2ª DECLINACIÓN - Genitivo de singular : desinencia -i . - Son palabras de género :

Preview:

DESCRIPTION

2ª DECLINACIÓN - Genitivo de singular : desinencia -i . - Son palabras de género : . Masculino ( nominativo de singular : - us ). . Neutro ( nominativo de singular : - um ). Masculino Neutro serv us - i (m): siervo verb um - i (n): palabra - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

2ª DECLINACIÓN- Genitivo de singular: desinencia -i.- Son palabras de género:

. Masculino (nominativo de singular: -us).

. Neutro (nominativo de singular: -um). Masculino Neutro

servus-i (m): siervo verbum-i (n): palabra

sg. pl. sg. pl.Nominativo servus servi verbum verbaVocativo serve, servi, verbum, verba,Acusativo servum servos verbum verbaGenitivo servi servorum verbi verborumDativo servo servis verbo

verbisAblativo servo servis verbo verbis

ACTIVIDADES1.Señala a qué declinación pertenecen:templum-i (templo): 1, 2, 3, 4, 5nubes-is (nube): 1, 2, 3, 4, 5lupus-i (lobo): 1, 2, 3, 4, 5dies-ei (día): 1, 2, 3, 4, 5exercitus-us (ejército): 1, 2, 3, 4, 5rosa-ae (rosa): 1, 2, 3, 4, 5

2. Declina las palabras latinas: Masculina Neutra

lupus-i (m): lobo templum-i (n): templo

sg. pl. sg. pl.

Nominativo lupus lupi templum templa

Vocativo lupe, lupi, templum, templa,

Acusativo lupum lupos templum templa

Genitivo lupi luporum templi templorum

Dativo lupo lupis templo templis

Ablativo lupo lupis templo templis

3. Señala qué género tienen las siguientes palabras de la 2ª declinación:lupus-i (lobo): masculino - neutrotemplum-i (templo): masculino - neutroequus-i (caballo): masculino - neutroforum-i (foro, plaza): masculino - neutropilum-i (jabalina): masculino - neutrofluvius-i (río): masculino - neutro

4. Analiza y traduce las siguientes oraciones: Nilus fluvius est.nom. sg. nom. sg. 3ª sg. sujeto atributo pres. ind. Nilus-i fluvius-i Nilo río es

Traducción: El Nilo es un río.

Equus et agnus amici sunt.nom. sg. conj. nom. sg. nom. pl. 3ª pl. sujeto coord. sujeto atributo pres. ind. equus-i copulativa agnus-i amicus-i caballo y cordero amigo son

Traducción: El caballo y el cordero son amigos.

Ancilla equos in campo videt.nom. sg. acus. pl. prep. ablat. sg. 3ª sg. sujeto c. dir. ablat. c. circ. pres. ind. ancilla-ae equus-i campus-i esclava caballo en campo ve

Traducción: La criada ve los caballos en el campo.

Magnum templum in foro est.nom. sg. nom. sg. prep. ablat. sg. 3ª sg. sujeto sujeto ablat. c. circ. pres. ind. magnum-i templum-i forum-i grande templo en plaza está

Traducción: Un gran templo está en la plaza.

Puella cum servis in horto deambulat.nom. sg. prep. ablat. pl. prep. ablat. sg. 3ª sg. sujeto ablat. c. circ. ablat. c. circ. pres. ind.puella-ae servus-i hortus-i niña con siervo en huerto pasea

Traducción: La niña pasea con los siervos en el huerto.

Domini aurum bonis filiis dant.nom. pl. acus. sg. dat. pl. 3ª pl. sujeto c. dir. c. indir. pres. ind.dominus-i aurum-i bonus-i filius-i señor oro bueno hijo dan

Traducción: Los señores dan oro a los hijos buenos.

Romani deorum templa ornant.nom. pl. genit. pl. acus. pl. 3ª pl. sujeto c. nombre c. dir. pres. ind.romanus-i deus-i templum-i romano dios templo adornan

Traducción: Los romanos adornan los templos de los dioses.

Fabularum lupi boni sunt. gen. pl. nom. pl. nom. pl. 3ª pl.c. nombre sujeto atributo pres. ind.fabula-ae lupus-i bonus-i fábula lobo bueno son

Traducción: Los lobos de las fábulas son buenos.