Arte barroco 2

Preview:

Citation preview

ARTE BARROCOEsculturade Bernini

ITALIA

BERNINI ESCULTOR

Teatralidad(superar el naturalismo y el clasicismo)

Modelado prodigioso delmármol

Admiración del helenismo

Acción en desarrollo

Acentuar el movimiento

Composiciones originales

Retratos: bustos

Bernini, Apolo y Dafne, 1622-1625

La mutación permanente de la naturaleza y el hombre

Ovidio, Metamorfosis, Libro I“El viento desnuda su cuerpo; soploscontrarios agitan el vestido y una ligera brisahacía retroceder su cabello en movimiento; lahuida aumentaba su belleza”

“el dios es rápido por la esperanza, la doncellapor el temor”

“quien persigue, ayudado por las alas del amores más rápido … echa su aliento sobre loscabellos derramados por el cuello”

“agotadas sus fuerzas, palideció ella y vencidapor el esfuerzo … dijo … ¡Ayúdame padre …cambia esta figura con la que he gustadodemasiado!”

“los cabellos crecen como hojas, los brazoscomo ramas … los pies en raíces perezosas”

“una delgada corteza ciñe su pecho”

“Apolo coloca su diestra en el tronco y sientetodavía temblar su pecho debajo de lacorteza”

Bernini, David, 1623

Renacimiento:•Donatello: reposo, reflexión tras la acción•Miguel Ángel: decisión antes de la acciónBarroco:•Bernini: impulso físico durante la acción

Gesto endurecidoTensión de la mirada

Bernini, San Longinos, 1624-1633

CabelloBarbaAGITACIÓN EXTREMACapa

Espectador por debajo de la línea visual

Composición abierta

Eje diagonal

Contraposto enfático

Bernini, Monumento funerario del Papa Urbano VIII, 1628-1647

Retrato sedenteBronceBendición o autoridad

SarcófagoLa muerte talla la cartela funeraria

Bronce

La CaridadMármol

La JusticiaMármol

TEATRALIDAD: oposición de material (mármol-bronce); oposición de color (blanco-negro)oposición conceptual (vida-muerte); oposición de valores (poder-virtudes)

BerniniLuis XIV

1655

BerniniConstanza Bonarelli

1635

Rostro altivo que domina y contrasta con loselementos de agitación: manto, cabello

Bernini, Éxtasis de Santa Teresa, capilla Cornaro, Roma, 1647-1652

Asunto y mensaje religioso como representación teatral

Obra: Éxtasis de Santa Teresa.

Escenario: Hornacina (columnas y pilastras corintias; entablamento; frontón quebrado mixtilíneo).

Decorado: Capilla (mármoles, haz de luz, techumbre).

Espectadores:•Familia Cornaro en los palcos laterales•Resto de los fieles en el frente de la capilla

Entre la atención a lo representado y la conversación ajena al drama

Capilla CornaroPalco lateral derecho

Prodigioso relieve escenográfico(Punto de vista de un observador

a la entrada de la capilla)

Tratamiento plástico de la materia esculpidaContrastes cromáticos

Efectos lumínicos

Levitación

Ejes de composiciónEje visual

Santa Teresa “se abandona”(Pie, mano)Santa Teresa se estremece(Agitación del ropaje)Santa Teresa goza(Boca, ojos)

Flecha = amor divino (F)

F

“Ya toda me entregué y diy de tal suerte he trocadoque es mi Amado para míy yo soy para mi Amado.

Cuando el dulce Cazadorme tiró y dejó rendidaen los brazos del amor,mi alma quedó caída.…

Tiróme con una flechaenherbolada de amor,y mi alma quedó hechauna con su Criador.Ya no quiero otro amor,pues a mi Dios me he entregado,y mi Amado es para mí,y yo soy para mi Amado”

(Teresa de la Cruz, “Dilectusmeus mihi”

Bernini, Beata Ludovica Albertoni, 1671-1674

Su muerte como éxtasis místico de su definitiva unión con Dios