View
96
Download
2
Category
Preview:
Citation preview
© /TES-Paraninfo
Basados en el mismo principio de flotador de los indicadores de combustible, suelen disponerse en algunos vehículos otros indicadores nivel, como ocurre, por ejemplo, en el circuito hidráulico de frenos. En estesistema existe un pequeño depósito de líquido en la propia bomba de frenos, que es utilizado para accionar el sistema, conteniendo a las ruedas en su giro. Si llegase a existir una fuga en el circuito, el líquido seiría perdiendo paulatinamente en cada frenada, llegando un momento en que la bomba de frenos noenviaría al sistema más que aire, con lo cual no se conseguiría la frenada.
6.3. Otros indicadores de nivel
Figura 6.7. Conexionado del indicadorde combustible electrónico.
Los indicadores de combustible utilizados en los vehículos actuales son de tipo electrónico, en los queel indicador de aguja se conecta a una unidad electrónica integrada en el cuadro de instrumentos, que recibe la correspondiente señal del reóstato de mando de nivel del combustible, el cual forma una unidad conla bomba de alimentación de combustible sumergida en el depósito. La figura 6.7 muestra este tipo de aforador de combustible y el esquema eléctrico de conexiones del indicador de nivel, similares a las de un sistema convencional. Los indicadores de aguja y lámpara de control se conectan a la unidad electrónica internamente en el cuadro de instrumentos y ambos reciben alimentación desde contacto. El reóstato, a su vez,se conecta a la unidad electrónica a la que envía la señal correspondiente de nivel del combustible quedetermina la desviación de la aguja y el encendido de la luz de reserva cuando el nivel de combustible desciende por debajo de un determinado valor.
Figura 6.6. Indicador de combustible con luz testigo de reserva.
B
A
Circuito de accesorios. Indicadores de cuadro 6
9D./pmZJS9.lOpüJlpU¡"S"OUO.\'9:J:JV
vn8vliJPlJ.lnlV.l;iilUliJlVIap.lOpV:J!PU¡·S"9
'treiunfos'SOPBlBdgsU~¡Sgg¡UgUlIBUllOUonb'SOPB¡-UO;)SOlÁUBlBEPesg¡UgUlBA~Sg;)XggSlBlUglB;)lBcnb'U9~;)B¡BEPgpSg¡Ug~;)ygO;)Sg¡Ug1gJ~PgpSgIB¡gUlgpSBU-~Ul~1sop10dOPBUllOJ~¡SgsglBmSOlgpoun'SOPB¡UO;)sounnouodsrposOJAUgcppBp~unB¡Sgug'U9~;JB1-gll~lJg1gp0Fn;J1~;J19ponmdunno'roíourPUgB;J0I0;JesOJAUggppBp~unBl'g¡~g;JBppOSB;JIgnoouroj
'BnllBgpamraroduroicpSglOpB;J~pU~SOluouodsipesU9~;JUt1JB¡Sg1BZ~IBg1aradÁEA9UlO¡nBIgno1BI01¡UO;JonbÁBqonbSglOIBASOlgp0l¡0soopmbj¡oisorodBPBZUB;JIBanuaraduroiB']'Op~;J19opuotnñtsorucurexonuroiourlBO¡pnAgpÁ10pB~pBlPuoOPB~lJUgseonb'g¡UBlgll~lP1opmbj¡PBgldrngesu9~s~rnB¡Sg1BZ~IBg1B1Bd'Sg¡Ug~UgAUO;)SglOIBAsoungporiucpammroduroiBloprratuonmur'op-ronpord101B;JgpOSg;JXgP1BmBAggpB¡j1B;JUgesU9~;JBlg¡j~lJg1gp0Fm1~;)13:'SOPBU~Ullg¡gpSglOIBAsouncp19p9;JXggqgpouroiourungpO¡Ug~rnBUO~;Jut1J ppO¡UgUlOUlrombpmoucBPBZUB;J1BBm¡B1gdrng¡B']
'BHBUlOUBB1gp.roionp-UO;)lBOPUg~ll~APB'opuorouaes('])B1Bdrn~1BlÁ0¡~m1~;)purrctoosB1-oueurB¡Sgga'(:)0~11g¡mrnlB1gUgll)SOPBU~Ullg¡gpSglOIBAsounBSBd
-glqOS(8.)Blnsd~;)BlcitursuanBlonbunuarcduroiBlopucnoSOPB¡UO;)SOlniunfonb'(V)lB¡gUl~qBu~rn~lBlgÁn¡qSUO;)010PBlUO;)OUllg¡oÁm'lOPB;)~PU~oisogpnurcnbscp0PB¡UgSg1dg1Bqost"T9BmllyBYut[
'OJAUggpscpsptunSB¡~¡S~PJSg.I¡UggSlB~qum:)Jg¡u~Ugqgpou'g¡UgUlpmllr'OJAUggppnprunB1Bp1:m¡~SBAgpUOPBUOZB1gpumrarcdtnoiB1UO;)B~;)UBUOS-UO;)uooonpordos10P~pgUlppBfMBB1gpnfcrBUOZtroBPB.I¡UgoBlBdUl~1B1opOP~PUg;)UgIgsond'lBlln1gpBpB~qUlB;)19SopondouÁ10¡OUlPuoopntd-crdn1Blln1PtroBpBn¡~SBA(B~;)UB¡S~g¡oOPB¡UO;)OUllg¡)OJAmgppBp~unB1'roptpotugpSOluootnooB1BdUl~1gplOpBS~ABgpSOSB;)SOluoonrej,
"O¡Ug~UlBUO~;)Ut1J poiuempsarruarcdnrciSglOÁBUlSBlUBZUB;)IBesgpUOP'otnsttnppBlTBBUOZB1¡019~nb1BmO10¡OUlppBlBlmBlUgosrernrsgpnsB~;)UB¡S~Ullg¡B¡Sg'U9~;)Blgll~lP1gpoptnbj¡p10dBPBZUB;)IBumreraduroiBlgpuotounjmBJlBAB~;)Ug¡S~SglBÁm'B;)-tnaurotnrsiBlnsd~;)aun10dg¡UgUlIBnll1Bp~n¡~¡SUO;)~¡SgOJAUggppBP-~unB']"gFg;)BpparruarcdurorBlaradoiuosopBÁlB1BEUl~S'lOPB;)~PU~o.nanrotnroiunBznqnosOllqSg¡BlBdUl~1BlgpZgAuc'Sg;)gASB1¡O
l
-'-
T-.-1'1
"U9.1:JIJAéJ2¡.1jaAapIJn2IJ¡apIJAn¡IJ_ladLUa¡apOSOU¡LUn¡AOpIJ:J¡PU¡'tT9ll.míl!il
Oju!ueJed-S311QJ
Figura 6.15.Avisador acústico de anomalías.
z
+ T
© !TES-Paraninfo
Este mismo zumbador puede ser aprovechado para varios circuitos a la vez, para lo cual basta disponer en paralelo con elinterruptor (1)los que sean necesarios, cada uno de los cuales esaccionado por el correspondiente mecanismo que se controla.
Actualmente existe una tendencia en algunasmarcas de vehículos para sustituir los indicadores luminosospor otros acústicos, disponiéndose en lugar de las lámparas testigo unos zumbadores, que producen un levesonido cuando existe anomalía en el circuito correspondiente.En la figura 6.15 se ha representado esquemáticamente uno
de estos sistemas, donde la base del transistor (T) es puesta amasa por mediación del interruptor correspondiente al mecanismo que se desea controlar (por ejemplo el freno de mano).En estas condiciones se produce la conducción, con lo que selogra un sonido audible en el zumbador (Z) instalado en el circuito de colector de este transistor.
Además de los indicadores y lámparas de control hasta aquí detallados, en los automóviles suelen disponerse lámparas testigo del funcionamiento de los más diversos sistemas. De entre todas ellas podemosdestacar las de accionamiento del freno de mano, desgaste de plaquetas de freno, funcionamiento del sistema de arranque en frío, etc.Cualquiera de ellas es gobernada por un interruptor, que se acciona cerrando el circuito cuando entra en
funcionamiento el mecanismo correspondiente. Así, por ejemplo, cuando se tira de la palanca del freno demano, es accionado un interruptor que cierra el circuito de una lámpara situada en el cuadro de instrumentos, la cual se enciende advirtiendo al conductor de la situación de frenado del vehículo. Igualmente,la luz testigo del funcionamiento de arranque en frío permanece encendida mientras el conductor mantiene accionado el tirador manual de este dispositivo.
Figura 6.14.Indicador electrónico de temperatura y nivel del agua de refrigeración.
La figura 6.14 muestra el esquema de conexiones de un indicador de temperatura de agua del motor quedispone un medidor de aguja en el cuadro de instrumentos (4) para la temperatura del agua de refrigeración, conectado a la sonda de temperatura (1), de la que recibe la señal pertinente. Otra sonda de temperatura de agua (3) se conecta al módulo electrónico (2) del sistema de aire acondicionado, desde el cual selleva esta señal de temperatura a la lámpara de alerta del cuadro de instrumentos, que indica con su encendido una excesiva temperatura del motor, al tiempo que el módulo electrónico realiza la desconexión delaire acondicionado. Completa el sistema una sonda (5) de nivel de líquido de refrigeración sumergida enel vaso de expansión de este sistema, que envía su señal al cuadro de instrumentos (4) Yhace encenderseuna lámpara de alerta cuando el nivel de líquido está por debajo del mínimo establecido.
accesorios.
Figura 6.20.Esquema de un tacómetro.
+M
© /TES-Paraninfo
El tacómetro de un vehículo suele ser del tipo electrónico.Se monta en el cuadro de instrumentos junto al velocímetro,tal como se muestra en (B) de la figura 6.16. En principio, elsistema elemental del tacómetro electrónico se basa en unmiliamperímetro dispuesto en el circuito de colector de untransistor (fig. 6.20).A la base del transistor se aplican los impulsos de control
que se obtienen en el ruptor del sistema de encendido. En talescondiciones, la corriente de colector está en función de la cantidad de impulsos de control que llegan a la base por unidadde tiempo, lo que a su vez depende del régimen del motor.Dicho de otra forma, el transistor conduce durante el tiempoque los contactos del ruptor permanecen cerrados, pues su
Figura 6.19.Mecanismocuentakilómetros.
Eje del imán
En el mismo mecanismo del velocímetro y aprovechando su sistema de arrastre, suele disponerse un sistema cuentakilómetros, constituido por una serie de engranajes (fig. 6.19) que dan movimiento a un tambor, cuyas cifras van saltando paulatinamente, indicando los kilómetros que van recorriéndose. En algunasocasiones se dispone en el mismo mecanismo un cuentakilómetros parcial, que puede ser puesto a cero porel conductor.
Figura 6.18. Velocímetrode sensor óptico.
Sensor óptico
Rueda de mando
°Oll8UlJi8dUl130lJ~UlP8ÁnmSUO;)onb8lU13lp13nJl8P81113d13UllO]onboousejd;)P13f13JaunU8Op13118JU813A0;)!U9lP8l8Ol!nJl!;)p'13J!P1;llduotonocfcnsU3:
°lOlS!SU13llPP8S13q13113U13B8IIonbOdUI;)!loppsp-~unredsosjndun;)PoroumuPP;)lU8Ul13A~snpx8U9!;)ullJU;)1;llS8(w)Oll8Ulp8dUl130lJ~Ul18PU9~J13;)!PU!131
'113m01UOJ'e:»)lOP13SU;)PUOJ18PS?A13ll13'(a)sopo~psojrod0P13UllO]lOp13JY~P;)lun13lOP810;)ns8PS;)PUUJ~ld138S'SOp13JYndUl13Z;)Amm'sosjndunSO¡S3:.roidru188pS8plO¡S!SUBl¡PP8S13q131U13ZU13;)I13onbsos-jndunso¡oppn¡!UB13Ul13113Z!8U8BoUloqonbU9!J13!JU;)l;)]~P8p13Ul8¡S~Sunouodsrp8S(l)lO¡S!SU13l¡I;)P8S13q8pO¡!ml!J1;)U;)'oired13l¡OlOdo(Z)l;)U;)ZOPO!PProd13p13Zn!q13¡S;)1}¡S8U9!;)13¡U;)UI!l138pU9!SU8l131'l13Bn1rounrdu3:°U9!S~;)8ldlOÁ13UlnunaosodonbOl¡8UI9J13¡un8p13Ul8nbs81813l¡S8nUI8S1Z"913lnBY131U3:
°pmndUl13ÁU9~;)13mpns8p
'13P~P;)Ul113nB~U;)'OU!Ssosjndun;)Po.roumu[opcpuodcp019soulO¡S!SU131l18PlOp810J8p8lU8!1l0J131onbZ8A13PO¡'U9~S!J8ld13!l13J8ldns8p;)lU8!U8AUOJU!1;)8U8~lOp~U8¡q0JS130l¡8UI9;)13l8pOJ!U9lP8P13Ul8lS!S13:
°S8uo!Jn10A81113¡U8munJS138S0pU?!U8¡qO'lO¡OUlPPU;)Ul~B7lPUOJ0l¡;)UIP;)dUl130lJ!UIPP13fnB131318pU9!J!P8Ul131l;)puods8110;);)Sl;)J13qopond8¡U8Ul;)¡U8!U;)AUO;)l131J8S131OpU13lq!I13:)°8lS78p13fnB13131U88U8~lqo;)SU9~J13~AS8pSl}Ul'O¡U13lrod'ÁCW)0l¡;)UlP8dUl130lJ!Ul113l13B8II8J13q8SonblOp8lOJ8p;)lU;)!llOJ1311;ll8SlOÁ13Ul'uotoonpuoo8psoduronso¡U138SS8¡U8m8l]Sl}Ulolu13n:)°S8lU13lSU!SOS;)U813S13Ul13msonduponb8S13q
alz
,.....,, I
+
°OJZU9_I¡;Jo¡oO.iJOUJ9:JIJ.l0rz:09ll.lnl'l!i[
°OBqS;)lsoiojtdÁ
S;)lOp13J~pU~so¡;)Poun13p13Jl13UO~X8UOJ13l13d;)Sl13Z~I13;)l8p13pqm:[onbOP13;)[q13Jposopuaturudns';)lS713SOp13S0p13ÁSOlU;)UlmlSU~;)POlp13nJ18P13l;)S13lloirad131U;)sosardunsOl~ml~JsOluouodsrp;)SS;)UO~X;)UOJ
S13lS;)OUl~X1;lUll13l13J!;mdUl~S13l13d'p13pn13np13131U3:°S;)lq13JÁS;)UO~X;)ÚOJ;)Pp13pqU13JU13lBnunouodnsonb01'OJ~lP7P0FnJl~Jotdo.rdns;)Prouodsrp;)P13q'13P13U~Ull;)l;)PU;)~qU9!JullJmm13p13pU8UlOJU8;)U8~lU13lB-;)lU~01cnbsOlU8Ul818sOl;)Poun13p13JOUlO:)°Ol~lJS;)P13q8SOUlOJ113l'soiuoumnstn8pOlp13m18Poiunf-UOJ18OPUUUllO]8sl13dmB13u;)18nsSOp13l13llJnb1313ls13qOB~lS8lsoon¡ÁS;)lOP13;)~PU~so¡8pp13pI[13lOl13'1
o¡,ulueJed-S311Gl
1 •
Figura 6.23. Esquema eléctrico de laplaca de circuito impreso del cuadro.
© tTES-Paraninfo
El indicador (F) es el de temperatura del agua y su salida se realiza directamente desde él mismo. El (1)es de nivel de combustible y su salida para el aforador se realiza por (7) del conector (B).
La otra conexión común a lámparas e indicadores es la de masa, que se realiza en este caso por (3) delconector (B) y da masa a los indicadores de nivel de combustible (1) y de temperatura de agua (F). Ademásda masa a las lámparas (1), (K), (L), (M), (N), (O) y (P), de las cuales la (J) es de intermitencias y tiene suentrada por (2) del conector (B); la (K) es testigo de luz de carretera y tiene su entrada por (4) del mismoconector; la (L) es testigo de luces de emergencia y tiene su entrada por (1) del mismo conector; la (M) yla (N) son de iluminación del cuadro y tienen su entrada por (8) del conector (B); la (O) es testigo de funcionamiento de luneta térmica y tiene su entrada por (7) del conector (A); y la (P) es testigo de luz de crucey tiene su entrada por (8) de este mismo conector. El borne (3) del conector (A) es la conexión al ruptordel cuentarrevoluciones. La lámpara (R) testigo de carga tiene sus bornes aislados y se conectan directamente a la instalación.
A
En la figura 6.23 se ha representado esquemáticamente uno de estos circuitos impresos, donde puedeverse que en el conector (A) hay ocho vías, de las cuales la (2) corresponde a la llegada de corriente desdeel contacto y alimenta a las lámparas (e), (D), (E), (G) y (H), y a los indicadores (F) e (1). La lámpara (C)es la testigo del funcionamiento del estrangulador y tiene su salida por (4) del conector (A). La (D) es latestigo de presión de aceite y su salida es (5) del mismo conector. La (E) es una lámpara no utilizada eneste cuadro y (H) es la testigo de freno, cuya salida es por (6) del conector (B).
Figura 6.22. Ubicación de laplacade circuito impreso en el cuadro de
instrumentos.
La placa del circuito impreso se fija a la carcasa del cuadro de instrumentos en el exterior, como muestra la figura 6.22 y a ella se une cada uno de los componentes del mismo. También se disponen sobre estaplaca los conectores eléctricos para la unión del cableado, como se vio en la figura 6.4.
-----------------------------------------J ..~-Circuito de accesorios. Indicadores cuadro 6
o,JpmnS'~MOpD:JlpUJ'SOIAOSJ:JJtJ
'J¡g'10PBUI;:JHB19pBB1BJ'10¡OWIgpgF;:JJBgpU9~Sg.IdÁBn;3BgpurruarcduroigpSOluosoWOJ'g¡UdW1BIJgdsgJBpB~AoqcproionpuooIdonbÁsonrmrodunS,?WSg.I0pBJ~pU~so¡01¡UgJIguoramtsBgpUgI¡gSIB.IgUgBtrocnbtmn'SOI¡OBSoppOWsouncpg¡UgWBJgB~1g.IgYIPSO¡Ugwru¡SU~oporpenoIdcrqosSOBqSd¡ÁSgJOpBJ~pU~gpu9IJnq~1¡S~PB'1
'BSBWBg¡UgWB¡J;:J1~pcunes(er)O.I¡gWnl0ApÁ(S)BU~qOqBIuoOP~PUgJUggproidrulB0pBlJgUOJ,?¡Sg(o)01¡gW9JBlltI,(~)glq~¡snqwoJgp10pBJOJBÁ(1)B~JUB¡S~Ullg¡gpsopepnmSBA~¡-oodsorsnsBUBpgUOJos(a)ojqusnqtnoogpIgA~UÁ(a)U9~JBlgB~.IJg.IgpBn;3BppnnutucdtnoigpSglOpBJ-Ipu~SOl'oiredBl¡OJOd'otusturIdP(6)OpUBWlBBpgUOJgSoJ-lJUgcnbuaimgp.IopBlnBUBl¡sgIgpoiuann-BUO~JUnJpp(H)O;3~¡Sg¡ltI'SOUg.IJgpBWg¡S~SI;:JP(17)Á(E)SOJSIPsOlBBpgUOJosÁOUg1Jcpsmonbejdgpg¡SBBS;:JP[opOBI¡Sglso(:_)nradure¡BlonbSB1¡Ug~W'(z)OPBlUOJOUBllilBBpgUOJesÁg¡~gJBgpuorsordopO;3I¡Sg¡1;:Jse(a)oiojtd13'solIg13dSOPU,?pgUOJ'(L)SOUg.I]gpopmbj¡IdPIdA~UIgpÁ(9)OUBUIgpOUg1J[opO¡Ug~WBUO~JJBgpO;3I¡Sg¡Idse(v)B.IBdw'?l131'JsV'g¡Ug~PUOdSgllOJOJAUgoppBPIunBlUgo¡~m.I~JunB1.I-g~JSglBmso¡gpounBpBJ'SgJOpBJ~pU~SO¡U~¡S~PsOlB.IBdOl'.:m¡UOJgpS?ARl¡13oxntsodgpunuiooU9~XgUOJaunjnbsgS.IgAgpgnd'O.IpBnJgpso¡~m.I~JSO¡uqs~pgpOPBUO~XgUOJIgmucnbscUdB.I¡SgnUI17Z'9BJnBYB'1
'gFgJBldP0¡JB¡UOJOUI1g¡113OPBpgUOJBAonb(V).IOpgUOJ19p(~)gpS?AB.I¡B0Fm.I~JUBllg~Jsond'uop-UdIJUdosSB.IBdw'?1sopSB1opo~pg¡SgBSB~JB.I;3'gSB1;3Udcp0¡~m1~JIducBJlgAB1,.1311optrano'BUllO]mscga'g¡~gJBÁBn;3BgpSBpqBSSBlanuoOPBpgUOJ,?¡Sg(O)opo~p1;:JonbgS.IBAlgSqOcpondU9~J~sodSIPB¡Sgua
+
lS'I7LlJOSLNNlJ09L
azz- oroN
ro/
NZ
'"r--- -~a:o Ns»
Z(j)<t
11'C/)roco (j)<.D
z--
"
'SO¡UdU/I1.ljSUldPWpOI1J¡dPSdUOIXCJUOJdPmUdl1bsg'PZ'9ll,mllIi!
OAIlBJIpUI';:J¡u;:J~puods;:J,uOJBWB.rBBUBns;:Jps0118opounBpBJSOPB¡OP'O;3I¡S;:J¡SO¡OEdop0¡S;:J11;:JouodsrpesOlpBm[opSg1B1g¡BlSOqWBua'(L)81qI¡snqwOJopBAlgS;:J1Á(1z)BnBBI;:JPurruaradtnoíBA~SgJXggpo;3qSg¡SOl-opdsOltrarodrooutonb'(61)g¡~;:JJBgp18A~UÁ(S)glq~¡snqwoJ'COZ)1311BBgparruaroduroiopSglOpBJ~pU~sOlOWOJJSB'(6)OPB¡UdlBJgJdgpsnjfnqÁ(O1)g¡~gJB;:JpU9Is;:J1d'(9)opmbj¡gpI;:JAIuÁOUBWgpOUg1J'(~)B;31BJgpSO;3qS;:J¡sOl10dnpednoo,?¡s;:Jmp1311JI;:JPlBJ¡UgJ;:J¡IBdBlonbBlUduototsodsrpaunB1¡SgnW~Z'9BI11BYB'1
OjU/ueJed-S31/@
'SOUOS;:J:)JtJ
'9¡UD.l92¡4éUoptnbi¡9p¡9ft1U¡op021jS9.10(;:JOpDZ1¡DjDJ¡9P021jS9.16fr'D,J1UU?jDj9Un¡9p0211S9i8fr'SDSUqD.lDdDItD¡opmbi¡9p¡91tlU9p02ZjS9.1Lfr'DpqUlD¡DPUOS9p0211S9.19frpS91aU91JJ9¡(UlD¡9p¡O,fjUOJ9ppup.zun(;fr'SElV¡9P¡O.ljUOJ9ppup1Unfrfr'2Dq.llD¡2Ptoituo»2PpDp1Un[fr'DUl¡OSD22PU91JJ2¡(Ul2PDW2jS1S¡2P¡OJjUOJ2PpDP!UnZfr'oplJJljipOJ»nbuo.un¡2P¡OJjuoJ2PplJp!Un1frpDpun29S9pU9.1n¡U1J¡9P.I0IdnJ.l9IU¡Ofr'D1jJ9.19pnuond9p.I0pDS¡n¿6E'Dp.l9mbz!Dj.l911d9p.I0plJs¡n¿8E·U1jJ9.19poU949p
lJ¡J.1JslJd2P2jSlJ2S2P2PJo/dnJJ2/U¡LE'Dp.lJ¡nbzloU242plJ¡¡z/slJd2P2/S1J2s2P2PJOjdnJJ2jU¡9E'OUlJU12pOU24¡2PJOjdn.l.12/U¡(;E'sou242poptnbt¡¡op¡21t!U9puoidru.unu¡frE:JOJow¡opruniruedus»¡9p.I0SU2SEE'olzs9d2p¡oU22¡q17snqwOJ2P.I0SU2SZE'2j!2JlJ2POPDJUOJOUU]IVlE'9J!9JD2P¡21t!U2P.10SU2SOE'O,lplJl1J¡opU91JDUlWl1n2POjDjS99(16Z'0¡11:J]1j91t¡9PPDPPO¡91t9p.1OSUJS8ZpS91aU9PJ2¡(U¡D¡2P0217S2.1LZ'SElV»p021jS2jzn79Z'Soq.uo¡Jp0211S2.1(;Z'U9PJ2¡(U!2PDW2jS!S¡2PD]JJItD2P02!JS2.1rz-opixnfipo»snburu.uniuplJW2)SlS¡2P0217S2.1EZ'DJ1UU?7D7JUI1¡2P021JS2.1U'0.12SlJ.ljD¡q2!UljUD021jS21tr·O.l2tUD¡9PD¡q91U1jUD0217S91OZ'D.l2t2.1.1DJ2PZI1¡02!Js2161'2JnD2PZI1J021JSJ181'D1jJ2.12p1J1:JU2J¡W.1J7U1 Jp021/S21Ll'lJpJ21i1bz¡D1:JUJjlWJJjU¡2P02!JsJ.191
'lJ2JDJ2P021jS2/ZI11(;lpDpuI12JSJpSJUO.lnjUpSO¡Jp0217S27»nfrl'SD).121qDSD7.1211d2Posisn2PZI17El'ou242pslJll!jslJd2P2jSD2s2PJp02!jS2.1U'sou24Jpopmbi¡Jp¡JltlU¡(OUDWJpOU24¡2P02ZjS2/ZI17l[:JOjOW¡Jprunuuedtu»i2P.1OpDJZPU¡O[:JO¡OW¡oplJ.1i1JD.l2dwJj2PD7.12JlJ2PZ/116'lJu!¡oSD22PDMJSJ.IJpZI17'8'DU!losu2Jp¡JIt¡U2P.I0pJJ:J!PU¡L'J712:JD2PU9!S2.1d2P02!7S2.19'9719:JD9p¡91tlU9p.10pDJ1PU¡s'S2UOPI1¡01t9.1.lDjU9n:Jfr'O.IJ9w]J0¡9AE'o.lpDn:J¡9PU9¡:JDU!WI1¡19pZI11Z'9Jq!snd['9Z'9Il.míll.'!
'so¡uaum.l¡SU¡
apO.lpDnJ¡au»S9¡D1,l21p
SéUOpDJ1PU¡'LZ'9tuuíll.'!
© !TES-Paraninfo
El funcionamiento de los distintos componentes que integran un cuadro de instrumentos ha de ser comprobado individualmente, dado que cada uno de ellos lleva su propio circuito independiente. Solamente enel caso de anormalidad en el funcionamiento de varios indicadores a la vez, cabe pensar que la anomalíasea común, en cuyo caso se verificaría si llega corriente y si existe una buena toma de masa. Por 10 demás,las comprobaciones se realizarán individualmente.
En cuanto se refiere a los indicadores de aguja, la causa del mal funcionamiento de los mismos puede serdebida al propio indicador o a su correspondiente unidad de envío. Para comprobar cuál de los dos elementos es el defectuoso, se desconectará el cable de llegada a la correspondiente unidad de envío y se pondrádirectamente a masa. En estas condiciones, la aguja del indicador debe desplazarse al máximo, lo que indicará el buen estado del indicador y la instalación. Así pues, en este caso la avería está en la unidad de envío.
Figura 6.29. Iluminación conjibra óptica.
Los circuitos electrónicos se adaptan a cada uno de los captadores, de manera que la señal recibida tengael tratamiento adecuado. ASÍ, por ejemplo, la señal enviada por una termistancia es adaptada por un determinado circuito electrónico, mientras que la recibida de un indicador de nivel requiere un tratamiento diferente y, por tanto, un circuito electrónico distinto.
Para la iluminación de los indicadores del cuadrode instrumentos suele utilizarse en la actualidad unsistema de fibra óptica, mediante el cual se canalizala luz hacia los puntos de iluminación. La figura6.29 muestra en esquema este sistema, en el que unalámpara se coloca frente a un mazo de cables flexibles de fibra óptica. Los rayos de luz emitidos por lalámpara son canalizados por cada uno de los cablesde fibra hacia los puntos que se desea iluminar en elcuadro de instrumentos, que en ocasiones ocupanespacios difícilmente accesibles para la colocacióndirecta de una lámpara y que, de esta forma, puedenser iluminados fácilmente.
La pantalla de cristal líquido está comandada por un circuito electrónico que transforma la señal recibida del captador correspondiente en impulsos de control de los diferentes diodos Leds o displays, que se iluminan formando la barra gráfica o los números que corresponden a la indicación oportuna. Las indicaciones digitales que aparecen en el cuadro de instrumentos pueden ser leídas con facilidad por el conductorcon un simple golpe de vista, sin que produzcan distracciones en la conducción.La figura 6.28 muestra la estructu-
ra de un display formado en este casopor siete diodos Led que reciben ten- + +sión directa de la batería y se conectan a un circuito integrado de mandoque determinará la conducción decada uno de ellos en función de laseñal recibida desde el oportuno captador, que es tratada convenientemente por otro circuito integrado yadaptada para su gobierno. El resultado es la formación de una cifravisible en la pantalla de cristal líquido, como muestra la figura, o bien lailuminación de una serie de barrasque indican el nivel del combustible, Figura 6.28.Estructura de un displayformado por siete diodos.
la presión del aceite, etc.
Circuito accesorios. Indicadores cuadro 6
Recommended