View
389
Download
7
Category
Preview:
Citation preview
En primera línea de profesionalidad.
www.comeval.es
2010Válvulas y Productos
para el Control de Fluídos
Lista de Precios
Línea Comeval
- Edición Latinoamérica -
Más que Productos ... / More than just Products ...COMEVAL es una Organización altamente especializada en válvulas y productos para el control de f uidos y, como tal, aporta un valor añadido en las relaciones con los clien-tes. Todos los productos disponibles en nuestro programa de suministro son exclusivamente distribuidos ó fabricados por y para nuestra Compañía de forma que con la adqui-sición de cualquier producto de nuestra gama Ud., se en-cuentra totalmente respaldado por nuestra propia garantía y soporte postventa. Todo el proceso productivo, desde la fase de diseño hasta la entrega f nal esta bajo control de nuestros procedimientos y especialistas de producto. Los productos distribuidos de forma exclusiva disponen a su vez del respaldo de nuestro fabricante asociado así como la f exibilidad de disponer de especialistas cuali f cados y entrenados en nuestra Compañía para ofrecerle un respal-do inmediato.
COMEVAL is a highly specialised Organisation focused in Valves and Flow Control Products permeating a high added value along their customers relationship. All avai-lable products in our programme are exclusively manu-factured or distributed using our Organisation resources and, consequently, providing the products with entire af-ter market support, guarantee and reliability . The entire manufacturing process is governed by our specialised procedures and specialised engineers, from initial design to f nal delivery. All distributed products enjoy the double safety of being backed by the manufacturer ’s expertise and our in-f eld f exibility.
La evolución de COMEVAL en el sector de la distribución de productos para el control de f uidos ha sido notable du-rante la última década, constituyendo hoy por hoy uno de los programas de suministro disponibles bajo una misma Organización más completos del mercado internacional. Estamos presentes de forma activa en los sectores de mercado de la Climatización Civil, Aguas, Vapor y Transfe-rencia Térmica, Procesos y Energía.
The growth of COMEVAL in the sector of the international distribution has been remarkable over the last ten years, presently being one of the richest supply portfolio uder a single source at the international market. W e are acti-velyservicing the market sectors of HVAC, Water Works, Steam and Heat Transfer Fluids, Process and Power.
Desde nuestro almacén informatizado despachamos pe-didos diariamente a todos los mercados y sectores. El su-ministro incluye las pruebas hidráulicas y funcionales en nuestras propias instalaciones además de las realizadas en planta antes de despacho original, la calidad es un va-lor al alza dentro de nuestra Organización. Nuestro equipo de profesionales cuali f cados realizan servicios postventa tanto en nuestras instalaciones como en campo con la garantía del conocimiento de producto y experiencia en el campo de las instalaciones industriales. Además de las entregas diarias desde almacén gestionamos contratos de suministro de forma integral bajo un Plan de Fabricación e Inspecciones. Es por ello por lo que COMEVAL dispone de excelentes productos pero estos son tan solo una parte de nuestras cualidades, las cuales les invitamos a descubrir a través de su relación con nuestro equipo humano.
Orders are daily dispatched from our computer run ware-house, servicing all sectors and geographical markets. Products are supplied after hydro and functional tests have beencarried out at our own faacilities, thus providing further guarantee to quality. Our qualif ed and well trained team of product engineers run after market activities both at our facilities or in f eld. In addition to our fast delivery service, we are also managing project work schemes under Manufacturing and Inspection Plans. In a word, COMEVAL offer not only excellent products but a large extent of professional advantages which we would like to invite you to discover through our human team.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
iseñ
o a
pi
1
Válvulas de Globo API - SERIES 89
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Globo S89 son de diseño com-pacto, con bonete atornillado y puente y husillo exterior, con volante ascendente, puerto con-vencional y cierre metálico. Su órgano de cierre es un disco que cierra contra un asiento f na-mente mecanizado para conseguir la estanquei-dad. El f uido entra por debajo del disco, siendo la válvula unidireccional. La estanqueidad at-mosférica se realiza mediante anillos de empa-quetadura de gra f to. Las válvulas son de fácil y rápida operación, y se utilizan en la industria de energía, procesos y petróleo. Además, nues-tra amplia gama cuenta con diversas variantes como válvulas de paso en Y, obturador de re-gulación, estanqueidad por fuelle para f uidos peligrosos, sello a presión para altas presiones y temperaturas, etc. El accionamiento estándar es por volante.
Válvulas de Accionamiento Lineal para servicios Todo / Nada * Diseño Constructivo según API 602 * Tamaños constructivos: 3/8” - 4” * Ratings de Presión de Diseño: 150/300/600/800/900/1500/2500# * Temperaturas de Diseño: -30ºC – 425ºC * Rango de Presión / Temperatura según ASME B16.34 * Conexiones: roscadas BSP ISO228-1, BSPT ISO 7-1 ó NPT ANSI B1.20.1, para soldar SW ANSI B16.11 ó BW ANSI B16.25, bridas ASME B16.5 RF ó RTJ * Homologación PED 97/23/CE
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Distintos Materiales y combinaciones de internos * NACE MR-075 * Servicio Criogénico * Distintas Conexiones * Paso en Y * Obturador de Regulación * Fuelle * Sello a Presión * Actuadores
Aplicaciones Generales
Vapor * Agua * Aceite * Gas
Puente y Husillo Exterior
Superf cies de cierre pulidas
Volante ascendente ergonómico
Asiento posterior para minimizar la fuga a válvu-la abierta en caso de fallo en la empaquetadura
Gran Flexibilidad en conexiones, materiales y conf guraciones
Nº PARTE MATERIAL1 CUERPO Acero Forjado A105 / A182 F22 / A182 F304 (L) / A182 F316 (L)
2 ASIENTO 410 / 410 + HF
3 DISCO F6A / F6A + HF
4 HUSILLO A276-410
5 JUNTA Graf to
6 BONETE Acero Forjado A105 / A182 F22 / A182 F304 (L) / A182 F316 (L)
7 EMPAQUETADURA Graf to
8 VOLANTE A197
Partes principales únicamente, resto sobre demanda.
DN 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 2”
H 158 158 192 252 252 289 330
L 79 79 92 111 120 120 140
W 96 96 96 120 150 150 180
L1 9,6 9,6 12,7 12,7 12,7 12,7 15,9
D 17,6 22,2 27,7 34,5 43,2 49,1 61,1
d 7,5 9,0 12,0 17,5 22,5 29,5 35,0
Bonete AtornilladoConstrucción robusta y compacta
Placa identif cación y trazabilidad
Fig. 89A0_A8 Disco Asiento EjeTRIM #1 F6A --- A276-410TRIM #5 F6A+HF HF A276-410TRIM #8 F6A HF A276-41
* HF = Material endurecido / Hard faced
Válvulas de Globo API - SERIES 80
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Globo S80 son de bonete ator-nillado y puente y husillo exterior , con volante ascendente y cierre metálico. Son de cuerpo curvado para favorecer la circulación del f uido y su órgano de cierre es un disco que cierra con-tra un asiento f namente mecanizado para con-seguir la estanqueidad. El f uido entra por deba-jo del disco, siendo la válvula unidireccional. La estanqueidad atmosférica se realiza mediante anillos de empaquetadura de graf to. Las válvu-las son de fácil y rápida operación, y se utilizan en la industria de energía, procesos y petróleo. Además, nuestra amplia gama cuenta con di-versas variantes como válvulas de paso angu-lar, paso en Y, obturador de regulación, estan-queidad por fuelle para f uidos peligrosos, sello a presión para altas presiones y temperaturas, etc. El accionamiento estándar es por volante, y pueden ser provistas con reductor manual, ac-tuador neumático, eléctrico e hidráulico.
Válvulas de Accionamiento Lineal para servicios Todo / Nada * Diseño Constructivo según BS1873 / ASME B16.4 * Tamaños constructivos: ½” - 16” * Ratings de Presión de Diseño: 150/300/600/900/1500/2500# * Temperaturas de Diseño: -30ºC – 450ºC * Rango de Presión / Tempera-tura según ASME B16.34 * Longitud de construcción según ASME B16.10 * Conexiones: por bridas ASME B16.5 RF ó RTJ / soldadas BW ASME B16.25 * Homologación PED 97/23/CE
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesDistintos Materiales y combinaciones de internos * NACE MR-075 * Distintas Conexiones * Paso Angular * Paso en Y * Obturador de Regulación * Bonete Extendido * Fuelle * Sello a Presión * Volante por cadena * Reductor Manual * Actuador Neumático, Eléctrico o Hidráulico * Finales de carrera
Aplicaciones Generales
Vapor * Agua * Aceite * Gas
Puente y Husillo Exterior
Superf cies de cierre pulidas
Volante ascendente ergonómico
Asiento posterior para minimizar la fuga a válvu-la abierta en caso de fallo en la empaquetadura Gran Flexibilidad en
conexiones, materiales y conf guraciones
Nº PARTE MATERIAL
1 CUERPO Acero Fundido ASTM A216WCBAcero Inoxidable ASTM A351CF8/CF8M
2 ASIENTO 13Cr / HF / CF8 / CF8M
3 DISCO 13Cr / HF / CF8 / CF8M
4 HUSILLO F6A / 304 / 316
5 JUNTA Graf to
6 BONETE Acero Fundido ASTM A216WCBAcero Inoxidable ASTM A351CF8/CF8M
7 EMPAQUETADURA Graf to
8 VOLANTE Hierro FundidoFundición Nodular
Partes principales únicamente, resto sobre demanda.
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300L (RF) (150#) 108 117 127 140 165 203 216 241 292 356 406 495 622 698
L (RF) (300#) 152 178 203 216 229 267 292 318 356 400 444 559 622 711
H (150#) 182 193 217 235 258 330 360 390 445 480 520 600 773 880
H (300#) 185 195 220 240 260 385 420 440 515 580 660 900 950 1.030
W 100 100 135 135 160 200 200 280 350 350 400 550 600 700
K (150#) 60 70 79 89 98 121 140 152 191 216 241 298 362 432
nxød (150#) 4x16 4x16 4x16 4x16 4x16 4x19 4x19 4x19 8x19 8x22 8x22 8x22 12x25 12x25
K (300#) 67 82,5 89 99 114 127 149 168 200 235 270 330 387 451
nxød (300#) 4x16 4x19 4x19 4x19 4x22 8x19 8x22 8x22 8x22 8x22 12x22 12x25 16x29 16x32
Fig. 80A0_A3 Disco AsientoTRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13CrTRIM #5 A216WCB+HF A105+HFTRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
* HF = Material endurecido / Hard faced
Válvulas de Globo API, clase 800#,150# y 300# / API Globe Valves 800#, 150# and 300# / Soupapes d’arrêt API 800#, 150# et 300#
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
S89• • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs89A01N00A8001589A05N00A8001589A08N00A80015
15 293633
2.2
89A01N00A8002089A05N00A8002089A08N00A80020
20344339
2.4
89A01N00A8002589A05N00A8002589A08N00A80025
25405247
4.2
89A01N00A8003289A05N00A8003289A08N00A80032
32597466
6.8
89A01N00A8004089A05N00A8004089A08N00A80040
40799889
10.6
89A01N00A8005089A05N00A8005089A08N00A80050
50114138126
15.1
80A01000A1005080A05000A1005080A08000A10050
50136173154
16
80A01000A1006580A05000A1006580A08000A10065
65191239215
19
80A01000A1008080A05000A1008080A08000A10080
80236295265
22
80A01000A1010080A05000A1010080A08000A10100
100354427391
30
80A01000A1012580A05000A1012580A08000A10125
125450542496
48
80A01000A1015080A05000A1015080A08000A10150
150554664609
57
80A01000A1020080A05000A1020080A08000A10200
200865
1.012938
90
80A01000A1025080A05000A1025080A08000A10250
2501.3581.5421.450
140
80A01000A1030080A05000A1030080A08000A10300
3001.9662.1862.076
193
S80
• • • •
80A01000A3005080A05000A3005080A08000A30050
50175212194
16
80A01000A3006580A05000A3006580A08000A30065
65229276253
19
80A01000A3008080A05000A3008080A08000A30080
80322381251
22
80A01000A3010080A05000A3010080A08000A30100
100440513476
30
80A01000A3012580A05000A3012580A08000A30125
125608700654
48
80A01000A3015080A05000A3015080A08000A30150
150833943888
57
80A01000A3020080A05000A3020080A08000A30200
2001.2441.3911.317
90
80A01000A3025080A05000A3025080A08000A30250
2501.9052.0891.997
140
80A01000A3030080A05000A3030080A08000A30300
3002.6662.8872.776
193
S80
• • • •
Fig. 89A0_A8 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / S iège Eje / Stem / Axe
TRIM #1 F6A --- A276-410
TRIM #5 F6A+HF HF A276-410
TRIM #8 F6A HF A276-410
Fig. 80A0_A1 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / Siège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
Fig. 80A0_A3 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / Siège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
Válvula de globo de acero forjado tipo 89 clase 800 lbsOS&Y, husillo y volante ascendente, Bonete atornillado, asiento integral con cuerpo* Extremos: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Cuerpo y Bonete: Acero forjado A105 / Empaquetadura: Grafito / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Forged steel globe valve type 89 class 800 lbsOS&Y, rising stem and handwheel, Bolted bonnet, seat integral with body* Ends: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Body & bonnet: Forged steel A105 / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Soupape d’arrêt en acier forgé type 89 série 800 lbsOS&Y, tige et volant montant s, Chapeau boulonné et siège intégral sur corp s* Extremes: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Corps et chapeau: Acier forgé A105 / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
Válvula de globo de acero tipo 80 ANSI 150Paso recto, OS&Y, husillo y volante ascendenteBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete:Acero fundido A216WCB/Empaquetadura:Grafito/ Trim 1-Trim 5 - Trim 8Cast steel globe valve type 80 ANSI 150Straight pattern body, OS&Y, rising stem and handwheelBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Cast steel A216WCB / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Soupape d’arrêt en acier type 80 ANSI 150Passage droit, OS&Y, tige et volant montant sChapeau boulonné et contre siègeBrides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier A216WCB / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
Válvula de globo de acero tipo 80 ANSI 300Paso recto, OS&Y, husillo y volante ascendenteBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete:Acero fundido A216WCB/Empaquetadura:Grafito/ Trim 1-Trim 5 - Trim 8Cast steel globe valve type 80 ANSI 300Straight pattern body, OS&Y, rising stem and handwheelBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Cast steel A216WCB / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Soupape d’arrêt en acier type 80 ANSI 300Passage droit, OS&Y, tige et volant montantsChapeau boulonné et contre siègeBrides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier A216WCB / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Globo API, clase 800#,150# y 300# / API Globe Valves 800#, 150# and 300# / Soupapes d’arrêt API 800#, 150# et 300#
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
S80
Válvula de globo de acero CF8M tipo 80 ANSI 150Paso recto, OS&Y, husillo y volante ascendenteBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete: Acero inox. A351 CF8M / Internos: Acero inox. AISI 316 /Empaquetadura: GrafitoStainless steel CF8M globe valve type 80 ANSI 150Straight pattern body, OS&Y, rising stem and handwheelBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Stainless steel A351 CF8M / Trim: Stainless Steel AISI 316 / Packing:GraphiteSoupape d’arrêt en acier inox CF8M type 80 ANSI 150Passage droit, OS&Y, tige et volant mont antsChapeau boulonné et contre siegeBrides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier Inox A351 CF8M / Internes: Acier Inox AISI 316 / Garniture:Graphite
• • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
80I00000A10015 15 136 2.2
80I00000A10020 20 154 2.4
80I00000A10025 25 166 4.2
80I00000A10032 32 234 6.8
80I00000A10040 40 297 10.6
80I00000A10050 50 379 15.1
80I00000A10065 65 514 10.6
80I00000A10080 80 732 15.1
80I00000A10100 100 1.160 10.6
80I00000A10125 125 1.523 15.1
80I00000A10150 150 1.923 10.6
80I00000A10200 200 2.951 15.1
80I00000A10250 250 5.547 10.6
80I00000A10300 300 10.088 15.1
80I00000A30015 15 191 2.2
80I00000A30020 20 214 2.4
80I00000A30025 25 250 4.2
80I00000A30032 32 340 6.8
80I00000A30040 40 416 10.6
80I00000A30050 50 587 15.1
80I00000A30065 65 782 10.6
80I00000A30080 80 1.062 15.1
80I00000A30100 100 1.576 10.6
80I00000A30125 125 2.031 15.1
80I00000A30150 150 2.925 10.6
80I00000A30200 200 4.792 15.1
80I00000A30250 250 8.020 10.6
80I00000A30300 300 13.643 15.1
S80
• • • •
Válvula de globo de acero CF8M tipo 80 ANSI 300Paso recto, OS&Y, husillo y volante ascendenteBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete: Acero inox. A351 CF8M / Internos: Acero inox. AISI 316 /Empaquetadura: GrafitoStainless steel CF8M globe valve type 80 ANSI 300Straight pattern body, OS&Y, rising stem and handwheelBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Stainless steel A351 CF8M / Trim: Stainless Steel AISI 316 / Packing:GraphiteSoupape d’arrêt en acier inox CF8M type 80 ANSI 300Passage droit, OS&Y, tige et volant mont antsChapeau boulonné et contre siegeBrides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier Inox A351 CF8M / Internes: Acier Inox AISI 316 / Garniture:Graphite
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Compuerta Diseño API 602 - SERIE 99
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.esCopyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Compuerta Forjadas S99 son de puente y eje exterior, boneteatornillado (de sello a presión para pre-siones muy altas), de paso convencio-nal, y cuña sólida cónica. Las válvulas S99 se fabrican en serie siendo algunas de sus partes intercambiables a otros modelos de válvulas permitiendo así una gran f exibilidad de montaje. Son bidirec-cionales y de fácil operación, siendo de gran utilización en la industria de ener-gía, química y del petróleo. Su acciona-miento estándar es por volante.
Válvulas de accionamiento lineal para servicios Todo/Nada * Cierre Metálico: Tasa de Fuga según API 598 * Bidireccionales * Diseño Construc-tivo según API602 * tamaños 3/8” - 4” * Rating de Presión de Diseño: Clase 150/300/600/800/150/2500 * Temperaturas de Diseño: -30ºC hasta 425ºC * Rango de Presión / Temperatura según ASME B16.34 * Extremos roscar BSP ISO228-1, BSPT ISO 7-1 ó NPT ANSI B1.20.1, extremos soldar SW ANSI B16.11 ó BW ANSI B16.25, extremos bridas ASME B16.5 * Homologación PED 97/23/CE
Bonete Atornillado
Cuña Sólida Cónica
Husillo y Puente Exterior
Construcción robusta y compacta
Gran versatilidad en conexiones
Partes y Materiales PrincipalesNº PARTE MATERIAL1 CUERPO Acero Forjado A105 / A182 F22 / A182 F304 (L) / A182 F316 (L)
2 ASIENTO 410 / 410 + HF
3 CUÑA F6A / F6A + HF
4 HUSILLO A276-410
5 JUNTA Graf to
6 BONETE Acero Forjado A105 / A182 F22 / A182 F304 (L) / A182 F316 (L)
7 EMPAQUETADURA Graf to
8 VOLANTE A197
Opciones
Diseño Sello a presión* NACE MR-075* otras combinaciones de TRIM*Aplicación de pintura especial * Válvulas con rating de presión superior *Actuadores
Aplicaciones Generales
Aguas *Petróleo * Gas
Dimensiones Principales (mm)DN 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 2”H 169 169 182 208 254 290 330
L 79 79 92 111 120 120 140
W 96 96 96 120 150 159 180
L1 9,6 9,6 12,7 12,7 12,7 12,7 15,9
A 17,6 22,2 27,7 34,5 43,2 49,1 61,1
d 7,5 9,0 12,0 18,0 23,0 30,0 36,0
Partes principales únicamente, resto sobre demanda.
Asiento posterior, para prevenir accidentes por fugas con válvula abierta
Fig. 99A0_A8 Compuerta AsientoTRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13CrTRIM #5 A216WCB+HF A105+HFTRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
* HF = Material endurecido / Hard faced
Válvulas de Compuerta Diseño API 6D - SERIE 90
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Compuerta S90 son de paso total con cuña f exible la cual propor-ciona una f exión a las superf cies de cierre de la compuerta. Los dos asientos inclina-dos permiten un cierre estanco incluso con-tra altas presiones.Las válvulas S90 se fabrican en serie sien-do algunas de sus partes intercambiables a otros modelos de válvulas permitiendo así una gran f exibilidad de montaje. Las Válvulas de Compuerta son bidireccio-nales y de fácil operación siendo de granutilización en la industria de energía, quí-mica y del petróleo. La gama también comprende Válvulas de Sello a Presión, utilizadas especialmente para servicios de alta presión / temperatura en la indus-tria energética. El accionamiento estándar es con volante, pero pueden ser provistas con reductor manual, actuador eléctrico ó hidráulico entre otros.
Válvulas de accionamiento lineal para servicios Todo / Nada * Cierre metálico: Tasa de Fuga según estándar API 598* Diseño Bidireccional * Diseño constructivo según API 6D* Tamaños constructivos 2” – 36” *Rating de Presión de Diseño: Clase 150/300/600/900/1500/2500 * Tem-peraturas de Diseño: -30ºC hasta 450ºC* Rango de Presión / Temperatura de acuerdo a ASME B.16.34* Longitud de construcción ASME B.16.10* Bridas integrales B.16.5 acabado RF, RTJ* Extremos para soldar BW (ASME B.16.25)* Homologación PED 97/23/CE
Asientos paralelos, cierre en plano vertical, el f ujo ayuda al cierre
Cuña f exible, favorece el cierre a baja presión
Puente y husillo exterior, con indicador de posición
Partes internas intercambia-bles a otros Ratings, versatili-dad de fabricación
Paso total, mínima pérdida de carga
Partes y Materiales PrincipalesNº PARTE MATERIAL
1 CUERPO Acero Fundido ASTM A216WCBAcero Inoxidable ASTM A351CF8/CF8M
2 ASIENTO 13Cr / HF / CF8 / CF8M
3 CUÑA 13Cr / HF / CF8 / CF8M
4 HUSILLO F6A / 304 / 316
5 JUNTA Graf to
6 BONETE Acero Fundido ASTM A216WCBAcero Inoxidable ASTM A351CF8/CF8M
7 EMPAQUETADURA Graf to
8 VOLANTE Hierro FundidoFundición Nodular
Partes principales únicamente, resto sobre demanda.
OpcionesDiseño Sello a presión* NACE MR-075* otras combinaciones de TRIM*Aplicación de pintura especial * Válvulas con rating de presión superior * Válvulas con bonete extendido * f nales de carrera * V olante cadenado* actuación eléctrica * accionadas por reductor manual
Aplicaciones Generales
Aguas *Petróleo * Gas
Dimensiones Principales (mm)DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300
L (RF) (150#) 178 191 203 229 254 267 292 330 356
L (RF) (300#) 216 241 283 305 381 403 419 457 502
H (150#) 400 435 515 595 725 780 975 1150 1380
H (300#) 420 446 537 619 722 806 1000 1240 1425
W 200 200 250 280 280 300 350 400 450
K (150#) 121 140 152 191 216 241 298 362 432
nxød (150#) 4x19 4x19 4x19 8x19 8x22 8x22 8x22 12x25 12x25
K (300#) 127 149 168 200 235 270 330 387 451
nxød (300#) 8x19 8x22 8x22 8x22 8x22 12x22 12x25 16x29 16x32Dimensiones principales correspondientes a clase 150#-300#, resto sobre demanda.
Asiento posterior, para prevenir accidentes por fugas con válvula abierta
Fig. 90A0_A1 Compuerta Asiento EjeTRIM #1 F6A A276-410 A276-410TRIM #5 F6A+HF A276-410+HF A276-410TRIM #8 F6A A276-410+HF A276-41
* HF = Material endurecido / Hard faced
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Compuerta API, clase 800, 150 y 300 lbs / API Gate Valves 800, 150 and 300 lbs / Vannes à Passage Direct API 800, 150 et 300 lbs
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
S99
Válvula de compuerta de acero forjado tipo 99 clase 800 lbsOS&Y, husillo ascendente y volante no ascendente, cuña sólida, bonete atornillado yasiento posterior, puerto convencional* Extremos: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Cuerpo y Bonete: Acero forjado A105 / Empaquetadura: Grafito / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Forged steel gate valve type 99 class 800 lbsOS&Y, rising stem and non-rising handwheel, solid wedge, bolted bonnet and back seatingdesign, conventional port* Ends: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Body & bonnet: Forged steel A105 / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Vanne à opercule en acier forgé type 99 série 800 lbsOS&Y, tige exterieur montante et vólant fixe, opercule solide, chapeau boulonné et contresiège, port conventionnel* Extremes: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Corps et chapeau: Acier forgé A105 / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
• • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
99A01N00A8001599A05N00A8001599A08N00A80015
15 293633
2.2
99A01N00A8002099A05N00A8002099A08N00A80020
20344339
2.4
99A01N00A8002599A05N00A8002599A08N00A80025
25405247
4.2
99A01N00A8003299A05N00A8003299A08N00A80032
32546962
6.8
99A01N00A8004099A05N00A8004099A08N00A80040
40759485
10.6
99A01N00A8005099A05N00A8005099A08N00A80050
50108132120
15.1
90A01000A1005090A05000A1005090A08000A10050
50138211174
16
90A01000A1006590A05000A1006590A08000A10065
65193289241
19
90A01000A1008090A05000A1008090A08000A10080
80232350291
22
90A01000A1010090A05000A1010090A08000A10100
100336483410
30
90A01000A1012590A05000A1012590A08000A10125
125404588496
48
90A01000A1015090A05000A1015090A08000A10150
150529750639
57
90A01000A1020090A05000A1020090A08000A10200
200751
1.045898
90
90A01000A1025090A05000A1025090A08000A10250
2501.1971.5651.381
140
90A01000A1030090A05000A1030090A08000A10300
3001.6622.1031.883
193
S90
Válvula de compuerta de acero tipo 90 ANSI 150OS&Y, husillo ascendente y volante no ascendente, cuña solidaBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y bonete: Acero fundido A216WCB / Empaquetadura: Grafito /Trim1 - Trim5 - Trim 8Cast steel gate valve type 90 ANSI 150OS&Y, rising stem and non-rising handwheel, solid wedgeBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Cast steel A216WCB / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Vanne à opercule en acier type 90 ANSI 150OS&Y, tige exterieur mont ant et volant fixe, opercule solideChapeau boulonné et contre siegeBrides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier A216WCB / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
• • • •
S90
Válvula de compuerta de acero tipo 90 ANSI 300OS&Y, husillo ascendente y volante no ascendente, cuña solidaBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y bonete: Acero fundido A216WCB / Empaquetadura: Grafito /Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Cast steel gate valve type 90 ANSI 300OS&Y, rising stem and non-rising handwheel, solid wedgeBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Cast steel A216WCB / Packing: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Vanne à opercule en acier type 90 ANSI 300OS&Y, tige exterieur mont ant et volant fixe, opercule solideChapeau boulonné et contre siegeBrides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier A216WCB / Garniture: Graphite / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
• • • •
90A01000A3005090A05000A3005090A08000A30050
50175249212
16
80A01000A3006590A05000A3006590A08000A30065
65229324276
19
90A01000A3008090A05000A3008090A08000A30080
80311429370
22
90A01000A3010090A05000A3010090A08000A30100
100429576502
30
90A01000A3012590A05000A3012590A08000A30125
125572756664
48
90A01000A3015090A05000A3015090A08000A30150
150783
1.003893
57
90A01000A3020090A05000A3020090A08000A30200
2001.2261.5201.373
90
90A01000A3025090A05000A3025090A08000A30250
2501.6802.0471.864
140
90A01000A3030090A05000A3030090A08000A30300
3002.5663.0072.787
193
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
Fig. 99A0_A8 Compuerta / Wedge / Opercule Asiento / Seat / Siège Eje / Stem / Axe
TRIM #1 F6A A276-410 A276-410
TRIM #5 F6A+HF A276-410+HF A276-410
TRIM #8 F6A A276-410+HF A276-410
Fig. 90A0_A1 Compuerta / Wedge / Opercule Asiento / Seat / Siège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
Fig. 90A0_A3 Compuerta / Wedge / Opercule Asiento / Seat / S iège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Compuerta API, clase 800, 150 y 300 lbs / API Gate Valves 800, 150 and 300 lbs / Vannes à Passage Direct API 800, 150 et 300 lbs
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
S90
Válvula de compuerta de acero CF8M tipo 90 ANSI 150OS&Y, husillo ascendente y volante no ascendente, cuña solidaBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete: Acero inox. A351 CF8M / Internos: Acero inox. AISI 316 /Empaquetadura: GrafitoStainless steel CF8M gate valve type 90 ANSI 150OS&Y, rising stem and non-rising handwheel, solid wedgeBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet:Stainless steel A351CF8M/Trim: Stainless Steel AISI 316/Packing: GraphiteVanne à opercule en acier inox CF8M type 90 ANSI 150OS&Y, tige exterieur mont ant et volant fixe, opercule solideChapeau boulonné et contre siègeBrides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier Inox A351 CF8M/Internes:Acier Inox AISI 316/Garniture: Graphite• • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
90I00000A10015 15 153 2.2
90I00000A10020 20 145 2.4
90I00000A10025 25 197 4.2
90I00000A10032 32 274 6.8
90I00000A10040 40 354 10.6
90I00000A10050 50 400 15.1
90I00000A10065 65 565 10.6
90I00000A10080 80 707 15.1
90I00000A10100 100 1.104 10.6
90I00000A10125 125 1.452 15.1
90I00000A10150 150 1.722 10.6
90I00000A10200 200 3.510 15.1
90I00000A10250 250 4.036 10.6
90I00000A10300 300 7.717 15.1
90I00000A30015 15 197 2.2
90I00000A30020 20 234 2.4
90I00000A30025 25 310 4.2
90I00000A30032 32 406 6.8
90I00000A30040 40 456 10.6
90I00000A30050 50 504 15.1
90I00000A30065 65 693 10.6
90I00000A30080 80 943 15.1
90I00000A30100 100 1.378 10.6
90I00000A30125 125 1.955 15.1
90I00000A30150 150 2.849 10.6
90I00000A30200 200 4.060 15.1
90I00000A30250 250 7.944 10.6
90I00000A30300 300 15.786 15.1
S90
Válvula de compuerta de acero CF8M tipo 90 ANSI 300OS&Y, husillo ascendente y volante no ascendente, cuña solidaBonete atornillado y asiento posteriorBridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y Bonete: Acero inox. A351 CF8M / Internos: Acero inox. AISI 316 /Empaquetadura: GrafitoStainless steel CF8M gate valve type 90 ANSI 300OS&Y, rising stem and non-rising handwheel, solid wedgeBolted bonnet and back seating designFlanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face ASME B16.10Body & bonnet: Stainless steel A351 CF8M / Trim: St. Steel AISI 316 / Packing: GraphiteVanne à opercule en acier inox CF8M type 90 ANSI 300OS&Y, tige exterieur mont ant et volant fixe, opercule solideChapeau boulonné et contre siègeBrides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement ASME B16.10Corps et chapeau: Acier Inox A351 CF8M/Internes:Acier Inox AISI 316/Garniture: Graphite
• • • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Guillotina - Series VG34 / VG 64
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de Guillotina son válvulas de aislamiento para servicios de apertu-ra y cierre con deslizamiento de la cuña linealmente sobre el asiento de cierre, la cuña posee una terminación afi lada para el corte del paso con fl uido viscoso, polvoriento ó con sedimentación. Son válvulas de fl ujo Unidireccional con es-tanqueidad al cierre en un solo sentido como estándar.Las válvulas de Guillotina presentan unas óptimas condiciones de paso con baja pérdida de carga. Son de peso li-gero y escaso volumen favoreciendo el montaje en tanques y silos.
Diseño Unidireccional según el sentido de indicación de la fl echa marcada en el cuerpo; cuerpo de una sola pieza fundida con protectores supe-riores, longitud de construcción según estándar de fabricación (valores indicados en las tablas dimensionales); Presión de Diseño: 10 bar (has-ta DN 250), 7 bar (hasta DN 450), 4 bar (hasta DN 600), 2 bar (hasta DN 900) y 1 bar (desde DN 1000), pruebas según DIN 3230 / ISO 5208, diseño tipo WAFER para montaje entre bridas DIN PN 10, ASA bajo opción. Construcciones especiales: PN 40 y válvulas bidireccionales.
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesVálvulas con bonete extendido * fi nales de carrera * Volante cadenado* actuación eléctrica * accionadas por reductor manual* Bidireccionales * Juntas de cierre diversas.
Aplicaciones Generales
Aguas *Pulpa * lodos *Polvo * Cemento * sedimentos
Protector de vástago; protege contra suciedad y golpes ex-ternos
Indicador de posición, indica la posición de la guillotina.
Cuerpo de una pieza, compac-to, previene de fugas atmosféri-cas comunes en otros cuerpos de dos componentes.
Guillotina cortante, perfecta-mente mecanizada y pulida.
Asiento de la junta fi jo, es im-posible desmontarlo mediante llave por su perfecta vulcaniza-ción y contorno.
Componentes preformados; Cubiertas protectoras de seguridad (según CE); compactos y ligeros al mismo tiempo, fabricados de acero inoxidable ó de acero con recubrimiento epoxitado. Con ranuras preparadas para coloca-ción de fi nales de carrera y válvulas de solenoide.
Prensa estopa atornillada; ajustable según servicio.
Recubrimiento anticorrosivo; Pintura epoxitada a tempera-tura.
Orejetas de centraje; para los casos de instalación a fi nal de línea.
DN(mm)
DN(pul.) A B B
(3400-03) C D Ø V Ø F(3400-03)
Ø P (3400-03) H H
(3400-03)50 2” 40 283 240 124 83 200 ¼” 80 348 41265 2.1/2” 40 308 265 139 83 200 ¼” 80 388 45880 3” 50 333 290 154 83 200 ¼” 80 413 502100 4” 50 378 335 174 83 200 ¼” 100 488 562125 5” 50 423 373 189 93 250 ¼” 125 564 642150 6” 60 474 424 220 93 250 ¼” 125 635 718200 8” 60 593 533 275 108 310 ¼” 160 809 882250 10” 70 685 625 326 108 310 3/8” 200 946 1044300 12” 70 792 732 380 108 310 3/8” 200 1118 1164350 14” 96 900 835 438 290 500 ½” 250 1282 1362400 16” 100 978 945 494 290 500 ½” 250 1441 1542450 18” 106 1105 1040 547 290 500 ½” 250 1587 1677500 20” 110 1215 1150 613 290 500 ½” 300 1809 1842600 24” 110 1418 1354 716 290 500 ½” 300 2060 2147700 28” 110 1640 1540 835 400 800 ½” 350 2372 2542800 32” 110 1840 1750 972 400 800 ½” 400 2682 2852900 36” 110 2080 1900 1041 400 800 ½” 400 3022 31741000 40” 110 2260 2195 1152 450 800 ½” 400 3315 34001200 48” 120 2460 2390 1255 450 960 ½” 400 3975 3880
Nº Part Material
1 Cuerpo Hierro Fundido EN JL1040 EpoxyAcero Inox A351 CF8/CF8M
3 Guillotina Acero Inox AISI 316
15 Asiento NBREPDM
2 Empaquetadura PTFE – Inserto acrílico17 Tórica EPDM – NBR
12 Protectores Laterales
Acero revestido EPOXIAcero Inox
18 Actuador Aluminio
3400-00 3400-03
125
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
VG 3400-00
Válvulas de guillotina de husillo ascendente con accionamiento por volante.Diseño Wafer para montaje entre bridas DIN 2526 Forma C / PN 10.Válvulas con estanqueidad unidireccional, indicador de apertura estándar.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido / Guillotina: Acero Inox. 304 / Eje: Acero Inox / Cierre: NBR.Otras Versiones: Otros materiales de cuerpo y Guillotina: Fundición Nodular, AceroFundido,Materiales exóticos; Otros Cierres elásticos: EPDM, Vitón, Silicona, Hypalon, PTFE.Cierre Metal / Metal, Accionamiento por palanca de acción rápida, volante por cadena, reductormanual, actuador eléctrico, otros diseños de cuerpo, contactos fin de carrera, válvulas diseñoespecial bajo silo.(Consultar a nuestro Depto. Ventas).Knife Sliding Gate Valves, rising stem, hand-wheel operated.Wafer Design to install between flanges DIN 2526 Form C / PN 10.Uni-directional tightness design, standard visual position indicator.Main parts material description:Body: Cast Iron / Gate: St. Steel 304 / Stem: St. Steel / Sealing: NBR.Other Styles: Other materials of Body and Gate: Ductile Iron, Carbon Steel, Exotic Materials;other resilient seals: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE, Metal / Metal seating; Quickclosing lever, chain-wheel operation, worm gear, electric actuator, other body designs; limitswitches. special under silo valve designs(Consult our Sales Dept.)Vannes à Guillotine à tige montante actionnées par volant manuel.Modèle Wafer pour montage entre brides DIN 2526 Forme C / PN 10.Etanchéité unidirectionnelle, indicateur visuel de position standard.Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte / Pelle : A. Inox 304 / Tige : A. Inox / Siège : NBRAutres réalisations: Différents matériaux de corps et Pelle : Fonte Nodulaire, Acier Carbone,Matériaux exotiques ; différents sièges élastiques: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE,Métal / Métal ; actionnement rapide par levier, volant à chaîne, réducteur manuel, actionneurélectrique, autres designs du corps, fin de course, Conception Silo. (Consulter notre Service deVentes).
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VG340000000050 50 143 8
VG340000000065 65 156 10
VG340000000080 80 168 11
VG340000000100 100 191 12
VG340000000125 125 230 17
VG340000000150 150 273 21
VG340000000200 200 418 38
VG340000000250 250 567 52
VG340000000300 300 696 63
VG340000000350 350 1.111 115
VG340000000400 400 1.606 145
VG340000000450 450 2.008 186
VG340000000500 500 2.410 221
VG340000000600 600 4.394 264
VG340003000050 50 262 8
VG340003000065 65 264 9
VG340003000080 80 288 10
VG340003000100 100 369 13
VG340003000125 125 530 18
VG340003000150 150 587 23
VG340003000200 200 888 39
VG340003000250 250 1.342 57
VG340003000300 300 1.634 74
VG340003000350 350 2.862 127
VG340003000400 400 3.182 138
VG340003000450 450 3.571 176VG 3400-03
Válvulas de guillotina de husillo ascendente accionadas por cilindro neumático D/E.Diseño Wafer para montaje entre bridas DIN 2526 Forma C / PN 10.Válvulas con estanqueidad unidireccional, indicador de apertura estándar.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido / Guillotina y Eje: Acero Inox. 304 / Cilindro: Al. / Cierre: NBR.Otras Versiones: Otros materiales de cuerpo y Guillotina: Fundición Nodular, Acero Fundido,Materiales exóticos; Otros Cierres elásticos: EPDM, Vitón, Silicona, Hypalon, PTFE. CierreMetal / Metal, Accionamiento por palanca de acción rápida, volante por cadena, reductor manual,actuador eléctrico, otros diseños de cuerpo, contactos fin de carrera, válvulas diseño especialbajo silo (Consultar a nuestro Depto. Ventas).Knife Sliding Gate V alves, rising stem, operated by D/A pneumatic cylinder .Wafer Design to install between flanges DIN 2526 Form C / PN 10.Uni-directional tightness design, standard visual position indicator.Main parts material description:Body: Cast Iron / Gate and stem: St. Steel 304 / Cylinder: Al. / Sealing: NBR.Other Styles: Other materials of Body and Gate: Ductile Iron, Carbon Steel, Exotic Materials;other resilient seals: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE, Metal / Metal seating; Quick closinglever, chain-wheel operation, worm gear, electric actuator, other body designs; limit switches.special under silo valve designs .(Consult our Sales Dept.)Vannes à Guillotine à tige montante actionnées par vérin pneumatique D/E.Modèle Wafer pour montage entre brides DIN 2526 Forme C / PN 10.Etanchéité unidirectionnelle, indicateur visuel de position standard.Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte / Pelle et Tige: A. Inox 304 / Vérin : Al. / Siège : NBRAutres réalisations: Différents matériaux de corps et Pelle : Fonte Nodulaire, Acier Carbone,Matériaux exotiques ; différents sièges élastiques: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE,Métal / Métal ; actionnement rapide par levier, volant à chaîne, réducteur manuel, actionneurélectrique, autres designs du corps, fin de course. Conception Silo (Consulter notre Service deVentes).
• •
Válvulas de Guillotina / Knife GateValves / Vannes à Guillotine
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad c ompleta. Para obtenerprecio de actuadores sueltos de recambio, contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly , setting and test s and are sold as complete assembly unit s. To obtain spare actuatorprice, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, réglage et essais des actionneurs et sont vendus comme unités complètes. Pour obtenir le prix desactionneurs de rechange, consultez notre Service de Ventes.
Consultar para diseño cierre estanco Bi-direccionalConsult Sales for Bi-directional tight sealingPour design étanchéité bidirectionnelle, consultez Ventes
127Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
VG 6400-00
Válvulas de guillotina de husillo ascendente con accionamiento por volante.Diseño Wafer para montaje entre bridas DIN 2526 Forma C / PN 10.Válvulas con estanqueidad unidireccional , indicador de apertura estándar.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inox. 316 / Guillotina: Acero Inox. 316 / Eje: Acero Inox / Cierre: NBR.Otras Versiones: Materiales exóticos; Otros Cierres elásticos: EPDM, Vitón, Silicona,Hypalon, PTFE. Cierre Metal / Metal, Accionamiento por palanca de acción rápida, volante porcadena, reductor manual, actuador eléctrico, otros diseños de cuerpo, contactos fin de carrera,válvulas diseño especial bajo silo.(Consultar a nuestro Depto. Ventas).Knife Sliding Gate Valves, rising stem, hand-wheel operated.Wafer Design to install between flanges DIN 2526 Form C / PN 10.Uni-directional tightness design, standard visual position indicator.Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Gate: St. Steel 316 / Stem: St. Steel / Sealing: NBR.Other Styles: Exotic Materials; other resilient seals: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE,Metal / Metal seating; Quick closing lever, chain-wheel operation, worm gear, electric actuator,other body designs; limit switches. special under silo valve designs(Consult our Sales Dept.)Vannes à Guillotine à tige montante actionnées par volant manuel.Modèle Wafer pour montage entre brides DIN 2526 Forme C / PN 10.Etanchéité unidirectionnelle, indicateur visuel de position standard.Matériaux des principaux composants :Corps : A. Inox 316 / Pelle : A. Inox 316 / Tige : A. Inox / Siège : NBRAutres réalisations:Matériaux exotiques ; différents sièges élastiques: EPDM, Viton, Silicone,Hypalon, PTFE, Métal / Métal ; actionnement rapide par levier, volant à chaîne, réducteurmanuel, actionneur électrique, autres designs du corps, fin de course, Conception Silo. (Consulternotre Service de Ventes).
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VG640000000050 50 265 8
VG640000000065 65 320 10
VG640000000080 80 340 11
VG640000000100 100 431 12
VG640000000125 125 479 17
VG640000000150 150 623 21
VG640000000200 200 1.078 38
VG640000000250 250 1.751 52
VG640000000300 300 2.344 63
VG640000000350 350 4.134 115
VG640000000400 400 5.112 145
VG640000000450 450 6.765 186
VG640000000500 500 8.155 221
VG640000000600 600 12.837 270
VG640003000050 50 365 8
VG640003000065 65 422 9
VG640003000080 80 518 10
VG640003000100 100 720 13
VG640003000125 125 810 18
VG640003000150 150 1.060 23
VG640003000200 200 1.564 39
VG640003000250 250 2.139 57
VG640003000300 300 3.185 74
VG640003000350 350 6.299 127
VG640003000400 400 6.660 138
VG640003000450 450 8.070 176VG 6400-03
Válvulas de guillotina de husillo ascendente accionadas por cilindro neumático D/E.Diseño Wafer para montaje entre bridas DIN 2526 Forma C / PN 10.Válvulas con estanqueidad unidireccional, indicador de apertura estándar.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inox 316 / Guillotina y Eje: Acero Inox. 316 / Cilindro: Al. / Cierre: NBR.Otras Versiones: Otros materiales de cuerpo y Guillotina: Fundición Nodular, Acero Fundido, Ac.Inox 316, Materiales exóticos; Otros Cierres elásticos: EPDM, Vitón, Silicona, Hypalon, PTFE.Cierre Metal / Metal, Accionamiento por palanca de acción rápida, volante por cadena, reductormanual, actuador eléctrico, otros diseños de cuerpo, contactos fin de carrera, válvulas diseñoespecial bajo silo (Consultar a nuestro Depto. Ventas).Knife Sliding Gate V alves, rising stem, operated by D/A pneumatic cylinder .Wafer Design to install between flanges DIN 2526 Form C / PN 10.Uni-directional tightness design, standard visual position indicator.Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Gate and stem: St. Steel 316 / Cylinder: Al. / Sealing: NBR.Other Styles: Other materials of Body and Gate: Ductile Iron, Carbon Steel, St. Steel 316, ExoticMaterials; other resilient seals: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon, PTFE, Metal / Metal seating;Quick closing lever, chain-wheel operation, worm gear, electric actuator, other body designs;limit switches. special under silo valve designs .(Consult our Sales Dept.)Vannes à Guillotine à tige montante actionnées par vérin pneumatique D/E.Modèle Wafer pour montage entre brides DIN 2526 Forme C / PN 10.Etanchéité unidirectionnelle, indicateur visuel de position standard.Matériaux des principaux composants :Corps : A. Inox 316 / Pelle et Tige: A. Inox 316 / Vérin : Al. / Siège : NBRAutres réalisations: Différents matériaux de corps et Pelle : Fonte Nodulaire, Acier Carbone, A.Inox 316, Matériaux exotiques ; différents sièges élastiques: EPDM, Viton, Silicone, Hypalon,PTFE, Métal / Métal ; actionnement rapide par levier, volant à chaîne, réducteur manuel, actionneurélectrique, autres designs du corps, fin de course. Conception Silo (Consulter notre Service deVentes).
• •
Válvulas de Guillotina / Knife GateValves / Vannes à Guillotine
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad c ompleta. Para obtenerprecio de actuadores sueltos de recambio, contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly , setting and test s and are sold as complete assembly unit s. To obtain spare actuatorprice, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, réglage et essais des actionneurs et sont vendus comme unités complètes. Pour obtenir le prix desactionneurs de rechange, consultez notre Service de Ventes.
Consultar para diseño cierre estanco Bi-direccionalConsult Sales for Bi-directional tight sealingPour design étanchéité bidirectionnelle, consultez Ventes
128Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Retención tipo Clapeta y Pistón Diseño API - SERIES 39
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Retención son dispositivos auto accionados por el propio f uido que previene el retroceso del mismo a la parte presurizada de la instalación. Las válvulas tipo pistón producen una mayor pérdida de carga en la instalación permitiendo tam-bién un cierre más rápido y mayor sellado. Las válvulas de clapeta simple están pro-vistas de un disco articulado que se abre cuando la presión del f uido lo empuja y se cierra contra un asiento vertical cuando la presión del sistema desaparece y se pro-duce el retroceso del f ujo. Las válvulas de pistón están provistas de un pistón guiado y reforzado por un muelle que lo cierra con-tra el asiento del cuerpo horizontal.
Diseño API 602 / ASME B.16.34* Válvulas de Retención de Flujo auto accionadas por el f uido * Cierre por disco articulado o por pistón guiado* Diseño Uni-direccional (observar f echa dirección de f ujo en montaje) * Rating de Presión de Diseño estándar: ANSI 800 * Tamaños construc-tivos estándar 1/2•” – 2” * Temperaturas de Diseño: hasta 425ºC (observar tabla de relación Presión / Temperatura ANSI B.16.34)* Longitud de construcción ASME B.16.34 * Extremos según ANSI B.16.25 y BW ANSI B.16.11 SW y Roscadas NPT * Pruebas API 598*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Válvulas de aleación especial* Pressure Seal para alta presión *
Aplicaciones Generales
Procesos *Vapor saturado (trim#5) *Petróleo y derivados*
Fig. 39A0 Disco AsientoTRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
* HF = Material endurecido / Hard faced
Nº PARTE MATERIALES1 CUERPO ASTM A105N2 ASIENTO (VER TABLA TRIM)3 OBTURADOR (VER TABLA TRIM)4 MUELLE (Tipo Pistón) AISI 3025 JUNTA UNION ACERO INOX6 TAPA ASTM A105N
DNL H Ød ØA L1
inch mm½” 15 79 61 9 22,2 9,6
¾” 20 92 61 12 27,7 12,7
1” 25 111 78 17,5 34,5 12,7
1¼” 32 120 84 22,5 43,2 12,7
1½” 40 120 101 29,5 49,1 12,7
2” 50 140 120 35 61,1 15,9
Unidireccional, unión de la tapa / cuerpo diseñada para realizar un apriete uniforme a la junta
(Tipo clapeta) Disco articulado por brazo
(Tipo clapeta) Asiento vertical, sin atasco de partículas
(Tipo clapeta) paso total , mínima pérdida de carga
(Tipo Pistón) pistón guiado para asegurar un cierre correcto
(Tipo Pistón) Muelle de refuerzo para permitir instalación en líneas ver-ticales
Válvulas de Retención tipo Clapeta Diseño API - SERIES 3S
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Retención son dispositivos auto accionados por el propio f uido que previene el retroceso del mismo a la parte presurizada de la instalación. Las Válvu-las de Clapeta Simple están provistas de un disco articulado que se abre cuando la presión del f uido lo empuja y se cierra contra un asiento vertical cuando la pre-sión del sistema desaparece y se produce el retroceso del f ujo. Son válvulas de am-plia aplicación en la industria del petróleo y procesos por su robustez, simpleza y fácil mantenimiento.
Diseño API 6D/ASME B16.34 * Válvulas de Retención de Flujo auto accionadas por el f uido * Cierre por disco articulado * Diseño Uni-direc-cional (observar f echa dirección de f ujo en montaje) * Rating de Presión de Diseño estándar: ANSI 150# - 300# (otros bajo demanda: 600#, 900#, 1500#, 2500#) * Tamaños constructivos estándar 2”-36” * Temperaturas de Diseño: -30ºC a 450ºC (observar tabla de relación Presión / Temperatura -ANSI B.16.34)* Longitud de construcción ASME B.16.10 * Extremos por bridas integrales según ANSI B.16.5 acabado RF y RTJ / extremos para soldar BW según ANSI B.16.11 y SW según ANSI B.16.34* Pruebas según API 598*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Materiales diversos de construcción y Trim * Construcciones especiales*
Aplicaciones Generales
Procesos *Vapor saturado (trim#5) *Petróleo y derivados*
Fig.3SA0 Disco AsientoTRIM #1 F6A A276-410
TRIM #5 F6A+HF A276-410+HF
TRIM #8 F6A A276-410+HF* HF = Material endurecido / Hard faced
DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300L (RF) (150#) 203 216 241 292 330 356 495 622 699
L (RF) (300#) 267 292 318 356 400 445 533 622 711
H (150#) 132 147 176 198 255 320 380 440 480
H (300#) 144 169 210 260 295 326 380 440 520
K (150#) 120 140 152 191 216 241 298 362 432
nxød (150#) 4x19 4x19 4x19 8x19 8x22 8x22 8x22 12x25 12x25
K (300#) 127 149 168 200 235 270 330 387 451
nxød (300#) 8x19 8x22 8x22 8x22 8x22 12x22 12x25 16x29 16x32
Nº PARTE MATERIALES1 CUERPO ASTM A216 WCB2 ASIENTO (VER TABLA TRIM)3 OBTURADOR (VER TABLA TRIM)4 BRAZO ACERO5 JUNTA UNION ACERO INOX6 TAPA ASTM A216 WCB
(Materiales Estándar, otros materials se proven bajo opción)
Unidireccional, unión de la tapa / cuerpo diseñada para realizar un apriete uniforme a la junta
Disco articulado por brazo
Asiento vertical, sin atasco de partículas
Paso total , mínima pérdida de carga
Posibilidad de diversos tipos de Trim en el cie-rre, mayor duración
Válvulas de Retención API800#, 300# y 150# / API Design Check Valves 800#, 300# y 150# / Clapets à non Retour API 800#, 300# y 150#
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de retención de clapeta de acero forjado tipo 39 clase 800 lbsTapa atornillada, puerto convencional.* Extremos: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Cuerpo y tapa: Acero forjado A105 / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Forged steel swing check valve type 39 class 800 lbsBolted cover, conventional port* Ends: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Body & cover: Forged steel A105 / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Clapet de retenue à battant en acier forgé type 39 série 800 lbs 2"Couvercle boulonné. Port contentionnel.* Extremes: BW (B) / SW (S) / NPT (N) / BSPP (P) / BSPT (T)Corps et couvercle: Acier forgé A105 / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs39A01N00A8001539A05N00A8001539A08N00A80015
15253229
2,2
39A01N00A8002039A05N00A8002039A08N00A80020
20293934
2,4
39A01N00A8002539A05N00A8002539A08N00A80025
25354742
4,2
39A01N00A8003239A05N00A8003239A08N00A80032
32456052
6,8
39A01N00A8004039A05N00A8004039A08N00A80040
40648273
10,6
39A01N00A8005039A05N00A8005039A08N00A80050
5094118106
5,1
3SA01000A100503SA05000A100503SA08000A10050
50111148129
17
3SA01000A100653SA05000A100653SA08000A10065
65143191167
20
3SA01000A100803SA05000A100803SA08000A10080
80198257228
25
3SA01000A101003SA05000A101003SA08000A10100
100261334298
40
3SA01000A101253SA05000A101253SA08000A10125
125350442396
67
3SA01000A101503SA05000A101503SA08000A10150
150433553498
93
3SA01000A102003SA05000A102003SA08000A10200
200722869796
134
3SA01000A102503SA05000A102503SA08000A10250
2501.0621.2451.153
199
3SA01000A103003SA05000A103003SA08000A10300
3001.5011.7221.611
305
Válvula de retención de clapeta oscilante en acero, tapa atornillada,tipo 3S ANSI 150Bridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y tapa: Acero fundido A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Cast steel swing check valve, bolted cover , type 3S ANSI 150Flanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face ASME B16.10Body & cover: Cast steel A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Clapet simple battant en acier, couvercle bouloné, type 3S ANSI 150Brides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement ASME B16.10Corps et couvercle: Acier A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
Válvula de retención de clapeta oscilante en acero, tapa atornillada,tipo 3S ANSI 300Bridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud ASME B16.10Cuerpo y tapa: Acero fundido A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Cast steel swing check valve, bolted cover , type 3S ANSI 300Flanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face ASME B16.10Body & cover: Cast steel A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8Clapet simple battant en acier, couvercle bouloné, type 3S ANSI 300Brides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement ASME B16.10Corps et couvercle: Acier A216WCB / Trim 1 - Trim 5 - Trim 8
3SA01000A300503SA05000A300503SA08000A30050
50143180161
23
3SA01000A300653SA05000A300653SA08000A30065
65188235212
37
3SA01000A300803SA05000A300803SA08000A30080
80261320290
46
3SA01000A301003SA05000A301003SA08000A30100
100356429392
71
3SA01000A301253SA05000A301253SA08000A30125
125440532286
100
3SA01000A301503SA05000A301503SA08000A30150
150722832777
118
3SA01000A302003SA05000A302003SA08000A30200
2001.0151.1621.089
202
3SA01000A302503SA05000A302503SA08000A30250
2501.5121.6961.604
296
3SA01000A303003SA05000A303003SA08000A30300
3002.1372.3582.248
428
S39 800lbs
• • • • •
• • • • •
• • • • •
S3S 150lbs
S3S 300lbs
Fig.39A0_A8 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / S iège
TRIM #1 F6A A276-410
TRIM #5 F6A+HF A276-410+HF
TRIM #8 F6A A276-410+HF
Fig. 3SA0_A1 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / Siège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
Fig. 3SA0_A3 Disco / Disc / Disque Asiento / Seat / Siège
TRIM #1 A216WCB+13Cr A105+13Cr
TRIM #5 A216WCB+HF A105+HF
TRIM #8 A216WCB+13Cr A105+HF
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
* HF = Material endurecido / Hard faced / Stellitée
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
e c
om
pu
ert
a
2
Válvulas de Compuerta de Cierre Elástico - SERIES 504 / 507
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Válvulas de Compuerta de Cierre Elás-tico, libres de mantenimiento, de husillo interior (504) ó exterior con puente (507), cierre en el sentido horario y tapa ator-nillada. Disponen de protección exterior EPOXI y son óptimas para los Sistemas de Aguas generales. Poseen una estan-queidad total gracias al cierre elástico, incluso con f uidos con sedimentos.
Válvulas de accionamiento lineal para servicios Todo / Nada * Cierre elástico: Tasa de Fuga nº 0 según protocolo DIN 3230-3* Diseño Bidirec-cional * Diseño constructivo según Norma Armonizada EN 1171:2002 y DIN 3352 apartado 4* Rating de Presión de Diseño: PN 16* Tamaños constructivos DN 40 - DN 1000) * Temperaturas de Diseño: hasta 70ºC / 90ºC* Longitud de construcción DIN 3202 F4 (EN-558-14)* B ridas integrales DIN PN 10 – 16* Homologación PED 97/23/CE – Categoría II, f uidos Grupo 1 y 2
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesVálvulas construcción AWWA * Válvulas con bridas ANSI / BS T.D, 16* Homologadas UL/FM * Válvulas con bonete extendido * f nales de ca-rrera * Volante cadenado* actuación eléctrica * accionadas por reductor manual
Aplicaciones Generales
Aguas *Líquidos Neutros * Sistemas de Protección Incen-dios (507)
Paso total, auto limpiante en línea, mínima pérdida de carga
Cuña recubierta de caucho EPDM - NBR
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400
LF4 140 150 170 180 190 200 210 230 250 270 290 310
F5 240 250 270 280 300 325 350 400 450 500 550 600
H Fig 504 260 270 283 311 352 435 485 520 632 745 835 953
Fig 507 --- 405 440 465 510 580 645 745 975 1165 1540 1760
C 88 102 122 138 158 188 212 268 320 378 438 490
M 110 125 145 160 180 210 240 295 355 410 470 525
D 150 165 185 200 220 250 285 340 405 460 520 580
b 18 20 20 22 22 24 24 26 28 30 32 32
f 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4
w 160 180 180 200 250 280 320 350 400 450 500 550
n-d 4x18 4x18 4x18 8x18 8x18 8x18 8x22 12x22 12x26 12x26 16x26 16x30
Tornillería de unión cubierta con silicona
Volante estacionario, posibilidad de mando fontanero
Puente y husillo exterior (507), con indicador de posición
Protección exterior epoxitada
Nº PARTE MATERIAL1 CUERPO GGG40
2 CUÑA GGG40/NBR/EPDM
3 ASIENTO POSTERIOR LATON 38-2-2
4 HUSILLO ACERO INOX 410/13%Cr
5 BONETE GGG40
6 HUSILLO ESTANQUEIDAD NBR
7 JUNTAS TORICAS NBR
8 CASQUILLO DE PRENSA LATON 38-2-2
9 JUNTAS DEL CASQUILLO NBR
10 VOLANTE GGG40
Dimensiones desde DN450-DN800, sobre demanda en nuestro Dpto. Técnico
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
504C - 505C
Válvulas de Compuerta de Cierre Elástico, Husillo Interior PN16(Fig 504C) PN10(Fig 505C)Diseño DIN 3352, longitud DIN 3202-1-F4 (EN558-1-S14) ,bridas DIN 2533 (EN 1092-2) PN 16Cuerpo y Bonete: Fundición Dúctil A535 65, Cuña : Revestida de NBR / EPDM,Eje: Ac. Inox 420Inside Screw Soft Seated Gate Valves PN16(Fig 504C) PN10(Fig 505C)Design DIN 3352, face to face DIN 3202-1-F4 (EN-558-1-S14),flanges DIN 2533 (EN 1092-2) PN 16Body and Bonnet: Ductile Iron A535 65, Wedge: NBR / EPDM Coated, Stem: St. Steel 420Vannes a opercule souple, axe intérieur PN16(Fig 504C) PN10(Fig 505C)Design DIN 3352, écartement DIN 3202-1-F4 (EN 558-1-S14),brides DIN 2533 (EN 1092-2) PN 16Corps et chapeau: Fonte Nodulaire A535 65, Opercule : Fonte Revêtu : NBR / EPDM ;Tige: Ac., Inox 420
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
504CN000000050 50 80 12
504CN000000065 65 90 15
504CN000000080 80 100 19
504CN000000100 100 126 25
504CN000000125 125 151 33
504CN000000150 150 210 49
504CN000000200505CN000000200 200 390 70
504CN000000250505CN000000250 250 599 110
504CN000000300505CN000000300 300 830 160
504CN000000350505CN000000350 350 1.617
504CN000000400505CN000000400 400 2.032
504CN000000450505CN000000450 450 3.149
504CN000000500505CN000000500 500 4.665
504CN000000600505CN000000600 600 8.674
504CN000000700505CN000000700 700 16.090
504CN000000800505CN000000800 800 23.644
Válvulas de Compuerta de Cierre Elástico / Soft Seating Gate Valves / Vannes á Opercule Souple
(i)La operación de las válvulas puede ser mediante Volante ó mando cuadradillo, los precios listados incluyen el accionamiento por volante, si se deseaobtener el precio de mando cuadradillo, restar el precio del volante y adicionar el del mando cuadradillo.These Valves can be operated either by hand wheel or wrench nut, the above listed prices are calling for hand wheel operation, should valves withwrench nut operation are wished, the hand wheel price should be deducted and the wrench nut one to be added.(i)Otros modelos sobre demanda: Válvulas de Compuerta Clase 125#, Válvulas con Homologación UL/FM para Sistemas de Protección I ncendios.Other styles on request: Class 125# Gate Valves, Valves approved by UL/FM for Fire Protection Systems.
507E
Válvulas de Compuerta de cierre elástico, Husillo Exterior y Puente , PN 16Diseño BS5150 (EN1171) con bridas EN1902-2 PN16, longitud DIN 3202 F4Cuerpo, Cuña y Bonete: Fund. Dúctil GGG50 (JS 1050), Eje: Ac. Inox X20Cr13,Asiento: EPDMOutside Screw and Yoke Soft Seated Gate Valves, PN 16Design to BS5150 (EN1171), flanges EN 1902-2-PN 16 face to face length to DIN 3202 F4Body, Wedge and Bonnet: ductile Iron GGG50 (JS 1050), S tem: St. Steel X20Cr13,Seat: EPDMVannes a opercule souple, axe extérieur et montant PN 16Construction BS5150 (EN1171), brides EN1902-2, PN 16, écartement DIN 3202 F4Corps, coin et chapeau: Fonte Nodulaire GGG50 (JS 1050), tige: Ac., Inox X20Cr13,siège: EPDM
• •
507E0000000050 50 96 12
507E0000000065 65 115 15
507E0000000080 80 134 19
507E0000000100 100 169 25
507E0000000125 125 208 33
507E0000000150 150 308 49
507E0000000200 200 418 70
507E0000000250 250 756 110
507E0000000300 300 1.128 160
507E0000000350 350 1.843
507E0000000400 400 2.316
507E0000000450 450 3.589
507E0000000500 500 5.314
507E0000000600 600 9.880
507E0000000700 700 18.327
507E0000000800 800 26.931
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Compuerta de Cierre Metálico - SERIES 31 / 32 / 33
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de Compuerta de cierre metálico realizan el cierre entre los asientos paralelos y la cuña. Los asien-tos son integrales al cuerpo siendo la cuña de diseño f exible el cual favorece el cierre incluso a bajas presiones. Las Válvulas de compuerta son de f ujo bi-direccional y están diseñadas para ser-vicios de apertura ó cierre. La válvula cierra de forma manual mediante el mo-vimiento del volante en sentido de las agujas del reloj. Las válvulas de com-puerta presentan unas óptimas con-diciones de paso con baja pérdida de carga siendo una opción de aplicación ideal en servicios de cierre y apertura con f uidos no corrosivos, vapor, gases, petróleo, aceites y aire.
Válvulas de accionamiento lineal para servicios Todo / Nada * Cierre metálico: Tasa de Fuga según protocolo DIN 3230-3* Diseño Bidireccional * Diseño constructivo según Norma Armonizada EN 1984 y DIN 3352 apartado 4* Rating de Presión de Diseño: PN 10/16/25/40* Tamaños constructivos DN 40 - DN 1000) * Temperaturas de Diseño: -10ºC hasta 450ºC* Longitud de construcción EN-558-1 Series 14,15,26 * Bridas integrales EN 1092-1/2, DIN PN 10-40* Homologación PED 97/23/CE – Categoría II, f uidos Grupo 1 y 2
Partes y Materiales Principales
Asientos paralelos, cierre en plano ver-tical, el f ujo ayuda al cierre
Cuña f exible, favorece el cierre a baja presión
Puente y husillo exterior (excepto S31), con indicador de posición
Paso total, mínima pérdida de carga
Nº PARTE MATERIAL
1 CUERPOHierro Fundido EN JL1040Acero Fundido EN 1.0619Acero Inox EN 1.4408
2 ASIENTOSLatón
A. Inox 13Cr ó Estelitado (S3325-3340)
3 CUÑAHierro Fundido + Bronce
Acero Carbono 13Cr
4 HUSILLO Latón ó A. Inox 410
5 JUNTAS Graf to
6 BONETE Y PUENTEHierro Fundido EN JL1040Acero Fundido EN 1.0619Acero Inox EN 1.4408
7 EMPAQUETADURA Graf to
8 VOLANTE Hierro FundidoFundición Dúctil
Dimensiones Principales (mm)
Válvulas con rating de presión superior * Extremos para soldar y roscar *Válvulas con bonete extendido * f nales de carrera * Volante cadenado* actuación eléctrica * accionadas por reductor manual
Aplicaciones Generales
Aguas *Líquidos Neutros * Vapor * Lubricantes * Aire
DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600L (S31) 150 170 180 190 200 210 230 250 270 290 - - -
L (S33 PN16/25) 250 270 280 300 325 350 400 450 500 550 600 700 800
L (S33 PN40) 250 290 310 350 400 450 550 650 750 850 950 1150 1350
H (S31) 280 293 342 380 445 490 605 672 870 934 - - -
H (S33) 380 470 550 670 725 880 1085 1300 1540 680 1900 2580 2920
nxød (PN10) 4xø18 4xø18 4xø18 8xø18 8xø18 8xø23 8xø23 12xø23 12xø23 16xø23 - - -
D1 (PN10) 102 122 138 158 188 212 268 320 370 430 - - -
nxød (PN16) 4xø18 4xø18 8xø18 8xø18 8xø18 8xø22 12xø22 12xø26 12xø26 16xø26 16xø30 20xø33 20xø36
D1 (PN16) 165 185 200 220 250 285 340 405 460 520 580 715 840
nxød (PN25) 4xø18 8xø18 8xø18 8xø22 8xø26 8xø26 12xø26 12xø30 16xø30 16xø33 16xø36 20xø36 20xø39
D1 (PN25) 165 185 200 235 270 300 360 425 485 555 620 730 845
nxød (PN40) 4xø18 8xø18 8xø18 8xø22 8xø26 8xø26 12xø30 12xø33 16xø33 16xø36 16xø39 20xø42 20xø48
D1 (PN40) 165 185 200 235 270 300 375 450 515 580 660 755 890
Opciones
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
TC 328
Válvulas de Compuerta de husillo Exterior, con puente PN16Diseño con bridas DIN 2633 PN16. Longitud DIN 3202 F1.Accionamiento por volante no ascendente.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y tapa: Acero inoxidable A351CF8M(1.4408) / Cuña: Acero inoxidable AISI 316.
Outside Screw and Yoke Gate valves PN16Flanges ends DIN 2633 PN16. Face-to-Face lenght DIN 3202 F1.Operated by non rising hand-wheel.Main parts material description:Body and cover: St.Steel A351 CF8M(1.4408) / Wedge: St. Steel AISI 316.
Vannes à Opercule, axe extérieur et montant PN16,A brides DIN 2633 PN16. Écartement DIN 3202 F1.Actionnées par volant non montant.Matériaux des principaux composants:Corps et couvercle: Acier inox. A351 CF8M(1.4408) / Opercule: Acier inox. AISI 316.
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
TC328000000015 15 136 6
TC328000000020 20 159 7
TC328000000025 25 189 8
TC328000000032 32 --- 11
TC328000000040 40 310 14
TC328000000050 50 371 16
TC328000000065 65 492 19
TC328000000080 80 666 25
TC328000000100 100 871 42
TC328000000125 125 1.363 49
TC328000000150 150 1.674 50
3128000000005031250000000050 50 92 15
3128000000006531250000000065 65 105 18
3128000000008031250000000080 80 135 21
3128000000010031250000000100 100 179 28
3128000000012531250000000125 125 245 46
3128000000015031250000000150 150 336 54
3128000000020031250000000200 200 500 86
3128000000025031250000000250 250 736 138
3128000000030031250000000300 300 1.064 191
S31
Válvulas de Compuerta de Husillo interior no ascendente PN10(3128) / clase125(3125)Diseño DIN 3352, longitud de construcción DIN 3202F4, bridas EN 1902 PN 10Cuerpo, Cuña y Bonete: Hierro Fundido EN-JL 1040, Eje: Ac. Inox 410, Asiento: LatónOtras Ejecuciones: Materiales internos, Longitud de construcción y taladros de bridas (Consultarcon Ventas).
Non Rising S pindle gate Valves PN10(3128) / 125class(3125)Design to DIN 3352, face to face length DIN 3202 F4, flanges drilled EN 1092 PN 10Body, Wedge and Bonnet: Cast Iron EN-JL 1040, Stem: St. Steel 410 Seat: BrassOther Styles: Trim Materials, Face to face length and flange drilling (Consult sales).
Vannes a opercule, axe intérieur - non montant PN10(3128) / classe125(3125)Construction DIN 3352, encombrement DIN 3202F4, brides EN 1902 PN 10Corps, coin et chapeau: Fonte Grise EN-JL 1040, Axe: Acier Inox 410 Siège: LaitonAutres Versions: Matériaux internes, encombrement et perçage des brides (Demandez aService Ventes).
• •
Válvulas de Compuerta de Cierre Metálico / Metal Seated Gate Valves / Vannes á Opercule
3216C000000050 50 105 15
3216C000000065 65 119 18
3216C000000080 80 155 21
3216C000000100 100 204 28
3216C000000125 125 270 46
3216C000000150 150 369 54
3216C000000200 200 551 86
3216C000000250 250 795 138
3216C000000300 300 1.149 191
S3216
• •
Válvulas de Compuerta de Husillo Exterior, con puente , PN 10Diseño DIN 3352, longitud de construcción DIN 3202 F4 (EN 558-1-S4), bridas EN 1092PN 10Cuerpo:, cuña y bonete: Hierro Fundido EN-JL 1040, eje: Ac. Inox 410 asiento: latónOtras ejecuciones: Materiales de Internos, longitud de construcción y taladros de bridas(consultar con ventas).Outside Screw & Yoke Gate Valves, PN 10Design in conformity to DIN 3352, face to face length DIN 3202 F4 (EN 558-1-S4),flanged to EN 1092 PN 1 0Body, Wedge and Bonnet: Cast Iron EN-JL-1040, stem: S t. Steel 410 seats: brassOther Styles: Diverse trim materials, other overall lengths and flange drillings.(Consult sales).Vannes à opercule, axe extérieur et montant PN 10Construction DIN 3352, encombrement DIN 3202 F4 (EN-558-1 S4), à brides EN 1092PN 10Corps, coin et chapeau en fonte grise, EN-JL-1040, axe: Acier Inox 410, siège : laitonAutres versions : Matériaux internes, encombrement et perçage des brides.
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
S3325 (PN25)S3340 (PN40)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
3325C0000000253340C000000025 25 109
3325C0000000323340C000000032 32 ---
3325C0000000403340C000000040 40 163
3325C0000000503340C000000050 50 203 15
3325C0000000653340C000000065 65 262 18
3325C0000000803340C000000080 80 327 21
3325C0000001003340C000000100 100 441 28
3325C0000001253340C000000125 125 644 46
3325C0000001503340C000000150 150 832 54
3325C0000002003340C000000200 200 1.535 86
3325C0000002503340C000000250 250 2.129 138
3325C0000003003340C000000300 300 3.070 191
3325C0000003003340C000000300 350 4.258
3325C0000003003340C000000300 400 6.362
Válvulas de Compuerta de Cierre Metálico / Metal Seated Gate Valves / Vannes á Opercule
Válvulas de Compuerta de Husillo Exterior, con puente , PN 25(3325) - PN 40(3340)Diseño BS5150 (EN1171)-MSS SP-70, bridas EN1902-1 PN 25(3325) - PN 40(3340)Cuerpo y Bonete: Acero Fundido / Eje: Ac. Inox / Asiento: Ac. InoxOutside Screw and Yoke Gate Valves, PN 25(3325) - PN 40(3340)Design to BS5150 (EN1171)-MSS SP-70, flanges EN 1902-1 PN 25(3325) - PN 40(3340)Body and Bonnet: Cast Steel / Stem: St. Steel / Seat: St. SteelVannes a opercule, axe extérieur et montant PN 25(3325) - PN 40(3340)Construction BS5150 (EN1171)-MSS-SP-70, brides EN1902-1 PN 25(3325) - PN 40(3340)Corps et chapeau: Acier / Axe: Ac. Inox / Siège: Ac. Inox
Diseños de Cuñas en Válvulas de Compuerta
Las cuñas en las válvulas de compuert a pueden ser de diseño flexible ó sólido. Ambas presentan ciertas vent ajas y desvent ajas en suámbito de aplicación, las cuales destacamos en esta guía de consejos.
La cuña de diseño flexible está compuesta de dos mitades en disposición paralela las cuales presentan cierta tolerancia de movi mientocontra los asientos, mientras que la cuña sólida es de una sola pieza y , por tanto, más rígida.
Las cuñas de diseño flexible presentan unas ventajas contra las de diseño sólido como por ejemplo:- Facilitan la hermeticidad al cierre y presentan mayor durabilidad de servicio.- Evitan posible agarrotamiento por cambios térmicos drásticos gracias al menor movimiento del asiento del cuerpo.
Por el contrario pueden presentar dificultad de flujo con medios de partículas sólidas mientras que las sólidas no presentan es taproblemática.
Gate Valves Wedge Designs
Gate Valves maybe designed with flexible or solid wedges. These both designs are subject to some features that may decide the r ightchoice. The main advantages and disadvantages are highlighted in this brief guide.
Flexible wedges are made of two halves in parallel arrangement and can slightly play against the valve seats whereas solid wedg esare made of a single more rigid unit.
Some of the advantages of flexible wedges over solid wedge design are in example:
- Facilitates seating and tight sealing and assure a longer wear life.- Avoid eventual sticking caused by severe temperature fluctuations by compensating for the resulting minimal body / seat
movement.
However, they may result in dif ficulty to handle fluids having high solid content.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
e d
iafr
ag
ma
3
Válvulas de Diafragma
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Diafragma constituyen la respuesta a las necesidades de los ingenieros de proceso en términos de f abilidad y bajo coste de mante-nimiento. Con un diseño simple y f able ofrecen una operación segura y estanca en planta. El mantenimiento se reduce al simple cambio del diafragma, el bonete atornillado permite la intervención de la válvula sin desmontar el cuerpo de la línea. El diseño de cuerpo sin asiento facilita los revestimientos internos abriendo un gran abanico de aplicación en pro-cesos sin elevados costes en metales anti corrosivos.
Normas de Fabricación: Norma Armonizada EN 13397 (Noviembre 2001), equivalente a MSS-SP-88-1993 (Conf rmadas 2001), certif cación ISO 9001:2000- de acuerdo a la Directiva de Equipos a Presión PED 97/23/CE, estándar de pruebas EN 12226-1 8Marzo 2003) y BS 6755 p arte 1 (1986), marcado de acuerdo a EN 19 (Abril 2002), longitud de construcción según EN 558-1 Series 1 (DIN 3202 F1) y EN 558-7 ( BS 5156), bridas de acuerdo a EN 1092-1 PN 10, BS 4504 T.10, ANSI 150#, Rango de presión cuerpos: PN 16 (DN 15-50), PN 10 (DN 65-150), PN 6 (DN 200), PN 5 (DN 250), PN 4 (DN 300).
Lubricador del eje integrado en la cámara del eje, lubrica el eje a lo largo de la carrera evitando agarrotamiento.
Volante ergonómico, gran confort y fácil operación.
Indicador de posición visual de color amarillo, permite identi f -cación de válvula abierta des-de cualquier ángulo.
Diafragmas de cierre fabricados con elastó-meros y f uoropolimeros, proporcionan un cierre 100% estanco al tiem-po que aíslan el eje del f ujo. Amplia elección de materiales para todas las aplicaciones.
Partes y Materiales Principales
Taladro detector de fuga por rotura del diafragma.
Revestimientos sin porosidad, diversidades de materiales para aplicaciones anti corrosi-vas y abrasivas sin necesidad de elevados costes de metales exóticos.
Compresor con efectivo y preciso guiado del dia-fragma en vertical.
Caras de brida con recubrimiento integral como estándar en las vál-vulas revestidas de elastómeros.
Parte Descripción Material01 Cuerpo Hierro Fundido - Fundición Nodular1A Revestimiento Caucho o Fluoropolímeros02 Diafragma Caucho o PTFE03 Bonete * Hierro Fundido - Fundición Nodular04 Compresor Hierro Fundido05 Pasador Compresor Acero06 Eje Acero07 Volante Hierro Fundido08 Pasador Volante Acero09 Espárragos ** Acero10 Tuercas ** Acero11 Arandelas Nylon
*Con alzadores en DN 200-300 para manejo**DN 15-80, 4 unidades / DN 100-125, 8 unidades / DN 150, 10 unidades
Válvulas de Diafragma
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Opciones
Bonetes Sellados, Finales de carrera, dispositivo de bloqueo, capu-chón protector de volante.
Aplicaciones Generales
Process Industry, Waste and Water Treatment, Chemi-cals, Mining
Dimensiones Principales (mm)
EN-558-1 S1(DIN 3202F1)
EN-558-1 S7(BS 5156)
H(W Type)
H(ST Type)
H1(W Type)
H1(ST Type)
EN1092-1 PN10BS 4504 T.10 ANSI 150#
DN L L (abierto) (abierto) (cerrado) (cerrado) ØD PCD nxØd ØD PCD nxØd ØK e15 130 114 112 113.0 106 105 95 65 4x14 89 60.3 4x16 100 5220 150 123 120 113.0 112 105 105 75 4x14 98 69.8 4x16 100 6725 160 133 143 135.5 133 123 115 85 4x14 108 79.4 4x16 120 7532 180 152 145 135.5 134 123 140 100 4x18 117 88.9 4x16 120 8840 200 165 175 135.5 155 123 150 110 4x18 127 98.4 4x16 120 11050 230 196 193 197.5 169 180 165 125 4x18 152 120.6 4x19 164 12765 290 222 233 223.0 198 199 185 145 4x18 178 139.7 4x19 220 14680 310 260 245 282.0 205 252 200 160 8x18 191 152.4 4x19 240 188
100 350 313 330 297.5 279 265 220 180 8x18 229 190.5 8x19 270 Ø230125 400 364 395 313.5 330 276 250 210 8x18 254 215.9 8x22 270 Ø260150 480 414 472 417.0 394 366 285 240 8x22 279 241.3 8x22 360 Ø320200 600 529 684 479.5 564 417 340 295 8x22 343 298.4 8x22 460 Ø420250 730 643 806 599.5 661 527 395 350 12x22 406 361.9 12x26 600 Ø502300 850 757 975 752.0 800 657 445 400 12x22 483 431.8 12x26 700 Ø569
W Type ST Type
Material CódigoCaucho Natural D10Caucho Natural Blanco D15Caucho EPDM D20Caucho Butílico D30Caucho Nitrilo D40Caucho Neoprene® D50Caucho Hypalon® D60Caucho Viton® D70Linatex®PTFE/EPDM D93/20PTFE/Butilo D93/30PTFE/Viton® D93/70
Materiales de Diafragmas
Material Identif caciónCaucho Duro - Ebonita (HR) Punto Azul claroCaucho Butilo (BR) Punto Azul OscuroCaucho Blando (SR) Punto BlancoCaucho Neopreno® Punto RojoCaucho Hypalon® Punto VerdeCaucho BlancoLinatex®
Materiales de Revestimiento del Cuerpo
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
WDBSPD10
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 16.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG40/Diafragma: Caucho Natural/EPDM/Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 16.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Natural Rubber /EPDM/Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, NPT Threads, other diaphragm grades andbody materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage ondulée, PN 16Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, opération p ar volant manuelle.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau:Fonte Nodulaire GGG 40/Membrane:Caoutchouc Naturel/EPDM/Axe: Acier.Autres executions: Boulonnerie en acier inox, pintuire epoxi, Racc. NPT, autrês grades desmembranes et materiaux des corps, (Consultez avec Service Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD0BSPTHD10010WD0BSPTHD20010 3/8' 29
32 0,8
WD0BSPTHD10015WD0BSPTHD20015 1/2' 29
32 0,8
WD0BSPTHD10020WD0BSPTHD20020 3/4' 34
38 1,2
WD0BSPTHD10025WD0BSPTHD20025 1' 37
42 2,0
WD0BSPTHD10032WD0BSPTHD20032 1-1/4' 56
61 3,5
WD0BSPTHD10040WD0BSPTHD20040 1-1/2' 59
66 4,0
WD0BSPTHD10050WD0BSPTHD20050 2' 69
77 6,0
WD0BSPTHD10065WD0BSPTHD20065 2-1/2' 88
109 9,8
WD0BSPTHD10080WD0BSPTHD20080 3' 132
163 17,5
WD0BSPTHD30010 3/8' 34 0,8
WD0BSPTHD30015 1/2' 34 0,8
WD0BSPTHD30020 3/4' 40 1,2
WD0BSPTHD30025 1' 44 2,0
WD0BSPTHD30032 1-1/4' 64 3,5
WD0BSPTHD30040 1-1/2' 69 4,0
WD0BSPTHD30050 2' 80 6,0
WD0BSPTHD30065 2-1/2' 108 9,8
WD0BSPTHD30080 3' 162 17,5
WDBSPD30
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 16.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG 40 / Diafragma: Caucho Butilo / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 16.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Butyl Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, NPT Threads, other diaphragm grades andbody materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 16Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, manœuvre p ar volant manuel.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Sphéroïdal GGG 40 / Membrane : Butyle / Axe : acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture époxy, Racc. NPT, autres matériaux demembrane et de corps, (Consultez Dpt Ventes).
• •
WDBSPD50
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 16.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG 40 / Diafragma: Caucho Neopreno / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 16.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Neoprene Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, NPT Threads, other diaphragm grades andbody materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 16Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, manœuvre p ar volant manuel.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Sphéroïdal GGG 40 / Membrane : Néoprène / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture époxy, Racc. NPT, autres matériaux demembrane et de corps, (Consultez Dpt Ventes).
• •
WD0BSPTHD50010 3/8' 34 0,8
WD0BSPTHD50015 1/2' 34 0,8
WD0BSPTHD50020 3/4' 40 1,2
WD0BSPTHD50025 1' 45 2,0
WD0BSPTHD50032 1-1/4' 65 3,5
WD0BSPTHD50040 1-1/2' 69 4,0
WD0BSPTHD50050 2' 81 6,0
WD0BSPTHD50065 2-1/2' 109 9,8
WD0BSPTHD50080 3' 163 17,5
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
WDI10D10M
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho Natural / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Natural Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage ondulée, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par Volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Sphroïdal GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Naturel / Axe :Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, autres matériaux pour lesmembrane et corps, (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD00DI10D10015WD00BS10D10015WD00AS15D10015
15 45 2,8
WD00DI10D10020WD00BS10D10020WD00AS15D10020
20 54 3,2
WD00DI10D10025WD00BS10D10025WD00AS15D10025
25 68 4,6
WD00DI10D10032WD00BS10D10032WD00AS15D10032
32 90 6,4
WD00DI10D10040WD00BS10D10040WD00AS15D10040
40 108 8,0
WD00DI10D10050WD00BS10D10050WD00AS15D10050
50 146 15,0
WD00DI10D10065WD00BS10D10065WD00AS15D10065
65 192 19,0
WD00DI10D10080WD00BS10D10080WD00AS15D10080
80 271 26,0
WD00DI10D10100WD00BS10D10100WD00AS15D10100
100 360 42,0
WD00DI10D10125WD00BS10D10125WD00AS15D10125
125 478 68,0
WD00DI10D10150WD00BS10D10150WD00AS15D10150
150 645 105,0
WD00DI10D10200WD00BS10D10200WD00AS15D10200
200 1.170 185,0
WD00DI10D10250WD00BS10D10250WD00AS15D10250
250 1.824 275,0
WD00DI10D10300WD00BS10D10300WD00AS15D10300
300 2.560 480,0
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales: Cuerpo: Fundición Nodular - ebonitado/ bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho Natural / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos y revestimientos (Neopreno-Hypalon-Caucho Natural-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description: Body: D. Iron GGG40 – Hard Rubber Lined / Bonnet:Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Natural Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials and linings (Neoprene-Hypalon-Natural Rubber-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). (Consultwith Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants : Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 –Ebonité / Châpeau : Fonte Nodulaire GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Naturel / Axe :Acier. Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, autres matériaux pourles membranes, corps et revêtements (Néoprène-Hypalon-Caoutchouc Naturel-EPDM-Linatex-PVDF-PFA) (Consultez notre Dpt de Vente)
• •
IT E M D E S C R IP C IO N / D ES C R IP T IO N C O D IG O /C O D E D N (m m ) K g s
W D H R D I1 0 D 1 0 0 1 5W D H R B S 1 0 D 1 0 0 1 5W D H R A S 1 5 D 1 0 0 1 5
1 5 7 0 2 ,8
W D H R D I1 0 D 1 0 0 2 0W D H R B S 1 0 D 1 0 0 2 0W D H R A S 1 5 D 1 0 0 2 0
2 0 9 2 3 ,2
W D H R D I1 0 D 1 0 0 2 5W D H R B S 1 0 D 1 0 0 2 5W D H R A S 1 5 D 1 0 0 2 5
2 5 1 0 1 4 ,6
W D H R D I1 0 D 1 0 0 3 2W D H R B S 1 0 D 1 0 0 3 2W D H R A S 1 5 D 1 0 0 3 2
3 2 1 4 1 6 ,4
W D H R D I1 0 D 1 0 0 4 0W D H R B S 1 0 D 1 0 0 4 0W D H R A S 1 5 D 1 0 0 4 0
4 0 1 4 7 8 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 0 5 0W D H R B S 1 0 D 1 0 0 5 0W D H R A S 1 5 D 1 0 0 5 0
5 0 1 8 5 1 5 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 0 6 5W D H R B S 1 0 D 1 0 0 6 5W D H R A S 1 5 D 1 0 0 6 5
6 5 2 6 7 1 9 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 0 8 0W D H R B S 1 0 D 1 0 0 8 0W D H R A S 1 5 D 1 0 0 8 0
8 0 2 8 7 2 6 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 1 0 0W D H R B S 1 0 D 1 0 1 0 0W D H R A S 1 5 D 1 0 1 0 0
1 0 0 4 3 2 4 2 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 1 2 5W D H R B S 1 0 D 1 0 1 2 5W D H R A S 1 5 D 1 0 1 2 5
1 2 5 7 1 9 6 8 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 1 5 0W D H R B S 1 0 D 1 0 1 5 0W D H R A S 1 5 D 1 0 1 5 0
1 5 0 8 3 3 1 0 5 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 2 0 0W D H R B S 1 0 D 1 0 2 0 0W D H R A S 1 5 D 1 0 2 0 0
2 0 0 1 .7 0 9 1 8 5 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 2 5 0W D H R B S 1 0 D 1 0 2 5 0W D H R A S 1 5 D 1 0 2 5 0
2 5 0 3 .8 6 0 2 7 5 ,0
W D H R D I1 0 D 1 0 3 0 0W D H R B S 1 0 D 1 0 3 0 0W D H R A S 1 5 D 1 0 3 0 0
3 0 0 6 .6 4 8 4 8 0 ,0
W D B RD I10D 30015W D B RB S 10D 30015W D B RA S 15D 30015
15 119 2,8
W D B RD I10D 30020W D B RB S 10D 30020W D B RA S 15D 30020
20 137 3,2
W D B RD I10D 30025W D B RB S 10D 30025W D B RA S 15D 30025
25 153 4,6
W D B RD I10D 30032W D B RB S 10D 30032W D B RA S 15D 30032
32 184 6,4
W D B RD I10D 30040W D B RB S 10D 30040W D B RA S 15D 30040
40 193 8,0
W D B RD I10D 30050W D B RB S 10D 30050W D B RA S 15D 30050
50 247 15,0
W D B RD I10D 30065W D B RB S 10D 30065W D B RA S 15D 30065
65 352 19,0
W D B RD I10D 30080W D B RB S 10D 30080W D B RA S 15D 30080
80 371 26,0
W D B RD I10D 30100W D B RB S 10D 30100W D B RA S 15D 30100
100 543 42,0
W D B RD I10D 30125W D B RB S 10D 30125W D B RA S 15D 30125
125 1.023 68,0
W D B RD I10D 30150W D B RB S 10D 30150W D B RA S 15D 30150
150 1.257 105,0
W D B RD I10D 30200W D B RB S 10D 30200W D B RA S 15D 30200
200 2.174 185,0
W D B RD I10D 30250W D B RB S 10D 30250W D B RA S 15D 30250
250 3.082 275,0
W D B RD I10D 30300W D B RB S 10D 30300W D B RA S 15D 30300
300 3.953 480,0
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de p artes principales: Cuerpo: Fundición Nodular – Rev .Butilo / bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho Butílico / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos y revestimientos (Neopreno-Hypalon-Caucho Natural-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). . (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description: Body: D. Iron GGG40 – Butyl Lined / Bonnet: Ductile IronGGG 40 / Diaphragm: Butyl Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials and linings (Neoprene-Hypalon-Natural Rubber-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). (Consultwith Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par Volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants : Corps : Fonte Graph. S phéroidal GGG 40 – Rev .Butyle / Chapeau : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Butylique /Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, autres matériaux pour lesmembranes, corps et revêtements (Néoprène-Hypalon-Caoutchouc Naturel-EPDM-Linatex-PVDF-PFA) (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
WDHR10D10M
WDIBR10D30M
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
• •
IT E M D E S C R IP C IO N / D ES C R IP T IO N C O D IG O /C O D E D N (m m ) K g s
W D S R D I1 0 D 1 0 0 1 5W D S R B S 1 0 D 1 0 0 1 5W D S R A S 1 5 D 1 0 0 1 5
1 5 11 9 2 ,8
W D S R D I1 0 D 1 0 0 2 0W D S R B S 1 0 D 1 0 0 2 0W D S R A S 1 5 D 1 0 0 2 0
2 0 1 3 7 3 ,2
W D S R D I1 0 D 1 0 0 2 5W D S R B S 1 0 D 1 0 0 2 5W D S R A S 1 5 D 1 0 0 2 5
2 5 1 5 3 4 ,6
W D S R D I1 0 D 1 0 0 3 2W D S R B S 1 0 D 1 0 0 3 2W D S R A S 1 5 D 1 0 0 3 2
3 2 1 8 4 6 ,4
W D S R D I1 0 D 1 0 0 4 0W D S R B S 1 0 D 1 0 0 4 0W D S R A S 1 5 D 1 0 0 4 0
4 0 1 9 3 8 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 0 5 0W D S R B S 1 0 D 1 0 0 5 0W D S R A S 1 5 D 1 0 0 5 0
5 0 2 4 7 1 5 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 0 6 5W D S R B S 1 0 D 1 0 0 6 5W D S R A S 1 5 D 1 0 0 6 5
6 5 3 5 2 1 9 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 0 8 0W D S R B S 1 0 D 1 0 0 8 0W D S R A S 1 5 D 1 0 0 8 0
8 0 3 7 1 2 6 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 1 0 0W D S R B S 1 0 D 1 0 1 0 0W D S R A S 1 5 D 1 0 1 0 0
1 0 0 5 4 3 4 2 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 1 2 5W D S R B S 1 0 D 1 0 1 2 5W D S R A S 1 5 D 1 0 1 2 5
1 2 5 1 .0 2 3 6 8 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 1 5 0W D S R B S 1 0 D 1 0 1 5 0W D S R A S 1 5 D 1 0 1 5 0
1 5 0 1 .2 5 7 1 0 5 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 2 0 0W D S R B S 1 0 D 1 0 2 0 0W D S R A S 1 5 D 1 0 2 0 0
2 0 0 2 .1 7 4 1 8 5 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 2 5 0W D S R B S 1 0 D 1 0 2 5 0W D S R A S 1 5 D 1 0 2 5 0
2 5 0 3 .0 8 2 2 7 5 ,0
W D S R D I1 0 D 1 0 3 0 0W D S R B S 1 0 D 1 0 3 0 0W D S R A S 1 5 D 1 0 3 0 0
3 0 0 3 .9 5 3 4 8 0 ,0
WDSRD10
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de p artes principales: Cuerpo: Fundición Nodular–Rev.Caucho Natural/bonete: Fundición Nodular GGG40/Diafragma: Caucho Natural/Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos y revestimientos (Neopreno-Hypalon-Caucho Natural-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). . (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description: Body: D. Iron GGG40 – Natural Rubber / Bonnet: DuctileIron GGG 40 / Diaphragm: Butyl Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials and linings (Neoprene-Hypalon-Natural Rubber-EPDM-Linatex-PVDF-PFA). (Consultwith Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par Volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants : Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 – Rev .Caoutchouc Naturel / Chapeau : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 / Membrane :Caoutchouc Naturel / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, autres matériaux pour lesmembranes, corps et revêtements (Néoprène-Hypalon-Caoutchouc Naturel-EPDM-Linatex-PVDF-PFA) (Consultez notre Dpt Ventes)
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Fundición Nodular – ECTFE (Halar ®®®®®) / bonete: Fundición Nodular GGG40 /Diafragma: PTFE – refuerzo EPDM / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, otros grados de diafragmas, otros revestimientostermoplásticos: ETFE, PFA. (Consultar con Ventas).Weir type diaphragm V alves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body: D. Iron GGG40 – ECTFE (Halar ®®®®®) / Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm:PTFE – EPDM backed / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, other diaphragm grades, other thermoplasticcoatings: ETFE, PFA, (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage ondulé, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 – ECTFE (Halar ®®®®®) / Chapeau : Fonte Graph.Sphéroidal GGG 40 / Membrane : PTFE – Renforcé EPDM / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, autres matériaux pour les membranes,revêtements thermoplastiques: ETFE, PFA. (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
WDHLDI10D93015WDHLBS10D93015WDHLAS15D93015
15 142 2,8
WDHLDI10D93020WDHLBS10D93020WDHLAS15D93020
20 179 3,2
WDHLDI10D93025WDHLBS10D93025WDHLAS15D93025
25 205 4,6
WDHLDI10D93032WDHLBS10D93032WDHLAS15D93032
32 331 6,4
WDHLDI10D93040WDHLBS10D93040WDHLAS15D93040
40 331 8,0
WDHLDI10D93050WDHLBS10D93050WDHLAS15D93050
50 419 15,0
WDHLDI10D93065WDHLBS10D93065WDHLAS15D93065
65 561 19,0
WDHLDI10D93080WDHLBS10D93080WDHLAS15D93080
80 647 26,0
WDHLDI10D93100WDHLBS10D93100WDHLAS15D93100
100 892 42,0
WDHLDI10D93125WDHLBS10D93125WDHLAS15D93125
125 1.472 68,0
WDHLDI10D93150WDHLBS10D93150WDHLAS15D93150
150 1.523 105,0
WDIHL10D9320M
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à MembraneITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WDETDI10D93015WDETBS10D93015WDETAS15D93015
15 2,8
WDETDI10D93020WDETBS10D93020WDETAS15D93020
20 3,2
WDETDI10D93025WDETBS10D93025WDETAS15D93025
25 4,6
WDETDI10D93032WDETBS10D93032WDETAS15D93032
32 6,4
WDETDI10D93040WDETBS10D93040WDETAS15D93040
40 8,0
WDETDI10D93050WDETBS10D93050WDETAS15D93050
50 15,0
WDETDI10D93065WDETBS10D93065WDETAS15D93065
65 19,0
WDETDI10D93080WDETBS10D93080WDETAS15D93080
80 26,0
WDETDI10D93100WDETBS10D93100WDETAS15D93100
100 42,0
WDETDI10D93125WDETBS10D93125WDETAS15D93125
125 68,0
WDETDI10D93150WDETBS10D93150WDETAS15D930150
150 105,0
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado PN 16/10Longitud de construcción DIN 3202 F1 / BS 5156, bridas DIN PN10/ BS4504/ANSI 150#, RF.Accionamiento por volante manual, indicador visual posición, casquillo engrasadorMaterial del Cuerpo: Fundición Nodular – ETFE / Bonete : Fund. Nodular / Diafragma dePTFE / EPDM / Eje: Acero Inoxidable.Otras opciones: otras combinaciones de diafragma, revestimientos PFA y PVDFWeir type Diaphragm Valves PN 16/ 10.Face to Face length DIN 3202 F1/BS 5156, Flanged DIN PN 10/BS4504/ANSI 150#, RF.Hand wheel operated, visual position indicator, lubricating bushMain Body Material: D. Iron – ETFE coated / Bonnet Assbly: D, Iron / Diaphragm: PTFE /EPDM., stem: St. steel.Other options: other diaphragm combinations, PFA and PVDF coatings,Vannes à membrane à passage ondulé , PN 16/10.Emcombrement DIN 3202 F1/BS 5156, à brides DIN PN 10/BS4504/ANSI 150#, RF.Avec volant manuel, indicateur visuelle , reservoir lubrifiant d’ axeMatérial du Corps : Fonte Nodulaire revetu ETFE / membrane en PTFE / EPDM,Chapeau : Fonte Nodulaire / Axe : Acier Inox.Autres réalisations : autres combinations des membranes, revetements en PFA et PVDF.• •
WDIETFED9320
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Válvulas de Acero carbono / Acero Inox / Monel / revestimientos especiales y otras versiones bajo demanda.Carbon Steel, Stainless Steel and Monel Valves, other linings and styles on request.
Vannes en Acier carbone/Acier Inox/ Monel/ Revêtements spéciaux et autres réalisations sur demande.
137
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma con Actuador Neumático / Diaphragm Valves with Pneumatic Actuator / Vannes à membrane avec Actionneur Pneumatique
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado con actuador compacto tipo B. Actuador de poliamidaalta densidad, tipo pistón, simple efecto , función NC, con indicador visual de posición.Montaje directo sobre cuerpo de válvulas DIAVAL tipo W y diafragma de caucho. Válvulas deFundición Nodular sin revestir y diafragma de Caucho Natural.(La combinación de actuadoreses válida para todos los tipos de materiales constructivos siempre que el diafragma sea deCaucho Elastomero).Para otro tipo de diafragmas añadir el precio del diafragma de la secciónnº 1Otras opciones: Función NA, accesorios de control, volante manual de emergencia, otrascombinaciones de materiales del cuerpo.Weir type diaphragm valves with compact type B pneumatic actuator.H.D Polyamideshell,piston type, single acting , NC, With Visual Position Indicator. Direct assembly onto the WDIAVAL valve body and rubberdiaphragm. Valves of Unlined Ductile Iron and Natural RubberDiaphragm. (The actuator assembly combination is valid as long as the diaphragm grade iselastomeric rubber). For other diaphragms combination, add the wished diaphragm price ofsection 1Other Options: NO (spring opens), control accessories emergency hand wheel, other valvebody combinations.Vannes à membrane à p assage ondulé avec actionneur pneumatique type B.Actionneur enPolyamide de haute densité, type piston, simple effet, NF, Avec indicateur visuel de position.Montage direct sur le corps de vanne DIAVAL type W et membrane en élastomère . Vannes enfonte GS et membrane en caoutchouc naturel. (la combinaison d’ actionneurs est valable pourtoutes le membranes en élastomère)Autres options : NO (ouverture par ressort), accessoires de régulation, volant manuel desecours, autres combinaisons du matériau du corps.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD00DI10D10015WD00BS10D10015WD00AS15D10015SE15050142492N
15 212 3
WD00DI10D10020WD00BS10D10020WD00AS20D10020SE20063142494Q
20 237 3,5
WD00DI10D10025WD00BS10D10025WD00AS25D10025SE25080142497K
25 301 5
WD00DI10D10032WD00BS10D10032WD00AS32D10032SE32100142499V
32 375 7
WD00DI10D10040WD00BS10D10040WD00AS40D10040SE40100142500A
40 522 9
WD00DI10D10050WD00BS10D10050WD00AS50D10050SE50100142502Y
50 500 16
WD00DI10D10065WD00BS10D10065WD00AS65D10065
SE6515C142730
65 803 19
WD00DI10D10015WD00BS10D10015WD00AS15D10015DE15050002255F
15 203 3
WD00DI10D10020WD00BS10D10020WD00AS20D10020DE20063002257H
20 236 3,5
WD00DI10D10025WD00BS10D10025WD00AS25D10025DE25080002268L
25 286 5
WD00DI10D10032WD00BS10D10032WD00AS32D10032DE32100141442S
32 411 7
WD00DI10D10040WD00BS10D10040WD00AS40D10040DE40100131122F
40 478 9
WD00DI10D10050WD00BS10D10050WD00AS50D10050DE50100141446W
50 596 16
WD00DI10D10065WD00BS10D10065WD00AS65D10065DE65125161854T
65 705 19
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado con actuador compacto tipo B.Actuador de poliamida alta densidad, tipo pistón, Doble efecto , con indicador visual deposición. Montaje directo sobre cuerpo de válvulas DIA VAL tipo W y diafragma de caucho.Válvulas de Fundición Nodular sin revestir y diafragma de Caucho Natural.(La combinación de actuadores es válida para todos los tipos de materiales constructivossiempre que el diafragma sea de Caucho elastomero).Para otro tipo de diafragmas añadir el precio del diafragma de la sección nº 1Otras opciones: accesorios de control, volante manual de emergencia, otras combinaciones demateriales del cuerpo.Weir type diaphragm valves with compact type B pneumatic actuator.H.D Polyamideshell, piston type, double acting , With Visual Position IndicatorDirect assembly onto the W DIA VAL valve body and rubber diaphragmValves of Unlined Ductile Iron and Natural Rubber Diaphragm.(The actuator assembly combination is valid as long as the diaphragm grade is rubber).For other diaphragms combination, add the wished diaphragm price of section 1Other Options: control accessories emergency hand wheel, other valve body combinations.Vannes à membrane à passage ondulé avec actionneur pneumatique type BActionneur en Polyamide de haute densité, type piston, double effet, Avec indicateur visuelde position. Montage direct sur le corps de vanne DIAVAL type W et membrane en élastomèreVannes en fonte GS et membrane en caoutchouc naturel(la combinaison d’ actionneurs est valable pour toutes le membranes en élastomère)Autres options : Accessoires de régulation, volant manuel de secours, autres combinaisonsdu matériau du corps.
Notas de Rendimiento Actuador – Actuator Performance spec . – Notes sur le rèndement des acctionneursPresión de linea: 10 bar - Presión de aire: 6 bar - Delta P=0% y 100%Line Pressure: 10 bar - Air Pressure: 6 bar - Delt a P=0% and 100%
Pression de ligne: 10 bar - Pression d’alim.: 6 bar - Delta P=0% et 100%
WDID10B1062NC
WDID10DEB1062
• •
• •
Los actuadores compactos de tipo pistón montan directamente sobre el cuerpo de la válvula. No necesitan bonete manual.Bonnetless compact actuators.
Actionneurs compactes sans chapeaux.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma con Actuador Neumático / Diaphragm Valves with Pneumatic Actuator / Vannes à membrane avec Actionneur Pneumatique
Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado con actuador compacto tipo B.Actuador de poliamida alta densidad, tipo pistón, simple efecto , función NC, con indicadorvisual de posición. Mont aje directo sobre cuerpo de válvulas DIA VAL tipo W y diafragma decaucho. Válvulas de Fundición Nodular Ebonitadas y diafragma de Caucho Natural.(La combinación de actuadores es válida para todos los tipos de materiales constructivossiempre que el diafragma sea de Caucho elastomero).Para otro tipo de diafragmas añadir el precio del diafragma de la sección nº 1Otras opciones: Función NA, accesorios de control, volante manual de emergencia, otrascombinaciones de materiales del cuerpo.Weir type diaphragm valves with compact type B pneumatic actuator.H.D Polyamideshell, piston type, single acting, NC, With Visual Position IndicatorDirect assembly onto the W DIA VAL valve body and rubber diaphragm.Valves of Hard Rubber lined Ductile Iron and Natural Rubber Diaphragm.(The actuator assembly combination is valid as long as the diaphragm grade is elastomericrubber). For other diaphragms combination, add the wished diaphragm price of section 1Other Options: NO (spring opens), control accessories emergency hand wheel, other valvebody combinations.Vannes à membrane à passage ondulé avec actionneur pneumatique type BActionneur en Polyamide de haute densité, type piston, simple effet , NF, Avec indicateurvisuel de position. Mont age direct sur le corp s de vanne DIA VAL type W et membrane enélastomère. Vannes en fonte GS Ebonitée et membrane en caoutchouc naturel(la combinaison d’ actionneurs est valable pour toutes le membranes en élastomère)Autres options : NO (ouverture par ressort), accessoires de régulation, volant manuel desecours, autres combinaisons du matériau du corps.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WDHRDI10D10015WDHRBS10D10015WDHRAS15D10015SE15050142492N
15 241 3
WDHRDI10D10020WDHRBS10D10020WDHRAS20D10020SE20063142494Q
20 287 3,5
WDHRDI10D10025WDHRBS10D10025WDHRAS25D10025SE25080142497K
25 343 5
WDHRDI10D10032WDHRBS10D10032WDHRAS32D10032SE32100142499V
32 441 7
WDHRDI10D10040WDHRBS10D10040WDHRAS40D10040SE40100142500A
40 577 9
WDHRDI10D10050WDHRBS10D10050WDHRAS50D10050SE50100142502Y
50 577 16
WDHRDI10D10065WDHRBS10D10065WDHRAS65D10065SE6515C142730F
65 918 19
Notas de Rendimiento Actuador – Actuator Performance spec . – Notes sur le rèndement des acctionneursPresión de linea: 10 bar - Presión de aire: 6 bar - Delta P=0% y 100%Line Pressure: 10 bar - Air Pressure: 6 bar - Delt a P=0% and 100%
Pression de ligne: 10 bar - Pression d’alim.: 6 bar - Delta P=0% et 100%
WDIHRD10B1062NC
• •
www.diaval.com
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho Natural/EPDM/Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Natural Rubber /EPDM/Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, NPT Threads, other diaphragm grades andbody materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, manoeuvre p ar volant.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau:Fonte Graph.Sphéroidal GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Naturel/EPDM/Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, Racc. NPT, autres matériaux pourles membranes et les corps, (Consultez avec Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsSD0BSPTHD10015SD0BSPTHD20015 1/2" 60
86 3,0
SD0BSPTHD10020SD0BSPTHD20020 3/4" 66
92 3,5
SD0BSPTHD10025SD0BSPTHD20025 1" 87
113 4,50
SD0BSPTHD10032SD0BSPTHD20032 1-1/4" 96
122 5,5
SD0BSPTHD10040SD0BSPTHD20040 1-1/2" 106
132 6,30
SD0BSPTHD10050SD0BSPTHD20050 2" 158
194 9,80
SD0BSPTHD10065SD0BSPTHD20065 2-1/2" 266
331 15,70
SD0BSPTHD30015 1/2" 90 3,00
SD0BSPTHD30020 3/4" 95 3,50
SD0BSPTHD30025 1" 116 4,50
SD0BSPTHD30032 1-1/4" 126 5,50
SD0BSPTHD30040 1-1/2" 135 6,30
SD0BSPTHD30050 2" 200 9,80
SD0BSPTHD30065 2-1/2" 338 15,70
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG 40 / Diafragma: Caucho Butilo / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Butyl Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, NPT Threads, other diaphragm grades andbody materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, manoeuvre p ar volant.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Spheroidal GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Butilique /Axe : acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, Racc. NPT, autres matériauxpour les membranes et les corps, (Consultez avec Dpt Ventes)• •
• •
SD0BSPTHD50015 1/2" 89 3,00
SD0BSPTHD50020 3/4" 95 3,50
SD0BSPTHD50025 1" 116 4,50
SD0BSPTHD50032 1-1/4" 126 5,50
SD0BSPTHD50040 1-1/2" 135 6,30
SD0BSPTHD50050 2" 200 9,80
SD0BSPTHD50065 2-1/2" 307 15,70
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento por volante manual.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG 40 / Diafragma: Caucho Neopreno / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, roscas NPT, otros grados dediafragmas y materiales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.End Connections: Threaded DIN 259, female, manual operation by hand wheel.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Neoprene Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, aEpoxi paint, NPT Threads, other diaphragm gradesand body materials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, manoeuvre manuelle.Matériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Sphéroidale GGG40 / Membrane : Caoutchouc Neoprene/ Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, Racc. NPT, autres matériauxpour les membranes et les corps, (Consultez avec Dpt Ventes)
SD0BSPTHD10
SD0BSPTHD30
SD0BSPTHD50
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
SD D10
Válvulas de Diafragma de Paso Recto PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho Natural / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos. (Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body and Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Natural Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials. (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Manoeuvre par volant , indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps et chapeau : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 / Membrane : Caoutchouc Naturel / Axe :Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peinture epoxy, autres matériaux de membraneet de corps, (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
SD00DI10D10015SD00BS10D10015SD00AS15D10015
15 67 3,0
SD00DI10D10020SD00BS10D10020SD00AS15D10020
20 92 3,5
SD00DI10D10025SD00BS10D10025SD00AS15D10025
25 112 4,5
SD00DI10D10032SD00BS10D10032SD00AS15D10032
32 129 5,5
SD00DI10D10040SD00BS10D10040SD00AS15D10040
40 129 6,9
SD00DI10D10050SD00BS10D10050SD00AS15D10050
50 141 14,0
SD00DI10D10065SD00BS10D10065SD00AS15D10065
65 216 15,7
SD00DI10D10080SD00BS10D10080SD00AS15D10080
80 254 28,0
SD00DI10D10100SD00BS10D10100SD00AS15D10100
100 430 36,0
SD00DI10D10125SD00BS10D10125SD00AS15D10125
125 571 64,0
SD00DI10D10150SD00BS10D10150SD00AS15D10150
150 639 81,0
SD00DI10D10200SD00BS10D10200SD00AS15D10200
200 1.479 135,0
SD00DI10D10250SD00BS10D10250SD00AS15D10250
250 2.286 235,0
SD00DI10D10300SD00BS10D10300SD00AS15D10300
300 3.823 335,0
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Fundición Nodular - ebonitado / bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma:Caucho Natural / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos y revestimientos (Neopreno-Hypalon-Caucho Natural-EPDM-Linatex).(Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body: D. Iron GGG40 – Hard Rubber Lined / Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm:Natural Rubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials and linings (Neoprene-Hypalon-Natural Rubber-EPDM-Linatex). (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage Droit, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#Opération par volant manuelle, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 – Ebonité / Chapeau : Fonte Graph. SphéroidalGGG 40 / Membrane : Caoutchouc Naturel / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peintuire epoxy, autres matériaux demembranes , de corps et revêtements (Néoprène-Hypalon-Caoutchouc Naturel-EPDM-Linatex)(Consultez notre Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
SDHRDI10D10015SDHRBS10D10015SDHRAS15D10015
15 79 2,5
SDHRDI10D10020SDHRBS10D10020SDHRAS15D10020
20 88 3,5
SDHRDI10D10025SDHRBS10D10025SDHRAS15D10025
25 120 4,5
SDHRDI10D10040SDHRBS10D10040SDHRAS15D10040
40 162 6,9
SDHRDI10D10050SDHRBS10D10050SDHRAS15D10050
50 244 14,0
SDHRDI10D10065SDHRBS10D10065SDHRAS15D10065
65 337 15,7
SDHRDI10D10080SDHRBS10D10080SDHRAS15D10080
80 369 28,0
SDHRDI10D10100SDHRBS10D10100SDHRAS15D10100
100 542 36,0
SDHRDI10D10125SDHRBS10D10125SDHRAS15D10125
125 700 64,0
SDHRDI10D10150SDHRBS10D10150SDHRAS15D10150
150 959 81,0
SDHRDI10D10200SDHRBS10D10200SDHRAS15D10200
200 1.947 135,0
SDHRDI10D10250SDHRBS10D10250SDHRAS15D10250
250 2.486 235,0
SDHRDI10D10300SDHRBS10D10300SDHRAS15D10300
300 3.036 335,0
SDHRD10
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Fundición Nodular – Rev . Butilo / bonete: Fundición Nodular GGG40 /Diafragma: Caucho Butílico / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, pintura epoxitada, , otros grados de diafragmas ymateriales de cuerpos y revestimientos (Neopreno-Hypalon-Caucho Natural-EPDM-Linatex). .(Consultar con Ventas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, RFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body: D. Iron GGG40 – Butyl Lined / Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: ButylRubber / Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, Epoxi paint, other diaphragm grades and bodymaterials and linings (Neoprene-Hypalon-Natural Rubber-EPDM-Linatex). (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#MAnoeuvre par volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps : Fonte Graph. S phéroidal GGG 40 – Rev . Butyle / Châpeau : Fonte GraphiteSphéroidal GGG 40 / Membrane : Butyle / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, peintuire epoxy, autres matériaux demembrane, corps et revêtements (Néoprène-Hypalon-Caoutchouc Naturel-EPDM-Linatex)(Consultez notre Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
SDBRDI10D30015SDBRBS10D30015SDBRAS15D30015
15 102 2,5
SDBRDI10D30020SDBRBS10D30020SDBRAS15D30020
20 117 3,5
SDBRDI10D30025SDBRBS10D30025SDBRAS15D30025
25 157 4,5
SDBRDI10D30040SDBRBS10D30040SDBRAS15D30040
40 215 6,9
SDBRDI10D30050SDBRBS10D30050SDBRAS15D30050
50 314 14,0
SDBRDI10D30065SDBRBS10D30065SDBRAS15D30065
65 429 15,7
SDBRDI10D30080SDBRBS10D30080SDBRAS15D30080
80 461 28,0
SDBRDI10D30100SDBRBS10D30100SDBRAS15D30100
100 685 36,0
SDBRDI10D30125SDBRBS10D30125SDBRAS15D30125
125 1.014 64,0
SDBRDI10D30150SDBRBS10D30150SDBRAS15D30150
150 1.251 81,0
SDBRDI10D30200SDBRBS10D30200SDBRAS15D30200
200 2.435 135,0
SDBRDI10D30250SDBRBS10D30250SDBRAS15D30250
250 3.494 235,0
SDBRDI10D30300SDBRBS10D30300SDBRAS15D30300
300 4.575 335,0
SDBR30
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Diafragma de Paso recto PN 10.Longitud DIN 3202F1 / BS5156, Bridas DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFAccionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Fundición Nodular – Linatex®®®®® / bonete: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma:Linatex® / Eje: Acero.Otras Versiones: Tornillería de acero inox, otros grados de diafragmas,( Consultar conVentas).Straight Through type diaphragm Valves, PN 10.Face to face length DIN 3202F1/BS 5156, Flanges DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150#, FFManual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Body: D. Iron GGG40 – Linatex®®®®® / Bonnet: Ductile Iron GGG 40 / Diaphragm: Linatex ® /Stem: Steel.Other Styles: Stainless Steel Fasteners, other diaphragm grades, (Consult with Sales).Vannes à membrane à passage droit, PN 10Encombrement DIN 3202F1/BS 5156, brides DIN PN 10/ BS4504/ANSI 150# FFManoeuvre par volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’ axeMatériaux des principaux composants :Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 – Linatex® / Chapeau : Fonte Graph. SpheroidalGGG 40 / Membrane : Linatex®®®®® / Axe : Acier.Autres réalisations: Boulonnerie en acier inox, autres matériaux de membrane, (Consulteznotre Dpt Ventes)
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
SDLNDI10D80015SDLNBS10D80015SDLNAS15D80015
15 --- 2,5
SDLNDI10D80020SDLNBS10D80020SDLNAS15D80020
20 --- 3,5
SDLNDI10D80025SDLNBS10D80025SDLNAS15D80025
25 217 4,5
SDLNDI10D80032SDLNBS10D80032SDLNAS15D80032
32 298 6,9
SDLNDI10D80040SDLNBS10D80040SDLNAS15D80040
40 428 14,0
SDLNDI10D80050SDLNBS10D80050SDLNAS15D80050
50 583 15,7
SDLNDI10D80065SDLNBS10D80065SDLNAS15D80065
65 657 28,0
SDLNDI10D80080SDLNBS10D80080SDLNAS15D80080
80 905 36,0
SDLNDI10D80100SDLNBS10D80100SDLNAS15D80100
100 1.146 64,0
SDLNDI10D80125SDLNBS10D80125SDLNAS15D80125
125 1.699 81,0
SDLNDI10D80150SDLNBS10D80150SDLNAS15D80150
150 2.613 135,0
SDLNLN
Para obtener el precio de la válvula con otros diafragmas diferentes a los del conjunto, ir a la sección de Diafragmas de Recambio y adicionar el diafragma correspondiente sobre le D10. Sise pretende un Diafragma de caucho en lugar del D93/20 montado en el conjunto, deducir el coste del Diafragma D93/20 de la sección de recambios y añadir el deseado en su lugar.To obtain the price of a completely assembled valve with other diaphragm grade than the above listed, go to the spare diaphragms section and add the wished diaphragm over the D10. Shoulda rubber diaphragm is wanted in lieu of the assembled D93/20, deduct the D93/20 cost shown in the spare price list and add the wanted rubber diaphragm Grade.Pour obtenir le prix de la vanne avec d´autres membranes différentes á celles de la conjointe, veuillez aller à la section du Membrane de Rechange et ajouter la membrane correspondante surle D10. Si vous voulez la membrane en caoutchouc au lieu de la D93/20 assemblée dans la conjointe, déduisez le prix de la membrane de la section de rechanges et ajoutez le prix de la membraneconcernée.
Válvulas de Diafragma / Diaphragm Valves / Vannes à Membrane
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Caucho Natural D10 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Natural Rubber Diaphragm D10, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Caoutchouc Naturel D10, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD100000000010 3/8' --- 0,011
WD100000000015 1/2' 3 0,011
WD100000000020 3/4' 6 0,023
WD100000000025 1' 6 0,041
WD100000000032 1-1/4' 7 0,063
WD100000000040 1-1/2' 7 0,071
WD100000000050 2' 9 0,121
WD100000000065 2-1/2' 12 0,173
WD100000000080 3' 23 0,275
WD100000000100 4' 28 0,386
WD100000000125 5' 57 0,677
WD100000000150 6' 66 0,937
WD100000000200 8' 146 2,2
WD100000000250 10' 227 3,8
WD100000000300 12' 315 5,4
WD200000000010 3/8" 0,011
WD200000000015 1/2' 6 0,011
WD200000000020 3/4' 8 0,023
WD200000000025 1' 10 0,041
WD200000000032 1-1/4' 11 0,063
WD200000000040 1-1/2' 16 0,071
WD200000000050 2' 15 0,121
WD200000000065 2-1/2' 25 0,173
WD200000000080 3' 34 0,275
WD200000000100 4' 58 0,386
WD200000000125 5' 92 0,677
WD200000000150 6' 142 0,937
WD200000000200 8' 245 2,2
WD200000000250 10" 429 3,8
WD200000000300 12" 563 5,4
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de EPDM D20 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.EPDM Diaphragm D20, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en EPDM D20, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
• •
WD300000000010 3/8' --- 0,011
WD300000000015 1/2' 8 0,011
WD300000000020 3/4' 10 0,023
WD300000000025 1' 12 0,041
WD300000000032 1-1/4' 15 0,063
WD300000000040 1-1/2' 17 0,071
WD300000000050 2' 19 0,121
WD300000000065 2-1/2' 29 0,173
WD300000000080 3' 41 0,275
WD300000000100 4' 74 0,386
WD300000000125 5' 107 0,677
WD300000000150 6' 159 0,937
WD300000000200 8' 292 2,2
WD300000000250 10' 457 3,8
WD300000000300 12' 591 5,4
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Caucho Butílico D30 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Butyl Rubber Diaphragm D30, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Butyle D30, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)
WD10
WD20
WD30
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Caucho Nitrilo D40 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Nitrile Rubber Diaphragm D40, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur des vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Nitrile D40, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD400000000010 3/8' --- 0,011
WD400000000015 1/2' 6 0,011
WD400000000020 3/4' 8 0,023
WD400000000025 1' 10 0,041
WD400000000032 1-1/4' 11 0,063
WD400000000040 1-1/2' 16 0,071
WD400000000050 2' 15 0,121
WD400000000065 2-1/2' 30 0,173
WD400000000080 3' 41 0,275
WD400000000100 4' 64 0,386
WD400000000125 5' 101 0,677
WD400000000150 6' 153 0,937
WD400000000200 8' 292 2,2
WD400000000250 10' 443 3,8
WD400000000300 12' 586 5,4
WD500000000010 3/8' - 0,011
WD500000000015 1/2' 6 0,011
WD500000000020 3/4' 8 0,023
WD500000000025 1' 10 0,041
WD500000000032 1-1/4' 11 0,063
WD500000000040 1-1/2' 16 0,071
WD500000000050 2' 15 0,121
WD500000000065 2-1/2' 25 0,173
WD500000000080 3' 34 0,275
WD500000000100 4' 58 0,386
WD500000000125 5' 92 0,677
WD500000000150 6' 142 0,937
WD500000000200 8' 245 2,2
WD500000000250 10' 429 3,8
WD500000000300 12' 563 5,4
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Caucho Neopreno D50 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Neoprene Rubber Diaphragm D50, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Néoprène D50, renforcement interne en Nylon.Autres executions: Membranes renforcés pour service vide, pour des utilisations alimentaires,membranes blancs sans carbone noire, sans contenu cuivre. (Consultez avec ServiceVentes)
• •
• •
WD600000000010 3/8' --- 0,011
WD600000000015 1/2' 10 0,011
WD600000000020 3/4' 13 0,023
WD600000000025 1' 13 0,041
WD600000000032 1-1/4' 15 0,063
WD600000000040 1-1/2' 17 0,071
WD600000000050 2' 20 0,121
WD600000000065 2-1/2' 44 0,173
WD600000000080 3' 58 0,275
WD600000000100 4' 113 0,386
WD600000000125 5' 155 0,677
WD600000000150 6' 245 0,937
WD600000000200 8' 412 2,2
WD600000000250 10' 990 3,8
WD600000000300 12' 1.283 5,4
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Hypalon D60 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Hypalon Diaphragm D60, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Hypalon D60, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)
WD40
WD50
WD60
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de Viton D70 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.Viton Diaphragm D70, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en Viton D70, renforcement interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous-vide, alimentaire, membranesblanches sans carbone noir, sans composant en cuivre. (Consultez notre Dpt Ventes)• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
WD700000000010 3/8' --- 0,011
WD700000000015 1/2' 23 0,011
WD700000000020 3/4' 29 0,023
WD700000000025 1' 50 0,041
WD700000000032 1-1/4' 65 0,063
WD700000000040 1-1/2' 72 0,071
WD700000000050 2' 91 0,121
WD700000000065 2-1/2' 179 0,173
WD700000000080 3' 260 0,275
WD700000000100 4' 516 0,386
WD700000000125 5' 721 0,677
WD700000000150 6' 1.210 0,937
WD700000000200 8' 2.027 2,2
WD700000000250 10' 3.547 3,8
WD700000000300 12' 5.802 5,4
WD932000000010 3/8' 0,011
WD932000000015 1/2' 20 0,011
WD932000000020 3/4' 25 0,023
WD932000000025 1' 41 0,041
WD932000000032 1-1/4' 50 0,063
WD932000000040 1-1/2' 59 0,071
WD932000000050 2' 70 0,121
WD932000000065 2-1/2' 81 0,173
WD932000000080 3' 99 0,275
WD932000000100 4' 142 0,386
WD932000000125 5' 350 0,677
WD932000000150 6" 470 0,937
WD932000000200 8' 2,2
WD932000000250 10' 3,8
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso Ondulado PN 10.Diafragma de PTFE reforzado de EPDM D9320, conexión estándar de bayoneta.Otras Versiones: otros refuerzos de caucho, (Consultar con Ventas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Weir diaphragm Valves, PN 10.PTFE Diaphragm EPDM backed D9320. Standard connection: Bayonet style.Other Styles: Other rubber backings, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage Ondulé PN 10.Membrane en PTFE renforcée EPDM D9320. Racc. Standard à bayonnette.Autres réalisations: Autres Elastomères de renfort. (Consultez notre Dpt Ventes)
• • •
• •
WBSTDGGG400010 10 14 0,4
WBSTDGGG400015 15 14 0,4
WBSTDGGG400020 20 18 0,6
WBSTDGGG400025 25 30 1,0
WBSTDGGG400032 32 38 1,8
WBSTDGGG400040 40 41 2,4
WBSTDGGG400050 50 50 2,8
WBSTDGGG400065 65 71 4,8
WBSTDGGG400080 80 92 8,6
WBSTDGGG400100 100 123 13,6
WBSTDGGG400125 125 193 21,2
WBSTDGGG400150 150 220 32,0
WBSTDGGG400200 200 740 45,0
WBSTDGGG400250 250 1.049 78,5
WBSTDGGG400300 300 1.614 112,0
Bonetes para válvulas de paso ondulado DIAVAL con detector de rotura diafragma.Accionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Envolvente: Fundición Nodular GGG40 / Compresor: Hierro Fundido / Eje: Acero / Volante:Fundición Nodular GGG 40.Otras Versiones: Bonetes estancos, bonetes en otros materiales: Acero, Acero Inoxidable,(Consultar con Ventas).Spare Bonnet Assemblies for DIAVAL weir valves, w/ diaphragm rupture detection port.Manual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Shell: D. Iron GGG40 / Compressor: Cast Iron / Stem: Steel / Hand wheel: D. Iron.Other Styles: Sealed Bonnets, other bonnet materials: Cast Steel, Stainless Steel, (Consultwith Sales).Chapeaux pour vannes à membrane DIAVAL à passage ondulé, avec détecteur de rupture demembrane.Manoeuvre par volant, indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’axeMatériaux des principaux composants :Corps : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 / Compresseur : Fonte / Axe : Acier / Volant :Fonte Graph Sphéroidal.Autres réalisationstions: Châpeaux étanches, autres matériaux de chapeaux : acier moulé,acier inox.. (Consultez notre Dpt Ventes)
WD70
WD9320
WBST
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Caucho Natural D10 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Straight Through diaphragm Valves, PN 10.Natural Rubber Diaphragm D10, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Caoutchouc Naturel D10, renfort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour service alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
STD10000000015 1/2' 22 0.605
STD10000000020 3/4' 22 0.605
STD10000000025 1' 22 0.605
STD10000000032 1-1/4' 0.605
STD10000000040 1-1/2' 22 0.605
STD10000000050 2' 33 0.860
STD10000000065 2-1/2' 56 0.136
STD10000000080 3' 62 0.254
STD10000000100 4' 80 0.513
STD10000000125 5' 124 0.496
STD10000000150 6' 156 0.160
STD10000000200 8' 213 0.160
STD10000000250 10' 512 0.320
STD10000000300 12' 810 0.780
STD20000000015 1/2' 29 0.605
STD20000000020 3/4' 29 0.605
STD20000000025 1' 29 0.605
STD20000000032 1-1/4' 0.605
STD20000000040 1-1/2' 29 0.605
STD20000000050 2' 41 0.605
STD20000000065 2-1/2' 76 0.860
STD20000000080 3' 102 0.136
STD20000000100 4' 145 0.254
STD20000000125 5' 225 0.513
STD20000000150 6' 316 0.496
STD20000000200 8' 449 0.160
STD20000000250 10' 808 0.160
STD20000000300 12' 1.330 0.320
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de EPDM D20 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Straight Through diaphragm Valves, PN 10.EPDM Diaphragm D20, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en EPDM D20, refort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour service alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)• •
• •
STD30000000015 1/2' 31 0.605
STD30000000020 3/4' 31 0.605
STD30000000025 1' 31 0.605
STD30000000032 1-1/4' 0.605
STD30000000040 1-1/2' 31 0.605
STD30000000050 2' 44 0.860
STD30000000065 2-1/2' 82 0.136
STD30000000080 3' 93 0.254
STD30000000100 4' 127 0.513
STD30000000125 5' 196 0.496
STD30000000150 6' 273 0.160
STD30000000200 8' 382 0.160
STD30000000250 10' 651 0.320
STD30000000300 12' 1.079 0.780
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Caucho Butílico D30 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Straight Through diaphragm Valves, PN 10.Butyl Rubber Diaphragm D30, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Butyle D30, renfort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour services alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)
STD10
STD20
STD30
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Caucho Nitrilo D40 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Straight through diaphragm Valves, PN 10.Nitrile Rubber Diaphragm D40, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur des vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Caoutchouc Nitrile D40, reinforce intérieur de Nylon.Autres executions: Membranes renforcés pour service vide, pour des utilisations alimentaires,membranes blancs sans carbone noire, sans contenu cuivre. (Consultez avec ServiceVentes)• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
STD40000000015 1/2' 29 0.605
STD40000000020 3/4' 29 0.605
STD40000000025 1' 29 0.605
STD40000000032 1-1/4' 0.605
STD40000000040 1-1/2' 29 0.605
STD40000000050 2' 41 0.860
STD40000000065 2-1/2' 76 0.136
STD40000000080 3' 102 0.254
STD40000000100 4' 145 0.513
STD40000000125 5' 225 0.496
STD40000000150 6' 316 0.160
STD40000000200 8' 464 0.160
STD40000000250 10' 808 0.320
STD40000000300 12' 1.330 0.780
STD50000000015 1/2' 29 0.605
STD50000000020 3/4' 29 0.605
STD50000000025 1' 29 0.605
STD50000000032 1-1/4' 0.605
STD50000000040 1-1/2' 29 0.605
STD50000000050 2' 41 0.860
STD50000000065 2-1/2' 76 0.136
STD50000000080 3' 102 0.254
STD50000000100 4' 145 0.513
STD50000000125 5' 225 0.496
STD50000000150 6' 316 0.160
STD50000000200 8' 464 0.160
STD50000000250 10' 808 0.320
STD50000000300 12' 1.330 0.780
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Caucho Neopreno D50 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL straight through diaphragm Valves, PN 10.Neoprene Rubber Diaphragm D50, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Néoprène D50, renfort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour service alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)• •
• •
STD60000000015 1/2' 35 0.605
STD60000000020 3/4' 35 0.605
STD60000000025 1' 35 0.605
STD60000000032 1-1/4' 0.605
STD60000000040 1-1/2' 35 0.605
STD60000000050 2' 46 0.860
STD60000000065 2-1/2' 95 0.136
STD60000000080 3' 116 0.254
STD60000000100 4' 159 0.513
STD60000000125 5' 222 0.496
STD60000000150 6' 349 0.160
STD60000000200 8' 489 0.160
STD60000000250 10' 0.320
STD60000000300 12' 0.780
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Hypalon D60 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL Straight Through diaphragm Valves, PN 10.Hypalon Diaphragm D60, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Hypalon D60, reinfort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour service alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)
STD40
STD50
STD60
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Diafragmas de recambio originales DIAVALPara montaje sobre válvulas DIAVAL de Paso recto PN 10.Diafragma de Viton D70 – refuerzo interior tejidos Nylon.Otras Versiones: Diafragmas reforzados para servicio de vacío, Servicio alimenticio,diafragmas blancos sin carbono negro, con pasador sin contenido cobre, (Consultar conVentas).DIAVAL Genuine spare diaphragms.To mount onto DIAVAL straight through diaphragm Valves, PN 10.Viton Diaphragm D70, nylon braided reinforcement.Other Styles: Vacuum reinforced diaphragm boss, diaphragms for dairy duties, whitediaphragms with no black carbon content, no copper content pin, (Consult with Sales).Membranes de rechange originales DIAVAL.Pour montage sur vannes DIAVAL à passage droit PN 10.Membrane en Viton D70, renfort interne en Nylon.Autres réalisations: Membranes renforcées pour service sous vide, pour service alimentaire,membranes blanches sans carbone noir, sans composé de cuivre. (Consultez notre DptVentes)• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
STD70000000015 1/2' 103 0.605
STD70000000020 3/4' 103 0.605
STD70000000025 1' 103 0.605
STD70000000032 1-1/4' 103 0.605
STD70000000040 1-1/2' 103 0.605
STD70000000050 2' 198 0.860
STD70000000065 2-1/2' 325 0.136
STD70000000080 3' 590 0.254
STD70000000100 4' 985 0.513
STD70000000125 5' 1.722 0.496
STD70000000150 6' 3.179 0.160
STD70000000200 8' 3.739 0.160
STD70000000250 10' 6.887 0.320
STD70000000300 12' 0.780
SBSTDGGG400015 15 21 2,4
SBSTDGGG400020 20 27 2,6
SBSTDGGG400025 25 36 3,0
SBSTDGGG400032 32 40 3,8
SBSTDGGG400040 40 42 4,4
SBSTDGGG400050 50 62 4,8
SBSTDGGG400065 65 81 6,8
SBSTDGGG400080 80 114 10,4
SBSTDGGG400100 100 160 15,6
SBSTDGGG400125 125 228 23,2
SBSTDGGG400150 150 302 34,0
SBSTDGGG400200 200 796 47,0
SBSTDGGG400250 250 1.154 80,5
SBSTDGGG400300 300 1.729 114,0
Bonetes para válvulas de paso recto DIAVAL con detector de rotura diafragma.Accionamiento por volante manual, indicador visual de posición, casquillo engrasador.Materiales de Construcción de partes principales:Envolvente: Fundición Nodular GGG40 / Compresor: Hierro Fundido / Eje: Acero / Volante:Fundición Nodular GGG 40.Otras Versiones: Bonetes estancos, bonetes en otros materiales: Acero, Acero Inoxidable,(Consultar con Ventas).Spare Bonnet Assemblies for DIAVAL straight through valves, w/ diaphragm rupturedetection port.Manual operation by hand wheel, visual position indicator, spindle greasing reservoir.Main parts material description:Shell: D. Iron GGG40 / Compressor: Cast Iron / Stem: Steel / Hand wheel: D. Iron.Other Styles: Sealed Bonnets, other bonnet materials: Cast Steel, Stainless Steel, (Consultwith Sales).Chapeaux pour vannes à membrane DIAVAL à passage droit, avec détecteur de rupture demembrane.Manoeuvre par volant , indicateur visuel de position et réservoir lubrifiant d’axeMatériaux des principaux composants :Châpeau : Fonte Graph. Sphéroidal GGG 40 / Compresseur : Fonte / Axe : Acier / Volant :Fonte.Autres réalisations: Châpeaux étanches, autres matériaux de chapeaux : acier moulé, acierinox.. (Consultez notre Dpt Ventes)
• •
STD70
STSB
¡Utilice recambios genuinos DIA VAL®!
Always use genuine DIAVAL® spare parts!
Utilisez toujours rechanges originales DIA VAL®!
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento de Movimiento Lineal* Linear Isolating Valves * Vannes d’isolement lineaires
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
VolanteHand-WheelVolants
Volantes de recambio para Válvulas de Diafragma de Paso Ondulado y de Paso Recto,construcción estándar de Fundición gris.Spare Hand-wheels for Diaphragm Valves, weir and Straight Through type, standard constructionof cast Iron.Volants de rechange pour Vannes à membrane à passage ondulée et droit, constructionstandard en fonte.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VOLDIAV0000010 10 6 0,10
VOLDIAV0000015 15 6 0,10
VOLDIAV0000020 20 7 0,15
VOLDIAV0000025 25 7 0,25
VOLDIAV0000032 32 8 0,45
VOLDIAV0000040 40 25 0,85
VOLDIAV0000050 50 25 0,94
VOLDIAV0000065 65 25 1,05
VOLDIAV0000080 80 27 1,10
VOLDIAV0000100 100 39 1,20
VOLDIAV0000125 125 41 1,40
VOLDIAV0000150 150 64 2,05
VOLDIAV0000200 200 88 2,60
VOLDIAV0000250 250 191 2,80
VOLDIAV0000300 300 193 3,50
Opciones / Options / Options
Capuchón Protector VolanteHand-Wheel Protecting Hood
Système cadenassable
Bonete EstancoSealed Bonnet
Châpeau étanche
Limitador de CarreraLimit SwitchesFins de course
Bloqueador del VolantePadlocking Device
Capuchon de protection de volant
Diafragmas y Partes de Recambio Originales DIAVAL® / DIAVAL® Genuine Spare Diaphragms and Parts / Membranes et Piècès de Rechange Originales DIAVAL®
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
e m
ari
po
sa
4
Válvulas de Mariposa Concéntricas Cierre Elástico - Series 700/750/7U0
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Mariposa constan de un disco atravesado por un eje cuya ro-tación es gobernada por su actuador . El actuador hace girar el disco a lo largo de ¼ de vuelta y la válvula puede así regular el f ujo en posiciones intermedias entre la apertura y el cierre total.
Las series VF700/750/7U0 son concén-tricas y de asiento blando, con conexio-nes wafer, lug y bridas. Su diseño ligero, compacto, simple y económico, que pro-porciona un cierre estanco, hace de ellas la primera opción en muchas aplicacio-nes de Climatización y Aguas, así como también en aplicaciones Industriales de presiones y temperaturas moderadas.
Válvulas de accionamiento rotativo ¼ vuelta para servicios Todo/Nada y Regulación * Cierre elástico * Diseño Bidireccional * Diseño Construc-tivo según EN 593 * Pruebas según EN12266-1 y API598 * Tamaños constructivos DN25-DN1200 *Rating de Presión de Diseño PN10 - PN16 - ANSI150# * Temperaturas de Diseño según materiales de construcción * Conexiones wafer, lug o bridas para instalación entre bridas PN10, PN16 ó ASA 150* Homologación PED 97/23/CE.
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Cuello extendido para facilitar el aislamiento térmico de la válvula.
Cuerpo con recubrimiento epoxy para protección ambiental.
Palanca ajustable en posiciones intermedias.
Asiento remplazable perf la-do para conseguir un cierre totalmente estanco. Elimina la necesidad de juntas en el montaje entre bridas.
Perf l del disco con pulido f no.
Gran versatilidad en conexiones (wafer, lug, bridadas, ranuradas) así como en materiales de construcción.
Unión Disco-Eje roscada estándar hasta DN300: la ausencia de pasadores en el eje elimina fuentes de corrosión y ofrece una menor pérdida de carga en tamaños pequeños.
Preciso Guiado del eje mediante 4 casquillos de PTFE.
DNDIMENSIONES PRINCIPALES DETALLES DE ACOPLAMIENTO PALANCA REDUCTOR
A B ØC D E R ØG ØJ ØM T L F S Z ØK25 121 53 65 33 32 7x7 65 50 7 74 200 156 42 116 150
32 121 57 73 33 32 7x7 65 50 7 74 200 156 42 116 150
40 130 61 82 33 32 9x9 65 50 7 74 200 156 42 116 150
50 137 77 95 43 32 9x9 65 50 7 74 200 156 42 116 150
65 142 88 109 46 32 9x9 65 50 7 74 200 156 42 116 150
80 158 95 127 46 32 9x9 65 50 7 74 200 156 42 116 150
100 180 107 152 52 32 11x11 65 50 7 74 200 156 42 116 150
125 192 122 180 56 42 14x14 90 70 9 79 278 156 42 168 250
150 215 144 207 56 42 14x14 90 70 9 79 278 156 42 168 250
200 242 171 260 60 30 17x17 125 102 11 40 355 223 70 195 300
250 280 205 315 68 32 22x22 150 125 13 40 507 223 70 195 300
300 310 235 370 78 32 27x27 150 125 13 37 507 223 80 195 300
350 337 259 418 78 45 27x27 150 125 14 - - 223 80 195 300
400 358 304 470 102 50 27x27 150 125 14 - - 270 114 208 300
450 380 365 525 114 50 30x30 210 165 22 - - 270 114 258 300
500 427 392 575 127 65 30x30 210 165 22 - - 339 125 222 300
600 617 514 693 154 70 40x40 300 210 22 - - 339 125 222 300
Nº Parte Material1 CUERPO H.Fundido EN-JL1040 (GG25) / F. Dúctil EN-JS1030 (GGG40)
Ac. Inox A351 CF8M / Acero Carbono A216 WCB2 DISCO F. Dúctil Niquelada EN-JS1030 (GGG40)
Ac. Inox CF8M / Al-Bronce / Revest. FEP or PFA / Uranus UB63 ASIENTO NBR / EPDM / Viton / Hypalon / Silicon / PTFE / FEP / PFA4 EJE Ac. Inox AISI 4165 TÓRICA EPDM, NBR6 CASQUILLOS PTFE10 PALANCA Aluminio / Fundición Dúctil15 REDUCTOR Fundición Dúctil
OpcionesLibres de Silicona. Finales de carrera. Sistemas de Bloqueo. Extensio-nes de Eje. Todo tipo de accionamientos y accesorios. Diferentes mate-riales y diseños constructivos.
Aplicaciones Generales
Agua * Aceite * Aire Comprimido * Vapor a baja presión
Brida ISO 521 1 con eje cuadrado y cantos redon-deados para fácil automa-tización.
VF750
VF700
VF7U0
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron /Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy/ Disque: F. Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGE000025VF700PGN000025 25 26
27 2,0
VF700PGE000032VF700PGN000032 32 27
28 2,0
VF700PGE000040VF700PGN000040 40 28
29 2,0
VF700PGE000050VF700PGN000050 50 29
30 2,5
VF700PGE000065VF700PGN000065 65 32
33 3,5
VF700PGE000080VF700PGN000080 80 37
38 4,0
VF700PGE000100VF700PGN000100 100 47
48 5,0
VF700PGE000125VF700PGN000125 125 56
58 6,5
VF700PGE000150VF700PGN000150 150 75
77 8,5
VF700PGE000200VF700PGN000200 200 112
115 13,0
VF700PGE000250VF700PGN000250 250 184
190 26,0
VF700PGE000300VF700PGN000300 300 236
243 34,0
VF700RGE000025VF700RGN000025 25 74
76 7,2
VF700RGE000032VF700RGN000032 32 75
78 7,2
VF700RGE000040VF700RGN000040 40 76
78 6,0
VF700RGE000050VF700RGN000050 50 77
79 6,5
VF700RGE000065VF700RGN000065 65 80
82 7,0
VF700RGE000080VF700RGN000080 80 85
87 8,0
VF700RGE000100VF700RGN000100 100 95
98 9,0
VF700RGE000125VF700RGN000125 125 104
107 10,5
VF700RGE000150VF700RGN000150 150 123
127 12,5
VF700RGE000200VF700RGN000200 200 176
182 21,5
VF700RGE000250VF700RGN000250 250 266
274 37,5
VF700RGE000300VF700RGN000300 300 290
328 45,5
VF700RGE000350VF700RGN000350 350 429
531 54,5
VF700RGE000400VF700RGN000400 400 591
730 90,0
VF700RGE000450VF700RGN000450 450 764
946 107,5
VF700RGE000500VF700RGN000500 500 1.430
1.770 156,0
VF700RGE000600VF700RGN000600 600 1.849
2.288 231,5
VF700RGE000700VF700RG000700 700 3.137
3.883 372,0
VF700RGE000800VF700RGN000800 800 4.382
5.424 769,0
VF700RGE000900VF700RGN000900 900 6.264
7.753 943,0
VF700RGE001000VF700RGN001000 1000 7.152
8.853 1.420,0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxit ado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron /Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy/ Disque: F. Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGE VF700PGN
VF700RGE VF700RGN
• •
• •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Cuerpo Hierro FundidoCast Iron BodyCorps Fonte Grisepag.: 159-164
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 /Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PIE000025VF700PIN000025 25 30
31 2,0
VF700PIE000032VF700PIN000032 32 32
33 2,0
VF700PIE000040VF700PIN000040 40 33
34 2,0
VF700PIE000050VF700PIN000050 50 36
37 2,5
VF700PIE000065VF700PIN000065 65 44
46 3,5
VF700PIE000080VF700PIN000080 80 47
49 4,0
VF700PIE000100VF700PIN000100 100 63
65 5,0
VF700PIE000125VF700PIN000125 125 82
84 6,5
VF700PIE000150VF700PIN000150 150 102
105 8,5
VF700PIE000200VF700PIN000200 200 165
170 13,0
VF700PIE000250VF700PIN000250 250 270
278 26,0
VF700PIE000300VF700PIN000300 300 390
402 34,0
VF700PIE VF700PIN
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
VF700RIE000025VF700RIN000025 25 78
81 7,2
VF700RIE000032VF700RIN000032 32 80
82 7,2
VF700RIE000040VF700RIN000040 40 81
83 6,0
VF700RIE000050VF700RIN000050 50 86
89 6,5
VF700RIE000065VF700RIN000065 65 95
98 7,0
VF700RIE000080VF700RIN000080 80 98
101 8,0
VF700RIE000100VF700RIN000100 100 114
117 9,0
VF700RIE000125VF700RIN000125 125 132
136 10,5
VF700RIE000150VF700RIN000150 150 153
157 12,5
VF700RIE000200VF700RIN000200 200 234
241 21,5
VF700RIE000250VF700RIN000250 250 356
366 37,5
VF700RIE000300VF700RIN000300 300 476
490 45,5
VF700RIE000350VF700RIN000350 350 737
759 54,5
VF700RIE000400VF700RIN000400 400 1.090
1.123 90,0
VF700RIE000450VF700RIN000450 450 1.386
1.427 107,5
VF700RIE000500VF700RIN000500 500 2.163
2.228 156,0
VF700RIE000600VF700RIN000600 600 3.020
3.110 231,5
VF700RIE000700VF700RIN000700 700 6.595
6.793 372,0
VF700RIE000800VF700RIN000800 800 8.464
8.718 769,0
VF700RIE000900VF700RIN000900 900 11.880
12.236 943,0
VF700RIE001000VF700RIN001000 1000 15.866
16.342 1.420,0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 /Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700RIE VF700RIN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGE000025VF750PGN000025 25 31
32 2,5
VF750PGE000032VF750PGN000032 32 33
34 2,5
VF750PGE000040VF750PGN000040 40 34
35 3,0
VF750PGE000050VF750PGN000050 50 34
36 4,0
VF750PGE000065VF750PGN000065 65 38
39 4,5
VF750PGE000080VF750PGN000080 80 44
45 5,5
VF750PGE000100VF750PGN000100 100 56
58 7,0
VF750PGN000125VF750PGE000125 125 67
69 9,5
VF750PGN000150VF750PGE000150 150 90
92 11,5
VF750PGN000200VF750PGE000200 200 134
138 16,5
VF750PGN000250VF750PGE000250 250 221
228 33,5
VF750PGN000300VF750PGE000300 300 284
292 45,5
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxit ado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron /Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy/ Disque: F. Nodulaire nickelée /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxit ado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron /Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F. Nodulaire nickelée /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750RGE000025VF750RGN000025 25 80
82 4,4
VF750RGE000032VF750RGN000032 32 81
83 4,4
VF750RGE000040VF750RGN000040 40 82
84 7,0
VF750RGE000050VF750RGN000050 50 83
85 7,5
VF750RGE000065VF750RGN000065 65 86
89 8,5
VF750RGE000080VF750RGN000080 80 92
95 9,5
VF750RGE000100VF750RGN000100 100 104
107 11,0
VF750RGE000125VF750RGN000125 125 115
119 13,5
VF750RGE000150VF750RGN000150 150 138
142 15,5
VF750RGE000200VF750RGN000200 200 199
205 25,0
VF750RGE000250VF750RGN000250 250 303
312 45,0
VF750RGE000300VF750RGN000300 300 366
377 57,0
VF750RGE000350VF750RGN000350 350 619
637 79,5
VF750RGE000400VF750RGN000400 400 852
878 123,0
VF750RGE000450VF750RGN000450 450 1.102
1.135 155,0
VF750RGE000500VF750RGN000500 500 2.062
2.124 228,5
VF750RGE000600VF750RGN000600 600 2.666
2.746 309,0
VF750PGEVF750PGN
VF750RGEVF750RGN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 /Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre bridesÉcartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PIE000025VF750PIN000025 25 37
38 2,5
VF750PIE000032VF750PIN000032 32 39
40 2,5
VF750PIE000040VF750PIN000040 40 40
42 3,0
VF750PIE000050VF750PIN000050 50 43
44 4,0
VF750PIE000065VF750PIN000065 65 53
55 4,5
VF750PIE000080VF750PIN000080 80 57
59 5,5
VF750PIE000100VF750PIN000100 100 76
78 7,0
VF750PIE000125VF750PIN000125 125 98
101 9,5
VF750PIE000150VF750PIN000150 150 123
126 11,5
VF750PIE000200VF750PIN000200 200 198
204 16,5
VF750PIE000250VF750PIN000250 250 324
333 33,5
VF750PIE000300VF750PIN000300 300 468
482 45,5
VF750RIE000025VF750RIN000025 25 88
90 4,4
VF750RIE000032VF750RIN000032 32 90
92 4,4
VF750RIE000040VF750RIN000040 40 91
94 7,0
VF750RIE000050VF750RIN000050 50 93
96 7,5
VF750RIE000065VF750RIN000065 65 104
107 8,5
VF750RIE000080VF750RIN000080 80 107
111 9,5
VF750RIE000100VF750RIN000100 100 126
130 11,0
VF750RIE000125VF750RIN000125 125 148
153 13,5
VF750RIE000150VF750RIN000150 150 173
178 15,5
VF750RIE000200VF750RIN000200 200 265
273 25,0
VF750RIE000250VF750RIN000250 250 410
422 45,0
VF750RIE000300VF750RIN000300 300 554
571 57,0
VF750RIE000350VF750RIN000350 350 929
957 79,5
VF750RIE000400VF750RIN000400 400 1.340
1.381 123,0
VF750RIE000450VF750RIN000450 450 1.684
1.734 155,0
VF750RIE000500VF750RIN000500 500 2.737
2.819 228,5
VF750RIE000600VF750RIN000600 600 3.621
3.730 309,0
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 /Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PIEVF750PIN
VF750RIEVF750RIN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PBN000032 32 33 2,5
VF700PBN000040 40 34 3,0
VF700PBN000050 50 36 4,0
VF700PBN000065 65 45 4,5
VF700PBN000080 80 49 5,5
VF700PBN000100 100 65 7,0
VF700PBN000125 125 86 9,5
VF700PBN000150 150 112 11,5
VF700PBN000200 200 181 16,5
VF700PBN000250 250 317 33,5
VF700PBN000300 300 457 45,5
VF700RBN000032 32 79 2,5
VF700RBN000040 40 80 3,0
VF700RBN000050 50 82 4,0
VF700RBN000065 65 91 4,5
VF700RBN000080 80 95 5,5
VF700RBN000100 100 112 7,0
VF700RBN000125 125 132 9,5
VF700RBN000150 150 159 11,5
VF700RBN000200 200 245 16,5
VF700RBN000250 250 398 33,5
VF700RBN000300 300 539 45,5
VF700RBN000350 350 1.006 79,5
VF700RBN000400 400 1.441 123,0
VF700RBN000450 450 1.855 155,0
VF700RBN000500 500 2.891 228,5
VF700RBN000600 600 3.928 309,0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PBN
VF700RBN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PBN000032 32 39 2,5
VF750PBN000040 40 40 3,0
VF750PBN000050 50 43 4,0
VF750PBN000065 65 53 4,5
VF750PBN000080 80 59 5,5
VF750PBN000100 100 80 7,0
VF750PBN000125 125 103 9,5
VF750PBN000150 150 135 11,5
VF750PBN000200 200 217 16,5
VF750PBN000250 250 381 33,5
VF750PBN000300 300 549 45,5
VF750RBN000032 32 86 2,5
VF750RBN000040 40 87 3,0
VF750RBN000050 50 89 4,0
VF750RBN000065 65 100 4,5
VF750RBN000080 80 106 5,5
VF750RBN000100 100 126 7,0
VF750RBN000125 125 149 9,5
VF750RBN000150 150 181 11,5
VF750RBN000200 200 281 16,5
VF750RBN000250 250 462 33,5
VF750RBN000300 300 630 45,5
VF750RBN000350 350 1.014 79,5
VF750RBN000400 400 1.470 123,0
VF750RBN000450 450 1.892 155,0
VF750RBN000500 500 2.949 228,5
VF750RBN000600 600 4.101 309,0
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PBN
VF750RBN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body:Ductile Iron Epoxy Coated/ Disc:Ni Plated Ductile Iron /Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corp:F. nodulaire revêtue Epoxy/ Disque:F. Nodulaire nickelée/Siège:EPDM(E),NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGGE00025VF700PGGN00025 25 29
30 2,0
VF700PGGE00032VF700PGGN00032 32 31
31 2,0
VF700PGGE00040VF700PGGN00040 40 31
32 2,0
VF700PGGE00050VF700PGGN00050 50 32
33 2,5
VF700PGGE00065VF700PGGN00065 65 35
36 3,5
VF700PGGE00080VF700PGGN00080 80 41
42 4,0
VF700PGGE00100VF700PGGN00100 100 52
54 5,0
VF700PGGE00125VF700PGGN00125 125 63
65 6,5
VF700PGGE00150VF700PGGN00150 150 84
86 8,5
VF700PGGE00200VF700PGGN00200 200 125
129 13,0
VF700PGGE00250VF700PGGN00250 250 206
212 26,0
VF700PGGE00300VF700PGGN00300 300 265
273 34,0
VF700RGGE00025VF700RGGN00025 25 77
80 7,2
VF700RGGE00032VF700RGGN00032 32 79
81 7,2
VF700RGGE00040VF700RGGN00040 40 80
82 6,0
VF700RGGE00050VF700RGGN00050 50 80
83 6,5
VF700RGGE00065VF700RGGN00065 65 84
86 7,0
VF700RGGE00080VF700RGGN00080 80 89
92 8,0
VF700RGGE00100VF700RGGN00100 100 101
104 9,0
VF700RGGE00125VF700RGGN00125 125 111
114 10,5
VF700RGGE00150VF700RGGN00150 150 132
136 12,5
VF700RGGE00200VF700RGGN00200 200 190
195 21,5
VF700RGGE00250VF700RGGN00250 250 288
297 37,5
VF700RGGE00300VF700RGGN00300 300 347
357 45,5
VF700RGGE00350VF700RGGN00350 350 578
595 54,5
VF700RGGE00400VF700RGGN00400 400 795
819 90,0
VF700RGGE00450VF700RGGN00450 450 1.029
1.060 107,5
VF700RGGE00500VF700RGGN00500 500 1.925
1.983 156,0
VF700RGGE00600VF700RGGN00600 600 2.488
2.562 231,5
VF700RGGE00700VF700RGGN00700 700 4.224
4.351 372,0
VF700RGGE00800VF700RGGN00800 800 5.899
6.075 769,0
VF700RGGE00900VF700RGGN00900 900 8.429
8.682 943,0
VF700RGGE01000VF700RGGN01000 1000 9.623
9.912 1472,0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body:Ductile Iron Epoxy Coated/ Disc:Ni Plated Ductile Iron /Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: F. Nodulaire nickelée /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGGEVF700PGGN
VF700RGGEVF700RGGN
• •
• •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Cuerpo Fundición NodularDuctile Iron BodyCorps F. Nodulairepag.: 165-171
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGIE00025VF700PGIN00025 25 34
35 2,0
VF700PGIE00032VF700PGIN00032 32 36
37 2,0
VF700PGIE00040VF700PGIN00040 40 37
38 2,0
VF700PGIE00050VF700PGIN00050 50 39
40 2,5
VF700PGIE00065VF700PGIN00065 65 49
50 3,5
VF700PGIE00080VF700PGIN00080 80 54
56 4,0
VF700PGIE00100VF700PGIN00100 100 71
73 5,0
VF700PGIE00125VF700PGIN00125 125 93
96 6,5
VF700PGIE00150VF700PGIN00150 150 117
121 8,5
VF700PGIE00200VF700PGIN00200 200 191
197 13,0
VF700PGIE00250VF700PGIN00250 250 317
327 26,0
VF700PIGIE00300VF700PIGIN00300 300 468
482 34,0
VF700PGIEVF700PGIN• • •
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM(E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700RGIE00025VF700RGIN00025 25 82
84 7,2
VF700RGIE00032VF700RGIN00032 32 84
86 7,2
VF700RGIE00040VF700RGIN00040 40 85
87 6,0
VF700RGIE00050VF700RGIN00050 50 87
90 6,5
VF700RGIE00065VF700RGIN00065 65 97
100 7,0
VF700RGIE00080VF700RGIN00080 80 102
105 8,0
VF700RGIE00100VF700RGIN00100 100 119
123 9,0
VF700RGIE00125VF700RGIN00125 125 141
145 10,5
VF700RGIE00150VF700RGIN00150 150 165
170 12,5
VF700RGIE00200VF700RGIN00200 200 255
263 21,5
VF700RGIE00250VF700RGIN00250 250 399
411 37,5
VF700RGIE00300VF700RGIN00300 300 550
566 45,5
VF700RGIE00350VF700RGIN00350 350 825
850 54,5
VF700RGIE00400VF700RGIN00400 400 1.222
1.258 90,0
VF700RGIE00450VF700RGIN00450 450 1.552
1.599 107,5
VF700RGIE00500VF700RGIN00500 500 2.417
2.490 156,0
VF700RGIE00600VF700RGIN00600 600 3.382
3.484 231,5
VF700RGIE00700VF700RGIN00700 700 6.715
6.917 372,0
VF700RGIE00800VF700RGIN00800 800 8.939
9.207 769,0
VF700RGIE00900VF700RGIN00900 900 12.550
12.926 943,0
VF700RGIE01000VF700RGIN01000 1000 17.164
17.679 1472,0
VF700RGIEVF700RGIN• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body:Ductile Iron Epoxy Coated/ Disc:Ni Plated Ductile Iron /Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: F. Nodulaire nickelée /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGGE00025VF750PGGN00025 25 35
36 2,0
VF750PGGE00032VF750PGGN00032 32 37
38 2,0
VF750PGGE00040VF750PGGN00040 40 38
39 2,0
VF750PGGE00050VF750PGGN00050 50 39
40 2,5
VF750PGGE00065VF750PGGN00065 65 43
44 3,5
VF750PGGE00080VF750PGGN00080 80 50
51 4,0
VF750PGGE00100VF750PGGN00100 100 64
65 5,0
VF750PGGE00125VF750PGGN00125 125 76
78 6,5
VF750PGGE00150VF750PGGN00150 150 102
104 8,5
VF750PGGE00200VF750PGGN00200 200 155
159 13,0
VF750PGGE00250VF750PGGN00250 250 255
261 26,0
VF750PGGE00300VF750PGGN00300 300 327
335 34,0
VF750RGGE00025VF750RGGN00025 25 80
82 7,2
VF750RGGE00032VF750RGGN00032 32 82
84 7,2
VF750RGGE00040VF750RGGN00040 40 83
85 6,0
VF750RGGE00050VF750RGGN00050 50 84
86 6,5
VF750RGGE00065VF750RGGN00065 65 88
90 7,0
VF750RGGE00080VF750RGGN00080 80 94
97 8,0
VF750RGGE00100VF750RGGN00100 100 108
111 9,0
VF750RGGE00125VF750RGGN00125 125 121
124 10,5
VF750RGGE00150VF750RGGN00150 150 146
150 12,5
VF750RGGE00200VF750RGGN00200 200 216
222 21,5
VF750RGGE00250VF750RGGN00250 250 332
341 37,5
VF750RGGE00300VF750RGGN00300 300 404
415 45,5
VF750RGGE00350VF750RGGN00350 350 723
743 54,5
VF750RGGE00400VF750RGGN00400 400 996
1.023 90,0
VF750RGGE00450VF750RGGN00450 450 1.288
1.323 107,5
VF750RGGE00500VF750RGGN00500 500 2.410
2.475 156,0
VF750RGGE00600VF750RGGN00600 600 3.115
3.199 231,5
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body:Ductile Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron /Sealing:EPDM (E),NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: F. Nodulaire nickelée /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PGGEVF750PGGN
VF750RGGEVF750RGGN
• •
• •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy/ Disque: Ac. Inox 316 /Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGIE00025VF750PGIN00025 25 45
46 2,0
VF750PGIE00032VF750PGIN00032 32 47
48 2,0
VF750PGIE00040VF750PGIN00040 40 48
50 2,0
VF750PGIE00050VF750PGIN00050 50 51
53 2,5
VF750PGIE00065VF750PGIN00065 65 64
66 3,5
VF750PGIE00080VF750PGIN00080 80 72
74 4,0
VF750PGIE00100VF750PGIN00100 100 96
99 5,0
VF750PGIE00125VF750PGIN00125 125 126
130 6,5
VF750PGIE00150VF750PGIN00150 150 167
172 8,5
VF750PGIE00200VF750PGIN00200 200 268
276 13,0
VF750PGIE00250VF750PGIN00250 250 453
465 26,0
VF750PGIE00300VF750PGIN00300 300 691
710 34,0
VF750RGIE00025VF750RGIN00025 25 94
97 7,2
VF750RGIE00032VF750RGIN00032 32 97
100 7,2
VF750RGIE00040VF750RGIN00040 40 98
101 6,0
VF750RGIE00050VF750RGIN00050 50 101
104 6,5
VF750RGIE00065VF750RGIN00065 65 114
117 7,0
VF750RGIE00080VF750RGIN00080 80 122
125 8,0
VF750RGIE00100VF750RGIN00100 100 146
150 9,0
VF750RGIE00125VF750RGIN00125 125 176
181 10,5
VF750RGIE00150VF750RGIN00150 150 217
223 12,5
VF750RGIE00200VF750RGIN00200 200 337
346 21,5
VF750RGIE00250VF750RGIN00250 250 540
555 37,5
VF750RGIE00300VF750RGIN00300 300 778
799 45,5
VF750RGIE00350VF750RGIN00350 350 1.242
1.275 54,5
VF750RGIE00400VF750RGIN00400 400 1.838
1.888 90,0
VF750RGIE00450VF750RGIN00450 450 2.336
2.399 107,5
VF750RGIE00500VF750RGIN00500 500 3.637
3.736 156,0
VF750RGIE00600VF750RGIN00600 600 5.089
5.227 231,5
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy/ Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PGIEVF750PGIN
VF750RGIEVF750RGIN
• •
• •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxit ado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte Nodulaire revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGBN00032 32 37 2,5
VF700PGBN00040 40 38 3,0
VF700PGBN00050 50 40 4,0
VF700PGBN00065 65 50 4,5
VF700PGBN00080 80 55 5,5
VF700PGBN00100 100 73 7,0
VF700PGBN00125 125 95 9,5
VF700PGBN00150 150 124 11,5
VF700PGBN00200 200 196 16,5
VF700PGBN00250 250 323 33,5
VF700PGBN00300 300 495 45,5
VF700RGBN00032 32 83 2,5
VF700RGBN00040 40 84 3,0
VF700RGBN00050 50 86 4,0
VF700RGBN00065 65 96 4,5
VF700RGBN00080 80 102 5,5
VF700RGBN00100 100 120 7,0
VF700RGBN00125 125 141 9,5
VF700RGBN00150 150 171 11,5
VF700RGBN00200 200 259 16,5
VF700RGBN00250 250 405 33,5
VF700RGBN00300 300 576 45,5
VF700RGBN00350 350 892 79,5
VF700RGBN00400 400 1.320 123,0
VF700RGBN00450 450 1.664 155,0
VF700RGBN00500 500 2.622 228,5
VF700RGBN00600 600 3.643 309,0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxit ado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte Nodulaire revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGBN
VF700RGBN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxit ado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte Nodulaire revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGBN00032 32 43 2,5
VF750PGBN00040 40 44 3,0
VF750PGBN00050 50 46 4,0
VF750PGBN00065 65 58 4,5
VF750PGBN00080 80 64 5,5
VF750PGBN00100 100 83 7,0
VF750PGBN00125 125 107 9,5
VF750PGBN00150 150 139 11,5
VF750PGBN00200 200 222 16,5
VF750PGBN00250 250 359 33,5
VF750PGBN00300 300 551 45,5
VF750RGBN00032 32 89 2,5
VF750RGBN00040 40 91 3,0
VF750RGBN00050 50 93 4,0
VF750RGBN00065 65 104 4,5
VF750RGBN00080 80 110 5,5
VF750RGBN00100 100 130 7,0
VF750RGBN00125 125 154 9,5
VF750RGBN00150 150 186 11,5
VF750RGBN00200 200 286 16,5
VF750RGBN00250 250 441 33,5
VF750RGBN00300 300 632 45,5
VF750RGBN00350 350 1.032 79,5
VF750RGBN00400 400 1.526 123,0
VF750RGBN00450 450 1.909 155,0
VF750RGBN00500 500 3.042 228,5
VF750RGBN00600 600 4.198 309,0
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxit ado / Disco: Bronce Aluminio / Cierre: NBROtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: AlBz / Sealing: NBROther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte Nodulaire revêtue Epoxy / Disque: AlBz / Siège: NBRAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PGBN
VF750RGBN
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGIT00050 50 109 4,0
VF700PGIT00065 65 142 4,5
VF700PGIT00080 80 158 5,5
VF700PGIT00100 100 213 7,0
VF700PGIT00125 125 270 9,5
VF700PGIT00150 150 362 11,5
VF700RGIT00200 200 616 16,5
VF700RGIT00250 250 941 33,5
VF700RGIT00300 300 1.482 45,5
VF700RGIT00350 350 1.933 79,5
VF700RGIT00400 400 2.788 123,0
VF700RGIT00450 450 4.204
VF700RGIT00500 500 6.959
VF700RGIT00600 600 14.108
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F. Nodular Epoxitada / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGIT
VF700RGIT
• • •
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Carbon Steel / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Acier Carbone / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PAIE0050VF700PAIN0050 50 88
91 7,2
VF700PAIE0065VF700PAIN0065 65 106
109 8,0
VF700PAIE0080VF700PAIN0080 80 124
128 8,2
VF700PAIE0100VF700PAIN0100 100 160
165 9,6
VF700PAIE0125VF700PAIN0125 125 226
233 11,7
VF700PAIE0150VF700PAIN0150 150 298
307 12,6
VF700PAIE0200VF700PAIN0200 200 413
425 22,0
VF700PAIE0250VF700PAIN0250 250 674
694 30,0
VF700PAIE0300VF700PAIN0300 300 1.013
1.043 42,0
VF700PAIEVF700PAIN
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
VF700RAIE0050VF700RAIN0050 50 134
138 7,2
VF700RAIE0065VF700RAIN0065 65 154
158 8,0
VF700RAIE0080VF700RAIN0080 80 171
177 8,2
VF700RAIE0100VF700RAIN0100 100 206
212 9,6
VF700RAIE0125VF700RAIN0125 125 273
281 11,7
VF700RAIE0150VF700RAIN0150 150 314
324 12,6
VF700RAIE0200VF700RAIN0200 200 478
493 22,0
VF700RAIE0250VF700RAIN0250 250 754
777 30,0
VF700RAIE0300VF700RAIN0300 300 527
542 42,0
VF700RAIE0350VF700RAIN0350 350 1.396
1.438 61.0
VF700RAIE0400VF700RAIN0400 400 2.170
2.236 74.0
VF700RAIE0450VF700RAIN0450 450 2.777
2.860 82.0
VF700RAIE0500VF700RAIN0500 500 4.127
4.251 102.0
VF700RAIE0600VF700RAIN0600 600 6.240
6.427 160.0
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Carbon Steel / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Acier Carbone / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700RAIEVF700RAIN
• • •
Cuerpo Acero CarbonoCarbon Steel BodyCorps Acier Carbonepag.: 172-173
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Carbon Steel / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Acier Carbone / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes)
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PAIE0050VF750PAIN0050 50 105
108 7,2
VF750PAIE0065VF750PAIN0065 65 128
132 8,0
VF750PAIE0080VF750PAIN0080 80 149
153 8,2
VF750PAIE0100VF750PAIN0100 100 209
215 9,6
VF750PAIE0125VF750PAIN0125 125 281
289 11,7
VF750PAIE0150VF750PAIN0150 150 358
369 12,6
VF750PAIE0200VF750PAIN0200 200 520
536 22,0
VF750PAIE0250VF750PAIN0250 250 823
848 30,0
VF750PAIE0300VF750PAIN0300 300 1.236
1.273 42,0
VF750PAIEVF750PAIN
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
VF750RAIE0050VF750RAIN0050 50 162
167 7,2
VF750RAIE0065VF750RAIN0065 65 186
191 8,0
VF750RAIE0080VF750RAIN0080 80 209
215 8,2
VF750RAIE0100VF750RAIN0100 100 274
282 9,6
VF750RAIE0125VF750RAIN0125 125 352
362 11,7
VF750RAIE0150VF750RAIN0150 150 434
447 12,6
VF750RAIE0200VF750RAIN0200 200 626
645 22,0
VF750RAIE0250VF750RAIN0250 250 971
1.000 30,0
VF750RAIE0300VF750RAIN0300 300 1.417
1.459 42,0
VF750RAIE0350VF750RAIN0350 350 2.064
2.126 61.0
VF750RAIE0400VF750RAIN0400 400 2.845
2.930 74.0
VF750RAIE0450VF750RAIN0450 450 3.642
3.751 82.0
VF750RAIE0500VF750RAIN0500 500 6.107
6.291 102.0
VF750RAIE0600VF750RAIN0600 600 8.803
9.067 160.0
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Carbon Steel / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Acier Carbone / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750RAIEVF750RAIN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PIIE0050VF700PIIN0050 50 149
153 2,4
VF700PIIE0065VF700PIIN0065 65 192
198 2,4
VF700PIIE0080VF700PIIN0080 80 224
231 2,6
VF700PIIE0100VF700PIIN0100 100 293
302 3,8
VF700PIIE0125VF700PIIN0125 125 378
389 4,4
VF700PIIE0150VF700PIIN0150 150 448
461 5,8
VF700PIIE0200VF700PIIN0200 200 710
731 6,8
VF700PIIE0250VF700PIIN0250 250 1.037
1.068 9,8
VF700PIIE0300VF700PIIN0300 300 1.620
1.669 11,4
VF700PIIEVF700PIIN
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
VF700RIIE0050VF700RIIN0050 50 195
201 2,4
VF700RIIE0065VF700RIIN0065 65 230
237 2,4
VF700RIIE0080VF700RIIIN0080 80 258
266 2,6
VF700RIIE0100VF70RIIN0100 100 305
314 3,8
VF700RIIE0125VF700RIIN0125 125 409
421 4,4
VF700RIIE0150VF700RIIN0150 150 463
477 5,8
VF700RIIE0200VF700RIIN0200 200 708
729 6,8
VF700RIIE0250VF700RIIN0250 250 1.093
1.126 9,8
VF700RIIE0300VF700RIIN0300 300 1.670
1.720 11,4
VF700RIIE0350VF700RIIN0350 350 2.294
2.363 19,8
VF700RIIE0400VF700RIIN0400 400 3.213
3.310 30,8
VF700RIIE0450VF700RIIN0450 450 4.077
4.199 43,2
VF700RIIE0500VF700RIIN0500 500 5.915
6.092 65,0
VF700RIIE0600VF700RIIN0600 600 9.765
10.058 79,5
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700RIIEVF700RIIN
• • •
Cuerpo Acero InoxSt. Steel BodyCorps A. Inoxpag.: 174-177
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PIIE0050VF750PIIN0050 50 205
211 2,4
VF750PIIE0065VF750PIIN0065 65 235
242 2,4
VF750PIIE0080VF750PIIN0080 80 280
288 2,6
VF750PIIE0100VF750PIIN0100 100 402
414 3,8
VF750PIIE0125VF750PIIN0125 125 503
518 4,4
VF750PIIE0150VF750PIIN0150 150 585
603 5,8
VF750PIIE0200VF750PIIN0200 200 884
911 6,8
VF750PIIE0250VF750PIIN0250 250 1.339
1.379 9,8
VF750PIIE0300VF750PIIN0300 300 2.094
2.157 11,4
VF750PIIEVF750PIIN
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
VF750RIIE0050VF750RIIN0050 50 270
278 2,4
VF750RIIE0065VF750RIIN0065 65 302
311 2,4
VF750RIIE0080VF750RIIIN0080 80 350
361 2,6
VF750RIIE0100VF75RIIN0100 100 482
497 3,8
VF750RIIE0125VF750RIIN0125 125 591
609 4,4
VF750RIIE0150VF750RIIN0150 150 680
700 5,8
VF750RIIE0200VF750RIIN0200 200 1.020
1.050 6,8
VF750RIIE0250VF750RIIN0250 250 1.528
1.573 9,8
VF750RIIE0300VF750RIIN0300 300 2.343
2.414 11,4
VF750RIIE0350VF750RIIN0350 350 3.515
3.621 19,8
VF750RIIE0400VF750RIIN0400 400 4.617
4.756 30,8
VF750RIIE0450VF750RIIN0450 450 5.715
5.887 43,2
VF750RIIE0500VF750RIIN0500 500 9.396
9.678 65,0
VF750RIIE0600VF750RIIN0600 600 14.311
14.740 79,5
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750RIIEVF750RIIN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Palanca de ajuste gradualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Levier à cransPour montage entre brides PN10/16/ANSI150Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PIIT00050 50 175 4,40
VF700PIIT00065 65 221 4,40
VF700PIIT00080 80 254 5,60
VF700PIIT00100 100 316 7,70
VF700PIIT00125 125 419 8,50
VF700PIIT00150 150 508 9,20
VF700PIIT00200 200 783 12,00
VF700PIIT00250 250 1.185 14,00
VF700PIIT00300 300 1.950 15,00VF700PIIT
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Válvula de Mariposa Wafer con Reductor ManualPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Réducteur ManuelPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600)Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700RIIT00050 50 218 7,70
VF700RIIT00065 65 264 8,50
VF700RIIT00080 80 298 9,20
VF700RIIT00100 100 360 12,00
VF700RIIT00125 125 463 14,00
VF700RIIT00150 150 552 15,00
VF700RIIT00200 200 843 16,50
VF700RIIT00250 250 1.261 33,50
VF700RIIT00300 300 2.026 45,50
VF700RIIT
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Palanca de ajuste gradualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with gradual lock LeverTo install between flanges PN10/16/ANSI150Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Levier à cransOreilles taraudées pour montage entre brides PN16Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PIIT00050 50 213 7,70
VF750PIIT00065 65 269 8,50
VF750PIIT00080 80 310 9,20
VF750PIIT00100 100 385 12,00
VF750PIIT00125 125 512 14,00
VF750PIIT00150 150 620 15,00
VF750PIIT00200 200 979 26,00
VF750PIIT00250 250 1.481 35,00
VF750PIIT00300 300 2.437 53,00VF750PIIT
• • •
Válvulas de Mariposa Tipo Wafer y Lug Concéntricas / Wafer and Lug S tyles Centric Butterfly V alves / Soupapes à Papillon Type Wafer et Lug Centrique Style
Válvula de Mariposa Lug con Reductor ManualOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20, Presión Diseño PN 10Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero inox 316 / Disco: Acero inox 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Manual W orm GearTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20, Design Pressure PN 10Main parts material description:Body: St. Steel 316 / Disc: St. Steel 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Réducteur ManuelOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 20, Pression de Design: PN 10Matériaux des principaux composants:Corps: Ac. Inox 316 / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: PTFEAutres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750RIIT00100 50 257 8,50
VF750RIIT00125 65 313 9,20
VF750RIIT00150 80 354 12,00
VF750RIIT00200 100 429 14,00
VF750RIIT00250 125 555 15,00
VF750RIIT00300 150 664 26,00
VF750RIIT00200 200 1.039 35,00
VF750RIIT00250 250 1.558 45,50
VF750RIIT00300 300 2.513 53,00
VF750RIIT
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas de Doble Brida - Series 790
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de Mariposa Series VF 790 son de diseño concéntrico y de cierre elastomé-rico al igual que otras Series del programa pero con conexiones a proceso por doble brida. Conservando las características co-munes del resto de series concéntricas de UNIVAL, presentan una construcción robus-ta e incluso con un mayor factor de seguri-dad. Las conexiones estándar son de acuer-do a DIN 2501 PN 10 y PN 16, no obstante se pueden entregar con otro tipo de normas de bridas.
* Válvulas de movimiento rotativo para servicios Todo / Nada * Cierre blando: Tasa de Fuga nº 0 según protocolo DIN3230-3 * Diseño Bidireccio-nal * Rating de Presión de Diseño: PN10 ó PN16* Tamaños constructivos estándar DN 50-1200 / 2” – 48” * Temperaturas de Diseño: en función del recubrimiento del disco: EPDM (-10ºC / 120ºC); observar Diagrama de Presión/ Temperatura * Longitud de construcción EN 558-S13 / BS 5155 * Conexión a líneas de proceso mediante bridas EN 1092-1 PN 10-16 estándar (otras bajo demanda)* brida superior según ISO 5211 *Recubrimiento pintura EPOXI interna y externa RAL 5002* Marcado EN 19* Pruebas EN 12266-1 Y API 598 * Homologación PED 97/23/CE*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Finales de carrera* Actuadores neumáticos y eléctricos * Extensión del eje * Candado de bloqueo*
Aplicaciones Generales
Agua *Procesos *
Brida superior diseño ISO 5211 y eje chaf anado para facilitar el montaje de ac-tuadores
Preciso guiado del eje de una pieza mediante diversos casquillos de PTFE, aíslan el eje del cuerpo de la válvula y previenen la corrosión del eje
Unión disco – eje roscada estándar, la ausencia de pasadores en el eje elimi-na fuentes de corrosión y ofrece menor pérdida de carga
Extremos de los discos mecanizados con extre-ma precisión para ase-gurar un bajo par y dura-bilidad del asiento
Especifi cación de otras partes bajo demanda
Parte Material Especif cación1 CUERPO HIERRO FUNDIDO EN-GJL-250 /
A 126 Class B2 TORICA PTFE3 CASQUILLO EPDM4 EJE ACERO INOXIDABLE AISI 3165 DISCO F. DUCTIL / A. INOX EN-JS-1030 / AISI 3166 ASIENTO EPDM7 PASADOR ACERO INOXIDABLE A 351 CF8M
Tamaño L H1 H2 H3 DIN2501 PN 16 BridaNº ØN ØC1 n-Ø d2 Redondo Cuadrado/Doble D
DN NPS ØC n-Ø D1 Ø d1 Ø d1 H50 2” 108 110 80 30 125 4-18 F05 65 50 4-8 12.6 12.1 965 2 ½” 112 134 80 30 145 4-18 F05 65 50 4-8 12.6 12.1 980 3” 114 131 95 30 160 8-18 F05 65 50 4-8 12.6 12.1 9
100 4” 127 150 114 30 180 8-18 F07 90 70 4-10 15.77 12.1 11125 5” 140 170 113 30 210 8-18 F07 90 70 4-10 18.92 14.1 14150 6” 140 180 139 30 240 8-22 F07 90 70 4-10 18.92 18.1 14200 8” 152 210 175 37 295 12-22 F10 125 102 4-12 22.1 18.1 17250 10” 165 245 203 37 355 12-26 F10 125 102 4-12 28.45 28.2 22300 12” 178 278 242 37 410 12-26 F10 125 102 4-12 31.6 28.2 22350 14” 190 328 250 45 470 16-26 F10 125 102 4-12 31.6 28.2 22400 16” 216 376 277 51.2 525 16-30 F14 175 140 4-18 33.15 28.2 22450 18” 222 406.6 295.2 51.2 585 20-30 F14 175 140 4-18 38 36.2 27500 20” 229 448 330 64.2 650 20-33 F14 175 140 4-18 41.15 36.2 27600 24” 267 518 420 70.2 770 20-36 F16 210 165 4-22 50.65 48.2 36Tamaño DIN2501 PN 10 Brida Redondo Cuadrado/Doble D
DN NPS L H1 H2 H3 ØC n-Ø D1 Nº ØN ØC1 n-Ø d2 Ø d1 Ø d1 H700 28” 292 560 450 66 840 24-30 F25 300 254 8-18 55 60.2 46800 32” 318 620 501 66 950 24-33 F25 300 254 8-18 55 60.2 46900 36” 330 692 558 118 1050 28-33 F25 300 254 8-18 75 72.2 55
1000 40” 410 735 622 142 1170 28-36 F25 350 298 8-18 85 72.2 551200 48” 470 917 763 160 1390 32-39 F30 350 298 8-22 105 98.2 75
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa de Doble Brida con Palanca de ajuste gradualBridas EN1092-2 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 13,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado/Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange Butterfly Valve with gradual lock LeverFlanges to EN1092-2 PN16Face to face length EN558-1 series 13,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon à Double Bride avec Levier à cransBrides EN1092-2 PN16Écartement selon EN558-1 serie 13,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF790PGE000050VF790PGN000050 50 73
75 9,5
VF790PGE000065VF790PGN000065 65 86
89 10
VF790PGE000080VF790PGN000080 80 97
100 13
VF790PGE000100VF790PGN000100 100 119
123 17
VF790PGE000125VF790PGN000125 125 154
158 25
VF790PGE000150VF790PGN0000150 150 179
185 31
VF790PGE000200VF790PGN000200 200 298
307 41,5
VF790PGE000250VF790PGN000250 250 434
447 67
VF790PGE000300VF790PGN0000300 300 587
605 87
VF790PGEVF790PGN
• • •
Válvulas de Mariposa Concéntricas Tipo Doble Brida / Double Flanged Centric Butterfly Valves /Soupapes à Papillon à Doble Bride et Centrique Style.
VF790RGE000050VF790RGN000050 50 109
113 13,5
VF790RGE000065VF790RGN000065 65 123
126 14
VF790RGE000080VF790RGN000080 80 134
138 17
VF790RGE000100VF790RGN000100 100 155
160 21
VF790RGE000125VF790RGN000125 125 189
195 29
VF790RGE000150VF790RGN0000150 150 215
221 34,5
VF790RGE000200VF790RGN000200 200 344
355 50
VF790RGE000250VF790RGN000250 250 493
507 78,5
VF790RGE000300VF790RGN0000300 300 645
664 98,5
Válvula de Mariposa de Doble Brida con Reductor ManualBridas EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 13,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange Butterfly Valve with Manual Worm GearFlanges to EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 13,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon à Double Bride avec Réducteur ManuelBrides EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 13,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF790RGEVF790RGN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa de Doble Brida con Palanca de ajuste gradualBridas EN1092-2 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 13,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange Butterfly Valve with gradual lock LeverFlanges to EN1092-2 PN16Face to face length EN558-1 series 13,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon à Double Bride avec Levier à cransBrides EN1092-2 PN16Écartement selon EN558-1 serie 13,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF790PIE000050VF790PIN000050 50 77
80 9,5
VF790PIE000065VF790PIN000065 65 93
96 10
VF790PIE000080VF790PIN000080 80 107
111 13
VF790PIE000100VF790PIN000100 100 137
141 17
VF790PIE000125VF790PIN000125 125 183
189 25
VF790PIE000150VF790PIN0000150 150 223
229 31
VF790PIE000200VF790PIN000200 200 385
397 41,5
VF790PIE000250VF790PIN000250 250 630
649 67
VF790PIE000300VF790PIN000300 300 869
895 87
VF790PIEVF790PIN
• • •
Válvulas de Mariposa Concéntricas Tipo Doble Brida / Double Flanged Centric Butterfly Valves /Soupapes à Papillon à Doble Bride et Centrique Style.
VF790RIE000050VF790RIN000050 50 114
117 13,5
VF790RIE000065VF790RIN000065 65 129
133 14
VF790RIE000080VF790RIN000080 80 144
148 17
VF790RIE000100VF790RIN000100 100 173
178 21
VF790RIE000125VF790RIN000125 125 219
226 29
VF790RIE000150VF790RIN000150 150 258
266 34,5
VF790RIE000200VF790RIN000200 200 431
444 50
VF790RIE000250VF790RIN000250 250 688
709 78,5
VF790RIE000300VF790RIN000300 300 927
955 98,5
Válvula de Mariposa de Doble Brida con Reductor ManualBridas EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 13,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange Butterfly Valve with Manual Worm GearFlanges to EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 13,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon à Double Bride avec Réducteur ManuelBrides EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 13,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF790RIEVF790RIN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa tipo «U» con Palanca de ajuste gradualBridas EN1092-2 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Butterfly Valve U-type with gradual lock LeverFlanges to EN1092-2 PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon type «U» avec Levier à cransBrides EN1092-2 PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF7U0PGE000150VF7U0PGN000150 150 134
138 16
VF7U0PGE000200VF7U0PGN000200 200 185
191 23,5
VF7U0PGE000250VF7U0PGN000250 250 279
287 38
VF7U0PGE000300VF7U0PGN000300 300 341
351 53
VF7U0PGEVF7U0PGN
• • •
Válvulas de Mariposa Concéntricas Tipo Doble Brida / Double Flanged Centric Butterfly Valves /Soupapes à Papillon à Doble Bride et Centrique Style.
VF7U0RGE000150VF7U0RGN000150 150 173
179 19,5
VF7U0RGE000200VF7U0RGN000200 200 239
246 32
VF7U0RGE000250VF7U0RGN000250 250 347
358 49,5
VF7U0RGE000300VF7U0RGN000300 300 409
422 64,5
VF7U0RGE000350VF7U0RGN000350 350 605
623 104,5
VF7U0RGE000400VF7U0RGN000400 400 815
839 147
VF7U0RGE000450VF7U0RGN000450 450 1088
1120 172
VF7U0RGE000500VF7U0RGN000500 500 2016
2076 240
VF7U0RGE000600VF7U0RGN000600 600 2601
2679 310
VF7U0RGE000700VF7U0RGN000700 700 4176
4301 465
VF7U0RGE000800VF7U0RGN000800 800 4922
5069 625
VF7U0RGE000900VF7U0RGN000900 900 7799
8033 815
VF7U0RGE001000VF7U0RGN001000 1000 9611
9899 935
Válvula de Mariposa tipo «U» con Reductor ManualBridas EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Ni Plated Ductile Iron / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Butterfly Valve U-type with Manual W orm GearFlanges to EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon type «U» avec Réducteur ManuelBrides EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF7U0RGE VF7U0RGN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa tipo «U» con Palanca de ajuste gradualBridas EN1092-2 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Butterfly Valve U-type with gradual lock LeverFlanges to EN1092-2 PN16Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon type «U» avec Levier à cransBrides EN1092-2 PN16Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF7U0PIE000150VF7U0PIN000150 150 168
173 16
VF7U0PIE000200VF7U0PIN000200 200 232
239 23,5
VF7U0PIE000250VF7U0PIN000250 250 402
414 38
VF7U0PIE000300VF7U0PIN000300 300 567
584 53
VF7U0PIEVF7U0PIN
• • •
Válvulas de Mariposa Concéntricas Tipo Doble Brida / Double Flanged Centric Butterfly Valves /Soupapes à Papillon à Doble Bride et Centrique Style.
VF7U0RIE000150VF7U0RIN000150 150 207
213 19,5
VF7U0RIE000200VF7U0RIN000200 200 285
294 32
VF7U0RIE000250VF7U0RIN000250 250 470
484 49,5
VF7U0RIE000300VF7U0RIN000300 300 635
654 64,5
VF7U0RIE000350VF7U0RIN000350 350 842
867 104,5
VF7U0RIE000400VF7U0RIN000400 400 1.314
1.353 147
VF7U0RIE000450VF7U0RIN000450 450 1.671
1.721 172
VF7U0RIE000500VF7U0RIN000500 500 2.607
2.685 240
VF7U0RIE000600VF7U0RIN000600 600 3.652
3.761 310
VF7U0RIE000700VF7U0RIN000700 700 7.082
7.295 465
VF7U0RIE000800VF7U0RIN000800 800 8.755
9.018 625
VF7U0RIE000900VF7U0RIN000900 900 12.962
13.351 815
VF7U0IGE001000VF7U0RIN001000 1000 17.749
18.281 935
Válvula de Mariposa tipo «U» con Reductor ManualBridas EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Butterfly Valve U-type with Manual W orm GearFlanges to EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon type «U» avec Réducteur ManuelBrides EN1092-2 PN16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF7U0RIE VF7U0RIN
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa extremos Ranurados - SERIES 760
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de mariposa son válvulas de cierre rápido; con la utilización de palanca realizan la carrera total con giro a 90º. Son válvulas utilizadas para f ui-dos no compresibles principalmente. Las Válvulas con extremos ranurados se em-plean fundamentalmente para conduc-ciones e instalaciones de Aguas ya que permiten el montaje a tuberías mediante conexiones de tipo abrazaderas evitando así la utilización de bridas y accesorios de montaje.
Estas válvulas son de construcción más simple que las convencionales de mari-posa, ya que el propio disco está total-mente recubierto de caucho y por tanto evita la vulcanización del cuerpo.
Diseño EN 593* Válvulas de movimiento rotativo para servicios Todo / Nada * Cierre blando: Tasa de Fuga nº 0 según protocolo DI N3230-3 * Diseño Bidireccional * Rating de Presión de Diseño: PN 16* Tamaños constructivos estándar 2” – 12” * Temperaturas de Diseño: en función del recubrimiento del disco: NBR (-10ºC / 80ºC); EPDM (-10ºC / 1 10ºC); VITON (-10ºC / 150ºC) - observar Diagrama de Presión/ Temperatura * Conexión a líneas de proceso mediante ranuras AWWA C606 ó Métrica equivalente* Recubrimiento pintura EPOXI interna y externa RAL 5005* Marcado EN 19* Pruebas EN 12266-1 Y API 598 * Homologación PED 97/23/CE*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesFinales de carrera* Actuadores neumáticos y eléctricos * Extensión del eje * Candado de bloqueo*
Aplicaciones Generales
Agua * Lubricantes *Procesos *
DNDIMENSIONES PRINCIPALES DETALLE DE ACOPLAMIENTO * PALANCA Y REDUCTOR
A B Pipe OD D E □R ØG ØJ ØM T L F C Z ØK
50 122 77 60,3 84 30 11x11 70 50 7 100 263 165 130 140 200
65 140 85 73/76.1** 97 30 11x11 70 50 7 100 263 165 130 140 200
80 147 90 88,9 97 30 11x11 70 50 7 100 263 165 130 140 200
100 177 108 114,3 116 30 14x14 90 70 9 100 263 165 130 140 200
125 204 120 139,7**/141,3 148 30 14x14 90 70 9 100 263 165 130 140 200
150 215 145 165,1/168,3** 148 30 17x17 90 70 9 100 263 165 130 140 200
200 245 180 219,1 133 30 17x17 125 102 11 100 326 240 180 200 300
250 295 230 273 159 30 22x22 125 102 11 100 326 240 180 200 300
300 320 260 323,9 165 30 27x27 125 102 11 100 415 230 200 205 300
* Consultar con Ventas** Dimensión Estándard
Nº Parte Material
1 CUERPO Fundición Nodular EN-JS1050 (GGG50)
2 DISCO Fundición Nodular recubierta de:NBR - EPDM - Viton
3/4 EJE Acero Inox 420
5 TORICA EPDM - NBR - Viton
8 TAPON Acero carbono Cincado
9 PLACA Aluminio
10 PALANCA Aluminio
Especifi cación de otras partes bajo demanda
Parte superior preparada para recibir actuadores de acuerdo a Norma ISO 5211
Cuerpo recubierto interna y externamente de EPOXI para ofrecer mayor Resistencia al ambiente
Empaquetadura consistente en dos juegos de Tóricas a ambos lados del eje
Extremos ranurados, disponibles en diferentes normas de construcción
Eje de dos piezas (sin pasador), fácil desmontaje
Diseño sin asiento, sin ranura para acomodar el disco. Disco totalmente recubierto de caucho
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de Mariposa Wafer de Cuerpo partido con Palanca de Ajuste GradualPara Servicios Corrosivos. Presión de Diseño PN 10Montaje entre bridas DIN 2501 PN 16Longitud de Construcción DIN 3202-K1 (EN-558 S.20)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpos: Fund. Dúctil GGG40 epoxitada / Disco: Acero Inox 316 recubierto de PTFE(espesor mínimo 2 mm)Asiento y casquillos en PTFE, diseño superior según ISO 5211Split Body wafer S tyle Butterfly V alve with gradual lock hand lever for corrosive service.Design Pressure PN 10Installation between flanges DIN 2501 PN 16, Face to face length DIN 3202-K1 (EN-558S.20)Main Parts Material of Construction:Bodies: Ductile Iron GGG40, epoxy coated / Disc: AISI 316 - PTFE Coated (minimumthickness of 2 mm)Seat and Bushes in PTFE, top flange as per ISO 5211Robinet à Papillon Wafer, corps de deux pièces avec levier à cranspour services corrosives. Pression de Design: PN 10Montage entre brides DIN 2501 PN 16, écartement selon DIN 3202K1 (EN 558 S.20)Matèriaux des principaux compossants:Corps: Fonte Nodulaire - revêtue Epoxi / Disque: AISI 316 - Revêtue PTFE (épaisseurminime 2 mm)Siège et joints en PTFE, desing supèrieur selon ISO 5211.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF775PGTT00040 40 204 2,0
VF775PGTT00050 50 223 2,5
VF775PGTT00065 65 277 3,5
VF775PGTT00080 80 363 4,0
VF775PGTT00100 100 455 5,0
VF775PGTT00125 125 572 6,5
VF775PGTT00150 150 693 8,5
VF775PGTT
• • •
Válvula de Mariposa Wafer de Cuerpo Partido / Body Wafer Butterfly Valve / Robinet à Papillon Wafer Corps Deux Pièces
VF775RGTT00040 40 229 2,0
VF775RGTT00050 50 248 2,5
VF775RGTT00065 65 302 3,5
VF775RGTT00080 80 388 4,0
VF775RGTT00100 100 480 5,0
VF775RGTT00125 125 596 6,5
VF775RGTT00150 150 718 8,5
VF775RGTT00200 200 1.291 13,0
VF775RGTT00250 250 1.899 26,0
VF775RGTT00300 300 2.543 34,0
Válvulas de Mariposa Wafer de Cuerpo partido con Reductor manualPara Servicios Corrosivos. Presión de Diseño PN 10Montaje entre bridas DIN 2501 PN 16Longitud de Construcción DIN 3202-K1 (EN-558 S.20)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpos: Fund. Dúctil GGG40 epoxitada / Disco: Acero Inox 316 recubierto de PTFE(espesor mínimo 2 mm)Asiento y casquillos en PTFE, diseño superior según ISO 5211Split Body wafer S tyle Butterfly V alve with Worm Gear Operator for corrosive service.Design Pressure PN 10Installation between flanges DIN 2501 PN 16, Face to face length DIN 3202-K1 (EN-558S.20)Main Parts Material of Construction:Bodies: Ductile Iron GGG40, epoxy coated / Disc: AISI 316 - PTFE Coated (minimumthickness of 2 mm)Seat and Bushes in PTFE, top flange as per ISO 5211Robinet à Papillon Wafer, corps de deux pièces avec Volant Réducteur pour servicescorrosives. Pression de Design: PN 10Montage entre brides DIN 2501 PN 16, écartement selon DIN 3202K1 (EN 558 S.20)Matèriaux des principaux compossants:Corps: Fonte Nodulaire - revêtue Epoxi / Disque: AISI 316 - Revêtue PTFE (épaisseurminime 2 mm)Siège et joints en PTFE, desing supèrieur selon ISO 5211.
VF775RGTT
• • •
Válvulas de Mariposa concéntrica, extremos RanuradosDiseño BS5155 / EN 593 / MSS SP-67Presión Diseño: PN 16Accionadas por palanca (P) ó reductor manual (R) con volante. Montura superior ISO 5211.Cuerpo: Fund. Dúctil - EPOXI, Disco: Fund. Dúctil Revestido EPDM / Eje: Ac. Inox 420 /Junta: EPDMOtras opciones: Otros asientos de cierre. Gama completa de materiales y estilos/ Libres desilicona, etc. (Consultar con Ventas).Concentric grooved ends Butterfly V alvesDesign to BS5155 / EN 593 / MSS SP-67Design Pressure : PN 16Operated by Hand Lever (P) or Worm Gear (R). Top Works design compliant with ISO 5211Body: Ductile Iron - EPOXI, Disc: ductile Iron EPDM coated , Stem: St. Steel X20Cr13, Seat:EPDMOther Options: Other Rubber Seats. Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinets à Papillon concentriques et racc ranuréesConstruction BS5155 / EN 593 / MSS SP-67Pression design : PN 16Actionnées par levier (P) ou Réducteur Manuel (R). Design supérieur ISO 5211Corps : Fonte Nodulaire - EPOXI ; Disque : Fonte Nodulaire / EPDM, Tige: Ac., Inox X20Cr13,siège: EPDMAutres Versions : Autre sièges élastiques. Gamme complete de máteriaux et styles/ Sanssilicone (Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF760P000000050 50 40 8,5
VF760P00000065 65 43 9
VF760P00000080 80 47 10
VF760P00000100 100 73 11
VF760P00000125 125 94 12
VF760P00000150 150 112 13
VF760P00000200 200 167 15
VF760R00000250 250 279 17
VF760R00000300 300 357 20
VF760
• • •
Válvulas de Mariposa Concéntricas conexión Ranurada / Grooved Ends Butterfly Valves / Soupapes à Papillon à Raccordement s Rainurées
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Doble Excéntricas - Series VF791
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
La Válvulas de Mariposa Doble Excéntricas reducen el desgaste en el asiento y ofrecen menores pares de accionamiento, lo que re-sulta en una mayor vida y ahorros en auto-matización en relación con las válvulas con-céntricas convencionales.
El diseño de Doble Excentricidad ofrece ma-yores ventajas con tamaños crecientes, en aplicaciones con elevado número de ciclos y en válvulas actuadas neumática o eléctri-camente.
Válvulas Rotativas de 1/4 vuelta para servicios todo-nada y de regulación * Asiento Blando * Bidireccional * Diseño EN 593 *Pruebas según EN12266-1 y API 598 * Tamaños de construcción desde DN100 hasta DN2000 * Ratings PN10 - PN16 - ANSI150# * Tempera-turas de diseño según materiales de construcción * Conexiones con bridas PN10, PN16 ó ASA150# * Homologación PED 97/23/CE
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesLibres de Silicona. Finales de carrera. Sistemas de Bloqueo. Extensiones de Eje. Todo tipo de accionamientos y accesorios. Diferentes materiales y diseños constructivos. También disponibles en versiones W afer y Lug; Triple Excéntricas
Aplicaciones Generales
Agua * Aceite * Aire Comprimido * Vapor a baja presión
Parte Descripción Material Especif cación1 Tornillo Acero Inox AISI304
2 Tapa Fundición Nodular EN JS1030 (GGG40)
3 Tórica Tapa EPDM-NBR
4 Cuerpo Fundición Nodular EN JS1030 (GGG40)
5 Disco Fundición Nodular AISI304
EN JS1030 (GGG40) / AISI 304
6 Asiento Disco EPDM
7 Anillo Asiento Acero Inox AISI 304
8 Tórica Eje EPDM
9 Eje Acero Inox SS420
Tamaño LaEN558 serie13
LbEN558 serie14 D D2 b n-ØD1
(PN16) H1 H2 D0DN NPS100 4” 127 190 220 158 24 8-19 130 260 250150 5” 140 210 285 212 26 8-23 150 279 250200 6” 152 230 340 268 30 12-23 180 308 250250 8” 165 250 405 320 32 12-28 210 351 250300 10” 178 270 460 378 32 12-28 240 401 250350 12” 190 290 520 438 36 16-28 280 440 350400 14” 216 310 580 490 38 16-31 300 463 400450 16” 222 330 640 548 40 20-31 335 508 400500 18” 229 350 715 610 42 20-34 380 583 500600 20” 267 390 840 725 48 20-36 440 673 500700 24” 292 430 910 793 54 24-36 490 736 500750 28” 318 470 975 844 54 24-36 530 790 500800 30” 318 470 1025 900 58 24-39 570 822 500900 32” 330 510 1125 1000 62 28-39 625 935 5001000 36” 410 550 1255 1116 66 28-42 700 985 5001100 40” 470 630 1355 1218 66 32-43 760 1080 5001200 48” 470 630 1485 1330 66 32-49 820 1154 5001400 56” 530 710 1685 1530 66 36-49 920 1235 5001600 64” 600 790 1930 1750 70 40-56 1045 1415 5001800 72” 670 870 2130 1950 70 44-56 1170 1725 5002000 80” 760 950 2345 2150 75 48-62 1301 1684 500
Diseño de Doble Exentri-cidad: reduce la fricción del disco sobre el asiento y proporciona una mayor vida a la válvula
Casquillos situados estratégicamente para evitar el pandeo del eje y asegurar una estanqueidad en los dos sentidos a presión máxima de trabajo
Brida superior según ISO521 1 para fácil automatización.
Disco con anillo en caucho o gra f to de acuerdo a las condiciones de servicio
Eje de dos piezas con conexión por doble pa-sador, resistente a lasvibraciones
Anillo de asiento soldado al cuerpo
NOTA: Todo tipo de materiales constructivos y cierres disponibles bajo demanda.
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa de Doble Brida, Doble Excéntrica con Reductor ManualBridas EN1092 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 13, Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F.Dúctil Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange, Double Eccentric Butterfly Valve with Manual Worm GearFlanges to EN1092 PN16Face to face length EN558-1 series 13, Design Pressure PN 16Main parts material description:Body:Ductile Iron Epoxy Coated/Disc:Ni Plated Ductile Iron/Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Double Bride, Double Eccentrique avec Réducteur ManuelBrides EN1092 PN16Écartement selon EN558-1 serie 13, Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire Epoxy/Disque: F. Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF91RGE0000100VF91RGN0000100 100 388
400 11
VF91RGE0000150VF91RGN0000150 150 511
526 16
VF91RGE0000200VF91RGN0000200 200 721
743 36
VF91RGE0000250VF91RGN0000250 250 947
975 55
VF91RGE0000300VF91RGN0000300 300 1.232
1.269 70
VF91RGE0000350VF91RGN0000350 350 1.652
1.702 95
VF91RGE0000400VF91RGN0000400 400 1.993
2.052 140
VF91RGE0000450VF91RGN0000450 450 2.595
2.673 180
VF91RGE0000500VF91RGN0000500 500 3.082
3.175 230
VF91RGE0000600VF91RGN0000600 600 3.997
4.117 140
VF91RGE0000700VF91RGN0000700 700 5.201
5.358 180
VF91RGE0000800VF91RGN0000800 800 7.218
7.434 230
VF91RGE0000900VF91RGN0000900 900 8.858
9.124 350
VF91RGE0001000VF91RGN0001000 1000 12.213
12.580
VF91RGE0001100VF91RGN0001100 1100 16.036
16.517
VF91RGE0001200VF91RGN0001200 1200 18.877
19.443
VF91RGE0001400VF91RGN0001400 1400 28.963
29.832
VF91RGE0001500VF91RGN0001500 1500 34.687
35.728
VF91RGE0001600VF91RGN0001600 1600 40.431
41.644
VF91RGE0001700VF91RGN0001700 1700 47.847
49.283
VF91RGE0001800VF91RGN0001800 1800 53.952
55.571
VF91RGE0002000VF91RGN0002000 2000 75.067
77.319
V F 91RIE 0000200V F 91RIN0000200 200 974
1 .003 36
V F 91RIE 0000250V F 91RIN0000250 250 1 .245
1 .282 55
V F 91RIE 0000300V F 91RIN0000300 300 1 .715
1 .766 70
V F 91RIE 0000350V F 91RIN0000350 350 2.176
2.241 95
V F 91RIE 0000400V F 91RIN0000400 400 2.788
2.871 140
V F 91RIE 0000450V F 91RIN0000450 450 3.557
3.664 180
V F 91RIE 0000500V F 91RIN0000500 500 4 .247
4 .375 230
V F 91RIE 0000550V F 91RIN0000550 550 4 .735
4 .877 275
V F 91RIE 0000600V F 91RIN0000600 600 5.665
5.835 350
V F 91RIE 0000650V F 91RIN0000650 650 7.149
7.364
V F 91RIE 0000700V F 91RIN0000700 700 8.158
8.402
V F 91RIE 0000750V F 91RIN0000750 750 9.012
9.282
V F 91RIE 0000800V F 91RIN0000800 800 9.632
9.921
V F 91RIE 0000900V F 91RIN0000900 900 12.609
12.988
V F 91RIE 0001000V F 91RIN0001000 1000 16.659
17.159
V F91RIE 0001100V F91RIN0001100 1100 20 .834
21 .459
V F 91RIE 0001200V F 91RIN0001200 1200 23 .753
24 .466
Válvula de Mariposa de Doble Brida, Doble Excéntrica con Reductor ManualBridas EN1092 PN16Longitud de Construcción EN558-1 serie 13, Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: F.Dúctil Epoxitado / Disco: Acero Inoxidable 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Double Flange, Double Eccentric Butterfly Valve with Manual Worm GearFlanges to EN1092 PN16Face to face length EN558-1 series 13, Design Pressure PN 16Main parts material description:Body: Ductile Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Double Bride, Double Eccentrique avec Réducteur ManuelBrides EN1092 PN16Écartement selon EN558-1 serie 13, Pression de Design: PN 16Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte nodulaire Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF791RGEVF791RGN
VF791RIEVF791RIN
• • • • •
• • • • •
Válvulas de Mariposa Doble Excéntricas / Double Centric Butterfly Valves / Robinets à Papillon Double Céntriques
Otras opciones para alta presión disponibles bajo demanda: PN25-PN40 (F. Nodular y Acero Carbono)Other high pressure options available on request: PN25-PN40 (D. Iron and Carbon Steel)
Autres réalisations sur demanda: PN25-PN40 (F. Nodulaire et Acier Carbone)
Otras opciones para alta presión disponibles bajo demanda: PN25-PN40 (F. Nodular y Acero Carbono)Other high pressure options available on request: PN25-PN40 (D. Iron and Carbon Steel)
Autres réalisations sur demanda: PN25-PN40 (F. Nodulaire et Acier Carbone)
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Repuestos Originales Válvulas Mariposa UNIV AL® / Genuine Spare Part s UNIVAL® Butterfly V alves / Piècès de Rechange Originales Robinet s à Papillon UNIV AL®
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
PalancasHand-leversPoignées VF700/750
Palancas de accionamiento de Válvulas de Mariposa. VF700/750Spare hand-levers for butterfly valves VF700/750Poignées de rechange pour soupapes à papillon. VF700/750
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VFPALANCA00025 25/32 7 0,35
VFPALANCA00040 40/80 10 0,35
VFPALANCA00100 100 12 0,35
VFPALANCA00125 125/150 16 0,35
VFPALANCA00200 200 25 0,60
VFPALANCA00250 250/300 28 2,75
VFRED000000025/150 25-150 49 4,25
VFRED000000200 200 66 4,40
VFRED000000250/350 250-350 83 5,60
VFRED000000400/450 400-450 125 9,10
VFRED000000500 500 281 27,0
VFRED000000600 600 386 47,75
VFRED000000700/800 700-800 459 88,0
VFRED000000900/1000 900-1000 545 117,0
VFRED000001200 1200 980 210,0ReductoresWorm gearRéducteursVF700/750
Reductores con volante manual de Válvulas de Mariposa. VF700/750Spare Worm gear hand-wheels for butterfly valves. VF700/750Réducteurs à Volant de rechange pour soupapes à papillon. VF700/750
VF700ELASTE040 40 7 1
VF700ELASTE050 50 8 1
VF700ELASTE065 65 9 1
VF700ELASTE080 80 10 1,5
VF700ELASTE100 100 13 2
VF700ELASTE125 125 19 2,5
VF700ELASTE150 150 23 2,5
VF700ELASTE200 200 31 3
VF700ELASTN040 40 8 1
VF700ELASTN050 50 9 1
VF700ELASTN065 65 10 1
VF700ELASTN080 80 11 1,5
VF700ELASTN100 100 14 2
VF700ELASTN125 125 20 2,5
VF700ELASTN150 150 24 2,5
VF700ELASTN200 200 32 3
VF700ELASTP050 50 53 1
VF700ELASTP065 65 71 1
VF700ELASTP080 80 82 1,5
VF700ELASTP100 100 110 2
VF700ELASTP125 125 141 2,5
VF700ELASTP150 150 196 2,5
VF700ELASTP200 200 291 3
VF700ELASTV040 40 123 1
VF700ELASTV050 50 135 1
VF700ELASTV065 65 144 1
VF700ELASTV080 80 173 1,5
VF700ELASTV100 100 276 2
VF700ELASTV125 125 339 2,5
VF700ELASTV150 150 375 2,5
VF700ELASTV200 200 486 3
AsientosSeatsManchettesVF700/750
Elastómero de recambio para válvulas de mariposa VF700/750E=EPDM; N=NBR; P=PTFE; V=VITONSpare seat for butterfly valves VF700/750E=EPDM; N=NBR; P=PTFE; V=VITONManchettes de réchange pour vannes à papillon VF700/750E=EPDM; N=NBR; P=PTFE; V=VITON
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas Rotativas / Rotary Valves
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
DimensionSize
Presión diferencialDisc Differential Pressure
Detalle montura superiorTop mounting details
ISO5211DN (mm) 5 bar 10 bar 16 bar
WA
FER
/LU
G V
F700
/750
25 9 9 10 F05 s7 h32
32 9 9 10 F05 s7 h32
40 10 11 12 F05 s9 h32
50 14 15 16 F05 s9 h32
65 22 24 28 F05 s9 h32
80 29 34 48 F05 s9 h32
100 49 65 95 F05 s11 h32
125 78 96 140 F07 s14 h42
150 115 135 195 F07 s14 h42
200 176 195 305 F10 s17 h30
250 291 346 450 F12 s22 h32
300 420 498 635 F12 s27 h32
350 452 605 950 F12 s27 h45
400 725 980 1530 F12 s27 h50
450 1080 1450 2245 F16 s30 h50
500 1280 1900 3015 F16 s30 h65
600 2440 3480 5270 -
700 3880 5250 8065 -
750 4470 6080 8910 -
800 5130 7110 11400 -
900 6220 9320 14300 -
1000 10650 13200 19800 -
1200 12980 17640 23850 -
Mínimo Factor de Seguridad para selección de actuadores: 30%Minimum Recommended Safety factor for actuator selection: 30%
Pares de Operación dados para agua limpia a temperatura ambiente.Above values are given for clean water at ambient temperature.
Los Pares de Operación pueden incrementarse por diversos factores (gases, f uidos viscosos, temperatura, etc.). Consultar con nuestro Depto. Técnico.Operating Torque can be increased by many factors (dry gas, viscous liquid, temperature, etc.). Ask our technical department for selection.
Pares de Operación / Operating Torques (Nm)
s = cuadrado del eje / stem squareh = altura del eje / stem heigth
Válvulas de Mariposa / Butterf y Valves
DimensionSize
Presión diferencialDisc Differential Pressure
Detalle montura superior*Top mounting details*
ISO5211DN (mm) 5 bar 10 bar 16 bar
GR
OO
VED
EN
DS
VF76
0
50 19 20 21 F05 s11 h30
65 23 25 29 F05 s11 h30
80 28 31 37 F05 s11 h30
100 39 45 53 F07 s14 h30
125 54 64 78 F07 s14 h30
150 83 92 105 F07 s17 h30
200 115 140 170 F10 s17 h30
250 198 238 290 F10 s22 h30
300 265 314 380 F10 s22 h30
* Consultar con ventas* Ask Sales Dept
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Neumático de Simple EfectoPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Single Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/ Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/Free of silicone (Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Pneumatique à Simple EffetPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsVF700PGE000050VF700PGN000050CMVLBS06300000
50 153154 4,5
VF700PGE000065VF700PGN000065CMVLBS08300000
65 206207 6,5
VF700PGE000080VF700PGN000080CMVLBS08300000
80 241242 7,5
VF700PGE000100VF700PGN000100CMVLBS09200000
100 289290 10,0
VF700PGE000125VF700PGN000125CMVLBS10500000
125 396398 13,0
VF700PGE000150VF700PGN000150CMVLBS12500000
150 415418 18,5
VF700PGE000200VF700PGN000200CMVLBS14000000
200 1.0351.038 28,5
VF700PGE000250VF700PGN000250CMVLBS16000000
250 1.1051.108 58,0
VF700PGE000300VF700PGN000300CMVLBS19000000
300 1.9081.915 78,0
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Neumático de Doble EfectoPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Double Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Pneumatique à Double EffetPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGE-SE VF700PGN-SE
VF700PGE-DE VF700PGN-DE
• • •
• •
VF700PGE000050VF700PGN000050CMVLBD04500000
50 138139 3,5
VF700PGE000065VF700PGN000065CMVLBD06300000
65 163164 5,0
VF700PGE000080VF700PGN000080CMVLBD06300000
80 168169 5,5
VF700PGE000100VF700PGN000100CMVLBD07500000
100 195196 7,0
VF700PGE000125VF700PGN000125CMVLBD08300000
125 231233 9,0
VF700PGE000150VF700PGN000150CMVLBD09200000
150 282284 13,0
VF700PGE000200VF700PGN000200CMVLBD10500000
200 383386 19,0
VF700PGE000250VF700PGN000250CMVLBD12500000
250 537540 32,5
VF700PGE000300VF700PGN000300CMVLBD14000000
300 879886 44,5
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PGE-EVF700PGN-E
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PGE000050VF700PGN000050CMVLH200000000CMVLL200000000
50 262263 4,0
VF700PGE000065VF700PGN000065CMVLH550000000CMVLL550000000
65 400401 5,5
VF700PGE000080VF700PGN000080CMVLH550000000CMVLL550000000
80 404405 6,0
VF700PGE000100VF700PGN000100CMVLH550000000CMVLL550000000
100 412413 7,0
VF700PGE000125VF700PGN000125CMVLH140000000CMVLL140000000
125 769771 11,5
VF700PGE000150VF700PGN000150CMVLH140000000CMVLL140000000
150 785787 13,5
VF700PGE000200VF700PGN000200CMVLH300000000CMVLL300000000
200 942945 18,0
VF700PGE000250VF700PGN000250CMVLH300000000CMVLL300000000
250 1.0021.009 29,0
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa. Para obtener precio de actuadores sueltos de recambio,contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units. To obtain spare actuator price, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble. Pour obtenir le prix des actionneurs de rechange, consultez notreDpt de Ventes.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Neumático de Simple EfectoPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Single Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316/ Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Pneumatique à Simple EffetPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsVF700PIE000050VF700PIN000050
CMVLBS0630000050 224
225 4,5
VF700PIE000065VF700PIN000065
CMVLBS0830000065 307
308 6,5
VF700PIE000080VF700PIN000080
CMVLBS0830000080 317
318 7,5
VF700PIE000100VF700PIN000100
CMVLBS09200000100 396
397 10,0
VF700PIE000125VF700PIN000125
CMVLBS10500000125 481
483 13,0
VF700PIE000150VF700PIN000150
CMVLBS12500000150 661
663 18,5
VF700PIE000200VF700PIN000200
CMVLBS14000000200 1.053
1.056 28,5
VF700PIE000250VF700PIN000250
CMVLBS16000000250 1.592
1.595 58,0
VF700PIE000300VF700PIN000300
CMVLBS19000000300 2.360
2.367 78,0
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Neumático de Doble EfectoPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Double Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316/ Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Pneumatique à Double EffetPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PIE-SEVF700PIN-SE
VF700PIE-DEVF700PIN-DE
• • •
• • •
VF700PIE000050VF700PIN000050
CMVLBD0450000050 188
189 3,5
VF700PIE000065VF700PIN000065
CMVLBD0630000065 238
239 5,0
VF700PIE000080VF700PIN000080
CMVLBD0630000080 248
249 5,5
VF700PIE000100VF700PIN000100
CMVLBD07500000100 316
317 7,0
VF700PIE000125VF700PIN000125
CMVLBD08300000125 387
389 9,0
VF700PIE000150VF700PIN000150
CMVLBD09200000150 479
481 13,0
VF700PIE000200VF700PIN000200
CMVLBD10500000200 694
697 19,0
VF700PIE000250VF700PIN000250
CMVLBD12500000250 1.113
1.116 32,5
VF700PIE000300VF700PIN000300
CMVLBD14000000300 1.613
1.620 44,5
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Wafer con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraPara montaje entre bridas PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero inox 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Wafer Butterfly V alve with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesTo install between flanges PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316/ Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Wafer avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardPour montage entre brides PN10/16/ANSI150 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF700PIE-EVF700PIN-E
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF700PIE000050VF700PIN000050
CMVLH200000000CMVLL200000000
50 345346 4,0
VF700PIE000065VF700PIN000065
CMVLH550000000CMVLL550000000
65 507508 5,5
VF700PIE000080VF700PIN000080
CMVLH550000000CMVLL550000000
80 516517 6,0
VF700PIE000100VF700PIN000100
CMVLH550000000CMVLL550000000
100 564565 7,0
VF700PIE000125VF700PIN000125
CMVLH140000000CMVLL140000000
125 967969 11,5
VF700PIE000150VF700PIN000150
CMVLH140000000CMVLL140000000
150 1.0291.031 13,5
VF700PIE000200VF700PIN000200
CMVLH300000000CMVLL300000000
200 1.3441.347 18,0
VF700PIE000250VF700PIN000250
CMVLH300000000CMVLL300000000
250 1.6581.665 29,0
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa. Para obtener precio de actuadores sueltos de recambio,contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units. To obtain spare actuator price, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble. Pour obtenir le prix des actionneurs de rechange, consultez notreDpt de Ventes.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Neumático de Simple EfectoOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Single Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated/Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Pneumatique à Simple EffetOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGE000025VF750PGN000025CMVLBS06300000
25 148234 4,5
VF750PGE000032VF750PGN000032CMVLBS06300000
32 149240 4,5
VF750PGE000040VF750PGN000040CMVLBS06300000
40 175241 5,0
VF750PGE000050VF750PGN000050CMVLBS06300000
50 180247 5,5
VF750PGE000065VF750PGN000065CMVLBS08300000
65 212335 8,0
VF750PGE000080VF750PGN000080CMVLBS08300000
80 248346 8,5
VF750PGE000100VF750PGN000100CMVLBS09200000
100 298435 12,5
VF750PGE000125VF750PGN000125CMVLBS10500000
125 407532 16,0
VF750PGE000150VF750PGN000150CMVLBS12500000
150 428724 21,5
VF750PGE000200VF750PGN000200CMVLBS14000000
200 1.0571.155 31,5
VF750PGE000250VF750PGN000250CMVLBS16000000
250 1.1421.758 66,0
VF750PGE000300VF750PGN000300CMVLBS19000000
300 1.9562.601 90,0
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Neumático de Doble EfectoOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Double Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Pneumatique à Double EffetOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PGE-SEVF750PGN-SE
VF750PGE-DEVF750PGN-DE
• •
• •
VF750PGE000025VF750PGN000025CMVLBD04500000
25 126127 3,5
VF750PGE000032VF750PGN000032CMVLBD04500000
32 127128 3,5
VF750PGE000040VF750PGN000040CMVLBD04500000
40 128129 4,0
VF750PGE000050VF750PGN000050CMVLBD04500000
50 144145 4,5
VF750PGE000065VF750PGN000065CMVLBD06300000
65 169170 6,0
VF750PGE000080VF750PGN000080CMVLBD06300000
80 176177 7,0
VF750PGE000100VF750PGN000100CMVLBD07500000
100 205206 9,0
VF750PGE000125VF750PGN000125CMVLBD08300000
125 242244 12,0
VF750PGE000150VF750PGN000150CMVLBD09200000
150 296298 16,0
VF750PGE000200VF750PGN000200CMVLBD10500000
200 405408 22,0
VF750PGE000250VF750PGN000250CMVLBD12500000
250 572575 40,5
VF750PGE000300VF750PGN000300CMVLBD14000000
300 925932 56,5
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PGE000025VF750PGN000025CMVLU000000000
25 197198 3,5
VF750PGE000032VF750PGN000032CMVLU000000000
32 198199 4,0
VF750PGE000040VF750PGN000040CMVLU000000000
40 199200 4,5
VF750PGE000050VF750PGN000050CMVLH200000000CMVLL200000000
50 267268 5,0
VF750PGE000065VF750PGN000065CMVLH550000000CMVLL550000000
65 405406 6,5
VF750PGE000080VF750PGN000080CMVLH550000000CMVLL550000000
80 410411 7,5
VF750PGE000100VF750PGN000100CMVLH550000000CMVLL550000000
100 420421 9,0
VF750PGE000125VF750PGN000125CMVLH140000000CMVLL140000000
125 778780 14,5
VF750PGE000150VF750PGN000150CMVLH140000000CMVLL140000000
150 797799 16,5
VF750PGE000200VF750PGN000200CMVLH300000000CMVLL300000000
200 961964 21,0
VF750PGE000250VF750PGN000250CMVLH300000000CMVLL300000000
250 1.0331.036 37,0
VF750PGE-EVF750PGN-E
• •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa. Para obtener precio de actuadores sueltos de recambio,contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units. To obtain spare actuator price, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble. Pour obtenir le prix des actionneurs de rechange, consultez notreDpt de Ventes.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Realizamos la automatización de válvulas en nuestras propias instalaciones durante el mismo día de acuerdo a las especificacion esdel pedido. Nuestro personal de taller realiza los montajes de actuador y accesorios de control, pruebas y ajustes en tiempo re cord.We carry out valve modification and automation package assemblies to customer requirements at our in- house work shop within t heorder entry day . Our specialist s assemble actuator and control accessories, test and set in record times.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Neumático de Simple EfectoOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: F. Dúctil niquelada / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Single Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: Ni Plated Ductile Iron/ Sealing:EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Pneumatique à Simple EffetOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: F . Nodulaire nickelée / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PIE000025VF750PIN000025
CMVLBS0630000025 233
234 4,5
VF750PIE000032VF750PIN000032
CMVLBS0630000032 239
240 4,5
VF750PIE000040VF750PIN000040
CMVLBS0630000040 240
241 5,0
VF750PIE000050VF750PIN000050
CMVLBS0630000050 246
247 5,5
VF750PIE000065VF750PIN000065
CMVLBS0830000065 334
335 8,0
VF750PIE000080VF750PIN000080
CMVLBS0830000080 345
346 8,5
VF750PIE000100VF750PIN000100
CMVLBS09200000100 434
435 12,5
VF750PIE000125VF750PIN000125
CMVLBS10500000125 530
532 16,0
VF750PIE000150VF750PIN000150
CMVLBS12500000150 722
724 21,5
VF750PIE000200VF750PIN000200
CMVLBS14000000200 1.152
1.155 31,5
VF750PIE000250VF750PIN000250
CMVLBS16000000250 1.755
1.758 66,0
VF750PIE000300VF750PIN000300
CMVLBS19000000300 2.594
2.601 90,0
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Neumático de Doble EfectoOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero Inoxidable 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Double Acting Pneumatic ActuatorTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Pneumatique à Double EffetOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
VF750PIE-SEVF750PIN-SE
VF750PIE-DEVF750PIN-DE
• •
• •
VF750PIE000025VF750PIN000025
CMVLBD0450000025 196
197 4,8
VF750PIE000032VF750PIN000032
CMVLBD0450000032 203
204 4,8
VF750PIE000040VF750PIN000040
CMVLBD0450000040 204
205 4,8
VF750PIE000050VF750PIN000050
CMVLBD0450000050 209
210 4,8
VF750PIE000065VF750PIN000065
CMVLBD0630000065 265
266 5,4
VF750PIE000080VF750PIN000080
CMVLBD0630000080 276
277 7,4
VF750PIE000100VF750PIN000100
CMVLBD07500000100 354
355 8,8
VF750PIE000125VF750PIN000125
CMVLBD08300000125 436
437 12,6
VF750PIE000150VF750PIN000150
CMVLBD09200000150 541
543 14,2
VF750PIE000200VF750PIN000200
CMVLBD10500000200 793
796 25,8
VF750PIE000250VF750PIN000250
CMVLBD12500000250 1.275
1.278 36,8
VF750PIE000300VF750PIN000300
CMVLBD14000000300 1.847
1.854 52,2
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Mariposa Concéntricas con Actuadores / Butterfly Control Valves / Robinets à Papillon avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Mariposa Lug con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraOrejetas roscadas para montaje entre bridas PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Longitud de Construcción EN558-1 serie 20,Presión Diseño PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: H. Fundido Epoxitado / Disco: Acero Inoxidable 316 / Cierre: EPDM (E), NBR (N)Otras Versiones: Gama completa de materiales y estilos/ Libres de silicona, etc.(Consultar con Ventas).Lug Butterfly Valve with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesTo install between flanges PN16 (<=DN300)) – PN10 (>=DN350)Face to face length EN558-1 series 20,Design Pressure PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Main parts material description:Body: Cast Iron Epoxy Coated / Disc: St. Steel 316 / Sealing: EPDM (E), NBR (N)Other Styles: Complete range of materials and styles/ Free of silicone(Consult Sales Dept.)Robinet à Papillon Lug avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardOreilles taraudées pour montage entre brides PN16 (DN25-600) – PN10 (DN700-1000)Écartement selon EN558-1 serie 20,Pression de Design: PN 16 (<=DN300), PN 10 (>=DN350)Matériaux des principaux composants:Corps: Fonte revêtue Epoxy / Disque: Ac. Inox 316 / Siège: EPDM (E), NBR (N)Autres réalisations: Gamme complete de máteriaux et styles/ Sans silicone(Consultez notre Dept. de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VF750PIE000025VF750PIN000025
CMVLU00000000025 283
284 3,5
VF750PIE000032VF750PIN000032
CMVLU00000000032 289
290 4,0
VF750PIE000040VF750PIN000040
CMVLU00000000040 290
291 4,5
VF750PIE000050VF750PIN000050
CMVLH200000000CMVLL200000000
50 367368 5,0
VF750PIE000065VF750PIN000065
CMVLH550000000CMVLL550000000
65 534535 6,5
VF750PIE000080VF750PIN000080
CMVLH550000000CMVLL550000000
80 545546 7,5
VF750PIE000100VF750PIN000100
CMVLH550000000CMVLL550000000
100 601602 9,0
VF750PIE000125VF750PIN000125
CMVLH140000000CMVLL140000000
125 1.0161.018 14,5
VF750PIE000150VF750PIN000150
CMVLH140000000CMVLL140000000
150 1.0911.093 16,5
VF750PIE000200VF750PIN000200
CMVLH300000000CMVLL300000000
200 1.4421.445 21,0
VF750PIE000250VF750PIN000250
CMVLH300000000CMVLL300000000
250 1.8201.823 37,0
VF750PIE-EVF750PIN-E
• •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa. Para obtener precio de actuadores sueltos de recambio,contactar con nuestro Departamento de Ventas.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units. To obtain spare actuator price, please contact our Sales Department.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble. Pour obtenir le prix des actionneurs de rechange, consultez notreDpt de Ventes.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Realizamos la automatización de válvulas en nuestras propias instalaciones durante el mismo día de acuerdo a las especificacion esdel pedido. Nuestro personal de taller realiza los montajes de actuador y accesorios de control, pruebas y ajustes en tiempo re cord.We carry out valve modification and automation package assemblies to customer requirements at our in- house work shop within t heorder entry day . Our specialist s assemble actuator and control accessories, test and set in record times.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s esf
éri
cas
5
Válvulas de Bola de Acero Inoxidable
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de bola son válvulas de cierre rápido mediante palanca con giro de 90º para la realización de la carrera total. Son válvulas con cierre a 90º utilizadas para f uidos no compresibles principalmente. Son válvulas de paso total, ligeras y de construcción compacta siendo ideales para servicios generales por su construc-ción en acero inoxidable. Una bola perfo-rada guiada por el eje realiza la función de obturación del f ujo cuando esta se encuentra perpendicular a la vía de entra-da y salida del f uido y permite el paso del mismo cuando la perforación se encuentra alineada con la entrada y salida del f uido.
Diseño de bola f otante, construcción de dos cuerpos roscados (BV2) ó tres cuerpos unidos por bulones (BV3)* Paso recto ó paso de tres vías en L ó T (BV2-3V)* Válvulas de movimiento rotativo para servicios Todo / Nada * Cierre con junta blanda de PTFE: Tasa de Fuga nº 0 según protocolo DIN3230-3 * Diseño Bidireccional * Rating de Presión de Diseño: PN 63 – 1000 WOG* Tamaños constructivos ¼” – 4” * Temperatu-ras de Diseño: hasta 200ºC en función de materiales de cierre (PTFE), observar Diagrama de Presión/ Temperatura * Conexión a l íneas de proceso mediante rosca (BSPP, NPT), para soldar (BW, SW)* Homologación PED 97/23/CE* Marcado EN 19*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Actuadores neumáticos y eléctricos * Extensión del eje * Candado de bloqueo*
Aplicaciones Generales
Agua * Lubricantes *Procesos * aire comprimido * Vapor de baja*
Dispositivo de Bloqueo; para asegurar operaciones involuntarias de la palan-ca de accionamiento de la válvula.
Nº PARTE MATERIAL1 CUERPO Acero Inox SS316
2 EXTREMO Acero Inox SS316
3 ASIENTO PTFE
4 BOLA Acero Inox SS316
5 ESPARRAGO Acero Inox SS304
6 ARANDELA Acero Inox SS304
7 TUERCA Acero Inox SS304
8 ARANDELA PTFE
9 EMPAQUETADURA PTFE
10 TUERCA PRENSA Acero Inox SS304
11 ARANDELA EJE Acero Inox SS304
12 TUERCAS EJE Acero Inox SS304
13 EJE Acero Inox SS316
14 BLOQUEO Acero Inox SS304
15 MANETA Acero Inox SS304
16 FUNDA Plastico
DN SW BWNPS mm L Ød H W ØD I T1 L1 ØD1 Ød1 T21/4” 6 58 11,6 52 102 14,1 14 3,9 70 17 10 3,53/8” 10 58 12,7 54 102 17,6 15,5 2,2 70 17 12,5 2,251/2” 15 63 15 62 123 21,7 16 2,5 75 21,3 16 2,653/4” 20 73 20 66 123 27,1 16,5 2,9 90 26,7 20 3,351” 25 85 25 77 153 33,8 19 2,6 100 33,6 25 4,3
1.1/4” 32 96 32 80 153 42,6 22 3,3 110 42,4 33,8 4,31.1/2” 40 114 38 91 183 48,7 22 3,6 125 48 39,5 4,25
2” 50 134 50 98 183 61,1 25 4,5 150 60,5 50,8 4,852.1/2” 65 180 65 138 246 76,9 38 4,1 190 76,1 62,7 6,7
3” 80 200 80 149 246 89,8 41 6,85 220 88,9 77,9 5,54” 100 228 100 175 246 115,5 26 5,5 270 114,2 100 7,1
Extremos intercambiables; mediante espárragos de unión, se pueden aco-modar otra tipología de extremos, BW , SW, Roscados NPT...etc. (esta caracte-rística es solo válida en la Serie BV-3).
Paso total de f ujo; en las Series BV-2 y BV-3, lo que facilita la limpieza en línea evitando ensucia-miento interior y con-tribuye a disminuir la pérdida de carga en la instalación. (Las válvulas Serie BV -2-3V son de paso reducido).Marcaje y Homologación; todas las válvulas presentan las
características relativas a tamaño, presión y materiales marcadas en el cuerpo. El marcaje CE de acuerdo a PED 97/23/CE se incluye visible en el cuerpo.
Funda de plástico Vinilo; al objeto de facilitar la manipulación de la palanca de forma ergonómica.
Mantenimiento en línea; sin necesidad de desmontar los extremos de la instalación, las válvulas Series BV-3 pueden reemplazar su cuerpo central, bola y/ó asientos en línea, previa despresurización. (esta característica es solo válida en la Serie BV-3).
Válvulas de Bola / Ball Valves / Robinets à Boisseau S phérique
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de paso total, PN 25Extremos para roscar DIN 259 hembra, accionamiento palanca ó palomilla.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Latón / Bola: Latón Duro cromado / Cierre: PTFE.Otras Versiones: Series más económicas y rating inferior (Consultar con Ventas).Ball Valves, Full Bore, PN 25End Connections: Threaded DIN 259, female, hand lever or butterfly operation.Main parts material description:Body: Brass / Ball: Chromed Brass / Sealing: PTFEOther Styles: More economical series with lower rating (Consult with Sales).Robinets à Boisseau Sphérique, à passage intégral, PN 25Raccordements Taraudés DIN 259, femelle, opération par poignée ou papillon.Matériaux des principaux composants :Corps : Laiton / Boisseau : Laiton Chromé / Siège : PTFEAutres réalisations: Series plus économiques avec rating inferieur(Consultez notre Dpt Ventes)
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV340000000006BV340P00000006 1/4" 4
5 0,11
BV340000000010BV340P00000010 3/8" 4
5 0,12
BV340000000015BV340P00000015 1/2" 5
6 0,23
BV340000000020BV340P00000020 3/4" 7
8 0,31
BV340000000025BV340P00000025 1" 11
14 0,51
BV340000000032BV340P00000032 1 1/4"" 17
21 0,51
BV340000000040 1 1/2" 25 1,25
BV340000000050 2" 42 1,08
BV340000000065 2 1/2" 79 3,45
BV340000000080 3" 111 5,38
BV340000000100 4" 183 7,18
BV166660000006 1/4" 9 0,065
BV166660000010 3/8" 10 0,102
BV166660000015 1/2" 12 0,165
BV166660000020 3/4" 13 0,262
BV166660000025 1" 18 0,415
BV166660000032 1 1/4" 24 0,750
BV166660000040 1 1/2" 31 0,96
BV166660000050 2" 46 1,49
Válvulas de bola monobloque de paso reducido, PN 64Extremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Bar Stock Ball Valves, reduced bore PN 64End Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFERobinets à Boisseau Sphérique monobloc à passage réduit, PN 64Raccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE
Válvulas de bola de 2 cuerpos de paso total, serie estandar, PN 64Extremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.
2 Pieces Ball Valves, full bore, st andard series, PN 64End Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE
Robinets à Boisseau Sphérique à 2 pièces à passage intégral, série standard, PN 64Raccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE
BV26666N000006 1/4" 9 0,285
BV26666N000010 3/8" 9 0,23
BV26666N000015 1/2" 10 0,34
BV26666N000020 3/4" 13 0,48
BV26666N000025 1" 19 0,7
BV26666N000032 1 1/4" 27 1,12
BV26666N000040 1 1/2" 38 1,84
BV26666N000050 2" 60 2,9
BV-340BV-340-P
BV-1-6666
BV-2-6666
• • •
• • •
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola / Ball Valves / Robinets à Boisseau S phérique
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de 3 cuerpos de paso total, serie estándar, PN 64Extremos para roscar DIN 259 hembra / Soldar Butt Welding / Soldar Socket WeldMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.3 Pieces Ball Valves, full bore, series st andard, PN 64End Connections: Threaded DIN 259, female / Butt Welding / Socket WeldMain parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFERobinets à Boisseau Sphérique 3 pièces à passage intégral, séries standard, PN 64Raccordements Taraudés DIN 259, femelle / à souder Butt Welding / Socket WeldMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV36666R000006BV36666S000006BV36666SW00010
1/4" 16 0,370,373
BV36666R000010BV36666S000010BV36666SW00010
3/8" 16 0,355353
BV36666R000015BV36666S000015BV36666SW00015
1/2" 19 0,4630,51
BV36666R000020BV36666S000020BV36666SW00020
3/4" 25 0,5730,7
BV36666R000025BV36666S000025BV36666SW00025
1" 36 0,981,02
BV36666R000032BV36666S000032BV36666SW00032
1 1/4" 55 1,511,4
BV36666R000040BV36666S000040BV36666SW00040
1 1/2" 77 2,142,19
BV36666R000050BV36666S000050BV36666SW00050
2" 115 3,263,32
BV36666R000065BV36666S000065BV36666SW00065
2 1/2" 225 6,856,7
BV36666R000080BV36666S000080BV36666SW00080
3" 344 11,8312,58
BV36666R000100BV36666S000100BV36666SW00100
4" 630 19,719,6
BV23V6666LM006BV23V6666TM006 1/4" 72 0,8
BV23V6666LM010BV23V6666TM010 3/8" 72 0,8
BV23V6666LM015BV23V6666TM015 1/2" 72 0,8
BV23V6666LM020BV23V6666TM020 3/4" 82 1,225
BV23V6666LM025BV23V6666TM025 1" 114 1,7
BV23V6666LM032BV23V6666TM032 1 1/4" 143 2,78
BV23V6666LM040BV23V6666TM040 1 1/2" 206 3,88
BV23V6666LM050BV23V6666TM050 2" 296 5,75
Válvulas de bola de 3 vías de p aso reducido, paso L ó T, PN 55Con placa superior a norma ISO 5211.Extremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Otras Versiones: Paso total, conexiones con bridas (Consultar con Ventas).3 Way Ball Valves, reduced bore, L or T shape, PN 55ISO 5211 standard top plate.End Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles:Full bore, flanged ends (Consult with Sales)Robinets à Boisseau Sphérique, 3 voies à passage réduit, Lumière en T ou L, PN 55Avec platine supérieur ISO 5211.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Passage integral, Raccordements à brides (Consultez notre Dpt Ventes).
BV-3-6666
BV23V6666MD L / T
• • •
• • •
Otras versiones disponibles: Válvulas con cámara de calefacción, Válvulas diseño wafer para montaje entre bridas, Válvulas de diseño Trunnion, Válvulas para servicio de GasNatural, Válvulas para servicios de Gas Criogénico.Other available designs: Valves provided with heating jackets, wafer pattern to be installed between flanges, Trunnion design, Valves for Natural Gas, Valves for Cryogenic Service.Autres réalisations disponibles: Vannes avec chambre de chauffage, Valves design wafer pour montage entre brides, design trunnion, Vannes pour service des Gaz Naturel, Vannespour service Gaz cryogénique
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Bridas
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de bola son válvulas de cierre rápido mediante palanca con giro de 90º para la realización de la carrera total. Una bola perforada guiada por el eje realiza la función de obturación del f ujo cuando esta se encuentra perpendicular a la vía de entrada y salida del f uido y permite el paso del mismo cuando la perforación se encuentra alineada con la entrada y salida del f uido. Son válvulas con cierre a 90º utilizadas para f uidos no compresibles principalmente. Permiten una cómoda au-tomatización para procesos mediante ac-tuadores. El diseño de conexión a línea de procesos se realiza mediante bridas permitiendo un fácil mantenimiento en la línea.
Cuerpo diseño partido, cuerpos atornillados, diseño de bola f otante* Norma Armonizada de Construcción DIN3357* Válvulas de paso total, movimiento rotativo para servicios Todo / Nada * Cierre con junta blanda de PTFE: Tasa de Fuga nº 0 según protocolo DIN3230-3 * Diseño Bidireccional * Rating de Presión de Diseño: PN 16/25/40* Tamaños constructivos DN 15 - DN 300 * Temperaturas de Diseño: hasta 200ºC en función de materiales de cierre (PTFE), observar Diagrama de Presión/ Temperatura * Longitud de construcción DIN 3202 F4 – F5 (EN-558-14 / 15)* Conexión a líneas de proceso mediante bridas integrales, caras de brida RF* Homologación PED 97/23/CE* Marcado EN 19*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesActuadores neumáticos y eléctricos * Reductores Manuales *Finales de Carrera con palanca manual * Extensión del eje * Dispositivo de bloqueo con candado* Interconexión de bloqueo *.
Aplicaciones GeneralesAgua * Lubricantes *Procesos * aire comprimido * Vapor de baja*
DN L H (Fig BV42263) H (Fig BV42463) W (Fig BV42263) W (Fig BV42463) ØD ØK nxØd ØC ISO-521115 115 120 64 175 125 95 65 4x14 47 F0420 120 120 77,5 175 125 105 75 4x14 57 F0425 125 130 77,5 175 160 115 85 4x14 67 F04-F0532 130 135 85 175 160 140 100 4x18 78 F04-F0540 140 170 100,5 240 190 150 110 4x18 88 F05-F0750 150 175 107,5 240 190 165 125 4x18 102 F05-F0765 170 190 131 240 355 185 145 4x18 123 F07-F1080 180 220 142,5 330 355 200 160 8x18 135 F07-F10100 190 235 165,5 330 400 220 180 8x18 158 F10-F12125 325 290 210 690 770 250 210 8x18 187 F10-F12150 350 310 229 690 770 285 240 8x22 213 F10-F12200 400 -- 294 -- 1100 340 295 12x22 268 F14
Nº ParteMaterial
BV42263 BV46666M BV42463M
1 CUERPO Hierro FundidoEN-JL1040 Ac Inox 1.4408 Ac Carbono
1.0619
2 TORNILLOS Ac Inox Ac Inox Ac Inox
3 BOLA Ac Inox SS304 Ac Inox 1.4408 Ac Inox SS316
4 TAPA Hierro Fundido EN-JL1040 Ac Inox SS316 Ac Inox SS316
5 JUNTA PTFE PTFE PTFE + 15%Fibra de Vidrio
6 EJE Ac Inox SS304 Ac Inox SS316 Ac Inox SS316
7 ASIENTOS PTFE PTFE PTFE
8 EMPAQUETADURA PTFE PTFE PTFE
18 MANETA Acero Cromado Ac Inox SS304 Ac Inox SS304
Montura Directa, parte superior pre-parada para reci-bir actuadores de acuerdo a Norma ISO 521 1; cuadra-dillo del eje con chaf án biselado. Fácil y rápida au-tomatización sin necesidad de aco-plamientos.
Parte superior de acuerdo a Norma ISO 5211, disponemos de una gran número de acoplamientos para una rápida y fácil automatización.
Bola de acero inoxidable espejo pulido, maciza has-ta DN100. Pares reducidos y optimo cierre estanco.
Empaquetadura del eje recarga-ble, arandelas Belleville auto ajustables para los cambios térmicos.
Eje anti eyectable.
Componentes f namente mecanizados para con-seguir un óptimo rendi-miento en planta.
Bola f otante, diseño de cuerpo partido, bri-das integrales con es-párragos de unión en acero inoxidable.
Válvulas de Bola / Ball Valves / Robinets à Boisseau S phérique
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN 16Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido GG 25 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Split body Ball V alves, full bore, PN 16Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Cast Iron GG 25 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE.Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN 16Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte GG 25 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV422630000015 15 39 3,2
BV422630000020 20 56 3,8
BV422630000025 25 71 4,6
BV422630000032 32 78 6,2
BV422630000040 40 88 8,8
BV422630000050 50 98 11,4
BV422630000065 65 141 16,2
BV422630000080 80 171 20,8
BV422630000100 100 241 27,2
BV422630000125 125 502 56,2
BV422630000150 150 673 76,4
BV422630000200 200 1.467 133,0
BV424630000015 15 68 3,5
BV424630000020 20 86 4,1
BV424630000025 25 111 5
BV424630000032 32 155 6,7
BV424630000040 40 190 9,4
BV424630000050 50 247 12,2
BV424630000065 65 400 18
BV424630000080 80 498 23
BV424630000100 100 679 31
BV424630000125 125 1.318 59
BV424630000150 150 1.713 80
BV424630000200 200 3.030 100
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono 1.6019 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE. +15%Split body Ball Valves, full bore, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Carbon Steel 1.6019 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE + 15%Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral,PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Carbone 1.6019 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE +15%
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M/ Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEMaterial en Acero Inox MICROFUSIONSplit body Ball Valves, full bore, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFELOST WAX PROCESS material.Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40 (=<DN50) PN16(=>DN65)Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEMatériel en Acier Inox moulé avec cire perdue
BV46666M000015 15 75 2,6
BV46666M000020 20 102 3,2
BV46666M000025 25 134 4,0
BV46666M000032 32 174 5,4
BV46666M000040 40 226 7,4
BV46666M000050 50 279 11,0
BV46666M000065 65 444 16,0
BV46666M000080 80 553 20,4
BV46666M000100 100 754 26,2
BV46666M0000125 125 1.464 50,2
BV46666M0000150 150 1.903 70,6
BV46666M0000200 200 3.367 115,0
BV-4-2263
BV-4-2463
BV-4-6666-M
• • •
• • •
• • •
Otras versiones disponibles: Válvulas con cámara de calefacción, Válvulas diseño wafer para montaje entre bridas, Válvulas de diseño Trunnion, Válvulas para servicio de GasNatural, Válvulas para servicios de Gas Criogénico.Other available designs: Valves provided with heating jackets, wafer pattern to be installed between flanges, Trunnion design, Valves for Natural Gas, Valves for Cryogenic Service.Autres réalisations disponibles: Vannes avec chambre de chauffage, Valves design wafer pour montage entre brides, design trunnion, Vannes pour service des Gaz Naturel, Vannespour service Gaz cryogénique
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Bola Flotante en acero fundido tipo BF ANSI 150Cuerpo partido atornillado, paso total, bola sólida, eje no eyectableCon dispositivo antiestático. Operada por palanca (de 1/2" a 5") / reductor (de 6" a 8")Bridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud API6D estándarCuerpo: Acero carbono A216 WCB / Empaquetadura: PTFEBola: A182-F304 / Asiento: RPTFE / Eje: A276-304Cast steel Floating Ball V alve type BF ANSI 150Split bolted body, full bore, solid ball, blow-out proof stemWith anti-static device. Operated by hand lever (1/2" to 5") / worm gear (6" to 8")Flanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face to API6D standard patternBody: Cast steel A216 WCB / Packing: PTFEBall: A182-F304 / Seat ring: RPTFE / Stem: A276-304Robinet à Boisseau Sphérique Flottant en acier moulé type BF ANSI 150Corps à 2 pièces, passage integral, boisseau plein, axe non-ejectableAvec dispositive anti-statique. Commande par levier (1/2" - 5") / réducteur (6" - 8")Brides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement API6D standardCorps: Acier moulé A216 WCB / Garniture: PTFEBoisseau: A182-F304 / Siège: RPTFE / Axe: A276-304
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BFA02000A10015 15 38 4
BFA02000A10020 20 48 5
BFA02000A10025 25 57 7
BFA02000A10032 32 - -
BFA02000A10040 40 82 12
BFA02000A10050 50 105 18
BFA02000A10065 65 150 24
BFA02000A10080 80 195 24
BFA02000A10100 100 264 53
BFA02000A10125 125 546 -
BFA020G0A10150 150 683 93
BFA020G0A10200 200 1.183 160
BFA02000A30015 15 41 4
BFA02000A30020 20 52 5
BFA02000A30025 25 64 7
BFA02000A30032 32 - -
BFA02000A30040 40 95 12
BFA02000A30050 50 118 18
BFA02000A30065 65 182 24
BFA02000A30080 80 263 30
BFA02000A30100 100 401 53
BFA02000A30125 125 615 63
BFA020G0A30150 150 865 118
BFA020G0A30200 200 1.364 190
Válvula de Bola Flotante en acero fundido tipo BF ANSI 300Cuerpo partido atornillado, paso total, bola sólida, eje no eyectableCon dispositivo antiestático. Operada por palanca (de 1/2" a 5") / reductor (de 6" a 8")Bridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud API6D estándarCuerpo: Acero carbono A216 WCB / Empaquetadura: PTFEBola: A182-F304 / Asiento: RPTFE / Eje: A276-304Cast steel Floating Ball V alve type BF ANSI 300Split bolted body, full bore, solid ball, blow-out proof stemWith anti-static device. Operated by hand lever (1/2" to 5") / worm gear (6" to 8")Flanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face to API6D standard patternBody: Cast steel A216 WCB / Packing: PTFEBall: A182-F304 / Seat ring: RPTFE / Stem: A276-304Robinet à Boisseau Sphérique Flottant en acier moulé type BF ANSI 300Corps à 2 pièces, passage integral, boisseau plein, axe non-ejectableAvec dispositive anti-statique. Commande par levier (1/2" - 5") / réducteur (6" - 8")Brides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement API6D standardCorps: Acier moulé A216 WCB / Garniture: PTFEBoisseau: A182-F304 / Siège: RPTFE / Axe: A276-304
BV_F
BV_F
• • •
• • •
Otras versiones disponibles: Válvulas con cámara de calefacción, Válvulas diseño wafer para montaje entre bridas, Válvulas de diseño Trunnion, Válvulas para servicio de GasNatural, Válvulas para servicios de Gas Criogénico.Other available designs: Valves provided with heating jackets, wafer pattern to be installed between flanges, Trunnion design, Valves for Natural Gas, Valves for Cryogenic Service.Autres réalisations disponibles: Vannes avec chambre de chauffage, Valves design wafer pour montage entre brides, design trunnion, Vannes pour service des Gaz Naturel, Vannespour service Gaz cryogénique
234
Válvulas de Bola flot ante Diseño API 6D, Clase 150# y 300# / API 6D Floating Ball V alves, Class 150# and 300# /Vannes à Boisseau Spherique avec desing flotant API 6D, classe 150# et 300#
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula de Bola Flotante en acero inoxidable CF8M tipo BF ANSI 150Cuerpo partido atornillado, paso total, bola sólida, eje no eyectableCon dispositivo antiestático. Operada por palanca (de 1/2" a 4") / reductor (de 6" a 8")Bridas ASME B16.5 ANSI 150RF. Longitud API6D estándarCuerpo: Acero inoxidable A351 CF8M / Empaquetadura: PTFEBola: A182-F316 / Asiento: RPTFE / Eje: A276-316Stainless steel CF8M Floating Ball V alve type BF ANSI 150Split bolted body, full bore, solid ball, blow-out proof stemWith anti-static device. Operated by hand lever (1/2" to 4") / worm gear (6" to 8")Flanged to ASME B16.5 ANSI 150RF. Face to face to API6D standard patternBody: Stainless steel A351 CF8M / Packing: PTFEBall: A182-F316 / Seat ring: RPTFE / Stem: A276-316Robinet à Boisseau Sphérique Flottant en acier moulé type BF ANSI 150Corps à 2 pièces, passage integral, boisseau plein, axe non-ejectableAvec dispositive anti-statique. Commande par levier (1/2" - 5") / réducteur (6" - 8")Brides ASME B16.5 ANSI 150RF. Encombrement API6D standardCorps: Acier inox A351 CF8M / Garniture: PTFEBoisseau: A182-F316 / Siège: RPTFE / Axe: A276-316
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BFI03000A10015 15 70 4
BFI03000A10020 20 78 5
BFI03000A10025 25 90 7
BFI03000A10032 32 - -
BFI03000A10040 40 150 12
BFI03000A10050 50 192 18
BFI03000A10065 65 310 24
BFI03000A10080 80 366 24
BFI03000A10100 100 588 53
BFI03000A10125 125 - -
BFI030G0A10150 150 1.291 93
BFI030G0A10200 200 2.168 160
BFI03000A30015 15 95 4
BFI03000A30020 20 109 5
BFI03000A30025 25 138 7
BFI03000A30032 32 - -
BFI03000A30040 40 226 12
BFI03000A30050 50 277 18
BFI03000A30065 65 415 24
BFI03000A30080 80 575 30
BFI03000A30100 100 907 53
BFI03000A30125 125 - -
BFI030G0A30150 150 1.928 118
BFI030G0A30200 200 - -
Válvula de Bola Flotante en acero inoxidable CF8M tipo BF ANSI 300Cuerpo partido atornillado, paso total, bola sólida, eje no eyectableCon dispositivo antiestático. Operada por palanca (de 1/2" a 4") / reductor (6")Bridas ASME B16.5 ANSI 300RF. Longitud API6D entándarCuerpo: Acero inoxidable A351 CF8M / Empaquetadura: PTFEBola: A182-F316 / Asiento: RPTFE / Eje: A276-316Stainless steel CF8M Floating Ball V alve type BF ANSI 300Split bolted body, full bore, solid ball, blow-out proof stemWith anti-static device. Operated by hand lever (1/2" to 4") / worm gear (6" to 8")Flanged to ASME B16.5 ANSI 300RF. Face to face to API6D standard patternBody: Stainless steel A351 CF8M / Packing: PTFEBall: A182-F316 / Seat ring: RPTFE / Stem: A276-316Robinet à Boisseau Sphérique Flottant en acier moulé type BF ANSI 300Corps à 2 pièces, passage integral, boisseau plein, axe non-ejectableAvec dispositive anti-statique. Commande par levier (1/2" - 5") / réducteur (6" - 8")Brides ASME B16.5 ANSI 300RF. Encombrement API6D standardCorps: Acier inox A351 CF8M / Garniture: PTFEBoisseau: A182-F316 / Siège: RPTFE / Axe: A276-316
BV_F
BV_F
• • •
• • •
Otras versiones disponibles: Válvulas con cámara de calefacción, Válvulas diseño wafer para montaje entre bridas, Válvulas de diseño Trunnion, Válvulas para servicio de GasNatural, Válvulas para servicios de Gas Criogénico.Other available designs: Valves provided with heating jackets, wafer pattern to be installed between flanges, Trunnion design, Valves for Natural Gas, Valves for Cryogenic Service.Autres réalisations disponibles: Vannes avec chambre de chauffage, Valves design wafer pour montage entre brides, design trunnion, Vannes pour service des Gaz Naturel, Vannespour service Gaz cryogénique
235
Válvulas de Bola flot ante Diseño API 6D, Clase 150# y 300# / API 6D Floating Ball V alves, Class 150# and 300# /Vannes à Boisseau Spherique avec desing flotant API 6D, classe 150# et 300#
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas Rotativas / Rotary Valves
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
DimensionSize
Presión diferencialDisc Differential Pressure
Detalle montura superiorTop mounting details
ISO5211DN (mm) 5 bar 10 bar 16 bar 25 bar 40 barB
V-4-
2463
/ B
V-4-
6666
15 14 14 14 14 15 F04 S9 h920 17 17 17 18 20 F04 S9 h1125 20 20 21 23 27 F04-F05 S11 h1132 21 31 33 36 42 F04-F05 S11 h1140 36 37 39 43 48 F05-F07 S14 h1550 45 47 51 56 66 F05-F07 S14 h1565 80 97 115 - - F07-F10 S17 h1880 110 130 155 - - F07-F10 S17 h18100 130 180 210 - - F10-F12 S22 h23125 190 240 360 - - F10-F12 S27 h28150 280 350 520 - - F10-F12 S27 h28200 470 590 830 - - F14 S36 h35
DN (mm) 5 bar 10 bar 16 bar
BV-
4-22
63
15 14 14 1420 17 17 1725 20 20 2132 33 33 3540 48 50 5450 57 60 6765 94 110 13580 127 150 180100 165 195 220125 325 405 470150 420 485 590200 570 860 1150
Mínimo Factor de Seguridad para selección de actuadores: 30%Minimum Recommended Safety factor for actuator selection: 30%
Pares de Operación dados para agua limpia a temperatura ambiente.Above values are given for clean water at ambient temperature.
Los Pares de Operación pueden incrementarse por diversos factores (gases, f uidos viscosos, temperatura, etc.). Consultar con nuestro Depto. Técnico.Operating Torque can be increased by many factors (dry gas, viscous liquid, temperature, etc.). Ask our technical department for selection.
Las válvulas tras un tiempo cerradas pueden requerir un par de ruptura signif cativamente más elevado.Valves closed for a long period of time could need a higher breaking torque.
Pares de Operación / Operating Torques (Nm)
DimensionSize
Presión diferencialDisc Differential Pressure
Detalle montura superiorTop mounting details
ISO5211DN (mm) 5 bar 10 bar 16 bar 25 bar 40 bar
BV-
2-66
66 /
BV-
3-66
66
6 & 10 5,9 5,9 5,9 5,9 5,9 F03-F04 S9 h715 7,8 7,8 7,8 7,8 7,8 F03-F04 S9 h720 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 F03-F04 S9 h825 17 17 17 17 17 F04-F05 S11 h1132 21 21 21 23 25 F04-F05 S11 h1140 26 26 34 39 45 F05-F07 S14 h1450 36 49 52 69 62 F05-F07 S14 h1465 65 78 81 104 F07-F10 S17 h1780 84 104 117 169 F07-F10 S17 h17
100 (BV3) 143 195 247 312 F10-F12 S22 h22
BV2
-3V-
6666
6 & 10 8,6 8,6 8,6 8,6 8,6 F03-F04 S9 15 8,6 8,6 8,6 8,6 8,6 F03-F04 S9 20 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 F03-F04 S9 25 15 15 15 15 15 F04-F05 S11 h1132 29 29 29 F04-F05 S11 h1140 47 47 F05-F07 S14 h1450 58 F05-F07 S14 h14
s = cuadrado del eje / stem squareh = altura del eje / stem heigth
Válvulas de Bola / Ball Valves
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola PN 64.Con actuador neumático de simple efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembra. 2 cuerposMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Ball Valves PN 64With single acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female. 2 pcs designMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64Avec actionneur pneumatique, simple effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle. 2 piècesMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsBV26666MDN0006CMVLBS04500000 1/4" 120 1,3
BV26666MDN0010CMVLBS04500000 3/8" 120 1,3
BV26666MDN0015CMVLBS05200000 1/2" 131 1,3
BV26666MDN0020CMVLBS05200000 3/4" 168 1,4
BV26666MDN0025CMVLBS06300000 1" 212 3,2
BV26666MDN0032CMVLBS07500000 1 1/4" 227 3,6
BV26666MDN0040CMVLBS08300000 1 1/2" 281 5,2
BV26666MDN0050CMVLBS09200000 2" 343 7,8
BV26666MDN0065CMVLBS09200000 2 1/2"
BV26666MDN0080CMVLBS09200000 3"
BV26666MDN0006CMVLBD03200000 1/4" 108 1,1
BV26666MDN0010CMVLBD03200000 3/8" 108 1,1
BV26666MDN0015CMVLBD04500000 1/2" 109 1,1
BV26666MDN0020CMVLBD04500000 3/4" 115 1,2
BV26666MDN0025CMVLBD05200000 1" 167 1,6
BV26666MDN0032CMVLBD05200000 1 1/4" 180 2,4
BV26666MDN0040CMVLBD06300000 1 1/2" 234 4,0
BV26666MDN0050CMVLBD07500000 2" 262 5,4
BV26666MDN0065CMVLBD08300000 2 1/2"
BV26666MDN0080CMVLBD09200000 3"
Válvulas de bola PN 64.Con actuador neumático de doble efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembra. 2 cuerposMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Ball Valves PN 64Special designed pyramidal stem suited to long cycling operations.With double acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female. 2 pcs designMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64Avec actionneur pneumatique, double effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle. 2 piècesMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
BV-2-6666MDN-SE
BV-2-6666MDN-DE
• • •
• • •
BV26666MDN0006CMVLU000000000 1/4" 194 1,7
BV26666MDN0010CMVLU000000000 3/8" 194 1,7
BV26666MDN0015CMVLU000000000 1/2" 194 1,7
BV26666MDN0020CMVLU000000000 3/4" 200 1,8
BV26666MDN0025CMVLH200000000CMVLL200000000
1" 284 2,4
BV26666MDN0032CMVLH550000000CMVLL550000000
1 1/4" 436 2,8
BV26666MDN0040CMVLH550000000CMVLL550000000
1 1/2" 457 4,4
BV26666MDN0050CMVLH550000000CMVLL550000000
2" 491 5,8
BV26666MDN0065CMVLH140000000CMVLL140000000
2 1/2"
BV26666MDN0080CMVLH140000000CMVLL140000000
3"
Válvulas de bola PN 64 con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - tipo U0 220VacCon Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraExtremos para roscar DIN 259 hembra. 2 cuerposMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Otros voltajes. Accesorios diversos de control y maniobra (Consultar conDepartamento de Ventas).Ball Valves PN 64 with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacStandard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesEnd Connections: Threaded DIN 259, female. 2 pcs designMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Other voltages. Diverse control and operating accessories (Consult with SalesDepartment).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64 avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacCommande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardRaccordements Taraudés DIN 259, femelle. 2 piècesMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Autres voltages. Accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez avecnotre Service de Ventes).
BV-2-6666MDN-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola PN 64, 3 cuerposCon actuador neumático de simple efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembra / soldar BW, SWMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Ball Valves PN 64, 3 pcs designWith single acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female / welding BW, SWMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64, à 3 piècesAvec actionneur pneumatique, simple effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle / souder BW, SWMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV36666MDSN006CMVLBS04500000BV36666MDRN006CMVLBS04500000
1/4" 119 1,4
BV36666MDSN010CMVLBS04500000BV36666MDRN010CMVLBS04500000
3/8" 119 1,4
BV36666MDSN015CMVLBS05200000BV36666MDRN015CMVLBS05200000
1/2" 121 1,4
BV36666MDSN020CMVLBS05200000BV36666MDRN020CMVLBS05200000
3/4" 179 1,6
BV36666MDSN025CMVLBS06300000BV36666MDRN025CMVLBS06300000
1" 226 3,6
BV36666MDSN032CMVLBS07500000BV36666MDRN032CMVLBS07500000
1 1/4" 240 4,2
BV36666MDSN040CMVLBS08300000BV36666MDRN040CMVLBS08300000
1 1/2" 287 5,8
BV36666MDSN050CMVLBS09200000BV36666MDRN050CMVLBS09200000
2" 374 8,6
BV36666MDSN065CMVLBS10500000BV36666MDRN065CMVLBS10500000
2 1/2" 590 16,5
BV36666MDSN080CMVLBS12500000BV36666MDRN080CMVLBS12500000
3" 828 23,2
BV36666MDSN100CMVLBS14000000BV36666MDRN100CMVLBS14000000
4" 1.238 38,0
BV-3-6666MDN-SE
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola PN 64, 3 cuerposCon actuador neumático de doble efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembra / soldar BW, SWMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Ball Valves PN 64, 3 pcs designWith double acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female / welding BW, SWMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64, à 3 piècesAvec actionneur pneumatique, double effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle / souder BW, SWMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV36666MDSN006CMVLBD03200000BV36666MDRN006CMVLBD03200000
1/4" 112 1,2
BV36666MDSN010CMVLBD03200000BV36666MDRN010CMVLBD03200000
3/8" 112 1,2
BV36666MDSN015CMVLBD04500000BV36666MDRN015CMVLBD04500000
1/2" 112 1,2
BV36666MDSN020CMVLBD04500000BV36666MDRN020CMVLBD04500000
3/4" 121 1,4
BV36666MDSN025CMVLBD05200000BV36666MDRN025CMVLBD05200000
1" 180 2,0
BV36666MDSN032CMVLBD05200000BV36666MDRN032CMVLBD05200000
1 1/4" 194 3,0
BV36666MDSN040CMVLBD06300000BV36666MDRN040CMVLBD06300000
1 1/2" 241 4,6
BV36666MDSN050CMVLBD07500000BV36666MDRN050CMVLBD07500000
2" 294 6,2
BV36666MDSN065CMVLBD08300000BV36666MDRN065CMVLBD08300000
2 1/2" 512 11,8
BV36666MDSN080CMVLBD09200000BV36666MDRN080CMVLBD09200000
3" 678 17,4
BV36666MDSN100CMVLBD12500000BV36666MDRN100CMVLBD12500000
4" 1.054 28,0
BV-3-6666MDN-DE
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola PN 64, 3 cuerpos, con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraExtremos para roscar DIN 259 hembra / soldar BW, SWMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Ac. Inoxidable A351CF8M / Bola: Ac. Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Otros voltajes. Accesorios diversos de control y maniobra (Consultar conDepartamento de Ventas).Ball Valves PN 64, 3 pcs. design, with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesEnd Connections: Threaded DIN 259, female / welding BW, SWMain parts material description:Body: St. Steel A351CF8M / Ball: St. Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Other voltages. Diverse control and operating accessories (Consult with SalesDepartment).Robinets à Boisseau Sphérique PN 64 à 3 pièces, avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardRaccordements Taraudés DIN 259, femelle / souder BW, SWMatériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Autres voltages. Accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez avecnotre Service de Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV36666MDRN006BV36666MDSN006CMVLU000000000
1/4" 185 1,8
BV36666MDRN010BV36666MDSN010CMVLU000000000
3/8" 185 1,8
BV36666MDRN015BV36666MDSN015CMVLU000000000
1/2" 185 1,8
BV36666MDRN020BV36666MDSN020CMVLU000000000
3/4" 196 2,2
BV36666MDRN025BV36666MDSN025CMVLH200000000CMVLL200000000
1" 274 2,8
BV36666MDRN032BV36666MDSN032CMVLH550000000CMVLL550000000
1 1/4" 426 4,0
BV36666MDRN040BV36666MDSN040CMVLH550000000CMVLL550000000
1 1/2" 441 5,0
BV36666MDRN050BV36666MDSN050CMVLH550000000CMVLL550000000
2" 477 6,6
BV36666MDRN065BV36666MDSN065CMVLH140000000CMVLL140000000
2 1/2" 947 14,0
BV36666MDRN080BV36666MDSN080CMVLH140000000CMVLL140000000
3" 1.084 18,8
BV36666MDRN100BV36666MDSN100CMVLH300000000CMVLL300000000
4" 1.497 27,6
BV-3-6666MDN-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de 3 vías de paso reducido, paso L ó T, PN 55Con actuador neumático de simple efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Otras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de controly maniobra (Consultar con Ventas).3 Way Ball Valves, reduced bore, L or T shape, PN 55With single acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales)Robinets à Boisseau Sphérique 3 voies à passage réduit, Lumière en L ou T, PN 55Avec actionneur pnéumatique, simple effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations:Corps d’ actionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez notreDpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV23V6666L0006CMVLBS05200000BV23V6666T0006CMVLBS05200000
6(1/4") 200 1,6
BV23V6666L0010CMVLBS05200000BV23V6666T0010CMVLBS05200000
10(3/8") 200 1,6
BV23V6666L0015CMVLBS05200000BV23V6666T0015CMVLBS05200000
15(1/2") 201 3,0
BV23V6666L0020CMVLBS05200000BV23V6666T0020CMVLBS05200000
20(3/4") 216 3,42
BV23V6666L0025CMVLBS06300000BV23V6666T0025CMVLBS06300000
25(1") 281 4,5
BV23V6666L0032CMVLBS08300000BV23V6666T0032CMVLBS08300000
32(1-1/4") 377 6,78
BV23V6666L0040CMVLBS09200000BV23V6666T0040CMVLBS09200000
40(1-1/2") 437 7,88
BV23V6666L0050CMVLBS10500000BV23V6666T0050CMVLBS10500000
50(2") 670 15,15
BV23V6666L0006CMVLBD04500000BV23V6666T0006CMVLBD04500000
6(1/4") 153 1,4
BV23V6666L0010CMVLBD04500000BV23V6666T0010CMVLBD04500000
10(3/8") 153 1,4
BV23V6666L0015CMVLBD04500000BV23V6666T0015CMVLBD04500000
15(1/2") 153 1,4
BV23V6666L0020CMVLBD04500000BV23V6666T0020CMVLBD04500000
20(3/4") 163 2,23
BV23V6666L0025CMVLBD04500000BV23V6666T0025CMVLBD04500000
25(1") 237 2,7
BV23V6666L0032CMVLBD06300000BV23V6666T0032CMVLBD06300000
32(1-1/4") 297 4,38
BV23V6666L0040CMVLBD07500000BV23V6666T0040CMVLBD07500000
40(1-1/2") 373 5,48
BV23V6666L0050CMVLBD08300000BV23V6666T0050CMVLBD08300000
50(2") 491 9,35
Válvulas de bola de 3 vías de paso reducido, paso L ó T, PN 55Con actuador neumático de doble efecto.Extremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Otras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de controly maniobra(Consultar con Ventas).3 Way Ball Valves, reduced bore, L or T shape, PN 55With double acting pneumatic actuator.End Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales)Robinets à Boisseau Sphérique 3 voies à passage réduit, Lumière en L ou T, PN55Avec actionneur pneumatique, double effet.Raccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations:Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez notreDpt Ventes).
BV-2-3V-6666-SE
BV-2-3V-6666-DE
• •
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV23V6666L0006BV23V6666T0006CMVLH200000000CMVLL200000000
6(1/4") 239 2,0
BV23V6666L0010BV23V6666T0010CMVLH200000000CMVLL200000000
10(3/8") 239 2,0
BV23V6666L0015BV23V6666T0015CMVLH200000000CMVLL200000000
15(1/2") 239 2,2
BV23V6666L0020BV23V6666T0020CMVLH200000000CMVLL200000000
20(3/4") 249 2,63
BV23V6666L0025BV23V6666T0025CMVLH200000000CMVLL200000000
25(1") 352 3,7
BV23V6666L0032BV23V6666T0032CMVLH550000000CMVLL550000000
32(1-1/4") 517 7,78
BV23V6666L0040BV23V6666T0040CMVLH140000000CMVLL140000000
40(1-1/2") 929 8,88
BV23V6666L0050BV23V6666T0050CMVLH140000000CMVLL140000000
50(2") 1.019 10,75
Válvulas de bola de 3 vías de paso reducido, paso L ó T, PN 55con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - tipo U0 220VacCon Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraExtremos para roscar DIN 259 hembraMateriales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE.Otras Versiones: Otros voltajes. Accesorios diversos de control y maniobra(Consultar conVentas).3 Way Ball Valves, reduced bore, L or T shape, PN 55with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacStandard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesEnd Connections: Threaded DIN 259, female.Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Diverse control and operating accessories (Consult with Sales).Robinets à Boisseau Sphérique 3 voies à passage réduit, Lumière en L ou T PN 55avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacCommande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardRaccordements Taraudés DIN 259, femelle.Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Autres voltages. Accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez ServiceVentes).
BV-2-3V-6666-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN 16Con actuador neumático de simple efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido GG 25 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Split body Ball V alves, full bore, PN 16With single acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Cast Iron GG 25 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique 2 piècs, à passage intégral, PN 16Avec actionneur pneumatique, simple effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte GG 25 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsBV422630000015
CMVLBS63S00000 15 180 4,6
BV422630000020CMVLBS63S00000 20 213 6,0
BV422630000025CMVLBS75S00000 25 248 6,8
BV422630000032CMVLBS83S00000 32 270 9,0
BV422630000040CMVLBS92S00000 40 319 11,6
BV422630000050CMVLBS105S0000 50 358 15,4
BV422630000065CMVLBS125S0000 65 504 25,6
BV422630000080CMVLBS125S0000 80 559 30,2
BV422630000100CMVLBS140S0000 100 821 43,2
BV422630000015CMVLBD45S00000 15 144 3,8
BV422630000020CMVLBD45S00000 20 170 4,8
BV422630000025CMVLBD63S00000 25 205 5,6
BV422630000032CMVLBD63S00000 32 211 7,2
BV422630000040CMVLBD83S00000 40 257 10,4
BV422630000050CMVLBD83S00000 50 272 13,4
BV422630000065CMVLBD92S00000 65 330 19,0
BV422630000080CMVLBD105S0000 80 415 23,6
BV422630000100CMVLBD105S0000 100 510 33,2
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN 16Con actuador neumático de doble efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido GG 25 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Split body Ball V alves, full bore, PN 16With double acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Cast Iron GG 25 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN 16Avec actionneur pneumatique, double effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte GG 25 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
BV-4-2263-SE
BV-4-2263-DE
• •
• • •
BV422630000015CMVLH200000000CMVLL200000000
15 311 4,4
BV422630000020CMVLH200000000CMVLL200000000
20 326 5,0
BV422630000025CMVLH550000000CMVLL550000000
25 467 5,8
BV422630000032CMVLH550000000CMVLL550000000
32 473 7,4
BV422630000040CMVLH140000000CMVLL140000000
40 836 10,8
BV422630000050CMVLH140000000CMVLL140000000
50 844 13,4
BV422630000065CMVLH140000000CMVLL140000000
65 880 18,2
BV422630000080CMVLH140000000CMVLL140000000
80 935 25,8
BV422630000100CMVLH300000000CMVLL300000000
100 1.128 32,2
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN 16con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraLongitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido GG 25 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Otros voltajes. Accesorios diversos de control y maniobra (Consultar conDepartamento de Ventas).Split body Ball V alves, full bore, PN 16with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switches Face to face length to DIN3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Cast Iron GG 25 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Other voltages. Diverse control and operating accessories (Consult with SalesDepartment).Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN 16avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standard Ecartement DIN 3202F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Fonte GG 25 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Autres voltages. Accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez avecnotre Service de Ventes).
BV-4-2263-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Con actuador neumático de simple efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono 1.6019 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE. +15%Split body Ball Valves, full bore, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)With single acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Carbon Steel 1.6019 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE + 15%Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40 (=<DN50) PN16(=>DN65)Avec actionneur pneumatique, simple effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Carbone 1.6019 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE +15%
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsBV424630000015
CMVLBS63000000 15 224 4,6
BV424630000020CMVLBS63000000 20 234 6,0
BV424630000025CMVLBS75000000 25 242 6,8
BV424630000032CMVLBS83000000 32 298 9,0
BV424630000040CMVLBS92000000 40 363 11,6
BV424630000050CMVLBS10500000 50 427 15,4
BV424630000065CMVLBS12500000 65 658 25,6
BV424630000080CMVLBS12500000 80 701 30,2
BV424630000100CMVLBS14000000 100 1.051 43,2
BV424630000015CMVLBD45000000 15 182 3,8
BV424630000020CMVLBD45000000 20 193 4,8
BV424630000025CMVLBD45000000 25 164 5,6
BV424630000032CMVLBD63000000 32 219 7,2
BV424630000040CMVLBD63000000 40 245 10,4
BV424630000050CMVLBD75000000 50 298 13,4
BV424630000065CMVLBD92000000 65 437 19,0
BV424630000080CMVLBD10500000 80 481 23,6
BV424630000100CMVLBD10500000 100 708 33,2
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)Con actuador neumático de doble efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono 1.6019 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE. +15%Split body Ball Valves, full bore, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)With double acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Carbon Steel 1.6019 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE + 15%Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40 (=<DN50) PN16(=>DN65)Avec actionneur pneumatique, double effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Carbone 1.6019 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE +15%
BV-4-2463-SE
BV-4-2463-DE
• •
• • •
BV424630000015CMVLH200000000CMVLL200000000
15 314 4,4
BV424630000020CMVLH200000000CMVLL200000000
20 358 5,0
BV424630000025CMVLH550000000CMVLL550000000
25 387 5,8
BV424630000032CMVLH550000000CMVLL550000000
32 569 7,4
BV424630000040CMVLH140000000CMVLL140000000
40 617 10,8
BV424630000050CMVLH140000000CMVLL140000000
50 661 13,4
BV424630000065CMVLH140000000CMVLL140000000
65 1.168 18,2
BV424630000080CMVLH140000000CMVLL140000000
80 1.255 25,8
BV424630000100CMVLH300000000CMVLL300000000
100 1.560 32,2
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Con Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carreraLongitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Carbono 1.6019 / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE. +15%Split body Ball Valves, full bore, PN40 (=<DN50) PN16 (=>DN65)with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Standard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesFace to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Carbon Steel 1.6019 / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE + 15%Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40 (=<DN50) PN16(=>DN65)avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L)Commande manuelle et 2 contacts fin de course comme standardEcartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Carbone 1.6019 / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE +15%
BV-4-2463-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Bola con Actuadores / Ball Control Valves / Robinets à Boisseau Sphérique avec Actionneur
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40(=<DN50), PN16 (=>DN65)Con actuador neumático de simple efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Split body Ball Valves, full bore, PN40(=<DN50), PN16 (=>DN65)With single acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40(=<DN50), PN16 (=>DN65).Avec actionneur pnéumatique, simple effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV46666M000015CMVLBS06300000 15 239 4,8
BV46666M000020CMVLBS06300000 20 259 5,4
BV46666M000025CMVLBS07500000 25 278 6,2
BV46666M000032CMVLBS08300000 32 348 8,2
BV46666M000040CMVLBS08300000 40 397 10,2
BV46666M000050CMVLBS09200000 50 473 15,0
BV46666M000065CMVLBS10500000 65 620 20,0
BV46666M000080CMVLBS12500000 80 849 27,9
BV46666M000100CMVLBS14000000 100 1.238 35,6
BV46666M000015CMVLBD04500000 15 199 3,2
BV46666M000020CMVLBD04500000 20 219 3,8
BV46666M000025CMVLBD04500000 25 202 4,6
BV46666M000032CMVLBD06300000 32 272 7,0
BV46666M000040CMVLBD06300000 40 315 9,0
BV46666M000050CMVLBD07500000 50 381 12,6
BV46666M000065CMVLBD09200000 65 551 18,0
BV46666M000080CMVLBD09200000 80 636 22,4
BV46666M000100CMVLBD10500000 100 906 29,0
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40(=<DN50), PN16 (=>DN65)Con actuador neumático de doble efecto.Longitud de construcción DIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFEOtras Versiones: Actuadores con envolvente de acero inox, accesorios diversos de control ymaniobra (Consultar con Departamento de Ventas).Split body Ball Valves, full bore, PN40(=<DN50), PN16 (=>DN65)With double acting pneumatic actuator,Face to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFEOther Styles: Actuators shell in st. Steel, diverse control and operating accessories (Consultwith Sales Department).Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40(=<DN50) , PN16 (=>DN65)Avec actionneur pneumatique , double effet,Ecartement DIN 3202 F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFEAutres réalisations: Corps d’ acctionneur en acier inox, accessoires de contrôle et manoeuvre(Consultez notre Dpt Ventes).
BV-4-6666M-SE
BV-4-6666M-DE
• • •
• • •
BV46666M000015CMVLH200000000CMVLL200000000
15 316 3,8
BV46666M000020CMVLH20000000CMVLL20000000
20 337 4,4
BV46666M000025CMVLH200000000CMVLL200000000
25 366 5,2
BV46666M000032CMVLH550000000CMVLL550000000
32 551 6,6
BV46666M000040CMVLH550000000CMVLL550000000
40 586 9,4
BV46666M000050CMVLH550000000CMVLL550000000
50 651 13,0
BV46666M000065CMVLH140000000CMVLL140000000
65 1.177 18,0
BV46666M000080CMVLH140000000CMVLL140000000
80 1.290 25,4
BV46666M000100CMVLH300000000CMVLL300000000
100 1.629 31,2
Válvulas de bola de paso total, cuerpo partido, PN40(=<DN50) PN16 (=>DN65)con Actuador Eléctrico MultivoltajeAlimentación: 80-240Vac/dc (tipo H) ó 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - tipo U0 220VacCon Mando manual de emergencia y 2 contactos final de carrera Longitud de construcciónDIN 3202 F4/F5, Bridas DIN PN 16, RF .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inoxidable A351CF8M / Bola: Acero Inoxidable AISI 316 / Cierre: PTFE + 20%Otras Versiones: Otros voltajes. Accesorios diversos de control y maniobra (Consultar conDepartamento de Ventas).Split body Ball Valves, full bore, PN40(=<DN50) PN16 (=>DN65)with Multivoltage Electric ActuatorSupply: 80-240Vac/dc (tipo H) or 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacStandard features: Manual Handwheel and 2 limit switchesFace to face length to DIN 3202 F4/F5, flanged DIN PN 16, RF .Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / Ball: Stainless Steel AISI 316 / Sealing: PTFE + 20%Other Styles: Other voltages. Diverse control and operating accessories (Consult with SalesDepartment).Robinets à Boisseau Sphérique 2 pièces, à passage intégral, PN40(=<DN50)PN16 (=>DN65)avec Actionneur Électrique MultivoltageAlimentation: 80-240Vac/dc (tipo H) ou 12-48Vdc/15-48Vac (tipo L) - type U0 220VacCommande manuelle et 2 contacts fin de course comme standard Ecartement DIN 3202F4/F5, à brides DIN PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox. A351CF8M / Boisseau : Acier Inox. AISI 316 / Siège : PTFE + 20%Autres réalisations: Autres voltages. Accessoires de contrôle et manoeuvre (Consultez avecnotre Service de Ventes).
BV-4-6666M-E
• • •
El precio de estas válvulas incluyen la selección de los actuadores, montaje, ajuste y pruebas y son vendidas como una unidad completa.These valves price is comprehensive of actuator sizing, assembly, setting and tests and are sold as complete assembly units.Le prix de ces vannes comprend la sélection, montage, ajustement et essais des actionneurs et sont vendus comme un ensemble.Accesorios de control ver pag. 227-229 / Control Accessories pag. 227-229 / Accessoires de Régulation pag. 227-229
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Repuestos Válvulas de Bola / Ball Valves Genuine Spare Parts / Piècès de Rechange Originales des Robinets ‘a Boisseau Spherique
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ManetasHand-leversPoignéesBV42263
Manetas de recambio para válvulas de bola BV42263.Spare hand levers for ball valves type BV42263.Poignées de rechange pour vannes à boule BV42263.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV42263MAN0015 15 6 1
BV42263MAN0020 20 6 1
BV42263MAN0025 25 7 1
BV42263MAN0032 32 9 1
BV42263MAN0040 40 10 1.5
BV42263MAN0050 50 12 1.5
BV42263MAN0065 65 16 1.5
BV42263MAN0080 80 22 2
BV42263MAN0100 100 34 2
BV42263MAN0125 125 56 3.5
BV42263MAN0150 150 74 3.5
BV42263MAN0200 200 146 5
BV46666MAN0015 15 7 1
BV46666MAN0020 20 7 1
BV46666MAN0025 25 8 1
BV46666MAN0032 32 10 1
BV46666MAN0040 40 12 1.5
BV46666MAN0050 50 14 1.5
BV46666MAN0065 65 19 1.5
BV46666MAN0080 80 26 2
BV46666MAN0100 100 39 2
BV46666MAN0125 125 66 3.5
BV46666MAN0150 150 86 3.5
BV46666MAN0200 200 170 5
ManetasHand-leversPoignéesBV46666MBV42463M
Manetas de recambio para válvulas de bola BV46666M / BV42463Spare hand levers for ball valves type BV46666M / BV42463Poignées de rechange pour vannes à boule BV46666M / BV42463
ManetasHand-leversPoignéesBV23V6666MD
Manetas de recambio para válvulas de bola BV23V6666MD.Spare hand levers for ball valves type BV23V6666MD.Poignées de rechange pour vannes à boule BV23V6666MD.
BV23VMAN000015 15 6 1
BV23VMAN000020 20 6 1
BV23VMAN000025 25 7 1
BV23VMAN000032 32 9 1.5
BV23VMAN000040 40 10 1.5
BV23VMAN000050 50 12 1.5
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Repuestos Válvulas de Bola / Ball Valves Genuine Spare Parts / Piècès de Rechange Originales des Robinets ‘a Boisseau Spherique
Válvulas de Aislamiento Rotativas * Rotary Isolating Valves * Vannes d’isolement Rotatives
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Kit de juntas PTFESpare PTFE kitKit de rechange desjoints PTFE
Kit de juntas de PTFE para Válvulas de BolaSpare PTFE kit for ball valvesKit de rechange des joints PTFE pour robinets à boisseau sphérique
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
BV3JUNTA000006 1/4" 2 0,15
BV3JUNTA000010 3/8" 2 0,15
BV3JUNTA000015 1/2" 2 0,15
BV3JUNTA000020 3/4" 3 0,15
BV3JUNTA000025 1" 8 0,30
BV3JUNTA000032 1 1/4" 11 0,40
BV3JUNTA000040 1 1/2" 17 0,45
BV3JUNTA000050 2" 26 0,55
BV3JUNTA000065 2 1/2" 42 0,70
BV3JUNTA000080 3" 54 0,80
BV3JUNTA000100 4" 84 0,90
BV422JUNTA0015 15 2 0,15
BV422JUNTA0020 20 2 0,15
BV422JUNTA0025 25 3 0,15
BV422JUNTA0032 32 5 0,15
BV422JUNTA0040 40 8 0,30
BV422JUNTA0050 50 10 0,40
BV422JUNTA0065 65 14 0,45
BV422JUNTA0080 80 23 0,55
BV422JUNTA0100 100 30 0,70
BV422JUNTA0125 125 66 0,80
BV422JUNTA0150 150 75 0,90
BV466JUNTA0015 15 4 0,15
BV466JUNTA0020 20 5 0,15
BV466JUNTA0025 25 7 0,15
BV466JUNTA0032 32 8 0,15
BV466JUNTA0040 40 13 0,30
BV466JUNTA0050 50 16 0,40
BV466JUNTA0065 65 33 0,45
BV466JUNTA0080 80 43 0,55
BV466JUNTA0100 100 79 0,70
BV466JUNTA0125 125 119 0,80
BV466JUNTA0150 150 163 0,90
BV466JUNTA0200 200 331
BV36666
BV42263
BV46666MBV42463M
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
e r
ete
nci
ón
6
Válvulas de Retención Wafer de Clapeta Simple
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Retención son dispositivos auto accionados por el propio f uido que previene el retroceso del mismo a la parte presurizada de la instalación. Las Válvulas de Retención de Clapeta simple son una opción económica y ligera para utilización en plantas industriales o de tratamiento de aguas Su diseño W afer para montaje en-tre bridas las hace muy manejables siendo aconsejables para tamaños grandes. Son válvulas fabricadas desde barra forjada siendo el material mínimo en acero car-bono y pudiendo combinar materiales de cuerpo y plato muy diversos, permite la uti-lización de materiales de alta gama con un coste muy razonable comparado con las válvulas convencionales.
Válvulas de Retención de Flujo auto accionadas por el f uido * Cierre por plato: Tasa de Fuga nº 0 (junta elástica) * Diseño Uni-direccional (observar f echa dirección de f ujo en montaje) * Presión de apertura mínima: observar tabla por tamaños y posición de montaje * Rating de Presión de Diseño estándar: PN 16* Tamaños constructivos DN 50-900* Temperaturas de Diseño: limitación por los materiales de cierre elás-ticos / 400ºC para diseño metal / metal * Para montaje entre bridas EN 1092 PN 6, 10, 16, PN 25, ANSI 150 (PN10 estándar), otros diámetros y estándares de bridas bajo demanda*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Válvulas con contra peso *
Aplicaciones Generales
Aguas sucias *Fluidos con sedimentos * Aceites y Procesos.
Argoya de centrado en montaje
Nº Parte Material1 Cuerpo Acero carbono / Acero Inoxidable 304 / Acero Inoxidable 316 / AlBz
2 Plato Acero carbono / Acero Inoxidable 304 / Acero Inoxidable 316 / AlBz
3 Junta de Cierre EPDM / NBR / NEOPRENO / VITON / PTFE / METAL
4 Argoya Acero
5 Tornillos Acero inoxidable
6 Muelle Acero Inoxidable*Puede realizarse la combinación de cualquier material de cuerpo y plato, no obstante observar el comportamiento de stress de dureza de diversos materiales sometidos a temperatura.
DN A B C DPN 6
DPN 10
DPN 16
DPN 25
DANSI 150mm inch
32 1¼ 14 26 17 82 82 82 82 7640 1½ 14 30 22 88 95 95 95 8650 2 14 36 32 98 109 109 109 10565 2½ 14 48 40 118 129 129 129 12480 3 14 60 54 134 144 144 144 137100 4 18 78 70 154 164 164 170 175125 5 18 98 92 184 195 195 198 195150 6 20 117 112 209 220 220 228 220200 8 22 160 154 264 275 275 288 279250 10 26 200 200 319 330 330 343 340300 12 32 235 240 375 380 387 403 410350 14 38 258 270 425 440 448 460 448400 16 44 300 310 475 490 495 517 514450 18 50 331 360 530 540 557 567 548500 20 56 268 405 580 595 617 624 605600 24 62 435 485 681 698 737 731 715700 28 68 530 580 785 810 805 833 830800 32 80 620 670 890 917 911 942 937
Tornillos de sujeción reforzados
Juntas de estanqueidad de cierre de caucho ó metal-metal
Plato con refuerzo de muelle ó sin muelle
Unidireccional, paso reducido
Juntas tóricas para unión de cara de brida. Evita la necesidad de juntas adicionales
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
CVII E000000040 40 37 0,9
CVII E000000050 50 38 0,9
CVII E000000065 65 51 1,2
CVII E000000080 80 62 1,5
CVII E000000100 100 84 2,5
CVII E000000125 125 126 3,3
CVII E000000150 150 172 4,7
CVII E000000200 200 254 7,8
CVII E000000250 250 413 13
CVII E000000300 300 520 19
CVII E000000350 350 773 33
CVII E000000400 400 1.268 49
CVII E000000450 450 1.500 64
CVII E000000500 500 1.949 88
CVII E000000600 600 2.626 132
CVII E000000700 700 --- 216
CVII E000000800 800 --- 282
CVII E000000900 900 9.865 385
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
CVCCE000000040 40 21 0,7
CVCCE000000050 50 25 0,9
CVCCE000000065 65 33 1,2
CVCCE000000080 80 36 1,5
CVCCE000000100 100 44 2,5
CVCCE000000125 125 58 3,3
CVCCE000000150 150 71 4,7
CVCCE000000200 200 110 7,8
CVCCE000000250 250 164 13
CVCCE000000300 300 250 19
Válvulas de retención de Clapeta oscilante.Diseño Wafer para montaje entre bridas EN1092 PN 6-25 (hasta DN300), ANSI 150# (DN125-300) .Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y Clapeta: Acero Carbono Niquelado / Cierre: EPDM.Otras Versiones: Otros Cierres elásticos, Cierres Metal/Metal. Válvulas Provistas de Resorteespecial, diseño con contrapeso, . (Ver recambios y Lista de Suplementos).Swing Check Valves.Wafer Design to install between flanges EN1092 PN 6-25 (up to DN300), ANSI 150# (DN125-300)Design Pressure PN 16Main parts material description:Body and Plate: Carbon Steel Nickel Plated / Sealing: EPDMOther Styles: other resilient seals. Metal / metal sealing, spring loaded valves, valves withcounter-weight device (See Spare parts and price Adders).Clapets de non retour à battant.Type Wafer pour montage entre brides EN1092 PN 6-25 (jusqu’à DN300), ANSI 150# (DN125-300)Rating : PN 16Matériaux des principaux éléments :Corps et Clapet : Acier Carbone Nickelé / Siège : EPDMAutres réalisations: Autres joints élastomères. Portée métal-métal, clapets avec ressort, clapetsavec système contre-poids (Voir Liste de Pièces de Rechanges et suppléments).
CV-CCE
• • •
Válvulas de retención de Clapeta oscilante.Diseño Wafer para montaje entre bridas EN1092 PN 6-25 (hasta DN300), ANSI 150# (DN125-300) .Presión Diseño PN 16Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y Clapeta: Acero Inox. 316 / Cierre: EPDM.Otras Versiones: Otros Cierres elásticos, Cierres Metal/Metal. Válvulas Provistas de Resorteespecial, diseño con contrapeso, . (Ver recambios y Lista de Suplementos).Swing Check Valves.Wafer Design to install between flanges EN1092 PN 6-25 (up to DN300), ANSI 150# (DN125-300)Design Pressure PN 16Main parts material description:Body and Plate: St. Steel 316 / Sealing: EPDMOther Styles: other resilient seals. Metal / metal sealing, spring loaded valves, valves withcounter-weight device (See Spare parts and price Adders).Clapets de non retour à battant.Type Wafer pour montage entre brides EN1092 PN 6-25 (jusqu’à DN300), ANSI 150# (DN125-300)Rating : PN 16Matériaux des principaux éléments :Corps et Clapet : Acier Inox 316 / Siège : EPDMAutres réalisations: Autres joints élastomères. Portée métal-métal, clapets avec ressort, clapetsavec système contre-poids (Voir Liste de Pièces de Rechanges et suppléments).
CV-IIE
• • •
Válvulas de Retención a Clapet a Tipo wafer / Swing Check Valves / Clapets Simple Battant
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Retención de Clapeta oscilante con bridas PN 16.Paso Recto. Diseño bridas integrales EN 1092 PN16, longitud EN 558 S1 (DIN 3202 F1)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Acero Inox. A351CF8M / Clapeta y Brazo: Ac. Inox 1.4408 / Junt a Tapa: PTFE.Temperatura de servicio: -20ºC ...+ 180ºCOtras Versiones: Obturador con junta PTFE , Cuerpo de acero Carbono, (Consultar conVentas).Swing Check Valves with flanges PN 16.ST-pattern, Integral Flange ends design EN 1092 PN 16,Face to face length EN 558 S1 (DIN 3202 F1)Main parts material description:Body: Stainless Steel A351CF8M / flap and arm: St. Steel 1.4408 / seal cover: PTFEWorking Temperature: -20ºC ...+ 180ºCOther Styles: Soft seal plug PTFE, Carbon steel body (Consult sales Dept.).Clapets à non retour à bridas PN 16.Passage Droit, A brides intégrales EN 1092 PN 16,Ecartement selon EN 558 S1 (DIN 3202 F1)Matériaux des principaux composants :Corps : Acier Inox A351CF8M / clapet et axe : Acier Inox 1.4408 / Joint Couvercle : PTFETempérature de travail : -20ºC ...+ 180ºCAutres réalisations: Obturateur á portée souple de PTFE, Corps en acier moulée (Consultez Dptde Ventes).
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
51100000000015 1/2 " 30 0,25
51100000000020 3/4" 35 0,4
51100000000025 1" 48 0,55
51100000000032 1-1/4" 69 0,75
51100000000040 1-1/2" 77 1,05
51100000000050 2" 97 1,6
TC528000000015 15 121 3,00
TC528000000020 20 139 3,20
TC528000000025 25 177 4,50
TC528000000040 40 274 7,90
TC528000000050 50 339 8,40
TC528000000065 65 451 14,20
TC528000000080 80 578 21,10
TC528000000100 100 892 31,40
TC528000000125 125 1.301 52,10
TC528000000150 150 1.673 71,90
Válvulas de Retención de Clapeta oscilante PN 16.Diseño extremos roscados BSPP.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y tapa: Acero Inox. A351CF8M / Clapeta: Acero Inox. A351CF8M / Junta tapa: PTFETemperatura de servicio: -20ºC ...+ 180ºCOtras Versiones: Obturador con junta PTFEOtros materiales. (Consultar con Ventas).Swing Check Valves PN 16.Threaded end connections BSPP.Main parts material description:Body and cover: St. Steel A351CF8M / Flap: St. Steel A351CF8M / Seal Cover: PTFEWorking Temperature: -20ºC ...+ 180ºCOther Styles: Soft seal plug PTFEOther choice of materials. (Consult sales Dept.).Clapets de retenue à battant PN 16Raccordement taraudé BSPP.Matériaux constructifs des principaux composants :Corps et couvercle: Ac. Inox A351CF8M /Clapet: Ac. Inox A351CF8M/Joint Couvercle:PTFETempérature de travail : -20ºC ...+ 180ºCAutres réalisations: Obturateur á portée souple de PTFE, Différents matériaux. (Consulter notreservice de ventes).
TC-528
• • •
TC-511
• • •
Válvulas de Retención a Clapet a Oscilante / Swing Check Valves / Clapets Simple Battant
Válvulas de Retención de Clapeta oscilante PN16 / Clase 125 (5201A1)Diseño: longitud EN-558-1 series 48, (DIN 3202 F6)Extremos con bridas EN 1092/2 PN 16Cuerpo y Tapa: Hierro Fundido, Asiento: latónDisco: Hierro fundido con latónTemperatura de servicio: -10ºC ...+ 200ºCOpciones: Disco con junta elástica (5202); pintura EPOXI.Flanged Swing Check Valve PN16 / Class 125 (5201A1)Face to Face length: EN558-1 series 48 (DIN 3202 F6)Body End Connections: Flanges sized and drilled to EN 1092-2 PN16Body/Cover: Cast iron; Seat: brassDisc: Cast Iron with brassWorking Temperature: -10ºC ...+ 200ºCOptions: Disc with soft seat insert (5202); EPOXI paint.Clapets à non retour PN 16 / Classe 125 (5201A1)Design : Encombrement EN-558-1 series 48 (DIN 3202 F6)Raccordements à brides EN 1092/2 PN 16Corps et couvercle: Fonte Grise GG 25 / Disque : Fonte avec laiton; Siège: laitonTempérature de travail : -10ºC ...+ 200ºCOptions : Disque avec joint souple (5202); Painture EPOXI.
520100000000405201A100000040 40 50 14
520100000000505201A100000050 50 59 15
520100000000655201A100000065 65 71 18
520100000000805201A100000080 80 91 22
520100000001005201A100000100 100 123 28
520100000001255201A100000125 125 175 42
520100000001505201A100000150 150 228 54
520100000002005201A100000200 200 365 86
520100000002505201A100000250 250 588 135
520100000003005201A100000300 300 946 192
5201
•
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
59040000000050 50 68 11
59040000000065 65 83 17
59040000000080 80 115 26
59040000000100 100 147 39
59040000000125 125 199 52
59040000000150 150 272 73
59040000000200 200 337 77
59040000000250 250 460 130
59040000000300 300 657 210
Válvulas de Retención de Clapeta extremos ranurados PN 25Extremos Ranurados Norma Métrica ó AWWA C606Cuerpo y Tapa: F. Dúctil EN JS 1050/ clapet a: F. Dúctil revestida EPDM / Eje: AceroInoxidable / Junta: EPDMOtras Opciones : Otros materiales de revestimiento elástico.Grooved ends Swing Check Valves PN 25Groove ends Metric standard or AWWA C606,Body and cover: ductile Iron EN-JS 1050 / Plate: D. Iron EPDM Coated / Axis: St. Steel /Seal: EPDMOptions : Other resilient seating materials,Clapets à non retour avec racc. rainurées PN 25Racc. Rainurées Norme Métrique ou AWWA C606,Corps et couvercle: Fonte Ductile EN-JS 1050 / Clapet :Fonte Nodulaire revêtement EPDM/tige : A. Inox / Joint : EPDMOptions : autres joints en caoutchouc
5904
•
Válvulas de Retención a Clapet a Oscilante / Swing Check Valves / Clapets Simple Battant
51070000000040 40 60 13
51070000000050 50 64 13
51070000000065 65 83 18
51070000000080 80 104 23
51070000000100 100 138 34
51070000000125 125 207 52
51070000000150 150 297 72
51070000000200 200 478 136
51070000000250 250 726 203
51070000000300 300 1.121 284
Válvulas de Retención de Clapeta elástica e inclinada PN 16Diseño: longitud EN-558 S48 (DIN3202 F6), Extremos con bridas EN 1092/2 PN 16Cuerpo y Tapa: Fund. Nodular EN JS1050 (GGG 50) /Disco: Fundición revestido en EPDM / Junta: EPDMTemperatura Máxima de servicio +120º COtras Opciones : Recubrimiento disco en NBR, VITONFlexible Swing Check Valves inclined flap PN 16Design: Face to Face length: EN-558 S48 (DIN3202 F6). Flanged ends EN 1092/2 PN 16 ,Body and cover: Nodular Iron EN JS1050 (GGG 50) /Disc: EPDM lined / Gasket: EPDMMaximal Working Temperature : +120º COptions : Disc lining of NBR or VITONClapets à non retour á disque élastique clapet inclinée PN 16Design : Encombrement EN-558 S48 (DIN3202 F6),raccordements à brides EN 1092/2 PN 16Corps et couvercle: Fonte GS EN JS1050 (GGG 50) /Disque : Fonte avec revêtement EPDM / Joint: EPDMTempérature Maxim de travail : +120ºCOptions : Revêtement de disque en NBR ou VITON
5107
•
Válvulas de Retención de Bola
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas de Retención son dispositivos auto accionados Por el propio f uido que previene el retroceso del mismo a la parte presurizada de la instalación. Las Válvu-las de Retención de Bola son una opción simple y ef ciente para utilización en plan-tas con aguas sucias donde la ausencia de asiento metálico evita problemas en el cierre. El f uido empuja la bola calibrada desde la entrada de la válvula permitiendo el paso del mismo, al cesar la presión, esta cae por gravedad volviendo a su posición inicial. Las válvulas están disponibles con conexiones para embridar ó roscar y son de fácil mantenimiento por su tapa supe-rior desmontable en línea.
Válvulas de Retención de Flujo auto accionadas por el f uido * Cierre por bola de caucho: Tasa de Fuga nº 0 * Diseño Uni-direccional (observar f echa dirección de f ujo en montaje) * Presión de retorno mínima 0.3 bar * Rating de Presión de Diseño: PN 16* Tamaños constructivos DN 40-350 (bridas), 1.1/4”-3” (roscadas)* Temperaturas de Diseño: -10ºC hasta 80ºC con recubrimiento de NBR y -10ºC hasta 120ºC con recubri-miento de EPDM * Longitud de construcción EN-558 S48(Construcción con bridas) * Conexión a líneas de proceso mediante bridas integrales, EN 1092-2 PN 16 con resalte forma B , roscadas según EN 10266-1 (DIN 259-BSPP) * Marcado EN 19* Homologación PED 97/23/CE*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Diferentes recubrimientos de la Bola
Aplicaciones Generales
Aguas sucias *Fluidos con sedimentos * Aceites y Procesos.
Bola calibrada,recubierta de caucho
BRIDAS ROSCADADN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2” 3”L 200 240 260 300 350 400 500 600 700 135 145 175 200 248
H 100 125 136 185 196 265 340 420 480 72 85 100 125 160
ØD 165 185 200 220 250 285 340 405 460 - - - - -
ØC 102 122 138 158 188 212 268 320 378 - - - - -
ØK 125 145 160 180 210 240 295 355 410 - - - - -
nxØd 4x18 4x18 8x18 8x18 8x18 8x22 12x22 12x26 12x26 - - - - -
Nº PARTE MATERIAL1 CUERPO Fundición Nodular EN-JS1050 (GGG50)
2 TAPA Fundición Nodular EN-JS1050 (GGG50)
3 JUNTA NBR ó EPDM
4 BOLA Acero Revestido con NBR ó EPDM
5 TORNILLOS Acero Inox
Tornillería de acero Inoxidable
Tapa Desmontable para fácilmantenimiento
Juntas de estanqueidadde caucho
Recubrimiento por lecho f uido de EPOXI, RAL 5005
Unidireccional, marcado en cuerpo, placa identif cación y trazabilidadPaso total del f uido sin obstrucción y autolimpiante
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
3141N0000000323141NBR0000032 1-1/4" 30 2,2
3141N0000000403141NBR0000040 1-1/2" 42 2,8
3141N0000000503141NBR0000050 2" 52 3,8
3141N0000000653141NBR0000065 2-1/2" 78 4,8
3141N0000000803141NBR0000080 3" 108 6,0
Válvulas de Retención de Bola PN 16Diseño extremos roscados BSPP.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y tapa: Fundición Nodular / Bola de cierre: Hierro revestido de EPDM (Fig 3141N) /Hierro revestido de NBR (3141NBR) / Juntas: EPDM ó NBR.Temperatura de servicio: EPDM -10...+120ºC; NBR -10...+80ºCBall Check Valves PN 16Threaded end connections BSPP.Main parts material description:Body and cover: Ductile Iron / Ball: c. iron EPDM coated (Fig 3141N) /Cast iron NBR (3141NBR) coated / Seals: EPDM or NBRWorking Temperature: EPDM -10...+120ºC; NBR -10...+80ºCClapets de Retenue à Boule PN 16Raccordements taraudés BSPP.Matériaux constructifs des principaux composants :Corps et couvercle: Fonte Nodulaire / Boule: Fonte revêtue de EPDM (Fig 3141N) /Fonte revêtue de NBR (3141NBR) /Siège: EPDM ou NBRTempérature de travail : EPDM -10...+120ºC; NBR -10...+80ºC
Válvulas de Retención de Bola PN 16.Diseño bridas integrales EN 1092/2 PN16, longitud de Construcción EN558 S48 .Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y tapa: Fundición Nodular / Bola de cierre: Hierro revestido de EPDM (Fig 3240N) /Hierro revestido de NBR (3240NBR) / juntas: EPDM ó NBR.Ball Check Valves PN 16.Integral Flange ends design EN 1092/2 PN16, Face to face length EN558 S48.Main parts material description:Body and cover: Ductile Iron / Ball: Cast Iron EPDM coated (Fig 3240N) /Cast Iron NBR (3240NBR) coated / Seals: EPDM or NBRClapets de Retenue à Boule PN 16A brides intégrales EN 1092/2 PN16,Ecartement selon EN558 S48.Matériaux constructifs des principaux composants :Corps et couvercle: Fonte Nodulaire / Boule: Fonte revêtue EPDM (Fig 3240N) /Fonte revêtue de NBR (3240NBR) / Siège: EPDM ou NBR
3141N3141NBR•
3240N3240NBR•
Válvulas de Retención de Membrana Labiadas PN 16.Diseño bridas integrales EN1092/2 PN 16, dos cuerpos atornillados.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpos: H. Fdo GG25 epoxitado / membrana de cierre: EPDM / Anillo: Latón.Otras Versiones: Otras conexiones: Rosca BSPP, otros materiales del cuerpo: F. Nodular, otrasmembranas: Neopreno, Caucho Natural, Hypalon, NBR, cuerpo con ejecución de paso múltiple,diseño especial sistemas contra-incendios (Consultar con Ventas).Lip Membrane Check Valves PN 16.Integral Flange ends design EN1092/2 PN 16, split bolted body .Main parts material description:Body: C. Iron GG 25 – epoxy coated / closure diaphragm: EPDM / seal: brassOther Styles: Other connections: Threaded ends, other body materials: Ductile Iron, otherdiaphragms: Neoprene, Natural Rubber, Hypalon, NBR, multiple passage body design, specialdesign for fire fighting systems. (Consult sales Dept.).Clapets de Retenue à Membrane Labiées PN 16A brides intégrales EN1092/2 PN 16, corps boulonnés.Matériaux constructifs des principaux composants :Corps : Fonte grise GG 25 – époxyte / membrane: EPDM / joint : laiton.Autres réalisations: Différents raccordements : Taraudés BSPP, Différents matériaux du corps:Fonte Nodulaire, Différentes membranes: Néoprène, Caoutchouc Naturel, Hypalon, NBR, designdu corps à passage multiple, design special pour les systèmes contre les incendies (Consulternotre service de ventes).
521B
• •
Válvulas de Retención de Bola y Labiadas / Ball Check Valves / Clapets de non Retour à Boule
Ondastop
3240N0000000403240NBR0000040 40 52 9
3240N0000000503240NBR0000050 50 62 9,6
3240N0000000653240NBR0000065 65 78 14,5
3240N0000000803240NBR0000080 80 101 20,4
3240N0000001003240NBR0000100 100 134 24
3240N0000001253240NBR0000125 125 185 41
3240N0000001503240NBR0000150 150 248 62,6
3240N0000002003240NBR0000200 200 482 84,5
3240N0000002503240NBR0000250 250 918 161
3240N0000003003240NBR0000300 300 1.455 283
521B0000000050 50 955 11
521B0000000065 65 1.095 15
521B0000000080 80 1.345 20
521B0000000100 100 1.600 27
521B0000000125 125 1.870 34
521B0000000150 150 3.360 64
521B0000000200 200 4.970 85
521B0000000250 250 6.780 100
521B0000000300 300 12.455 134
521B0000000350 350 18.545 228
521B0000000400 400 20.790 370
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Válvulas de Retención Wafer de Doble Plato
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas de Retención son dispositivos auto accionados por el propio f uido que previene el retroceso del mismo a la parte presurizada de la instalación. Las Válvulas de Retención de Doble Plato son una op-ción económica y ligera para utilización en plantas industriales ó de instalaciones de climatización central. Su diseño Wafer para montaje entre bridas las hace muy mane-jables siendo aconsejables para tamaños grandes. Dos platos batientes reforzados por un muelle realizan la función de cierre y previsión de retorno de f ujo en la instala-ción. Ofrecen una baja pérdida de carga en comparación a otros diseños de válvulas de construcción Wafer.
Válvulas de Retención de Flujo auto accionadas por el f uido * Cierre por platos, asiento vulcanizado al cuerpo: Tasa de Fuga nº 0 * Diseño Uni-direccional (observar f echa dirección de f ujo en montaje) * Presión de apertura mínima: observar tabla por tamaños y posición de montaje * Rating de Presión de Diseño estándar: PN 16 (PN 10 desde DN 350 hasta DN 600)* Tamaños constructivos DN 50-600* Temperaturas de Diseño: EPDM: 120ºC – NBR: 80ºC * Longitud de construcción EN 558 S16 (S50 para DN 600) * Para montaje entre bridas EN 1092 PN 10-16 estándar, otros bajo demanda* Pruebas EN 12266-1* Marcado EN 19* Homologación PED 97/23/CE*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Aplicaciones Generales
Agua caliente, fría* Lubricantes
Cuerpo diseño W afer, de robusta construc-ción y de fácil maniobra Discos con tratamiento de nickel
Placa de Identif cación
Juntas de estanqueidad de EPDM integrales aho-rra juntas de montaje
Asientos vulcanizados en el cuerpo
Opciones
Otros materiales constructivos * Otras Presiones de Diseño, tamaños y Normas. API
Nº Parte Material1 Cuerpo Hierro Fundido EN-JL1040 (GG25) / Acero Inoxidable 316 2 Disco Fundición Nodular Niquelado EN- JS1030 (GGG40) / Acero Inox. 3163 Asiento EPDM / NBR4 Eje Acero Inoxidable5 Resorte Acero Inoxidable6 Espárrago Acero7 Casquillo Tef ón
DN L ØD ØC
mm inch50 2” 43 109 6565 2½” 46 129 8080 3” 64 144 94
100 4” 64 164 110125 5” 70 194 145150 6” 76 220 170200 8” 89 275 224250 10” 114 330 265300 12” 114 380 310350 14” 127 440 362400 16” 140 491 412450 18” 152 541 450500 20” 152 596 505600 24” 222 698 624
Válvulas de Retención * Check Valves * Vannes à non-retour
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
CH2222E0000050 50 20 1,6
CH2222E0000065 65 22 1,9
CH2222E0000080 80 30 2,7
CH2222E0000100 100 38 4,2
CH2222E0000125 125 49 6,8
CH2222E0000150 150 62 10,7
CH2222E0000200 200 105 17,2
CH2222E0000250 250 150 28,7
CH2222E0000300 300 214 33
CH2222E0000350 350 414 71
CH2222E0000400 400 577 99
CH2222E0000450 450 833 118
CH2222E0000500 500 1.083 180
CH2222E0000600 600 1.354 549
CH2263E0000050 50 24 1,6
CH2263E0000065 65 30 1,9
CH2263E0000080 80 39 2,7
CH2263E0000100 100 53 4,2
CH2263E0000125 125 69 6,8
CH2263E0000150 150 94 10,7
CH2263E0000200 200 170 17,2
CH2263E0000250 250 259 28,7
CH2263E0000300 300 374 33
CH2263E0000350 350 684 71
CH2263E0000400 400 1.007 99
CH2263E0000450 450 1.377 118
CH2263E0000500 500 1.774 180
CH2263E0000600 600 2.708 549
Válvulas de retención de Doble Plato.Diseño Wafer para montaje entre bridas EN 1092-1 tipo 11 PN 10/16.Longitud de Construcción EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Presión Diseño PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido / Platos: Fundición Nodular / Cierre: EPDM.Otras Versiones: Cierres elásticos de NBR. (Sin suplemento de precio)Dual Plate swing Check Valves.Wafer Design to inst all between flanges EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Face to face length EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Design Pressure PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Main parts material description:Body: Cast Iron / Plates: Nodular cast Iron / Sealing: EPDMOther Styles: NBR sealing. (No extracharge)Clapets de non-retour à double battants.Type Wafer pour montage entre brides EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Ecartement suivant EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Rating: PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Matériaux des principaux éléments :Corps : Fonte / Clapets : Fonte à Graphite Sphéroïdal / Siège : EPDMAutres réalisations: portée en NBR. (sans supplément de prix)
Válvulas de retención de Doble Plato.Diseño Wafer para montaje entre bridas EN 1092-1 tipo 11 PN 10/16.Longitud de Construcción EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Presión Diseño PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: Hierro Fundido / Platos: Acero Inox. 316 / Cierre: EPDM.Otras Versiones: cierres elásticos de NBR. (Sin suplemento de precio)Dual Plate Swing Check Valves.Wafer Design to inst all between flanges EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Face to face length EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Design Pressure PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Main parts material description:Body: Cast Iron / Plates: Stainless Steel 316 / Sealing: EPDMOther Styles: NBR sealing. (No extracharge)Clapets de non-retour à double battants.Type Wafer pour montage entre brides EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Ecartement suivant EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Rating: PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Matériaux des principaux éléments :Corps : Fonte / Clapets : Acier Inox. 316 / Siège : EPDMAutres réalisations: portée en NBR. (sans supplément de prix)
CH2222
•
CH2263
• • •
Válvulas de Doble Plato Tipo Wafer / Dual Plate Check Valves / Clapets Double Battant
CH6666E0000050 50 1,6
CH6666E0000065 65 1,9
CH6666E0000080 80 2,7
CH6666E0000100 100 4,2
CH6666E0000125 125 6,8
CH6666E0000150 150 10,7
CH6666E0000200 200 17,2
CH6666E0000250 250 28,7
CH6666E0000300 300 33
CH6666E0000350 350 71
CH6666E0000400 400 99
CH6666E0000450 450 118
CH6666E0000500 500 180
CH6666E0000600 600 549
Válvulas de retención de Doble Plato.Diseño Wafer para montaje entre bridas EN 1092-1 tipo 11 PN 10/16.Longitud de Construcción EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Presión Diseño PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo: A351CF8M / Platos: Acero Inox. 316 / Cierre: EPDM.Otras Versiones: cierres elásticos de NBR. (Sin suplemento de precio)Dual Plate Swing Check Valves.Wafer Design to inst all between flanges EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Face to face length EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Design Pressure PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Main parts material description:Body: A351CF8M / Plates: Stainless Steel 316 / Sealing: EPDMOther Styles: NBR sealing. (No extracharge)Clapets de non-retour à double battants.Type Wafer pour montage entre brides EN 1092-1 type 1 1 PN 10/16.Ecartement suivant EN558-1 Serie 16 (DN50-500) / Serie 50 (DN600)Rating: PN 16 (DN50-300) / PN 10 (DN350-600)Matériaux des principaux éléments :Corps : A351CF8M / Clapets : Acier Inox. 316 / Siège : EPDMAutres réalisations: portée en NBR. (sans supplément de prix)
CH6666
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s d
e c
on
tro
l au
toacc
ion
ad
as
7
Válvulas de Membrana Auto-accionadas
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las válvulas auto accionadas de mem-brana constituyen una opción simple y económica para el control de variables como caudal, presión, f ujo y nivel en todo tipo de sistemas de agua y líneas de procesos compatibles con la mem-brana y materiales del cuerpo principal. Estas válvulas se componen de dos partes principales, el cuerpo principal y el sistema de pilotaje. El principio de funcionamiento está basado en la propia acción del f uido sobre la membrana, la acción de apertura y cierre de la mem-brana por el f uido se consigue gracias a las conexiones entre el pilotaje y la vál-vula tomadas aguas arriba y debajo de la válvula.
Temperatura de trabajo -10ºC a 50ºC * Rating de Presión de Diseño: PN6, PN10 ó PN16 en función de la elección del material de la membrana* Bridas de acuerdo a EN1092 PN 16 (DIN2533) *Uniones roscadas DIN 259 (BSPP)
Partes y Materiales Principales
Dimensiones de Válvula Principal (mm)
Opciones
Válvulas en ángulo 90º de paso* cuerpos de material Acero Inoxidable* Diferentes materiales de membranas* Combinación de pilotos especiales*
Aplicaciones Generales
Interrupción de paso por control solenoide* Control de nivel por f otador* Reductora y sostenedora de presión* Limita-ción de velocidad* Control de Caudal* Anti ariete*
Cuerpo Revestido de Epoxi; para facilitar la protección de las agre-siones ambientales.
Versatilidad de Funciones; gracias al principio de funcionamiento de su diseño el cual permite adaptar diferentes pilotajes para realizar diversas funciones. (Consultar po-sibilidades de funciones piloto).
Flujo Favorable; favorable a una baja pérdida de carga en la ins-talación.
Fácil Mantenimiento; el recambio de las mem-branas es la única ope-ración de mantenimiento requerida, puede ser rea-lizada sin desmontar la válvula de la línea.Estanqueidad Absoluta; Gracias al cierre de cau-cho de la válvula princi-pal. Baja turbulencia in-terna gracias al especial diseño hidrodinámico.
CONEXIÓN DN Lmm
hmm
Hmm
ROSCA R 1” 184 26 90ROSCA R 1-¼ “ 180 32 95ROSCA R 1-½ “ 180 32 95ROSCA R 2” 186 37 100ROSCA R 2-½“ 186 45 115BRIDAS 80 255 90 190BRIDAS 100 315 110 225BRIDAS 125 335 128 255BRIDAS 150 410 145 295BRIDAS 200 410 170 340BRIDAS 250 650 205 407BRIDAS 300 650 230 465
ITEM PARTE MATERIAL CONTRUCTIVO1 Cuerpo Fundición Nodular GGG40 Epoxy2 Tapa Fundición Nodular GGG40 Epoxy3 Membrana Caucho Natural reforzado de Nylon4 Tornillería Acero Niquelado
Presión de Trabajo
Estándar 1,5 a 10 bar-g
Opcional0,7 a 6 bar-g2 a 16 bar-g
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula hidráulica de membrana autoaccionadaFunción de apertura/cierre por electroválvula N/C (EVC) ó N/A (EVA)Conexiones de válvula principal:- rosca BSPP (VMXR-EV)- bridas DIN EN1092 PN16 (VMXB-EV)Membrana para presión de trabajo estándar: 1,5 a 10 barOtras opciones de presión de trabajo: 0,7 a 6 bar – 2 a 16 barMateriales de construcción válvula principal:Cuerpo y Tapa: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho NaturalElectroválvula piloto, opciones de tensión XXX = 220Vac, 110/ 24/ 12 Vac/dcIncluye ensamblaje con filtro de toma, racordería de latón y flexiblesOtros ejecuciones sobre demanda: Consultar con nuestro Departamento de Ventas.Self-acting hydraulic diaphragm valveFunction: open/close by solenoid valve N/C (EV C) or N/O (EVA)Main valve end connections:- screwed BSPP (VMXR-EV)- flanged DIN EN1092 PN16 (VMXB-EV)Diaphragm for standard working pressure: 1,5 to 10 barOther working pressure options: 0,7 to 6 bar – 2 to 16 barMain valve materials of construction:Body and Cover: Ductile Iron GGG40 / Diaphragm: Natural RubberSolenoid pilot valve, supply options XXX = 220Vac, 110/ 24/ 12 Vac/dcAssembly with brass compression fitting, inner strainer and flexible hoses includedOther styles on request: Consult our Sales Dept.Vanne hydraulique à membrane auto-actionnée, pilotée par électrovanne,N/C (EVC) ou N/O (EVA)Raccordement de vanne principale:- taraudée BSPP (VMXR-EV)- à brides DIN EN1092 PN16 (VMXB-EV)Membrane pour pression de travail standard: 1,5 à 10 barOptions de pression de travail: 0,7 à 6 bar – 2 à 16 barMateriaux constructifs de la vanne principale:Corps et Couvercle: Fonte GS GGG40 / Membrane: Caoutchouc NaturelÉlectrovanne pilot, options de voltage XXX = 220Vac, 110/ 24/ 12 Vac/dcInclus montage avec raccordement et filtre en laiton et tuyauterie flexibleAutres réalisations: Consultez notre Dept. Ventes.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VMXR0EVCXXX025VMXR0EVAXXX025 1" 193 4
VMXR0EVCXXX032VMXR0EVAXXX032 1-1/4" 206 4
VMXR0EVCXXX040VMXR0EVAXXX040 1-1/2" 206 4
VMXR0EVCXXX050VMXR0EVAXXX050 2" 206 4
VMXR0EVCXXX065VMXR0EVAXXX065 2-1/2" 220 6
VMXR0EVCXXX080VMXR0EVAXXX080 80 314 20
VMXR0EVCXXX100VMXR0EVAXXX100 100 369 22
VMXR0EVCXXX125VMXR0EVAXXX125 125 500 36
VMXR0EVCXXX150VMXR0EVAXXX150 150 789 52
VMXR0EVCXXX200VMXR0EVAXXX200 200 1.457 70
VMXR0EVCXXX250VMXR0EVAXXX250 250 2.394 98
VMXR-EV
•
Válvulas de Control Autoaccionadas * Self-Acting Valves * Vannes Auto-Actionées
Válvulas Pilotadas de Membrana / Self Acting Diaphragm Valves / Vannes à Membrane Auto-actionnées
VMXB-EV•
VMXR0FL0000025 1" 247 4
VMXR0FL0000032 1-1/4" 260 4
VMXR0FL0000040 1-1/2" 260 4
VMXR0FL0000050 2" 260 4
VMXR0FL0000065 2-1/2" 274 6
VMXB0FL0000080 80 374 20
VMXB0FL0000100 100 430 22
VMXB0FL0000125 125 561 36
VMXB0FL0000150 150 849 52
VMXB0FL0000200 200 1.517 70
VMXB0FL0000250 250 2.454 98
Válvula hidráulica de membrana autoaccionada, función de Control Nivel por FlotadorConexiones de válvula principal:- rosca BSPP (VMXR-FL)- bridas DIN EN1092 PN16 (VMXB-FL)Membrana para presión de trabajo estándar: 1,5 a 10 barOtras opciones de presión de trabajo: 0,7 a 6 bar – 2 a 16 barMateriales de construcción válvula principal:Cuerpo y Tapa: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho NaturalIncluye ensamblaje con filtro de toma, válvula de corte manual, válvula de control develocidad de cierre y racordería en latón, flotador en bronce y flexiblesSelf-acting hydraulic diaphragm valve. Function: Float Level ControlMain valve end connections:- screwed BSPP (VMXR-FL)- flanged DIN EN1092 PN16 (VMXB-FL)Diaphragm for standard working pressure: 1,5 to 10 barOther working pressure options: 0,7 to 6 bar – 2 to 16 barMain valve materials of construction:Body and Cover: Ductile Iron GGG40 / Diaphragm: Natural RubberAssembly with compression fitting, inner strainer, manual isolating valve and closingspeed control valve in brass, float in bronze and flexible hoses includedVanne hydraulique à membrane auto-actionnée, fonction Contrôle de Niveau à FlotteurRaccordement de vanne principale:- taraudée BSPP (VMXR-FL)- à brides DIN EN1092 PN16 (VMXB-FL)Membrane pour pression de travail standard: 1,5 à 10 barOptions de pression de travail: 0,7 à 6 bar – 2 à 16 barMateriaux constructifs de la vanne principale:Corps et Couvercle: Fonte GS GGG40 / Membrane: Caoutchouc NaturelInclus montage avec raccordement, filter, vanne pour actuation manuelle et vanne derégulation de vitesse de fermeture en laiton, flotteur en bronze et tuyauterie flexible
VMXR-FL•
VMXB-FL•
Montamos el sistema de pilotaje sobre los cuerpos de válvulas en nuestro taller de acuerdo a las siguientes funciones :Válvula Hidráulica por solenoide:Es una función Todo / Nada, la válvula funciona totalmente abierta ó cerrada cuando actúa el solenoide.Válvula de Flotador:Su funcionamiento consiste en controlar el nivel de agua en depósitos de poca altura, abriéndose ó cerrándose en función de la cantidad de agua que sale del depósitopara evitar que este rebose.Válvula Reductora de Presión:Esta válvula mantiene un valor estable y prefijado a la salida mediante la acción de un piloto que gobierna la válvula. Si la presión en la salida es menor que la prefijada,la válvula queda completamente abierta. Al acercarse a la presión prefijada el piloto cierra parcialmente la válvula reduciendo la presión de salida.Válvula sostenedora de presión:Esta diseñada para mantener una presión prediseñada aguas arriba. Si la presión es superior al valor de regulación la válvula se abre liberando el fluido.Combinación de Válvula reductora y sostenedora de presión:La válvula combina ambas funciones descritas en una misma unidad.Válvula de alivio rápido de presión:Alivia la alta presión del sistema con el fin de protegerlo. Además sostienen la presión de entrada a una presión predeterminada.Válvula limitadora de caudal:Regula el caudal a una valor constante y prefijado, independientemente de las variaciones de presión, mediante un disco de orificio y un piloto limitador. Puede tambiénofrecerse una combinación de reductora de presión y limitadora de caudal.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula hidráulica de membrana autoaccionada, función Reductora de PresiónConexiones de válvula principal:- rosca BSPP (VMXR-RP)- bridas DIN EN1092 PN16 (VMXB-RP)Membrana para presión de trabajo estándar: 1,5 a 10 barOtras opciones de presión de trabajo: 0,7 a 6 bar – 2 a 16 barPiloto reductor con manómetroRango presión salida 0,5-4,5 bar (estándar) ó 1,0-6,5 bar (opcional)Materiales de construcción válvula principal:Cuerpo y Tapa: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho NaturalIncluye ensamblaje con filtro de toma, racordería de latón, válvula auto/manual yflexiblesSelf-acting hydraulic diaphragm valve. Function: Pressure Reducing V alveMain valve end connections:- screwed BSPP (VMXR-RP)- flanged DIN EN1092 PN16 (VMXB-RP)Diaphragm for standard working pressure: 1,5 to 10 barOther working pressure options: 0,7 to 6 bar – 2 to 16 barPressure reducing pilot with gaugeDownstream pressure range 0,5-4,5 bar (standard) or 1,0-6,5 bar (optional)Main valve materials of construction:Body and Cover: Ductile Iron GGG40 / Diaphragm: Natural RubberAssembly with brass inner strainer and compression fitting, auto/manual valve andflexible hoses includedVanne hydraulique à membrane auto-actionnée, fonction DétendeurRaccordement de vanne principale:- taraudée BSPP (VMXR-RP)- à brides DIN EN1092 PN16 (VMXB-RP)Membrane pour pression de travail standard: 1,5 à 10 barOptions de pression de travail: 0,7 à 6 bar – 2 à 16 barPilot réducteur avec manomètrePression de régulation 0,5-4,5 bar (standard) ou 1,0-6,5 bar (optionnel)Materiaux constructifs de la vanne principale:Corps et Couvercle: Fonte GS GGG40 / Membrane: Caoutchouc NaturelInclus montage avec raccordement et filtre en laiton, vanne auto/manuel et tuyauterieflexible
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
VMXR0RP0000025 1" 383 4
VMXR0RP0000032 1-1/4" -- 4
VMXR0RP0000040 1-1/2" 397 4
VMXR0RP0000050 2" 397 4
VMXR0RP0000065 2-1/2" 410 6
VMXB0RP0000080 80 546 20
VMXB0RP0000100 100 601 22
VMXB0RP0000125 125 732 38
VMXB0RP0000150 150 1.245 52
VMXB0RP0000200 200 1.913 70
VMXB0RP0000250 250 2.850 98VMXR-RP•
Válvulas de Control Autoaccionadas * Self-Acting Valves * Vannes Auto-Actionées
Válvulas Pilotadas de Membrana / Self Acting Diaphragm Valves / Vannes à Membrane Auto-actionnées
VMXR0SP0000025 1" 383 4
VMXR0SP0000032 1-1/4" -- 4
VMXR0SP0000040 1-1/2" 397 4
VMXR0SP0000050 2" 397 4
VMXR0SP0000065 2-1/2" 410 6
VMXB0SP0000080 80 546 20
VMXB0SP0000100 100 601 22
VMXB0SP0000125 125 732 38
VMXB0SP0000150 150 1.245 52
VMXB0SP0000200 200 1.913 70
VMXB0SP0000250 250 2.850 98
Válvula hidráulica de membrana autoaccionada, función Sostenedora de PresiónConexiones de válvula principal:- rosca BSPP (VMXR-SP)- bridas DIN EN1092 PN16 (VMXB-SP)Membrana para presión de trabajo estándar: 1,5 a 10 barOtras opciones de presión de trabajo: 0,7 a 6 bar – 2 a 16 barPiloto sostenedor con manómetro.Rango presión a sostener 0,5-4,5 bar (estándar) ó 1,0-6,5 bar (opcional)Materiales de construcción válvula principal:Cuerpo y Tapa: Fundición Nodular GGG40 / Diafragma: Caucho NaturalIncluye ensamblaje con filtro de toma, racordería de latón, válvula auto/manual yflexiblesSelf-acting hydraulic diaphragm valve. Function: Upstream Pressure RegulationMain valve end connections:- screwed BSPP (VMXR-SP)- flanged DIN EN1092 PN16 (VMXB-SP)Diaphragm for standard working pressure: 1,5 to 10 barOther working pressure options: 0,7 to 6 bar – 2 to 16 barPilot with gauge.Upstream pressure range 0,5-4,5 bar (standard) or 1,0-6,5 bar (optional)Main valve materials of construction:Body and Cover: Ductile Iron GGG40 / Diaphragm: Natural RubberAssembly with brass inner strainer and compression fitting, auto/manual valve and flexiblehoses includedVanne hydraulique à membrane auto-actionnée, Fonction DéverseurRaccordement de vanne principale:- taraudée BSPP (VMXR-SP)- à brides DIN EN1092 PN16 (VMXB-SP)Membrane pour pression de travail standard: 1,5 à 10 barOptions de pression de travail: 0,7 à 6 bar – 2 à 16 barPilot déverseur avec manomètre.Pression de régulation 0,5-4,5 bar (standard) ou 1,0-6,5 bar (optionnel)Materiaux constructifs de la vanne principale:Corps et Couvercle: Fonte GS GGG40 / Membrane: Caoutchouc NaturelInclus montage avec raccordement et filtre en laiton, vanne auto/manuel et tuyauterieflexible
VMXB-RP•
VMXR-SP•
VMXB-SP•
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
válv
ula
s re
du
cto
ras
de p
resi
ón 8
Válvulas Reductoras de Presión de Acción Directa - Serie VRCD
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Válvulas Reductoras de Presión Series VRCD son de gran importancia para asegurar la presión de entrada al sistema de abastecimiento de aguas, son válvulas de acción directa las cuales reducen la presión del agua mediante la compensación de presiones entre la cámara superior e inferior del obturador, la presión se compensa mediante la compresión del resorte, la cual puede ser f jada mediante la rotación del eje de la válvula. Si la pre-sión de salida es inferior a la f jada de regulación, el resorte empuja el pistón hacia abajo abriendo la válvula; por el contrario, si la presión de salida es mayor, el pistón sube reduciendo el caudal y por tanto bajando la presión al valor deseado. La presión establecida se mantiene constante inclu-so ante f uctuaciones a la entrada. Las Válvulas VRCD evitan daños por sobre presión al sistema, ahorran consumo de agua, minimizan el ruido en la instalación y consiguen el funcionamiento del sistema a menor presión. El principio de funciona-miento es muy similar con las Válvulas Sostenedo-ras de Presión Series VSM, las cuales mantienen la presión constante aguas arriba (a la entrada de la válvula).
Válvulas Reductoras de Presión de Acción Directa* Auto accionadas sin energía auxiliar* Control de presión a salida estable* co n rangos de ajuste de muelle 1,5-6 bar y 5-12 bar * Sentido del f ujo uni direccional * Rating de Presión: PN 10-16-25-40* longitud de construcción EN 558 S1 (DIN 3202 F1) * Bridas dimensionadas y taladradas a EN 1092-2 * Presión de Trabajo Máxima (de acuerdo a PN de la Válvula) 40 bar máximo a la entrdada / consultar por encima de 12 bar a salida * Temperatura de Trabajo Máxima: 70ºC *
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesVálvulas Sostenedoras de Presión Series VSM; Válvulas reductoras PN 64 cuerpo mecano soldado de ace-ro con tapa en GS 400 para rango de regulación de 5-12 bar a salida* Conjunto de manómetros*
Aplicaciones GeneralesLas principales aplicaciones se pueden encontrar en:-Alimentación red de agua de baja presión derivada de otra de mayor presión.-Protección de equipo sensible ó sectores de instalación.-Equipamiento hidrosanitario donde se debe mantener un nivel de presión constan-te.-Sistemas neumáticos que requieren un mantenimiento constante de la presión.-Salida en Tanques y recipientes -Cilindros de almacenamiento.
Podemos suministrar las Válvulas Reductoras ensambladas en el kit de instalación típica según muestra el esquema:1).- Válvulas de Compuerta de cierre elástico MAW 5042).- Filtro en Y – MAW 6303).- Válvula Reductora CSA4).- Carrete telescópico5).- Válvula anti golpe ariete CSA
Pistón de cierre guiado; con doble asiento, permitiendo una mayor precisión en el ajuste.
Recubrimiento del material del Cuerpo y tapa con resina Epoxi y Poliéster; asegura la duración de la válvula en planta.
Conexiones para toma de Manómetros; comproba-ción de presión entrada y salida de la válvula
Diseño simple, compacto y sin necesi-dad de accionamiento externo; la propia acción del f uido acciona la válvula.
Asiento Compensado; excelente rendimiento y precisión de regulación constante aguas abajo independientemente de las f uctuaciones de cau-dal a la entrada.
Tapa atornillada; fácil mantenimiento en planta y recambio de muelles.
Nº Parte Materiales1 Cuerpo FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO
RESINA EPOXI - POLIESTER2 Tapa FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO
RESINA EPOXI - POLIESTER3 Muelle* 55 CrSi4 Casquillo Superior BRONCE5 Casquillo Inferior BRONCE6 Junta de Asiento AC. INOX7 Obturador* AC. INOX8 Toricas y Empaquetadura* NBR9 Tuercas / Tornillos AC. INOX10 Puntas Deslizantes* PTFE (DN 125 & DN 150)11 Limitador Carrera LATON
DN A B C50 230 83 28065 290 93 32080 310 100 350100 350 117 420125 400 135 590150 450 150 690
11
Las partes marcadas con asterisco son las recomendadas para recambio en planta por dos años de servicio.
48
2
9
1
3
56
710
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Válvula Reductora de Presión de Acción Directa VRD1 PN16 / VRD2 PN16Cuerpo y tapa en Fundición Dúctil, pintura epoxitada, piston Inox, asiento y estanqueidad eninox, juntas NBR.Asiento simple equilibrado.Presión regulable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOtras Versiones: Acero Inox.Direct acting pressure reducing valve VRD1 PN16 / VRD2 PN16Body and cover: Ductile iron SG400, epoxy painted, st. steel piston,Seat and seal in St. Steel. NBR gaskets.Single balanced seatAdjustable pressure set range: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOther Styles and Options: S. SteelDétendeurs réducteurs de pression à action directe VRD1 PN16 / VRD2 PN16Corps et couvercle en fonte ductile, peinture époxy, piston Inox, siège et étanchéité en inox,joints NBRSiège simple d´équilibrage.Pression réglable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barAutres Réalisations: Acier Inox.
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) KgsVRD1PN16000050VRD2PN16000050 50 650
684 12
VRD1PN16000065VRD2PN16000065 65 781
883 19
VRD1PN16000080VRD2PN16000080 80 1.062
1.102 24
VRD1PN16000100VRD2PN16000100 100 1.346
1.452 34
VRD1PN16000125VRD2PN16000125 125 2.075
2.164 56
VRD1PN16000150VRD2PN16000150 150 2.755
2.939 74
VRD1PN25000050VRD2PN25000050 50 701
759 12
VRD1PN25000065VRD2PN25000065 65 850
978 19
VRD1PN25000080VRD2PN25000080 80 1.135
1.219 24
VRD1PN25000100VRD2PN25000100 100 1.410
1.544 34
VRD1PN25000125VRD2PN25000125 125 2.169
2.425 56
VRD1PN25000150VRD2PN25000150 150 2.941
3.253 74
Válvula Reductora de Presión de Acción Directa VRD1 PN25 / VRD2 PN25Cuerpo y tapa en Fundición Dúctil, pintura epoxitada, piston Inox, asiento y estanqueidad eninox, juntas NBR.Asiento simple equilibrado.Presión regulable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOtras Versiones: Acero Inox.Direct acting pressure reducing valve VRD1 PN25 / VRD2 PN25Body and cover: Ductile iron SG400, epoxy painted, st. steel piston,Seat and seal in St. Steel. NBR gaskets.Single balanced seatAdjustable pressure set range: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOther Styles and Options: S. SteelDétendeurs réducteurs de pression à action directe VRD1 PN25 / VRD2 PN25Corps et couvercle en fonte ductile, peinture époxy, piston Inox, siège et étanchéité en inox,joints NBRSiège simple d´équilibrage.Pression réglable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barAutres Réalisations: Acier Inox.
VRD1 PN16VRD2 PN16• •
VRD1 PN25VRD2 PN25• •
Válvulas de Control Autoaccionadas * Self-Acting Valves * Vannes Auto-Actionées
Válvulas Reductoras de Presión de Acción Directa / Direct Acting Pressure Reducing Valves / Détendeurs de Pression d’action Direct
* Kit Manómetros NO incluido en el precio* Kit Pressure Guge NOT included in price* Jeu de manomètres NON inclus dans le prix.
* Kit Manómetros NO incluido en el precio* Kit Pressure Guge NOT included in price* Jeu de manomètres NON inclus dans le prix.
VRD1PN40000050VRD2PN40000050 50 779
823 12
VRD1PN40000065VRD2PN40000065 65 984
1.060 19
VRD1PN40000080VRD2PN40000080 80 1.237
1.332 24
VRD1PN40000100VRD2PN40000100 100 1.632
1.743 34
VRD1PN40000125VRD2PN40000125 125 2.600
2.738 56
VRD1PN40000150VRD2PN40000150 150 3.361
3.529 74
Válvula Reductora de Presión de Acción Directa VRD1 PN40 / VRD2 PN40Cuerpo y tapa en Fundición Dúctil, pintura epoxitada, piston Inox, asiento y estanqueidad eninox, juntas NBR.Asiento simple equilibrado.Presión regulable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOtras Versiones: Acero Inox.Direct acting pressure reducing valve VRD1 PN40 / VRD2 PN40Body and cover: Ductile iron SG400, epoxy painted, st. steel piston,Seat and seal in St. Steel. NBR gaskets.Single balanced seatAdjustable pressure set range: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barOther Styles and Options: S. SteelDétendeurs réducteurs de pression à action directe VRD1 PN40 / VRD2 PN40Corps et couvercle en fonte ductile, peinture époxy, piston Inox, siège et étanchéité en inox,joints NBRSiège simple d´équilibrage.Pression réglable: VRD1 1,5 - 6 bar / VRD2 5 - 12 barAutres Réalisations: Acier Inox.
VRD1 PN40VRD2 PN40• • * Kit Manómetros NO incluido en el precio
* Kit Pressure Guge NOT included in price* Jeu de manomètres NON inclus dans le prix.
VRD2PN64000050 50 2.173 11,2
VRD2PN64000065 65 2.807 18,4
VRD2PN64000080 80 3.623 27
VRD2PN64000100 100 4.936 33,9
VRD2PN64000125 125 5.887 43,1
VRD2PN64000150 150 7.517 75
Válvula Reductora de Presión de Acción Directa VRD2 PN 64Cuerpo y tapa en Fundición Dúctil, pintura epoxitada, piston Inox, asiento y estanqueidad eninox, juntas NBR. Asiento simple equilibrado.Presión regulable de 5 - 12 barDirect acting pressure reducing valve VRD2 PN64Body and cover: Ductile iron SG400, epoxy painted, st. steel piston,Seat and seal in St. Steel. NBR gaskets. Single balanced seatAdjustable pressure set range: 5 - 12 barDétendeurs réducteurs de pression à action directe VRD2 PN64Corps et couvercle en fonte ductile, peinture époxy, piston Inox, siège et étanchéité en inox,joints NBR. Siège simple d´équilibrage.Pression réglable de 5 -12 bar.
VRD2 PN64
• •* Kit Manómetros NO incluido en el precio* Kit Pressure Guge NOT included in price* Jeu de manomètres NON inclus dans le prix.
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
ven
tosa
s
9
Ventosas Automáticas Multifuncionales Sistemas de Abastecimiento Aguas - Series 2FOX and 3FOX
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las ventosas son dispositivos que permi-ten la adecuada operación de las líneas permitiendo la descarga de las bolsas de aire así como la entrada de aire duran-te el llenado y drenado de las tuberías. Las Ventosas Series FOX son de diseño compacto, de simple cámara ocupando muy poco espacio en la instalación y dis-posición de tuberías. Estas series son de doble y triple efecto aunque mantie-nen las mismas dimensiones exteriores. Disponen de accesorios modulares tales como el mecanismo AS (anti golpe de ariete) que controla la velocidad de des-carga del aire y se suministra para au-mentar el rendimiento de la ventosa.
Ventosas Automáticas Compactas de Multi función * Diversas funciones en función de la colocación del bloque móvil interior: dob le función, doble función con anti golpe ariete, triple función y triple función con anti golpe ariete * Tamaños Constructivos DN 50 – DN 200 *Para tuberías desde DN 50 a DN 1200* Rating de Presión: PN 10-16-25-40* Bridas móviles dimensionadas UNI/ISO 2531 PN 16 / EN 1092 y taladrad as a la especif cación del rating* Conexión Roscada en 2” * Presión de Trabajo Máxima (de acuerdo a PN de la Válvula) 40 bar máximo * Presión de Trabajo Mínima: 0.3 bar* Temperatura de Trabajo Máxima: 70ºC *
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Modelo MAX: Ventosa tres funciones con válvula de aislamiento incorporada, de paso to-tal* f otador de inoxidable guiado* construcción DN 50-150, rosca 2”, Presión Máx. 25 bar, Presión Mín. 0.3 bar * para conducciones desde DN 50 hasta DN 600
Mod. GOGLIA:Ventosa tres funciones de paso total* Cuerpo cilíndrico construido en acero Inoxidable 304, espaciadores, difusores aerodinámicos y f ltro retenidos por una brida inferior y otra superior* Presión Máx. 25 bar , Presión Mín. 0.5 bar * para conducciones desde DN 600 hasta DN 900 (MOD. 150) y DN 900 a DN 1400 (MOD. 200).
Cuerpo con guías internas solidarias; permiten una alta precisión en el deslizamiento del f otador y empuje vertical al tiempo que facilitan la circula-ción del aire.
Cuerpo Compacto y resis-tente a la corrosión; cons-trucción en Fundición Dúctil GS400-12 con revestimien-to interno y externo de pin-tura en polvo EPOXI, con cámara única.
Flotador cilíndrico de polipro-pileno compacto y f namente mecanizado; evita el fenóme-no de deformación a elevada presión, asegura una gran precisión de deslizamiento y evita fenómeno de «ventura» y «cierre dinámico» durante las fases de entrada y salida de aire.
Brida Móvil; Gran versatilidad, Rating PN 10-16-25-40.
Tapa atornillada; fácil mantenimien-to en planta y recambio de muelles.
N’ Parte Materiales1 Cuerpo FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER2 Tapa FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER3 Brida Móvil* FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER4 Disco Superior* POLIPROPILENO5 Boquilla LATON6 Flotador* POLIPROPILENO7 Grifo Vaciado LATON8 Toricas y Empaquetadura* NBR9 Tuercas / Tornillos AC. INOX
* Las partes marcadas con asterisco son las recomendadas para recambio en planta por dos años de servicio.
CONSTRUCCION DN A B C DROSCADA 1” 113 205 = CH45ROSCADA 2” 142 260 = CH75BRIDAS 50 142 275 165 =BRIDAS 65 142 275 185 =BRIDAS 80 174 300 200 =BRIDAS 100 217 350 220 =BRIDAS 125-150R 267 425 250 =BRIDAS 150-200R 325 490 285 =BRIDAS 200 330 565 340 =BRIDAS 250-300R 415 765 455 =
Modelo MAX Mod. GOGLIA
DN Tuberías DN VentosaDN 50-250 “DN 50 (2””)-65”DN 250-450 DN 80DN 450-550 DN 100DN 550-700 DN 125-150DN 700-1000
DN 200
La siguiente tabla nos muestra el DN de la ventosa considerando un llenado de tubería a una velocidad de 1 mt/seg.
4 592
8
6
1
7
3
*Medidas nominales sujetas a tolerancias de fabricación
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Ventosa doble función modelo V2F FOX PN16Para llenado, vaciado. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN102 Function Air Valves for aqueducts V2F FOX PN16For Air Inflow, Air Outflow. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPPOptions: Fixed flange, PN10Ventouse double fonction modèle V2F FOX PN16Pour le remplissage, vidange. Modèle compact. Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
V2FFOXB1600040 40 252 7,8
V2FFOXB1600050 50 252 8.6
V2FFOXB1600060 60 257 9
V2FFOXB1600065 65 257 9
V2FFOXB1600080 80 332 12,5
V2FFOXB1600100 100 445 19,7
V2FFOXB1600125 125 728 32
V2FFOXB16R0150V2FFOXB16T0150 150 753
1.1183656
V2FFOXB16R0200V2FFOXB16T0200 200 1.154
1.9225894
V2FFOXB16T0250 250 3.611 123
V2FFOXB16R0300 300 3.703 124
V2FFOXRPN16025 1" 164 3.2
V2FFOXRPN16050 2" 223 6.2
V2FFOXB2500040 40 277 7,8
V2FFOXB2500050 50 277 8.6
V2FFOXB2500060 60 282 9,1
V2FFOXB2500065 65 282 9,1
V2FFOXB2500080 80 365 12,5
V2FFOXB2500100 100 490 22,2
V2FFOXB2500125 125 801 33
V2FFOXB25R0150V2FFOXB25T0150 150 828
1.23036,756,7
V2FFOXB25R0200V2FFOXB25T0200 200 1.270
2.11458
91,7
V2FFOXB25T0250 250 3.972 121
V2FFOXB25R0300 300 4.073 122
V2FFOXRPN25025 1" 179 3.2
V2FFOXRPN25050 2" 245 6.2
V2F FOX PN25
Ventosa doble función modelo V2F FOX PN25Para llenado, vaciado. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN102 Function Air Valves for aqueducts V2F FOX PN25For Air Inflow, Air Outflow. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPP.Options: Fixed flange, PN10Ventouse double fonction modèle V2F FOX PN25Pour le remplissage, vidange. Modèle compact. Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10
• •
V2F FOX PN16
V2FFOXB4000040 40 352 7,8
V2FFOXB4000050 50 352 8.6
V2FFOXB4000060 60 360 9,1
V2FFOXB4000065 65 360 9,1
V2FFOXB4000080 80 465 12,5
V2FFOXB4000100 100 623 22,2
V2FFOXB4000125 125 1.019 33
V2FFOXB40R0150V2FFOXB40T0150 150 1.054
1.56536,759
V2FFOXB40R0200V2FFOXB40T0200 200 1.615
2.69061,394,7
V2FFOXB40T0250 250 5.055 123
V2FFOXB40R0300 300 5.185 124
V2FFOXRPN40025 1" 229 3.2
V2FFOXRPN40050 2" 312 6.2
V2F FOX PN40
Ventosa doble función modelo V2F FOX PN40Para llenado, vaciado. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN102 Function Air Valves for aqueducts V2F FOX PN40For Air Inflow, Air Outflow. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPPOptions: Fixed flange, PN10Ventouse double fonction modèle V2F FOX PN40Pour le remplissage, vidange. Modèle compact. Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10
• •
Ventosa Automáticas de Doble Función p ara Conducciones de Agua / 2 Function Air Valves / Ventouse Double Fonction
Opciones: Dispositivo antigolpe ariete. ConsultarOptions: Anti water-hammer device. Consult usOptions: Dispositif anti coup de bélier. Consultez
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Ventosa trifuncional modelo V3F FOX PN16Para llenado, vaciado y purga en carga. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN103 Function Air Valves for aqueducts V3F FOX PN16For Air Inflow, Air Outflow and Air Release. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPP.Options: Fixed flange, PN10Ventouse triple fonction modèle V3F FOX PN16Pour le remplissage, vidange et purge en charge. Modèle compact.Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
V3FFOXB1600040 40 277 8
V3FFOXB1600050 50 277 8.8
V3FFOXB1600060 60 286 9.2
V3FFOXB1600065 65 286 9.2
V3FFOXB1600080 80 375 13
V3FFOXB1600100 100 495 22,3
V3FFOXB1600125 125 812 34,7
V3FFOXB16R0150V3FFOXB16T0150 150 835
1.18339
57,3
V3FFOXB16R0200V3FFOXB16T0200 200 1.214
2.03253,592,2
V3FFOXB16T0250 250 3.751 118
V3FFOXB16R0300 300 3.920 121
V3FFOXRPN16025 1" 193 4.10
V3FFOXRPN16050 2" 252 6.40
V3FFOXB2500040 40 280 8
V3FFOXB2500050 50 304 8.8
V3FFOXB2500060 60 314 9.2
V3FFOXB2500065 65 314 9.2
V3FFOXB2500080 80 413 13
V3FFOXB2500100 100 544 22,3
V3FFOXB2500125 125 882 34,7
V3FFOXB25R0150V3FFOXB25T0150 150 918
1.30139
57,3
V3FFOXB25R0200V3FFOXB25T0200 200 1.335
2.23553,592,2
V3FFOXB25T0250 250 4.125 118
V3FFOXB25R0300 300 4.312 121
V3FFOXRPN25025 1" 213 4.10
V3FFOXRPN25050 2" 280 6.40
V3F FOX PN25
Ventosa trifuncional modelo V3F FOX PN25Para llenado, vaciado y purga en carga. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN103 Function Air Valves for aqueducts V3F FOX PN25For Air Inflow, Air Outflow and Air Release. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPP.Options: Fixed flange, PN10Ventouse triple fonction modèle V3F FOX PN25Pour le remplissage, vidange et purge en charge. Modèle compact.Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10• •
V3F FOX PN16
V3FFOXB4000040 40 387 8
V3FFOXB4000050 50 387 8.8
V3FFOXB4000060 60 400 9.2
V3FFOXB4000065 65 400 9.2
V3FFOXB4000080 80 526 13
V3FFOXB4000100 100 692 22,3
V3FFOXB4000125 125 1.122 34,7
V3FFOXB40R0150V3FFOXB40T0150 150 1.169
1.65639
57,3
V3FFOXB40R0200V3FFOXB40T0200 200 1.700
2.85253,592,2
V3FFOXB40T0250 250 5.251 118
V3FFOXB40R0300 300 5.487 121
V3FFOXRPN40025 1" 270 4.10
V3FFOXRPN40050 2" 356 6.40
V3F FOX PN40
Ventosa trifuncional modelo V3F FOX PN40Para llenado, vaciado y purga en carga. Modelo compacto. Paso total. Paso reducidoCuerpo, tapa y brida fundición dúctil, epoxitada, flotador de polipropileno, juntas de EPDMConexión brida orientable DIN PN 16/25/40. Conexión roscada BSPPOpciones: Brida fija, PN103 Function Air Valves for aqueducts V3F FOX PN40For Air Inflow, Air Outflow and Air Release. Compact design. Full bore. Reduced boreBody, cover and mobile flange in SG Iron. epoxy coated,Polypropilene Float, EPDM GasketsMobile flange connection PN 16/25/40. Screwed end connection BSPP.Options: Fixed flange, PN10Ventouse triple fonction modèle V3F FOX PN40Pour le remplissage, vidange et purge en charge. Modèle compact.Passage intégral. Passage réduitCorp,couvercle et brides en fonte GS, revêtue d´époxy ,flotteur de polypropylène, joints EPDMÉquipée de bride mobile DIN PN16/25/40. Connexion taraudée BSPPOptions: Fixe bride, PN10
• •
Ventosa Automáticas de Triple Función para Conducciones de Agua / 3 Function Air Valves / Ventouse Triple Fonction
Opciones: Dispositivo antigolpe ariete. ConsultarOptions: Anti water-hammer device. Consult usOptions: Dispositif anti coup de bélier. Consultez
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Eliminadores de aire automáticos p/ redes de abastecimientos de agua PN10/16-PN25-PN40Conexión a línea rosca 1" Rp DIN259 BSPP,para eliminación de aire en conductos de hasta DN 200Cuerpo y Tapa: F. Dúctil GS 400.12 / Boya: Acero Inoxidable / Tobera: Inox / Junta: EPDMPresión Mínima: 0.1 bar a 20º C – pintura EPOXI al Poliéster.Otras medidas bajo demandaAutomatic Air Release Valves for aqueducts PN10/16-PN25-PN40Line end connection 1" Rp DIN259 BSPP, for air release from duct s up to DN 200Body and cover: Ductile Iron GS400.12 / Float: St. Steel / Nozzle: St. Steel / Gasket: EPDMMinimum Working Pressure. 0.1 bar at 20ºC – Polyester EPOXI coating.Other sizes on request.Eliminateurs d’ air pour réseaux d’ eaux PN10/16-PN25-PN40Raccordement à ligne taraudée 1" Rp DIN259 BSPP,pour l’ élimination d’ air de lignes jusqu’ au DN 200Corps et couvercle: Fonte Ductile GS400.12 / Flotteur: A. Inox / Nozzle : A. Inox / Joint :EPDM Pression de travail minime 0.1 bar à 20º C – Peinture EPOXI polyesterAutres dimensions sur demande
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE Kgs
FOX1VENT160000 PN10/16 146 6
FOX1VENT250000 PN25 146 6
FOX1VENT400000 PN40 195 6
FOX1VENT
EOLOVENT160000 PN10/16 183 6
EOLOVENT250000 PN25 203 6
EOLOVENT
Eliminadores de aire automáticos para redes de abastecimientos de agua PN10/16-PN25Conexión a línea rosca 1" Rp DIN259 BSPP,diseño de dos cuerpos atornilladosCuerpos: F. Dúctil GS 400.12 / Boya: A. Inox vulcanizado de EPDM /Tobera: latón e Inox / junt a: NBRPresión Mínima: 0.2 bar a 20º C – pintura EPOXI al Poliéster.Automatic Air Release Valves for aqueducts PN10/16-PN25Line end connection 1" Rp DIN259 BSPP,for air release from ducts up to DN 200, bolted bodiesBodies: Ductile Iron GS400.12 / Float: St. Steel EPDM Vulcanised /Nozzle: Brass / St. Steel / Gasket: NBRMinimum Working Pressure. 0.2 bar at 20ºC – Polyester EPOXI coating.Eliminateurs d’ air pour réseaux d’ eaux PN10/16-PN25Raccordement à ligne taraudée 1" Rp DIN259 BSPP,deux corps boulonnéesCorps :Fonte Ductile GS400.12 / Flotteur: A. Inox vulcanisée EPDM /Nozzle : Laiton / Inox / Joint : NBRPression de travail minime 0.2 bar à 20º C – Peinture EPOXI polyester• •
Eliminadores de Aire Automáticos para Conducciones de Agua / Automatic Air Relief Valves for Aqueducts / Eliminateurs d’ air pour Resseau des Eaux
YVA42816020000 3/4 15 0,2
YVA42816030000 1 20 0,2
YVA42815030000 3/4 16 0,2
YVA42815040000 1 25 0,2
XFL05304010000 40 29 2
XFL05304020000 50 34 2,9
XFL05304030000 65 38 3,7
XFL05304040000 80 45 4,7
XFL05304050000 100 51 5,7
XFL05305010000 40 31 2,4
XFL05305020000 50 38 3,2
XFL05305030000 65 44 4,7
XFL05305040000 80 52 6
XFL05305050000 100 65 7,9
XFL01505010000 50/65 48 3
FOX1VENTEOLOVENTAccesoriosAccessories
Accesorios-Válvula de bola con drenaje M/H 3/4” y 1” rosca gas PN16/25 (YV A42816)-Válvula de bola rosca 3/4” y 1” gas PN40 (YVA42815)-Brida en acero inox. roscada 3/4” ó 1” PN16 (XFL053040) PN25/40 (XFL053050)-Brida múltiple en fundición dúctil epoxitada roscada 3/4” ó 1” PN10/16/25/40 (XFL015050)
Accessories-Ball valve with drainage tap M/F 3/4” and 1” threaded G PN16/25 (YVA42816)-Ball valve threaded 3/4” and 1” G PN40 (YVA42815)-Flange in st. steel threaded 3/4” or 1” PN16 (XFL053040) PN25/40 (XFL053050)-Multiple flange in duct. iron epoxy coated threaded 3/4” or 1” PN10/16/25/40 (XFL015050)
Accessoires-Vanne à boule avec drainage taraudée M/F 3/4” et 1” G PN16/25 (YVA42816)-Vanne à boule taraudée 3/4” et 1” G PN40 (YVA42815)-Bride en acier inox. taraudée 3/4” ou 1” PN16 (XFL053040) PN25/40 (XFL053050)-Bride múltiple en fonte GS epoxitée taraudée 3/4” ou 1” PN10/16/25/40 (XFL015050)
• •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Ventosas Automáticas Multi-Funcionales Sistemas Aguas Residuales - Serie SCF
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Ventosas Automáticas de triple efec-to SCF están basadas en el concepto ci-nético de eliminación de aire en las tube-rías de conducción de aguas. El diseño constructivo de estas series permite su utilización en los sistemas de aguas re-siduales con una gran entrada de aire y eliminación del mismo durante las fases de llenado ó vaciado del sistema de con-ducción. El diseño del cuerpo está espe-cialmente concebido para este servicio con paredes en inclinación y altura para evitar acumulación de depósitos, grasas y otros residuos presentes en aguas resi-duales. Así mismo el f otador, construido en acero inoxidable anti corrosivo, está guiado para evitar desplazamientos por sólidos.
Ventosas Automáticas Compactas de Multi función para aguas residuales y sucias * Función de triple efecto con el Mod. SCF * Tamaños Cons-tructivos DN 50 – DN 200 *Para tuberías desde 1” Roscada, DN 50 a DN 1000* Rating de Presión: PN 16 (Mod. SCF) * Bridas dimensionadas UNI/ISO 2531 PN 16 / EN 1092 y taladradas a la especif cación del rating* Presión de Trabajo Máxima (de acuerdo a PN de la Válvula) 16 bar máximo Temperatura de Trabajo Máxima: 70ºC *
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Válvulas Roscadas 1”* Curva de Polipropileno para evacua-ción de malos olores*
Aplicaciones Generales
Cuerpo inferior con guías in-ternas solidarias; de mayor tamaño, las guías permiten una alta precisión en el desli-zamiento del f otador y empu-je vertical, con inclinación en paredes internas para evitar depósitos de partículas en sis-temas fecales.
Cuerpo Compacto y resistente a la corrosión; construcción en Fundición Dúctil GS400-12 con revestimiento interno y externo de pintura en polvo EPOXI.
Tapa atornillada; fácil mante-nimiento en planta y recambio partes interiores
Sistema de eliminación de aire; con casquillo plástico sobre la junta de la varilla colocado en un separador aislan-te del disco del orif cio principal, hecho en material polipropileno para evitar el efecto de bloqueo, y donde se ubica la boquilla de venteo.
Flotador cilíndrico de acero inoxidable, guiado por varilla de acero inoxidable vertical conectada al sistema de elimi-nación de aire del cuerpo su-perior, guía al f otador en movi-miento perfectamente vertical.
Cuerpo Superior: donde se ubica el sistema de eliminación de aire y la tapa.
Evacuación de Aire en Conductos de Aguas sucias, Resi-duales y con sedimentación.
Nº Parte Materiales1 Cuerpo Superior FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI
- POLIESTER
2 Cuerpo Inferior FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER
3 Tapa FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER
4 Disco Obturador* POLIPROPILENO
5 Boquilla AISI 316
6 Flotador y Varilla* AISI 316
7 Grifo Vaciado* LATON NIQUELADO
8 Toricas y Empaquetadura* NBR
9 Tuercas / Tornillos Acero inox A2
10 Junta Asiento* Acero Inoxidable
DN A B C D E1” CH75 365 50 215 135
50/65 185 550 90 300 202
80/100 220 546 110 (Opcional) 300 208
150 285 850 - 488 243
200 340 850 - 488 243
Las partes marcadas con asterisco son las recomendadas para recambio en planta por dos años de servicio.
2
7
9
1
10
8
4
3
5
6
*Medidas nominales sujetas a tolerancias de fabricación
Ventosas Anti Ariete para Sistemas de Aguas Residuales - Serie SCA
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Las Ventosas Series SCA combinan las características del diseño para aplicación en Aguas Residuales con la protección del sistema contra los golpes de ariete producidos por las repentinas paradas de los sistemas de bombeo, permitien-do una gran entrada de aire, evitando la presión negativa y evacuar el aire lenta-mente para amortiguar la sobre presión. El control de la salida de evacuación del aire diferencia estas series de sus homó-logas SCF para los sistemas de aguas residuales. Son ventosas cuya función permite la entrada de gran volumen de aire y la descarga controlada del mismo.
Ventosas automáticas para evacuación de aire en sistemas de aguas residuales* Provistas de sistema de anti golpe de ariete con descarga controlada* Tamaños constructivos desde 1” roscada / DN 50 con bridas hasta DN 200 con bridas* Presión de Diseño PN 16* Máxima Presión de Trabajo: 16 bar* Presión de Trabajo Mínima: 0.3 bar* Temperatura de Trabajo Máxima: 70ºC*
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Válvulas Roscadas
Aplicaciones Generales
Cuerpo Inferior; con paredes de extremada inclinación para evitar depósitos de grasa u otros sedimentos, con 4 ner-vios de fundición que permiten guiar el f otador con precisión.
Mecanismo Anti Ariete; compues-to de dos discos metálicos ó dos orif cios, una guía y contra muelle en acero inoxidable.
Válvula de drenaje; para el control y va-ciado de la cámara.
Flotador cilíndrico de acero inoxidable AISI 316; totalmente guiado por una varilla de acero inoxidable conectada al siste-ma de vaciado de aire del cuer-po superior, asegura una guía precisa y vertical del f otador.
Cuerpo Superior; conteniendo el dis-positivo AS (capuchón anti ariete) contra proyecciones durante fases de llenado rápido.
Sistemas de Bombeo en Aguas Residuales.
Nº Parte Materiales1 Cuerpo Superior FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI
- POLIESTER
2 Cuerpo Inferior FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER
3 Tapa FUND. DUCTIL GS400-12 REVESTIDO RESINA EPOXI - POLIESTER
4 Obturador POLIPROPILENO
5 Barra guía de AS y muelle Acero Inoxidable
6 Disco AS LATON
7 Flotador y varilla Acero Inoxidable
8 Juntas NBR
9 Válvula de vaciado LATON Galvanizado
DN A B D E1” CH75 365 215 135
50/65 185 550 300 202
80/100 220 570 300 208
150 285 880 488 243
200 340 880 488 243
AS = Dispositivo Anti-Ariete
2
9
8
1
8
6 5 3
4
7
*Medidas nominales sujetas a tolerancias de fabricación
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Ventosas de triple función automáticas para Aguas Residuales PN 16Conexión a línea por bridas DIN, para eliminación de aire en conductos de hasta DN 1000Paso total. Paso reducidoCuerpo y Tapa: F. Dúctil / Obturador: Polipropileno / Flotador: Inox /Tobera: Inox / Junt a: NBRPintura EPOXI al poliéster.Versión Rosca de evacuación 1”, Rosca de entrada 2” BSPPAutomatic Triple action Air Release Valves for Waste Water Systems PN 16Process connection flanged DIN, for air release from ducts up to DN 1000Full bore. Reduced boreBody and cover: SG Iron / Plug: Polypropylene / Float: St. Steel /Nozzle: St. Steel / Gasket: NBR Polyester EPOXI coating.Version Evacuation lid threaded 1”, Threaded inlet 2” BSPPEliminateurs d’ air automatiques pour réseaux d’ eaux résiduels PN 16Raccordement à ligne à brides DINPassage intégral. Passage réduitpour l’ élimination d’ air de lignes jusqu’ au DN 1000Corps et couvercle:Fonte GS/ Obturateur : Polypropylène / Flotteur: A. Inox /Nozzle A. Inox / Joint : NBRPeinture EPOXI polyesterVersion Evacuation lid threaded 1”, Threaded inlet 2” BSPP
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
SCF50T00000000 50T 1.137 27
SCF80100R00000 80/100R 1.150 28
SCF80100T00000 80/100T 1.205 30
SCF150T0000000 150T 2.110 78
SCF200R0000000 200R 2.192 83
SCF25000000000 1" 623 10
SCF
Ventosas Automáticas para Aguas Residuales / Automatic Air Relief V alves for Sewage Systems /Eliminateurs Automatiques d’ air pour Resseau des Eaux Résiduels
SCA50T00000000 50T 1.361 29
SCA80100R00000 80/100R 1.374 31
SCA80100T00000 80/100T 1.437 33
SCA150T0000000 150T 2.516 80
SCA200R0000000 200R 2.613 86
SCA25000000000 1" 761 10
SCA
• •
Ventosas automáticas para Aguas Residuales PN 16Conexión a línea por bridas DIN, para eliminación de aire en conductos de hasta DN 1000Paso total. Paso reducidoCuerpo y Tapa: F. Dúctil / Obturador: Polipropileno / Flot ador: Inox /Tobera: Inox / Junt a: NBRPintura EPOXI al poliéster.Versión Rosca de evacuación 1”, Rosca de entrada 2” BSPPAutomatic Air Release V alves for W aste Water Systems PN 16Process connection flanged DIN, for air release from ducts up to DN 1000Full bore. Reduced boreBody and cover: SG Iron / Plug: Polypropylene / Float: St. Steel /Nozzle: St. Steel / Gasket: NBR Polyester EPOXI coating.Version Evacuation lid threaded 1”, Threaded inlet 2” BSPPEliminateurs d’ air automatiques pour réseaux d’ eaux résiduels PN 16Raccordement à ligne à brides DINPassage intégral. Passage réduitpour l’ élimination d’ air de lignes jusqu’ au DN 1000Corps et couvercle:Fonte GS/ Obturateur : Polypropylène / Flotteur: A. Inox /Nozzle A. Inox / Joint : NBRPeinture EPOXI polyesterVersion Evacuation lid threaded 1”, Threaded inlet 2” BSPP
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
fi lt
ros
10
Filtros coladores Paso en Y - Series 630W
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Estos Filtros en Y con tamiz desmonta-ble han sido concebidos para Sistemas de Agua tanto en Abastecimientos, Irri-gación, Tratamientos e Instalaciones de Climatización. Su diseño permite com-binar una alta economía con la calidad de prestación requerida para estos siste-mas. Por ejemplo están revestidos inter-na y externamente con pintura EPOXI y la junta de unión es de Caucho. El tamiz es de chapa perforada en acero inoxida-ble y puede ser desmontado para lim-pieza ó recambio. Tienen un paso de luz más amplio del utilizado en la industria. Son f ltros concebidos para el servicio de Agua Fría y caliente y construidos hasta dimensiones de DN 600 lo que aporta mayor consistencia que los habitualmen-te usados mecano soldados en tamaños grandes.
Presión de Diseño: PN 16Temperatura de Diseño: -10ºC ...80ºC (NBR) / -10ºC ...120ºC (EPDM, Graf to)Longitud de Construcción: EN 558-1 Series 1 (DIN3202 F1) * Bridas EN1092-2 PN16Protocolo de Pruebas de acuerdo a EN 12226-1Estándar de Marcado: EN 19 En cumplimiento con la Directiva de Equipos a Presión Europea PED 97/23/CE Artículo 3, Párrafo3 – Fluidos No Compresibles.Certif cación de Aseguramiento de la Calidad ISO 9001:2000
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones Aplicaciones Generales
Agua
DN L H ØD ØK nxØ d200 600 380 340 295 12x23250 730 495 405 355 12x28300 850 550 460 410 12x28350 980 740 520 470 16x28400 1100 840 580 525 16x31450 1200 910 640 585 20x31500 1250 968 715 650 20x34600 1450 1160 840 770 20x37
*Medidas nominales sujetas a tolerancias de fabricación
Nº PARTE MATERIAL1 CUERPO H. Fundido
EN JL1040 (GG25)2 TAPA H. Fundido
EN JL1040 (GG25)3 JUNTA NBR - EPDM - Graf to4 MALLA AC. Inox SS3045 TORNILLOS Acero Carbono cincado6 TAPÓN DE PURGA H. Fundido
EN JL1040 (GG25)
Otros tamaños de malla,tamices para aplicaciones de vacío
Pintura EPOXY interna y externa, protec-ción de la intemperie
Diseño de cuerpo de paso amplio, más caudal de paso y menos pérdida de carga
Placa de Identi f cación rema-chada con detalles de traza-bilidad
Tapón de purga y tapa atornillada desmontable
Símbolos con realce en el cuer-po de fundición, PN y DN
Tamiz compacto de acero inoxidable de chapa perfo-rada
Filtros de Paso Y con Extremos Ranurados - Series 631W
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los f ltros son elementos básicos en toda instalación de f uidos y garantizan la ausencia de daños a las válvulas con asientos metálicos situadas aguas deba-jo de los mismos. Los f ltros caza piedras en Y con extremos ranurados constituyen la moderna opción de montaje en plantas de tratamientos de aguas, riegos y siste-mas de climatización gracias a su rápida conexión a tubería y bajo coste de mon-taje. Las dimensiones del ranurado se di-señan de acuerdo a Norma AWWA C606 ó Europea. Los f ltros están epoxitados interior y exteriormente para mejorar la resistencia al ataque medio ambiental. Las mallas disponen de paso de luz ade-cuado y adaptable a las necesidades de la instalación en función del volumen me-dio de las partículas a atrapar.
Presión de Diseño: PN 25Temperatura de Diseño: -10ºC ...80ºC (NBR) / -10ºC ...120ºC (EPDM)Protocolo de Pruebas de acuerdo a EN 12226-1Estándar de Marcado: EN 19En cumplimiento con la Directiva de Equipos a Presión Europea PED 97/23/CE Artículo 3, Párrafo3 – Fluidos No Compresibles.Certif cación de Aseguramiento de la Calidad ISO 9001:2000
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones Aplicaciones Generales
Agua
DN DIMENSIONES PRINCIPALESL H Pipe OD
50 225 180 60,365 285 215 73/76,1**80 318 219 88,9100 375 254 114,3125 448 322 139.7**/141.3150 502 365 165.1/168.3**200 640 462 219,1250 710 540 273300 780 610 323.9
*Medidas nominales sujetas a tolerancias de fabricación**Medida estandar
Nº PART/PARTE MATERIAL1 CUERPO H. Fundido
EN-JS1050 (GGG50)2 TAPA H. Fundido
EN-JS1050 (GGG50)3 JUNTA NBR - EPDM4 MALLA AC. Inox SS3045 TORNILLOS Acero Carbono cincado6 TAPÓN H. Fundido
EN-JS1050 (GGG50)7 JUNTA TAPÓN PTFE
Otros tamaños de malla, tamices para aplicaciones de vacío
Pintura EPOXY interna y externa, protec-ción de la intemperie
Diseño de cuerpo de paso amplio, más caudal de paso y menos pérdida de carga
Conexión para abrazadera
Tapón de purga y tapa atornillada desmontable
Símbolos con realce en el cuer-po de fundición, PN y DN
Tamiz compacto de acero inoxidable de chapa perfo-rada
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
630W0000000015 15 16 2,3
630W0000000020 20 20 2,9
630W0000000025 25 24 4,0
630W0000000032 32 28 5,9
630W0000000040 40 37 6,9
630W0000000050 50 42 9,5
630W0000000065 65 44 12,7
630W0000000080 80 65 17,0
630W0000000100 100 91 27,1
630W0000000125 125 122 40,3
630W0000000150 150 172 58,0
630W0000000200 200 301 95
630W0000000250 250 501 135
630W0000000300 300 700 210
630W0000000350 350 1.671 335
630W0000000400 400 2.414 440
630W0000000450 450 3.240 645
630W0000000500 500 3.887 795
630W0000000600 600 5.337 1.070
Filtros Coladores p ara Sistemas de Aguas / Strainers for Water Systems / Filtres à Tamis pour Systèmes d’ eaux
630 W
Filtros en Y Serie 630W para Sistemas de Agua PN 16Diseño EN 558-1, bridas EN1902-2 PN16 con resalte, con tapón de purga para limpiezaPaso de Luz estándar: DN 65-150: 1.6 mm, DN 200-300: 3.1 mmCuerpo y Tapa: Hierro Fundido EN-JL 1040 EPOXI, Tamiz: chapa Perforada en AceroInoxidable 304 Junta: NBROtras Ejecuciones: Material Cuerpo y Tapa en Fundición Nodular, otros diámetros(Consultar con Ventas).Y-Strainers Series 630W for Water Systems PN 16Design to EN 558-1, flanged EN 1902-2-PN 16 RF, with drainage plug for maintenance.Standard screen perforation: DN 65-150: 1.6 mm DN 200-300: 3.1 mmBody and cover: Cast Iron EN-JL 1040 EPOXI coated, screen: Perforated St. Steel 304,Gasket: NBROther Styles: Body and Cover material in Ductile Iron, other sizes (Consult sales).Filtre à Tamis en Y Serie 630W pour Systèmes d’ eau PN 16Construction EN 558-1, brides EN1902-2, PN 16 face surélevée,avec bouchon de purge Maille : DN 65-150: 1.6 mm, DN 200-300: 3.1 mmCorps et couvercle : Fonte Grise EN-JL 1040 EPOXI, Tamis : Ac., Inox 304, Joint : NBRAutres Versions: Matériaux des corps et couvercle en Fonte Nodulaire, autres diametres(Demandez a Service Ventes).
•
Filtros en Y con extremos Ranurados para sistemas de aguas PN16Conexión a línea por extremos Ranurados norma Métrica ó AWWA C609Cuerpo y Tapa: F. Dúctil / Tamiz: Acero Inox / Junt a: NBR / Pintura: EPOXIPaso de luz de Tamiz: 1.5 mm (hasta DN 80); 3 mm (desde DN 100).Grooved ends Y Strainers for aqueducts PN16Grooved ends Line connections to Metric or AWWA C606 standardBody and Cover: Ductile Iron / Screen: St. Steel / Gasket: NBR / EPOXI paintScreen perforation: 1.5 mm (up to DN 80); 3 MM (from DN 100)Filtres à tamis avec raccordements rainurées PN16Raccordement à ligne selon Norme Métrique ou AWWA C606Corps:Fonte Ductile / Tamis : A. Inox / Joint : NBR / Peinture : EPOXIPerforation de tamis : 1.5 mm (jusqu’ au DN 80) ; 3 mm (depuis DN 100)
•
631W0000000050 50 70 4
631W0000000065 65 93 7
631W0000000080 80 120 9
631W0000000100 100 141 14
631W0000000125 125 206 20
631W0000000150 150 328 29
631W0000000200 200 476 50
631W0000000250 250 682 85
631W0000000300 300 1.039 130
631C0500000050 50 59 12
631C0500000065 65 78 16
631C0500000080 80 90 24
631C0500000100 100 124 40
631C0500000125 125 190 65
631C0500000150 150 259 90
631C0500000200 200 390 130
631C0500000250 250 702 190
631C0500000300 300 988 330
631C0500000350 350 2.183
631C0500000400 400 2.924
631C0500000450 450 4.281
631C0500000500 500 5.131
631C0500000600 600 7.007
631C05
Filtros de Cesta simple para sistemas de aguas PN 16Conexión a línea por extremos con bridas EN 1092-2 PN 10 / 16Cuerpo y Tapa: Hierro Fundido EN-JL1040 / Tamiz: Acero Inox / Junta: PTFE /Pintura: EPOXIPaso de luz de Tamiz: 1.5 mm (hasta DN 80); 3 mm (desde DN 100).Opciones: Cesta doble y accesoriosSingle Basket strainers for aqueducts PN 16Flanged end connections to EN 1092-2 PN 10 / 16Body and Cover: Cast Iron EN-JL1040 / Screen: St. Steel / Gasket: PTFE / EPOXI paintScreen perforation: 1.5 mm (up to DN 80); 3 MM (from DN 100)Options: Double basket and accessoriesFiltres à corbeille simple pour systèmes d’ eaux PN 16 ,Raccordement à ligne par brides EN 1092-2 PN 10 / 16Corps et couvercle :Fonte grise EN-JL1040Tamis : A. Inox / Joint : PTFE / Peinture : EPOXIPerforation de tamis : 1.5 mm (jusqu’ au DN 80) ; 3 mm (depuis DN 100)Options : Double corbeille et accessoires•
631W
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Filtros en Y en Acero inox. para Aplicaciones Industriales - Series 629 / 955
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Norma de Diseño y fabricación: Aseguramiento de la Calidad de acuerdo a ISO 9001:2000*De acuerdo a la Normativa Europea de Equipos a Presión PED 97/23/CE por Organismo reconocido* Normas de Pruebas: EN 12266-1 (Antiguo DIN 3230 p.3) * Marcado: EN 19* Longitud de construcción EN 558 S1 (antiguo DIN 3202 F1)* Extremos: por bridas dimensionadas y taladradas según EN 1092-1 (antiguo DIN 2533) PN 16 y conexiones rosca BSPP * Parámetros de Operación: Presión de Trabajo: 0…40 barg (Fig. 629 DN15-DN50 y Fig. 955); 0…16 barg (Fig. 629 DN65-200) * Temperatura de Trabajo: -40ºC … +200ºC (observar Hoja de Ingeniería de relación Presión / Temperatura).
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Otros tamaños de malla,tamices para aplicaciones de vacío
Aplicaciones Generales
Procesos, Agua desmineralizada, etc.
Otro material bajo pedido.
Nº Parte Material Especif cación01 Cuerpo Acero Inox. 1.440802 Tapa Acero Inox. 1.440803 Junta PTFE04 Tamiz Acero Inox. SS31605 Tapón purga Acero Inox. SS30406 Tornillo / Tuerca Acero Inox. ASTM A194-B8/A194-2H
Otro material bajo pedido.
Nº Parte Material Especif cación01 Cuerpo Acero Inox. 1.440802 Malla Acero Inox. SS30403 Junta PTFE04 Cap Acero Inox. 1.440805 Tapón purga Acero Inox. SS304
Los f ltros paso en Y son elementos para la eliminación mecánica de las partículas sólidas de líquidos y gases por medio de una malla perforada como elemento f ltrante. Las Series 955 y 629 son de di-seño compacto, forma cilíndrica y aptos para el manejo de una gran mayoría de f uidos habituales en la industria de pro-cesos tales como agua desmineralizada, amoníaco, productos químicos y gases. Protegen los equipos aguas abajo del f ltro y pueden ser montados bien hori-zontalmente ó verticalmente. El mante-nimiento es sencillo gracias a la malla desmontable. Estos f ltros presentan una baja pérdida de carga gracias a su geo-metría y paso de f ujo favorable. Estas series se fabrican en acero inoxidable por microfusión lo que les aporta una gran calidad de acabado evitando rugo-sidad y el riesgo de poros superf ciales.
Junta de PTFE para evitar deterioros por f uidos corrosivos, temperatura restringida al PTFE
Tapa desmontable, fácil opera-ción de mantenimiento
Conexión de vaciado estándar para la eliminación del conden-sado o agua
Tamiz de acero inoxidable de alta cali-dad, resistente y con espesor anti de-formable
Superf cie de alta calidad de micro fusión sin rugosidad ni poros
Marcado e identi f cación; f echa de f ujo positivo, coladas en fun-dición, paso nominal y presión de diseño en placa remachada para trazabilidad
Cara de bridas con resalte y mecani-zadas para montaje de juntas
Conexiones a proceso roscadas y / o bridadas para acomodar en líneas
Fig. 629
Fig. 955
Fig. 629
Fig. 955
Fig. 629 Fig. 955DN L H ØD ØK nxØd Paso de Luz L1 H1 ØD1 Paso de Luz
6 1/4” - - - - - - 65 45 31 0,610 3/8” - - - - - - 65 45 31 0,615 1/2” 130 75 95 65 4 x 14 1,5 65 45 31 0,620 3/4” 150 75 105 75 4 x 14 1,5 80 53 36 0,625 1” 160 100 115 85 4 x 14 1,5 89 65 45 0,832 1 1/4” 180 120 140 100 4 x 18 1,5 105 70 50 0,840 1 1/2” 200 120 150 110 4 x 18 2 120 80 59 0,850 2” 230 140 165 125 4 x 18 2 140 103 75 0,865 2 1/2” 290 175 185 145 4 x 18 2 170 102.7 95.4 0,880 3” 310 196 200 160 8 x 18 2 195 141.9 111.5 0,8100 4” 350 244 220 180 8 x 18 2 - - - -125 5” 400 277 250 210 8 x 18 2 - - - -150 6” 480 320 285 240 8 x 22 2 - - - -200 8” 600 390 340 295 12x22 2 - - - -
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Filtro en Y de tamíz desmontable, PN16 Fig. 900Conexiones roscadas Rp DIN 259 BSPP-HembraCuerpo y Tapa H. Fundido / Tamíz: A. InoxPaso de luz estándar: 1mm.Y-Strainer with replaceable screen, PN16 Fig. 900Threaded end connections Rp DIN 259 BSPP-FemaleBody and cover: C. Iron / Mesh: St. SteelStandard mesh width: 1mmFiltre à tamis démontable passage en Y, PN 16 Fig 900Raccordement: Rp DIN 259 BSPP-FemelleCorps et couvercle: Fonte Grise/T amis A.InoxFiltration: 1mm
• •
90000000000015 1/2" 9 0,5
90000000000020 3/4" 10 0,6
90000000000025 1" 13 1,0
90000000000032 1 1/4" 25 1,3
90000000000040 1 1/2" 27 2,0
90000000000050 2" 33 3,5
955BSP00000006 1/4" 21 0,18
955BSP00000010 3/8" 21 0,18
955BSP00000015 1/2" 24 0,21
955BSP00000020 3/4" 29 0,28
955BSP00000025 1" 39 0,46
955BSP00000032 1 1/4" 47 0,68
955BSP00000040 1 1/2" 62 0,92
955BSP00000050 2" 93 1,44
955
Filtro en Y de tamíz desmontable, PN63 Fig. 955Conexiones roscadas Rp DIN 259 BSPP-Hembra. Con tapón de purgaCuerpo y tapa: A. Inox A351 CF8M / Tamíz:A. InoxPaso de luz estándar: 3/8’’- 3/4’’ 0,6mm 1’’-2’’ 0,8mmY-Strainer with replaceable screen, PN63 Fig. 955Threaded end connections Rp DIN 259 BSPP-Female. With drain plugBody and cover St Steel A351 CF8M / Mesh: St. Steelstandard mesh perforation: 3/8’’- 3/4’’ 0,6mm 1’’-2’’ 0,8mmFiltre à tamis démontable passage en Y, PN63 Fig 955Raccordement Rp DIN 259 BSPP-Femelle. Avec bouchon de purgeCorps el couvercle: A. Inox A351 CF8M / Tamis A.InoxFiltration: 3/8’’- 3/4’’ 0,6mm 1’’-2’’ 0,8mm
• • • •
900
Filtros Coladores p ara Sistemas Industriales / Strainers for Industrial Systems / Filtres à Tamis pour Systèmes Industrielles
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
62900000000015 15 86 2,8
62900000000020 20 102 2,9
62900000000025 25 137 3,8
62900000000032 32 191 5,9
62900000000040 40 191 7,12
62900000000050 50 258 8,25
62900000000065 65 356 12
62900000000080 80 461 16
62900000000100 100 687 21
62900000000125 125 859 40
62900000000150 150 1.226 48,
62900000000200 200 2.015 88629
Filtro en Y de tamiz desmontable, PN40(DN15-50) PN16(DN65-200) Fig. 629Extremos con bridas DIN EN1092 PN40(DN15-50) PN16(DN65-200) con resalteLongitud de construcción: EN 558 S1 (DIN 3202 F1). Con tapón de purgaCuerpo y tapa A. Inox 1.4408 / Tamiz: A. InoxPaso de luz estándar: 1,5mm (DN15-32), 2mm (DN40-200)Y-Strainer with replaceable screen, PN40(DN15-50) PN16(DN65-200) Fig.629Flanged to DIN PN40(DN15-50) PN16(DN65-200)Face to face lengt to EN 558 S1(DIN 3202 F1). With drain plugBody and cover: St. Steel 1.4408 / Mesh: St. Steelstandard mesh perforation: 1,5mm (DN15-32), 2mm (DN40-200)Filtre à tamis démontable passage en Y, PN40(DN15-50) PN16(DN65-200) Fig. 629Raccordement à brides DIN PN40(DN15-50) PN16(DN65-200)Encombrement selon EN 558 S1(DIN 3202 F1). Avec bouchon de purgeCorps et couverle: A. Inox 1.4408 / Tamis: A. Inox.Filtration: 1,5mm (DN15-32), 2mm (DN40-200)
• • • • •
DN 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 2"L 90 104 118 138 154 193H 65 70 85 105 115 195
L
H
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Filtros en Y para Aplicaciones Industriales - Series 630N / 821N / 823N
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los f ltros paso en Y son elementos para la eliminación mecánica de las partícu-las sólidas de líquidos y gases por me-dio de un tamiz como elemento f ltrante. Las Series 630N, 821N y 823N son de diseño compacto, forma cilíndrica y ap-tas para el manejo de una gran mayoría de f uidos habituales en la industria como agua caliente, vapor, gases, Fluidos de Transferencia Térmica y Aceite Lubrican-te. Protegen los equipos aguas abajo del f ltro y pueden ser montados bien hori-zontalmente ó verticalmente. El mante-nimiento es sencillo gracias a su tamiz desmontable. Estos f ltros presentan una baja pérdida de carga gracias a su geo-metría y paso de f ujo favorable. Estas series se fabrican en diversos materiales y presiones de diseño desde PN 16 a PN 40 para acomodar con las más amplias aplicaciones en la industria.
Norma de Diseño y fabricación: Aseguramiento de la Calidad de acuerdo a ISO 9001:2000*De acuerdo a la Normativa Europea de Equipos a Presión PED 97/23/CE por Organismo reconocido* Pruebas según: EN 12266-1 (Antiguo DIN 3230 p.3) / BS 6755 P .1* Marcado: EN 19 * Longitud de construcción EN 558 S1 (antiguo DIN 3202 F1)* Extremos: por bridas dimensionadas y taladradas según EN 1092 (antigu o DIN 2533) PN 16 y PN 40* Parámetros de Operación: Presión de Trabajo: 0…16 barg (630N, 821N); 0…40 barg (823N)* Temperatura de Trabajo: -10ºC…300ºC (630N); -10ºC…350ºC (821N), -20ºC … 425ºC (823N)
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones Aplicaciones Generales
Vapor saturado, V apor, Gases, Aire comprimido y Lubricantes, Fluidos transferencia térmica, etc.
Asiento mecanizado preciso para f jación del tamiz y evitar el paso de suciedad a través del f ltro por descentrado del tamiz
Junta de gra f to reforzado, con capas de acero inoxidable para mayor resistencia a la temperatura
Pintura Azul, RAL 5002, inter-nos pintados para mejorar la preservación durante almace-nado
Tapa desmontable, fácil opera-ción de mantenimiento
Conexión de vaciado estándar para la eliminación del conden-sado o agua
Tapón de purga cónico con junta metálica, más fácil recambio y va-ciado, sin fugas
Tamiz de acero inoxidable de alta cali-dad, resistente y con espesor anti de-formable
Asiento de apoyo del tamiz, mayor consistencia al cuerpo del tamiz y mejor colocación en la cámara del f ltro
Marcado e identi f cación; f echa de f ujo positivo, coladas en fun-dición, paso nominal y presión de diseño en placa remachada para trazabilidad
Cara de bridas con resalte y mecani-zadas para montaje de juntas
Otro material bajo pedido
Nº Parte Material Especif cación01 Cuerpo H. Fundido
F. NodularAcero Carbono
EN JL 1040 (GG-25) - Fig 630NEN JS1030 (GGG40) - Fig 821NGS-C25 - Fig 823N
02 Tapa H. FundidoF. NodularAcero Carbono
EN JL 1040 (GG-25) - Fig 630NEN JS1030 (GGG40) - Fig 821NGS-C25 - Fig 823N
03 Junta Graf to Refuerzo acero inox.04 Malla Acero Inox 1.454105 Pernos-Tuercas Acero A307B/A563A06 Junta Tapón Purga Acero A307B07 Tapón Purga F. Nodular
AceroEN JS1030 (GGG-40) - Fig. 630N/821NQ235 - Fig. 823N
DNFig 630N/821N PN16 Fig 823N PN40
L H H1 L1 Paso de Luz Estándar ØD ØK nxØd H H1 L1 Paso de Luz
Estándar ØD ØK nxØd
15 130 90 135 10 1 95 65 4 x 14 70 110 5 1 95 65 4 x 1420 150 100 150 10 1 105 75 4 x 14 90 135 6 1 105 75 4 x 1425 160 115 180 25 1 115 85 4 x 14 105 160 17 1 115 85 4 x 1432 180 125 205 35 1 140 100 4 x 18 118 185 25 1 140 100 4 x 1840 200 150 235 45 1 150 110 4 x 18 135 215 40 1 150 110 4 x 1850 230 160 250 45 1 165 125 4 x 18 140 225 35 1 165 125 4 x 1865 290 180 285 25 1,25 185 145 4 x 18 160 255 7 1,25 185 145 8 x 1880 310 215 330 40 1,25 200 160 8 x 18 190 290 22 1,25 200 160 8 x 18100 350 235 365 55 1,6 220 180 8 x 18 230 345 40 1,6 235 190 8 x 22125 400 275 425 65 1,6 250 210 8 x 18 260 400 50 1,6 270 220 8 x 26150 480 305 480 50 1,6 285 240 8 x 22 305 460 30 1,6 300 250 8 x 26200 600 390 610 80 1,6 340 295 12 x 22 385 585 60 1,6 375 320 12 x 30250 730 540 915 230 1,6 405 355 12 x 26 540 850 190 1,6 450 385 12 x 33300 850 680 1.110 350 1,6 460 410 12 x 26 615 970 230 1,6 515 450 16 x 33350 - - - - - - - - 675 1.050 210 - 580 510 16 x 36400 - - - - - - - - 780 1.200 255 - 660 585 16 x 39
Otros pasos de luz, tamices para aplicaciones en vacío, etc.
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Filtro en Y de tamiz desmontable, fig. 821N PN16Extremos con bridas DIN EN1092 PN16 con resalte.Distancia entre bridas según EN558 S1 (DIN3202 F1)Tamiz de malla trenzada, paso de luz estándar:1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300). Con tapón de purgaCuerpo y Tapa: Fund. Nodular EN-JS1030 (GGG-40) / Malla: Acero Inox 1.4541 /Junta: Grafito-Acero InoxOtros estilos y opciones: otros pasos de luz, tamiz para vacío, otros materiales y opcionesde diseño (Consultar con Ventas)Y-Strainer with replaceable screen, fig. 821N PN16Flanged ends DIN EN1092 PN16 RF. Face to face dimension to EN558 S1 (DIN3202 F1)Standard mesh width: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).With drain plugBody and Cover: Nodular Iron EN-JS1030 (GGG-40) / Screen: St. Steel 1.4541 /Gasket:: Graphite-St.SteelOther styles and options: other mesh width, screen for vacuum service, other materials anddesigns (Consult Sales Dept.)Filtre à tamis démontable passage en Y, fig. 821N PN16Raccordements à brides DIN EN1092 PN16 RF .Encombrement selon EN558 S1 (DIN3202 F1)Filtration standard: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).Avec bouchon de purgeCorps et Couvercle: Fonte GS EN-JS1030 (GGG-40) / Tamis: Acier Inox 1.4541 /Joint: Graphite-Acier InoxAutres réalisations et accessoires: autres filtrations, tamis pour utilisation sous vide,autres matériaux et options de design (Consulter notre Service de Ventes)
• • • •
821N0000000015 15 20 2,6
821N0000000020 20 20 3,0
821N0000000025 25 26 4,3
821N0000000032 32 34 6,8
821N0000000040 40 47 8,8
821N0000000050 50 61 11
821N0000000065 65 85 17
821N0000000080 80 111 20
821N0000000100 100 159 34
821N0000000125 125 242 43
821N0000000150 150 351 56
821N0000000200 200 801 110
821N0000000250 250 1.273 165
821N0000000300 300 2.186 285
821N
823N0000000015 15 44 4
823N0000000020 20 55 5
823N0000000025 25 73 6
823N0000000032 32 85 8
823N0000000040 40 112 10
823N0000000050 50 136 13
823N0000000065 65 183 19
823N0000000080 80 245 25
823N0000000100 100 376 35
823N0000000125 125 546 51
823N0000000150 150 711 71
823N0000000200 200 1.589 144
823N0000000250 250 2.520 225
823N0000000300 300 3.616 393
823N0000000350 350 5.884 565
823N0000000400 400 7.917 920
823N
Filtro en Y de tamiz desmontable, fig. 823N PN40Extremos con bridas DIN EN1092 PN40 con resalte.Distancia entre bridas según EN558 S1 (DIN3202 F1)Tamiz de malla trenzada, paso de luz estándar:1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300). Con tapón de purgaCuerpo y Tapa: Acero Carbono GS-C25 / Malla: Acero Inox 304 /Junta: Grafito-Acero InoxOtros estilos y opciones: otros pasos de luz, tamiz para vacío, otros materiales y opcionesde diseño (Consultar con Ventas)Y-Strainer with replaceable screen, fig. 823N PN16Flanged ends DIN EN1092 PN40 RF. Face to face dimension to EN558 S1 (DIN3202 F1)Standard mesh width: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).With drain plugBody and Cover: Cast Steel GS-C25/ Screen: St. Steel 304 / Gasket:: Graphite-St.SteelOther styles and options: other mesh width, screen for vacuum service, other materials anddesigns (Consult Sales Dept.)Filtre à tamis démontable passage en Y, fig. 823N PN40Raccordements à brides DIN EN1092 PN40 RF .Encombrement selon EN558 S1 (DIN3202 F1)Filtration standard: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).Avec bouchon de purgeCorps et Couvercle: Acier Moulé GS-C25 / Tamis: Acier Inox 304 /Joint: Graphite-Acier InoxAutres réalisations et accessoires: autres filtrations, tamis pour utilisation sous vide,autres matériaux et options de design (Consulter notre Service de Ventes)
• • • •
Filtros Coladores p ara Sistemas Industriales / Strainers for Industrial Systems / Filtres à Tamis pour Systèmes Industrielles
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
630N0000000015 15 16 2,1
630N0000000020 20 20 2,5
630N0000000025 25 24 3,6
630N0000000032 32 28 5,5
630N0000000040 40 37 6,4
630N0000000050 50 42 9,0
630N0000000065 65 60 12,1
630N0000000080 80 80 16,0
630N0000000100 100 116 24,1
630N0000000125 125 156 35,5
630N0000000150 150 214 53,5
630N0000000200 200VER Fig 821NSEE Fig 821NVOIR Fig 821N
630N0000000250 250
630N0000000300 300
630 N
• • •
Filtro en Y de tamiz desmontable, fig. 630N PN16Extremos con bridas DIN EN1092 PN16 con resalte.Distancia entre bridas según EN558 S1 (DIN3202 F1)Tamiz de malla trenzada, paso de luz estándar:1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300). Con tapón de purgaCuerpo y Tapa: Hierro Fundido EN-JL1040 (GG-25) / Malla: Acero Inox 1.4541 /Junta: Grafito-Acero InoxOtros estilos y opciones: otros pasos de luz, tamiz para vacío, otros materiales y opcionesde diseño (Consultar con Ventas)Y-Strainer with replaceable screen, fig. 630N PN16Flanged ends DIN EN1092 PN16 RF. Face to face dimension to EN558 S1 (DIN3202 F1)Standard mesh width: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).With drain plugBody and Cover: Cast Iron EN-JL1040 (GG-25) / Screen: St. Steel 1.4541 /Gasket:: Graphite-St.SteelOther styles and options: other mesh width, screen for vacuum service, other materials anddesigns (Consult Sales Dept.)Filtre à tamis démontable passage en Y, fig. 630N PN16Raccordements à brides DIN EN1092 PN16 RF .Encombrement selon EN558 S1 (DIN3202 F1)Filtration standard: 1 mm (DN15-50); 1,25 mm (DN65-80); 1,6 mm (DN100-300).Avec bouchon de purgeCorps et Couvercle: Fonte Gris EN-JL1040 (GG-25) / Tamis: Acier Inox 1.4541 /Joint: Graphite-Acier InoxAutres réalisations et accessoires: autres filtrations, tamis pour utilisation sous vide,autres matériaux et options de design (Consulter notre Service de Ventes)
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
man
gu
ito
s
11
Manguitos Antivibratorios - Series S10
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los Manguitos Antivibratorios de Caucho Sintético son uniones f exibles de tuberías y sistemas rígidos y cuya función principal es la de proteger equipos, evitar roturas de tu-berías y sistemas rígidos ante la expansión y contracción térmica de los mismos, absorben vibraciones y ruidos emitidos por los grupos de presión y maquinaría y además son útiles para el instalador por ayudar a los alineamientos de tuberías o bien ser usados como carretes de desmontaje. Compuestos de diversos cuerpos vulcanizados de caucho sintético con uniones metálicas bien por bridas o uniones roscadas pueden realizar movimientos axiales así como def exiones laterales y angulares.
Diseñados y fabricados de acuerdo a Normas de Ingeniería del fabricante* Moldes disponibles para cuerpos de simple y doble esfe ra con tamaños desde DN 32 hasta DN 1200* Rating DE Presión de Diseño: PN 6/10/16* Máxima Temperatura de Diseño: en función del grado del caucho: <EPDM: - 20ºC..+130ºC (limitado a 110ºC por normativa CE); NBR: -20ºC…+100ºC; HYPALON: -20ºC…+90ºC>* Presión de rotura: 60 barg hasta DN 200 y 40 barg en medidas superiores* Conexio-nes de bridas según EN 1092-1 PN 10 y PN 16 ó ASME B.16.5 – ANSI 150 – bridas locas planas* Norma de Prueba: EN 12266-1* Norma de Marcado: EN 19 * Directiva Europea equipos a Presión PED 97/23/CE según Art. 3 – Párr.3 (Art. 1.3 – 15) – excluido de marcado.
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
OpcionesTirantes limitadores* Refuerzos interiors adiconales* Anillos de sopor-te para doble esfera* Bridas de diversos materials* Othors grados de caucho*
Aplicaciones Generales
Industria Naval, Aguas y medio Ambiente, Climatización, Energía y Procesos. Fluidos: Agua, Aire Comprimido, lubri-cantes y líquidos compatibles con el caucho empleado.
Diseño esférico para mejor e f ciencia y resistencia
Ligeros y fáciles de instalar , no se re-quiere mucho espacio, fuelles fácilmen-te recambiables
Inyección de caucho para moldeo del cuerpo
Capas externas en el caucho lo protegen del Ozono, golpes y otras agresiones ambientales
1-Fuelle de Caucho Vulcanizado: 1.1 Cuerpo de caucho1.2 Trenzas Nylon1.3 Capa de caucho exterior1.4 Cables de acero
Opciones de Caucho: EPDM, NBR, Hypalon, Neopreno, Vitón, Butilo, Caucho Natural2-Bridas locas:Material estándar: Acero Cincado Y Cromado S235JR según EN 10025 (antiguo ST 37-2 – DIN 17100)Opciones de Bridas: Acero Inoxidable AISI 304, AISI 316, Galvanizadas
DN Longitud de Contrucción (mm) Movimientos Max. Desde Posición Inicial*ФA
(mm)ФC
(mm)pul. mm Inicial(L)
Tolerancia Instalada(min-max)
Compresión Axial(mm)
Expansión Axial(mm)
Def exión lateral(mm)
Def exión Angular
1.1/4” 32 95 89-97 8 4 8 15º 68 351.1/2” 40 95 89-97 8 5 8 15º 68 37
2” 50 105 99-107 8 6 8 15º 86 502.1/2” 65 115 107-118 12 6 10 15º 106 65
3” 80 130 122-133 12 10 10 15º 118 724” 100 135 122-140 18 10 12 15º 152 985” 125 170 156-175 18 10 12 15º 182 1226” 150 180 167-185 18 10 12 15º 213 1468” 200 205 186-212 25 14 22 15º 262 194
10” 250 240 221-247 25 14 22 15º 323 24512” 300 260 241-267 25 14 22 15º 372 29514” 350 265 246-273 25 14 22 15º 409 32016” 400 265 246-273 25 14 22 15º 471 36518” 450 265 246-273 25 14 22 15º 520 42020” 500 265 246-273 25 14 22 15º 572 48024” 600 265 246-273 25 14 22 15º 690 585
*Los movimientos indicados están referidos a una única dirección de movimiento. Los valores se reducen proporcionalmente con la combinación de movimientos.*El aumento de temperatura reducen la capacidad de los movimientos así como el numero de ciclos.
Diversos movimientos permisibles, compresión y expansión axial, de-f exión lateral y angular
Bridas locas para fácil montaje, meca-nización especial para colocación del fuelle, acero cincado
Diseño de fuelle moldeado, estanqueidad atmosférica, no requiere juntas de monta-je, previene corrosión electrolítica
Número de lote grabado para trazabilidad
Diseño compacto de alta resistencia a la rotura, absorción de ruidos y vibra-ciones y resistente a golpes de ariete gracias a: -Refuerzo interno colocado entre las capas internas y externas. Realizado de trenzas de Nylon como estándar que aportan alta resistencia al cuerpo.-Refuerzo del extremo del fuelle. Tiras de cable de acero templado que apor-tan más resistencia al cuello del fuelle
Identif cación del material del cau-cho y tempera-turas de servicio máximo
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S10E1000000032 32 18 3,10
S10E1000000040 40 19 3,60
S10E1000000050 50 22 4,47
S10E1000000065 65 29 5,23
S10E1000000080 80 32 6,65
S10E1000000100 100 41 7,20
S10E1000000125 125 53 10,03
S10E1000000150 150 74 12,91
S10E1000000200 200 107 18,70
S10E1000000250 250 151 23,32
S10E1000000300 300 193 29,00
S10E1000000350 350 285 39,00
S10E1000000400 400 343 47,60
S10E1000000450 450 395 55,18
S10E1000000500 500 480 68,40
S10E1000000600 600 790 137,6
S10E1600000200 200 112 18,70
S10E1600000250 250 159 23,32
S10E1600000300 300 203 29,00
S10E1600000350 350 299 39,00
S10E1600000400 400 361 47,60
S10E1600000450 450 415 55,18
S10E1600000500 500 504 68,40
S10E1600000600 600 830 137,6
S10-E-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Carbono Cincado PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes
• • •
S10-E-PN10
F110E000000032S10BRIDA150032 32 20 3,10
F110E000000040S10BRIDA150040 40 21 3,60
F110E000000050S10BRIDA150050 50 24 4,47
F110E000000065S10BRIDA150065 65 32 5,23
F110E000000080S10BRIDA150080 80 35 6,65
F110E000000100S10BRIDA150100 100 45 7,20
F110E000000125S10BRIDA150125 125 58 10,03
F110E000000150S10BRIDA150150 150 81 12,91
F110E000000200S10BRIDA150200 200 123 18,70
F110E000000250S10BRIDA150250 250 175 23,32
F110E000000300S10BRIDA150300 300 223 29,00
F110E000000350S10BRIDA150350 350 329 39,00
F110E000000400S10BRIDA150400 400 397 47,60
F110E000000450S10BRIDA150450 450 457 55,18
F110E000000500S10BRIDA150500 500 554 68,40
F110E000000600S10BRIDA150600 600 913 137,6
S10-E-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Carbono Cincado ASA 150 #Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges ASA 150 #Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué ASA 150 #Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: NBR, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: NBR, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: NBR, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S10N1000000032 32 20 3,10
S10N1000000040 40 21 3,60
S10N1000000050 50 24 4,47
S10N1000000065 65 31 5,23
S10N1000000080 80 33 6,65
S10N1000000100 100 42 7,20
S10N1000000125 125 55 10,03
S10N1000000150 150 81 12,91
S10N1000000200 200 118 18,70
S10N1000000250 250 166 23,32
S10N1000000300 300 212 29,00
S10N1000000350 350 313 39,00
S10N1000000400 400 378 47,60
S10N1000000450 450 434 55,18
S10N1000000500 500 528 68,40
S10N1000000600 600 869 137,6
S10N1600000200 200 124 18,70
S10N1600000250 250 174 23,32
S10N1600000300 300 223 29,00
S10N1600000350 350 329 39,00
S10N1600000400 400 397 47,60
S10N1600000450 450 456 55,18
S10N1600000500 500 554 68,40
S10N1600000600 600 913 137,6
S10-N-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: NBR, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: NBR, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: NBR, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)• • •
S10-N-PN10
F 11 0N0 00 00 0 03 2S 10 B RID A 1 50 03 2 32 22 3 ,10
F 11 0N0 00 00 0 04 0S 10 B RID A 1 50 04 0 4 0 23 3 ,60
F 11 0N0 00 00 0 05 0S 10 B RID A 1 50 05 0 50 26 4 ,4 7
F 11 0N0 00 00 0 06 5S 10 B RID A 1 50 06 5 65 34 5 ,23
F 11 0N0 00 00 0 08 0S 10 B RID A 1 50 08 0 80 36 6 ,65
F 11 0N0 00 00 0 10 0S 10 B RID A 1 50 10 0 1 00 4 6 7 ,20
F 11 0N0 00 00 0 12 5S 10 B RID A 1 50 12 5 1 25 61 10 ,03
F 11 0N0 00 00 0 15 0S 10 B RID A 1 50 15 0 1 50 89 12 ,91
F 11 0N0 00 00 0 20 0S 10 B RID A 1 50 20 0 20 0 1 36 18 ,70
F 11 0N0 00 00 0 25 0S 10 B RID A 1 50 25 0 25 0 1 91 2 3 ,3 2
F 11 0N0 00 00 0 30 0S 10 B RID A 1 50 30 0 30 0 2 45 2 9 ,0 0
F 11 0N0 00 00 0 35 0S 10 B RID A 1 50 35 0 35 0 3 62 3 9 ,0 0
F 11 0N0 00 00 0 40 0S 10 B RID A 1 50 40 0 4 00 43 7 47 ,6 0
F 11 0N0 00 00 0 45 0S 10 B RID A 1 50 45 0 4 50 5 02 5 5 ,1 8
F 11 0N0 00 00 0 50 0S 10 B RID A 1 50 50 0 50 0 6 09 6 8 ,4 0
F 11 0N0 00 00 0 60 0S 10 B RID A 1 50 60 0 60 0 1 .00 4 13 7 ,6
S10-N-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: NBR, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Carbono Cincado ASA 150 #Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: NBR, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges ASA 150 #Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: NBR, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué ASA 150 #Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: Hypalon, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: Hypalon, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: Hypalon, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S10H1000000032 32 27 3,10
S10H1000000040 40 28 3,60
S10H1000000050 50 34 4,47
S10H1000000065 65 43 5,23
S10H1000000080 80 52 6,65
S10H1000000100 100 66 7,20
S10H1000000125 125 86 10,03
S10H1000000150 150 116 12,91
S10H1000000200 200 167 18,70
S10H1000000250 250 236 23,32
S10H1000000300 300 302 29,00
S10H1000000350 350 393 39,00
S10H1000000400 400 474 47,60
S10H1000000450 450 579 55,18
S10H1000000500 500 704 68,40
S10H1000000600 600 1.030 137,6
S10H1600000200 200 175 18,70
S10H1600000250 250 248 23,32
S10H1600000300 300 317 29,00
S10H1600000350 350 413 39,00
S10H1600000400 400 498 47,60
S10H1600000450 450 608 55,18
S10H1600000500 500 739 68,40
S10H1600000600 600 1.082 137,6
S10-H-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: Hypalon, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: Hypalon, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: Hypalon, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)• • •
S10-H-PN10
F 11 0H0 00 00 0 03 2S 10 B RID A 1 50 03 2 32 30 3 ,10
F 11 0H0 00 00 0 04 0S 10 B RID A 1 50 04 0 4 0 31 3 ,60
F 11 0H0 00 00 0 05 0S 10 B RID A 1 50 05 0 50 37 4 ,4 7
F 11 0H0 00 00 0 06 5S 10 B RID A 1 50 06 5 65 4 7 5 ,23
F 11 0H0 00 00 0 08 0S 10 B RID A 1 50 08 0 80 57 6 ,65
F 11 0H0 00 00 0 10 0S 10 B RID A 1 50 10 0 1 00 73 7 ,20
F 11 0H0 00 00 0 12 5S 10 B RID A 1 50 12 5 1 25 95 10 ,03
F 11 0H0 00 00 0 15 0S 10 B RID A 1 50 15 0 1 50 1 28 12 ,91
F 11 0H0 00 00 0 20 0S 10 B RID A 1 50 20 0 20 0 1 93 18 ,70
F 11 0H0 00 00 0 25 0S 10 B RID A 1 50 25 0 25 0 2 73 2 3 ,3 2
F 11 0H0 00 00 0 30 0S 10 B RID A 1 50 30 0 30 0 3 49 2 9 ,0 0
F 11 0H0 00 00 0 35 0S 10 B RID A 1 50 35 0 35 0 45 4 3 9 ,0 0
F 11 0H0 00 00 0 40 0S 10 B RID A 1 50 40 0 4 00 5 48 47 ,6 0
F 11 0H0 00 00 0 45 0S 10 B RID A 1 50 45 0 4 50 6 69 5 5 ,1 8
F 11 0H0 00 00 0 50 0S 10 B RID A 1 50 50 0 50 0 8 13 6 8 ,4 0
F 11 0H0 00 00 0 60 0S 10 B RID A 1 50 60 0 60 0 1 .19 0 13 7 ,6
S10-H-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: Hypalon, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Carbono Cincado ASA 150 #Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: Hypalon, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges ASA 150 #Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: Hypalon, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué ASA 150 #Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S10G1000000032 32 24 3,10
S10G1000000040 40 25 3,60
S10G1000000050 50 29 4,47
S10G1000000065 65 37 5,23
S10G1000000080 80 45 6,65
S10G1000000100 100 57 7,20
S10G1000000125 125 75 10,03
S10G1000000150 150 100 12,91
S10G1000000200 200 145 18,70
S10G1000000250 250 205 23,32
S10G1000000300 300 262 29,00
S10G1000000350 350 340 39,00
S10G1000000400 400 411 47,60
S10G1000000450 450 502 55,18
S10G1000000500 500 609 68,40
S10G1000000600 600 892 137,6
S10G1600000200 200 167 18,7
S10G1600000250 250 236 23,32
S10G1600000300 300 302 29
S10G1600000350 350 393 39
S10G1600000400 400 474 47,6
S10G1600000450 450 579 55,18
S10G1600000500 500 704 68,4
S10G1600000600 600 1.030 137,6
S10-Galvanizadas-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes)• • •
S10-Galvanizadas-PN10
F110G000000032S10BRIDA150032 32 26 3,10
F110G000000040S10BRIDA150040 40 28 3,60
F110G000000050S10BRIDA150050 50 32 4,47
F110G000000065S10BRIDA150065 65 41 5,23
F110G000000080S10BRIDA150080 80 50 6,65
F110G000000100S10BRIDA150100 100 63 7,20
F110G000000125S10BRIDA150125 125 83 10,03
F110G000000150S10BRIDA150150 150 110 12,91
F110G000000200S10BRIDA150200 200 184 18,70
F110G000000250S10BRIDA150250 250 260 23,32
F110G000000300S10BRIDA150300 300 332 29,00
F110G000000350S10BRIDA150350 350 432 39,00
F110G000000400S10BRIDA150400 400 521 47,60
F110G000000450S10BRIDA150450 450 637 55,18
F110G000000500S10BRIDA150500 500 774 68,40
F110G000000600S10BRIDA150600 600 1.133 137,6
S10-Galvanizadas-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: Hypalon, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente Cincado ASA 150 #Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: Hypalon, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges ASA 150 #Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: Hypalon, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud ASA 150 #Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Manguitos Antivibratorios - Series S15
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Dimensiones Principales (mm)
DN BUILDING LENGTH (mm) MAX. MOVEMENTS ALLOWED FROM INITIAL POSITION*ФA
(mm)ФC
(mm)Inch mm INITIAL(L)
TOLERANCE INSTALLED(min-max)
AXIAL COMPRESSION
(mm)
AXIALEXPANSION
(mm)
LATERALDEFLECTION
(mm)
ANGULARDEFLECTION
1” 25 130 122-133 30 20 30 35º 60 251.1/4” 32 130 122-133 30 20 30 35º 68 351.1/2” 40 130 122-133 30 20 30 35º 68 37
2” 50 130 122-133 30 20 30 35º 86 502.1/2” 65 130 122-133 30 20 30 30º 106 65
3” 80 130 122-133 30 20 30 30º 118 724” 100 130 122-133 30 20 30 25º 152 985” 125 130 122-133 30 20 30 25º 182 1226” 150 130 122-133 30 20 30 15º 213 1468” 200 130 122-133 30 20 30 15º 262 19410” 250 130 122-133 30 20 30 10º 323 24512” 300 130 122-133 30 20 30 10º 372 295
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los Manguitos Antivibratorios de Caucho Sintético son uniones f exibles de tuberías y sistemas rígidos y cuya función principal es la de proteger equipos, evitar roturas de tu-berías y sistemas rígidos ante la expansión y contracción térmica de los mismos, absorben vibraciones y ruidos emitidos por los grupos de presión y maquinaría y además son útiles para el instalador por ayudar a los alineamientos de tuberías o bien ser usados como carretes de desmontaje. Compuestos de diversos cuerpos vulcanizados de caucho sintético con uniones metálicas bien por bridas o uniones roscadas pueden realizar movimientos axiales así como def exiones laterales y angulares.
Diseñados y fabricados de acuerdo a Normas de Ingeniería del fabricante* Moldes disponibles para cuerpos de simple y doble esfe ra con tamaños desde DN 32 hasta DN 1200* Rating DE Presión de Diseño: PN 6/10/16* Máxima Temperatura de Diseño: en función del grado del caucho: <EPDM: - 20ºC..+130ºC (limitado a 110ºC por normativa CE); NBR: -20ºC…+100ºC; HYPALON: -20ºC…+90ºC>* Presión de rotura: 60 barg hasta DN 200 y 40 barg en medidas superiores* Conexio-nes de bridas según EN 1092-1 PN 10 y PN 16 ó ASME B.16.5 – ANSI 150 – bridas locas planas* Norma de Prueba: EN 12266-1* Norma de Marcado: EN 19 * Directiva Europea equipos a Presión PED 97/23/CE según Art. 3 – Párr.3 (Art. 1.3 – 15) – excluido de marcado.
Partes y Materiales Principales
OpcionesTirantes limitadores* Refuerzos interiors adiconales* Anillos de sopor-te para doble esfera* Bridas de diversos materials* Othors grados de caucho*
Aplicaciones Generales
Industria Naval, Aguas y medio Ambiente, Climatización, Energía y Procesos. Fluidos: Agua, Aire Comprimido, lubri-cantes y líquidos compatibles con el caucho empleado.
Diseño esférico para mejor e f ciencia y resistencia
Ligeros y fáciles de instalar , no se re-quiere mucho espacio, fuelles fácilmen-te recambiables
Inyección de caucho para moldeo del cuerpo
Capas externas en el caucho lo protegen del Ozono, golpes y otras agresiones ambientales
1-Fuelle de Caucho Vulcanizado: 1.1 Cuerpo de caucho1.2 Trenzas Nylon1.3 Capa de caucho exterior1.4 Cables de acero
Opciones de Caucho: EPDM, NBR, Hypalon, Neopreno, Vitón, Butilo, Caucho Natural2-Bridas locas:Material estándar: Acero Cincado Y Cromado S235JR según EN 10025 (antiguo ST 37-2 – DIN 17100)Opciones de Bridas: Acero Inoxidable AISI 304, AISI 316, Galvanizadas
*Los movimientos indicados están referidos a una única dirección de movimiento. Los valores se reducen proporcionalmente con la combinación de movimientos.*El aumento de temperatura reducen la capacidad de los movimientos así como el numero de ciclos.
Diversos movimientos permisibles, compresión y expansión axial, de-f exión lateral y angular
Bridas locas para fácil montaje, meca-nización especial para colocación del fuelle, acero cincado
Diseño de fuelle moldeado, estanqueidad atmosférica, no requiere juntas de monta-je, previene corrosión electrolítica
Número de lote grabado para trazabilidad
Diseño compacto de alta resistencia a la rotura, absorción de ruidos y vibra-ciones y resistente a golpes de ariete gracias a: -Refuerzo interno colocado entre las capas internas y externas. Realizado de trenzas de Nylon como estándar que aportan alta resistencia al cuerpo.-Refuerzo del extremo del fuelle. Tiras de cable de acero templado que apor-tan más resistencia al cuello del fuelle
Identif cación del material del cau-cho y tempera-turas de servicio máximo
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc.(ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S15E1000000032 32 21 3,10
S15E1000000040 40 21 3,60
S15E1000000050 50 25 4,47
S15E1000000065 65 32 5,23
S15E1000000080 80 39 6,65
S15E1000000100 100 51 7,20
S15E1000000125 125 60 10,03
S15E1000000150 150 78 12,91
S15E1000000200 200 107 18,70
S15E1000000250 250 158 23,32
S15E1000000300 300 210 29,00
S15E1600000200 200 112 18,70
S15E1600000250 250 166 23,32
S15E1600000300 300 221 29,00
S15-E-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc.(ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
S15-E-PN10
F115E000000032S10BRIDA150032 32 22 3,10
F115E000000040S10BRIDA150040 40 22 3,60
F115E000000050S10BRIDA150050 50 26 4,47
F115E000000065S10BRIDA150065 65 33 5,23
F115E000000080S10BRIDA150080 80 41 6,65
F115E000000100S10BRIDA150100 100 53 7,20
F115E000000125S10BRIDA150125 125 63 10,03
F115E000000150S10BRIDA150150 150 81 12,91
F115E000000200S10BRIDA150200 200 117 18,70
F115E000000250S10BRIDA150250 250 174 23,32
F115E000000300S10BRIDA150300 300 230 29,00
S15-E-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Cincado ASA 150#Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc.(ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barSteel Zinc Plated Loose Flanges ASA 150#Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Zingué ASA 150#Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S15G1000000032 32 31 3,10
S15G1000000040 40 31 3,60
S15G1000000050 50 37 4,47
S15G1000000065 65 47 5,23
S15G1000000080 80 58 6,65
S15G1000000100 100 75 7,20
S15G1000000125 125 88 10,03
S15G1000000150 150 115 12,91
S15G1000000200 200 158 18,70
S15G1000000250 250 233 23,32
S15G1000000300 300 310 29,00
S15G1600000200 200 166 18,7
S15G1600000250 250 245 23,32
S15G1600000300 300 326 29
S15-Galvanizadas-PN16
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes)
• • •
S15-Galvanizadas-PN10
F115G000000032S10BRIDA150032 32 34 3,10
F115G000000040S10BRIDA150040 40 34 3,60
F115G000000050S10BRIDA150050 50 41 4,47
F115G000000065S10BRIDA150065 65 52 5,23
F115G000000080S10BRIDA150080 80 64 6,65
F115G000000100S10BRIDA150100 100 83 7,20
F115G000000125S10BRIDA150125 125 97 10,03
F115G000000150S10BRIDA150150 150 127 12,91
F115G000000200S10BRIDA150200 200 183 18,70
F115G000000250S10BRIDA150250 250 270 23,32
F115G000000300S10BRIDA150300 300 359 29,00
S15-Galvanizadas-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S15Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylon.Longitud 130 mmPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Galvanizado en caliente ASA 150#Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, tirantes limitadores, construcción paraservicio de vacío, etc. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S15Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcement.Length 130 mmMaximum Bellow working pressure 16 barHot dip galvanised Steel Loose Flanges ASA 150#Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, tie rod limiters, vacuum service design,etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S15Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylon.Longuer 130 mmPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Galvanisé à chaud ASA 150#Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, tirants limiteurs, manchons speciauxpour service en vide (voir liste de pièces de rechange / consultez notre Service deVentes)
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Manguitos Antivibratorios - Series S20
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones Aplicaciones Generales
DN Longitud de Contrucción (mm) Movimientos Max. Desde Posición Inicial*ФA
(mm)ФC
(mm)Inch mm Inicial(L)
Tolerancia Instalada(min-max)
Compresión Axial(mm)
Expansión Axial(mm)
Def exión lateral(mm)
Def exión Angular
1.1/4” 32 175 168-178 50 30 35 40º 68 351.1/2” 40 175 168-178 50 30 35 40º 68 37
2” 50 175 168-178 50 30 35 40º 86 502.1/2” 65 175 168-178 50 30 35 40º 106 65
3” 80 175 168-178 50 30 35 40º 118 774” 100 225 218-228 57 35 40 35º 152 985” 125 225 218-228 57 35 40 35º 182 1226” 150 225 218-228 57 35 40 35º 213 1468” 200 325 318-328 63 35 45 30º 262 19410” 250 325 318-328 63 35 45 30º 323 24512” 300 325 318-328 63 35 45 30º 372 29514” 350 350 344-353 40 30 30 20º 410 33016” 400 350 344-353 40 30 30 20º 473 38018” 450 350 344-353 40 30 30 20º 522 42820” 500 350 344-353 40 30 30 20º 570 47624” 600 350 344-353 40 30 30 20º 690 596
Diseño de Doble esfera para permitir mayor movimiento axial, lateral y angu-lar sujetos a menor esfuerzo y fatiga de materiales durante los mismos.
Los Manguitos Antivibratorios de Caucho Sintético son uniones f exibles de tuberías y sistemas rígidos y cuya función principal es la de proteger equipos, evitar roturas de tu-berías y sistemas rígidos ante la expansión y contracción térmica de los mismos, absorben vibraciones y ruidos emitidos por los grupos de presión y maquinaría y además son útiles para el instalador por ayudar a los alineamientos de tuberías o bien ser usados como carretes de desmontaje. Compuestos de diversos cuerpos vulcanizados de caucho sintético con uniones metálicas bien por bridas o uniones roscadas pueden realizar movimientos axiales así como def exiones laterales y angulares.
Ligeros y fáciles de instalar , no se re-quiere mucho espacio, fuelles fácilmen-te recambiables
Inyección de caucho para moldeo del cuerpo
Capas externas en el caucho lo protegen del Ozono, golpes y otras agresiones ambientales
Diversos movimientos permisibles, compresión y expansión axial, de-f exión lateral y angular
Bridas locas para fácil montaje, meca-nización especial para colocación del fuelle, acero cincado
Diseño de fuelle moldeado, estanqueidad atmosférica, no requiere juntas de monta-je, previene corrosión electrolítica
Número de lote grabado para trazabilidad
Diseño compacto de alta resistencia a la rotura, absorción de ruidos y vibra-ciones y resistente a golpes de ariete gracias a: -Refuerzo interno colocado entre las capas internas y externas. Realizado de trenzas de Nylon como estándar que aportan alta resistencia al cuerpo.-Refuerzo del extremo del fuelle. Tiras de cable de acero templado que apor-tan más resistencia al cuello del fuelle
Identif cación del material del cau-cho y tempera-turas de servicio máximo
Diseñados y fabricados de acuerdo a Normas de Ingeniería del fabricante* Moldes disponibles para cuerpos de simple y doble esfe ra con tamaños desde DN 32 hasta DN 1200* Rating DE Presión de Diseño: PN 6/10/16* Máxima Temperatura de Diseño: en función del grado del caucho: <EPDM: - 20ºC..+130ºC (limitado a 110ºC por normativa CE); NBR: -20ºC…+100ºC; HYPALON: -20ºC…+90ºC>* Presión de rotura: 60 barg hasta DN 200 y 40 barg en medidas superiores* Conexio-nes de bridas según EN 1092-1 PN 10 y PN 16 ó ASME B.16.5 – ANSI 150 – bridas locas planas* Norma de Prueba: EN 12266-1* Norma de Marcado: EN 19 * Directiva Europea equipos a Presión PED 97/23/CE según Art. 3 – Párr.3 (Art. 1.3 – 15) – excluido de marcado.
1-Fuelle de Caucho Vulcanizado: 1.1 Cuerpo de caucho1.2 Trenzas Nylon1.3 Capa de caucho exterior1.4 Cables de acero
Opciones de Caucho: EPDM, NBR, Hypalon, Neopreno, Vitón, Butilo, Caucho Natural2-Bridas locas:Material estándar: Acero Cincado Y Cromado S235JR según EN 10025 (antiguo ST 37-2 – DIN 17100)Opciones de Bridas: Acero Inoxidable AISI 304, AISI 316, Galvanizadas
Tirantes limitadores* Refuerzos interiors adiconales* Anillos de sopor-te para doble esfera* Bridas de diversos materials* Othors grados de caucho*
Industria Naval, Aguas y medio Ambiente, Climatización, Energía y Procesos. Fluidos: Agua, Aire Comprimido, lubri-cantes y líquidos compatibles con el caucho empleado.
*Los movimientos indicados están referidos a una única dirección de movimiento. Los valores se reducen proporcionalmente con la combinación de movimientos.*El aumento de temperatura reducen la capacidad de los movimientos así como el numero de ciclos.
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S20Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 bar hasta DN200; 10 bar DN250-300Bridas locas de Acero Cincado PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, anillos de refuerzopara presiones superiores a 10 bar y DNs superiores a DN200, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S20Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 bar up to DN200; 10 bar DN250-300Steel Zinc Plated Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, root rings for pressures above 10 bar and DNs largerthan DN200, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S20Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 bar jusqu’à DN200; 10 bar DN250-300Brides tournantes en Acier Zingué PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide, anneux de renfort pourpressions par dessus de 10 bar et DNs par dessus de DN200 (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S20E1000000032 32 22 3,25
S20E1000000040 40 22 3,73
S20E1000000050 50 26 4,66
S20E1000000065 65 33 5,44
S20E1000000080 80 40 6,78
S20E1000000100 100 51 7,50
S20E1000000125 125 70 10,40
S20E1000000150 150 89 13,36
S20E1000000200 200 148 20,12
S20E1000000250 250 197 25,35
S20E1000000300 300 253 31,25
S20E1000000350 350 444 43
S20E1000000400 400 474 51
S20E1600000200 200 156 20,12
S20E1600000250 250 207 25,35
S20E1600000300 300 265 31,25
S20E1600000350 350 466 43
S20E1600000400 400 497 51
S20 PN16
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S20Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 bar hasta DN200; 10 bar DN250-300Bridas locas de Acero Cincado PN16Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, anillos de refuerzopara presiones superiores a 10 bar y DNs superiores a DN200, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S20Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 bar up to DN200; 10 bar DN250-300Steel Zinc Plated Loose Flanges PN16Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, root rings for pressures above 10 bar and DNs largerthan DN200, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S20Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 bar jusqu’à DN200; 10 bar DN250-300Brides tournantes en Acier Zingué PN16Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide, anneux de renfort pourpressions par dessus de 10 bar et DNs par dessus de DN200 (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
S20 PN10
F20E0000000032S10BRIDA150032 32 24 3,25
F20E0000000040S10BRIDA150040 40 24 3,73
F20E0000000050S10BRIDA150050 50 29 4,66
F20E0000000065S10BRIDA150065 65 36 5,44
F20E0000000080S10BRIDA150080 80 44 6,78
F20E0000000100S10BRIDA150100 100 56 7,50
F20E0000000125S10BRIDA150125 125 77 10,40
F20E0000000150S10BRIDA150150 150 98 13,36
F20E0000000200S10BRIDA150200 200 172 20,12
F20E0000000250S10BRIDA150250 250 228 25,35
F20E0000000300S10BRIDA150300 300 292 31,25
F20E0000000350S10BRIDA150350 350 486 43
F20E0000000400S10BRIDA150400 400 519 51
S20 -E-BRIDASA150
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S20Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 bar hasta DN200; 10 bar DN250-300Bridas locas de Acero Cincado ASA 150#Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 / 316, bridas de acero galvanizadas encaliente, tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, anillos de refuerzopara presiones superiores a 10 bar y DNs superiores a DN200, etc. (ver recambios /consultar con Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S20Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 bar up to DN200; 10 bar DN250-300Steel Zinc Plated Loose Flanges ASA 150#Other Styles: stainless steel 304 / 316 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rodlimiters, vacuum service design, root rings for pressures above 10 bar and DNs largerthan DN200, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S20Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 bar jusqu’à DN200; 10 bar DN250-300Brides tournantes en Acier Zingué ASA 150#Autres réalisations: brides en acier inox. 304 / 316, brides en acier galvanisé à chaud,tirants limiteurs, manchons speciaux pour service en vide, anneux de renfort pourpressions par dessus de 10 bar et DNs par dessus de DN200 (voir liste de pièces derechange / consultez notre Service de Ventes)
• • •
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Simple Onda, Serie S10Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barBridas locas de Acero Inox AISI 316 PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304, bridas de acero galvanizadas en caliente,tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, etc. (ver recambios / consultarcon Ventas)Rubber Joints Single Sphere Design, Series S10Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barSt. Steel AISI 316 Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Other Styles: stainless steel 304 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rod limiters,vacuum service design, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Simple Onde, Série S10Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barBrides tournantes en Acier Inox AISI 316 PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-600Autres réalisations: brides en acier inox. 304, brides en acier galvanisé à chaud, tirantslimiteurs, manchons speciaux pour service en vide (voir liste de pièces de rechange /consultez notre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S10I1000000025 25 123 3
S10I1000000032 32 127 3.10
S10I1000000040 40 138 3,60
S10I1000000050 50 167 4,47
S10I1000000065 65 199 5,23
S10I1000000080 80 257 6,65
S10I1000000100 100 268 7,20
S10I1000000125 125 391 10,03
S10I1000000150 150 467 12,91
S10I1000000200 200 600 18,70
S10I1000000250 250 822 23,32
S10I1000000300 300 1.028 29,00
S10I1000000350 350 1.369 39,00
S10I1000000400 400 1.622 47,60
S10I1000000450 450 1.892 55,18
S10I1000000500 500 2.239 68,40
S10I1000000600 600 2.765 137,6
S10-Bridas Inox-PN10
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
S20I1000000040 40 140 3,73
S20I1000000050 50 169 4,66
S20I1000000065 65 202 5,44
S20I1000000080 80 261 6,78
S20I1000000100 100 273 7,50
S20I1000000125 125 400 10,40
S20I1000000150 150 474 13,36
S20I1000000200 200 626 20,12
S20I1000000250 250 850 25,35
S20I1000000300 300 1.064 31,25
S20I1000000350 350 1.506 43
S20I1000000400 400 1.738 51
S20-Bridas Inox-PN10
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S20Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 bar hasta DN200; 10 bar DN250-300Bridas locas de Acero Inox AISI 316 PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Otras Versiones: bridas en Acero Inox. 304 , bridas de acero galvanizadas en caliente,tirantes limitadores, construcción para servicio de vacío, anillos de refuerzo parapresiones superiores a 10 bar y DNs superiores a DN200, etc. (ver recambios / consultarcon Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S20Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 bar up to DN200; 10 bar DN250-300St. Steel AISI 316 Loose Flanges PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Other Styles: stainless steel 304 flanges, hot dip galvanised flanges, tie rod limiters,vacuum service design, root rings for pressures above 10 bar and DNs larger thanDN200, etc. (see spare parts / consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S20Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 bar jusqu’à DN200; 10 bar DN250-300Brides tournantes en Acier Inox AISI 316 PN10/16 DN32-150, PN10 DN 200-300Autres réalisations: brides en acier inox. 304, brides en acier galvanisé à chaud, tirantslimiteurs, manchons speciaux pour service en vide, anneux de renfort pour pressions pardessus de 10 bar et DNs par dessus de DN200 (voir liste de pièces de rechange /consultez notre Service de Ventes)
• • •
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Manguitos Antivibratorios - Series S30
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los Manguitos Antivibratorios de Caucho Sintético son uniones f exibles de tube-rías y sistemas rígidos y cuya función principal es la de proteger equipos, evi-tar roturas de tuberías y sistemas rígidos ante la expansión y contracción térmica de los mismos, absorben vibraciones y ruidos emitidos por los grupos de presión y maquinaría y además son útiles para el instalador por ayudar a los alineamien-tos de tuberías o bien ser usados como carretes de desmontaje. Compuestos de diversos cuerpos vulcanizados de cau-cho sintético con uniones metálicas por uniones roscadas pueden realizar mo-vimientos axiales así como de f exiones laterales y angulares. Los manguitos ros-cados son especialmente utilizados en equipos y maquinaría.
Diseñados y fabricados de acuerdo a Normas de Ingeniería del fabricante* Moldes disponibles para cuerpos de doble esfera con ta maños desde DN 20 hasta DN 80* Rating de Presión de Diseño: PN 6/10* Máxima Temperatura de Diseño: en función del grado del caucho: <EPDM: -20ºC..+130ºC (limitado a 110ºC por normativa CE); NBR: -20ºC…+100ºC; HYPALON: -20ºC…+90ºC>* Presión de rotura: 40 barg* Conexiones por uniones roscadas BSPP* Norma de Prueba: EN 12266-1* Norma de Marcado: EN 19 * Directiva Europea equipos a Presión PED 97/23/CE según Art. 3 – Párr.3 (Art. 1.3 – 15) – excluido de marcado.
Partes y Materiales Principales
Dimensiones Principales (mm)
Opciones Aplicaciones Generales
Double Sphere design for better strength and eff ciency allow greater axial, lateral and angular movements subject to less effort and material wearing down during movements.
Light and easy to install, litt-le installation space required, easy mainte-nance of repla-ceable bellows, no need for counterf anges.
Precision injection moulded of synthetic rubber inserted into union threads .
Outer layer protects the bellows surface form eventual ozone attack, strikes and other environmental aggressions.
*Los movimientos indicados están referidos a una única dirección de movimiento. Los valores se reducen proporcionalmente con la combinación de movimientos.*El aumento de temperatura reducen la capacidad de los movimientos así como el numero de ciclos.
1-Fuelle de Caucho Vulcanizado: 1.1 Cuerpo de caucho1.2 Trenzas Nylon1.3 Capa de caucho exterior
Opciones de Caucho: EPDM, NBR, Hypalon, Neopreno, Vitón, Butilo, Caucho Natural2-Bridas locas:Material estándar: Acero Cincado Y Cromado S235JR según EN 10025 (antiguo ST 37-2 – DIN 17100)
DN Longitud de Contrucción (mm) Movimientos Max. Desde Posición Inicial*ФC
(mm)Inch mm Inicial(L)
Tolerancia Instalada(min-max)
Compresión Axial(mm)
Expansión Axial(mm)
Def exión lateral(mm)
Def exión Angular
¾” 20 200 194-203 22 6 22 45º 171” 25 200 194-203 22 6 22 45º 25
1.1/4” 32 200 194-203 22 6 22 45º 321.1/2” 40 200 194-203 22 6 22 45º 39
2” 50 200 194-203 22 6 22 45º 472.1/2” 65 240 234-243 22 6 22 45º 60
3” 80 240 234-243 22 6 22 45º 70
Lot number punched for full traceability purpose.
Rubber material identif cation and maximum service temperature.
Tirantes limitadores* Refuerzos interiors adiconales* Anillos de sopor-te para doble esfera* Bridas de diversos materials* Othors grados de caucho*
Industria Naval, Aguas y medio Ambiente, Climatización, Energía y Procesos. Fluidos: Agua, Aire Comprimido, lubri-cantes y líquidos compatibles con el caucho empleado.
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S30Fuelle de Caucho Vulcanizado: EPDM, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barUniones de hierro maleable cincado, roscas Rp DIN 259 BSPPOtras Versiones: roscas NPT, uniones galvanizadas en caliente, construcción paraservicio de vacío, anillos de refuerzo para presiones superiores a 10 bar y/ótemperaturas superiores a 60ºC. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S30Vulcanised Rubber bellow: EPDM, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barMalleable Iron Zinc Plated Threaded ends Rp DIN 259 BSPPOther Styles: NPT threaded ends, hot dip galvanised ends, vacuum service design, rootrings for pressures above 10 bar and/or temperatures above 60ºC, etc. (see spare parts /consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S30Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: EPDM, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barRaccordements Taraudés en Fonte Malleable Zingué, Rp DIN 259 BSPPAutres réalisations: raccordements NPT, raccordements galvanisés à chaud, manchonsspeciaux pour service en vide, anneux de renfort pour pressions par dessus de 10 baret/ou temperatures par dessus de 60ºC (voir liste de pièces de rechange / consulteznotre Service de Ventes)
• • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
S30E0000000020 3/4" 11 0,70
S30E0000000025 1" 13 1,00
S30E0000000032 1 1/4" 15 1,20
S30E0000000040 1 1/2" 19 1,70
S30E0000000050 2" 24 2,60
S30E0000000065 2 1/2" 35 3,40
S30E0000000080 3· 50 5,15
S30N0000000020 3/4" 12 0,70
S30N0000000025 1" 14 1,00
S30N0000000032 1 1/4" 15 1,20
S30N0000000040 1 1/2" 20 1,70
S30N0000000050 2" 25 2,60
S30N0000000065 2 1/2" 41 3,4
S30N0000000080 3" 59 5,15
S30-N
Manguitos de Caucho Doble Onda, Serie S30Fuelle de Caucho Vulcanizado: NBR, con refuerzo interno de nylonPresión máxima de trabajo del Fuelle 16 barUniones de hierro maleable cincado, roscas Rp DIN 259 BSPPOtras Versiones: roscas NPT, uniones galvanizadas en caliente, construcción paraservicio de vacío, anillos de refuerzo para presiones superiores a 10 bar y/ó temperaturassuperiores a 60ºC. (ver recambios / consultar con Ventas)Rubber Joints Double Sphere Design, Series S30Vulcanised Rubber bellow: NBR, with nylon tire cord reinforcementMaximum Bellow working pressure 16 barMalleable Iron Zinc Plated Threaded ends Rp DIN 259 BSPPOther Styles: NPT threaded ends, hot dip galvanised ends, vacuum service design, rootrings for pressures above 10 bar and/or temperatures above 60ºC, etc. (see spare parts /consult Sales Department)Manchons de Caoutchouc à Double Onde, Série S30Soufflet de Caoutchouc Vulcanisé: NBR, avec renfort interne en nylonPression max. de service de Soufflet 16 barRaccordements Taraudés en Fonte Malleable Zingué, Rp DIN 259 BSPPAutres réalisations: raccordements NPT, raccordements galvanisés à chaud, manchonsspeciaux pour service en vide, anneux de renfort pour pressions par dessus de 10 baret/ou temperatures par dessus de 60ºC (voir liste de pièces de rechange / consultez notreService de Ventes)
• • •
S30-E
Manguitos Antivibratorios de Caucho / Rubber Expansion Joints / Manchons Antivibratoires de Caoutchouc
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Compensadores de Dilatación Metálicos - Series S25 / S50
Copyright COMEVAL © - Datos sujetos a modifi cación - Información Completa en www.comeval.es
Los compensadores metálicos son unio-nes f exibles para sistemas rígidos utili-zados para la absorción de movimientos de expansión y contracción térmicos, rui-dos y alineamientos y se caracterizan por su máxima resistencia a la temperatura así como más permisibilidad de presio-nes comparados a los compensadores de caucho. Los compensadores S25 y S50 son productos de fabricación se-riada con rendimientos estandarizados para la elección del instalador siguiendo una f losofía de disponibilidad inmediata a un coste económico. En caso de re-querir otros compensadores para con-seguir otros rendimientos de dilatación y presiones, se debe de consultar con nuestra O f cina Técnica para el estudio individualizado.
Diseño de Fabricación según E.J.M.A (1998) – 7ª Edición. Los Compensadores metálicos TORAFLEX® cumplen la Normativa de Equipos a Presión PED 97/23/EC con lo dispuesto en la Categoría 1 para f uidos del grupo 2, quedando excluidos los f uidos tóxicos, in f amables ó de oxidación. PRESION DE DISEÑO: S50: PN 16 para compensadores de DN32 hasta DN300 inclusive. Aptos para temperaturas de trabajo de hasta 300ºC en función de la Presión de servicio. (Consultar con nuestro Depto. Técnico). S25: PN 10 en todos los diámetros, aptos para temperatura de trabajo hasta 300ºC. Límite de vacío: 10-3 mmHg (abs). Conexiones de Extremos: S50 – Bridas de Acero DIN 2576 PN 16; S25 – uniones para soldar BW DIN 2339 de acero ó acero inoxidable.* Marcado Estándar: EN 19*
Partes y Materiales Principales Dimensiones Principales (mm)
Opciones
Otras longitudes en reposo* Otras Presiones de Diseño* Materiales de otro grado*
Aplicaciones Generales
*Vapor Saturado* Agua Sobrecalentada* Fluidos Térmicos*
Tirantes limitadores estándar para evitar roturas por estiramiento.
S50
S25
Fuelle de Doble pared, geometría OMEGA de las corrugaciones carac-terizada por gran capacidad de absor-ción axial en menor espacio.
Protector f otante de tirantes limitado-res estándar.
Camisa interior en dos piezas f ja-das al compensador por medio de presión, sin soldadura. Permite el libre movimiento del compensa-dor. Evita turbulencias internas y ensuciamiento en los internos de las corrugaciones.
Bridas de acero con orejetas in-tegrales para la sujeción de los tirantes limitadores.
Uniones en materiales de acero ó acero inoxidable.
Partes y Materiales Principales Dimensiones Principales (mm)
DN(mm) L Movimiento
AxialØD ØK n Ød
32 150 +10, -25 140 100 4 1840 150 +10, -25 150 110 4 1850 150 +10, -25 165 125 4 1865 150 +10, -25 185 145 4 1880 150 +10, -25 200 160 8 18
100 150 +10, -25 220 180 8 18125 150 +10, -25 250 210 8 18150 150 +10, -25 285 240 8 22200 200 +10, -35 340 295 12 22250 200 +10, -35 405 355 12 26300 200 +10, -35 460 410 12 26
Item Parte Material1 Fuelles Ac. Inox SS3042 Brida Ac. DIN ST-37.23 Camisa interior Ac. Inox SS3044 Tirantes Ac. DIN ST-44.25 Limitador Ac. Inox SS3046 Tuerca Ac. DIN ST-44.27 Lug Ac. DIN ST-44.2
DN(mm) L Movimiento
AxialNúmeroPliegues
20 250 +5, -25 3025 250 +5, -25 2832 350 +10, -40 3640 350 +10, -40 3250 350 +10, -40 2465 350 +10, -40 2080 350 +10, -40 20
100 350 +10, -40 16125 350 +10, -40 15150 350 +10, -40 14200 350 +10, -40 13250 350 +10, -40 12300 350 +10, -40 12
Item Parte Material1 Fuelles Ac. Inox SS3042 Camisa interior Ac. Inox SS3043 Extremos Ac. DIN ST-44.24 Anillo Ac. Inox SS304
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Compensadores metálicos de Dilatación PN16Equipados con tirantes y camisa interior de serieFuelle doble de Acero Inoxidable 304, diseño de corrugación OmegaBridas de Acero DIN PN16Metal Expansion Compensators PN16Tie Rods and inner sleeve as standardDouble ply bellows in St. Steel 304, Omega corrugation designCast Steel Flanged ends DIN PN16Compensateurs de Dilatation métalliques PN16Tirants limiteurs et chemise interne comme standardSoufflet à double paroi en Acier Inox 304. Design de plissage OmegaBrides en Acier DIN PN16
• • • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
50000000000032 32 71 4,8
50000000000040 40 77 5,8
50000000000050 50 80 6,2
50000000000065 65 91 7,9
50000000000080 80 102 8,7
50000000000100 100 114 9,7
50000000000125 125 159 13,7
50000000000150 150 223 17,5
50000000000200 200 273 23
50000000000250 250 381 33
50000000000300 300 462 37
25000000000020 20 34 0,4
25000000000025 25 36 0,8
25000000000032 32 40 1,0
25000000000040 40 44 1,3
25000000000050 50 50 1,6
25000000000065 65 58 2,1
25000000000080 80 70 2,3
25000000000100 100 91 3,9
25000000000125 125 126 5,2
25000000000150 150 146 6,5
25000000000200 200 243 8,0
25000000000250 250 279 11,00
25000000000300 300 396 15,00
S250
Compensadores metálicos de Dilatación PN10Equipados con camisa interior de serieFuelle simple de Acero Inoxidable 304, diseño de corrugación OmegaConexiones de Acero para soldar BWMetal Expansion Compensators PN10Inner sleeve as standardSingle ply bellow in St. Steel 304, Omega corrugation designSteel BW endsCompensateurs de Dilatation métalliques PN10Chemise interne comme standardSoufflet à simple paroi en Acier Inox 304. Design de plissage OmegaEmbouts à souder BW en acier
• • • • •
S500
25I 00000000025 25 53 0,8
25I 00000000032 32 62 1,0
25I 00000000040 40 75 1,3
25I 00000000050 50 80 1,6
25I 00000000065 65 93 2,1
25I 00000000080 80 126 2,3
25I 00000000100 100 174 3,9
S250I
Compensadores metálicos de Dilatación PN10Equipados con camisa interior de serieFuelle simple de Acero Inoxidable 304, diseño de corrugación OmegaConexiones de Acero Inoxidable 304 para soldar BWMetal Expansion Compensators PN10Inner sleeve as standardSingle ply bellow in St. Steel 304, Omega corrugation designStainless Steel 304 BW endsCompensateurs de Dilatation métalliques PN10Chemise interieur comme standardSoufflet de simple paroi en Acier inox 304. Design de plissage OmegaEmbouts à souder BW en Acier Inox 304
• • • • •
Compensadores Dilatación Metálicos / Metal Compensators / Compensateurs Métalliques
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
mir
illa
s
12
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/ProcessCopyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Visores de Flujo / Sight Glasses / Contrôleurs de Circulation
Mirillas de turbulencia con doble cristal, PN16 Fig. 20GConexiones: Rosca Rp DIN259 BSPP-HembraMateriales de componentes principales:Cuerpo y tapa: F. Nodular GGG50 / Crist al Atalax®Otras versiones y suplementos: Mirillas sin lengüeta de turbulencia,otras calidades de cristal, otros materiales del cuerpo (Consultar Dpto. Ventas)Disponemos de material hierro fundido hasta liquidación de existenciasDouble glass sight glasses, PN16 Fig 20GEnd connections: Threaded ends Rp DIN259 BSPP-Female.Materials of construction of main components:Body and cover: Ductile Iron GGG50 / Glass: Atalax ®Other styles and price adders: Tabless design to avoid turbulence, other glass specification,other body materials (Consult our Sales Dept.)Cast iron material still available till end of stockContrôleur de circulation à deux hublots, PN-16 Fig. 20GRaccordement Taraudé Rp DIN259 BSPP-FemelleMateriaux des principaux composants:Corps el couvercle: Fonte Graph. Sphéroidal GGG50Hublot: Atalax®Autres réalisations et options: design sans languette pour eviter la turbulence,Autres type de hublots, autres matériaux de corps (Demandez à notre Dpt de Ventes)Fonte Grise disponible jusqu’à épuisement des stocks.
• •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
PSR20GGG500015 1/2" 49 1,5
PSR20GGG500020 3/4" 61 2,0
PSR20GGG500025 1" 63 2,0
PSR20GGG500032 11/4" 109 4,0
PSR20GGG500040 11/2" 116 4,0
PSR20GGG500050 2" 148 6,5
PSB21GGG500015 15 75 3,0
PSB21GGG500020 20 94 4,0
PSB21GGG500025 25 96 5,0
PSB21GGG500032 32 157 7,0
PSB21GGG500040 40 169 8,0
PSB21GGG500050 50 207 10,0
PSB21GGG500065 65 284 14
PSB21GGG500080 80 449 19,0
PSB21GGG500100 100 498 25,0
PSB 21 GGG50
Mirillas de turbulencia con doble cristal, PN16 Fig. 21GConexiones bridas DIN EN1092-2 PN16 con resalteMateriales de componentes principales:Cuerpo y tapa: F. Nodular GGG50 / Crist al Atalax®Otras versiones y suplementos: Mirillas sin lengüeta de turbulencia,otras calidades de cristal, otros materiales del cuerpo (Consultar Dpto. Ventas)Disponemos de material hierro fundido hasta liquidación de existenciasDouble glass sight glasses, PN16 Fig 21GEnd connections: Flanged to DIN EN1092-2 PN16 RFMaterials of construction of main components:Body and cover: Ductile Iron GGG50 / Glass: Atalax ®Other styles and price adders: Tabless design to avoid turbulence, other glass specification,other body materials (Consult our Sales Dept.)Cast iron material still available till end of stockContrôleur de circulation à deux hublots, PN-16 Fig. 21GRaccordement à brides DIN EN1092-2 PN16 RFMatériaux des principaux composants:Corps el couvercle: Fonte Graph. Sphéroidal GGG50Hublot: Atalax®Autres réalisations et options: design sans languette pour eviter la turbulence,Autres type de hublots, autres matériaux de corps (Demandez à notre Dpt de Ventes)Fonte Grise disponible jusqu’à épuisement des stocks.
• •
PSR 20 GGG50
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Accesorios de Líneas * Piping Accessories * Accessoires de Lignes
• Agua/Water/Eau • Vapor/Steam/Vapeur • Fluido Térmico/Thermal Fluid/Fluide Thermique • Gas • Procesos/Process
Mirillas de turbulencia de doble cristal, PN 16.Tapa roscada al cuerpo, conexiones roscadas Rp DIN 259 (BSPP).Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y Tapa: Acero Inox. 1.4408 / Crist al: Borosilicato / Junt a Tapa: PTFE.Double Glass Sight Glasses, PN 16.Screwed Cover, Threaded Ends Rp DIN 259 (BSPP).Materials of Construction:Body and Cover: Stainless Steel 1.4408 / Glass: Borosilicate / Seal cover: PTFEContrôleur de circulation à deux hublots, PN 16.Couvercle taraudée au Corps, raccordements taraudées Rp DIN 259 (BSPP).Matériaux des principaux composants :Corps et Couvercle : Acier Inox 1.4408 / Hublot: Borosilicate / Joint Couvercle : PTFE
• • • •
ITEM DESCRIPCION / DESCRIPTION CODIGO/CODE DN(mm) Kgs
PSR30INOX000015 1/2" 93 1,5
PSR30INOX000020 3/4" 96 2,0
PSR30INOX000025 1" 119 2,0
PSR30INOX000032 11/4" 156 4,0
PSR30INOX000040 11/2" 167 4,0
PSR30INOX000050 2" 200 6,5
PSB31INOX000015 15 146 3,0
PSB31INOX000020 20 150 4,0
PSB31INOX000025 25 191 5,0
PSB31INOX000032 32 241 7,0
PSB31INOX000040 40 260 8,0
PSB31INOX000050 50 333 10,0
PSB31INOX000065 65 491 14
PSB31INOX000080 80 602 19,0
PSB31INOX000100 100 736 25,0
PSB31INOX
Mirillas de turbulencia de doble cristal, PN 16.Tapa atornillada al cuerpo, conexiones Bridas DIN EN1092 PN 16, RF.Materiales de Construcción de partes principales:Cuerpo y Tapa: Acero Inox. 1.4408 / Crist al: Borosilicato / Junt a Tapa: PTFE.Double Glass Sight Glasses, PN 16.Bolted Cover, Flanged Ends DIN EN1092 PN 16, RF .Materials of Construction:Body and Cover: Stainless Steel 1.4408 / Glass: Borosilicate / Seal cover: PTFEContrôleur de circulation à deux hublots, PN 16.Couvercle Boulonnée au Corps, raccordements á brides DIN EN1092 PN 16, RF .Matériaux des principaux composants :Corps et Couvercle : Acier Inox 1.4408 / Hublot: Borosilicate / Joint Couvercle : PTFE
• • • • •
PSR30INOX
Visores de Flujo / Sight Glasses / Contrôleurs de Circulation
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
Reservado el derecho de modificación técnica total o parcial de los datos contenidos en este Catálogo/Lista de Precios.All rights to total or partial modification of any information contained in this Catalogue/Price List reserved.
Copyright COMEVAL, S.L. - www.comeval.es
www.comeval.es
DELEGACION PARA LATINOAMERICA:
COMEVAL ARGENTINADr. MELO, 3462 – LANUS O1824 BUENOS AIRESARGENTINATeléfono / Fax: +54 11 4247 1720Celular desde Argentina: (11) 15 6858 4045Celular Exterior: 54 9 11 6858 4045E-Mail: mcerrato@comeval.es
Recommended