View
127
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
Instrucciones de instalación
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
¿Va a reemplazar un controlador que no funciona?Hallará las indicaciones paso a paso en la página 4.
Producto Número de catálogo Serie
Controlador ControlLogix5550 1756-L1, 1756-L1M1, 1756-L1M2, 1756-L1M3 A
Controlador ControlLogix5555 1756-L55, 1756-L55M12, 1756-L55M13, 1756-L55M14, 1756-L55M16, 1756-L55M22, 1756-L55M23, 1756-L55M24
A
Controlador ControlLogix5561 1756-L61 A, B
Controlador ControlLogix5562 1756-L62 A, B
Controlador ControlLogix5563 1756-L63 A, B
Tarjeta de memoria ControlLogix5550
1756-M1, 1756-M2, 1756-M3 A
Tarjeta de memoria ControlLogix5555
1756-M12, 1756-M13, 1756-M14, 1756-M16, 1756-M22, 1756-M23, 1756-M24
A
Tarjeta CompactFlash industrial 1784-CF64 n/d
ADVERTENCIA Se puede producir un arco eléctrico si:• inserta o retira la tarjeta CompactFlash• inserta o retira el controlador con la alimentación eléctrica del backplane conectada• conecta o desconecta la batería• conecta o desconecta el cable en serie con la alimentación eléctrica conectada a este
módulo o al dispositivo en serie en el otro extremo del cable
Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de continuar, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada o de que el lugar no sea peligroso.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
2 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Información importante para el usuarioLas características operativas del equipo de estado sólido son diferentes de las del equipo electromecánico. En la publicación Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicación SGI-1.1 disponible en la oficina de Rockwell Automation local o en línea en la dirección http://www.ab.com/manuals/gi) se describen algunas diferencias importantes entre el equipo de estado sólido y los dispositivos electromecánicos cableados. Debido a esta diferencia y debido también a la gran variedad de usos del equipo de estado sólido, los responsables de aplicar este equipo deben estar completamente seguros de que todas las aplicaciones previstas de este equipo sean admisibles.En ningún caso, Rockwell Automation, Inc. será responsable de los daños indirectos o derivados del uso o aplicación de este equipo.Los ejemplos y diagramas de este manual se incluyen únicamente a modo ilustrativo. Dado que cada instalación depende de numerosos requisitos y variables, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir ninguna responsabilidad por el uso real que se haga en función de los ejemplos y los diagramas.Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna responsabilidad asociada con las patentes respecto al uso de la información, los circuitos, los equipos o el software descritos en este manual.Queda prohibida la reproducción parcial o total del contenido de este manual sin el permiso por escrito de Rockwell Automation, Inc.Cuando es necesario, en este manual se incorporan notas que incluyen indicaciones de seguridad para el usuario.
ADVERTENCIA Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden producir una explosión en un ambiente peligroso, lo cual puede provocar lesiones o incluso la muerte, daños materiales o pérdidas económicas.
IMPORTANTE Identifica información crítica para una correcta aplicación y entendimiento del producto. Sírvase tomar nota de que en esta publicación se usa el punto decimal para separar la parte entera de la decimal de todos los números.
ATENCIÓN Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden provocar lesiones o incluso la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Las notas de atención sirven para:
• identificar un peligro• evitar un peligro• reconocer la consecuencia
PELIGRO DE CHOQUE
Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, un variador o un motor) que indican que puede haber un voltaje peligroso.
PELIGRO DE QUEMADURA
Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, un variador o un motor) que indican que la temperatura de las superficies puede ser peligrosa.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 3
Tabla de contenidoCómo reemplazar un controlador que puede estar en fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Cómo evitar estos errores comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Asegúrese de tener todos los componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Asegúrese de tener la tarjeta de memoria correcta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Cómo determinar la revisión de firmware que debe utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . 10Cómo preparar el chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Cómo retirar el controlador del chasis, si es necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Cómo instalar una tarjeta de memoria en un controlador ControlLogix5550 ó ControlLogix5555. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cómo instalar una tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64 en un controlador ControlLogix5561, ControlLogix5562 ó ControlLogix5563. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cómo conectar una batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Cómo instalar el controlador en el chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Comprobación del indicador LED BAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Comprobación del indicador LED OK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Actualización del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Cómo conectar un cable en serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Cómo interpretar los indicadores LED del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cómo borrar un fallo mayor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Cómo seleccionar el modo de funcionamiento del controlador . . . . . . . . . . . . . 38Especificaciones: Controladores ControlLogix - Hoja 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 39Especificaciones: Controladores ControlLogix - Hoja 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 40Especificaciones: Tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64 . . . . . . . . . . . . . . 43Certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Información sobre ambiente y envolvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Aprobación europea para ubicación en lugares peligrosos. . . . . . . . . . . . . . . . . 47Aprobación norteamericana para ubicación en lugares peligrosos . . . . . . . . . . . 48
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
4 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo reemplazar un controlador que puede estar en fallo
RS232
BATTERYPORT
1-DCD2-RXD
4-DTR3-TXD
5-GND
DSR-6
CTS-8RTS-7
N/C-9
1
2
BATTERYDATE
UP
COMPACTFLASH
2
ToInsert 1
To Eject1 + 2
2
1
1
Número de catálogo de la tarjeta de memoria, si hay una tarjeta instalada
Número de catálogo del controlador
ControlLogix
1756-M…Nº CAT. /SERIE
ControlLogix
1756-L…Nº CAT. /SERIE
3. Busque los números de catálogo coincidentes para los controladores y las tarjetas de memoria.
1. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica al chasis.
2. Compruebe que el indicador LED OK está de color rojo fijo. Si el indicador LED OK no está rojo fijo, no es necesario sustituir el controlador.
42523
4. Instale la batería.
serie A serie B
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviemb
re 2004Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 5
20880
6. Inserte el controlador en el chasis.5. Inserte la llave y gírela hasta la posición PROG.
7. Utilice el software ControlFlash para actualizar el firmware del controlador.
8. Descargue el proyecto RSLogix 5000 en el controlador.
P
ublicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 20046 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
ATENCIÓN Cómo evitar descargas electrostáticas
Este equipo es sensible a las descargas electrostáticas, las cuales pueden causar daños internos y afectar al funcionamiento normal. Siga las siguientes pautas al manipular este equipo:
• Toque un objeto que esté conectado a tierra para descargar el potencial electrostático de su cuerpo.
• Use una muñequera conductiva aprobada.
• No toque los conectores ni los pines de las tarjetas de componentes.
• No toque los componentes del circuito dentro del equipo.
• Siempre que sea posible, utilice una estación de trabajo a prueba de cargas electrostáticas.
• Almacene el equipo en un embalaje antiestático apropiado cuando no se use.
ATENCIÓN El personal responsable de la aplicación de los sistemas electrónicos programables relacionados (PES) con la seguridad deben conocer los requisitos de seguridad en la aplicación del sistema y deben tener experiencia en el uso del sistema.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 7
Cómo evitar estos errores comunes
Si tiene este controlador:
Asegúrese de lo siguiente:
todos Actualice el firmware del controlador con la revisión que sea compatible con el software RSLogix 5000. Los controladores se entregan con firmware que le permite sólo actualizarlos.
ControlLogix5550 Compruebe que utiliza la tarjeta de memoria correcta (una por controlador). Vea la página 10.
ControlLogix5555 • Si compró el controlador ControlLogix5555 sin una tarjeta de memoria, debe instalar una tarjeta de memoria.
• Compruebe que utiliza la tarjeta de memoria correcta (una por controlador). Vea la página 10.
• Antes de cambiar la tarjeta de memoria, actualice el controlador a una revisión compatible con la tarjeta de memoria que va a instalar.
• Compruebe que utiliza la revisión de firmware correcta. Vea la página 10.
ControlLogix5561ControlLogix5562ControlLogix5563
• No instale una tarjeta de memoria.
• Compruebe que utiliza la revisión de firmware correcta. Vea la página 10.
IMPORTANTE
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
8 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Asegúrese de tener todos los componentesCon el controlador se envían los componentes siguientes:
También puede utilizar los componentes siguientes con el controlador:
Componente: Descripción:
Controladores de la serie A: batería 1756-BA1
Controladores de la serie B: batería 1756-BA2
Llave
Si desea: Y tiene este controlador: Use este componente:
conectar un dispositivo al puerto en serie del controlador (p. ej., conectar una computadora al controlador)
cable en serie 1756-CP3
aumentar la memoria del controlador
ControlLogix5550ControlLogix5555
tarjeta de memoria
Para averiguar cuál es la tarjeta de memoria correcta, consulte la página 10.
ControlLogix5561ControlLogix5562ControlLogix5563
NO está disponible para este controlador
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 9
agregar memoria no volátil ControlLogix5550 NO está disponible para este controlador
ControlLogix5555 tarjeta de memoria
Para averiguar cuál es la tarjeta de memoria correcta, consulte la página 10.
ControlLogix5561ControlLogix5562ControlLogix5563
tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64
31376-M
conservar la memoria durante más tiempo del que permite la batería
Importante: Esta opción conserva la memoria sólo mientras el controlador se encuentra en el chasis
ControlLogix5550 NO disponible para este controlador
ControlLogix5555ControlLogix5561 serie AControlLogix5562 serie AControlLogix5563 serie A
módulo de baterías ControlLogix 1756-BATM
ControlLogix5561 serie BControlLogix5562 serie BControlLogix5563 serie B
NO disponible para este
controlador(1)
(1) Los controladores de la serie B utilizan una batería diferente a la de los controladores anteriores. La duración de la batería depende de la temperatura del chasis, el tamaño del proyecto y la frecuencia con que se desconecta y se vuelve a conectar la alimentación eléctrica. La duración de la batería ya no depende de si el controlador recibe alimentación.
Si desea: Y tiene este controlador: Use este componente:
31298
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
10 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Asegúrese de tener la tarjeta de memoria correcta
Cómo determinar la revisión de firmware que debe utilizarPara actualizar el firmware de un controlador, primero debe instalar un paquete de actualización de firmware.
• El paquete de actualización se envía en un CD complementario junto con el software RSLogix 5000.
• Para descargar un paquete de actualización, vaya a www.ab.com. Seleccione Product Support. Seleccione Firmware Updates.
Si tiene este controlador:
Y desea: Utilice una de estas tarjetas de memoria:
ControlLogix5550 1756-M1, 1756-M2, 1756-M3
ControlLogix5555 memoria que NO sea no volátil
1756-M12, 1756-M13, 1756-M14, 1756-M16
memoria no volátil 1756-M22, 1756-M23, 1756-M24
ControlLogix5561 No instale una tarjeta de memoria.
ControlLogix5562 No instale una tarjeta de memoria.
ControlLogix5563 No instale una tarjeta de memoria.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 11
Use la tabla siguiente para determinar las revisiones de firmware que debe utilizar con su combinación de controlador y tarjeta de memoria:
Asegúrese de que la revisión de firmware es compatible con su revisión del software RSLogix 5000.
Cómo preparar el chasisAntes de instalar un controlador, siga los pasos siguientes:
Para este controlador y tarjeta de memoria:
Y esta serie:
Y: Utilice esta revisión O una posterior:
1756-L1 cualquiera
1756-L1M1 cualquiera
1756-L1M2 cualquiera
1756-L1M3 cualquiera
1756-L55M12 10.x o posterior
1756-L55M13 6.x o posterior
1756-L55M14 6.x o posterior
1756-L55M16 6.x o posterior
1756-L55M22 10.x o posterior
1756-L55M23 8.x o posterior
1756-L55M24 8.x o posterior
1756-L61 A 12.x o posterior
B 13.40 ó posterior
1756-L62 A 12.x o posterior
B 13.40 ó posterior
1756-L63 A NO dispone de tarjeta CompactFlash
10.x o posterior
Dispone de tarjeta CompactFlash
11.x o posterior
B 13.40 ó posterior
Instalar un chasis ControlLogix.
Instalar una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix.
✓
✓
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
12 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo retirar el controlador del chasis, si es necesarioPuede instalar o retirar un controlador mientras el chasis recibe alimentación y el sistema está en funcionamiento. Si retira el controlador, todos los dispositivos asociados con el mismo pasarán al estado de fallo configurado.
Los arcos eléctricos repetidos causan desgaste excesivo de los contactos del módulo y del conector correspondiente. Los contactos desgastados pueden crear resistencia eléctrica, la cual puede afectar el funcionamiento del módulo.
1. Presione las lengüetas de fijación ubicadas en la parte superior e inferior del controlador.
2. Deslice el controlador fuera del chasis.
ADVERTENCIA Si inserta o retira un módulo mientras el backplane recibe alimentación eléctrica, se puede producir un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica o de que el área no sea peligrosa.
20880
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 13
Cómo instalar una tarjeta de memoria en un controlador ControlLogix5550 ó ControlLogix5555
Si el controlador ControlLogix5550 ó ControlLogix5555 requiere una tarjeta de memoria diferente, instale o reemplace la tarjeta como se indica a continuación:
Herramientas necesarias
Determine si debe actualizar el firmware del controlador antes de reemplazar la tarjeta.
ATENCIÓN Antes de instalar o reemplazar una tarjeta de memoria, desconecte la batería del controlador. De lo contrario, puede dañar la tarjeta de memoria.
destornillador Phillips #2
muñequera conductiva
Si tiene este controlador:
Y va a reemplazar la tarjeta de memoria con:
Entonces:
ControlLogix5550 No es necesario realizar ninguna actualización en este momento.
ControlLogix5555 una tarjeta de memoria con el mismo número de catálogo
No es necesario realizar ninguna actualización en este momento.
una tarjeta de memoria con un número de catálogo diferente
Por ejemplo, va a reemplazar una tarjeta de memoria 1756-M13 con una tarjeta de memoria 1756-M23.
Antes de reemplazar la tarjeta:
• Actualice el firmware del controlador a una revisión que sea compatible con la tarjeta de memoria que va a instalar.
• Consulte “Actualización del controlador” en la página 28.
✓
✓
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
14 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo desmontar la placa lateral del controlador
1. Coloque el controlador sobre uno de sus lados con la etiqueta orientada hacia arriba.
2. Usando una muñequera conductiva, quite los dos tornillos que acoplan la placa lateral al controlador.
3. Gire la placa lateral hacia arriba y desacóplela del controlador.
Cómo desmontar la tarjeta de memoria (si la hay)
parte frontal del controlador
40017
placa lateral
42527
tarjeta de memoria
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 15
1. ¿Dispone el controlador de una tarjeta de memoria?
2. Tire del borde posterior de plástico del controlador ligeramente hacia afuera para liberar las lengüetas de la tarjeta de memoria.
3. Separe suavemente y desmonte la tarjeta de memoria del controlador.
Si: Entonces:
No Vaya a “Cómo instalar la tarjeta de memoria” en la página 16.
Sí Vaya al paso 2.
42526
lengüeta
lengüeta
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
16 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo instalar la tarjeta de memoria
1. Coloque la tarjeta de memoria encima del conector y deslícela en el controlador.
2. Tire ligeramente hacia afuera el borde posterior de plástico del controlador para liberar las lengüetas de la tarjeta de memoria.
3. Alinee los conectores.
4. Coloque las manos sobre las tarjetas encima de los conectores y júntelas apretándolas suavemente.
5. Asegúrese de que las lengüetas en la tarjeta de memoria se extienden a través de las ranuras ubicadas en el envolvente de plástico del controlador.
40018
tarjeta de memoria
ranura
ranura
lengüeta
lengüeta
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 17
Cómo volver a colocar la placa lateral
1. Alinee las lengüetas de bisagra ubicadas en la placa lateral con las ranuras ubicadas en el envolvente de plástico del controlador.
2. Presione suavemente la placa lateral contra el controlador.
3. Vuelva a colocar los tornillos.
Cómo fijar las etiquetas
Para identificar la tarjeta de memoria instalada, coloque la etiqueta de la tarjeta de memoria en el lateral del controlador.
40019
placa lateral
40019
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
18 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo instalar una tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64 en un controlador ControlLogix5561, ControlLogix5562 ó ControlLogix5563Una tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64 proporciona memoria no volátil a un controlador ControlLogix5561, ControlLogix5562 ó ControlLogix5563.
Cómo instalar una tarjeta CompactFlash en un controlador de la serie A
1. Coloque el controlador sobre uno de sus lados con la parte frontal orientada hacia la izquierda.
2. Levante completamente la abrazadera de sujeción.
3. Inserte la tarjeta CompactFlash en el socket situado en la parte inferior del controlador.
4. Tire de la abrazadera hacia delante y hacia abajo hasta que encaje encima de la tarjeta.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2
004Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 19
Cómo instalar una tarjeta CompactFlash en un controlador de la serie B
ADVERTENCIA Si inserta o retira la tarjeta CompactFlash, se puede producir un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica o de que el área no sea peligrosa.
ATENCIÓN Si no conoce con exactitud el contenido de la tarjeta CompactFlash, mueva el interruptor de llave del controlador a la posición PROG antes de instalar la tarjeta. Según el contenido de la tarjeta, si conecta o desconecta la alimentación eléctrica o si se produce un fallo, la tarjeta podría cargar en un proyecto diferente en el controlador.
RS232
BATTERYPORT
1-DCD2-RXD
4-DTR3-TXD
5-GND
DSR-6
CTS-8RTS-7
N/C-9
1
2
BATTERYDATE
UP
COMPACTFLASH
2
ToInsert 1
To Eject1 + 2
2
1
1
1. Coloque el interruptor de llave en la posición PROG.
5. Suelte el seguro y asegúrese de que se desliza sobre la tarjeta CompactFlash.
4. Inserte la tarjeta CompactFlash. El logotipo A-B señala hacia la izquierda.
3. Coloque el seguro de la tarjeta CompactFlash hacia la izquierda.
2. Abra la puerta del controlador.
P
ublicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 200420 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo retirar una tarjeta CompactFlash de un controlador de la serie B
ADVERTENCIA Si inserta o retira la tarjeta CompactFlash, se puede producir un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica o de que el área no sea peligrosa.
RS232
BATTERYPORT
1-DCD2-RXD
4-DTR3-TXD
5-GND
DSR-6
CTS-8RTS-7
N/C-9
1
2
BATTERYDATE
UP
COMPACTFLASH
2
ToInsert 1
To Eject1 + 2
2
1
1
4. Presione el botón de expulsión y retire la tarjeta.
5. Suelte el seguro.
3. Presione y mantenga presionado el seguro de la tarjeta CompactFlash hacia la izquierda.
2. Abra la puerta del controlador.
1. Si el indicador LED OK se ilumina de color verde y parpadea, espere hasta que deje de parpadear y permanezca de color verde.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 21
Cómo conectar una batería
ADVERTENCIA Cuando se conecta o se desconecta la batería, puede producirse un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica o de que el área no sea peligrosa.
Para obtener información sobre cómo utilizar las baterías de litio y sobre el tratamiento y la eliminación de baterías con fugas, consulte Pautas para el tratamiento de baterías de litio, publicación AG 5-4ES.
ATENCIÓN Para evitar una posible fuga de la batería, aunque el indicador LED BAT esté apagado, reemplace la batería 1756-BA1 ó 1756-BA2 según la siguiente programación:
ATENCIÓN Almacene las baterías en un ambiente fresco y seco. Es recomendable una temperatura de 25 °C y una humedad relativa de entre un 40 y un 60%. Puede almacenar las baterías durante 30 días como máximo a una temperatura entre -45 ° y 85 °C, como por ejemplo, durante el transporte. Para evitar que se produzcan fugas u otros peligros, no almacene las baterías a una temperatura superior a los 60 °C durante más de 30 días.
Si la temperatura a una pulgada (2.5 cm) debajo del chasis es:
Reemplace la batería en un plazo de:
0° … 35° C No es necesario reemplazar
36° … 40° C 3 años
41° … 45° C 2 años
46° … 50° C 16 meses
51° … 55° C 11 meses
56° … 60° C 8 meses
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
22 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo instalar una batería en un controlador de la serie A
ATENCIÓN En un controlador de la serie A, sólo debe conectar una batería 1756-BA1 ó un módulo de batería 1756-BATM. Otras baterías pueden dañar el controlador.
parte superior sin conexión
parte central cable negro (-)
parte inferior cable rojo (+)
2. Escriba la fecha de instalación de la batería en la etiqueta.
3. Fije la etiqueta en la parte interior de la puerta del controlador.
1. Inserte y conecte la batería como se indica.
FECHA
Publicación 1756-IN101J-ES-P - N
oviembre 2004Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 23
Cómo instalar una batería en un controlador de la serie B
ATENCIÓN En un controlador de la serie B, sólo debe conectar una batería 1756-BA2. Otras baterías pueden dañar el controlador.
RS232
BATTERYPORT
1-DCD2-RXD
4-DTR3-TXD
5-GND
DSR-6
CTS-8RTS-7
N/C-9
1
2
BATTERYDATE
UP
COMPACTFLASH
2
ToInsert 1
To Eject1 + 2
2
1
1
3. Escriba la fecha de instalación de la batería en la etiqueta.
4. Fije la etiqueta en la parte interior de la puerta del controlador.
1. Inserte la batería con la flecha señalando hacia la dirección que se indica.
2. Conecte la batería.
+ rojo
- negro
FECHA
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
24 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo instalar el controlador en el chasisAl instalar un controlador ControlLogix, puede:
• colocar el controlador en cualquier ranura
• usar varios controladores en el mismo chasis
Puede instalar o retirar un controlador ControlLogix con la alimentación eléctrica del chasis conectada y mientras el sistema está funcionando.
Los arcos eléctricos repetidos causan desgaste excesivo de los contactos del módulo y del conector correspondiente. Los contactos desgastados pueden crear resistencia eléctrica, la cual puede afectar el funcionamiento del módulo.
ADVERTENCIA Si inserta o retira un módulo mientras el backplane recibe alimentación, se puede producir un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica o de que el área no sea peligrosa.
3. Alinee la tarjeta de circuito con las guías superior e inferior en el chasis.
4. Inserte el módulo en el chasis. Compruebe que esté a ras con la fuente de alimentación eléctrica o con otros módulos y que los seguros superior e inferior estén trabados.
2. Coloque la llave en la posición PROG.
1. Inserte la llave en el controlador.
Publicació
n 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 25
Comprobación del indicador LED BAT
1. Conecte la alimentación eléctrica al chasis.
2. ¿Está apagado el indicador LED BAT?
3. Compruebe que la batería o el módulo de baterías esté conectado correctamente al controlador.
4. Si el indicador LED BAT continúa encendido, cambie la batería.
5. Si el indicador LED BAT continúa encendido tras completar el paso 4, comuníquese con el representante o distribuidor regional de Rockwell Automation.
Si: Entonces:
Sí Vaya a “Cómo determinar la revisión de firmware que debe utilizar” en la página 10.
No Vaya al paso 3.
42525
Indicador LED BAT
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
26 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Comprobación del indicador LED OK
1. ¿De qué color está el indicador LED OK?
2. ¿Es éste un controlador ControlLogix5555?
Si: Entonces: Acciones:
verde fijo El controlador está funcionando correctamente y su firmware ha sido actualizado.
No se requiere realizar ninguna otra acción. Sin embargo, la revisión de firmware debe ser compatible con su revisión del software RSLogix 5000.
rojo parpadeante
El controlador está funcionando correctamente pero requiere una actualización de firmware.
Vaya a “Cómo determinar la revisión de firmware que debe utilizar” en la página 10.
rojo fijo Es posible que la tarjeta de memoria del controlador no sea compatible con la revisión de firmware.
Vaya al paso 2.
Si: Entonces:
No El controlador no funciona. Comuníquese con el representante o distribuidor regional de Rockwell Automation.
Sí Vaya al paso 3.
42525
Indicador LED OK
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 27
3. ¿Reemplazó una tarjeta de memoria con otra que tiene un número de catálogo distinto? Por ejemplo, ¿reemplazó una tarjeta de memoria 1756-M13 con una 1756-M23?
4. Vuelva a instalar la tarjeta de memoria anterior.
5. Actualice el firmware del controlador a una revisión que sea compatible con la tarjeta de memoria que desea instalar. Consulte “Cómo determinar la revisión de firmware que debe utilizar” en la página 10.
6. Instale la nueva tarjeta de memoria.
7. ¿De qué color está el indicador LED OK?
Si: Entonces:
No El controlador no funciona. Comuníquese con el representante o distribuidor regional de Rockwell Automation.
Sí Vaya al paso 4.
Si: Entonces:
verde fijo No se requiere realizar ninguna otra acción. Sin embargo, la revisión de firmware debe ser compatible con su revisión del software RSLogix 5000.
rojo fijo El controlador no funciona. Comuníquese con el representante o distribuidor regional de Rockwell Automation.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
28 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Actualización del controlador
1. Conecte el controlador o el chasis a la misma red que la estación de trabajo.
2. Inicie el software ControlFLASH.
3. Seleccione Next >.
4. Seleccione el número de catálogo del controlador y, a continuación, Next >.
5. Expanda la red hasta que vea el controlador.
SUGERENCIA La revisión 10.0 y posteriores del software RSLogix 5000 le permiten actualizar el firmware de un controlador como parte de la secuencia de descarga. Para actualizar el controlador, descargue el proyecto y siga las indicaciones del software.
IMPORTANTE Si no se muestra la red requerida, configure en primer lugar un driver para la red en el software RSLinx.
Para expandir una red un nivel, realice una de las siguientes operaciones:
• Haga doble clic en la red.
• Seleccione la red y pulse la tecla →.
• Haga clic en el signo +.
Estación de trabajo
Gateways Linx, Ethernet
driver
módulo de comunicación
backplane
controlador
−
+
−
−
−
+
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 29
6. Seleccione el controlador y, a continuación, OK.
7. Seleccione el nivel de revisión al que desea actualizar el controlador y seleccione Next >.
8. Para iniciar la actualización del controlador, seleccione Finish y, después, Yes.
Cuando el controlador esté actualizado, el cuadro de estado mostrará Update complete.
9. Seleccione OK.
10. Para cerrar el software ControlFLASH, seleccione Cancel y, a continuación, Yes.
IMPORTANTE Si la lista de revisiones está vacía, descargue un nuevo paquete de actualización. Algunos paquetes de actualización antiguos no funcionan con los nuevos controladores.
42900
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
30 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo conectar un cable en serie
Use el puerto en serie para la comunicación RS-232.
ADVERTENCIA Si conecta o desconecta el cable en serie con la alimentación eléctrica conectada a este módulo o el dispositivo en serie en el otro extremo del cable, puede ocurrir un arco eléctrico. Esto puede causar una explosión en lugares peligrosos.
Antes de continuar, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada o de que el lugar no sea peligroso.
RS232
BATTERYPORT
1-DCD2-RXD
4-DTR3-TXD
5-GND
DSR-6
CTS-8RTS-7
N/C-9
1
2
BATTERYDATE
UP
COMPACTFLASH
2
ToInsert 1
To Eject1 + 2
2
1
1
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 31
Para conectar una estación de trabajo al puerto en serie, use uno de los siguientes cables:
• cable en serie 1756-CP3
• cable 1747-CP3 de la familia de productos SLC (si usa este cable, quizás no cierre la puerta del controlador).
Si usted crea su propio cable:
• No exceda la longitud de 15.2 m (50 pies).
• Cablee los conectores como se explica a continuación:
• Conecte el blindaje a los dos conectores
42576
extremo del controlador
extremo de la estación de trabajo
2 RDX
3 TXD
4 DTR
COMMON
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9
1 CD
2 RDX
3 TXD
4 DTR
COMMON
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9
1 CD
Estación de trabajo Controlador
42231
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
32 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo interpretar los indicadores LED del controlador
Indicador RUN
Indicador de E/S
Color Descripción Acción recomendada
apagado El controlador está en el modo Programación o Prueba.
Consulte “Cómo seleccionar el modo de funcionamiento del controlador” en la página 38.
verde fijo El controlador está en el modo de marcha.
Color Descripción Acción recomendada
apagado Ya sea:
• No hay dispositivos en la configuración de E/S del controlador.
• Agregue los dispositivos necesarios a la configuración E/S del controlador.
• El controlador no contiene un proyecto (la memoria del controlador está vacía).
• Descargue el proyecto en el controlador.
verde fijo El controlador se está comunicando con todos los dispositivos en su configuración de E/S.
Ninguna
verde parpadeante
Uno o más dispositivos en la configuración de E/S del controlador no responden.
Conéctese con el software RSLogix 5000 y verifique la configuración E/S del controlador.
rojo parpadeante
El chasis está defectuoso. Reemplace el chasis.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 33
Indicador FORCE
Indicador RS232
Color Descripción Acción recomendada
apagado • No hay tags que contengan valores de forzados.
• Los forzados de E/S están inactivos (inhabilitados).
Ninguna
ámbar fijo • Los forzados de E/S están activos (habilitados).
• Pueden o no existir valores de forzados de E/S.
TOME MEDIDAS DE PRECAUCIÓN al instalar (agregar) un forzado. Si instala (agrega) un forzado, éste estará efectivo INMEDIATAMENTE.
ámbar parpadeante
Una o más direcciones de entrada o salida han sido forzadas al estado activado o desactivado, pero los forzados no se han habilitado
TOME PRECAUCIONES al activar forzados de E/S. Si activa forzados de E/S, TODOS los forzados de E/S existentes también se hacen efectivos.
Color Descripción Acción recomendada
apagado No hay actividad. Ninguna
verde fijo Recibiendo o transmitiendo datos Ninguna
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
34 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Indicador BAT
Color Descripción Acción recomendada
apagado La batería respalda a la memoria. Ninguna
verde fijo Si el controlador es: Entonces:
serie A El controlador NO muestra esta indicación.
Ninguna
serie B Durante el apagado, el controlador guarda el proyecto en su memoria no volátil interna. Si el indicador LED BAT se enciende de color rojo antes de que usted apague la alimentación, el indicador permanece de color rojo durante la operación de guardar.
Ninguna
rojo fijo La batería:
• no está instalada. Instale una batería.
• Descargada en un 95% o más Reemplace la batería.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 35
Indicador OK
Color Descripción Acción recomendada
apagado No hay alimentación eléctrica conectada. Cuando esté listo, conecte la alimentación al controlador.
rojo parpadeante
Si el controlador es: Entonces:
un nuevo controlador (recién adquirido)
El controlador requiere una actualización de firmware.
Consulte “Actualización del controlador” en la página 28.
es un controlador USADO (anteriormente ha estado en funcionamiento)
Ocurrió un fallo mayor. Consulte “Cómo borrar un fallo mayor” en la página 36.
rojo fijo El controlador detectó un fallo no recuperable, por lo tanto borró el proyecto de la memoria.
Consulte “Cómo borrar un error no recuperable” en la página 37.
verde fijo El controlador está funcionando correctamente Ninguna
verde parpadeante
El controlador está almacenando o cargando un proyecto hacia o desde la memoria no volátil.
Si el controlador dispone de una tarjeta CompactFlash, deje la tarjeta en el controlador hasta que el indicador LED OK se encienda de color verde fijo.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
36 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo borrar un fallo mayor
1. Conéctese al software RSLogix 5000 y obtenga el código de fallo.
2. Averigüe lo que debe hacer a continuación:
Tipo de fallo Código de fallo Acción
1 60 A. Borre el fallo.B. Descargue el proyecto al controlador.C. Ponga nuevamente el controlador en el modo de marcha/marcha
remota.
Si el problema continúa:A. Antes de desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica,
anote el estado de los indicadores LED OK y RS232.
B. Póngase en contacto con el servicio de soporte de Rockwell Automation. Vea la contraportada de la publicación.
1 61 A. Para obtener información de diagnóstico sobre el fallo, consulte el documento A92558072 de la base de datos. Para obtener el documento, vea la contraportada de esta publicación.
B. Borre el fallo.C. Descargue el proyecto en el controlador.D. Vuelva a poner el controlador en el modo de marcha/marcha remota.
ninguno de los anteriores
ninguno de los anteriores
A. Borre el fallo.B. Corrija el motivo del fallo.C. Vuelva a poner el controlador en el modo de marcha/marcha remota.
1. PROG
2. RUN
3. PROG
Para borrar un fallo mayor con el interruptor de llave del controlador, debe girar el interruptor en el orden siguiente:
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 37
Cómo borrar un error no recuperable
1. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica del chasis.
2. Averigüe lo que debe hacer a continuación:
Si el problema continúa:
1. Antes de desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica, anote el estado de los indicadores LED OK y RS232.
2. Póngase en contacto con el servicio de soporte de Rockwell Automation. Vea la contraportada de la publicación.
Si el indicador LED OK está:
Entonces:
verde fijo A. Descargue el proyecto en el controlador.B. Ponga nuevamente el controlador en el modo de marcha/marcha remota.
rojo parpadeante A. Conéctese al software RSLogix 5000 y borre el fallo mayor.B. Descargue el proyecto en el controlador.
C. Vuelva a poner el controlador en el modo de marcha/marcha remota.
rojo fijo Comuníquese con el representante o distribuidor regional de Rockwell Automation.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
38 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Cómo
sele
ccio
nar e
l mod
o de
func
iona
mie
nto
del c
ontro
lado
r
IMPO
RTA
NTE
•To
dos
los
mod
os e
nvía
n y
reci
ben
dato
s en
resp
uest
a a
un m
ensa
je d
e ot
ro c
ontro
lado
r•
Todo
s lo
s m
odos
pro
duce
n y
cons
umen
tags
.
No
¿Des
ea e
vita
r que
el s
oftw
are
RSLo
gix
5000
cam
bie
de m
odo?
¿Des
ea e
jecu
tar l
a ló
gica
en
el
cont
rola
dor?
¿Des
ea q
ue la
lógi
ca c
ontro
le lo
s di
spos
itivo
s de
sal
ida?
Gire
el i
nter
rupt
or d
e lla
ve a
la
posi
ción
PRO
G y,
a co
ntin
uaci
ón, a
RE
M (m
odo
de p
rogr
amac
ión
rem
ota)
.
Gire
el i
nter
rupt
or d
e lla
ve a
la
posi
ción
PRO
G (m
odo
de
prog
ram
ació
n).
Gire
el i
nter
rupt
or d
e lla
ve a
la
posi
ción
RUN
y, a
cont
inua
ción
, a R
EM
(mod
o de
mar
cha
rem
ota)
.
No
SíDe
sea
evita
r que
el s
oftw
are
RSLo
gix
5000
:•
cam
bie
de m
odo
•de
scar
gue
un p
roye
cto
•re
alic
e ed
icio
nes
en lí
nea
Gire
el i
nter
rupt
or d
e lla
ve a
la
posi
ción
RUN
(mod
o de
mar
cha)
.
No
Sí
¿Nec
esita
pro
gram
ar u
na re
d Co
ntro
lNet
? No
Sí
Las
salid
as re
gres
an a
su
esta
do c
onfig
urad
o pa
ra e
l mod
o de
pro
gram
ació
n
Esto
incl
uye
las
inst
rucc
ione
s M
essa
ge (M
SG).
No
1.Gi
re e
l int
erru
ptor
de
llave
a R
EM.
2.Co
néct
ese
con
el s
oftw
are
RSLo
gix
5000
y s
elec
cion
e el
mod
o de
pr
ueba
.
SíB
A A A
Sí
A B
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 39
Especi
ficac
ione
s: Co
ntro
lado
res C
ontro
lLog
ix -
Hoja
1 de
2
Núm
ero
de
catá
logo
Mem
oria
Mem
oria
no
volá
tilCo
rrie
nte
del b
ackp
lane
D
isip
ació
n de
po
tenc
iaD
isip
ació
n té
rmic
aPe
so
Dat
os y
lógi
ca(1
)
(1)
La m
emor
ia d
e da
tos
y ló
gica
alm
acen
a: ta
gs q
ue n
o se
an ta
gs d
e E/
S, p
rodu
cido
s o
cons
umid
os, r
utin
as ló
gica
s y
com
unic
ació
n co
n ta
gs O
PC/D
DE q
ue u
san
el s
oftw
are
RSLi
nx (t
ambi
én u
san
mem
oria
de
E/S)
E/S(2
)
(2)
La m
emor
ia d
e E/
S al
mac
ena:
tags
de
E/S,
tags
pro
duci
dos,
tags
con
sum
idos
, com
unic
ació
n m
edia
nte
inst
rucc
ione
s M
essa
ge (M
SG),
com
unic
ació
n co
n es
taci
ones
de
traba
jo y
com
unic
ació
n co
n ta
gs O
PC/D
DE q
ue u
san
el s
oftw
are
RSLi
nx (t
ambi
én u
sa m
emor
ia d
e da
tos
y ló
gica
).
@ 5
.1 V
CC@
24
VCC
1756
-L1
64 K
byt
esN
o0.
65 A
0.02
A3.
3 W
11.3
BTU
/hr
0.28
kg
(10.
0 oz
)
1756
-L1M
150
0 K
byte
s15
0 K
byte
sN
o0.
95 A
0.02
A4.
6 W
15.6
BTU
/hr
0.35
kg
(12.
5 oz
)
1756
-L1M
21
M b
yte
150
K by
tes
No
1.05
A0.
02 A
4.8
W16
.4 B
TU/h
r0.
35 k
g (1
2.5
oz)
1756
-L1M
32
M b
ytes
150
K by
tes
No
1.20
A0.
02 A
5.4
W18
.4 B
TU/h
r0.
36 k
g (1
2.7
oz)
1756
-L55
M12
750
K by
tes
208
K by
tes
No
1.23
A0.
014
A5.
6 W
19.1
BTU
/hr
0.35
kg
(12.
5 oz
)
1756
-L55
M13
1.5
M b
ytes
208
K by
tes
No
1.23
A0.
014
A5.
6 W
19.1
BTU
/hr
0.35
kg
(12.
5 oz
)
1756
-L55
M14
3.5
M b
ytes
208
K by
tes
No
1.25
A0.
014
A5.
7 W
19.4
BTU
/hr
0.36
kg
(12.
8 oz
)
1756
-L55
M16
7.5
M b
ytes
(≤ 3
.5 M
de
dat
os)
208
K by
tes
No
1.48
A0.
014
A6.
3 W
21.5
BTU
/hr
0.38
kg
(13.
4 oz
)
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
40 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Especi
ficac
ione
s: Co
ntro
lado
res C
ontro
lLog
ix -
Hoja
2 de
2
Núm
ero
de
catá
logo
Mem
oria
Mem
oria
no
volá
tilCo
rrie
nte
del b
ackp
lane
D
isip
ació
n de
po
tenc
iaD
isip
ació
n té
rmic
aPe
so
Dat
os y
lógi
ca(1
)
(1)
La m
emor
ia d
e da
tos
y ló
gica
alm
acen
a: ta
gs q
ue n
o se
an ta
gs d
e E/
S, p
rodu
cido
s o
cons
umid
os, r
utin
as ló
gica
s y
com
unic
ació
n co
n ta
gs O
PC/D
DE q
ue u
san
el s
oftw
are
RSLi
nx (t
ambi
én u
san
mem
oria
de
E/S)
E/S(2
)
(2)
La m
emor
ia d
e E/
S al
mac
ena:
tags
de
E/S,
tags
pro
duci
dos,
tags
con
sum
idos
, com
unic
ació
n m
edia
nte
inst
rucc
ione
s M
essa
ge (M
SG),
com
unic
ació
n co
n es
taci
ones
de
traba
jo y
com
unic
ació
n co
n ta
gs O
PC/D
DE q
ue u
san
el s
oftw
are
RSLi
nx (t
ambi
én u
sa m
emor
ia d
e da
tos
y ló
gica
).
@ 5
.1 V
CC@
24
VCC
1756
-L55
M22
750
K by
tes
208
K by
tes
Sí1.
23 A
0.01
4 A
5.6
W19
.1 B
TU/h
r0.
35 k
g (1
2.5
oz)
1756
-L55
M23
1.5
M b
ytes
208
K by
tes
Sí1.
23 A
0.01
4 A
5.6
W19
.1 B
TU/h
r0.
35 k
g (1
2.5
oz)
1756
-L55
M24
3.5
M b
ytes
208
K by
tes
Sí1.
25 A
0.01
4 A
5.7
W19
.4 B
TU/h
r0.
36 k
g (1
2.8
oz)
1756
-L61
/A2
M b
ytes
478
K by
tes
Sí(3
)
(3)
Requ
iere
una
tarje
ta C
ompa
ctFl
ash
indu
stria
l 178
4-CF
64.
1.20
A14
mA
3.5
W11
.9 B
TU/h
r0.
32 k
g (1
1.3
oz)
1756
-L62
/A4
M b
ytes
478
K by
tes
1756
-L63
/A8
M b
ytes
478
K by
tes
1756
-L61
/B2
M b
ytes
478
K by
tes
Sí(3
)1.
20 A
14 m
A3.
5 W
11.9
BTU
/hr
0.35
kg
(12.
4 oz
)
1756
-L62
/B4
M b
ytes
478
K by
tes
1756
-L63
/B8
M b
ytes
478
K by
tes
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 41
Las especificaciones siguientes se aplican a todos los controladores ControlLogix:
Descripción: Valor:
Temperatura de funcionamiento
IEC 60068-2-1 (Ensayo Ad, funcionamiento en frío),IEC 60068-2-2 (Ensayo Bd, funcionamiento con calor seco),IEC 60068-2-14 (Ensayo Nb, funcionamiento con variación de temperatura):
• 0° … 60 °C (32 … 140 °F)
Temperatura de almacenamiento
IEC 60068-2-1 (Ensayo Ab, sin empaquetar, sin funcionar, en frío),IEC 60068-2-2 (Ensayo Bb, sin empaquetar, sin funcionar, con calor seco),IEC 60068-2-14 (Ensayo Na, sin empaquetar, sin funcionar, con variación de temperatura),
• -40° … 85 °C (-40 … 185 °F)
Humedad relativa IEC 60068-2-30 (Ensayo Db, sin empaquetar, sin funcionar, con calor húmedo):• 5% … 95% sin condensación
Vibración IEC60068-2-6 (Ensayo Fc, en funcionamiento):• 2 g a 10-500 Hz
Choque de funcionamiento IEC60068-2-27 (Ensayo Ea, choque sin empaquetar):• 30 g
Choque fuera de funcionamiento
IEC60068-2-27 (Ensayo Ea, choque sin empaquetar):• 50 g
Emisiones CISPR 11:• Grupo 1, Clase A
Inmunidad a ESD IEC 61000-4-2:• 6 kV descargas por contacto• 8 kV descargas por aire
Inmunidad a RF radiadas IEC 61000-4-3:• 10 V/m con onda senoidal de 1 kHz, 80% AM desde 30 MHz … 2000 MHz • 10 V/m con impulso al 50% de 200 Hz, 100% AM a 900 Mhz• 10 V/m con impulso al 50% de 200 Hz, 100% AM a 1890 Mhz
Inmunidad a EFT/B IEC 61000-4-4:• ±4 kV a 5 kHz en puertos de alimentación eléctrica• ±4 kV a 5 kHz en puertos de comunicaciones
Inmunidad a sobretensión transitoria
IEC 61000-4-5:• ±1 kV fase - fase (modo diferencial) y ±2 kV fase-tierra (modo común) en las
entradas de alimentación CA• ±2 kV fase-tierra (modo común) en puertos de comunicaciones
Inmunidad a RF conducida IEC 61000-4-6:• 10 Vrms con onda senoidal de 1 kHz, 80% AM desde 150 kHz … 80 MHz
Clasificación de tipo de envolvente
ninguna (estilo abierto)
Voltaje de aislamiento 30 V
Controladores de la serie A: Probados para soportar 500 V CA durante 60 segundosControladores de la serie B: Probados para soportar 720 V CC durante 60 segundos
Categoría de cableado(1) categoría 3 en puertos de comunicaciones
Cable de programación cable en serie 1756-CP3 ó 1747-CP3
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
42 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Batería de repuesto Para este componente: Use esta batería:
1756-L1, 1756-L1M1, 1756-L1M2, 1756-L1M3 1756-BA1 (0.59 g, litio)
1756-L55, 1756-L55M12, 1756-L55M13, 1756-L55M14, 1756-L55M16, 1756-L55M22, 1756-L55M23, 1756-L55M24
1756-BA1 (0.59 g, litio)
1756-L61/A, 1756-L62/A, 1756-L63/A 1756-BA1 (0.59 g, litio)
1756-L61/B, 1756-L62/B, 1756-L63/B 1756-BA2 (0.50 g, litio)
Módulo de baterías 1756-BATM 1756-BATA (10 g, litio)
(1) Consulte esta información sobre la categoría del conductor para planificar la instalación de conductores. Consulte la publicación 1770-4.1, Pautas de cableado y conexión a tierra de equipos de automatización industrial.
Descripción: Valor:
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 43
Especificaciones: Tarjeta industrial CompactFlash 1784-CF64
Descripción Valor
Memoria disponible para el usuario
64 M bytes
Memoria no volátil Sí
Peso 14.2 g (0.5 oz).
Temperatura de funcionamiento
IEC 60068-2-1 (Ensayo Ad, funcionamiento en frío),IEC 60068-2-2 (Ensayo Bd, funcionamiento con calor seco),IEC 60068-2-14 (Ensayo Nb, funcionamiento con variación de temperatura):
• 0 … 60 °C (32 … 140 °F)
Temperatura de almacenamiento
IEC 60068-2-1 (Ensayo Ab, sin empaquetar, sin funcionar, en frío),IEC 60068-2-2 (Ensayo Bb, sin empaquetar, sin funcionar, con calor seco),IEC 60068-2-14 (Ensayo Na, sin empaquetar, sin funcionar, con variación de temperatura),
• -40 … 85 °C (-40 … 185 °F)
Humedad relativa IEC 60068-2-30 (Ensayo Db, sin empaquetar, sin funcionar, con calor húmedo):• 5% … 95% sin condensación
Vibración IEC60068-2-6 (Ensayo Fc, en funcionamiento):• 2 g a 10-500 Hz
Choque de funcionamiento IEC60068-2-27 (Ensayo Ea, choque sin empaquetar):• 30 g
Choque fuera de funcionamiento
IEC60068-2-27 (Ensayo Ea, choque sin empaquetar):• 50 g
Emisiones CISPR 11:• Grupo 1, Clase A
Inmunidad a ESD IEC 61000-4-2:• 4 kV descargas por contacto• 8 kV descargas por aire
Inmunidad a RF radiadas IEC 61000-4-3:• 10 V/m con onda senoidal de 1 kHz, 80% AM desde 30 MHz…2000 MHz • 10 V/m con impulso al 50% de 200 Hz, 100% AM a 900 Mhz • 10 V/m con impulso al 50% de 200 Hz, 100% AM a 1890 Mhz
Inmunidad a EFT/B IEC 61000-4-4:• ±4 kV a 5 kHz en puertos de alimentación eléctrica
Inmunidad a RF conducida IEC 61000-4-6:• 10 Vrms con onda senoidal de 1 kHz, 80% AM desde 150 kHz … 80 MHz
Clasificación de tipo de envolvente
ninguna (estilo abierto)
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
44 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
CertificacionesCuando tienen la marca correspondiente, los componentes disponen de las certificaciones siguientes. Consulte el vínculo Product Certification en www.ab.com para obtener información detallada sobre las declaraciones de conformidad, certificados y otras certificaciones.
Número de catálogo Certificación Descripción
1756-L1 UL Equipo de control industrial en Lista UL
CSA Equipo de control de proceso con certificación CSA
CSAEquipo de control de proceso con certificación CSA para lugares peligrosos de Clase I, División 2 Grupo A, B, C y D
CE
Directiva sobre CEM 89/336/EEC de la Unión Europea, que cumple con:• EN 50082-2; Inmunidad industrial• EN 61326; Requisitos industriales de medición/control/uso en laboratorio• EN 61000-6-2; Inmunidad industrial• EN 61000-6-4; Emisiones industriales
C-TickLey de Radiocomunicaciones Australianas, conforme a:AS/NZS CISPR 11; Emisiones industriales
EExDirectiva sobre ATEX 94/9/EC de la Unión Europea, que cumple con:EN 50021; Atmósferas potencialmente explosivas, Protección “n” (Zona 2)
1756-L55 UL Equipo de control industrial en Lista UL
CSA Equipo de control de proceso con certificación CSA
CSAEquipo de control de proceso con certificación CSA para lugares peligrosos de Clase I, División 2 Grupo A, B, C y D
CE
Directiva sobre CEM 89/336/EEC de la Unión Europea, que cumple con:• EN 50082-2; Inmunidad industrial• EN 61326; Requisitos industriales de medición/control/uso en laboratorio• EN 61000-6-2; Inmunidad industrial• EN 61000-6-4; Emisiones industriales
C-TickLey de Radiocomunicaciones Australianas, conforme a:AS/NZS CISPR 11; Emisiones industriales
EExDirectiva sobre ATEX 94/9/EC de la Unión Europea, que cumple con:EN 50021; Atmósferas potencialmente explosivas, Protección “n” (Zona 2)
TÜVCertificado TÜV para seguridad funcional1oo2D (AK 1-6, SIL 1-3, según DIN V 19250 e IEC 61508 respectivamente)
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 45
1756-L61 1756-L62 1756-L63
UL Equipo de control industrial en Lista UL
CSA Equipo de control de proceso con certificación CSA
CSA Equipo de control de proceso con certificación CSA para lugares peligrosos de Clase I, División 2 Grupo A, B, C y D
FM Equipo aprobado por FM para uso en lugares peligrosos de Clase I, División 2 Grupo A, B, C y D
CE
Directiva sobre CEM 89/336/EEC de la Unión Europea, que cumple con:• EN 50082-2; Inmunidad industrial• EN 61326; Requisitos industriales de medición/control/uso en laboratorio• EN 61000-6-2; Inmunidad industrial• EN 61000-6-4; Emisiones industriales
C-Tick Ley de Radiocomunicaciones Australianas, conforme a:AS/NZS CISPR 11; Emisiones industriales
EEx Directiva sobre ATEX 94/9/EC de la Unión Europea, que cumple con:EN 50021; Atmósferas potencialmente explosivas, Protección “n” (Zona 2)
1756-M1, 1756-M2 1756-M3 1756-M12 1756-M13 1756-M14 1756-M16 1756-M22 1756-M23 1756-M24
UR Equipo de control industrial de componentes reconocido por UL
CSA Componente aceptado por CSA para equipo de control de proceso
CSA Componente aceptado por CSA para equipo de control de proceso destinado a lugares peligrosos de Clase I, División 2 Grupo A, B, C y D
CE
Directiva sobre CEM 89/336/EEC de la Unión Europea, que cumple con:• EN 50082-2; Inmunidad industrial• EN 61326; Requisitos industriales de medición/control/uso en laboratorio• EN 61000-6-2; Inmunidad industrial• EN 61000-6-4; Emisiones industriales
C-Tick Ley de Radiocomunicaciones Australianas, conforme a:AS/NZS CISPR 11; Emisiones industriales
EEx Directiva sobre ATEX 94/9/EEC de la Unión Europea, que cumple con:EN 50021; Atmósferas potencialmente explosivas, Protección “n” Zona
1784-CF64 CE Directiva sobre CEM 89/336/EEC de la Unión Europea, que cumple con:• EN 50082-2; Inmunidad industrial• EN 61326; Requisitos industriales de medición/control/uso en laboratorio• EN 61000-6-2; Inmunidad industrial• zEN61000-6-4; Emisiones industriales
C-TickLey de Radiocomunicaciones Australianas, conforme a:AS/NZS CISPR 11; Emisiones industriales
Número de catálogo Certificación Descripción
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
46 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Información sobre ambiente y envolvente
ATENCIÓN Ambiente y envolvente
Este equipo está diseñado para el funcionamiento en un ambiente industrial con Grado de contaminación 2, en aplicaciones con Categoría de sobretensión II, (tal como se define en la publicación 60664-1 de la IEC) a altitudes de hasta 2000 metros sin reducción de la capacidad nominal.
Este equipo se considera un equipo industrial del Grupo 1, Clase A según la publicación 11 de la IEC/CISPR. Si no se observan las normas de precaución adecuadas, pueden producirse problemas para garantizar la compatibilidad electromagnética en otros entornos, debido tanto a perturbaciones conducidas como radiadas.
Este equipo se suministra como un equipo de “tipo abierto”. Debe montarse dentro de un envolvente diseñado convenientemente para las condiciones ambientales específicas y para evitar lesiones por el acceso a piezas electrificadas. El interior del envolvente solamente debe ser accesible por medio de una herramienta. Las secciones posteriores de esta publicación pueden contener información adicional respecto de las especificaciones sobre tipos de envolvente requeridos para cumplir con determinadas certificaciones de seguridad de productos.
NOTA: Consulte la publicación 250 sobre estándares de NEMA y la publicación 60529 de la IEC, según corresponda, para obtener explicaciones sobre los grados de protección proporcionados por los diferentes tipos de envolventes. Consulte también las secciones pertinentes de esta publicación, así como la publicación de Allen-Bradley 1770-4.1 (“Pautas de cableado y puesta a tierra de equipos de automatización industrial”), para conocer los requisitos de instalación adicionales correspondientes a este equipo.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 47
Aprobación europea para ubicación en lugares peligrosos
Certificación europea de zona 2 (Lo siguiente es aplicable si el producto tiene la marca EEx)
Este equipo está diseñado para utilizarse en atmósferas potencialmente explosivas, como se definen en la directiva de la Unión Europea 94/9/EC.
El LCIE (Laboratoire Central des Industries Electriques) certifica que este equipo cumple con los requisitos esenciales de seguridad y salud en lo que respecta al diseño y la construcción de equipos de Categoría 3 destinados al uso en atmósferas potencialmente explosivas, según se describe en el Anexo II de esta directiva. Los resultados de los exámenes y de las pruebas se encuentran registrados en el informe confidencial nº 28 682 010.
El cumplimiento con los requisitos esenciales de seguridad y salud se asegura mediante el cumplimiento de la norma EN 50021.
IMPORTANTE • Este equipo no es resistente a la luz solar ni a otras fuentes de radiación UV.
• El secundario de un transformador de corriente no debe estar en circuito abierto en ambientes de Clase I, Zona 2.
• Los equipos de menores requisitos en cuanto al tipo de envolvente deben instalarse en un envolvente que proporcione al menos protección IP54 en ambientes de Clase I, Zona 2.
• Este equipo debe utilizarse dentro de las capacidades nominales definidas por Allen-Bradley.
• Deben adoptarse medidas para evitar que se sobrepase en más del 40% el voltaje nominal a causa de perturbaciones transitorias en ambientes de Clase I, Zona 2.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
48 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Aprobación norteamericana para ubicación en lugares peligrososCuando se utiliza este equipo en lugares peligrosos, debe tenerse en cuenta la siguiente información:
The following information applies when operating this equipment in hazardous locations:
Los productos con las marcas “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” sólo pueden utilizarse en lugares peligrosos de Clase I División 2, Grupos A, B, C, D y lugares no peligrosos. Cada producto se suministra con las correspondientes marcas en la placa del fabricante con indicación del código de temperatura para lugares peligrosos. Si se combinan productos en un mismo sistema, puede utilizarse el código de temperatura más desfavorable (número “T” inferior) para determinar el código de temperatura general del sistema. Las combinaciones de equipos en el sistema están sujetas a investigación por parte de la autoridad local con jurisdicción al momento de la instalación.
Products marked “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest “T” number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation.
ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN• No desconecte el equipo a menos
que se haya desconectado la alimentación eléctrica o el área se considere no peligrosa.
• No desconecte las conexiones a este equipo a menos que se haya desconectado la alimentación eléctrica o el área se considere no peligrosa. Ajuste bien las conexiones externas de empalme con este equipo mediante tornillos, seguros deslizantes, conectores roscados u otros medios proporcionados con este producto.
• La sustitución de componentes puede menoscabar la idoneidad para Clase I, División 2.
• Si el producto contiene baterías, éstas sólo deben cambiarse en un área considerada no peligrosa.
WARNING EXPLOSION HAZARD• Do not disconnect equipment
unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.
• Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product.
• Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2.
• If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 49
Informations sur l’utilisation de cet équipement en environnements dangereux:
Les produits marqués “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” ne conviennent qu’à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d’identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d’équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l’installation.
AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION• Couper le courant ou s’assurer
que l’environnement est classé non dangereux avant de débrancher l’équipement.
• Couper le courant ou s’assurer que l’environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l’aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit.
• La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2.
• S’assurer que l’environnement est classé non dangereux avant de changer les piles.
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
50 Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix®
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Tarjeta de memoria y controlador ControlLogix® 51
Este producto puede contener tecnología con licencia que sea objeto de una o más de las siguientes patentes de Microsoft Corporation:
• Patente de Estados Unidos nº 5,579,517• Patente de Estados Unidos nº 5,745,902• Patente de Estados Unidos nº 5,758,352• Patente de Estados Unidos nº 6,286,013• Patente de Alemania nº 618540• Patente de Francia nº 615840• Patente del Reino Unido nº 615840
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004
Servicio de soporte de Rockwell Automation
Rockwell Automation proporciona información técnica en Internet para ayudarle a utilizar sus productos. En http://support.rockwellautomation.com, usted puede encontrar manuales técnicos, respuestas a preguntas formuladas frecuentemente, notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos y vínculos a paquetes de servicio de software, además de la función MySupport que usted puede personalizar para aprovechar al máximo estas herramientas.
Para un nivel adicional de soporte técnico por teléfono para instalación, configuración y resolución de problemas, ofrecemos los programas TechConnect Support. Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor regional o con el representante de Rockwell Automation, o visite http://support.rockwellautomation.com.
Asistencia para la instalación
Si tiene un problema con un módulo de hardware durante las primeras 24 horas de instalación, por favor revise la información contenida en este manual. También puede llamar a un número especial de Servicio de Soporte al Cliente a fin de obtener ayuda inicial para poner en marcha el módulo.
Devolución de un producto nuevo
Rockwell prueba todos sus productos para garantizar su correcto funcionamiento cuando salen de las instalaciones de fabricación. Sin embargo, si el producto no funciona y necesita devolverlo:
Estados Unidos 1.440.646.3223 de lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 5 p.m., hora oficial del Este
Fuera de Estados Unidos Por favor comuníquese con el representante regional de Rockwell Automation para cualquier problema de soporte técnico.
Estados Unidos Comuníquese con el distribuidor. Debe proporcionar a su distribuidor un número de caso de soporte al cliente para completar el proceso de devolución (vea el número de teléfono indicado anteriormente para obtenerlo).
Fuera de Estados Por favor comuníquese con el representante regional de Rockwell Automation para
Unidos obtener información sobre el procedimiento de devolución.Contraportada
Publicación 1756-IN101J-ES-P - Noviembre 2004 PN 957944-35Sustituye a la publicación 1756-IN101I-ES-P - Noviembre 2004 Copyright © 2004 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU.
Recommended