View
13
Download
5
Category
Preview:
DESCRIPTION
Evaluación e identificación de Impactos ambientales y plan de manejo ambiental
Citation preview
DECLARACIÓN DE IMPACTO
AMBIENTAL DE LA OBRA:
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACIÓN RURAL DE LAS LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS-SANTIAGO DE CHILCAS Y
ACAS-PROVINCIA DE OCROS-REGION ANCASH”
I. DATOS GENERALES DEL TITULAR DEL PROYECTO:
1.1. Nombre o razón social del Titular del Proyecto: Gobierno Regional de Ancash
1.2. Av. / Jr. / Calle: Campamento Vichay S/N
1.3. Distrito: Ocros, Santiago de Chilcas y Acas, Provincia: Ocros, Región: Ancash.
1.4. Representante Legal: Consorcio Chilcas
Teléfono/Fax: 043-
e-mail: phaber9_4@hotmail.com
II. DESCRIPCION DEL PROYECTO
2.1. NOMBRE DEL PROYECTO
“AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACIÓN RURAL DE LAS LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS-SANTIAGO DE CHILCAS Y ACAS-PROVINCIA DE OCROS-REGION ANCASH”
UBICACIÓN
El proyecto se encuentra ubicado en:
Departamento: Ancash
Provincia: Ocros
Distrito: Ocros
Localidades: Ocros, Santiago de Chilcas, Acas, Bellavista, Pampalaguna, Oncoy, Manual Gonzales
Prada y Marcopata.
2.2. ANTECEDENTES DEL PROYECTO
Dentro del Plan de Desarrollo Regional de Ancash en Electrificación Rural se establece como
principal meta el incremento de la cobertura del servicio eléctrico a la población no atendida, y la
mejora técnica y económica de sistemas eléctricos existentes que brindan deficiente servicio y
no permiten el desarrollo de actividades productivas.
El Gobierno Regional de Ancash a través de la Gerencia de Infraestructura, tiene a su cargo la
ejecución del Plan Regional de Electrificación, y dentro de éste, los proyectos de Generación,
Transmisión y Distribución, con financiamiento proveniente de distintas fuentes nacionales e
internacionales.
El Proyecto cuenta con suministro de energía eléctrica provisional, limitada y de mala calidad,
proveniente de la CH Ocros de propiedad de la municipalidad provincial de Ocros, el cual
actualmente presenta un deterioro avanzado debido a la antigüedad y a la falta de un
mantenimiento, además del incremento de la demanda.
La ampliación y mejoramiento del sistema de electrificación rural de las localidades de los
distritos de Ocros, Santiago de Chilcas, Acas, Provincia de Ocros será financiado con fondos
provenientes del Canon y sobrecanon del Gobierno Regional de Ancash. Con esta obra se
electrificará 8 localidades sin servicio eléctrico permanente y confiable, ubicados en la provincia
de Ocros.
El Gobierno Regional de Ancash en convenio de cooperación técnica suscrito con la
Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura – OEI
convoca a Proceso de Negociación Directa N° 005-2008-OEI-GRA; la cual fue publicada en el
SEACE como CI Procedimiento Clásico 14-2008/GRA de fecha 24/04/2008
El acto de otorgamiento de la Buena Pro se llevó a cabo el día 30 de Abril del 2008. La
Gerencia de Infraestructura del GRA mediante oficio N° 452-2008 – REGION ANCASH/GRI del
08/05/2008 comunica el CONSENTIMIENTO de la buena pro y el 23/05/2008, se suscribió el
contrato de Servicios de Consultoría, entre la Gerencia de Infraestructura del Gobierno regional
de Ancash y el Consultor Rodil Amadeo Cotera Gil, para la Elaboración del Expediente Técnico:
AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACION RURAL DE LAS
LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS, SANTIAGO DE CHILCAS, ACAS.
PROVINCIA DE OCROS.
OBJETIVO DEL PROYECTO
La Obra: “AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACION RURAL DE
LAS LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS - SANTIAGO DE CHILCAS – ACAS -
PROVINCIA DE OCROS - ANCASH”, tiene por objeto ampliar y mejorar en forma permanente
las redes secundarias de las localidades de Bellavista, Manuel Gonzales Prada, Ocros, Oncoy,
Marcopata, Pampa Laguna y Acas, de la provincia de Ocros, mediante red secundarias sistema
Trifásicas 380/220 V y monofásicas 440/220 V, con neutro corrido y rígidamente puesto a tierra,
el cual ha sido desarrollado tomando en consideración los criterios técnicos de los sistemas
económicamente adaptados.
Las 08 localidades del presente proyecto cuentan con energía con un sistema de distribución
trifásica en 13.8 kV, y sistema Monofásico de 13.2 kV, en algunas localidades, las cuales de
alimentan de la Mini Central Hidráulica de Ocros, ubicando en la misma provincia del mismo
nombre. Estas redes serán desmontadas por parte de las autoridades locales en el periodo de la
ejecución de la obra previa coordinación con la empresa contratista.
2.1 ALCANCES DEL PROYECTO
El proyecto “AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACION
RURAL DE LAS LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS – SANTIAGO DE
CHILCAS – ACAS – PROVINCIA DE OCROS”. Beneficiará a una población total de 2942
habitantes, con 947 viviendas y 36 cargas especiales (983 conexiones en baja tensión) a ser
electrificadas.
La relación de localidades beneficiadas se presenta en el siguiente cuadro:
Relación de Localidades Beneficiadas
N` LOCALIDAD DISTRITO POBLACION
VIVIENDAS
CARG. ESP.
Nº CONEXIONES DOMICILIARIAS
1BELLAVISTA * OCROS 418 66 4 70
2MANUEL G. PRADA*
OCROS138 38 2 40
3 OCROS* OCROS 1083 439 11 4504 ONCOY* OCROS 72 11 02 13
5MARCOPATA*
OCROS86 16 16
6PAMPA LAGUNA*
SANTIAGO DE
CHILCAS71 28 04 32
7SANTIAGO DE CHILCAS*
SANTIAGO DE
CHILCAS511 216 07 223
8 ACAS* ACAS 564 133 06 139TOTAL 2942 947 36 983
(*) Las localidades cuentan con redes de distribución secundaria
Diagnóstico y Evaluación de Instalaciones existentes
La evaluación de las instalaciones se basa en la información recopilada en la zona del
proyecto, cuyas instalaciones son las siguientes:
M.C.H. Ocros 300 kW
Esta mini central hidroeléctrica se encuentra en el distrito de Ocros de la provincia del mismo
nombre y tiene las siguientes características:
Turbina: hidráulica y resistencia variable.
Generador: síncrono de 103 kW, excitación automática, 60Hz, 2.9 V, 125 A., conexión
trifásica-estrella
Transformador: 320 kVA 60 Hz
La mini central hidroeléctrica, se encuentra en buen estado de conservación. Durante la
época de estiaje la minicentral no abastece a las localidades de la Provincia de Ocros.
Redes Primarias del Sistema Eléctrico Existente
Los postes de madera en 11 y 12 m son de procedencia nacional de eucalipto, la mayoría se
encuentran deterioradas, mayormente rajaduras, existiendo también postes arqueados
(deflexión >> 5%). En algunos postes ya se nota el deterioro en su base, por estar mal tratado
(o porque algunos postes no están tratados), por efecto del medio ambiente y cambios de
clima (lluvia-frío-calor), se necesita su cambio inmediato.
Los postes de concreto están rajados, ya se ven su estructura interna oxidadas.
Muchas retenidas están sueltas, no trabajan, algunas se encuentran rotas. Los accesorios
están sueltos, deteriorados, incompletos, algunas ferreterías se están oxidando.
Los conductores en 35 mm2 están en regular estado, teniéndose que verificar la distancia de
seguridad en varios tramos, así como verificar el esfuerzo aplicado porque algunos tramos se
ven muy tensados o muy sueltos.
Ya hay algunos aisladores rotos, ya sea por la calidad del producto o por la tensión aplicada
por el conductor que lo sostiene, otros pueden deteriorarse por el mal trabajo del empalme
aislador-conductor y alambre de amarre o accesorio de empalme.
Los transformadores están en regulares condiciones, pero al cambiarse la estructura de
soporte por estar en malas condiciones, se tendrán que desmontar y se tendrán que reponer
por otros nuevos, incluyendo los accesorios en las nuevas estructuras en la posición tal que
no afecten las distancias de seguridad.
Los Pararrayos y Seccionadores fusibles están en regulares condiciones, pero al cambiarse
la estructura de soporte por estar en malas condiciones, se tendrán que reponer por otros
nuevos.
Los Tableros de distribución están en regulares condiciones, las carcazas están oxidadas,
pero al cambiarse la estructura de soporte por estar en malas condiciones, se tendrán que
reponer por otros nuevos, incluyendo los accesorios interiores.
ALCANCES DEL ESTUDIO
El proyecto comprende el diseño de red primaria trifásica en 22,9 kV y monofásica en 13,2 kV
MRT, con conductores desnudos de aleación de aluminio, y está conformado por la
implementación de las siguientes instalaciones eléctricas.
Redes primarias
Las redes primarias proyectadas tendrán las siguientes características:
Tensión nominal : 22,9 kV trifásico y 13,2 kV monofásico
Máxima Tensión de Servicio : 25 kV / 14,5 kV
Conductor : Aleación aluminio tipo AAAC, desnudo de 35 mm2
Estructuras : Postes de madera 12 m.
Subestaciones de distribución
La subestación de distribución será trifásica y monofásica y los transformadores tendrán la
relación de transformación tal como se muestra en el siguiente cuadro:
Relación de Transformadores por Localidad
ITEM LOCALIDAD
Transformador 1ø 13,2 kV/0,46-0,23
kV
Transformador 3ø 22,9 kV/0,40-0,23 kV
Conductor
10 kVA 10 kVA 15 kVA 25 kVA 50 kVA mm2
1 BELLAVISTA * 1 35
2MANUEL G. PRADA* 1 35
3 OCROS S.E. 01 1 353 OCROS S.E. 02 1 353 OCROS S.E. 03 1 354 ONCOY* 1 355 MARCOPATA* 1 356 PAMPA LAGUNA* 1 35
7SANTIAGO DE CHILCAS* 1
35
8 ACAS* 1 35
TOTAL 2 1 1 1 5 (*) Las localidades cuentan con redes de distribución Primaria y Secundaria
RESUMEN DEL ESTUDIO DE MERCADO ELECTRICO
Antecedentes
El estudio de mercado eléctrico tiene por objetivo cuantificar la demanda de potencia y
energía eléctrica de las localidades pertenecientes al proyecto mencionado que permitirá
definir la calificación eléctrica y el dimensionamiento de las redes secundarias, redes
primarias y líneas primarias para un horizonte de 20 años.
Teniendo en consideración las características propias de cada localidad respecto a la
ubicación geográfica, forma de vida, densidad y crecimiento poblacional, actividades
socioeconómicas, a su infraestructura existente y proyectado, sus recursos naturales, su
demanda para fines productivos artesanales, proyectos de desarrollo, etc.; se realiza la
evaluación específica de su potencial de desarrollo y su futura demanda de energía y
potencia para su posterior electrificación.
La estimación de la máxima demanda de potencia y de energía eléctrica en el área de
estudio, se realizó identificando en forma previa las localidades: sus nombres, categoría
política, ubicación, población y número de viviendas; así como los diferentes tipos de cargas
especiales.
El análisis se realiza definiendo el Consumo Unitario de energía para cada tipo de carga, por
sectores: doméstico, comercial, industrial, uso general, etc.
Para el análisis se efectuó la clasificación de las localidades en tipo II. La proyección de la
máxima demanda se realiza año por año, en base a factores de carga adecuados y
coeficientes de electrificación en concordancia con los planos de ubicaciones de las viviendas
y los radios de acción de los transformadores de distribución con el grado de dispersión de
las viviendas y las condiciones socioeconómicas de la zona del proyecto.
Para el estudio de la demanda se asume las siguientes premisas:
El suministro de energía será continuo y confiable, sin restricciones de orden técnico (calidad
de servicio) y con óptimos niveles de tensión (calidad de producto), y a costo razonable,
de tal manera que cubra la demanda de cada localidad.
En el análisis se consideran todas las localidades ubicadas en el área de influencia del
proyecto, cuya determinación se efectuó previo reconocimiento y evaluación de la zona
geográfica presentada en los Términos de Referencia.
Se realiza la proyección de la demanda de potencia y energía para las localidades del
proyecto, para el resto de localidades tales como; localidades con servicio eléctrico,
localidades en ejecución de obras, evaluación por el SNIP o futuras, solo se proyecta la
demanda de potencia.
Como localidad futura solo se considera localidades superiores a 10 viviendas, las mismas
que se proyectan con el mismo criterio de las localidades del proyecto.
El análisis y definición del sistema eléctrico considera las cargas existentes, en proyecto y de
futuras etapas.
Metodología
Los requerimientos de potencia y energía en toda el área de influencia del proyecto, se ha
determinado para un horizonte de planeamiento de 20 años, tomando como año cero el 2011.
Para centros poblados pequeños y medianos (zonas rurales), la metodología más adecuada
es aquella que se basa en el establecimiento de una relación funcional creciente entre el
consumo de energía por abonado doméstico (consumo unitario, kWh/abon) y el número de
abonados estimados para cada año.
Además el crecimiento del consumo de energía de la población está íntimamente vinculado
con el número de abonados y su actividad económica, por consiguiente puede mejorar los
niveles de ingreso, y que se traduce en un crecimiento percápita del consumo de energía
eléctrica.
Proyección de población y vivienda
La información de población y vivienda ha sido utilizada de los censos de 1993 y 2007,
elaborados por el INEI y también los que se obtuvieron en el trabajo de campo.
Para la proyección de la población así como para el estudio de mercado se ha tomado como
valor referencial la tasa de crecimiento poblacional del distrito de Las Lomas.
La tasa de crecimiento intercensal como valores promedios en el distrito de Sallique en el
período 1993-2007 fue de 1.0 %.
ITEM DEPARTAMENTO PROVINCIA DISTRITO POB. POB.TASA DE
CRECIMIENTO1993 2007 1993-2007
1 ANCASH OCROS SALLIQUE 7 039 9 196 1,3%
Fuente: INEI. Proyecciones de Datos de Población y Vivienda para los años 1993 y 2007
Por otro lado, el comportamiento de la tasa de crecimiento poblacional está en función del
nivel de desarrollo económico de cada localidad y la expansión urbanística y con mayor
incidencia cuando existe la promoción de inversiones dentro del área de influencia del
proyecto.
La proyección de población y vivienda se muestra en el Cuadro Nº 1.
Proyección de máxima demanda
La máxima demanda ha sido determinada en función del consumo bruto previsto y las horas
de utilización asumida. La máxima demanda será la suma de las máximas demandas de cada
localidad se muestra en el Cuadro Nº 1.
Proyección del consumo de energía
La proyección del consumo de energía corresponde para los siguientes sectores de consumo:
Consumo residencial
Consumo comercial
Consumo por pequeñas industrias
Consumo por usos generales
Consumo por alumbrado público (Norma DGE RD017-2003-EM)
El resumen de proyección del consumo de energía por localidad se presenta en el Cuadro N° 1.
Calificación Eléctrica
Para los fines del diseño de Redes Secundarias, las normas existentes definen la calificación
eléctrica para determinados tipos de localidades; en zonas rurales y pueblos jóvenes. Sobre
la base de esta calificación y con los valores obtenidos con el estudio de mercado se ha
definido la calificación eléctrica para el diseño de redes de distribución secundaria.
Los consumos unitarios promedio inicial y finales del resultado de la proyección del mercado
eléctrico, se presenta en el siguiente Cuadro N° 1.
Para las localidades se ha asignado una calificación eléctrica de 400 W/lote.
Balance oferta - demanda
La oferta de la demanda de potencia y energía para el periodo de análisis de 20 años está
garantizada por la S.E. Ticapampa 13,8/22,9 kV -3 MVA y a través del Sistema Eléctrico
Interconectado Nacional.
CUADRO Nº 1BALANCE OFERTA DEMANDA
AÑOMAXIMADEMANDA(KW)
OFERTA(KW)
BALANCE(KW)
2012 833.20 2700 1866.802013 904.09 2700 1795.912014 949.81 2700 1750.192015 988.54 2700 1711.462016 1024.14 2700 1675.862017 1058.07 2700 1641.932018 1091.04 2700 1608.962019 1123.47 2700 1576.532020 1142.98 2700 1557.022021 1162.03 2700 1537.972022 1180.76 2700 1519.242023 1199.29 2700 1500.712024 1217.68 2700 1482.322025 1235.99 2700 1464.012026 1254.28 2700 1445.722027 1272.58 2700 1427.422028 1276.76 2700 1423.242029 1285.28 2700 1414.722030 1291.49 2700 1408.512031 1295.35 2700 1404.65
El resultado del balance de Oferta y Máxima Demanda, indica que el sistema cuenta con un
gran margen de oferta para el primer año de operación, es decir al inicio de las operaciones
(2013) se tiene una reserva de 1866.80 kW y al final del periodo de estudio (2031) se tiene
una reserva de 1404.65 kW.
DESCRIPCION DEL PROYECTO
Normas aplicables
El estudio de ingeniería definitiva y labores de campo se ha desarrollado, en conformidad a
las prescripciones de las Normas Técnicas de la Dirección General de Electricidad para
Electrificación Rural y el Código Nacional de Electricidad Suministro 2001 y normas
Internacionales:
RD 016-2003-EM: Especificaciones Técnicas de Montaje de Líneas y Redes Primarias para
Electrificación Rural.
RD 018-2003-EM: Bases para el Diseño de Línea y Redes Primarias para Electrificación
Rural.
RD 024-2003-EM: Especificaciones Técnicas de Soportes Normalizados de Líneas y Redes
Primarias para Electrificación Rural.
RD 026-2003-EM: Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales y Equipos de
Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural.
RD 030-2003-EM: Especificaciones Técnicas para levantamientos Topográficos para
Electrificación Rural.
Ley de Concesiones Eléctricas y su Reglamento.
Guía de Estudios de Impacto Ambiental para las Actividades Eléctricas.
Selección de ruta
El planteamiento y selección de la ruta de las líneas y redes primarias se basó en el análisis
de los siguientes criterios y normas de seguridad, enumerados en orden de importancia:
Evitar el paso por zonas con vestigios arqueológicos.
Evitar el paso por zonas protegidas por el estado (Decreto Supremo N° 010-90-AG).
Evitar el paso por terrenos inundables, suelos hidromórficos, cauces naturales provocados
por lluvias, terrenos con pendiente pronunciada en los que sean frecuentes las caídas de
piedras y/o árboles y geológicamente inestables.
Minimizar la afectación de terrenos de propiedad privada.
Desarrollo del trazo de la ruta cercana a las carreteras, aprovechando accesos existentes
como trochas comunales; y respetando los derechos de vía en las carreteras. Esto permitirá
la reducción de los impactos al área de influencia del proyecto, que implica crear menos
accesos para el transporte, construcción, operación y mantenimiento de la obra.
Minimizar los fuertes ángulos de desvío, lo cual implica optimizar los suministros de
materiales.
Configuración del Sistema Eléctrico Existente
La Ampliación y Mejoramiento del Sistema de Electrificación Rural de las Localidades
de Ocros – Santiago de Chilcas – Acas – Provincia de Ocros actualmente tiene servicio
en mal estado de conservación con estructuras de madera nacional y postes de concreto
armado. La fuente principal de suministro es la Mini Central Hidroeléctrica de Ocros.
Características eléctricas del sistema
Las Redes Primarias proyectadas y de remodelación serán aéreas trifásicas en 22,9 kV y
monofásicas en 13,2 kV, y para efectos del diseño eléctrico, se han considerado las
siguientes características eléctricas del sistema:
Tensión nominal del Sistema : 22,9/13,2 kV
Tensión máxima : 25/14,5 kV
Frecuencia nominal : 60 Hz
Factor de Potencia : 0,9 (atraso)
Conexión del sistema : Neutro efectivamente puesto a tierra en SE
Potencia de cortocircuito mínima : 250 MVA.
Nivel isoceraunico : nulo
Altitud : 3050 - 3800 m.s.n.m
Los cálculos eléctricos se han realizado con los valores que presentará el sistema en su
etapa final, asegurándose así que la línea primaria cumplirá durante todo el período de
estudio los requerimientos técnicos establecidos por las normas vigentes.
Características del equipamiento
Postes
Se ha previsto la utilización de postes de madera tratada importada Pino Amarillo del Sur de
12 m en la línea primaria, que cumplan con las características mecánicas establecidas en las
especificaciones técnicas del proyecto.
Los postes de madera serán tratados usando el sistema vacío-presión. El preservante podrá
ser pentaclorofenol o sales de cobre tipo CCA-C.
Los postes a emplearse serán las que necesariamente cumplan con las especificaciones
técnicas establecidas en las Normas DGE RD025-2003-MEM.
Conductor
Se utilizaran conductores de aleación de aluminio de 35 mm2 AAAC.
Aisladores
Sobre la base de los criterios normalizados por la DGE RD018-2003-MEM, se utilizarán
aisladores de porcelana de los tipos Pin y poliméricos tipo Suspensión. Los aisladores del
tipo Pin se instalarán en estructuras de alineamiento y ángulos de desvío topográfico
moderados y los aisladores de Suspensión en estructuras terminales, ángulos de desvío
importantes y retención.
Retenidas y anclajes
Las retenidas y anclajes se instalarán en las estructuras de ángulo, terminal y retención con la
finalidad de compensar las cargas mecánicas que las estructuras no puedan soportar por sí
solas.
El ángulo que forma el cable de retenida con el eje del poste no deberá ser menor de 37°.
Los cálculos mecánicos de las estructuras y las retenidas se han efectuado considerando
este ángulo mínimo. Valores menores producirán mayores cargas en las retenidas y
transmitirán mayor carga de comprensión al poste.
Las retenidas y anclajes estarán compuestos por los siguientes elementos:
Cable de acero grado SIEMENS MARTIN de 10 mm de diámetro
Varillas de anclaje con ojal-guardacabo
Mordazas preformadas
Perno con ojal-guardacabo para fijación al poste
Bloque de concreto armado.
Puesta a tierra
Las puestas a tierra estarán conformadas por los siguientes elementos:
Electrodo de acero recubierto de cobre
Conductor de cobre recocido para la bajada a tierra
Accesorios de conexión y fijación
En las subestaciones de distribución, el número de electrodos será el necesario para obtener
los valores de resistencia de puesta a tierra requeridos por la norma DGE RD018-2003-MEM.
Material de Ferretería
Todos los elementos de fierro y acero, tales como pernos, abrazaderas y accesorios de
aisladores, serán galvanizados en caliente a fin de protegerlos contra la corrosión. Las
características mecánicas de estos elementos han sido definidas sobre la base de las cargas
a las que estarán sometidas.
Sub-Estaciones de Distribución (SED):
La subestación de distribución será trifásica en 22,9/0,40-0,23kV y monofásica en 13,2/0,40-
0,23kV con transformador de distribución de potencia, según la magnitud de las cargas
eléctricas de las localidades, equipadas con seccionadores fusibles tipo k de expulsión,
pararrayos, sistema de puesta a tierra y un tablero de distribución para baja tensión.
Tablero de distribución
Los tableros de distribución serán los adecuados y de acuerdo a la configuración y potencia
de cada subestación. Serán construidos para montaje exterior y estarán ensamblados con
todos sus partes de tal manera que puedan estar listos para su puesta operación con la
coordinación debida de sus equipos de protección; todas sus partes estarán diseñados para
soportar corrientes de cortocircuito, de acuerdo a las normas técnicas vigentes. El
equipamiento del tablero es el siguiente.
Características de los Tableros de Distribución
Transformador
Interruptor Termomagnético (A) Tranf. Contador de Energía
C-1 C-2 C-3 APCorrient
e Totalizador AP
10kVA-1ø 2x16 --
1x6- 10(60)A2x220
V10(40)
A
15kVA-1ø 2x25 2x25-
1x6- 10(60)A2x220
V10(40)
A
100kVA-3ø3x10
03x10
0 3x1002x30 200/5 5(10)A 2x220V
10(40)A
CRITERIOS DE DISEÑO ELECTRICO
Regulación de tensión
Para el cálculo de flujo de carga se ha considerado todo el sistema existente y las líneas
primarias proyectadas.
De acuerdo a normas vigentes, se ha considerado como valor límite para la caída de tensión
desde la salida de los circuitos troncales hasta los primarios de los transformadores de
distribución, el ± 5,0 % de la tensión nominal.
Nivel de aislamiento Requerido
Para la determinación del nivel de aislamiento se ha considerado los siguientes aspectos,
según la Norma IEC 71-1:
Sobretensiones a frecuencia industrial en seco
Sobretensiones atmosféricas
Contaminación ambiental
Condiciones de Operación del Sistema:
Tensión nominal del sistema : 22,9/13,2 kV
Tensión máxima del sistema : 25/14,5 kV
Contaminación ambiental del área del proyecto : media
Altitud máxima sobre el nivel del mar : 2323 a 2682 m.s.n.m.
Nivel de aislamiento requerido exterior
El nivel de aislamiento exterior, calculado según las recomendaciones de la Norma IEC 71-1,
para la línea y red primaria se muestra en el siguiente cuadro:
DESCRIPCION Unidad ValorTensión nominal del sistema del proyecto kV 22,9/13,2Tensión máxima del sistema kV 25/14,5Tensión de sostenimiento a la onda 1,2/50 entre fases y fase a tierra kVp 151,25Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial entre fases y fase a tierra kV 60,50Línea de fuga total mm 484
El nivel de aislamiento para los equipos
El nivel de aislamiento para los equipos, considerando la Norma IEC 71-1 y el criterio de
aislamiento reducido para sistemas con neutro efectivamente puesto a tierra en la
subestación, será el siguiente:
DESCRIPCION Unidad ValorTensión nominal del sistema kV 22,9/13,2Tensión máxima del sistema kV 25/14,5Tensión de sostenimiento al impulso 1,2/50 (interior) kVp 125Tensión de sostenimiento al impulso 1,2/50 (exterior) kVp 150Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial entre fases y fase a tierra kV 50
Considerando el nivel de aislamiento requerido, las características de los aisladores, la
capacidad de sostenimiento al impulso atmosférico del material de las estructuras, para la
línea y red primaria, se determina el uso de los siguientes aisladores:
Estructuras de alineamiento : Aislador PIN Clase ANSI 56-3.
Estructuras de ángulo y anclaje : Aislador polimérico tipo Suspensión
36 kV Norma IEC 1109.
Sistema de protección
Las líneas primarias proyectadas son derivaciones de la línea existente del Alimentador
desde la C.H. Sallique, por lo que se ha considerado como elemento principal de protección a
seccionadores fusibles (cut-out).
Los pararrayos a emplearse en el proyecto serán para proteger los transformadores de
distribución y en los seccionamientos para evitar los flameos de los aisladores en las líneas
primarias, ante sobretensiones inducidas por descargas atmosféricas indirectas. Por tanto, se
emplearán pararrayos autovalvulares de óxido metálico, clase distribución.
Para determinar la capacidad del pararrayo ante sobretensiones temporarias TOVPR,
considerando la amplitud de la tensión máxima que puede producirse en una fase sana
(TOVSIST), ante una falla monofásica a tierra. De los resultados de cálculo se ha seleccionado
pararrayos para ser utilizados en el presente proyecto tipo autovalvulares de óxido metálico
OZn 21 kV de tensión nominal, 10 kA y MCOV de 17 kV.
Nivel de aislamiento de los equipos
Nivel de aislamiento al impulso 1,2/50 : 150 kVp
Nivel de aislamiento a 60 Hz : 50 kVef
Nivel de cortocircuito
Todo el equipamiento propuesto será capaz de soportar los efectos térmicos y mecánicos de
las corrientes de cortocircuito equivalentes a 250 MVA, por un tiempo máximo de 0,2 seg.
Como consecuencia de este hecho, la sección mínima de los conductores de aleación de
aluminio será de 35 mm2.
Sistema de puesta a tierra
Para el presente estudio, las puestas a tierra tendrán la finalidad de proteger a línea primaria
de las tensiones inducidas por efectos de descargas de rayos en las proximidades de la línea
primaria.
La configuración del sistema de puesta a tierra será de dos tipos:
El tipo PAT-1C, se instalarán en todas las estructuras de las líneas y redes primarias, que
consiste en una bajada de conductor y un conductor de cobre en anillo en la base de la
estructura.
El tipo PAT-1, se instalara en las estructuras con seccionamiento, que consiste de un
electrodo en posición vertical
Las descargas directas de rayo a la línea, la protección será efectuada por el interruptor
principal instalado en la celda de salida del alimentador.
Para subestaciones de distribución, la configuración del sistema de puesta a tierra será del
tipo PAT-2 y PAT-3, con la finalidad de obtener resistencia de puestas a tierra adecuada a la
potencia del transformador.
Para la mejor protección del transformador de distribución contra las sobretensiones de
origen atmosférico, el pararrayos debe estar ubicado lo más cerca posible al equipo, y su
borne de tierra debe estar conectado al tanque del transformador; en el Anexo A se presenta
la disposición de los pararrayos y las formas de conexión a tierra recomendadas por la Guía
de aplicación de Pararayos ANSI Std C62.22 1997.
El numeral 5.1.3 de la norma de transformadores de distribución ANSI C57.12.20-1974
establece que los terminales neutros de los transformadores monofásicos, tanto del lado de
media tensión como el de baja tensión deben unirse mediante pernos al tanque del
transformador; como se puede apreciar, esta configuración es compatible con lo expresado
en el párrafo anterior para la adecuada conexión del pararrayos.
De lo expresado en los párrafos anteriores se concluye que en el tanque del transformador se
deben unir los neutros de la media y la baja tensión y el borne de tierra del pararrayos y, para
evitar que existan diferencias de potencial entre el tanque del transformador y tierra, debe
existir una sola conexión entre éstos.
La sección mínima del conductor de puesta a tierra, será 16 mm2, correspondiente para un
conductor de cobre o su equivalente si fuese otro tipo de conductor.
CRITERIOS DE DISEÑO MECÁNICO
Normas aplicables
El diseño mecánico se ha desarrollado, en conformidad a las prescripciones de las Normas
Técnicas de la Dirección General de Electricidad para Electrificación Rural y el Código
Nacional de Electricidad Suministro 2001 y normas Internacionales:
RD 016-2003-EM: Especificaciones Técnicas de Montaje de Líneas y Redes Primarias para
Electrificación Rural.
RD 018-2003-EM: Bases para el Diseño de Línea y Redes Primarias para Electrificación
Rural.
RD 024-2003-EM: Especificaciones Técnicas de Soportes Normalizados de Líneas y Redes
Primarias para Electrificación Rural.
RD 026-2003-EM: Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales y Equipos de
Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural.
RD 030-2003-EM: Especificaciones Técnicas para levantamientos Topográficos para
Electrificación Rural.
Normas internacionales IEC, ANSI-IEEE, VDE, REA y DIN.
Las condiciones climatológicas del área del proyecto son sustentadas con información de
temperaturas y velocidades de viento, información utilizada en el perfil del presente proyecto,
y que han sido validada con información obtenido de SENAMHI y con las cargas y
zonificación consignada en el Código Nacional de Electricidad Suministro 2011.
Cálculo mecánico de conductores
Consideraciones de diseño
Estos cálculos tienen el objetivo de determinar las siguientes magnitudes relativas a los
conductores de líneas y redes primarias aéreas en todas las hipótesis de trabajo:
Esfuerzo horizontal del conductor
Esfuerzo tangencial del conductor en los apoyos
Flecha del conductor
Parámetros del conductor
Coordenadas de plantillas de flecha máxima (sólo en hipótesis de máxima temperatura)
Ángulos de salida del conductor respecto a la línea horizontal, en los apoyos.
Vano - peso de los apoyos
Vano - medio de los apoyos
Los cálculos mecánicos se basan en las indicaciones de la Norma RD-018-2003 Bases Para
el Diseño de Líneas y Redes Primarias Para Electrificación Rural y de acuerdo a las
condiciones ambientales de la zona, indicadas en el Código Nacional de Electricidad
Suministro.
Curvas de Esfuerzo Deformación del Conductor
A continuación se hace el análisis de las curvas de comportamiento del conductor de aleación
de aluminio expuesto al las condiciones ambientales de la zona de estudio.
Un conductor tendido en un vano y sometido previamente a la carga mecánica máxima de
diseño, esta se estirará e incrementara su longitud; al someter el conductor bajo la máxima
carga el conductor seguirá la curva ABC de la figura, al suprimir las cargas externas del
conductor se contraerá siguiendo el módulo de elasticidad final y no regresará a la longitud
inicial por la magnitud de la deformación permanente al que estará sometido. Esto generará
como resultado una flecha ligeramente más grande que aquella a la que fue instalado
inicialmente el conductor. Esta nueva curva de esfuerzo deformación es la que determinara el
comportamiento del conductor ante variaciones de cargas externas (Recta CF), mientras no
se haya superado la carga máxima inicial al que fue sometido.
La figura se muestra la representación gráfica del comportamiento del conductor sometida.
Para el diseño de líneas de media y alta tensión, se debe considerar el módulo de elasticidad
final para los cálculos de distribución de estructuras, dimensionamiento de amortiguadores; y
el módulo de elasticidad inicial para el dimensionamiento mecánico de las estructuras,
conductores y tabla de tensado del mismo.
Para la obtención del Módulo de Elasticidad Inicial, se parte de las condiciones finales del
Conductor, donde el valor del módulo de elasticidad correspondiente es proporcionada por las
especificaciones técnicas de los mismos, y a través de un proceso regresivo y de
comparación se obtiene el Modulo de Elasticidad Inicial, con la cual se determinan los
cálculos mecánicos iniciales para el conductor. La expresión matemática empleada es la
siguiente:
ΔL=σE*L
Dónde:
∆L = Deformación o Elongación del Conductor.σ = Esfuerzo axial al que estará sometido el conductor.
E = Modulo de Elasticidad del Conductor.
L = Longitud de conductor sometido al esfuerzo.
Basado en el Grafico de Esfuerzo – Deformación, en condiciones finales, calculamos la
deformación total (X + ∆L) a un esfuerzo de 60% de la rotura del conductor:
X + ∆L = 60%*Trot Ef
Dónde:
∆L = Deformación final.
Trot = Esfuerzo Unitario de rotura del Conductor.
Ef = Modulo de Elasticidad Final
Método de Curvas para Cálculo de Esfuerzos
Ecuaciones de Esfuerzo Inicial-Deformación Unitaria Porcentual
Y = Ay + By*X + Cy*X**2 + Dy*X**3 + Ey*X**4
Ecuación de Esfuerzo Final-Deformación Unitaria Porcentual
Y = Aal + Bal*X
Ecuación de Esfuerzo Final-Deformación Unitaria Porcentual después de elongación
inelástica (creep)
Y = Ac + Bc*X + Cc*X**2 + Dc*X**3 + Ec*X**4
X = Deformación Unitaria Porcentual
Y = Esfuerzo Medio = (TH +TT)/(2*A), N/mm2
TH = Componente Horizontal del Tiro, N
TT = Tiro Tangencial en soporte mas alto, N
Formulación de hipótesis de cálculo
Para plantear las hipótesis de carga que rigen el cambio de estado del conductor, se ha
teniendo en cuenta las características particulares del conductor seleccionado, así como la
curva esfuerzo-deformación-creep del fabricante, y que corresponde al conductor AAAC.
Las hipótesis de carga que rigen el cambio de estado del conductor seleccionado, para las
Líneas y Redes Primarias son las siguientes:
HIPOTESIS 1 : Condición de mayor duración (EDS inicial)
- EDS inicial : 16 %- Temperatura : 14 °C- Velocidad de viento : nula- Sobrecarga de hielo : nula
HIPOTESIS 2 : De Mínima Temperatura
- Temperatura : 0 °C- Velocidad de viento : 40 km/h- Sobrecarga de hielo : nula
HIPOTESIS 3 : De máxima Velocidad de Viento
- Temperatura : 5 °C- Velocidad de viento : 80 km/h- Sobrecarga de hielo : nula
HIPOTESIS 4 : De Máxima carga de hielo
- Temperatura : 0 °C- Velocidad de viento : nula- Sobrecarga de hielo : 6mm
HIPOTESIS 5 : De Mínima Temperatura
- Temperatura : 30 °C + Creep- Velocidad de viento : nula- Sobrecarga de hielo : nula
Cálculo mecánico de estructuras
Estos cálculos tienen por objeto determinar las cargas mecánicas en postes, cables de
retenida y sus accesorios, de manera que en las condiciones más críticas, no se supere los
esfuerzos máximos previstos en las normas indicadas y demás normas vigentes.
Para el cálculo mecánico de estructuras se ha considerado las siguientes cargas:
Cargas Horizontales : Carga debida al viento sobre los conductores y las estructuras y
carga debido a la tracción del conductor en ángulos de desvío topográfico, con un coeficiente
de seguridad de 2,2. Solamente para condiciones normales (Hipótesis I) y la de máxima
carga de viento (Hipótesis II)
Cargas Verticales : Carga vertical debida al peso de los conductores, aisladores, crucetas,
peso adicional de un hombre con herramientas y componente vertical transmitida por las
retenidas en el caso que existieran. Se determinará el vano peso en cada una de las
estructuras y para cada una de las hipótesis de diseño (I, II, III y IV), el cual definirá la
utilización de una estructura de suspensión o de anclaje.
Cargas Longitudinales : Cargas producidas por cada uno de los vanos a ambos lados de la
estructura y para cada una de las hipótesis de diseño (I, II, III y IV).
Deflexión del poste : Se considera una deflexión máxima de 4% de la longitud libre del
poste.
Hipótesis de cálculo
En el presente proyecto, tratándose de líneas y redes primarias de electrificación rural, se
considera para los cálculos de las estructuras, solo las condiciones normales; por tanto, no se
considerará hipótesis de rotura de conductor, de acuerdo a la Norma DGE RD018-2003 EM.
Características de los postes
La estructura de soporte de la línea y red primaria será de poste de madera, con las
siguientes características:
Tipo de poste : madera tratada importada
Longitud de poste (m) : 12 m 12 m
Clase : 6 5
Diámetro en la cima (mm) : 141 154
Diámetro en la línea de empotramiento (mm) : 251 251
Carga de rotura a 610 mm de la cabeza (kN) : 6,67 8,44
Esfuerzo Maximo de Flexion (MPa) : 40 40
Modulo de Elasticidad (MPa) : 10200 10200
Factores de seguridad
Los factores de seguridad para estructuras y crucetas serán las siguientes:
Postes de madera : 2,2
Cruceta de madera : 4,0
Retenidas : 2,0
Cargas previstas
Para el cálculo de las prestaciones mecánicas de estructuras, de acuerdo al tipo de
estructura, se ha previsto las siguientes cargas:
Estructuras de alineamiento: PS1-3, PS1-0
Conductor sano
Viento máximo perpendicular al eje de la línea
Estructuras de ángulo: PA1-3, PA1-0
Conductor sano
Resultante angular del tiro máximo
Carga del viento correspondiente al estado de tiro máximo en la dirección de la resultante.
Estructuras de ángulo: PA2-3, PA2-0
Conductor sano
Resultante angular del tiro máximo
Carga del viento correspondiente al estado de tiro máximo en la dirección de la resultante.
Estructuras de ángulo: PA3-3, PA3-0
Conductor sano
Resultante angular del tiro máximo
Carga del viento correspondiente al estado de tiro máximo en la dirección de la resultante.
Estructuras de anclaje: PR3-3, PR3-0
Conductor sano
Tiro Máximo del conductor
Carga del viento correspondiente al estado de tiro máximo en dirección perpendicular a la
línea.
Estructuras terminal: PTH-3, PTV-0
Conductor sano
Tiro Máximo del conductor
Carga del viento correspondiente al estado de tiro máximo en dirección a la línea.
Esfuerzos permisibles en los conductores
En la condición EDS, el esfuerzo será la siguiente:
Vanos normales : 53 N/mm2.
Vanos flojos : 20 N/mm2.
Cálculo mecánico de estructuras y retenidas
Las estructuras han sido diseñadas para soportar las cargas verticales, transversales,
longitudinales y aplicación simultanea de dichas cargas. Estos cálculos tienen por objeto
determinar las cargas mecánicas en los postes, cables de retenidas y sus accesorios, de tal
manera que en las condiciones más críticas, es decir, a temperatura mínima y máxima
velocidad de viento no se superen los esfuerzos máximos previstos en el Código Nacional de
Electricidad Suministro 2011.
Para el cálculo mecánico de estructuras en hipótesis de condiciones normales, se han
considerado las siguientes cargas:
Cargas Horizontales : Carga debida al viento sobre los conductores y las estructuras
y carga debido a la tracción del conductor en ángulos de desvío topográfico, con un
coeficiente de seguridad de 2.
Cargas verticales : Carga vertical debida al peso de los conductores, aisladores,
crucetas, peso adicional de un hombre con herramientas y componente vertical
transmitida por las retenidas en el caso que existieran, con un coeficiente de
seguridad de 2.
Cargas Longitudinales : Cargas producidas por diferencia de vanos en cada
conductor.
Sobre la base de los análisis de los factores mencionados se ha definido que todos los postes
de concreto serán de 8 m.
La retenida se anclará a una separación promedio, del poste, de 4 m (máximo 6 m y mínimo
3 m) y a un ángulo al poste superior a 30°
Factores de seguridad
Los factores de seguridad respecto a la carga de rotura, en condiciones normales, serán las
siguientes:
Postes de concreto : 2
Cables de retenida : 2
Accesorios de ferretería : 2
No se efectuarán cálculos en condiciones de emergencia, es decir, con rotura de conductor.
Distancia Mínima de Seguridad
Para el diseño de las redes secundarias se respetará las alturas mínimas sobre la superficie
del terreno, las definidas para zonas rurales, las distancias mínimas requeridas se presenta a
continuación:
En lugares accesibles sólo a peatones : 5,0 m
En zonas no accesibles a vehículos o personas : 3,0 m
En lugares con circulación de maquinaria agrícola : 6,0 m
A lo largo de calles y caminos en zonas urbanas: 6,0 m
En cruce de calles, avenidas y vías férreas : 6,5 m
En cruce de calles y caminos en zonas rurales : 5,5 m
A lo largo de calles y caminos en zonas rurales : 5,0 m
CONFORMIDAD DEL PUNTO DE DISEÑO DEL CONCESIONARIO
El punto de diseño serán los tableros de distribución de las subestaciones de distribución, los
cuales se alimentan de las redes existentes del alimentador 08 S.E. Piura Centro.
2.2 FRANJA DE SERVIDUMBRE
El ancho de la faja de servidumbre para la Red Primaria en 13.2 kV, por la cual se indemnizó a
los propietarios de los terrenos afectados, es de 11 m (5.5 m a cada lado del eje de la línea).
2.3 PLAZO DE EJECUCIÓN
El plazo de ejecución de la obra es de 90 días calendario o 3 meses, de acuerdo al cronograma
de ejecución de obra que se muestra a continuación.
1 2 3 4 51.00 OBRAS PRELIMINARES xxxxxxx2.00 SUMINISTRO E INSTALACION DE POSTES xxxxxxx xxx3.00 SUMINISTRO E INSTALACION DE RETENIDAS xxxx4.00 SUMNINISTRO Y MONTAJE DE ARMADOS Y S.E. xxxxxxx5.00 SUMINISTRO Y MONTAJE DE CONDUCTORES xxx6.00 SUMINISTRO E INSTALACION DE PUESTAS A TIERRA xxxx7.00 PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO xxx
Item DescripcionSEMANA
PROYECTO: SUBSISTEMA DE DISTRIBUCION PRIMARIA 13.8 KV DE PARCOCRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA
1 2 3 4 51.00 TRABAJOS PRELIMINARES Y TRANSPORTE xxxxxxx2.00 SUM. E INSTALACIÓN DE POSTES xxxxxx3.00 SUM. E INSTALACION ARMADOS xxx4.00 SUM. E INST. DE RETENIDAS Y PUESTA A TIERRA xxxx5.00 SUM. Y MONTAJE DE A.P. xxx6.00 SUM. Y MONTAJE DE CONDUCTORES xxxxxxx7.00 SUM. E INST. ACOMETIDAS DOMICILIARIAS xxxxxx8.00 ROTULADO DE POSTES xx9.00 PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO xxx
Item Descripcion
PROYECTO: SUBSISTEMA DE DISTRIBUCION SECUNDARIA 380/220 V DE PARCOSEMANA
CRONOGRAMA DE EJECUCION DE OBRA
2.6 ENTIDAD QUE FINANCIA LOS SUMINISTROS Y LAS OBRAS CIVILES Y MONTAJE
El Gobierno Regional de Ancash dentro de su plan de obras tiene como uno de sus objetivos el
mejoramiento de la calidad de vida de sus pobladores, y a pedido de la población de la localidad
de los Distritos de Ocros, Chilcas y Acas se ha gestionado el financiamiento del Proyecto de la
Red Primaria 13.2 KV y Red Secundaria 380/220 V.
2.7 JUSTIFICACION DEL PROYECTO
El proyecto se justifica porque busca mejorar la calidad de vida de las familias que viven en la
zona de estudio, a través del acceso al servicio de electricidad en forma permanente, continua
y confiable, brindando a los beneficiarios nuevas oportunidades de desarrollo.
Asimismo, la implementación del servicio de energía eléctrica, eficiente y continua en la zona
de estudio, permitirá a la población el uso de sistemas de refrigeración para conservar sus
alimentos, así como tener acceso al sistema de información oportuna e inmediata del acontecer
local, nacional e internacional (televisión, radio, etc.), el uso de herramientas, equipos y
maquinarias, así como el acceso a internet, entre otras actividades que requieren el uso de
energía eléctrica.
2.8 PRESUPUESTO DE CONSTRUCCIÓN Y CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN
El presupuesto total de construcción del Proyecto es S/. (y 98/100 Nuevos Soles), la misma
que comprende el suministro e instalación de la red primaria, la red secundaria, las conexiones
domiciliarias, el alumbrado público, la supervisión, gastos generales, utilidad y el impuesto
general a las ventas.
PROYECTO :SISTEMA DE ELECTRIFICACION RURAL DE PARCOUBICACIÓN :ANCASH - CATAC - PARCO
FECHA: DIC-2012
PARTE SECCION DESCRIPCION TOTAL S/. TOTAL S/. TOTAL S/.
1 II. LINEAS PRIMARIASREDES
PRIMARIASREDES
SECUNDARIASA SUMINISTRO DE MATERIALES 21,376.53 32,383.47 53,760.00B MONTAJE ELECTROMECANICO 19,024.44 9,339.85 28,364.29C TRANSPORTE DE MATERIALES 11,070.84 21,049.26 32,120.09
PARCIALES 51,471.81 62,772.57 114,244.38
COSTO DIRECTO ( C.D) 51,471.81 62,772.57 114,244.38
GASTOS GENERALES ( 10 % C.D) 5,147.18 6,277.26 11,424.44
UTILIDAD ( 10 % C.D) 5,147.18 6,277.26 11,424.44
SUB-TOTAL 61,766.17 75,327.09 137,093.26
I.G.V. (19 %) 11,735.57 14,312.15 26,047.72
COSTO TOTAL S/. 73,501.74 89,639.24 163,140.98
SON: CIENTO SESENTA Y TRES MIL CIENTO CUARENTA Y 98/100 N.S.
PRESUPUESTO DE OBRA (RED PRIMARIA Y SECUNDARIA)
2.9 DESCRIPCIÓN DE OBRAS PRELIMINARES
Las actividades del proyecto, durante las fases de construcción, operación, son resumidas de
la siguiente manera:
FASE DE CONSTRUCCIÓN:
Trazo y replanteo de la línea primaria y secundaria.
Corte y limpieza de posibles obstáculos y movilización de materiales, herramientas y
equipos.
Excavación de hoyos y relleno.
Izaje de postes y cimentación.
Montaje de retenidas y anclaje.
Puesta a tierra.
Instalación de aisladores y accesorios.
Tendido y tensado de conductores.
Montaje de sub estación de distribución.
Reposición de áreas alteradas.
Limpieza final de material excedente.
Puesta en marcha de proyecto.
Desmovilización.
FASE DE OPERACIÓN:
Distribución de energía eléctrica.
Mantenimiento de redes secundarias.
Los elementos que también pueden ser incluidos en esta etapa del proyecto son:
Red secundaria.
Faja de servidumbre; tomando en cuenta el Titulo IX, Uso de Bienes públicos y de
terceros de la Ley de Concesiones Eléctricas y la parte Sección 21 Regla 319 B 2 y la
tabla 219 del Ccódigo Nacional de Electricidad.
Sub estación tomando en cuenta el punto 127, 411 D del Ccódigo Nacional de
Electricidad.
2.10 MARCO LEGAL
SISTEMAS ELÉCTRICOS RURALES REQUERIRÁN DECLARACIÓN DE IMPACTO
AMBIENTAL
Los contenidos, las entidades competentes y el procedimiento de evaluación de la Declaración
de Impacto Ambiental (DIA) que requerirán tener aprobados, antes de su construcción los
Sistemas Eléctricos Rurales han sido establecidos mediante el Decreto Supremo 011-2009-
EM, con el objeto de contribuir al desarrollo sostenible de las zonas rurales, localidades
aisladas y de frontera del Perú; en el Marco de la Ley General de Electrificación Rural y su
Reglamento.
La evaluación y aprobación de la Declaración de Impacto Ambiental (DIA) estará a cargo de la
autoridad competente de acuerdo con las normas ambientales y de descentralización vigentes.
Sin embargo, si las obras de un SER abarcan dos o más departamentos o regiones, la
Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos del Ministerio de Energía y Minas será
la autoridad competente.
El plazo para evaluar, aprobar o desaprobar la DIA para los proyectos de Electrificación Rural,
será de 15 días calendario y el plazo para que el titular del proyecto absuelva las
observaciones formuladas será de 5 días calendario.
La presente Declaración de Impacto Ambiental (DIA) del proyecto, se basa en la siguiente
normatividad:
Constitución Política de 1993.
Ley General de Electrificación Rural N°28749
D.S.N°025-2007-EM Reglamento de la Ley General de Electrificación Rural
D.S.N°011-2009-EM Modifican Decreto Supremo N°025-2007-EM Reglamento de la Ley
N°28749.
Decreto Supremo Nº 029-94-EM, Reglamento para la Protección Ambiental en las
Actividades Eléctricas.
Decreto Supremo Nº 010-2005-PCM Estándares de Calidad Ambiental (ECAs) para
Radiaciones No lonizantes.
Ley Nº 28611, Ley General del Ambiente.
Ley Nº 28245, Ley Marco del Sistema Nacional de Gestión Ambiental.
Ley Nº 27446, Ley del Sistema Nacional de Evaluación de Impacto Ambiental.
Ley Nº 26834, Ley de Áreas Naturales Protegidas
D.S. Nº 038-2001-AG, Reglamento de la Ley de Áreas Naturales Protegidas
Ley Nº 27314, Ley General de Residuos Sólidos.
• Decreto Legislativo Nº 757. Ley Marco para el Crecimiento de la Inversión Privada.
• Ley N° 26786. Ley de Evaluación de Impacto Ambiental para Obras y Actividades.
• Ley Nº 26821. Ley Orgánica para el Aprovechamiento Sostenible de los Recursos
Naturales.
• Ley N° 26839. Ley sobre la Conservación y Aprovechamiento Sostenible de la Diversidad
Biológica.
• Decreto Supremo Nº 068-2001-PCM. Reglamento de la Ley sobre la Conservación y
Aprovechamiento Sostenible de la Diversidad Biológica.
• Decreto Legislativo Nº 635. Título XIII del Código Penal, Delitos contra la Ecología.
III. DESCRIPCIÓN DEL ÁREA DONDE SE DESARROLLARÁ EL PROYECTO
3.1 CARACTERÍSTICAS DEL ENTORNO
El desarrollo del proyecto no se encuentra dentro de un área natural protegida ni en zona
de amortiguamiento.
3.2 UBICACIÓN Y AREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO:
El área del proyecto se encuentra ubicada en:
Región : Ancash
Província : Ocros
Distrito : Ocros
Localidad : Ocros, Santiago de Chilcas, Acas, Bellavista, Pampalaguna, Oncoy,
Manual Gonzales Prada y Marcopata.
Límites de la localidad de Ocros:
Por el Norte limita con Congas y Cajamarquilla
Por el noroeste con San Cristóbal de Raján.
Por el Este limita con Acas y Chilcas
Por el Oeste con Villa de Copa y Choque
Por el noroeste con Congas y Huayllacayán.
Por el Sur limita con Cochas y Choque.
Ubicación Geográfica
El área de influencia dl proyector está delimitado por los paralelos 9° 31’ 15 “ y 9°
39’ 27 “ de latitud sur y entre los meridianos 77° 02’ 40” y 77° 10’ 40” de longitud
oeste. Según coordenadas UTM está circunscrito en el siguiente cuadrante:
COORDENANDAS UTM
VERTICE ESTE NORTE
(X1, Y1) 232 710 8 856 620
(X2, Y2) 232 710 8 843 280
(X3, Y3) 245 580 8856 620
(X4, Y4) 245 580 8 843 280
Gráfico 1: Ubicación y Localización
La ubicación de las estructuras (postes), se harán en lugares que no comprometan
cultivos (bordes de chacras, borde de caminos).
Para el caso de la Red Primaria, ésta pasa por terrenos eriazos (cerros).
Cabe indicar que en el área de estudio no se han hallado restos arqueológicos.
3.3 VIAS DE ACCESO
A la zona de la Obra solo Existe acceso por vía terrestre desde la ciudad de Lima, y se
tiene los siguientes accesos:
Panamericana Norte: Carretera Paramonga – Conococha – Ocros – Santiago de Chilcas
– Acas.
A través de la Panamericana Norte existe una carretera pavimentada:
Paramonga - Conococha, a partir de allí existe un ingreso; vía carretera afirmada
Conococha - Ocros - Santiago de Chilcas - Acas.
Acceso alternativo: Barranca - Huaito - Ocros - Santiago de Chilcas - Acas, es la ruta
alterna para llegar al área de influencia de la Obra
Dentro de cada distrito existen trochas carrozables por las que se puede llegar a la
mayoría de las localidades.
3.4 LINEA BASE AMBIENTAL
MEDIO FISICO - BIOLOGICO
3.4.1 FISIOGRAFIA
En nuestro territorio ocrosino podemos apreciar tres zonas bien diferenciadas:
Geomorfológicamente, la provincia de Ocros presenta dos superficies: la Alto
Andina, caracterizada por extensiones amplias y de relieve suave; y la Meso
Andina, con áreas afectadas por procesos accidentados, erosivos y de formas
fisiográficas ocupadas por ríos y tributarios menores. En la zona Alto Andina se
ubica el distrito de Ocros
El territorio ocrosino se encuentra encajonado, por los contrafuertes de la cordillera
Negra, que atraviesa por la altura denominada "Chonta", ubicada a 25km. de la
ciudad.
A pesar que existe poca distancia entre Ocros y los pueblos aledaños, se busca
vincularse con la costa, por el motivo peruano de dar prioridad injusta a las
ciudades costeñas, postergando el desarrollo de los pueblos andinos.
ALTITUD: 3,250 metros sobre el nivel de mar. Con una extensión territorial de
2286,30 km2
La zona de la provincia de Ocros que involucra a sus 03 distritos, está ubicado en
las quebradas que se forman por la presencia de los ríos: Congas (Quebrada
Huacancoshma), Ocros (Quebrada Rancaya), Chilcas (Quebrada Escalera) y
Caurajin (Quebrada Checche), el relieve es bastante accidentado y la altitud del
área del proyecto en promedio es de 3050 a 3 700 m.s.n.m msnm.
En el aspecto fisiográfico, en el distrito, se distinguen paisajes definidos:
a. Paisaje Fluvial, conformado por depósitos recientes y antiguos dejados por
acción del río Santa y tributarios menores; paisaje tipificado por terrazas
bajas e intermedias distribuidas en ambas márgenes. Son de configuración
corta, estrecha y fraccionada, su topografía es plana a ligeramente
inclinada, con pendientes no mayores a 15%.
Agrupa suelos de buen potencial agrícola y ganadero, que constituyen las
mejores tierras de la provincia. También se pueden observar conos y
abanicos aluviales, conformado por materiales gruesos, y suelos de naturaleza
superficial y gravosa.
b. Paisaje Fluvio Glaciar, se observa en el flanco occidental de la Cordillera
Blanca y se caracteriza por presentar una evidente acción erosiva y
deposicional de las masas de hielo, así como los depósitos fluviales
provenientes de los casquetes de hielo. Paisaje tipificado por terrazas
intermedias y altas, fuertemente erosionadas, de morfología conglomerádica
o granular. Sobre estas se han desarrollado suelos superficiales a
moderadamente profundos, con variable contenido de modificadores textulares.
Su topografía es variada y heterogénea de pendiente ligeramente inclinada a
muy empinada (15% a 75%), prevaleciendo los declives empinados (25% a
50%). Este paisaje se encuentra matizado por colinas, que son
derivaciones de terrazas fuertemente modificadas por la erosión fluvio glaciar
y pluvial.
Los suelos que conforman este paisaje, están dedicados a la agricultura, en
especial cultivos criofílicos (papa, trigo, cebada, etc.) así como de maíz y
hortalizas. Se debe indicar que el potencial de éstas no es adecuado para
mantener una agricultura intensiva, pero que debido a la fuerte presión
demográfica y escasez de tierras agrícolas, siendo sobreutilizadas,
trayendo como consecuencia un fuerte deterioro del recurso suelo.
Comprende también colinas suaves a moderadamente disectadas, de relativo
uso agrícola y dedicadas mayormente al pastoreo intensivo.
3.4.2 ECOLOGIA
Los terrenos del Proyecto se encuentran dentro de las características ecológicas de bh-
MBS (bosque seco montano-sub tropical).
Estepa Montano Tropical (e – mt)
Esta formación ecológica se extiende hasta alcanzar una altitud que oscila entre los
2,800 a 3,900 m.s.n.m. El medio ambiente, se caracteriza por presentar un clima sub-
húmedo y frío, es decir, con precipitaciones pluviales de mediana intensidad cuyo
promedio es del orden de los 450 mm anuales, oscilando entre 250 mm en su nivel
inferior y 550mm en el nivel más alto. La temperatura promedio anual está alrededor de
11ºC con una variación entre 9.5 ºC a 14.1 ºC. Topográficamente, la formación muestra
dos partes bien definidas: una constituida por el área agrícola de ladera de relieve semi –
accidentada, con suelos superficiales y/o profundos y de fertilidad media a buena, y la
otra, conformada por las montañas sub – húmedas de relieve muy accidentado con
suelos muy superficiales y de fertilidad baja.
Matorral Desértico Montano Tropical (md – mt)
Esta formación ecológica comprende entre las cotas 3,000 a 3,500 m.s.n.m. El medio
ambiente de esta formación, se caracteriza por presentar un clima de tipo semi – seco,
es decir, que se registran precipitaciones medias, del orden delos 580 mm al año,
oscilando entre 450 mm en el nivel altitudinal inferior y 680mm en el nivel más alto; con
una temperatura media anual entre los 5 ºC a 16 °C. Topográficamente, dicha formación
presenta áreas relativamente planas, constituida por la continuación del valle agrícola
3.4.3 GEOLOGIA
a) Rangos geomorfológicos y geodinámicas Las características geomorfológicas del
área, en su tramo inferior, con los problemas de inestabilidades descritos, condicionan
el normal emplazamiento y consecuente construcción de obras civiles,
particularmente las de tipo longitudinal, como es el de electrificación con su faja de
servidumbre y trazo de línea, no sin antes realizar estudios geológicos y de
geodinámica externa de detalle, que identifiquen, evalúen y califiquen estos
problemas naturales, para proponer mejores soluciones técnicas con costos
razonables. En los actuales momentos y luego de los trabajos geológicos
geodinámicas de campo realizados para el presente estudio, se tiene la siguiente
interpretación:
• Las inestabilidades menores del terreno se dan por dos componentes importantes:
presencia de agua sub superficial que a manera de manantiales aflora en los cambios
de pendiente y por la acumulación de material suelto, que son remanentes de
antiguos deslizamientos.
• Estos dos componentes se relacionan mucho con el relieve, es decir, inciden
mayormente donde la pendiente es suave a moderada, como es el caso de los
terrenos que son atravesados por el canal de Chucos.
• El trazo del Sistema de electrificación, por su altitud y en la mayor parte de su
recorrido, esta sobre las escarpas de reactivación de los antiguos deslizamientos,
salvo en ciertos lugares donde estas inestabilidades, en menor magnitud, están sobre
la cota del trazo; y, en otros casos, la desestabilización se presenta bajo la cota del
canal, con escasa incidencia, ahora, en la futura obra.
La información geológica básica de la provincia de Ocros permite apreciar que en
ella afloran rocas de diferente composición, cuyas edades van desde el Paleozoico
al reciente, estando compuestas mayormente por rocas sedimentarias y
metamórficas cubiertas por extensos plutones intrusivos.
3.4.4 SUELOS
Las partes altas son aptas para la agricultura y la ganadería, y las partes bajas
son dedicadas al sembrío de diversos frutales aprovechando las lluvias del
invierno, siendo las tierras dedicadas al pastoreo amplias. Su manejo y las
escasas prácticas de conservación las que están generando una preocupante
pérdida de fertilidad y aprovechamiento.
Tierras aptas para Cultivos Permanentes (C), tierras aptas para el cultivo de
porte arbustivo. La Provincia de Ocros cuenta con 3869 Has.
Tierras aptas para Pastos (P), tierras para cultivo de pastos naturales, ya
sean temporales, permanentes o pastos mejorados. La Provincia de Ocros cuenta
con 79,920 Has.
Tierras aptas para Producción Forestal (F), tierras para la reforestación con
especies como el eucalipto y otros. La Provincia cuenta con 520 Has.
Tierras de Protección (X), tierras relegadas para la recreación, protección de vida
silvestre, de cuencas y de belleza escénica. La Provincia de Ocros cuenta con
8,125 Has
Sus suelos son usados fundamentalmente para la agricultura y la ganadería, siendo
su manejo y las escasas prácticas de conservación las que están generando una
preocupante pérdida de su fertilidad, esto se agrava a medida que avanzan los
fenómenos erosionables en todos sus cerros y laderas.
Además en el distrito se cuenta los suelos por su capacidad de uso mayor el mismo
que en resumen contiene lo siguiente:
Suelo Agrícola: En secano 1,582.96 Has, Bajo riego 475.36 Has
Pastos Naturales: 45,547.90 Has
Montes y Bosques: 51.48 Has
Otra
3.4.5 FLORA Y FAUNA
La flora está básicamente constituida por las siguientes especies arbustivas:
Eucalipto, Huarango, Quenual, Molle, Tara, etc.; las hierbas medicinales como
Congona, Escorzonera, Cedrón y Manzanilla, Hierba Buena, entre otros.
La fauna existente presenta diversos tipos de animales silvestres como: Oso, Puma,
Palomas, Perdices, Patos de Laguna, Zorro, Trucha, Cóndor, y algunas especies en
peligro de extinción como el Venado, Taruca, Cernícalo y Huanchaco.
3.5 LINEA BASE SOCIOECONOMICO
MEDIO SOCIOECONOMICO
El distrito de Cátac, lugar donde se desarrolla el estudio, es considerado como Pobre
(Mapa de Pobreza-FONCODES), se registra un porcentaje de viviendas con
características físicas inadecuadas del 21.04%, y viviendas con agua potable dentro de la
vivienda del orden del 64.89%, viviendas sin desagüe 36.82%, falto de electricidad
34.69%, lo que permite apreciar el nivel de abandono en que se encuentra la provincia en
aspectos de salubridad y mejores condiciones de vida.
El total de familias beneficiadas con el servicio eléctrico suman 102. La obra YA HA SIDO
EJECUTADA, cubriendo el 100% de las viviendas, así como de las dos cargas especiales
(centro educativo y grifo). La Municipalidad, a través de su Presupuesto Participativo 2011
aprobó la ejecución de la obra, la misma que ha sido ejecutada en el presente año 2012.
A continuación se presentan cuadros que indican la calidad de vida del poblador del
Distrito, y por ende, en pequeño, la de la localidad de Parco, la fuente es el Instituto
Nacional de Estadística (XI de Población y VII de Vivienda – 2007):
Tipo de Vivienda
CategoríasCaso
s %Casa Independiente 987 78.96Choza o cabaña 245 19.60Vivienda improvisada 1 0.08Hotel, hostal, hospedaje 5 0.40Hospital Clínica 1 0.08Otro tipo colectiva 10 0.80En la calle (persona sin vivienda) 1 0.08
Total 1250100.0
0
Tenencia de la ViviendaCategorías Casos %
Alquilada 106 11.31Propia por invasión 11 1.17Propia pagando a plazos 16 1.71Propia totalmente pagada 497 53.04Cedida por el Centro de Trabajo / otro hogar / institución 183 19.53Otra forma 124 13.23Total 937 100.00
Material predominante en paredes
Categorías Casos %
Ladrillo o Bloque de cemento 140 14.94
Adobe o tapia 669 71.40
Madera 2 0.21
Quincha 1 0.11
Estera 1 0.11
Piedra con barro 53 5.66
Piedra o Sillar con cal o cemento 2 0.21
Otro 69 7.36
Total 937 100.00
Material predominante en pisosCategorías Casos %Tierra 695 74.17Cemento 230 24.55Losetas, terrazos 10 1.07Otro 2 0.21Total 937 100.00
Abastecimiento de Agua en la ViviendaCategorías Casos %
Red pública Dentro de la vivienda (Agua potable) 608 64.89
Red Pública Fuera de la vivienda 16 1.71
Pilón de uso público 7 0.75
Pozo 21 2.24
Río, acequia. manantial o similar 253 27.00
Vecino 27 2.88
Otro 5 0.53Total 937 100.00
Servicio higiénico que tiene la viviendaCategorías Casos %
Red pública de desagüe dentro de la Vivienda. 451 48.13
Red pública de desagüe fuera de la Vivienda. 12 1.28
Pozo séptico 27 2.88
Pozo ciego o negro / letrina 85 9.07
Río, acequia o canal 17 1.81
No tiene 345 36.82Total 937 100.00
Servicio Eléctrico
Categorías Casos %
Si tiene alumbrado eléctrico 612 65.31
No tiene alumbrado eléctrico 325 34.69
Total 937 100.00
Servicios con los que cuenta el Hogar
Categorías Casos %
Hogares Sin Ningún tipo se servicio 678 67.80
Solo tienen - Teléfono Fijo 114 11.40
Solo tienen - Teléfono Celular 126 12.60
Tienen - Teléfono Fijo y Teléfono Celular 70 7.00
Tienen - Teléfono Fijo y Conexión a Internet 2 0.20
Tienen - Teléfono Fijo y conexión a TV por Cable 1 0.10
Tienen - Teléfono Celular y Conexión a Internet 1 0.10
Tienen - Teléf. Fijo, Teléf. Celular y Conex. a Internet 5 0.50
Tienen - Teléf. Fijo, Teléf. Celular y conex. a TV por Cable 2 0.20
Tienen - Teléf. Fijo, Teléf.Celular, Conex.Internet y conex.TV
por Cable
1 0.10
Total 1,000 100.00
La mortalidad infantil se origina principalmente por la desnutrición y falta de previsión y
cuidados de parte de los padres. Los niños con riesgo nutricional, principalmente en las
zonas rurales representan el 46% de la población infantil con edades menores de 5 años y
sobrepasan el nivel promedio departamental. Entre las causas de desnutrición infantil se
tiene la ausencia de dietas balanceadas y horarios informales de alimentación, por la
dedicación de las madres a labores agrícolas; se ha podido observar que niños menores a
5 años reciben a diario el mismo alimento que el resto de la familia, sin tener en cuenta el
especial control alimentario que exige esta etapa de crecimiento.
3.5.1 DEMOGRAFIA
Núcleos de población
La capital del distrito es la ciudad de Ocros, capital también de la provincia de Ocros.
El distrito, se divide en centros poblados y anexos:
Pilluc (González Prada Bellavista Oncoy Barrios como: Crucero-El Rosario, Los Ángeles, Yanoc, Huanca(derecha-izquierda), Urspich y Santo Domingo (Pampa Arriba).
POBLACION
Según el Censo del 2007 se tienen las siguientes cifras:
Categorías Casos %< 01 año 83 2.0601 a 05 años 448 11.1006 a 10 años 437 10.8311 a 15 años 406 10.0616 a 20 años 423 10.4721 a 25 años 329 8.1526 a 30 años 364 9.0231 a 40 años 450 11.1541 a 50 años 389 9.6451 a 60 años 312 7.7361 a 70 años 222 5.5071 a 90 años 163 4.04> 90 años 10 0.25Total 4,036 100.00
POBLACION ECONOMICAMENTE ACTIVA (PEA)
La PEA ocupada en el Distrito de Cátac es de 1,248 personas (35.61%), la PEA
desocupada es de 123 personas (3.51%) y la NO PEA es de 2,134 (60.88%), los
trabajadores del campo (peones de labranza, peones agropecuarios y los
Agricultores y trabajadores calificados del campo) que representan el 34.86% por
tasa de actividad. Es decir Cátac es mayoritariamente agropecuario.
Categorías Casos %
Agri.ganadería, caza y silvicultura 435 34.86
Pesca 11 0.88
Explotación de minas y canteras 118 9.46
Industrias manufactureras 20 1.60
Suministro electricidad, gas y agua 7 0.56
Construcción 84 6.73
Venta,mant.y rep.veh.autom.y motoc.
31 2.48
Comercio por mayor 2 0.16
Comercio por menor 152 12.18
Hoteles y restaurantes 62 4.97
Transp.almac.y comunicaciones 118 9.46
Activit.inmobil.,empres.y alquileres 33 2.64
Admin.pub.y defensa;p.segur.soc.afil.
60 4.81
Enseñanza 55 4.41
Servicios sociales y de salud 16 1.28
Otras activi. serv.comun.,soc.y personales
35 2.80
Hogares privados y servicios domésticos
5 0.40
Actividad económica no especificada
4 0.32
Total 1,248 100.00
3.5.2 SERVICIOS SOCIALES
EDUCACION
En la Provincia de Ocros se cuenta con 15 instituciones educativas del nivel Inicial,
7 del nivel primario, 2 del nivel secundario,
A nivel de distrito se cuenta con cuatro Centros Educativos de nivel Inicial, cuatro
Instituciones educativas de nivel primaria, una Institución educativa del nivel
Secundaria Nacional y una Institución educativa de nivel secundaria Particular y Un
Instituto Superior Tecnológico.
Categorías Casos %Si sabe leer y escribir
3,173 84.10
No sabe leer y escribir
600 15.90
Total 3,773 100.00
En la zona de estudio hay dos colegios secundarios, la I.E. César Vallejo que
atiende a 336 alumnos (178 varones y 158 mujeres) y la I.E. Santa Rosa que
atiende a 41 alumnos (24 varones y 17 mujeres), ambos están en la Capital del
Distrito, por lo que deben de trasladarse a la localidad de Cátac. La tasa de
analfabetismo de 15 a más años es de 10.9%.
SALUD
En la Provincia de Ocros se cuenta con un Puesto de Salud, atendido por personal
de salud (enfermera), a nivel del distrito de Ocros se cuenta con un centro de salud
tipo, en la capital del Distrito, a donde acuden los pobladores de las localidades
aledañas, se tiene un promedio de población atendida de 5,220 habitantes, cuenta
con acceso vial afirmado, vecinal y caminos de herradura.
Como en casi todas las localidades de la sierra, la transferencia de recursos de
salud y salubridad a las zonas rurales no cubren las necesidades mínimas de
atención, se nota el incremento de los indicadores de morbilidad, desnutrición y de
enfermedades respiratorias y gastrointestinales, la primera por el intenso frío y la
segunda por el consumo de agua no apta.
VIVIENDA
La localidad de Ocros es un claro ejemplo del poblado andino, casas de adobe y
tapial, puertas y ventanas de madera de eucalipto, cobertura de teja o eternit, de
uno o dos pisos.
AGUA Y DESAGUE
En la Provincia de Ocros se observan lo siguiente con respecto al agua de consumo
humano y del desagüe, la gran mayoría (91.99%) de la población cuenta con el
servicio, pero aún el 8.01% consume agua no potabilizada lo que incrementa los
riesgos de enfermedades parasitarias en la provincia y sus distritos. Con respecto a
los servicios higiénicos el 98.13% tiene este servicio, pero un preocupante 1.87%
no lo tiene. El 1.69% no cuenta con energía eléctrica dentro de su vivienda.
Categorías Casos %
Red pública Dentro de la viv. (Agua potable)
608 64.89
Red Pública Fuera de la vivienda
16 1.71
Pilón de uso público 7 0.75
Pozo 21 2.24
Río, acequia.manantial o similar
253 27
Vecino 27 2.88
Otro 5 0.53
Total 937 100.00
Abastecimiento de Agua en la Vivienda
Categorías Casos %
Red pública de desague dentro de la Viv.
451 48.13
Red pública de desague fuera de la Viv.
12 1.28
Pozo séptico 27 2.88
Pozo ciego o negro / letrina 85 9.07
Río, acequia o canal 17 1.81
No tiene 345 36.82
Total 937 100.00
Servicio higiénico que tiene la vivienda
Categorías Casos %
Si tiene alumbrado eléctrico 612 65.31
No tiene alumbrado eléctrico 325 34.69
Total 937 100.00
Servicio Eléctrico
3.5.3 AMBIENTE DE INTERÉS HUMANO
RECURSOS CULTURALES
En la zona donde se desarrollará el proyecto, se pueden apreciar sus recursos
culturales como alternativas para el progreso de la ciudad. Actualmente la Provincia
de Ocros cuenta con servicios turísticos diversificados, llámese capacidad hotelera
o de albergues para los turistas, servicio de alimentación, movilidad permanente
para los centros poblados. entrar vía Conococha a Ocros a la vista se ve el nevado
de Yerupajá de 6,634 msnm, pila pampa considerada como el manantial “suerte de
los viajeros”, Punta de Chonta, la cueva o la curva de Luís Pardo, cuartel corral
donde están las vicuñas, alrededor esta la laguna de Chonta, luego se llega Oncoy,
después a Ocros.
De Ocros se puede visitar a las lagunas de Tacrapa ver su paisaje natural hermoso.
RECURSOS ARQUEOLÓGICOS, ARQUITECTÓNICOS, CIENTÍFICOS
EDUCATIVOS
La zona donde se desarrolla el proyecto, no presentan vestigios arqueológicos,
arquitectónicos ni científico-educativos.
PAISAJE
La zona del proyecto presenta paisajes perturbados antropogénicamente, ya que en
esta se encuentra una agricultura diversificada, es decir, existe cultivos de
subsistencia y en su mayoría ya fueron intervenidas por la población para realizar
diversas actividades económicas como la agricultura, la forestación, las vías de
comunicación (carretera y caminos de herradura), entre otros.
3.6 MAPAS TEMATICOS
Ver en anexos
IV. IDENTIFICACION Y EVALUACION DE LOS IMPACTOS
Los impactos ambientales se definen como el conjunto de efectos favorables o desfavorables,
producidos en el medio ambiente, en su conjunto o en alguno de sus componentes, por
actividades generadas o desarrolladas en las etapas de construcción u operación del proyecto.
4.1 ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
AMBIENTE FÍSICO
SUELO:
En el área de influencia del proyecto, el suelo podría verse afectado no sólo por la
ocupación temporal de los equipos y materiales necesarios para la construcción de las
redes, sino que además el impacto que se generará durante la etapa de construcción y/o
instalación será sobre la topografía del terreno superficial, mayormente por la acción de la
excavación puntual para la instalación de postes de concreto; este impacto será mínimo,
por cuanto el sistema de izaje de postes afectará una sección de 0.20 m de diámetro por
una altura variable de 8 a 10 m, haciendo un área de excavación de 0.31 m2
aproximadamente por poste, luego de izado del poste, se procederá a la cimentación de
cada uno de ellos. Sin embargo, el efecto de estos impactos será mínimo, puntual y
temporal, su ocurrencia será controlada y mitigada.
Los residuos sólidos generados en esta etapa del proyecto serán del tipo No Peligroso
(papel, cartón, plásticos, repuestos en desuso, etc.) y domésticos (restos orgánicos de
alimentos), los cuales están relacionados con las excavaciones y desmonte propios de las
obras de construcción y/o instalación. Estos residuos serán acopiados en recipientes
adecuados con tapa para ser entregados al camión recolector de la municipalidad distrital
para su disposición final en lugares autorizados por la autoridad competente.
Las excavaciones, los residuos sólidos generados y ocupación del terreno por equipos y
materiales eléctricos afectarán en forma mínima, puntual y transitoria en la fase
constructiva, culminado el izaje de los postes, volverán a recubrirse con los mismos
materiales extraídos coberturando en el caso con el mismo suelo.
AIRE:
Considerando las actividades que se realizaran en la fase de construcción del proyecto,
podemos mencionar que la principal fuente de contaminación del aire serán las partículas
en suspensión (sólidos sedimentables) producto del izado de postes y los gases de
combustión como producto del funcionamiento de maquinarias, equipos y de los vehículos
que transportarán los materiales eléctricos; esta situación se controlara con riegos de
agua para evitar la presencia de polvos y material particulado que pudieran afectar a la
salud de los trabajadores y en una mínima proporción a la población involucrada en el
área del proyecto.
RUIDO:
La generación de ruido es un impacto que estará presente en todas las fases del proyecto,
sin embargo, su impacto será temporal y moderado durante el izado de postes, uso de
maquinarias, armado de accesorios y aisladores. Durante el tendido de los conductores y
montaje del transformador, será cuando se produzca la mayor intensidad de ruido, el cual
podría ocasionar una ligera perturbación temporal a los moradores de las zonas del
proyecto.
AMBIENTE BIOLÓGICO
FLORA Y FAUNA
Los impactos negativos sobre ecosistemas de flora y fauna de la zona del proyecto serán
en mínima o nula proporción, en la fase de construcción e instalación, debido a que las
excavaciones para el izaje de postes será en una área reducida y puntual; la diversidad de
fauna de la zona no se verán afectadas en su hábitat porque el proyecto no tendrá
intervención directa en el ecosistema.
AMBIENTE SOCIO-ECONÓMICO
Aun cuando la situación socio-económica de los pobladores en el área de influencia del
proyecto es considerada como pobre; es importante mencionar que, con la puesta en
marcha del presente proyecto eléctrico, los impactos en este aspecto serán positivos; vale
decir, que mejoraran sus ingresos económicos, culturales, educación y otros.
El proyecto ofrecerá también empleo eventual, mejoras de vivienda y servicios esenciales,
usos de equipos e instrumentos eléctricos, artefactos domésticos, educación y otros
beneficios para los pobladores de la zona.
La ejecución del proyecto dará empleo de mano de obra no calificada en forma directa e
indirecta a los habitantes de la localidad de Ocros y sus anexos
.
Por lo tanto, este proyecto contribuirá con el desarrollo socio-económico y productivo local
de la localidad de Parco que es la directamente beneficiada.
AMBIENTE CULTURAL
RECURSOS ARQUEOLÓGICOS - ARQUITECTÓNICOS
De encontrarse vestigios arqueológicos o arquitectónicos, en la excavación de pozos para
el izaje de postes, se ordenará la paralización de actividades; dando aviso a las
autoridades pertinentes, para prevenir daños en áreas de interés histórico-social.
PAISAJE
Los impactos ambientales negativos generados por los trabajos de excavación para el
izaje de postes y tendido de cables eléctricos, ocasionaran una leve alteración del paisaje
en forma moderada y puntual, los cuales serán atenuados al finalizar dichos trabajos.
4.2 ETAPA DE OPERACIÓN
En el proceso de operación del proyecto, se tienen mínimos impactos negativos sobre el
ambiente, por ejemplo la generación de residuos sólidos, producto de las excavaciones y
del material empleado para reemplazar estructuras deterioradas o que por accidentes de
tránsito sean afectadas (la obra está cercana a la carretera Huaraz-Lima); además en esta
etapa se incluye el mantenimiento de las líneas secundarias y la Sub-Estación, la cual
estará a cargo de la empresa concesionaria, que para el presente caso es Hidrandina S.A.
En las labores de operación se contempla el mantenimiento de líneas y postes, y en ella
se procede a la limpieza de las líneas, generalmente de la acumulación de plantas del tipo
musgo, que crecen entre las líneas y que representan un riesgo de deterioro de la línea.
Esta limpieza se realiza una vez al año y sólo durante la época de estiaje (sin lluvias).
Asimismo, se procede al cambio de postería que presente deterioro antes de la
culminación de su vida útil, y que represente peligro a la obra (Postes rotos o fisurados),
ello en justificación de las excavaciones mencionadas líneas arriba. El efecto negativo
tiene la siguiente determinación:
Duración: Largo Plazo (Aquel que se produce tiempo después de ejecutarse el proyecto
por un periodo determinado).
Alcance: Local (Aquel cuyo alcance se extiende sólo en la zona de influencia del
proyecto).
Magnitud: Leve (Aquel cuyo efecto es mínimo sobre el componente ambiental).
Considerando que las líneas eléctricas son de uso público, se producirá un gran impacto
positivo en la localidad beneficiada por el proyecto, como es el alumbrado público y el uso
productivo de la energía eléctrica (refrigeración, talleres eléctricos, etc.), posibilidad de
comunicación con otros lugares a través de la televisión, radio, Internet, etc.
La operación de las instalaciones eléctricas dará lugar a la distribución de la energía a las
viviendas e incrementará los valores de venta de los mismos, este efecto positivo indirecto
es de magnitud fuerte y de duración permanente.
EFECTOS PRIMARIOS
Efectos que se generan durante la ejecución de las acciones del proyecto y son
consecuencia directa de las mismas. Pueden ser a corto plazo. En esta categoría se
encuentran los efectos sobre el medio físico, el medio biológico y socioeconómico.
EFECTO PRIMARIO
COMPONENTE AMBIENTAL EFECTO
COMPONENTE FISICO
Calidad de aire Generación de material particuladoEmisiones gaseosas Leve incremento de emisiones gaseosas
Calidad de ruidoLeve incremento de los niveles de presión sonora
COMPONENTE BIOLOGICO
Fauna Leve perturbación de la fauna
FloraLeva deforestaciónDesbroce de la cobertura vegetal
COMPONENTE SOCIOECONOMICOCULTURAL
Empleo Generación de puestos de trabajo
EconomíaLeve incremento de la economía local por demanda de servicios
EFECTOS INTERMEDIOS
Efectos que se desencadenan de otros efectos, primario o no. Pueden expresarse a largo
plazo. En esta categoría se encuentran efectos a los medios físicos y biológicos
desencadenados por los efectos primarios sobre el medio físico.
EFECTO INTERMEDIO
COMPONENTE AMBIENTAL EFECTO
COMPONENTE FISICO
Paisaje Alteración de la calidad estética del paisajeIntrusión paisajística visual
COMPONENTE BIOLOGICO
Fauna Desplazamiento parcial de la faunaFlora Disminución de especies vegetales
EFECTOS TERCIARIOS
Efectos que no dan lugar a la aparición de nuevos efectos. Pueden ser efectos primarios
que no tienen más consecuencia. En esta categoría predominan los efectos sobre el
Medio socioeconómico que son inducidos por los efectos a los medios físico y biológico.
EFECTO TERCIARIO
COMPONENTE SOCIO ECONOMICO - CULTURAL
Economía
Leve incremento de la economía local por demanda de servicios
Generación de actividades económicas
Salud Utilización del tópico médico por la población
4.3 TÉCNICAS DE EVALUACIÓN DE IMPACTOS:
La técnica de evaluación de Impactos utilizada en el presente documento es la
caracterización de impactos; los cuales pueden caracterizarse de la siguiente manera:
Efecto:
Impacto Positivo: Aquel cuyo efecto tiene una incidencia positiva o beneficio en algún
componente ambiental.
Impacto Negativo: Aquel cuyo efecto supone una incidencia negativa o perjudicial
respecto a algún componente ambiental.
Impacto Neutro: Aquel cuyo efecto es nulo o neutro respecto a algún componente
ambiental.
Duración:
Permanente: Aquel cuyo efecto es prolongado hasta después de la vida útil del proyecto.
Corto plazo: Aquel que se produce en el mismo momento de efectuar la acción.
Largo plazo: Aquel que se produce tiempo después de ejecutarse el proyecto por un
periodo determinado.
Alcance:
Local: Aquel cuyo alcance se extiende sólo en la zona de influencia del proyecto.
Regional: Aquel cuyo alcance se extiende a nivel de una región.
Nacional: Aquel cuyo alcance se extiende a nivel del país.
Magnitud:
Leves: Aquel cuyo efecto es mínimo sobre el componente ambiental.
Moderados: Aquel cuya intensidad de efecto presenta un grado intermedio sobre el
componente ambiental.
Fuertes: Aquel cuyo efecto sobre el componente ambiental resulta ser muy notorio.
CARACTERIZACIÓN DE IMPACTOS - ETAPA DE CONSTRUCCIÓN Y/O INSTALACIÓN
VARIABLES DE INCIDENCIA
EFECTO DURACIÓN ALCANCE MAGNITUD
POSI
TIVO
NEG
ATIV
O
NEUT
RO
PERM
ANEN
TES TEMPORALIDAD
LO
CAL
REG
IONA
L
NA
CIO
NAL
L
EVES
M
ODE
RADO
S
FUE
RTES
CORT
A
LARG
A
AMBIENTE FISICO
1. Suelo
- Excavación del terreno X X X X
- Generación de Residuos Sólidos X X X X
- Ocupación del terreno por maquinarias, equipos y materiales
eléctricosX X X X
2. Aire
- Generación de polvo y material particulado por excavaciones X X X X
- Emisión de gases de combustión por tránsito de vehículos X X X X
- Generación de ruido X X X X
AMBIENTE BIOLÓGICO
1. Flora
- Remoción de cobertura herbácea y arbustiva X X X X
2. Fauna
- Perturbación de la fauna por ruido y vibración X X X X
- Desplazamiento de aves X X X X
AMBIENTE SOCIO ECONOMICO Y CULTURAL
- Generación de empleo (mano de obra no calificada) X X X
- Mejoramiento de situación socioeconómica X X X X
- Afectación del Paisaje X X X X
CARACTERIZACIÓN DE IMPACTOS - ETAPA DE OPERACIÓN
VARIABLES
DE
INCIDENCIA
EFECTO DURACIÓN ALCANCE MAGNITUD
POSI
TIVO
NEG
ATIV
O
NEUT
RO
PERM
ANEN
TES
TEMPORALI
DAD
LOCA
L
REG
IONA
L
NACI
ONA
L
LEVE
S
MO
DERA
DOS
FUER
TES
C
ORT
A
LARG
A
AMBIENTE SOCIO ECONOMICO Y CULTURAL
- Alumbrado
Público y Uso
de Energía
Eléctrica
X X X X
- Acceso a
medios de
comunicación
(TV, radio,
Internet)
X X X X
- Incremento
de valor de
terrenos
X X X X
De acuerdo con el análisis de la evaluación de impactos, se concluye que:
En la etapa de construcción; los impactos generados serán en su mayoría de efectos
negativos, pero de corta duración y de magnitud leve a moderado.
En cambio en la etapa de operación; los impactos generados serán positivos, de duración
permanente y de magnitud fuerte.
V. MEDIDAS DE PREVENCION, MITIGACION Y/O CORRECCIÓN DE IMPACTOS:
5.1 DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN (Etapa de Construcción y
Operación)
Las medidas de prevención que se presentan, tienen como fin la minimización de los
impactos ambientales generados por el conjunto de las actividades del proyecto, tanto en
su etapa de Construcción y/o Instalación como en su etapa de Operación y
Mmantenimiento.
En la etapa de construcción las medidas de prevención y mitigación que se indican
estarán a cargo de la misma empresa contratista que se encargará de la construcción e
Instalación de las líneas eléctricas.
Los residuos sólidos domésticos y los residuos sólidos no peligrosos serán acopiados
en recipientes adecuados para ser entregados al camión recolector de la Municipalidad
Provincial de Ocros para su disposición final.
Los desechos de la construcción se retirarán en forma inmediata de las áreas de
trabajo, almacenándolos adecuadamente para su disposición final.
Antes de comenzar los trabajos de la etapa de construcción/instalación del Proyecto,
se impartirá una charla de seguridad y cuidado del medio ambiente a todo el personal
que intervendrá en los trabajos; esta charla será impartida por un profesional experto
en dichos temas (Ing. Ambiental).
Asimismo en la etapa de construcción del proyecto, antes del inicio de los trabajos de
construcción, se entregará al personal sus Equipos de Protección Personal (EPP), el
cual será de uso obligatorio durante el tiempo que se ejecuten los trabajos.
En la etapa de Operación y Mantenimiento, las charlas de seguridad y cuidado del
medio ambiente serán de acuerdo con el programa de capacitación del Plan de
Contingencias.
5.2 DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN
PREVIAS (Construcción y Ooperación)
5.2.1 MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN PREVIAS EN LA FASE DE
CONSTRUCCIÓN
En la fase de construcción/Instalación de la infraestructura eléctrica, los impactos
generados suelen tener un carácter fundamentalmente temporal, sin que ello
implique que puedan producirse impactos residuales.
A. ADECUACIÓN O APERTURA DE CAMINOS DE ACCESO:
Es el conjunto de medidas que buscan controlar los efectos ambientales
provocados por las labores de adecuación o apertura de caminos de acceso
para la ejecución de la obra.
Impactos ambientales a mitigar:
- Emisión de material particulado y polvo.
- Desplazamiento de especies de fauna terrestre y aérea.
- Afectación de la cobertura vegetal existente en la zona de influencia.
- Impacto visual.
Medidas de manejo:
- Realizar el transporte por las rutas establecidas.
- Evitar el paso de maquinaria sobre suelo con cobertura vegetal fuera del área
de obra.
- Se debe delimitar y señalizar sólo las áreas de cobertura vegetal a ser
intervenidas por la obra.
- Si en el corredor a intervenir se encuentran árboles para tala se deben ubicar
los nidos de aves y proceder a su rescate. Además se deberá plantar 5
unidades por cada árbol talado, ello provendrá del vivero municipal de Cátac.
- Las zonas verdes intervenidas deben ser restauradas de tal forma que las
condiciones sean iguales o mejores a las existentes antes de ejecutar la
obra, respetando el diseño paisajístico.
B. DESPEJE Y CORTE DE VEGETACIÓN:
Conjunto de medidas que buscan controlar los efectos ambientales provocados
por las labores de despeje y corte de vegetación en la ejecución de la obra.
Impactos ambientales a mitigar:
- Cambios en la estructura del suelo (propiedades físicas).
- Desplazamiento de especies de fauna terrestre y aérea.
- Perdida de vegetación.
- Impacto visual.
Medidas de manejo:
- Transportar los escombros y material de excavación sin superar la capacidad
del vehículo de carga.
- Evitar el paso de maquinaria sobre el suelo con cobertura vegetal fuera del
área de la obra.
- Delimitar y señalizar solamente las áreas de cobertura vegetal a ser
intervenidas por la obra, las cuales deben ser conocidas por los organismos
competentes.
- Si en el corredor a intervenir se encuentran árboles para tala se deben ubicar
los nidos de aves y proceder a su rescate. Además se deberá plantar 5
unidades por cada árbol talado, ello provendrá del vivero municipal de Cátac.
- Las zonas verdes intervenidas deben ser restauradas de tal forma que las
condiciones sean iguales o mejores a las existentes antes de ejecutar la
obra, respetando el diseño paisajístico.
C. TRANSPORTE DE EQUIPOS Y MATERIALES:
Consiste en la implementación de medidas mitigadoras del impacto que genera
el transporte, operación y mantenimiento de equipos y materiales.
Impactos ambientales a mitigar:
- Emisión de material particulado y polvo, principalmente sólidos
sedimentables.
- Desplazamiento de especies de fauna terrestre y aérea.
- Remoción y afectación de la cobertura vegetal.
- Alteración de las costumbres y cultura de las comunidades cercanas.
- Generación de ruidos.
Medidas de manejo:
- Se debe realizar el mantenimiento periódico de las vías utilizadas durante el
proyecto.
- Transportar los escombros y material de excavación cubierto y sin superar la
capacidad de carga del vehículo.
- Contar con depósitos para la recolección de residuos sólidos domésticos y No
Peligrosos.
- Mantener una adecuada señalización en el área de la obra.
D. MOVIMIENTO DE TIERRAS:
Consiste en el conjunto de medidas que buscan controlar los efectos
ambientales provocados por los movimientos de tierras realizados durante la
construcción de la obra.
Impactos ambientales a mitigar:
- Emisión de material particulado y polvo.
- Cambios en la estructura del suelo.
- Desplazamiento de especies de fauna terrestre doméstica y aérea.
- Remoción y afectación de la cobertura vegetal.
- Perdida de vegetación existente.
- Impacto visual.
Medidas de manejo:
- Humedecer la superficie a excavar para evitar partículas suspendidas.
- Realizar trabajos de excavación en horarios diurnos, de tal manera que no
afecte o perturbe a la población.
- Separar la capa de material orgánico de la del material inerte; existiendo la
posibilidad de reutilizar el material orgánico (de ser el caso).
- Esta actividad deberá contar con las respectivas medidas de señalización.
- En casos de encontrar hallazgos arqueológicos, suspender la obra y dar
cuenta a quien corresponda.
E. DISPOSICIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE:
Buscar implementar medidas de prevención, control y mitigación para un
manejo adecuado de los escombros y materiales excedentes de construcción,
con lo cual se minimizara el impacto.
Impactos ambientales a mitigar:
- Material particulado y polvo.
- Afectación de la cobertura vegetal.
- Impacto visual.
Medidas de manejo:
- Proteger las zonas verdes evitando el depósito de material en ellas.
- Los vehículos destinados al transporte de materiales y equipos no deben ser
llenados por encima de su capacidad.
- Los materiales de construcción empleados deben almacenarse
temporalmente en sitios adecuados para prevenir mayores alteraciones en el
área de trabajo.
- Antes de iniciar actividades se debe delimitar el área a intervenir y señalizar
mediante barreras, estacas y cinta reflectiva.
- Utilizar rutas programadas y los horarios establecidos para el transporte.
- Al finalizar los trabajos, el lugar de la obra y sus zonas contiguas deberán
entregarse en óptimas condiciones de limpieza y libres de cualquier tipo de
material de desecho, garantizando que las condiciones sean mejores o
similares a las que se encontraban antes de iniciar las actividades.
F. IZAJE E INSTALACIÓN DE LÍNEAS DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA:
Conjunto de medidas que buscan controlar los efectos ambientales provocados
por el izaje de postes e instalación de líneas de transmisión eléctrica.
Impactos ambientales a mitigar:
- Cambios en la estructura del suelo.
- Desplazamiento de especies de fauna doméstica.
- Afectación de la cobertura vegetal
Medidas de manejo:
- Transportar los materiales y equipos sin superar la capacidad del vehículo de
carga.
- Las zonas verdes intervenidas serán restauradas de tal forma que las
condiciones sean iguales o mejores a las existentes antes de ejecutar la
obra.
- Evitar en la medida de lo posible, la construcción o instalación en sitios que
signifique reasentamiento de población.
- Pintar los postes de colores similares a los del medio que lo rodea.
G. SALUD OCUPACIONAL
Para efectos de construcción y operación, el contratista debe de adquirir una
Póliza o Seguro, denominada Seguro Complementario de Trabajos de Riesgo
(Art. 19 de la Ley N°26790, que cubre a los trabajadores en caso de
accidentes de trabajo o enfermedades profesionales pudiéndose contratar con
EsSalud o con alguna EPS elegida conforme al Art. 15 de esta Ley y su
Reglamento (Decreto Supremo N°009-97-SA).
En la etapa de construcción y operación los impactos en la salud ocupacional
de los trabajadores es insignificante, puesto que dichos trabajadores cuentan
con sus respectivos EPP, además de que se establece un procedimiento de
Inducción antes de iniciar cualquier tipo de actividad, cabe señalar que en la
etapa de construcción, no se trabaja con energía activa, el mayor peligro
podría ocurrir en trabajos de altura (subidos en el poste o transformador), pero
allí el trabajador deberá de utilizar arneses (línea de vida) y aseguramiento de
la escalera y la ayuda de asistentes que a su vez sirven de abastecedores de
los materiales que se requieran para el montaje respectivo. Asimismo en la
etapa de operación, el trabajador que realizará el mantenimiento trabajará sin
energía activa, y estará a cargo de la empresa concesionaria, que en este caso
será HIDRANDINA S.A.
Las exigencias actuales para los trabajos de riesgo permiten un adecuado
control de las actividades que conllevan a algún tipo de riesgo, por ello, la
Municipalidad Provincial de Ocros, ha exigido a la empresa contratista la
presentación de seguros de riesgo para todos los trabajadores que han
intervenido en el desarrollo del trabajo.
Además la empresa contratista cuenta con un Reglamento Interno de
Seguridad, Salud y Medio Ambiente, el mismo que entre sus consideraciones
más importantes considera lo siguiente:
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE
Introducción
La Empresa, como parte de su política empresarial ha asumido el compromiso
de preservar la seguridad, la salud, conservar el medio ambiente y mejorar las
condiciones de vida de sus trabajadores, clientes y la sociedad en general.
Para tal fin, ha implementado un Sistema de Gestión en Seguridad, Salud y
Medio Ambiente, que tiene como herramienta de gestión un Programa de
Prevención de Riesgos, que ha logrado que las actividades preventivas se
efectúen en forma sistemática y permanente, desarrolladas a través de la línea
de mando como una responsabilidad inherente a su gestión normal.
Objetivos: Se han considerado los siguientes:
a) Eliminar y reducir los riesgos a niveles aceptables, con la finalidad de evitar
los accidentes, enfermedades ocupacionales y daño al medio ambiente,
mediante una cultura preventiva arraigada en todos los niveles de la
organización.
b) Fomentar una cultura preventiva en los ejecutivos, los trabajadores propios
y contratistas, mediante las capacitaciones, entrenamientos, sensibiliza-
ciones y motivaciones en seguridad, salud ocupacional y medio ambiente.
c) Propiciar la participación y consulta de los trabajadores en el sistema de
gestión de seguridad, salud y medio ambiente.
d) Establecer los procedimientos o estándares de trabajo, que involucren
prácticas seguras de trabajo y de protección al medio ambiente.
e) Investigar y analizar los accidentes e incidentes con el propósito de
determinar las causas reales o básicas que dieron origen al evento.
Resultado de ello, debe llevarnos al establecimiento de medidas
preventivas y/o correctivas y evitar su futura recurrencia.
f) Asegurar ambientes y entornos de trabajo seguro, para el desempeño
adecuado de los trabajadores.
g) Vigilar nuestras operaciones que sean seguras para los trabajadores,
contratistas, vecinos, clientes y el medio ambiente.
Alcance: Los lineamientos establecidos en este Reglamento son obligatorios
para todo trabajador, contratista y terceros que ejecuten trabajos para la
empresa.
Liderazgo: Es responsabilidad de la línea de mando, quienes dentro de sus
obligaciones deben hacer de la administración del riesgo, una estrategia que le
permita tener un control eficiente y eficaz de la correcta ejecución de los
trabajos, velando que todos nuestros trabajadores que ejecuten labores para la
empresa, cumplan estrictamente las normas y estándares establecidos.
Compromiso de la Organización: Se consideran los siguientes:
a) Brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la
implementación y mantenimiento del sistema de gestión SSMA. A fin de
lograr el éxito de la prevención en su conjunto.
b) Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de trabajo y las
enfermedades ocupacionales, la protección del medio ambiente y del
cumplimiento de los principios laborales, mediante el compromiso de los
trabajadores en la aplicación de las disposiciones que contiene el
presente reglamento.
c) Establecer programas de gestión de SSMA definidos y medir el
desempeño, llevando a cabo las mejoras.
d) Investigar las causas de los accidentes, incidentes, enfermedades
ocupacionales, daños al medio ambiente o desviaciones de los principios
laborales, con la finalidad de evitar su repetición.
e) Fomentar una cultura de prevención en riesgos ocupacionales,
ambientales y de cumplimiento de los principios laborales. Para lo cual se
inducirá en entrenamientos y capacitaciones a los trabajadores con el
propósito de mejorar su desempeño en el desarrollo de sus actividades.
f) Velar y exigir que los proveedores y sub contratistas cumplan con todas
las normas aplicables de SSMA.
g) Implementar, mantener y verificar los planes de respuesta a emergencias.
h) Realizar exámenes médicos ocupacionales (antes, durante y al término de
la relación laboral) a los trabajadores expuestos a trabajos de riesgos.
Funciones, responsabilidades y autoridad: En este ítem se establece que la
responsabilidad mayor la asume la máxima autoridad de la obra (el contratista)
y en orden jerárquico se distribuye hacia los jefes y trabajadores, quienes
tienen la obligación de laborar de acuerdo a los estándares de seguridad que
la empresa ha establecido.
Prevención de Riesgos: Coordina todas las actividades de prevención de
riesgos y lo relacionado al sistema de gestión de seguridad y salud
ocupacional. Del mismo modo da asesoría a la línea de mando de las
diferentes áreas en materias afines para un control efectivo de los riesgos y así
minimizar la posibilidad de pérdidas accidentales.
Para lo anterior, deberá realizar las actividades siguientes:
a) Programar auditorías de seguridad y salud ocupacional en las diferentes
Áreas.
b) Participar en la elaboración de normas y procedimientos de trabajos
asegurándose de incluir aspectos de seguridad y salud ocupacional.
c) Orientar la capacitación de los trabajadores de la empresa en temas
específicos de seguridad (Control de pérdidas accidentales, actividades
preventivas, control de incendios, primeros auxilios, uso de equipos de
protección personal, entre otros) a fin de lograr un apropiado nivel de
conocimientos para la prevención de riesgos.
d) Realizar observaciones no programadas para detectar y controlar las
posibles causas de accidentes que residen en el hombre, ya sea por error
u omisión.
e) Realizar inspecciones no programadas a las instalaciones, equipos,
herramientas y materiales. Para detectar y controlar las posibles causas
de accidentes que residen en la falta de mantenimiento, adquisición,
diseño, entre otros.
f) Organizar los Comités de Seguridad, Salud y Medio Ambiente apoyando
su gestión y evaluando la efectividad de su acción.
g) Participar en el análisis y definición de los equipos de protección personal
e implementos de seguridad que se adquieran para los diferentes trabajos
de la empresa.
h) Coordinar y monitorear la ejecución de las pruebas dieléctricas de los
equipos de protección personal e implementos de seguridad (guantes y
pértigas).
i) Fomentar la participación voluntaria de brigadistas de emergencia en los
locales de la empresa. Coordinando su capacitación para un mejor
desempeño.
j) Definir, ubicar y mantener los equipos contra incendio (portátil y rodante)
que se adquieran; así como, el entrenamiento del personal para su uso.
k) Informar mensualmente a las Gerencias sobre el avance de los
programas de prevención de riesgos.
l) Ejercer la secretaría del Comité de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de
la empresa.
Coordinador de Seguridad, Salud y Medio Ambiente (SSMA): Personal que
tendrá las siguientes funciones:
a) Apoyar y coordinar la elaboración y desarrollo de los programas de
gestión de seguridad, salud y medio ambiente en la Gerencia respectiva.
b) Efectuar la coordinación y seguimiento de las actividades preventivas del
programa de gestión de seguridad, salud y medio ambiente.
c) Controlar el cumplimiento de los estándares y de la calidad de las
actividades preventivas.
d) Apoyar en la coordinación de la capacitación en seguridad, salud y medio
ambiente.
e) Verificar el control y seguimiento de los programas de prevención de
riesgos de las empresas sub contratistas.
f) Brindar apoyo técnico en Prevención de Riesgos (seguridad, salud y
medio ambiente), de acuerdo con las políticas, normas de la empresa
y disposiciones legales vigentes.
g) Participar en el desarrollo de la autoevaluación y auditorías de los
programas de gestión de seguridad, salud y medio ambiente.
h) Hacer seguimiento al levantamiento de las no conformidades y/o
recomendaciones del resultado de las autoevaluaciones y auditorías en
seguridad, salud y medio ambiente.
i) Informar a la Gerencia, Departamento de Prevención de Riesgos y al
Comité de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de la Gerencia sobre el
desarrollo y avance del programa.
j) Participar, si es elegido en el Comité de Seguridad, Salud y Medio
Ambiente de su Gerencia, como secretario de éste y elaborar las actas
correspondientes.
Supervisores de Línea: Tendrán las siguientes funciones:
a) Ejecutar e informar los resultados de las inspecciones y observaciones
planeadas que se le han encomendado.
b) Informar e investigar los accidentes e incidentes que ocurren en su área
de supervisión.
c) Adoptar las medidas de control que sean de su competencia e informar a
su jefatura sobre aquellas que no estén a su alcance resolver.
d) Controlar la aplicación de procedimientos, normas, métodos de trabajo e
instruir a los trabajadores.
e) Controlar el uso de los equipos de protección personal e implementos de
seguridad adecuados.
f) Coordinar la ejecución de las pruebas dieléctricas que requieran los
equipos de protección personal e implementos de seguridad de los
trabajadores de su área.
g) Informar a su personal de los riesgos potenciales en las tareas que
ejecutarán (Charla de 5 minutos).
h) Supervisar la ejecución de las actividades preventivas de las sub
contratistas.
Trabajadores: Deberán cumplir con lo siguiente:
a) Cumplir las normas generales de SSMA y deben ser especialmente
cuidadosos para realizar su trabajo de acuerdo a los procedimientos
establecidos.
b) Informar inmediatamente a su supervisor o Jefe directo los accidentes e
incidentes, actos, condiciones sub estándares u otras desviaciones al
sistema de gestión de SSMA.
c) Usar correctamente los equipos de protección personal e implementos de
seguridad y herramientas adecuadas de acuerdo a la labor que realiza.
d) Informar y aportar sugerencias para hacer más seguros los lugares de
trabajo.
e) Participar en la elección del representante de los trabajadores a los Comités
de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
f) Colaborar activamente con el representante de los trabajadores del Comité
de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de la Gerencia.
g) Participar en la investigación de accidentes e incidentes cuando sea
requerido.
h) Todo trabajador tiene derecho a la paralización de la actividad en caso de
peligro grave e inminente.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS
Al iniciar la obra, los responsables de la obra deben realizar la identificación de
los peligros de sus actividades con la participación de los trabajadores
preparados en la metodología.
Los trabajadores permanentemente o de forma programada (inspecciones y
observaciones), hacen un reconocimiento de los lugares de trabajo y de las
actividades con la finalidad de verificar las condiciones seguras del ambiente
de trabajo y de la correcta ejecución de las actividades realizadas por personal
propio y de Contratistas.
Cuando se identifiquen situaciones de riesgo inmediatamente se evalúa y se
toman acciones correctivas y preventivas
RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS
Riego Eléctrico: Efectos de la Corriente Eléctrica en el Cuerpo Humano, los
trabajadores pueden innecesariamente arriesgar la vida por desconocimiento
de los peligros que encierra la electricidad; por lo tanto, deben tener presente
lo siguiente:
a) Los factores físicos de la electricidad que actúan sobre el cuerpo humano
son: la intensidad de corriente (I) que fluye a través del cuerpo, la tensión
eléctrica (V), el tiempo que dura el contacto y la frecuencia de la corriente.
b) Los factores fisiológicos son: la resistencia (R) del cuerpo humano,
compuesta por la resistencia interna y la resistencia epidérmica que
alcanza unos 2000 Ohm. (Piel húmeda, trabajos físicos, espesor de la
piel, entre otros) y las condiciones físicas del accidentado; edad,
corpulencia, enfermedades al corazón, riñones, etc.
c) Existen peligros para la persona a partir de los 25 mA. Por tanto, son
peligrosas las tensiones superiores a: 50 Voltios, ello debido a que
aplicando la Ley de OHM:
V = I x R = 25 mA x 2 000 Ohm. = 50 V.
d) El paso de la corriente eléctrica a través del cuerpo humano puede
originar paro respiratorio, fibrilación ventricular, paro cardiaco,
quemaduras externa e interna y daños al sistema nervioso
Recomendaciones Generales para Evitar Accidentes Eléctricos: Se debe
de tener en cuenta:
a) Conozca los principios básicos de la electricidad y sus riesgos.
b) No debe usar prendas u otros objetos metálicos que no sean parte de su
ropa o uniforme de trabajo, donde exista presencia de riesgo eléctrico.
c) Si va a desconectar temporalmente un conductor del sistema de puesta a
tierra, debe manipularse como si tuviera tensión y utilizar guantes
dieléctricos clase 2, respete y use las conexiones de puesta a tierra de las
instalaciones, equipos, herramientas y máquinas eléctricas.
d) Conozca y respete las distancias de seguridad de las instalaciones de
acuerdo a su nivel de tensión.
e) No toque cables eléctricos que estén colgados o en el suelo. Considere
todo circuito con tensión, use sus guantes dieléctricos y revelador de
tensión para probar la ausencia del mismo.
f) No intente reparar o ajustar ningún equipo eléctrico, a menos que haya
sido preparado y cuente con las competencias para efectuar dicha
actividad.
g) Nunca trabaje sólo en circuitos energizados, sino ha recibido la
capacitación adecuada.
h) Para trabajar en circuitos o equipos eléctricos debe usarse equipos de
protección personal e implementos de seguridad, señalizaciones, avisos,
bloqueos, herramientas y escaleras aisladas (fibra de vidrio), entre otros.
i) Cuando trabaje con herramientas eléctricas portátiles, revise el estado de
aislamiento de sus cables.
j) Use separadores aislantes apropiados al nivel de tensión, para impedir un
contacto casual, cuando trabaje cerca a instalaciones con tensión
k) Use tarjetas de seguridad personal cuando trabaje en circuitos eléctricos
liberados de MT y AT.
l) Al prestar primeros auxilios a un compañero que sufrió una descarga
eléctrica, asegúrese de que no existe o persista el peligro que dio origen
al accidente, tenga presente la curva de Drinker tiempo que se requiere
para auxiliarlo.
m) Use siempre equipos de protección personal e implementos de seguridad
con el nivel adecuado de aislamiento.
n) Si tiene alguna duda pregunte, disípela antes de ejecutar el trabajo.
o) Todo trabajo en baja tensión se considerará como energizado, aun cuando
se haya comprobado que no lo esté.
p) El trabajo en baja tensión, deberá tener una orden de coordinación con
sala base y/o con el responsable del trabajo (supervisor).
q) Para trabajos en M.T y A.T. se seguirá el procedimiento de acuerdo al
ítem correspondiente.
r) Verificar el estado de equipos e implementos de seguridad utilizando para
ello su respectiva lista de verificación.
s) Antes de los trabajos se deberá instruir y/o advertir al trabajador sobre los
riesgos inherentes a dicho trabajo a través de las “Charlas de cinco
minutos”.
t) El trabajo en circuitos eléctricos deberá ser realizado por personal
debidamente capacitado y entrenado en las tareas específicas, además
que cuente con equipos y herramientas especialmente diseñadas,
probadas y normadas por la empresa.
Normas Generales de Trabajos en Circuitos Aéreos
a) Verificar el estado de los postes o estructura donde se va a realizar el
escalamiento.
b) Todo trabajo en estructuras metálicas, postes y pórticos se efectuará con
dos personas como mínimo y será supervisado permanentemente por otra
persona desde tierra en la zona de trabajo.
c) Los trabajadores no podrán trabajar en un poste o en cualquier estructura
elevada, incluyendo plataforma o canastillas de levantamiento, sean estas
mecánicas o hidráulicas, sin que primero se asegure con una "Línea de
Seguridad" (estrobo) o "Línea de Vida". Esta línea debe ser amarrada a
un punto ajeno a la superficie de trabajo y que garantice su efectividad.
d) No más de un trabajador podrá ascender o descender en un poste de
MT/AT a la vez. El primer trabajador debe estar en posición sobre el poste
o en el suelo antes que la otra suba o baje del poste. Cuando sea
necesario que labore un trabajador sobre otro, se deberá tener extremo
cuidado.
e) Se suspenderá el trabajo en caso de condiciones ambientales desfavora-
bles (lluvias, vientos fuertes, entre otros), para la ejecución de las mismas.
f) El trabajador que no esté apto para subir a las estructuras o postes será
retirado del grupo de trabajo.
g) Todo trabajo en vía pública será debidamente señalizado con cintas o
cercos, para evitar que objetos caigan sobre las personas o transeúntes.
h) Para trabajar en postería de doble terna de MT deberá establecer un
control de forma efectiva, ante cualquier evento accidental que puede
energizarse la línea fuera de servicio.
i) Para el escalamiento se usará solo escaleras aisladas de fibra de vidrio.
Quedando prohibido el uso de “pasos” o soga en cualquiera de sus
formas
Trabajos en Altura
a) Es obligatorio el uso del cinturón de seguridad y/o arnés, para toda
persona que trabaje en altura (1.8 metros de altura desde el nivel del pie),
siendo responsabilidad del supervisor verificar el buen uso de este equipo
por parte del personal previamente entrenado o adiestrado en su uso.
b) Antes y después de realizar el trabajo de altura, el personal deberá verificar
previamente el estado del cinturón de seguridad o su arnés. Aquellos que
presenten algún tipo de deterioro (tales como picaduras, desgaste,
aquellos que han soportado alguna caída, presenten reparaciones, entre
otros), serán retirados.
c) Cuando los trabajos, de montaje o reparaciones en altura lo requiera, el
personal estará provisto de una bolsa de lona resistente, con un sistema
de enganche que permita ser izada y sujetada con el fin de guardar
materiales menores o herramientas. Las herramientas portátiles de mayor
peso, deberán ser amarradas a un punto de sujeción.
d) Los trabajadores no podrán trabajar en un poste o en cualquier estructura
elevada, incluyendo plataformas, o canastas del elevador, brazos
hidráulicos, andamios, sean estas mecánicas o hidráulicas, sin antes
asegurarse a un punto fijo y que garantice su efectividad. Para ello
utilizará cinturones de seguridad con estrobos o arneses con línea de
vida. Asegurado en dos puntos para trabajos en AT. Asegurado en un
solo punto para trabajos en BT/MT.
e) Antes de trepar postes o estructuras, los trabajadores deben identificarlo y
familiarizarse con los circuitos, voltajes, aparatos y cualquier condición
inusual que podría presentar un riesgo.
f) Después de haber revisado el poste no más de un trabajador podrá
ascender o descender simultáneamente en un poste de MT/AT; el primer
trabajador debe estar en posición sobre el poste o en el suelo antes que el
otro suba o baje del poste.
g) Toda área o nivel inferior a trabajos en altura, deberá ser limitado por
medio de señalizaciones que impidan el paso de personas por ella.
Además de ser necesario instalarse letreros indicando “Zona de Trabajo”.
h) Todo trabajo que se realice con el empleo de andamios deberá ceñirse a lo
descrito en el procedimiento “Trabajos sobre andamios”.
i) En caso de una emergencia o accidente eléctrico en poste u otros trabajos
en altura se recomienda seguir los procedimientos del manual de
“Rescate en Poste”.
SEÑALIZACIONES
a) Señales de Seguridad
Representan una información general de seguridad o salud, obtenido por
medio de una combinación de formas geométricas y colores, que
mediante la adición de un símbolo gráfico (pictograma) o texto expresa un
mensaje de seguridad en particular.
b) Tipos de señales
- Señal de Prohibición.- Es la señal de seguridad que prohíbe un
comportamiento susceptible de provocar un accidente y su mandato
es total.
- Señal de Obligación.- Es la señal de seguridad que obliga al uso de
equipos de protección personal.
- Señal de Advertencia o Precaución.- Es la señal de seguridad que
advierte de un peligro o riesgo.
- Señal de Emergencia.- Es la señal de seguridad que indica la
ubicación de materiales y equipos de emergencia
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
PROTECCIÓN DE LA CABEZA
Es obligatorio el uso de casco dieléctrico, en los diferentes trabajos operativos
donde esta proteja al trabajador de posibles caídas de materiales u objetos, así
como del contacto accidental con partes con tensión.
a) En los trabajos de altura, se debe adicionar al casco el barbiquejo.
b) Debe ajustar firmemente el arnés (suspensiones o la banda y las cintas
del interior del casco) a su cabeza. Además el arnés debe mantener una
distancia mínima de cuatro centímetros por encima de la cabeza.
c) No debe retirar el logo de la empresa o adicionar algún emblema o cinta
no normalizado.
d) Solo se debe usar cascos normalizados y autorizados por la empresa.
e) El casco debe permitir acoplar fácilmente orejeras para atenuar la
exposición al ruido mayor a 80dB.
f) Para trabajos o actividades relacionadas con la electricidad, se deben
emplear cascos de clase (E), estos están hechos de materiales aislantes
para choques eléctricos con voltajes de hasta 20000 voltios y resistentes
de golpes por objetos que le puedan caer encima
PROTECCIÓN VISUAL
La protección visual aprobada, deberá ser usada por todos los trabajadores
que trabajen en actividades de operación, inspecciones y supervisión, que
podrían exponer la vista a lesiones por partículas impulsadas o desprendidas
bruscamente, radiaciones UV, salpicadura de químicos, entre otros.
TIPOS DE PROTECCIÓN VISUAL
a) Lentes de seguridad (anteojos).- Protegen al trabajador de los impactos
frontales con partículas despedidas al aire y el polvo. Los lentes de
seguridad con barreras de protección laterales son requeridos si existe el
peligro de que algo golpee su ojo.
b) Gafas de protección.- Se ajustan a su rostro y son muy efectivas para
sellar toda el área alrededor de los ojos, protegiéndole de peligros tales
como las salpicaduras, gases y vapores.
c) Gafas de protección para trabajar con químicos.- Con sistemas de
ventilación cubiertos o con ventilación indirecta protegen contra las
salpicaduras químicas y partículas despedidas al aire. Para evitar el
empañamiento, use gafas con lentes especiales y sistemas de ventilación.
d) Careta facial.- Proveen protección adicional para trabajos
extremadamente peligrosos. Sin embargo, estas no están diseñadas para
ser usadas por sí solas cuando haya presencia de partículas en
suspensión, en ese caso siempre deben ser acompañadas con protección
a la vista “lentes de seguridad.”
PROTECCIÓN DE LOS PIES
Es obligatorio el uso de la protección a los pies cuando se expone a los
siguientes riesgos tales como: por contacto accidental con electricidad, posible
aplastamiento, sustancias químicas, pinchaduras con clavos u otros objetos
filosos y superficies resbaladizas, entre otros.
a) En todo trabajo relacionado a la actividad eléctrica (maniobras, supervisión,
mantenimiento, etc.) se requiere el uso de calzado o botines con planta
dieléctrica.
b) En los trabajos de obras civiles se debe usar botines de seguridad con
puntera reforzada, si esta implica riesgo eléctrico esta puntera deberá ser de
material aislado.
c) Especificaciones técnicas de Botines Dieléctricos:
No deberán tener ninguna parte metálica, de acuerdo a la NTP. 241.004 y
NTP.241.016.
Serán de material cuero satinado, color negro con planta (firme) de caucho
natural dieléctrico antideslizante; tendrá un diseño especial con cerco de
suela cosido a la entresuela con hilo de nylon y cubierta con un perfil de
plástico que protege la penetración de agua.
Tendrá una Rigidez Dieléctrica de la Planta
En superficie seca y húmeda:
Con 10 Kv. durante 60 segundos no se produce perforación
Con 18 Kv. durante 10 segundos si se produce perforación
Resistencia de Aislamiento Mínima de la Planta:
En superficie seca y húmeda:
Mega ohm para 220 V AC. (1000 V DC) durante un minuto
PROTECCIÓN DE LAS MANOS
Elegir la protección adecuada para las manos, de acuerdo a la actividad, por
ejemplo para el Manejo de Materiales Pesados lo mejor es emplear guantes de
cuero. Para los trabajos con electricidad se requiere guantes de caucho u otro
material aislado. Estos guantes se deben usar dentro de los guantes protectores
de cuero. Es esencial efectuarles semestralmente pruebas dieléctricas e
inspecciones frecuentes a los guantes aislados. Para evitar la molestia que
ocasiona el sudor se usa primero el guante de hilo de algodón.
ROPA DE TRABAJO
a) El supervisor o trabajador a cargo debe asegurarse que los trabajadores
usen la ropa de trabajo proporcionada por la empresa y que cuenten con sus
equipos de protección personal adecuados y en buen estado.
b) Los trabajadores que están expuestos a recibir los efectos de un arco
eléctrico no deben utilizar bajo la ropa de trabajo ninguna prenda con
componentes sintéticos.
c) Al manipular sustancias tóxicas, que podrían eventualmente entrar en
contacto con la piel, vestimenta u ojos, se debe utilizar ropa y guantes de
PVC y careta facial de policarbonato.
d) Para manipular ácido de baterías se debe utilizar un delantal de goma,
guantes de PVC y careta facial de policarbonato.
e) Los trabajadores expuestos al tránsito vehicular nocturno usarán chalecos
reflectivos.
CINTURONES DE SEGURIDAD Y ARNÉS
a) Es obligatorio el uso de cinturón de seguridad o arnés en todo trabajo que se
realice en altura mayor igual a 1.8 m. (1.8 metros de altura desde el nivel del
pie), este equipo tiene como finalidad el posesionar, sostener y frenar la
caída del trabajador.
b) Los anillos “D” de los cinturones y/o arnés deben ser de una sola pieza (no se
aceptan soldaduras).
c) Mantenimiento, Almacenamiento y Conservación: Los cinturones de
seguridad y arnés deben someterse a revisiones periódicas con objeto de
determinar el grado de desgaste, corrosión de las partes metálicas y otros
posibles defectos. Las partes primordiales del mosquetón de doble seguro,
tales como el muelle, rosca y pasador, deberán permanecer engrasados para
evitar la aparición de óxidos y su consiguiente pérdida de resistencia.
Los cinturones fabricados con material de cuero, hay que prestarles especial
atención, ya que requieren de mayores cuidados para mantenerlos en uso,
debiendo ser engrasados con aceite vegetal o animal por la parte exterior, para
evitar la aparición de grietas y pérdidas de elasticidad y flexibilidad. No usar
estos equipos en caso estos estén agrietados, rotos y/o tengan costuras flojas.
SOGAS O CORREAS
No serán permitidas las cuerdas ni sogas de material orgánico, para tal efecto se
recomienda usar fibras sintéticas tal como de nylon, driza u otros similares
PÉRTIGAS/varas
a. Se usarán en trabajos con tensión principalmente en M.T y A.T, ya que su
uso proporciona seguridad al usuario protegiéndolo contra descarga eléctrica.
b. Su operación le permitirá alcanzar alturas deseadas y desarrollar su trabajo a
distancia, así como accionar seccionadores bajo carga en todos los ángulos y
para todas las posiciones de montaje.
c. Serán de óptima funcionalidad, es decir ligeros, fácilmente manipulables, de
fácil traslado y convenientemente protegidos mediante adecuados estuches
que protejan sus propiedades dieléctricas.
d. Podrán ser de una sola pieza o desmontables en dos o más, las cabezas
serán de bronce fundido, tenaz y de alta resistencia fabricado bajo normas
americanas y/o europeas.
e. Especificaciones técnicas:
Material.- Fibra de vidrio o material similar aislante, de altas características,
recubierta de resina epoxy sobre goma espuma de poliuretano.
5.2.2. MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN PREVIAS EN LA FASE DE
OPERACIÓN
Las medidas generales propuestas (tanto preventivas como mitigadoras), tienden
a establecer medidas de seguridad con el fin de evitar accidentes.
Pruebas y puesta en servicio:
Consiste en realizar las pruebas de las conexiones domiciliarias instaladas y la
puesta en servicio a toda la población beneficiada de los caseríos de Parco.
Impactos ambientales a mitigar y/o corregir:
- Generación de residuos sólidos, producto de las excavaciones y del material
empleado para ejecutar la obra.
Medidas de manejo:
- Retirar, transportar y disponer los residuos sólidos en lugares autorizados y/o
contenedores identificados.
5.2.3. PRESUPUESTO DE LAS MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y/O CORRECCIÓN
ACTIVIDADES ACCIONES COSTO S/.
ETAPA DE CONSTRUCCION
Adecuación o apertura de
caminos y/o acceso
Señalización 180.00
Tala 200.00
Reforestación 520.00
Restauración 990.00
Despeje y corte de
vegetación
Señalización 180.00
Tala 200.00
Reforestación 520.00
Restauración 990.00
Transporte de equipos y
materiales
Cilindros 350.00
Señalización 180.00
Movimiento de tierrasRiego puntual 610.00
Señalización 180.00
Disposición de material
excedente
Recojo de
escombros 1,890.00
Señalización 180.00
Restauración 990.00
Izaje e instalación de
líneas de transmisión
eléctrica
Restauración 950.00
Señalización 180.00
Pintura de postes 1,880.00
ETAPA DE OPERACIÓN
Pruebas y puesta en
servicio Cilindros 350.00
5.3 PROGRAMA DE CONTROL Y MONITOREO PARA CADA FASE
El programa de control y monitoreo está conformado por un conjunto de acciones
organizadas, con la finalidad de evaluar el cumplimiento propuesto para el presente
proyecto.
Cabe señalar que en la fase de Construcción el Titular se compromete a realizar el Manejo
de Residuos Sólidos Peligrosos y No Peligrosos generados en la obra de acuerdo al D.S.
057-2004.PCM “Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos”.
Se adjunta en Anexos, la respectiva carta de compromiso con referencia a los monitoreo
del manejo de residuos.
Asimismo, durante la etapa de operación se tendrá un programa de control y monitoreo de
la formación y comportamiento del campo electro-magnético a lo largo de las Líneas de
Transmisión de 13.8 kV, así como los controles en la franja de servidumbre; de acuerdo
con lo establecido en el D.S. N° 010-2005-PCM (Estándares de Calidad Ambiental para
radiaciones No Ionizantes).
El Titular responsable del control y monitoreo de la presente Declaración de Impacto
Ambiental, adjunta una carta de compromiso, al respecto en Anexos, además verificará las
siguientes actividades por cada Fase del proyecto:
Controlar las condiciones de las instalaciones evitando que se realicen construcciones
o el cultivo de especies que superen las distancias de seguridad al área de
servidumbre.
Verificar las señalizaciones y las medidas de seguridad que el reglamento de seguridad
establece para evitar daños al ambiente, a la salud y seguridad de la población.
Controlar cualquier obra pública o privada en el área del proyecto que pueda dañar
estructuras o complicar el buen funcionamiento de la obras.
Manejar adecuadamente los residuos sólidos y líquidos productos de la actividad de
operación y mantenimiento.
Informar periódicamente a la autoridad competente sobre el cumplimiento de la
legislación ambiental vigente y de algún impacto ambiental no anticipado en el
presente estudio, así como informar sobre los avances de los compromisos
establecidos en el presente estudio.
Los puntos de monitoreo se realizarán en las zonas beneficiarias del proyecto; además
se tendrá en cuenta la servidumbre de las líneas de trasmisión.
Presupuesto de los Programas de Monitoreo
PROGRAMA DE CONTROL Y MONITOREO
ACTIVIDADES ACCIONES COSTO S/.
Monitoreo de residuos
sólidosMonitoreo 5,600.00
Monitoreo de campo
electromagnéticoMonitoreo 9,800.00
Monitoreo de Franja de
servidumbreMonitoreo 3,500.00
Medidas a fin de lograr el orden y limpieza
Las medidas para obtener el orden y limpieza luego de culminar el proyecto son las
siguientes:
- Los desechos de la construcción y el material excedente de las excavaciones serán
retiradas del área de trabajo, almacenándolos adecuadamente para su disposición
final.
- Los residuos no biodegradables: como botellas de vidrio o plástico, periódicos, latas,
etc., serán segregados, acopiados en el área respectiva y almacenados en bolsas o
cilindros con tapa debidamente cerrados y etiquetados como Residuos No
Peligrosos, para ser entregados al camión recolector de la Municipalidad Provincial
de Ocros para su disposición final.
- Se asignará e identificará un recipiente con tapa para los residuos sólidos domésticos,
como restos de alimentos, las latas de conservas, etc.
- Los residuos domésticos serán acopiados en el área respectiva y luego transportada
en bolsas o cilindros debidamente etiquetados hacia un recipiente acondicionado
fuera del lugar de trabajo, para su posterior entrega al camión recolector de la
municipalidad distrital para disposición final en el relleno sanitario.
- Al final de la operación no debe de quedar ningún residuo sólido y el área utilizada
debe ser limpiada y restaurada.
5.4 PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS
El objetivo del Plan de Relaciones Comunitarias es identificar, entender y manejar los
aspectos sociales claves en relación al proyecto, a fin de regular las relaciones entre los
pobladores de las áreas próximas a las instalaciones eléctricas, ayudando a gestionar
cualquier asunto que se pueda presentar a lo largo de las actividades de construcción y
operación de las líneas eléctricas.
El Plan de Relaciones Comunitarias tiene la finalidad de preservar la salud ambiental
y asegurar que la infraestructura no afecte al medio social y éste no afecte ni el
servicio ni las instalaciones.
El Plan está diseñado para establecer un sistema interactivo de comunicación y
participación con los habitantes que se ubican dentro del área de influencia del proyecto,
entre los cuales tenemos:
Manejo adecuado de las expectativas y percepciones de los grupos de interés.
Manejo del empleo temporal durante la fase de construcción.
Adquisición de productos locales.
Minimizar los impactos relacionados con la logística del proyecto.
Minimizar los impactos relacionados a la etapa de construcción.
Minimizar los impactos relacionados a la etapa de operación.
Estrategias
Para la realización de las estrategias se deberán efectuar consultas a los grupos de
interés (autoridades, población, propietarios, etc.) y desarrollar el manejo de las
expectativas (temas claves).
Para llevar a cabo la estrategia correspondiente se debe realizar las respectivas acciones:
Convocar a reuniones a comités que incluyan la representación de
comunidades locales, con el objeto de deliberar sobre preocupaciones
ambientales y establecer por consenso de opinión los procedimientos de manejo y
disposición adecuados para la operación en cuestión. Estas recomendaciones y
procedimientos serán transmitidos con claridad a todas las comunidades locales,
contratistas y compañías afiliadas, con el fin de que todos los que toman parte en
las operaciones, así como aquellos que pudieran resultar afectados por las mismas,
se adhieran a estas decisiones mutuamente aceptadas.
Con el objeto de mitigar estos temores y mejorar la imagen de las compañías,
es esencial que representantes locales estén presentes durante la planificación
e implementación de remediación y la limpieza. Se debe reconocer que una
medida de protección significativa contra la responsabilidad legal relativa a
reclamos futuros por contaminación se conseguirá haciendo que la comunidad
participe como tercera parte.
Informar claramente las políticas de la empresa con respecto a su
interacción con los miembros de las poblaciones y su protección del Medio Ambiente.
Elaborar un programa de compensación, en función a las pérdidas que puedan
sufrir las poblaciones debido a las operaciones o mantenimiento de las redes, esto
se refiere principalmente a la perdida de la vegetación y remediarlo reforestando
las áreas degradadas
Consulta a Grupos de Interés
La base para el manejo de los asuntos sociales y las relaciones comunitarias es un claro y
transparente proceso de consulta permanente con los diferentes grupos de interés social.
La empresa ejecutora buscará y considerará proactivamente las opiniones de todos los
grupos de interés relacionados con el Proyecto sobre el manejo de los asuntos clave.
Los asuntos y prioridades referentes al tema de relaciones comunitarias, variarán
dependiendo de la fase del proyecto.
Involucrar al Municipio Distrital
Uno de los ejes de la estrategia es contar con el apoyo de la Municipalidad Provincial de
Ocros, a fin de viabilizar las demandas de recursos humanos y logísticos en dichas
localidades, así como para atender los requerimientos de la población local.
Esta decisión refuerza el rol de la Municipalidad y de la gobernabilidad de la zona,
asimismo permite la inclusión de las acciones que se acuerden con la empresa
(constructora y Concesionaria) dentro de los Planes de Desarrollo Local.
Aprovechar Recursos de la Zona
Esta estrategia permitirá maximizar los impactos positivos, en términos de demanda de
mano de obra no calificada local y de recursos logísticos, especialmente para la etapa de
construcción.
Estas demandas de la empresa dinamizarán la economía, a nivel de los hogares, las
empresas y los productores de la zona. De preferencia, se harán uso de recursos que
permitan cubrir materiales de tipo logístico, talleres de mantenimiento de equipos,
provisión de agregados de construcción, etc.
Apoyar Iniciativas Locales
La empresa podrá apoyar ciertas iniciativas locales, a partir de la canalización respectiva,
por las Autoridades competentes, esto permite adecuar las demandas dentro de los
Planes de Desarrollo de las zonas. Asimismo, la empresa confía en que los interesados
contribuyan con una parte significativa para el logro de sus demandas.
Minimizar los Efectos de la Construcción de las Instalaciones Eléctricas
Para este fin se tomarán todas las medidas técnicamente posibles a fin de minimizar los
impactos sociales y ambientales de la construcción, funcionamiento y mantenimiento del
presente proyecto de electrificación.
5.5 PLAN DE CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS
Generalidades
El plan de contingencia y emergencias ha sido concebido con la finalidad de que permita
dar respuestas rápidas y eficaces en casos de emergencias que pudieran ocurrir durante
el procedimiento constructivo teniendo como principal objetivo la protección de la
integridad física de las personas, el medio ambiente así como el patrimonio.
El Plan de Contingencias y Emergencias tiene por objeto establecer las acciones que se
deben de ejecutar para prevenir, controlar y mitigar posibles accidentes y emergencias
que podrían producirse en la ejecución de la obra, dentro del ámbito de influencia.
Está orientada a las diferentes actividades y componentes del proyecto, considerando las
diferentes situaciones de riesgo y contingencia externos (causas naturales) e inherentes a
las actividades desarrolladas en el proyecto.
Objetivos
Estructurar el Plan de Contingencias y la capacidad de respuestas en función a los
elementos de riesgo ambiental y de seguridad asociados a los procesos de extracción
Proporcionar una respuesta efectiva en caso de emergencias.
Definir un modelo de análisis de riesgo potencial
Fomentar la prevención mediante inspecciones permanentes.
Definir una estructura organizacional que permita hacer frente a las emergencias,
coordinando los niveles de decisión con los niveles de ejecución mediante
procedimientos de operación efectivos y seguros.
Capacitar y entrenar a los niveles de ejecución ante una emergencia. Fomentar el
conocimiento de acciones y medidas inmediatas necesarias, conforme al tipo de
emergencias presentado.
Minimizar los daños a las personas, equipos, instalaciones y procesos, que resulten de
la emergencia.
Asegurar la participación de organismos e instituciones internas, externas o mixtas en
los casos que sea necesario.
Obtener información necesaria para posterior difusión al público y a las partes
interesadas con la posibilidad de tomar medidas preventivas y evitar que vuelva a
ocurrir el incidente.
Elaboración y difusión de cartillas de respuesta ante emergencias
Alcances
Este documento alcanza a la totalidad de los procesos constructivos, incluyendo todos los
elementos de riesgo de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
ORGANIZACIÓN DEL SISTEMA DE RESPUESTA
Ing. Residente (Coordinador)
Asistente de Coordinador (Maestro de Obra o Capataz)
Brigadas (Obreros)
ContratistaAsesoría Técnica:
Ingeniero Ambiental
Municipalidad Distrital de Ocros
COMITÉ DE SEGURIDAD, CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS
COMITÉ DE SEGURIDAD, CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS
Dada la poca envergadura de la obra y a la reducida cantidad de personal, el comité
estará conformado por la Municipalidad Distrital de Ocros, la Empresa Contratista, el Ing.
Residente, el Maestro de Obra y finalmente los obreros de la obra, con la asesoría de un
Ing. Ambiental o de Seguridad. La finalidad es aprobar las acciones correctivas y de
control necesarias para controlar una contingencia o emergencia. Así mismo Identifica
los problemas potenciales dentro del frente de trabajo para prevenir cualquier riesgo
potencial.
BRIGADAS DE EMERGENCIAS
Están conformadas por el personal obrero, su objetivo es mitigar en forma oportuna el
riesgo, utilizando los dispositivos físicos o químicos que permitan controlar el riesgo. Una
de sus actividades es la implementación de planes de capacitación que aseguren estar
debidamente capacitados y entrenados para hacer frente a las emergencias.
MODELO DE ANÁLISIS DEL RIESGO POTENCIAL
El modelo de análisis de riesgo, es una adecuación de los estándares internacionales en
seguridad e higiene, teniendo en consideración las características de la obra, se ha
Inspeccionar / Supervisar
Identificar el Problema potencial
Evaluar las causas
Definir fuentes del problema
Proponer soluciones
Definir Solución
Elaborar Procedimientos de Emergencia
Capacitar Brigadas de Emergencia
Implementar Plan Operativo Específico
Simulacros
Factores Internos
Factores externos
adecuado el sistema, ello permite identificar el riesgo potencial. En él se consideran tanto
los factores externos como los factores internos que pueden intervenir para la ocurrencia
de una emergencia, así mismo permite estructurar la definición de soluciones entre las
diferentes alternativas considerando ambos factores. También permite la elaboración del
procedimiento de emergencia. Finalmente permite considerar la solución planteada en
relación a la experiencia alcanzada en relación a pruebas tales como simulacros y
evacuaciones.
El modelo de análisis del riesgo potencial permite identificar y clasificar mediante
inspecciones rutinarias o planificadas, investigación de peligros y riesgos (IPER). Esto
permite definir y aplicar las acciones correctivas necesarias en los plazos establecidos.
Así mismo establece el marco de acción de las soluciones posibles de forma
coordinada con el área involucrada y responsable de manejar el riesgo ambiental.
ESTRUCTURA GENERAL DE LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTINGENCIAS
FASE ACTIVIDADES
DIAGNOSTICA
R
Verificar en terreno las características generales de la emergencia.
Declarar la emergencia.
Definir la Fase de la emergencia.
Definir el plan de acción inmediato.
Determinar los riesgos potenciales inmediatos.
Definir participación de apoyo externo.
EVACUAR
Coordinar acciones preliminares.
Definir área de seguridad más próxima.
Identificar el número de personas afectadas.
Verificar y confirmar la evacuación de las personas.
ASEGURAR
Conformar la brigada de emergencia.
Verificar conformidad de los equipos.
Verificar la existencia de cantidad adecuada de medicamentos.
INTERVENIR Proceder a realizar el plan de acción
Dirigir el plan de acción
Verificar los alcances y los resultados
CONTROLAR
Determinar el fin de la emergencia
Levantar la emergencia
Preparar acciones complementarias y de protección
Determinar los daños causados
Elaborar el reporte de la emergencia
Fuente: Elaboración propia
PROCEDIMIENTOS BASICOS DE RESPUESTA ANTE INCIDENTES, ACCIDENTES Y
ENFERMEDADES OCUPACIONALES
Por lo general los accidentes se producen en los frentes de trabajo, pudiendo generarse
por realizarse trabajos sin tener en cuenta los riesgos potenciales del área de trabajo o
equipos y herramientas (situaciones inseguras), con la probable ocurrencia de pequeños
derrumbes, o al realizarse trabajos sin medir los riesgos y peligros (actos inseguros).
En el caso de lesión(es) personal(es), se deberán tomar las medidas siguientes:
Lesiones Personales
Informe sobre la emergencia de acuerdo a la Cartilla de Emergencias.
No traslade a los heridos a menos que exista peligro inmediato como probables
derrumbes, u otro que amenace su vida.
Aplique Primeros Auxilios, hasta que el personal de la Unidad Médica arribe.
Si es necesario, designe a alguien para que dé encuentro y guíe al personal médico
hasta la escena.
Si se trata de una situación donde ha ocurrido una lesión grave, el área deberá
delimitarse para mantener aislada la escena del accidente hasta que se haya
completado una investigación. En estas situaciones, no se debe cambiar ni mover las
cosas.
Ayude a la evacuación del personal herido
Fracturas
No mueva al paciente(s), a menos que se encuentre en peligro inminente, posibles
derrumbes, etc.
Mantener inmovilizado al paciente hasta que llegue la ayuda.
Si el(los) paciente(s) se encuentran dentro de un vehículo o maquinaria:
- Estabilice la máquina, ya que los movimientos durante el rescate o intento, pueden
causar otras lesiones.
- Procure inmovilizar cabeza y cuello del paciente hasta que llegue personal médico.
- Controle el sangrado externo.
- Observe si existen signos de shock, mantenga al paciente(s) calmado(s);
manteniendo su temperatura corporal.
En caso de Muertes
El Plan de Contingencias contempla las acciones especiales a desarrollar para dar
cumplimiento a las leyes, se seguirán los siguientes pasos:
Para proteger toda evidencia, el Contratista se asegurará de que el área quede
totalmente delimitada.
Informar a la brevedad a las autoridades correspondientes.
En el caso que las lesiones del personal resulten en muertes. Confirmado el deceso
definitivo de la víctima, de ninguna manera se deberá mover el cadáver hasta que se
reciba autorización de las autoridades locales; es más, no se deberá mover nada
(salvo que sea de peligro para otros), hasta que el representante designado dé la
autorización correspondiente.
PROCEDIMIENTOS DE RESPUESTA ANTE DESASTRES NATURALES
En caso de emergencia por desastre natural, se seguirán los siguientes pasos:
Informe sobre la emergencia, siguiendo las indicaciones de la Cartilla de Emergencias.
Examine la zona de la emergencia cuidadosamente, prestando particular atención a
peligros invisibles como embalse del agua del canal en cotas superiores.
Procure no mover a personas heridas, salvo amenaza inminente de fuego, explosión u
otros peligros para la vida.
Si fuese necesario, administre primeros auxilios hasta que lleguen los equipos de
Asistencia Médica.
En caso de necesidad, designe a alguien para que reciba y guíe a las brigadas de
emergencia al lugar de los hechos.
Si se diese el caso de daños graves en el área del incidente, se deberá acordonar toda
la zona para mantenerla segura y aislarla hasta que se haya terminado la investigación
pertinente. En estas situaciones, nada deberá moverse o cambiarse de su lugar.
PROCEDIMIENTOS DE RESPUESTA A INCENDIOS Y EXPLOSIONES
En caso de un incendio o explosión, se seguirán los siguientes pasos:
Reporte la emergencia tal como se describe en la Cartilla de Emergencias.
Evalúe la escena de la emergencia cuidadosamente, especialmente por peligros
invisibles como gases o electricidad.
Combata el fuego usando el extintor(es) más cercano(s), SOLAMENTE si puede
hacerlo sin exponerse al peligro.
No mueva a un herido, a menos que exista un peligro inmediato como fuego, explosión
u otro peligro que amenace su vida.
Si es necesario aplique los primeros auxilios hasta que llegue el personal médico.
Si es necesario, designe a alguien para que vaya al encuentro y guíe a las brigadas de
emergencias, hasta el lugar.
En una situación donde ha ocurrido una lesión grave, el área deberá aislarse, para
mantener la escena del accidente hasta que se haya completado una investigación.
En estas situaciones, no se debe cambiar ni mover las cosas.
COMUNICACIONES
Para casos de contingencias la persona encargada de realizar las comunicaciones hacia
las entidades externas es el coordinador de emergencias y contingencias o el asistente,
pero con la autorización del coordinador. Mientras que las comunicaciones internas son
permanentes, debiéndose comunicar rápidamente cualquier riesgo potencial desde los
trabajadores al capataz y este al asistente y; finalmente debe llegar el mensaje en su
verdadera dimensión al coordinador.
Para realizar las llamadas y comunicaciones externas es necesario contar con los
siguientes números.
Para casos de contingencias más complejas se comunicará a:
Ocros
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE OCROS 043- 950451998
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE OCROS 043-776261
HUARAZ (043)
HOSPITAL ESSALUD 42-2912 / 72-4927
POLICIA NACIONAL 42-1021 / 105
HOSPITAL VICTOR RAMOS 42-1861
EMERGENCIA 42-2940
BOMBEROS 42-3333
DEFENSA CIVIL 115 (llamada gratuita)
5.6 PUNTOS DE MONITOREO
Como parte de la responsabilidad del titular de la obra, se indican los puntos de monitoreo
aire y ruido, monitoreo de residuos sólidos, monitoreo de campo magnético y franja de
servidumbre (la característica de este monitoreo es que se hace a toda la línea,
previniendo que no se construyan debajo de la línea y que no se siembren árboles debajo
de ellas que con el tiempo crezcan y obstruyan las mismas). El plano se presenta en
Anexos.
En la Fase de Operación el Titular se compromete a monitorear la calidad del aire y el
ruido con una frecuencia trimestral; de acuerdo a los parámetros establecidos en el D.S.
074-2001-PCM y el D.S. 085-2003-PCM. A su vez se compromete a realizar el Manejo de
Residuos Sólidos Peligrosos y No Peligrosos generados en la obra de acuerdo al D.S.
057-2004-PCM “Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos”.
5.7 PROGRAMA DE CHARLAS Y CAPACITACION
Dentro de las necesidades de evitar y/o mitigar los impactos negativos al ambiente, se ha
desarrollado un programa de charlas y capacitación, el mismo que se presenta a
continuación:
1 2 3 4 5Inducción diaria: 5 minutosPolítica de SSOMA de la Empresa ContratistaReglamento Interno de Seguridad aplicable a la obraEquipo de Protección PersonalCausas y consecuencias de incidentes y accidentesPrincipales peligros y riesgos identificados en la obraImpactos ambientales significativosPlanes de emergenciaCharlas de residuos sólidosContaminación por ruido y sus consecuencias
SEMANATEMA
Nota: el trabajador que incumpla lo dicho en las capacitaciones, sera amonestado la 1era v ez, a la 2da será
separado del puesto.
CRONOGRAMA DE CAPACITACION
Se desarrollarán los siguientes temas:
1. Capacitación en Seguridad – Inducción antes de iniciar los trabajos:
En este tipo de capacitación, que generalmente se hace en 5 minutos, se indica al
trabajador la importancia de utilizar su equipo de protección personal (casco, zapatos
de seguridad, guantes, mameluco, arneses, lentes protectores, etc.) a fin de evitar
accidentes en la realización de la obra.
Se repasan los protocolos de seguridad y de uso seguro de las herramientas y/o
equipos que se utilizarán en el día.
Al finalizar el día se reportarán las herramientas y/o equipos que hayan sufrido
deterioro (roturas, quiebres, fisuras, etc) a fin de que sean reemplazados lo más
pronto posible a fin de no retrasar el calendario de ejecución de obra.
2. Charla Política de SSOMA de la Empresa y Reglamento Interno:
Se efectuará la descripción de la obra sus alcances y los cronogramas de trabajo,
asimismo se entregará en físico los documentos de la declaración de política de la
empresa en materia de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente (SSOAM) a
fin de que el trabajador tenga en claro las reglas de comportamiento y compromiso
con la empresa, la obra y el medio ambiente. Se establecerá el rango de jerarquía en
la obra, y se aprenderá el reglamento interno de seguridad, señalando compromisos a
cada uno de los miembros de la empresa.
3. Equipo de Protección Personal (EPP):
Dentro de la inducción diaria se tocará este tema, además los trabajadores al iniciar el
trabajo diario tiene el derecho de verificar las buenas condiciones de su EPP así como
de la herramienta que utilizará, dando cuenta al ing. Residente si éstos estuvieran en
malas condiciones para proceder a su inmediato reemplazo.
4. Causas y consecuencias de incidentes y accidentes:
Se informará a los trabajadores sobre los procedimientos correctos para la realización
de las labores evitando incidentes y/o accidentes, a fin de llevar la obra en los plazos
correspondientes evitando que cualquier trabajador o poblador local salga lastimado.
5. Principales peligros y riesgos identificados en obra:
Con aporte de los trabajadores se identificarán los principales peligros y riesgo que se
podrían presentar en la ejecución de la obra, de manera que el supervisor ambiental
esté al tanto de ellos y comunique oportunamente a los trabajadores. Se seguirá el
procedimiento de ubicación de carteles en los puntos identificados.
6. Las charlas ambientales: Impactos ambientales significativos, Planes de
emergencia, residuos sólidos y contaminación por ruido y sus consecuencias:
En estas charlas que se llevarán a cabo en todo el proceso de la obra se incidirá en la
protección del entorno buscando minimizar los impactos negativos, como la alteración
del paisaje. Además del uso de los EPP y de la disposición de los residuos sólidos.
VI. PLAN DE ABANDONO
Decidido el abandono, el Plan se presentará a la Dirección Regional de Energía y Minas de
Ancash, de acuerdo a la R.M. N° 009-2008-MEM/DM, que transfiere a la Región Ancash la
facultad de evaluar planes de abandono de electrificación rural. Asimismo, la evaluación se
hará mediante una misión integrada por personal de la Dirección Regional de Energía y Minas
de Ancash.
El plan de abandono o cierre consiste en la toma de tecnologías que se requieren para
alcanzar la seguridad física y la protección ambiental a largo plazo en el entorno de la
operación eléctrica, para lo cual se tendrá en cuenta las condiciones climatológicas y
ambientales específicas de la zona.
6.1. Objetivo
El objetivo del presente plan es el de dar las pautas necesarias para proceder a realizar el
Abandono de las instalaciones dejando el medio ambiente en condiciones similares a las
encontradas en la Línea Base.
Sin embargo es importante aclarar que en el caso de estos proyectos de electrificación, la totalidad
de redes son tendidas en áreas ocupadas por el hombre y por lo tanto intervenidas. De hecho las
medidas de remediación y estabilidad física y química de los parámetros ambientales estarán
orientadas a garantizar la seguridad para los pobladores y descartar toda contaminación futura con
el ambiente que las circunda.
6.2. Procedimientos
Las actividades más importantes desarrolladas durante la construcción de las redes de
electrificación son:
Izado de postes y soportes de los transformadores.
Montaje de equipos de control y mando (cut outs, tableros de control, relés, interruptores,
seccionadores, etc.)
Tendido de los conductores
Desde este punto de vista el Abandono del proyecto será orientado a desmantelar las instalaciones,
bajo este mismo criterio de procedimiento. Sin embargo aquí es necesario considerar otras
alternativas que se presentarán en el Abandono de las instalaciones y que son propias de las
empresas de distribución eléctrica.
Las empresas de distribución eléctrica son concesionarias de venta de energía eléctrica a los
usuarios finales a través de las redes de distribución primarias y secundarias. Esta actividad la
convierte a la empresa en un monopolio natural y que por lo tanto su duración en un principio es por
30 años de duración con posibilidades de renovar el contrato con el estado peruano para continuar
las operaciones.
Pese a esto y aun cuando no se diera la renovación o que alguna de ambas partes decidiera
terminar con el Contrato de Concesión, las instalaciones continuaría operando bajo la
responsabilidad de otra empresa concesionaria de características similares.
En este sentido las posibilidades de Abandono de las instalaciones no es sino improbable ya que la
demanda siempre es creciente. En todo caso lo que si habrá es la posibilidad de modificaciones y
ampliaciones de la frontera eléctrica.
Sin embargo a fin de salvaguardar y reducir los riesgos de Abandono para el medio ambiente, el
presente plan contemplara las actividades de Abandono temporal y definitivo (clasificación en base
a tiempo de Abandono) y de manera parcial o total (teniendo en cuenta los criterios de alcances).
Es en base a estos criterios que se desarrolla a continuación las acciones de Abandono.
6.2.1. Abandono Temporal
El Abandono temporal de las instalaciones de una empresa de distribución eléctrica se presenta en
los casos en los cuales que por razones de operación, mantenimiento o implementación de nuevos
proyectos las áreas servidas por la empresa están siendo alimentadas a través de otras redes, en
cuyo caso las líneas de distribución del proyecto son desenergizadas por un periodo de tiempo.
Sobre la base de la experiencia y data histórica estas condiciones son muy eventuales y en el caso
que se den no será por mucho tiempo (entre 4 a 30 días como máximo).
6.2.2. Abandono total
Debido a la extensión que cubre las redes y el número de localidades que alimenta así como las
características geográficas existentes en la zona, la posibilidad de un Abandono temporal del total
de las redes, en improbable, sin embargo las medidas a tomar en el caso que éstas se den son las
mismas que las que se consideran en el caso de un Abandono temporal de manera parcial.
En cuanto a las medidas preliminares o previas al Abandono se deberá tomar las siguientes
medidas:
Desarrollar un Programa que de acuerdo a las opciones de alimentación de energía al sistema de
distribución secundaria asegure el normal suministro a los clientes.
Coordinar con las autoridades de la o las localidades afectadas con la finalidad de dar a conocer
las medidas adoptadas por la empresa.
Llevar a cabo actividades de orientación pública a través de reuniones públicas de exposición de
motivos y medidas adoptadas por la empresa de distribución.
Distribución de encartes o avisos impresos comunicando las acciones y precauciones que debe
tener la población durante el período que dure el Abandono temporal.
Ilustrar a la población de los riesgos que implica tener los circuitos y estructuras sin energía,
especialmente para los niños.
6.2.3. Abandono parcial
Las medidas de precaución que es necesario considerar en los casos de Abandono temporal de
manera parcial se presenta cuando es necesario desenergizar ciertos tramos de redes, no se
presenta la necesidad de desmontaje o desmantelamiento, solamente la desenergización temporal
para luego entrar en operación normal.
Como quiera que la alimentación a los clientes seguirá dándose a través de líneas alternativas, las
medidas a tomar en la infraestructura es la siguiente:
Asegurar la recuperación del terreno ocupado por las operaciones eléctricas, ya sea para su
uso original u otro alternativo de forma positiva.
Proteger la salud y seguridad de la población.
Prevenir la degradación física, química y ambiental.
La protección de la salud e integridad física de las poblaciones cercanas y el entorno
ambiental, el mantenimiento o la estabilidad física.
Uso beneficioso de la superficie de la tierra una vez que se concluyan con las operaciones
eléctricas.
a) Acciones previas
Definición de los límites de las instalaciones que no quedarán en poder de terceros.
Concientización y sensibilización a la comunidad sobre los beneficios de conservar
nuestro ambiente.
b) Retiro de las instalaciones
Se deberá considerar la preparación de las instrucciones técnicas y administrativas para
llevar a cabo de una manera planificada todas las acciones siguientes:
Sobre las instalaciones eléctricas
Inventario de los equipos e instalaciones de las líneas secundarias, con las indicaciones
de las dimensiones, pesos de las partes en que se desarmarían y las condiciones de
conservación.
Metrados de las obras civiles que deben ser retiradas, incluyendo las excavaciones que
se requieren por debajo del terreno según los requerimientos de las regulaciones
pertinentes.
Metrados de las excavaciones necesarias para el retiro de las estructuras de las líneas
secundarias y otros accesorios que se encuentren enterrados.
Especificaciones sobre desmontaje de líneas de transmisión, equipos, accesorios, etc.
Especificaciones sobre las excavaciones, movimientos de tierra, rellenos y nivelaciones.
Especificaciones sobre el control de acceso de personas o animales a las estructuras
remanentes del área.
Colocación de señales de peligro, especialmente en las zonas o áreas de trabajo.
c) Limpieza del lugar
Especificaciones sobre trabajos de relleno, reconstrucción y devolución del entorno natural,
reemplazo del suelo, rectificación de la calidad del suelo, descontaminación y protección
contra la erosión, teniendo en cuenta las condiciones climatológicas y topográficas para los
trabajos de reacondicionamiento, con la finalidad de restablecer la vegetación propia del
área.
d) Restauración del lugar
La última etapa de la fase de cierre o término de las actividades es la de
reacondicionamiento; la misma que consiste en devolver las propiedades de los suelos a su
condición natural original o a un nivel adecuado para el uso deseado y aprobado.
El trabajo incluye aspectos de descompactación, relleno, reconstrucción y devolución del
entorno natural, reemplazo de suelos, rectificación de la calidad del suelo,
descontaminación y protección contra la erosión (de ser el caso), teniendo en cuenta las
condiciones climatológicas y topográficas para los trabajos de reacondicionamiento.
El plan de restauración deberá analizar y considerar las condiciones originales del
ecosistema previo al tendido de la Línea Secundaria.
Los aspectos que deben considerarse en la restauración son:
Descontaminación del suelo (de ser el caso).
Limpieza y arreglo de la superficie del terreno
Cobertura vegetal de ser requerido.
Protección de la erosión (de ser el caso).
VII. CONCLUSIONES
- El proyecto .Electrificación Rural de las localidades de Ocros, Santiago de Chilcas, Acas,
Bellavista, Pampalaguna, Oncoy, Manual Gonzales Prada y Marcopata. contara con un plan de
contingencias para actuar ante cualquier emergencia que establece las acciones que se deben
de ejecutar para prevenir, controlar y mitigar posibles accidentes y emergencias para prevenir
riesgos en la ejecución del proyecto en sus áreas de influencia.
- Este proyecto permitirá la electrificación en las localidades del ámbito de influencia,
incrementando así la disponibilidad de esta energía, necesaria para contribuir al desarrollo
económico productivo de esta región de nuestro país.
- El presente proyecto permite la generación de empleo y por ende la mejora de la calidad de
vida de la población involucrada.
- Las actividades operativas, de mantenimiento, abastecimiento de insumos y equipos,
necesarios para garantizar el funcionamiento de las instalaciones a implementarse, contribuirá
en cierta medida a la dinamización de la economía local, siendo más perceptible en las ocho
comunidades a ser beneficiadas, y demás sectores aledaños al área del proyecto.
- En el capítulo de medidas de prevención, mitigación y/o corrección de impactos que pudieran
resultar, de las actividades de construcción, operación y Abandono del proyecto sobre los
componentes ambientales se establecen acciones para afrontar situaciones de riesgos y
accidentes durante el funcionamiento de las obras proyectadas.
- Si bien es cierto que toda actividad humana genera alteraciones al medio ambiente, los que
se generaron por la ejecución del presente proyecto, son consideradas mínimas, por ello, se
concluye que la obra AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE ELECTRIFICACION
RURAL DE LAS LOCALIDADES DE LOS DISTRITOS DE OCROS, SANTIAGO DE CHILCAS, ACAS.
PROVINCIA DE OCROS es AMBIENTALMENTE VIABLE, por considerarse un proyecto social
que contribuirá al desarrollo de la Provincia de Ocros y por consiguiente al departamento de
Ancash.
Recommended