View
4
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1/22
Informaciones sobre repuestos suministrables: www.boschrexroth.com/spc
Válvula de desconexión por presión, precomandada
Tipos DA y DAW
Tamaño nominal 10 hasta 32Serie 5XMáxima presión de servicio 315 barCaudal máximo 400 l/min
RS 26411/08.10Reemplaza a: 02.03
Indice Características
– Para montaje sobre placas– Válvula para insertar en bloques– 4 elementos de ajuste, a elección: •Botóngiratorio •Husilloconcapuchónprotector •Botóngiratorioconcerradurayescala •Botóngiratorioconescala
– 4 niveles de presión– Descargamedianteválvuladireccionalmontada,accionada
por solenoide
– Otras informaciones: Válvulasdireccionalesdealtapotencia: catálogo23178 Placasdeconexión: catálogo45062
Contenido PáginaCaracterísticas 1Datos para el pedido 2, 3Conectores 3Símbolos 4Funcionamiento, corte 5 hasta 8Datos técnicos 8, 9Curvas características 10 hasta 12Dimensiones 13 hasta 20Agujerodemontaje 19Ejemplos de conexión 21
H7661
InhaltIndice 1Características 1Datos para el pedido 2 3Conectores de cable segúnDINEN175301-803 3Símbolos: Tipo DA. (sin válvula direccional) 4Símbolos: Tipo DAW (con válvula direccional montada) 4Funcionamiento, corte: Tipo DA…FS… (diferencia de presión ajustable libremente) 5Funcionamiento, corte: Tipo DA… (diferencia de presión de conmutacióncalibradafija10%o17%) 6Funcionamiento, corte: Tipo DAW… 7Funcionamiento, corte: Tipo DA(W)C… 8Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofuerade los valores indicados!) 8Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofuerade los valores indicados!) 9Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 10Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 11Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 12Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C) 12Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN10;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 13Dimensiones: TipoDA(W)…,TN10;paramontajesobreplaca(medidas en mm) 14Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN25y32;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 15Dimensiones: TipoDA(W)…,TN25y32;paramontajesobreplaca (medidas en mm) 16Dimensiones: Tipo DA(W)C 30 …FS;válvulainsertable(medi-das en mm) 17Dimensiones: TipoDA(W)CyDA(W)C30;válvulainsertable(medidas en mm) 18Agujerosdeinserción (medidas en mm) 19Dimensiones 20Ejemplos de conexionado 21Notas 22Notas 23Notas 24
2/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Datos para el pedido
Válvula de desconexión por presiónSin válvula direccional a corredera = sin denom.Con válvula direccional a corredera montada = W
Válvula completa (para montaje sobre placa) = sin denom.Válvula de premando sin kit de pistón principal (válvula insertable) = C 1)
(tamaño nominal no anotarlo) Válvula de premando con kit de pistón principal (válvula insertable) = C (anotar tamaño nominal 30)Tamaño nominal 10 = 10 Tamaño nominal 25 = 20 Tamaño nominal 32 = 30
Sím
bolo
s
A B
P T
Cerrada sin corriente = A 2)
A B
P T
Abierta sin corriente = B 2)
Elementos de ajuste Botóngiratorio = 1Husilloconcapuchónprotector = 2Botóngiratorioconcerradurayescala = 3 3)
Botóngiratorioconescala = 7Serie 50 hasta 59 = 5X (50hasta59:medidasinvariadasdeconexiónymontaje)Niveles de presión ajustables 25 hasta 50 bar = 5050 hasta 100 bar = 100100 hasta 200 bar = 200200 hasta 315 bar = 315Diferencia de presión de conmutación (P → A) en promedio 10 % = 10enpromedio17% = 17Diferenciadepresiónajustablelibremente(vercurvascaracterísticasenpáginas11y12) = FS 5)
Tipos preferentes y aparatos estándar están relacionados en la EPS (Lista de precios estándar).
DA 5X
1) Sóloversiones„10“y„17“.2) Datos para el pedido sólo necesarios para la versión con
válvula direccional montadad „DAW“.3) LallaveHconelNro.dematerial R900008158 está inclui-
da en el suministro.4)Losconectoresdecabledebenpedirseporseparado,verpágina3.
5) Sólo para versión „2“.
6) – Contobera:amortiguacióndegolpedeconexiónprodu-cepresióndecirculaciónmayor(P→T)
– Sintobera:sinamortiguaciónproducepresióndecircula-ciónmenor(P→T)(vercurvascaracterísticaspágina10)
7) Sólo para versión „FS“
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 3/22
Otros datos en texto explícitoMaterial de juntas
sin denom. = JuntasNBRV = Juntas FKM
(otras juntas a pedido) Atención!
Tener en cuenta la compatibilidad de la junta con el fluido hidráulico utilizado!Conexión eléctrica
K41;4) = sin conector de cable ConectorindividualconenchufesegúnDINEN175301-803
N9 1) = con dispositivo de accionamiento auxiliar cubiertoN 1) = con dispositivo de accionamiento auxiliarsin denom. = sin dispositivo de accionamiento auxiliar
G24 1) = Tensión continua 24 VW230 1) = Tensiónalterna230V50/60Hz
sin denom. = sin válvula direccional6E 1) = conválvuladireccional(válvuladealtapotencia,catálogo23178)
sin denom. = Drenaje aceite piloto internoY = Drenaje aceite piloto externo
Tobera amortiguadora6) sin denom. = sin toberaB077) = ToberaØ0,7mm
(vercurvascaracterísticaspágina10)
*
Conectores de cable segúnDINEN175301-803
Detalles yotros
conectores de cable
verRS08006
Color
Nro. de material
Sin conexiónCon indicador luminoso
12 … 240 VCon rectificador
12 … 240 V
Conindicadorluminosoy protección con diodos
zener 24 VGris R901017010 – – –Negro R901017011 R901017022 R901017025 R901017026
4/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Símbolos: Tipo DA. (sin válvula direccional)
Símbolos: Tipo DAW (con válvula direccional montada)
Tipo DA … Tipo DA …Y… Tipo DA …FS… Tipo DA …FS.Y…
A P
T Y
A P
T Y
A P
T Y
A P
T Y
Tipo DAC 30 …FS… Tipo DAC 30 …FS.Y…
A P
T Y
A P
T Y
Tipo DAW … Tipo DAW …Y…
Cerrada sin corriente
A B
P T
Abierta sin corriente
A B
P T
A P
T Y
A B
P T
A P
T Y
A B
P T
Tipo DAW …FS… Tipo DAW …FS.Y…
A P
T Y
A B
P T
A P
T Y
A B
P T
Tipo DAWC 30 …FS… Tipo DAWC 30 …FS.Y…
A P
T Y
A B
P T
A P
T Y
A B
P T
2 3 12 1413 15
7
1
8
6
9
10
11
4
5
TA P
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 5/22
Funcionamiento, corte: Tipo DA…FS… (diferencia de presión ajustable libremente)rretorno(7)cierradePhaciaA.LapresióndeconsumidorA mantiene abierta la válvula insertable (3).
– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia T en P hacia A.
Si la presión del consumidor A cae del valor presión de desconexión ajustado en el husillo (14), la válvula inserta-ble(3)conmutaalaposicióndesalidaycierralaconexiónalladodelpistónprincipal(4)cargadoporelresortehaciaconducto de retorno (10). De este modo aumenta la pre-siónsobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelre-sorteycierralaconexióndePhaciaTmedianteelresortedepresión(6).LabombaalimentanuevamentealsistemahidráulicodePhaciaAsobrelaválvulaantirretorno(7).
Versión „FSB07“Con esta válvula se encuentra una tobera en el conducto de mando(11),laqueamortiguaunposiblegolpedeconmuta-ción. Con ello aumenta inevitablemente la presión de circula-ción(PhaciaT),vercurvaspágina10.
Observaciones!– Sólo función indirecta de limitación de presión:
Una función de limitación de presión de la bomba directa (hacia el tanque) no existe, sino sólo indirectamente a travésdelaválvulaantirretorno(7),conductodemando(8)yválvuladepremando(2)haciaelcanalT.
– Calibración de la diferencia de presión de conmutación Lasválvulasestánajustadasenfábricaparapresiónnominalaunadiferenciadepresióndeconmutaciónentre10%y12 %. Un ajuste hasta 50 % de la presión nominal es posible.
El husillo del variador (12) se encuentraenlaentregadesen-roscadoycalibradoalapresiónde conmutación superior mínima ajustable. Enroscando el husi-llo (12) se puede aumentar la presión de conmutación superior. Mediante el husillo (14) se puede variar la diferencia de presión de conmutación:Aldesenroscar-disminuye,alenroscaraumenta. Lascalibracionesdepresiónseaseguranmediantelostornillosdeapriete(13)ycontratuer-ca (15).– De acuerdo a las condiciones
de la instalación (principalmen-te para altos caudales de bom-bayconsumidores)sepuedenproducir presiones de conmu-tación superiores a los de las curvas. Aquí proporciona la válvula la posibilidad de adap-tar la diferencia de presión de conmutación óptimamente a la instalación.
Lasválvulasdepresión,tipoDA,sonválvulasprecomanda-das para desconexión por presión. Se utilizan por ejemplo paraconexionesdecargadeacumuladores.Aquísellenaunacumuladorhastaalcanzarsupresióndecarga.Alalcanzarlapresióndecargadelacumuladorlaválvulaconmutaacir-culación descomprimida, hasta que la presión del sistema hi-dráulicocaigapordebajodeladiferenciadepresióndecon-mutación.Entoncesrecomienzaelprocesodecarga.Esta válvula de desconexión por presión consta básicamente decarcasaprincipal(1),válvuladeprecomando(2y3),kitdepistónprincipal(4)yválvulaantirretorno(7).
– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia A en P hacia T.
Labombaalimentasobrelaválvulaantirretorno(7)alsiste-mahidráulico(PhaciaA).LapresiónexistenteenelcanalAactúaatravésdelconductodemando(8)sobreelpistónde premando de la válvula de premando (3). Simultánea-mente,lapresiónenelcanalPactúaatravésdelastobe-ras(5)sobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelresorteysobreelconductodemando(9)yenlaentra-da (11) de la válvula insertable (3). Una vez alcanzada en el sistema hidráulico la presión de desconexión ajustada en la válvula insertable (3) mediante el husillo (12), se abre en la válvula insertable la conexión al lado del pistón prin-cipal(4)cargadoporelresorteporelconductoderetor-no (10) hacia T internamente (tipo DA ...) o externamente a través de la conexión Y (tipo DA …Y).
Condicionada por las toberas (5), se produce una diferen-cia de presión en el pistón principal (4). El pistón se levanta delasiento,abriendolaunióndePhaciaT.Laválvulaanti-
Tipo DA 10 -2-5X/.FS…
7
1
8
6
4
5
TA P
9
16 2 17 19 18 1213
10
11
6/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Funcionamiento, corte:TipoDA…(diferenciadepresióndeconmutacióncalibradafija10%o17%)– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia T en P
hacia A. Si la presión del consumidor A se reduce frente a la pre-sióndedesconexióndeacuerdoalrangodeladiferenciadepresióndeconmutación10%o17%(segúncurvasdepágina11),elresorte(18)aprietalaesfera(17)cerrandoala válvula de premando (2). De este modo aumenta la pre-siónsobreelladodelpistónprincipal(4)cargadoporelre-sorteycierralaconexióndePhaciaTmedianteelresortedepresión(6).LabombaalimentanuevamentealsistemahidráulicodePhaciaAsobrelaválvulaantirretorno(7).
Lafuncióndeestaválvulacorrespondealafuncióndelaver-sión„FS“.Enlaválvuladepremandosepuedesinembargoajustarsólolapresióndeconmutaciónsuperiorynoladife-rencia de presión de conmutación.Lasuperficiedelpistóndepremando(16)esun10%uop-cionalmenteun17%mayorquelasuperficieefectivaenlaesfera(17).Deestemodo,tambiénlafuerzaactuanteenelpistóndepremando(16)es10ó17%superioralafuerzaactuantesobrelaesfera(17).
– Conmutación del caudal de la bomba de P hacia A en P hacia T.
LapresiónencanalPactúaatravésdelastoberas(5)y(9)sobreelladocargadoporelresortedelpistónprin-cipal(4)ylaesfera(17)enlaválvuladepremando(2).Cuando se alcanza en el sistema hidráulico la presión de desconexión ajustada en el husillo (12), se abre la esfe-ra(17)contraelresorte(18).Elfluidollegaatravésdelastoberas(5)y(9)alacámaradelresorte(19)porelconduc-to de retorno (10) hacia T (Tipo DA ...) o externamente so-bre la conexión Y (Tipo DA …Y). El pistón principal (4) se levantadelasiento,abriendolaunióndePhaciaT.Lavál-vulaantirretorno(7)cierradePhaciaA.Lapresióndecon-sumidor A mantiene abierta a través del pistón de preman-do(2)alaválvulainsertable(16).
Tipo DA 10 -1-5X/…
B T (P)
TA P
20
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 7/22
LafuncióndeestaválvulacorrespondebásicamentealadelaválvulatipoDA….Sinembargo,mediantelaválvuladirec-cional (20) accionada por solenoide, por debajo de la presión de desconexión ajustada, se puede conectar a elección de P hacia T o de P hacia A.
Funcionamiento, corte: Tipo DAW…
Tipo DAW 20 -1-5X/…6E..K4…
TA P
2
7
8
3
10
4
8/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Funcionamiento, corte: Tipo DA(W)C…Válvula de desconexión por presión tipo DA(W)C …10/17... Estaválvulaconstadeunválvuladepremando(2)yopcionalcon un kit de pistón principal (4).
Válvula de desconexión por presión tipo DA(W)C 30 …FS…Esta válvula consta de carcasa de premando (2), válvula in-sertable(3)comounidaddepremandoyunkitdepistónprin-cipal (4).
Indicaciones para conexionado con el tipo DAC...– Lasconexionesnecesariasparaconsumidor(A),bom-ba(P)ytanque(T),losconductosdemandonecesa-rios(8)y(10),asícomolaválvulaantirretorno(7)noestánincluidosenlaentrega.Ellosdebendefinirseenfuncióndelostamañosnominalesydeloscaudales.Lasconexionesdebenpreveráreastransversalessuficientesynodebenser posibles de bloquear.
– Entreconsumidor(A)ybomba(P)sedebeutilizarunaválvula antirretorno dimensionada suficientemente para quesucurvacaracterísticadecaudalseaigualomejoralagraficadaenpágina12.
Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofueradelosvaloresindicados!)
generalesTamaño nominal TN 10 25 32Masa – Tipo DA … kg 3,8 7,7 13,5
– Tipo DA …FS kg 4,4 8,3 14,1– Tipo DAW … kg 5,3 9,2 15,0– Tipo DAW …FS kg 5,8 9,8 15,6– Tipo DAC … kg 1,2– Tipo DAWC … kg 2,4– Tipo DAC 30 … kg 1,4– Tipo DAC 30 …FS kg 1,9– Tipo DAWC 30 … kg 2,9– Tipo DAWC 30 …FS kg 3,4
Posición de montaje a elecciónRangodetemperaturaambiente
– Tipo DA … °C –30hasta+80(juntasNBR) –20hasta+80(juntasFKM)
– Tipo DAW … –30hasta+50(juntasNBR) –20 hasta +50 (juntas FKM)
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 9/22
Datos técnicos(¡consúltenosencasodeutilizarelequipofueradelosvaloresindicados!)
hidráulicosTamaño nominal TN 10 25 32Presión de servicio máxima – Conexión P bar 315
– Conexión A bar 315(luegodeconmutardePhaciaT)– Conexión T, Y bar 1001;4)
Rangodeajustedepresión 2) –Niveldepresión50 bar 25 hasta 50–Niveldepresión100 50 hasta 100–Niveldepresión200 100 hasta 200–Niveldepresión315 200 hasta 315 (Tipo DA…FS… 150 hasta 315)
Diferencia de presión de conmutación 2)
– Versión „FS“ % Ajustable libremente (10 % hasta 50 % de la presión nominal)– Versión „10“ % 10–Versión„17“ % 17
Caudal máximo – Versión „FS“ l/min 120 250 400– Versión „10“ l/min 40 80 120–Versión„17“ l/min 60 120 240
Fluido hidráulico Aceitemineral(HL,HLP)segúnDIN51524;otrosfluidossegúnconsulta
Rangodetemperaturadelfluidohidráulico °C –30hasta+80(juntasNBR)–20hasta+80(juntasFKM)
Rangodeviscosidad – máxima mm2/s 10hasta800– recomendado mm2/s 20hasta60
Grado máximo admisible de ensuciamiento del fluidoclasedepurezasegúnISO4406(c)
Clase20/18/153)
1) Atención! Lapresiónexistentesesumaalaajustada!Ladiferenciade presión de conmutación se mantiene invariable dentro delrangodeajustecalibrado!
2) Para calibrar la diferencia de presión de conmutación se debenconsiderarlossiguientespuntos:– Lospuntosdeconmutaciónsuperioreinferiordebenen-
contrarsedentrodelrangodeajustedelniveldepresión(por ej. nivel de presión 100 bar: punto de conmutación superior 100 bar, punto de conmutación inferior 50 bar corresponde a 50 % de diferencia de presión de conmu-tación)
– Ladiferenciadepresióndeconmutaciónmínimaposiblees esencialmente dependiente del sistema (presión ajustada,caudaldebombayconsumidor,tamañoyprecargadelacumulador,longitudyresistenciadetuberíasantesydespuésdelaválvula,entreotros).Aquí la válvula proporciona la posibilidad de adaptar la diferencia de presión de conmutación optimalmente a la instalación. Debido a las razones mencionadas arriba no es siempre realizable la diferencia de presión de conmutación mínima de la válvula en la instalación.
– Lastuberíasdeconexiónentrelaválvuladedesco-nexiónporpresiónyacumuladorhidráulicodebenserengeneralcortasydereducidaresistencia,yelaceitede mando (dado el caso versión "Y") lo más descompri-mido posible.
– Indicaciones sobre el ajuste de fábrica para la diferencia depresióndeconmutaciónverpágina5.
3) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza indicadas para los componentes. Un filtrado efectivoevitadisfuncionesyaumentasimultáneamentelavidaútildeloscomponentes.
Para seleccionar los filtros ver www.boschrexroth.com/filter.4) Lapresióndetanquenopuedesersuperioraladelabomba.
20
15
10
5
20 60 80 10000
a b c
40 120
2
31
20
15
10
5
25 75 100 125 20000
a b c
50 150 175
1
2
3
225 250
20
15
10
5
100 20000
a b c
50 150 250
1
2
3
300 350 400
10/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)
Presión de circulación en función del caudal de la bomba qV P y amortiguación (P → T)
¡Observación! El caudal depende de la dife-rencia de presión de conmu-tación calibrada.
Caudal en l/min →
Pres
ión
de c
ircul
ació
n en
bar
→
Tamaño nominal 10
Caudal en l/min →
Pres
ión
de c
ircul
ació
n en
bar
→
Tamaño nominal 25
Caudal en l/min →
Pres
ión
de c
ircul
ació
n en
bar
→
Tamaño nominal 32a qV P máx versión „10“b qV P máxversión„17“c qV P máx versión „FS“
1 Tipo DA …2 TipoDA…FSB07…3 Tipo DAW …FS…
300
25
20
15
10
5
35 40 45 50
30
25
20
15
125 150 175 200
10
1000
500
25
20
15
10
5
75 100
30
25
20
15
10
2000
225 250 275 300 315
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 11/22
Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)
Presión de desconexión en bar →
Presión de desconexión en bar →
Presión de desconexión en bar →
Presión de desconexión en bar →
Dife
renc
ia d
e pr
esió
n de
con
mut
ació
n en
% →
Dife
renc
ia d
e pr
esió
n de
con
mut
ació
n en
% →
Dife
renc
ia d
e pr
esió
n de
con
mut
ació
n en
% →
Dife
renc
ia d
e pr
esió
n de
con
mut
ació
n en
% →
Diferencia de presión de conmutación (P → A) en función de la presión de desconexión pO (Tipo DA …)
Nivel de presión 50 bar
Nivel de presión 200 bar
Nivel de presión 100 bar
Nivel de presión 315 bar
Rangodedispersiónversión„10“
Rangodedispersiónversión„17“
Versión „FS“ ver página 12.
50
100
150
200
250
300
350
0 50 100 150 200 250 30050 bar
100 bar200 bar
315 bar
320
1
23
10
15
20
0 20 40 60 100 120
5
80
50 100 150 200 250 300 350 400
5
7,5
10
0
2,5
25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
5
7,5
10
0
2,5
12/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)
Curvas características(medidasconHLP46,ϑaceite = 40 ±5 °C)
Rangodeniveldepresiónenbar→
Pres
ión
de tr
abaj
o en
bar
→
Diferencia de presión de conmutación (P → A); rango de ajuste de presión pU en función de la presión de desconexión pO (Tipo DA …FS)
1 Diferencia de presión de conmutación mínima
2 Diferencia de presión de conmutación máxima
3 Rangodeajuste de presión pU
Diferenciadepresiónenbar→
Diferenciadepresiónenbar→
Diferenciadepresiónenbar→
Caudalenl/min→
Caudalenl/min→
Caudalenl/min→
Δp-qV Curvas características sobre válvula antirretorno (P → A)
Tamaño nominal 10
Tamaño nominal 32
Tamaño nominal 25
0,01/100
Rzmax 4
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,5
14
15
16
14
28
1
42,9
31,8
85 66,7
34
19,8 7,2
35,8
60
4 x 11
Y
4
122
5030
4 70154
3825
97G1/8; 8
2
SW19
SW3
28
5
TA P
94,5
6
2510
26
24
4
8
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 13/22
Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN10;paramontajesobreplaca(medidasenmm)
Terminación requerida para la superficie de montaje
Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M10 x 50 - 10.9-flZn-240h-L Númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=59Nm±10%, Nro.dematerialR913000471
Aclaración de posiciones, ver página 20.
0,01/100
Rzmax 4
4 8 7 3 5; 6
3
82
90
1
32
112
2
35
20
G1/4; 12
5
49110
2
118145
169
30
18
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,5
14
9
15
16
Y
92
5 94,5
3433 35,8
19,8 7,2
85 66,7
4 x 11
1
42,9
31,8
28
25
10
26
14
285
TA P6
24
10
14/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Dimensiones: TipoDA(W)…,TN10;paramontajesobreplaca(medidasenmm)
Terminación requerida para la superficie de montaje
Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M10 x 50 - 10.9-flZn-240h-L Númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=59Nm±10%, Nro.dematerialR913000471
Aclaración de posiciones, ver página 20.
0,01/100
Rzmax 4
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,514
15
16
14
Y
50
30
4 70154
3825
G1/8; 82
SW19
SW3
24
4
8
1
L7L6
B1B2
L2 L5
L4
60
L3L1
6 x D1 28
5
L8
L9
H1
0,5
P TA27 25
H3
H2
H4
H5
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 15/22
Dimensiones: Tipo DA(W)…FS,TN25y32;paramontajesobreplaca(medidasenmm)
Terminación requerida para la superficie de montaje
TN L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 H1 H2 H3 H4 H5 ØD125 149 19 101,6 57,1 12,7 46 112,7 15,5 41,5 100 70 154 129 72 46 28 1832 190 34 127 63,5 12,7 50,8 139,7 26 66,5 116 82,5 175 150 93 67 45 20
Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)– TN25:
4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M16 x 100 - 10.9-flZn-240h-L Nro.derozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=200Nm±10%, Nro.dematerialR913000558
2 tornillos cilndrícos ISO 4762 - M16 x 60 - 10.9-flZn-240h-L Nro.derozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=200Nm±10%, Nro.dematerialR913000031
– TN32: 4 tornillos cilndrícos M18 x 120 - DIN 912-10.9 Nro.derozamientoµtotal=0,12a0,17, Torque de apriete MA=300Nm±10%, Nr.dematerialR900003282
2 tornillos cilndrícos M18 x 80 - DIN 912-10.9 Nro.derozamientoµtotal=0,12a0,17, Torque de apriete MA=300Nm±10%, Nro.dematerialR900003279
Aclaración de posiciones, ver pági-na 20.
0,01/100
Rzmax 4
24
5
H1
0,5
P TA27 25
H3
H2
H4
H5
4 8 7 3 5; 6
3
82
90
1
32
2
3520
G1/4; 12
5
49110
2
118145
169
30
18
9
Y
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,5
14
15
16
14
L9L8
L5L4
L2 L3L1
6 x D1 28
1
B1 B2
L7L6
16/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Dimensiones: TipoDA(W)…,TN25y32;paramontajesobreplaca(medidasenmm)
Terminación requerida para la superficie de montaje
Aclaración de posiciones, ver página 20. Tornillos de fijación de válvulas, ver página 20.
TN L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 H1 H2 H3 H4 H5 ØD125 149 19 101,6 57,1 12,7 46 112,7 12 42 100 70 144 124 72 46 28 1832 190 34 127 63,5 12,7 50,8 139,7 22,5 63 115 82,5 165 145 93 67 45 20
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,5
14
15
16
14
1
60
Y
5030
4 70154
38
25
G1/8; 82
SW19
SW3
4
8
17
1823
192220
29
AY
284 x 8,4
32
6288
6
8 2851
61
35
12,3 3
44
21
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 17/22
Dimensiones: Tipo DA(W)C 30 …FS;válvulainsertable(medidasenmm)
Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M8 x 50 - 10.9-flZn-240h-L para númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=30Nm±10%, Nro.dematerialR913000543
Aclaración de posiciones, ver página 20. Agujero de inserción, ver página 19.
4 8 7 3 5; 6
128
AY
3
82
90
1
32
6
37,5
2811,5 51
3561
8,4
32 44
2931
40
29
2
35
20
G1/4; 12
5
49110
2
118145
169
30
18
4
A
15
97,5
92
15
22
33
124
1311
12
3,5
14
9
15
16
14
17
1823
19222021
18/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Dimensiones: TipoDA(W)CyDA(W)C30;válvulainsertable(medidasenmm)
Tornillos de fijación de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M8 x 40 - 10.9-flZn-240h-L para númeroderozamientoµtotal = 0,09 a 0,14, Torque de apriete MA=30Nm±10%, Nro.dematerialR913000205
Aclaración de posiciones, ver página 20. Agujero de inserción, ver página 19.
P
24,8+0,2
32
28,5+0,1
32H7
45
29–0,2 26–0,2
A
Y
4,2
T
A
B0,00
8
B0,
05
Rz 8
Rz 16
2 x
45¡
2 x
45¡
max R0,3
Rz 8
2 x
30M6
25,5
17 32
34
40+
0,1
42+
0,1
+0,
05
48
Rzmax 4
A0,020,01
/100
2 1
Z
TA
51
16
32
61
44
4 x M8; 12
29
42 ..
. 74
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 19/22
Agujeros de inserción (medidas en mm)
Vista “Z”
1 AgujeroØ32puedecortaraØ45encualquierlugar.PerosedebetenerencuentaqueelagujerodeconexiónAylosagujerosdefija-ción no pueden ser dañados!
2 Losanillosdeestanqueidadyes-paciador deben colocarse en este agujeropreviamentealmontajedel pistón principal.
3 Válvula antirretorno (pedido por separado).Alposicionarlosagu-jerosparalaválvulaantirretornoypara el aceite de mando debe pre-versesuficientedistanciaalaguje-ro para el kit del pistón principal.
20/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Dimensiones1 Placa de características2 Conexión Y para retorno del aceite de mando externo3 Versión del elemento de ajuste “1”4 Versión del elemento de ajuste “2”5 Versión del elemento de ajuste “3”6 Versióndelelementodeajuste“7”7 Contratuerca SW228 HexágonoSW109 Espacio requerido para retirar la llave
10 Pasador elástico 11 Espacio requerido para retirar el conector del cable12 Conectores sin conexión
(pedidoporseparado,verpágina3)13 Conectores con conexión
(pedidoporseparado,verpágina3)14 VálvuladireccionalacorrederaTN6(catálogo23178)15 Medida para solenoide sin dispositivo auxiliar
de accionamiento 16 Medida para solenoide con dispositivo auxiliar
de accionamiento „N“17 Juntas anulares idénticas para conexiones A, Y18 Pistón principal19 Anillo tórico20 Anillo tórico21 Anillo tórico22 Anillodeapoyo23 Anillodeapoyo24 Noexistepararetorniodeaceitedemandointerno25 Juntas anulares idénticas para conexiones A, P, T26 Válvulaantirretornointegrada27 Válvula antirretorno, (placa intermedia)28 Agujerosdefijacióndeválvulas(tornillosdefijación
deválvulasverpáginas13hasta18)29 Torque de apriete MA=60Nm
M
T
S
P
1
A
P TY
P
A
1
1
A
P TY
2 3
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 21/22
Sistema hidráulico con acumulador hidráulico
Indicaciones de uso:– ¡Realizar la unión entre la válvula DAyelacumuladorhidráulicocontuberías cortas de baja resistencia!
– Para tuberías de alta resistencia, em-plearversión„DA…/SO80“(tuberíade mando separada desde la válvula de pilotaje al acumulador hidráulico)
– Para caudales de bombas elevados así como para diferencias de presión de conmutación pequeñas (10%) se debe emplear preferentemente la versión „Y“.
¡Atención!– ¡Losacumuladoreshidráulicossólo
pueden ser usados con dispositivos deseguridaddeacumuladoresapro-piados!
– En la versión „FS“ no existe una función de limitación de presión de la bomba directa (hacia el tanque), sino sólo indirectamente a través de la válvulaantirretornoyelconductodemando en el canal al consumidor.
– ¡Tener en cuenta las indicaciones de seguridadparaelconexionado!
1 Al consumidor2 Bombadealtapresión3 Bombadebajapresión
Sistema hidráulico con bombas de alta y de baja presión
Ejemplos de conexionado
BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/18-2358documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de
©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.
22/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Notas
BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/18-2358documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de
©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 26411/08.10 DA; DAW 23/22
Notas
BoschRexrothAG HydraulicsZumEisengießer197816LohramMain,Germany Teléfono+49(0)9352/18-0 Telefax+49(0)9352/18-2358documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de
©TodoslosderechosdeBoschRexrothAG,tambiénparaelcasodesolicitudesdederechosprotegidos.Nosreservamostodaslascapaci-dadesdispositivastalescomoderechosdecopiaydetramitación.Losdatosindicadossirvensóloparadescribirelproducto.Denuestrasespecificacionesnopuedederivarseningunadeclaraciónsobreunaciertacomposiciónoidoneidadparaunciertofindeempleo.Lasespecificacionesnoliberanalusuariodelaspropiasevaluacionesyverificaciones.Hayquetenerencuentaquenuestrosproductosestánsometidosaunprocesonaturaldedesgasteyenvejecimiento.
24/22 Bosch Rexroth AG Hydraulics DA; DAW RS 26411/08.10
Notas
Recommended