View
8
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental para la
Construcción y Operación del Gran Hotel Cóndor dentro del
Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre de Quito
Promotores Inmobil iarios Pronobis
WALSH Número de Proyecto: EC1131-2
Julio, 2015
Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental para la
Construcción y Operación del Gran Hotel Cóndor dentro del
Aeropuerto Internacional de Mariscal Sucre de Quito
Mayo, 2015
Preparado para: Arq. Marco Ruiz Representante Legal PRONOBIS
Guayaquil, Ecuador Preparado por:
Mark Thurber Gerente General
Pamela Cerón Gerente de Proyecto
Entregado por: WALSH ENVIRONMENTAL SCIENTISTS AND ENGINEERS
Miravalle N24-798 y Julio Zaldumbide Quito, Ecuador
WALSH Número de Proyecto EC1131-2
EC1131-2 vii
TABLA DE CONTENIDO
1 FICHA TÉCNICA ................................................................................................................... 1 2 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 1
2.1 ANTECEDENTES .................................................................................................................. 1 2.2 OBJETIVOS .......................................................................................................................... 1
2.2.1 Objetivos Generales .................................................................................................... 1 2.2.2 Objetivos Específicos .................................................................................................. 1
3 MARCO LEGAL E INSTITUCIONAL ................................................................................ 1 3.1 NORMATIVA AMBIENTAL GENERAL APLICABLE AL PROYECTO ....................................... 1 3.2 NORMATIVA AMBIENTAL ESPECÍFICA APLICABLE AL PROYECTO .................................... 1
4 LÍNEA BASE ........................................................................................................................... 1 4.1 COMPONENTE FÍSICO .......................................................................................................... 1
4.1.1 Geología ...................................................................................................................... 1 4.1.2 Vulcanismo .................................................................................................................. 3 4.1.3 Sismología ................................................................................................................... 4 4.1.4 Geomorfología ............................................................................................................ 4 4.1.5 Suelos .......................................................................................................................... 5 4.1.6 Clima ........................................................................................................................... 9 4.1.7 Calidad del Aire ........................................................................................................ 12 4.1.8 Ruido ......................................................................................................................... 15 4.1.9 Hidrología Superficial y Calidad de Aguas .............................................................. 17 4.1.10 Aguas Subterráneas ................................................................................................ 22 4.1.11 Paisaje Natural ....................................................................................................... 24
4.2 COMPONENTE BIÓTICO ..................................................................................................... 27 4.2.1 Flora ......................................................................................................................... 27 4.2.2 Fauna ........................................................................................................................ 29
4.3 COMPONENTE SOCIAL ...................................................................................................... 31 4.3.1 Antecedentes ............................................................................................................. 31 4.3.2 Metodología .............................................................................................................. 32 4.3.3 Área de Influencia Directa Social ............................................................................. 34 4.3.4 Área de Influencia Referencial Social ...................................................................... 36 4.3.5 Perfil Demográfico ................................................................................................... 36 4.3.6 Salud ......................................................................................................................... 39 4.3.7 Educación ................................................................................................................. 39 4.3.8 Vivienda .................................................................................................................... 41 4.3.9 Empleo y Actividades Productivas ............................................................................ 42 4.3.10 Infraestructura Física ............................................................................................. 44 4.3.11 Transporte ............................................................................................................... 45 4.3.12 Actores Sociales y Grupos de Interés ..................................................................... 45 4.3.13 Conclusiones ........................................................................................................... 47
4.4 ARQUEOLOGÍA .................................................................................................................. 48 5 AREAS DE INFLUENCIA DIRECTA E INDIRECTA Y ÁREAS SENSIBLES ............. 1
5.1 DETERMINACIÓN DEL ÁREA DE INFLUENCIA ..................................................................... 1 5.1.1 Introducción ................................................................................................................ 1 5.1.2 Área de Influencia ....................................................................................................... 1
5.2 DETERMINACIÓN DE ÁREAS SENSIBLES ............................................................................. 5 5.2.1 Sensibilidad del Componente Físico ........................................................................... 5 5.2.2 Sensibilidad del Componente Biótico ......................................................................... 9 5.2.3 Sensibilidad del Componente Social ......................................................................... 13 5.2.4 Sensibilidad del Componente Arqueológico ............................................................. 14
EC1131-2 viii
6 DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES ........................................................................... 1 6.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 1 6.2 TRABAJOS CIVILES ............................................................................................................. 3 6.3 EQUIPOS Y MAQUINARIA .................................................................................................... 3 6.4 MOVIMIENTO DE TERRENO ................................................................................................ 3 6.5 BASE Y CAPA DE RODADURA ............................................................................................. 3 6.6 EDIFICACIÓN – FASE 1 ........................................................................................................ 4 6.7 ALTURA .............................................................................................................................. 6 6.8 CIRCULACIONES ................................................................................................................. 6 6.9 SERVICIO ............................................................................................................................ 6 6.10 SÓTANO ............................................................................................................................ 6 6.11 EDIFICACIÓN – FASE 2 ...................................................................................................... 8 6.12 SISTEMAS DE FUNCIONAMIENTO INTERNOS .................................................................... 8
6.12.1 Sistema Mecánicos .................................................................................................... 8 6.12.2 Agua Potable ............................................................................................................. 8 6.12.3 Drenaje de aguas servidas y aguas lluvias ............................................................... 9 6.12.4 Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales ......................................................... 9 6.12.5 Electricidad e Iluminación ........................................................................................ 9 6.12.6 Protección Contra Incendios .................................................................................. 11 6.12.7 Comunicación ......................................................................................................... 11 6.12.8 Generador de Emergencia y Combustibles ............................................................ 11 6.12.9 Bodegas de Químicos Peligrosas ............................................................................ 11 6.12.10 Manejo de Desechos ............................................................................................. 12
7 ANÁLISIS DE ALTERNATIVAS ......................................................................................... 1 7.1 NECESIDAD O DEMANDA .................................................................................................... 1 7.2 MODO O PROCESO .............................................................................................................. 1 7.3 UBICACIÓN ......................................................................................................................... 2 7.4 CRONOGRAMA E IMPLEMENTACIÓN DETALLADA ............................................................. 2
8 DESCRIPCIÓN DE RIESGOS .............................................................................................. 1 8.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 1 8.2 RIESGOS DEL AMBIENTE AL PROYECTO ............................................................................. 1
8.2.1 Riesgos Físicos ............................................................................................................ 1 8.2.2 Riesgos Biológicos ...................................................................................................... 2 8.2.3 Riesgos Sociales .......................................................................................................... 3
8.3 RIESGOS DEL PROYECTO AL AMBIENTE ............................................................................. 4 8.3.1 Riesgos durante la fase de construcción ..................................................................... 4 8.3.2 Riesgos durante la fase de operación ......................................................................... 4
9 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS .................................................... 1 9.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 1 9.2 METODOLOGÍA ................................................................................................................... 1 9.3 IMPACTOS PREVIOS ............................................................................................................ 4 9.4 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE POTENCIALES IMPACTOS SOCIO AMBIENTALES ...... 6
9.4.1 Impactos al Suelo ........................................................................................................ 6 9.4.2 Impactos a la Hidrología y Calidad de Agua ............................................................. 7 9.4.3 Impactos al Aire .......................................................................................................... 8 9.4.4 Alteración de Niveles de Ruido y Vibraciones ............................................................ 8 9.4.5 Impactos al Paisaje ..................................................................................................... 9 9.4.6 Impactos a la Flora ..................................................................................................... 9 9.4.7 Impactos a la Fauna ................................................................................................. 10 9.4.8 Impactos al Componente Social ................................................................................ 10 9.4.9 Impactos al Componente Arqueológico .................................................................... 11
9.5 MATRIZ DE EVALUACIÓN DE IMPACTOS .......................................................................... 12
EC1131-2 ix
9.6 DISCUSIÓN DE IMPACTOS ................................................................................................. 22 10 INVENTARIOS DE RECURSOS FORESTALES ............................................................ 1 11 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .................................................................................... 1
11.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................. 1 11.2 OBJETIVOS ........................................................................................................................ 1 11.3 ESTRUCTURA DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ........................................................... 2 11.4 POLÍTICA DE GESTIÓN AMBIENTAL .................................................................................. 2 11.5 PLAN DE ANÁLISIS DE RIESGOS Y ALTERNATIVAS DE PREVENCIÓN ............................... 1
11.5.1 Introducción .............................................................................................................. 1 11.5.2 Objetivos ................................................................................................................... 1 11.5.3 Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto .............................. 2 11.5.4 Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente .............................. 7
11.6 PLAN DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE IMPACTOS ..................................................... 10 11.6.1 Introducción ............................................................................................................ 10 11.6.2 Objetivos ................................................................................................................. 10 11.6.3 Programa para Actividades de Diseño, Desbroce del Área y Construcción del Hotel Gran Cóndor ............................................................................................................... 11 11.6.4 Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ ............... 24 11.6.5 Programa para Actividades de Transporte ............................................................ 35
11.7 PLAN DE MANEJO DE DESECHOS .................................................................................... 39 11.7.1 Introducción ............................................................................................................ 39 11.7.2 Objetivos ................................................................................................................. 39 11.7.3 Alcance .................................................................................................................... 39 11.7.4 Lineamientos ........................................................................................................... 39 11.7.5 Programa de Manejo de Desechos Sólidos Comunes ............................................ 41 11.7.6 Programa de Manejo de Desechos Peligrosos ....................................................... 47 11.7.7 Programa de Manejo de Desechos Líquidos .......................................................... 51 11.7.8 Seguimiento y Verificación ..................................................................................... 56
11.8 PLAN DE COMUNICACIÓN, CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL ........................ 57 11.8.1 Introducción ............................................................................................................ 57 11.8.2 Programa de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental Interno ........ 57
11.9 PLAN DE RELACIONES COMUNITARIAS .......................................................................... 66 11.9.1 Introducción ............................................................................................................ 66 11.9.2 Objetivos ................................................................................................................. 66 11.9.3 Política .................................................................................................................... 67 11.9.4 Lineamientos ........................................................................................................... 67 11.9.5 Responsables ........................................................................................................... 67 11.9.6 Monitoreo, Seguimiento y Reporte ......................................................................... 68 11.9.7 Programa de Información y Comunicación ........................................................... 69 11.9.8 Programa de Atención a Quejas y Sugerencias ..................................................... 71 11.9.9 Programa de Desarrollo Comunitario ................................................................... 74 11.9.10 Programa de Recursos Culturales y Arqueología ................................................ 77
11.10 PLAN DE CONTINGENCIAS ............................................................................................ 79 11.10.1 Introducción .......................................................................................................... 79 11.10.2 Objetivos ............................................................................................................... 80 11.10.3 Plano de Evacuación ............................................................................................ 80 11.10.4 Programa de Medidas Generales ......................................................................... 81 11.10.5 Programa para Contingencias por Asaltos y Robos ............................................ 95 11.10.6 Programa para Contingencias por Atentados y Vandalismo ............................... 97 11.10.7 Programa para Contingencias por Huelgas ......................................................... 98 11.10.8 Programa para Contingencias por Accidentes de Vehículos ............................. 100
11.11 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ........................................................ 101 11.11.1 Introducción ........................................................................................................ 101
EC1131-2 x
11.11.2 Política de Seguridad y Salud Laboral ............................................................... 101 11.11.3 Programa de Medidas Generales ....................................................................... 102 11.11.4 Programa de Seguridad Laboral ........................................................................ 104 11.11.5 Programa de Salud Ocupacional ........................................................................ 117
11.12 PLAN DE MONITOREO, SEGUIMIENTO Y REPORTE ..................................................... 120 11.12.1 Introducción ........................................................................................................ 120 11.12.2 Alcance del Plan de Monitoreo Seguimiento y Reporte ..................................... 120 11.12.3 Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental .............................. 121
11.13 PLAN DE ABANDONO Y ENTREGA DEL ÁREA ............................................................. 129 11.13.1 Introducción ........................................................................................................ 129 11.13.2 Objetivos ............................................................................................................. 129 11.13.3 Programa de Actividades Previas ...................................................................... 130 11.13.4 Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos ........ 132 11.13.5 Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del HGCQ 134
11.14 PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS ................................................... 136 11.14.1 Introducción ........................................................................................................ 136 11.14.2 Programa de Revegetación Natural ................................................................... 136 11.14.3 Programa de Control de Erosión ....................................................................... 138
12 EVALUACIÓN DE RIESGOS ............................................................................................. 1 12.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................. 1 12.2 RIESGOS DEL AMBIENTE AL PROYECTO ........................................................................... 2
12.2.1 Riesgos Físicos .......................................................................................................... 2 12.2.2 Riesgos Biológicos .................................................................................................... 3 12.2.3 Riesgos Sociales ........................................................................................................ 4
12.3 RIESGOS DEL PROYECTO AL AMBIENTE ........................................................................... 5 12.3.1 Riesgos durante la fase de construcción ................................................................... 6 12.3.2 Riesgos durante la fase de operación ....................................................................... 6
13 CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ................... 1
EC1131-2 xi
Listado de Cuadros
Cuadro 3.1-1 Legislación General Cuadro 3.1-2 Legislación Especial Cuadro 4.1-1 Resultados de Capacidad de Carga en Función del SPT para Cimentaciones Superficiales Cuadro 4.1-2 Análisis Ambiental de Muestra de Suelo B4 Cuadro 4.1-3 Análisis Ambiental de Muestra de Sedimento HCS1 Cuadro 4.1-4 Límites Máximos Permisibles Material Particulado Suspendido Cuadro 4.1-5 Ubicación de Puntos y Resultados de Monitoreo de Material Particulado Suspendido (2013-2014) Cuadro 4.1-6 Ubicación de Punto de Monitoreo y Resultados de Material
Particulado Suspendido (2015) Cuadro 4.1-7 Ubicaciones de Puntos y Resultados de Monitoreo de Gases (2013-
2014) Cuadro 4.1-8 Límites Máximos Permisibles para gases Cuadro 4.1-9 Ubicaciones de Puntos y Resultados de Monitoreo de Gases (2015) Cuadro 4.1-10 Ubicación de Puntos y Resultados de Monitoreo de Ruido (2013-
2014) Cuadro 4.1-11 Ubicación de Puntos y Resultados de Monitoreo de Ruido (2015) Cuadro 4.1-12 Nomenclatura para los Tributarios del Guambi Cuadro 4.1-13 Monitoreo de calidad de agua lluvia Cuadro 4.1-14 Resultados de Calidad de Agua Cuadro 4.1-15 Resultados de Calidad de Agua. Resultados de Laboratorio de Sólidos Disueltos, Sólidos Suspendidos Totales, y Sólidos Sedimentables en el Guambi, Julio 2007-Diciembre 2012 Cuadro 4.1-16 Resultados de Calidad de Agua – Área de Influencia Directa Cuadro 4.1-17 Evaluación del Paisaje Natural Cuadro 4.3.1 Índice de Crecimiento de Población Cuadro 4.3-2 Densidad Poblacional Cuadro 4.3-3 Planteles por Nivel Educativo en Tababela, 2012-2013 Cuadro 4.3-4 Estudiantes por Nivel Educativo Cuadro 4.3-5 Años Promedio de Escolaridad de 24 y Más Años de Edad Cuadro 4.3-6 Tipo de Vivienda Cuadro 4.3-7 Promedio de personas por hogar Cuadro 4.3-8 Población Económicamente Activa Cuadro 4.3-9 Necesidades Básicas Insatisfechas (NBI) Cuadro 4.3-10 Actores Sociales y Grupos de Interés Cuadro 5.1-1 Áreas de Influencia Cuadro 5.2-1 Sensibilidad de las Unidades Geomorfológicas Cuadro 5.2-2 Sensibilidad de las Unidades de Suelos Cuadro 5.2-3 Sensibilidad Hídrica Cuadro 5.2-4 Sensibilidad Florística por Área Cuadro 5.2-5 Sensibilidad Faunística General Cuadro 5.2-6 Sensibilidad Social Cuadro 6.1-1 Coordenadas de Ubicación del Proyecto Cuadro 6.3-1 Áreas HGCQ Cuadro 9.2-1 Concepto de una Matriz de la Estructura Ambiental Cuadro 9.2-2 Escala de Evaluación de Impactos Socio-Ambientales
EC1131-2 xii
Cuadro 9.3-1 Impactos Previos en los Componentes Socio-Ambientales del AIMS Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos – Fase de Construcción del
HGCQ Cuadro 9.5-1b Matriz de Calificación de Impactos – Fase Operativa del HGCQ Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención,
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto Cuadro 11.5-2 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención,
Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente Cuadro 11.6-1 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos, Programa para
Actividades de Diseño, Desbroce del Área y Construcción Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos, Programa para
Operación y Mantenimiento del HGCQ Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos, Programa para
Actividades de Transporte Cuadro 11.7-1 Fuentes de Generación de Desechos y Prácticas de Manejo Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos, Programa de Manejo de Desechos
Sólidos Comunes Cuadro 11.7-3 Plan de Manejo de Desechos, Programa de Manejo de Desechos
Peligrosos Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos, Programa de Manejo de Desechos
Líquidos Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental Cuadro 11.9-1 Plan de Relaciones Comunitarias, Programa de Información y
Comunicación Cuadro 11.9-2 Plan de Relaciones Comunitarias, Programa de Atención a Quejas
y Sugerencias Cuadro 11.9-3 Plan de Relaciones Comunitarias, Programa de Desarrollo
Comunitario Cuadro 11.9-4 Plan de Relaciones Comunitarias, Programa de Recursos
Culturales y Arqueología Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias, Programa de Medidas Generales Cuadro 11.10-2 Plan de Contingencias, Programa para Contingencias por Asaltos y
Robos Cuadro 11.10-3 Plan de Contingencias, Programa para Contingencias por
Atentados y Vandalismo Cuadro 11.10-4 Plan de Contingencias, Programa para Contingencias por Huelgas Cuadro 11.10-5 Plan de Contingencias, Programa para Contingencias por
Accidentes de Vehículos Cuadro 11.11-1 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, Programa de Medidas
Generales Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, Programa de Seguridad
Laboral Cuadro 11.11-3 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, Programa de Salud
Ocupacional Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte, Programa de
Monitoreo por Componente Socio-ambiental Cuadro 11.13-1 Plan de Abandono y Entrega del Área, Programa de Actividades
Previas
EC1131-2 xiii
Cuadro 11.13-2 Plan de Abandono y Entrega del Área, Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos
Cuadro 11.13-3 Plan de Abandono y Entrega del Área, Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del HGCQ
Cuadro 11.14-1 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas, Programa de Revegetación Natural
Cuadro 11.14-2 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas, Programa de Control de Erosión
Cuadro 12.1-1 Matriz de Evaluación de Riesgos Cuadro 12.2-1 Evaluación de Riesgos Físicos Cuadro 12.2-2 Evaluación de Riesgos Biológicos Cuadro 12.2-3 Evaluación de Riesgos Sociales Cuadro 13.1-1 Cronograma Valorado del Plan de Manejo Ambiental
EC1131-2 xiv
Listado de Gráficos Gráfico 4.1-1 Promedios de Precipitación Mensual de Estaciones Meteorológicas cercanas al AIMS Gráfico 4.1-2 Promedios de Precipitación Anual de Estaciones Meteorológicas
cercanas al AIMS Gráfico 4.1-3 Datos de Precipitación de la Estación del INAMHI en Yaruquí
(M346), Enero 2004 – Diciembre 2012 Gráfico 4.1-4 Datos Mensuales de Precipitación en la Estación Meteorológica
Tababela de Quiport en el 2009, 2010, 2011 y 2012 Gráfico 4.1-5 Variación Diurna y Nocturna de la Temperatura Ambiental
Durante el Monitoreo de Diciembre 2012 en la Quebrada del Río Guambi
Gráfico 4.1-6 Descarga del Tributario del Río Guambi en el Periodo de Monitoreo
Gráfico 4.3-1 Pirámide Etaria Comparativa para Tababela, Quito, Pichincha y Ecuador
Listado de Esquemas
Esquema 6.3-1 Vista General del HGCQ Esquema 6.3-2 Vista en Perspectiva del HGCQ Esquema 6.3-3 Diseño del HGCQ Esquema 6.10-1 Flujograma del Red Eléctrica (modelo general) Esquema 6.10-2 Flujograma de la Planta de Emergencia (Modelo General)
Listado de Figuras
Figura 4.1-1 Mapa Geológico Figura 4.1-2 Mapa de Suelos Figura 4.1-3 Mapa de Sedimentos Figura 4.1-4 Mapa de Monitoreo de Calidad de Aire y Ruido Figura 4.1-5 Mapa de Hidrología y Calidad de Agua Figura 4.2-1 Mapa de Vegetación Figura 4.3-1 Mapa Político y Administrativo (Nivel Parroquial) Figura 5.1-1 Mapa del Área de Influencia Física Figura 5.1-2 Mapa del Área de Influencia Biótica Figura 5.1-3 Mapa del Área de Influencia Social Figura 6.1-1 Mapa de Ubicación General del Proyecto Figura 6.1-2 Ubicación General-Imagen Satelital Figura 6.1-3 Diseño del Hotel
Listado de Fotografías
Fotografía 4.1-1 Área alrededor del punto de muestreo HCS1 Fotografía 4.1-2 Colectores de agua lluvia Fotografía 4.1-3 Área alrededor del punto de muestreo HCA1 Fotografía 4.2-1 “Sacha quinoa” (Chenopodium album) Fotografía 4.2-2 “Pasto” (Pennisetum clandestinum)
EC1131-2 xv
Fotografía 4.2-3 “Tórtola orejuda” (Zenaida auriculata) Fotografía 4.3-1 Conexión de Vía de Interconexión Alpachaca y Vía Collas en la
entrada al AIMS. Fotografía 4.3-2 Edificio de carga internacional y vía de interconexión Alpachaca
frente al proyecto HGCQ. Fotografía 4.3-3 Vía Collas Fotografía 6.1-1 Vista norte de la Construcción del HGCQ Fotografía 6.1-2 Área de Construcción del HGCQ Fotografía 6.1-3 Vista Sur del Área de Construcción del HGCQ (Vía Collas). Fotografía 10.1-1 Vegetación en el Área Sur de la Plataforma HGCQ Fotografía 10.1-2 Vegetación del Área del Proyecto Fotografía 10.1-3 Vegetación del Área Norte del HGCQ
Listado de Anexos Anexo A Listado de Técnicos Participantes Anexo B Bibliografía Anexo C Línea Base Anexo D Información Técnica Complementaria Anexo E Documentación Oficial Anexo F Informe del Proceso de Participación Social Anexo G Declaratoria de Confidencialidad
EC1131-2 xvi
Listado de Siglas y Acrónimos AIMS Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre de Quito CO2 Dióxido de Carbono DMQ Distrito Metropolitano de Quito DMA Dirección Metropolitana Administrativa EPMSA Empresa Pública Metropolitana de Servicios Aeroportuarios (antigua
CORPAQ) EsIA Estudio de Impacto Ambiental HGCQ Hotel Gran Cóndor de Quito i Tipo de bosque considerado para el servicio de fijación de gases con efecto invernadero INAMHI Instituto de Meteorología e Hidrología INPC Instituto Nacional de Patrimonio Cultural IPS Instituto de Políticas para la Sostenibilidad IGM Instituto Geográfico Militar IRD Institut de Recherche pour le Développement LA Licencia Ambiental LAFE Licencia de Aprovechamiento Forestal Especial MAE Ministerio del Ambiente del Ecuador
ciN Número de hectáreas reconocidas para fijación de carbono
∑ Sumatoria de M2 Metros cuadrados OM Ordenanza Metropolitana PANE Patrimonio de Áreas Naturales del Estado Pc Precio (¢/ton) del carbono fijado
mniP Precio de bien i ($/m3) PMA Plan de Manejo Ambiental PRC Plan de Relaciones Comunitarias PRONAREG Programa de Regionalización Agraria PPS Proceso de Participación Social PRONOBIS Promotora Pronobis S.A SNAP Sistema Nacional de Áreas Protegidas UTM Universal Transverse Mercator
ciQ Cantidad de carbono fijado (ton/ha/año) mniQ Volumen de bien i (m3/año)
QUIPORT Corporación Concesionaria del Sistema Aeroportuario de la ciudad de Quito
WALSH Consultor Ambiental a cargo del proyecto WGS84 World Geodesic System 84 Yc Aportes por la fijación de carbono ($/año) mY Aportes por el aprovechamiento de productos maderables y no
maderables ($/año)
EC1131-2 1
1 FICHA TÉCNICA
Nombre del Proyecto: Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental para la Construcción y Operación del Gran Hotel Cóndor dentro del Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre de Quito Número de Proyecto: EC1131-2 Proponente: Promotores Inmobiliarios Pronobis S.A Representante Legal: Arq. Marco Ruiz Dirección: Av. Juan Tanca Marengo No. S-n Av. Joaquín Orrantia Guayaquil, Ecuador Teléfono: 04-2158555 Correo Electrónico: pronobis.inmobiliaria@gmail.com Consultora Ambiental: WALSH Environmental Scientists and Engineers Calificación MAE: Categoría A, MAE-003-CC, asignada el 25 de Marzo del 2014
Coordenadas de Ubicación del Proyecto
Vértice WGS84
Zona 17 Sur X Y
P.P 793888 9985527 1 793942 9985425 2 793971 9985354 3 794003 9985234 4 794016 9985107 5 794014 9985055 6 793963 9985049 7 793946 9985080 8 793933 9985211 9 793900 9985338 10 793813 9985481
Sistema de Coordenadas: Universal Transverse Mercator (U.T.M.)
EC1131-2 2
Equipo Consultor:
Técnicos Principales Profesión Firma Fecha
Mark Thurber, M.S. Geólogo
Peter Ayarza Coordinador Técnico
Pamela Cerón Ingeniera Ambiental
Karla Vásquez Bióloga
Michelle Jaramillo Socióloga
Alexander Morales Ingeniero Ambiental
Valeria Rivera Geógrafa
EC1131-2 1
2 INTRODUCCIÓN
2.1 Antecedentes Corporación Quiport S.A. (Quiport) requiere implementar un sistema de hospedaje dentro del Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre de Quito (AIMS) para facilitar la estancia de los usuarios del AIMS. En tal virtud, Quiport ha firmado un contrato con la PROMOTORA PRONOBIS S.A, empresa que se encargará de construir y operar el hotel que se ubicará dentro del AIMS. El hotel se denominará Hotel Gran Cóndor de Quito, (HGCQ) y tendrá la forma de esta ave emblemática andina. El hotel formará parte de las edificaciones que viabilizan la operatividad del nuevo aeropuerto. El proyecto pretenden suplir la necesidad de hospedaje de pasajeros con corta estadía en la ciudad y que hagan uso del aeropuerto, evitando en mucho de los casos que los pasajeros se trasladen a Quito, o fuera de los predios del AIMS. El AIMS cuenta con una licencia ambiental (LA) para sus operaciones. Sin embargo, obedeciendo a una disposición expresa en el Alcance al Estudio de Impacto Ambiental (EsIA) entregado por Quiport a la autoridad ambiental de control, y que se cita abajo, el hotel tramitará su propia LA.
“Los diseños finales de las siguientes instalaciones: área de combustibles, estación de gasolina, hotel y subestación eléctrica, serán completados con estudios específicos y sujetos a licencias ambientales individuales, conferidos por la DMA.” 1
El HGCQ deberá sujetarse a las disposiciones ambientales de control propuestas por Quiport y a las normas ambientales de autoridad ambiental de control, en este caso el Municipio de Quito. El HGCQ se desarrollará en un terreno de aproximadamente 22.460 m2 concesionada a Pronobis por parte de Quiport ubicado en la zona occidental de Aeropuerto Mariscal Sucre (AIMS), frente a los hangares de mantenimiento y carga doméstica del aeropuerto, al norte del redondel de la vía Collas. El HGCQ esta concebido, como un hotel dentro de un aeropuerto, considerándose las medidas de protección sonora, vibraciones, seguridad, entre otras. El proyecto está previsto a ejecutarse en tres (3) etapas. La primera etapa, incluye la construcción y operación del HGCQ con aproximadamente 150 habitaciones y parqueaderos con sus respectivas facilidades auxiliares y todas los lineamientos de seguridad, salud y ambiente acorde a los requerimientos del AIMS. La segunda etapa contempla la construcción de espacios para restaurantes con sus respectiva infraestructura de parqueaderos. La tercera etapa incluye la construcción de suites con los mismos servicios y comodidades que prestaría el HGCQ. El área de implantación del hotel en su primera etapa será de 3.626 m2 aproximadamente, y el área de parqueaderos, de 4.867 m2 aproximadamente.
1 Alcance al EIA del NAIQ. Fuente: WALSH febrero, 2009
EC1131-2 2
El HGCQ contemplará un acceso vehicular principal al hotel desde la vía de salida del aeropuerto. El hotel contempla los siguientes espacios en la edificación: Vestíbulo, baterías sanitarias, salones de uso múltiple, escaleras de conexión vertical de todos los niveles, ascensor de servicio, habitaciones de acuerdo al estándar internacional del hotel con baño propio, zonas de servicios, cocinas, bodegas, lavandería, cuarto de máquinas, comedores o restaurantes, locales comerciales en el vestíbulo y parqueaderos. El proyecto se ubicará en la parroquia Tababela, cantón Quito, provincia de Pichincha, al lado Sur del AIMS.
EC1131-2 1
2.2 Objetivos 2.2.1 Objetivos Generales Los objetivos generales del proyecto son: ! Dar cumplimiento a la legislación local y nacional; ! Elaborar el EsIA/PMA del Proyecto de Construcción, Operación y Mantenimiento del
Hotel Gran Cóndor Quito; con el objeto de obtener las aprobaciones de la Secretaría de Ambiente del Distrito Metropolitano de Quito, enmarcado en la legislación ambiental vigente y demás leyes aplicables al proyecto;
! Tramitar la respectiva Licencia Ambiental en relación al EsIA/PMA en mención; ! Proponer medidas asociadas al manejo ambiental y social para eliminar, minimizar y/o
mitigar impactos ambientales y sociales.
2.2.2 Objetivos Específicos Los objetivos específicos del proyecto son: ! Diagnosticar la situación ambiental y socioeconómica de las área de influencia directa
(AID) y referencial (AIR) del área de implantación del Hotel Gran Cóndor Quito; ! Identificar y evaluar los potenciales impactos sobre el ambiente y las comunidades que
podrían causar las actividades a realizarse para la ejecución del proyecto; así como diseñar las medidas de manejo ambiental necesarias para eliminar, minimizar y/o mitigar dichos impactos;
! Establecer metodologías para determinar las condiciones socioambientales actuales del lugar donde se ejecutará el proyecto: o Desarrollar el diagnóstico ambiental tanto del área específica del proyecto como de su
área de influencia. o Identificar los posibles impactos socioambientales que podrían producirse por el
desarrollo del proyecto sobre los componentes del ambiente. o Determinar las áreas de influencia y las áreas sensibles a ser afectadas por las
actividades del proyecto. o Realizar el análisis de alternativas de las nuevas infraestructuras a ser implantadas. o Identificar los riesgos tanto del ambiente al proyecto como del proyecto al ambiente. o Formular un Plan de Manejo Ambiental (PMA) para el proyecto, con el objeto de
evitar, minimizar o compensar los posibles impactos ambientales identificados en el proyecto;
! Asegurar que la operación de la infraestructura a desarrollarse sea compatible con buenas
prácticas de manejo ambiental, con los requerimientos establecidos en el Ecuador; ! Realizar el Proceso de Participación Social para el EsIA/PMA de acuerdo a los
lineamientos estipulados en la Ordenanza Metropolitana 404 del 23 de Junio del 2013 ! Cumplir con los requerimientos del Instituto Nacional de Patrimonio Cultural INPC
concernientes a la investigación de recursos arqueológicos; ! Realizar el inventario forestal en conformidad con el Acuerdo Ministerial 076; ! Establecer un programa de monitoreo para asegurar el cumplimiento del PMA, y de las
regulaciones ambientales vigentes en el Ecuador;
EC1131-2 2
! Presentar medidas económica y técnicamente factibles para prevenir, mitigar, eliminar y compensar posibles efectos ambientales adversos en el área de influencia del proyecto, relacionados con las actividades a desarrollarse e identificar aquellos impactos que requieren de una mitigación a largo plazo.
EC1131-2 1
3 MARCO LEGAL E INSTITUCIONAL 3.1 Normativa Ambiental General Aplicable al Proyecto El marco legal está estructurado en dos partes. La primera contendrá el marco general en función del cual, todo proyecto por mandato constitucional garantizará la preservación del ambiente y la segunda específicamente a las actividades asociadas al proyecto.
Cuadro 3.1-1 Legislación General
Norma Legal
Fecha de Publicación y/o Registro Oficial
Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
Constitución Política de la República
R.O. No. 449 Octubre 20 de 2008
La constitución incluye en la Sección Segunda un capítulo destinado a la protección del ambiente. Art. 14 “Se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados”
Ministerio del Ambiente
3.2 Normativa Ambiental Específica Aplicable al Proyecto El proyecto, en términos ambientales deberá regirse a las normas descritas a continuación.
Cuadro 3.1-2 Legislación Especial
Norma Legal Fecha de Publicación / Registro Oficial Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
Ordenanza Municipal 404 Reformatoria de la Ordenanza Metropolitana No. 213 Sustitutiva del Título V “Del medio ambiente” del Libro Segundo del Código Municipal (OM 404)
Junio 05 de 2013 La OM 404 tiene como finalidad evaluar los riesgos ambientales de obras, infraestructuras y proyectos que se ejecuten dentro de su jurisdicción y que conlleven un posible riesgo ambiental. Aplica el articulado de manera integral
Secretaría del Ambiente del Municipio de Quito
Resolución 002 Normas Técnicas para la Aplicación de las Ordenanzas Metropolitanas sustituya del Título V, “Del Medio Ambiente” del Libro Segundo del Código Municipal
Enero 20 de 2014 Las Normas Técnicas tienen como finalidad asegurar el adecuado control de la contaminación en el Distrito Metropolitano de Quito y garantizar la calidad de vida de los habitantes en base al cumplimiento de las normas vigentes. Aplica el articulado de manera integral Suelo Art.9 Norma Técnica de Suelo Agua Art. 6 Norma Técnica para el Control de Descargas Líquidas Aire
Secretaría del Ambiente del Municipio de Quito
EC1131-2 2
Cuadro 3.1-2 Legislación Especial
Norma Legal Fecha de Publicación / Registro Oficial Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
Art. 5 Norma Técnica para el Control de Emisiones de Fuentes Fijas Ruido: Art. 7 Norma Técnica para el Control de la Contaminación por Ruido
Reforma del libro VI del Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria
AM 061 RO Edición Especial No. 316 Mayo 04 de 2015.
Aplica como normativa ambiental nacional de referencia
Ministerio del Ambiente (MAE)
Texto Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente (TULSMA)
DE 3516 Ambiente R.O No. 725 Diciembre 16 de 2002 ratificación Suplemento R.O. del 31 de marzo del 2003.
Suelo: Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación para Suelos Contaminados Libro VI Anexo 2 4.1.3.5 Cuando por cualquier causa se produzcan derrames, infiltraciones, descargas o vertidos de residuos o productos peligrosos de forma accidental sobre el suelo, áreas protegidas o ecológicamente sensibles, se debe dar aviso inmediato de los hechos a la Entidad Ambiental de Control; aviso que deberá ser ratificado por escrito dentro de las 48 horas siguientes al día en que ocurran los hechos, para que dicha dependencia esté en posibilidad de dictar o en su caso promover ante la Entidad Ambiental de Control competente, la aplicación de las medidas de seguridad y de contingencia que procedan.
Ministerio del Ambiente (MAE) Sólo se considera como normativa ambiental nacional de referencia.
Agua: Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes : Recurso Agua Libro VI Anexo 1 Toda descarga a un cuerpo de agua dulce, deberá cumplir con los valores establecidos a en la Tabla 12. Límites de Descarga a un Cuerpo de Agua Dulce Fuentes Fijas: Norma de Emisiones al aire desde fuentes fijas de combustión TULSMA, Libro VI Anexo 3 Los valores de emisión máxima permitida, para fuentes fijas de combustión nuevas, son los establecidos en la Tabla 2 de esta norma.
EC1131-2 3
Cuadro 3.1-2 Legislación Especial
Norma Legal Fecha de Publicación / Registro Oficial Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
Calidad Aire: Norma de Calidad del Aire ambiente TULSMA, Libro VI Anexo 4 Se definen los niveles de alerta, de alarma y de emergencia en lo referente a la calidad del aire en la Tabla 1 Concentraciones de Contaminantes Comunes que definen los niveles de alerta, de alarma y de emergencia en la calidad de aire.
Ruido Ambiental TULSMA; Libro VI Anexo 5 Los límites máximos permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas están determinados en la Tabla 1 Niveles Máximos de Ruido Permisibles según Uso del Suelo Manejo de Desechos No Peligrosos Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y disposición Final de Desechos Sólidos no Peligrosos (TULSMA Libro 6, Anexo 6, Título IV) Describe las normas y procedimientos a seguirse para la disposición de los residuos no peligrosos. Aplica la totalidad del articulado.
R.O No. 812 Octubre 18 de 2012 Suplemento
Forestal: En función de este decreto se realizará el estudio forestal valorando el 1% del área afectada del proyecto
AM No. 161 del 31 de agosto de 2011
Manejo de Desechos Peligrosos Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Sustancias Químicas Peligrosas de Desechos Peligrosos y Especiales. Este mismo regula los mecanismos de prevención y control de la contaminación de sustancias químicas peligrosas.
Ministerio del Ambiente (MAE)
Modificaciones al TULSMA
AM 006 del 18 de febrero de 2014
Entre las principales reformas establecidas se tiene: la reformulación del glosario de términos; la modificación de las disposiciones del Capítulo IX que se refiere a los casos de impugnación, suspensión y revocatoria de licencias ambientales; y principalmente la derogación de los anexos y el Catálogo de Categorización Ambiental expedidos como parte del A. M. No. 068, y se los sustituye completamente por otros nuevos contenidos en este A. M.
Ministerio del Ambiente (MAE)
EC1131-2 4
Cuadro 3.1-2 Legislación Especial
Norma Legal Fecha de Publicación / Registro Oficial Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
Ley de Patrimonio Cultural
Codificación 27 R.O. No 465 Noviembre 19 de 2004
Esta Ley garantiza la preservación de los bienes culturales. Art. 7.- “Declárense bienes pertenecientes al Patrimonio Cultural del Estado los comprendidos en las siguientes categorías: a) Los monumentos arqueológicos muebles e inmuebles, tales como: objetos de cerámica, metal, piedra o cualquier otro material pertenecientes a la época prehispánica y colonial; ruinas de fortificaciones, edificaciones, cementerios y yacimientos arqueológicos en general; así como restos humanos, de la flora y de la fauna, relacionados con las mismas épocas”
Instituto Nacional de Patrimonio Cultural INPC
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Medio Ambiente de Trabajo
R.O. No. 565 Noviembre 19 de 1986
Este Reglamento contiene disposiciones de salud, seguridad e higiene que garantizan un adecuado ambiente laboral para los trabajadores. Se destaca el Art. 11 en los numerales siguientes: “2. Adoptar las medidas necesarias para la prevención de los riesgos que puedan afectar a la salud y el bienestar de los trabajadores en los lugares de trabajo de su responsabilidad. 3. Mantener en buen estado de servicio las instalaciones, máquinas, herramientas y materiales para un trabajo seguro. 5. Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido adecuado para el trabajo y los medios de protección personal y colectiva necesarios. 6. Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los trabajadores en actividades peligrosas; y, especialmente, cuando sufran dolencias o defectos físicos o se encuentren en estados o situaciones que no respondan a la exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo.”
Ministerio de Relaciones Laborales (MRL) e Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social (IESS)
Ley de Defensa Contra Incendios
R.O No. 815 Abril 19 de 1979
Esta Ley y su reglamento contemplas las normas de seguridad contra incendios que deben ser adoptadas en la edificaciones en construcción y las que requieran modificaciones o ampliaciones
Cuerpo de Bomberos
Reglamento de Aplicación de los Mecanismos de Participación Social Establecidos en la Ley de Gestión Ambiental
R.O. No. 332 Mayo 08 de 2008 (DE 1040)
Este reglamento garantiza la intervención de los actores sociales y gubernamentales en los procesos de participación y difusión ciudadana para proyectos que acarrean un posible riesgo ambiental. Aplica la
MAE y facilitador certificado
EC1131-2 5
Cuadro 3.1-2 Legislación Especial
Norma Legal Fecha de Publicación / Registro Oficial Definición / Articulado Aplicable Autoridad de Control
totalidad de su articulado Instructivo al Reglamento de Aplicación de los Mecanismos de Participación Social establecidos en la Ley de Gestión Ambiental
DE 066 del 18 de Junio de 2013
Este instrumento legal fue modificado mediante Decreto 066. El acuerdo 066 regula el Proceso de Participación Social (PPS). Aplica la totalidad de su articulado
MAE y facilitador certificado
Código de Construcción del Aeropuerto Internacional de Quito
Versión 5 2012-07-25 • Incluye tipos de construcción de acuerdo a lo indicado en contratos, y la terminología
• Revisión y actualización por parte de EHS&SR
• Se incluye NFPA 409, • Estándares en Hangares de
Aeronaves, edición 2011
Quiport
EC1131-2 1
4 LÍNEA BASE
El presente capítulo contiene la descripción de la situación actual de conservación, intervención, fragilidad e importancia en que se encuentran los elementos del ambiente natural (físico y biótico) y socioeconómico-cultural-arqueológico, en las áreas de influencia directa e indirecta del Hotel Gran Cóndor Quito (HGCQ) del Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre (AIMS). La información presentada fue obtenida a través de una investigación de campo, literatura publicada (información secundaria), estudios anteriores realizados en el sitio del AIMS, y el programa de monitoreo ambiental de AIMS, en particular en los monitoreos bianuales de calidad de agua, monitoreo biológico de la Quebrada del Guambi. La ubicación propuesta para el HGCQ está a la altura del hangar donde funciona Correos Nacionales, en el costado oeste de la vía de acceso Alpachaca. El sitio asignado por Quiport ha sido nivelado en toda su superficie durante la fase de construcción del AIMS. Por lo tanto no existen receptores sensibles significativos tanto físicos como bióticos o comunidades en el área de influencia directa del proyecto. El receptor ambiental más sensible se encuentra en el área de influencia indirecta en la quebrada del Rio Guambi 100 m al oeste del área del proyecto, la misma se encuentra impactada por los efectos de la construcción y operación de la Vía Collas. 4.1 Componente Físico 4.1.1 Geología El propósito del análisis geológico fue proveer una descripción detallada de la geología que aflora en el área de estudio. La información recopilada en éste subtema se utilizó como base para el análisis de algunos de los aspectos físicos tales como: geomorfología, suelos e hidrogeología. Metodología El estudio utilizó datos y estudios geológicos del Ecuador en la fase de gabinete. Los principales fueron: Mapa Geológico de Guayllabamba2 y Mapa Geológico de El Quinche3 a escala 1:25.000 publicados por DINAGE (Dirección Nacional de Geología). Geología Regional El Valle Interandino, donde se localiza el AIMS, es una depresión tectónica – geomorfológica, limitada por fallas asociadas a los principales límites estructurales de la Cordilleras Real y Occidental, que fueron inicialmente establecidas durante la sucesiva creación de los terrenos oceánicos y continentales desde el Mesozoico. Los estratovolcanes activos ocurren desde la latitud de Alausí hacia el norte y están mayormente concentrados a lo largo de las fallas que limitan la estructura del Valle Interandino y con cierta actividad también dentro de la depresión4.
2 DINAGE, Mapa Geológico de Guayllabamba, 1982 3 DINAGE, Mapa Geológico del Quinche, 1982 4 Barberi et al., Plio-Quaternary Volcanism in Ecuador, Geological Magazine, January 1988
EC1131-2 2
La mayoría de los volcanes del Valle Interandino están generalmente inactivos (Ídem 3). Son edificios con formas de calderas de avalancha (forma de herradura), generalmente abierta hacia el occidente y muy erosionadas5. El basamento del Valle Interandino es pobremente conocido, la aparición esporádica de afloramientos de rocas del substrato parecidas a las de la Cordillera Occidental y Real, dan la pauta para generar modelos que expliquen su formación estructural. No existen formaciones basales en la meseta de Caraburo y tampoco en las quebradas del AIMS. Estratigrafía Las principales formaciones y unidades litoestratigráficas aflorantes en el área de estudio son las siguientes:
! Depósitos Coluviales (CO) ! Formación Cangagua (QC) ! Formación Chiche (PCH) ! Volcánicos Guayllabamba (PB)
Depósitos Coluviales (Holoceno) - Están constituidos de acumulaciones de arena y pómez o de materiales correspondientes a las formaciones que se movido pendiente abajo desde la mesa al fondo de la quebrada en respuesta a la gravedad. Causada por el debilitamiento de la Formación Chiche pobremente consolidada en respuesta a las fuertes lluvias y actividad sísmica. Encontrado a lo largo del lado oeste de la meseta, incluyendo a entre 40 a 50 metros del lugar de HGCQ. Formación Cangagua (Cuaternario) - Cubre la mayor parte del mapa geológico de la zona de estudio. Es considerada como un producto de volcanismo que cubre casi todo el Valle Interandino por su distribución. Su litología consiste de tobas alteradas, de color café parduzco a marrón oscuro de origen eólico y de grano medio, intercalada con tobas no consolidadas, pómez y arena arcillosa de fina a media, paleo suelos y a veces flujos de lodos y canales aluviales. La cangahua tiene una composición media a ácida y de textura limo-arenosa, con presencia de cristales de plagioclasa, hornblenda, cuarzo, biotita y vidrio volcánico de origen andesítico basáltico. Se observan finos niveles de costras calcáreas (caliche) y limolita entre planos de estratificación o rellenando grietas de desecación6. Su espesor es variable, mayor hacia las depresiones, valles y planicies (70 m), que hacia los altos (20 - 30 m). Además, se sugiere un ambiente seco tipo estepa durante su deposición. Esta formación posee descripciones de fósiles7 (Estrella, 19868) como: improntas vegetales de hasta 7 cm. de una flora esteparia, gasterópodos, nidos de roedores, nidos de anélidos y es muy común la presencia de bolas de cangahua construidas por escarabajos.
5 Andrade, Estudio Geovolcanológico del complejo volcánico del Puluahua, Tesis de Ingeniero de la Escuela Politécnica Nacional, 2002 6 Villagómez, 2003. Evolución Geológica Plio-Cuaternia del Valle Interandino Central en el Ecuador, Zona de Quito-Guayllabamba-San Antonio, Tesis de Grado de la Escuela Politécnica Nacional, 2003 7 Hoffstetter, Les Mammiféres Pléstocénes de la République de L’Équateur, Memoires de la Société Géologique de France, 1952 8 Estrella, Estudio de la Zona de San Miguel del Cumín, Tesis de Grado, Escuela Politécnica Nacional, 1986
EC1131-2 3
Formación Chiche (Pleistoceno) - El nombre de esta secuencia ha sido tomado del Río Chiche. Está compuesta por dos miembros. El espesor en su localidad tipo es de hasta 100 m. No se tienen edades radiométricas, pero las relaciones estratigráficas vistas en el campo, en conjunto con descripciones del complejo volcánico Mojanda9, indican que la Formación Chiche es más antigua o máximo contemporánea con las lavas basales del complejo volcánico Mojanda (volcanes Fuya Fuya y Mojanda), datadas en 0.5±0.06Ma y 0.59±0.06Ma (Idem 3). Miembro Clástico de la Formación Chiche – Compuesto de conglomerados, arena de fina a gruesa de color gris claro intercaladas con limo arcilloso. Imbricaciones en los clastos indican claramente una fuente en el sur (Ídem 5). La fuente del material clástico estaría posiblemente ubicada en el Cotopaxi, Pasochoa y Rumiñahui (Vera, 1983)10. Análisis sedimentológicos en el puente del río Chiche, indican que corresponde a sedimentos de sorteo muy pobre, que caerían en el rango de flujos de lodo (flujos hiperconcentrados) (Ídem 9). Miembro Volcánico de la Formación Chiche – Dos tipos de tobas: andesíticas de color gris oscuro con piroxenas y olivíno y riolitas claras ricas en micas y plagioclasas con líticos volcánicos grises y blanquecinos y pómez (menor proporción). Volcánicos de Guayllabamba (Pleistoceno Medio) - Los mejores afloramientos están en los ríos Guayllabamba, San Pedro y Chiche. El espesor sobrepasaría los 200 m. En su composición litológica predominan productos volcánicos primarios, como flujos de lava, junto con flujos piroclásticos de tipo block & ash. También incluye depósitos de avalanchas. Hacia el Sur (río San Pedro), los productos volcánicos son más proximales y de composición andesítica, que pueden provenir del Volcán Ilaló (OLADE-INECEL determinó la edad de 0.81 + 0.04 MA), y del Rucu Pichincha. La Figura 4.1-1 presenta el Mapa Geológico del área de estudio. 4.1.2 Vulcanismo De acuerdo con un estudio realizado por SYR en 2003, los lahares de Cotopaxi presentan el mayor riesgo volcánico a la zona del AIMS, como un lahar puede dañar significativamente la carretera de acceso al aeropuerto y prohibir los viajes. Sin embargo, la caída de ceniza de las erupciones que ocurren dentro de un radio de 100 km de la sede del proyecto presentan el mayor riesgo volcánico para el propio sitio HGCQ. Desde 2000, la caída de cenizas generados por las erupciones de El Reventador y Guagua Pichincha han afectado a los sitios AIMS y HGCQ. La probabilidad de eventos similares en el futuro es alta. La probabilidad de caída de cenizas generadas por erupciones de volcanes históricamente activos es de moderada a alta (como el Cotopaxi que ha erupcionado en los últimos 500 años) mientras que la probabilidad de caída de cenizas generadas por erupciones de volcanes potencialmente activos (erupciones en los últimos 10000 años) es de baja a moderada.11
9 Robin et al, Mojanda volcanic complex (Ecuador): development of two adjacent contemporaneous volcanoes with contrasting eruptive styles and magmatic suites, Journal of South American Earth Sciences, 1997 10 Vera, Características petrográficas y paleográficas del conglomerado Chiche en los alrededores del Ilaló, Escuela Politécnica Nacional, 1983 11 SyR, The New Quito International Airport Final Environmental Impact Assessment Appendix XI, Investigations of Geologic Risks including Seismic and Volcanic Hazards, April 2003
EC1131-2 4
4.1.3 Sismología Un estudio realizado por SyR en el 2003 (Idem 11) muestra que los terremotos históricos en el Ecuador tuvieron magnitudes hasta 6.9 e intensidades de hasta 9 en el área de Quito. Las fallas dentro de un perímetro de 60 km alrededor del HGCQ tienen el potencial de generar terremotos como magnitudes de hasta 7.3, mientras que un terremoto profundo que ocurra a distancias de 100 – 200 km del sitio del HGCQ, en la zona de interfase de las placas Sudamericana y Nazca, podrían tener una magnitud de hasta 8.0. La aceleración de suelo en la Meseta de Caraburo producida por un evento sísmico local o regional se estima en ≤0.4 g. 4.1.4 Geomorfología Los objetivos del estudio geomorfológico son: 1) conocer las unidades geomorfológicas y los procesos geomorfológicos que conforman el paisaje en el área de estudio; y, 2) analizar los riesgos geomorfológicos relacionados al proyecto. Metodología La metodología utilizada para cumplir con los objetivos propuestos incluyó lo siguiente: ! Reconocimiento general de las estructuras morfológicas del sector. ! Análisis de los riesgos por procesos geomorfológicos.
Se colectó información temática, tanto bibliográfica como cartográfica, la misma que fue clasificada y analizada. Toda la información recopilada fue enriquecida con información obtenida durante la campaña de campo. Geomorfología del Área de Estudio La geomorfología en las vecindades inmediatas del aeropuerto está caracterizada por una meseta (Caraburo) con declive ligeramente en dirección noroeste separadas por quebradas empinadas cortadas por ríos (Guambi, Guayllabamba, Santa Rosa y Uravia). El área está caracterizada por rocas sedimentarias volcánicas y volcanogénicas, dispuestas en estratos horizontales. También en el área del estudio hay dos (2) fallas con dirección norte-sur, que podrían presentar inestabilidad en los márgenes de la meseta. Existe una falla localizada aproximadamente a 100 m al oeste del sitio y otra falla localizada aproximadamente a 500 m al este del hotel. No existe evidencia por registros de eventos sísmicos recientes de que estas fallas estén activas. Los barrancos empinados de la quebrada Guambi son sensible a derrumbes durante las épocas de lluvias y eventos sísmicos. La mayoría de estos derrumbes recientes han sido deslizamientos de tierra poco profundos de suelo y roca madre erosionada, que presentan algún tipo de riesgo para la Vía Collas, pero no un riesgo para el sitio del HGCQ. Sin embargo, hay evidencia de grandes movimientos en masa de un bloque de roca ubicado abajo del barranco del Río Guambi en el lado suroeste de la meseta del aeropuerto, aproximadamente a 50 m del sitio propuesto para el HGCQ. La edad de este evento es desconocida, pero probablemente mayor a 500 años. No hay evidencia de que otro derrumbe significativo similar a este pueda ocurrir en el futuro y su probabilidad es muy baja. En el
EC1131-2 5
caso de que ocurriese este tipo de derrumbe, este afectaría primero a la Vía Collas ya que está más cerca de la quebrada. Los procesos erosivos continuos son de tipo exógeno y antrópico e incluyen erosión eólica, formación de cárcavas y desprendimiento. Su intensidad se incrementa en función de la pendiente del terreno en las quebradas. La erosión predominante en la meseta es eólica, relacionada a la construcción de la Vía Collas, AIMS y HGCQ. 4.1.5 Suelos Los objetivos del análisis del componente de suelos fueron: ! Clasificar diferentes tipos de suelos que se encuentran en el área. ! Conocer las características físicas y químicas de los suelos, su uso y capacidad. ! Realizar interpretaciones geotécnicas y de ingeniería sobre la viabilidad de los suelos para
actividades de construcción. Metodología Se utilizaron los resultados de los estudios de suelos realizados por Geosuelos y SYR en el AIMS. Estos estudios incluyeron la clasificación de los suelos del sitio, análisis geotécnico y análisis ambiental. Adicionalmente, Pronobis durante la fase de construcción del HGCQ (Abril 2015) realizó el análisis ambiental de una muestra de sedimento en el área de influencia directa del proyecto. Breve Descripción de Suelos del Área El suelo del área de proyecto es derivado de ceniza volcánica, y está compuesto de arena fina (partículas <0,2 mm). Hacia el sur de AIMS (al sur de HGQC) los suelos son más finos. Los siguientes tipos de depósitos de suelo se encuentran en el área de proyecto y sus alrededores: ! Suelos Cementados Residuales: Ceniza meteorizada de la formación Cangahua, las
terrazas aluviales cementadas y recientes flujos de lava clástico blanqueado de Sigsipamba. Pueden generar deslizamientos de tierra de baja intensidad, especialmente en la formación Cangahua y en lavas clásticas donde el gradiente de las pendientes exceden el 15%.
! Pendientes de Coluvión: Sedimentos de coluvión recientes a lo largo de pendientes empinadas con gradientes excediendo 50% cerca de los ríos Guambi y Uravía a lo largo de la quebrada Santa Rosa. Aparecen frecuentemente como escarpas sub-verticales, propensas a erosión y deslizamientos de tierra.
Geosuelos realizaron muestreos de suelo en el sitio HGCQ y encontraron que los suelos se distribuyen de forma homogénea con las siguientes características geotécnicas 12: ! Limo arenoso color café claro y café oscuro, húmedo. Dilatancia muy lenta, tenacidad
media, resistencia seca media. Consistencia firme a dura, del tipo ML.
12 Geosuelos, Informe del Estudio de Mecánica de Suelos: Hotel Nuevo Aeropuerto de Quito, Julio 2013
EC1131-2 6
! Arena limosa color café oscuro, húmeda, dilatancia lenta, tenacidad ligera, Resistencia seca media. Compacidad relativa media a densa, del SM.
Análisis Geotécnico de Suelos Geosuelos realizó una medición de la capacidad de carga específica para el sitio del proyecto HGCQ y obtuvo los siguientes resultados: (Ídem 11):
Cuadro 4.1-1 Resultados de Capacidad de Carga en Función del SPT para Cimentaciones Superficiales1
Capacidad de Carga Admisible (qa t/m2) Profundidad (m) P-1 P-2 P-3 P-4
0.00 12.48 20.27 14.97 24.33 1.00 22.87 23.77 15.28 25.47 2.00 21.98 28.57 20.41 31.67 3.00 23.43 22.06 23.43 19.30 4.00 45.77 56.24 60.84 60.41 5.00 81.79 55.65 50.87 53.18 6.00 37.41 46.58 34.50 32.94 7.00 28.24 36.26 24.01 24.01 8.00 29.19 25.83 49.41 50.53
1Geosuelos, Informe del Estudio de Mecánica de Suelos: Hotel Nuevo Aeropuerto de Quito, Julio 2013
Geosuelos, basado en estos resultados, concluyó que se deberán implementar los siguientes parámetros de diseño para el proyecto (Ídem 11): ! Tipo de cimentación: Directa mediante zapatas o vigas de cimentación ! Profundidad de desplante: Df = 2.00 m (medidos a partir del nivel de inicio de los
sondeos) ! Capacidad de carga admisible neta: qa = 20 t/m2
Análisis Ambiental de Suelos El cuadro 4.1-2 contiene los resultados de los análisis químicos realizados por SyR. La muestra B4 fue tomada en una calicata poca profunda al norte del sitio del HGCQ en la meseta Caraburo. La concentración de los hidrocarburos totales de petróleo, aceites y grasas, compuestos orgánicos volátiles y clorinados alifáticos estaba por debajo de los límites de detección13.
13 SYR, Preliminary Report: Hydrogeological, Hydrological & Geotechnical Analysis, Caraburo Plateau, NQIA Construction Phase, May 2008
Cuadro 4.1-2 Análisis Ambiental de Muestra de Suelo B4
pH 8.2 Conductividad (µS/cm) 19 Aniones y no metales Fluoruro (mg/kg) <50 Cianuro libre (mg/kg) <0.25 Parámetros Orgánicos Hidrocarburos totales de petróleo (mg/kg)
<50
Aceites y grasas (mg/kg) <200 Metales Arsénico (mg/kg) 3.2 Azufre (%) <0.05 Bario (mg/kg) 174
EC1131-2 7
Una
muestra de sedimento (HCS1) fue tomada en el área de influencia directa del proyecto el 16 de abril 2015. La muestra fue tomada aguas debajo de la zona de los colectores de agua lluvia, en un riachuelo temporal ubicado en el acceso norte de la construcción, cerca de los parqueaderos temporales. El punto HCS1 se ubica en la zona donde se suaviza una ligera pendiente encontrada en el área de implantación del proyecto. El Cuadro 4.1-3 presenta los resultados del análisis ambiental de la muestra.
Fotografía 4.1-1 Nombre del sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 16 de Abril 2015 Descripción: Área alrededor del punto de muestreo HCS1
Fotografía 4.1-2 Nombre del sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 16 de Abril 2015 Descripción: Colectores de Agua lluvia
Boro (mg/kg) <20 Cadmio (mg/kg) <0.1 Cobalto (mg/kg) 9.1 Cobre (mg/kg) 42 Cromo (mg/kg) 17 Estaño (mg/kg) <1 Mercurio (mg/kg) <0.01 Molibdeno (mg/kg) 0.5 Níquel (mg/kg) 10 Plomo (mg/kg) 5.1 Selenio (mg/kg) <0.5 Vanadio (mg/kg) 85 Zinc (mg/kg) 39
EC1131-2 8
La concentración de TPH es menor que el límite de detección de 50 mg/kg manejado por el laboratorio Grüntec; sin embargo, este límite de detección sobrepasa el límite máximo permisible establecido por las Normas Técnicas para la Aplicación de la Ordenanza
Cuadro 4.1-3 Análisis Ambiental de Muestra de Sedimento HCS1
Parámetro Valor Límite Máximo Permisible pH1,2 7.2 6-8 Conductividad (dS/m)1,2 0.62 2 Parámetros Generales en Suelos
Humedad (%)1,2 25.9 -- Aniones Solubles en Agua
Fluoruro (mg/kg)1,2 <1 200 Parámetros Orgánicos en Peso Seco
Hidrocarburos totales de petróleo (mg/kg)1,2
<50 0.5
Metales en peso Seco Arsénico (mg/kg)1,2 1.1 5 Azufre (%)1,2 <500 250 Bario (mg/kg)1,2 82 200 Boro (mg/kg)1,2 <20 1 Cadmio (mg/kg)1,2 <0.1 0.5 Cobalto (mg/kg)1,2 4.6 10 Cobre (mg/kg)1,2 18 30 Cromo (mg/kg)1,2 9.0 20 Estaño (mg/kg)1,2 <0.5 5 Mercurio (mg/kg)1,2 <0.1 0.1 Molibdeno (mg/kg)1,2 <0.2 2 Níquel (mg/kg)1,2 6 20 Plomo (mg/kg)1,2 2.1 25 Selenio (mg/kg)1,2 <1 1 Vanadio (mg/kg)1,2 41 25 Zinc (mg/kg)1,2 6.3 60 Metales en sólidos Relación de adsorción de Sodio1,2
0.2 4
Hidrocarburos Aromáticos Policíclicos en Peso Seco
Acenaftaleno1,2 <0.5 0.1 Acenafteno1,2 <0.5 0.1 Antraceno1,2 <0.5 0.1 Benzo(a)antraceno1,2 <0.1 0.1 Benzo(a)pireno1,2 <0.1 0.1 Benzo(b)fluoranteno1,2 <0.1 0.1 Benzo (g,h,i) perileno1,2 <0.1 0.1 Benzo(k)fluoranteno1,2 <0.1 0.1 Criseno1,2 <0.1 0.1 Dibenzo(a,h)antraceno1,2 <0.1 0.1 Fenantreno1,2 <0.1 0.1 Fluoranteno1,2 <0.1 0.1 Fluoreno1,2 <0.5 0.1 Indeno(1,2,3,c,d) pireno1,2 <0.1 0.1 Naftaleno1,2 <0.5 0.1 Pireno1,2 <0.1 0.1 1 Resolución 002 Normas Técnicas para la Aplicación de las Ordenanzas Metropolitanas Sustitutivas de Título V “Del Medio Ambiente” del Libro Segundo del Código Municipal 2Resultados de Laboratorio, Laboratorio Grüntec, Quito Ecuador,
EC1131-2 9
Municipal 004. El resultado presentado en el Cuadro 4.1-3 no es concluyente respecto a la presencia de TPH en el sedimento, sólo indica que la concentración de este parámetro es menos que el límite de detección. Los metales cumplen con los límites máximos permisibles a excepción del Vanadio. La concentración de HAPs en la muestra, está por debajo de límites de detección del laboratorio y para la mayoría de sub-parámetros analizados se cumple con el límite máximo permisible. 4.1.6 Clima Precipitación Estudios realizados por WALSH14 y la Corporación para el Mejoramiento del Aire de Quito, CORPAIRE15 indican que la precipitación en el área de la meseta de Caraburo y las quebradas que la rodean (área de AIMS) es baja – típicamente menor a 500 mm por año. Usualmente existen épocas lluviosas entre marzo y abril, y entre octubre y diciembre, y una época seca pronunciada de junio a agosto (Gráfico 4.1-3), aunque puede haber una variación anual importante en las épocas seca y lluviosa debido a los eventos de El Niño y La Niña. Los promedios mensuales históricos para las seis (6) estaciones meteorológicas cercanas al AIMS, se presentan en el Gráfico 4.1-1. La precipitación promedio anual de cada estación, está presentada en el Gráfico 4.1-2. Hay una alta correlación estacional entre todas las estaciones, pero hay diferencias significativas en los promedios totales mensuales de precipitación. Generalmente la precipitación aumenta con la altitud y con tendencia hacia el sur, como se muestra en el Gráfico 4.1-2. Se espera que la precipitación promedio en la meseta del AIMS sea similar a los niveles medidos en las estaciones del INAMHI de El Quinche, Calderón y Guayllabamba16 debido a la proximidad geográfica y tipos similares de vegetación observados en estas estaciones (Matorral Seco Montano). Sin embargo, es probable que exista una variación significativa en los niveles de precipitación dentro del AIMS, pues el extremo norte parece ser más seco que el extremo sur (donde se ubica el área del proyecto). El Gráfico 4.1-3 presenta datos de la estación meteorológica Yaruquí del INAMHI, y el Gráfico 4.1-4 presenta los datos de precipitación disponibles de la estación meteorológica Tababela de Quiport. Los promedios anuales de la estación de Yaruquí y Tababela de Quiport indican una época seca anual entre junio y agosto o septiembre, y meses de mayor lluvia en octubre, noviembre, marzo y abril. Se presenta los datos meteorológicos procesados del INAMHI y Quiport (Gráfico 4.1-4).
14 WALSH, Datos de precipitación de estaciones Meteorológicas Cercanas al NAIQ, Septiembre 2009 15 CORPAIRE, Diagnóstico de la Calidad de Aire en los Puntos Aledaños al NAIQ, 2007. 16 WALSH, Duodécimo Informe del Monitoreo Bianual de Biodiversidad y Calidad de Agua de las Quebradas que Rodean el Nuevo Aeropuerto Internacional de Quito: Fase de Construcción, Diciembre 2012 – Época Lluviosa, Febrero 2013
EC1131-2 10
Gráfico 4.1-1 Promedios de Precipitación Mensual de Estaciones Meteorológicas cercanas
al AIMS
Fuente: WALSH, INAHMI, DAC.
Gráfico 4.1-2
Promedios de Precipitación Anual de Estaciones Meteorológicas cercanas al AIMS
Fuente: WALSH, INAHMI, DAC.
0.0
20.0
40.0
60.0
80.0
100.0
120.0
140.0
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
Pre
cip
itació
n (
mm
)
Estación INAMHI Yaruquí (M346)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, Enero 2000 - Octubre2009)
Estación INAMHI Calderón (M345)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, 2000-2006)
Estación INAMHI El Quinche (M343)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, 2000-2006)
Estación INAMHI Guayllabamba (M341)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997)
Estación INAMHI La Tola (M002)Promedio (1984-1994, 1996, 1997,2000-2006)
Estación DAC Tababela Promedio(1981-1989, 1998-2001)
535.0 503.3
313.2
616.3
842.5 853.9
0.0
100.0
200.0
300.0
400.0
500.0
600.0
700.0
800.0
900.0
Estación INAMHIGuayllabamba
(M341) Promedio(1981-1983, 1990-1994, 1996, 1997)
Estación INAMHICalderón (M345)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, 2000-
2006)
Estación INAMHI ElQuinche (M343)Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, 2000-
2006)
Estación DACTababela Promedio(1981-1989, 1998-
2001)
Estación INAMHIYaruquí (M346)
Promedio (1981-1983, 1990-1994,1996, 1997, Enero
2000 - Octobre2009)
Estación INAMHILa Tola (M002)
Promedio (1984-1994, 1996, 1997,
2000-2006)
Pre
cip
itació
n (
mm
)
EC1131-2 11
Gráfico 4.1-3 Datos de Precipitación de la Estación del INAMHI en Yaruquí (M346), Enero
2004 – Diciembre 2012
Fuentes: WALSH, INAMHI
Gráfico 4.1-4
Datos Mensuales de Precipitación en la Estación Meteorológica Tababela de Quiport en el 2009, 2010, 2011 y 2012
Fuente: WALSH, INAMHI y Quiport
Los datos mensuales de precipitación de las estaciones de Yaruquí y Quiport presentan una aparente tendencia estacional y son similares en la mayoría de meses comparados. La precipitación promedio en la Estación Meteorológica Tababela de Quiport para la mayoría de
0
50
100
150
200
250
300
350
Milí
met
ros
(mm
) 2004 2005 2006 2007
2008 2009 2010 2011
2012 Promedio
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Milí
met
ros
(mm
)
2009 2010 2011 2012 Promedio
EC1131-2 12
los meses es aproximadamente la mitad de la registrada Estación del INAMHI en Yaruquí (M346), ubicado 4.5 km al suroeste de AIMS. Temperatura Ambiental WALSH instaló una estación de monitoreo de la temperatura ambiental en la quebrada de Guambi en Diciembre 2012. El Gráfico 4.1-5 presenta las variaciones diurnas y nocturnas de la temperatura ambiental. Hay una variación marcada en las temperaturas ambientales diurnas y nocturnas en la quebrada. La variación de la temperatura durante todas las campañas de campo previas fue entre 12.5ºC y 26ºC.
Gráfico 4.1-5 Variación Diurna y Nocturna de la Temperatura Ambiental Durante el
Monitoreo de Diciembre 2012 en la Quebrada del Río Guambi
Fuente: WALSH
4.1.7 Calidad del Aire Quiport realizó un monitoreo para analizar la calidad de aire cerca del AIMS en septiembre 2013. Los parámetros medidos fueron material suspendido (PM10 and PM2.5) y gases (SO2, NO, NO2, O3 and Benceno) 17. Este monitoreo se repitió durante el año 2014. Walsh, como parte de la línea base física del proyecto realizó un monitoreo de calidad del aire durante abril de 2015. Material Particulado Suspendido
17 Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Septiembre 2013
0
5
10
15
20
25
30
Tem
pera
tura
℃
EC1131-2 13
Material suspendido es materia líquido o sólido (con excepción de agua no combinada) que esta suspendida en la atmósfera. PM10 es materia suspendida cuyo tamaña es menos de 10 micrones, y por lo tanto respirable. PM2.5 es un subconjunto de PM10 conteniendo materia con tamaño menor a 2.5 micrones. El Cuadro 4.1-4 explica los límites legales para ambos parámetros.
Cuadro 4.1-4 Limites Máximos Permisibles Material Particulado Suspendido1
Parámetro Limite1
PM10 El valor promedio de todos los muestreos tomado en un año no deberá exceder de 50 µg/m3. El valor promedio de monitoreo continuo durante 24 horas no deberá exceder de 100 µg/m3
PM2.5 El valor promedio de todos los muestreos tomado en un año no deberá exceder de 15 µg/m3. El valor promedio de monitoreo continuo durante 24 horas no deberá exceder de 50 µg/m3
1RO 464 Norma de Calidad de Aire, Acuerdo Ministerial 050 Durante Septiembre 2013 y Junio 2014 Quiport realizó monitoreo de material particulado en tres ubicaciones. El Cuadro 4.1-5 indica la ubicación de cada estación, además de los valores promedio de PM10 y PM2.5 obtenidos en cada estación.
Cuadro 4.1-5 Ubicación de Puntos y Resultados de Monitoreo de Material Particulado Suspendido (2013-2014)1,2 Punto de
Monitoreo WGS84, Zona 17S Valor Promedio Durante
Septiembre 2013 Valor Promedio Durante
Junio 2014 X Y PM10 PM2.5 PM10 PM2.5
Santa Rosa de Tababela
795300 9982887 39.3 16.4 20.9 5.9
San Vicente de Yaruquí
796195 9983495 23.2 7.1 35.0 5.4
Otón de Vélez 795549 9985824 50.9 15.9 28.0 7.6 1Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Septiembre 2013 2Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Junio 2014
El Cuadro 4.1-5 muestra que los valores promedios observados en Otón de Vélez para el año 2013 ligeramente exceden el límite anual, presentando un riesgo para la salud de la comunidad en esta área. Sin embargo, en las otras dos estaciones, los valores promedios están dentro del límite anual. Máximos diarios nunca excedieron los límites permisibles en ninguna de las ubicaciones en ninguno de los períodos de monitoreo18,19. Según Quiport, la fuente de material particulado en suspensión medida durante el período de monitoreo fue la construcción del proyecto Vía Collas, ubicado hacia el norte del AIMS. El proyecto Collas ha expuesto laderas de barrancos (con abundante sedimento fino) a la erosión eólica, esto, unido a los vientos predominantes N-NE observados durante el período de monitoreo indica altos niveles de PM10 y PM2.5 en la estación de Otón de Vélez. El monitoreo de material particulado en suspensión tiene que seguir en el futuro para monitorear los impactos de este proyecto. Durante Abril 2015, Walsh realizó el monitoreo de material particulado en el área de influencia directa del proyecto. El Cuadro 4.1-6 indica la ubicación de la estación y los valores promedio de PM10 y PM2.5 obtenidos. La medición realizada cumple con los límites máximos permisibles para material particulado suspendido.
18Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Septiembre 2013 19 Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Junio 2014
EC1131-2 14
Cuadro 4.1-6
Ubicación de Punto de Monitoreo y Resultados de Material Particulado Suspendido (2015)1
Punto de Monitoreo WGS84, Zona 17S Valor
X Y PM10 PM2.5 HCCA1 Perímetro Sur del Área de Construcción
793965 9985202 30.57 19.18
Límites Máximos Permisibles2 100 50 1AFH, Monitoreo de Calidad del Aire, Abril 2015 2AM 050 – 07 de Junio de 2011
Gases En septiembre de 2013 y junio de 2014, Quiport también analizó las concentraciones de NO, NO2, SO2, O3 y benceno en ocho localidades que rodean el área20 del AIMS. El Cuadro 4.1-7 contiene las ubicaciones de los sitios de la muestra, los valores promedio para cada contaminante, mientras que el Cuadro 4.1-8 contiene los límites legales aplicables. Los valores promedio no superan los límites legales, sin embargo, el monitoreo de calidad del aire tiene que seguir en el futuro para medir los efectos de un mayor desarrollo y continuidad de las operaciones aeroportuarias.
Cuadro 4.1-7 Ubicaciones de Puntos y Resultados de Monitoreo de Gases (2013-2014)1,2
Punto de Monitore
o
UTM WGS84 Zona 17 S NO NO2 O3 SO2 Benceno
X Y 09/13 06/14 09/13 06/14 09/13 06/14 09/13 06/14 09/13 06/14 San Vicente de Yaruquí
796195
9983495 0 0 0 0 13 2 0 0 0 0
Otón de Vélez
795549
9985824 0 0 0 0 7 2 0 0 0 0
Tababela 795135
9979280 0 0 0 8 4 2 0 0 0 0
Chaupiestancia
796814
9982694 5 0 0 0 3 3 0 0 0.76 0
Laguna de Otón
796621
9985088 0 0 0 0 9 5 0 0 0 0
Comuna de Guambi
795358
9981125 0 6 6 6 7 0 0 0 0 0
Santa Rosa de Tababela
795300
9982877 0 0 0 0 0 3 13 0 0 0
Puembo 793728
9982694 6 0 0 0 9 3 0 0 0 0
1Quiport, Monitoreo de Calidad de Aire, Septiembre 2013 2Quiport, Monitoreo de Calidad de Aire, Junio 2014
Cuadro 4.1-8
Limites Máximos Permisibles para gases1
Parámetro Limite1
O3 Durante un período de seguimiento continuo de la concentración de ocho horas no debe exceder 100 g/m3 más de una vez al año
NO2 El promedio durante un año no va a durar más de 40 g/m3 . La concentración máxima observada en una hora no debe exceder de 200 g/m3
SO2 La concentración en observados 24 horas no debe exceder 125 g/m3 . En diez minutos, el máximo observado es que no exceda de 500 g/m3
20Quiport, Monitoreo de Calidad del Aire, Septiembre 2013
EC1131-2 15
Cuadro 4.1-8 Limites Máximos Permisibles para gases1
Parámetro Limite1 1RO 464 Norma de Calidad de Aire, Acuerdo Ministerial 050
En abril de 2015, Walsh analizó las concentraciones de CO, NOx, O3 y SO2, en el área de influencia directa del proyecto. El Cuadro 4.1-9 contiene la ubicación del sitio de muestreo, los valores promedio para cada contaminante y los límites legales aplicables. Los valores medidos no superan los límites legales, sin embargo, el monitoreo de calidad de aire para cumplimiento de la normativa ambiental vigente debe ser considerado durante la fase de operación del hotel.
Cuadro 4.1-9 Ubicación de Punto y Resultados de Monitoreo de Gases (2015)1
Punto de Monitoreo
UTM WGS84 Zona 17 S CO NOx O3 SO2
X Y HCCA1 Perímetro Sur del Área de Construcción
793965 9985202 210.3 48.9 70.3 32.2
Límites máximos permisibles 10000 200 100 125 1AFH, Monitoreo de Calidad de Aire, Abril 2015 2AM 050 – 07 de Junio de 2011
Conclusiones
• No hay impactos por contaminantes de la calidad del aire a la comuna de Santa Rosa de Tababela, la comunidad más cerca del HGCQ.
• La mediciones de PM10 y PM2.5 en la ubicación de la estación Otón de Vélez superaron ligeramente los límites legales. Esto se debe probablemente a una combinación de los vientos del norte - noreste y el proyecto de construcción Collas ruta situada al norte del sitio que se ha incrementado la erosión eólica de las laderas del barranco. El HGCQ no está cerca de la estación Otón de Vélez.
• La mediciones de PM10 y PM2.5 en el área de influencia directa del proyecto cumplen con los límites permisibles de la normativa ambiental vigente.
• NO, NO2, O3, SO2, y los niveles de benceno se encontraban dentro de los límites legales en las estaciones monitoreadas por Quiport. En el área de influencia directa del proyecto, los valores de CO, NOx, O3 y SO2 cumplen con los límites máximos permisibles. Sin embargo, el futuro seguimiento debe llevarse a cabo para asegurar que los niveles de contaminantes se mantienen bajos conforme el desarrollo en el área aumenta.
4.1.8 Ruido Quiport realizó estudios de ruido ambiental en Octubre 2013 y Mayo 2014 como parte del Plan de Manejo Ambiental del AIMS. Los objetivos del estudio fueron la recolección de datos de ruido ambiental dentro y fuera del área del aeropuerto para determinar las diferencias entre los sitios específicos y evaluar los efectos de las operaciones aeroportuarias sobre el ambiente acústico del área21. La principal fuente de ruido ambiental de fondo durante las operaciones regulares del aeropuerto proviene de los aviones. Sin embargo
21 Quiport, Monitoreo de Ruido Ambiental, Octubre 2013
EC1131-2 16
existen otras fuentes de ruido, tales como los vehículos que circulan por la vía de acceso al AIMS22. Quiport realizó un monitoreo en seis (6) sitios diferentes. El Cuadro 4.1-10 presenta la ubicación de cada sitio y los niveles mínimos (Lmin), máximos (Lmax) y de presión sonora continua equivalente (NPseq) registrados durante el periodo de monitoreo.
Cuadro 4.1-10 Ubicación de Puntos y Resultados de Monitoreo de Ruido (2013-2014)1,2
Punto de Monitoreo
UTM WGS84 Zona 17 S LMin (dB[A]) LMax (dB[A]) NPseq (dB[A])3
X Y 10/13 05/14 10/13 05/14 10/13 05/14 San Vicente de Yaruquí 796236 9983488 11.6 25.6 82.4 60.6 42.1 41.6
Guayllabamba 794161 9991839 25.1 33.6 91.4 86.2 58.2 55.8 AIMS Cabecera Sur 794729 9984603 36.5 33.4 107.8 81.7 74.5 61.8
AIMS Cabecera Norte 794188 9988588 17.7 22.5 102.8 87.7 64.9 64.9
AIMS estación de bomberos 794177 9985357 40.8 44.0 99.9 97.2 69.7 79.5
AIMS techo del edificio administrativo
793710 9986283 33.0 - 102.2 - 71.7 -
1Quiport, Monitoreo de Ruido Ambiental, Octubre 2013 2Quiport, Monitoreo de Ruido Ambiental, Mayo 2014 3Promedio Logarítmico
La máxima presión sonora continua equivalente (NPseq) permitida para una zona industrial es 70 dB[A] entre las 06H00 y 20H00, y 65 dB[A] entre las 20H00 y 06H0023. Los niveles de ruido registrados por Quiport en las estación de bomberos del AIMS ((NPseq = 69.7 y 79.5), que es el sitio de monitoreo más cercano al HGCQ están dentro de los límites diurnos aunque cerca del límite máximo. Sin embargo, se exceden los límites nocturnos. Walsh realizó un monitoreo de ruido en el área de influencia del proyecto en Abril de 2015. El Cuadro 4.1-11 presenta la ubicación del sitio y los niveles mínimos (Lmin), máximos (Lmax) y de presión sonora continua equivalente (NPseq) registrados durante el período de monitoreo.
Cuadro 4.1-11 Ubicación de Punto y Resultados de Monitoreo de Ruido1
Punto de Monitoreo UTM WGS84 Zona
17 S NPseq (dB[A]) Diurno
NPseq (dB[A]) Nocturno
X Y HCR1 Perímetro Sur del Área de Construcción 793960 9985205 56.1 52.3
Límites máximos permisibles - Zona de uso de suelo múltiple (servicios sociales) 55 45 1AFH, Monitoreo de Ruido Ambiental, Abril 2015 2Resolución 002 Normas Técnicas para la Aplicación de las Ordenanzas Metropolitanas Sustitutivas de Título V “Del Medio Ambiente” del Libro Segundo del Código Municipal
La máxima presión sonora continua equivalente (NPseq) permitida para una zona de uso múltiple (servicios sociales) es 55 dB[A] entre las 07H00 y 22H00, y 45 dB[A] entre las
22 Quiport, Monitoreo de Ruido Ambiental, Octubre 2013 23TULAS, Libro VI, Anexo 5, Tabla 1, Zona Industrial
EC1131-2 17
22H00 y 07H0024. Los niveles de ruido registrados en el área de influencia directa del proyecto sobrepasan ligeramente los límites diurnos, aunque cerca del límite máximo; no obstante, se exceden los límites nocturnos. 4.1.9 Hidrología Superficial y Calidad de Aguas La hidrología del área de HGCQ, al igual que el resto de la meseta Caraburo, está definida por una serie de canales de drenaje construidos por Quiport. No existen cuerpos de agua superficial naturales en el área de proyecto. Las quebradas que rodean la meseta contienen los ríos Guayllabamba, Guambi, Uravia y Santa Rosa. Existen vertientes en estas quebradas que están alimentadas por agua subterránea. Estas vertientes fluyen hacia pequeños riachuelos empinados que desembocan eventualmente en los canales principales de las quebradas. La mayoría del agua superficial en la meseta fluye por el sistema de drenaje del aeropuerto, se evapora o se infiltra en el suelo y recarga agua subterránea. Los cuerpos de agua naturales más cercanos al HGCQ son las vertientes de la quebrada Guambi. Como tal, la información presentada en esta línea base pertenecen a los riachuelos de este barranco. La conservación tanto del caudal como de la calidad de aguas es una preocupación crítica y los parámetros de calidad de agua (físico-químicos, bacteriológicos e hidrobiológicos) y caudal son evaluados en estas vertientes. Los cuerpos de agua alimentados por agua subterránea son canales típicamente de gradiente empinada (comúnmente sobre el 100%), cortos (pocos cientos de metros) con caudal moderado, que pueden variar según la estación, pero con un caudal base significativo durante todo el año. El programa de monitoreo de las vertientes de las quebradas que rodean al AIMS llevado a cabo por Quiport desde 2006 hasta 2012 fue usado para definir variaciones estacionales de caudal y calidad de agua antes del inicio de la construcción y operación del HGCQ. Adicionalmente, Walsh realizó el monitoreo de un punto de calidad de agua lluvia durante la fase de construcción (abril de 2015) en el área de influencia directa del proyecto. Metodología Los parámetros de calidad de agua (in situ) y caudal (descarga), fueron medidos en el campo en riachuelos alimentados por vertientes (aguas subterráneas), para establecer una línea base y la variación natural25. Los cuerpos de agua monitoreados incluyen los cuatro (4) tributarios del Río Guambi (Tributarios A, B, C y D). Se tomaron muestras de agua en los dos (2) tributarios de mayor caudal (Tributarios A y B) del Río Guambi para realizar un análisis de laboratorio de la lista de parámetros establecidos por el Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria (TULAS) y el Municipio de Quito (Ordenanza Municipal 213 (OM 213, reemplazada por la OM 404)26. La nomenclatura para los Tributarios del Guambi se presenta en el Cuadro 4.1-12. 24TULAS, Libro VI, Anexo 5, Tabla 1, Zona Industrial 25 Los riachuelos son nombrados como tributarios de la Quebrada Guambi. 26 Tabla A. 1: Límites máximos permisibles por cuerpo receptor de la Norma Técnica (Resolución No. 002) de la Ordenanza Metropolitana de Quito, N° 213 (10 septiembre de 2007). Esta norma municipal fue utilizada para comparación de los resultados medidos en los primeros monitoreos de la Quebrada. Actualmente la norma legal
EC1131-2 18
Cuadro 4.1-12
Nomenclatura para los Tributarios del Guambi
Guambi Tributarios UTM WGS84 Zona 17 S X Y
Tributario A 793218 9985656 Tributario B 793379 9985388 Tributario C 793384 9985496 Tributario D 793293 9985602 Fuente: Walsh, 2013
Se presentan las mediciones de parámetros físico-químicos y de caudal del agua realizadas en el campo y en el laboratorio para el periodo de monitoreo de agosto 2007 hasta diciembre del 2012. Los niveles de descarga se representan gráficamente mientras que las mediciones de calidad de agua proporcionan, respecto de los promedios históricos y rangos. El conjunto completo de datos pueden ser encontrado en los respectivos reportes semestrales. La ubicación del punto de monitoreo de calidad de agua durante la fase de construcción del HGCQ se presenta en el Cuadro 4.1-13.
Cuadro 4.1-13 Monitoreo de calidad de agua lluvia
Punto de monitoreo UTM WGS84 Zona 17 S X Y
HCA1 793845 9985491 Fuente: Walsh, 2015
Resultados El caudal de flujo (descarga) y los parámetros de calidad del agua (in situ) se midieron dos veces al año a partir de agosto 2007 a diciembre 2012 en cuatro (4) tributarios alimentados por agua subterránea (tributarios A, B, C, y D) del río Guambi para establecer una línea de base y variación natural. Se recogieron muestras de agua para análisis de laboratorio en los dos (2) tributarios con el caudal de flujo más alto para el análisis de la lista recomendada de los parámetros establecidos por el RO 41 (TULAS). Descarga El flujo en los tributarios del río Guambi se muestran en el Gráfico 4.1-6 a continuación. La gráfica aparentemente no muestra ninguna correlación obvia con la precipitación estacional. Como se puede observar, el Tributario B tiene la mayor descarga que varía entre de 50L/s de hasta 120L/s. Los otros tres (3) tributarios tienen caudales bajos.
aplicable es el Anexo 1 del Libro VI del TULAS, debido a que la Ordenanza fue reemplazada por la ordenanza 404, pero esta un no emite las Normas Técnicas de aplicación .
EC1131-2 19
Gráfico 4.1-6 Descarga del Tributario del Río Guambi en el Periodo de Monitoreo
Fuente: WALSH, 2012
Calidad de Agua El Cuadro 4.1-14 contiene un resumen de resultados in situ y de laboratorio del análisis de calidad de agua para cuatro (4) tributarios del río Guambi (Tributarios A, B, C, y D).
Cuadro 4.1-14 Resultados de Calidad de Agua
Parámetro
Guambi Tributario A
Guambi Tributario B
Guambi Tributario C
Guambi Tributario D Límite
Máximo Permisble1 Promedio Rango
Histórico Promedio Rango Histórico Promedio Rango
Histórico Promedio Rango Histórico
Potencial de Hidrógeno (pH)
8.771 8.30-9.001 8.691 8.30-
9.001 8.39 7.70-9.00 8.24 7.63-8.66 5.00-9.00
Temperatura del Agua (°C) 17.9 17.0-18.6 16.0 12.9-17.0 15,9 13.2-18.7 15.1 12.5-18.9 <20
Oxígeno Disuelto (mg 6.87 3.51-9.99 6.51 3.38-
10.70 6,80 4.11-9.46 6.16 3.76-10.73 >6
Conductividad (µS) 7351 393-8051 6221 489-6831 796,75 632.00-
881.00 698.50 503.00-855.00 N/A
Sulfatos(mg/L)2 84 40-121 55 39-91 -- -- -- -- N/A Coliformes Fecales (nmp/100ml)2,3
434 30-11000 60 30-150 -- -- -- -- 200
Coliformes Totales (nmp/100ml)2,5
31330 1500-110000 29789 30-
110000 -- -- -- -- N/A
Alcalinidad (mg/L)6 720 720-720 580 300-720 720 720-720 3007 N/A N/A
Dureza(mg/L)6 150 0-300 150 150-150 100 0-150 1507 N/A N/A Nitratos(mg/L)6 0 0-0 0 0-0 6.7 0-20 07 N/A N/A Nitritos (mg/L)7 3.3 0-10 3.3 0-10 3.3 0-10 07 N/A N/A
0
20
40
60
80
100
120
140
Agosto 2008
Diciembre 2008
Julio 2009 Diciembre 2009
Julio 2010 Diciembre 2010
Agosto 2011
Diciembre 2011
Julio 2012 Diciembre 2012
Des
carg
a (L
/s)
Guambi Tributario A Guambi Tributario B
Guambi Tributario C Guambi Tributario D
Promedio
EC1131-2 20
Cuadro 4.1-14 Resultados de Calidad de Agua
Parámetro
Guambi Tributario A
Guambi Tributario B
Guambi Tributario C
Guambi Tributario D Límite
Máximo Permisble1 Promedio Rango
Histórico Promedio Rango Histórico Promedio Rango
Histórico Promedio Rango Histórico
Hidrocarburos Totales de Petróleo (mg/L)1
<0.5 <0.5 <0.5 <0.5 -- -- -- -- <0.5
1TULAS Libro 6, Anexo 1, Tabla 3 (Criterios de Calidad admisibles para la preservación de la flora y fauna en aguas dulces y frías). 2Resultados de Laboratorio, Laboratorio Grüntec, Quito Ecuador, 3No Medido Julio 2007, 4Promedio no incluye Diciembre de 2009 cuando el resultado para coliformes fecales fue inusualmente alto. 5 No Medido Julio y Diciembre 2007, 6Medido Diciembre 2011, Julio 2012 y Diciembre 2012. 7Solamente medido en Diciembre 2012, ya que el Tributario D estuvo seco en Diciembre 2011 y Julio 2012.
Los tributarios tienden a ser ligeramente alcalinos por causas naturales con niveles de pH consistentemente mayores a siete (7). Esto se presenta como resultado de carbonatos en la roca y cationes disueltos en el agua subterránea. Se encontró que los niveles de pH están dentro de los límites legales durante todo el período de monitoreo. Los niveles de oxígeno disuelto son relativamente altos, como resultado de la fuerte inclinación de los afluentes. La conductividad de los ríos varía típicamente entre 50-1500 µS27. Valores de conductividad más altos generalmente indican la presencia de aniones y cationes disueltos, mientras que los valores más bajos indican la presencia de material orgánico disuelto, tales como hidrocarburos. Dado que todos los valores registrados durante el período de monitoreo caen dentro del rango típico de los ríos, la contaminación por aniones y cationes o compuestos orgánicos es mínima. Los niveles de coliformes totales han variado significativamente a lo largo del período de monitoreo. La explicación más probable de esta variación es la contaminación natural discreta, probablemente el producto de la contaminación de fuente puntual de una granja abandonada, que históricamente había sido utilizado para el pastoreo de ganado, aguas arriba del tributario del Río Guambi. Los valores de alcalinidad registrados en las cuatro tributarios son más altos que los valores típicos para el agua superficial, pero se encuentran dentro del rango característico para aguas subterráneas28. Los valores de dureza variaron de agua moderadamente dura a muy dura (USGS , 2013). Esto proporciona evidencia adicional de que los tributarios son alimentados principalmente por las aguas subterráneas. Las concentraciones de los valores de nitratos y nitritos medidos durante el período de monitoreo fueron típicamente 0 mg/L. Las excepciones fueron Diciembre 2011, cuando las concentraciones de nitritos en tributarios A, B, y C eran 10 mg/L , y diciembre de 2012, cuando la concentración de nitratos en el tributario C fue de 20 mg/L. Estos valores anormales altos reflejan probablemente la contaminación de una fuente puntual. Sin
27United States Environmental Protection Agency, Water: Monitoring & Assessment, 5.9 Conductivity, http://water.epa.gov/type/rsl/monitoring/vms59.cfm, March 2012 28 Portland State University, Alkalinity, http://swrp.esr.pdx.edu/publications/manual/alkalinity_introduction.pdf, 2003
EC1131-2 21
embargo, los niveles generalmente bajos de nitratos y nitritos sugieren que los tributarios del Guambi no suelen estar afectados por la contaminación orgánica. Los niveles de sulfato se midieron encontrándose dentro de los límites permisibles en todo el período de monitoreo. Los niveles de TPH medidos estuvieron por debajo del límite de detección (<0,2 mg/l) durante los primeros dos (2) estudios de monitoreo en el 2007; y <0,5 mg/l durante los subsecuentes diez (10) estudios de monitoreo. No se encontraron niveles significativos de metales durante ninguno de los períodos de monitoreo. Los resultados de sólidos disueltos, sólidos totales, sólidos suspendidos totales y sólidos sedimentables en cuatro (4) tributarios se presentan en el Cuadro 4.1-15 Resultados de Calidad de Agua junto con los límites regulatorios.
El Cuadro 4.1-16 contiene un resumen de resultados in situ y de laboratorio del análisis de calidad de agua lluvia de la muestra HCA1 tomada en el área de influencia directa del proyecto el 16 de abril 2015. La muestra fue tomada aguas abajo de la zona de los colectores de agua lluvia, en un riachuelo temporal ubicado en el acceso norte de la construcción, cerca de los parqueaderos temporales. El punto de muestreo HCA1 se ubica en la zona donde se suaviza una ligera pendiente encontrada en el área de implantación del proyecto.
Cuadro 4.1-15 Resultados de Calidad de Agua
Resultados de Laboratorio de Sólidos Disueltos, Sólidos Suspendidos Totales, y Sólidos Sedimentables en el Guambi, Julio 2007-Diciembre 2012
Pará
met
ro
Con
cent
raci
ones
Pe
rmiti
das
para
D
esca
rga
a A
lcan
taril
las1
Con
cent
raci
ones
Pe
rmiti
das
para
C
anal
es d
e R
íos1
Guambi Tributario A Guambi Tributario B
Prom
edio
Ran
go
His
tóric
o
Prom
edio
Ran
go
His
tóric
o
Sólidos Disueltos (mg/l)
N/D N/D 441 236-483 373 293-410
Sólidos Suspendidos Totales (mg/l)1
95 (OM 213) / 200 (RO 41
Tabla 1)
53 (OM 213) / 100 (RO 41
Tabla 1) 27.6 7-96 15.1 7-27
Sólidos Totales (mg/l)1
1600 (RO 41 Tabla 1)
1600 (RO 41 Tabla 1) 479 332-771 378 318-421
Sólidos Sedimentables (ml/l)1
10 (OM 213) 1,0 (OM 213) 0.29 0.1-1 0.24 0.1-1
1No Medido en Diciembre 2007, Julio y Diciembre 2008, Fuente: WALSH
EC1131-2 22
Fotografía 4.1-3 Nombre del sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 16 de Abril 2015 Descripción: Área alrededor del punto de muestreo HCA1
Cuadro 4.1-16
Resultados de Calidad de Agua – Área de Influencia Directa Muestra HCA1
Parámetro Valor Límite máximo permisible
Potencial de Hidrógeno (pH)2 6.5 6.0-9.0
Temperatura del Agua (°C)2 18.8 <40
Oxígeno Disuelto (mg)2 6.87 N/A Conductividad (µS)2 123.1 N/A Sólidos Suspendidos Totales (mg/L)3 7 100
Cianuro Total (mg/L)3 <0.001 1.0
Aceites y Grasas (mg/L)3 <0.3 70
DBO5 (mg/L)3 <2 170
DQO (mg/L)3 20 350 Fenoles (mg/L)6 <0.001 0.2 Sustancias Tensoactivas (mg/L)3 0.06 1
Cadmio (mg/L)3 <0.0001 0.02 Cromo (mg/L)3 0.0003 N/A Mercurio (mg/L)3 <0.0001 0.01 Plata (mg/L)3 <0.0001 0.5 Zinc (mg/L)3 0.055 2.0 1Resolución 002-2014 Anexo C Tabla 3 Guía de Parámetros Mínimos por Sectores Productivos. Anexo Tabla 1 Límites Máximos Permisibles por Cuerpo Receptor. 2Mediciones in situ 3Resultados de Laboratorio, Laboratorio Grüntec, Quito Ecuador,
La muestra HCA1 cumple con los límites máximos permisibles tanto para los parámetros medidos in situ como para los medidos en laboratorio. No se aprecian concentraciones significativas de metales totales, aniones y parámetros orgánicos que podrían estar asociados a eventos de contaminación ocasionados por las actividades del proyecto. 4.1.10 Aguas Subterráneas Debajo de la meseta Caraburo, el agua subterránea fluye de este a oeste. En base a los datos de tiempo requerido para descargar agua en un período de bombeo de 12 horas, la
EC1131-2 23
conductividad hidráulica calculada utilizando el método de Jacob fue 29.5 m/d equivalentes a 3.4x10- 4 m/s. Los acuíferos se encuentran dentro de la Formación Superior Chiche, a profundidades de 116 a 132 metros por debajo de la superficie del suelo y 50 a 70 m por debajo de la parte superior de la Formación Chiche. Los acuíferos se componen de conglomerados con abundantes clastos volcánicos. Estos conglomerados probablemente fueron depositados en paleo-cauces formados dentro de la Formación Superior Chiche. Las capas de conglomerado de Alto Chiche afloran a lo largo de las paredes de la meseta, forman manantiales que alimentan los riachuelos de quebradas (Ídem 13). Antes de la construcción del aeropuerto, la descarga de los manantiales en las paredes de la meseta se estimó en ≤ 500 l/s . Si esta tasa es constante , resulta en un volumen anual de 11.6 x 106 m3. La recarga anual por la propia meseta Caraburo se estimó en 1.66 x 106 m3, una fracción de los volúmenes totales de agua descargada de los manantiales. Por lo tanto, es probable que las vertientes sean alimentadas por un gran acuífero regional, y no sólo por la recarga de la superficie de meseta29. Esta conclusión es respaldada por los reportes de monitoreo hidrológico e hidrogeológico en donde al realizar comparaciones de los aniones y cationes del agua subterránea y del agua de las vertientes se evidencia que las concentraciones se encuentran en las mismas áreas de la triangulación del gráfico, por lo que se asevera la relación de las aguas de las quebradas con las aguas subterráneas de los pozos30. Sin embargo, con la construcción del aeropuerto se ha reducido significativamente el área de infiltración en la meseta de Caraburo y la cantidad de agua de recarga de los acuíferos. Entre junio de 2008 y febrero de 2014 SyR realizó monitoreo de las aguas subterráneas, para Quiport. Durante este período, los niveles freáticos medidos en los pozos de monitoreo en la plataforma Caraburo declinaron, con la excepción de un pozo situado en el extremo sur de la plataforma. Entre octubre de 2010 y octubre de 2013, el descenso promedio observado fue de 83 cm30,31. El mayor descenso durante este período de tiempo se produjo en el pozo más cercano al Río Santa Rosa, lo que indica la importancia del río en la hidrología de la zona. Investigaciones previas sugieren que la disminución de los niveles de agua puede ser debido a la actividad antropogénica, como captación de agua para los cultivos de flores del Río Santa Rosa, o una disminución de la infiltración debido al desarrollo en la meseta Caraburo. Sin embargo, no hay un nexo claro establecido ni se pueden establecer afirmaciones concluyentes. El pozo más cercano al sitio del Proyecto HGCQ, (MW07) ha estado seco desde octubre 2010 a octubre 2013 (Ídem 29). ! La medición de los niveles de descarga de los tributarios del río Guambi muestra
variaciones en el flujo a través de los años de monitoreo. ! El Tributario B es el afluente más importante con los niveles de descarga más altas
consistentemente durante los año de monitoreo que van desde 50L/s de hasta 120L/s. Los otros tres (3) afluentes monitoreados tienen niveles de descarga bajos y similares.
! Los resultados del monitoreo de calidad del agua superficial muestran que los tributarios están muy bien conservados con poco o nada de impacto humano. Se registran concentraciones fuera de norma para Fluoruros y Vanadio, sin embargo, debido a la ocurrencia de estas excedencias durante todos los años de monitoreo se asume presencia natural de estos componentes.
29 WALSH, Analysis of Available Annual Precipitation Data, SWM Optional Infiltration Data and Perimeter Springs Discharge Data, Letter Report Prepared for Quiport, March 2008. 30 SYR, Programa de Monitoreo Hidrológico e Hidrogeológico en la Meseta de Caraburo 2012, Marzo 2013 31 SYR, Programa de Monitoreo Hidrológico e Hidrogeológico en la Meseta de Caraburo 2013, Marzo 2014
EC1131-2 24
! Los resultados de monitoreo de calidad de aguas subterráneas indican cumplimiento de la normativa ambiental vigente para los parámetros analizados, sin embargo, se determinaron en 2012 y 2013 concentraciones fuera de norma para Cromo y Níquel, las cuales, debido al corto período de monitoreo no pueden ser explicadas concluyentemente.
! Los niveles bajos de descarga de los tributarios los hacen particularmente sensibles a impactos antropogénicos.
! Los niveles de coliformes totales y fecales han variado significativamente a lo largo del período de monitoreo. La explicación más probable de esta variación es contaminación natural discreta.
4.1.11 Paisaje Natural El "paisaje natural" se refiere a la apariencia de la tierra, incluyendo su forma, textura y colores. También se refiere a cómo estos elementos se combinan para crear patrones y diseños que son distintivos a ciertas áreas particulares.
Este análisis tiene como objetivo recopilar los elementos físicos y biológicos en el área de estudio que conforman el paisaje natural. Estos elementos incluyen, geología, geomorfología, suelos, hidrología, flora y fauna y uso del suelo.
Metodología La metodología para la evaluación del paisaje natural se basa en la recopilación de información sobre los elementos físicos, biológicos y culturales en el campo. Esta metodología también se basa en la metodología de Evaluación del Impacto Ambiental32. Las evaluaciones de la calidad del paisaje natural, (3 = alto, 2 = medio, 1 = bajo, 0 = ninguno) se basa en los siguientes criterios para cada elemento: Criterios ! Estado Natural - Esta medida evalúa qué tan cerca el elemento está a su estado natural,
sin cambios por causas antropogénicas. "Alto" significa prácticamente sin cambios antropogénicos; “Medio” indica que se han producido algunos cambios antropogénicos importantes; y “Bajo” indica un elemento alterado radicalmente.
! Rareza - Esta medida evalúa qué tan raro es un elemento estético en el contexto
ambiental en el que se produce. "Alto" indica que el elemento no es común en la región andina; 'Medio' significa que el elemento está presente y no es raro; y "Bajo" se refiere a un elemento común.
! Estética - Esta es una medida del valor visual de cada elemento. La estética calificada
como “Alta” significa que el elemento se considera muy atractivo; “Medio” significa que es atractiva; y “Bajo” significa que no hay ningún valor visual especial para los observadores.
! Importancia de Conservación - Esta medida evalúa la importancia del elemento para la
conservación de la zona, incluido el turismo, historia, arqueología, ecología y los valores arquitectónicos. “Alta” describe las áreas que son muy importantes para la conservación (tales como parques nacionales, reservas y bosques protegidos). “Media” describe un área
32 Canter, 1996. Environmental Impact Assessment, Chapter 13, Prediction and the Study of Visual Impacts.
EC1131-2 25
que es importante para la conservación (como los bosques húmedos). “Baja” es la calificación que se da a las áreas intervenidas.
Resultados Un resumen de la calidad del paisaje natural se muestra en el Cuadro 4.1-17
Cuadro 4.1-17 Evaluación del Paisaje Natural
Criterios
Elementos
Geología Geomorfología Hidrología Flora y Fauna
Uso del Suelo
Resumen de
Elementos Estado Natural 2 2 1 1 1 1.4 Rareza 1 1 1 1 1 1.0 Estética 2 2 2 2 1 1.8 Importancia de Conservación 1 2 1 1 1 1.2
General 1.75 1.75 1.25 1.25 1 1.3 Fuente: Walsh 2015.
Estado Natural ! La geología y geomorfología están en un estado natural relativamente bueno, debido a
que el HGCQ será construido en la meseta y debido a que hay un limitado movimiento de tierras. El valor es medio.
! La hidrología no muestra impactos significativos de calidad del agua, debido a que todas las aguas lluvias y aguas servidas serán dirigidas a sistemas de tratamiento existentes en las instalaciones del AIMS y por tanto no afectarán a las quebradas. El valor es bajo.
! La vegetación, la fauna y el uso del suelo en la meseta han sufrido ligero impacto de la construcción en el área del proyecto por lo que son de valor bajo.
! El promedio de este factor es 1.4 (bajo). Rareza ! La geología y geomorfología (meseta) es común en el área, por lo tanto el valor es bajo. ! El área del proyecto fue previamente limpiada de vegetación y solamente existe
vegetación secundaria en regeneración en un área pequeña ubicada al sur del HGCQ. El valor de rareza, para el criterio flora y fauna por tanto es bajo.
! El valor promedio para este factor es 1.0 (bajo). Estética ! La geología y la geomorfología del área de influencia directa del proyecto se califican
como de bajo valor estético, ya que es plana y antropogénicamente intervenida. Sin embargo, se considera de valor estético global medio debido a la presencia de aforamientos de roca madre en las peñas de las quebradas y depósitos de deslizamientos de tierra abajo de las mismas. Existen algunos edificios hacia la parte este del hotel que ya dominan el horizonte, por tanto, la adición del HGCQ no constituye una modificación radical a la estética de las vistas de las geoformas de la meseta.
! No existen cuerpos de agua en el área de influencia directa del proyecto, pero la zona de los riachuelos y ríos ubicados en la quebrada del Guambi, provee vistas interesantes de la meseta y particularmente del hotel. El valor estético global de hidrología es medio.
EC1131-2 26
! La flora y la fauna del área de influencia directa tienen un valor estético bajo, ya que se han visto afectados. Sin embargo, la Quebrada del Guambi, ejerce influencia en la estética del área de influencia referencial. El valor estético global de flora y la fauna es medio.
! El uso del suelo del área de influencia directa es de valor estético bajo ya que la zona del proyecto se compone de áreas intervenidas.
! El valor promedio para este factor es 1.8 (medio). Importancia de Conservación ! La geología tiene un bajo valor de conservación, ya que se ha visto afectada por la
actividad superficial humana. ! La geomorfología es plana en la meseta y empinada en las quebradas. Tiene un valor
medio y además se requiere un esfuerzo de conservación para evitar deslizamientos durante el movimiento de tierra o de compensación.
! La hidrología tiene un bajo valor de conservación debido a las actividades de construcción que no podrían afectar los cuerpos de agua que rodean el área de la construcción del AIMS.
! La vegetación y la fauna ubicadas en la Quebrada del Guambi, fuera del área de influencia directa, son de valor medio de conservación.
! El uso de la tierra tiene un valor bajo, ya que es un área de actividades industriales. ! El valor promedio para este factor es 1.2 (bajo).
! En general, el valor de paisaje de la zona es de 1.4 (bajo) ya que constituye un área
industrial, previamente intervenida, ubicada en una meseta y con construcciones existentes.
EC1131-2 27
4.2 Componente Biótico El presente estudio contiene los resultados de los muestreos cualitativos y cuantitativos de la flora y fauna registrados dentro de las áreas de influencia directa e indirecta del HGCQ en el AIMS. 4.2.1 Flora El objetivo del presente estudio es evaluar el estado actual de la flora en las áreas de influencia del HGCQ. El sitio del proyecto HGCQ tiene poca vegetación, ya que el área fue completamente desbrozada y nivelada durante la construcción del aeropuerto. La descripción de la flora incluye la meseta y parte alta y media de la Quebrada Guambi en el área de influencia indirecta del proyecto. Por esta razón, se presentan muestras históricas de estudios anteriores. Los ecosistemas del área en la meseta están clasificados como Matorral Seco Montano por Sierra et al. (1999) y Según el Mapa de Ecosistemas del Ecuador Continental (Ministerio del Ambiente, 2013) el área de estudio corresponde a Bosque y Arbustal Semideciduo del Norte de los Valles. A continuación se indica los resultados de estudios previos realizados en el área de influencia directa (HGCQ) y el área de influencia indirecta (meseta, parte alta y media de la Quebrada Guambi) del HGCQ: Área de Influencia Directa (HGCQ) - El área está rodeada en gran proporción de kikuyo (Pennisetum cladestinum); “Chamico” (Datura stramonium); “Sacha quinoa” (Chenopodium pratericola); “Chamana” Dodonaea viscosa; “Inga trébol” (Trifolium amabile); Ñachag” (Bidens andicola); “Ñachag” (Bidens andicola); y pocas especies de “Alfalfa” (Medicago sativa); “Uña de gato (Mimosa albida); “Verbena” (Verbena litoralis); y “Hierba mora” (Solanum nigrescens), entre las principales. No se registraron especies de flora que requieran de un proceso de reubicación en el área asignada por el AIMS para el sitio del proyecto.
Fotografía 4.2-1 “Sacha quinoa” (Chenopodium album) Fecha: Abril, 2015 Descripción: Especie Registrada en el Área de Construcción del Hotel.
EC1131-2 28
Fotografía 4.2-2 “Pasto” (Pennisetum clandestinum) Fecha: Abril, 2015 Descripción: Especie Dominante Registrada en el Área de Construcción del Hotel.
! El departamento de EHS&SR de la Corporación Quiport realizó recorridos al azar por el área directa del proyecto y sus alrededores para identificar especies endémicas o nativas de flora y fauna en 2013. Los resultados indican que no se registraron especie de flora en peligro o endémicas dentro del área directa del proyecto. Estos datos fueron corroborados con los reportes de monitoreo biológico realizados en la meseta durante la fase de construcción cada dos (2) meses por Quiport.
Área de Influencia Indirecta (meseta y parte alta, media de la Quebrada Guambi) -Información botánica general de la meseta esta incluida a continuación como referencia de la flora que existió antes de movimiento de suelo en la meseta. ! La parte alta de la quebrada Guambi presenta especies no nativas como: eucalipto
(eucaliptus globulus), las cuales fueron sembradas en un programa de reforestación en años anteriores.
! El Alcance del Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental para el Nuevo
Aeropuerto Internacional de Quito, preparado por WALSH, para CORPAQ actualmente EPMSA (2008), registró en el área de la meseta 35 especies de plantas vasculares. La meseta se caracterizó por la presencia de los siguientes tipos de vegetación: Vegetación de Acacias (Vegetación Muy Densa), Vegetación de Acacias (Vegetación Medianamente Densa), Vegetación Arbustiva en Recuperación (Vegetación Poco Densa, dominado por gramíneas), y Vegetación Arbustiva en Recuperación (Vegetación Escasa de Hierbas y Arbustos).
! Se estableció dos (2) Áreas de Protección Ambiental (APAs) ubicadas en la esquina
noroeste de la meseta (al norte de AIMS)33. ! Se registró un total de 52 familias, 122 géneros y 145 especies de plantas en la parte alta,
media y baja de la meseta en el 2006. Además describe los siguientes tipos de vegetación: Vegetación Arbustiva Achaparrada, Vegetación Húmeda Arbórea,
33 Monitoreo Bilógico de la Flora y Fauna del Nuevo Aeropuerto de Quito. Reed, 2007
EC1131-2 29
Vegetación de Acacias, Vegetación Espinar Arbustiva, Vegetación Arbustiva en Recuperación34.
Conclusiones ! El área de influencia directa del proyecto presenta poca vegetación, cubriendo el área de
Kikuyo (Pennisetum cladestinum) y de “Inga trébol” (Trifolium amabile), entre las especies más dominantes. La construcción del HGCQ no va afectar esta área de influencia directa.
! La zona alta (meseta) de la quebrada, presenta especies no nativas como: eucalipto
(eucaliptus globulus), las cuales fueron sembradas en un programa de reforestación. La construcción del HGCQ no va afectar esta área de influencia indirecta.
! No se registraron especies endémicas, ni en peligro en el área de influencia directa del
proyecto.
4.2.2 Fauna No hubo evidencia de fauna sensible presente en el sitio de HGCQ, por el movimiento de suelos y falta de hábitat. Área de Influencia Directa (HGCQ) - Se registraron especies generalistas de aves como: “tórtola orejuda” Zenaida auriculata; “gorrión” Zonotrichia capensis; y anfibios “cutín” Pristimantis unistrigatus. Por medio de entrevistas se registraron a especies que ocasionalmente son observadas en el área de influencia directa del hotel como: “búho coronado americano” Bubo virginianus; “Quilico” Falco sparverius y roedores silvestres e introducidos como “ratón común” Mus musculus.
Fotografía 4.2-3 “Tórtola orejuda” (Zenaida auriculata) Fecha: Abril, 2015 Descripción: Especie de Ave Registrada en el Área de Construcción del Hotel.
! El departamento de EHS&SR de la Corporación Quiport realizó recorridos al azar en 2013 para identificar la presencia de especies endémicas o nativas de fauna. Además se realizaron recorridos para identificar al Búho enterrador Athene cuniculari, o de otro tipo de aves presentes en el área. Los resultados indican que no se registraron especie de fauna en peligro o endémicas dentro del área directa del proyecto. Sin embargo podría acceder de manera ocasional el lobo de páramo (Lycalopex culpaeus) al sito del HGCQ,
34 WALSH, 2006. Estudio de Línea Base de las Quebradas que Rodean al Área de Construcción del Nuevo
Aeropuerto Internacional de Quito, previo al Monitoreo Biótico Bi-Anual de la Fase de Construcción. Quito-Ecuador.
EC1131-2 30
especialmente si hay basura, comida o agua disponible. Área de Influencia Indirecta (meseta y parte alta, media quebrada Guambi) – Información faunística general esta incluida a continuación como referencia de la fauna que existió antes de movimiento de suelo. ! El Alcance del Estudio de Impacto y Plan de Manejo Ambiental para el Nuevo
Aeropuerto Internacional de Quito, preparado por WALSH, para CORPAQ actualmente la EPMSA (2008), registró en el área de la meseta 27 especies de aves, ocho (8) especies de mamíferos, y cinco (5) especies de anfibios y reptiles. No se realizó la evaluación de ictiofauna y macroinvertebrados acuáticos por la ausencia de cuerpos de agua en el área.
! Monitoreo Bianual de Biodiversidad y Calidad de Agua de las Quebradas que Rodean al
Aeropuerto Internacional de Quito (2007 al 2012). Walsh realizó el monitoreo de la parte alta media y baja de la Quebrada Guambi ubicada al oeste del HGCQ y registró 73 especies de aves; 15 especies de mamíferos; seis (6) especies de herpetofauna; una (1) especie de pez; 3078 individuos de macroinvertebrados acuáticos.
Conclusiones ! No se registraron especies de fauna en peligro o endémicas dentro del área directa del
proyecto. El área se encuentra con pocos recursos para alimentar o albergar especies de fauna. Sin embargo la presencia del anfibio Pristimantis unistrigatus registrado en el cuerpo de agua cercano al HGCQ, amerita reubicación de la especie.
! Las especies de fauna sensibles registradas en la meseta y Quebrada deben ser conservadas y protegidas de los posibles impactos producidos por las actividades del proyecto, especialmente el lobo de páramo (Lycalopex culpaeus) que circula de manera ocasional por estas áreas. La construcción del HGCQ no va afectar el área de influencia indirecta del proyecto.
! Algunas de la especies de la Quebrada Guambi, como las aves y mamíferos (lobo de páramo), pueden acceder al sito del HGCQ, especialmente si hay basura, comida o agua disponible.
EC1131-2 31
4.3 Componente Social 4.3.1 Antecedentes El proyecto HGCQ se sitúa dentro del área concesionada al AIMS, la cual es un área industrial con protocolos de manejo específicos accesible desde la ciudad de Quito por la Vía Collas desde Carcelén y por la Vía de Interconexión Alpachaca por la parroquia Tababela. No existen áreas residenciales adyacentes o cercanas al HGCQ. Esta línea base presenta información de las facilidades del AIMS alrededor del HGCQ y de la parroquia Tababela, circunscripción territorial donde se asienta el proyecto. El HGCQ y AIMS se ubica en la parroquia Tababela a 25 km aproximadamente al nororiente de la ciudad de Quito, en el cantón Quito, de la provincia de Pichincha (Figura 4.3-1 Mapa Político y Administrativo Nivel Parroquial). La parroquia Tababela limita al norte con la parroquia Guayllabamba y Calderón, al sur con las parroquias Yaruquí y Puembo, al este con la parroquia de Yaruquí y al oeste con la parroquia de Puembo. Los límites de la parroquia Tababela al norte, este y oeste son naturales con quebradas de más de 300 m de profundidad. Quiport es la operadora del AIMS y cuenta con un Plan de Manejo Social para el establecimiento de relaciones con las poblaciones locales de las parroquias aledañas. El proyecto HGCQ tomará en cuenta aquellos programas y medidas del Plan de Manejo Social de Quiport que sean pertinentes y oportunos para el manejo de relaciones comunitarias del proyecto, debido a que se encuentra dentro del área concesionada al AIMS. El proyecto proveerá servicios a pasajeros que arriben por las terminales del AIMS y podría impactar la dinámica de la población aeroportuaria que diariamente transita la zona. Como población aeroportuaria se reconoce a empleados y trabajadores, contratistas y subcontratistas del AIMS y empresas concesionarias de espacios dentro del AIMS que transitan la zona donde se asentará el proyecto y a pasajeros, pilotos y tripulación de las aerolíneas que hacen uso de las terminales del AIMS. El proyecto también podría impactar a los usuarios de la Vía Collas o de la Vía de Interconexión Alpachaca que llegan hasta el AIMS o que utilizan esta vía para acceder hasta locaciones cercanas al AIMS como son El Quinche, Pifo o Tababela desde Carcelén. No existe población residente dentro del AID Social del proyecto HGCQ debido a que este se asienta en el área concesionada al AIMS, la cual es un área industrial que contempla protocolos de manejo específicos y por tanto no está permitido el asentamiento de personas individuales. La línea base social que se presenta a continuación toma en cuenta principalmente las actividades del AIMS y a los usuarios de las vías Collas y del conector Alpachaca ya que el HGCQ se asienta en la conexión de ambos a su llegada al AIMS. La parroquia Tababela se considera AIR Social ya que el proyecto está ubicado dentro de ésta. Los residentes de la parroquia Tababela que se encuentran más cerca al proyecto se ubican a 2,5 km aproximadamente y se trata de viviendas de fin de semana o habitadas para el cuidado de cultivos principalmente. Estas viviendas están dentro del área de influencia referencial del AIMS y se contemplan dentro del Plan de Manejo Social del AIMS a los que el proyecto HGCQ atenderá para la construcción de sus Relaciones Comunitarias.
EC1131-2 32
En el AIMS funcionan 11 aerolíneas internacionales y tres (3) aerolíneas domésticas con un promedio de 4.800 vuelos que arriban y salen mensualmente35. Los destinos de llegada y hacia donde se dirigen los pasajeros incluyen ciudades en los continentes Norte, Centro y Sudamérica y en algunas ciudades de Europa (España y Holanda). El AIMS reportó un aproximado de 6.000.000 de usuarios en su primer año de operaciones (febrero 2013-febrero 2014)36 y un total de 2.700.000 pasajeros que salen desde la ciudad de Quito hacia otros destinos en 201437. El AIMS cuenta con una terminal de pasajeros nacional y una internacional; torre de control y edificio auxiliar; edificio de carga nacional; edificio de carga internacional; edificios para catering; edificios para servicios en tierra; estación de bomberos y de mantenimiento; terminal de aviación general; edificio para la policía; dispensario médico; planta de agua, planta de tratamiento de aguas servidas; estanque; y estación de combustible 38 . Adicionalmente, en el área del AIMS funciona el Quito Airport Center el cual es un centro comercial ubicado al frente de la terminal de pasajeros donde funcionan cerca de 30 locales comerciales, un patio de comidas, y bancos; renteras de autos; y cooperativas de transporte terrestre. Dentro del área concesionada al AIMS funcionan cerca de 90 empresas que prestan servicios al AIMS, a pasajeros y de servicios auxiliares. Un aproximado de 6.000 personas laboran en las inmediaciones del AIMS y se movilizan diariamente desde Quito, Tababela y otros sectores del cantón Quito aledaños al AIMS39. Esta es la que consideramos la población aeroportuaria. Objetivos ! Colectar y analizar indicadores sociales y demográficos para documentar las condiciones
de línea base socio-económica de las poblaciones del área de estudio que serán impactadas por la construcción del proyecto HGCQ;
! Analizar la dinámica socio-económica de la parroquia Tababela, que es la parroquia donde se ubica el proyecto HGCQ;
! Establecer áreas de influencia directa y referencial para el proyecto HGCQ; e, ! Identificar los actores sociales y grupos que puedan interés en la construcción del
proyecto.
4.3.2 Metodología La presente línea base social se basa en la recopilación de información estadística oficial del Instituto Nacional de Estadísticas y Censos (INEC) y Archivo Maestro de Instituciones Educativas (AMIE) las cuales fueron evaluadas para años recientes. La información estadística fue revisada para los indicadores socio-económicos seleccionados y se originan principalmente del Censo de Población y Vivienda 2001 y 2010. Se revisaron estadísticas de salud y educación de fuentes gubernamentales en función de lo cual se expone la sección
35 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015. 36 En la web: http://www.andes.info.ec/es/noticias/aeropuerto-quito-registro-seis-millones-usuarios-primer-ano-operaciones.html. 37 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015. 38 En la web: http://aeropuertoquito.com/aeropuerto-mariscal-sucre/infraestructura/ 39 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015.
EC1131-2 33
correspondiente. Se compiló información de actividades y usos del AIMS de Quiport para caracterizar a la población aeroportuaria. Fuentes de información geográficas La ubicación del HGCQ se presenta espacialmente debido a que muchos de los potenciales impactos están relacionados con la ubicación del proyecto y su relación con la infraestructura aledaña. Esta información espacial incluye mapas de carácter público disponibles a través del Instituto Geográfico Militar (IGM), así como imágenes satelitales de alta definición. Los mapas y las imágenes fueron interpretadas y actualizadas para localizar importante infraestructura del AIMS y vías. Esta infraestructura ha sido ubicada en la campaña campo con un GPS. La información recopilada en campo ha sido la base para la actualización de las fuentes de información geográfica que sustentan la caracterización de la línea base socio-económica del área de influencia del proyecto. Fuentes de Información Secundaria Las siguientes bases de datos fueron consultadas: ! Bases de Datos de Censos de Población y Vivienda de 1990, 2001 y 2010; ! Bases de datos de educación del Ministerio de Educacion (AMIE), para los años lectivos
2012-2011; ! Anuario de Recursos y Actividades de la Salud - INEC 2010 y 2011. Se evaluaron los siguientes indicadores, y la información se presenta en la presenta línea base social: población, empleo, educación, salud, vivienda y pobreza. Fuentes de Información Primaria Se realizó la recolección de información primaria a través de entrevistas a actores de las áreas de influencia directa del proyecto. Las entrevistas se realizaron a personas identificadas como informantes clave y que fuer considerados posibles actores sociales. Las entrevista fueron construidas con el fin de obtener información sobre dinámicas y actividades del AIMS, actores del área, proyectos de desarrollo, actividades agro productivas e industriales, seguridad, dinámica social y conflictos, y percepciones sobre el proyecto en las áreas de influencia del proyecto. El equipo de recopilación de información socio-económica estuvo constituido por especialistas en el área social con experiencia en realizar entrevistas de manera que no solo se obtuvo la información predeterminada sino también se supo identificar actores clave y asuntos de interés relacionados con el proyecto que supo documentar y se presentan en este documento. El equipo social también divulgó y socializó el proyecto a las personas abordadas con el fin de consolidar un proceso informado entre WALSH y la comunidad por medio de los actores entrevistados. Se realizó una visita de campo el 16 de abril de 2015 en donde se recorrió el área de desarrollo del proyecto donde se identificaron y entrevistaron a los actores clave del proyecto.
EC1131-2 34
4.3.3 Área de Influencia Directa Social El Área de Influencia Directa (AID) Social es el espacio social resultado de las interacciones directas, de uno o varios elementos del proyecto, obra o actividad, con uno o varios elementos del contexto social donde se implantará el proyecto. La relación social directa proyecto-entorno social se da en por lo menos dos niveles de integración social: unidades individuales (fincas, viviendas y sus correspondientes propietarios) y organizaciones sociales de primer y segundo orden (comunidades, recintos, barrios y asociaciones de organizaciones). La identificación de los elementos individuales del AID Social se realiza en función de orientar las acciones de indemnización, mientras que la identificación de las comunidades, barrios y organizaciones de primer y segundo orden que conforman el AID Social se realiza en función de establecer acciones de compensación40. No existe población residente dentro del AID Social del proyecto HGCQ debido a que este se asienta en el área concesionada al AIMS, la cual es un área industrial que contempla protocolos de manejo específicos y por tanto no está permitido el asentamiento de personas individuales. La línea base social que se presenta a continuación toma en cuenta principalmente las actividades del AIMS y a los usuarios de las vías Collas y de interconexión Alpachaca ya que el HGCQ se asienta en la conexión de ambos a su llegada al AIMS. La parroquia Tababela se considera AIR Social ya que el proyecto está ubicado dentro de esta. Para este proyecto, el AID Social identificada corresponde al área que ocupa el proyecto HGCQ y las áreas del AIMS con los que el proyecto interactuará, como son: ! El espacio de la Vía Collas y de Interconexión Alpachaca que interseca con el proyecto
ya que el proyecto se ubica justo en la conexión de ambas; ! Terminal aérea nacional; ! Terminal aérea internacional; ! Quito Airport Center (centro comercial); ! Edificio de carga internacional; ! Edifico de carga nacional; ! Hangar/cargo de Tame; ! Hangar/cargo de Avianca; ! FBO Terminal de Pasajeros Privado; ! Renteras de automóviles. Vía Collas La vía Collas sirve al AIMS a comunicarse con la ciudad de Quito por el sector de Carcelén al nororiente de la ciudad. También sirve como conector entre el nororiente de la ciudad con las parroquias de El Quinche, Puembo y Tababela. Esta vía es de primer orden, tiene cuatro (4) carriles y empezó a funcionar en 2014. Esta vía permite la circulación de tráfico liviano y pesado hasta el AIMS. Esta vía servirá como ruta de acceso al HGCQ. Vía de Interconexión Alpachaca
40 Anexo I Procedimiento de Participación Social o participación Ciudadana para Proyectos -Nuevos y Actividades en Funcionamiento que Requieren Licencia Ambiental de la Ordenanza Municipal 404.
EC1131-2 35
La vía de interconexión Alpachaca sirve al AIMS a comunicarse con la Vía Interoceánica la cual llega hasta la ciudad de Quito atravesando las parroquias de Puembo, Tumbaco, y Cumbayá. Esta vía es de primer orden, de cuatro (4) carriles y permite la circulación de tráfico liviano y pesado hasta el AIMS. Esta vía se conecta con la Ruta Viva (también entregada en el 2014) la cual conecta con otras autopistas importantes del cantón Quito y la provincia. Estas vía servirá como ruta de acceso al HGCQ.
Fotografía 4.3-1 Ubicación: HGCQ Coordenadas: 794063/9984908 Fecha: Abril, 2014 Fotografía: Michelle Jaramillo Descripción: Conexión de Vía de Interconexión Alpachaca y Vía Collas en la entrada al AIMS.
Edificio de Carga Internacional El terminal de carga internacional es uno de los edificios más grandes del complejo aeroportuario, en este edificio se organiza la carga y se traslada a cuartos fríos para esperar su embarque. Actualmente tiene 12000 m y se ubica a 210 m aproximadamente al noreste del proyecto HGCQ.
Fotografía 4.3-2 Ubicación: HGCQ Coordenadas: 793939/9985441 Fecha: Abril, 2014 Fotografía: Michelle Jaramillo Descripción: Edificio de carga internacional y vía de interconexión Alpachaca frente al proyecto HGCQ.
Edificio de Carga Nacional En este edificio funcionan las oficinas y bodegas de carga nacional y correos. Este edificio se ubica a un lado del edificio de carga internacional y a 80 m aproximadamente frente del proyecto HGCQ. Quito Airport Center
EC1131-2 36
El Quito Airport Center es un centro comercial que funcionan en el AIMS frente a las terminales aéreas. En el Quito Airport Center funcionan 30 locales comerciales aproximadamente entre los que están: bancos, farmacias, tiendas de regalos y de ropa, y un patio de comidas. Hangar/cargo de Tame Este edificio se identifica porque es uno de los más altos y tiene una cubierta en forma de semi-domo, es suficientemente grande para albergar aviones comerciales de pasajeros. Este edificio se ubica a 250 m aproximadamente al sureste del proyecto HGCQ. Hangar/cargo de Avianca Este edificio también tiene la forma de un semi-domo y se ubica a un lado del Hangar/cargo de Tame. Este edificio se ubica a 250 m aproximadamente al sureste del proyecto HGCQ junto al hangar/cargo de Tame. FBO Terminal de Pasajeros Privado Este edificio funciona como una terminal de pasajeros privados. Se ubica al noreste del HGCQ y al lado este de los hangares de Tame y Avianca. Renteras de automóviles Al lado este del HGCQ se ubican los parqueos de las renteras de automóviles que funcionan en el AIMS. Entre las empresas que funcionan allí están: Hertz, Avis, Localiza, Budget, Thrifty. 4.3.4 Área de Influencia Referencial Social El Área de Influencia Referencial (AIR) Social es el espacio socio institucional que resulta de la relación del proyecto con las unidades político-territoriales donde se desarrolla el proyecto: parroquia, cantón y/o provincia. El motivo de la relación es el papel del proyecto y/o actividad en el ordenamiento del territorio local. Si bien se fundamenta en la ubicación político-administrativa del proyecto, pueden existir otras unidades territoriales que resultan relevantes para la gestión socio-ambiental del proyecto como las Circunscripciones Territoriales Indígenas, o Áreas Protegidas, Mancomunidades Municipales.41 Para este proyecto, el AIR Social identificada corresponde al resto de instalaciones del AIMS que no se considera AID Social y la parroquia Tababela debido a que el AIMS y el HGCQ se ubican en esta circunscripción territorial. La información que se presenta en esta línea base social corresponde a indicadores pertenecientes a la parroquia Tababela. 4.3.5 Perfil Demográfico A continuación se presenta el perfil demográfico para la parroquia de Tababela debido a que el AIMS y el proyecto se ubicarán en esta circunscripción territorial. No se puede obtener información detallada de la población aeroportuaria debido a la sensibilidad de dicha
41 Ídem.
EC1131-2 37
información. Solamente se conoce que existen cerca de 6000 personas que laboran en las inmediaciones del AIMS y se movilizan diariamente desde Quito, Tababela y otros sectores del cantón Quito aledaños al AIMS42 Estudios demográficos que contienen información desde 1982 hasta el 2001 muestran diferentes tendencias de crecimiento poblacional de parroquias urbanas y suburbanas del cantón Quito. Estos estudios indican que las áreas urbanas de Quito han mantenido un crecimiento estable de la población entre 1982 y 2001. Mientras tanto, ha existido un incremento significativo en el índice de crecimiento en las parroquias suburbanas entre 1990 y 2001 (D´ Ercole 2002: 14). Los índices de crecimiento poblacional en las parroquias vecinas al AIMS fueron significativamente más altos que en Quito, la provincia de Pichincha y a nivel nacional durante el censo del 2001. El crecimiento poblacional de Tababela en el censo del 2010 comparado con 2001 también fue significativamente más alto, 2.39%, comparado con 1.95% a nivel nacional. El alto crecimiento poblacional se debe a las oportunidades brindadas por las florícolas y otros negocios agro-industriales en las parroquias de Tababela y aledañas al AIMS. El Cuadro 4.3-1 muestra la población y los índices de crecimiento para la parroquia de Tababela en comparación con Ecuador calculados a partir de los censos de 1990, 2001 y 2010. El Cuadro 4.3-2 muestra las poblaciones de Tababela, el Municipio de Quito, la Provincia de Pichincha y Ecuador en 2010.
Cuadro 4.3.1 Índice de Crecimiento de Población
Año Sexo Unidad Administrativa
Tababela Ecuador
1990 Hombre 921 4,796,412 Mujer 883 4,851,777 Total 1,804 9,648,189
2001 Hombre 1,135 6,018,353 Mujer 1,142 6,138,255 Total 2,277 12,156,608
2010 Hombre 1,400 7,177,683 Mujer 1,423 7,305,816 Total 2,823 14,483,499
Tasa de Crecimiento Anual 1990 – 2001 (%)
Hombre 1.90 2.33 Mujer 2.34 2.44 Total 2.12 2.39
Tasa de Crecimiento Anual 2001-2010 (%)
Hombre 2.06 1.96 Mujer 2.14 1.93 Total 2.10 1.95
Fuente: Censos de Población y Vivienda de 1990, 2001 y 2010 La densidad de población de Tababela es 111.45 habitantes por km2, esto es mucho menos tanto para el Municipio de Quito y de la Provincia de Pichincha ( 530,87 y 270,17 habitantes por km2, respectivamente), que refleja la naturaleza rural de la parroquia Tababela. El promedio de personas por vivienda, sin embargo, se mantiene relativamente constante a través de las diferentes unidades administrativas (3,58 personas por vivienda en Tababela, 3.49 en el municipio de Quito, 3.54 en la Provincia de Pichincha y 3.78 a nivel nacional (ver
42 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015.
EC1131-2 38
Cuadro 4.3-2).
Cuadro 4.3-2 Densidad Poblacional
Unidad Administrativa Población Superficie (km2) Densidad Poblacional (personas/km2)
Tababela 2,823 25.33 11.45 Municipio de Quito 2,239,191 4217.95 530.87
Pichincha 2,576,287 9535.91 270.17 Ecuador 14,483,499 256,369.00 56.49
Fuente: Censo de Población y Vivienda de 2010
Como puede verse en el Grafico 4.3-1, la población de Tababela es relativamente más joven que los otros niveles administrativos presentados (Municipio de Quito, Provincia de Pichincha y Ecuador). El grupo de edad entre 5-9 años de edad en Tababela es la mayor parte de la población que representan más del 11 %.
EC1131-2 39
Gráfico 4.3-1 Pirámide Etaria Comparativa para Tababela, Quito, Pichincha y
Ecuador
Fuente: WALSH, 2012 La población total de la parroquia de Tababela es de alrededor de 2,823 habitantes, quienes habitan en 778 viviendas rurales aproximadamente (ver Cuadro 4.1-13). La población representa alrededor del 0.1% del total de la población del área Metropolitana de Quito. La proporción hombres-mujeres en la parroquia de Tababela mantiene una tendencia similar a las estadísticas provinciales y nacionales con una leve mayoría de mujeres (ver Cuadro 4.3-3). 4.3.6 Salud Existe un dispensario médico dentro de las inmediaciones del AIMS para primeros auxilios en caso de emergencias a usuarios del AIMS tras de lo cual pueden ser trasladados a casas de salud en Cumbayá o en el ciudad de Quito de ser necesario. Existen servicios de salud en la parroquia Tababela que dan servicio a los residentes de la parroquia. Estos servicios no son utilizados por la población aeroportuaria ni serán utilizados por el proyecto. Los servicios de salud existentes a nivel parroquial en Tababela son un sub-centro de salud que atiende con consulta externa y primeros auxilios en caso de emergencias. 4.3.7 Educación Debido a que no existe población residente adyacente al AIMS y al proyecto, no existen centros educativos cercanos al área del AIMS. El centro poblado de Tababela se ubica a 4,5 km de distancia del proyecto y es allí donde principalmente se ubican los centros educativos
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
Porc
enta
je d
e la
Pob
laci
ón
Edad
Tababela
Quito
Pichincha
Ecuador
EC1131-2 40
de la parroquia. Estos centros educativos no serán impactados de manera alguna por el desarrollo del proyecto. Hay 12 centros educativos en Tababela. El Cuadro 4.3-3 presenta los datos sobre planteles educativos para los diferentes niveles de educación para el año lectivo 2005-2006. Los datos presentados reflejan que la oferta educativa, de acuerdo al número de establecimientos es mayor en los niveles pre-primario y primario que en el secundario.
Cuadro 4.3-3 Planteles por Nivel Educativo en Tababela, 2012-2013
Nivel de Educativo Planteles en Tababela Inicial 0 Inicial y EGB 2 Educación Básica 3 Bachillerato 0 Bachillerato y EGB 1 Inicial, Educación Básica y Bachillerato 2 Total 8 Fuente: AMIE, 2012-2013
De acuerdo al número de estudiantes en los diversos niveles educativos se aprecia que existe una considerable disminución del número de estudiantes entre el nivel primario y el secundario en la parroquia Tababela lo cual refleja que un considerable número de la población de la parroquia termina la primaria y se incorpora como mano de obra de baja calificación a la fuerza laboral, sin comenzar en muchos casos y peor concluir los estudios secundarios. Los datos en comparación con otros niveles de circunscripción territorial nacional se presentan en el Cuadro 4.3-4.
Cuadro 4.3-4 Estudiantes por Nivel Educativo
Nivel Educativo Tababela Cantón Quito Provincia Pichincha Ecuador
Inicial 60 23774 28266 196421 Educación Básica 1075 454075 534508 3301103 Bachillerato 271 114725 131213 708239 Total 1406 595293 696823 4220146 Fuente: AMIE 2012-2013
Como se puede observar en el Cuadro 4.3-5 Tababela tiene un promedio relativamente bajo de años de estudio para los habitantes de más de 24 años de edad (10.1 años comparado con 12.1 años en el Municipio de Quito y 11.9 años en la Provincia de Pichincha). Sin embargo, es ligeramente inferior al promedio nacional de 10.4 años.
Cuadro 4.3-5 Años Promedio de Escolaridad de 24 y Más Años de Edad
Nivel Administrativo Sexo Promedio Hombre Mujer Parroquia Tababela 10.3 9.9 10.1 Cantón Quito 12.4 11.9 12.1 Provincia Pichincha 12.1 11.7 11.9 Nivel Nacional 10.4 10.4 10.4 Fuente: Censo de Población y Vivienda, INEC, 2010
Estos datos educativos indican que la población joven de la parroquia Tababela se haya dispuesta en la búsqueda de fuentes de empleo desde temprana edad por lo que es importante la apertura de oportunidades de parte de cualquier sector productivo. La presencia del AIMS
EC1131-2 41
en la parroquia ha promovido la contratación de mano de obra local para las actividades del AIMS43 por medio de una Base de Datos Laboral y de Servicios y ha impulsado el emprendimiento empresarial por medio de un Programa de Capacitación de Gestión del Emprendimiento Empresarial llevada a cabo por Quiport como parte de su Plan de Manejo Social. Estos planes y programas podrán ser considerados por el proyecto HGCQ de acuerdo a la pertinencia y eficacia para el manejo de sus operaciones. No existe información estadística de los impactos positivos en el empleo para la población de las parroquias aledañas al AIMS aún. Sin embargo, la presencia del AIMS en la parroquia y las políticas de contratación de mano de obra local son benéficas para el desarrollo de la población joven de la parroquia. El Programa de Desarrollo Comunitario del PMA del presente estudio también contempla medidas para el desarrollo de una estrategia de contratación de mano de obra local por parte del proyecto. 4.3.8 Vivienda No existen viviendas en el AID del proyecto HGCQ debido a que este se encuentra en el área concesionada al AIMS y por lo tanto dentro de un área industrial con protocolos de manejo específicos y que no permiten el asentamiento de viviendas. Las viviendas más cercanas se ubican a 2,5 km de distancia del proyecto y se trata de viviendas de fin de semana o habitadas para el cuidado de cultivos principalmente. Estas viviendas están dentro del área de influencia referencial del AIMS y se contemplan dentro del Plan de Manejo Social del AIMS a los que el proyecto HGCQ atenderá para la construcción de sus Relaciones Comunitarias. Tababela es una parroquia rural en su totalidad con un total de 778 viviendas (2010) de las cuales el 79,4% son casas, 11,2% son mediaguas, 5,9% son cuartos en casa de inquilinato, 3,2% son departamentos en casas o edificios y el restante se divide entre ranchos y covachas de acuerdo con el Censo de Población y Vivienda del INEC (2010).
Cuadro 4.3-6 Tipo de Vivienda
Unidad Administr
ativa
Área Urbana o Rural
Tipo de la vivienda
Total
Cas
a/
Villa
Dep
arta
men
to
en c
asa
o ed
ifici
o
Cua
rto(
s) e
n ca
sa d
e in
quili
nato
Med
iagu
a
Ran
cho
Cov
acha
Cho
za
Otr
a vi
vien
da
part
icul
ar
Tababela Urbana 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Rural 618 25 46 87 1 1 - - 778 Total 618 25 46 87 1 1 - - 778
Municipio de Quito
Urbana 220,237 184,535 46,447 12,081 39 137 74 431 463,981 Rural 127,745 21,747 9,888 10,667 255 118 66 144 170,630 Total 347,982 206,282 56,335 22,748 294 255 140 575 634,611
Pichincha Urbana 250,121 189,936 50,829 13,688 83 156 75 474 505,362 Rural 165,389 23,069 11,009 14,502 1,057 187 160 195 215,568 Total 415,510 213,005 61,838 28,190 1,140 343 235 669 720,930
Fuente: Censo de Población y Vivienda de 2010 Cuadro elaborado por: WALSH (2013)
43 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015.
EC1131-2 42
El promedio de personas por hogar en la parroquia es de 3,58 lo cual mantiene similar característica para el cantón Quito, la provincia de Pichincha y Ecuador.
Cuadro 4.3-7 Promedio de personas por hogar
Unidad Administrativa Total de personas Total de hogares Promedio de personas por hogar Tababela 2,823 788 3.58 Quito 2,236,908 640,753 3.49 Pichincha 2,573,455 727,838 3.54 Ecuador 14,483,499 3,831,613 3.78 Fuente: Censo de Población y Vivienda de 2010 Cuadro elaborado por: WALSH (2013)
4.3.9 Empleo y Actividades Productivas La ocupación de la Población Económicamente Activa (PEA) de Tababela es diversa. La agricultura especialmente la agroindustria, incluyendo florícolas y granjas de aves de corral ocupa a un alto porcentaje de la PEA. La presencia del AIMS y las actividades asociadas que se han desarrollado han dinamizado la economía de la parroquia. Sin embargo, hasta el momento aún no existen datos estadísticos del impacto del proyecto a la economía de la parroquia Tababela y otras cercanas debido a la creación de fuentes de empleo y a la diversificación de actividades productivas. La presencia del AIMS en la parroquia ha promovido la contratación de mano de obra local para las actividades del AIMS por medio de una Base de Datos Laboral y de Servicios y ha impulsado el emprendimiento empresarial por medio de un Programa de Capacitación de Gestión del Emprendimiento Empresarial llevada a cabo por Quiport como parte de su Plan de Manejo Social44. La presencia del AIMS en la parroquia y las políticas de contratación de mano de obra local que mantiene son benéficas para el desarrollo de la economía de la parroquia Tababela y otras aledañas al AIMS. El Programa de Desarrollo Comunitario del PMA del presente estudio también contempla medidas para el desarrollo de una estrategia de contratación de mano de obra local por parte del proyecto. Los planes y programas de manejo social del AIMS podrán ser considerados por el proyecto HGCQ de acuerdo a la pertinencia y eficacia para el manejo de sus operaciones. La presencia del AIMS en la locación de la parroquia Tababela ha promovido el desarrollo de empresas y emprendimientos en la zona que ahora se consolidan como importantes actividades económicas. Entre las actividades que ha promovido la presencia del AIMS están la construcción y operación de galpones de almacenamiento de productos de exportación e importación, parqueaderos de automóviles, servicios de transporte a la terminal, entre otros. Esta dinamización de las actividades económicas ha contribuido a la dinamización de la parroquia y de las vías de llegada a esta, como es, la vía Interoceánica la cual atraviesa las localidades de Cumbayá, Tumbaco, y Pifo antes de llegar al AIMS. Adicionalmente, la reciente construcción de la Ruta Viva y la Vía Collas ha dinamizado a otros sectores de las parroquias aledañas al AIMS. El AIMS tiene como parte de sus trabajadores y empleados a un 35% de personas de los alrededores las cuales se considera contratación de trabajadores locales dentro de los Planes
44 Información proporcionada por Quiport S.A., mayo de 2015.
EC1131-2 43
de Relaciones Comunitarias de Quiport. Debido a la sensibilidad de la información sobre actividades a las que se dedican, sólo se puede presentar este dato. Otras actividades económicas de la parroquia incluyen: comercios pequeños y medianos (ferreterías, provisiones agrícolas, pequeñas tiendas de víveres y mercados al aire libre), agricultura a pequeña escala (generalmente frutas y algunos vegetales), e industrias. Algunos residentes combinan un trabajo formal con pequeños negocios familiares. Desde que se abrió el AIMS, algunos hospedajes de pequeña escala se han abierto. El porcentaje de la PEA en Tababela es relativamente similar a los niveles de PEA del Municipio de Quito y de la Provincia de Pichincha (58,67% comparado con 60,00% y 59,68% respectivamente). Estos valores son más favorables que el promedio nacional de 53,01%.
Cuadro 4.3-8 Población Económicamente Activa
Distribución Política Sexo
Condición de Actividad (10 y más años) PEA PEI Total
Tababela
Hombre 766 (69.51%)
336 (30.49%) 1102
Mujer 544 (48.10%)
587 (51.90%) 1131
Total 1.310 (58.67 %)
923 (41.33%) 2233
Municipio de Quito
Hombre 614.263 (69.74%)
266.537 (30.26%) 880800
Mujer 483258 (50.95 %)
465169 (49.05 %) 948,427
Total 1097521 (60.00 %)
731706 (40.00 %) 1,829,227
Pichincha
Hombre 705030 (69.72 %)
306217 (30.28 %) 1,011,247
Mujer 544920 (50.30 %)
538383 (49.70 %) 1,083,303
Total 1249950 (59.68 %)
844600 (40.32 %) 2,094,550
Ecuador Hombre 68.03% 31.97% - Mujer 38.44% 61.56% - Total 53.01% 46.99% -
Fuente: Censo de Población y Vivienda de 2010 Cuadro elaborado por: WALSH (2013)
La Parroquia Tababela tiene aproximadamente el 52.8% de su población que no satisfacen efectivamente sus necesidades básicas como se traduce en el censo Nacional de Población y Vivienda del Año 2010 (ver Cuadro 4.3-16). Esta cifra es algo más elevada en comparación con el 29.7 % en el Municipio de Quito y el 33,5 % en la Provincia de Pichincha. Sin embargo, es mejor que la media nacional del 60,1 %.
Cuadro 4.3-9 Necesidades Básicas Insatisfechas (NBI)
Distribución Política % Poblaciones Pobres Por NBI Tababela 52.8% Quito 29.7% Pichincha 33.5% Ecuador 60.1% Fuente: Censo de Población y Vivienda de 2010
EC1131-2 44
4.3.10 Infraestructura Física El HGCQ se ubica entre la vía Collas y la Vía de Interconexión Alpachaca. Se ubica dentro del área concesionada a Quiport para el AIMS. El HGCQ pasará a formar parte de la infraestructura del AIMS. Actualmente el AIMS cuenta con la siguiente infraestructura: ! Terminal de pasajeros nacional; ! Terminal de pasajeros internacional; ! Terminal de aviación general; ! Torre de control y edificio auxiliar; ! Edificio de carga nacional; ! Edificio de carga internacional; ! Edificios para catering; ! Edificios para servicios en tierra; ! Dispensario médico; ! Edificio para la policía; ! Estación de bomberos y de mantenimiento; ! Planta de agua; ! Planta de tratamiento de aguas servidas; ! Estanque; y ! Estación de combustible45. Adicionalmente, en el área del AIMS funciona el Quito Airport Center el cual es un centro comercial ubicado al frente de la terminal de pasajeros donde funcionan 30 locales, un patio de comidas, y bancos; renteras de autos; y cooperativas de transporte terrestre. Las vías Collas y de interconexión Alpachaca sirven al AIMS a comunicarse con la ciudad de Quito y parroquias aledañas. Ambas vías son de primer orden y de cuatro (4) carriles que permiten la circulación de tráfico liviano y pesado hasta el AIMS. Estas vías fueron construidas específicamente para el abastecimiento del AIMS y fueron entregadas en el 2014. Adicionalmente, la Ruta Viva (también entregada en el 2014) se conecta a la Simón Bolívar (una de las principales autopistas de la ciudad capital) hasta la Vía Interoceánica para su luego conexión con el conector Alpachaca y llegada al AIMS. Estas vías servirán como rutas de acceso al HGCQ.
Fotografía 4.3-3 Ubicación: HGCQ Coordenadas: 182506/9891611 Fecha: Abril, 2014 Fotografía: Michelle Jaramillo Descripción: Vía Collas
45 En la web: http://aeropuertoquito.com/aeropuerto-mariscal-sucre/infraestructura/
EC1131-2 45
4.3.11 Transporte La parroquia Tababela es una parroquia rural del cantón Quito pero con comunicación y tránsito constante y permanente de estudiantes, trabajadores y ciudadanía en general hacia locaciones de la ciudad de Quito, Pifo, Tumbaco, Cumbayá, Yaruquí, El Quinche, etc. La parroquia Tababela, por tanto, cuenta con transporte inter-parroquial en horarios establecidos desde las 5h30 hasta las 20h00. Adicionalmente cuenta con taxis y camionetas de cooperativas de la misma Tababela, Pifo, El Quinche, Yaruquí y otras locaciones aledañas que transportan pasajeros con productos, animales y abastos. El AIMS cuenta con transporte de empleados, pasajeros y otros exclusivamente desde las diferentes locaciones del cantón Quito hasta sus instalaciones en horarios definidos. 4.3.12 Actores Sociales y Grupos de Interés A continuación el Cuadro 4.3-10 presenta los actores sociales y grupos de interés del proyecto. Como se explicó, debido a que el HGCQ está ubicado dentro del área concesionada al AIMS, el proyecto deberá regirse a la normativa ambiental y social de este. No existirá población directamente afectada por el proyecto debido a que este se ubica en una área industrial donde está prohibido el asentamiento de personas individuales. Los actores que se muestran a continuación representan la totalidad de los posibles interesados en el desarrollo del proyecto:
Cuadro 4.3-10 Actores Sociales y Grupos de Interés
Institución Nombre Cargo Funciones
Ministerio del Ambiente
Ms. Lorena Tapia Ministra de Ambiente
Es el organismo del Estado ecuatoriano encargado de diseñar las políticas ambientales y coordinar las estrategias, los proyectos y programas para el cuidado de los ecosistemas y el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales. Propone y define las normas para conseguir la calidad ambiental adecuada, con un desarrollo basado en la conservación y el uso apropiado de la biodiversidad y de los recursos con los que cuenta nuestro país.
Ministerio de Turismo
Ms. Sandra Naranjo Ministra de Turismo
El Ministerio de Turismo tiene la función de incrementar la oferta de servicios turísticos y su calidad a nivel nacional, incrementar la participación del turismo en la economía nacional, incrementar la eficiencia operativa del sector turístico a nivel nacional.
Ministerio de Industrias y Productividad
Ing. Miguel Egas Ministro de Industrias y Productividad
El Ministerio de Industrias y Productividad tiene la función de impulsar el desarrollo del sector productivo industrial y artesanal, a través de la formulación y ejecución de políticas públicas, planes, programas y proyectos especializados, que incentiven la inversión e innovación tecnológica para promover la producción de bienes y servicios con alto valor agregado y de calidad.
Ministerio de Comercio Exterior
Ms. Diego Aulestia Ministro de Comercio Exterior
El Ministerio de Comercio Exterior es el ente rector de la Política de Comercio Exterior e Inversiones que propicia, de manera estratégica y soberana, la inserción económica y comercial del país en el contexto internacional, que contribuya a la integración latinoamericana.
EC1131-2 46
Cuadro 4.3-10 Actores Sociales y Grupos de Interés
Institución Nombre Cargo Funciones
Empresa Pública Metropolitana de Gestión de Destino Turístico (Quito Turismo)
Luz Elena Coloma Gerente Quito Turismo
Quito Turismo tiene el compromiso de desarrollar y promocionar turísticamente el Distrito Metropolitano de Quito, en beneficio del visitante local, nacional y extranjero, teniendo a promover las mejores prácticas de calidad, sostenibilidad e innovación en la comunidad y la ciudad.
Municipio del Distrito Metropolitano de Quito
Ms. María Verónica Arias Secretaria de Ambiente del MDMQ
La Secretaría de Ambiente, es la entidad rectora de la gestión ambiental integral en el territorio del Distrito Metropolitano de Quito, y como tal, determina con la participación ciudadana políticas, estrategias, directrices, normas y ejerce control para contribuir a mejorar la calidad de vida de sus habitantes a base de una cultura de respeto e integración social al ambiente.
Administración Zonal Tumbaco
Administrador/a Zonal Tumbaco
La Administración Zonal Tumbaco, a la cual pertenece la parroquia Tababela está ejecutando acciones en base al Plan Operativo Anual (POA), en la que constan 45 proyectos, los mismos que se encuentran inmersos en los siete objetivos estratégicos
Junta Parroquial Tababela
Directiva de la Junta Parroquial de Tababela
Es la autoridad de la parroquia Tababela designado por voluntad popular para promover el desarrollo y bienestar de la parroquia.
Cámara de Comercio de Quito
Representante Cámara de Comercio de Quito
La función de la Cámara de Comercio de Quito es promover el comercio, con visión nacional, defendiendo una economía libre, solidaria y competitiva, representando los intereses de todos sus socios, brindando servicios de calidad y desarrollando propuestas y acciones que contribuyan al progreso de Quito y del país.
Corporación Quiport S.A.
Soc. Jaime Pérez Gerente de Environment, Health, Safety and Social Responsability jaime.perez@quiport.com
Corporación Quiport S.A. es la empresa que tiene a su cargo el manejo del sistema aeroportuario de Quito.
Corporación Quiport S.A.
Ing. Rosario Calderón Coordinadora Ambiental H&S Rosario.calderon@quiport.com
Corporación Quiport S.A. es la empresa que tiene a su cargo el manejo del sistema aeroportuario de Quito. La Dirección de Ambiente se encarga del monitoreo ambiental de los impactos de la operación del AIMS.
Corporación Quiport S.A.
Ing. Fernando Cáceres Coordinador de Responsabilidad Social fernando.caceres@quiport.com
Corporación Quiport S.A. es la empresa que tiene a su cargo el manejo del sistema aeroportuario de Quito. La Dirección de Responsabilidad se encarga de manejar los asuntos comunitarios con las poblaciones aledañas al AIMS.
Corporación Quiport S.A.
Sr. Juan Bustos Administrador de Edificio de Carga Internacional 098 350 6718
En el edificio de carga internacional se administran, receptan y envían cargas internacionales.
Corporación Quiport S.A.
Encargado de Edificio de Carga Nacional
En el edificio de carga nacional se administran, receptan y envían cargas nacionales.
Quito Airport Center Representante Quito Airport Center
Centro comercial localizado frente a la terminal de pasajeros internacional en el AIMS.
Renteras de Automóviles
Sr. Rodrigo Sevilla Asociación de Rentadores de Autos
Renteras de Automóviles ubicadas cerca al AIMS
EC1131-2 47
Cuadro 4.3-10 Actores Sociales y Grupos de Interés
Institución Nombre Cargo Funciones
2259333 ext. 7022
FBO Terminal de Pasajeros Privado
Sra. Angelita Lara Representante FBO alaraviteri@ecuacentair.com
Terminal de Pasajeros Privada en el AIMS.
Avianca Representante Avianca Aerolínea aérea nacional e internacional que opera en el AIMS.
Avianca Juan Carlos Veloz Hangar/Cargo Avianca 098 680 9541
Hangar/cargo en inmediaciones de AIMS operada por Avianca.
Lan Representante Lan Aerolínea aérea nacional e internacional que opera en el AIMS.
Tame Representante Tame Aerolínea aérea nacional e internacional que opera en el AIMS.
Tame Freddy Cabrera Hangar/Cargo Tame 099 829 4251
Hangar/cargo en inmediaciones de AIMS operada por Tame.
Copa Representante Copa Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
American Representante American Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
Iberia Representante Iberia Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
KLM Representante KLM Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
Delta Representante Delta Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
United Representante United Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
AeroMexico Representante AeroMexico Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
Viva Colombia Representante Viva Colombia Aerolínea aérea internacional que opera en el AIMS.
Fuente: Quiport y Walsh, 2015. Quiport, como proponente del proyecto para las fases de construcción, operación y abandono del AIMS, a través del departamento de Responsabilidad Social, desarrolla procesos informativos continuos (Plan de Consulta Pública y Participación), en donde se informa, se responde y se toma en cuenta cada una de las opiniones vertidas por los actores sociales de las parroquias del área de influencia del proyecto del AIMS (que incluye la parroquia de Tababela en particular, que se ubica dentro del AIR del HGCQ). El proyecto HGCQ tomará en cuenta todas aquellas medidas del Plan de Manejo Social (donde se incluye el Plan de Consulta Pública y Participación) para el manejo adecuado de sus relaciones comunitarias. 4.3.13 Conclusiones ! El proyecto HGCQ se ubica completamente dentro del área del AIMS el cual se ubica en
un área industrial con protocolos de manejo específicos en donde no está permitido el asentamiento de personas o viviendas individuales.
! No existe población en el área de influencia directa del proyecto HGCQ.
EC1131-2 48
! El proyecto HGCQ se ubica dentro de la parroquia Tababela. El centro poblado de la parroquia se ubica a 4,5km de distancia del proyecto y la vivienda más cerca de 2,5 km.
! Los siguientes edificios se encuentran en el AID Social del HGCQ: o El espacio de la Vía Collas y de Interconexión Alpachaca que interseca con el
proyecto ya que el proyecto se ubica justo en la conexión de ambas; o Terminal aérea nacional; o Terminal aérea internacional; o Quito Airport Center (centro comercial); o Edificio de carga internacional; o Edifico de carga nacional; o Hangar/cargo de Tame; o Hangar/cargo de Avianca; o FBO Terminal de Pasajeros Privado; o Renteras de automóviles.
! El HGCQ está ubicado en el punto de conexión de las vías Collas y de Interconexión Alpachaca, las cuales son las vías de acceso al AIMS desde la ciudad de Quito.
! La población de la parroquia Tababela ha estado creciendo a un índice alto desde 1982 por crecimiento interno y migración, debido al incremento en las oportunidades económicas.
! La mayoría de indicadores de educación, salud y económicos de este parroquia, muestran una mejora en las condiciones de vida.
! El número de residentes es similar al número de viviendas; sin embargo, el nivel de sobre ocupación (donde hay entre tres y cinco o más residentes por cuarto) es de alrededor del 25%, el cual es elevado, pero está por debajo del promedio nacional.
! Los servicios de salud en la parroquia de Tababela son escasos (solamente cuenta con un sub-centro de salud). El AIMS y el proyecto HGCQ no hacen ni harán uso de esta casa de salud. Existe un dispensario médico en las inmediaciones del AIMS que brinda primeros auxilios. Servicios de salud más especializados de Cumbayá y Quito se utilizan cuando los casos lo ameritan.
! La construcción y operación del AIMS ha alterado significativamente el carácter rural del área que existía previa la etapa de construcción. Los impactos son principalmente en las oportunidades de empleo y en la dinamización de la economía de algunas parroquias aledañas y la vías de acceso al AIMS. Aún no existen datos estadísticos sobre los impactos positivos de estos cambios.
! Quiport, como proponente del AIMS cuenta con un departamento de Responsabilidad Social y desarrolla procesos informativos continuos a través de su Plan de Consulta Pública y Participación para todo los usuarios de AIMS, incluyendo el proyecto HGCQ.
! No habrá población afectada por la construcción del proyecto debido a que este se encuentra en el área concesionada al AIMS la cual es área industrial en donde está prohibido el asentamiento de personas individuales. Las únicas personas que sentirán la presencia del proyecto en sus distintas etapas son las que pertenecen a la población aeroportuaria y los usuarios de la Vía Collas y de Interconexión Alpachaca.
4.4 Arqueología La arqueología del área del proyecto ya ha sido investigada previamente por Quiport, y se ha emitido un visto bueno por parte del INPC (Instituto Nacional de Patrimonio Cultural). Quiport realizó previamente actividades de movimiento de tierras para nivelación durante las actividades de construcción del AIMS, por lo que no hay suelo nativo. Por lo tanto, no se realizarán estudios arqueológicos adicionales a excepción de lo expreso en el Plan de Manejo
EC1131-2 49
Ambiental. Una copia del Visto Bueno del INPC se incluye en el Anexo E Documentación Oficial.
EC1131-2 1
5 AREAS DE INFLUENCIA DIRECTA E INDIRECTA Y ÁREAS SENSIBLES
5.1 Determinación del Área de Influencia 5.1.1 Introducción Algunos estudios, programas y monitoreos ambientales se han llevado a cabo en el área del proyecto y alrededores, por tanto se cuenta con un nivel alto de información existente del área del proyecto. Estos estudios realizados por Quiport y operadores comerciales contratados por Quiport, fueron utilizados como referencia para la elaboración del presente EIA/PMA. En forma particular, se consultaron los datos obtenidos para los diferentes componentes ambientales de la zona donde se llevará a cabo el proyecto propuesto de construcción y operación del HGCQ. 5.1.2 Área de Influencia Las actividades del proyecto propuesto de construcción y operación tomadas en cuenta con el fin de determinar el área de influencia, son las siguientes: ! Demanda de servicios y de mano de obra para la construcción de HGCQ
! Transporte de equipo y maquinaria ! Diseño y construcción del HGCQ
! Operación y mantenimiento del HGCQ ! Abandono de HGCQ
El Área de Influencia para cada componente ambiental y social se detalla en el Cuadro 5.1-1, y las Figura 5.1-1, 5.1-2 y 5.1-3 muestran las áreas de influencia directa y referencial del proyecto para dichos componentes. Es importante mencionar que las áreas de influencia del presente proyecto se encuentran dentro de los límites de AIMS (una zona industrial) y dentro de ningún área protegida por el Estado Ecuatoriano ni una comunidad. No hay áreas con importante sensibilidad física o biológica dentro del área de influencia directa, debido a que se trata de una zona sin vegetación dentro del área operativa del AIMS. Existe sensibilidad social media en el espacio alrededor del proyecto durante la etapa de construcción debido a que el HGCQ está situado en la conexión de dos vías importantes de abastecimiento del AIMS como son las vías Collas y de Interconexión Alpachaca por donde transitan personas de y hacia el AIMS. No existe población residente cercana al proyecto debido a que este se ubica en el área concesionada al AIMS la cual es un área industrial con protocolos de manejo específicos donde no se permite el asentamiento de personas o viviendas. El centro poblado de la
EC1131-2 2
parroquia Tababela, circunscripción donde se asienta el AIMS y el proyecto HGCQ, se ubica a una distancia de 4,5 km aproximadamente por lo que no se verá impactado por la construcción y operación del proyecto. La parroquia Tababela, por tanto, se considera AIR Social.
EC1131-2 3
Cuadro 5.1-1
Áreas de Influencia
Actividades
Componentes
Físico Biótico Social-Cultural Arqueológico
Geo
mor
folo
gía
Suel
os
Agu
a
Aire
Flor
a
Faun
a
AIM
S
Com
unid
ades
Econ
omía
Rec
urso
s C
ultu
rale
s
Demanda de servicios y de mano de obra temporal -- -- -- --- -- -- NA Referencial Referencial --
Transporte de equipo y maquinaria -- Referencial Referencial Directa y
Referencial Directa y
Referencial Directa y
Referencial Directa Referencial Referencial --
Diseño y construcción del HGCQ Directa Directa Referencial Directa y
Referencial Directa Directa y Referencial NA NA NA Directa
Operación y mantenimiento del HGCQ -- -- Referencial Directa Directa Directa y
Referencial Directa Referencial Referencial --
Directa Físico y Biótico = Huella de proyecto, limitada al área de las actividades del proyecto (área de implantación del HGCQ). Directa Social = Huella del proyecto y área de 500 m alrededor del proyecto por donde transitan personas usuarias y pasajeros del AIMS, empleados y trabajadores del AIMS, contratistas y subcontratistas. Los 500 m abarcan: espacios de la Vía Collas y de la Vía de Interconexión Alpachaca que interactúan con el proyecto; edificio de carga internacional, edificio de carga nacional; hangar/cargo de Tame, y hangar/cargo de Avianca. Referencial Físico = 200 m alrededor del HGCQ Referencial Biótico= 200 m alrededor del HGCQ (margen izquierda, incluye parte alta de la Quebrada del Guambi) Referencial Social= Resto de instalaciones del AIMS que no se considera AID Social y la parroquia Tababela debido a que el AIMS y el HGCQ se ubican en esta circunscripción territorial. NA = No Aplica
EC1131-2 4
Cada actividad propuesta tiene un área de influencia distinta para cada componente ambiental y social. Aunque cada actividad tiene un área de influencia única, el área del proyecto puede ser generalizada en dos (2) categorías: ! Directa – Zonas dentro del área de ejecución e implantación del proyecto, que son impactadas directamente. El área de influencia directa es la huella propia del proyecto, aquella zona donde se construirá el HGCQ y se realizarán las actividades de alojamiento de huéspedes. Para el Componente Físico, se afectan la geomorfología, los suelos y el aire dentro de las áreas útiles del proyecto. Sin embargo, en la construcción de AIMS ya se han realizado las actividades de movimiento de tierras previas, por lo que no hay suelo nativo ni geomorfología.
Para el Componente Biótico, se afecta la vegetación y la fauna dentro de las áreas útiles del proyecto, la cual corresponde a arbustos remanentes y de hasta cuatro (4) años de regeneración, debido al movimiento de tierras realizado previamente por Quiport.
Para el Componente Social, no hay habitantes dentro o cerca del proyecto debido a que el proyecto se ubica en el área concesionada al AIMS y es un área industrial con protocolos de manejo específicos donde está prohibido el asentamiento de personas y viviendas individuales. El centro poblado más cercano se ubica a 4,5 km y corresponde a la parroquia Tababela la cual se considera AIR Social. Para este proyecto, el AID Social identificada corresponde al área que ocupa el proyecto HGCQ y las áreas del AIMS con los que el proyecto interactuará, como son: ! El espacio de la Vía Collas y de Interconexión Alpachaca que interseca con el
proyecto ya que el proyecto se ubica justo en la conexión de ambas; ! Terminal aérea nacional; ! Terminal aérea internacional; ! Quito Airport Center (centro comercial); ! Edificio de carga internacional; ! Edifico de carga nacional; ! Hangar/cargo de Tame; ! Hangar/cargo de Avianca; ! FBO Terminal de Pasajeros Privado; ! Renteras de automóviles. Para el Componente Arqueológico, se afectaría material (tiestos, ollas, etc.) posiblemente existentes en el área de influencia directa (zonas de construcción). Sin embargo el área del proyecto ya ha sido investigada previamente, y se ha emitido un visto bueno por parte del INPC (Instituto Nacional de Patrimonio Cultural).
! Referencial - Zonas dentro del área del proyecto, que son impactadas indirectamente. Esta área incluye una zona de amortiguamiento alrededor del área del proyecto y parte de la Quebrada del Río Guambi, la zona con mayor sensibilidad ambiental en las cercanías del área del proyecto (físico y biológico); y el resto del área del AIMS que no se considera AID Social por donde transitan usuarios y pasajeros del AIMS, trabajadores del
EC1131-2 5
AIMS, contratistas y subcontratistas y la parroquia Tababela, circunscripción territorial donde se asienta el AIMS y el HGCQ.
Para el Componente Físico, el área de influencia referencial (AIR) está constituida por una zona de amortiguamiento de 200 metros, dentro de la misma se ubica el Manhole 1 donde se realizará la descarga de aguas residuales. Dado que se implementarán medidas de mitigación, no se espera mayores impactos en estas áreas. Para el Componente Biótico, el AIR está constituida por una zona de amortiguamiento de 200 metros hacia la margen izquierda del HGCQ que incluye la parte alta de la Quebrada del Guambi y por ende los hábitats de flora y fauna potencialmente afectados por ruido de las actividades del proyecto, circulación de personal y maquinaria, alteración de los niveles naturales de luz. Dado que se implementarán medidas de mitigación, no se espera mayores impactos en estas áreas. Las AID y AIR del proyecto para los componentes físico y biótico se presentan en la Figuras 5.1-1 y 5.1-2 respectivamente. En lo que respecta al Componente Social, el proyecto está asentado en el área concesionada al AIMS, la cual es zona industrial con protocolos de manejo específicos que no permiten el asentamiento de personas o viviendas individuales. La comunidad más cercana al área del proyecto es el centro poblado de Tababela ubicado a 4,5 km aproximadamente. Para este proyecto, el AIR Social identificada corresponde al resto de instalaciones del AIMS que no se considera AID Social y la parroquia Tababela debido a que el AIMS y el HGCQ se ubican en esta circunscripción territorial. Las AID y AIR del proyecto para el componente social se presenta en la Figura 5.1-3. El Componente Arqueológico no será afectado en el AIR del proyecto, ya que no habrá movimiento de tierras fuera de las áreas de influencia directa. 5.2 Determinación de Áreas Sensibles La información recolectada en la línea base sirve para determinar áreas sensibles que requieren medidas específicas de mitigación tanto en la fase de construcción como en la operación. Con base en la información recopilada a través de la caracterización ambiental, e investigaciones de carácter específico realizadas previamente en el área del AIMS, esta sección define las áreas ecológicamente y socialmente vulnerables de acuerdo con el grado de sensibilidad para cada elemento ambiental identificado en el área del presente proyecto durante las fases de construcción y operación del proyecto. Las áreas sensibles analizadas incluyen: componente físico (geomorfología, suelos e hidrología), componente biótico (vegetación y fauna), componente socio-económico y componente arqueológico. 5.2.1 Sensibilidad del Componente Físico
Geomorfología
EC1131-2 6
Basado en las descripciones de la geomorfología, existen tres parámetros cuya naturaleza puede verse afectada por el presente proyecto: pendiente-deslizamiento, paisaje y sedimentación. La sensibilidad (baja, media o alta) de cada unidad geomorfológica se analiza en el Cuadro 5.2-1 de acuerdo con estos parámetros.
Cuadro 5.2-1 Sensibilidad de las Unidades Geomorfológicas
Unidades del Paisaje Pendiente Deslizamiento Paisaje Sedimentación Total
Terrazas aluviales Baja Media Media Media
Quebradas fluviales Alta Media Media Media
Pendientes escarpadas Alta Media Media Media
Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2009
El área de estudio está conformada por la meseta donde se construye el HGCQ y la parte alta de la quebrada adyacente, la Quebrada del Río Guambi. La sensibilidad es baja en cuanto a pendiente y deslizamiento en las áreas planas; y de alta en las zonas de quebradas y pendientes. La sensibilidad del paisaje es media en todas las zonas. La sensibilidad en la sedimentación es media, ya que de ocurrir deslizamientos o erosión hay que considerar que este material se acumularía en los drenajes en las quebradas que no están afectados por cualquier descarga del proyecto. El movimiento de tierra y el desarrollo de actividades constructivas u operativas en la meseta no son causas probables de deslizamientos de tierra en la Quebrada de Río Guambi, debido a que la Vía Collas está localizada al frente del proyecto. Una falla progresiva de la pendiente de la quebrada puede ocurrir debido a incendios y precipitaciones, o a una situación más catastrófica asociada a un evento sísmico que puede resultar en una falla de todo el bloque, sin embargo, ante esta situación la Vía Colla sería afectada primeramente antes que el HGCQ. No es muy probable que la construcción y operación del hotel incrementen este riesgo inherente, por tanto la sensibilidad se mantiene como media.
Suelos La determinación de la sensibilidad se hizo basándose en el inventario de suelos y con la ayuda de los parámetros de ingeniería que fueron analizados. Se determinó que existen seis parámetros principales cuya naturaleza puede ser afectada por las obras del presente proyecto. Estos parámetros son: pendiente, erosión, drenaje, deslizamientos, compactación, pérdida de porosidad y fertilidad. La sensibilidad (baja, media o alta) fue analizada en el Cuadro 5.2-2 de acuerdo con los parámetros de interés mencionados para cada unidad de suelo.
Cuadro 5.2-2 Sensibilidad de las Unidades de Suelos
Unidad del Mapa
Pend
ient
e de
D
esliz
amie
nto
Eros
ión
Dre
naje
Com
pact
ació
n
Fert
ilida
d
Tota
l
EC1131-2 7
Cuadro 5.2-2 Sensibilidad de las Unidades de Suelos
Unidad del Mapa
Pend
ient
e de
D
esliz
amie
nto
Eros
ión
Dre
naje
Com
pact
ació
n
Fert
ilida
d
Tota
l
Suelos cementados residuales Baja Baja Media Alta Baja Media Pendientes de coluvión Media Alta Media Alta Baja Media Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2015
La susceptibilidad de los suelos muestreados en la zona de estudio se asocian con el alto contenido de sedimentos volcánicos, ceniza y piedra caliza. La degradación de pendientes especialmente en condiciones húmedas, y el efecto de las lluvias y vientos que producen la erosión de las capas superficiales, puede causar deslizamientos en las pendientes empinadas. De acuerdo con la Clasificación Unificada del Servicio Forestal de los Estados Unidos (USFS, 1974), esta situación es común cuando se remueve la capa vegetal, y se considera severa en pendientes mayores de 45%. Este parámetro debe considerarse, para todos los tipos de suelos particularmente en las pendientes de coluvión (pendientes mayores a 45%) presentes en el área del proyecto durante la fase de construcción y operación del proyecto. Sin embargo, el sitio donde se ubicará el HGCQ se encuentra ya nivelado por lo que no se presentan pendientes. En cuanto al parámetro de la erosión, la sensibilidad es alta, puesto que el movimiento de tierras ha sido de gran magnitud en toda la meseta del AIMS. La sensibilidad del drenaje es media en todas las unidades del presente proyecto. En general, el problema de drenaje puede ser manejado, a través de un sistema adecuado de evacuación de aguas lluvias. Los suelos muestreados son sedimentos volcánicos, ceniza y piedra caliza, que poseen una, textura fina y de un comportamiento plástico lo que hace que el parámetro de compactación sea muy sensible. La pérdida de la capa orgánica en las áreas de movimientos de tierra favorecerá las condiciones de compactación, disminuyendo la movilidad del agua a través del suelo, lo que promueve las escorrentías y afecta la fertilidad reduciendo la habilidad de germinación. Este impacto puede ocurrir en todas las áreas donde exista tráfico de obreros o equipo; esto incluye todas las actividades del proyecto de construcción del HGCQ, ya que durante la fase de operación no se realizarán actividades de remoción de la vegetación. La compactación de los suelos deberá evitarse siempre que sea posible y deberá mitigarse en las áreas abiertas con vegetación nativa en parques y jardines del HGCQ durante la fase de operación. Es importante anotar que durante la construcción de AIMS ya se han realizado las actividades preliminares de movimiento de tierras, por lo que no hay suelo nativo que se moverá para la construcción del HGCQ. Sobre la base del análisis expuesto, la sensibilidad física es de media para todas as unidades de suelos residuales, suelos cementados residuales, sedimentos coluviales y pendientes de coluvión.
EC1131-2 8
Hidrología Los parámetros que se consideraron para el análisis de sensibilidad de los diferentes cuerpos hídricos en cuanto al programa propuesto fueron: sedimentación, caudal, calidad físico-químico y uso humano. Basándose en la información de línea base y en la descripción del proyecto, el grado de sensibilidad para los diferentes cuerpos hídricos se presenta en el Cuadro 5.2-3. Los ríos fueron clasificados para el análisis, de acuerdo con el caudal medido en el campo de la siguiente manera: ! Caudal mayor de 10m3/s; ! Caudal entre 10 y 1 m3/s; y, ! Caudal menor de 1m3/s. Se definió las siguientes categorías de sensibilidad alta, media y baja, para cada parámetro. El Cuadro 5.2-3 señala la sensibilidad de los cuerpos hídricos, según su caudal.
Cuadro 5.2-3 Sensibilidad Hídrica
Cuerpos Hídricos
Agu
a Su
bter
ráne
a
Cau
dal
Gra
dien
te
Cal
idad
Fís
ica-
Quí
mic
a
Sedi
men
taci
ón
Uso
Hum
ano
Tota
l
Caudal mayor de 10 m3/s Baja Baja Media Baja Media Baja Baja
Caudal entre 10 y 1 m3/s Alta Media Media Media Media Media Media
Caudal menor de 1 m3/s Alta Alta Alta Alta Alta Alta Alta
Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2009
No existen cuerpos de agua dentro del área de estudio que excede 10 m3/s Los únicos cuerpos de agua cercanos al área de estudio que tienen un caudal entre 1 m3/s y 10 m3/s son el Río Guambi y uno de sus tributarios. Estos cuerpos de agua son clasificados como de sensibilidad media en todas las categorías. En general, estos cuerpos de agua tienen una buena calidad del agua, pero son medianamente sensibles a los cambios en la química del agua; especialmente, durante las condiciones de caudal bajo. La gradiente del tributario del Río Guambi en esta categoría es media, pues drena desde los acuíferos subterráneos de la parte alta de las quebradas; por ello, en esta categoría de análisis la sensibilidad es alta. Los cuerpos de agua restantes: a) canal de drenaje al lado de proyecto que se conecta con la piscina de manejo de aguas lluvias, y b) los tributarios del Río Guambi, son pequeños, con un caudal menor a 1 m3/s, y tienen una sensibilidad alta en todas las categorías. Estos cuerpos de agua se forman en la parte alta de las quebradas drenando desde acuíferos subterráneos. Sin embargo, es importante establecer que el proyecto no tiene conexión hidrológica con los tributarios del Río Guambi.
EC1131-2 9
5.2.2 Sensibilidad del Componente Biótico Sensibilidad Florística Utilizando la información: cartográfica, que consiste de mapas temáticos e imágenes satelitales actualizadas y observaciones directas en los sitios muestreados, se definieron las siguientes categorías de sensibilidad alta, media y baja. Para la evaluación de la sensibilidad de la vegetación del presente proyecto, dentro de cada tipo de vegetación se tomaron en cuenta los siguientes factores: unidades ecológicas, especies de importancia, hábitat, cubierta vegetal y estado de conservación actual. A continuación se explica brevemente cada factor. ! Unidades Ecológicas - Se incluyen todas las especies vegetales que tienen
exigencias climáticas similares en el área del AIMS y alrededores: Vegetación Arbustiva en Recuperación, Áreas Reforestadas con Eucalipto, Áreas Intervenidas (pastos). Las áreas intervenidas por la construcción del AIMS, son áreas donde los impactos ya se han dado y son de carácter permanente. Es importante mencionar que el área misma donde se asentará el HGCQ no presenta ningún tipo de vegetación, pues la zona ya fue previamente desbrozada, pero existen zonas vegetadas en ciertos sectores de las áreas de influencia indirecta y regional de estas facilidades las que se analizarán.
! Especies de Importancia - Incluye todas las especies vegetales nuevas, endémicas, en peligro de extinción y útiles.
! Hábitat - Comunidades de especies restringidas a determinadas zonas.
! Cubierta Vegetal - Incluye el suelo superficial con su flora, y su influencia en las
zonas aledañas.
! Estado de Conservación Actual - Tiene que ver con el estado de conservación actual y el futuro de las zonas con vegetación nativa. Esta evaluación incluye protección legal, acceso, cambios en el uso del suelo.
El Cuadro 5.2-4 presenta un resumen de la sensibilidad florística, de acuerdo con los datos obtenidos en las muestras de vegetación realizadas en el área de influencia del proyecto.
Cuadro 5.2-4 Sensibilidad Florística por Área
Tipo de Vegetación Unidades Ecológicas
Especies de
Importancia Hábitat Cubierta
Vegetal
Estado de Conservación
Actual Total
Vegetación Arbustiva Achaparrada Baja Media Media Media Media Media Vegetación Arbustiva en Recuperación Media Baja Baja Baja Baja Baja
Plantación de Eucalipto Baja Baja Baja Baja Baja Baja Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2015
EC1131-2 10
Sensibilidad de la Flora por Tipos de Vegetación Vegetación Arbustiva Achaparrada
Este tipo de vegetación está asociado con la vegetación de acacias, en sectores con suelos pedregosos y con vegetación de hasta 2.5 m de alto, en los senderos que conducen al río Guambi, en un sector rocoso y de pronunciada pendiente. La sensibilidad general de la flora para las áreas de influencia indirecta al proyecto con este tipo de vegetación ha sido considerada media, debido a lo siguiente ! La unidad ecológica de esta zona corresponde a Matorral Seco Montano (Msm). La
vegetación se encuentra en buen estado, sobre todo en las áreas de pendientes con suelos pedregosos en toda el área del AMIS.
! Las plantas son comunes y resistentes. El crecimiento de las especies típicas de estas áreas es muy rápido. Por lo tanto, no existen especies vegetales en peligro ni endémicas.
! Los hábitats florísticos también han sido transformados y no se encuentran comunidades de especies vegetales que formen hábitats definidos. Las especies vegetales restantes que forman pocos hábitats definidos son comunidades vegetales de cactus principalmente.
! La cubierta vegetal está conformada por árboles esporádicos de Acacia macracantha y Mimosa quitensis, mezclados con “pencos,” cactus y hierbas, las cuales colonizan fácilmente y rápidamente las áreas abiertas.
! El estado de conservación de las especies vegetales no representa un aspecto importante en un tipo de bosque conformado por especies pioneras. Éstas tampoco son raras ni sensibles a futuros cambios en su hábitat.
Vegetación Arbustiva en Recuperación Este tipo de vegetación se registra en el extremo sur del área de influencia directa del proyecto y en las partes altas de las quebradas que rodean al AIMS. La sensibilidad general de la flora para las áreas de influencia del proyecto con vegetación arbustiva en recuperación ha sido considerada baja, debido a lo siguiente: ! La unidad ecológica corresponde a las partes altas de las pendientes en proceso de
recuperación. La vegetación original ha sido removida. ! No se registraron especies vegetales de importancia, ya que se observó suelo
descubierto con poca densidad de vegetación. Tampoco se registraron especies vegetales en peligro ni endémicas.
! Los hábitats florísticos han sido transformados y no se encuentran comunidades de especies vegetales que formen hábitats definidos.
! La cubierta vegetal existente son arbustos y hierbas escasas, así como suelo desnudo. ! El estado de conservación de las especies vegetales no es relevante dada su total
intervención. Las especies de estas zonas, por lo general no son nativas, raras, ni sensibles a futuros cambios, como aquellos provocados por el hombre, ya que son plantas típicas de áreas en recuperación.
Plantación de Eucalipto
EC1131-2 11
Las áreas con presencia de eucalipto se encuentran tanto al noroccidente como al suroccidente del AMIS. Estas áreas presentan una sensibilidad florística baja, pues se trata de una especie vegetal exótica introducida, que genera impactos en la provisión de agua y en el desarrollo y alojamiento de especies andinas de fauna. Sensibilidad Faunística Para la evaluación de la sensibilidad de la fauna se tomaron en cuenta los siguientes factores: cambios de hábitat, cambios de niveles de ruido, cambios de niveles de luz, contaminación de agua, suelo o aire. A continuación se explica brevemente cada factor. ! Cambios de Hábitat - Incluye la sensibilidad de comunidades de especies de animales
restringidas a determinados hábitats, que serán desplazadas por causa de las distintas actividades del proyecto.
! Cambios de Niveles de Ruido - Se refiere a la sensibilidad de ciertos grupos
faunísticos a altos niveles de ruido, especialmente aquellos provocados por actividades humanas.
! Cambios de Niveles de Luz - Se refiere a la sensibilidad de ciertos grupos faunísticos
a los cambios en los niveles de luz, debido al desbroce de zonas cubiertas con vegetación tupida que protegen a algunos animales de la luz del día.
! Contaminación de Agua, Suelo o Aire - Tiene que ver con la sensibilidad de las
especies animales a las actividades humanas, que provoquen la contaminación de los cuerpos de agua, suelos o aire en la zona.
El Cuadro 5.2-5 a continuación presenta con más detalle la sensibilidad faunística de la zona del proyecto.
Cuadro 5.2-5 Sensibilidad Faunística General
Tipos de Hábitat Cambios de Hábitat
Cambios de Niveles de Ruido
Cambios de Niveles de
Luz
Contaminación de Agua, Suelo
o Aire Total
Vegetación Arbustiva Achaparrada Media Baja Baja Media Media
Vegetación Arbustiva en Recuperación Baja Baja Baja Media Baja
Plantación de Eucalipto Baja Baja Baja Baja Baja Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2015
Vegetación Arbustiva Achaparrada
Este tipo de vegetación está asociada con la vegetación de acacias, en sectores con suelos pedregosos y con vegetación de hasta 2.5 m de alto. La sensibilidad faunística para las actividades del proyecto cercanas a áreas de vegetación espinar achaparrada, ha sido considerada media debido a lo siguiente: ! Las plantas son comunes y resistentes, y alojan a pocos animales.
EC1131-2 12
! La vegetación arbustiva achaparrada ha sido intervenida de manera significativa, por lo que los hábitats de la fauna de estas zonas son poco sensibles a las actividades del proyecto.
! La fauna de vegetación arbustiva achaparrada es poco sensible a los altos niveles de ruido, pues no vive en este tipo de vegetación.
! La fauna de vegetación arbustiva achaparrada es poco sensible a cambio en los niveles de luz que podrían producir las actividades del proyecto.
! Las actividades del proyecto propuesto no afectarán a la fauna de la vegetación arbustiva achaparrada.
Vegetación Arbustiva en Recuperación En general, la sensibilidad de la fauna en vegetación arbustiva en recuperación cercanas al área del proyecto es baja, debido a lo siguiente: ! Los hábitats faunísticos en las zonas de vegetación arbustiva en recuperación han
sido totalmente alteradas como el área donde se ubica el presente proyecto. ! La vegetación original ha sido transformada. Esto ha permitido que los nichos
ecológicos de los animales desaparezcan y con ellos la mayoría de especies de la fauna nativa. Por lo tanto, la fauna que queda en estas zonas no es sensible a las actividades del proyecto.
! Los niveles de ruido de las actividades del AIMS no afectarían a las pocas especies de animales que quedan en zonas de vegetación arbustiva en recuperación.
! Los niveles de luz que producirían las actividades del proyecto durante la fase de construcción y operación, no afectarán a las pocas especies de animales que quedan en zonas de vegetación arbustiva en recuperación.
Plantaciones de Eucalipto Las plantaciones de eucalipto se encuentran al noroccidente y suroccidente del AIMS. Estas áreas presentan una sensibilidad faunística baja, pues el desarrollo y alojamiento de especies andinas de fauna es baja en estas áreas.
EC1131-2 13
5.2.3 Sensibilidad del Componente Social La clasificación de la sensibilidad para el componente social consideró los parámetros que afectarán el estilo y la calidad de vida de la población en las áreas de influencia del HGCQ. De acuerdo a la información de línea base recopilada y a las actividades del proyecto, se consideraron los siguientes parámetros para el análisis de sensibilidad social: ! Afectación a la población por actividades de construcción ! Afectación a la población por generación de empleo Descripción de Sensibilidad Las actividades del proyecto que afectarían al componente social se indican en el Cuadro 5.2-6.
Cuadro 5.2-6 Sensibilidad Social
Área de Influencia Zonas Sociales
Afectación a la Población por Actividades de Construcción
Afectación a la Población por Generación de
Empleo
Total
AID Áreas del AIMS que interactuarán con el
proyecto1 Media - Media
AIR Áreas del AIMS que no son
AID2 y Parroquia de Tababela
- Baja Baja
1 Espacio de las vías Collas y de Interconexión Alpachaca que interactúan con el proyecto; edificio de carga internacional; edificio de carga nacional; hangar/cargo de Tame; hangar/cargo de Avianca. 2 Resto del instalaciones del AIMS que no se consideran dentro del AID y parroquia Tababela debido a que AIMS y HGCQ se ubican en esta circunscripción territorial. Categorías: Baja, Media, Alta Fuente: WALSH, 2015
Descripción de los Parámetros Sociales Evaluados La evaluación de la sensibilidad del proyecto se realizó teniendo en cuenta las áreas analizadas en la Línea Base Social (ver Capítulo 4.3 de Componente Social). Se establecieron espacios del AIMS y a la población aeroportuaria como AID y a la parroquia de Tababela en el AIR, específicamente, para la evaluación de los parámetros sociales de sensibilidad que se presentan a continuación: Afectación a la Población por Actividades de Construcción – Las actividades de construcción del HGCQ causarán polvo y ruido que podría afectar a la población aeroportuaria que transita por las vías donde se asienta el proyecto o cuyas oficinas se encuentran en los edificios adyacentes al proyecto. Este impacto se considera negativo ya que podría afectar el desempeño de las actividades de los empleados del AIMS, Contratistas y Subcontratistas. Este impacto, sin embargo, puede ser controlado y mitigado siguiendo las medidas propuestas en el Programa de Manejo de Tráfico del Plan de Manejo Ambiental de este estudio. Afectación a la Población por Generación de Empleo – Las actividades de construcción y operación del HGCQ presentan un potencial de empleo para la población de la comunidades cercanas al AIMS, en especial de la parroquia de Tababela. Este impacto se
EC1131-2 14
considera positivo ya que aumentará las oportunidades de empleo de la población local y elevará sus estándares de condiciones de vida. 5.2.4 Sensibilidad del Componente Arqueológico La arqueología del área del proyecto ha sido previamente investigada, y se ha emitido un visto bueno por parte del INPC (Instituto Nacional de Patrimonio Cultural). Se han realizado ya todas las actividades de movimiento de tierras en el área donde se asentará el HGCQ, por lo que al momento no hay suelo nativo en el lugar. Por lo tanto, no se realizarán estudios arqueológicos adicionales. Una copia del visto bueno se incluye en la sección de anexos de este EIA/PMA.
EC1131-2 1
6 DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES
6.1 Introducción El Hotel Gran Cóndor de Quito (HGCQ) se desarrollará en un terreno de aproximadamente 22.460 m2 ubicado en la zona occidental de Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre (AIMS), frente a los hangares de mantenimiento y carga doméstica del aeropuerto al norte del redondel de la Vía Collas. El diseño arquitectónico está inspirado en la figura de un cóndor, ave emblemática del Ecuador y los Andes. La vegetación nativa del sitio del proyecto ha sido desbrozada y se ha realizado movimiento de tierra preliminar como parte de la preparación general del sitio de construcción del AIMS. No existen comunidades cercanas que pudiesen ser afectadas por el proyecto hotelero, dado que el sitio de implantación del HGCQ está ubicado dentro del AIMS y está separado de las viviendas más cercanas (casas rurales de Tababela) por la Quebrada de río Guambi de aproximadamente 300 m de profundidad. El proyecto se ubicará en la parroquia Tababela, cantón Quito, provincia de Pichincha, y se extiende al lado Sur del AIMS, dentro de las coordenadas que se citan en el siguiente cuadro.
Cuadro 6.1-1 Coordenadas de Ubicación del Proyecto
Vértice X Y P.P 793888 9985527 1 793942 9985425 2 793971 9985354 3 794003 9985234 4 794016 9985107 5 794014 9985055 6 793963 9985049 7 793946 9985080 8 793933 9985211 9 793900 9985338
10 793813 9985481 Proyección UTM, Datum WGS84, ZONA 17S La ubicación del proyecto se muestra en la Figura 6.1-1 Mapa de Ubicación General y la Figura 6.1-2. El proyecto está previsto a ejecutarse en tres (3) etapas. La primera etapa, incluye la construcción y operación del HGCQ con aproximadamente 150 habitaciones y parqueaderos con sus respectivas facilidades auxiliares y todas los lineamientos de seguridad, salud y ambiente acorde a los requerimientos del AIMS. La segunda etapa contempla la construcción de espacios para restaurantes con sus respectiva infraestructura de parqueaderos. La tercera etapa incluye la construcción de suites con los mismos servicios y comodidades que prestaría el HGCQ. El área de implantación del hotel en su primera etapa será de 3.626 m2 aproximadamente, y el área de parqueaderos, de 4.867 m2 aproximadamente. El objetivo del HGCQ es satisfacer las necesidades de hospedaje de pasajeros y visitantes del AIMS con un alto nivel de confort y servicio cerca del terminal. Los servicios del HGCQ cumplirán con estándares internacionales de calidad.
EC1131-2 2
Abajo se muestran las fotografías del sitio de Construcción del HGCQ.
Fotografía 6.1-1 Nombre del sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 Noviembre 2013 Descripción: Vista norte de la Construcción del HGCQ
Fotografía 6.1-2 Nombre del Sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 Noviembre 2013 Descripción: Área de Construcción del HGCQ
Fotografía 6.1-3 Nombre del sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 Noviembre 2013 Descripción: Vista Sur del Área de Construcción del HGCQ (Vía Collas).
EC1131-2 3
6.2 Trabajos Civiles La vegetación del sitio del proyecto fue desbrozada previamente. La capa de suelo superficial ha sido removida y una gran parte de la superficie ya ha sido nivelada como parte de las actividades constructivas del AIMS. Por los trabajos civiles requeridos se limitan a las siguientes actividades: o Movimiento de Tierras o Nivelación o Compactación o Instalación de Drenaje o Lastrado y Pavimento
6.3 Equipos y Maquinaria El equipo utilizado para la construcción depende de la actividad a realizar. Se utilizará buldóceres y retroexcavadoras, y rodillos patas de cabra, rodillos lisos vibratorios para el movimiento de terreno y relleno. 6.4 Movimiento de Terreno La capa superficial del suelo (donde ésta todavía existe) será removida en las áreas de construcción. El material removido será almacenado. El material resultante de las acciones de corte y relleno, se acopiará y estabilizará en zonas destinadas para ello o será transportado fuera del sitio para ser utilizado como material de relleno dentro del AIMS o en un proyecto de construcción en la cercanía del aeropuerto. Se aplicará agua mediante sistemas de aspersores o con camiones para controlar la generación de polvo cuando sea necesario. Las áreas generalmente son planas y no se requerirá de rellenos o cortes significativos. Cualquier talud debería construirse con pendientes mínimas de 1:1,5. Los cortes deben ser colocados inmediatamente como relleno de compensación o transportados al sitio de relleno o apilamiento. El proceso de relleno será a través del tendido y rasanteo del suelo mediante tractores en capas no mayores a los 0,30 m y el posterior uso de rodillo pata de cabra que permita compactar los suelos (ASTM D1557). Los suelos saturados serán colocados ordenadamente al borde del área de construcción. Al mismo tiempo que se ejecute esta actividad, se colocarán subdrenes, en los sitios necesarios. Se construirán cunetas de coronación y zanjas laterales que permita el drenaje rápido de las aguas lluvia. Finalmente y una vez alcanzado los niveles de relleno compactado hasta la subrasante prevista, se procede al sellado del tramo o sector mediante el uso de rodillo liso vibratorio. 6.5 Base y Capa de Rodadura
EC1131-2 4
Se colocará la capa de rodadura de material de lastre debidamente compactada hasta obtener en el lastrado de máxima densidad seca (ASTM D1157). 6.6 Edificación – Fase 1 El HGCQ deberá cumplir con las restricciones de altura normadas por las superficies limitadoras de obstáculos del AIMS, en este caso, la altura máxima permitida será a la cota 2.410 msnm. El diseño propuesto para el HGCQ se muestra en Esquema 6.3-1. El HGCQ esta concebido, como un hotel dentro de un aeropuerto, considerándose las medidas de protección sonora, vibraciones, seguridad, entre otras. El HGCQ contemplará mínimo los siguientes espacios, pero sin limitarse a los mismos.
• Acceso principal vehicular al hotel desde la vía de salida del aeropuerto; • Acceso secundario desde la vía de servicio occidental; • Se restringe el acceso vehicular directo hacia el frente occidental a la Vía a Collas; • Se deberá respetar los retiros establecidos por los derechos de vía en ambos frentes; • Estacionamiento de huéspedes, visitas, servicio y empleados; • Vestíbulo; • Baterías sanitarias; • Salones de uso múltiple; • Escaleras de conexión vertical de todos los niveles; • Ascensor de servicio; • Habitaciones de acuerdo al estándar internacional del hotel con baño propio; • Zonas de servicios, cocinas, bodegas, lavandería, cuarto de máquinas; • Comedores o restaurantes; • Locales comerciales en el vestíbulo; • Cisternas de reserva de agua; • Sistema de tratamiento para tensoactivos (jabones y detergentes); • Trampas de grasa de tres (3) Cámaras para la cocina; • Generadores de emergencia; • Áreas para tratamiento y almacenamiento de basura; • Oficinas de administración; • Cuartos eléctricos con transformador de media tensión bajo especificaciones
aeroportuarias vigentes; • Cuarto de comunicaciones con conexiones de fibra óptica; • Cuartos mecánicos para aire acondicionado y ventilación mecánica; • Cuartos insonorizados para ubicación de generadores de emergencia y espacios
apropiados para contención de combustible utilizados por el generador; • Espacios para antenas de radiocomunicación.
El HGCQ contará con un área de cafetería-restaurante suficiente para atender la capacidad inicial a construir, un área dedicada a la implantación de una o varias franquicias gastronómicas que preste servicios a los usuarios del hotel y sus invitados, un lobby-bar con capacidad para 30 personas; centro de negocios, con oficinas modulares; salones para eventos corporativos y/o sociales con una superficie mínima de 300 m2; lavandería; servicio a las habitaciones; y gimnasio.
EC1131-2 5
Existirá un número limitado de locales comerciales para alquilar a negocios que normalmente están disponibles en un hotel de categoría cuatro o cinco estrellas, como por ejemplo, pero sin limitarse a, peluquerías, venta de artesanías, alquiler de carros, agencias de viajes, venta de artículos de lujo, etc. El hotel se ubicará en las proximidades de las áreas operativas del aeropuerto, por ello se tomará en consideración todas las especificaciones para materiales de aislamiento acústico necesarios en fachadas, con el fin de mantener el nivel de confort adecuado para los usuarios del HGCQ. El HGCQ dispondrá de un sistema de aire acondicionado para mantener la temperatura de confort adecuada de acuerdo al uso y capacidad del espacio en todas sus instalaciones. A continuación se presenta un esquema externo del hotel.
Esquema 6.3-1 Vista General del HGCQ
EC1131-2 6
Esquema 6.3-2 Vista en Perspectiva del HGCQ
El HGC tendrá cuatro (4) niveles, una (1) planta baja y un (1) sótano. Los pisos superiores estarán divididos en dos alas denominadas Ala A y Ala B. A continuación se describen las características preliminares de la edificación. 6.7 Altura El proyecto contempla una altura promedio de 18.60 m desde el nivel del ingreso. 6.8 Circulaciones El acceso público peatonal y vehicular al hotel se dará por el Conector Alpachaca, el cuál se conecta con el ingreso principal del hotel al nivel Planta Baja. Dentro del cual contempla una escalera que conecta al salón de eventos ubicado en el sótano. Se contempla dos (2) ascensores públicos que conectan con el sótano y con los cuatro (4) niveles de habitaciones. 6.9 Servicio El acceso para proveedores, personal de servicio y cargas del hotel se encuentra en el sótano. Se accede hacia un ascensor de servicio ubicado en el sótano que conecta con los distintos oficios en cada nivel de habitaciones. 6.10 Sótano El área del Sótano se encuentra está divida en tres sectores. El Sector 1 (ingreso para proveedores y cargas del hotel) contempla un patio de maniobras, control de ingreso y seguridad así como áreas de mantenimiento, almacenes, cocina de eventos, pre-cocina principal, zona de la lavandería y oficio principal.
EC1131-2 7
El Sector 2 (ingreso de personal) contempla el área administrativa del hotel, gerencias, contabilidad, secretaría, tesorería, archivos. Así como un núcleo de cambiadores para el personal. El Sector 3 (eventos) contempla un foyer general, salones de eventos, baños, depósitos, así como un área de servicio de eventos y zona de audio y video. El Sótano tiene aproximadamente 2,564.00m2 de área techada. Estacionamientos La primera fase del HGCQ contempla la construcción de 170 unidades de parqueaderos, aproximadamente, al lado oeste de la edificación. Ver Figura 6.1-3a. Planta Baja La Planta Baja tiene el lobby, recepción principal, tiendas, cafetería, restaurante, la zona administrativa de recepción y el spa (baños, aeróbicos). La Planta Baja contempla 3,626,53 m2 de área techada aproximadamente. Ver Figura 6.1-3b. Primer Nivel El Primer Nivel contempla 37 habitaciones. A su vez un área de estar, baños y un oficio en su eje central. El Primer Nivel tiene aproximadamente 2.481,17 m2 de área techada. Ver Figura 6.1-3c. Segundo Nivel El Segundo Nivel contempla 37 habitaciones. A su vez un área de oficio en su eje central. El segundo nivel tiene aproximadamente 2,356,82 m2 de área techada. Ver Figura 6.1-3c. Tercer Nivel El Tercer Nivel contempla 36 habitaciones. A su vez un área de oficinas modulares (business center), salas de reuniones, baños y un oficio en su eje central. El Tercer Nivel tiene aproximadamente 2,391,78 m2 de área techada. Cuarto Nivel El Cuarto Nivel contempla 35 habitaciones. A su vez un área de bar lounge, baños y un oficio en su eje central. El Cuarto Nivel tiene aproximadamente 2,337.75 m2 de área techada. A continuación se presenta un esquema, conteniendo un estimado de las zonas y áreas de construcción en cada planta y las distribuciones de las áreas del hotel. Ver Figuras 6.1-3.
Cuadro 6.3-1 Áreas HGCQ
Nivel Ambiente Área (m2)
Sótano
Zona Administrativa 273.00 Zona de Personal 357.00
Zona de Cocinas y Almacenes 373.00 Mantenimiento y Reparaciones 208.00
EC1131-2 8
Cuadro 6.3-1 Áreas HGCQ
Nivel Ambiente Área (m2) Salones y Eventos 786.00
Planta Baja
Lobby Principal 199.40 Recepción y Oficinas de Recepción 76.00
SPA 500.00 Restaurante 27.00
Cafetería 124.00 Cocina de Terminación 70.00
Tiendas 47.00
Nivel 1
Servicios Higiénicos 31.77 Sala de Estar 80.14
Hall de Ascensores 32.87 Oficio 33.65
Nivel 2
Depósito 44.16 Cuarto Eléctrico y Comunicaciones 34.14
Hall de Ascensores 36.51 Oficio 38.05
Nivel 3
Hall de Ascensores 16.77 Centro de Negocios + Sala de Reuniones +
Servicios 305.05
Hall de Ascensores 38.15 Oficio 36.31
Nivel 4 Bar + Servicios 240.00 Oficio 26.03
Esquema 6.3-3
Diseño del HGCQ
6.11 Edificación – Fase 2 El Plan Maestro para la construcción del HGCQ incluye la posibilidad de ampliaciones sucesivas, de modo que pueda atenderse la demanda creciente de habitaciones que pudiese producirse en el futuro. Se estima la construcción de al menos 100 habitaciones adicionales a ser construidas en el mismo hotel o en edificios anexos. El diseño de estas habitaciones adicionales será flexible de manera que éstas podrán ser de un nivel similar, superior o inferior al de la habitaciones iniciales para así cubrir la demanda respecto a tarifas diarias. 6.12 Sistemas de Funcionamiento Internos 6.12.1 Sistema Mecánicos Todos los sistemas mecánicos deberán considerar el código de construcción del AIMS donde se especifica los estándares y normas aplicables. 6.12.2 Agua Potable
EC1131-2 9
La conexión de la línea de agua potable se realizará desde HGCQ hasta el punto más cercano tomando en cuentas las distancias que se tenga desde la línea de acometida principal del AIMS incluyendo todas las obras civiles relacionadas. Se utilizará sanitarios y griferías de alta calidad y eficiencia procurando el ahorro de agua. 6.12.3 Drenaje de aguas servidas y aguas lluvias El drenaje de agua lluvia del complejo deberá conectarse al sistema abierto de drenaje de agua lluvia del AIMS, el cual se encuentra ubicado en el lindero oriental del terreno consignado. El agua lluvia será dirigida a la laguna de manejo de Quiport. Las descargas hacia el sistema de agua servidas serán monitoreadas previa su descarga a la red del AIMS. Se considerarán normas ambientales para el uso de detergentes y productos de limpieza que el hotel incorpore a su operación. El sistema de drenaje de aguas servidas es independiente al de aguas lluvias. El HGCQ realizará las descargas al sistema de alcantarillado del AIMS y será dirigida a la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de Quiport para su tratamiento final. Las aguas descargadas deberán cumplir con los parámetros indicados en las Políticas de Calidad De Efluentes y Agua, planteadas por Quiport. 6.12.4 Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales El aeropuerto Mariscal Sucre dispone de una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales con una capacidad nominal de 12 l/s y un pico máximo de 30 l/s. Por lo tanto, las descargas de aguas residuales negras y grises que se generen en el HGCQ se recolectarán mediante una red interna que conectará a los diferentes puntos de generación en el hotel (lavamanos, duchas y servicios higiénicos) y se direccionarán directamente al colector principal que cruza frente al hotel mediante tubería. Se verificará semestralmente que las descargas de aguas residuales negras y grises cumplan con todos los parámetros establecidos en la Tabla 1 Límites Máximos Permisibles por Cuerpo Receptor del Anexo de la Resolución 002 de la Secretaría de Ambiente del DMQ. Se contempla adicionalmente la instalación de un sistema de tratamiento de tensoactivos para los efluentes generados en la lavandería y la instalación de trampas de grasa de tres (3) cámaras para la cocina. Los ingeniería de detalle de estos sistemas se dimensionará cuando se definan los proveedores de estos servicios. El efluente tratado será descargado al sistema de recolección de aguas servidas del AIMS, debiendo cumplir con los parámetros y frecuencias de monitoreo indicados anteriormente. 6.12.5 Electricidad e Iluminación El HGCQ se conectará al sistema de red eléctrica. Sin embargo, contará con generadores de emergencia que permitirán operar con normalidad en caso de una deficiencia en el servicio. El hotel contará con iluminación interna en su edificación, áreas de uso común e iluminación en zonas de maniobras, parqueaderos, accesos y circulación peatonal para garantizar la seguridad de los peatones y vehículos.
EC1131-2 10
Esquema 6.10-1
Flujograma del Red Eléctrica (modelo general)
Esquema 6.10-2
Flujograma de la Planta de Emergencia (Modelo General)
EC1131-2 11
6.12.6 Protección Contra Incendios El HGCQ tendrá un sistema propio y autónomo de control de incendios y respuesta de emergencia y dispondrá de un plan de respuesta a emergencias. El sistema contará con equipos internos para detección y extinción de incendios (detectores de humo, rociadores de techo, etc.) para proteger la totalidad de las instalaciones del HGCQ. Dicho sistema cumplirá con los estándares establecidos en el Código de Construcción del AIMS y de la Tabla A del Reglamento de Prevención, Mitigación y Protección de Incendios (Registro Oficial 114, Art. 168). Las instalaciones del HGCQ deberán cumplir con los requerimientos de accesibilidad de los vehículos de emergencia para el caso de un incendio en el hotel. 6.12.7 Comunicación El hotel se integrará al sistema de fibra óptica que dispone el aeropuerto y así, obtener los servicios de telefonía y datos de acuerdo a los parámetros establecidos en la política de comunicación de Quiport. Pronobis se compromete a transportar sus servicios de telecomunicaciones por la red de transporte implementada por la Corporación Nacional de Telecomunicaciones (CNT). El hotel contará con un “Cuarto Principal de Comunicaciones” que viabilizará con comunicación interna y externa del HGCQ. 6.12.8 Generador de Emergencia y Combustibles El HGCQ contará con un generador de emergencia que abastezca el 100% de sus requerimientos de energía en caso de una suspensión del suministro eléctrico, de manera que no se interrumpan las actividades del hotel. Las áreas designadas para la instalación del Generador de Emergencia y la bodega para almacenamiento del combustible para su funcionamiento deberán estar techadas y contarán con contención secundaria, piso impermeable con una fosa de drenaje y una llave para controlar la evacuación de aguas lluvias. 6.12.9 Bodegas de Químicos Peligrosas Los químicos peligrosos contemplados para la construcción y operación, serán almacenados en cuartos de almacenamiento con piso impermeable, estanterías apropiadas, ventilación adecuada, detectores de humo y calor; y con extintores de emergencia para respuesta contra fuegos. El almacenamiento de reactivos, combustible o líquidos inflamables deberán cumplir Reglamento de Prevención de Incendios, y el Código de la Construcción Aeropuerto 2012 o estándares aplicables. Las hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) de los químicos almacenados deberán estar ubicadas en un sitio accesible como una fuente de información inmediata. Desde estas bodegas los químicos se distribuirán controladamente a todas las áreas del hotel donde se requiera su uso. Los químicos a ser utilizados incluirán, sin limitarse a, lo siguiente: 1 Lubricantes 2 Desengrasantes
EC1131-2 12
3 Detergentes 4 Jabones 5 Diésel Los químicos peligrosos utilizados y sus residuos se manejarán como desechos peligrosos, y serán entregados a un gestor ambiental autorizado por el Municipio de Quito para su disposición final. 6.12.10 Manejo de Desechos Los desechos generados durante la etapa de construcción y operación del hotel, serán dispuestos, según las normas de control del AIMS y entregados a un gestor de desechos autorizado por el Municipio de Quito para su disposición final. El HGCQ contará con cuartos de clasificación de desechos. La política de gestión de desechos del HGCQ prevé la implementación de medidas que permitan reducir la generación de desechos y si esto no es posible el re-uso y reciclado de los desechos generados. Durante la fase de construcción y operación del HGCQ se generarán desechos sólidos comunes (no peligrosos) y desechos peligrosos. Los desechos de la construcción serán clasificados en las diferentes áreas de trabajo, para luego ser transportados al área destinada para el almacenamiento temporal de los mismos (área de reciclaje). El sitio para la ubicación de los botaderos (escombreras) deberá ser seleccionado cuidadosamente, evitando zonas inestables o áreas de importancia ambiental. Los desechos comunes serán clasificados en el lugar de origen en todas las áreas, transportados al área de reciclaje, finalmente serán entregados a EMASEO y/o a empresas gestoras ambientales autorizadas. Los desechos sólidos peligrosos considerados para las fases de construcción y operación del HGCQ son principalmente los siguientes: desechos especiales (e.g. lámparas fluorescentes) y desechos hospitalarios (e.g. cuchillas de afeitar). Los desechos peligrosos generados durante el desarrollo de las actividades de la construcción y operación serán identificados y catalogados. Los residuos que contengan aceites, grasas, combustibles, etc., no deberán ser mezclados con la basura doméstica, y deberán ser almacenados temporalmente en fundas o recipientes plásticos identificados y rotulados, en un sitio provisto de piso impermeabilizado, techado y provistos de contención secundaria. Los detalles de la gestión de desechos tanto comunes como peligrosos se presentan en el Capítulo 11 (Plan de Manejo).
EC1131-2 1
7 ANÁLISIS DE ALTERNATIVAS
La consideración de alternativas es un tema central de la evaluación de impactos ambientales. La mejor manera de minimizar los impactos de un proyecto sobre el ambiente es evitar en primera instancia que estos ocurran. Para tal fin se requiere evaluar las alternativas del proyecto, las cuales pueden referirse a un sitio, proceso o procedimiento alternativo para alcanzar los objetivos del proyecto. El análisis de alternativas deberá realizarse usando una jerarquía de alternativas que toma en consideración las siguientes opciones en este orden: evitación, reducción o remediación de impactos significativos.
Necesidad o demanda: ¿es esta necesaria? ¿Puede la necesidad o demanda ser satisfecha sin la implementación del proyecto?
¿Se puede evitar el proyecto o infraestructura propuesto?
Modo o proceso: ¿Cómo debe relazarse?
¿Existen tecnologías que puedan satisfacer la necesidad con menos efectos adversos que los métodos obvios o tradicionales?
Ubicación: ¿Dónde debe realizarse el proyecto? Cronograma e Implementación Detallada:
¿Cuándo, en que forma y en que secuencia se deberá realizar el proyecto? ¿Cuáles son los detalles importantes y que requerimientos se deben establecer al
respecto?
7.1 Necesidad o Demanda Actualmente no hay grandes hoteles comerciales construidos en o alrededor del AIMS. Los hoteles comerciales más cercanos se encuentran en la ciudad de Quito aproximadamente a 45 minutos del AIMS en condiciones de tráfico fluido y en vehículo particular (este viaje puede tomar fácilmente más de una hora durante las horas de congestión y tráfico pico). Como resultado de esta falta de infraestructura de alojamiento, los pasajeros del aeropuerto, que necesitan alojamiento temporal, ya sea para una pausa de vuelo de una noche o por un vuelo que sale temprano en la mañana o que llega tarde en la noche, tienen que viajar una hora más para encontrar un alojamiento adecuado. Esto es un claro inconveniente para dichos pasajeros y también tiene el potencial para aumentar el tráfico hacia y desde el AIMS. Tomando en cuenta este análisis y la actual falta de infraestructura de alojamiento en los alrededores del AIMS, está claro que hay una necesidad para el proyecto propuesto. 7.2 Modo o Proceso El HGCQ será construido con la mejor tecnología disponible y considerará los impactos potenciales significativos al ambiente, tal como se detalla en el Capítulo 8. El HGCQ será diseñado para garantizar el uso eficiente de recursos durante sus operaciones, incluyendo sistemas de tratamiento de aguas residuales y planes integrales de gestión de desechos y
EC1131-2 2
emisiones – ver Capítulo 6. Dado que existe una necesidad para el proyecto propuesto, no habrían tecnologías alternativas que puedan ser utilizadas para alcanzar el mismo objetivo de proporcionar oportunidades de alojamiento conveniente y eficiente cerca del AIMS que aquellas que se proponen en el presente proyecto. 7.3 Ubicación Varias opciones para la ubicación del HGCQ fueron analizadas en la fase desarrollo conceptual del presente proyecto. Sin embargo, debido a las restricciones obvias por razones de seguridad aeroportuaria (el edificio del hotel no deberá interferir con las operaciones aeroportuarias, no deberá estar cerca de áreas restringidas o de almacenamiento de combustible de aviación y tampoco deberá estar ubicado en el cono de aproximación de las aeronaves), el sitio propuesto es el único lugar disponible donde el hotel puede ser construido de manera segura. La opción de ubicar el hotel fuera del AIMS también fue considerada. Sin embargo, dada la necesidad de contar con un hotel a una distancia conveniente del terminal del AIMS y la existencia de impactos potenciales adicionales al ambiente y al entorno social que podría ocasionar la construcción del hotel en las comunidades cercanas al AIMS, se determinó que una ubicación alternativa no era óptima. 7.4 Cronograma e Implementación Detallada La necesidad significativa de una posibilidad adecuada de alojamiento cerca del AIMS indica que la construcción del hotel se deberá realizar tan pronto sea posible. La existencia del HGCQ aumentaría el confort para el pasajero y potencialmente ayudaría a la disminución del tráfico entre el aeropuerto y la ciudad de Quito. Por otra parte, cualquier cambio en el cronograma propuesto no tendrá ningún efecto significativo sobre ninguno de los impactos potenciales del proyecto descritos en el Capítulo 9. Un cronograma alternativo para la implementación de este proyecto es por lo tanto inadecuado.
EC1131-2 1
8 DESCRIPCIÓN DE RIESGOS
8.1 Introducción Los aspectos que podrían representar un riesgo significativo de los componentes ambientales al proyecto, así como las características del proyecto que podrían representar un riesgo al ambiente se describen a continuación. Estos aspectos son evaluados en el Capítulo 12. 8.2 Riesgos del Ambiente al Proyecto 8.2.1 Riesgos Físicos Los peligros físicos principales son: sismicidad, vulcanismo, estabilidad geomorfológica, suelos, clima y polvo. Los parámetros de estos componentes se describen a continuación. La evaluación de los riesgos físicos se presenta en el Capítulo 12. Sismicidad – La meseta de Caraburo, el valle interandino y Ecuador en conjunto son regiones tectónicamente activas. La aceleración del suelo en la meseta de Caraburo causada por los eventos sísmicos locales y regionales está pronosticada a ser ≤0.4 g46. La actividad sísmica amenaza directamente tanto las fases de construcción como de operación del Proyecto en cuanto que un terremoto afectaría la integridad estructural de los edificios y causaría condiciones inseguras. Además, un terremoto causaría desórdenes económicos y sociales en la región debido a los daños en la infraestructura47. Vulcanismo – El vulcanismo también amenaza directamente las fases de construcción y operación del Proyecto HGCQ. Una larga erupción volcánica causaría desórdenes sociales y económicos debido a la destrucción de la infraestructura48. La caída de cenizas procedentes de erupciones que sucedan dentro de un radio de 100 km del área del proyecto, supone el mayor riesgo volcánico para el HGCQ. Desde el año 2000 la lluvia de cenizas ligeras generadas por erupciones del volcán Reventador y Guagua Pichincha han afectado las áreas del AIMS y del HGCQ. La probabilidad de eventos similares es extremadamente alta. Además, un lahar proveniente del volcán Cotopaxi podría dañar las carreteras de acceso al aeropuerto (principalmente la Vía Collas), impidiendo así el transporte hacia y desde el hotel49. Inestabilidad Geomorfológica – El terreno geomorfológicamente inestable cerca de los bordes de la quebrada presenta una amenaza tanto para la fase de construcción como de operación del Proyecto HGCQ. El deslizamiento de tierras ocurre naturalmente en los bordes de las quebradas y es más probable durante períodos de aumento de precipitación y actividad sísmica. Además, incendios, riego y otras actividades antropogénicas pueden incrementar el potencial de deslizamientos de tierra. Aunque el área del hotel se encuentra a más de 50 m del borde de la quebrada, la probabilidad de un gran movimiento de tierra que directamente
46 SYR, The New Quito International Airport Final Environmental Impact Assessment Appendix XI: Investigation of Geologic Risks Including Seismic and Volcanic Hazards, May 2008 47 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 48 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 49 SYR, The New Quito International Airport Final Environmental Impact Assessment Appendix XI: Investigation of Geologic Risks Including Seismic and Volcanic Hazards, May 2008
EC1131-2 2
afecte la estructura del hotel es baja. Sin embargo, la probabilidad de que precipitaciones provoquen pequeños deslizamientos de tierra que afecten el borde de la quebrada en el área colindante es alta. Mientras que este tipo de acontecimiento no afectaría directamente al hotel si podría dañar la Vía Collas e impedir algún acceso al hotel.
Inestabilidad de Suelos - Las condiciones de inestabilidad de suelos pueden provocar asentamientos diferenciales en la cementación de las construcciones, erosión e inestabilidad geomorfológica.
Clima - Existe una variedad de condiciones climáticas que suponen un riesgo potencial para el Proyecto de HGCQ. Cantidades anormalmente altas de precipitación pueden causar inestabilidad geomorfológica y deslizamientos de tierra. Adicionalmente, lluvias extremas pueden ralentizar o parar las actividades de construcción así como también pueden inundar las zonas bajas del hotel durante la operación. También se considera como una amenaza para el proyecto la sequía ya que bajo estas condiciones son más probables los incendios que supondrían una amenaza para las operaciones de construcción. Sin olvidar que en los períodos de sequía los niveles de polvo se incrementan.50.
Polvo – Los movimientos de tierra durante la fase de construcción así como condiciones climáticas secas durante las fases de operación y construcción generan grandes cantidades de polvo. La exposición al polvo puede causar problemas respiratorios a las salud. Los resultados de un estudio sobre el sílice en el área indican que la exposición a éste no supone un riesgo para los trabajadores del lugar51. Sin embargo, el polvo aún supondría un riesgo moderado para la salud de los trabajadores durante la construcción52. 8.2.2 Riesgos Biológicos La riesgos biológico durante las fases de construcción, operación y abandono incluyen flora y fauna peligrosa que puedan amenazar al proyecto como: animales peligrosos (picaduras de insectos portadores de enfermedades, colisiones de pájaros en los ventanales, presencia del lobo andino alimentándose de restos de comida) y plantas peligrosas (vegetación con espinas y agujas). Estos riesgos biológicos están descritos a continuación y son evaluados en el Capítulo 13. Animales Peligrosos La fauna del área que presenta amenaza incluye insectos que pueden producir reacciones alérgicas (p.ej. inflamación) a los trabajadores, personal del hotel y visitantes en las fases de construcción, operación y abandono del HGCQ53. Los ventanales del hotel y cualquier tipo de cable elevado constituyen un riesgo para colisiones de aves. El lobo andino puede acercarse a las inmediaciones de la planta baja del hotel en busca de agua y residuos de comida, esto puede constituir un riesgo para las personas, quienes pueden sufrir ataques o mordeduras. No obstante, la ocurrencia de este riesgo es poco probable.
50 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 51 RWDI, New Quito International Airport Additional Dust Consultation, April 2008 52 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 53 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 3
Plantas Peligrosas Algunas plantas del área pueden poner en riesgo a los trabajadores del proyecto produciendo reacciones alérgicas y causando pequeñas heridas al entrar en contacto con ellas. Los trabajadores del proyecto, por lo general, no conocen bien la vegetación local o los daños que puede presentar. La exposición a estas plantas (p.ej. contacto al tocarlas o con la caída de ramas o troncos espinosos), especialmente durante la fase de construcción, representa un riesgo latente para los trabajadores. No obstante, el riesgo durante las operaciones y el abandono será de bajo a despreciable54. 8.2.3 Riesgos Sociales La presente sección describe la naturaleza de los principales riesgos de carácter social identificados en las AID y AIR del proyecto propuesto con el fin de determinar opciones y tomar decisiones para su reducción o eliminación. Los riesgos potenciales que se definen en esta sección son aquellos conflictos sociales que, debido a su naturaleza impredecible y errática, podrían afectar las actividades del proyecto. Éstos no se podrán negociar o solucionar necesariamente con los programas propuestos, sino que tendrán que solucionarse a través de medidas de prevención y mitigación. Estas medidas se presentarán en el PMA. Estos aspectos se describen a continuación. La evaluación de los riesgos sociales se presenta en el Capítulo 13. Asaltos y Robos – Durante la fase de construcción el personal del proyecto puede ser asaltado por delincuentes representando una grave amenaza para la vida y el bienestar de los trabajadores. Además, los delincuentes pueden robar equipos provocando así una amenaza sobre la ejecución normal de las actividades constructivas del HGCQ.55 Durante la fase de operaciones, huéspedes y personal del hotel son también susceptibles a un asalto, robo u otras actividades criminales. Sin embargo, como el hotel se ubicará en el área del AIMS, que está altamente desarrollada y tienen sistemas de seguridad y control propios de dicha infraestructura, se espera que los riesgos por esta causa sean mínimos. Por lo tanto, el riesgo de asaltos y robos al hotel se considera bajo. Huelgas de Trabajadores del Proyecto – Existe la probabilidad de que un grupo de trabajadores del proyecto propuesto decida realizar una huelga durante las actividades del proyecto. En primera instancia, esto podría retrasar las actividades del alcance al proyecto. En caso de que el problema pase a mayores, incluso pueden haber personas heridas o daños a maquinaria, equipos y facilidades56. El riesgo de huelgas provocadas por trabajadores del
54 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 55 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 56 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 4
proyecto es considerado bajo, dado que las razones por las que se inicie una huelga son coyunturales y, por tanto, prevenibles y manejables. Accidentes del Aeropuerto – Si un accidente como, por ejemplo, un accidente aéreo o un derrame de combustible ocurriera en el aeropuerto podría representar una amenaza para el proyecto tanto en la fase de construcción como de operación. El riesgo de que accidentes del aeropuerto afecten al proyecto es bajo debido a que el AIMS tiene mecanismos y estrategias de seguridad y prevención de accidentes. Adicionalmente, en el caso de presentarse alguna situación, el HGCQ se atendrá al Plan de Contingencias del AIMS debido a que el proyecto se encuentra dentro del área concesionada al AIMS. 8.3 Riesgos del Proyecto al Ambiente Existen riesgos asociados a las actividades del proyecto del HGCQ que podrían afectar al ambiente en las áreas de influencia directa e indirecta. El riesgo al ambiente debido al Proyecto se clasifica en dos categorías: riesgos de la fase de construcción y riesgos de la fase de operación. Los riesgos de la fase de construcción incluyen accidentes de vehículos y maquinaria, incendios, fugas, derrames y desestabilización del borde de las quebradas. Los riesgos de la fase de operación incluyen accidentes de vehículos, incendios, fugas y derrames. La evaluación de los riesgos al ambiente que podrían ser causados por el Proyecto se muestran el Capítulo 13. 8.3.1 Riesgos durante la fase de construcción
Accidentes de Vehículos y Maquinaria La gran cantidad de vehículos y maquinaria implicada en el movimiento de tierra y el transporte de materiales aumenta significativamente la probabilidad de que un accidente ocurra en la fase de construcción.
Incendios Un incendio se puede producir en cualquier momento en el área del proyecto, especialmente durante épocas secas. El área está separada de la Quebrada del Río Guambi por el asfalto de la Vía Collas. El hotel tendrá su propio sistema contra incendios el cual deberá cumplir con los requerimientos del Plan de Contingencias de Quiport.
Fugas y derrames Se pueden producir fugas y derrames de hidrocarburos o productos químicos en el área de construcción o cerca de áreas de operaciones de almacenamiento. Las fugas y derrames generalmente ocurren durante el suministro de combustible de vehículos, maquinaria o equipos y en áreas donde hay combustibles o productos químicos almacenados o también debido a accidentes de tráfico o por mala conducción. 8.3.2 Riesgos durante la fase de operación
Accidentes de vehículos
EC1131-2 5
Los accidentes de vehículos suponen también un riesgo durante la fase de operaciones del hotel. Para garantizar la seguridad de los vehículos durante la fase de operaciones los límites de velocidad y otras advertencias de seguridad deberán marcarse claramente para evitar accidentes de vehículos.
Incendios Durante la fase de operaciones un incendio podría ocurrir en cualquier momento dentro del área del hotel. Las áreas vulnerables incluyen la cocina, servicios de lavandería, áreas de almacenamiento de combustibles o productos químicos así como el generador. Los extintores de incendios deben de ser dispuestos en todo el hotel y claramente señalizados, especialmente en zonas vulnerables.
Fugas y derrames Las fugas y derrames son un riesgo durante la fase de operaciones. Combustible y otros productos químicos potencialmente peligrosos tienen que ser almacenados en contenedores apropiados siguiendo los procedimientos indicados en la Hoja de Datos de Seguridad de los Materiales.
EC1131-2 1
9 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS
9.1 Introducción La identificación y evaluación de los impactos ambientales, están relacionadas con el conocimiento del ecosistema y de las actividades involucradas en el desarrollo de las actividades previstas. El presente Capítulo identifica, analiza, califica y evalúa los impactos de las actividades del proyecto propuesto de construcción y operación del HGCQ al interior del AIMS, con base en los capítulos que anteceden al presente: Línea Base ambiental (Capítulo 4), Descripción de las Actividades del Proyecto (Capítulo 6) y Determinación de Área de Influencia y Áreas Sensibles (Capítulo 5). 9.2 Metodología La metodología que se usó para dar la calificación a los impactos potenciales de las actividades previstas, proviene del Desarrollo de una Matriz Simple (Canter, Larry 1998, Manual de Evaluación de Impacto Ambiental, Págs. 94-96). Para la elaboración de las matrices de interacción simple un equipo interdisciplinario conformado por profesionales en las distintas ramas que abarca el estudio, ha seguido los siguientes pasos metodológicos: 1. Enumerar todas las acciones previstas y agruparlas de acuerdo a su fase temporal,
como por ejemplo: construcción y operación. 2. Enumerar todos los factores ambientales pertinentes del entorno y agruparlos: (a) de
acuerdo a categorías físico-química, biológica, cultural, socioeconómica y (b) según consideraciones espaciales tales como emplazamiento y región o aguas arriba, emplazamiento y aguas abajo.
3. Discutir la matriz preliminar con los miembros del equipo y/o asesores del equipo o del coordinador del estudio.
4. Decidir el sistema de puntuación del impacto (por ejemplo, números, letras o colores) que se va a utilizar.
5. Recorrer la matriz todo el equipo conjuntamente y establecer puntuaciones y notas que identifiquen y resuman los impactos (documentando esta tarea).
El Cuadro 9.2-1 (Canter, Larry 1998) muestra una matriz de referencia que puede utilizarse para resumir las condiciones ambientales básicas. En este ejemplo se puede considerar la importancia relativa de los impactos, su situación actual y el alcance de la gestión.
EC1131-2 2
Cuadro 9.2-1 Concepto de una Matriz de la Estructura Ambiental
Identificación Evaluación
Elementos/Unidades Ambientales
Escala de Importancia
Escala de Situación Actual
Escala de Gestión
1 2 3 4 5 Bajo Alto
1 2 3 4 5 Bajo Alto
1 2 3 4 5 Bajo Alto
Biológicos
Flora
Fauna
Físico-química
Atmósfera
Agua
Tierra
Cultural
Vivienda
Comunidad
Economía
Comunicaciones
Unidades/relaciones biculturales
Recursos
Ocio
Conservación
Fuente: Canter, L, 1998
Para poner en práctica esta metodología, se realizaron precisiones de tal forma que la matriz sea compatible con construcción y operación del HGCQ. Una vez identificada la interacción del componente ambiental y de las acciones previstas, fue necesario presentar una escala de evaluación cualitativa y cuantitativa de los impactos, específica para las actividades de la fase constructiva y operativa del proyecto. Esta escala se presenta en el Cuadro 9.2-2 Los factores de calificación en esta escala son: área de influencia, probabilidad de ocurrencia, duración, magnitud, clase de impacto (positivo, incierto o negativo) y mitigabilidad; factores que determinan, en conjunto, la calificación total del impacto. Es necesario puntualizar que la escala mencionada se mantendrá en este EIA/PMA y en otros estudios posteriores para el desarrollo de un sistema de manejo de información ambiental, que permitirá la evaluación, monitoreo y toma de decisiones consistentes para mitigar impactos al ambiente.
EC1131-2 3
Cuadro 9.2-2 Escala de Evaluación de Impactos Socio-Ambientales
Área de Influencia
No Afectación (0) Sólo Directa (1) Sólo Referencial (2) Directa y Referencial (3)
Probabilidad de Ocurrencia
Improbable (0) Muy Baja (1) Baja (2) Media (3) Alta (4) Segura (5)
Duración
Horas a Días (0) Días a Semanas (1)
Semanas a Meses (2) Meses a Años (3) Años a Décadas
(4) Permanente (5)
Magnitud
Ninguna (0) Muy Baja (1) Baja (2) Media (3) Alta (4) Muy Alta (5)
Clase de Impacto
Positivo (P) Incierto (I) Negativo (N)
Mitigabilidad
Mitigación Total (0-1) Mitigación Total con Dificultad (2)
Mitigación Parcial (3)
Mitigación Parcial con Dificultad (4) No Mitigable (5)
Calificación Total Impactos Negativos
Ninguno (0) Muy Bajo (1) Bajo (2) Medio (3) Alto (4) Muy Alto (5)
Calificación Total Impactos Positivos
Ninguno (0) Muy Bajo (1) Bajo (2) Medio (3) Alto (4) Muy Alto (5)
Fuente: WALSH, 2013
Área de Influencia - Corresponde a las características espaciales del impacto, para lo que se especifica si recae en el área definida como: No Afectación, Sólo Directa, Sólo Referencial y Directa y Referencial. La valoración para la calificación numérica, de acuerdo al área de influencia, va del 0 al 3. Probabilidad de Ocurrencia - Expresa el riesgo de aparición del impacto; se califica como: Improbable (0), Muy Baja (1), Baja (2), Media (3), Alta (4), y Segura (5). Para el presente EIA/PMA, el parámetro probabilidad de ocurrencia expresa la posibilidad de que un impacto exista en el área de interés a partir de la extrapolación de la realidad conocida por muestreo o por inspecciones. Duración - Se refiere a la forma de presentarse el impacto en el tiempo. Si el impacto se presenta en forma intermitente es temporal, y puede ser de: Horas a Días (0), Días a Semanas (1), Semanas a Meses (2), Meses a Años (3) y Años a Décadas (4). Si aparece en forma continuada o bien es intermitente pero sin final, se considera Permanente (5). Cuando se evalúa el impacto de un riesgo inducido (ej. riesgo de contaminación) el parámetro duración se refiere al tiempo de permanencia de ese riesgo (ej. durante todo el período de operaciones). Magnitud - Evalúa la naturaleza global del impacto, con respecto al grado de afectación del componente. Se califica como: Ninguna (0), Muy Baja (1), Baja (2), Media (3),
EC1131-2 4
Alta (4) y Muy Alta (5). Cuando se evalúan los impactos existentes el parámetro magnitud se refiere a la magnitud real del impacto observado. Cuando se evalúa los riesgos inducidos el parámetro magnitud se refiere a la magnitud potencial del impacto. Clase de Impacto - Se refiere al juicio de valor del efecto, calificándolo como Positivo (P) si es benéfico, Incierto (I) cuando el juicio de valor no puede ser establecido, o Negativo (N) si es desfavorable. Se ha utilizado escalas de colores para la mejor visualización de la magnitud de los impactos; en tonos rojos para los impactos negativos y en tonos verdes para los impactos positivos (ver Cuadro 9.2-2). Es difícil definir una valoración numérica para la clase de impacto, por lo que este parámetro no ha sido calificado con una numeración. En la magnitud ya se califica numéricamente a los impactos, sean estos positivos, negativos o inciertos. Mitigabilidad - El impacto se considera recuperable si se pueden realizar prácticas o medidas correctivas que atenúen o anulen el efecto negativo. La mitigabilidad del impacto ha sido dividida en categorías como: Mitigación Total, Mitigación Total con Dificultad, Mitigación Parcial, Mitigación Parcial con Dificultad y No Mitigable. El impacto se identifica con No Mitigable cuando la afectación es irremediable o no se dispone de alternativas de mitigación factibles. Calificación Total del Impacto – La calificación total del impacto resulta del promedio de los valores asignados a los parámetros de evaluación. La interpretación de esta calificación es: Ninguno (0), Muy Bajo (1), Bajo (2), Medio (3), Alto (4) y Muy Alto (5). 9.3 Impactos Previos A partir de la evaluación y análisis de la Línea Base Ambiental realizada en las áreas de influencia directa y referencial del presente proyecto, se establecieron ciertos aspectos que deben considerarse como impactos previos en el área, y que, actualmente tienen efectos considerables en los diferentes componentes ambientales. Estos impactos previos tienen diferentes dimensiones y afectan a los componentes físico, biológico y social. El Cuadro 9.3-1 presenta los impactos previos o existentes en el área de intervención.
Cuadro 9.3-1 Impactos Previos en los Componentes Socio-Ambientales del AIMS
Impacto Ubicación Geográfica Componente
Ambiental Impactado
Característica
Degradación del suelo Meseta Caraburo Físico –
Biótico
El movimiento de tierras y la remoción de la cubierta vegetal, provocó una alteración del suelo y de la cubierta vegetal de la meseta Caraburo, incluyendo el área donde se asentará el HGCQ. La construcción del AIMS generó un cambio en el uso del suelo: de suelo agrícola y vegetación natural a un uso del suelo industrial. En este tipo de uso se interviene de forma importante en la calidad del suelo por las actividades de: movimiento del suelo, excavación, compactación e instalación de obras civiles. Al momento, el impacto existente es severo y permanente.
Niveles de polvo
Meseta Caraburo, quebradas adyacentes,
zona de
Físico – Biótico –
Social
El movimiento de tierras, el suelo expuesto y la circulación de maquinaria durante la construcción de AIMS, incrementaron los niveles de polvo. Los vientos transportan el polvo desde la
EC1131-2 5
Cuadro 9.3-1 Impactos Previos en los Componentes Socio-Ambientales del AIMS
Impacto Ubicación Geográfica Componente
Ambiental Impactado
Característica
amortiguamiento, APA y Parroquias circundantes
meseta en dirección Sur – Este. El polvo generó molestias a la población local. Además, este impacto pudo haber causado pérdidas económicas a las actividades productivas, pues las áreas cultivables se cubren de polvo y generan ácaros, los cuales disminuyen la producción.
Niveles de ruido
Meseta Caraburo, quebradas adyacentes,
zona de amortiguamiento, APA y Parroquias circundantes
Físico – Biótico –
Social
Aumento de niveles de ruido en la meseta por el transporte por carretera de pasajeros, personal y trabajadores del AIMS y las actividades de aterrizaje y despegue de aviones, impactando a las comunidades vecinas y generando el desplazamiento de la fauna.
Alteración del paisaje natural y
urbano
Meseta Caraburo, Parroquias circundantes
Físico – Biótico –
Social
Existe un impacto visual que afecta a las poblaciones ubicadas en las áreas altas en relación a la meseta, por el cambio en el uso del suelo.
Eliminación de Hábitat Meseta Caraburo Biótico
El hábitat natural de la meseta ha sido alterado, la mayor parte de la vegetación ha sido removida lo cual ha reducido el hábitat para las especies nativas. Algunas especies (especialmente pájaros) todavía visitan el área debido a que está cerca de la quebrada
Expropiación de terrenos y
reubicación de poblaciones
locales
Meseta Caraburo, Social
El proceso de expropiación de terrenos se lo realizó en el año de 1980. Las poblaciones fueron reubicadas en el área de Otón de Vélez y sus títulos de propiedad les entregaron en el año 2007.
Generación de empleo Parroquias circundantes Social
Las actividades de construcción del AIMS proveen aproximadamente unos 1300 empleos, lo que constituye una fuente importante de ingresos para las comunidades de los alrededores y en general para toda el Área Metropolitana de la ciudad de Quito.
Línea de Agua Palugillo
Parroquias Pifo y Tababela
Físico – Biótico –
Social
El contrato para una línea de agua y equipo auxiliar fue firmado entre Quiport y la EMAAP el 22 de noviembre del 2005. La línea de agua de Paluguillo fue terminada de construir en el año 2006. Los impactos en las zonas de construcción en: Chaupimolino y Oyambarillo, ubicadas a lo largo de la ruta de la línea de agua contaron con medidas específicas de manejo por parte de la EMAAP. La línea de agua aporta 140 l/s a las poblaciones locales adyacentes al AIMS, e igual volumen al AIMS.
Conector Alpachaca
Parroquias Pifo y Tababela
Físico – Biótico –
Social
El conector Alpachaca es una vía que tiene dos carriles en cada dirección, separados por un parterre en medio y un control de acceso, con puentes elevados para vehículos y peatones. La carretera tiene aproximadamente 4 Km. de longitud, y está diseñada para una velocidad de tráfico vehicular de 80 Km/h, y un derecho de vía de 60 m. Es la principal vía de acceso al AIMS.
Fuente: WALSH, 2015
Todos los impactos previos analizados en el Cuadro 9.3-1, generan impactos en los diferentes componentes socio ambientales. La presencia de los impactos existentes ha marcado las pautas para la identificación de los posibles impactos a desarrollarse por la construcción y operación del HGCQ y por tanto han servido para poder plantear medidas de mitigación más precisas y prevenir el incremento, acumulación y sinergia de los mencionados impactos. Estos impactos se establecen, desarrollan y propician en un medio donde no existen comunidades, ni actores sociales permanentes asentados en el área de influencia directa del proyecto, ya que, como se ha mencionado anteriormente, estas personas fueron reubicadas hace varias décadas.
EC1131-2 6
9.4 Identificación y Evaluación de Potenciales Impactos Socio Ambientales Esta sección se presenta la evaluación de potenciales impactos socio ambientales producidos por las actividades de construcción y operación del HGCQ; además, se establecen definiciones generales del impacto al que se hace referencia.
Las matrices de evaluación de impactos presentan diferentes actividades y componentes afectados. Para cada impacto o interacción se incluye la explicación o enfoque correspondiente que contextualiza o justifica la evaluación realizada y una referencia a la mitigación necesaria. Esta sección presenta definiciones generales de los impactos previstos o potenciales de las actividades constructivas y operativas a desarrollarse. 9.4.1 Impactos al Suelo Los impactos considerados son: ! Erosión ! Compactación y Pérdida de la Fertilidad ! Contaminación ! Generación de Residuos Sólidos Erosión Se refiere a la pérdida de material (suelo) por acción del viento y escorrentía superficial, que se potencia con la remoción de la cobertura vegetal en un área intervenida o en taludes de corte y relleno que no han sido adecuadamente manejadas y revegetadas durante y después de la etapa de construcción. Este impacto puede causar deslizamientos de tierra. Sin embargo, eventualmente, podrían producirse problemas relacionados con deslizamientos en el filo de las quebradas y pendientes; por lo que se debe mantener una adecuada zona de amortiguamiento entre el movimiento de suelos y el filo de las quebradas durante la vida del útil del HGCQ y del AIMS. Asociados al impacto de erosión se podría producir sedimentación de drenajes y pérdida de la fertilidad del suelo por arrastre de la capa vegetal. Este impacto debe ser controlado mediante métodos geotécnicos adecuados. Compactación Se refiere a las modificaciones en textura, porosidad y estructura, del suelo. Este impacto podría ocurrir en áreas operativas del HGCQ. En estas áreas el impacto solo puede mitigarse al abandono de las instalaciones. Las actividades de construcción, circulación de maquinaria y personal, generalmente producen compactación en los alrededores del área útil de las instalaciones, donde sí se puede realizar la descompactación de suelos para recobrar la porosidad y textura del suelo original, necesarias para la recuperación vegetal. Contaminación
EC1131-2 7
La contaminación se define como la alteración química de los suelos debido a la dispersión de contaminantes del escurrimiento superficial y los procesos de lixiviación que se generan durante el proceso de descomposición de la materia orgánica o biodegradable. La contaminación del suelo en las instalaciones del HGCQ, puede deberse principalmente a derrames de combustibles u otras sustancias químicas, o por disposición inadecuada de desechos contaminantes o por accidentes en el almacenamiento, transporte y abastecimiento de combustibles. Generación de Residuos de Sólidos Resulta del movimiento de tierras, actividades de preparación del sitio, operación, mantenimiento de HGCQ. Los residuos sólidos podrían impactar en el suelo, en aspectos visuales y en el mantenimiento del orden y la limpieza de las diversas áreas intervenidas por las actividades del HGCQ. Se debe evitar la aglomeración de materiales de desechos que pueden generar polvo, malos olores, acumulación de vectores que producen enfermedades y degradación del paisaje. 9.4.2 Impactos a la Hidrología y Calidad de Agua Los impactos considerados son: ! Pérdida de la capacidad de recarga de agua subterránea ! Alteración de los patrones de drenaje ! Alteración de la calidad de agua Pérdida de la Capacidad de Recarga de Agua Subterránea La limpieza, compactación de los suelos, pavimentación y la presencia de obras civiles, puede causar impactos para la recarga de las aguas subterráneas. La infiltración en caso de ser reducida, la descarga podría ser más pronunciada y causar erosión, especialmente en las pendientes de las quebradas en la zona de amortiguamiento. Los filos de las quebradas pueden desestabilizarse y producirse deslizamientos. Las vertientes en las pendientes de las quebradas pueden verse impactadas por la reducción en el caudal. Alteración de los Patrones de Drenaje Resulta del movimiento de tierras para habilitación de áreas para construcciones civiles. El impacto es mayor cuanto mayor es la intervención sobre la geomorfología local, dando lugar a zonas insuficientemente drenadas (cuerpos de agua creados). Se debe evitar todo tipo de alteración a la geomorfología fuera del área útil donde se tiene prevista la construcción y operación del HGCQ. Para minimizar la afectación de áreas intervenidas por la implementación del proyecto, se deberá encauzar la escorrentía y aguas lluvias hacia drenajes adecuados. Alteración a la Calidad de Agua Se refiere a la modificación de las características físicas, químicas y bacteriológicas de los tributarios del Rio Guambi, debido a la disposición de efluentes líquidos y posibles fugas o derrames de sustancias contaminantes, durante la construcción y operación del
EC1131-2 8
HGCQ. Este impacto puede ocurrir en el almacenamiento, transporte y abastecimiento de sustancias contaminantes, descargas de efluentes y derrames de productos químicos. En caso de ocurrir, el impacto puede afectar al área de influencia indirecta del presente proyecto de construcción y operación del HGCQ. En caso de producirse descargas de efluentes residuales, derrames de combustibles u otros químicos que alcancen cuerpos de agua superficiales o subterráneos, esto puede afectar a receptores ubicados aguas abajo del cuerpo afectado, en función de las características del contaminante, potencial de dilución en el cuerpo dado por el caudal del cuerpo y la distancia a los receptores. Sin embargo, el impacto es prevenible y mitigable mediante controles de ingeniería adecuados y disponibilidad de un adecuado sistema de respuesta. 9.4.3 Impactos al Aire Se ha considerado los siguientes impactos: ! Alteración de la calidad del aire por emisiones gaseosas ! Alteración de la calidad del aire por levantamiento de polvo ! Alteración de los niveles naturales de ruido Alteración a la Calidad del Aire por Emisiones Gaseosas Se define como la variación de las características del aire en cuanto a la cantidad y tipo de material suspendido, humos, vapores y gases liberados al ambiente por fuentes de emisiones móviles (maquinaria, vehículos, etc.) y fijas (generadores), u otras fuentes de emisiones gaseosas contaminantes. Alteración a la Calidad del Aire por Levantamiento de Polvo Este parámetro se refiere al grado de variación de las características naturales del aire, por la generación de polvo, que produce principalmente incremento del material particulado en las zonas del AIMS, en los cultivos aledañas y en las poblaciones del área de influencia regional. 9.4.4 Alteración de Niveles de Ruido y Vibraciones Este parámetro se refiere a los niveles de ruido y la generación de vibración por la intrusión de fuentes de ruido artificiales como: motores de vehículos, volquetas, generadores, etc. Existen alternativas técnicas de insonorización y abatimiento de ruido en la fuente o en el receptor que deben evaluarse para la mitigación en casos específicos. Además de la alteración de los niveles naturales de ruido y vibración que afectan al ambiente externo al área del proyecto, existe potencial afectación al personal involucrado en las actividades constructivas y operativas, expuesto a niveles de ruido superiores a los establecidos en las normas. Las alteraciones de ruido por fuentes artificiales, podrían dar lugar al desplazamiento temporal y/o permanente de especies de fauna en las áreas de influencia directa e indirecta del proyecto.
EC1131-2 9
9.4.5 Impactos al Paisaje Se considera el siguiente impacto: ! Alteración del paisaje natural Alteración del Paisaje Natural Se valora la afectación al componente estético del ambiente considerando el grado de variación o intervención sobre el ambiente natural, con respecto al valor estético del paisaje previo a la intervención. En el caso de áreas intervenidas, la valoración de impactos al paisaje considera la alteración del valor estético causada por el uso de suelo evaluado, con respecto a los tipos de uso de suelo presentes en los alrededores, tales como: uso industrial, residencial o agrícola. La alteración del paisaje se refiere a la incursión de efectos, objetos o estructuras que disminuyen significativamente el valor estético del sitio. 9.4.6 Impactos a la Flora Los impactos considerados son: ! Remoción de la flora nativa del sector ! Degradación de la cobertura vegetal ! Contaminación de la flora nativa del sector Remoción de la Flora Nativa del Sector Se refiere al retiro de la cobertura vegetal original para la habilitación de áreas para la construcción de obras civiles. La significación de este impacto está asociada al tamaño, a la sensibilidad e importancia para la conservación del área a intervenirse. El impacto directo de la construcción del HGCQ está restringido al área intervenida en forma directa. Sin embargo, es importante mencionar que este impacto se produjo en el momento de adecuar la superficie del toda el área del AIMS, cuando se desbrozó la vegetación. Degradación de la Cobertura Vegetal Este impacto se refiere a la remoción de la cobertura vegetal en áreas afectadas por las actividades del proyecto, para la implementación de especies de flora que no son propias del sector; por lo tanto, se tiene menor valor para la conservación de especies de flora y fauna propias del sector. Los impactos de degradación de la cobertura vegetal por una construcción en particular son generalmente poco significativos para un área cuyos alrededores presentan intervención por uso antrópico.
EC1131-2 10
Contaminación de la Flora Nativa del Sector Este impacto se refiere básicamente a los daños que produciría un derrame de combustibles, y en general por cualquier producto que pudiera alterar las condiciones naturales de la flora nativa y de las áreas protegidas y reforestadas. 9.4.7 Impactos a la Fauna Los impactos considerados son: ! Pérdida del hábitat de especies silvestres Pérdida del Hábitat de Especies Silvestres Se refiere a la destrucción de áreas de hábitat de fauna silvestre para el establecimiento de diferentes usos del suelo, particularmente en casos donde existe la presencia de vegetación nativa o endémica, cuya sensibilidad e importancia para la conservación son altas. La destrucción del hábitat tiene un impacto localizado a lo largo de la meseta Carburo dentro del área de influencia indirecta del HGCQ. 9.4.8 Impactos al Componente Social Los impactos considerados son: ! Afectación a la población por polvo ! Afectación a la población por ruido ! Circulación de trabajadores y huéspedes no locales ! Uso de infraestructura existente ! Generación de empleo Afectación a la Población por Polvo Las actividades de construcción del HGCQ causarán polvo que podría afectar a la población aeroportuaria que transita por las vías donde se asienta el proyecto o cuyas oficinas se encuentran en los edificios adyacentes al proyecto. Este impacto se considera negativo ya que podría afectar el desempeño de las actividades de los empleados del AIMS, Contratistas y Subcontratistas. Este impacto, sin embargo, puede ser controlado y mitigado siguiendo las medidas propuestas en el Programa de Manejo de Tráfico del Plan de Manejo Ambiental de este estudio. Afectación a la Población por Ruido Las actividades de construcción del HGCQ causarán ruido que podría afectar a la población aeroportuaria que transita por las vías donde se asienta el proyecto o cuyas oficinas se encuentran en los edificios adyacentes al proyecto. Este impacto se considera negativo ya que podría afectar el desempeño de las actividades de los empleados del AIMS, Contratistas y Subcontratistas. Este impacto, sin embargo, puede ser controlado y mitigado siguiendo las medidas propuestas en el Plan de Prevención y Mitigación de Impactos del Plan de Manejo Ambiental de este estudio.
EC1131-2 11
Circulación de Trabajadores y Huéspedes no Locales Las actividades de construcción y operación del HGCQ atraerá la circulación de trabajadores extraños a la población aeroportuaria del AIMS que podría afectar al transito por las vías donde se asienta el proyecto o al personal cuyas oficinas se encuentran en los edificios adyacentes al proyecto. Este impacto se considera negativo ya que podría afectar el desempeño de las actividades de los empleados del AIMS, Contratistas y Subcontratistas. Este impacto, sin embargo, puede ser controlado y mitigado siguiendo las medidas propuestas en el Plan de Relaciones Comunitarias del Plan de Manejo Ambiental de este estudio. Uso de Infraestructura Existente La construcción y operación del proyecto HGCQ requerirá el uso de la infraestructura existente de los alrededores del sitio del proyecto como son las vías de acceso al AIMS (Collas y de Interconexión Alpachaca) e infraestructura existente del AIMS. Las vías Collas y de Interconexión Alpachaca será usadas durante las etapas de construcción y operación del proyecto para el transporte de insumos, maquinaria y trabajadores desde y hacia el sitio de construcción. También se usarán para el transporte de trabajadores desde locaciones circundantes para laborar en el HGCQ durante la etapa de operación. Durante la etapa de operación, la presencia del proyecto HGCQ en las inmediaciones del AIMS disminuirá el uso de las vías Collas y de Interconexión Alpachaca debido a que personas que busquen hospedaje o servicios hoteleros no deberán movilizarse hasta la ciudad de Quito sino que harán uso de las inmediaciones así disminuyendo el tráfico hacia la ciudad de Quito. Este es un impacto positivo. En la etapa de operación del HGCQ los huéspedes y usuarios harán uso de espacios de parqueo existentes del AIMS o del Quito Airport Center (donde existen locales comerciales, farmacias y bancos). Este impacto es positivo en el sentido de que habrá mayor uso de locales comerciales dinamizando los usos actuales del Quito Airport Center. En lo que respecta al uso de parqueaderos existentes del AIMS, esta medida ya se haya planificada por las autoridades pertinentes de Quiport para evitar una afectación negativa a la disponibilidad actual de parqueo para el AIMS. Generación de Empleo Las actividades de construcción y operación de HGCQ tienen potencial de oportunidades de empleo para la población local, tanto en la construcción del hotel como para trabajos permanentes en la etapa de operación del mismo. Este es un impacto positivo para la población del AIR del proyecto, que aumentará las oportunidades de empleo y diversificará la economía. 9.4.9 Impactos al Componente Arqueológico No habrá impactos al componente arqueológico, los cuales podrían ocurrir únicamente durante la fase constructiva del HGCQ; pero, debido a que se han realizado ya las actividades de movimiento de tierras necesarias para habilitar toda el área del AIMS, incluyendo la de estas facilidades, este impacto no se producirá para este componente.
EC1131-2 12
9.5 Matriz de Evaluación de Impactos El análisis de impactos se ha dirigido a evaluar los impactos generados en la fase constructiva y operativa del HGCQ. La matriz de impactos se presenta en los Cuadros 9.5-1a y 9.5-1b. Los impactos considerados como significativos para las actividades de construcción y operación del HGCQ contarán con medidas específicas de prevención, mitigación y/o reducción de impactos, las mismas que están descritas en el PMA del presente Estudio.
EC1131-2 13
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Preparación del sitio, limpieza y
desbroce
Suelo – Erosión e Incremento del potencial erosivo en el área de influencia directa por la acción del viento y la escorrentía.
1 4 3 4 N 3 3.0
Este es un impacto preexistente desde el inicio de las actividades de construcción del HGCQ. Se lo califica como medio, con una magnitud alta y una probabilidad de ocurrencia alta. La implementación de medidas de control de erosión y estabilización de taludes deberá realizarse.
Agua – Perdida de la capacidad de recarga de agua subterránea, en las áreas de influencia directa y referencial.
3 3 3 3 N 3 3.0
Es un impacto considerado como medio. Con potencial de afectación a las inmediaciones del AIR física y probabilidad de ocurrencia media. La duración de este impacto corresponde a la vida operativa del proyecto. La magnitud del impacto es media ya que por la compactación del terreno podría estarse afectando la recarga de acuíferos que alimentan a ecosistemas andinos importantes de conservación. Sin embargo, en comparación al impacto de la construcción del AIMS y su afectación a este componente, la implantación del HGCQ tiene menor impacto.
Agua – Alteración de los patrones de drenaje. 2 2 3 2 N 3 2.4
Es un impacto potencial calificado como medio, debido a la implementación de controles de drenaje durante la etapa de construcción del HGCQ. El potencial de afectación al área de influencia indirecta y probabilidad es medio debido a los estándares tecnológicos y de seguridad a implementarse. La duración de este impacto corresponde a la etapa de construcción del proyecto. La magnitud del impacto es media. La mitigación de este impacto está dada por los estándares mencionados y el plan de contingencias.
Aire – Alteración a la calidad del aire por levantamiento de polvo, en las áreas de influencia directa y referencial. 3 3 3 3 N 2 2.8
Éste es un impacto medio. La probabilidad de ocurrencia es media y se incrementa en épocas secas. La mitigación se realiza con dispersión permanente de agua, colocación de grava y revegetación de otras áreas. También se colocará una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por la generación de polvo producto de las actividades constructivas.
Flora – Remoción de la vegetación 1 2 4 1 N 2 2.0 Este impacto dado al inicio del proceso de construcción del
EC1131-2 14
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
remanente en el área de influencia directa.
HGCQ, ha sido calificado como bajo. Se considera que el área desbrozada no es significativa en comparación con las actividades de desbroce que se realizaron para la construcción del AIMS, además de que las especies presentes constituyen parches de vegetación remanente; por tanto la magnitud se indica como baja.
Fauna – Perdida del hábitat por la remoción de la cobertura vegetal remanente en el área de influencia directa.
1 2 4 1 N 2 2.0
Las actividades de construcción del AIMS, incluyendo la preparación previa del área del HGCQ generaron una pérdida del hábitat por la remoción de la cobertura vegetal. El impacto se ha calificado como bajo, pues la vegetación encontrada en el AID no tiene abundancia o importancia significativa (parches de vegetación remanente). Al momento, las inmediaciones del AIR presentan especies de animales silvestres principalmente en las quebradas.
Social – Afectación a la población aeroportuaria por polvo en el área de influencia directa.
1 2 1 1 N 1 1.2
Las actividades de preparación del sitio, limpieza, desbroce y construcción causarán polvo que puede molestar a la población aeroportuaria. La mitigación se realiza con dispersión permanente de agua y la colocación de una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por la generación de polvo producto de las actividades constructivas.
Social – Circulación de trabajadores no locales en el área de influencia directa.
1 4 1 2 N 3 2.2
Las actividades de preparación del sitio, limpieza y desbroce atraerán la circulación de trabajadores no locales que puede molestar a la población aeroportuaria. Este impacto puede ser mitigado con precaución en el uso de la vía, respeto de la señalización peatonal y otras medidas contempladas en el Plan de Transporte del PMA.
Movimiento de tierra,
Compactación, y estabilización de
Suelo - Erosión e Incremento del potencial erosivo en el área de influencia directa por la acción del viento y la escorrentía.
1 2 5 2 N 2 2.4
Este es un impacto calificado como bajo, con una magnitud y una probabilidad de ocurrencia baja. La mitigabilidad incluye implementación de técnicas de control de erosión y estabilización de taludes.
EC1131-2 15
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
suelos y taludes Suelo - Compactación y Pérdida de la
Fertilidad en el área de influencia directa
1 2 5 2 N 2 2.4
El impacto por compactación y pérdida de la fertilidad es inevitable en el área de influencia directa del proyecto. Este impacto se ha calificado como medio, considerando la magnitud del proyecto en comparación con el AIMS . La duración del impacto corresponde al tiempo de las actividades de construcción y operación del HGCQ. El impacto es mitigable solo al abandono.
Agua – Potencial afectación y modificación de los cauces naturales de agua que se alimentan de agua subterránea en las inmediaciones del área de influencia referencial
2 1 5 1 N 2 2.2
Es un impacto calificado como bajo, considerando la implementación de controles de drenaje durante la etapa de construcción y la ausencia de cuerpos de agua alimentados de acuíferos subterráneos y ubicados en el área de influencia directa del proyecto. La duración en este impacto corresponde a la vida operativa del proyecto. La mitigación de este impacto está dada por el uso de estándares que controlen el drenaje en los sistemas del AIMS que posteriormente al tratamiento desembocarán en las quebradas.
Agua – Pérdida de la capacidad de recarga de agua subterránea en las áreas de influencia directa y referencial del proyecto.
3 1 3 2 N 2 2.2
Es un impacto considerado como bajo. Con potencial de afectación a las inmediaciones del AIR física y probabilidad de ocurrencia media. La duración de este impacto corresponde a la vida operativa del proyecto. La magnitud del impacto es baja ya que por la compactación del terreno podría afectarse la recarga de acuíferos que alimentan a ecosistemas andinos importantes de conservación. Sin embargo, en comparación al impacto de la construcción del AIMS y su afectación a este componente, la implantación del HGCQ tiene menor impacto.
Aire – Afectación de las características naturales del aire, por el incremento del polvo en las áreas de influencia directa y referencial.
3 5 2 2 N 2 2.8
Éste es un impacto que se mantendrá únicamente durante la fase de construcción del HGCQ. Este se incrementará en épocas secas. Sin embargo, este impacto será reducido de manera muy importante al pavimentar las facilidades del HGCQ.
EC1131-2 16
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Social – Afectación a la población por polvo en el área de influencia directa. 1 4 1 3 N 3 2.4
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido al movimiento de tierra y compactación del suelo. La mitigación se realiza con dispersión permanente de agua y la colocación de una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por la generación de polvo producto de las actividades constructivas.
Social – Afectación a la población por ruido en el área de influencia directa. 1 2 2 2 N 3 2.0
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido al uso y tráfico de maquinaria para movimiento de tierra y compactación del suelo. La mitigación se realiza con la colocación de una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por el ruido producto de las actividades constructivas.
Social – Circulación de trabajadores no locales en el área de influencia directa.
1 4 1 3 N 3 2.4
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido a la circulación de trabajadores en la etapa de construcción del proyecto. . Este impacto puede ser mitigado con precaución en el uso de la vía, respeto de la señalización peatonal y otras medidas contempladas en el Plan de Transporte del PMA.
Instalación de los sistemas de: agua
potable, alcantarillado para
aguas lluvias y aguas servidas
Aire – Alteración a la calidad del aire por levantamiento de polvo, en el área de influencia directa.
1 3 3 3 N 3 2.6
Éste es un impacto medio, pues estas actividades son restringidas a áreas específicas. El potencial de afectación al área de influencia directa. La duración de este impacto corresponde a la etapa de construcción. La magnitud del impacto es media.
Social – Afectación a la población por polvo en el área de influencia directa. 1 2 1 2 N 3 1.8
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido a la instalación de los sistemas de agua potable y alcantarillado debido a que estas podrán levantar polvo. La mitigación se realiza con dispersión permanente de agua y la
EC1131-2 17
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
colocación de una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por la generación de polvo producto de las actividades constructivas.
Social – Circulación de trabajadores no locales en el área de influencia directa.
1 2 1 2 N 3 1.8
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido a la circulación de trabajadores en la etapa de construcción del proyecto. . Este impacto puede ser mitigado con precaución en el uso de la vía, respeto de la señalización peatonal y otras medidas contempladas en el Plan de Transporte del PMA.
Preparación y mezcla de
materiales para hormigón y asfalto.
Trabajos de
pavimentación, construcción de edificio, veredas,
cunetas, etc. Implementación de
señalización y construcción de cerramiento de
seguridad
Suelo – Contaminación de suelos por derrames de combustibles, productos químicos, etc., en el área de influencia directa
1 3 3 3 N 2 2.4
Es un impacto potencial calificado como bajo, con potencial de afectación al área de influencia directa y probabilidad media debido a la cantidad de materiales a utilizarse y a los controles establecidos por la contratista. La duración de este impacto corresponde a la fase constructiva del proyecto. La magnitud del impacto es media por tratarse de una instalación temporal de acopio de materiales y de procesamiento.
Aire - Alteración de la calidad de aire por emisiones gaseosas, en el área de influencia directa.
3 4 2 2 N 2 2.6
Es un impacto calificado como medio. El proceso de mezcla de materiales genera la emisión de gases y materia particulado. La probabilidad de que estas fuentes alteren la calidad de aire es media en el área de influencia directa. La duración del impacto corresponde a la fase constructiva. La mitigabilidad comprende el monitoreo de las fuentes y los controles de ingeniería.
Suelo - Generación de residuos sólidos en el área de influencia directa. 1 5 2 3 N 3 2.6
Este es un impacto negativo considerado como medio, con una probabilidad de ocurrencia muy alta. Los trabajos a realizarse para la implementación de señales y el cerramiento generan residuos sólidos metálicos. Se deberá implementar medidas para el manejo de desechos sólidos.
EC1131-2 18
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Ruido - Cambio en el nivel de ruido en el área de influencia directa 3 4 2 2 N 2 2.6
Es un impacto calificado como bajo. Las actividades de construcción generan cambios en los niveles de ruido, sin embargo, el área ya se ve afectada por ruido de otras fuentes (operación del AIMS, tráfico en la Vía Collas). La probabilidad de ocurrencia es alta en el área de influencia directa del proyecto. La duración corresponde a la fase constructiva. La mitigabilidad comprende el uso de EPP por parte de los trabajadores y monitoreo de las fuentes de ruido.
Social – Potencial creación de empleo local en el área de influencia referencial
3 3 2 2 P 5 3.0 Este es un impacto positivo considerado como medio, con una probabilidad de ocurrencia media. La duración del impacto corresponde a la fase constructiva.
Social – Afectación a la población por ruido en el área de influencia directa. 1 2 2 2 N 3 2.0
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido al uso y tráfico de maquinaria para la construcción de la obra civil. La mitigación se realiza con la colocación de una pantalla de plástico negro u otro material similar para reducir el impacto por el ruido producto de las actividades constructivas. Este impacto también puede ser mitigado con precaución en el uso de la vía, respeto de la señalización peatonal y otras medidas contempladas en el Plan de Transporte del PMA.
Social – Circulación de trabajadores no locales en el área de influencia directa.
1 3 2 2 N 3 2.2
Este es un impacto que afectará a la población aeroportuaria del AIMS debido a la circulación de trabajadores en la etapa de construcción de la obra civil del proyecto. . Este impacto puede ser mitigado con precaución en el uso de la vía, respeto de la señalización peatonal y otras medidas contempladas en el Plan de Transporte del PMA.
Adecuación de áreas verdes
Flora – Restauración de la cobertura vegetal en el área de influencia directa.
1 3 5 1 N 3 2.6
Es un impacto bajo, dado a la adecuación de áreas verdes con especies no nativas. La siembra de especies no nativas es considerada permanente para la etapa de construcción y operación del proyecto. Éste impacto no es parcialmente mitigable.
EC1131-2 19
Cuadro 9.5-1a Matriz de Calificación de Impactos Fase de Construcción del HGCQ
Actividades Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Calificación Total del Impacto: Ninguno = 0; Muy Bajo = 1; Bajo = 2; Medio = 3; Alto = 4; Muy Alto = 5; Fuente: WALSH, 2015
Cuadro 9.5-1b Matriz de Calificación de Impactos
Fase Operativa del HGCQ
Actividad Impacto Á
rea
de
Influ
enci
a Pr
obab
ilida
d de
O
curr
enci
a
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Gestión de Desechos Solidos y Líquidos
Suelo - Generación de residuos sólidos. 1 3 4 2 N 2 2.4
Este es un impacto negativo considerado bajo. La probabilidad de ocurrencia es media. Este impacto es prevenible con la implementación de un buen sistema de manejo de desechos solidos.
Agua – Alteración de la calidad de agua en los cuerpos de agua adyacentes por mal funcionamiento de la planta de tratamiento de agua
3 3 4 3 N 3 3.2
Este es un impacto negativo considerado medio. La probabilidad de ocurrencia es media. Este impacto es prevenible con la implementación de un buen sistema de manejo de desechos líquidos en las áreas de cocina y lavandería y un sistema de monitoreo de descargas al sistema del AIMS.
Operación y Mantenimiento del
HGCQ
Social – Potencial de empleo para las comunidades cercanas, sobretodo Tababela
3 3 4 2 P 1 2.6
Este es un impacto positivo considerado bajo. La probabilidad de ocurrencia es media. Existe una política de empleo de mano de obra local como parte del Plan de Relaciones Comunitarias de Quiport, lo cual incrementa la probabilidad de ocurrencia de este impacto positivo.
EC1131-2 20
Cuadro 9.5-1b Matriz de Calificación de Impactos
Fase Operativa del HGCQ
Actividad Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Social – Circulación de trabajadores y huéspedes no locales
1 4 5 2 I 3 3.0
Este es un impacto incierto debido a que el AIMS tiene un flujo de personal como parte de la población aeroportuaria empleada por todas las empresas del AIMS, Contratistas y Subcontratistas. Los futuros empleados, Contratistas y Subcontratistas pasarán a formar parte de la población aeroportuaria y por ende el impacto no es ni positivo ni negativo. Este será un impacto de calificación media.
Social – Uso de infraestructura existente 3 4 5 2 P 3 3.4
Este un impacto positivo en su mayoría debido a que huéspedes y usuarios de las instalaciones del HGCQ dinamizarán los usos de la infraestructura del Quito Airport Center (centro comercial en las inmediaciones del AIMS) y su estadía en las instalaciones del hotel disminuirá el tráfico de personas hacia la ciudad de Quito en búsqueda de hospedaje con lo cual se disminuye la congestión de tráfico en general hacia la ciudad de Quito. El uso de parqueaderos existentes en el AIMS y el uso de las vías para transporte de trabajadores está considerado dentro de las capacidades operativas del AIMS. Este es un impacto de calificación media.
Aire – Alteración de la calidad de aire por operación de generador de emergencia
1 2 1 1 N 2 1.4
Este es un impacto negativo considerado muy bajo. La probabilidad de ocurrencia es baja. Es poco probable que el generador de emergencia sea usado con frecuencia regular, dado que existe una red centralizada de suministro de energía para el AIMS.
Abandono y Cierre del Área de influencia del
Proyecto
Paisaje – Recuperación del paisaje natural por la remoción de equipos e infraestructura y posterior restauración del paisaje
1 3 5 2 P 1 2.4 Este es un impacto positivo considerado bajo. La probabilidad de ocurrencia es alta. El Plan de Cierre y Abandono asegurará que el sitio sea recuperado a condiciones previas de manera efectiva.
Flora - Recuperación del flora natural 3 4 5 2 P 1 3.0
Este es un impacto positivo considerado medio. La probabilidad de ocurrencia es alta. El Plan de Cierre y Abandono asegurará que el sitio sea recuperado a condiciones previas de manera efectiva.
Fauna - Recuperación de fauna natural 3 3 5 2 P 1 2.8
Este es un impacto positivo considerado medio. La probabilidad de ocurrencia es alta. El Plan de Cierre y Abandono asegurará que el sitio sea recuperado a condiciones previas de manera efectiva.
EC1131-2 21
Cuadro 9.5-1b Matriz de Calificación de Impactos
Fase Operativa del HGCQ
Actividad Impacto
Áre
a de
In
fluen
cia
Prob
abili
dad
de
Ocu
rren
cia
Dur
ació
n
Mag
nitu
d
Cla
se d
e Im
pact
o
Miti
gabi
lidad
Cal
ifica
ción
Tot
al
del I
mpa
cto
Explicación / Mitigación Requerida
Calificación Total del Impacto: Ninguno = 0; Muy Bajo = 1; Bajo = 2; Medio = 3; Alto = 4; Muy Alto = 5; Fuente: WALSH, 2015
EC1131-2 22
9.6 Discusión de Impactos ! Durante la fase de construcción se generan la mayor cantidad de impactos por las
actividades de excavación y construcción. Los impactos principales incluyen erosión, compactación generación de polvo e impactos sobre los tributarios del Rio Guambi. Las medidas de mitigar estos impactos se encuentran en el capítulo 8 del PMA de este Estudio.
! La potenciales afectaciones por la generación polvo, depende directamente de las
condiciones climáticas como la presencia y/o ausencia de viento, la dirección del viento, precipitaciones, entre otras. Es necesario indicar que el aporte de polvo del HGCQ es bajo con relación con el área total del AIMS y el contexto regional. La afectación por polvo a la población aeroportuaria también depende de las condiciones mencionadas y es baja en comparación con la operación del AIMS.
! Durante las fases de construcción y operación del presente proyecto, la generación de
ruido generalmente solo tendría una potencial afectación en el área de influencia directa dentro de una zona industrial donde no hay habitantes permanentes. Por lo tanto no se espera altos impactos por ruido en este proyecto. La afectación por ruido a la población aeroportuaria es baja en comparación con la operación del AIMS.
! Las fuentes de generación de emisiones al aire durante la construcción, incluyen:
equipamiento de construcción, áreas de almacenamiento de materiales, suelo desnudo de áreas donde se ha cortado la vegetación y de operaciones de corte y relleno, generadores y polvo.
Las fuentes de generación de emisiones al aire durante la operación, incluyen: vehículos (relacionados con el aeropuerto-privados), áreas de almacenamiento de materiales, generadores, facilidades de mantenimiento y soporte.
! Durante las fases de construcción el proyecto atraerá la circulación de trabajadores no locales. Este impacto es medio debido a que se necesitará diferente número de trabajadores durante las fases de construcción y estos deberán ceñirse a las guías de seguridad del uso de vías y tráfico en general. El área donde se asienta el proyecto es parte del AIMS y por ende industrial donde está prohibido el asentamiento de personas individuales y por tanto no afecta a población residente. Durante la fase de operación del proyecto estos trabajadores pasarán a convertirse en parte de la población aeroportuaria por lo que no causarán impacto considerable.
! El proyecto atraerá el potencial de empleo para la población del AIR durante sus fases de
construcción y operación. Existe una política de empleo de mano de obra local como parte del Plan de Relaciones Comunitarias de Quiport, lo cual incrementa la probabilidad de ocurrencia de este impacto positivo en la población de la parroquia Tababela.
! Durante la operación los impactos potenciales son altamente mitigables dado que se
implementará un programa de monitoreo y se evaluará frecuentemente los sistemas de gestión ambiental de para desechos sólidos y líquidos así como para uso eficiente de recursos.
EC1131-2 23
! Durante la etapa de operación, la presencia del proyecto HGCQ en las inmediaciones del AIMS disminuirá el uso de las vías Collas y de Interconexión Alpachaca debido a que personas que busquen hospedaje o servicios hoteleros no deberán movilizarse hasta la ciudad de Quito sino que harán uso de las inmediaciones así disminuyendo el tráfico hacia la ciudad de Quito. Este es un impacto positivo para la congestión del tráfico desde el AIMS y locaciones adyacentes (valle de Tumbaco y Cumbayá) hacia la ciudad de Quito.
! En la etapa de operación del HGCQ los huéspedes y usuarios harán uso de espacios de
parqueo existentes del AIMS o del Quito Airport Center (donde existen locales comerciales, farmacias y bancos). Este impacto es positivo en el sentido de que habrá mayor uso de locales comerciales dinamizando los usos actuales del Quito Airport Center. En lo que respecta al uso de parqueaderos existentes del AIMS, esta medida ya se haya planificada por las autoridades pertinentes de Quiport para evitar una afectación negativa a la disponibilidad actual de parqueo para el AIMS.
Una vez realizada la evaluación de impactos de cada una de las actividades a desarrollarse para las fases de construcción y operación del HGCQ, los impactos considerados como altos o muy altos cuentan con medidas específicas de mitigación, reducción o prevención de impactos descritas en el PMA de este Estudio, y deberán ser cumplidas en su totalidad por el Proponente del Proyecto y por sus Contratistas a lo largo de cada una de las fases del proyecto.
EC1131-2 1
10 INVENTARIOS DE RECURSOS FORESTALES
El área destinada a la construcción y operación del HGCQ está sujeta a un contrato de concesión suscrito entre Corporación Quiport S. A y Promotores Inmobiliarios S.A. Este contrato sustenta la construcción del HGCQ sobre un terreno operado y manejado por Corporación Quiport, el mismo que cuenta con una Licencia de Aprovechamiento Forestal Especial (LAFE), emitida mediante resolución 754 y notificada mediante oficio No. MAE-DNF-2012-0162. La LAFE permitió el desbrocé de la capa vegetal de la zona en la cual se construirá el HGCQ por parte de Quiport. Actualmente la zona se encuentra completamente desbrozada como se puede apreciar en las fotografías adjuntas. La LAFE se presenta en el Anexo E Documentación Oficial.
Fotografía 10.1-1 Nombre del Sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 de Noviembre 2013 Descripción: Vegetación en el Área Sur de la Plataforma HGCQ
Fotografía 10.1-2 Nombre del Sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 de Noviembre 2013 Descripción: Vegetación del Área del Proyecto
Fotografía 10.1-3 Nombre del Sitio: Hotel Gran Cóndor Quito Fecha: 25 de Noviembre 2013 Descripción: Vegetación del Área Norte del HGCQ
EC1131-2
1
11 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
11.1 Introducción El presente Plan de Manejo Ambiental (PMA) se diseñó a partir de la evaluación de los potenciales impactos ambientales de la construcción y operación del Hotel Gran Cóndor Quito (HGCQ) en el Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre (AIMS). La Licencia Ambiental para la construcción del AIMS fue concedida por la DMA (en ese tiempo: Dirección Metropolitana de Medio Ambiente del Distrito Metropolitano de Quito) el 26 de diciembre del 2005 con Oficio No. 002193. Posteriormente el MAE ratificó la aprobación del EIA y emitió una nueva Licencia Ambiental mediante Resolución 181 del 27 de abril del 2010. El PMA es un instrumento de gestión en el cual se proveen las guías ambientales que regirán las actividades del proyecto a través de programas, prácticas y acciones, orientados a prevenir, eliminar o minimizar los efectos adversos que las operaciones del HGCQ puedan causar al ambiente; y por otra parte maximizar aquellos efectos positivos del proyecto. El PMA es un instrumento dinámico, variable en el tiempo, por lo que deberá ser actualizado y mejorado en la medida en que nuevos/mejores procedimientos y prácticas sean implementados, o cuando se modifiquen los procesos productivos. El Hotel Gran Cóndor garantizará la ejecución del presente PMA por parte de su personal y por parte de sus Contratistas, mediante la supervisión constante de todas las actividades del proyecto. El proponente del proyecto (Pronobis) y el (los) contratista(s) designados para la construcción (HB Construcciones) cumplirán con las leyes ecuatorianas nacionales vigentes indicadas en el marco legal propuesto y específicamente con el Código de Construcción del Aeropuerto Internacional de Quito, las Políticas Ambientales de Seguridad Industrial, Ambiente Higiene y Salud Ocupacional del AIMS y los reglamentos y guías ambientales de Pronobis para salvaguardar el ambiente y los ecosistemas de las áreas de influencia directa e indirecta del proyecto, durante la construcción y operación del HGCQ. 11.2 Objetivos El PMA para el Hotel Gran Cóndor se ha desarrollado basado en los siguientes objetivos: ! Asegurar el cumplimiento de las operaciones del Hotel Gran Cóndor con las leyes,
reglamentos, ordenanzas y normas ambientales vigentes en el Ecuador.
! Prevenir, controlar, minimizar y mitigar los impactos ambientales negativos que puedan generar las operaciones del Hotel Gran Cóndor.
! Prevenir, controlar, minimizar y mitigar los impactos sociales negativos, así como
resaltar o promover aquellos impactos positivos en el ámbito socioeconómico y tecnológico, asegurando así una buena relación con la comunidad.
EC1131-2
2
11.3 Estructura del Plan de Manejo Ambiental El PMA incluye la Política Ambiental del Hotel Gran Cóndor y las recomendaciones ambientales y medidas de protección. La estructura del PMA ha sido organizada de acuerdo a lo dispuesto en el Acuerdo Ministerial (AM) 006 y la normativa ecuatoriana aplicable que indican que el PMA contendrá los siguientes planes, los cuales se detallan, en las siguientes secciones:
! Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención ! Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
! Plan de Manejo de Desechos ! Plan de Conservación de la Biodiversidad
! Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental ! Plan de Relaciones Comunitarias
! Plan de Contingencias ! Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
! Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte ! Plan de Abandono y Entrega del Área
! Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas Las medidas descritas en los programas del PMA aplican en ciertos casos para las fases de construcción, operación, mantenimiento y abandono del proyecto; en otros para construcción y operación, etc. La diferenciación se puede verificar mediante la columna al lado derecho de cada matriz. 11.4 Política de Gestión Ambiental La responsabilidad ambiental será incorporada en el Sistema de Gestión del Hotel Gran Cóndor para asegurar que las prácticas constructivas, operacionales y de mantenimiento se ejecuten en una forma responsable y garantizando el cumplimiento con la legislación ambiental. La protección ambiental es responsabilidad de todos los participantes en el proyecto, y se reflejará en cada uno de los niveles de control, supervisión y ejecución del mismo. Sobre la base de este concepto se establecen los siguientes lineamientos de gestión ambiental: ! Se establecerán líneas claras de responsabilidad para los diversos aspectos
ambientales considerados como significativos en este EIA, de manera que éstos puedan ser previstos y controlados, con el respaldo de inspecciones/reportes periódicos que transmitan la información a niveles administrativos.
! Se proveerá las políticas de administración que aseguren la implementación del PMA y la ejecución de buenas prácticas operacionales.
! Las medidas del PMA deberán considerarse como requerimientos mínimos durante las fases de construcción, operación y mantenimiento del proyecto. El Hotel Gran
EC1131-2
3
Cóndor, para cada una de las fases del proyecto, implementará aquellas precauciones adicionales que las circunstancias demanden.
! El Hotel Gran Cóndor deberá instruir a todos sus empleados acerca de estas guías y deberá asegurar el cumplimiento de las mismas, por parte de su personal para cada una de las fases del proyecto.
! La responsabilidad del cumplimiento del PMA recae sobre Pronobis quien deberá supervisar y verificar en el campo que las actividades de sus contratistas se realicen según lo estipulado en este PMA.
El proyecto de construcción y operación del HGCQ cuenta con un Sistema de Gestión Ambiental para todos sus procesos; mediante el cual se establecen procedimientos claros de protección al ambiente y prácticas adecuadas de salud y seguridad. La razón primaria para crear un sistema de manejo ambiental amplio en el proyecto del HGCQ es: ! Proveer una aproximación sistemática y consistente hacia las mejores prácticas
ambientales incluyendo una reducción, control y mitigación de los posibles impactos. ! Reforzar la percepción del público de que el proyecto lleva a cabo una protección
proactiva de los recursos naturales y de las personas. ! Promover y mejorar el proyecto y advertir a los contratistas de la obra y de la
responsabilidad compartida para proteger el ambiente. ! Intensificar la cooperación con las autoridades reguladoras. Los sistemas de manejo ambiental son diseñados para proveer un sistema de mejoramiento ambiental continuo, y permiten satisfacer las obligaciones legales y contractuales. Pronobis usará un Sistema de Manejo Ambiental basado en recomendaciones indicadas en el presente PMA para las instalaciones y procesos del HGCQ.
EC1131-2
1
11.5 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención 11.5.1 Introducción Este capítulo presenta el Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención y considera los riesgos del ambiente al proyecto y del proyecto al ambiente y sus correspondientes alternativas de prevención Los siguientes aspectos fueron tomados en cuenta para el desarrollo de los programas de este plan:
! Componente Ambiental – Aspecto socio-ambiental que presenta un potencial riesgo
o que puede ser afectado por un riesgo del proyecto. ! Riesgo – Descripción del riesgo. ! Medida – Provisiones para mitigar o monitorear el efecto del potencial riesgo al
proyecto o al ambiente. ! Medio de Verificación – Instrumentos para verificar cumplimiento. ! Indicadores – Indicadores claves que determinan (miden) el nivel de cumplimiento. ! Plazo de implementación de la medida ! Lugar de Aplicación – Sitios o procesos donde se debe considerar las medidas. ! Responsable – Entidad responsable para la implementación de las medidas.
El Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto se presenta en el Cuadro 11.5-1. El Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente se presenta en el Cuadro 11.5-2. 11.5.2 Objetivos Los objetivos del Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención son: ! Minimizar los daños y pérdidas de las instalaciones del HGCQ y los trabajadores, por
la ocurrencia de eventos (naturales o humanos) no asociados a las actividades del proyecto.
! Minimizar los efectos de accidentes relacionados con los riesgos del proyecto al ambiente; y minimizar los daños y pérdidas en el AID del Hotel Gran Cóndor Quito.
EC1131-2
2
11.5.3 Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto Objetivos: Minimizar los daños y pérdidas de las instalaciones del Hotel Gran Cóndor y los trabajadores, por la ocurrencia de eventos (naturales o humanos) no asociado a las actividades del proyecto.
PARAP-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Sismos, caída de ceniza, inestabilidad geomorfológica, hundimiento de suelo en áreas de construcción, eventos de vientos y lluvias fuertes, sequía, animales y plantas peligrosas, asaltos y robos, huelgas de trabajadores del proyecto, accidentes del aeropuerto.
Cuadro 11.5-1
Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Riesgos físicos
1 Sismicidad Sismos
Desarrollar un Plan de Repuesta a Sismos.
Existencia de Plan de Repuesta a Sismos
Existencia y Actualización de un Plan de Repuesta a Sismos
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Los diseños contemplan el riesgo sísmico.
Existencia de una evaluación de vulnerabilidad de sismos de las infraestructuras
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de la Fase de Construcción
Cada año, en el caso de construcción nueva en el periodo
Al finalizar la Fase de Construcción
Establecer acuerdos/acercamientos con otras instituciones para entrenamiento y ayuda en caso de un sismo.
Existencia de acuerdos/acercamientos con Secretaría de Gestión de Riesgos (SNGR), Cruz Roja, Hospitales en Cumbayá y Quito, y otras organizaciones para que se impartan cursos periódicos de respuesta
Existencia de acuerdos/acercamientos Número de personas capacitadas para enfrentar emergencias y desastres
Inicio de la Fase de Operación
Cada año Finalización de la vida útil del proyecto
EC1131-2
3
Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización inmediata y atención de emergencias .
Disponibilidad de equipos médicos para atención de emergencias.
Insumos médicos básicos para botiquín de emergencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Conformación de brigadas de respuesta. Registros de brigadas
Número de brigadas de respuesta conformadas
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Realizar simulacros para sismos.
Registros de simulacros
Número de simulacros para sismos
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
2 Vulcanismo Caída de ceniza
Actividades de limpieza para prevenir que la caída de ceniza afecte las actividades del hotel
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Cuando ocurra el evento
Finalización de la vida útil del proyecto
3 Geomorfología
Inestabilidad geomorfológica
Plan de Construcción y Operación que contemple el riesgo de inestabilidad morfológica
Consideraciones de Estudios geotécnicos de suelo incluidas en planes de construcción
Existen estudios geotécnicos de suelo con fecha previa a la construcción
Antes de la Fase de Construcción
En el caso de construcción nueva en el periodo
Finalización de la vida útil del proyecto
4 Suelos Inestabilidad
Realizar una evaluación geotécnica del suelo.
Estudios geotécnicos de suelo
Existen estudios geotécnicos de suelo con fecha previa a la construcción
Antes de la Fase de Construcción
En el caso de construcción nueva en el periodo
Al finalizar la Fase de Construcción
Diseños de la infraestructura apropiados para el tipo de suelo encontrado.
Parámetros de diseño para mitigar áreas de hundimiento
Existen parámetros de diseño para mitigar áreas de hundimiento
Antes de la Fase de Construcción
En el caso de construcción nueva en el periodo
Al finalizar la Fase de Construcción
Mejoramiento de suelo para fundamentos de soporte de carga
Registros de mejoramiento de suelo durante construcción cuando es apropiado
Existen registros de mejoramiento del suelo
Antes de la Fase de Construcción
En el caso de construcción nueva en el periodo
Al finalizar la Fase de Construcción
Monitoreo de hundimiento de estructuras pesadas.
Registros de monitoreo de hundimiento de estructuras pesados
Distancia de hundimiento de estructuras pesados,
Inicio de la Fase Construcción
Cada tres (3) años
Finalización de la vida útil del proyecto
EC1131-2
4
Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización evidencia de problemas estructurales
5
Clima
Sequía
Definir procedimientos de operación en caso de eventos de sequía
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de eventos de sequía
Existe el Plan de Contingencia en caso de eventos de sequía
Inicio de la Fase Construcción
Cada año se realizará una actualización del Plan de Contingencia
Finalización de la vida útil del proyecto
Control de niveles de polvo incrementados
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de eventos de sequía
Existe el Plan de Contingencia en caso de eventos de sequía
Inicio de la Fase Construcción
Cada año se realizará una actualización del Plan de Contingencia
Finalización de la vida útil del proyecto
Precipitación fuerte
Definir medidas de contingencia en caso de daños por viento.
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de daños por viento
Existe el Plan de Contingencia en caso de daños por viento
Inicio de la Fase Construcción
Cada año se realizará una actualización del Plan de Contingencia
Finalización de la vida útil del proyecto
Definir procedimientos de operación en caso de eventos de precipitación fuerte
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de daños por precipitación fuerte
Existe el Plan de Contingencia en caso de daños por precipitación fuerte
Inicio de la Fase Construcción
Cada año se realizará una actualización del Plan de Contingencia
Finalización de la vida útil del proyecto
Vientos fuertes
Definir medidas de contingencia en caso de daños por viento.
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de daños por viento
Existe el Plan de Contingencia en caso de daños por viento
Inicio de la Fase de Operación
Cada año se realizará una actualización del Plan de Contingencia
Finalización de la vida útil del proyecto
Monitorear el clima regional y local.
Base de datos de clima con datos de los estaciones meteorológicas de INAMHI cerca del proyecto
Días de información meteorológica presentes en la base de datos meteorológicos
Inicio de la Fase de Operación
Cada 6 meses Finalización de la vida útil del proyecto
Diseñar infraestructura para soportar vientos
Existencia de estudios o parámetros de diseño
Parámetros de diseño evaluados
Antes de la Fase de
En el caso de construcción
Al finalizar la Fase de
EC1131-2
5
Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización fuertes. para aguantar vientos
fuertes. (para soportar vientos fuertes y precipitación fuerte
Construcción nueva en el periodo
Construcción
6 Polvo
Salud de los trabajadores
Sistemas de control de polvo durante la fase de construcción
Existen sistemas de control de polvo durante la fase de construcción
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Al finalizar la fase de construcción
7 Biótico
Animales peligrosos
Plan de Contingencias en caso de reacciones alérgicas
Existe Plan de Contingencias en caso de reacciones alérgicas
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Plantas peligrosas
Plan de Contingencias en caso de reacciones alérgicas
Existe Plan de Contingencias en caso de reacciones alérgicas
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
8 Social
Asaltos y robos
Políticas y provisiones de relaciones comunitarias.
Existencia de Plan de Relaciones Comunitarias
Medidas de compensación implementadas
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Sistema de seguridad directo apoyo con la Policía Nacional
Sistema de seguridad directo y Policía Nacional
Contar con sistemas de seguridad propios y acuerdos con la Policía Nacional
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Monitoreo de asaltos de robos en el área de proyecto.
Sistema de monitoreo de asaltos y robos en el área de proyecto, en coordinación con la Policía Nacional
Número de asaltos de robos/ año en el área de proyecto
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Huelgas de trabajadores del proyecto
Políticas de contratación y condiciones de trabajo.
Existencia de un Plan Laboral Registros de disputas laborales
Existe un Plan Laboral Número de personas
Inicio de la Fase de Operación
Actualización anual del Plan Laboral. Registros
Finalización de la vida útil del proyecto
EC1131-2
6
Cuadro 11.5-1 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización contratadas/año Número de disputas laborales/año
permanentes
Apoyo a una asociación o sindicato de trabadores.
Existencia de una asociación o sindicato de trabadores.
Porcentaje de trabadores en una asociación o sindicato de trabadores
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Plan de Contingencia en caso de un disputo con los trabadores o huelga.
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de disputas con los trabadores o huelga.
Número de días de huelgas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Accidentes del Aeropuerto
Plan de Contingencia en caso de un accidente del aeropuerto
Existencia de un Plan de Contingencia en caso de un accidente del aeropuerto
Existe un Plan de Contingencia en caso de un accidente del aeropuerto
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Costo de Implementación: Costos operacionales del Proponente del Proyecto
EC1131-2
7
11.5.4 Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente
Cuadro 11.5-2 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente Objetivos: Minimizar los efectos de accidentes relacionados con los riesgos del proyecto al ambiente; y minimizar los daños y pérdidas en el ecosistema y área de influencia del proyecto
PARAP-02 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Accidentes vehiculares, Incendios en las facilidades del HGCQ, fugas y derrames, desestabilización de las laderas de las quebradas.
Cuadro 11.5-2 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores
Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1 Social Accidentes vehiculares
Estudiar el tráfico en la vías de acceso.
Existencia de un Estudio de Trafico
Existe un Estudio de Trafico
Inicio de la Fase Construcción
Cada tres años
Finalización de la vida útil del proyecto
Desarrollar un Programa de Transporte
Existencia de un Programa de Transporte
Número de beneficiaros del plan de transporte
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Hospital en Cumbayá o Quito identificado para tratamiento de heridos de accidentes viales.
Existencia de un acuerdo con un hospital en Cumbayá o Quito para tratamiento de heridos de accidentes viales
Número de personas atendidas en los hospitales en Cumbayá o Quito por heridas de accidentes vehiculares/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
2 Calidad de
Aire, Flora y Fauna, Social
Incendios en las
facilidades del HGCQ
Medidas para prevenir incendios las facilidades del HGCQ
Existencia de Plan Contra Incendios
Contar con el permiso actualizado y la Aprobación del Plan por la Empresa Pública Cuerpo de Bomberos de Quito
Inicio de la Fase de Operación
Plan Contra Incendios (permanente) y Permiso actualizado anualmente
Finalización de la vida útil del proyecto
Infraestructura y Existencia de Contar con el permiso Inicio de la Plan Contra Finalización de
EC1131-2
8
Cuadro 11.5-2 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores
Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización insumos contra incendios en las facilidades del HGCQ
infraestructura y insumos contra incendios
actualizado y la Aprobación del Plan por la Empresa Pública Cuerpo de Bomberos de Quito.
Fase de Operación
Incendios (permanente) y Permiso actualizado anualmente
la vida útil del proyecto
Medidas para un contingencia de incendio en las facilidades del HGCQ
Existencia de Plan Contra Incendios
Contar con el permiso actualizado y la Aprobación del Plan por la Empresa Pública Cuerpo de Bomberos de Quito.
Inicio de la Fase de Operación
Plan Contra Incendios (permanente) y Permiso actualizado anualmente
Finalización de la vida útil del proyecto
3 Suelo, Agua Fugas y derrames
Diseñar infraestructura para protección secundaria de las áreas de almacenamiento de químicos.
Existencia de diseños de infraestructura para tener protección secundaria
Existe diseños de infraestructura para tener protección secundaria
Fase de Diseño Permanente
Finalización de la vida útil del proyecto
Medidas de contingencia en caso de una fuga o derrame.
Existencia de Planes de Contingencia en caso de una fuga o derrame.
Existe Planes de Contingencia en caso de una fuga o derrame
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Monitorear incidentes de fugas y derrames.
Sistema de monitoreo de incidentes de fugas y derrames
Número de incidentes de fugas y derrames (cada año). Volumen de fugas y derrames
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
Medidas de contingencia para mitigar derrames de substancias peligrosas.
Existencia de Plan de Contingencias para mitigar un derrame de substancias peligrosas
Existencia de Plan de Contingencias para mitigar un derrame de substancias peligrosas .
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
EC1131-2
9
Cuadro 11.5-2 Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente
Número Componente Ambiental Riesgo Medida Medio de Verificación Indicadores
Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
4 Geomorfología
Desestabilización de
las laderas de las
quebradas
Plan de Construcción y Operación que contemple el riesgo de inestabilidad morfológica
Consideraciones de Estudios geotécnicos de suelo incluidas en planes de construcción
Existen estudios geotécnicos de suelo con fecha previa a la construcción
Antes de la fase de construcción
Cada año, en el caso de construcción nueva en el periodo
Finalización de la vida útil del proyecto
EC1131-2
10
11.6 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos 11.6.1 Introducción Este capítulo presenta el Plan de Prevención y Mitigación de Impactos (PPMI) que será implementado por el Hotel Gran Cóndor Quito en las fases de construcción, operación y abandono. El PPMI considera los impactos identificados del proyecto sobre los componentes socio-ambientales en el AID y el AIR con una probabilidad de ocurrencia más alta; y que han sido evaluados y valorados (Sección 9) con severidad significativa (media o alta). Dichos posibles impactos tienen por tanto un mayor potencial de afectación al ambiente, la salud y seguridad laboral y de poner en riesgo las relaciones del Hotel Gran Cóndor Quito con la comunidad. El PPMI presenta las correspondientes medidas de prevención y mitigación para evitar, cuando sea posible, o para minimizar y mitigar los efectos adversos sobre los componentes socio-ambientales. 11.6.2 Objetivos El objetivo del Plan Prevención y Mitigación de Impactos es establecer prácticas, procedimientos y/o actividades que deberán ser implementadas para cumplir con la legislación ambiental nacional (leyes, reglamentos, ordenanzas y normas) aplicable a las actividades que el Hotel Gran Cóndor Quito realizará, tanto en la fase de construcción como en la fase de operación del hotel y su posterior abandono al final del ciclo de vida útil de la infraestructura. Las medidas propuestas deberán maximizar los beneficios y evitar, minimizar o mitigar los efectos adversos al ambiente que puedan generarse en el futuro por el desarrollo de las actividades del proyecto, en cada una de sus fases. Las medidas de mitigación son aplicables a las operaciones que se desarrollarán en las instalaciones del HGCQ. Ciertas medidas específicas propuestas abarcarán actividades desarrolladas por terceros, incluso fuera de las instalaciones del Hotel Gran Cóndor Quito; e.g. el manejo de desechos, almacenamiento temporal de estos desechos, etc.
EC1131-2 11
11.6.3 Programa para Actividades de Diseño, Desbroce del Área y Construcción del Hotel Gran Cóndor El Hotel Gran Cóndor. se construirá de acuerdo a lo que establecen la Norma Ecuatoriana de la Construcción (NEC) de Enero del 2013, el Código de Construcción de Quiport y demás legislación nacional aplicable. La presente sección incluye medidas que deberán ser consideradas en el diseño del proyecto y/o serán implementadas durante las actividades de apertura y construcción de las facilidades. El área de implantación del proyecto ha sido estudiada y caracterizada en detalle en el presente EIA y su correspondiente PMA.
Cuadro 11.6-1 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Diseño, Desbroce del Área y Construcción Objetivos: Prevenir y mitigar los probables impactos del proyecto en general.
PPMI-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido -Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente del AID, Social - Afectación a la población por polvo, Afectación a la población por ruido, circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.6-1
Plan de Prevención y Mitigación de Impactos Programa para Actividades de Diseño, Desbroce del Área y Construcción
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Desbroce de Flora Nativa, Movimiento de Tierra, Estabilización de Suelos y Control de Erosión
1
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Pronobis y sus contratistas implementarán los procedimientos operativos pre-establecidos para controlar, minimizar y mitigar los riesgos laborales e impactos ambientales generados por las actividades de construcción del proyecto.
Manuales de Procedimientos.
Existen manuales de procedimientos. Número de personas entrenadas en los contenidos de dichos manuales.
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente
Finalización de la Fase de Construcción
2 Geomorfología, El área designada para desbroce y Procedimientos de Área efectiva Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 12
Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
limpieza será claramente definidas en campo y las actividades serán estrictamente limitadas a esta área de construcción para minimizar impactos.
Desbroce desbrozada (m2) Número de incidentes pertinentes.
Fase Construcción
la Fase de Construcción
3 Geomorfología, Suelo
No podrá realizarse el movimiento de tierras en ningún tramo del proyecto, mientras las operaciones de limpieza no hayan sido concluidas en forma satisfactoria.
Registros de Monitoreo de Desbroce. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
4 Geomorfología, Suelo
El suelo de corte (sub suelo) será removido con maquinaria pesada, únicamente después de que el desbroce y la remoción de la capa vegetal haya concluido. Se utilizará para los rellenos y conformación de los muros de contención; se evitará en lo posible formar escombreras que produzcan impactos paisajísticos y deslizamientos.
Registros de Monitoreo de Desbroce. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
5 Geomorfología, Suelo, Agua, Flora
Las áreas de apilamiento deben ser sitios planos o relativamente planos, alejados de cuerpos de agua y libres de escorrentía, para esto se utilizará preferentemente áreas intervenidas previamente o espacios creados para el efecto.
Registros de Monitoreo de Desbroce. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
6 Flora, Suelo, Aire
La quema de los materiales orgánicos removidos no será permitida.
Registros de Monitoreo de Desbroce. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
7 Geomorfología, Suelo, Agua,
El control de escorrentía se realizará a la par o anticipadamente a la intervención del área para evitar erosión de áreas expuestas, socavamiento de cunetas de vía o posibles deslizamientos de taludes.
Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
8 Geomorfología, Suelo, Flora
Las áreas expuestas deben ser rehabilitadas a la par o seguidamente de la intervención para su protección y restauración ecológica.
Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
9 Geomorfología, De ser necesario, se considerarán Estudio de Riesgo de Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 13
Suelo varios niveles o sitios parcialmente nivelados para minimizar la erosión. El área efectiva de operaciones del hotel será nivelada, compactada y apropiadamente drenada.
Inundaciones. Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes.
incidentes pertinentes. Fase Construcción
la Fase de Construcción
10 Geomorfología, Suelo
Se deberá tratar de minimizar el movimiento de tierras requerido para la obtención de la superficie necesaria para el hotel. El material removido por cortes será utilizado como material de relleno, donde sea necesario, y bajo ningún concepto será apilado en sitios donde pueda deslizarse o tenga el potencial de obstruir drenajes naturales. No está permitido la disposición de suelos en la Quebrada del Río Guambi.
Registros de Monitoreo de Construcción. Informes de Incidentes.
Volumen de tierras movilizado. Volumen de tierra utilizado como material de relleno.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
11 Geomorfología, Suelo
No se producirá movimiento de tierras fuera del área del terreno donde se implementará el proyecto.
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
12 Geomorfología, Suelo, Agua, Sismicidad
Se observarán los requerimientos del Capítulo 3 de la Norma Ecuatoriana de la Construcción (NEC) para garantizar que la estructura de las edificaciones del hotel sea sismo resistente.
Norma Ecuatoriana de la Construcción (NEC) Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
13 Geomorfología, Suelo
Identificar al inicio de las actividades de desbroce la existencia de áreas erosivas, inestables o potencialmente inestables en taludes y áreas de relleno, por parte de la contratista a cargo de la construcción.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
14 Suelo
Identificar los métodos geotécnicos de estabilización requeridos en cada caso: geomallas (geogrid), muros de tierra armada, bolsa hormigón, estructuras de pared, controles de drenaje, rompe-pendientes, o revegetación simple, entre otros; y monitorear la efectividad del método aplicado en cada caso.
Estudios geotécnicos Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Existencia de un estudio geotécnico. Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 14
15 Suelo, Agua, Social
Se determinarán caminos de acceso para la entrada y salida de vehículos que transportan material de construcción. Todos los caminos de acceso a la construcción serán señalizados adecuadamente.
Estudios geotécnicos. Registros de Monitoreo de Construcción. Informes de Incidentes.
Existencia de diseños apropiados. Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
16 Suelo, Agua Construir canaletas para manejo de agua lluvia, tales como trampas de sedimentación.
Estudios de drenaje. Registros de Monitoreo de Construcción. Informes de Incidentes.
Existencia de diseños apropiados. Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
17 Suelo, Agua Remover cualquier sedimento acumulado en canales de drenaje, cuando sea necesario.
Registros de Monitoreo de Construcción. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
18 Suelo
En el caso de generarse contaminación del suelo durante construcción de las áreas de almacenamiento debajo de equipo crítico, ésta será mitigada mediante la instalación de superficies impermeables; y se deberán realizar pruebas de suelos y tratamiento de materiales contaminados, en el caso que amerite a cargo de un gestor ambiental calificado.
Registros de Monitoreo de Construcción. Informes de Incidentes. Informes de análisis de calidad de suelo y/o agua.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Relleno
19 Geomorfología, Suelo, Agua
Los cortes de suelo y grava generados dentro del área de construcción pueden ser usados para relleno, conforme sea apropiado.
Registros de Monitoreo de Construcción (durante construcción).
Número y magnitud de incidentes pertinentes. Inicio de la
Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Manejo del Campamento de Construcción
20 Suelo, Flora, Fauna, Social
El área de los campamentos de construcción se delimitará. Para tal fin se contará durante la fase construcción con una cerca y señalización de seguridad temporal alrededor de toda la facilidad para prevenir el ingreso de personas no autorizadas y animales.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
21 Suelo, Flora, Fauna, Social
Los campamentos de construcción temporales (tipo contenedor) estarán ubicados al interior del área de
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 15
implantación del proyecto, en áreas de sensibilidad baja a media, tales como áreas de pastos.
Registros de Quejas
22 Suelo, Fauna, Flora, Social
Las características de los campamentos de construcción temporales y los procedimientos de los contratistas para su manejo serán evaluadas, antes y durante la fase de construcción, por el proponente del proyecto y sus contratistas, a fin de garantizar el cumplimiento de los estándares de protección al ambiente y de salud y seguridad laboral.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
23 Suelo, Agua, Fauna, Flora, Social
Los desechos generados en los campamentos de construcción temporales deberán ser manejados de conformidad al Plan de Manejo de Desechos (Sección 11.7) del presente PMA.
Reportes de generación de desechos Manifiestos de entrega al gestor ambiental para desechos peligrosos Existencia de Cadenas de custodia
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
24 Social
El acceso a los campamentos de construcción temporales debe ser controlado por medidas de seguridad y control (guardias, sistemas de control, etc.).
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
25 Calidad de Aire, Social
Los campamentos de construcción temporales deberán contar con equipo para prevención y control de incendios.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
26 Flora, Social
No se deben instalar campamentos, colocar tubería, maquinarias, equipos, en zonas debajo de árboles o ramas grandes que puedan caer.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Fase de Construcción Permanente
Finalización de la Fase de Construcción
27 Social
El área de construcción contará con señalización temporal de seguridad industrial apropiada, particularmente en cuanto al uso de EPP y advertencia de riesgos. La señalización se ubicará en sitios
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 16
visibles, áreas de uso o almacenamiento de materiales inflamables u otros, equipos o cables de alta tensión, área de generadores, área de almacenamiento de combustible, área de desechos, bodegas, etc.
28 Social
La iluminación temporal durante la fase de construcción será diseñada para reducir los impactos luminosos a receptores sensibles de las comunidades adyacentes.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
29 Suelo, Agua, Social
Todas las áreas pavimentadas temporalmente en el área de construcción serán construidas con una base compactada de agregados para proteger el subsuelo y prevenir la erosión.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
30 Suelo, Agua, Social
El área de los parqueaderos temporales para la fase de construcción será diseñado para automóviles, camiones ligeros, camiones de carga pesada y buses. Esta área será marcada claramente en campo. El estacionamiento de vehículos fuera del área de parqueaderos no será permitido.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
31 Suelo, Agua, Social
Las veredas serán construidas para su acceso en cualquier condición climática, con cualquier tipo de infraestructura y equipo esencial requerido para actividades de construcción.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Control de Generación de Polvo
32
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
La secuencia de las actividades de construcción será planificada de manera que se reduzca el tiempo en que el suelo esté expuesto al ambiente para minimizar la erosión y la producción de polvo.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
33 Social El control de polvo y erosión deberá Registros de Monitoreo Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 17
(Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
ser llevado a cabo por PRONOBIS y sus contratistas, durante la fase de construcción, usando prácticas estandarizadas tales como: regar agua y colocar recubrimientos temporales de suelos. Cuando la construcción se termine las superficies, de acuerdo con su uso, podrán ser cubiertas de acuerdo a lo señalado por el proyecto paisajístico respectivo.
de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
incidentes pertinentes. Fase Construcción
la Fase de Construcción
34
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Los sistemas para humedecer las áreas de movimiento de tierras usarán tanqueros en las áreas donde se desarrollan actividades de excavación, transporte y relleno. Durante la construcción de las principales instalaciones, parqueaderos, etc., se realizará un control de polvo aplicando agua a lo largo de todo el día y de acuerdo a las condiciones climáticas.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
35
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Se usarán camiones equipados con sistemas de riego de agua para humedecer regularmente todas las áreas abiertas de construcción y durante la construcción de caminos de acceso.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
36
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
La aplicación de agua o de ser necesario de un supresor de polvo biodegradable se deberá expandir a las áreas donde no exista ninguna actividad planificada (movimiento de tierras y tráfico pesado). El tratamiento será reaplicado de acuerdo a necesidad y tomando en cuenta las condiciones climáticas, hasta la etapa de colocación de base y sub-base o siembra de vegetación en áreas terminadas.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
37 Social Se implementará un programa de Registros de Monitoreo Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 18
(Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
estabilización de suelos el cual podrá incluir cubiertas biodegradables o adhesivos de suelo y vegetación que cubran las áreas expuestas al viento y a la creación de polvo.
de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
incidentes pertinentes. Fase Construcción
la Fase de Construcción
38
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Si la humedad de los suelos no es la adecuada, éstos deberán ser humedecidos antes de ser excavados. Este proceso tiene muchas ventajas operacionales y tiene un impacto significativo en la reducción del polvo al momento de la manipulación del material, así como del proceso inicial de compactación en las áreas de relleno.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
39 Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Los camiones que ingresen al área de construcción para transporte de insumos, equipos, maquinaria deberán contar con implementos para control de generación de polvo, tales como lonas para cubrir materiales sueltos.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
40
Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Agregados, así como también de los materiales de construcción de grano fino (ej: hormigón, limo y arena) serán almacenados apropiadamente para prevenir la erosión eólica o la generación de polvo. Las áreas de depósito de materiales finos de construcción deberán ser protegidas para evitar su transporte por medio del agua o el viento.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
41 Social (Trabajadores de Pronobis, Contratistas)
Las áreas de construcción que alcancen su etapa final serán cubiertas con grava, césped, pavimento, cemento, según sea el caso. Las áreas que vayan cubiertas de vegetación serán sembradas o
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Monitoreo de PM10 y PM2.5
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 19
cubiertas tan pronto como las obras hayan alcanzado su etapa final. Si alguna irrigación se requiere en estas áreas, se instalará un sistema de irrigación lo más rápido posible.
Control de Emisiones Gaseosas de Fuentes Fijas y Móviles de Combustión
42 Aire, Social
Las actividades asociadas al transporte de material de relleno y compactación requieren un gran número de viajes y se deberá coordinarlas y limitarlas a las horas con menor tráfico; y, de preferencia en horario diurno.
Existencia de un Estudio de Trafico. Registros de Monitoreo de Trafico Informes de Incidentes Verificación de documentación legal (matrícula) de fuentes móviles
Existe un Estudio de Trafico. Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
43 Aire, Social
Los vehículos utilizados para el desarrollo de las actividades constructivas del HGCQ deberán cumplir con lo estipulado en la OM 336 , Revisión Técnica Vehicular y demás leyes aplicables.
Registros de Monitoreo de Trafico Informes de Incidentes Verificación de documentación legal (matrícula) de fuentes móviles
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
44 Aire, Social
Se verificará que los camiones propios y de contratistas reciban el mantenimiento y servicio técnico requerido conforme a las especificaciones de los fabricantes y a los requerimientos de las autoridades locales y nacionales competentes.
Inspecciones de vehículos. Informes de Incidentes Verificación de documentación legal (matrícula) de fuentes móviles
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
45 Aire, Social
No se permitirá la realización de adecuaciones y/o reparaciones a equipos o maquinarias que no estén especificadas por los fabricantes, de manera que no se aumente los niveles de emisión de estás fuentes fijas/móviles de combustión
Inspecciones Informes de Incidentes Presentación del certificado de monitoreo de emisiones de fuentes móviles
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Control de Ruido y Vibraciones en el Campamento de Construcción y en sus Linderos
46 Aire, Social Durante la fase de construcción, se evaluarán los niveles de ruido en los límites del área de construcción a
Registros de Monitoreo de Trafico Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 20
partir de los resultados se identificará la necesidad de medidas adicionales para amortiguamiento del ruido.
Monitoreo de ruido
47 Aire, Social
El HGCQ es responsable de garantizar el cumplimiento de los niveles de exposición a ruido, mediante la supervisión periódica de las actividades de los contratistas; quienes son responsables directos del cumplimiento de las medidas.
Informes de Incidentes Monitoreo de ruido
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
48 Aire, Social
En caso de que las medidas técnicas no permitan el cumplimiento de los límites de ruido dentro del área de construcción, el personal expuesto utilizará dispositivos de protección personal para lograr la atenuación requerida para su cumplimiento. Los dispositivos para protección usados normalmente son: - Tapones o dispositivos de
inserción: Se utilizan en ambientes con presión sonora entre 110 y 115 dB[A]. Si son usados correctamente, estos dispositivos pueden reducir el ruido entre 25 y 30 dB[A].
- Orejeras: Se utilizan en ambientes con presión sonora entre 115 y 130 dB[A]. Estos dispositivos pueden reducir el ruido de 10 a 15 dB[A] más que los tapones. El uso combinado de tapones y orejeras permite una protección adicional entre 3 y 5 dB[A].
Informes de Incidentes Monitoreo de ruido (salud ocupacional)
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
49 Aire, Social
Todo el equipo empleado en las actividades del proyecto, que opere en forma continua, debe estar diseñado para cumplir con el límite de 85 dB[A] (continuo). En estos
Informes de Incidentes Monitoreo de ruido (salud ocupacional)
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 21
equipos se implementarán medidas técnicas factibles para cumplir con los niveles permisibles de exposición al ruido.
50 Aire, Social
No se deberá modificar o hacer adaptaciones mecánicas al equipo si dicha alteración resulta en un incremento de las emisiones al medio ambiente o aumenta los niveles de ruido.
Informes de Incidentes Monitoreo de ruido (salud ocupacional)
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Control de Escorrentía de Agua Lluvia y Aguas Residuales Domésticas e Industriales
51 Suelo, Agua, Social
El campamento de construcción (contenedores provisionales ubicados al interior del área de implantación del proyecto), así como el área de construcción contarán con un sistema de drenaje temporal que funcionará durante toda la fase de construcción y que incluirá: cunetas temporales con desarenadores y trampas de grasas. Estos separadores API deberán ser impermeables para evitar filtración.
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
52 Suelo, Agua, Social
Los áreas de construcción deberán tener una pendiente superficial para garantizar el flujo de la escorrentía superficial afectad hacia el sistema de drenaje, para prevenir el estancamiento de agua. Los puntos de descarga deben considerar la capacidad máxima de la escorrentía prevista para el área.
Existencia de un estudio de drenaje Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes
Existe un estudio de drenaje (antes de construcción). Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
53 Suelo, Agua, Social
Toda agua residual contaminada con sustancias peligrosas, tales como residuos de combustibles, químicos, desechos de construcción, etc., serán recolectadas en recipientes con características físicas y volúmenes adecuados para la cantidad generada y entregadas a un gestor ambiental. No se permite la descarga de efluentes no tratados a los cuerpos
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Reportes de entrega al gestor ambiental o de descarga de efluente tratado
Volumen de aguas residuales generado (cada año). Volumen de aguas residuales entregado o tratado
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 22
de agua cercanos al área de construcción
54 Suelo, Agua, Social
Durante la fase de construcción las aguas negras y grises que se generen en los servicios higiénicos, lavabos serán tratadas previa a su descarga en una trampa de grasa ubicada en las proximidades del área para montaje del campamento y posteriormente descargadas a la red del AIMS; o bien serán entregadas a un gestor ambiental calificado para su tratamiento y disposición final. A pesar de que se contará con una trampa de grasa se deberá tener precaución de que los lavabos no se utilicen para lavado de manos con grasa, lavado de franelas o guaipes con hidrocarburos, y otras sustancias que puedan ocasionar daños al sistema biológico de la planta de tratamiento del AIMS
Registros de Monitoreo de Construcción Informes de Incidentes Reportes de entrega al gestor ambiental o de descarga de efluente tratado
Volumen de aguas residuales generado (cada año). Volumen de aguas residuales entregado o tratado (cada año).
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Rehabilitación de Áreas Afectadas
55
Flora, Fauna, Suelo, Aire, Agua
Durante la etapa constructiva del proyecto y luego de su finalización, es necesario la realización de las siguientes actividades, para la rehabilitación de las áreas afectadas: - Limpieza del área de ser
necesario - Reposición y compactación del
suelo de corte para lograr una consistencia que limite la posibilidad de deslizamientos o hundimientos que generen áreas de anegamiento en el futuro.
- Reconformación del sector tratando de recuperar, en la medida de lo posible, la geoforma original
- Construcción de obras de
Reportes de revegetación
Área de superficie revegetada
Inicio de la Fase Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 23
conservación de suelos tales como: cunetas de coronación, zanjas de desviación, terrazas de ladera, terrazas de banco, tabla estacado y disipadores de energía.
- Construcción de zanjas de infiltración en curvas a nivel
EC1131-2 24
11.6.4 Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Operación y Mantenimiento del HGCQ Objetivos: Prevenir y mitigar los probables impactos del proyecto asociados a las actividades de operación del HGCQ (actividades administrativas, actividades de alojamiento de huéspedes), áreas de instalaciones auxiliares y administrativas, vías internas.
PPMI-02
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Social - circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Manejo General
1 Social
La iluminación diseñada para el HGCQ utilizará nuevas tecnologías de iluminación eficiente: - Se instalará, cuando sea posible, luminarias con diodos emisores de luz (LED) para reducir el consumo de energía. - Las luces interiores adicionales serán libres de mercurio de tipo lámparas fluorescentes compactas (LFC).
Registros de instalación de luminarias
Número de luminarias LED y lámparas fluorescentes instaladas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Social
Sensores de movimiento se instalarán en zonas donde la iluminación continua no es necesario, tales como pasillos, armarios, ciertas áreas de las habitaciones, etc.
Registro de instalación de sensores de movimiento
Número de sensores de movimiento instalados
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Social, Suelo Los focos se desecharán correctamente de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y la
Registro de entrega de desechos
Cantidad focos desechados/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 25
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Hoja de Datos de Seguridad (MSDS).
4 Social, Suelo
Todos los desechos de las iluminarias se gestionarán a través de un gestor ambiental y se mantendrán los registros de entrega.
Registro de entrega de desechos peligrosos a gestores ambientales calificados Cadena de custodia
Número de iluminarias entregadas a gestores ambientales/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Social, Suelo
Se recomienda lámparas de descarga de alta intensidad (halogenuros metálicos de sodio) para el alumbrado de emergencia
Facturas de compra de lámparas de descarga de alta intensidad
Número de lámparas de descarga de alta intensidad instaladas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6 Social
En las zonas de jardines, se recomienda luminarias solares con temporizadores para que estas luces no se abastezcan de la fuente de alimentación del HGCQ y no estén encendidas durante el día.
Facturas de compra de luminarias solares Registro fotográfico
Número de luminarias solares instaladas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7 Suelo, Agua
Se contará con áreas separados para el almacenamiento de productos químicos utilizados. Los químicos almacenados se encontrarán asentados sobre un área impermeabilizada y con paletas que permitirán verificar posibles goteos desde los tanques de almacenamiento, dando cumplimiento a lo establecido en la Norma INEN 2266.
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Volumen de químicos almacenados Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Suelo, Aire, Agua
Debe haber instalaciones contra incendios en suficiente cantidad. Signos de "NO FUMAR" y "NO ENCENDER FUEGO" serán claros y visibles.
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número de instalaciones contra incendios Número de señales de advertencia
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Fauna, Social El nivel de iluminación deberá cumplir con las normas ecuatorianas aplicables (NTE INEN 2 506:2009).
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 26
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
10 Suelo, Agua
El manejo de los desechos tanto comunes como peligrosos se realizará conforme a los lineamientos del Plan de Manejo de Desechos (Sección 9.7).
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11 Suelo, Agua
En cada edificio existirán áreas designadas para el almacenamiento temporal de desechos. Adicionalmente, existirá un área de manejo de desechos (AMD) centralizada, la cual será manejada por el departamento de Gestión Integral de PRONOBIS.
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
12 Suelo, Agua
El AMD tendrá espacios separados para manejo de desechos peligrosos y no peligrosos, así como un área para manejo de desechos especiales (de existir)
Registros de Monitoreo Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Emisiones Gaseosas de Fuentes Fijas de Combustión
13 Aire, Social
PRONOBIS realizará mantenimiento preventivo a sus sistemas y equipos de combustión. Se deberán registrar los mantenimientos, revisiones, chequeos y mejoras con el fin de que se obtengan registros para la mejora de la eficiencia térmica de los mismos.
Reportes de mantenimiento
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
14 Aire, Social
Se debe garantizar el cumplimiento con lo dispuesto en la Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión, Numeral 4.1.4.3, Anexo 3 del Libro VI del TULSMA; para tal fin y una vez que se cuente con los planos de ingeniería de detalle.
Reportes de Laboratorio.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Semestral
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Emisiones de Fuentes Móviles
EC1131-2 27
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
15 Aire, Social
Se realizará mantenimiento preventivo de todos los automóviles, buses de transporte que se utilicen en las operaciones del hotel conforme a las recomendaciones de los fabricantes y a lo que ordene la autoridad ambiental y de tráfico competente.
Reportes de mantenimiento . Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
16 Aire, Social
Se implementará programas de manejo de tráfico y de respuesta ante accidentes de vehículos. Los horarios de entrada y salida de los vehículos serán definidos y se verificará su cumplimiento.
Programas de tráfico y conducción segura. Informes de Incidentes..
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
17 Aire, Social Se llevará un registro de los vehículos que ingresan al hotel.
Registro de ingreso de vehículos. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de las Fases de Construcción/ Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Generación de Polvo
18 Aire, Social
El control de polvo y erosión deberá ser llevado a cabo por el HGCQ y sus contratistas, durante la fase de operación, usando prácticas estandarizadas tales como: regar agua y colocar recubrimientos temporales sobre suelos desnudos. Se dará mantenimiento adecuado a las superficies que fueron cubiertas con concreto, material de grava, agregados decorativos, semillas de césped, celulosa o aserrín al finalizar la fase constructiva.
Registros de Monitoreo. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Fase de Construcción
Control de Niveles de Ruido y Vibraciones
19 Ruido, Social Se realizará el mantenimiento preventivo y correctivo para garantizar las buenas condiciones
Registros de monitoreo auditivo ocupacional. Registros de monitoreo
Número de trabajadores con problemas auditivos
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 28
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización operativas del equipo y maquinaria que se utilizará para el proyecto y el cumplimiento de los límites establecidos, referente a niveles de ruido. No se deberán practicar modificaciones al equipo de generación, si tales cambios resultan en un incremento de las emisiones al ambiente o aumenta los niveles de ruidos.
de ruido (salud industrial).
ocupacionales.
20 Ruido, Social El uso de vehículos motorizados no está permitido en áreas designadas para uso peatonal, ciclovías, jardines
Registro de incidentes Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Niveles de Ruido en Ambiente de Trabajo
21 Social
Se deberán respetar los límites permisibles de exposición al ruido y vibraciones en el sitio de trabajo, establecidos en el Art. 55 del DE 2393 durante la fase de operación del hotel.
Registros de monitoreo de ruido (ambiental).
Número de trabajadores con problemas auditivos ocupacionales. Número de mediciones de ruido fuera de los límites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del
Proyecto
22 Social
Todo el equipo empleado en las actividades del proyecto, que opere en forma continua, debe estar diseñado para cumplir con el límite de 85 dB[A] (continuo) cuando sea posible. En estos equipos se implementarán medidas técnicas factibles para cumplir con los niveles permisibles de exposición al ruido.
Registros de monitoreo auditivo ocupacional. Registros de monitoreo de ruido (salud industrial).
Número de trabajadores con problemas auditivos ocupacionales. Número de mediciones de ruido fuera de los límites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del
Proyecto
23 Social
No se deberá modificar o hacer adaptaciones mecánicas a un equipo si dicha alteración resulta en un incremento de las emisiones al medio ambiente o aumenta los niveles de ruido.
Registros de mantenimiento.
Número de fuentes de ruido con adaptaciones que aumenta ruido. Número de mediciones de ruido fuera de los límites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del
Proyecto
EC1131-2 29
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
24 Social
Todo el personal que labore dentro y en las inmediaciones áreas de trabajo donde las medidas técnicas no permitan el cumplimiento de los límites y se produzcan niveles de presión sonora equivalente superiores o iguales a dB[A] deberá portar equipos de protección auditiva, tales como tapones u orejeras para lograr la atenuación requerida para su cumplimiento, en conformidad con el Reglamento de Seguridad Social del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social. El HGCQ dispondrá de un Reglamento Interno de Seguridad Industrial y Salud en el cual se indicará que en estos lugares con alto nivel de ruido se deberán poner señales de precaución y uso obligatorio de EPP auditiva.
Registros de monitoreo de ruido (salud industrial).
Número de trabajadores con problemas auditivos ocupacionales.. Número de mediciones de ruido fuera de los límites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Niveles de Ruido
25 Aire, Social
Se monitoreará los niveles de ruido. Dependiendo de los resultados se evaluará la necesidad de implementar medidas, de tal forma que cualquier onda sonora sean reducidos para cumplir con la legislación ambiental vigente.
Registros de mediciones de ruido ambiental.
Número y magnitud de incidentes pertinentes.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Mejores Prácticas de Consumo Sostenible
26 Aire, Social
Electrodomésticos eficientes serán adquiridos para las actividades con alto consumo de energía y agua en la operación del HGCQ, por ejemplo aire acondicionado bioclimático y eficiente, equipos eficientes de lavandería, cocinas, congeladores,
Registro de adquisiciones
Cantidad de electrodomésticos con eficiencia energética adquiridos/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 30
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización calderas, etc.
27 Aire, Social, Agua
Los aparatos serán inspeccionados de forma periódica para asegurarse de que funcionan correctamente y de manera eficiente.
Registro de inspecciones
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
28 Aire, Social, Agua
El edificio integrará medidas arquitectónicas de eficiencia energética. Las ventanas y mampostería se construirán para ahorrar energía y para mitigar el impacto del ruido , las ventanas aprovecharán la luz natural para reducir el consumo de energía de iluminación.
Medidas de construcción sostenibles adoptadas
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
29 Aire, Social, Agua
La iluminación en las áreas exteriores utilizará energía solar cuando sea posible .
Diseño de iluminación Uso de energía solar/área/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
30 Social El HGCQ desarrollará una Política de Compra Sostenible dando preferencia a los proveedores sostenibles.
Política de Compra Sostenible desarrollada
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
31 Social
El HGCQ promoverá la compra de productos de comercio justo local (café, chocolate, etc.) y los venderá en la tienda de regalos.
Política de Compra Sostenible desarrollada
Cantidad de productos de comercio justo adquiridos/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
32 Suelo, Social
El HGCQ desarrollará un plan de gestión de residuos operativo centrado en las 3Rs (Reducir, Reutilizar, Reciclar). Dicho plan de gestión de desechos incluirá lo siguiente: • Papel, plástico, vidrio, metal, etc. se reciclará • Los recipientes de reciclaje estarán claramente etiquetados y colocados junto a los contenedores de basura en todo el edificio.
Política de Compra Sostenible desarrollada Plan de Manejo de Desechos
Cantidad residuos generados /año Cantidad de residuos reciclados/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 31
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización • Los recipientes de reciclaje se mantendrá limpios y se vaciarán con frecuencia para fomentar el uso • Los recipientes de reciclaje se colocarán en cada habitación. • Los residuos de alimentos serán compostados, si es posible. • Si es posible, alimentos que no estén estropeado, pero por alguna razón no serán utilizados serán donados a una institución de caridad apropiada. • La gerencia hará un esfuerzo para evitar la compra de artículos con exceso de embalaje. • La gerencia trabajará con los proveedores para reducir la cantidad de envases. • Recipientes rellenables son preferibles a los recipientes de un solo uso para reducir los residuos de envases • Enfriadores y filtros de agua con vasos estarán a disposición de los clientes en lugar de agua embotellada.
Prácticas de Uso Eficiente de Agua
33 Agua, Suelo, Social
Se instalará nuevos equipos sanitarios eficientes en el HGCQ para mejorar el uso eficiente del agua durante la fase de operación.
Especificaciones técnicas de los equipos sanitarios instalados
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
34
Agua, Suelo, Social
Los baños contarán con inodoros con sistemas eficientes con doble descarga de agua, lavabos y cabezales de ducha con bajo flujo.
Especificaciones técnicas de los equipos sanitarios instalados
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 32
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
35
Agua, Suelo, Social
La eficiencia de uso del recurso agua se considerará al momento de comprar electrodomésticos como lavavajillas y lavadoras.
Registro de adquisiciones
Cantidad de electrodomésticos con eficiencia en consumo de agua adquiridos/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
36
Agua, Suelo, Social
Los aparatos serán inspeccionados de forma periódica para asegurarse de que están funcionando correctamente y de manera eficiente.
Registros de inspección
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
37 Agua, Suelo, Social
El HGCQ llevará a cabo una iniciativa de sensibilización de visitantes para educar y alentar a los clientes a utilizar las instalaciones del hotel de forma más eficiente, por ejemplo, reducción de la frecuencia del servicio de lavado de toallas, apagar las luces, etc. Señales visibles serán colocadas en todo el hotel para dar a conocer la importancia del uso eficiente de los recursos.
Protocolos de comunicación e información interna y externa
Registro fotográfico/Inspección de sitio
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control de Aguas Negras y Grises
38 Agua, Suelo, Social
Se contempla la instalación de un sistema de tratamiento para los efluentes generados en la lavandería y la instalación de una trampa de grasa de tres cámaras para la cocina. Los ingeniería de detalle de estos sistemas se dimensionará cuando se definan los proveedores de estos servicios. El efluente tratado será descargado al sistema de recolección de aguas servidas del AIMS.
Existencia de un Manual de Operaciones del sistema de tratamiento. Registros de entrenamiento de los operadores.
El sistema de tratamiento está operacional Número de operadores entrenados.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
39 Agua, Suelo, Social
Se usará jabones y detergentes biodegradables tanto en las operaciones de lavado del hotel como en las habitaciones de huéspedes
Facturas de adquisición de detergentes biodegradables. Registros de monitoreo
Número de muestras con parámetros fuera de los limites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 33
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización para garantizar el funcionamiento de la PTAR del AIMS
de descargas.
40 Agua, Suelo, Social
Se deberá revisar y monitorear periódicamente el funcionamiento del sistema de tratamiento de aguas residuales domésticas, a fin de verificar que la descarga cumpla con los valores establecidos en la legislación ambiental aplicable.
Monitoreo de descargas.
Número de muestras con parámetros fuera de los limites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
41 Agua, Suelo, Social
Las aguas residuales negras y grises se recolectarán mediante una red interna que conectará a los diferentes puntos de generación en el hotel (lavamanos, duchas y servicios higiénicos) y se direccionarán directamente al colector principal que cruza frente al hotel , mediante tubería. Se verificará mensualmente que las descargas de aguas residuales negras y grises cumplan con los siguientes parámetros generales: temperatura, sólidos totales, TPH, pH, metales (aluminio, cadmio, cobalto total, cobre, cromo hexavalente, hierro total, mercurio total, níquel y plomo), aceites y grasas, DBO, DQO, tensoactivos, fenoles, sólidos sedimentables y sólidos suspendidos establecidos en Política de Calidad de Efluentes de Quiport. Adicionalmente se verificará trimestralmente que las descargas cumplan con todos los parámetros establecidos en la tabla 11 del Anexo 1 del Libro VI del TULAS.
Existencia de planos Asbuilt del sistema de colección de aguas residuales
Funcionamiento del sistema de colección.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Control del Sistema de Drenaje y Manejo de la Escorrentía de Agua Lluvia
EC1131-2 34
Cuadro 11.6-2 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del HGCQ
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
42 Agua, Suelo, Social
El sistema de aguas lluvias funcionará por gravedad mediante tuberías, canales a cielo abierto y cerrados, las cuales confluirán hacia un canal cerrado principal del HGCQ. Las aguas lluvias se descargarán al sistema de alcantarillado interno del AIMS.
Existencia de planos Asbuilt del sistema de captación de escorrentía de aguas lluvias.
Funciona el sistema de captación de escorrentía de aguas lluvias..
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
43 Agua, Suelo, Social
Para la construcción de canales para la fase de operación del HGCQ, se recomienda que se usen los valores de caudal de diseño correspondientes a eventos de tormenta con un período de recurrencia de al menos 10 años. En caso de que las dimensiones de la cuneta no varíen sustancialmente para un período de 25 años, se recomienda usar este período de recurrencia para tener un margen de seguridad adicional. El diseño del sistema de drenaje debe conducir la escorrentía de agua lluvia hasta punto(s) de descarga controladas. Los puntos de descarga deben considerar la capacidad máxima de la escorrentía prevista para el área.
Existencia de planos Asbuilt del sistema de captación de escorrentía de aguas lluvias.
Número de muestras con parámetros fuera de los límites de TULSMA.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
44 Agua, Suelo, Social
Las áreas pavimentadas en los exteriores de la infraestructura del HGCQ deberán tener una pendiente superficial para garantizar el flujo de la escorrentía superficial hacia el sistema de drenaje, para prevenir el estancamiento de agua.
Existencia de planos Asbuilt del sistema de captación de escorrentía de aguas lluvias.
Número de muestras con parámetros fuera de los límites de TULSMA .
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 35
11.6.5 Programa para Actividades de Transporte
Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Transporte Objetivos: Prevenir y mitigar los probables impactos del proyecto asociados a las actividades de transporte de personal, huéspedes, insumos, equipos y maquinaria para el HGCQ.
PPMI-03 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Fauna - Desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Social - Afectación a la población por polvo, uso de infraestructura existente.
Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Transporte
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Medidas Generales
1 Social, Flora, Fauna
La circulación de vehículos hacia/desde las facilidades del HGCQ se hará por la vía Alpachaca, (tráfico pesado y liviano). Se deberá cumplir con los reglamentos de transporte de la Agencia Nacional de Tránsito (ANT) del Ecuador.
Registros de Capacitación acerca de los reglamentos de transporte de la Agencia Nacional de Transporte (ANT) del Ecuador.
Número de personas capacitadas.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Social, Flora, Fauna
Se debe capacitar a los actores del proyecto (trabajadores, contratistas) en temas relacionados con la seguridad en el transporte terrestre.
Registros de capacitación en seguridad en el transporte terrestre.
Registros de capacitación.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Social, Flora, Fauna
Se debe respetar estrictamente los límites de velocidad para todo tipo de vehículos establecidos por la ANT para prevenir accidentes que puedan ocasionar daños a animales terrestres, aves, vegetación y a las personas en las comunidades del AID del proyecto.
Reportes de Control de Velocidad.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Social La capacidad de los conductores Registros de exámenes Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 36
Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Transporte
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización debe ser probada y documentada, conforme al Adendum de Seguridad para Contratistas, para lo cual deberán tener: - Capacidad física (exámenes
médicos, incluyendo un examen de la vista).
- Antecedentes (récord policial). - Cualidades y experiencia en la
conducción. - Chequeos de documentación,
exámenes de manejo (teóricos y prácticos).
- Capacidades especiales como experiencia en el manejo en terrenos y condiciones climáticas difíciles.
médicos. incidentes pertinentes Fase de Operación
la Vida Útil del Proyecto
5 Social
Se deberá mantener un registro de los conductores, que incluya: - Detalles personales y del trabajo. - Tipos de vehículos para los
cuales tiene licencia para manejar.
- Tipos de carga para los cuales tiene licencia para llevar.
Registros de Conductores.. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6 Social Los conductores no podrán realizar paradas no autorizadas excepto en caso de problema mecánico.
Registros de capacitación.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7 Social
Los vehículos deben tener un programa de mantenimiento vinculado a las horas o kilómetros de servicio del automóvil, que incluya: - Libro o registro del vehículo. - Inspección diaria (firmada por los
conductores). - Sistema de reporte de daños.
Inspección de los registros de mantenimiento de vehículos..
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 37
Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Transporte
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización - Inspección regular por un
mecánico.
8 Social
Se debe proporcionar alternativas de transporte seguras y asequibles para los huéspedes y trabajadores del HGCQ
Registros de transporte para trabajadores.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Social
Ningún vehículo de transporte del proyecto será utilizado para transportar un número de pasajeros o carga, mayor al tonelaje máximo autorizado por el fabricante.
Informes de Incidentes. Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
10 Social
En el caso de que ocurra un accidente, el tráfico será interrumpido para evitar que la situación empeore y se informará a la policía. Si fuese necesario, serán dados los primeros auxilios y se solicitará auxilio y atención médica. En el caso de que haya personas con heridas graves y riesgo de vida, una ambulancia será llamada al sitio del accidente. Toda colisión de tráfico resultando en heridas sin riesgo de vida serán igualmente notificadas inmediatamente a la Policía.
Reportes de Accidentes . Parte Policial.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11 Social
Los vehículos dañados o involucrados en colisiones leves sin víctimas con heridas serán temporalmente conducidos y, tan pronto sea posible, abandonarán la vía en un sitio seguro. Se deberá observar, fotografiar y anotar los detalles del sitio de la colisión, vehículos involucrados, daños estimados, etc. Éstos se entregarán junto con el reporte
Reportes de Accidentes. Parte Policial (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 38
Cuadro 11.6-3 Plan de Prevención y Mitigación de Impactos
Programa para Actividades de Transporte
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización incidentes a la Policía.
EC1131-2 39
11.7 Plan de Manejo de Desechos 11.7.1 Introducción Este capítulo presenta el Plan de Manejo de Desechos (PMD) que será implementado por el Hotel Gran Cóndor en las fases de construcción, operación y abandono. Los desechos generados durante la construcción y operación del HGCQ pueden impactar al ambiente. Para las fase de construcción y operación se tomarán en cuenta los procedimientos y medidas estipuladas en los documentos: Mejores Prácticas Ambientales para el AIM, el Plan de Manejo de Residuos del AIMS, lo estipulado en el Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos, Título V, Libro VI del SUMA, los Acuerdos Ministeriales 026 y 142. El procedimiento descrito a continuación describe de manera general los pasos que deberán ser tomados en cuenta para el manejo y disposición de los desechos sólidos durante las fases de construcción y operación del HGCQ. Para tal efecto, se implementarán medidas de reducción, reciclaje y re-uso de los residuos sólidos generados en el hotel y AIMS y su entrega a un gestor ambiental calificado para la disposición final de desechos. 11.7.2 Objetivos Los objetivos del plan son:
! Identificar tipos de desechos presentes en el proyecto. ! Determinar los programas adecuados para una buena gestión de desechos.
! Cumplir la normativa ambiental vigente.
11.7.3 Alcance El alcance del presente plan incluye todas las instalaciones del HGCQ. 11.7.4 Lineamientos Las prácticas más comunes para tratar los desechos son: Reducción en la Fuente - Eliminación o minimización del volumen de los desechos.
Reciclaje - Esta práctica incluye la conversión de los desechos en materiales que se pueden volver a usar, por ejemplo: materiales de construcción, metales, plásticos, vidrio, etc., que pueden ser reciclados.
Tratamiento - Se puede lograr a través de varios procesos, entre los cuales se incluyen: degradación de materiales orgánicos, incineración, filtración y estabilización con el uso de nutrientes y otros materiales. Disposición - Una vez que se hayan considerado las prácticas de reducción, reciclaje y tratamiento, el próximo paso es la disposición final de los desechos. El primer paso es el almacenamiento temporal de los desechos en una zona del hotel destinada exclusivamente y
EC1131-2 40
el segundo paso consiste en la entrega a un gestor autorizado por el MAE para su disposición final, confinamiento o incineración. Para el manejo de desechos, el HGCQ contará con órdenes de servicio específicas para el tratamiento y disposición final de los desechos generados en sus instalaciones. Las empresas que sean contratadas deberán estar registradas en la Secretaría de Ambiente del DMQ como gestores de desechos y tener una Licencia Ambiental para cada tipo de desecho que se gestionará. Se ha preparado un listado de todos los posibles desechos a ser generados durante las actividades del proyecto. Durante las actividades de construcción y operación se contará con un inventario detallado que permitirá identificar las fuentes generadoras de desechos y monitorear el correcto manejo de estos desechos, hasta su tratamiento y disposición final, cuando se requiera. El siguiente Cuadro incluye las posibles fuentes generadoras de desechos y las prácticas a ser implementadas para su adecuado manejo durante la ejecución de este proyecto.
Cuadro 11.7-1 Fuentes de Generación de Desechos y Prácticas de Manejo
Des
echo
s
Red
ucci
ón/
Rec
icla
je1
Inci
nera
ción
2
Trat
amie
nto
Áre
a de
A
lmac
enam
ient
o Te
mpo
ral d
e D
esec
hos3
Des
carg
a4
Desechos Sólidos Recipientes vacíos X X Residuos de chatarra no ferrosa X X Residuos de papel/cartón X X X Madera X X X Plásticos, restos de geomembrana X X Saquillos de nylon/yute X X Desechos comunes y desechos peligrosos generados en el campamento de construcción
X X X
Suelos contaminados por derrames de combustibles X X
Solventes y lubricantes no utilizados X X
Aceites (usados) X X X Desechos sanitarios X X
Desechos Líquidos Aguas Negras y Grises (fases de construcción y operación) X X
Escorrentía de Agua Lluvia (fases e construcción y operación) X X
1 - Incluyendo devolución al proveedor 2 – Entrega de las cenizas calificadas como no peligrosas a un relleno sanitario 3 - Ubicada dentro del HGCQ. Los desechos se entregarán a un gestor ambiental. 4 – Descarga al ambiente después de tratamiento y de comprobación de que se cumple con los parámetros de descarga establecidos en la normativa ecuatoriana aplicable, y que por tanto no se causará daños a los cuerpos de agua de la zona.
EC1131-2 41
11.7.5 Programa de Manejo de Desechos Sólidos Comunes La producción de desechos sólidos comunes en este proyecto se manejará y controlará mediante la aplicación de un programa que incluirá las siguientes consideraciones: métodos apropiados de clasificación en el origen, recolección, transporte y almacenamiento temporal, así como entrega a un gestor ambiental calificado para su disposición final conforme a la normativa vigente. Los desechos sólidos se clasifican como sigue: Desechos peligrosos: infecciosos, combustibles, inflamables, explosivos, reactivos, radioactivos, volátiles, corrosivos y/o tóxicos, que pueden causar daño a la salud humana y/o al ambiente Desechos orgánicos: cualquier desperdicio que se descompone o que proviene de algún animal o planta (sin contar el papel) Desechos inorgánicos: cualquier desperdicio que haya sido hecho por el hombre, como papel, cartón, metal, vidrio, o plástico. Las medidas específicas se presentan en el siguiente Cuadro.
EC1131-2 42
Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Sólidos Comunes Objetivos: Prevención de contaminación por manejo inadecuado de desechos sólidos, capacitar a empleados y contratistas en las normas para adecuado manejo de desechos sólidos.
PMD-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), Agua - Alteración a la calidad del agua (contaminación por fugas, derrames de químicos/combustibles), Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), Fauna - Desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Social - Presencia de vectores
Cuadro 11.7-2
Plan de Manejo de Desechos Programa de Manejo de Desechos Sólidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se implementará provisiones para la separación en la fuente de los desechos sólidos peligrosos y no peligrosos en recipientes separados.
Existencia de Plan de Manejo de Desechos Registros de entrenamiento
Existe un Plan de Manejo de Desechos Número de registros de entrenamiento
Inicio de la Fase de Operación Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El almacenamiento temporal se hará en recipientes separados y su entrega para disposición final se realizará en recipientes claramente señalados e identificados; para lo cual se tomará en cuenta los procedimientos establecidos por el gestor ambiental.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
La contratista que se haga cargo del tratamiento y disposición final de los desechos contará con la respectiva licencia ambiental y permisos.
Licencia ambiental y permisos.
Existe una licencia ambiental y otros permisos requerido.
Inicio de la Fase de Operación Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El almacenamiento temporal de residuos sólidos se realizará únicamente en el área destinada para tal fin dentro de las instalaciones del HGCQ.
Registros de inspección
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Suelo, Agua, La separación en la fuente de los Registros de Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 43
Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Sólidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización Flora, Fauna, Social
desechos será de acuerdo a su clase en la fuente generadora (domésticos, peligrosos e industriales). Para esto se deberá proveer de recipientes apropiados para cada uno de las tres (3) clases de desechos con sus respectivos colores. Las contratistas serán responsables de la custodia y disposición final de todos los recipientes vacíos de su propiedad.
inspección Informes de Incidentes
incidentes pertinentes Fase de Operación
la Vida Útil del Proyecto
6 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los recipientes para almacenamiento de desechos contaran con un soporte para evitar el contacto directo con el suelo y un techo para evitar el ingreso de agua lluvia.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Está prohibido a todos los contratistas y trabajadores arrojar desechos en toda zona que no haya sido señalada para este fin.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
No se permitirá quemar los desechos a cielo abierto.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos, tales como: envases y recipientes usados de químicos peligrosos, aceites, grasas, etc., serán reciclados o entregados a un gestor ambiental calificado por el MAE.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
10 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Todos los químicos utilizados para las actividades del HGCQ serán identificados y catalogados. Las hojas de información o de seguridad (MSDS) de todos los químicos, estarán a disposición del personal.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11 Suelo, Agua, Flora, Fauna,
Todos los químicos u otras sustancias no utilizadas serán
Registros de inspección
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 44
Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Sólidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización Social llevadas al sitio de almacenamiento o
devueltas al proveedor. Informes de Incidentes Operación Proyecto
12 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos inorgánicos serán reciclados para su posterior manejo y disposición o incineración.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
13 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Para reducir la cantidad de desechos sólidos inorgánicos, los desechos no biodegradables como: plástico, cartón, papel, vidrio, deberán ser clasificados y pesados para finalmente ser reciclados o ser entregados a un gestor de desechos calificado por el MAE.
Registros de inspección
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
14 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se llevarán registros desde el sitio de generación hasta su disposición final para todos los desechos generados.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
15 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos serán cuantificados según su peso aproximado o por unidades, en cada entrega.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
16 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos orgánicos serán entregados para ser convertidos en compost
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
17 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos inorgánicos serán dispuestos de manera provisional en los recipientes con la respectiva identificación, conforme a la clasificación propuesta y posteriormente entregados para ser transportados al relleno sanitario.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
18 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El cumplimiento del Programa de Manejo de Desechos Sólidos es de responsabilidad del HGCQ y sus contratistas
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
19 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se deberá capacitar a todo el personal propio y de contratistas en todas las medidas de manejo de
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 45
Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Sólidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización desechos y estrategias para su cumplimiento en cada actividad a ser desarrollada en el HGCQ
20 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
La Contratista debe implantar un plan para la separación en la fuente de los desechos sólidos peligrosos y no peligrosos (ejemplo: trapos con aceite, fundas de plástico, desechos biológicos, metal, papel, elementos orgánicos, etc.) en recipientes separados.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
21 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se deberá realizar talleres de capacitación por lo menos una vez al año, sobre el manejo de desechos sólidos al personal que realiza actividades dentro del área del proyecto.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
22 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
La señalética a aplicarse deberá ajustarse a lo establecido en la norma INEN 2266 para almacenamiento de productos químicos y peligrosos
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Desechos Generados en la Habilitación de la Superficie para la Construcción.
23 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El material vegetal producto del desbroce manual y mecánico se deberá disponer a un lado del área de implantación de la planta industrial mientras se realizan las actividades constructivas para su uso posterior (p.ej. como material de relleno).
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
24 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se deberá realizar un apilamiento selectivo en la parte inferior del terreno, de todos y cada uno de los tipos de materiales existentes como: suelo vegetal, suelo de corte para relleno posterior, suelos saturados, hojarasca, madera y raíces.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 46
Cuadro 11.7-2 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Sólidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
25 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los suelos saturados o inadecuados para relleno serán transportados y acumulados en sitios específicos para su posterior uso en reforestación.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
26 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
No podrá realizarse el movimiento de tierras en ningún tramo del proyecto, mientras las operaciones de desbroce y limpieza no hayan sido concluidas en forma satisfactoria.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
27 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
No se permitirá la quema de los materiales removidos.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 47
11.7.6 Programa de Manejo de Desechos Peligrosos El manejo de los desechos peligrosos del proyecto considerará los procedimientos establecidos en el Acuerdo Ministerial 026, Registro Oficial No. 334 del 12 de mayo del 2008. Las medidas específicas se presentan en el siguiente Cuadro.
Cuadro 11.7-3 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Peligrosos Objetivos: Prevención de contaminación por manejo inadecuado de desechos peligrosos, capacitar a empleados y contratistas en las normas para adecuado manejo de desechos peligrosos
PMD-02
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), Agua - Alteración a la calidad del agua (contaminación por fugas, derrames de químicos/combustibles), Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), Fauna - Contaminación por derrames y/o fugas, Flora – Contaminación, Social - Afectación a la población por contaminación, presencia de vectores
Cuadro 11.7-3
Plan de Manejo de Desechos Programa de Manejo de Desechos Peligrosos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se entregará a la Dirección de Control y Prevención de la Contaminación del Ministerio del Ambiente o a la Autoridad Ambiental de Aplicación Acreditada, una declaración anual de los movimientos que se hubiere efectuado con los desechos peligrosos generados en las actividades del proyecto, mediante el formato que ésta misma disponga, la cual deberá contener al menos: registros sobre el origen de los desechos, cantidades producidas, transporte utilizado y destino de los desechos; los mismos que deberán
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 48
Cuadro 11.7-3 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Peligrosos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización entregarlos debidamente llenados con fecha límite, diciembre de cada año. Debiendo citar el número de registro ambiental, número de licencia ambiental, código de declaración anual y el número de libro de registro de los movimientos de entrada y salida de desechos peligrosos en su área de almacenamiento temporal.
2 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos se manejarán en conformidad con el Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por desechos peligrosos.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El registro de los movimientos de entrada y salida de desechos peligrosos se encontrará disponible en su área de almacenamiento temporal (bitácora mensual sobre la generación de desechos peligrosos y el almacenamiento temporal).
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos se envasarán en recipientes que reúnan las condiciones de seguridad.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos se etiquetarán de acuerdo a los lineamientos establecidos por el MAE.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6
Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Almacenar los desechos peligrosos en condiciones de seguridad y en áreas que cumplan con lo dispuesto en el Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos y en los lineamientos establecidos por el MAE.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 49
Cuadro 11.7-3 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Peligrosos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
7 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos se transportarán en vehículos de empresas que cuenten con licencia ambiental.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se llenará el registro cada vez que los desechos peligrosos sean entregados a un gestor ambiental calificado.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El vehículo de transporte de desechos peligrosos deberá estar rotulado y adecuado en base al norma NT-INEN 2288.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
10 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos serán cuantificados según su peso aproximado o por unidades, en cada entrega.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos peligrosos serán dispuestos en un Relleno Sanitario que cuente con celdas adecuadas para este tipo de materiales, previa su inertización mediante lavado y centrifugado. Los efluentes serán conducidos a la trampa de grasa.
Registros de inspección. Informes de Incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
12
Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los objetos corto-punzantes, inmediatamente después de utilizados se depositarán en recipientes de plástico duro o metal con tapa, con una abertura a manera de alcancía, que impida la introducción de las manos. El contenedor debe tener una capacidad no mayor de 2 litros. Preferentemente transparentes para que pueda determinarse fácilmente si ya están llenos en sus 3/4 partes. Los contenedores se identificarán con la
Registros de inspección.
Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 50
Cuadro 11.7-3 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Peligrosos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización leyenda: Peligro Desechos Corto-Punzantes.
13 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Los desechos aceitosos, incluyendo lubricantes serán recolectados en tambores sellados y enviados para su reciclaje a través de gestores ambientales
Registros de inspección. Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
14 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Está totalmente prohibido el almacenaje de los desechos aceitosos en fosas abiertas y sin revestimiento o su descarga en cuerpos de agua adyacentes al área del proyecto.
Registros de inspección. Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 51
11.7.7 Programa de Manejo de Desechos Líquidos Se deberá contar con sistemas apropiados para tratamiento de aguas negras y grises para el manejo de los desechos domésticos, que permitan el cumplimiento con los límites permisibles estipulados en la Ordenanza 404 de la Secretaría de Ambiente del DMQ. Las medidas para el adecuado manejo y disposición de los desechos líquidos a ser generados por la actividades de construcción y operación del proyecto propuesto se presentan en el siguiente Cuadro:
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos Objetivos: Prevención de contaminación por manejo inadecuado de desechos líquidos, capacitar a empleados y contratistas en las normas para adecuado manejo de desechos líquidos.
PMD-03
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), Agua - Alteración a la calidad del agua, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), Fauna - Contaminación por derrames y/o fugas, Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación).
Cuadro 11.7-4
Plan de Manejo de Desechos Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Para la construcción del HGCQ se instalarán sanitarios que serán conectados a la planta de tratamiento del AIMS, o en su defecto las aguas servidas que se generen serán entregadas a un gestor ambiental para su tratamiento y disposición final ex – situ. Los lodos generados también se entregarán a un gestor ambiental para su tratamiento y disposición final ex - situ.
Planos para construcción (obras sanitarias)
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Suelo, Agua, El campamento de construcción Planos del Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 52
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Flora, Fauna, Social
estará provisto de sistemas apropiados para el tratamiento o almacenamiento de aguas negras y aguas grises, previo a su evacuación a la planta de tratamiento del AIMS o su entrega a cargo de gestores ambientales calificados.
campamento de construcción
incidentes pertinentes Fase de Construcción
la Fase de Construcción
3 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se prevé la construcción de trampas de grasa y un punto de monitoreo previo a la descarga hacia la planta de tratamiento del AIMS. Se retirará con frecuencia las grasas que flotan en la trampa de grasas.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Toda el agua utilizada para el lavado/limpieza de equipos e instalaciones y otras aguas derivadas de los trabajos deberá controlarse y manejarse de tal manera que no contamine el suelo o cuerpos de agua. Se mantendrán registros de los análisis de laboratorio de las aguas que serán descargadas. Estas aguas antes de su descarga deberán cumplir con los límites estipulados en la Tabla 12 del Anexo 1 del Libro VI del TULSMA.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Las aguas lluvias y de escorrentía superficial serán colectadas en el canal de drenaje impermeable, el cual las conducirá hacia los separadores API. Se retirarán aceites y grasas en los separadores, que podrían haber sido arrastradas por el agua de escorrentía dentro de la facilidad. Finalmente, el líquido desnatado y tratado es vertido al sistema de
Registros de inspección Informes de Incidentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 53
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización recolección del AIMS.
6
Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Pronobis y sus contratistas deberán asegurarse que sus empleados no contaminen los cuerpos de agua cercanos al proyecto.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El aeropuerto Mariscal Sucre dispone de una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales con una capacidad nominal de 12 l/s y un pico máximo de 30 l/s. Por lo tanto, las descargas de aguas residuales negras y grises que se generen en el HGCQ se recolectarán mediante una red interna que conectará a los diferentes puntos de generación en el hotel (lavamanos, duchas y servicios higiénicos) y se direccionarán directamente al colector principal que cruza frente al hotel , mediante una tubería de xx pulgadas.
Diseño de infraestructura sanitaria
Volumen de generación de aguas residuales/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se verificará mensualmente que las descargas de aguas residuales negras y grises cumplan con los siguientes parámetros generales: temperatura, sólidos totales, TPH, pH, metales (aluminio, cadmio, cobalto total, cobre, cromo hexavalente, hierro total, mercurio total, níquel y plomo), aceites y grasas, DBO, DQO, tensoactivos, fenoles, sólidos sedimentables y sólidos suspendidos establecidos en Política de Calidad de Efluentes de Quiport. Adicionalmente se verificará trimestralmente que las descargas cumplan con todos los parámetros
Reportes de monitoreo Número de excedencias de parámetros/mes
Inicio de la Fase de Operación
Mensual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 54
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización establecidos en la tabla 11 del Anexo 1 del Libro VI del TULAS.
9 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
Se contempla adicionalmente la instalación de una pequeña planta de tratamiento compacta (combinación de procesos unitarios primarios y secundarios) para los efluentes generados en la lavandería y la instalación de una trampa de grasa de tres cámaras para la cocina. Los ingeniería de detalle de estos sistemas se dimensionará cuando se definan los proveedores de estos servicios. El efluente tratado será descargado al sistema de recolección de aguas servidas del AIMS.
Diseño de infraestructura sanitaria
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
10 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
La Contratista debe entregar al Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS, la información relativa a las características técnicas de la planta de tratamiento de aguas residuales (PTAR), que serán usadas en el campamento de construcción, previo a la ejecución del Contrato.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Una vez Finalización de la Fase de Construcción
11 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
La Contratista es responsable de: tratamiento, equipos y costos requeridos para mantener los efluentes dentro de los límites permisibles requeridos por las regulaciones ambientales ecuatorianas vigentes.
Registros de inspección Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
12 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
De igual manera se verificará mensualmente el efluente tratado en el sistema de tratamiento de tensoactivos y en la trampa de grasa
Reportes de monitoreo Número de excedencias de parámetros/mes
Inicio de la Fase de Operación
Mensual Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 55
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización de la cocina cumplan con los siguientes parámetros generales: temperatura, sólidos totales, TPH, pH, metales (aluminio, cadmio, cobalto total, cobre, cromo hexavalente, hierro total, mercurio total, níquel y plomo), aceites y grasas, DBO, DQO, tensoactivos, fenoles, sólidos sedimentables y sólidos suspendidos establecidos en Política de Calidad de Efluentes de Quiport. Adicionalmente se verificará trimestralmente que las descargas cumplan con todos los parámetros establecidos en la tabla 11 del Anexo 1 del Libro VI del TULAS.
13 Suelo, Agua, Flora, Fauna, Social
El TULSMA, expresa que todas las personas o compañías que generen, almacenen o transporten aceites o cualquier compuesto sintético, mineral, lubricante usado y/o engrasantes de operaciones de mantenimiento, deberán: ➢Entregar el aceite usado a un gestor tecnificado de residuos ➢Transportar el aceite libre de agua contaminada. ➢Mantener los aceites en recipientes individuales; ➢Los recipientes de almacenamiento deben ser de metal o plástico y especificar sus contenidos. ➢Las áreas de almacenamiento temporal deben estar protegidas con cubiertas siempre que sea posible.
Cadenas de custodia Volumen de desechos líquidos peligrosos generado/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 56
Cuadro 11.7-4 Plan de Manejo de Desechos
Programa de Manejo de Desechos Líquidos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización ➢Las áreas de almacenamiento deben tener pisos impermeables. ➢Las áreas de almacenamiento deben posibilitar fácil acceso y maniobras de carga y descarga. ➢Todas las áreas de almacenamiento deben tener un acceso a un sistema de drenaje para prevenir que los líquidos lleguen a los drenajes diseñados para lluvias. ➢Las áreas de almacenamiento deben tener cubetos con capacidad equivalente al 110% del volumen de aceite almacenado. ➢Todos los escapes o derrames de aceites deben ser aislados, controlados y limpiados. ➢Los derrames deben ser reportados inmediatamente al coordinador ambiental o al jefe de brigada de limpieza de derrames.
11.7.8 Seguimiento y Verificación Se mantendrá un registro de la generación de desechos sólidos comunes, líquidos y peligrosos, su clasificación, almacenamiento temporal y entrega a los gestores ambientales certificados con la Secretaría de Ambiente del DMQ. La revisión periódica interna de estos registros por parte de del departamento de Gestión Integral del HGCQ y los reportes a la autoridad ambiental permitirán dar seguimiento y verificar el cumplimiento del presente Plan de Manejo de Desechos.
EC1131-2 57
11.8 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental 11.8.1 Introducción El Plan de Comunicación, Capacitación y Educación provee las herramientas necesarias para la correcta difusión y comprensión de la Políticas Ambientales de Pronobis. Consta de varios sub-planes que en su conjunto permiten a los empleados de el Contratista y Subcontratistas elevar su nivel de conciencia y conocimiento respecto a los planes establecidos en el presente PMA. Todos los trabajadores de Pronobis y sus contratistas deberán participar en los planes y programas de capacitación y educación. Pronobis y sus contratistas responsables del transporte de líquidos inflamables deberán capacitar y entrenar a su personal acerca de las medidas industriales y de seguridad ambiental aplicables en sus operaciones. Se proporcionará entrenamiento acerca de la prevención de contaminación. El personal encargado de cualquier tipo de mantenimiento deberá ser capacitado en el Plan de Manejo de Desechos. Se proveerá un apropiado nivel de entrenamiento a empleados de Pronobis y sus contratistas para que estén conscientes de los beneficios de usar trampas de grasa en las áreas de alta producción de aceites y grasas. Todos los aspectos relativos a capacitación y difusión de información descritos en el Plan de Contingencias, Plan de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional y el Plan del Relaciones Comunitarias, son parte constituyente del presente Plan de Comunicación. 11.8.2 Programa de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental Interno La ejecución del PCCEAI permitirá generar competencias específicas en los empleados, contratistas, subcontratistas y personal de prestación de servicios complementarios, sobre la importancia y sensibilidad ambiental y social del área donde se desarrollarán las actividades del proyecto. La capacitación se realizará en actividades y procedimientos específicos para el desarrollo de las funciones de cada trabajador. La educación del personal será específica para los aspectos ambientales y sociales intrínsecos a las actividades de cada trabajador y de acuerdo con su nivel de responsabilidad. Los empleados de los contratistas y subcontratistas deberán recibir una inducción general como requisito para iniciar trabajos en el área del proyecto. Los contenidos de esta inducción incluirán las políticas de ambiente, salud, seguridad laboral y de relaciones comunitarias de PRONOBIS. Objetivos
EC1131-2 58
Objetivo General El objetivo del PCCEAI es desarrollar capacidades y procedimientos internos por medio de la comunicación, capacitación y educación ambiental y social para la gestión y ejecución de procesos de prevención y mitigación de impactos ambientales y socio-económicos generados por el proyecto, así como crear una cultura de salud, seguridad laboral y buenas relaciones de convivencia al interior del HGCQ. Objetivos Específicos ! Cumplir con lo establecido en la normativa legal aplicable. ! Establecer lineamientos de capacitación y educación ambiental y social para los
trabajadores, trabajadores de contratistas, subcontratistas, prestadores de bienes y/o servicios, alumnos, personal académico, institucional y auxiliar de acuerdo a los roles, funciones y responsabilidades de cada caso.
! Supervisar el cumplimiento de los lineamientos del PCCEAI.
Alcance El PCCEAI considera trabajadores, trabajadores de contratistas, subcontratistas, prestadores de bienes y/o servicios, trabajadores y huéspedes del HGCQ. La dimensión y los contenidos de la capacitación estarán ligados a la identificación de riesgos en las diferentes actividades de trabajo y desempeño y se manejará por niveles de necesidad de capacitación establecidos de la siguiente manera: ! Nivel 1: Personal directamente involucrado en las actividades operativas del proyecto
(trabajadores en las etapa de construcción y trabajadores y personal auxiliar en la etapa de operación);
! Nivel 2: Personal técnico de mandos medios (supervisores de área) y personal institucional y administrativo;
! Nivel 3: Gerencia, personal directivo, huéspedes. El siguiente Cuadro presenta las medidas específicas que se manejarán para comunicación, capacitación y educación ambiental y social del personal, huéspedes y demás personas que utilicen o presten servicios en las instalaciones del HGCQ en las diferentes fases del proyecto.
EC1131-2 59
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Objetivos: Desarrollar capacidades internas y externas por medio de la comunicación, capacitación y educación ambiental para la gestión y ejecución de procesos de prevención y mitigación de impactos ambientales y socioeconómicos generados por el proyecto; crear una cultura de salud y seguridad industrial al interior del Hotel Gran Cóndor.
PCCEA-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación); Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones; Aire - Alteración a la calidad del aire por polvo; Ruido - Cambio en el nivel de ruido; Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación); Agua - Alteración a la calidad del agua (contaminación por descarga indebida de aguas residuales o derrames de sustancias peligrosas); Fauna - Desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana); Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación); Social - Afectación a la población por polvo; Social - Circulación de trabajadores no locales; Social - Presencia de vectores; Social - Uso de infraestructura existente
Cuadro 11.8-1
Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Se deberá desarrollar un Plan de Entrenamiento para empleados de Pronobis y sus contratistas y se tomará en cuenta el Plan de Entrenamiento de Corporación Quiport. Los trabajadores del HGCQ deben recibir una orientación completa de forma periódica. La información mínima a ser impartida y que deberá ser incluida dentro de este Plan de Entrenamiento, deberá constar de: ➢Inducción General ➢Procedimientos de Mitigación de Impactos ➢Procedimientos Especiales de Manejo Ambiental ➢Políticas de Ambiente, Salud y Seguridad ➢Alertas de Ambiente, Salud y
Se cuenta con el Plan de Entrenamiento para empleados y contratistas del HGCQ
Número de entrenamientos de personal y contratistas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 60
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Seguridad ➢Reporte de incidentes, accidentes, peligros y condiciones sub-estándar ➢Plan de Manejo Ambiental ➢Procedimientos de respuesta ante contingencias ➢Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, aceites y combustibles ➢Prevención y control de incendios ➢Minimización de desechos, manipulación y métodos de disposición ➢Relaciones con la Comunidad ➢Legislación Ambiental ➢Uso del Suelo y del Agua ➢Plan de Manejo de Tráfico
2
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Durante la fase de operación se dará un enfoque especial en aumentar la conciencia ambiental de los empleados del HGCQ respecto a mejores prácticas ambientales incluyendo uso eficiente de agua y energía.
Se cuenta con el Plan de Entrenamiento para empleados y contratistas del HGCQ
Número de entrenamientos de personal y contratistas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
3
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Capacitar periódicamente en temas relativos a protección ambiental, seguridad industrial y salud ocupacional, aplicada a las actividades específicas que se realizan en el HGCQ. La capacitación se hará de acuerdo con el nivel de responsabilidad del trabajador y acorde a los riesgos a los que estará expuesto, la capacitación deberá enfatizar en lo referente a las
Se cuenta con el Plan de Entrenamiento para empleados y contratistas del HGCQ
Número de entrenamientos de personal y contratistas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 61
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización leyes y regulaciones ambiente, y su relación con la responsabilidad del HGCQ.
4
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Implementar procedimientos con el objetivo de establecer el programa de inducción para todos los trabajadores del HGCQ y Contratistas.
Programa de Inducción del HGCQ
Número de inducciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
5
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Implementar planes de educación y entrenamiento a empleados enfocando especialmente en los procedimientos y regulaciones adecuadas de almacenamiento, manejo, reciclaje y disposición de químicos, aceites, combustibles y desechos sólidos y líquidos.
Plan de Entrenamiento para empleados y contratistas del HGCQ
Número de entrenamientos de personal y contratistas/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
6
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Emprender inspecciones frecuentes a las instalaciones del HGCQ y documentar cualquier incumplimiento con los procedimientos del plan y regulaciones municipales y nacionales, y para identificar la necesidad de futura educación y entrenamiento.
Se cuenta con el Plan de Entrenamiento para empleados y contratistas del HGCQ
Número de inspecciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
7
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Verificar la implementación de acciones correctivas provenientes de inspecciones o auditorías internas.
Reportes de inspecciones Reportes de auditoría
Número de inspecciones/año Número de no conformidades/auditoría/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
8
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Mantener una lista actualizada del personal que ha recibido entrenamiento y/o capacitación completa.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 62
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
9
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Todos los trabajadores del proponente de proyecto y sus contratistas deberán participar en los planes y programas de capacitación y educación.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
10
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Proponente de proyecto y sus contratistas responsables del transporte de líquidos inflamables deberán capacitar y entrenar a su personal acerca de las medidas industriales y de seguridad ambiental aplicables en sus operaciones.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
11
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Se proporcionará entrenamiento acerca de la prevención de contaminación. El personal encargado de cualquier tipo de mantenimiento deberá ser capacitado en el Plan de Manejo de Desechos.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
12
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Se proveerá un apropiado nivel de entrenamiento a empleados del HGCQ y sus contratistas para que estén conscientes de los beneficios de usar trampas de grasa en las áreas de alta producción de aceites y grasas.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
13
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Todos los aspectos relativos a capacitación y difusión de información descritos en el Plan de Contingencias, Plan de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional y el Plan del Relaciones Comunitarias, son parte constituyente del presente Plan de Comunicación.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
14 Social (Trabajadores HGCQ,
El Contratista proveerá de entrenamiento formal sobre la ejecución del plan al personal clave,
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 63
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Contratistas y Subcontratistas,)
con entrenamiento adicional para el personal de primer nivel de respuesta. Todos los empleados deberán estar informados sobre los procedimientos básicos de control de contingencias, por lo tanto se capacitará e instruirá al personal que labora en el HGCQ y aquellos que comparten los alrededores inmediatos de tal forma que puedan reaccionar adecuada y rápidamente en caso de contingencias.
15
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Las situaciones de emergencia deberán ser incluidas en la capacitación sobre contingencias. Estas incluyen: Emergencias Médicas, Incendio, Explosiones, Derrame o fuga de materiales, Suspensión Eléctrica, Terremoto, Caída de Ceniza Volcánica, Derrumbes o Deslizamientos, Accidentes de Tránsito, otros.
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
16
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Se establecerá un cronograma de reuniones y charlas acerca de los temas descritos en el Plan de Capacitación, tanto para los trabajadores como para los actores sociales externos.
Cronograma de Capacitación Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
17
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Para la aplicación del Plan General de Comunicación se podrán emplear: videos, textos escritos y folletos informativos, conjuntamente con reuniones incidentales, reuniones generales de salud y seguridad como una base para la capacitación de los empleados que laboran en la construcción del hotel y
Registros de capacitación del personal
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 64
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización posteriormente en el hotel como tal. Toda capacitación (charlas, reuniones, otros) deberá ser registrada e incluirá reportes de asistencia.
18
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
El Manual de Salud y Seguridad del HGCQ deberá incluir instrucciones detalladas para el manejo de accidentes, rutas de evacuación; así como una lista de las notificaciones que se requieren hacer y las fuentes para conseguir ayuda o recursos.
Manual de Salud y Seguridad del HGCQ
Número de capacitaciones/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
19
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas,)
Se establecerán mecanismos y medios de comunicación interna para el personal de PRONOBIS, contratistas y subcontratistas y huéspedes
Registros de comunicación interna del HGCQ, contratistas y subcontratistas y alumnos y personal académico, institucional y auxiliar (permanente).
Personal informado de PRONOBIS, contratistas y subcontratistas y alumnos y personal académico, institucional y auxiliar. Número de comunicaciones emitidas
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
20
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Huéspedes)
Se comunicará de manera clara, transparente y oportuna a personal de PRONOBIS, contratistas y subcontratistas y alumnos y personal académico, institucional y auxiliar sobre aspectos importantes en el cambio o modificación de las actividades del proyecto
Noticias de PRONOBIS (permanente).
Personal informado de PRONOBIS, contratistas y subcontratistas y alumnos y personal académico, institucional y auxiliar. Número de comunicaciones emitidas.
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
21
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratista
Se delimitarán los temas específicos y la frecuencia de capacitación y educación ambiental y social según los niveles de necesidad de capacitación (nivel 1, nivel 2 y nivel 3)
Documentos descriptivos de temas de capacitación según nivel de necesidad de capacitación (permanente).
Número de talleres de capacitación y educación ambiental y social según necesidad de
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 65
Cuadro 11.8-1 Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización s, Huéspedes) para el personal de PRONOBIS y
alumnos y personal académico, institucional y auxiliar
Registro de talleres de capacitación y educación ambiental según necesidad de capacitación.
capacitación.
22
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Huéspedes)
Se realizarán sesiones de capacitación según el nivel de necesidad de capacitación y educación del personal de PRONOBIS y alumnos y personal académico, institucional y auxiliar sobre otros programas y medidas de este PMA que sean pertinentes y necesarios para el desarrollo de las labores del personal según sea el caso.
Existencia de Material de Capacitación (permanente). Registro de sesiones de capacitación (permanente). Actas de asistencia (permanente).
Existe Material de Capacitación. Temas de capacitación impartidos. Número de talleres de capacitación y educación ambiental y social según necesidad de capacitación. Personal capacitado.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
23
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Huéspedes)
Se comunicará de procesos de capacitación y educación ambiental y social por mecanismos y medios de comunicación interna establecidos por PRONOBIS
Noticias sobre procesos de capacitación y educación ambiental y social (permanente).
Procesos de capacitación y educación ambiental y social comunicados internamente.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida útil del Proyecto
EC1131-2 66
11.9 Plan de Relaciones Comunitarias 11.9.1 Introducción El presente Plan de Relaciones Comunitarias (PRC) se ha diseñado con el fin de establecer medidas para mantener nexos de buena vecindad entre el proyecto y la población en las áreas de influencia de este. El AIMS en su accionar y relacionamiento con las comunidades del área donde opera, mantiene una serie de acciones de cooperación en el marco de su política de responsabilidad social, donde el apoyo al desarrollo comunitario y el respeto a las manifestaciones socioculturales, buscan fortalecer las iniciativas locales y crear relaciones mutuamente beneficiosas. El HGCQ se atendrá y ejecutará aquellos planes, programas y medidas de los planes de manejo del AIMS que sean pertinentes para prevenir incidentes con los trabajadores, contratistas, subcontratistas y huéspedes del proyecto y para contribuir a un buen manejo social y ambiental de las áreas de influencia del proyecto. Este PRC incluye procedimientos para propiciar el respeto a los derechos de las poblaciones del área de influencia del proyecto a estar informada de manera clara, transparente y oportuna sobre las actividades y propósitos del proyecto. El PRC cumplirá con las leyes, regulaciones y normas nacionales aplicables y vigentes. El PRC se implementará principalmente en el AID del proyecto pero su aplicación también tendrá impacto en el AIR, a nivel parroquial, cantonal y provincial como resultado del buen manejo social que se propicie a partir de este. 11.9.2 Objetivos Objetivo general Establecer lineamientos y mecanismos de comunicación que promuevan nexos de buena vecindad, intercambio de información y experiencias y respeto de las lógicas y dinámicas sociales, culturales y políticas propias de cada entorno. Objetivos Específicos ! Establecer nexos de buena vecindad a corto, mediano y largo plazo entre PRONOBIS y la
comunidad el área de influencia, basados en el respeto a la dinámica social, cultural, política y el contexto de una comunicación abierta y positiva;
! Promover el establecimiento de alianzas estratégicas, interinstitucionales e intersectoriales para fomentar la inversión pública y privada optimizando recursos y esfuerzos en beneficio de la población del área de influencia;
! Informar a la comunidad de manera clara, transparente y oportuna sobre las actividades que ejecuta PRONOBIS en sus instalaciones;
! Lograr una participación activa de la población del área de influencia en la identificación de posibles acciones a realizar en beneficio de la comunidad.
EC1131-2 67
11.9.3 Política La política del presente plan se basa en cuatro elementos conceptuales que permitirán la co-gestión y administración de los recursos: ! Modelo Sustentable de Relaciones Comunitarias: Se buscará estimular y apoyar procesos
de construcción de modelos sustentables, acordes a las condiciones del área. ! Colaboración Interinstitucional: El PRC buscará mantener y fortalecer las relaciones con
los grupos de interés del proyecto, las instituciones públicas y la empresa privada que permitan establecer alianzas estratégicas y sinergias en apoyo y beneficio de las comunidades locales.
! Comunicación e Información: La base para una buena relación es la transparencia de la información y la comunicación. El PRC plantea una interacción continua con las comunidades que permitan un flujo apropiado de la información sobre el proyecto y sobre las acciones que se ejecutan en beneficio de las comunidades.
! 11.9.4 Lineamientos ! La cordialidad y el respeto son factores clave para mantener buenas relaciones con la
comunidad. ! PRONOBIS, sus Contratistas y Sub-contratistas deberán dar preferencia a la contratación
de mano de obra y servicios locales para aquellos trabajos no calificados. La contratación de mano de obra local deberá contener principios de equidad, y se resolverá bajo los esquemas generales de la contratación vigente del país.
! PRONOBIS, sus Contratistas y Sub-contratistas asumen la responsabilidad de capacitar al personal local contratado, en aquellos aspectos básicos necesarios para el desempeño de sus funciones y en los aspectos de relacionamiento comunitario que sean necesarios y pertinentes a su actividad.
! La ley del Ecuador prohíbe la comercialización de objetos arqueológicos. PRONOBIS, sus Contratistas y Sub-contratistas en caso de encontrar dichos objetos, no deberán manipularlos, transportarlos y bajo ninguna circunstancia intentarán rescatarlos. El personal de PRONOBIS, sus Contratistas y Sub-contratistas deben informar de su descubrimiento al supervisor, quien a su vez notificará del hallazgo a PRONOBIS.
! En el caso de un incidente, en el cual personal de PRONOBIS, sus Contratistas y Sub-contratistas accidentalmente hiera o mate un animal, dicho personal debe asumir su responsabilidad directamente con el dueño y solicitar la ayuda a PRONOBIS para actuar como mediador entre las partes.
! Se pagarán las indemnizaciones necesarias de acuerdo a la legislación vigente, en caso de afectación de tierras de personas naturales o jurídicas.
! La circulación de vehículos en el área se realizará por la vía de acceso establecida y en cumplimiento de las medidas pertinentes del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo y el Programa para Actividades de Transporte de este PMA.
11.9.5 Responsables El Departamento de Gestión Ambiental y Relaciones Comunitarias PRONOBIS contará con profesionales especializados en el manejo de relaciones comunitarias. Este Departamento desarrollará, implementará, monitoreará y actualizará el presente PRC en coordinación con otros departamentos de PRONOBIS, autoridades institucionales y de los gobiernos
EC1131-2 68
seccionales, actores sociales y grupos de interés y la población del área de influencia del proyecto. 11.9.6 Monitoreo, Seguimiento y Reporte Los mecanismos de monitoreo, seguimiento y reporte de este PRC serán definidos y desarrollados por PRONOBIS y podrían incluir: bases de datos, registros, documentos de seguimiento, acuerdos y/o convenios, memorias de reuniones, fotografías, entre otros. Los tiempos de monitoreo, seguimiento y reporte de este PRC se definirán de acuerdo al Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte de este PMA.
EC1131-2 69
11.9.7 Programa de Información y Comunicación
Cuadro 11.9-1 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Información y Comunicación Objetivos: Establecer lineamientos y mecanismos de comunicación que promuevan nexos de buena vecindad, intercambio de información y experiencias y respeto de las lógicas y dinámicas sociales, culturales y políticas propias de cada entorno; Promover y promocionar medios para una adecuada comunicación con la población del área del proyecto; Divulgar y difundir oportunamente información ambiental y social del proyecto y relevante a la población que podría ser afectadas; Mantener un proceso continuo de comunicación; y evitar crear falsas expectativas de empleo y desarrollo social y económico.
PRC-01 Lugar de Aplicación: AID y AIR Social Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Afectación a la población por polvo; Afectación a la población por ruido; Circulación de trabajadores no locales; Generación de empleo.
Cuadro 11.9-1
Plan de Relaciones Comunitarias Programa de Información y Comunicación
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Población de las Áreas de Influencia del HGCQ)
El Plan de Manejo Social que Quiport desarrolla en las parroquias aledañas al AIMS, se basa en acciones planificadas anualmente y aplicadas de manera global. La construcción y operación del HGCQ, no demandará un proceso de contacto y negociación directa con las poblaciones locales, ni áreas adicionales debido a que este se ubica en el área concesionada del AIMS. El HGCQ se atendrá e implementará las medidas de comunicación del Plan de Manejo Social del AIMS que sean pertinentes y necesarias para el buen manejo social durante la vida del proyecto.
Plan de Manejo Social Quiport Comunicaciones efectuadas por HGCQ a la población en áreas de influencia
Número de comunicaciones efectuadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Social (Población de las Áreas de
Pronobis, sus contratistas y subcontratistas cuentan con procedimientos para la contratación
Comunicaciones efectuadas para contratación de
Número de comunicaciones efectuadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 70
Cuadro 11.9-1 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Información y Comunicación
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Influencia del HGCQ)
de su personal. Estos procedimientos serán comunicados a la población que potencialmente será contratada para las diferentes fases del proyecto. Los procedimientos cumplirán con la legislación laboral nacional. Pronobis, sus contratistas y subcontratistas podrán hacer uso de las políticas de comunicación para contratación de personal ya existentes del AIMS a través del correspondiente pedido al Departamento de Responsabilidad Social de Quiport.
personal local
3
Social (Población de las Áreas de Influencia del HGCQ)
Comunicar de las actividades del HGCQ que sean de interés a la población en las área de influencia del proyecto por medio de canales de comunicación establecidos.
Comunicaciones efectuadas por HGCQ a la población en áreas de influencia
Número de comunicaciones efectuadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4
Social (Población de las Áreas de Influencia del HGCQ)
Pronobis deberá establecer un medio de comunicación (teléfono, correo electrónico, página web, etc.) con la población de las áreas de influencia del HGCQ para receptar preguntas, comentarios, quejas o sugerencias.
Medio de comunicación con la población
Número de comunicaciones efectuadas/año Número de comunicaciones receptadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 71
11.9.8 Programa de Atención a Quejas y Sugerencias
Cuadro 11.9-2 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Atención a Quejas y Sugerencias Objetivos: Identificar de manera temprana quejas de personas afectadas por el proyecto para darles pronta respuesta y remediación de manera apropiada; Recibir sugerencias que se formulen para contribuir con el mejoramiento de la gestión de PRONOBIS; Establecer un canal de comunicación entre la comunidad y PRONOBIS.
PRC-02 Lugar de Aplicación: AID y AIR Social Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS (Proponente del Proyecto) Impactos Principales: Afectación a la población por polvo; Afectación a la población por ruido; Circulación de trabajadores no locales; Generación de empleo.
Cuadro 11.9-2
Plan de Relaciones Comunitarias Programa de Atención a Quejas y Sugerencias
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
Desarrollar Formulario de Quejas y Sugerencias
Formulario de recepción de quejas y sugerencias
Número de quejas y sugerencias receptadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
Instalar y habilitar un Buzón de Quejas y Sugerencias en la puerta de ingreso al HGCQ
Buzón de Quejas y Sugerencias en la puerta de ingreso a las instalaciones
Número de quejas y sugerencias receptadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Social (Trabajadores HGCQ,
Colocar Formularios de Quejas y Sugerencias cerca al Buzón de Quejas y Sugerencias
Formulario de recepción de quejas y sugerencias
Número de quejas y sugerencias receptadas/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 72
Cuadro 11.9-2 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Atención a Quejas y Sugerencias
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
4
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
Proveer información a trabajadores, población de las áreas de influencia y huéspedes sobre cómo registrar una queja o sugerencia
Documento descriptivo de Programa de Recepción de Quejas y Sugerencias
Número de documentos descriptivos distribuidos/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
Llevar una base de datos para quejas registradas
Base de datos para quejas registradas
Número de quejas o sugerencias receptadas/año Número y tipo de medios por los que se registraron las quejas/año Número de personas atendidas/año Número de quejas que se han remediado/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
Investigar quejas receptadas Registro de seguimiento de quejas receptadas
Número de quejas receptadas/año Quejas a las que se les ha hecho seguimiento/año Número de quejas que se han remediado/año
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7 Social Dar pronta remediación y cierre a Registro de Número de quejas que Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 73
Cuadro 11.9-2 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Atención a Quejas y Sugerencias
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas, Población de las Áreas de Influencia y Huéspedes)
quejas receptadas seguimiento de quejas receptadas
se han remediado y cerrado/año Personas a las que se les ha remediado/año
Fase de Construcción
la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 74
11.9.9 Programa de Desarrollo Comunitario
Cuadro 11.9-3 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Desarrollo Comunitario Objetivos: Crear puestos de empleo de acuerdo a requerimientos académicos, institucionales, técnicos y operativos del HGCQ; Contribuir a la generación de ingresos económicos adicionales a los hogares de la población en las áreas de influencia del proyecto; Comunicar de manera clara, transparente y oportuna sobre demandas reales de empleo (mano de obra calificada y no calificada); Evitar falsas expectativas de empleo de parte de miembros de la comunidad. PRC-03 Lugar de Aplicación: AID y AIR del Proyecto Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS (Proponente del Proyecto) Impactos Principales: Afectación a la población por polvo; Afectación a la población por ruido; Circulación de trabajadores no locales; Generación de empleo.
Cuadro 11.9-3
Plan de Relaciones Comunitarias Programa de Desarrollo Comunitario
Impacto Aspecto Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
Desarrollar Estrategia de Contratación de Mano de Obra Local privilegiando la igualdad de género
Registros de Estrategia de Contratación de Mano de Obra Local
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
Privilegiar en la medida de lo posible la contratación de mano de obra de la población de las áreas de influencia del proyecto, luego del resto de la provincia y el país, proyecto privilegiando la igualdad de género.
Contratos laborales Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratista
Publicar en la página web de HGCQ y/o en los periódicos locales la demanda de mano de obra calificada y no calificada, las medidas de promoción y ascenso, y las
Página web Medios de Comunicación Locales
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 75
Cuadro 11.9-3 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Desarrollo Comunitario
Impacto Aspecto Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización s y Población de las Áreas de Influencia)
condiciones laborales de HGCQ.
4
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Capacitar a los trabajadores del proyecto en temas relevantes a su seguridad laboral, conservación ambiental y buen manejo de desechos de acuerdo con las necesidades de cumplimiento con sus funciones
Talleres de capacitación Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
Aceptar solicitudes de pasantías laborales/profesionales de jóvenes en las áreas de influencia del proyecto
Pasantías desarrolladas en HGCQ
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
Abastecerse de bienes y servicios de las áreas de influencia del proyecto en la medida de los posible y la disponibilidad
Registros de compras de bienes y servicios en las áreas de influencia del proyecto
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
Ejecutar Programa para Actividades de Transporte de este PMA (sección 11.6.5)
Programa para Actividades de Transporte
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Social (Trabajadores
Ejecutar los planes, programas y medidas del Plan de Manejo Social
Planes, programas y medidas de los planes de
Número y magnitud de incidentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 76
Cuadro 11.9-3 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Desarrollo Comunitario
Impacto Aspecto Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización HGCQ, Contratistas y Subcontratistas y Población de las Áreas de Influencia)
del AIMS que sean pertinentes para prevenir incidentes con los trabajadores, contratistas, subcontratistas y huéspedes del proyecto y para contribuir a un buen manejo social y ambiental de las áreas de influencia del proyecto.
manejo del AIMS pertinentes Construcción Proyecto
EC1131-2 77
11.9.10 Programa de Recursos Culturales y Arqueología
Cuadro 11.9-4 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Recursos Culturales y Arqueología Objetivos: Evitar la manipulación, rescate, transporte y/o comercialización de objetos arqueológicos encontrados.
PRC-04 Lugar de Aplicación: Lugares del AID de PRONOBIS donde se realice movimiento de tierras para construcción de facilidades. Otros sitios del AID del proyecto donde se encuentre material arqueológico. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS (Proponente del Proyecto) Impactos Principales: Arqueología - Posible destrucción de restos arqueológicos.
Cuadro 11.9-4 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Desarrollo Comunitario
Impacto ComponenteAmbiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Notificar descubrimiento de cualquier objeto arqueológico encontrado
Reporte de incidente Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
La colección de artefactos arqueológicos no está permitida, a excepción de la colección realizada por arqueólogos calificados con los permisos correspondientes del Instituto Nacional de Patrimonio Cultural (INPC)
Informes de Monitoreo Reporte de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Todo movimiento de tierra debe contar con un permiso arqueológico del INPC. Ninguna persona o entidad pública o privada puede realizar en el Ecuador trabajos de excavación arqueológica o paleontológica, sin autorización escrita del Instituto de Patrimonio Cultural. La Fuerza Pública y las autoridades aduaneras harán respetar las disposiciones que se dicten en relación a estos trabajos.
Informe de Monitoreo Reporte de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 78
Cuadro 11.9-4 Plan de Relaciones Comunitarias
Programa de Desarrollo Comunitario
Impacto ComponenteAmbiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización El incumplimiento de esta medida podrá ser sancionado con prisión de hasta dos (2) años, el decomiso de los objetos extraídos, de los vehículos e implementos utilizados para tal fin y con las multas legales
4
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Todo los hallazgos arqueológicos deben ser notificados inmediatamente al INPC
Oficios de entrega a INPC
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Todo el material recuperado de las prospecciones y excavaciones arqueológicas o en cualquier otra clase de trabajo de campo, será debidamente inventariado por los funcionarios del Departamento Nacional de Inventario de Bienes Culturales del INPC.
Oficios del INPC Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6
Social (Trabajadores HGCQ, Contratistas y Subcontratistas)
Toda restauración arqueológica debe contar con una autorización del INPC. Es necesario obtener la autorización escrita del Director Nacional del INPC para realizar obras de restauración o reparación de bienes pertenecientes al Patrimonio Cultural de la Nación.
Existencia de autorización del INPC
Existe autorización del INPC
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 79
11.10 Plan de Contingencias 11.10.1 Introducción El plan de contingencias y atención a emergencias considera los aspectos que deben ser tomados en cuenta en caso de una emergencia durante la construcción y operación. El contratista cuenta con procedimientos para la atención de contingencias y emergencias. En caso de una contingencia o de una emergencia, se deberá primero realizar una valoración de los componentes afectados: personas, ambiente, materiales ambientales, y las consecuencias adicionales posibles que pueden presentarse debido a las condiciones de la emergencia. Con esta valoración, se tomarán medidas específicas para controlar la emergencia y reducir los impactos potenciales al mínimo. La logística necesaria para las acciones de mitigación del riesgo serán puestas en ejecución. Las áreas de trabajo serán provistas del equipo y los materiales necesarios para tomar las acciones necesarias como respuesta a una emergencia. Pronobis y sus contratistas serán responsables de tener disponible el equipo y los materiales necesarios para la puesta en práctica del plan. Pronobis y sus contratistas deben asegurarse de entrenar a su personal para aplicar los procedimientos de respuesta a emergencias de una manera rápida y eficiente. Para esto, las brigadas respectivas deben ser puestas en funcionamiento. Pronobis y sus contratistas deben estar preparados para responder rápida y eficientemente a eventuales situaciones de emergencia que podrían ocurrir durante las actividades de la fase de construcción. Los riesgos de construcción y operación aplicables al HGCQ son: ! Incendios ! Explosiones (Combustibles/GLP) ! Derrames de sustancias tóxicas o peligrosas, incluido combustibles ! Accidentes/Incidentes de tránsito en el proyecto ! Accidentes/Incidentes laborales en el proyecto ! Accidentes/Incidentes de tránsito fuera del proyecto ! Riesgos geológicos:
• Sismos • Erupciones volcánicas (caída de cenizas) • Instabilidad de taludes
Las emergencias que se presenten activarán el sistema de respuesta dependiendo del nivel que posean. Para el HGCQ estos niveles son: Nivel 1: Emergencia que puede solucionarse usando los recursos internos del proyecto (HGCQ).
Nivel 2: Emergencia que necesita los recursos de fuera del proyecto (adentro del AIMS y poblaciones cercanas).
EC1131-2 80
Nivel 3: Emergencia que necesita recursos externos al proyecto, ya sea a nivel regional (Quito) o nacional (Provincial, Defensa Civil, etc.).
11.10.2 Objetivos El PdC incluye acciones y procedimientos de primera respuesta a aplicarse para prevenir y responder a contingencias, incidentes ambientales y/o posibles emergencias, que puedan ocurrir durante las actividades del proyecto, tales como derrames, incendios, desastres naturales. Procedimientos preestablecidos permitirán que la respuesta sea eficiente, eficaz, responsable y con personal calificado de gorma que sea posible restaurar el normal funcionamiento de las operaciones de PRONOBIS de forma rápida y segura. En el caso de producirse un evento de consecuencias, el PdC deberá incorporar de manera detallada las acciones a seguir, el equipamiento con el que se deberá contar, determinar la estructura organizacional y funcional para la respuesta, estableciendo y asignando las responsabilidades del personal en las tareas de respuesta. El PdC incluye las medidas para garantizar la debida preparación del personal que labore en las diferentes facilidades de PRONOBIS. 11.10.3 Plano de Evacuación PRONOBIS deberá elaborar un plano de evacuación, donde consten las rutas respectivas y los sitios de reunión del personal y huéspedes del HGCQ, incluido las área de residencia. A continuación se detallan estas contingencias potenciales y los programas operativos a ser tomadas en caso de que sucedan:
EC1131-2 81
11.10.4 Programa de Medidas Generales
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales Objetivos: Proponer acciones y procedimientos de primera respuesta a aplicarse para prevenir y responder a contingencias, incidentes ambientales y/o posibles emergencias, que puedan ocurrir durante las actividades del proyecto
PC-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Sismos, caída de ceniza, inestabilidad geomorfológica, hundimiento de suelo en áreas de construcción, eventos de vientos y lluvias fuertes, sequía, animales y plantas peligrosas, asaltos y robos, huelgas de trabajadores del proyecto, accidentes del aeropuerto.
Cuadro 11.10-1
Plan de Contingencias Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Ocurrencia de Eventos Naturales
1
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Existe la posibilidad de ocurrencia de eventos naturales, tales como sismos, terremotos. El HGCQ identificará la vulnerabilidad de sus instalaciones ante estos eventos naturales para toma de decisiones en caso de que ocurran y minimizar los impactos negativos ambientales, económicos y sociales.
Plan de Contingencia. Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
PRONOBIS implementará estándares de ingeniería para la construcción de las facilidades que aseguren la resistencia adecuada de sus facilidades ante este tipo de eventos. Durante la fase de construcción se observará que el campamento temporal también cumpla con los
Plan de Construcción Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 82
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización estándares apropiados.
3
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Plan de Manejo de Riesgo Sísmico (PMRS), debería ser desarrollado para el monitoreo, análisis y manejo del riesgo sísmico en las fases de construcción y operación.
Plan de Contingencia Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
4
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
En caso de ocurrir un evento de esta naturaleza, el HGCQ deberá disponer: La evacuación de todo el personal y huéspedes del hotel Los huéspedes y personal reunido deberá detectar si alguien no se encuentra en el sitio de reunión. Esto se puede hacer mediante un conteo o por el listado de huéspedes y trabajadores. Se deberán detener todas las actividades a fin de minimizar el riesgo de posibles accidentes y/o eventualidades.
Plan de Contingencia Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna,
Posterior al evento, el personal del Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social del HGCQ deberá efectuar la evaluación de los daños que se hubiesen presentado. Además, el personal deberá estar preparado para el caso de réplicas
Plan de Contingencia Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 83
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Agua, Suelo del evento.
6
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Realizar monitoreos en las pendientes escarpadas, quebradas, taludes y zonas de relleno de cualquier señal de inestabilidad de las laderas. Las siguientes son señales de alerta de deslizamientos de tierra y aluviones: • Suelo desnudo puede aparecer dentro de una quebrada o en una pendiente escarpada, donde se ha iniciado un deslizamiento de tierra. • Vegetación y árboles inclinados. • Incremento de la turbidez o los sedimentos en los canales de quebrada. • Puertas o ventanas se traban o atascan por primera vez. • Aparecen nuevas grietas en el yeso, baldosas, ladrillos o fundamentos. • Las paredes exteriores, veredas o escaleras comienzan a separarse del edificio. • Desarrollándose poco a poco, grietas amplias aparecen en el suelo o en áreas pavimentadas, tales como vías o caminos. • Suelos abultados aparecen en la base de una pendiente. • El agua atraviesa la
Plan de Monitoreo Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 84
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización superficie del suelo en lugares nuevos.
Prevención de Incendios y Explosiones
7
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se desarrollarán manuales de emergencia como documentos individuales tanto para la fase de construcción como para la fase de operación del HGCQ. Estos manuales contendrán los mecanismos de respuesta ante incendios y explosiones.
Plan de Contingencia Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
La probabilidad de incendio y la accesibilidad al equipo se considerará, en términos generales, para la localización de equipos de control y prevención de este tipo de contingencia. Básicamente, los extintores y equipos de respuesta a incendios se ubicarán cerca de las áreas para almacenamiento o uso de combustibles, químicos u otros materiales inflamables y cerca de equipos e instalaciones eléctricas y motores de combustión. También se ubicarán extintores accesibles en áreas de uso de los huéspedes del HGCQ y su personal como en pasillos, áreas comunales, oficinas, bodegas, etc. Para aplicar esta disposición se considerará lo dispuesto en el Reglamento de Prevención de Incendios (RPI)
Plan de Contingencia Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Social (Huéspedes,
Se ubicarán artefactos para detección de humo en lugares convenientes
Reglamento de Prevención de
Antes de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 85
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
dentro de las áreas de construcción y en el HGCQ. En cumplimiento con el Art. 20 del RPI. “Los cuartos de máquinas, bodegas de almacenamiento de materiales inflamables, tableros de medidores, se ubicarán distantes de la circulación vertical y con sistemas detectores de humo y calor. Adicionalmente se recomienda el uso de rociadores automáticos o al menos extintores apropiados.”
Incendios Construcción Proyecto
10
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Periódicamente, se deberán realizar simulacros de incendios en el HGCQ. Registro de simulacros Número y magnitud de
incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Las instalaciones del HGCQ contarán con un equipo de control de incendios básico y personal entrenado en su uso en cumplimiento con las políticas internas de Pronobis y sus contratistas en este tema. Quiport aplicará el Código de la Construcción del Aeropuerto 2012 e involucrará “a los Servicios de Emergencia y/ u otros sistemas de control de incendios para revisar y aprobar todo el equipo de protección contra incendios y los sistemas instalados en todas las clases de construcción,
Equipo de protección contra incendios
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 86
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización antes del uso y ocupación.
12
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Durante la construcción se instalarán letreros para alertar a los empleados de las regulaciones respecto a la prohibición de fuegos en toda las áreas de trabajo.
Letreros instalados en el HGCQ
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
13
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Todas las instalaciones serán inspeccionadas y certificadas anualmente por el Cuerpo de Bomberos del DMQ.
Certificado de Inspección por parte del Cuerpo de Bomberos del DMQ
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
14
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se realizará un plan de mantenimiento detallado de las conexiones eléctricas existentes.
Plan de mantenimiento de conexiones eléctricas existentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
15
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se elaborará un plan de mantenimiento para todos los equipos y motores de combustión interna basado en las especificaciones del fabricante.
Plan de mantenimiento Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
16 Social Ante el evento de un fuego o una Plan de Contingencias Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 87
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
explosión, se activará inmediatamente el mecanismo de respuesta.
incidentes pertinentes Fase de Operación
la Vida Útil del Proyecto
17
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se mantendrán visibles las rutas de evacuación hacia puntos de reunión, y éste deberá ser claramente demarcado.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
18
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Una vez controlado el incendio/explosión, se deberá iniciar las acciones post emergencia.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
19
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
El almacenamiento de reactivos, combustible o líquidos inflamables deberán cumplir Reglamento de Prevención de Incendios, y el Código de la Construcción Aeropuerto 2012 o estándares aplicables.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
20 Social (Huéspedes, Trabajadores
En caso de ocurrir un evento de este tipo, en primer lugar se debe asegurar la protección de la mayor
Informe de incidente (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 88
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
cantidad de vidas humanas posibles, y segundo, definir los métodos de control del incendio a fin de eliminar o minimizar los daños en la propiedad.
21
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Los procedimientos de respuesta idóneos varían de acuerdo a las circunstancias en que se produce el incendio, sin embargo, incluyen: - Evaluar la magnitud del incendio. - Afrontar el incendio inicialmente
con los propios medios que existan en las facilidades del HGCQ y seguir acciones destinadas a confinar o evitar la propagación del fuego.
- Solicitar ayuda externa si es necesario
- Elaborar rutas de evacuación y acciones a seguir en caso de suscitarse incendios, tanto dentro de la las facilidades del HGCQ, así como a sus alrededores.
Registros de capacitación y entrenamiento.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
22
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
El personal de PRONOBIS, deberá conocer a qué persona responsable del Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social del HGCQ comunicará acerca de la ocurrencia un incendio, los medios de comunicación del peligro, tales como alarmas generales, teléfonos internos, sistema de radio, personalmente--, y acceso a números
Registros de capacitación y entrenamiento (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 89
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización de teléfonos importantes para solicitud de auxilio (Cuerpo de Bomberos).
23
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Las facilidades del HGCQ deberán tener apropiados extintores vigentes y cargados. La definición de puntos elementos de control y prevención de incendios se realizará según estándares aplicables como NPFA-30. Se deberá contar con un plano, donde se localice información acerca de las características de los extintores y equipos de abastecimiento de agua, así como su ubicación en los distintos puntos del HGCQ.
Planos Asbuilt (después construcción) Planos de Ubicación de Equipos de Emergencia (permanente). Registros de recarga de extintores (permanente).
Número de extintores y fecha de recarga
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
24
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
La localización de equipos de control y prevención de incendios considerará la probabilidad de ocurrencia de un incendio y la accesibilidad al equipo de prevención. Los extintores y equipos de respuesta a incendios se ubicarán cerca de las áreas para almacenamiento o uso de combustibles, químicos u otros materiales inflamables y cerca de equipos e instalaciones eléctricas y motores de combustión. También se ubicarán extintores accesibles en áreas de uso del personal como oficinas, comedor, dormitorios, etc.
Planos Asbuilt (permanente).
Número de extintores y fecha de recarga
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
25 Social (Huéspedes,
El personal del HGCQ deberá conocer la ubicación de este equipo y
Registros de capacitación y
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 90
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
estar capacitado para utilizarlo. Se dispondrá de personal entrenado para el uso del equipo contra incendios y dotado del respectivo equipo de protección personal (EPP). Se realizará mantenimiento periódico y registrado de los equipos para combatir incendio.
entrenamiento (permanente).
Operación Proyecto
26
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se asignará personal de cada área de trabajo para conformar las brigadas contra incendios. Todas estas acciones deben ser registradas en un archivo físico y digital.
Registros de capacitación y entrenamiento (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
27
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se ubicarán artefactos para detección de fuego en lugares convenientes dentro de las facilidades del HGCQ.
Planos Asbuilt (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Antes de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
28
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se debe realizar simulacros de incendios periódicos en las facilidades de PRONOBIS.
Registros de Simulacros (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
29 Social (Huéspedes,
Todo incendio que se produzca deberá quedar registrado en archivo.
Registros de Incidentes (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 91
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se deberán establecer procedimientos para el mantenimiento de los archivos y la persona a cargo de los mismos. Se establecerán procedimientos de investigación posteriores a la emergencia, que permitan evaluar daños, y principalmente, obtener conclusiones que permitan fortalecer los planes existentes.
Operación Proyecto
Prevención de Derrames de Sustancias Tóxicas o Peligrosas
30
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Todo el personal del HGCQ que realiza sus actividades en el área del proyecto deberá implementar apropiadamente las Mejores Prácticas Ambientales recomendadas para prevenir/minimizar la descarga de contaminantes hacia los sistemas de recolección de efluentes residuales.
Mejores Prácticas Ambientales implementadas
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
31
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Se deberán identificar, señalizar y delimitar claramente todas las áreas con alto riesgo de derrames de sustancias tóxicas o peligrosas.
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
32
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas),
Estas áreas deberán ser impermeabilizadas y tener bermas y/o cubiertas (si es posible) para evitar el contacto con el agua de lluvia.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 92
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Flora, Fauna, Agua, Suelo
33
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
De existir actividades de lavado en las áreas de mantenimiento, la recolección y descarga del agua de lavado de esta área deberá ser realizada en el sistema de trampas de grasa para su posterior tratamiento.
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
34
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Mantener visibles las instrucciones con respecto a los procedimientos de limpieza de derrames.
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
35
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Disponer en las instalaciones de un equipo de respuesta ante derrames y contar con personal responsable de la limpieza del derrame.
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
36
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas), Flora, Fauna, Agua, Suelo
Capacitar al personal en el uso de este plan (disponer de una brigada). Sin embargo, todos los empleados deberán tener nivel de conocimiento de los procedimientos de control de derrames durante la fase de construcción.
Plan de Contingencias Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 93
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
37
Disponer de un plan o procedimiento que especifique la ubicación de los lugares de almacenamiento mayor, especialmente de químicos y desechos peligrosos, la ubicación de los drenajes de agua de lluvia, los sentidos de drenaje del sitio, ubicación de las fuentes de agua o equipos para control de incendios, ubicación y descripción de cualquier dispositivo usado para contener derrames tales como válvulas de control, así como de las rutas de evacuación.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
38
Los kits de contingencia y de limpieza deberán estar localizados en un sitio de fácil accesibilidad. El contenido de los kits deberá ser el apropiado para el tipo y cantidades de sustancias almacenadas en el lugar.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
39
Mantener un inventario apropiado de los materiales de limpieza y organizarlos estratégicamente, en base al tipo de químicos y combustibles y cantidades presentes.
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
40
Proveer el nivel apropiado de capacitación al personal de Pronobis y sus contratistas en las siguientes áreas: respuesta y prevención en caso de derrames, prevención de la contaminación del agua de lluvia, prácticas de disposición de desechos sólidos y líquidos, tratamientos de aguas servidas, entrenamiento en el
Plan de Contingencias
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 94
Cuadro 11.10-1 Plan de Contingencias
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización conocimiento correcto de riesgos, manejo de materiales peligrosos y ubicación de rutas de evacuación.
EC1131-2 95
11.10.5 Programa para Contingencias por Asaltos y Robos
Cuadro 11.10-2 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Asaltos y Robos Objetivos: Prevenir contingencias por asaltos y robos, minimizar las afectaciones personales en el caso de un incidente, capacitar al personal en medidas de auxilio inmediato.
PC-02 Lugar de Aplicación: Facilidades de PRONOBIS, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores Riesgos Principales: Social - Alteración del clima social, Social - Relaciones inter-comunitarias (conflicto), Social - Relaciones intra-comunitarias (conflicto)
Cuadro 11.10-2 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Asaltos y Robos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
En caso de asaltos y/o robos en la zona del proyecto, de ser posible, pedir ayuda por radio de manera inmediata al personal de seguridad física de PRONOBIS y comunicar a las autoridades locales (p.ej. Estación de Policía AIMS).
Reportes de incidentes Registros de llamadas de auxilio a la policía y autoridades locales.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Denuncie formalmente el robo a la policía.
Registros de denuncias ante la policía y autoridades locales
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
No se exponga si ha avistado y reconocido a las personas que han cometido el asalto o el robo.
Reportes de incidente Denuncias ante la policía y autoridades locales.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Social No realice actos heroicos que Registros de llamadas Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 96
Cuadro 11.10-2 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Asaltos y Robos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
comprometan su integridad y su vida. Busque ayuda de personal profesional (seguridad física del HGCQ o de la policía antes de tomar cualquier decisión).
de auxilio a la policía y autoridades locales.
incidentes pertinentes Fase de Operación
la Vida Útil del Proyecto
5
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
No se exponga tratando de recuperar dinero, equipos u objetos robados de cualquier índole. Pone en peligro su vida y la de sus compañeros.
Registros de llamadas de auxilio a la policía y autoridades locales.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 97
11.10.6 Programa para Contingencias por Atentados y Vandalismo
Cuadro 11.10-3 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Atentados y Vandalismo Objetivos: Prevenir contingencias por atentados o actos vandálicos. Capacitar al personal en medidas de auxilio inmediato.
PC-03 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Social - Alteración del clima social, Social - Relaciones inter-comunitarias (conflicto), Social - Relaciones intra-comunitarias (conflicto)
Cuadro 11.10-3
Plan de Contingencias Programa para Contingencias por Atentados y Vandalismo
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
En caso de atentados o actos vandálicos en contra de las personas y los equipos, pedir ayuda de manera inmediata en el HGCQ (personal de seguridad física y administrativo) y comunicar a las autoridades locales.
Registros y llamadas de auxilio Reportes de incidente
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
No se exponga si ha avistado y reconocido a las personas que han cometido el atentado o acto vandálico.
Reportes de incidente Registros de denuncias ante la policía y autoridades locales
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Huéspedes, Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
No realice actos heroicos que comprometan su integridad y su vida. Busque ayuda de personal profesional (Seguridad Física de la Empresa, Policía) antes de tomar cualquier decisión.
Registros de llamadas de auxilio a la policía y autoridades locales Reportes de incidente
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 98
11.10.7 Programa para Contingencias por Huelgas
Cuadro 11.10-4
Plan de Contingencias Programa para Contingencias por Huelgas
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Huéspedes y Trabajadores del HGCQ)
En caso de huelgas del personal en el área del proyecto, recurra siempre al diálogo.
Registros de reuniones de conciliación.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Huéspedes y Trabajadores del HGCQ)
No se exponga directamente a personas exaltadas. Reporte de incidente Número y magnitud de
incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Huéspedes y Trabajadores del HGCQ)
En caso de que los huelguistas cometan actos vandálicos o hieran a personas, llame por radio de manera inmediata al departamento de seguridad física de PRONOBIS y/o autoridades locales (Policía en Muyuna / Tena).
Reporte de incidente Registros de llamadas de auxilio
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4
Social (Huéspedes y Trabajadores del HGCQ)
No trate de negociar con los huelguistas si es que no tiene bases para hacerlo.
Reporte de incidente Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Social (Huéspedes y
No intimide o amenace a un grupo exaltado de huelguistas. Reporte de incidente. Número y magnitud de
incidentes pertinentes Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
Cuadro 11.10-4 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Huelgas Objetivos: Prevenir contingencias por atentados o actos vandálicos. Capacitar al personal en medidas de auxilio inmediato.
PC-04
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Social - Alteración del clima social, Social - Relaciones inter-comunitarias (conflicto), Social - Relaciones intra-comunitarias (conflicto)
EC1131-2 99
Cuadro 11.10-4 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Huelgas
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización Trabajadores del HGCQ)
Operación Proyecto
EC1131-2 100
11.10.8 Programa para Contingencias por Accidentes de Vehículos
Cuadro 11.10-5
Plan de Contingencias Programa para Contingencias por Accidentes de Vehículos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1 Social, Suelo, Agua, Fauna, Flora.
En caso de ocurrir un accidente automovilístico, pida ayuda de inmediato por radio al personal de seguridad física/administrativo del HGCQ y autoridades locales (Policía en AIMS, Defensa Civil, bomberos, servicios médicos, servicios mecánicos).
Reportes de Incidente Parte Médico
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2 Social, Suelo, Agua.
Si es posible, mover el automóvil fuera de la carretera y colocar triángulos de seguridad o bengalas.
Reportes de Incidente ( Parte Médico
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Social, Suelo, Agua.
En el caso de personas heridas, se debe aplicar primeros auxilios.
Reportes de Incidente Parte Médico.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4 Social, Suelo, Agua.
Llamar a personal médico para tratar y transportar a los heridos al Hospital más cercano
Reportes de Incidente. Parte Médico.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Social, Suelo, Agua.
Llamar a personal mecánico para arreglar o transportar el automóvil para ser reparado.
Reportes de Incidente. Parte Médico.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Cuadro 11.10-5 Plan de Contingencias
Programa para Contingencias por Accidentes de Vehículos Objetivos: Prevenir contingencias por atentados o actos vandálicos. Capacitar al personal en medidas de auxilio inmediato.
PC-05 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Riesgos Principales: Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, Agua - Alteración a la calidad del agua (contaminación por fugas, derrames de químicos/combustibles), Social – alteración del clima social
EC1131-2 101
11.11 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo 11.11.1 Introducción La presente sección incluye el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, el cual es un complemento del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo que será desarrollado por el HGCQ. 11.11.2 Política de Seguridad y Salud Laboral La seguridad y salud laboral es responsabilidad de todas las personas involucradas en las actividades de construcción, operación y mantenimiento del HGCQ. Esto requiere de una coordinación y diferentes formas de control, de forma tal que se logre un manejo eficiente en lo que respecta a salud y seguridad de los trabajadores. El personal técnico y administrativo de PRONOBIS deberá cumplir con las Guías de Salud y Seguridad Industrial establecidas en este plan. La implementación de estas medidas, buscará minimizar las condiciones que pongan en riesgo la integridad física y la salud del trabajador, y por ende, de las actividades. En el presente plan se delinean las normas básicas que deberán implementarse para cumplir con los objetivos de salud ocupacional y seguridad industrial, a lo largo de las diferentes etapas del proyecto. Estas normas se basan en la política interna para la seguridad laboral, la cual establece procedimientos, instalaciones adecuadas y canales de suministro de información necesaria para minimizar los riesgos de accidentes.
EC1131-2 102
11.11.3 Programa de Medidas Generales
Cuadro 11.11-1 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Medidas Generales Objetivos: Garantizar la salud y seguridad del personal asociado al proyecto. La implementación de estas guías buscará minimizar las condiciones que pongan en riesgo la integridad física y la salud del trabajador, y por ende la seguridad de las operaciones. En el presente plan se delinean las normas básicas que deberán implementarse para cumplir con los objetivos de salud ocupacional y seguridad industrial, a lo largo de las diferentes etapas del proyecto.
PSST-01 Lugar de Aplicación: Facilidades de PRONOBIS, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de PRONOBIS (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores Impactos Principales: Social - Afectación a la población por polvo y ruido, Social – Uso de infraestructura existente
Cuadro 11.11-1
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
La Contratista deberá cumplir con las Guías de Salud y Seguridad Laboral del HGCQ.
Reportes de campo. Reportes de incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
El personal a cargo de salud ocupacional y seguridad laboral del HGCQ, en estrecha relación con los supervisores de las compañías contratistas, enfatizarán sobre el estricto cumplimiento de los programas de salud ocupacional y seguridad industrial. La finalidad de esta interacción permanente será la de garantizar un ambiente sano y seguro de trabajo y trabajadores sanos y aptos en el desempeño de sus funciones.
Reportes de campo Reportes de incidentes Registros de charlas de entrenamiento
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Social (Trabajadores
PRONOBIS evaluará los programas de Salud y Seguridad Laboral que
Reportes de evaluación de los programas de
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 103
Cuadro 11.11-1 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Medidas Generales
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
sus contratistas apliquen en el desarrollo del proyecto y determinará los ajustes o mejoras que deban implementarse, para cumplir con los estándares de Trabajadores de PRONOBIS y la normativa nacional vigente.
Salud y Seguridad Industrial de los contratistas.
Operación Proyecto
4
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Cada contratista cumplirá con sus respectivos planes de salud ocupacional y seguridad industrial, dentro de sus actividades contractuales, sin que esto perjudique el cumplimiento de la Política de Salud Ocupacional, Seguridad Laboral, Control Ambiental y de Calidad de PRONOBIS.
Reportes de campo. Reportes de incidentes.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 104
11.11.4 Programa de Seguridad Laboral
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral Objetivos: Garantizar la salud de empleados y contratistas. Prevenir accidentes por incumplimiento de normas de salud y seguridad industrial
PSST-02 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Social - Afectación a la población por polvo y ruido, Social – Uso de infraestructura existente
Cuadro 11.11-2
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Las empresas contratistas presentarán a PRONOBIS los programas de seguridad industrial que aplicarán en el proyecto. Estos programas incluirán, los procedimientos y aspectos específicos relacionados con la seguridad de sus actividades, además de la información sobre el personal responsable de salud ocupacional y seguridad industrial.
Existencia de Programas de Seguridad y Salud en el Trabajo de Contratistas.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
La evaluación de riesgos que se realizará en las diferentes áreas impulsará las acciones de prevención de riesgos laborales innecesarios para todos los trabajadores que desempeñan las diversas labores que se ejecutan en las instalaciones y para todos los equipos e instalaciones de las que se dispone. Las actividades que podrían presentar riesgos incluyen:
Registros de evaluación de riesgos. Matriz de evaluación de riesgos. Planos de Riesgos.
Existe registros de evaluación de riesgos, un matriz de evaluación de riesgos, y Planos de Riesgos-
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 105
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización - Manejo de combustible y trabajo
con sustancias químicas que tengan características tóxicas o corrosivas.
- Manejo de material biológico - Limpieza y eliminación de
desechos tóxicos y peligrosos. - Desbroce manual. - Manejo y trabajo con maquinaria
pesada. - Manipulación de carga pesada y
cargas transportables. - Manejo de combustibles - Conducción de vehículos, - Trabajos en altura - Trabajos con electricidad - Trabajos con temperaturas - Trabajos en tuberías
3
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
El programa de salud y seguridad industrial presentado por subcontratistas incluirá por lo menos medidas para evitar accidentes asociados a los riesgos identificados, las que cubrirán los siguientes aspectos: - Inducciones - Entrega y uso de equipo de
protección personal - Respuesta ante emergencias - Procedimientos sobre incidentes
y accidentes
Existencia de programas de Seguridad y Salud en el Trabajo de Contratistas.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Inducciones 4 Social
(Trabajadores Todo el personal que trabaje en el proyecto, previo a su ingreso a los
Registros de inducción. Permisos de trabajo.
Número de personas entrenadas (cada año).
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Vida Útil del
EC1131-2 106
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización del HGCQ y Contratistas)
sitios de trabajo asignados recibirá una inducción general y una específica sobre aspectos relativos a la Seguridad Laboral, relacionado a su sitio de trabajo. Además se verificará como requisito mínimo, que el personal cuente con el examen médico y el equipo de protección personal respectivo.
Operación Proyecto
5
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Se utilizarán videos, folletos u otro material audiovisual para difundir la información básica indispensable sobre salud y seguridad personal. Se realizarán charlas de seguridad laboral para capacitar al personal sobre procedimientos generales y específicos de operación para evitar incidentes mayores. Se efectuarán registros de los talleres efectuados, que incluyan la firma del participante.
Registros de inducción.
Número de inducciones y folletos entregados (cada año).
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Equipo de Protección Personal
6
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
El uso de equipo de protección personal será obligatorio para el personal del proyecto en las actividades que así lo requieran. La selección del EPP necesario y la calidad de EPP requerido se determinará en función de los riesgos identificados para actividades específicas.
Registros de entrega de EPP.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
El EPP se proveerá al personal según el requerimiento específico de trabajo. Además, los trabajadores deberán estar capacitados para su correcto uso y mantenimiento. El equipo de protección personal incluirá
Registros de inducción. Número de inducciones.
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 107
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización los elementos que se mencionan a continuación.
8
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Uso de Cascos - Se los utilizará en caso de existir riesgo de que la cabeza se golpee contra un objeto fijo o móvil. Serán utilizados por el personal especialmente en: - En el área adyacente a grúas,
retroexcavadoras, montacargas, elevadores y cualquier tipo de maquinaria pesada.
- Todas las áreas de construcción. - Cuando se trabaje con
electricidad se utilizarán cascos clase A y B que presenten resistencia eléctrica, de acuerdo a los voltajes con los que se trabaje.
- Los cascos de seguridad serán de plástico, fabricados de acuerdo con la norma ANSI Z89.1
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
9
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Uso de Gafas de Seguridad, Mascarillas contra el Polvo y Anteojos Anti-salpicaduras - Las máscaras o escudos faciales serán utilizados en los lugares donde exista peligro de basura, polvo, chispas u otras partículas. Esta protección será seleccionada dependiendo del tipo de peligro y sus características. Se proveerán las gafas de seguridad para manejo de sustancias químicas y que tengan protección UV para el trabajo en el campo. Las gafas de seguridad cumplirán con la Norma
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 108
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización ANSI Z87.1, ISO 4849, u otra norma nacional equivalente.
10
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Uso de Tapones o Protectores Auditivos - Todos los trabajadores que estén expuestos continuamente a niveles del ruido de 85 dB o mayores, deberán estar protegidos de los efectos nocivos del ruido mediante el uso de dispositivos de protección auditiva. Se efectuarán evaluaciones de los ambientes de ruido para determinar cuáles son los sitios con mayores niveles contaminantes, como áreas de generadores y de operación de maquinaria pesada, especialmente durante las labores de construcción. Los sitios de monitoreo de ruido serán seleccionados según la ubicación de las fuentes generadoras. Los trabajadores que estén expuestos mayor tiempo a niveles elevados de ruido, deberán ser sometidos a una audiometría, en caso de detectarse alguna anomalía en su sistema auditivo.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
11
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Uso de Zapatos o Botas de Seguridad - Las botas de seguridad deberán tener protección de acero en la punta y con suela antideslizante. En caso de riesgo eléctrico, se usarán zapatos de seguridad con aislante en la suela y el taco. Los trabajadores que usen machetes para tareas de remoción de vegetación, deberán usar canilleras para evitar cortes.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 109
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Los zapatos de seguridad deberán estar fabricados de acuerdo con la norma ANSI Z41.1, DIN 4843, o cualquier norma nacional equivalente.
12
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Uso de Ropa e Implementos para la Protección Corporal, de Manos y Brazos - Se deberá utilizar protección adecuada para manos y brazos durante las actividades manuales, de modo que se contrarresten o eviten los efectos de: - Impactos, cortes, raspaduras,
quemaduras e infecciones - Temperaturas extremas, de frío,
incendio y calor - Descargas de electricidad
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
13
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
A todos los trabajadores en general se les proveerá de ropa adecuada según la actividad. Se deberá suministrar protección corporal específica para todas las actividades que presenten riesgos.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Respuesta ante Emergencias
14
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Todo el personal estará capacitado en los lineamientos de respuesta a emergencia
Registros de entrenamiento.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
15
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Se seguirán estrictamente niveles o “tier” respuesta (niveles 1, 2 y 3) los cuales establecen un sistema para controlar el manejo de la emergencia y la respuesta coordinada a la misma
Registros de entrenamiento.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
Procedimientos sobre incidentes y accidentes 16 Social Se manejará un mecanismo de Registros de Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 110
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
reporte de incidentes y accidentes conforme a los formatos del HGCQ. Todo incidente o accidente se reportará al Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social
entrenamiento. incidentes pertinentes Fase de Construcción
la Vida Útil del Proyecto
Supervisión
17
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
PRONOBIS, supervisará el cumplimiento por parte de la contratista, de las normas de seguridad industrial establecidas en este PMA y en sus procedimientos.
Registros de inspección de áreas de trabajo. Número y magnitud de
incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente
Finalización de la Fase de Construcción
18
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Las compañías contratistas deberán mantener reuniones regulares para asegurar el cumplimiento de los Procedimientos y el Plan de Manejo Ambiental del Proyecto.
Registros de reuniones.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente
Finalización de la Fase de Construcción
Señalización
19
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Se empleará la señalización adecuada que permita indicar determinadas zonas que requieran de protección especial. Por ejemplo, se señalizarán las áreas según: requerimientos de equipo de protección personal específico, zonas donde exista alto riesgo de inflamabilidad (zonas de almacenamiento de químicos) y áreas de alto voltaje, entre otras.
Registros de inspección de áreas de trabajo (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
20
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Se utilizarán colores en las diferentes señales de seguridad conforme la normativa establecida para este fin. El objetivo de los colores es atraer la atención sobre lugares, objetos o situaciones que puedan provocar accidentes u originar riesgos a la
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 111
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización salud, así como indicar la ubicación de dispositivos o equipos que tengan importancia desde el punto de vista de la seguridad.
21
Social (Trabajadores del HGCQ y Contratistas)
Los lineamientos para señalización de las diferentes actividades del proyecto son los siguientes: - Las reglas y disposiciones de
salud ocupacional y seguridad industrial en las instalaciones del HGCQ se colocarán en lugares visibles.
- La señalización es necesaria para evitar la ocurrencia de incidentes o accidentes.
- La señalización es una técnica operativa de seguridad industrial que indica, advierte, prohíbe y previene, acciones inseguras en las áreas de trabajo con alto riesgo para la salud de los trabajadores.
- Las áreas de trabajo con mayor riesgo incluyen: áreas de almacenamiento de químicos, áreas de alto voltaje, áreas de trabajos en altura.
- Se colocará en lugares visibles señalización sobre: límites de velocidad, peligrosidad de equipos, productos químicos, instalaciones y equipos eléctricos, áreas de trabajo,
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 112
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización áreas de tránsito, áreas de almacenamiento, etc.
Medidas Específicas para la Fase de Construcción
22
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Movimiento de equipo pesado (excavadoras, volquetas, camiones con material de construcción).- Se recomienda la señalización por medio de bandas seguridad del tipo reflectoras, al igual que la utilización de chalecos reflectores al personal que se encuentre laborando en el área de construcción.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
23
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
El equipo pesado deberá alertar por medio de un sonido o alarma cuando se cambie de sitio de trabajo, además deberá existir una persona encargada de alertar a los trabajadores que circunden por estas áreas de riesgo.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
24
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Zanjas y drenes para la evacuación de agua.- El personal que circunde por estas áreas debe tener cuidado de no tropezar con material removido y fijarse en las bandas reflectoras que se deberán instalar en las orillas de estas zanjas y/o drenes. Todo el personal que labore en estos sitios o en su cercanía deberá utilizar botas de caucho para suelos fangosos.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
25
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y
Los empleados de la contratista constructora contarán con un seguro de vida. Además es obligatorio el uso de implementos de seguridad para la
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 113
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización Contratistas) construcción, tales como guantes,
mascarillas, gafas, fajas para el levantar material pesado, arnés con su respectiva línea de vida en caso de trabajar en alturas, botas punta de acero y casco. En lugares donde se produzca un alto nivel de ruido (~ 85 dBA), se exigirá el uso obligatorio de tapones u orejeras.
26
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Sitios de altura y andamios (mayor a 2 metros de altura).- Para el trabajo de altura todos los trabajadores deberán tener una línea de vida con arnés y/o barandas de seguridad que permitan un trabajo confiable a los trabajadores. La empresa deberá colocar señales de uso obligatorio de líneas de vida y equipos de protección personal (EPP)
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
27
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Transporte de material de construcción en las vías, así como en calles y carreteras.- PRONOBIS deberá controlar el horario para los vehículos que lleguen a descargar material de construcción o para entrega de suministros, minimizando el tráfico asociado al proyecto y evitando una contaminación al aire localizada.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
28
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Almacenamiento de materiales de construcción.- Los lugares de almacenamiento de materia prima para la construcción se encuentran distribuidas de tal forma que permite el acceso confiable tanto de vehículos como personas que
Registros de inspección de áreas de trabajo. Número y magnitud de
incidentes pertinentes Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 114
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización laboren en el área de trabajo.
29
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Manejo de sustancias químicas.- Cualquier sustancia química utilizada en la etapa de construcción, previo a su uso se deberán tomar las medidas preventivas de control de su uso y descarga tomando en cuenta la información en las hojas MSDS (Material Safety Data Sheet) de las sustancias utilizadas.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
30
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
El levantamiento de pesos requerirá de entrenamiento para evitar daños a la columna vertebral o algún tipo de lesión muscular, y en lo posible se deberá utilizar ayudas mecánicas.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
31
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Trabajo con equipo móvil como compresores y generadores.- Por lo general estos equipos generan un alto nivel de ruido (superior a 85 dBA) y el personal que trabaje en la cercanía de estos equipos deberá portar equipos de protección personal auditiva (tapones u orejeras).
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
32
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Trabajo con equipo eléctrico y de soldadura.- cuando se labore con algún equipo eléctrico, se deberá demarcar el área de trabajo por medio de cintas reflectoras y señales de obligación para prohibir el acceso a personas no autorizadas. Todos los soldadores deberán portar el equipo adecuado como máscara facial con lentes de protección para la soldadura, guantes térmicos, mandil térmico, casco y botas que protejan de cualquier salpicadura de la chispa
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 115
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización en el momento de la fundición.
33
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Gases de Soldadura.- Se deberán verificar el buen cierre de las válvulas visualizando la presión del manómetro del tanque, así como las mangueras deberán estar enrolladas correctamente. Una vez terminadas las operaciones de soldadura eléctrica se deberán apagar correctamente las máquinas de control de amperaje y colocar los cilindros y/o máquinas de soldar en bodegas adecuadas de tal forma que minimice los riesgos de accidentes.
Registros de inspección de áreas de trabajo.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
Medidas Específicas para la Fase de Operación
34
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Procurar un medio de trabajo saludable de modo que se prevenga el desarrollo de enfermedades psicosomáticas y estrés laboral
Talleres y programas de integración Medición de clima laboral Programas de incentivo y reconocimiento
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
35
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Es fundamental mantener una distancia de seguridad adecuada para el paso de equipos y evitar arranques y movimientos inesperados a fin de eliminar los riesgos de atropello y/o aplastamiento del personal que circunde el área.
Registros de inspección de áreas de trabajo
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
36
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Obstáculos en las áreas de trabajo. El orden y la limpieza son clave para el adecuado desarrollo de las actividades en el HGCQ. Ningún equipo deberá obstruir las áreas de evacuación.
Registros de inspección de áreas de trabajo (permanente). Número y magnitud de
incidentes pertinentes Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 116
Cuadro 11.11-2 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Seguridad Laboral
Número Componente Ambiental
Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
37
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Problemas en vista y oídos. La protección de la vista por medio de gafas de protección minimizará los riesgos debido a la manipulación de sustancias químicas.
Registros de inspección de áreas de trabajo (permanente). Número y magnitud de
incidentes pertinentes Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 117
11.11.5 Programa de Salud Ocupacional
Cuadro 11.11-3 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Salud Ocupacional Objetivos: Garantizar la disponibilidad de un programa de vigilancia y prevención para la salud e identificación de las posibles patologías derivadas del trabajo.
PSST-03 Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Social - Afectación a la población por polvo, Social - Alteración del clima social, Social - Presencia de vectores.
Cuadro 11.11-3
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo Programa de Salud Ocupacional
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Se realizarán exámenes médicos periódicos al personal.
Existencia de un Plan de Vigilancia de la Salud. Resultados de laboratorio. Reportes Médicos.
Cambios en la valoración médica. Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
2
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Se observarán los protocolos o estándares de los exámenes médicos pre-ocupacionales y ocupacionales, al menos una vez cada año.
Resultados de laboratorio. Reportes Médicos .
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Se brindará primeros auxilios en caso de un accidente
Reportes de Incidentes. Reportes Médicos.
Número de personas atendidas en dispensario médico por emergencia.
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
4
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Se garantizará la promoción y prevención de la salud de los empleados y Trabajadores del HGCQ y de sus Contratistas.
Existencia de un Plan de Seguridad y Salud Laboral. Reportes Médicos.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Social Todo el personal del HGCQ y sus Reportes Médicos. Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización
EC1131-2 118
Cuadro 11.11-3 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Salud Ocupacional
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
contratistas deberá estar en buen estado de salud para el cumplimiento de sus actividades.
incidentes pertinentes Fase de Operación
de la Vida Útil del Proyecto
6
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Todo personal del HGCQ y contratistas, deberá cumplir con las disposiciones preventivas programadas y establecidas por el Plan de Salud Laboral del HGCQ
Reportes Médicos. Plan de Seguridad y Salud Laboral (permanente).
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
7
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Los alimentos para los trabajadores deberán estar protegidos de cualquier tipo de contaminación y el ambiente para su ingesta deberá ser el apropiado.
Plan de Seguridad y Salud Laboral. Reportes de Inspección..
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
Se establecerá un horario de trabajo legalmente reconocido y que no ocasione estrés ni fatiga.
Plan de Seguridad y Salud Laboral. Número y magnitud de
incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
El servicio de alimentación para todos los trabajadores debe ser de buena calidad y cumplir las siguientes condiciones: - Seleccionar víveres de buena
calidad y en buen estado. - Transporte, conservación,
preparación e ingestión de alimentos de acuerdo a estándares establecidos de salubridad, higiene y calidad.
- El personal encargado de la preparación y servicio (cocinero, mozos, ayudantes, etc.), debe ser experimentado. Su certificado sanitario deberá ser
Plan de Seguridad y Salud Laboral. Reportes de Inspección.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 119
Cuadro 11.11-3 Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Programa de Salud Ocupacional
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización actualizado conforme a lo indicado por el Ministerio de Salud.
- El agua para consumo humano (agua de mesa, agua para preparación de alimentos, agua para la higiene diaria y lavado de vajilla), debe ser potable y de calidad certificada.
10
Social (Trabajadores del HGCQ, Proveedores y Contratistas)
El personal del proyecto deberá participar cumplir las siguientes normas: - Mantener las instalaciones
ordenadas y limpias. - Mantener los accesos a las
locaciones libres de obstáculos. - Respetar las señalizaciones de
seguridad y salud.
Plan de Seguridad y Salud Laboral. Reglamento Interno de Trabajo. Reportes de Incidentes.
Número de incidentes reportados (cada año).
Inicio de la Fase de Operación
Permanente Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 120
11.12 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte 11.12.1 Introducción El Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte (PMSR) permitirá a PRONOBIS verificar el cumplimiento de sus objetivos de protección ambiental, a través del monitoreo y seguimiento de sus actividades educativas, administrativas y de investigación. Además, PRONOBIS podrá tomar las acciones correctivas de manera oportuna, al estar en posibilidad de evaluar la eficacia de las medidas de mitigación desarrolladas y presentadas en este PMA y que deberán ser aplicadas en el caso que se presente una afectación socio ambiental. El PMSR será ejecutado por el Hotel Gran Cóndor de Quito. Se deberá establecer las responsabilidades y los recursos con que se contará para la ejecución de dicho programa. La información recabada podrá ser solicitada por la autoridad ambiental pertinente. Las actividades que se detallan a continuación están relacionadas con prácticas operacionales que se deberá mantener para asegurar la ausencia de eventos que puedan causar una contaminación al ambiente. Estas prácticas pueden establecerse mediante un procedimiento escrito. 11.12.2 Alcance del Plan de Monitoreo Seguimiento y Reporte El PMSR para las facilidades del HGCQ involucra los siguientes aspectos:
! Monitoreo y registro de aquellos puntos de descarga, emisión o inmisión relevantes, de acuerdo con el cumplimiento de las leyes, reglamentos, ordenanzas aplicables, o políticas internas.
! Coordinación y comunicación con la autoridad ambiental en cuanto a los resultados del monitoreo.
El primer punto considera los registros o evaluaciones que deberán efectuarse en determinadas actividades que se caracterizan por poseer riesgo significativo de afectar al entorno. Las actividades de monitoreo que se deberán seguir al interior de las facilidades del HGCQ, la frecuencia de monitoreo, los medios de seguimiento y/o verificación, los indicadores y los mecanismos de reporte interno y externo se presentan en el siguiente Cuadro.
EC1131-2 121
11.12.3 Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental Objetivos: Implementar las medidas de monitoreo y seguimiento del grado de afectación de los diferentes componentes socio-ambientales por las actividades asociadas a la las facilidades del HGCQ.
PMSR-01
Lugar de Aplicación: Facilidades del HGCQ, incluido instalaciones temporales de construcción e instalaciones permanentes Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social y Relaciones Comunitarias de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores. Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente, Social - Afectación a la población por polvo, circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.12-1
Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1 Aire
Monitoreo de Calidad de Aire Ambiente El monitoreo de calidad de aire ambiente se realizará semestralmente durante la fase de operación. El monitoreo durante la fase de cierre y abandono se realizará semestralmente hasta el cese de las operaciones. El programa de monitoreo de la calidad de aire ambiental se realizará durante la vida del proyecto. La ubicación de los puntos de monitoreo de la calidad de aire ambiental será
Reportes de Laboratorio y reporte anual
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 122
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización correspondiente a los puntos de muestreo de Línea Base.
2 Aire
Monitoreo de emisiones del generador de emergencia Este requerimiento no es aplicable si el uso del generador no excede 60 horas en un semestre
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
3 Aire
Monitoreo de la emisiones de los vehículos y maquinaria pesada (Fase de Construcción) (Revisión Técnica vehicular, inclusive NOx) (ej. CORPAIRE)
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Construcción
Semestral Finalización de la Fase de Construcción
4 Aire
Monitoreo de la emisiones de los vehículos. (Revisión Técnica vehicular, inclusive NOx) (ej. CORPAIRE)
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
5 Ruido Ocupacional
Monitoreo de Ruido Ocupacional (Seguridad Industrial) Se monitoreará el ruido ocupacional cerca de fuentes de ruidos industriales tales como generadores, compresores, bombas, sitios con alto tráfico de vehículos, etc. Parámetros. D.E. 2393
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
6 Ruido Ambiental
Monitoreo de Ruido Ambiental Se establecerá un sistema de puntos para el monitoreo de ruido ambiental. La frecuencia de monitoreo será semestral durante las fases de construcción y operación. Durante la
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Construcción
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 123
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización fase de cierre y abandono el monitoreo será anual hasta el desmontaje de la infraestructura. El siguiente parámetro se monitoreará conforme a lo indicado en la Ordenanza 404
7 Agua
Monitoreo de Aguas Lluvias Comparado con la Tabla 11 del Libro VI, Anexo 1 el TULAS
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
8 Agua
Monitoreo de Aguas Residuales Tratadas Comparado los siguientes parámetros generales: temperatura, sólidos totales, TPH, pH, metales (aluminio, cadmio, cobalto total, cobre, cromo hexavalente, hierro total, mercurio total, níquel y plomo), aceites y grasas, DBO, DQO, tensoactivos, fenoles, sólidos sedimentables y sólidos suspendidos establecidos en Política de Calidad de Efluentes de Quiport.
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Mensual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
9 Agua
Monitoreo de la calidad de agua potable Monitoreo basado en NTE INEN 1108 (conjunto de parámetros) (1)
Reportes de Laboratorio
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
10 Agua
Revisión de la calidad de los parámetros de agua potable
Serán comparados con INEN 1108 (1)
Resultados analíticos presentados por el proveedor
Número de parámetros que no cumplen con la norma vigente
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
11 Suelo, Agua, Manejo de desechos peligrosos Registros de entrega a Volumen (m3) o Inicio de la Mensual Finalización de
EC1131-2 124
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización Aire generados y su manejo
Regulación del manejo de desechos peligrosos (TULAS Libro 6, Título IV) Acuerdo Ministerial 161
gestor ambiental Cadenas de custodia Certificados de disposición final
cantidad (kg) de desechos entregados.
Fase de Operación
la Vida Útil del Proyecto
12 Suelo, Agua, Aire
Manejo de desechos generados (para reciclaje/reuso) y su manejo MDMQ Ordenanza 332
Registros de entrega a gestor ambiental Cadenas de custodia Certificados de disposición final
Volumen (m3) o cantidad (kg) de desechos entregados.
Inicio de la Fase de Operación
Mensual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
13
Social (Miembros de la Comunidad del AID)
Monitoreo del Plan de Relaciones Comunitarias en el AID Se realizará un monitoreo anual de los programas del PRC y se evaluarán los siguientes aspectos: - Incremento de la demanda de
servicios básicos - Éxito de los programas de
desarrollo comunitario y acogida de los programas
- Quejas recibidas, investigadas, remediadas y cerradas
- Satisfacción y confianza de la comunidad del AID
- Medidas y programas que hayan sido eficaces, que necesiten ser modificados, mejorados o nuevos que necesiten ser incorporados
Para la evaluación se utilizarán los
Reportes de monitoreo del Plan de Relaciones Comunitarias (anual) Reportes de inspecciones periódicas (trimestrales) Registro de Novedades (incluyendo fotografías), si amerita
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 125
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización medios de verificación de los programas del PRC además de fotografías, noticias, publicaciones, videos, etc.
14
Social (Personal Administrativo y Trabajadores de PRONOBIS, Contratistas)
Monitoreo de Capacitación Se verificará la implementación del Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental (Sección 11.8), mediante el control de los registros de asistencia a las charlas de inducción a nivel interno.
Registros de asistencia Número de personas capacitadas (cada año).
Fase de Operación Anual
Finalización de la Vida Útil del Proyecto
15 Flora, Fauna
Monitoreo Biótico El monitoreo biótico se realizará bianualmente en las áreas sensibles determinadas en el presente estudio. Los sitios a monitorearse para cada uno de los componentes serán lo más próximos a los estudiados en el levantamiento de Línea Base. Se utilizarán metodologías de monitoreo de los componentes de flora y fauna que permitan realizar comparaciones con lo determinado en la Línea Base, permitiendo así cuantificar las variaciones de calidad del medio biótico que se presentarán durante las fases de construcción, operación y abandono del proyecto.
Reportes anuales de Monitoreo Biótico
Porcentaje de especies de flora y fauna afectadas en comparación con la Línea Base
Inicio de la Fase de Operación
Semestral Finalización de la Vida Útil del Proyecto
16
Social (Personal Administrativo y Trabajadores
Monitoreo de Salud Ocupacional y Seguridad Laboral Se verificará la implementación del
Reportes y registros de implementación del PSST
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Anual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 126
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización de PRONOBIS, Contratistas)
Plan de Salud y Seguridad en el Trabajo (PSST), sección 11.12; mediante el control de los registros exámenes médicos ocupacionales, charlas de primeros auxilios, servicio de alimentación, mantenimiento de las instalaciones, inducciones de trabajo, entrega de equipo de protección personal, realización de simulacros de respuesta ante emergencias, etc.
17 Suelo, Agua, Aire, Flora, Fauna, Social
Auditorías Ambientales Auditorías Ambientales Internas PRONOBIS establecerá los mecanismos internos necesarios a fin de ejecutar las actividades de auditoría ambiental interna. El objetivo de las auditorías internas será verificar la adecuada aplicación del plan de manejo ambiental delineado en este estudio. Las auditorías internas deberán establecer mecanismos de evaluación del desempeño del plan de manejo ambiental. La alta gerencia de la empresa evaluará los resultados obtenidos y ejecutará, de requerirse, las acciones correctivas necesarias para implementar un proceso de mejora continua. Las auditorías internas verificarán el cumplimiento de las prácticas
Reportes de Auditorías Internas y Externas
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Operación
Bianual Finalización de la Vida Útil del Proyecto
EC1131-2 127
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización internas de almacenamiento, manejo y disposición final de los desechos (sólidos y líquidos) que se generen. Las auditorías identificarán el estado de los sistemas, tales como, sistemas internos de drenaje de aguas lluvias, el estado de mantenimiento de las instalaciones, manejo de los desechos generados, cumplimiento con frecuencias de monitoreo a descargas, entre otros aspectos. Las evaluaciones internas serán debidamente documentadas y comunicadas, mediante los procedimientos administrativos internos de la empresa, a la alta gerencia de la misma. Auditorías Ambientales Externas Las auditorías ambientales externas poseerán un objetivo y metodología similares a los descritos para las auditorías ambientales internas. La auditoría externa posee la ventaja de que un tercero independiente certificará las acciones ejecutadas por PRONOBIS, para demostración con fines regulatorios ante la Autoridad Ambiental, la Secretaría de Ambiente del DMQ; así como también para efectuar recomendaciones o mejoras para el sistema de gestión
EC1131-2 128
Cuadro 11.12-1 Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte
Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización ambiental y social de PRONOBIS.
(1) Coliformes Totales, Coliformes termo tolerantes, Bacterias Heterotróficas, Turbiedad, Conductividad, Color, Cloruros, Sulfatos, Dureza, Nitratos, Hierro, Manganeso, Aluminio, Cobre, Plomo, Cadmio, Arsénico, Mercurio, Cromo, Flúor, Selenio, THP, HAPs.
EC1131-2 129
11.13 Plan de Abandono y Entrega del Área 11.13.1 Introducción El Plan Abandono y Entrega del Área para las facilidades del HGCQ comprenderá el cese de las operaciones del hotel y de sus instalaciones anexas; así como el retiro de los desechos de demolición. La vida útil de las instalaciones del HGCQ se estima de 30 a 50 años. El presente Plan de Cierre y Abandono, provee los lineamientos básicos a seguirse durante la etapa de finalización de las actividades. El Plan de Cierre y Abandono puede ser aplicado total o parcialmente en función del uso previsto para la zona después de que el HGCQ se cierre. El área podría utilizarse para actividades industriales o de otro tipo que no requieran todas las actividades de remediación. El Plan de Cierre y Abandono se desarrollará, modificará y actualizará en base a una evaluación ambiental específica para esta fase del proyecto. 11.13.2 Objetivos
Objetivo general ! Proveer de un esquema general para el manejo ambientalmente adecuado del proceso
de abandono.
Objetivos específicos ! Identificar los mecanismos para el manejo y transporte de materiales, maquinaria,
equipos y desechos en general (domésticos, peligrosos, chatarra, entre otros). ! Identificar los mecanismos para la disposición final que se brindará a los desechos
identificados como peligrosos. ! Garantizar el desempeño ambiental durante las actividades contempladas en el
proceso de abandono a fin de minimizar los impactos ambientales identificados. ! Ejecutar un conjunto de actividades tendientes a evaluar si las operaciones del HGCQ
produjeron impactos negativos en el entorno.
EC1131-2 130
11.13.3 Programa de Actividades Previas
Cuadro 11.13-1 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Actividades Previas Objetivos: Implementar medidas previas al abandono y entrega del área.
PAEA-01
Lugar de Aplicación: AID y AIR del HGCQ incluyendo vías de acceso y otras áreas que podrían haber sido directamente afectadas por las actividades de la proyecto en cada una de sus fases. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto)
Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente, Social - Afectación a la población por polvo, circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.13-1
Plan de Abandono y Entrega del Área Programa de Actividades Previas
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Comunicar a autoridades competentes, directivos y empleados del HGCQ, de la ejecución del Plan de Abandono y Entrega del Área, temporal o definitiva.
Existencia de un documento de comunicación de Plan de Abandono y Entrega del Área
Existe un documento de comunicación de Plan de Abandono y Entrega del Área comunicada
Antes de la Fase de Cierre y Abandono
Una vez Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
2
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Comunicar a la Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable acerca del Plan de Abandono y Entrega de Área a fin de coordinar las acciones a ejecutar, temporal o definitiva.
Comunicación a Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable
Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable comunicada
Antes de la Fase de Cierre y Abandono
Una vez Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
3
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Determinar y evaluar la infraestructura a ser desmantelada o abandonada, temporal o definitiva.
Estudios de factibilidad de abandono
Presupuesto para remediación y restauración
Antes de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
4 Suelo, Determinar y evaluar la remanencia Estudios de factibilidad Presupuesto para Antes de la Permanente Finalización de
EC1131-2 131
Cuadro 11.13-1 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Actividades Previas
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
de infraestructura que pueda ser utilizada para desarrollo local, temporal o definitiva.
de abandono remediación y restauración
Fase de Cierre y Abandono
la Fase de Cierre y Abandono
5
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Designar un área o bodega, temporal o definitiva.
Estudios de factibilidad de abandono
Presupuesto para remediación y restauración
Antes de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
6 Social
Designar y capacitar equipos y responsabilidades para cada programa del Plan de Abandono y Entrega del Área, temporal o definitiva.
Organigrama de responsables Manuales de capacitación
Presupuesto para designar y capacitar equipos
Antes de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
7
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Entrega de Área, definitiva. EIA de Abandono, Auditoria de Abandono, y Entrega de Área
Verificación de entrega por Autoridad Ambiental
Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
Una Vez Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
EC1131-2 132
11.13.4 Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos
Cuadro 11.13-2 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos Objetivos: Implementar medidas para el manejo del desmontaje, retiro y movilización de maquinaria y equipos en el marco del abandono y entrega del área, salvaguardando los componentes ambientales y sociales
PAEA-02
Lugar de Aplicación: AID y AIR del HGCQ incluyendo vías de acceso y otras áreas que podrían haber sido directamente afectadas por las actividades de la proyecto en cada una de sus fases. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto)
Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente, Social - Afectación a la población por polvo, circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.13-2
Plan de Abandono y Entrega del Área Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Ejecutar Programa para Actividades de Transporte de material
Registros de transporte de material retirado de las instalaciones del HGCQ
Cantidad de material retirada
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
2
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Designar materiales, maquinaria y equipos a ser desmontados y retirados.
Registros de transporte de material retirado de las instalaciones del HGCQ
Cantidad de material retirada
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
3
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Designar destino de materiales, maquinaria y equipos.
Cadena de Custodia para materiales, maquinaria y equipos retirados de las facilidades del HGCQ
Número de registros de transporte de materiales, maquinaria y equipos retirada de las facilidades de PRONOBIS.
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono Permanente
Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
EC1131-2 133
Cuadro 11.13-2 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria y Equipos
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
4
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Designar destino de desechos comunes y peligrosos.
Cadena de Custodia para desechos comunes y peligrosos del HGCQ
Número de registros de transporte de desechos comunes y peligrosos de las facilidades de PRONOBIS,.
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
EC1131-2 134
11.13.5 Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del HGCQ
Cuadro 11.13-3 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del HGCQ Objetivos: Implementar medidas para el desmantelamiento y demolición de la infraestructura civil del HGCQ, salvaguardando los componentes ambientales y sociales
PAEA-03
Lugar de Aplicación: AID y AIR del HGCQ incluyendo vías de acceso y otras áreas que podrían haber sido directamente afectadas por las actividades de la proyecto en cada una de sus fases. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto) Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación), alteración a la calidad del agua (contaminación), Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente, Social - Afectación a la población por polvo, circulación de trabajadores no locales, potencial de empleo, uso de infraestructura existente
Cuadro 11.13-3
Plan de Abandono y Entrega del Área Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del Proyecto
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazo de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización
1
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Desarrollar estrategia de demoliciones que incluyan cerramiento o aislamiento de áreas a ser desmanteladas o demolidas.
Monitoreo de demoliciones Informes de Incidentes Provisiones de cerramiento o aislamiento de áreas a ser desmanteladas o demolidas
Cumplimento de las normas de TULSMA para ruido y PM10 y PM2.5 durante . Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
2
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Limpiar el sitio evitando generar pasivos ambientales.
Monitoreo de la limpieza Informes de Incidentes
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
3 Suelo, Geomorfología
Llevar a cabo una investigación en el sitio a fin de descartar posibles
Informe de proceso de desmantelamiento y
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Permanente Finalización de
la Fase de
EC1131-2 135
Cuadro 11.13-3 Plan de Abandono y Entrega del Área
Programa de Desmantelamiento y Demolición de la Infraestructura Civil del Proyecto
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazo de Implementación de la Medida
Inicio Periodicidad Finalización , Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
contaminaciones de los componentes ambientales.
demolición. Cierre y Abandono
Cierre y Abandono
4
Suelo, Geomorfología, Paisaje, Agua, Fauna, Flora, Social
Ejecutar acciones de remediación en caso de hallar componentes ambientales contaminados.
Informe de proceso de desmantelamiento y demolición.
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente
Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
EC1131-2 136
11.14 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas 11.14.1 Introducción El programa de rehabilitación de las áreas afectadas por el proyecto, tiene como propósito presentar varias medidas aplicables para la mitigación de los impactos a los componentes ambientales del sector y a las áreas que serán afectadas por la ejecución del proyecto. Los programas que forman parte de este Plan son Programa de Revegetación Natural, Programa de Control de Erosión y Programa de Reparación de Suelos Contaminados. 11.14.2 Programa de Revegetación Natural El Programa de Revegetación Natural está basado en permitir la regeneración natural de la vegetación nativa de la zona mediante un proceso de sucesión vegetal. Este proceso tiene que ver con la llegada de plantas pioneras al sitio (ver Línea Base Biótica, Sección 4.2). Estas especies prepararán el suelo con los nutrientes necesarios, que permitan la llegada posterior de especies vegetales propias de bosques maduros. La acción humana (en caso de ser necesaria) tendría que ver solamente con el reemplazo inicial del suelo orgánico, y el corte selectivo de plantas pioneras para permitir el crecimiento adecuado de plantas de bosques maduros. La experiencia de WALSH indica que los árboles trasplantados tienen menores posibilidades de éxito que los de germinación natural. El concepto básico de este plan es que la mayoría de los recursos sean enfocados en la supervivencia de las especies de plantas de bosques maduros por sucesión natural, y en la aceleración de su crecimiento.
EC1131-2 137
Cuadro 11.14-1 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas
Programa de Revegetación Natural Objetivos: La revegetación natural es una alternativa viable para la reforestación de la zona. El objetivo principal de la misma es permitir el crecimiento al azar y por sucesión natural, de la vegetación propia del sector.
PRAA-01
Lugar de Aplicación: AID y AIR del HGCQ incluyendo vías de acceso y otras áreas que podrían haber sido directamente afectadas por las actividades de la proyecto en cada una de sus fases. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Paisaje - Modificación del paisaje, Fauna – desplazamiento de especies por alteración del hábitat (intervención física, ruido y presencia humana), Flora - Cambio en la calidad de la vegetación (contaminación), remoción de la vegetación remanente
Cuadro 11.14-1
Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas Programa de Revegetación Natural
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1 Flora, Fauna, Suelo, Aire, Agua
Luego de la finalización de la etapa constructiva del proyecto, es necesario reemplazar la superficie a ser revegetada con suelo superficial o suelo orgánico apilado.
Reportes de revegetación
Área de superficie revegetada Inicio de la
Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
2 Flora
Un proceso natural permitiría el crecimiento en pocas semanas de especies vegetales de bosques secundarios,
Reportes de revegetación
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
3 Flora
Las especies de crecimiento secundario prepararían el suelo con nutrientes. El proceso natural de dispersión de semillas de plantas de bosques (por viento, agua, animales), permitiría el crecimiento de estas especies en la zona.
Reportes de revegetación.
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Cierre y Abandono
Permanente Finalización de la Fase de Cierre y Abandono
EC1131-2 138
11.14.3 Programa de Control de Erosión Si durante la duración del proyecto se identifican áreas erosivas, el proceso será controlado desviando los cursos de agua, cubriendo los suelos con material sintético (geotextiles u otras geomembranas) y si es necesario desarrollando un plan de regeneración vegetal. Antes de comenzar el programa de rehabilitación los suelos serán muestreados para determinar su densidad por volumen, grado de compactación y porosidad. Las medidas específicas se presentan en el siguiente Cuadro.
Cuadro 11.14-2 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas
Programa de Control de Erosión Objetivos: Reparar los impactos y daños causados a los componentes socioambientales por erosión de suelos.
PRAA-02
Lugar de Aplicación: AID y AIR del HGCQ incluyendo vías de acceso y otras áreas que podrían haber sido directamente afectadas por las actividades de la proyecto en cada una de sus fases. Responsable: Departamento de Gestión Ambiental, Responsabilidad Social de Pronobis (Proponente del Proyecto), Contratistas, Consultores Impactos Principales: Suelo - Cambio en la calidad del suelo (contaminación), remoción y disturbio (erosión, compactación, pérdida de fertilidad), Aire - Alteración a la calidad del aire por emisiones, alteración a la calidad del aire por polvo, Ruido - Cambio en el nivel de ruido, Agua - Alteración a la calidad del agua (cambios de patrones de drenaje y/o sedimentación)
Cuadro 11.14-2
Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas Programa de Control de Erosión
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización
1 Geomorfología Suelo, Agua
Al término de las labores constructivas, se realizará la limpieza general del entorno del área de trabajo.
Monitoreo de construcción
Volumen de desechos generados Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
2 Geomorfología Suelo, Agua
Se realizará un almacenamiento selectivo del material de desbroce creando pilas de almacenamiento de suelo orgánico, el cual será usado tan pronto sea posible.
Monitoreo de construcción
Volumen de material almacenado Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
3 Geomorfología Suelo, Agua
Se deberá incorporar medidas temporales de control de la erosión en las actividades de construcción desde el inicio de las actividades de
Monitoreo de construcción (permanente)
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
EC1131-2 139
Cuadro 11.14-2 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas
Programa de Control de Erosión
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización movimiento de tierra, tales como cercas de sedimentos, trampas de sedimentos, cubiertas de control de erosión, revegetación con especies nativas, seguimiento de contorno, zanjas de drenaje, lagunas de sedimentación, muros de gavión, entre otros.
4 Geomorfología Suelo, Agua
Se reducirá al mínimo el tráfico vehicular, cuando sea posible, durante las labores de recuperación y/o reposición del suelo.
Monitoreo de construcción (permanente)
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
5 Geomorfología Suelo, Agua
Los suelos existentes serán removidos y reemplazados por un relleno granular adecuado cuando sea necesario, de acuerdo con las recomendaciones de la evaluación geotécnica.
Monitoreo de construcción (permanente)
Volumen de relleno granular utilizado Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
6 Geomorfología Suelo, Agua
Suelos o subsuelos en exceso y roca que no pueden ser usados como material de relleno serán almacenados en un área de apilamiento segura, protegida de la erosión, para ser usada posteriormente en actividades de restauración.
Monitoreo de construcción (permanente)
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
7 Geomorfología Suelo, Agua
Se evitarán las labores de recuperación o reposición del suelo durante eventos de lluvia fuerte, cuando sea posible.
Monitoreo de construcción (permanente)
Número y magnitud de incidentes pertinentes Inicio de la
Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
8 Geomorfología, Suelo, Agua
Realizar descompactación profunda manual o con maquinaria al suelo regenerado con problemas de compactación antes del reemplazo de la cubierta vegetal y la revegetación.
Monitoreo de construcción (permanente)
Número y magnitud de incidentes pertinentes
Inicio de la Fase de Construcción
Permanente Finalización de la Fase de Construcción
9 Geomorfología La pendiente final de las áreas de Monitoreo de Número y magnitud de Inicio de la Permanente Finalización de
EC1131-2 140
Cuadro 11.14-2 Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas
Programa de Control de Erosión
Número Componente Ambiental Medida Medio de Verificación Indicadores Plazos
Inicio Periodicidad Finalización , Suelo, Agua edificios, facilidades tendrá un
gradiente hacia los canales de drenaje o las zanjas perimetrales y laterales.
construcción (permanente)
incidentes pertinentes Fase de Construcción
la Fase de Construcción
EC1131-2 1
12 EVALUACIÓN DE RIESGOS
12.1 Introducción Una evaluación de riesgos del ambiente al proyecto y del proyecto al ambiente durante las fases de construcción y operación se realizó como parte del EIA/PMA para el Hotel Gran Cóndor Quito. Las acciones de mitigación de estos riesgos se presentan en el Plan de Contingencias (Sección 11.17 del PMA). Los siguientes aspectos fueron tomados en cuenta para la evaluación y mitigación de riesgos: ! Los riesgos significativos identificados, evaluados, registrados y jerarquizados. ! Métodos específicos de control se implementarán para mitigar los riesgos para el
proyecto y el ambiente. ! La información acerca de riesgos y peligros será comunicada al personal. La evaluación de riesgos debe tomarse en cuenta tanto para las consecuencias potenciales de un peligro, como para la probabilidad de que esa consecuencia se materialice. La matriz de evaluación de riesgos que se presenta en el Cuadro 12.1-1, indica el proceso utilizado para identificar riesgos significativos y probabilidades. Los riesgos significativos están indicados en las áreas de color naranja y rojo, y son analizados en este capítulo. El Plan de Contingencias (Sección 11.11 del PMA) presenta procedimientos para responder a los peligros en el caso de que éstos se llegaran a materializar durante la ejecución del proyecto.
Cuadro 12.1-1 Matriz de Evaluación de Riesgos
Severidad Personas Ambiente
Probabilidad en Aumento
Nun
ca s
uced
en
en la
Indu
stria
Se
han
e
scuc
hado
en
la
Ind
ustr
ia
Han
ocu
rrid
o en
el
Ecu
ador
Han
ocu
rrid
o va
rias
vece
s al
añ
o en
el E
cuad
or
Ocu
rren
fr
ecue
ntem
ente
en
el E
cuad
or
Baja Efectos Leves
a la Salud/Heridas
Efectos Leves Manejo para mejoramiento continuo
Media Efectos
Graves a la Salud/Heridas
Efectos Localizados
Manejo para mejoramiento continuo
Se incorporan medidas para reducción de riesgos
Alta Muertes Efectos Regionales
Manejo para
mejora-miento
continuo
Se incorporan medidas para reducción de
riesgos Riesgos intorerables
Fuente: HSE aspects in contracting environment, 2001
EC1131-2 2
12.2 Riesgos del Ambiente al Proyecto 12.2.1 Riesgos Físicos La evaluación del riesgo en lo referente a los aspectos físicos incluye los peligros que amenazan al proyecto. Los peligros físicos principales son: sismicidad, vulcanismo, estabilidad geomorfológica, suelos, clima y polvo. El Cuadro 12.2-1 muestra la evaluación de estos riesgos físicos al proyecto.
Cuadro 12.2-1 Evaluación de Riesgos Físicos
Riesgos Físicos
Actividades del Alcance al Proyecto de Hotel Gran Cóndor Quito
Tras
lado
de
mat
eria
les,
m
aqui
naria
, equ
ipos
y
tran
spor
te d
e pe
rson
al
dura
nte
la c
onst
rucc
ión
Act
ivid
ades
de
cons
truc
ción
in s
itu
Ope
raci
ones
regu
lare
s de
l ho
tel,
man
teni
mie
nto
de
edifi
cios
y e
quip
os
Tran
spor
te te
rres
tre
haci
a y
desd
e el
áre
a de
l hot
el
Con
fort
y b
iene
star
de
los
hués
pede
s
Tota
l
Sismicidad Moderado Moderado Alto Moderado Alto Moderado-Alto
Vulcanismo Bajo Moderado Bajo Moderado Bajo Bajo-Moderado
Inestabilidad Geomorfológica Moderado Bajo Bajo Moderado Bajo Bajo-
Moderado Inestabilidad de
Suelos Bajo Moderado Moderado Bajo Bajo Bajo-Moderado
Clima Bajo Moderado Moderado Bajo Bajo Bajo-Moderado
Polvo Bajo Moderado Bajo Bajo Bajo Bajo
Categorías: Alto, Moderado y Bajo Fuente: WALSH 2013
! El riesgo sísmico es moderado a alto porque Ecuador y el valle interandino son áreas
sísmicamente activas y existen fallas activas ubicadas a una distancia cercana (500m) del área del HGCQ (ver Mapa Geológico, Figura 4.1.1). En caso de producirse un gran terremoto las consecuencias potenciales incluyen la destrucción de edificios y deslizamientos de tierra que podrían ocasionar graves lesiones o muertes.
! El riesgo volcánico es de bajo a moderado. Aunque la probabilidad de que la actividad
volcánica afecte al hotel es alta las consecuencias son bajas. Además, la caída de cenizas ha afectado a la meseta de Tababela desde el año 2000 pero éstas han sido relativamente leves. Eventos similares podrían causar daños leves a la infraestructura y efectos negativos a las operaciones y construcción del hotel pero no causarían lesiones ni muertes.
EC1131-2 3
! El riesgo debido a la inestabilidad geomorfológica es de bajo a moderado. El área del proyecto se encuentra a unos 50m del borde de una quebrada, la cual es geomorfológicamente inestable y propensa a fallas. Aunque pequeños deslizamientos de tierras es probable que ocurran, la probabilidad de que un gran evento de deslizamiento de tierras afecte directamente al hotel es baja.
! El riesgo de inestabilidad de suelos se considera de bajo a moderado ya que los suelos están formados sobre depósitos volcánicos que pueden contener limos meteorizados y arcillas con una alta capacidad de expansión y contracción57. Este factor podría afectar a las actividades de construcción e infraestructura en el área del hotel. Además, la inestabilidad de suelos puede incrementar la inestabilidad geomorfológica.
! El clima presenta un riesgo de bajo a moderado ya que las condiciones extremas o
variables pueden causar retrasos durante la construcción58 y los incendios podrían amenazar las operaciones del hotel. Sin embargo, la probabilidad de condiciones climáticas extremas es baja.
! El polvo es generalmente un riesgo bajo pero moderado durante la fase de construcción.
El riesgo es mayor durante épocas secas donde la magnitud de éste se incrementa. Además, el polvo provocado por los movimientos de tierra es considerado como un riesgo para la salud de los trabajadores.
12.2.2 Riesgos Biológicos La evaluación del riesgo biológico durante las fases de construcción, operación y abandono incluye flora y fauna peligrosa que puedan amenazar al proyecto como: animales peligrosos (picaduras de insectos portadores de enfermedades) y plantas peligrosas (vegetación con espinas y agujas). El Cuadro 12.2-2 muestra la evaluación de estos riesgos biológicos al proyecto.
57 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 58 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 4
Cuadro 12.2-2
Evaluación de Riesgos Biológicos
Riesgos Biológicos
Actividades del Proyecto Hotel Gran Cóndor Quito
Tras
lado
de
mat
eria
les,
m
aqui
naria
, equ
ipos
y
tran
spor
te d
e pe
rson
al
dura
nte
la c
onst
rucc
ión
Act
ivid
ades
de
cons
truc
ción
in s
itu
Ope
raci
ones
regu
lare
s de
l ho
tel,
cons
truc
ción
y
man
teni
mie
nto
de e
quip
os
Tran
spor
te te
rres
tre
desd
e y
haci
a el
hot
el
Con
fort
y b
iene
star
de
los
hués
pede
s
Tota
l
Animales Peligrosos Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo
Plantas Peligrosas Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo
Categorías: alto, moderado y bajo Fuente: WALSH 2015
! El riesgo de encontrarse animales peligrosos en el área del proyecto es bajo ya que el
principal peligro son las reacciones alérgicas provocadas por los insectos, los impactos de pájaros en los ventanales del hotel y el riesgo poco probable de la aparición del lobo de páramo por presencia de restos de comida59.
! El riesgo de encontrarse a plantas peligrosas es bajo porque las actividades de construcción y operaciones se llevaran a cabo en zonas donde la mayor parte de la vegetación ha sido removida.
12.2.3 Riesgos Sociales La evaluación del riesgo de los peligros sociales incluye las particularidades que amenazan al proyecto relacionado al componente social como son: asaltos y robos, protestas o paralización de actividades por parte de pobladores de las comunidades cercanas al proyecto, huelgas, y accidentes del aeropuerto. El Cuadro 12.2-3 muestra la evaluación de estos riesgos sociales al proyecto.
59WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 5
Cuadro 12.2-3
Evaluación de Riesgos Sociales
Riesgos Sociales
Actividades de la Construcción y Operación del Hotel Gran Cóndor de Quito
Tras
lado
de
mat
eria
les,
m
aqui
naria
, equ
ipos
y
tran
spor
te d
e pe
rson
al
dura
nte
la c
onst
rucc
ión
Act
ivid
ades
de
cons
truc
ción
in s
itu
Ope
raci
ones
regu
lare
s de
l ho
tel,
cons
truc
ción
y
man
teni
mie
nto
de e
quip
os
Tran
spor
te te
rres
tre
desd
e y
haci
a el
hot
el
Con
fort
y b
iene
star
de
los
hués
pede
s
Tota
l
Asaltos y Robos Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo
Protestas o Paralización de las Actividades por parte de la Comunidades Cercanas al
Proyecto
Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo Bajo
Huelgas de Trabajadores del Proyecto
Bajo Moderado Bajo Bajo Bajo Bajo
Accidentes del Aeropuerto Moderado Bajo Bajo Moderado Moderado Moderado
Categorías: alto, moderado y bajo Fuente: WALSH 2013
! El riesgo de asaltos y robos a los trabajadores de la construcción, el personal del hotel y
los huéspedes es bajo60. ! Dado que el área del HGCQ se encuentra en un área desarrollada con anterioridad existe
un bajo riesgo de protestas o paros laborales por parte de la comunidad local. ! El riesgo de huelgas de trabajadores también se considera bajo61. ! El riesgo debido a un accidente en el aeropuerto se considera moderado. La probabilidad
de ocurrencia de un accidente grave es baja pero las consecuencias de estos accidentes hacen considerar a este riesgo como moderado e incluye acceso limitado al lugar y una evacuación potencial del hotel.
12.3 Riesgos del Proyecto al Ambiente El propósito principal de la evaluación fue determinar los riesgos asociados a las actividades del proyecto del HGCQ que podrían afectar al ambiente en las áreas de influencia directa e indirecta y determinar su naturaleza y gravedad. 60 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 61 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 6
El riesgo al ambiente debido al Proyecto se clasifica en dos categorías: de la fase de construcción y riesgos de la fase de operación. Los riesgos de la fase de construcción incluyen accidentes de vehículos y maquinaria, incendios, fugas, derrames y desestabilización del borde de las quebradas. Los riesgos de la fase de operación incluyen accidentes de vehículos, incendios, fugas y derrames. 12.3.1 Riesgos durante la fase de construcción
Accidentes de Vehículos y Maquinaria Todos los conductores de vehículos y maquinaria que tengan acceso al proyecto deben saber la normativa de seguridad del lugar así como los límites de velocidad y las vías de acceso más seguras para cada situación. Los controles deben ser establecidos para vigilar el acceso al lugar y asegurar el cumplimiento de la normativa. Este riesgo se considera moderado. Incendios Las áreas más vulnerables son áreas con vegetación seca y áreas de combustible o almacenamiento de productos químicos. El riesgo de incendios es por lo tanto moderado.
Fugas y derrames Cualquier superficie que se utiliza para manejo de combustible, productos químicos o almacenamiento de equipos o mantenimiento tiene que ser impermeabilizada para prevenir la infiltración de esas sustancias. Además, las fugas tienen que ser recogidas por un sistema de drenaje con separadores de aceite. Los procedimientos tanto para el almacenamiento como la limpieza deben ser claramente definidos y conocidos por los trabajadores. El riesgo de fugas y derrames se considera de bajo a moderado. Respecto al riesgo de contaminación a cuerpos de agua natural este se considera bajo debido a que no existen cuerpos de agua naturales en la meseta62.
Desestabilización de las Laderas de las Quebradas El área del hotel se encuentra dentro de los 100 m de la zona de amortiguamiento geotécnica originalmente establecida por Quiport63 para proteger a los edificios del aeropuerto de deslizamientos de tierra. Como tal, el riesgo de deslizamiento de tierras es significante y las actividades de construcción pueden incrementar el riesgo, especialmente si las laderas de las quebradas en sí son alteradas durante la construcción. 12.3.2 Riesgos durante la fase de operación
Accidentes de vehículos Los conductores que transportan pasajeros entre el hotel y el aeropuerto deben de ser debidamente capacitados, conocer límites de velocidad y respetar señales de advertencia para
62 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009 63 WALSH, Environmental Impact Assessment Update for Master Plan Changes – New Quito International Airport, May 2009
EC1131-2 7
asegurar la seguridad de los huéspedes del hotel así como otros conductores y peatones. Este riesgo se considera moderado.
Incendios Las áreas de almacenamiento de combustible y productos químicos deben de ser inspeccionadas regularmente para detectar fugas, derrames y otros factores que pueden incrementar el riesgo de incendio. Además, el generador debe ser inspeccionado con regularidad para garantizar un adecuado y seguro funcionamiento. Este riesgo se considera bajo.
Fugas y derrames Las áreas de almacenamiento tienen que ser inspeccionadas regularmente y mantenerse libre de obstáculos y basura. Los procedimientos de limpieza deben de estar fácilmente disponibles para los miembros del personal apropiados. Sin embargo, dado que la cantidad de combustible almacenado durante las operaciones será muy pequeña, el riesgo de fugas o derrames se considera de bajo a moderado.
EC1131-2 1
13 CRONOGRAMA VALORADO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL Cuadro 13-1
Cronograma Valorado del Plan de Manejo Ambiental
Planes y Programas Mes Presupuesto (US$) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ! Plan de Análisis de Riesgos y Alternativas de Prevención
• Programa de Prevención de Riesgos del Ambiente al Proyecto
• Programa de Prevención de Riesgos del Proyecto al Ambiente
5.000,00
! Plan de Prevención y Mitigación de Impactos • Programa para Actividades de Diseño, Desbroce del Área y
Construcción del HGCQ • Programa para Actividades de Operación y Mantenimiento del
HGCQ • Programa para Actividades de Huéspedes y Personal del
HGCQ
5.000,00
! Plan de Manejo de Desechos • Programa de Manejo de Manejo de Desechos Sólidos
Comunes • Programa de Manejo de Desechos Peligrosos • Programa de Manejo de Desechos Líquidos
15.000,00
! Plan de Comunicación, Capacitación y Educación Ambiental • Programa de Comunicación, Capacitación y Educación
Ambiental Interno
5.000,00
! Plan de Relaciones Comunitarias • Programa de Información y Comunicación • Programa de Atención a Quejas y Sugerencias • Programa de Desarrollo Comunitario • Programa de Contratación de Mano de Obra Local • Programa de Manejo de Tráfico
3.000,00
! Plan de Contingencias • Programa de Medidas Generales • Programa para Contingencias por Asaltos y Robos • Programa para Contingencias por Atentados y Vandalismo • Programa para Contingencias por Huelgas
8.000,00
EC1131-2 2
Cuadro 13-1 Cronograma Valorado del Plan de Manejo Ambiental
• Programa para Contingencias por Accidentes de Vehículos ! Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
• Programa de Medidas Generales • Programa de Seguridad Laboral • Programa de Salud Ocupacional
20.000,00
! Plan de Monitoreo, Seguimiento y Reporte • Programa de Monitoreo por Componente Socio-ambiental 15.000,00
! Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas • Programa de Revegetación Natural • Programa de Control de Erosión
10.000,00
! Plan de Abandono y Entrega del Área • Programa de Actividades Previas • Programa de Desmontaje y Retiro de Materiales, Maquinaria
y Equipos • Programa de Desmantelamiento y Demolición de la
Infraestructura Civil del Proyecto
No Aplica para Construcción y
Operación
Recommended