View
251
Download
6
Category
Preview:
DESCRIPTION
Herramientas PFERD para el mecanizado de plásticos.
Citation preview
Herramientas PFERD para el mecanizado de plásticos
CONFÍA EN EL AZUL
Plástico
2
Herramientas para el mecanizado de plásticosIntroducción, índice
Plásticos
El material del siglo XXI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción e identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Los grupos de plásticos y sus características . . . . . . . . . 5
Tipos estándar, nombres comerciales y marcas, ejemplos de campos de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Materiales compuestos, sistemas compuestos de plástico . . 7
Parámetros importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Proceso de fabricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Indicaciones de seguridad importantes, oSa, PFERDERGONOMICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Procesos de trabajo
En las páginas 14 a 21 encontrará un resumen de las herramientas PFERD para los diferentes procesos de trabajo propios del mecanizado de plásticos .
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Canteado y corte a medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Realización de aberturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17
Desbarbado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Trabajos de afinado y acabado . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209
En las páginas 24 a 37 se indican las características específicas de los diversos grupos de herramientas apropiadas para su uso en plásticos .
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Limas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fresas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Coronas y brocas escalonadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Muelas con mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Herramientas de lijado, afinado y pulido . . . . . . . . 28-29
Herramientas de diamante con aglomerante galvánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Discos de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® . . . . . . . . . . . . . 33
Cardas o cepillos metálicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
Máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37
Consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39
August Rüggeberg GmbH & Co. KG, Marienheide (Alemania) desarrolla, fabrica y comercializa bajo la marca PFERD herramientas para el tratamiento de superficies y el corte de materiales. Desde hace más de 100 años la marca PFERD es sinónimo inconfundible de calidad, máximo rendimiento y rentabilidad.
PFERD fabrica un amplio programa de herramientas que cumple los diferentes reque-rimientos del mecanizado de materiales plásticos . Todas las herramientas han sido desarrolladas y probadas para este tipo de aplicaciones .
Hemos resumido para usted en esta PRAXIS toda nuestra experiencia de muchos años y nuestro know-how sobre el comportamiento del arranque de viruta, el rendimiento de nuestras herramientas en el mecanizado de plásticos y sobre los diferentes tipos de plásticos .
3
PlásticosEl material del siglo XXI
¿Desde cuándo hay materiales plásticos?
Ya no es posible imaginarnos nuestra vida diaria sin el plástico . Durante los años 50/60 del siglo pasado este material era considerado como el material de las mil posibilidades y empezó a tener un papel relevante en la vida cotidiana . Todos estaban sorprendidos por los primeros artículos domésticos de plástico procedentes de América . Incluso las carísimas medias de seda fueron reemplazadas por las asequibles medias de nylon . Las camisas de modernas fibras sintéticas al no necesitar planchado reducían el trabajo doméstico . Los productos de plásticos se empezaron a producir en serie, eran cada vez más asequibles, fáciles de cuidar y casi irrompibles . Este material de la postguerra, de uso universal, de todos los colores y realmente duradero describió sin duda el estado de ánimo de toda una generación .
Un viejo teléfono de baquelita del año 1950.
Manual de Herramientas PFERD
Con más de 7 .500 soluciones innovadoras para tratamiento de superficies y corte de materiales .
Solicite un ejemplar en www.pferd.com .
El diseño clásico de sillas de Verner Panton del año 1960.
Comparativamente con los metales y la cerámica, el plástico como material tiene una historia reciente . La primera receta para la fabricación de un material sintético es del año 1530 donde se producía caseína a partir de queso de cabra . También en los siglos posteriores encontramos ejemplos de transformación de sustancias naturales en pro-ductos sintéticos .
Sin embargo, el uso industrial de los plásticos es de comienzos del XX . Desde entonces ha ido aumentando su importancia tecnológica y comercial . Esto se debe fundamen-talmente a dos factores:
1 . Las materias primas destinadas a la fabricación de materiales sintéticos se obtienen a nivel mundial y de forma económica a partir del petróleo crudo y/o de biomasa .
2 . La gran variedad de tipos de plásticos posibilita una amplia gama de propiedades y ofrece soluciones a medida para diferentes aplicaciones .
El Airbus A380 del año 2007.
Otros materiales como el hierro, los metales no férricos, el hormigón, la madera, el vidrio, la cerámica, etc . son reemplazados cada vez más por los plásticos . Siempre hay productos en el mercado que utilizamos en nuestra vida, p ej . en el campo del trans-porte, la logística, el tiempo libre, el deporte, la medicina, la salud y la comunicación .
La era de los plásticos acaba de empezar . Cada día se descubren nuevas posibilidades y nuevas variantes de este material . Su potencial de desarrollo todavía no se ha agotado . Cuando se consiga solucionar su dependencia del petróleo crudo para su fabricación, sea posible su reutilización y se optimicen sus propiedades mecánicas, el plástico será considerado con razón el material del siglo XXI . Un uso consecuente y sostenible del plástico es el gran reto del futuro .
4
¿Qué son los plásticos?
Los plásticos son materiales orgánicos (o semiorgánicos) . Están compuestos de uno o varios polímeros y diferentes aditivos, como p . ej . productos auxiliares, estabilizadores, pigmentos colorantes, plastificantes, retardadores de llama o materiales de carga y de refuerzo .
Los polímeros son macromoléculas orgá-nicas con un alto peso molecular . Están compuestos de muchos ("poli") elemen-tos básicos repetidos (monómeros) . Si las macromoléculas están compuestas de diferentes monómeros el plástico se denomina copolímero .
Los polímeros básicos utilizados deter-minan generalmente las características de los plásticos, y por lo tanto, le dan el nombre al plástico, como p . ej . "botellas" PET (Polietilentereftalato) .
PlásticosDescripción e identificación
Norma Título
EN ISO 1043-1 Símbolos y abreviaturas – Parte 1: polímeros de base y sus características especiales
EN ISO 1043-2 Símbolos y abreviaturas – Parte 2: cargas y materiales de refuerzo
EN ISO 1043-3 Símbolos y abreviaturas – Parte 3: plastificantes
EN ISO 1043-4 Símbolos y abreviaturas – Parte 4: retardadores de llama
EN ISO 18064 Elastómeros termoplásticos – Nomenclatura y abreviaturas
ISO 1629 Cauchos y látex – Clasificación, abreviaturas
EN ISO 11469 Identificación genérica y marcado de productos plásticos
Identificación según normas
Para la descripción y la identificación de materiales plásticos se han establecido numerosas abreviaturas que están determinadas en diferentes normas .
Los polímeros son la base de los plásticos.
5
PlásticosLos grupos de plásticos y sus características
¿Qué grupos de plásticos existen?
Debido al diferente comportamiento térmico-mecánico, los plásticos se dividen, según la normativa DIN 7724, en los siguientes grupos:
■■ Duroplásticos
■■ Termoplásticos
■■ Elastómeros
■■ Elastómeros termoplásticos
Características Duroplásticos Termoplásticos Elastómeros Elastómeros termoplásticos
Formación estructural Macromoléculas tridimen-sionales de mallas estrechas reticuladas, ligadas químicamente
Macromoléculas no rami-ficadas o poco ramificadas en forma de cadena
Amorfo Estructura totalmente des-ordenada de las cadenas de polímeros
Semicristalino Incluye zonas con orde-namiento paralelo de las cadenas de polímeros
Macromeléculas de caucho tridimensionales de malla ancha, reticuladas quími-camente
Copolímeros de bloques duros y blandos
o
Aleación de polímeros de termoplásticos con caucho reticulado (no reticulado/semireticulado)
Zonas blandas/gomosas y duras/vítreas
Comportamiento a temperatura ambiente
Duro y frágil hasta viscoplástico
Según el tipo, duros o blandos, resistentes o frágiles
Elástico como el caucho Elástico como el caucho
ConformaciónDespués de la reticulación, no deformable plásticamente
Con altas temperaturas, deformable plásticamente
Sólo plásticamente deformable
Con altas temperaturas (zona de fluidez), deformable plásticamente
Capacidad de fusión No Sí No Sí
Comportamiento frente a los disolventes
■■ Aumenta de volumen■■ Soluble
No No
SíSí
Sí No
SíSí
Resistencia química Alta Alta Moderada Alta
Soldabilidad No Sí No Sí
Capacidad adhesiva Sí Predominantemente sí Sí Predominantemente sí
Capacidad de mecanizado
Sí Sí Sí Sí
Reciclabilidad No Sí No Sí
Tubos de plástico.
6
PlásticosTipos estándar, nombres/marcas, ejemplos de aplicación
Duroplásticos con/sin refuerzo de fibra
Tipos estándar Nombres comerciales/marcas Ejemplos de campos de aplicación
Fenoplasto (PF) Aramith, Bakelit, Durophen, Novotex, Pertinax, Phenodur
Artículos termorresistentes (p . ej . asas para olla, piezas para la electrónica de encendido de automóviles) piezas del freno y del embrague, carcasas, conectores, interruptores
Aminoplásticos (UF/MF) Duropal, Desurit, Melamite, Melopas, Resopal, Uralite
Carcasas, conectores, interruptores, artículos domésticos, placas de recubrimiento, encimeras
Plásticos poliéstricos no saturados (UP)
Alpolit, Rütapal, Vestopal, Ampal, Polydur, Resipol
Depósitos de transporte y almacenaje, tubos, piezas preformadas de superficie grande en la construcción de automóviles, aviones y buques
Resinas epoxi (EP) Araldit, Dularit, Epoxin, Hostapox, Rütapox Componentes para aviones, vehículos y yates, palas de rotor para sistemas de energía eólica, aparatos deportivos sometidos a grandes esfuerzos, material de base para placas de circuitos impresos
Termoplásticos con/sin refuerzo de fibra
Tipos estándar Nombres comerciales/marcas Ejemplos de campos de aplicación
Polietileno (PE) Alathon, Baylon, Hostalen, Lupolen, Vestolen A Tubos, recipientes variados, carcasas, láminas, juguetes para niños
Polipropileno (PP) Hostalen PP, Novolen, Stamylan P, Vestolen P Tubos, carcasas, recipientes, muebles de oficina y de jardín, láminas, juguetes para niños
Polivinilcloruro (PVC) Benvic, Hostalit, Vestolit, Vinidur Tubos, perfiles (p . ej . ventanas), recipientes, tubos flexibles, aislación de cables, láminas
Poliestireno (PS) Edistir, Gedex, Styron, Vestyron Embalajes, carcasas para la industria eléctrica y electrónica, vajilla desechable
Poliamida (PA) Akulon, Grilon, Nylatron, Nylon, Ultramid A/B Carcasas, cojinetes, tornillos y tuercas, tanques, láminas, pedales del acelerador y del embrague en automóviles
Polimetacrilato de metilo (PMMA) Dewoglas, Plexiglás, Plexidur, Resarit Placas con nervio o macizas para el sector de la construcción, tubos, barras, bañeras, lavabos, gafas y cristales de reloj
Polietilen Tereftalato (PET) Arnite, Hostadur E, Melinex, Ultradur A Embalajes, láminas, ruedas dentadas, piezas de bombas
Policarbonato (PC) Calibre, Lexan, Makrolon, Xantar Dispositivos ópticos de memoria (p . ej . el cd), carcasas, placas para la construcción, cristales rígidos laterales y traseros en vehículos, recipientes
Copolímero de acrilnitrilo- estireno-butadieno (ABS)
Absolae, Blendex, Elkanyl, Lustropak Componentes electrónicos y para automóviles, carcasas, juguetes, cascos protectores
Elastómeros con/sin refuerzo de fibra
Tipos estándar Nombres comerciales/marcas Ejemplos de campos de aplicación
Caucho natural (NR) - Neumáticos, cojinete de motor
Caucho de estireno-butadieno (SBR) Ameripol, Duranit, Resopal H, Vitakon Neumáticos, artículos de caucho para usos técnicos
Caucho de cloropreno (CR) Alloprene, Baypren, Neopren Juntas, correas trapezoidales, aisladores de cables
Caucho de etileno propileno dieno (EPDM)
Esprene, Vistalon Juntas perfiladas para la industria del automóvil y de la construcción, juntas y tubos flexibles para lavadoras
Caucho de silicona (MQ, MPQ, MVQ, ...)
Silopren, Silastic, Rhodorsil, Baysilon Aislantes eléctricos, moldes, chupetes
Elastómeros termoplásticos con/sin refuerzo de fibra
Tipos estándar Nombres comerciales/marcas Ejemplos de campos de aplicación
Base estireno (TPSs) Cariflex, Evoprene, Kraton Elementos de mando y piezas de asideros, cubiertas, dispositivos antivibratorios
Poliuretanos segmentados (TPUs) Adiprene, Desmopan, Vulkollan Superficies resistentes al desgaste, elementos de acopla-mientos, juntas, correas dentadas, botas de esquí
Base poliamidas (TPAs) Pebax, Vestamid Tubos flexibles, perfiles, juntas
Base poliéster (TPCs) Arnitel, Hytrel, Riteflex Membranas, fuelles, elementos de acoplamientos y de propulsión, tubos flexibles para aire comprimido
7
PlásticosMateriales compuestos, sistemas compuestos de plástico
Tipos de fibras
Fibras inorgánicas Fibras orgánicas
Naturales Sintéticas Naturales Sintéticas
■■ Asbesto
■■ Volastonita
■■ etc .
■■ Fibras de vidrio
■■ Fibras metálicas
■■ Fibras de boro
■■ Fibras de óxido de metal
■■ Fibras de carburo de silicio
■■ etc .
■■ Fibras de algodón
■■ Fibras de madera
■■ Fibras de celulosa
■■ Fibras de sisal
■■ Fibras de lino
■■ Fibras de cáñamo
■■ etc .
■■ Fibras de carbono
■■ Fibras de aramida
■■ Fibras de poliamida
■■ Fibras de poliéster
■■ Fibras de poliacrilonitrilo
■■ Fibras elásticas
■■ Fibras de poliolefina
■■ etc .
¿Qué son los materiales compuestos?
Un material compuesto (composite) está formado por al menos dos componentes . Como material compuesto, posee características distintas a las de sus componentes individuales . El componente, que en el material compuesto provoca una determinada mejora de una característica o que incluso sólo entonces la posibilita, se llama material de refuerzo . El otro componente, que asegura la cohesión del compuesto, se llama matriz .
Los materiales compuestos se pueden clasificar en:
■■ Composites laminares
■■ Composites fibrosos
■■ Composites particulados
■■ Composites infiltradosEsteras reforzadas con fibras de aramida con estructura de panal.
¿Qué son los sistemas compuestos de plástico?
Se habla de sistemas compuestos de plástico, cuando la matriz es un polímero o un material sintético .
En este caso los plásticos compuestos fibrosos (FVK) son especialmente importantes . El material de refuerzo está compuesto de fibras naturales o sintéticas (orgánicas y/o inorgánicas) . Éstas son procesadas como fibras cortas, largas o continuas, o en forma de productos como fieltros, esterillas, tejidos o géneros de punto por trama .
Debido a la inclusión de las fibras en la matriz (orientado o no orientado) mejoran las propiedades mecánicas y térmicas del material, como por ej . el módulo E, que mide la resistencia a la tracción, a la rotura y al calor .
Estructura de fibra de carbono en un material CFK.
Diferentes plásticos compuestos fibrosos (FVK)
1 . Plástico reforzado con fibras de carbono – CFK
2 . Plástico reforzado con fibras de aramida – AFK
3 . Plástico reforzado con fibras de vidrio – GFK
4 . Plástico reforzado con fibras naturales – NFK
5 . Material compuesto de madera y plástico – WPC (Wood-Plastic-Composites)
1 2
3 4
5
8
PlásticosParámetros importantes
Módulo E
El módulo de elasticidad (módulo E) es un coeficiente del material que describe la relación entre la tensión y la deformación de un cuerpo rígido con comportamiento elástico lineal . Es una medida para conocer la "rigidez" de un material y se puede determinar a partir del diagrama de tensión-deformación de un ensayo de tracción .
Al comienzo de un esfuerzo muchos materiales (p . ej . metales) muestran un com-portamiento elástico lineal, es decir, la deformación se recupera totalmente una vez terminado el esfuerzo . En esta zona la tensión es proporcional a la deformación y se denomina recta de Hooke, cuya inclinación representa el módulo E .
Al contrario que los metales, los plásticos no se comportan – excepto a bajas tem-peraturas o altas velocidades de esfuerzo – de un modo puramente elástico sino viscoelástico, es decir, los módulos E en los plásticos dependen del tiempo y de la temperatura .
Según la normativa EN ISO 527 (Plásticos – Determinación de las propiedades en tracción), para la determinación del módulo E de los plásticos se toma como referencia la pendiente de la curva de tensión-deformación entre 0,05 y 0,25% de deformación, ya que muchos plásticos no muestran un comportamiento tensión/deformación lineal a deformaciones por debajo de 0,25% .
En los plásticos reforzados con fibras, el módulo E depende además de la cantidad de fibra, de la orientación de las fibras y de la dirección del esfuerzo en relación a la dirección del refuerzo . Para el componente de fibras orientadas se aplica lo siguiente: en caso de esfuerzo en el sentido de las fibras, se logra un módulo E notablemente más alto que con esfuerzo transversal en la orientación de las fibras .
plástico quebradizo
plástico resistente
plástico elástico
plástico similar a la goma
Deformación
Tens
ión
Ensayo de tracción Diagrama de tensión-deformación: Desarrollo típico de diferentes plásticos
Temperatura de transición vítrea
El comportamiento térmico de los materiales está caracteri-zado por su formación estructural y su naturaleza química . Mientras que las sustancias cristalinas (p . ej . nieve) poseen un punto de fusión definido, las estructuras amorfas (p . ej . cristal) se ablandan lentamente cuando se sobrepasa una tempera-tura determinada, la llamada zona de transición vítrea . En los materiales semicristalinos existe tanto la temperatura de fusión para la fase cristalina como la temperatura de transición vítrea para la fase amorfa .
Al contrario que el punto de fusión que marca una modifica-ción claramente limitada del estado de agregación, la transi-ción vítrea – representada por la temperatura de transición vítrea – separa la zona vítrea frágil (energética elástica) de la zona viscoelástica (entrópica elástica) que está por encima .
Por eso, para el rango de temperatura de uso y el mecanizado de los plásticos, la temperatura de transición vítrea tiene una importancia decisiva . El tipo de plástico determina si puede ser usado por encima o por debajo de su temperatura de transi-ción vítrea .
En general la temperatura de transición vítrea aumenta con la densidad de reticulación del plástico .
■■ Los duroplásticos y los termoplásticos amorfos se utili-zan por debajo de la temperatura de transición vítrea .
■■ Los termoplásticos semicristalinos pueden ser utilizados también por encima de la temperatura de transición vítrea, hasta el límite de fusión .
■■ Los elastómeros son utilizados por encima de la tempera-tura de transición vítrea, hasta la temperatura de degrada-ción .
Para la determinación de la temperatura de transición vítrea se conocen diferentes procedimientos de medición (p . ej . EN ISO 11357-2 y ISO/FDIS 6721-11) .
La dependencia de la temperatura de resistencia a la tracción y del alargamiento de rotura se representa dependiendo de los diferentes tipos de plástico en los diagramas de la página 9 .
Matriz
Fibras de refuerzo
Ell fibra >> E⊥ fibra
9
PlásticosParámetros importantes
Termoplásticos
Al calentarse, los termoplásticos se ablandan y adquieren fluidez . Cuando se en-frían, se vuelven nuevamente rígidos . En tanto que no se alcance la temperatura de degradación, este proceso es reversible y a menudo repetible . La aparición de una masa fundida es típico de estos plásticos .
Tg = temperatura de transición vítrea
Tz = temperatura de degradación
Tf = temperatura de fluencia Tk = temperatura de fusión de
la cristalita
Termoplásticos amorfos
A temperatura ambiente los termoplásticos amorfos se encuentran en la zona energética elástica, es decir, en estado vítreo . Con el aumento de la temperatura disminuyen las fuerzas de unión entre las cadenas de moléculas hasta alcan-zar la temperatura de transición vítrea . Este reblandecimiento está combinado con una marcada disminución de la resisten-cia mecánica . Con otro aumento de temperatura el plástico comienza a fundirse, y después de sobrepasar la temperatura de fluencia pasa a una fusión semilíquida . Un nuevo aumen-to de temperatura, a partir de la temperatura de degrada-ción, produce finalmente la descomposición .
Estado vítreo, duro, frágil
Res
iste
nci
a a
la t
racc
ión
Ala
rgam
ien
to d
e ro
tura
Rango de uso
Tg Tf TzBlandoelástico Plástico
Temperatura
Duroplásticos
Debido a su reticulación tridimensional de malla estrecha, los duroplásticos permanecen duros y casi indeformables hasta la degradación química .
Estado vítreo, duro, frágil Tz
Res
iste
nci
a a
la t
racc
ión
Ala
rgam
ien
to d
e ro
tura
Temperatura
Rango de uso
Termoplásticos semicristalinos
Al contrario que en los termoplásticos amorfos, en los semicristalinos la gama de temperatura del estado vítreo es más grande . Además las características de resistencia no disminuyen tan marcadamente al alcanzar la temperatura de transición vítrea, debido a la fase cristalina . Por encima de la transición vítrea el plástico pasa a un estado viscoplástico, y sólo por encima de la temperatura de fusión de la fase crista-lina toma un estado semilíquido .
Estado vítreo, duro, frágil
Res
iste
nci
a a
la t
racc
ión
Ala
rgam
ien
to d
e ro
tura
Temperatura
Rango de uso
Tg TzPlásticoTkViscoplástico
Elastómeros
Debido a su estructura reticulada los elastómeros no son fundibles hasta estar próximos a la temperatura de degrada-ción . No obstante los elastómeros disponen en su campo de aplicación, entre la temperatura de transición vítrea y la temperatura de degradación, de excelentes características de deformación (proceso reversible) . Un aumento del alarga-miento, que puede ser de algunos cientos por ciento, tiene lugar con aumento de temperatura y está sólo limitado por el alcance de la temperatura de degradación .
Estado vítreo, duroelástico
Res
iste
nci
a a
la t
racc
ión
Ala
rgam
ien
to d
e ro
tura
Temperatura
Rango de uso
Tg TzGomaelástico
10
PlásticosMétodos de fabricación
La normativa DIN 8580 ofrece una visión general de todos los métodos de producción para la fabricación de cuerpos geométricos sólidos .
Los métodos más importantes de fabricación de plásticos se ven en el campo de con-formación primaria . En la conformación primaria se transforma una masa sin forma en un cuerpo sólido . El material de salida puede ser líquido, pastoso, polvo o granulado, pero también se utilizan esterillas de fibras preimpregnadas o tejidos (preimpregnados) .
En la siguiente tabla se describen los métodos de transformación más usuales para la fabricación de productos de plástico (piezas preformadas y semiproductos) .
Método Descripción Ejemplos de productos Materiales utilizados que predominan
Extrusionado (moldeo por extrusión)
El material moldeable (dado el caso con fibras) es fundido y homogeneizado continuamente en una extrusora calefactada (extrusora de tornillo sin fin), y posteriormente el material es conformado a través de una hilera de extrusión que le da forma .
Tubos, tubos flexibles, perfiles, barras, placas y láminas delgadas
Termoplásticos ABS, PA, PE, PS, PP, PVC
Moldeo por inyección
El material moldeable (dado el caso con fibras) es conducido discontinuamente desde un tornillo sin fin en rotación calefactado . La masa allí plastificada es inyectada a alta presión en un molde .
Piezas preformadas desde simples a complejas como artículos producidos en serie
Termoplásticos ABS, PA, PC, PE, PET, PMMA, PP, PS, PVC
Elastómeros EPDM, NR, SBR
Moldeo por soplado Un semiproducto caliente es soplado en un molde y adquiere su geometría .
Cuerpos huecos de geometría simple a compleja
Termoplásticos PA, PC, PE, PET, PP, PVc
Calandrado (método de laminación)
Un material moldeable adquiere su forma definitiva pasando a través de diferentes rodillos calefactados (calandra) .
Láminas, placas, moquetas Termoplásticos PE, PS, PVC
Hilado El material líquido es conformado e hilado a través de una matriz con agujeros .
Fibras químicas Termoplásticos PA, PET
Espumado En el proceso de endurecimiento del material se generan o introducen burbujas, p . ej . por procesos químicos o físicos, finamente distribuidas . De este modo tiene lugar un marcado incremento del volumen .
Revestimientos, elementos insonorizantes, material de embalaje
Termoplásticos ABS, PE, PP, PS, PVC,
Duroplásticos PF, PUR, UF, UP
Colada El material líquido (dado el caso con fibras) es vaciado sin presión en un molde .
Desde componentes simples a complejos en cantidades grandes o medias
Termoplásticos PA, PMMA, PVC blando
Duroplásticos PUR
Conformación por inmersión
Un molde con la geometría de la pieza es sumergido en el material líquido . Con cada repetición de la inmersión aumenta el espesor de capa en el molde .
Guantes, capuchones, asideros, cubrezapatos
Termoplásticos LDPE, PVc
Elastómeros EPDM, NR, SBR
Moldeo por compresión
Una masa de polvo o en forma de tableta (dado el caso con fibras) es prensada en un molde .
Artículos producidos en serie Duroplásticos MF, PF, UF, UP
Moldeo rotacional El molde cerrado y rellenado con polvo plástico es calentado mientras rota en todos los ejes . De esta manera se forma una capa plástica uniforme en las paredes .
Recipientes de gran volumen en pequeñas y medianas cantidades
Termoplásticos PA, PE, PP
Métodos de conformación – GeneralidadesEl clásico juguete de plástico para niños.
Precisión y exactitud en la fabricación de los platos para los discos COMBICLICK® de PFERD.
Las piezas de plástico pueden ser producidas fácil y económicamente con el método de moldeo por compresión.
Los mangos ergonómicos para las limas PFERD se fabrican por moldeo por inyección.
11
En la fabricación de componentes plásticos reforzados con fibras se diferencia entre métodos con moldes hechos de una pieza y aquellos en los que se usan moldes de dos piezas .
Los moldes hechos de una pieza se utilizan para fabricar aquellos componentes en los que la geometría y la calidad del acabado están predeterminados en la cara del molde . Por el contrario, cuando se usa un molde hecho de varias piezas todas las caras del componente están definidas en el molde .
En la siguiente tabla se representan métodos específicos para la fabricación de compo-nentes de FVK .
Método Descripción Ejemplos de productos Materiales utilizados que predominan
Molde de una piezaLaminado manual Se colocan alternadamente el material fibroso y el
material matriz en un molde, se comprimen por capas y a continuación se dejan endurecer .
Grandes piezas como botes, planeadores, cubiertas y tablas de surf
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, carbono / de baja a media
Método de inyección de fibras
Las fibras cortadas se colocan en un molde, en un proceso de pulverización, junto con el material matriz y se dejan endurecer .
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, fibras naturales / de baja a media
Método de fabricación de preimpregnado (autoclave)
Laminados no endurecidos (preimpregnados) son colocados en un molde y curados a baja presión y temperatura en autoclave .
Componentes de alta calidad de CFK para la industria aeronáutica y aeroespacial
Matriz: duroplásticos, estables a altas temperaturas termoplásticos
Tipo/proporción de fibra: carbono / de media a alta
Infusión de resina Resin Infusion (RI)
Las fibras semiacabadas se colocan en un molde . A continuación se hermetiza mediante una lámina de plástico sobre el borde del molde y se distribuye la resina en el molde mediante succión por vacío . La permanente succión distribuye la resina y permite la impregnación de las capas de tejidos .
Cantidad pequeña de piezas, piezas laminares grandes como palas de rotor de sistemas de energía eólica y componentes estructurales para la industria aeronáutica
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, carbono / de media a alta
Método de bobinado El material fibroso es extraído de las bobinas e impregnado en un baño de resina con dispositivo estrangulador, e inmediatamente después es enrollado en un núcleo y endurecido .
Tubos producidos racionalmente, depósitos de presión y otros cuerpos cilíndricos
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, carbono / de media a alta
Molde de dos piezasInyección de resina Resin Tranfer Moulding (RTM)
Se pone una preforma de material de refuerzo en un molde . Después del calentamiento del molde, tiene lugar la inyección de resina mediante sobrepresión y luego el endurecimiento .
Objetos de geometría compleja como esquíes, raquetas de tenis, carrocerías y piezas de carriles
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, carbono / de baja a alta
Pultrusión (desenrollado)
En un proceso continuo se desenrolla el refuerzo de fibra de bobinas, se impregna en un baño de resina y se arrastra por un molde calentado con perfil donde la resina se endurece .
Perfiles continuos de FVK como placas onduladas para cubiertas de techos, elementos de refuerzo para escaleras, revestimientos
Matriz: duroplásticos
Tipo/proporción de fibra: cristal, carbono / de baja a alta
Método de fabricación de preimpregnado prensado
En este método altamente automatizado, semiproductos de material fibrado preimpregnado son prensados en moldes atemperados, luego endurecidos o enfriados y desmoldeados .
Productos como piezas de revestimiento, piezas de carrocería y carcasas en grandes cantidades
Matriz: duroplásticos, termo-plásticos, elastómeros
Tipo/proporción de fibra: cristal, fibras naturales / de baja a media
Métodos de conformación primaria – especial para FVK
PlásticosMétodos de fabricación
Instalaciones eólicas con palas de plástico del rotor.
12
Federation of European Producers of Abrasives
www.fepa-abrasives.org
AVISO IMPORTANTESe ha puesto el mayor cuidado para que la información contenida en este folleto sea lo más exacta y actualizada. No obstante, declinamos toda responsabilidad por cualquier error u omisión, así como por los daños que pudieran resultar.
© FEPA EDICIÓN 1 ENERO 2005
Folleto suministrado por
PFERD-Rüggeberg S.A.C/Júndiz, 18Pol. Ind. Júndiz01015 Vitoria-GasteizTel. (945) 18 44 00Fax (945) 18 44 18
www.pferd.es · pferd@pferd.es
PRECAUCIONES CONTRA LOS POSIBLES RIESGOS
Ruido:
• Se recomienda una protección auditiva según la norma EN352 en todos los casos en que el trabajo se realice de forma manual, sin importar el nivel de ruido.
• Asegurarse de que el producto abrasivo es el conveniente para la operación a realizar. Un abrasivo escogido erróneamente puede producir un ruido excesivo.
Vibraciones:
• Las operaciones en las que la pieza a trabajar o la máquina son sostenidas a mano, pueden producir daños a causa de las vibraciones.
• Hay que tomar medidas si después de 10 minutos de trabajo continuado, se detecta picazón, hormigueo o entumecimiento.
• Estos efectos se agravan en tiempo frío, en cuyo caso hay que mantener las manos calientes y desentumecerlas regularmente. Emplear máquinas modernas y en buen estado, con bajo nivel de vibraciones.
• Conservar las máquinas en buen estado. Si aparecen vibraciones excesivas, parar y comprobar la máquina.
• Utilizar abrasivos de buena calidad y conservarlos en buen estado durante su vida.
• Los platos de montaje y los platos de apoyo hay que conservarlos en buen estado, y substituirlos cuando estén gastados o se hayan deformado.
• No coger con excesiva fuerza la pieza o la máquina y no ejercer una presión exagerada sobre el abrasivo.
• Evitar el contacto ininterrumpido durante demasiado tiempo entre la pieza y el abrasivo.
• Emplear un producto abrasivo que se adapte bien al trabajo a realizar, en caso contrario pueden producirse vibraciones innecesarias.
• No despreciar las consecuencias físicas de las vibraciones, consultar al médico.
ELIMINACIÓN DE LOS ABRASIVOS
• Los abrasivos usados o defectuosos deben eliminarse respetando los reglamentos locales o nacionales.
• En las FDS facilitadas por el suministrador se encontrará información complementaria.
• No olvidar que el abrasivo utilizado puede estar contaminado por el material trabajado o por otros componentes de la operación.
• Los productos abrasivos rechazados tienen que destruirse para evitar su reempleo en caso de fueran recogidos de los residuos.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DE PRODUCTOS ABRASIVOS
ESTA INFORMACIÓN HA DE PONERSE EN CONOCIMIENTO DE LOS USUARIOS DE PRODUCTOS ABRASIVOS.
Para su seguridad personal, estas recomendaciones han de seguirse por todos los usuarios de abrasivos.
PRINCIPIOS GENERALES DE SEGURIDAD
Los productos abrasivos mal empleados pueden ser peligrosos.
• seguir las instrucciones del suministrador del producto y del fabricante de la máquina.
• Asegurarse de que el producto abrasivo se adapta al uso previsto. examinar todos los productos antes de montarlos para descubrir posibles daños o defectos.
• Respetar las recomendaciones para la conservación y el almacenaje de los productos abrasivos.
Conocer los riesgos que pueden derivarse de la utilización de los productos abrasivos y tomar las precauciones que correspondan:
• contacto corporal con el producto abrasivo en funcionamiento.
• heridas causadas por la rotura de un producto abrasivo en funcionamiento.
• restos de amolado, chispas, humos y polvo que se genera al trabajar.
• ruido
• vibraciones
Utilizar solamente productos abrasivos conformes con los más altos estándares de seguridad. Deben llevar el número de la Norma Europea de Seguridad “EN” que le corresponda y/o la mención “oSa”:
• EN 12413: para los abrasivos aglomerados (muelas).
• EN 13236 para los superabrasivos (diamante o CBN)
• EN 13743 para ciertos abrasivos flexibles (discos de fibra vulcanizada, discos de láminas, cepillos de láminas o mil hojas con agujero o perno).
No utilizar jamás una máquina en mal estado o con partes defectuosas.
Los empresarios tienen que valorar los riesgos de cada una de las operaciones de amolado e implementar las medidas de protección apropiadas. Tienen que asegurarse que sus operarios están convenientemente formados y entrenados para el trabajo que realizan.
FEDERATION·OF·EUROPEANPRODUCERS·OF·ABRASIVES
Este folleto no indica nada más que las recomendaciones básicas de seguridad. Informaciones más completas y detalladas para el uso seguro de los productos abrasivos figuran en los Códigos de seguridad disponibles en FEPA o su Asociación Nacional de Fabricantes de Abrasivos.
• Código de Seguridad FEPA para los Abrasivos Aglomerados y Superabrasivos.
• Código de Seguridad FEPA para los Abrasivos Flexibles.
• Código de Seguridad FEPA para los Superabrasivos para la Piedra y la Construcción.
Las recomendaciones de seguridad de la FEPA se pueden descargar en www.pferd.com .
Tanto los fabricantes de herramientas y de maquinaria como los usuarios contribuyen en igual medida a la seguridad en el trabajo . PFERD fabrica todas sus herramientas conforme a las reglamentaciones prescritas sobre seguridad . El usuario tiene la res-ponsabilidad de utilizar las máquinas según los fines previstos y el almacenamiento, la manipulación y el uso correcto de las herramientas .
Indicación de seguridad
No sobrepasar la velocidad de trabajo máxima (m/s) indicada .
Recomendaciones de seguridad
¡Seguir las recomendaciones de seguridad de la FEPA y los pictogramas!
= ¡Usar gafas protectoras! = ¡No usar en amolado húmedo!
= ¡Usar guantes protectores! =¡No usar en amolado lateral!
= ¡Proteger los oídos! = ¡No utilizar discos dañados!
= ¡Usar mascarilla! =¡No usar en el lijado a mano ni con máquina portátil!
=¡Utilizar sólo con plato soporte!
=¡Seguir las recomendaciones de seguridad!
PlásticosIndicaciones de seguridad, oSa, PFERDERGONOMICS
PFERD es miembro fundador de oSa
PFERD ha asumido voluntaria y conjuntamente con otros fa-bricantes el compromiso de fabricar herramientas que cumplan con los más altos niveles de seguridad .
Los miembros de la Organización para la Seguridad de Herra-mientas Abrasivas (oSa) garantizan el control permanente de la seguridad y la calidad de sus productos .
Las herramientas abrasivas PFERD están identificadas con la marca registrada oSa .
¿Tiene preguntas sobre la seguridad a la hora de trabajar con abrasivos? Ya sea en los seminarios de formación PFERD o a través de nuestros asesores técnico-comerciales, PFERD le asesora con mucho gusto .
PFERDERGONOMICS
La elección de una herramienta influye en la situación laboral del usuario y su entor-no de trabajo . Esta elección no sólo tiene una gran influencia sobre la rentabilidad del trabajo, sino también sobre la salud, la seguridad y el confort del usuario de la herramienta .
Para satisfacer estas importantes exi-gencias, PFERDERGONOMICS ofrece soluciones para conseguir:
■■ Menores vibraciones
■■ Reducción del nivel de ruido
■■ Menor concentración de polvo
■■ Herramientas más confortables
1
PFERDERGONOMICSEl trabajador es lo importante
■Menos vibraciones
■Menos ruido
■Menos concentración de polvo
■Uso más cómodo y confortable de la herramienta
CONFÍA EN EL AZUL
Seguridad y salud laboralValores límite de ruido y vibración
Directrices comunitarias sobre protección en el trabajo
Mejora de la prevención y seguridad en el puesto de trabajo
Encontrará más información y herramien-tas apropiadas PFERD en los prospectos "PFERDERGONOMICS – El trabajador es lo importante" y "Salud y seguridad en el puesto de trabajo – Valores límite para los niveles de ruido y vibración" .
13
En esta PRAXIS de PFERD se utilizan los siguientes pictogramas para la representación de las máquinas:
Lijadora de banda
TaladroAplicación robotizada
Amoladora angular
Amoladora recta
Satinadora/ laminadora
Sierra de calar
Máquina de eje flexible
Aplicación manual
Taladro en columna
Procesos de trabajoÍndice
En las páginas siguientes se indica qué herramientas o familias de herramientas PFERD son las apropiadas para los dife-rentes procesos de trabajo .
Los plásticos a mecanizar se dividen, según sus características de desprendi-
miento de viruta, en duroplásticos, ter-moplásticos y elastómeros . Encontrará más información sobre las herramientas apropiadas para la solución de problemas en el Manual de Herramientas PFERD y en el folleto "Novedades PFERD" . En
el índice de los catálogos 201 - 209 o en el índice alfabético y de sinónimos del Manual de Herramientas se detallan claramente las herramientas y las familias que las engloban .
Página
Canteado y corte a medida 14-15
Realización de aberturas 16-17
Desbarbado 18-19
Trabajos de afinado y acabado 20-21
14
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Corte a medida de perfiles
■■ Eliminación de salientes de laminados
■■ Eliminación de rebabas gruesas
■■ Recortar productos semiacabados
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado FVK
Muelas con mango de diamante
Discos de corte de diamante
Fresas de metal duro dentado FVK
Hojas de sierra de diamante
Fresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte de diamante
Discos de corte C P PSF
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado 1
Discos de corte A P SG ø 30-76 mm
Discos de corte de diamante
Fresas de metal duro dentado ALU
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado 1
Fresas de metal duro dentado ALU
Procesos de trabajoCanteado y corte a medida
15
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Corte a medida de perfiles
■■ Eliminación de salientes de laminados
■■ Eliminación de rebabas gruesas
■■ Recortar productos semiacabados
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado FVK
Muelas con mango de diamante
Discos de corte de diamante
Fresas de metal duro dentado FVK
Hojas de sierra de diamante
Fresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte de diamante
Discos de corte C P PSF
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado 1
Discos de corte A P SG ø 30-76 mm
Discos de corte de diamante
Fresas de metal duro dentado ALU
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado 1
Fresas de metal duro dentado ALU
Procesos de trabajoCanteado y corte a medida
16
Procesos de trabajoRealización de aberturas
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Realización de aberturas en recipientes y sistemas de tubos
■■ Realización de recortes y escotaduras en piezas preformadas
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado FVK
Muelas con mango de diamante
Discos de corte de diamante
Coronas HSSFresas de metal duro dentado FVK
Hojas de sierra de diamante
Fresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte de diamante
Discos de corte C P PSF
Coronas de metal duroFresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte A P SG ø 30-76 mm
Broca escalonada HSS
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado PLAST
Coronas HSSFresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado FVK
Coronas de metal duroFresas de metal duro dentado FVK
Broca escalonada HSS
17
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Realización de aberturas en recipientes y sistemas de tubos
■■ Realización de recortes y escotaduras en piezas preformadas
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado FVK
Muelas con mango de diamante
Discos de corte de diamante
Coronas HSSFresas de metal duro dentado FVK
Hojas de sierra de diamante
Fresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte de diamante
Discos de corte C P PSF
Coronas de metal duroFresas de metal duro dentado PLAST
Discos de corte A P SG ø 30-76 mm
Broca escalonada HSS
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado PLAST
Coronas HSSFresas de metal duro dentado PLAST
Fresas de metal duro dentado FVK
Coronas de metal duroFresas de metal duro dentado FVK
Broca escalonada HSS
Procesos de trabajoRealización de aberturas
18
Procesos de trabajoDesbarbado
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Eliminación de rebaba secundaria
■■ Achaflanado o redondeado de bordes
■■ Desbarbado fino de bordes, aberturas y contornos
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado 1
Muelas dureza O
Muelas con mango de diamante
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Fresas de metal duro dentado FVK
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Bandas cortas de lija
Limas de taller
Fresas de metal duro dentado MZ
Muelas dureza F-Alu
Cardas forma brocha con mango, alambre sin trenzar PBU SiC
Discos de lijaFresas de metal duro dentado PLAST
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Bandas largas de lija
Pliegos de lija
Fresas de metal duro dentado ALU
Manguitos lijadoresCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Rodajas de lijaFresas de metal duro dentado ALU
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Esponjas
Fresas de metal duro dentado FVK
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Muelas con mango de diamante
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Fresas de metal duro dentado PLAST
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Limas diamantadas
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado 1
Manguitos lijadoresCardas forma brocha con mango, alambre sin trenzar PBU SiC
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Fresas de metal duro dentado PLAST
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Bandas cortas de lija
Limas de taller
Fresas de metal duro dentado ALU
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Discos de lijaFresas de metal duro dentado ALU
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Bandas largas de lija
Desbarbadores manuales
Fresas de metal duro dentado PLAST
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Rodajas de lija
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Pliegos de lija
Muelas dureza D
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Esponjas
Elastómeros y elastómeros termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Elástico como el caucho y sensible
a las variaciones de temperatura
■■ Denominaciones populares - Goma - Silicona - Caucho
Muelas dureza D
Manguitos lijadoresMinidiscos lijadores COMBIDISC®
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Bandas cortas de lija
Limas fresadas
Muelas dureza R
POLIROLL® Ruedas compactas POLINOX® PNER
Discos de lijaBandas largas de lija
Desbarbadores manuales
Rodajas de lija Pliegos de lija
Esponjas
Rollos de lija
19
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Eliminación de rebaba secundaria
■■ Achaflanado o redondeado de bordes
■■ Desbarbado fino de bordes, aberturas y contornos
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Fresas de metal duro dentado 1
Muelas dureza O
Muelas con mango de diamante
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Fresas de metal duro dentado FVK
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Bandas cortas de lija
Limas de taller
Fresas de metal duro dentado MZ
Muelas dureza F-Alu
Cardas forma brocha con mango, alambre sin trenzar PBU SiC
Discos de lijaFresas de metal duro dentado PLAST
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Bandas largas de lija
Pliegos de lija
Fresas de metal duro dentado ALU
Manguitos lijadoresCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Rodajas de lijaFresas de metal duro dentado ALU
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Esponjas
Fresas de metal duro dentado FVK
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Muelas con mango de diamante
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Fresas de metal duro dentado PLAST
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Limas diamantadas
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Fresas de metal duro dentado 1
Manguitos lijadoresCardas forma brocha con mango, alambre sin trenzar PBU SiC
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Fresas de metal duro dentado PLAST
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Bandas cortas de lija
Limas de taller
Fresas de metal duro dentado ALU
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Cardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU SiC
Discos de lijaFresas de metal duro dentado ALU
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Bandas largas de lija
Desbarbadores manuales
Fresas de metal duro dentado PLAST
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU Nylon
Rodajas de lija
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Pliegos de lija
Muelas dureza D
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Esponjas
Elastómeros y elastómeros termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Elástico como el caucho y sensible
a las variaciones de temperatura
■■ Denominaciones populares - Goma - Silicona - Caucho
Muelas dureza D
Manguitos lijadoresMinidiscos lijadores COMBIDISC®
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Bandas cortas de lija
Limas fresadas
Muelas dureza R
POLIROLL® Ruedas compactas POLINOX® PNER
Discos de lijaBandas largas de lija
Desbarbadores manuales
Rodajas de lija Pliegos de lija
Esponjas
Rollos de lija
Procesos de trabajoDesbarbado
20
Procesos de trabajoTrabajos de afinado y acabado
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Repaso para reafinar superficies
■■ Elaboración de superficies funcionales
■■ Eliminación de desmoldeadores/ "Gelcoatings"
■■ Lijado para preparación de las superficies para el pegado
■■ Mejoras en puntos defectuosos
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos de núcleo
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos compac-tos de amolar POLINOX® PNER
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Pliegos de lija
Abanicos de ve-llón con mango POLINOX® PNL/PNZ
Discos de paño con pastas de pulir
Discos de lija
Discos de lá-minas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Esponjas
Abanicos de vellón de núcleo POLINOX® PNL/PNZ
Discos de fieltro con pastas de pulir
Rodajas de lija
Cardas redondas p . amolad . an-gul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar ST/SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Disco POLICLEAN®
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Cepillos manuales HBU ST
POLICLEAN®
Herramientas
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas POLIVLIES®
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Abanicos lijadores
Cardas forma brocha c . mango, alambre sin tren-zar PBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES®
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos de núcleo
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Pliegos de lija
Discos de paño con pastas de pulir
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Discos de lija
Cardas redondas p . amoladoras angul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Esponjas
Discos de fieltro con pastas de pulir
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas de lija
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar ST/SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Abanicos lijadores
Cardas forma brocha c . man-go, alambre sin trenzar PBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES® / Rodajas
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Cepillos manuales HBU ST
Elastómeros y elastómeros termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Elástico como el caucho y sensible
a las variaciones de temperatura
■■ Denominaciones populares - Goma - Silicona - Caucho
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos lijadores
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos compac-tos de amolar POLINOX® PNER
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST
Pliegos de lija
Abanicos de ve-llón con mango POLINOX® PNL/PNZ
Abanicos de núcleo Discos de lija
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST
Esponjas
Abanicos de vellón de núcleo POLINOX® PNL/PNZ
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas de lija
Cardas redondas p . amoladoras angul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar LIT ST Rollos de lija
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Disco POLICLEAN®
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin trenzar TBU ST
Cepillos manuales HBU ST
POLICLEAN®
Herramientas
Cardas forma brocha c . mango, alambre sin tren-zar PBU ST/SiC
Rodajas POLIVLIES®
Carda redonda POLISCRATCH
Carda redonda POLISCRATCH
Cardas forma vaso con mango, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES®
21
Descripción de los procesos de trabajo:
■■ Repaso para reafinar superficies
■■ Elaboración de superficies funcionales
■■ Eliminación de desmoldeadores/ "Gelcoatings"
■■ Lijado para preparación de las superficies para el pegado
■■ Mejoras en puntos defectuosos
Duroplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Insensible a las variaciones de
temperatura y no untuoso
■■ Denominaciones populares - GFK - CFK - Baquelita
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos de núcleo
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos compac-tos de amolar POLINOX® PNER
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Pliegos de lija
Abanicos de ve-llón con mango POLINOX® PNL/PNZ
Discos de paño con pastas de pulir
Discos de lija
Discos de lá-minas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Esponjas
Abanicos de vellón de núcleo POLINOX® PNL/PNZ
Discos de fieltro con pastas de pulir
Rodajas de lija
Cardas redondas p . amolad . an-gul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar ST/SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Disco POLICLEAN®
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Cepillos manuales HBU ST
POLICLEAN®
Herramientas
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas POLIVLIES®
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Abanicos lijadores
Cardas forma brocha c . mango, alambre sin tren-zar PBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES®
Termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Principalmente sensible a las
variaciones de temperatura y parcialmente untuoso
■■ Denominaciones populares - Plexiglás - ABS - PVC - Nylon - PP
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos de núcleo
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Pliegos de lija
Discos de paño con pastas de pulir
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Discos de lija
Cardas redondas p . amoladoras angul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST/SiC
Esponjas
Discos de fieltro con pastas de pulir
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas de lija
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar ST/SiC
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBU SiC
Rollos de lija
Abanicos lijadores
Cardas forma brocha c . man-go, alambre sin trenzar PBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES® / Rodajas
Cardas forma plato, alambre sin trenzar DBUR SiC
Cepillos manuales HBU ST
Elastómeros y elastómeros termoplásticos (también reforzados con fibra)
■■ Características de desprendimiento de viruta - Elástico como el caucho y sensible
a las variaciones de temperatura
■■ Denominaciones populares - Goma - Silicona - Caucho
Minidiscos lijadores COMBIDISC®
Abanicos lijadores
Discos de lija sistema COMBICLICK®
Discos compac-tos de amolar POLINOX® PNER
Bandas cortas de lija Rodillos lijadores POLINOX®
Cardas redondas con agujero, alambre sin trenzar RBU ST
Pliegos de lija
Abanicos de ve-llón con mango POLINOX® PNL/PNZ
Abanicos de núcleo Discos de lija
Discos de láminas lijadoras POLIFAN® C SG SiC
Bandas largas de lija Rodillos de lijaCardas redondas con mango, alambre sin trenzar RBU ST
Esponjas
Abanicos de vellón de núcleo POLINOX® PNL/PNZ
Cardas redondas con agujero, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Rodajas de lija
Cardas redondas p . amoladoras angul ., alambre s . trenzar RBU ST
Bandas de vellón Carda rodillo, alambre sin trenzar LIT ST Rollos de lija
Ruedas compactas POLINOX® PNER
Cardas redondas con mango, alambre sin tren-zar RBU ST/SiC
Disco POLICLEAN®
Cardas forma vaso con rosca, alambre sin trenzar TBU ST
Cepillos manuales HBU ST
POLICLEAN®
Herramientas
Cardas forma brocha c . mango, alambre sin tren-zar PBU ST/SiC
Rodajas POLIVLIES®
Carda redonda POLISCRATCH
Carda redonda POLISCRATCH
Cardas forma vaso con mango, alambre sin tren-zar TBU ST/SiC
Discos de lámi-nas de vellón POLIVLIES®
Procesos de trabajoTrabajos de afinado y acabado
22
Herramientas para el mecanizado de plásticos
CONFÍA EN EL AZUL
23
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Índice
Página
1
201
201 I
LimasLimas
201 Catálogo 201 Limas 24
1
202
202 I
Fresas
202 Catálogo 202 Fresas 25-26
1203 I
203
Muelas con mangoMuelas con mango
203 Catálogo 203 Muelas con mango 27
1204 I
204
Herramientas de lijado, afinado y pulido
204 Catálogo 204 Herramientas de lijado, afinado y pulido 28-29
1
205
205 I
Herramientas con diamante y CBNHerramientas con diamante y CBN
205 Catálogo 205 Herramientas con diamante y CBN 30-31
1
206
206 I
Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte
206 Catálogo 206 Discos de desbaste y corte 32-33
1
208
208 I
Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos
208 Catálogo 208 Cardas o cepillos metálicos 34-35
1
209
209 I
Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas
209
209
Catálogo 209 Máquinas 36-37
24
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 201 – Limas
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 201 . 1
201
201 I
LimasLimas
201
Los desbarbadores manuales con la cuchilla especial para plástico (BS 1018) son especialmente apropiados para desbarbar, achaflanar y repasar piezas de trabajo de termoplásticos blandos y elastómeros duros (a partir de aprox . 75° Shore A) . Permiten mecanizar a mano y sin ningún esfuerzo las zonas de difícil acceso, orificios, diámetros interiores y exteriores y ranuras .
Las cuchillas y los avellanadores del desbarbador pueden cambiarse con facilidad . Su soporte especial permite guiarlo y utilizarlo de manera óptima . Las herramientas se adaptan con precisión a los contornos de la pieza . El sistema de alojamiento con apoyo giratorio garantiza un fácil manejo y un cambio sencillo de las cuchillas del desbarba-dor .
Las limas de taller (corte 1 y 2) y las limas para rebarbar (1312) son muy buenas para quitar rebabas y achaflanar piezas de diferentes duroplásticos y termoplásti-cos con o sin refuerzo con fibras . La elección de la forma correcta de la lima depende siempre de la geometría de la pieza que se quiere lograr o que hay que repasar .
Plana paralela Para desbarbar y mecanizar geometrías en ángulo recto .
Media caña, redonda Para desbarbar radios y aberturas redondas .
Cuadrada, triangular Para desbarbar geometrías estrechas, rectas .
Para su óptima utilización, PFERD ofrece mangos para limas ergonómicas de fácil manejo .
Las limas fresadas con espiga son excelentes para achaflanar y redondear cantos o aristas de piezas de elastómeros . La elección del dentado depende de la dureza del material específico y de la cantidad de material que se desee arrancar .
Regla: cuanto más blando sea el material y cuanto más material se desee arrancar, más basto debe ser el dentado de la lima .
Para óptima utilización, PFERD ofrece mangos para limas ergonómicas de fácil manejo .
Desde hace casi 200 años, las limas PFERD son reconocidas mundialmente como productos de gran calidad . Los dos siglos de experiencia han permitido desarrollar las formas y cortes de lima más adecuados para cada aplicación tanto industrial como artesanal . Hemos resumido para usted nuestras recomen-daciones para el mecanizado de plásticos con limas .
25
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 202 – Fresas
Dentado 1
Dentado universal para el mecanizado de duroplásticos y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras . Marcha muy suave, fácil de guiar y muy buen arranque de material . vc: 600 - 900 r .p .m .
Dentado ALU
Muy buena capacidad de arranque de viruta en el mecanizado de duroplás-ticos y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras . Excelente para el mecanizado de Plexiglás . vc: 500 - 1 .100 r .p .m .
Dentado PLAST
Óptimo en trabajos de taladrado y fresado combinados, utilizable especialmente en duroplásticos semiduros reforzados con fibras de vidrio y de carbono (GFK y CFK con una proporción de fibras de ≤ 40%) . Poca deslaminación y menor deshilachado del material gracias al dentado recto, similar al de las fresas PKD . Muy bueno también en el uso con máquinas y robots . vc: 500 - 900 r .p .m .
Dentado FVK
Excelente para trabajos combinados de taladrado y fresado (rebordeado) en duroplásticos reforzados con fibras de vidrio y de carbono (GFK y CFK), utilizable también especialmente para GFK y CFK duros con una proporción de fibras de ≥ 40% . vc: 500 - 900 r .p .m .
Dentado MZ
Apropiado para trabajos sencillos de achaflanado y desbarbado . Se logra una buena superficie . vc: 450 - 500 r .p .m .
Fresas de metal duro
Adecuadas para desbarbado, achaflana-do y rebordeado de geometrías . Están disponibles una gran cantidad de formas geométricas, medidas (de 2 a 16 mm de diámetro) y cinco dentados para el meca-nizado de duroplásticos y termoplásti-cos con y sin refuerzo con fibras .
Recomendaciones de uso
■■ Para el uso rentable de las fresas a partir de un diámetro de mango de 6 mm se necesita una potencia motriz de 300 a 500 vatios para llegar al rango superior de revoluciones y velo-cidad de corte recomendado .
■■ El mecanizado de elastómeros se puede recomendar sólo de modo muy limitado a partir de una dureza > 80° Shore A . Usar preferentemente el dentado ALU y el dentado PLAST .
■■ Regla: si la herramienta tiende a vibrar se debe aumentar la velocidad .
■■ En caso de que se perciba que el material se funde se debe reducir la velocidad o la presión de aplicación .
■■ En el mecanizado de termoplásticos se debe regular siempre la velocidad, de modo que el material no se funda y se evite el embozado de la fresa .
■■ Para el mecanizado rentable de los duroplásticos se recomienda trabajar en rango superior de revoluciones y velocidad de corte .
■■ Para evitar vibraciones y golpeteos con el peligro de la rotura de la herramien-ta y del daño de la pieza, durante el canteado se debe tener en cuenta lo siguiente: el espesor del material a mecanizar debe ser siempre inferior al diámetro de la fresa .
Régimen de revoluciones recomendado r.p.m.
Velocidades de corte vc [m/min]
ø [mm]
500 600 900 1.100
Revoluciones n [r.p.m.]
2 80 .000 95 .000 143 .000 - 3 53 .000 64 .000 95 .000 117 .000 4 40 .000 48 .000 72 .000 - 6 27 .000 32 .000 48 .000 59 .000 8 20 .000 24 .000 36 .000 44 .00010 16 .000 19 .000 29 .000 35 .00012 13 .000 16 .000 24 .000 30 .00016 10 .000 12 .000 18 .000 22 .000
Nota
Los datos sobre el número de revolucio-nes se refieren al uso de la herramienta bajo carga .
Ejemplo: Fresa, dentado FVK, diámetro 8 mm . Canteado de duroplásticos y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras . Velocidad de corte: 500 - 900 r .p .m . Régimen de revoluciones: 20.000 - 36.000 r.p.m.
Fabricaciones especiales
Si nuestro amplio programa de productos no es suficiente para la solución de sus tareas de mecanizado, podemos fabricar-le bajo demanda fresas especiales para su aplicación en la alta calidad PFERD, p . ej .
■■ otros tamaños y formas,■■ otros diámetros y longitudes de mango y
■■ otros dentados y recubrimientos .
Especialmente en la fabricación en serie se incrementa el uso de fresas montadas en robots . PFERD ofrece para estos casos fresas con tolerancias estrictas y capaci-dad de arranque de viruta constante .
Nuestros técnicos ofrecen asesoramiento individualizado para su trabajo habitual . Consúltenos .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 202 . 1
202
202 I
Fresas
202
26
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 202 – Coronas y brocas escalonadas
Coronas de metal duro
Herramientas profesionales para corte rápido y exacto de aberturas redondas . Debido a sus filos cortantes de metal duro resistentes al desgaste y a una alta precisión de concentricidad (el cabezal cortador y el vástago son de una sola pieza), las coronas de metal duro son muy apropiadas para el mecanizado rentable de duroplásticos refor-zados con fibras y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras .
Se usan en taladros manuales o en máquinas estacionarias . PFERD ofrece coronas de metal duro en dos ejecuciones:
■■ Ejecución plana (altura de herramienta 8 mm) para mecanizado de material plano, disponible en diámetros de 16 a 105 mm .
■■ Ejecución profunda (altura de herramienta 35 mm) para mecanizado de tubos y superficies abombadas, disponible en diferentes diámetros de 16 a 60 mm .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 202 . 1
202
202 I
Fresas
202
Coronas HSS
Muy apropiadas para realizar cortes rápidos y exactos de aberturas redondas . El den-tado de acero de corte ultrarrápido (HSS) de alta calidad con espacio entre los dientes variables garantiza un uso rentable, sobre todo en componentes de paredes delgadas de duroplásticos y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras .
PFERD ofrece coronas en una gama de diámetros de 14 a 152 mm .
Recomendaciones de uso
■■ Las coronas HM y HSS son de uso universal, a excepción de los elastómeros .
■■ Las brocas escalonadas HSS son de uso universal, a excepción de los elastómeros y el Plexiglás .
■■ Debido al poco desgaste que sufren, las coronas de metal duro son apropiadas para el mecanizado de materiales muy abrasivos, como duroplásticos reforzados con fibras .
Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados están a su disposición para asesorarle en su trabajo . Consúltenos .
Broca escalonada HSS HICOAT®
Herramienta robusta de gran rendimiento con revestimiento resistente al desgaste, para taladrar y desbarbar duroplásticos y termoplásticos con o sin refuerzo con fibras hasta un espesor de material máximo de 4 mm .
PFERD ofrece brocas escalonadas HSS en dos ejecuciones:
■■ Gama de taladrado de 4 a 20 mm (9 escalones),
■■ Gama de taladrado de 4 a 30 mm (14 escalones) .
8 mm
35 mm
27
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 203 – Muelas con mango
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 203 . 1203 I
203
Muelas con mangoMuelas con mango
203
Dureza O
Dureza D
Dureza F-Alu
Dureza R
PFERD ofrece un programa muy amplio de muelas con aglomerante cerámico y resina sintética . Con objeto de poder utilizarlas en diferentes aplicaciones, disponemos de una amplia gama de muelas de diferentes tipos y tamaños de grano, durezas y formas . Ya que los plásticos exigen características muy diferentes a las herramientas, PFERD ha desarrollado aglomerantes especiales que aseguran un óptimo arranque de material durante toda la vida útil de la herramienta . Son muy apropiadas para desbarbado, achaflanado y canteado de plásticos .
Muelas con mango para el mecanizado de duroplásticos
Las muelas de dureza O se fabrican de un aglomerante cerámico y corindón especial color rosa . A partir de la combinación del grano resistente al desgaste y del aglome-rante duro, se fabrican muelas con una gran vida útil y un buen rendimiento de arran-que de virutas por unidad de tiempo . La dureza O es especialmente adecuada para ser usada en cantos y para los trabajos de desbarbado .
Las muelas de dureza F-ALU se fabrican de un aglomerante cerámico y carburo de silicio color verde . La estructura muy abierta y una impregnación especial, posibilitan un muy buen rendimiento de arranque de virutas por unidad de tiempo en el meca-nizado de materiales untuosos . La dureza F-ALU se caracteriza por la alta capacidad abrasiva y la alta potencia de arranque de material .
Muelas con mango para el mecanizado de termoplásticos
Las muelas de dureza D se fabrican de un aglomerante cerámico especial y esferas huecas de corindón (HKK) . El mínimo contenido de aglomerante en combinación con las esferas huecas de corindón, de muy fácil fragmentación, dan como resultado el aglomerante más blando de PFERD . La dureza D es especialmente apta para el uso universal sobre materiales blandos y se caracteriza por una alta capacidad abrasiva .
Muelas con mango para el mecanizado de elastómeros
Las muelas de dureza D se fabrican de un aglomerante cerámico especial y esferas huecas de corindón (HKK) . El mínimo contenido de aglomerante en combinación con las esferas huecas de corindón, de muy fácil fragmentación, dan como resultado el aglomerante más blando de PFERD . Es muy apropiado para el mecanizado de elastó-meros .
Las muelas de dureza R se fabrican de un aglomerante cerámico y carburo de silicio color gris, y son las más apropiadas para el mecanizado de elastómeros . Mediante la combinación de material abrasivo muy duro y alto contenido de aglomerante, se logra una gran duración de las herramientas en el proceso abrasivo . La dureza R es especial-mente apropiada para ser usada en cantos con altas velocidades de corte .
Fabricaciones especiales
Bajo demanda podemos fabricarle muelas especiales para su aplicación concreta, p . ej .■■ otros tamaños y formas,■■ diferentes tamaños y clases de grano,■■ diferentes mezclas de grano y■■ otros diámetros y longitudes de mango .
Recomendaciones de uso
■■ En el mecanizado de duroplásticos usar preferentemente muelas con mango de grano fino .
■■ En el mecanizado de termoplásticos usar muelas con mango de grano grueso con alta velocidad de corte .
■■ En el mecanizado de elastómeros usar muelas con mango de grano grueso con poca presión de aplicación .
Indicaciones de seguridad adicionales
■■ Todas las muelas PFERD están homologadas para una velocidad periférica máxima de 50 m/s . En la normativa DIN 69170 está determinado el número de revoluciones máximo para diferentes diámetros y longitudes de mango . Es absolutamente necesario respetar estos valores máximos para evitar que durante el trabajo se doble el mango .
28
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 204 – Herramientas de lijado, afinado y pulido
PFERD ofrece un programa muy amplio de herramientas de lijado, afinado y pulido . A partir de un gran surtido de materias primas y materiales abrasivos, se fabrican herramientas adaptadas a cada caso de aplicación en diferentes formas y con diferen-tes diseños . Estas herramientas son apropiadas para desbastar, desbarbar, achaflanar, amolar con precisión y pulir duroplásticos, termoplásticos o elastómeros .
Herramientas de material abrasivo con soporte
En el mecanizado de plásticos con herramientas de material abrasivo con soporte, es decisiva la elección del tama-ño del grano . Con el uso de un grano grueso se logra un mayor arranque de material (p . ej . al achaflanar con discos de lija grano 36) . Con la utilización de un tamaño de grano muy fino se logra un acabado muy fino de la superficie (p . ej . preparación para pulir con abanicos lijadores, grano 320) . Se logra un muy buen resultado de trabajo con herramien-tas con material abrasivo de carburo de silicio (SiC) .
Herramientas de material abrasivo con soporte en el catálogo 204:
■■ Discos de lija sistema COMBICLICK®
■■ Discos de lija
■■ Minidiscos lijadores COMBIDISC® y ATADISC®
■■ Bandas de lija cortas y largas
■■ Rollos y pliegos de lija
■■ Discos de lija y rodajas sistema velcro
■■ Manguitos lijadores
■■ Abanicos con mango, abanicos de núcleo y rodillos lijadores
Grano abrasivo
Fibras sintéticas
Resina
Estructura del vellón abrasivo.
Herramientas de vellón abrasivo en el catálogo 204:
■■ Rodajas de vellón COMBIDISC®
■■ Abanicos con mango, abanicos de núcleo y rodillos POLINOX®
■■ Rodajas y discos POLIVLIES®
■■ Rodajas POLIVLIES®
■■ Herramientas POLICLEAN®
■■ Bandas cortas de vellón
Herramientas de vellón
Los abrasivos de vellón se componen de fibras de poliamida, resinas sintéticas y grano abrasivo . La estructura de la fibra del vellón está impregnada o mezclada con resina y grano abrasivo . Las fibras quedan bastante sueltas entre sí con-firiendo al vellón una gran flexibilidad y elasticidad . Se trata de un material suave y flexible con el que se consiguen acabados muy especiales . Este resultado abrasivo es único y sólo se consigue con este tipo de abrasivos . Gracias a la ho-mogénea distribución del grano abrasivo en el entramado del vellón se garantiza un suministro de grano abrasivo nuevo, fresco y afilado continuo durante todo el proceso abrasivo .
Los abrasivos de vellón son resistentes al agua, lavables y muy resistentes . No se embozan y no son conductores . El abrasivo de vellón puede utilizarse en el desbarbado, limpieza y mecanizado de superficies de materiales plásticos . El abrasivo de vellón puede utilizarse en amolado húmedo y seco .
Estructura del material abrasivo con soporte.
Capa abrasiva
Material soporte Grano abrasivoAglomerante base
Aglomerante de recubrimiento
29
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 204 – Herramientas de lijado, afinado y pulido
Herramientas de pulido
Para el pulido de plásticos, especialmente de duroplásticos y termoplásticos, PFERD ofrece un amplio programa de herramientas de pulir y pastas de pulir en diferentes diámetros, durezas, tamaños de grano, tipos de acabado, ejecuciones y formas .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 204 . 1204 I
204
Herramientas de lijado, afinado y pulido
204
Herramientas de pulido en el catálogo 204:
■■ Muelas y discos de fieltro
■■ Discos de paño
■■ Pastas de amolar
■■ Pastas de pulir
Recomendaciones de uso
■■ En el mecanizado de duroplásticos trabajar preferentemente con altas velocidades de corte .
■■ En el mecanizado de termoplásticos trabajar preferentemente con bajas velocida-des de corte, para evitar que el material se funda .
■■ Los materiales blandos se mecanizan preferentemente con grano grueso .
■■ Los materiales duros se mecanizan preferentemente con grano fino .
Fabricaciones especiales
Bajo demanda podemos fabricarle especialmente para su aplicación herramientas para el mecanizado de plásticos, p . ej .
■■ otros tamaños y formas,
■■ diferentes tamaños y clases de grano,
■■ diferentes mezclas de grano y
■■ otros diámetros y longitudes de mango .
Nuestro objetivo: resultados óptimos y máxima rentabilidad en el mecanizado de plásticos
PFERD le ofrece asesoramiento puntual y personalizado para resolver todas sus dudas sobre el mecanizado con desprendimiento de viruta de materiales plásticos . Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados están a su disposición para asesorarle en su trabajo . Consúltenos .
30
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 205 – Herramientas de diamante con aglomerante galvánico
Velocidad de corte
Para el mecanizado de GFK y CFK se recomienda una velocidad de corte de 30 - 80 m/s . No se puede sobrepasar la velocidad periférica máxima admisible de la herramienta y, dado el caso, se debe reducir la velocidad .
Tamaño del grano
Designa aproximadamente el diámetro del grano, medido en micras . Esto signifi-ca que un número grande representa un grano grueso y un número pequeño un grano fino . La selección del grano óptimo apropiado depende de la herramienta utilizada . Para el mecanizado de CFK se debe utilizar normalmente un grano algo fino .
Tamaños de grano Denominación del grano
D 126D 151D 181D 251D 357D 427D 502
fino
gruesope
queñ
ogr
ande
Los discos de corte de diamante en los granos D 357 y D 427 son muy apro-piados para canteado y corte a medida de muchos tipos de piezas preforma-das y semiproductos . Estos discos son utilizados, dependiendo del diámetro de la herramienta, en amoladoras rectas, amoladoras angulares o máquinas esta-cionarias .
Los discos de corte de diamante se carac-terizan por la facilidad de corte y la larga vida útil .
Espesor del material
Forma
fino
grueso
D Recubrimiento continuo
G Recubrimiento continuo con segmentos protectores
S 2 Segmentado con ranuras estrechas
Herramientas de diamante con aglomerante galvánico – Especiales para el mecanizado de duroplásticos reforzados con fibras de vidrio y de carbono (GFK y CFK)
Debido al material abrasivo de diamante muy duro y de cantos vivos y al aglomerante galvánico resistente al desgaste con grandes cavidades para la viruta, estas herramien-tas son muy apropiadas para el mecanizado de plásticos reforzados con fibras de vidrio y de carbono (GFK y CFK) .
Ventajas
■■ Rápido progreso del trabajo gracias a la alta agresividad de la herramienta .
■■ Máxima rentabilidad y menos cambios de herramienta gracias a la excelente vida útil de la herramienta .
■■ Gracias a la geometría constante de la herramienta se pueden mecanizar de forma óptima puntos de trabajo profundos y grandes secciones transversales .
Las hojas de sierra de diamante en grano D 357 son muy aptas para el mecanizado de GFK y CFK, p . ej . para la realización de cortes en la construcción de depósitos o para recortar placas prefa-bricadas . Las hojas de sierra de diamante se caracterizan sobre todo por la guía de corte variable para la realización de dife-rentes geometrías y la alta durabilidad .
31
Fabricaciones especiales
Un punto especialmente fuerte de PFERD es la fabricación de herramientas especia-les según las necesidades del cliente para el mecanizado de duroplásticos (GFK y CFK) . Tenemos en cuenta los deseos individuales de los clientes y en colaboración con nuestros técnicos se elaboran soluciones para cada necesidad concreta, incluso en la fabricación de pequeñas series .
Las coronas de diamante con los diámetros exactos que usted necesita, en grano D 357 y D 427, son apropiadas para realizar aberturas redondas en la construcción de aparatos y depósitos .
PFERD le ofrece asesoramiento individual que le ayudará a resolver todas sus dudas sobre el mecanizado de materiales plásticos con herramientas de diamante . Nuestro experimentado asesor técnico está a su disposición .
Mecanizado de recubrimientos de fricción en la industria automovilística y vehículos industriales
PFERD tiene muchos años de experiencia en el mecanizado de forros de fricción con aglomerante de resina sintética (du-roplásticos con diversos aditivos), como discos de embrague y pastillas de frenos en la industria automovilística y de vehícu-los industriales . Con las herramientas de diamante con aglomerante galvánico se logran resultados de trabajo óptimos y rentables en el corte de recubrimientos, así como al amolar ranuras, perfiles y cuando se necesitan dimensiones exactas .
El asesoramiento técnico a clientes de PFERD está disponible también in situ . PFERD le asesora y ayuda en la búsqueda de soluciones técnicas especiales para sus tareas de mecanizado .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 205 . 1
205
205 I
Herramientas con diamante y CBNHerramientas con diamante y CBN
205
Las limas de taller diamantadas y las limas diamantadas Handy a partir del grano D 126 son excelentes para el meca-nizado de GFK y CFK, p . ej . para cantear, desbarbar y achaflanado en general .
Para poder solucionar las respectivas tareas de mecanizado óptima y rentable-mente, PFERD ofrece diferentes ejecucio-nes, formas y tamaños de grano .
Recomendación: cuanto más material se desee arrancar, más grueso debe ser el grano utilizado .
Las muelas con mango de diamante de granos D 126 a D 357 son apropiadas para muchos trabajos de amolado, como achaflanado, canteado, redondeado de bordes, desbarbado de bordes y agujeros o realizar contornos .
Recomendación: cuanto más material se desee arrancar, más grueso debe ser el grano utilizado .
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 205 – Herramientas de diamante con aglomerante galvánico
32
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 206 – Discos de corte
Recomendaciones de uso
■■ Espesores de disco 1,6/1,0 mm para un corte rápido, cómodo y sin rebabas .
■■ El uso de bridas grandes de sujeción (SFS 76) aumenta la estabilidad lateral y garan-tiza un guiado preciso del disco, especialmente con discos de corte fino planos de diámetro 178 y 230 mm .
Fabricaciones especiales
Si nuestro amplio programa de productos no es suficiente para sus tareas de mecani-zado, podemos fabricarle bajo demanda discos de corte especiales de la calidad PFERD para su aplicación concreta .
Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados están a su disposición para asesorarle en su trabajo . Consúltenos .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 206 . 1
206
206 I
Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte
206
Indicaciones de seguridad adicionales
■■ No utilizar bridas con dos diámetros diferentes .
correctoincorrecto
Línea universal PS-FORTE Ejecución C P PSF
Herramienta universal en dureza P para cortar material macizo . Ejecución PFERD con buen rendimiento de corte y buena duración .
Línea de alto rendimiento SG-ELASTIC Ejecución A P SG ø 30 - 76 mm
Herramienta universal en dureza P para cortar plásticos finos . Ejecución PFERD con alto rendimiento de corte y buena duración . El perno de sujeción montado en amoladoras rectas se puede utilizar hasta las revoluciones máximas señaladas para el perno .
PFERD ofrece los discos de corte con aglomerante de resina que son muy apropiados para el mecanizado de duroplásticos .
Ventajas
■■ Los plásticos se pueden cortar sin sobrecarga térmica del material .
■■ Los discos de corte delgados de PFERD posibilitan un corte frío y con poca rebaba .
■■ Los discos de corte con carburo de silicio logran resultados de trabajo extraordina-riamente buenos .
33
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 206 – Discos de láminas lijadoras POLIFAN®
PFERD ofrece los discos de láminas lijadoras POLIFAN®, muy adecuados para el mecani-zado de duroplásticos .
Ventajas
■■ Los discos de láminas lijadoras POLIFAN® convencen por la alta capacidad de arranque de viruta sin recargar térmicamente el material .
■■ Con estos discos se logra un acabado superficial muy bueno .
■■ Los discos de láminas lijadoras POLIFAN® con carburo de silicio logran resultados de trabajo extraordinariamente buenos .
Recomendaciones de uso
■■ Los mejores resultados se consiguen normalmente con amoladoras angulares potentes .
Fabricaciones especiales
Si nuestro amplio programa de productos no es suficiente para la solución de sus tareas de mecanizado, podemos fabricarle bajo demanda, especialmente para su apli-cación, discos de láminas lijadoras POLIFAN® en la alta calidad PFERD .
Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados están a su disposición para asesorarles en su trabajo . Consúltenos .
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 206 . 1
206
206 I
Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte
206
Línea de alto rendimiento SG Ejecución SG SiC
Ejecución PFERD SG SiC con la máxima agresividad y amolado frío .
34
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 208 – Cardas o cepillos metálicos
PFERD ofrece cardas o cepillos metálicos en un gran surtido de modelos y materiales de alambre para el mecanizado de duroplásticos, termoplásticos o elastómeros . Estos productos cumplen con las exigencias especiales del mecanizado de materiales plásticos . Para las diferentes aplicaciones se pueden elegir cardas o cepillos con alam-bre de acero o de plástico (SiC o nylon) .
Ventajas
■■ La estructura abierta de los alambres impide el embozado de la herramienta en caso de utilización sobre materiales blandos y untuosos .
■■ Los alambres de plástico garantizan una alta elasticidad y flexibilidad y un poder abrasivo uniforme de la carda o cepillo . Los puntos de difícil acceso se pueden mecanizar muy bien .
Cardas con alambre de acero – color gris
El programa PFERD incluye cardas con alambre de acero en muchos espesores y ti-pos de alambre . Como los plásticos son relativamente blandos en comparación con el acero o el acero inoxidable, normalmente se usan cardas con alambre sin trenzar con espesores de alambre delgados (≤ 0,35 mm) .
Las cardas con alambres de acero se utilizan tanto para eliminar (limpiar) plásticos en superficies metálicas como para lijar superficies plásticas en la preparación para ser pegadas .
Al contrario que las cardas con alambres de plástico, son apropiadas también para el uso en elastómeros (caucho), ya que los alambres abiertos impiden un embo-zado de la carda . Para evitar que el material a mecanizar se funda o se queme, se ha de elegir en lo posible un espesor de alambre grueso y una densidad de alambre pequeña cuando se utilicen sobre caucho .
Cardas con alambres de plástico (SiC o nylon) – color rojo
El progama de PFERD incluye tanto cardas con alambres de plástico y grano abrasi-vo incorporado como cardas con alambres de plástico sin grano abrasivo .
Las cardas con alambres de plástico y grano abrasivo incorporado son utilizadas sobre todo para desbarbado, lijado o para lograr el acabado de una superficie . En comparación con las cardas con alambre de acero, se logra una mejor calidad de superficie . Para la mayoría de las aplicaciones son apropiadas las cardas con alambres de plástico (SiC) en grano 80 .
Las cardas con alambres de plástico sin grano abrasivo se utilizan para tra-bajos de limpieza sencillos (p . ej . eliminación de viruta o pequeñas incrustaciones), para mecanizado fino de superficies y para desbarbado (p . ej . eliminación de rebaba de prensado en termoplásticos y duroplásticos) . Gracias al material flexible del alambre no son tan agresivas como las cardas con alambre de acero o SiC . Son especialmente apropiadas para el uso sobre materiales tales como los plásticos blan-dos, que de otro modo resultarían "rayados" o dañados .
35
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 208 – Cardas o cepillos metálicos
Cardas o cepillos metálicos en el catálogo 208:
■■ Cardas redondas con agujero
■■ Cardas redondas con mango
■■ Cardas vaso con rosca
■■ Cardas vaso con mango
■■ Cardas forma plato
■■ Cardas brocha con mango
■■ Cepillos limpiatubos
■■ Cepillos manuales
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 208 . 1
208
208 I
Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos
208
Recomendaciones de uso
Las cardas o cepillos metálicos se pueden utilizar con limitaciones sobre los plásticos reforzados con fibras debido a su estructura . En ocasiones, dependiendo de la longi-tud y orientación de las fibras, al mecanizar se elimina sólo el recubrimiento plástico .
En el mecanizado de materiales plásticos existe el peligro de que el material se funda o se queme . Por lo tanto la generación de calor se debe mantener lo más baja posible .
Durante el uso de cardas o cepillos metálicos se han de seguir las indicaciones siguientes:
■■ Trabajar con movimientos oscilantes .
■■ Trabajar con poca presión de aplicación .
■■ Usar cardas o cepillos con poca densidad de alambres .
■■ Usar preferiblemente cardas o cepillos en ejecución de alambres sin trenzar .
■■ Usar velocidades bajas .
Las cardas o los cepillos PFERD alcanzan su mayor rendimiento con las velocidades que se aconsejan a continuación:
■■ Cardas redondas con alambre de acero o de plástico 10 - 20 m/s
■■ Cardas forma brocha con alambre de acero o de plástico 10 - 20 m/s
■■ Cardas forma vaso con alambre de acero o de plástico 10 - 20 m/s
■■ Cardas forma plato con alambre de acero o de plástico 8 - 15 m/s
Cuando se usan con plásticos blandos se debe tener en cuenta: la velocidad óptima para el caso concreto se debe determinar haciendo una prueba preliminar . Pequeñas variaciones en el número de revoluciones pueden tener grandes efectos en el resultado final .
Fabricaciones especiales
Si nuestro amplio programa de productos no es suficiente para la solución de sus tareas de mecanizado, podemos fabricarle bajo demanda cardas especiales con otros espesores de alambre, tamaños de grano, anchuras o longitudes de alambre y otras densidades .
Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados están a su disposición para asesorarles en su trabajo . Consúltenos .
36
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 209 – Máquinas
Procesos de trabajo Amoladoras rectas Amoladoras para rodillos
Canteado y corte a medida x -
Realización de aberturas x -
Desbarbado x -
Trabajos de afinado y acabado x x
Máquina Amoladoras rectas Amoladoras para rodillos
Máquinas neumáticas
Rango de revoluciones: de 3 .500 a 100 .000 r .p .m . Potencia: de 75 a 1 .000 vatios
■■ Para herramientas que sólo se utilizan en un régimen de revoluciones .
■■ Preferentemente para herramientas con las que se deba trabajar a más de 36 .000 r .p .m .
-
Máquinas eléctricas
Rango de revoluciones: de 750 a 33 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 1 .530 vatios
■■ Mecanizado grueso y fino con la misma máquina, seleccionando en cada caso el número de revoluciones apropiado .
■■ Ideal para aplicaciones móviles .
Ejes flexibles y máquinas eje flexible
Máquinas de eje flexible con motores monofásicos o trifásicos .
Rango de revoluciones: de 0 a 36 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 6 .100 vatios
■■ Posibilita una gran potencia con un número de revoluciones bajo .
■■ Hay muchas herramientas PFERD que se pueden utilizar en este rango de revoluciones .
Empuñadura recta Aparato para rodillos lijadores
La condición previa para el uso rentable de las herramientas rotativas de PFERD es la combinación óptima de herramienta y máquina .
Partiendo del material, la pieza a mecanizar y el ciclo de trabajo, PFERD ofrece muchas posibilidades distintas de combinación con tres diferentes tipos de máquinas:
■■ Máquinas neumáticas
■■ Máquinas eléctricas
■■ Máquinas de eje flexible
Las máquinas PFERD posibilitan la combinación óptima del tipo de máquina, la herra-mienta, el material y la aplicación .
37
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Catálogo 209 – Máquinas
Máquina Lijadoras de banda Amoladoras angulares
Máquinas neumáticas
Rango de revoluciones: de 3 .500 a 80 .000 r .p .m . Velocidad de banda: de 16 a 31 m/s Potencia: de 75 a 1 .000 vatios
■■ Para herramientas que sólo se utilizan en un régimen de revoluciones .
■■ Preferentemente para herramientas con las que se deba trabajar a más de 36 .000 r .p .m .
Máquinas eléctricas
Rango de revoluciones: de 900 a 20 .000 r .p .m . Velocidad de banda: de 5 a 16 m/s Potencia: de 500 a 1 .530 vatios
■■ Mecanizado grueso y fino con la misma máquina, seleccionando en cada caso el número de revoluciones apropiado .
■■ Ideal para aplicaciones móviles .
Ejes flexibles y máquinas de eje flexible
Máquinas de eje flexible con motores monofásicos o trifásicos .
Rango de revoluciones: de 0 a 36 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 6 .100 vatios
■■ Posibilita una gran potencia con un número de revoluciones bajo .
■■ Hay muchas herramientas PFERD que se pueden utilizar en este rango de revoluciones .
Lijadora de banda Empuñadura angular
Procesos de trabajo Lijadoras de banda Amoladoras angulares
Canteado y corte a medida - x
Realización de aberturas - x
Desbarbado x x
Trabajos de afinado y acabado x x
Nota
Encontrará más infor-mación en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 209 . 1
209
209 I
Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas
209
209
PFERD ofrece un amplio surtido de máquinas adaptado su programa de herramientas en cuanto a número de revoluciones y rangos de potencia . Las máquinas cumplen con la "Norma para máquinas de la CE 2006/42/CE" (Reglamento de máquinas GPSGV: ley alemana sobre la seguridad de equipos y productos) .
El mecanizado de duroplásticos, termoplásticos o elastómeros y los diferentes procesos de trabajo requieren una combinación óptima de herramienta y máquina .
38
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Consejos y trucos
En esta PRAXIS de PFERD encontrará muchas reglas e indicaciones para el mecanizado de plásticos . En una página doble hemos resumido nuevamente los consejos y trucos más importantes, de un modo compacto y dividido por catálogos .
Información general
■■ El diamante y el carburo de silicio son más apropiados que los demás materiales abrasivos . La dureza extrema y el poder de corte son casi siempre la solución más rentable .
■■ Por lo general, la vida útil de la herramienta no está determinada por el desgaste sino por el embozado de la herramienta .
■■ Si un plástico tiende a fundirse durante el mecanizado, se debe reducir la velocidad o la presión de aplicación .
■■ En el mecanizado de plásticos reforzados con fibras se cumple: baja proporción de fibras significa alta duración de la herramienta, alta proporción de fibras significa baja duración de la herramienta .
■■ El mecanizado de plásticos genera mucho polvo . Respete las prescripciones vigentes sobre protección laboral .
■■ Para reducir la generación de polvo, usar en lo posible material abrasivo de grano grueso .
■■ Generalmente en el mecanizado de materiales plásticos es posible, comparado con el mecanizado de metales, una alta velocidad de corte (excepción: cardas o cepillos metálicos) .
■■ Los plásticos están disponibles en el mercado con una variedad de propie-dades diferentes para los distintos campos de aplicación. PFERD aconseja realizar comprobaciones y ensayos previos de las propiedades específicas del material que se desee utilizar. Nuestros asesores técnico-comerciales experimentados le aconsejarán sobre su trabajo habitual. Consúltenos.
Catálogo 201
■■ Para el mecanizado de duroplásticos y termoplásticos (con o sin refuerzo con fibras) son muy apropiadas las limas de taller y las limas para rebarbar (1312) .
■■ Para el mecanizado de elastómeros lo más apropiado son las limas fresadas con espiga .
■■ Cuanto más blando sea el material y cuanto más material se desee arrancar, más basto debe ser el dentado de la lima .1
201
201 I
LimasLimas
201
Catálogo 202
■■ Para los trabajos combinados de taladrado y fresado con aplicación manual y robotizada, son apropiadas las fresas de metal duro con dentado FVK y dentado PLAST .
■■ El dentado PLAST es especialmente apropiado para el mecanizado de duroplásticos y termoplásticos semiduros con o sin refuerzo con fibras (con una proporción de fibras de ≤ 40%) . El dentado FVK es especialmente apropiado para el mecanizado de duroplásticos duros con o sin refuerzo con fibras (con una proporción de fibras de ≥ 40%) .
■■ La ejecución de fresa con corte broca (BS) es especialmente apropiada para el uso con máquinas y robots . La ejecución con punta centrada (ZBS) es especialmente apropiada para la aplicación manual .
■■ El dentado 1 y el dentado ALU son de uso universal . Son de marcha suave y fáciles de guiar, y con ellos se logra, según el estado del material, muy buen rendimiento de arranque de material .
■■ Para evitar vibraciones y bamboleos al cantear, el espesor del material a mecanizar debe ser inferior al diámetro de la fresa .
■■ Regla: si la herramienta tiende a vibrar se debe aumentar la velocidad .
■■ Los materiales como Plexiglás tienden a romperse y fundirse con fuerte formación de rebabas . Estos materiales no pue-den ser mecanizados óptimamente con herramientas de taladrado y fresado .
■■ El mecanizado de elastómeros con herramientas de fresado se puede recomendar sólo de modo limitado a partir de una dureza > 80° Shore A . Por principio se debe utilizar un apoyo para estabilización .
■■ Cuando se utilicen coronas HSS se debe ventilar continuamente para garantizar una buena evacuación de virutas .
1
202
202 I
Fresas
202
39
Herramientas PFERD – Catálogos 201 - 209Consejos y trucos
Catálogo 208
■■ Para el mecanizado de elastómeros (caucho) son muy apropiadas las cardas con alambre de acero sin trenzar .
■■ Para lograr calidades de superficie finas en los plásticos, lo ideal son las cardas con alambres de plástico (SiC) .
■■ Para el mecanizado de plásticos blandos, que resultarían "rayados" o dañados con cardas con alambre de acero o SiC, son apropiadas las cardas con alambre de plástico sin grano abrasivo .
■■ La velocidad óptima para el caso concreto se debe determinar haciendo una prueba preliminar . Pequeñas variaciones en el número de revoluciones pueden tener grandes efectos en el resultado final .
1
208
208 I
Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos
208
Catálogo 209
■■ Cuando se usen máquinas neumáticas, se deben usar preferentemente los modelos con escape de aire hacia atrás .
■■ Gracias al sistema de cambio de pinzas de sujeción, las máquinas neumáticas, eléctricas y de ejes flexibles se pueden adaptar rápida y fácilmente a diferentes variantes de mango (métrico o pulgadas) y diámetros de mango (2,34 - 12 mm, 3/32 - 3/8") .
■■ Las máquinas eléctricas y de ejes flexibles están equipadas con un regulador electrónico de revoluciones, normalmente sin escalonamiento, por lo que son especialmente recomendables porque se pueden regular exactamente al régimen de revoluciones óptimo .
■■ Las máquinas con eje flexible tienen la ventaja de poder trabajar con alta potencia con una pequeña y cómoda empuña-dura .
■■ Para el mecanizado de puntos de difícil acceso, PFERD ofrece como solución una serie de prolongadores especiales (p . ej . también en ejecución curvada) . Consúltenos .
■■ Cuando se usan herramientas rotativas, los polvos plásticos que se generan desarrollan una velocidad relativamente alta en la dirección de rotación de la herramienta . PFERD aconseja el uso de sistemas aspiradores descentralizados . Éstos se pueden instalar en el sentido de corte y no molestan ni impiden el trabajo .
1
209
209 I
Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas
209
209
Catálogo 206
■■ Los discos de corte delgados, con aglomerante de resina y con grano abrasivo de SiC convencen por el corte rápido y exacto, sin rotura de bordes en la pieza mecanizada .
■■ Con los discos de láminas lijadoras con grano abrasivo de SiC se logra un gran arranque de material con grano basto, , con amoladoras angulares no regulables . Con grano fino y preferentemente con amoladoras angulares regulables, se logran superficies finas de alta calidad .
■■ En los materiales sensibles a las temperaturas, aproveche la posibilidad de la adaptación del número de revoluciones y de la presión de aplicación para lograr los mejores resultados posibles .
1
206
206 I
Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte
206
Catálogo 205
■■ Las herramientas de diamante con aglomerante galvánico son especiales para el mecanizado de duroplásticos reforza-dos con fibras de vidrio y de carbono (GFK y CFK) .
■■ El uso de discos de corte de diamante asegura cortes de separación rápidos, mientras que las hojas de sierra de diaman-te se caracterizan sobre todo por la guía de corte variable para la realización de diferentes geometrías .
■■ Por regla general, con un granulado basto y/o una alta velocidad de corte se logra un progreso del trabajo más rápido .
■■ En el uso profesional, las herramientas con aglomerante galvánico son a menudo la solución más rentable .
1
205
205 I
Herramientas con diamante y CBNHerramientas con diamante y CBN
205
Catálogo 204
■■ Por principio, las herramientas para amolar, fabricadas con material abrasivo de SiC, logran el mejor rendimiento abrasivo .
■■ En el mecanizado de duroplásticos, trabajar comparativamente con altas velocidades de corte .
■■ En el mecanizado de termoplásticos, trabajar comparativamente con bajas velocidades de corte .
■■ Mecanizar los materiales blandos con granulado basto y los materiales duros con granulado fino .1204 I
204
Herramientas de lijado, afinado y pulido
204
Catálogo 203
■■ En el mecanizado de duroplásticos, usar preferentemente muelas con mango de grano fino .
■■ En el mecanizado de termoplásticos, usar muelas con mango de grano basto y alta velocidad de corte .
■■ En el mecanizado de elastómeros, usar muelas con mango de grano basto y poca presión de aplicación .1203 I
203
Muelas con mangoMuelas con mango
203
40
ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI
SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍS-LAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA
LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTER REICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE
SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRI-KA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY
UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BEL-GIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KING-
DOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW
ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLO-
VENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY UNITED STATES OF AMERICA VENEZUE-LA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND
ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIE-TUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ
PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE SVIZZERA СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUA-DOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत IN-DONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA
HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERI-
GE SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AF-RIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY
UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA
DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATE-MALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARA-GUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂ-
NIA РОССИЯ SVERIGE SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYAR-
ORSZÁG URUGUAY UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUS-TRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA
ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXI-CO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE SVIZZERA СРБИЈА SINGA-PORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY UNITED STATES OF AMERICA
VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SU-OMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIE-TUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ
PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUA-DOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत IN-DONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA
HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVE-RIGE SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AF-RIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY
Re
serv
ado
el d
erec
ho a
mod
ifi ca
cion
es t
écni
cas .
www.pferd.com · info@pferd.comEmpresa certifi cada EN ISO 9001 / ISO 14001
Impr
eso
en A
lem
ania
.81
3 39
4 09
/201
24
00
72
20
85
66
66
Recommended