La lengua de signos española

Preview:

Citation preview

Víctor Anguita Martínez

La lengua de signos o señales española, reconocida como tal

desde el 2007, es el idioma utilizado, en su mayoría por la

población sorda.

Se estima que en la actualidad esta

lengua es hablada por unos cien mil usuarios, de los cuales el 25% lo tienen como segundo idioma.

La lengua de signos español, presenta en nuestra península una serie de variaciones léxicas en las

provincias de Sevilla, Asturias, Aragón, Murcia, Burgos y la

Comunidad Catalana

El primer tratado y documento que se encarga del estudio y la

enseñanza de la LSE a personas mudas data de 1620 de la mano de

Juan de Pablo Bonet, y se titula “Reducción de las letras y arte para

enseñar á hablar los mudos”

El primer diccionario de la LSE

“Diccionario mímico y dactilológico.” Se publicó en 1860 y

cuyo autor fue Francisco Fernández de Villabrille.

En la actualidad el LSE se considera

como un idioma igual que otro cualquiera, y se considera como lengua materna o nativa de las

personas con una discapacidad en el sistema auditivo-fonológico.

Existen instituciones encargadas de regular las normas gramaticales y

métodos de enseñanza de este idioma.

ATENCIÓN: el lenguaje de signos no es internacional, cada país tiene

el suyo propio.

Recommended