Oruga sube-escaleras N 902 - 903 - 904 SHERPA / EX manual ... · 11.2 Limpieza de las orugas 11.3...

Preview:

Citation preview

Oruga sube-escalerasN 902 - 903 - 904 SHERPA / EX manual de instrucciones

Número: 110.4 Rev: B Fecha: 01/09/2011 N. Archivo: MD-110.doc

09/2012

ksp@kspitalia.com www.kspitalia.com

Via dell’Artigianato, 106031 Bevagna (PG) - Italy Tel. +39 0742 361947Fax +39 0742 361946

KSP ITALIA S.r.l. Producto sanitario de Clase IDirectiva CE 93/42 - D. Leg. N° 46 24/02/97

La información presente en este documento es propiedad de KSP Italia srl; está prohibidasu reproducción total o parcial sin autorización escrita de KSP Italia srl y el uso de la mismapara alguna otra finalidad diferente de aquélla para la cual ha sido suministrada.

El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.

Indice

03

1. DATOSDEMARCADO2. ADVERTENCIAS2.1 Advertenciasgenerales3. DESCRIPCIÓNDELSISTEMA3.1 DescripcióndelsistemamodelosN902-N9043.1.1 DescripcióndelsistemamodelosN9033.2 Paneleléctrico3.3 Contactoseléctricos3.4 Travesañodeenganche3.5 Paneltimón3.6 Apoyacabeza4. CARACTERÍSTICASTÉCNICAS4.1 CaracterísticastécnicasmodeloN9024.2 CaracterísticastécnicasmodeloN9034.3 CaracterísticastécnicasmodeloN9045. DESPLAZAMIENTOYDESEMBALAJE5.1 Desplazamiento5.2 Desembalaje6. USOPREVISTODELFABRICANTE6.1 Usoprevisto6.2 Finalidad6.3 Contraindicacionesdeuso7. PRIMERAPUESTAENMARCHA7.1 Pruebasintimón7.2 Pruebadeaccionamiento7.3 Idoneidaddelasilladeruedas7.4 Controldelosdispositivosdeseguridadeléctricos8. USO8.1 MontajedeltimónversiónN902-N9048.2 MontajedeltimónversiónN9038.3 Silladeruedas8.4 Enganchedelasilladeruedas8.4.1 EnganchedelasilladeruedasversiónN902-N9048.4.2 EnganchedelasilladeruedasversiónN9038.5 RegulaciónhorizontaldelabarradeenganchesóloparaversiónN9038.7 Sujecióndelasilladeruedasaltimón8.8 Pendenciadelasescaleras8.9 Ascenso8.10 Descenso8.11 Desenganchedelasilladeruedas8.12 Desmontajedeltimón8.13 Usodiario8.14 ManiobradeemergenciasóloparaversiónN9029. CARGADELASBATERÍAS10. TRANSPORTECONAUTOMÓVIL11. MANTENIMIENTO11.1 Limpieza11.2 Limpiezadelasorugas11.3 Controldeldesgastedelasorugas11.4 Sustitucióndelosfusiblesexternosdered11.4.1 Sustitucióndelosfusiblesexternosdepotencia11.5 Sustitucióndelosfusiblesinternos11.6 Controldeloscinturonesdeseguridad11.7 Controldelossistemasdeseguridad11.8 Controldeloscontactos12. MANTENIMIENTOPERIÓDICO13. PROBLEMAS-CAUSAS–SOLUCIONES14. MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO14.1 Desmontajedelcarenado14.2 Sustitucióndelasbaterías14.3 Sustitucióndelcargadordebaterías14.4 Sustitucióndelatarjetaelectrónica14.5 Sustitucióndelpaneldemando15. GARANTÍA

Pag. 4 Pag. 5 5 Pag. 11 11 13 15 15 16 17

17 Pag.18 18 19 20 Pag.21 21 21 Pag.22 22 22 22 Pag.23 23 24 24 24 Pag.25 25 26 29 29 29 29 30 31 34 35 38 40 41 41 42 Pag.44 Pag.46 Pag.47 47 47 47 47 48 48 48 48

48 Pag.49 Pag.52 Pag.53 53 53 54 54 55 Pag.56

04

Datosdemarcado

Normasdereferencia

ElartículoSHERPAesundispositivomédicodeclaseI(CE)realizadodeacuerdo:-AlosrequisitosdelaDirectivaEuropea93/42/CEEacogidaenD.Leg.Nº46del24/02/97yrelativaalosDispositivosMédicos.-LegislaciónenmateriadeproteccióndelasaludydelaseguridadenloslugaresdetrabajoD.Leg.81/08.

Conformealosrequisitosdelasnormasarmonizadas:-CEIEN60601-1-2-UNIEN980-UNIEN1041-ISO7176-23-UNIEN1441

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

1.

1

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Advertencias2.

05

Advertenciasgenerales

-Estemanualhasidoredactadoparasuseguridad;elmismoformapartedelamáquina,porlotanto,sedebeconservarconsumocuidado.-Elmanualestádestinadoalosusuariosdelamáquina,elpropietario,losresponsablesdelaseguridad,losusuariosylosresponsablesdelmantenimiento.-Elmanualbrindaindicacionesacercadelusocorrectodelmediodetransporte,delascaracterísticastécnicasydelasmedidasdeseguridad;elpresentemanualnopuedesustituir,enningúncaso,laadecuadaexperienciadelusuario.-Si,alrecibirlamáquina,seobservandañoscausadosporeltransporte,noseladebeutilizaryesnecesariocontactarconelserviciodeasistenciatécnicaparauncontrolyrevisióndelmediodetransporte.-Paracomprobarlaidoneidaddelambientedondeseutilizaráelsube-escaleras,sepuedesolicitardemaneragratuitaunainspeccióndellugarqueserárealizadaporpersonalautorizado,conlafinalidaddecomprobarlacompatibilidadentrelamáquinayelambientedeuso.-Enelmomentodelaentregadelsube-escaleras,elpersonalautorizadorealizarádemaneragratuitaunaseriedepruebasdemostrativasyentregaráundocumentoespecíficodeformaciónyeducaciónparaeluso.-Eneldocumentocitadoanteriormenteseindicalapersonaque,identificadacomoresponsabledelaconducción,exclusivamentedeberáutilizarelsube-escaleras.-Esoportunoqueelresponsabledelaconducciónuselamáquinasinunapersonaabordo,llevandoacabotodaslasfasesdeascenso,descensoymaniobraenelpiso,conelfindeadquirirlamáximapracticidad.-Siesnecesariosustituirlasilladeruedas,sedebesolicitaruncontrolporpartedepersonalautorizadodeKSPItaliaparacomprobarlaperfectaidoneidad.-Elsube-escalerasdebeserutilizadoporunapersonafísicamentecapazdecontrolarelpesodelamáquinaydelapersonatransportada.-Elresponsabledelaconduccióndebetenerplenoconocimientodelcontenidodelpresentemanual.-Seautorizaelusodiariodelsube-escalerassólodespuésdecomprobarlaeficienciadelaspartesfuncionalesydelosdispositivosdeseguridad.-Eneldesplazamientoeneldescansillo,cuandolatracciónmecánicaseinterrumpeylasruedasdeservicioseencuentranactivas,elmediodetransporteconlapersonatransportadaescontroladosóloporelconductor,elcualdebecambiareleje,desplazandotodaelpesomanualmente.Porlotanto,esdefundamentalimportanciaparaelconductor,comprobarapriorisuidoneidadparallevaracaboestasoperacionesconpruebaspreliminaresenelpisohorizontal.-Elconductordebemantenerfirmementeambasmanoseneltimón,manteniendosiempreelmediodetransportedelantedesí.-Encasodequenoseutilicelamáquinaduranteunperíodoprolongado,sedebencargarlasbateríasdurante30días.-Lasustitucióndelasbateríasdebeserrealizadasóloporelserviciodeasistenciatécnica.

2

2.1

06

Advertencias

-Cuandoseafrontalamarchaenescaleras,controlarelindicadordependencia.-Silaburbujaseencuentraenlazonaverde,sepuedeprocederporquelainclinacióndelaescaleraesinferiora35º.-Silaburbujaseencuentraenposicióncrítica,esdecir,entrelazonaverdeyroja,sepuedeprocederconsumacautela;lainclinacióndelaescaleraestáallímitedelos35º.-Silaburbujaseencuentraenlazonaroja,estáterminantementeprohibidoproceder.

-Sehaaprobadoelsube-escalerascontralaemisióndecamposmagnéticos(compatibilidadelectromagnética).Detodosmodos,paramayorseguridad,serecomiendacontrolarquenohayainterferenciasconotraseventualesmáquinasdeusomédicoempleadasporelpasajero.-Elusodelsube-escalerasestáprevistosóloenambientesprotegidosdelasinclemenciasclimáticas.

Elfabricantesereservaelderechoderealizarcualquiermodificaciónenelproductoyenelrespectivomanualdeinstruccionessinlaobligacióndeactualizarlaproducciónanteriorysusrelativosmanuales.Elfabricanteseconsideralibrederesponsabilidadpordañosdebidosalusoinadecuadoporpartedelpersonalnocapacitado,amodificacionesointervencionesnoautorizadas,alusodepiezasderepuestonoautorizadas,aeventosexcepcionales,alincumplimientototaloparcialdelasinstruccionescitadasenelpresentemanual.Encasodecesióndelamáquina,tambiénsedeberáentregaranexoelpresentemanual.

2.

3

SI

4

CRITICO

5

NO

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Advertencias2.

07

-Enpresenciadeunriesgoopeligroinminente,presionarelpulsadordeemergencia:elmediodetransportesebloquea.-Pararestablecerelfuncionamiento,girarlacabezadelpulsadorenelsentidoindicadoporlasflechas.

-Paraasegurarlamáximaestabilidad,siesposible,esconvenientedetenerelmediodetransportecuandolapartedelanteradelasorugasseencuentraagarradaalescalóninferior.

-RetirarsiempreelJackdeencendidoencasodeinoperatividad.ConservarcuidadosamenteelsegundoJack,poniéndoloinmediatamenteadisposiciónparacualquiernecesidad.

-Elsube-escalerasdebeserconducidoutilizandozapatoscerrados,detacobajo.

6

TV2104-0200 TV2104-0210

6b

7

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

8

Advertencias

Elsube-escalerasdebeserutilizadorespetandolassiguientesprescripciones:-Conductordeedadsuperiora14años.-Esobligatorioqueelpasajeromantengaunaposiciónerecta,conloshombrosylacabezaapoyadosenelrespaldo.-Noutilizarelsube-escalerascomomedioparatransportarcosasdiferentes.-Enningúncaso,lapersonatransportadadebesostenerobjetosopesosvarios.-Elconductorsiempredebecolocarseadelanteconrespectoalmediodetransporte:porlotanto,noutilizarelsube-escalerasprocediendoenlasescalerasdemanerainversa(detrásdelasilladeruedas).

-Noutilizarelsube-escalerasenescalonesresbaladizos,mojados,dañados,revestidosconmoquetaotratadosconceras.-Noutilizarelsube-escalerasenescalerastrapezoidalesocaracol.-Noutilizarelsube-escalerasensuperficiesirregulares.

2.

8 9

SI NO

SI

10

NO

11

NO

12

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Advertencias2.

9

Utilizarexclusivamentezapatoscerrados

Riesgodeaplastamientodelosdedosenlatransmisiónmecánica

IndicacióndetomadecorrienteconfusibleincorporadoIndicacióndepresenciadeacumuladores

Leggere ilmanuale d’istruzione

ATTENZIONE!

SH1309-001

13Pictogramas

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

10

Advertencias2.

ASCENSO 14

DESCENSO 15

PuntodeequilibrioIndicaelpuntodeequilibriodelmediodetransporte

Cuandosealcanzaestepunto,esnecesario:-Enascenso:detenerlamarchaybajareltimónparaposicionarelsube-escalerashorizontalmente.

-Endescenso:detenerlamarchaylevantarcuidadosamenteeltimónparaposicionarelsube-escalerasenposicióndedescenso.

Antesdeengancharodesenganchareltimóndeltractor,esmuyimportanteextraerelJackdeencendidoponiendo,deestamanera,elsistemaenestadodeOFF.SielJackpermanecemontado,elprocedimientodeengancheodesenganchedeltimónserealizaríaconlamáquinabajotensión,locualpuedeconstituirunpeligroparalaspersonas,lasbateríasylatarjetaelectrónica.

16

C

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

1

2

9

5

6

7

8

10

11

4

3

12

DescripcióndelsistemaN902-N9043.

11

Sherpaestáconstituidoprincipalmentepordospartesdesmontables:AtractorBtimón

17

18

A

B

Vistageneral

1Tractor2Timón3Orugasdegoma4Carenado5Ruedasdeservicio6Toperuedassilla7Travesañodeenganche8Cinturonesdeseguridad9Apoyacabeza10Empuñaduras11Paneldemandos12Acoplamientoparamanivela deemergencia(sóloN902)

SH1309-001

3.1

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

12

DescripcióndelsistemaN902-N9043.

Eltimóndelossube-escalerasN902yN904puedendesmontarseparaquelasmáquinasseanadecuadasparaeltransporte.

ATENCIÓN:Antesdemontareltimón,controlarsiemprequeningúncuerpoextrañointerfieraenloselementosdelacoplamientoyquelapersonaubicadaenlasilladeruedasnotengalosbrazosopartesdelaindumentariafueradelasilladeruedas.

Antesdemontareltimóneneltractor,esmuyimportanteextraereljackdeencendidoOFF.Sieljackpermaneceacoplado(posiciónON),loscontactoseléctricostimón-tractorestánbajotensión,locualpuedeconstituirunpeligroparalaspersonas,labateríaylatarjetaelectrónica.

19

19a

19b

19c

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

1

3

2

9

5

6

87

11

10

4

DescripcióndelsistemaN9033.

13

SherpaN903estáconstituidoprincipalmentepor4partesdesmontables:AtractorBtimónCrampas(2)

20

A

B C

Vistageneral

1Tractor2Timón3Orugasdegoma4Carenado5Ruedasdeservicio6Toperuedassilla7Travesañodeenganche8Cinturonesdeseguridad9Apoycabeza10Empuñaduras11Paneldemandos

3.1.1

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

14

DescripcióndelsistemaN9033.

Eltimóndelsube-escalerasN903puededesmontarseparaquelamáquinaseaadecuadaparaeltransporte.

ATENCIÓN:Antesdemontareltimón,controlarsiemprequeningúncuerpoextrañointerfieraenloselementosdelacoplamientoyquelapersonaubicadaenlasilladeruedasnotengalosbrazosopartesdelaindumentariafueradelasilladeruedas.

Antesdemontareltimóneneltractor,esmuyimportanteextraereljackdeencendidoOFF.Sieljackpermaneceacoplado(posiciónON),loscontactoseléctricostimón-tractorestánbajotensión,locualpuedeconstituirunpeligroparalaspersonas,labateríaylatarjetaelectrónica.

22

21

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Descripcióndelsistema(todaslasversiones)3.

15

Contactoseléctricos

LoscontactosCtienenlafuncióndeconectareléctricamenteeltractorconeltimón.

Paneleléctrico

1 Jackdeencendidoparadesplazarúnicamenteeltractor2 LedqueindicaelestadodeENCENDIDO3 Leddecargacompletadelabatería(verde)3.1 Leddecargaparcialdelabatería(amarillo)3.2 Leddebateríadescargada(rojo) Lamáquinapuedefuncionarúnicamentesilapalanca4seencuentrabaja4 Pulsadordemarchaadelante–Pulsadordemarchaatráshabilitadosmediant elacoplamientodelJack(1)enausenciadeltimón;enestamodalidad defuncionamiento,lavelocidadsereduceautomáticamente.5 Palancadedesenganchedeltimón6 Palancadeseguridad (bloqueodeltimón) Lamáquinapuedefuncionar únicamentesilapalanca(6) seencuentrabaja.

3.2

3.3

23

3 2

6 5 4 3.23.1 1

ATENCIÓN:Cuandoeltimónestádesenganchadodeltractor,siempresedebedesmontareljack.SilallavepermaneceintroducidaenposiciónON,loscontactosestánbajotensión(bajatensión);estopuedeconstituirunpeligrotantoparalaspersonascomoparalasparteseléctricas(baterías,tarjetaelectrónica).

23bis

C

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

16

Descripcióndelsistema(todaslasversiones)3.

Travesañodeenganche

Aperturadelbloqueo

Cinturonesdeseguridad

Bloqueoderechodelasilladeruedas

Regulacióndelancho

3.4

24

28

25

2726

29

RegulacióndelaalturaEstaregulaciónpermiteposicionartodoeltravesañodebloqueoalaalturacorrecta.Cinturonesdeseguridadrespectodelasilladeruedas.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Descripcióndelsistema(todaslasversiones)3.

17

Paneldeltimón

1 PulsadordemarchaADELANTE1.1 Etiquetadelpulsador12 PulsadordemarchaATRÁS2.1 Etiquetadelpulsador23 Indicadordependencia Cuandoelindicadoralcanzalazonaroja(inclinación35º), nosepuedeutilizarlamáquina4 Pulsadordeemergencia5 Jackdeencendido/apagado

3.5

3.6

32 33

Apoyacabeza

Elapoyacabezaesregulable;sepuededesmontarrápidamenteparafacilitarelposicionamientocorrectoysueventuallimpieza.

30

1.1 3 4 5 2.1

31

12

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

18

CaracterísticastécnicasN9024.

Dimensiones4.1

4.1.1

4.1.2

4.1.3

4.1.4

4.1.5

4.1.6

DimensionesdemaniobraAlturamáximadelescalón a=18cmmáx.Profundidadmínimadelescalón b=ax1,43Anchomínimodelaescalera 70cmminEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade90º 100x100cmEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade180º 100x180cm

PesosPesodeltractor kg46Pesodeltimón kg9Pesototal kg55Máximopesoquepuedetransportarse kg130

CaracterísticaseléctricasTensióndealimentación Vac230Potenciaabsorbidaenfasedecargadelasbaterías W75

AutonomíaAutonomíaconbateríascompletamentecargadas 50pisosAutonomíaconbateríasenreserva 5pisos

TemperaturaambienteTemperaturaoalmacenamientoenambienteseco -10°C/+50°CTemperaturadeuso -10°C/+50°C

VelocidadVelocidad(enpiso) 5,5m/minVelocidadreducida(enpiso) 3m/minInclinaciónmáximadefuncionamiento 35°(70%)

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

CaracterísticastécnicasN9034.

Dimensiones4.2

4.2.1

4.2.2

4.2.3

4.2.4

4.2.5

4.2.6

DimensionesdemaniobraAlturamáximadelescalón a=18cmmáx.Profundidadmínimadelescalón b=ax1,43Anchomínimodelaescalera 70cmminEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade90º 110x110cmEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade180º 110x200cm

PesosPesodeltractor kg46Pesodeltimón kg29Peso kg75Máximopesoquepuedetransportarse kg150

CaracterísticaseléctricasTensióndealimentación Vac230Potenciaabsorbidaenfasedecargadelasbaterías W75

AutonomíaAutonomíaconbateríascompletamentecargadas 38pisosAutonomíaconbateríasenreserva 5pisos

TemperaturaambienteTemperaturaoalmacenamientoenambienteseco -10°C/+50°CTemperaturadeuso -10°C/+50°C

VelocidadVelocidad(enpiso) 5,5m/minVelocidadreducida(enpiso) 3m/minInclinaciónmáximadefuncionamiento 35°(70%)

19

700

1690

1480

1050810

660

140

980

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

20

CaracterísticastécnicasN9044.

Dimensiones4.3

4.3.1

4.3.2

4.3.3

4.3.4

4.3.5

4.3.6

DimensionesdemaniobraAlturamáximadelescalón a=18cmmáx.Profundidadmínimadelescalón b=ax1,43Anchomínimodelaescalera 70cmminEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade90º 100x100cmEspaciomínimodemaniobraeneldescansilloparacurvade180º 100x180cm

PesosPesodeltractor kg46Pesodeltimón kg9Pesototal kg55Máximopesoquepuedetransportarse kg150

CaracterísticaseléctricasTensióndealimentación Vac230Potenciaabsorbidaenfasedecargadelasbaterías W75

AutonomíaAutonomíaconbateríascompletamentecargadas 38pisosAutonomíaconbateríasenreserva 5pisos

TemperaturaambienteTemperaturaoalmacenamientoenambienteseco -10°C/+50°CTemperaturadeuso -10°C/+50°C

VelocidadVelocidad(enpiso) 5,5m/minVelocidadreducida(enpiso) 3m/minInclinaciónmáximadefuncionamiento 35°(70%)

640

285

320

1480

95095

015

0

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Desplazamientoydesembalaje5.

21

5.1

5.2

Desplazamiento

Lamáquinasecolocadentrodeunembalajedecartónadecuadamenteprotegidocontralasvibracionesdebidasaltransportenormal.Controlarelestadodeintegridaddelembalaje.Siseobservandañosenelembalaje,sedebeadvertirinmediatamentealacompañíaresponsabledelenvío.Antesdeponerenfuncionamientolamáquinacuyoembalajeevidenciasignosdedaño,sedebehacercontrolarlamáquinaporelserviciodeAsistenciatécnicaoporpersonalautorizadoporKSPItalia.

Desembalaje

Colocarelembalajeenunazonaadecuadaparaextraerymontarlasdospartesdelamáquina.

Serecomiendaconservarlaspartesdelembalajealosfinesdepoderloreutilizarparaeventualesexpedicionesdelamáquina(Ej.:Asistenciatécnica).Elembalajeoriginalgarantizauntransporteseguro.

El símbolo presente en la máquina o en la documentación indica queel producto no debe ser tratado como desecho doméstico, sino que debe ser entregadoen un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipamientos eléctricosy electrónicos.

La eliminación se debe llevar a cabo siguiendo las normas locales para la eliminación de los desechos. Para mayor información acerca del tratamiento, de la recuperacióny del reciclado de este producto, contactar con la oficina local correspondiente,con el servicio de recogida de desechos domésticos o con el comercio en el cualse ha comprado el producto.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

22

Usoprevistoporelfabricante6.

6.1

6.2

6.3

Usoprevisto

Elsube-escalerashasidoestudiadoparatransportarsillasderuedasconpersonasquepresentandiscapacidadparacaminar,enescalerasrectasdeedificios.

Finalidad

Lamáquinasedebedestinarexclusivamentealtransportedesillasderuedasconpersonasquepresentandiscapacidadparacaminar.

Contraindicacionesdeuso

-Lamáquinanopuedeserutilizadaporpersonas(conductores)quenohayanleídoensutotalidadlasnormasdictadasenelpresentemanual.-Elsube-escalerasnopuedeserutilizadoporconductoresqueposeancontexturafísicadelgadaoquenoseancapacesdecontrolarelpesototal.-Elsube-escalerasnopuedeserutilizadoenpendenciasde35ºosuperiores(véaseelindicadordependencia).-Elsube-escalerasnopuedeserutilizadoenambientessujetosasalpicadurasdeaguaoacondicionesatmosféricascríticasodesfavorables.-Además,nosedebeutilizarentodosloscasosdescritosenelcapítulo2.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Primerapuestaenmarcha(todaslasversiones)7.

23

7.1

ATENCIÓN:Antesderealizarestaoperación,controlarquelapalancadeseguridadLestélevantada.Intentaracoplareltimónconlapalanca(L)bajapuededañarseriamentelamáquina.

ATENCIÓN:Antesdellevaracaboestaoperación,controlarquelapalancadeseguridadLestélevantada.Intentaracoplareltimónconlapalanca(L)bajapuededañarseriamentelamáquina.-Acoplareltimón.-BajarlapalancadeseguridadL.-ControlarqueelpulsadordeemergenciaFestédesbloqueado.

ATENCIÓN:Estasoperacionesdebenserllevadasacaboporpersonalcualificadoyautorizado,enlafasedeentregadelamáquina.

Durantelafasedelprimerusodelamáquina,esimportanterealizarunaprimerapuestaenmarchaparacontrolarquefuncionecompletamenteantesdeutilizarlademaneracontinuada.Realizaruncontrolvisualdelosdistintoscomponentesparacontrolarquenohayapartesdañadasporeltransporteoalmacenamiento.

Elcontroldelfuncionamientocorrectodelamáquinaporpartedelpersonalautorizadoformapartedelagarantía.

Pruebasintimón

-Bajarlapalancadeseguridad(L)-Accionarelpulsador(E)ycontrolarqueeltractorsemuevatantohaciadelantecomohaciaatrás.Almismotiempo,sedeberánencendereltestigodeencendido(C)ylostestigosdeindicacióndecarga(D).

34

C

L E D J

35

F

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

24

Primerapuestaenmarcha(todaslasversiones)7.

7.2

7.3

7.4

Pruebadeaccionamiento

-Empuñarelmanubrioconambasmanos.-PresionarelpulsadorSycontrolarlamarchaADELANTE.-PresionarelpulsadorRycontrolarlamarchaATRÁS.

Idoneidaddelasilladeruedas-Controlarlaidoneidaddelasilladeruedasquesedebeutilizarconelsube-escaleras.

Controldelosdispositivosdeseguridadeléctricos

PulsadordeemergenciaControlarquelapalancaLestébaja(posicióndefuncionamiento).

Accionarelpulsadordeemergencia-intervenirenlospulsadoresADELANTE-ATRÁS-MANIOBRARUEDASyasegurarsedequenoseverifiqueningúnmovimiento.-desbloquearyluegorestablecerelpulsadordeemergencia.

PalancadeseguridadLevantarlapalancaL-intervenirenlospulsadoresdemovimientoycontrolarquenoseverifiqueningúnmovimiento.

37

L

36

SR

J

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

25

38a

39

40

38

38b

Uso8.

8.1 Montajedeltimón(N902-N904)

-Controlarqueeljackdeencendidoestédesmontado.-Colocareltimónenposiciónverticalconrespectoaltractor(38).-Hacercoincidirlosextremosenformadeojal,enelejedeenganchedeltractor,cercadelasflechasamarillasdereferencia(38a).-Girarhaciadelanteeltimónhastaoírunleveclicqueindicaráelenganchecorrectodelasranuras(38b).-Continuarconelenganchedefinitivodeltimón,girándoloenladirecciónopuestahastaengancharlocompletamente(39)ybajarlapalancadeseguridad“L”.-Controlarqueningúnobjetooindumentariainterfieraenelsistemadeacoplamientodeltimón.

ATENCIÓN:Antesdellevaracaboestaoperación,controlarquelapalancadeseguridad(L)estélevantada.IntentaracoplareltimónconlapalancaLbajapuededañarseriamentelamáquina.

L

30°circa

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Uso8.

26

8.2 Montajedeltimón(N903)

-Controlarqueeljackdeencendidoestédesmontado.-Colocareltimónenposiciónverticalconrespectoaltractor(40a).-Hacercoincidirlosextremosenformadeojal,enelejedeenganchedeltractor,cercadelasflechasamarillasdereferencia(40b).-Continuarconelenganchedefinitivodeltimón,girándolohaciaatráshastaengancharlocompletamente(40c)ybajarlapalancadeseguridad“L”.-Controlarqueningúnobjetooindumentariainterfieraenelsistemadeacoplamientodeltimón.

ATENCIÓN:Antesdellevaracaboestaoperación,controlarquelapalancadeseguridad(L)estélevantada.IntentaracoplareltimónconlapalancaLbajapuededañarseriamentelamáquina.

40a

40c

40b

40d

L

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

27

Uso8.

Finalizacióndelmontajedeltimón(N903)

Despuésdeenganchareltimón,montarlasdosrampascomoseindicaacontinuación:

Montarlarampacomosemuestraenlafigura.

Introducircompletamentelarampahastahacertopeyasegurarsedequeelpomoseenganchecorrectamenteenelalojamiento.

Intervenirenelpomodeenganche,tirandodelmismohaciafuera.

Llevaracabolasoperacionesparaambasrampas.

41b

41d

41a

41c

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

28

Uso8.

Finalizacióndelmontajedeltimón(N903)

Finalizarelmontajedelasrampasposicionandocorrectamentelasrampascomoseindicaacontinuación:

Intervenirenelpomodebloqueotirandodelmismohaciafueraparadesengancharlarampa.

Levantareltimónhastaeltopedelasrampasenelpiso.

Girarlarampahaciafuerahastahacertope.

Posicionarlasilladeruedassubiéndolaenlasrampashastaeltopedelasruedasenlapartetraseradelasrampas.(P)

Desenganchareltimónlevantandoconunpielapalancadeseguridad“L”,yluegolapalancadedesenganche“S”.

41e

41g

41f

41h 41i

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

29

Uso8.

8.3

8.4

8.4.1

8.4.2

Silladeruedas

-Lasilladeruedasutilizadaconelsube-escalerassiempredebeserlaaprobadaporeltécnicoenlafasedeentregaydeprimerapuestaenmarchadelsube-escaleras.-Antesdeluso,esconvenientetenerencuentaelestadodecargadelasbaterías(véaseelapartado“cargadelasbaterías”).

Enganchedelasilladeruedas-Controlarqueelcabledecargadelasbateríasestédesconectadodelaparato.

ProcedimientoparaversionesN902–N904-Posicionarlasilladeruedasprocediendohaciaatrás,endireccióndeltimónhastaquelasruedastoquenelapoyoPyfrenarlasruedasdelasilla.-Desenganchareltimónyposicionarloverticalmentehastallevarlabarradeenganchesuperiorcercadelaestructuradelasilladeruedas.

ProcedimientoparaversionesN903-Desenganchareltimónyposicionarlasrampashastahacertopeenelpiso.-Posicionarlasilladeruedasenlasrampashastaeltopedelasruedasenlapartetraseradelasrampasyfrenarlasruedasdelasilla.

43

P

45

42

44

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

30

Uso8.

Regulaciónhorizontaldelabarradeenganche(sóloparaversiónN903)

LaversiónN903prevélaposibilidadderegularlabarradeenganchesuperiorinclusoenelejehorizontal,alosfinesdepoderengancharaltimónlacasitotalidaddelosmodelosdesillasderuedasexistentes.Dehecho,algunastipologíasdesillasderuedasnopermitenlaaproximacióncorrectadesuestructuraaltimóndelsube-escaleras,porlotanto,conlaregulaciónhorizontaldelabarradeenganchesepuedecompensardichadiferencia.

Paralaregulación,procederdelsiguientemodo:

Desenroscarlosdosvolantes“V”hastaliberarlospernosdedesplazamiento.

Deslizarlabarrahastaponerlaencontactoconelrespaldodelasilladeruedas.Apretarlosvolantes,asegurandoelbloqueodelabarra.

47

49

46

48

8.5

V

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

31

8.7

Uso8.

Sujecióndelasilladeruedasaltimón(todaslasversiones)

Extraercompletamentehaciafueralosbrazosdesujecióndelasilladeruedas.

RegularlaalturadeltravesañoTinterviniendoenlospomosdebloqueoA,hastacolocarlodebajodelostiradoresdelasilladeruedas.

Empujarhaciadentrolosbrazos,enganchandolaestructuradelasilladeruedasenlaabrazadera.Eltopedelanterodelaabrazaderaesdeperfilplanoparaquepuedaserfácilmenteubicadodebajodelacolchado.

Apretarlasabrazaderasdelosbrazosinterviniendoenlosvolantesdeapriete“V”.

Levantareltimónhastaponerloencontactoconelrespaldodelasilladeruedas.(paralaversiónN903,remitirsealcap.8.4.2)

5150

52

54

53

55

T

A A

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

32

Uso8.

-Engancharloscinturonesdeseguridadytirardelextremoparalograrunasujecióneficaz.Duranteestaoperación,controlarsiempreelestadodeintegridaddeloscinturonesdeseguridadydesuacoplamiento.

-Posicióncorrecta.

-Durantelafasedeenganchedeltimón,asegurarsedequeningúncuerpoextrañoseinterpongaentrelaspartesydequeelpasajerocoloquelasextremidadesdentrodelasilladeruedas.-Ejercerunatracciónconstantehastaqueeltimónalcancelaposicióndeacoplamiento.

ATENCIÓN:Antesdellevaracaboestaoperación,controlarquelapalancadeseguridad(L)estélevantada.IntentaracoplareltimónconlapalancaLbajapuededañarseriamentelamáquina.

56

57

58

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

33

59

61

L S

60

Uso8.

-Posicióncorrecta(N902–N904)

-Posicióncorrecta(N903)

-BajarlapalancaLdeseguridad

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

34

Uso8.

Pendenciadelasescaleras

ATENCIÓN:Alafrontarunaescaleraporprimeravez,controlarquelainclinacióndelamismanosuperelos35º(pendenciadel70%).Sinoseconocelapendenciadelaescaleraquesedeseasubir,esconvenienterealizarunapruebasinlasilladeruedas:

-Despuésdelosprimerosescalones,esdecir,cuandoeltractoryanoseencuentraencontactoconelpiso,controlarrápidamenteelindicadordependencia.-Sielnivelseencuentracompletamenteenlazonaverde,lainclinacióndelaescaleraesinferiora35º.Enestecaso,sepuedeafrontarlaescaleraconlasilladeruedasyelpasajero.

-Sielnivelestáentrelazonaverdeylaroja,lainclinacióndelaescaleraseencuentraenellímitedelos35º.Estápermitidorecorrerlaescaleraconlasilladeruedasyelpasajeroconsumacautela,manteniendosiemprebajocontrolelindicadordependencia.

ATENCIÓN:Enestascondicionesdeuso,serecomiendacontrolarlapendenciaefectiva,midiendodirectamentelasdimensionesdelosescalones,teniendoencuentaque:-laalturadelescalón(a)nodebeser,enningúncaso,superiora18cm,paraquelainclinacióndelaescaleranosuperelos35º;labasebnodebeserinferioralresultadodelcálculoax1,43Ejemplo:a=18cm(alturadelescalón) b=18x1,43=26cm (profundidaddelescalónmínima)Entonces:bnodebeserinferiora26cm

-Sielnivelseencuentracompletamenteenlazonaroja,lapendenciadelaescalerasuperalos35º;estáterminantementeprohibidoafrontarlaescaleraconelpasajero.

8.8

62

SI

63

CRITICO

64

NO

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

35

Uso8.

Ascenso

Sinoseconocelapendenciadelaescalera,esconvenienterealizarunapruebasinlasilladeruedas:

-Despuésdecontrolarquelainclinacióndelaescaleraestédentrodelos35º,sepuedemontarlasilladeruedasyrealizarelascensooeldescenso.-Pararealizarlapruebadependencia,remitirsealapartado8.6-Aproximarlasorugasalprimerescalónparaqueambasesténencontactoconelmismo.

-Antesdeiniciarlamarcha,asegurarsedequeloscinturonesdeseguridadesténbiencolocadosydequeningúnobjeto,indumentaria,correa,zapato,etc.,interfieraenelmovimientodelsube-escaleras.

8.9

65 66

67

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

36

Uso8.

-EmpuñarconfirmezaeltimónypresionarelpulsadorATRÁSparasubirlasescaleras.

Durantetodalafasededesplazamientoenlaescalera,serecomiendaquelapersonatransportadapermanezcaenposiciónerecta,conloshombrosylacabezaapoyadosenelrespaldo,yquenolleveconsigoobjetosopesos.Controlarqueelpasajeromantengalasextremidadessuperioresylaindumentariadentrodelasilladeruedas.

Paradetenerelmediodetransporte,soltarelpulsadordemarchaopresionarelpulsadordeemergencia.

-Paraasegurarlamáximaestabilidad,siesposible,esconvenientedetenerelmediodetransportecuandolapartedelanteradelasorugasseencuentraagarradaalescalóninferior.-Continuarsubiendolasescalerashastaquelamarcadeequilibrioseencuentreencorrespondenciadelaaristadelúltimoescalón.

Encasodeaveríaqueimpidacontinuarconlamarcha,nodesenganchar,enningúncaso,eltimón;elacompañantedeberáasegurarelsube-escalerasencondicionesdemáximaestabilidad;luego,retiraralapersonatransportadaconotropersonal,dejandolasilladeruedassiempreenganchadaalsube-escaleras.ContactarinmediatamenteconelpersonaldeKSPItaliaoconuncentrodeasistenciaautorizadoquebrindarálasindicacionesnecesarias.

68

69

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

37

Uso8.

-Detenerelsube-escaleras.-Tirarfirmementedeltimónparaposicionareltractorhorizontalmente.

-PresionarATRÁSparacontinuarlamarchaenelpiso.

EldesplazamientoenelpisosellevaacabomediantelasRUEDASDESERVICIO.Despuésdellegaralpiso,bastaconejercerfuerzaverticalmenteenelmanubriohastalevantarlapuntadelsube-escaleras;enestemomento,lasruedasdemaniobraubicadasenlapartetraseradelsube-escaleraspermitiráncambiardedireccióninterviniendomanualmenteeneltimón.

70

71

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

38

Uso8.

Descenso

Sinoseconocelapendenciadelaescalera,esconvenienterealizarunapruebasinlasilladeruedas:

-Despuésdecontrolarquelainclinacióndelaescaleraestédentrodelos35º,sepuedemontarlasilladeruedasyrealizarelascensooeldescenso.-Pararealizarlapruebadependencia,remitirsealapartado8.6.-Conducirelsube-escalerashacialasescalerasydetenerlocuandolamarcadelpuntodeequilibrioseencuentraenlaaristadelprimerescalón.-Empuñarfirmementeeltimónyempujarlocuidadosamentehaciadelantehastacolocarelsube-escalerasenejededescensohastaquelasorugasseapoyensobrelosescalones.

Durantetodalafasededesplazamientoenlaescalera,serecomiendaquelapersonatransportadapermanezcaenposiciónerecta,conloshombrosylacabezaapoyadosenelrespaldo,yquenolleveconsigoobjetosopesos.

Controlarqueelpasajeromantengalasextremidadessuperioresylaindumentariadentrodelasilladeruedas.Paradetenerelmediodetransporte,soltarelpulsadordemarchaopresionarelpulsadordeemergencia.

Encasodeaveríaqueimpidacontinuarconlamarcha,nodesenganchar,enningúncaso,eltimón;elacompañantedeberáasegurarelsube-escalerasencondicionesdemáximaestabilidad;luego,retiraralapersonatransportadaconotropersonal,dejandolasilladeruedassiempreenganchadaalsube-escaleras.ContactarinmediatamenteconelpersonaldeKSPItaliaoconuncentrodeasistenciaautorizadoquebrindarálasindicacionesnecesarias.

8.10

72 73

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

39

Uso8.

-MantenerconfirmezaeltimónypresionarelpulsadorADELANTEparabajarlasescaleras.

Paradetenerelmediodetransporte,soltarelpulsadordemarchaopresionarelpulsadordeemergencia.

-Paraasegurarlamáximaestabilidad,siesposible,esconvenientedetenerelmediodetransportecuandolapartedelanteradelasorugasseencuentraapoyadaalescalóninferior.

75

74

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

40

Uso8.

Desenganchedelasilladeruedas

-ColocarlamáquinaenposiciónOFFextrayendoeljack.-LevantarlapalancaL.-EmpuñarfirmementeelmanubrioylevantarelengancheSparaliberareltimón.

-Levantareltimónhastalaposiciónvertical;lasruedasdelasilladeruedasseapoyanenelpiso.-Desengancharelcinturóndeseguridad.-AflojarlasabrazaderasdelosbrazosinterviniendoenlosvolantesV.-ExtraercompletamentehaciafueralosbrazosdesujecióndelasilladeruedasK.

8.11

76

L S

77 78

K

V

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

41

Uso8.

8.12

8.13

Desmontajedeltimón

Estaoperaciónsólosepuedellevaracabosinlasilladeruedas.-Controlarqueeljackdeaccionamientoestédesmontado,esdecir,quelamáquinaestéenposiciónOFF.-LevantarconunpielapalancadeseguridadL.-EmpuñarelmanubrioylevantarelenganchedeltimónS.-Orientareltimónhaciadelanteaproximadamente30ºyextraerlo(N902–N904).-Orientareltimóncolocándoloa90ºyextraerlohaciaarriba(N903).

Guardareltimónenunlugarseguroparaprotegerlodeeventualescaídas.

UsodiarioAntesdecadausodiario,esimportantecontrolarlaeficaciadelosdispositivosdeseguridadeléctricos-pulsadordeemergencia-palancadeseguridadControlarquetodoslosdispositivosdeseguridadbloqueenoimpidanelfuncionamientodelsube-escaleras-pulsadordeemergenciapresionado(conpalancaLbaja).-palancaLlevantada(conpulsadorEdesbloqueado).

80

82

79

81

LE

30°circa

L S

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

42

Uso8.

ManiobradeemergenciaválidaexclusivamenteparaelmodeloN902

Encasodequeocurraunaaveríaimprevistaquenopermitaconcluirlamarchaduranteelascensooeldescensoenunarampadeescaleras,procedercomoseindicaacontinuación.

Extraerlamaniveladeemergenciaalojadaenlapartetraseradeltimón,comosedescribeacontinuación:

8.14

83

84

85

V-DesenroscarelvolantesuperiorV

-Tirardelamanivelahaciafuera

-Extraerlallevándolahaciaarriba

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

43

Uso(versiónN902)8.

-RetirarlatapaAubicadaenlapartedelanteradelsube-escaleras

-MontarlapalancadeaccionamientoB

-Empuñarlapalancaygirarlaensentidohorariooantihorarioenfuncióndelrecorridomáscortoquedeberealizarlamáquinaparaalcanzareldescansillomáscercanoy,luego,retirarlasilladeruedas.

86

87a 87b 87c

88

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

44

Cargadelasbaterías9.

Lasbateríassedebencargarsinlasilladeruedas,utilizandoexclusivamenteelcableendotación.Lainstalacióneléctricaderedalacualseconectaelcabledebecontarconunadescargaatierraeficiente,protegidademaneraadecuada,comoloindicanlasnormasvigentes.Evitarelusodeprolongaciones,adaptadoresuotrosdispositivos.ElestadodecargadelasbateríassiemprepuedevisualizarseenlosleddecargasólocuandolallaveCestáposicionadaenONyeltestigoD(g.34)estáencendido.A=Bateríasconcargacompleta(verde)B=Bateríasparcialmentecargadas(amarillo)C=Bateríasenreserva(rojo)Lasbateríasnorequierenmantenimientoalguno.

89

verd

e

simb.batterie

amar

illo

rojo

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

45

Cargadelasbaterías9.

-Extraereljackdeencendido.-Conectarelcabledeconexiónalsube-escalerasyaunatomadered.-EltestigoLseiluminaindicandolafasedecarga.-Despuésdeconcluirlarecarga,sedebedesconectarelcableCdelsube-escaleras.ConelcableCconectado,elsube-escalerasnopuedellevaracaboningúnmovimiento.-Nosedebeutilizaruncabledañado;selopuedesustituirconuncablecomercialquedebeserdelmismotipo.

Durantelarecarga,serecomiendadesenganchareltimónhastaquehayaunamejorrecirculacióndeaireparaelcargadordebateríasubicadodebajodeltimón.

Silasbateríasnoserecargan,podríanestardañadasosepodríahaberquemadoelfusibleexternoubicadoalladodelaclavija.Véaseelcapítulo“mantenimiento”parasusustitución.

Cargadelabatería.Si las baterías no se recargan, podrían estar dañadas o se podría haber quemadouno de los dos fusibles presentes.

Véaseelcapítulo“mantenimiento”parasusustitución.

90

LC

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

46

Transportedelsube-escalerasconunautomóvil10.

Elsube-escalerassepuedecargarenunautomóvildespuésdecontrolarquehayaespaciosuficiente.

Laoperacióndebeserllevadaacabopordospersonas.

-Colocarelsube-escalerascercadelpuntodecarga.Enestemomento,sepuedeinclinarelmediodetransportehastaapoyareltractorenlasuperficiedelautomóvil.

UtilizandounaplataformaP,elsube-escaleraspuedesercargadoenunautomóvilporunasolapersona,utilizandoelpulsadordemovimiento.

-Desenganchareltimónyconcluirlacarga.Enestafase,cadapersonadebeempuñarconunamanoelejecorrespondienteyconlaotra,eltiradordelanterodeacero.-Sepuedefacilitarlacargaaccionandoelpulsadordemovimiento,siesposible.

ATENCIÓN:Enestafase,prestarsumaatenciónalaspartesenmovimiento

91

92

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

47

Mantenimiento11.

11.1

11.2

11.3

11.4

Enelpresentecapítulo,secitanlasúnicasoperacionesdemantenimientopermitidasalusuario.TodaoperacióndemantenimientodebeserllevadaacaboconelcabledesconectadodelaredeléctricaylallaveenposiciónOFFoseparadadelsube-escaleras.

Limpieza

Laspartespintadassedebenlimpiarconunpañohúmedoysuave.Laspartescromadassepuedenlimpiarconspraycomercial.Entodosloscasos,evitarrociardirectamentelaspartesdelamáquina.Nosepermiteelusodechorrosorociadoresdeaguauotrassustanciasquepuedendañarlassuperficies.

Limpiezadelasorugas

Sedebenretirardelasorugaspartesmetálicasoresiduospegajososquepuedendepositarseenlasuperficie.

Controldeldesgastedelasorugas

Controlarperiódicamentelaintegridaddelasorugas.Encasodedañoodesgasteexcesivo,sedebecontactarconelserviciodeasistenciatécnica.LaalturadelostacosnuevosPesde9mm.SilaalturadelostacosPnollegaalos7mm,esnecesariodirigirseauncentrodeasistenciaparasustituirlasorugas.

SustitucióndelfusibleexternoderedSienlafasederecargaeltestigorojolateralnoseenciende,significaquelasbateríasnoseestáncargando.Enestecaso,asegurarsedequeelcabledealimentaciónestéíntegroydequehayatensiónderedenlainstalacióneléctrica.Sitodoestoseencuentranormal,controlaryeventualmentesustituirunooambosfusiblesexternosdered.Extraerelportafusibleutilizandoundestornilladoryrealizarlasustitución.

93

P

94

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

48

Mantenimiento11.

95 96

97

C

11.4.1

11.5

11.6

11.7

11.8

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Sustitucióndelfusibleexternodepotencia

Selodebecontrolary,eventualmente,sustituirencasodequelamáquinaestécompletamenteinactivaydequelasbateríasnoserecarguen.-Extraerysustituirelfusiblede25Aconotrodetiposimilar(restablecerelfusibletérmico).

Sustitucióndelfusibleinterno

Selodebecontrolary,eventualmente,sustituirencasodequelamáquinaestécompletamenteinactivaydequelasbateríasnoserecarguen,despuésdecontrolarelfusibleexternodepotencia.-Paraaccederalfusible,sedeberetirareltimóny,luego,elcarenadodesmontandolostornillosdefijaciónconunallavehexagonalde2,5mm-Extraerysustituirelfusiblede30Aconotrodetiposimilar

Controldeloscinturonesdeseguridad-Antesdecadauso,controlarsiempreelestadodeintegridaddeloscinturonesdeseguridadysuacoplamiento.

Controldelossistemasdeseguridad-Controlarlossistemasdeseguridadydeemergencia,comosedescribeenelcapítulo8.

Limpiezadeloscontactos

ATENCIÓN:¡Partesbajotensión!ControlarquelallaveseencuentreenposiciónOFF.Limpiarcualquierresiduodegrasa,aceite,suciedaduóxidodeloscontactosconunpañoapenasembebidoenalcohol.

Mantenimientoperiódico12.

49

Alosfinesdequeelsube-escalerasmantengasueficienciaycaracterísticas,sedebeseguirelprogramademantenimientoordinario,enloscentrosdeAsistenciaautorizados.ParaconocerloscentrosdeAsistencia,dirigirsealagenterepresentanteodirectamentea:

KSPItaliaSrlViaDell’Artigianato,1

06031Bevagna(PG)ItalyTel.+390742361947-Fax+390742361946

ksp@kspitalia.com-www.kspitalia.com

Elmantenimientoperiódicoincluyelassiguientesintervenciones:

-controldelasinstalacióneléctrica-controldelcargadordebaterías-controldelospulsadoresdeaccionamiento-controldelpulsadordeemergencia-controldelmotorprincipal-controldelmotordelasruedasdeservicio-controldelsistemadedesplazamientodelasruedasdeservicio-controldeldesgastedelasruedasdeservicio-controldeldesgastedelapalancadeseguridad-controldelaseguridaddelcabledelcargadordebaterías-controldelaeficienciadelasbaterías-controldelosdispositivosdesujecióndelasilladeruedas-controldelaintegridaddelaestructuraydeltimón-controldelindicadordependencia-controldelsistemadeorugasydelapolea-controldelatransmisiónmecánica-controldelasujecióndelapoyacabeza-controldeloscinturonesdeseguridad-controldeladesinfeccióndelapoyacabezaydeloscinturonesdeseguridad.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

50

Mantenimientoperiódico12.

TabladelasintervencionesdemantenimientoORDINARIO12.1

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

24Mesi

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

48Mesi

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

72Mesi

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

36Mesi

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

60Mesi

MANTENIMIENTOORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

84Mesi

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Mantenimientoperiódico12.

51

TabladelasintervencionesdemantenimientoEXTRAORDINARIO12.2

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO

SelloyfirmadelCentroAutorizado

Data

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

52

Problemas-causas-soluciones13.

INCONVENIENTE CAUSASPROBABLES POSIBLESSOLUCIONES

-Elsube-escalerasnoaceptalosmandosADELANTE/ATRÁS

-Nosepuedeposicionareltimón

-Alacoplareljack,elLedverdedeencendidopermaneceapagado

-Lasbateríasnosecargannormalmente

-Autonomíalimitada

-Lasorugaspresentanundeterioroirregular

-Eldesplazamientodelasorugasserealizademaneraintermitente

-Conectandoelcablederecarga,eltestigorojopermaneceapagado

-Elindicadordependencianopermitelalecturacorrecta

-Lapalancadeseguridadnomantienelaposiciónprogramada

-Manchasdeaceiteenelpiso

-Elcinturóndeseguridadnoseacoplacorrectamente

-Duranteelfuncionamientosepercibenrumoresanómalos

-Eljacknoestámontado-Lapalancadeseguridadnoestábaja-Elpulsadordeemergenciaestápresionado-ElTimónnoestácorrectamentemontado-Loscontactosdeltimónestánoxidadosohaycuerposextraños

-Lapalancadeseguridadestábajaenposiciónactiva

-Bateríascompletamentedescargadas-Fusibleinternointerrumpido-Pulsadordeemergenciaactivado-Cablederecargaconectado

-Bateríasaveriadas

-Bateríasagotadas

-Usoinadecuadodelmediodetransporte

-Loscontactosdetransferenciadelasseñaleseléctricasaltimónestánsuciosuoxidados

-Faltadeenergíaenlatomadecorriente-Fusiblesinterrumpidos-Cabledealimentacióninterrumpido

-Pérdidadelíquido

-Muelledeposicionamientodañado

-Pérdidadeaceitedesdeelreductordelmotordetracción

-Cinturónfueradeuso

-Problemasenlatransmisión-Searrastranobjetosextraños

-Montareljack-ColocarlallaveenposiciónON-Descenderlapalancadeseguridad-Desbloquearelpulsadordeemergencia-Repetirlaoperacióndeacoplamientodeltimón-Controlarylimpiarloscontactos

-Desactivarlapalancadeseguridadposicionándolaarriba

-Recargarlasbaterías-Sustituirelfusiblede15A.-Desactivarelpulsador-Desconectarelcable

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnicaparalasustitución

-Colocarlallaveenposición“OFF”,quitareltimónylimpiarloscontactosconunpañosecoapenasembebidoenalcohol

-Controlarparasurestablecimiento-Sustituirelfusible1,6Aretardado-Sustituirelcable

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica

-DirigirsealserviciodeAsistenciatécnica-Retirareventualesobjetosextraños

IMPORTANTE:Si,apesardeloscontrolesydelaseventualesintervencionesrealizadas,lamáquinacontinúapresen-tandocualquieranomalíaquelimita(inclusoenparte)lascondicionescorrectasdesufuncionamiento,eloperadoryelresponsabledelusoestánobligadosadirigirsedeinmediatoalserviciodeAsistenciatécnicaautorizadooalacasafabricante.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

ATENCIÓN:EstasoperacionespuedenserrealizadasúnicamenteporlosCentrosdeAsistenciaAutorizados

Desmontajedelcarenado-MáquinaenposiciónOFF-Retirareltimón.-Desmontarelcarenadodeplástico,retirandolostornillosdefijaciónconunallavehexagonalde2,5mm.

Sustitucióndelasbaterías-Desmontarlabarradefijación.

-Desconectarlasbateríasysustituirlasconelmodelocorrespondiente.

Siempreserecomiendadirigirsealfabricanteparautilizarbateríasoriginales.Enelmercadoexistenmodelosdebateríasanálogosconcaracterísticasdeplacaidénticas,peroconcaracterísticasdefuncionamientodiferentes.Elmodeloutilizadohasidocreadopara“traccióneléctrica”.Unmodelodiferente,aunqueseaaparentementeidéntico,porejemplo,elutilizadoparalasalarmasousossimilares,nogarantizaríalaeficaciaduranteelfuncionamientoniunaautonomíasuficiente.

Mantenimientoextraordinario14.

53

14.1

14.2

98

99

100

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Sustitucióndelcargadordebaterías

-Desmontarlabarradefijacióndelabatería.-Desconectarlasbaterías.-Extraerlabateríamáscercanaalcargadordebaterías.-Desconectarlosconectores,retirarlostornillostraserosysustituirelcargadordebateríasconunapiezaderepuestooriginal.

Sustitucióndelatarjetaelectrónica

-Desconectarlasbaterías.-QuitarelfusibleF.-DesmontarlostornillosVyretirarlatapaC.

54

Mantenimientoextraordinario14.

14.3

14.4

101 102

103

CFV

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

-Desconectartodoslosconectores.-Retirarlatarjetacerrandolaslengüetasdelosespesoresdefijación.-Montarlanuevatarjetayrealizartodaslasconexionessiguiendoelesquemaeléctrico.

Sustitucióndelpaneldemando

-Desmontarlosdostornillosindicados.-Extraerelpanelydesconectarelconector.

Mantenimientoextraordinario14.

55

14.5

104

105

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Elproductotieneunagarantíade24mesesapartirdelafechadeentrega(D.Leg.24/2002yDir.CE1999/44),contracualquierdefectodefábrica.LagarantíacubresolamentelasustitucióndepiezasycomponentesqueresultenrealmentedefectuososdespuésdeloscontrolesefectuadosporKspItalia.Lagarantíanoseaplicaenlossiguientescasos:-piezasycomponentessujetosadesgasteporsunaturalezayusoprevisto;-usonoconformeodistintorespectoaloespecificadoenelpresenteManualdeusoymantenimiento;-modificaciones,reparacionesomanipulacionesefectuadasporpersonalnoautorizado;-lagarantíanoda,enningúncaso,derechoaresarcimientospordaños,interesesogastospormáquinaparada;-labateríaestáexcluidadelagarantía;-losgastosdetransportedelaspartesycomponentesasustituirsesonacargodelcliente.

Elpresentemanualdebeserconservadoporelpropietarioydebeacompañarelaparatoparagarantizarelejerciciodelagarantía.

56

Garantía15.

Manualdeinstrucciones(110) EdiciónA

Fecha:

Quiensuscribe:

Condomicilioen: CP

Calle: n°:

Teléfononuevooperador:

Declarabajosupropiaresponsabilidadque:harecibidoycomprendidoinstruccionessuficientesacercadelfuncionamientodelsube-escalerasharecibidoelmanualdeusoymantenimiento

delSeñor:

Condomicilioen: CP

Calle: n°:

Teléfono:

yquesecomprometeatransferirtodalainformaciónyaentregarelmanualalnuevooperadoroalnuevopropietario

OperadorCedente NuevoOperador

Documentoparalacesióndelsube-escaleras

PART

E PA

RA

REC

ORT

AR

A L

O L

AR

GO

DE

LA L

ÍNEA

DE

PUN

TOS

Y E

NV

IAR

EN

SO

BR

E CE

RR

AD

O Y

FR

AN

QU

EAD

O

Fecha:

Quiensuscribe:

Condomicilioen: CP

Calle: n°:

Teléfononuevooperador:

Declarabajosupropiaresponsabilidadque:harecibidoycomprendidoinstruccionessuficientesacercadelfuncionamientodelsube-escalerasharecibidoelmanualdeusoymantenimiento

delSeñor:

Condomicilioen: CP

Calle: n°:

Teléfono:

yquesecomprometeatransferirtodalainformaciónyaentregarelmanualalnuevooperadoroalnuevopropietario

OperadorCedente NuevoOperador

Documentoparalacesióndelsube-escaleras

PART

E PA

RA

REC

ORT

AR

A L

O L

AR

GO

DE

LA L

ÍNEA

DE

PUN

TOS

Y E

NV

IAR

EN

SO

BR

E CE

RR

AD

O Y

FR

AN

QU

EAD

O

Notas

Notas

Oruga sube-escalerasN 902 - 903 - 904 SHERPA / EX manual de instrucciones

Número: 110.4 Rev: B Fecha: 01/09/2011 N. Archivo: MD-110.doc

09/2012

ksp@kspitalia.com www.kspitalia.com

Via dell’Artigianato, 106031 Bevagna (PG) - Italy Tel. +39 0742 361947Fax +39 0742 361946

KSP ITALIA S.r.l. Producto sanitario de Clase IDirectiva CE 93/42 - D. Leg. N° 46 24/02/97

La información presente en este documento es propiedad de KSP Italia srl; está prohibidasu reproducción total o parcial sin autorización escrita de KSP Italia srl y el uso de la mismapara alguna otra finalidad diferente de aquélla para la cual ha sido suministrada.

El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.