View
235
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA
EQUIPO DE APOYO EN TIERRA
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
De Mantenimiento Registro de Enmiendas
Revisión 6 Registro de enmiendas Página 2
Registro de enmiendas
Número de Enmienda
Fecha de la Enmienda
Insertada por: Fecha de
Actualización
Revisión 1 24-Oct-11 Ing. Raúl Graniel Oct-11
Revisión 2 29-Ago-13 Ing. Miguel A. Hdez Ago-13
Revisión 3 18-Jun-14 Ing. Jorge Barrón Jun-14
Revisión 4 10-Abr-15 Ing. Jorge Barrón Abr-15
Revisión 5 25-Jun-15 Ing. Jorge Barrón Jun-15
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
De Mantenimiento Lista de Paginas efectivas
Junio de 2015 Revisión 05 Lista de Paginas efectivas Página 3
Lista de Páginas Efectivas
NUM DE PAG. FECHA REVISION
NUM DE PAG. FECHA REVISION
01 01-Oct-11 Revisión 1 02 5πaŀȅƻπмт Revisión с 03 5πaŀȅƻπмт Revisión с 04 01-Oct-11 Revisión 1 05 01-Oct-11 Revisión 1 06 01-Oct-11 Revisión 1 07 01-Jun-14 Revisión 3 08 01-Oct-11 Revisión 1 09 01-Oct-11 Revisión 1 10 01-Oct-11 Revisión 1 11 01-Oct-11 Revisión 1
12 29-Ago-13 Revisión 2 13 01-Oct-11 Revisión 1 14 01-Oct-11 Revisión 1 15 25-jun-15 Revisión 5 16 01-Oct-11 Revisión 1
17 01-Oct-11 Revisión 1 18 01-Jun-14 Revisión 3 19 01-Jun-14 Revisión 3 20 01-Jun-14 Revisión 3 21 01-Jun-14 Revisión 3 22 29-Ago-13 Revisión 2 23 01-Oct-11 Revisión 1 24 01-Oct-11 Revisión 1 25 01-Jun-14 Revisión 3 26 01-Oct-11 Revisión 1
27 01-Oct-11 Revisión 1 28 01-Oct-11 Revisión 1 29 01-Oct-11 Revisión 1 30 01-Oct-11 Revisión 1 31 01-Oct-11 Revisión 1 32 01-Oct-11 Revisión 1 33 01-Oct-11 Revisión 1
34 01-Oct-11 Revisión 1 35 01-Oct-11 Revisión 1 36 01-Oct-11 Revisión 1
37 01-Oct-11 Revisión 1 38 01-Abr-15 Revisión 4
39 01-Abr-15 Revisión 4
40 01-Abr-15 Revisión 4 40 A 25-jun-15 Revisión 15
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
05-Mayo-2017 Revisión 6 Página 4
I N D I C E
1 Introducción 5 2 Definiciones y consideraciones 6 3 Objetivo 7 4 Integración del programa de mantenimiento preventivo 8 5 Aplicación 8 6 Alcance 10 7 Implementación 11 8 Procedimiento administrativo de los servicios 12 9 Procedimiento de mantenimiento correctivo 12
10 Tiempo de almacenamiento de expediente y documentación 13 11 Protección del medio ambiente 13
ANEXOS
1- Orden de servicio 17 2- Formato de reporte se servicios Tipo “L” 18 3- Formato de reporte se servicios Tipo “A” 19 4- Formato de reporte se servicios Tipo “M” 20 5- Formato de verificación / revisión de equipo de apoyo 22 5A Formato de Inspección del equipo de apoyo en CUN 24 6- Reporte de Ŧŀƭƭŀ ƳŜŎłƴƛŎŀ κ ŎƻNJNJŜŎŎƛƽƴ 26
7- Formato de revisión para barras de remolque 27 8- Formato de aprobación/recepción de arrancador neumático 28 9- Formato de aprobación/recepción de planta eléctrica 29 10- Formato de aprobación/recepción de aire acondicionado 30 11- Formato de aprobación/recepción de banda motorizada 31 12- Formato de aprobación/recepción de tractor equipajero 32 13- Formato de aprobación/recepción de camión de aguas negras 33 14- Formato de aprobación/recepción de levanta contenedores 34 15- Formato de aprobación/recepción de escalera motorizada 35 16- Formato de aprobación/recepción de camión agua potable 36 17- Formato de aprobación/recepción de tractor de remolque 37 18- Procedimiento de mantenimiento 38 19- Fichas técnicas de CUN 41 20- Programa de operación de equipo de apoyo en tierra 106
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 5
I- INTRODUCCIÓN
Como es del conocimiento general el Mantenimiento que se practica a equipos mecánicos, automóviles, equipo industrial, maquinaria pesada, maquinaria de producción, etc., así como para Equipo de Rampa se divide conceptualmente en dos grandes grupos: Mantenimiento Preventivo y Mantenimiento Correctivo.
La implementación de Programas de Mantenimiento se justifica al confirmar que cualquier sistema mecánico, eléctrico, hidráulico, electrónico y de control contenidos en cualquier conjunto mecánico como es el caso de los Equipos de Rampa, es susceptible de fallas, regularmente ocasionadas por el envejecimiento por tiempo de trabajo, desgaste de partes, condiciones ambientales, etc. y ocasionalmente por condiciones imputables a la operación incorrecta de los mismos.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 6
2- DEFINICIONES Y CONSIDERACIONES.
DEFINICIONES MANTENIMIENTO PREVENTIVO Conjunto de actividades y/ o medidas aplicadas de manera programada para preservar y garantizar por periodos determinados el funcionamiento óptimo de los sistemas y componentes principales que integran en este caso, los Equipos de Rampa. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Conjunto de actividades y/ o medidas aplicadas de manera inmediata y oportuna dirigidas para reparar y / o solucionar un problema de funcionamiento y/ o falla específica, detectada durante la operación y o revisión de algún sistema o componente de los Equipos de Rampa. CONSIDERACIONES El equipo de apoyo en tierra es típicamente mantenido de acuerdo a las recomendaciones del fabricante respectivo para lo cual hace uso y apoyo de los siguientes manuales de operación, mantenimiento y partes de equipo de rampa:
PRESENTACIÓN CANTIDAD EQUIPO MARCA MODELO
Volumen impreso 1 Tractor remolque HOUGH/ PAYMOVER INT´L HARVESTER
T- 500
Volumen impreso 1 Tractor remolque HOUGH/ PAYMOVER INT´L HARVESTER
T- 300 / T-225
Volumen impreso 1 Tractor remolque STEWART & STEVENSON GT-35
Volumen impreso 1 Tractor remolque STEWART & STEVENSON GT-50 DZ
Volumen impreso 1 Tractor equipajero HARLAN T-50
Volumen impreso 1 Levantacontenedores FMC JC-PL2 239-5800
Volumen impreso 1 Levantacontenedores FMC MDL-40 238-4300
Volumen impreso 1 Levantacontenedores LANTIS 818-144
Volumen impreso 2 Planta generadora HOBART 90 G 20 P
Electrónico 1 Tractor remolque SCHOPF F 106
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
Para llevar a cabo el reconocimiento de los equipos de apoyo en tierra de acuerdo a un número de control, se tiene considerado en el rotulado de los mismos el manejo de la siguiente nomenclatura:
DESCRIPCIÓN CLAVES
ESPAÑOL INGLÉS
Tractor equipajero Baggage tractor BT
Tractor remolque Tow tractor TT
Banda transportadora Belt conveyor BC
Barra de remolque Tow bar TB
Levantacontenedores Loader LL
Carro equipajero Baggage cart XQ
Contenedor de pallet/ cama Dolly/ Container pallet DY
Arrancador neumático Air start unit AS
Planta generadora Ground power unit GP
Aire acondicionado Air conditioner unit AC
Carro de aguas negras Lavatory cart LC
Carro de agua potable Potable water cart PW
Camión de aguas negras Lavatory truck LT
Camión de agua potable Potable water truck WT
Escalera remolcable Towable stair TS
Escalera motorizada Mobil stair MS
Vehiculo Comercial Commercial vehicles VA
Tracto pallet Pallet Dolly PT
3- OBJETIVO
El objetivo del programa de mantenimiento es cubrir las necesidades de mantenimiento preventivo y correctivo aplicable al equipo de rampa actualmente ubicado en estaciones para garantizar la funcionalidad operativa del equipo, así como el nivel de calidad de los servicios requerido por las aerolíneas; cumpliendo con las recomendaciones de fabricante y el marco de seguridad de las autoridades aeroportuarias.
Junio 2014 Revisión 3 Página 7
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 8
4- INTEGRACIÓN DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Cabe mencionar que este Programa fue diseñado para incluir toda la gama de equipo motorizado, pues la aplicación de servicios incluye unidades equipadas con:
Motores a gasolina,
Con motores a diesel,
Con sistemas de carburación / o de inyección,
Con encendido convencional de platinos / o electrónico,
Con sistemas mecánicos / o hidráulicos, etc. Asegurando una aplicación práctica con el mínimo de controles para su adecuada ejecución y con una mecánica simple para lograr la coordinación necesaria entre las Areas de Operaciones, Administrativa, Planeación, de Soporte Técnico y la Estación correspondiente. TIPOS DE SERVICIO Para su aplicación, se dividieron los Servicios en tres tipos:
Servicio “L” (lubricación), que incluye las actividades generales de Lubricación para los diferentes equipos.
Servicio “A” (afinación), que incluye el Servicio “L” más las actividades generales relacionadas con la Afinación mayor de los equipos.
Servicio “M” (mayor), que incluye las actividades de los Servicios “A” y “L” y las del servicio
Mayor, que abarca la revisión y corrección de los sistemas principales de los Equipos y la reparación de carrocería y retoque de pintura, en su caso.
5- APLICACIÓN La secuencia para aplicación de los Servicios “L”, “A“ y “M“ que componen el Programa de Mantenimiento Preventivo de Equipo de Rampa, cumple perfectamente con la expectativa de realización de un Programa completo, balanceado y distribuido a lo largo de un año. Para definir los Calendarios de Servicios y su adecuada Aplicación en las Estaciones, se efectuaron cálculos con parámetros como:
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 9
Distancia promedio de recorrido del equipo de apoyo.
Velocidad de desplazamiento con diferente número de operaciones diarias; con los cuáles se determinaron valores promedio de equivalencia y / o correspondencia en kilómetros de recorrido, como en horas de trabajo de los diversos equipos.
Condiciones ambientales donde se utiliza el equipo (lluvia, temperaturas, cercanía con costa, humedad, salinidad, condiciones del aeropuerto, espacio asignado para el resguardo, etc.) y que afectan la vida útil del equipo.
Se considera de gran valor la experiencia del personal especializado en el manejo y mantenimiento de éste tipo de equipo.
El análisis incluyó la gama de Equipos Motorizados y se obtuvieron datos como los siguientes:
Por ejemplo, con la ejecución de 10 operaciones diarias y la aplicación de servicios de mantenimiento cada 45 días, estos periodos “equivalen” a recorridos promedio de 2, 250 km y ciclos promedio de trabajo de 450 horas.
De este análisis, se definieron Calendarios de Servicios Anuales con ciclos de aplicación de 120 y 180 días cuya aplicación dependerá de la cantidad de Operaciones diarias pudiendo entonces clasificar las Estaciones de la siguiente manera: EQUIPO MOTORIZADO: Calendario 1: Aplicable a Estación CUN, con más de 10 operaciones diarias. Calendario 2: Aplicable a estaciones con un máximo de 9 operaciones diarias.
CALENDARIO 1
Servicio “A” Servicio ”M” Servicio “L”
Inicio A 120 días A 120 días
CALENDARIO 2
Servicio “ A” Servicio “M” Inicio A 180 días
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 10
EQUIPO DE ARRASTRE MOTORIZADO
APLICA A: Bandas remolcables, Carros de aguas negras, Carros de agua potable, planta eléctrica, arrancador neumático.
CALENDARIO 3
Servicio “ A” Servicio “M” Inicio A 180 días
EQUIPO DE ARRASTRE NO MOTORIZADO
APLICA A: Escaleras remolcables, carros Equipajeros, Dollies / Tracto-pallets (plataformas) y Barras de Remolque
CALENDARIO 4
Servicio “ L” Servicio “M” Inicio Cada 180 días
Nota: A la estación CUN se aplicará el CALENDARIO 1 de servicios, a las demás Estaciones de las aplicará el CALENDARIO 2. 6- ALCANCE Las Actividades de Mantenimiento incluidas en los Servicios están dirigidas para cubrir de manera satisfactoria las revisiones necesarias y en su caso, las reparaciones necesarias de todos los sistemas y componentes principales de los equipos motorizados, para preservar y asegurar el adecuado funcionamiento garantizando la calidad de los servicios de apoyo en tierra. Las lecturas actuales de los horómetros, que se tomen al inicio del Programa de Mantenimiento Preventivo deberán indicarse en el Formato de carátula de la Bitácora y servirán de referencia ya que en los servicios subsecuentes coincidirán modularmente estas lecturas con los correspondientes periodos de aplicación del Programa.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 11
7- IMPLEMENTACIÓN Para implementar adecuadamente este Programa se requiere lo siguiente: a) Bitácora de cada Unidad.(Puede ser controlado en electrónico)
Esta deberá contener la siguiente información básica y relevante del equipo en cuestión:
Ficha Técnica. Formatos de Órdenes de Servicio que avalarán la solicitud y la autorización de Servicios, o en
su caso de Reparación de equipo. Formatos de Reporte de Servicios efectuados (L, A, M). Copia de facturas de compra de refacciones utilizadas en su caso. Copias de la factura de compra del equipo. Copias de pedimentos de importación en su caso. Copias de cualquier documento que forme parte del Historial de la unidad y su internación al
Aeropuerto en cuestión, que puedan servir para efectos contables y para respaldo ante la empresa o para alguna Autoridad Aeroportuaria.
b) Definir el responsable “Mecánico calificado” en cada Estación para efectuar diagnósticos,
reparaciones y llevar a cabo los servicios del Programa de Mantenimiento. El responsable total de la administración y coordinación general con las áreas involucradas, así como de los resultados de la Operación de Rampa es el Gerente de Estación.
c) Generar el Calendario de Servicios de los equipos para dar inicio al Programa de Mantenimiento
en Enero de cada año. Responsable: Gerente de Estación(Para la estación CUN el encargado es el Gerente de Mantenimiento).
d) Formato de Orden de Servicio.
Estos documentos avalarán la realización de Servicios y/o de Reparaciones así como los costos y gastos involucrados
e) Formato de verificación / Revisión de equipo de apoyo. (Para la estación CUN aplica el formato
“Inspección del equipo de apoyo en CUN”
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
Este formato resulta de suma importancia, pues al cumplir con la revisión indicada de los equipos antes de iniciar cada Operación y / o Servicio, dará la seguridad de que el equipo está en condiciones operativas lo que garantizará un resultado adecuado.
f) Calendario de servicios.
Una vez que cada Estación tenga su Calendario de Servicios de acuerdo a lo indicado en el planteamiento de este Programa de Mantenimiento, deberá generar sus Ordenes correspondientes para que los Departamentos de Operaciones / Soporte Técnico autoricen la(s) solicitud(es) y la Estación proceda de inmediato a efectuar el Servicio(s) y / o reparación (es).
8. PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DE LOS SERVICIOS
La mecánica para el flujo de documentos en la aplicación de los servicios y las reparaciones es la siguiente:
Emitir la Orden de Servicio.
Estación solicita autorización a corporativo.
Recibir la autorización correspondiente.
Realización del servicio y/o reparación.
Enviar factura/ comprobante de realización de servicios a Contabilidad.
9. PROCEDIMIENTO MANTENIMIENTO CORRECTIVO
Es común que por el manejo diario del equipo de apoyo, se presenten fallas en las diferentes fases de la operación de un vuelo, es decir; antes, durante o posterior a brindar el servicio a la aeronave.
Cuándo se presente ésta situación deberá proceder como se indica:
Mover el equipo que presente la falla, fuera de la línea de operación. Si queda fuera de servicio en las áreas de movimiento del aeropuerto (vialidad y
plataforma), deberá retirarse a la zona asignada al equipo de apoyo para que no obstruya las vialidades.
Agosto 2013 Revisión 2 Página 12
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 13
Dar aviso a mantenimiento para que se realice su reparación. En estaciones donde no se cuente con mantenimiento será tarea del Gerente de estación.
Para evitar que el equipo sea tomado por equivocación, el equipo de apoyo debe ser identificado con un aviso con las siguientes características: - Tarjeta de color Rojo (Esta tarjeta podrá ser solicitada al área de mantenimiento o en su
ausencia a la Gerencia de estación y será colocada en un lugar visible, sujetada por un cordón.)
- Leyenda escrita “FUERA DE SERVICIO “ o “NO OPERAR” - Falla que se está reportando - Fecha en que se presentó la falla - Nombre de la persona que reporta Nota: Todo personal que mueva el equipo de apoyo (los operadores de equipo de apoyo, mecánicos y contratistas), deberá tener la capacitación requerida para operar el mismo y también los permisos otorgados por el aeropuerto (si es en áreas de movimiento).
10. TIEMPO DE ALMACENAMIENTO DE EXPEDIENTE Y DOCUMENTACION Toda la documentación que se genera y que forme parte de la bitácora de cada equipo, deberá mantenerse en resguardo durante un periodo mínimo de 1 año.
11. PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
Como medida de protección al medio ambiente, las operaciones que se realizan en mantenimiento deben ser seguras y limpias tanto en el taller o área asignada para mantener el equipo, como la plataforma y vialidades del aeropuerto, evitando la presencia de materiales o desechos que representan un riesgo para la operación, para el personal y el medio ambiente. Para dar cumplimiento a lo anterior, se establece el siguiente procedimiento a seguir:
a) El personal de PHS asignado, antes de cada operación, se encargará de revisar que la
plataforma esté limpia de cualquier material, derrame, desecho o FOD que pueda afectar la
operación.
b) Todo el material físico que se recupere durante la limpieza (piezas desprendidas del equipaje
y carga, partes del equipo, papelería, etc.) deberán ser depositados en los contenedores
indicados por cada aeropuerto.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 14
c) Esta revisión también se efectuará al finalizar cada operación, vigilando mantener siempre
limpia la plataforma.
d) Si por la misma operación en plataforma ocurre un derrame de aguas negras, combustible,
aceite hidráulico, o cualquier otra substancia; se deberá avisar al aeropuerto.
e) También se dará aviso al Centro de Control Operativo para que se coordine la limpieza junto
con el Cuerpo de Rescate y Extinción de incendios (CREI) ya que tienen que utilizar algún
limpiador o desengrasante aprobado por el aeropuerto para no afectar la carpeta asfáltica.
f) El derrame también puede ser originado de las aeronaves que se atienden, en éste caso se
procederá a reportarlo de la misma forma, pero dando aviso también a la tripulación y al
responsable de la Aerolínea en plataforma, para que tomen las medidas pertinentes.
g) Para las otras áreas asignadas a PHS (no plataforma, ni vialidades), como son taller de
mantenimiento y oficinas, personal de PHS asignado, deberá recoger la basura y desperdicios
y depositarlos en el contenedor asignado por el aeropuerto para éste fin.
h) En caso de detectar que algún equipo de apoyo, durante su operación emane humo fuera de
lo cotidiano, deberá reportarlo a mantenimiento para su revisión, como lo indica el
procedimiento del punto 8, de éste mismo programa.
i) Cualquier situación irregular que se detecte se tendrá que dar aviso al supervisor o
encargado en turno para que tome las acciones pertinentes.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
12. INTEGRACIÓN DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Equipo No motorizado.
El servicio programado a equipos no motorizados será realizado cada 6 meses, para lo que se deberá contar
con un calendario anual con cada unidad programada.
Servicio “G”
A 180 días Formato de Servicio General Programado para Equipo NO Motorizado
Junio 2015 Revisión 5 Página 15
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 16
ANEXOS
FORMATOS UTILIZADOS
EN EL
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Y
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 17
1.- ORDEN DE SERVICIO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Junio 2014 Revisión 3 Página 18
2.- FORMATO DE REPORTE DE SERVICIO TIPO “L”
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Junio 2014 Revisión 3 Página 19
3.- FORMATO DE REPORTE DE SERVICIO TIPO “A”
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Junio 2014 Revisión 3 Página 20
4.- FORMATO DE REPORTE DE SERVICIO TIPO “M”
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Junio 2014 Revisión 3 Página 21
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
Agosto 2013 Revisión 2 Página 22 “El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 23
5A.- FORMATO DE INSPECCIÓN DEL EQUIPO DE APOYO EN CUN
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 24
AC AG LU FR CO HO LL L S
5
TRACTOR REMOLQUE
46 1 TT-104-31
47 2 TT-118-51
48 3 TT-435-16
49 4 TT-602-19
50 5 TT-603-205
5
PLANTA MOTOGENERADORA
51 1 GP-74-01
52 2 GP-75-02
53 3 GP-76-03
54 4 GP-72-05
55 5 GP-240-08
56 6 GP-379-11
57 7 GP-398-12
58 8 GP-399-13
59 9 GP-502-15
60 10 GP-507-20
61 11 GP-573-23
62 12 GP-574-245
ARRANCADOR NEUMÁTICO
63 1 AS-278-05
64 2 AS-378-11
65 3 AS-578-165
AIRE ACONDICIONADO
66 1 CA-382-01
67 2 AC-604-02
68 3 AC-605-03
69 4 AC- - 04
Verificación realizada por:
Firma / Nombre
Nota: Además de los puntos considerados para la revisión, se declararán en el apartado de OBSERVACIONES, los daños visibles o anormalidades detectadas tales como Bompers, gomas y
hules en mal estado, mangueras o cables dañados, estabilizadores inoperativos, etc.
Para el caso en que el equipo este contemplado para el manejo de carga, se garantizará que todos los topes, bloqueadores, barandales, sujetadores se encuentren en condiciones optimas
para asegurar la carga.
DIARIOOBSERVACIONES
EQUIPO NO AUTOPROPULSADO CON MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA
CSCCSC
EQ
NÚMERO
ECONOMICO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
05-Mayo-2017 Revisión 6 Página 25
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling ServicesSHP ISAGO
R E G I S T E R E D
REPORTE DE FALLA MECÁNICA / CORRECCIÓN
ESTACIÓN
FECHADE CORRECCIÓN
SUPERVISOR QUE RECIBE
NO¿ SE CORRIGIÓ LA FALLA? SI
EQUIPO
ACCIÓN CORRECTIVA
NO. FOLIO
NOMBRE Y FIRMA
AÑODÍA MES
NOMBRE Y FIRMA
NOMBRE Y FIRMA
No. ECO.
TÉCNICO QUE ENTREGA
TÉCNICO ENTERADO
OEA QUE REPORTA
DESCRIPCIÓN DE LA FALLA AÑODÍA MESFECHADE FALLA
NOMBRE Y FIRMA
OBSERVACIONES
Reporte de Falla Mecánica - Mantenimiento MTTO-FM-01
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 26
7.- FORMATO DE REVISIÓN PARA BARRAS DE REMOLQUE
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 27
8.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE ARRANCADOR NEUMATICO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 28
9.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE PLANTA ELECTRICA
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 29
10.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE AIRE ACONDICIONADO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 30
11.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE BANDA MOTORIZADA
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 31
12.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE TRACTOR EQUIPAJERO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 32
13.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE CAMION AGUAS NEGRAS
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 33
14.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE LEVANTA CONTENEDORES
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 34
15.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE ESCALERA MOTORIZADA
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 35
16.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE CAMION AGUA POTABLE
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 36
17.- FORMATO DE APROBACION/RECEPCION DE TRACTOR DE REMOLQUE
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de
Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 37
18. – PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
GERENCIA DE SOPORTE TECNICO
FUNCIONES
Es responsable de la revisión del programa de mantenimiento.
Vigilar el cumplimiento del calendario de servicios anual de las estaciones y realizar el de estación México.
Elaborar el presupuesto de acuerdo al calendario de servicios.
Solicitar las refacciones e insumos, previa aprobación y coordinación con planeación y contabilidad.
Solicitar cotizaciones con contratistas y hacer la correcta selección.
Realizar los contratos con los contratistas y vigilar su cumplimiento.
Autorizar compras locales de refacciones e insumos.
Es responsable de seleccionar el equipo de apoyo que se deberá adquirir para la operación.
Vigila la logística del traslado de equipos, ya sea por compra o movimiento de taller a estaciones.
Asigna número de equipo que identificarán a los equipos que se adquieran.
DISPOSICIONES
Este documento es controlado por el área de Ingeniería.
Es responsabilidad de la Gerencia de soporte técnico realizar todos los trámites necesarios para la recepción o envío
del equipo de apoyo a las estaciones donde serán asignadas.
En MEX y CUN se cuenta con personal propio para el mantenimiento que depende de la Gerencia de Soporte
técnico, en el resto de estaciones el mantenimiento se hace local, previa a aprobación de la Gerencia se soporte
técnico.
REGISTROS.
Formato de servicios y reparaciones.
Bitácora de equipo (bitácora en electrónico)
Inspección de equipo
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
05-Mayo-2017 Revisión 6 Página 38
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Abril 2015 Revisión 4 Página 39
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Abril 2015 Revisión 4 Página 40
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
Gerencia de soporte técnico De acuerdo al inventario registrado, realiza un calendario de servicios
anual de mantenimiento preventivo, indicando el alcance de
servicio, marcado como “L”,”A” y “M”.
Donde:
“L” servicio de lubricación
“A” servicio de afinación y lubricación
“M” servicio mayor, incluye servicio “L”, “A”, revisión y corrección de
los sistemas principales y reparación de carrocería y retoque de
pintura.
Solicita diversas cotizaciones a contratistas, para considerar los
estimado en el presupuesto.
Realiza el presupuesto y solicita la autorización del mismo con el área
contable.
Solicita el pago de las refacciones e insumos a utilizar para dar el
mantenimiento programado y no programado.
Realiza el llenado de la bitácora del equipo de apoyo que se trate
Contabilidad Valida y revisa el presupuesto.
De acuerdo a las cotizaciones realiza el pago correspondiente.
El comprobante de pago lo envía a los contratistas para que
proporcionen el servicio y el Mantenimiento.
Recibe facturación de los servicios proporcionados.
Contratista Realiza el mantenimiento del equipo de apoyo, conforme el tipo de
servicio solicitado o para la entrega de las refacciones.
Planeación
Si parte del mantenimiento es el balizamiento, se de otorgará
el material necesario para tal fin.
Operaciones
Aprueba el funcionamiento del equipo o bien informa si presenta
alguna irregularidad.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos de Mantenimiento
PHS/CORPORATIVO
12. DIAGRAMAS DE REGISTROS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El mantenimiento preventivo se genera de la Calendario anual de los servicios preventivos que serán realizados al equipo GSE, para lo que Mantenimiento genera el Programa anual de mantenimiento preventivo de equipo motorizado y no motorizado, indicando en este la periodicidad los servicios que serán realizados a cada una de las unidades (servicios A, L , M o G). Mantenimiento deberá generar la orden de servicio para registrar la ejecución del servicio programado, indicando los datos generales de la unidad y tipo de servicio. Mantenimiento deberá generar el Reporte de servicio programado en el que se indicara el detalle de las actividades que se llevaran a cabo a las unidades y las refacciones que serán ocupadas. Mantenimiento generará el vale de salida de almacén con las refacciones que se ocuparán.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
El mantenimiento correctivo se deriva de las fallas mecánicas, eléctricas, hidráulicas, etc.. que se presentan diariamente en el equipo, reportadas por el Operador de Equipo en la revisión del equipo al inicio de turno y de los reportes generados durante la operación. Las fallas reportadas por el área de Operaciones son registradas en el formato de revisión diaria y en el reporte de falla, en los que se describe con detalle la desviación que presente el equipo. Mantenimiento abrirá una Orden de Servicio para registrar la ejecución de los trabajos a realizar indicando los datos generales de la unidad. Mantenimiento deberá generar el Reporte de mantenimiento correctivo en el que se indicara el detalle de las actividades que se llevaran a cabo a la unidad y las refacciones que serán ocupadas. Mantenimiento generará el vale de salida de almacén con las refacciones que se ocuparán en la reparación.
En todos los formatos se deberá de registrar la fecha, datos del equipo y deberán ser firmados según sea el caso validando los trabajos realizados. La documentación y registros generados del mantenimiento deberán ser integrados en la bitácora de cada unidad.
Junio 2015 Revisión 5 Página 40 Adendum
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 41
19. – FICHAS TÉCNICAS DE CUN
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage Tractor Belt loader X Tow Tractor Mobile stair Ground Power Unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter reading Control number BC 89-01 Make COCHRAM Model / Refurbishing year 1989 / 2006 Serial number / Model 10924 / CAS 660 Fuel Gasolina/ carburator Engine type Ford F- 300, engine Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,000 lb ( 2,720 kg) Body OK Steering mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W/O Dimensions Height Width 2.10 m Lenght 7.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 42
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage Tractor Belt loader X Tow Tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Suppor vehicle Forklift Other
Hourmeter reading Control number BC-90-02 Make COCHRAM Model / Refurbishing year 1978 / 2007 Serial number / Model CAS 660 Fuel Gasoline / carburator Engine type Gasoline / carburated Transmission Automatic- C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,000 lb ( 2,700 kg) Body OK Modos de dirección
Draw bar pull Normal Coordinado Cangrejo
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W/ O Dimensions Height 1.60 m Width 2.20 m Length 7.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 43
TECHNICAL INFORMATION
TIPO DE UNIDAD Bagage tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter reading Control nunber BC 92-04 Make WOLLARD Model / rebuilding year Serial number / Model TC- 886 Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F- 300 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 2,800 Kg ( 6,100 lb) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W /O Dimensions Height 1.60 m Width 2.20 m Length 7.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 44
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage Tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Lectura de horómetro Control number BC 95-07 Make WOLLARD Model / Rebuilding year 1985 Serial number / Model TC 886 Fuel Gasoline / carburated Engine type Ford F- 300 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Peso (Kg.) Body OK Steeering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W /O Dimensions Height 1.6 m Width 2.20 m Length 7.40 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 45
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading N°. Económico BC-91-03 Make COCHRAM Model / rebuilding year 1980 / 2007 Serial number / Model CAS 660 Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 2,900 kg Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires Cabin W / O Dimensions Height 1.60 m Width 2.15 m Length 7.60 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 46
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BC 98 – 10 Make COCHRAM Model/ rebuilding year 1985 / 2007 Serial number / model CAS 660 Fuel Gasolina / carburator Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 2,900 kg Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin W / O Dimensions Heigth 1.60 m Widht 2.20 m Lenght 7.5 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 47
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 84-02 Make TUG Model / Rebuilding year 1988 / 2007 Serial number / Model MA – 50 Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F-300, 6 cyl Transmission Automatic, C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,200 lb (2, 815 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin W /O Dimensions Height 1.46 m Width 1.50 m Length 2.90 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 48
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 88-06 Make NORTHWESTERN Co. Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model Fuel Gasoline / carburator Engine type Chrysler 6 cyl Transmission Manual 3 speed Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horne OK Weight 6,100 lb ( 2,770 kg) Body OK Power steering mode
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W / O Dimensions Height 1.50 m Width 1.44 m Length 2.90 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 49
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air star unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 85-03 Make Stewart & Stevenson Model / Rebuilding year 1990/ 2007 Serial number / Model BTG 427/ BTG 345-G Fuel Gasoline/ carburator Engine type Ford F- 300 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,100 lb ( 2,770 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W/O Dimensions Height 1.55 m Width 1.46 m Length 2.85 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 50
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 398- 38 Make HARLAN Model / Rebuilding year 2000 / 2009 Serial number HTAG – 50 Fuel Gasolina / carburator Engine type Ford F-300, 6 cyl Transmission Automatic C-6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,200 lb ( 2,815 kg) Body OK Modos de dirección
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabina With cabin Dimensions Height 2.04 m Width 1.45 m Length 2.90 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 51
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT -399-39 Make HARLAN Model / Rebuilding year 2000/ 2010 Serial number / Model HTAG- 50 Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,200 lb ( 2,815 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With cabin Dimensions Height 2.06 m Width 1.48 m Lenght 2.90 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 52
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tarctor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Suppot vehicle Montacargas Other
Hourmeter Reading Control number BT 97-08 Make TUG Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model MA- 50 Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 6,200 lb ( 2,815 kg) Body OK Steering Wheel mode
Draw bar pull 5,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W /O Dimensions Height 1.56 m Width 1.48 m Lenght 2.90 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 53
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unitPlanta Eléctrica Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 212-16 Make CLARK Model / Rebuilding year 2008 Serial number Fuel Gasoline / carburator
Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Manual 3 speed
Steering Wheel Mechanic /non
powered
Rotary beacon OK
Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 4,000 lb Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 54
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile starir Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number BT 211-15 Make CLARK Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model CT 25 Fuel Gasoline / carburator Engine type Clark 4 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 3,000 lb ( 1,452 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 2,500 lb
Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin W / O Dimensions Height 1.60 m Width 1.48 m Lenght 2.82 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 55
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other: Lavatory truck X
Hourmeter Reading Control number WT 233-01 Make WOLLARD Model / Rebuilding year 2009 Serial number Fuel Gasoline / carburator Engine type Ford F- 300, 6 cyl Transmission Automatic C- 6 Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 9,200 lb ( 4,1777 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck 7.50- 17, OK Natural draft Turbo Tires OK Cabin Dimensions Height 1.40 m Width 2.25 m Length 8.5 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 56
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor X Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter reading Control number TT 382-52
Make HOUHG / INTERNATIONAL Model / Rebuilding year 2009
Serial number / Model T- 500 Fuel Diesel Engine type DD V-8 71 Transmisson Automatic Funk Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 90,000 lb (40,860 kg) Body OK Steering Wheel mode
Draw bar pull 72,000 lb Normal Coordinated Crab
X X X Lower deck / main deck 14.00- 24 , OK Natural draft Turbo X Tires OK Cabin W / O Dimensions Height 1.60 m Width 2.80 m Length 8.00 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 57
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor with 90 KVA GPU X Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter Reading Control number TT 118-51
Make INGERSOLL RAND/ INTERNATIONAL Model / Rebuilding year 1978 / 2008
Serial number / Model T- 500 Fuel Diesel Engine type DD 8V- 71 Tt Transmission Automatic FUNK Steering Wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 95,000 lb ( 43,140 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 75,000 lb Normal Coordinated Crab
X X X Lower deck/main deck Natural draft Turbo X Llantas 14.00 – 24 , OK Cabin Full cabin Dimensiones Height 1.65 m Width 2.80 m Lenght 8.00 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 58
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Banda motorizada Tow tractor Escalera de arrastre Ground power unit Arrancador Neumático Loader Vehículo utilitario Forklift Other: Small passenger bus X
Hourmeter reading Control number VA 126-03 Make GM / CHEVROLET Model / Rebuilding year 1993 / 2008 Serial number 3GCJP42K9PM192449 Fuel Gasoline / carburator Engine type GM 350 V- 8, Transmission Manual 4 speed Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering Wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires 7.50 – 17, OK Cabin Dimensions Height 2.40 m Width 2.90 m Length 7.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 59
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPCTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air star unit Loader Support vehicle Forklift Other: Air Conditioned Unit X
Hourmeter Reading Control number CA 381-01 Make ACE Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model ACE -804- 920 Fuel Diesel Engine type Transmission Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 7,000 lb (3,178 kg) Body OK Steering Wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinatedo Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo X Tires OK Cabin Dimensions Height 2.30 m Width 2.15 m Lenght 3.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 60
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit X Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter Reading Control number GP 240-08 Make HOBART Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model 90G20P Fuel Diesel Engine type DD 4-71 Transmission N/A Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 4,300 lb (1,952 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Neumatic 6.00-9, OK Natural draft X Turbo Tires OK Cabin Dimensions Height 1.70 m Width 1.80 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 61
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit X Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter Reading Control number AS 378-11 Make Stewart & Stevenson Model / Rebuilding year 2008 Serial number/ Model TMAC-185 PPM Fuel Diesel Engine type DD 8V -92 Transmission Steering Wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weigth 7,500 lb (3,400 kg) Body OK Steering Wheel Mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Neumatic 6.0-9, OK Natural draft Turbo X Tires OK Cabin W/ O Dimensions Height 2.50 m Width 2.20 m Length 3.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 62
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit X Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter Reading Control number GP 72-05 Make HOBART Model / Rebuilding year 2007 Serial number Fuel Diesel Engine type Transmission Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 4,300 lb (1952 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires Neumatic 6.00- 9 , OK Cabin W/ O Dimensions Height 1.70 m Width 1.80 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 63
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit X Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number AS 278-05 Make Stewart & Stevenson Model / Rebuilding year 1988 / 2008
Serial number / Model AC- 200 109-88 / TRAC -200, 200 PPM Fuel Diesel
Engine type DD 8V-71 T Transmission Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signalin OK Fire extinguisher
Horn Weight 9,500 lb (4,313 kg)
Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo X Tires Neumatic 7.50 -10 Cabin Dimensions Height 2.60 m Width 2.20 m Length 4.20 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 64
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Two tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other: Golf cart X
Lectura de horómetro Control number VA 457-17 Marca E-Z-GO Model / Rebuilding year 2002/ 2009 Serial number 694791/ G-0792 Fuel Gasoline / carburator Engine type 2 cycle gasolina Transmission Automatic Steering wheel Mechanic Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher Horn OK Weight 900 lb (408 kg) Body OK Steering wheel Mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires 18 x 8.50- 8 / OK Cabin With canopy Dimensions Height 1.70 m Width 1.12 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 65
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Tractor equipajero Belt loader Tractor empuje/remolque Mobile stair Planta Eléctrica Air start unit Loader Support vehicle Montacargas Other: Potable water cart X
Hourmeter reading Control number PW 68-01 Make FLITE LINE Model / Rebuilding year 2007 Serrial number w/ o Fuel Gasoline
Engine type Pull start 2 cycle engine Transmission
Stering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horne Weight 850 lb (386 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires Neumatic 4.O0- 8, OK Cabin W/O Dimensions Height 1.70 m Width 1.05 m Length 1.60 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 66
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP 74-01 Make Stewart & Stevenson Model / Rebuilding year 2007 Serial number / Model GSBL 90.239/ 90 KVA Fuel Diesel Engine type DD 4-71 Transmission Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 4,300 lb (1,952 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo
Tires Neumatic 6.00 – 9, OK Cabin W/O
Dimensions Height 1.70 m Width 1.90 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 67
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow Tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other: Fuel dispenser (Diesel) X
Hourmeter reading Control number FTD 372-01 Make W/ O Model / Rebuilding year Serial number / Model W/O Fuel
Engine type Electric motor 1/3 HP 115 volts A.C.. Transmission
Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher OK Horn Weight 800 lb (375 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires Neumatic. 4..0- 8, OK Cabin W/O Dimensions Height 1.30 m Width 1.40 m Length 2.20 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 68
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair X Ground power unit Air start unit Loader Suppor vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number MS 126-04 Make FORD /Wollard Model / Rebuilding year Serial number / Model Light truck F- 350 Fuel Gasoline Engine type Fuel injection V- 6 Transmission Automatic Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 12,500 lb ( 5,700 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo X Tires 7.50 – 17, OK Cabin Full cabin
Dimensions Height 3.90 m retracted Width 2.60 m Length 7.80 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 69
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Towable stair X Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number TS 319-24 Make Benz Mobile Inc. Model / Rebuilding year 2009 Serial number / Model WB – 100- 101 Fuel Engine type Transmission Steering wheel Manual with towbar Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 7,800 lb ( 3,540 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo
Tires Neumatic 6.00- 9, OK Cabin W/ O
Dimensions Height 4.10 m retracted Width 2.40 m Length 10. 50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 70
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair X Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number MS 108-02 Make FMC Model/ Rebuilding year 1994/ 2008 Serial number / Model 941620023 / UDS – 2 Fuel Diesel Engine type Perkins 4- 236 Transmission Automatic Steering wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 9,800 lb ( 4,500 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With cabin
Dimensions Height 3.90 m retracted Width 2.40 m Length 8.00 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 71
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor X Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other
Hourmeter reading Control number TT 104-31 Make Stewart & Stevenson Model / Rebuilding year 2007 Serial number/ Model GT- 40 Fuel Diesel Engine type DD 4- 71 Transmission Automatic, MT 643 DD Sterring wheel Power steering Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight 40,000 lb ( 18,1160 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull 32,000 lb Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires 12.00 – 20, OK Cabin Dimensions Height 2.60 m Width 2.45 m Length 6.15 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 72
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle X Forklift Other
Hourmeter reading Control number VA 161 07 Make GM, CHEVROLET Model / Rebuilding year Serial number Fuel Gasoline Engine type F.I. 4 cylinder Transmission Manual Steering wheel Non powered Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn OK Weight 1,300 kg Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural darft Turbo Tires X Cabin Dimensions Height 1.40 m Width 1.75 m Length 3.80 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 73
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support Vehicle X Forklift Other
Hourmeter reading Control number VA 162 08 Make GM / Chevrolet Model / Rebuilding year Serial number Fuel Gasoline Engine type FI 4, cylinder Transmission Manual Steering wheel Non powered Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn OK Weight 1,300 kg Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires X Cabin Dimensions Height 1.40 m Width 1.75 m Length 3.80 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 74
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DESCRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Ground power unit Air start unit Loader Support vehicle Forklift Other: GOLF CART X
Hourmeter reading Control number VA 456- 16 Make EZ GO Model / Rebuilding year 2003 / 2009 Serial number / Model 606525 / J- 0190 Fuel Gasoline Engine type 2 cycle gasolina Transmission Automatic Steering wheel Mechanic Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher Horn OK Weight 800 lb ( 364 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires 18 X 8.50 – 8 OK Cabin With canopy Dimensions Height 1.70 m Width 1.24 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 75
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other: GOLF CART X
Hourmeter reading Control number VA 455 15 Make YAMAHA Model / Rebuilding year 2002 / 2009 Serial number / Model W / O Fuel Gasolina Engine type 2 cycle gasolina Transmission Automatic Steering wheel Mechanic Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn Weight 800 lb ( 363 kg) Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires 18 x 8.50 – 8 OK Cabin With canopy
Dimensions Height 1. 68 m Width 1.20 m Length 2.50 m
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 76
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BC-94-06 Make WOLLARD Model / Rebuilding year 1985/2004 Serial number / Model Fuel CASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 77
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader X Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BC-380-28 Make WOLLARD Model / Rebuilding year 1985/2007 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 78
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-86-04 Make S &S Model / Rebuilding year 2004 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 79
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-87-05 Make CLARK Model / Rebuilding year 2003 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab X
Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 80
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-93-07 Make PETTIBONE Model / Rebuilding year 2007 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission ESTÁNDAR Steering wheel MRCANIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 81
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-112-13 Make PETTIBONE Model / Rebuilding year 2007 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 82
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-98-09 Make PETTIBONE Model / Rebuilding year 2008 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission ESTÁNDAR Steering wheel MECANIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 83
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-498-38 Make HARLAN Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 84
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor X Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number BT-499-39 Make HARLAN Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft X Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 85
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader X Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number LL-115-02 Make LANTIS Model / Rebuilding year 2004 Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 86
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader X Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number LL-114-01 Make LANTIS Model / Rebuilding year 2003 Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 87
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift X Other:
Hourmeter reading Control number LL-116-01 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 88
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other: LAVATORY TRUCK X
Hourmeter reading Control number LT-99-01 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 89
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair X Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number MS-107-01 Make FMC Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 90
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair X Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicl Forklift Other:
Hourmeter reading Control number MS-109-03 Make HOBART Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 91
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair X Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number MS-222-07 Make FMC Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 92
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor X Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number TT-435-16 Make SCHOPF Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
X Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin X With canopy Dimensions Height Width Length
z
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 93
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle X Forklift Other:
Hourmeter reading Control number VA-121-04 Make FOR Model / Rebuilding year 2004 Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type Transmission ATOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn OK Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 94
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other: TOW STAIR X
Hourmeter reading Control number TS-65-02 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel N/A Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon N/A Signaling OK Fire extinguisher Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 95
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP-75-02 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon NO Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 96
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP-379-11 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon NO Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 97
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP-399-13 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon NO Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 98
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:LAVATORY SERVICES CAR X
Hourmeter reading Control number LC-59-01 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel Engine type Transmission Steering wheel TOW Rotary beacon Signaling OK Fire extinguisher Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 99
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other: LAVATORY CAR X
Hourmeter reading Control number LC-396-20 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon N/A Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 100
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other: POTABLE WATER CAR X
Hourmeter reading Control number P 234-05 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel Engine type Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon N/A Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 101
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:FUEL DISPENSER X
Hourmeter reading Control number FTG-373-01 Make Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel GASOLINA Engine type ELECTRIC Transmission N/A Steering wheel Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher OK Horn N/A Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 102
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP-507-20 Make S & S Model / Rebuilding year TM-4900 Serial number / Model GSBL-1056 Fuel DIESEL Engine type 90 KVA Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon NO Signaling OK Fire extinguisher NO Horn NO Weight 2 TONS. Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 103
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit X Air start unit Loader Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number GP-502-15 Make HOBART Model / Rebuilding year Serial number / Model 120 CU24P5 Fuel DIESEL Engine type 120 KVA Transmission N/A Steering wheel TOW Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher NO Horn NO Weight 3.5 TONS. Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 104
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader X Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number LL-119-04 Make LANTIS 818.100 Model / Rebuilding year Serial number / Model Fuel DIESEL Engine type PERKINS 4-236 Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher NO Horn NO Weight Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 105
TECHNICAL INFORMATION
UNIT DECRIPTION
Baggage tractor Belt loader Tow tractor Mobile stair Groud power unit Air start unit Loader X Support Vehicle Forklift Other:
Hourmeter reading Control number LL-117-03 Make LANTIS Model / Rebuilding year Serial number / Model 818-100 Fuel DIESEL Engine type PERKINS 4-236 Transmission AUTOMATIC Steering wheel HIDRAULIC Rotary beacon OK Signaling OK Fire extinguisher NO Horn NO Weight 11 Ton Body OK Steering wheel mode
Draw bar pull N/A Normal Coordinated Crab
Lower deck / main deck Lower deck Natural draft Turbo Tires OK Cabin With canopy Dimensions Height Width Length
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Passenger Handling Services S.A. de C.V.
Manual de Procedimientos
de Mantenimiento PHS/CORPORATIVO
Octubre 2011 Revisión 1 Página 106
20.- PROGRAMA DE OPERACIÓN DE EQUIPO DE APOYO EN TIERRA
Este programa esta considerado en el capitulo 4 del manual de procedimientos en rampa en el que se describen los procedimientos de operación estandar para los equipos de apoyo en tierra, tomando en cuenta que los principios de operación preceden a las instrucciónes de funcionamiento para facilitar la operación del equipo. Esto ayudará a que personal que lleve a cabo la manipulación de un equipo, debido a la realización de pruebas o movimientos, este calificado y autorizado; de tal forma que se puedan prevenir daños y lesiones al personal apegados a cumplimiento de los requerimientos normativos de la estación y de las aerolineas cliente.
“El documento impreso o descargado es una copia no controlada por lo que es considerado como obsoleto“
Recommended