View
4
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de
Salud Verge del Toro
C Barcelona 1 MAHOacuteN
Promotor
Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o
Avda J Anselmo Claveacute 79 07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
MEMORIA
MODAMU 00197
ANEXO A LA MEMORIA URBANIacuteSTICA Art 1402 de la Ley 22014 de Ordenacioacuten y Uso del Suelo de las Illes Balears (BOIB Nordm 43 de 290314)
Planeamiento vigente Municipal PGOU MAHOacuteN (2)
Sobre Parcela (3)
Reuacutene la parcela las condiciones de solar seguacuten el Art30 de la LOUS Si X No
CONCEPTO PLANEAMIENTO PROYECTO
Clasificacioacuten del Suelo Urbano (4) Urbano
Calificacioacuten EqS+Ss (5) EqS+Ss
Parcela Fachada miacutenima --- ---
Parcela miacutenima --- (6) 7233 m2
Ocupacioacuten o No definido 3798
Profundidad edificable No definido (7) ---
Volumen (msup3msup2) --- ---
Edificabilidad (msup2msup2) 150 (8) 136
Uso Sanitario y Servicios Sociales (9) Sanitario
Situacioacuten edificio en parcelaTipologiacutea No definido (10) Aislado
Separacioacuten linderos
Entre edificios --- ---
Fachada --- ---
Fondo --- ---
Derecha --- ---
Izquierda --- (11) ---
Altura maacutexima Metros
Reguladora 1600 m (1) 1137 m (2)
Total --- --
Nordm de Plantas Soacutet+PB+3PP+Aacutetico (1) (12) Soacutet+PB+2PP (2)
Iacutendice de intensidad de uso --- (13) ---
Observaciones (1) Seguacuten Zona 3 PGOU (2) Edificio objeto proyecto
(14)
En Mahoacuten Noviembre de 2016
El Arquitecto
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1
MUNICIPIO MAHOacuteN (1)
PROPIETARIO Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez AE2DBFD02EF28386D84F7BE5F57513E00E0784D3
08112016 120118816
AE2DBFD02EF28386D84F7BE5F57513E00E0784D3
08112016 120118816
MEMORIA
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1 MAHOacuteN PROMOTOR Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez MEMORIA DESCRIPTIVA
AGENTES Los indicados en el encabezamiento INFORMACIOacuteN PREVIA CARACTERIacuteSTICAS URBANIacuteSTICAS Seguacuten el PGOU de Mahoacuten el CS Verge del Toro se halla sobre una parcela calificada como Equipamiento Sanitario o de Servicios Sociales El uacutenico paraacutemetro urbaniacutestico concreto es el de la edificabilidad limitada a 150 m2m2 Para el resto de paraacutemetros urbaniacutesticos el PGOU remite a la calificacioacuten del entorno en que se encuentra el solar Uso El uso sanitario se considera permitido por el PGOU Artiacuteculo 69 de la Ley 22014 de Ordenacioacuten y uso del Suelo de las Illes Balears No procede DESCRIPCIOacuteN DEL ENCARGO Denominacioacuten El encargo es el de Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro Solar y estado actual Sobre la parcela se encuentra la antigua Residencia Sanitaria Verge del Toro actualmente en desuso diversas edificaciones dispersas y el Centro de Salud en el que se centra el presente proyecto El Centro de Salud Verge del Toro es un edificio aislado uacutenicamente alineado con la viacutea puacuteblica en su fachada Oeste Construido en 1983 como edificio anexo a la Residencia Sanitaria fue reformado ligeramente para convertirlo en Centro de Salud cuando en 2007 se inauguroacute el nuevo Hospital Mateu Orfila dejando de utilizarse la Residencia Verge del Toro El Centro de Salud de planta trapezoidal consta de soacutetano PB P1 y P2 estando la planta segunda unida mediante un puente cubierto a la vieja Residencia Sanitaria La planta soacutetano tiene una superficie construida de 57891 m2 la plantas baja primera y segunda de 57144 m2 cada una maacutes el puente cubierto de planta segunda de 2248 m2 Las plantas sobre rasante dan a un patio interior limitado por la fachada Oeste El edificio es de cubierta plana estructura de poacuterticos de hormigoacuten armado con forjados de viguetas pretensadas y bovedillas de hormigoacuten y cerramiento de bloque de hormigoacuten Todas las fachadas exteriores se encuentran aplacadas con piedra natural Las carpinteriacuteas exteriores son correderas de aluminio sin rotura de puente teacutermico y cristal simple mientras que las puertas interiores son de paneladas de madera Programa de necesidades El proyecto engloba las actuaciones que indica el ldquoPLIEGO DE PRESCRIPCIONES TEacuteCNICAS PARA LA REDACCIOacuteN DE PROYECTO OBRAS DE CONSERVACIOacuteN Y MANTENIMIENTO DEL CENTRO DE SALUD VERGE DEL TOROrdquo elaborado por el Aacuterea de Salud de Menorca del Govern Balear que se adjunta como anexo La mayoriacutea de las actuaciones son de puro mantenimiento mejoras en exteriores y acceso y de forma maacutes destacada la demolicioacuten del puente cubierto y la instalacioacuten de un sistema contra incendios en el soacutetano donde se encuentra el archivo y la creacioacuten de unos vestuarios de personal tambieacuten en el soacutetano Tambieacuten se sustituye el ascensor existente Criterios adoptados en proyecto Se han seguido las indicaciones del Pliego incluyendo otras pequentildeas intervenciones El presente proyecto queda complementado por el Proyecto de Actividades adjunto
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
Programa desarrollado Se mantiene la distribucioacuten actual excepto en el soacutetano donde se eliminan unos tabiques y se realizan los vestuarios de personal y en la planta segunda donde se hace accesible uno de los aseos puacuteblicos y se elimina el puente Tras la intervencioacuten solo se alteraraacute la superficie construida en la planta segunda al eliminar el puente quedando en 57144 m2 CONDICIONES DE HABITABILIDAD De acuerdo con lo dispuesto en el artiacuteculo 6 del Decreto 1451997 y su modificacioacuten con el Decreto 202007 de condiciones de dimensionado de higiene y de instalaciones para el disentildeo y la habitabilidad de viviendas y comercios de la Conselleria de Foment del Govern Balear se cumple con los miacutenimos exigidos en los nuevos vesturios CUMPLIMIENTO DE NORMATIVA BAacuteSICA REAL DECRETO 11998 sobre Infraestructuras comunes de acceso a los Servicios de telecomunicacioacuten No procede REAL DECRETO 472007 CERTIFICACIOacuteN ENERGEacuteTICA No procede El edificio dispone de certificacioacuten energeacutetica y etiqueta en el acceso MEMORIA CONSTRUCTIVA
PREVISIONES TEacuteCNICAS DEL EDIFCIO No se interviene en la estructura que es de poacuterticos de HA y forjados de viguetas y bovedillas de hormigoacuten El sistema de compartimentacioacuten en los vestuarios se resolveraacute con tabiqueriacutea de 75 cm La envolvente es de muros de bloque en fachadas Se desconoce si dispone de aislamiento teacutermico Los acabados seraacuten de tabique de hormigoacuten revocado y pintado Suelos de gres Carpinteriacuteas nuevas metaacutelicas Se dispondraacuten las instalaciones de electricidad fontaneriacutea ventilacioacuten y saneamiento en los nuevos vestuarios
SUSTENTACIOacuteN DEL EDIFICIO El edifico actual es de de poacuterticos de HA y forjados de viguetas y bovedillas de hormigoacuten sobre zapatas de cimentacioacuten de HA El tipo de construccioacuten es C-2 y el tipo de terreno es T-1 por el conocimiento general de la zona No se altera la estructura y no se han detectada a la vista problemas de cimentacioacuten No se realiza estudio geoteacutecnico
1 SISTEMA ESTRUCTURAL
No se interviene 2 SISTEMA ENVOLVENTE
No se interviene 21 SISTEMA DE COMPARTIMENTACIOacuteN Se mantiene el existente mejorando las puertas de salida a la escalera 22 TABIQUES
Seraacuten de bloques prefabricados de hormigoacuten vibrado de 75 cm da espesor tomados con mortero de CP 16
3 SISTEMAS DE ACABADOS
31 REVOCOS
Las paramentos verticales iraacuten revocados y acabados fratasados con mortero de CP 14 Los interiores horizontales enlucidos con yeso
32 FALSOS TECHOS Se dispondraacute falso techo registrable en las zonas intervenidas
33 CUBIERTA No se interviene
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
34 ACABADOS DE ALBANtildeILERIacuteA Se sustituyen los vierteaguas y revestimientos de jambas y dinteles con piezas de 2cm de espesor
35 SOLADOS El pavimento seraacute en los vestuarios de baldosas de gres El pavimento deberaacute quedar separado de los paramentos verticales a fin de permitir su dilatacioacuten A tal fin se dispondraacute un porexpaacuten de 05 cm de espesor en todos los encuentros con paramentos verticales y no se enlecharaacute hasta que no se haya dispuesta al zoacutecalo a fin de mantener vaciacutea la junta entre pavimento y paramento Se guardaraacute una perfecta nivelacioacuten del mismo asiacute como una correcta alineacioacuten de las juntas
36 ALICATADOS
Seraacuten da azulejos ceraacutemicos 20x20 tomados con cemento cola sobre el revoco dispuesto a tal efecto Se cuidaraacute el perfecto aplomado de los mismos y la correcta alineacioacuten de juntas
37 PINTURA Los paramentos exteriores e interiores se pintaraacuten con dos capas de pintura plaacutestica acriacutelica con acabado liso sobre una mano de imprimacioacuten previa y los interiores tambieacuten con dos capas sobre imprimacioacuten previa con pintura plaacutetica mate tanto en paramentos verticales como horizontales
38 VIDRIERIacuteA
Se colocaraacute de seguridad
39 CARPINTERIacuteA DE MADERA No se realiza
4 SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO E INSTALACIONES 41 SANEAMIENTO Y VENTILACIOacuteN
El saneamiento en los vestuarios se conduciraacute a un pozo de bombeo que impulsaraacute los residuos hacia la red colgado de saneamiento Se dispondraacute un sistema de ventilacioacuten en los vestuarios con aspirador mecaacutenico y tubo exterior hasta la cubierta por la fachada Este
42 ELECTRICIDAD La instalacioacuten eleacutectrica se efectuaraacute empotrada con tubo flexible y conductores de seccioacuten reglamentaria colocaacutendose los puntos de luz enchufes y demaacutes accesorios de acuerdo con las especificaciones del plano de instalaciones y la documentacioacuten teacutecnica adjunta de electricidad En todo momento se atenderaacute a lo dispuesto en el reglamento electroteacutecnico de baja tensioacuten
43 INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIOacuteN No se realizan
44 FONTANERIacuteA La instalacioacuten se efectuaraacute de acuerdo al CTE seguacuten el esquema expresado en los planos mediante tubo multicapa de acuerdo a las especificaciones y diaacutemetros indicados en la documentacioacuten teacutecnica de fontaneriacutea adjunta La entrada al edificio se efectuaraacute por su parte superior mantenieacutendose horizontalmente y siempre a un nivel superior al de cualquiera de los aparatos El suministro a los aparatos seraacute siempre de forma descendente Deberaacute cumplirse lo dispuesto en el Reglamento e Instrucciones Teacutecnicas de las instalaciones de calefaccioacuten climatizacioacuten y agua caliente sanitaria recalcaacutendose la obligatoriedad de aislar teacutermicamente las conducciones de agua caliente sanitaria
45 INSTALACIONES TEacuteRMICAS No procede
46 ENERGIacuteA SOLAR TEacuteRMICA No procede
47 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS Definido en proyecto de actividades
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
5 EQUIPAMIENTO 51 APARATOS SANITARIOS
Los vestuarios estaraacuten equipados con inodoros duchas y lavabos Todos los aparatos sanitarios tendraacuten los correspondientes sifones rebosaderos tapones y desaguumles dimensionados seguacuten CTE
CUMPLIMIENTO DEL CTE OPCION APLICADA 1 - La aplicacioacuten completa del CTE Parte I y Parte II
Seguridad en caso de incendio (DB SI) Justificado en proyecto de actividades
Seguridad de utilizacioacuten (DB SU) SUA 1 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAIDAS
Barandillas a 1m
SUA 2 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE IMPACTOS O DE ATRAPAMIENTOS Condiciones establecidas en fichas adjuntas
SUA 3 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE APRISIONAMIENTO Condiciones establecidas en fichas adjuntas
SUA 4 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIOacuteN INADECUADA Justificado en proyecto de actividades SUA 5 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR SITUACIONES CON ALTA OCUPACIOacuteN Justificado en proyecto de actividades
SUA 6 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE AHOGAMIENTO No procede
SUA 7 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR VEHIacuteCULOS EN MOVIMIENTO No procede
SUA 8 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR LA ACCIOacuteN DEL RAYO No procede
SUA 9 ACCESIBILIDAD La rampa de entrada se adapta a la normativa en cuanto a las pendientes
Ahorro de Energiacutea (DB HE)
No procede
Seguridad Estructural (DB SE)
No procede Salubridad (DB HS)
HS 1 PROTECCIOacuteN FRENTE A LA HUMEDAD
No procede HS 2 ELIMINACIOacuteN DE RESIDUOS
No es de aplicacioacuten
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
HS 3 CALIDAD DEL AIRE INTERIOR La ventilacioacuten y renovacioacuten en vestuarios se realizaraacute mecaacutenicamente
HS 4 SUMINISTRO DE AGUA Se adjunta ficha justificativa
HS 5 EVACUACIOacuteN DE AGUAS RESIDUALES
Se adjunta ficha justificativa
Salubridad (DB HR) No procede
1 CUMPLIMIENTO DE OTROS REGLAMENTOS Y DISPOSICIONES
21 Decreto 1102010 de la conselleriacutea de obras puacuteblicas y ordenacioacuten del territorio del Govern de las Illes Balears sobre mejora de accesibilidad y supresioacuten de Barreras Arquitectoacutenicas Se modifica la rampa de acceso de forma que sea accesible limitando los porcentajes de pendiente y de longitud de tramos a lo que marca el Decreto
22 D 591994 CONTROL DE CALIDAD No procede
23 SEGURIDAD Y SALUD El presupuesto correspondiente a las medidas a tomar de Seguridad y Salud en la ejecucioacuten de la obra queda reflejado en el Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud adjunto al presente proyecto
2 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
En Illes Balears es vigente el Decreto 352001 de 9 de marzo de la Conselleria drsquoObres Habitatge i Transport referente a Medidas reguladoras del uso y mantenimiento de los edificios el cual se superpone con las exigencias del CTE y a la espera de la modificacioacuten o concrecioacuten de la Administracioacuten competente se adjuntaraacute a la documentacioacuten del Final de Obra las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio terminado las cuales se realizan seguacuten el mencionada Decreto y cumpliraacuten los requerimientos del CTE
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
3 PRESTACIONES DEL EDIFICIO A continuacioacuten se indican las prestaciones del edificio proyectado a partir de los requisitos baacutesicos indicados en el Art 3 de la LOE y en relacioacuten con las exigencias baacutesicas del CTE En el segundo y si procede se indican las prestaciones del edificio acordadas entre el promotor y el proyectista que superen los umbrales establecidos en el CTE Finalmente en el tercer apartado se relacionan las limitaciones de uso del edificio proyectado Requisitos baacutesicos
Seguacuten CTE En
proyecto Prestaciones seguacuten el CTE
en proyecto
Seguridad DB-SE Seguridad estructural
DB-SE
De tal forma que no se produzcan en el edificio o partes del mismo dantildeos que tengan su origen o afecten a la cimentacioacuten los soportes las vigas los forjados los muros de carga u otros elementos estructurales y que comprometan directamente la resistencia mecaacutenica y la estabilidad del edificio
DB-SI Seguridad en
caso de incendio
DB-SI
De tal forma que los ocupantes puedan desalojar el edificio en condiciones seguras se pueda limitar la extensioacuten del incendio dentro del propio edificio y de los colindantes y se permita la actuacioacuten de los equipos de extincioacuten y rescate
DB-SUA Seguridad de
utilizacioacuten DB-SU
De tal forma que el uso normal del edificio no suponga riesgo de accidente para las personas
Habitabilidad DB-HS Salubridad DB-HS
Higiene salud y proteccioacuten del medioambiente de tal forma que se alcancen condiciones aceptables de salubridad y estanqueidad en el ambiente interior del edificio y que eacuteste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato garantizando una adecuada gestioacuten de toda clase de residuos
DB-HR Proteccioacuten
frente al ruido NBE CA88
De tal forma que el ruido percibido no ponga en peligro la salud de las personas y les permita realizar satisfactoriamente sus actividades
DB-HE
Ahorro de energiacutea y
aislamiento teacutermico
DB-HE De tal forma que se consiga un uso racional de la energiacutea necesaria para la adecuada utilizacioacuten del edificio
Otros aspectos funcionales de los elementos constructivos o de las
instalaciones que permitan un uso satisfactorio del edificio
Funcionalidad - Habitabilidad D1451997 D202007
De tal forma que la disposicioacuten y las dimensiones de los espacios y la dotacioacuten de las instalaciones faciliten la adecuada realizacioacuten de las funciones previstas en el edificio
- Accesibilidad L 31993 D 202003
De tal forma que se permita a las personas con movilidad y comunicacioacuten reducidas el acceso y la circulacioacuten por el edificio en los teacuterminos previstos en su normativa especiacutefica
- Acceso a los
servicios RDL11998 RD4012003
De telecomunicacioacuten audiovisuales y de informacioacuten de acuerdo con lo establecido en su normativa especiacutefica
Requisitos baacutesicos
Seguacuten CTE En proyecto Prestaciones que superan el CTE
en proyecto
Seguridad DB-SE Seguridad estructural DB-SE No procede
DB-SI Seguridad en caso de incendio
DB-SI No procede
DB-SUA Seguridad de utilizacioacuten DB-SU No procede Habitabilidad DB-HS Salubridad DB-HS No procede DB-HR Proteccioacuten frente al ruido DB-HR No procede DB-HE Ahorro de energiacutea DB-HE No procede Funcionalidad - Habitabilidad D1451997 D202007 No procede - Accesibilidad L 31993 D 202003 No procede - Acceso a los servicios RDL11998 RD4012003 No procede
Limitaciones
Limitaciones de uso del edificio
El edificio solo podraacute destinarse a los usos previstos en el proyecto La dedicacioacuten de algunas de sus dependencias a uso distinto del proyectado requeriraacute de un proyecto de reforma y cambio de uso que seraacute objeto de licencia nueva Este cambio de uso seraacute posible siempre y cuando el nuevo destino no altere las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo en cuanto a estructura instalaciones etc
Limitaciones de uso de las dependencias
Limitacioacuten de uso de las instalaciones
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
5B2E11828D65EB3087B03205B30A8C38F57CBF8D
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
CUMPLIMENTACIOacuteN NORMATIVA
Real Decreto 842 2002 de 2 de agosto de 2002 Reglamento Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten
Esquemas unifilares tipo
Liacuteneas eleacutectricas intensidad caiacuteda de tensioacuten
Monofaacutesicas (230 v) cos
V
PI
VVS
LPe
1002
Trifaacutesicas (400 v) 3cos
V
PI
VVS
LPe
100
Liacuteneas eleacutectricas
maacutex caiacuteda de tensioacuten () (1)
contadores seccioacuten miacutenima (mm2) totalmente
centralizados
con maacutes de una
centralizacioacutenliacutenea general de alimentacioacuten (LGA) 05 1 10 derivacioacuten individual (DI) 1(2) 05 6
instalacioacuten interior
LOCALES cualquier circuito
3 3
Seguacuten circuito Otras
instalaciones receptoras
Circuito alumbrado 3 3
Otros usos 5 5
(1) El valor de la caiacuteda de tensioacuten podraacute ser compensado entre la instalacioacuten interior y las derivaciones individuales de forma que la caiacuteda de
tensioacuten total sea lt a la suma de los valores liacutemites especificados por ambos (2) 15 en el caso de derivaciones individuales en suministros para un uacutenico usuario donde no existe la LGA
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
422 Caracteriacutesticas de las instalaciones eleacutectricas
1 RED DE DISTRIBUCIOacuteN
2 ACOMETIDA (ITC-BT-11)
Los conductores o cables seraacuten aislados de cobre o aluminio - Para redes aeacutereas ITC-BT-06
Conductores aislados de tensioacuten asignada no inferior a 061kV Seccioacuten miacutenima 10 mm2 (Cu) y 16 mm2 (Al) Conductores desnudos conductores aislados para una tensioacuten nominal inferior a 061kV (utilizacioacuten especial justificada)
- Para redes subterraacuteneas ITC-BT-07 Cables de uno o maacutes conductores y de tensioacuten asignada no inferior a 061kV La seccioacuten miacutenima 6 mm2 (Cu) y 16 mm2 (Al)
Caacutelculo de secciones - Maacutexima carga prevista del edificio (seguacuten ITC-BT-10 y tabla 2) - Tensioacuten de suministro (230 oacute 400 V) - Intensidades maacuteximas admisibles para el tipo de conductor y las condiciones de su instalacioacuten - La caiacuteda de tensioacuten maacutexima admisible (Seguacuten empresa suministradora y RD 19552000)
3 CAJA GENERAL DE PROTECCIOacuteN (CGP) (ITC-BT-13)
Disposicioacuten
Intensidad
Una por cada Liacutenea General de Alimentacioacuten
La int de los fusibles de la CGP lt int maacutexima admisible de la LGA y gt a la int maacutexima del edificio
4 LIacuteNEA GENERAL DE ALIMENTACIOacuteN (LGA) (ITC-BT-14)
Conductores Cables unipolares aislados Aislamiento 061 kV Seccioacuten miacutenima 10 mm2 (Cu) 16 mm2 (Al) No propagadores del incendio y con emisioacuten de humos y opacidad reducida
5 INTERRUPTOR GENERAL DE MANIOBRA (ITC-BT-16)
Disposicioacuten
Intensidad
Obligatorio para concentraciones gt 2 usuarios
- previsioacuten de cargas 90 kW 160 A - previsioacuten de cargas 150 kW 250 A
6 CENTRALIZACIOacuteN DE CONTADORES (CC) (ITC-BT-16)
Conductores - Seccioacuten miacutenima 6 mm2 (Cu) - Tensioacuten asignada 450750 V - No propagadores del incendio y con emisioacuten de humos y opacidad reducida - Hilo de mando 15 mm2
7 DERIVACIOacuteN INDIVIDUAL (DI) (ITC-BT-15)
Disposicioacuten
Conductores
Una para cada usuario
Aislamiento - Unipolares 450750 V entubado - Multipolares 061 kV - Tramos enterrados 061 kV entubado Seccioacuten miacutenima F N y T 6 mm2(Cu) Hilo de mando 15 mm2 No propagadores del incendio y con emisioacuten de humos y opacidad reducida
8 INTERRUPTOR DE CONTROL DE POTENCIA (ICP) (ITC-BT-17)
Intensidad En funcioacuten del tipo de suministro y tarifa a
aplicar seguacuten contratacioacuten
9 DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIOacuteN (ITC-BT-17)
Interruptor General Automaacutetico (IGA) - Intensidad 25 A (230 V) - Accionamiento manual Interruptor Diferencial - Intensidad diferencial maacutexima 30 mA - 1 unidad 5 circuitos interiores Interruptor omnipolar magnetoteacutermico - Para cada uno los circuitos interiores
10 INSTALACIOacuteN INTERIOR (ITC-BT-25)
Conductores Aislamiento 450750 V Seccioacuten miacutenima seguacuten circuito (Ver ldquoinstalacioacuten interior esquemas unifilares tipordquo)
Los Garajes para estacionamiento gt 5 vehiacuteculos se considera Local con Riesgo de Incendio y Explosioacuten La instalacioacuten interior de los mismos se realiza seguacuten lo especificado en la ITC-BT-29 que clasifica a los mismos como emplazamientos Clase I En la Norma UNE-EN 60079-10 se recogen reglas precisas para establecer zonas en emplazamientos de Clase I
11 INSTALACIOacuteN DE PUESTA A TIERRA (ITC-BT-18 ITC-BT-26)
Objetivo
Disposicioacuten Puntos de puesta a tierra Conductores
Limitar las diferencias de potencial peligrosas y permitir el paso a tierra de las corrientes de defecto o de descarga de origen atmosfeacuterico Resistencia de tierra R 37 tal que la tensioacuten de contacto sea 24 V en local huacutemedo y 50 V en el resto (En instalaciones de telecomunicaciones R 10)
Conductor de tierra formando un anillo perimetral colocado en el fondo de la zanja de cimentacioacuten (profundidad 050 m) a la que se conectaraacuten los electrodos verticales necesarios Se conectaraacuten (mediante soldadura aluminoteacutermica o autoacutegena) a la estructura metaacutelica del edificio y las zapatas de hormigoacuten armado (como miacutenimo una armadura principal por zapata) Todas las masas metaacutelicas importantes del edificio se conectaraacuten a traveacutes de los conductores de proteccioacuten Centralizacioacuten de contadores fosos de ascensores y montacargas CGP y otros Se preveraacute sobre los conductores de tierra y en zona accesible un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra de la instalacioacuten
Conductor de tierra cable de cobre desnudo no protegido contra la corrosioacuten Seccioacuten miacutenima 25 mm2 Conductor de proteccioacuten normalmente asociado a los circuitos eleacutectricos Si no es asiacute la seccioacuten miacutenima seraacute de 25 mm2 si dispone de proteccioacuten mecaacutenica y de 4 mm2 si no dispone
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
433 Previsioacuten de espacios para el paso de las instalaciones eleacutectricas
1 RED DE DISTRIBUCIOacuteN 2 ACOMETIDA (ITC-BT-11)
Discurriraacute por terrenos de dominio puacuteblico excepto en aquellos casos de acometidas aeacutereas o subterraacuteneas en las que hayan sido autorizadas las correspondientes servidumbres de paso
3 CAJA GENERAL DE PROTECCIOacuteN (CGP) (ITC-BT-13)
Colocacioacuten En fachada exterior de los edificios con libre y permanente acceso Si la fachada no liacutenda con la viacutea puacuteblica se colocaraacute en el liacutemite entre la propiedad puacuteblica y privada
Caracteriacutesticas Acometida subterraacutenea - nicho en pared (medidas aproximadas 60x30x150
cm) - la parte inferior de la puerta estaraacute a un miacutenimo de
30 cm del suelo Acometida aeacuterea
- en montaje superficial - altura desde el suelo entre 3 y 4 m
Caso particular Un uacutenico usuario o dos usuarios alimentados desde un mismo punto CAJA DE PROTECCIOacuteN Y MEDIDA Caracteriacutesticas
- No se admite en montaje superficial - nicho en pared (medidas aproximadas 55x50x20
cm) - altura de lectura de los equipos entre 070 y 180 m
4 LIacuteNEA GENERAL DE ALIMENTACIOacuteN (LGA) (ITC-BT-14)
Paso Trazado por zonas de uso comunitario lo maacutes corto y recto posible
Colocacioacuten Conductores En tubos empotrados enterrados o en montaje superficial LGA instalada en el interior de tubo
Diaacutemetro exterior del tubo seguacuten la seccioacuten del cable (Cu) Fase (mm2)
10 16 25 35 50 70 95
120 150 185 240
D tubo (mm)
75 75
110 110 125 140 140 160 160 180 200
- En el interior de canal protectora cuya tapa soacutelo se abra con la ayuda
de un uacutetil Permitiraacute la ampliacioacuten de la seccioacuten de los conductores en un 100
- En el interior de conductos cerrados de obra de faacutebrica Permitiraacute la ampliacioacuten de la seccioacuten de los conductores en un 100
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
10 INSTALACIOacuteN INTERIOR VOLUacuteMENES DE PROTECCIOacuteN EN LOCALES QUE CONTIENEN UNA BANtildeERA O DUCHA (ITC-BT-27)
En los locales que contienen bantildeeras o duchas se contemplan cuatro voluacutemenes con diferente grado de proteccioacuten El grado de proteccioacuten se clasifica en funcioacuten de la altura del volumen Los falsos techos y mamparas no se consideran barreras a efectos de separacioacuten de voluacutemenes
Volumen 0 Comprende el volumen del interior de la bantildeera o ducha
Volumen 1 Limitado por - El plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 225 m por encima del suelo - El volumen 1 tambieacuten comprende cualquier espacio por debajo de la bantildeera o ducha que sea accesible sin el uso de una herramienta Volumen 2 Limitado por - El plano vertical exterior al volumen 1 y el plano vertical Paralelo situado a una distancia de 060 m - El suelo y el plano horizontal situado a 225 m por encima del suelo - Cuando la altura del techo exceda de 225 m por encima del suelo el espacio comprendido entre el volumen 1 y el techo o hasta una altura de 300 m por encima del suelo se consideraraacute volumen 2 Volumen 3 Limitado por - El plano vertical exterior al volumen 2 y el plano vertical paralelo situado a una distancia de 240 m de eacuteste - El suelo y el plano horizontal situado a 225 m por encima del suelo - Cuando la altura del techo exceda de 225 m por encima del suelo el espacio comprendido entre el volumen 2 y el techo o hasta una altura de 300 m por encima del suelo se consideraraacute volumen 3 - El volumen 3 tambieacuten comprende cualquier espacio por debajo de la bantildeera o ducha que sea accesible mediante el uso de un utensilio siempre que el cerramiento del volumen garantice una proteccioacuten como miacutenimo IP-X4 (Esta clasificacioacuten no es aplicable al espacio situado por debajo de las bantildeeras de hidromasajes y cabinas)
Proteccioacuten para garantizar la seguridad Existiraacute un conexioacuten equipotencial local suplementaria uniendo el conductor de proteccioacuten asociado con las partes conductoras accesibles de - Equipos clase I en los voluacutemenes 12 y 3 incluidas tomas de corriente - Partes conductoras externas de los voluacutemenes 0 1 2 y 3 (Canalizaciones metaacutelicas partes metaacutelicas accesibles de la estructura del edificio y partes conductoras externas)
UBICACIOacuteN DE LOS MECANISMOS Y APARATOS EN LOS DIFERENTES VOLUacuteMENES DE PROTECCIOacuteN EN LOS LOCALES QUE CONTIENEN BANtildeERA O DUCHA (ITC-BT-27) VOLUMEN 1 - Mecanismos (1) No permitida excepto interruptores de circuitos de muy baja tensioacuten nominal MBTS alimentados a una tensioacuten nominal de 12V de valor eficaz en alterna o de 30V en continua estando la fuente de alimentacioacuten instalada fuera de los voluacutemenes 01 y 2
- Otros aparatos fijos (2) Aparatos alimentados a MBTS (12V ca o 30V cc) Calentadores de agua bombas de ducha y equipo eleacutectrico para bantildeeras de hidromasaje que cumplan con su norma aplicable si su alimentacioacuten estaacute protegida adicionalmente con un dispositivo de proteccioacuten de corriente diferencial de valor 30 mA seguacuten la norma UNE 20460-4-41
VOLUMEN 2 - Mecanismos (1) No permitida excepto interruptores o bases de circuitos MBTS la fuente de alimentacioacuten de los cuales esteacute instalada fuera de los voluacutemenes 0 1 y 2 Se permite tambieacuten la instalacioacuten de bloques de alimentacioacuten de afeitadoras que cumplan con UNE-EN 60742 o UNE- EN 61558-2-5
- Otros aparatos fijos (2) Todos los permitidos para el volumen 1 Luminarias ventiladores calefactores y unidades moacuteviles para bantildeeras de hidromasaje que cumplan con su norma aplicable si su alimentacioacuten estaacute protegida adicionalmente con un dispositivo de proteccioacuten de corriente diferencial de valor 30 mA seguacuten norma UNE 20460-4-41
VOLUMEN 3 - Mecanismos (1) Se permiten las bases soacutelo si estaacuten protegidas o bien por un transformador de aislamiento o por MBTS o por un interruptor automaacutetico de la alimentacioacuten con un dispositivo de proteccioacuten por corriente diferencial de valor 30 mA todos ellos seguacuten los requisitos de la norma UNE 20460-4-41
- Otros aparatos fijos (2) Se permiten los aparatos soacutelo si estaacuten protegidos por un transformador de aislamiento o por MBTS o por un dispositivo de proteccioacuten por corriente diferencial de valor 30 mA todos ellos seguacuten los requisitos de la norma UNE 20460-4-41
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
FICHA RESIDUOS
GESTIOacuteN DE LOS RESIDUOS DE OBRA
A Evaluacioacuten del volumen y caracteriacutesticas de los residuos de demolicioacuten y construccioacuten
Procedentes de demolicioacuten Procedentes de construccioacuten
Cantidad total de residuos generados en la obra procedentes de construccioacuten o demolicioacuten
RESIDUOS I VOL (m3m2)
VOLUMEN (m3)
1701 Hormigoacuten ladrillo tejas y materiales ceraacutemicos 1702 Madera vidrio y plaacutestico 1703 Mezclas bituminosas o alquitranadas 1704 Metales (incluso sus aleaciones) 1706 Materiales que contienen amianto 1708 Materiales de construccioacuten a base de yeso 1709 Otros residuos TOTAL
2448 m2
RESIDUOS I VOL (m3m2)
VOLUMEN (m3)
1701 Hormigoacuten ladrillo tejas y materiales ceraacutemicos1702 Madera vidrio y plaacutestico1703 Mezclas bituminosas o alquitranadas1704 Metales (incluso sus aleaciones)
1709 Otros residuosTOTAL
10328 m3
- La separacioacuten y almacenaje de RESIDUOS PELIGROSOS son obligatorios en cualquier caso
SIacute NO
05740 00671 00000 00009 00000 00040 00040
1405 164 000 002 000 010 010
06500 1591
00151001230001500045
00023
34632821
3441032
52700381 8737
PROYECTO
PROMOTOR ARQUITECTO
Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1
COMENTARIOS
COMENTARIOS
Medidas de reciclaje in situ durante la ejecucioacuten de la obra
m3 000
155890 euro 125 Coste Gestioacuten = FIANZA
Superficie total demolida 229323 m2 Superficie total construidareformada
Pla director sectorial per a la gestioacute dels residus no perillosos de Menorca BOIB 109 03082006
Mahoacuten noviembre de 2016
(Versioacuten Jun08)
CIF Q0719003F TEL
Nordm LICENCIA MAHOacuteN MUNICIPIO
B Evaluacioacuten de los residuos que no necesitan ninguacuten tipo de tratamiento (procedentes de excavacioacuten)
Procedentes de excavacioacuten de terrenos naturales Procedentes de excavacioacuten de rellenos
Grava y arena compactas Grava y arena sueltas
TOTAL
000 000
000
Arcilla 000 Otros 000
RESIDUOS (m3)
VOLUMEN
Tierra vegetal Terrapleacuten
TOTAL
000 000
000
Pedrapleacuten 000 Otros 000
RESIDUOS (m3)
VOLUMEN
COMENTARIOS
Cantidad total de residuos destinados a restauracioacuten de canteras 000 m3
Cantidad total de residuos procedentes de excavacioacuten 000 Cantidad prevista de reutilizacioacuten en la propia obra 000
C Medidas previstas de separacioacuten en origen o reciclaje in situ durante la ejecucioacuten de la obra
SIacute NO iquestSe preveacute la separacioacuten de los residuos inertes del resto de residuos
- La separacioacuten en origen de RESIDUOS INERTES (ceraacutemicos restos de hormigoacuten tierras y similares) es obligatoria salvo en caso de obra menor con un volumen inferior a 5 m3 de residuos
D Valoracioacuten econoacutemica del coste de una gestioacuten adecuada de los residuos generados
Residuos inertes (ceraacutemicos restos de hormigoacuten tierras y similares) Demaacutes residuos no peligrosos (restos metaacutelicos de madera plaacutesticos y similares) Valoracioacuten econoacutemica del coste de gestioacuten
34076 90636
124712
RESIDUOS A GESTIONAR EN INSTALACIONES AUTORIZADAS (euro)
COSTE TARIFA
700 1660
(eurom3) VOLUMEN
4868 5460
(m3)
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ - ArQuitecto
Tipologiacutea vivienda muro de carga industrial muro de carga
vivienda hormigoacuten otros
Tipologiacutea vivienda industria
locales otros Reforma
1706 Materiales que contienen amianto1708 Materiales de construccioacuten a base de yeso
0000000024
000550
REAL DECRETO 1052008 de 1 de febrero por el que se regula la produccioacuten y gestioacuten de los residuos de construccioacuten y demolicioacuten
- Para obtener el peso puede estimarse una densidad de 05-12 tnm3
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
32D9D962988B7CA730AFF4E9E87F6CFE6FD3614D
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
ANEXOS CTE
FICHAS JUSTIFICATIVAS DB SUA
S
U1
1 R
esb
ala
dic
idad
de
los
suel
os
(Clasificacioacuten del suelo en funcioacuten de su grado de deslizamiento UNE ENV 126332003) Clase
NORMA PROY
Zonas interiores secas con pendiente lt 6 1 1 Zonas interiores secas con pendiente ge 6 y escaleras 2 2 Zonas interiores huacutemedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente lt 6 2 2
Zonas interiores huacutemedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente ge 6 y escaleras
3 3
Zonas exteriores garajes y piscinas 3 3
SU
12
Dis
co
nti
nu
idad
es e
n e
l p
avim
en
to
NORMA PROY
El suelo no presenta imperfecciones o irregularidades que supongan riesgo de caiacutedas como consecuencia de traspieacutes o de tropiezos
Diferencia de nivel lt 6
mm
0 mm
Pendiente maacutexima para desniveles le 50 mm Excepto para acceso desde espacio exterior
le 25 -
Perforaciones o huecos en suelos de zonas de circulacioacuten Oslash le 15 mm - Altura de barreras para la delimitacioacuten de zonas de circulacioacuten ge 800 mm -
Nordm de escalones miacutenimo en zonas de circulacioacuten Excepto en los casos siguientes En zonas de uso restringido En las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda En los accesos a los edificios bien desde el exterior bien desde porches garajes
etc (figura 21) En salidas de uso previsto uacutenicamente en caso de emergencia En el acceso a un estrado o escenario
3 -
Distancia entre la puerta de acceso a un edificio y el escaloacuten maacutes proacuteximo (excepto en edificios de uso Residencial Vivienda) (figura 21)
ge 1200 mm y ge anchura
hoja
-
SU
22
Atr
apam
ient
o
NORMA PROYECTO
puerta corredera de accionamiento manual ( d= distancia hasta objeto fijo maacutes proacutex)
d ge 200 mm -
elementos de apertura y cierre automaacuteticos dispositivos de proteccioacuten adecuados al tipo de
accionamiento
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
SU
21
Impa
cto
con elementos fijos NORMA PROYECTO NORMA PROYECTO
Altura libre de paso en zonas de circulacioacuten
uso restringido ge 2100 mm 2600 mm resto de zonas ge 2200 mm 2600 mm
Altura libre en umbrales de puertas ge 2000 mm 2000 mm
Altura de los elementos fijos que sobresalgan de las fachadas y que esteacuten situados sobre zonas de circulacioacuten
7 -
Vuelo de los elementos en las zonas de circulacioacuten con respecto a las paredes en la zona comprendida entre 1000 y 2200 mm medidos a partir del suelo le 150 mm -
Restriccioacuten de impacto de elementos volados cuya altura sea menor que 2000 mm disponiendo de elementos fijos que restrinjan el acceso hasta ellos
-
con elementos practicables
disposicioacuten de puertas laterales a viacuteas de circulacioacuten en pasillo a lt 250 m (zonas de uso general) El barrido de la hoja no
invade el pasillo
En puertas de vaiveacuten se dispondraacute de uno o varios paneles que permitan percibir la aproximacioacuten de las personas entre 070 m y 150 m miacutenimo
-
con elementos fraacutegiles
Superficies acristaladas situadas en aacutereas con riesgo de impacto con barrera de proteccioacuten SU1 apartado 32
Superficies acristaladas situadas en aacutereas con riesgo de impacto sin barrera de proteccioacuten Norma (UNE EN 26002003) diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada 055 m le ΔH le 12 m resistencia al impacto nivel 2
diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada ge 12 m resistencia al impacto nivel 1
resto de casos resistencia al impacto nivel 3
duchas y bantildeeras partes vidriadas de puertas y cerramientos resistencia al impacto nivel 3
aacutereas con riesgo de impacto
Impacto con elementos insuficientemente perceptibles Grandes superficies acristaladas y puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas NORMA PROYECTO
sentildealizacioacuten
altura inferior
850mmlthlt1100mm H= 900 mm
altura superior
1500mmlthlt1700mm H= 1600 mm
travesantildeo situado a la altura inferior NP
montantes separados a ge 600 mm NP
SU
3 A
pris
iona
mie
nto
Riesgo de aprisionamiento
en general
Recintos con puertas con sistemas de bloqueo interior disponen de desbloqueo desde el exterior
bantildeos y aseos iluminacioacuten controlado desde el interior
NORMA PROY
Fuerza de apertura de las puertas de salida le 150 N 150 N
usuarios de silla de ruedas
Recintos de pequentildea dimensioacuten para usuarios de sillas de ruedas ver Reglamento de Accesibilidad
NORMA PROY
Fuerza de apertura en pequentildeos recintos adaptados le 25 N 25 N
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
1
SUMINISTRO DE AGUA CENTRO DE SALUD con suministro de red puacuteblica Justificacioacuten del cumplimiento del CTE DB HS4 Agraverea Tegravecnica del COAIB 03 septiembre 2007 (v01)
Exigencia Baacutesica
Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para suministrar al equipamiento higieacutenico previsto de agua apta para el consumo de forma sostenible aportando caudales suficientes para su funcionamiento sin alteracioacuten de las propiedades de aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la red incorporando medios que permitan el ahorro y el control del caudal del agua Los equipos de produccioacuten de agua caliente dotados de sistemas de acumulacioacuten y los puntos terminales de utilizacioacuten tendraacuten unas caracteriacutesticas tales que eviten el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos
Aacutembito de aplicacioacuten
Obra nueva igual que el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE
Ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten
x
Caracteriacutesticas del edificio
Numero de viviendas - Nuacutemero de plantas Soacutet+PB+P1+P2
Numero de locales 1 Nuacutemero de suministros de agua a los servicios comunes - Otras caracteriacutesticas significativas (altura de suministro aparcamiento con suministro )
Informacioacuten previa
Red con presioacuten suficiente x Red con presioacuten insuficiente (depoacutesito auxiliar y grupo de presioacuten) Si las Ordenanzas Municipales o por falta de presioacuten se requiere deposito auxiliar indicar su capacidad (msup3) Si se conocen valores de caudal (m3h) yo presioacuten de suministro (Kgcmsup2) Tratamiento previsto del agua (ninguno descalcificacioacuten esterilizacioacuten filtracioacutenhellip) ninguno Otras observaciones
Tipologiacuteas y equipamiento
Nordm de viviendas tipo 1 (cocina lavadero bantildeo caudal 1-15 ls) -Nordm de viviendas tipo 2 (cocina lavadero bantildeo y aseo caudal 15 - 2 ls) -Nordm de viviendas tipo 3 (cocina lavadero 2 bantildeos y aseo caudal15 - 2 ls) -Nordm de locales (caudal15 - 2 ls) 1Nordm de servicios comunes (aseos comunes) -Otros
Materiales Estos deben estar homologados y la instalacioacuten tendraacute caracteriacutesticas adecuadas para evitar el desarrollo de geacutermenes patoacutegenos y no favorecer el desarrollo de la biocapa
Tubo de alimentacioacuten Polietileno reticulado (PEX) de ge 10 adm xMontantes Cobre
Polipropileno
Polietileno reticulado (PEX) xPolietileno de alta densidad (PERT)
Derivaciones particulares Cobre
Polipropileno
Polibutilieno
Polietileno reticulado (PEX) xPolietileno de alta densidad (PERT)
Condiciones miacutenimas de suministro Caudal instantaacuteneo miacutenimo para cada tipo de aparato (Tabla 21 DB HS-4)
Tipo de aparato Caudal instantaacuteneo miacutenimo de AFS (dmsup3s)
Caudal instantaacuteneo miacutenimo de ACS (dmsup3s)
Lavamanos 005 003
Lavabo 010 0065
Ducha 020 010
Bantildeera de 140 o maacutes 030 020 Bantildeera de menos de 140 020 015 Bideacute 010 0065
Inodoro con cisterna 010 -
Inodoro con fluxor 125 - Urinarios con grifo temporizado 015 - Urinarios con cisterna (cu) 005 - Fregadero domeacutestico 020 010 Fregadero no domeacutestico 030 020 Lavavajillas domeacutestico 015 010 Lavavajillas industrial (20 servicios) 025 020 Lavadero 020 010 Lavadora domeacutestica 020 015 Lavadora industrial (8 kg) 060 040 Grifo aislado 015 010 Grifo garaje 020 - Vertedero 020 -
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
2
Otras condiciones miacutenimas de suministro
Presioacuten min Grifos en general 100 Kgcmsup2 Fluxores y calentadores 150 kgcmsup2Presioacuten maacutex le 500Kgcmsup2Temperatura ACS Entre 50ordmC y 65ordmC excepto en edificios de uso exclusivo viviendaSentildealizacioacuten Agua potable se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul
Si se dispone una instalacioacuten para suministrar agua que no sea apta para el consumo las tuberiacuteas los grifos y los demaacutes puntos terminales de esta instalacioacuten deben estar adecuadamente sentildealados
Ahorro de agua Sistema de contabilizacioacuten tanto de AFS como ACS para cada unidad de consumo individualizable Dispositivos de ahorro de agua para grifos de lavabos y cisternas es zonas de puacuteblica concurrencia
Red de retorno Red de retorno en longitud de la tuberiacutea ge 15 mProteccioacuten contra retornos
Contra retornos despueacutes de contadores en base de ascendentes antes del equipo de tratamiento de agua en tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos Los antiretorno van combinados con grifos de vaciado
ELEMENTOS QUE COMPONEN LA INSTALACIOacuteN RED DE AGUA FRIacuteA (AFS)
Acometida Conformado por llave de toma tubo de acometida y llave de corte al exterior de la Propiedad
Contador general de la empresa suministradora
Conformado por llave de corte general filtro contador llave grifo o racor de prueba vaacutelvula de retencioacuten y llave de salida
Tubo de alimentacioacuten
Discurre por zonas de uso comuacuten con registros al menos en sus extremos y en los cambios de direccioacuten
Distribuidor principal
Discurre por zonas de uso comuacuten con llaves de corte en todas las derivaciones
Ascendentes o montantes
Por zonas de uso comuacuten del mismo Disponer en su base de una vaacutelvula de retencioacuten una llave de corte para las operaciones de mantenimiento y de una llave de paso con grifo o tapoacuten de vaciado situadas en zonas de faacutecil acceso y sentildealadas de forma conveniente En su parte superior deben instalarse dispositivos de purga automaacuteticos o manuales con un separador o caacutemara que reduzca la velocidad del agua facilitando la salida del aire y disminuyendo los efectos de los posibles golpes de ariete
Contadores divisionarios
En zonas de uso comuacuten y con pre-instalacioacuten para lectura a distancia el contador Antes de cada contador llave de corte y despueacutes una vaacutelvula de retencioacuten
Instalaciones particulares
Con una llave de paso situada en el interior de la propiedad particular en lugar accesible Con derivaciones a los cuartos huacutemedos independientes y cada una con una llave de corte tanto para AFS como para ACS Los puntos de consumo que llevaraacuten una llave de corte individual
Grupos de presioacuten
Tipo convencional o de accionamiento regulable-caudal variable- Con dos bombas de funcionamiento alterno En un local de uso exclusivo que podraacute albergar tambieacuten el sistema de tratamiento de agua
Tratamiento de agua
Su parada momentaacutenea no debe suponer discontinuidad en el suministro de agua al edificio Con dispositivos de medida para comprobar la eficacia Con contador a su entrada y dispositivo antirretorno Con desaguumle a la red general de saneamiento y grifo o toma de suministro de agua
RED DE AGUA CALIENTE (ACS)
Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno)
El disentildeo de las instalaciones de ACS es igual a las redes AFS Si se debe cumplir el DB HE-4 deben disponerse tomas de ACS para lavadora y el lavavajillas (equipos biteacutermicos) Con red de retorno cuando la longitud de la tuberiacutea de ida al punto de consumo maacutes alejado sea ge 15 m El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno seguacuten RITE
PROTECCIOacuteN CONTRA RETORNOS
En general Vaacutelvula antirretorno en rociadores de ducha manual y grupos de sobreelevacioacuten de tipo convencional
SEPARACIONES RESPECTO DE OTRAS INSTALACIONES
En general AFS y ACS separadas ge 4 cm Siempre AFS por debajo de ACS El agua siempre por debajo de dispositivos eleacutectricos electroacutenicos Si discurren en paralelo ge 30 cm Con conducciones de gas una distancia ge 3 cm
DISENtildeO DE LA INSTALACIOacuteN
Esquema general de la instalacioacuten
Se ha proyectado una red de contadores aislados El D552006 no permite la red con contador general uacutenico Ver el esquema general al final de la ficha
RECINTO DE CONTADORES El DB no especifica las dimensiones del recinto ni sus caracteriacutesticas las que aquiacute aparecen deberaacuten confirmarse con la empresa suministradora
Dimensionado Baacutesico del recinto de contadores
Nordm de contadores Ancho (m) Alto (m) Profundidad (m) 2 100 060 040 4 100 080 040 6 100 100 040 8 100 140 040
10 120 160 040 12 120 180 040
Caracteriacutesticas del recinto de contadores
El recinto incluiraacute un desaguumle de Oslash40 mm iluminacioacuten eleacutectrica (si procede) ventilacioacuten y una cerradura tipo GESA nordm4 Se situaraacuten en un lugar de faacutecil acceso y uso comuacuten en el inmueble Se encontraraacute siempre en planta baja sin que sus puertas abran a rampas o lugares de paso de vehiacuteculos (de no existir acera de proteccioacuten de 1 m de ancho) Las puertas seraacuten de aluminio o acero galvanizado cuando los recintos se situacuteen en el exterior
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
3
DIMENSIONADO DE LA RED DE SUMINISTRO DIMENSIONADO AFS - Por tramos considerando el circuito maacutes desfavorable y a partir del siguiente procedimiento
a) Caudal maacuteximo de cada tramo suma de los caudales de los puntos de consumo (ver tabla 21) b) Establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo c) Caudal de caacutelculo en cada tramo Caudal maacuteximo x coeficiente de simultaneidad d) Eleccioacuten de una velocidad de caacutelculo (tuberiacuteas metaacutelicas 050-200 ms oacute tuberiacuteas termoplaacutesticas y multicapas 050-350 ms) e) Obtencioacuten del diaacutemetro correspondiente a cada tramo en funcioacuten del caudal y de la velocidad
- Finalmente se comprueba la presioacuten miacutenima y maacutexima en los puntos de consumo
Dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos Diaacutemetros miacutenimos de derivaciones de los aparatos (extraiacutedo de la tabla 42 DB HS-4)
Tipo de aparato Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Tubo de acero (ldquordquo) Cobre o plaacutestico (mm)
Lavamanos 12 12
Lavabo bideacute 12 12
Ducha 12 12
Bantildeera de 140 o maacutes 34 20 Bantildeera de menos de 140 34 20
Inodoro con cisterna 12 12
Inodoro con fluxor 1-12 25-40 Urinarios con grifo temporizado 12 12 Urinarios con cisterna (cu) 12 12 Fregadero domeacutestico 12 12 Fregadero no domeacutestico 34 20 Lavavajillas domeacutestico frac12 (rosca a frac34) 12 Lavavajillas industrial (20 servicios) 34 20 Lavadora domeacutestica 34 20 Lavadora industrial (8 kg) 1 25 Vertedero 34 20
Dimensionado de los ramales de enlace Diaacutemetros miacutenimos de alimentacioacuten (Extraiacutedo de la tabla 43 DB HS-4)
Tramo considerado Diaacutemetro nominal del ramal de enlace Tubo de acero (ldquordquo) Cobre o plaacutestico (mm)
Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo y cocina 34 20
Alimentacioacuten a derivacioacuten particular vivienda apartamento local comercial 34 20 Columna (montante o descendente) 34 20 Distribuidor principal 1 25
Dimensionado de la acometida Diaacutemetros miacutenimos del tubo de alimentacioacuten general
Nuacutemero maacuteximo de viviendas Viviendas tipo 1 (cocina lavadero bantildeo caudal 1-15 ls)
1 2 14 45 80 130
Viviendas tipo 2 (cocina lavadero bantildeo y aseo caudal 15 - 2 ls)
2 10 40 70 110
Viviendas tipo 3 (cocina lavadero2 bantildeos y aseocaudal15 - 2 ls)
1 6 30 60 90
30 mm (1frac14rdquordquo)
40 mm (1frac12rdquordquo)
50 mm (2rdquordquo)
60 mm (1frac12rdquordquo)
80 mm (3rdquordquo)
100 mm (1frac12rdquordquo)
DIMENSIONADO ACS Dimensionado de las redes de impulsioacuten de ACS - Igual que AFS Dimensionado de las redes de retorno de ACS Relacioacuten entre diaacutemetro de tuberiacutea y caudal recirculado de ACS (Extraiacutedo de la tabla 44 DB HS-4)
Diaacutemetro de la tuberiacutea (pulgadas) Caudal recirculado (lh) 12 140 34 300 1 600
1 14 1100 1 12 1800
2 3300
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
4
Aislamiento teacutermico - El espesor del aislamiento de las conducciones tanto en la ida como en el retorno seguacuten RITE Caacutelculo de dilatadores - En materiales metaacutelicos UNE 100 1561989 - En materiales termoplaacutesticos UNE ENV 12 1082002 - Tramo recto sin conexiones intermedias y gt 25 m se colocaraacuten sistemas contra contracciones y dilataciones DIMENSIONADO DE LOS EQUIPOS ELEMENTOS Y DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIOacuteN Caacutelculo del depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten - El volumen del depoacutesito se calcularaacute en funcioacuten del tiempo previsto de utilizacioacuten mendiante la expresioacuten V=Q middot t middot 60
siendo V volumen del depoacutesito [l] Q caudal maacuteximo simultaacuteneo [dm3s] y t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min] - La estimacioacuten de la capacidad de agua se podraacute realizar con los criterios de UNE 100 0301994 Caacutelculo de las bombas - El caacutelculo de las bombas se haraacute en funcioacuten del caudal y de las presiones de arranque y parada de las bombas (miacutenima y maacutexima
respectivamente) siempre que no se instalen bombas de caudal variable En este segundo caso la presioacuten seraacute funcioacuten del caudal solicitado en cada momento y siempre constante
- El nuacutemero de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional excluyendo las de reserva se determinaraacute en funcioacuten del caudal total del grupo Se dispondraacuten dos bombas para caudales de hasta 10 dm3s tres para caudales de hasta 30 dm3s y 4 para maacutes de 30 dm3s
- El caudal de las bombas seraacute el maacuteximo simultaacuteneo de la instalacioacuten o caudal punta y vendraacute fijado por el uso y necesidades de la instalacioacuten
- La presioacuten miacutenima o de arranque (Pb) seraacute el resultado de sumar la altura geomeacutetrica de aspiracioacuten (Ha) la altura geomeacutetrica (Hg) la peacuterdida de carga del circuito (Pc) y la presioacuten residual en el grifo llave o fluxor (Pr)
Caacutelculo del depoacutesito de presioacuten - Para la presioacuten maacutexima se adoptaraacute un valor que limite el nuacutemero de arranques y paradas del grupo de forma que se prolongue lo
maacutes posible la vida uacutetil del mismo Este valor estaraacute comprendido entre 2 y 3 bar por encima del valor de la presioacuten miacutenima - El caacutelculo de su volumen se haraacute con la foacutermula siguiente Vn = Pb x Va Pa (42)
Siendo Vn es el volumen uacutetil del depoacutesito de membrana Pb es la presioacuten absoluta miacutenima Va es el volumen miacutenimo de agua Pa es la presioacuten absoluta maacutexima
Caacutelculo del diaacutemetro nominal del reductor de presioacuten Seguacuten table 45 del DB HS4 y no en funcioacuten del diaacutemetro nominal de las tuberiacuteas Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua Seguacuten apartados 4541 y 4542 del DB HS4
ESQUEMA DE RED CON PRESIOacuteN SUFICIENTE
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
1
EVACUACIOacuteN DE AGUAS RESIDUALES Y PLUVIALES CON RED DE ALCANTARILLADO Justificacioacuten del cumplimiento del CTE DB HS5 Agraverea Tegravecnica del COAIB Julio 2007 (v01)
Exigencia baacutesica HS 5
Los edificios dispondraacuten de medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosfeacutericas y con las escorrentiacuteas
X
Aacutembito de aplicacioacuten
Nueva construccioacuten Las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten
X
Condiciones generales de la evacuacioacuten
Contemplado en proyecto
Uacutenica
Residuales y pluviales evacuan en la misma red puacuteblica
Separativa
Residuales Evacuacioacuten a la red existente X Pluviales
Evacuacioacuten a la red existente Reutilizacioacuten parcial y evacuacioacuten a la viacutea puacuteblica Evacuacioacuten total a calle X
Observaciones Si se reutilizan aguas pluviales y o aguas griseshellip Donde se acumulanhellip Materiales de la red de evacuacioacuten
Contemplado en proyecto
Residuales
Fundicioacuten PVC X Polipropileno Hormigoacuten
Pluviales
Zinc Acero lacado o pintado Cobre PVC X Polipropileno
Elementos que componen la instalacioacuten de la red de evacuacioacuten
Contemplado en proyecto
Desaguumles y derivaciones Sifoacuten individual en cada aparato XBote sifoacutenico
Bajantes y canalones
Residuales Vistos Empotrados XPluviales Vistos Empotrados
Colectores colgados
Colgados Pendiente miacutenima de un 1 XNo acometeraacuten en un mismo punto maacutes de 2 colectores XDispondraacuten registros en cada encuentro o acoplamiento tanto en horizontal como en vertical asiacute como en las derivaciones de manera que la distancia entre ellos le 15 m
X
Colectores enterrados
enterrados Se colocan por debajo de la red de distribucioacuten de agua potable XPendiente miacutenima 2 XLa acometida de las bajantes y los manguetones a esta red se haraacute con interposicioacuten de una arqueta de pie de bajante que no debe ser sifoacutenica
X
Registros como maacuteximo cada 15 m X Arquetas
a pie de bajante En redes enterradas en la unioacuten entre la red vertical y horizontal Xde paso Deben acometer como maacuteximo tres colectores Xde registro Deben disponer de tapa accesible y practicable X
Separador de grasas En el caso de evacuaciones excesivas de grasa aceites liacutequidos combustibleshellip Pozo general de edificio Punto de conexioacuten entre la red privada y puacuteblica al que acometen los colectores procedentes del edificio y del
que sale la acometida a la red general Pozo de resalto Cuando la diferencia entre la cota del extremo final de la instalacioacuten y la del punto de acometida sea gt 1m debe
disponerse un pozo de resalto como elemento de conexioacuten de la red interior de evacuacioacuten y de la red exterior Sistema de bombeo
Con dos bombas protegidas para materias soacutelidas en suspensioacuten Conectado al grupo electroacutegeno o bateriacutea para una autonomiacutea ge 24h Con ventilacioacuten En su conexioacuten con el alcantarillado dispone un bucle antirreflujo de las aguas por encima del nivel de salida del sistema general de desaguumle
residuales pluviales en rampas y garajes
Vaacutelvulas antirretorno de seguridad
Para prevenir las posibles inundaciones cuando la red puacuteblica se sobrecargue particularmente en sistemas mixtos
Subsistemas de ventilacioacuten de las instalaciones (333)
Ventilacioacuten primaria
En edificios lt de 7 plantas o lt de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada y con ramales de desaguumles menores de 5 m En cubierta no transitable se prolongan los bajantes ge 130 m por encima de la cubierta Si es transitable ge200 m La salida de ventilacioacuten a ge de 6 m de tomas de aire exterior para climatizacioacuten o ventilacioacuten Esta debe sobrepasarla en altura La columna de ventilacioacuten tendraacute el mismo diaacutemetro que el bajante del cual es prolongacioacuten
X
ventilacioacuten secundaria
En edificios ge de 7 plantas o ge de 11 si la bajante estaacute sobredimensionada Dimensionado Seguacuten tablas 410 y 411 del DB HS5
ventilacioacuten terciaria
En edificios de ge 14 plantas o con ramales de desaguumle gt 5 m Dimensionado seguacuten tabla 412 del DB HS5
vaacutelvulas de aireacioacuten
Con el fin de no salir al de la cubierta y ahorrar el espacio ocupado por los elementos del sistema de ventilacioacuten secundaria
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
2
Dimensionando de la red de evacuacioacuten de aguas residuales Meacutetodo utilizado Adjudicacioacuten del nuacutemero de unidades de desaguumle (UD) a cada aparato sanitario
UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios (Tabla 41 DB HS5)
Tipo de aparato sanitario Unidades de desaguumle UD Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y derivacioacuten individual [mm]
Uso privado Uso puacuteblico Uso privado Uso puacuteblico
Lavabo 1 2 32 40
Bideacute 2 3 32 40
Ducha 2 3 40 50
Bantildeera (con o sin ducha) 3 4 40 50
Inodoros Con cisterna 4 5 100 100
Con fluxoacutemetro 8 10 100 100
Urinario Pedestal - 4 - 50 Suspendido - 2 - 40 En bateriacutea - 35 - -
Fregadero De cocina 3 6 40 50 De laboratorio restaurante etc
- 2 - 40
Lavadero 3 - 40 - Vertedero - 8 - 100 Fuente para beber - 05 - 25 Sumidero sifoacutenico 1 3 40 50 Lavavajillas 3 6 40 50 Lavadora 3 6 40 50 Cuarto de bantildeo (lavabo inodoro bantildeera y bideacute)
Inodoro con cisterna 7 - 100 - Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -
Cuarto de aseo (lavabo inodoro y ducha)
Inodoro con cisterna 6 - 100 - Inodoro con fluxoacutemetro 8 - 100 -
Nota En el caso de aparatos no incluidos en la tabla 41 el diaacutemetro de la conduccioacuten individual se realizaraacute en funcioacuten del nordm de UD equivalentes determinadas en funcioacuten del diaacutemetro de su desaguumle La derivacioacuten de los botes sifoacutenicos tendraacute diaacutemetro igual al diaacutemetro de la vaacutelvula de desaguumle del aparato Para el caacutelculo de UDs de aparatos sanitarios o equipos que no esteacuten incluidos en la tabla 41 se ha utilizado la tabla 42 que depende del diaacutemetro de desaguumle
Diaacutemetro de las bajantes seguacuten el nuacutemero de alturas del edificio y el nuacutemero de UDs (Tabla 44 DB HS5)
Diaacutemetro mm
Maacuteximo nuacutemero de UDs para una altura de bajante de
Maacuteximo nuacutemero de UDs en cada ramal para una altura de bajante de
Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas Hasta 3 plantas Maacutes de 3 plantas
50 10 25 6 6 63 19 38 11 9 75 27 53 21 13 90 135 280 70 53
110 360 740 181 134 125 540 1100 280 200 160 1208 2240 1120 400 200 2200 3600 1680 600 250 3800 5600 2500 1000 315 6000 9240 4320 1650
Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UDs y la pendiente adoptada (Tabla 45 DB HS5)
Diaacutemetro mm Maacuteximo nuacutemero de UDs
Pendiente 1 2 4
50 - 20 25 63 - 24 29 75 - 38 57 90 96 130 160
110 264 321 382
125 390 480 580 160 880 1056 1300 200 1600 1920 2300 250 2900 3500 4200 315 5710 6920 8290 350 8300 10000 12000
Dimensiones de las arquetas (Tabla 413 DB HS5)
Diaacutemetro del colector de salida (mm)
100 150 200 250 300 350 400 450 500 L x A (mm)] 40 x 40 50 x 50 60 x 60 60 x 70 70 x 70 70 x 80 80 x 80 80 x 90 90 x 90
UDs en los ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante (Tabla 43 DB HS5)
Diaacutemetro mm Maacuteximo nuacutemero de UDs
Pendiente 1 2 4
32 - 1 1 40 - 2 3 50 - 6 8 63 - 11 14 75 - 21 28 90 47 60 75
110 123 151 181
125 180 234 280 160 438 582 800 200 870 1150 1680
C531034D28478061DE96A650B963D80FDBB1D48C
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
PLIEGOS DE CONDICIONES - TEacuteCNICAS - PARTICULARES
PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1 MAHOacuteN PROMOTOR Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez IacuteNDICE 1 Actuaciones previas 11 Derribos 111 Derribo de estructuras y cimentacioacuten 112 Derribo de fachadas y particiones 113 Levantado de instalaciones 114 Derribo de cubiertas 115 Demolicioacuten de revestimientos 2 Acondicionamiento y cimentacioacuten 21 Movimiento de tierras 211 Explanaciones 212 Rellenos del terreno 213 Transportes de tierras y escombros 3 Estructuras 31 Estructuras de acero 32 Faacutebrica estructural 4 Fachadas y particiones 41 Fachadas de faacutebrica 411 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigoacuten 42 Huecos 421 Carpinteriacuteas 422 Acristalamientos 43 Defensas 431 Barandillas 432 Rejas 44 Particiones 441 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten 442 Tabiqueriacutea de placa de yeso laminado con estructura metaacutelica 5 Instalaciones 51 Acondicionamiento de recintos- Confort 511 Instalacioacuten de ventilacioacuten 52 Instalacioacuten de electricidad baja tensioacuten y puesta a tierra 53 Instalacioacuten de fontaneriacutea y aparatos sanitarios 531 Fontaneriacutea 532 Aparatos sanitarios 54 Instalacioacuten de alumbrado 541 Alumbrado de emergencia 542 Instalacioacuten de iluminacioacuten 543 Indicadores luminosos 55 Instalacioacuten de evacuacioacuten de residuos 551 Residuos liacutequidos 552 Residuos soacutelidos 6 Revestimientos 61 Revestimiento de paramentos 611 Alicatados 612 Enfoscados guarnecidos y enlucidos 613 Pinturas 62 Revestimientos de suelos y escaleras 621 Revestimientos ceraacutemicos para suelos y escaleras 622 Soleras 63 Falsos techos Condiciones de Recepcioacuten de Productos Anejo 1 Relacioacuten de Normativa Teacutecnica
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
1 Actuaciones previas 11 Derribos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Operaciones destinadas a la demolicioacuten total o parcial de un edificio o de un elemento constructivo incluyendo o no la carga el transporte y descarga de los materiales no utilizables que se producen en los derribos
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Generalmente la evacuacioacuten de escombros con los trabajos de carga transporte y descarga se valoraraacute dentro de la unidad de derribo correspondiente En el caso de que no esteacute incluida la evacuacioacuten de escombros en la correspondiente unidad de derribo metro cuacutebico de evacuacioacuten de escombros contabilizado sobre camioacuten Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se realizaraacute un reconocimiento previo del estado de las instalaciones estructura estado de conservacioacuten estado de las edificaciones colindantes o medianeras Ademaacutes se comprobaraacute el estado de resistencia de las diferentes partes del edificio Se desconectaraacuten las diferentes instalaciones del edificio tales como agua electricidad y teleacutefono neutralizaacutendose sus acometidas Se dejaraacuten previstas tomas de agua para el riego para evitar la formacioacuten de polvo durante los trabajos Se protegeraacuten los elementos de servicio puacuteblico que puedan verse afectados como bocas de riego tapas y sumideros de alcantarillas aacuterboles farolas etc Se desinsectaraacute o desinfectaraacute si es un edificio abandonado Se comprobaraacute que no exista almacenamiento de materiales combustibles explosivos o peligrosos En edificios con estructura de madera o con abundancia de material combustible se dispondraacute como miacutenimo de un extintor manual contra incendios
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
En la ejecucioacuten se incluyen dos operaciones derribo y retirada de los materiales de derribo - La demolicioacuten podraacute realizarse seguacuten los siguientes procedimientos
Demolicioacuten elemento a elemento cuando los trabajos se efectuacuteen siguiendo un orden que en general corresponde al orden inverso seguido para la construccioacuten
Demolicioacuten por colapso puede efectuarse mediante empuje por impacto de bola de gran masa o mediante uso de explosivos Los explosivos no se utilizaraacuten en edificios de estructuras de acero con predominio de madera o elementos faacutecilmente combustibles
Demolicioacuten por empuje cuando la altura del edificio que se vaya a demoler o parte de eacuteste sea inferior a 23 de la alcanzable por la maquina y eacutesta pueda maniobrar libremente sobre el suelo con suficiente consistencia No se puede usar contra estructuras metaacutelicas ni de hormigoacuten armado Se habraacute demolido previamente elemento a elemento la parte del edificio que esteacute en contacto con medianeras dejando aislado el tajo de la maacutequina
Se debe evitar trabajar en obras de demolicioacuten y derribo cubiertas de nieve o en diacuteas de lluvia Las operaciones de derribo se efectuaraacuten con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar dantildeos en las construcciones proacuteximas y se designaraacuten y marcaraacuten los elementos que hayan de conservarse intactos Los trabajos se realizaraacuten de forma que produzcan la menor molestia posible a los ocupantes de las zonas proacuteximas a la obra a derribar
No se suprimiraacuten los elementos atirantados o de arriostramiento en tanto no se supriman o contrarresten las tensiones que incidan sobre ellos En elementos metaacutelicos en tensioacuten se tendraacute presente el efecto de oscilacioacuten al realizar el corte o al suprimir las tensiones El corte o desmontaje de un elemento no manejable por una sola persona se realizaraacute mantenieacutendolo suspendido o apuntalado evitando caiacutedas bruscas y vibraciones que se transmitan al resto del edificio o a los mecanismos de suspensioacuten En la demolicioacuten de elementos de madera se arrancaraacuten o doblaraacuten las puntas y clavos No se acumularaacuten escombros ni se apoyaraacuten elementos contra vallas muros y soportes propios o medianeros mientras eacutestos deban permanecer en pie Tampoco se depositaraacuten escombros sobre andamios Se procuraraacute en todo momento evitar la acumulacioacuten de materiales procedentes del derribo en las plantas o forjados del edificio
El abatimiento de un elemento constructivo se realizaraacute permitiendo el giro pero no el desplazamiento de sus puntos de apoyo mediante mecanismo que trabaje por encima de la liacutenea de apoyo del elemento y permita el descenso lento Cuando haya que derribar aacuterboles se acotaraacute la zona se cortaraacuten por su base atirantaacutendolos previamente y abatieacutendolos seguidamente
Los compresores martillos neumaacuteticos o similares se utilizaraacuten previa autorizacioacuten de la direccioacuten facultativa Las gruacuteas no se utilizaraacuten para realizar esfuerzos horizontales u oblicuos Las cargas se comenzaraacuten a elevar lentamente con el fin de observar si se producen anomaliacuteas en cuyo caso se subsanaraacuten despueacutes de haber descendido nuevamente la carga a su lugar inicial No se descenderaacuten las cargas bajo el solo control del freno
Se evitaraacute la formacioacuten de polvo regando ligeramente los elementos yo escombros Al finalizar la jornada no deben quedar elementos del edificio en estado inestable que el viento las condiciones atmosfeacutericas u otras causas puedan provocar su derrumbamiento Se protegeraacuten de la lluvia mediante lonas o plaacutesticos las zonas o elementos del edificio que puedan ser afectados por aquella
- La evacuacioacuten de escombros se podraacute realizar de las siguientes formas
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Apertura de huecos en forjados coincidentes en vertical con el ancho de un entrevigado y longitud de 1 m a 150 m distribuidos de tal forma que permitan la raacutepida evacuacioacuten de los mismos Este sistema soacutelo podraacute emplearse en edificios o restos de edificios con un maacuteximo de dos plantas y cuando los escombros sean de tamantildeo manejable por una persona
Mediante gruacutea cuando se disponga de un espacio para su instalacioacuten y zona para descarga del escombro Mediante canales El uacuteltimo tramo del canal se inclinaraacute de modo que se reduzca la velocidad de salida del material y
de forma que el extremo quede como maacuteximo a 2 m por encima del suelo o de la plataforma del camioacuten que realice el transporte El canal no iraacute situado exteriormente en fachadas que den a la viacutea puacuteblica salvo su tramo inclinado inferior y su seccioacuten uacutetil no seraacute superior a 50 x 50 cm Su embocadura superior estaraacute protegida contra caiacutedas accidentales
Lanzando libremente el escombro desde una altura maacutexima de dos plantas sobre el terreno si se dispone de un espacio libre de lados no menores de 6 x 6 m
Por desescombrado mecanizado La maacutequina se aproximaraacute a la medianeriacutea como maacuteximo la distancia que sentildeale la documentacioacuten teacutecnica sin sobrepasar en ninguacuten caso la distancia de 1 m y trabajando en direccioacuten no perpendicular a la medianeriacutea
En todo caso el espacio donde cae escombro estaraacute acotado y vigilado No se permitiraacuten hogueras dentro del edificio y las hogueras exteriores estaraacuten protegidas del viento y vigiladas En ninguacuten caso se utilizaraacute el fuego con propagacioacuten de llama como medio de demolicioacuten
Condiciones de terminacioacuten
En la superficie del solar se mantendraacute el desaguumle necesario para impedir la acumulacioacuten de agua de lluvia o nieve que pueda perjudicar a locales o cimentaciones de fincas colindantes Finalizadas las obras de demolicioacuten se procederaacute a la limpieza del solar
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Durante la ejecucioacuten se vigilaraacute y se comprobaraacute que se adopten las medidas de seguridad especificadas que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecucioacuten se adaptan a lo indicado
Durante la demolicioacuten si aparecieran grietas en los edificios medianeros se paralizaraacuten los trabajos y se avisaraacute a la direccioacuten facultativa para efectuar su apuntalamiento o consolidacioacuten si fuese necesario previa colocacioacuten o no de testigos
Conservacioacuten y mantenimiento
En tanto se efectuacutee la consolidacioacuten definitiva en el solar donde se haya realizado la demolicioacuten se conservaraacuten las contenciones apuntalamientos y apeos realizados para la sujecioacuten de las edificaciones medianeras asiacute como las vallas yo cerramientos
Una vez alcanzada la cota 0 se haraacute una revisioacuten general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan podido surgir Las vallas sumideros arquetas pozos y apeos quedaraacuten en perfecto estado de servicio
111 Derribo de estructuras y cimentacioacuten Descripcioacuten
Descripcioacuten
Trabajos de demolicioacuten de elementos constructivos con funcioacuten estructural
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Metro cuacutebico de demolicioacuten de la estructura - Unidad realmente desmontada de cercha de cubierta - Metro cuadrado de demolicioacuten de
Forjados Soleras Escalera catalana Con retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero
Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Si la demolicioacuten se realiza por medio explosivo se pediraacute permiso de la autoridad competente Se apuntalaraacuten los
elementos en voladizo antes de aligerar sus contrapesos Los forjados en los que se observe cedimiento se apuntalaraacuten previamente al derribo Las cargas que soporten los apeos se transmitiraacuten al terreno a elementos estructurales verticales o a forjados inferiores en buen estado sin superar la sobrecarga admisible para eacuteste En arcos se equilibraraacuten previamente los empujes laterales y se apearaacuten sin cortar los tirantes hasta su demolicioacuten Todas las escaleras y pasarelas que se usen para el traacutensito estaraacuten limpias de obstaacuteculos hasta el momento de su demolicioacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos El orden de demolicioacuten se efectuaraacute en general para estructuras apoyadas de arriba hacia abajo de tal forma que la
demolicioacuten se realice praacutecticamente al mismo nivel sin que haya personas situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen - Demolicioacuten de solera de piso
Se trocearaacute la solera en general despueacutes de haber demolido los muros y pilares de la planta baja salvo los elementos que deban quedar en pie - Demolicioacuten de muros y pilastras
Muro de carga en general se habraacuten demolido previamente los elementos que se apoyen en eacutel como cerchas boacutevedas forjados etc Muros de cerramiento se demoleraacuten en general los muros de cerramiento no resistente despueacutes de haber demolido el forjado superior o cubierta y antes de derribar las vigas y pilares del nivel en que se trabaja Los cargaderos y arcos en huecos no se quitaraacuten hasta haber aligerado la carga que sobre ellos gravite Los chapados podraacuten desmontarse previamente de todas las plantas cuando esta operacioacuten no afecte a la estabilidad del muro A medida que avance la demolicioacuten del muro se iraacuten levantando los cercos antepechos e impostas En muros entramados de madera se desmontaraacuten en general los durmientes antes de demoler el material de relleno Los muros de hormigoacuten armado se demoleraacuten en general como soportes cortaacutendolos en franjas verticales de ancho y altura no mayores de 1 y 4 m respectivamente Al interrumpir la jornada no se dejaraacuten muros ciegos sin arriostrar de altura superior a 7 veces su espesor - Demolicioacuten de boacuteveda
Se apuntalaraacuten y contrarrestaraacuten en general previamente los empujes Se suprimiraacute el material de relleno y no se cortaraacuten los tirantes hasta haberla demolido totalmente Las boacutevedas de cantildeoacuten se cortaraacuten en franjas transversales paralelas Se demoleraacute la clave en primer lugar y se continuaraacute hacia los apoyos para las de cantildeoacuten y en espiral para las de rincoacuten - Demolicioacuten de vigas
En general se habraacuten demolido previamente todos los elementos de la planta superior incluso muros pilares y forjados quedando la viga libre de cargas Se suspenderaacute previamente la parte de viga que vaya a levantarse cortando o desmontando seguidamente sus extremos No se dejaraacuten vigas o parte de eacutestas en voladizo sin apuntalar - Demolicioacuten de soportes
En general se habraacuten demolido previamente todos los elementos que acometan superiormente al soporte como vigas o forjados con aacutebacos Se suspenderaacute o atirantaraacute el soporte y posteriormente se cortaraacute o desmontaraacute inferiormente No se permitiraacute volcarlo sobre los forjados Cuando sea de hormigoacuten armado se permitiraacute abatir la pieza soacutelo cuando se hayan cortado las armaduras longitudinales de su parte inferior menos las de una cara que haraacuten de charnela y se cortaraacuten una vez abatido - Demolicioacuten de cerchas y correas metaacutelicas
Los techos suspendidos en las cerchas se quitaraacuten previamente Cuando la cercha vaya a descender entera se suspenderaacute previamente evitando las deformaciones y fijando alguacuten cable por encima del centro de gravedad para evitar que bascule Posteriormente se anularaacuten los anclajes Cuando vaya a ser desmontada por piezas se apuntalaraacute y trocearaacute empezando el despiezado por los pares Se controlaraacute que las correas metaacutelicas esteacuten apeadas antes de cortarlas evitando el problema de que queden en voladizo provocando giros en el extremo opuesto por la elasticidad propia del acero en recuperacioacuten de su primitiva posicioacuten golpeando a los operarios y pudiendo ocasionar accidentes graves - Demolicioacuten de forjado
Se demoleraacute en general despueacutes de haber suprimido todos los elementos situados por encima del forjado incluso soportes y muros Se quitaraacuten en general los voladizos en primer lugar cortaacutendolos a haces exteriores del elemento resistente en el que se apoyan Los cortes del forjado no dejaraacuten elementos en voladizo sin apuntalar Se observaraacute especialmente el estado del forjado bajo aparatos sanitarios junto a bajantes y en contacto con chimeneas Cuando el material de relleno sea solidario con el forjado se demoleraacute en general simultaacuteneamente Cuando este material de relleno forme pendientes sobre forjados horizontales se comenzaraacute la demolicioacuten por la cota maacutes baja Si el forjado estaacute constituido por viguetas se demoleraacute el entrevigado a ambos lados de la vigueta sin debilitarla y cuando sea semivigueta sin romper su zona de compresioacuten Previa suspensioacuten de la vigueta en sus dos extremos se anularaacuten sus apoyos Cuando la vigueta sea continua prolongaacutendose a otras crujiacuteas previamente se apuntalaraacute la zona central del forjado de las contiguas y se cortaraacute la vigueta a haces interiores del apoyo continuo Las losas de hormigoacuten armadas en una direccioacuten se cortaraacuten en general en franjas paralelas a la armadura principal de peso no mayor al admitido por la gruacutea Previa suspensioacuten en los extremos de la franja se anularaacuten sus apoyos En apoyos continuos con prolongacioacuten de armaduras a otras crujiacuteas se apuntalaraacuten previamente las zonas centrales de los forjados contiguos cortando los extremos de la franja a demoler a haces interiores del apoyo continuo Las losas armadas en dos direcciones se cortaraacuten en general por recuadros sin incluir las franjas que unan los aacutebacos o capiteles empezando por el centro y siguiendo en espiral Se habraacuten apuntalado previamente los centros de los recuadros contiguos Posteriormente se cortaraacuten las franjas de forjados que unen los aacutebacos y finalmente eacutestos - Demolicioacuten de escalera catalana (formada por un conjunto de escalones sobre una boacuteveda tabicada)
El tramo de escalera entre pisos se demoleraacute antes que el forjado superior donde se apoya La demolicioacuten del tramo de escalera se ejecutaraacute desde una andamiada que cubra el hueco de la misma Primero se retiraraacuten los peldantildeos y posteriormente la boacuteveda de ladrillo - Demolicioacuten de cimentacioacuten
La demolicioacuten del cimiento se realizaraacute bien con compresor bien con un sistema explosivo Si se realiza por explosioacuten controlada se seguiraacuten las medidas especiacuteficas de las ordenanzas correspondientes referentes a empleo de explosivos utilizaacutendose dinamitas y explosivos de seguridad y cumpliendo las distancias miacutenimas a los inmuebles habitados cercanos Si la demolicioacuten se realiza con martillo compresor se iraacute retirando el escombro conforme se vaya demoliendo el cimiento 112 Derribo de fachadas y particiones
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Descripcioacuten
Descripcioacuten
Demolicioacuten de las fachadas particiones y carpinteriacuteas de un edificio
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Metro cuadrado de demolicioacuten de Tabique Muro de bloque
- Metro cuacutebico de demolicioacuten de Faacutebrica de ladrillo macizo Muro de mamposteriacutea
- Metro cuadrado de apertura de huecos con retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero Unidad de levantado de carpinteriacutea incluyendo marcos hojas y accesorios con retirada de escombros y carga sin
transporte a vertedero con o sin aprovechamiento de material y retirada del mismo sin transporte a almaceacuten Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Antes de abrir huecos se comprobaraacute los problemas de estabilidad en que pueda incurrirse por la apertura de los
mismos Si la apertura del hueco se va a realizar en un muro de ladrillo macizo primero se descargaraacute el mismo apeando los elementos que apoyan en el muro y a continuacioacuten se adintelaraacute el hueco antes de proceder a la demolicioacuten total
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Al finalizar la jornada de trabajo no quedaraacuten muros que puedan ser inestables El orden de demolicioacuten se efectuaraacute
en general de arriba hacia abajo de tal forma que la demolicioacuten se realice praacutecticamente al mismo nivel sin que haya personas situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen - Levantado de carpinteriacutea y cerrajeriacutea
Los elementos de carpinteriacutea se desmontaraacuten antes de realizar la demolicioacuten de las faacutebricas con la finalidad de aprovecharlos si asiacute estaacute estipulado en el proyecto Se desmontaraacuten aquellas partes de la carpinteriacutea que no estaacuten recibidas en las faacutebricas Generalmente por procedimientos no mecaacutenicos se separaraacuten las partes de la carpinteriacutea que esteacuten empotradas en las faacutebricas Se retiraraacute la carpinteriacutea conforme se recupere Es conveniente no desmontar los cercos de los huecos ya que de por siacute constituyen un elemento sustentante del dintel y a no ser que se encuentren muy deteriorados evitan la necesidad de tener que tomar precauciones que nos obliguen a apearlos Los cercos se desmontaraacuten en general cuando se vaya a demoler el elemento estructural en el que esteacuten situados Cuando se retiren carpinteriacuteas y cerrajeriacuteas en plantas inferiores a la que se estaacute demoliendo no se afectaraacute la estabilidad del elemento estructural en el que esteacuten situadas y se dispondraacuten protecciones provisionales en los huecos que den al vaciacuteo - Demolicioacuten de tabiques
Se demoleraacuten en general los tabiques antes de derribar el forjado superior que apoye en ellos Cuando el forjado haya cedido no se quitaraacuten los tabiques sin apuntalar previamente aqueacutel Los tabiques de ladrillo se derribaraacuten de arriba hacia abajo La tabiqueriacutea interior se ha de derribar a nivel de cada planta cortando con rozas verticales y efectuando el vuelco por empuje que se haraacute por encima del punto de gravedad - Demolicioacuten de cerramientos
Se demoleraacuten en general los cerramientos no resistentes despueacutes de haber demolido el forjado superior o cubierta y antes de derribar las vigas y pilares del nivel en que se trabaja El vuelco soacutelo podraacute realizarse para elementos que se puedan despiezar no empotrados situados en fachadas hasta una altura de dos plantas y todos los de planta baja Seraacute necesario previamente atirantar yo apuntalar el elemento hacer rozas inferiores de un tercio de su espesor o anular los anclajes aplicando la fuerza por encima del centro de gravedad del elemento - Demolicioacuten de cerramiento prefabricado
Se levantaraacute en general un nivel por debajo del que se estaacute demoliendo quitando previamente los vidrios Se podraacute desmontar la totalidad de los cerramientos prefabricados cuando no se debilite con ello a los elementos estructurales disponiendo en este caso protecciones provisionales en los huecos que den al vaciacuteo - Apertura de huecos
Se evacuaraacuten los escombros producidos y se terminaraacute del hueco Si la apertura del hueco se va a realizar en un forjado se apearaacute previamente pasando a continuacioacuten a la demolicioacuten de la zona prevista arriostrando aquellos elementos
113 Levantado de instalaciones
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Descripcioacuten
Descripcioacuten
Trabajos destinados al levantamiento de las instalaciones (electricidad fontaneriacutea saneamiento climatizacioacuten etc) y aparatos sanitarios
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Metro lineal de levantado de Mobiliario de cocina bancos armarios y repisas de cocina corriente Tubos de calefaccioacuten y fijacioacuten Albantildeales Tuberiacuteas de fundicioacuten de red de riego (levantado y desmontaje) Incluyendo parte proporcional de piezas especiales llaves y bocas con o sin recuperacioacuten de las mismas
- Unidad de levantado de Sanitarios fregadero lavabo bideacute inodoro bantildeera ducha Incluyendo accesorios Radiadores y accesorios
- Unidad realmente desmontada de equipos industriales Todas las unidades de obra incluyen en la valoracioacuten la retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero
Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Antes de proceder al levantamiento de aparatos sanitarios y radiadores deberaacuten neutralizarse las instalaciones de agua
y electricidad Seraacute conveniente cerrar la acometida al alcantarillado Se vaciaraacuten primero los depoacutesitos tuberiacuteas y demaacutes conducciones de agua Se desconectaraacuten los radiadores de la red Antes de iniciar los trabajos de demolicioacuten del albantildeal se desconectaraacute el entronque de eacuteste al colector general obturando el orificio resultante
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos En general se desmontaraacuten sin trocear los elementos que puedan producir cortes o lesiones como vidrios y aparatos
sanitarios El troceo de un elemento se realizaraacute por piezas de tamantildeo manejable por una sola persona - Levantado de aparatos sanitarios y accesorios sin recuperacioacuten de material
Se vaciaraacuten primeramente los depoacutesitos tuberiacuteas y demaacutes conducciones Se levantaraacuten los aparatos procurando evitar que se rompan - Levantado de radiadores y accesorios
Se vaciaraacuten de agua primero la red y despueacutes los radiadores para poder retirar los radiadores - Demolicioacuten de equipos industriales
Se desmontaraacuten los equipos industriales en general siguiendo el orden inverso al que se utilizoacute al instalarlos sin afectar a la estabilidad de los elementos resistentes a los que esteacuten unidos - Demolicioacuten de albantildeal
Se realizaraacute la rotura con o sin compresor de la solera o firme Se excavaraacuten las tierras por medios manuales hasta descubrir el albantildeal Se procederaacute a continuacioacuten al desmontaje o rotura de la conduccioacuten de aguas residuales - Levantado y desmontaje de tuberiacuteas de fundicioacuten de red de riego
Se vaciaraacute el agua de la tuberiacutea Se excavaraacute hasta descubrir la tuberiacutea Se desmontaraacuten los tubos y piezas especiales que constituyan la tuberiacutea Se rellenaraacute la zanja abierta
114 Derribo de cubiertas Descripcioacuten
Descripcioacuten
Trabajos destinados a la demolicioacuten de los elementos que constituyen la cubierta de un edificio
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de derribo de cubierta exceptuando el material de relleno con retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero
Metro cuacutebico de material de relleno con recuperacioacuten o no de teja acopio y retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Antes de iniciar la demolicioacuten de una cubierta se comprobaraacute la distancia a los tendidos eleacutectricos aeacutereos y la carga de
los mismos Se comprobaraacute el estado de las correas Se derribaraacuten las chimeneas y demaacutes elementos que sobresalgan de la cubierta asiacute como los falsos techos e
instalaciones suspendidas antes de proceder a la demolicioacuten de la cubierta Se taparaacuten previamente al derribo de las pendientes de la cubierta los sumideros de las bajantes para prevenir
posibles obturaciones
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos - Demolicioacuten de los cuerpos salientes en cubierta
Se demoleraacuten en general antes de levantar el material de cobertura Cuando vayan a ser troceados se demoleraacutes de arriba hacia abajo no permitiendo volcarlos sobre la cubierta Cuando vayan a ser descendidos enteros se suspenderaacuten previamente y se anularaacuten los anclajes - Demolicioacuten de material de cobertura
Se levantaraacute en general por zonas de faldones opuestos empezando por la cumbrera Al retirar las tejas se haraacute de forma simeacutetrica respecto a la cumbrera y siempre desde eacutesta hacia los aleros - Demolicioacuten de tablero en cubierta
Se levantaraacute en general por zonas de faldones opuestos empezando por la cumbrera - Demolicioacuten de la formacioacuten de pendientes con tabiquillos
Se derribaraacute en general por zonas de faldones opuestos empezando por la cumbrera despueacutes de quitar la zona de tablero que apoya en ellos A medida que avance la demolicioacuten de tabiquillos se derribaraacuten los tabicones y tabiques de arriostramiento - Demolicioacuten de la formacioacuten de pendientes con material de relleno
Se demoleraacute en general por zonas de faldones opuestos empezando por las limas maacutes elevadas y equilibrando las cargas No se demoleraacute en esta operacioacuten la capa de compresioacuten de los forjados ni se debilitaraacuten las vigas y viguetas - Demolicioacuten de listones cabios y correas
Se levantaraacute en general por zonas de faldones opuestos empezando por la cumbrera Cuando no exista otro arriostramiento entre cerchas que el que proporcionan los cabios y correas no podraacuten levantarse eacutestos sin apuntalar previamente las cerchas
115 Demolicioacuten de revestimientos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Demolicioacuten de revestimientos de suelos paredes y techos
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de demolicioacuten de revestimientos de suelos paredes y techos con retirada de escombros y carga sin transporte a vertedero Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos Antes del picado del revestimiento se comprobaraacute que no pasa ninguna instalacioacuten o que en caso de pasar estaacute
desconectada Antes de la demolicioacuten de los peldantildeos se comprobaraacute el estado de la boacuteveda o la losa de la escalera
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se tendraacuten en cuenta las prescripciones de la subseccioacuten 11 Derribos - Demolicioacuten de techo suspendido
Los cielos rasos se quitaraacuten en general previamente a la demolicioacuten del forjado o del elemento resistente al que
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
pertenezcan - Demolicioacuten de pavimento
Se levantaraacute en general antes de proceder al derribo del elemento resistente en el que esteacute colocado sin demoler en esta operacioacuten la capa de compresioacuten de los forjados ni debilitar las boacutevedas vigas y viguetas - Demolicioacuten de revestimientos de paredes
Los revestimientos se demoleraacuten a la vez que su soporte sea tabique o muro a menos que se pretenda su aprovechamiento en cuyo caso se desmontaraacuten antes de la demolicioacuten del soporte - Demolicioacuten de peldantildeos
Se desmontaraacute el peldantildeeado de la escalera en forma inversa a como se colocara empezando por tanto por el peldantildeo maacutes alto y desmontando ordenadamente hasta llegar al primer peldantildeo Si hubiera zanquiacuten eacuteste se demoleraacute previamente al desmontaje del peldantildeo El zoacutecalo se demoleraacute empezando por un extremo del paramento
2 Acondicionamiento y cimentacioacuten 21 Movimiento de tierras 211 Explanaciones Descripcioacuten
Descripcioacuten
Ejecucioacuten de desmontes y terraplenes para obtener en el terreno una superficie regular definida por los planos donde habraacute de realizarse otras excavaciones en fase posterior asentarse obras o simplemente para formar una explanada
Comprende ademaacutes los trabajos previos de limpieza y desbroce del terreno y la retirada de la tierra vegetal
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Metro cuadrado de limpieza y desbroce del terreno con medios manuales o mecaacutenicos - Metro cuacutebico de retirada y apilado de capa tierra vegetal con medios manuales o mecaacutenicos - Metro cuacutebico de desmonte Medido el volumen excavado sobre perfiles incluyendo replanteo y afinado Si se
realizaran mayores excavaciones que las previstas en los perfiles del proyecto el exceso de excavacioacuten se justificaraacute para su abono
- Metro cuacutebico de base de terrapleacuten Medido el volumen excavado sobre perfiles incluyendo replanteo desbroce y afinado
- Metro cuacutebico de terrapleacuten Medido el volumen rellenado sobre perfiles incluyendo la extensioacuten riego compactacioacuten y refino de taludes
- Metro cuadrado de entibacioacuten Totalmente terminada incluyendo los clavos y cuntildeas necesarios retirada limpieza y apilado del material
Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
- Tierras de preacutestamo o propias En la recepcioacuten de las tierras se comprobaraacute que no sean expansivas que no contengan restos vegetales y que no
esteacuten contaminadas Preacutestamos el material inadecuado se depositaraacute de acuerdo con lo que se ordene al respecto
- Entibaciones Elementos de madera resinosa de fibra recta como pino o abeto tableros cabeceros codales etc La madera aserrada se ajustaraacute como miacutenimo a la clase I80 El contenido miacutenimo de humedad en la madera no seraacute mayor del 15 Las entibaciones de madera no presentaraacuten principio de pudricioacuten alteraciones ni defectos
- Tensores circulares de acero protegido contra la corrosioacuten - Sistemas prefabricados metaacutelicos y de madera tableros placas puntales etc - Elementos complementarios puntas gatos tacos etc - Materiales auxiliares explosivos bomba de agua
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Preacutestamos
El contratista comunicaraacute a la direccioacuten facultativa con suficiente antelacioacuten la apertura de los preacutestamos a fin de que se puedan medir su volumen y dimensiones sobre el terreno natural no alterado Los taludes de los preacutestamos deberaacuten ser suaves y redondeados y una vez terminada su explotacioacuten se dejaraacuten en forma que no dantildeen el aspecto general del paisaje
Cuando proceda hacer ensayos para la recepcioacuten de los productos seguacuten su utilizacioacuten estos podraacuten ser los que se indican - Preacutestamos en el caso de preacutestamos autorizados una vez eliminado el material inadecuado se realizaraacuten los
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
oportunos ensayos para su aprobacioacuten si procede necesarios para determinar las caracteriacutesticas fiacutesicas y mecaacutenicas del nuevo suelo identificacioacuten granulomeacutetrica Liacutemite liacutequido Contenido de humedad Contenido de materia orgaacutenica Iacutendice CBR e hinchamiento Densificacioacuten de los suelos bajo una determinada energiacutea de compactacioacuten (ensayos ldquoProctor Normalrdquo y ldquoProctor Modificadordquo)
- Entibaciones de madera ensayos de caracteriacutesticas fiacutesico-mecaacutenicas contenido de humedad Peso especiacutefico Higroscopicidad Coeficiente de contraccioacuten volumeacutetrica Dureza Resistencia a compresioacuten Resistencia a la flexioacuten estaacutetica y con el mismo ensayo y midiendo la fecha a rotura determinacioacuten del moacutedulo de elasticidad E Resistencia a la traccioacuten Resistencia a la hienda Resistencia a esfuerzo cortante
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
Caballeros o depoacutesitos de tierra deberaacuten situarse en los lugares que al efecto sentildeale la direccioacuten facultativa y se cuidaraacute de evitar arrastres hacia la excavacioacuten o las obras de desaguumle y de que no se obstaculice la circulacioacuten por los caminos que haya Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
El terreno se iraacute excavando por franjas horizontales previamente a su entibacioacuten Se solicitaraacute de las correspondientes compantildeiacuteas la posicioacuten y solucioacuten a adoptar para las instalaciones que puedan
verse afectadas asiacute como las distancias de seguridad a tendidos aeacutereos de conduccioacuten de energiacutea eleacutectrica Se solicitaraacute la documentacioacuten complementaria acerca de los cursos naturales de aguas superficiales o profundas
cuya solucioacuten no figure en la documentacioacuten teacutecnica Antes del inicio de los trabajos se presentaraacuten a la aprobacioacuten de la direccioacuten facultativa los caacutelculos justificativos de
las entibaciones a realizar que podraacuten ser modificados por la misma cuando lo considere necesario La eleccioacuten del tipo de entibacioacuten dependeraacute del tipo de terreno de las solicitaciones por cimentacioacuten proacutexima o vial y
de la profundidad del corte
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Replanteo Se comprobaraacuten los puntos de nivel marcados y el espesor de tierra vegetal a excavar En general Durante la ejecucioacuten de los trabajos se tomaraacuten las precauciones adecuadas para no disminuir la resistencia del
terreno no excavado En especial se adoptaraacuten las medidas necesarias para evitar los siguientes fenoacutemenos inestabilidad de taludes en roca debida a voladuras inadecuadas deslizamientos ocasionados por el descalce del pie de la excavacioacuten erosiones locales y encharcamientos debidos a un drenaje defectuoso de las obras Con temperaturas menores de 2 ordmC se suspenderaacuten los trabajos
Limpieza y desbroce del terreno y retirada de la tierra vegetal Los aacuterboles a derribar caeraacuten hacia el centro de la zona objeto de limpieza levantaacutendose vallas que acoten las zonas
de arbolado o vegetacioacuten destinadas a permanecer en su sitio Todos los tocones y raiacuteces mayores de 10 cm de diaacutemetro seraacuten eliminados hasta una profundidad no inferior a 50 cm por debajo de la rasante de excavacioacuten y no menor de 15 cm bajo la superficie natural del terreno Todas las oquedades causadas por la extraccioacuten de tocones y raiacuteces se rellenaraacuten con material anaacutelogo al suelo que haya quedado descubierto y se compactaraacute hasta que su superficie se ajuste al terreno existente La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones y que no se hubiera extraiacutedo en el desbroce se removeraacute y se acopiaraacute para su utilizacioacuten posterior en proteccioacuten de taludes o superficies erosionables o donde ordene la direccioacuten facultativa
Sostenimiento y entibaciones Se deberaacute asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones que se realicen y aplicar
oportunamente los medios de sostenimiento entibacioacuten refuerzo y proteccioacuten superficial del terreno apropiados a fin de impedir desprendimientos y deslizamientos que pudieran causar dantildeos a personas o a las obras aunque tales medios no estuviesen definidos en el proyecto ni hubieran sido ordenados por la direccioacuten facultativa Las uniones entre piezas de entibacioacuten garantizaraacuten la rigidez y el monolitismo del conjunto En general con tierras cohesionadas se sostendraacuten los taludes verticales antes de la entibacioacuten hasta una altura de 60 cm o de 80 cm una vez alcanzada esta profundidad se colocaraacuten cinturones horizontales de entibacioacuten formados por dos o tres tablas horizontales sostenidas por tablones verticales que a su vez estaraacuten apuntalados con maderas o gatos metaacutelicos Cuando la entibacioacuten se ejecute con tablas verticales se colocaraacuten seguacuten la naturaleza actuando por secciones sucesivas de 180 m de profundidad como maacuteximo sosteniendo las paredes con tablas de 2 m dispuestas verticalmente quedando sujetas por marcos horizontales Se recomienda sobrepasar la entibacioacuten en una altura de 20 cm sobre el borde de la zanja para que realice una funcioacuten de rodapieacute y evite la caiacuteda de objetos y materiales a la zanja
En terrenos dudosos se entibaraacute verticalmente a medida que se proceda a la extraccioacuten de tierras La entibacioacuten permitiraacute desentibar una franja dejando las restantes entibadas Los tableros y codales se dispondraacuten
con su cara mayor en contacto con el terreno o el tablero Los codales seraacuten 2 cm maacutes largos que la separacioacuten real entre cabeceros opuestos llevaacutendolos a su posicioacuten mediante golpeteo con maza en sus extremos y una vez colocados deberaacuten vibrar al golpearlos Se impediraacute mediante taquetes clavados el deslizamiento de codales cabeceros y tensores Los empalmes de cabeceros se realizaraacuten a tope disponiendo codales a ambos lados de la junta
En terrenos sueltos las tablas o tablones estaraacuten aguzados en un extremo para clavarlos antes de excavar cada franja dejando empotrado en cada descenso no menos de 20 cm Cuando se efectuacutee la excavacioacuten en una arcilla que se haga
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
fluida en el momento del trabajo o en una capa acuiacutefera de arena fina se deberaacuten emplear gruesas planchas de entibacioacuten y un soacutelido apuntalamiento pues en caso contrario puede producirse el hundimiento de dicha capa
Al finalizar la jornada no deberaacuten quedar pantildeos excavados sin entibar que figuren con esta circunstancia en la documentacioacuten teacutecnica Diariamente y antes de comenzar los trabajos se revisaraacute el estado de las entibaciones reforzaacutendolas si fuese necesario tensando los codales que se hayan aflojado Se extremaraacuten estas prevenciones despueacutes de interrupciones de trabajo de maacutes de un diacutea o por alteraciones atmosfeacutericas como lluvias o heladas
Evacuacioacuten de las aguas y agotamientos Se adoptaraacuten las medidas necesarias para mantener libre de agua la zona de las excavaciones Las aguas
superficiales seraacuten desviadas y encauzadas antes de que alcancen las proximidades de los taludes o paredes de la excavacioacuten para evitar que la estabilidad del terreno pueda quedar disminuida por un incremento de presioacuten del agua intersticial y no se produzcan erosiones de los taludes Seguacuten el CTE DB SE C apartado 721 seraacute preceptivo disponer un adecuado sistema de proteccioacuten de escorrentiacuteas superficiales que pudieran alcanzar al talud y de drenaje interno que evite la acumulacioacuten de agua en el trasdoacutes del talud
Desmontes Se excavaraacute el terreno con pala cargadora entre los liacutemites laterales hasta la cota de base de la maacutequina Una vez
excavado un nivel descenderaacute la maacutequina hasta el siguiente nivel ejecutando la misma operacioacuten hasta la cota de profundidad de la explanacioacuten La diferencia de cota entre niveles sucesivos no seraacute superior a 165 m En bordes con estructura de contencioacuten previamente realizada la maacutequina trabajaraacute en direccioacuten no perpendicular a ella y dejaraacute sin excavar una zona de proteccioacuten de ancho no menor que 1 m que se quitaraacute a mano antes de descender la maacutequina en ese borde a la franja inferior En los bordes ataluzados se dejaraacute el perfil previsto redondeando las aristas de pie quiebro y coronacioacuten a ambos lados en una longitud igual o mayor que 14 de la altura de la franja ataluzada Cuando las excavaciones se realicen a mano la altura maacutexima de las franjas horizontales seraacute de 150 m Cuando el terreno natural tenga una pendiente superior a 15 se realizaraacuten bermas de 50-80 cm de altura 150 m de longitud y 4 de pendiente hacia adentro en terrenos permeables y hacia afuera en terrenos impermeables para facilitar los diferentes niveles de actuacioacuten de la maacutequina
Empleo de los productos de excavacioacuten Todos los materiales que se obtengan de la excavacioacuten se utilizaraacuten en la formacioacuten de rellenos y demaacutes usos fijados
en el proyecto Las rocas que aparezcan en la explanada en zonas de desmonte en tierra deberaacuten eliminarse Excavacioacuten en roca Las excavaciones en roca se ejecutaraacuten de forma que no se dantildee quebrante o desprenda la roca no excavada Se
pondraacute especial cuidado en no dantildear los taludes del desmonte y la cimentacioacuten de la futura explanada Terraplenes En el terraplenado se excavaraacute previamente el terreno natural hasta una profundidad no menor que la capa vegetal y
como miacutenimo de 15 cm para preparar la base del terraplenado A continuacioacuten para conseguir la debida trabazoacuten entre el relleno y el terreno se escarificaraacute eacuteste Si el terrapleacuten hubiera de construirse sobre terreno inestable turba o arcillas blandas se aseguraraacute la eliminacioacuten de este material o su consolidacioacuten Sobre la base preparada del terrapleacuten regada uniformemente y compactada se extenderaacuten tongadas sucesivas de anchura y espesor uniforme paralelas a la explanacioacuten y con un pequentildeo desnivel de forma que saquen aguas afuera Los materiales de cada tongada seraacuten de caracteriacutesticas uniformes Los terraplenes sobre zonas de escasa capacidad portante se iniciaraacuten vertiendo las primeras capas con el espesor miacutenimo para soportar las cargas que produzcan los equipos de movimiento y compactacioacuten de tierras Salvo prescripcioacuten contraria los equipos de transporte y extensioacuten operaraacuten sobre todo el ancho de cada capa
Una vez extendida la tongada se procederaacute a su humectacioacuten si es necesario de forma que el humedecimiento sea uniforme En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactacioacuten prevista se tomaraacuten las medidas adecuadas para su desecacioacuten
Conseguida la humectacioacuten maacutes conveniente (seguacuten ensayos previos) se procederaacute a la compactacioacuten Los bordes con estructuras de contencioacuten se compactaraacuten con compactador de arrastre manual los bordes ataluzados se redondearaacuten todas las aristas en una longitud no menor que 14 de la altura de cada franja ataluzada En la coronacioacuten del terrapleacuten en los uacuteltimos 50 cm se extenderaacuten y compactaraacuten las tierras de igual forma hasta alcanzar una densidad seca del 100 La uacuteltima tongada se realizaraacute con material seleccionado Cuando se utilicen rodillos vibrantes para compactar deberaacuten darse al final unas pasadas sin aplicar vibracioacuten para corregir las perturbaciones superficiales que hubiese podido causar la vibracioacuten y sellar la superficie
El relleno del trasdoacutes de los muros se realizaraacute cuando eacutestos tengan la resistencia necesaria Seguacuten el CTE DB SE C apartado 733 el relleno que se coloque adyacente a estructuras debe disponerse en tongadas de espesor limitado y compactarse con medios de energiacutea pequentildea para evitar dantildeo a estas construcciones Sobre las capas en ejecucioacuten deberaacute prohibirse la accioacuten de todo tipo de traacutefico hasta que se haya completado su compactacioacuten Si ello no fuera factible el traacutefico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuiraacute de forma que no se concentren huellas de rodadas en la superficie
Taludes La excavacioacuten de los taludes se realizaraacute adecuadamente para no dantildear su superficie final evitar la descompresioacuten
prematura o excesiva de su pie e impedir cualquier otra causa que pueda comprometer la estabilidad de la excavacioacuten final Si se tienen que ejecutar zanjas en el pie del talud se excavaraacuten de forma que el terreno afectado no pierda resistencia debido a la deformacioacuten de las paredes de la zanja o a un drenaje defectuoso de eacutesta La zanja se mantendraacute abierta el tiempo miacutenimo indispensable y el material del relleno se compactaraacute cuidadosamente
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la proteccioacuten superficial del talud tales como plantaciones superficiales revestimiento cunetas de guarda etc dichos trabajos se realizaraacuten inmediatamente despueacutes de la excavacioacuten del talud No se acumularaacute el terreno de excavacioacuten ni otros materiales junto a bordes de coronacioacuten de taludes salvo autorizacioacuten expresa
Caballeros o depoacutesitos de tierra El material vertido en caballeros no se podraacute colocar de forma que represente un peligro para construcciones
existentes por presioacuten directa o por sobrecarga sobre el terreno contiguo
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Los caballeros deberaacuten tener forma regular y superficies lisas que favorezcan la escorrentiacutea de las aguas y taludes estables que eviten cualquier derrumbamiento
Cuando al excavar se encuentre cualquier anomaliacutea no prevista como variacioacuten de estratos o de sus caracteriacutesticas emanaciones de gas restos de construcciones valores arqueoloacutegicos se pararaacute la obra al menos en este tajo y se comunicaraacute a la direccioacuten facultativa
Tolerancias admisibles
Desmonte no se aceptaran franjas excavadas con altura mayor de 165 m con medios manuales
Condiciones de terminacioacuten
La superficie de la explanada quedaraacute limpia y los taludes estables
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Limpieza y desbroce del terreno
Situacioacuten del elemento Cota de la explanacioacuten Situacioacuten de veacutertices del periacutemetro Distancias relativas a otros elementos Forma y dimensiones del elemento Horizontalidad nivelacioacuten de la explanada Altura grosor de la franja excavada Condiciones de borde exterior Limpieza de la superficie de la explanada en cuanto a eliminacioacuten de restos vegetales y restos susceptibles de
pudricioacuten - Retirada de tierra vegetal
Comprobacioacuten geomeacutetrica de las superficies resultantes tras la retirada de la tierra vegetal - Desmontes
Control geomeacutetrico se comprobaraacuten en relacioacuten con los planos las cotas de replanteo del eje bordes de la explanacioacuten y pendiente de taludes con mira cada 20 m como miacutenimo - Base del terrapleacuten
Control geomeacutetrico se comprobaraacuten en relacioacuten con los planos las cotas de replanteo Nivelacioacuten de la explanada Densidad del relleno del nuacutecleo y de coronacioacuten
- Entibacioacuten de zanja Replanteo no admitieacutendose errores superiores al 251000 y variaciones en plusmn 10 cm Se comprobaraacute una escuadriacutea y la separacioacuten y posicioacuten de la entibacioacuten no aceptaacutendose que sean inferiores
superiores yo distintas a las especificadas
Conservacioacuten y mantenimiento
No se abandonaraacute el tajo sin haber acodalado o tensado la parte inferior de la uacuteltima franja excavada Se protegeraacute el conjunto de la entibacioacuten frente a filtraciones y acciones de erosioacuten por parte de las aguas de escorrentiacutea Terraplenes se mantendraacuten protegidos los bordes ataluzados contra la erosioacuten cuidando que la vegetacioacuten plantada no se seque y en su coronacioacuten contra la acumulacioacuten de agua limpiando los desaguumles y canaletas cuando esteacuten obstruidos asimismo se cortaraacute el suministro de agua cuando se produzca una fuga en la red junto a un talud Las entibaciones o parte de eacutestas soacutelo se quitaraacuten cuando dejen de ser necesarias y por franjas horizontales comenzando por la parte inferior del corte No se concentraraacuten cargas excesivas junto a la parte superior de bordes ataluzados ni se modificaraacute la geometriacutea del talud socavando en su pie o coronacioacuten Cuando se observen grietas paralelas al borde del talud se consultaraacute a la direccioacuten facultativa que dictaminaraacute su importancia y en su caso la solucioacuten a adoptar No se depositaraacuten basuras escombros o productos sobrantes de otros tajos y se regaraacute regularmente Los taludes expuestos a erosioacuten potencial deberaacuten protegerse para garantizar la permanencia de su adecuado nivel de seguridad
212 Rellenos del terreno Descripcioacuten
Descripcioacuten
Obras consistentes en la extensioacuten y compactacioacuten de suelos procedentes de excavaciones o preacutestamos que se realizan en zanjas y pozos
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Metro cuacutebico de relleno y extendido de material filtrante compactado incluso refino de taludes - Metro cuacutebico de relleno de zanjas o pozos con tierras propias tierras de preacutestamo y arena compactadas por tongadas
uniformes con pisoacuten manual o bandeja vibratoria
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
- Tierras o suelos procedentes de la propia excavacioacuten o de preacutestamos autorizados Se incluyen la mayor parte de los suelos predominantemente granulares e incluso algunos productos resultantes de la
actividad industrial tales como ciertas escorias y cenizas pulverizadas Los productos manufacturados como agregados ligeros podraacuten utilizarse en algunos casos Los suelos cohesivos podraacuten ser tolerables con unas condiciones especiales de seleccioacuten colocacioacuten y compactacioacuten
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 731 se requeriraacute disponer de un material de caracteriacutesticas adecuadas al proceso de colocacioacuten y compactacioacuten y que permita obtener despueacutes del mismo las necesarias propiedades geoteacutecnicas
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Tierras o suelos procedentes de la propia excavacioacuten o de preacutestamos autorizados
Previa a la extensioacuten del material se comprobaraacute que es homogeacuteneo y que su humedad es la adecuada para evitar su segregacioacuten durante su puesta en obra y obtener el grado de compactacioacuten exigido
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 732 se tomaraacuten en consideracioacuten para la seleccioacuten del material de relleno los siguientes aspectos granulometriacutea resistencia a la trituracioacuten y desgaste compactibilidad permeabilidad plasticidad resistencia al subsuelo contenido en materia orgaacutenica agresividad quiacutemica efectos contaminantes solubilidad inestabilidad de volumen susceptibilidad a las bajas temperaturas y a la helada resistencia a la intemperie posibles cambios de propiedades debidos a la excavacioacuten transporte y colocacioacuten posible cementacioacuten tras su colocacioacuten
En caso de duda deberaacute ensayarse el material de preacutestamo El tipo nuacutemero y frecuencia de los ensayos dependeraacute del tipo y heterogeneidad del material y de la naturaleza de la construccioacuten en que vaya a utilizarse el relleno
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 732 normalmente no se utilizaraacuten los suelos expansivos o solubles Tampoco los susceptibles a la helada o que contengan en alguna proporcioacuten hielo nieve o turba si van a emplearse como relleno estructural
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
Los acopios de cada tipo de material se formaraacuten y explotaraacuten de forma que se evite su segregacioacuten y contaminacioacuten evitaacutendose una exposicioacuten prolongada del material a la intemperie formando los acopios sobre superficies no contaminantes y evitando las mezclas de materiales de distintos tipos Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
La excavacioacuten de la zanja o pozo presentaraacute un aspecto cohesivo Se habraacuten eliminado los lentejones y los laterales y fondos estaraacuten limpios y perfilados
Cuando el relleno tenga que asentarse sobre un terreno en el que existan corrientes de agua superficial o subaacutelvea se desviaraacuten las primeras y captaraacuten las segundas conducieacutendolas fuera del aacuterea donde vaya a realizarse el relleno ejecutaacutendose eacuteste posteriormente
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 453 antes de proceder al relleno se ejecutaraacute una buena limpieza del fondo y si es necesario se apisonaraacute o compactaraacute debidamente Previamente a la colocacioacuten de rellenos bajo el agua debe dragarse cualquier suelo blando existente Seguacuten el CTE DB SE C apartado 733 los procedimientos de colocacioacuten y compactacioacuten del relleno deben asegurar su estabilidad en todo momento evitando ademaacutes cualquier perturbacioacuten del subsuelo natural
En general se verteraacuten las tierras en el orden inverso al de su extraccioacuten cuando el relleno se realice con tierras propias Se rellenaraacute por tongadas apisonadas de 20 cm exentas las tierras de aacuteridos o terrones mayores de 8 cm Si las tierras de relleno son arenosas se compactaraacute con bandeja vibratoria El relleno en el trasdoacutes del muro se realizaraacute cuando eacuteste tenga la resistencia necesaria y no antes de 21 diacuteas si es de hormigoacuten Seguacuten el CTE DB SE C apartado 733 el relleno que se coloque adyacente a estructuras debe disponerse en tongadas de espesor limitado y compactarse con medios de energiacutea pequentildea para evitar dantildeo a estas construcciones
Tolerancias admisibles
El relleno se ajustaraacute a lo especificado y no presentaraacute asientos en su superficie Se comprobaraacute para voluacutemenes iguales que el peso de muestras de terreno apisonado no sea menor que el terreno inalterado colindante Si a pesar de las precauciones adoptadas se produjese una contaminacioacuten en alguna zona del relleno se eliminaraacute el material afectado sustituyeacutendolo por otro en buenas condiciones
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 734 el control de un relleno debe asegurar que el material su contenido de
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
humedad en la colocacioacuten y su grado final de compacidad obedecen a lo especificado
Ensayos y pruebas
Seguacuten el CTE DB SE C apartado 734 el grado de compacidad se especificaraacute como porcentaje del obtenido como maacuteximo en un ensayo de referencia como el Proctor En escolleras o en rellenos que contengan una proporcioacuten alta de tamantildeos gruesos no son aplicables los ensayos Proctor En este caso se comprobaraacute la compacidad por meacutetodos de campo tales como definir el proceso de compactacioacuten a seguir en un relleno de prueba comprobar el asentamiento de una pasada adicional del equipo de compactacioacuten realizacioacuten de ensayos de carga con placa o el empleo de meacutetodos siacutesmicos o dinaacutemicos
Conservacioacuten y mantenimiento
El relleno se ejecutaraacute en el menor plazo posible cubrieacutendose una vez terminado para evitar en todo momento la contaminacioacuten del relleno por materiales extrantildeos o por agua de lluvia que produzca encharcamientos superficiales
213 Transportes de tierras y escombros Descripcioacuten
Descripcioacuten
Trabajos destinados a trasladar a vertedero las tierras sobrantes de la excavacioacuten y los escombros
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuacutebico de tierras o escombros sobre camioacuten para una distancia determinada a la zona de vertido considerando tiempos de ida descarga y vuelta pudieacutendose incluir o no el tiempo de carga yo la carga tanto manual como con medios mecaacutenicos
Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas
Se organizaraacute el traacutefico determinando zonas de trabajos y viacuteas de circulacioacuten Cuando en las proximidades de la excavacioacuten existan tendidos eleacutectricos con los hilos desnudos se deberaacute tomar
alguna de las siguientes medidas Desviacuteo de la liacutenea Corte de la corriente eleacutectrica Proteccioacuten de la zona mediante apantallados Se guardaraacuten las maacutequinas y vehiacuteculos a una distancia de seguridad determinada en funcioacuten de la carga eleacutectrica
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
En caso de que la operacioacuten de descarga sea para la formacioacuten de terraplenes seraacute necesario el auxilio de una persona experta para evitar que al acercarse el camioacuten al borde del terrapleacuten eacuteste falle o que el vehiacuteculo pueda volcar siendo conveniente la instalacioacuten de topes a una distancia igual a la altura del terrapleacuten yo como miacutenimo de 2 m
Se acotaraacute la zona de accioacuten de cada maacutequina en su tajo Cuando sea marcha atraacutes o el conductor esteacute falto de visibilidad estaraacute auxiliado por otro operario en el exterior del vehiacuteculo Se extremaraacuten estas precauciones cuando el vehiacuteculo o maacutequina cambie de tajo yo se entrecrucen itinerarios
En la operacioacuten de vertido de materiales con camiones un auxiliar se encargaraacute de dirigir la maniobra con objeto de evitar atropellos a personas y colisiones con otros vehiacuteculos
Para transportes de tierras situadas por niveles inferiores a la cota 0 el ancho miacutenimo de la rampa seraacute de 450 m ensanchaacutendose en las curvas y sus pendientes no seraacuten mayores del 12 o del 8 seguacuten se trate de tramos rectos o curvos respectivamente En cualquier caso se tendraacute en cuenta la maniobrabilidad de los vehiacuteculos utilizados
Los vehiacuteculos de carga antes de salir a la viacutea puacuteblica contaraacuten con un tramo horizontal de terreno consistente de longitud no menor de vez y media la separacioacuten entre ejes ni inferior a 6 m
Las rampas para el movimiento de camiones yo maacutequinas conservaraacuten el talud lateral que exija el terreno La carga tanto manual como mecaacutenica se realizaraacute por los laterales del camioacuten o por la parte trasera Si se carga el
camioacuten por medios mecaacutenicos la pala no pasaraacute por encima de la cabina Cuando sea imprescindible que un vehiacuteculo de carga durante o despueacutes del vaciado se acerque al borde del mismo se dispondraacuten topes de seguridad comprobaacutendose previamente la resistencia del terreno al peso del mismo
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Se controlaraacute que el camioacuten no sea cargado con una sobrecarga superior a la autorizada
3 Estructuras 31 Estructuras de acero Descripcioacuten
Descripcioacuten
Elementos metaacutelicos incluidos en poacuterticos planos de una o varias plantas como vigas y soportes ortogonales con nudos articulados semirriacutegidos o riacutegidos formados por perfiles comerciales o piezas armadas simples o compuestas que pueden tener elementos de arriostramiento horizontal metaacutelicos o no metaacutelicos
Tambieacuten incluyen - Estructuras porticadas de una planta usuales en construcciones industriales con soportes verticales y dinteles de luz
mediana o grande formados por vigas de alma llena o cerchas trianguladas que soportan una cubierta ligera horizontal o inclinada con elementos de arriostramiento frente a acciones horizontales y pandeo
- Las mallas espaciales metaacutelicas de dos capas formadas por barras que definen una retiacutecula triangulada con rigidez a flexioacuten cuyos nudos se comportan como articulaciones con apoyos en los nudos perimetrales o interiores (de la capa superior o inferior sobre elementos metaacutelicos o no metaacutelicos) con geometriacutea regular formada por moacutedulos baacutesicos repetidos que no soportan cargas puntuales de importancia aptas para cubiertas ligeras de grandes luces
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Se especificaraacuten las siguientes partidas agrupando los elementos de caracteriacutesticas similares - Kilogramo de acero en perfil comercial (viga o soporte) especificando clase de acero y tipo de perfil - Kilogramo de acero en pieza soldada (viga o soporte) especificando clase de acero y tipo de perfil (referencia a
detalle) incluyendo soldadura - Kilogramo de acero en soporte compuesto (empresillado o en celosiacutea) especificando clase de acero y tipo de perfil
(referencia a detalle) incluyendo elementos de enlace y sus uniones - Unidad de nudo sin rigidizadores especificar soldado o atornillado y tipo de nudo (referencia a detalle) incluyendo
cordones de soldadura o tornillos - Unidad de nudo con rigidizadores especificar soldado o atornillado y tipo de nudo (referencia a detalle) incluyendo
cordones de soldadura o tornillos - Unidad de placa de anclaje en cimentacioacuten incluyendo anclajes y rigidizadores (si procede) y especificando tipo de
placa (referencia a detalle) - Metro cuadrado de pintura anticorrosiva especificando tipo de pintura (imprimacioacuten manos intermedias y acabado)
nuacutemero de manos y espesor de cada una - Metro cuadrado de proteccioacuten contra fuego (pintura mortero o aplacado) especificando tipo de proteccioacuten y espesor
ademaacutes en pinturas igual que en punto anterior y en aplacados sistema de fijacioacuten y tratamiento de juntas (si procede) En el caso de mallas espaciales
- Kilogramo de acero en perfil comercial (abierto o tubo) especificando clase de acero y tipo de perfil incluyendo terminacioacuten de los extremos para unioacuten con el nudo (referencia a detalle)
- Unidad de nudo especificando tipo de nudo (referencia a detalle) incluyendo cordones de soldadura o tornillos (si los hay)
- Unidad de nudo de apoyo especificando tipo de nudo (referencia a detalle) incluyendo cordones de soldadura o tornillos o placa de anclaje (si los hay) en montaje a pie de obra y elevacioacuten con gruacuteas
- Unidad de acondicionamiento del terreno para montaje a nivel del suelo especificando caracteriacutesticas y nuacutemero de los apoyos provisionales
- Unidad de elevacioacuten y montaje en posicioacuten acabada incluyendo elementos auxiliares para acceso a nudos de apoyo especificando equipos de elevacioacuten y tiempo estimado en montaje ldquoin siturdquo
- Unidad de montaje en posicioacuten acabada En los precios unitarios de cada una ademaacutes de los conceptos expresados en cada caso iraacute incluida la mano de obra
directa e indirecta obligaciones sociales y parte proporcional de medios auxiliares para acceso a la posicioacuten de trabajo y elevacioacuten del material hasta su colocacioacuten completa en obra
La valoracioacuten que asiacute resulta corresponde a la ejecucioacuten material de la unidad completa terminada Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Aceros en chapas y perfiles (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 114 1951 1952)
Los elementos estructurales pueden estar constituidos por los aceros establecidos por las normas UNE EN 100252006 (chapas y perfiles) UNE EN 10210-11994 (tubos acabados en caliente) y UNE EN 10219-11998 (tubos conformados en friacuteo)
Los tipos de acero podraacuten ser S235 S275 y S355 para los de UNE EN 100252006 y otras se admite tambieacuten el tipo S450 seguacuten el CTE DB SE A tabla 41 se establecen sus caracteriacutesticas mecaacutenicas Estos aceros podraacuten ser de los grados JR J0 y J2 para el S355 se admite tambieacuten el grado K2
Si se emplean otros aceros en proyecto para garantizar su ductilidad deberaacute comprobarse la relacioacuten entre la tensioacuten de rotura y la de liacutemite elaacutestico no seraacute inferior a 120
el alargamiento en rotura de una probeta de seccioacuten inicial S0 medido sobre una longitud 565 0S seraacute superior al
15 la deformacioacuten correspondiente a la tensioacuten de rotura debe superar al menos un 20 la correspondiente al liacutemite
elaacutestico Para comprobar la ductilidad en cualquier otro caso no incluido en los anteriores deberaacute demostrarse que la
temperatura de transicioacuten (la miacutenima a la que la resistencia a rotura duacutectil supera a la fraacutegil) es menor que la miacutenima de aquellas a las que va a estar sometida la estructura
Todos los aceros relacionados son soldables y uacutenicamente se requiere la adopcioacuten de precauciones en el caso de uniones especiales (entre chapas de gran espesor de espesores muy desiguales en condiciones difiacuteciles de ejecucioacuten etc)
Si el material va a sufrir durante la fabricacioacuten alguacuten proceso capaz de modificar su estructura metalograacutefica (deformacioacuten con llama tratamiento teacutermico especiacutefico etc) se deben definir los requisitos adicionales pertinentes - Tornillos tuercas arandelas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 113) Estos aceros podraacuten ser de
las calidades 46 56 68 88 y 109 normalizadas por ISO seguacuten el CTE DB SE A tabla 43 se establecen sus caracteriacutesticas mecaacutenicas En los tornillos de alta resistencia utilizados como pretensados se controlaraacute el apriete
- Materiales de aportacioacuten Las caracteriacutesticas mecaacutenicas de los materiales de aportacioacuten seraacuten en todos los casos superiores a las del metal base En aceros de resistencia mejorada a la corrosioacuten atmosfeacuterica la resistencia a la corrosioacuten del material de aportacioacuten
debe ser equivalente a la del material base cuando se suelden este tipo de aceros el valor del carbono equivalente no debe exceder de 054
Los productos especificados por UNE EN 100252006 deben suministrarse con inspeccioacuten y ensayos especiacuteficos (sobre los productos suministrados) o no especiacuteficos (no necesariamente sobre los productos suministrados) que garanticen su conformidad con el pedido y con la norma El comprador debe especificar al fabricante el tipo de documento de inspeccioacuten requerido conforme a UNE EN 102042006 (tabla A1) Los productos deben marcarse de manera legible utilizando meacutetodos tales como la pintura el troquelado el marcado con laacuteser el coacutedigo de barras o mediante etiquetas adhesivas permanentes o etiquetas fijas con los siguientes datos el tipo la calidad y si fuera aplicable la condicioacuten de suministro mediante su designacioacuten abreviada (N conformado de normalizacioacuten M conformado termomecaacutenico) el tipo de marcado puede especificarse en el momento de efectuar el pedido
Los productos especificados por UNE EN 10210 y UNE EN 10219 deben ser suministrados despueacutes de haber superado los ensayos e inspecciones no especiacuteficos recogidos en EN 100211994 con una testificacioacuten de inspeccioacuten conforme a la norma UNE EN 10204 salvo exigencias contrarias del comprador en el momento de hacer el pedido Cada perfil hueco debe ser marcado por un procedimiento adecuado y duradero como la aplicacioacuten de pintura punzonado o una etiqueta adhesiva en la que se indique la designacioacuten abreviada (tipo y grado de acero) y el nombre del fabricante cuando los productos se suministran en paquetes el marcado puede ser indicado en una etiqueta fijada soacutelidamente al paquete
Para todos los productos se verificaraacuten las siguientes condiciones teacutecnicas generales de suministro seguacuten UNE EN 10021 - Si se suministran a traveacutes de un transformador o intermediario se deberaacute remitir al comprador sin ninguacuten cambio la
documentacioacuten del fabricante como se indica en UNE EN 10204 acompantildeada de los medios oportunos para identificar el producto de forma que se pueda establecer la trazabilidad entre la documentacioacuten y los productos si el transformador o intermediario ha modificado en cualquier forma las condiciones o las dimensiones del producto debe facilitar un documento adicional de conformidad con las nuevas condiciones
- Al hacer el pedido el comprador deberaacute establecer que tipo de documento solicita si es que requiere alguno y en consecuencia indicar el tipo de inspeccioacuten especiacutefica o no especiacutefica en base a una inspeccioacuten no especiacutefica el comprador puede solicitar al fabricante que le facilite una testificacioacuten de conformidad con el pedido o una testificacioacuten de inspeccioacuten si se solicita una testificacioacuten de inspeccioacuten deberaacute indicar las caracteriacutesticas del producto cuyos resultados de los ensayos deben recogerse en este tipo de documento en el caso de que los detalles no esteacuten recogidos en la norma del producto
- Si el comprador solicita que la conformidad de los productos se compruebe mediante una inspeccioacuten especiacutefica en el pedido se concretaraacute cual es el tipo de documento requerido un certificado de inspeccioacuten tipo 31 oacute 32 seguacuten la norma UNE EN 10204 y si no estaacute definido en la norma del producto la frecuencia de los ensayos los requisitos para el muestreo y la preparacioacuten de las muestras y probetas los meacutetodos de ensayo y si procede la identificacioacuten de las unidades de inspeccioacuten El proceso de control de esta fase debe contemplar los siguientes aspectos
- En los materiales cubiertos por marcas sellos o certificaciones de conformidad reconocidos por las Administraciones Puacuteblicas competentes este control puede limitarse a un certificado expedido por el fabricante que establezca de forma inequiacutevoca la traza que permita relacionar cada elemento de la estructura con el certificado de origen que lo avala
- Si no se incluye una declaracioacuten del suministrador de que los productos o materiales cumplen con la Parte I del presente Pliego se trataraacuten como productos o materiales no conformes
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Cuando en la documentacioacuten del proyecto se especifiquen caracteriacutesticas no avaladas por el certificado de origen del material (por ejemplo el valor maacuteximo del liacutemite elaacutestico en el caso de caacutelculo en capacidad) se estableceraacute un procedimiento de control mediante ensayos
- Cuando se empleen materiales que por su caraacutecter singular no queden cubiertos por una norma nacional especiacutefica a la que referir la certificacioacuten (arandelas deformables tornillos sin cabeza conectadores etc) se podraacuten utilizar normas o recomendaciones de prestigio reconocido
- Cuando haya que verificar las tolerancias dimensionales de los perfiles comerciales se tendraacuten en cuenta las siguientes normas serie IPN UNE EN 100241995 series IPE y HE UNE EN 100341994 serie UPN UNE 365222001 series L y LD UNE EN 10056-11999 (medidas) y UNE EN 10056-21994 (tolerancias) tubos UNE EN 102191998 (parte 1 condiciones de suministro parte 2 tolerancias) chapas EN 100291991 Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento) El almacenamiento y depoacutesito de los elementos constitutivos de la obra se haraacute de forma sistemaacutetica y ordenada para
facilitar su montaje Se cuidaraacute especialmente que las piezas no se vean afectadas por acumulaciones de agua ni esteacuten en contacto directo con el terreno y se mantengan las condiciones de durabilidad para el almacenamiento de los elementos auxiliares tales como tornillos electrodos pinturas etc se seguiraacuten las instrucciones dadas por el fabricante de los mismos
Las manipulaciones necesarias para la carga descarga transporte almacenamiento a pie de obra y montaje se realizaraacuten con el cuidado suficiente para no provocar solicitaciones excesivas en ninguacuten elemento de la estructura y para no dantildear ni a las piezas ni a la pintura Se cuidaraacuten especialmente protegieacutendolas si fuese necesario las partes sobre las que hayan de fijarse las cadenas cables o ganchos que vayan a utilizarse en la elevacioacuten o sujecioacuten de las piezas de la estructura
Se corregiraacute cuidadosamente antes de proceder al montaje cualquier abolladura comba o torcedura que haya podido provocarse en las operaciones de transporte Si el efecto no puede ser corregido o se presume que despueacutes de corregido puede afectar a la resistencia o estabilidad de la estructura la pieza en cuestioacuten se rechazaraacute marcaacutendola debidamente para dejar constancia de ello Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Los elementos no metaacutelicos de la construccioacuten (hormigoacuten faacutebricas etc) que hayan de actuar como soporte de elementos estructurales metaacutelicos deben cumplir las ldquotolerancias en las partes adyacentesrdquo indicadas posteriormente dentro de las tolerancias admisibles
Las bases de los pilares que apoyen sobre elementos no metaacutelicos se calzaraacuten mediante cuntildeas de acero separadas entre 4 y 8 cm despueacutes de acuntildeadas se procederaacute a la colocacioacuten del nuacutemero conveniente de vigas de la planta superior y entonces se alinearaacuten y aplomaraacuten
Los espacios entre las bases de los pilares y el elemento de apoyo si es de hormigoacuten o faacutebrica se limpiaraacuten y rellenaraacuten retacando con mortero u hormigoacuten de cemento portland y aacuterido cuya maacutexima dimensioacuten no sea mayor que 15 del espesor del espacio que debe rellenarse y de dosificacioacuten no menor que 12 La consistencia del mortero u hormigoacuten de relleno seraacute la conveniente para asegurar el llenado completo en general seraacute fluida hasta espesores de 5 cm y maacutes seca para espesores mayores
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Las superficies que hayan de quedar en contacto en las uniones con tornillos pretensados de alta resistencia no se pintaraacuten y recibiraacuten una limpieza y el tratamiento especificado
Las superficies que hayan de soldarse no estaraacuten pintadas ni siquiera con la capa de imprimacioacuten en una zona de anchura miacutenima de 10 cm desde el borde de la soldadura si se precisa una proteccioacuten temporal se pintaraacuten con pintura faacutecilmente eliminable que se limpiaraacute cuidadosamente antes del soldeo
Para evitar posibles corrosiones es preciso que las bases de pilares y partes estructurales que puedan estar en contacto con el terreno queden embebidas en hormigoacuten No se pintaraacuten estos elementos para evitar su oxidacioacuten si han de permanecer alguacuten tiempo a la intemperie se recomienda su proteccioacuten con lechada de cemento
Se evitaraacute el contacto del acero con otros metales que tengan menos potencial electrovalente (por ejemplo plomo cobre) que le pueda originar corrosioacuten electroquiacutemica tambieacuten se evitaraacute su contacto con materiales de albantildeileriacutea que tengan comportamiento higroscoacutepico especialmente el yeso que le pueda originar corrosioacuten quiacutemica
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Operaciones previas Corte se realizaraacute por medio de sierra cizalla corte teacutermico (oxicorte) automaacutetico y solamente si este no es posible
oxicorte manual se especificaraacuten las zonas donde no es admisible material endurecido tras procesos de corte como por ejemplo
Cuando el caacutelculo se base en meacutetodos plaacutesticos A ambos lados de cada roacutetula plaacutestica en una distancia igual al canto de la pieza Cuando predomine la fatiga en chapas y llantas perfiles laminados y tubos sin costura Cuando el disentildeo para esfuerzos siacutesmicos o accidentales se base en la ductilidad de la estructura
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Conformado el acero se puede doblar prensar o forjar hasta que adopte la forma requerida utilizando procesos de conformado en caliente o en friacuteo siempre que las caracteriacutesticas del material no queden por debajo de los valores especificados seguacuten el CTE DB SE A apartado 1022 los radios de acuerdo miacutenimos para el conformado en friacuteo seraacuten los especificados en dicho apartado
Perforacioacuten los agujeros deben realizarse por taladrado u otro proceso que proporcione un acabado equivalente se admite el punzonado en materiales de hasta 25 cm de espesor siempre que su espesor nominal no sea mayor que el diaacutemetro nominal del agujero (o su dimensioacuten miacutenima si no es circular)
Aacutengulos entrantes y entallas deben tener un acabado redondeado con un radio miacutenimo de 5 mm Superficies para apoyo de contacto se deben especificar los requisitos de planeidad y grado de acabado la planeidad
antes del armado de una superficie simple contrastada con un borde recto no superaraacute los 05 mm en caso contrario para reducirla podraacuten utilizarse cuntildeas y forros de acero inoxidable no debiendo utilizarse maacutes de tres en cualquier punto que podraacuten fijarse mediante soldaduras en aacutengulo o a tope de penetracioacuten parcial
Empalmes soacutelo se permitiraacuten los establecidos en el proyecto o autorizados por la direccioacuten facultativa que se realizaraacuten por el procedimiento establecido
Soldeo Se debe proporcionar al personal encargado un plan de soldeo que figuraraacute en los planos de taller con todos los
detalles de la unioacuten las dimensiones y tipo de soldadura la secuencia de soldeo las especificaciones sobre el proceso y las medidas necesarias para evitar el desgarro laminar
Se consideran aceptables los procesos de soldadura recogidos por UNE EN ISO 40632000 Los soldadores deben estar certificados por un organismo acreditado y cualificarse de acuerdo con la norma UNE EN
287-12004 cada tipo de soldadura requiere la cualificacioacuten especiacutefica del soldador que la realiza Las superficies y los bordes deben ser apropiados para el proceso de soldeo que se utilice los componentes a soldar
deben estar correctamente colocados y fijos mediante dispositivos adecuados o soldaduras de punteo y ser accesibles para el soldador los dispositivos provisionales para el montaje deben ser faacuteciles de retirar sin dantildear la pieza se debe considerar la utilizacioacuten de precalentamiento cuando el tipo de acero yo la velocidad de enfriamiento puedan producir enfriamiento en la zona teacutermicamente afectada por el calor
Para cualquier tipo de soldadura que no figure entre los considerados como habituales (por puntos en aacutengulo a tope en tapoacuten y ojal) se indicaraacuten los requisitos de ejecucioacuten para alcanzar un nivel de calidad anaacutelogo a ellos seguacuten el CTE DB SE A apartado 107 durante la ejecucioacuten de los procedimientos habituales se cumpliraacuten las especificaciones de dicho apartado especialmente en lo referente a limpieza y eliminacioacuten de defectos de cada pasada antes de la siguiente
Uniones atornilladas Seguacuten el CTE DB SE A apartados 1041 a 1043 las caracteriacutesticas de tornillos tuercas y arandelas se ajustaraacuten a
las especificaciones dichos apartados En tornillos sin pretensar el ldquoapretado a toperdquo es el que consigue un hombre con una llave normal sin brazo de prolongacioacuten en uniones pretensadas el apriete se realizaraacute progresivamente desde los tornillos centrales hasta los bordes seguacuten el CTE DB SE A apartado 1045 el control del pretensado se realizaraacute por alguno de los siguientes procedimientos
Meacutetodo de control del par torsor Meacutetodo del giro de tuerca Meacutetodo del indicador directo de tensioacuten Meacutetodo combinado Seguacuten el CTE DB SE A apartado 105 podraacuten emplearse tornillos avellanados calibrados hexagonales de inyeccioacuten
o pernos de articulacioacuten si se cumplen las especificaciones de dicho apartado Montaje en blanco La estructura seraacute provisional y cuidadosamente montada en blanco en el taller para asegurar la
perfecta coincidencia de los elementos que han de unirse y su exacta configuracioacuten geomeacutetrica Recepcioacuten de elementos estructurales Una vez comprobado que los distintos elementos estructurales metaacutelicos
fabricados en taller satisfacen todos los requisitos anteriores se recepcionaraacuten autorizaacutendose su enviacuteo a la obra Transporte a obra Se procuraraacute reducir al miacutenimo las uniones a efectuar en obra estudiando cuidadosamente los
planos de taller para resolver los problemas de transporte y montaje que esto pueda ocasionar Montaje en obra Si todos los elementos recibidos en obra han sido recepcionados previamente en taller como es aconsejable los
uacutenicos problemas que se pueden plantear durante el montaje son los debidos a errores cometidos en la obra que debe sustentar la estructura metaacutelica como replanteo y nivelacioacuten en cimentaciones que han de verificar los liacutemites establecidos para las ldquotolerancias en las partes adyacentesrdquo mencionados en el punto siguiente las consecuencias de estos errores son evitables si se tiene la precaucioacuten de realizar los planos de taller sobre cotas de replanteo tomadas directamente de la obra
Por tanto esta fase de control se reduce a verificar que se cumple el programa de montaje para asegurar que todas las partes de la estructura en cualquiera de las etapas de construccioacuten tienen arriostramiento para garantizar su estabilidad y controlar todas las uniones realizadas en obra visual y geomeacutetricamente ademaacutes en las uniones atornilladas se comprobaraacute el apriete con los mismos criterios indicados para la ejecucioacuten en taller y en las soldaduras si se especifica se efectuaraacuten los controles no destructivos indicados posteriormente en el ldquocontrol de calidad de la fabricacioacutenrdquo
Tolerancias admisibles
Los valores maacuteximos admisibles de las desviaciones geomeacutetricas para situaciones normales aplicables sin acuerdo especial y necesarias para
La validez de las hipoacutetesis de caacutelculo en estructuras con carga estaacutetica Seguacuten el CTE DB SE A apartado 11 se definen las tolerancias aceptables para edificacioacuten en ausencia de otros
requisitos y corresponden a Tolerancias de los elementos estructurales Tolerancias de la estructura montada Tolerancias de fabricacioacuten en taller Tolerancias en las partes adyacentes
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Condiciones de terminacioacuten
Previamente a la aplicacioacuten de los tratamientos de proteccioacuten se prepararaacuten las superficies reparando todos los defectos detectados en ellas tomando como referencia los principios generales de la norma UNE EN ISO 8504-12002 particularizados por UNE EN ISO 8504-22002 para limpieza con chorro abrasivo y por UNE EN ISO 8504-32002 para limpieza por herramientas motorizadas y manuales
En superficies de rozamiento se debe extremar el cuidado en lo referente a ejecucioacuten y montaje en taller y se protegeraacuten con cubiertas impermeables tras la preparacioacuten hasta su armado
Las superficies que vayan a estar en contacto con el hormigoacuten soacutelo se limpiaraacuten sin pintar extendiendo este tratamiento al menos 30 cm de la zona correspondiente
Para aplicar el recubrimiento se tendraacute en cuenta Galvanizacioacuten Se realizaraacute de acuerdo con UNE EN ISO 14601996 y UNE EN ISO 14611999 sellando las
soldaduras antes de un decapado previo a la galvanizacioacuten si se produce y con agujeros de venteo o purga si hay espacios cerrados donde indique la Parte I del presente Pliego las superficies galvanizadas deben limpiarse y tratarse con pintura de imprimacioacuten anticorrosiva con diluyente aacutecido o chorreado barredor antes de ser pintadas
Pintura Se seguiraacuten las instrucciones del fabricante en la preparacioacuten de superficies aplicacioacuten del producto y proteccioacuten posterior durante un tiempo si se aplica maacutes de una capa se usaraacute en cada una sombra de color diferente
Tratamiento de los elementos de fijacioacuten Para el tratamiento de estos elementos se consideraraacute su material y el de los elementos a unir junto con el tratamiento que estos lleven previamente el meacutetodo de apretado y su clasificacioacuten contra la corrosioacuten
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Se desarrollaraacute seguacuten las dos etapas siguientes - Control de calidad de la fabricacioacuten
Seguacuten el CTE DB SE A apartado 1241 la documentacioacuten de fabricacioacuten seraacute elaborada por el taller y deberaacute contener al menos una memoria de fabricacioacuten los planos de taller y un plan de puntos de inspeccioacuten Esta documentacioacuten debe ser revisada y aprobada por la direccioacuten facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentacioacuten general del proyecto la compatibilidad entre los distintos procedimientos de fabricacioacuten y entre eacutestos y los materiales empleados Se comprobaraacute que cada operacioacuten se realiza en el orden y con las herramientas especificadas el personal encargado de cada operacioacuten posee la cualificacioacuten adecuada y se mantiene el adecuado sistema de trazado que permita identificar el origen de cada incumplimiento
Soldaduras se inspeccionaraacute visualmente toda la longitud de todas las soldaduras comprobando su presencia y situacioacuten tamantildeo y posicioacuten superficies y formas y detectando defectos de superficie y salpicaduras se indicaraacute si deben realizarse o no ensayos no destructivos especificando en su caso la localizacioacuten de las soldaduras a inspeccionar y los meacutetodos a emplear seguacuten el CTE DB SE A apartado 10842 podraacuten ser (partiacuteculas magneacuteticas seguacuten UNE EN 12901998 liacutequidos penetrantes seguacuten UNE 146121980 ultrasonidos seguacuten UNE EN 17141998 ensayos radiograacuteficos seguacuten UNE EN 14351998) el alcance de esta inspeccioacuten se realizaraacute de acuerdo con el artiacuteculo 10841 teniendo en cuenta ademaacutes que la correccioacuten en distorsiones no conformes obliga a inspeccionar las soldaduras situadas en esa zona se deben especificar los criterios de aceptacioacuten de las soldaduras debiendo cumplir las soldaduras reparadas los mismos requisitos que las originales para ello se puede tomar como referencia UNE EN ISO 58172004 que define tres niveles de calidad B C y D
Uniones mecaacutenicas todas las uniones mecaacutenicas pretensadas o sin pretensar tras el apriete inicial y las superficies de rozamiento se comprobaraacuten visualmente la unioacuten debe rehacerse si se exceden los criterios de aceptacioacuten establecidos para los espesores de chapa otras disconformidades podraacuten corregirse debiendo volverse a inspeccionar tras el arreglo seguacuten el CTE DB SE A apartado 10851 en uniones con tornillos pretensados se realizaraacuten las inspecciones adicionales indicadas en dicho apartado si no es posible efectuar ensayos de los elementos de fijacioacuten tras completar la unioacuten se inspeccionaraacuten los meacutetodos de trabajo se especificaraacuten los requisitos para los ensayos de procedimiento sobre el pretensado de tornillos Previamente a aplicar el tratamiento de proteccioacuten en las uniones mecaacutenicas se realizaraacute una inspeccioacuten visual de la superficie para comprobar que se cumplen los requisitos del fabricante del recubrimiento el espesor del recubrimiento se comprobaraacute al menos en cuatro lugares del 10 de los componentes tratados seguacuten uno de los meacutetodos de UNE EN ISO 28082000 el espesor medio debe ser superior al requerido y no habraacute maacutes de una lectura por componente inferior al espesor normal y siempre superior al 80 del nominal los componentes no conformes se trataraacuten y ensayaraacuten de nuevo - Control de calidad del montaje
Seguacuten el CTE DB SE A apartado 1251 la documentacioacuten de montaje seraacute elaborada por el montador y debe contener al menos una memoria de montaje los planos de montaje y un plan de puntos de inspeccioacuten seguacuten las especificaciones de dicho apartado Esta documentacioacuten debe ser revisada y aprobada por la direccioacuten facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentacioacuten general del proyecto y que las tolerancias de posicionamiento de cada componente son coherentes con el sistema general de tolerancias Durante el proceso de montaje se comprobaraacute que cada operacioacuten se realiza en el orden y con las herramientas especificadas que el personal encargado de cada operacioacuten posee la cualificacioacuten adecuada y se mantiene un sistema de trazado que permite identificar el origen de cada incumplimiento
Ensayos y pruebas
Las actividades y ensayos de los aceros y productos incluidos en el control de materiales pueden ser realizados por laboratorios oficiales o privados los laboratorios privados deberaacuten estar acreditados para los correspondientes ensayos conforme a los criterios del Real Decreto 22001995 de 20 de diciembre o estar incluidos en el registro general establecido por el Real Decreto 12301989 de 13 de octubre
Previamente al inicio de las actividades de control de la obra el laboratorio o la entidad de control de calidad deberaacuten presentar a la direccioacuten facultativa para su aprobacioacuten un plan de control o en su caso un plan de inspeccioacuten de la obra que contemple como miacutenimo los siguientes aspectos
Identificacioacuten de materiales y actividades objeto de control y relacioacuten de actuaciones a efectuar durante el mismo (tipo
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
de ensayo inspecciones etc) Previsioacuten de medios materiales y humanos destinados al control con indicacioacuten en su caso de actividades a
subcontratar Programacioacuten inicial del control en funcioacuten del programa previsible para la ejecucioacuten de la obra Planificacioacuten del seguimiento del plan de autocontrol del constructor en el caso de la entidad de control que efectuacutee el
control externo de la ejecucioacuten Designacioacuten de la persona responsable por parte del organismo de control Sistemas de documentacioacuten del control a emplear durante la obra El plan de control deberaacute prever el establecimiento de los oportunos lotes tanto a efectos del control de materiales
como de los productos o de la ejecucioacuten contemplando tanto el montaje en taller o en la propia obra Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Como uacuteltima fase de todos los controles especificados anteriormente se realizaraacute una inspeccioacuten visual del conjunto de la estructura y de cada elemento a medida que van entrando en carga verificando que no se producen deformaciones o grietas inesperadas en alguna parte de ella
En el caso de que se aprecie alguacuten problema o si especifica en la Parte I del presente Pliego se pueden realizar pruebas de carga para evaluar la seguridad de la estructura toda o parte de ella en estos ensayos salvo que se cuestione la seguridad de la estructura no deben sobrepasarse las acciones de servicio se realizaraacuten de acuerdo con un Plan de Ensayos que evaluacutee la viabilidad de la prueba por una organizacioacuten con experiencia en este tipo de trabajos dirigida por un teacutecnico competente que debe recoger los siguientes aspectos (adaptados del artiacuteculo 992 de la EHE)
Viabilidad y finalidad de la prueba Magnitudes que deben medirse y localizacioacuten de los puntos de medida Procedimientos de medida Escalones de carga y descarga Medidas de seguridad Condiciones para las que el ensayo resulta satisfactorio Estos ensayos tienen su aplicacioacuten fundamental en elementos sometidos a flexioacuten
32 Faacutebrica estructural Descripcioacuten
Descripcioacuten
Muros resistentes y de arriostramiento realizados a partir de piezas relativamente pequentildeas tomadas con mortero de cemento yo cal arena agua y a veces aditivos pudiendo incorporar armaduras activas o pasivas en los morteros o refuerzos de hormigoacuten armado Los paramentos pueden quedar sin revestir o revestidos
Seraacute de aplicacioacuten todo lo que le afecte de las subsecciones 51 Fachadas de faacutebricas y 55 Particiones seguacuten su funcioacuten secundaria
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Faacutebrica de ladrillo ceraacutemico Metro cuadrado de faacutebrica de ladrillo de arcilla cocida sentada con mortero de cemento yo cal aparejada incluso
replanteo nivelacioacuten y aplomado parte proporcional de enjarjes mermas y roturas humedecido de los ladrillos y limpieza medida deduciendo huecos superiores a 1 m2 - Faacutebrica de bloques de hormigoacuten o de arcilla cocida aligerada
Metro cuadrado de muro de bloque de hormigoacuten de aacuteridos densos y ligeros o de arcilla aligerada recibido con mortero de cemento con encadenados o no de hormigoacuten armado y relleno de senos con hormigoacuten armado incluso replanteo aplomado y nivelado corte preparacioacuten y colocacioacuten de las armaduras vertido y compactado del hormigoacuten y parte proporcional de mermas despuntes solapes roturas humedecido de las piezas y limpieza medida deduciendo huecos superiores a 1 m2 - Faacutebrica de piedra
Metro cuadrado de faacutebrica de piedra sentada con mortero de cemento yo cal aparejada incluso replanteo nivelacioacuten y aplomado parte proporcional de enjarjes mermas y roturas humedecido de las piezas y limpieza medida deduciendo huecos superiores a 1 m2 Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Los muros de faacutebrica pueden ser de una hoja capuchinos careados doblados de tendel hueco de revestimiento y de armado de faacutebrica
Los materiales que los constituyen son - Piezas
Las piezas pueden ser De ladrillo de arcilla cocida (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) De bloques de hormigoacuten de aacuteridos densos y ligeros (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 213) De bloques de arcilla cocida aligerada (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) De piedra artificial o natural (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 215 216) Las designaciones de las piezas se referencian por sus medidas modulares (medida nominal maacutes el ancho habitual de
la junta) Las piezas para la realizacioacuten de faacutebricas pueden ser macizas perforadas aligeradas y huecas seguacuten lo indique el
proyecto La disposicioacuten de huecos seraacute tal que evite riesgos de aparicioacuten de fisuras en tabiquillos y paredes de la pieza durante
la fabricacioacuten manejo o colocacioacuten La resistencia normalizada a compresioacuten de las piezas seraacute superior a 5 Nmm2 (CTE DB SE F apartado 41) Las piezas se suministraraacuten a obra con una declaracioacuten del suministrador sobre su resistencia y la categoriacutea de
fabricacioacuten Para bloques de piedra natural se confirmaraacute la procedencia y las caracteriacutesticas especificadas en el proyecto
constatando que la piedra esta sana y no presenta fracturas Las piezas de categoriacutea I tendraacuten una resistencia declarada con probabilidad de no ser alcanzada inferior al 5 El
fabricante aportaraacute la documentacioacuten que acredita que el valor declarado de la resistencia a compresioacuten se ha obtenido a partir de piezas muestreadas seguacuten UNE EN 771 y ensayadas seguacuten UNE EN 772-12002 y la existencia de un plan de control de produccioacuten en faacutebrica que garantiza el nivel de confianza citado
Las piezas de categoriacutea II tendraacuten una resistencia a compresioacuten declarada igual al valor medio obtenido en ensayos con la norma antedicha si bien el nivel de confianza puede resultar inferior al 95
Cuando en proyecto se haya especificado directamente el valor de la resistencia normalizada con esfuerzo paralelo a la tabla en el sentido longitudinal o en el transversal se exigiraacute al fabricante a traveacutes en su caso del suministrador el valor declarado obtenido mediante ensayos procedieacutendose seguacuten los puntos anteriores
Si no existe valor declarado por el fabricante para el valor de resistencia a compresioacuten en la direccioacuten de esfuerzo aplicado se tomaraacuten muestras en obra seguacuten UNE EN771 y se ensayaraacuten seguacuten EN 772-12002 aplicando el esfuerzo en la direccioacuten correspondiente Seguacuten el CTE DB SE F tabla 81 el valor medio obtenido se multiplicaraacute por el valor de dicha tabla no superior a 100 y se comprobaraacute que el resultado obtenido es mayor o igual que el valor de la resistencia normalizada especificada en el proyecto
Si la resistencia a compresioacuten de un tipo de piezas con forma especial tiene influencia predominante en la resistencia de la faacutebrica su resistencia se podraacute determinar con la uacuteltima norma citada
Seguacuten el CTE DB SE F tablas 31 y 32 para garantizar la durabilidad se tendraacuten en cuenta las condiciones especificadas seguacuten las clases de exposicioacuten consideradas Seguacuten el CTE DB SE F tabla 33 se establecen las restricciones de uso de los componentes de las faacutebricas
Si ha de aplicarse la norma sismorresistente (NCSE-02) el espesor miacutenimo para muros exteriores de una sola hoja seraacute de 14 cm y de 12 cm para los interiores Ademaacutes para una aceleracioacuten de caacutelculo ac ge 012 g el espesor miacutenimo de los muros exteriores de una hoja seraacute de 24 cm si son de ladrillo de arcilla cocida y de 18 cm si estaacuten construidos de bloques Si se trata de muros interiores el espesor miacutenimo seraacute de 14 cm Para el caso de muros exteriores de dos hojas (capuchinos) y si ac ge 012 g ambas hojas estaraacuten construidas con el mismo material con un espesor miacutenimo de cada hoja de 14 cm y el intervalo entre armaduras de atado o anclajes seraacute inferior a 35 cm en todas las direcciones Si uacutenicamente es portante una de las dos hojas su espesor cumpliraacute las condiciones sentildealadas anteriormente para los muros exteriores de una sola hoja Para los valores de ac ge 008 g todos los elementos portantes de un mismo edificio se realizaraacuten con la misma solucioacuten constructiva - Morteros y hormigones (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 191)
Los morteros para faacutebricas pueden ser ordinarios de junta delgada o ligeros El mortero de junta delgada se puede emplear cuando las piezas permitan construir el muro con tendeles de espesor entre 1 y 3 mm
Los morteros ordinarios pueden especificarse por Resistencia se designan por la letra M seguida de la resistencia a compresioacuten en Nmm2 Dosificacioacuten en volumen se designan por la proporcioacuten en volumen de los componentes fundamentales (por ejemplo
115 cemento cal y arena) La elaboracioacuten incluiraacute las adiciones aditivos y cantidad de agua con los que se supone que se obtiene el valor de fm supuesto
El mortero ordinario para faacutebricas convencionales no seraacute inferior a M1 El mortero ordinario para faacutebrica armada o pretensada los morteros de junta delgada y los morteros ligeros no seraacuten inferiores a M5 Seguacuten el CTE DB SE F apartado 42 en cualquier caso para evitar roturas fraacutegiles de los muros la resistencia a la compresioacuten del mortero no debe ser superior al 075 de la resistencia normalizada de las piezas
El hormigoacuten empleado para el relleno de huecos de la faacutebrica armada se caracteriza por los valores de fck (resistencia caracteriacutestica a compresioacuten de 20 o 25 Nmm2)
En la recepcioacuten de las mezclas preparadas se comprobaraacute que la dosificacioacuten y resistencia que figuran en el envase corresponden a las solicitadas
Los morteros preparados y los secos se emplearaacuten siguiendo las instrucciones del fabricante que incluiraacuten el tipo de amasadora el tiempo de amasado y la cantidad de agua
El mortero preparado se emplearaacute antes de que transcurra el plazo de uso definido por el fabricante Si se ha evaporado agua podraacute antildeadirse eacutesta soacutelo durante el plazo de uso definido por el fabricante - Arenas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19116)
Se realizaraacute una inspeccioacuten ocular de caracteriacutesticas y si se juzga preciso se realizaraacute una toma de muestras para la
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
comprobacioacuten de caracteriacutesticas en laboratorio Se puede aceptar arena que no cumpla alguna condicioacuten si se procede a su correccioacuten en obra por lavado cribado o
mezcla y despueacutes de la correccioacuten cumple todas las condiciones exigidas - Armaduras (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 114)
Ademaacutes de los aceros establecidos en EHE se consideran aceptables los aceros inoxidables seguacuten UNE ENV 100801996 UNE EN 10088 y UNE EN 845-32006 y para pretensar los de EN 10138
El galvanizado o cualquier tipo de proteccioacuten equivalente debe ser compatible con las caracteriacutesticas del acero a proteger no afectaacutendolas desfavorablemente
Para las clases IIa y IIb deben utilizarse armaduras de acero al carbono protegidas mediante galvanizado fuerte o proteccioacuten equivalente a menos que la faacutebrica este terminada mediante un enfoscado de sus caras expuestas el mortero de la faacutebrica sea no inferior a M5 y el recubrimiento lateral miacutenimo de la armadura no sea inferior a 30 mm en cuyo caso podraacuten utilizarse armaduras de acero al carbono sin proteccioacuten Para las clases III IV H F y Q en todas las subclases las armaduras de tendel seraacuten de acero inoxidable austeniacutetico o equivalente - Barreras antihumedad
Las barreras antihumedad seraacuten eficaces respecto al paso del agua y a su ascenso capilar Tendraacuten una durabilidad que indique el proyecto Estaraacuten formadas por materiales que no sean faacutecilmente perforables al utilizarlas y seraacuten capaces de resistir las tensiones indicadas en proyecto sin extrusionarse
Las barreras antihumedad tendraacuten suficiente resistencia superficial de rozamiento como para evitar el movimiento de la faacutebrica que descansa sobre ellas - Llaves (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 221)
En los muros capuchinos sometidos a acciones laterales se dispondraacuten llaves que sean capaces de trasladar la accioacuten horizontal de una hoja a otra y capaces de transmitirla a los extremos
Seguacuten el CTE DB SE F tabla 33 deben respetarse las restricciones que se establecen dicha tabla sobre restricciones de uso de los componentes de las faacutebricas seguacuten la clase de exposicioacuten definida en proyecto
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
El almacenamiento y depoacutesito de los elementos constitutivos de la faacutebrica se haraacute de forma sistemaacutetica y ordenada para facilitar su montaje - Piezas
Las piezas se suministraraacuten a la obra sin que hayan sufrido dantildeos en su transporte y manipulacioacuten que deterioren el aspecto de las faacutebricas o comprometan su durabilidad y con la edad adecuada cuando eacutesta sea decisiva para que satisfagan las condiciones del pedido Se suministraraacuten preferentemente paletizados y empaquetados Los paquetes no seraacuten totalmente hermeacuteticos para permitir el intercambio de humedad con el ambiente
El acopio en obra se efectuaraacute evitando el contacto con sustancias o ambientes que perjudiquen fiacutesica o quiacutemicamente a la materia de las piezas Las piezas se apilaraacuten en superficies planas limpias no en contacto con el terreno - Arenas
Cada remesa de arena que llegue a obra se descargaraacute en una zona de suelo seco convenientemente preparada para este fin en la que pueda conservarse limpia Las arenas de distinto tipo se almacenaraacuten por separado - Cementos y cales
Durante el transporte y almacenaje se protegeraacuten los aglomerantes frente al agua la humedad y el aire Los distintos tipos de aglomerantes se almacenaraacuten por separado - Morteros secos preparados y hormigones preparados
La recepcioacuten y el almacenaje se ajustaraacute a lo sentildealado para el tipo de material - Armaduras
Las barras y las armaduras de tendel se almacenaraacuten se doblaraacuten y se colocaraacuten en la faacutebrica sin que sufran dantildeos y con el cuidado suficiente para no provocar solicitaciones excesivas en ninguacuten elemento de la estructura Se cuidaraacuten especialmente protegieacutendolas si fuese necesario las partes sobre las que hayan de fijarse las cadenas cables o ganchos que vayan a utilizarse en la elevacioacuten o sujecioacuten de las piezas de la estructura Se corregiraacute cuidadosamente antes de proceder al montaje cualquier abolladura comba o torcedura que haya podido provocarse en las operaciones de transporte Si el efecto no puede ser corregido o se presume que despueacutes de corregido puede afectar a la resistencia o estabilidad de la estructura la pieza en cuestioacuten se rechazaraacute marcaacutendola debidamente para dejar constancia de ello Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Se tomaraacuten medidas protectoras para las faacutebricas que puedan ser dantildeadas por efecto de la humedad en contacto con el terreno si no estaacuten definidas en el proyecto Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2332 por ejemplo si el muro es de fachada en la base debe disponerse una barrera impermeable que cubra todo el espesor de la fachada a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior para evitar el ascenso de agua por capilaridad o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2131 la superficie en que se haya de disponer la imprimacioacuten deberaacute estar lisa y limpia sobre la barrera debe disponerse una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo
Cuando sea previsible que el terreno contenga sustancias quiacutemicas agresivas para la faacutebrica eacutesta se construiraacute con materiales resistentes a dichas sustancias o bien se protegeraacute de modo que quede aislada de las sustancias quiacutemicas agresivas
La base de la zapata corrida de un muro seraacute horizontal Estaraacute situada en un solo plano cuando sea posible econoacutemicamente en caso contrario se distribuiraacute en banqueos con uniformidad En caso de cimentar con zapatas aisladas las cabezas de eacutestas se enlazaraacuten con una viga de hormigoacuten armado En caso de cimentacioacuten por pilotes se enlazaraacuten con
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
una viga empotrada en ellos Los perfiles metaacutelicos de los dinteles que conforman los huecos se protegeraacuten con pintura antioxidante antes de su
colocacioacuten En las obras importantes con retrasos o paradas muy prolongadas la direccioacuten facultativa debe tener en cuenta las
acciones siacutesmicas que se puedan presentar y que en caso de destruccioacuten o dantildeo por sismo pudieran dar lugar a consecuencias graves El director de obra comprobaraacute que las prescripciones y los detalles estructurales mostrados en los planos satisfacen los niveles de ductilidad especificados y que se respetan durante la ejecucioacuten de la obra En cualquier caso una estructura de muros se consideraraacute una solucioacuten ldquono duacutectilrdquo incluso aunque se dispongan los refuerzos que se prescriben en la norma sismorresistente (NCSE-02)
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Se evitaraacute el contacto entre metales de diferente potencial electrovalente para impedir el inicio de posibles procesos de corrosioacuten electroquiacutemica tambieacuten se evitaraacute su contacto con materiales de albantildeileriacutea que tengan comportamiento higroscoacutepico especialmente el yeso que le pueda originar corrosioacuten quiacutemica
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Seguacuten el CTE DB SE F apartado 821 el proyecto especifica la clase de categoriacutea de ejecucioacuten A B y C En los elementos de faacutebrica armada se especificaraacute soacutelo clases A o B En los elementos de faacutebrica pretensada se especificaraacute clase A
Categoriacutea A las piezas disponen de certificacioacuten de sus especificaciones en cuanto a tipo y grupo dimensiones y tolerancias resistencia normalizada succioacuten y retraccioacuten o expansioacuten por humedad El mortero dispone de especificaciones sobre su resistencia a la compresioacuten y a la flexotraccioacuten a 7 y 28 diacuteas La faacutebrica dispone de un certificado de ensayos previos a compresioacuten seguacuten la norma UNE EN 1052-11999 a traccioacuten y a corte seguacuten la norma UNE EN 1052-42001 Se realiza una visita diaria de la obra Control y supervisioacuten continuados por el constructor
Categoriacutea B las piezas disponen de certificacioacuten de sus especificaciones en cuanto a tipo y grupo dimensiones y tolerancias y resistencia normalizada El mortero dispone de especificaciones sobre su resistencia a la compresioacuten y a la flexotraccioacuten a 28 diacuteas Se realiza una visita diaria de la obra Control y supervisioacuten continuados por el constructor
Categoriacutea C cuando no se cumpla alguno de los requisitos de la categoriacutea B - Replanteo
Seraacute necesaria la verificacioacuten del replanteo por la direccioacuten facultativa Se replantearaacute en primer lugar la faacutebrica a realizar Posteriormente para el alzado de la faacutebrica se colocaraacuten en cada esquina de la planta una mira recta y aplomada con la referencias precisas a las alturas de las hiladas y se procederaacute al tendido de los cordeles entre las miras apoyadas sobre sus marcas que se elevaraacuten con la altura de una o varias hiladas para asegurar la horizontalidad de eacutestas
Se dispondraacuten juntas de movimiento para permitir dilataciones teacutermicas y por humedad fluencia y retraccioacuten las deformaciones por flexioacuten y los efectos de las tensiones internas producidas por cargas verticales o laterales sin que la faacutebrica sufra dantildeos seguacuten el CTE DB SE F apartado 22 tabla 21 para las faacutebricas sustentadas se respetaraacuten las distancias indicadas en dicha tabla Siempre que sea posible la junta se proyectaraacute con solape - Humectacioacuten
Las piezas fundamentalmente las de arcilla cocida se humedeceraacuten durante unos minutos por aspersioacuten o inmersioacuten antes de su colocacioacuten para que no absorban ni cedan agua al mortero - Colocacioacuten
Las piezas se colocaraacuten siempre a restregoacuten sobre una tortada de mortero hasta que el mortero rebose por la llaga y el tendel No se moveraacute ninguna pieza despueacutes de efectuada la operacioacuten de restregoacuten Si fuera necesario corregir la posicioacuten de una pieza se quitaraacute retirando tambieacuten el mortero
Los bloques de arcilla cocida aligerada se toman con mortero de cemento soacutelo en junta horizontal La junta vertical estaacute machihembrada para formar los muros resistentes y de arriostramiento - Rellenos de juntas
Si el proyecto especifica llaga llena el mortero debe macizar el grueso total de la pieza en al menos el 40 de su tizoacuten se considera hueca en caso contrario El mortero deberaacute llenar las juntas tendel (salvo caso de tendel hueco) y llagas totalmente Si despueacutes de restregar el ladrillo no quedara alguna junta totalmente llena se antildeadiraacute el mortero El espesor de los tendeles y de las llagas de mortero ordinario o ligero no seraacute menor que 8 mm ni mayor que 15 mm y el de tendeles y llagas de mortero de junta delgada no seraacute menor que 1 mm ni mayor que 3 mm
Cuando se especifique la utilizacioacuten de juntas delgadas las piezas se asentaraacuten cuidadosamente para que las juntas mantengan el espesor establecido de manera uniforme
El llagueado en su caso se realizaraacute mientras el mortero esteacute fresco Sin autorizacioacuten expresa en muros de espesor menor que 20 cm las juntas no se rehundiraacuten en una profundidad
mayor que 5 mm De procederse al rejuntado el mortero tendraacute las mismas propiedades que el de asentar las piezas Antes del
rejuntado se cepillaraacute el material suelto y si es necesario se humedeceraacute la faacutebrica Cuando se rasque la junta se tendraacute cuidado en dejar la distancia suficiente entre cualquier hueco interior y la cara del mortero
Para bloques de arcilla cocida aligerada No se cortaraacuten las piezas sino que se utilizaraacuten las debidas piezas complementarias de coordinacioacuten modular Las
juntas verticales no llevaraacuten mortero al ser machihembradas La separacioacuten entre juntas verticales de dos hiladas consecutivas no seraacute inferior a 7 cm
Los muros deberaacuten mantenerse limpios durante la construccioacuten Todo exceso de mortero deberaacute ser retirado limpiando la zona a continuacioacuten - Enjarjes
Las faacutebricas deben levantarse por hiladas horizontales en toda la extensioacuten de la obra siempre que sea posible y no de
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
lugar a situaciones intermedias inestables Cuando dos partes de una faacutebrica hayan de levantarse en eacutepocas distintas la que se ejecute primero se dejaraacute escalonada Si esto no fuera posible se dejaraacute formando alternativamente entrantes adarajas y salientes endejas En las hiladas consecutivas de un muro las piezas se solaparaacuten para que el muro se comporte como un elemento estructural uacutenico El solape seraacute al menos igual a 04 veces el grueso de la pieza y no menor que 4 cm En las esquinas o encuentros el solapo de las piezas no seraacute menor que su tizoacuten en el resto del muro pueden emplearse piezas cortadas para conseguir el solape preciso - Dinteles
Las aberturas llevaraacuten un dintel resistente prefabricado o realizado in situ de acuerdo con la luz a salvar En los extremos de los dinteles se dispondraacute una armadura de continuidad sobre los apoyos de una seccioacuten no inferior al 50 de la armadura en el centro del vano y se anclaraacute seguacuten el CTE DB SE F apartado 75 La armadura del centro del vano se prolongaraacute hasta los apoyos al menos el 25 de su seccioacuten y se anclaraacute seguacuten el apartado citado - Enlaces
Enlaces entre muros y forjados Cuando se considere que los muros estaacuten arriostrados por los forjados se enlazaraacuten a eacutestos de forma que se puedan
transmitir las acciones laterales Las acciones laterales se transmitiraacuten a los elementos arriostrantes o a traveacutes de la propia estructura de los forjados (monoliacuteticos) o mediante vigas perimetrales Las acciones laterales se pueden transmitir mediante conectores o por rozamiento
Cuando un forjado carga sobre un muro la longitud de apoyo seraacute la estructuralmente necesaria pero nunca menor de 65 cm (teniendo en cuenta las tolerancias de fabricacioacuten y de montaje)
Las llaves de muros capuchinos se dispondraacuten de modo que queden suficientemente recibidas en ambas hojas (se consideraraacute satisfecha esta prescripcioacuten si se cumple la norma UNE EN 845-12005) y su forma y disposicioacuten seraacute tal que el agua no pueda pasar por las llaves de una hoja a otra
La separacioacuten de los elementos de conexioacuten entre muros y forjados no seraacute mayor que 2 m y en edificios de maacutes de cuatro plantas de altura no seraacute mayor que 125 m Si el enlace es por rozamiento no son necesarios amarres si el apoyo de los forjados de hormigoacuten se prolonga hasta el centro del muro o un miacutenimo de 65 cm siempre que no sea un apoyo deslizante
Si es de aplicacioacuten la norma sismorresistente (NCSE-02) los forjados de viguetas sueltas de madera o metaacutelicas deberaacuten atarse en todo su periacutemetro a encadenados horizontales situados en su mismo nivel para solidarizar la entrega y conexioacuten de las viguetas con el muro El atado de las viguetas que discurran paralelas a la pared se extenderaacute al menos a las tres viguetas maacutes proacuteximas
Enlace entre muros Es recomendable que los muros que se vinculan se levanten de forma simultaacutenea y debidamente trabados entre siacute En
el caso de muros capuchinos el nuacutemero de llaves que vinculan las dos hojas de un muro capuchino no seraacute menor que 2 por msup2 Si se emplean armaduras de tendel cada elemento de enlace se consideraraacute como una llave Se colocaraacuten llaves en cada borde libre y en las jambas de los huecos Al elegir las llaves se consideraraacute cualquier posible movimiento diferencial entre las hojas del muro o entre una hoja y un marco
En el caso de muros doblados las dos hojas de un muro doblado se enlazaraacuten eficazmente mediante conectores capaces de transmitir las acciones laterales entre las dos hojas con un aacuterea miacutenima de 300 mmsup2msup2 de muro con conectores de acero dispuestos uniformemente en nuacutemero no menor que 2 conectoresmsup2 de muro
Algunas formas de armaduras de tendel pueden tambieacuten actuar como llaves entre las dos hojas de un muro doblado En la eleccioacuten del conector se tendraacuten en cuenta posibles movimientos diferenciales entre las hojas
En caso de faacutebrica de bloque hormigoacuten hueco los enlaces de los muros en esquina o en cruce se realizaraacuten mediante encadenado vertical de hormigoacuten armado que iraacute anclada a cada forjado y en planta baja a la cimentacioacuten El hormigoacuten se verteraacute por tongadas de altura no superior a 1 m al mismo tiempo que se levantan los muros Se compactaraacute el hormigoacuten llenando todo el hueco entre el encofrado y los bloques Los bloques que forman las jambas de los huecos de paso o ventanas seraacuten rellenados con mortero en un ancho del muro igual a la altura del dintel La formacioacuten de dinteles seraacute con bloques de fondo ciego colocados sobre una sopanda previamente preparada dejando libre la canal de las piezas para la colocacioacuten de las armaduras y el vertido del hormigoacuten
En caso de faacutebrica de bloque de hormigoacuten macizo los enlaces de los muros en esquina o en cruce se realizaraacuten mediante armadura horizontal de anclaje en forma de horquilla enlazando alternativamente en cada hilada dispuesta perpendicularmente a la anterior uno y otro muro - Armaduras
Las barras y las armaduras de tendel se doblaraacuten y se colocaraacuten en la faacutebrica sin que sufran dantildeos perjudiciales que puedan afectar al acero al hormigoacuten al mortero o a la adherencia entre ellos
Se evitaraacuten los dantildeos mecaacutenicos rotura en las soldaduras de las armaduras de tendel y depoacutesitos superficiales que afecten a la adherencia
Se emplearaacuten separadores y estribos para mantener las armaduras en su posicioacuten y si es necesario se ataraacute la armadura con alambre
Para garantizar la durabilidad de las armaduras Recubrimientos de la armadura de tendel el espesor miacutenimo del recubrimiento de mortero respecto al borde exterior no seraacute menor que 15 cm el recubrimiento de mortero por encima y por debajo de la armadura de tendel no sea menor que 2 mm incluso para
los morteros de junta delgada la armadura se dispondraacute de modo que se garantice la constancia del recubrimiento Los extremos cortados de toda barra que constituya una armadura excepto las de acero inoxidable tendraacuten el
recubrimiento que le corresponda en cada caso o la proteccioacuten equivalente En el caso de caacutemaras rellenas o aparejos distintos de los habituales el recubrimiento seraacute no menor que 2 cm ni de
su diaacutemetro - Morteros y hormigones de relleno
Se admite la mezcla manual uacutenicamente en proyectos con categoriacutea de ejecucioacuten C El mortero no se ensuciaraacute
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
durante su manipulacioacuten posterior El mortero y el hormigoacuten de relleno se emplearaacuten antes de iniciarse el fraguado El mortero u hormigoacuten que haya
iniciado el fraguado se desecharaacute y no se reutilizaraacute Al mortero no se le antildeadiraacuten aglomerantes aacuteridos aditivos ni agua despueacutes de su amasado Antes de rellenar de hormigoacuten la caacutemara de un muro armado se limpiaraacute de restos de mortero y escombro El relleno
se realizaraacute por tongadas asegurando que se macizan todos los huecos y no se segrega el hormigoacuten La secuencia de las operaciones conseguiraacute que la faacutebrica tenga la resistencia precisa para soportar la presioacuten del hormigoacuten fresco
En muros con pilastras armadas la armadura principal se fijaraacute con antelacioacuten suficiente para ejecutar la faacutebrica sin entorpecimiento Los huecos de faacutebrica en que se incluye la armadura se iraacuten rellenando con mortero u hormigoacuten al levantarse la faacutebrica
Tolerancias admisibles
Seguacuten el CTE DB SE F apartado 82 tabla 82 cuando en el proyecto no se definan tolerancias de ejecucioacuten de muros verticales se emplearaacuten los valores sobre tolerancias para elementos de faacutebrica de dicha tabla
Desplome en la altura del piso de 2 cm y en la altura total del edificio de 5 cm Axialidad de 2 cm Planeidad en 1 m de 5 mm y en 10 m de 2 cm Espesor de la hoja del muro maacutes menos 25 cm y del muro capuchino completo maacutes 1 cm
Condiciones de terminacioacuten
Las faacutebricas quedaraacuten planas y aplomadas y tendraacuten una composicioacuten uniforme en toda su altura En muros de carga para la ejecucioacuten de rozas y rebajes se debe contar con las oacuterdenes de la direccioacuten facultativa
bien expresas o bien por referencia a detalles del proyecto Las rozas no afectaraacuten a elementos como dinteles anclajes entre piezas o armaduras En muros de ejecucioacuten reciente debe esperarse a que el mortero de unioacuten entre piezas haya endurecido debidamente y a que se haya producido la correspondiente adherencia entre mortero y pieza
En faacutebrica con piezas macizas o perforadas las rozas que respetan las limitaciones seguacuten el CTE DB SE F tabla 48 no reducen el grueso de caacutelculo a efectos de la evaluacioacuten de su capacidad Si es de aplicacioacuten la norma sismorresistente (NCSR-02) en los muros de carga y de arriostramiento soacutelo se admitiraacuten rozas verticales separadas entre siacute por lo menos 2 m y cuya profundidad no excederaacute de la quinta parte de su espesor En cualquier caso el grueso reducido no seraacute inferior a los valores especificados en el apartado de prescripciones sobre los productos (piezas)
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
- Replanteo Comprobacioacuten de ejes de muros y aacutengulos principales Verticalidad de las miras en las esquinas Marcado de hiladas (cara vista) Espesor y longitud de tramos principales Dimensioacuten de huecos de paso Juntas estructurales
- Ejecucioacuten de todo tipo de faacutebricas Comprobacioacuten perioacutedica de consistencia en cono de Abrams Mojado previo de las piezas unos minutos Aparejo y traba en enlaces de muros Esquinas Huecos Relleno de juntas de acuerdo especificaciones de proyecto Juntas estructurales (independencia total de partes del edificio) Barrera antihumedad seguacuten especificaciones del proyecto Armadura libre de sustancias Ejecucioacuten de faacutebricas de bloques de hormigoacuten o de arcilla cocida aligerada Las anteriores Aplomado de pantildeos Alturas parciales Niveles de planta Zunchos Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Desplomes Axialidad Planeidad Espesores de la hoja o de las hojas del muro
- Proteccioacuten de la faacutebrica Proteccioacuten en tiempo caluroso de faacutebricas recieacuten ejecutadas Proteccioacuten en tiempo friacuteo (heladas) de faacutebricas recientes Proteccioacuten de la faacutebrica durante la ejecucioacuten frente a la lluvia Arriostramiento durante la construccioacuten mientras el elemento de faacutebrica no haya sido estabilizado (al terminar cada
jornada de trabajo) Control de la profundidad de las rozas y su verticalidad
- Ejecucioacuten de cargaderos y refuerzos Entrega de cargaderos Dimensiones Encadenados verticales y horizontales seguacuten especificaciones de caacutelculo (siacutesmico) Armado Macizado y armado en faacutebricas de bloques
Ensayos y pruebas
Cuando se establezca la determinacioacuten mediante ensayos de la resistencia de la faacutebrica podraacute determinarse directamente a traveacutes de la UNE EN 1502-1 1999 Asiacute mismo para la determinacioacuten mediante ensayos de la resistencia del
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
mortero se usaraacute la UNE EN 1015-11 2000
Conservacioacuten y mantenimiento
La coronacioacuten de los muros se cubriraacute con laacuteminas de material plaacutestico o similar para impedir el lavado del mortero de las juntas por efecto de la lluvia y evitar eflorescencias desconchados por caliches y dantildeos en los materiales higroscoacutepicos
Se tomaraacuten precauciones para mantener la humedad de la faacutebrica hasta el final del fraguado especialmente en condiciones desfavorables tales como baja humedad relativa altas temperaturas o fuertes corrientes de aire
Se tomaraacuten precauciones para evitar dantildeos a la faacutebrica recieacuten construida por efecto de las heladas Si ha helado antes de iniciar el trabajo se revisaraacute escrupulosamente lo ejecutado en las 48 horas anteriores demolieacutendose las zonas dantildeadas Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo se suspenderaacute protegiendo lo recientemente construido
Si fuese necesario aquellos muros que queden temporalmente sin arriostrar y sin carga estabilizante se acodalaraacuten provisionalmente para mantener su estabilidad
Se limitaraacute la altura de la faacutebrica que se ejecute en un diacutea para evitar inestabilidades e incidentes mientras el mortero estaacute fresco Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
En principio las estructuras proyectadas ejecutadas y controladas conforme a la normativa vigente no seraacute necesario someterlas a prueba alguna No obstante cuando se tenga dudas razonables sobre el comportamiento de la estructura del edificio ya terminado para conceder el permiso de puesta en servicio o aceptacioacuten de la misma se pueden realizar ensayos mediante pruebas de carga para evaluar la seguridad de la estructura toda o parte de ella en elementos sometidos a flexioacuten En estos ensayos salvo que se cuestione la seguridad de la estructura no deben sobrepasarse las acciones de servicio se realizaraacuten de acuerdo con un Plan de Ensayos que evaluacutee la viabilidad de la prueba por una organizacioacuten con experiencia en este tipo de trabajos dirigida por un teacutecnico competente que debe recoger los siguientes aspectos (adaptados del artiacuteculo 992 de la EHE)
Viabilidad y finalidad de la prueba Magnitudes que deben medirse y localizacioacuten de los puntos de medida Procedimientos de medida Escalones de carga y descarga Medidas de seguridad Condiciones para las que el ensayo resulta satisfactorio
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
4 Fachadas y particiones 41 Fachadas de faacutebrica 411 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigoacuten Descripcioacuten
Descripcioacuten
Cerramiento de ladrillo de arcilla cocida o bloque de arcilla aligerada o de hormigoacuten tomado con mortero compuesto por cemento yo cal arena agua y a veces aditivos que constituye fachadas compuestas de varias hojas consin caacutemara de aire pudiendo ser sin revestir (cara vista) o con revestimiento de tipo continuo o aplacado
Remates de alfeacuteizares de ventana antepechos de azoteas etc formados por piezas de material peacutetreo arcilla cocida hormigoacuten o metaacutelico recibidos con mortero u otros sistemas de fijacioacuten
Seraacute de aplicacioacuten todo lo que afecte del capiacutetulo 32 Fachadas de faacutebricas de acuerdo con su comportamiento mecaacutenico previsible
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de cerramiento de ladrillo de arcilla cocida o bloque de arcilla aligerada o de hormigoacuten tomado con mortero de cemento yo cal de una o varias hojas con o sin caacutemara de aire con o sin enfoscado de la cara interior de la hoja exterior con mortero de cemento incluyendo o no aislamiento teacutermico con o sin revestimiento interior y exterior con o sin trasdosado interior aparejada incluso replanteo nivelacioacuten y aplomado parte proporcional de enjarjes mermas y roturas humedecido de los ladrillos o bloques y limpieza incluso ejecucioacuten de encuentros y elementos especiales medida deduciendo huecos superiores a 1 m2
Metro lineal de elemento de remate de alfeacuteizar o antepecho colocado incluso rejuntado o sellado de juntas eliminacioacuten de restos y limpieza Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - En general
Seguacuten CTE DB HE 1 apartado 4 se comprobaraacute que las propiedades higromeacutetricas de los productos utilizados en los cerramientos se corresponden con las especificadas en proyecto conductividad teacutermica λ factor de resistencia a la difusioacuten del vapor de agua μ y en su caso densidad ρ y calor especiacutefico cp cumpliendo con la transmitancia teacutermica maacutexima exigida a los cerramientos que componen la envolvente teacutermica - Revestimiento exterior (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos)
Si el aislante se coloca en la parte exterior de la hoja principal de ladrillo el revestimiento podraacute ser de adhesivo cementoso mejorado armado con malla de fibra de vidrio acabado con revestimiento plaacutestico delgado etc
Mortero para revoco y enlucido (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19111) seguacuten CTE DB SI 2 apartado 1 la clase de reaccioacuten al fuego de los materiales que ocupen maacutes del 10 de la superficie del acabado exterior seraacute B-s3 d2 en aquellas fachadas cuyo arranque sea accesible al puacuteblico bien desde la rasante exterior o bien desde una cubierta asiacute como en toda fachada cuya altura exceda de 18 Seguacuten CTE DB SE F apartado 3 Si se utiliza un acabado exterior impermeable al agua de lluvia eacuteste deber ser permeable al vapor para evitar condensaciones en la masa del muro en los teacuterminos establecidos en el DB HE - Hoja principal
Podraacute ser un cerramiento de ladrillo de arcilla cocida silicocalcaacutereo o bloque de arcilla aligerada o de hormigoacuten tomado con mortero compuesto por cemento yo cal arena agua y a veces aditivos
Ladrillos de arcilla cocida (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 232 en caso de exigirse en proyecto que el ladrillo sea de baja higroscopicidad se comprobaraacute que la absorcioacuten es menor o igual que el 10 seguacuten el ensayo descrito en UNE 670271984
Bloque de arcilla aligerada (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) Piezas silicocalcaacutereas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 212) Bloque de hormigoacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 213 214) Mortero de albantildeileriacutea (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19112) Clases especificadas de
morteros para albantildeileriacutea para las siguientes propiedades resistencia al hielo y contenido en sales solubles en las condiciones de servicio Para elegir el tipo de mortero apropiado se debe considerar el grado de exposicioacuten incluyendo la proteccioacuten prevista contra la saturacioacuten de agua Seguacuten CTE DB SE F apartado 42 El mortero ordinario para faacutebricas convencionales no seraacute inferior a M1 El mortero ordinario para faacutebrica armada o pretensada los morteros de junta delgada y los morteros ligeros no seraacuten inferiores a M5 En cualquier caso para evitar roturas fraacutegiles de los muros la resistencia a la
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
compresioacuten del mortero no debe ser superior al 075 de la resistencia normalizada de las piezas - Sellantes para juntas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 9)
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2331 los materiales de relleno y sellantes tendraacuten una elasticidad y una adherencia suficientes para absorber los movimientos de la hoja previstos y seraacuten impermeables y resistentes a los agentes atmosfeacutericos - Armaduras de tendel (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 223)
Seguacuten CTE DB SE F apartado 33 En la clase de exposicioacuten I pueden utilizarse armaduras de acero al carbono sin proteccioacuten En las clases IIa y IIb se utilizaraacuten armaduras de acero al carbono protegidas mediante galvanizado fuerte o proteccioacuten equivalente a menos que la faacutebrica esteacute terminada mediante un enfoscado de sus caras expuestas el mortero de la faacutebrica sea superior a M5 y el recubrimiento lateral miacutenimo de la armadura sea superior a 30 mm en cuyo caso podraacuten utilizarse armaduras de acero al carbono sin proteccioacuten Para las clases III IV H F y Q en todas las subclases las armaduras de tendel seraacuten de acero inoxidable austeniacutetico o equivalente - Revestimiento intermedio (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19111)
Podraacute ser enfoscado de mortero mixto mortero de cemento con aditivos hidrofugantes etc El revestimiento intermedio seraacute siempre necesario cuando la hoja exterior sea cara vista
Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 232 En caso de exigirse en proyecto que sea de resistencia alta a la filtracioacuten el mortero tendraacute aditivos hidrofugantes - Caacutemara de aire
En su caso tendraacute un espesor miacutenimo de 3 cm y contaraacute con separadores de la longitud y material adecuados (plaacutestico acero galvanizado etc) siendo recomendable que dispongan de goteroacuten Podraacute ser ventilada ( en grados muy ventilada o ligeramente ventilada) o sin ventilar En caso de revestimiento con aplacado la ventilacioacuten se produciraacute a traveacutes de los elementos del mismo Seguacuten CTE DB SI 2 apartado 1La clase de reaccioacuten al fuego de los materiales que ocupen maacutes del 10 de las superficies interiores de las caacutemaras ventiladas seraacute B-s3 d2 en aquellas fachadas cuyo arranque sea accesible al puacuteblico bien desde la rasante exterior o bien desde una cubierta asiacute como en toda fachada cuya altura exceda de 18 m - Aislante teacutermico (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 3)
Podraacute ser paneles de lana mineral (MW) de poliestireno expandido (EPS) de poliestireno extruiacutedo (XPS) de poliuretano (PUR) etc
Seguacuten CTE DB HS 1 Apeacutendice A en caso de exigirse en proyecto que el aislante sea no hidroacutefilo se comprobaraacute que tiene una succioacuten o absorcioacuten de agua a corto plazo por inmersioacuten parcial menor que 1kgm2 seguacuten ensayo UNE-EN 16091997 o una absorcioacuten de agua a largo plazo por inmersioacuten total menor que el 5 seguacuten ensayo UNE-EN 120871997 - Hoja interior
Podraacute ser de hoja de ladrillo arcilla cocida placa de yeso laminado sobre estructura portante de perfiles de acero galvanizado panel de yeso laminado con aislamiento teacutermico incluido fijado con mortero etc
Ladrillos de arcilla cocida (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) Mortero de albantildeileriacutea (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19112) Placas de yeso laminado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1921) Perfiles de acero galvanizado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1953)
- Revestimiento interior (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) Podraacute ser guarnecido y enlucido de yeso y cumpliraacute lo especificado en el capiacutetulo Guarnecidos y enlucidos Yeso (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1924)
- Remates (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE seguacuten el material) Podraacuten ser de material peacutetreo natural o artificial arcilla cocida o de hormigoacuten o metaacutelico en cuyo caso estaraacute
protegido contra la corrosioacuten Las piezas no se presentaraacuten piezas agrietadas rotas desportilladas ni manchadas tendraacuten un color y una textura uniformes Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Hoja principal faacutebrica de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten Se exigiraacute la condicioacuten de limitacioacuten de flecha a los elementos estructurales flectados vigas de borde o remates de
forjado Terminada la estructura se comprobaraacute que el soporte (forjado losa riostra etc) haya fraguado totalmente esteacute seco nivelado y limpio de cualquier resto de obra Comprobado el nivel del forjado terminado si hay alguna irregularidad se rellenaraacute con mortero En caso de utilizar dinteles metaacutelicos seraacuten resistentes a la corrosioacuten o estaraacuten protegidos contra ella antes de su colocacioacuten
Revestimiento intermedio (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) Aislante teacutermico En caso de colocar paneles riacutegidos se comprobaraacute que la hoja principal no tenga desplomes ni falta de planeidad Si
existen defectos considerables en la superficie del revestimiento se corregiraacuten por ejemplo aplicando una capa de mortero de regularizacioacuten para facilitar la colocacioacuten y el ajuste de los paneles
Hoja interior faacutebrica de piezas arcilla cocidas o de hormigoacuten se comprobaraacute la limpieza del soporte (forjado losa etc) asiacute como la correcta colocacioacuten del aislante
Hoja interior trasdosado autoportante de placas de yeso laminado con perfileriacutea metaacutelica (ver capiacutetulo Tabiqueriacutea de placas de yeso laminado sobre estructura metaacutelica) Revestimiento exterior enfoscado de mortero (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) En caso de pilares vigas y viguetas de acero se forraraacuten previamente con piezas de arcilla cocida o de cemento Remate
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Previamente a la colocacioacuten de los remates los antepechos estaraacuten saneados limpios y terminados al menos tres diacuteas antes de ejecutar el elemento de remate
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Hoja principal Se replantearaacute la situacioacuten de la fachada comprobando las desviaciones entre forjados Seraacute necesaria la verificacioacuten
del replanteo por la direccioacuten facultativa Se colocaraacuten miras rectas y aplomadas en la cara interior de la fachada en todas las esquinas huecos quiebros
juntas de movimiento y en tramos ciegos a distancias no mayores que 4 m Se marcaraacute un nivel general de planta en los pilares con un nivel de agua Se realizaraacute el replanteo horizontal de la faacutebrica sentildealando en el forjado la situacioacuten de los huecos juntas de dilatacioacuten y otros puntos de inicio de la faacutebrica seguacuten el plano de replanteo del proyecto de forma que se evite colocar piezas menores de medio ladrillo
Las juntas de dilatacioacuten de la faacutebrica sustentada se dispondraacuten de forma que cada junta estructural coincida con una de ellas
Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2331 Se cumpliraacuten las distancias maacuteximas entre juntas de dilatacioacuten en funcioacuten del material componente 12 m en caso de piezas de arcilla cocida y 6 m en caso de bloques de hormigoacuten
El replanteo vertical se realizaraacute de forjado a forjado marcando en las reglas las alturas de las hiladas del alfeacuteizar y del dintel Se ajustaraacute el nuacutemero de hiladas para no tener que cortar las piezas En el caso de bloques se calcularaacute el espesor del tendel (1 cm + 2 mm generalmente) para encajar un nuacutemero entero de bloques (considerando la dimensioacuten nominal de altura del bloque) entre referencias de nivel sucesivas seguacuten las alturas libres entre forjados que se hayan establecido en proyecto es conveniente
Se dispondraacuten los precercos en obra La primera hilada en cada planta se recibiraacute sobre capa de mortero de 1 cm de espesor extendida en toda la superficie
de asiento de la faacutebrica Las hiladas se ejecutaraacuten niveladas guiaacutendose de las lienzas que marcan su altura Se comprobaraacute que la hilada que se estaacute ejecutando no se desploma sobre la anterior Las faacutebricas se levantaraacuten por hiladas horizontales enteras salvo cuando dos partes tengan que levantarse en distintas eacutepocas en cuyo caso la primera se dejaraacute escalonada Si esto no fuera posible se dispondraacuten enjarjes Los encuentros de esquinas o con otras faacutebricas se haraacuten mediante enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas
En el caso de faacutebrica armada ver capiacutetulo de Faacutebrica estructural En caso de ladrillos de arcilla cocida Los ladrillos se humedeceraacuten antes de su colocacioacuten para que no absorban el agua del mortero Los ladrillos se
colocaraacuten a restregoacuten utilizando suficiente mortero para que penetre en los huecos del ladrillo y las juntas queden rellenas Se recogeraacuten las rebabas de mortero sobrante en cada hilada En el caso de faacutebricas cara vista a medida que se vaya levantando la faacutebrica se iraacute limpiando y realizando las llagas (primero las llagas verticales para obtener las horizontales maacutes limpias) Asimismo se comprobaraacute mediante el uso de plomadas la verticalidad de todo el muro y tambieacuten el plomo de las juntas verticales correspondientes a hiladas alternas Dichas juntas seguiraacuten la ley de traba empleada seguacuten el tipo de aparejo
En caso de bloques de arcilla aligerada Los bloques se humedeceraacuten antes de su colocacioacuten Las juntas de mortero de asiento se realizaraacuten de 1 cm de
espesor como miacutenimo en una banda uacutenica Los bloques se colocaraacuten sin mortero en la junta vertical Se asentaraacuten verticalmente no a restregoacuten haciendo tope con el machihembrado y golpeando con una maza de goma para que el mortero penetre en las perforaciones Se recogeraacuten las rebabas de mortero sobrante Se comprobaraacute que el espesor del tendel una vez asentados los bloques esteacute comprendido entre 1 y 15 cm La separacioacuten entre juntas verticales de dos hiladas consecutivas deberaacute ser igual o mayor a 7 cm Para ajustar la modulacioacuten vertical se podraacuten variar los espesores de las juntas de mortero (entre 1 y 15 cm) o se utilizaraacuten piezas especiales de ajuste vertical o piezas cortadas en obra con cortadora de mesa
En caso de bloques de hormigoacuten Debido a la conicidad de los alveacuteolos de los bloques huecos la cara que tiene maacutes superficie de hormigoacuten se colocaraacute
en la parte superior para ofrecer una superficie de apoyo mayor al mortero de la junta Los bloques se colocaraacuten secos humedeciendo uacutenicamente la superficie del bloque en contacto con el mortero si el fabricante lo recomienda Para la formacioacuten de la junta horizontal en los bloques ciegos el mortero se extenderaacute sobre la cara superior de manera completa en los bloques huecos se colocaraacute sobre las paredes y tabiquillos salvo cuando se pretenda interrumpir el puente teacutermico y la transmisioacuten de agua a traveacutes de la junta en cuyo caso soacutelo se colocaraacute sobre las paredes quedando el mortero en dos bandas separadas Para la formacioacuten de la junta vertical se aplicaraacute mortero sobre los salientes de la testa del bloque presionaacutendolo Los bloques se llevaraacuten a su posicioacuten mientras el mortero esteacute auacuten blando y plaacutestico Se quitaraacute el mortero sobrante evitando caiacutedas de mortero tanto en el interior de los bloques como en la caacutemara de trasdosado y sin ensuciar ni rayar el bloque No se utilizaraacuten piezas menores de medio bloque Cuando se precise cortar los bloques se realizaraacute el corte con maquinaria adecuada Mientras se ejecute la faacutebrica se conservaraacuten los plomos y niveles de forma que el paramento resulte con todas las llagas alineadas y los tendeles a nivel Las hiladas intermedias se colocaraacuten con sus juntas verticales alternadas Si se realiza el llagueado de las juntas previamente se rellenaraacuten con mortero fresco los agujeros o pequentildeas zonas que no hayan quedado completamente ocupadas comprobando que el mortero esteacute todaviacutea fresco y plaacutestico El llagueado no se realizaraacute inmediatamente despueacutes de la colocacioacuten sino despueacutes del inicio del fraguado del mortero pero antes de su endurecimiento Si hay que reparar una junta despueacutes de que el mortero haya endurecido se eliminaraacute el mortero de la junta en una profundidad al menos de 15 mm y no mayor del 15 del espesor del mismo se mojaraacute con agua y se repasaraacute con mortero fresco No se realizaraacuten juntas matadas inferiormente porque favorecen la entrada de agua en la faacutebrica Los enfoscados interiores o exteriores se realizaraacuten transcurridos 45 diacuteas despueacutes de terminar la faacutebrica para evitar fisuracioacuten por retraccioacuten del mortero de las juntas
En general
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Las faacutebricas se trabajaraacuten siempre a una temperatura ambiente que oscile entre 5 y 40 ordm C Si se sobrepasan estos liacutemites 48 horas despueacutes se revisaraacute la obra ejecutada Durante la ejecucioacuten de las faacutebricas se adoptaraacuten las siguientes protecciones
Contra la lluvia las partes recientemente ejecutadas se protegeraacuten con plaacutesticos para evitar el lavado de los morteros la erosioacuten de las juntas y la acumulacioacuten de agua en el interior del muro Se procuraraacute colocar lo antes posible elementos de proteccioacuten como alfeizares albardillas etc
Contra el calor y los efectos de secado por el viento se mantendraacute huacutemeda la faacutebrica recientemente ejecutada para evitar una evaporacioacuten del agua del mortero demasiado raacutepida hasta que alcance la resistencia adecuada
Contra heladas si ha helado antes de iniciar el trabajo se inspeccionaraacuten las faacutebricas ejecutadas debiendo demoler las zonas afectadas que no garanticen la resistencia y durabilidad establecidas Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo se suspenderaacute protegiendo lo construido con mantas de aislante teacutermico o plaacutesticos
Frente a posibles dantildeos mecaacutenicos debidos a otros trabajos a desarrollar en obra (vertido de hormigoacuten andamiajes traacutefico de obra etc) se protegeraacuten los elementos vulnerables de las faacutebricas (aristas huecos zoacutecalos etc) Las faacutebricas deberaacuten ser estables durante su construccioacuten por lo que se elevaraacuten a la vez que sus correspondientes arriostramientos En los casos donde no se pueda garantizar su estabilidad frente a acciones horizontales se arriostraraacuten a elementos suficientemente soacutelidos Cuando el viento sea superior a 50 kmh se suspenderaacuten los trabajos y se aseguraraacuten las faacutebricas realizadas
Elementos singulares Juntas de dilatacioacuten Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2331 Se colocaraacute un sellante sobre un relleno introducido en la junta La profundidad
del sellante seraacute mayor o igual que 1 cm y la relacioacuten entre su espesor y su anchura estaraacute comprendida entre 05 y 2 En fachadas enfoscadas el sellante quedaraacute enrasado con el paramento de la hoja principal sin enfoscar Cuando se utilicen chapas metaacutelicas en las juntas de dilatacioacuten se dispondraacuten de forma que cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como miacutenimo y cada chapa se fijaraacute mecaacutenicamente en dicha banda y se sellaraacute su extremo correspondiente
Arranque de la faacutebrica desde cimentacioacuten Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2332 En el arranque de la faacutebrica desde cimentacioacuten se dispondraacute una barrera
impermeable a maacutes de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior que cubra todo el espesor de la fachada Cuando la fachada esteacute constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso se dispondraacute un zoacutecalo de un material cuyo coeficiente de succioacuten sea menor que el 3 u otra solucioacuten que proteja la fachada de salpicaduras hasta una altura miacutenima de 30 cm y que cubra la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada La unioacuten del zoacutecalo con la fachada en su parte superior deberaacute sellarse o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto
Encuentros de la fachada con los forjados Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2333 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados se dispondraacute de
una junta de desolidarizacioacuten entre la hoja principal y cada forjado por debajo de eacutestos dejando una holgura de 2 cm disponer refuerzos locales (ver CTE) Esta holgura se rellenaraacute despueacutes de la retraccioacuten de la hoja principal con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformacioacuten prevista del forjado y se protegeraacute de la filtracioacuten con un goteroacuten Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado el vuelo seraacute menor que 13 del espesor de dicha hoja Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada tendraacute una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua del 10 como miacutenimo y se dispondraacute un goteroacuten en el borde del mismo
Encuentros de la fachada con los pilares Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2334 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los pilares si se colocan piezas
de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares para conseguir la estabilidad de estas piezas se dispondraacute una armadura o cualquier otra solucioacuten que produzca el mismo efecto
Encuentros de la caacutemara de aire ventilada con los forjados y los dinteles en su caso Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2335 Cuando la caacutemara quede interrumpida por un forjado o un dintel se dispondraacute
un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua filtrada o condensada en la misma Como sistema de recogida de agua se utilizaraacute un elemento continuo impermeable (laacutemina perfil especial etc) dispuesto a lo largo del fondo de la caacutemara con inclinacioacuten hacia el exterior de tal forma que su borde superior esteacute situado como miacutenimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto maacutes alto del sistema de evacuacioacuten Cuando se disponga una laacutemina eacutesta se introduciraacute en la hoja interior en todo su espesor Para la evacuacioacuten se dispondraacute el sistema indicado en proyecto tubos de material estanco llagas de la primera hilada desprovistas de mortero en caso de faacutebrica cara vista etc que en cualquier caso estaraacuten separados 15 m como maacuteximo Para poder comprobar la limpieza del fondo de la caacutemara tras la construccioacuten del pantildeo completo se dejaraacuten sin colocar uno de cada 4 ladrillos de la primera hilada
Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2336 La junta entre el cerco y el muro se sellaraacute con un cordoacuten que se introduciraacute en
un llagueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos Cuando la carpinteriacutea esteacute retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada se remataraacute el alfeacuteizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de lluvia y se dispondraacute un goteroacuten en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la carpinteriacutea o se adoptaraacuten soluciones que produzcan los mismos efectos Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a 5 si las carpinteriacuteas estaacuten retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada se dispondraacute precerco y una barrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolongada 10 cm hacia el interior del muro El vierteaguas tendraacute una pendiente hacia el exterior seraacute impermeable o se dispondraacute sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas El vierteaguas dispondraacute de un goteroacuten en la cara inferior del saliente separado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm y su entrega lateral en la jamba seraacute de 2 cm como miacutenimo La junta de las piezas con goteroacuten tendraacute la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada
Antepechos y remates superiores de las fachadas Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2337 Los antepechos se remataraacuten con la solucioacuten indicada en proyecto para
evacuar el agua de lluvia Las albardillas y vierteaguas tendraacuten una inclinacioacuten dispondraacuten de goterones en la cara inferior de los salientes hacia los que discurre el agua separados de los paramentos correspondientes del antepecho al menos 2 cm
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
y seraacuten impermeables o se dispondraacuten sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente Se dispondraacuten juntas de dilatacioacuten cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean de arcilla cocida Las juntas entre las piezas se realizaraacuten de tal manera que sean impermeables con un sellado adecuado Se replantearaacuten las piezas de remate Los paramentos de aplicacioacuten estaraacuten saneados limpios y huacutemedos Si es preciso se repicaraacuten previamente En caso de recibirse los vierteaguas o albardillas con mortero se humedeceraacute la superficie del soporte para que no absorba el agua del mismo no se apoyaraacuten elementos sobre ellos al menos hasta tres diacuteas despueacutes de su ejecucioacuten
Anclajes a la fachada Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2338 Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o maacutestiles se
realicen en un plano horizontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada se realizaraacute de tal forma que se impida la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sistema indicado en proyecto sellado elemento de goma pieza metaacutelica etc
Aleros y cornisas Seguacuten CTE DB HS 1 apartado 2339 Los aleros y las cornisas de constitucioacuten continua tendraacuten una pendiente hacia
el exterior para evacuar el agua y los que sobresalgan maacutes de 20 cm del plano de la fachada cumpliraacuten las siguientes condiciones seraacuten impermeables o tendraacuten la cara superior protegida por una barrera impermeable dispondraacuten en el encuentro con el paramento vertical de elementos de proteccioacuten prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se resuelva de forma que evite que el agua se filtre en el encuentro y en el remate dispondraacuten de un goteroacuten en el borde exterior de la cara inferior La junta de las piezas con goteroacuten tendraacute la forma del mismo para no crear a traveacutes de ella un puente hacia la fachada
Dinteles Se adoptaraacute la solucioacuten de proyecto (armado de los tendeles viguetas pretensadas perfiles metaacutelicos cargadero de
piezas de arcilla cocida hormigoacuten y hormigoacuten armado etc) Se consultaraacute a la direccioacuten facultativa el correspondiente apoyo de los cargaderos los anclajes de perfiles al forjado etc
Revestimiento intermedio (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) Aislante teacutermico Seguacuten CTE DB HE 1 apartado 521 Se controlaraacute que la puesta en obra de los aislantes teacutermicos se ajusta a lo
indicado en el proyecto en cuanto a su colocacioacuten posicioacuten dimensiones y tratamiento de puntos singulares En caso de colocacioacuten de paneles por fijacioacuten mecaacutenica el nuacutemero de fijaciones dependeraacute de la rigidez de los paneles y deberaacute ser el recomendado por el fabricante aumentaacutendose el nuacutemero en los puntos singulares En caso de fijacioacuten por adhesioacuten se colocaraacuten los paneles de abajo hacia arriba Si la adherencia de los paneles a la hoja principal se realiza mediante un adhesivo interpuesto no se sobrepasaraacute el tiempo de utilizacioacuten del adhesivo si la adherencia se realiza mediante el revestimiento intermedio los paneles se colocaraacuten recieacuten aplicado el revestimiento cuando esteacute todaviacutea fresco Los paneles deberaacuten quedar estables en posicioacuten vertical y continuos evitando puentes teacutermicos No se interrumpiraacute el aislante en la junta de dilatacioacuten de la fachada
Barrera de vapor Si es necesaria eacutesta se colocaraacute en la cara caliente del cerramiento y se controlaraacute que durante su ejecucioacuten no se
produzcan roturas o deterioros en la misma (CTE DB HE 1 apartado 522) Hoja interior faacutebrica de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten (ver capiacutetulo particiones de piezas de arcilla cocida o de
hormigoacuten) Hoja interior trasdosado autoportante de placas de yeso laminado sobre perfilariacutea (ver capiacutetulo particiones de piezas
de arcilla cocida o de hormigoacuten ) Revestimiento exterior (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos)
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Replanteo
Replanteo de las hojas del cerramiento Desviaciones respecto a proyecto En zonas de circulacioacuten vuelos con altura miacutenima de 220 m elementos salientes y protecciones de elementos volados
cuya altura sea menor que 200 m Huecos para el servicio de extincioacuten de incendios altura maacutexima del alfeacuteizar 120 m dimensiones miacutenimas del hueco
080 m horizontal y 120 m vertical distancia maacutexima entre ejes de huecos consecutivos 25 m etc Distancia maacutexima entre juntas verticales de la hoja
- Ejecucioacuten Composicioacuten del cerramiento seguacuten proyecto espesor y caracteriacutesticas Si la fachada arranca desde la cimentacioacuten existencia de barrera impermeable y de zoacutecalo si el cerramiento es de
material poroso Enjarjes en los encuentros y esquinas de muros Colocacioacuten de piezas existencia de miras aplomadas limpieza de ejecucioacuten solapes de piezas (traba) Aparejo y espesor de juntas en faacutebrica cara vista Holgura del cerramiento en el encuentro con el forjado superior (de 2 cm y relleno a las 24 horas) Arriostramiento durante la construccioacuten Encuentros con los forjados en caso de hoja exterior enrasada existencia de junta de desolidarizacioacuten en caso de
vuelo de la hoja exterior respecto al forjado menor que 13 del espesor de la hoja Encuentros con los pilares si existen piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares
existencia de armadura Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea en caso de grado de impermeabilidad 5 y carpinteriacutea retranqueada
colocacioacuten de barrera impermeable Albardillas y vierteaguas pendiente miacutenima impermeables o colocacioacuten sobre barrera impermeable y con goteroacuten con
separacioacuten miacutenima de la fachada de 2 cm
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Anclajes horizontales en la fachada junta impermeabilizada sellado elemento de goma pieza metaacutelica etc Aleros y cornisas pendiente miacutenima Si sobresalen maacutes de 20 cm impermeabilizados encuentro con el paramento
vertical con proteccioacuten hacia arriba miacutenima de 15 cm y goteroacuten Dinteles dimensioacuten y entrega Juntas de dilatacioacuten aplomadas y limpias Revestimiento intermedio (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) Caacutemara de aire espesor Limpieza En caso de caacutemara ventilada disposicioacuten de un sistema de recogida y evacuacioacuten
del agua Aislamiento teacutermico espesor y tipo Continuidad Correcta colocacioacuten cuando no rellene la totalidad de la caacutemara en
contacto con la hoja interior y existencia separadores Ejecucioacuten de los puentes teacutermicos (capialzados frentes de forjados soportes) y aquellos integrados en los
cerramientos seguacuten detalles constructivos correspondientes Barrera de vapor existencia en su caso Colocacioacuten en la cara caliente del cerramiento y no deterioro durante su
ejecucioacuten Revestimiento exterior (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos)
- Comprobacioacuten final Planeidad medida con regla de 2 m Desplome no mayor de 10 mm por planta ni mayor de 30 mm en todo el edificio
Ensayos y pruebas
Prueba de servicio estanquidad de pantildeos de fachada al agua de escorrentiacutea Muestreo una prueba por cada tipo de fachada y superficie de 1000 m2 o fraccioacuten
Conservacioacuten y mantenimiento
No se permitiraacute la acumulacioacuten de cargas de uso superiores a las previstas ni alteraciones en la forma de trabajo de los cerramientos o en sus condiciones de arriostramiento
Los muros de cerramiento no se someteraacuten a humedad habitual y se denunciaraacute cualquier fuga observada en las canalizaciones de suministro o evacuacioacuten de agua
Se evitaraacute el vertido sobre la faacutebrica de productos caacuteusticos y de agua procedente de las jardineras Si fuera apreciada alguna anomaliacutea se realizaraacute una inspeccioacuten observando si aparecen fisuras de retraccioacuten Cualquier alteracioacuten apreciable como fisura desplome o envejecimiento indebido seraacute analizada por la direccioacuten
facultativa que dictaminaraacute su importancia y peligrosidad y en su caso las reparaciones que deban realizarse En caso de faacutebrica cara vista para un correcto acabado se evitaraacute ensuciarla durante su ejecucioacuten protegieacutendola si es
necesario Si fuese necesaria una limpieza final se realizaraacute por profesional cualificado mediante los procedimientos adecuados (lavado con agua limpieza quiacutemica proyeccioacuten de abrasivos etc) seguacuten el tipo de pieza (ladrillo de arcilla cocida bloque de arcilla aligerada o de hormigoacuten) y la sustancia implicada
42 Huecos 421 Carpinteriacuteas Descripcioacuten
Descripcioacuten
Puertas compuestas de hojas plegables abatibles o correderas Podraacuten ser metaacutelicas (realizadas con perfiles de acero laminados en caliente conformados en friacuteo acero inoxidable o aluminio anodizado o lacado) de madera de plaacutestico (PVC) o de vidrio templado
Ventanas compuestas de hojas fijas abatibles correderas plegables oscilobatientes o pivotantes Podraacuten ser metaacutelicas (realizadas con perfiles de acero laminados en caliente conformados en friacuteo acero inoxidable o aluminio anodizado o lacado) de madera o de material plaacutestico (PVC)
En general iraacuten recibidas con cerco sobre el cerramiento o en ocasiones fijadas sobre precerco Incluiraacuten todos los junquillos patillas de fijacioacuten tornillos burletes de goma accesorios asiacute como los herrajes de cierre y de colgar necesarios
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de carpinteriacutea o superficie del hueco a cerrar totalmente terminada incluyendo herrajes de cierre y de colgar y accesorios necesarios asiacute como colocacioacuten sellado pintura lacado o barniz en caso de carpinteriacutea de madera proteccioacuten durante las obras y limpieza final No se incluyen persianas o todos ni acristalamientos Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de los productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Puertas y ventanas en general Ventanas y puertas peatonales exteriores sin caracteriacutesticas de resistencia al fuego y o control de humo (ver Parte II
Relacioacuten de productos con marcado CE 711) Puertas industriales comerciales de garaje y portones Productos sin caracteriacutesticas de resistencia al fuego o control
de humos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 712) Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de emergencia accionados por una manilla o un pulsador para salidas de
socorro (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 731) Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos antipaacutenico para salidas de emergencia activados por una barra horizontal (ver
Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 732) Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de cierre controlado de puertas (ver Parte II Relacioacuten de productos con
marcado CE 733) Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de retencioacuten electromagneacutetica para puertas batientes (ver Parte II Relacioacuten
de productos con marcado CE 734) Herrajes para la edificacioacuten Bisagras de un solo eje Requisitos y meacutetodos de ensayo (ver Parte II Relacioacuten de
productos con marcado CE 736) Herrajes para edificacioacuten Cerraduras y pestillos Cerraduras pestillos y cerraderos mecaacutenicos Requisitos y meacutetodos
de ensayo (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 737) Seguacuten el CTE DB HE 1 apartado 41 los productos para huecos y lucernarios se caracterizan mediante los siguientes
paraacutemetros Parte semitransparente transmitancia teacutermica U (Wm2K) Factor solar g (adimensional) Marcos transmitancia teacutermica UHm (Wm2K) Absortividad α en funcioacuten de su color Seguacuten el CTE DB HE 1 apartado 23 las carpinteriacuteas de los huecos (ventanas y puertas) se caracterizan por su
permeabilidad al aire (capacidad de paso del aire expresada en m3h en funcioacuten de la diferencia de presiones) medida con una sobrepresioacuten de 100 Pa Seguacuten el apartado 311 tendraacute unos valores inferiores a los siguientes
Para las zonas climaacuteticas A y B 50 m3h m2 Para las zonas climaacuteticas C D y E 27 m3h m2 Precerco podraacute ser de perfil tubular conformado en friacuteo de acero galvanizado o de madera Accesorios para el montaje de los perfiles escuadras tornillos patillas de fijacioacuten etc burletes de goma cepillos
ademaacutes de todos accesorios y herrajes necesarios (de material inoxidable) Juntas perimetrales Cepillos en caso de correderas - Puertas y ventanas de madera
Tableros derivados de la madera para utilizacioacuten en la construccioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1971)
Juntas de estanqueidad (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 9) Junquillos Perfiles de madera (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 152) Sin alabeos ataques de hongos o
insectos fendas ni abolladuras Ejes rectiliacuteneos Clase de madera Defectos aparentes Geometriacutea de las secciones Caacutemara de descompresioacuten Orificios para desaguumle Dimensiones y caracteriacutesticas de los nudos y los defectos aparentes de los perfiles La madera utilizada en los perfiles seraacute de peso especiacutefico no inferior a 450 kgm3 y un contenido de humedad no mayor del 15 ni menor del 12 y no mayor del 10 cuando sea maciza Iraacute protegida exteriormente con pintura lacado o barniz - Puertas y ventanas de acero
Perfiles de acero laminado en caliente o conformado en friacuteo (protegidos con imprimacioacuten anticorrosiva de 15 micras de espesor o galvanizado) o de acero inoxidable (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 112 1952 1953) tolerancias dimensionales sin alabeos grietas ni deformaciones ejes rectiliacuteneos uniones de perfiles soldados en toda su longitud Dimensiones adecuadas de la caacutemara que recoge el agua de condensacioacuten y orificio de desaguumle
Perfiles de chapa para marco espesor de la chapa de perfiles oacute 08 mm inercia de los perfiles Junquillos de chapa Espesor de la chapa de junquillos ograve 05 mm Herrajes ajustados al sistema de perfiles
- Puertas y ventanas de aluminio (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1961) Perfiles de marco inercia de los perfiles los aacutengulos de las juntas estaraacuten soldados o vulcanizados dimensiones
adecuadas de la caacutemara o canales que recogen el agua de condensacioacuten orificios de desaguumle (3 por metro) espesor miacutenimo de pared de los perfiles 15 mm color uniforme sin alabeos fisuras ni deformaciones ejes rectiliacuteneos
Chapa de vierteaguas espesor miacutenimo 05 mm Junquillos espesor miacutenimo 1 mm Juntas perimetrales Cepillos en caso de correderas Proteccioacuten orgaacutenica fundido de polvo de polieacutester espesor Proteccioacuten anoacutedica espesor de 15 micras en exposicioacuten normal y buena limpieza espesor de 20 micras en interiores
con rozamiento espesor de 25 micras en atmoacutesferas marina o industrial Ajuste de herrajes al sistema de perfiles No interrumpiraacuten las juntas perimetrales
- Puertas y ventanas de materiales plaacutesticos Perfiles para marcos Perfiles de PVC Espesor miacutenimo de pared en los perfiles 18 mm y peso especiacutefico 140 grcm3
Modulo de elasticidad Coeficiente redilatacioacuten Inercia de los perfiles Uniones de perfiles soldados Dimensiones adecuadas de la caacutemara que recoge el agua de condensacioacuten Orificios de desaguumle Color uniforme Sin alabeos fisuras ni deformaciones Ejes rectiliacuteneos
Burletes perimetrales Junquillos Espesor 1 mm Herrajes especiales para este material Masillas para el sellado perimetral masillas elaacutesticas permanentes y no riacutegidas
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Puertas de vidrio Vidrio de silicato sodocaacutelcico de seguridad templado teacutermicamente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado
CE 748) Vidrio borosilicatado de seguridad templado teacutermicamente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 749) Vidrio de seguridad de silicato sodocaacutelcico templado en caliente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE
7410) El almacenamiento en obra de los productos seraacute en un lugar protegido de lluvias y focos huacutemedos en zonas alejadas
de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La faacutebrica que reciba la carpinteriacutea de la puerta o ventana estaraacute terminada a falta de revestimientos El cerco estaraacute colocado y aplomado
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Puertas y ventanas de acero el acero sin proteccioacuten no entraraacute en contacto con el yeso Puertas y ventanas de aleaciones ligeras se evitaraacute el contacto directo con el cemento o la cal mediante precerco de
madera u otras protecciones Se evitaraacute la formacioacuten de puentes galvaacutenicos por la unioacuten de distintos materiales (soportes formados por paneles ligeros montantes de muros cortina etc)
Seguacuten el CTE DB SE A apartado 3 Durabilidad Ha de prevenirse la corrosioacuten del acero evitando el contacto directo con el aluminio de las carpinteriacuteas de cerramiento muros cortina etc
Deberaacute tenerse especial precaucioacuten en la posible formacioacuten de puentes galvaacutenicos por la unioacuten de distintos materiales (soportes formados por paneles ligeros montantes de muros cortina etc)
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
En general Se comprobaraacute el replanteo y dimensiones del hueco o en su caso para el precerco Antes de su colocacioacuten se comprobaraacute que la carpinteriacutea conserva su proteccioacuten Se repasaraacute la carpinteriacutea en
general ajuste de herrajes nivelacioacuten de hojas etc La caacutemara o canales que recogen el agua de condensacioacuten tendraacuten las dimensiones adecuadas contaraacute al menos con 3 orificios de desaguumle por cada metro
Se realizaraacuten los ajustes necesarios para mantener las tolerancias del producto Se fijaraacute la carpinteriacutea al precerco o a la faacutebrica Se comprobaraacute que los mecanismos de cierre y maniobra son de
funcionamiento suave y continuo Los herrajes no interrumpiraacuten las juntas perimetrales de los perfiles Las uniones entre perfiles se realizaraacuten del siguiente modo Puertas y ventanas de material plaacutestico a inglete mediante soldadura teacutermica a una temperatura de 180 ordmC quedando
unidos en todo su periacutemetro de contacto Puertas y ventanas de madera con ensambles que aseguren su rigidez quedando encolados en todo su periacutemetro de
contacto Puertas y ventanas de acero con soldadura que asegure su rigidez quedando unidas en todo su periacutemetro de
contacto Puertas y ventanas de aleaciones ligeras con soldadura o vulcanizado o escuadras interiores unidas a los perfiles por
tornillos remaches o ensamble a presioacuten Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2336 Si el grado de impermeabilidad exigido es 5 las carpinteriacuteas se
retranquearaacuten del paramento exterior de la fachada disponiendo precerco y se colocaraacute una barrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco o en su caso el cerco prolongada 10 cm hacia el interior del muro (Veacutease la figura 211) Se sellaraacute la junta entre el cerco y el muro con cordoacuten en llagueado practicado en el muro para que quede encajado entre dos bordes paralelos Si la carpinteriacutea estaacute retranqueada del paramento exterior se colocaraacute vierteaguas goteroacuten en el dintelhellipetc para que el agua de lluvia no llegue a la carpinteriacutea El vierteaguas tendraacute una pendiente hacia el exterior de 10ordm miacutenimo seraacute impermeable o colocarse sobre barrera impermeable y tendraacute goteroacuten en la cara inferior del saliente seguacuten la figura 212 La junta de las piezas con goteroacuten tendraacute su misma forma para que no sea un puente hacia la fachada
Tolerancias admisibles
Seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 14 Las superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas llevaraacuten en toda su longitud sentildealizacioacuten a una altura inferior entre 850 mm y 1100 mm y a una altura superior entre 1500 mm y 1700 mm
Condiciones de terminacioacuten
En general la carpinteriacutea quedaraacute aplomada Se limpiaraacute para recibir el acristalamiento si lo hubiere Una vez
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
colocada se sellaraacuten las juntas carpinteriacutea-fachada en todo su periacutemetro exterior La junta seraacute continua y uniforme y el sellado se aplicaraacute sobre superficies limpias y secas Asiacute se asegura la estanquidad al aire y al agua
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras de material plaacutestico se retiraraacute la proteccioacuten despueacutes de revestir la faacutebrica Seguacuten el CTE DB SE M apartado 32 las puertas y ventanas de madera se protegeraacuten contra los dantildeos que puedan
causar agentes bioacuteticos y abioacuteticos
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
- Carpinteriacutea exterior Puntos de observacioacuten Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retiraraacuten o en su caso demolida o reparada la parte de obra
afectada Puertas y ventanas de madera desplome maacuteximo fuera de la vertical 6 mm por m en puertas y 4 mm por m en
ventanas Puertas y ventanas de material plaacutestico estabilidad dimensional longitudinal de la carpinteriacutea inferior a maacutes menos el
5 Puertas de vidrio espesores de los vidrios Preparacioacuten del hueco replanteo Dimensiones Se fijan las tolerancias en liacutemites absorbibles por la junta Si hay
precerco carece de alabeos o descuadres producidos por la obra Laacutemina impermeabilizante entre antepecho y vierteaguas En puertas balconeras disposicioacuten de laacutemina impermeabilizante Vaciados laterales en muros para el anclaje en su caso
Fijacioacuten de la ventana comprobacioacuten y fijacioacuten del cerco Fijaciones laterales Empotramiento adecuado Fijacioacuten a la caja de persiana o dintel Fijacioacuten al antepecho
Sellado en ventanas de madera recibido de los cercos con argamasa o mortero de cemento Sellado con masilla En ventanas metaacutelicas fijacioacuten al muro En ventanas de aluminio evitar el contacto directo con el cemento o la cal mediante precerco de madera o si no existe precerco mediante pintura de proteccioacuten (bituminosa) En ventanas de material plaacutestico fijacioacuten con sistema de anclaje elaacutestico Junta perimetral entre marco y obra ograve 5 mm Sellado perimetral con masillas elaacutesticas permanentes (no riacutegida)
Seguacuten CTE DB SU 1 Los acristalamientos exteriores cumplen lo especificado para facilitar su limpieza desde el interior o desde el exterior
Seguacuten CTE DB SI 3 punto 6 Las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuacioacuten de gt 50 personas cumplen lo especificado
Seguacuten CTE DB HE 1 Estaacute garantizada la estanquidad a la permeabilidad al aire Comprobacioacuten final seguacuten CTE DB SU 2 Las superficies acristaladas que puedan confundirse con puertas o
aberturas y puertas de vidrio sin tiradores o cercos estaacuten sentildealizadas Si existe una puerta corredera de accionamiento manual incluidos sus mecanismos la distancia hasta el objeto fijo maacutes proacuteximo es como miacutenimo 20 cm Seguacuten el CTE DB SI 3 Los siguientes casos cumplen lo establecido en el DB las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuacioacuten de maacutes de 50 personas Las puertas giratorias excepto cuando sean automaacuteticas y dispongan de un sistema que permita el abatimiento de sus hojas en el sentido de la evacuacioacuten incluso en el de fallo de suministro eleacutectrico - Carpinteriacutea interior
Puntos de observacioacuten Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retiraraacuten o en su caso demolida o reparada la parte de obra
afectada Puertas de madera desplome maacuteximo fuera de la vertical 6 mm Comprobacioacuten proyecto seguacuten el CTE DB SU 1 Altura libre de paso en zonas de circulacioacuten en zonas de uso
restringido y en los umbrales de las puertas la altura libre Replanteo seguacuten el CTE DB SU 2 Barrido de la hoja en puertas situadas en pasillos de anchura menor a 250 m En
puertas de vaiveacuten percepcioacuten de personas a traveacutes de las partes transparentes o transluacutecidas En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SU 2 superficies acristaladas en aacutereas con riesgo de
impacto Partes vidriadas de puertas y cerramientos de duchas y bantildeeras Superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas Puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas Puertas correderas de accionamiento manual
Las puertas que disponen de bloqueo desde el interior cumplen lo establecido en el CTE DB SU 3 En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SI 1 puertas de comunicacioacuten de las zonas de riesgo
especial con el resto con el resto del edificio Puertas de los vestiacutebulos de independencia Seguacuten el CTE DB SI 3 dimensionado y condiciones de puertas y pasos puertas de salida de recintos puertas situadas
en recorridos de evacuacioacuten y previstas como salida de planta o de edificio Fijacioacuten y colocacioacuten holgura de hoja a cerco inferior o igual a 3mm Holgura con pavimento Nuacutemero de pernios o
bisagras Mecanismos de cierre tipos seguacuten especificaciones de proyecto Colocacioacuten Disposicioacuten de condena por el interior (en
su caso) Acabados lacado barnizado pintado
Ensayos y pruebas
- Carpinteriacutea exterior Prueba de funcionamiento funcionamiento de la carpinteriacutea Prueba de escorrentiacutea en puertas y ventanas de acero aleaciones ligeras y material plaacutestico estanqueidad al agua
Conjuntamente con la prueba de escorrentiacutea de fachadas en el pantildeo mas desfavorable - Carpinteriacutea interior
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Prueba de funcionamiento apertura y accionamiento de cerraduras
Conservacioacuten y mantenimiento
Se conservaraacute la proteccioacuten de la carpinteriacutea hasta el revestimiento de la faacutebrica y la colocacioacuten del acristalamiento No se apoyaraacuten pescantes de sujecioacuten de andamios poleas para elevar cargas mecanismos para limpieza exterior u
otros objetos que puedan dantildearla
422 Acristalamientos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Seguacuten el CTE DB HE 1 apartado Terminologiacutea los huecos son cualquier elemento semitransparente de la envolvente del edificio comprendiendo las puertas y ventanas acristaladas Estos acristalamientos podraacuten ser - Vidrios sencillos una uacutenica hoja de vidrio sustentada a carpinteriacutea o fijada directamente a la estructura portante
Pueden ser Monoliacuteticos Vidrio templado compuestos de vidrio impreso sometido a un tratamiento teacutermico que les confiere resistencia a
esfuerzos de origen mecaacutenico y teacutermico Podraacuten tener despueacutes del templado un ligero mateado al aacutecido o a la arena Vidrio impreso armado de silicato sodocaacutelcico plano transparente incoloro o coloreado con malla de acero
incorporada de caras impresas o lisas Vidrio pulido armado obtenido a partir del vidrio impreso armado de silicato sodocaacutelcico plano transparente incoloro
de caras paralelas y pulidas Vidrio plano de silicato sodocaacutelcico plano transparente incoloro o coloreado obtenido por estirado continuo caras
pulidas al fuego Vidrio impreso de silicato sodocaacutelcico plano transparente que se obtiene por colada y laminacioacuten continuas Vidrio borosilicatado silicatado con un porcentaje de oacutexido de boro que le confiere alto nivel de resistencia al choque
teacutermico hidroliacutetico y a los aacutecidos Vidrio de capa vidrio baacutesico especial tratado o laminado en cuya superficie se ha depositado una o varias capas de
materiales inorgaacutenicos para modificar sus propiedades Laminados compuestos por dos o maacutes hojas de vidrio unidas por laacuteminas de butiral sustentados con perfil conformado
a carpinteriacutea o fijados directamente a la estructura portante Pueden ser Vidrio laminado conjunto de una hoja de vidrio con una o maacutes hojas de vidrio (baacutesicos especiales de capa tratados)
y o hojas de acristalamientos plaacutesticos unidos por capas o materiales que pegan o separan las hojas y pueden dar propiedades de resistencia al impacto al fuego acuacutesticas etc
Vidrio laminado de seguridad conjunto de una hoja de vidrio con una o maacutes hojas de vidrio (baacutesicos especiales de capa tratados) y o hojas de acristalamientos plaacutesticos unidos por capas o materiales que aportan resistencia al impacto - Vidrios dobles compuestos por dos vidrios separados por caacutemara de aire deshidratado sustentados con perfil
conformado a carpinteriacutea o fijados directamente a la estructura portante consiguiendo aislamiento teacutermico y acuacutestico Pueden ser Vidrios dobles pueden estar compuestos por dos vidrios monoliacuteticos o un vidrio monoliacutetico con un vidrio laminado Vidrios dobles bajo emisivos pueden estar compuestos por un vidrio bajo emisivo con un vidrio monoliacutetico o un vidrio
bajo emisivo con un vidrio laminado - Vidrios sinteacuteticos compuestos por planchas de policarbonato metacrilato etc que con distintos sistemas de fijacioacuten
constituyen cerramientos verticales y horizontales pudiendo ser incoloras trasluacutecidas u opacas
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado medida la superficie acristalada totalmente terminada incluyendo sistema de fijacioacuten proteccioacuten y limpieza final Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de Recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Vidrio podraacute ser
Vidrio incoloro de silicato sodocaacutelcico (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 741) Vidrio de capa (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 742) Unidades de vidrio aislante (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 743) Vidrio borosilicatado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 744) Vidrio de silicato sodocaacutelcico termoendurecido (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 745) Vidrio de silicato sodocaacutelcico de seguridad templado teacutermicamente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
CE 746) Vidrio de silicato sodocaacutelcico endurecido quiacutemicamente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 747) Vidrio borosilicatado de seguridad templado teacutermicamente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 748) Productos de vidrio de silicato baacutesico alcalinoteacuterreo (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 749) Vidrio de seguridad de silicato sodocaacutelcico templado en caliente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE
7410) Vidrio de seguridad de silicato alcalinoteacuterreo endurecido en caliente (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado
CE 7411) Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 7412)
- Galces y junquillos resistiraacuten las tensiones transmitidas por el vidrio Seraacuten inoxidables o protegidos frente a la corrosioacuten Las caras verticales del galce y los junquillos encarados al vidrio seraacuten paralelas a las caras del acristalamiento no pudiendo tener salientes superiores a 1 mm Altura del galce (teniendo en cuenta las tolerancias dimensionales de la carpinteriacutea y de los vidrios holguras perimetrales y altura de empotramiento) y ancho uacutetil del galce (respetando las tolerancias del espesor de los vidrios y las holguras laterales necesarias Los junquillos seraacuten desmotables para permitir la posible sustitucioacuten del vidrio
- Calzos podraacuten ser de madera dura tratada o de elastoacutemero Dimensiones seguacuten se trate de calzos de apoyo perimetrales o laterales Imputrescibles inalterables a temperaturas entre -10ordmC y +80ordmC compatibles con los productos de estanqueidad y el material del bastidor
- Masillas para relleno de holguras entre vidrio y galce y juntas de estanqueidad (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 9) Masillas que endurecen masillas con aceite de linaza puro con aceites diversos o de endurecimiento raacutepido Masillas plaacutesticas de breas de alquitraacuten modificadas o betunes asfaltos de gomas aceites de resinas etc Masillas elaacutesticas ldquoThiokolesrdquo o ldquoSiliconasrdquo Masillas en bandas preformadas autoadhesivas de productos de siacutentesis cauchos sinteacuteticos gomas y resinas
especiales Perfiles extrusionados elaacutesticos de PVC neopreno en forma de U etc En acristalamientos formados por vidrios sinteacuteticos
- Planchas de policarbonato metacrilato (de colada o de extrusioacuten) etc resistencia a impacto aislamiento teacutermico nivel de transmisioacuten de luz transparencia resistencia al fuego peso especiacutefico proteccioacuten contra radiacioacuten ultravioleta
- Base de hierro troquelado goma clips de fijacioacuten - Elemento de cierre de aluminio medidas y tolerancias Inercia del perfil Espesor del recubrimiento anoacutedico Calidad
del sellado del recubrimiento anoacutedico Los productos se conservaraacuten al abrigo de la humedad sol polvo y salpicaduras de cemento y soldadura Se
almacenaraacuten sobre una superficie plana y resistente alejada de las zonas de paso En caso de almacenamiento en el exterior se cubriraacuten con un entoldado ventilado Se repartiraacuten los vidrios en los lugares en que se vayan a colocar en pilas con una altura inferior a 25 cm sujetas por barras de seguridad apoyados sobre dos travesantildeos horizontales protegidos por un material blando protegidos del polvo por un plaacutestico o un cartoacuten Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
En general el acristalamiento iraacute sustentado por carpinteriacutea (de acero de madera de aluminio de PVC de perfiles laminados) o bien fijado directamente a la estructura portante mediante fijacioacuten mecaacutenica o elaacutestica La carpinteriacutea estaraacute montada y fijada al elemento soporte imprimada o tratada en su caso limpia de oacutexido y los herrajes de cuelgue y cierre instalados
Los bastidores fijos o practicables soportaraacuten sin deformaciones el peso de los vidrios que reciban ademaacutes no se deformaraacuten por presiones de viento limpieza alteraciones por corrosioacuten etc La flecha admisible de la carpinteriacutea no excederaacute de 1200 del lado sometido a flexioacuten para vidrio simple y de 1300 para vidrio doble
En caso de vidrios sinteacuteticos eacutestos se montaraacuten en carpinteriacuteas de aleaciones ligeras madera plaacutestico o perfiles laminados
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Se evitaraacute el contacto directo entre Masilla de aceite de linaza - hormigoacuten no tratado Masilla de aceite de linaza - butiral de polivinilo Masillas resinosas - alcohol Masillas bituminosas - disolventes y todos los aceites Testas de las hojas de vidrio Vidrio con metal excepto metales blandos como el plomo y el aluminio recocido Vidrios sinteacuteticos con otros vidrios metales u hormigoacuten En caso de vidrios laminados adosados canto con canto se utilizaraacute como sellante silicona neutra para que eacutesta no
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
ataque al butiral de polivinilo y produzca su deterioro No se utilizaraacuten calzos de apoyo de poliuretano para el montaje de acristalamientos dobles
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
- Acristalamientos en general Galces Los bastidores estaraacuten equipados con galces colocando el acristalamiento con las debidas holguras perimetrales y
laterales que se rellenaraacuten posteriormente con material elaacutestico asiacute se evitaraacute la transmisioacuten de esfuerzos por dilataciones o contracciones del propio acristalamiento Los galces pueden ser abiertos (para vidrios de poco espesor menos de 4 mm dimensiones reducidas o en vidrios impresos de espesor superior a 5 mm y vidrios armados) o cerrados para el resto de casos
La forma de los galces podraacute ser Galces con junquillos El vidrio se fijaraacute en el galce mediante un junquillo que seguacuten el tipo de bastidor podraacute ser Bastidores de madera junquillos de madera o metaacutelicos clavados o atornillados al cerco Bastidores metaacutelicos junquillos de madera atornillados al cerco o metaacutelicos atornillados o clipados Bastidores de PVC junquillos clipados metaacutelicos o de PVC Bastidores de hormigoacuten junquillos atornillados a tacos de madera previamente recibidos en el cerco o interponiendo
cerco auxiliar de madera o metaacutelico que permita la reposicioacuten eventual del vidrio - Galces portahojas En carpinteriacuteas correderas el galce cerrado puede estar formado por perfiles en U - Perfil estructural de elastoacutemero aseguraraacute fijacioacuten mecaacutenica y estanqueidad - Galces auto-drenados Los fondos del galce se drenaraacuten ara equilibrar la presioacuten entre el aire exterior y el fondo del
galce limitando las posibilidades de penetracioacuten del agua y de condensacioacuten favoreciendo la evacuacioacuten de posibles infiltraciones Seraacute obligatorio en acristalamientos aislantes
Se extenderaacute la masilla en el galce de la carpinteriacutea o en el periacutemetro del hueco antes de colocar el vidrio Acuntildeado Los vidrios se acuntildearaacuten al bastidor para asegurar su posicionamiento evitar el contacto vidrio-bastidor y repartir su
peso Podraacute realizarse con perfil continuo o calzos de apoyo puntuales situados de la siguiente manera Calzos de apoyo repartiraacuten el peso del vidrio en el bastidor En bastidores de eje de rotacioacuten vertical un solo calzo de
apoyo situado en el lado proacuteximo al pernio en el bastidor a la francesa o en el eje de giro para bastidor pivotante En los demaacutes casos dos calzos a una distancia de las esquinas de L10 siendo L la longitud del lado donde se emplazan
Calzos perimetrales se colocaraacuten en el fondo del galce para evitar el deslizamiento del vidrio Calzos laterales aseguraraacuten un espesor constante a los selladores contribuyendo a la estanqueidad y transmitiendo al
bastidor los esfuerzos perpendiculares que inciden sobre el plano del vidrio Se colocaraacuten como miacutenimo dos parejas por cada lado del bastidor situados en los extremos y a una distancia de 110 de su longitud y proacuteximos a los calzos de apoyo y perimetrales pero nunca coincidiendo con ellos
Relleno de los galces para asegurar la estanqueidad entre los vidrios y sus marcos Podraacute ser Con enmasillado total Las masillas que endurecen y las plaacutesticas se colocaraacuten con espaacutetula o pistola Las masillas
elaacutesticas se colocaraacuten con pistola en friacuteo Con bandas preformadas de neopreno butil etc y sellado de silicona Las masillas en bandas preformadas o perfiles
extrusionados se colocaraacuten a mano presionando sobre el bastidor Con perfiles de PVC o neopreno Se colocaraacuten a mano presionando pegaacutendolos Se suspenderaacuten los trabajos cuando la colocacioacuten se efectuacutee desde el exterior y la velocidad del viento sea superior a
50 kmh - Acristalamiento formado por vidrios laminados
Cuando esteacute formado por dos vidrios de diferente espesor el de menor espesor se colocaraacute al exterior El nuacutemero de hojas seraacute al menos de dos en barandillas y antepechos tres en acristalamiento antirrobo y cuatro en acristalamiento antibala - Acristalamiento formado por vidrios sinteacuteticos
En disposicioacuten horizontal se fijaraacuten correas al soporte limpias de oacutexido e imprimadas o tratadas en su caso En disposicioacuten vertical no seraacute necesario disponer correas horizontales hasta una carga de 01 Nmm2 Se dejaraacute una holgura perimetral de 3 mm para que los vidrios no sufran esfuerzos por variaciones dimensionales El soporte no transmitiraacute al vidrio los esfuerzos producidos por sus contracciones dilataciones o deformaciones Los vidrios se manipularaacuten desde el interior del edificio aseguraacutendolos con medios auxiliares hasta su fijacioacuten Los vidrios se fijaraacuten mediante perfil continuo de ancho miacutenimo 60 mm de acero galvanizado o aluminio Entre vidrio y perfil se interpondraacute un material elaacutestico que garantice la uniformidad de la presioacuten de apriete La junta se cerraraacute con perfil tapajuntas de acero galvanizado o aluminio y la interposicioacuten de dos juntas de material
elaacutestico que uniformicen el apriete y proporcionen estanqueidad El tapajuntas se fijaraacute al perfil base con tornillos autorroscantes de acero inoxidable o galvanizado cada 35 cm como maacuteximo Los extremos abiertos del vidrio se cerraraacuten con perfil en U de aluminio - Acristalamiento formado por vidrios templados
Las manufacturas (muescas taladros etc) se realizaraacuten antes de templar el vidrio Se colocaraacuten de forma que no sufran esfuerzos debidos a contracciones o dilataciones del propio vidrio de los
bastidores que puedan enmarcarlo o flechas de los elementos resistentes y asientos diferenciales Asimismo se colocaraacuten de modo que no pierdan su posicioacuten por esfuerzos habituales (peso propio viento vibraciones etc)
Se fijaraacuten por presioacuten de las piezas metaacutelicas con una laacutemina de material elaacutestico sin adherir entre metal y vidrio Los vidrios empotrados sin suspensioacuten pueden recibirse con cemento independizaacutendolos con cartoacuten bandas
bituminosas etc dejando una holgura entre canto de vidrio y fondo de roza Los vidrios suspendidos se fijaraacuten por presioacuten sobre el elemento resistente o con patillas previamente independizados como en el caso anterior
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Tolerancias admisibles
Seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 14 La sentildealizacioacuten de los vidrios estaraacute a una altura inferior entre 850 mm y 1100 mm y a una altura superior entre 1500 mm y 1700 mm
Condiciones de terminacioacuten
En caso de vidrios simples dobles o laminados para conseguir la estanqueidad entre los vidrios y sus marcos se sellaraacute la unioacuten con masillas elaacutesticas bandas preformadas autoadhesivas o perfiles extrusionados elaacutesticos
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten Dimensiones del vidrio espesor especificado 1 mm Dimensiones restantes especificadas 2 mm Vidrio laminado en caso de hojas con diferente espesor la de mayor espesor al interior Perfil continuo colocacioacuten tipo especificado sin discontinuidades Calzos todos colocados correctamente con tolerancia en su posicioacuten 4 cm Masilla sin discontinuidades agrietamientos o falta de adherencia Sellante seccioacuten miacutenima de 25 mm2 con masillas plaacutesticas de fraguado lento y 15 mm2 las de fraguado raacutepido En vidrios sinteacuteticos diferencia de longitud entre las dos diagonales del acristalamiento (cercos 2 m) 25 mm
Conservacioacuten y mantenimiento
En general los acristalamientos formados por vidrios simples dobles laminados y templados se protegeraacuten con las condiciones adecuadas para evitar deterioros originados por causas quiacutemicas (impresiones producidas por la humedad caiacuteda de agua o condensaciones) y mecaacutenicas (golpes ralladuras de superficie etc)
En caso de vidrios sinteacuteticos una vez colocados se protegeraacuten de proyecciones de mortero pintura etc
43 Defensas 431 Barandillas Descripcioacuten
Descripcioacuten
Defensa formada por barandilla compuesta de bastidor (pilastras y barandales) pasamanos y entrepantildeo anclada a elementos resistentes como forjados soleras y muros para proteccioacuten de personas y objetos de riesgo de caiacuteda entre zonas situadas a distinta altura
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro lineal incluso pasamanos y piezas especiales totalmente montado Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Bastidor
Los perfiles que conforman el bastidor podraacuten ser de acero galvanizado aleacioacuten de aluminio anodizado etc Perfiles laminados en caliente de acero y chapas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 112) Perfiles huecos de acero (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1951 1952) Perfiles de aluminio anodizado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1961) Perfiles de madera (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 152)
- Pasamanos Reuniraacute las mismas condiciones exigidas a la barandillas en caso de utilizar tornillos de fijacioacuten por su posicioacuten
quedaraacuten protegidos del contacto directo con el usuario - Entrepantildeos
Los entrepantildeos para relleno de los huecos del bastidor podraacuten ser de polimetacrilato polieacutester reforzado con fibra de vidrio PVC fibrocemento etc con espesor miacutenimo de 5 mm asimismo podraacuten ser de vidrio (armado templado o laminado) etc - Anclajes
Los anclajes podraacuten realizarse mediante Placa aislada en barandillas de acero para fijacioacuten de las pilastras cuando sus ejes disten del borde del forjado no
menos de 10 cm y para fijacioacuten de barandales a los muros laterales Pletina continua en barandillas de acero para fijacioacuten de las pilastras cuando sus ejes disten del borde del forjado no
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
menos de 10 cm coincidiendo con alguacuten elemento prefabricado del forjado Angular continuo en barandillas de acero para fijacioacuten de las pilastras cuando sus ejes disten del borde del forjado no
menos de 10 cm o se situacuteen en su cara exterior Pata de agarre en barandillas de aluminio para fijacioacuten de las pilastras cuando sus ejes disten del borde del forjado no
menos de 10 cm - Pieza especial normalmente en barandillas de aluminio para fijacioacuten de pilastras y de barandales con tornillos
Los materiales y equipos de origen industrial deberaacuten cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricacioacuten y control industrial Cuando el material o equipo llegue a obra con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones normas o disposiciones su recepcioacuten se realizaraacute comprobando uacutenicamente sus caracteriacutesticas aparentes Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Las barandillas se anclaraacuten a elementos resistentes como forjados o soleras y cuando esteacuten ancladas sobre antepechos de faacutebrica su espesor seraacute superior a 15 cm
Siempre que sea posible se fijaraacuten los barandales a los muros laterales mediante anclajes
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Se evitaraacuten los siguientes contactos bimetaacutelicos Cinc en contacto con acero cobre plomo y acero inoxidable Aluminio con plomo y cobre Acero dulce con plomo cobre y acero inoxidable Plomo con cobre y acero inoxidable Cobre con acero inoxidable Proceso de ejecucioacuten
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Replanteada en obra la barandilla se marcaraacute la situacioacuten de los anclajes Alineada sobre los puntos de replanteo se presentaraacute y aplomaraacute con tornapuntas fijaacutendose provisionalmente a los
anclajes mediante puntos de soldadura o atornillado suave Los anclajes podraacuten realizarse mediante placas pletinas o angulares seguacuten la eleccioacuten del sistema y la distancia entre
el eje de las pilastras y el borde de los elementos resistentes Los anclajes garantizaraacuten la proteccioacuten contra empujes y golpes durante todo el proceso de instalacioacuten asimismo mantendraacuten el aplomado de la barandilla hasta que quede definitivamente fijada al soporte
Si los anclajes son continuos se recibiraacuten directamente al hormigonar el forjado Si son aislados se recibiraacuten con mortero de cemento en los cajeados previstos al efecto en forjados y muros
En forjados ya ejecutados los anclajes se fijaraacuten mediante tacos de expansioacuten con empotramiento no menor de 45 mm y tornillos Cada fijacioacuten se realizaraacute al menos con dos tacos separados entre siacute 50 mm
Siempre que sea posible se fijaraacuten los barandales a los muros laterales mediante anclajes La unioacuten del perfil de la pilastra con el anclaje se realizaraacute por soldadura respetando las juntas estructurales mediante
juntas de dilatacioacuten de 40 mm de ancho entre barandillas Cuando los entrepantildeos yo pasamanos sean desmontables se fijaraacuten con tornillos junquillos o piezas de ensamblaje
desmontables siempre desde el interior
Tolerancias admisibles
Condiciones de terminacioacuten
El sistema de anclaje al muro seraacute estanco al agua mediante sellado y recebado con mortero del encuentro de la barandilla con el elemento al que se ancle
Seguacuten el CTE DB SU 8 apartados 23 y 38 Cuando los anclajes de barandillas se realicen en un plano horizontal de la fachada la junta entre el anclaje y la fachada debe realizarse de tal forma que se impida la entrada de agua a traveacutes de ella mediante el sellado un elemento de goma una pieza metaacutelica u otro elemento que produzca el mismo efecto
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten Disposicioacuten y fijacioacuten Aplomado y nivelado de la barandilla Comprobacioacuten de la altura y entrepantildeos (huecos)
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Comprobacioacuten de la fijacioacuten (anclaje) seguacuten especificaciones del proyecto
Ensayos y pruebas
Seguacuten el CTE DB SE AE apartado 32 Se comprobaraacute que las barreras de proteccioacuten tengan resistencia y rigidez suficiente para resistir la fuerza horizontal establecida en dicho apartado en funcioacuten de la zona en que se encuentren La fuerza se aplicaraacute a 12 m o sobre el borde superior del elemento si eacuteste estaacute situado a menos altura
Las barreras de proteccioacuten situadas delante de asientos fijos resistiraacuten una fuerza horizontal en el borde superior de 3 kNm y simultaacuteneamente con ella una fuerza vertical uniforme de 10 kNm como miacutenimo aplicada en el borde exterior
En las zonas de traacutefico y aparcamiento los parapetos petos o barandillas y otros elementos que delimiten aacutereas accesibles para los vehiacuteculos resistiraacuten una fuerza horizontal uniformemente distribuida sobre una longitud de 1 m aplicada a 12 m de altura sobre el nivel de la superficie de rodadura o sobre el borde superior del elemento si eacuteste estaacute situado a menos altura cuyo valor caracteriacutestico se definiraacute en el proyecto en funcioacuten del uso especiacutefico y de las caracteriacutesticas del edificio no siendo inferior a qk = 100 kN
Conservacioacuten y mantenimiento
Las barreras de proteccioacuten no se utilizaraacuten como apoyo de andamios tablones ni elementos destinados a la subida de cargas
Se revisaraacuten los anclajes hasta su entrega y se mantendraacuten limpias
432 Rejas Descripcioacuten
Descripcioacuten
Elementos de seguridad fijos en huecos exteriores constituidos por bastidor entrepantildeo y anclajes para proteccioacuten fiacutesica de ventanas balcones puertas y locales interiores contra la entrada de personas extrantildeas
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Unidades de reja totalmente terminadas y colocadas o en metros cuadrados Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Bastidor elemento estructural formado por pilastras y barandales Trasmite los esfuerzos a los que es sometida la reja
a los anclajes Perfiles laminados en caliente de acero y chapas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 112) Perfiles huecos de acero (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1951 1952) Perfiles de aluminio anodizado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1961)
- Entrepantildeo conjunto de elementos lineales o superficiales de cierre entre barandales y pilastras - Sistema de anclaje
Empotrada (patillas) Tacos de expansioacuten y tirafondos etc
Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Las rejas se anclaraacuten a elementos resistentes (muro forjado etc) Si son antepechos de faacutebrica el espesor miacutenimo seraacute de 15 cm
Los huecos en la faacutebrica y sus revestimientos estaraacuten acabados
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Se evitaraacuten los siguientes contactos bimetaacutelicos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Cinc en contacto con acero cobre plomo y acero inoxidable Aluminio con plomo y cobre Acero dulce con plomo cobre y acero inoxidable Plomo con cobre y acero inoxidable Cobre con acero inoxidable
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se replantearaacute y marcaraacute la situacioacuten de los anclajes y cajeados Presentada sobre los puntos de replanteo con tornapuntas se aplomaraacute y fijaraacute a los paramentos mediante el anclaje
de sus elementos cuidando que quede completamente aplomada El anclaje al muro seraacute estable y resistente no originando penetracioacuten de agua en el mismo
Condiciones de terminacioacuten
La reja quedaraacute aplomada y limpia Las rejas de acero deberaacuten llevar una proteccioacuten anticorrosioacuten de 20 micras como miacutenimo en exteriores y 25 en
ambiente marino
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten Disposicioacuten y fijacioacuten Aplomado y nivelado de rejas Comprobacioacuten de la altura y de entrepantildeos Sellado o recebado con mortero del encuentro de la reja con el elemento donde se ancle Comprobacioacuten de la fijacioacuten (anclaje) seguacuten especificaciones del proyecto
Conservacioacuten y mantenimiento
Las rejas no se utilizaraacuten en ninguacuten caso como apoyo de andamios tablones ni elementos destinados a la subida de muebles o cargas
Las rejas se mantendraacuten limpias y se protegeraacuten adecuadamente No se someteraacuten a esfuerzos para los que no han sido disentildeadas y puedan dantildearlas
44 Particiones 441 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten Descripcioacuten
Descripcioacuten
Particiones de ladrillo de arcilla cocida bloque de arcilla aligerada u hormigoacuten tomado con mortero de cemento yo cal o yeso
Seraacute de aplicacioacuten todo lo que le afecte del capiacutetulo 32 Fachadas de faacutebricas de acuerdo con su comportamiento mecaacutenico previsible
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de faacutebrica de ladrillo de arcilla cocida bloque de arcilla aligerada u hormigoacuten tomado con mortero de cemento yo cal o yeso aparejada incluso replanteo nivelacioacuten y aplomado parte proporcional de enjarjes mermas y roturas humedecido de las piezas y limpieza ejecucioacuten de encuentros y elementos especiales medida deduciendo huecos superiores a 1 m2 Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Las faacutebricas pueden estar constituidas por - Piezas de arcilla cocida (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 211) ladrillos o bloques de arcilla
aligerada - Bloques de hormigoacuten de aacuteridos densos y ligeros (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 213) - Bloques de hormigoacuten celular curado en autoclave (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 214)
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Componentes auxiliares para faacutebricas de albantildeileriacutea llaves amarres colgadores meacutensulas y aacutengulos dinteles etc (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 22)
- Mortero de albantildeileriacutea (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19112) - Yeso (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1924)
Seguacuten el CTE DB HE 1 apartado 4 Se comprobaraacute que las propiedades higromeacutetricas de los productos utilizados de las particiones interiores que componen la envolvente teacutermica se corresponden con las especificadas en proyecto conductividad teacutermica λ factor de resistencia a la difusioacuten del vapor de agua μ y en su caso densidad ρ y calor especiacutefico cp La envolvente teacutermica se compone de los cerramientos del edificio que separan los recintos habitables del ambiente exterior y las particiones interiores que separan los recintos habitables de los no habitables que a su vez esteacuten en contacto con el ambiente exterior
Los ladrillos y bloques se apilaraacuten en superficies planas limpias no en contacto con el terreno Si se reciben empaquetados el envoltorio no seraacute totalmente hermeacutetico
Los sacos de cemento y la arena se almacenaraacuten en un lugar seco ventilado y protegido de la humedad un maacuteximo de tres meses El cemento recibido a granel se almacenaraacute en silos
El mortero se utilizaraacute a continuacioacuten de su amasado hasta un maacuteximo de 2 horas Antes de realizar un nuevo mortero se limpiaraacuten los uacutetiles de amasado
Los sacos de yeso se almacenaraacuten a cubierto y protegidos de la humedad Si el yeso se recibe a granel se almacenaraacute en silos Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Se exigiraacute la condicioacuten de limitacioacuten de flecha a los elementos estructurales flectados vigas de borde o remates de forjado Terminada la estructura se comprobaraacute que el soporte (forjado losa etc) haya fraguado totalmente esteacute seco nivelado y limpio de cualquier resto de obra Comprobado el nivel del forjado terminado si hay alguna irregularidad se rellenaraacute con mortero Se dispondraacute de los precercos en obra
Compatibilidad
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Los tabiques no seraacuten solidarios con los elementos estructurales verticales u horizontales Es aconsejable separar las piezas ceraacutemicas porosas del aluminio mediante dos manos de pintura bituminosa u otro
elemento espaciador Se debe tener especial cuidado con algunos tipos de ladrillos que tienen cloruros en su composicioacuten ya que estos pueden acelerar el proceso de corrosioacuten
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Replanteo Se realizaraacute el replanteo horizontal de la faacutebrica seguacuten el plano de replanteo del proyecto respetando en el tabique las
juntas estructurales del edificio Los tabiques con conducciones de diaacutemetro mayor o igual que 2 cm seraacuten de hueco doble Se colocaraacuten miras rectas y aplomadas a distancias no mayores que 4 m y se marcaraacuten las alturas de las hiladas En general La primera hilada en cada planta se recibiraacute sobre capa de mortero de 1 cm de espesor extendida en toda la superficie
de asiento de la faacutebrica Las hiladas se ejecutaraacuten niveladas guiaacutendose de las lienzas que marcan su altura Se comprobaraacute que la hilada que se estaacute ejecutando no se desploma sobre la anterior Las faacutebricas se levantaraacuten por hiladas horizontales enteras salvo cuando dos partes tengan que levantarse en distintas eacutepocas en cuyo caso la primera se dejaraacute escalonada Si esto no fuera posible se dispondraacuten enjarjes Los encuentros de esquinas o con otras faacutebricas se haraacuten mediante enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas
Colocacioacuten de ladrillos de arcilla cocida Los ladrillos se humedeceraacuten antes de su colocacioacuten para que no absorban el agua del mortero Se colocaraacuten a
restregoacuten utilizando suficiente mortero para que penetre en los huecos del ladrillo y las juntas queden rellenas Se recogeraacuten las rebabas de mortero sobrante en cada hilada Las faacutebricas de arcilla cocida quedaraacuten planas y aplomadas y tendraacuten una composicioacuten uniforme en toda su altura
Colocacioacuten de bloques de arcilla aligerada Los bloques se humedeceraacuten antes de su colocacioacuten Se colocaraacuten sin mortero en la junta vertical Se asentaraacuten
verticalmente no a restregoacuten haciendo tope con el machihembrado y golpeando con una maza de goma para que el mortero penetre en las perforaciones Se recogeraacuten las rebabas de mortero sobrante Se comprobaraacute que el espesor del tendel una vez asentados los bloques esteacute comprendido entre 1 y 15 cm La separacioacuten entre juntas verticales de dos hiladas consecutivas deberaacute ser igual o mayor a 7 cm Para ajustar la modulacioacuten vertical se podraacuten variar los espesores de las juntas de mortero (entre 1 y 15 cm) o se utilizaraacuten piezas especiales de ajuste vertical o piezas cortadas en obra con cortadora de mesa
Colocacioacuten de bloques de hormigoacuten Debido a la conicidad de los alveolos de los bloques huecos la cara que tiene maacutes superficie de hormigoacuten se colocaraacute
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
en la parte superior para ofrecer una superficie de apoyo mayor al mortero de la junta Los bloques se colocaraacuten secos humedeciendo uacutenicamente la superficie del bloque en contacto con el mortero si el fabricante lo recomienda Para la formacioacuten de la junta horizontal en los bloques ciegos el mortero se extenderaacute sobre la cara superior de manera completa en los bloques huecos se colocaraacute sobre las paredes y tabiquillos Para la formacioacuten de la junta vertical se aplicaraacute mortero sobre los salientes de la testa del bloque presionaacutendolo para evitar que se caiga al transportarlo para su colocacioacuten en la hilada Los bloques se llevaraacuten a su posicioacuten mientras el mortero esteacute auacuten blando y plaacutestico Se recogeraacuten las rebabas de mortero sobrante No se utilizaraacuten piezas menores de medio bloque Cuando se precise cortar los bloques se realizaraacute el corte con maquinaria adecuada La faacutebrica se ejecutaraacute con las llagas alineadas y los tendeles a nivel Las hiladas intermedias se colocaraacuten con sus juntas verticales alternadas Los enfoscados se realizaraacuten transcurridos 45 diacuteas despueacutes de terminar la faacutebrica para evitar fisuracioacuten por retraccioacuten del mortero de las juntas
Condiciones durante la ejecucioacuten Las faacutebricas se trabajaraacuten siempre a una temperatura ambiente que oscile entre 5 y 40 ordm C Si se sobrepasan estos
liacutemites 48 horas despueacutes se revisaraacute la obra ejecutada Durante la ejecucioacuten de las faacutebricas se adoptaraacuten protecciones Contra la lluvia las partes recieacuten ejecutadas se protegeraacuten con plaacutesticos para evitar el lavado de los morteros Contra el calor y los efectos de secado por el viento se mantendraacute huacutemeda la faacutebrica recientemente ejecutada para
evitar una evaporacioacuten del agua del mortero demasiado raacutepida hasta que alcance la resistencia adecuada Contra heladas si ha helado antes de iniciar el trabajo se inspeccionaraacuten las faacutebricas ejecutadas debiendo demoler
las zonas afectadas que no garanticen la resistencia y durabilidad establecidas Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo se suspenderaacute protegiendo lo recieacuten construido con mantas de aislante teacutermico o plaacutesticos
Frente a posibles dantildeos mecaacutenicos debidos a otros trabajos a desarrollar en obra (vertido de hormigoacuten andamiajes traacutefico de obra etc) se protegeraacuten los elementos vulnerables (aristas huecos zoacutecalos etc)
Las faacutebricas deberaacuten ser estables durante su construccioacuten por lo que se elevaraacuten a la vez que sus correspondientes arriostramientos En los casos donde no se pueda garantizar su estabilidad frente a acciones horizontales se arriostraraacuten a elementos suficientemente soacutelidos Cuando el viento sea superior a 50 kmh se suspenderaacuten los trabajos y se aseguraraacuten las faacutebricas de ladrillo realizadas
Elementos singulares Los dinteles se realizaraacuten seguacuten la solucioacuten de proyecto (armado de tendeles viguetas pretensadas perfiles metaacutelicos
cargadero de piezas de arcilla cocida hormigoacuten y hormigoacuten armado etc) Se consultaraacute a la direccioacuten facultativa el correspondiente apoyo de los cargaderos los anclajes de perfiles al forjado etc
En el encuentro con el forjado se dejaraacute una holgura en la parte superior de la particioacuten de 2 cm de espesor que se rellenaraacute transcurridas un miacutenimo de 24 horas con pasta de yeso
El encuentro de tabiques con elementos estructurales se haraacute de forma que no sean solidarios Las rozas para instalaciones tendraacuten una profundidad no mayor que 4 cm sobre ladrillo macizo y de un canuto sobre
ladrillo hueco el ancho no seraacute superior a dos veces su profundidad se realizaraacuten con maza y cincel o con maacutequina rozadora Se distanciaraacuten de los cercos al menos 15 cm
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Replanteo
Comprobacioacuten de espesores de las hojas y de desviaciones respecto a proyecto Comprobacioacuten de los huecos de paso desplomes y escuadriacuteas del cerco o premarco
- Ejecucioacuten Unioacuten a otros tabiques enjarjes Zonas de circulacioacuten seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 1 Los paramentos carezcan de elementos salientes que vuelen
maacutes de 150 mm en la zona de altura comprendida entre 100 m y 220 m medida a partir del suelo Encuentro no solidario con los elementos estructurales verticales Holgura de 2 cm en el encuentro con el forjado superior rellenada a las 24 horas con pasta de yeso Caacutemara de aire espesor Limpieza En caso de caacutemara ventilada disposicioacuten de un sistema de recogida y evacuacioacuten
del agua - Comprobacioacuten final
Planeidad medida con regla de 2 m Desplome no mayor de 10 mm en 3 m de altura Fijacioacuten al tabique del cerco o premarco (huecos de paso descuadres y alabeos) Rozas distanciadas al menos 15 cm de cercos y relleno a las 24 horas con pasta de yeso
Conservacioacuten y mantenimiento
Si fuera apreciada alguna anomaliacutea como aparicioacuten de fisuras desplomes etc se pondraacute en conocimiento de la direccioacuten facultativa que dictaminaraacute su importancia y en su caso las reparaciones que deban efectuarse
442 Tabiqueriacutea de placa de yeso laminado con estructura metaacutelica Descripcioacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Descripcioacuten
Tabiques de placa de yeso laminado con estructura metaacutelica de acero galvanizado de los siguientes tipos Tabique sencillo con estructura sencilla (uacutenica) a cuyos lados se atornilla una placa Tabique muacuteltiple con estructura sencilla (uacutenica) a cuyos lados se atornillan dos o maacutes placas de diferente tipo y
espesor Tabique doble con dos estructuras paralelas y arriostradas entre siacute a cuyos lados se atornilla una placa de diferente
tipo y espesor Tabique especial con dos estructuras paralelas y arriostradas entre siacute a cuyos lados se atornillan dos o maacutes placas de
diferente tipo y espesor
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de tabique formado por el nuacutemero de placas de yeso del tipo y espesor determinados a cada lado de una estructura metaacutelica sencilladoble formada por montantes separados a ejes una distancia determinada en mm y canales del ancho especificado en mm dando el espesor total especificado de tabique terminado en mm Almas con aislante en su caso del tipo y espesor especificados en una o en las dos estructuras Parte proporcional de tornilleriacutea pastas y cintas para juntas anclajes para suelo y techo etc Totalmente terminado y listo para imprimar y decorar Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Placas de yeso laminado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1921) - Perfiles metaacutelicos para particiones de placas de yeso laminado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE
1953) de acero galvanizado canales (perfiles en forma de ldquoUrdquo) y montantes (en forma de ldquoCrdquo) - Adhesivos a base de yeso (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1929) - Material de juntas para placas de yeso laminado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1926) de
papel microperforado o de malla para juntas de placas de fibra de vidrio para tratamientos de juntas con placas M0 y perfiles guardavivos para proteccioacuten de los cantos vivos
- Tornillos tipo placa-metal (P) metal-metal (M) placa-madera (N) - Aislante teacutermico (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 3) Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Se exigiraacute la condicioacuten de limitacioacuten de flecha a los elementos estructurales flectados vigas de borde o remates de forjado Terminada la estructura se comprobaraacute que el soporte (forjado losa etc) haya fraguado totalmente esteacute seco nivelado y limpio de cualquier resto de obra
Las fachadas cubiertas y otros muros en contacto con las unidades de tabiqueriacutea estaraacuten totalmente terminados e impermeabilizados y con los vierteaguas colocados
La carpinteriacutea de huecos exteriores y cajas de persianas estaraacuten colocadas siendo recomendable que los huecos exteriores dispongan del acristalamiento Los cercos interiores y otros elementos a incorporar en el tabique por los instaladores de la tabiqueriacutea estaraacuten en obra El techo estaraacute limpio y plano Los tabiques no seraacuten solidarios con los elementos estructurales verticales u horizontales
Compatibilidad
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Se aislaraacuten las tuberiacuteas para evitar condensaciones Todos los elementos metaacutelicos (de unioacuten o refuerzo) que entren en contacto con el tabique de escayola como
rigidizadores esquineros etc deberaacuten estar protegidos contra la corrosioacuten mediante galvanizado zincado o al menos cubiertos de pintura En este caso la pintura elegida deberaacute ser compatible con los productos a utilizar tales como el propio panel la escayola y el adhesivo La pintura estaraacute totalmente seca antes de entrar en contacto con estos elementos
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Replanteo Se realizaraacute el replanteo horizontal de los tabiques seguacuten la distribucioacuten del proyecto marcando la situacioacuten de los
cercos huecos juntas de dilatacioacuten de la tabiqueriacutea etc En caso de tabiques de gran longitud se realizaraacuten juntas de dilatacioacuten como maacuteximo cada 15 m Se respetaraacuten en el tabique las juntas estructurales del edificio
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Colocacioacuten de canales Los perfiles inferiores llevaraacuten en la superficie de apoyo una banda de estanqueidad Ademaacutes seraacute recomendable
colocar esta banda en todo el periacutemetro del tabique Los canales se anclaraacuten tanto a suelo como a techo Se respetaraacute la distancia entre anclajes aconsejada por el
fabricante y como miacutenimo deberaacuten colocarse tres anclajes para piezas superiores a 50 cm y dos para piezas inferiores a 50 cm El tipo y la fiabilidad del anclaje a las solicitaciones que se producen en eacutel seguacuten el material del soporte seraacute avalada por el fabricante del anclaje
Los canales se colocaraacuten con continuidad a tope y no solapados en los cruces y esquinas quedaraacuten separados el espesor de las placas del tabique pasante
Colocacioacuten de elementos verticales De arranque con la obra gruesa o unidades terminadas Se fijaraacuten a la obra con anclajes cada 60 cm como maacuteximo y en no menos de tres puntos para tramos superiores a 50
cm Se atornillaraacuten a los canales inferior y superior Se colocaraacuten continuos de suelo a techo Fijos Los montantes que determinan puntos especiales de arranque como esquinas cruces jambas arranques sujecioacuten de
soportes etc se situaraacuten en su posicioacuten y se atornillaraacuten con tornillos tipo M no con tornillos P o se fijaraacuten mediante punzonado a los canales superior e inferior No romperaacuten la modulacioacuten general de los montantes de la unidad Para la disposicioacuten y fijacioacuten de los perfiles necesarios en cada punto se seguiraacuten las indicaciones del fabricante
En general en la realizacioacuten de esquinas se colocaraacuten dos montantes uno por cada tabique coincidente En los cruces se podraacute colocar un montante de encuentro dentro del tabique del que arrancan los otros y en estos
uacuteltimos se colocaraacuten montantes de arranque o bien se sujetaraacute el montante de arranque del tabique a realizar a la placa o placas del tabique ya instalado mediante anclajes
Para la sujecioacuten de los cercos de puertas armarios etc se reforzaraacute la estructura en el dintel colocando dos tramos de montantes atornillados con tornillos M o unidos por punzonamiento a los que forman las jambas En el dintel del cerco se colocaraacute un canal doblado a 90ordm en sus dos extremos formando unas patillas de 15 a 20 cm e igualmente el canal del suelo se subiraacute de 15 cm a 20 cm por cada lateral del hueco Estas patillas quedaraacuten unidas por atornillado o punzonado a los montantes que enmarcan el hueco
Se consultaraacute al fabricante la maacutexima longitud del tabique sin rigidizadores (cercos encuentros esquinas son considerados asiacute) que dependeraacute del tipo de tabique modulacioacuten dimensioacuten del perfil nuacutemero y espesor de las placas
De modulacioacuten o intermedios Los perfiles intermedios se encajaraacuten en los canales por simple giro dejaacutendolos sueltos sin atornillar su unioacuten y con
una longitud de 8 mm a 10 mm maacutes corta de la luz entre suelo y techo La distancia entre ejes seraacute la especificada en proyecto submuacuteltiplo de la dimensioacuten de la placa y no mayor a 60 cm Esta modulacioacuten se mantendraacute en la parte superior de los huecos
Los montantes se colocaraacuten en el mismo sentido excepto los del final y los loacutegicos de huecos de paso o soportes para anclajes o similar En caso de que los montantes sean de menor longitud que la luz a cubrir entre suelo y techo se solaparaacuten entre ellos o a traveacutes de piezas auxiliares de forma que el solape quede perfectamente solidario
Las perforaciones para el paso de instalaciones coincidiraacuten en la misma liacutenea horizontal En caso de tener que realizar otras perforaciones se comprobaraacute que el perfil no queda debilitado Es recomendable que los mecanismos de electricidad y otras instalaciones no coincidan en lados opuestos del tabique
En caso de tabiques dobles o especiales los montantes se arriostraraacuten entre ellos con cartelas de las dimensiones y a las distancias indicadas por el fabricante En caso de alturas especiales o de no desear el arriostramiento (juntas de dilatacioacuten altas prestaciones acuacutesticas etc) se consultaraacute a la direccioacuten facultativa y seraacute objeto de estudio especiacutefico
Atornillado de las placas de yeso Se colocaraacuten las placas de una cara del tabique se montaraacuten las instalaciones que lleve en su interior y despueacutes de
ser probadas y colocados los anclajes soportes o aislamientos previstos se cerraraacute el tabique por la otra cara En los tabiques sencillos o dobles las placas se colocaraacuten en posicioacuten longitudinal respecto a los montantes de
manera que sus juntas verticales coincidan siempre con un montante En los tabiques muacuteltiples y especiales se podraacuten colocar indistintamente en posicioacuten transversal o longitudinal
Las placas se colocaraacuten a tope en techo y apoyadas sobre calzos en el suelo que las separan del suelo terminado entre 10 y 15 mm Cuando las placas sean de menor dimensioacuten que la altura libre se colocaraacuten de manera que no coincidan sus juntas transversales en la misma liacutenea horizontal con un solape miacutenimo de 40 cm
Las placas se fijaraacuten a los perfiles cada 25 cm mediante tornillos perpendiculares a las placas con la longitud indicada por el fabricante Los tornillos del borde longitudinal de las placas se colocaraacuten a 10 mm de eacuteste y los de los bordes transversales a no menos de 15 mm No se atornillaraacuten las placas a los perfiles en la zona donde se produce el cruce de un montante con un canal
Las juntas entre placas deberaacuten contrapearse en cada cara de tal forma que no coincida una junta del mismo nivel de laminacioacuten en un mismo montante
En los huecos las placas se colocaraacuten seguacuten instrucciones del fabricante En caso de tabiques sencillos se colocaraacuten haciendo bandera en los cercos Las juntas entre placas de caras opuestas de un mismo nivel de laminacioacuten no coincidiraacuten en el mismo montante
Tolerancias admisibles
Separacioacuten entre placas y suelo terminado entre 10 y 15 mm Longitud de perfiles intermedios encajados en canales entre 8 mm y 10 mm En zonas de circulacioacuten altura sin elementos que vuelen maacutes de 150 mm entre 100 y 200 m
Condiciones de terminacioacuten
Se comprobaraacuten y repasaraacuten las superficies a tratar Las cabezas de los tornillos estaraacuten rehundidas y limpias de celulosa a su alrededor Las cajas para mecanismos eleacutectricos y distintos pasos de instalaciones estaraacuten convenientemente
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
recibidas y emplastecidas Las superficies de las placas estaraacuten limpias de polvo y manchas Se repasaraacuten las posibles zonas deterioradas saneaacutendolas convenientemente y realizando su emplastecido
Las juntas entre placas tendraacuten un espesor inferior a 3 mm en caso contrario se realizaraacute un emplastecido previo al tratamiento
Como acabado se aplicaraacute pasta en las cabezas de tornillos y juntas de placas asentando en eacutestas la cinta de juntas con espaacutetula Se dejaraacute secar y se aplicaraacute una capa de pasta de acabado Una vez seco se aplicaraacute una segunda capa y se lijaraacute la superficie tratada
En el caso de tabiques especiales de proteccioacuten al fuego laminados (muacuteltiples o especiales) seraacute necesario emplastecer las juntas de las placas interiores
Las aristas de las esquinas se remataraacuten con cinta o perfil guardavivos fijado con pasta a las placas
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Replanteo
Desviaciones respecto a proyecto en cuanto a replanteo y espesores de la tabiqueriacutea No podraacuten producirse errores superiores a plusmn 20 mm no acumulativos Juntas de dilatacioacuten de la tabiqueriacutea maacuteximo cada 15 m
- Ejecucioacuten Colocacioacuten de canales colocacioacuten de banda de estanqueidad Comprobacioacuten de los anclajes Colocacioacuten de montantes de arranque fijaciones tipo y distancia Uniones a otros tabiques Colocacioacuten de montantes intermedios modulacioacuten y sin atornillar Colocacioacuten de montantes fijos (esquinas cruces jambas etc) fijaciones y distancia Refuerzos en huecos y fijacioacuten del cerco o premarco (descuadres y alabeos) Sujecioacuten de las placas firmes tornillos adecuados Existencia de montante debajo de cada junta longitudinal Zonas de circulacioacuten seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 1 Los paramentos carezcan de elementos salientes que vuelen
maacutes de 150 mm en la zona de altura comprendida entre 100 m y 220 m medida a partir del suelo - Comprobacioacuten final
Planeidad local diferencias entre resaltes no mayor a 1 mm medida con regla de 20 cm Planeidad general diferencias entre resaltes no mayor a 5 mm medida con regla de 2 m Desplome No mayor de 5 mm en 3 m de altura Acabado de la superficie adecuado para la aplicacioacuten de revestimientos decorativos
Ensayos y pruebas
Se realizaraacute una prueba previa ldquoin siturdquo de los anclajes de los perfiles canal para comprobar su idoneidad frente a las solicitaciones que se producen en ellos seguacuten el material del soporte Las instalaciones que vayan a quedar ocultas se someteraacuten a una prueba para verificar su correcto funcionamiento previa al cierre del tabique
Conservacioacuten y mantenimiento
Se evitaraacuten las humedades y la transmisioacuten de empujes sobre las particiones No se fijaraacuten o colgaraacuten pesos del tabique sin seguir las indicaciones del fabricante Se inspeccionaraacute la posible aparicioacuten de fisuras grietas desplomes etc La limpieza se realizaraacute seguacuten el tipo de acabado Todos los trabajos de reparacioacuten se llevaraacuten a cabo por profesional cualificado
5 Instalaciones 51 Acondicionamiento de recintos- Confort 511 Instalacioacuten de ventilacioacuten Descripcioacuten
Descripcioacuten
Instalacioacuten para la renovacioacuten de aire de los diferentes locales de edificacioacuten de acuerdo con el aacutembito de aplicacioacuten del CTE DB HS 3
Los edificios dispondraacuten de medios para que sus recintos se puedan ventilar adecuadamente de forma que se aporte un caudal suficiente de aire exterior y se garantice la extraccioacuten y expulsioacuten del aire viciado por los contaminantes
La evacuacioacuten de productos de combustioacuten de las instalaciones teacutermicas se produciraacute por la cubierta del edificio con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice de acuerdo con la reglamentacioacuten especiacutefica sobre instalaciones teacutermicas
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Los conductos de la instalacioacuten se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal a excepcioacuten de los formados por piezas prefabricadas que se mediraacuten por unidad incluida la parte proporcional de piezas especiales rejillas y capa de aislamiento a nivel de forjado medida la longitud desde el arranque del conducto hasta la parte inferior del aspirador estaacutetico
El aislamiento teacutermico se mediraacute y valoraraacute por metro cuadrado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
El resto de elementos de la instalacioacuten de ventilacioacuten se mediraacuten y valoraraacuten por unidad totalmente colocados y conectados Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Conductos (colector general y conductos individuales)
Piezas prefabricadas de arcilla cocida de hormigoacuten vibrado fibrocemento etc Elementos prefabricados de fibrocemento metaacutelicas (conductos flexibles de aluminio y polieacutester de chapa
galvanizada etc) de plaacutestico (PVC) etc - Rejillas tipo Dimensiones - Equipos de ventilacioacuten extractores ventiladores centriacutefugos etc - Aspiradores estaacuteticos de hormigoacuten ceraacutemicos fibrocemento o plaacutesticos Tipos Caracteriacutesticas Certificado de
funcionamiento - Sistemas para el control de humos y de calor (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 161) cortinas de
humo aireadores de extraccioacuten natural de extraccioacuten de humos y calor aireadores extractores de humos y calor mecaacutenicos sistemas de presioacuten diferencial (equipos) y suministro de energiacutea
- Alarmas de humo autoacutenomas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 17) - Chimeneas conductos componentes paredes exteriores terminales etc (ver Parte II Relacioacuten de productos con
marcado CE 162) - Aislante teacutermico (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 3) Tipo Espesor
Seguacuten el CTE DB HS 3 apartado 32 los productos tendraacuten las siguientes caracteriacutesticas Conductos de admisioacuten los conductos tendraacuten seccioacuten uniforme y careceraacuten de obstaacuteculos en todo su recorrido Los
conductos deberaacuten tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y seraacuten practicables para su registro y limpieza cada 10 m como maacuteximo en todo su recorrido
Seguacuten el CTE DB HS 3 apartado 324 los conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten mecaacutenica cumpliraacuten Cada conducto de extraccioacuten salvo los de la ventilacioacuten especiacutefica de las cocinas deberaacute disponer en la boca de
expulsioacuten de un aspirador mecaacutenico pudiendo varios conductos de extraccioacuten compartir un mismo aspirador mecaacutenico Los conductos deberaacuten tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y seraacuten practicables para su registro y
limpieza en la coronacioacuten y en el arranque de los tramos verticales Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rociacuteo eacutestos deberaacuten
aislarse teacutermicamente de tal forma que se evite la produccioacuten de condensacioacuten Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deberaacuten cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 del DB SI 1
Los conductos deben ser estancos al aire para su presioacuten de dimensionado Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
El soporte de la instalacioacuten de ventilacioacuten seraacuten los forjados sobre los que arrancaraacute el elemento columna hasta el final del conducto y donde se habraacuten dejado previstos los huecos de paso con una holgura para poder colocar alrededor del conducto un aislamiento teacutermico de espesor miacutenimo de 2 cm y conseguir que el paso a traveacutes del mismo no sea una unioacuten riacutegida
Cada tramo entre forjados se apoyaraacute en el forjado inferior
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Seguacuten el CTE DB HS 3 apartado 611 Aberturas Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro deberaacute colocarse un pasamuros cuya seccioacuten interior
tenga las dimensiones miacutenimas de ventilacioacuten previstas y se sellaraacuten los extremos en su encuentro con el muro Los elementos de proteccioacuten de las aberturas deberaacuten colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior
Cuando los elementos de proteccioacuten de las aberturas de extraccioacuten dispongan de lamas eacutestas deberaacuten colocarse inclinadas en la direccioacuten de la circulacioacuten del aire
Seguacuten el CTE DB HS 3 apartado 612 Conductos de extraccioacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Deberaacute preverse el paso de los conductos a traveacutes de los forjados y otros elementos de particioacuten horizontal de forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brochales y zunchos Los huecos de paso de los forjados deberaacuten proporcionar una holgura perimeacutetrica de 2 cm que se rellenaraacute con aislante teacutermico
El tramo de conducto correspondiente a cada planta deberaacute apoyarse sobre el forjado inferior de la misma En caso de conductos de extraccioacuten para ventilacioacuten hiacutebrida las piezas deberaacuten colocarse cuidando el aplomado
admitieacutendose una desviacioacuten de la vertical de hasta 15ordm con transiciones suaves Cuando las piezas sean de hormigoacuten en masa o de arcilla cocida se recibiraacuten con mortero de cemento tipo M-5a (16)
evitando la caiacuteda de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la junta por ambos lados Cuando sean de otro material se realizaraacuten las uniones previstas en el sistema cuidando la estanquidad de sus juntas
Las aberturas de extraccioacuten conectadas a conductos de extraccioacuten se taparaacuten para evitar la entrada de escombros u otros objetos hasta que se coloquen los elementos de proteccioacuten correspondientes
Cuando el conducto para la ventilacioacuten especiacutefica adicional de las cocinas sea colectivo cada extractor deberaacute conectarse al mismo mediante un ramal que desembocaraacute en el conducto de extraccioacuten inmediatamente por debajo del ramal siguiente
Seguacuten el CTE DB HS 3 apartado 613 Sistemas de ventilacioacuten mecaacutenicos Los aspiradores mecaacutenicos y los aspiradores hiacutebridos deberaacuten disponerse en un lugar accesible para realizar su
limpieza Previo a los extractores de las cocinas se colocaraacute un filtro de grasas y aceites dotado de un dispositivo que indique
cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro Se dispondraacute un sistema automaacutetico que actuacutee de forma que todos los aspiradores hiacutebridos y mecaacutenicos de cada
vivienda funcionen simultaacuteneamente o bien adoptar cualquier otra solucioacuten que impida la inversioacuten del desplazamiento del aire en todos los puntos
El aspirador hiacutebrido o el aspirador mecaacutenico en su caso deberaacute colocarse aplomado y sujeto al conducto de extraccioacuten o a su revestimiento
El sistema de ventilacioacuten mecaacutenica deberaacute colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando elementos antivibratorios
Los empalmes y conexiones seraacuten estancos y estaraacuten protegidos para evitar la entrada o salida de aire en esos puntos
Condiciones de terminacioacuten
Se revisaraacute que las juntas entre las diferentes piezas estaacuten llenas y sin rebabas en caso contrario se rellenaraacuten o limpiaraacuten
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
- Conducciones verticales Disposicioacuten tipos y secciones seguacuten especificaciones Correcta colocacioacuten y unioacuten entre piezas Aplomado comprobacioacuten de la verticalidad Sustentacioacuten correcta sustentacioacuten de cada nivel de forjado Sistema de apoyo Aislamiento teacutermico espesor especificado Continuidad del aislamiento Aspirador estaacutetico altura sobre cubierta Distancia a otros elementos Fijacioacuten Arriostramiento en su caso
- Conexiones individuales Derivaciones correcta conexioacuten con pieza especial de derivacioacuten Correcta colocacioacuten de la rejilla
- Aberturas y bocas de ventilacioacuten Ancho del retranqueo (en caso de estar colocadas en eacuteste) Aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior disposicioacuten para evitar la entrada de agua Bocas de expulsioacuten Situacioacuten respecto de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten del linde de la parcela
y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuentren a menos de 10 m de distancia de la boca - Bocas de expulsioacuten disposicioacuten de malla antipaacutejaros - Ventilacioacuten hiacutebrida altura de la boca de expulsioacuten en la cubierta del edificio - Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica
Conductos de admisioacuten Longitud Disposicioacuten de las aberturas de admisioacuten y de extraccioacuten en las zonas comunes
- Medios de ventilacioacuten natural Aberturas mixtas en la zona comuacuten de trasteros disposicioacuten Nuacutemero de aberturas de paso en la particioacuten entre trastero y zona comuacuten Aberturas de admisioacuten y extraccioacuten de trasteros comunicacioacuten con el exterior y separacioacuten vertical entre ellas Aberturas mixtas en almacenes disposicioacuten Aireadores distancia del suelo Aberturas de extraccioacuten conexioacuten al conducto de extraccioacuten Distancia a techo Distancia a rincoacuten o esquina
Ensayos y pruebas
Prueba de funcionamiento por conducto vertical comprobacioacuten del caudal extraiacutedo en la primera y uacuteltima conexioacuten individual
52 Instalacioacuten de electricidad baja tensioacuten y puesta a tierra
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Descripcioacuten
Descripcioacuten
Instalacioacuten de baja tensioacuten instalacioacuten de la red de distribucioacuten eleacutectrica para tensiones entre 230 400 V desde el final de la acometida de la compantildeiacutea suministradora en el cuadro o caja general de proteccioacuten hasta los puntos de utilizacioacuten en el edificio
Instalacioacuten de puesta a tierra se establecen para limitar la tensioacuten que con respecto a la tierra puedan presentar en un momento dado las masas metaacutelicas asegurar la proteccioacuten de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una averiacutea en los materiales eleacutectricos utilizados Es una unioacuten eleacutectrica directa sin fusibles ni proteccioacuten alguna de una parte del circuito eleacutectrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo mediante una toma de tierra con un electrodo o grupos de electrodos enterrados en el suelo
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Instalacioacuten de baja tensioacuten los conductores se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal de longitud de iguales caracteriacutesticas todo ello completamente colocado incluyendo tubo bandeja o canal de aislamiento y parte proporcional de cajas de derivacioacuten y ayudas de albantildeileriacutea cuando existan El resto de elementos de la instalacioacuten como caja general de proteccioacuten moacutedulo de contador mecanismos etc se mediraacuten por unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto funcionamiento y por unidades de enchufes y de puntos de luz incluyendo partes proporcionales de conductores tubos cajas y mecanismos
Instalacioacuten de puesta a tierra los conductores de las liacuteneas principales o derivaciones de la puesta a tierra se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal incluso tubo de aislamiento y parte proporcional de cajas de derivacioacuten ayudas de albantildeileriacutea y conexiones El conductor de puesta a tierra se mediraacute y valoraraacute por metro lineal incluso excavacioacuten y relleno El resto de componentes de la instalacioacuten como picas placas arquetas etc se mediraacuten y valoraraacuten por unidad incluso ayudas y conexiones Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Instalacioacuten de baja tensioacuten En general la determinacioacuten de las caracteriacutesticas de la instalacioacuten se efectuacutea de acuerdo con lo sentildealado en la norma
UNE 20460-3 - Caja general de proteccioacuten (CGP) Corresponderaacuten a uno de los tipos recogidos en las especificaciones teacutecnicas de la
empresa suministradora que hayan sido aprobadas por la Administracioacuten Puacuteblica competente - Liacutenea General de alimentacioacuten (LGA) Es aquella que enlaza la Caja General de Proteccioacuten con la centralizacioacuten de
contadores Las liacuteneas generales de alimentacioacuten estaraacuten constituidas por Conductores aislados en el interior de tubos empotrados Conductores aislados en el interior de tubos enterrados Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa soacutelo se pueda abrir con la ayuda de un uacutetil Canalizaciones eleacutectricas prefabricadas que deberaacuten cumplir la norma UNE-EN-60439-2 Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de faacutebrica proyectados y construidos al efecto
- Contadores Colocados en forma individual Colocados en forma concentrada (en armario o en local)
- Derivacioacuten individual es la parte de la instalacioacuten que partiendo de la liacutenea general de alimentacioacuten suministra energiacutea eleacutectrica a una instalacioacuten de usuario Las derivaciones individuales estaraacuten constituidas por Conductores aislados en el interior de tubos empotrados Conductores aislados en el interior de tubos enterrados Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa soacutelo se pueda abrir con la ayuda de un uacutetil Canalizaciones eleacutectricas prefabricadas que deberaacuten cumplir la norma UNE-EN 60439-2 Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de faacutebrica proyectados y construidos al efecto Los diaacutemetros exteriores nominales miacutenimos de los tubos en derivaciones individuales seraacuten de 320 cm
- Interruptor de control de potencia (ICP) - Cuadro General de Distribucioacuten Tipos homologados por el MICT
Interruptores diferenciales Interruptor magnetoteacutermico general automaacutetico de corte omnipolar Interruptores magnetoteacutermicos de proteccioacuten bipolar
- Instalacioacuten interior Circuitos Conductores y mecanismos identificacioacuten seguacuten especificaciones de proyecto Puntos de luz y tomas de corriente Aparatos y pequentildeo material eleacutectrico para instalaciones de baja tensioacuten Cables eleacutectricos accesorios para cables e hilos para electrobobinas
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Regletas de la instalacioacuten como cajas de derivacioacuten interruptores conmutadores base de enchufes pulsadores zumbadores y regletas El instalador poseeraacute calificacioacuten de Empresa Instaladora
- En algunos casos la instalacioacuten incluiraacute grupo electroacutegeno yo SAI En la documentacioacuten del producto suministrado en obra se comprobaraacute que coincide con lo indicado en el proyecto las indicaciones de la direccioacuten facultativa y las normas UNE que sean de aplicacioacuten de acuerdo con el Reglamento Electroteacutecnico para Baja Tensioacuten marca del fabricante Distintivo de calidad Tipo de homologacioacuten cuando proceda Grado de proteccioacuten Tensioacuten asignada Potencia maacutexima admisible Factor de potencia Cableado seccioacuten y tipo de aislamiento Dimensiones en planta Instrucciones de montaje No procede la realizacioacuten de ensayos Las piezas que no cumplan las especificaciones de proyecto hayan sufrido dantildeos durante el transporte o que
presentaren defectos seraacuten rechazadas - Instalacioacuten de puesta a tierra
Conductor de proteccioacuten Conductor de unioacuten equipotencial principal Conductor de tierra o liacutenea de enlace con el electrodo de puesta a tierra Conductor de equipotencialidad suplementaria Borne principal de tierra o punto de puesta a tierra Masa Elemento conductor Toma de tierra pueden ser barras tubos pletinas conductores desnudos placas anillos o bien mallas metaacutelicas
constituidos por los elementos anteriores o sus combinaciones Otras estructuras enterradas con excepcioacuten de las armaduras pretensadas Los materiales utilizados y la realizacioacuten de las tomas de tierra no afectaraacute a la resistencia mecaacutenica y eleacutectrica por efecto de la corrosioacuten y comprometa las caracteriacutesticas del disentildeo de la instalacioacuten
El almacenamiento en obra de los elementos de la instalacioacuten se haraacute dentro de los respectivos embalajes originales y de acuerdo con las instrucciones del fabricante Seraacute en un lugar protegido de lluvias y focos huacutemedos en zonas alejadas de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Instalacioacuten de baja tensioacuten La fijacioacuten se realizaraacute una vez acabado completamente el paramento que la soporte Las instalaciones soacutelo podraacuten ser
ejecutadas por instaladores o empresas instaladoras que cumplan con la reglamentacioacuten vigente en su aacutembito de actuacioacuten El soporte seraacuten los paramentos horizontales y verticales donde la instalacioacuten podraacute ser vista o empotrada En el caso de instalacioacuten vista esta se fijaraacute con tacos y tornillos a paredes y techos utilizando como aislante protector
de los conductores tubos bandejas o canaletas En el caso de instalacioacuten empotrada los tubos flexibles de proteccioacuten se dispondraacuten en el interior de rozas practicadas
a los tabiques Las rozas no tendraacuten una profundidad mayor de 4 cm sobre ladrillo macizo y de un canuto sobre el ladrillo hueco el ancho no seraacute superior a dos veces su profundidad Las rozas se realizaraacuten preferentemente en las tres hiladas superiores Si no es asiacute tendraacute una longitud maacutexima de 1 m Cuando se realicen rozas por las dos caras del tabique la distancia entre rozas paralelas seraacute de 50 cm
Instalacioacuten de puesta a tierra El soporte de la instalacioacuten de puesta a tierra de un edificio seraacute por una parte el terreno ya sea el lecho del fondo de
las zanjas de cimentacioacuten a una profundidad no menor de 80 cm o bien el terreno propiamente dicho donde se hincaraacuten picas placas etc
El soporte para el resto de la instalacioacuten sobre nivel de rasante liacuteneas principales de tierra y conductores de proteccioacuten seraacuten los paramentos verticales u horizontales totalmente acabados o a falta de revestimiento sobre los que se colocaraacuten los conductores en montaje superficial o empotrados aislados con tubos de PVC riacutegido o flexible respectivamente
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
En general En general para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial
se adoptaraacuten las siguientes medidas Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar
metales proacuteximos en la serie galvaacutenica Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales En la instalacioacuten de baja tensioacuten Cuando alguacuten elemento de la instalacioacuten eleacutectrica deba discurrir paralelo o instalarse proacuteximo a una tuberiacutea de agua
se colocaraacute siempre por encima de eacutesta Las canalizaciones eleacutectricas no se situaraacuten por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a condensaciones tales como las destinadas a conduccioacuten de vapor de agua de gas etc a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las canalizaciones eleacutectricas contra los efectos de estas condensaciones
Las canalizaciones eleacutectricas y las no eleacutectricas soacutelo podraacuten ir dentro de un mismo canal o hueco en la construccioacuten cuando se cumplan simultaacuteneamente las siguientes condiciones
La proteccioacuten contra contactos indirectos estaraacute asegurada por alguno de los sistemas sentildealados en la Instruccioacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
IBT-BT-24 considerando a las conducciones no eleacutectricas cuando sean metaacutelicas como elementos conductores Las canalizaciones eleacutectricas estaraacuten convenientemente protegidas contra los posibles peligros que pueda presentar
su proximidad a canalizaciones y especialmente se tendraacute en cuenta la elevacioacuten de la temperatura debida a la proximidad con una conduccioacuten de fluido caliente la condensacioacuten la inundacioacuten por averiacutea en una conduccioacuten de liacutequidos (en este caso se tomaraacuten todas las disposiciones convenientes para asegurar su evacuacioacuten) la corrosioacuten por averiacutea en una conduccioacuten que contenga-un fluido corrosivo la explosioacuten por averiacutea en una conduccioacuten que contenga un fluido inflamable la intervencioacuten por mantenimiento o averiacutea en una de las canalizaciones puede realizarse sin dantildear al resto
En la instalacioacuten de puesta a tierra Las canalizaciones metaacutelicas de otros servicios (agua liacutequidos o gases inflamables calefaccioacuten central etc) no se
utilizaraacuten como tomas de tierra por razones de seguridad
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Instalacioacuten de baja tensioacuten Se comprobaraacute que todos los elementos de la instalacioacuten de baja tensioacuten coinciden con su desarrollo en proyecto y en
caso contrario se redefiniraacute seguacuten el criterio y bajo la supervisioacuten de la direccioacuten facultativa Se marcaraacute por instalador autorizado y en presencia de la direccioacuten facultativa los diversos componentes de la instalacioacuten como tomas de corriente puntos de luz canalizaciones cajas etc
Al marcar los tendidos de la instalacioacuten se tendraacute en cuenta la separacioacuten miacutenima de 30 cm con la instalacioacuten de fontaneriacutea
Se comprobaraacute la situacioacuten de la acometida ejecutada seguacuten REBT y normas particulares de la compantildeiacutea suministradora
Se colocaraacute la caja general de proteccioacuten en lugar de permanente acceso desde la viacutea puacuteblica y proacutexima a la red de distribucioacuten urbana o centro de transformacioacuten La caja de la misma deberaacute estar homologada por UNESA y disponer de dos orificios que alojaraacuten los conductos (metaacutelicos protegidos contra la corrosioacuten fibrocemento o PVC riacutegido autoextinguible de grado 7 de resistencia al choque) para la entrada de la acometida de la red general Dichos conductos tendraacuten un diaacutemetro miacutenimo de 15 cm o seccioacuten equivalente y se colocaraacuten inclinados haciacutea la viacutea puacuteblica La caja de proteccioacuten quedaraacute empotrada y fijada soacutelidamente al paramento por un miacutenimo de 4 puntos las dimensiones de la hornacina superaraacuten las de la caja en 15 cm en todo su periacutemetro y su profundidad seraacute de 30 cm como miacutenimo
Se colocaraacute un conducto de 10 cm desde la parte superior del nicho hasta la parte inferior de la primera planta para poder realizar alimentaciones provisionales en caso de averiacuteas suministros eventuales etc
Las puertas seraacuten de tal forma que impidan la introduccioacuten de objetos colocaacutendose a una altura miacutenima de 20 cm sobre el suelo y con hoja y marco metaacutelicos protegidos frente a la corrosioacuten Dispondraacuten de cerradura normalizada por la empresa suministradora y se podraacute revestir de cualquier material
Se ejecutaraacute la liacutenea general de alimentacioacuten (LGA) hasta el recinto de contadores discurriendo por lugares de uso comuacuten con conductores aislados en el interior de tubos empotrados tubos en montaje superficial o con cubierta metaacutelica en montaje superficial instalada en tubo cuya seccioacuten permita aumentar un 100 la seccioacuten de los conductos instalada inicialmente La unioacuten de los tubos seraacute roscada o embutida Cuando tenga una longitud excesiva se dispondraacuten los registros adecuados Se procederaacute a la colocacioacuten de los conductores eleacutectricos sirvieacutendose de pasa hilos (guiacuteas) impregnadas de sustancias que permitan su deslizamiento por el interior
El recinto de contadores se construiraacute con materiales no inflamables y no estaraacute atravesado por conducciones de otras instalaciones que no sean eleacutectricas Sus paredes no tendraacuten resistencia inferior a la del tabicoacuten del 9 y dispondraacute de sumidero ventilacioacuten natural e iluminacioacuten (miacutenimo 100 lx) Los moacutedulos de centralizacioacuten quedaraacuten fijados superficialmente con tornillos a los paramentos verticales con una altura miacutenima de 50 cm y maacutexima de 180 cm
Se ejecutaraacuten las derivaciones individuales previo trazado y replanteo que se realizaraacuten a traveacutes de canaladuras empotradas o adosadas o bien directamente empotradas o enterradas en el caso de derivaciones horizontales disponieacutendose los tubos como maacuteximo en dos filas superpuestas manteniendo una distancia entre ejes de tubos de 5 cm como miacutenimo En cada planta se dispondraacute un registro y cada tres una placa cortafuego Los tubos por los que se tienden los conductores se sujetaraacuten mediante bases soportes y con abrazaderas y los empalmes entre los mismos se ejecutaraacuten mediante manguitos de 10 cm de longitud
Se colocaraacuten los cuadros generales de distribucioacuten e interruptores de potencia ya sea en superficie fijada por 4 puntos como miacutenimo o empotrada en cuyo caso se ejecutaraacute como miacutenimo en tabicoacuten de 12 cm de espesor
Se ejecutaraacute la instalacioacuten interior si es empotrada se realizaraacuten rozas siguiendo un recorrido horizontal y vertical y en el interior de las mismas se alojaraacuten los tubos de aislante flexible Se colocaraacuten registros con una distancia maacutexima de 15 m Las rozas verticales se separaraacuten de los cercos y premarcos al menos 20 cm y cuando se dispongan rozas por dos caras de paramento la distancia entre dos paralelas seraacute como miacutenimo de 50 cm y su profundidad de 4 cm para ladrillo macizo y 1 canuto para hueco el ancho no seraacute superior a dos veces su profundidad Las cajas de derivacioacuten quedaraacuten a una distancia de 20 cm del techo El tubo aislante penetraraacute 5 mm en las cajas donde se realizaraacute la conexioacuten de los cables (introducidos estos con ayuda de pasahilos) mediante bornes o dedales aislantes Las tapas de las cajas de derivacioacuten quedaraacuten adosadas al paramento
Si el montaje fuera superficial el recorrido de los tubos de aislante riacutegido se sujetaraacute mediante grapas y las uniones de conductores se realizaraacuten en cajas de derivacioacuten igual que en la instalacioacuten empotrada
Se realizaraacute la conexioacuten de los conductores a las regletas mecanismos y equipos Para garantizar una continua y correcta conexioacuten los contactos se dispondraacuten limpios y sin humedad y se protegeraacuten
con envolventes o pastas Las canalizaciones estaraacuten dispuestas de forma que faciliten su maniobra inspeccioacuten y acceso a sus conexiones Las canalizaciones eleacutectricas se identificaraacuten Por otra parte el conductor neutro o compensador cuando exista estaraacute
claramente diferenciado de los demaacutes conductores Para la ejecucioacuten de las canalizaciones estas se fijaraacuten sobre las paredes por medio de bridas abrazaderas o collares
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos La distancia entre dos puntos de fijacioacuten sucesivos no excederaacute de 40 cm Se evitaraacute curvar los cables con un radio demasiado pequentildeo y salvo prescripcioacuten en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado este radio no seraacute inferior a 10 veces el diaacutemetro exterior del cable
Los cruces de los cables con canalizaciones no eleacutectricas se podraacuten efectuar por la parte anterior o posterior a eacutestas dejando una distancia miacutenima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalizacioacuten no eleacutectrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectuacutee por la parte anterior de aqueacutella
Los extremos de los cables seraacuten estancos cuando las caracteriacutesticas de los locales o emplazamientos asiacute lo exijan utilizaacutendose para este fin cajas u otros dispositivos adecuados La estanqueidad podraacute quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas
Los empalmes y conexiones se realizaraacuten por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la proteccioacuten mecaacutenica establecida el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y su verificacioacuten en caso necesario
En caso de conductores aislados en el interior de huecos de la construccioacuten se evitaraacuten dentro de lo posible las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de direccioacuten de los mismos en un nuacutemero elevado o de pequentildeo radio de curvatura La canalizacioacuten podraacute ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destruccioacuten parcial de las paredes techos etc o sus guarnecidos y decoraciones Los empalmes y derivaciones de los cables seraacuten accesibles disponieacutendose para ellos las cajas de derivacioacuten adecuadas
Paso a traveacutes de elementos de la construccioacuten en toda la longitud da los pasos de canalizaciones no se dispondraacuten empalmes o derivaciones de cables Para la proteccioacuten mecaacutenica de los cables en la longitud del paso se dispondraacuten eacutestos en el interior de tubos
Instalacioacuten de puesta a tierra Se comprobaraacute que la situacioacuten el espacio y los recorridos de la instalacioacuten coinciden con el proyecto principalmente
la situacioacuten de las liacuteneas principales de bajada a tierra de las instalaciones y masas metaacutelicas En caso contrario se redefiniraacute seguacuten el criterio y bajo la supervisioacuten de la direccioacuten facultativa y se procederaacute al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalacioacuten
Durante la ejecucioacuten de la obra se realizaraacute una puesta a tierra provisional que estaraacute formada por un cable conductor que uniraacute las maacutequinas eleacutectricas y masas metaacutelicas que no dispongan de doble aislamiento y un conjunto de electrodos de picas
Al iniciarse las obras de cimentacioacuten del edificio se dispondraacute el cable conductor en el fondo de la zanja a una profundidad no inferior a 80 cm formando una anillo cerrado exterior al periacutemetro del edificio al que se conectaraacuten los electrodos hasta conseguir un valor miacutenimo de resistencia a tierra
Una serie de conducciones enterradas uniraacute todas las conexiones de puesta tierra situadas en el interior del edificio Estos conductores iraacuten conectados por ambos extremos al anillo y la separacioacuten entre dos de estos conductores no seraacute inferior a 4 m
Los conductores de proteccioacuten estaraacuten protegidos contra deterioros mecaacutenicos quiacutemicos electroquiacutemicos y esfuerzos electrodinaacutemicos Las conexiones seraacuten accesibles para la verificacioacuten y ensayos excepto en el caso de las efectuadas en cajas selladas con material de relleno o en cajas no desmontables con juntas estancas Ninguacuten aparato estaraacute intercalado en el conductor de proteccioacuten aunque para los ensayos podraacuten utilizarse conexiones desmontables mediante uacutetiles adecuados
Para la ejecucioacuten de los electrodos en el caso de que se trate de elementos longitudinales hincados verticalmente (picas) se realizaraacuten excavaciones para alojar las arquetas de conexioacuten se prepararaacute la pica montando la punta de penetracioacuten y la cabeza protectora se introduciraacute el primer tramo manteniendo verticalmente la pica con una llave mientras se compruebe la verticalidad de la plomada Paralelamente se golpearaacute con una maza enterrando el primer tramo de la pica se quitaraacute la cabeza protectora y se enroscaraacute el segundo tramo enroscando de nuevo la cabeza protectora y volviendo a golpear cada vez que se introduzca un nuevo tramo se mediraacute la resistencia a tierra A continuacioacuten se deberaacute soldar o fijar el collar de proteccioacuten y una vez acabado el pozo de inspeccioacuten se realizaraacute la conexioacuten del conductor de tierra con la pica
Durante la ejecucioacuten de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra se cuidaraacute que resulten eleacutectricamente correctas Las conexiones no dantildearaacuten ni a los conductores ni a los electrodos de tierra
Sobre los conductores de tierra y en lugar accesible se preveraacute un dispositivo para medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra ser desmontable mecaacutenicamente seguro y asegurar la continuidad eleacutectrica
Si los electrodos fueran elementos superficiales colocados verticalmente en el terreno se realizaraacute un hoyo y se colocaraacute la placa verticalmente con su arista superior a 50 cm como miacutenimo de la superficie del terreno se recubriraacute totalmente de tierra arcillosa y se regaraacute Se realizaraacute el pozo de inspeccioacuten y la conexioacuten entre la placa y el conductor de tierra con soldadura aluminoteacutermica
Se ejecutaraacuten las arquetas registrables en cuyo interior alojaraacuten los puntos de puesta a tierra a los que se sueldan en un extremo la liacutenea de enlace con tierra y en el otro la liacutenea principal de tierra La puesta a tierra se ejecutaraacute sobre apoyos de material aislante
La liacutenea principal se ejecutaraacute empotrada o en montaje superficial aislada con tubos de PVC y las derivaciones de puesta a tierra con conducto empotrado aislado con PVC flexible Sus recorridos seraacuten lo maacutes cortos posibles y sin cambios bruscos de direccioacuten y las conexiones de los conductores de tierra seraacuten realizadas con tornillos de aprieto u otros elementos de presioacuten o con soldadura de alto punto de fusioacuten
Condiciones de terminacioacuten
Instalacioacuten de baja tensioacuten Las rozas quedaraacuten cubiertas de mortero o yeso y enrasadas con el resto de la pared Terminada la instalacioacuten
eleacutectrica interior se protegeraacuten las cajas y cuadros de distribucioacuten para evitar que queden tapados por los revestimientos posteriores de los paramentos Una vez realizados estos trabajos se descubriraacuten y se colocaraacuten los automatismos eleacutectricos embellecedores y tapas Al teacutermino de la instalacioacuten e informada la direccioacuten facultativa el instalador autorizado emitiraacute la documentacioacuten reglamentaria que acredite la conformidad de la instalacioacuten con la Reglamentacioacuten vigente
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Instalacioacuten de puesta a tierra Al teacutermino de la instalacioacuten el instalador autorizado e informada la direccioacuten facultativa emitiraacute la documentacioacuten
reglamentaria que acredite la conformidad de la instalacioacuten con la Reglamentacioacuten vigente
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Instalacioacuten de baja tensioacuten Instalacioacuten general del edificio
- Caja general de proteccioacuten Dimensiones del nicho mural Fijacioacuten (4 puntos) Conexioacuten de los conductores Tubos de acometidas
- Liacutenea general de alimentacioacuten (LGA) Tipo de tubo Diaacutemetro y fijacioacuten en trayectos horizontales Seccioacuten de los conductores Dimensioacuten de patinillo para liacutenea general de alimentacioacuten Registros dimensiones Nuacutemero situacioacuten fijacioacuten de pletinas y placas cortafuegos en patinillos de liacuteneas generales de alimentacioacuten
- Recinto de contadores Centralizacioacuten de contadores nuacutemero y fijacioacuten del conjunto prefabricado y de los contadores Conexiones de liacuteneas
generales de alimentacioacuten y derivaciones individuales Contadores trifaacutesicos independientes nuacutemero y fijacioacuten del conjunto prefabricado y de los contadores Conexiones Cuarto de contadores dimensiones Materiales (resistencia al fuego) Ventilacioacuten Desaguumle Cuadro de proteccioacuten de liacuteneas de fuerza motriz situacioacuten alineaciones fijacioacuten del tablero Fijacioacuten del fusible de
desconexioacuten tipo e intensidad Conexiones Cuadro general de mando y proteccioacuten de alumbrado situacioacuten alineaciones fijacioacuten Caracteriacutesticas de los
diferenciales conmutador rotativo y temporizadores Conexiones - Derivaciones individuales
Patinillos de derivaciones individuales dimensiones Registros (uno por planta) Nuacutemero situacioacuten y fijacioacuten de pletinas y placas cortafuegos
Derivacioacuten individual tipo de tubo protector seccioacuten y fijacioacuten Seccioacuten de conductores Sentildealizacioacuten en la centralizacioacuten de contadores - Canalizaciones de servicios generales
Patinillos para servicios generales dimensiones Registros dimensiones Nuacutemero situacioacuten y fijacioacuten de pletinas placas cortafuegos y cajas de derivacioacuten
Liacuteneas de fuerza motriz de alumbrado auxiliar y generales de alumbrado tipo de tubo protector seccioacuten Fijacioacuten Seccioacuten de conductores - Tubo de alimentacioacuten y grupo de presioacuten
Tubo de igual diaacutemetro que el de la acometida a ser posible aeacutereo Instalacioacuten interior del edificio
- Cuadro general de distribucioacuten Situacioacuten adosado de la tapa Conexiones Identificacioacuten de conductores
- Instalacioacuten interior Dimensiones trazado de las rozas Identificacioacuten de los circuitos Tipo de tubo protector Diaacutemetros Identificacioacuten de los conductores Secciones Conexiones Paso a traveacutes de elementos constructivo Juntas de dilatacioacuten Acometidas a cajas Se respetan los voluacutemenes de prohibicioacuten y proteccioacuten en locales huacutemedos Red de equipotencialidad dimensiones y trazado de las rozas Tipo de tubo protector Diaacutemetro Seccioacuten del
conductor Conexiones - Cajas de derivacioacuten
Nuacutemero tipo y situacioacuten Dimensiones seguacuten nuacutemero y diaacutemetro de conductores Conexiones Adosado a la tapa del paramento - Mecanismos
Nuacutemero tipo y situacioacuten Conexiones Fijacioacuten al paramento Instalacioacuten de puesta a tierra
- Conexiones Punto de puesta a tierra
- Borne principal de puesta a tierra Fijacioacuten del borne Seccioacuten del conductor de conexioacuten Conexiones y terminales Seccionador
- Liacutenea principal de tierra Tipo de tubo protector Diaacutemetro Fijacioacuten Seccioacuten del conductor Conexioacuten
- Picas de puesta a tierra en su caso Nuacutemero y separaciones Conexiones
- Arqueta de conexioacuten Conexioacuten de la conduccioacuten enterrada registrable Ejecucioacuten y disposicioacuten
- Conductor de unioacuten equipotencial Tipo y seccioacuten de conductor Conexioacuten Se inspeccionaraacute cada elemento
- Liacutenea de enlace con tierra Conexiones
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Barra de puesta a tierra Fijacioacuten de la barra Seccioacuten del conductor de conexioacuten Conexiones y terminales
Ensayos y pruebas
Instalacioacuten de baja tensioacuten Instalacioacuten general del edificio Resistencia al aislamiento De conductores entre fases (si es trifaacutesica o bifaacutesica) entre fases y neutro y entre fases y tierra Instalacioacuten de puesta a tierra Resistencia de puesta a tierra del edificio Verificando los siguientes controles La liacutenea de puesta a tierra se emplearaacute especiacuteficamente para ella misma sin utilizar otras conducciones no previstas
para tal fin Comprobacioacuten de que la tensioacuten de contacto es inferior a 24 V en locales huacutemedos y 50 V en locales secos en
cualquier masa del edificio Comprobacioacuten de que la resistencia es menor de 20 ohmios
Conservacioacuten y mantenimiento
Instalacioacuten de baja tensioacuten Se preservaraacuten todos los componentes de la instalacioacuten del contacto con materiales agresivos y humedad
Instalacioacuten de puesta a tierra Se preservaraacuten todos los elementos de materiales agresivos impactos humedades y suciedad Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Instalacioacuten de baja tensioacuten y de puesta a tierra Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente
53 Instalacioacuten de fontaneriacutea y aparatos sanitarios 531 Fontaneriacutea Descripcioacuten
Descripcioacuten
Instalacioacuten de agua friacutea y caliente en red de suministro y distribucioacuten interior de los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del CTE desde la toma de la red interior hasta las griferiacuteas ambos inclusive
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Las tuberiacuteas y aislamientos se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal de longitud de iguales caracteriacutesticas sin descontar los elementos intermedios como vaacutelvulas accesorio etc todo ello completamente colocado e incluyendo la parte proporcional de accesorios manguitos soporte etc para tuberiacuteas y la proteccioacuten cuando exista para los aislamientos
El resto de componentes de la instalacioacuten se mediraacuten por unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto funcionamiento Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
Productos constituyentes llaves de paso tubos vaacutelvulas antirretorno filtro armario o arqueta del contador general marco y tapa contador general depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten grupo de presioacuten depoacutesitos de presioacuten local de uso exclusivo para bombas vaacutelvulas limitadoras de presioacuten sistemas de tratamiento de agua bateriacutea de contadores contadores divisionarios colectores de impulsioacuten y retorno bombas de recirculacioacuten aislantes teacutermicos etc - Red de agua friacutea
Filtro de la instalacioacuten general el filtro debe ser de tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25 y 50 microm con malla de acero inoxidable y bantildeo de plata y autolimpiable
Sistemas de control y regulacioacuten de la presioacuten Grupos de presioacuten Deben disentildearse para que pueda suministrar a zonas del edificio alimentables con presioacuten de red
sin necesidad de la puesta en marcha del grupo Las bombas del equipo de bombeo seraacuten de iguales prestaciones Deposito de presioacuten estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro Sistemas de tratamiento de agua Los materiales utilizados en la fabricacioacuten de los equipos de tratamiento de agua deben tener las caracteriacutesticas
adecuadas en cuanto a resistencia mecaacutenica quiacutemica y microbioloacutegica para cumplir con los requerimientos inherentes tanto al agua como al proceso de tratamiento
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Todos los aparatos de descarga tanto depoacutesitos como grifos los calentadores de agua instantaacuteneos los acumuladores las calderas individuales de produccioacuten de ACS y calefaccioacuten y en general los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual - Instalaciones de agua caliente sanitaria
Distribucioacuten (impulsioacuten y retorno) El aislamiento de las redes de tuberiacuteas tanto en impulsioacuten como en retorno deberaacute ajustarse a lo dispuesto en el
Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios y sus Instrucciones Teacutecnicas Complementarias ITE - Tubos material Diaacutemetro nominal espesor nominal y presioacuten nominal Serie o tipo de tubo y tipo de rosca o unioacuten
Marca del fabricante y antildeo de fabricacioacuten Norma UNE a la que responde Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo Se consideran adecuados para las instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos Tubos de acero galvanizado seguacuten Norma UNE 19 0471996 Tubos de cobre seguacuten Norma UNE EN 1 0571996 Tubos de acero inoxidable seguacuten Norma UNE 19 049-11997 Tubos de fundicioacuten duacutectil seguacuten Norma UNE EN 5451995 Tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC) seguacuten Norma UNE EN 14522000 Tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C) seguacuten Norma UNE EN ISO 158772004 Tubos de polietileno (PE) seguacuten Normas UNE EN 122012003 Tubos de polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE EN ISO 158752004 Tubos de polibutileno (PB) seguacuten Norma UNE EN ISO 158762004 Tubos de polipropileno (PP) seguacuten Norma UNE EN ISO 158742004 Tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno resistente a temperatura (PE-RT) seguacuten Norma UNE 53 960
EX2002 Tubos multicapa de poliacutemero aluminio polietileno reticulado (PE-X) seguacuten Norma UNE 53 961 EX2002
- Griferiacuteas materiales Defectos superficiales Marca del fabricante o del importador sobre el cuerpo o sobre el oacutergano de maniobra Grupo acuacutestico y clase de caudal
- Accesorios Grapa o abrazadera seraacute siempre de faacutecil montaje y desmontaje asiacute como aislante eleacutectrico Sistemas de contabilizacioacuten de agua friacutea los contadores de agua deberaacuten fabricarse con materiales que posean
resistencia y estabilidad adecuada al uso al que se destinan tambieacuten deberaacuten resistir las corrosiones Todos los materiales utilizados en los tubos accesorios y componentes de la red incluyendo tambieacuten las juntas
elaacutesticas y productos usados para la estanqueidad asiacute como los materiales de aporte y fundentes para soldaduras cumpliraacuten las condiciones y requisitos expuestos a continuacioacuten
No deben modificar las caracteriacutesticas organoleacutepticas ni la salubridad del agua suministrada Deben ser resistentes a la corrosioacuten interior Deben ser capaces de funcionar eficazmente en las condiciones de servicio previstas Deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ordmC y a las temperaturas exteriores de su entorno inmediato Deben ser compatibles con el agua suministrada y no deben favorecer la migracioacuten de sustancias de los materiales en
cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano Su envejecimiento fatiga durabilidad y las restantes caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas o quiacutemicas no deben disminuir
la vida uacutetil prevista de la instalacioacuten Para cumplir las condiciones anteriores pueden utilizarse revestimientos sistemas de proteccioacuten o sistemas de
tratamiento de agua Uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos seraacuten del tipo coacutenico
- El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumpliraacute por tanto con todos los requisitos al respecto - El aislamiento teacutermico de las tuberiacuteas utilizado para reducir peacuterdidas de calor evitar condensaciones y congelacioacuten del
agua en el interior de las conducciones se realizaraacute con coquillas resistentes a la temperatura de aplicacioacuten Los materiales utilizados como aislante teacutermico que cumplan la norma UNE 100 1711989 se consideraraacuten adecuados para soportar altas temperaturas
- El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen El cuerpo de la llave oacute vaacutelvula seraacute de una sola pieza de fundicioacuten o fundida en bronce latoacuten acero acero inoxidable aleaciones especiales o plaacutestico Solamente pueden emplearse vaacutelvulas de cierre por giro de 90ordm como vaacutelvulas de tuberiacutea si sirven como oacutergano de cierre para trabajos de mantenimiento Se realizaraacute la comprobacioacuten de la documentacioacuten de suministro en todos los casos comprobando que coincide lo
suministrado en obra con lo indicado en el proyecto y las normas UNE que sea de aplicacioacuten de acuerdo con el CTE Se verificaraacute el marcado CE para los productos siguientes Tubos y racores de acero para el transporte de liacutequidos acuosos incluido el agua destinada al consumo humano (ver
Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 152) Juntas para la conexioacuten de tubos de acero y racores para el transporte de liacutequidos acuosos (ver Parte II Relacioacuten de
productos con marcado CE 153) Tubos y racores de acero inoxidable para el transporte de liacutequidos acuosos (ver Parte II Relacioacuten de productos con
marcado CE 154) Tubos redondos de cobre (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1510) Las piezas que hayan sufrido dantildeos durante el transporte o que presentaren defectos no apreciados en la recepcioacuten en
faacutebrica seraacuten rechazadas Asimismo seraacuten rechazados aquellos productos que no cumplan las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas que deban reunir Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
El soporte seraacuten los paramentos horizontales y verticales donde la instalacioacuten podraacute disponerse vista registrable o estar empotrada
Las tuberiacuteas ocultas o empotradas discurriraacuten preferentemente por patinillos o caacutemaras de faacutebrica realizados al efecto o prefabricados techos o suelos teacutecnicos muros cortina o tabiques teacutecnicos Si esto no fuera posible discurriraacuten por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado no estando permitido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo
Las instalaciones soacutelo podraacuten ser ejecutadas por instaladores o empresas instaladoras que cumplan con la reglamentacioacuten vigente en su aacutembito de actuacioacuten
Revisioacuten de documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 6321 se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes
valores de potencial electroquiacutemico excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor
En particular las tuberiacuteas de cobre no se colocaraacuten antes de las conducciones de acero galvanizado seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua No se instalaraacuten aparatos de produccioacuten de ACS en cobre colocados antes de canalizaciones en acero
Excepcionalmente por requisitos insalvables de la instalacioacuten se admitiraacute el uso de manguitos antielectroliacuteticos de material plaacutestico en la unioacuten del cobre y el acero galvanizado Se autoriza sin embargo el acoplamiento de cobre despueacutes de acero galvanizado montando una vaacutelvula de retencioacuten entre ambas tuberiacuteas
Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos
materiales Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51131 las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de
morteros del contacto con el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un elemento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la proteccioacuten e instalaacutendolo igualmente en todas las piezas especiales de la red tales como codos curvas
Toda conduccioacuten exterior y al aire libre se protegeraacute igualmente Si las tuberiacuteas y accesorios estaacuten concebidos como partes de un mismo sistema de instalacioacuten eacutestos no se mezclaraacuten
con los de otros sistemas Los materiales que se vayan a utilizar en la instalacioacuten en relacioacuten con su afectacioacuten al agua que suministre no deben
presentar incompatibilidad electroquiacutemica entre siacute El material de vaacutelvulas y llaves no seraacute incompatible con las tuberiacuteas en que se intercalen No podraacuten emplearse para las tuberiacuteas ni para los accesorios materiales que puedan producir concentraciones de
sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 1402003 de 7 de febrero Dada la alteracioacuten que producen en las condiciones de potabilidad del agua quedan prohibidos expresamente los
tubos de aluminio y aquellos cuya composicioacuten contenga plomo Cuando los tubos discurren enterrados o empotrados los revestimientos que tendraacuten seraacuten seguacuten el material de los
mismos seraacuten Para tubos de acero con revestimiento de polietileno bituminoso de resina epoxiacutedica o con alquitraacuten de poliuretano Para tubos de cobre con revestimiento de plaacutestico Para tubos de fundicioacuten con revestimiento de peliacutecula continua de polietileno de resina epoxiacutedica con betuacuten con
laacuteminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Ejecucioacuten redes de tuberiacuteas seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 5111 Cuando discurran por conductos eacutestos estaraacuten debidamente ventilados y contaraacuten con un adecuado sistema de
vaciado El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deberaacuten protegerse adecuadamente Las conducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno disponiendo siempre de un adecuado revestimiento de proteccioacuten
Uniones y juntas Las uniones de los tubos seraacuten estancas seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 5112 Las uniones de tubos resistiraacuten
adecuadamente la traccioacuten Son admisibles las soldaduras fuertes En las uniones tubo-accesorio se observaraacuten las indicaciones del fabricante
Protecciones Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51132 tanto en tuberiacuteas empotradas u ocultas como en tuberiacuteas vistas se
consideraraacute la posible formacioacuten de condensaciones en su superficie exterior y se dispondraacute un elemento separador de
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
proteccioacuten no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuacioacuten como barrera antivapor Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51133 cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda
alcanzar valores capaces de helar el agua de su interior se aislaraacute teacutermicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitucioacuten y al diaacutemetro de cada tramo afectado
Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51134 cuando una tuberiacutea haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecaacutenico lo haraacute dentro de una funda circular de mayor diaacutemetro y suficientemente resistente Cuando en instalaciones vistas el paso se produzca en sentido vertical el pasatubos sobresaldraacute al menos 3 cm por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales con el fin de proteger al tubo Igualmente si se produce un cambio de sentido eacuteste sobresaldraacute como miacutenimo una longitud igual al diaacutemetro de la tuberiacutea maacutes 1 cm Cuando la red de tuberiacuteas atraviese en superficie o de forma empotrada una junta de dilatacioacuten constructiva del edificio se instalaraacute un elemento o dispositivo dilatador
Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51135 a la salida de las bombas se instalaraacuten conectores flexibles que actuacuteen de proteccioacuten contra el ruido
Grapas y abrazaderas seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51141 la colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las distancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio
Soportes seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51142 se dispondraacuten soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los propios tubos o sus uniones No podraacuten anclarse en ninguacuten elemento de tipo estructural salvo que en determinadas ocasiones no sea posible otra solucioacuten
Alojamiento del contador general seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 5121 la caacutemara o arqueta de alojamiento del contador general estaraacute construida de tal forma que una fuga de agua en la instalacioacuten no afecte al resto del edificio A tal fin estaraacute impermeabilizada y contaraacute con un desaguumle en su piso o fondo que garantice la evacuacioacuten del caudal de agua maacuteximo previsto en la acometida Las superficies interiores de la caacutemara o arqueta cuando eacutesta se realice ldquoin siturdquo se terminaraacuten adecuadamente mediante un enfoscado bruntildeido y fratasado sin esquinas en el fondo que a su vez tendraacute la pendiente adecuada hacia el sumidero Si la misma fuera prefabricada cumpliraacute los mismos requisitos de forma general En cualquier caso contaraacute con la pre-instalacioacuten adecuada para una conexioacuten de enviacuteo de sentildeales para la lectura a distancia del contador Las caacutemaras o arquetas estaraacuten cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la accioacuten de la intemperie como posibles esfuerzos mecaacutenicos derivados de su utilizacioacuten y situacioacuten En las mismas se practicaraacuten aberturas que posibiliten la necesaria ventilacioacuten de la caacutemara
Contadores divisionarios aislados seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 5122 se alojaraacuten en caacutemara arqueta o armario seguacuten las distintas posibilidades de instalacioacuten y cumpliendo los requisitos establecidos para el contador general en cuanto a sus condiciones de ejecucioacuten
Depoacutesito auxiliar de alimentacioacuten para grupo de sobre elevacioacuten seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51311 habraacute de ser faacutecilmente accesible asiacute como faacutecil de limpiar Contaraacute en cualquier caso con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona maacutes alta de suficiente ventilacioacuten y aireacioacuten Habraacute que asegurar todas las uniones con la atmoacutesfera contra la entrada de animales e inmisiones nocivas con sifoacuten para el rebosado Estaraacuten en todos los casos provistos de un rebosadero Se dispondraacute en la tuberiacutea de alimentacioacuten al depoacutesito de uno o varios dispositivos de cierre Dichos dispositivos seraacuten vaacutelvulas pilotadas En el caso de existir exceso de presioacuten habraacute de interponerse antes de dichas vaacutelvulas una que limite dicha presioacuten con el fin de no producir el deterioro de las anteriores La centralita dispondraacute de un hidronivel Se dispondraacute de los mecanismos necesarios que permitan la faacutecil evacuacioacuten del agua contenida en el depoacutesito para facilitar su mantenimiento y limpieza Asimismo se construiraacuten y conectaraacuten de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la existencia de agua estancada
Bombas para grupo de sobre elevacioacuten seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51312 se montaraacuten sobre bancada de hormigoacuten u otro tipo de material que garantice la suficiente masa e inercia del conjunto e impida la transmisioacuten de ruidos y vibraciones al edificio Entre la bomba y la bancada iraacuten interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar sirviendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada A la salida de cada bomba se instalaraacute un manguito elaacutestico Igualmente se dispondraacuten llaves de cierre antes y despueacutes de cada bomba Las bombas de impulsioacuten se instalaraacuten preferiblemente sumergidas
Deposito de presioacuten seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 51313 estaraacute dotado de un presostato con manoacutemetro tarado a las presiones maacutexima y miacutenima de servicio haciendo las veces de interruptor comandando la centralita de maniobra y control de las bombas Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depoacutesito En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada se instalaraacuten tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento El depoacutesito de presioacuten dispondraacute de una vaacutelvula de seguridad situada en su parte superior con una presioacuten de apertura por encima de la presioacuten nominal de trabajo e inferior o igual a la presioacuten de timbrado del depoacutesito Si se instalaran varios depoacutesitos de presioacuten estos pueden disponerse tanto en liacutenea como en derivacioacuten
Funcionamiento alternativo de grupo de presioacuten convencional seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 5132 se preveraacute una derivacioacuten alternativa (by-pass) para el funcionamiento alternativo del grupo de presioacuten convencional Esta derivacioacuten llevaraacute incluidas una vaacutelvula de tres viacuteas motorizada y una vaacutelvula antirretorno posterior a eacutesta El accionamiento de la vaacutelvula tambieacuten podraacute ser manual Cuando existan bateriacuteas mezcladoras se instalaraacute una reduccioacuten de presioacuten centralizada Asimismo se dispondraacute de un racor de conexioacuten para la instalacioacuten de un aparato de medicioacuten de presioacuten o un puente de presioacuten diferencial El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalacioacuten y se situaraacute inmediatamente delante del contador seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua En la ampliacioacuten de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalacioacuten es conveniente la instalacioacuten de un filtro adicional en el punto de transicioacuten Soacutelo se instalaraacuten aparatos de dosificacioacuten conformes con la reglamentacioacuten vigente
Condiciones de terminacioacuten
La instalacioacuten se entregaraacute terminada conectada y comprobada
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Instalacioacuten general del edificio Acometida tuberiacutea de acometida atraviesa el muro por un orificio con pasatubos rejuntado e impermeabilizado Llave
de registro (exterior al edificio) Llave de paso alojada en caacutemara impermeabilizada en el interior del edificio Contador general situacioacuten del armario o caacutemara colocacioacuten del contador llaves y grifos diaacutemetro y recibido del
manguito pasamuros Llave general diaacutemetro y recibido del manguito pasamuros colocacioacuten de la llave Tubo de alimentacioacuten y grupo de presioacuten diaacutemetro a ser posible aeacutereo Grupo de presioacuten marca y modelo especificado Depoacutesito hidroneumaacutetico homologado por el Ministerio de Industria Equipo de bombeo marca modelo caudal presioacuten y potencia especificados Llevaraacute vaacutelvula de asiento a la salida del
equipo y vaacutelvula de aislamiento en la aspiracioacuten Fijacioacuten que impida la transmisioacuten de esfuerzos a la red y vibraciones Bateriacutea de contadores divisionarios local o armario de alojamiento impermeabilizado y con sumidero sifoacutenico
Colocacioacuten del contador y llave de paso Separacioacuten de otras centralizaciones de contadores (gas electricidadhellip) Fijacioacuten del soporte colocacioacuten de contadores y llaves
Instalacioacuten particular del edificio Montantes Grifos para vaciado de columnas cuando se hayan previsto En caso de instalacioacuten de antiarietes colocacioacuten en extremos de montantes y con llave de corte Diaacutemetro y material especificados (montantes) Pasatubos en muros y forjados con holgura suficiente Posicioacuten paralela o normal a los elementos estructurales Comprobacioacuten de las separaciones entre elementos de apoyo o fijacioacuten Derivacioacuten particular Canalizaciones a nivel superior de los puntos de consumo Llaves de paso en locales huacutemedos Distancia a una conduccioacuten o cuadro eleacutectrico mayor o igual a 30 cm Diaacutemetros y materiales especificados Tuberiacuteas de PVC condiciones especiales para no impedir la dilatacioacuten Tuberiacuteas de acero galvanizado empotradas no estaraacuten en contacto con yeso o mortero mixto Tuberiacuteas de cobre recibidas con grapas de latoacuten La unioacuten con galvanizado mediante manguitos de latoacuten Proteccioacuten
en el caso de ir empotradas Prohibicioacuten de utilizar las tuberiacuteas como puesta a tierra de aparatos eleacutectricos Griferiacutea Verificacioacuten con especificaciones de proyecto Colocacioacuten correcta con junta de aprieto Calentador individual de agua caliente y distribucioacuten de agua caliente Cumple las especificaciones de proyecto Calentador de gas Homologado por Industria Distancias de proteccioacuten Conexioacuten a conducto de evacuacioacuten de
humos Rejillas de ventilacioacuten en su caso Termo eleacutectrico Acumulador Conexioacuten mediante interruptor de corte bipolar En cuartos de bantildeo se respetan los voluacutemenes de prohibicioacuten y proteccioacuten Disposicioacuten de llaves de paso en entrada y salida de agua de calentadores o termos
Ensayos y pruebas
Pruebas de las instalaciones interiores Prueba de resistencia mecaacutenica y estanquidad de todas las tuberiacuteas elementos y accesorios que integran la
instalacioacuten estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control Una vez realizada la prueba anterior a la instalacioacuten se le conectaraacuten la griferiacutea y los aparatos de consumo sometieacutendose nuevamente a la prueba anterior
En caso de instalaciones de ACS se realizaraacuten las siguientes pruebas de funcionamiento Medicioacuten de caudal y temperatura en los puntos de agua Obtencioacuten de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el nuacutemero de grifos estimados en la
simultaneidad Comprobacioacuten del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una vez realizado el
equilibrado hidraacuteulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo maacutes alejado de cada uno de los ramales sin haber abierto ninguacuten grifo en las uacuteltimas 24 horas
Seraacuten motivo de rechazo las siguientes condiciones Medidas no se ajustan a lo especificado Colocacioacuten y uniones defectuosas Estanquidad ensayados el 100 de conductos y accesorios se rechazaraacute la instalacioacuten si no se estabiliza la presioacuten a
las dos horas de comenzada la prueba Funcionamiento ensayados el 100 de grifos fluxores y llaves de paso de la instalacioacuten se rechazaraacute la instalacioacuten si
se observa funcionamiento deficiente en estanquidad del conjunto completo aguas arriba y aguas abajo del obturador apertura y cierre correctos sujecioacuten mecaacutenica sin holguras movimientos ni dantildeos al elemento al que se sujeta
Conservacioacuten y mantenimiento
Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminacioacuten o que esteacuten paradas temporalmente deben cerrarse en la conduccioacuten de abastecimiento Las acometidas que no se utilicen durante un antildeo deben ser taponadas
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Se procederaacute a la limpieza de filtros de grifos y de cualquier otro elemento que pueda resultar obstruido antes de la entrega de la obra
Sistemas de tratamiento de agua Los productos quiacutemicos utilizados en el proceso deben almacenarse en condiciones de seguridad en funcioacuten de su
naturaleza y su forma de utilizacioacuten La entrada al local destinado a su almacenamiento debe estar dotada de un sistema para que el acceso sea restringido a las personas autorizadas para su manipulacioacuten Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Instalacioacuten general del edificio Prueba hidraacuteulica de las conducciones Prueba de presioacuten Prueba de estanquidad Grupo de presioacuten verificacioacuten del punto de tarado de los presostatos Nivel de agua aire en el deposito Lectura de presiones y verificaciones de caudales Comprobacioacuten del funcionamiento de vaacutelvulas Instalaciones particulares Prueba hidraacuteulica de las conducciones Prueba de presioacuten Prueba de estanquidad Prueba de funcionamiento simultaneidad de consumo Caudal en el punto maacutes alejado
532 Aparatos sanitarios Descripcioacuten
Descripcioacuten
Dispositivos pertenecientes al equipamiento higieacutenico de los edificios empleados tanto para el suministro local de agua como para su evacuacioacuten Cuentan con suministro de agua friacutea y caliente mediante griferiacutea y estaacuten conectados a la red de evacuacioacuten de aguas
Bantildeeras platos de ducha lavabos inodoros bideacutes vertederos urinarios etc incluyendo los sistemas de fijacioacuten utilizados para garantizar su estabilidad contra el vuelco y su resistencia necesaria a cargas estaacuteticas Estos a su vez podraacuten ser de diferentes materiales porcelana porcelana vitrificada acriacutelicos fundicioacuten chapa de acero esmaltada etc
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Se mediraacute y valoraraacute por unidad de aparato sanitario completamente terminada su instalacioacuten incluidas ayudas de albantildeileriacutea y fijaciones sin incluir griferiacutea ni desaguumles Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
Todos los aparatos sanitarios llevaraacuten una llave de corte individual Todos los edificios en cuyo uso se prevea la concurrencia puacuteblica deben contar con dispositivos de ahorro de agua en
los grifos Los dispositivos que pueden instalarse con este fin son grifos con aireadores griferiacutea termostaacutetica grifos con sensores infrarrojos grifos con pulsador temporizador fluxores y llaves de regulacioacuten antes de los puntos de consumo
Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antirretorno La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de
recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la correspondiente al marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Productos con marcado CE - Inodoros y conjuntos de inodoros con sifoacuten incorporado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 151) - Bantildeeras de hidromasaje (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 155) - Fregaderos de cocina (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 156) - Bidets (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 157) - Cubetas de lavado comunes para usos domeacutesticos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 158)
Las caracteriacutesticas de los aparatos sanitarios se verificaraacuten con especificaciones de proyecto y se comprobaraacute la no existencia de manchas bordes desportillados falta de esmalte ni otros defectos en las superficies lisas Se verificaraacute que el color sea uniforme y la textura lisa en toda su superficie En caso contrario se rechazaraacuten las piezas con defecto
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Durante el almacenamiento se mantendraacute la proteccioacuten o se protegeraacuten los aparatos sanitarios para no dantildearlos antes y durante el montaje Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
En caso de Inodoros vertederos bideacutes y lavabos con pie el soporte seraacute el paramento horizontal pavimentado En ciertos bideacutes lavabos e inodoros el soporte seraacute el paramento vertical ya revestido Fregaderos y lavabos encastrados el soporte seraacute el propio mueble o meseta Bantildeeras y platos de ducha el soporte seraacute el forjado limpio y nivelado Se prepararaacute el soporte y se ejecutaraacuten las instalaciones de agua friacutea- caliente y saneamiento previamente a la
colocacioacuten de los aparatos sanitarios
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales No habraacute contacto entre el posible material de fundicioacuten o planchas de acero de los aparatos sanitarios con yeso
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Los aparatos sanitarios se fijaraacuten al soporte horizontal o vertical con las fijaciones suministradas por el fabricante y dichas uniones se sellaraacuten con silicona neutra o pasta selladora al igual que las juntas de unioacuten con la griferiacutea
Los aparatos metaacutelicos tendraacuten instalada la toma de tierra con cable de cobre desnudo para la conexioacuten equipotencial eleacutectrica
Las vaacutelvulas de desaguumle se solaparaacuten a los aparatos sanitarios interponiendo doble anillo de caucho o neopreno para asegurar la estanquidad
Los mecanismos de alimentacioacuten de cisternas que conlleven un tubo de vertido hasta la parte inferior del depoacutesito deberaacuten incorporar un orificio antisifoacuten u otro dispositivo eficaz antirretorno
Seguacuten el CTE DB HS 4 la instalacioacuten deberaacute suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento higieacutenico los caudales que figuran en la tabla 21 En los aparatos sanitarios la llegada de agua se realizaraacute de tal modo que no se produzcan retornos En las zonas de puacuteblica concurrencia de los edificios los grifos de los lavabos y las cisternas estaraacuten dotados de dispositivos de ahorro de agua En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildeeras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 2 cm por lo menos por encima del borde superior del recipiente
Una vez montados los aparatos sanitarios se montaraacuten sus griferiacuteas y se conectaraacuten con la instalacioacuten de fontaneriacutea y con la red de saneamiento
Tolerancias admisibles
En bantildeeras y duchas horizontalidad 1 mm m En lavabo y fregadero nivel 1 cm y caiacuteda frontal respecto al plano horizontal lt oacute = 5 mm Inodoros bideacutes y vertederos nivel 1 cm y horizontalidad 2 mm
Condiciones de terminacioacuten
Todos los aparatos sanitarios quedaraacuten nivelados en ambas direcciones en la posicioacuten prevista y fijados solidariamente a sus elementos soporte
Quedaraacute garantizada la estanquidad de las conexiones con el conducto de evacuacioacuten Los grifos quedaraacuten ajustados mediante roscas (junta de aprieto) El nivel definitivo de la bantildeera seraacute el correcto para el alicatado y la holgura entre el revestimiento y la bantildeera no seraacute
superior a 15 mm que se sellaraacute con silicona neutra
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Verificacioacuten con especificaciones de proyecto Unioacuten correcta con junta de aprieto entre el aparato sanitario y la griferiacutea Fijacioacuten y nivelacioacuten de los aparatos
Conservacioacuten y mantenimiento
Todos los aparatos sanitarios se precintaraacuten evitando su utilizacioacuten y protegieacutendolos de materiales agresivos impactos humedad y suciedad
Sobre los aparatos sanitarios no se manejaraacuten elementos duros y pesados que en su caiacuteda puedan hacer saltar el esmalte
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
No se someteraacuten los elementos a cargas para las cuales no estaacuten disentildeados especialmente si van colgados de los muros en lugar de apoyados en el suelo
54 Instalacioacuten de alumbrado 541 Alumbrado de emergencia Descripcioacuten
Descripcioacuten
Instalacioacuten de iluminacioacuten que en caso de fallo del alumbrado normal suministra la iluminacioacuten necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios de manera que puedan abandonar el edificio evita las situaciones de paacutenico y permite la visioacuten de las sentildeales indicativas de las salidas y la situacioacuten de los equipos y medios de proteccioacuten existentes
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Unidad de equipo de alumbrado de emergencia totalmente terminada incluyendo las luminarias laacutemparas los equipos de control y unidades de mando la bateriacutea de acumuladores eleacutectricos o la fuente central de alimentacioacuten fijaciones conexioacuten con los aislamientos necesarios y pequentildeo material Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
- Instalacioacuten de alumbrado de emergencia Seguacuten el CTE DB SU 4 apartado 23 La instalacioacuten seraacute fija con fuente propia de energiacutea con funcionamiento automaacutetico en caso de fallo de la instalacioacuten
de alumbrado normal (Se consideraraacute como fallo de alimentacioacuten el descenso de la tensioacuten de alimentacioacuten por debajo del 70 de su valor nominal)
El alumbrado de emergencia de las viacuteas de evacuacioacuten deberaacute alcanzar al menos el 50 del nivel de iluminacioacuten requerido al cabo de los 5 s y el 100 a los 60 s
Durante una hora como miacutenimo a partir del instante en que tenga lugar el fallo la instalacioacuten cumpliraacute las condiciones de servicio indicadas en el CTE DB SU 4 apartado 23
Seguacuten el apartado 34 de ITC-BT28 la alimentacioacuten del alumbrado de emergencia seraacute automaacutetica con corte breve (es decir disponible en 05 segundos) Se incluyen dentro de este alumbrado el de seguridad y el de reemplazamiento
Seguacuten el apartado 34 DE ITC-BT28 - Aparatos autoacutenomos para alumbrado de emergencia
Luminaria que proporciona alumbrado de emergencia de tipo permanente o no permanente en la que todos los elementos tales como la bateriacutea la laacutempara el conjunto de mando y los dispositivos de verificacioacuten y control si existen estaacuten contenidos dentro de la luminaria o a una distancia inferior a 1 m de ella
Los aparatos autoacutenomos destinados a alumbrado de emergencia deberaacuten cumplir las normas UNE-EN 60598 -2-22 y la norma UNE 20392 o UNE 20062 seguacuten sea la luminaria para laacutemparas fluorescentes o incandescentes respectivamente - Luminaria alimentada por fuente central
Luminaria que proporciona alumbrado de emergencia de tipo permanente o no permanente y que estaacute alimentada a partir de un sistema de alimentacioacuten de emergencia central es decir no incorporado en la luminaria Las luminarias que actuacutean como aparatos de emergencia alimentados por fuente central deberaacuten cumplir lo expuesto en la norma UNE-EN 60598 - 2-22
Los distintos aparatos de control mando y proteccioacuten generales para las instalaciones del alumbrado de emergencia por fuente central entre los que figuraraacute un voltiacutemetro de clase 25 por lo menos se dispondraacuten en un cuadroacute uacutenico situado fuera de la posible intervencioacuten del puacuteblico
Las liacuteneas que alimentan directamente los circuitos individuales de los alumbrados de emergencia alimentados por fuente central estaraacuten protegidas por interruptores automaacuteticos con una intensidad nominal deacute 10 A como maacuteximo Una misma liacutenea no podraacute alimentar maacutes de 12 puntos de luz o si en la dependencia o local considerado existiesen varios puntos de luz para alumbrado de emergencia eacutestos deberaacuten ser repartidos al menos entre dos liacuteneas diferentes aunque su nuacutemero sea inferior a doce
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Sentildeales de evacuacioacuten indicativas de las salidas y de las sentildeales indicativas de los medios manuales de proteccioacuten
contra incendios y de los de primeros auxilios Seguacuten el CTE DB SU 4 apartado 24 La luminancia de cualquier aacuterea de color de seguridad de la sentildeal debe ser al menos de 2 cdm2 en todas las
direcciones de visioacuten importantes La relacioacuten de la luminancia maacutexima a la miacutenima dentro del color blanco o de seguridad no debe ser mayor de 101
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
debieacutendose evitar variaciones importantes entre puntos adyacentes La relacioacuten entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor gt10 no seraacute menor que 51 ni mayor que 151 Las sentildeales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50 de la iluminancia requerida al cabo de 5 s y al
100 al cabo de 60 s - Luminaria
Tensioacuten asignada o la(s) gama(s) de tensiones Clasificacioacuten de acuerdo con las UNE correspondientes Indicaciones relativas al correcto emplazamiento de las laacutemparas en un lugar visible Gama de temperaturas ambiente en el folleto de instrucciones proporcionado por la luminaria Flujo luminoso
- Equipos de control y unidades de mando Los dispositivos de verificacioacuten destinados a simular el fallo de la alimentacioacuten nominal si existen deben estar
claramente marcados Caracteriacutesticas nominales de los fusibles yo de las laacutemparas testigo cuando esteacuten equipadas con estos Los equipos de control para el funcionamiento de las laacutemparas de alumbrado de emergencia y las unidades de mando
incorporadas deben cumplir con las CEI correspondientes - La bateriacutea de acumuladores eleacutectricos o la fuente central de alimentacioacuten
Los aparatos autoacutenomos deben estar claramente marcados con las indicaciones para el correcto emplazamiento de la bateriacutea incluyendo el tipo y la tensioacuten asignada de la misma
Las bateriacuteas de los aparatos autoacutenomos deben estar marcadas con el antildeo y el mes o el antildeo y la semana de fabricacioacuten asiacute como el meacutetodo correcto a seguir para su montaje - Laacutempara se indicaraacute la marca de origen la potencia en vatios la tensioacuten de alimentacioacuten en voltios y el flujo nominal
en luacutemenes Ademaacutes para las laacutemparas fluorescentes se indicaraacuten las condiciones de encendido y color aparente el flujo nominal en luacutemenes la temperatura de color en ordmK y el iacutendice de rendimiento de color Ademaacutes se tendraacuten en cuenta las caracteriacutesticas contempladas en las UNE correspondientes Las piezas que no cumplan las especificaciones de proyecto hayan sufrido dantildeos durante el transporte o que
presentaren defectos seraacuten rechazadas El almacenamiento de los productos en obra se haraacute dentro de los respectivos embalajes originales y de acuerdo con
las instrucciones del fabricante Seraacute en un lugar protegido de lluvias y focos huacutemedos en zonas alejadas de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La fijacioacuten se realizaraacute una vez acabado completamente el paramento que lo soporte
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Cuando alguacuten elemento de la instalacioacuten eleacutectrica deba discurrir paralelo o instalarse proacuteximo a una tuberiacutea de agua
se colocaraacute siempre por encima de eacutesta
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
En general Seguacuten el CTE DB SU 4 apartado 21 contaraacuten con alumbrado de emergencia las zonas y los elementos indicados en
mismo Seguacuten el CTE DB SU 4 apartado 22 las luminarias de emergencia se colocaraacuten del siguiente modo una en cada
puerta de salida o para destacar un peligro potencial o el emplazamiento de un equipo de seguridad Como miacutenimo se dispondraacuten en puertas existentes en los recorridos de evacuacioacuten escaleras para que cada tramo reciba iluminacioacuten directa cualquier cambio de nivel cambios de direccioacuten e intersecciones de pasillos
Las instalaciones soacutelo podraacuten ser ejecutadas por instaladores o empresas instaladoras que cumplan con la reglamentacioacuten vigente en su aacutembito de actuacioacuten
Una vez replanteada la situacioacuten de la luminaria y efectuada su fijacioacuten al soporte se conectaraacuten tanto la luminaria como sus accesorios utilizando los aislamientos correspondientes
Alumbrado de seguridad Es el alumbrado de emergencia previsto para garantizar la seguridad de las personas que evacuen una zona o que
tengan que terminar un trabajo potencialmente peligroso antes de abandonar la zona El alumbrado de seguridad estaraacute previsto para entrar en funcionamiento automaacuteticamente cuando se produzca el fallo del alumbrado general o cuando la tensioacuten de eacuteste baje a menos del 70 de su valor nominal La instalacioacuten de este alumbrado seraacute fija y estaraacute provista de fuentes propias de energiacutea Soacutelo se podraacute utilizar el suministro exterior para proceder a su carga cuando la fuente propia de energiacutea esteacute constituida por bateriacuteas de acumuladores o aparatos autoacutenomos automaacuteticos
Alumbrado de evacuacioacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Es la parte del alumbrado de seguridad previsto para garantizar el reconocimiento y la utilizacioacuten de los medios o rutas de evacuacioacuten cuando los locales esteacuten o puedan estar ocupados En rutas de evacuacioacuten el alumbrado de evacuacioacuten deberaacute proporcionar a nivel del suelo y en el eje de los pasos principales una iluminancia horizontal miacutenima de 1 lux En los puntos en los que esteacuten situados los equipos de las instalaciones de proteccioacuten contra incendios que exijan utilizacioacuten manual y en los cuadros de distribucioacuten del alumbrado la iluminancia miacutenima seraacute de 5 lux La relacioacuten entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima en el eje de los pasos principales seraacute menor de 40 El alumbrado de evacuacioacuten deberaacute poder funcionar cuando se produzca el fallo de la alimentacioacuten normal como miacutenimo durante una hora proporcionando la iluminancia prevista
Alumbrado ambiente o anti-paacutenico Es la parte del alumbrado de seguridad previsto para evitar todo riesgo de paacutenico y proporcionar una iluminacioacuten
ambiente adecuada que permita a los ocupantes identificar y acceder a las rutas de evacuacioacuten e identificar obstaacuteculos El alumbrado ambiente o anta-paacutenico deberaacute proporcionar una iluminancia horizontal miacutenima de 05 lux en todo el espacio considerado desde el suelo hasta una altura de 1 m La relacioacuten entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima en todo el espacio considerado seraacute menor de 40 El alumbrado ambiente o anti-paacutenico deberaacute poder funcionar cuando se produzca el fallo de la alimentacioacuten normal coacutemo miacutenimo durante una hora proporcionando la iluminancia prevista
Alumbrado de zonas de alto riesgo Es la parte del alumbrado de seguridad previsto para garantizar la seguridad de las personas ocupadas en actividades
potencialmente peligrosas o que trabajara en un entorno peligroso Permite la interrupcioacuten de los trabajos con seguridad para el operador y para los otros ocupantes del local El alumbrado de las zonas de alto riesgo deberaacute proporcionar una iluminancia miacutenima de 15 lux o el 10 de la iluminancia normal tomando siempre el mayor de los valores La relacioacuten entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima en todo el espacio considerado seraacute menor de 10 El alumbrado de las zonas de alto riesgo deberaacute poder funcionar cuando se produzca el fallo de la alimentacioacuten normal como miacutenimo el tiempo necesario para abandonar la actividad o zona de alto riesgo
Alumbrado de reemplazamiento Parte del alumbrado de emergencia que permite la continuidad de las actividades normales Cuando el alumbrado de
reemplazamiento proporcione una iluminancia inferior al alumbrado normal se usaraacute uacutenicamente para terminar el trabajo con seguridad
Tolerancias admisibles
Las canalizaciones que alimenten los alumbrados de emergencia alimentados por fuente central se dispondraacuten cuando se instalen sobre paredes o empotradas en ellas a 5 cm como miacutenimo de otras canalizaciones eleacutectricas y cuando se instalen en huecos de la construccioacuten estaraacuten separadas de eacutestas por tabiques no metaacutelicos
Condiciones de terminacioacuten
El instalador autorizado deberaacute marcar en el espacio reservado en la etiqueta la fecha de puesta en servicio de la bateriacutea
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Luminarias conductores situacioacuten altura de instalacioacuten puesta a tierra deben coincidir en nuacutemero y caracteriacutesticas con lo especificado en proyecto
Conexiones ejecutadas con regletas o accesorios especiacuteficos al efecto Luminarias laacutemparas nuacutemero de estas especificadas en proyecto Fijaciones y conexiones Se permitiraacuten oscilaciones en la situacioacuten de las luminarias de maacutes menos 5 cm
Ensayos y pruebas
Alumbrado de evacuacioacuten La instalacioacuten cumpliraacute las siguientes condiciones de servicio durante 1 hora como miacutenimo a partir del instante en que
tenga lugar una caiacuteda al 70 de la tensioacuten nominal Proporcionaraacute una iluminancia de 1 lx como miacutenimo en el nivel del suelo en los recorridos de evacuacioacuten medida en
el eje en pasillos y escaleras y en todo punto cuando dichos recorridos discurran por espacios distintos a los citados La iluminancia seraacute como miacutenimo de 5 lx en los puntos en los que esteacuten situados los equipos de las instalaciones de
proteccioacuten contra incendios que exijan utilizacioacuten manual y en los cuadros de distribucioacuten del alumbrado La uniformidad de la iluminacioacuten proporcionada en los distintos puntos de cada zona seraacute tal que el cociente entre la
iluminancia maacutexima y la miacutenima sea menor que 40 Alumbrado ambiente o anti paacutenico Proporcionaraacute una iluminancia horizontal miacutenima de 05 lux en todo el espacio considerado desde el suelo hasta una
altura de 1 m El cociente entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima seraacute menor que 40 Proporcionaraacute la iluminancia prevista durante al menos una hora Alumbrado de zonas de alto riesgo Proporcionaraacute una iluminancia horizontal miacutenima de 15 lux o el 10 de la iluminancia normal (el mayor de los dos
valores) El cociente entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima seraacute menor que 10 Proporcionaraacute la iluminancia prevista cuando se produzca el fallo del suministro normal como miacutenimo el tiempo
necesario para abandonar la actividad o zona de alto riesgo
Conservacioacuten y mantenimiento
Todos los elementos de la instalacioacuten se protegeraacuten de la suciedad y de la entrada de objetos extrantildeos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Se procederaacute a la limpieza de los elementos que lo necesiten antes de la entrega de la obra Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente
542 Instalacioacuten de iluminacioacuten Descripcioacuten
Descripcioacuten
Iluminacioacuten de espacios carentes de luz con la presencia de fuentes de luz artificiales con aparato de alumbrado que reparte filtra o transforma la luz emitida por una o varias laacutemparas eleacutectricas y que comprende todos los dispositivos necesarios para el soporte la fijacioacuten y la proteccioacuten de las laacutemparas y en caso necesario los circuitos auxiliares en combinacioacuten con los medios de conexioacuten con la red de alimentacioacuten
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Unidad de equipo de luminaria totalmente terminada incluyendo el equipo de encendido fijaciones conexioacuten comprobacioacuten y pequentildeo material Podraacuten incluirse la parte proporcional de difusores celosiacuteas o rejillas Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Se realizaraacute la comprobacioacuten de la documentacioacuten de suministro en todos los casos comprobando que coincide lo suministrado en obra con lo indicado en el proyecto - Equipos eleacutectricos para montaje exterior grado de proteccioacuten miacutenima IP54 seguacuten UNE 20324 e IK 8 seguacuten UNE-EN
50102 Montados a una altura miacutenima de 250 m sobre el nivel del suelo Entradas y salidas de cables por la parte inferior de la envolvente
- Luminarias para laacutemparas de incandescencia o de fluorescencia y otros tipos de descarga e induccioacuten marca del fabricante clase tipo (empotrable para adosar para suspender con celosiacutea con difusor continuo estanca antideflagrantehellip) grado de proteccioacuten tensioacuten asignada potencia maacutexima admisible factor de potencia cableado (seccioacuten y tipo de aislamiento dimensiones en planta) tipo de sujecioacuten instrucciones de montaje Las luminarias para alumbrado interior seraacuten conformes la norma UNE-EN 60598 Las luminarias para alumbrado exterior seraacuten de clase I o clase II y conformes a la norma UNE-EN 60598-2-3 y a la UNE-EN 60598 -2-5 en el caso de proyectores de exterior
- Laacutempara marca de origen tipo o modelo potencia (vatios) tensioacuten de alimentacioacuten (voltios) y flujo nominal (luacutemenes) Para las laacutemparas fluorescentes condiciones de encendido y color aparente temperatura de color en ordmK (seguacuten el tipo de laacutempara) e iacutendice de rendimiento de color Los roacutetulos luminosos y las instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas de salida en vaciacuteo entre 1 y 10 kV estaraacuten a lo dispuesto en la norma UNE-EN 50107
- Accesorios para las laacutemparas de fluorescencia (reactancia condensador y cebadores) Llevaraacuten grabadas de forma clara e identificables siguientes indicaciones Reactancia marca de origen modelo esquema de conexioacuten potencia nominal tensioacuten de alimentacioacuten factor de
frecuencia y tensioacuten frecuencia y corriente nominal de alimentacioacuten Condensador marca de origen tipo o referencia al cataacutelogo del fabricante capacidad tensioacuten de alimentacioacuten tensioacuten
de ensayo cuando eacutesta sea mayor que 3 veces la nominal tipo de corriente para la que estaacute previsto temperatura maacutexima de funcionamiento Todos los condensadores que formen parte del equipo auxiliar eleacutectrico de las laacutemparas de descarga para corregir el factor de potencia de los balastos deberaacuten llevar conectada una resistencia que asegure que la tensioacuten en bornes del condensador no sea mayor de 50 V transcurridos 60 s desde la desconexioacuten del receptor
Cebador marca de origen tipo o referencia al cataacutelogo del fabricante circuito y tipo de laacutempara para los que sea utilizable
Equipos eleacutectricos para los puntos de luz tipo (interior o exterior) instalacioacuten adecuada al tipo utilizado grado de proteccioacuten miacutenima - Conductores seccioacuten miacutenima para todos los conductores incluido el neutro Los conductores de la red de tierra que
unen los electrodos deberaacuten cumplir las condiciones de ITC-BT-09 - Elementos de fijacioacuten
Las piezas que no cumplan las especificaciones de proyecto hayan sufrido dantildeos durante el transporte o que presentaren defectos seraacuten rechazadas
El almacenamiento de los productos en obra se haraacute dentro de los respectivos embalajes originales y de acuerdo con las instrucciones del fabricante Seraacute en un lugar protegido de lluvias y focos huacutemedos en zonas alejadas de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La fijacioacuten se realizaraacute una vez acabado completamente el paramento que lo soporte
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales Cuando alguacuten elemento de la instalacioacuten eleacutectrica deba discurrir paralelo o instalarse proacuteximo a una tuberiacutea de agua
se colocaraacute siempre por encima de eacutesta
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Seguacuten el CTE DB SU 4 apartado 1 en cada zona se dispondraacute una instalacioacuten de alumbrado que proporcione el nivel de iluminacioacuten establecido en la tabla 11 medido a nivel del suelo En las zonas de los establecimientos de uso Puacuteblica Concurrencia en las que la actividad se desarrolla con un nivel bajo de iluminacioacuten se dispondraacute una iluminacioacuten de balizamiento en las rampas y en cada uno de los peldantildeos de las escaleras
Seguacuten el CTE DB HE 3 apartado 22 las instalaciones de iluminacioacuten dispondraacuten para cada zona de un sistema de regulacioacuten y control que cumplan las siguientes condiciones
Toda zona dispondraacute al menos de un sistema de encendido y apagado manual cuando no disponga de otro sistema de control no aceptaacutendose los sistemas de encendido y apagado en cuadros eleacutectricos como uacutenico sistema de control Las zonas de uso esporaacutedico dispondraacuten de un control de encendido y apagado por sistema de deteccioacuten de presencia o sistema de temporizacioacuten
Se instalaraacuten sistemas de aprovechamiento de la luz natural que regulen el nivel de iluminacioacuten en funcioacuten del aporte de luz natural en la primera liacutenea paralela de luminarias situadas a una distancia inferior a 3 m de la ventana y en todas las situadas bajo un lucernario en los casos indicados de las zonas de los grupos 1 y 2 (seguacuten el apartado 21)
Las instalaciones soacutelo podraacuten ser ejecutadas por instaladores o empresas instaladoras que cumplan con la reglamentacioacuten vigente en su aacutembito de actuacioacuten
Una vez replanteada la situacioacuten de la luminaria y efectuada su fijacioacuten al soporte se conectaraacuten tanto la luminaria como sus accesorios con el circuito correspondiente
Se proveeraacute a la instalacioacuten de un interruptor de corte omnipolar situado en la parte de baja tensioacuten Las partes metaacutelicas accesibles de los receptores de alumbrado que no sean de Clase II o Clase III deberaacuten
conectarse de manera fiable y permanente al conductor de proteccioacuten del circuito En redes de alimentacioacuten subterraacuteneas los tubos iraacuten enterrados a una profundidad miacutenima de 40 cm desde el nivel
del suelo medidos desde la cota inferior del tubo y su diaacutemetro interior no seraacute inferior a 6 cm Se colocaraacute una cinta de sentildealizacioacuten que advierta de la existencia de cables de alumbrado exterior situada a una distancia miacutenima del nivel del suelo de 10 cm y a 25 cm por encima del tubo
Tolerancias admisibles
La iluminancia medida es un 10 inferior a la especificada
Condiciones de terminacioacuten
Al teacutermino de la instalacioacuten e informada la direccioacuten facultativa el instalador autorizado emitiraacute la documentacioacuten reglamentaria que acredite la conformidad de la instalacioacuten con la Reglamentacioacuten vigente
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Laacutemparas luminarias conductores situacioacuten altura de instalacioacuten puesta a tierra cimentaciones baacuteculos coincidiraacuten en nuacutemero y caracteriacutesticas con lo especificado en proyecto
Conexiones ejecutadas con regletas o accesorios especiacuteficos al efecto
Ensayos y pruebas
Accionamiento de los interruptores de encendido del alumbrado con todas las luminarias equipadas con sus laacutemparas correspondientes
Conservacioacuten y mantenimiento
Todos los elementos de la instalacioacuten se protegeraacuten de la suciedad y de la entrada de objetos extrantildeos Se procederaacute a la limpieza de los elementos que lo necesiten antes de la entrega de la obra
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente
543 Indicadores luminosos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Elementos luminosos verticales y horizontales de funcionamiento automaacutetico o no que sirven para orientar o sentildealizar a los usuarios y limitar el riesgo de dantildeos a personas como consecuencia de una iluminacioacuten inadecuada en zonas de circulacioacuten de los edificios tanto interiores como exteriores incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Unidad de equipo de sentildealizacioacuten luminosa totalmente colocada incluyendo las sentildeales alumbrado de las sentildeales totalmente equipado fijaciones conexionado con los aislamientos y pequentildeo material necesarios Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Sentildeales El material de que se constituyan las sentildeales seraacute resistente a las condiciones ambientales y funcionales del entorno
en que esteacuten instaladas y la superficie de la sentildeal no favoreceraacute el depoacutesito de polvo sobre ella El alumbrado de las sentildeales seraacute capaz de proporcionar el nivel de iluminacioacuten requerido en funcioacuten de su ubicacioacuten
En el caso del alumbrado de emergencia este seraacute tal que en caso de fallo del alumbrado normal suministraraacute la iluminacioacuten necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios y que estos puedan abandonar el edificio impidiendo situaciones de paacutenico y permitiendo la visioacuten de las sentildeales indicativas de las salidas y la situacioacuten de los equipos y medios de proteccioacuten existentes
Las formas siacutembolos graacuteficos tamantildeos y colores de las sentildeales se determinaraacuten mediante los principios recogidos en las normas UNE correspondientes
Las sentildeales normalizadas deberaacuten llevar anotada la referencia a la norma de donde han sido extraiacutedas Se tendraacuten en cuenta las indicaciones referidas en el CTE DB SU 4 Los materiales que no se ajusten a lo especificado deberaacuten ser retirados No se aceptaraacuten las partidas cuando se variacuteen las condiciones iniciales El almacenamiento de los productos en obra seraacute en un lugar protegido de lluvias focos huacutemedos en zonas alejadas
de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La instalacioacuten seraacute fija y la fijacioacuten de la luminaria se realizaraacute una vez acabado completamente el paramento en el que se coloque
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
En general contaraacuten con alumbrado de emergencia las zonas y los elementos sentildealados en el CTE DB SU 4 apartado
La posicioacuten de las luminarias se realizaraacute seguacuten lo indicado en el apartado 22 del CTE DB SU 4 Se situaraacuten al menos a 2 m por encima del nivel del suelo Se dispondraacute una en cada puerta de salida y en posiciones en las que sea necesario destacar un peligro potencial o el
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
emplazamiento de un equipo de seguridad Como miacutenimo se dispondraacuten en los puntos indicados en el CTE DB SU 4 apartado 22
Las sentildeales se situaraacuten en el lugar indicado en proyecto a 2 m por encima del nivel del suelo comprobando que se han colocado una en cada puerta de salida escalera y cambio de nivel o direccioacuten y en posiciones en las que sea necesario destacar un peligro potencial o el emplazamiento de un equipo de seguridad
Condiciones de terminacioacuten
Una vez replanteada la situacioacuten de la luminaria y efectuada su fijacioacuten al soporte se conectaraacuten tanto la luminaria como sus accesorios utilizando los aislamientos correspondientes
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Ensayos y pruebas
Medicioacuten de los niveles de iluminacioacuten en las zonas de paso y salidas Desconexioacuten del suministro principal y comprobacioacuten de que el alumbrado de emergencia entra en funcionamiento Se consideraraacute fallo de alimentacioacuten el descenso de la tensioacuten de alimentacioacuten por debajo del 70 de su valor nominal El alumbrado de emergencia de las viacuteas de evacuacioacuten alcanzaraacute al menos el 50 del nivel de iluminacioacuten requerido al
cabo de los 5 s y el 100 a los 60 s La instalacioacuten cumpliraacute las condiciones de servicio que se indican a continuacioacuten durante una hora como miacutenimo a
partir del instante en que tenga lugar el fallo En las viacuteas de evacuacioacuten cuya anchura no exceda de 2 m la iluminancia horizontal en el suelo debe ser como
miacutenimo 1 lux a lo largo del eje central y 05 lux en la banda central que comprende al menos la mitad de la anchura de la viacutea Las viacuteas de evacuacioacuten con anchura superior a 2 m pueden ser tratadas como varias bandas de 2 m de anchura como maacuteximo
En los puntos en los que esteacuten situados los equipos de seguridad las instalaciones de proteccioacuten contra incendios de utilizacioacuten manual y los cuadros de distribucioacuten del alumbrado la iluminancia horizontal seraacute de 5 Iux como miacutenimo
A lo largo de la liacutenea central de una viacutea de evacuacioacuten la relacioacuten entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima no debe ser mayor que 401
Los niveles de iluminacioacuten establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de reflexioacuten sobre paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que englobe la reduccioacuten del rendimiento luminoso debido a la suciedad de las luminarias y al envejecimiento de las laacutemparas
Con el fin de identificar los colores de seguridad de las sentildeales el valor miacutenimo del iacutendice de rendimiento cromaacutetico Ra de las laacutemparas seraacute 40
La iluminacioacuten de las sentildeales de evacuacioacuten indicativas de las salidas y de las sentildeales indicativas de los medios manuales de proteccioacuten contra incendios y primeros auxilios cumpliraacuten los siguientes requisitos
La luminancia de cualquier aacuterea de color de seguridad de la sentildeal debe ser al menos de 2 cdm2 en todas las direcciones de visioacuten importantes
La relacioacuten de la luminancia maacutexima a la miacutenima dentro del color blanco o de seguridad no debe ser mayor de 101 debieacutendose evitar variaciones importantes entre puntos adyacentes
La relacioacuten entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor gt10 no seraacute menor que 51 ni mayor que 151 Las sentildeales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50 de la iluminancia requerida al cabo de 5 s y al
100 al cabo de 60 s
55 Instalacioacuten de evacuacioacuten de residuos 551 Residuos liacutequidos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Instalacioacuten de la red de evacuacioacuten de aguas residuales y pluviales en los edificios incluidos en el aacutembito de aplicacioacuten general del Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten incluido el tratamiento de aguas residuales previo a su vertido
Cuando exista una uacutenica red de alcantarillado puacuteblico deberaacute disponerse un sistema mixto o un sistema separativo con una conexioacuten final de las aguas pluviales y las residuales antes de su salida a la red exterior
Cuando existan dos redes de alcantarillado puacuteblico una de aguas pluviales y otra de aguas residuales deberaacute disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones deberaacute conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Las canalizaciones se mediraacuten por metro lineal incluyendo solera y anillado de juntas relleno y compactado totalmente terminado
Los conductos y guardacantildeos tanto de la red horizontal como de la vertical se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal incluyendo uniones accesorios y ayudas de albantildeileriacutea En el caso de colectores enterrados se mediraacuten y valoraraacuten de la misma forma pero sin incluir excavacioacuten ni relleno de zanjas
Los conductos de la instalacioacuten de ventilacioacuten se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal a excepcioacuten de los formados por piezas prefabricadas que se mediraacuten por unidad incluida la parte proporcional de piezas especiales rejillas capa de aislamiento a nivel de forjado medida la longitud desde el arranque del conducto hasta la parte inferior del aspirador estaacutetico
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Las canalizaciones y zanjas filtrantes de igual seccioacuten de la instalacioacuten de depuracioacuten se mediraacuten por metro lineal totalmente colocadas y ejecutadas respectivamente
Los filtros de arena se mediraacuten por metro cuadrado con igual profundidad totalmente terminados El resto de elementos de la instalacioacuten como sumideros desaguumles arquetas botes sifoacutenicos etc se mediraacute por
unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto funcionamiento Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Los elementos que componen la instalacioacuten de la red de evacuacioacuten de agua son - Cierres hidraacuteulicos los cuales pueden ser sifones individuales botes sifoacutenicos sumideros sifoacutenicos arquetas
sifoacutenicas - Vaacutelvulas de desaguumle Las rejillas de todas las vaacutelvulas seraacuten de latoacuten cromado o de acero inoxidable excepto en
fregaderos en los que seraacuten necesariamente de acero inoxidable - Redes de pequentildea evacuacioacuten - Bajantes y canalones - Calderetas o cazoletas y sumideros - Colectores los cuales podraacuten ser colgados o enterrados - Elementos de conexioacuten
Arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigoacuten con tapa practicable Los tipos de arquetas pueden ser a pie de bajante de paso de registro y de trasdoacutes
Separador de grasas - Elementos especiales
Sistema de bombeo y elevacioacuten Vaacutelvulas antirretorno de seguridad
- Subsistemas de ventilacioacuten Ventilacioacuten primaria Ventilacioacuten secundaria Ventilacioacuten terciaria Ventilacioacuten con vaacutelvulas de aireacioacuten-ventilacioacuten
- Depuracioacuten Fosa seacuteptica Fosa de decantacioacuten-digestioacuten De forma general las caracteriacutesticas de los materiales para la instalacioacuten de evacuacioacuten de aguas seraacuten Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a evacuar Impermeabilidad total a liacutequidos y gases Suficiente resistencia a las cargas externas Flexibilidad para poder absorber sus movimientos Lisura interior Resistencia a la abrasioacuten Resistencia a la corrosioacuten Absorcioacuten de ruidos producidos y transmitidos Las bombas deben ser de regulacioacuten automaacutetica que no se obstruyan faacutecilmente y siempre que sea posible se
someteraacuten las aguas negras a un tratamiento previo antes de bombearlas Las bombas tendraacuten un disentildeo que garantice una proteccioacuten adecuada contra las materias soacutelidas en suspensioacuten en el
agua Estos sistemas deben estar dotados de una tuberiacutea de ventilacioacuten capaz de descargar adecuadamente el aire del
depoacutesito de recepcioacuten El material utilizado en la construccioacuten de las fosas seacutepticas debe ser impermeable y resistente a la corrosioacuten Productos con marcado CE de conformidad con la Directiva 89106CEE de productos de la construccioacuten Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1411) Tuberiacuteas de fibrocemento para drenaje y saneamiento Pasos de hombre y caacutemaras de inspeccioacuten (ver Parte II
Relacioacuten de productos con marcado CE 1412) Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente para canalizacioacuten de aguas residuales (ver Parte II Relacioacuten de
productos con marcado CE 1413) Tubos y accesorios de acero inoxidable soldados longitudinalmente para canalizacioacuten de aguas residuales (ver Parte
II Relacioacuten de productos con marcado CE 1414) Pozos de registro (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 142) Plantas elevadoras de aguas residuales (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 143) Vaacutelvulas de retencioacuten para aguas residuales en plantas elevadoras de aguas residuales (ver Parte II Relacioacuten de
productos con marcado CE 1441) Vaacutelvulas equilibradoras de presioacuten para sistemas de desaguumle (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE
1442) Canales de desaguumle para zonas de circulacioacuten utilizadas por peatones y vehiacuteculos (ver Parte II Relacioacuten de productos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
con marcado CE 145) Pequentildeas instalaciones de depuracioacuten de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes
Fosas seacutepticas prefabricadas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1461) Pequentildeas instalaciones para el tratamiento de aguas residuales iguales o superiores a 50 PT Plantas de tratamiento
de aguas residuales domeacutesticas ensambladas en su destino yo embaladas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1462)
Dispositivos antiinundacioacuten para edificios (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 147) Juntas de estanquidad de tuberiacuteas empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje de caucho vulcanizado
elastoacutemeros termoplaacutesticos materiales celulares de caucho vulcanizado y elementos de estanquidad de poliuretano moldeado (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 148)
Se realizaraacute la comprobacioacuten de la documentacioacuten de suministro en todos los casos comprobando que coincide lo suministrado en obra con lo indicado en el proyecto
Accesorios de desaguumle defectos superficiales Diaacutemetro del desaguumle Diaacutemetro exterior de la brida Tipo Estanquidad Marca del fabricante Norma a la que se ajusta
Desaguumles sin presioacuten hidrostaacutetica estanquidad al agua sin fuga Estanquidad al aire sin fuga Ciclo de temperatura elevada sin fuga antes y despueacutes del ensayo Marca del fabricante Diaacutemetro nominal Espesor de pared miacutenimo Material Coacutedigo del aacuterea de aplicacioacuten Antildeo de fabricacioacuten Comportamiento funcional en clima friacuteo
Las piezas que no cumplan las especificaciones de proyecto hayan sufrido dantildeos durante el transporte o que presentaren defectos seraacuten rechazadas
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
El almacenamiento en obra se haraacute dentro de los respectivos embalajes originales y de acuerdo con las instrucciones del fabricante Seraacute en un lugar protegido de lluvias y focos huacutemedos en zonas alejadas de posibles impactos No estaraacuten en contacto con el terreno Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Se habraacuten dejado en los forjados los huecos necesarios para el paso de conducciones y bajantes al igual que en los elementos estructurales los pasatubos previstos en proyecto
Se procederaacute a una localizacioacuten de las canalizaciones existentes y un replanteo de la canalizacioacuten a realizar con el trazado de los niveles de la misma
Los soportes de la instalacioacuten de saneamiento seguacuten los diferentes tramos de la misma seraacuten Paramentos verticales (espesor miacutenimo frac12 pie) Forjados Zanjas realizadas en el terreno
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales En los tramos de las derivaciones interiores los conductos no se fijaraacuten a la obra con elementos riacutegidos (morteros
yesos) Para realizar la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de
materiales y sus tipos de unioacuten Con tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa Con tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamento de diversos elementos
las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de goma o pegado mediante adhesivos Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 631 Para los tubos de acero galvanizado se consideraraacuten agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ioacuten cloruro
superiores a 250 mgl Para los tubos de acero galvanizado las condiciones liacutemites del agua a transportar a partir de las cuales seraacute necesario un tratamiento seraacuten las de la tabla 61 Para las tuberiacuteas de acero inoxidable las calidades del mismo se seleccionaraacuten en funcioacuten del contenido de cloruros disueltos en el agua Cuando eacutestos no sobrepasen los 200 mgl se puede emplear el AISI- 304 Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316
Seguacuten el CTE DB HS 4 apartado 632 Se evitaraacute el acoplamiento de tuberiacuteas y elementos de metales con diferentes valores de potencial electroquiacutemico
excepto cuando seguacuten el sentido de circulacioacuten del agua se instale primero el de menor valor Se podraacuten acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable En las vainas pasamuros se interpondraacute un material plaacutestico para evitar contactos inconvenientes entre distintos materiales Para los tramos de las derivaciones interiores los conductos no deberaacuten quedar sujetos a la obra con elementos riacutegidos (morteros yesos) En el caso de utilizar tuberiacutea de gres (debido a existencia de aguas residuales muy agresivas) la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto La derivacioacuten o manguetoacuten del inodoro que atraviese un paramento o forjado no se sujetaraacute con mortero sino a traveacutes de pasatubos o sellando el intersticio entre obra y conducto con material elaacutestico Cualquier paso de tramos de la red a traveacutes de elementos estructurales dejaraacute una holgura a rellenar con material elaacutestico
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Vaacutelvulas de desaguumle en su montaje no se permitiraacute la manipulacioacuten de las mismas quedando prohibida unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador Se deberaacuten proteger las tuberiacuteas de fundicioacuten enterradas en terrenos particularmente agresivos Se podraacute evitar la accioacuten de este tipo de terrenos mediante la aportacioacuten de tierras quiacutemicamente neutras o de reaccioacuten baacutesica (por adicioacuten de cal) empleando tubos con revestimientos especiales y empleando protecciones exteriores mediante fundas de film de polietileno En eacuteste uacuteltimo caso se utilizaraacute tubo de PE de 02 mm de espesor y de diaacutemetro superior al tubo de fundicioacuten Como complemento se utilizaraacute alambre de acero con recubrimiento plastificado y tiras adhesivas de film de PE de unos 50 mm de ancho
En redes de pequentildea evacuacioacuten en el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto
En el caso de colectores enterrados para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten
Para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa Para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamento de diversos elementos
las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de goma o pegado mediante adhesivos
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
El ensamblaje de las vaacutelvulas de desaguumle y su interconexioacuten se efectuaraacute mediante juntas mecaacutenicas con tuerca y junta toacuterica quedando prohibida la unioacuten con enmasillado Cuando el tubo sea de polipropileno no se utilizaraacute liacutequido soldador
Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siempre desde el propio local en que esteacuten instalados Los sifones individuales se instalaraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Cuando el manguetoacuten del inodoro sea de plaacutestico se acoplaraacute al desaguumle del aparato por medio de un sistema de junta de caucho de sellado hermeacutetico
Los botes sifoacutenicos quedaraacuten enrasados con el pavimento y seraacuten registrables mediante tapa de cierre hermeacutetico estanca al aire y al agua No se podraacuten conectar desaguumles procedentes de ninguacuten otro tipo de aparato sanitario a botes sifoacutenicos que recojan desaguumles de urinarios La conexioacuten de los ramales de desaguumle al bote sifoacutenico se realizaraacute a una altura miacutenima de 2 cm y el tubo de salida como miacutenimo a 5 cm formando asiacute un cierre hidraacuteulico La conexioacuten del tubo de salida a la bajante no se realizaraacute a un nivel inferior al de la boca del bote para evitar la peacuterdida del sello hidraacuteulico
Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de pluviales la caldereta se instalaraacute en paralelo con la bajante a fin de poder garantizar el funcionamiento de la columna de ventilacioacuten El sumidero sifoacutenico se dispondraacute a una distancia de la bajante inferior o igual a 5 m y se garantizaraacute que en ninguacuten punto de la cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigoacuten de pendiente Su diaacutemetro seraacute superior a 15 veces el diaacutemetro de la bajante a la que desagua
Los canalones en general y salvo las siguientes especificaciones se dispondraacuten con una pendiente miacutenima de 05 hacia el exterior Para la construccioacuten de canalones de zinc se soldaraacuten las piezas en todo su periacutemetro las abrazaderas a las que se sujetaraacute la chapa se ajustaraacuten a la forma de la misma y seraacuten de pletina de acero galvanizado Se colocaraacuten estos elementos de sujecioacuten a una distancia maacutexima de 50 cm e iraacute remetido al menos 15 cm de la liacutenea de tejas del alero Con canalones de plaacutestico se puede establecer una pendiente miacutenima de 016 En estos canalones se uniraacuten los diferentes perfiles con manguito de unioacuten con junta de goma La separacioacuten maacutexima entre ganchos de sujecioacuten no excederaacute de 1 m dejando espacio para las bajantes y uniones aunque en zonas de nieve dicha distancia se reduciraacute a 70 cm Todos sus accesorios deben llevar una zona de dilatacioacuten de al menos 1 cm La conexioacuten de canalones al colector general de la red vertical aneja en su caso se haraacute a traveacutes de sumidero sifoacutenico
Las redes seraacuten estancas y no presentaraacuten exudaciones ni estaraacuten expuestas a obstrucciones Se evitaraacuten los cambios bruscos de direccioacuten y se utilizaraacuten piezas especiales adecuadas Se evitaraacute el enfrentamiento de dos ramales sobre una misma tuberiacutea colectiva Se sujetaraacuten mediante bridas o ganchos dispuestos cada 70 cm para tubos de diaacutemetro no superior a 5 cm y cada 50 cm para diaacutemetros superiores Cuando la sujecioacuten se realice a paramentos verticales estos tendraacuten un espesor miacutenimo de 9 cm Las abrazaderas de cuelgue de los forjados llevaraacuten forro interior elaacutestico y seraacuten regulables para darles la pendiente adecuada En el caso de tuberiacuteas empotradas se aislaraacuten para evitar corrosiones aplastamientos o fugas Igualmente no quedaraacuten sujetas a la obra con elementos riacutegidos tales como yesos o morteros En el caso de utilizar tuberiacuteas de gres por la agresividad de las aguas la sujecioacuten no seraacute riacutegida evitando los morteros y utilizando en su lugar un cordoacuten embreado y el resto relleno de asfalto Los pasos a traveacutes de forjados o de cualquier elemento estructural se haraacuten con contratubo de material adecuado con una holgura miacutenima de 1 cm que se retacaraacute con masilla asfaacuteltica o material elaacutestico
Las bajantes se ejecutaraacuten de manera que queden aplomadas y fijadas a la obra cuyo espesor no deberaacute ser menor de 12 cm con elementos de agarre miacutenimos entre forjados La fijacioacuten se realizaraacute con una abrazadera de fijacioacuten en la zona de la embocadura para que cada tramo de tubo sea autoportante y una abrazadera de guiado en las zonas intermedias La distancia entre abrazaderas debe ser de 15 veces el diaacutemetro Las bajantes en cualquier caso se mantendraacuten separadas de los paramentos En edificios de maacutes de 10 plantas se interrumpiraacute la verticalidad de la bajante con el fin de disminuir el posible impacto de caiacuteda La desviacioacuten debe preverse con piezas especiales o escudos de proteccioacuten de la bajante y el aacutengulo de la desviacioacuten con la vertical debe ser superior a 60ordm a fin de evitar posibles atascos El reforzamiento se realizaraacute con elementos de polieacutester aplicados ldquoin siturdquo
Las ventilaciones primarias iraacuten provistas del correspondiente accesorio estaacutendar que garantice la estanqueidad permanente del remate entre impermeabilizante y tuberiacutea En las bajantes mixtas o residuales que vayan dotadas de columna de ventilacioacuten paralela eacutesta se montaraacute lo maacutes proacutexima posible a la bajante para la interconexioacuten entre ambas se utilizaraacuten accesorios estaacutendar del mismo material de la bajante que garanticen la absorcioacuten de las distintas dilataciones que se produzcan en las dos conducciones bajante y ventilacioacuten Dicha interconexioacuten se realizaraacute en cualquier caso en el
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
sentido inverso al del flujo de las aguas a fin de impedir que eacutestas penetren en la columna de ventilacioacuten Los pasos a traveacutes de forjados se haraacuten en ideacutenticas condiciones que para las bajantes La ventilacioacuten terciaria se conectaraacute a una distancia del cierre hidraacuteulico entre 2 y 20 veces el diaacutemetro de la tuberiacutea Se realizaraacute en sentido ascendente o en todo caso horizontal por una de las paredes del local huacutemedo Las vaacutelvulas de aireacioacuten se montaraacuten entre el uacuteltimo y el penuacuteltimo aparato y por encima de 1 a 2 m del nivel del flujo de los aparatos Se colocaraacuten en un lugar ventilado y accesible La unioacuten podraacute ser por presioacuten con junta de caucho o sellada con silicona El entronque con la bajante se mantendraacute libre de conexiones de desaguumle a una distancia igual o mayor que 1 m a ambos lados Se situaraacute un tapoacuten de registro en cada entronque y en tramos rectos cada 15 m que se instalaraacuten en la mitad superior de la tuberiacutea
En los cambios de direccioacuten se situaraacuten codos de 45ordm con registro roscado La separacioacuten entre abrazaderas seraacute funcioacuten de la flecha maacutexima admisible por el tipo de tubo siendo En tubos de PVC y para todos los diaacutemetros 3 cm En tubos de fundicioacuten y para todos los diaacutemetros 3 mm Aunque se deberaacute comprobar la flecha maacutexima citada se incluiraacuten abrazaderas cada 150 m para todo tipo de tubos y
la red quedaraacute separada de la cara inferior del forjado un miacutenimo de 5 cm Estas abrazaderas con las que se sujetaraacuten al forjado seraacuten de hierro galvanizado y dispondraacuten de forro interior elaacutestico siendo regulables para darles la pendiente deseada Se dispondraacuten sin apriete en las gargantas de cada accesorio establecieacutendose de eacutesta forma los puntos fijos los restantes soportes seraacuten deslizantes y soportaraacuten uacutenicamente la red Cuando la generatriz superior del tubo quede a maacutes de 25 cm del forjado que la sustenta todos los puntos fijos de anclaje de la instalacioacuten se realizaraacuten mediante silletas o trapecios de fijacioacuten por medio de tirantes anclados al forjado en ambos sentidos (aguas arriba y aguas abajo) del eje de la conduccioacuten a fin de evitar el desplazamiento de dichos puntos por pandeo del soporte En todos los casos se instalaraacuten los absorbedores de dilatacioacuten necesarios En tuberiacuteas encoladas se utilizaraacuten manguitos de dilatacioacuten o uniones mixtas (encoladas con juntas de goma) cada 10 m La tuberiacutea principal se prolongaraacute 30 cm desde la primera toma para resolver posibles obturaciones Los pasos a traveacutes de elementos de faacutebrica se haraacuten con contra-tubo de alguacuten material adecuado con las holguras correspondientes seguacuten se ha indicado para las bajantes
La unioacuten de la bajante a la arqueta se realizaraacute mediante un manguito deslizante arenado previamente y recibido a la arqueta Este arenado permitiraacute ser recibido con mortero de cemento en la arqueta garantizando de esta forma una unioacuten estanca Si la distancia de la bajante a la arqueta de pie de bajante es larga se colocaraacute el tramo de tubo entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite el movimiento de este para impedir que funcione como meacutensula
Si las arquetas son fabricadas ldquoin siturdquo podraacuten ser construidas con faacutebrica de ladrillo macizo de medio pie de espesor enfoscada y bruntildeida interiormente se apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten de 10 cm de espesor y se cubriraacuten con una tapa de hormigoacuten prefabricado de 5 cm de espesor El espesor de las realizadas con hormigoacuten seraacute de 10 cm La tapa seraacute hermeacutetica con junta de goma para evitar el paso de olores y gases Los encuentros de las paredes laterales se deben realizar a media cantildea para evitar el depoacutesito de materias soacutelidas en las esquinas Igualmente se conduciraacuten las aguas entre la entrada y la salida mediante medias cantildeas realizadas sobre cama de hormigoacuten formando pendiente
Para la unioacuten de los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas se consideraraacute la compatibilidad de materiales y sus tipos de unioacuten
Para tuberiacuteas de hormigoacuten las uniones seraacuten mediante corchetes de hormigoacuten en masa Para tuberiacuteas de PVC no se admitiraacuten las uniones fabricadas mediante soldadura o pegamento de diversos elementos
las uniones entre tubos seraacuten de enchufe o cordoacuten con junta de goma o pegado mediante adhesivos Cuando exista la posibilidad de invasioacuten de la red por raiacuteces de las plantaciones inmediatas a eacutesta se tomaraacuten las
medidas adecuadas para impedirlo como disponer mallas de geotextil Los tubos se apoyaraacuten en toda su longitud sobre un lecho de material granular (arenagrava) o tierra exenta de piedras (grueso miacutenimo de 10 + diaacutemetro exterior 10 cm) Esta base cuando se trate de terrenos poco consistentes seraacute un lecho de hormigoacuten en toda su longitud El espesor de este lecho de hormigoacuten seraacute de 15 cm y sobre eacutel iraacute el lecho descrito anteriormente Se compactaraacuten los laterales y se dejaraacuten al descubierto las uniones hasta haberse realizado las pruebas de estanqueidad El relleno se realizaraacute por capas de 10 cm compactando hasta 30 cm del nivel superior en que se realizaraacute un uacuteltimo vertido y la compactacioacuten final
Con tuberiacuteas de materiales plaacutesticos el lecho de apoyo se interrumpiraacute reservando unos nichos en la zona donde iraacuten situadas las juntas de unioacuten Una vez situada la tuberiacutea se rellenaraacuten los flancos para evitar que queden huecos y se compactaraacuten los laterales hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje del tubo Se utilizaraacute relleno que no contenga piedras o terrones de maacutes de 3 cm de diaacutemetro y tal que el material pulverulento (diaacutemetro inferior a 01 mm) no supere el 12 Se proseguiraacute el relleno de los laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave del tubo y se compactaraacute nuevamente La compactacioacuten de las capas sucesivas se realizaraacute por capas no superiores a 30 cm y se utilizaraacute material exento de piedras de diaacutemetro superior a 1 cm
El depoacutesito acumulador de aguas residuales seraacute de construccioacuten estanca para evitar la salida de malos olores y estaraacute dotado de una tuberiacutea de ventilacioacuten con un diaacutemetro igual a la mitad del de acometida y como miacutenimo de 8 cm Tendraacute preferiblemente en planta una superficie de seccioacuten circular para evitar la acumulacioacuten de depoacutesitos soacutelidos Debe quedar un miacutenimo de 10 cm entre el nivel maacuteximo del agua en el depoacutesito y la generatriz inferior de la tuberiacutea de acometida Cuando se utilicen bombas de tipo sumergible se alojaraacuten en una fosa para reducir la cantidad de agua que queda por debajo de la boca de aspiracioacuten El fondo del tanque deberaacute tener una pendiente miacutenima del 25
Para controlar la marcha y parada de la bomba se utilizaraacuten interruptores de nivel instalados en los niveles alto y bajo respectivamente Se instalaraacute ademaacutes un nivel de alarma por encima del nivel superior y otro de seguridad por debajo del nivel miacutenimo Cuando exista riesgo de flotacioacuten de los equipos eacutestos se fijaraacuten a su alojamiento para evitar dicho riesgo
En caso de existencia de fosa seca eacutesta dispondraacute de espacio suficiente para que haya al menos 60 cm alrededor y por encima de las partes o componentes que puedan necesitar mantenimiento Igualmente se le dotaraacute de sumidero de al menos 10 cm de diaacutemetro ventilacioacuten adecuada e iluminacioacuten miacutenima de 200 lux
Todas las conexiones de las tuberiacuteas del sistema de bombeo y elevacioacuten estaraacuten dotadas de los elementos necesarios para la no transmisioacuten de ruidos y vibraciones El depoacutesito de recepcioacuten que contenga residuos fecales no estaraacute integrado en la estructura del edificio
En la entrada del equipo se dispondraacute una llave de corte asiacute como a la salida y despueacutes de la vaacutelvula de retencioacuten No
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
se realizaraacute conexioacuten alguna en la tuberiacutea de descarga del sistema No se conectaraacute la tuberiacutea de descarga a bajante de cualquier tipo La conexioacuten con el colector de desaguumle se haraacute siempre por gravedad En la tuberiacutea de descarga no se colocaraacuten vaacutelvulas de aireacioacuten
Tolerancias admisibles
No se admitiraacuten desviaciones respecto a los valores de proyecto superiores al 10
Condiciones de terminacioacuten
Al teacutermino de la instalacioacuten e informada la direccioacuten facultativa el instalador autorizado emitiraacute la documentacioacuten reglamentaria que acredite la conformidad de la instalacioacuten con la Reglamentacioacuten vigente
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
- Red horizontal - Conducciones enterradas
Zanjas de saneamiento Profundidad Lecho de apoyo de tubos Pendientes Relleno Tubos Material y diaacutemetro seguacuten especificaciones Conexioacuten de tubos y arquetas Sellado Pozo de registro y arquetas Disposicioacuten material y dimensiones seguacuten especificaciones Tapas de registro Acabado interior Conexiones a los tubos Sellado
- Conducciones suspendidas Material y diaacutemetro seguacuten especificaciones Registros Sujecioacuten con bridas o ganchos al forjado (cada 70 cm) Pendientes Juntas estancas Pasatubos y sellado en el paso a traveacutes de muros Red de desaguumles
- Desaguumle de aparatos Sifones individuales en aparatos sanitarios y conexioacuten a los aparatos Botes sifoacutenicos (en su caso) Conexioacuten y tapa Sifones registrables en desaguumles de aparatos de bombeo (lavadorashellip) Pendientes de la red horizontal Conexioacuten a bajantes Distancia maacutexima de inodoros a bajantes Conexioacuten del aparato a bajante
- Sumideros Replanteo Nordm de unidades Tipo Colocacioacuten Impermeabilizacioacuten solapos Cierre hidraacuteulico Conexioacuten Rejilla
- Bajantes Material y diaacutemetro especificados Existencia de pasatubos y sellado a traveacutes de forjados Dos fijaciones mediante abrazaderas por cada tubo Proteccioacuten en zona de posible impacto Remate de ventilacioacuten Se prolonga por encima de la cubierta la longitud especificada La ventilacioacuten de bajantes no esta asociada a otros conductos de ventilacioacuten de locales (tipo Shunt)
- Ventilacioacuten Conducciones verticales Disposicioacuten tipos y secciones seguacuten especificaciones Correcta colocacioacuten y unioacuten entre piezas Aplomado comprobacioacuten de la verticalidad Sustentacioacuten correcta sustentacioacuten de cada nivel de forjado Sistema de apoyo Aislamiento teacutermico espesor especificado Continuidad del aislamiento Aspirador estaacutetico altura sobre cubierta Distancia a otros elementos Fijacioacuten Arriostramiento en su caso Conexiones individuales Derivaciones correcta conexioacuten con pieza especial de derivacioacuten Correcta colocacioacuten de la rejilla Revestimientos o falseado de la instalacioacuten se pondraacute especial cuidado en no interrumpirlos en todo su recorrido
desde el suelo hasta el forjado superior No se admitiraacuten falseos interrumpidos en los falsos techos o pasos de tuberiacuteas no selladas
Ensayos y pruebas
Seguacuten CTE DB HS 5 apartado 56 se realizaraacuten pruebas de estanqueidad
Conservacioacuten y mantenimiento
La instalacioacuten no se utilizaraacute para la evacuacioacuten de otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o pluviales Se revisaraacute que esteacuten cerradas todas las conexiones de los desaguumles que vayan a conectarse a la red de
alcantarillado y se taparaacuten todas las arquetas para evitar caiacutedas de personas materiales y objetos Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
552 Residuos soacutelidos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Los edificios dispondraacuten de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en ellos de forma acorde con el sistema puacuteblico de recogida de tal manera que se facilite la adecuada separacioacuten en origen de dichos residuos la recogida selectiva de los mismos y su posterior gestioacuten
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
La medicioacuten y valoracioacuten de la instalacioacuten de residuos soacutelidos por bajantes se realizaraacute por metro lineal para las conducciones sin descontar huecos ni forjados con la parte proporcional juntas y anclajes colocados
El resto de componentes de la instalacioacuten asiacute como los contenedores cuando se trate de un almaceacuten o bajantes como compuertas de vertido y de limpieza asiacute como la tolva etc se mediraacuten y valoraran por unidad completa e instalada incluso ayudas de albantildeileriacutea Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos
Seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 213 el revestimiento de las paredes y el suelo del almaceacuten de contenedores de edificio debe ser impermeable y faacutecil de limpiar los encuentros entre las paredes y el suelo deben ser redondeados
En el caso de instalaciones de traslado por bajantes seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 222 las bajantes deben ser metaacutelicas o de cualquier material de clase de reaccioacuten al fuego A1 impermeable anticorrosivo imputrescible y resistente a los golpes Las superficies interiores deben ser lisas
Y las compuertas seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 223 seraacuten de tal forma que permitan El vertido de los residuos con facilidad Su limpieza interior con facilidad El acceso para eliminar los atascos que se produzcan en las bajantes Las compuertas deberaacuten ir provistas de cierre hermeacutetico y silencioso Cuando las compuertas sean circulares deberaacuten tener un diaacutemetro comprendido entre 30 y 35 cm y cuando sean
rectangulares deberaacuten tener unas dimensiones comprendidas entre 30x30 cm y 35x35 cm Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Cuando se trate de una instalacioacuten por bajantes se comenzaraacute su ejecucioacuten por la planta inferior anclaacutendola a elementos estructurales o muros mediante las abrazaderas una bajo cada unioacuten y el resto a intervalos no superiores a 150 m Los conductos en las uniones quedaraacuten alineados sin producir discontinuidad en la seccioacuten y las juntas quedaraacuten hermeacuteticas y selladas La compuerta se uniraacute a la faacutebrica y a la bajante a traveacutes de una pieza especial
Para que la unioacuten de las compuertas con las bajantes sea estanca deberaacute disponerse un cierre con burlete elaacutestico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto
Seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 213 en el caso de traslado de residuos por bajante Si se dispone una tolva intermedia para almacenar los residuos hasta su paso a los contenedores eacutesta deberaacute llevar
una compuerta para su vaciado y limpieza asiacute como un punto de luz que proporcione 1000 luacutemenes situado en su interior sobre la compuerta y cuyo interruptor esteacute situado fuera de la tolva
El suelo deberaacute ser flotante y deberaacute tener una frecuencia de resonancia de 50 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el CTE DB HR Proteccioacuten frente a ruido
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Las compuertas de vertido deberaacuten situarse en zonas comunes y a una distancia de las viviendas menor que 30 m medidos horizontalmente
Las bajantes se separaraacuten del resto de los recintos del edificio mediante muros que en funcioacuten de las caracteriacutesticas de resistencia a fuego sean de clase EI-120
Cuando se utilicen conductos prefabricados deberaacuten sujetarse eacutestos a los elementos estructurales o a los muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo que la frecuencia de resonancia al conjunto sea 30 Hz como maacuteximo calculada seguacuten el meacutetodo descrito en el CTE DB HR Proteccioacuten frente a ruido
Las bajantes deberaacuten disponerse verticalmente aunque pueden realizarse cambios de direccioacuten respecto a la vertical no mayores que 30ordm Para evitar los ruidos producidos por una velocidad excesiva en la caiacuteda de los residuos cada 10 m de conducto deberaacuten disponerse cuatro codos de 15ordm cada uno como maacuteximo o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto
Las bajantes deberaacuten tener un diaacutemetro de 45 cm como miacutenimo Las bajantes de los sistemas de traslado por gravedad deberaacuten ventilarse por el extremo superior con un aspirador
estaacutetico y en dicho extremo debe disponerse una toma de agua con racor para manguera y una compuerta para limpieza dotada de cierre hermeacutetico y cerradura
Las bajantes de los sistemas neumaacuteticos deben conectarse a un conducto de ventilacioacuten de una seccioacuten no menor que 350 cm2
El extremo superior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad y del conducto de ventilacioacuten en los sistemas neumaacuteticos deben desembocar en un espacio exterior adecuado de tal manera que el tramo exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m como miacutenimo y supere las alturas especificadas en funcioacuten de su emplazamiento
En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de traslado por gravedad deberaacute disponerse una compuerta de cierre y un sistema que impida que como consecuencia de la acumulacioacuten de los residuos en el tramo de la bajante inmediatamente superior a la compuerta de cierre los residuos alcancen la compuerta de vertido maacutes baja Para evitar que cuando haya una compuerta abierta se pueda abrir otra deberaacute disponerse un sistema de enclavamiento eleacutectrico o adoptarse otra solucioacuten que produzca el mismo efecto
Seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 224 la estacioacuten de carga deberaacute disponer de un tramo vertical de 250 m de bajante para el almacenamiento de los residuos una vaacutelvula de residuos situada en el extremo inferior del tramo vertical y una vaacutelvula de aire situada a la misma altura que la vaacutelvula de residuos
Las estaciones de carga deberaacuten situarse en un recinto que tenga las siguientes caracteriacutesticas los cerramientos deben dimensionarse para una depresioacuten de 295 KPa como miacutenimo deberaacute disponer de una iluminacioacuten artificial que proporcione 100 lux como miacutenimo a una altura respecto del suelo de 1
m y de una base de enchufe fija 16A 2p+T seguacuten UNE 203151994 deberaacute disponer de una puerta de acceso batiente hacia fuera el revestimiento de las paredes y el suelo deberaacute ser impermeable y faacutecil de limpiar y el de aquel uacuteltimo deberaacute ser
ademaacutes antideslizante los encuentros entre las paredes y el suelo deberaacuten ser redondeados deberaacute contar al menos con una toma de agua dotada de vaacutelvula de cierre y un desaguumle antimuacuteridos En el caso de almaceacuten de contenedores este se realizaraacute conforme a lo especificado en la subseccioacuten Faacutebricas
Condiciones de terminacioacuten
Seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 223 la zona situada alrededor de la compuerta y el suelo adyacente deberaacuten revestirse con un acabado impermeable que sea faacutecilmente lavable
El acabado de la superficie de cualquier elemento que esteacute situado a menos de 30 cm de los liacutemites del espacio de almacenamiento deberaacute ser impermeable y faacutecilmente lavable
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior Anchura libre Sentido de las puertas de apertura Pendiente No disposicioacuten de escalones Extremo superior de la bajante altura Espacio de almacenamiento de cada vivienda superficie en planta Volumen Altura del punto maacutes alto
Ensayos y pruebas
Instalacioacuten de traslado por bajantes Prueba de obstruccioacuten y de estanquidad de las bajantes
Conservacioacuten y mantenimiento
Seguacuten el CTE DB HS 2 apartado 3 en el almaceacuten de contenedores estos deberaacuten sentildealizarse correctamente seguacuten la fraccioacuten correspondiente En el interior del almaceacuten de contenedores deberaacute disponerse en un soporte indeleble junto con otras normas de uso y mantenimiento instrucciones para que cada fraccioacuten se vierta en el contenedor correspondiente
En las instalaciones de traslado por bajantes las compuertas estaraacuten correctamente sentildealizadas seguacuten la fraccioacuten correspondiente
En los recintos en los que esteacuten situadas las compuertas se dispondraacuten en un soporte indeleble junto a otras normas de uso y mantenimiento las instrucciones siguientes
Cada fraccioacuten debe verterse en la compuerta correspondiente No se deben verter por ninguna compuerta residuos liacutequidos objetos cortantes o punzantes ni vidrio Los envases ligeros y la materia orgaacutenica deben verterse introducidos en envases cerrados Los objetos de cartoacuten que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no deben plegarse
6 Revestimientos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
61 Revestimiento de paramentos 611 Alicatados Descripcioacuten
Descripcioacuten
Revestimiento para acabados de paramentos interiores y exteriores con baldosas ceraacutemicas esmaltadas o no con mosaico ceraacutemico de vidrio y piezas complementarias y especiales recibidos al soporte mediante material de agarre con o sin acabado rejuntado
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de alicatado realmente ejecutado incluyendo cortes parte proporcional de piezas complementarias y especiales rejuntado y mochetas descontando huecos incluso eliminacioacuten de restos y limpieza Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
- Baldosas ceraacutemicas Gres esmaltado baldosas con absorcioacuten de agua baja o media - baja prensadas en seco esmaltadas Adecuadas
para revestimiento de fachadas Gres porcelaacutenico baldosas con muy baja absorcioacuten de agua prensadas en seco o extruiacutedas para revestimientos de
fachadas y paredes interiores Hay dos tipos baacutesicos gres porcelaacutenico no esmaltado y gres porcelaacutenico esmaltado Gres ruacutestico baldosas con absorcioacuten de agua baja o media - baja extruiacutedas generalmente no esmaltadas Para
revestimiento de fachadas Barro cocido baldosas con de apariencia ruacutestica y alta absorcioacuten de agua en su mayoriacutea no esmaltadas Azulejo baldosas con absorcioacuten de agua alta prensadas en seco y esmaltadas Para revestimiento de paredes
interiores - Sistemas conjuntos de piezas con medidas formas o colores diferentes que tienen una funcioacuten comuacuten
Sistemas para piscinas incluyen piezas planas y tridimensionales Son generalmente esmaltadas y de gres Deben tener buena resistencia a la intemperie y a los agentes quiacutemicos de limpieza y aditivos para aguas de piscina - Mosaico podraacute ser de piezas ceraacutemicas de gres o esmaltadas o mosaico de vidrio - Piezas complementarias y especiales de muy diversas medidas y formas listeles tacos tiras y algunas molduras y
cenefas Caracteriacutesticas miacutenimas que deben cumplir todas las baldosas ceraacutemicas El dorso de las piezas tendraacute rugosidad suficiente preferentemente con entalladuras en forma de ldquocola de milanordquo y
una profundidad superior a 2 mm Caracteriacutesticas dimensionales Expansioacuten por humedad maacuteximo 06 mmm Resistencia quiacutemica a productos domeacutesticos y a bases y aacutecidos Resistencia a las manchas Cuando se trate de revestimiento exterior debe tener una resistencia a filtracioacuten seguacuten el CTE DB HS 1 apartado
232 Las piezas no estaraacuten rotas desportilladas ni manchadas y tendraacuten un color y una textura uniforme en toda su
superficie - Sistema de colocacioacuten en capa gruesa para su colocacioacuten se pueden usar morteros industriales (secos huacutemedos)
semiterminados y hechos en obra Material de agarre mortero tradicional (MC) - Sistema de colocacioacuten en capa fina los materiales de agarre que se usan son
Adhesivos cementosos o morteros cola (C) constituido por conglomerantes hidraacuteulicos cargas minerales y aditivos orgaacutenicos Hay dos clases principales adhesivo cementoso normal (C1) y adhesivo cementoso mejorado (C2)
Adhesivos en dispersioacuten o pastas adhesivas (D) constituido por un conglomerante orgaacutenico aditivos orgaacutenicos y cargas minerales Existen dos clases adhesivo en dispersioacuten normal (D1) y adhesivo en dispersioacuten mejorado (D2)
Adhesivos de resinas reactivas (R) constituido por resinas sinteacuteticas aditivos orgaacutenicos y cargas minerales Existen dos clases principales adhesivo de resinas reactivas normal (R1) y adhesivo de resinas reactivas mejorado (R2)
Caracteriacutesticas de los materiales de agarre son adherencia mecaacutenica y quiacutemica tiempo abierto deformabilidad durabilidad a ciclos de hielo y deshielo etc - Material de rejuntado
Material de rejuntado cementoso (CG) constituido por conglomerantes hidraacuteulicos cargas minerales y aditivos orgaacutenicos que solo tienen que mezclarse con agua o adicioacuten liquida justo antes de su uso Existen dos clases normal (CG1) y mejorado (CG2) Sus caracteriacutesticas fundamentales son resistencia a abrasioacuten resistencia a flexioacuten resistencia a compresioacuten retraccioacuten absorcioacuten de agua
Material de rejuntado de resinas reactivas (RG) constituido por resinas sinteacuteticas aditivos orgaacutenicos y cargas minerales Sus caracteriacutesticas fundamentales son resistencia a abrasioacuten resistencia a flexioacuten resistencia a la compresioacuten retraccioacuten absorcioacuten de agua
Lechada de cemento (L) producto no normalizado preparado in situ con cemento Poacutertland y cargas minerales - Material de relleno de las juntas
Juntas estructurales perfiles o cubrecantos de plaacutestico o metal maacutesticos etc Juntas perimetrales Poliestireno expandido silicona
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Juntas de particioacuten perfiles materiales elaacutesticos o material de relleno de las juntas de colocacioacuten La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de
recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Baldosas ceraacutemicas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 834)
Cada suministro ira acompantildeado de una hoja de suministro que contendraacute los datos de la baldosa tipo de baldosa dimensiones y forma acabado y declaracioacuten del fabricante de las caracteriacutesticas teacutecnicas de la baldosa suministrada
Las baldosas ceraacutemicas yo su embalaje deben ser marcados con Marca comercial del fabricante o fabricacioacuten propia Marca de primera calidad Tipo de baldosa con medidas nominales y medidas de fabricacioacuten Coacutedigo de la baldosa Tipo de superficie esmaltada o no esmaltada En caso de que el embalaje o en albaraacuten de entrega no se indique el coacutedigo de baldosa con especificacioacuten teacutecnica se
solicitaraacute al distribuidor o al fabricante informacioacuten de las caracteriacutesticas teacutecnicas de la baldosa ceraacutemica suministrada - Mosaicos en general se presentan pegados por la cara vista a hojas de papel generalmente perforado o por el dorso
a una red textil de papel o de plaacutestico - Adhesivos para baldosas ceraacutemicas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 833) el producto se
suministraraacute ensacado Los sacos se recepcionaraacuten en buen estado sin desgarrones zonas humedecidas ni fugas de material
- Morteros de agarre (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 191) hecho en obra comprobacioacuten de las dosificaciones materias primas identificacioacuten cemento agua cales arena mortero industrial identificacioacuten
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
Los adhesivos se almacenaraacuten en local cubierto seco y ventilado Su tiempo de conservacioacuten es de aproximadamente un antildeo desde su fabricacioacuten Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La puesta en obra de los revestimientos ceraacutemicos deberaacute llevarse a cabo por profesionales especialistas con la supervisioacuten de la direccioacuten facultativa de las obras
El soporte tendraacute las siguientes propiedades para la colocacioacuten de baldosas estabilidad dimensional flexibilidad resistencia mecaacutenica sensibilidad al agua planeidad
Se realizaraacuten las siguientes comprobaciones sobre el soporte base De la estabilidad dimensional tiempos de espera desde fabricacioacuten De la superficie de colocacioacuten Planeidad capa gruesa (pueden compensarse desviaciones con espesor de mortero) Capa fina (la desviacioacuten
maacutexima con regla de 2 m no excede de 3 mm o prever una capa de mortero o pasta niveladora como medida adicional) Humedad capa gruesa (se humecta el tabique sin llegar a saturacioacuten) Capa fina (la superficie estaacute aparentemente
seca) Limpieza ausencia de polvo pegotes aceite etc Rugosidad en caso de soportes existentes muy lisos prever aumento de rugosidad mediante repicado u otros medios
esto no seraacute necesario con adhesivos C2 D o R Impermeabilizacioacuten sobre soportes de madera o yeso seraacute conveniente prever una imprimacioacuten impermeabilizante
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales El enfoscado de base una vez fraguado estaraacute exento de sales solubles que puedan impedir la adherencia del
mortero adhesivo El alicatado con mortero de cemento se aplicaraacute en paramentos ceraacutemicos o de cemento mientras que el alicatado con
adhesivo se aplicaraacute en el revestimiento de paramentos de cualquier tipo En caso de soportes deformables o sujetos a movimientos importantes se usaraacute el material de rejuntado de mayor
deformabilidad
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
La colocacioacuten deberaacute efectuarse en unas condiciones climaacuteticas normales (5 ordmC a 30 ordmC) procurando evitar el soleado directo las corrientes de aire lluvias y aplicar con riesgo de heladas
Se limpiaraacute y humedeceraacute el soporte a revestir si es recibido con mortero Si es recibido con pasta adhesiva se mantendraacute seco el soporte En cualquier caso se conseguiraacute una superficie rugosa del soporte Se mojaraacuten las baldosas por inmersioacuten si procede para que no absorban el agua del mortero Se colocaraacute una regla horizontal al inicio del alicatado y se
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
replantearaacuten las baldosas en el paramento para el despiece de los mismos El alicatado se comenzaraacute a partir del nivel superior del pavimento y antes de realizar eacuteste Sobre muros de hormigoacuten se eliminaraacute todo resto de desencofrante - Amasado
Adhesivos cementosos seguacuten recomendaciones del fabricante se amasaraacute el producto hasta obtener una masa homogeacutenea y cremosa Finalizado el amasado se mantendraacute la pasta en reposo durante unos minutos Antes de su aplicacioacuten se realizara un breve amasado con herramienta de mano
Adhesivos en dispersioacuten se presentan listos para su uso Adhesivos de resinas reactivas seguacuten indicaciones del fabricante
- Colocacioacuten general Seraacute recomendable mezclar piezas de varias cajas Las piezas ceraacutemicas se colocaraacuten sobre la masa extendida
presionaacutendola por medio de ligeros golpes con un mazo de goma y movieacutendolas ligeramente hasta conseguir el aplastamiento total de los surcos del adhesivo para lograr un contacto pleno Las baldosas se colocaraacuten dentro del tiempo abierto del adhesivo antes de que se forme una peliacutecula seca en la superficie del mismo que evite la adherencia No se realizaraacute el alicatado hasta que no se haya producido la retraccioacuten maacutes importante del muro es decir entre 45 y 60 diacuteas Cuando se coloquen productos porosos no esmaltados se recomienda la aplicacioacuten de un producto antiadherente del cemento previamente a las operaciones de rejuntado para evitar su retencioacuten y endurecimiento sobre la superficie del revestimiento
Sistemas de colocacioacuten colocacioacuten en capa gruesa (se colocaraacute la ceraacutemica directamente sobre el soporte) Colocacioacuten en capa fina (se realizaraacute sobre una capa previa de regularizacioacuten del soporte)
En caso de azulejos recibidos con adhesivo si se utiliza adhesivo de resinas sinteacuteticas el alicatado podraacute fijarse directamente a los paramentos de mortero sin picar la superficie pero limpiando previamente el paramento Para otro tipo de adhesivo se aplicaraacute seguacuten las instrucciones del fabricante Se recomienda extender el adhesivo en pantildeos no mayores de 2 m2 Las baldosas no deberaacuten colocarse si se forma una peliacutecula seca en la superficie del adhesivo
En caso de azulejos recibidos con mortero de cemento se colocaraacuten los azulejos extendidos sobre el mortero de cemento previamente aplicado sobre el soporte (no mediante pellas individuales en cada pieza) picaacutendolos con la paleta y colocando pequentildeas cuntildeas de madera en las juntas
En caso de mosaicos el papel de la cara vista se desprenderaacute tras la colocacioacuten y la red dorsal quedaraacute incorporada al material de agarre - Juntas
El alicatado se realizaraacute a junta abierta La separacioacuten miacutenima entre baldosas seraacute de 15 mm Juntas de colocacioacuten y rejuntado puede ser aconsejable llenar parcialmente las juntas de colocacioacuten con tiras de un
material compresible antes de llenarlas a tope El material compresible no deberiacutea adherirse al material de rejuntado o en otro caso deberaacute cubrirse con una cinta de desolidarizacioacuten Estas cintas son generalmente autoadhesivas La profundidad miacutenima del rejuntado debe ser de 6mm Se deberiacutean rellenar a las 24 horas del embaldosado
Juntas de movimiento estructurales deberaacuten llegar al soporte incluyendo la capa de desolidarizacioacuten si la hubiese y su anchura deberaacute ser como miacutenimo la de la junta del soporte Se rematan usualmente rellenaacutendolas con materiales de elasticidad duradera
Juntas de movimiento perimetrales se deben prever antes de colocar la capa de regularizacioacuten dejaacutendose en los liacutemites de las superficies horizontales a embaldosar con otros elementos tales como paredes pilares etc Se podraacute prescindir de ellas en recintos con superficies menores de 7 m2 Deberaacuten ser juntas continuas con una anchura mayor o igual de 5mm y quedaraacuten ocultas por el revestimiento adyacente Deberaacuten estar limpias de materiales de obra y llegar hasta el soporte
Juntas de particioacuten (dilatacioacuten) la superficie maacutexima a revestir sin estas juntas es de 50 m2 a 70 m2 en interior y de la mitad de estas en el exterior La posicioacuten de las juntas debe replantearse de forma que no esteacuten cruzadas en el paso si no deberiacutean protegerse Estas juntas deberaacuten cortar el revestimiento ceraacutemico el adhesivo y el mortero base con una anchura mayor o igual de 5 mm Podraacuten rellenarse con perfiles o materiales elaacutesticos - Corte y taladrado
Los taladros que se realicen en las piezas para el paso de tuberiacuteas tendraacuten un diaacutemetro de 1 cm mayor que el diaacutemetro de estas Siempre que sea posible los cortes se realizaraacuten en los extremos de los paramentos
Tolerancias admisibles
Caracteriacutesticas dimensionales para colocacioacuten con junta miacutenima - Longitud y anchura rectitud de lados
Para L le 100 mm plusmn04 mm Para L gt 100 mm plusmn03 y plusmn 15 mm
- Ortogonalidad Para L le 100 mm plusmn06 mm Para L gt 100 mm plusmn05 y plusmn 20 mm
- Planitud de superficie Para L le 100 mm plusmn06 mm Para L gt 100 mm plusmn05 y + 20- 10 mm
Condiciones de terminacioacuten
Una vez fraguado el mortero o pasta se retiraraacuten las cuntildeas y se limpiaraacuten las juntas retirando todas las sustancias perjudiciales o restos de mortero o pasta adhesiva rejuntaacutendose posteriormente con lechada de cemento blanco o gris (coloreada cuando sea preciso) no aceptaacutendose el rejuntado con polvo de cemento
Una vez finalizada la colocacioacuten y el rejuntado se limpiaraacute la superficie del material ceraacutemico con una solucioacuten aacutecida diluida para eliminar los restos de cemento
Nunca se efectuaraacute una limpieza aacutecida sobre revestimientos recieacuten colocados Se limpiaraacute la superficie con cepillos de fibra dura agua y jaboacuten eliminando todos los restos de mortero con espaacutetulas de madera
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Se sellaraacuten siempre los encuentros con carpinteriacuteas y vierteaguas Se impregnaraacute la superficie con agua limpia previamente a cualquier tratamiento quiacutemico y posterior aclarado
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Aplicacioacuten de base de cemento comprobar dosificacioacuten consistencia y planeidad final Capa fina desviacioacuten maacutexima medida con regla de 2 m 3 mm Aplicacioacuten de imprimacioacuten verificar la idoneidad de la imprimacioacuten y que la aplicacioacuten se hace siguiendo las
instrucciones del fabricante Baldosa verificar que se ha realizado el control de recepcioacuten Mortero de cemento (capa gruesa) comprobar que las baldosas se han humedecido por inmersioacuten en agua
Comprobar reglado y nivelacioacuten del mortero fresco extendido Adhesivo (capa fina) verificar que el tipo de adhesivo corresponde al especificado en proyecto Aplicacioacuten del adhesivo comprobar que se utiliza siguiendo las instrucciones del fabricante Comprobar espesor
extensioacuten y peinado con llana dentada adecuada Tiempo abierto de colocacioacuten comprobar que las baldosas se colocan antes de que se forme una peliacutecula sobre la
superficie del adhesivo Comprobar que las baldosas se asientan definitivamente antes de que concluya el tiempo abierto del adhesivo
Colocacioacuten por doble encolado comprobar que se utiliza esta teacutecnica en embaldosados en exteriores y para baldosas mayores de 35 cm o superficie mayor de 1225 cm2
En cualquier caso levantando al azar una baldosa el reverso no presenta huecos Juntas de movimiento estructurales comprobar que no se cubren y que se utiliza un sellante adecuado Perimetrales y
de particioacuten comprobar su disposicioacuten que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un material adecuado para su relleno Juntas de colocacioacuten verificar el tipo de material de rejuntado corresponde con el especificado en proyecto Comprobar
la eliminacioacuten y limpieza del material sobrante Desviacioacuten de planeidad del revestimiento la desviacioacuten entre dos baldosas adyacentes no debe exceder de 1 mm La
desviacioacuten maacutexima se mediraacute con regla de 2 m Para paramentos no debe exceder de 2 mm Alineacioacuten de juntas de colocacioacuten La diferencia de alineacioacuten de juntas se mide con regla de 1 m Para paramentos
no debe exceder de plusmn 1 mm Para suelos no debe exceder de plusmn 2 mm Limpieza final comprobacioacuten y medidas de proteccioacuten
Conservacioacuten y mantenimiento
Se evitaraacuten los golpes que puedan dantildear el alicatado asiacute como roces y punzonamiento No se sujetaraacuten sobre el alicatado elementos que puedan dantildearlo o provocar la entrada de agua es necesario
profundizar hasta encontrar el soporte
612 Enfoscados guarnecidos y enlucidos Descripcioacuten
Descripcioacuten
Revestimiento continuo que se aplica en forma de pasta fluida directamente sobre la superficie que se reviste puede ser - Enfoscado para acabado de paramentos interiores o exteriores con morteros de cemento cal o mixtos de 2 cm de
espesor maestreados o no aplicado directamente sobre las superficies a revestir pudiendo servir de base para un revoco u otro tipo de acabado
- Guarnecido para acabado de paramentos interiores maestreados o no a base de yeso pudiendo ser monocapa con una terminacioacuten final similar al enlucido o bicapa a base de un guarnecido de 1 a 2 cm de espesor realizado con pasta de yeso grueso (YG) y una capa de acabado o enlucido de menos de 2 mm de espesor realizado con yeso fino (YF) ambos tipos podraacuten aplicarse manualmente o mediante proyectado
- Revoco para acabado de paramentos interiores o exteriores con morteros de cemento cal mejorados con resinas sinteacuteticas humo de siacutelice etc hechos en obra o no de espesor entre 6 y 15 mm aplicados mediante tendido o proyectado en una o varias capas sobre enfoscados o paramentos sin revestir pudiendo tener distintos tipos de acabado
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
- Enfoscado metro cuadrado de superficie de enfoscado realmente ejecutado incluso preparacioacuten del soporte incluyendo mochetas y dinteles y deducieacutendose huecos
- Guarnecido metro cuadrado de guarnecido con o sin maestreado y enlucido realizado con pasta de yeso sobre paramentos verticales u horizontales acabado manual con llana incluso limpieza y humedecido del soporte deduciendo los huecos y desarrollando las mochetas
- Revoco metro cuadrado de revoco con mortero aplicado mediante tendido o proyectado en una o dos capas incluso acabados y posterior limpieza
Prescripciones sobre los productos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Agua Procedencia Calidad - Cemento comuacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1911) - Cal (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1917) - Pigmentos para la coloracioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19120) - Aditivos plastificante hidrofugante etc (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1919) - Enlistonado y esquineras podraacuten ser metaacutelicas para enlucido exterior (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado
CE 851) interior (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 852) etc - Malla de refuerzo material (de tela metaacutelica armadura de fibra de vidrio etc) Paso de retiacutecula Espesor - Morteros para revoco y enlucido (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19111) - Yeso para la construccioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1924) - Aditivos de los morteros monocapa retenedores de agua (mejoran las condiciones de curado) hidrofugantes (evitan
que el revestimiento absorba un exceso de agua) aireantes (contribuyen a la obtencioacuten de una masa de producto maacutes manejable con menor cantidad de agua) cargas ligeras (reducen el peso del producto y su moacutedulo elaacutestico aumentan su deformabilidad) fibras de origen natural o artificial (permiten mejorar la cohesioacuten de la masa y mejorar su comportamiento frente a las deformaciones) y pigmentos (dan lugar a una extensa gama cromaacutetica)
- Junquillos para juntas de trabajo o para despieces decorativos material (madera plaacutestico aluminio lacado o anodizado) Dimensiones Seccioacuten
Almacenamiento y manipulacioacuten (criterios de uso conservacioacuten y mantenimiento)
- Mortero huacutemedo el camioacuten hormigonera lo depositaraacute en cubilotes facilitados por el fabricante - Mortero seco se dispondraacute en silos compartimentados estancos y aislados de la humedad con amasado automaacutetico
o en sacos - Mortero predosificado se dispondraacute en silos compartimentados estancos y aislados de la humedad separaacutendose el
conglomerante y el aacuterido - Cemento si el suministro es en sacos se dispondraacuten en lugar ventilado y protegido de la intemperie humedad del
suelo y paramentos Si el suministro es a granel se almacenaraacute en silos o recipientes aislados de la humedad En general el tiempo maacuteximo de almacenamiento seraacute de tres dos y un mes para las clases resistentes de cemento 325 425 y 525 o para morteros que contengan esos cementos
- Cales aeacutereas (endurecen lentamente por la accioacuten del CO2 presente en el aire) Cal viva en polvo se almacenaraacute en depoacutesitos o sacos de papel hermeacuteticos y en lugar seco para evitar su carbonatacioacuten Cal aeacuterea hidratada (apagada) se almacenaraacute en depoacutesitos hermeacuteticos estancos a la accioacuten del anhiacutedrido carboacutenico en lugar seco y protegido de corrientes de aire
- Cales hidraacuteulicas (fraguan y endurecen con el agua) se conservaraacuten en lugar seco y protegido de corrientes de aire para evitar su hidratacioacuten y posible carbonatacioacuten
- Aacuteridos se protegeraacuten para que no se contaminen por el ambiente ni por el terreno tomando las precauciones para evitar su segregacioacuten
- Aditivos se protegeraacuten para evitar su contaminacioacuten ni la alteracioacuten de sus propiedades por factores fiacutesicos o quiacutemicos - Adiciones (cenizas volantes humo de siacutelice) se almacenaraacuten en silos y recipientes impermeables que los protejan de
la humedad y la contaminacioacuten Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
- Enfoscados Compatibilidad con los componentes del mortero tanto de sus caracteriacutesticas fiacutesicas como mecaacutenicas evitar
reacciones entre el yeso del soporte y el cemento de componente de mortero Las resistencias mecaacutenicas del mortero o sus coeficientes de dilatacioacuten no seraacuten superiores a los del soporte
Estabilidad (haber experimentado la mayoriacutea de las retracciones) No degradable Resistencia a la deformacioacuten Porosidad y acciones capilares suficientes para conseguir la adhesioacuten del mortero Capacidad limitada de absorcioacuten de agua Grado de humedad si es bajo seguacuten las condiciones ambientales se mojaraacute y se esperaraacute a que absorba el agua si
es excesivo no estaraacute saturado para evitar falta de adherencia y produccioacuten de eflorescencias superficiales Limpieza Exento de polvo trazas de aceite etc que perjudiquen la adherencia del mortero Rugosidad Si no la tiene se crearaacute mediante picado o colocacioacuten con anclajes de malla metaacutelica o plaacutestico Regularidad Si carece de ella se aplicaraacute una capa niveladora de mortero con rugosidad suficiente para conseguir
adherencia asimismo habraacute endurecido y se humedeceraacute previamente a la ejecucioacuten del enfoscado Libre de sales solubles en agua (sulfatos portlandita etc) La faacutebrica soporte se dejaraacute a junta degollada barrieacutendose y regaacutendose previamente a la aplicacioacuten del mortero Si se
trata de un paramento antiguo se rascaraacute hasta descascarillarlo Se admitiraacuten los siguientes soportes para el mortero faacutebricas de ladrillos ceraacutemicos o siacutelico-calcaacutereos bloques o
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
paneles de hormigoacuten bloques ceraacutemicos No se admitiraacuten como soportes del mortero los hidrofugados superficialmente o con superficies vitrificadas pinturas
revestimientos plaacutesticos o a base de yeso - Guarnecidos
La superficie a revestir con el guarnecido estaraacute limpia y humedecida El guarnecido sobre el que se aplique el enlucido estaraacute fraguado y tener consistencia suficiente para no desprenderse al aplicar eacuteste La superficie del guarnecido estaraacute ademaacutes rayada y limpia - Revocos
Revoco con mortero hecho en obra de cemento o de cal la superficie del enfoscado sobre el que se va a revocar estaraacute limpia y humedecida y el mortero del enfoscado habraacute fraguado
Revoco con mortero preparado en caso de realizarse sobre enfoscado eacuteste se limpiaraacute y humedeceraacute Si se trata de revoco monocapa sobre paramento sin revestir el soporte seraacute rugoso para facilitar la adherencia asimismo garantizaraacute resistencia estabilidad planeidad y limpieza Si la superficie del soporte fuera excesivamente lisa se procederaacute a un ldquorepicadordquo o a la aplicacioacuten de una imprimacioacuten adecuada (sinteacutetica o a base de cemento) Los soportes que mezclen elementos de distinto acabado se trataraacuten para regularizar su distinta absorcioacuten Cuando el soporte sea muy absorbente se trataraacute con una imprimacioacuten previa que puede ser una emulsioacuten antildeadida al agua de amasado
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales
- Enfoscados Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 232 en fachadas cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de
la hoja principal seraacute quiacutemicamente compatible con el aislante No son aptas para enfoscar las superficies de yeso ni las realizadas con resistencia anaacuteloga o inferior al yeso
Tampoco lo son las superficies metaacutelicas que no hayan sido forradas previamente con piezas de arcilla cocida En ambientes con ciclos hielo-deshielo se controlaraacute la porosidad del mortero (tipo de conglomerante aditivos
cantidad de agua de amasado grado de hidratacioacuten sistema de preparacioacuten etc) para evitar que el agua acceda a su interior
Seraacute recomendable el empleo de cementos resistentes a los sulfatos de bajo contenido de aluminato tricaacutelcico para disminuir el riesgo de reaccioacuten con los iones sulfato procedentes de sales solubles en el agua (su existencia es posible dentro de la obra de faacutebrica) que dariacutea lugar al compuesto expansivo ettringita lo que alterariacutea la estabilidad del mortero Asimismo dichas sales solubles pueden cristalizar en los poros del mortero dando lugar a fisuraciones
En caso de que el mortero incorpore armaduras el contenido de iones cloruro en el mortero fresco no excederaacute del 01 de la masa de cemento seco pues pueden influir en la corrosioacuten de las armaduras
Para evitar la aparicioacuten de eflorescencias (manchas en la superficie del mortero por la precipitacioacuten y posterior cristalizacioacuten de sales disueltas en agua cuando esta se evapora) se controlaraacute el contenido de nitratos sulfatos cloruros alcalinos y de magnesio carbonatos alcalinos e hidroacutexido de calcio carbonatado (portlandita) todos ellos solubles en el agua de la obra de faacutebrica o su entorno Asimismo se controlaraacuten los factores que permitan la presencia de agua en la faacutebrica (humectacioacuten excesiva proteccioacuten inadecuada)
No se emplearan aacuteridos que contengan sulfuros oxidables en caso de utilizar escorias sideruacutergicas se comprobaraacute que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos
En caso de colocar armaduras en el mortero se utilizaraacuten aditivos anticongelantes no agresivos para las mismas en especial los que contienen cloruros El agua utilizada para el riego y curado del mortero no contendraacute sustancias nocivas para el mismo - Guarnecidos
No se revestiraacuten con yeso los paramentos de locales en los que la humedad relativa habitual sea superior al 70 los locales que frecuentemente hayan de ser salpicados por agua como consecuencia de la actividad desarrollada las superficies metaacutelicas sin previamente revestirlas con una superficie de arcilla cocida ni las superficies de hormigoacuten realizadas con encofrado metaacutelico si previamente no se han dejado rugosas mediante rayado o salpicado con mortero
Seguacuten el CTE DB SE A apartado 3 durabilidad ha de prevenirse la corrosioacuten del acero mediante una estrategia global que considere en forma jeraacuterquica al edificio en su conjunto y especialmente los detalles evitando el contacto directo con yesos etc - Revocos
El revoco con mortero preparado monocapa no se colocaraacute sobre soportes incompatibles con el material (por ejemplo de yeso) ni sobre soportes no adherentes como amianto - cemento o metaacutelicos Los puntos singulares de la fachada (estructura dinteles cajas de persiana) requieren un refuerzo o malla de fibra de vidrio de polieacutester o metaacutelica
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
- En general Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2331 las juntas de dilatacioacuten de la hoja principal tendraacuten un sellante sobre un
relleno introducido en la junta que quedaraacute enrasado con el paramento sin enfoscar Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 212 en muros de soacutetano en contacto con el terreno seguacuten el tipo de muro de
impermeabilizacioacuten y el grado de impermeabilidad exigido se revestiraacute su cara interior con una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 232 en fachadas en funcioacuten de la existencia o no de revestimiento exterior y del grado de impermeabilidad se exigiraacuten las siguientes condiciones
Para conseguir una resistencia media a la filtracioacuten el revestimiento continuo exterior tendraacute un espesor de entre 10 y 15 mm (salvo los acabados con una capa plaacutestica delgada) adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro (como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal) y adaptacioacuten a los movimientos del soporte Cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja principal se dispondraacute una armadura (malla de fibra de vidrio o de polieacutester) para mejorar el comportamiento frente a la fisuracioacuten
Para conseguir una resistencia muy alta a la filtracioacuten el revestimiento continuo exterior tendraacute estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en contacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten (que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos relacionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo) estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la degradacioacuten de su masa
Para conseguir una resistencia muy alta a la filtracioacuten de la barrera contra la penetracioacuten del agua se dispondraacute un revestimiento continuo intermedio en la cara interior de la hoja principal con las siguientes caracteriacutesticas estanquidad al agua suficiente para que el agua de filtracioacuten no entre en contacto con la hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el interior del mismo adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad permeabilidad suficiente al vapor para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulacioacuten de vapor entre eacutel y la hoja principal adaptacioacuten a los movimientos del soporte y comportamiento muy bueno frente a la fisuracioacuten (que no se fisure debido a los esfuerzos mecaacutenicos producidos por el movimiento de la estructura por los esfuerzos teacutermicos relacionados con el clima y con la alternancia diacutea-noche ni por la retraccioacuten propia del material constituyente del mismo) estabilidad frente a los ataques fiacutesicos quiacutemicos y bioloacutegicos que evite la degradacioacuten de su masa
Para conseguir una resistencia media a la filtracioacuten del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal el enfoscado de mortero tendraacute un espesor miacutenimo de 10 mm para conseguir una resistencia alta a la filtracioacuten el enfoscado de mortero llevaraacute aditivos hidrofugantes con un espesor miacutenimo de 15 mm
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2333 Cuando la hoja principal esteacute interrumpida por los forjados se dispondraacute un refuerzo del revestimiento exterior con armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por encima del forjado y 15 cm por debajo de la primera hilada de la faacutebrica
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2334 En fachadas con revestimiento continuo si la hoja principal estaacute interrumpida por los pilares se reforzaraacute el revestimiento con armaduras colocadas a lo largo del pilar de forma que lo sobrepasen 15 cm por ambos lados
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 5113 Condiciones del revestimiento hidroacutefugo de mortero el paramento donde se va aplicar el revestimiento estaraacute limpio Se aplicaraacuten al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no seraacute mayor que 2 cm No se aplicaraacute el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ordmC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posteriores a su aplicacioacuten En los encuentros se solaparaacuten las capas del revestimiento al menos 25 cm
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 5132 Condiciones del revestimiento intermedio se dispondraacute adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre eacuteste
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 5135 Condiciones del revestimiento exterior Se dispondraacute adherido o fijado al elemento que sirve de soporte
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 212 Si el muro en contacto con el terreno para conseguir una impermeabilizacioacuten tipo I1 y se impermeabiliza mediante aplicaciones liacutequidas la capa protectora podraacute ser un mortero reforzado con una armadura Cuando el muro sea de faacutebrica para conseguir una impermeabilizacioacuten tipo I3 se recubriraacute por su cara interior con un revestimiento hidroacutefugo como una capa de mortero hidroacutefugo sin revestir
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2131 Cuando el muro se impermeabilice por el interior sobre la barrera impermeable colocada en los arranques de fachada se dispondraacute una capa de mortero de regulacioacuten de 2 cm de espesor como miacutenimo
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2136 Las juntas horizontales de los muros de hormigoacuten prefabricado podraacuten sellarse con mortero hidroacutefugo de baja retraccioacuten
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 2435 En cubiertas cuando se disponga una capa de proteccioacuten y la cubierta no sea transitable se podraacute utilizar mortero que conforme una capa resistente a la intemperie en funcioacuten de las condiciones ambientales previstas y con peso suficiente para contrarrestar la succioacuten del viento
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 24352 Solado fijo Podraacute ser de capa de mortero o mortero filtrante Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 24354 Capa de rodadura Cuando el aglomerado asfaacuteltico se vierta sobre una
capa de mortero dispuesta sobre la impermeabilizacioacuten se colocaraacute entre estas dos capas una capa separadora de mortero para evitar la adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como maacuteximo y armada de tal manera que se evite su fisuracioacuten Esta capa de mortero se aplicaraacute sobre el impermeabilizante en los puntos singulares que esteacuten impermeabilizados
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 24412 Encuentro de la cubierta con un paramento vertical Para que el agua de las precipitaciones o la que se deslice por el paramento no se filtre por el remate superior de la impermeabilizacioacuten eacuteste podraacute realizarse con mortero en bisel con un aacutengulo de 30ordm con la horizontal y redondeaacutendose la arista del paramento - Enfoscados
Se habraacuten recibido los cercos de puertas y ventanas bajantes canalizaciones y demaacutes elementos fijados a los paramentos Para enfoscados exteriores estaraacute terminada la cubierta
Se humedeceraacute el soporte previamente limpio Habraacute fraguado el mortero u hormigoacuten del soporte a revestir En caso de haber discontinuidades en el soporte se colocaraacute un refuerzo de tela metaacutelica en la junta tensa y fijada con un solape miacutenimo de 10 cm a cada lado
No se confeccionaraacute el mortero cuando la temperatura del agua de amasado sea inferior a 5ordmC o superior a 40 ordmC Se
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
emplearaacuten aditivos anticongelantes si asiacute lo requiere el clima Se amasaraacute exclusivamente la cantidad que se vaya a necesitar
En caso de enfoscados maestreados se dispondraacuten maestras verticales formadas por bandas de mortero formando arista en esquinas rincones y guarniciones de hueco de paramentos verticales y en todo el periacutemetro del techo con separacioacuten no superior a 1 m en cada pantildeo Se aplicaraacute el mortero entre maestras hasta conseguir un espesor de 15 mm cuando sea se realizaraacute por capas sucesivas Si una capa de enfoscado se forma a base de varias pasadas de un mismo mortero fresco sobre fresco cada pasada se aplicaraacute despueacutes de comenzar a endurecer la anterior
En caso de enfoscados sin maestrear se dispondraacuten en paramentos donde el enfoscado vaya a quedar oculto o donde la planeidad final se obtenga con un revoco estuco o plaqueado
En enfoscados exteriores vistos se haraacute un llagueado en recuadros de lado no mayor que 3 m para evitar agrietamientos Se respetaraacuten las juntas estructurales
Se suspenderaacute la ejecucioacuten en tiempo de heladas (comprobando el enfoscado al reiniciar el trabajo) en tiempo de lluvias si no estaacute protegido y en tiempo seco o ventoso - Guarnecidos
Previamente al revestido se habraacuten recibido los cercos de puertas y ventanas y repasado la pared tapando los desperfectos que pudiera haber asimismo se habraacuten recibido los ganchos y repasado el techo Los muros exteriores estaraacuten terminados incluso el revestimiento exterior si lo lleva asiacute como la cubierta del edificio o al menos tres forjados sobre la planta en que se va a realizar el guarnecido
No se realizaraacute el guarnecido cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5ordmC En las aristas verticales de esquina se colocaraacuten guardavivos aplomaacutendolos y punteaacutendolos con pasta de yeso en su
parte perforada Una vez colocado se realizaraacute una maestra a cada uno de sus lados En caso de guarnecido maestreado se ejecutaraacuten maestras de yeso a base de bandas de al menos 12 mm de
espesor en rincones esquinas y guarniciones de huecos de paredes en todo el periacutemetro del techo y en un mismo pantildeo cada 3 m como miacutenimo
La pasta de yeso se utilizaraacute inmediatamente despueacutes de su amasado sin adicioacuten posterior de agua Se aplicaraacute la pasta entre maestras apretaacutendola contra la superficie hasta enrasar con ellas El espesor del guarnecido seraacute de 12 mm y se cortaraacute en las juntas estructurales del edificio Cuando el espesor del guarnecido sea superior a 15 mm se realizaraacute por capas sucesivas de este espesor maacuteximo previo fraguado de la anterior terminada rayada para mejorar la adherencia Se evitaraacuten los golpes y vibraciones que puedan afectar a la pasta durante su fraguado - Revocos
Se habraacuten recibido los cercos de puertas y ventanas bajantes canalizaciones y demaacutes elementos fijados a los paramentos
En caso de revoco tendido con mortero de cemento el mortero de revoco se aplicaraacute con llana comenzando por la parte superior del paramento el espesor total del revoco no seraacute inferior a 8 mm
En caso de revoco proyectado con mortero de cemento una vez aplicada una primera capa de mortero con el frataacutes de espesor no inferior a 3 mm se proyectaraacuten dos capas maacutes (manualmente con escobilla o mecaacutenicamente) hasta conseguir un espesor total no inferior a 7 mm continuando con sucesivas capas hasta conseguir la rugosidad deseada
En caso de revoco tendido con mortero de cal o estuco se aplicaraacute con frataacutes una primera capa de mortero de cal de dosificacioacuten 14 con grano grueso debieacutendose comenzar por la parte superior del paramento una vez endurecida se aplicaraacute con el frataacutes otra capa de mortero de cal de dosificacioacuten 14 con el tipo de grano especificado El espesor total del revoco no seraacute inferior a 10 mm
En caso de revoco tendido con mortero preparado de resinas sinteacuteticas se iniciaraacute el tendido por la parte superior del paramento El mortero se aplicaraacute con llana y la superficie a revestir se dividiraacute en pantildeos no superiores a 10 m2 El espesor del revoco no seraacute inferior a 1 mm
En caso de revoco proyectado con mortero preparado de resinas sinteacuteticas se aplicaraacute el mortero manual o mecaacutenicamente en sucesivas capas evitando las acumulaciones la superficie a revestir se dividiraacute en pantildeos no superiores a 10 m2 El espesor total del revoco no seraacute inferior a 3 mm
En caso de revoco con mortero preparado monocapa si se ha aplicado una capa regularizadora para mejorar la planeidad del soporte se esperaraacute al menos 7 diacuteas para su endurecimiento Se replantearaacuten y realizaraacuten juntas de despiece con junquillos adheridos a la fachada con el propio mortero de base del monocapa antes de empezar a aplicar el revestimiento Las juntas de despiece horizontales se dispondraacuten cada 220 metros y las verticales cada 7 metros y tendraacuten un ancho entre 10 y 20 mm respetando las juntas estructurales Se colocaraacute malla de fibra de vidrio tratada contra los aacutelcalis (que quedaraacute embutida entre dos capas de revestimiento) en todos los puntos singulares (dinteles forjados etc) cajas de persiana sobresaliendo un miacutenimo de 20 cm a cada lado con el cerramiento huecos de ventana con tiras como miacutenimo de 20 por 40 cm colocadas en diagonal Los encuentros entre soportes de distinta naturaleza se resolveraacuten marcando la junta o puenteando la unioacuten y armando el revestimiento con mallas
El mortero predosificado industrialmente se mezclaraacute con agua y se aplicaraacute en una uacutenica capa de unos 10 a 15 mm de espesor o en dos manos del producto si el espesor es mayor de 15 mm dejando la primera con acabado rugoso La aplicacioacuten se realizaraacute mediante proyeccioacuten mecaacutenica (mediante maacutequinas de proyeccioacuten continuas o discontinuas) o aplicacioacuten manual con llana En caso de colocar refuerzos de malla de fibra de vidrio de polieacutester o metaacutelica se situaraacute en el centro del espesor del revoco La totalidad del producto se aplicaraacute en las mismas condiciones climaacuteticas En climas muy secos con viento o temperaturas elevadas se humedeceraacute la superficie con manguera y difusor para evitar una desecacioacuten excesiva Los junquillos se retiraraacuten a las 24 horas cuando el mortero empiece a endurecer y tenga la consistencia suficiente para que no se deforme la liacutenea de junta
Se suspenderaacute la ejecucioacuten cuando la temperatura sea inferior a 0ordmC o superior a 30ordmC a la sombra o en tiempo lluvioso cuando el paramento no esteacute protegido Se evitaraacuten golpes o vibraciones que puedan afectar al mortero durante el fraguado En ninguacuten caso se permitiraacuten los secados artificiales Una vez transcurridas 24 horas desde su ejecucioacuten se mantendraacute huacutemeda la superficie revocada hasta que haya fraguado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Tolerancias admisibles
Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 232 para conseguir una resistencia media a la filtracioacuten el revestimiento continuo exterior tendraacute un espesor de entre 10 y 15 mm
En caso de revoco con mortero preparado monocapa el espesor podraacute ser de unos 10 a 20 mm
Condiciones de terminacioacuten
- Enfoscados La textura (fratasado o sin fratasar) seraacute lo bastante rugosa en caso de que sirva de soporte a otra capa de revoco o
estuco Se mantendraacute huacutemeda la superficie enfoscada mediante riego directo hasta que el mortero haya fraguado especialmente en tiempo seco caluroso o con vientos fuertes Este sistema de curado podraacute sustituirse mediante la proteccioacuten con revestimiento plaacutestico si se retiene la humedad inicial de la masa durante la primera fase de endurecimiento El acabado podraacute ser
Fratasado cuando sirva de soporte a un enlucido pintura rugosa o aplacado con piezas pequentildeas recibidas con mortero o adhesivo
Bruntildeido cuando sirva de soporte a una pintura lisa o revestimiento pegado de tipo ligero o flexible o cuando se requiera un enfoscado maacutes impermeable - Guarnecidos
Sobre el guarnecido fraguado se enluciraacute con yeso fino terminado con llana quedando a liacutenea con la arista del guardavivos consiguiendo un espesor de 3 mm - Revocos
Revoco tendido con mortero de cemento admite los acabados repicado raspado con rasqueta metaacutelica bruntildeido a fuego o esgrafiado
Revoco tendido con mortero de cal o estuco admite los acabados lavado con brocha y agua con o sin posterior picado raspado con rasqueta metaacutelica alisado bruntildeido o acabado con espaacutetula
Revoco tendido con mortero preparado de resinas sinteacuteticas admite los acabados peacutetreos con llana raspado o picado con rodillo de esponja
Revoco con mortero preparado monocapa acabado en funcioacuten de los pigmentos y la textura deseada (abujardado bruntildeido fratasado lavado etc) que se obtienen a aplicando distintos tratamientos superficiales una vez aplicado el producto o por proyeccioacuten de aacuteridos y planchado de la piedra cuando el mortero auacuten estaacute fresco
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Enfoscados
Comprobacioacuten del soporte estaacute limpio rugoso y de adecuada resistencia (no yeso o anaacutelogos) Idoneidad del mortero conforme a proyecto Tiempo de utilizacioacuten despueacutes de amasado Disposicioacuten adecuada del maestreado Planeidad con regla de 1 m
- Guarnecidos Comprobacioacuten del soporte que no esteacute liso (rugoso rayado picado salpicado de mortero) que no haya elementos
metaacutelicos en contacto y que esteacute huacutemedo en caso de guarnecidos Se comprobaraacute que no se antildeade agua despueacutes del amasado Comprobar la ejecucioacuten de maestras o disposicioacuten de guardavivos
- Revocos Comprobacioacuten del soporte la superficie no estaacute limpia y humedecida Dosificacioacuten del mortero se ajusta a lo especificado en proyecto
Ensayos y pruebas
- En general Prueba escorrentiacutea en exteriores durante dos horas Dureza superficial en guarnecidos y enlucidos gt40 shore
- Enfoscados Planeidad con regla de 1 m
- Guarnecidos Se verificaraacute espesor seguacuten proyecto Comprobar planeidad con regla de 1 m
- Revocos Espesor acabado y planeidad defectos de planeidad superiores a 5 mm en 1 m no se interrumpe el revoco en las
juntas estructurales
Conservacioacuten y mantenimiento
Una vez ejecutado el enfoscado se protegeraacute del sol y del viento para permitir la hidratacioacuten fraguado y endurecimiento del cemento
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
613 Pinturas Descripcioacuten
Descripcioacuten
Revestimiento continuo con pinturas y barnices de paramentos y elementos de estructura carpinteriacutea cerrajeriacutea e instalaciones previa preparacioacuten de la superficie o no con imprimacioacuten situados al interior o al exterior que sirven como elemento decorativo o protector
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de superficie de revestimiento continuo con pintura o barniz incluso preparacioacuten del soporte y de la pintura mano de fondo y manos de acabado totalmente terminado y limpieza final Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Imprimacioacuten serviraacute de preparacioacuten de la superficie a pintar podraacute ser imprimacioacuten para galvanizados y metales no
feacuterreos imprimacioacuten anticorrosivo (de efecto barrera o proteccioacuten activa) imprimacioacuten para madera o tapaporos imprimacioacuten selladora para yeso y cemento imprimacioacuten previa impermeabilizacioacuten de muros juntas y sobre hormigones de limpieza o regulacioacuten y las cimentaciones etc
- Pinturas y barnices constituiraacuten mano de fondo o de acabado de la superficie a revestir Estaraacuten compuestos de Medio de disolucioacuten agua (es el caso de la pintura al temple pintura a la cal pintura al silicato pintura al cemento
pintura plaacutestica etc) disolvente orgaacutenico (es el caso de la pintura al aceite pintura al esmalte pintura marteleacute laca nitroceluloacutesica pintura de barniz para interiores pintura de resina viniacutelica pinturas bituminosas barnices pinturas intumescentes pinturas igniacutefugas pinturas intumescentes etc)
Aglutinante (colas celuloacutesicas cal apagada silicato de sosa cemento blanco resinas sinteacuteticas etc) Pigmentos Aditivos en obra antisiliconas aceleradores de secado aditivos que matizan el brillo disolventes colorantes tintes
etc En la recepcioacuten de cada pintura se comprobaraacute el etiquetado de los envases en donde deberaacuten aparecer las
instrucciones de uso la capacidad del envase el sello del fabricante Los materiales protectores deben almacenarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante y su
aplicacioacuten se realizaraacute dentro del periodo de vida uacutetil del producto y en el tiempo indicado para su aplicacioacuten de modo que la proteccioacuten quede totalmente terminada en dichos plazos seguacuten el CTE DB SE A apartado 3 durabilidad
Las pinturas se almacenaraacuten de manera que no soporten temperaturas superiores a 40ordmC y no se utilizaraacuten una vez transcurrido su plazo de caducidad que se estima en un antildeo
Los envases se mezclaraacuten en el momento de abrirlos no se batiraacute sino que se removeraacute Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Seguacuten el CTE DB SE A apartado 106 inmediatamente antes de comenzar a pintar se comprobaraacute que las superficies cumplen los requisitos del fabricante
El soporte estaraacute limpio de polvo y grasa y libre de adherencias o imperfecciones Para poder aplicar impermeabilizantes de silicona sobre faacutebricas nuevas habraacuten pasado al menos tres semanas desde su ejecucioacuten
Si la superficie a pintar estaacute caliente a causa del sol directo puede dar lugar si se pinta a craacuteteres o ampollas Si la pintura tiene un vehiacuteculo al aceite existe riesgo de corrosioacuten del metal
En soportes de madera el contenido de humedad seraacute del 14-20 para exteriores y del 8-14 para interiores Si se usan pinturas de disolvente orgaacutenico las superficies a recubrir estaraacuten secas en el caso de pinturas de cemento
el soporte estaraacute humedecido Estaraacuten recibidos y montados cercos de puertas y ventanas canalizaciones instalaciones bajantes etc Seguacuten el tipo de soporte a revestir se consideraraacute
- Superficies de yeso cemento albantildeileriacutea y derivados se eliminaraacuten las eflorescencias salinas y la alcalinidad con un tratamiento quiacutemico asimismo se rascaraacuten las manchas superficiales producidas por moho y se desinfectaraacute con fungicidas Las manchas de humedades internas que lleven disueltas sales de hierro se aislaraacuten con productos adecuados En caso de pintura cemento se humedeceraacute totalmente el soporte
- Superficies de madera en caso de estar afectada de hongos o insectos se trataraacute con productos fungicidas asimismo se sustituiraacuten los nudos mal adheridos por cuntildeas de madera sana y se sangraraacuten aquellos que presenten exudado de resina Se realizaraacute una limpieza general de la superficie y se comprobaraacute el contenido de humedad Se sellaraacuten los nudos mediante goma laca dada a pincel aseguraacutendose que haya penetrado en las oquedades de los mismos y se lijaraacuten las superficies
- Superficies metaacutelicas se realizaraacute una limpieza general de la superficie Si se trata de hierro se realizaraacute un rascado de
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
oacutexidos mediante cepillo metaacutelico seguido de una limpieza manual de la superficie Se aplicaraacute un producto que desengrase a fondo de la superficie En cualquier caso se aplicaraacute o no una capa de imprimacioacuten tapaporos selladora anticorrosiva etc
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales En exteriores y seguacuten el tipo de soporte podraacuten utilizarse las siguientes pinturas y barnices sobre ladrillo cemento y derivados pintura a la cal al silicato al cemento plaacutestica al esmalte y barniz hidroacutefugo sobre madera pintura al oacuteleo al esmalte y barnices sobre metal pintura al esmalte En interiores y seguacuten el tipo de soporte podraacuten utilizarse las siguientes pinturas y barnices sobre ladrillo pintura al temple a la cal y plaacutestica sobre yeso o escayola pintura al temple plaacutestica y al esmalte sobre madera pintura plaacutestica al oacuteleo al esmalte laca nitroceluloacutesica y barniz sobre metal pintura al esmalte pintura marteleacute y laca nitroceluloacutesica
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
La temperatura ambiente no seraacute mayor de 28 ordmC a la sombra ni menor de 12 ordmC durante la aplicacioacuten del revestimiento El soleamiento no incidiraacute directamente sobre el plano de aplicacioacuten En tiempo lluvioso se suspenderaacute la aplicacioacuten cuando el paramento no esteacute protegido No se pintaraacute con viento o corrientes de aire por posibilidad de no poder realizar los empalmes correctamente ante el raacutepido secado de la pintura
Se dejaraacuten transcurrir los tiempos de secado especificados por el fabricante Asimismo se evitaraacuten en las zonas proacuteximas a los paramentos en periodo de secado la manipulacioacuten y trabajo con elementos que desprendan polvo o dejen partiacuteculas en suspensioacuten - Pintura al temple se aplicaraacute una mano de fondo con temple diluido hasta la impregnacioacuten de los poros del ladrillo
yeso o cemento y una mano de acabado - Pintura a la cal se aplicaraacute una mano de fondo con pintura a la cal diluida hasta la impregnacioacuten de los poros del
ladrillo o cemento y dos manos de acabado - Pintura al silicato se protegeraacuten las carpinteriacuteas y vidrieriacuteas dada la especial adherencia de este tipo de pintura y se
aplicaraacute una mano de fondo y otra de acabado - Pintura al cemento se prepararaacute en obra y se aplicaraacute en dos capas espaciadas no menos de 24 horas - Pintura plaacutestica acriacutelica viniacutelica si es sobre ladrillo yeso o cemento se aplicaraacute una mano de imprimacioacuten selladora y
dos manos de acabado si es sobre madera se aplicaraacute una mano de imprimacioacuten tapaporos un plastecido de vetas y golpes con posterior lijado y dos manos de acabado
- Pintura al aceite se aplicaraacute una mano de imprimacioacuten con brocha y otra de acabado espaciaacutendolas un tiempo entre 24 y 48 horas
- Pintura al esmalte previa imprimacioacuten del soporte se aplicaraacute una mano de fondo con la misma pintura diluida en caso de que el soporte sea yeso cemento o madera o dos manos de acabado en caso de superficies metaacutelicas
- Pintura marteleacute o esmalte de aspecto martelado se aplicaraacute una mano de imprimacioacuten anticorrosiva y una mano de acabado a pistola
- Laca nitroceluloacutesica en caso de que el soporte sea madera se aplicaraacute una mano de imprimacioacuten no grasa y en caso de superficies metaacutelicas una mano de imprimacioacuten antioxidante a continuacioacuten se aplicaran dos manos de acabado a pistola de laca nitroceluloacutesica
- Barniz hidroacutefugo de silicona una vez limpio el soporte se aplicaraacute el nuacutemero de manos recomendado por el fabricante - Barniz graso o sinteacutetico se daraacute una mano de fondo con barniz diluido y tras un lijado fino del soporte se aplicaraacuten dos
manos de acabado
Condiciones de terminacioacuten
- Pintura al cemento se regaraacuten las superficies pintadas dos o tres veces al diacutea unas 12 horas despueacutes de su aplicacioacuten - Pintura al temple podraacute tener los acabados lisos picado mediante rodillo de picar o goteado mediante proyeccioacuten a
pistola de gotas de temple
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Se comprobaraacute que se ha ejecutado correctamente la preparacioacuten del soporte (imprimacioacuten selladora anticorrosivo etc) asiacute como la aplicacioacuten del nuacutemero de manos de pintura necesarios
Conservacioacuten y mantenimiento
Se comprobaraacute el aspecto y color la inexistencia de desconchados embolsamientos y falta de uniformidad etc de la aplicacioacuten realizada
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
62 Revestimientos de suelos y escaleras 621 Revestimientos ceraacutemicos para suelos y escaleras Descripcioacuten
Descripcioacuten
Revestimiento para acabados de suelos interiores exteriores y peldantildeos de escaleras con baldosas ceraacutemicas esmaltadas o no con mosaico ceraacutemico de vidrio y piezas complementarias y especiales recibidos al soporte mediante material de agarre con o sin acabado rejuntado
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de embaldosado realmente ejecutado incluyendo cortes parte proporcional de piezas complementarias y especiales rejuntado eliminacioacuten de restos y limpieza
Los revestimientos de peldantildeo y los rodapieacutes se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Baldosas ceraacutemicas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 834)
Gres esmaltado baldosas con absorcioacuten de agua baja o media - baja prensadas en seco esmaltadas Adecuadas para suelos interiores y exteriores
Gres porcelaacutenico baldosas con muy baja absorcioacuten de agua prensadas en seco o extruiacutedas para suelos interiores y exteriores Hay dos tipos baacutesicos gres porcelaacutenico no esmaltado y gres porcelaacutenico esmaltado
Baldosiacuten catalaacuten baldosas con absorcioacuten de agua desde media - alta a alta o incluso muy alta extruiacutedas generalmente no esmaltadas Se utiliza para solado de terrazas balcones y porches
Gres ruacutestico baldosas con absorcioacuten de agua baja o media - baja extruiacutedas generalmente no esmaltadas Para revestimiento de solados exteriores
Barro cocido baldosas con de apariencia ruacutestica y alta absorcioacuten de agua en su mayoriacutea no esmaltadas - Sistemas conjuntos de piezas con medidas formas o colores diferentes que tienen una funcioacuten comuacuten
Sistemas para escaleras incluyen peldantildeos tabicas rodapieacutes o zanquines generalmente de gres Sistemas para piscinas incluyen piezas planas y tridimensionales Son generalmente esmaltadas y de gres Deben
tener buena resistencia a la intemperie y a los agentes quiacutemicos de limpieza y aditivos para aguas de piscina - Mosaico podraacute ser de piezas ceraacutemicas de gres o esmaltadas o mosaico de vidrio - Piezas complementarias y especiales de muy diversas medidas y formas listeles tacos tiras y algunas molduras y
cenefas - Caracteriacutesticas miacutenimas que deben cumplir todas las baldosas ceraacutemicas
El dorso de las piezas tendraacute rugosidad suficiente preferentemente con entalladuras en forma de ldquocola de milanordquo y una profundidad superior a 2 mm
Caracteriacutesticas dimensionales Expansioacuten por humedad maacuteximo 06 mmm Resistencia quiacutemica a productos domeacutesticos y a bases y aacutecidos Resistencia a las manchas Resistencia al deslizamiento para evitar el riesgo de resbalamiento de los suelos seguacuten su uso y localizacioacuten en el
edificio se le exigiraacute una clase u otra (tabla 11 del CTE DB SU 1) Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 232 cuando se trate de revestimiento exterior debe tener una resistencia a
filtracioacuten determinada seguacuten el CTE DB HS 1 - Bases para embaldosado (suelos)
Sin base o embaldosado directo sin base o con capa no mayor de 3 mm mediante peliacutecula de polietileno fieltro bituminoso esterilla especial etc
Base de arena o gravilla con arena gruesa o gravilla natural o de machaqueo de espesor inferior a 2 cm para nivelar rellenar o desolidarizar Debe emplearse en estado seco
Base de arena estabilizada con arena natural o de machaqueo estabilizada con un conglomerante hidraacuteulico Puede servir de relleno
Base de mortero o capa de regularizacioacuten con mortero pobre de espesor entre 3 y 5 cm para posibilitar la colocacioacuten con capa fina o evitar la deformacioacuten de capas aislantes
Base de mortero armado mortero armado con mallazo el espesor puede estar entre 4 y 6 cm Se utiliza como capa de refuerzo para el reparto de cargas y para garantizar la continuidad del soporte - Sistema de colocacioacuten en capa gruesa para su colocacioacuten se pueden usar morteros industriales (secos huacutemedos)
semiterminados y hechos en obra Material de agarre mortero tradicional (MC) (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19112)
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- Sistema de colocacioacuten en capa fina adhesivos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 833) Adhesivos cementosos o morteros cola (C) constituido por conglomerantes hidraacuteulicos cargas minerales y aditivos
orgaacutenicos Hay dos clases principales adhesivo cementoso normal (C1) y adhesivo cementoso mejorado (C2) Adhesivos en dispersioacuten o pastas adhesivas (D) constituido por un conglomerante orgaacutenico aditivos orgaacutenicos y
cargas minerales Existen dos clases adhesivo en dispersioacuten normal (D1) y adhesivo en dispersioacuten mejorado (D2) Adhesivos de resinas reactivas (R) constituido por resinas sinteacuteticas aditivos orgaacutenicos y cargas minerales Existen
dos clases principales adhesivo de resinas reactivas normal (R1) y adhesivo de resinas reactivas mejorado (R2) Caracteriacutesticas de los materiales de agarre adherencia mecaacutenica y quiacutemica tiempo abierto deformabilidad
durabilidad a ciclos de hielo y deshielo etc - Material de rejuntado
Material de rejuntado cementoso (CG) constituido por conglomerantes hidraacuteulicos cargas minerales y aditivos orgaacutenicos que solo tienen que mezclarse con agua o adicioacuten liquida justo antes de su uso Existen dos clases normal (CG1) y mejorado (CG2) Sus caracteriacutesticas fundamentales son resistencia a abrasioacuten resistencia a flexioacuten resistencia a compresioacuten retraccioacuten absorcioacuten de agua
Material de rejuntado de resinas reactivas (RG) constituido por resinas sinteacuteticas aditivos orgaacutenicos y cargas minerales Sus caracteriacutesticas fundamentales son resistencia a abrasioacuten resistencia a flexioacuten resistencia a la compresioacuten retraccioacuten absorcioacuten de agua
Lechada de cemento (L) producto no normalizado preparado in situ con cemento Poacutertland y cargas minerales - Material de relleno de las juntas (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE seguacuten material)
Juntas estructurales perfiles o cubrecantos de plaacutestico o metal maacutesticos etc Juntas perimetrales poliestireno expandido silicona Juntas de particioacuten perfiles materiales elaacutesticos o material de relleno de las juntas de colocacioacuten Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento los suelos tendraacuten una clase (resistencia al deslizamiento) adecuada
conforme al DB-SU 1 en funcioacuten del uso y localizacioacuten en el edificio Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
La puesta en obra de los revestimientos ceraacutemicos se llevaraacute a cabo por profesionales especialistas con la supervisioacuten de la direccioacuten facultativa
En general el soporte para la colocacioacuten de baldosas debe reunir las siguientes caracteriacutesticas estabilidad dimensional flexibilidad resistencia mecaacutenica sensibilidad al agua planeidad
En cuanto a la estabilidad dimensional del soporte base se comprobaraacuten los tiempos de espera desde la fabricacioacuten En cuanto a las caracteriacutesticas de la superficie de colocacioacuten reuniraacute las siguientes
- Planeidad Capa gruesa se comprobaraacute que pueden compensarse las desviaciones con espesor de mortero Capa fina se comprobaraacute que la desviacioacuten maacutexima con regla de 2 m no excede de 3 mm
- Humedad Capa gruesa en la base de arena (capa de desolidarizacioacuten) se comprobaraacute que no hay exceso de humedad Capa fina se comprobaraacute que la superficie estaacute aparentemente seca
- Limpieza ausencia de polvo pegotes aceite etc - Flexibilidad la flecha activa de los forjados no seraacute superior a 10 mm - Resistencia mecaacutenica el forjado deberaacute soportar sin rotura o dantildeos las cargas de servicio el peso permanente del
revestimiento y las tensiones del sistema de colocacioacuten - Rugosidad en caso de soportes muy lisos y poco absorbentes se aumentaraacute la rugosidad por picado u otros medios
En caso de soportes disgregables se aplicaraacute una imprimacioacuten impermeabilizante - Impermeabilizacioacuten sobre soportes de madera o yeso seraacute conveniente prever una imprimacioacuten impermeabilizante - Humedad en caso de capa fina la superficie tendraacute una humedad inferior al 3
En algunas superficies como soportes preexistentes en obras de rehabilitacioacuten pueden ser necesarias actuaciones adicionales para comprobar el acabado y estado de la superficie (rugosidad porosidad dureza superficial presencia de zonas huecas etc)
En soportes deformables o sujetos a movimientos importantes se usaraacute el material de rejuntado de mayor deformabilidad
En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre madera o revestimiento ceraacutemico existente se aplicaraacute previamente una imprimacioacuten como puente de adherencia salvo que el adhesivo a utilizar sea C2 de dos componentes o R
En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre revestimiento existente de terrazo o piedra natural se trataraacute eacuteste con agua acidulada para abrir la porosidad de la baldosa preexistente
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Condiciones generales La colocacioacuten se realizaraacute en unas condiciones climaacuteticas normales (5 ordmC a 30 ordmC) procurando evitar el soleado
directo las corrientes de aire lluvias y aplicar con riesgo de heladas - Preparacioacuten
Aplicacioacuten en su caso de base de mortero de cemento Disposicioacuten de capa de desolidarizacioacuten caso de estar prevista en proyecto Aplicacioacuten en su caso de imprimacioacuten-
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Existen dos sistemas de colocacioacuten Colocacioacuten en capa gruesa se coloca la ceraacutemica directamente sobre el soporte aunque en los suelos se debe de
prever una base de arena u otro sistema de desolidarizacioacuten Colocacioacuten en capa fina se realiza generalmente sobre una capa previa de regularizacioacuten del soporte
- Ejecucioacuten Amasado Con adhesivos cementosos seguacuten recomendaciones del fabricante se amasaraacute el producto hasta obtener una masa
homogeacutenea y cremosa Finalizado el amasado se mantendraacute la pasta en reposo durante unos minutos Antes de su aplicacioacuten se realizara un breve amasado con herramienta de mano Con adhesivos en dispersioacuten se presentan listos para su uso Con adhesivos de resinas reactivas seguacuten indicaciones del fabricante
Colocacioacuten general Es recomendable al colocar mezclar piezas de varias cajas Las piezas ceraacutemicas se colocaraacuten sobre la masa
extendida presionaacutendola por medio de ligeros golpes con un mazo de goma y movieacutendolas ligeramente hasta conseguir el aplastamiento total de los surcos del adhesivo para lograr un contacto pleno Las baldosas se colocaraacuten dentro del tiempo abierto del adhesivo antes de que se forme una peliacutecula seca en la superficie del mismo que evite la adherencia Se recomienda extender el adhesivo en pantildeos no mayores de 2 m2 En caso de mosaicos el papel de la cara vista se desprenderaacute tras la colocacioacuten y la red dorsal quedaraacute incorporada al material de agarre En caso de productos porosos no esmaltados se recomienda la aplicacioacuten de un producto antiadherente del cemento previamente a las operaciones de rejuntado para evitar su retencioacuten y endurecimiento sobre la superficie del revestimiento
Juntas La separacioacuten miacutenima entre baldosas seraacute de 15 mm En caso de soportes deformables la separacioacuten entre baldosas
seraacute mayor o igual a 3 mm Juntas de colocacioacuten y rejuntado puede ser aconsejable llenar parcialmente las juntas de colocacioacuten con tiras de un
material compresible antes de llenarlas a tope El material compresible no deberiacutea adherirse al material de rejuntado o en otro caso debe cubrirse con una cinta de desolidarizacioacuten Estas cintas son generalmente autoadhesivas La profundidad miacutenima del rejuntado seraacute de 6mm Se deberaacuten rellenar a las 24 horas del embaldosado
Juntas de movimiento estructurales deberaacuten llegar al soporte incluyendo la capa de desolidarizacioacuten si la hubiese y su anchura debe ser como miacutenimo la de la junta del soporte Se rematan usualmente rellenaacutendolas con materiales de elasticidad duradera
Juntas de movimiento perimetrales evitaraacuten el contacto del embaldosado con otros elementos tales como paredes pilares exentos y elevaciones de nivel mediante se deben prever antes de colocar la capa de regularizacioacuten y dejarse en los liacutemites de las superficies horizontales a embaldosar con otros elementos tales como paredes pilareshellipSe puede prescindir de ellas en recintos con superficies menores de 7 m2 Deben ser juntas continuas con una anchura mayor o igual de 5mm Quedaraacuten ocultas por el rodapieacute o por el revestimiento adyacente Deberaacuten estar limpias de restos de materiales de obra y llegar hasta el soporte
Juntas de particioacuten (dilatacioacuten) la superficie maacutexima a revestir sin estas juntas es de 50 m2 a 70 m2 en interior y de la mitad de estas en el exterior La posicioacuten de las juntas deberaacute replantearse de forma que no esteacuten cruzadas en el paso si no deberiacutean protegerse Estas juntas deberaacuten cortar el revestimiento ceraacutemico el adhesivo y el mortero base con una anchura mayor o igual de 5 mm Pueden rellenarse con perfiles o materiales elaacutesticos
Corte y taladrado Los taladros que se realicen en las piezas para el paso de tuberiacuteas tendraacuten un diaacutemetro de 1 cm mayor que el
diaacutemetro de estas Siempre que sea posible los cortes se realizaraacuten en los extremos de los paramentos
Tolerancias admisibles
Caracteriacutesticas dimensionales para colocacioacuten con junta miacutenima - Longitud y anchura rectitud de lados
Para L le 100 mm plusmn04 mm Para L gt 100 mm plusmn03 y plusmn 15 mm
- Ortogonalidad Para L le 100 mm plusmn06 mm Para L gt 100 mm plusmn05 y plusmn 20 mm
- Planitud de superficie Para L le 100 mm plusmn06 mm L gt 100 mm plusmn05 y + 20- 10 mm Seguacuten el CTE DB SU 1 apartado 2 para limitar el riesgo de caiacutedas el suelo debe cumplir las condiciones siguientes No presentar imperfecciones que supongan una diferencia de nivel mayor de 6 mm Los desniveles menores o igual de 50 mm se resolveraacuten con una pendiente le 25 En zonas interiores para circulacioacuten de personas el suelo no presentaran huecos donde puedan introducirse una
esfera de 15 mm de diaacutemetro
Condiciones de terminacioacuten
En revestimientos porosos es habitual aplicar tratamientos superficiales de impermeabilizacioacuten con liacutequidos hidroacutefugos y ceras para mejorar su comportamiento frente a las manchas y evitar la aparicioacuten de eflorescencias Este tratamiento puede ser previo o posterior a la colocacioacuten
En pavimentos que deban soportar agresiones quiacutemicas el material de rejuntado debe ser de resinas de reaccioacuten de tipo epoxi
Una vez finalizada la colocacioacuten y el rejuntado la superficie del material ceraacutemico suele presentar restos de cemento Normalmente basta con una limpieza con una solucioacuten aacutecida diluida para eliminar esos restos
Nunca debe efectuarse una limpieza aacutecida sobre revestimientos recieacuten colocados Es conveniente impregnar la superficie con agua limpia previamente a cualquier tratamiento quiacutemico Y aclarar con
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
agua inmediatamente despueacutes del tratamiento para eliminar los restos de productos quiacutemicos
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
- De la preparacioacuten Aplicacioacuten de base de cemento comprobar dosificacioacuten consistencia y planeidad final Capa fina desviacioacuten maacutexima medida con regla de 2 m 3 mm Capa de desolidarizacioacuten para suelos comprobar su disposicioacuten y espesor Aplicacioacuten de imprimacioacuten verificar la idoneidad de la imprimacioacuten y que la aplicacioacuten se hace siguiendo las
instrucciones del fabricante - Comprobacioacuten de los materiales y colocacioacuten del embaldosado
Baldosa verificar que se ha realizado el control de recepcioacuten Mortero de cemento (capa gruesa) Comprobar que las baldosas se han humedecido por inmersioacuten en agua Comprobar reglado y nivelacioacuten del mortero fresco extendido En suelos comprobar que antes de la colocacioacuten de las baldosas se espolvorea cemento sobre el mortero fresco
extendido Adhesivo (capa fina) Verificar que el tipo de adhesivo corresponde al especificado en proyecto Aplicacioacuten del adhesivo Comprobar que se utiliza siguiendo las instrucciones del fabricante Comprobar espesor extensioacuten y peinado con llana dentada adecuada Tiempo abierto de colocacioacuten Comprobar que las baldosas se colocan antes de que se forme una peliacutecula sobre la superficie del adhesivo Comprobar que las baldosas se asientan definitivamente antes de que concluya el tiempo abierto del adhesivo Colocacioacuten por doble encolado comprobar que se utiliza esta teacutecnica en embaldosados en exteriores y para baldosas
mayores de 35 cm o superficie mayor de 1225 cm2 Juntas de movimiento Estructurales comprobar que se cubren y se utiliza un sellante adecuado Perimetrales y de particioacuten comprobar su disposicioacuten que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un material
adecuado para su relleno Juntas de colocacioacuten verificar que el tipo de material de rejuntado corresponde con el especificado en proyecto
Comprobar la eliminacioacuten y limpieza del material sobrante - Comprobacioacuten final
Desviacioacuten de planeidad del revestimiento la desviacioacuten entre dos baldosas adyacentes no debe exceder de 1mm La desviacioacuten maacutexima se mediraacute con regla de 2m
Para paramentos no debe exceder de 2 mm Para suelos no debe exceder de 3 mm Alineacioacuten de juntas de colocacioacuten la diferencia de alineacioacuten de juntas se mediraacute con regla de 1 m Para paramentos no debe exceder de plusmn 1 mm Para suelos no debe exceder de plusmn 2 mm Limpieza final comprobacioacuten y medidas de proteccioacuten
Conservacioacuten y mantenimiento
Las zonas recieacuten pavimentadas deberaacuten sentildealizarse para evitar que el solado sea transitado antes del tiempo recomendado por el fabricante del adhesivo Se colocaraacute una proteccioacuten adecuada frente a posibles dantildeos debidos a trabajos posteriores pudiendo cubrirse con cartoacuten plaacutesticos gruesos etc
622 Soleras Descripcioacuten
Descripcioacuten
Capa resistente compuesta por una subbase granular compactada impermeabilizacioacuten y una capa de hormigoacuten con espesor variable seguacuten el uso para el que esteacute indicado Se apoya sobre el terreno pudieacutendose disponer directamente como pavimento mediante un tratamiento de acabado superficial o bien como base para un solado
Se utiliza para base de instalaciones o para locales con sobrecarga estaacutetica variable seguacuten el uso para el que este indicado (garaje locales comerciales etc)
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de solera terminada con sus distintos espesores y caracteriacutesticas del hormigoacuten incluido limpieza y compactado de terreno
Las juntas se mediraacuten y valoraraacuten por metro lineal incluso separadores de poliestireno con corte y colocacioacuten del sellado
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
- Capa subbase podraacute ser de gravas zahorras compactadas etc - Impermeabilizacioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 4) podraacute ser de laacutemina de polietileno etc - Hormigoacuten en masa - Cemento (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1911) cumpliraacute las exigencias en cuanto a
composicioacuten caracteriacutesticas mecaacutenicas fiacutesicas y quiacutemicas que establece la Instruccioacuten para la recepcioacuten de cementos RC-03
- Aacuteridos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19113) cumpliraacuten las condiciones fiacutesico- quiacutemicas fiacutesico- mecaacutenicas y granulomeacutetricas establecidas en la EHE
- Agua se admitiraacuten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas En caso de duda el agua deberaacute cumplir las condiciones de acidez contenido en sustancias disueltas sulfatos cloruroshellip
- Armadura de retraccioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 114) seraacute de malla electrosoldada de barras o alambres corrugados que cumple las condiciones en cuanto a adherencia y caracteriacutesticas mecaacutenicas miacutenimas establecidas en la EHE
- Ligantes ligantes compuestos y mezclas prefabricadas a base de sulfato caacutelcico para soleras (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19118)
- Ligantes de soleras continuas de magnesita (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 19119) Incompatibilidades entre materiales en la elaboracioacuten del hormigoacuten se prohiacutebe el empleo de aacuteridos que contengan
sulfuros oxidables - Sistema de drenaje
Drenes lineales tubos de hormigoacuten poroso o de PVC polietileno etc (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 141)
Drenes superficiales laacuteminas drenantes de polietileno y geotextil etc (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 43) - Encachados de aacuteridos naturales o procedentes de machaqueo etc - Arquetas de hormigoacuten - Sellador de juntas de retraccioacuten (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 9) seraacute de material elaacutestico
Seraacute de faacutecil introduccioacuten en las juntas y adherente al hormigoacuten - Relleno de juntas de contorno (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 3) podraacute ser de poliestireno
expandido etc Se eliminaraacuten de las gravas acopiadas las zonas segregadas o contaminadas por polvo por contacto con la superficie
de apoyo o por inclusioacuten de materiales extrantildeos El aacuterido natural o de machaqueo utilizado como capa de material filtrante estaraacute exento de arcillas yo margas y de
cualquier otro tipo de materiales extrantildeos Se comprobaraacute que el material es homogeacuteneo y que su humedad es la adecuada para evitar su segregacioacuten durante
su puesta en obra y para conseguir el grado de compactacioacuten exigido Si la humedad no es la adecuada se adoptaraacuten las medidas necesarias para corregirla sin alterar la homogeneidad del material
Los acopios de las gravas se formaraacuten y explotaraacuten de forma que se evite la segregacioacuten y compactacioacuten de las mismas Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Se compactaraacuten y limpiaraacuten los suelos naturales Las instalaciones enterradas estaraacuten terminadas Se fijaraacuten puntos de nivel para la realizacioacuten de la solera
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales No se dispondraacuten soleras en contacto directo con suelos de arcillas expansivas ya que podriacutean producirse
abombamientos levantamientos y roturas de los pavimentos agrietamiento de particiones interiores etc
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
- Ejecucioacuten de la subbase granular Se extenderaacute sobre el terreno limpio y compactado Se compactaraacute mecaacutenicamente y se enrasaraacute
- Colocacioacuten de la laacutemina de polietileno sobre la subbase - Capa de hormigoacuten
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Se extenderaacute una capa de hormigoacuten sobre la laacutemina impermeabilizante su espesor vendraacute definido en proyecto seguacuten el uso y la carga que tenga que soportar Si se ha disponer de malla electrosoldada se dispondraacute antes de colocar el hormigoacuten El curado se realizaraacute mediante riego y se tendraacute especial cuidado en que no produzca deslavado - Juntas de contorno
Antes de verter el hormigoacuten se colocaraacute el elemento separador de poliestireno expandido que formaraacute la junta de contorno alrededor de cualquier elemento que interrumpa la solera como pilares y muros - Juntas de retraccioacuten
Se ejecutaraacuten mediante cajeados previstos o realizados posteriormente a maacutequina no separadas maacutes de 6 m que penetraraacuten en 13 del espesor de la capa de hormigoacuten - Drenaje Seguacuten el CTE DB HS 1 apartado 222
Si es necesario se dispondraacute una capa drenante y una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el suelo En caso de que se utilice como capa drenante un encachado deberaacute disponerse una lamina de polietileno por encima de ella
Se dispondraacuten tubos drenantes conectados a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior en el terreno situado bajo el suelo Cuando dicha conexioacuten esteacute situada por encima de la red de drenaje se colocaraacute al menos una caacutemara de bombeo con dos bombas de achique
En el caso de muros pantalla los tubos drenantes se colocaraacuten a un metro por debajo del suelo y repartidos uniformemente junto al muro pantalla
Se colocaraacute un pozo drenante por cada 800 m2 en el terreno situado bajo el suelo El diaacutemetro interior del pozo seraacute como miacutenimo igual a 70 cm El pozo deberaacute disponer de una envolvente filtrante capaz de impedir el arrastre de finos del terreno Deberaacuten disponerse dos bombas de achique una conexioacuten para la evacuacioacuten a la red de saneamiento o a cualquier sistema de recogida para su reutilizacioacuten posterior y un dispositivo automaacutetico para que el achique sea permanente
Tolerancias admisibles
Condiciones de no aceptacioacuten Espesor de la capa de hormigoacuten variacioacuten superior a - 1 cm oacute +15 cm Planeidad de la capa de arena (medida con regla de 3 m) irregularidades locales superiores a 20 mm Planeidad de la solera medida por solape de 15 m de regla de 3 m falta de planeidad superior a 5 mm si la solera no
lleva revestimiento Compacidad del terreno seraacute de valor igual o mayor al 80 del Proacutector Normal en caso de solera semipesada y 85
en caso de solera pesada Planeidad de la capa de arena medida con regla de 3 m no presentaraacute irregularidades locales superiores a 20 mm Espesor de la capa de hormigoacuten no presentaraacute variaciones superiores a -1 cm o +150 cm respecto del valor
especificado Planeidad de la solera medida por solape de 150 m de regla de 3 m no presentaraacute variaciones superiores a 5 mm si
no va a llevar revestimiento posterior Junta de retraccioacuten la distancia entre juntas no seraacute superior a 6 m Junta de contorno el espesor y altura de la junta no presentaraacute variaciones superiores a -050 cm o +150 cm respecto
a lo especificado
Condiciones de terminacioacuten
La superficie de la solera se terminaraacute mediante reglado o se dejaraacute a la espera del solado
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Puntos de observacioacuten - Ejecucioacuten
Compacidad del terreno planeidad de la capa de arena espesor de la capa de hormigoacuten planeidad de la solera Resistencia caracteriacutestica del hormigoacuten Planeidad de la capa de arena Resistencia caracteriacutestica del hormigoacuten no seraacute inferior al noventa por ciento (90) de la especificada Espesor de la capa de hormigoacuten Impermeabilizacioacuten inspeccioacuten general
- Comprobacioacuten final Planeidad de la solera Junta de retraccioacuten separacioacuten entre las juntas Junta de contorno espesor y altura de la junta
Conservacioacuten y mantenimiento
No se superaraacuten las cargas normales previstas Se evitaraacute la permanencia en el suelo de los agentes agresivos admisibles y la caiacuteda de los no admisibles La solera no se veraacute sometida a la accioacuten de aguas con pH menor de 6 o mayor de 9 o con una concentracioacuten en
sulfatos superior a 020 grl aceites minerales orgaacutenicos y pesados ni a temperaturas superiores a 40 ordmC
63 Falsos techos
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Descripcioacuten
Descripcioacuten
Revestimiento de techos en interiores de edificios mediante placas de escayola cartoacuten-yeso metaacutelicas conglomerados etc (sin juntas aparentes cuando se trate de techos continuos fijas o desmontables en el caso de techos registrables) con el fin de reducir la altura de un local yo aumentar el aislamiento acuacutestico yo teacutermico yo ocultar posibles instalaciones o partes de la estructura
Criterios de medicioacuten y valoracioacuten de unidades
Metro cuadrado de superficie realmente ejecutada de falso techo incluso parte proporcional de elementos de suspensioacuten entramados soportes
Metro lineal de moldura perimetral si la hubiera Unidad de floroacuten si lo hubiere
Prescripciones sobre los productos
Caracteriacutesticas y recepcioacuten de los productos que se incorporan a las unidades de obra
La recepcioacuten de los productos equipos y sistemas se realizaraacute conforme se desarrolla en la Parte II Condiciones de recepcioacuten de productos Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos - Techos suspendidos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 88) - Panel de escayola con distintos tipos de acabado con cara exterior lisa o en relieve consin fisurado yo material
acuacutestico incorporado etc Las placas de escayola no presentaraacuten una humedad superior al 10 en peso en el momento de su colocacioacuten
- Placas o paneles (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE seguacuten material) Paneles metaacutelicos de chapa de aluminio (espesor miacutenimo de chapa 030 mm espesor miacutenimo del anodizado 15
micras) chapa de acero cincado lacado etc con acabado perforado liso o en rejilla con o sin material absorbente acuacutestico incorporado
Placa riacutegida de conglomerado de lana mineral u otro material absorbente acuacutestico Placas de yeso laminado consin cara vista revestida por laacutemina viniacutelica Placas de escayola (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 89) Placa de fibras vegetales unidas por un conglomerante seraacute incombustible y estaraacute tratada contra la pudricioacuten y los
insectos Paneles de tablero contrachapado Lamas de madera aluminio etc
- Estructura de armado de placas para techos continuos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1953) Estructura de perfiles de acero galvanizado o aluminio con acabado anodizado (espesor miacutenimo 10 micras)
longitudinales y transversales Sistema de fijacioacuten Elemento de suspensioacuten podraacute ser mediante varilla roscada de acero galvanizado con gancho cerrado en ambos
extremos perfiles metaacutelicos galvanizados tirantes de reglaje raacutepido etc Elemento de fijacioacuten al forjado Si es de hormigoacuten podraacute ser mediante clavo de acero galvanizado fijado mediante tiro de pistola y gancho con tuerca
etc Si son bloques de entrevigado podraacute ser mediante taco de material sinteacutetico y hembrilla roscada de acero galvanizado
etc Si son viguetas podraacute ser mediante abrazadera de chapa galvanizada etc En caso de que el elemento de suspensioacuten sean cantildeas eacutestas se fijaraacuten mediante pasta de escayola y fibras vegetales
o sinteacuteticas Elemento de fijacioacuten a placa podraacute ser mediante alambre de acero recocido y galvanizado pella de escayola y fibras
vegetales o sinteacuteticas perfiles laminados anclados al forjado con o sin perfileriacutea secundaria de suspensioacuten y tornilleriacutea para la sujecioacuten de las placas etc para techos continuos Para techos registrables podraacute ser mediante perfil en T de aluminio o chapa de acero galvanizada perfil en U con pinza a presioacuten etc pudiendo quedar visto u oculto - Material de juntas entre planchas para techos continuos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 192)
podraacute ser de pasta de escayola (80 l de agua por cada 100 kg de escayola) y fibras vegetales o sinteacuteticas etc - Elementos decorativos (ver Parte II Relacioacuten de productos con marcado CE 1928) molduras o florones de escayola
fijados con pegamento cola etc El acopio de los materiales deberaacute hacerse a cubierto protegieacutendolos de la intemperie Las placas se trasladaraacuten en vertical o de canto evitando la manipulacioacuten en horizontal Para colocar las placas habraacute que realizar los ajustes previamente a su colocacioacuten evitando forzarlas para que encajen
en su sitio Prescripcioacuten en cuanto a la ejecucioacuten por unidades de obra
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Caracteriacutesticas teacutecnicas de cada unidad de obra
Condiciones previas soporte
Antes de comenzar la colocacioacuten del falso techo se habraacuten dispuesto fijado y terminado todas las instalaciones situadas debajo del forjado Las instalaciones que deban quedar ocultas se habraacuten sometido a las pruebas necesarias para su correcto funcionamiento Preferiblemente se habraacuten ejecutado las particiones la carpinteriacutea de huecos exteriores con sus acristalamientos y cajas de persianas
Compatibilidad entre los productos elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenoacutemeno electroquiacutemico de la corrosioacuten galvaacutenica entre metales con diferente potencial se adoptaraacuten las siguientes medidas
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad En caso de no poder evitar el contacto se deberaacute seleccionar metales proacuteximos en la serie galvaacutenica
Aislar eleacutectricamente los metales con diferente potencial Evitar el acceso de agua y oxiacutegeno a la zona de unioacuten de los dos metales
Proceso de ejecucioacuten
Ejecucioacuten
Se habraacuten obtenido los niveles en todos los locales objeto de actuacioacuten marcando la altura de forma indeleble en todos los paramentos y elementos singulares yo sobresalientes de los mismos tales como pilares marcos etc - Techos continuos
Se dispondraacuten un miacutenimo de 3 elementos de suspensioacuten no alineados y uniformemente repartidos por m2 En caso de fijaciones metaacutelicas y varillas suspensoras eacutestas se dispondraacuten verticales y el atado se realizaraacute con doble
alambre de diaacutemetro miacutenimo 070 mm Cuando se trate de un sistema industrializado se dispondraacute la estructura sustentante anclada al forjado y atornillada a la perfileriacutea secundaria (si existe) asiacute como a la perimetral Las placas se atornillaraacuten perpendicularmente a la perfileriacutea y alternadas
En caso de fijacioacuten con cantildeas eacutestas se recibiraacuten con pasta de escayola (en la proporcioacuten de 80 l de agua por 100 kg de escayola) y fibras vegetales o sinteacuteticas Estas fijaciones podraacuten disponerse en cualquier direccioacuten
En caso de planchas de escayola eacutestas se dispondraacuten sobre reglones que permitan su nivelacioacuten colocando las uniones longitudinalmente en el sentido de la luz rasante y las uniones transversales alternadas
Las planchas perimetrales estaraacuten separadas 5 mm de los paramentos verticales Las juntas de dilatacioacuten se dispondraacuten cada 10 m y se formaraacuten con un trozo de plancha recibida con pasta de
escayola a uno de los lados y libre en el otro - Techos registrables
Las varillas roscadas que se usen como elemento de suspensioacuten se uniraacuten por el extremo superior a la fijacioacuten y por el extremo inferior al perfil del entramado mediante manguito o tuerca
Las varillas roscadas que se usen como elementos de arriostramiento se colocaraacuten entre dos perfiles del entramado mediante manguitos la distancia entre varillas roscadas no seraacute superior a 120 cm
Los perfiles que forman el entramado y los perfiles de remate se situaraacuten convenientemente nivelados a las distancias que determinen las dimensiones de las placas y a la altura prevista en todo el periacutemetro los perfiles de remate se fijaraacuten mediante tacos y tornillos de cabeza plana distanciados un maacuteximo de 50 cm entre siacute
La colocacioacuten de las placas se iniciaraacute por el periacutemetro apoyando las placas sobre el aacutengulo de chapa y sobre los perfiles del entramado
En caso de placas acuacutesticas metaacutelicas su colocacioacuten se iniciaraacute por el periacutemetro transversalmente al perfil U apoyadas por un extremo en el elemento de remate y fijadas al perfil U mediante pinzas cuya suspensioacuten se reforzaraacute con un tornillo de cabeza plana del mismo material que las placas
Condiciones de terminacioacuten
Las uniones entre planchas se rellenaraacuten con fibras vegetales o sinteacuteticas y pasta de escayola (en la proporcioacuten de 80 l de agua por cada 100 kg de escayola) y se acabaraacuten interiormente con pasta de escayola en una proporcioacuten de 100 l de agua por cada 100 kg de escayola
Antes de realizar cualquier tipo de trabajos en el falso techo se esperaraacute al menos 24 horas Para la colocacioacuten de luminarias o cualquier otro elemento se respetaraacute la modulacioacuten de las placas suspensiones y
arriostramientos El falso techo quedaraacute limpio con su superficie plana y al nivel previsto El conjunto quedaraacute estable e indeformable
Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas
Control de ejecucioacuten
Se comprobaraacute que la humedad de las placas es menor del 10 Se comprobaraacute el relleno de uniones y acabados No se admitiraacuten defectos aparentes de relleno de juntas o su
acabado Se comprobaraacuten las fijaciones en tacos abrazaderas ataduras y varillas Se comprobaraacute que la separacioacuten entre planchas y paramentos es menor de 5 mm Suspensioacuten y arriostramiento La separacioacuten entre varillas suspensoras y entre varillas de arriostramiento seraacute inferior
a 125 m No se admitiraacute un atado deficiente de las varillas de suspensioacuten ni habraacute menos de 3 varillas por m2 Se comprobaraacute la planeidad en todas las direcciones con regla de 2 m Los errores en la planeidad no seraacuten superiores
a 4 mm Se comprobaraacute la nivelacioacuten La pendiente del techo no seraacute superior a 050
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Condiciones de recepcioacuten de productos 1 Condiciones generales de recepcioacuten de los productos
11 Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten
Seguacuten se indica en el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten en la Parte I artiacuteculo 72 el control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas se realizaraacute seguacuten lo siguiente 72 Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas 1 El control de recepcioacuten tiene por objeto comprobar que las caracteriacutesticas teacutecnicas de los productos equipos y sistemas
suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto Este control comprenderaacute a) el control de la documentacioacuten de los suministros realizado de acuerdo con el artiacuteculo 721 b) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad seguacuten el artiacuteculo 722 y c) el control mediante ensayos conforme al artiacuteculo 723 721 Control de la documentacioacuten de los suministros 1 Los suministradores entregaraacuten al constructor quien los facilitaraacute a la direccioacuten facultativa los documentos de
identificacioacuten del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y en su caso por el proyecto o por la direccioacuten facultativa Esta documentacioacuten comprenderaacute al menos los siguientes documentos a) los documentos de origen hoja de suministro y etiquetado b) el certificado de garantiacutea del fabricante firmado por persona fiacutesica y c) los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente incluida la documentacioacuten
correspondiente al marcado CE de los productos de construccioacuten cuando sea pertinente de acuerdo con las disposiciones que sean transposicioacuten de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados 722 Control de recepcioacuten mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad teacutecnica 1 El suministrador proporcionaraacute la documentacioacuten precisa sobre a) los distintivos de calidad que ostenten los productos equipos o sistemas suministrados que aseguren las caracteriacutesticas
teacutecnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentaraacute en su caso el reconocimiento oficial del distintivo de acuerdo con lo establecido en el artiacuteculo 523 y b) las evaluaciones teacutecnicas de idoneidad para el uso previsto de productos equipos y sistemas innovadores de acuerdo
con lo establecido en el artiacuteculo 525 y la constancia del mantenimiento de sus caracteriacutesticas teacutecnicas 2 El director de la ejecucioacuten de la obra verificaraacute que esta documentacioacuten es suficiente para la aceptacioacuten de los productos
equipos y sistemas amparados por ella 723 Control de recepcioacuten mediante ensayos 1 Para verificar el cumplimiento de las exigencias baacutesicas del CTE puede ser necesario en determinados casos realizar
ensayos y pruebas sobre algunos productos seguacuten lo establecido en la reglamentacioacuten vigente o bien seguacuten lo especificado en el proyecto u ordenados por la direccioacuten facultativa 2 La realizacioacuten de este control se efectuaraacute de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o indicados por la
direccioacuten facultativa sobre el muestreo del producto los ensayos a realizar los criterios de aceptacioacuten y rechazo y las acciones a adoptar Este Pliego de Condiciones conforme a lo indicado en el CTE desarrolla el procedimiento a seguir en la recepcioacuten de los
productos en funcioacuten de que esteacuten afectados o no por la Directiva 89106CE de Productos de la Construccioacuten (DPC) de 21 de diciembre de 1988 del Consejo de las Comunidades Europeas El Real Decreto 16301992 de 29 de diciembre por el que se dictan disposiciones para la libre circulacioacuten de productos de
construccioacuten en aplicacioacuten de la Directiva 89106CEE regula las condiciones que estos productos deben cumplir para poder importarse comercializarse y utilizarse dentro del territorio espantildeol de acuerdo con la mencionada Directiva Asiacute dichos productos deben llevar el marcado CE el cual indica que satisfacen las disposiciones del RD 16301992
12 Productos afectados por la Directiva de Productos de la Construccioacuten
Los productos de construccioacuten relacionados en la DPC que disponen de norma UNE EN (para productos tradicionales) o Guiacutea DITE (Documento de idoneidad teacutecnica europeo para productos no tradicionales) y cuya comercializacioacuten se encuentra dentro de la fecha de aplicacioacuten del marcado CE seraacuten recibidos en obra seguacuten el siguiente procedimiento a) Control de la documentacioacuten de los suministros se verificaraacute la existencia de los documentos establecidos en los
apartados a) y b) del artiacuteculo 721 del apartado 11 anterior incluida la documentacioacuten correspondiente al marcado CE 1 Deberaacute ostentar el marcado El siacutembolo del marcado CE figuraraacute en al menos uno de estos lugares - sobre el producto o - en una etiqueta adherida al producto o - en el embalaje del producto o - en una etiqueta adherida al embalaje del producto o
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
- en la documentacioacuten de acompantildeamiento (por ejemplo en el albaraacuten o factura) 2 Se deberaacute verificar el cumplimiento de las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas exigidas por la reglamentacioacuten y por el
proyecto lo que se haraacute mediante la comprobacioacuten de eacutestas en el etiquetado del marcado CE 3 Se comprobaraacute la documentacioacuten que debe acompantildear al marcado CE la Declaracioacuten CE de conformidad firmada por el
fabricante cualquiera que sea el tipo de sistema de evaluacioacuten de la conformidad Podraacute solicitarse al fabricante la siguiente documentacioacuten complementaria - Ensayo inicial de tipo emitido por un organismo notificado en productos cuyo sistema de evaluacioacuten de la conformidad sea
3 - Certificado de control de produccioacuten en faacutebrica emitido por un organismo notificado en productos cuyo sistema de
evaluacioacuten de la conformidad sea 2 o 2+ - Certificado CE de conformidad emitido por un organismo notificado en productos cuyo sistema de evaluacioacuten de la
conformidad sea 1 o 1+ La informacioacuten necesaria para la comprobacioacuten del marcado CE se ampliacutea para determinados productos relevantes y de
uso frecuente en edificacioacuten en la subseccioacuten 21 de la presente Parte del Pliego b) En el caso de que alguna especificacioacuten de un producto no esteacute contemplada en las caracteriacutesticas teacutecnicas del marcado
deberaacute realizarse complementariamente el control de recepcioacuten mediante distintivos de calidad o mediante ensayos seguacuten sea adecuado a la caracteriacutestica en cuestioacuten
13 Productos no afectados por la Directiva de Productos de la Construccioacuten
Si el producto no estaacute afectado por la DPC el procedimiento a seguir para su recepcioacuten en obra (excepto en el caso de productos provenientes de paiacuteses de la UE que posean un certificado de equivalencia emitido por la Administracioacuten General del Estado) consiste en la verificacioacuten del cumplimiento de las caracteriacutesticas teacutecnicas miacutenimas exigidas por la reglamentacioacuten y el proyecto mediante los controles previstos en el CTE a saber a) Control de la documentacioacuten de los suministros se verificaraacute en obra que el producto suministrado viene acompantildeado de
los documentos establecidos en los apartados a) y b) del artiacuteculo 721 del apartado 11 anterior y los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente entre los que cabe citar Certificado de conformidad a requisitos reglamentarios (antiguo certificado de homologacioacuten) emitido por un Laboratorio de
Ensayo acreditado por ENAC (de acuerdo con las especificaciones del RD 22001995) para los productos afectados por disposiciones reglamentarias vigentes del Ministerio de Industria Autorizacioacuten de Uso de los forjados unidireccionales de hormigoacuten armado o pretensado y viguetas o elementos resistentes
armados o pretensados de hormigoacuten o de ceraacutemica y hormigoacuten que se utilizan para la fabricacioacuten de elementos resistentes para pisos y cubiertas para la edificacioacuten concedida por la Direccioacuten General de Arquitectura y Poliacutetica de Vivienda del Ministerio de Vivienda En determinados casos particulares certificado del fabricante como en el caso de material eleacutectrico de iluminacioacuten que
acredite la potencia total del equipo (CTE DB HE) o que acredite la succioacuten en faacutebricas con categoriacutea de ejecucioacuten A si este valor no viene especificado en la declaracioacuten de conformidad del marcado CE (CTE DB SE F) b) Control de recepcioacuten mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad teacutecnica Sello o Marca de conformidad a norma emitido por una entidad de certificacioacuten acreditada por ENAC (Entidad Nacional de
Acreditacioacuten) de acuerdo con las especificaciones del RD 22001995 Evaluacioacuten teacutecnica de idoneidad del producto en el que se reflejen las propiedades del mismo Las entidades espantildeolas
autorizadas actualmente son el Instituto de Ciencias de la Construccioacuten ldquoEduardo Torrojardquo (IETcc) que emite el Documento de Idoneidad Teacutecnica (DIT) y el Institut de Tecnologia de la Construccioacute de Catalunya (ITeC) que emite el Documento de Adecuacioacuten al Uso (DAU) c) Control de recepcioacuten mediante ensayos Certificado de ensayo de una muestra del producto realizado por un Laboratorio de Ensayo acreditado por una Comunidad
Autoacutenoma o por ENAC
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES MODELO ADAPTADO A LA LEY 381999 DE 5 DE NOVIEMBRE DE ORDENACIOacuteN DE LA EDIFICACIOacuteN
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1 MAHOacuteN PROMOTOR Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez Condiciones particulares que han de regir en el adjunto proyecto del que forma parte el presente Pliego de condiciones y que consta ademaacutes de Memoria Planos Estado de mediciones y presupuesto preceptuando para lo no previsto en el mismo el Pliego general de condiciones de la edificacioacuten compuesto por el Centro Experimental de Arquitectura aprobado por el Consejo Superior de Colegios de Arquitectos de Espantildea y adoptado para sus obras por la Direccioacuten General de Arquitectura y Edificacioacuten
TITULO UacuteNICO
CONDICIONES PARTICULARES DE IacuteNDOLE FACULTATIVA EPIacuteGRAFE I-DE LAS OBLIGACIONES GENERALES Y DERECHOS DEL CONTRATISTA El Constructor es el agente que asume contractualmente ante el Promotor el compromiso de ejecutar con medios humanos y materiales propios y ajenos las obras o parte de las mismas con sujecioacuten al proyecto y al contrato Sus obligaciones de acuerdo con el artiacuteculo 11 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten son las siguientes Ejecutar la obra con sujecioacuten al proyecto a la legislacioacuten aplicable y a las instrucciones del Director de obra y del Director
de la ejecucioacuten de la obra a fin de alcanzar la calidad exigida en el proyecto Tener la titulacioacuten o capacitacioacuten profesional que habilita para el cumplimiento de las condiciones exigibles para actuar
como Constructor Designar al Jefe de obra que asumiraacute la representacioacuten teacutecnica del Constructor en la misma y que por su titulacioacuten o
experiencia deberaacute tener la capacitacioacuten adecuada de acuerdo con las caracteriacutesticas y la complejidad de la obra Asignar a la obra los medios humanos y materiales que por su importancia requiera Formalizar las subcontrataciones de determinadas partes o instalaciones de la obra dentro de los liacutemites establecidos en
el contrato Firmar el acta de replanteo el acta de recepcioacuten de la obra y demaacutes documentos complementarios Facilitar al Arquitecto director de obra los datos necesarios para la elaboracioacuten de la documentacioacuten de la obra ejecutada Suscribir las garantiacuteas previstas en el artiacuteculo19 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten Documento de Estudio y anaacutelisis del proyecto de ejecucioacuten El Constructor antes del inicio de la obra solicitaraacute del Promotor la aportacioacuten del documento de Estudio y anaacutelisis del proyecto de ejecucioacuten redactado por el Aparejador o Arquitecto Teacutecnico desde la oacuteptica de sus funciones profesionales en la ejecucioacuten de la obra Estudio de seguridad y salud o estudio baacutesico de seguridad y salud en las obras El Constructor antes del inicio de la obra solicitaraacute del Promotor de acuerdo con el Real Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras en construccioacuten el Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud en las obras seguacuten se den los supuestos especificados en el artiacuteculo 41 Dicho documento deberaacute haber sido redactado por Teacutecnico competente y el Constructor estaacute obligado a conocer y dar cumplimiento a las previsiones contenidas en dicho documento Oficina en la obra El Constructor habilitaraacute en la obra una oficina en la que existiraacute mesa o tablero adecuado donde puedan extenderse y consultarse los planos El Constructor deberaacute tener siempre en dicha oficina una copia de todos los documentos necesarios para la realizacioacuten de las obras Proyecto baacutesico y de ejecucioacuten redactado por el Arquitecto y facilitado por el Promotor Libro de oacuterdenes y asistencias facilitado por el Arquitecto director de obra Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud en las obras seguacuten se den los supuestos
especificados en el artiacuteculo 41 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre redactado por Teacutecnico competente y facilitado por el Promotor
Plan de seguridad y salud a disposicioacuten permanente de la Direccioacuten facultativa (artiacuteculo 75 del Real Decreto 16271997) Libro de incidencias en su caso y en cumplimiento del artiacuteculo 13 del Real Decreto 16271997 Asimismo tendraacute copia de
aquellos documentos exigibles por las disposiciones vigentes durante la realizacioacuten de la obra Deberaacute tambieacuten tener expuesto en la obra de forma visible el aviso previo que de acuerdo con el artiacuteculo 18 del Real Decreto 16271997 debe haber efectuado el Promotor a la autoridad laboral competente antes del comienzo de los trabajos
Presencia del Constructor en la obra El Constructor por siacute o por medio de sus facultativos representantes o encargados estaraacute en la obra durante la jornada legal de trabajo y acompantildearaacute al Arquitecto director de obra al Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra y al Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra en las visitas que hagan a la obra ponieacutendose a su disposicioacuten para la praacutectica de los
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
reconocimientos que consideren necesarios suministraacutendoles los datos precisos para la comprobacioacuten de mediciones liquidaciones y cumplimiento de las medidas legales de seguridad y salud Representacioacuten teacutecnica del Constructor Tendraacute obligacioacuten el Constructor de poner al frente de su personal y por su cuenta un representante teacutecnico legalmente autorizado cuyas funciones seraacuten de acuerdo al artiacuteculo 11 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten las de asumir las funciones de Jefe de obra por lo que deberaacute tener la capacitacioacuten adecuada de acuerdo con las caracteriacutesticas y complejidad de la obra Realizaraacute la vigilancia necesaria para que la obra se ejecute con sujecioacuten al proyecto a la licencia a la legislacioacuten aplicable y a las instrucciones del Arquitecto Director de obra y del Director de la ejecucioacuten de la obra con el fin de alcanzar la calidad prevista en el proyecto En este sentido deberaacute vigilar los trabajos y colocacioacuten de andamios cimbras y demaacutes medios auxiliares cumplir las instrucciones de la Direccioacuten facultativa verificar los replanteos los dibujos de montea y demaacutes operaciones teacutecnicas cuando sea cual fuere la importancia de la obra el Constructor no fuese praacutectico en las artes de la construccioacuten y siempre que por cualquier causa la Direccioacuten facultativa lo estimase oportuno Asimismo los materiales fabricados en taller tales como viguetas cargaderos etc del material que sean deberaacuten llevar garantiacutea de fabricacioacuten y del destino que se les determina satisfaciendo en todo lo especificado en las disposiciones vigentes en el momento de su utilizacioacuten en obra siendo el Constructor responsable de los accidentes que ocurran por incumplimiento de esta disposicioacuten o por no tomar las debidas precauciones En cumplimiento del deber de prevencioacuten de riesgos laborales el Constructor designaraacute a uno o a varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad (servicio de prevencioacuten) o concertaraacute dicho servicio con una entidad especializada ajena a la empresa (artiacuteculo 30 de la Ley 311995 de 8 de noviembre de prevencioacuten de riesgos laborales) En empresas de construccioacuten de menos de 6 trabajadores podraacute asumir las funciones de prevencioacuten el propio Constructor Trabajos no estipulados expresamente en el pliego de condiciones Es obligacioacuten del Constructor el ejecutar cuando sea necesario para la buena construccioacuten y aspecto de las obras siempre que sin separarse de su espiacuteritu y recta interpretacioacuten lo disponga la Direccioacuten facultativa y dentro de los liacutemites de posibilidades para cada tipo de ejecucioacuten Interpretaciones aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto La interpretacioacuten del proyecto corresponde al Arquitecto director de obra Cuantas dudas tenga el Constructor en la interpretacioacuten de los planos y demaacutes documentos del proyecto deberaacute aclararlas antes de la adjudicacioacuten yo realizacioacuten de las obras en la inteligencia de que las presentadas posteriormente seraacuten resueltas por el Arquitecto director de obra siendo responsabilidad del Constructor no haber tomado dicha precaucioacuten Reclamaciones contra las oacuterdenes del Arquitecto director de la obra Las reclamaciones que el Constructor quiera hacer contra las oacuterdenes del Arquitecto director de obra soacutelo podraacute presentarlas a traveacutes del mismo ante el Promotor si son de orden econoacutemico Contra disposiciones de orden teacutecnico o facultativo del Arquitecto director de obra no se admitiraacute reclamacioacuten alguna pudiendo el Constructor salvar su responsabilidad si lo estima oportuno mediante exposicioacuten razonada dirigida al Arquitecto director de obra el cuaacutel podraacute limitar su contestacioacuten al acuse de recibo que en todo caso seraacute obligatorio en estas circunstancias Recusaciones La Direccioacuten facultativa de la obra podraacute recusar a uno o varios productores de la empresa o subcontratistas de la misma por considerarle incapaces obligaacutendose el Constructor a reemplazar a estos productores o subcontratistas por otros de probada capacidad El Constructor no podraacute recusar a los Arquitectos Aparejadores o Arquitectos Teacutecnicos o personal de cualquier iacutendole dependiente de la Direccioacuten facultativa ni solicitar del Promotor que se designen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones Cuando sea perjudicado con los resultados de eacutestos procederaacute de acuerdo con lo estipulado en el apartado precedente pero sin que por esta causa pueda interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos Libro de oacuterdenes y asistencias El Constructor tendraacute siempre en la oficina de la obra y a la disposicioacuten de la Direccioacuten facultativa el Libro de oacuterdenes y asistencias a que hace referencia el Decreto de 11 de marzo de 1971 y a la Orden de 9 de junio de 1971 con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en los citados preceptos Dicho Libro de oacuterdenes y asistencias seraacute provisto por el Arquitecto director de obra al inicio de las obras Libro de incidencias El Constructor tendraacute siempre que sea preceptivo en la oficina de la obra y a disposicioacuten del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra o de la Direccioacuten facultativa el Libro de incidencias a que hace referencia el artiacuteculo 13 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre A dicho Libro tendraacute acceso la Direccioacuten facultativa de la obra los contratistas subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos asiacute como las personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las empresas intervinientes en la obra los representantes de los trabajadores y los teacutecnicos de los oacuterganos especializados en materia de seguridad y salud en el trabajo de las Administraciones puacuteblicas competentes Efectuada una anotacioacuten en el Libro de incidencias el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra o la Direccioacuten facultativa si aquel no fuera necesario remitiraacute una copia a la Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social en el plazo de veinticuatro horas y notificaraacuten las anotaciones al contratista afectado y a los representantes de los trabajadores de eacuteste
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
EPIacuteGRAFE II- DE LAS OBLIGACIONES ESPECIFICAS Y RESPONSABILIDADES DEL CONSTRUCTOR Y SUBCONTRATISTAS Obligaciones especiacuteficas del Constructor y subcontratistas en materia de seguridad y salud en las obras De conformidad con el artiacuteculo 111 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre el Constructor y los subcontratistas estaraacuten obligados a Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el artiacuteculo 15 de la Ley 311995 de 8 de noviembre de
prevencioacuten de riesgos laborales y en particular al desarrollar las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre
Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de seguridad y salud al que se refiere el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre
Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales teniendo en cuenta en su caso las obligaciones sobre coordinacioacuten de actividades empresariales previstas en el artiacuteculo 24 de la Ley de prevencioacuten de riesgos laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas en el anexo IV del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre durante la ejecucioacuten de la obra
Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su caso de la Direccioacuten facultativa
Responsabilidades del Constructor y de los subcontratistas De conformidad con el artiacuteculo 112 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre el Constructor y los subcontratistas seraacuten responsables de la ejecucioacuten correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de seguridad y salud en lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o en su caso a los trabajadores autoacutenomos por ellos contratados Ademaacutes el Constructor y los subcontratistas responderaacuten solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan en los teacuterminos del apartado 2 del artiacuteculo 42 de la Ley 311995 de 8 de noviembre de prevencioacuten de riesgos laborales Responsabilidades especiacuteficas del Constructor De conformidad con el artiacuteculo176 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten el Constructor responderaacute directamente de los dantildeos materiales causados en el edificio por vicios o defectos derivados de la impericia falta de capacidad profesional o teacutecnica negligencia o incumplimiento de las obligaciones atribuidas al Jefe de obra y demaacutes personas fiacutesicas o juriacutedicas que de eacutel dependan Cuando el Constructor subcontrate con otras personas fiacutesicas o juriacutedicas la ejecucioacuten de determinadas partes o instalaciones de la obra seraacute directamente responsable de los dantildeos materiales por vicios o defectos de su ejecucioacuten Asiacute mismo el Constructor responderaacute directamente de los dantildeos materiales causados en el edificio por las deficiencias de los productos de construccioacuten adquiridos o aceptados por eacutel EPIacuteGRAFE III- PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS A LOS TRABAJOS A LOS MATERIALES Y A LOS MEDIOS AUXILIARES Comienzo de la obra y ritmo de ejecucioacuten de los trabajos Una vez obtenidas las licencias y autorizaciones correspondientes el Constructor daraacute comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de condiciones que rija en la obra desarrollaacutendolas en la forma necesaria para que dentro de los periacuteodos parciales en aquel sentildealados queden ejecutadas las obras correspondientes y que en consecuencia la ejecucioacuten total se lleve a efecto dentro del plazo exigido en el contrato Obligatoriamente y por escrito deberaacute el Constructor dar cuenta al Arquitecto director de obra y al Director de la ejecucioacuten de la obra del comienzo de los trabajos con una antelacioacuten miacutenima de 48 horas De no efectuarse asiacute los Teacutecnicos mencionados eluden toda responsabilidad de los trabajos efectuados sin su consentimiento pudiendo ordenar el derribo de todas las construcciones que consideren incorrectas Orden de los trabajos En general y dentro de las prescripciones del Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud y en su caso del Plan de seguridad y salud una vez aprobado por el Coordinador durante la ejecucioacuten de la obra en las obras seraacute potestad del Constructor la determinacioacuten del orden de los trabajos salvo aquellos casos en que por cualquier circunstancia de orden teacutecnico estime conveniente su variacioacuten la Direccioacuten facultativa Estas oacuterdenes deberaacuten comunicarse por escrito si lo requiere el Constructor quieacuten seraacute directamente responsable de cualquier dantildeo o perjuicio que pudiera sobrevenir por su incumplimiento Ampliacioacuten del proyecto por causas imprevistas de fuerza mayor Cuando durante las obras sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente ampliar el proyecto no se interrumpiraacuten los trabajos continuaacutendolos seguacuten las instrucciones dadas por el Arquitecto director de obra en tanto se formula y tramita el proyecto reformado El Constructor estaacute obligado a realizar con su personal y materiales cuanto la Direccioacuten facultativa de las obras disponga para apeos apuntalamientos derribos recalces o cualquier otra obra de caraacutecter urgente anticipando de momento este servicio cuyo importe le seraacute consignado en el presupuesto adicional o abonado directamente por la propiedad de acuerdo con lo que mutuamente se convenga Proacuterrogas por causa de fuerza mayor Si por causa de fuerza mayor o independientemente de la voluntad del Constructor siempre que esta causa sea distinta a las que especifiquen como de rescisioacuten del contrato aqueacutel no pudiese comenzar las obras tuviese que suspenderlas o no le fuese posible terminarlas en los plazos prefijados se le otorgaraacute una
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
proacuterroga proporcionada para el cumplimiento de la contrata previo informe favorable del Arquitecto director de obra Para ello el Constructor expondraacute en escrito dirigido al Arquitecto director de obra la causa que le impide la ejecucioacuten o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originariacutea en los plazos acordados razonando debidamente la proacuterroga que por dicha causa solicita Seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra El Constructor en aplicacioacuten del Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud y de acuerdo con el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre deberaacute elaborar un Plan de seguridad y salud en el trabajo Dicho Plan deberaacute ser aprobado antes del inicio de la obra por el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra Cuando no sea necesaria la designacioacuten de Coordinador la aprobacioacuten deberaacute darla la Direccioacuten facultativa mediante la suscripcioacuten del acta de aprobacioacuten del Plan de seguridad y salud El Constructor podraacute modificar el Plan de seguridad y salud en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la obra de la evolucioacuten de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que pudieran surgir a lo largo de la obra pero siempre con la aprobacioacuten expresa de los teacutecnicos anteriormente mencionados El Plan de seguridad y salud estaraacute siempre en la obra y a disposicioacuten de la Direccioacuten facultativa El Constructor deberaacute cumplir las determinaciones de seguridad y salud previstas en el Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud y en su caso en el Plan de seguridad y salud aprobado por el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su caso por la Direccioacuten facultativa tanto para la obra como para el personal y maquinaria afectos a la misma siendo responsable de cualquier incidencia que por negligencia en su cumplimiento pudiese surgir en el transcurso de las obras El Constructor estaacute obligado a cumplir cuantas disposiciones de seguridad y salud estuvieran vigentes en el momento de la ejecucioacuten de las obras Especialmente las previstas en el Real Decreto 16271997 de 24 de octubre y las determinaciones de la Ley 311995 de 8 de noviembre de prevencioacuten de riesgos laborales que entre otras obligaciones establece el deber de constituir un servicio de prevencioacuten o a concertar dicho servicio con una entidad especializada ajena a la empresa (artiacuteculo 30) excepto que asuma el propio Constructor dichas funciones cuando la empresa tenga menos de seis trabajadores El Constructor estaacute obligado a cumplir con todas las disposiciones de la Policiacutea Municipal y leyes comunes en la materia siendo el uacutenico responsable de su incumplimiento Condiciones generales de ejecucioacuten de los trabajos Todos los trabajos se ejecutaraacuten con estricta sujecioacuten al proyecto que haya servido de base a la contrata y a las modificaciones del mismo que hayan sido aprobadas Obras ocultas De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminacioacuten del edificio se levantaraacute los planos precisos e indispensables para que queden perfectamente definidos por cuenta del Constructor firmados todos por eacuteste uacuteltimo con la conformidad del Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra y el V1B1 del Arquitecto director de obra Dichos planos deberaacuten ir suficientemente acotados Trabajos defectuosos El Constructor deberaacute emplear materiales que cumplan las condiciones exigidas en las condiciones generales de iacutendole teacutecnico del Pliego de condiciones de la edificacioacuten y realizaraacute todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo tambieacuten con lo especificado en dicho documento Por ello y hasta tanto que tenga lugar la recepcioacuten definitiva del edificio el Constructor es el uacutenico responsable de la ejecucioacuten de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en eacutestos puedan existir por su mala ejecucioacuten o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados sin que puedan servirle de excusa ni le otorgue derecho alguno la circunstancia de que la Direccioacuten facultativa no le haya advertido sobre el particular ni tampoco el hecho de que hayan sido valorados en las certificaciones de obra que se entiende que se extienden y abonan a buena cuenta Como consecuencia de lo anteriormente expresado cuando la Direccioacuten facultativa advierta vicios o defectos en los trabajos ejecutados o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reuacutenan las condiciones preceptuadas ya sea en el curso de la ejecucioacuten de los trabajos o finalizados eacutestos podraacute disponer la Direccioacuten facultativa que las partes defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo a lo contratado y todo ello a expensas del Constructor Vicios ocultos Si el Arquitecto director de obra tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construccioacuten en las obras ejecutadas ordenaraacute ejecutar en cualquier tiempo antes de la recepcioacuten definitiva las demoliciones que crea necesarias para reconocer los trabajos que suponga defectuosos Los gastos de demolicioacuten y reconstruccioacuten que se originen seraacuten de cuenta del Constructor siempre que los vicios existan realmente y en caso contrario correraacuten a cargo del Promotor Empleo de los materiales y aparatos No se procederaacute al empleo de los materiales y aparatos sin que antes sean examinados y aceptados por la Direccioacuten facultativa en los teacuterminos que prescriben los Pliegos de condiciones depositando al efecto el contratista las muestras y modelos necesarios previamente contrasentildeados para efectuar con ellos las comprobaciones ensayos o pruebas preceptuadas en el Pliego de condiciones vigente en la obra y los que juzgue necesarios la Direccioacuten facultativa La Direccioacuten facultativa podraacute exigir del Constructor y eacuteste vendraacute obligado a aportar a sus expensas las certificaciones de idoneidad teacutecnica o de cumplimiento de las condiciones de toda iacutendole especificadas en el proyecto de los materiales e instalaciones suministrados Los gastos que ocasionen los ensayos anaacutelisis pruebas etc antes indicados seraacuten de cuenta del Constructor La Direccioacuten facultativa podraacute fijar un plazo para que sean retirados de la obra los materiales rechazados El Constructor a su costa transportaraacute y colocaraacute agrupaacutendolos ordenadamente y en el sitio de la obra que se le designe a fin de no causar perjuicios a la marcha de los trabajos los materiales procedentes de la excavacioacuten derribos etc que no sean utilizables en la obra y los que juzgue necesarios la Direccioacuten facultativa hasta tanto sean retirados de la obra o llevados a vertedero Si no hubiese nada preceptuado sobre el particular se retiraran de ella cuando lo ordene el Arquitecto director de obra pero acordando previamente su justa tasacioacuten teniendo en cuenta el valor de dichos materiales y los gastos de su transporte
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
De los medios auxiliares Seraacuten por cuenta y riesgo del Constructor los andamios cimbras maacutequinas y demaacutes medios auxiliares que para la debida marcha y ejecucioacuten de los trabajos se necesiten Todos ellos siempre y cuando no se haya estipulado lo contrario quedaraacuten en beneficio del Constructor sin que eacuteste pueda fundar reclamacioacuten alguna en la insuficiencia de dichos medios cuando eacutestos esteacuten detallados en el presupuesto y consignados por partidas alzadas incluidos en los precios de las unidades de obra o incluidos en las determinaciones de Estudio de seguridad y salud o Estudio baacutesico de seguridad y salud y en su caso en el Plan de seguridad y salud aprobado por el Coordinador Dichos elementos deberaacuten disponerse en obra de acuerdo con las prescripciones contenidas en dichos documentos siendo por tanto responsabilidad del Constructor cualquier averiacutea o accidente personal por el incumplimiento de dichas prescripciones EPIacuteGRAFE IV- DE LA RECEPCIOacuteN DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS Treinta diacuteas como miacutenimo antes de terminarse las obras el Constructor comunicaraacute al Promotor al Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra y al Arquitecto director de obra la proximidad de su terminacioacuten para que eacuteste uacuteltimo sentildeale la fecha para la expedicioacuten del certificado de terminacioacuten de obras a los efectos pertinentes y lo notifique por escrito al Promotor para que conjuntamente con el Constructor en presencia del Arquitecto director de obra y del Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de las obras suscriban el acta de recepcioacuten de la obra seguacuten lo previsto en el artiacuteculo 6 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten Recepcioacuten de la obra La recepcioacuten de la obra es el acto por el cual el Constructor una vez concluida eacutesta hace entrega de la misma al Promotor y es aceptada por eacuteste Podraacute realizarse con o sin reservas y deberaacute abarcar la totalidad de la obra o fases completas y terminadas de la misma cuando asiacute se acuerde por las partes Deberaacute consignarse en un acta extendida por cuadriplicado y firmada por el Constructor de la obra y el Promotor asiacute como en su caso a los efectos de su conocimiento sin que ello implique conformidad con lo expresado en la misma con la firma del Arquitecto director de obra y del Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra A dicha acta en cumplimiento del artiacuteculo 62 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten se adjuntaraacute el certificado final de obra suscrito por el Arquitecto director de obra y el Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra y en ella el Constructor y el Promotor haraacuten constar Las partes que intervienen La fecha del certificado final de la totalidad de la obra o de la fase completa y terminada de la misma El coste final de la ejecucioacuten material de la obra La declaracioacuten de la recepcioacuten de la obra con o sin reservas especificando en su caso eacutestas de manera objetiva y el
plazo en que deberaacuten quedar subsanados los defectos observados Las garantiacuteas que en su caso se exijan al Constructor para asegurar sus responsabilidades La recepcioacuten de la obra salvo pacto expreso en contrario tendraacute lugar dentro de los treinta diacuteas siguientes a la fecha de su terminacioacuten acreditada en el certificado final de obra plazo que se contaraacute a partir de la notificacioacuten efectuada por escrito al Promotor Transcurrido ese plazo sin que el Promotor haya manifestado reservas o rechazo motivado por escrito la recepcioacuten se entenderaacute taacutecitamente producida Si el Promotor rechazara la recepcioacuten de la obra ya sea por no encontrarse eacutesta terminada o por no adecuarse a las condiciones contractuales las causas deberaacuten motivarse y quedar recogidas por escrito en el acta que en este caso se consideraraacute como acta provisional de obra Dicha acta provisional de obra se extenderaacute por cuadriplicado y deberaacute estar firmada por el Constructor de la obra y el Promotor asiacute como a los efectos de su conocimiento sin que ello implique conformidad con las causas indicadas en la misma con la firma del Arquitecto director de obra y del Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra En ella deberaacute fijarse de acuerdo con el artiacuteculo 63 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten un nuevo plazo para efectuar la recepcioacuten definitiva de la obra Transcurrido el mismo y una vez subsanadas por el Constructor las causas del rechazo se haraacute constar en un acta aparte suscrita por los firmantes de la recepcioacuten provisional dando la obra por definitivamente recepcionada Esta recepcioacuten tambieacuten se entenderaacute taacutecitamente producida salvo pacto expreso si el Promotor transcurridos treinta diacuteas del fin del plazo indicado en el acta de recepcioacuten provisional no comunica por escrito su rechazo a las subsanaciones efectuadas por el Constructor Inicio de los plazos de responsabilidad El coacutemputo de los plazos de responsabilidad y garantiacutea establecidos en la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten se inician de acuerdo con lo establecido en su artiacuteculo 65 a partir de la fecha en que se suscriba el acta de recepcioacuten o cuando se entienda eacutesta taacutecitamente producida Conservacioacuten de las obras recibidas provisionalmente Los gastos de conservacioacuten durante el plazo existente entre el fijado en el certificado final de obra y el momento de suscribir el acta de recepcioacuten o el comprendido entre la recepcioacuten provisional y la definitiva correraacuten a cargo del Constructor Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepcioacuten definitiva la guarderiacutea limpieza y las reparaciones causadas por el uso correraacuten a cargo del Promotor y las reparaciones por vicios de obra o defectos en las instalaciones a cargo del Constructor En caso de duda seraacute juez inapelable el Arquitecto director de obra sin que contra su resolucioacuten quede ulterior recurso Medicioacuten definitiva de los trabajos Previamente a la fecha de terminacioacuten de la obra acreditada en el certificado final de obra se procederaacute inmediatamente por el Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra a su medicioacuten general y definitiva con precisa asistencia del Constructor o del Jefe de obra que ha asumido de acuerdo con el artiacuteculo 11 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten la representacioacuten teacutecnica del mismo Serviraacuten de base para la medicioacuten los datos del replanteo general los datos de los replanteos parciales que hubiese exigido el curso de los trabajos los de cimientos y demaacutes partes ocultas de las obras tomadas durante la ejecucioacuten de los trabajos y
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
autorizados con la firma del Constructor el conforme del Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra y el V1B1 del Arquitecto director de obra la medicioacuten que se lleve a cabo de las partes descubiertas de las obras de faacutebrica y accesorios en general las que convengan al procedimiento consignado en las mediciones de la contrata para decidir el nuacutemero de unidades de obra de cada clase ejecutada teniendo presente salvo pacto en contrario lo preceptuado en los diversos capiacutetulos del Pliego de condiciones generales de iacutendole teacutecnica compuesto por el Centro Experimental de Arquitectura y adoptado para sus obras por la Direccioacuten General de Arquitectura al establecer las normas para la medicioacuten y valoracioacuten de los diversos trabajos De las recepciones de trabajo cuya contrata haya sido rescindida En los contratos rescindidos tendraacute lugar una recepcioacuten y liquidacioacuten uacutenica sea cual fuere el estado de realizacioacuten en que se encuentren EPIacuteGRAFE V- DEL APAREJADOR O ARQUITECTO TEacuteCNICO DIRECTOR DE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra es el agente que formando parte de la Direccioacuten facultativa asume la funcioacuten teacutecnica de dirigir la ejecucioacuten material de la obra y de controlar cualitativa y cuantitativamente la construccioacuten y la calidad de lo edificado Son obligaciones del mismo de acuerdo con el artiacuteculo 13 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten las siguientes Estar en posesioacuten de la titulacioacuten acadeacutemica y profesional habilitante y cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio
de la profesioacuten En caso de personas juriacutedicas designar al teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra que tenga la titulacioacuten profesional habilitante
Verificar la recepcioacuten en obra de los productos de construccioacuten ordenando la realizacioacuten de ensayos y pruebas precisas Dirigir la ejecucioacuten material de la obra comprobando los replanteos los materiales la correcta ejecucioacuten y disposicioacuten de
los elementos constructivos y de las instalaciones de acuerdo con el proyecto y con las instrucciones del Arquitecto director de obra
Consignar en el Libro de oacuterdenes y asistencias las instrucciones precisas Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra asiacute como elaborar y suscribir las
certificaciones parciales y la liquidacioacuten final de las unidades de obra ejecutadas Colaborar con los restantes agentes en la elaboracioacuten de la documentacioacuten de la obra ejecutada aportando los resultados
del control realizado El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra seraacute nombrado por el Promotor con la conformidad del Arquitecto director de obra y deberaacute conocer todos los documentos del proyecto El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra viene obligado a visitar la obra todas las veces necesarias para asegurar la eficacia de su vigilancia e inspeccioacuten realizando en ella todas las funciones inherentes a su cargo e informando al Arquitecto director de obra de cualquier anomaliacutea que observare en la obra y de cualquier detalle que aqueacutel deba conocer daacutendole cuenta por lo menos semanalmente del estado de la obra El Arquitecto director de obra podraacute a su juicio variar la frecuencia de estas notificaciones dando orden en este sentido al Aparejador o Arquitecto Teacutecnico El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra velaraacute de manera especial para que todo lo que se utilice en la obra reuacutena las condiciones miacutenimas que figuran en el Pliego de condiciones compuesto y editado en 1948 por el Centro Experimental de Arquitectura actualizado y editado en 1960 por la Direccioacuten General de Arquitectura Economiacutea y Teacutecnica de la Construccioacuten asiacute como aquellas condiciones especiales que quedan determinadas en alguno de los documentos del proyecto Tambieacuten comprobaraacute que todos los elementos prefabricados cumplan ademaacutes las condiciones especiacuteficas en las disposiciones vigentes en el momento de realizarse las obras El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra viene obligado a cumplir con todas aquellas determinaciones de la Ley 311995 de 8 de noviembre de prevencioacuten de riesgos laborales y del Real Decreto 16271997 de 24 de octubre especialmente aquellas derivadas del artiacuteculo 9 y 12 cuando desarrolle las funciones de Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra El Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra cumpliraacute aquellas obligaciones derivadas del Decreto 591994 de 13 de mayo y posterior modificacioacuten recogida en el Decreto 111994 de 22 de noviembre por el que se regula el control de la calidad de la edificacioacuten su uso y mantenimiento en les Illes Balears Especialmente las de redaccioacuten y direccioacuten del correspondiente Programa de control (artiacuteculo 4 del Decreto 111994) documentando los resultados obtenidos y transcribiendo obligatoriamente al Libro de oacuterdenes y asistencias de la obra las conclusiones y decisiones que se deriven de su anaacutelisis (artiacuteculo 7 del Decreto 111994) EPIacuteGRAFE VI- DEL ARQUITECTO DIRECTOR DE OBRA El Arquitecto director de obra es el agente que formando parte de la direccioacuten facultativa dirige el desarrollo de la obra en los aspectos teacutecnicos esteacuteticos urbaniacutesticos y medio-ambientales de conformidad con el proyecto que la define la licencia de edificacioacuten y demaacutes autorizaciones preceptivas y las condiciones del contrato con el objeto de asegurar su adecuacioacuten al fin propuesto Son obligaciones del Arquitecto director de obra de acuerdo con el artiacuteculo 12 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten las siguientes Estar en posesioacuten de la titulacioacuten acadeacutemica y profesional habilitante y cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio
de la profesioacuten En caso de personas juriacutedicas designar al teacutecnico director de obra que tenga la titulacioacuten profesional habilitante
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Verificar el replanteo y la adecuacioacuten de la cimentacioacuten y de la estructura proyectadas a las caracteriacutesticas geoteacutecnicas del terreno
Resolver las contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el Libro de oacuterdenes y asistencias las instrucciones precisas para la correcta interpretacioacuten del proyecto
Elaborar a requerimiento del Promotor o con su conformidad eventuales modificaciones del proyecto que vengan exigidas por la marcha de la obra siempre que las mismas se adapten a las disposiciones normativas contempladas y observadas en la redaccioacuten del proyecto
Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra asiacute como conformar las certificaciones parciales y la liquidacioacuten final de las unidades de obra ejecutadas con los visados que en su caso fueran preceptivos
Elaborar y suscribir la documentacioacuten de la obra ejecutada para entregarla al Promotor con los visados que en su caso fueran preceptivos
Las relacionadas en el apartado 2a del artiacuteculo 13 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten en aquellos casos en los que el director de obra y el director de la ejecucioacuten de la obra sea el mismo profesional
Ademaacutes de todas las facultades particulares que corresponden el Arquitecto director de obra expresadas anteriormente podraacute tambieacuten con causa justificada recusar al Constructor si considera que adoptar esta resolucioacuten es uacutetil y necesario para la debida marcha de la obra El Arquitecto director de obra suscribiraacute junto con el Aparejador o Arquitecto Teacutecnico director de la ejecucioacuten de la obra el acta de aprobacioacuten del Plan de seguridad y salud redactado por el Constructor en el caso de que no fuera preceptiva la designacioacuten de Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de las obras
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
962C7190893FB34A25EFE88F2D674E149008C082
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
PLAN DE CONTROL DE CALIDAD
PLAN DE CONTROL DE CALIDAD Y CUMPLIMIENTO DEL DECRETO 591994
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1 MAHOacuteN PROMOTOR Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez IacuteNDICE 1 INTRODUCCIOacuteN Justificacioacuten del plan de control de calidad Requerimientos de control enunciados en el CTE parte I 2 ACTUACIONES PREVIAS 21 Derribos 3 ACONDICIONAMIENTO Y CIMENTACIOacuteN 31 Movimiento de tierras 311 Explanaciones 312 Rellenos del terreno 313 Transportes de tierras y escombros 4 ESTRUCTURAS 41 Estructuras de acero 42 Faacutebrica estructural 421 Faacutebrica de ceraacutemica (arcilla o arcilla cocida aligerada) 422 Faacutebrica de bloque de hormigoacuten (aacuteridos densos o ligeros) 423 Faacutebrica de piedra (artificial o natural) 5 FACHADAS Y PARTICIONES 51 Fachadas de faacutebrica 511 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigoacuten 52 Huecos 521 Carpinteriacuteas 522 Acristalamientos 53 Defensas 531 Barandillas 532 Rejas 54 Particiones 541 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten 542 Tabiqueriacutea de placa de yeso laminado con estructura metaacutelica 6 INSTALACIONES 61 Acondicionamiento de recintos -confort- 611 Instalacioacuten de ventilacioacuten 62 Instalacioacuten de electricidad baja tensioacuten y puesta a tierra 63 Instalacioacuten de fontaneriacutea y aparatos sanitarios 631 Fontaneriacutea 632 Aparatos sanitarios 64 Instalacioacuten de alumbrado 641 Alumbrado de emergencia 642 Instalacioacuten de iluminacioacuten 643 Indicadores luminosos 65 Instalacioacuten de evacuacioacuten 651 Evacuacioacuten de aguas 652 Evacuacioacuten de residuos 7 REVESTIMIENTOS 71 Revestimiento de paramentos 711 Alicatados 712 Enfoscados guarnecidos y enlucidos 713 Pinturas 72 Revestimientos de suelos y escaleras 721 Revestimientos ceraacutemicos para suelos y escaleras 722 Soleras 73 Falsos techos
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
1 INTRODUCCIOacuteN JUSTIFICACIOacuteN DEL PLAN DE CONTROL DE CALIDAD Antecedentes Es objeto de presente documento la redaccioacuten del plan de control de calidad de la obra de referencia A partir del presente plan de control de calidad y considerando las prescripciones del proyecto el director de ejecucioacuten realizaraacute los controles de calidad a lo largo de la obra el control de recepcioacuten de productos equipos y sistemas el control de ejecucioacuten de la obra y el control de la obra acabada como especifica el artiacuteculo 7 de la Parte I del CTE Como el CTE no define un protocolo que facilite la realizacioacuten de este trabajo de bastante complejidad y envergadura y de acuerdo con lo establecido en el Decreto 591994 el director de ejecucioacuten de la obra redactaraacute el programa de control de calidad Puntualizaciones al presente documento 1 Se ha utilizado la estructura del pliego de condiciones teacutecnicas del CSCAE de este documento se han extraiacutedo los
apartados de control de calidad los cuales se han reorganizado y modificado puntualmente de acuerdo con los siguientes apartados
- Controles que afectan a la recepcioacuten de productos - Control de ejecucioacuten ensayos y pruebas - Verificaciones de la obra acabada
2 En referencia al cumplimiento del artiacuteculo 2 del Decreto 591994 en la documentacioacuten del proyecto se deberaacute indicar
las calidades de los materiales y sus especificaciones teacutecnicas asiacute como su normativa de aplicacioacuten Paralelamente en el presupuesto del proyecto se incluiraacute una partida especiacutefica para ensayos y pruebas de control
REQUERIMIENTOS DE CONTROL ENUNCIADOS EN EL CTE parte I CTE parte I Art 7 punto 4 ldquo(hellip) 4 Durante la construccioacuten de las obras el director de obra y el director de la ejecucioacuten de la obra realizaraacuten seguacuten sus respectivas competencias los controles siguientes
a) Control de recepcioacuten en obra de los productos equipos y sistemas que se suministren a las obras de acuerdo con el artiacuteculo 72
b) Control de ejecucioacuten de la obra de acuerdo con el artiacuteculo 73 y c) Control de la obra terminada de acuerdo con el artiacuteculo 74
72 Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas El control de recepcioacuten tiene por objeto comprobar que las caracteriacutesticas teacutecnicas de los productos equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto Este control comprenderaacute
a) El control de la documentacioacuten de los suministros realizado de acuerdo con el artiacuteculo 721 b) El control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad seguacuten el artiacuteculo 722 y c) El control mediante ensayos conforme al artiacuteculo 723
721 Control de la documentacioacuten de los suministros Los suministradores entregaraacuten al constructor quien los facilitaraacute al director de ejecucioacuten de la obra los documentos de identificacioacuten del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y en su caso por el proyecto o por la direccioacuten facultativa Esta documentacioacuten comprenderaacute al menos los siguientes documentos
a) Los documentos de origen hoja de suministro y etiquetado b) El certificado de garantiacutea del fabricante firmado por persona fiacutesica y c) Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente incluida la
documentacioacuten correspondiente al marcado CE de los productos de construccioacuten cuando sea pertinente de acuerdo con las disposiciones que sean transposicioacuten de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados
722 Control de recepcioacuten mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad teacutecnica 1 El suministrador proporcionaraacute la documentacioacuten precisa sobre
a) Los distintivos de calidad que ostenten los productos equipos o sistemas suministrados que aseguren las caracteriacutesticas teacutecnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentaraacute en su caso el reconocimiento oficial del distintivo de acuerdo con lo establecido en el artiacuteculo 523 y
b) Las evaluaciones teacutecnicas de idoneidad para el uso previsto de productos equipos y sistemas innovadores de acuerdo con lo establecido en el artiacuteculo 525 y la constancia del mantenimiento de sus caracteriacutesticas teacutecnicas
2 El director de la ejecucioacuten de la obra verificaraacute que esta documentacioacuten es suficiente para la aceptacioacuten de los productos equipos y sistemas amparados por ella
723 Control de recepcioacuten mediante ensayos 1 Para verificar el cumplimiento de las exigencias baacutesicas del CTE puede ser necesario en determinados casos realizar
ensayos y pruebas sobre algunos productos seguacuten lo establecido en la reglamentacioacuten vigente o bien seguacuten lo especificado en el proyecto u ordenados por la direccioacuten facultativa
2 La realizacioacuten de este control se efectuaraacute de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o indicados por la direccioacuten facultativa sobre el muestreo del producto los ensayos a realizar los criterios de aceptacioacuten y rechazo y las acciones a adoptar
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
73 Control de ejecucioacuten de la obra 1 Durante la construccioacuten el director de la ejecucioacuten de la obra controlaraacute la ejecucioacuten de cada unidad de obra verificando
su replanteo los materiales que se utilicen la correcta ejecucioacuten y disposicioacuten de los elementos constructivos y de las instalaciones asiacute como las verificaciones y demaacutes controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable las normas de buena praacutectica constructiva y las instrucciones de la direccioacuten facultativa En la recepcioacuten de la obra ejecutada pueden tenerse en cuenta las certificaciones de conformidad que ostenten los agentes que intervienen asiacute como las verificaciones que en su caso realicen las entidades de control de calidad de la edificacioacuten
2 Se comprobaraacute que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos elementos y sistemas constructivos
3 En el control de ejecucioacuten de la obra se adoptaraacuten los meacutetodos y procedimientos que se contemplen en las evaluaciones teacutecnicas de idoneidad para el uso previsto de productos equipos y sistemas innovadores previstas
en el artiacuteculo 525 74 Control de la obra terminada En la obra terminada bien sobre el edificio en su conjunto o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones parcial o totalmente terminadas deben realizarse ademaacutes de las que puedan establecerse con caraacutecter voluntario las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la direccioacuten facultativa y las exigidas por la legislacioacuten aplicable (hellip)rdquo
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
2 ACTUACIONES PREVIAS 21 Derribos Control de ejecucioacuten Durante la ejecucioacuten se vigilaraacute y se comprobaraacute que se adopten las medidas de seguridad especificadas que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecucioacuten se adaptan a lo indicado Durante la demolicioacuten si aparecieran grietas en los edificios medianeros se paralizaraacuten los trabajos y se avisaraacute a la direccioacuten facultativa para efectuar su apuntalamiento o consolidacioacuten si fuese necesario previa colocacioacuten o no de testigos 3 ACONDICIONAMIENTO Y CIMENTACIOacuteN 31 Movimiento de tierras 311 Explanaciones Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten - Limpieza y desbroce del terreno Situacioacuten del elemento Cota de la explanacioacuten Situacioacuten de veacutertices del periacutemetro Distancias relativas a otros elementos Forma y dimensiones del elemento Horizontalidad nivelacioacuten de la explanada Altura grosor de la franja excavada Condiciones de borde exterior Limpieza de la superficie de la explanada en cuanto a eliminacioacuten de restos vegetales y restos susceptibles de pudricioacuten - Retirada de tierra vegetal Comprobacioacuten geomeacutetrica de las superficies resultantes tras la retirada de la tierra vegetal - Desmontes Control geomeacutetrico se comprobaraacuten en relacioacuten con los planos las cotas de replanteo del eje bordes de la explanacioacuten y pendiente de taludes con mira cada 20 m como miacutenimo - Base del terrapleacuten Control geomeacutetrico se comprobaraacuten en relacioacuten con los planos las cotas de replanteo Nivelacioacuten de la explanada Densidad del relleno del nuacutecleo y de coronacioacuten - Entibacioacuten de zanja Replanteo no admitieacutendose errores superiores al 251000 y variaciones en plusmn 10 cm Se comprobaraacute una escuadriacutea y la separacioacuten y posicioacuten de la entibacioacuten no aceptaacutendose que sean inferiores superiores yo distintas a las especificadas 312 Rellenos del terreno Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Seguacuten el CTE DB SE C apartados 731 y 732 Control de ejecucioacuten Seguacuten el CTE DB SE C apartado 734 Ensayos y pruebas Seguacuten el CTE DB SE C apartado 734 313 Transportes de tierras y escombros Control de ejecucioacuten Se controlaraacute que el camioacuten no sea cargado con una sobrecarga superior a la autorizada 4 ESTRUCTURAS 41 Estructuras de acero Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Aceros en chapas y perfiles (Parte II Marcado CE 114 1951 1952)
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
- Tornillos tuercas arandelas (Parte II Marcado CE 113) Control de ejecucioacuten Tolerancias de fabricacioacuten Seguacuten CTE DB SE A apartado 111 Tolerancias de ejecucioacuten Seguacuten CTE DB SE A apartado 112 Control de calidad Seguacuten CTE DB SE A apartados 124 y 125 Soldaduras se inspeccionaraacute visualmente toda la longitud de todas las soldaduras comprobando su presencia y situacioacuten tamantildeo y posicioacuten superficies y formas y detectando defectos de superficie y salpicaduras se indicaraacute si deben realizarse o no ensayos no destructivos especificando en su caso la localizacioacuten de las soldaduras a inspeccionar y los meacutetodos a emplear seguacuten el CTE DB SE A apartado 10842 podraacuten ser (partiacuteculas magneacuteticas seguacuten UNE EN 12901998 liacutequidos penetrantes seguacuten UNE 146121980 ultrasonidos seguacuten UNE EN 17141998 ensayos radiograacuteficos seguacuten UNE EN 14351998) el alcance de esta inspeccioacuten se realizaraacute de acuerdo con el artiacuteculo 10841 teniendo en cuenta ademaacutes que la correccioacuten en distorsiones no conformes obliga a inspeccionar las soldaduras situadas en esa zona se deben especificar los criterios de aceptacioacuten de las soldaduras debiendo cumplir las soldaduras reparadas los mismos requisitos que las originales para ello se puede tomar como referencia UNE EN ISO 58172004 que define tres niveles de calidad B C y D Uniones mecaacutenicas todas las uniones mecaacutenicas pretensadas o sin pretensar tras el apriete inicial y las superficies de rozamiento se comprobaraacuten visualmente la unioacuten debe rehacerse si se exceden los criterios de aceptacioacuten establecidos para los espesores de chapa otras disconformidades podraacuten corregirse debiendo volverse a inspeccionar tras el arreglo seguacuten el CTE DB SE A apartado 10851 en uniones con tornillos pretensados se realizaraacuten las inspecciones adicionales indicadas en dicho apartado si no es posible efectuar ensayos de los elementos de fijacioacuten tras completar la unioacuten se inspeccionaraacuten los meacutetodos de trabajo se especificaraacuten los requisitos para los ensayos de procedimiento sobre el pretensado de tornillos Previamente a aplicar el tratamiento de proteccioacuten en las uniones mecaacutenicas se realizaraacute una inspeccioacuten visual de la superficie para comprobar que se cumplen los requisitos del fabricante del recubrimiento el espesor del recubrimiento se comprobaraacute al menos en cuatro lugares del 10 de los componentes tratados seguacuten uno de los meacutetodos de UNE EN ISO 28082000 el espesor medio debe ser superior al requerido y no habraacute maacutes de una lectura por componente inferior al espesor normal y siempre superior al 80 del nominal los componentes no conformes se trataraacuten y ensayaraacuten de nuevo - Control de calidad del montaje Seguacuten el CTE DB SE A apartado 1251 la documentacioacuten de montaje seraacute elaborada por el montador y debe contener al menos una memoria de montaje los planos de montaje y un plan de puntos de inspeccioacuten seguacuten las especificaciones de dicho apartado Esta documentacioacuten debe ser revisada y aprobada por la direccioacuten facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentacioacuten general del proyecto y que las tolerancias de posicionamiento de cada componente son coherentes con el sistema general de tolerancias Durante el proceso de montaje se comprobaraacute que cada operacioacuten se realiza en el orden y con las herramientas especificadas que el personal encargado de cada operacioacuten posee la cualificacioacuten adecuada y se mantiene un sistema de trazado que permite identificar el origen de cada incumplimiento Ensayos y pruebas Seguacuten CTE DB SE A apartado 10842 Ademaacutes de la inspeccioacuten visual se contemplan aquiacute los siguientes meacutetodos Inspeccioacuten por partiacuteculas magneacuteticas ensayos por liacutequidos penetrantes ensayo por ultrasonidos y ensayos radiograacuteficos 42 Faacutebrica estructural 421 Faacutebrica de ceraacutemica (arcilla o arcilla cocida aligerada) Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Seguacuten CTE DB SE F punto 81 Relacioacuten de productos equipos y sistemas - De ladrillo de arcilla cocida (Parte II Marcado CE 211) - De bloques de arcilla cocida aligerada (Parte II Marcado CE 211) - Morteros y hormigones (Parte II Marcado CE 191) - Arenas (Parte II Marcado CE 19116) - Llaves (Parte II Marcado CE 221) - Barras corrugadas de acero (Parte II Marcado CE 114) Control de ejecucioacuten Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Control seguacuten CTE DB SE F punto 82 Morteros y hormigones de relleno punto 83 Armaduras punto 84 Proteccioacuten punto 85 - Replanteo Comprobacioacuten de ejes de muros y aacutengulos principales Verticalidad de las miras en las esquinas Marcado de hiladas (cara vista) Espesor y longitud de tramos principales Dimensioacuten de huecos de paso Juntas estructurales - Ejecucioacuten de todo tipo de faacutebricas Comprobacioacuten perioacutedica de consistencia en cono de Abrams Mojado previo de las piezas unos minutos Aparejo y traba en enlaces de muros Esquinas Huecos Relleno de juntas de acuerdo especificaciones de proyecto Juntas estructurales (independencia total de partes del edificio)
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Barrera antihumedad seguacuten especificaciones del proyecto Armadura libre de sustancias Ejecucioacuten de faacutebricas de bloques de hormigoacuten o de arcilla cocida aligerada Las anteriores Aplomado de pantildeos Alturas parciales Niveles de planta Zunchos Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Desplomes Axialidad Planeidad Espesores de la hoja o de las hojas del muro - Proteccioacuten de la faacutebrica Proteccioacuten en tiempo caluroso de faacutebricas recieacuten ejecutadas Proteccioacuten en tiempo friacuteo (heladas) de faacutebricas recientes Proteccioacuten de la faacutebrica durante la ejecucioacuten frente a la lluvia Arriostramiento durante la construccioacuten mientras el elemento de faacutebrica no haya sido estabilizado (al terminar cada jornada de trabajo) Control de la profundidad de las rozas y su verticalidad - Ejecucioacuten de cargaderos y refuerzos Entrega de cargaderos Dimensiones Encadenados verticales y horizontales seguacuten especificaciones de caacutelculo (siacutesmico) Armado Macizado y armado en faacutebricas de bloques Ensayos y pruebas Seguacuten el Decreto 591004 para las faacutebricas resistentes de ladrillos Cuando la superficie construida de una edificacioacuten sea igual o inferior a 400msup2 o su altura igual o inferior a 2 plantas no seraacuten obligatorios los ensayos de control siendo suficiente la realizacioacuten de ensayos previos de acuerdo con el apartado 64 del Pliego RL-88 En las edificaciones de caracteriacutesticas superiores a las descritas en el apartado anterior ademaacutes del control mencionado en el mismo apartado se realizaraacute como miacutenimo un ensayo de control de las caracteriacutesticas mecaacutenicas sobre una muestra de cada tipo de ladrillo empleado por cada 1000msup2 o fraccioacuten de superficie construida 422 Faacutebrica de bloque de hormigoacuten (aacuteridos densos o ligeros) Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Seguacuten CTE DB SE F punto 81 Relacioacuten de productos equipos y sistemas - De bloques de hormigoacuten de aacuteridos densos o ligeros (Parte II Marcado CE 213) - Morteros y hormigones (Parte II Marcado CE 191) - Arenas (Parte II Marcado CE 19116) - Llaves (Parte II Marcado CE 221) - Barras corrugadas de acero (Parte II Marcado CE 114) Control de ejecucioacuten Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Control seguacuten CTE DB SE F punto 82 Morteros y hormigones de relleno punto 83 Armaduras punto 84 Proteccioacuten punto 85 - Replanteo Comprobacioacuten de ejes de muros y aacutengulos principales Verticalidad de las miras en las esquinas Marcado de hiladas (cara vista) Espesor y longitud de tramos principales Dimensioacuten de huecos de paso Juntas estructurales - Ejecucioacuten de todo tipo de faacutebricas Comprobacioacuten perioacutedica de consistencia en cono de Abrams Mojado previo de las piezas unos minutos Aparejo y traba en enlaces de muros Esquinas Huecos Relleno de juntas de acuerdo especificaciones de proyecto Juntas estructurales (independencia total de partes del edificio) Barrera antihumedad seguacuten especificaciones del proyecto Armadura libre de sustancias Ejecucioacuten de faacutebricas de bloques de hormigoacuten o de arcilla cocida aligerada Las anteriores Aplomado de pantildeos Alturas parciales Niveles de planta Zunchos Desplomes Axialidad Planeidad Espesores de la hoja o de las hojas del muro - Proteccioacuten de la faacutebrica Proteccioacuten en tiempo caluroso de faacutebricas recieacuten ejecutadas
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Proteccioacuten en tiempo friacuteo (heladas) de faacutebricas recientes Proteccioacuten de la faacutebrica durante la ejecucioacuten frente a la lluvia Arriostramiento durante la construccioacuten mientras el elemento de faacutebrica no haya sido estabilizado (al terminar cada jornada de trabajo) Control de la profundidad de las rozas y su verticalidad - Ejecucioacuten de cargaderos y refuerzos Entrega de cargaderos Dimensiones Encadenados verticales y horizontales seguacuten especificaciones de caacutelculo (siacutesmico) Armado Macizado y armado en faacutebricas de bloques Ensayos y pruebas Seguacuten el Decreto 591994 para las faacutebricas de elementos resistentes de bloques Cuando la superficie construida de una edificacioacuten sea igual o inferior a 400msup2 o su altura igual o inferior a 2 plantas no seraacuten obligatorios los ensayos de control pudieacutendose reducir el control previo a la comprobacioacuten de la identificacioacuten y de las caracteriacutesticas de aspecto del material suministrado En las edificaciones de caracteriacutesticas superiores a las descritas en el apartado anterior ademaacutes del control previo con la reduccioacuten establecida en el mismo apartado se realizaraacute como miacutenimo un ensayo de control de las caracteriacutesticas mecaacutenicas sobre una muestra de cada tipo de bloque empleado por cada 1000msup2 o fraccioacuten de superficie construida 423 Faacutebrica de piedra (artificial o natural) Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Seguacuten CTE DB SE F punto 81 Relacioacuten de productos equipos y sistemas - De piedra artificial o natural (Parte II Marcado CE 215 216) - Morteros y hormigones (Parte II Marcado CE 191) - Arenas (Parte II Marcado CE 19116) - Llaves (Parte II Marcado CE 221) - Barras corrugadas de acero (Parte II Marcado CE 114) Control de ejecucioacuten Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Control seguacuten CTE DB SE F punto 82 Morteros y hormigones de relleno punto 83 Armaduras punto 84 Proteccioacuten punto 85 - Replanteo Comprobacioacuten de ejes de muros y aacutengulos principales Verticalidad de las miras en las esquinas Marcado de hiladas (cara vista) Espesor y longitud de tramos principales Dimensioacuten de huecos de paso Juntas estructurales - Ejecucioacuten de todo tipo de faacutebricas Comprobacioacuten perioacutedica de consistencia en cono de Abrams Mojado previo de las piezas unos minutos Aparejo y traba en enlaces de muros Esquinas Huecos Relleno de juntas de acuerdo especificaciones de proyecto Juntas estructurales (independencia total de partes del edificio) Barrera antihumedad seguacuten especificaciones del proyecto Armadura libre de sustancias Ejecucioacuten de faacutebricas de bloques de hormigoacuten o de arcilla cocida aligerada Las anteriores Aplomado de pantildeos Alturas parciales Niveles de planta Zunchos Desplomes Axialidad Planeidad Espesores de la hoja o de las hojas del muro - Proteccioacuten de la faacutebrica Proteccioacuten en tiempo caluroso de faacutebricas recieacuten ejecutadas Proteccioacuten en tiempo friacuteo (heladas) de faacutebricas recientes Proteccioacuten de la faacutebrica durante la ejecucioacuten frente a la lluvia Arriostramiento durante la construccioacuten mientras el elemento de faacutebrica no haya sido estabilizado (al terminar cada jornada de trabajo) Control de la profundidad de las rozas y su verticalidad - Ejecucioacuten de cargaderos y refuerzos Entrega de cargaderos Dimensiones Encadenados verticales y horizontales seguacuten especificaciones de caacutelculo (siacutesmico) Armado Macizado y armado en faacutebricas de bloques 5 FACHADAS Y PARTICIONES
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
51 Fachadas de faacutebrica 511 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigoacuten Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Seguacuten punto 5 CTE HS-1 y punto 4 CTE HE-1 Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Mortero para revoco y enlucido (Parte II Marcado CE 19111 - Ladrillos de arcilla cocida (Parte II Marcado CE 211) - Bloque de arcilla aligerada (Parte II Marcado CE 211) - Piezas silicocalcaacutereas (Parte II Marcado CE 212) - Bloque de hormigoacuten (Parte II Marcado CE 213 214) - Mortero de albantildeileriacutea (Parte II Marcado CE 19112 - Sellantes para juntas (Parte II Marcado CE 9) - Armaduras de tendel (Parte II Marcado CE 223) - Revestimiento intermedio (Parte II Marcado CE 19111) - Aislante teacutermico (Parte II Marcado CE 3) - Ladrillos de arcilla cocida (Parte II Marcado CE 211) - Mortero de albantildeileriacutea (Parte II Marcado CE 19112) - Placas de yeso laminado (Parte II Marcado CE 1921) - Perfiles de acero galvanizado (Parte II Marcado CE 1953) Control de ejecucioacuten Tolerancias en la ejecucioacuten seguacuten el CTE DB SE F tabla 82 Seguacuten punto 6 CTE HS-1 y punto 5 CTE HE-1 Puntos de observacioacuten - Replanteo Replanteo de las hojas del cerramiento Desviaciones respecto a proyecto En zonas de circulacioacuten vuelos con altura miacutenima de 220 m elementos salientes y protecciones de elementos volados cuya altura sea menor que 200 m Huecos para el servicio de extincioacuten de incendios altura maacutexima del alfeacuteizar 120 m dimensiones miacutenimas del hueco 080 m horizontal y 120 m vertical distancia maacutexima entre ejes de huecos consecutivos 25 m etc Distancia maacutexima entre juntas verticales de la hoja - Ejecucioacuten Composicioacuten del cerramiento seguacuten proyecto espesor y caracteriacutesticas Si la fachada arranca desde la cimentacioacuten existencia de barrera impermeable y de zoacutecalo si el cerramiento es de material poroso Enjarjes en los encuentros y esquinas de muros Colocacioacuten de piezas existencia de miras aplomadas limpieza de ejecucioacuten solapes de piezas (traba) Aparejo y espesor de juntas en faacutebrica cara vista Holgura del cerramiento en el encuentro con el forjado superior (de 2 cm y relleno a las 24 horas) Arriostramiento durante la construccioacuten Encuentros con los forjados en caso de hoja exterior enrasada existencia de junta de desolidarizacioacuten en caso de vuelo de la hoja exterior respecto al forjado menor que 13 del espesor de la hoja Encuentros con los pilares si existen piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares existencia de armadura Encuentro de la fachada con la carpinteriacutea en caso de grado de impermeabilidad 5 y carpinteriacutea retranqueada colocacioacuten de barrera impermeable Albardillas y vierteaguas pendiente miacutenima impermeables o colocacioacuten sobre barrera impermeable y con goteroacuten con separacioacuten miacutenima de la fachada de 2 cm Anclajes horizontales en la fachada junta impermeabilizada sellado elemento de goma pieza metaacutelica etc Aleros y cornisas pendiente miacutenima Si sobresalen maacutes de 20 cm impermeabilizados encuentro con el paramento vertical con proteccioacuten hacia arriba miacutenima de 15 cm y goteroacuten Dinteles dimensioacuten y entrega Juntas de dilatacioacuten aplomadas y limpias Revestimiento intermedio (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) Caacutemara de aire espesor Limpieza En caso de caacutemara ventilada disposicioacuten de un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua Aislamiento teacutermico espesor y tipo Continuidad Correcta colocacioacuten cuando no rellene la totalidad de la caacutemara en contacto con la hoja interior y existencia separadores Ejecucioacuten de los puentes teacutermicos (capialzados frentes de forjados soportes) y aquellos integrados en los cerramientos seguacuten detalles constructivos correspondientes Barrera de vapor existencia en su caso Colocacioacuten en la cara caliente del cerramiento y no deterioro durante su ejecucioacuten Revestimiento exterior (ver capiacutetulo 714 Enfoscados guarnecidos y enlucidos) - Comprobacioacuten final Planeidad medida con regla de 2 m Desplome no mayor de 10 mm por planta ni mayor de 30 mm en todo el edificio
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
52 Huecos 521 Carpinteriacuteas Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Ventanas y puertas peatonales exteriores (Parte II Marcado CE 711) - Puertas industriales comerciales de garaje y portones (Parte II Marcado CE 712) - Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de emergencia tipo manilla o pulsador (Parte II Marcado CE 731) - Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos antipaacutenico activados por una barra horizontal (Parte II Marcado CE 732) - Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de cierre controlado de puertas (Parte II Marcado CE 733) - Herrajes para la edificacioacuten Dispositivos de retencioacuten electromagneacutetica para puertas batientes (Parte II Marcado CE 734) - Herrajes para la edificacioacuten Bisagras de un solo eje Requisitos y meacutetodos de ensayo (Parte II Marcado CE 736) - Herrajes para edificacioacuten Cerraduras y pestillos Requisitos y meacutetodos de ensayo (Parte II Marcado CE 737) - Tableros derivados de la madera para utilizacioacuten en la construccioacuten (Parte II Marcado CE 1971) - Juntas de estanqueidad (Parte II Marcado CE 9)Junquillos - Perfiles de madera (Parte II Marcado CE 152) - Puertas y ventanas de aluminio (Parte II Marcado CE 1961) - Vidrio de silicato sodocaacutelcico de seguridad templado teacutermicamente (Parte II Marcado CE 748) - Vidrio borosilicatado de seguridad templado teacutermicamente (Parte II Marcado CE 749) - Vidrio de seguridad de silicato sodocaacutelcico templado en caliente (Parte II Marcado CE 7410) Control de ejecucioacuten Para este capiacutetulo no se ha considerado un control de ejecucioacuten especiacutefico no obstante se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva - Carpinteriacutea exterior Puntos de observacioacuten Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retiraraacuten o en su caso demolida o reparada la parte de obra afectada Puertas y ventanas de madera desplome maacuteximo fuera de la vertical 6 mm por m en puertas y 4 mm por m en ventanas Puertas y ventanas de material plaacutestico estabilidad dimensional longitudinal de la carpinteriacutea inferior a maacutes menos el 5 Puertas de vidrio espesores de los vidrios Preparacioacuten del hueco replanteo Dimensiones Se fijan las tolerancias en liacutemites absorbibles por la junta Si hay precerco carece de alabeos o descuadres producidos por la obra Laacutemina impermeabilizante entre antepecho y vierteaguas En puertas balconeras disposicioacuten de laacutemina impermeabilizante Vaciados laterales en muros para el anclaje en su caso Fijacioacuten de la ventana comprobacioacuten y fijacioacuten del cerco Fijaciones laterales Empotramiento adecuado Fijacioacuten a la caja de persiana o dintel Fijacioacuten al antepecho Sellado en ventanas de madera recibido de los cercos con argamasa o mortero de cemento Sellado con masilla En ventanas metaacutelicas fijacioacuten al muro En ventanas de aluminio evitar el contacto directo con el cemento o la cal mediante precerco de madera o si no existe precerco mediante pintura de proteccioacuten (bituminosa) En ventanas de material plaacutestico fijacioacuten con sistema de anclaje elaacutestico Junta perimetral entre marco y obra ograve 5 mm Sellado perimetral con masillas elaacutesticas permanentes (no riacutegida) Seguacuten CTE DB SU 1 Los acristalamientos exteriores cumplen lo especificado para facilitar su limpieza desde el interior o desde el exterior Seguacuten CTE DB SI 3 punto 6 Las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuacioacuten de gt 50 personas cumplen lo especificado Seguacuten CTE DB HE 1 Estaacute garantizada la estanquidad a la permeabilidad al aire Comprobacioacuten final seguacuten CTE DB SU 2 Las superficies acristaladas que puedan confundirse con puertas o aberturas y puertas de vidrio sin tiradores o cercos estaacuten sentildealizadas Si existe una puerta corredera de accionamiento manual incluidos sus mecanismos la distancia hasta el objeto fijo maacutes proacuteximo es como miacutenimo 20 cm Seguacuten el CTE DB SI 3 Los siguientes casos cumplen lo establecido en el DB las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuacioacuten de maacutes de 50 personas Las puertas giratorias excepto cuando sean automaacuteticas y dispongan de un sistema que permita el abatimiento de sus hojas en el sentido de la evacuacioacuten incluso en el de fallo de suministro eleacutectrico - Carpinteriacutea interior Puntos de observacioacuten Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retiraraacuten o en su caso demolida o reparada la parte de obra afectada Puertas de madera desplome maacuteximo fuera de la vertical 6 mm
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Comprobacioacuten proyecto seguacuten el CTE DB SU 1 Altura libre de paso en zonas de circulacioacuten en zonas de uso restringido y en los umbrales de las puertas la altura libre Replanteo seguacuten el CTE DB SU 2 Barrido de la hoja en puertas situadas en pasillos de anchura menor a 250 m En puertas de vaiveacuten percepcioacuten de personas a traveacutes de las partes transparentes o transluacutecidas En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SU 2 superficies acristaladas en aacutereas con riesgo de impacto Partes vidriadas de puertas y cerramientos de duchas y bantildeeras Superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas Puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas Puertas correderas de accionamiento manual Las puertas que disponen de bloqueo desde el interior cumplen lo establecido en el CTE DB SU 3 En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SI 1 puertas de comunicacioacuten de las zonas de riesgo especial con el resto con el resto del edificio Puertas de los vestiacutebulos de independencia Seguacuten el CTE DB SI 3 dimensionado y condiciones de puertas y pasos puertas de salida de recintos puertas situadas en recorridos de evacuacioacuten y previstas como salida de planta o de edificio Fijacioacuten y colocacioacuten holgura de hoja a cerco inferior o igual a 3mm Holgura con pavimento Nuacutemero de pernios o bisagras Mecanismos de cierre tipos seguacuten especificaciones de proyecto Colocacioacuten Disposicioacuten de condena por el interior (en su caso) Acabados lacado barnizado pintado Ensayos y pruebas - Carpinteriacutea exterior Prueba de funcionamiento funcionamiento de la carpinteriacutea Prueba de escorrentiacutea en puertas y ventanas de acero aleaciones ligeras y material plaacutestico estanqueidad al agua Conjuntamente con la prueba de escorrentiacutea de fachadas en el pantildeo mas desfavorable - Carpinteriacutea interior Prueba de funcionamiento apertura y accionamiento de cerraduras 522 Acristalamientos Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Vidrio incoloro de silicato sodocaacutelcico (Parte II Marcado CE 741) - Vidrio de capa (Parte II Marcado CE 742) - Unidades de vidrio aislante (Parte II Marcado CE 743) - Vidrio borosilicatado (Parte II Marcado CE 744) - Vidrio de silicato sodocaacutelcico termoendurecido (Parte II Marcado CE 745) - Vidrio de silicato sodocaacutelcico de seguridad templado teacutermicamente (Parte II Marcado CE 746) - Vidrio de silicato sodocaacutelcico endurecido quiacutemicamente (Parte II Marcado CE 747) - Vidrio borosilicatado de seguridad templado teacutermicamente (Parte II Marcado CE 748) - Productos de vidrio de silicato baacutesico alcalinoteacuterreo (Parte II Marcado CE 749) - Vidrio de seguridad de silicato sodocaacutelcico templado en caliente (Parte II Marcado CE 7410) - Vidrio de seguridad de silicato alcalinoteacuterreo endurecido en caliente (Parte II Marcado CE 7411) - Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad (Parte II Marcado CE 7412) - Masillas para relleno de holguras entre vidrio y galce y juntas de estanqueidad (Parte II Marcado CE 9) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten Dimensiones del vidrio espesor especificado plusmn 1 mm Dimensiones restantes especificadas plusmn 2 mm Vidrio laminado en caso de hojas con diferente espesor la de mayor espesor al interior Perfil continuo colocacioacuten tipo especificado sin discontinuidades Calzos todos colocados correctamente con tolerancia en su posicioacuten plusmn 4 cm Masilla sin discontinuidades agrietamientos o falta de adherencia Sellante seccioacuten miacutenima de 25 mm2 con masillas plaacutesticas de fraguado lento y 15 mm2 las de fraguado raacutepido En vidrios sinteacuteticos diferencia de longitud entre las dos diagonales del acristalamiento (cercos 2 m) 25 mm 53 Defensas 531 Barandillas Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Perfiles laminados en caliente de acero y chapas (Parte II Marcado CE 112)
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
- Perfiles huecos de acero (Parte II Marcado CE 1951 1952) - Perfiles de aluminio anodizado (Parte II Marcado CE 1961) - Perfiles de madera (Parte II Marcado CE 152) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten Disposicioacuten y fijacioacuten Aplomado y nivelado de la barandilla Comprobacioacuten de la altura y entrepantildeos (huecos) Comprobacioacuten de la fijacioacuten (anclaje) Ensayos y pruebas Seguacuten el CTE DB SE AE apartado 32 Se comprobaraacute que las barreras de proteccioacuten tengan resistencia y rigidez suficiente para resistir la fuerza horizontal establecida en dicho apartado en funcioacuten de la zona en que se encuentren La fuerza se aplicaraacute a 12 m o sobre el borde superior del elemento si eacuteste estaacute situado a menos altura 532 Rejas Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Perfiles laminados en caliente de acero y chapas (Parte II Marcado CE 112) - Perfiles huecos de acero (Parte II Marcado CE 1951 1952) - Perfiles de aluminio anodizado (Parte II Marcado CE 1961) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten Disposicioacuten y fijacioacuten Aplomado y nivelado de rejas Comprobacioacuten de la altura y de entrepantildeos Sellado o recebado con mortero del encuentro de la reja con el elemento donde se ancle Comprobacioacuten de la fijacioacuten (anclaje) seguacuten especificaciones del proyecto 54 Particiones 541 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigoacuten Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Piezas de arcilla cocida (Parte II Marcado CE 211) ladrillos o bloques de arcilla aligerada - Bloques de hormigoacuten de aacuteridos densos y ligeros (Parte II Marcado CE 213) - Bloques de hormigoacuten celular curado en autoclave (Parte II Marcado CE 214) - Componentes auxiliares para faacutebricas de albantildeileriacutea llaves aacutengulos dinteleshellipetc (Parte II Marcado CE 22) - Mortero de albantildeileriacutea (Parte II Marcado CE 19112) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten - Replanteo Comprobacioacuten de espesores de las hojas y de desviaciones respecto a proyecto Comprobacioacuten de los huecos de paso desplomes y escuadriacuteas del cerco o premarco - Ejecucioacuten Unioacuten a otros tabiques enjarjes Zonas de circulacioacuten seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 1 Los paramentos carezcan de elementos salientes que vuelen maacutes de 150 mm en la zona de altura comprendida entre 100 m y 220 m medida a partir del suelo Encuentro no solidario con los elementos estructurales verticales Holgura de 2 cm en el encuentro con el forjado superior rellenada a las 24 horas con pasta de yeso Caacutemara de aire espesor Limpieza En caso de caacutemara ventilada disposicioacuten de un sistema de recogida y evacuacioacuten del agua - Comprobacioacuten final Planeidad medida con regla de 2 m Desplome no mayor de 10 mm en 3 m de altura Fijacioacuten al tabique del cerco o premarco (huecos de paso descuadres y alabeos) Rozas distanciadas al menos 15 cm de cercos y relleno a las 24 horas con pasta de yeso
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
542 Tabiqueriacutea de placa de yeso laminado con estructura metaacutelica Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Placas de yeso laminado (Parte II Marcado CE 1921) - Perfiles metaacutelicos para particiones de placas de yeso laminado (Parte II Marcado CE 1953) - Adhesivos a base de yeso (Parte II Marcado CE 1929) - Material de juntas para placas de yeso laminado (Parte II Marcado CE 1926) - Aislante teacutermico (Parte II Marcado CE 3) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten - Replanteo Desviaciones respecto a proyecto en cuanto a replanteo y espesores de la tabiqueriacutea No podraacuten producirse errores superiores a plusmn 20 mm no acumulativos Juntas de dilatacioacuten de la tabiqueriacutea maacuteximo cada 15 m - Ejecucioacuten Colocacioacuten de canales colocacioacuten de banda de estanqueidad Comprobacioacuten de los anclajes Colocacioacuten de montantes de arranque fijaciones tipo y distancia Uniones a otros tabiques Colocacioacuten de montantes intermedios modulacioacuten y sin atornillar Colocacioacuten de montantes fijos (esquinas cruces jambas etc) fijaciones y distancia Refuerzos en huecos y fijacioacuten del cerco o premarco (descuadres y alabeos) Sujecioacuten de las placas firmes tornillos adecuados Existencia de montante debajo de cada junta longitudinal Zonas de circulacioacuten seguacuten el CTE DB SU 2 apartado 1 Los paramentos carezcan de elementos salientes que vuelen maacutes de 150 mm en la zona de altura comprendida entre 100 m y 220 m medida a partir del suelo - Comprobacioacuten final Planeidad local diferencias entre resaltes no mayor a 1 mm medida con regla de 20 cm Planeidad general diferencias entre resaltes no mayor a 5 mm medida con regla de 2 m Desplome No mayor de 5 mm en 3 m de altura Acabado de la superficie adecuado para la aplicacioacuten de revestimientos decorativos Ensayos y pruebas Se realizaraacute una prueba previa in situ de los anclajes de los perfiles canal para comprobar su idoneidad frente a las solicitaciones que se producen en ellos seguacuten el material del soporte Las instalaciones que vayan a quedar ocultas se someteraacuten a una prueba para verificar su correcto funcionamiento previa al cierre del tabique 6 INSTALACIONES 61 Acondicionamiento de recintos -confort- 611 Instalacioacuten de ventilacioacuten Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Sistemas para el control de humos y de calor (Parte II Marcado CE 161) - Alarmas de humo autoacutenomas (Parte II Marcado CE 17) - Chimeneas conductos componentes paredes exteriores terminales etc (Parte II Marcado CE 162) - Aislante teacutermico (Parte II Marcado CE 3) Tipo Espesor Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva - Conducciones verticales Disposicioacuten tipos y secciones seguacuten especificaciones Correcta colocacioacuten y unioacuten entre piezas Aplomado comprobacioacuten de la verticalidad Sustentacioacuten correcta sustentacioacuten de cada nivel de forjado Sistema de apoyo Aislamiento teacutermico espesor especificado Continuidad del aislamiento Aspirador estaacutetico altura sobre cubierta Distancia a otros elementos Fijacioacuten Arriostramiento en su caso - Conexiones individuales Derivaciones correcta conexioacuten con pieza especial de derivacioacuten Correcta colocacioacuten de la rejilla - Aberturas y bocas de ventilacioacuten Ancho del retranqueo (en caso de estar colocadas en eacuteste) Aberturas de ventilacioacuten en contacto con el exterior disposicioacuten para evitar la entrada de agua
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Bocas de expulsioacuten Situacioacuten respecto de cualquier elemento de entrada de aire de ventilacioacuten del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de forma habitual que se encuentren a menos de 10 m de distancia de la boca - Bocas de expulsioacuten disposicioacuten de malla antipaacutejaros - Ventilacioacuten hiacutebrida altura de la boca de expulsioacuten en la cubierta del edificio - Medios de ventilacioacuten hiacutebrida y mecaacutenica Conductos de admisioacuten Longitud Disposicioacuten de las aberturas de admisioacuten y de extraccioacuten en las zonas comunes - Medios de ventilacioacuten natural Aberturas mixtas en la zona comuacuten de trasteros disposicioacuten Nuacutemero de aberturas de paso en la particioacuten entre trastero y zona comuacuten Aberturas de admisioacuten y extraccioacuten de trasteros comunicacioacuten con el exterior y separacioacuten vertical entre ellas Aberturas mixtas en almacenes disposicioacuten Aireadores distancia del suelo Aberturas de extraccioacuten conexioacuten al conducto de extraccioacuten Distancia a techo Distancia a rincoacuten o esquina Ensayos y pruebas Prueba de funcionamiento por conducto vertical comprobacioacuten del caudal extraiacutedo en la primera y uacuteltima conexioacuten individual 62 Instalacioacuten de electricidad baja tensioacuten y puesta a tierra Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Instalacioacuten de baja tensioacuten Instalacioacuten general del edificio - Caja general de proteccioacuten Dimensiones del nicho mural Fijacioacuten (4 puntos) Conexioacuten de los conductores Tubos de acometidas - Liacutenea general de alimentacioacuten (LGA) Tipo de tubo Diaacutemetro y fijacioacuten en trayectos horizontales Seccioacuten de los conductores Dimensioacuten de patinillo para liacutenea general de alimentacioacuten Registros dimensiones Nuacutemero situacioacuten fijacioacuten de pletinas y placas cortafuegos en patinillos de liacuteneas generales de alimentacioacuten - Recinto de contadores Centralizacioacuten de contadores nuacutemero y fijacioacuten del conjunto prefabricado y de los contadores Conexiones de liacuteneas generales de alimentacioacuten y derivaciones individuales Contadores trifaacutesicos independientes nuacutemero y fijacioacuten del conjunto prefabricado y de los contadores Conexiones Cuarto de contadores dimensiones Materiales (resistencia al fuego) Ventilacioacuten Desaguumle Cuadro de proteccioacuten de liacuteneas de fuerza motriz situacioacuten alineaciones fijacioacuten del tablero Fijacioacuten del fusible de desconexioacuten tipo e intensidad Conexiones Cuadro general de mando y proteccioacuten de alumbrado situacioacuten alineaciones fijacioacuten Caracteriacutesticas de los diferenciales conmutador rotativo y temporizadores Conexiones - Derivaciones individuales Patinillos de derivaciones individuales dimensiones Registros (uno por planta) Nuacutemero situacioacuten y fijacioacuten de pletinas y placas cortafuegos Derivacioacuten individual tipo de tubo protector seccioacuten y fijacioacuten Seccioacuten de conductores Sentildealizacioacuten en la centralizacioacuten de contadores - Canalizaciones de servicios generales Patinillos para servicios generales dimensiones Registros dimensiones Nuacutemero situacioacuten y fijacioacuten de pletinas placas cortafuegos y cajas de derivacioacuten Liacuteneas de fuerza motriz de alumbrado auxiliar y generales de alumbrado tipo de tubo protector seccioacuten Fijacioacuten Seccioacuten de conductores - Tubo de alimentacioacuten y grupo de presioacuten Tubo de igual diaacutemetro que el de la acometida a ser posible aeacutereo Instalacioacuten interior del edificio - Cuadro general de distribucioacuten Situacioacuten adosado de la tapa Conexiones Identificacioacuten de conductores - Instalacioacuten interior Dimensiones trazado de las rozas Identificacioacuten de los circuitos Tipo de tubo protector Diaacutemetros Identificacioacuten de los conductores Secciones Conexiones Paso a traveacutes de elementos constructivo Juntas de dilatacioacuten Acometidas a cajas Se respetan los voluacutemenes de prohibicioacuten y proteccioacuten en locales huacutemedos Red de equipotencialidad dimensiones y trazado de las rozas Tipo de tubo protector Diaacutemetro Seccioacuten del conductor Conexiones - Cajas de derivacioacuten
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Nuacutemero tipo y situacioacuten Dimensiones seguacuten nuacutemero y diaacutemetro de conductores Conexiones Adosado a la tapa del paramento - Mecanismos Nuacutemero tipo y situacioacuten Conexiones Fijacioacuten al paramento Instalacioacuten de puesta a tierra - Conexiones Punto de puesta a tierra - Borne principal de puesta a tierra Fijacioacuten del borne Seccioacuten del conductor de conexioacuten Conexiones y terminales Seccionador - Liacutenea principal de tierra Tipo de tubo protector Diaacutemetro Fijacioacuten Seccioacuten del conductor Conexioacuten - Picas de puesta a tierra en su caso Nuacutemero y separaciones Conexiones - Arqueta de conexioacuten Conexioacuten de la conduccioacuten enterrada registrable Ejecucioacuten y disposicioacuten - Conductor de unioacuten equipotencial Tipo y seccioacuten de conductor Conexioacuten Se inspeccionaraacute cada elemento - Liacutenea de enlace con tierra Conexiones - Barra de puesta a tierra Fijacioacuten de la barra Seccioacuten del conductor de conexioacuten Conexiones y terminales Ensayos y pruebas Instalacioacuten de baja tensioacuten Instalacioacuten general del edificio Resistencia al aislamiento De conductores entre fases (si es trifaacutesica o bifaacutesica) entre fases y neutro y entre fases y tierra Instalacioacuten de puesta a tierra Resistencia de puesta a tierra del edificio Verificando los siguientes controles La liacutenea de puesta a tierra se emplearaacute especiacuteficamente para ella misma sin utilizar otras conducciones no previstas para tal fin Comprobacioacuten de que la tensioacuten de contacto es inferior a 24 V en locales huacutemedos y 50 V en locales secos en cualquier masa del edificio Comprobacioacuten de que la resistencia es menor de 20 ohmios 63 Instalacioacuten de fontaneriacutea y aparatos sanitarios 631 Fontaneriacutea Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Tubos y racores de acero para el transporte de liacutequidos acuosos (Parte II Marcado CE 152) - Juntas para la conexioacuten de tubos de acero y racores para el transporte de liacutequidos acuosos (Parte II Marcado CE 153) - Tubos y racores de acero inoxidable para el transporte de liacutequidos acuosos (Parte II Marcado CE 154) - Tubos redondos de cobre (Parte II Marcado CE 1510) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Instalacioacuten general del edificio - Acometida tuberiacutea de acometida atraviesa el muro por un orificio con pasatubos rejuntado e impermeabilizado Llave de registro (exterior al edificio) Llave de paso alojada en caacutemara impermeabilizada en el interior del edificio - Contador general situacioacuten del armario o caacutemara colocacioacuten del contador llaves y grifos diaacutemetro y recibido del manguito pasamuros - Llave general diaacutemetro y recibido del manguito pasamuros colocacioacuten de la llave - Tubo de alimentacioacuten y grupo de presioacuten diaacutemetro a ser posible aeacutereo - Grupo de presioacuten marca y modelo especificado - Depoacutesito hidroneumaacutetico homologado por el Ministerio de Industria - Equipo de bombeo marca modelo caudal presioacuten y potencia especificados Llevaraacute vaacutelvula de asiento a la salida del equipo y vaacutelvula de aislamiento en la aspiracioacuten Fijacioacuten que impida la transmisioacuten de esfuerzos a la red y vibraciones - Bateriacutea de contadores divisionarios local o armario de alojamiento impermeabilizado y con sumidero sifoacutenico Colocacioacuten del contador y llave de paso Separacioacuten de otras centralizaciones de contadores (gas electricidadhellip) Fijacioacuten del soporte colocacioacuten de contadores y llaves Instalacioacuten particular del edificio - Montantes Grifos para vaciado de columnas cuando se hayan previsto En caso de instalacioacuten de antiarietes colocacioacuten en extremos de montantes y con llave de corte
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Diaacutemetro y material especificados (montantes) Pasatubos en muros y forjados con holgura suficiente Posicioacuten paralela o normal a los elementos estructurales Comprobacioacuten de las separaciones entre elementos de apoyo o fijacioacuten - Derivacioacuten particular Canalizaciones a nivel superior de los puntos de consumo Llaves de paso en locales huacutemedos Distancia a una conduccioacuten o cuadro eleacutectrico mayor o igual a 30 cm Diaacutemetros y materiales especificados Tuberiacuteas de PVC condiciones especiales para no impedir la dilatacioacuten Tuberiacuteas de acero galvanizado empotradas no estaraacuten en contacto con yeso o mortero mixto Tuberiacuteas de cobre recibidas con grapas de latoacuten La unioacuten con galvanizado mediante manguitos de latoacuten Proteccioacuten en el caso de ir empotradas Prohibicioacuten de utilizar las tuberiacuteas como puesta a tierra de aparatos eleacutectricos - Griferiacutea Verificacioacuten con especificaciones de proyecto Colocacioacuten correcta con junta de aprieto Calentador individual de agua caliente y distribucioacuten de agua caliente Cumple las especificaciones de proyecto Calentador de gas Homologado por Industria Distancias de proteccioacuten Conexioacuten a conducto de evacuacioacuten de humos Rejillas de ventilacioacuten en su caso - Termo eleacutectrico Acumulador Conexioacuten mediante interruptor de corte bipolar En cuartos de bantildeo se respetan los voluacutemenes de prohibicioacuten y proteccioacuten Disposicioacuten de llaves de paso en entrada y salida de agua de calentadores o termos Ensayos y pruebas Pruebas y ensayos de las instalaciones interiores seguacuten CTE DB HS4 apartado 5211 Pruebas y ensayos particulares de las instalaciones de ACS seguacuten CTE DB HS4 apartado 5212 632 Aparatos sanitarios Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Inodoros y conjuntos de inodoros con sifoacuten incorporado (Parte II Marcado CE 151) - Bantildeeras de hidromasaje (Parte II Marcado CE 155) - Fregaderos de cocina (Parte II Marcado CE 156) - Bidets (Parte II Marcado CE 157) - Cubetas de lavado comunes para usos domeacutesticos (Parte II Marcado CE 158) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Verificacioacuten con especificaciones de proyecto Unioacuten correcta con junta de aprieto entre el aparato sanitario y la griferiacutea Fijacioacuten y nivelacioacuten de los aparatos 64 Instalacioacuten de alumbrado 641 Alumbrado de emergencia Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Luminarias conductores situacioacuten altura de instalacioacuten puesta a tierra deben coincidir en nuacutemero y caracteriacutesticas con lo especificado en proyecto Conexiones ejecutadas con regletas o accesorios especiacuteficos al efecto Luminarias laacutemparas nuacutemero de estas especificadas en proyecto Fijaciones y conexiones Se permitiraacuten oscilaciones en la situacioacuten de las luminarias de maacutes menos 5 cm Ensayos y pruebas Alumbrado de evacuacioacuten La instalacioacuten cumpliraacute las siguientes condiciones de servicio durante 1 hora como miacutenimo a partir del instante en que tenga lugar una caiacuteda al 70 de la tensioacuten nominal Proporcionaraacute una iluminancia de 1 lx como miacutenimo en el nivel del suelo en los recorridos de evacuacioacuten medida en el eje en pasillos y escaleras y en todo punto cuando dichos recorridos discurran por espacios distintos a los citados La iluminancia seraacute como miacutenimo de 5 lx en los puntos en los que esteacuten situados los equipos de las instalaciones de
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
proteccioacuten contra incendios que exijan utilizacioacuten manual y en los cuadros de distribucioacuten del alumbrado La uniformidad de la iluminacioacuten proporcionada en los distintos puntos de cada zona seraacute tal que el cociente entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima sea menor que 40 Alumbrado ambiente o anti paacutenico Proporcionaraacute una iluminancia horizontal miacutenima de 05 lux en todo el espacio considerado desde el suelo hasta una altura de 1 m El cociente entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima seraacute menor que 40 Proporcionaraacute la iluminancia prevista durante al menos una hora Alumbrado de zonas de alto riesgo Proporcionaraacute una iluminancia horizontal miacutenima de 15 lux o el 10 de la iluminancia normal (el mayor de los dos valores) El cociente entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima seraacute menor que 10 Proporcionaraacute la iluminancia prevista cuando se produzca el fallo del suministro normal como miacutenimo el tiempo necesario para abandonar la actividad o zona de alto riesgo Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente 642 Instalacioacuten de iluminacioacuten Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Laacutemparas luminarias conductores situacioacuten altura de instalacioacuten puesta a tierra cimentaciones baacuteculos coincidiraacuten en nuacutemero y caracteriacutesticas con lo especificado en proyecto Conexiones ejecutadas con regletas o accesorios especiacuteficos al efecto Ensayos y pruebas Accionamiento de los interruptores de encendido del alumbrado y si es preceptivo con todas las luminarias equipadas con sus laacutemparas correspondientes Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio Documentacioacuten certificados boletines y documentacioacuten adicional exigida por la Administracioacuten competente 643 Indicadores luminosos Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Se tendraacuten en cuenta las indicaciones referidas en el CTE DB SU 4 Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Ensayos y pruebas Medicioacuten de los niveles de iluminacioacuten en las zonas de paso y salidas Desconexioacuten del suministro principal y comprobacioacuten de que el alumbrado de emergencia entra en funcionamiento Se consideraraacute fallo de alimentacioacuten el descenso de la tensioacuten de alimentacioacuten por debajo del 70 de su valor nominal El alumbrado de emergencia de las viacuteas de evacuacioacuten alcanzaraacute al menos el 50 del nivel de iluminacioacuten requerido al cabo de los 5 s y el 100 a los 60 s La instalacioacuten cumpliraacute las condiciones de servicio que se indican a continuacioacuten durante una hora como miacutenimo a partir del instante en que tenga lugar el fallo En las viacuteas de evacuacioacuten cuya anchura no exceda de 2 m la iluminancia horizontal en el suelo debe ser como miacutenimo 1 lux a lo largo del eje central y 05 lux en la banda central que comprende al menos la mitad de la anchura de la viacutea Las viacuteas de evacuacioacuten con anchura superior a 2 m pueden ser tratadas como varias bandas de 2 m de anchura como maacuteximo En los puntos en los que esteacuten situados los equipos de seguridad las instalaciones de proteccioacuten contra incendios de utilizacioacuten manual y los cuadros de distribucioacuten del alumbrado la iluminancia horizontal seraacute de 5 Iux como miacutenimo A lo largo de la liacutenea central de una viacutea de evacuacioacuten la relacioacuten entre la iluminancia maacutexima y la miacutenima no debe ser mayor que 401 Los niveles de iluminacioacuten establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de reflexioacuten sobre paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que englobe la reduccioacuten del rendimiento luminoso debido a la suciedad de las luminarias y al envejecimiento de las laacutemparas Con el fin de identificar los colores de seguridad de las sentildeales el valor miacutenimo del iacutendice de rendimiento cromaacutetico Ra de las laacutemparas seraacute 40 La iluminacioacuten de las sentildeales de evacuacioacuten indicativas de las salidas y de las sentildeales indicativas de los medios manuales de proteccioacuten contra incendios y primeros auxilios cumpliraacuten los siguientes requisitos La luminancia de cualquier aacuterea de color de seguridad de la sentildeal debe ser al menos de 2 cdm2 en todas las direcciones de visioacuten importantes La relacioacuten de la luminancia maacutexima a la miacutenima dentro del color blanco o de seguridad no debe ser mayor de 101 debieacutendose evitar variaciones importantes entre puntos adyacentes
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
La relacioacuten entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor gt10 no seraacute menor que 51 ni mayor que 151 Las sentildeales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50 de la iluminancia requerida al cabo de 5 s y al 100 al cabo de 60 s 65 Instalacioacuten de evacuacioacuten 651 Evacuacioacuten de aguas Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Tuberiacuteas de gres accesorios y juntas para saneamiento (Parte II Marcado CE 1411) - Tuberiacuteas de fibrocemento para drenajesaneamiento Pasos de hombre y caacutemaras de inspeccioacuten(Parte II Marcado CE 1412) - Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente para canalizacioacuten de aguas residuales (Parte II Marcado CE 1413) - Tubos y accesorios de acero inox soldados longitudinalmente para tuberias de aguas residuales(Parte II Marcado CE 1414) - Pozos de registro (Parte II Marcado CE 142) - Plantas elevadoras de aguas residuales (Parte II Marcado CE 143) - Vaacutelvulas de retencioacuten para aguas residuales en plantas elevadoras de aguas residuales (Parte II Marcado CE 1441) - Vaacutelvulas equilibradoras de presioacuten para sistemas de desaguumle (Parte II Marcado CE 1442) - Canales de desaguumle para zonas de circulacioacuten utilizadas por peatones y vehiacuteculos (Parte II Marcado CE 145) - Pequentildeas instalaciones de depuracioacuten de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes Fosas seacutepticas prefabricadas (Parte II Marcado CE 1461) - Pequentildeas instalaciones para el tratamiento de aguas residuales iguales o superiores a 50 PT Plantas de tratamiento de aguas residuales domeacutesticas ensambladas en su destino yo embaladas (Parte II Marcado CE 1462) - Dispositivos antiinundacioacuten para edificios (Parte II Marcado CE 147) - Juntas de estanquidad de tuberiacuteas empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje de caucho vulcanizado elastoacutemeros termoplaacutesticos materiales celulares de caucho vulcanizado y elementos de estanquidad de poliuretano moldeado (Parte II Marcado CE 148) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva - Red horizontal - Conducciones enterradas Zanjas de saneamiento Profundidad Lecho de apoyo de tubos Pendientes Relleno Tubos Material y diaacutemetro seguacuten especificaciones Conexioacuten de tubos y arquetas Sellado Pozo de registro y arquetas Disposicioacuten material y dimensiones seguacuten especificaciones Tapas de registro Acabado interior Conexiones a los tubos Sellado - Conducciones suspendidas Material y diaacutemetro seguacuten especificaciones Registros Sujecioacuten con bridas o ganchos al forjado (cada 70 cm) Pendientes Juntas estancas Pasatubos y sellado en el paso a traveacutes de muros Red de desaguumles - Desaguumle de aparatos Sifones individuales en aparatos sanitarios y conexioacuten a los aparatos Botes sifoacutenicos (en su caso) Conexioacuten y tapa Sifones registrables en desaguumles de aparatos de bombeo (lavadorashellip) Pendientes de la red horizontal Conexioacuten a bajantes Distancia maacutexima de inodoros a bajantes Conexioacuten del aparato a bajante - Sumideros Replanteo Nordm de unidades Tipo Colocacioacuten Impermeabilizacioacuten solapos Cierre hidraacuteulico Conexioacuten Rejilla - Bajantes Material y diaacutemetro especificados Existencia de pasatubos y sellado a traveacutes de forjados Dos fijaciones mediante abrazaderas por cada tubo Proteccioacuten en zona de posible impacto Remate de ventilacioacuten Se prolonga por encima de la cubierta la longitud especificada La ventilacioacuten de bajantes no esta asociada a otros conductos de ventilacioacuten de locales (tipo Shunt) - Ventilacioacuten
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Conducciones verticales Disposicioacuten tipos y secciones seguacuten especificaciones Correcta colocacioacuten y unioacuten entre piezas Aplomado comprobacioacuten de la verticalidad Sustentacioacuten correcta sustentacioacuten de cada nivel de forjado Sistema de apoyo Aislamiento teacutermico espesor especificado Continuidad del aislamiento Aspirador estaacutetico altura sobre cubierta Distancia a otros elementos Fijacioacuten Arriostramiento en su caso Conexiones individuales Derivaciones correcta conexioacuten con pieza especial de derivacioacuten Correcta colocacioacuten de la rejilla Revestimientos o falseado de la instalacioacuten se pondraacute especial cuidado en no interrumpirlos en todo su recorrido desde el suelo hasta el forjado superior No se admitiraacuten falseos interrumpidos en los falsos techos o pasos de tuberiacuteas no selladas Ensayos y pruebas Seguacuten CTE DB HS 5 apartado 56 se realizaraacuten pruebas de estanqueidad 652 Evacuacioacuten de residuos Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Recorrido entre el almaceacuten y el punto de recogida exterior Anchura libre Sentido de las puertas de apertura Pendiente No disposicioacuten de escalones Extremo superior de la bajante altura Espacio de almacenamiento de cada vivienda superficie en planta Volumen Altura del punto maacutes alto Ensayos y pruebas Instalacioacuten de traslado por bajantes Prueba de obstruccioacuten y de estanquidad de las bajantes 7 REVESTIMIENTOS 71 Revestimiento de paramentos 711 Alicatados Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Baldosas ceraacutemicas (Parte II Marcado CE 834) - Adhesivos para baldosas ceraacutemicas (Parte II Marcado CE 833) - Morteros de agarre (Parte II Marcado CE 191) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Aplicacioacuten de base de cemento comprobar dosificacioacuten consistencia y planeidad final Capa fina desviacioacuten maacutexima medida con regla de 2 m 3 mm Aplicacioacuten de imprimacioacuten verificar la idoneidad de la imprimacioacuten y que la aplicacioacuten se hace siguiendo las instrucciones del fabricante Baldosa verificar que se ha realizado el control de recepcioacuten Mortero de cemento (capa gruesa) comprobar que las baldosas se han humedecido por inmersioacuten en agua Comprobar reglado y nivelacioacuten del mortero fresco extendido Adhesivo (capa fina) verificar que el tipo de adhesivo corresponde al especificado en proyecto Aplicacioacuten del adhesivo comprobar que se utiliza siguiendo las instrucciones del fabricante Comprobar espesor extensioacuten y peinado con llana dentada adecuada Tiempo abierto de colocacioacuten comprobar que las baldosas se colocan antes de que se forme una peliacutecula sobre la superficie del adhesivo Comprobar que las baldosas se asientan definitivamente antes de que concluya el tiempo abierto del adhesivo Colocacioacuten por doble encolado comprobar que se utiliza esta teacutecnica en embaldosados en exteriores y para baldosas mayores de 35 cm o superficie mayor de 1225 cm2 En cualquier caso levantando al azar una baldosa el reverso no presenta huecos Juntas de movimiento estructurales comprobar que no se cubren y que se utiliza un sellante adecuado Perimetrales y de particioacuten comprobar su disposicioacuten que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un material adecuado para su relleno Juntas de colocacioacuten verificar el tipo de material de rejuntado corresponde con el especificado en proyecto Comprobar la eliminacioacuten y limpieza del material sobrante Desviacioacuten de planeidad del revestimiento la desviacioacuten entre dos baldosas adyacentes no debe exceder de 1 mm La desviacioacuten maacutexima se mediraacute con regla de 2 m Para paramentos no debe exceder de 2 mm
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Alineacioacuten de juntas de colocacioacuten La diferencia de alineacioacuten de juntas se mide con regla de 1 m Para paramentos no debe exceder de plusmn 1 mm Para suelos no debe exceder de plusmn 2 mm Limpieza final comprobacioacuten y medidas de proteccioacuten 712 Enfoscados guarnecidos y enlucidos Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Cemento comuacuten (Parte II Marcado CE 1911) - Cal (Parte II Marcado CE 1917) - Pigmentos para la coloracioacuten (Parte II Marcado CE 19120) - Aditivos plastificante hidrofugante etc (Parte II Marcado CE 1919) - Enlistonado y esquineras Exterior (Parte II Marcado CE 851) Interior (Parte II Marcado CE 852) etc - Morteros para revoco y enlucido (Parte II Marcado CE 19111) - Yeso para la construccioacuten (Parte II Marcado CE 1924) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten - Enfoscados Comprobacioacuten del soporte estaacute limpio rugoso y de adecuada resistencia (no yeso o anaacutelogos) Idoneidad del mortero conforme a proyecto Tiempo de utilizacioacuten despueacutes de amasado Disposicioacuten adecuada del maestreado Planeidad con regla de 1 m - Guarnecidos Comprobacioacuten del soporte que no esteacute liso (rugoso rayado picado salpicado de mortero) que no haya elementos metaacutelicos en contacto y que esteacute huacutemedo en caso de guarnecidos Se comprobaraacute que no se antildeade agua despueacutes del amasado Comprobar la ejecucioacuten de maestras o disposicioacuten de guardavivos - Revocos Comprobacioacuten del soporte la superficie no estaacute limpia y humedecida Dosificacioacuten del mortero se ajusta a lo especificado en proyecto Ensayos y pruebas - En general Prueba escorrentiacutea en exteriores durante dos horas Dureza superficial en guarnecidos y enlucidos gt40 shore - Enfoscados Planeidad con regla de 1 m - Guarnecidos Se verificaraacute espesor seguacuten proyecto Comprobar planeidad con regla de 1 m - Revocos Espesor acabado y planeidad defectos de planeidad superiores a 5 mm en 1 m no se interrumpe el revoco en las juntas estructurales 713 Pinturas Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute que se ha ejecutado correctamente la preparacioacuten del soporte (imprimacioacuten selladora anticorrosivo etc) asiacute como la aplicacioacuten del nuacutemero de manos de pintura necesarios 72 Revestimientos de suelos y escaleras 721 Revestimientos ceraacutemicos para suelos y escaleras Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Baldosas ceraacutemicas (Parte II Marcado CE 834) - Material de agarre mortero tradicional (MC) (Parte II Marcado CE 19112) - Sistema de colocacioacuten en capa fina adhesivos (Parte II Marcado CE 833)
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva - De la preparacioacuten Aplicacioacuten de base de cemento comprobar dosificacioacuten consistencia y planeidad final Capa fina desviacioacuten maacutexima medida con regla de 2 m 3 mm Capa de desolidarizacioacuten para suelos comprobar su disposicioacuten y espesor Aplicacioacuten de imprimacioacuten verificar la idoneidad de la imprimacioacuten y que la aplicacioacuten se hace siguiendo las instrucciones del fabricante - Comprobacioacuten de los materiales y colocacioacuten del embaldosado Baldosa verificar que se ha realizado el control de recepcioacuten Mortero de cemento (capa gruesa) Comprobar que las baldosas se han humedecido por inmersioacuten en agua Comprobar reglado y nivelacioacuten del mortero fresco extendido En suelos comprobar que antes de la colocacioacuten de las baldosas se espolvorea cemento sobre el mortero fresco extendido Adhesivo (capa fina) Verificar que el tipo de adhesivo corresponde al especificado en proyecto Aplicacioacuten del adhesivo Comprobar que se utiliza siguiendo las instrucciones del fabricante Comprobar espesor extensioacuten y peinado con llana dentada adecuada Tiempo abierto de colocacioacuten Comprobar que las baldosas se colocan antes de que se forme una peliacutecula sobre la superficie del adhesivo Comprobar que las baldosas se asientan definitivamente antes de que concluya el tiempo abierto del adhesivo Colocacioacuten por doble encolado comprobar que se utiliza esta teacutecnica en embaldosados en exteriores y para baldosas mayores de 35 cm o superficie mayor de 1225 cm2 Juntas de movimiento Estructurales comprobar que se cubren y se utiliza un sellante adecuado Perimetrales y de particioacuten comprobar su disposicioacuten que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un material adecuado para su relleno Juntas de colocacioacuten verificar que el tipo de material de rejuntado corresponde con el especificado en proyecto Comprobar la eliminacioacuten y limpieza del material sobrante - Comprobacioacuten final Desviacioacuten de planeidad del revestimiento la desviacioacuten entre dos baldosas adyacentes no debe exceder de 1mm La desviacioacuten maacutexima se mediraacute con regla de 2m Para paramentos no debe exceder de 2 mm Para suelos no debe exceder de 3 mm Alineacioacuten de juntas de colocacioacuten la diferencia de alineacioacuten de juntas se mediraacute con regla de 1 m Para paramentos no debe exceder de plusmn 1 mm Para suelos no debe exceder de plusmn 2 mm Limpieza final comprobacioacuten y medidas de proteccioacuten 722 Soleras Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Hormigoacuten fabricado en central Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Barras corrugadas de acero (Parte II Marcado CE 114) - Mallas electrosoldadas de acero (Parte II Marcado CE 114) Hormigoacuten no fabricado en central Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Barras corrugadas de acero (Parte II Marcado CE 114) - Mallas electrosoldadas de acero (Parte II Marcado CE 114) - Cemento (artiacuteculos 26 y 811 de la Instruccioacuten EHE Instruccioacuten RC-03 y Parte II Marcado CE 191) - Aacuteridos (artiacuteculo 28 de la Instruccioacuten EHE y Parte II Marcado CE 19113) - Acero en armaduras pasivas (Parte II Marcado CE 114) - Otros componentes (artiacuteculo 29 de la Instruccioacuten EHE y Parte II Marcado CE 191) - Agua (artiacuteculos 27 y 812 de la Instruccioacuten EHE) Otros Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Impermeabilizacioacuten (Parte II Marcado CE 4) - Cemento (Parte II Marcado CE 1911) - Aacuteridos (Parte II Marcado CE 19113) - Armadura de retraccioacuten (Parte II Marcado CE 114) - Ligantes ligantes compuestos y mezclas prefabricadas a base de sulfato caacutelcico para soleras (Parte II Marcado CE 19118) - Ligantes de soleras continuas de magnesita (Parte II Marcado CE 19119)
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
- Drenes lineales tubos de hormigoacuten poroso o de PVC polietileno etc (Parte II Marcado CE 141) - Drenes superficiales laacuteminas drenantes de polietileno y geotextil etc (Parte II Marcado CE 43) - Sellador de juntas de retraccioacuten (Parte II Marcado CE 9) - Relleno de juntas de contorno (Parte II Marcado CE 3) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Puntos de observacioacuten - Ejecucioacuten Compacidad del terreno planeidad de la capa de arena espesor de la capa de hormigoacuten planeidad de la solera Resistencia caracteriacutestica del hormigoacuten Planeidad de la capa de arena Resistencia caracteriacutestica del hormigoacuten no seraacute inferior al noventa por ciento (90) de la especificada Espesor de la capa de hormigoacuten Impermeabilizacioacuten inspeccioacuten general - Comprobacioacuten final Planeidad de la solera Junta de retraccioacuten separacioacuten entre las juntas Junta de contorno espesor y altura de la junta 73 Falsos techos Control de recepcioacuten en obra de productos equipos y sistemas Este control comprende el control de la documentacioacuten de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones teacutecnicas de idoneidad y el control mediante ensayos Relacioacuten de productos equipos y sistemas - Techos suspendidos (Parte II Marcado CE 88) - Placas o paneles (Parte II Marcado CE seguacuten material) - Placas de escayola (Parte II Marcado CE 89) - Estructura de armado de placas para techos continuos (Parte II Marcado CE 1953) - Material de juntas entre planchas para techos continuos (Parte II Marcado CE 192) - Elementos decorativos (Parte II Marcado CE 1928) Control de ejecucioacuten Se comprobaraacute su conformidad con lo indicado en el proyecto la legislacioacuten aplicable y las normas de buena praacutectica constructiva Se comprobaraacute que la humedad de las placas es menor del 10 Se comprobaraacute el relleno de uniones y acabados No se admitiraacuten defectos aparentes de relleno de juntas o su acabado Se comprobaraacuten las fijaciones en tacos abrazaderas ataduras y varillas Se comprobaraacute que la separacioacuten entre planchas y paramentos es menor de 5 mm Suspensioacuten y arriostramiento La separacioacuten entre varillas suspensoras y entre varillas de arriostramiento seraacute inferior a 125 m No se admitiraacute un atado deficiente de las varillas de suspensioacuten ni habraacute menos de 3 varillas por m2 Se comprobaraacute la planeidad en todas las direcciones con regla de 2 m Los errores en la planeidad no seraacuten superiores a 4 mm Se comprobaraacute la nivelacioacuten La pendiente del techo no seraacute superior a 050
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
2B207FD4215E99328A186AA3DB775175BC0CA180
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
ESTADO DE MEDICIONES Y PRESUPUESTO
PROYECTO Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro EMPLAZAMIENTO C Barcelona 1 PROMOTOR Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca ARQUITECTO Luis Villalonga Saacutenchez
codig uni descripcioacuten medicioacuten precio importe unitario
01 ACTUACIONES PREVIAS 0101 m2 PROTEC ELEM EXIST Proteccioacuten de los elementos existentes -encimeras lavabos aparatos sanitarios solados etc- mediante cubricioacuten con tableros lonas o plaacutesticos en proteccioacuten contra su deterioro durante la obra Incluso posterior retirada al finalizar la obra 50000 191 9550 0102 m2 MONT DESMON ANDAMIO FACHADA lt 10M Montaje y desmontaje de andamio tubular homologado en fachada altura maacutexima de 10 m incluyendo nivelado mediante patas reguladoras montaje de plataformas de trabajo 60 cm ancho barandillas de seguridad y rodapieacute colocacioacuten de redes guardapolvos y arriostrado del conjunto a la fachada 1267200 1121 1420531 TOTAL CAPITULO __________ __________ 1430081
02 DEMOLICIONES 0201 m2 DEMOL CUB NO TRANSIT Demolicioacuten manual de cubierta no transitable impermeabilizada superficialmente y aislamiento incluido acopio de escombros a punto de carga 22932 1129 25890 0202 m2 DEMOL MAN FORJ VIGAS HORM Y BOVED Demolicioacuten manual de forjado viguetas pretensadas y bovedilla hormigoacuten incluido acopio de escombros a punto de carga 22932 2221 50932 0203 m3 DEMOL MAN FAacuteBRICA BLOQUE HORM Demolicioacuten manual de faacutebrica bloques hormigoacuten incluido acopio de escombros a punto de carga 9682 9092 88029 0204 m2 DEMOL REVEST PAREDES EXT Demolicioacuten manual de revestimiento piedra natural o piezas ceraacutemicas en paramentos verticales exteriores incluido acopio de escombros a punto de carga 38788 1409 54652 0205 kg DEMOL ELEMENTOS ESTRUCTURALES METALICOS Demolicioacuten manual de vigas y pilares metaacutelicos que forman parte de la estructura incluido acopio de material a punto de carga 2200000 053 116600 0206 m2 DEMOL CIELORRASO ESCAYOLA Demolicioacuten manual cielorraso de planchas de escayola o yeso laminado incluido acopio de escombros a punto de carga 14540 565 8215 0207 m2 DEMOL SOLERA Y CAPA NIVEL SOLADOS Demolicioacuten manual de solera preparacioacuten solados 5 cm espesor y capa gravilla 5 cm espesor incluido acopio de escombros a punto de carga 56286 894 50320 0208 m2 DEMOL SOLADO TERRAZO Demolicioacuten manual de solado baldosa hidraacuteulica o terrazo con pp de rodapieacute incluido acopio de escombros a punto de carga 60286 827 49857 0209 m2 DEMOL TABIQUE BLOQUE HORM Demolicioacuten manual de tabique bloque hueco hormigoacuten incluido acopio de escombros a punto de carga
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
75997 655 49778 0210 m2 APERTURA HUECO EN TABIQUES Demolicioacuten manual de tabiques en apertura de hueco incluido acopio de escombros a punto de carga 0840 1410 1184 0211 m3 DEMOL MAN FAacuteBRICA MAREacuteS Demolicioacuten manual de faacutebrica mareacutes incluido acopio de escombros a punto de carga 0490 9976 4888 0212 m3 DEMOL MAN FAacuteBRICA BLOQUE HORM Demolicioacuten manual de faacutebrica bloques hormigoacuten incluido acopio de escombros a punto de carga 0600 9092 5455 0213 ML DEMOL MEC VALLADO-PARET SECA Demolicioacuten mecaacutenica de -paret seca- incluido acopio de escombros a punto de carga 2300 643 1479 0214 m2 DEMOL SOLADO PANOT Demolicioacuten manual de solado baldosa panot en aceras incluido acopio de escombros a punto de carga 52000 1008 52416 0215 m2 DEMOL COMPR PAV HORM 10CM Demolicioacuten con compresor de pavimento o solera hormigoacuten 10 cm espesor incluido acopio de escombros a punto de carga 4000 1030 4120 0216 m2 DEMOL ALICATADOS Demolicioacuten manual de alicatados incluido acopio de escombros a punto de carga 53952 1109 59833 0217 ML LEVANT MANUAL REV PELDANtildeOS Levantado manual de revestimiento frontal en peldantildeos escalera - solo contrahuella - y acopio de escombros a punto de carga 72000 555 39960 0218 m2 DEMOL COMP ACERAS Demolicioacuten con compresor de aceras comprendiendo murete lateral 20 cm de revuelto cantera solera hormigoacuten y pavimento de baldosas o piedra natural incluido acopio de escombros a punto de carga 41100 1717 70569 0219 ML DEMOL BORDILLO ACERA Demolicioacuten manual de bordillo de acera prefabricado hormigoacuten incluido acopio de escombros a punto de carga 15000 555 8325 0220 m2 APERTURA HUECO PASATUB FORJ Apertura manual de hueco pasatubos en forjado para paso de bajantes conductos de ventilacioacuten humos o climatizacioacuten incluido acopio de escombros a punto de carga 0080 1800 144 0221 m2 REPICADO ENFOSC PAREDES gt3M Repicado de enfoscado mortero cemento en paramentos verticales interiores y exteriores - a partir de 3 m de altura- incluido andamiaje y acopio de escombros a punto de carga 79506 975 77518 0222 m2 REPARACIOacuteN MEDIANERA Reparacioacuten de medianera deteriorada durante la demolicioacuten mediante parcheado de huecos con mortero CP 13 incluido andamiaje 10848 1236 13408 0223 ML LEVANTADO VIERTEAGUAS Levantado manual de vierteaguas (alfeizar) de piedra artificiall o similar incluido acopio de escombros a punto de carga 50600 846 42808 0224 ML LEVANTADO JAMBAS Levantado manual de jambas de piedra artificiall o similar incluido acopio de escombros a punto de carga 127200 846 107611 0225 ML LEVANTADO REV DINTEL Levantado manual de revestimiento dintel de piedra artificiall o similar incluido acopio de escombros a punto de carga 50600 846 42808
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
0226 u ARRANQUE CERCO lt2M2 RECUPERACIOacuteN Levantado de contraventana con arranque manual de cercos incluido acopio de elementos aprovechables (hasta 2 m2) 9000 3290 29610 0227 u ARRANQUE CERCO lt2M2 Levantado de puerta o ventana con arranque manual de cercos incluido acopio a punto de carga (hasta 2 m2) 9000 1100 9900 0228 u ARRANQUE CERCO gt2M2 Levantado de puerta o ventana con arranque manual de cercos incluido acopio a punto de carga (mayores de 2 m2) 9000 1463 13167 0229 u ARRANQUE PUERTA AUTOMATICA Arranque manual de puerta automatica de la entrada del edificio y elementos de fijacioacuten incluido acopio de escombros a punto de carga o guardar para su aprovechamiento (mayores de 4 m2) 1000 1109 1109 0230 m2 DESMONTAJE MANUAL REJAS Desmontaje de rejas metaacutelicas realizada mediante medios manuales Incluyendo retirada escombros a pie de carga y limpieza Sin incluir transporte ni canon de eliminacioacuten de residuos Estimando verdadera magnitud en su medicioacuten 1500 1343 2015 0231 ML ARRANQUE BARANDILLA Arranque manual de barandilla metaacutelica incluido acopio de escombros a punto de carga 4000 373 1492 0232 ML ARRANQUE MALLA TRENZADA Arranque manual de malla trenzada y retirada de postes en vallados incluido acopio de elementos aprovechables y acopio de escombros a punto de carga 14000 555 7770 0233 u LEVANTADO SANITARIOS Levantado manual de aparato sanitario se guarda para su posterior recolocacioacuten 3000 646 1938 0234 u DEMOL JARDINERA EXTERIOR Demolicioacuten manual de jardinera exterior de obra (faacutebrica de mareacutes) de 200 cm de largo por 50 cms de anchura y 60 cms de alto incluido acopio de escombros plantas y tierra a punto de carga 1000 6453 6453 0235 u LEVANTADO COMPRESOR AIRE ACONDICIONADO Levantado manual de unidad compresor exterior de aire acondicionado colgado en fachada incluido acopio de escombros a punto de carga 1000 2120 2120 0236 m3 APERTURA ROZAS ELEM ESTRUCT Apertura manual de rozas para alojamiento elementos estructurales incluido acopio de escombros a punto de carga 0193 40104 7740 0237 m3 CARGA MAN Y TRANSP A PTA-20KM CONTAMINADO Carga manual y transporte del material procedente de la demolicioacuten a planta de seleccioacuten de escombro incluido canon escombro contaminado (hasta 20 km) 99158 7527 746362 TOTAL CAPITULO __________ __________ 1856475
03 MOVIMIENTO DE TIERRAS 0301 m3 EXCAVACION COMPRESOR Excavacioacuten con compresor en zanjas para cimientos bordillo en terreno compacto con acopio de tierras a punto de carga 4734 5042 23869 0302 m3 EXCAV COMPR ALB EN COMPACT Excavacioacuten con compresor de zanjas para albantildeales yo arquetas en terreno compacto con acopio de tierras a punto de carga 1260 4584 5776 0303 m3 RELLENO MAN ZANJAS Relleno manual de zanjas y apisonado de tierras mediante plancha vibradora con material de preacutestamo a pie de obra 1080 2941 3176
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
0304 m3 EXCAV COMPR POZOS ROCA DURA Excavacioacuten con compresor de pozos en roca (caliza dura) con acopio de tierras a punto de carga 5120 15582 79780 0305 m3 CARGA MAN SOBRE CAMION Carga manual de tierras sobre camioacuten 14170 1693 23990 0306 m3 TRANSP VERT 20 KM Transporte de tierras a vertedero autorizado incluido canon (20 km maacuteximo) 14170 1413 20022 TOTAL CAPITULO __________ __________ 156613
04 SANEAMIENTO Y VENTILACIOacuteN 0401 ML TUBERIacuteA PVC oslash 110 MM Tuberiacutea de PVC -oslash 110 mm- enterrada incluso lecho y tapado de arena de cantera -espesor miacutenimo perimetral 10 cm- y parte proporcional piezas especiales 15000 2236 33540 0402 ML TUBERIacuteA PVC oslash 75 MM Tuberiacutea de PVC -oslash 75 mm- enterrada incluso lecho y tapado de arena de cantera -espesor miacutenimo perimetral 10 cm- y parte proporcional piezas especiales 12000 2254 27048 0403 ML BAJANTE INSONOR oslash 110 MM Tuberiacutea insonorizada de polipropileno -oslash 110 mm- incluida parte proporcional piezas especiales y ayudas de albantildeileriacutea en bajantes yo red de evacuacioacuten horizontal colgada 2000 5784 11568 0404 ML TUBO PVC oslash 50MM Tuberiacutea de PVC -oslash 50 mm- incluida parte proporcional piezas especiales y ayudas de albantildeileria en bombeo aguas fecales a red de saneamiento existente y para ventilaciones fosas seacutepticas o bajantes 36000 1913 68868 0405 u PEQ RED EVAC AGUAS VESTUARIO Pequentildea red de evacuacioacuten aguas interiores en vestuario -siete piezas- conectada al albantildeal o bajante No incluye sifones ni ayudas de albantildeileriacutea 2000 12724 25448 0406 u PEQ RED EVAC AGUAS BANtildeO 3P Pequentildea red de evacuacioacuten aguas interiores en bantildeo -tres piezas- conectada al albantildeal o bajante No incluye sifones ni ayudas de albantildeileriacutea 2000 9197 18394 0407 u SUMIDERO ACERO INOX 10x10CM Sumidero sifoacutenico de acero inoxidable 10x10 cm sentado y rejuntado con mortero CP 13 para recogida de aguas en vestuario 2000 3036 6072 0408 u POZO OBRA BOMBEO AG FEC 1M3 Pozo de obra para bombeo aguas fecales capacidad uacutetil 1 m3 medidas exteriores 140x140x160 m realizado con bloques de hormigoacuten 20 cm espesor rellenos de hormigoacuten armado con 1 oslash 10 mm en cada hueco tapado con losa de hormigoacuten 15 cm espesor armada con malla 15156 revoco interior con mortero CP 13 impermeabilizacioacuten con dos manos de lechada CP maacutes aditivo Solera de hormigoacuten 15 cm espesor con malla 15156 sobre 10 cm encachado de grava marco y tapa de registro 60x60 cm de acero inoxidable 1000 91974 91974 0409 u BOMBAS AGUAS FECALES Grupo de bombeo para aguas fecales compuesto de 2 bombas trituradoras con la potencia adecuada dotadas con boyas para puesta en marcha automatica cuadro electrico totalmente instalado 1000 47775 47775 0410 ud EXTRACTOR ASEO 160 m3h cTEMP Extractor para aseo y bantildeo axial de 160 m3h y temporizador de 8 minutos fabricado en plaacutestico inyectado de color blanco con motor monofaacutesico 2000 11466 22932 0411 ud EXTRACTOR ASEO 250 m3h Extractor para aseo y bantildeo axial de 250 m3h fabricado en plaacutestico inyectado de color blanco con motor monofaacutesico 2000 11895 23790
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
0412 ML TUBO PVC oslash 125MM VENT Tuberiacutea de PVC -oslash 125 mm- incluida parte proporcional piezas especiales y ayudas de albantildeileriacutea en ventilaciones bantildeos yo evacuacioacuten humos en cocinas 16000 2661 42576 0413 m TUBHPARLISA GALVANIZADA D=160mm Tuberiacutea helicoidal de pared lisa de D=160 mm en chapa de acero galvanizada espesor 05 mm ipp de codos derivaciones manguitos y demaacutes accesorios incluido colocacioacuten en fachada 15000 2872 43080 0414 u EXTRACTOR EOLICO PARA TUB H Extractor eolico para tuberia helicoidal lisa galvanizada aspiracioacuten mediante la fuerza del viento que hace rotar su sombrero fabricado en chapa de acero galvanizado o inoxidable para caudales Medido unidad instalada 1000 32106 32106 TOTAL CAPITULO __________ __________ 495171
05 ESTRUCTURAS DE HORMIGOacuteN 0501 ML APEO DOS PERFILES METAacuteLICOS lt220MM Apeo para la formacioacuten de huecos en muro mediante dos perfiles de acero laminado -no incluiacutedo- de hasta 220mm de canto incluyendo apuntalamiento y desapuntalamiento colocacioacuten de perfiles en dos fases atornillado de los mismos y retacado superior con mortero sin retraccioacuten No incluye formacioacuten de rozas 2200 9810 21582 0502 ML REGULARIZACIOacuteN PERFILES METAacuteLICOS lt220MM Regularizacioacuten de apeo formado con perfiles de acero laminado -no inlcuiacutedo- de hasta 220 mm de canto rellenando huecos laterales con piezas ceraacutemicas tomadas con mortero de CP 13 y colocacioacuten malla fibra de vidrio regularizada con mortero 2200 3592 7902 0503 kg SUMINISTRO ACERO LAMINADO lt220 MM Suministro a pie de obra de perfiles de acero laminado S275JR de hasta 220mm de canto incluyendo dos manos de pintura antioxidante aplicada en taller 115720 175 20251 TOTAL CAPITULO __________ __________ 49735
06 FAacuteBRICAS PARTICIONES Y FALSOS TECHOS 0601 m2 MODIF-CEGADO HUECO FAB 20CM Faacutebrica de bloque hueco hormigoacuten vibrado 20 cm espesor tomado con mortero de CP 14 en cegado o modificacioacuten de huecos 14736 5371 79147 0602 m2 MURETE BLOQUE 20CM RELL HM-25 Murete de Faacutebrica de bloque hueco hormigoacuten -estructural- 20 cm espesor colocado en su parte superior a nivel altura minima 20cms altura maxima 80cms aproximadamente tomado con mortero de CP 14 y relleno de hormigoacuten HA-25B15IIb elaborado en central colocacioacuten de armaduras de refuerzo en su interior pinchadas al pavimento de hormigoacuten con resina epoxi y zuncho de coronacioacuten vertido manualmente y vibrado Con el acero de armado incluido 8088 5839 47226 0603 m2 TABIQUE BLOQ HORM 10 CM Tabique de bloque hueco hormigoacuten vibrado 10 cm espesor tomado con mortero de CP 14 8379 2396 20076 0604 m2 TABIQUE BLOQ HORM 75 CM Tabique de bloque hueco hormigoacuten vibrado 75 cm espesor tomado con mortero de CP 14 46016 2104 96818 0605 m2 TRASDOSAUTOPORTe=47mm400(13+34) Trasdosado autoportante formado por montantes separados 400 mm y canales de perfiles de chapa de acero galvanizado de 34 mm atornillado por la cara externa una placa de yeso laminado de 13 mm de espesor con un ancho total de 47 mm sin aislamiento Ipp de tratamiento de huecos paso de instalaciones tornilleriacutea pastas de agarre y juntas cintas para juntas anclajes para suelo y techo limpieza y medios auxiliares Totalmente terminado y listo para imprimar y pintar o decorar Seguacuten NTE-PTP UNE 102040 IN y ATEDY Medido deduciendo los huecos de superficie mayor de 2 m2 TABIQUERIA PROVISIONAL PARA OCULTAR OBRAS 36000 2090 75240
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
0606 m2 FALSO TECHO REGIST YESO LAM PERF VISTA Falso techo registrable con perfileriacutea vista de acero galvanizado lacado en blanco y placa de escayola de 60x60 cm 95 cm espesor y terminacioacuten en vinilo blanco estructura con perfil principal perfil secundario perfil angular y piezas de cuelgue y nivelacioacuten 50788 2423 123059 TOTAL CAPITULO __________ __________ 441566
07 REVOCOS GUARNECIDOS ENLUCIDOS Y ESTUCOS 0701 m2 REVOCO SIN MAEST PAREDES EXT Revoco sin maestrear y acabado fratasado con mortero de CP 14 en paramentos verticales exteriores incluido andamiaje 13944 1836 25601 0702 m2 REVOCO MAEST PAREDES EXT Revoco maestreado con mortero de CP 14 en paramentos verticales exteriores incluido andamiaje 13176 1790 23585 0703 m2 REVOCO MAEST PAREDES INT Revoco maestreado con mortero de CP 14 en paramentos verticales interiores paramentos pilaresjacenas 256094 1392 356483 TOTAL CAPITULO __________ __________ 405669
08 ALICATADOS Y REVESTIMIENTOS 0801 m2 ALICAT AZULEJ CERAM 15x15CM Alicatado de azulejos ceraacutemicos vidriados 15x15 cm tomados con mortero cola -C1- sellado de juntas con mortero para rejuntar Precio compra 30 eurom2 224729 7107 1597149 0802 m2 REVESTIMIENTO FACHADA PIEDRA Revestimiento o sustitucioacuten de piezas del revestimiento de fachadas con piezas de piedra igual a las existentes tomadas con mortero de CP 14 Estimacioacuten 48400 4946 239386 0803 ML REVESTIMIENTO JAMBAS Y DINTELES PIEDRA 2CM Revestimiento de jambas y dinteles con piezas de piedra artificial o natural 2 cm espesor tomadas con mortero cola -C2- incluido anclaje (paredes 35 cm espesor) 172200 3255 560511 TOTAL CAPITULO __________ __________ 2397046
09 PAVIMENTOS 0901 m2 SOLERA 10CM HA-25B20IIb+ENCACH Solera de 10 cm de espesor con hormigoacuten HA-25B20IIb elaborado en central armado con malla electrosoldada 15156 vertido manual previa impermeabilizacioacuten con laacutemina de caucho EPDM 12 mm encachado con pedralla 15 cm espesor y capa separadora geotextil de 150 grm2 41036 4446 182446 0902 m2 SOLERA 5CM HNE-15P20 PREP SOLADOS + RECRECIDO Solera de 5 cm espesor con hormigoacuten HNE-15P20 elaborado en obra en preparacion de solados previa nivelacioacuten con extendido de garbancillo y colocacioacuten banda perimetral de poliestireno expandido para dilatacioacuten promedio total 12cm 37036 1981 73368 0903 m2 SOLADO GRES PORCELAacuteNICO lt 30x30CM Solado con baldosa de gres porcelaacutenico formato rectangular hasta 30x30 cm sentada con mortero cola de altas prestaciones -C2- sellado de juntas con mortero para rejuntar Precio compra 1980 eurom2 36248 4548 164856 0904 ML RODAPIE GRES 8x33CM Rodapieacute piezas de gres 8x33 cm tomadas con mortero cola -C1- sellado de juntas con mortero para rejuntar Precio compra 335 euroml 1800 1103 1985 0905 m2 SOLADO TERRAZO 30x30CM Reposcioacuten solado con baldosa de terrazo o gres 30x30 cm pulimentada sentada sobre lecho garbancillo 5 cm con mortero de CP 15 y rejuntada con lechada de cemento blanco Precio compra 1380 eurom2 4000 4055 16220 TOTAL CAPITULO __________ __________ 438875
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
10 ACABADOS DE ALBANtildeILERIacuteA 1001 ML UMBRAL PIEDRA ARTIFICIAL 2CM -PARED 35CM Umbral (Alfeizar) de piedra artificial 2 cm espesor colocado con pendiente y sentado con mortero cola (paredes 35 cm espesor) incluso reparacioacuten de la parte interior deteriorada 11200 4625 51800 1002 ML VIERTEAG PCALIZA 2CM-PARED 35CM Vierteaguas (Alfeizar) de piedra piedra artificial o natural 2 cm espesor colocado con pendiente y tomado con mortero cola (paredes 35 cm espesor) 50600 4757 240704 1003 m2 REPISA LAVABO EMPOT MAacuteRMOL 2CM Repisa de lavabo para empotrar con maacutermol 2 cm espesor incluido escuadras de anclaje a la pared 2665 18277 48708 1004 u ENCAJ LAVABO EMPOT EN MAacuteRMOL Encaje de lavabo empotrar en repisa de maacutermol 6000 8039 48234 1005 m2 RESTAURADO PAREDES MAREacuteS Restaurado y limpieza de fachada paramentos verticales de mareacutes o piedra artificial mediante sustitucioacuten piezas en mal estado limpieza raspado cepillado y rejuntado lijado y limpieza con agua a presioacuten y producto limpiador incluido acopio de escombro a punto de carga carga y transporte de los mismos al vertedero 1113693 1329 1480098 1006 m2 HIDROFUGADO SUPERFICIAL SPIEDRA CSILOXAacuteNO Formacioacuten de capa de impermeabilizacioacuten en paramentos exteriores de piedra natural mediante impregnacioacuten acuosa incolora hidroacutefuga a base de una mezcla de silano y siloxano con una profundidad media de penetracioacuten de 3 mm resistente a los rayos UV aplicada con brocha rodillo o pistola de baja presioacuten en una mano (rendimiento 028 lmsup2) Incluso pp de limpieza de la superficie soporte 1113693 735 818564 1007 u MACIZO ENTRADA DE MAREacuteS Macizo entrada 70x70x100cms de faacutebrica de mareacutes 33 cm espesor recuperadas o nuevas acuntildeado aplomado rejuntado y lechada con mortero bastardo de cemento blanco 118 Previa formacioacuten de rozas en espina de pez y acabado con pieza labrada existente en forma piramidal 1000 18624 18624 1008 U PLATO DUCHA EN OBRA Formacioacuten de ducha en obra incluso enfibrado con fibra de vidrio acabado con gresite azul niebla en suelo y sumidero sifonico de acero inoxidable Dimensiones seguacuten plano No incluye tarima de madera ni similar 2000 38046 76092 1009 ML REPARACIOacuteN PARED SECA Reparacioacuten de muro de mamposteriacutea -pared seca- y remate de coronacioacuten con mortero CP 14 2000 6996 13992 1010 m REPOSICION ALBARDILLA SOBRE MURO PARED SECA Reposicioacuten albardilla de piedra igual a la existente en seccioacuten rectangular recibida con mortero de cemento CEM IIB-P 325 N y arena de riacuteo M-5 inivelacioacuten asiento rejuntado sellado de juntas labrado de cantos vistos y limpieza sNTE-EFP medido en su longitud 6000 6418 38508 1011 u ARQUETA REGISTRO 30x30x30CM FIBRA OPTICA Arqueta de registro para proteccioacuten de cable de fibra optica medidas interiores 30x30x30 cm formada con bloques de hormigoacuten de 10 cm espesor sobre solera de hormigoacuten 10 cm totalmente enfoscada y enlucida en su interior con mortero de CP13 incluida tapa de hormigoacuten 1000 6874 6874 1012 u SUBIR UMBRAL PUERTA Y RAMPAS Realizacioacuten de murete de bloque de 25 cms relleno de hormigoacuten para subir nivel umbral puerta de acceso a planta soacutetano de 180 m de anchura colocacioacuten de pieza de umbral de piedra y realizacioacuten de pequentildea rampa exterior e interior con hormigoacuten en masa acabado fratasado 1000 20478 20478 TOTAL CAPITULO __________ __________ 2862676
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
11 COLABORACIONES 1101 u COLOC PREMARCO lt 2 M2 Colocacioacuten de premarco recibido con mortero de CP 14 (hasta 2 m2) 6000 3442 20652 1102 u COLOC PREMARCO 2-4 M2 Colocacioacuten de premarco recibido con mortero de CP 14 (de 2 a 4 m2) 6000 5612 33672 1103 u COLOC MARCO CORTAFUEGOS 1H Colocacioacuten de marco metaacutelico para puerta de una hoja cortafuegos recibido con mortero de CP 14 2000 5200 10400 1104 u COLOC MARCO CORTAFUEGOS 2H Colocacioacuten de marco metaacutelico para puerta de dos hojas cortafuegos recibido con mortero de CP 14 1000 8249 8249 1105 u COLOC REJA lt10 M2 Colocacioacuten de reja aluminio (hasta 10 m2) 3000 16126 48378 1106 ML COLOC BARAND BALCONERA Colocacioacuten de barandilla balconera formacioacuten taladros y recibido con mortero CP 13 4000 2816 11264 1107 m2 AYUDA PARA INST ELECT-TF LOCALOFICINA Ayuda de albantildeileriacutea para la instalacioacuten de electricidad-TF en local comercial u oficina formacioacuten de rozas recibido de tuberiacuteas cajas para mecanismos derivaciones y cuadros con mortero de CP 14 corresponde a la superficie construida de planta soacutetano 579000 1127 652533 1108 m2 AYUDA PARA INST FONTANERIA LOCALOFICINA Ayuda de albantildeileriacutea para la instalacioacuten de fontaneriacutea en local comercial u oficina apertura de rozas y recibido de tuberiacuteas -incluida las correspondientes a pequentildeas redes de saneamiento- con mortero de CP 14 corresponde a la superficie construida de planta soacutetano 579000 505 292395 1109 m2 AYUDA PARA INST SANEAMIENTO Ayuda de albantildeileriacutea para la instalacioacuten red principal de saneamiento -cuando eacutesta sea realizada por el instalador de fontaneriacutea- apertura de huecos pasatubos recibidos varios con mortero de CP 14 y proteccioacuten de albantildeales en su caso con arena de cantera corresponde a la superficie de planta soacutetano 579000 254 147066 TOTAL CAPITULO __________ __________ 1224609
12 PINTURA 1201 m2 PINT PLAST BLN ALTA EXT Pintura plaacutestica blanca mate calidad alta acabado liso en paramentos verticales y horizontales exteriores preparacioacuten de superficies mano de imprimacioacuten y dos manos de acabado 258555 788 203741 1202 m2 PINT PLAST BLN MATE ALTA INT Pintura plaacutestica blanca mate calidad alta acabado liso en paramentos verticales y horizontales interiores preparacioacuten de superficies mano de imprimacioacuten y dos manos de acabado 60365 677 40867 TOTAL CAPITULO __________ __________ 244608
13 URBANIZACIOacuteN 1301 m3 REBAJE MEC SUELOS EN COMPACTO Rebaje y cajeado de suelos con maquinaria ligera en terreno compacto para encachados y soleras con acopio de tierras a punto de carga 22200 1826 40537
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
1302 m2 LEVANTADO MEC AGLOMERADO ASFAacuteLTICO Levantado mecaacutenico de aglomerado asfaacutelticos incluido acopio de escombros a punto de carga 16740 303 5072 1303 m2 DEMOL MEC PAV HORM 15CM Demolicioacuten mecaacutenica de pavimento o solera hormigoacuten 15 cm espesor incluido acopio de escombros a punto de carga 31500 509 16034 1304 m3 TERRAPL Y COMPACTACIOacuteN MEC Terraplenado y compactacioacuten mecaacutenica con productos procedentes de la excavacioacuten 14280 312 4455 1305 m2 RIEGO IMPRIM CON EMULSIOacuteN ASFALT Riego de imprimacioacuten con emulsioacuten asfaacuteltica ECR-2 de 1 kgm2 63000 118 7434 1306 m2 AGLOM ASFALT EN CALIENT G-128CM Aglomerado asfaacuteltico en caliente tipo G-12 incluso extendido y compactado en obra Espesor 8 cm 63000 1633 102879 1307 m2 PAV 10CM HA 25 ARMADO FRATASADO MANUAL Pavimento de 10 cm espesor con hormigoacuten HA-25B20IIb elaborado en central armado con malla electrosoldada 15155 vertido manual y acabado con superficie fratasada manual incluido cortes para juntas de dilatacioacuten 63600 3655 232458 1308 m3 SUBBASE SOLERAS REVUELTO CANTERA Extendido manual de subbase con revuelto de cantera en preparacioacuten soleras para caminos y aceras 8731 4658 40669 1309 m2 SOLERA ACERA 10CM HA-25B20IIb+ENCACH Solera para acera de 10 cm de espesor con hormigoacuten HA-25B20IIb elaborado en central armado con malla electrosoldada 15156 vertido mediante camioacuten bomba 8700 4446 38680 1310 m2 FORMACION DE RAMPA 10CM HA-25B20IIb+ENCACH Formacioacuten de rampa peatonal con un tramo de 730 cms de 8 de pendiente y otro tramo proacuteximo a la entrada del edificio de 250 cms de 1 de pendiente encachado con pedralla en relleno de nivelacioacuten realizada con solera de 10 cm de espesor con hormigoacuten HA-25B20IIb elaborado en central armado con malla electrosoldada 15156 vertido mediante camioacuten bomba 35120 4446 156144 1311 ML BORDILLO 50x25x15 CM Bordillo de 50x25x15 cm tramo recto colocado sobre base de hormigoacuten de 15 cm de altura y rejuntado con mortero de CP 14 58500 2032 118872 1312 m2 SOLADO PANOT ACERAS Solado con baldosa tipo panot igual a la existente sentada con mortero de CP 15 y rejuntada con lechada de cemento Precio compra 1151 eurom2 61585 3452 212591 1313 m2 MARCADO VIAL ACRIacuteLICA ACUOSA Marcado de plazas de aparcamiento y pasos de viandantes con pintura acrilica acuosa incluido replanteo y disentildeo de las mismas 135000 035 4725 TOTAL CAPITULO __________ __________ 980550
14 INSTALACIONES DE FONTANERIacuteA 1401 ML TUBERIacuteA COBRE 13-15 MM Tuberiacutea de cobre de 13-15 mm incluso parte proporcional de piezas especiales y material auxiliar instalada seguacuten normativa vigente 40000 1572 62880 1402 ML TUBERIacuteA COBRE 16-18 MM Tuberiacutea de cobre de 16-18 mm incluso parte proporcional de piezas especiales y material auxiliar instalada seguacuten normativa vigente 36000 1783 64188 1403 ML TUBERIacuteA COBRE 20-22 MM Tuberiacutea de cobre de 20-22 mm incluso parte proporcional de piezas especiales y material auxiliar instalada seguacuten normativa vigente 30000 1561 46830
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
1404 ML AISL PARA TUB COBRE oslash INT 15MM Aislamiento teacutermico para tuberias de cobre de fontaneriacutea con coquilla flexible de espuma elastomeacuterica de 15 mm de diaacutemetro interior y 9 mm de espesor 34000 482 16388 1405 ML AISL PARA TUB COBRE oslash INT 18MM Aislamiento teacutermico para tuberiacuteas de cobre de fontaneriacutea con coquilla flexible de espuma elastomeacuterica de 18 mm de diaacutemetro interior y 9 mm de espesor 30000 454 13620 1406 u LLAVE DE EMPOTRAR CROMADA 34 Llave de empotrar cromada serie record de 34 totalmente instalada 8000 3335 26680 1407 u INST AGUA FRIA Y CAL VESTUARIOS Instalacioacuten red de agua friacutea y caliente con tuberiacutea de cobre para vestuario con 2 inodoros tanque bajo 3 lavabos y 2 duchas sin aparatos sanitarios ni griferiacutea 2000 55429 110858 1408 u INST AGUA FRIA Y CAL ASEO-3A Instalacioacuten red de agua friacutea y caliente con tuberiacutea de cobre para aseo con inodoro tanque bajo lavabo y ducha sin aparatos sanitarios ni griferiacutea 2000 28231 56462 TOTAL CAPITULO __________ __________ 397906
15 APARATOS SANITARIOS 1501 u LAV FORO EMPOTRAR+GRIF MONODIacuteN Lavabo Foro para encimera blanco de diaacutemetro 40 cm dotado con griferiacutea monomando serie Monodiacuten cromada sifoacuten botella de 1 14 totalmente instalado 6000 28396 170376 1502 u INODORO TANQUE BAJO VICTORIA Inodoro tanque bajo Victoria blanco con asiento y tapa incluso mecanismos e instalacioacuten 2000 23251 46502 1503 u GRIFERIA DUCHA + SUMIDERO INOX griferiacutea monomando serie Monodiacuten cromada y Sumidero sifonico de acero inoxidable totalmente instalado 4000 21263 85052 1504 u PLATO DUCH 80x80CM+GRIF MONODIacuteN Plato ducha de porcelana vitrificada de 80x80 cm dotado con griferiacutea monomando serie Monodiacuten cromada vaacutelvula desaguumle totalmente instalado 1000 22268 22268 1505 u RECOLOCAR INODORO TANQUE BAJO Recolocacioacuten Inodoro tanque bajo incluso mecanismos e instalacioacuten 2000 14313 28626 1506 u DESPLAZAR LAVABO Desplazar Lavabo aseo pp1 para dar mas espacio a la ducha desmontaje y montaje 1000 17595 17595 1507 u TERMO ELEacuteCTRICO DE 200 L Termo eleacutectrico de 200 L con termostato y llave de seguridad de 34 totalmente instalado 1000 63175 63175 TOTAL CAPITULO __________ __________ 433594
16 ELECTRICIDAD 1601 ml DERIVACION INTERIOR Derivacioacuten en recorrido interior -enlace del cuadro principal de mando y proteccioacuten con cuadro de mando y proteccioacuten auxiliar de la zona de vestuarios- con canalizacioacuten empotrada mediante tubo corrugado de 40mm de diaacutemetro y conductores de cobre en sistema monofaacutesico (Longitud de recorrido hasta 20ml) 20000 1306 26120 1602 u ARMARIO PROTECCION AUXILIAR Suministro e instalacioacuten de armario de proteccioacuten de doble aislamiento para empotrar puerta opaca HAGER de 18 elementos en electrificacioacuten baacutesica (hasta 5750kw) embarrado de proteccioacuten interruptor general magnetoteacutermico de corte onmipolar 25A interruptor automaacutetico diferencial ABB 2- 40A-30MA interruptores automaacuteticos ABB (1P+N) de 1016 y 25A 1000 30838 30838
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
1603 ml CIRCUITO ALUMBRADO INT 10A Circuito monofaacutesico potencia 10A destinado a alumbrado interior -cada circuito alimentaraacute un maacuteximo de 30 puntos de luz- Realizado mediante tubo corrugado de 20mm de diaacutemetro y conductores de cobre flexible 3(1x15) mm2 con aislamiento H07V-K-750V en sistema monofaacutesico - fase neutro y proteccioacuten- Incluso parte proporcional de cajas de registro y conectores 10000 646 6460 1604 ml CIRCUITO TOMAS ZONAS HUMEDAS 16A Circuito monofaacutesico potencia 16A destinado a tomas de corriente en zonas humedas -cada circuito alimentaraacute un maacuteximo de 6 bases- Realizado con tubo corrugado de 25mm de diaacutemetro y conductores de cobre flexible 3(1x25)mm2 con aislamiento H07V-K-750V en sistema monofaacutesico - faseneutro y proteccioacuten- Incluso parte proporcional de cajas de registro y conectores 10000 836 8360 1605 ml CIRCUITO TOMAS RADIADORES 25A Circuito monofaacutesico potencia 25A destinado a tomas de corriente para calefaccioacuten radiadores Cada circuito alimentara un maacuteximo de 5750w realizado con tubo corrugado de 32mm de diaacutemetro y conductores de cobre flexible 3(1x6)mm2 con aislamiento H07V-K-750V de 6mm2 sistema monofaacutesico -fase neutro y proteccioacuten- Incluso parte proporcional de cajas de registro y conectores 10000 1241 12410 1606 ml CIRCUITO TOMA TERMO 16A Circuito monofaacutesico potencia 16A destinado a toma de corriente para termo eleacutectrico realizado con tubo corrugado de 25mm de diaacutemetro y conductores de cobre flexible 3(1x25)mm2 con aislamiento H07V-K-750V sistema monofaacutesico -fase neutro y proteccioacuten- Incluso parte proporcional de cajas de registro y conectores 10000 836 8360 1607 u INTERR SENCILLO AGRUP 4 LUM SIMON 27 Punto interruptor sencillo para una agrupacioacuten de cuatro luminarias realizado mediante tubo corrugado de 20mm de diaacutemetro y conductores de cobre flexible de 15mm2 con aislamiento H07V-K- 750V incluso caja para mecanismo universal con tornillos e interruptor Marca SIMON Serie 27 2000 4977 9954 1608 ml LAMPARA LED EMPOTR 7w Aro para empotrar con portalaacutemparas GU10 y laacutempara LED de 7w GU10230 PAR 16_50ordm En cuerpo de aleacioacuten de aluminio en color blanco gris o cromados Totalmente instalado incluso replanteo y conexionado 10000 3425 34250 TOTAL CAPITULO __________ __________ 136752
17 CARPINTERIacuteAS METALICAS 1701 ud PCHAPA LISA 2H180x220 ANTIPAN Puerta de chapa lisa de 2 hojas de 180x220 cm y cierre antipaacutenico realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm de espesor y panel intermedio rigidizadores con perfiles de acero conformado en friacuteo herrajes de colgar cerradura con manilloacuten de nylon cerco de perfil de acero conformado en friacuteo con garras para recibir a la obra acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno elaborada en taller ajuste y fijacioacuten en obra (sin incluir recibido de albantildeileriacutea) 1000 51423 51423 1702 ud PUERTA CORTAFUEGOS EI-180 150x210 Puerta metaacutelica cortafuegos de dos hojas pivotante de 150x210 m homologada EI 1804=45 construida con dos chapas de acero electrocincado de 080 mm de espesor y caacutemara intermedia de material aislante igniacutefugo sobre cerco abierto de chapa de acero galvanizado de 120 mm de espesor con siete patillas para fijacioacuten a obra cerradura embutida y cremona de cierre automaacutetico elaborada en taller ajuste y fijacioacuten en obra incluso acabado en pintura epoxi polimerizada al horno (sin incluir recibido de albantildeileriacutea) 3000 42311 126933 1703 ud PUERTA CHAPA LISA 140x210 PEPOXI Puerta de chapa lisa de 2 hojas de 140x210 cm realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm de espesor y panel intermedio rigidizadores con perfiles de acero conformado en friacuteo herrajes de colgar cerradura con manilloacuten de nylon cerco de perfil de acero conformado en friacuteo con garras para recibir a la obra acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno elaborada en taller ajuste y fijacioacuten en obra (sin incluir recibido de albantildeileriacutea) 1000 12794 12794 1704 ud PUERTA CHAPA LISA 130x205 PEPOXI Puerta de chapa lisa de 2 hojas de 130x205 cm realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm de espesor y panel intermedio rigidizadores con perfiles de acero conformado en friacuteo herrajes de colgar cerradura con manilloacuten de nylon cerco de perfil de acero conformado en friacuteo con garras para recibir a la obra acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno elaborada en taller ajuste y fijacioacuten en obra (sin incluir recibido de albantildeileriacutea) 1000 12794 12794
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
1705 ud PUERTA PASO ALLBPRACT 1H 90x210cm Puerta practicable de 1 hoja de aluminio lacado blanco de 60 micras de 90x210 cm de medidas totales compuesta por cerco hoja con zoacutecalo inferior ciego de 30 cm plafones macizos y herrajes de colgar y de seguridad instalada sobre precerco de aluminio sellado de juntas y limpieza incluso con pp de medios auxiliares sNTE-FCL-15 3000 25299 75897 1706 ud PUERTA PASO ALLBPRACT 1H 70x210cm Puerta practicable de 1 hoja de aluminio lacado blanco de 60 micras de 70x210 cm de medidas totales compuesta por cerco hoja con zoacutecalo inferior ciego de 30 cm plafones macizos y herrajes de colgar y de seguridad instalada sobre precerco de aluminio sellado de juntas y limpieza incluso con pp de medios auxiliares sNTE-FCL-15 4000 24648 98592 1707 ud PUERTA CORTAFUEGOS EI-180 100x210 Puerta metaacutelica cortafuegos de una hoja pivotante de 100x210 m homologada EI2-1804=45 construida con dos chapas de acero electrocincado de 080 mm de espesor y caacutemara intermedia de material aislante igniacutefugo sobre cerco abierto de chapa de acero galvanizado de 120 mm de espesor con siete patillas para fijacioacuten a obra cerradura embutida y cremona de cierre automaacutetico elaborada en taller ajuste y fijacioacuten en obra incluso acabado en pintura epoxi polimerizada al horno (sin incluir recibido de albantildeileriacutea) 2000 27978 55956 1708 u PUERTA CORREDERA AUT ANTI-PANICO CRISTAL+LATERAL FIJO Suministro y colocacioacuten de puerta corredera automaacutetica de cristal con sistema de perfileriacutea ANTI- PAacuteNICO y cofre de 4200 mm para 2 hojas de 1050 mm cada una y dos fijos de 1050 mm Automatizacioacuten compuesto por 1 caja de aluminio 3 baterias 12v12ah 1 central electroacutenica 1 juego de fotoceacutelulas 1 selector de programas 1 kit de fijacioacuten vidrio 2 radares infra-rojos cofre de 4200 para dos hojas de 525 mm cada una y dos fijos de 525 mm incluso lateral fijo 1000 mm Altura 2600mm 1000 429072 429072 1709 u PUERTA CORREDERA AUT ANTI-PANICO CRISTAL Suministro y colocacioacuten de puerta corredera automaacutetica de cristal con sistema de perfileriacutea ANTI- PAacuteNICO y cofre de 2100 mm para 2 hojas de 525 mm cada una y dos fijos de 525 mm Automatizacioacuten compuesto por 1 caja de aluminio 3 baterias 12v12ah 1 central electroacutenica 1 juego de fotoceacutelulas 1 selector de programas 1 kit de fijacioacuten vidrio 2 radares infra-rojos cofre de 2100 para dos hojas de 525 mm cada una y dos fijos de 525 mm Altura 2170mm 1000 551455 551455 1710 ud VENTANA ALNAPRACT 2H 100x280cm Ventana practicable de 2 hojas acristaladas de 100x100+ cristal fijo inferior + tarja superior fija acristalada de aluminio anodizado en color natural de 15 micras de 100x280 cm de medidas totales compuesta por cerco hojas con zoacutecalo inferior ciego de 30 cm y herrajes de colgar y de seguridad instalada sobre precerco de aluminio sellado de juntas y limpieza incluso con pp de medios auxiliares sNTE-FCL-16 3000 38206 114618 1711 ud BALCONERA AL 3HC 280x220 SOLO HOJAS Suministro y colocacioacuten de 3 hojas de balconera de aluminio con rotura puente teacutermico mism color y acado al marco existente y cristal caacutemara climalit 4104 2000 66606 133212 1712 ud REPARACION CONTRAVENTANAS 2HPRACT100x120cm Reparacioacuten y recolocacioacuten de contraventanas de aluminio de 2 hojas practicable con eje vertical de 100x120 cm de medidas totales compuesta por plafones de aluminio colocacioacuten de nuevos tiradores accesorios y herrajes de colgar y de seguridad instalada y ajustada incluso con pp de medios auxiliares 9000 41265 371385 1713 m2 REJA DE BARROTES DE ALUMINIO NA Reja de perfiles de aluminio anodizado en color natural de 15 micras compuesta por tubos verticales cada 10 cm entre ejes fijados a un bastidor de perfiles de aluminio anclado mediante garras a obra instalada en huecos de fachadas incluso con pp de medios auxiliares y pequentildeo material para su recibido terminada 1500 9141 13712 1714 m BARANDFACHABARROTES ALUMINNA Baranda de fachada de perfiles de aluminio anodizado en color natural de 15 micras de 100 cm de altura total compuesta por tubos verticales cada 10 cm entre ejes pasamanos inferior y superior montantes topes y accesorios instalada y anclada a obra cada 70 cm incluso con pp de medios auxiliares y pequentildeo material para su recibido terminada 4000 15190 60760 TOTAL CAPITULO __________ __________ 2108603
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
18 VARIOS 1801 m2 VALLA MALLA ELECTGALV 50x503 mm Valla de malla electrosoldada de 50x503 mm de Teminsa o equivalente en moacutedulos de 260x200 m recercada con tubo metaacutelico de 25x25x15 mm y postes intermedios cada 260 m de tubo de 60x60x15 mm ambos galvanizados por inmersioacuten montada 28000 4452 124656 1802 u RESTAURACIOacuteN DE MARQUESINA METALICA ACRISTALADA Restauracioacuten de marquesina de entrada mediante lijado y pintado de elementos estructurales metalicos limpieza de los cristales de cubricioacuten y colocacioacuten de vinilo en la parte inferior Incluido la rectificacioacuten de pasamanos y barras horizontales para adecuarlo a la nueva pendiente y estetica conjuntamente con el nuevo murete inferior 1000 633857 633857 1803 m PASAMANOS TUBO D=40 mm Pasamanos acero inoxidable formado por tubo hueco circular de diaacutemetro 40 mm incluso pp de patillas de sujecioacuten a base de redondo liso macizo de 16 mm separados cada 50 cm imontaje en obra (incluido recibido de albantildeileriacutea) 32000 2506 80192 1804 u ELIMINACIOacuteN POSTE METALICO Retirada de poste meacutetalico cercano al murete externo 1000 14626 14626 1805 u SANEADO PASO Y PINTADO Saneado y reparacioacuten hueco de paso o acceso a la antesala del sistema contraincendios incluso imprimacioacuten y pintado final 1000 16382 16382 1806 m DOBLE PASAMANOS ADOSADO PARED TUBO D=40 mm Doble pasamanos acero inoxidable formados por tubo hueco circular de diaacutemetro 40 mm incluso pp de patillas de sujecioacuten a la pared con taco quimico base de redondo liso macizo de 10 mm separados cada 50 cm imontaje en obra (incluido recibido de albantildeileriacutea) 28000 2506 70168 1807 m ANtildeADIDO PASAMANOS A BARANDILLA EXIST TUBO D=40 mm Antildeadido de pasamanos acero inoxidable formados por tubo hueco circular de diaacutemetro 40 mm incluso pp de patillas de sujecioacuten a la barandilla metalica existente mediante soldadura con redondo liso macizo de 10 mm separados cada 50 cm imontaje en obra 12000 2506 30072 1808 u REVISION Y MODIFICACIOacuteN PASAMANOS EXISTENTES Revisar separaciones entre pasamanos existentes respecto a la pared y modificar en caso necesario 1000 24379 24379 1809 ML REVESTIMIENTO CONTRAHUELLA PELDANtildeO Revestimiento de peldantildeo con piezas de piedra natural o artificial 2 cm en contrahuella tomadas con mortero cola 72000 8048 579456 TOTAL CAPITULO __________ __________ 1573788
18 ASCENSOR 1801 u ASCENSOR Sustitucioacuten de ascensor incluso desmontaje y retirada del existente por nuevo ascensor ORONA modelo O3G_5010 630 KG ndash 8 personas ndash 100 m7s ndash 4 paradas ndash 10140 mm 1000 2055800 2055800
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
RESUMEN DEL PRESUPUESTO 01 ACTUACIONES PREVIAS 1430081
02 DEMOLICIONES 1856475
03 MOVIMIENTO DE TIERRAS 156613
04 SANEAMIENTO Y VENTILACIOacuteN 495171
05 ESTRUCTURAS DE HORMIGOacuteN 49735
06 FAacuteBRICAS PARTICIONES Y FALSOS 441566
07 REVOCOS GUARNECIDOS ENLUCI 405669
08 ALICATADOS Y REVESTIMIENTOS 2397046
09 PAVIMENTOS 438875
10 ACABADOS DE ALBANtildeILERIacuteA 2862676
11 COLABORACIONES 1224609
12 PINTURA 244608
13 URBANIZACIOacuteN 980550
14 INSTALACIONES DE FONTANERIacuteA 397906
15 APARATOS SANITARIOS 433594
16 ELECTRICIDAD 136752
17 CARPINTERIacuteAS METALICAS 2108603
18 VARIOS 1573788
19 ASCENSOR 2055800
TOTAL EJECUCION MATERIAL PROYECTO ARQUITECTURA 19690117
TOTAL EJECUCION MATERIAL PROYECTO ACTIVIDADINSTALACIONES 3692293
PRESUPUESTO CORRESPONDIENTE A SEGURIDAD Y SALUD 350000
SUBTOTAL 1 (Ejecucioacuten Material Arquitectura+ActividadInst + Seguridad y Salud) 23732410
BENEFICIO INDUSTRIAL (6) 1423945
GASTOS GENERALES (13) 3085213
SUBTOTAL 2 (Subtotal 1 + Beneficio Industrial + Gastos Generales) 28241568
IVA (21) 5930729
TOTAL 34172297
Son trescientos cuarenta y un mil setecientos veintidoacutes EUROS con noventa y siete ceacutentimos de euro
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
AE2FF3C95DCDB9180FA624806C329A03F09F9B37
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
ESTUDIO BAacuteSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
ESTUDIO BAacuteSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
IacuteNDICE 1 OBJETO 2 DATOS DE LA OBRA 201 Promotor 202 Emplazamiento 203 Arquitecto o Redactor del Proyecto de Ejecucioacuten 204 Redactor o redactores del Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud 205 Coordinador (si procede) de Seguridad y Salud en fase de proyecto 206 Previsiones de Ejecucioacuten a- Duracioacuten estimada de la Obra b- Presupuesto de ejecucioacuten material c- Nuacutemero de Trabajadores d- Coste Medio Diario e- Influencia del coste de la mano de obra 3 CARACTERIacuteSTICAS DE LA OBRA 4 RIESGOS GENERALES 401 Riesgos Generales Evitables 402 Riesgos Generales Inevitables 5 PROCESO CONSTRUCTIVO Y RIESGOSPREVENCIOacuteN EN CADA FASE
501 Prevencioacuten general 502 Demoliciones
503 Movimiento de tierras 504 Cimentacioacuten y Estructura 505 Cubiertas 506 Albantildeileriacutea y Cerramientos 507 Acabados 508 Instalaciones 6 6 MEDIDAS ESPECIacuteFICAS 601 Riesgos especiales y prevencioacuten (Anexo II del RD 16271997) 602 Informacioacuten de utilidad en caso de accidente 7 PREVISIONES PARA TRABAJO FUTUROS 701 Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento 702 Otras informaciones uacutetiles para trabajos posteriores 8 NORMATIVA DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA 801 General 802 Equipos De Proteccioacuten Individual (EPI) 803 Instalaciones y Equipos de obra 9 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 901 Obligaciones del Promotor 902 Coordinador en materia de seguridad y salud 903 Plan de seguridad y salud en el trabajo 904 Obligaciones de contratistas y subcontratistas 905 Obligaciones de los trabajadores autoacutenomos 906 Libro de incidencias
907 Paralizacioacuten de los trabajos 908 Derechos de los trabajadores 909 Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud que deben aplicarse en las obras
10 PRESUPUESTO
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
1 OBJETO De acuerdo con el RD 162797 de 241097 se procede a la redaccioacuten del Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud al no estar el presente proyecto consistente en Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro en ninguno de los supuestos definidos en el artiacuteculo 4 del referido Real Decreto 2 DATOS DE LA OBRA 201- Promotor Servei de Salut de les Illes Balears Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca 202- Emplazamiento C Barcelona 1 203- Arquitecto o Redactor del Proyecto de Ejecucioacuten Luis Villalonga Saacutenchez 204- Redactor del Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud Luis Villalonga Saacutenchez 205- Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto --- 206- Previsiones de Ejecucioacuten a- Duracioacuten estimada de la Obra 81 jornadas laborales b- Presupuesto de Ejecucioacuten material 19690117 euro c- Nuacutemero de trabajadores Se ha estimado un promedio de 6 trabajadoresdiacutea y no se emplearaacuten en ninguacuten momento de la obra a maacutes de 20 trabajadores simultaacuteneamente d- CMD (Coste Medio Diario) de una cuadrilla de dos trabajadores 2204 euroh (Oficial) + 1835 euroh (Peoacuten) 2 = 2020 eurohora media 2020 euro x 8 horas = 16160 euro x 6 = 96960 euro e- ICMO (Influencia del coste de la mano de obra) 40 4 RIESGOS GENERALES 401 Riesgos Generales Evitables - Caiacutedas a distinto nivel - Caiacuteda de materiales - Golpes con maacutequinas herramientas y materiales - Heridas con objetos punzantes - Caiacutedas al mismo nivel - Proyeccioacuten de partiacuteculas en los ojos - Desprendimientos - Electrocuciones - Incendios - Atropellos por maacutequinas o vehiacuteculos - Lesiones derivadas del ruido - Lesiones derivadas del polvo - Lesiones traumatoloacutegicas - Irritaciones - Alergias
- Intoxicaciones
402 Riesgos Generales Inevitables - Uso incorrecto de maacutequinas vehiacuteculos materiales y herramientas - Acceso a la obra de personas no autorizadas - Condiciones meteoroloacutegicas - Incorrecto mantenimiento de maacutequinas vehiacuteculos materiales y herramientas - Inadecuada profesionalidad de los operarios - Incumplimiento de los plazos previstos en la ejecucioacuten de las obras - Deficiente organizacioacuten de la obra por parte de la empresa o empresas constructoras - Uso incorrecto de los elementos de proteccioacuten (casco guantes gafas) 5 PROCESO CONSTRUCTIVO Y RIESGOSPREVENCIOacuteN EN CADA FASE 501 Prevencioacuten General - Vallado general de la obra - Sentildealizacioacuten de los acopios en la viacutea puacuteblica - Cartel indicador referente a la obligatoriedad del uso del casco - Cartel indicador referente a la prohibicioacuten del acceso a la obra de personas no autorizadas - Cartel indicador referente al riesgo de caiga de objetos
- Botiquiacuten de primeros auxilios Dicho botiquiacuten estaraacute a cargo de una persona capacitada designada por la empresa constructora
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
502 Demoliciones
DEMOLICIONES Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Casco de seguridad Caiacutedas de operarios a distinto nivel Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Pasos o pasarelas Guantes de lona y piel Caiacuteda de objetos sobre operarios Redes verticales Guantes impermeables Caiacuteda de materiales transportados Redes horizontales Gafas de seguridad Choques o golpes contra objetos Andamios de seguridad Protectores auditivos Atrapamientos y aplastamientos Mallazos Cinturoacuten de seguridad Lesiones yo cortes en manos y pies Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten antivibratorio Sobresfuerzos Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo
Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Carcasas resguardos de proteccioacuten de parte moacuteviles de maacutequinas
Traje de agua (impermeable)
Atropellos colisiones alcances y vuelcos de camiones
Iluminacioacuten natural o artificial adecuada
Vibraciones Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Ambiente pulviacutegeno Distancia de seguridad a las liacuteneas eleacutectricas Cuerpos extrantildeos en los ojos Dermatosis por contacto de hormigoacuten Contactos eleacutectricos directos e indirectos Inhalacioacuten de vapores Rotura hundimiento caiacutedas de encofrados y de entibaciones
Condiciones meteoroloacutegicas adversas Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas Desplomes desprendimientos hundimientos del terreno
Contagios por lugares insalubres Explosiones e incendios Derivados de medios auxiliares usados Radiaciones y derivados de la soldadura Quemaduras en soldadura oxicorte Derivados acceso al lugar de trabajo
503 Movimiento de tierras MOVIMIENTO DE TIERRAS Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Talud natural del terreno Casco de seguridad Caiacutedas de operarios al interior de la excavacioacuten Entibaciones Botas y calzado de seguridad Caiacutedas de objetos sobre operarios Limpieza de bolos y viseras Cinturoacuten antivibratorio Caiacutedas de materiales transportados Apuntalamientos apeos Guantes de lona y piel Choques o golpes contra objetos Achique de aguas Guantes impermeables Ruido contaminacioacuten acuacutestica Barandillas en borde de excavacioacuten Gafas de seguridad Lesiones yo cortes en manos y pies Tablero o planchas en huecos horizontales Protectores auditivos Sobresfuerzos Separacioacuten traacutensito de vehiacuteculos y operarios Cinturoacuten de seguridad Atrapamiento y aplastamiento por parte moacutevil de maquinaria
No permanecer en radio de accioacuten de maacutequinas
Botas de seguridad impermeables
Vibraciones Avisadores oacutepticos y acuacutesticos en maquinaria Ropa de trabajo Ambiente pulviacutegeno Proteccioacuten partes moacuteviles maquinaria Traje de agua (impermeable) Cuerpos extrantildeos en los ojos Cabinas o poacuterticos de seguridad Contactos eleacutectricos directo e indirectos No acopiar materiales junto borde excavacioacuten Ambientes pobres en oxigeno Conservacioacuten adecuada viacuteas de circulacioacuten Inhalacioacuten de sustancias toacutexicas Vigilancia edificios colindantes Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas No permanecer bajo frente excavacioacuten Condiciones meteoroloacutegicas adversas Distancia de seguridad liacuteneas eleacutectricas Ruinas hundimientos desplomes en edificios colindantes
Problemas de circulacioacuten interna de vehiacuteculos y maquinariacutea
Desplomes desprendimientos hundimientos del terreno
Contagios por lugares insalubres Explosiones e incendios Derivados acceso al lugar de trabajo
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
504 Cimentacioacuten y estructura CIMENTACIOacuteN Y ESTRUCTURA Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Casco de seguridad Caiacutedas de operarios a distinto nivel Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Pasos o pasarelas Guantes de lona y piel Caiacuteda de objetos sobre operarios Redes verticales Guantes impermeables Caiacuteda de materiales transportados Redes horizontales Gafas de seguridad Choques o golpes contra objetos Andamios de seguridad Protectores auditivos Atrapamientos y aplastamientos Mallazos Cinturoacuten de seguridad Lesiones yo cortes en manos y pies Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten antivibratorio Sobresfuerzos Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Escalera de acceso peldantildeeada y protegida Traje de agua (impermeable) Atropellos colisiones alcances y vuelcos de camiones
Carcasas resguardos de proteccioacuten de parte moacuteviles de maacutequinas
Vibraciones Mantenimiento adecuado de la maquinaria Ambiente pulviacutegeno Cabinas o poacuterticos de seguridad Cuerpos extrantildeos en los ojos Iluminacioacuten natural o artificial adecuada Dermatosis por contacto de hormigoacuten Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Contactos eleacutectricos directos e indirectos Distancia de seguridad a las liacuteneas eleacutectricas Inhalacioacuten de vapores Rotura hundimiento caiacutedas de encofrados y de entibaciones
Condiciones meteoroloacutegicas adversas Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas Desplomes desprendimientos hundimientos del terreno
Contagios por lugares insalubres Explosiones e incendios Derivados de medios auxiliares usados Radiaciones y derivados de la soldadura Quemaduras en soldadura oxicorte Derivados acceso al lugar de trabajo
505 Cubiertas CUBIERTAS Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Caso de seguridad Caiacutedas de operarios a distinto nivel Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Pasos o pasarelas Guantes de lona y piel Caiacutedas de objetos sobre operarios Redes verticales Guantes impermeables Caiacutedas de materiales transportados Redes horizontales Gafas de seguridad Choques o golpes contra objetos Andamios de seguridad Mascarillas con filtro mecaacutenico Atrapamientos y aplastamientos Mallazos Protectores auditivos Lesiones yo cortes en manos y pies Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten de seguridad Sobresfuerzos Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo Derivados de almacenamiento inadecuado de productos combustibles
Carcasas resguardos de proteccioacuten de partes moacuteviles de maacutequinas
Botas polainas mandiles y guantes de cuero para impermeabilizacioacuten
Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Escalera de acceso peldantildeeada y protegida Vibraciones Plataformas de descarga de material Ambiente pulviacutegeno Evacuacioacuten de escombros Cuerpos extrantildeos en los ojos Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Dermatosis por contacto de cemento y cal Habilitar caminos de circulacioacuten Contactos eleacutectricos directos e indirectos Andamios adecuados Condiciones meteoroloacutegicas adversas Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas Derivados de medios auxiliares usados Quemaduras en impermeabilizaciones Derivados del acceso al lugar de trabajo Ambiente pulviacutegeno
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
506 Albantildeileriacutea y cerramientos Los paramentos verticales y horizontales se revocaraacuten con mortero de CP 14 ALBANtildeILERIacuteA Y CERRAMIENTOS Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Casco de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de objetos sobre operarios Pasos o pasarelas Guantes de lona y piel Caiacutedas de materiales transportados Redes verticales Guantes impermeables Choques o golpes contra objetos Redes horizontales Gafas de seguridad Lesiones ycortes en manos Andamios de seguridad Mascarillas con filtro mecaacutenico Lesiones ycortes en pies Mallazos Protectores auditivos Sobresfuerzos Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten de seguridad Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo Vibraciones Escalera de acceso peldantildeeada y protegida Atrapamientos aplastamientos en medios de elevacioacuten y transporte
Carcasas resguardos de proteccioacuten de partes moacuteviles de maacutequinas
Ambiente pulviacutegeno Mantenimiento adecuado de la maquinaria Cuerpos extrantildeos en los ojos Plataformas de descarga de material Dermatosis por contacto de cemento y cal Evacuacioacuten de escombros Contactos eleacutectricos directos Iluminacioacuten natural o artificial adecuada Contactos eleacutectricos indirectos Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Derivados medios auxiliares usados Andamios adecuados Derivados del acceso al lugar de trabajo
507 Acabados ACABADOS Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Casco de seguridad Caiacutedas de operarios a distinto nivel Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Pasos o pasarelas Botas de seguridad impermeables Caiacutedas de objetos sobre operarios Redes verticales Guantes de lona y piel Caiacutedas de materiales transportados Redes horizontales Guantes impermeables Choques o golpes contra objetos Andamios de seguridad Gafas de seguridad Atrapamientos y aplastamientos Mallazos Protectores auditivos Sobresfuerzos Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten de seguridad Lesiones ycortes en manos Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo Lesiones ycortes en pies Escalera de acceso peldantildeeada y protegida Pantalla de soldador Atropellos colisiones alcances vuelcos de camiones
Carcasas resguardos de proteccioacuten de partes moacuteviles de maacutequinas
Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Mantenimiento adecuado de la maquinaria Vibraciones Plataformas de descarga de material Ambiente pulviacutegeno Evacuacioacuten de escombros Cuerpos extrantildeos en los ojos Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Dermatosis por contacto de cemento y cal Andamios adecuados Contactos eleacutectricos directos Contactos eleacutectricos indirectos Ambientes pobres en oxigeno Inhalacioacuten de vapores y gases Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas Explosiones e incendios Derivados de medios auxiliares usados Radiaciones y derivados de soldadura Quemaduras Derivados del acceso al lugar de trabajo Derivados del almacenamiento inadecuado de productos combustibles
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
508 Instalaciones INSTALACIONES Riesgos maacutes frecuentes Medidas preventivas Protecciones individuales Caiacutedas de operarios al mismo nivel Marquesinas riacutegidas Casco de seguridad Caiacutedas de operarios a distinto nivel Barandillas Botas o calzado de seguridad Caiacutedas de operarios al vaciacuteo Pasos o pasarelas Botas de seguridad impermeables Caiacutedas de objetos sobre operarios Redes verticales Guantes de lona y piel Cuerpos extrantildeos en los ojos Redes horizontales Guantes impermeables Choques o golpes contra objetos Andamios de seguridad Gafas de seguridad Atrapamientos y aplastamientos Mallazos Protectores auditivos Sobresfuerzos Tableros o planchas en huecos horizontales Cinturoacuten de seguridad Lesiones ycortes en manos Escaleras auxiliares adecuadas Ropa de trabajo Lesiones ycortes en pies Escalera de acceso peldantildeeada y protegida Pantalla de soldador Derivados del almacenamiento inadecuado de productos combustibles
Carcasas resguardos de proteccioacuten de partes moacuteviles de maacutequinas
Ruidos contaminacioacuten acuacutestica Mantenimiento adecuado de la maquinaria Afecciones de la piel Plataformas de descarga de material Contactos eleacutectricos directos Evacuacioacuten de escombros Contactos eleacutectricos indirectos Limpieza de las zonas de trabajo y de traacutensito Ambientes pobres en oxigeno Inhalacioacuten de vapores y gases Trabajos en zonas huacutemedas o mojadas Explosiones e incendios Derivados de medios auxiliares usados Radiaciones y derivados de soldadura Quemaduras Derivados del acceso al lugar de trabajo
6 MEDIDAS ESPECIFICAS 601 Riesgos especiales y prevencioacuten (Anexo II del RD 16271997) a- Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento hundimiento o caiacuteda de altura por las particulares caracteriacutesticas de la actividad desarrollada los procedimientos aplicados o el entorno del puesto de trabajo b- Trabajos en los que la exposicioacuten a agentes quiacutemicos o bioloacutegicos suponga un riesgo de especial gravedad o para los que la vigilancia especiacutefica de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible c- trabajos con exposicioacuten a radiaciones ionizantes para los que la normativa especiacutefica obliga a la delimitacioacuten de zonas controladas o vigiladas d- Trabajos en la proximidad de liacuteneas eleacutectricas de alta tensioacuten e- Trabajos que expongan a riesgo de ahogamiento por inmersioacuten f- Obras de excavacioacuten de tuacuteneles pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra subterraacuteneos g- Trabajos realizados en inmersioacuten con equipo subacuaacutetico h- Trabajos realizados en cajones de aire comprimido i- Trabajos que impliquen el uso de explosivos j- Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados 602 Informacioacuten de utilidad en caso de accidente a- Plano del emplazamiento de la obra y Centro Sanitario maacutes proacuteximo HOSPITAL MATEU
ORFILA Avda Ronda sn Jardins de Malbuacuteger en Mahoacuten Teleacutefono 971 48 70 00 b- Centro de Asistencia Primaria (CAP) maacutes proacuteximo Centro de Salud Verge del Toro C
Barcelona 1 Teleacutefono 971 35 69 42 c- Tel Bomberos 971 35 10 11 (Mahoacuten) d- Tel Ambulancias 112 e- Tel UVI 112 7 PREVISIONES PARA TRABAJO FUTUROS 701 Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento 702 Otras informaciones uacutetiles para trabajos posteriores Los trabajos posteriores deberaacuten realizarse con las medidas preventivas y las protecciones individuales previstas para cada fase de la construccioacuten
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
8 NORMATIVAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA 801 General 1 Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales Ley 3195 de 8 de noviembre de 1995 de JEstadoBOE 10-11-95 2 Reglamento de los Servicios de Prevencioacuten Real Decreto 3997 de 17 de enero de 1997 del Ministerio de Trabajo BOE 31-01-97
3 Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en obras de construccioacuten (transposicioacuten Directiva 9257CEE) Real Decreto 162797 de 24 de Octubre de 1997 Varios BOE 25-10-97 4 Disposiciones miacutenimas en materia de sentildealizacioacuten de seguridad y salud
Real Decreto 48597 de 14 de abril de 1997 del Ministerio de Trabajo BOE 23-04-97 5 Modelo de libro de incidencias Orden de 20 de septiembre de 1986 del Ministerio de Trabajo BOE 13-10-86 Correccioacuten de errores BOE 31-10-86 6 Modelo de notificacioacuten de accidentes de trabajo Orden de 16 de diciembre de 1987 BOE 29-12-87 7 Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Construccioacuten Orden de 20 de Mayo de 1952 del Ministerio de Trabajo BOE 15-06-52 Modificacioacuten Orden de 19 de diciembre de 1953 del Ministerio de Trabajo BOE 22-12-53 Complementario Orden de 02 de septiembre de 1966 del Ministerio de Trabajo BOE 01-10-66 8 Cuadro de enfermedades profesionales Real Decreto199578 BOE 25-08-78 9 Ordenanza General de seguridad e higiene en el trabajo Orden de 09 de marzo de 1971 del Ministerio de Trabajo BOE 16-03-71 Correccioacuten de erroresBOE 06-04-71 (derogados Tiacutetulos I y III Tiacutetulo II cap I a V VII XIII) 10 Ordenanza trabajo industrias construccioacuten vidrio y ceraacutemica Orden 28 de agosto de 79 del Ministerio de Trabajo Anterior no derogada Orden 28-08-70 del Ministerio de Trabajo BOE 05 a 09-09-70 Correccioacuten de errores BOE 17-10-70 Modificacioacuten (no derogada) Orden 27-07-73 del Ministerio de Trabajo Interpretacioacuten varios artiacuteculos Orden 21-11-70 del Ministerio de Trabajo BOE 28-11-70 Interpretacioacuten varios artiacuteculos Resolucioacuten 24-11-70 del DGT BOE 05-12-70 11 Sentildealizacioacuten y obras medidas en obras fijas en viacuteas fuera de poblaciones Orden de 31 de agosto de 1987 del Ministerio de Trabajo 12 Proteccioacuten de riesgos derivados de exposicioacuten a ruidos Real Decreto131689 27 de Octubre de1989 BOE 02-11-89 13 Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud sobre manipulacioacuten manual de cargas (Directiva
90269CEE) Real Decreto 48787 23 de Abril de 1997 del Ministerio de Trabajo BOE 23-04-97 14 Reglamento sobre trabajo con riesgo de amianto Orden de 31de Octubre de 1984 del Ministerio de Trabajo BOE 07-11-84 Correccioacuten de errores BOE 22-11-84 Normas complementarias Orden de 07de enero de 1987 del Ministerio de Trabajo BOE 15-01-87 Modelo libro de registro Orden de 22 de diciembre de 1987 del Ministerio de Trabajo BOE 29-12-87 15 Estatuto de los trabajadores Ley 880 de 01 de marzo de 1980 del Ministerio de Trabajo Regulacioacuten de la jornada laboral Real Decreto 200183 de 28 de julio de 1983BOE 03-08-83 Formacioacuten de comiteacutes de seguridad Decreto 42371 de 11 de marzo de 1971 del Ministerio de Trabajo BOE 16-03-71 802 Equipos De Proteccioacuten Individual (EPI) 1 Condiciones comerc y libre circulacioacuten de EPI(Directiva 89686CEE) Real Decreto 140792 de 20 de noviembre de 1992 de Ministerio de Relaciones con las Cortes BOE 28-12-92 Modificacioacuten marcado ldquoCErdquo de conformidad y antildeo de colocacioacuten Real Decreto 15995 de 03 de febrero de 1995 BOE 08-03-95 Modificacioacuten Real Decreto 15995 Orden 20 de marzo de 1997 BOE 06-03-97
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
2 Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud de equipos de proteccioacuten individual (Transposicioacuten Directiva 89656CEE) Real Decreto 77397 de 30 de mayo de 1997 del Ministerio de la Presidencia BOE 12-06-97
3 EPI contra caiacuteda de altura Disposiciones de descenso UNEEN 341 de 22 de mayo de 1997 de AENOR BOE 23-06-97 4 Requisitos y meacutetodos de ensayo calzado seguridadproteccioacutentrabajo UNEEN 344A1 de 20 de octubre de 1997 de AENOR BOE 07-11-97 5 Especificaciones calzado proteccioacuten uso profesional UNEEN 345A1 de 20 de octubre de 1997 de AENOR BOE 07-11-97 6 Especificaciones calzado trabajo uso profesional UNEEN 346A1 de 20 de octubre de 1997 de AENOR BOE 07-11-97 7 Especificaciones calzado seguridad uso profesional UNEEN 347A1 de 20 de octubre de 1997 de AENOR BOE 07-11-97 803 Instalaciones y Equipos de obra 1 Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud para utilizacioacuten de los equipos de trabajo
(Transposicioacuten Directiva 89656CEE) Real Decreto 121597 de 18 de Julio de 1997 del Ministerio de Trabajo BOE 18-07-97 2 MIE-BT-028 del Reglamento Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten Orden de 31 de octubre de 1973 del Ministerio de Industria BOE 27 27-12-73 3 ITC MIE-AEM 3 carretillas automotoras de manutencioacuten Orden de 26 de mayo de 1989 del Ministerio de Industria y Energiacutea BOE 09-06-89 4 Reglamento de aparatos elevadores para obras Orden de 23 de mayo de 1977 del Ministerio de Industria BOE 27 14-06-77 Correccioacuten de errores BOE 18-07-77 Modificacioacuten Orden de 07 de marzo de 1981 de MIE BOE 14-03-81 Modificacioacuten Orden de 16 de noviembre de 1981 5 Reglamento Seguridad en las maacutequinas Real Decreto 49586 de 23 de mayo de 1986 del Ministerio de Presidencia del Gobierno BOE 21-07-86 Correccioacuten de errores BOE 04-10-86 Modificacioacuten Real Decreto 59089 de 19 de mayo de 1989 de Ministerio de Presidencia del RCor BOE 19-05-89 Modificaciones en la ITC MSG-SM- Orden de 08 de abril de 1991 de Ministerio de Relaciones con las Cortes BOE 11-04-91 Modificacioacuten (Adaptacioacuten a directivas de la CEE) Real Decreto 83091 de 24 de mayo de 1991 de Ministerio de Relaciones con las Cortes BOE 31-05-91 Regulacioacuten potencia acuacutestica de maquinarias (Directiva 84532CEE) Real Decreto 24589 de 27 de febrero de 1989 de Ministerio de Industria y Energiacutea BOE 11-03-89 Ampliacioacuten y nuevas especificaciones Real Decreto 7192 de 31 de Enero de 1992 de Ministerio de Industria y Energiacutea BOE 06-02-92 6 Requisitos de seguridad y salud de maacutequinas (Directiva 89392CEE) Real Decreto 143592 de 27 de noviembre de 1992 del Ministerio de relaciones con las Cortes BOE 11-12-92 7 ITC-MIE-AEM2 Gruacuteas-Torre desmontables para obra Orden de 28 de junio de 1988 del MIE BOE 07-07-88 Correccioacuten de errores Orden 28-06-88 BOE 05-10-88 8 ITC-MIE-AEM4 Gruacuteas Moacuteviles autopropulsadas usadas Real Decreto 237096 de 18 de noviembre de 1996 Ministerio de Industria y Energiacutea BOE 24-12-96
804 Normativa de aacutembito Local (Ordenanzas Municipales)
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
9 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 901 OBLIGACIONES DEL PROMOTOR
Antes del inicio de los trabajos el promotor designaraacute un Coordinador en materia de Seguridad y Salud cuando en la ejecucioacuten de las obras intervengan maacutes de una empresa o una empresa y trabajadores autoacutenomos o diversos trabajadores autoacutenomos La designacioacuten del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximiraacute al promotor de las responsabilidades El promotor deberaacute efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de las obras que se redactaraacute con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del Real Decreto 16271997 debiendo exponerse en la obra de forma visible y actualizaacutendose si fuera necesario
902 COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD
La designacioacuten del Coordinador en la elaboracioacuten del proyecto y en la ejecucioacuten de la obra podraacute recaer en la misma persona El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra deberaacute desarrollar las siguientes funciones
1 Coordinar la aplicacioacuten de los principios generales de prevencioacuten y seguridad 2 Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante
apliquen de manera coherente y responsable los principios de accioacuten preventiva que se recogen en el Artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales durante la ejecucioacuten de la obra y en particular en las actividades a que se refiere el Artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997
3 Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y en su caso las modificaciones introducidas en el mismo
4 Organizar la coordinacioacuten de actividades empresariales previstas en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales
5 Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicacioacuten correcta de los meacutetodos de trabajo
6 Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan acceder a la obra
La Direccioacuten Facultativa asumiraacute estas funciones cuando no fuera necesario la designacioacuten del Coordinador
903 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
En aplicacioacuten del Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud el contratista antes del inicio de la obra elaboraraacute un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen estudien desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este Estudio Baacutesico y en funcioacuten de su propio sistema de ejecucioacuten de obra En dicho Plan se incluiraacuten en su caso las propuestas de medidas alternativas de prevencioacuten que el contratista proponga con la correspondiente justificacioacuten teacutecnica y que no podraacuten implicar disminucioacuten de los niveles de proteccioacuten previstos en este Estudio Baacutesico El Plan de Seguridad y Salud deberaacute ser aprobado antes del inicio de la obra por el Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra Este podraacute ser modificado por el contratista en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la misma de la evolucioacuten de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra pero que siempre con la aprobacioacuten expresa del Coordinador Cuando no fuera necesaria la designacioacuten del Coordinador las funciones que se le atribuyen seraacuten asumidas por la Direccioacuten Facultativa Quienes intervengan en la ejecucioacuten de la obra asiacute como las personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores podraacuten presentar por escrito y de manera razonada las sugerencias y alternativas que estimen oportunas El Plan estaraacute en la obra a disposicioacuten de la Direccioacuten Facultativa
904 OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS El contratista y subcontratistas estaraacuten obligados a
1 Aplicar los principios de accioacuten preventiva que se recogen en el Artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos laborales y en particular
- El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza - La eleccioacuten del emplazamiento de los puestos y aacutereas de trabajo teniendo en cuenta sus condiciones de acceso y la determinacioacuten de las viacuteas o zonas de desplazamiento o circulacioacuten
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
- La manipulacioacuten de distintos materiales y la utilizacioacuten de medios auxiliares - El mantenimiento el control previo a la puesta en servicio y control perioacutedico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecucioacuten de las obras con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores - La delimitacioacuten y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depoacutesito de materiales en particular si se trata de materias peligrosas
- El almacenamiento y evacuacioacuten de residuos y escombros - La recogida de materiales peligrosos utilizados
- La adaptacioacuten del periacuteodo de tiempo efectivo que habraacute de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo - La cooperacioacuten entre todos los intervinientes en la obra - Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad 2 Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud 3 Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales teniendo en cuenta las
obligaciones sobre coordinacioacuten de las actividades empresariales previstas en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 16271997
4 Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiera a seguridad y salud
5 Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra
Seraacuten responsables de la ejecucioacuten correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan directamente o en su caso a los trabajos autoacutenomos por ellos contratados Ademaacutes responderaacuten solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan
Las responsabilidades del Coordinador Direccioacuten Facultativa y el Promotor no eximiraacuten de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas
905 OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS Los trabajadores autoacutenomos estaacuten obligados a
1 Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recoge en el Artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales y en particular
- El almacenamiento y evacuacioacuten de residuos y escombros - El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza - La recogida de materiales peligrosos utilizados
- La adaptacioacuten del periacuteodo de tiempo efectivo que habraacute de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo
- La cooperacioacuten entre todos los intervinientes en la obra - Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad 2 Cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 16271997 3 Ajustar su actuacioacuten conforme a los deberes sobre coordinacioacuten de las actividades
empresariales previstas en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales participando en particular en cualquier medida de su actuacioacuten coordinada que se hubiera establecido
4 Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artiacuteculo 29 apartados 1 y
2 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales 5 Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto 1215 1997 6 Elegir y utilizar equipos de proteccioacuten individual en los teacuterminos previstos en el Real Decreto
7731997 7 Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y
salud 8 Los trabajadores autoacutenomos deberaacuten cumplir lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
906 LIBRO DE INCIDENCIAS En cada centro de trabajo existiraacute con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud un Libro de Incidencias que constaraacute de hojas por duplicado y que seraacute facilitado por el Colegio profesional al que pertenezca el teacutecnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud
Deberaacute mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador Tendraacuten acceso al Libro la Direccioacuten Facultativa los contratistas y subcontratistas los trabajadores autoacutenomos las personas con responsabilidades en materia de prevencioacuten de las empresas intervinientes los representantes de los trabajadores y los teacutecnicos especializados de las Administraciones puacuteblicas competentes en esta materia quienes podraacuten hacer anotaciones en el mismo
Efectuada una anotacioacuten en el Libro de Incidencias el Coordinador estaraacute obligado a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra Igualmente notificaraacute dichas anotaciones al contratista y a los representantes de los trabajadores
907 PARALIZACIOacuteN DE LOS TRABAJOS
Cuando el Coordinador y durante la ejecucioacuten de las obras observase incumplimiento de las medidas de seguridad y salud advertiraacute al contratista y dejaraacute constancia de tal incumplimiento en el Libro de Incidencias quedando facultado para en circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores disponer la paralizacioacuten de tajos o en su caso de la totalidad de la obra
Daraacute cuenta de este hecho a los efectos oportunos a la Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra Igualmente notificaraacute al contratista y en su caso a los subcontratistas yo autoacutenomos afectados de la paralizacioacuten y a los representantes de los trabajadores
908 DERECHOS DE LOS TRABAJADORES
Los contratistas y subcontratistas deberaacuten garantizar que los trabajadores reciban una informacioacuten adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra
Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones a los efectos de su conocimiento y seguimiento seraacute facilitada por el contratista a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo
909 DISPOSICIONES MIacuteNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS
OBRAS Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del Real Decreto 16271997 por el que se establecen las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten se aplicaraacuten siempre que lo exijan las caracteriacutesticas de la obra o de la actividad las circunstancias o cualquier riesgo
10 PRESUPUESTO El presupuesto correspondiente a las medidas de Seguridad y Salud a adoptar en la fase de ejecucioacuten asciende a 350000 euro
Mahoacuten noviembre de 2016
EL ARQUITECTO
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
1FC41F3751752C8FE2F4663A80539E5FA1E4E229
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
PLANOS
C345C2219883EA2F01F58E98CE8D5AB245A435F7
08112016 120118816
C345C2219883EA2F01F58E98CE8D5AB245A435F7
08112016 120118816
A723DBE89F679C840735064161CF5D1E2E437AE0
08112016 120118816
A723DBE89F679C840735064161CF5D1E2E437AE0
08112016 120118816
A723DBE89F679C840735064161CF5D1E2E437AE0
08112016 120118816
A723DBE89F679C840735064161CF5D1E2E437AE0
08112016 120118816
A723DBE89F679C840735064161CF5D1E2E437AE0
08112016 120118816
D9D9462B9329429B58D31B884A4A1BDCAA7AB04D
08112016 120118816
Proyecto Baacutesico y de Ejecucioacuten de Obras de Conservacioacuten y Mantenimiento del Centro de Salud Verge del Toro
C Barcelona 1
MAHOacuteN
Promotor Servei de Salut de les Illes Balears
Geregravencia de lAgraverea de Salut de Menorca
LUIS VILLALONGA SAacuteNCHEZ
A r Q u i t e c t o Avda J Anselmo Claveacute 79
07703-MAHOacuteN Tel 971 36 21 80
67-16
PROYECTO DE ACTIVIDADES E INSTALACIONES
CC
OO
LL
middotmiddotLL
EE
GG
II OO
FF
IICC
IIAA
LL
DD
EE
PP
EgraveEgrave
RR
IITT
SS
II
EE
NN
GG
IINN
YY
EE
RR
SS
TT
EgraveEgrave
CC
NN
IICC
SS
IINN
DD
UU
SS
TT
RR
IIAA
LL
SS
IILL
LL
EE
SS
BB
AA
LL
EE
AA
RR
SS
w w w c o e t i - b a l e a r s c o m
PALMA DE MALLORCA MENORCA EIVISSA I FORMENTERA C Convent dels Caputxins nuacutem 3 3er-A Delegacioacute Delegacioacute
Edifici Europa 07002 - PALMA (Mallorca) Carrer Lluna nuacutem 14 baixos Carrer Bisbe Azara nuacutem 4 1er-1era
Telf 971-711557 971-713687 07702 - MAOacute (Menorca) 07800 - EIVISSA (Eivissa)
Fax 971-719313 Telf 971-364762 Fax 971-367861 Telf 971-318202 Fax 971-318203
E-mail coetimacoeti-balearscom E-mail coetimecoeti-balearscom E-mail coetiefcoeti-balearscom
Plantilla de Firmas Electroacutenicas Plantilla de Signatures Electrograveniques
R E S U M E N D E F I R M A S D E L D O C U M E N T O R E S U M D E S I G N A T U R E S D E L D O C U M E N T
COLEGIADO 1 COLmiddotLEGIAT 1
COLEGIADO 2 COLmiddotLEGIAT 2
COLEGIADO 3 COLmiddotLEGIAT 3
COLEGIO COLmiddotLEGI
OTROS ALTRES
OTROS ALTRES NordmColmiddotlegiat 858
GABRIEL PEREZ AGUILAR
VISAT Nordm 12160743-00
DATA 08112016
Autentificacioacute 00748850570690 Est
e vi
sad
o s
e h
a re
aliz
ado
de
con
form
idad
a lo
est
able
cid
o e
n la
Ley
de
Co
leg
ios
pro
fesi
on
ales
sig
uie
nd
o lo
s p
roce
dim
ien
tos
del
Sis
tem
a d
e G
esti
oacuten
de
Cal
idad
UN
E-E
N IS
O 9
001
2000
im
pla
nta
do
en
el C
ole
gio
co
mp
rob
aacutend
ose
los
sig
uie
nte
s ex
trem
os
a)-
La
iden
tid
ad y
hab
ilita
cioacute
n p
rofe
sio
nal
del
au
tor
del
tra
baj
o u
tiliz
and
o p
ara
ello
los
reg
istr
os
de
Co
leg
iad
os
pre
vist
os
en e
l art
iacutecu
lo 1
02
de
la c
itad
a L
ey
b)-
La
corr
ecci
oacuten
e in
teg
rid
ad f
orm
al d
e la
do
cum
enta
cioacute
n d
el t
rab
ajo
pro
fesi
on
al d
e ac
uer
do
co
n la
no
rmat
iva
aplic
able
a d
ich
o t
rab
ajo
R
esp
on
sab
ilid
ad C
ole
gia
l A
rtiacutec
ulo
13
3 L
ey 2
197
4 d
e 13
de
Feb
rero
so
bre
Co
leg
ios
Pro
fesi
on
ales
PROYECTO ACTIVIDAD Y SISTEMA DE
EXTINCIOacuteN AUTOMAacuteTICA PARA ARCHIVO DEL CENTRO DE SALUD VERGE DEL TORO
PROMOTOR
SERVEI DE SALUT DE ILLES BALEARS GEREgraveNCIA DE AgraveREA DE SALUT DE MENORCA
UBICACIOacuteN C BARCELONA Nordm1
LOCALIDAD MAOacute OCTUBRE 2016
GABRIEL PEacuteREZ AGUILAR INGENIERO TEacuteCNICO INDUSTRIAL
COLEGIADO Nordm858 12160743-00
08112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 2
IacuteNDICE
MEMORIA DESCRIPTIVA 4
1 CONSIDERACIONES PRELIMINARES 5 11 PROMOTOR 5 12 SITUACIOacuteN Y EMPLAZAMIENTO 5 13 TEacuteCNICO REDACTOR 5
2 ANTECEDENTES 5 3 OBJETO DEL PROYECTO 6 4 REGLAMENTACIOacuteN 6
41 ACTIVIDAD 6 42 GENERAL E INSTALACIONES 7 43 SANIDAD 7 44 RESIDUOS 7
5 CLASIFICACIOacuteN CALIFICACIOacuteN Y TRAMITACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD 8 51 LEY 72013 ACTIVIDADES 8 52 DECRETO 181996 Y CNAE 8 53 TRAMITACIOacuteN 8
6 AUTORIZACIONES SECTORIALES DE LA ACTIVIDAD 9 61 INSTALACIONES DE BAJA TENSIOacuteN 9 62 INSTALACIONES TEacuteRMICAS 9 63 INSTALACIONES PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 10 64 AUTORIZACIOacuteN CENTRO SANITARIO 10 65 PRODUCCIOacuteN DE RESIDUOS 10 66 INSTALACIONES PETROLIacuteFERAS 10
7 PLAN DE AUTOPROTECCIOacuteN 11 8 EMPLAZAMIENTO Y NATURALEZA DE LA EDIFICACIOacuteN 11
81 EMPLAZAMIENTO 11 82 DESCRIPCIOacuteN DEL EDIFICIO 11 83 CUADRO DE SUPERFICIES 11 84 CARACTERIacuteSTICAS CONSTRUCTIVAS 13 85 CONDICIONANTES URBANIacuteSTICOS 13 86 HABITABILIDAD 13
9 DESCRIPCIOacuteN DE LA ACTIVIDAD 14 10 NUacuteMERO DE PERSONAS 14
101 PERSONAL EMPLEADO 14 11 MATERIAS PRIMAS PRODUCTOS INTERMEDIOS ACABADOS Y ALMACENADOS 14 12 COMBUSTIBLE 14 13 INSTALACIONES SANITARIAS 14
131 ASEOS 14 132 VESTUARIOS 15 133 BOTIQUIacuteN 16
14 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO DECRETO 1102010 REGLAMENTO PARA LA SUPRESIOacuteN DE LAS BARRERAS ARQUITECTOacuteNICAS 17
141 CUMPLIMIENTO DECRETO 202003 17 15 MAQUINARIA Y OTROS MEDIOS 21 16 CONDICIONANTES SECTORIALES AUTORIZACIOacuteN SANITARIA 22 17 CONDICIONANTES SECTORIALES TRATAMIENTO DE RESIDUOS SANITARIOS 22 18 INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 23
181 NORMATIVA DE APLICACIOacuteN 23 182 CLASIFICACIOacuteN DEL LOCAL SEGUacuteN REBT 23 183 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO NORMATIVA 23 184 CARACTERIacuteSTICAS DEL SUMINISTRO 23 185 ALUMBRADO DE SENtildeALIZACIOacuteN Y EMERGENCIA 23
19 INSTALACIONES ILUMINACIOacuteN 24 20 INSTALACIONES TEacuteRMICAS 24
201 NORMATIVA DE APLICACIOacuteN 24 202 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO NORMATIVA 24 203 CARACTERIacuteSTICAS GENERALES INSTALACIOacuteN CLIMATIZACIOacuteN Y ACS 24
21 INSTALACIOacuteN EXTINCIOacuteN AUTOMAacuteTICA ARCHIVO 25 211 DESCRIPCIOacuteN DEL SISTEMA 25 212 CARACTERIacuteSTICAS GAS EXTINTOR 25 213 DIMENSIONAMIENTO 26 214 ELEMENTOS DEL SISTEMA 28 215 CARACTERIacuteSTICAS DE LOS SISTEMAS 29 216 PRUEBA ESTANQUEIDAD DE LOS RECINTOS 31
22 CUMPLIMIENTO REAL DECRETO 3142006 POR EL QUE SE APRUEBA EL COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN 31
221 DOCUMENTO BAacuteSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO 32 222 DOCUMENTO BAacuteSICO SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIOacuteN Y ACCESIBILIDAD 47 223 DOCUMENTO BAacuteSICO HE AHORRO DE ENERGIacuteA 54
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 3
224 DOCUMENTO BAacuteSICO HS SALUBRIDAD 55 225 DOCUMENTO BAacuteSICO HR PROTECCIOacuteN CONTRA EL RUIDO 58
23 REAL DECRETO 472007 59 24 IMPACTO AMBIENTAL 59
241 RUIDOS Y VIBRACIONES 59 242 EMISIOacuteN DE CONTAMINANTES A LA ATMOacuteSFERA 59 243 OLORES 59 244 AGUAS RESIDUALES 59 245 RESIDUOS SOacuteLIDOS 59 246 OTROS IMPACTOS POTENCIALES 59
25 INSPECCIONES 59 251 INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS 59
26 MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES 59 261 INSTALACIONES BAJA TENSIOacuteN 59 262 INSTALACIONES CONTRA INCENDIOS 60 263 INSTALACIONES PETROLIacuteFERAS 63
CAacuteLCULOS SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS 64 CAacuteLCULOS LUMINOTEacuteCNICOS 69 ESTUDIO BAacuteSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 79
1 OBJETO Y AMBITO DE APLICACIOacuteN 80 11 DATOS DE LA OBRA 80 11 ESTUDIO BAacuteSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 80 12 REGLAMENTACIONES 80
2 TRABAJOS A REALIZAR EN LA OBRA DE REFERENCIA 80 3 ANAacuteLISIS DE LOS RIESGOS Y SU PREVENCIOacuteN 81
31 TRABAJOS EN LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 81 32 TRABAJOS CON SUSTANCIAS INFLAMABLES 81 33 TRABAJOS CON USO DE HERRAMIENTAS EQUIPOS Y ESCALERAS 81
4 OBLIGACIONES DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 82 5 LIBRO DE INCIDENCIAS 83
PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 84 1 OBJETO DEL PLIEGO 85 2 DOCUMENTOS 85 3 COMPATIBILIDAD Y RELACIOacuteN ENTRE DICHOS DOCUMENTOS 85 4 NORMATIVA Y REGLAMENTACIOacuteN 85 5 PRESENCIA DEL CONTRATISTA O INSTALADOR 85 6 INICIO DE LAS OBRAS O INSTALACIONES 85 7 REPLANTEO 85 8 RESPONSABILIDAD CIVIL DEL CONTRATISTA O INSTALADOR 86 9 RECEPCIOacuteN Y GASTOS CONSERVACIOacuteN 86 10 DESPERFECTOS 86 11 FIJACIOacuteN DE PRECIOS UNITARIOS NO CONTRATADOS 86 12 OBRAS COMPLEMENTARIAS 86 13 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIOacuteN DE LOS TRABAJOS 86 14 VICIOS OCULTOS 87 15 RECLAMACIONES CONTRA LAS OacuteRDENES DEL INGENIERO DIRECTOR 87 16 CONSIDERACIONES FINALES 87
PLIEGO DE CONDICIONES INSTALACIONES DE PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 88 1 GENERALIDADES 89
11 OBJETO Y ALCANCE 89 12 DEFINICIONES 90 13 DIRECCIOacuteN DE OBRA 90
2 TUBERIacuteAS 91 3 VAacuteLVULAS 91 4 PUESTOS DE MANGUERA CON TOMA AXIAL (25 MM) 92 5 EXTINTORES PORTAacuteTILES 92 6 GRUPO DE PRESIOacuteN 94 7 INSPECCIOacuteN Y PRUEBAS 97 8 PINTURA 97 9 PULSADORES DE ALARMA 98 10 DETECTORES 99 11 SISTEMAS DE EXTINCIOacuteN POR AGENTES EXTINTORES GASEOSOS 99 12 PUERTAS RESISTENTES AL FUEGO 100 13 NORMAS DE INSTALACIOacuteN 103
131 INSTALADORES 103 132 MANTENIMIENTO 103
FICHAS TEacuteCNICAS BATERIacuteAS Y DIFUSORES 105 1 ARCHIVO 1 106 2 ARCHIVO 2 Y ALMACEacuteN 2 107 3 DIFUSORES 108
PRESUPUESTO 109 PLANOS 115
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 4
PROYECTO ACTIVIDAD Y SISTEMA DE EXTINCIOacuteN AUTOMAacuteTICA PARA ARCHIVO DEL CENTRO DE SALUD VERGE
DEL TORO
MEMORIA DESCRIPTIVA
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 5
1 CONSIDERACIONES PRELIMINARES
11 PROMOTOR
Titular Servei de Salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca
NIF S0711001H
Direccioacuten C Barcelona nordm 1
12 SITUACIOacuteN Y EMPLAZAMIENTO
Direccioacuten C Barcelona nordm 1
CP 07701 Maoacute
Poblacioacuten Illes Balears
13 TEacuteCNICO REDACTOR
Nombre y Apellidos Gabriel Peacuterez Aguilar
Titulacioacuten Ingeniero Teacutecnico Industrial
Nuacutemero de Colegiado 858
NIF 18034336-J
Domicilio para notificaciones C Ciutadella nordm 107 3ordm-B
Coacutedigo Postal y poblacioacuten 07701 Maoacute
Nuacutemeros de Teleacutefono Tel 655839036
Direccioacuten electroacutenica gperezingenieriagmailcom
2 ANTECEDENTES
El inmueble que alberga el Centro de Salud Verge del Toro se construyoacute en 1983 como edificio auxiliar del hospital del mismo nombre al que se encuentra anexo El hospital no obstante databa de la deacutecada de los antildeos cincuenta y al llegar los noventa dejoacute de ser funcional Como consecuencia su actividad se trasladoacute al nuevo hospital Mateu Orfila construido para este fin que fue inaugurado en 2007 Fue entonces cuando el edificio anexo se reformoacute ligeramente para convertirlo en Centro de Salud Durante las obras de reforma no se segregoacute del antiguo hospital del que a diacutea de hoy sigue unido fiacutesicamente El inmueble viene desarrollando actividades sanitarias desde la fecha de su construccioacuten si bien nunca ha contado con licencia de apertura por parte del Ayuntamiento En la actualidad se encuentra en pleno funcionamiento y estaacute prevista la realizacioacuten de una serie de actuaciones de conservacioacuten y mantenimiento Seguacuten lo descrito en el punto anterior es posible acreditar que el local se ha destinado a usos sanitarios y que no se han efectuados obras o rehabilitaciones de importancia en el mismo Esto uacuteltimo tiene una influencia significativa a la hora de establecer la normativa que es de aplicacioacuten en lo que refiere a la actividad y las instalaciones Al estar la actividad en funcionamiento cuenta con suministro eleacutectrico y las diferentes instalaciones que necesitan de autorizacioacuten sectorial se encuentran ejecutadas
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 6
3 OBJETO DEL PROYECTO
El presente proyecto pretende legalizar la actividad que se estaacute llevando a cabo en el Centro de Salud Esta legalizacioacuten tiene por objeto obtener la correspondiente licencia de apertura y adaptar al Centro de Salud a los requerimientos y exigencias de la normativa actual en la medida de lo posible teniendo en cuenta que se trata de una edificacioacuten existente Por otro lado se incorporan nuevas dependencias (vestuarios en planta soacutetano) e instalaciones (sistema de extincioacuten automaacutetica en planta soacutetano) para mejorar la operatividad e incrementar el nivel de seguridad No son objeto del presente proyecto el resto de las instalaciones a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas La normativa sectorial se justificaraacute seguacuten lo indicado en el punto 6 Aquella normativa sectorial no justificada en el presente proyecto se justificaraacute mediante redaccioacuten de proyecto especiacutefico
4 REGLAMENTACIOacuteN
Para la redaccioacuten del presente proyecto se ha tenido en cuenta la siguiente reglamentacioacuten
41 ACTIVIDAD
1 Ley 72013 de 26 de noviembre de reacutegimen juriacutedico de instalacioacuten acceso y ejercicio de actividades en las Illes Balears
Ley 342007 de 15 de noviembre de calidad del aire y proteccioacuten de la Atmoacutesfera Decreto 462009 de 10 de julio sobre las hojas de reclamacioacuten o de denuncia en
materia de consumo RD 10002010 de 6 de agosto sobre visado colegial obligatorio Decreto 412011 de 29 de abril regulador de los servicios de admisioacuten y control de
ambiente interno en las actividades de espectaacuteculos puacuteblicos y recreativos Orden del Mordm Gobernacioacuten del 3 de mayo de 1935 por el que se aprueba el
reglamento espectaacuteculos puacuteblicos RD 28161982 de 27 de agosto por el que se aprueba el reglamento general de
policiacutea de espectaacuteculos puacuteblicos y actividades recreativas Decreto 191996 por la que se aprueba el Nomenclaacutetor de actividades molestas
insalubres nocivas y peligrosas Orden nordm 20093 sobre la clasificacioacuten I nomenclatura oficial de las actividades
musicales autorizables RD 3932007 de 23 de marzo por el que se aprueba la Norma Baacutesica de
Autoproteccioacuten de los centros establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia
Decreto 82004 de 23 de enero por el que se desarrollan determinados aspectos de la Ley de Ordenacioacuten de Emergencias en las Illes Balears
Decreto 531995 de 18 mayo por el que se Aprueba las condiciones higieacutenico-sanitarias para las de establecimientos de alojamientos turiacutesticos y las de uso colectivo
Real Decreto 7422013 de 27 de septiembre por el que se establecen los criterios teacutecnico-sanitarios de las piscinas
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 7
42 GENERAL E INSTALACIONES
Real Decreto 3142006 de 17 de Marzo por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten
Reglamento para la supresioacuten de barreras arquitectoacutenicas (Decreto 1102010 de 15 de octubre por el que se aprueba el Reglamento para la mejora de la accesibilidad y la supresioacuten de barreras arquitectoacutenicas
Real Decreto 472007 de 19 de enero por el que se aprueba el Procedimiento baacutesico para la certificacioacuten de eficiencia energeacutetica de edificios de nueva construccioacuten
Disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo Real Decreto 4861997 de 14 de abril
Disposiciones miacutenimas en materia de sentildealizacioacuten de seguridad y salud en el trabajo Real Decreto 4851997 de 14 de abril
Prevencioacuten de riesgos laborales Ley 311995 de 8 de noviembre Real Decreto 8422002 de 2 de agosto por el que se aprueba el Reglamento
electroteacutecnico de baja tensioacuten y sus instrucciones teacutecnicas complementarias Real Decreto 9192006 de 28 de julio por el que se aprueba el Reglamento teacutecnico
de distribucioacuten y utilizacioacuten de combustibles gaseosos y sus instrucciones teacutecnicas complementarias ICG 01 a 11
Reglamento de instalaciones de proteccioacuten contra incendios aprobado por el Real Decreto 19421993 de 5 de noviembre y en la Orden de 16 de abril de 1998 sobre normas de procedimiento y desarrollo de aquel
Real Decreto 10272007 de 20 de julio por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios
Real Decreto 15231999 de 1 de octubre por el que se modifica el Reglamento de instalaciones petroliacuteferas aprobado por Real Decreto 20851994 de 20 de octubre y las instrucciones teacutecnicas complementarias MI-IP03 aprobada por el Real Decreto 14271997 de 15 de septiembre y MI-IP04 aprobada por el Real Decreto 22011995 de 28 de diciembre
EN 15004-9 Sistemas de extincioacuten mediante agentes gaseosos Propiedades fiacutesicas y sistemas de disentildeo mediante IG-55
EN 15004-1 Sistemas de extincioacuten mediante agentes gaseosos Disentildeo instalacioacuten y mantenimiento
NFPA 2001 Sistemas de extincioacuten de incendios con agentes limpios
43 SANIDAD
Orden de la Consejeriacutea de Salud y consumo de 3 de diciembre de 1996 por la que se establecen las condiciones y requisitos teacutecnicos del funcionamiento de los Centros de Salud y los consultorios de profesionales sanitarios
Decreto 1002010 de 27 de agosto por el que se regula el procedimiento de autorizacioacuten sanitaria de los centros servicios y establecimientos sanitarios y el funcionamiento del Registro de Centros Servicios y Establecimientos Sanitarios de las Illes Balears
44 RESIDUOS
Decreto 361998 de 13 de marzo por el que se crea el Registro de Pequentildeos Productores de Residuos Toacutexicos y Peligrosos de la Comunidad Autoacutenoma de Illes Balears
Decreto 1361996 de 5 de julio de ordenacioacuten de la gestioacuten de los residuos sanitarios en la Comunidad Autoacutenoma de las Islas Baleares
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 8
5 CLASIFICACIOacuteN CALIFICACIOacuteN Y TRAMITACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD
51 LEY 72013 ACTIVIDADES
Seguacuten el Anexo I Tiacutetulo I de la Ley 72013 de 26 de noviembre de reacutegimen juriacutedico de instalacioacuten acceso y ejercicio de actividades en las Illes Balears la actividad se clasifica como permanente mayor al requerir los ocupantes ayuda para su evacuacioacuten
52 DECRETO 181996 Y CNAE
En la tabla a continuacioacuten se indica la clasificacioacuten de las actividades seguacuten el Decreto 181996 de 8 febrero por el que se aprueba el Reglamento de Actividades Clasificadas (BOCAIB nuacutem 25 de 24 febrero 1996) y seguacuten el Real Decreto 4752007 de 13 de abril por el que se aprueba la Clasificacioacuten Nacional de Actividades Econoacutemicas 2009 (CNAE-2009)
Sala de intervenciones
Decreto 181996 por el que se aprueba el
reglamento de actividades clasificadas
Denominacioacuten Actividades Sanitarias sin hospitalizacioacuten (ambulatorios consultas meacutedicas etc)
Grupo Grupo XlV Sanidad servicios sociales y servicios veterinarios
Nuacutem de Orden XLV02
Molesta 0-3
Insalubre 0-2
Nociva 0-2
Peligrosa -
CNAE-2009 ( RD 4752007 )
Seccioacuten Seccioacuten q actividades sanitarias y de servicios sociales
Divisioacuten 86 ( Actividades sanitarias )
Grupo 869 (Otras actividades sanitarias )
Clase 8609 (Otras actividades sanitarias )
53 TRAMITACIOacuteN
Como se ha indicado en el punto de antecedentes en el edificio se veniacutea desarrollando la actividad de asistencia ambulatoria La actividad no cuenta con la preceptiva licencia de apertura Seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 38 de la ley la actividad estaacute sujeta a permiso de instalacioacuten y de obras al tratarse de una actividad mayor con una obra que precisa proyecto conforme al artiacuteculo 2 de la Ley 381999 de 5 de noviembre de ordenacioacuten de la edificacioacuten La solicitud de inicio de instalacioacuten y de las obras se presentaraacute ante la administracioacuten competente e iraacute acompantildeada del presente proyecto y de la ficha resumen Cabe indicar que el proyecto de obras y de actividad se presentaraacuten como dos documentos especiacuteficos que estaraacuten debidamente coordinados Seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 47 para el inicio y ejercicio de la actividad previa obtencioacuten del permiso de instalacioacuten y obras el titular presentaraacute una declaracioacuten
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 9
responsable de inicio y ejercicio de la actividad e instaraacute a su inscripcioacuten en el registro autonoacutemico de actividades
6 AUTORIZACIONES SECTORIALES DE LA ACTIVIDAD
61 INSTALACIONES DE BAJA TENSIOacuteN
No son objeto del presente proyecto las instalaciones de baja tensioacuten a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas El centro de salud cuenta con suministro eleacutectrico en funcionamiento Debido a la antiguumledad demostrada de la edificacioacuten y de las instalaciones estas se ejecutaron cuando se encontraba en vigor el Decreto 24131973 de 20 de septiembre por el que se aprobaba el Reglamento Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten Seguacuten el citado REBT de 1973 la instalacioacuten se clasificaba como puacuteblica concurrencia al tratarse de un establecimiento sanitario y para la autorizacioacuten y puesta en servicio necesitaba de proyecto y aprobacioacuten previa No se han producido modificaciones sustanciales o ampliaciones en la instalacioacuten que hagan necesaria una nueva autorizacioacuten sectorial Por otro lado el Reglamento de 1973 exigiacutea a su vez disponer de un suministro de reserva que tiene como objetivo mantener el servicio restringido de los elementos de funcionamiento indispensable con una potencia miacutenima del 25 por 100 de la total contratada La instalacioacuten cuenta con un generador con las siguientes caracteriacutesticas Datos del generador Marca Electra Molins SA Modelo EMJ-78 AUT MP10 Potencia de emergencia 524 KW Intensidad en potencia de emergencia 113A Tensioacuten 400V Seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 2 del Real Decreto 8422002 de 2 de Agosto (Reglamento que deroga al REBT de 1973) es de aplicacioacuten a las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor en lo referente al reacutegimen de inspecciones si bien los criterios teacutecnicos seraacuten los aplicables seguacuten la reglamentacioacuten con la que se aprobaron Para lo indicado en el apartado anterior las instalaciones eleacutectricas seraacuten objeto de inspeccioacuten perioacutedica por parte de OCA cada 5 antildeos con los criterios teacutecnicos aplicables seguacuten el REBT de 1973
62 INSTALACIONES TEacuteRMICAS
No son objeto del presente proyecto las instalaciones teacutermicas a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 10
El centro de salud cuenta con instalaciones teacutermicas en funcionamiento Debido a la antiguumledad demostrada de la edificacioacuten y de las instalaciones estas se ejecutaron cuando se encontraba en vigor el Real Decreto 17511998 de 31 de julio por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Teacutermicas en los Edificios (RITE) Seguacuten lo indicado en el Real Decreto indicado al ser la potencia teacutermica nominal a instalar en generacioacuten de calor o friacuteo inferior a los 70 kW (ver apartado descripcioacuten instalaciones teacutermicas) no se requeriacutea para la puesta en servicio la realizacioacuten de un proyecto Se justificaraacute la normativa correspondiente a la sectorial indicada en documentacioacuten teacutecnica realizada por instalador autorizado
63 INSTALACIONES PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS
No son objeto del presente proyecto las instalaciones de hidrantes bocas de incendio equipadas deteccioacuten sistemas manuales de alarma o sistemas de comunicacioacuten de alarma a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas Respecto a las instalaciones de deteccioacuten y extincioacuten mediante agentes gaseosos del archivo de la planta soacutetano se justificaraacute la normativa aplicable a la sectorial indicada en documentacioacuten teacutecnica realizada por instalador autorizado Se trata de comunicar la puesta en servicio de las instalaciones de proteccioacuten contra incendios en los edificios no industriales en el que sea de aplicacioacuten el coacutedigo teacutecnico de la edificacioacuten o el reglamento de instalaciones de proteccioacuten contra incendios e inscribirlas en el registro de instalaciones correspondiente Al tratarse de una instalacioacuten de nueva construccioacuten es de aplicacioacuten el coacutedigo teacutecnico y la tramitacioacuten actual para la obtencioacuten de la autorizacioacuten sectorial correspondiente
64 AUTORIZACIOacuteN CENTRO SANITARIO
Seguacuten el artiacuteculo 4 del Decreto 1002010 de 27 de agosto por el que se regula el procedimiento de autorizacioacuten sanitaria de los centros servicios y establecimientos sanitarios y el funcionamiento del Registro de Centros Servicios y Establecimientos Sanitarios de las Illes Balears es necesaria la autorizacioacuten sanitaria al ampliarse o alterarse las instalaciones autorizadas
65 PRODUCCIOacuteN DE RESIDUOS
La actividad habraacute de inscribirse en el Registro de Pequentildeos Productores de Residuos peligrosos de acuerdo con el artiacuteculo 22 del Decreto 361998 de 13 de marzo
66 INSTALACIONES PETROLIacuteFERAS
Seguacuten el Capiacutetulo VIII del Real Decreto 15231999 si la capacidad del depoacutesito de gasoil es superior a 1000 l deberaacute contar con una documentacioacuten para su legalizacioacuten que consistiraacute en documentacioacuten realizada por instalador autorizado o por proyecto especiacutefico de instalaciones petroliacuteferas cuando se superen los 3000 l
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 11
7 PLAN DE AUTOPROTECCIOacuteN
Seguacuten el Decreto 82004 de 23 de enero por el que se desarrollan determinados aspectos de la Ley de Ordenacioacuten de Emergencias en las Illes Balears al tratarse de una actividad dentro del Grupo XLV01( actividades sanitarias con hospitalizacioacuten yo tratamiento ) es necesaria la redaccioacuten de un plan de autoproteccioacuten El RD 3932007 de 23 de marzo por el que se aprueba la Norma Baacutesica de Autoproteccioacuten de los centros establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia dice en su artiacuteculo 4 que la revisioacuten del plan es responsabilidad del titular de la actividad y el punto 37 que el plan se mantendraacute adecuadamente actualizado y se revisaraacute con una periodicidad no superior a tres antildeos
8 EMPLAZAMIENTO Y NATURALEZA DE LA EDIFICACIOacuteN
81 EMPLAZAMIENTO
El presente proyecto queda emplazado en C Barcelona nordm 1 del teacutermino municipal de Maoacute
82 DESCRIPCIOacuteN DEL EDIFICIO
El edificio consta de planta soacutetano planta baja y dos plantas piso Se encuentra unido por una pasarela que va a ser objeto de demolicioacuten seguacuten proyecto de obras al antiguo Hospital Verge del Toro
83 CUADRO DE SUPERFICIES
Superficie uacutetil actividad planta soacutetano
Zona m2
Archivo 1 19690
Vestiacutebulo 456
Archivo 2 3425
Central de vaciacuteo 3768
Antesala contra incendios 1425
Sala maquinaria contra incendios 1360
Distribuidor 1 9350
Almaceacuten 1 749
Almaceacuten 2 3079
Distribuidor 2 1812
Cuarto tuberiacuteas 2063
Vestuario mujeres 1812
Vestuario hombres 1812
Ascensor 635
Maquinaria ascensor 841
Subtotal 52277
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 12
Superficie uacutetil actividad planta baja
Zona m2
Recepcioacutenadministracioacuten 4105
Urgencias 1 1752
Urgencias 2 1656
Cirujiacutea menor 1632
Extracciones y curas 1728
Electros 1423
Vestuario p baja 1945
Despacho 1 697
Distribucioacutenespera baja 10359
Vestiacutebulo 509
Almaceacuten 3 1235
Rehabilitacioacuten 10710
Aseo 1 864
Aseo 2 908
Aseo adaptado 1 461
Almaceacuten 4 572
Almaceacuten 5 575
Consulta 1 3067
Consulta 2 1181
Consulta 3 1038
Gimnasio 2848
Ascensor 635
Escalera a soacutetano 726
Subtotal 50626
Superficie uacutetil actividad planta primera
Consulta 4 1384
Consulta 5 1520
Consulta 6 1600
Consulta 7 1300
Despacho 2 1300
Consulta 8 1300
Consulta 9 1320
Consulta 10 1380
Aseo personal 1 415
Sala de espera primera 20257
Aseo adaptado 2 324
Aseo 3 819
Aseo 4 819
Consulta 11 1876
Consulta 12 1965
Consulta 13 1880
Almaceacuten 6 1090
Consulta 14 1880
Consulta 15 1302
Farmacia 1018
Office 862
Sala de estar 1793
Ascensor 635
Distribuidor 1255
Escalera 1566
Subtotal 50860
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 13
Superficie uacutetil actividad planta segunda
Zona m2
Consulta 16 1764
Consulta 17 2484
Aseo consulta 17 264
Consulta 18 1300
Aseo consulta 18 300
Almaceacuten 6 650
Consulta 19 2200
Aseo consulta 19 300
Consulta 20 1320
Consulta 21 1380
Aseo consulta 21 275
Aseo personal 2 202
Sala de espera 16686
Aseo 5 819
Aseo adaptado 3 854
Consulta 22 1878
Consulta 23 1965
Consulta 24 1880
Almaceacuten 7 1090
Direccioacuten 1880
Secretaria 1249
Enfermeria 1038
Sala de reuniones 2766
Ascensor 635
Distribuidor 1255
Escalera 1566
Distribuidor aseo 263
Aseo 6 311
Consulta 25 1384
Subtotal 49958
84 CARACTERIacuteSTICAS CONSTRUCTIVAS
Ver proyecto de obras
85 CONDICIONANTES URBANIacuteSTICOS
Clasificacioacuten del suelo Urbano
Calificacioacuten EqS+Ss
Uso seguacuten el PGOU Sanitario y servicios sociales
Zona urbaniacutestica seguacuten el PGOU Zona 3
Referencia catastral 8864201FE0186S0001SD
86 HABITABILIDAD
Justificacioacuten en proyecto arquitectoacutenico
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 14
9 DESCRIPCIOacuteN DE LA ACTIVIDAD
La actividad que se realiza en la totalidad del edificio es la propia de un centro de salud ambulatorio sin internamiento donde se realizan las consultas ambulatorias La planta soacutetano se destina a vestuario de personal archivo y salas teacutecnicas y se encuentra restringido el acceso al puacuteblico La planta baja se destina a zona de recepcioacuten y consultas Las plantas primera y segunda se destinan principalmente a consultas y algunas de las dependencias destinadas a despachos o almacenes Se indican a continuacioacuten los servicios que se ofrecen en el Centro de Salud
Cita previa Tarjeta sanitaria Servicio de urgencias Emergencias 061 Extracciones Curas e inyectables Unidad de Atencioacuten a la Mujer Consultas medicina de familia pediatriacutea y enfermeriacutea
10 NUacuteMERO DE PERSONAS
101 PERSONAL EMPLEADO
El personal asociado para cada tipo de actividad seraacute aproximadamente el indicado a continuacioacuten
Personal administrativo 4
Personal sanitario 35
Total personal 39
11 MATERIAS PRIMAS PRODUCTOS INTERMEDIOS ACABADOS Y ALMACENADOS
No existen procesos de produccioacuten yo almacenamiento
12 COMBUSTIBLE
No se preveacuten combustibles para el desarrollo de la actividad El generador para suministro de reserva utiliza gasoil para su funcionamiento
13 INSTALACIONES SANITARIAS
131 ASEOS
Condiciones La distribucioacuten y forma de las instalaciones sanitarias se pueden observar con detalle en
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 15
los planos adjuntos Los suelos seraacuten de material impermeable y antideslizante incluso en mojado y las paredes estaraacuten recubiertas de azulejos o revestimiento equivalente Los inodoros seraacuten de descarga automaacutetica de agua y los lavamanos estaraacuten provistos de agua friacutea y caliente existiraacute jaboacuten y toallas de un uacutenico uso o secamanos de aire caliente Los aseos contaraacuten con ventilacioacuten natural hacia el exterior Dotacioacuten
La suficiencia de las caacutemaras higieacutenicas habraacute de justificarse por alguacuten documento de reconocido prestigio seguacuten las necesidades y categoriacutea del local siendo las dotaciones recomendadas a tiacutetulo orientativo
Como documento de reconocido prestigio se adopta la dotacioacuten seguacuten la consulta 159 del CEJAIB de 12072011 aplicable para establecimientos puacuteblicos
En la tabla a continuacioacuten se compara la dotacioacuten seguacuten la citada consulta y la instalada para la actividad seguacuten su aforo
Aseos comunitarios
Actividad Aforo Aseos Consulta 159
CEJAIB Instalada ( )
Centro de salud 250
Hombres
Lavabos 1 6
Inodoros 1 6
Urinarios 2 0
Mujeres
Lavabos 1 4
Inodoros 3 4
Adaptados
Inodoros 1
Lavamanos 3
() Se han computado uacutenicamente los aseos accesibles al puacuteblico desde las zonas comunes Seguacuten el teacutecnico que suscribe la dotacioacuten de aseos existente cumple con los miacutenimos exigibles
132 VESTUARIOS
Se dispone tambieacuten de un vestuario provisto de asientos y de taquillas individuales con llave que tendraacuten la capacidad suficiente para guardar la ropa y el calzado
Las condiciones de los vestuarios seguacuten lo indicado en el Real decreto 4861997 de 14 de abril por el que se establecen las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo son
Los vestuarios estaraacuten provistos de asientos y de armarios o taquillas individuales con llave que tendraacuten la capacidad suficiente para guardar la ropa y el calzado
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 16
Los lugares de trabajo dispondraacuten en las proximidades de los puestos de trabajo y de los vestuarios de locales de aseo con espejos lavabos con agua corriente caliente si es necesario jaboacuten y toallas individuales u otro sistema de secado con garantiacuteas higieacutenicas Dispondraacuten ademaacutes de duchas de agua corriente caliente y friacutea cuando se realicen habitualmente trabajos sucios contaminantes o que originen elevada sudoracioacuten En tales casos se suministraraacuten a los trabajadores los medios especiales de limpieza que sean necesarios
Los retretes dispondraacuten de descarga automaacutetica de agua y papel higieacutenico En los retretes que hayan de ser utilizados por mujeres se instalaraacuten recipientes especiales y cerrados Las cabinas estaraacuten provistas de una puerta con cierre interior y de una percha
Las dimensiones de los vestuarios de los locales de aseo asiacute como las respectivas dotaciones de asientos armarios o taquillas colgadores lavabos duchas e inodoros deberaacuten permitir la utilizacioacuten de estos equipos e instalaciones sin dificultades o molestias teniendo en cuenta en cada caso el nuacutemero de trabajadores que vayan a utilizarlos simultaacuteneamente
Los locales instalaciones y equipos mencionados en el apartado anterior seraacuten de faacutecil acceso adecuados a su uso y de caracteriacutesticas constructivas que faciliten su limpieza
Los vestuarios locales de aseos y retretes estaraacuten separados para hombres y mujeres o deberaacute preverse una utilizacioacuten por separado de los mismos No se utilizaraacuten para usos distintos de aquellos para los que esteacuten destinados
133 BOTIQUIacuteN
Se colocaraacuten botiquines dotados de los elementos necesarios para poder realizar una cura de primeros auxilios en caso de accidente A fin de cumplimentar con lo dispuesto en el artiacuteculo 43 capiacutetulo IV del tiacutetulo II de la Ordenanza Gral De Seguridad e Higiene en el trabajo se dotaraacute al centro de trabajo de un botiquiacuten que contendraacute los productos farmaceacuteuticos maacutes indispensables para la praacutectica de primeros auxilios en caso de heridas o accidentes Este botiquiacuten estaraacute compuesto por
- agua oxigenada - alcohol 96ordm - tinturas de yodo - mercurocromo - amoniacuteaco - gasas esterilizadas - algodoacuten - vendas - esparadrapo - antiespasmoacutedicos - analgeacutesicos - torniquetes - toacutenicos cardiacos de urgencia - bolsa de hielo o agua - guantes esterilizados - jeringuilla desechable - agujas inyectables - termoacutemetro cliacutenico
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 17
14 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO DECRETO 1102010 REGLAMENTO PARA LA SUPRESIOacuteN DE LAS BARRERAS ARQUITECTOacuteNICAS
Seguacuten el artiacuteculo 2 que indica el aacutembito de aplicacioacuten del Decreto 1102011 es de aplicacioacuten el mismo a todas las actuaciones puacuteblicas o privadas en materia de urbanismo edificacioacuten transporte y comunicacioacuten que deban disponer de la correspondiente licencia o autorizacioacuten legalmente exigibles Concretamente el decreto se aplica a los cambios de uso reformas o rehabilitaciones integrales en edificios existentes En el edificio objeto de proyecto no se ha efectuado reforma o rehabilitacioacuten integral (obra de adecuacioacuten estructural yo funcional de un edificio que incluye el derribo de fachadas o vaciar el interior siempre que ese vaciado afecte a un 50 de los techos o maacutes o cuando la modificacioacuten de la distribucioacuten interior afecte a un 50 de la superficie del edificio o maacutes) Por todo lo anterior se considera que no es de aplicacioacuten el Decreto 1102011 si no el Decreto 202003 anterior
141 CUMPLIMIENTO DECRETO 202003
Seguacuten el anexo 2 Normas de accesibilidad a la edificacioacuten para el uso sanitario (centros de atencioacuten primaria) es obligatorio tener un itinerario adaptado escalera adaptada aparcamiento adaptado y cuartos higieacutenicos adaptados
Itinerario adaptado
En concreto seraacuten requisitos del itinerario adaptado seguacuten lo indicado en el anexo II punto 22
No hay ninguna escalera ni escaloacuten aislado (Se admite en el acceso al edificio un desnivel no superior a 2 centiacutemetros y se redondearaacute o bien se achaflanaraacute el canto a un maacuteximo de 45() Tiene que tener una anchura miacutenima de 90 centiacutemetros y una altura libre de obstaacuteculos en todo el recorrido de 210 centiacutemetros
Para poder hacer un cambio de sentido en cada planta del itinerario adaptado de un edificio tiene que haber un espacio libre de giro donde se pueda inscribir un ciacuterculo de 150 centiacutemetros de diaacutemetro
En los cambios de direccioacuten la anchura de paso tiene que permitir inscribir un ciacuterculo de 120 centiacutemetros de diaacutemetro
Las puertas tienen que tener una anchura miacutenima de 80 centiacutemetros y una altura miacutenima de 200 centiacutemetros
En caso de puertas de dos o maacutes hojas una de ellas tendraacute que tener una anchura miacutenima de 80 centiacutemetros
A las dos bandas de una puerta existe un espacio libre horizontal sin ser barrido por la apertura de la puerta donde se puede inscribir un ciacuterculo de 150 centiacutemetros de diaacutemetro (excepto en el interior de la cabina de ascensor)
Las manecillas de las puertas se han de accionar mediante mecanismos de presioacuten o de palanca
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 18
Cuando las puertas sean de vidrio excepto el caso en que eacutesta sea de seguridad tendraacuten un zoacutecalo inferior de 30 centiacutemetros de altura como miacutenimo A efectos visuales tienen que tener una franja horizontal de 5 centiacutemetros de anchura como miacutenimo colocada a 150 centiacutemetros de altura y con marcado contraste de color
El pavimento es no deslizante
Las pendientes longitudinales de las rampas son
a) Tramos de menos de 3 metros de largo 10 de pendiente maacutexima b) Tramos entre 3 y 10 metros de largo 8 de pendiente maacutexima c) Tramos de maacutes de 10 metros de largo 6 de pendiente maacutexima
Si se justifica mediante proyecto se podraacuten aumentar un 2 las pendientes siempre y cuando se solicite la correspondiente exencioacuten al Consejo Asesor para la Mejora de la Accesibilidad y de la Supresioacuten de Barreras Arquitectoacutenicas
Se admite una pendiente transversal maacutexima del 2 en rampas exteriores
Cuando entre la rampa y la zona adyacente hay un desnivel igual o superior a 20 centiacutemetros se dispone de un elemento de proteccioacuten longitudinal con una altura miacutenima de 5 centiacutemetros por encima del pavimento de la rampa para evitar los patinazos de los bastones y la salida accidental de las sillas de ruedas
Las rampas del 8 de pendiente o maacutes disponen de pasamanos o barandillas con pasamanos a ambos lados a una altura de 70 centiacutemetros para personas con silla de ruedas y 100 centiacutemetros para ambulantes
Los elementos de apoyo estaraacuten fijados firmemente por la parte inferior con una separacioacuten miacutenima de 4 centiacutemetros respecto a cualquiera otro elemento de disentildeo anatoacutemico con una forma que permita adaptarse a la mano y con una seccioacuten igual o equivalente a la de un tubo redondo entre 4 y 5 centiacutemetros de diaacutemetro y se prolongaran 25 centiacutemetros como miacutenimo maacutes allaacute de los extremos al final de cada tramo y se haraacute de forma redondeada
La longitud de cada tramo de rampa es como maacuteximo de 20 metros En la unioacuten de tramos de diferente pendiente se colocan rellanos intermedios Los rellanos intermedios tienen que tener una longitud miacutenima en la direccioacuten de circulacioacuten de 150 centiacutemetros
Al inicio y al final de cada tramo de rampa hay un rellano de 150 centiacutemetros de longitud como miacutenimo
La cabina de ascensor tiene unas dimensiones miacutenimas de 140 centiacutemetros en el sentido del acceso y de 110 centiacutemetros en el sentido perpendicular
Disponer de pasamanos a una altura entre 90 y 95 centiacutemetros y los pulsadores tanto interiores como de rellano se tienen que colocar entre 100 y 140 centiacutemetros de altura respecto al suelo
Los pasamanos de la cabina tienen que tener un disentildeo anatoacutemico que permita adaptar la mano con una seccioacuten igual o funcionalmente equivalente a la de un tubo redondo de diaacutemetro entre 4 y 5 centiacutemetros separado como miacutenimo 4 centiacutemetros de los paramentos verticales
Los pulsadores tienen que tener la numeracioacuten en Braille o en relieve
Disponer de un sistema visual y acuacutestico para informar a los usuarios de las distintas paradas el sistema visual estaraacute colocado en sitio visible dentro de la cabina
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 19
Junto a la puerta del ascensor y en cada planta tiene que haber un nuacutemero en alto relieve que identifique la planta con una dimensioacuten miacutenima de 10(10 centiacutemetros y a una altura de 140 centiacutemetros desde el suelo
Las puertas de la cabina y del recinto son automaacuteticas de una anchura miacutenima de 80 centiacutemetros y delante de ellas se puede inscribir un ciacuterculo de un diaacutemetro de 150 centiacutemetros
Para el acceso a las diferentes zonas los elementos de la edificacioacuten adaptados deben de cumplir los siguientes requisitos seguacuten lo indicado en el anexo II punto 24
Accesos
Uno de los accesos al interior de la edificacioacuten como miacutenimo tendraacute que estar desprovisto de barreras arquitectoacutenicas que impidan o dificulten la accesibilidad de las personas con movilidad reducida En el caso de un conjunto de edificios y de instalaciones uno como miacutenimo de los itinerarios para peatones que los unen entre ellos y con la viacutea puacuteblica cumpliraacute las condiciones establecidas para los itinerarios adaptados En los casos en queacute exista un acceso alternativo para las personas con movilidad reducida eacuteste no puede tener un recorrido superior a seis veces la habitual ni su uso puede condicionarse a autorizaciones expresas u otras limitaciones
Comunicacioacuten vertical
La movilidad o comunicacioacuten vertical entre espacios instalaciones o servicios comunitarios en edificios de uso puacuteblico tienen que realizarse mediante un elemento adaptado
Escaleras adaptadas en edificios de uso puacuteblico
Las escaleras de uso puacuteblico tienen que cumplir las condiciones siguientes
a) La altura maacutexima del escaloacuten es de 16 centiacutemetros y el tendido miacutenimo de 30 centiacutemetros (en las escaleras con proyeccioacuten en planta no recta tiene que haber la dimensioacuten miacutenima de tendido entre 30 y 40 centiacutemetros por la parte interior)
b) El tendido no presenta discontinuidades donde se une con la contrahuella c) Al inicio y al final de una escalera en la zona del rellano se instalaraacuten
elementos de color y de textura que contrasten con el pavimento general en una franja de longitud igual a la frontal de la escalera y una anchura de 30 centiacutemetros cosa que permite la deteccioacuten a personas con reduccioacuten de visibilidad
d) La anchura de paso uacutetil es igual o superior a 100 centiacutemetros e) El nuacutemero maacuteximo de escalones seguidos sin rellano intermedio es de 12 f) Los rellanos intermedios tienen una longitud miacutenima de 120 centiacutemetros g) Disponer de pasamanos o barandillas con pasamanos a ambos lados a una
altura de 100 centiacutemetros h) Los elementos de apoyo estaraacuten fijados firmemente por la parte inferior con
una separacioacuten miacutenima de 4 centiacutemetros respecto a cualquier otro elemento y se prolongaran 25 centiacutemetros como miacutenimo maacutes allaacute de los extremos al final de cada tramo y se haraacute de forma que permita adaptarse a la mano y con una seccioacuten igual o equivalente a la de un tubo redondo de entre 4 y 5 centiacutemetros de diaacutemetro
Ascensor adaptado
La cabina de ascensor adaptado tiene cono a miacutenimo unas dimensiones de 140 centiacutemetros en el sentido del acceso y de 110 centiacutemetros en el sentido perpendicular
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 20
Dispone de pasamanos siguiendo la parte interior de la cabina a una alzada entre 90 y 95 centiacutemetros
Los pasamanos de la cabina tienen uno disentildeo anatoacutemico que permite adaptar la mano con una seccioacuten igual o funcionalmente equivalente a la de un tubo redondo de diaacutemetro entre 4 y 5 centiacutemetros y separado como miacutenimo 4 centiacutemetros de los paramentos verticales
Los botones tanto de cabina como de rellano estaacuten colocados entre 100 y 140 centiacutemetros de altura respecto del suelo Las botoneras tienen la numeracioacuten en Braille o en relieve
Las puertas de la cabina y del recinto son automaacuteticas de una anchura miacutenima de 80 centiacutemetros y delante de ellas se puede inscribir un ciacuterculo de un diaacutemetro de 150 centiacutemetros
Junto a la puerta del ascensor y en cada planta hay un nuacutemero en alto relieve que identifica la planta con una dimensioacuten miacutenima de 10X10 centiacutemetros y a una altura de 140 centiacutemetros desde el suelo
Disponen de un sistema visual y acuacutestico para informar a los usuarios de las distintas paradas el sistema visual estaraacute colocado en sitio visible dentro de la cabina
Disposicioacuten de la cabina respecto al rellano se admite 1 centiacutemetro de desnivel maacuteximo entre ambos elementos
Cuarto higieacutenico
Las puertas tendraacuten que tener una anchura miacutenima de 80 centiacutemetros y no podraacuten invadir el ciacuterculo de 150 centiacutemetros de diaacutemetro
Las manecillas de las puertas se accionaraacuten mediante mecanismos de presioacuten o palanca
Tendraacute que haber entre 0 y 70 centiacutemetros de altura respecto al suelo un espacio libre de 150 centiacutemetros de diaacutemetro para poder hacer un cambio de sentido
El espacio de acercamiento lateral al waacuteter la bantildeera la ducha el bideacute y frontal al lavabo ser aacute de 80 centiacutemetros como miacutenimo
El waacuteter y el bideacute estaraacuten situados a una distancia de entre 40 y 45 centiacutemetros de la pared lateral que contiene la barra fija y entre el muro posterior y el punto maacutes exterior de la taza respecto de este muro habraacute una distancia de entre 70 y 75 centiacutemetros como miacutenimo medidos sobre el eje longitudinal de la taza
El lavabo a una profundidad de 30 centiacutemetros contados a partir de la cara exterior tendraacute un espacio bajo eacutel de 70 centiacutemetros de altura libre de obstaacuteculos (mobiliario faldones) y no tendraacuten pedestal para no dificultar el acercamiento de personas con silla de ruedas la parte superior del lavabo estaraacute situada a una altura maacutexima de 85 centiacutemetros
El espacio de utilizacioacuten de por lo menos una ducha tendraacute unas dimensiones miacutenimas de 85 centiacutemetros de anchura y de 120 centiacutemetros de profundidad ademaacutes del espacio de acercamiento lateral La base de esta ducha quedaraacute enrasada con el pavimento circundante con solucioacuten de continuidad dispondraacute de un asiento abatible a una altura de entre 45 y 50 centiacutemetros fijado al lado corto y de dimensiones miacutenimas 50 ( 50 centiacutemetros situado a una distancia de entre 40 y 45 centiacutemetros de la pared que contiene la barra ficha
Para poder hacer la transferencia lateral al waacuteter bideacute y ducha estos elementos dispondraacuten de dos barras de apoyo de una longitud miacutenima de 70 centiacutemetros de longitud a una altura de entre 70 y 75 centiacutemetros por encima del suelo para
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 21
que permita cogerse con fuerza y situadas a una distancia entre ellas de 70 centiacutemetros equidistante del eje longitudinal de los asientos del waacuteter bideacute o ducha
La barra sita junto al espacio de acercamiento seraacute batiendo
El sistema de fijacioacuten seraacute adecuado para soportar 150 kg en cualquiera direccioacuten y en el punto maacutes desfavorable de las barras y de los asientos de la ducha respecto al anclaje
Los espejos tendraacuten colocado el canto inferior a una altura de 90 centiacutemetros del suelo
Todos los accesorios y mecanismos se colocaraacuten a una altura no superior a 140 centiacutemetros y no inferior a 40 centiacutemetros y nunca se situaraacuten al mismo plano que el de la fijacioacuten del asiento
Los surtidores de ducha seraacuten del tipo teleacutefono
La altura del asiento del waacuteter y del bideacute estaraacute comprendida entre 45 y 50 centiacutemetros
El borde superior de la bantildeera estaraacute situado a una altura de 45 centiacutemetros
Los grifos se accionaraacuten mediante mecanismos de presioacuten o palanca
Los grifos de las bantildeeras se colocaraacuten en el centro y no en los extremos
Los grifos de las duchas no podraacuten estar en el mismo plano del asiento
El pavimento seraacute no deslizante
Aparcamiento adaptado
Tiene unas dimensiones miacutenimas para el vehiacuteculo de 350 x 450 centiacutemetros en bateriacutea y 200 x 450 centiacutemetros en hilera
En los aparcamientos en bateriacutea se acepta una anchura de 250 centiacutemetros si entre dos plazas hay un espacio de 100 centiacutemetros
El espacio de acercamiento ha de estar comunicado con un itinerario de peatones adaptado
Las plazas de aparcamiento y el itinerario de acceso a la plaza se sentildealizan pintando en el suelo el siacutembolo internacional de accesibilidad y se colocaraacute verticalmente la correspondiente sentildeal de reserva de aparcamiento para vehiacuteculos conducidos o que transporten personas con movilidad reducida siendo obligatoria la acreditacioacuten mediante la tarjeta
Las maacutequinas expendedoras de tickets tendraacuten el elemento maacutes alto manipulable a una altura de 140 centiacutemetros
No existen vestuarios para uso puacuteblico
15 MAQUINARIA Y OTROS MEDIOS
La maquinaria y los medios previstos para la actividad que nos ocupan seraacuten los suficientes para el desempentildeo de las diferentes labores de la actividad y para el funcionamiento de sus instalaciones
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 22
16 CONDICIONANTES SECTORIALES AUTORIZACIOacuteN SANITARIA
Seguacuten lo indicado en la Orden de 3 de diciembre de 1996 los centros de salud deberaacuten
Estar situados en lugares especiacuteficos para la actividad En los inmuebles de maacutes de una planta deberaacute de contarse con transporte
vertical de personas con un miacutenimo de un ascensor Dispondraacuten como miacutenimo de una sala de espera sala de reconocimiento
despacho para cada uno de los profesionales sanitarios administracioacuten vestuario y aseos En todas las salas de exploracioacuten y salas de cura deberaacute disponerse de lavamanos de accionamiento no manual
Disponer en su caso de un sistema de esterilizacioacuten de material Eliminacioacuten de los residuos sanitarios de conformidad con lo previsto en la
normativa especiacutefica Deberaacute de acreditarse los siguientes suministros y servicios Transporte sanitario Hospital de referencia Suministro en todo momento de energiacutea eleacutectrica en el local con sentildealizacioacuten de
emergencia Servicio telefoacutenico al exterior Equipo de climatizacioacuten para asegurar una temperatura entre 18 y 22ordmC
17 CONDICIONANTES SECTORIALES TRATAMIENTO DE RESIDUOS SANITARIOS
Seguacuten lo indicado en el Decreto 1361996 las instalaciones sanitarias vienen obligadas a la clasificacioacuten de los residuos generados en las mismas simultaacuteneamente a su produccioacuten
Los residuos derivados de actividades sanitarias se clasifican en los siguientes grupos 1 Grupo I Residuos sanitarios asimilables a urbanos 2 Grupo II Residuos sanitarios no especiacuteficos 3 Grupo III Residuos sanitarios especiacuteficos Son residuos respecto a los que se debe observar medidas de prevencioacuten en la manipulacioacuten recogida almacenamiento transporte tratamiento y eliminacioacuten tanto dentro como fuera del centro sanitario generador puesto que pueden representar un riesgo para las personas que laboralmente esteacuten en contacto con ellos para la salud puacuteblica o para el medio ambiente
Todos los centros sanitarios deberaacuten elaborar un Plan Interno de Gestioacuten de Residuos que se adecue a lo previsto en el Decreto asiacute como en sus normas de desarrollo
La gestioacuten de los diferentes grupos de residuos dentro del centro debe de cumplir con lo indicado en el Capiacutetulo III del Decreto
Las zonas de los centros sanitarios en las que deban depositarse residuos del grupo III hasta su traslado fuera del centro deberaacuten reunir las caracteriacutesticas indicadas en el Capiacutetulo III
La recogida transporte y eliminacioacuten de los residuos deberaacute cumplir con las condiciones indicadas en el Capiacutetulo IV del Decreto
Las condiciones para el Tratamiento y eliminacioacuten de los residuos sanitarios cumpliraacuten con lo indicado en el Capiacutetulo V del Decreto
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 23
Los centros servicios y establecimientos que produzcan residuos sanitarios incluidos en los grupos II y III deberaacuten tener y llevar al diacutea un libro oficial de control el cual deberaacute estar en todo momento a disposicioacuten de las autoridades competentes En el mismo habraacute de constar separadamente para cada grupo el origen de los residuos su cantidad destino meacutetodos y lugares de tratamiento asiacute como las fechas de generacioacuten y cesioacuten Dicho libro deberaacute estar previamente
diligenciado por la Conselleria de Medio Ambiente Ordenacioacuten del Territorio y Urbanismo y daraacute lugar a la presentacioacuten de un resumen anual en cumplimiento del artiacuteculo 18 del Reglamento desarrollado por el Real Decreto 8331988 de 20 de julio
18 INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA
No son objeto del presente proyecto las instalaciones eleacutectricas a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas El Centro de Salud cuenta con suministro existente No se han producido modificaciones sustanciales en las instalaciones que hagan necesaria la obtencioacuten de una nueva puesta en servicio
181 NORMATIVA DE APLICACIOacuteN
Ver sectoriales
182 CLASIFICACIOacuteN DEL LOCAL SEGUacuteN REBT
El local tiene clasificacioacuten especial de Puacuteblica concurrencia
183 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO NORMATIVA
Se justifica la normativa de aplicacioacuten indicada en proyecto especiacutefico de instalaciones eleacutectricas
184 CARACTERIacuteSTICAS DEL SUMINISTRO
Las caracteriacutesticas del suministro eleacutectrico normalizado por la Compantildeiacutea Suministradora en la zona que nos ocupa son Tensioacuten de servicio 230 V400 V Suministro de dos hilos (3 conductor de fase + 1 conductor neutro) Frecuencia de la corriente 50 Hz
185 ALUMBRADO DE SENtildeALIZACIOacuteN Y EMERGENCIA
El edificio dispone del correspondiente alumbrado de sentildealizacioacuten y emergencia mediante equipos autoacutenomos con bateriacutea Los aparatos autoacutenomos funcionaraacuten como sentildealizacioacuten en caso de suministro normal y como emergencia en caso de fallo del suministro normal o de emergencia
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 24
La iluminacioacuten de emergencia entraraacute en funcionamiento al producirse un fallo de alimentacioacuten de la instalacioacuten o por descenso de la alimentacioacuten por debajo del 70 del valor nominal de la misma El alumbrado se ha realizado mediante aparatos autoacutenomos dotados con laacutempara fluorescente de 6 W para emergencia con autonomiacutea de 2 horas
19 INSTALACIONES ILUMINACIOacuteN
No es de aplicacioacuten el DB H3 al no tratarse de edificio de nueva construccioacuten rehabilitacioacuten de edificios existentes con una superficie uacutetil superior a 1000 m2 donde se renueve maacutes del 25 de la superficie iluminada o reformas de local comercial y de edificios de uso administrativo en los que se renueve la instalacioacuten de iluminacioacuten La iluminacioacuten seraacute la adecuada a las tareas a realizar y para evitar los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores El edifico constaraacute de iluminacioacuten natural a traveacutes de las puertas ventanas y lucernarios complementada con iluminacioacuten artificial Los niveles miacutenimos de iluminacioacuten de los lugares de trabajo seraacuten los establecidos en la siguiente tabla ( anexo IV del RD 4861997 )
Zona o parte del lugar de trabajo Dependencia Nivel de iluminacioacuten
miacutenimo ( lux )
Bajas exigencias visuales Almaceacuten y aseos 100
Exigencias visuales moderadas Consultas generales
200
Exigencias visuales altas Exploracioacuten 500
Viacuteas de circulacioacuten de uso habitual Pasillos 50
20 INSTALACIONES TEacuteRMICAS
No son objeto del presente proyecto las instalaciones teacutermicas a pesar de que se realice una descripcioacuten y justificacioacuten de las mismas
201 NORMATIVA DE APLICACIOacuteN
Ver sectoriales
202 JUSTIFICACIOacuteN CUMPLIMIENTO NORMATIVA
Se justificaraacute la normativa de aplicacioacuten indicada en el paacuterrafo anterior en la memoria teacutecnica realizada por instalador autorizado
203 CARACTERIacuteSTICAS GENERALES INSTALACIOacuteN CLIMATIZACIOacuteN Y ACS
Ver sectoriales
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 25
21 INSTALACIOacuteN EXTINCIOacuteN AUTOMAacuteTICA ARCHIVO
211 DESCRIPCIOacuteN DEL SISTEMA
El sistema consiste en la extincioacuten de incendios utilizando como agente extintor un gas y dotada de un sistema automaacutetico de activacioacuten o disparo y un dispositivo de accionamiento manual
Se aplica este sistema para la proteccioacuten de un volumen por inundacioacuten total del cuarto o dependencia (archivos y almaceacuten)
Existen tres dependencias diferentes que forman el archivo estando dos de ellas protegidas por un sistema individual y la otra por otro sistema
Los elementos fundamentales que componen el sistema de cada una de las zonas son
Mecanismo de disparo
Equipos de control de funcionamiento eleacutectrico o neumaacutetico
Recipientes para gas a presioacuten
Conductos para el agente extintor
Difusores de descarga
Para garantizar la seguridad o la evacuacioacuten del personal el mecanismo de disparo incluiraacute un retardo en su accioacuten y un sistema de prealarma de forma que permita la evacuacioacuten de los posibles ocupantes antes de la descarga del agente extintor
212 CARACTERIacuteSTICAS GAS EXTINTOR
El IG-55 es un gas compuesto por una mezcla a partes iguales de 50 Argoacuten (IG-01) y 50 de Nitroacutegeno (IG-100) Sus componentes se encuentran de manera natural en el medio ambiente por lo que no tiene efecto invernadero y no destruye la capa de Ozono Su densidad es similar a la del aire y tanto el Argoacuten como el Nitroacutegeno son gases limpios no corrosivos incoloros e insiacutepidos El IG-55 se almacena como gas comprimido en cilindros de alta presioacuten por esta razoacuten el espacio necesario para su almacenamiento dependeraacute de su presioacuten y capacidad El sistema estaacute disentildeado para una presioacuten de 300 bar con lo que se logra una gran economiacutea de espacio Los gases inertes tienen su principio de extincioacuten en la reduccioacuten de concentracioacuten de oxiacutegeno en la zona afectada Cuando un fuego comienza el IG-55 penetra raacutepidamente en el aacuterea y reduce porcentualmente el nivel de oxiacutegeno del 21 que hay normalmente hasta un liacutemite que oscila entre el 13 y el 11 la cantidad suficiente para que la combustioacuten se detenga y sea seguro para las personas que ocupan las salas Gracias a la estratificacioacuten de los gases (Debido a su densidad el Argoacuten sube y el Nitroacutegeno baja) se consigue la proteccioacuten en todo el espacio no importa lo altos que sean los techos
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 26
Durante su descarga hay una excelente visibilidad y al no dejar residuos no hay efectos destructivos en los equipos que seguiraacuten funcionando con normalidad
Nombre quiacutemico NitroacutegenoArgoacuten
Foacutermula quiacutemica N2 Ar
N2Ar 50 en volumen 50 en volumen
Peso molecular 3398
Temperatura de ebullicioacuten --
Temperatura criacutetica --
Maacutexima presioacuten de llenado 300 bar
NOAEL () 43
LOAEL () 52
Poder destructor del Ozono 0
Potencial efecto invernadero 0
Toxicidad No
Dificultades de visioacuten por la descarga
No
Tiempo maacuteximo de descarga para clase A
120 seg
Tiempo maacuteximo de descarga para clase B
60 se
()NOAEL (Non Observed Adverse Effets Level) concentracioacuten maacutes alta a la que no se observan efectos adversos fisioloacutegicos o toacutexicos () LOAEL (Lowest Observed Adverse Effects Level) concentracioacuten maacutes baja a partir de la cual se han observado ya efectos adversos aunque estos no sean graves
213 DIMENSIONAMIENTO
2131 Tipos de fuego
Ordinario de clase A Fuegos de combustibles soacutelidos tales como madera plaacutestico etc la corriente eleacutectrica se corta en el momento de la deteccioacuten
Clase A superior (A+) Fuegos de combustibles soacutelidos con riesgo eleacutectrico la corriente no se corta tras la deteccioacuten
Ordinario de clase B Fuegos superficiales que se producen en liacutequidos combustibles inflamables
2132 Densidad de carga
IG-55 Kg
Clase A 073 Kg
Clase A+ 085 Kg
Clase B 091 Kg
Para fuegos de clase A la densidad de carga es de 073
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 27
2133 Caracteriacutesticas cilindros
Densidad 300 bar
15ordmC Volumen especiacutefico a
1 atm 15ordmC
Carga 80 litros Carga 140 litros
Masa Volumen Masa Volumen
IG100 3110 Kgm3 08463 m3kg 249 kg 210 m
3 435 kg 367 m
3
IG01 5034 Kgm3 05920 m3kg 403 kg 238 m
3 705 kg 417 m
3
IG55 4011 Kgm3 06969 m3kg 321 kg 223 m
3 562 kg 391 m
3
IG541 4132 Kgm3 06938 m3kg 331 kg 230 m
3 579 kg 401 m
3
Cilindros presurizados a 300 bares
Capacidad cilindros Kg m3
80 l 321 2277
120 l 482 3415
140 l 562 3984
Concentracioacuten extincioacuten
Clase A Clase A+ Clase B
403 452 4760
Archivo 1
Volumen a proteger 591 m3
Kg de agente extintor Vdensidad= 591073=431 Kg
Se adoptan 8 botellas de 140 l con una capacidad total de 450 Kg
Clase Concentracioacuten
extincioacuten Volumen a
proteger (m3)
Volumen agente extintor (m
3)
Concentracioacuten caacutelculo
Clase A 403 591 319 54
Archivo 2 y almaceacuten
Volumen a proteger 195 m3
Kg de agente extintor Vdensidad= 195073=142 Kg
Se adoptan 3 botellas de 140 l con una capacidad total de 169 Kg
Clase Concentracioacuten
extincioacuten Volumen a
proteger (m3)
Volumen agente extintor (m
3)
Concentracioacuten caacutelculo
Clase A 403 195 120 62
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 28
2134 Tiempo de exposicioacuten
Se dispondraacute de los medios necesarios para limitar la exposicioacuten a un tiempo maacuteximo que depende de la concentracioacuten de disentildeo de la instalacioacuten Los requisitos relativos a las alarmas previas a la descarga y a los tiempos de retardo estaacuten destinados a impedir la exposicioacuten humana a tales agentes extintores En la tabla a continuacioacuten se indica el tiempo maacuteximo de exposicioacuten a los agentes inertes en funcioacuten de la concentracioacuten de disentildeo
Concentracioacuten de disentildeo (C) Tiempo maacuteximo de exposicioacuten
lt43 5 minutos en salas ocupadas
43ltClt52 3 minutos en salas ocupadas
52ltClt62 30 segundos en salas no ocupadas
gt62 Salas no ocupadas Exposicioacuten no
permitida
Tabla de tiempos de exposicioacuten para gases inertes seguacuten EN 15004-1 y NFPA 2001
Concentracioacuten de oxiacutegeno disentildeada para gases inertes
12 De 10 a 12 De 8 a 10 Menos de 8
Ocupacioacuten de aacutereas normales Permitido Permitido No permitido No permitido
Liacutemite de tiempo de exposicioacuten 5 minutos 3 minutos 30segundos 0
214 ELEMENTOS DEL SISTEMA
Se indican los elementos que deben de disponer cada uno de los sistemas de extincioacuten
2141 Parte eleacutectrica (Deteccioacuten)
Central de deteccioacuten Detectores oacutepticos y bases Bateriacuteas para central Pulsador disparo extincioacuten Pulsador paroaborto extincioacuten Sirena Interior Roacutetulo luminoso extincioacuten Carteleriacutea Cableado y canalizaciones eleacutectricas
2142 Parte mecaacutenica (extincioacuten)
Bateriacutea cilindros IG-55 Cabezal disparo eleacutectrico Cabezal disparo manual Latiguillos Restrictor Difusores radiales calibrados 1 Cartel aviso de extincioacuten 1 Herramienta reseteo solenoide 1 Compuerta de Alivio Tuberiacutea ASTM A106 Grado B SCH40 con accesorios
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 29
215 CARACTERIacuteSTICAS DE LOS SISTEMAS
2151 Sistema de proteccioacuten de varias zonas
Para la proteccioacuten de las zonas de ha optado por bateriacuteas individuales en lugar de una bateriacutea centralizada varias zonas
2152 Red de tuberiacutea y boquillas de descarga
La distribucioacuten de la tuberiacuteas puede verse en los planos adjuntos Al tratarse de un sistema de inundacioacuten total las boquillas se situacutean a nivel del techo y se distribuyen uniformemente sobre toda el aacuterea
2153 Tipos de bateriacutea
Las bateriacuteas consisten en cilindros de alta presioacuten de 140L fabricados en acero aleado tratado teacutermicamente sin soldadura seguacuten instruccioacuten MIE AP7 de aparatos a presioacuten y Directiva Europea 84525CEE Las bateriacuteas estaraacuten compuestas por cilindros esclavos y un cilindro piloto agrupadas en simple y en doble fila Componentes
1 Cilindro 2 Vaacutelvula para inertes DN12 3 Manoacutemetro con presostato 300 bar 4 Actuador eleacutectrico vaacutelvulas inertes 5 Actuador manual 6 Regulador de presioacuten 7 Latiguillo disparo 8 Actuador neumaacutetico 9 Vaacutelvula de alivio 10 Soporte colector inertes 11 Colector 12 Abarcoacuten 13 Travesantildeo posterior 14 Arco herraje cilindro 15 Latiguillo descarga 16 Vaacutelvula antiretorno 17 Contactor de paso
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 30
2154 Tipos de cilindros
Componentes 1 Latiguillo de descarga 34 2 Regulador de presioacuten 3 Junta 18 4 Latiguillo de disparo 18 5 Actuador eleacutectrico 6 Manoacutemetro con presostato 7 Adaptador botelliacuten piloto 8 Junta metal 9 Adaptador de 18 10 Racor 18 a bicono de 6 11 Tuberiacutea de cobre de 6x1 12 Adaptador hembra 14 a bicono de 6 13 Adaptador reductor macho 34 macho 14 14 Adaptador hembra 34 hembra 34 Cilindro esclavo final Cilindro esclavo intermedio
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 31
216 PRUEBA ESTANQUEIDAD DE LOS RECINTOS
La norma UNE EN 15004-12008 exige la comprobacioacuten de la estanqueidad del recinto que se protege de forma que se pueda garantizar que dicho recinto se mantiene protegido durante un tiempo aceptable (histoacutericamente se toman 10 minutos) La comprobacioacuten de la estanqueidad ser haraacute conforme se define en el anexo E de dicha norma que habla sobre el ldquoEnsayo del Ventilador de Puertardquo o ldquoDoor Fan TestrdquoLa prueba viene tambieacuten descrita en NFPA
22 CUMPLIMIENTO REAL DECRETO 3142006 POR EL QUE SE APRUEBA EL COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN
Seguacuten lo indicado en el artiacuteculo 2 seguacuten redaccioacuten modificada por el RD 4102010 el CTE se aplicaraacute a las obras de edificacioacuten de nueva construccioacuten e igualmente a las obras de ampliacioacuten modificacioacuten reforma o rehabilitacioacuten que se realicen en edificios existentes A estos efectos se entenderaacute por obras de rehabilitacioacuten aqueacutellas que tengan por objeto actuaciones tendentes a lograr alguno de los siguientes resultados
Adecuacioacuten estructural considerando como tal las obras que proporcionen al edificio condiciones de seguridad constructiva de forma que quede garantizada su estabilidad y resistencia mecaacutenica
Adecuacioacuten funcional entendiendo como tal la realizacioacuten de las obras que proporcionen al edificio mejores condiciones respecto de los requisitos baacutesicos a los que se refiere este CTE
Remodelacioacuten de un edificio con viviendas que tenga por objeto modificar la superficie destinada a vivienda o modificar el nuacutemero de eacutestas o la remodelacioacuten de un edificio sin viviendas que tenga por finalidad crearlas
Se entenderaacute que una obra es de rehabilitacioacuten integral cuando tenga por objeto actuaciones tendentes a todos los fines descritos en este apartado Seguacuten lo indicado con anterioridad el Coacutedigo Teacutecnico no es de aplicacioacuten en su totalidad a la edificacioacuten objeto de proyecto Independientemente de este hecho se analizaraacuten cada uno de los documentos baacutesicos para justificar su cumplimiento En caso de no ser posible su justificacioacuten se definiraacuten las medidas preventivas que aporten una seguridad equivalente o se ajustaraacute a la normativa que le sea de aplicacioacuten teniendo en cuenta que se trata de un edificio existente Por otro lado el CTE es de aplicacioacuten a las intervenciones en edificios existentes entendiendo por tales (ver Anejo III Terminologiacutea de la Parte I) las ampliaciones las reformas y los cambios de uso Se entiende por reforma ldquocualquier trabajo u obra en un edificio existente distinto del que se lleve a cabo para el exclusivo mantenimiento del edificiordquo Se entiende por mantenimiento el ldquoconjunto de trabajos y obras a efectuar perioacutedicamente para prevenir el deterioro de un edificio o reparaciones puntuales que se realicen en el mismo con el objeto mantenerlo en buen estado para que con una fiabilidad adecuada cumpla con los requisitos baacutesicos de la edificacioacuten establecidosrdquo En
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 32
consecuencia en una obra que conforme a lo indicado se considera de mantenimiento no es exigible la aplicacioacuten del CTE
221 DOCUMENTO BAacuteSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Seguacuten lo indicado en el Anejo SI A Terminologiacutea las zonas de dichos edificios o establecimientos destinadas a asistencia sanitaria de caraacutecter ambulatorio (despachos meacutedicos consultas aacutereas destinadas al diagnoacutestico y tratamiento etc) asiacute como a los centros con dicho caraacutecter en exclusiva deben cumplir las condiciones correspondientes al uso Administrativo
2211 SI 1 Propagacioacuten interior
Compartimentacioacuten en sectores de incendio Para el uso hospitalario la superficie no excede de 2500 m2 No es exigible la resistencia al fuego de paredes techos o puertas que delimiten sectores de incendio Locales y zonas de riesgo especial
Locales de riesgo especial
Dependencia Riesgo bajo Riesgo medio Riesgo alto
100ltVle200m3 200ltVle400m
3 Vgt400m
3
Archivo
59070
Archivo 2 10275
Sala grupo electroacutegeno En todo caso
Seguacuten lo indicado en la tabla anterior el archivo y la sala del grupo electroacutegeno se consideran como locales de riesgo especial por lo que deberaacuten de formar un sector de incendio independiente
Condiciones de las zonas de riesgo especial integradas en edificios
Caracteriacutestica Riesgo bajo Riesgo medio Riesgo alto
Resistencia al fuego de la estructura portante R 90 R 120 R180
Resistencia al fuego de paredes y techos que separan la zona del resto del edificio
EI 90 EI 120 EI 180
Vestiacutebulos de independencia en cada comunicacioacuten de la zona con el resto del edificio
- Si Si
Puerta de comunicacioacuten con el resto del edificio EI2 45-C5 2 x EI2 30-C5 2 x EI2 45-C5
Maacuteximo recorrido hasta alguna salida del local le25 le25 le25
Un conjunto de locales de riesgo especial se puede tratar globalmente como un uacutenico local o zona siempre que dichos locales esteacuten destinados al mismo uso En ese caso las condiciones de compartimentacioacuten no se aplicariacutean a las separaciones de estos locales entre siacute sino a los elementos delimitadores del conjunto de la zona
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 33
Paso de instalaciones a traveacutes de elementos de compartimentacioacuten de incendios La resistencia al fuego requerida a los elementos de compartimentacioacuten de incendios se mantendraacute en los puntos en los que dichos elementos son atravesados por elementos de las instalaciones tales como cables tuberiacuteas conducciones conductos de ventilacioacuten etc Reaccioacuten al fuego de los elementos constructivos decorativos y de mobiliario Los elementos constructivos deben cumplir las condiciones de reaccioacuten al fuego que se establecen en la siguiente tabla
Situacioacuten del elemento
Revestimientos
De techo y paredes De suelos
Zonas ocupables C-s2d0 EFL
Pasillos y escaleras protegidos
No se definen
2212 SI 2 Propagacioacuten exterior
Propagacioacuten horizontal Con el fin de limitar el riesgo de propagacioacuten exterior horizontal del incendio a traveacutes de la fachada entre dos sectores de incendio entre una zona de riesgo especial alto y otras zonas o hacia una escalera protegida o pasillo protegido desde otras zonas los puntos de sus fachadas que no sean al menos EI 60 deben estar separados la distancia d en proyeccioacuten horizontal que se indica a continuacioacuten como miacutenimo en funcioacuten del aacutengulo α formado por los planos exteriores de dichas fachada
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 34
Medianeras y fachadas Al tratarse de un edificio aislado no existen medianeras o muros colindantes con otro edificio Las distancias a los edificios proacuteximos son superiores a las exigidas para evitar la propagacioacuten por fachada Cubiertas No existen aperturas en cubierta
2213 SI 3 Evacuacioacuten de ocupantes
Compatibilidad de los elementos de evacuacioacuten No se comparten elementos de evacuacioacuten con otras actividades Los elementos de evacuacioacuten son exclusivos para el edificio y para las actividades que en eacutel se realizan Caacutelculo de la ocupacioacuten En los recintos se aplicaraacuten las densidades de ocupacioacuten dentro del uso hospitalario y administrativo maacutes asimilables seguacuten lo indicado en la tabla siguiente
Uso Zona tipo de actividad Ocupacioacuten (m
2persona )
Administrativo Plantas o zonas de oficinas 10
Administrativo Vestiacutebulos generales o zonas de uso puacuteblico 2
Archivos o almacenes 40
Aseos 3
Vestuarios 2
Hospitalario Salas de espera 2
Hospitalario Servicios ambulatorios y de diagnoacutestico 10
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 35
Ocupacioacuten
Zona m2 m
2persona Ocupacioacuten
Planta soacutetano
Archivo 1 19690 40 5
Vestiacutebulo 456 Nula
Archivo 2 3425 40 1
Central de vaciacuteo 3768 Nula
Antesala contra incendios 1425 Nula
Sala maquinaria contra incendios 1360 Nula
Distribuidor 1 9350 Nula
Almaceacuten 1 749 40 1
Almaceacuten 2 3079 40 1
Distribuidor 2 1812 Nula
Cuarto tuberiacuteas 2063 Nula
Vestuario mujeres 1812 3 7
Vestuario hombres 1812 3 7
Ascensor 635 Nula
Maquinaria ascensor 841 Nula
Subtotal 52277 22
Ocupacioacuten
Zona m2 m
2persona Ocupacioacuten
Planta baja
Recepcioacutenadministracioacuten 4105 10 5
Urgencias 1 1752 10 2
Urgencias 2 1656 10 2
Cirujiacutea menor 1632 10 2
Extracciones y curas 1728 10 2
Electros 1423 10 2
Vestuario p baja 1945 Alternativa 0
Despacho 1 697 10 1
Distribucioacutenespera baja 10359 5 21
Vestiacutebulo 509 Alternativa 0
Almaceacuten 3 1235 40 1
Rehabilitacioacuten 10710 10 11
Aseo 1 864 Alternativa 0
Aseo 2 908 Alternativa 0
Aseo adaptado 1 461 Alternativa 0
Almaceacuten 4 572 40 1
Almaceacuten 5 575 40 1
Consulta 1 3067 10 4
Consulta 2 1181 10 2
Consulta 3 1038 10 2
Gimnasio 2848 10 3
Ascensor 635 Alternativa
Escalera a soacutetano 726 Alternativa
Subtotal 50626 62
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 36
Ocupacioacuten
Zona m2 m
2persona Ocupacioacuten
Planta primera
Consulta 4 1384 10 2
Consulta 5 1520 10 2
Consulta 6 1600 10 2
Consulta 7 1300 10 2
Despacho 2 1300 10 2
Consulta 8 1300 10 2
Consulta 9 1320 10 2
Consulta 10 1380 10 2
Aseo personal 1 415 Alternativa 0
Sala de espera primera 20257 5 41
Aseo adaptado 2 324 Alternativa 0
Aseo 3 819 Alternativa 0
Aseo 4 819 Alternativa 0
Consulta 11 1876 10 2
Consulta 12 1965 10 2
Consulta 13 1880 10 2
Almaceacuten 6 1090 40 1
Consulta 14 1880 10 2
Consulta 15 1302 10 2
Farmacia 1018 10 2
Office 862 10 1
Sala de estar 1793 2 9
Ascensor 635 Alternativa 0
Distribuidor 1255 Alternativa 0
Escalera 1566 Alternativa 0
Subtotal 80
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 37
Ocupacioacuten
Zona m2 m
2persona Ocupacioacuten
Planta segunda
Consulta 16 1764 10 2
Consulta 17 2484 10 3
Aseo consulta 17 264 Alternativa 0
Consulta 18 1300 10 2
Aseo consulta 18 300 Alternativa 0
Almaceacuten 6 650 40 1
Consulta 19 2200 10 3
Aseo consulta 19 300 Alternativa 0
Consulta 20 1320 10 2
Consulta 21 1380 10 2
Aseo consulta 21 275 Alternativa 0
Aseo personal 2 202 Alternativa 0
Sala de espera 16686 5 34
Aseo 5 819 Alternativa 0
Aseo adaptado 3 854 Alternativa 0
Consulta 22 1878 10 2
Consulta 23 1965 10 2
Consulta 24 1880 10 2
Almaceacuten 7 1090 40 1
Direccioacuten 1880 10 2
Secretaria 1249 10 2
Enfermeria 1038 10 2
Sala de reuniones 2766 2 14
Ascensor 635 Alternativa 0
Distribuidor 1255 2 7
Escalera 1566 Alternativa 0
Distribuidor aseo 263 Alternativa 0
Aseo 6 311 Alternativa 0
Consulta 25 1384 10 2
Subtotal 85
Ocupacioacuten total
Zona Util
Planta soacutetano 22
Planta baja 62
Planta primera 80
Planta segunda 85
Total 249
Nuacutemero de salidas y longitud de los recorridos de evacuacioacuten Cuando la ocupacioacuten es inferior a 100 personas no es obligatorio que la planta o recinto disponga maacutes de una salida Cabe indicar que no existen plantas de hospitalizacioacuten o de tratamiento intensivo ni salas o unidades para pacientes hospitalizados cuya superficie construida exceda de 90 m2
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 38
La maacutexima longitud del recorrido de evacuacioacuten ha de ser de 25 m para las dependencias ubicadas en la edificacioacuten incluidos los locales considerados como de riesgo especial Seguacuten el anejo A se considera origen de evacuacioacuten todo punto ocupable de un edificio exceptuando los del interior de las viviendas y los de todo recinto o conjunto de ellos comunicados entre siacute en los que la densidad de ocupacioacuten no exceda de 1 persona5 m2 y cuya superficie total no exceda de 50 msup2 Los puntos ocupables de todos los locales de riesgo especial y los de las zonas de ocupacioacuten nula cuya superficie exceda de 50 msup2 se consideran origen de evacuacioacuten y deben cumplir los liacutemites que se establecen para la longitud de los recorridos de evacuacioacuten hasta las salidas de dichos espacios cuando se trate de zonas de riesgo especial y en todo caso hasta las salidas de planta pero no es preciso tomarlos en consideracioacuten a efectos de determinar la altura de evacuacioacuten de un edificio o el nuacutemero de ocupantes En la tabla a continuacioacuten se indican los recorridos de evacuacioacuten desde todo punto ocupable de cada recinto de las diferentes plantas Los arranques de la escalera a nivel de cada planta se consideran como salida de planta al tratarse del arranque de una escalera no protegida que conduce a una planta de salida del edificio no excediendo el hueco del forjado la superficie en planta de la escalera en maacutes de 130 msup2 Ni un ascensor con puertas normales ni un hueco rodeado de elementos separadores normales impiden que una escalera no protegida sea salida de planta Si en dichos elementos separadores hubiera puertas eacutestas deben disponer de cierre automaacutetico
Recorrido evacuacioacuten recintos planta soacutetano
Zona Ocupacioacuten Exigidas Instaladas Longitud m Maacutexima
Archivo 1 5 1 2 15 (S2) 15 (S3) 25
Archivo 2 1 1 1 24 (S2) 14 (S3) 25
Central de vaciacuteo 0 1 1 21 (S1) 3 (S4) 25
Antesala contra incendios 0 1 1 17 (S1) 15 (S4) 25
Sala maquinaria contra incendios 0 1 1 11 (S1) 13 (S4) 25
Distribuidor 1 0 1 1 9 (S1) 27 (S4) 25
Almaceacuten 1 1 1 1 10 (S1) 19 (S4) 25
Almaceacuten 2 1 1 1 24 (S2) 12 (S3) 25
Distribuidor 2 0 1 1 4 (S1) 25
Cuarto tuberiacuteas 0 1 1 7(S1) 27 (S4) 25
Vestuario mujeres 7 1 1 4(S1) 25
Vestuario hombres 7 1 1 4(S1) 25
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 39
Recorrido evacuacioacuten recintos planta baja
Zona Ocupacioacuten Exigidas Instaladas Longitud m Maacutexima
Recepcioacutenadministracioacuten 5 1 1 10(S5) 25
Urgencias 1 2 1 1 9(S5) 25
Urgencias 2 2 1 1 12(S5) 25
Cirujiacutea menor 2 1 1 16(S5) 25
Extracciones y curas 2 1 1 17(S5) 25
Electros 2 1 1 21(S5) 25
Vestuario p baja 0 1 1 24(S5) 25
Despacho 1 1 1 1 24(S5) 25
Distribucioacutenespera baja 21 1 1 24(S5) 25
Vestiacutebulo 0 1 1 0(S5) 25
Almaceacuten 3 1 1 1 20(S5) 25
Rehabilitacioacuten 11 1 1 25(S5) 25
Aseo 1 0 1 1 8(S5) 25
Aseo 2 0 1 1 8(S5) 25
Aseo adaptado 1 0 1 1 8(S5) 25
Almaceacuten 4 1 1 1 23(S5) 25
Almaceacuten 5 1 1 1 24(S5) 25
Consulta 1 4 1 1 22(S5) 25
Consulta 2 2 1 1 23(S5) 25
Consulta 3 2 1 1 24(S5) 25
Gimnasio 3 1 1 25(S5) 25
Ascensor 0 1 1 0(S5) 25
Escalera a soacutetano 0 1 1 0(S5) 25
Recorrido evacuacioacuten recintos planta primera
Zona Ocupacioacuten Exigidas Instaladas Longitud m Maacutexima
Consulta 4 2 1 1 6(S6) 25
Consulta 5 2 1 1 7(S6) 25
Consulta 6 2 1 1 8(S6) 25
Consulta 7 2 1 1 11(S6) 25
Despacho 2 2 1 1 14(S6) 25
Consulta 8 2 1 1 17(S6) 25
Consulta 9 2 1 1 20(S6) 25
Consulta 10 2 1 1 23(S6) 25
Aseo personal 1 0 1 1 24(S6) 25
Sala de espera primera 41 1 1 24(S6) 25
Aseo adaptado 2 0 1 1 4(S6) 25
Aseo 3 0 1 1 6(S6) 25
Aseo 4 0 1 1 6(S6) 25
Consulta 11 2 1 1 13(S6) 25
Consulta 12 2 1 1 18(S6) 25
Consulta 13 2 1 1 20(S6) 25
Almaceacuten 6 1 1 1 20(S6) 25
Consulta 14 2 1 1 15(S6) 25
Consulta 15 2 1 1 10(S6) 25
Farmacia 2 1 1 9(S6) 25
Office 1 1 1 7(S6) 25
Sala de estar 9 1 1 7(S6) 25
Ascensor 0 1 1 0(S6) 25
Distribuidor 0 1 1 0(S6) 25
Escalera 0 1 1 0(S6) 25
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 40
Recorrido evacuacioacuten recintos planta segunda
Zona Ocupacioacuten Exigidas Instaladas Longitud m Maacutexima
Consulta 16 1 1 6(S7) 25
Consulta 17 1 1 7(S7) 25
Aseo consulta 17 1 1 7(S7) 25
Consulta 18 1 1 11(S7) 25
Aseo consulta 18 1 1 11(S7) 25
Almaceacuten 6 1 1 14(S7) 25
Consulta 19 1 1 19(S7) 25
Aseo consulta 19 1 1 19(S7) 25
Consulta 20 1 1 21(S7) 25
Consulta 21 1 1 21(S7) 25
Aseo consulta 21 1 1 21(S7) 25
Aseo personal 2 1 1 24(S7) 25
Sala de espera 1 1 (S7) 25
Aseo 5 1 1 (S7) 25
Aseo adaptado 3 1 1 (S7) 25
Consulta 22 1 1 13(S7) 25
Consulta 23 1 1 16(S7) 25
Consulta 24 1 1 14(S7) 25
Almaceacuten 7 1 1 15(S7) 25
Direccioacuten 1 1 15(S7) 25
Secretaria 1 1 10(S7) 25
Enfermeria 1 1 9(S7) 25
Sala de reuniones 1 1 7(S7) 25
Ascensor 1 1 0(S7) 25
Distribuidor 1 1 0(S7) 25
Escalera 1 1 0(S7) 25
Distribuidor aseo 1 1 3(S7) 25
Aseo 6 1 1 3(S7) 25
Consulta 25 1 1 7(S7) 25
Criterios de asignacioacuten ocupantes y dimensioacuten medios evacuacioacuten En cada planta la ocupacioacuten es inferior a 100 personas por lo que es necesaria una uacutenica salida Para el archivo de la planta soacutetano son necesarias dos salidas ya que con una uacutenica salida se supera la longitud maacutexima permitida del recorrido de evacuacioacuten
Tipo de elemento Dimensionado de los elementos de
evacuacioacuten
Puertas y pasos AgeP200ge080m La anchura de toda hoja de puerta no debe ser inferior 060 m ni exceder de 120 m
Pasillos y rampas AgeP200ge1 m
Escaleras no protegidas Evacuacioacuten descendente Evacuacioacuten ascendente
AgeP160 AgeP(160-10h)
Escaleras protegidas Ege3S+160AS
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 41
Siendo A= Anchura del elemento ( m ) AS= Anchura de la escalera protegida en su desembarco en la planta de salida ( m ) h= altura de evacuacioacuten ascendente P= Nuacutemero de personas cuyo paso estaacute previsto por el punto cuya anchura se dimensiona E= Suma de los ocupantes asignados a la planta considerada maacutes los de las situadas por debajo o por encima de ella hasta la planta situada del edificio S= Superficie uacutetil del recinto de la escalera protegida en el conjunto de las plantas de las que provienen las P personas
Caracteriacutesticas puertas salida recintos planta soacutetano
Zonas Salida Ocupantes Apertura Exigida Instalada Bloqueo
Planta soacutetano S1 22 Contraria 08 08 No se exige
Archivo planta soacutetano S2 3 Contraria 08 13 No se exige
Archivo planta soacutetano S3 3 Contraria 08 13 No se exige
Planta soacutetano S4 22 Contraria 08 17 No se exige
Planta baja S5 62 Evacuacioacuten 08 19 No se exige
Planta primera S6 80 Evacuacioacuten 08 13 No se exige
Planta segunda S7 85 Evacuacioacuten 08 13 No se exige
Caracteriacutesticas escaleras
Escalera Ocupacioacuten Evacuacioacuten Anchura Exigida SUA
(anchura miacutenima) Exigida SI
(escalera no protegida )
E1 165 Descendente 17 12 ( ) 10
E2 22 Ascendente 10 08 ( ) 01
() Escalera de uso general para uso sanitario sin hospitalizacioacuten () Escalera de uso restringido En la planta de desembarco de una escalera el flujo de personas que la utiliza deberaacute antildeadirse a la salida de planta que les corresponda a efectos de determinar la anchura de esta Dicho flujo deberaacute estimarse o bien en 160 A personas siendo A la anchura en metros del desembarco de la escalera o bien en el nuacutemero de personas que utiliza la escalera en el conjunto de las plantas cuando este nuacutemero de personas sea menor que 160 A La salida del edificio S8 se considera a efectos de dimensionamiento como una puerta si bien durante el funcionamiento de la actividad permaneceraacute siempre abierta La planta de salida del edificio no debe contar con maacutes de una salida ya que no es exigible considerando uacutenicamente la ocupacioacuten de la planta baja y el edificio no estaacute obligado a tener maacutes de una escalera para la evacuacioacuten descendente o maacutes de una para evacuacioacuten ascendente
Caracteriacutesticas paso exterior salida edificio
Zonas Salida Ocupantes Apertura Exigida (P200) Instalada Bloqueo
Planta baja S8 249 Evacuacioacuten 125 19 No se exige
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 42
Proteccioacuten de la escalera Para otros usos asimilables a hospitalario que no incluyan zonas de hospitalizacioacuten o tratamiento intensivo se admite que la escalera sea no protegida para una altura de evacuacioacuten inferior a igual a 14 m A pesar de no ser necesaria que la escalera tenga alguacuten nivel de proteccioacuten se instalaraacute como medida preventiva para evitar la posible acumulacioacuten del humo en las zonas de circulacioacuten de la escalera unas rejillas de ventilacioacuten permanente a ubicar en las cristaleras de las plantas primera y segunda Puertas situadas en los recorridos de evacuacioacuten Las puertas previstas como salida de planta o edificio y las previstas para la evacuacioacuten de maacutes de 50 personas seraacuten abatibles con eje de giro vertical con sistema de faacutecil apertura desde el lado de la evacuacioacuten Sentildealizacioacuten de los medios de evacuacioacuten Las salidas de recinto planta o edificio tendraacuten una sentildeal con el roacutetulo de salida excepto los recintos cuya superficie no exceda de 50 m2 sean faacutecilmente visibles y los ocupantes esteacuten familiarizados con el edificio Las sentildeales se dispondraacuten de forma coherente con la asignacioacuten de ocupantes y tendraacuten un tamantildeo en relacioacuten a la distancia de observacioacuten de las mismas Control del humo de incendio No es de aplicacioacuten por su uso y ocupacioacuten Evacuacioacuten de personas con discapacidad en caso de incendio No es de aplicacioacuten por su uso y altura de evacuacioacuten
2214 SI 4 Deteccioacuten control y extincioacuten del incendio
Dotacioacuten de instalaciones en general
Instalacioacuten Condiciones
Extintores portaacutetiles Uno de eficacia 21A-113B
- Cada 15 m de recorrido en cada planta desde todo origen de evacuacioacuten
Bocas de incendio equipadas
En zonas de riesgo especial alto conforme al capiacutetulo 2 de la Seccioacuten SI1 en las que el riesgo se deba principalmente a materias combustibles soacutelidas()
() Los equipos seraacuten BIES de 45 mm Los locales de riesgo especial asiacute como aquellas zonas cuyo uso previsto sea diferente y subsidiario del principal del edificio o del establecimiento en el que esteacuten integradas y que deban constituir un sector de incendio diferente deben disponer de la dotacioacuten de instalaciones que se indica para cada local de riesgo especial asiacute como para cada zona
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 43
en funcioacuten de su uso previsto pero en ninguacuten caso seraacute inferior a la exigida con caraacutecter general para el uso principal del edificio o del establecimiento Dotacioacuten de instalaciones de uso administrativo
Instalacioacuten Condiciones Exigible
Bocas de incendio equipadas ()
- Si la superficie excede de 2000 m
2
Si
Columna seca - Si la altura de evacuacioacuten
excede de 24 m No
Sistema de alarma () - Si la superficie excede de
1000 m2 Si
Sistema de deteccioacuten de incendio
- Si la superficie construida excede de 2000 m2 detectores en zonas de riesgo alto conforme al capiacutetulo 2 de la Seccioacuten 1 de este DB Si excede de 5000 m2 en todo el edificio
Solo las zonas de
riesgo alto
Hidrantes exteriores
- Uno si la superficie total construida estaacute comprendida entre 5000 y 10000 m2
- Uno maacutes por cada 10000 m2 adicionales o fraccioacuten(3)
No
() Los equipos seraacuten BIES de 25 mm ()El sistema de alarma transmitiraacute sentildeales visuales ademaacutes de acuacutesticas Las sentildeales visuales seraacuten perceptibles incluso en el interior de viviendas accesibles para personas con discapacidad auditiva (ver definicioacuten en el Anejo SUA A del DB SUA)
Extintores
Los extintores de incendio sus caracteriacutesticas y especificaciones se ajustaraacuten al laquoReglamento de aparatos a presioacutenraquo y a su Instruccioacuten teacutecnica complementaria MIE-AP5
El emplazamiento de los extintores permitiraacute que sean faacutecilmente visibles y accesibles estaraacuten situados proacuteximos a los puntos donde se estime mayor probabilidad de iniciarse el incendio a ser posible proacuteximos a las salidas de evacuacioacuten y preferentemente sobre soportes fijados a paramentos verticales de modo que la parte superior del extintor quede como maacuteximo a 170 metros sobre el suelo
Se consideraraacuten adecuados para cada una de las clases de fuego (seguacuten UNE 23010) los agentes extintores utilizados en extintores que figuran en la tabla I
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 44
Agente extintor
Clase de fuego (UNE 23010)
A (Soacutelidos) B (Liacutequidos) C (Gases) D (Metales especiales)
Agua pulverizada (2)xxx x
Agua a chorro (2)xx
Polvo BC (convencional) xxx xx
Polvo ABC (polivalente) xx xx xx
Polvo especiacutefico metales xx
Espuma fiacutesica (2)xx xx
Anhiacutedrido carboacutenico (1)x x
Hidrocarburos halogenados
(1)x xx
Siendo
xxx Muy adecuado xx Adecuado x Aceptable Notas (1) En fuegos poco profundos (profundidad inferior a 5 mm) puede asignarse xx (2) En presencia de tensioacuten eleacutectrica no son aceptables como agentes extintores el agua a chorro ni la espuma el resto de los agentes extintores podraacuten utilizarse en aquellos extintores que superen el ensayo dieleacutectrico normalizado seguacuten UNE 23110
BIES
Se instalaraacuten los equipos contra incendios BIES de 25 mm con mangueras de 25 m de longitud cada uno que se indican en los planos adjuntos En el archivo los equipos seraacuten de 45 mm La dotacioacuten de las BIES cumpliraacute lo siguiente
Las BIE deberaacuten montarse sobre un soporte riacutegido de forma que la altura de su centro quede como maacuteximo a 150 m sobre el nivel del suelo o a maacutes altura si se trata de BIE de 25 mm siempre que la boquilla y la vaacutelvula de apertura manual si existen esteacuten situadas a la altura citada
Las BIE se situaraacuten siempre que sea posible a una distancia maacutexima de 5 m de las salidas de cada sector de incendio sin que constituyan obstaacuteculo para su utilizacioacuten
El nuacutemero y distribucioacuten de las BIE en un sector de incendio en espacio diaacutefano seraacute tal que la totalidad de la superficie del sector de incendio en que esteacuten instaladas quede cubierta por una BIE considerando como radio de accioacuten de eacutesta la longitud de su manguera incrementada en 5 m
La separacioacuten maacutexima entre cada BIE y su maacutes cercana seraacute de 50 m La distancia desde cualquier punto del local protegido hasta la BIE maacutes proacutexima no deberaacute exceder de 25 m
Se deberaacute mantener alrededor de cada BIE una zona libre de obstaacuteculos que permita el acceso a ella y su maniobra sin dificultad
La red de tuberiacuteas deberaacute proporcionar durante una hora como miacutenimo en la hipoacutetesis de funcionamiento simultaacuteneo de las dos BIES hidraacuteulicamente maacutes desfavorables una presioacuten dinaacutemica miacutenima de 2 bar en el orificio de salida de cualquier BIE
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 45
Las condiciones establecidas de presioacuten caudal y reserva de agua deberaacuten estar adecuadamente garantizadas
Si el suministro de agua del aljibe contra incendios se comparte con otros usos las tomas de salida para estos usos deberaacuten situarse por encima del nivel maacuteximo correspondiente a la capacidad de reserva calculada como exclusiva para la instalacioacuten contra incendios Seguacuten la norma UNE 23500 la categoriacutea de abastecimiento para el suministro a un sistema de extincioacuten compuesto por BIE debe ser Categoriacutea III Se considera un sistema de abastecimiento Categoriacutea III el compuesto por un equipo de aspiracioacuten con bombeo principal uacutenico (D-1) y un depoacutesito categoriacutea 1 ( C-1 ) El depoacutesito categoriacutea C-1 cumple con las siguientes prescripciones bull Reserva del 100 del caudal necesario bull Tiempo de llenado con reposicioacuten automaacutetica 24 h bull Garantiacutea 15 antildeos La estacioacuten de bombeo constaraacute de los elementos especificados en las normas RT2-ABA y UNE-23500 y tendraacute las siguientes caracteriacutesticas
Caudal 200 lmin = 120 msup3h La reserva de agua para la autonomiacutea de los riesgos tiene que ser de 60 minutos por lo que se precisa de un depoacutesito de 120 msup3 Cabe indicar que la instalacioacuten de las Bocas de Incendio Equipadas es existente En el presente proyecto solamente se realiza una comprobacioacuten de la distancia entre equipos y no se realiza ninguacuten tipo de caacutelculo hidraacuteulico La garantiacutea de la presioacuten y el caudal necesario seraacute justificada en documentacioacuten realizada por instalador autorizado Sistema manual de alarma de incendio El sistema de alarma transmitiraacute sentildeales visuales ademaacutes de acuacutesticas Los sistemas manuales de alarma de incendio estaraacuten constituidos por un conjunto de pulsadores que permitiraacuten provocar voluntariamente y transmitir una sentildeal a una central de control y sentildealizacioacuten permanentemente vigilada de tal forma que sea faacutecilmente identificable la zona en que ha sido activado el pulsador Las fuentes de alimentacioacuten del sistema manual de pulsadores de alarma sus caracteriacutesticas y especificaciones deberaacuten cumplir ideacutenticos requisitos que las fuentes de alimentacioacuten de los sistemas automaacuteticos de deteccioacuten pudiendo ser la fuente secundaria comuacuten a ambos sistemas Los pulsadores de alarma se situaraacuten de modo que la distancia maacutexima a recorrer desde cualquier punto hasta alcanzar un pulsador no supere los 25 metros Se han ubicado los pulsadores seguacuten se indica en los planos adjuntos
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 46
Cabe indicar que la instalacioacuten del sistema manual de alarma es existente En el presente proyecto solamente se realiza una comprobacioacuten de la distancia entre equipos Las caracteriacutesticas de la fuente de alimentacioacuten seraacute justificada en documentacioacuten realizada por instalador autorizado Sistema de deteccioacuten Se encuentra instalado un sistema de deteccioacuten de incendio consistente en
Una central convencional Bocina oacuteptico acuacutestica Detectores oacutepticos
Sistema de extincioacuten automaacutetica por agentes gaseosos A pesar de no ser exigible el sistema de extincioacuten automaacutetica se instala este sistema con para evitar el dantildeo a los historiales cliacutenicos situados en el archivo que podriacutean provocar los medios de extincioacuten por agua (ver punto sistema extincioacuten automaacutetica) Sentildealizacioacuten de las instalaciones manuales de proteccioacuten contra incendios Los medios de proteccioacuten contra incendios de utilizacioacuten manual extintores bocas de incendio pulsadores manuales de alarma deben sentildealarse mediante las sentildeales definidas en UNE 23033-1 Las sentildeales deben ser visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal Cuando sean fotoluminiscentes sus caracteriacutesticas de emisioacuten luminosa debe cumplir lo establecido en la norma UNE 23035-41999
2215 SI 5 Intervencioacuten de los bomberos
Condiciones de aproximacioacuten y entorno No es de aplicacioacuten ya que los elementos del entorno no forman parte del proyecto de edificacioacuten Accesibilidad por fachada La fachada dispone de huecos que permiten el acceso desde el exterior al personal del servicio de extincioacuten de incendios Dichos huecos cumplen las condiciones siguientes
La altura del alfeacuteizar respecto del nivel de la planta a la que accede no sea mayor que 120 m
Sus dimensiones horizontal y vertical deben ser al menos 080 m y 120 m respectivamente
La distancia maacutexima entre los ejes verticales de dos huecos consecutivos no excede de 25 m medida sobre la fachada
No estaacuten instalados en fachada elementos que impidan o dificulten la accesibilidad al interior del edificio a traveacutes de dichos huecos a excepcioacuten de los elementos de seguridad situados en los huecos de las plantas cuya altura de evacuacioacuten no exceda de 9 m
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 47
2216 SI 6 Resistencia al fuego de la estructura
Justificado en proyecto arquitectoacutenico
222 DOCUMENTO BAacuteSICO SUA SEGURIDAD DE UTILIZACIOacuteN Y ACCESIBILIDAD
En obras de reforma en las que se mantenga el uso este DB debe aplicarse a los elementos del edificio modificados por la reforma siempre que ello suponga una mayor adecuacioacuten a las condiciones de seguridad de utilizacioacuten y accesibilidad establecidas en este DB Al no existir un cambio de uso se indicaraacute en cada uno de las secciones de este DB el grado de cumplimiento de cada una de ellas
2221 SUA 1 Seguridad frente al riesgo de caiacutedas
Resbaladicidad de los suelos Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento los suelos de los edificios o zonas de uso Residencial Puacuteblico Sanitario Docente Comercial Administrativo y Puacuteblica Concurrencia excluidas las zonas de ocupacioacuten nula definidas en el anejo SI A del DB SI tendraacuten una clase adecuada Los suelos se clasifican en funcioacuten de su valor de resistencia al deslizamiento Rd de acuerdo con lo establecido en la tabla
Clasificacioacuten de los suelos seguacuten su resbaladicidad
Resistencia al deslizamiento Rd Clase
Rdle15 0
15ltRdle35 1
35ltRdle45 2
Rdgt45 3
La clase que deben tener los suelos como miacutenimo en funcioacuten de su localizacioacuten se indica en la siguiente tabla
Clase exigible a los suelos en funcioacuten de su localizacioacuten
Localizacioacuten y caracteriacutesticas del suelo Clase
Zonas interiores secas
- Superficies con pendiente menor del 6
- Superficies con pendiente igual o mayor del 6 y escaleras
1
2
Zonas interiores huacutemedas tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior (1) terrazas cubiertas vestuarios bantildeos aseos cocinas etc
- Superficies con pendiente menor del 6
- Superficies con pendiente igual o mayor del 6 y escaleras
2
3
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 48
Discontinuidades en el pavimento Excepto en zonas de uso restringido o exteriores y con el fin de limitar el riesgo de caiacutedas como con-secuencia de traspieacutes o de tropiezos el suelo debe cumplir las condiciones siguientes
No tendraacute juntas que presenten un resalto de maacutes de 4 mm Los elementos salientes del nivel del pavimento puntuales y de pequentildea dimensioacuten (por ejemplo los cerraderos de puertas) no deben sobresalir del pavimento maacutes de 12 mm y el saliente que exceda de 6 mm en sus caras enfrentadas al sentido de circulacioacuten de las personas no debe formar un aacutengulo con el pavimento que exceda de 45ordm
Los desniveles que no excedan de 5 cm se resolveraacuten con una pendiente que no exceda el 25
En zonas para circulacioacuten de personas el suelo no presentaraacute perforaciones o huecos por los que pueda introducirse una esfera de 15 cm de diaacutemetro
En zonas de circulacioacuten no se podraacute disponer un escaloacuten aislado ni dos consecutivos excepto en los casos siguientes a) en zonas de uso restringido b) en las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda c) en los accesos y en las salidas de los edificios d) en el acceso a un estrado o escenario En estos casos si la zona de circulacioacuten incluye un itinerario accesible el o los escalones no podraacuten disponerse en el mismo
Desniveles Con el fin de limitar el riesgo de caiacuteda existiraacuten barreras de proteccioacuten en los desniveles huecos y aberturas (tanto horizontales como verticales) balcones ventanas etc con una diferencia de cota mayor que 55 cm En las zonas de uso puacuteblico se facilitaraacute la percepcioacuten de las diferencias de nivel que no excedan de 55 cm y que sean susceptibles de causar caiacutedas mediante diferenciacioacuten visual y taacutectil Escaleras La escalera de la planta soacutetano cumpliraacuten las condiciones para uso restringido
La anchura de cada tramo seraacute de 080 m como miacutenimo Para el buen uso de la escalera la anchura miacutenima de 80 cm exigida para los
tramos debe respetarse a lo largo de las mesetas La contrahuella seraacute de 20 cm como maacuteximo y la huella de 22 cm como miacutenimo
La dimensioacuten de toda huella se mediraacute en cada peldantildeo seguacuten la direccioacuten de la marcha
En escaleras de trazado curvo la huella se mediraacute en el eje de la escalera cuando la anchura de esta sea menor que 1 m y a 50 cm del lado maacutes estrecho cuando sea mayor Ademaacutes la huella mediraacute 5 cm como miacutenimo en el lado maacutes estrecho y 44 cm como maacuteximo en el lado maacutes ancho
Podraacuten disponerse mesetas partidas con peldantildeos a 45 ordm y escalones sin tabica En este uacuteltimo caso la proyeccioacuten de las huellas se superpondraacute al menos 25 cm La medida de la huella no incluiraacute la proyeccioacuten vertical de la huella del peldantildeo superior
Dispondraacuten de barandilla en sus lados abiertos
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 49
La escalera de comunicacioacuten entre las plantas cumpliraacute con las condiciones de escalera de uso general
En tramos rectos la huella mediraacute 28 cm como miacutenimo En tramos rectos o curvos la contrahuella mediraacute 13 cm como miacutenimo y 185 cm
como maacuteximo excepto en zonas de uso puacuteblico asiacute como siempre que no se disponga ascensor como alternativa a la escalera en cuyo caso la contrahuella mediraacute 175 cm como maacuteximo
La huella H y la contrahuella C cumpliraacuten a lo largo de una misma escalera la relacioacuten siguiente 54 cm le 2C + H le 70 cm
No se admite bocel Cada tramo tendraacute 3 peldantildeos como miacutenimo La maacutexima altura que puede salvar
un tramo es 225 m en zonas de uso puacuteblico asiacute como siempre que no se disponga ascensor como alternativa a la escalera y 320 m en los demaacutes casos
Entre dos plantas consecutivas de una misma escalera todos los peldantildeos tendraacuten la misma contrahuella y todos los peldantildeos de los tramos rectos tendraacuten la misma huella Entre dos tramos consecutivos de plantas diferentes la contrahuella no variaraacute maacutes de plusmn1 cm
La anchura uacutetil del tramo se determinaraacute de acuerdo con las exigencias de evacuacioacuten establecidas y seraacute como miacutenimo la indicada en la siguiente tabla
Escaleras de uso general
Uso del edificio o zona Anchura uacutetil miacutenima (m) previstas para un nuacutemero de personas
le25 le50 le100 gt100
Casos restantes Sentido
evacuacioacuten 08() 09 100
Las mesetas dispuestas entre tramos de una escalera con la misma direccioacuten
tendraacuten al menos la anchura de la escalera y una longitud medida en su eje de 1 m como miacutenimo
Cuando exista un cambio de direccioacuten entre dos tramos la anchura de la escalera no se reduciraacute a lo largo de la meseta (veacutease figura 44) La zona delimitada por dicha anchura estaraacute libre de obstaacuteculos y sobre ella no barreraacute el giro de apertura de ninguna puerta excepto las de zonas de ocupacioacuten nula
Las escaleras que salven una altura mayor que 55 cm dispondraacuten de pasamanos al menos en un lado Cuando su anchura libre exceda de 120 m asiacute como cuando no se disponga ascensor como alternativa a la escalera dispondraacuten de pasamanos en ambos lados
El pasamanos estaraacute a una altura comprendida entre 90 y 110 cm La escalera de comunicacioacuten entre la planta baja y la planta soacutetano cumpliraacute las condiciones de escalera de uso restringido
La anchura de cada tramo seraacute de 080 m como miacutenimo Para el buen uso de la escalera la anchura miacutenima de 80 cm exigida para los
tramos debe respetarse a lo largo de las mesetas La contrahuella seraacute de 20 cm como maacuteximo y la huella de 22 cm como miacutenimo La dimensioacuten de toda huella se mediraacute en cada peldantildeo seguacuten la direccioacuten de la marcha En escaleras de trazado curvo la huella se mediraacute en el eje de la escalera cuando la anchura de esta sea menor que 1 m y a 50 cm del lado maacutes estrecho cuando sea mayor
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 50
Ademaacutes la huella mediraacute 5 cm como miacutenimo en el lado maacutes estrecho y 44 cm como maacuteximo en el lado maacutes ancho
Podraacuten disponerse mesetas partidas con peldantildeos a 45 ordm y escalones sin tabica En este uacuteltimo caso la proyeccioacuten de las huellas se superpondraacute al menos 25 cm La medida de la huella no incluiraacute la proyeccioacuten vertical de la huella del peldantildeo superior
Dispondraacuten de barandilla en sus lados abiertos Rampas
Las rampas tendraacuten una pendiente del 12 como maacuteximo excepto a) las que pertenezcan a itinerarios accesibles cuya pendiente seraacute como maacuteximo del 10 cuando su longitud sea menor que 3 m del 8 cuando la longitud sea menor que 6 m y del 6 en el resto de los casos
La pendiente transversal de las rampas que pertenezcan a itinerarios accesibles seraacute del 2 como maacuteximo
Si la rampa pertenece a un itinerario accesible los tramos seraacuten rectos o con un radio de curvatura de al menos 30 m y de una anchura de 120 m como miacutenimo Asimismo dispondraacuten de una superficie horizontal al principio y al final del tramo con una longitud de 120 m en la direccioacuten de la rampa como miacutenimo
Las rampas que salven una diferencia de altura de maacutes de 550 mm y cuya pendiente sea mayor o igual que el 6 dispondraacuten de un pasamanos continuo al menos en un lado
El pasamanos estaraacute a una altura comprendida entre 90 y 110 cm El pasamanos seraacute firme y faacutecil de asir estaraacute separado del paramento al menos 4 cm y su sistema de sujecioacuten no interferiraacute el paso continuo de la mano
Limpieza de los acristalamientos exteriores Los acristalamientos a maacutes de 6 m sobre la rasante se pueden limpiar desde el interior
2222 SUA 2 Seguridad frente al riesgo de impacto y atrapamiento
La altura libre seraacute de 2200 mm y en los umbrales de las puertas seraacute de 2000 mm como miacutenimo Las puertas de paso situadas en el lateral de los pasillos cuya anchura sea menor que 250 m se dispondraacute de forma que el barrido de la hoja no invada el pasillo Los vidrios existentes en las aacutereas con riesgo de impacto tendraacuten la suficiente resistencia en caso de no disponer de una barrera de proteccioacuten Las grandes superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas estaraacuten provistas en toda su longitud de sentildealizacioacuten visualmente contrastada situada a una altura inferior comprendida entre 085 y 110 m y a una altura superior comprendida entre 150 y 170 m
2223 SUA 3 Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento en recintos
Cuando las puertas tengan dispositivo de bloqueo desde el interior existiraacute alguacuten sistema de desbloqueo desde el exterior
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 51
2224 SUA 4 Seguridad frente al riesgo por iluminacioacuten inadecuada
Alumbrado normal en las zonas de circulacioacuten En cada zona se dispondraacute de una instalacioacuten de alumbrado capaz de proporcionar como miacutenimo el nivel de iluminacioacuten que se establece en la siguiente tabla
Zona Iluminancia miacutenima
Exterior Exclusiva para personas
Escaleras 10
Resto de zonas 5
Para vehiacuteculos o mixtas 10
Interior Exclusiva para personas
Escaleras 75
Resto de zonas 50
Para vehiacuteculos o mixtas 50
El factor de uniformidad media de la iluminacioacuten seraacute del 40 como miacutenimo Alumbrado de emergencia Dotacioacuten El edificio dispondraacute de un alumbrado de emergencia que en caso de fallo del alumbrado normal suministre la iluminacioacuten necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios de manera que puedan abandonar el edificio evite las situaciones de paacutenico y permita la visioacuten de las sentildeales indicativas de las salidas y la situacioacuten de los equipos y medios de proteccioacuten existentes
Posicioacuten y caracteriacutesticas de las luminarias
Las luminarias cumpliraacuten las siguientes condiciones
Se situaraacuten al menos a 2 m por encima del nivel del suelo Se dispondraacute una en cada puerta de salida y en posiciones en las que sea necesario
destacar un peligro potencial o el emplazamiento de un equipo de seguridad Como miacutenimo se dispondraacuten en los siguientes puntos
(a) En las puertas existentes en los recorridos de evacuacioacuten (b) En las escaleras de modo que cada tramo de escaleras reciba iluminacioacuten
directa (c) En cualquier otro cambio de nivel (d) En los cambios de direccioacuten y en las intersecciones de pasillos
Caracteriacutesticas de instalacioacuten En cumplimiento del punto 1 apartado 23 de la Seccioacuten 4 del DB SU la instalacioacuten seraacute fija estaraacute provista de fuente propia de energiacutea y debe entrar automaacuteticamente en funcionamiento al producirse un fallo de alimentacioacuten en la instalacioacuten de alumbrado normal en las zonas cubiertas por el alumbrado de emergencia Se considera como fallo de alimentacioacuten el descenso de la tensioacuten de alimentacioacuten por debajo del 70 de su valor nominal
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 52
Iluminacioacuten de las sentildeales de seguridad La iluminacioacuten de las sentildeales de evacuacioacuten indicativas de las salidas y de las sentildeales indicativas de los medios manuales de proteccioacuten contra incendios y de los de primeros auxilios cumplen los siguientes requisitos
La luminancia de cualquier aacuterea de color de seguridad de la sentildeal debe ser al menos de 2 cdmsup2 en todas las direcciones de visioacuten importantes
La relacioacuten de la luminancia maacutexima a la miacutenima dentro del color blanco o de seguridad no debe ser mayor de 101 debieacutendose evitar variaciones importantes entre puntos adyacentes
La relacioacuten entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor gt10 no seraacute menor que 51 ni mayor que 151
Las sentildeales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50 de la iluminancia requerida al cabo de 5 s y al 100 al cabo de 60 s
2225 SUA 5 Seguridad frente al riesgo por situaciones de alta ocupacioacuten
No es de aplicacioacuten
2226 SUA 6 Seguridad frente al riesgo de ahogamiento
No es de aplicacioacuten
2227 SUA 7 Seguridad frente al riesgo por vehiacuteculos en movimiento
No es de aplicacioacuten
2228 SUA 8 Seguridad frente al riesgo por la accioacuten del rayo
No es de aplicacioacuten
2229 SUA 9 ACCESIBILIDAD
Accesibilidad en el exterior del edificio La parcela dispone de un itinerario accesible que comunica la entrada principal con el edificio Accesibilidad entre plantas del edificio El edificio dispone de ascensor accesible que comunica las plantas que no sean de ocupacioacuten nula con las de entrada accesible al edificio Accesibilidad en las plantas del edificio El edificio cuenta con un itinerario accesible que comunica en cada planta el acceso accesible a ella (entrada principal accesible al edificio ascensor accesible rampa accesible) con las zonas de uso puacuteblico con todo origen de evacuacioacuten
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 53
Servicios higieacutenicos accesibles Siempre que sea exigible la existencia de aseos o de vestuarios por alguna disposicioacuten legal de obligado cumplimiento existiraacute al menos
Un aseo accesible por cada 10 unidades o fraccioacuten de inodoros instalados
pudiendo ser de uso compartido para ambos sexos En cada vestuario una cabina de vestuario accesible un aseo accesible y una
ducha accesible por cada 10 unidades o fraccioacuten de los instalados En el caso de que el vestuario no esteacute distribuido en cabinas individuales se dispondraacute al menos una cabina accesible
Mecanismos Excepto en el interior de las viviendas y en las zonas de ocupacioacuten nula los interruptores los dispositivos de intercomunicacioacuten y los pulsadores de alarma seraacuten mecanismos accesibles Condiciones y caracteriacutesticas de la informacioacuten y sentildealizacioacuten para la accesibilidad
Sentildealizacioacuten de los elementos accesibles en funcioacuten de su localizacioacuten
Elementos accesibles En zonas de uso privado
En zonas de uso puacuteblico
Entradas al edificio accesibles Cuando existan varias entradas
al edificio
En todo caso
Itinerarios accesibles Cuando existan varios recorridos
alternativos
En todo caso
Ascensores accesibles En todo caso
Zonas dotadas de bucle magneacutetico u otros sistemas adaptados para
personas con discapacidad auditiva En todo caso
Ascensores accesibles En todo caso
Plazas de aparcamiento accesibles
En todo caso excepto en uso
residencial vivienda las
vinculadas a un residente
En todo caso
Servicios higieacutenicos accesibles ---- En todo caso
Servicios higieacutenicos de uso general ---- En todo caso
Itinerario accesible que comunique la viacutea puacuteblica con los puntos de llamada accesibles o en su ausencia con los
puntos de atencioacuten accesibles
----
En todo caso
Las caracteriacutesticas de la sentildealizacioacuten cumpliraacuten con lo indicado en la presente Seccioacuten concretamente
Las entradas al edificio accesibles los itinerarios accesibles las plazas de aparcamiento accesibles y los servicios higieacutenicos accesibles (aseo cabina de
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 54
vestuario y ducha accesible) se sentildealizaraacuten mediante SIA complementado en su caso con flecha direccional
Los ascensores accesibles se sentildealizaraacuten mediante SIA Asimismo contaraacuten con indicacioacuten en Braille y araacutebigo en alto relieve a una altura entre 080 y 120 m del nuacutemero de planta en la jamba derecha en sentido salida de la cabina
Los servicios higieacutenicos de uso general se sentildealizaraacuten con pictogramas normalizados de sexo en alto relieve y contraste cromaacutetico a una altura entre 080 y 120 m junto al marco a la derecha de la puerta y en el sentido de la entrada
Las bandas sentildealizadoras visuales y taacutectiles seraacuten de color contrastado con el pavimento con relieve de altura 3plusmn1 mm en interiores y 5plusmn1 mm en exteriores Las exigidas en el apartado 423 de la Seccioacuten SUA 1 para sentildealizar el arranque de escaleras tendraacuten 80 cm de longitud en el sentido de la marcha anchura la del itinerario y acanaladuras perpendiculares al eje de la escalera Las exigidas para sentildealizar el itinerario accesible hasta un punto de llamada accesible o hasta un punto de atencioacuten accesible seraacuten de acanaladura paralela a la direccioacuten de la marcha y de anchura 40 cm
Las caracteriacutesticas y dimensiones del Siacutembolo Internacional de Accesibilidad para la movilidad (SIA) se establecen en la norma UNE 415012002
223 DOCUMENTO BAacuteSICO HE AHORRO DE ENERGIacuteA
2231 HE0 LIMITACIOacuteN DE DEMANDA ENERGEacuteTICA
No es de aplicacioacuten al no tratarse de un edificio de nueva construccioacuten
2232 HE1 LIMITACIOacuteN DE DEMANDA ENERGEacuteTICA
Esta Seccioacuten es de aplicacioacuten a los cambios de uso La intervencioacuten que se ha producido para el cambio de uso no ha producido modificaciones en las condiciones interiores o exteriores de un elemento de la envolvente teacutermica que supongan un incremento de la demanda energeacutetica del edificio No se han producido tampoco obras de reforma en las que se haya renovado maacutes del 25 de la superficie total de la envolvente teacutermica final del edificio y en las reformas destinadas al cambio de uso no se ha actuado sobre la citada envolvente
2233 HE2 RENDIMIENTO DE LAS INSTALACIONES TEacuteRMICAS
Ver RITE
2234 HE3 EFICIENCIA ENERGEacuteTICA DE LAS INSTALACIONES DE ILUMINACIOacuteN
No es de aplicacioacuten
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 55
2235 HE4 CONTRIBUCIOacuteN SOLAR MIacuteNIMA DE AGUA CALIENTE SANITARIA
No es de aplicacioacuten al tratarse de un edificio existente en el que no se han realizado obras de rehabilitacioacuten
2236 HE5 CONTRIBUCIOacuteN FOTOVOLTAICA MIacuteNIMA DE ENERGIacuteA ELEacuteCTRICA
No es de aplicacioacuten por su uso y superficie
224 DOCUMENTO BAacuteSICO HS SALUBRIDAD
2241 HS 1 PROTECCIOacuteN FRENTE A LA HUMEDAD
No es de aplicacioacuten
2242 HS 2 RECOGIDA Y EVACUACIOacuteN DE RESIDUOS
No es de aplicacioacuten
2243 HS 3 CALIDAD DE AIRE INTERIOR
No es de aplicacioacuten
2244 HS 4 SUMINISTRO DE AGUA
Esta seccioacuten se aplica a la instalacioacuten de suministro de agua de las ampliaciones modificaciones reformas o rehabilitaciones de las instalaciones existentes Se consideran incluidas cuando se ampliacutea el nuacutemero o la capacidad de los aparatos receptores existentes en la instalacioacuten Por lo indicado esta seccioacuten seraacute aplicable a los aseos de la planta soacutetano Propiedades de la instalacioacuten suministro de agua Se dispondraacuten sistemas antiretorno para evitar la inversioacuten del sentido del flujo despueacutes de los contadores en la base de los ascendentes antes del equipo de tratamiento de agua en los tubos de alimentacioacuten no destinados a usos domeacutesticos y antes de los aparatos de refrigeracioacuten o climatizacioacuten El caudal instantaacuteneo miacutenimo de cada aparato seraacute el indicado en la tabla a continuacioacuten
Tipo de aparato Caudal instantaacuteneo miacutenimo
agua friacutea ( dm3 s )
Caudal instantaacuteneo miacutenimo ACS ( dm
3 s )
Lavamanos 005 003
Lavabo 010 0065
Ducha 020 010
Inodoro con cisterna 010
En los puntos de consumo la presioacuten miacutenima debe ser 100 kPa para grifos comunes y 150 kPa para fluxores y calentadores
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 56
La acometida debe disponer como miacutenimo de una llave de toma o un collariacuten de toma en carga un tubo de acometida que enlace la llave de toma con la llave de corte general y una llave de corte en el exterior de la propiedad La instalacioacuten general dispondraacute de llave de corte general serviraacute para interrumpir el suministro al edificio y estaraacute situada dentro de la propiedad en una zona de uso comuacuten accesible para su manipulacioacuten y sentildealada adecuadamente para permitir su identificacioacuten Si se dispone armario o arqueta del contador general debe alojarse en su interior A continuacioacuten se colocaraacute un filtro El armario o arqueta del contador general contendraacute dispuestos en este orden la llave de corte general un filtro de la instalacioacuten general el contador una llave grifo o racor de prueba una vaacutelvula de retencioacuten y una llave de salida En el disentildeo de las instalaciones de ACS deben aplicarse condiciones anaacutelogas a las de las redes de agua friacutea En todos los aparatos que se alimentan directamente de la distribucioacuten de agua tales como bantildeeras lavabos bideacutes fregaderos lavaderos y en general en todos los recipientes el nivel inferior de la llegada del agua debe verter a 20 mm por lo menos por encima del borde superior del recipiente Los rociadores de ducha manual deben tener incorporado un dispositivo antiretorno Las tuberiacuteas deben ir por debajo de cualquier canalizacioacuten o elemento que contenga dispositivos eleacutectricos o electroacutenicos asiacute como de cualquier red de telecomunicaciones guardando una distancia en paralelo de al menos 30 cm Las tuberiacuteas de agua de consumo humano se sentildealaraacuten con los colores verde oscuro o azul Dimensionado del suministro de agua El caacutelculo se realizaraacute con un primer dimensionado seleccionando el tramo maacutes desfavorable de la misma y obtenieacutendose unos diaacutemetros previos que posteriormente habraacute que comprobar en funcioacuten de la peacuterdida de carga que se obtenga con los mismos Deberaacute tenerse en cuenta los caudales miacutenimos instantaacuteneos indicados en la tabla anterior y las velocidades de caacutelculo de la que se indica a continuacioacuten
Material tuberiacuteas Velocidad de caacutelculo
Metaacutelicas Entre 05 y 20 ms
Termoplaacutesticas y multicapas Entre 05 y 35 ms
Para el dimensionado de las derivaciones a cuartos huacutemedos y ramales de enlace se adoptaraacuten los valores de las siguientes tablas
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 57
Tipo de aparato
Diaacutemetro nominal del ramal de enlace
Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutestico ( mm )
Lavamanos frac12 12
Lavabo bideacute frac12 12
Ducha frac12 12
Inodoro con cisterna
frac12 12
Tramo considerado
Diaacutemetro nominal del tubo de alimentacioacuten
Tubo de acero (ldquo) Tubo de cobre o plaacutestico ( mm )
Alimentacioacuten a cuarto huacutemedo bantildeo o aseo frac34 20
Alimentacioacuten a derivacioacuten particular frac34 20
Para las redes de impulsioacuten o ida de ACS se seguiraacute el mismo meacutetodo de caacutelculo que para redes de agua friacutea Construccioacuten del suministro de agua El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente Las uniones de los tubos seraacuten estancas y resistiraacuten adecuadamente la traccioacuten o bien la red la absorberaacute con el adecuado establecimiento de puntos fijos Las tuberiacuteas metaacutelicas se protegeraacuten contra la agresioacuten de todo tipo de morteros del contacto con el agua en su superficie exterior y de la agresioacuten del terreno mediante la interposicioacuten de un elemento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el periacutemetro de los tubos y en toda su longitud no dejando juntas de unioacuten de dicho elemento que interrumpan la proteccioacuten La colocacioacuten de grapas y abrazaderas para la fijacioacuten de los tubos a los paramentos se haraacute de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos guarden las distancias exigidas y no transmitan ruidos yo vibraciones al edificio En la instalacioacuten de fontaneriacutea se instalaran equipos de fontaneriacutea de bajo consumo y ahorradores de agua en cumplimiento con el Decreto 552006
2245 HS 5 EVACUACIOacuteN DE AGUAS
Dimensionado de la red de evacuacioacuten de aguas residuales El trazado de las tuberiacuteas vistas se efectuaraacute en forma limpia y ordenada Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos deben protegerse adecuadamente La adjudicacioacuten de UD a cada tipo de aparato y los diaacutemetros miacutenimos de los sifones y las derivaciones individuales correspondientes se establecen en las tablas a continuacioacuten en funcioacuten del uso
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00
Proyecto de Actividad y sistema de extincioacuten automaacutetica archivo Centro Salud Verge del Toro
Promotor Servei de salut de Illes Balears Geregravencia drsquoAgraverea de Salut de Menorca Ubicacioacuten C Barcelona nordm 1 07701 Maoacute
Exp 0047-16
Fecha Octubre2016
Gabriel Peacuterez Aguilar- Ingeniero Teacutecnico Industrial colegiado nordm 858 COETI Paacutegina 58
Tipo de aparato sanitario
Unidades de desaguumle UD
Diaacutemetro miacutenimo sifoacuten y deriv
Individual ( mm )
Uso privado
Uso puacuteblico Uso privado
Uso puacuteblico
Lavabo 1 2 32 40
Inodoro con cisterna 4 5 100 100
Ducha 2 3 40 50
Cuarto de aseo ( lavabo inodoro y ducha ) 6 100
Los diaacutemetros indicados en la tabla se consideran vaacutelidos para ramales individuales cuya longitud sea igual a 15 m Para ramales mayores debe efectuarse un caacutelculo pormenorizado en funcioacuten de la longitud la pendiente y el caudal a evacuar En la tabla a continuacioacuten se obtiene el diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajante seguacuten el nuacutemero maacuteximo de unidades de desaguumle y la pendiente del ramal colector
Diaacutemetro de los ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajantes
Maacuteximo nuacutemero de UD Diaacutemetro ( mm )
1 2 4
- 1 1 32
- 2 3 40
- 6 8 50
Los colectores horizontales se dimensionan de la siguiente la tabla en funcioacuten del maacuteximo nuacutemero de UD y de la pendiente
Diaacutemetro de los colectores horizontales en funcioacuten del nuacutemero maacuteximo de UD y la pendiente
Maacuteximo nuacutemero de UD Diaacutemetro ( mm )
1 2 4
- 20 25 50
Construccioacuten de la red de evacuacioacuten de aguas residuales Tanto los sifones individuales como los botes sifoacutenicos seraacuten accesibles en todos los casos y siempre desde el propio local en que se hallen instalados Los cierres hidraacuteulicos no quedaraacuten tapados u ocultos por tabiques forjados etc que dificulten o imposibiliten su acceso y mantenimiento Los sifones individuales llevaraacuten en el fondo un dispositivo de registro con tapoacuten roscado y se instalaraacuten lo maacutes cerca posible de la vaacutelvula de descarga del aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario para minimizar la longitud de tuberiacutea sucia en contacto con el ambiente
225 DOCUMENTO BAacuteSICO HR PROTECCIOacuteN CONTRA EL RUIDO
No es de aplicacioacuten
12160743-0008112016
0074
8850
5706
90
Document visat electrogravenicament amb nuacutemero 12160743-00