View
221
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA DE LA SELVA FACULTAD DE RECURSOS NATURALES
RENOVABLES
ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERÍA AMBIENTAL
PRÁCTICA PRE-PROFESIONAL
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS LABORALES LINEA BASE PARA EL PROYECTO MONTAJE DE LA LÍNEA
DE SUB TRANSMISIÓN ELÉCTRICA 23KV
Ejecutor : Alvino Albornoz, Yayder Yayir
Asesor : Ing. Beteta Alvarado, Víctor
Lugar de Ejecución : Compañía Minera Antamina S.A.
Entidad : Rio Blanco S.A.C
Fecha de inicio : 9 de marzo del 2015
Fecha de término : 29 de mayo del 2015
1
TINGO MARÍA – PERÚ
2016
ÍNDICE GENERAL
Página
I. INTRODUCCIÓN......................................................................................1
1.1 Objetivo general.............................................................................2
II. REVISIÓN DE LITERATURA...................................................................3
2.1. Política de seguridad, salud ocupacional y ambiental de la
empresa Rio Blanco S.A.C............................................................3
2.2. Conceptos básicos sobre seguridad y salud ocupacional en
minería...........................................................................................4
2.3. Requisitos específicos de seguridad industrial – Antamina.........10
2.4. Requerimientos de seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente según tipo de contrato – Antamina...............................17
2.5. Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos (IPERC)
.....................................................................................................19
2.6. Riesgos laborales en la operatividad del sistema de distribución
del área urbana de concesión de la empresa eléctrica Quito......25
2.7. Estudio de riesgos 2013 de la empresa electro sur este.............27
III. MATERIALES Y METODOS...................................................................28
3.1. Lugar de ejecución.......................................................................28
3.2. Materiales.....................................................................................28
3.3. Equipos........................................................................................29
2
3.4. Metodología.................................................................................29
IV. RESULTADOS.......................................................................................35
IV. DISCUSIÓN............................................................................................45
V. CONCLUSIONES...................................................................................49
VI. RECOMENDACIONES...........................................................................50
VII. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.......................................................51
VIII. ANEXOS.................................................................................................53
3
ÍNDICE DE CUADROS
Cuadro Página
1. Severidad de los riesgos, en función a tres criterios.................................31
2. Probabilidad de ocurrencia de un riesgo en función a dos criterios..........31
3. Matriz para obtener el valor de los riesgos en función a la severidad gggg
y la probabilidad de ocurrencia.................................................................32
4. Clasificación de los riesgos según el valor obtenido y plazo de
corrección.................................................................................................33
5. Peligros identificados presentes en el proyecto, descripción de cada gg
uno de ellos y la frecuencia que se repite en una o más actividades.......35
6. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel de
riesgo evaluado alto en función a la frecuencia y severidad.....................37
7. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel de
riesgo evaluado moderado en función a la frecuencia y severidad..........38
8. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel de
riesgo evaluado bajo en función a la frecuencia y severidad....................39
9. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel alto en función al ggggg
peligro y riesgo..........................................................................................40
4
10. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel moderado en función ggg
al peligro y riesgo......................................................................................42
11. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel bajo en función al gggggg
peligro y riesgo..........................................................................................43
12. Tabla de descripción de riesgos de la empresa electro sur este...............54
13. Matriz de identificación de peligros, evaluación de riesgos y ggggggggggg
determinación de controles de empresa electro sur este.........................56
5
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura Página
1. PETAR para trabajos de excavación.........................................................60
2. PETAR de trabajo de altura.......................................................................62
3. PETAR para izaje con grúa.......................................................................63
4. Realizando la IPERC y plan de preparación y respuesta para gggggggg
emergencias para diferentes proyectos....................................................65
5. Mapa de ubicación de la compañía minera Antamina S.A........................66
6. Mapa de ubicación del distrito de Huallanca.............................................66
1
I. INTRODUCCIÓN
Una de las principales preocupaciones de cualquier compañía
constructora debe ser el control de riesgos que atentan contra la salud de sus
trabajadores y al ambiente. Los accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales son factores que interfieren en el desarrollo normal de la
actividad empresarial, incidiendo negativamente en su productividad y por
consiguiente amenazando su solidez y permanencia en el mercado;
conllevando además graves implicaciones en el ámbito laboral, familiar, social y
ambiental. En consideración a lo anterior, la administración y la gerencia de
toda compañía deben asumir su responsabilidad en buscar y poner en práctica
las medidas necesarias que contribuyen a mantener y mejorar los niveles de
eficiencia en las operaciones de la empresa y brindar a sus trabajadores un
medio laboral seguro.
La seguridad industrial es una realidad compleja, que abarca desde
problemática estrictamente técnica hasta diversos tipos de efectos humanos,
sociales y ambientales. A la vez, debe ser una disciplina de estudio en la que
se han de formar los especialistas apropiados, aunque su naturaleza no
corresponde a las asignaturas académicas clásicas, sino a un tipo de disciplina
de corte profesional, aplicado y con interrelaciones legales muy significativas.
2
La salud ocupacional es la rama de la salud responsable de
promover y mantener el más alto grado posible de bienestar físico, mental y
social de los trabajadores en todas las ocupaciones, a fin de prevenir riesgos
en el trabajo. (D.S. N° 055 - 2010 - EM)
El riesgo es la combinación de probabilidad y severidad reflejada
en la posibilidad de que un peligro cause perdida o daño a las personas, a los
equipos, a los procesos y/o al ambiente. (D.S. N° 055 - 2010 - EM)
El propósito de este trabajo es identificación, evaluación y control
de riesgos en el proyecto montaje de la línea de sub transmisión eléctrica 23kv
y de esa manera preservar la seguridad y salud de los trabajadores,
supervisores, técnicos y profesionales del proyecto.
1.1 Objetivo general
Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos línea
base para el proyecto montaje de la línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
I.1.A. Objetivos específicos
- Identificar los peligros laborales para el proyecto montaje de la línea
de sub transmisión eléctrica 23kv.
- Evaluar los riesgos laborales para el proyecto montaje de la línea de
sub transmisión eléctrica 23kv.
- Proponer control de riesgos laborales para el proyecto montaje de la
línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
3
II. REVISIÓN DE LITERATURA
II.1. Política de seguridad, salud ocupacional y ambiental de la empresa
Rio Blanco S.A.C
Ofrecemos soluciones integrales, abarcando las etapas de
Ingeniería, procura y construcción de proyectos: Electromecánicos, Metal
Mecánico y Obras Civiles en general, en los sectores públicos y privados.
Nuestros equipos de trabajo desarrollan sus actividades dando
importancia al bienestar de su salud y al cuidado del ambiente donde
laboramos, para ello hemos implementado un Sistema de Gestión SSOMA y
teniendo como compromisos:
- Prevenir lesiones por accidentes laborales, enfermedades
ocupacionales y la contaminación ambiental, poniendo en práctica
nuestro sistema de gestión SSOMA.
- Revisar periódicamente el sistema integrado de gestión, sus
elementos y prácticas de trabajo tomando las acciones que
correspondan para lograr la mejora continua.
- Evaluar el cumplimiento de los requisitos legales vigentes, así como
otros requisitos a los que la empresa RIO BLANCO S.A.C., se
suscriba voluntariamente.
4
- Desarrollar un programa de consulta y comunicación para lograr la
participación de nuestros colaboradores en el sistema de gestión
SSOMA.
- Incentivar y reconocer a nuestros colaboradores para el cumplimiento
de los servicios brindados y la satisfacción de nuestros clientes.
- Capacitar y Entrenar a nuestros colaboradores en materia de gestión
de seguridad, salud, y ambiental con la finalidad de orientarlos a la
adopción de actitudes preventivas en el control de riesgos.
- Aplicar herramientas de gestión eficientes, para cumplir con los
requerimientos de nuestros clientes (RIO BLANCO, 2012).
II.2. Conceptos básicos sobre seguridad y salud ocupacional en minería
II.2.A. Accidente de trabajo
Incidente o suceso repentino que sobreviene por causa o con
ocasión del trabajo, aún fuera del lugar y horas en que aquél se realiza, bajo
órdenes del empleador, y que produzca en el trabajador un daño, una lesión,
una perturbación funcional, una invalidez o la muerte (D.S. N° 055 - 2010 -
EM).
II.2.A.1.Accidente leve
Suceso resultante en lesión(es) que, luego de la evaluación médica
correspondiente, puede(n) generar en el accidentado un descanso breve con
retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales (D.S. N° 055 - 2010 -
EM).
5
II.2.A.2. Accidente incapacitante
Suceso resultante en lesión(es) que, luego de la evaluación
médica correspondiente, da lugar a descanso médico y tratamiento, a partir del
día siguiente de sucedido el accidente. El día de la ocurrencia de la lesión no
se tomará en cuenta para fines de información estadística (D.S. N° 055 - 2010 -
EM).
a. Incapacidad parcial permanente.- Es aquélla que, luego
de un accidente, genera la pérdida parcial de un miembro u órgano o de las
funciones del mismo y que disminuye su capacidad de trabajo.
b. Incapacidad total permanente.- Es aquélla que, luego de
un accidente, incapacita totalmente al trabajador para laborar.
c. Incapacidad total temporal.- Es aquélla que, luego de un
accidente, genera la imposibilidad de utilizar una determinada parte del
organismo humano, hasta finalizar el tratamiento médico y volver a las labores
habituales, totalmente recuperado.
II.2.A.3. Accidente mortal
Suceso resultante en lesión(es) que produce(n) la muerte del
trabajador, al margen del tiempo transcurrido entre la fecha del accidente y la
de la muerte. Para efecto de la estadística se debe considerar la fecha del
deceso (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
6
II.2.B. Análisis de trabajo seguro (ATS)
Es una herramienta de gestión de seguridad y salud ocupacional
que permite determinar el procedimiento de trabajo seguro, mediante la
determinación de los riesgos potenciales y definición de sus controles para la
realización de las tareas (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.C. Ergonomía
Es la ciencia, llamada también ingeniería humana, que busca
optimizar la interacción entre el trabajador, máquina y ambiente de trabajo con
el fi n de adecuar los puestos, ambientes y la organización del trabajo a las
capacidades y características de los trabajadores, a fin de minimizar efectos
negativos y, con ello, mejorar el rendimiento y la seguridad del trabajador (D.S.
N° 055 - 2010 - EM).
II.2.D. Estándar de trabajo
El estándar es definido como los modelos, pautas y patrones que
contienen los parámetros y los requisitos mínimos aceptables de medida,
cantidad, calidad, valor, peso y extensión establecidos por estudios
experimentales, investigación, legislación vigente y/o resultado del avance
tecnológico, con los cuales es posible comparar las actividades de trabajo,
desempeño y comportamiento industrial. Es un parámetro que indica la forma
correcta de hacer las cosas.
7
El estándar satisface las siguientes preguntas: ¿Qué hacer?,
¿Quién lo hará?, ¿Cuándo se hará? y ¿Quién es el responsable de que el
trabajo sea bien hecho? (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.E. Examen médico ocupacional
Es la evaluación médica de salud ocupacional que se realiza al
trabajador al ingresar a trabajar, durante el ejercicio del vínculo laboral y una
vez concluido el vínculo laboral, así como cuando cambia de tarea en o
reingresa a la empresa (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.F. Gestión de la seguridad y salud ocupacional
Es la aplicación de los principios de la administración profesional
a la seguridad y la salud ocupacional (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.G. Inducción
Según el D.S. N° 055 - 2010 – EM, Capacitación inicial dirigida a
otorgar conocimientos e instrucciones al trabajador para que ejecute su labor
en forma segura, eficiente y correcta. Se divide en:
II.2.G.1. Inducción general
Es la presentación al trabajador, con anterioridad a la asignación
al puesto de trabajo, de la política, beneficios, servicios, facilidades, reglas,
prácticas generales y el ambiente laboral de la empresa.
8
II.2.G.2. Inducción del trabajo específico
Es la orientación al trabajador respecto de la información
necesaria a fin de prepararlo para el trabajo específico.
II.2.H. Inspección
Es un proceso de observación metódica para examinar
situaciones críticas de prácticas, condiciones, equipos, materiales, estructuras
y otros. Es realizada por un funcionario de la empresa entrenado en la
identificación de peligros, evaluación y control de los riesgos (IPERC) (D.S. N°
055 - 2010 - EM).
II.2.I. Permiso escrito para trabajos de alto riesgo (PETAR)
Es un documento autorizado y firmado para cada turno por el
ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área de trabajo y
visado por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional o, en
ausencia de éste, por el Ingeniero de Seguridad, que permite efectuar trabajos
en zonas o ubicaciones que son peligrosas y consideradas de alto riesgo (D.S.
N° 055 - 2010 - EM).
II.2.J. Plan de preparación y respuesta para emergencias
Documento guía detallado sobre las medidas que se debe tomar
bajo varias condiciones de emergencia posibles. Incluye responsabilidades de
individuos y departamentos, recursos del titular minero disponibles para su uso,
fuentes de ayuda fuera de la Empresa, métodos o procedimientos generales
9
que se debe seguir, autoridad para tomar decisiones, requisitos para
implementar procedimientos dentro del departamento, capacitación y práctica
de procedimientos de emergencia, las comunicaciones y los informes exigidos
(D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.K. Procedimientos escritos de trabajo seguro (PETS)
Documento que contiene la descripción específica de la forma
cómo llevar a cabo o desarrollar una tarea de manera correcta desde el
comienzo hasta el final, dividida en un conjunto de pasos consecutivos o
sistemáticos. Resuelve la pregunta: ¿Cómo hacer el trabajo/ tarea de manera
correcta? (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.2.L. Salud ocupacional
Rama de la Salud responsable de promover y mantener el más
alto grado posible de bienestar físico, mental y social de los trabajadores en
todas las ocupaciones, a fin de prevenir riesgos en el trabajo (D.S. N° 055 -
2010 - EM).
II.2.M. Trabajo de alto riesgo
Aquella tarea cuya realización implica un alto potencial de daño
grave a la salud o muerte del trabajador. La relación de actividades calificadas
como de alto riesgo será establecida por el titular minero y por la autoridad
minera (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
10
II.2.N. Zonas de alto riesgo
Son áreas o ambientes de trabajo donde están presentes las
condiciones de peligro inminente, que pueden presentarse por un diseño
inadecuado o por condiciones físicas, químicas, eléctricas, mecánicas o
ambientales inapropiadas, entre otros (D.S. N° 055 - 2010 - EM).
II.3. Requisitos específicos de seguridad industrial – Antamina
II.3.A. Gestión de riesgos de salud y seguridad industria
Cada contratista debe tener un proceso de identificación de
peligros, evaluación y control de riesgos (IPERC) basado en las normas legales
aplicables, en particular el decreto supremo N°.055-2010-EM.
Este proceso debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos,
aparte de lo establecido por las normas legales:
- Los estudios IPERC deben ser desarrollados por un equipo
donde participe la supervisión y representantes de los
trabajadores y deben ser revisados anualmente siguiendo esta
metodología.
- Deben comprender todas las actividades y tareas a desarrollarse,
identificando peligros relacionados con accidentes y enfermedades
ocupacionales.
- Deben contener matrices de valoración y criterios de tolerancia a
los riesgos de manera que permitan evaluar los niveles de riesgo
en una escala y establecer cuales tienen mayor prioridad para el
control.
11
- Deben establecer controles operacionales basados en el nivel de
riesgo determinado de acuerdo a la jerarquía de control de riesgos:
eliminación, sustitución, control de ingeniería, administración y
medidas de mitigación de consecuencias. Es preferible controles
de mayor jerarquía para los riesgos de mayor nivel.
- Las medidas administrativas se basan principalmente en los
procedimientos escritos de trabajo seguro (PETS), aunque también
pueden incluir otras acciones.
- Las medidas mitigantes incluyen: Planes de respuesta a
emergencias, primeros auxilios, duchas, lavaojos, equipo de
protección personal, entre otros.
La gestión de riesgos debe considerar un proceso de Manejo del
Cambio, que considere:
- Identificación, evaluación y control de los riesgos derivados
de cambios o modificaciones de procesos, infraestructura,
equipos, materiales y personal clave.
- Se desarrollará de acuerdo a una metodología establecida y por
un equipo similar al involucrado en los estudios IPERC.
- Contendrá pasos de control que verifiquen la implementación de
los controles de riesgo antes de autorizar la puesta en marcha del
cambio.
Para el caso de las evaluaciones de Salud e Higiene Ocupacional
se deberán implementar metodologías específicas adicionales de acuerdo a los
12
factores que se deban controlar, a los requisitos específicos contenidos en este
documento y a la legislación aplicable.
Las metodologías específicas para la gestión de riesgos que
emplea Antamina son metodologías sugeridas y están a disposición de los
Contratistas para su aplicación (ANTAMINA, 2014).
II.3.B. Control de riesgos críticos
Existen trabajos que en la industria en general son conocidos por
representar un alto riesgo de muerte o daños importantes a las instalaciones,
los mismos deben contar con controles especiales, tales como entrenamiento,
certificaciones, aprobaciones y permisos escritos. Estos son los trabajos
denominados de Alto Riesgo y dado el alto potencial de pérdidas, Antamina
requiere el uso de sus estándares, procedimientos y formatos por parte de los
Contratistas que trabajen en sus instalaciones en este tipo de
actividades.
Sin perjuicio de lo anterior, también resultarán aplicables
aquéllos estándares y procedimientos que puedan ser emitidos con el fin de
modificar, complementar o sustituir los antes mencionados.
Adicionalmente los Contratistas participarán en el programa de
control de Riesgos Críticos de Antamina que consta de un proceso para:
- La Identificación de las actividades específicas que tienen riesgo
de muerte dentro del servicio a realizar.
- El análisis de cada uno de estos riesgos para determinar los
controles claves que deben mantenerse.
13
- El monitoreo de la efectividad de dichos controles clave de
manera periódica.
- La difusión y sensibilización en dichos controles clave a todo el
personal de la Contratista.
Los Contratistas en su Plan SSI deben incluir y demostrar las
mejores prácticas utilizadas en los trabajos con Riesgo Critico según su
especialidad y experiencia. Se deben considerar las siguientes "buenas
practicas" adicionalmente a los estándares de trabajos de alto riesgo:
- Para el caso de andamios el Contratista deberá demostrar la
capacitación de su personal dictada por proveedor idóneo y
asegurar que se cuenta con las memorias de cálculos para los
diseños específicos según lineamiento del proveedor,
- Siendo el transporte externo de personal uno de los mayores
riesgos para sitios remotos, el medio preferido de transporte será
el sistema de buses de Antamina (ANTAMINA, 2014).
II.3.C. Observación preventiva
Cada Contratista tendrá un programa de observación preventiva
basado en lo siguiente:
- Nominar por lo menos un trabajador por cada 20 para que
ejerza la función de observación del comportamiento como
parte de sus tareas habituales.
- Diseñar una cartilla de comportamientos sujetos a observación.
Entrenar a los observadores y sus supervisores en el programa.
14
- Establecer un seguimiento y reporte de las observaciones
realizadas que sean parte de los temas y mejoras a tratarse en
los comités.
Adicionalmente cada Contratista podrá implementar otros
programas de alcance general como el Antito Conversa de Antamina
(ANTAMINA, 2014).
II.3.D. Señalización de seguridad
La Contratista asegura que sus áreas de trabajo cuenten con
señales de identificación que adviertan las áreas de riesgos mecánicos,
eléctricos, químicos y riesgos potenciales de energía para la salud.
Para realizar esta señalización utilizará el código de colores de
ANTAMINA.
El material deberá ser resistente y adecuado al medio donde se
instalen. Si las condiciones de iluminación no permiten la visibilidad de la señal,
se deberá utilizar material reflectivo para su elaboración.
Cuando se requiera aislar o restringir el acceso a un área
determinada de manera temporal, se utilizarán las cintas de seguridad de color
amarillo o rojo de acuerdo al requerimiento (ANTAMINA, 2014).
II.3.E. Herramientas y equipos
Cada Contratista asegurará que las herramientas y equipos son las
adecuadas para cada tarea, se adquieren, se mantienen en buen estado y se
guardan de manera adecuada.
15
Debe asegurarse que no se usen herramientas de fabricación o
reparación improvisada ("hechizas"). Las herramientas manuales, de poder o
sus componentes que por necesidad de operación sean modificadas o
fabricadas en el lugar, deberán ser aprobadas y probadas por un ingeniero
calificado siguiendo los parámetros establecidos por un reconocido
antes de su puesta en operación.
La Contratista es responsable de entrenar y evaluar al personal
en la selección, inspección y operación de las herramientas y equipos que
deba usar, previamente a su uso.
Debe establecer un cronograma de inspecciones del estado de
las herramientas, por parte de la supervisión que incluya las herramientas del
almacén y las asignadas al personal.
Establecer en estas inspecciones el marcado de las
herramientas con las cintas que indiquen el color correspondiente al
periodo:
- Rojo: Enero a Abril
- Azul: Mayo a Agosto
- Amarillo: Setiembre a Diciembre
El operador de contrato o servicio puede establecer una frecuencia
de menor tiempo para estas inspecciones.
Se debe contar con un sistema que asegure que las herramientas
en mal estado sean marcadas como tal y almacenadas en un lugar donde no
puedan ser usadas en espera de la reparación o descarte. Cuando las
16
herramientas van a ser descartadas deben ser inutilizadas de una forma
efectiva.
Cada Contratista es responsable de proveer guardas para todas las
partes móviles de cualquier equipo o herramienta de cualquier tipo, de manera
que no pueda ser alcanzada por parte del cuerpo de una persona (ANTAMINA,
2014).
II.3.F. Equipos de protección personal
La Contratista debe proveer del equipo de protección personal
básico que deberá ser utilizado en todas las instalaciones de Antamina,
excepto en área administrativa y de vivienda, estos son: Casco, Lentes, Botas
de seguridad.
De acuerdo a los riesgos de la actividad y del área donde realizará
el trabajo deberá proveerse equipo de protección adicional, tales como:
- Protección respiratoria y auditiva.
- Protección de manos y pies.
- Chalecos y ropa con material reflectivo.
- En el caso de sectores, áreas y/o equipos específicos en donde
se tenga una directa interacción con energía eléctrica debido al proceso
constructivo (etapa de construcción, precomisionamiento y comisionamiento)
se requiere implementar en forma adicional la utilización de equipo de
protección especial indicado en las normas legales e internacionales
aplicables según el análisis de riesgo.
17
Los EPP deben cumplir con los estándares ANSI (american
national standards institute) que aseguren su calidad en caso de otras
certificaciones estás deberán ser declaradas y aprobadas por el operador de
contrato antes de su uso.
El personal debe contar con el EPP necesario antes de iniciar sus
labores y firmar un cargo por la recepción de éste, siendo responsable sobre su
cuidado y solicitud de cambio.
El personal debe recibir entrenamiento adecuado sobre el uso y
mantenimiento correcto de EPP (ANTAMINA, 2014).
II.4. Requerimientos de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente
según tipo de contrato – Antamina
II.4.A. Contratos mayores a 6 meses
En este caso, durante los procesos de licitación, los participantes
deberán presentar: El Plan de Salud y Seguridad Industrial (SSI) y el Plan de
Manejo Ambiental Operativo (PMAO) para las actividades a desarrollarse,
dichos planes serán evaluados por las áreas respectivas de Antamina como
parte de su propuesta integral.
Los planes SSI y PMAO de la propuesta ganadora serán luego
verificadas en mayor detalle por el Operador de Contrato y por las gerencia de
Salud y Seguridad Industrial, así como por la gerencia de Medio Ambiente, de
manera que se pueda complementar con mayor información del trabajo a
realizar.
18
El Plan de Salud y Seguridad Industrial (SSI) tendrá como mínimo
el desarrollo de los temas detallados en el formato FR-043 y el PMAO se
elaborará de acuerdo al DC 027 (Plan de Manejo Ambiental Operativo).
Asimismo se actualizará cada mes de noviembre cubriendo las actividades
para el año calendario siguiente, si es que aplica, dada la duración estimada
del contrato.
Los Planes SSI y PMAO cubren una serie de objetivos y
programas a ser desarrollados durante el tiempo que dure el contrato, como
documento de planificación contiene compromiso de actividades futuras. El
Socio Estratégico debe subsanar las observaciones sobre el contenido de sus
Planes antes de iniciar el trabajo. Sin embargo, existen algunos temas cuya
ejecución debe ser acreditada antes de iniciar las actividades del contrato y
para ello se utilizará la lista de verificación de los requisitos MASS precomienzo
de Antamina.
Como parte del compromiso de mejora continua de Compañía
Minera Antamina S.A., es posible que durante actividades de supervisión en
campo, durante la ejecución del contrato, surjan observaciones y/o
recomendaciones para la mejora de la gestión SSI y Medio Ambiente. Dichas
recomendaciones, deberán ser incorporadas en los planes SSI o PMAO
(ANTAMINA, 2014).
II.4.B. Contratos menores a 6 meses
En estos casos los contratista debe elaborar su PMAO en base al
OC 027 (Plan de Manejo Ambiental Operativo) y con respecto a la Salud y
19
Seguridad Industrial deberá presentar los requisitos solicitados en el formulario
FR-043-A (Formato de verificación pre-comienzo para actividades menores).
Estos requisitos serán previamente verificados antes del inicio de sus
actividades operativas (ANTAMINA, 2014).
II.4.C. Ordenes de Servicio
Independientemente de su duración se aplica la lista de puntos del
formato FR-043A (Formato de verificación pre-comienzo para actividades
menores), entendiendo que la orden se desarrolla dentro del alcance de los
planes SSI y PMAO aplicables a un contrato marco (ANTAMINA, 2014).
II.5. Identificación de peligros, evaluación y control de riesgos (IPERC)
II.5.A. Marco legal
Artículo 88º del D.S. N° 055 - 2010 – EM, El titular minero deberá
identificar permanentemente los peligros, evaluar y controlar los riesgos a
través de la información brindada por todos los trabajadores en los aspectos
que a continuación se indica, en:
a) Los problemas potenciales que no se previó durante el diseño o
el análisis de tareas.
b) Las deficiencias de los equipos y materiales.
c) Las acciones inapropiadas de los trabajadores.
d) El efecto que producen los cambios en los procesos, materiales
o equipos.
e) Las deficiencias de las acciones correctivas.
20
f) El lugar de trabajo, al inicio y durante la ejecución de la tarea
que realizarán los trabajadores, la que será ratificada o
modificada por el supervisor con conocimiento del trabajador y,
finalmente, dará visto bueno el ingeniero supervisor previa
verificación de los riesgos identificados y otros.
g) El desarrollo y/o ejecución de Estándares y Procedimientos
Escritos de Trabajo Seguro (PETS).
h) El Análisis de Trabajo Seguro (ATS), antes de la ejecución de la
tarea.
i) En tanto perdure la situación de peligro se mantendrá la
supervisión permanente.
Artículo 89º del D.S. N° 055 - 2010 – EM, El titular minero, para
controlar, corregir y eliminar los riesgos deberá seguir la siguiente secuencia:
1. Eliminación
2. Sustitución
3. Controles de ingeniería
4. Señalizaciones, alertas y/o controles administrativos
5. Usar Equipos de Protección Personal (EPP), adecuado para el
tipo de actividad que se desarrolla en dichas áreas.
II.5.B. Principios generales para la IPERC
Según la R.M. 050-2013-TR, La IPERC Deberá:
- Considerar todos los peligros y riesgos provenientes de los
procesos y de las actividades relacionadas con el trabajo
21
- Ser apropiado para la naturaleza del proceso y del trabajo. El
nivel de detalle debe corresponder al nivel de riesgo. Permanecer
apropiado por un periodo razonable de tiempo.
- Permanecer apropiado por un periodo razonable de tiempo.
- IPERC debe enfocar las prácticas efectivas y no las instrucciones.
- IPERC debe considerar los procesos, actividades rutinarias y no
rutinarias.
- IPERC debe considerar cambios en el ambiente de trabajo.
- IPERC debe considerar a los individuos y grupos de riesgo.
- IPERC debe considerar todo aquello que pueda ser afectado por
los procesos y actividades laborales.
- IPERC debe ser estructurado, práctico y alentar la participación.
II.5.C. Definición de términos
II.5.C.1. Peligro
Según el D.S. 055-2010-EM, todo aquello que tiene potencial de
causar daño a las personas, equipos, procesos y ambiente.
Según el D.S. 005-2012-TR, situación o característica intrínseca de
algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente.
Según OHSAS 18001:2007, fuente, situación o acto situación con
un potencial de daño en términos de lesión o enfermedad o una combinación
de éstas.
22
II.5.C.2. Riesgo
Según el D.S. N° 055 – 2010 – EM, Es la combinación de
probabilidad y severidad reflejados en la posibilidad que un peligro cause
pérdida o daño a las personas, a los equipos, a los procesos y/o al ambiente de
trabajo.
Según el D.S. 005 – 2012 – TR, Probabilidad que un peligro se
materialice en una determinadas condiciones y genere daños a las personas,
equipos y al ambiente.
OHSAS 18001: 2007, Combinación entre la probabilidad de
ocurrencia y las consecuencias de un determinado evento peligroso.
II.5.C.3. Jerarquía de controles
a. Primero eliminación
Según la R.M. 050-2013-TR, ¿Se puede eliminar el peligro mediante rediseño
del área o instalación?
- Automatizar un proceso para que los trabajadores ya no tengan que
levantar equipo pesado.
- Hacer trabajo a nivel del piso en vez de lugares altos.
- Evitar el uso de agujas (durante cuidado médico, usar sistemas de
inyecciones intravenosas que no requieren agujas).
- No realizar más la tarea.
23
b. Segundo sustitución
Según la R.M. 050-2013-TR, ¿Se puede sustituir el material utilizado u otro
componente por otro que permita reducir las consecuencias o la probabilidad
de daño?
- Un químico tóxico (que causa daño) podría ser reemplazado por uno
no tóxico o menos tóxico.
- Una máquina que genera mucho ruido por otra que genere menos
ruido.
- Cambiar una tarea por otra.
c. Tercero Controles de ingeniería
Según la R.M. 050-2013-TR, ¿Se puede reducir algún componente del riesgo
mediante alguna solución de ingeniería?
- Aislamiento del ruido generado por equipo u otras fuentes.
- Agujas que retroceden (jalan hacia atrás) después de usarlas.
- Guardas protectoras en las máquinas.
- Sistemas de ventilación de escape local que sacan el aire
contaminado antes de que sea respirado.
- Silenciadores de ruido.
- Extractores de gases, polvo.
- Estructuras que han requerido un diseño.
- Faros neblineros, otros.
24
d. Cuarto controles administrativos
Según la R.M. 050-2013-TR, ¿Se puede reducir algún componente del riesgo
mediante algún procedimiento, práctico, etc.?
- Usar sistemas de etiquetas (como etiquetas en los contenedores de
químicos tóxicos y señales de aviso.
- Rotar a los trabajadores en dos o tres tareas para reducir el tiempo
en que están expuestos a cualquier peligro en particular.
- Capacitar a los nuevos trabajadores o a los trabajadores que van a
hacer un trabajo de una manera diferente
- Usar cintas de segundad
- Tarjeta de bloqueo y rotulado
- Tarjeta de fuera de servicio 0 peligro
- Letreros de advertencia, peligros, otros.
- Procedimientos del manual de SSO, PETs.
- Manuales del fabricante, recomendaciones de las hojas MSDS.
- Monitoreos (cuando hayan sido aplicados los controles requeridos)
- Programas de mantenimiento preventivo de equipos, estructuras y
herramientas.
- Personal certificado y/o licencia de autorización.
e. Quinto equipos de protección personal
Según la R.M. 050-2013-TR, ¿Se puede reducir algún componente del riesgo
mediante algún procedimiento, práctico, etc.?
25
II.6. Riesgos laborales en la operatividad del sistema de distribución del
área urbana de concesión de la empresa eléctrica Quito
II.6.A. Riesgos físicos
Por la naturaleza del trabajo en redes eléctricas de distribución
con y sin energía, existe la presencia de riesgos de tipo eléctrico por
electrocución y quemaduras por arco eléctrico, según los registros es la
causante de casi la totalidad de los accidentes de trabajo con efectos
graves para la salud de los trabajadores (DÁVILA, 2012).
II.6.B. Riesgos mecánicos
De acuerdo con la identificación de los riesgos realizada con el
personal, se evidenció que existen riesgos constantes de atropellamientos
especialmente en los grupos que laboran en horarios nocturnos y en
zonas de alta afluencia vehicular y que están congestionadas en horarios pico
(DÁVILA, 2012).
Por la naturaleza de los trabajos manuales y de manipulación de
objetos por el montaje y desmontaje realizados en las redes existe
riesgos de caída de objetos desde alturas entre 9 y 11.5 metros
aproximadamente, lo que podría ocasionar severas lesiones dependiendo del
objeto (crucetas, pernos, aisladores, cartuchos fusibles, seccionadores, etc.)
(DÁVILA, 2012).
26
II.6.C. Riesgos biológicos
En tareas realizadas por personal operativo, existe el riesgo
permanente de ataque de animales domésticos como perros, ya que el
personal se desplaza a pie para realizar las visitas de inspección,
operación y mantenimiento de las redes (DÁVILA, 2012).
Los alimentos consumidos por el personal que labora en
campo realizando las actividades operativas no son garantizados pudiendo
ocasionar problemas de tipo gástrico, adicionalmente no existe un horario fijo
de alimentación ya que la atención es ininterrumpida en algunos casos en que
las redes han sido desconectadas y tienen que cumplir con horarios
estrictos para mantener la satisfacción de los clientes (DÁVILA, 2012).
II.6.D. Riesgos ergonómicos
En trabajos de mantenimientos de redes tanto preventivos
como correctivos, por las extensiones de alimentadores primarios y sus
ramales, además por la gran cantidad de estructuras revisadas por el personal
de los grupos existe un sobreesfuerzo físico del personal (DÁVILA, 2012).
Por ejecutar trabajos en altura, especialmente al realizar las
tareas de mantenimiento que requieren del montaje, ajuste y desmontaje
de equipos y estructuras, ascenso en trepadoras y por permanecer por
lapsos largos en los postes, las posiciones que adopta el personal son
forzadas (DÁVILA, 2012).
27
II.6.E. Riesgos meteorológicos
La ocurrencia de fenómenos meteorológicos (lluvias torrenciales,
tormentas eléctricas o sequías) en el lugar es muy frecuente. Éstos se dan
como consecuencia de factores de tipo orográfico y climático (local y regional).
No obstante, el conocer el clima de la región permitirá saber con cierto grado
de antelación y exactitud sobre los eventos meteorológicos que se esperan.
Para ello, se deberá mantener estrecha comunicación con hidrometeorología
de la empresa de transmisión eléctrica (DÁVILA, 2012).
II.7. Estudio de riesgos 2013 de la empresa electro sur este
Como se puede apreciar en el estudio de riesgos 2013, la
empresa transmisión, distribución y comercial; los cuales pudimos identificar
por medio de las matrices de identificación de peligros y evaluación de riesgos
iper para finalmente dar solución a los que se determinen importantes por
medio de controles operacionaleselectro sur este tiene riesgos en sus sistemas
de generación, , ver Cuadro 12 y 13 del anexo; (VALENCIA, 2012).
28
III. MATERIALES Y METODOS
III.1. Lugar de ejecución
La presente práctica pre-profesional se realizó en la empresa Rio
Blanco S.A.C.
Ubicación
La empresa Rio Blanco S.A.C. encuentra ubicado en el distrito de
Huallanca, provincia de Bolognesi, ubicado en la región Ancash y a una altitud
promedio de 3,544 m.s.n.m. (Figura 5), socio estratégico de la compañía
minera Antamina S.A. ubicado en el distrito de San marcos, provincia de Huari,
ubicado en la región Ancash (Figura 6).
Aspectos geográficos de la compañía antamina S.A.
a. Clima: La temperatura varía de acuerdo a las estaciones con
promedio anual que oscila entre 4°C hasta los 26°C.
b. Altitud: 4,700 m.s.n.m.
c. Latitud: a 09°31'15” Latitud Sur y 77°09'17” de Longitud Oeste.
III.2. Materiales
- Cuadernos de apuntes.
29
- Lapiceros.
- Hojas bond.
- Formatos para trabajos de alto riesgo y AST.
III.3. Equipos
- Impresora.
- Laptop.
- Proyector multimedia.
III.4. Metodología
a) Las matrices IPERC se realizó, con la colaboración del personal
especialista en de montaje de líneas de transmisión eléctrica, siendo de
gran ayuda para conocer detalladamente todas las actividades a
realizar. La matriz de IPERC se elaboró mediante partidas de trabajo:
- Transporte de personal.
- Traslado de equipos y materiales, herramientas al área de
trabajo.
- Traslado de postes hacia la plataforma de instalación.
- Excavación para instalación de postes.
- Instalación postes.
- Puesta atierra horizontal, rellenado y compactado.
- Escalamiento a postes.
- Excavación, relleno y compactado de excavación para retenidas.
30
- Instalación de retenidas.
- Montaje de crucetas y ferretería.
- Montaje de seccionador de potencia.
- Colocación de poleas y tendido de conductores, guardas y
flechado.
- Tendido de línea primaria.
- Conexionado en línea de 23 kv.
- Retiro del área de trabajo.
b) Se identificó los peligros mediante el método cualitativo ¿Qué pasa si?
respondiendo las siguientes preguntas para cada actividad:
- ¿Qué energías están presentes y a cuales está expuesto el
trabajador?
- ¿Qué peligros representan la utilización de máquinas, equipos y
materiales?
c) Por cada peligro identificado se completó en el formato IPERC del D.S.
055 EM modificado; lo siguiente:
- Requerimientos legales asociados.
- Para cada evento se describió posibles consecuencias y causas.
- Se determinó si el evento podría afectar a personal propio,
terceros (socios estratégicos y/o visitas) o ambos.
- Se determinó el evento se daría en una situación normal, anormal
o de emergencia.
d) La determinación del nivel de riesgo sin propuestas de control:
31
Se determinó la severidad potencial de los riesgos, utilizando la
matriz de severidad de riesgo (cuadro 1).
Cuadro 1. Severidad de los riesgos en función a tres criterios.
CRITERIOSSEVERIDAD lesión personal daño a la daño al proceso
propiedadcatastrófico Varias fatalidades. Varias
personas con lesiones permanentes.
perdidas por un monto superior a USS 100,000
Paralización del proceso de más de 1 mes o paralización definitiva.
fatalidad (perdida mayor)
Una fatalidad. Estado vegetal
perdidas por un monto entre USS 10,000 y USS 100,000
Paralización del proceso de más de 1 semana y menos de un mes.
perdida permanente
Lesiones que incapacitan a la persona para su actividad normal de por vida. Enfermedades ocupacionales avanzadas
perdidas por un monto entre USS 5,000 y USS 10,00
Paralización del proceso de más de 1 día hasta 1 semana.
pérdida temporal
Lesiones que incapacitan a la persona temporalmente. Lesiones por posición ergonómica
perdidas por un monto entre USS 1,000 y USS 5,000
Paralización del proceso de 1 día.
pérdida menor
Lesión que no incapacita a la persona. Lesiones leves
perdidas menor a USS 1,000
paralización menor de 1 día
Fuente: formato IPERC (D.S. 055 EM
Se determinó la probabilidad de ocurrencia del riesgo, utilizando
la matriz de probabilidad (cuadro 2).
Cuadro 2. Probabilidad de ocurrencia de un riesgo en función a dos criterios.
CRITERIOSPROBABILIDAD probabilidad de frecuencia frecuencia de exposicion
32
Común (muy probable).
Sucede con demasiada frecuencia.
Muchas (6 o más) personas expuestas. Varias veces al día.
Ha sucedido (probable).
Sucede con frecuencia. Moderado (3 a 5) personas expuestas varias veces al día.
Podría suceder (posible).
Sucede ocasionalmente. Pocas (1 a 2) personas expuestas varias veces al día. Muchas personas expuestas ocasionalmente.
Raro que suceda (poco probable).
Rara vez ocurre. No es muy probable que ocurra.
Moderado (3 a 5) personas expuestas ocasionalmente.
Prácticamente imposible que suceda.
Muy rara vez ocurre. Imposible que ocurra.
Pocas (1 a 2) personas expuestas ocasionalmente.
Fuente: formato IPERC (D.S. 055 EM)
Se determinó el nivel de riesgo sin medidas de control utilizando
las matrices de evaluación de riesgo (cuadro 3 y 4).
Cuadro 3. Matriz para obtener el valor de los riesgos en función a la severidad
y la probabilidad de ocurrencia.
PROBABILIDAD
SEVERIDAD
Común (muy
probable)
Ha sucedido
(probable)
Podría suceder (posible)
Raro que suceda (poco
probable)
Prácticamente imposible que
suceda
Catastrófico 1 2 4 7 11
Fatalidad (Perdida Mayor)
3 5 8 12 16
Perdida Permanente
6 9 13 17 20
Pérdida temporal 10 14 18 21 23
Perdida menor 15 19 22 24 25Fuente: formato IPERC (D.S. 055 EM)
33
Cuadro 4. Clasificación de los riesgos según el valor obtenido y plazo de
corrección.
NIVEL DE RIESGO DESCRIPCIÓNPLAZO DE
CORRECCIÓNRiesgo BajoValor 16>= 25.
Este riesgo puede ser tolerable. 1 mes
Riesgo Moderado Valor >=9<=15
Iniciar medidas para eliminar/reducir el riesgo. Evaluar si la acción se puede ejecutar de manera inmediata.
0-72 horas
Riesgo AltoValor >=1<=8
Riesgo intolerable, requiere controles inmediatos. Si no se puede controlar peligro se paraliza los trabajos operacionales en la labor.
0-24 horas
Fuente: formato IPERC (D.S. 055 EM)
e) Proponer controles
- Según el nivel de riesgo en la matriz se propusieron las medidas
de control, de acuerdo a las categorías establecidas en la R.M.
050-2013-TR, registros del sistema de gestión de seguridad y
salud en el trabajo.
- Para los riesgos medios se analizaron y se propusieron los
posibles controles adicionales que permitirán reducir el riesgo lo
más posible.
- Para los riesgos altos necesariamente se propusieron acciones
adicionales para reducir el riesgo a moderado o bajo.
f) Evaluación del riesgo residual
34
- Los riesgos para los cuales se propusieron controles adicionales
se evaluaron nuevamente considerando estos controles
propuestos como ya implementados para comprobar que la
reducción de riesgo es eficaz.
35
IV. RESULTADOS
IV.1. Peligros laborales identificados para el proyecto montaje de la
línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
Se identificaron 20 peligros que podrían afectar la seguridad y
salud de los trabajadores y se describió cada uno de ellos (Cuadro 5).
Cuadro 5. Peligros identificados presentes en el proyecto, descripción de cada
uno de ellos y la frecuencia que se repite en una o más actividades.
PELIGROS DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO FRECUENCIAcondiciones ambientales
presencia de lluvias, nevadas, vientos fuertes y tormentas eléctricas
15
herramientas manuales y equipos
mala manipulación de herramientas manuales y equipos
10
excavadora excavación y compactado con excavadora
9
carga suspendida izaje con grúa de poste para carga, descarga y el plantado en el hoyo.
7
trabajo en altura maniobras de montaje y escalamiento a postes
7
polvo generación de niveles altos de partículas en suspensión por trabajos de transito de equipo o movimiento de material
6
36
tránsito vehicular interacción de vehículos livianos y pesados
6
postura inadecuada movimiento repetitivo, maniobras forzadas y sobre esfuerzo
6
cable tendido de cable 6
caída de rocas material indeseable (piedras y rocas) 5
escaleras manipulación de escalera embonable en el ascenso y descenso
2
Ferretería y accesorios.
manipulación de ferretería y accesorios
2
polea manipulación de polea 2
ruido exposición al ruido de la excavadora 2
wiche y freno. manipulación del winche y freno 1
perfiles y partes de ruptura de carga
maniobras de montaje e instalación de ruptura de carga
1
cemento conductivo contacto directo con cemento conductivo
1
conductores manipulación de conductores 1
crucetas manipulación de crucetas a altura 1
energía eléctrica intervención a sistema energizado 1
IV.2. Evaluación de riesgos laborales para el proyecto montaje de la línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
En el Cuadro 6, se observa los riesgos altos que podrían afectar
la seguridad y salud de los trabajadores, evaluada en función a la frecuencia y
severidad, encontrando cuatro riesgos de nivel alto; también se describe el
riesgo y consecuencia asociada al peligro identificado.
37
Cuadro 6. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel
de riesgo evaluado alto en función a la frecuencia y severidad.
PELIGRO RIESGO CONSECUENCIA
EVALUACION DEL RIESGO
frecu
enci
a
seve
ridad
valo
r
nive
l de
riesg
o
condiciones ambientales
exposición a lluvias, nevadas y tormentas eléctricas
electrocución, lesiones múltiples, quemaduras y daños respiratorios
C 2 8 alto
crucetasGolpes, atracciones y caída a distinto nivel
contusiones laceraciones, fracturas y hematomas
C 2 8 alto
energía eléctrica
inducción eléctrica al contacto o cercanía a sistemas eléctricos, descarga eléctrica
golpe, quemadura, paro cardiaco, respiratorio y muerte
C 2 8 alto
trabajo en altura
caídas a distinto nivel
golpes, contusiones, fracturas y muerte
B 2 5 alto
En el Cuadro 7, se observa cinco riesgos moderados que podrían
afectar la seguridad y salud de los trabajadores, evaluada en función a la
frecuencia y severidad, también se describe el riesgo y consecuencia asociada
al peligro identificado.
38
Cuadro 7. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel
de riesgo evaluado moderado en función a la frecuencia y severidad.
PELIGRO RIESGO CONSECUENCIA
EVALUACION DEL RIESGO
frecu
enci
ase
verid
adva
lor
nive
l de
riesg
o
Excavadoraatropello, golpe, aplastamiento, rotura de tuberías y conexiones eléctricas
Heridas, fracturas, contusiones, muerte y fugas.
C 3 13 moderado
Carga suspendida
Aplastamiento y golpe
Contusiones, Golpes, fracturas, traumatismos múltiples
C 3 13 moderado
Caída de rocas
Aplastamiento, atrapamiento, golpe y obstaculización
Traumatismo, contusión, laceraciones y fracturas.
C 3 13 moderado
Ferretería y accesorios
Manipulación de ferretería y accesorios
heridas, cortes, laceraciones en la piel, golpes, etc.
C 3 13 moderado
Perfiles y partes de ruptura de carga
Caída de piezas de ruptura de carga
Cortes, golpes y contusiones
D 2 12 moderado
En el Cuadro 8, se observa cinco riesgos bajos que podrían
afectar la seguridad y salud de los trabajadores, evaluada en función a la
frecuencia y severidad, también se describe el riesgo y consecuencia asociada
al peligro identificado.
39
Cuadro 8. Peligro identificado, descripción de riesgo, consecuencia y el nivel
de riesgo evaluado bajo en función a la frecuencia y severidad.
PELIGRO RIESGO CONSECUENCIA
EVALUACION DEL RIESGO
frecu
enci
ase
verid
ad
valo
r
nive
l de
riesg
o
herramientas manuales y equipos
golpeado por mala manipulación de herramientas y caída de herramientas
Contusiones y laceraciones
C 4 18 bajo
polvo exposición a un ambiente con polvo
irritación o escoriación ocular y neumoconiosis
C 4 18 bajo
tránsito vehicular
choques, volcaduras, atropellos
traumatismo múltiple/tec, fracturas, golpes, cortes, muerte
C 4 18 bajo
postura inadecuada
disergonómico por movimientos repetitivos, por postura inadecuada, por sobreesfuerzo
síndrome de túnel carpiano, lumbalgias, distensión, torsión y fatiga
C 4 18 bajo
cable golpeado por mala manipulación, caídas por enredos
golpeado por mala manipulación, caídas por enredos
C 4 18 bajo
escaleras caída de personas a distinto nivel
contusión, fractura, laceraciones y muerte
C 4 18 bajo
polea exposición a un ambiente con polvo
irritación ocular y neumoconiosis
C 5 22 bajo
ruido exposición al ruido de la excavadora
hipoacusia ,partida permanente de audición
C 4 18 bajo
winche y freno.
golpe, astricciones y atrapamiento, cortes
contusión, laceración y fracturas
C 4 18 bajo
salpicaduras en la irritación de los
40
cemento conductivo
piel, ojos, inhalación de cemento e ingestión
ojosa, piel, intoxicación, indigestión a las vías respiratorias e digestivas, contaminación del medio ambiente
C 4 18 bajo
conductores golpe y astricción contusión, laceración y fracturas
C 5 22 bajo
IV.3. Medidas de control de riesgos laborales propuestos para el
proyecto montaje de la línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
En el Cuadro 9, se proponen controles de ingeniería,
administrativo y uso de equipo de protección personal para riesgos de nivel
alto, en función al riesgo descrito las cuales podría afectar la seguridad y salud
de los trabajadores.
Cuadro 9. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel alto en función al
peligro y riesgo.
PELIGRO RIESGO TIPO DE CONTROL
condiciones ambientales
exposición a lluvias, nevadas y tormentas eléctricas
Control administrativo- capacitación y preparación del personal en respuesta a tormentas eléctricas- capacitación de conductor en manejo defensivo
crucetas golpes, atriciones y caída a distinto nivel
Control administrativo- difusión del PETS para manipulación de crucetas- Realizar ATS por cada jornada- Señalización del área de trabajoUso de EPP- casco, botas punta de acero y guantes.
41
energía eléctrica
inducción eléctrica al contacto o cercanía a sistemas eléctricos y descarga eléctrica
Control de ingeniería- dispositivo de aislamiento y bloqueo.Control administrativo- difusión del PETS para conexión de la línea 23kv y puesta en servicio.- Capacitación en seguridad eléctrica- Desarrollar ATS por cada tarea a realizar.Uso de EPP- guantes de cuero grueso, zapato y casco dieléctricos.
trabajo en altura
caídas a distinto nivel
Control de ingeniería- escalera telescópica embonable.Control administrativo- difusión del PETS para trabajo en altura- PETAR para trabajo en altura- Desarrollar ATS por cada tarea a realizar- Capacitación en trabajo seguro en alturaUso de EPP- arnés con doble línea de vida, amortiguador de impacto, freno retráctil.
En el Cuadro 10, se proponen controles de sustitución,
administrativo y uso de equipo de protección personal para riesgos de nivel
moderado, en función al riesgo descrito las cuales podría afectar la seguridad y
salud de los trabajadores.
42
Cuadro 10. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel moderado en
función al peligro y riesgo.
PELIGRO RIESGO TIPO DE CONTROLexcavadora atropello,
golpe, aplastamiento, rotura de tuberías y conexiones eléctricas
Control administrativo- contar PETS en excavación- contar PETS en compactado- PETAR para excavación- Desarrollar ATS por cada tarea a realizar- Señalizar el área de trabajoUso de EPP- casco, lentes resistentes al impacto y zapato punta de acero
carga suspendida
aplastamiento y golpe
Control administrativo- contar PETS en izaje de postes para carga, descarga y plantado.- PETAR para izaje con grua- desarrollar ATS por cada tarea a realizar- señalizar el área de trabajoUso de EPP- casco con barbiquejo, lentes resistentes al impacto, guantes de cuero pesado, botines punta de acero.
caída de rocas
aplastamiento, atrapamiento, golpe y obstaculización
Control administrativo- Contar con planos de riesgo, planos de voladura y planos de caída de roca- mantener radio encendida en canal tajo para evacuar antes de que se inicie las actividades de voladura.
ferretería y accesorios
manipulación de ferretería y accesorios
Control administrativo- contar con PETS para uso de ferretería en alturaUso de EPP- casco, zapatos punta de acero y guantes
perfiles y partes de ruptura de carga
caída de piezas de ruptura de carga
Control sustitución- cambio de soga de servicio si se detectan fallasControl administrativo- PETS para montaje ruptura de carga- Inspección de equipos y herramientas de izajeUso de EPP- casco, guantes, botines dieléctricos
43
En el Cuadro 11, se proponen controles de ingeniería,
administrativo y uso de equipo de protección personal para riesgos de nivel
bajo, en función al riesgo descrito las cuales podría afectar la seguridad y salud
de los trabajadores.
Cuadro 11. Tipo de control propuesto para riesgos de nivel bajo en función al
peligro y riesgo.
PELIGRO RIESGO TIPO DE CONTROLherramientas manuales y
equipos
golpeado por mala
manipulación de herramientas y
caída de herramientas
Control administrativo- Entrenamiento en uso de herramientas manuales y equipos- Inspección de Herramientas- Capacitación en el cuidado de las manos
polvo exposición a un ambiente con polvo
Control administrativo- Exámenes anuales para los controles de enfermedades ocupacionales (pulmonar)Uso de EPP- Uso de respirador
tránsito vehicular
choques, volcaduras, atropellos
Control de ingeniería - Jaula Anti-vuelcoControl de administrativo- Personal entrenado y capacitado en manejo defensivo- Programa de manteniendo de vehículos
postura inadecuada
disergonómico por movimientos repetitivos, por
postura inadecuada, por sobreesfuerzo.
Control de administrativo- Capacitación en riesgos ergonómicos, buenas posturas y levantamiento de cargas
cable golpeado por mala
manipulación y caídas por enredos
Control administrativo- Difusión de AST, IPERC y PETS a todo el personal a realizar la tarea- Contar con personal capacitado y calificado en tendido de cables
44
escaleras caída de personas a distinto nivel
Control administrativo- Capacitación en herramientas manuales y de poder - Inspección mensual de escaleras- Personal capacitado para trabajos en altura
polea golpe, atrición y atrapamiento
Control administrativo- Elaboración de AST y difusión de IPERC, PETS a todos los integrantes de equipo- Contar con personal capacitado y calificado para la manipulación correcta- Señalización del área de trabajo.
ruido exposición al ruido de la excavadora
Control administrativo- Capacitación en uso de EPP- Realizar pausas activasUso de EPP- Orejeras o tapones auditivos
winche y freno
golpe, atriciones y atrapamiento,
cortes
Control administrativo- Elaboración de AST, difusión de IPERC y PETS a todos los integrantes de equipo- Señalización del área de trabajo- Mantener el área de trabajo limpio y ordenado
cemento conductivo
salpicaduras en la piel, ojos,
inhalación de cemento e ingestión
Control administrativo- Señalización del área de trabajo- Mantener el área de trabajo limpio y ordenado- Contar con la hoja MSDS y difusión al personal expuesto- Realizar ATS para por cada tareaUso de EPP- Traje químico, lentes de seguridad, guantes de cuero liviano y látex y mascarilla para polvos
conductores golpe y atrición Control administrativo- Difusión de AST, IPERC y PETS a todo el personal a realizar la tarea- Contar con personal Capacitado y calificado en manipulación de conductores
45
IV. DISCUSIÓN
IV.1. Identificar los peligros laborales para el proyecto montaje de la
línea de sub transmisión eléctrica 23kv.
Según el Artículo 88º del D.S. N° 055 - 2010 – EM, El titular
minero deberá identificar permanentemente los peligros, evaluar y controlar los
riesgos, como se puede observar en el Cuadro 5, se identificaron 26 peligros
asociados al proyecto.
La ocurrencia de fenómenos meteorológicos (lluvias torrenciales,
tormentas eléctricas o sequías) en el lugar es muy frecuente. Éstos se dan
como consecuencia de factores de tipo orográfico y climático (local y regional)
(DÁVILA, 2012), como se muestra el Cuadro 5, las condiciones ambientales
están presentes en todas las actividades.
En el Cuadro 5 se muestran todos los peligros identificados y su
frecuencia en el proyecto; siendo los más repetitivos: condiciones ambientales,
herramientas manuales y equipos, trabajo en altura, tránsito vehicular, carga
suspendida, ergonomía y polvo; VALENCIA, 2012 también identifico estos
peligros como los más frecuentes en los trabajos de la empresa electro sur
este, excepto polvo; no incluye como peligro polvo, ya que en los trabajos de la
46
empresa electro sur este no realizan en lugares con mucho movimiento de
tierra.
IV.2. Evaluar los riesgos laborales para el proyecto montaje de la línea
de sub transmisión eléctrica 23kv.
Se evaluaron los riesgos asociados al proyecto determinando el
nivel de cada en función a la frecuencia y severidad, cumpliéndose con lo que
menciona (ANTAMINA, 2014) en los lineamientos de gestión en medio
ambiente, seguridad industrial, salud y comunidades para socios estratégicos;
que la evaluación de riesgos debe contener matrices de valoración y criterios
de tolerancia a los riesgos de manera que permitan evaluar los niveles de
riesgo en una escala y establecer cuales tienen mayor prioridad para el control.
Por la naturaleza del trabajo en redes eléctricas de distribución
con y sin energía, existe la presencia de riesgos de tipo eléctrico por
electrocución y quemaduras por arco eléctrico (DÁVILA, 2012), como se
muestra en el Cuadro 6 se evaluó el riesgo de contacto eléctrico, con un nivel
alto, es intolerable y requiere controles inmediatos.
Existen riesgos constantes atropellamientos especialmente en
los grupos que laboran en horarios nocturnos y en zonas de alta afluencia
vehicular (DÁVILA, 2012), en el Cuadro 7 se muestra el riesgo de choques,
volcaduras y atropellos en diferentes actividades, que al ser evaluados tienen
un nivel de riesgo moderado.
La caída de objetos desde alturas entre 9 y 11.5 metros
aproximadamente, podría ocasionar severas lesiones dependiendo del objeto
47
(DÁVILA, 2012), en el Cuadro 6 los riesgos de golpes y caída a distintos
niveles de objetos, tienen un nivel de riesgo alto.
Por ejecutar trabajos en altura, especialmente al realizar las
tareas de mantenimiento que requieren del montaje, ajuste y desmontaje
de equipos y estructuras, ascenso en trepadoras y por permanecer por
lapsos largos en los postes, las posiciones que adopta el personal son
forzadas (DÁVILA, 2012), tal como se muestra en el Cuadro 8 los riesgos por
movimientos repetitivos, por postura inadecuada y por sobreesfuerzo, tienen un
nivel de riesgo bajo.
La exposición a tormentas eléctricas, la caída de personas a
desnivel, el atropello, aplastamiento, golpe, traumatismo múltiple, caída de de
ferretería a distintos niveles, la inducción eléctrica al contacto o cercanía a
sistemas eléctricos y descarga eléctrica; son riesgos de nivel alto al igual que
describe VALENCIA, 2012.
IV.3. Controlar los riesgos laborales para el proyecto montaje de la línea
de sub transmisión eléctrica 23kv.
se establecieron controles según el nivel de riesgo y se avaluaron
los riesgos residuales, tal como se muestra en los cuadros 9, 10 y 11
cumpliéndose con lo que menciona (ANTAMINA, 2014) en los lineamientos de
gestión en medio ambiente, seguridad industrial, salud y comunidades para
socios estratégicos; se deben establecer controles operacionales basados en el
nivel de riesgo determinado de acuerdo a la jerarquía de control de riesgos:
48
eliminación, sustitución, control de ingeniería, administración y uso de
protección personal.
Según VALENCIA, 2012 la inspección de equipos de protección
personal y escaleras para poder sustituir al detectar fallas, en el Cuadro 10 se
muestra las medidas de control por sustitución propuesta al detectar fallas en la
soga de servicio y escalera.
VALENCIA, 2012 propone como medida de control administrativo:
cumplir con los instructivos de AST de acuerdo al trabajo a realizar, difusión y
cumplimiento de los procedimientos escritos de trabajo seguro PETS,
capacitación y entrenamiento en SST, cumplir con el RISST, señaléticas de
seguridad; como se observa en los cuadros 9, 10 y 11 tiene mucha similitud
con los controles administrativo propuestos solo que no están muy a detalle
como en el caso de cumplir con RISST.
VALENCIA, 2012 propone como medida de control uso de equipo
de protección personal: arnés y línea de vida, casco con barbiquejo, lentes
resistentes al impacto, tapones auditivos, guantes y botines dieléctricos; como
se muestra en los cuadros 9, 10 y 11, también se propuso las mismas medidas
de control en uso de EPP.
49
V. CONCLUSIONES
Se identificaron todos los peligros asociados al proyecto
obteniendo 26 peligros. El involucramiento de los trabajadores es considerado
fundamental para obtener la información real de las prácticas diarias. Se debe
educar al personal en estos temas para que esté en capacidad de identificar
peligros y riesgos adecuadamente.
Se evaluó los riesgos obteniendo: riesgos de nivel alto derivado
de peligros: condiciones ambientales, trabajo en altura, ferreterías, crucetas y
energía eléctrica; para riesgos alto se recomienda implementar controles
inmediatos antes de realizar el trabajo.
Se propusieron medidas de control como sustitución, controles de
ingeniería, controles administrativos y equipos de protección personal. Las
diferentes medidas de control ayudaran a mantener un ambiente de trabajo
seguro de esa forma prevenir enfermedades y accidentes de trabajo; que en el
futuro se verá reflejado en la economía, calidad de trabajo y prestigio de la
empresa.
50
VI. RECOMENDACIONES
1. Se debe hacer IPERC cada vez que se da un cambio o modificación en
los procesos. En efecto, IPERC es un ciclo continuo porque las
actividades de la organización cambian con el tiempo.
2. Tener conocimiento básico de cada tipo de tarea para un buen
desarrollo del IPERC.
3. Para un buen IPERC el equipo de trabajo debe estar conformado por un
represente de trabajadores, un supervisor de campo y un especialista de
seguridad y salud en el trabajo.
51
VII. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
ANTAMINA, 2014. Lineamientos de gestión en medio ambiente, seguridad
industrial, salud y comunidades para socios estratégicos.
Departamento de Seguridad, Salud y Medio ambiente. 2014.
DÁVILA, C. 2012. Diseño del sistema de gestión de prevención de riesgos
laborales en la operatividad del sistema de distribución del área
urbana de concesión de la empresa “Eléctrica Quito”. Tesis Ing.
Industrial. Quito, Ecuador. Universidad Técnica Particular de
Loja. p. 73-77.
D.S. N° 055-2010-EM. Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en
minería, . 2010. Lima, Perú.
D.S. N° 005-2012-TR. Reglamento de la Ley 29783, . 2012. Lima – Perú.
Ley N° 29783-2011-TR. Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, 20 Ago. 2011.
Lima, Perú.
Norma OHSAS 18001:2007. Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
52
RIO BLANCO, 2012. Política de seguridad, salud ocupacional y ambiental. [En
línea]: (http://www.rioblanco.pe/?page_id=689, Acceso, 8 Jul.
2015).
R.M. N° 050-2013-TR. Registros del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
en el Trabajo, . 2013. Lima, Perú.
VALENCIA, H. 2012. Estudio de Riesgos 2013 de la Empresa “Electro Sur Este”.
Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional. Cusco, Perú.
p. 40-46.
53
VIII. ANEXOS
Cuadro 12. Tabla de descripción de riesgos de la empresa electro sur este.
N° EVENTO O EXPOSICIÓN SEVERIDAD DE LA LESIONES,
54
PELIGROSA DAÑOS O ENFERMEDAD1 Accidente vehicular Policontusiones, muerte, etc2 Atrapado por pieza en
movimientoCortes, contusiones, laceraciones
3 Caída a distinto nivel Traumatismo encéfalo craneano, traumatismo vertebro medular, contusiones, muerte
4 Caída al mismo nivel Traumatismo, contusiones5 Contacto con electricidad Shock eléctrico, paro cardiorespiratorio,
Quemaduras I, II, III, muerte
6 Contacto con superficies o fluidos, a altas o muy bajas temperaturas
Quemaduras
7 Contacto de la piel con sustancias y agentes dañinos
Dermatitis de contacto, quemaduras, envenenamiento
8 Contacto de la vista con sustancias y agentes dañinos
Irritación, lesión ocular, pérdida de la vista
9 Corte y/o lasceración por elementos punzo cortantes.
Heridas
10 Ergonómico por condiciones de iluminación inadecuadas
Disminución de la agudeza visual, asteopía, miopía, cefálea.
11 Ergonómico por ambiente de trabajo (humedad, ventilación, temperatura, velocidad del viento)
Incomodidad y disconfort, Trastornos respiratorios
12 Explosión Quemaduras, muerte13 Exposición a ambientes con
altas y bajas temperaturas (choque térmico)
Molestias en la garganta faringitis, afecciones respiratorias, somnolencia, dolor de cabeza, problemas cutáneos e irritación de los ojos.
14 Exposición a agentes biológicos
Enfermedades infecciosas o parasitarias.
15 Exposición a radiaciones no ionizantes (pantallas de visualización de datos, radiación infrarroja, radiación UV, ondas de radio, otros)
Cansancio, dolores de cabeza o irritación en los ojos.
16 Exposición a radiaciones ionizantes (rayos X, rayos
De acuerdo al nivel y tiempo de exposición: Eritema, catarata,
55
Gamma, partículas alfa, beta y neutrones, otros)
disminución celular en la médula ósea, cáncer, efectos genéticos, Esterilidad temporal o permanente
17 Exposición a ruidos Hipoacusia, sordera
18 Exposición a vibracionesAfecciones de los músculos, de los tendones, de los huesos, de las articulaciones, de los vasos sanguíneos periféricos o de los nervios periféricos
19 Golpeado por equipos, objetos y cargas en movimiento, caída de herramientas, materiales, equipos, etc
Traumatismo, contusiones, muerte
20 Incendio Quemaduras, asfixia, muerte21 Picaduras de
insectos/Mordedura de animales.
Lesiones de piel, envenenamiento
22 Inhalación de sustancias y agentes dañinos
Silicosis, Neumoconiosis, irritación de los ojos, alergias, lesión de vías aéreas, fibrosis pulmonar.
23 Psicosociales (sobrecarga de trabajo, presión laboral, etc.)
Insatisfacción; Alteraciones físicas; Trastornos del sueño, Irritabilidad, nerviosismo, estados depresivos.
56
Cuadro 13. Matriz de identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles de empresa electro sur este
TAREA PELIGRO RIESGONIVEL DE RIESGO MEDIDAS DE CONTROL
tránsito por las laderas de los
canales
tránsito por las laderas
de los canales
caída al mismo nivel
importante - capacitación en tránsito por las laderas de los canales- no transitar en horas de mayor incidencia solar
caídas a distinto nivel
importante
exposición a radiación solar.
moderado
mantenimiento y
engrase de rejas y
compuertas y limpieza
de rejas
estructuras húmedas, trabajo en altura, manipulación de residuos y desperdicios, manipulación de grasas
caída al mismo nivel
moderado - cumplir con el procedimiento: iss-pr-008, iss-pr-013, iss- pr-014, y ast´s.- cumplir con el procedimiento de: iss-pr-015 trabajos en altura- cumplir con la charlas de 5 minutos- capacitación al personal sobre los riesgos de la exposición a agentes patógenas producto de los desperdicios.
caídas a diferente nivel
importante
contacto con los agentes patógenos
moderado
lesión por contacto
tolerable
manejo y almacenami
ento de combustible
manipulación de
combustible
caídas a diferente nivel
moderado - cumplir con el procedimiento: iss-pr-008 y iss-pr-014, y ast´s.- cumplir con el procedimiento de manejo y disposición de residuos sólidos.- continuar con las charlas de 5 min e incidir en los peligros asociados al trabajo
exposición a gases
importante
mantenimiento de
turbinas y engrase
general de los
elementos móviles
manipulación de grasas, máquina en movimiento, manipulación de herramientas
lesión por contacto
moderado - cumplir con el procedimiento: iss-pr-008 y iss-pr-014, y ast´s.- cumplir con el procedimiento de manejo y disposición de residuos sólidos.- continuar con las charlas de 5 min e incidir en los peligros asociados al trabajo
arrastre importante golpes moderadomovimientos repetitivos, sobre esfuerzo
moderado
contacto con herramientas
tolerable
operación y mantenimien
to de sub- estaciones
de transformación y patio de llaves
radiación electromagnética, instalaciones eléctricas, desniveles en el lugar de trabajo y ruido
exposición a radiaciones no ionizantes
moderado - implementar un programa de mantenimiento preventivo e
inspecciones a las instalaciones eléctricas y sistema puesta a
tierra- realizar monitoreo de ruido
ocupacional- continuar con las charlas de 5
min e incidir en los peligros
Contacto con electricidad
Importante
Caída al mismo nivel
Moderado
Exposición a ruidos
Moderado
57
Operación y mantenimiento de líneas de transmisión
Trabajo en altura, Obstáculos en el piso, Manipulación de herramientas corto punzantes, Trabajo con tensión, Radiación solar, Radiación electromagnética y Presencia de animales venenosos
Caídas a diferente nivel
Importante - Implementar inspecciones de EPP y escaleras- Implementar permisos de Trabajo para asegurar cumplimiento de medidas de control (exigir uso de barbiquejo del casco, arnés y línea de vida, prohibir uso de escaleras de madera o metal)- Contrastar lectura de revelador de tensión con fuente energizada- Incentivar el uso de bloqueador solar- Implementar uso de lentes uv- Realizar monitoreo ocupacional de radiación No ionizante- capacitar al personal en el riesgo- Implementar uso de EPP (botas)- Contar con antídotos en botiquín de primeros auxilios- Vacunación (rabia, fiebre amarilla, etc.)- Limpiar acceso a cilo
Caída al mismo nivel TrivialCorte y/o laceración por elementos punzo cortantes, herramientas, equipos, etc.
Moderado
Electrocución Por Contacto Con La Línea Energizada, Shock Eléctrico.
Importante
Exposición a radiaciones no ionizantes
Moderado
Exposición a radiaciones no ionizantes (pantallas de visualización de datos, radiación infrarroja, radiación UV, ondas de radio, otros)
Moderado
Picaduras de insectos/mordedura de animales.
Importante
Las cinco reglas de oro
No cumplir con las cinco reglas de oro
Contacto con la energía eléctrica, electrocución
Importante - Cumplir con el procedimiento: ISS-PR-008, ISS-PR-014, ISS-PR-013 y ISS-IN-003.- Cumplir con el RISST- Cumplir con los instructivos de AST´s de acuerdo al trabajo a realizar.
Caída a diferente nivel
Moderado
Atropello de la persona
Moderado
Traslado de: Poste, Transformador por mantenimiento y/o Instalación Nueva
Traslado de equipos y materiales, Grúa en movimiento, Carga/descarga de equipos y materiales con camión grúa, Manipulación de correas (eslingas,
Choque, volcadura, colisión
Importante - Cumplir con el procedimiento de: AL-PR-003, ISS PR-013, ISS-PR-014- Cumplir con el RISST- Cumplir con los instructivos de AST´s de acuerdo al trabajo a realizar- Solo personal capacitado
Atropello ImportanteInhalación de CO2 ModeradoCaída de poste, transformadores y/o carretes, contacto con la persona
Importante
Atrapamientos de la persona.
Moderado
Escalamiento de postes de Media y Baja Tensión
Escalamiento de poste con estrobos, Uso de escalera
Caída a diferente nivel
Importante - Cumplir con el procedimiento: ISS-PR-015, ISS-PR-008, ISS- PR-014 y ISS-PR-013- Cumplir con la charlas
58
portátil, altura menor a 1.80 y Uso de escalera portátil, altura mayor a 1.80
de 5 minutos- Cumplir con las 5 Reglas de oro- Cumplir con el RISST- Cumplir con los instructivos de AST´s de acuerdo al trabajo a realizar.
Mantenimiento de Alumbrado Publico
Armado o presentación de componentes en el piso, Manipulación de instalaciones eléctricas, Conexión / desconexión de la red de AP (alumbrado público), Manipulación de herramientas y materiales en altura, Emisión de gases de la lámpara, Cambio de luminaria, Manipulación de instalaciones eléctricas y Material particulado
Caída al mismo nivel Moderado - Cumplir con el procedimiento de: ISS-PR-008, ISS-PR-014, y ISS-PR-013- Cumplir con la charlas de 5 minutos- Cumplir con las 5 Reglas de oro- Cumplir con el RISST- Cumplir con los instructivos de AST´s de acuerdo al trabajo a realizar
Electrocución ImportanteQuemaduras, Electrocución
Importante
Caída de objetos pesados (materiales, herramientas, otros) contacto con la persona
Importante
Ruptura de la lámpara: inhalación de gases.
Moderado
Ruptura de luminarias: cortes por contacto con piezas rotas
Moderado
Contacto con la energía eléctrica, electrocución
Importante
Contacto de los ojos con polvo o material particulado
Moderado
Mantenimiento de Subestaciones de Distribución
Escalera en zona de tránsito vehicular, Manipulación de instalaciones eléctricas, Manipulación de aceite dieléctrico.
Atropello de la persona
Importante - Cumplir con el procedimiento de: ISS-PR-008, ISS-PR-014, y ISS-PR-013- Cumplir con la charlas de 5 minutos- Cumplir con las 5 Reglas de oro- Cumplir con el RISST- Cumplir con los instructivos de
Contacto con la energía eléctrica, electrocución
Importante
Contacto con la piel ModeradoCaída a diferente nivel
Importante
Instalación de Acometidas Domiciliarias
Uso de escalera portátil, altura menor a 1.80, Uso de escalera portátil, altura mayor a 1.80
Caídas a diferente nivel
Importante - Cumplir con la charlas de 5 minutos- Cumplir con los instructivos de AST´s de acuerdo al trabajo a realizar- Cumplir con las 5 Reglas de oro
59
y Trabajo en altura (mayor a 1.8m)
- Cumplir con el RISST- Cumplir con el procedimiento de: ISS-PR-014, ISS-PR-013 y ISS-PR-015.- Cumplir con el instructivo: ISS-IN-004 Escaleras y Andamios.
60
Figura 1. PETAR para trabajos de excavación.
61
62
Figura 2. PETAR de trabajo de altura.
63
Figura 3. PETAR para izaje con grúa.
64
65
Figura 4. Realizando la IPERC y plan de preparación y respuesta para emergencias para diferentes proyectos.
66
Figura 5. Mapa de ubicación de la compañía minera Antamina S.A.
67
Figura 6. Mapa de ubicación del distrito de Huallanca.
68
Recommended