PUEDE SER RECICLADO? PUEDE SER …northtownmud.org/docs/TDS_CartTag_NorthtownMUD_8.5x14-R14.pdf ·...

Preview:

Citation preview

We’ve CHANGED THE FACEof responsible resource management

www.texasdisposal.com | 800.375.8375

New recyclable items are updatedfrequently at

www.texasdisposal.com/recycling

Artíclos nuevos que se pueden reciclar son frecuentemente actualizados en nuestra página de internet

www.texasdisposal.com/recycling

put these items in theTRASH CART

food

garbage

containers with food remaining

plastic bags

styrofoam

light bulbs

household batteries

aerosol cans

coat hangers

clothing

CDs or DVDs

pet food bags

pet waste

motor oil bottles

garden hoses

pongan estos artículos en laCONTENDOR DE BASURA

comida

basura

contenedores sucios

bolsas de plástico

unicel

focos (bombillas)

pilas de uso doméstico

latas de aerosol (gas)

ganchos (perchas)

ropa

CDS o DVDs

bolsas de comida de mascotas

excremento de mascotas

botellas de aceite de motor

mangueras de jardin

put these items in theRECYCLE CART

PAPER PRODUCTSmagazines

catalogs

newspapers

envelopes

sticky notes

fi le folders

CARDBOARDcereal boxes

cookie boxes

food boxes

shipping boxes

shoe boxes

EMPTY CONTAINERSsoda cans

water bottles

food containers

yogurt containers

tin cans (ie. soup or tuna)

glass bottles

pongan estos artículos en laCONTENDOR DE RECICLAJE

PRODUCTOS DE PAPELrevistas

catálogos

periódicos

sobres

papeles adhesivos

cuadernos de archivo

CARTÓNcajas de cereal

cajas de galletas

cajas de comida general

cajas de envío

cajas de zapatos

CONTENEDORES VACÍOSbotes (latas) de soda

botellas de agua

contenedores de comida

contenedores de yogur

latas (de sopa o de atún)

botellas de vidrio

Please make sure that all

recyclables are clean, loose

and NOT in bags.

Plastic, metal, aluminum,

or glass MUST be rinsed out

and free of food.

Favor de asegurarse que todos los

artículos reciclados estén limpios,

sueltos, y que NO estén en bolsas.

Objetos de plástico, metal,

aluminio, y vidrio tienen que

enjuagarse bien y que estén sin

comida antes de reciclarlos.

YES!Sí! NO!NO!IS THIS ITEM RECYCLABLE?PUEDE SER RECICLADO? IS THIS ITEM RECYCLABLE?PUEDE SER RECICLADO?

For holiday service notifi cations, please visitwww.texasdisposal.com

PICK UP DAYS (DÍAS DE RECOGIDA):

TRASH CART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EVERY SATURDAYCONTENEDOR DE BASURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CADA SÁBADO

RECYCLE CART . . . . . . . . . . . . . . EVERY OTHER SATURDAYCONTENEDOR DE RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CADA 2 SÁBADOS

GREEN weeks on calendar

(Semanas que están marcados de color VERDE en calendario)

Please make sure that containers are placed 5 feet apart and at the curb by 7:00am.

(Favor de asegurarse de que sus contenederoes (botes) de basura estén separados por5 pies y que estén en la banqueta (acera) a las 7:00 de la mañana)

It is a pleasure for TDS to be your trash provider. For questions, please callCustomer Care Department | 800.375.8375

Bulky Waste pick up must be scheduled by calling Customer CareCustomer Care Department | 800.375.8375

BULKY WASTEAcceptable Items (up to 3 cubic yards per residence, twice per year, scheduled by calling Customer Care):

• Brush and yard waste in bundles (tied and weigh no more than 40 pounds and measure no longer than 4 feet in length)

• Large items, furniture, mattresses, appliances (Freon removed)

Unacceptable Bulky Items:

• Tires, paint, household chemicals, batteries, hazardous materials, construction debris from commercial remodel or demolition

• Appliances with Freon (TDS is not required to pick up refrigerators or other applicable appliances unless written evidence is posted in clear view of the appliance that all Freon has been removed by a certifi ed refrigeration technician)

BASURA DE GRANDE TAMAÑO

Se permite lo siguiente: (Puede programar que se recojan hasta 3 yardas cúbicas por residencia, 2 veces al año, llamando a nuestras ofi cinas):

• Ramas y desechos del jardín (amarradas, de peso menos de 40 libras/18kg, que no medir más de 4 pies de largo).

• Artículos grandes, muebles, colchones, electrodomésticos (sin freón)

No se permite lo siguiente:

• Llantas, pintura, químicos, pilas, materiales peligrosos, escombros de contrucción o remodelación de casas.

• Electrodomésticos con freón (TDS no responsable para la recogida de éstos a menos que haya evidencia escrita a plena vista que un técnico de refrigeración ha removido todo el freón)

2014 RECYCLE CALENDAR

2015 RECYCLE CALENDAR

RECYCLEBeginning Saturday, October 11th, you can recycle even more using Texas Disposal Systems Single Stream Recycling Services and your new 96-gallon recycle cart.

Recycling pick up is limited to the cart only. See the reverse side for details on what can and cannot be recycled.

RECICLAJEPartir del sábado, el 11 de octubre, Usted puede reciclar aún más usando los Servicios de Reciclaje Single Stream y su contenedor (bote/carrito) nuevo de 96 galones.

La recolección del reciclado se limita a sólo lo que quepa dentro del contenedor (bote/carrito). Véase más información al dorso de esta hoja para saber qué es lo que se puede y no se puede reciclar.

TRASHYour trash service day will remain the same.

Trash pick up is limited to your 96-gallon cart only.

BASURAEl dia de servicio de recolección de basura no tendrá cambios.

La cantidad de basura que se recogerá está limitada al contenedor (bote/carrito) sólo.

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27

28 29 30 31

1 2 3 4 5 6

S M T W T F SDECEMBER (DICIEMBRE)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

1 2 3 4

S M T W T F SOCTOBER (OCTUBRE)

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

30

23 24 25 26 27 28 29

1

S M T W T F SNOVEMBER (NOVIEMBRE)

4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31

1 2 3

S M T W T F SJANUARY (ENERO)

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

1 2 3 4 5 6 7

S M T W T F SFEBRUARY (FEBRERO)

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 31

1 2 3 4 5 6 7

S M T W T F SMARCH (MARZO)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30

1 2 3 4

S M T W T F SAPRIL (ABRIL)

3 4 5 6 7 8 9

10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23

31

24 25 26 27 28 29 30

1 2

S M T W T F SMAY (MAYO)

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27

28 29 30

1 2 3 4 5 6

S M T W T F SJUNE (JUNIO)

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30

1 2 3 4 5

S M T W T F SSEPTEMBER (SEPTIEMBRE)

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

30 31

23 24 25 26 27 28 29

1

S M T W T F SAUGUST (AGOSTO)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

1 2 3 4

S M T W T F SJULY (JULIO)

For a printable calendar, please visit www.texasdisposal.com/downloads.

For holiday service notifi cations, please visitwww.texasdisposal.com

PICK UP DAYS (DÍAS DE RECOGIDA):

TRASH CART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EVERY SATURDAYCONTENEDOR DE BASURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CADA SÁBADO

RECYCLE CART . . . . . . . . . . . . . . EVERY OTHER SATURDAYCONTENEDOR DE RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CADA 2 SÁBADOS

TAN weeks on calendar

(Semanas que están marcados de color MARRÓN CLARO en calendario)

Please make sure that containers are placed 5 feet apart and at the curb by 7:00am.

(Favor de asegurarse de que sus contenederoes (botes) de basura estén separados por5 pies y que estén en la banqueta (acera) a las 7:00 de la mañana)

It is a pleasure for TDS to be your trash provider. For questions, please callCustomer Care Department | 800.375.8375

Bulky Waste pick up must be scheduled by calling Customer CareCustomer Care Department | 800.375.8375

BULKY WASTEAcceptable Items (up to 3 cubic yards per residence, twice per year, scheduled by calling Customer Care):

• Brush and yard waste in bundles (tied and weigh no more than 40 pounds and measure no longer than 4 feet in length)

• Large items, furniture, mattresses, appliances (Freon removed)

Unacceptable Bulky Items:

• Tires, paint, household chemicals, batteries, hazardous materials, construction debris from commercial remodel or demolition

• Appliances with Freon (TDS is not required to pick up refrigerator or other applicable appliances unless written evidence is posted in clear view of the appliance that all Freon has been removed by a certifi ed refrigeration technician)

BASURA DE GRANDE TAMAÑO

Se permite lo siguiente: (Puede programar que se recojan hasta 3 yardas cúbicas por residencia, 2 veces al año, llamando a nuestras ofi cinas):

• Ramas y desechos del jardín (amarradas, de peso menos de 40 libras/18kg, que no medir más de 4 pies de largo).

• Artículos grandes, muebles, colchones, electrodomésticos (sin freón)

No se permite lo siguiente:

• Llantas, pintura, químicos, pilas, materiales peligrosos, escombros de contrucción o remodelación de casas.

• Electrodomésticos con freón (TDS no responsable para la recogida de éstos a menos que haya evidencia escrita a plena vista que un técnico de refrigeración ha removido todo el freón)

2014 RECYCLE CALENDAR

2015 RECYCLE CALENDAR

RECYCLEBeginning Saturday, October 4th, you can recycle even more using Texas Disposal Systems Single Stream Recycling Services and your new 96-gallon recycle cart.

Recycling pick up is limited to the cart only. See the reverse side for details on what can and cannot be recycled.

RECICLAJEPartir del sábado, el 11 de octubre, Usted puede reciclar aún más usando los Servicios de Reciclaje Single Stream y su contenedor (bote/carrito) nuevo de 96 galones.

La recolección del reciclado se limita a sólo lo que quepa dentro del contenedor (bote/carrito). Véase más información al dorso de esta hoja para saber qué es lo que se puede y no se puede reciclar.

TRASHYour trash service day will remain the same.

Trash pick up is limited to your 96-gallon cart only.

BASURAEl dia de servicio de recolección de basura no tendrá cambios

La cantidad de basura que se recogerá está limitada al contenedor (bote/carrito) sólo.

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27

28 29 30 31

1 2 3 4 5 6

S M T W T F SDECEMBER (DICIEMBRE)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

1 2 3 4

S M T W T F SOCTOBER (OCTUBRE)

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

30

23 24 25 26 27 28 29

1

S M T W T F SNOVEMBER (NOVIEMBRE)

4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31

1 2 3

S M T W T F SJANUARY (ENERO)

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

1 2 3 4 5 6 7

S M T W T F SFEBRUARY (FEBRERO)

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 31

1 2 3 4 5 6 7

S M T W T F SMARCH (MARZO)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30

1 2 3 4

S M T W T F SAPRIL (ABRIL)

3 4 5 6 7 8 9

10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23

31

24 25 26 27 28 29 30

1 2

S M T W T F SMAY (MAYO)

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27

28 29 30

1 2 3 4 5 6

S M T W T F SJUNE (JUNIO)

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30

1 2 3 4 5

S M T W T F SSEPTEMBER (SEPTIEMBRE)

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

30 31

23 24 25 26 27 28 29

1

S M T W T F SAUGUST (AGOSTO)

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

1 2 3 4

S M T W T F SJULY (JULIO)

For a printable calendar, please visit www.texasdisposal.com/downloads.