View
31
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Para puertas cortafuego
RETENEDORES ELECTROMAGNÉTICOS
Protegemos su entorno
Magnetism & Engineering
Conector térmico / humoConector térmico / humo
Aparato de alimentación
Retenedormagnético
RETENEDORES ELECTROMAGNÉTICOS PARA PUERTAS CORTAFUEGO
INTRODUCCIÓN A
02
Los retenedores electromagnéticos se utilizan principalmente como instalaciones fijas en puertas de protección contra incendios (puertas cortafuego giratorias, compuertas cortafuego con instalación de cierre automático).
Los retenedores mantienen estas puertas abiertas. Dirigidos por una central de señal de incendio o humo, interrumpen la alimentación de corriente en caso de incendio. Las puertas se cierran mediante un cierre automático, de esta forma se evita la expansión de fuego y humo a todo el edificio.
El retenedor electromagnético es montado en la pared, en el suelo o en el techo detrás de la puerta. Gracias a la gran diversidad de tipos, es posible cub r i r p r á c t i camen t e cua l qu i e r pe r f i l d e aplicación. Existen 3 versiones de contra-placas; fijas, con ajuste angular así como versiones amortiguadas por muelle (para puertas muy pesadas).
La figura muestra un ejemplo para el montaje de una instalación fija en una puerta cortafuego, con puerta giratoria y botón de desbloqueo, para cerrar la puerta. Como instalación fija sirve el retenedor electromagnético montado detrás de la puerta en la pared y dos sensores en el techo supervisan el cierre de protección contra incendios.
Fabricamos retenedores electromagnéticos desde finales de los 60 y estamos reconocidos como uno de los fundadores de este sistema de instalaciones fijas.
En el transcurso de los años y gracias a la continua innovación tanto en el diseño como en la técnica se ha ganado una posición de liderazgo en este sector. nado una posición de liderazgo en este sector. Binder Magnete Ibérica es sinónimo de calidad, eficiencia y soluciones a medida.
Una protección contra incendio de calidad salva vidas, siendo una exigencia primordial en la instalación.
Los retenedores son, según la línea, revisados y controlados por el Vds de Colonia, según las normativas vigentes del instituto alemán de técnicas de construcción y homologados según la normativa europea EN1155.
A parte de la aplicación clásica los retenedores electromagnéticos encuentran su utilidad también para puertas estándar, puertas de negocios o particulares, en definitiva en cualquier lugar en el cual una puerta debe estar abierta para asegurar el acceso.
03
ESTÁNDAR B
400N 230V
Producto muy versátil, con elección de la salida de cable.
Cuenta con varios accesorios de un excelente acabado.
Carcasa con 30% de fibra de vidrio resistente a golpes, deterioro de color y corrosión.
Protección contra polarización integrada: diodo de marcha libre y de extinción de chispas.
Ver detalles
UNIVERSAL
400N
Versión con bornes de conexión y placa de sujeción.
Protección contra polarización integrada: diodo de marcha libre y de extinción de chispas.
Ver detalles
BÁSICO
400N
Instalaciones empotradas.
Para el montaje detrás de la puerta en enchufes empotrados comerciales.
El resultado es una aplicación plana.
Protección contra polarización integrada: diodo de marcha libre y de extinción de chispas.
Ver detalles
EMPOTRADO
400N
Instalaciones en saliente.
Con pulsador de interrupción.
Versión alternativa para puntear distancias grandes entre puerta y pared.
Protección contra polarización integrada: diodo de marcha libre y de extinción de chispas.
Ver detalles
INTERMEDIO
400N
El cabezal giratorio del imán es fácilmente ajustable por parte del cliente.
Posibilidad de montaje en suelo o pared. El tubo distanciador puede ser reducido en su
longitud por parte del cliente, adaptándose a la distancia requerida.
Disponible en tres longitudes para las distintas distancias de pared.
Con pulsador.
Protección contra polarización integrada: diodo de marcha libre y de extinción de chispas.
Ver detalles
MODULABLE
Revisado según EN1155
850N
24V
24V
24V
24V
24V850N
04
110
85
Øa
38
Ø75
Ø4,5 (4x)
2x 9
5 º 2x 85º
ACCESORIOS
Ver detalles
Posición del interruptor y entrada de cables intercambiables.Posibilidad de entrada de cables
en el reverso.
Soporte base
Para montaje en el suelo.
Contra-placa con ajuste de ángulo (hasta 60º) incluida.
IP54
IP42
Imán
Conexión
Ángulo de pared/suelo
Para montaje en el suelo y
pared.
Tipo
GTR048000A07
GTR048000A08
GTR063000A07
Tensión Fuerza [N]Øa [mm]
48
63
24 VDC
230 VAC
24 VDC
400
850
[W]
1,6
2,2
ESTÁNDAR B
UNIVERSAL
Ver detalles Ver detalles
Revisado según EN1155
Ø54,5
20,4
Ø48
85
68
Reducción DIN 74-Am4
05
BÁSICO
GTR048000A01
400N IP54 IP42
Imán Conexión
33
5
(4,5
)Reducc
ión A
m4
55
44
Ø4
8
Born
es
de c
onexi
ón
400N IP54 IP42
Imán Conexión
EMPOTRADO
GTR048000A03
Ver detalles
Contra-placa con ajuste de ángulo
(hasta 60º) incluida.
1,6W
1,6W
ESTÁNDAR B
24V
24V
e
X
Y
Ø6,6
b
a
c d
06
INTERMEDIO
GTR048000A06
400N IP54 IP42
Imán Conexión
MODULABLE
55
65
Ø48
Ø4,5
6,5
70
Ver detalles
Contra-placa con ajuste de ángulo
(hasta 60º) incluida.
ESTÁNDAR B
24V
Tipo
GTR048000A10
Fuerza [N]
400
[W]
1,6
a b
90
c
75
d
90
e
48
X
150
300
450
Y
4
4
6
75
GTR063000A10 850 2,2 80 75 90 63
160
310
460
4
4
6
65
IP54
Imán
IP42
Conexión
24V
07
LLOYD C
Ver detalles
1372N
Para montaje en barcos o en la intemperie.
Carcasa del imán niquelada.
NIQUELADOS
Con conector
IP65
Para montaje en barcos.
Carcasa del imán galvanizada.
GALVANIZADOS
Con caja (30% de fibra de vidrio)
Ver detalles
IP65
1372N
Ver detalles
1372N
490N1372N
IP56
Con placa de sujeción
IP42 IP65
24V
24V
Imán ImánConexión
24V
Ver detalles
Contra-placa con ajuste de ángulo
(hasta 60º) no incluida en los equipos
.LLOYD
Ver detalles
24V
Con opción de microinterruptor.
Para incorporar
Germ. Lloyd Nr.70319-76HH
08
Tipo
GT50R038
Fuerza [N]Øa [mm]
50 490
[W]
1,5
Factor demarcha [%]
100
GT70R022 70 1372 1,5 100
NIQUELADOS
Con conector
Con placa de sujeción
IP56 24V
53
60
75
Ø7
5
Pg 9
ca.8
1
8
43
Ø5
,5Reducció
n A
m5 D
IN 7
437,5
Øa
60
+ _1
30
+ _1
52
,5+ _
1
12
_1
Posición del interruptor según pedido
95
+ _1
26
,5
PG 13,5
ca.26
7,5 195
210
Ø5
,5
Para montaje en barcos o en la intemperie.
Carcasa del imán niquelada.
GT50R038 / GT70R022
IP65 24V1,5W1372N
GT70R068
LLOYD C
Germ. Lloyd Nr.70319-76HH
09
1,5W1372N
Ø7
0
Ø4
,5
6
17
42,5
ca.122
85
50
62
,5
18
,5
Pg 11
65
10
5
IP65
GALVANIZADOS
GT70R062
IP42
Con caja
Para incorporar
Placa de sujeción opcional.
1,5W1372N 24V
Con microinterruptor incorporado
47
1,5
max.
5
Ø5,9
M4 (3x)
Ø70
Ø5
6 /
3x1
20
º
45º
400 +_10
5
4
3
2
11
2
3
4
5
Bob
ina
Ø70
M8
35
5
max.
8
Ø56 / 3x M4
Sin microinterruptor
GT70R066GL
24V
LLOYD C
Imán Conexión
IP65
Imán
GT70R001.01
Germ. Lloyd Nr.70319-76HH
117
130
ca. 140
117
24 8
ca. 24
ca. 40M 20x1,5
110
75
Øa
ca. 9,5
ca. 106
10
VERSIÓN PROTEGIDA CONTRA EXPLOSIÓN
EX II G Eex me II T6.
Conexión en el interior de la carcasa inyectada a través de bornes.
Margen de uso: Zona 1, Zona 2.
INTERRUPTOR (IP66)
Para activar manualmente instalaciones de fijación en salidas de emergencia
ubicadas en ámbitos con peligro de explosión.
EX II 2 G Eex edqm ia/ib (ia/bi) II, IIA, IIB, IIC, T6, T5, T4.
Tensión de medición: max. 690 V.
Homologación: Zona 1 y Zona 2.
Conexión por borne: 2,5 m2.
Temperatura ambiente: -20º + 40º C.
Entrada de cable: 1 x M25 cables atornillados.
CONTRA-PLACAS
La normativa exige, para imanes protegidos contra explosión, contra-placas homologadas y niqueladas.
(Con sobrecoste)
Tipo
GT50R050
GT70R050
Tensión [VDC]
24
24
Fuerza [N]
588
1568
[W]
3
3
Øa [mm]
50
70
Nr-Vds
23103
23104
Ver detalles
ATEX D
L
ca. 1
40
10
8
83
80
100
11
ANEXOS E
SOPORTE BASE
GTR048000A12006Ø6,5 (4x)
61
42,5 (10)
57
80
12
95
Ø75
20
10
74
18
14
12
8
57
M4
26
55
23
22
Ø10
53 +_
3
0,2
El soporte base se utiliza en concreto para la serie . UNIVERSAL
El imán puede ser montado de forma opcional en el interior de las
chapas laterales (protección contra vandalismo). Gracias al
grosor de las chapas, el soporte es apto para condiciones
extremas.
ÁNGULODE PARED/SUELO
El ángulo se utiliza en concreto para
la serie para montaje UNIVERSAL
en suelo y en pared.
Tipo
GTR048000A07800
L [mm]
150
GTR048000A07900 300
Recorrido del muelle20 mm
CD
H
Øf
Øe AB
12
Øe
H
C
Øf
D
AB
60º
60º
H
D C
Øf
Øe AB
ANEXOS E
5º
Tipo
GT50R005
GT50R105
GT63R005
GT70R105
A B C D Øe Øf H
55
75
75
44 5 5 55 4,5 18
60
60
8
8
7
10
65
75
5,5
5,5
23
26
Opcional Estándar
ATEX LLOYD
Opcional Estándar
ATEX LLOYD
Tipo
GT50R006
GT50R106
GT63R006
GT70R106
A B C D Øe Øf H
55
75
75
45 5 5 55 4,5 50
60
60
8
8
8
10
65
75
5,5
5,5
55
56
Incluido Estándar
ATEX LLOYD
Incluido Estándar
ATEX LLOYD
AJUSTE DE ÁNGULO
AJUSTE DE ÁNGULO
TELESCÓPICA
20mm
60º
Tipo Lloyd
GT50R007
GT50R107
GT63R007
GT70R107
A B C D Øe Øf H
55
75
75
44 5 5 55 4,5 18
60
60
8
8
7
10
65
75
5,5
5,5
23
26
Opcional Estándar
ATEX LLOYD
Opcional Estándar
ATEX LLOYD
Las contra-placas se venden por separado
para los equipos y .LLOYD ATEX
Magnetism & Engineering
binder@binder-es.com
www.binder-es.com
C/ Coure, 31Pol. Ind. Riu Clar43006 Tarragona (Spain)
+34 977 206 937
+34 977 206 938
Recommended