Transculturación poesía de Nicolás Guillén. Términos Mulato-hijo de un europeo, español, o...

Preview:

Citation preview

Transculturación

poesía de Nicolás Guillén

Términos

• Mulato-hijo de un europeo, español, o criollo (blanco) y un negro (africano, esclavo, ex-esclavo)

• Mestizo-hijo de un europeo, español, o criollo (blanco) y un indígena.

Términos• Aculturación-la pérdida de una cultura por sustituir la

nueva cultura por la vieja.– La conquista; muchos indígenas convirtieron al modo español y

dejaron su cultura.

• Desculturación-la destrucción de la cultura vieja

• Neoculturación-la mezcla de lo nativo/indígena con la nueva cultura

• Transculturación-una cultura nueva que representa los toques de ambas culturas

Colás 1994

Hay un cambio

• De lo negro

• Hacia lo mestizo

Motivos de Son-1931

• Negro Bembón– (primer poema en esta colección) habla con una

mujer negra• Mulata – (el locutor quiere a la negra al final)

• Si tú supiera– (se puede sentir el ritmo africano del tambor)

• Mi chiquita– (narrador quiere a la negra)

Mulata

Ya yo me enteré, mulata,mulata, ya sé que diseque yo tengo la narisecomo nudo de cobbata.

Mulata (cont)

Y fíjate bien que túno ere tan adelantá,poqque tu boca é bien grande,y tu pasa, colorá.

Mulata (cont)

Tanto tren con tu cueppo,tanto tren;tanto tren con tu boca,tanto tren;tanto tren con tu sojo,tanto tren.

Mulata (cont.)

Si tú supiera, mulata,la veddá;¡que yo con mi negra tengo,y no te quiero pa na!

• MULATA - Poemas de Nicolás Guillén http://www.poemas-del-alma.com/nicolas-guillen-mulata.htm#ixzz2i2lwILY3

Mi Chiquita

La CHIQUITA que yo tengotan negra como éno la cambio po ninguna,po ninguna otra mujé.Ella laba, plancha, cose,y sobre to, caballero, ¡cómo cosina!

Mi Chiquita (cont)

Si la bienen a bucápa bailá,pa comé,ella me tiene que llebá,o traé.

Mi Chiquita (cont)

Ella me dise: mi santo,tú no me puede dejá;bucamé,bucamé,bucamé,pa gosá.

La mujer nuevaCon el círculo ecuatorialceñido a la cintura como un pequeño mundola negra, mujer nueva,avanza en su ligera bata de serpiente.Coronada de palmascomo una diosa recién llegada,ella trae la palabra inédita,el anca fuerte,la voz, el diente, la mañana y el salto.Chorros de sangre jovenbajo un pedazo de piel fresca,y el pie incansablepara la pista profunda del tambor

El abuelo

Balada de los abuelos

• Vemos como por fin Guillén acepta de ser parte negro y blanco

• Crea la nueva cultura; la mestiza, la nuestra según él

Obras citadas• Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes;

http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/35771175103137940700080/p0000001.htm#2 29 March, 2010

• Colás, Santiago. Postmodernity in Latin America: The Argentine Paradigm. Durham, N.C.: Duke UP, 1994. Print.

• Guillén, Nicolás, Hernández Guillén Nicolás, and Norberto Codina. Dónde Nacen Las Aguas: Antología. México: Fondo De Cultura Económica, 2002. Print.

• MULATA - Poemas de Nicolás Guillén http://www.poemas-del-alma.com/nicolas-guillen-mulata.htm#ixzz2i2lwILY3

• “Nicolás Guillén" Smithsonian Folkways. N.p., n.d. Web. 8 Oct. 2013.

Otras ideas para las clasesNivel 1

• Las odas de Pablo Neruda• Los meses de Gloria Fuertes• Canciones de cuna (como prosa)

Nivel 2

• Las odas de Pablo Neruda• Guillén• Canciones populares que riman (pero

preséntalas como prosa)

Nivel 3

• Neruda• Martí• Darío

Nivel 4

• Quevedo • Góngora• Bécquer• Lorca• Neruda• Darío

Nivel 5/AP

• Cartas desde el infierno-Ramón Sampedro• Quevedo• Góngora• Bécquer• Lorca (poesía y teatro)• Coplas por Manrique• Darío