View
43
Download
4
Category
Preview:
DESCRIPTION
MQI 5F
Citation preview
Service Training
Programa autodidáctico 518
El Infotainment en el Golf 2013, parte IDiseño y funcionamiento
2
El Programa autodidáctico informa sobre las bases del diseño y funcionamiento de nuevos desarrollos.No se actualizan los contenidos.
Para las instrucciones de comprobación, ajuste y
reparación de actualidad haga el favor de consultar la documentación del Servicio Posventa
prevista para esos efectos.
Atención Nota
Desde la introducción de los primeros sistemas infotainment el desarrollo electrónico ha avanzado
vertiginosamente. Cada vez son más los sistemas del vehículo interconectados electrónicamente que de este modo
dan paso a nuevas funciones de información y asistencia al conductor. Además, los dispositivos comerciales de
entretenimiento e información han ido evolucionando y ofrecen un número creciente de servicios y datos. El deseo
de los usuarios de poder utilizar dichos servicios también en el vehículo es una consecuencia lógica de dicho
desarrollo. Por ello, el infotainment va cobrando cada vez mayor importancia como interfaz entre dichas fuentes
de información y servicios de datos externos, como puede ser Internet, y los sistemas del vehículo y sus ocupantes.
El requisito primordial para lograr este objetivo es disponer de sistemas de bus de datos de grandes prestaciones,
a través de los que se pueda intercambiar la información requerida entre los diferentes sistemas. La creación de
una interfaz de usuario intuitiva para el manejo del infotainment, como la conocemos del mundo de los teléfonos
inteligentes (smartphones), es otro potencial de desarrollo del sistema infotainment.
De ahí que este cuaderno del infotainment del Golf 2013 solo pueda tener carácter provisional. Con toda seguridad se irán desarrollando continuamente nuevas funciones y formatos de visualización de las
mismas que ampliarán la funcionalidad del infotainment del Golf.
s518_705
Encontrará más información sobre el infotainment en el Golf 2013 en el programa
autodidáctico núm. 519 "El infotainment en el Golf 2013 parte II".
3
Referencia rápida
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4El desarrollo del infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4¿Qué es nuevo?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sistema modular de infotainment (MIB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Las nociones básicas del MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6La pantalla táctil del infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Las unidades de mandos y pantallas del MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sistema de interconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22El MIB en el sistema de bus de datos del Golf 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de antenas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24El concepto de antena tomando como ejemplo el mercado europeo . . . . . . 24La recepción de radio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Selección del perfil de conducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26El concepto básico de la selección del perfil de conducción . . . . . . . . . . . . . 26La activación y la selección de un perfil de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 28El concepto de interconexión de la selección del perfil de conducción . . . . . 30Los perfiles de conducción y las posibilidades de selección. . . . . . . . . . . . . . 31
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Introducción
El desarrollo del infotainmentInfotainment es un término acuñado en el desarrollo
del primer Phaeton. La idea original consistía en
controlar diferentes funciones multimedia desde una
unidad de mandos y pantalla central ubicada en el
puesto de conducción, por ejemplo, el sistema de
radio y navegación, la conexión del teléfono o la
representación de datos del vehículo.
Entretanto dicho concepto se ha ido extendiendo.
Esto significa que el sistema infotainment ya no es
exclusivo del Phaeton o del Passat, sino que se
encuentra en todas las plataformas de Volkswagen, y
por supuesto también en el Golf 2013.
El primer infotainment en el Phaeton
s51
8_0
14
El desarrollo del sistema electrónico del vehículo,
concretamente en el área de los sistemas de
información y asistencia al conductor, ha avanzado
considerablemente desde la introducción del
Phaeton. El grado de interconexión entre las diferentes
funciones y sistemas del vehículo ha aumentado
enormemente a través de los distintos sistemas de bus
de datos.
La expansión de la interconexión ha hecho posible el
desarrollo de nuevos sistemas de asistencia que
combinan diferentes funciones del vehículo. Dichas funciones informan y asisten al conductor en
la misma medida. El conductor también tiene la
posibilidad de configurar los ajustes del vehículo,
como en el caso de la nueva función de selección del
perfil de conducción. Todos estos sistemas
innovadores precisan una interfaz para la
comunicación con el conductor. Esta interfaz es el sistema infotainment provisto de
una pantalla táctil. En él se procesa toda la
información, y el conductor puede consultarla y
utilizarla.
El infotainment en el Golf 2013
s51
8_0
07
5
¿Qué es nuevo?Las características principales del infotainment en el Golf 2013 son las siguientes:
- un sistema de estructura homogénea de los equipos de radio y navegación disponibles
- una pantalla sensible al tacto (pantalla táctil)
- una simplificación de la selección de funciones
- una calidad de representación mejorada
- una ampliación de las metainformaciones visualizables en el modo radio
- una nueva función, la selección del perfil de conducción
- una ampliación de la función Car (ordenador de a bordo)
- una arquitectura del bus de datos CAN optimizada
- una ampliación de los formatos de datos utilizables y de las interfaces de transmisión de datos
- una detección de aproximación (sensor de aproximación)
En el sistema modular de infotainment (MIB) se dispone de los siguientes equipos terminales:
- la pantalla de serie - el Composition Touch
- el Composition Colour
- el Composition Media
- el Discover Media
- el Discover Pro
Encontrará la descripción de estos equipos terminales a partir de la página 10.
s518_055
Consulte también el resto de cuadernos publicados del Golf 2013:
- Programa autodidáctico nº 513 "El Golf 2013"
- Programa autodidáctico nº 515 "El Golf 2013, tren de rodaje y sistema de tracción total"
- Programa autodidáctico nº 516 "El Golf 2013, sistemas de asistencia al conductor"
- Programa autodidáctico nº 517 "El Golf 2013, sistema eléctrico"
- Programa autodidáctico nº 519 "El infotainment en el Golf 2013, parte II"
6
Sistema modular de infotainment (MIB)
Las nociones básicas del MIBEl concepto básico de esta idea de sistema modular
es el desarrollo de una arquitectura de sistema
homogénea de los equipos de radio y navegación
con las diferentes funciones que ofrecen. Esto significa que la estructura funcional y del sistema
del infotainment es igual en todas las variantes de los
equipos terminales. De este modo el fabricante puede
ampliar los equipos de radio o/y navegación con
otras funciones. Aun así, todos los equipos hablan el
mismo idioma, para expresarlo de forma sencilla.
El objetivo de la idea de sistema modular también
era introducir las innovaciones de la electrónica de
entretenimiento, multimedia y de la telecomunicación
para lograr el mayor grado de posibilidades de uso
para el usuario final. Por ejemplo, los equipos
terminales disponen en función del modelo de una
interfaz para USB, tarjetas SD o iPods, y también es
posible copiar y mostrar los logotipos de las emisoras
de radio.
Además, todos los equipos disponen de pantalla
táctil. Gracias a una innovadora interfaz de usuario
también es posible el manejo intuitivo y seguro
durante la marcha.
s518_015
7
La pantalla táctil del infotainmentUna pantalla táctil ofrece muchas ventajas: No hay que buscar y pulsar las teclas o accionar los
botones giratorios que corresponden a lo que se
indica en la pantalla, simplemente se selecciona
pulsando directamente lo que se muestra en la
pantalla. Además, una pantalla táctil ofrece muchas
más posibilidades para plasmar las funciones y los
menús, ya que en ella se puede representar cualquier
tecla de forma interactiva. De este modo se reduce el
número de teclas físicas reales en el terminal al
mínimo.
La única desventaja: hasta ahora, para que se
ejecutara, por ejemplo, la función de una tecla de la
pantalla, se tenía que ejercer fuerza con los dedos
sobre la zona de la pantalla sensible a la presión.
Esto residía en el principio en que basa el
funcionamiento de la pantalla. Esta técnica se basaba hasta ahora en una estructura
resistiva de la capa sensible al contacto.
Encontrará más información acerca del funcionamiento de la pantalla táctil resistiva sensible a la
presión en el programa autodidáctico nº 397 "Sistemas de radio/navegación 2007".
Estructura y funcionamiento de una pantalla táctil capacitiva
Las pantallas táctiles capacitivas se han venido utilizando hasta ahora mayoritariamente en los teléfonos
inteligentes. La pantalla no reacciona a la presión, como en el caso de las pantallas resistivas, sino al simple
contacto con el dedo.
EstructuraLa superficie de una pantalla táctil capacitiva consta
de dos placas de cristal superpuestas. Ambas placas
están recubiertas con tiras de un óxido metálico
transparente y conductor. Dichas placas de cristal
están dispuestas de forma que los lados recubiertos
estén contrapuestos y las tiras formen una red
cuadricular. Los distanciadores no conductores
impiden que las tiras recubiertas entren en contacto.
Placa de cristal
Tiras conductoras
Tiras conductoras
Placa de cristal
Distanciador
s51
8_0
50
8
Sistema modular de infotainment (MIB)
FuncionamientoCada uno de los puntos de intersección de la red
cuadricular actúa como un condensador, ya que las
tiras de óxido metálico que se encuentran justo en
esos puntos están contrapuestas de un modo similar
al de las placas de un condensador. Entre ellas se
forma un campo eléctrico cuando se aplica una
tensión en ambos recubrimientos. Los puntos de intersección poseen de este modo, al
igual que un condensador, una capacidad eléctrica
determinada.
Las tiras contrapuestas forman un condensador en cada
uno de los puntos de intersección.
Capacidad
Tensión aplicada
Placa de cristal
Campo eléctrico
s518_051
Si, por ejemplo, se toca con un dedo la superficie, el
campo eléctrico del usuario influirá sobre el campo
eléctrico de los puntos de intersección y con ello en su
capacidad. Esto conduce a la alteración de las
tensiones de los extremos de las tiras recubiertas. En base a esto el sistema electrónico de evaluación
calcula las coordenadas del punto de contacto sobre
la pantalla táctil.
El contacto con los dedos influye en el campo eléctrico de
los puntos de intersección a través de la placa de cristal.
s518_052VentajasEl sistema electrónico puede detectar varios contactos
separados. Reacciona con mayor rapidez. No es
necesario calibrar la pantalla táctil.
Las pantallas táctiles capacitivas no reaccionan al contacto con lápices, si se llevan guantes gruesos
puestos o una prótesis.
9
La pantalla táctil con detección de aproximación
A partir del terminal "Composition Media" las
pantallas táctiles disponen de una detección de
aproximación. Si el sensor de esta función detecta
que una mano se acerca a la pantalla, las teclas
virtuales de la pantalla representada aumentan su
tamaño para facilitar su selección. Si no se pulsa
ninguna tecla, transcurrido un breve espacio de
tiempo la pantalla vuelve a representar las teclas
virtuales en su tamaño normal.
Teclas virtuales destacadas
s518_054
EstructuraDebajo de la pantalla táctil se encuentra una
moldura de diseño negra brillante. Detrás de dicha
moldura se esconden cuatro sensores de infrarrojos.
No son componentes electrónicos independientes,
sino que forman parte de la "pantalla de la unidad
de control de la unidad de mandos con pantalla para
información, delante J685". Estos sensores emiten
una radiación infrarroja débil con un alcance de
detección de aprox. 15 cm de radio.
El alcance de la detección está diseñado de tal modo
que los sensores de aproximación funcionen tanto
para el lado del conductor como para el del
acompañante.
s51
8_0
40
aprox. 15 cm
Sensores debajo de la
moldura de diseño
FuncionamientoSi se mueve una mano dentro del alcance de
detección de la moldura de sensores, la mano
reflejará la radiación que emiten devolviéndola a la
moldura de sensores. Los sensores de infrarrojos
captan la radiación reflejada. La moldura de sensores emite una señal de
activación para que se destaquen las teclas virtuales
representadas en la pantalla del infotainment.
Radiación de infrarrojos
reflejada
Radiación de infrarrojos
emitida
s51
8_0
41
10
Sistema modular de infotainment (MIB)
Las unidades de mandos y pantallas del MIBA continuación se resume brevemente el volumen de funciones de cada uno de los equipos terminales.
La pantalla de serie
s518_001
s518_030
Pantalla de serie sin
cubierta de diseño
Vista frontal con
cubierta de diseño
Grapa de bloqueo
Estado del vehículo
Start-Stop
2 mensajes
11
Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada
Este terminal es el equipamiento estándar de serie en
el Golf 2013. La unidad de mandos y pantalla así como la unidad
de control del volumen de funciones de este terminal
están agrupadas en una carcasa. El modo radio o la
reproducción de fuentes de audio externas no se han
previsto en esta variante.
Características- Pantalla monocroma TFT de 5"
- Reloj permanente (indicación de la hora con el
equipo apagado)
- Indicación del estado del vehículo
- Función para el ajuste del idioma y para regular
la intensidad de la iluminación
- Función de menús Car
Conexiones eléctricasLas tomas para la conexión al sistema electrónico del
vehículo se encuentra en la parte posterior del
equipo. Solo se puede acceder a ellas con el equipo
desmontado de la consola central.
Están montadas las siguientes de tomas de conexión
a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock
Toma de conexión
Quadlock
s518_031
Información detallada
Menús CarLa función menús Car comprende los siguientes
modos de visualización para la indicación multifunción MFA 1, 2 y 3:
- MFA 1: Desde la salida
- MFA 2: Cálculo total
- MFA 3: Desde el repostaje
Si se repostan cuatro o más litros de combustible, el
valor de la indicación multifunción "Desde el
repostaje" se pondrá a cero automáticamente.
12
Sistema modular de infotainment (MIB)
El Composition Touch
s518_002
s518_032
Composition Touch sin cubierta de
diseño
Vista frontal con
cubierta de diseño
Lector de tarjetas SD
Toma AUX-IN
Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada
En el caso de este equipo la pantalla, los elementos
de manejo y el sistema electrónico se encuentran
alojados en una misma carcasa. En la parte frontal
debajo de la pantalla táctil dispone de un lector de
tarjetas SD y de una toma AUX-IN.
Todos los equipos de radio y radio y navegación
pueden leer tarjetas SD de hasta una capacidad
teórica de 2 TB (terabyte;1 TB = 1024 GB).
Características- Pantalla monocroma TFT de 5" sensible a la
presión
- Dos etapas finales de 20 W
- Regulador del sonido, Car specific sound, GALA
- Single FM antenna switch (conmutador de antena
FM individual)
- Recepción de radio FM (solo en Alemania, en el resto del mundo FM/AM)
- MP3 y WMA
- AUX-IN
- Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Discriminador de fases FM (excepto en Alemania)
- Lector de tarjetas SD
- Participante en la protección de componentes
13
Conexiones eléctricasEn el Composition Touch las tomas para la conexión
al sistema electrónico del vehículo también se
encuentran en la parte posterior de la carcasa. Solo
se puede acceder a ellas con el equipo desmontado
de la consola central.
Están montadas las siguientes de tomas de conexión
a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock
- Toma FM1/AM
- Toma FM2
Toma de conexión Quadlock
s51
8_0
33
Tomas FM1/AM y FM2
Información detallada
En función del mercado puede que en el Composition
Touch solo esté montada la antena FM. Por medio de
un conmutador electrónico (conmutador de antena
individual) se conmuta la señal de radio a los
sintonizadores internos (FM1/FM2). Dicha conmutación es detectada por el Composition
Touch automáticamente y lo indica como antena "A"
en el menú "Monitor FM". En el caso del
equipamiento con dos antenas FM de otros mercados
la indicación es "AA". Se accederá al modo de
servicio manteniendo pulsada la tecla SETUP más de
3 segundos.
Selección del menú "Monitores de radio" en la función
"Modo de servicio"
Modo de servicio
Descarga de software/versiones
Monitores de radio
s518_043
Indicación con equipamiento con una antena
Monitor AM/FM
Frecuencia: 92.1 MHz PS:
Calidad: 61 Multipath: 31
NK: 17 Antena: A
T: 000
RDS: 0
Intensidad de campo: 37 dBV
s51
8_0
44
Indicación con equipamiento con dos antenas FM
Monitor AM/FM
Frecuencia: 100.3 MHz PS: N-JOY
Calidad: 79 Multipath: 2
NK: 0 Antena: AA
T: 100
RDS: 6
Intensidad de campo: 46 dBV
s51
8_0
45
14
Sistema modular de infotainment (MIB)
El Composition Colour
s518_003
Composition Colour sin cubierta de
diseño
Vista frontal con
cubierta de diseño
s518_035
Lector de tarjetas SD
Reproductor de CD
Toma AUX-IN
Unidad de mandos y pantalla con unidad de control integrada
Este es el tercer equipo en el que la unidad de
mandos y pantalla, así como el sistema electrónico
para procesar las funciones, van alojadas en una
misma carcasa. Directamente debajo de la pantalla
se encuentra la ranura del reproductor de CD así
como una toma AUX-IN. El lector de tarjetas SD va
alojado a la izquierda, junto a la pantalla, por la
incorporación del reproductor de CD.
Características- Pantalla a color TFT de 5" sensible a la presión
con 65.000 colores representables
- Reproductor de CD para CD de audio
- 4 x 20 W
- Regulador del sonido, Car specific sound, GALA
- Discriminador de fases FM
- Recepción de radio FM y AM
- MP3 y WMA
- AUX-IN
- Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Lector de tarjetas SD
- Participante en la protección de componentes
15
Conexiones eléctricasComo en el Composition Touch, en el Composition
Colour las tomas para la conexión del sistema electrónico del vehículo también se encuentran en la
parte posterior de la carcasa. Solo se puede acceder
a ellas con el equipo desmontado de la consola central.
Están montadas las siguientes de tomas de conexión
a prueba de inversiones de polaridad:
- Toma de conexión Quadlock
- Toma FM1/AM
- Toma FM2
Toma de conexión Quadlock
s51
8_0
33
Tomas FM1/AM y
Toma FM2
Información detallada
Se accede al modo de servicio manteniendo pulsada
la tecla SETUP más de 3 segundos. En él se pueden
abrir las descargas de software, las versiones y los
monitores de radio como opciones desde el menú.
El Composition Colour dispone de cuatro etapas
finales con una potencia de salida de 20 W cada
una. El Composition Touch por el contrario posee desde el
punto de vista del hardware solo dos etapas finales.
La pantalla de serie, el Composition Touch y el
Composition Colour ocupan, en lo que respecta a su
superficie frontal, un hueco de montaje 2 DIN en la
consola central. En la consola central, no obstante,
solo hay un hueco de montaje de 1 DIN.
La función "Modo de servicio" en el Composition Colour
Modo de servicio
Descarga de software/versiones
Monitores de radio
s518_046
16
Sistema modular de infotainment (MIB)
El Composition Media
s518_005
s518_037
Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la
unidad de mandos y pantalla
La unidad de mandos y pantalla del Composition Media sin cubierta de diseño
Vista frontal con cubierta de diseño
Unidad de mandos y pantalla
En el caso de la configuración de este equipo, la
unidad de mandos y pantalla, así como la unidad de
control donde se encuentra el sistema electrónico
para el procesamiento de las funciones, van alojadas
en sendas carcasas por separado. La unidad de
mandos y pantalla extremamente plana va montada
en la consola central, mientras que la unidad de
control para el sistema electrónico de información va
alojada en el guantera. Ambos componentes están
interconectados por medio del bus de datos CAN
MIB y un cable LVDS.
Características- Pantalla a color TFT de 5,8" sensible al contacto
- Sensores de aproximación
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD no
van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
guantera.
Conexiones eléctricasEstán montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
- Conexión bus de datos CAN, alimentación de
corriente
Bus de datos CAN, alimentación de corriente
s518_029Conexión con J794
17
Unidad de control del sistema electrónico de información
La unidad de control del sistema electrónico de
información también es de arquitectura modular. Esto
significa que, dependiendo del volumen de funciones,
los módulos electrónicos correspondientes estarán
agrupados en una misma carcasa. Todas las
variantes van montadas en la guantera.
s518_010
Características- Reproductor CD/CD de audio
- Lector de tarjetas SD
- 4 x 20 W
- FM1/AM/FM2
- Regulador del sonido, Car specific sound
- Discriminador de fases FM, DAB audio/servicio de
datos, Basic, TP-Memo
- Recepción de radio FM y AM
- GALA y GADK
- MP3, WMA y AAC
- AUX-IN, USB y compatibilidad con iPod
- Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
AVRCP)
- Telefon Mute only/NF-in (supresión del sonido)
- Función de menús Car con selección de idioma
ampliada
- La unidad de control del sistema electrónico de
información (ordenador central) participa en la
protección de componentes
Conexiones eléctricas
s518_026
USB
DAB
FM2FM1/AM
Conexión J685
Toma de conexión
Quadlock
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
para la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información delantera
J685
- Quadlock
18
Sistema modular de infotainment (MIB)
El Discover Media
s518_006Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la
unidad de mandos y pantalla
s518_034
La unidad de mandos y pantalla del Composition Media sin cubierta de diseño
Vista frontal con cubierta de diseño
Unidad de mandos y pantalla
Aun cuando la unidad de mandos y pantalla del
Discover Media sea similar a la del Composition
Media, algunas de sus teclas físicas y virtuales tienen
funciones específicas asignadas y por ello solo se
pueden utilizar en este equipo de radio y
navegación.
Características- Pantalla a color TFT de 5,8" sensible al contacto
- Sensores de aproximación
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD no
van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
guantera.
Conexiones eléctricasEstán montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
- Conexión bus de datos CAN, alimentación de
corriente
Bus de datos CAN, alimentación de corriente
s518_029Conexión con J794
19
Unidad de control del sistema electrónico de información
La unidad de control del sistema electrónico de
información del Discover Media puede reconocerse
en la vista frontal por disponer de dos lectores de
tarjetas SD. El segundo lector es necesario ya que la
función de navegación solo es posible con una tarjeta
SD insertada que contenga el banco de datos de la
navegación. Cualquiera de los dos lectores de
tarjetas SD puede utilizarse para la función de
navegación. El otro lector de tarjetas SD puede
utilizarse para la reproducción de audio. El Discover
Media también dispone de un reproductor de CD/CD
de audio.
s518_011
Características- TMC dinámico, sintonizador de FM/TMC
separado
- Banco de datos SD para la navegación, 2 lectores
de tarjetas SD para la navegación
- 2D Extended Lane Guidance, mapa de detalles en
2D, 2,5D Birdview
- Función de brújula
- Introducción del destino de navegación en el
mapa, Multi Route Guidance
- ADAS/PSD y TTS Sign Post Guidance
- Ready for Nav
- Guía turística Basic
- Ordenador central participante en la protección
de componentes
- Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
AVRCP)
Conexiones eléctricas
USB
DAB
FM2FM1/AM
GPS
Conexión J685
s518_027
Toma de conexión
Quadlock
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
para la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información delantera
J685
- GPS
- Quadlock
20
Sistema modular de infotainment (MIB)
El Discover Pro
s518_058
s518_036
Sensor de aproximación de infrarrojos detrás del embellecedor de la
unidad de mandos y pantalla
La unidad de mandos y pantalla del Discover Pro sin cubierta de diseño
Vista frontal con cubierta de diseño
Unidad de mandos y pantalla
A día de hoy el Discover Pro es desde el punto de
vista del volumen de funciones y de la variedad de
posibilidades de representación, el nivel más alto de
desarrollo del sistema modular del infotainment.
Además de las características ya descritas para el
Discover Media, este equipo dispone de las
siguientes:
Características- Pantalla a color TFT de 8" sensible al contacto
- Sensores de aproximación
- El lector de tarjetas SD y el reproductor de CD/
DVD no van integrados en la unidad de mandos y
pantalla, sino en la unidad de control del sistema
electrónico de información ubicada en la
guantera.
Conexiones eléctricasEstán montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- Conexión LVDS a la unidad de control del sistema
electrónico de información 1 J794 (toma Fakra)
- Conexión bus de datos CAN, alimentación de
corriente
Bus de datos CAN, alimentación de corriente
s518_029Conexión con J794
21
s518_012
Unidad de control del sistema electrónico de información
En el Discover Pro hay una tarjeta SSD interna
montada con una capacidad de 64 GB. En ella se
almacenan el software del equipo, el banco de datos
Gracenote y los datos de navegación. El usuario
dispone de una capacidad de almacenamiento para
archivos multimedia propios de aprox. 11 GB.
Características- FM1/AM/FM2
- 2 lectores de tarjetas SD
- Sintonizador Dual DAB y Podcast
- Dolby Surround/capacidad multicanal
- AV-Out, ext. TV híbrida (sólo para Japón), visualización de archivos de vídeo
- SSD 64 GB
- Memoria/recomendación musical Jukebox/MLT
- Mapa de detalles 3D, mapa de suplementos 3D, puntos de referencia 3D, maqueta de ciudad 3D
- Búsqueda online de puntos de interés (POI), mapa
satélite, Multiple Maps
- Banco de datos Gracenote
- Mapa topográfico en 3D (perspectiva área) con
representación de las edificaciones
- Datos de navegación en la memoria interna
- Activación de los destinos especiales con
representación gráfica desde la tarjeta SD
- Datos de las direcciones de los contactos de
teléfono para utilizarlos en la introducción del
destino de la navegación
- Indicación de las señales de tráfico
- Guía al destino dinámica a través deTMC RDS y sintonizador RDS separados
- Visualizador de imágenes (visualizador JPEG)
- Módulo de telefonía Bluetooth (HFP, A2DP y
AVRCP)
Conexiones eléctricas
Conexión J685
USB
DAB
FM2
FM1/AM
GPS
s51
8_0
28
Toma de conexión
Quadlock
Están montadas las siguientes tomas de conexión a
prueba de inversiones de polaridad:
- GPS
- FM1/AM/FM2
- DAB (opcional)
- USB
- Conexión a la pantalla de la unidad de indicación
para la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información delantera
J685
- Quadlock
22
Sistema de interconexión
El MIB en el sistema de bus de datos del Golf 2013El MIB se conecta a través de la interfaz de diagnosis
del bus de datos J533 al resto de la red del bus de
datos CAN. De este modo se pueden intercambiar,
por ejemplo, datos para la visualización de las
diferentes informaciones y para ejecutar las
diferentes funciones con el bus de datos CAN tren de
rodaje (por ejemplo, la selección del perfil de
conducción) o con el bus de datos CAN Extended.
Dentro del bus de datos CAN infotainment se ha
agregado el bus de datos CAN MIB CAN como
subbus, que en este nivel de desarrollo está previsto
para la comunicación entre la unidad de mandos y
pantalla y la unidad de control del sistema
electrónico de información (a partir del Composition Media).
CAN A
CAN F
CAN K
Bus de datos CAN infotainment
CAN D LIN
1, 2
CAN E
s518_025
LIN
FBAS
LVDS
LVDS
MIB CAN
CAN I
23
LeyendaCAN A Bus de datos CAN tracción
CAN F Bus de datos CAN tren de rodaje
CAN K Bus de datos CAN confort
CAN I Bus de datos CAN infotainment
CAN D Bus de datos CAN diagnosis
CAN E Bus de datos CAN Extended
LIN Bus de datos LIN 1, 2, etc.
J364 Unidad de control de la calefacción adicional
J412 Unidad de control del sistema electrónico de
mando del teléfono
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
(Gateway)
J685* Pantalla de la unidad de control de la unidad
de mandos con pantalla para información,
delante
J794 Unidad de control del sistema electrónico de
información 1
R Radio
R149 Receptor de radiofrecuencia para la calefacción adicional por agua
R189 Cámara de marcha atrás
R215 Interfaz para dispositivos multimedia externos
MIB CAN Bus de datos CAN sistema modular del info-
tainment
FBAS Señal de rastreo y sincronización de imágenes
en color; "cable de televisión en color"
LVDS Low Voltage Differential Signaling; estándar de interfaces para transferencia de
datos de alta velocidad
* si una radio forma parte del equipamiento
** si la J794 forma parte del equipamiento
Bus de datos CAN MIB CANEn el bus de datos CAN MIB CAN (sistema modular
del infotainment) se intercambian las señales de
control y los comandos de manejo entre la unidad de
control del sistema electrónico de información J794 y
la pantalla de la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información, delante
J685. Los datos de imagen, audio e información se
intercambian a través del cable LVDS entre ambas
unidades de control citadas.
LVDSLVDS son las siglas de Low Voltage Differential
Signaling. Este término inglés da nombre a una
interfaz estándar para la transmisión de datos a alta
velocidad. Describe la preparación física de los datos
y no es exactamente un protocolo para la transmisión
en sí como lo puede ser, por ejemplo, el FTP (File
Transfer Protocol).
FBASSi el vehículo está equipado con una cámara de
marcha atrás, esta estará conectada al infotainment
con un cable FBAS. FBAS son las siglas del alemán Farb-Bild-Austast-
Synchronisations-Signal (señal de rastreo y
sincronización de imágenes en color).
F es Farbsignal (señal de color).
Contiene la información del color y se envía al inicio
de una línea de imagen. Los tres colores primarios de
la pantalla, rojo, verde y azul se agrupan en una sola
señal.
B es Bildsignal (señal de vídeo).
La luminosidad de un punto se determina con un
valor de tensión (blanco = 100%, negro = 30%)
A es Austastsignal (señal de rastreo).
Define el retorno de líneas y el vertical con una
tensión de 0 voltios.
S es Synchronisation (sincronización).
La sincronización se ocupa de la coordinación entre
emisor y receptor. La señal de sincronización se envía
durante el hueco de rastreo.
24
Sistema de antenas
El sistema de antenas tomando como ejemplo el mercado europeoEl sistema representado corresponde a la variante de
equipamiento máxima del Discover Pro.
Las antenas FM/AM y DAB van dispuestas en la
luneta del Golf 2013. Las antenas del control remoto de la calefacción
independiente, así como la antena de la localización
GPS y el modo de navegación están integradas en la
antena de techo con "forma de aleta de tiburón".
También se ha integrado la estructura del sistema de
antenas en el sistema modular transversal (MQB). Por
ello la antena de techo es un componente
estandarizado del MQB. Los transformadores de
impedancia se adaptan específicamente a los
vehículos y solo se pueden utilizar en el vehículo
correspondiente.
La antena de techo no está conectada de forma fija
con cables, sino que dispone de sus propias tomas de
conexión. Las tomas de conexión se encuentran
directamente en la base de la antena.
Los transformadores de impedancia
trabajan con una tensión de servicio de
8,5 voltios. Si se aplican tensiones
mayores en el transformador de
impedancia su sistema electrónico
resultará dañado.
Ejemplo: Conexión de antenas para el equipamiento del
vehículo con el equipo de infotainment Discover Pro en el
mercado alemán. El tipo de instalación de antena puede
variar en función del equipamiento y del mercado en
cuestión.
s518_019
Leyenda1 Antena del techo
2 Antena del mando a distancia de la calefacción independiente
3 Antena GPS/navegación
4 Unidad de mandos y pantalla
5 Receptor de radiofrecuencia para la calefacción adicional por agua
6 Unidad de control del sistema electrónico de información
7 Transformador de impedancia FM/DAB
8 Transformador de impedancia FM/AM
9 Estructura de antenas FM/AM/DAB
10 Circuito supresor de FM (+)
11 Circuito supresor de FM (-)
12 Circuito supresor de AM (+/-)
25
La recepción de radio digitalJunto a la navegación y a la telefonía la radio es la
función más usada del infotainment. También en este
caso el desarrollo ha llegado a la radio digital. Junto
a la música en sí, las emisoras transmiten, por
ejemplo, los títulos de las canciones, el nombre de los
intérpretes, las imágenes de las portadas de los
álbumes reproducidos o también el logotipo de la
propia emisora de radio.
Toda esta información adicional (denominada
también metainformaciones o TAGs, etiquetas) puede
procesarse con el sistema modular del infotainment y
en función de la variante del terminal incluso
visualizarse. Junto al estándar de transmisión digital
Digital Audio Broadcasting (DAB) también se admiten
los estándares ampliados DAB+ y Digital Multimedia
Broadcasting (DMB).
El estándar DAB puede transmitir la siguiente información y servicios de datos:
- Información en texto o imagen que acompaña a una canción (por ejemplo, el intérprete, el título, el álbum, etc.)
- Información en texto o imagen que acompaña a una emisora (por ejemplo, el nombre de la emisora)
- Información del tráfico TMC/TPEG (véase el glosario para la explicación de los términos TMC/TPEG) TMC = Traffic Message Channel TPEG = Transport Protocol Experts Group
- Noticias, el tiempo, resultados deportivos,
- información local, como parkings
Emisora de radio digital Emisora de radio analógica
s51
8_0
53
La recepción de la radio digital está disponible con el equipamiento del infotainment a partir del
terminal receptor Composition Media.
26
Selección del perfil de conducción
El concepto básico de la selección del perfil de conducciónEn la nueva función de selección del perfil de conducción queda patente la estrecha relación entre el sistema
modular transversal MQB y el sistema modular del infotainment MIB de forma evidente. Para que se ejecute dicha
función es necesario un amplio intercambio de datos entre el MIB y la gestión del motor, la gestión del cambio, la
gestión del tren de rodaje y otros sistemas (por ejemplo, climatización, dirección, etc.).
La idea principal de la selección del perfil de
conducción es dar al conductor la posibilidad de
realizar una configuración propia de los ajustes del
vehículo. Algunos conductores prefieren una
respuesta más directa del motor al pisar el
acelerador y una suspensión más rígida. Otros
prefieren conducir reduciendo el consumo de
combustible o prefieren una regulación confortable y
suave del tren de rodaje. Los habrá que prefieran un
vehículo que reaccione de manera deportiva en
trayectos cortos y por contra prefieran una
conducción confortable en trayectos largos.
En estos casos se emplea la función de selección del
perfil de conducción Placer individual al conducir con la nueva selección del
perfil de conducción y sus cinco perfiles Comfort, Normal,
Sport, Eco e Individual
Comfort
Sport
Normal
Individual
Eco
s518_049
Los perfiles de conducción predefinidosEl conductor puede seleccionar en función del
equipamiento del vehículo y por medio del equipo
terminal del MIB entre los siguientes perfiles
predefinidos:
- Comfort
- Normal
- Sport
- Eco
- Individuals518_013
27
¿Por qué se tienen que tener en cuenta tantas funciones del vehículo para la selección del perfil de conducción?La vinculación de funciones como, por ejemplo, la
función del asistente de luces y la dirección asistida es
necesaria, ya que los diferentes ajustes del vehículo
conllevan diferentes comportamientos del mismo. La función del control de crucero adaptativo (ACC) y
el equipamiento con pretensores del cinturón
reversibles son importantes, ya que con los diferentes
ajustes del motor y del cambio (sobre todo entre Eco
y Sport) se tienen que tener en cuenta diferentes
márgenes de velocidad.
En la conducción deportiva se tendrá que contar con
mayores velocidades. A lo que se tendrán que
adaptar el ACC y la protección de ocupantes. La vinculación del climatizador, así como de la
gestión del motor y del cambio, son importantes
cuando el objetivo sea ahorrar combustible.
s518_056
28
Selección del perfil de conducción
La activación y la selección de un perfil de conducciónLa función de selección del perfil de conducción se
activa por medio del módulo de conmutadores para
selección del perfil de conducción E592. En el Golf
2013 es el primer pulsador de la barra de
pulsadores situada a la izquierda junto a la palanca
de cambios. Este pulsador está integrado en el
sistema a través de la unidad de control de la red de
a bordo J519.
Si la función está desconectada los ajustes del
vehículo serán los suministrados de fábrica (perfil de
conducción Normal) y el módulo de conmutadores
E592 no estará iluminado. Si se selecciona otro perfil
de conducción se encenderá la iluminación del
módulo de conmutadores como confirmación al
conductor. El maestro para las funciones del perfil de
conducción es la interfaz de diagnosis para bus de
datos J533.
s518_022
Si se activa la función por medio del módulo de
conmutadores, la indicación de la pantalla cambia en
la unidad de mandos y pantalla del infotainment a
"Driving Mode Selection". En la pantalla táctil habrá,
en función del equipamiento del vehículo, hasta cinco
teclas para la selección del perfil deseado.
Tocando la tecla correspondiente representada en la
pantalla se selecciona el perfil de conducción y se
ajusta la configuración del vehículo correspondiente.
s518_714
29
Si se selecciona el perfil Individual aparecerá otra
ventana en la que se pueden ajustar las funciones :
- DCC
- Dirección
- Motor
- ACC y
- Luz de curva dinámica
por separado.
El ajuste actual se muestra en la línea de la derecha
junto a la función. En el menú desplegable de cada
una de las funciones se puede seleccionar un valor.s518_719
El perfil de conducción seleccionado se muestra en la
barra de estado de la parte superior izquierda de la
pantalla del infotainment. El perfil de conducción
seleccionado se vincula al perfil actual de llave del
vehículo. En caso contrario, el infotainment aplicará
los ajustes de la última conducción. Un perfil de
conducción permanece activo hasta que el conductor
lo cambia o si se utiliza una llave del vehículo que
tenga un perfil de conducción distinto.
s518_707
30
Selección del perfil de conducción
El concepto de interconexión de la selección del perfil de conducción
Bus de datos CANtracción
Bus de datos CANExtended
Bus de datos CAN infotainment
Bus de datos CANMIB CAN
Bus de datos CANtren de rodaje
Bus de datos CANconfort
s518_024
LeyendaJ743 Unidad mecatrónica del cambio de doble embra-
gue DSG
J234 Unidad de control para airbag
J250 Unidad de control de la amortiguación de regula-
ción electrónica
J255 Unidad de control del Climatronic
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos
J428 Unidad de control del ACC
J500 Unidad de control de la dirección asistida
J519 Unidad de control de la red de a bordo
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J623 Unidad de control del motor
J685 Pantalla de la unidad de control de la unidad de
mandos con pantalla para información, delante
J745 Unidad de control de luz de curva y regulación del
alcance de las luces
J794 Unidad de control del sistema electrónico de infor-
mación 1
E313 Palanca selectora
E592 Módulo de conmutadores de la selección del perfil
de conducción
R Radio (conexión con J794)
* si una radio forma parte del equipamiento
** si la J794 forma parte del equipamiento
31
Los perfiles de conducción y las posibilidades de selecciónCada uno de los perfiles de conducción accede a todas las funciones y subfunciones del sistema de bus de datos
CAN que se enumeran en la tabla representada a continuación. En función de cómo se modifiquen las diferentes
características, se crean los diferentes perfiles de conducción. Los diferentes perfiles de conducción se representan
detallados en las páginas siguientes.
El perfil de conducción "Comfort"
Este perfil permite una conducción relajada y
confortable, por ejemplo, para trayectos largos en
autopista. Su característica principal es el ajuste
suave del tren de rodaje. El perfil de conducción
Comfort solo está disponible con el tren de rodaje
DCC.
s51
8_7
13
Función Subfunción Característica
Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original
Función de cargas alternas Estado original
Recomendación de marcha Estado original
Regulador de velocidad GRA Estado original
Gestión del cambio Gama de marchas D
Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Normal
Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado
Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado
Sonido del motor Silencioso
Regulación de la suspensión del tren de
rodaje
Ajuste suave
Dirección asistida Estado original
Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal
Medida de calefacción adicional Normal
Gestión térmica de vanguardia ITM Normal
Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal
Luz de curva dinámica Normal
Luz de curva estática Normal
Luz larga permanente enmascarada Normal
Sistema de control de los pretensores del
cinturón
Pretensión parcial Activada
32
Selección del perfil de conducción
El perfil de conducción "Normal"
Este perfil de conducción equivale al ajuste original
de fábrica. Ofrece una combinación de conducción deportiva
confortable y dinámica. Con este perfil se pueden
restaurar los ajustes originales de fábrica del
vehículo siempre que se desee.
s518_714
Función Subfunción Característica
Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original
Función de cargas alternas Estado original
Recomendación de marcha Estado original
Regulador de velocidad GRA Estado original
Gestión del cambio Gama de marchas D
Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Normal
Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado
Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado
Sonido del motor Estado original
Regulación de la suspensión del tren de
rodaje
Estado original
Dirección asistida Estado original
Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal
Medida de calefacción adicional Normal
Gestión térmica de vanguardia ITM Normal
Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal
Luz de curva dinámica Normal
Luz de curva estática Normal
Luz larga permanente enmascarada Normal
Sistema de control de los pretensores del
cinturón
Pretensión parcial Activada
33
El perfil de conducción "Sport"
Este perfil configura los ajustes del vehículo conforme
a las exigencias deportivas del conductor y es ideal
para un estilo de conducción deportivo.
Entre otras cosas cambia la función de cargas
alternas en la gestión del motor y adapta la evolución
del par de giro en relación a la velocidad de marcha.
s518_715
Función Subfunción Característica
Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Estado original
Función de cargas alternas Estilo deportivo acentuado
Recomendación de marcha Estado original
Regulador de velocidad GRA Estado original
Gestión del cambio Gama de marchas S
Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Elevado
Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado
Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado
Sonido del motor Ruidoso
Regulación de la suspensión del tren de
rodaje
Ajuste rígido
Dirección asistida Caracterización rígida
Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal
Medida de calefacción adicional Normal
Gestión térmica de vanguardia ITM Normal
Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Rápida
Luz de curva dinámica Rápida
Luz de curva estática Rápida
Luz larga permanente enmascarada Rápida
Sistema de control de los pretensores del
cinturón
Pretensión parcial Desactivado
34
Selección del perfil de conducción
El perfil de conducción "Eco"
Este perfil permite conducir reduciendo el consumo y
respetando el medio ambiente. La diferencia
principal con respecto al resto de perfiles radica en el
desplazamiento de los regímenes del motor en los
que tienen lugar los cambios de marcha. También se
adapta la climatización en lo que respecta a la
gestión térmica, la ventilación y las medidas de
calefacción adicional para reducir el consumo.
s518_716
Función Subfunción Característica
Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Limitados
Función de cargas alternas Estado original
Recomendación de marcha También con carga elevada
Regulador de velocidad GRA Reducido
Gestión del cambio Gama de marchas E
Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Reducido
Inercia Desplazamiento por inercia Activado
Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Límites ampliados
Sonido del motor Silencioso
Regulación de la suspensión del tren de
rodaje
Estado original
Dirección asistida Estado original
Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Límites ampliados
Medida de calefacción adicional Consumo optimizado
Gestión térmica de vanguardia ITM Consumo optimizado
Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Normal
Luz de curva dinámica Desactivada
Luz de curva estática Desactivada
Luz larga permanente enmascarada Desactivada
Sistema de control de los pretensores del
cinturón
Pretensión parcial Activada
35
El perfil de conducción "Individual"
En este perfil el conductor puede configurar sus
propios ajustes. Con una restricción, no puede
determinar libremente los valores de las
subfunciones, sino que los selecciona de entre los
valores predefinidos del resto de perfiles y solo para
determinadas funciones.
s518_717
Función Subfunción Característica
Gestión del motor Puntos de cambio y potencia del motor Se aplica de los perfiles Normal, Sport o Eco (con restricciones)Función de cargas alternas
Recomendación de marcha
Regulador de velocidad GRA
Gestión del cambio Gama de marchas D
Control de crucero adaptativo ACC Gradiente de aceleración Se aplica de los perfiles Normal, Sport o Eco
Inercia Desplazamiento por inercia Desactivado
Sistema Start-Stop Coordinador del sistema Start-Stop Activado
Sonido del motor Intermedio
Regulación de la suspensión del tren de
rodaje
Se aplica de los perfiles Normal, Sport o Comfort
Dirección asistida Se aplica de los perfiles Normal o Sport
Gestión del climatizador Sistema Start-Stop Normal
Medida de calefacción adicional Normal
Gestión térmica de vanguardia ITM Normal
Sistema de adaptación de los faros AFS Regulación del alcance de luces Se aplica de los perfiles Normal, Sport o Eco
Luz de curva dinámica
Luz de curva estática
Luz larga permanente enmascarada
Sistema de control de los pretensores del
cinturón
Pretensión parcial Activada
36
Glosario
AAC
(Advanced Audio Coding) AAC es un método de compresión de datos de audio
desarrollado por Moving Pictures Expert Group, que
se emplea en el estándar MP2 (MPEG Layer 2).
ADAS
(Advanced Driver Assistence Systems) El sistema de navegación pone los mapas y datos de
rutas seleccionados a disposición de otras unidades
de control. Por ejemplo: La información complementaria
almacenada en el soporte de datos de la navegación
(p. ej., montañas, curvas cerradas, etc.), se
interconecta con otras unidades de control. Esto
permite, por ejemplo, que el cambio automático
pueda pasar a una marcha inferior a tiempo antes de
iniciar la subida a una montaña, o que el sistema
electrónico del vehículo pueda advertir de que se
acerca una curva cerrada si va circulando a gran
velocidad.
AUX-IN
Entrada de la señal de equipos de audio externos.
AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile) Perfil Bluetooth para el control remoto de los equipos
de audio o vídeo.
A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) Es una tecnología estándar al alcance de todos los
fabricantes que permite transmitir señales
estereofónicas de audio de forma inalámbrica a
través de Bluetooth a un receptor correspondiente.
CAN
(Controller Area Network) Red de datos digital estandarizada de tipo bifilar en
el sistema electrónico del vehículo.
Función Car
Función de menús en el infotainment en la que se
pueden activar y visualizar los diferentes datos del
vehículo y de servicio.
Car specific sound
Ajustes de filtro del ecualizador desarrollados
especialmente para la reproducción de audio en el
vehículo.
DAB
(Digital Audio Broadcasting) Programa de radio de emisión digital transmitido por
las emisoras de radio.
DAB+
Evolución de la radio digital introducida en Alemania
en 2011 bajo el término DAB+.
DMB
(Digital Multimedia Broadcasting) Sistema de transmisión digital para una gran
cantidad de equipos portátiles (p. ej, móviles,
teléfonos inteligentes, tablets, ordenadores
portátiles). En el DMB se diferencia entre la
transmisión digital (S-DMB) y la transmisión terrestre
(T-DMB).
Sintonizador Dual DAB
Sintonizador digital doble para la recepción paralela
de dos emisoras de la radio digital DAB (Digital
Audio Broadcasting).
Fakra
Siglas del alemán Fachkreis Automobil, conexión especial de alta frecuencia utilizada en la
industria del automóvil.
Discriminador de fases FM
Función necesaria en los sistemas de radio y
navegación para permitir el funcionamiento de un
sintonizador doble.
37
FBAS
Siglas del alemán Farb-Bild-Austast-
Synchronisations-Signal, un estándar de señal para la transmisión de
imágenes de televisión en color.
GALA
Siglas del alemán Geschwindigkeits-Abhängige-
Lautstärke-Anpassung, función especial del sistema de audio que adapta el
volumen de la reproducción al nivel de ruido de la
marcha al aumentar la velocidad.
GADK
Siglas del alemán Geschwindigkeits-Abhängige-
Dynamik-Kompression. Los diferentes volúmenes de los instrumentos de una
canción, por ejemplo, se armonizan conforme a la
velocidad. Los más altos se bajan y los más bajos se
suben correspondientemente.
HFP
Siglas del inglés Hands Free Profile, estándar Bluetooth para el dispositivo manos libres.
Gracenote
Banco de datos propiedad de la empresa Gracenote
con información de todos los CD de audio disponibles
en el mercado (géneros musicales, intérpretes,
duración de las canciones, etc.).
Jukebox
Soporte de almacenamiento interno en el MIB,
concretamente del terminal Discover Pro.
LVDS
Siglas del inglés Low Voltage Differential Signaling,es un estándar de interfaces para transferencia de
datos a alta velocidad.
MIB
(Modularer Infotainment Baukasten, plataforma
modular de infotainment) Denominación de un sistema de plataformas para
varias marcas y modelos para los componentes del
sistema de infotainment de un vehículo.
MLT
Siglas del inglés More like this (recomendación de
similares).
MP3
Abreviatura de MPEG Layer3 (Motion Picture Experts
Group Layer 3). Estándar de compresión para
formatos de audio.
MQB
Siglas del alemán Modular Querbaukasten (sistema
modular transversal). Nombre de un sistema modular que se utiliza en
todas las marcas y modelos en el desarrollo y
fabricación de los vehículos.
Multiple Maps
Posibilidad de que se muestren varios mapas al
mismo tiempo y adosados en la pantalla del sistema
de navegación.
NF-In
Siglas del alemán Niederfrequenz-In (entrada de
baja frecuencia). Aplicando una tensión en el cable de supresión de
sonido de la radio se enmudece la radio para
reproducir la conversación de una llamada de
teléfono entrante a través de los altavoces del
vehículo. Utilidad para el usuario: es posible el
equipamiento posterior para los sistemas de telefonía
sin CAN o para los sistemas del mercado de
recambios.
PSD
Siglas del alemán Prädiktive Streckendaten (datos
predictivos del trayecto), datos calculables, previsibles, preparados de un
trayecto.
38
Glosario
Podcast
(Podcasting) Una oferta de suscripción a grabaciones de audio o
vídeo a través de Internet.
POI Onlinesearch
(POI = Point of Interest). Información acerca de un punto de navegación de
interés en la guía al destino y en la planificación de
rutas.
Preset EQ
(Preset = preajuste; EQ = ecualizador), función para preajustar un ecualizador.
Quadlock
Sistema de conexión especial multicontacto para
conectar autorradios o componentes del
infotainment.
RDS
Siglas del inglés Radio Data System. Se trata de un sistema estándar para la transmisión
de información adicional de los datos de audio, como
por ejemplo, el nombre de la emisora, el título de una
canción, etc.
Single FM Antenna switch
Utilización de la técnica de sintonizadores dobles con
una sola antena instalada. Por medio de un "switch"
(conmutador) se utiliza la antena individual del
primer sintonizador para el resto de sintonizadores
internos. La discriminación de fases FM no es posible
con una sola antena instalada.
Tarjeta SD
En inglés Secure Digital Card (de ahí SD), es una
tarjeta de memoria digital segura. Estas tarjetas de
tamaño reducido y robustas se utilizan, p. ej., en las
cámaras fotográficas digitales.
SSD
Siglas del inglés Solid State Drive, es un soporte de almacenamiento sin piezas
mecánicas móviles.
TAG
Un TAG (término informático) es una etiqueta
asignada a un conjunto de datos existentes con
información adicional y para su clasificación.
Pantalla TFT
Siglas del inglés Thin Film Transistor Display. Es una pantalla de formato plano.
TMC
Siglas del inglés Traffic Message Chanel, es un servicio de radio digital para la transmisión de
boletines de tráfico.
TPEG
Siglas del inglés Transport Protocol Experts Group. Se trata de un estándar digital para el envío de
información del tráfico que no depende del idioma.
TP
Siglas del inglés Traffic Program. Es una función especial de la radio que reproduce los
boletines de tráfico de forma preferente, p. ej.,
interrumpe la reproducción de un CD para emitir un
boletín de tráfico.
TTS Sign Post Guidance
Siglas del inglés Text-to-Speech. Reproducción sonora de información textual.
UMTS
Siglas del inglés Universal Mobile
Telecommunications System. Se trata de un estándar de telefonía móvil de tercera
generación que permite tasas de transmisión de
datos mucho mayores.
USB
Siglas del inglés Universal Serial Bus.Se trata de una interfaz estandarizada entre
diferentes equipos electrónicos, como pueden ser
ordenadores, impresoras, televisores, etc.
39
WMA
Siglas del inglés Windows Media Audio. Es un formato de audio especial que se utiliza en
Microsoft Windows.
X-Band EQ
(EQ = ecualizador, ecualizador de X bandas). En este ecualizador cada una de las bandas de
frecuencias alterables tiene asignado un regulador
propio. Dispone de entre 26 y 33 bandas de
frecuencias, por lo general 31, cada una con un
ancho de tercio de octava. El regulador representa el
recorrido de corrección de la frecuencia
"gráficamente". Este tipo de ecualizadores se
denomina también ecualizador de X bandas. La X se refiere al número
de reguladores (en el caso de 31 reguladores,
ecualizador de 31 bandas).
2,5D Birdview
Vista o perspectiva área o de pájaro. Denominación
de la transición de datos en dos dimensiones (2D) a
datos estructurados en tres dimensiones (3D). Este
término se emplea entre otros en los sistemas de
información geográfica.
3D-Map Supplement
Información complementaria, (por ejemplo, de las
poblaciones) en los mapas de navegación 3D del sistema de navegación.
© VOLKSWAGEN AG, WolfsburgReservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones.000.2812.75.60 Edición técnica 12/2012
Volkswagen AG Cualificación PostventaService Training VSQ/2Brieffach 1995D-38436 Wolfsburg
❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.
518
Recommended