View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Baruchim HaBaim!!!
Welcome - Bienvenidos
And they sing the song of Moses
The servant of G-d and the song of the Lamb
Saying great, great and marvelous
are Your works, L-rd G-d almighty
THE SONG OF MOSES
Just and true are Your ways L-rd King of the saints
who shall not fear You O L-rd
Hallelujah, O Hallelujah Hallelujah, O Hallelujah
Candle Lighting Prayer
Encendiendo Las Velas (PPS.127-128)
The Tzit Tzit Blessing Over The Talit (PPS. 125-126)
(PPS.139-140)
Que tu nombre sea inscrito y sellado en el libro de la vida
Verses
Versos
Todos los votos incumplidos, promesas, obligaciones y juramentos entre
nosotros y HaShem que hemos jurado y tomado en vano
desde el último Yom Kippur hasta este Día de Expiación puede
Adonoi trabajarlo para bien y arrepentirnos por haberlos hecho.
Our Father, Our King, be compassionate to us
and answer us, for we have little merit.
Treat us generously and compassionately,
and redeem us.
AVINU MALKEINU
Padre nuestro, Rey nuestro, sé compasivo con nosotros
y respóndenos, porque tenemos poco mérito.
Trátanos con generosidad y compasión, y redímenos.
AVINU MALKEINUAvinu Malkeinu, Avinu Malkienu Avinu Malkeinu,
Cha-neinu Va-aneinu Kee-ein Banu Ma-a-a-seem
Aseh e-manu, t’zdaka va-chesed
Aseh e-manu t’zdaka va-chesed,
v’ho-shee aynu
Avinu Malkeinu, Avinu Malkienu Avinu Malkeinu,
Cha-neinu Va-aneinu Kee-ein Banu Ma-a-a-seem
Aseh e-manu, t’zdaka va-chesed
Aseh e-manu t’zdaka va-chesed,
v’ho-shee aynu
Avinu Malkeinu, Avinu Malkienu Avinu Malkeinu,
Cha-neinu Va-aneinu Kee-ein Banu Ma-a-a-seem
Aseh e-manu, t’zdaka va-chesed
Aseh e-manu t’zdaka va-chesed,
v’ho-shee aynu
אדון הסליחותADON HASELICHOT
LORD OF FORGIVENESSAdonoi de Perdón
Adon haselichot - bochen levavot goleh amukot - dover tzedakot
Chatanu lefaneicha rachem aleinu.(x2) Master of Forgivings examiner of hearts
the revealer of depths speaker of justice
We have sinned before You, have mercy upon us
Hadur benifla’ot-vatik benechamot zocher b'rit amo - choker kelayot
Chatanu lefaneicha rachem aleinu (x2)
Glorious in wonders great in consolations
remembering the covenant of his nation
We have signed before you have mercy upon us
Male zakiyut - nora tehilot tzone'ach avonot - oneh be'etzavot
Chatanu lefaneicha rachem alenu(2x)
Full of Purity awesome in parase
drops evils to the ground answers sorrows
We have sinned before You, have mercy upon us
KADOSHKadosh kadosh kadoshKadosh kadosh kadoshAdonai Elohim Tz'va'otAdonai Elohim Tz'va'ot
Holy holy holyHoly holy holy
Is the L-rd G-d of hostsIs the L-rd G-d of hosts
Asher hayah v'hoveh v'yavo
Who was and Who is
and Who is to come
Derash R.Yosef
Prom esas rotas
Votos necios
Without a Vow Before HaShemI Intend To Keep my Vow But Just In Case I do not
Proverbs 25:14 Complete Jewish Bible (CJB)
14 Like clouds and wind that bring no rain is he who boasts
of gifts he never gives.
Proverbios 25:14 (NVI)14 Nubes y viento, y nada de lluvia,
es quien presume de dar y nunca da nada.
FoolishVows The tragedy
of Yiftach’s Daughter Votos Necios La tragedia
de la hija de Yiftach Shoftim (Jueces) 11
Juces 11:29-31 (NIV) 29 Entonces Jefté, poseído por el Espíritu del Señor,
recorrió Galaad y Manasés, pasó por Mizpa de Galaad, y desde allí avanzó contra los amonitas. 30 Y
Jefté le hizo un juramento solemne al Señor: «Si verdaderamente entregas a los amonitas en mis manos, 31 quien salga primero de la puerta de mi
casa a recibirme, cuando yo vuelva de haber vencido a los amonitas, será del Señor y lo ofreceré en
holocausto».
Judges 11:34-36 Complete Jewish Bible (CJB) 34 As Yiftach was returning to his house in
Mitzpah, his daughter came dancing out to meet him with tambourines.
She was his only child; he had no other son or daughter. 35 When he saw her, he tore his
clothes and said, “Oh, no, my daughter! You’re breaking my heart! Why must you be the cause
of such pain to me? I made a vow to Adonai, and I can’t go back on my word.” 36 She said to him,
“Father, you made a vow to Adonai; so do whatever you said you would do to me; because Adonai did take vengeance on your enemies the
people of ‘Amon.”
Jueces 11:34-36 La Biblia de las Américas (LBLA)Cuando Jefté llegó a su casa en Mizpa, he aquí,
su hija salió a recibirlo con panderos y con danzas. Era ella su única hija; fuera de ella no tenía hijo ni hija. 35 Y[a] cuando la vio, él rasgó sus ropas y dijo: ¡Ay, hija mía! Me has abatido y estás entre los que me afligen; porque he dado mi palabra[b] al Señor, y no me puedo retractar. 36 Entonces ella le dijo: Padre mío, has dado tu palabra[c] al Señor; haz conmigo conforme a lo que has dicho[d], ya que el Señor te ha vengado
de tus enemigos, los hijos de Amón.
Future Plans Planes para el Futuro
Boasting Alarde
Impulsive Vows Votos Impulsivos
Prom esas rotas
Votos necios
Without a Vow Before HaShemI Intend To Keep my Vow But Just In Case I do not
FoolishVows The tragedy
of Yiftach’s Daughter Votos Necios La tragedia
de la hija de Yiftach Shoftim (Jueces) 11
Future Plans Planes para el Futuro
Boasting Alarde
Impulsive Vows Votos Impulsivos
הסליחות
משיחי
לכו ונשובה אל יהוה כי הו טר ף וישפאנו י ויחבשנולכו ונשובה אל־יהוה כי הוא טר ף וירפ אנו י ויחבש נו
Leju venashubah el Adonay ki hu taraf veyishpaenu yaj veyajbeshenu Leju vebashubah el Adonay ki hu taraf
veyirpaenu yaj veyajbeshenu Yejayenu miyomam bayom hashelishi
yekimunu venijyeh lefanav
Come and let's turn to the LORD;
for he has torn us to pieces and will heal us;
he has injured us , and he will bandage our wounds.
He will give us life after two days; on the third day
he will resurrect us, and we will live before him.
Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará;
hirió, y nos vendará. Nos dará vida después de dos días;
al tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él.
Anenu haoneh beet razton anenu
Answer us the one who responds in this favorable time
and time answer us
Respondenos el que responde en una época
y tiempo propicio respondenos
עננו העונה בעת ר צון עננו
Anenu elohe Abraham anenu
Respondenos elohim de Abraham respondenos
עננו אלהי אבר הם עננו
Answer us God of Avraham Answer us
Anenu ufajad yitzjak anenu
Answer us Awesome God of Yitzhak
Answer us
Repondenos impresionante Elohim de Yitzhak
respondenos
עננו ופחד יצחק עננו
עננו אביר יעק ב עננוAnenu abir Ya’akob anenu
Answer us Strength of Ya’akov
Answer us
Respondenos fortaleza de Ya’akob
respondenos
עננו ר חום וחנון עננוAnenu rajum vejanun anenu
Answer us merciful one
and graciously answer us
Respondenos misericordioso
y clemente respondenos
יהוה חננו וחקימנו ובספר חיים זכר נו וכתבנוAdonay jonenu
vajakimenu ubsefer jayim zojrenu vejotbenuAdonoi answer us
and lift us up and remember us in the book of life.
Adonay agracianos y levantanos
e inscríbenos y recuérdanos en el libro de la vida.
השיבנו יהוה | אלי ו נשוב חדש ימינו כ קדםHashibenu Adonay eleja
venahuba jadesh yamenu kekedem
We will return to you O God and renew our days as before.
Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti,
y nos volveremos; renueva nuestros días
como al principio
וסלח־לנו את־אשמתנו כאשר ס לחים אנחנו לאשר אשמו לנו
Uselaj lanu et ashmatenu kaasher soljim anajnu laasher ashmu lanu
And forgive our debts as we have forgiven our debtors
y perdónanos nuestras deudas, como ya nosotros perdonamos
a nuestros deudores.
Recommended