L'entrevista. Josep R. Juárez

Preview:

DESCRIPTION

Ponència de la VIII Jornada de Juristes de Centres Penitenciaris que va tenir lloc al Centre d'Estudis Jurídics i Formació Especialitzada, l'1 d'octubre de 2014

Citation preview

1

Dinàmiques, comportaments, aspectes de la versemblança introduïts pels usuaris dels serveis d’execució penal

L’entrevista

Josep R. Juárez, psicòleg de l’EAT-Penal de Girona1 d’octubre de 2014

Avís legalAquesta obra està subjecta a una llicència Reconeixement 3.0 de Creative Commons. Se'n permet la reproducció, la distribució, la comunicació del material sempre que se citi l’autoria del material i el Centre d’Estudis Jurídics i Formació Especialitzada (Departament de Justícia) i no se'n faci un ús comercial ni es transformi per generar obres derivades. La llicència Reconeixement–No comercial–Sense obres derivades es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/deed.ca .

Programa Compartim

VIII Jornada de Juristes de Centres Penitenciaris

2

La tècnica de l’entrevista

La finalitat de l’entrevista és:

1) Que l’entrevistador obtingui la màxima informació útil sobre el subjecte entrevistat.

2) Que el subjecte entrevistat sigui reconegut com una persona a qui escoltar, preguntar i conèixer de manera respectuosa i directa.

La funció serà:

1) Obtenir dades de diferents àrees (informació).

2) Comprovar les dades recollides (fidelitat).

3

Etapes d’una entrevistaPrimer pas – Determinar metes i objectius a priori.

Segon pas – Concretar el tema a tractar des d’un inici.

Tercer pas – Establir un primer ordre de preguntes-clau.

Quart pas – Presentar-se i identificar-se. Explicar clarament el motiu de l’entrevista (informació, contrastació, revisió...).

Cinquè pas – Promoure l’acord inicial de l’entrevistat.

Sisè pas – Iniciar el protocol dissenyat prèviament.

Setè pas – Recuperar la informació oferta i repreguntar seguint el model de preguntes obertes (no suggestives).

Vuitè pas – Establir un protocol de tancament i comiat.

4

Preguntes obertes

Quan?Per què?

Qui?Què?Com?

On?

5

Interrogatori tradicional (Sherr 1986)

FasesEscolta: la persona relata els fets.Preguntes i respostes: aclariments sobre el relat.Consell-orientació: tancament (lectura, signatura, informació).

VariantsMaximitzant: exagera la intensitat dels fets i la seva força probatòria. Minimitzant: relativitza la intensitat de l’esdeveniment i hi resta importància.

Geiselman-Fisher (1994) aconsellen:Fer preguntes obertes.Permetre que l’entrevistat domini l’entrevista.Fer poques preguntes de resposta curta.Jugar un paper secundari en l’entrevista.No interrompre l’entrevistat.Planificar la seqüència interrogativa.No utilitzar preguntes en format negatiu (“No recordeu si l’acusat portava ulleres?”).Usar un llenguatge no ofensiu i planer.

6

Entrevista cognitiva (Geiselman-Fisher 1992)

Introducció - Narració lliure - Estadi probatori (guia) - Estadi de revisió - Tancament

Tècniques de guia Reinstauració contextual - circumstancial

(generals) a) Realitat exterior (detalls)

b) Realitat subjectiva (emocional)

Informació total (parcial i irrellevant)

Canvi de perspectiva

Canvi d’ordre

Tècniques auxiliars Aparença física

(específiques) Recorregut alfabètic (noms)

Objectes visibles - invisibles

Característiques de la parla

Matrícules de cotxes

7

La tècnica reid (Inbau, Reid, Buckley i Jane, 2004)

1. Behavior analysis interview (BAI)

2. Indicis de l’engany 3. Interrogatori

REID

8

La tècnica reid-bai1. Objectiu2. Història3. Coneixement4. Sospita5. Garantia6. Credibilitat7. Oportunitat8. Actitud9. Pensament10. Motiu11. Càstig12. Segona oportunitat13. Objecció14. Resultats15. Contar-ho a persones estimades

9

La tècnica reid. Indicis d’engany

a) Postura

b) Mans i braços

c) Peus

d) Contacte ocular

e) Conducta paralingüística: durada, latència, freqüència i to

10

La tècnica reid. Interrogatori

Primer. Confrontació

Segon. Desenvolupament del tema

Tercer. Interrupció de negacions

Quart. Superació d’objeccions

Cinquè. Focalitzar l’atenció del subjecte

Sisè. El subjecte es calma i escolta

Setè. Pregunta alternativa

Vuitè. Desenvolupament de la confessió verbal

Novè. Conversió de la confessió verbal en declaracióescrita (enregistrada)

11

Anàlisi del contingut verbal

Tradicional*

Funcional

Estructural

12

1. L’anàlisi tradicional

El que es pretén és descobrir 3 tipus de sospites informatives:

1) Contradiccions*2) Llacunes informatives3) Confusions/ambigüitat

L’anàlisi és doble:

1) Inter-entrevistes: diverses entrevistes al llarg del temps

2) Intra-entrevista: dins la mateixa entrevista

13

2. Anàlisi funcional

Informació Informaciósensoperceptiva idiosincràtica

Llevaba un jersey.Tenía un fuerte olor.

Sus manos eran ásperas.Me tocó mis partes.

Me agarró por el cuello.Me quitó el sujetador.Le mordí en la cara.

Yo me sentía mal, era como si…

Pensaba que me moría.No me lo podía creer.Estaba segura que…

Nunca me lo esperé de él.

14

Informació Informaciósensoperceptiva idiosincràtica

Llevaba un jersey.Tenía un fuerte olor.

Sus manos eran ásperas.Me tocó mis partes.

Me agarró por el cuello.Me quitó el sujetador.Le mordí en la cara.

Yo me sentía mal, era como si…

Pensaba que me moría.No me lo podía creer.Estaba segura que…

Nunca me lo esperé de él.

Declaració verdadera

15

Informació Informaciósensoperceptiva idiosincràtica

Llevaba un jersey.Tenia un fuerte olor.

Sus manos eran ásperas.Me tocó mis partes.

Me agarró por el cuello.Me quitó el sujetador.Le mordí en la cara.

Yo me sentía mal, era como si…

Pensaba que me moría.No me lo podía creer.Estaba segura que…

Nunca me lo esperé de él.

Declaració falsa

16

3. Anàlisi estructural

1. Anàlisi de components verbals del discurs: noms, verbs, pronoms a partir de la baseline (norma)

2. Consideració de la informació estranya utilitzada com a justificació de les seves accions

3. Estudi dels indicadors d’alta/baixa convicció

4. Delimitació de l’equilibri global de la declaració: abans- durant-després (33 % en cada part)

17

Declaració verdadera

Informació Informació Informacióprèvia de l’incident posterior(contextualitza) (detalls) (conseqüències)

PRE IN POST

18

Declaració verdadera 2

Informació Informació Informacióprèvia de l’incident posterior(contextualitza) (detalls) (conseqüències)

PRE IN POST

19

Declaració falsa

Informació Informació Informacióprèvia de l’incident posterior(contextualitza) (detalls) (conseqüències)

PRE IN POST

20

Declaració falsa 2

Informació Informació Informacióprèvia de l’incident posterior(contextualitza) (detalls) (conseqüències)

PRE IN POST

Recommended