View
20
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
El día de reposo fue hecho por causa del hombre, y no el hombre
por causa del día de reposo. Por tanto, el Hijo del Hombre es
Señor aun del día de reposo.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Fue a Nazaret, donde se
había criado, y un sábado
entró en la sinagoga, como
era su costumbre. Se levantó
para hacer la lectura (NVI)
Después volvió a Nazaret, el
pueblo donde había crecido.
Un sábado, como era su
costumbre, fue a la sinagoga.
Cuando se levantó a leer
(TLA)
Entonces Jesús regresó a Nazaret, el pueblo donde había
crecido. Como de costumbre, fue a la sinagoga en el día de
descanso y se puso de pie para leer las Escrituras (PDT).
Cristo el Señor del Sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Fue a Nazaret, donde se
había criado, y un sábado
entró en la sinagoga, como
era su costumbre. Se levantó
para hacer la lectura (NVI)
Después volvió a Nazaret, el
pueblo donde había crecido.
Un sábado, como era su
costumbre, fue a la sinagoga.
Cuando se levantó a leer
(TLA)
Entonces Jesús regresó a Nazaret, el pueblo donde había
crecido. Como de costumbre, fue a la sinagoga en el día de
descanso y se puso de pie para leer las Escrituras (PDT).
Cristo el Señor del Sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Fue a Nazaret, donde se
había criado, y un sábado
entró en la sinagoga, como
era su costumbre. Se levantó
para hacer la lectura (NVI)
Después volvió a Nazaret, el
pueblo donde había crecido.
Un sábado, como era su
costumbre, fue a la sinagoga.
Cuando se levantó a leer
(TLA)
Entonces Jesús regresó a Nazaret, el pueblo donde había
crecido. Como de costumbre, fue a la sinagoga en el día de
descanso y se puso de pie para leer las Escrituras (PDT).
Cristo el Señor del Sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y entraron en Capernaum;
y los días de reposo,
entrando en la sinagoga,
enseñaba.
Aconteció también en otro
día de reposo, que él
entró en la sinagoga y
enseñaba; y estaba allí un
hombre que tenía seca la
mano derecha. Enseñaba Jesús en una sinagoga en
el día de reposo.
Y llegado el día de reposo, comenzó a enseñar en la sinagoga; y
muchos, oyéndole, se admiraban, y decían: ¿De dónde tiene éste
estas cosas? ¿Y qué sabiduría es esta que le es dada, y estos
milagros que por sus manos son hechos?
Cristo el Señor del Sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y entraron en Capernaum;
y los días de reposo,
entrando en la sinagoga,
enseñaba.
Aconteció también en otro
día de reposo, que él
entró en la sinagoga y
enseñaba; y estaba allí un
hombre que tenía seca la
mano derecha. Enseñaba Jesús en una sinagoga en
el día de reposo.
Y llegado el día de reposo, comenzó a enseñar en la sinagoga; y
muchos, oyéndole, se admiraban, y decían: ¿De dónde tiene éste
estas cosas? ¿Y qué sabiduría es esta que le es dada, y estos
milagros que por sus manos son hechos?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y entraron en Capernaum;
y los días de reposo,
entrando en la sinagoga,
enseñaba.
Aconteció también en otro
día de reposo, que él
entró en la sinagoga y
enseñaba; y estaba allí un
hombre que tenía seca la
mano derecha. Enseñaba Jesús en una sinagoga en
el día de reposo.
Y llegado el día de reposo, comenzó a enseñar en la sinagoga; y
muchos, oyéndole, se admiraban, y decían: ¿De dónde tiene éste
estas cosas? ¿Y qué sabiduría es esta que le es dada, y estos
milagros que por sus manos son hechos?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y entraron en Capernaum;
y los días de reposo,
entrando en la sinagoga,
enseñaba.
Aconteció también en otro
día de reposo, que él
entró en la sinagoga y
enseñaba; y estaba allí un
hombre que tenía seca la
mano derecha. Enseñaba Jesús en una sinagoga en
el día de reposo.
Y llegado el día de reposo, comenzó a enseñar en la sinagoga; y
muchos, oyéndole, se admiraban, y decían: ¿De dónde tiene éste
estas cosas? ¿Y qué sabiduría es esta que le es dada, y estos
milagros que por sus manos son hechos?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y comenzó a decirles: Hoy
se ha cumplido esta
Escritura delante de
vosotros.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y ni mi palabra ni mi predicación fue con
palabras persuasivas de humana sabiduría, sino con demostración del Espíritu y de poder, para que vuestra
fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Descendió Jesús a Capernaum, ciudad de
Galilea; y les enseñaba en los días de reposo. Y se
admiraban de su doctrina, porque su palabra era con
autoridad.Enseño la Biblia con autoridad
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Y Jesús le reprendió, diciendo: Cállate, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio de ellos, salió de él, y no le hizo
daño alguno.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Y Jesús le reprendió, diciendo: Cállate, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio de ellos, salió de él, y no le hizo
daño alguno.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Y Jesús le reprendió, diciendo: Cállate, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio de ellos, salió de él, y no le hizo
daño alguno.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Y Jesús le reprendió, diciendo: Cállate, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio de ellos, salió de él, y no le hizo
daño alguno.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Y Jesús le reprendió, diciendo: Cállate, y sal de él. Entonces el demonio, derribándole en medio de ellos, salió de él, y no le hizo
daño alguno.
Estaba en la sinagoga un hombre que tenía un espíritu de demonio
inmundo, el cual exclamó a gran voz, diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros,
Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo
te conozco quién eres, el Santo de Dios.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Enseño la Biblia con autoridad
El ladrón no viene sino para hurtar y matar y
destruir; yo he venido para que tengan vida, y para
que la tengan en abundancia.
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en día de reposo hacer bien, o hacer mal? ¿salvar la vida, o quitarla? Y
mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada. Y ellos se llenaron de
furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en día de reposo hacer bien, o hacer mal? ¿salvar la vida, o quitarla? Y
mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada. Y ellos se llenaron de
furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en día de reposo hacer bien, o hacer mal? ¿salvar la vida, o quitarla? Y
mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada. Y ellos se llenaron de
furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo lo sanaría,
a fin de hallar de qué acusarle. Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose,
se puso en pie.
Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en día de reposo hacer bien, o hacer mal? ¿salvar la vida, o quitarla? Y
mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada. Y ellos se llenaron de
furor, y hablaban entre sí qué podrían hacer contra Jesús
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Enseñaba Jesús en una sinagoga en el día de
reposo; y había allí una mujer que desde hacía
dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna
manera se podía enderezar.Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: Mujer, eres libre de
tu enfermedad.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le
debía desatar de esta ligadura en el día de
reposo? Al decir él estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas
hechas por él.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le
debía desatar de esta ligadura en el día de
reposo? Al decir él estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas
hechas por él.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le
debía desatar de esta ligadura en el día de
reposo? Al decir él estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas
hechas por él.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le
debía desatar de esta ligadura en el día de
reposo? Al decir él estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas
hechas por él.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Entonces el Señor le respondió y dijo: Hipócrita, cada uno de vosotros ¿no desata en el día de reposo
su buey o su asno del pesebre y lo lleva a beber?
Y a esta hija de Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le
debía desatar de esta ligadura en el día de
reposo? Al decir él estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas
hechas por él.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Pero el principal de la sinagoga, enojado de que Jesús hubiese
sanado en el día de reposo, dijo a la gente: Seis días hay en que
se debe trabajar; en éstos, pues, venid y sed sanados, y no en día
de reposo.
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Y dirigiéndose a ellos, dijo: ¿Quién de vosotros, si su asno o su buey cae en algún pozo, no lo sacará inmediatamente, aunque sea en día de reposo? Y no le podían replicar a estas cosas.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció un día de reposo, que habiendo entrado para comer en casa de un gobernante, que era fariseo, éstos le acechaban.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Y he aquí estaban delante de él un hombre
hidrópico. Entonces Jesús habló a los intérpretes de
la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en el día de reposo? Mas
ellos callaron. Y él, tomándole, le sanó, y le
despidió.
Y dirigiéndose a ellos, dijo: ¿Quién de vosotros, si su asno o su buey cae en algún pozo, no lo sacará inmediatamente, aunque sea en día de reposo? Y no le podían replicar a estas cosas.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Respondiendo Jesús, les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban; cómo entró
en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también
a los que estaban con él?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Respondiendo Jesús, les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban; cómo entró
en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también
a los que estaban con él?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Respondiendo Jesús, les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban; cómo entró
en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también
a los que estaban con él?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Respondiendo Jesús, les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban; cómo entró
en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también
a los que estaban con él?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humanoY algunos de los fariseos les dijeron: ¿Por qué
hacéis lo que no es lícito hacer en los días de
reposo?
Respondiendo Jesús, les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban; cómo entró
en la casa de Dios, y tomó los panes de la proposición, de los cuales no es lícito comer sino sólo a los sacerdotes, y comió, y dio también
a los que estaban con él?
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
El día de descanso se hizo
para beneficio de la gente,
no la gente para beneficio
del día de descanso (PDT).
El sábado se hizo para el bien de
los seres humanos, y no los seres
humanos para el bien del sábado.
(TLA).
El sábado se hizo para el hombre,
y no el hombre para el sábado
(DHH).
Enfatizo que ell sábado es para el beneficio del ser humano
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Y les decía: El Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.
Enseño a hacer el bien y salvar vidas
Condeno la observancia hipócrita
Restauro el valor del ser humano
El sábado fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por
causa del sábado. Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del
sábado.
Aconteció también en otro día de reposo, que él entró en la sinagoga y enseñaba; y estaba allí un hombre que
tenía seca la mano derecha.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Vino a Nazaret, donde se había criado; y en el día de reposo entró
en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer.
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los
sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los
sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Aconteció en un día de reposo, que pasando Jesús por los
sembrados, sus discípulos arrancaban espigas y comían,
restregándolas con las manos.
Cristo el Señor del Sábado
Cristo guardo el sábado
Cristo enseño la Biblia
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, y
vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.
Enseño la Biblia con autoridad
Libero a los cautivos del diablo
Recommended