Pastillitas bíblicas para rumiar 254 pablo y lidia-lrba

Preview:

Citation preview

LIDIA Y PABLO

LUCIO RUBÉN BLANCO ARELLANOANIMADOR BÍBLICO POPULAR

2015

PASTILLITAS BÍBLICAS PARA RUMIAR 254-11 JUL 2015

INTRODUCCIÓN

En el Nuevo Testamento, en la transmisión y vivencia del Evangelio, encontramos a mucha gente trabajadora.

• La familia de Jesús era de carpinteros.

• En el seguimiento de Jesús hay pescadores.

• En las parábolas encontramos: esclavos, jornaleros, mujeres que trabajaban en molinos.

• Priscila, Aquila y Pablo hacían tiendas.

• Simón era curtidor.• Tabitá hacía ropa…

Muchos relatos neotestamentarios no ocultan la vida laboral de las personas que viven y propagan el Evangelio.

La gran mayoría es gente simple.

Hacían trabajos que eran considerados “sucios” por otros escritores de la época

Estos escritores representaban la opinión de la clase dominante.

OBJETIVO DEL PRESENTE TALLER

Presentar a dos de las tantas mujeres trabajadoras que aparecen en el Nuevo Testamento:

Lidia y la esclava profetiza.

Esta presentación quiere recuperar al menos parte de la historia de estas mujeres

ENCUBRIENDO LA HISTORIA DE LAS PERSONAS

Hay muchas maneras de ocultar la historia de las personas:

Mencionar a alguien rápidamente. Para, luego, centrarse en personas y

acontecimientos “más importantes”

Muchas veces las personas no son mencionadas explícitamente,

sino que se encuentran insertas en colectivos: “sujetos históricos”, “pueblo”, “multitud”, “creyentes”, “discípulos”, etc.

cuando algo que les sucede a estos sujetos históricos, mujeres y hombres, ni siquiera queda registrado.

otra manera, más sutil y muy bien desarrollada, para encubrir la historia

se da a través de su interpretación fijada textualmente.

La historia interpretativa de un texto puede justamente encubrir la historia o parte de ella,

en la medida en que silencia aspectos de la misma

o no pregunta más seriamente por el significado de un determinado elemento de ella.

Con el tiempo y en la recepción de esta interpretación

se va inyectando en el texto algo que éste ni siquiera está afirmando.

RECONSTRUCCIÓN Y RELECTURA HISTÓRICA

Deben darse a partir de la perspectiva de los grupos oprimidos,

tomando muy en serio la historia interpretativa,

No solo para descubrir el objetivo y el motivo de esa interpretación

Sino, también, porque ésta muchas veces recibe una fuerza expresiva más fuerte que el propio texto

Algunas veces se hace muy difícil leer un texto

por el peso de la historia interpretativa que se le fue imponiendo

que, como una fuerza (casi) dogmática, pesa sobre él.

En el manejo de textos bíblicos que hablan de y sobre mujeres,

O no se le da mucha importancia a su trabajo,

o el trabajo es entendido a partir de prejuicios actuales

Se puede constatar que las mujeres están poco presentes e incluso ausentes en las instancias superiores, jerárquicas.

la Biblia contiene diferentes historias de y sobre mujeres, pero

Se constata un proceso de jerarquización de funciones y poderes.

Y una cierta adaptación al sistema político de dominación,

aunque esa adaptación sea parte de una “estrategia de sobrevivencia” en un mundo hostil

personas dominadas por el sistema socio-político,

que estaban viviendo experiencias libertarias dentro de una comunidad cristiana en formación,

CÓDIGOS DOMÉSTICOS

son empujadas a mantenerse dentro del marco de dominación o a remarcarse en él.

ejemplo los “códigos domésticos” contenidos en Col 3,18-4,1; Ef 5, 21-6, 9; 1 Pe 2,11-3,12; 1 Ti 2,9 s; Tit 2,1 s.

Si la conversión de personas esclavas, mujeres y niños, presentaba una potencial violación del orden económico-estatal vigente,

entonces esos “preceptos” también reflejan una cierta asimilación y adaptación a la ética de ideólogos estatales, como Aristóteles y Cicerón.

para estos pensadores: la familia, la “casa” de estructura

patriarcal es la célula-madre del Estado

En la medida que los cristianos se fueron adaptando al sistema opresor

por “estrategia de sobrevivencia” en un mundo hostil

y “solo” parcialmente,

quienes más sufrieron bajo este proceso de (re)adaptación

fueron nuevamente personas de las clases marginadas

que estaban en proceso de liberación.

Este proceso de jerarquización patriarcal constatable por ejemplo en las cartas

pastorales y en escritos de padres apostólicos y eclesiásticos

aún no se refleja en la historia de Lidia (Hechos 16,14-15.40). 

HECHOS 16,12–15. 40 (BJL)

12 de allí,[nos fuimos] a Filipos, que es la principal colonia de la demarcación de Macedonia. En esta ciudad nos detuvimos algunos días.

13 El día de sábado salimos fuera de la puerta, a la orilla de un río, donde suponíamos que habría un lugar de oración. Nos sentamos y empezamos a hablar a las mujeres que habían concurrido.

14 Una de ellas, llamada Lidia, vendedora de púrpura, natural de la ciudad de Tiatira, y que adoraba a Dios, nos escuchaba. El Señor le abrió el corazón para que se adhiriese a las palabras de Pablo.

15 Cuando ella y los de su casa recibieron el bautismo, suplicó: «Si juzgan que soy fiel al Señor, vengan y hospédense en mi casa.» Y nos obligó a ir.

40 Al salir de la cárcel se fueron a casa de Lidia, volvieron a ver a los hermanos, los animaron y se marcharon.

SITUACIÓN POLÍTICA DE FILIPOS

Hch 16, 12: “que es la primera ciudad de la provincia de Macedonia”(RVR 1960) “hetis estin prote(s) meridos tes Makedonias”

Algunos ven en “Prote”, una ubicación geográfica; indica que Filipos fue el primer lugar en Occidente donde llegaron los misioneros cristianos.

Neapolis, el puerto de Filipos fue el primer lugar occidental donde llegaron los Misioneros; no, Filipos.

Otros entienden por “Prote”: una descripción cualitativa de Filipos, como la más importante ciudad de la región.

Anfípolis fue en todo sentido la ciudad más importante de la región

Para otros,  “Prote” es un título honorífico para Filipos. Ningún documento histórico comprueba la existencia

de un título honorífico para Filipos, a pesar que tenemos muchas inscripciones sobre la

ciudad-colonia.

MERIDOS MAKEDONIAS

Después que los romanos conquistaran Macedonia (168 a.C.) la dividieron en cuatro “mérides” /distritos, a fin de tener un mejor control de toda la región.

Desde entonces Filipos (colonia romana a partir del 31 a.C.) perteneció al primer distrito

en el cual Anfípolis fue siempre la capital y la ciudad de mayor influencia político-económica.

La mejor interpretación de Hch 16, 12 es que Filipos era “Una ciudad del primer distrito de Macedonia”

No, la primera ciudad de la región de Macedonia,

pues, “méridos” sería totalmente superfluo “méris” siempre se refiere a una parte de un

todo (en este caso Macedonia).

Este texto de hechos es considerado como muy importante por los exégetas europeos.

Porque, relata la primera actividad misionera de Pablo en suelo macedónico, hoy europeo.

Pareciera que el Evangelio, en suelo “europeo”, entró con “gente representante de la alta sociedad”,

en el caso de Lidia y el carcelero en Filipos.

El énfasis puesto en la supuesta riqueza y bienestar social de Lidia

• Aparece principalmente en la exégesis europea del siglo XX

• Sobre todo, después de la segunda guerra mundial. Se la presenta como “importadora de mercaderías de

lujo para Europa” (R. Pesch) Que tenía un gran capital Por eso, puede hospedar a Pablo y Silas

PROFESIÓN DE LIDIA

El texto nos dice solo que era una “porfirópolis” (=vendedora de púrpura, Hch 16, 14)

de la ciudad de Tiatira, en Asia Menor.

Pablo y Silas la encontraron reunida con otras mujeres,

fuera de la ciudad de Filipos, en el edificio sinagogal

(proseuché, Hch 16, 13)

PROSEUCHÉ

Este término griego era usado en la diáspora de habla griega

siempre para expresar y caracterizar el edificio sinagogal

en el cuál eran celebrados los cultos sabáticos-sinagogales (M. Hengel).

PROSEUCHÉ¿Sólo lugar de oración?

La mayoría de exégetas afirma que en Hch 16,13 proseuché se trata de

un simple lugar de oración, un lugar al aire libre donde eran realizados solo

actos de purificación y oración. Ellos lo interpretan así por causa de la exclusiva

presencia de las mujeres.

Rudolf Pesch. sitúa a Pablo conversando con el grupo de mujeres reunidas

pero en la entrada del edificio

lo que significa que las mujeres no estaban participando en el culto.

EL MINJÁN

Según una tendencia rabínica: para la realización del culto sabático es necesaria la presencia de, como mínimo, 10 personas, que es el Minján.

La mayoría de exégetas lee estas 10 personas como 10 hombres.

Otras reglas rabínicas afirman que también menores de edad y mujeres pueden participar de el Minján (Bernadette J. Brooten).

¿Por qué no tomar en serio el testimonio de Hch 16, 13 y rescatarlo como un punto de referencia igualmente para la existencia de grupos de mujeres, en el judaísmo, que practicaban su religión y alababan a YHWH independientemente de los hombres?

PREGUNTAS AL TEXTO

Podemos hacerle muchas preguntas sobre; la situación de vida más concreta de Lidia bajo qué condiciones de trabajo vivía. Pero, el texto, solo nos dice: que su trabajo está relacionado con la

púrpura, no nos informa sobre este trabajo. No es su objetivo

El objetivo del texto es: narrar sobre la fundación de una

comunidad que empezó a reunirse en la casa de

Lidia

¿Cuál es la situación de vida, del trabajo de Lidia?,

para tener una noción más concreta de cómo vivía en comunión con otras personas.

¿En qué circunstancias llegó a fe en Cristo? ¿cuál fue su práctica?

Directamente, el texto no da respuesta a estas preguntas.

NOMBRE LIDIA

Lidia, debe ser entendido como apellido, un nombre étinco,

Derivado y dado a personas esclavas oriundas de aquella región de Asia Menor.

Como etnicón, “Lidia” designaría su procedencia,

Mujer oriunda de la región llamada Lidia, en la costa noroccidental de Asia Menor.

ESTATUS DE LIDIA

La mayoría de biblistas ve en Lidia a una viuda

Junto a eso se fue imponiendo considerarla como una mujer rica

que poseía una gran casa en el centro de la ciudad

Se subraya que a la casa “naturalmente” le pertenecen esclavas y esclavos.

MAYORÍA DE BIBLISTAS ASÍ LA VEN

Lidia, siendo “vendedora de púrpura”, debe haber tenido un gran capital a su disposición.

Ese capital lo debe haber heredado de su marido fallecido.

A partir de ese capital, debe haber hecho grandes ganancias, ya que la púrpura era una mercadería de lujo.

Lidia debe haber comprado una casa gracias a su gran negocio,

Lo que es una muestra más de sus enormes ganancias e inversiones.

Es obvio que poseyera esclavas y esclavos: indispensables para su negocio.

Su riqueza es detectada en su hospitalidad para con los misioneros.

La exégesis dominante da la impresión de que no hay más que decir sobre Lidia: Todo ya está fijo e impuesto.

¿A quién interesa, por ejemplo, el trabajo de esa(s) mujer(es)?

Parece ser relevante solo el hecho de que ella(s) fue (fueron) convertida(s) al cristianismo,

Eso “a pesar” de su profesión, ¡lo que aún no dice nada sobre sus condiciones de vida!

NECESITAMOS AYUDA EXTRA BÍBLICA

Porque, Hch 16,14 no da mayores detalles que pudiesen aclarar el contexto de trabajo de Lidia.

El concepto “porfirópolis” (= “vendedora de púrpura”) solo aparece en este pasaje,

No hay paralelos bíblicos que pudiesen iluminar nuestro texto.

Además de Lidia, el Nuevo Testamento no conoce a nadie que trabaje en este campo.

Que el Nuevo Testamento conozca o mencione solo a Lidia

No significa que fuese la única mujer que, en el tiempo neotestamentario, trabajase como “porfirópolis”.

Existen muchas inscripciones griegas y latinas,

fechadas en los primeros tres siglos d.C., que contienen listas de nombres de

mujeres y de hombres que hacían este trabajo.

El término griego “porfirópolis/es” tiene su correspondiente latino en purpuraria/us

A partir de las inscripciones, sabemos que el término técnico porfirópolis expresa personas que tienen que ver:

tanto con el proceso de producción de púrpura

como con la venta de la mercadería por ellas producidas

Es un reduccionismo traducir “porfirópolis” solo como “vendedora” de púrpura

LA PALABRA “PORFIRA”/”PÚRPURA”

Expresa tanto el color como algún producto teñido con ese color

Ejemplo: se teñía la lana y se manufacturaba el tejido;

La materia-prima, de la cual se extraía la púrpura era obtenida tanto del mar (calamares) como de la tierra (vegetales).

La púrpura extraída del mar era la original y la de mejor calidad. No era homogénea

Los tipos de calamares definían su calidad y diversidad de precios

La púrpura de menor calidad y más barata era la imitación de aquella, extraída de vegetales,

comúnmente producida en lugares del interior, no marítimos.

TEXTILERÍA EN TIATIRA

Lidia es oriunda de Tiatira, Inscripciones y otras fuentes testimonian la

existencia de varias categorías de trabajadoras/res en aquella ciudad.

una de las principales características es la producción textil, ligada con las tintorerías.

La producción textil y la de tinturas era trabajo propio de mujer

Las tintoreras de Tiatira extraían sus colores de vegetales.

El color púrpura era extraído de las raíces de la rubia.

Esa planta, además de sus cualidades medicinales,

podía ser aprovechada tanto en el proceso de tintorería como de curtiembre.

Tintorería y curtiembre, solo ocupaba a las personas que ejecutaban un trabajo “sucio”.

Las trabajadoras/res estaban organizadas/os en corporaciones,

Algo característico de una ciudad de gente trabajadora.

Los romanos, en su política expansionista, asentaron en Tiatira una gran población judía,

la mayoría presos de guerras y esclavas/os.

Esos judíos tenían, entre otras cosas, mucha experiencia en producir color púrpura,

en particular en la tintura de lana.

Lidia es una adoradora de Dios, una mujer de origen “gentil” que

asumió parte del judaísmo y que practica la religión judaica.

Es muy probable que Lidia tomó contacto con personas judías en su tierra natal y, allí, aprendió su trabajo.

LIDIA, TRABAJO ARDUO Y DESAGRADABLE

Las personas que extraían la púrpura de calamares, como las que lo sacaban de vegetales,

realizaban un largo proceso de producción.

La materia prima era triturada, salada y generalmente cocida.

En esta etapa, se añadía a la mezcla las medicamenta,

o sea, otras substancias como la orina que servía para fijar el color y tornarlo más durable.

Después de algunos días de “fermentación”, según caso, se ponía en ella la lana para teñirla.

Luego de un tiempo, lo teñido era expuesto al sol, para que el color quedase más firme y más brilloso.

Todo ese proceso producía un olor fuerte que duraba por mucho tiempo

Con la lana teñida, se fabricaban tejidos, colchas, vestidos, etc., lo que podía ser vendido a diversos precios.

Según la alta sociedad romana, Lidia ejercía una profesión indigna de cualquier ser libre, una profesión “sucia”,

Aunque, esa clase gustaba del producto del trabajo de esa gente,

A tal punto de prohibir que fuese usado por el pueblo simple.

La clase productora continuaba siendo despreciada, marginada de los “círculos sociales”

Las mercaderías de púrpura, como los tejidos en general, son de producción y venta en pequeña escala.

Como dice Cicerón: “si el comercio se da en pequeña escala deber ser considerado sórdido/sucio” y, eso justamente, “¡porque tal comercio no es lucrativo!”

LIDIA NO ESTABA SOLA EN FILIPOS

Hch 16 la muestra reunida con otras mujeres en el edificio de la sinagoga fuera de la ciudad.

Peter Lampe demostró que en la ciudad de Roma la mayoría de la población judía vivía fuera de los muros de la ciudad

Igualmente los cristianos que provienen del judaísmo

Esas personas eran gente simple que vivían principalmente del comercio en pequeña escala.

Como Lidia, la mayoría provenía de regiones del Oriente.

Las personas que tenían algo que ver con un trabajo considerado “sucio” por la alta sociedad romana tenían que vivir fuera de la ciudad.

Se establecían a lo largo de las rutas comerciales

Podemos suponer algo semejante para Filipos, Pues, en una colonia romana —¡la imagen de Roma!—

valen las mismas leyes y tradiciones vigentes en Roma. la mayoría de los exégetas reconoce que la “proseuché”

en Filipos estaba fuera de la ciudad, Inclusive fuera del pomerium, al margen del río Angites. Justamente por esa región pasa la Vía Egnatia, una ruta comercial que ligaba a Oriente con Occidente.

POMERIUM

Es un terreno entre los muros de una ciudad ya existente y la nueva línea divisoria

que enmarca el nuevo territorio de esa ciudad

que fue conquistada y transformada, en el caso de Filipos, en colonia.

Esa franja de tierra no debía ser cultivada Ni era permitido hacer construcciones.

En el pomerium el ejército hacía sus ejercicios militares

Ese lugar también fue designado por los romanos para la práctica de cultos extranjeros,

que no eran adoptados por la religión oficial romana.

A la población judía le fue permitido construir sus locales de culto solo fuera del pomerium (Ver Juvenal Satiras III , 11 Elliger, op. cit., p. 49 s).

Peter Lampe afirma que los “proseuchai”/ edificios sinagogales, en Roma, se ubicaban fuera de los muros de la ciudad,

Donde vivían y trabajaban las personas que frecuentaban los cultos sabáticos-sinagogales.

Durante siglos los exégetas han trabajo en el pasaje de Hch 16,12 s,

pero nadie se interesó de hecho por la mujer trabajadora que ahí aparece.

¿Lidia, esa extranjera venida de oriente, que produce y vende mercaderías en pequeña escala, deberá seguir siendo comprendida como una “representante de la alta sociedad”?

Los exégetas-hombres ya se permitieron hacer muchas cosas con Lidia:

la casaron, la enviudaron, la enriquecieron,

la transformaron en una europea, etc. Todo esto les parece fundamentado,

puesto que un exégeta copia a otro.

Me gustaría [Ivoni Richter] tomar la libertad de engendrar otro camino,

posibilitado por el análisis de material y

estudios extra-bíblicos, ya presentados más arriba.

LIDIA, TRABAJADORA Y LÍDER DE COMUNIDAD

Lidia no es una gran comerciante que simplemente compra y vende las mercaderías en gran escala.

Trabaja con sus propias manos. Sí, pone sus manos en la masa mucosa para

producir la tintura, teñir la lana y manufacturar tejidos.

Su nariz está siempre oliendo el olor de las mezclas frescas.

Lidia es oriunda de Tiatira en la cual:

la manufactura de tejidos tiene una larga tradición,

y donde las asociaciones de gente trabajadora son algo cotidiano.

BIBLIOGRAFÍA Richter Reimer, I. (1995:3). Recordar,

transmitir, actuar. Mujeres en los comienzos del cristianismo. (RECU, Ed.) RIBLA(22), 43-57. Recuperado el 5 de Junio de 2015

Richter Reimer, I. (2001). Vida de las mujeres en la sociedad y la Iglesia. "Una exégesis feminista de los Hechos de los Apóstoles" (Primera ed., Vol. 5). (C. B. Verbo Divino, Ed., & M. s. Roig, Trad.) Quito, Ecuador: Editorial Tierra Nueva. Recuperado el 29 de Octubre de 2014

Recommended