7
MAG 300 MOTORES A GASOLINA III Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan Capítulo 1 REEMPLAZO Y ARMADO DE PIEZAS DEL MOTOR Un motor de cuatro tiempos realiza durante el funcionamiento un ciclo de trabajo que consta de 4 carreras del pistón, el cigüeñal gira 2 vueltas mientras el pistón completa 4 carreras: Admisión Compresión Combustión (fuerza) Escape Para que un motor opere en forma normal debe cumplir tres aspectos. Una alta presión de compresión. 0ptima distribución de encendido y chispas fuertes. Una buena mezcla de aire-combustible. 1.1. Utilización de instrumentos de medidas Torquimetro (50-610 kg-cm) (43 lb-pulg - 64 Ib- pie) (4.9-60 N.m) Indicador de esfera (reloj comparador) Bloques en V Regla Calibrador de espesores (Calibrador de láminas) Escuadra Micrómetro Calibrador "Plastigage" 1.2. Reemplazo de piezas fijas y móviles del motor La reparación general del motor consiste en la inspección y diagnóstico, (Desmontaje, reparación o recambio de las piezas defectuosas, montaje y regulaciones necesarias del motor. Saber porque el motor va a ser reparado Primeramente debemos comprender las razones para reparar el motor, localizando las causas y problemas mediante la inspección y un diagnóstico de averías. Inspección durante el desmontaje No sacar simplemente las piezas del motor, comprobar el montaje de la pieza, limpiar y verificar si hay suciedad, desgaste y daños a medida que se extrae cada pieza del motor, clasificándole en diferentes envases con sus respectivos pernos de sujeción.

Capitulo 1 mag 300

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Capitulo 1 mag   300

MAG – 300 MOTORES A GASOLINA III

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

Capítulo 1

REEMPLAZO Y ARMADO DE PIEZAS DEL MOTOR

Un motor de cuatro tiempos realiza durante el funcionamiento un ciclo de trabajo que consta de 4

carreras del pistón, el cigüeñal gira 2 vueltas mientras el pistón completa 4 carreras:

Admisión

Compresión

Combustión (fuerza)

Escape

Para que un motor opere en forma normal debe cumplir tres aspectos.

Una alta presión de compresión. 0ptima distribución de encendido y chispas fuertes. Una buena mezcla de aire-combustible.

1.1. Utilización de instrumentos de medidas

Torquimetro

(50-610 kg-cm) (43 lb-pulg - 64 Ib- pie) (4.9-60 N.m)

Indicador de esfera (reloj comparador)

Bloques en V

Regla

Calibrador de espesores (Calibrador de

láminas)

Escuadra

Micrómetro

Calibrador "Plastigage"

1.2. Reemplazo de piezas fijas y móviles del motor

La reparación general del motor consiste en la inspección y diagnóstico, (Desmontaje, reparación o

recambio de las piezas defectuosas, montaje y regulaciones necesarias del motor.

Saber porque el motor va a ser reparado

Primeramente debemos comprender las razones para reparar el motor, localizando las causas y

problemas mediante la inspección y un diagnóstico de averías.

Inspección durante el desmontaje

No sacar simplemente las piezas del motor, comprobar el montaje de la pieza, limpiar y verificar si

hay suciedad, desgaste y daños a medida que se extrae cada pieza del motor, clasificándole en

diferentes envases con sus respectivos pernos de sujeción.

Page 2: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

DESMONTAJE DEL MOTOR A GASOLINA (GUÍA PRÁCTICA)

1. Comprobación de la distribución de

válvulas

Antes de realizar el desmontaje

verifique la sincronización del motor,

gire el cigüeñal en sentido horario dos

revoluciones desde el (PMI) hasta el

(PMS) en la fase de final compresión

del cilindro Nº1.

Compruebe la distribución de válvulas y

asegúrese de que cada polea esté

alineada con las marcas de referencia

de sincronización.

2. Inspección de alabeamiento de la culata de cilindros

Utilizando una regla metálica de precisión y un calibrador de espesores, mida las superficies que están en contacto con los cilindros y los múltiples de admisión y escape para verificar si esta alabeada.

Alabeo máximo: Lado del bloque de cilindros 0.05 mm. Lado del múltiple 0.10 mm.

3. Inspección de la válvula, vástago de

válvula y guía de válvula

Utilizando un calibrador de esfera mida el

diámetro interior de la guía de válvula.

Diámetro interior del casquillo

de la guía: 6.01 a 6.030 mm

Utilizando un micrómetro mida

el diámetro del vástago de la

válvula.

Diámetro del vástago

de la válvula:

Admisión:

5.970 a 5.985 mm

Escape:

5.965 a 5.980 mm

*** Reste la medición

del diámetro del

vástago de la válvula y

la medición del diámetro interior del casquillo

de guía de válvula.

Holgura de aceite estándar:

Admisión: 0.025 a 0.060 mm

Escape: 0.030 a 0.065 mm

Holgura de aceite máximo:

Admisión: 0.08 mm

Escape: 0.10 mm

*** Si la holgura es superior reemplace la

válvula.

Inspeccione y rectifique las válvulas

Asiente las válvulas para remover el picado

y el carbón

Compruebe el ángulo de la cara de la

válvula (30°, 45° grados.)

Compruebe el grosor del margen de la

cabeza de la válvula. (0.8 a 1.2 mm)

Grosor mínimo del margen: 0.5 mm

**si el grosor es menor que el permitido

reemplace la válvula.

Page 3: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

VERIFICACIÓN DE LOS PISTONES Y ANILLOS

1. Verificación del acoplamiento entre el pistón y

el pasador

Mueva el pistón de un lado a otro en su pasador.

Si el pistón no se mueve suavemente o si hay

demasiada holgura, reemplace el pistón y el

pasador como un conjunto.

2. Reemplazo del pistón y el

pasador

Usando una prensa saque

el pasador del pistón.

Cubra el pasador del pistón

con aceite de motor.

Alinee la marca frontal del

pistón y la biela.

Usando una prensa instale el pasador en el

pistón.

Compruebe que el pistón se mueve suavemente

de un lado a otro en su pasador.

3. Medición del diámetro del pistón y la holgura

de aceite

Usando un micrómetro, la parte superior del

pistón hacia abajo, mida el diámetro del pistón

en ángulo recto a la línea central del agujero del

pasador a la distancia indicada por debajo del

borde inferior de la falda.

Posición de

medición:

Distancia: 38.5 mm

*** Hay tres

tamaños de

pistones estándar

los códigos marcados con los números 1, 2 o 3.

Diámetro estándar:

Marca 1: 80.93 - 80.94 mm

Marca 2: 80.94 - 80.95 mm

Marca 3:

80.95 - 80.96 mm

Sobremedida: (0.50):

81.43 - 81.46 mm

Mida el diámetro

interior del cilindro

en las direcciones

de empuje y reste la medición del diámetro del

pistón de la medición del diámetro del cilindro.

Holgura de aceite del pistón:

0.06 - 0.08 mm

Si la holgura no está dentro del valor especificado

reemplace los pistones.

Si es necesario rectifique los cilindros

4. Torneado de los cilindros

Rectifique los 4 cilindros al diámetro exterior del

pistón en sobre medida.

Reemplace los anillos del pistón con anillos para

pistones en sobre medida.

Medidas del cilindro sobremedida:

0.25 mm

0.50 mm

a. Seleccione el pistón en sobre medida diámetro

del pistón en sobremedida:

(0/S 0.50) 81.43 - 81.46 mm

b. Calculo de la cantidad a rectificar en los

cilindros

Usando un micrómetro y con la parte superior

del pistón hacia abajo, mida el diámetro del

pistón en ángulo recto a la línea central del

agujero del pasador a una distancia de 38.5 mm.

Desde el reborde inferior de la falda.

Tamaño de rectificado = (P) + (C) - (H) Donde:

P= Diámetro del pistón

C= Holgura del pistón (0.06 – 0.08 mm)

H= Tolerancia de rectificado (máximo 0.02 mm)

Page 4: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

5. Anillo de pistón

Si la separación del

extremo de la anilla

del pistón es

demasiado grande, la

presión escapará a

través de la

separación.

Si la separaron es

demasiado pequeña, ésto causará que los dos

extremos del anillo del pistón hagan contacto

cuando el anillo se expande resultando en la

rotura del anillo o aumento en el diámetro

exterior, produciendo rayaduras en la pared del

cilindro o agarrotamiento.

Por lo tanto, debido a la expansión del anillo, la

separación del

extremo del

anillo es

aproximadamen

te: 0.2 - 0.5 mm

Debe permitirse

cuando el anillo

del pistón está a

la temperatura

ambiental.

****Insertar el anillo

del pistón en la parte

inferior del cilindro,

donde hay poco desgaste y medir la separación del

extremo del anillo.

6. Uso del Plastigage

Es una tira plástica que viene dentro de un

sobre, el cual tiene impresa

una escala graduada por un

lado en milésimas de

pulgada y por el otro en

centésimas de milímetro.

Para motores livianos el verde, que presenta una tolerancia entre 0,001” y 0,003” milésimas de pulgada.

Para motores medianos el rojo que presenta una tolerancia entre 0,002” y 0,006” milésimas de pulgadas.

Para motores pesados el color azul que presenta una tolerancia entre 0.004 y 0.009 milésimas de pulgada.

Para utilizar limpie los muñones de la biela o cigüeñal, las tapas de bielas o bancadas.

Coloque una tira de “plastigage a través del muñón del cojinete de biela.

Instale y apriete la tapa de biela en varias etapas, evitando que gire el cigüeñal.

Mida la tolerancia con la escala graduada en la parte mas ancha del sello.

Holgura de aceite: (Muñón de biela) Torque 36 lb-pie

Estándar 0.020 a 0.051 mm (0.25) 0.019 a 0.073 mm Máximo: 0.080 mm

Holgura de aceite: (Muñón de Cigüeñal) Torque 44 lb-pie

Estándar 0.015 a 0.033 mm (0.25) 0.013 a 0.053 mm Máximo: 0.010 mm

Marcas 1, 2 o 3 tamaño STD del

diámetro de los

muñones principales del bloque

de cilindros.

Marcas 0, 1 o 2,

tamaño STD del diámetro

de los muñones

principales del cigüeñal.

Espesores de cojinetes

Page 5: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

VALORACIÓN OBJETIVA

Grupo:

1. De los componentes mostrados indique el nombre su función y las partes

Page 6: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

1.3. MONTAJE DE PIEZAS FIJAS Y MÓVILES DEL MOTOR

a) Instale las tapas de cojinetes en orden numérico con las flechas

colocadas hacia adelante.

b) Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las

cabezas de los pernos de las tapas.

c) Instale y apriete uniformemente los diez pernos de las tapas en varias

etapas en la secuencia mostrada.

d) Compruebe que el cigüeñal gire suavemente.

e) Compruebe la holgura de empuje del cigüeñal.

2.3.1. Cigüeñal, biela, émbolos y anillos

a) Lubrique los cilindros y los muñones del cojinete de biela con aceite de

motor limpio.

b) Usando un compresor de anillos de pistón, comprima los anillos en el

pistón, empuje el conjunto de la biela y el pistón numerado correctamente en

cada cilindro con la marca de frontal del pistón colocada hacia adelante.

c) La tapa numerada debe coincidir con la biela numerada.

d) Instale la lapa con la marca frontal colocada hacia adelante.

e) Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las

tuercas de la biela.

f) Instale y apriete alternativamente las lapas en dos etapas.

h) Compruebe que el cigüeñal gira suavemente.

i) Compruebe la holgura de empuje de la biela.

2.3.2. Instalación de los Sellos de Aceite Culata y Válvulas

a) Inserte la válvula en la guía de la válvula de la culata, asegúrese que las válvulas estén instaladas en el

orden correcto. Aplique una capa ligera de aceite de motor al vástago de la válvula.

b) Instale un nuevo sello de aceite en el casquillo de la guía de la válvula. (Marrón para la válvula de admisión)

Apriete los pernos de la culata de los cilindros

a) Coloque la culata de cilindros en su posición sobre la empaquetadura de la culata de cilindros.

NOTA: Aplique una capa ligera de aceite de motor sobre las roscas y debajo

de los pernos de la culata antes de instalarlas.

(b) Instale y apriete uniformemente los diez pernos de la

culata de cilindros en varias.

Instalación de los ejes de levas de admisión y escape

a) coloque el árbol de levas de escape y admisión sobre la culata de

cilindros, sincronizando los lóbulos de las levas de los cilindros Nº 1 y Nº 4

para que empujen sus levantadores de válvulas uniforme.

Comprobación de la distribución de válvulas

Antes de realizar el montaje verifique la sincronización del motor en el sistema de

distribución y compruebe la distribución de válvulas verificando que cada polea

esté alineada con las marcas de referencia de sincronización.

Page 7: Capitulo 1 mag   300

Lunes 15.08.16

Por: Lic. Marcelo Angel Mena Farfan

ENSAMBLADO Y TORQUES

MOTOR TOYOTA 5E FE

N°de cilindros Tipo 4/DOHC

Cilindrada (Fiscal) cc 1497

Relación de compresión :1 9,4

Adecuado para gasolina sin plomo

Octanaje mínimo RON 95

Sistema de encendido Marca Toyota

Sistema de encendido Descripción Map-i

Ubicación de disparo

Distribuidor

Sistema de combustible Marca Toyota

Sistema de combustible Tipo TCCS

Lubricantes y capacidades Aceites del motor

Grado del aceite del motor 15W/40

Grado del aceite del motor 20W/50

Capacidad de aceite del motor c/filtro 3.9 litros

Sistema de encendido

Tensión de alimentación de la bobina de encendido

+ con resistencia compensadora V

12

Resistencia primaria Ohm 1,11-1,75

Resistencia secundaria

Ohm 9000-

15700

Orden de encendido 1-3-4-2

Separación entre

electrodos mm 0,8

Sistema de alimentación de combustible

Presión del sistema bar 2,8-2,9

Presión regulada con vacío

aplicado bar 2,3-2,6

Sensor de temperatura del

refrigerante del motor Ohm/°C 200-400/80

Sensor de posición del

cigüeñal/sensor de régimen

del motor

Ohm 370-550

Inyector Ohm 13,4-14,2

Válvula de control del aire de

ralentí/actuador de control del

régimen de ralentí

Ohm 19,3-22,3

Calentador de la sonda

Lambda (sensor de oxígeno) Ohm 11-16

O Mantenimiento y reglajes

Juego de válvulas -

ADMISIÓN mm

0,15- 0,25

frió

Juego de válvulas - ESCAPE mm 0,31- 0,41

frío

Presión de compresión bar 9,8-12,8

Presión de aceite bar/rpm 2,45-

4,9/3000

Apertura del termostato °C 75-79

Régimen de ralentí rpm 650-750

Temperatura del aceite para

prueba de CO °C 80

Nivel de CO al ralentí - tubo

de escape

Vol. %

CO

0,2 Max

No ajustable

Nivel de HC al ralentí ppm 100

Nivel de C02 al ralentí Vol. %

C02 14,5-16

Nivel de 02 al ralentí Vol. % 02 0,1-0,5

Incremento del régimen de

ralentí para prueba de CO rpm 2400-2600

Contenido de CO con

régimen de ralentí

incrementado

Vol. % 0,3

Lambda a ralentí

incrementado X: 0,98-1,02

Culata

Etapa 1 Apretar 25 Nm

Etapa 2 Apretar 45 Nm

Bloque del motor

Cojinetes del cigüeñal Fase 1 29 Nm

Cojinetes del cigüeñal Fase 2 58 Nm

Cojinetes de cabeza de biela Fase 1 20 Nm

Cojinetes de cabeza de biela Fase 2 40 Nm

Bomba de aceite a bloque de cilindros

8 Nm

Tornillos del cárter del aceite

13 Nm

Tornillo de drenaje del cárter del aceite

25 Nm

Volante/disco de transmisión

90 Nm/90 Nm

Plato de presión del embrague

19 Nm

Tornillo central de la polea/del amortiguador del cigüeñal

155 Nm

Engranaje/piñón del árbol de levas

51 Nm

Tapa/soporte del árbol de levas

13 Nm

Tapa de válvulas/de balancines

7 Nm

Colector de admisión a culata

19 Nm

Colector de escape a culata

48 Nm

Bujías de encendido

18 Nm

Medidor de aire Tipo Presión

absoluta del colector

Sistema de combustible MFI-i

Abertura de anillos: (datos según manual)

Diámetro del pistón Luz de abertura

2 - 3 pulgadas 0.007 – 0.018 pulgadas

3 – 4 pulgadas 0.010 – 0.020 pulgadas

4 – 5 pulgadas 0.007 – 0.018 pulgadas