8

Click here to load reader

Niveles del lenguaje

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Niveles del lenguaje

Niveles del lenguajeHablamos de distinto modo en la calle, en la casa, en el aula, con nuestros amigos, con los mayores. A estas formas de hablar se le llama niveles del lenguaje. Para comunicarnos con eficacia y ser entendidos, debemos manejar los diferentes niveles de lenguaje. Estos niveles están relacionados con distintos aspectos del hecho comunicativo. La utilización de los niveles del lenguaje manifiesta las diferencias sociales de los individuos y el medio social al que pertenece.

a) Nivel vulgar (Poca cultura) Lo utilizan personas de poca cultura.

Características. · Utilizan pocas palabras.· Oraciones cortas y sin terminar.· Utilizan vulgarismos.· Los mensajes están desorganizados, no siguen un orden lógico.· Abusan de apelaciones al interlocutor. · Hablan siempre igual; no se adaptan a las situaciones de comunicación.· Utilizan muchas frases hechas.

Subnivel del lenguaje vulgar 1- RegionalEs el que contiene los rasgos de una determinada región y los llamamos hondureñismos, argentinismos, americanismos, etc. Ej.El chilate está macanudo.2- JergaLengua especial que usan los individuos que pertenecen a ciertos grupos, oficios o estudiantes. Ej. ¡Hey loco la ruca no va dar clases!3- ModismoSon formas de hablar a través de refranes. Ej. ¡A Dios rogando y con el mazo dando!

b) El nivel común o coloquial.Es el habla familiar.

Características· Es el que se utiliza más comúnmente. · Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas incorrecciones. · Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos.· A veces se descuida la pronunciación.Ej. Entonces, ¿le parece bien que pase a recoger el pedido esta tarde?

c) El nivel culto. (Mucha cultura) Es el que utilizan las personas cultas e instruidas.

Características. · Riqueza de vocabulario.· Pronunciación correcta, cuidada y adecuada.· Mensajes con orden lógico.· Uso de cultismos Ej. Hemisferio, anacrónico, ósculo.

Page 2: Niveles del lenguaje

Ej. Las estructuras operatorias no son suficientes por sí mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las razones parten de la epistemología genética.

Subniveles del lenguaje culto.

1- Lenguaje científico-técnico. Es el que se emplea para hablar o escribir sobre un área determinada de la ciencia o la cultura.Ej. “Cuando se encuentran un átomo de sodio y otro de cloro, aquél cede un electrón, que recibe éste, completando así sendos octetes. Los dos átomos quedan ionizados con cargas eléctricas opuestas y se atraen”

2- El lenguaje literario. Es el nivel más alto de uso de la lengua. Es muy importante el contenido (lo que se dice) y la forma del mensaje (cómo se dice). Utiliza recursos para embellecer el lenguaje: comparaciones, metáforas, símiles, aliteraciones anáforas, etc. Ej. “La rosa era pálida como los pies de la mañana”

Ejercitacióna) Escriba una frase en jerga para las siguientes expresiones

MaestroEnojadoBillete de 100BonitoCopiar en examen CervezaJóvenesNuevoAprende de memoriaPersona que le informa al jefe de todoQue habla muchoNo me importa

b) Escriba regionalismos para las siguientes palabras

PerroCerdoNiñoBananoCoquetaFrijolesIdiotaCarroDineroHoyo

Page 3: Niveles del lenguaje

c) Identifica a que nivel pertenece cada oración1- Salió como macho sin dueño2- Me comí una platada de chimbaros parados.3- Tu espalda es mi descanso mi sosiego, es la calma después de haber amado, tu espalda es el refugio donde llego a lamer mis heridas angustiado.4- La novela es una narración con una trama compleja, con acentuada participación descripción y del dialogo.5- Ya llegó matemáticas a dar la clase.6- Los mínimos son muy ricos con leche.7- Cierta noche un jumento pacía bajo una arboleda, al borde de una fuente. El agua hacía sonar cadenciosamente su música fugitiva, mientras la luna llena, dueña del cielo, derramaba copiosamente sobre los campos su luz argentada.8- El latín vulgar empezó imponiéndose como lengua del conquistador romano lo cual dio como resultado la absorción y aniquilamiento de las lenguas de la Península Ibérica.9- Las ecuaciones de primer grado son un requisito para resolver las ecuaciones de segundo grado.10- Cría cuervos y te sacarán los ojos.

Page 4: Niveles del lenguaje

La Semiótica

La semiótica o semiología es la ciencia que trata de los sistemas de comunicación dentro de las sociedades humanas. Saussure fue el primero que hablo de la semiología y la define como: "Una ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social"; añade inmediatamente: "Ella nos enseñará los signos y cuales son las leyes que los gobiernan...".El americano Peirce (considerado el creador de la semiótica) concibe igualmente una teoría general de los signos que llama semiótica. Ambos nombres basados en el griego "Semenion" (significa signo) se emplean hoy como prácticamente sinónimos. De semiótica se ha ocupado entre otros, Prieto, Barthes, Umberto Eco,... A estos últimos se debe la aplicación del concepto de signos a todos los hechos significativos de la sociedad humana.Ej: La moda, las costumbres, los espectáculos, los ritos y ceremonias, los objetos de uso cotidiano,...El concepto de signo y sus implicaciones filosóficas, la naturaleza y clases de signos, el análisis de códigos completos... Son objetos de estudio de la semiótica o semiología. Hoy la investigación llamada la semiología, por quienes prefieren lo europeo o semiótica, por quienes prefieren lo americano, se centra en el estudio de la naturaleza de los sistemas autónomos de comunicación, y en el lugar de la misma semiología ocupa en el saber humano.Todo sistema semiológico tiene que ver con el lenguaje. Parece cada vez más difícil concebir un sistema de imágenes o objetos cuyos significados puedan existir fuera del lenguaje: Para percibir lo que una sustancia significa necesariamente hay que recurrir al trabajo de articulación llevado a cabo por la lengua. Así el semiólogo, aunque en un principio trabaje sobre sustancias no lingüísticas, encontrará antes o después el lenguaje en su camino. No solo a guisa de modelo sino también a título de componente de elemento mediador o de significado.

El signoEl signo es todo lo que se puede interpretar, sea cosa, hecho o persona. El signo está compuesto de un significado: "imagen mental" que varía según la cultura, y un significante: "no siempre es lingüístico.

Clasificación de los signosLos signos pueden ser, naturales y artificiales

Signos naturalesLos signos naturales son aquellos en los que no hay participación directa del hombre en su creación. El hombre sólo los interpreta.

Los signos naturales reciben también la denominación de indicaciones o indicios. Así el humo como indicio de que hay fuego, las nubes como indicio de lluvia, las arrugas de la cara como síntomas de envejecimiento, etc.

Signos artificiales

Page 5: Niveles del lenguaje

Los signos artificiales son aquellos en los que hay participación directa del hombre en su creaciónPueden ser lingüísticos y no lingüísticos

Los primeros son los sistemas verbales las lenguas o idiomas (signo lingüístico)

Los no lingüísticos se oponen a los verbales o sea que son los no verbales. Se dividen en señales, símbolos e iconos. a) Los símbolos son objetos materiales que representan ideas abstractas van dirigidos a los sentidos. Un símbolo es la representación perceptible de una realidad, con rasgos asociados por una convención socialmente aceptada.Los símbolos son pictografías con significado propio. Muchos grupos tienen símbolos que los representan; existen símbolos referentes a diversas asociaciones culturales: artísticas, religiosas, políticas, comerciales, deportivas, etc.Los símbolos pueden ser científico – técnicos, nacionales, religiosos.Características de los símbolosLos símbolos son específicamente humanos. Los símbolos tienen un significado amplio y concreto.

b) Iconos son signos que tienen semejanza de algún tipo con el referente. La semejanza puede consistir en un parecido en la forma o afectar a cualquier cualidad o propiedad del objeto. Son signos icónicos: Los cuadros, las esculturas figurativas, las fotografías, los dibujos animados, las caricaturas, las onomatopeyas o imitaciones del sonido, mapas, planos, gráficos que visualizan proporciones.

c) SeñalEs un tipo de signo que tiene por finalidad cambiar u originar una acción y actúa de manera directa e inmediata sobre el receptor del mensaje. Cuando vemos una señal, ella nos indica que debemos prestar atención a un hecho en un momento determinado o modificar una actividad prevista.Las señales deben ser respetadas ya que son de gran ayuda, nos permiten orientarnos. Cuando paseamos por un zoológico o un parque y queremos saber dónde quedan los cafetines, los baños o los animales, observamos señales pertinentes que nos indican su ubicación.Entre las señales más utilizadas en todo el mundo tenemos las de tránsito. 

El signo lingüístico

Llamamos signo lingüístico a cada uno de los signos que componen una lengua. Consta de un significante, un significado y un referente produciéndose una relación inseparable entre ellos denominada significación.

Significante, significado y referente El signo lingüístico proviene de la combinación de significante y significado, de forma que constituyen como las dos caras de una moneda.El significante del signo lingüístico es una "imagen acústica" (cadena de sonidos). También es el conjunto de letras con el cual escribimos. El significante también consta de una imagen gráfica, que es lo que se obtiene por medio de los sentidos, esta podría ser las letras o la palabra en sí.El significado es el concepto y construye el plano del contenido. Es la idea principal que tenemos en la mente de cualquier palabra. Se denomina referente a uno de los tres componentes del signo que consiste en el objeto real (mesa) al que éste alude.

Características del signo lingüístico

Page 6: Niveles del lenguaje

Las cuatro características fundamentales del signo lingüístico son:La Arbitrariedad: El vínculo que une el significado con el significante es arbitrario, el lazo que une a ambos es inmotivado; es decir que el significado puede estar asociado a cualquier nombre. Por ejemplo, en los sinónimos (varios significantes y un solo significado), las lenguas (español: tiza, inglés: chalk),

La Linealidad: El signo es lineal porque el significante se desenvuelve sucesivamente en el tiempo es decir no pueden ser pronunciados en forma simultánea, sino uno después del otro, en unidades sucesivas que se producen linealmente en el tiempo.Por ejemplo !a-c-a-b-o-d-e-ll-e-g-a-r!

La Inmutabilidad: En primer lugar sabemos que cuando aprendemos un sistema lingüístico no nos cuestionamos por qué llama "casa" a la casa o "rosa" a la rosa, simplemente aprendemos que ese es su nombre. Entonces la inmutabilidad consiste en que la comunidad impone el uso de un signo lingüístico en un momento determinado de la evolución de una lengua.

La Mutabilidad: Si consideramos a la lengua evolutiva entonces pueden transformarse. Por ejemplo las palabras en latín nocte y pectus que derivaron respectivamente en "noche" y "pecho".