12

Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión: verbal

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal
Page 2: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

Humberto Eco comienza su ensayo Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión: tiene una doble dimensión:

verbal no verbal

Explicando que ésta última dimensión comunicativa del signo, debe ser explicado mediante categorías lingüísticas.

Page 3: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

No está ligado a la naturaleza del objeto sino que No está ligado a la naturaleza del objeto sino que obedece a una obedece a una “mecánica de la percepción, “mecánica de la percepción, que en su límite, puede ser considerado que en su límite, puede ser considerado como un acto comunicativo”.como un acto comunicativo”.

Para ello utiliza lo que Pierce llama Para ello utiliza lo que Pierce llama distinciones triádicas del signo, distinciones triádicas del signo, según las según las cuales el signo tiene un significado 1) cuales el signo tiene un significado 1) considerado en sí mismo, 2) en relación el considerado en sí mismo, 2) en relación el objeto y 3) en relación al interpretante.objeto y 3) en relación al interpretante.

Signo icónico

Page 4: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

Tenemos una figura puesta de perfil, que representa un bus, lo reconocemos porque tenemos en la mente la imagen visual de un autobús, es decir, por sí mismo ya posee un significado, en tanto que nos informa que hay una situación específica que involucra la participación de este medio de transporte.

Page 5: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

¿Qué representa concretamente? El significado ‘parada de autobús’ está determinado por

la ubicación de este objeto al lado de una pequeña construcción que conocemos como garita y que corresponde al lugar donde se espera para abordar la máquina y para abandonarla; cuestión que es posible captar a cualquier pasajero, porque ha considerado todos estos elementos, y puede finalmente realizar una interpretación correcta de ‘parada de bus’ y no otra cosa.

Mediante este tipo de mecanismos que no son lingüísticos, sino más contextuales y ontológicos, podemos llegar a determinar el carácter lingüístico de un signo visual como éste u otro más complejo, para llegar finalmente a una interpretación que esté de acuerdo a las convenciones operantes dentro de la situación específica que se encuentra el interpretante.

Page 6: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

Signo Icónico. Debemos tener en cuenta que un signo icónico, tal

como lo plantea Eco, no está ligado a la naturaleza del objeto sino que obedece a una “mecánica de la percepción, que en su límite, puede ser considerado como un acto comunicativo”. De aquí podemos decir que la configuración de determinados íconos visuales está en directa relación con la interpretación de un receptor, a partir de los conocimientos generales que posea sobre el objeto iconográfico, y que por lo tanto, éstos signos icónicos establecen mensajes (no lingüísticos) usando precisamente este mecanismo de percepción.

Page 7: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal
Page 8: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

La casa de Chile.

El spot tiene hasta la forma de una casa y reconocemos efectivamente, porque representa a lo menos, la forma básica de casa que conocemos todos, es decir, representa la característica más universal de casa perceptible por el conjunto de percepciones comunes que tenemos todos.

La casa, además es una estrategia comercial destinada a los miles de potenciales clientes para conseguir la preferencia de éstos, instaurando un ícono visual codificado a partir de dos elementos claves: primero, el de identificar la tienda no sólo como tienda, sino con las características propias de una casa u hogar, donde existe comodidad y el sentimiento de ese espacio propio, donde puedo desplazarme a mi antojo; lo segundo, no tiene mucha vinculación con el objeto ‘casa’ sino más bien con aspecto de la identidad nacional, al usar los tres colores presentes en la bandera chilena.

Page 9: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

Una tienda donde se encuentran todo tipo de elementos para la construcción, decoración y todo ese tipo de cosas que se usan en la construcción: HOMECENTER SODIMAC.

¿Qué casa ¿Qué casa representa representa particularmente?particularmente?

Page 10: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

La estrategia de la tienda es La estrategia de la tienda es precisamente establecer un precisamente establecer un vínculo o una comunicación vínculo o una comunicación con el colectivo, los posibles con el colectivo, los posibles clientes…clientes…

Page 11: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

Y este spot la casa tricolor funciona como tal, porque sólo a través de esta figura se puede reconocer que representa a HOMECENTER SODIMAC y es la propuesta de pasar a visitarlos en su ubicación de la ciudad de Osorno.

Para llegar a reconocerlo, se debe cumplir con todas las características que plantea Eco en torno al signo icónico y cómo éste puede ser transmisor de mensajes. El mensaje en este caso, no dice ‘soy una casa ubicada en tal parte’ sino más bien algo así como ‘Somos Homecenter Sodimac y estamos aquí para que venga a visitarnos’. El spot establece un proceso de comunicación no verbal porque se construye a partir de elementos gráficos que representan de manera universal el objeto ‘casa’, pero que es dotado de propiedades que no corresponden a una casa, sino más bien a una mega tienda.

Page 12: Humberto Eco comienza su ensayo manifestando que la comunicación visual tiene carácter lingüístico, porque el signo tiene una doble dimensión:  verbal

La casa de Chile’ no es una cuestión hecha al azar, constituye un mensaje hecho conscientemente mediante signos gráficos, ordenados, seleccionados y dotados de un significado que permite establecer un mensaje, en este caso, que identifica una tienda en un lugar específico.

En suma, tanto los mensajes que se configuran a partir de signos lingüísticos, los mensajes que se establecen a partir de representaciones gráficas, están construidos a partir de elementos convencionales que establecen un campo de significación determinado por diversos factores y por lo tanto, ordenado de acuerdo con la intención comunicativa y la respuesta que se busca de parte del receptor, son constitutivos de mensajes, de comunicación no verbal, de comunicación en este caso, visual.En este caso, considerando todos éstos elementos, podemos afirmar que este tipo de imágenes que denominamos signos icónicos, pueden decir más de mil palabras.