Upload
maximiliano-mendez
View
29
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
gramatica
Citation preview
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
1
Materia: Gramática C
Cátedra C: Claudia Borzi
Teórico- Práctico : N° 2 – 27 de marzo de 2013
Tema: Fonética y Fonología – Unidades
Teórico-práctico dictado por la Profesora Mónica Trípodi
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Mi nombre es Mónica Trípodi, conmigo van a tener dos clases de fonética y fonología,
y una clase de morfología. Les cuento cuál es la idea de los Teóricos Prácticos. Es
repasar algunos conceptos, afirmar otros, y hacer ejercicios, básicamente es eso. Es
decir, los que ya tuvieron prácticos tal vez vean o hayan visto algunas cosas que yo voy
a revisar. También han visto seguramente el cuadro fonético, el cuadro vocálico y la
parte prosódica y fonética. Después vamos a comenzar con ejercicios. Hoy vamos a
retomar un poco qué es fonología, qué es fonética, cuáles son las unidades con las que
trabajan. Vamos a profundizar en eso y después pasamos a los cuadros.
Tenemos dos disciplinas distintas, son dos disciplinas distintas pero que están muy
relacionadas. Ustedes ya tuvieron el teórico de Claudia y el teórico de Renato de
fonética. Ya han visto entonces esta diferencia entre fonética y fonología. Lo importante
es que tengan en cuenta que no son como compartimentos estancos diferenciados, sino
que uno entra en relación con el otro. Desde nuestra postura, la postura de la cátedra,
saben que los aspectos del lenguaje están interrelacionados, no los tomamos
separadamente, sólo los tomamos para estudiarlos. Y después vemos las relaciones que
existen entre uno y otro. Y vemos como un aspecto incide en el otro en los diferentes
aspectos que vamos estudiando. Empezamos por el primero que es el fonético. La
fonética es una disciplina que estudia los sonidos del habla. O sea, estudia la oralidad. Y
la estudia a partir de sus realizaciones concretas. Esto es muy importante porque puede
diferenciarse así de la fonología. La fonología es otra disciplina que entra en
interrelación con la fonética, pero que va a estudiar una serie de características comunes
a los elementos fonéticos. A cada una de las pronunciaciones. Les voy a pedir que si hay
algo que no queda claro me pregunten, me digan. Es decir que la fonética va a estudiar
las realizaciones concretas ¿Qué quiere decir esto? Que la fonética es experimental,
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
2
necesita de las gradaciones de los hablantes para poder estudiar sus unidades. Estas
unidades son los diferentes segmentos. Los segmentos ─desde la teoría americana─ son
unidades discretas. Es decir, que son continuos pero pueden ser divididos, separados,
segmentados, en cada una de sus unidades. La fonética va a trabajar con fonos y
alófonos. Esas son sus unidades. Mientras que la fonología va a estudiar los fonemas. Es
decir que trabajan con unidades distintas. Si bien están relacionadas, son unidades
diferentes.
La fonología estudia parámetros, invariancias. Es decir, aquello que los alófonos tienen
en común. La unidad con la que trabaja es el fonema. El fonema podemos definirlo
como una unidad que no tiene significado en sí misma pero que permite distinguir
significados. Voy a dar un ejemplo concreto para diferenciar fonema de alófono. Por
ejemplo, yo tengo un enunciado, una emisión, y digo: “María” y después pregunto:
“¿María?”. “Maríaaa”. Si ustedes escuchan es la misma palabra, dicha de manera
diferente, ¿Qué cambió ahí? Por ejemplo, la entonación, fundamentalmente, lo que
llamamos prosodia. También…
Alumno: el ritmo.
Profesora: El ritmo, muy bien. Y la duración, por ejemplo, de cada una de los fonemas.
Si toman una de las emisiones de una a, frente a otra a de lo que yo he dicho,
seguramente van a encontrar diferencias en esas a; una de ellas es la duración,
seguramente la intensidad, también, una está más fuertemente pronunciada que otra.
Una será más grave y otra más aguda. Una será más larga y otra más breve.
Alumna: todos los fonemas estarían en vinculación en relación a …inaudible…
Profesora: No. No me referí todavía si es fonema o alófono. Sigamos con el ejemplo.
Tenemos el ejemplo, piensen en el ejemplo, dijimos de distintas maneras…
Alumno: pero el ritmo y la prosodia no se pueden juntar con …inaudible…
Profesora: No. Cuando trabajamos con fonética y fonología fundamentalmente
trabajamos con la oralidad. Y hacemos representaciones de esa oralidad. Transcribimos.
Hacemos transcripciones, pero trabajamos con la oralidad, estamos en ese plano
todavía. No el de la escritura. Vuelvo a mi ejemplo. Quiero que tomen el ejemplo, de
nuevo: María, ¿María?, Mariaaa, bueno, las a son diferentes en cada caso. Es decir que
aún teniendo el mismo segmento, la misma vocal, tiene características diferentes, pero
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
3
reconozco que sigue siendo una a, si tomo ese segmento. ¿Estamos de acuerdo?
Cualquiera podría decir que lo que yo dije (María) tiene dos a. Estas dos a son
diferentes en cada una de las emisiones. La fonética va a estudiar estas características
propias de cada realización. Qué diferencia tiene una a con la otra a, por ejemplo. Si
varía en duración, en intensidad, si varía en tono. Mientras la fonología va a tomar las
características que hacen que esta emisión tenga estas dos a, que siempre sean a. Y no
sea una e, por ejemplo, ni una e más abierta, es decir, aquello que no varía, y que
caracteriza a ese fonema. ¿Ahora sí queda más o menos claro qué unidades toma una y
qué unidades toma otra? Si lo vemos en el pizarrón, la fonología va a trabajar con
unidades que se escriben entre barras (//). Y la fonética entre corchetes ([ ]).
Oclusiva
Unidades de la fonología /beso/ /peso/
Fricativa
Unidades de la fonética [βeso]
Supongamos que tengo /beso/, lo que quiero es cambiar de fonema a ver si cambia el
significado. Entonces puedo cambiar de la bilabial sonora a la sorda, y tener /peso/ en
vez de /beso/. ¿Cambió el significado?
Alumnos: Sí.
Profesora: Sí. Estas son unidades de la fonología. Son unidades distintivas pues
permiten cambiar el significado. Pero no tienen significado en sí mismas. En cambio, si
yo en vez de pronunciar /beso/, pronuncio /βeso/, con otra bilabial, en vez de oclusiva,
fricativa. ¿Cambió el significado?
Alumnos: No.
Profesora: No. Estas son unidades de la fonética. Son fonos o alófonos. En este caso
alófonos. El fono es una realización física, es lo que me permite salir de la fonética y
entrar a la fonología. Es un concepto abstracto. Lo vamos a usar cuando hay una sola
realización. Por ejemplo, el fonema p tiene una sola realización. Entonces vamos a decir
que tiene un solo fono. En cambio, cuando hay variación, cuando hay dos o más
realizaciones, entonces decimos que son alófonos de un mismo fonema, como es el caso
de la bilabial sonora. ¿Alguna pregunta hasta acá? ¿Quedó claro con qué unidades
trabaja la fonética, con qué unidades la fonología?
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
4
Alumno: En el caso de la b fricativa, en un idioma que no sea el español, que haya una
diferencia que cambia el significado ¿Pasa a ser un fonema?
Profesora: Pasa a ser un fonema. Cuando distingue significado pasa a ser un fonema.
Eso sin lugar a dudas. Con la vibrante tenemos eso que a veces es un fonema.
Alumna: se llama fono sólo cuando el fonema contiene una realización; más de una, se
denomina alófono, ¿a eso se refiere?
Profesora: sí, fono es un poco más abstracto, digamos, es más general, es la realización
típica del fonema. Es una entidad abstracta, conceptual, en la cátedra lo vamos a usar
sólo cuando existe una posibilidad de realización. En ese sentido. Cuando hay más de
una posibilidad, lo denominaremos alófono. Ahora vamos a ver el cuadro fonético,
supongo que la mayoría ya lo habrá visto. Igual lo vamos a volver a ver. Es importante
tener la terminología en claro y saber cuándo estamos usando uno u otro. Bueno, hasta
aquí ¿Alguna otra pregunta? Así puedo avanzar sobre el cuadro.
Alumna: no entiendo, usted dice que el fono es la realización física del fonema, pero a
la vez una unidad abstracta. ¿Cómo es eso?
Profesora: Bueno, porque es una unidad científica, conceptual. A todos se los denomina
fonos, en general, pero cuando se realiza tenemos que distinguir si hay más de uno, y
ahí utilizamos alófono. Piensen que las disciplinas todas tienen un nivel de abstracción.
La fonética también tiene un nivel de abstracción. Porque es muy difícil representar
pequeñas diferencias, entonces por eso encontramos un cuadro fonético, que va a tratar
de representar todas las realizaciones posibles. De hecho, ya con Renato han visto el
cuadro fonético del AFI. Lo han visto y allí están representadas todas las realizaciones
de todos los idiomas, supuestamente, con ayuda de los diacríticos, con los cuadros de
las vocales. Aún así, siempre hay pequeñas sutilezas, de las cuales es difícil dar cuenta.
Y tengan en consideración que siempre hay un grado de abstracción; se trata de
representar lo más fielmente posible la realización de cada hablante.
Alumno: En el caso en que sólo tenemos peso, estamos con beso ¿Ahí son fonos,
cierto? Estamos sólo mirando la palabra pesos.
Alumno: Son sólo fonos, no hay fonemas.
Profesora: Hay fonemas. Acá hay fonemas. Son fonemas. Porque está entre barras. Es la
transcripción de fonemas. Si vos lo transcribís entre corchetes, entonces son alófonos.
Es una transcripción fonética. El fono es cada unidad, tengan en cuenta eso. Y el
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
5
alófono es esa misma unidad vista comparativamente con otra. ¿Me explico? Por eso
tienen que ser dos o más. ¿Ahora sí?
Alumno: Pero mi pregunta es en cuanto al fonema. El fonema también, si usted quiere
es comparación.
Profesora: No. El fonema es dinstintivo, lo comparás con otro fonema.
Alumno: Pero sí requiere una comparación para que sea…
Profesora: ¿Para qué? Depende de ¿para qué?
Alumno: En pesos, solamente en pesos.
Profesora: porque lo cambiás por otro fonema y tiene que distinguir significado. Por eso
sabés que es un fonema. Si no cambia de significado no es fonema.
Alumno: Quiere decir que no es necesariamente comparativo.
Profesora: Sí, se ve en relación con el otro. Lo que pasa es que tienen rasgos distintivos
propios. A ver, cada fonema, como cada alófono, tiene rasgos distintivos propios. Eso es
lo que vemos en el cuadro.
Ahora voy a empezar con los rasgos. Cuáles son los rasgos de estas unidades. Los
rasgos tienen que ver con cuatro parámetros en particular. Para describir un fono vamos
a utilizar cuatro parámetros. ¿Todos trajeron la guía?
El primero de ellos tiene que ver con la posición del velo del paladar. Si está aplanado o
si está relajado, suelto. Depende de eso si la consonante es oral o nasal. ¿Qué quiere
decir? Si el aire sale por la nariz o por la boca, por donde vamos a hacer nuestra
emisión. Nosotros vamos a ver sólo el español de Buenos Aires. Entonces tenemos tres
nasales. Tenemos la bilabial, la [m], y si no prueben, a ver, la m: mmmm…. A ver, por
favor: mmmm ¿Cómo tenemos los labios? Cerrados. No puede salir por la boca el aire.
Es imposible. Sin embargo, sonido hay. El aire sale por la nariz. Es nasal.
Alumna: quizá el parámetro sería…
Profesora: la posición del velo del paladar diferencia si es nasal u oral. Ése es el
parámetro. Ahora lo vamos a ver, van a tomar la cartilla, y vamos a ir viendo.
El segundo tiene que ver con la acción de las cuerdas vocales. Si vibran o no. Si vibran,
es sonoro; si no vibran, es sordo. Estamos hablando de sonido consonántico siempre,
después vamos a hablar de los sonidos vocálicos. Bueno, ya tenemos dos.
El tercer parámetro es el modo de articulación. El modo de articulación tiene que ver
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
6
con la salida del aire, la forma en que sale el aire. Y acá sí vamos a tomar la cartilla y
vamos a ir viendo cuáles son los modos de articulación. En la página 16 tienen el
cuadro. En el eje vertical tienen modo de articulación. Nosotros cuando hablamos,
además de hablar, respiramos. Entonces tenemos dos movimientos: el de inspiración y
el de espiración. O sea, cuando el aire entra y cuando sale de los pulmones. El sonido
─en el caso del español como en tantas lenguas─ se produce cuando sale el aire, es
decir, durante la espiración. Entonces, necesitamos algunas pausas, algunos momentos,
para tomar aire también. Y el movimiento es: desde los pulmones, sube el aire, a través
de la tráquea, llega a la laringe, cuando llega a la laringe después hay una válvula que se
llama glotis, que abre y cierra el pasaje del aire. Es donde están ubicadas ─más arriba─
las cuerdas vocales. Luego sigue el aire y va hacia la faringe. Cuando llega al tracto
vocal, el aire tiene que salir. Allí puede encontrarse con un cierre total, porque
supongamos que empezamos a hablar, como ahora, la mayoría está en silencio, y
empieza a hablar. Y entonces el aire golpea dentro del tracto, empuja y sale. En otros
casos no es así, porque uno está hablando, y el habla es un continuo, no corto palabra
por palabra, sino que voy dando sentido a aquello que digo, y voy poniendo pausas en
unidades de sentido. Todos los idiomas son así, ponen pausas en distintas unidades de
sentido. En esto hay cierta regularidad entre los hablantes.
Cuando un segmento sigue a otro en un continuo sonoro no siempre va a encontrarse un
cierre total del tracto, puede ocurrir que el tracto vocal está abierto y el aire salga con
cierta dificultad, como en los sonidos fricativos; ya que hay distintas formas en que el
aire sale del tracto vocal hacia el exterior al emitir un sonido de habla. Cuando el aire
encuentra un cierre, empuja hacia afuera y se produce una explosión. En este caso
decimos que las consonantes que se producen son oclusivas. Provienen de una oclusión,
cuando hay un cierre total del tracto vocal. Entonces, ante el cierre, ante la oclusión, el
aire empuja y sale con fuerza. Y si no pronuncien, a ver, por favor, la [p], sólo el sonido,
no la vocal, fíjense que tenemos los labios cerrados y cuando sale, sale con fuerza. ¿Sí?
Lo mismo ocurre con la otra bilabial, la sonora, [b]. Por ejemplo, si tenemos la palabra
banda, por favor, pronuncien: banda. Tenemos un cierre total, y al comienzo el aire sale
con mucha fuerza. ¿De acuerdo? Fíjense también en las [b] de bomba, porque las
nasales son oclusivas, y producen un cierre total del tracto, y entonces en esa palabra
queda bien claro que en los dos casos hay una bilabial oclusiva. Pronuncien: bomba,
bomba. Fíjense qué diferencia con abertura, abertura. Pronuncien, por favor: abertura.
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
7
La b, esa segunda de abertura, proviene de una abertura anterior, porque en la [a], que
es una vocal, la boca está totalmente abierta, no hay nada que interrumpa un pasaje de
aire, ya viene de una abertura, entonces continúa y no se produce ningún cierre total.
¿Qué pasa en este caso? El aire pasa con cierta dificultad, porque uno aproxima, sin
cerrar, los labios, de este modo el aire pasa con cierta fricción. Entonces decimos que el
otro modo es fricativo. Cuando el aire pasa con cierta fricción por aproximación de los
articuladores, y no después de un cierre total, entonces es fricativo. ¿Alguna duda con
esto? Sigo entonces.
Después tenemos las laterales. En las laterales hay dos movimientos a la vez, hay una
oclusión y una fricación. La lateral que nosotros tenemos es la [l]. Pronuncien: llll. El
ápice va hacia el paladar. Fíjense, la oclusión está porque el ápice toca el paladar. Y
además, la fricación es porque el aire sale por los costados, queda una abertura y sale
por los costados. Es decir que los dos modos se producen juntos. Esto es importante
porque las vamos a diferenciar de las africadas.
En las africadas también se produce un movimiento de oclusión primero, y después,
fricación. No los dos a la vez. La africada es nuestra [d�]. Entonces, primero cierro e
inmediatamente salir adelante: fricación.
Después tenemos las vibrantes. Las vibrantes se les denomina así, justamente, porque el
ápice ─el ápice es la punta de la lengua─ vibra. Si vibra una sola vez, es decir, si golpea
una sola vez, entonces es vibrante simple, es la [r]. Pronuncien: ereereere. Una sola vez.
Si vibra más cantidad de veces es vibrante múltiple. A veces estas vibrantes constituyen
distintos fonemas. Por ejemplo: /pero/ y /perro/.
Alumna: Podés escribir en el pizarrón los símbolos de las dos r.
Profesora: Bueno, puede ser, la que tiene la barrita arriba es la múltiple [ ]y ésta es la
simple [r]. En el AFI es diferente. Van a encontrar así: o sea, más redondeada acá
arriba, [�]y ésta así [r] . Pero se refiere al mismo fonema, o al mismo fono.
A las glides, algunos los llaman semiconsonantes, otros semivocales, esto depende un
poco de la teoría. Nosotros ¿Cuándo vamos a usar glides? Primero, aparecen en
diptongos, eso es fundamental. No son vocales plenas. No lo son. ¿Por qué no lo son?
Porque aparecen al lado de otra vocal, y eso hace que acorten ─por ejemplo─ su
duración o diferencien sus formantes. Que tengan otras características distintas de las
vocales plenas. ¿Me explico? Como tienen otras características diferentes cuando son
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
8
pronunciadas, aparecen aquí en el cuadro de las consonantes. Algunos las denominan
semiconsonantes. Tienen la dorsopalatal, cuyo símbolo es éste, [j], es como una i de
hielo. ¿Cuándo lo vamos a usar? Al comienzo de la cadena de habla. ¿Qué quiere decir
esto: al comienzo de la cadena de habla? Quiere decir que viene tras silencio, tras
pausa. Si en la cadena de habla hay otras i en diptongo, no vamos a usar este símbolo.
Después verán las vocales, y vamos a ver cuáles son. Sólo al comienzo de la cadena de
habla. Vuelvo a repetir. La cadena de habla es un continuo ─habíamos dicho ¿no?─ que
tiene pausas en algunos lugares por cuestiones respiratorias, para volver a tomar aire y
volver a emitir sonido o, en otros casos, uno hace una pausa para darle significado a
aquello que dice. De hecho, sólo en la escritura tenemos separación en palabras, nadie
habla separando las palabras, palabra por palabra, por eso decimos que es un continuo el
habla. Por lo tanto, para que aparezcan más glides tienen que estar al comienzo de la
cadena de habla, tras silencio.
Alumna: por ejemplo, uno dice agua con …inaudible…
Profesora: agua con hielo, no, tiene que estar al comienzo. Si yo no dije nada y me
dicen: ¿Qué querés? -“hielo con vodka”, ahí sí.
La otra glide, la dorsovelar, que tienen a continuación, también se usa del mismo modo,
y es una [w] de hueco, hueso, “Huelo algo rico”, por ejemplo, cuando uno llega a la
casa y encuentra ese olorcito rico, y dice: “huelo algo rico ¿qué hiciste?, entonces en
este “huelo” inicial de cuando entré, usé la dorsovelar. Hasta ahí las glides. Éstos son
los modos de articulación.
Pasemos a los puntos de articulación. Éste es el cuarto parámetro. Veníamos con los
parámetros ¿Se acuerdan? La posición del velo del paladar, la acción de las cuerdas
vocales, la salida del aire, y ahora el punto de articulación que tiene que ver con qué
articuladores intervienen en la articulación de un sonido. ¿Qué son los articuladores?
Son todos los elementos, órganos, que intervienen en la pronunciación en el tracto
vocal. Tenemos dos articuladores móviles, importantes, el principal ¿Cuál es? La
lengua, articulador móvil por excelencia. Interviene en cada uno de sus puntos, él ápice,
el dorso, atrás. El otro articulador móvil, la mandíbula inferior. Y el velo, que es móvil.
Acuérdense que se aplana, o no. Está relajado o aplanado. Y después tenemos
articuladores fijos, el maxilar superior, los dientes, los alvéolos, el paladar, paladar duro,
paladar blando. Estos son articuladores que pueden intervenir, que a veces se aproximan
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
9
y que a veces se juntan.
Alumna: ¿Y los labios?
Profesora: Los labios, perdón, móviles. Muy bien.
Alumna: ¿Y la glotis?
Profesora: Sí, pero en nuestra variedad no interviene porque no tenemos sonidos
glotales.
Vayamos de adelante hacia atrás. Uno para recordar ─porque después este cuadro lo
tienen que memorizar, no pueden tener el cuadro, eso lo saben─ así que la forma más
fácil de memorizar es teniendo en cuenta qué es lo que dice y en qué orden y
reconocerlo en el propio cuerpo. Entonces, cómo vamos memorizando. Fíjense. Primer
punto de articulación, labio inferior y superior, bilabial. Ahí tenemos, por ejemplo, estos
sonidos, la [p] y la [b], con diferentes características. Ahora los vamos a ver uno por
uno. Después el segundo punto: labiodental. Hagan la [f], a ver fffff. Después tenemos
el tercer punto de articulación, ápico dental, es decir, la punta de la lengua, el ápice, y
los dientes. A ver con la [d], dddd, o la [t], ttttt, toca entre los dientes. Ápico o
dorsogingival. Es decir, la punta o el dorso, la parte de adelante de la lengua toca los
alvéolos, las encías. Fíjense la [s]. Pronuncien, por favor. (ssss). ¿Ven dónde va? La
lateral también [l], a ver: lllll. ¿Ven que se va hacia arriba, bien a los alvéolos
superiores?
Pasemos a la siguiente: dorsoprepalatal. Esta es la sh [�]. Presten atención a la lengua,
shshshsh, va más arriba de los alveólos. ¿Se dan cuenta? Tienen el paladar adelante.
Muy adelante. Por eso prepalatal. Sigamos.
Dorsopalatal. Es el dorso, el medio de la lengua que toca arriba.
Dorsovelar, acá tienen una, la [g]. Hagan ggggg. No la [x] también está, pero…. Bien
arriba, atrás,
Y la laríngea es una aspiración. Es un alófono, en nuestro caso, de la [s], de la sibilante.
Por ejemplo, cuando decimos hasta, nosotros no decimos hasta, hasta mañana, no,
cuando hablamos rápido decimos: hasta mañana. Pronuncien hasta.
Alumnos: hasta mañana.
Profesora: no es una [s] sss, no, esta es una aspiración, la aspiración se produce ante
dental o ante velar. A veces ante velar uno puede pronunciar de una manera u otra.
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
10
Fíjense, puedo decir asco, o puedo decir ajco. “me da un ajco”. Cuando uno quiere un
poco exagerar: “me da un ajco”. Bueno, ésa no es una aspiración, ésa si ustedes van al
cuadro en la dorsovelar, es la fricativa, una [x]: ajco. Bueno, ahora ya tenemos todos los
puntos de articulación listos, vimos el modo, así que ahora vamos a pasar directamente
al cuadro fonético. Los vamos a ir recorriendo, si tienen alguna pregunta o dificultad,
me dicen. ¿Hasta ahora? Bien.
Empecemos por el cuarto, tenemos del lado izquierdo las sordas, del lado derecho las
sonoras. Con las sonoras van a vibrar las cuerdas vocales, con las sordas no. Si tienen
dificultades, una estrategia para reconocimiento, para que no memoricen tanto; con las
sonoras se pueden tocar aquí (en la garganta) y van a sentir apenas la vibración. Por
ejemplo, con las vocales, vamos con las vocales que sí se pueden mantener durante
largo rato, son todas sonoras, hagan una [a] y van a ver cómo vibra: aaaa. Con la sorda
esta vibración no ocurre. Después, con las oclusivas hay una pequeña técnica. Las
oclusivas sordas no se pueden mantener, las oclusivas sonoras, sí. Entonces tenemos la
[p] que no puedo mantenerla. En cambio la [d] sonora, sí puedo: dddd. Lo mismo pasa
con la [t], no puedo, y la [m] mmmm, sí puedo. Y en la dorsopalatal y dorsovelar,
después yo voy a distinguirlas, pero los sonidos, en principio, son similares, tienen la
que no puedo mantener [k] y es sorda, y la [g] que es sonora. Esto como estrategia nada
más para que, por ejemplo, en un parcial puedan acordarse. En las bilabiales tenemos
debajo de la [p] y de la [b] la oclusiva nasal, que es la [m]: mmmm. Entonces es oclusiva
nasal, bilabial, sonora. Esos son los rasgos. Así tienen que describirlas. La fricativa es el
otro alófono, que ya lo expliqué, que deviene de una abertura, por eso no hay un cierre
total y es fricativa, el aire pasa con dificultad. En este caso, éste no es el mejor ejemplo,
porque está aislada la palabra. Por ejemplo, pero si yo dijera: “le dí dos besos”, ahí es
una fricativa, o sea, no tiene que estar a principio de cadena de habla, ni tampoco tras
nasal. O sea, las nasales producen una oclusión, por lo tanto la consonante, en este caso
bilabial, va a ser oclusiva. Por eso un no podía anteceder a beso y ser fricativa. Un beso,
la nasal produce la oclusión, la b que sigue es oclusiva. Sigamos.
Labiodental. Tienen la oclusiva nasal sonora, esa [�] con una patita va a anteceder a la
[f]. ¿Por qué? Porque cambia el punto de articulación. Porque hay momentos de
transición en nuestro tracto local. Lógicamente la lengua tiene que pasar de un lugar a
otro y eso hace que modifique un poco el punto, el lugar donde se aproximan los
articuladores. Entonces esa nasal pasa a tener el mismo punto que la consonante que le
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
11
sigue. En este caso la [f] atrae el punto de articulacón de la bilabial. Por lo tanto en
palabras como anfibio, enfoque, va a aparecer ese alófono. La fricativa sorda, la [f], es el
único fono.
Alumno: una pregunta ¿El cambio ese de la [m] solamente ocurre frente a la f’?
Profesora: Sí, este alófono aparece sólo frente a la f. Fíjense que son las únicas
labiodentales. ¿Quedó claro por qué? ¿No? Modifica el punto de articulación. Después
tienen la [t] sorda, tiene ese único fono. Y la dental sonora que tiene dos alófonos. Pasa
lo mismo que con la bilabial. ¿Qué quiere decir? La primera, la que tienen más arriba, la
oclusiva, va a aparecer, después de silencio, o después de nasal. La fricativa aparece en
todos los otros contextos. Pasemos a la ápicogingival, la oclusiva nasal, ésta es la [n], la
fricativa sorda, que tiene muchos alófonos, éste es uno de los alófonos. Es la [s] plena,
la de sol, la de así, inicial, intervocálica, ustedes pronuncian y se dan cuenta. Ahora
después vamos a compararlo con los otros alófonos. Luego la lateral, la única que
tenemos, la [l], las vibrantes, que ya expliqué que podía ser simple o múltiple.
Pasemos a la dorsoprepalatal fricativa: tenemos sordas y sonoras. En este caso son
alófonos del mismo fonema. Es la [�], la sorda es la que usan la mayoría del hablante
de Buenos Aires. La otra es la [�] de lluvia, yo, a veces distingue cuestiones sociales.
Es la sonora, esa la del yo.
Alumno: …inaudible…
Profesora: No, es la sonora. Esa la del [�o] es sonora. En [�o] es sorda. Tienen el
mismo fonema. Lo mismo pasa con la africada. La mayoría pronunciamos [´t�oro], en
casi todos los casos.
Alumno: si fuéramos a transcribir lluvia fonéticament se escribe…
Profesora: Todavía estamos en fonema. Lluvia sí, en Buenos Aires tenemos dos, pero
puede haber muchos más, depende de la variedad dialectal. Aclaro con esto de lluvia
porque no todos decimos [´�uβĭa], y además si consideramos las pronunciaciones de
las provincia, cambia el cuadro fonético. Nuevamente lo aclaro, nosotros nos vamos
manejar únicamente con el cuadro fonético de Buenos Aires. Aclaro esto porque
realmente se diversifica muchísimo, y lo mismo pasa con la [r], con estos sonidos
tenemos muchas variación, y el objetivo en esta cátedra no es ser fonetista, ni transcribir
a la gente desde la oralidad, desde lo que uno percibe; es otro el objetivo de aprender
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
12
fonética.
Pasemos a la dorsopalatal. Bueno, y acá se complica un poquito. Esa [c] que tienen ahí,
lo voy a escribir acá porque les va a resultar más fácil, tiene este alófono que se usa
junto con estas vocales.
[c] + e/i
Es decir, aparece en la misma sílaba, seguido de estas vocales. Por ejemplo: queso, pero
seguida de e ó de i. ¿Por qué? Porque la e/i, son palatales, y arrastran el punto de
articulación del sonido velar, lo adelanta. Entonces pasa a transformarse ese sonido en
palatal, y no velar. Por lo tanto tienen el otro sonido, que es velar, dorsovelar; éste va
seguido de a ó u. El fonema es éste: [k], son dos alófonos de un mismo fonema.
[k] + a ó u
Alumno: todas las dorsopalatales van a estar teniendo …inaudible…
Profesora: No, salvo la [�] que tenés ahí, que es de por sí dorsopalatal. Por eso velar o
palatal, es el mismo sonido, del lado sonoro. Ahora, dorsopalatal, tienen
aproximadamente este símbolo, [�], este es el sonido gggg, también va seguido de e o
de i.
[�] e/i
Alumno: …inaudible…
Profesora: Tienen éste, que es velar. [�] ¿Lo ven? Del lado sonoro, pero velar.
Alumna: por ejemplo ¿Qué palabra dicen primero?
Profesora: Más a/o/u. ¿Qué ocurre? Agrega otra distinción, que tienen que estar en
posición inicial. Para posición intermedia existen otros alófonos.
[�] a/u/o
Alumno: ¿Posición inicial en la sílaba o en la palabra?
Profesora: Cuando digo posición inicial, por favor, es la cadena de habla, olvídense del
límite de la palabra. No tomamos en cuenta la palabra en la oralidad para determinar
qué es posición inicial. Posición inicial significa tras silencio. Tras silencio o tras nasal.
En posición intermedia tenemos éste símbolo, pequeño, fíjense, sonora dorsopalatal [�]
y la sonora dorsovelar [γ]. ¿Cuándo se usa una u otra? Nuevamente, si es palatal, se va
a usar con e/i, y si es velar se usará con las otras vocales.
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
13
[�] + e/i
[�] + a/o/u
Alumna: ¿Para arriba la chica y para abajo la grande?
Profesora: Sí, bueno, la voy a hacer más chiquita. Ahora sí. [�] Ésta dorsopalatal y ésta
[�] dorsovelar.
Alumna: serían cuatro alófonos de un mismo fonema.
Profesora: claro, cuatro alófonos de un mismo fonema.
Alumna: una consonante. La misma consonante.
Profesora: Y si es inicial usarás la velar.
Alumna: ¿Siempre?
Profesora: Hay que ver la sílaba, porque puede seguir a una consonante y estar seguida
en la misma sílaba por una e como en greco, y ahí es palatal. Tienen que tomar el límite
de la sílaba para determinar si es palatal o si es velar, dentro de la sílaba, nada más.
Alumno: … en el caso de greco es una segunda…
Profesora: No. Greco, inicio, si es inicio de habla.
Alumno: en cognitivo.
Profesora: No. Quizás ésta. Él me pregunta en cognitivo. Ésta cog, intermedia con o.
Alumno: pero la o está antes de la [γ]…inaudible…
Profesora: No importa, está dentro de la misma sílaba, dentro de la misma sílaba.
Alumna: Por ejemplo si hay solamente una vocal…. Si hay una y una…
Profesora: No. a forma sílaba. A esto me voy a dedicar parte de la semana que viene.
Claudia pidió que tengan bien en claro cómo se considera la sílaba, la sílaba es muy
importante para medición rítmica fonética.
Alumno: inicial … de una vibrante, tipo la r ¿Cuál va?
Profesora: Én [´�reko], está la e. A ver, voy a aclarar algo, voy a adelantar nada más
porque después voy a especificar. La vocal es centro de sílaba, es sobre la que recae el
acento. La vocal puede formar sílaba por sí misma. Por eso es tan importante. La
consonante no, la consonante necesita una vocal. La vocal puede formar por sí misma
sílaba, es independiente. Es el centro del acento, sobre la vocal recae el acento, la
intensidad, la fuerza espiratoria, es fácilmente pronunciable la sílaba, tiene que ser
fácilmente pronunciable en el español. Cuando vamos al otro renglón ¿Dónde
cortamos?
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
14
Alumno: En la sílaba.
Profesora: En la sílaba, si cortan en otro lado lo hacen mal, tienen que volver a escribir.
Es fundamental el concepto de sílaba en español. Ahora sí volvemos a esto.
Alumna: ¿Por qué cognitiva no tiene la misma g que ángulo o que gato, por ejemplo?
Profesora: Ella me pregunta: ¿Por qué cognitiva no tiene la misma g que ángulo?
Porque an, la n, es nasal, produce una oclusión antes del sonido velar.
Profesora: El continuum del habla va en un orden, no salen todos los sonidos juntos de
nuestra boca. Para que sea inteligible, sale primero uno, después otro, después otro. La n
sale antes que la [�] en ángulo, entonces se produce un cierre antes. Por lo tanto la que
sale después tiene que presionar, explota, es oclusiva.
Alumna: Claro, se toma en cuenta la sílaba anterior, no la sílaba analizada en sí.
Profesora: No. Ella me pregunta otra cosa. No, no mezclemos. Ella me pregunta por qué
─piensen en la pregunta─ en cognitiva hay un alófono, en ángulo hay otro, y en gato
hay otro. Porque, primero: en gato es inicial, en cognitiva no. Las dos son dorsovelares
pero una es inicial y la otra es intermedia. ¿Por qué en ángulo no es lo mismo que en
cognitiva, si las dos son intermedias? Porque hay una nasal en ángulo. La nasal cierra,
la que viene es oclusiva, no es fricativa, es oclusiva. ¿Cuáles son las oclusivas?
Alumno: las de arriba.
Profesora: Éstas dos. [�] [�]
Alumna: ¿Y en ángulo y gato?
Profesora: Tienen que tener la misma.
Alumno: Yo no entiendo lo de ángulo y cognitiva.
Profesora: Ángulo y cognitiva son las dos intermedias. Pero ¿Qué pasa? En ángulo hay
una nasal, entonces hay oclusión, cierre, es como si fuera inicial lo que sigue, porque
viene de un cierre. ¿Sí? Y en cognitiva no viene de un cierre, viene de una o, la o es
todo aire. ¿Me explico? ¿Quedó claro eso?
Alumna: Hay que tener en cuenta lo que viene antes.
Profesora: Muchas cosas. Sí, hay que tener en cuenta la sílaba. La sílaba sola ¿Con qué
vocal está acompañada? Punto uno. Después: ¿Antes, qué hay? ¿Silencio? No, porque
no hay inicio. Pero ¿Qué hay? nasal, entonces lo que sigue es oclusivo. Oclusivo con o.
¿Sí? Oclusivo con i: inglés. Oclusión + /�/. La /�/ es un poquito complicada. Sigamos.
Estábamos en las dorsopalatales todavía. El sonido nasal, es la [�], la que tiene la patita
para la izquierda, único fono.
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
15
[ç] palatal + e/i je, ji,ge,gi
/x/
[x] velar + o/a/u jo, ja, ju
Abajo, tenemos la [ç] con cerilla. Palatal, sonido ¿Pero seguido de que, palatal?
¿Acompañado de?
Alumno: e/i.
Profesora: e/i. Muy bien. Y el otro alófono [x], sonido bien velar con o/a/u, y el fonema
como el último, como el velar. Es /x/.
Alumna: …inaudible…
Profesora: No, puede ser inicial, intermedio, la más complicada es la g, y la /s/ también.
Todavía nos falta. Estos son dos alófonos del mismo fonema. El fonema es /x/
Alumno: …inaudible…
Profesora: es un símbolo, la x son dos sonidos: [ks]. Bueno, ahí tienen las dos: palatal
[ç]y velar [x].
La velar: ya tenemos la sorda, la sonora, esta [ŋ] con patitas, es un alófono de la /n/.
¿Cuándo se usa este alófono? Cuando está seguida de una velar. ¿Por qué? Porque
arrastra el punto de la /n/ hacia atrás, hacia el velo, entonces, si decimos ángulo, es ésta
la [ŋ], porque va seguida de una velar, arrastra el punto. Fíjense que la /n/ es dorso
gingival. Sino pronuncien, a ver: [annn]. ¿Dónde está? En cambio, tiene que salir de ahí
y decir: [�uuuu]. ¿Dónde va la lengua? Bien atrás. La lengua pasa de ahí, apenas toca
hacia atrás, entonces arrastra el punto ya velar. Por eso, cambia el punto de articulación.
Es una [ŋ] velar. Ya tenemos, la fricativa, sorda y sonora, y nos queda la laríngea, que ya
expliqué en qué casos aparece. Es una aspiración, o sea que hay un sonido, aspirado.
¿Alguna duda con el cuadro?
Alumna: la g cortita …
Profesora: ¿Cuál? ¿Ésta, la palatal? Y, por ejemplo, águila, ahí está. Acá intermedia con
ésta. Primero pongo águila. Ellas dijeron agresión. Ésta es la cortita [´a�ila], no sé si
ve. A ver [a�re´sĭon]. ¿Hasta acá quedó claro?
Vayamos al cuadro fonológico para que tengan una visión un poquito mayor. Ustedes
siempre se tienen que manejar, cuando transcriben fonéticamente, con los sonidos; es
decir, escúchense, pronuncien lo que está escrito, porque la escritura ortográfica es
diferente, es muy diferente.
Cuadro fonológico, página 14.
Acá tenemos tres columnas. Primera columna: Grafías ¿Qué quiere decir esto? Las
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
16
letras. Cómo escribimos. Segunda columna: Fonemas, es decir, unidades fonológicas,
no fonéticas. Acuérdense que las unidades fonológicas distinguen significado, y
provienen de las características comunes que poseen las fonéticas. Es una abstracción
mayor. Última columna: fonos y alófonos. Vamos a evitar las vocales porque todavía no
las hemos visto. Vamos a pasar a las consonantes. Fíjense, voy a ir viendo en línea
horizontal: b larga, v corta. v corta no tenemos en la oralidad. Nadie dice: ¿viste?,
nosotros, el español de Buenos Aires. Todas las variantes no tienen v corta. El francés
tiene v corta. El italiano tiene v corta. Como fonema además. Nosotros no tenemos v
corta. Tenemos siempre, b labial. Entonces cuando transcribimos una grafía de v corta
va a venir un fonema como el bilabial que tienen a continuación, /b/. Y después si
transcriben fonéticamente tiene dos variantes, dos alófonos, y tienen que ver si es
fricativo [β] u oclusivo [b]. Depende del contexto, en ese caso. Ya vieron algo de
distribución complementaria ¿no? Les dijo Alejandro Renato ¿no? ¿Se acuerdan? ¿Qué
quiere decir distribución complementaria? Que va uno u otro según el contexto. Eso es.
No es variación libre, porque variación libre quiere decir que puede ir uno u otro según
la elección del hablante, no por contexto. En cambio, distribución complementaria es
por contexto. Yo les dije la oclusiva ante el silencio inicial o después de nasal. Eso es
por contexto, porque el resto ocurre con fricativas. ¿Me explico? En cambio, si el
hablante dice: uno u otro, y da lo mismo, como [�o] o [�o], entonces ahí es por
variación libre. ¿Ahora sí? Sigamos.
Después tienen el segundo, acá voy a hacer una salvedad. No siempre esa [�], esa
fricativa, es un alófono de la africada. La mayoría de las veces no. Lo aclaro, pero como
es una variación que puede ocurrir, está puesta en el cuadro, la autora lo colocó en el
cuadro. Pero nosotros decimos: [´t�ala], [t�e], y decimos [´�udo]. Rara vez
escuchamos decir [´t�udo]. Puede ocurrir, por eso aparece esa [t�], la africada.
Después tenemos la dental, la grafía es d, después está el fonema y dos variantes, que ya
vimos, por distribución complementaria. Tenemos la /f/ que es también fricativa, que
tiene un solo fono.
Alumna: que bien termina el apóstrofe …inaudible…
Profesora: No es apóstrofe, es el acento, es un diacrítico, todavía no vimos, es el acento
primario, el acento principal se coloca delante de la sílaba. Delante. No sobre la vocal,
sino delante de la sílaba, como en [a�re´sĭon] o [´a�ila], y acá [´bit�o].
Alumna: ¿Se pone delante de la sílaba acentuada?
Profesora: Acentuada. Delante de la sílaba acentuada. Obvio, el acento. Ese sombrerito
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
17
que tiene acá es otro diacrítico. Después vamos a ver algunos. Fíjense que acá hay un
diptongo ¿Ven? ¿Se acuerdan que yo les dije que no se usaba el símbolo de la glide en
el diptongo intermedio? Bueno, se usa ese diacrítico para marcar el acortamiento de
duración de esa i. La semiconsonante se acorta siempre en duración, entonces se coloca
ese diacrítico. Igual no tienen necesidad de saber todos, sólo vamos a ver algunos.
Sigamos con esto. Voy a mandar tarea. Ya dije lo de guiso, por qué la grafía. Fíjense en
la que sigue, la velar, la grafía es otra, por ejemplo: [çi´tano]. O el apellido [çe´�es]. En
ese caso el sonido es velar. La que sigue: /k/, ese sonido también velar sordo. Tiene tres
grafías, porque puedo decir: kiosco, queso o cuenta, cosa. O sea que tiene tres grafías
diferentes. La nasal, ahí tenemos el que va seguido de la dental, la [�]. La /n/, ahí
aparecen los dos alófonos ¿se acuerdan?, por ejemplo, acá [´taŋ�o], porque en go la g
es velar, y entonces hay que poner la patita. La /�/ tiene un solo alófono. La /p/
también. La r también, y la doble r (rr), que también figuran como dos fonemas
distintos, /�/ y /r/¸ vibrante simple y múltiple. Son dos grafías r y rr ¿Por qué la /r/?
Porque podemos pensar en inicio o después de nasal; fíjense: Enrique, Rosa, y es
múltiple.
S,c,f, y acá voy a explicar la /s/, la sibilante. Tiene cinco alófonos. El primero va en
posición inicial, plena, o intermedia intervocálica, o seguida de vocal, sueño, asoma, o
conciso. El otro alófono es la aspiración, pasto [´pahto], éste es el ejemplo antes de
dental; ahora fíjense el otro, bosque, era lo que yo les decía que podían decir: [´bohce],
aspirada ó [´boxce], velar. Estamos en la sílaba, acuérdense que tienen dos alófonos, que
tienen este sonido. Como bosque en la sílaba tiene una o, va a utilizar este alófono [x].
Pero, si ven el que sigue, que dice disco, en la sílaba tienen la i, además seguida de
velar, utilizan éste [ç]. Puede darse el caso de que sólo pronuncien una aspiración,
entonces la aspiración es también ante velar, por lo tanto pueden decir: [´dihko] y
[´bohce]. ¿Me explico? ¿Cuándo no hay nada? En fósforo. Nosotros no decimos
[´fosfo�os], traje [´fosfo�os]; traje [´fofo�os]. La s se pierde. No hay nada de la s. Por
lo tanto es otro alófono. La /t/ dental, un solo fono, y acá tienen en la escritura, la ll y la
y, con varios alófonos. Vuelvo a aclarar. Uno es sonoro, otro es sordo, o sea, [�o] y
[�o], y también está aquí puesta la variación de /�/: [´kont�uçe], pero, ya les digo que
nosotros prácticamente no lo usamos.
Antes de la tarea vamos a mirar las vocales, sólo en función de los ejercicios. La clase
que viene explico todas las vocales, pero para los ejercicios. Fíjense el cuadro. El
cuadro de vocales está en la página 15, tabla 2. Tenemos siete vocales. El español es
Gramática C Teórico – Práctico Nº 2
18
muy fonético, o sea que tiene una representación muy similar al habla, por lo tanto van a
encontrar sólo siete vocales, que después voy a explicar; pero ahora veamos aquello
necesario para los ejercicios que tienen que hacer, sino no van a poder hacerlos. Tienen
una sola [i], tienen una sola [a], y una sola [u].
Profesora: Nosotros vamos a usar una sola /a/. Un poquito más abierta o más cerrada,
pero vamos a usar uno, éste. Para la e, en cambio, tienen dos, tienen [ε] y [e]. Y para la
o también tienen dos, [�] y [o]. Estos [ε], [�] son un poquito más abiertos, si usted
ven grado de la constricción, la tercera columna, ven que dice: /e/, /a/, /o/, grado
amplio. ¿Por qué? Porque se abre más la abertura oral, la cavidad oral. Cuando tiene un
contexto en sílaba trabada ¿Qué quiere decir eso? Que van seguidos de r, pero ahí
termina la sílaba.
Profesora: Por ejemplo en /per´sona/. Si digo /´pero/, no. Porque tiene que terminar la
sílaba en la vibrante. Y entonces se la llama sílaba trabada, eso hace que la abertura oral
sea un poquito más amplia, sea mayor en la e y en la o. Toman en cuenta esto y van a
hacer estos ejercicios. Vayamos a la Ficha, del punto I, 1c), vamos a hacer los últimos
así en prácticos hacen los primeros. El 2 y el 3. Puntos 1, 2 y 3, siempre del c), Y esto lo
podrán hacer también. Y el punto 4. Ahí tienen que leer qué es lo que dice y
transcribirlo ortográficamente. Nada más. Se hace y se corrige acá.
Nos vemos el miércoles próximo.