114
1 1º DE ESO 00. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS. El método elegido para este curso À TOI 1, de las editoriales SM-HACHETTE, que se compone de libro del alumno y cuaderno de ejercicios. El libro es de relativa reciente aparición en el mercado editorial, y sus contenidos están adaptados a la normativa oficial vigente de Francés como segunda lengua extranjera. Sus autoras son: Céline HIMBER, Charlotte RASTELLO y Fabienne GALLON. El ISBN del libro es : 978-84-675-1372-1. El método se acompaña de otros materiales complementarios de explotación didáctica y de recursos mul- timedia que la editorial ha puesto a disposición de los profesores en forma de muestras gratuitas (material fotocopiable, fichas, discos de audio, posters, transcripciones, correcciones, etc.) Al disponer de un aula de idiomas con ordenadores para cada dos alumnos, podemos acceder a una de las numerosas páginas Web que proponen actividades en línea, ejercicios, trabajos para que cada alumno pueda trabajar y aprender según su ritmo personal. El método consta de una unidad 0 y 8 unidades didácticas, lo que, dado el nº de evaluaciones en vigor, equivale a una secuenciación de 3 unidades por evaluación, y el mismo criterio se aplicará al cuaderno de ejercicios. El cuaderno de ejercicios, que sigue la misma ruta que el libro, del que es su aplicación práctica, está pen- sado para trabajo de casa, y será inspeccionado y corregido por el profesor al término de cada unidad di- dáctica, debiendo los alumnos llevarlo al día y ser entregado cuando les sea requerido, formando parte de la nota global de cada evaluación. 01. COMPETENCIAS GENERALES. I. Habilidades comunicativas

1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

  • Upload
    others

  • View
    45

  • Download
    7

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

1

1º DE ESO

00. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS.

El método elegido para este curso À TOI 1, de las editoriales SM-HACHETTE, que se compone de libro

del alumno y cuaderno de ejercicios. El libro es de relativa reciente aparición en el mercado editorial, y

sus contenidos están adaptados a la normativa oficial vigente de Francés como segunda lengua extranjera.

Sus autoras son: Céline HIMBER, Charlotte RASTELLO y Fabienne GALLON.

El ISBN del libro es : 978-84-675-1372-1.

El método se acompaña de otros materiales complementarios de explotación didáctica y de recursos mul-

timedia que la editorial ha puesto a disposición de los profesores en forma de muestras gratuitas (material

fotocopiable, fichas, discos de audio, posters, transcripciones, correcciones, etc.)

Al disponer de un aula de idiomas con ordenadores para cada dos alumnos, podemos acceder a una de las

numerosas páginas Web que proponen actividades en línea, ejercicios, trabajos para que cada alumno

pueda trabajar y aprender según su ritmo personal.

El método consta de una unidad 0 y 8 unidades didácticas, lo que, dado el nº de evaluaciones en vigor,

equivale a una secuenciación de 3 unidades por evaluación, y el mismo criterio se aplicará al cuaderno de

ejercicios.

El cuaderno de ejercicios, que sigue la misma ruta que el libro, del que es su aplicación práctica, está pen-

sado para trabajo de casa, y será inspeccionado y corregido por el profesor al término de cada unidad di-

dáctica, debiendo los alumnos llevarlo al día y ser entregado cuando les sea requerido, formando parte de

la nota global de cada evaluación.

01. COMPETENCIAS GENERALES.

I. Habilidades comunicativas

Page 2: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

2

1. Activación de conocimientos previos y uso de contexto para interpretar información global y específica

en textos orales y escritos.

2. Identificación de distintos tipos de textos: descriptivo, narrativo, conversacional, etc.

3. Escucha y lectura atenta de textos para captar informaciones generales o evaluar datos requeridos.

4. Identificación de la información irrelevante para no centrarse en la misma en función de la tarea.

5. Interacción con interlocutores en forma bastante controlada.

6. Adopción y representación de papeles en situaciones simuladas.

7. Desarrollo de habilidades comunicativas que permitan superar interrupciones en la comunicación y

aceptación de los errores propios como algo natural.

8. Desarrollo de la expresión escrita expandiendo y las frases o párrafos proporcionados.

II Reflexión sobre la lengua:

Funciones del lenguaje y gramática

- Saludar. Dar, pedir y comprender información personal.

- Dar, pedir y comprender instrucciones y direcciones.

- Describir personas, lugares y cosas, pidiendo y dando información sobre las mismas.

- Expresar hábitos, gustos, habilidades, conocimientos y estados físicos y anímicos.

-Dar, pedir y comprender información sobre acciones en curso, contrastando con las habituales.

- Describir y narrar hechos pasados.

- Expresar planes e intenciones para el futuro.

- Hacer sugerencias, aceptarlas y rechazarlas.

- Expresar obligación.

Vocabulario

Page 3: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

3

- Relacionado con los temas tratados.

- Fórmulas y expresión.

Fonética

- Pronunciación de fonemas de especial dificultad.

- Acentuación de palabras y frases. Entonación de frases.

- Ritmo.

III. Aspectos socioculturales

1. Identificación e interpretación de rasgos socioculturales relacionados con los textos y situaciones de

comunicación que se trabajen.

2. Comparación entre elementos sociales y culturales transmitidos por la lengua extranjera y los propios.

3. Adecuación de usos socioculturales de la lengua extranjera cuando ésta es el medio de comunicación

entre hablantes cuyas lenguas maternas son diferentes.

4. Diferenciación de usos formales e informales de la lengua extranjera. Respeto hacia costumbres y tradi-

ciones diferentes a las propias.

5. Uso de fórmulas adecuadas en las relaciones sociales.

6. Apertura hacia otras formas de pensar, ver y organizar la realidad.

7. Valoración de nuestra propia cultura en contraste con la que transmite la lengua extranjera.

02. CONTENIDOS.

1º EVALUACIÓN (Unidades 0, 1 y 2)

CONCEPTOS:

Funciones

Page 4: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

4

- Presentarse, saludarse, despedirse, decir la edad y preguntar la de otros.

- Decir lo que gusta o disgusta.

- Describir y comprender un horario.

- Describir objetos y personas.

- Presentar a terceros y reconocer a terceros por su descripción básica.

- Identificar, pedir, agradecer, expresar apreciaciones.

Léxico

- Ficha de identidad.

- Radio, revista, fiestas.

- Números del 1 al 100.

Sonidos

- La acentuación, la entonación, el ritmo.

Gramática

- Artículo definido e indefinido.

- Être y verbos regulares en -er.

- Imperativo

- Interrogación y negación.

- Avoir

- Pronombres personales sujeto.

- La concordancia de los adjetivos.

PROCEDIMIENTOS:

Page 5: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

5

1. Práctica de relación imagen con texto y práctica de búsqueda de información en imágenes.

2. Práctica de comprensión auditiva y ejercicios de discriminación auditiva.

Memorización y repetición escenificada de diálogos.

3. Transposición de estructuras funcionales a situaciones similares y práctica de simulaciones.

4. Observación e identificación de elementos, deducción de normas y reempleo en ejercicios dirigidos más

libres.

5. Identificación y utilización por escrito de formas gramaticales y estructuras funcionales.

ACTITUDES:

1. Apreciar la riqueza de las relaciones entre personas de distintos países.

2. Valoración de la francofonía como un fenómeno de otros países además de Francia.

3. Aceptación de normas sociales relativas a saludos y presentaciones.

Interés por la corrección fonética en la expresión oral.

4. Valoración del trabajo en grupo.

5. Valorar el papel de los medios de comunicación y el deseo de utilizarlos. Interés por la práctica del

francés en actividades orales y escritas.

TRANSVERSALES:

1. Educación para la convivencia y el respeto.

2. Educación en el consumo.

3. Educación para la paz: el respeto a las diferencias

4. Educación para la convivialidad: relación entre alumnos y profesores.

Page 6: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

6

COMPETENCIAS BÁSICAS.

Una competencia es la capacidad puesta en práctica y demostrado de integrar conocimientos, habilidades

y actitudes para resolver problemas y situaciones en contextos diversos (en este caso la capacidad de co-

municación).

En nuestro sistema educativo se considera que las competencias básicas que debe tener el alumno cuando

finaliza su escolaridad obligatoria para enfrentarse a los retos de su vida personal y laboral son las siguien-

tes:

• Competencia en comunicación lingüística.

• Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.

• Competencia en el tratamiento de la información y competencia digital.

• Competencia social y ciudadana.

• Competencia cultural y artística.

• Competencia para aprender a aprender.

• Competencia en autonomía e iniciativa personal.

• COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

Esta competencia es la de mayor relevancia que puede adquirirse en esta materia, ya que todos sus conte-

nidos están orientados a la adquisición de los conocimientos, destrezas y actitudes propios de las habilida-

des comunicativas (orales y escritas), aspectos todos ellos que se aplicarán para adquirir conocimientos en

otras áreas y que son adquiridos en otras materias del currículo (Lengua castellana y Literatura y Primera

Lengua Extranjera, principalmente, por tener códigos comunes).

• COMPETENCIA EN APRENDER A APRENDER

Esta competencia muestra cómo unos determinados contenidos que deben mejorar la capacidad comunica-

tiva sirven para adquirir nuevos conocimientos de diferentes áreas, no en vano en el código lingüístico está

la base del pensamiento y del conocimiento (la representación de la realidad), y para reflexionar sobre el

propio aprendizaje (y fijar estrategias que lo hagan más eficaz, lo que incide también en la competencia de

autonomía e iniciativa personal). Esta competencia es fundamental en un mundo con una constante evolu-

ción en los conocimientos, para cuya adquisición habrá de tener actitudes como el esfuerzo, la responsabi-

lidad, la autonomía, la autocrítica, etcétera. El uso del Portfolio europeo de las lenguas puede tener una

gran importancia para la adquisición de esta competencia.

Page 7: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

7

• COMPETENCIA SOCIAL Y CIUDADANA

El uso de la lengua como instrumento de comunicación ayudará a que el alumno desarrolle la competencia

social y ciudadana, en cuanto que le permitirá poner en prácticas habilidades sociales como la conviven-

cia, el respeto, la tolerancia, etc., fruto de su contacto con otras realidades diferentes de la propia (la fran-

cesa en este caso), no en vano la comunicación es un acto eminentemente social mediante el que transmi-

timos pensamientos, emociones... Si bien una de las finalidades esenciales de esta materia es que el

alumno aprenda la lengua francesa, también lo es que conozca y comprenda la cultura, las instituciones, la

forma de vida de la francofonía, etc., lo que convierte a la lengua en un sistema de comunicación y de co-

nocimiento que le permite adquirir una visión plural de otras realidades.

• TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y COMPETENCIA DIGITAL

El conocimiento de la lengua francesa amplía la posibilidad, gracias al empleo de las tecnologías de la

información y la comunicación, de obtener información en esta lengua y sobre esta lengua. Además, estas

mismas tecnologías facilitan la comunicación interpersonal, en tiempo real, con jóvenes franceses, lo que

redunda positivamente en el conocimiento y empleo de la misma lengua (competencia en comunicación

lingüística).

• COMPETENCIA CULTURAL Y ARTÍSTICA

Esta competencia se adquiere, fundamentalmente, cuando se le acerca al alumno a las manifestaciones

culturales de los países de lengua francesa y a las creaciones artísticas, literarias, etc., de autores francófo-

nos. De su importancia da cuenta uno de los bloques de contenidos de la materia (Aspectos socio-

culturales y consciencia intercultural).

COMPETENCIA EN AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL

El uso de la lengua en contextos determinados no hace sino enfrentar al alumno a diversas situaciones en

las que debe analizar y resolver problemas relacionados con las destrezas comunicativas y las habilidades

sociales, lo que redunda en su capacidad para actuar reflexiva y autónomamente, con iniciativa y planifi-

cación, en grupo...

Page 8: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

8

2º EVALUACIÓN (Unidades 3, 4 y 5)

CONCEPTOS:

Funciones

- Indicar un lugar.

- La hora

- Expresar los gustos, los hobbies

- Presentar a otros, especialmente a compañeros y familia.

- Hablar de las vacaciones, descubrir sitios turísticos franceses.

Léxico:

- Dar la opinión

- Los lugares de reunión (ubicaciones geográficas y entornos: el aula, el patio, la calle, la ciudad…)

- La familia (vocabulario de parentescos)

- Adjetivos para describir el físico y la personalidad.

- Los medios de transporte.

- Algunas actividades deportivas (expresiones de juego y ocio).

Sonidos

- Sonidos vocálicos, incluyendo los nasales.

- Sonidos consonánticos y pares fonéticos.

- Los acentos agudo, grave y circunflejo.

Gramática

Page 9: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

9

- La hora.

- Presente del verbo avoir, habiter y aller.

- Preposiciones en y à y la contracción au.

- El adverbio où y la conjunción ou.

- Adjetivos posesivos.

- Adjetivos calificativos y su concordancia en femenino.

PROCEDIMIENTOS:

(Los mismos que para la 1ª evaluación, y además...):

1. Comprensión auditiva, esta vez con identificación de vocabulario preciso.

2. Práctica de ejercicios de elecciones múltiples.

ACTITUDES:

1. Valorar diferentes gustos propios y ajenos.

2. Interés por distintos tipos de música francesa y por las fiestas públicas y espectáculos musicales.

3. Valorar los deportes como actividades sanas y deseo de -conocer las - - actividades deportivas más

practicadas en Francia.

4. Valorar las invitaciones como signo de amistad y convivencia.

TRANSVERSALES:

1.Vida saludable: hábitos culturales.

2. Educación para la convivencia y el respeto a los demás.

Page 10: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

10

3. Vida sana: los deportes.

4. Educación para la convivencia: aceptación de normas; las invitaciones.

5. El ocio como práctica de interculturalidad (comparativa con los adolescentes franceses).

COMPETENCIAS BÁSICAS

En el siguiente párrafo se indican, en cada competencia básica que se trabaja en estas unidades, las sub-

competencias desarrolladas en cada una de ellas.

COMPETENCIAS /SUBCOMPETENCIAS

Comunicación lingüística

• Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas de

la actividad social.

• Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

• Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación.

• Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a diversas fuentes de in-

formación, comunicación y aprendizaje.

• Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

• Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las lenguas que ya conoce.

Tratamiento de la información y competencia digital

• Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

• Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo electrónico, en intercambios...

• Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

Page 11: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

11

• Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.

Social y ciudadana

• Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

• Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias culturales y de comporta-

miento.

• Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a participar, expresar

ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar decisiones

valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los demás.

Cultural y artística

• Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas a

la manifestación artística.

• Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

• Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

Aprender a aprender

• Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir conocimientos, formular hipótesis

y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.

• Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y qué estrategias son más

eficaces.

• Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, etc. para

afrontar el reto del aprendizaje.

Autonomía e iniciativa personal

• Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el autocono-

cimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de elegir, asumir

riesgos...

• Elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual co-

mo grupal.

Page 12: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

12

• Transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de

decisiones, actuación, evaluación, auto evaluación, conclusiones y posibles mejoras.

• Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar del

otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible, empa-

tizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.

3º EVALUACIÓN (Unidades 6, 7 y 8)

CONCEPTOS

Funciones

- Dar direcciones y pedirlas.

- Descripción de la casa

- Fórmulas de educación. Pedir y ofrecer.

- Las fechas (semanas, meses, años). Los ordinales.

- Situarse en el espacio (decir dónde uno vive). Describir su entorno (su casa, su habitación…).

- Invitar, aceptar, rechazar y responder a una invitación.

Léxico

- Partes de la casa. Colores.

- Alimentos.

- Cantidades.

- Números hasta el 200.

Sonidos

- La R francesa. La U francesa.

- Entonación de las frases interrogativas

Page 13: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

13

Gramática

- Preposiciones de lugar.

- Verbos dormir et lire.

- Verbos prendre y manger.

- Condicional de educación.

- Pronombre On.

- Futur proche. Partitivos.

- Expresiones de tiempo (dar la hora, preguntarla…, hacer una pregunta futura).

Los mismos Procedimientos y Actitudes que en las dos evaluaciones anteriores.

TRANSVERSALES:

- La vivienda.

- Los centros de interés de los adolescentes.

- La alimentación.

- El euro.

- Las partes del día para un adolescente (levantarse, desayunar, asearse, asistir a clase, almorzar, etc.).

Comparativa con las de un adolescente francés, especialmente por los cambios horarios de comidas, asis-

tencia a clase, hora de acostarse, etc.

COMPETENCIAS BÁSICAS

En el siguiente párrafo se indican, en cada competencia básica que se trabaja en estas unidades, las sub-

competencias desarrolladas en cada una de ellas.

Page 14: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

14

COMPETENCIAS /SUBCOMPETENCIAS

Comunicación lingüística

• Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas de

la actividad social.

• Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

• Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación.

• Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a diversas fuentes de in-

formación, comunicación y aprendizaje.

• Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

• Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las lenguas que ya conoce.

Tratamiento de la información y competencia digital

• Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

• Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo electrónico, en intercambios...

• Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

• Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.

Social y ciudadana

• Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

• Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias culturales y de comporta-

miento.

• Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a participar, expresar

ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar decisiones

valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los demás.

Cultural y artística

Page 15: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

15

• Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas a

la manifestación artística.

• Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

• Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

Aprender a aprender

• Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir conocimientos, formular hipótesis

y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.

• Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y qué estrategias son más

eficaces.

• Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, etc. para

afrontar el reto del aprendizaje.

Autonomía e iniciativa personal

• Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el autocono-

cimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de elegir, asumir

riesgos...

• Elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual co-

mo grupal.

• Transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de

decisiones, actuación, evaluación, auto evaluación, conclusiones y posibles mejoras.

• Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar del

otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible, empa-

tizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.

Page 16: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

16

03. CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

La Ley anima a los profesores a realizar una evaluación motivadora y flexible, dando a los alumnos todas

las oportunidades para demostrar lo que saben hacer, asegurando la motivación y un clima positivo en el

aula.

Uno de los objetivos principales de la evaluación es de comprobar en qué medida el alumno es capaz de

utilizar la lengua estudiada en situaciones de comunicación, es decir evaluar su competencia comunicati-

va.

Pensamos que la evaluación ha de estar integrada en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Debe ser parte

integral de la práctica de clase, de forma que el progreso se evalúe a lo largo de una serie de actividades y

de un período de tiempo. Las mismas actividades sirven para enseñar y para evaluar.

Los criterios que siguen son los que el currículo de la comunidad de Madrid propone:

Habilidades comunicativas

1. Extraer la información global y la específica .Ideas principales y secundarias de mensajes orales emiti-

dos en situación de comunicación cara a cara sobre temas familiares.

2. Participar.

3. Inferencia de significados de informaciones desconocidas mediante la interpretación de elementos con-

textuales y lingüísticos: título, ilustraciones, formato, colocación, formación de palabras, etcétera...

4. Identificación de rasgos que diferencian el código oral y el escrito: elementos de cohesión, coherencia,

redundancia y repetición.

5. Realización de tareas lectoras adecuadas al tipo de texto y la finalidad con que se lee: búsqueda de in-

formaciones globales y detalladas, transferencia de datos etc...

6. Desarrollo de estrategias asociadas con la lectura intensiva y extensiva.

7. Transmisión de información esencial a otras personas sobre lo que se ha leído o escuchado: tomar notas,

estructurarlas, resumir etc...

8. Planificación e la emisión de mensajes, considerando la intención comunicativa, el contexto y los inter-

locutores: registro, efecto a conseguir, relación entre los hablantes.

Page 17: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

17

9. Uso equilibrado de la corrección formal y la fluidez para transmitir mensajes y negociar significados

atendiendo a las características de los discursos orales y escritos: pausas, ortografía, signos de puntuación,

etc...

10. Producción de textos que contengan elementos de coordinación y subordinación.

Reflexión sobre la lengua

1). Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el nuevo sistema lingüístico como ins-

trumento de control y autocorrección de las producciones propias como recurso para comprender mejor

las producciones ajenas.

2) Reflexionar sobre regularidades y excepciones propias del sistema lingüístico del francés.

3) Mostrar un grado suficiente de conceptuación en relación con funciones del lenguaje, elementos lin-

güísticos, formatos y características de textos, cohesión y coherencia en el discurso.

4) Incorporar conscientemente mecanismos de aprendizaje ya utilizados (hacer deducciones, inducciones,

clasificar, establecer categorías, formar palabras) en situaciones nuevas de aprendizaje.

Aspectos socioculturales

1) Identificar e interpretar las referencias culturales, apoyándose en claves lingüísticas y no lingüísticas

que ayuden a su comprensión.

2) Reconocer elementos socioculturales en las informaciones que se transmiten en los medios de comuni-

cación sobre acontecimientos de actualidad.

3) Mostrar sentido crítico, reflexivo y respetuoso ante las diferencias de opinión que se basan en diferen-

cias socio culturales.

4) Valorar positivamente el enriquecimiento que otras culturas aportan a la nuestra y viceversa, apreciando

las ventajas que ofrecen los intercambios culturales.

04. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS DE

1º DE ESO.

Page 18: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

18

El proyecto curricular de ESO vigente en nuestro centro para este curso incluye tres evaluaciones Por lo

tanto, la secuenciación que proponemos para este curso 2008-2009 se organizará de la siguiente manera

(de acuerdo con la estructura del método y cuaderno de ejercicios, ver más arriba):

1ª Evaluación: Unidades 0, 1 y 2

2ª Evaluación: Unidades 3, 4 y 5

3ª Evaluación: Unidades 6, 7 y 8

05. METODOLOGÍA DIDÁCTICA.

Para aprender a hablar y escribir una lengua, es necesario conocer sus elementos: los sonidos, las palabras,

la estructura de las frases, de los textos, el sentido que todo eso comunica. Por otra parte, hay que identifi-

car y reproducir unos sonidos vinculados necesariamente a la ortografía.

Uno aprende lo que oye, lo que repite, memoriza, reproduce, lo que le sirve para comunicar. Sobre todo,

uno aprende lo que él mismo descubre .Para comprender y asimilar, es necesario haber entendido y haber

vivido la experiencia de descubrir.

En esta perspectiva, adoptaremos una metodología basada en la conceptualización; un gran número de

actividades que tienen como objetivo el descubrir la forma o la regla antes de que el profesor la explique.

Recordemos que la etapa de ESO plantea como objetivo principal, la adquisición de una competencia co-

municativa en todas sus vertientes, gramatical, discursiva, sociolingüística, estratégica y socio cultural.

Para alcanzar el citado objetivo, articularemos los contenidos en cuatro bloques:

La comunicación oral y escrita, buscando actividades diseñadas para tal fin, siguiendo estos pasos.

* Iniciar la práctica con actividades para averiguar conocimientos previos.

* Practicar los contenidos nuevos en combinación con contenidos ya adquiridos dentro de un marco co-

municativo, abarcando las cuatro destrezas y con pautas de comportamiento válidas en la vida real.

* Utilizar los contenidos nuevos en situaciones nuevas, previstas y no previstas: diálogos, juegos, proyec-

tos, intercambios...

La reflexión sistemática, para fomentar en el alumno, una actitud de análisis sobre la lengua. Para lograr

resultados, intentaremos:

Page 19: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

19

* Fundamentar la reflexión en variadas actividades orales y escritas y orientarla con preguntas.

*Guiar al alumno en la creación de resúmenes gramaticales, léxicos personalizados en el seguimiento y

aprovechamiento de su cuaderno de diario.

* Fomentar la inducción y deducción de reglas gramaticales.

* Fomentar el uso de materiales de consulta para reforzar y ampliar los conocimientos de vocabulario y

contenidos de gramática.

Las estrategias de aprendizaje: serán muy variadas y contribuirán a impulsar la motivación de los alum-

nos:

* Organizar lo aprendido (cuaderno personal).

* Realizar gran variedad de actividades lingüísticas e interactivas.

* Recurrir a técnicas de aprendizaje más lúdicas e interactivas: dramatizaciones, canciones, juegos.

* Evaluar personalmente lo aprendido y el proceso de aprendizaje, descubriendo las estrategias más útiles

para cada uno.

Los aspectos socioculturales con actividades varias para informar al alumno sobre aspectos de la vida y

valores propios de países de lengua francesa.

Aplicación didáctica.

Los ejes fundamentales de esta metodología van a articularse alrededor de estas propuestas:

- los contenidos, fundamentales en el aprendizaje directo de la lengua, pero también ricos en temas de ci-

vilización.

- la organización de estos contenidos, en espiral, con variaciones alrededor del mismo temas y repasos

constantes.

- El aprendizaje de la gramática, de la conjugación de los verbos, de la fonética, y de la ortografía, con un

trabajo que irá desde el descubrimiento, la comprensión, la aplicación hasta la mecanización y el empleo

autónomo.

Page 20: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

20

- La comprensión oral con soportes visuales y sonoros, filtros que depuran la cantidad de palabras desco-

nocidas, aproximación global y específica a la comprensión en que la lógica y el sentido común también

son importantes, selección de temas cercanos a los alumnos.

La comprensión oral se comprueba con ejercicios diversos: discriminación auditiva, verdadero / falso,

elección múltiple, etc.

- La expresión oral: todas las actividades deben desarrollarse en francés; éstas pueden ser reconocer los

fonemas, imitarlos y desenvolverse sólo, en situaciones reales de comunicación con los compañeros de

intercambio si se realiza, y en otras simuladas en el aula.

- La comprensión escrita: El objetivo principal es preparar y facilitar al máximo el acceso a la lengua es-

crita, lo intentaremos lograr de la manera siguiente: hacer reconocer lo oral en lo escrito, leer textos que

retoman bajo una nueva forma los contenidos ya trabajados, leer textos breves con palabras desconocidas

para lo cual hay que buscar información, familiarizarse con los enunciados.

La comprensión escrita se comprueba también a través de un gran número de ejercicios:

Textos con huecos en blanco, lecturas dramatizadas, tests de verdadero / falso etc.

- La expresión escrita: del sonido, el alumno avanza hasta la escritura, a la palabra, la frase, el texto; se

trata de permitir al alumno familiarizarse con diversos textos representativos de la comunicación ( tarjetas

de visita, cartas, anuncios, extractos de prensa, pequeños poemas, canciones, folletos, etc.) y que intente

reproducir otros similares, acordándose de que está en situación comunicativa.

- La variedad de actividades permite una pedagogía diferenciada que facilita al profesor el poder atender a

la diversidad de los alumnos.

Por medio de esta metodología, se propone estimular en el alumno no solo las destrezas de comunicación

sino también el conocimiento sociocultural de la vida y lengua francófona, y las actitudes positivas hacia

otras culturas y pueblos.

06. MÍNIMOS EXIGIBLES PARA UNA VALORACIÓN POSI-

TIVA DEL RENDIMIENTO.

Se considerarán mínimos para obtener valoración positiva:

Page 21: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

21

n La participación activa en clase.

n La realización de los ejercicios propuestos.

n Llevar al día el cuaderno de ejercicios que acompaña al manual.

n La utilización de estrategias de aprendizaje previas para la comprensión de nuevas propuestas.

n El interés por resolver las dudas que puedan surgir, tanto en clase como en el trabajo en casa.

n La obtención de un buen resultado en las autoevaluaciones que figuran al final de cada unidad di-

dáctica, basadas en la aplicación de las cuatro destrezas básicas: comprensión oral, expresión oral,

comprensión escrita y expresión escrita.

n La superación de las pruebas parciales que vayan jalonando la evaluación continua.

07. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN.

La evaluación inicial nos permitirá conocer el perfil de la clase, las características dominantes del alum-

nado, saber donde se sitúa cada uno de los alumnos, aún si son debutantes completos, conocer sus actitu-

des, sus conocimientos respecto al francés. También proporciona a cada uno de los alumnos la posibilidad

de ver que con reflexión, apoyándose en su lengua materna o en otra no está desarmado frente a una nueva

materia, lo que le motivará.

Al principio de cada unidad es conveniente presentar al grupo los objetivos que se pretenden alcanzar. En

cada tarea explicaremos el criterio de evaluación que aplicaremos al desarrollo de la misma. La evaluación

será continua y a lo largo del binomio enseñanza aprendizaje. Esta modalidad de evaluación formativa se

hace a través de las interacciones de la clase para demostrar que los alumnos pueden usar el lenguaje

aprendido como respuesta a la demanda o a la necesidad. Una actividad idónea para este tipo de prueba es

el proyecto, que además ofrece oportunidades para practicar las cuatro destrezas.

Para implicar al alumno en su propio proceso de aprendizaje, se puede iniciar un sistema de diario del

alumno: cada uno de ellos apunta en su diario lo que cree que ha aprendido, lo que no ha entendido, las

actividades que le han gustado, y comentarios generales sobre la clase. Por otra parte el profesor dispondrá

de una ficha de observación para cada alumno, en la que irá apuntando sus niveles y progresos en cada

destreza, así como sus actitudes hacia el aprendizaje. Al final de cada bloque de enseñanza se presentará a

los alumnos unas pruebas basadas en las actividades normales de clase y que darán lugar a un repaso del

trabajo anterior, lo que les ayudará a apreciar su progreso en la materia.

Page 22: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

22

Se evaluará a cada alumno de acuerdo con sus propias capacidades y no solamente respecto del currículo.

Para los alumnos con mayores dificultades de aprendizaje, será conveniente controlar los pequeños logros

individuales a través de una observación pormenorizada.

A lo largo de cada una de las unidades didácticas, utilizaremos diversos procedimientos y actividades que

permitan llevar a cabo esta evaluación formativa: test escritos para que el alumno haga un recuento de sus

aciertos y errores, actividades en forma de juegos o concursos para fomentar en el alumno un deseo de

superación, actividades que lleven a una evaluación exterior por parte de los compañeros

(Dramatizaciones, exposiciones, carteles y trabajos plásticos, grabaciones etc.)

Considerando el aspecto sumativo de la evaluación, disponemos de diversos instrumentos para llevarla

también a cabo: memorización de diálogos, recitación de poemas, rejillas (grilles) de ejercicios de escucha

y comprensión, controles concretos sobre algún contenido gramatical, redacciones, cartas, considerando

no sólo los recursos lingüísticos utilizados, sino también la creatividad y otros medios expresivos.

Hay que considerar que en el aprendizaje de una lengua resulta difícil reducir a unidades cuantificables el

progreso en el desarrollo de unas capacidades. La evaluación formativa deberá tener en cuenta esencial-

mente los progresos y dificultades de cada alumno en relación con sus conocimientos previos.

08. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Y DE PROMOCIÓN.

La evaluación sumativa, asociada directamente a la calificación, figura como resultado de la evaluación

continua sobre las producciones de los alumnos, como lo hemos señalado anteriormente

En el proyecto curricular de la ESO de nuestro Centro a través de tres sesiones de evaluación se evalúan

los conceptos con los criterios de Sobresaliente, Notable, Bien, Suficiente e Insuficiente, además de al-

gunos comentarios particulares sobre los procedimientos y actitudes del alumno hacia la asignatura que

pueden aparecer en los boletines y que afectan, si es el caso, a la calificación final. La nota final tiene un

carácter global y recoge todas las calificaciones anteriores. Para promocionar a lo largo de los 4 cursos de

la ESO y alcanzar la titulación de 4º, se tendrá en cuenta el proceso seguido por el alumno a lo largo de

todo el curso, su proceso de superación y de progreso, teniendo siempre en cuenta que debe haber adquiri-

do los contenidos mínimos fijados en el Proyecto Curricular del Centro.

Page 23: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

23

09. ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN.

La enseñanza de una lengua se hace de manera flexible y en espiral repasando constantemente lo aprendi-

do y apoyándose en ello para avanzar en el aprendizaje. A lo largo del curso, el alumno que suspenda una

primera evaluación debe recuperarla a lo largo de la segunda, con la ayuda del profesor y de su trabajo de

repaso, ya que se vuelven a trabajar los mismos contenidos de manera repetitiva, ya que siempre son po-

cos. Los procedimientos que evaluamos son siempre los mismos y nos permiten trabajar los contenidos de

manera distinta para evaluar en los alumnos el grado de comprensión y de adquisición del concepto. Alo

largo de las clases, este trabajo se hace individualmente con cada alumno, el número de ellos no suele ser

muy grande y es posible dedicar una atención especial al alumno con dificultades.

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

A lo largo de esta programación, hemos aludido a la gran diversidad de niveles que nos encontramos en

nuestras aulas. Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en cuanto a:

* Sus conocimientos previos en materia de Lengua Española e Inglés.

* Sus ideas y representaciones respecto al francés.

* Sus intereses y expectativas.

* Sus aptitudes.

* Sus diferentes ritmos de aprendizaje.

* Sus diferentes estilos de aprendizaje.

* Sus actitudes respecto al medio escolar.

La programación personal de cada profesor deberá tener en cuenta estas diferencias y prever que todos sus

alumnos adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa, procurando dar las

oportunidades y medios necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en su momen-

Page 24: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

24

to. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que prever nuevos materiales para ampliar los conocimientos de

los alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos propuestos.

Posibles herramientas para organizar la atención a la diversidad

1) Organización del espacio clase y agrupamientos de los alumnos según actividades, intereses y motiva-

ciones.

2) Utilización de pluralidad de técnicas según estilos de aprendizaje de los alumnos.

3) Aplicación de diversas modalidades de trabajo; en grupos pequeños, en gran grupo, por parejas, indivi-

dual.

4) Utilización de diversos materiales y soportes (auditivos, escritos, visuales).

5) Diversificación de contenidos para un mismo objetivo.

6) Diversificación de actividades de aprendizaje para un mismo contenido: Actividades de audición, ob-

servación y trabajo sobre la imagen, reflexión sobre la lengua, trabajo colectivo...

Diversificación de las herramientas

1) Prácticas de ampliación: ejercicios suplementarios con variantes.

2) Trabajo sobre dificultades específicas.

3) Actividades de consulta (gramática, léxico, diccionarios).

4) Trabajo diferenciado según los distintos niveles que presentan los CD ROM de idiomas, interactivos y

que se pueden utilizar eligiendo el grado de dificultad.

5) Visitas periódicas al Departamento para pedir o consultar material, hacer un trabajo extra, etc.

11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

En el curso 1998-1999, se realizó la primera parte de un intercambio con el Collège y Lycée Joffre de

Montpellier. 41 alumnos (de 3º y 4º de la ESO y de 1º de Bachillerato) y tres profesores viajaron a esta

ciudad del sur de Francia y a lo largo de 10 días, siguieron clases en el centro que les correspondía o parti-

ciparon en las actividades, excursiones organizadas para ellos. El curso siguiente, en el mes de Octubre, se

Page 25: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

25

realizó la segunda parte de este intercambio de manera muy satisfactoria. Para todo ello, el Departamento

organizó a su vez actividades (visita a Alcalá de Henares y al Instituto Cervantes, a la Real Academia de

la Lengua Española, a Salamanca, Gymkhana cultural por Majadahonda asistencia a distintas clases de los

41 alumnos franceses.

En marzo del 2001 nos visitaron 34 alumnos de Lycée Joffre que fueron acogidos en familias de nuestros

alumnos se preparó para ellos un programa de actividades muy similar al expuesto anteriormente. Y En el

mes de Octubre 2001, 22 alumnos viajaron a Montpellier, acompañados de la profesora de lengua Doña

Ángeles Molina y de Mª Teresa Fraisse. En el curso 2002-2003, hemos repetido esta experiencia que nos

parece muy provechosa tanto en la faceta lingüística como en la humana y cultural. Los alumnos del liceo

JOFFRE de Montpellier nos visitaron en Febrero 2003 y 30 alumnos y dos profesores fuimos a Francia, en

Marzo llevando por primera vez alumnos de 2º de la ESO. Esta experiencia se ha repetido en años sucesi-

vos.

Esta actividad se lleva a cabo cada dos ó tres años, porque cuesta mucho encontrar un número suficiente

de participantes, y en este curso no se realizará.

También contemplamos la posibilidad de poder llevar a los alumnos de Secundaria a algunas sesiones de

cine en versión original francesa, según las películas que vayan programando los cines especializados en

versión original o a una sesión de teatro escolar según las fechas propuestas por la empresa.

La Mediateca del Instituto Francés de Madrid organiza visitas para alumnos de este nivel y puede ser una

actividad interesante para el segundo trimestre; el objetivo sería acercar a los alumnos a la cultura francesa

en un espacio genuinamente francés y se puede combinar con alguna otra salida a Madrid, organizada

desde otro departamento.

Durante el curso 2010-2011, se han hecho gestiones para llevar a los alumnos de Francés durante el se-

gundo y tercer trimestres a representaciones teatrales realizadas por profesionales del medio en otros cen-

tros, y que serán las siguientes:

Empresa TRANSEDUCA: Obra ‘LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ’.

Empresa RECURSOS EDUCATIVOS (Haz Teatring): Obra ‘LE JOUR DE LA MARMOTTE’.

Empresa ESCENARIOS EDUCATIVOS: Obra ‘LE FANTÔME DE L’OPÉRA’

Durante el presente curso, se han seleccionado una serie de películas actuales en V.O. subtitulada en fran-

cés, que permitirán a los alumnos entrar en una actividad práctica de gran provecho, la comprensión oral

no resumida.

Page 26: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

26

12. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES PENDIEN-

TES Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA ALUMNOS CON

LA MATERIA PENDIENTE DEL AÑO ANTERIOR.

En una disciplina como la Lengua Extranjera, la evaluación debe ser continua, sumativa y global, no islo-

tes sueltos sin concatenación. Puesto que cada segmento del aprendizaje, en este caso, necesita la base

anterior, se entiende que un alumno que ha suspendido una o más evaluaciones necesita recuperarlas pre-

viamente para aprobar las siguientes, y especialmente la global. Lo que equivale a decir que cada evalua-

ción es un sistema intrínseco de recuperación de la(s) anterior(es). Un alumno que aprueba en junio la eva-

luación FINAL (global) demuestra con ello que ha superado las notas negativas anteriores, que se conside-

rarán recuperadas. Asimismo, una nota positiva en las evaluaciones 3ª y/o 2ª, encadenará la recuperación

de la 2ª y/o 1ª.

Este sistema, por consenso anterior del Departamento de Francés, dada la especificidad de la materia, y a

diferencia de otras asignaturas con exámenes concretos de pendientes de años anteriores, se aplica también

al alumnado que, continuando con la misma asignatura pendiente, se matricula en ella como optativa el

curso siguiente: dado que el contenido de la 1ª evaluación de este curso engloba los del curso anterior (o

anteriores), una nota positiva en dicha evaluación acarreará la recuperación automática de la(s) pendien-

te(s) que arrastra.

De no ser así, el Jefe de Departamento establecerá, de acuerdo con las normas emanadas de la PGA, una

formula de recuperación que puede incluir trabajos específicos por alumno o exámenes concretos dentro

del calendario de evaluación de pendientes del Centro, aconsejando a cada alumno implicado en particular

una entrevista personal (mediante convocatoria) para concretar los contenidos mínimos y los objetivos

propuestos.

Los alumnos de 1º de ESO no arrastran, evidentemente, el Francés pendiente, por ser el primer año que

cursan la materia, pero se han establecido mecanismos de recuperación de cada unidad didáctica, de forma

independiente, que permitirán a los de valoración negativa superar la prueba y subir nota a los de supera-

ción previa de la unidad. Esta recuperación pasa siempre por la corrección en clase de la prueba realizada

para detectar los fallos de comprensión y subsanarlos.

Page 27: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

27

13. ADAPTACIONES CURRICULARES PARA LOS ALUMNOS CON

NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES.

Dado que en 1º de ESO la mayoría de los alumnos son debutantes totales en Segunda Lengua Extranjera,

estas adaptaciones son prescindibles en su mayoría. No obstante, el profesor tendrá en cuenta el rendi-

miento individual de cada uno, y su capacidad de comprensión lingüística, así como la rapidez en el

aprendizaje para focalizar sobre los alumnos que presenten un desfase notable por cualquier causa (déficit

de atención por hiperactividad, carencias en conocimientos sobre su propia lengua, discapacidades léxicas,

extranjeros con pobres conocimientos de castellano, etc.), intentando incentivarlos de algún modo con

refuerzos especiales (repeticiones, material extra, exámenes diferenciados, etc.) o contactando con otros

Departamentos del Centro implicados en el problema (Lengua Castellana, Orientación…).

En cualquier caso, las dos horas semanales de que disponemos en esta optativa hacen muy difícil esta de-

dicación sin descuidar el contenido de la Programación esbozado más arriba. En la práctica, y con la cola-

boración de los implicados, se procura siempre dedicar parte del tiempo de recreo a atención y/o refuerzo

de estos posibles alumnos con carencias especiales, siempre que hayan mostrado su buena disposición

para resolver esta situación.

ANEXO 1 Exámenes extraordinarios de Septiembre

CONTENIDOS

Son los establecidos en el apartado 03 de esta programación. Esto no excluye la realización de trabajos

alternativos o sumativos propuestos en junio y realizados personalmente por el alumno durante el verano.

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CA-

LIFICACIÓN.

Page 28: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

28

Para esta prueba extraordinaria, el departamento preparará para todos los alumnos y según su nivel, un

examen que recogerá los principales puntos de gramática estudiados y los contenidos mínimos obligato-

rios, de acuerdo con la programación del curso (ver más arriba).

Este examen será calificado de 1 a 10, resultado de la suma de las notas obtenidas en cada uno de los ejer-

cicios que constituirán el examen.

Para aprobar, será necesario obtener la calificación mínima de 5.

Los criterios de calificación serán los mismos expuestos en el punto 03 de esta Programación.

Esto no excluye que parte de esta nota corresponda a trabajos realizados personalmente por el alumno du-

rante el verano, si el profesor estima que la calificación final ha sido negativa por un cúmulo de circuns-

tancias especiales (bajas médicas, problemas familiares, viajes ineludibles, etc.).

Page 29: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

1

2º DE ESO

01. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

El método elegido para este curso À TOI 2, de las editoriales SM-HACHETTE, que se compone de libro

del alumno y cuaderno de ejercicios. El libro es de reciente aparición en el mercado editorial, y sus

contenidos están adaptados a la normativa oficial vigente de Francés como segunda lengua extranjera.

Sus autoras son: Céline HIMBER, Charlotte RASTELLO y Fabienne GALLON.

El ISBN del libro es : 978-84-675-1375-2

El método se acompaña de otros materiales complementarios de explotación didáctica y de recursos

multimedia que la editorial ha puesto a disposición de los profesores en forma de muestras gratuitas

(material fotocopiable, fichas, discos de audio, posters, transcripciones, correcciones, etc.)

Disponemos también en el Departamento de otros y numerosos recursos didácticos, como materiales de

papel impreso (otros manuales, gramáticas, diccionarios, libros de ejercicios, revistas, juegos etc.);

materiales de soporte informático (juegos, métodos multimedia) acceso a Internet; materiales de soporte

audiovisual (grabaciones en videos o en audio, programas de televisión, películas, etc.).

Al disponer de un aula de idiomas con ordenadores para cada dos alumnos, podemos acceder a una de

las numerosas páginas Web que proponen actividades en línea, ejercicios, trabajos para que cada alumno

pueda trabajar y aprender según su ritmo personal.

El método consta de una unidad 0 y 8 unidades didácticas, lo que, dado el nº de evaluaciones en vigor,

equivale a una secuenciación de 3 unidades por evaluación, y el mismo criterio se aplicará al cuaderno

de ejercicios.

Page 30: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

2

02. OBJETIVOS GENERALES.

I. Habilidades comunicativas

1. Anticipación sucesiva de ideas mientras se escucha o lee.

2. Identificación de la estructura propia de distintos tipos de textos: cartas, narraciones, etc.

3. Distinción entre información relevante e irrelevante en función de la tarea planteada.

4. Interacción con interlocutores de forma semicontrolada y libre.

5. Relato de historias oralmente o por escrito.

6. Iniciativa para leer de forma autónoma.

7. Uso de modelos de textos, tanto orales como escritos, para producir textos personalizados.

8. Revisión de borradores en la producción escrita antes de editar el texto definitivo.

II. Reflexión sobre la lengua

Funciones del lenguaje y gramática

- Saludar, presentar formal e informalmente, pedir y dar información personal.

- Describir cosas, lugares y personas. Expresar las obligaciones y rutinas asociadas con ellas.

- Expresar acontecimientos pasados.

- Hablar sobre habilidades. Pedir y conceder permiso.

- Dar consejos.

- Expresar gustos. Expresar y pedir opiniones.

- Expresar acontecimientos futuros, decisiones y hacer predicciones.

- Expresar condiciones.

Vocabulario

- Relacionado con los temas tratados. Fórmulas y expresiones.

Fonética

- Pronunciación de fonemas de especial dificultad.

Page 31: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

3

- Acentuación de palabras y frases. Entonación de frases.

- Ritmo.

III. Aspectos socioculturales

1. Identificación e interpretación de elementos semióticos (gestuales, entonativos, proxémicos, etc.), usados por hablantes de la lengua extranjera.

2. Comparación entre elementos culturales y sociales de la lengua extranjera transmitidos por hablantes de distintos países.

3. Desarrollo de habilidades interculturales en el uso de la lengua extranjera.

4. Identificación de aspectos socioculturales que se utilizarían con hablantes nativos de la lengua extranjera y con hablantes de otras procedencias.

5. Familiaridad con registros y variedades de la lengua extranjera.

6. Interés por conocer informaciones culturales diversas de tipo histórico, geográfico, literario, etc.

7. Respeto hacia los hablantes de la lengua extranjera superando visiones estereotipadas.

8. Valoración de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional.

03. CONTENIDOS.

1º EVALUACIÓN (Unidades 0, 1 y 2)

CONCEPTOS:

Funciones

- Expresar gustos y preferencias.

- Proponer algunas salidas.

- Aceptar una invitación.

- Indicar la frecuencia.

- Describir a una persona.

- Nombrar las diferentes partes del cuerpo.

- Hablar del estado físico.

Page 32: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

4

- Dar y pedir una dirección. Desplazarse por la ciudad.

- Escribir a un correspondant extranjero.

Léxico

- Preguntar, indicar un camino.

- La ciudad, los comercios, los servicios, los monumentos.

- Utilizar fórmulas de educación.

- Interesarse por la salud de otro. Quejas.

- Partes del cuerpo. Fórmulas para expresar cómo uno se siente.

- Estados de ánimo y sensaciones.

Sonidos

- Vocales no nasales.

Gramática.

- Verbos en -er.

- Frase negativa.

- Futuro próximo y los adverbios aujourd’hui, maintenant, avant, après.

- El imperativo.

- El femenino y el plural de los adjetivos.

- Los pronombres personales tónicos.

- Los exclamativos.

- Los verbos VOULOIR y POUVOIR.

- Las expresiones de lugar.

- Los términos interrogativos.

Cultura.

- Salud.

- Aproximación a la ciudad de Lyon.

- Hobbies, gustos...

- Educación para el consumo.

Page 33: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

5

PROCEDIMIENTOS:

1. Observación y análisis de imágenes destacando la información demandada.

2. Aplicación de conocimientos previos y del razonamiento lógico para reconocer hechos de comunicación.

3. Utilización repetida de expresiones funcionales para conseguir emitir juicios de forma automática en distintas situaciones.

4. Comparación con la lengua materna para deducir las normas de género y el número de los adjetivos.

5. Estrategias de relación de descripciones escritas con imágenes.

6. Práctica de escritura de cartas con textos descriptivos de personas.

ACTITUDES:

1. Valorar diferentes gustos propios y ajenos.

2. Interés por distintos tipos de música francesa y por las fiestas públicas y espectáculos musicales.

3. Valorar los deportes como actividades sanas y deseo de conocer las actividades deportivas más practicadas en Francia.

4. Valorar las invitaciones como signo de amistad y convivencia.

5. Valorar las relaciones familiares.

6. Valorar la igualdad y respeto entre personas masculinas y femeninas.

TRANSVERSALES:

1. Vida saludable: hábitos culturales.

2. Vida sana: los deportes.

3. Educación para la convivencia: aceptación de normas; las invitaciones.

4. Educación para la convivencia: relaciones familiares y de amistad.

COMPETENCIAS BÁSICAS

Una competencia es la capacidad puesta en práctica y demostrado de integrar conocimientos, habilidades

y actitudes para resolver problemas y situaciones en contextos diversos (en este caso la capacidad de

comunicación).

Page 34: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

6

En nuestro sistema educativo se considera que las competencias básicas que debe tener el alumno

cuando finaliza su escolaridad obligatoria para enfrentarse a los retos de su vida personal y laboral son

las siguientes:

• Competencia en comunicación lingüística.

• Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.

• Competencia en el tratamiento de la información y competencia digital.

• Competencia social y ciudadana.

• Competencia cultural y artística.

• Competencia para aprender a aprender.

• Competencia en autonomía e iniciativa personal.

• COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

Esta competencia es la de mayor relevancia que puede adquirirse en esta materia, ya que todos sus

contenidos están orientados a la adquisición de los conocimientos, destrezas y actitudes propios de las

habilidades comunicativas (orales y escritas), aspectos todos ellos que se aplicarán para adquirir

conocimientos en otras áreas y que son adquiridos en otras materias del currículo (Lengua castellana y

Literatura y Primera Lengua Extranjera, principalmente, por tener códigos comunes).

• COMPETENCIA EN APRENDER A APRENDER

Esta competencia muestra cómo unos determinados contenidos que deben mejorar la capacidad

comunicativa sirven para adquirir nuevos conocimientos de diferentes áreas, no en vano en el código

lingüístico está la base del pensamiento y del conocimiento (la representación de la realidad), y para

reflexionar sobre el propio aprendizaje (y fijar estrategias que lo hagan más eficaz, lo que incide también

en la competencia de autonomía e iniciativa personal). Esta competencia es fundamental en un mundo

con una constante evolución en los conocimientos, para cuya adquisición habrá de tener actitudes como

el esfuerzo, la responsabilidad, la autonomía, la autocrítica, etcétera. El uso del Portfolio europeo de las

lenguas puede tener una gran importancia para la adquisición de esta competencia.

• COMPETENCIA SOCIAL Y CIUDADANA

El uso de la lengua como instrumento de comunicación ayudará a que el alumno desarrolle la

competencia social y ciudadana, en cuanto que le permitirá poner en prácticas habilidades sociales como

la convivencia, el respeto, la tolerancia, etc., fruto de su contacto con otras realidades diferentes de la

Page 35: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

7

propia (la francesa en este caso), no en vano la comunicación es un acto eminentemente social mediante

el que transmitimos pensamientos, emociones... Si bien una de las finalidades esenciales de esta materia

es que el alumno aprenda la lengua francesa, también lo es que conozca y comprenda la cultura, las

instituciones, la forma de vida de la francofonía, etc., lo que convierte a la lengua en un sistema de

comunicación y de conocimiento que le permite adquirir una visión plural de otras realidades.

• TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN Y COMPETENCIA DIGITAL

El conocimiento de la lengua francesa amplía la posibilidad, gracias al empleo de las tecnologías de la

información y la comunicación, de obtener información en esta lengua y sobre esta lengua. Además,

estas mismas tecnologías facilitan la comunicación interpersonal, en tiempo real, con jóvenes franceses,

lo que redunda positivamente en el conocimiento y empleo de la misma lengua (competencia en

comunicación lingüística).

• COMPETENCIA CULTURAL Y ARTÍSTICA

Esta competencia se adquiere, fundamentalmente, cuando se le acerca al alumno a las manifestaciones

culturales de los países de lengua francesa y a las creaciones artísticas, literarias, etc., de autores

francófonos. De su importancia da cuenta uno de los bloques de contenidos de la materia (Aspectos

socio-culturales y consciencia intercultural).

COMPETENCIA EN AUTONOMÍA E INICIATIVA PERSONAL

El uso de la lengua en contextos determinados no hace sino enfrentar al alumno a diversas situaciones en

las que debe analizar y resolver problemas relacionados con las destrezas comunicativas y las

habilidades sociales, lo que redunda en su capacidad para actuar reflexiva y autónomamente, con

iniciativa y planificación, en grupo...

COMPETENCIAS BÁSICAS

En el siguiente párrafo se indican, en cada competencia básica que se trabaja en estas unidades, las

subcompetencias desarrolladas en cada una de ellas.

COMPETENCIAS /SUBCOMPETENCIAS

Comunicación lingüística

Page 36: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

8

• Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas

de la actividad social.

• Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

• Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación.

• Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a diversas fuentes de

información, comunicación y aprendizaje.

• Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

• Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las lenguas que ya conoce.

Tratamiento de la información y competencia digital

• Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

• Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo electrónico, en

intercambios...

• Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

• Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.

Social y ciudadana

• Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

• Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias culturales y de

comportamiento.

• Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a participar, expresar

ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar

decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los

demás.

Cultural y artística

Page 37: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

9

• Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas

a la manifestación artística.

• Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

• Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

Aprender a aprender

• Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir conocimientos, formular

hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.

• Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y qué estrategias son

más eficaces.

• Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, etc. para

afrontar el reto del aprendizaje.

Autonomía e iniciativa personal

• Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el

autoconocimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de

elegir, asumir riesgos...

• Elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual

como grupal.

• Transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de

decisiones, actuación, evaluación, auto evaluación, conclusiones y posibles mejoras.

• Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar

del otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible,

empatizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.

2º EVALUACIÓN (Unidades 3, 4 y 5)

CONCEPTOS:

Funciones

Page 38: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

10

- Describir un lugar.

- Pedir en un restaurante.

- Enseñar algo. Comprar. Pedir el precio.

- Expresar necesidades.

- Expresar cantidades.

- Entender la preparación de una receta de cocina.

- Contar hechos en pasado.

- Realizar una encuesta.

Léxico

- Las habitaciones de la casa. Los muebles.

- Los vestidos. Los colores.

- En el Supermercado. Los alimentos. Las comidas.

- Las expresiones para situarse en el tiempo.

Sonidos

- Las vocales nasales. -

Gramática

- Los adjetivos demostrativos.

- Los adverbios de cantidad très, assez y trop.

- Las preposiciones de lugar.

- El femenino de los adjetivos de color.

- La forma interrogativa con Est-ce que…?

- Los verbos ACHETER y VOULOIR.

- El partitivo. El empleo de beaucoup, très, pourquoi y parce que, seguido del pronombre ON.

- Los verbos FAIRE y BOIRE.

Page 39: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

11

Cultura

- La alimentación en Francia.

- Las compras y el dinero.

- Las comidas y la gastronomía.

- Los robos, la delincuencia y la policía.

PROCEDIMIENTOS:

1. Práctica de comprensión y de discriminación auditiva y de comprensión lectora.

2. Deducción normativa mediante observación y comparación.

3. Redacción de textos descriptivos en forma de carta.

4. Práctica de simulaciones dirigidas.

5. Memorización automática de formas gramaticales mediante repetición de ejercicios de “completar”.

6. Identificación de documentos auténticos como catálogos de ventas y recetas, reconocimiento de estructura y organización de la información.

7. Redacción escrita de textos específicos y recetas, conservando su estructura.

ACTITUDES:

1. Valorar la importancia de una vivienda agradable y la organización personal de nuestra vivienda y de las de los demás.

2. Deseo de conocer los tipos habituales de viviendas en Francia.

3. Preocupación por la ecología, los animales y las plantas.

4. Valorar el consumo en su justa medida.

5. Interés por conocer distintos objetos y sus precios.

6. Valorar la importancia de la comida y la cocina en la civilización francesa.

7. Deseo de conocer platos y especialidades.

8. Actitud abierta e imaginativa, para proponer y desarrollar de forma creativa las actividades.

TRANSVERSALES:

1. Ecología y medio ambiente.

2. Educación para el consumo.

3. Educación para la salud: hábitos alimenticios.

Page 40: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

12

4. El respeto a los bienes públicos y privados.

COMPETENCIAS BÁSICAS

En el siguiente párrafo se indican, en cada competencia básica que se trabaja en estas unidades, las

subcompetencias desarrolladas en cada una de ellas.

COMPETENCIAS /SUBCOMPETENCIAS

Comunicación lingüística

• Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas

de la actividad social.

• Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

• Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación.

• Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a diversas fuentes de

información, comunicación y aprendizaje.

• Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

• Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las lenguas que ya conoce.

Tratamiento de la información y competencia digital

• Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

• Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo electrónico, en

intercambios...

• Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

• Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.

Social y ciudadana

• Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

Page 41: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

13

• Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias culturales y de

comportamiento.

• Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a participar, expresar

ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar

decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los

demás.

Cultural y artística

• Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas

a la manifestación artística.

• Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

• Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

Aprender a aprender

• Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir conocimientos, formular

hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.

• Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y qué estrategias son

más eficaces.

• Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, etc. para

afrontar el reto del aprendizaje.

Autonomía e iniciativa personal

• Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el

autoconocimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de

elegir, asumir riesgos...

• Elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual

como grupal.

• Transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de

decisiones, actuación, evaluación, auto evaluación, conclusiones y posibles mejoras.

Page 42: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

14

• Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar

del otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible,

empatizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.

3º EVALUACIÓN (Unidades 6, 7 y 8)

CONCEPTOS:

Funciones

- Expresar la procedencia y el destino Indicar la dirección.

- Dar órdenes.

- Hacer compras.

- Preguntar cortésmente.

- Hablar del tiempo que hace.

- Decir lo que se puede y no se puede hacer.

- Hablar del futuro.

Léxicos

- En la estación.

- Las direcciones.

- Las señales de tráfico.

- Las profesiones y oficios.

- El entorno, el medio ambiente y la meteorología.

- La ropa, los colores y el dinero.

- Léxico de la ciencia-ficción.

Sonidos:

- Las consonantes sordas y sonoras. Las semi-consonantes.

Gramática

- Las tres formas interrogativas.

- Los verbos venir y partir.

Page 43: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

15

- El pasado reciente.

- La forma negativa.

- Los adjetivos demostrativos.

- Las construcciones impersonales.

- Las preposiciones près de y loin de.

- Verbos pouvoir, devoir, mettre, appeler y s’appeler.

- Tiempos del pasado.

Cultura

- Los transportes.

- Las carreteras.

- Las fiestas.

- La ecología y la meteorología en Francia.

- Los inventos pasados y actuales. Algunos nombres propios.

PROCEDIMIENTOS:

(Los mismos que en las evaluaciones anteriores.)

ACTITUDES:

1. Valorar la importancia de los medios de transporte.

2. Deseo de conocer los medios de transporte franceses y su funcionamiento.

3. Deseo de viajar y conocer regiones y países.

4. Disposición al trabajo creativo, individual y en grupo.

TRANSVERSALES:

1. Educación vial: el uso y manejo en algunos medios de transporte.

2. Educación para el consumo: el valor del dinero.

3. La protección del medio ambiente.

Page 44: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

16

COMPETENCIAS BÁSICAS

En el siguiente párrafo se indican, en cada competencia básica que se trabaja en estas unidades, las

subcompetencias desarrolladas en cada una de ellas.

COMPETENCIAS /SUBCOMPETENCIAS

Comunicación lingüística

• Desarrollar habilidades comunicativas para interactuar de forma competente en las diferentes esferas

de la actividad social.

• Ser capaz de escuchar, hablar y conversar en francés.

• Ser capaz de expresarse en francés, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación.

• Saber leer textos en francés y así ampliar conocimientos y favorecer el acceso a diversas fuentes de

información, comunicación y aprendizaje.

• Interpretar diferentes tipos de discursos en contextos y con funciones diversas.

• Reconocer y aprender las reglas de funcionamiento del francés a partir de las lenguas que ya conoce.

Tratamiento de la información y competencia digital

• Acceder a todo tipo de información que se puede encontrar en francés.

• Utilizar el francés para comunicarse con otras personas a través del correo electrónico, en

intercambios...

• Crear contextos sociales y funcionales de comunicación.

• Aprovechar los recursos digitales para contactar con modelos lingüísticos diversos.

Social y ciudadana

• Utilizar el francés como vehículo de comunicación y transmisión cultural.

Page 45: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

17

• Reconocer y aceptar, mediante el conocimiento del idioma, las diferencias culturales y de

comportamiento.

• Aprovechar la interacción que se produce en el trabajo en equipo para aprender a participar, expresar

ideas propias, escuchar las de los demás, desarrollar la habilidad para construir diálogos, tomar

decisiones valorando las aportaciones de los compañeros, y favorecer el hecho de aprender de y con los

demás.

Cultural y artística

• Aproximarse mediante el estudio de la lengua a otros autores que han contribuido desde distintas áreas

a la manifestación artística.

• Realizar trabajos creativos individualmente y en grupo.

• Realizar representaciones de simulaciones y narraciones.

Aprender a aprender

• Utilizar el lenguaje para interpretar y representar la realidad, construir conocimientos, formular

hipótesis y opiniones, expresar y analizar sentimientos y emociones.

• Reflexionar sobre el propio aprendizaje para identificar cómo se aprende mejor y qué estrategias son

más eficaces.

• Ser consciente de la importancia de la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, etc. para

afrontar el reto del aprendizaje.

Autonomía e iniciativa personal

• Adquirir conciencia de valores y actitudes tales como la responsabilidad, la perseverancia, el

autoconocimiento, la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de

elegir, asumir riesgos...

• Elegir con criterio propio, imaginar proyectos y llevar adelante acciones tanto en el plano individual

como grupal.

• Transformar las ideas en acciones pasando por las fases de análisis, desarrollo, planificación, toma de

decisiones, actuación, evaluación, auto evaluación, conclusiones y posibles mejoras.

Page 46: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

18

• Disponer de habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en equipo. Ponerse en el lugar

del otro, valorar sus ideas, dialogar y negociar, ser asertivos y trabajar de forma cooperativa y flexible,

empatizar, tener espíritu de superación y asumir riesgos.

04. CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

La Ley anima a los profesores a realizar una evaluación motivadora y flexible, dando a los alumnos

todas las oportunidades para demostrar lo que saben hacer, asegurando la motivación y un clima positivo

en el aula.

Uno de los objetivos principales de la evaluación es de comprobar en qué medida el alumno es capaz de

utilizar la lengua estudiada en situaciones de comunicación, es decir evaluar su competencia

comunicativa.

Pensamos que la evaluación ha de estar integrada en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Debe ser

parte integral de la práctica de clase, de forma que el progreso se evalúe a lo largo de una serie de

actividades y de un período de tiempo. Las mismas actividades sirven para enseñar y para evaluar.

Los criterios que siguen son los que el currículo de la comunidad de Madrid propone:

Habilidades comunicativas

1. Extraer la información global y la específica .Ideas principales y secundarias de mensajes orales

emitidos en situación de comunicación cara a cara sobre temas familiares

2. participar

3. Inferencia de significados de informaciones desconocidas mediante la interpretación de elementos

contextuales y lingüísticos: título, ilustraciones, formato, colocación, formación de palabras, etcétera....

4. Identificación de rasgos que diferencian el código oral y el escrito: elementos de cohesión, coherencia,

redundancia y repetición

5. Realización de tareas lectoras adecuadas al tipo de texto y la finalidad con que se lee: búsqueda de

informaciones globales y detalladas, transferencia de datos etc....

6. Desarrollo de estrategias asociadas con la lectura intensiva y extensiva

Page 47: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

19

7. Transmisión de información esencial a otras personas sobre lo que se ha leído o escuchado: tomar

notas, estructurarlas, resumir etc.

8. Planificación e la emisión de mensajes, considerando la intención comunicativa, el contexto y los

interlocutores: registro, efecto a conseguir, relación entre los hablantes

9. Uso equilibrado de la corrección formal y la fluidez para transmitir mensajes y negociar significados

atendiendo a las características de los discursos orales y escritos: pausas, ortografía, signos de

puntuación, etc.

10. Producción de textos que contengan elementos de coordinación y subordinación.

Reflexión sobre la lengua

1). Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el nuevo sistema lingüístico como

instrumento de control y auto corrección de las producciones propias como recurso para comprender

mejor las producciones ajenas.

2) Reflexionar sobre regularidades y excepciones propias del sistema lingüístico del francés.

3) Mostrar un grado suficiente de conceptuación en relación con funciones del lenguaje, elementos

lingüísticos, formatos y características de textos, cohesión y coherencia en el discurso.

4) Incorporar conscientemente mecanismos de aprendizaje ya utilizados (hacer deducciones,

inducciones, clasificar, establecer categorías, formar palabras) en situaciones nuevas de aprendizaje.

Aspectos socioculturales

1) Identificar e interpretar las referencias culturales, apoyándose en claves lingüísticas y no lingüísticas

que ayuden a su comprensión.

2) Reconocer elementos socioculturales en las informaciones que se transmiten en los medios de

comunicación sobre acontecimientos de actualidad.

3) Mostrar sentido crítico, reflexivo y respetuoso ante las diferencias de opinión que se basan en

diferencias socio culturales.

4) Valorar positivamente el enriquecimiento que otras culturas aportan a la nuestra y viceversa,

apreciando las ventajas que ofrecen los intercambios culturales.

Page 48: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

20

05. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS DE 2º DE ESO.

El proyecto curricular de ESO vigente en nuestro centro para este curso incluye tres evaluaciones. Por lo

tanto, la secuenciación que proponemos se organizará de la siguiente manera, en función del libro de

texto.

1ª Evaluación: Unidades 0, 1 y 2

2ª Evaluación: Unidades 3, 4 y 5.

3ª Evaluación: Unidades 6, 7 y 8.

06. METODOLOGÍA DIDÁCTICA.

Para aprender a hablar y escribir una lengua, es necesario conocer sus elementos: los sonidos, las

palabras, la estructura de las frases, de los textos, el sentido que todo eso comunica. Por otra parte, hay

que identificar y reproducir unos sonidos vinculados necesariamente a la ortografía.

Uno aprende lo que oye, lo que repite, memoriza, reproduce, lo que le sirve para comunicar. Sobre todo,

uno aprende lo que él mismo descubre .Para comprender y asimilar, es necesario haber entendido y

haber vivido la experiencia de descubrir.

En esta perspectiva, adoptaremos una metodología basada en la conceptualización; un gran número de

actividades que tienen como objetivo el descubrir la forma o la regla antes de que el profesor la

explique. Recordemos que la etapa de ESO plantea como objetivo principal, la adquisición de una

competencia comunicativa en todas sus vertientes, gramatical, discursiva, sociolingüística, estratégica y

socio cultural. Para alcanzar el citado objetivo, articularemos los contenidos en cuatro bloques:

La comunicación oral y escrita, buscando actividades diseñadas para tal fin, siguiendo estos pasos.

* Iniciar la práctica con actividades para averiguar conocimientos previos.

* Practicar los contenidos nuevos en combinación con contenidos ya adquiridos dentro de un marco

comunicativo, abarcando las cuatro destrezas y con pautas de comportamiento válidas en la vida real.

* Utilizar los contenidos nuevos en situaciones nuevas, previstas y no previstas: diálogos, juegos,

proyectos, intercambios...

Page 49: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

21

La reflexión sistemática, para fomentar en el alumno, una actitud de análisis sobre la lengua. Para

lograr resultados, intentaremos:

* Fundamentar la reflexión en variadas actividades orales y escritas y orientarla con preguntas.

*Guiar al alumno en la creación de resúmenes gramaticales, léxicos personalizados en el seguimiento y

aprovechamiento de su cuaderno de diario.

* Fomentar la inducción y deducción de reglas gramaticales.

* Fomentar el uso de materiales de consulta para reforzar y ampliar los conocimientos de vocabulario y

contenidos de gramática

Las estrategias de aprendizaje: serán muy variadas y contribuirán a impulsar la motivación de los

alumnos:

* Organizar lo aprendido (cuaderno personal)

* Realizar gran variedad de actividades lingüísticas e interactivas.

* Recurrir a técnicas de aprendizaje más lúdicas e interactivas: dramatizaciones, canciones, juegos.

* Evaluar personalmente lo aprendido y el proceso de aprendizaje, descubriendo las estrategias más

útiles para cada uno.

Los aspectos socioculturales con actividades varias para informar al alumno sobre aspectos de la vida y

valores propios de países de lengua francesa.

Aplicación didáctica.

Los ejes fundamentales de esta metodología van a articularse alrededor de estas propuestas:

- los contenidos, fundamentales en el aprendizaje directo de la lengua, pero también ricos en temas de

civilización.

- la organización de estos contenidos, en espiral, con variaciones alrededor del mismo temas y repasos

constantes.

- El aprendizaje de la gramática, de la conjugación de los verbos, de la fonética, y de la ortografía, con

un trabajo que irá desde el descubrimiento, la comprensión, la aplicación hasta la mecanización y el

empleo autónomo.

Page 50: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

22

- La comprensión oral con soportes visuales y sonoros, filtros que depuran la cantidad de palabras

desconocidas, aproximación global y específica a la comprensión en que la lógica y el sentido común

también son importantes, selección de temas cercanos a los alumnos.

La comprensión oral se comprueba con ejercicios diversos: discriminación auditiva, verdadero / falso,

elección múltiple, etc.

- La expresión oral.: todas las actividades deben desarrollarse en francés; éstas pueden ser reconocer los

fonemas, imitarlos y desenvolverse sólo, en situaciones reales de comunicación con los compañeros de

intercambio si se realiza, y en otras simuladas en el aula.

- La comprensión escrita: El objetivo principal es preparar y facilitar al máximo el acceso a la lengua

escrita, lo intentaremos lograr de la manera siguiente: hacer reconocer lo oral en lo escrito, leer textos

que retoman bajo una nueva forma los contenidos ya trabajados, leer textos breves con palabras

desconocidas para lo cual hay que buscar información, familiarizarse con los enunciados.

La comprensión escrita se comprueba también a través de un gran número de ejercicios:

Textos con huecos en blanco, lecturas dramatizadas, tests de verdadero / falso etc.

- La expresión escrita: del sonido, el alumno avanza hasta la escritura, a la palabra, la frase, el texto; se

trata de permitir al alumno familiarizarse con diversos textos representativos de la comunicación (

tarjetas de visita, cartas, anuncios, extractos de prensa, pequeños poemas, canciones, folletos, etc.) y que

intente reproducir otros similares, acordándose de que está en situación comunicativa.

- La variedad de actividades permite una pedagogía diferenciada que facilita al profesor el poder atender

a la diversidad de los alumnos.

Por medio de esta metodología, se propone estimular en el alumno no solo las destrezas de

comunicación sino también el conocimiento sociocultural de la vida y lengua francófona, y las actitudes

positivas hacia otras culturas y pueblos.

07. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN.

La evaluación inicial nos permitirá conocer el perfil de la clase, las características dominantes del

alumnado, saber donde se sitúa cada uno de los alumnos, aún si son debutantes completos, conocer sus

actitudes, sus conocimientos respecto al francés. También proporciona a cada uno de los alumnos la

Page 51: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

23

posibilidad de ver que con reflexión, apoyándose en su lengua materna o en otra no está desarmado

frente a una nueva materia, lo que le motivará.

Al principio de cada unidad es conveniente presentar al grupo los objetivos que se pretenden alcanzar.

En cada tarea explicaremos el criterio de evaluación que aplicaremos al desarrollo de la misma. La

evaluación será continua y a lo largo del binomio enseñanza aprendizaje. Esta modalidad de evaluación

formativa se hace a través de las interacciones de la clase para demostrar que los alumnos pueden usar el

lenguaje aprendido como respuesta a la demanda o a la necesidad. Una actividad idónea para este tipo de

prueba es el proyecto, que además ofrece oportunidades para practicar las cuatro destrezas.

Para implicar al alumno en su propio proceso de aprendizaje, se puede iniciar un sistema de diario del

alumno: cada uno de ellos apunta en su diario lo que cree que ha aprendido, lo que no ha entendido, las

actividades que le han gustado, y comentarios generales sobre la clase. Por otra parte el profesor

dispondrá de una ficha de observación para cada alumno, en la que irá apuntando sus niveles y

progresos en cada destreza, así como sus actitudes hacia el aprendizaje. Al final de cada bloque de

enseñanza se presentará a los alumnos unas pruebas basadas en las actividades normales de clase y que

darán lugar a un repaso del trabajo anterior, lo que les ayudará a apreciar su progreso en la materia.

Se evaluará a cada alumno de acuerdo con sus propias capacidades y no solamente respecto del

currículo. Para los alumnos con mayores dificultades de aprendizaje, será conveniente controlar los

pequeños logros individuales a través de una observación pormenorizada.

A lo largo de cada una de las unidades didácticas, utilizaremos diversos procedimientos y actividades

que permitan llevar a cabo esta evaluación formativa: test escritos para que el alumno haga un recuento

de sus aciertos y errores, actividades en forma de juegos o concursos para fomentar en el alumno un

deseo de superación, actividades que lleven a una evaluación exterior por parte de los compañeros

(Dramatizaciones, exposiciones, carteles y trabajos plásticos, grabaciones etc.)

Considerando el aspecto sumativo de la evaluación, disponemos de diversos instrumentos para llevarla

también a cabo: memorización de diálogos, recitación de poemas, rejillas (grilles) de ejercicios de

escucha y comprensión, controles concretos sobre algún contenido gramatical, redacciones, cartas,

considerando no sólo los recursos lingüísticos utilizados, sino también la creatividad y otros medios

expresivos.

Page 52: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

24

Hay que considerar que en el aprendizaje de una lengua resulta difícil reducir a unidades cuantificables

el progreso en el desarrollo de unas capacidades. La evaluación formativa deberá tener en cuenta

esencialmente los progresos y dificultades de cada alumno en relación con sus conocimientos previos.

08. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Y DE PROMOCIÓN.

La evaluación sumativa, asociada directamente a la calificación, figura como resultado de la evaluación

continua sobre las producciones de los alumnos, como lo hemos señalado anteriormente

En el proyecto curricular de la ESO de nuestro Centro a través de tres sesiones de evaluación se evalúan

los conceptos con los criterios de Sobresaliente, Notable, Bien, Suficiente e Insuficiente, además de

algunos comentarios particulares sobre los procedimientos y actitudes del alumno hacia la asignatura

que pueden aparecer en los boletines y que afectan, si es el caso, a la calificación final. La nota final

tiene un carácter global y recoge todas las calificaciones anteriores. Para promocionar a lo largo de los 4

cursos de la ESO y alcanzar la titulación de 4º, se tendrá en cuenta el proceso seguido por el alumno a lo

largo de todo el curso, su proceso de superación y de progreso, teniendo siempre en cuenta que debe

haber adquirido los contenidos mínimos fijados en el proyecto curricular de Centro.

09. ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN.

La enseñanza de una lengua se hace de manera flexible y en espiral repasando constantemente lo

aprendido y apoyándose en ello para avanzar en el aprendizaje. A lo largo del curso, el alumno que

suspenda una primera evaluación debe recuperarla a lo largo de la segunda, con la ayuda del profesor y

de su trabajo de repaso, ya que se vuelven a trabajar los mismos contenidos de manera repetitiva, ya que

siempre son pocos. Los procedimientos que evaluamos son siempre los mismos y nos permiten trabajar

los contenidos de manera distinta para evaluar en los alumnos el grado de comprensión y de adquisición

del concepto. Alo largo de las clases, este trabajo se hace individualmente con cada alumno, el número

de ellos no suele ser muy grande y es posible dedicar una atención especial al alumno con dificultades.

Por otra parte, no contamos este curso con la ayuda de una lectora, como ha ocurrido otros años.

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

Page 53: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

25

A lo largo de esta programación, hemos aludido a la gran diversidad de niveles que nos encontramos en

nuestras aulas. Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en cuanto a:

* Sus conocimientos previos

* Sus ideas y representaciones respecto al francés

* Sus intereses y expectativas.

* Sus aptitudes

* Sus diferentes ritmos de aprendizaje

* Sus diferentes estilos de aprendizaje

* Sus actitudes respecto al medio escolar.

La programación personal de cada profesor deberá tener en cuenta estas diferencias y prever que todos

sus alumnos adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa, procurando

dar las oportunidades y medios necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en su

momento. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que prever nuevos materiales para ampliar los

conocimientos de los alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos propuestos.

Posibles herramientas para organizar la atención a la diversidad

1) Organización del espacio clase y agrupamientos de los alumnos según actividades, intereses y

motivaciones.

2) Utilización de pluralidad de técnicas según estilos de aprendizaje de los alumnos.

3) Aplicación de diversas modalidades de trabajo; en grupos pequeños, en gran grupo, por parejas,

individual.

4) Utilización de diversos materiales y soportes (auditivos, escritos, visuales)

5) Diversificación de contenidos para un mismo objetivo

6) Diversificación de actividades de aprendizaje para un mismo contenido: Actividades de audición,

observación y trabajo sobre la imagen, reflexión sobre la lengua, trabajo colectivo...

Diversificación de las herramientas

Page 54: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

26

1) Prácticas de ampliación: ejercicios suplementarios con variantes.

2) Trabajo sobre dificultades específicas:

3) Actividades de consulta (gramática, léxico, diccionarios)

4) Trabajo diferenciado según los distintos niveles que presentan los CD ROM de idiomas, interactivos y

que se pueden utilizar eligiendo el grado de dificultad.

11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

En el curso 1998-1999, se realizó la primera parte de un intercambio con el Collège y Lycée Joffre de

Montpellier. 41 alumnos (de 3º y 4de la ESO y de 1º de Bachillerato) y tres profesores viajaron a esta

ciudad del sur de Francia y a lo largo de 10 días, siguieron clases en el centro que les correspondía o

participaron en las actividades, excursiones organizadas para ellos. El curso siguiente, en el mes de

Octubre, se realizó la segunda parte de este intercambio de manera muy satisfactoria. Para todo ello, el

Departamento organizó a su vez actividades (visita a Alcalá de Henares y al Instituto Cervantes, a la

Real Academia de la Lengua Española, a Salamanca, Gymkhana cultural por Majadahonda asistencia a

distintas clases de los 41 alumnos franceses.

En marzo del 2001 nos visitaron 34 alumnos de Lycée Joffre que fueron acogidos en familias de

nuestros alumnos se preparó para ellos un programa de actividades muy similar al expuesto

anteriormente. Y En el mes de Octubre 2001, 22 alumnos viajaron a Montpellier, acompañados de la

profesora de lengua Doña Ángeles Molina y de Mª Teresa Fraisse. En el curso 2002-2003, hemos

repetido esta experiencia que nos parece muy provechosa tanto en la faceta lingüística como en la

humana y cultural. Los alumnos del liceo JOFFRE de Montpellier nos visitaron en Febrero 2003 y 30

alumnos y dos profesores fuimos a Francia, en Marzo llevando por primera vez alumnos de 2º de la

ESO.

Esta actividad se lleva a cabo cada dos o tres años, porque cuesta mucho encontrar un número suficiente

de participantes y en este curso no se realizará.

También contemplamos la posibilidad de poder llevar a los alumnos de Secundaria a una sesión de cine

en versión original francesa, según las películas que vayan programando los cines especializados en

versión original o a una sesión de teatro escolar según las fechas propuestas por la empresa.

Page 55: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

27

La Mediateca del Instituto Francés de Madrid organiza visitas para alumnos de este nivel y puede ser

una actividad interesante para el segundo trimestre; el objetivo sería acercar a los alumnos a la cultura

francesa en un espacio genuinamente francés y se puede combinar con alguna otra salida a Madrid,

organizada desde otro departamento.

12. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES

PENDIENTES Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA

ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE DEL AÑO ANTERIOR.

En una disciplina como la Lengua Extranjera, la evaluación debe ser continua, sumativa y global, no

islotes sueltos sin concatenación. Puesto que cada segmento del aprendizaje, en este caso, necesita la

base anterior, se entiende que un alumno que ha suspendido una o más evaluaciones necesita

recuperarlas previamente para aprobar las siguientes, y especialmente la global. Lo que equivale a decir

que cada evaluación es un sistema intrínseco de recuperación de la(s) anterior(es). Un alumno que

aprueba en junio la evaluación FINAL (global) demuestra con ello que ha superado las notas negativas

anteriores, que se considerarán recuperadas. Asimismo, una nota positiva en las evaluaciones 3ª y/o 2ª,

encadenará la recuperación de la 2ª y/o 1ª.

Este sistema, por consenso anterior del Departamento de Francés, dada la especificidad de la materia, y a

diferencia de otras asignaturas con exámenes concretos de pendientes de años anteriores, se aplica

también al alumnado que, continuando con la misma asignatura pendiente, se matricula en ella como

optativa el curso siguiente: dado que el contenido de la 1ª evaluación de este curso engloba los del curso

anterior (o anteriores), una nota positiva en dicha evaluación acarreará la recuperación automática de

la(s) pendiente(s) que arrastra.

De no ser así, el Jefe de Departamento establecerá, de acuerdo con las normas emanadas de la PGA, una

formula de recuperación que puede incluir trabajos específicos por alumno o exámenes concretos dentro

del calendario de evaluación de pendientes del Centro, aconsejando a cada alumno implicado en

particular una entrevista personal (mediante convocatoria) para concretar los contenidos mínimos y los

objetivos propuestos.

Page 56: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

28

13. ADAPTACIONES CURRICULARES PARA LOS ALUMNOS CON

NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES.

Dado que en 2º de ESO la mayoría de los alumnos no son debutantes totales en Segunda Lengua

Extranjera, estas adaptaciones son previsibles, pero no demasiado importantes, ya que sólo puede mediar

un curso de diferencia entre un alumno de 2º de ESO y un debutante total, que puede aterrizar en la

materia por alguna causa. No obstante, el profesor tendrá en cuenta el rendimiento individual de cada

uno, y su capacidad de comprensión lingüística, así como la rapidez en el aprendizaje para focalizar

sobre los alumnos que presenten un desfase notable por cualquier causa (déficit de atención por

hiperactividad, carencias en conocimientos sobre su propia lengua, discapacidades léxicas, extranjeros

con pobres conocimientos de castellano, etc.), intentando incentivarlos de algún modo con refuerzos

especiales (repeticiones, material extra, exámenes diferenciados, etc.) o contactando con otros

Departamentos del Centro implicados en el problema (Lengua Castellana, Orientación…).

En cualquier caso, las dos horas semanales de que disponemos en esta optativa hacen muy difícil esta

dedicación sin descuidar el contenido de la Programación esbozado más arriba. En la práctica, y con la

colaboración de los implicados, se procura siempre dedicar parte del tiempo de recreo a atención y/o

refuerzo de estos posibles alumnos con carencias especiales, siempre que hayan mostrado su buena

disposición para resolver esta situación.

ANEXO 1 Exámenes extraordinarios de Septiembre

CONTENIDOS

Son los establecidos en el capítulo 03 de la programación general de Francés.

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Page 57: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

29

Para esta prueba extraordinaria, el Departamento preparará para todos los alumnos y según su nivel,

un examen que recogerá los principales puntos de gramática estudiados y en cuanto al vocabulario, los

campos semánticos de acuerdo con la programación del curso.

Este examen será calificado de 1 a 10, resultado de la suma de las notas obtenidas en cada uno de los

ejercicios que constituirán el examen.

Para aprobar, será necesario obtener la calificación mínima de 5.

ANEXO 2 Procedimiento de la recuperación de francés para alumnos pendientes.

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA ALUMNOS PENDIENTES

Son los mismos que aparecen en la programación en los apartados de reflexión sobre la lengua y de léxico.

ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN

El alumno que curse FRANCÉS SEGUNDO IDIOMA en el curso siguiente, recuperará si aprueba la 1ª evaluación de este último curso

Para el alumno que no lo curse, se convocará un examen global a finales de Abril, aunque el Jefe del Departamento podrá entregar a cada alumno en Octubre y Febrero un trabajo adecuado a los contenidos de su nivel, que el alumno entregará en las fechas indicadas, 15 de Febrero y 15 de Mayo, sin menoscabo de que, en caso de no entregar este trabajo, o de que no alcance los objetivos propuestos, tenga que realizar el examen global citado.

El alumno que no haya aprobado en esta primera convocatoria, acudirá a la convocatoria de Septiembre en la cual habrá otro examen global.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y DE CALIFICACIÓN.

Serán los mismos que los expuestos en la programación general de francés en el nivel y la asignatura correspondiente.

Page 58: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

1

3º DE ESO La programación se desarrolla a través de 2 horas semanales, aunque este grupo-materia acoge alumnos

con niveles muy dispares, por razones de su itinerario, incluso debutantes completos, debiendo emplear

una buena parte de la secuenciación temporal en adaptaciones curriculares y en atención personalizada.

01. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

El método elegido para este curso À TOI 3, de las editoriales SM-HACHETTE, que se compone de

libro del alumno y cuaderno de ejercicios. El libro es de relativa reciente aparición en el mercado

editorial, y sus contenidos están adaptados a la normativa oficial vigente de Francés como segunda

lengua extranjera.

El método se dirige fundamentalmente a un público de adolescentes que prosiguen su aprendizaje en 3º

de ESO y tiene en cuenta las competencias esenciales conforme a los programas establecidos por la

LOE.

Sus autoras son: Céline HIMBER, Charlotte RASTELLO y Fabienne GALLON.

El ISBN del libro es : 978-84-675-1378-3.

El método se acompaña de otros materiales complementarios de explotación didáctica y de recursos

multimedia que la editorial ha puesto a disposición de los profesores en forma de muestras gratuitas

(material fotocopiable, fichas, discos de audio, posters, transcripciones, correcciones, etc.)

Al disponer de un aula de idiomas con ordenadores para cada dos alumnos, podemos acceder a una de

las numerosas páginas Web que proponen actividades en línea, ejercicios, trabajos para que cada

alumno pueda trabajar y aprender según su ritmo personal.

El método consta de una unidad 0 y 6 unidades didácticas, lo que, dado el nº de evaluaciones en vigor,

equivale a una secuenciación de 2/3 unidades por evaluación, y el mismo criterio se aplicará al cuaderno

de ejercicios.

.

02. COMPETENCIAS GENERALES.

Page 59: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

2

I. Habilidades comunicativas

1. Comprensión de ideas principales y secundarias en textos orales y escritos.

2. Inferencia de significados de informaciones desconocidas mediante la interpretación de elementos contextuales.

3. Identificar rasgos que diferencian al código oral y el escrito.

4. Transmisión de información esencial a otras personas sobre lo que se ha escuchado o leído.

5. Planificación en la emisión de mensajes, considerando la intencionalidad comunicativa, la situación de comunicación y los interlocutores.

6. Negociación de significados en la comunicación, desarrollando estrategias que ayuden a comunicar con éxito manteniendo un equilibrio entre la corrección formal y la fluidez.

7. Realización de tareas lectoras adecuadas al tipo de texto y la finalidad con que se lee, dependiendo que sea lectura intensa o extensiva.

8. Producción de textos orales y escritos que contengan elementos de coordinación y subordinación.

II. Reflexiones sobre la lengua:

Funciones del lenguaje y gramática

- Saludar, presentarse a sí mismo y a otros. Expresar hábitos, habilidades, descripciones físicas y de personalidad, lo que gusta y lo que se detesta.

- Expresar cantidad.

- Narrar hechos del pasado y biografías.

- Preguntar y responder sobre hechos que han acabado o no han terminado todavía, sobre hechos recientes y experiencias.

- Hacer sugerencias y responder a las mismas.

- Dar consejo.

- Expresar planes, la idea de futuro de intención, predicciones, probabilidad, posibilidad y promesas.

- Expresar la obligación y ausencia de la misma.

- La interrogación

Vocabulario

- Relacionado con los temas tratados (el alfabeto y la vuelta a clase)

- Fórmulas y expresión.

Fonética

Page 60: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

3

- Pronunciación de fonemas de especial dificultad.

- Acentuación de palabras y frases.

- Entonación de frases (interrogativas).

- Ritmo.

III. Aspectos socioculturales

1. Uso apropiado de fórmulas lingüísticas (cortesía, acuerdo, discrepancia, etc.) asociadas a situaciones concretas de comunicación.

2. Identificación de las normas y comportamientos propios de que hablan la lengua extranjera.

3. Conocimiento y valoración de elementos de trasfondo cultural propios de los países donde se habla la lengua extranjera.

4. Interés por propiciar encuentros e intercambios comunicativos reales con hablantes de la lengua extranjera.

5. Desarrollo de actitudes que ayuden a valorar la cultura propia a partir del contraste con otras.

6. Respeto hacia los hablantes de la lengua extranjera con independencia de su origen, raza o lengua materna, propiciando el acercamiento y eliminación de barreras en la comunicación.

7. Valoración de la importancia de la lengua extranjera como forma de acceder a la comunicación con otras personas que aprenden la misma lengua extranjera.

8. Reconocimiento de la presencia de la lengua extranjera en los nuevos sistemas de comunicación tecnológica y su utilidad para comunicar con personas de procedencias diversas.

Competencias:

- En comunicación lingüística.

- Conocimiento e interacción con el mundo físico.

- Tratamiento de la información y competencia en el dominio de los TIC.

- Social y ciudadanía.

- Cultural y artística.

- Estratégicas (aprender a aprender).

- Autonomía e iniciativa personal.

03. CONTENIDOS.

1ª EVALUACIÓN (Unidades 0, 1, 2)

Page 61: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

4

Funciones

- Presentación de personajes.

- Comunicarse en clase.

- Preguntar la opinión.

- Expresar sus gustos.

- Aprender a describirse y describir a los demás.

- Expresar sus problemas.

- Hablar con los amigos.

Léxico

- Cifras, horas lugares.

- Lenguas, nacionalidades

- Fechas.

- Presentaciones, saludos.

- Opinión.

- Adjetivos calificativos.

- Ciudad y vida cotidiana.

- Sensaciones.

- Actividades de ocio.

-Verbos de preferencias.

- Expresiones de interés o de rechazo.

- Localización de lugares en el espacio..

Sonidos

- Revisión del alfabeto.

- Entonación y puntuación.

- Terminaciones verbales.

- Marcas del femenino.

- Vocales nasales.

Page 62: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

5

Gramática

- El imperativo afirmativo y negativo.

- Los adjetivos con dos formas.

- Género de los adjetivos.

- La fecha.

- El presente continuo o progresivo, el pasado reciente y el futuro próximo.

- La interrogación.

- El passé composé.

- La obligación II faut / devoir + infinitivo

- Pronombres tónicos.

- Verbos del 3er grupo.

- Términos interrogativos.

- Pronombres relativos.

PROCEDIMIENTOS:

1. Dar su opinión y pedir la de los demás

2. Expresar el acuerdo o desacuerdo en situaciones familiares.

3. Identificar y utilizar las formas gramaticales.

4. Trabajar en equipo para elaborar un proyecto común.

5. Elaborar diálogos improvisados en situaciones conocidas.

ACTITUDES:

1. Interesarse por el conocimiento de lugares.

2. Respetar las opiniones.

3. Valorar la importancia de la amistad,

4. Despertar la curiosidad en las relaciones

5. Apreciar y participar en el trabajo en equipo.

Page 63: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

6

TRANSVERSALES:

1. Educación para la paz: la tolerancia y el respeto hacia los demás.

2. Educación para ser ciudadanos y para la igualdad de derechos de los jóvenes.

3. Respeto de todos los grupos sociales, razas, creencias, etc.

4. Aprendizaje del diálogo y de compartir con los demás.

2ª EVALUACIÓN (Unidades 3, 4)

CONCEPTOS:

Funciones

- Describir un personaje imaginario.

- Contar recuerdos de infancia.

- Hacer predicciones.

- Hablar del futuro.

- Hablar de los hábitos musicales.

- Comparar canciones y grupos musicales.

- Comparar épocas.

Léxico

- Partes del cuerpo.

- Juegos, ocio, deportes.

- Signos del zodiaco.

- Expresiones de tiempo.

- Música y canciones.

- Expresión de la comparación.

- Adjetivos que expresan rasgos de carácter.

- Expresión de la duda, la sorpresa y el entusiasmo.

Sonidos:

Page 64: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

7

- Puntuación.

- Ritmo de frases largas, pausas, “e” muda.

- Terminaciones del imperfecto.

Gramática

- Imperfecto.

- Negación en el passé composé.

- Pronombres relativos.

- Comparativos.

- Los pronombres complemento objeto directo e indirecto.

- La concordancia del participio pasado.

PROCEDIMIENTOS:

(Los mismos que en la 1ª Evaluación, y además...):

1. Sistematizar el léxico a través de la práctica de asociaciones palabra-objeto.

2. Identificar y repetir el ritmo y la entonación en las exclamaciones.

3. Reconocer los datos y las informaciones culturales a partir de la lectura de textos.

4. Practicar la libre redacción sobre los temas estudiados.

5. Elaborar recetas estructuradas, siguiendo instrucciones y adaptando modelos.

6. Reconstituir historias cortas a partir de imágenes variadas.

7. Aplicar fórmulas comunicativas a diálogos creados para una situación determinada.

3ª EVALUACIÓN (Unidades 5, 6)

CONCEPTOS:

Funciones

- Aprender a escuchar.

- Valorar la relación entre las personas.

- Hablar de los deportes de riesgo.

Page 65: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

8

- Dar y pedir consejo.

- Argumentar explicaciones.

- Indicar la manera de hacer algo.

- Indicar la cantidad.

- Hacer una encuesta.

Léxico

- Hablar por teléfono.

- Nombres de objetos, descripción, forma y color.

- Juegos de palabras.

- Lenguaje familiar.

- Adverbios de cantidad.

- Alojamiento, edificios, vecindario.

- Expresiones de felicitación.

Sonidos

- Entonación al teléfono.

- Entonación estilo directo e indirecto.

- Consonantes fricativas, labiales, dentales.

Gramática

- Pronombres personales COI

- Estilo indirecto

- La cantidad

- Números cardinales y ordinales

- Los diferentes momentos de la acción.

- Los pronombres posesivos y demostrativos.

- Los verbos irregulares en futuro simple.

- El adjetivo en grado superlativo.

Page 66: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

9

04. MÍNIMOS EXIGIBLES PARA UNA VALORACIÓN

POSITIVA DEL RENDIMIENTO.

Se considerarán mínimos para obtener valoración positiva:

n La participación activa en clase.

n La realización de los ejercicios propuestos.

n Llevar al día el cuaderno de ejercicios que acompaña al manual.

n La utilización de estrategias de aprendizaje previas para la comprensión de nuevas propuestas.

n El interés por resolver las dudas que puedan surgir, tanto en clase como en el trabajo en casa.

n La obtención de un buen resultado en las autoevaluaciones que figuran al final de cada unidad

didáctica, basadas en la aplicación de las cuatro destrezas básicas: comprensión oral, expresión

oral, comprensión escrita y expresión escrita.

n La superación de las pruebas parciales que vayan jalonando la evaluación continua.

05. CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

La Ley anima a los profesores a realizar una evaluación motivadora y flexible, dando a los alumnos

todas las oportunidades para demostrar lo que saben hacer, asegurando la motivación y un clima

positivo en el aula.

Uno de los objetivos principales de la evaluación es de comprobar en qué medida el alumno es capaz de

utilizar la lengua estudiada en situaciones de comunicación, es decir evaluar su competencia

comunicativa.

Pensamos que la evaluación ha de estar integrada en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Debe ser

parte integral de la práctica de clase, de forma que el progreso se evalúe a lo largo de una serie de

actividades y de un período de tiempo. Las mismas actividades sirven para enseñar y para evaluar.

Los criterios que siguen son los que el currículo de la comunidad de Madrid propone:

Habilidades comunicativas

Page 67: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

10

1. Extraer la información global y la específica .Ideas principales y secundarias de mensajes orales

emitidos en situación de comunicación cara a cara sobre temas familiares

2. Participación.

3. Inferencia de significados de informaciones desconocidas mediante la interpretación de elementos

contextuales y lingüísticos: título, ilustraciones, formato, colocación, formación de palabras, etcétera....

4. Identificación de rasgos que diferencian el código oral y el escrito: elementos de cohesión,

coherencia, redundancia y repetición.

5. Realización de tareas lectoras adecuadas al tipo de texto y la finalidad con que se lee: búsqueda de

informaciones globales y detalladas, transferencia de datos etc.

6. Desarrollo de estrategias asociadas con la lectura intensiva y extensiva.

7. Transmisión de información esencial a otras personas sobre lo que se ha leído o escuchado: tomar

notas, estructurarlas, resumir etc.

8. Planificación e la emisión de mensajes, considerando la intención comunicativa, el contexto y los

interlocutores: registro, efecto a conseguir, relación entre los hablantes.

9. Uso equilibrado de la corrección formal y la fluidez para transmitir mensajes y negociar significados

atendiendo a las características de los discursos orales y escritos: pausas, ortografía, signos de

puntuación, etc.

10. Producción de textos que contengan elementos de coordinación y subordinación.

Reflexión sobre la lengua

1). Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el nuevo sistema lingüístico como

instrumento de control y auto corrección de las producciones propias como recurso para comprender

mejor las producciones ajenas.

2) Reflexionar sobre regularidades y excepciones propias del sistema lingüístico del francés.

3) Mostrar un grado suficiente de conceptuación en relación con funciones del lenguaje, elementos

lingüísticos, formatos y características de textos, cohesión y coherencia en el discurso.

Page 68: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

11

4) Incorporar conscientemente mecanismos de aprendizaje ya utilizados (hacer deducciones,

inducciones, clasificar, establecer categorías, formar palabras) en situaciones nuevas de aprendizaje.

Aspectos socioculturales

1) Identificar e interpretar las referencias culturales, apoyándose en claves lingüísticas y no lingüísticas

que ayuden a su comprensión.

2) Reconocer elementos socioculturales en las informaciones que se transmiten en los medios de

comunicación sobre acontecimientos de actualidad.

3) Mostrar sentido crítico, reflexivo y respetuoso ante las diferencias de opinión que se basan en

diferencias socio culturales.

4) Valorar positivamente el enriquecimiento que otras culturas aportan a la nuestra y viceversa,

apreciando las ventajas que ofrecen los intercambios culturales.

06. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS DE

3º DE ESO.

El proyecto curricular de ESO vigente en nuestro centro para este curso incluye tres evaluaciones. Por

lo tanto, la secuenciación que proponemos, de acuerdo con los contenidos del método, se organizará de

la siguiente manera:

1ª Evaluación: Unidades 0, 1 y 2.

2ª Evaluación: Unidades 3 y 4.

3ª Evaluación: Unidades 5 y 6.

Dada la disparidad en el nivel de los alumnos, será complicado poder impartir la totalidad de las

unidades en el presente curso y según se estipula aquí arriba. Se dará prioridad al hecho de asentar unos

conocimientos básicos que se alternarán con los contenidos del método de AToi 3!

06. METODOLOGÍA DIDÁCTICA.

Page 69: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

12

Para aprender a hablar y escribir una lengua, es necesario conocer sus elementos: los sonidos, las

palabras, la estructura de las frases, de los textos, el sentido que todo eso comunica. Por otra parte, hay

que identificar y reproducir unos sonidos vinculados necesariamente a la ortografía.

Uno aprende lo que oye, lo que repite, memoriza, reproduce, lo que le sirve para comunicar. Sobre todo,

uno aprende lo que él mismo descubre .Para comprender y asimilar, es necesario haber entendido y

haber vivido la experiencia de descubrir.

En esta perspectiva, adoptaremos una metodología basada en la conceptualización; un gran número de

actividades que tienen como objetivo el descubrir la forma o la regla antes de que el profesor la

explique. Recordemos que la etapa de ESO plantea como objetivo principal, la adquisición de una

competencia comunicativa en todas sus vertientes, gramatical, discursiva, sociolingüística, estratégica y

socio cultural. Para alcanzar el citado objetivo, articularemos los contenidos en cuatro bloques:

La comunicación oral y escrita, buscando actividades diseñadas para tal fin, siguiendo estos pasos.

* Iniciar la práctica con actividades para averiguar conocimientos previos.

* Practicar los contenidos nuevos en combinación con contenidos ya adquiridos dentro de un marco

comunicativo, abarcando las cuatro destrezas y con pautas de comportamiento válidas en la vida real.

* Utilizar los contenidos nuevos en situaciones nuevas, previstas y no previstas: diálogos, juegos,

proyectos, intercambios...

La reflexión sistemática, para fomentar en el alumno, una actitud de análisis sobre la lengua. Para

lograr resultados, intentaremos:

* Fundamentar la reflexión en variadas actividades orales y escritas y orientarla con preguntas.

*Guiar al alumno en la creación de resúmenes gramaticales, léxicos personalizados en el seguimiento y

aprovechamiento de su cuaderno de diario.

* Fomentar la inducción y deducción de reglas gramaticales.

* Fomentar el uso de materiales de consulta para reforzar y ampliar los conocimientos de vocabulario y

contenidos de gramática.

Las estrategias de aprendizaje: serán muy variadas y contribuirán a impulsar la motivación de los

alumnos:

Page 70: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

13

* Organizar lo aprendido (cuaderno personal) .

* Realizar gran variedad de actividades lingüísticas e interactivas.

* Recurrir a técnicas de aprendizaje más lúdicas e interactivas: dramatizaciones, canciones, juegos.

* Evaluar personalmente lo aprendido y el proceso de aprendizaje, descubriendo las estrategias más

útiles para cada uno.

Los aspectos socioculturales con actividades varias para informar al alumno sobre aspectos de la vida

y valores propios de países de lengua francesa.

Aplicación didáctica.

Los ejes fundamentales de esta metodología van a articularse alrededor de estas propuestas:

- Los contenidos, fundamentales en el aprendizaje directo de la lengua, pero también ricos en temas de

civilización.

- La organización de estos contenidos, en espiral, con variaciones alrededor del mismo tema y repasos

constantes.

- El aprendizaje de la gramática, de la conjugación de los verbos, de la fonética, y de la ortografía, con

un trabajo que irá desde el descubrimiento, la comprensión, la aplicación hasta la mecanización y el

empleo autónomo.

- La comprensión oral con soportes visuales y sonoros, filtros que depuran la cantidad de palabras

desconocidas, aproximación global y específica a la comprensión en que la lógica y el sentido común

también son importantes, selección de temas cercanos a los alumnos.

- La comprensión oral se comprueba con ejercicios diversos: discriminación auditiva, verdadero / falso,

elección múltiple, etc.

- La expresión oral.: todas las actividades deben desarrollarse en francés; éstas pueden ser reconocer los

fonemas, imitarlos y desenvolverse sólo, en situaciones reales de comunicación con los compañeros de

intercambio si se realiza, y en otras simuladas en el aula.

- La comprensión escrita: El objetivo principal es preparar y facilitar al máximo el acceso a la lengua

escrita, lo intentaremos lograr de la manera siguiente: hacer reconocer lo oral en lo escrito, leer textos

Page 71: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

14

que retoman bajo una nueva forma los contenidos ya trabajados, leer textos breves con palabras

desconocidas para lo cual hay que buscar información, familiarizarse con los enunciados.

- La comprensión escrita se comprueba también a través de un gran número de ejercicios:

- Textos con huecos en blanco, lecturas dramatizadas, tests de verdadero / falso etc.

- La expresión escrita: del sonido, el alumno avanza hasta la escritura, a la palabra, la frase, el texto; se

trata de permitir al alumno familiarizarse con diversos textos representativos de la comunicación (

tarjetas de visita, cartas, anuncios, extractos de prensa, pequeños poemas, canciones, folletos, etc.) y que

intente reproducir otros similares, acordándose de que está en situación comunicativa.

- La variedad de actividades permite una pedagogía diferenciada que facilita al profesor el poder atender

a la diversidad de los alumnos.

Por medio de esta metodología, se propone estimular en el alumno no solo las destrezas de

comunicación sino también el conocimiento sociocultural de la vida y lengua francófona, y las actitudes

positivas hacia otras culturas y pueblos.

07. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN.

La evaluación inicial nos permitirá conocer el perfil de la clase, las características dominantes del

alumnado, saber donde se sitúa cada uno de los alumnos, aún si son debutantes completos, conocer sus

actitudes, sus conocimientos respecto al francés. También proporciona a cada uno de los alumnos la

posibilidad de ver que con reflexión, apoyándose en su lengua materna o en otra no está desarmado

frente a una nueva materia, lo que le motivará.

Al principio de cada unidad es conveniente presentar al grupo los objetivos que se pretenden alcanzar.

En cada tarea explicaremos el criterio de evaluación que aplicaremos al desarrollo de la misma. La

evaluación será continua y a lo largo del binomio enseñanza aprendizaje. Esta modalidad de evaluación

formativa se hace a través de las interacciones de la clase para demostrar que los alumnos pueden usar

el lenguaje aprendido como respuesta a la demanda o a la necesidad. Una actividad idónea para este tipo

de prueba es el proyecto, que además ofrece oportunidades para practicar las cuatro destrezas.

Page 72: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

15

Para implicar al alumno en su propio proceso de aprendizaje, se puede iniciar un sistema de diario del

alumno: cada uno de ellos apunta en su diario lo que cree que ha aprendido, lo que no ha entendido, las

actividades que le han gustado, y comentarios generales sobre la clase. Por otra parte el profesor

dispondrá de una ficha de observación para cada alumno, en la que irá apuntando sus niveles y

progresos en cada destreza, así como sus actitudes hacia el aprendizaje. Al final de cada bloque de

enseñanza se presentará a los alumnos unas pruebas basadas en las actividades normales de clase y que

darán lugar a un repaso del trabajo anterior, lo que les ayudará a apreciar su progreso en la materia.

Se evaluará a cada alumno de acuerdo con sus propias capacidades y no solamente respecto del

currículo. Para los alumnos con mayores dificultades de aprendizaje, será conveniente controlar los

pequeños logros individuales a través de una observación pormenorizada.

A lo largo de cada una de las unidades didácticas, utilizaremos diversos procedimientos y actividades

que permitan llevar a cabo esta evaluación formativa: test escritos para que el alumno haga un recuento

de sus aciertos y errores, actividades en forma de juegos o concursos para fomentar en el alumno un

deseo de superación, actividades que lleven a una evaluación exterior por parte de los compañeros

(Dramatizaciones, exposiciones, carteles y trabajos plásticos, grabaciones etc.)

Considerando el aspecto sumativo de la evaluación, disponemos de diversos instrumentos para llevarla

también a cabo: memorización de diálogos, recitación de poemas, rejillas (grilles) de ejercicios de

escucha y comprensión, controles concretos sobre algún contenido gramatical, redacciones, cartas,

considerando no sólo los recursos lingüísticos utilizados, sino también la creatividad y otros medios

expresivos.

Hay que considerar que en el aprendizaje de una lengua resulta difícil reducir a unidades cuantificables

el progreso en el desarrollo de unas capacidades. La evaluación formativa deberá tener en cuenta

esencialmente los progresos y dificultades de cada alumno en relación con sus conocimientos previos.

08. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Y DE PROMOCIÓN.

La evaluación sumativa, asociada directamente a la calificación, figura como resultado de la evaluación

continua sobre las producciones de los alumnos, como lo hemos señalado anteriormente

En el proyecto curricular de la ESO de nuestro Centro a través de tres sesiones de evaluación se

evalúan los conceptos con los criterios de Sobresaliente, Notable, Bien, Suficiente e Insuficiente,

Page 73: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

16

además de algunos comentarios particulares sobre los procedimientos y actitudes del alumno hacia la

asignatura que pueden aparecer en los boletines y que afectan, si es el caso, a la calificación final. La

nota final tiene un carácter global y recoge todas las calificaciones anteriores. Para promocionar a lo

largo de los 4 cursos de la ESO y alcanzar la titulación de 4º, se tendrá en cuenta el proceso seguido por

el alumno a lo largo de todo el curso, su proceso de superación y de progreso, teniendo siempre en

cuenta que debe haber adquirido los contenidos mínimos fijados en el Proyecto Curricular de Centro.

09. ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN.

La enseñanza de una lengua se hace de manera flexible y en espiral repasando constantemente lo

aprendido y apoyándose en ello para avanzar en el aprendizaje. A lo largo del curso, el alumno que

suspenda una primera evaluación debe recuperarla a lo largo de la segunda, con la ayuda del profesor y

de su trabajo de repaso, ya que se vuelven a trabajar los mismos contenidos de manera repetitiva, ya

que siempre son pocos. Los procedimientos que evaluamos son siempre los mismos y nos permiten

trabajar los contenidos de manera distinta para evaluar en los alumnos el grado de comprensión y de

adquisición del concepto. Alo largo de las clases, este trabajo se hace individualmente con cada

alumno, el número de ellos no suele ser muy grande y es posible dedicar una atención especial al

alumno con dificultades. Por otra parte, cada dos cursos contamos con la ayuda de un lector/lectora de

Francés, que es una gran ayuda.

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

A lo largo de esta programación, hemos aludido a la gran diversidad de niveles que nos encontramos en

nuestras aulas. Esta diversidad queda reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en cuanto a:

* Sus conocimientos previos.

* Sus ideas y representaciones respecto al francés.

* Sus intereses y expectativas.

* Sus aptitudes.

Page 74: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

17

* Sus diferentes ritmos de aprendizaje.

* Sus diferentes estilos de aprendizaje.

* Sus actitudes respecto al medio escolar.

La programación personal de cada profesor deberá tener en cuenta estas diferencias y prever que todos

sus alumnos adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa, procurando

dar las oportunidades y medios necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en

su momento. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que prever nuevos materiales para ampliar los

conocimientos de los alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos propuestos.

Posibles herramientas para organizar la atención a la diversidad.

1) Organización del espacio clase y agrupamientos de los alumnos según actividades, intereses y

motivaciones.

2) Utilización de pluralidad de técnicas según estilos de aprendizaje de los alumnos.

3) Aplicación de diversas modalidades de trabajo; en grupos pequeños, en gran grupo, por parejas,

individual.

4) Utilización de diversos materiales y soportes (auditivos, escritos, visuales).

5) Diversificación de contenidos para un mismo objetivo.

6) Diversificación de actividades de aprendizaje para un mismo contenido: Actividades de audición,

observación y trabajo sobre la imagen, reflexión sobre la lengua, trabajo colectivo...

Diversificación de las herramientas.

1) Prácticas de ampliación: ejercicios suplementarios con variantes.

2) Trabajo sobre dificultades específicas.

3) Actividades de consulta (gramática, léxico, diccionarios).

4) Trabajo diferenciado según los distintos niveles que presentan los CD ROM o DVDs de idiomas,

interactivos y que se pueden utilizar eligiendo el grado de dificultad.

Page 75: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

18

11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

En el curso 1998-1999, se realizó la primera parte de un intercambio con el Collège y Lycée Joffre de

Montpellier. 41 alumnos (de 3º y 4º de la ESO y de 1º de Bachillerato) y tres profesores viajaron a esta

ciudad del sur de Francia y a lo largo de 10 días, siguieron clases en el centro que les correspondía o

participaron en las actividades, excursiones organizadas para ellos. El curso siguiente, en el mes de

Octubre, se realizó la segunda parte de este intercambio de manera muy satisfactoria. Para todo ello, el

Departamento organizó a su vez actividades (visita a Alcalá de Henares y al Instituto Cervantes, a la

Real Academia de la Lengua Española, a Salamanca, Gymkhana cultural por Majadahonda, asistencia a

distintas clases de los 41 alumnos franceses,…).

En marzo del 2001 nos visitaron 34 alumnos de Lycée Joffre que fueron acogidos en familias de

nuestros alumnos se preparó para ellos un programa de actividades muy similar al expuesto

anteriormente. Y En el mes de Octubre 2001, 22 alumnos viajaron a Montpellier, acompañados de la

profesora de lengua Doña Ángeles Molina y de Mª Teresa Fraisse. En el curso 2002-2003, hemos

repetido esta experiencia que nos parece muy provechosa tanto en la faceta lingüística como en la

humana y cultural. Los alumnos del liceo JOFFRE de Montpellier nos visitaron en Febrero 2003 y 30

alumnos y dos profesores fuimos a Francia, en Marzo llevando por primera vez alumnos de 2º de la

ESO. El intercambio se ha ido repitiendo periódicamente.

Esta actividad se lleva a cabo cada dos o tres años, porque cuesta mucho encontrar un número suficiente

de participantes, y en este curso no se realizará.

También contemplamos la posibilidad de poder llevar a los alumnos de Secundaria a sesiones de cine en

versión original francesa, según las películas que vayan programando los cines especializados en

versión original o a una sesión de teatro escolar según las fechas propuestas por la empresa.

La Mediateca del Instituto Francés de Madrid organiza visitas para alumnos de este nivel y puede ser

una actividad interesante para el segundo trimestre; el objetivo sería acercar a los alumnos a la cultura

francesa en un espacio genuinamente francés y se puede combinar con alguna otra salida a Madrid,

organizada desde otro departamento.

Durante el curso 2010-2011, se han hecho gestiones para llevar a los alumnos de Francés durante el

segundo y tercer trimestres a representaciones teatrales realizadas por profesionales del medio en otros

centros, y que serán las siguientes:

Empresa TRANSEDUCA: Obra ‘LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ’.

Page 76: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

19

Empresa RECURSOS EDUCATIVOS (Haz Teatring): Obra ‘LE JOUR DE LA MARMOTTE’.

Empresa ESCENARIOS EDUCATIVOS: Obra ‘LE FANTÔME DE L’OPÉRA’

También se han seleccionado una serie de películas actuales en V.O. subtitulada en francés, que

permitirán a los alumnos entrar en una actividad práctica de gran provecho, la comprensión oral no

resumida.

12. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES

PENDIENTES Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA

ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE DEL AÑO ANTERIOR.

En una disciplina como la Lengua Extranjera, la evaluación debe ser continua, sumativa y global, no

islotes sueltos sin concatenación. Puesto que cada segmento del aprendizaje, en este caso, necesita la

base anterior, se entiende que un alumno que ha suspendido una o más evaluaciones necesita

recuperarlas previamente para aprobar las siguientes, y especialmente la global. Lo que equivale a decir

que cada evaluación es un sistema intrínseco de recuperación de la(s) anterior(es). Un alumno que

aprueba en junio la evaluación FINAL (global) demuestra con ello que ha superado las notas negativas

anteriores, que se considerarán recuperadas. Asimismo, una nota positiva en las evaluaciones 3ª y/o 2ª,

encadenará la recuperación de la 2ª y/o 1ª.

Este sistema, por consenso anterior del Departamento de Francés, dada la especificidad de la materia, y

a diferencia de otras asignaturas con exámenes concretos de pendientes de años anteriores, se aplica

también al alumnado que, continuando con la misma asignatura pendiente, se matricule en ella como

optativa el curso siguiente: dado que el contenido de la 1ª evaluación de este curso engloba los del curso

anterior (o anteriores), una nota positiva en dicha evaluación acarreará la recuperación automática de

la(s) pendiente(s) que arrastra.

De no ser así, el Jefe de Departamento establecerá, de acuerdo con las normas emanadas de la PGA, una

formula de recuperación que puede incluir trabajos específicos por alumno o exámenes concretos dentro

del calendario de evaluación de pendientes del Centro, aconsejando a cada alumno implicado en

particular una entrevista personal (mediante convocatoria) para concretar los contenidos mínimos y los

objetivos propuestos.

Page 77: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

20

13. ADAPTACIONES CURRICULARES PARA LOS ALUMNOS CON

NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES.

Dado que en 3º de ESO la mayoría de los alumnos no son debutantes en Segunda Lengua Extranjera,

pero pueden presentar niveles dispares (incluyendo alumnos con la materia pendiente), estas

adaptaciones se hacen evidentes. El profesor tendrá en cuenta el rendimiento individual de cada uno, y

su capacidad de comprensión lingüística, así como la rapidez en el aprendizaje para focalizar sobre los

alumnos que presenten un desfase notable por cualquier causa (déficit de atención por hiperactividad,

carencias en conocimientos sobre su propia lengua, discapacidades léxicas, extranjeros con pobres

conocimientos de castellano, etc.), intentando incentivarlos de algún modo con refuerzos especiales

(repeticiones, material extra, exámenes diferenciados, etc.) o contactando con otros Departamentos del

Centro implicados en el problema (Lengua Castellana, Orientación…).

En cualquier caso, las dos horas semanales de que disponemos en esta optativa hacen muy difícil esta

dedicación sin descuidar el contenido de la Programación esbozado más arriba. En la práctica, y con la

colaboración de los implicados, se procura siempre dedicar parte del tiempo de recreo a atención y/o

refuerzo de estos posibles alumnos con carencias especiales, siempre que hayan mostrado su buena

disposición para resolver esta situación.

ANEXO 1 Exámenes extraordinarios de Septiembre

CONTENIDOS

Son los establecidos en el capítulo 03 de la programación general de Francés.

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Page 78: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

21

Para esta prueba extraordinaria, el departamento preparará para todos los alumnos y según su nivel,

un examen que recogerá los principales puntos de gramática estudiados y en cuanto al vocabulario, los

campos semánticos de acuerdo con la programación del curso (ver más arriba).

Este examen será calificado de 1 a 10, resultado de la suma de las notas obtenidas en cada uno de los

ejercicios que constituirán el examen.

Para aprobar, será necesario obtener la calificación mínima de 5.

Los criterios de evaluación y calificación serán los mismos expuestos en los puntos 04 y 08 de esta

Programación.

Esto no excluye que parte de esta nota corresponda a trabajos realizados personalmente por el alumno

durante el verano, si el profesor estima que la calificación final ha sido negativa por un cúmulo de

circunstancias especiales (bajas médicas, problemas familiares, viajes ineludibles, etc.).

ANEXO 2 Procedimiento de la recuperación de francés para alumnos pendientes

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA ALUMNOS PENDIENTES.

Son los mismos que aparecen en la programación en los apartados de reflexión sobre la lengua y de léxico.

ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN.

El alumno que curse FRANCÉS SEGUNDO IDIOMA en el curso siguiente, recuperará si aprueba la 1ª evaluación de este último curso

Para el alumno que no lo curse, se convocará un examen global a finales de Abril, aunque el Jefe del Departamento podrá entregar a cada alumno en Octubre y Febrero un trabajo adecuado a los contenidos de su nivel, que el alumno entregará en las fechas indicadas, 15 de Febrero y 15 de Mayo, sin menoscabo de que, en caso de no entregar este trabajo, o de que no alcance los objetivos propuestos, tenga que realizar el examen global citado.

El alumno que no haya aprobado en esta primera convocatoria, acudirá a la convocatoria de Septiembre en la cual habrá otro examen global.

En el presente curso, NO hay ningún alumno que curse 3º Francés 2LE que tenga pendiente la correspondiente materia de 2º.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y DE CALIFICACIÓN.

Page 79: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

22

Serán los mismos que los expuestos en la programación general de francés en el nivel y la asignatura correspondiente

Page 80: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

4º DE ESO (OPTATIVA)

01. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

El método elegido para este curso À TOI 4, de las editoriales SM-HACHETTE, que se compone de

libro del alumno y cuaderno de ejercicios. El libro es de relativa reciente aparición en el mercado

editorial, y sus contenidos están adaptados a la normativa oficial vigente de Francés como segunda

lengua extranjera.

El método se dirige fundamentalmente a un público de adolescentes que prosiguen su aprendizaje en 4º

de ESO, siendo final de etapa, y tiene en cuenta las competencias esenciales conforme a los programas

establecidos por la LOE.

Sus autoras son: Céline HIMBER, Charlotte RASTELLO y Fabienne GALLON.

El ISBN del libro es : 978-84-675-1383-7.

No obstante, dado que el nivel del libro presenta un fuerte salto cualitativo respecto al de 3º y teniendo

en cuenta la disparidad de niveles del aula, se va a aprovechar la estructura del libro de 1º de

Bachillerato (ver), que recoge la incorporación de alumnos debutantes, para ser utilizado en el aula

hasta que el nivel medio quede más emparejado.

El método se acompaña de otros materiales complementarios de explotación didáctica y de recursos

multimedia que la editorial ha puesto a disposición de los profesores en forma de muestras gratuitas

(material fotocopiable, fichas, discos de audio, posters, transcripciones, correcciones, etc.)

Al disponer de un aula de idiomas con ordenadores para cada dos alumnos, podemos acceder a una de

las numerosas páginas Web que proponen actividades en línea, ejercicios, trabajos para que cada

alumno pueda trabajar y aprender según su ritmo personal.

El método consta de una unidad 0 y 6 unidades didácticas (llamadas escalas), lo que, dado el nº de

evaluaciones en vigor, equivale a una secuenciación de 2/3 unidades por evaluación, y el mismo criterio

se aplicará al cuaderno de ejercicios.

Page 81: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

02. COMPETENCIAS GENERALES.

La enseñanza del Francés como Lengua Extranjera tendrá como competencia contribuir a desarrollar en

los alumnos las capacidades siguientes.

1) Adquirir la capacidad de comunicarse oralmente y por escrito de forma eficaz en situaciones

habituales de comunicación a través de tareas específicas.

2) Desarrollar destrezas comunicativas, tanto receptivas como productivas con el fin de realizar

intercambios de información entro y fuera del Aula de Formación Informática.

3) Leer diversos tipos de textos de forma comprensiva y autónoma, con el fin de acceder a fuentes de

información variadas y como medio para conocer culturas y formas de vida distintas a las propias.

4) Transferir al conocimiento del francés las estrategias de comunicación adquiridas e la lengua materna

o en el aprendizaje de otras lenguas, con el fin de realizar tareas interactivas en situaciones reales o

simuladas.

5) Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua como elemento facilitador del aprendizaje en la

realización de tareas y como instrumento para el desarrollo de la autonomía.

6) Utilizar estrategias de aprendizaje y recursos didácticos (diccionarios, libros de consulta, materiales

multimedia, etc... ) para buscar información y resolver situaciones de aprendizaje de forma autónoma.

7) Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por incorporar mejoras

que lleven al éxito en la consecución de las tareas.

8) Acceder al conocimiento de la cultura que transmite el francés, desarrollando respeto hacia él, sus

hablantes para lograr un mejor entendimiento internacional.

9) Apreciar el valor del francés como medio de comunicación con personas de una cultura distinta y

como elemento favorecedor de las relaciones sociales e interpersonales.

03. CONTENIDOS.

Page 82: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

Teniendo en cuenta la edad y los conocimientos de los alumnos, el espacio de optatividad de la materia,

se debe plantear un currículo abierto y flexible., dejando a cada profesor un amplio margen de

autonomía .

1ª Evaluación: Unidades 0, 1 y 2

2ª Evaluación: Unidades 3 y 4

3ª Evaluación: Unidad 5 y 6

Habilidades comunicativas

Hacer hipótesis sobre el contenido global de textos orales y escritos apoyándose tanto en elementos

textuales como contextuales y hacer intervenciones sucesivas a partir de lo que se ha escuchado o leído.

Comprender la intención del hablante al interpretar informaciones orales o escritas así como los

mensajes implícitos.

Inferencia de significados de informaciones desconocidas en textos mediante la interpretación de

elementos lingüísticos: estructura textual, formación de palabras, etimología, prefijos y sufijos, etc...

Uso de estrategias lectoras diferentes e función del tipo de texto y de la finalidad con que se lee.

Uso de convenciones propias de la conversación natural en tareas de simulación: turno de palabras,

cambio de tema etc...

Reflexión sobre las formas de mejorar las producciones propias tanto orales como escritas. Reflexión

sobre las formas de mejorar las producciones propias tanto orales como escritas.

Transferencia de informaciones de un código a otro: visual a oral / escrito, simbólico a lingüístico etc...

Valoración de la corrección formal en la producción de mensajes orales o escritos.

Producción de textos orales y escritos que contengan elementos para dar cohesión y coherencia:

entramado textual, secuenciación temporal etc…

Estructuración y organización en párrafos de las ideas que se desean transmitir: planificación y

desarrollo de ideas, signos de puntuación, conectores.

Page 83: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

UNIDADES 0, 1

Funciones de lenguaje

- Describir e identificar a alguien

- Actividades que se pueden realizar en una ciudad (en un país) (Marruecos, en este caso).

- Preguntar sobre la identidad de alguien.

- Describir la actitud y el comportamiento de alguien.

- Evitar repeticiones gracias al empleo de pronombres relativos.

- Describir un objeto.

- Comunicar la pérdida de un objeto.

- Dar informaciones aproximadas.

1. Vocabulario y expresiones

• Profesiones (repaso).

• Nacionalidades (repaso).

• La ciudad, las compras y las actividades.

• Caracteres, actitudes y comportamientos.

• Palabras que el francés ha heredado del árabe (babouche, djellaba…)

• Adverbios de tiempo, de modo, de cantidad (repaso).

• Objetos para viajar.

• Colores, formas, materiales, características de un objeto.

• Expresiones para la aproximación (une sorte de..., à peu près...).

2. Gramática

Page 84: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Estructuras globales

- Preguntas para informarse sobre la identidad de alguien: Qui, qu‘est-ce que, quel, où,

comment, quand, pourquoi? (Repaso).

- C’est...

-Il est...

• Puntos analizados

- Empleo de los adverbios de modo, tiempo, cantidad, lugar, etc. (repaso y síntesis).

- Adjetivos calificativos regulares e irregulares (repaso y síntesis), adjetivos de color.

- Pronombres relativos

- Adjetivos indefinidos.

(Cuaderno de ejercicios).

- Sintaxis: material y características de un objeto.

3. Fonética

• Las vocales nasales.

• Comprobación de la audición y pronunciación des las diferentes nasales en una misma frase (repaso y

síntesis).

4. DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• Los países francófonos (riqueza de la lengua, palabras prestadas…).

• Sociedad: la pérdida de una maleta en el transcurso de un vuelo, reclamación.

• Valores: las diferentes facetas de una personalidad (etiquetas pesadas a la hora de llevarlas, saber

quitar las etiquetas...).

• Tecnología informática: posible confección de « blogs », búsqueda de información en Internet.

Page 85: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Psicología: retratos arquetípicos de los estudiantes, saber enriquecer su punto de vista,

comportamientos relacionados con el sueño.

UNIDAD 2

COMPETENCIAS BÁSICAS:

En la Unidad 2 se priorizan las ocho competencias:

- Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades).

- Competencia matemática (juegos de lógica, asociaciones de dibujos con descripciones, de apellidos

para formar un efecto determinado).

- Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico (viajes, fotos de vacaciones).

- Tratamiento de la información y competencia digital (datos en Internet, el cartel y, si es posible, el

blog).

- Competencia social y ciudadana (estudio de la personalidad de los compañeros).

- Competencia cultural y artística (ciudades muy distintas a la nuestra, otras culturas, etc.).

- Competencia para aprender a aprender (conocimiento de uno mismo, saber qué carencias o

necesidades son prioritarias, conocer su propio nivel de francés).

- Autonomía e iniciativa personal (cómo desenvolverse en caso de un conflicto: pérdida de equipaje, en

un aeropuerto, etc.).

COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

1. Actos de habla

• Comprar un billete de tren, pedir información a un empleado de la SNCF.

• Relatar hechos del pasado.

• Presentar un país francófono (en este caso, Senegal).

Page 86: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Intervenir de forma educada, dar las gracias y responder a un agradecimiento, despedirse.

• Dar órdenes.

• Disculparse, prohibir, decir lo que se puede o no hacer.

• Expresar la causa y la consecuencia.

• Situar en el tiempo diferente hechos.

• Contar anécdotas.

• Informarse sobre un producto y sus características.

• Designar objetos.

• Comprar y vender, negociar en mercadillos de segunda mano.

• Comparar y elegir un cuadro, designar personas y objetos.

REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

• La estación de tren.

• Los miembros de la familia, estado civil, la vida y las relaciones familiares (repaso y ampliación).

• Objetos en venta en el mercadillo de ocasión, fórmulas de compra (repaso).

• Fórmulas de cortesía y petición de información.

• Fórmulas de disculpas y agradecimientos.

• Fórmulas para dar órdenes y prohibiciones

• Fórmulas epistolares según el tipo de destinatario (comenzar, terminar una carta).

1.2. Gramática

• Estructuras globales

Page 87: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- Las estructuras sintácticas de la causa y la consecuencia: subordinadas conjuntivas y frases simples.

- Sintaxis de la prohibición: el lugar de los pronombres y de la negación en el imperativo afirmativo y

negativo. Paso al discurso indirecto: dire de + infinitif, dire de ne pas + infinitif (repaso y

profundización).

- La designación: pronombres simples (celui-ci / ceci / ça...), pronombre + frase (celui qui/ que...),

pronombre + nombre (celui / celle / ceux de...).

- El pluscuamperfecto.

- El condicional y las estructuras interrogativas de cortesía (repaso): Est-ce que je pourrais + infinitif,

Pourriez-vous + infinitif...

• Puntos analizados

- El imperativo en forma afirmativa y negativa (repaso y síntesis).

- Las conjunciones de subordinación de causa (parce que, comme, puis que), las expresiones

preposicionales de causa (à cause de, grâce à) y su empleo.

- Los pronombres demostrativos (repaso, ampliación y síntesis).

- Los pronombres y adjetivos interrogativos (repaso y ampliación).

- El uso de los tiempos presente, pasado y futuro en una carta (repaso).

1.3. Fonética

• Las dobles consonantes.

• Comprobación de la pronunciación de las diferentes palabras que comienzan por dobles o triples

consonantes y en particular por «s » líquida: stop, splendide, Strasbourg...

2.1. Funcionamiento de la lengua

• Morfología y sintaxis

- Observación, repaso y síntesis de las formas sintáctica afirmativas y negativas del imperativo con los

pronombres personales. Paso al discurso indirecto (dire de faire, de ne pas faire).

Page 88: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- Reflexión y comprensión lógica de las relaciones de causa y consecuencia en las subordinadas con las

conjunciones comme, puisque, car.

- Reflexión y observación de las diferencias entre la estructura de una oración causal compuesta

(subordinada y principal) y la estructura de una frase causal simple con una locución conjuntiva ( cause

de + nom, grâce à + nombre).

- Análisis y síntesis de los pronombre demostrativos y de sus diferentes sintaxis (celui-ci, celui de +

nombre, celui que + frase...). Comparación con su propio idioma.

- Reflexión sobre las marcas escritas y orales de los adjetivos y pronombres demostrativos.

DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• Algunas características de la vida en Senegal.

• Personalidades senegalesas.

• La vida sedentaria y la vida de las familias francesas que viajan: la escuela y los niños.

• Sociedad: saber viajar, pedir información en la estación, en una oficina de turismo, ser educado.

• Geografia: Otros países del mundo de habla francesa.

• Valores: curiosidad por conocer el mundo, ausencia de sexismo también en la cocina, respeto por los

demás y los países extranjeros.

• Técnica: modo de empleo de un electrodoméstico.

• Psicología: educación de un niño difícil. Las relaciones familiares. La gestión de sus emociones para

comunicarse mejor (de forma asertiva). El humor.

• Arte: el arte que el continente negro ha dado al mundo.

UNIDAD 3.

COMPETENCIAS BÁSICAS

Page 89: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

En la Unidad 3 se priorizan las ocho competencias:

- Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades).

- Competencia matemática (juego de lógica, relacionar elementos).

- Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico (ecología, protección ambiental,

buenos hábitos para respetar la naturaleza).

- Tratamiento de la información y competencia digital (búsqueda de datos en Internet sobre las colonias

francesas).

- Competencia social y ciudadana (relación con amigos, conocimiento de otras culturas, fiesta

intercultural, convivencia, alojamiento para jóvenes viajeros).

- Competencia cultural y artística (arte y cultura de países exóticos).

- Competencia para aprender a aprender (cartas, documentos de intercambio de información).

- Autonomía e iniciativa personal (creatividad, imaginación, consejos para viajar).

. COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

1. Actos de habla

• Insultar, protestar, defenderse.

• Dar su opinión sobre los programas de la tele.

• Argumentar, oponerse.

• Discutir y defender su punto de vista.

• Indicar la posesión.

• Hacer previsiones sobre el tiempo.

• Describir el tiempo que hace.

• Contar una experiencia pasada impactante.

• Evocar costumbres y acciones que se repiten en el pasado.

Page 90: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Preparar una entrevista.

REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

• Expresiones de la opinión y de la argumentación.

• Algunas expresiones criollas de la isla Reunión.

• Expresiones sobre el tiempo y la meteorología.

• La televisión.

• El fútbol.

• Los deportes en general.

• Los sucesos (sección de un periódico).

• El cine, los efectos especiales.

1.2. Gramática

• Estructuras globales

- La sintaxis de los verbos de opinión y el tiempo utilizado: je crois que + indicatif, je ne

crois pas que + subjonctif.

- Las indicaciones temporales y su relación con los tiempos utilizados en la frase.

- La sintaxis del relato: los empleos conjugados del imperfecto y del passé composé en un relato en

pasado.

- Las subordinadas conjuntivas seguidas de subjuntivo.

• Puntos analizados

- El empleo del indicativo y del subjuntivo (repaso).

Page 91: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- Los pronombres posesivos (recordar su relación con los adjetivos posesivos).

- El futuro (repaso).

- El imperfecto y el passé composé (repaso).

- Las expresiones de tiempo (tous les matins / un matin).

1.3. Fonética

- Percepción y distinción auditiva del presente, del imperfecto y del passé composé [ [ [

- Distinción de las marcas orales de género y número de los pronombres posesivos.

2. Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje

2.1. Funcionamiento de la lengua

• Morfología y sintaxis:

- Observación y síntesis de las expresiones verbales de opinión que requieren la utilización de

subjuntivo o de indicativo.

- Reflexión sobre la utilización combinada de los tiempos del pasado en un relato.

Establecimiento de la relación entre las expresiones temporales y los tiempos utilizados (tous les matins

/ un matin).

- Reflexión sobre la relación entre el futuro y el infinitivo del tiempo conjugado.

Vocabulario:

- Reflexión sobre los componentes del campo semántico de un tema o de una palabra (el fútbol, el

deporte).

DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• Descubrimiento de la geografía de la isla Reunión.

• Fiestas y tradiciones en países exóticos muy lejanos al nuestro.

• Geografía: el mapa de Francia y los símbolos del tiempo. La meteorología.

Page 92: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Medio ambiente: los ciclones, los fenómenos del cambio climático.

UNIDAD 4.

COMPETENCIAS BÁSICAS

En la Unidad 4 se priorizan las competencias siguientes:

- Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades).

- Competencia matemática (juegos de lógica, relacionar elementos).

- Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo fisico. (meteorología, catástrofes

naturales, el cambio climático, los descubrimientos, el carácter: pesimismo y optimismo, el deporte).

- Competencia social y ciudadana (la programación de televisión, los reality-shows, la telebasura).

- Competencia cultural y artística (el cine y la televisión, los efectos especiales, lo virtual, la imagen).

- Competencia para aprender a aprender (preparación para realizar una entrevista, trabajo con diferentes

esquemas).

- Autonomía e iniciativa personal (desarrollo individual dentro de un grupo, argumentar, opinar,

defender un argumento).

COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

Actos de habla:

• Proponer ideas para mejorar el lugar donde viven.

• Exponer ideas y dar opiniones.

• Expresar sus necesidades y deseos, hacer sugerencias.

• Hacer hipótesis. Imaginar su comportamiento en una situación difícil.

Page 93: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Describir a alguien con metáforas.

• Contar el recorrido profesional de alguien.

• Expresar la duración.

• Hablar de si mismos, de sus capacidades, de sus elecciones para el futuro en el mundo profesional.

• Saber convencer con el fin de obtener un trabajo de verano.

• Presentar la fauna y la flora de la Nueva Caledonia, 4ª escala del viaje.

REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

• La ciudad y los equipamientos.

• Expresiones de necesidad, sentimientos y deseos.

• Abreviaturas, muletillas, interjecciones, onomatopeyas.

• Imágenes, metáforas.

• Las profesiones, los recorridos profesionales.

• Expresiones de la duración.

• Expresiones útiles para redactar un C.V.

• Palabras para describir la realidad de Nueva Caledonia y su capital, Nouméa.

1.2. Gramática

•Estructuras globales

- La sintaxis de la hipótesis más o menos realizable: si + presente + futuro, si + imperfecto +

condicional.

Page 94: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- La sintaxis del uso de las expresiones temporales en un relato: empleo de los tiempos y de las

expresiones de duración: depuis que + pasado compuesto, ... + presente; pasado compuesto o presente +

depuis + duración; il y a (ça fait) + durée + que + presente; futuro + dans + duración; pasado compuesto

+ pendant + duración; pendant que + presente, ... + presente.

• Puntos analizados:

- El condicional: empleo y reglas de formación a partir del futuro y del imperfecto.

- El condicional, el futuro, el imperfecto y el presente en las expresiones de hipótesis. — Las

expresiones de duración (uy a, depuis, dans, pendant, etc.), sus valores temporales, diferencias con la

lengua materna de los alumnos.

- El presente de subjuntivo.

1.3. Fonética

• Las características del discurso oral auténtico: rupturas de sintaxis, indecisiones, abreviaciones,

interjecciones, onomatopeyas, muletillas.

• Reconocimiento auditivo de las terminaciones del imperfecto, del futuro y del condicional.

• La pronunciación de G (seguida de a, o, u) y de G (seguida de e, i).

2.1 Funcionamiento de la lengua

• Morfología y sintaxis:

- Observación y reflexión sobre la génesis de un nuevo tiempo a partir de tiempos verbales conocidos.

La formación del condicional y su relación con el radical del futuro y las terminaciones del imperfecto.

- Reflexión de la forma y del significado en la conjugación. El condicional para expresar el deseo, la

sugerencia, la hipótesis, la educación o un hecho imaginario.

- Observación y reflexión del valor semántico del si según su uso sintáctico.

• De lo escrito a lo oral y de lo oral a lo escrito

- Las diferencias sintácticas y otras características específicas distintivas entre el discurso oral auténtico

y el discurso escrito.

Page 95: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- Toma de apuntes sobre un documento grabado y comparación con un escrito aproximativo.

2.2. Estrategias de aprendizaje

• «Mieux prendre des notes ». Parrilla-test para la reflexión (entrenamiento de la eficacia y de la

economía: tratar, reducir, organizar, reunir información oral o escrita). (Portfolio).

• «Pour mieux communiquer it l’oral », consejos (Libro).

• Reflexión sobre los comportamientos sociales: a) en caso de accidente, b) a la hora de encontrar

trabajo, e) en el aprendizaje en grupo.

DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• Descubrimiento de Nueva Caledonia: población, islas, riqueza de fauna y flora…

• Las sugerencias hechas por los jóvenes de otros países para mejorar la calidad de vida en su ciudad o

barrio.

• Los tests de constatación.

• Sociedad: búsqueda de empleo, trabajos de verano, métodos para convencer a un encargado de

contratación potencial, redacción de un C. V.

• Medio ambiente: la mejora de la calidad de vida colectiva en las ciudades y en los barrios.

• Valores: reflexión sobre los valores dominantes ante la resolución de un problema que implique

factores humanos. Reflexión sobre la elección de una profesión (valor dominante: humano, económico,

social, etc.), profesiones consideradas “de hombres” o “de mujeres” (elitismo, sexismo...).

• Neuropsicología pedagógica: las diferentes formas de inteligencia y de desarrollo (cognitivas,

emocionales y físicas), las inteligencias dominantes, las posibilidades de desarrollo personal, la elección

de futuros recorridos profesionales.

• Comunicación: la visión que tenemos de los demás a través de metáforas, la comunicación oral por

gestos y otros medios que permiten comprender ideas.

UNIDAD 5.

Page 96: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

COMPETENCIAS BÁSICAS

En la Unidad 5 se priorizan las competencias siguientes:

- Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades)

- Competencia matemática (juego de lógica, relacionar conceptos, aplicación de test de tipos de

inteligencia, deducciones)

- Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico (preocupación por el entorno,

por la localidad donde se vive)

- Tratamiento de la información y competencia digital (búsqueda de datos en Internet)

- Competencia social y ciudadana (el mundo laboral: los puestos de trabajo, reacciones ante una

situación difícil

- Competencia para aprender a aprender (conocimiento de uno mismo, saber autoevaluarse, tomar bien

las notas, ayudarse de gestos en la comunicación oral).

- Autonomía e iniciativa personal (teoría de las “ocho inteligencias”: saber cuáles son nuestras

inteligencias dominantes, desarrollo de otras posibles, preparación para el futuro profesional, redacción

del CV).

COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

Actos de habla:

• Dar los resultados de una encuesta. Comentar e interpretar los datos.

• Decir lo que se haría ante un problema de conciencia y por qué.

• Hablar de si mismo, de sus reacciones.

• Contar o terminar un cuento, una anécdota, una historia.

• Describir subjetivamente un cuadro.

• Comparar: establecer y comentar semejanzas y diferencias.

Page 97: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Reconocer el passé simple escrito (tiempo de narración)

REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

• Emociones, reacciones ante un problema.

• Adjetivos y pronombres indefinidos.

• Fórmulas de cortesía.

• Expresiones de la semejanza.

• Descripción de personas con adjetivos calificativos.

• Sinónimos y antónimos.

• Expresiones de la descripción subjetiva.

• Sensaciones, opiniones ante un cuadro.

1.2. Gramática

• Estructuras globales

- Sensibilización hacia las diferencias sintácticas según el registro de lengua (nivel coloquial o formal).

- La expresión sintáctica de la comparación, establecimiento de diferencias y semejanzas (l’un...,

l’autre..., mais celui-ci. . .,par contre celui-lá...).

- Los condicionales presente y pasado.

• Puntos analizados:

- El pluscuamperfecto: empleo (el pasado del pasado) y las reglas de formación a partir del passe’

composé y del imperfecto.

- El passé simple: reconocimiento formal de las terminaciones y de uso exclusivo escrito. Lectura

escogida de Papillon, de Henri Charrière (aprovechando la visita a Guyena).

Page 98: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- La utilización y la concordancia de los pronombres y de los adjetivos indefinidos (chaque, chacun,

aucun, plusieurs).

1.3. Fonética

Sensibilización hacia los distintos registros del francés oral: ritmo, pronunciación.

Percepción auditiva del pluscuamperfecto.

2.1. Funcionamiento de la lengua

• Morfología y sintaxis.

- Observación y reflexión sobre la formación de un nuevo tiempo a partir de tiempos ya conocidos. El

pluscuamperfecto.

- Inducción del infinitivo de los verbos a partir de la forma escrita de un tiempo desconocido: el passé

simple.

- Reflexión de las diferencias visibles o audibles entre los registros de lengua coloquial, estándar y

formal.

• De lo escrito a lo oral y de lo oral a lo escrito.

- Lectura en voz alta.

- Toma de notas a partir de conversaciones grabadas (Cuaderno de ejercicios).

DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• La literatura histórica o semi-histórica.

• Textos de Henri Charrière « Papillon ».

• Cuentos para niños: Les trois petits cochons.

• Descubrimiento de la Guyana: recursos económicos, situación geográfica, población…

• Sociedad: las sondeos de opinión y las encuestas sobre las formas de vivir y de reaccionar frente

a ciertos problemas. La vida en las prisiones.

• Sensibilidad por las actividades económicas que tienen repercusiones nefastas sobre el entorno.

Page 99: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

• Interculturalidad: Riqueza de la lengua francesa y préstamos criollos o antillanos.

• Valores personales y sociales: los valores que dictan nuestras reacciones «En notre áme et

conscience »: honestidad contra mentira, educación contra mala educación, otros comportamientos

cívicos.

• Arte: La literatura en primera persona (los diarios, las autobiografías…).

• Neuro-psicopedagogía: expresión de sus emociones y de su sensibilidad, entrenamiento de las

diferentes técnicas de síntesis.

• Lógica y matemáticas: juego de lógica.

UNIDAD 6.

COMPETENCIAS BÁSICAS

En la Unidad 6 se priorizan las competencias siguientes:

- Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades, distintos registros).

- Competencia matemática (juegos de lógica, relacionar elementos).

- Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo fisico (el deporte, vivir en climas

templados o fríos, etc).

- Competencia social y ciudadana (comportamiento educado, rechazar actitudes negativas para la

convivencia).

- Competencia cultural y artística (la literatura: distintos estilos y modalidades, colores, los cuentos

tradicionales).

- Competencia para aprender a aprender (saber sintetizar, resumir).

- Autonomía e iniciativa personal (reaccionar ante la falta de civismo, expresar los sentimientos y las

emociones ante una obra de arte, encontrar parecidos, valor simbólico de un paisaje).

Page 100: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

Actos de habla:

• Pedir excusas.

• Expresar la anterioridad, la simultaneidad y la posteridad.

• Utilizar expresiones con AVOIR.

• Reconocer expresiones canadienses propias de Québec.

• Presentar los pueblos y la historia de un país francófono (trabajo de investigación).

REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

• Expresiones para presentar excusas.

• Expresar anterioridad, simultaneidad o posterioridad..

• Utilizar expresiones con AVOIR.

• Reconocer expresiones de la zona de Québec.

• Presentar los pueblos y la historia de un país francófono (trabajo de investigación).

COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

Actos de habla:

• Puntos analizados:

- Expresiones para presentar y pedir excusas.

- Escribir una carta oficial.

- Saber contar una mala experiencia o un incidente desagradable.

1.3. Fonética

Page 101: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- Revisión del alfabeto fonético y práctica de frases con liaison.

2.1. Funcionamiento de la lengua

• Morfología y sintaxis.

- Observación y reflexión sobre el subjuntivo.

- Reflexión de las diferencias visibles o audibles entre los registros de lengua coloquial, estándar y

formal.

• De lo escrito a lo oral y de lo oral a lo escrito.

- Lectura en voz alta.

- Escritura de un poema o de una canción partiendo de una estructura impuesta.

DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

• El descubrimiento de Québec: hechos que han marcado su historia.

• La diversidad de la lengua francesa: riqueza de matices según las zonas.

04. CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

La Ley anima a los profesores a realizar una evaluación motivadora y flexible, dando a los alumnos

todas las oportunidades para demostrar lo que saben hacer, asegurando la motivación y un clima

positivo en el aula.

Uno de los objetivos principales de la evaluación es de comprobar en qué medida el alumno es capaz de

utilizar la lengua estudiada en situaciones de comunicación, es decir evaluar su competencia

comunicativa.

Page 102: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

Pensamos que la evaluación ha de estar integrada en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Debe ser

parte integral de la práctica de clase, de forma que el progreso se evalúe a lo largo de una serie de

actividades y de un período de tiempo. Las mismas actividades sirven para enseñar y para evaluar.

Los criterios que siguen son los que el currículo de la nueva Ley propone:

1. Extraer la información global y la específica de mensajes orales emitidos en situación de

comunicación cara a cara sobre temas familiares para el alumno o relacionados con aspectos cotidianos

de la cultura y la sociedad de los países donde se habla la lengua extranjera.

2. Extraer la idea principal y las informaciones específicas más relevantes de textos orales emitidos por

medios de reproducción mecánica sobre temas que no exijan conocimientos especializados.

3. Participar en conversaciones breves utilizando las estrategias adecuadas para iniciar, mantener y

hacer progresar la comunicación, produciendo un discurso comprensible y adaptado a las características

de la situación y a la intención de comunicación.

4. Extraer la información global y específica de textos escritos auténticos, sencillos y de extensión

limitada, de diferente tipo (descriptivos, narrativos, argumentativos, explicativos), distinguiendo entre

hechos y opiniones e identificando, en su caso, los principales argumentos expuestos por el autor.

5. Leer de manera autónoma, utilizando correctamente el diccionario, libros para jóvenes o relacionados

con los intereses propios y demostrar la comprensión mediante la realización de una tarea específica.

6. Redactar textos sencillos atendiendo a diferentes intenciones comunicativas, respetando las

convenciones de la comunicación escrita y empleando los elementos que aseguran la cohesión y

coherencia del texto de manera que éste sea fácilmente comprensible para el lector.

7. Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el nuevo sistema lingüístico como

instrumento de control y autocorrección de las producciones propias como recurso para comprender

mejor las producciones ajenas.

8. Perseverar en los intentos de comprender y hacerse comprender en situaciones comunicativas cara a

cara, utilizando todas las estrategias de comunicación y los recursos expresivos disponibles para superar

las posibles dificultades de comprensión mutua.

Page 103: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

9. Identificar e interpretar, apoyándose en claves lingüísticas y no lingüísticas, los implícitos culturales

que puedan aparecer en los textos y utilizarlos para una mejor comprensión del contenido de los

mismos.

05. MÍNIMOS EXIGIBLES PARA UNA VALORACIÓN

POSITIVA DEL RENDIMIENTO.

Se considerarán mínimos para obtener valoración positiva:

n La participación activa en clase.

n La realización de los ejercicios propuestos.

n Llevar al día el cuaderno de ejercicios que acompaña al manual.

n La utilización de estrategias de aprendizaje previas para la comprensión de nuevas propuestas.

n El interés por resolver las dudas que puedan surgir, tanto en clase como en el trabajo en casa.

n La obtención de un buen resultado en las autoevaluaciones que figuran al final de cada unidad

didáctica, basadas en la aplicación de las cuatro destrezas básicas: comprensión oral, expresión

oral, comprensión escrita y expresión escrita.

n La superación de las pruebas parciales que vayan jalonando la evaluación continua.

06. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS DE

4º DE ESO.

El proyecto curricular de ESO vigente en nuestro centro para este curso incluye tres evaluaciones. Por

lo tanto, la secuenciación que proponemos, de acuerdo con los contenidos del método, se organizará de

la siguiente manera:

1ª Evaluación: Unidades 0, 1 y 2.

2ª Evaluación: Unidades 3 y 4.

3ª Evaluación: Unidades 5 y 6.

Page 104: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

07. METODOLOGÍA.

Para aprender a hablar y escribir una lengua, es necesario conocer sus elementos: los sonidos, las

palabras, la estructura de las frases, de los textos, el sentido que todo eso comunica. Por otra parte, hay

que identificar y reproducir unos sonidos vinculados necesariamente a la ortografía.

Uno aprende lo que oye, lo que repite, memoriza, reproduce, lo que le sirve para comunicar. Sobre todo,

uno aprende lo que él mismo descubre .Para comprender y asimilar, es necesario haber entendido y

haber vivido la experiencia de descubrir.

En esta perspectiva, adoptaremos una metodología basada en la conceptualización; un gran número de

actividades que tienen como objetivo el descubrir la forma o la regla antes de que el profesor la

explique. Recordemos que la etapa de ESO plantea como objetivo principal, la adquisición de una

competencia comunicativa en todas sus vertientes, gramatical, discursiva, sociolingüística, estratégica y

socio cultural. Para alcanzar el citado objetivo, articularemos los contenidos en cuatro bloques:

La comunicación oral y escrita, buscando actividades diseñadas para tal fin, siguiendo estos pasos.

* Iniciar la práctica con actividades para averiguar conocimientos previos.

* Practicar los contenidos nuevos en combinación con contenidos ya adquiridos dentro de un marco

comunicativo, abarcando las cuatro destrezas y con pautas de comportamiento válidas en la vida real.

* Utilizar los contenidos nuevos en situaciones nuevas, previstas y no previstas: diálogos, juegos,

proyectos, intercambios...

La reflexión sistemática, para fomentar en el alumno, una actitud de análisis sobre la lengua. Para

lograr resultados, intentaremos:

* Fundamentar la reflexión en variadas actividades orales y escritas y orientarla con preguntas.

*Guiar al alumno en la creación de resúmenes gramaticales, léxicos personalizados en el seguimiento y

aprovechamiento de su cuaderno de diario.

* Fomentar la inducción y deducción de reglas gramaticales.

* Fomentar el uso de materiales de consulta para reforzar y ampliar los conocimientos de vocabulario y

contenidos de gramática

Page 105: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

Las estrategias de aprendizaje: serán muy variadas y contribuirán a impulsar la motivación de los

alumnos:

* Organizar lo aprendido (cuaderno personal) .

* Realizar gran variedad de actividades lingüísticas e interactivas.

* Recurrir a técnicas de aprendizaje más lúdicas e interactivas: dramatizaciones, canciones, juegos.

* Evaluar personalmente lo aprendido y el proceso de aprendizaje, descubriendo las estrategias más

útiles para cada uno.

Los aspectos socioculturales con actividades varias para informar al alumno sobre aspectos de la vida

y valores propios de países de lengua francesa.

Aplicación didáctica.

Los ejes fundamentales de esta metodología van a articularse alrededor de estas propuestas:

- Los contenidos, fundamentales en el aprendizaje directo de la lengua, pero también ricos en temas de

civilización.

- La organización de estos contenidos, en espiral, con variaciones alrededor del mismo temas y repasos

constantes.

- El aprendizaje de la gramática, de la conjugación de los verbos, de la fonética, y de la ortografía, con

un trabajo que irá desde el descubrimiento, la comprensión, la aplicación hasta la mecanización y el

empleo autónomo.

- La comprensión oral con soportes visuales y sonoros, filtros que depuran la cantidad de palabras

desconocidas, aproximación global y específica a la comprensión en que la lógica y el sentido común

también son importantes, selección de temas cercanos a los alumnos.

- La comprensión oral se comprueba con ejercicios diversos: discriminación auditiva, verdadero / falso,

elección múltiple, etc.

- La expresión oral.: todas las actividades deben desarrollarse en francés; éstas pueden ser reconocer los

fonemas, imitarlos y desenvolverse sólo, en situaciones reales de comunicación con los compañeros de

intercambio si se realiza, y en otras simuladas en el aula.

Page 106: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

- La comprensión escrita: El objetivo principal es preparar y facilitar al máximo el acceso a la lengua

escrita, lo intentaremos lograr de la manera siguiente: hacer reconocer lo oral en lo escrito, leer textos

que retoman bajo una nueva forma los contenidos ya trabajados, leer textos breves con palabras

desconocidas para lo cual hay que buscar información, familiarizarse con los enunciados.

La comprensión escrita se comprueba también a través de un gran número de ejercicios: textos con

huecos en blanco, lecturas dramatizadas, tests de verdadero / falso etc..

- La expresión escrita: del sonido, el alumno avanza hasta la escritura, a la palabra, la frase, el texto; se

trata de permitir al alumno familiarizarse con diversos textos representativos de la comunicación

(tarjetas de visita, cartas, anuncios, extractos de prensa, pequeños poemas, canciones, folletos, etc.) y

que intente reproducir texros simulares, acordándose de que está en situación comunicativa.

- La variedad de actividades permite una pedagogía diferenciada que facilita al profesor el poder atender

a la diversidad de los alumnos.

Por medio de esta metodología, se propone estimular en el alumno no solo las destrezas de

comunicación sino también el conocimiento sociocultural de la vida y lengua francófona, y las actitudes

positivas hacia otras culturas y pueblos.

08. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN.

La evaluación inicial nos permitirá conocer el perfil de la clase, las características dominantes del

alumnado, saber donde se sitúa cada uno de los alumnos, aún si son debutantes completos, conocer sus

actitudes, sus conocimientos respecto al francés. También proporciona a cada uno de los alumnos la

posibilidad de ver que con reflexión, apoyándose en su lengua materna o en otra no está desarmado

frente a una nueva materia, lo que le motivará.

Al principio de cada unidad es conveniente presentar al grupo los objetivos que se pretenden alcanzar.

En cada tarea explicaremos el criterio de evaluación que aplicaremos al desarrollo de la misma. La

evaluación será continua y a lo largo del binomio enseñanza aprendizaje. Esta modalidad de evaluación

formativa se hace a través de las interacciones de la clase para demostrar que los alumnos pueden usar

el lenguaje aprendido como respuesta a la demanda o a la necesidad. Una actividad idónea para este tipo

de prueba es el proyecto, que además ofrece oportunidades para practicar las cuatro destrezas.

Page 107: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

Para implicar al alumno en su propio proceso de aprendizaje, se puede iniciar un sistema de diario del

alumno: cada uno de ellos apunta en su diario lo que cree que ha aprendido, lo que no ha entendido, las

actividades que le han gustado, y comentarios generales sobre la clase. Por otra parte el profesor

dispondrá de una ficha de observación para cada alumno, en la que irá apuntando sus niveles y

progresos en cada destreza, así como sus actitudes hacia el aprendizaje. Al final de cada bloque de

enseñanza se presentará a los alumnos unas pruebas basadas en las actividades normales de clase y que

darán lugar a un repaso del trabajo anterior, lo que les ayudará a apreciar su progreso en la materia.

Se evaluará a cada alumno de acuerdo con sus propias capacidades y no solamente respecto del

currículo. Para los alumnos con mayores dificultades de aprendizaje, será conveniente controlar los

pequeños logros individuales a través de una observación pormenorizada.

A lo largo de cada una de las unidades didácticas, utilizaremos diversos procedimientos y actividades

que permitan llevar a cabo esta evaluación formativa: tests escritos para que el alumno haga un recuento

de sus aciertos y errores, actividades en forma de juegos o concursos para fomentar en el alumno un

deseo de superación, actividades que lleven a una evaluación exterior por parte de los compañeros

(dramatizaciones, exposiciones, carteles y trabajos plásticos , grabaciones etc )

Considerando el aspecto sumativo de la evaluación, disponemos de diversos instrumentos para llevarla

también a cabo: memorización de diálogos, recitación de poemas, rejillas (grilles) de ejercicios de

escucha y comprensión, controles concretos sobre algún contenido gramatical, redacciones, cartas,

considerando no sólo los recursos lingüísticos utilizados, sino también la creatividad y otros medios

expresivos.

Hay que considerar que en el aprendizaje de una lengua resulta difícil reducir a unidades cuantificables

el progreso en el desarrollo de unas capacidades. La evaluación formativa deberá tener en cuenta

esencialmente los progresos y dificultades de cada alumno en relación con sus conocimientos previos.

09. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Y DE PROMOCIÓN.

La evaluación sumativa, asociada directamente a la calificación, figura como resultado de la evaluación

continua sobre las producciones de los alumnos, como lo hemos señalado anteriormente

En el proyecto curricular de la ESO de nuestro Centro, a través de tres sesiones de evaluación se

evalúan los conceptos con los criterios de Sobresaliente, Notable, Bien, Suficiente e Insuficiente,

además de algunos comentarios particulares sobre los procedimientos y actitudes del alumno hacia la

Page 108: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

asignatura que pueden aparecer en los boletines y que afectan, si es el caso, a la calificación final. La

nota final tiene un carácter global y recoge todas las calificaciones anteriores. Para promocionar a lo

largo de los 4 cursos de la ESO y alcanzar la titulación de 4º, se tendrá en cuenta el proceso seguido por

el alumno a lo largo de todo el curso, su proceso de superación y de progreso, teniendo siempre en

cuenta que debe haber adquirido los contenidos mínimos fijados en el proyecto curricular de Centro.

10. ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN.

La enseñanza de una lengua se hace de manera flexible y en espiral repasando constantemente lo

aprendido y apoyándose en ello para avanzar en el aprendizaje. A lo largo del curso, el alumno que

suspenda una primera evaluación debe recuperarla a lo largo de la segunda, con la ayuda del profesor y

de su trabajo de repaso, ya que se vuelven a trabajar los mismos contenidos de manera repetitiva, ya

que siempre son pocos. Los procedimientos que evaluamos son siempre los mismos y nos permiten

trabajar los contenidos de manera distinta para evaluar en los alumnos el grado de comprensión y de

adquisición del concepto. Alo largo de las clases, este trabajo se hace individualmente con cada

alumno, el número de ellos no suele ser muy grande y es posible dedicar una atención especial al

alumno con dificultades. Por otra parte, contamos este curso con la ayuda de la lectora.

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

A lo largo de esta programación, hemos aludido a la gran diversidad de niveles que nos encontramos en

nuestras aulas. La ausencia de una" assistante de conversation " este curso, nos obliga a enfrentarnos a

esta situación directamente para reforzar el aprendizaje cuando es necesario. Esta diversidad queda

reflejada en las diferencias que presentan los alumnos en cuanto a:

* Sus conocimientos previos

* Sus ideas y representaciones respecto al francés

* Sus intereses y expectativas.

* Sus aptitudes

* Sus diferentes ritmos de aprendizaje

Page 109: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

* Sus diferentes estilos de aprendizaje

* Sus actitudes respecto al medio escolar.

La programación personal de cada profesor deberá tener en cuenta estas diferencias y prever que todos

sus alumnos adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimos al final de la etapa, procurando

dar las oportunidades y medios necesarios para compensar los elementos y destrezas no adquiridos en

su momento. Al mismo tiempo, el profesor tendrá que prever nuevos materiales para ampliar los

conocimientos de los alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos propuestos.

Diversificación de las técnicas y modalidades pedagógicas

1) Organización del espacio clase y agrupamientos de los alumnos según actividades, intereses y

motivaciones.

2) Utilización de pluralidad de técnicas según estilos de aprendizaje de los alumnos.

3) Aplicación de diversas modalidades de trabajo; en grupos pequeños, en gran grupo, por parejas,

individual.

4) Utilización de diversos materiales y soportes (auditivos, escritos, visuales).

5) Diversificación de contenidos para un mismo objetivo.

6) Diversificación de actividades de aprendizaje para un mismo contenido: Actividades de audición,

observación y trabajo sobre la imagen, reflexión sobre la lengua, trabajo colectivo…

Diversificación de las herramientas

1) Prácticas de ampliación: ejercicios suplementarios con variantes.

2) Trabajo sobre dificultades específicas.

3) Actividades de consulta ( gramática, léxico, diccionarios).

4) Trabajo diferenciado según los distintos niveles que presentan los CD ROM de idiomas, interactivos

y que se pueden utilizar eligiendo el grado de dificultad.

Page 110: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

11. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

En el curso 1998-1999, se realizó la primera parte de un intercambio con el Collège y Lycée Joffre de

Montpellier. 41 alumnos (de 3º y 4ºde la ESO y de 1º de Bachillerato) y tres profesores viajaron a esta

ciudad del sur de Francia y a lo largo de 10 días, siguieron clases en el centro que les correspondía o

participaron en las actividades, excursiones organizadas para ellos. El curso siguiente, en el mes de

Octubre, se realizó la segunda parte de este intercambio de manera muy satisfactoria. Para todo ello, el

Departamento organizó a su vez actividades (visita a Alcalá de Henares y al Instituto Cervantes, a la

Real Academia de la Lengua Española, a Salamanca, Gymkhana cultural por Majadahonda y asistencia

a distintas clases de los 41 alumnos franceses.

En marzo del 2001 nos visitaron 34 alumnos de Lycée Joffre que fueron acogidos en familias de

nuestros alumnos se preparó para ellos un programa de actividades muy similar al expuesto

anteriormente. Y en ese mes de octubre, 22 alumnos viajaron a Montpellier, acompañados de la

profesora de lengua, Doña Angeles Molina, y de Doña Mª Teresa Fraisse. Y así se han seguido

realizando en años sucesivos. Esperamos poder repetir en años venideros este tipo de experiencias que

nos parecen provechosas tanto como en la faceta lingüística como en la humana y cultural. Pensamos

organizar en los últimos días del primer trimestre, una exposición de fotos sobre viajes anteriores y unas

mesas redondas para presentar este tipo de actividades a los alumnos del primer ciclo, para que se

animen a participar.

También contemplamos la posibilidad de poder llevar a los alumnos de Secundaria a una sesión de cine

en versión original francesa, según las películas que vayan programando los cines especializados en

versión original.

La Mediateca del Instituto Francés de Madrid organiza visitas para alumnos de este nivel y puede ser

una actividad interesante para el segundo trimestre; el objetivo sería acercar a los alumnos a la cultura

francesa en un espacio genuinamente francés y se puede combinar con alguna otra salida a Madrid,

organizada desde otro departamento.

Durante el curso 2010-2011, se han hecho gestiones para llevar a los alumnos de Francés durante el

segundo y tercer trimestres a representaciones teatrales realizadas por profesionales del medio en otros

centros, y que serán las siguientes:

Empresa TRANSEDUCA: Obra ‘LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ’.

Empresa RECURSOS EDUCATIVOS (Haz Teatring): Obra ‘LE JOUR DE LA MARMOTTE’.

Page 111: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

Empresa ESCENARIOS EDUCATIVOS: Obra ‘LE FANTÔME DE L’OPÉRA’

También se han seleccionado una serie de películas actuales en V.O. subtitulada en francés, que

permitirán a los alumnos entrar en una actividad práctica de gran provecho, la comprensión oral no

resumida.

12. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE EVALUACIONES

PENDIENTES Y ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN PARA

ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE DEL AÑO ANTERIOR.

En una disciplina como la Lengua Extranjera, la evaluación debe ser continua, sumativa y global, no

islotes sueltos sin concatenación. Puesto que cada segmento del aprendizaje, en este caso, necesita la

base anterior, se entiende que un alumno que ha suspendido una o más evaluaciones necesita

recuperarlas previamente para aprobar las siguientes, y especialmente la global. Lo que equivale a decir

que cada evaluación es un sistema intrínseco de recuperación de la(s) anterior(es). Un alumno que

aprueba en junio la evaluación FINAL (global) demuestra con ello que ha superado las notas negativas

anteriores, que se considerarán recuperadas. Asimismo, una nota positiva en las evaluaciones 3ª y/o 2ª,

encadenará la recuperación de la 2ª y/o 1ª.

Este sistema, por consenso anterior del Departamento de Francés, dada la especificidad de la materia, y

a diferencia de otras asignaturas con exámenes concretos de pendientes de años anteriores, se aplica

también al alumnado que, continuando con la misma asignatura pendiente, se matricule en ella como

optativa el curso siguiente: dado que el contenido de la 1ª evaluación de este curso engloba los del curso

anterior (o anteriores), una nota positiva en dicha evaluación acarreará la recuperación automática de

la(s) pendiente(s) que arrastra.

De no ser así, el Jefe de Departamento establecerá, de acuerdo con las normas emanadas de la PGA, una

formula de recuperación que puede incluir trabajos específicos por alumno o exámenes concretos dentro

del calendario de evaluación de pendientes del Centro, aconsejando a cada alumno implicado en

particular una entrevista personal (mediante convocatoria) para concretar los contenidos mínimos y los

objetivos propuestos.

Page 112: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

13. ADAPTACIONES CURRICULARES PARA LOS ALUMNOS CON

NECESIDADES EDUCATIVAS ESPECIALES.

Dado que en 4º de ESO la mayoría de los alumnos no son debutantes en Segunda Lengua Extranjera,

pero pueden presentar niveles dispares (incluyendo alumnos con la materia pendiente), estas

adaptaciones se hacen evidentes. El profesor tendrá en cuenta el rendimiento individual de cada uno, y

su capacidad de comprensión lingüística, así como la rapidez en el aprendizaje para focalizar sobre los

alumnos que presenten un desfase notable por cualquier causa (déficit de atención por hiperactividad,

carencias en conocimientos sobre su propia lengua, discapacidades léxicas, extranjeros con pobres

conocimientos de castellano, etc.), intentando incentivarlos de algún modo con refuerzos especiales

(repeticiones, material extra, exámenes diferenciados, etc.) o contactando con otros Departamentos del

Centro implicados en el problema (Lengua Castellana, Orientación…).

En cualquier caso, las tres horas semanales de que disponemos en esta optativa hacen muy difícil esta

dedicación sin descuidar el contenido de la Programación esbozado más arriba. En la práctica, y con la

colaboración de los implicados, se procura siempre dedicar parte del tiempo de recreo a atención y/o

refuerzo de estos posibles alumnos con carencias especiales, siempre que hayan mostrado su buena

disposición para resolver esta situación.

Una buena parte de esas necesidades educativas especiales tiene que ver con los alumnos que aterrizan

en 4º de ESO como debutantes en 2LE. Hemos completado el manual citado más arriba con el de 1º de

Bachillerato (misma editorial), que recoge un compendio de los visto en los 4 cursos de ESO, siendo

pues abordable desde nociones elementales (saludos, verbos auxiliares, vocabulario mínimo, expresión

de preferencias, descripción de uno mismo, presentación de terceros, etc.).

ANEXO 1 Exámenes extraordinarios de Septiembre

CONTENIDOS.

Son los establecidos en el capítulo 03 de la programación general de Francés.

Page 113: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN.

Para esta prueba extraordinaria, el Departamento preparará para todos los alumnos y según su nivel,

un examen que recogerá los principales puntos de gramática estudiados y en cuanto al vocabulario, los

campos semánticos, de acuerdo con la programación del curso.

Este examen será calificado de 1 a 10, resultado de la suma de las notas obtenidas en cada uno de los

ejercicios que constituirán el examen.

Para aprobar, será necesario obtener la calificación mínima de 5.

ANEXO 2 Programación de la recuperación de francés para alumnos pendientes

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA ALUMNOS PENDIENTES

Son los mismos que aparecen en la programación en los apartados de reflexión sobre la lengua y de

léxico.

ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN

El alumno que curse el francés, segundo idioma en el curso siguiente, recuperará la materia del año

anterior si aprueba la primera evaluación de francés de este nuevo curso.

Para el alumno que no lo curse, se convocará un examen global a finales de Abril, aunque el Jefe del Departamento podrá entregar a cada alumno en Octubre y Febrero un trabajo adecuado a los contenidos de su nivel, que el alumno entregará en las fechas indicadas, 15 de Febrero y 15 de Mayo, sin menoscabo de que, en caso de no entregar este trabajo, o de que no alcance los objetivos propuestos, tenga que realizar el examen global citado.

El alumno que no haya aprobado en esta primera convocatoria, acudirá a la convocatoria de Septiembre en la cual habrá otro examen global con o sin trabajos propuestos en junio.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y DE CALIFICACIÓN

Serán los mismos que los expuestos en la programación general de francés en el nivel y la asignatura

correspondiente.

Page 114: 1º DE ESO...- Presente del verbo avoir, habiter y aller. - Preposiciones en y à y la contracción au. - El adverbio où y la conjunción ou. - Adjetivos posesivos. - Adjetivos calificativos