20
MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL NORMA 1 REVISIÓN: 1 FECHA: 11/00 PAG: 1 DE: 15 MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE 1.4 SEÑALIZACION CONTENIDO GENERAL 1. OBJETIVO. 2. ALCANCE. 3. POLÍTICAS. 4. RESPONSABILIDADES. 5. PROCEDIMIENTOS. 6. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LAS SEÑALES. INFORMACIÓN. COLOR. FORMA. 7. AREAS DE EXHIBICIÓN Y SEÑALES REQUERIDAS. 8. NORMAS QUE APLICAN. 9. DEFINICIONES. 10. FORMATO.

1.4 SEÑALIZACION

Embed Size (px)

DESCRIPTION

señalizacion en areas de trabajo

Citation preview

Page 1: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 1 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

CONTENIDO GENERAL

1. OBJETIVO.

2. ALCANCE.

3. POLÍTICAS.

4. RESPONSABILIDADES.

5. PROCEDIMIENTOS.

6. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LAS SEÑALES.

INFORMACIÓN.

COLOR.

FORMA.

7. AREAS DE EXHIBICIÓN Y SEÑALES REQUERIDAS.

8. NORMAS QUE APLICAN.

9. DEFINICIONES.

10.FORMATO.

Page 2: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 2 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

1. OBJETIVO.

Crear señales y símbolos de advertencia estándar en todos las áreas de MI Drilling Fluids / Swaco. Estas señales y símbolos deben advertir del peligro posible y proporcionar información en una situación de emergencia.

2. OBJETIVO.

Esta norma describe los requisitos mínimos para el despliegue de señales en las instalaciones de MI Drilling Fluids / Swaco y en todas sus áreas. El supervisor de cada área es responsable de crear y desplegar otras señales necesarias para sus condiciones locales.

3. POLITICAS.

La política de MI Drilling Fluids / Swaco, requiere que en todas las áreas desplieguen las señales de advertencia estándar correctas. Estas señales deben cumplir con los requisitos del gobierno local si fueran diferentes de los de esta norma.

4. RESPONSABILIDADES.

El supervisor de área es responsable de que el área tenga las señales correctas.

5. PROCEDIMIENTOS.

5.1. No despliegue señales que no sean necesarias.

5.2. Las reglas y políticas deben desplegarse claramente.

5.3. La colocación de las señales en un área no debe crear una condición de trabajo insegura.

5.4. Las señales deben presentarse en el idioma local.

Page 3: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 3 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

5.5. Donde sea posible, use los símbolos y señales internacionales. Por ejemplo, donde se necesiten cascos duros, use una señal azul con un símbolo de una cabeza usando un casco. Este símbolo es más fácil de identificar que una señal azul con las palabras “USAR CASCO”. El símbolo se comprende en muchos idiomas.

6. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LAS SEÑALES.

Organizaciones internacionales como ANSI e ISO tienen normas para muchas de las especificaciones correspondientes a las señales, incluyendo colores y formas. MI Drilling Fluids / Swaco, debe acatar estas normas a menos que no cumplan con las regulaciones del gobierno local. Las especificaciones estándar para las señales son importantes para su uso en comunicaciones en todo el mundo. Las señales estándar son de lectura más fácil para el personal en diferentes lugares en casos de emergencia. En MI Drilling Fluids / Swaco, deben usarse las siguientes combinaciones de colores y formas. Para mayor información, puede examinarse las normas ANSI Z535.1, Z535.2 y Z535.3 de 1991; o lea la norma ISO 3864-1984.

6.1. COLOR ROJO DE SEGURIDAD:

Significado: Peligro, Deténgase, actividad peligrosa, actividades no permitidas. Ejemplos: Señales de Pared, cierres de emergencia, identificación de equipo contra incendios, recipientes de líquidos inflamables, equipos de alto riesgo.

Colores: Use negro para los símbolos, use blanco para las letras, para los bordes o lo colores de fondo.

Formas: Use una forma redonda o un círculo. Normalmente, la señal tiene un fondo blanco con un borde rojo y una línea roja diagonal a través de un símbolo que indica la acción prohibida. (Por ejemplo, un fondo blanco con borde rojo o línea diagonal roja sobre el perfil negro de un cigarrillo o cerilla que indica que en el área no se permite fumar ni la presencia de llamas.) Para las señales de “PELIGRO” use una forma cuadrada.

Page 4: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 4 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

Área de color: Use Rojo de Seguridad para siquiera un 35% del área de la señal.

6.2. COLOR AMARILLO DE SEGURIDAD:

Significado: Precaución. Ejemplos: Marcar peligros que pueden hacer que una persona golpee, caiga o tropiece contra un objeto, o representar un peligro para los dedos, etc. El Amarillo de Seguridad se usa en armarios de almacenamiento de materiales inflamables y en recipientes que contienen materiales corrosivos o explosivos.

Colores: Use negro para las palabras o símbolos o para los bordes exteriores. Use amarillo como color de fondo. Use amarillo y franjas negras u otros diseños para lograr una visibilidad máxima cuando no se usen palabras.

Formas: Use un triángulo con la punta hacia arriba. Pueden usarse formas rectangulares para marcar un peligro, como el de golpearse la cabeza.

Área de color: Use Amarillo de Seguridad en un 50% del área de la señal.

6.3. COLOR VERDE DE SEGURIDAD:

Significado: Seguridad, salida de emergencia, primeros auxilios y ubicación de equipo de seguridad. Ejemplos: Rutas de escape, primeros auxilios, estaciones de lavado de ojos y de duchas, equipo de respiración.

Colores: Use un fondo verde con los símbolos y el texto en blanco.

Formas: Use cuadrados o rectángulos que se correspondan con el símbolo o el texto.

Área de color: Use Verde de Seguridad en por lo menos un 50% del área de la señal.

Page 5: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 5 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

6.4. COLOR AZUL DE SEGURIDAD:

Significado: Usado para la identificación de información de seguridad y para indicar una ACCIÓN OBLIGATORIA. Ejemplos: Un símbolo de una acción obligatoria que indica el uso de diferentes tipos de equipos de seguridad. Un signo de admiración en una señal con texto más abajo que indica la acción.

Colores: Use un fondo azul con símbolos o texto en blanco.

Formas: Use una forma redonda. Si se usa texto, use un rectángulo.

Área de color: Use Azul de Seguridad en por lo menos un 50% del área de la señal.

6.5. OTRAS SEÑALES:

Significado: Estas señales dan información adicional y se usan junto con otra señal de otro color. Ejemplos: Un triángulo amarillo y negro que contiene un signo de admiración negro. Debajo de este signo, coloque otro signo con las palabras “PERSONAS TRABAJANDO ARRIBA”. Señales adicionales, con los símbolos de acción azules y blancos, definen la acción necesaria.

Colores: Use un fondo blanco con texto rojo.

Forma: Cuadrados o rectángulos, pero la forma no debe disminuir la comprensión del símbolo.

Área de color: No se aplica.

6.6. OTRA INFORMACIÓN:

6.6.1. Las flechas usadas como indicadores de rutas de salida de emergencia, etc., deben indicar la ruta exacta hacia la salida. Las flechas deben usarse con las señales correctas de SALIDA, EXTINTOR DE INCENDIOS, etc.

6.6.2. En las señales que usan un símbolo utilice el mínimo de palabras.

Page 6: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 6 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

6.6.3. Para indicar una estación de primeros auxilios, use una cruz blanca sobre un fondo de Verde de Seguridad. En los países musulmanes, use una media luna blanca sobre un fondo verde de seguridad.

6.6.4. Siga las siguientes reglas para el tamaño de las señales:

• Normalmente, las señales compradas son del tamaño y colores correctos.

• Las señales deben ser visibles para todos los empleados en el área. Deben tener el tamaño correcto para contener toda la información importante. Por ejemplo, las señales de NO FUMAR alrededor de un área de almacenamiento de materiales inflamables deben ser visibles y del tamaño suficiente para que se lean claramente desde una distancia segura.

7. AREAS DE EXHIBICIÓN Y SEÑALES REQUERIDAS.

7.1. SEÑALES ESTÁNDAR DENTRO DE LA INSTALACIÓN:

7.1.1. MENSAJE DE SEGURIDAD: No se permite FUMAR ni llamas abiertas. Materiales inflamables en el área.

7.1.2. TIPO Y COLOR DE LA SEÑAL: ROJO DE SEGURIDAD con letras blancas. Use una forma redonda con una línea diagonal.

7.1.3. SÍMBOLO O TEXTO: Use un símbolo que indique la acción prohibida en cada señal (ejemplos, cigarrillo quemando, cerilla en llama) Pueden añadirse señales con texto dependiendo de la ubicación de la señal. Estas señales pueden definir la distancia de la zona de No Fumar. Por ejemplo, el almacén de químicos puede tener una señal de No Fumar con una señal de información más abajo que diga “A UNA DISTANCIA DE 10 PIES”.

7.1.4. UBICACIÓN: Exhiba las señales correctas en todas las áreas donde se prohíbe fumar y llamas abiertas. Estas señales deben colocarse en los siguientes lugares:

Estaciones de combustible. Áreas de limpieza.

Almacenamiento de solventes.

Page 7: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 7 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

Almacenamiento de aceites y lubricantes. Almacenamiento de pinturas. En todas las áreas de almacenamiento de químicos. En el laboratorio. En cualquier otra área donde haya materiales inflamables. Estas señales deben también colocarse en las áreas designadas

como áreas de No Fumar por él GPA.

7.1.5. DISTANCIA PARA VER LA SEÑAL: La distancia mínima es de 20 pies (6 metros)

7.1.6. MENSAJE DE SEGURIDAD: Identificación del equipo contra incendios.

7.1.7. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Cuadrado o rectángulo ROJO DE SEGURIDAD con letras blancas.

7.1.8. SÍMBOLO O TEXTO: Debe usarse un símbolo blanco para indicar ya sea un extintor de incendios o un carrete de manguera de incendios. Si es necesario, puede usarse una flecha blanca sobre un fondo rojo, con un símbolo que indique la dirección hacia el equipo.

7.1.9. UBICACIÓN: Las señales deben colocarse sobre todos los extintores de incendios y carretes de manguera de incendios, a una altura a la cual todos los empleados puedan ver la señal.

7.1.10. DISTANCIA PARA VER LA SEÑAL: La distancia mínima es de 50 pies (15 metros) La excepción a este requisito son las señales dentro de edificios de oficinas donde las señales deben ser del tamaño suficiente para que puedan verse fácilmente.

7.1.11. MENSAJE DE SEGURIDAD: Identificación de las salidas.

7.1.12. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Cuadrado o rectángulo VERDE DE SEGURIDAD con letras blancas.

7.1.13. SÍMBOLO O TEXTO: Puede usarse un símbolo que muestre una persona pasando por una puerta abierta. En este ejemplo, el fondo del perfil de la persona es en verde y la puerta abierta es en blanco.

Page 8: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 8 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

Puede usarse la palabra SALIDA. Las flechas que indican la dirección de una salida deben ser blancas sobre un fondo verde, cuadrados en forma y ser usadas con el signo o símbolo de SALIDA.

7.1.14. UBICACIÓN: Encima de todas las puertas de salida.

7.1.15. DISTANCIA PARA VER LA SEÑAL: Esta distancia dependerá de la instalación. Si el personal puede ver la puerta de salida, la señal debe ser suficientemente grande como para ser vista.

7.1.16. MENSAJE DE SEGURIDAD: Identificación de puertas que NO son salidas.

7.1.17. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: ROJO DE SEGURIDAD con letras blancas. Use una señal cuadrada que diga, “NO ES SALIDA” o “NO HAY SALIDA” en letras blancas. Puede usarse una señal redonda con una barra diagonal roja.

7.1.18. SÍMBOLO O TEXTO: Use las palabras, “NO HAY SALIDA” en letras blancas sobre un fondo rojo. Como símbolo, puede mostrarse una persona pasando por una puerta en la señal roja. El borde y la línea diagonal deben ser rojos, el fondo puede ser blanco y el símbolo de la persona pasando por la puerta puede ser negro o blanco.

7.1.19. UBICACIÓN: Sobre todas las puertas que NO son salidas.

7.1.20. DISTANCIA PARA VER LA SEÑAL: La distancia depende de la instalación. Si los empleados pueden ver la puerta de salida, la señal debe ser suficientemente grande como para ser leída.

7.1.21. MENSAJE DE SEGURIDAD: Identificación de duchas de seguridad o estación de lavado de ojos.

7.1.22. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: VERDE DE SEGURIDAD con letras blancas.

7.1.23. SÍMBOLO O TEXTO: Use un símbolo que muestre a una persona bajo una ducha con gotas de agua saliendo de la ducha, o un símbolo de una cabeza sobre un lavabo con gotas de agua dirigiéndose hacia la cabeza. En lugar del símbolo, puede usar una

Page 9: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 9 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

señal marcada, “DUCHA DE SEGURIDAD” o “FUENTE DE LAVADO DE OJOS”.

7.1.24. UBICACIÓN: Coloque la señal encima o al costado de la ducha de seguridad o estación de lavado de ojos. La señal debe colocarse a una altura fácilmente visible para todo el personal en el área.

7.1.25. DISTANCIA PARA VER LA SEÑAL: Aproximadamente 20 pies (6 metros)

7.1.26. MENSAJE DE SEGURIDAD: Información sobre los requisitos de equipo de protección para los empleados, se debe seguir los siguientes pasos:

COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Señal redonda en AZUL DE SEGURIDAD cuando se usa con símbolos. Forma cuadrada o rectangular cuando se usa con letras blancas. La señal debe mostrar el equipo de protección personal (EPP) exigido para esa área.

Las señales redondas deben usar símbolos de seguridad estándar que muestren una cabeza con gafas de seguridad, lentes protectores, protector facial, protectores del oído, casco, máscara contra el polvo, botas de seguridad, dos guantes, etc.

Use señales rectangulares que digan, “USAR LENTES DE SEGURIDAD, USAR LENTES CONTRA QUÍMICOS AL MANEJAR QUÍMICOS, USAR PROTECTOR FACIAL, USAR PROTECCIÓN DEL OÍDO, ÁREA DE USO DE CASCO, USAR PROTECCIÓN RESPIRATORIA, USAR ZAPATOS DE SEGURIDAD, USAR GUANTES CONTRA QUÍMICOS, etc.

UBICACIÓN: Las señales deben colocarse donde sean necesarias en la instalación. Si los requisitos se aplican a todas las áreas de la instalación (ejemplo, calzado de seguridad) las señales pueden colocarse a las entradas de la instalación.

7.1.27. MENSAJE DE SEGURIDAD: Identificación de pasajes o pasillos seguros en la instalación.

7.1.28. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Use VERDE DE SEGURIDAD para indicar las áreas seguras en la instalación. Puede usar verde

Page 10: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 10 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

de seguridad para pintar líneas sobre el piso indicando un pasillo. Use líneas diagonales verdes para conectar los límites externos del pasillo. En estos pasillos sólo se requiere poco o ningún EPP. Los límites de los requisitos de EPP son establecidos en cada área.

7.1.29. MENSAJE DE SEGURIDAD: Advertencia de espacio cerrado.

COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Use ROJO DE SEGURIDAD para advertir sobre la necesidad de un permiso de entrada a espacios confinados o recintos cerrados antes de ingresar al área. La señal puede ser un rectángulo o cuadrado. El tamaño depende del tipo del equipo, pero debe ser visible para todos los empleados que podrían entrar al espacio cerrado.

Escriba en el letrero:PELIGRO

SE NECESITA PERMISODE ENTRADA EN ÉL

ESPACIO CONFINADO

UBICACIÓN DE LA SEÑAL: La señal debe colocarse en todos los puntos de entrada posibles a cualquier espacio cerrado.

7.2. ENTRADA Y SALIDA DE LA INSTALACIÓN:

7.2.1. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Use AZUL DE SEGURIDAD en una forma rectangular de aproximadamente 24” x 12” (60 x 30 cm.)

7.2.2. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal en letras blancas, “SÓLO PERSONAL AUTORIZADO. USAR EL EQUIPO DE SEGURIDAD CORRECTO TODO EL TIEMPO”.

7.2.3. UBICACIÓN: Entrada o salida de la instalación.

7.2.4. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Use ROJO DE SEGURIDAD en una forma rectangular de aproximadamente 16” x 10” (40 x 25 cm.)

7.2.5. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal con letras blancas, “NO SE PERMITEN BEBIDAS ALCOHÓLICAS NI DROGAS ILEGALES.

Page 11: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 11 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

7.2.6. UBICACIÓN: Entrada o salida de la instalación.

7.2.7. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Use una señal de “PARE” estándar de 8 lados, y debajo otra señal de acción en AZUL DE SEGURIDAD. La señal en azul de seguridad debe ser un rectángulo o cuadrado y del mismo tamaño que la señal de “PARE”.

7.2.8. SÍMBOLO O TEXTO: La señal de “PARE” es un símbolo internacional. Marque la segunda señal en letras blancas, “ASEGURAR LOS CINTURONES DE SEGURIDAD” sobre un fondo en azul de seguridad. Coloque la segunda señal debajo de la señal de “PARE”.

7.2.9. UBICACIÓN: Entrada o salida de la instalación.

7.2.10. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Blanca con letras negras en la forma de un rectángulo o cuadrado.

7.2.11. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “LÍMITE DE VELOCIDAD 5 MPH” o “LÍMITE DE VELOCIDAD 8 KPH”.

7.2.12. UBICACIÓN: Entrada a la instalación.

7.2.13. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AZUL DE SEGURIDAD en una forma cuadrada o rectangular.

7.2.14. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “LOS VENDEDORES DEBEN PRESENTARSE EN LA OFICINA O EL DESPACHADOR ANTES DE CONTINUAR”.

7.2.15. UBICACIÓN: Entrada a la instalación.

7.3. ÁREA DE TALLER:

7.3.1. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Señal redonda en AZUL DE SEGURIDAD cuando incluye un símbolo. Señal de forma rectangular para texto.

Page 12: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 12 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

7.3.2. SÍMBOLO O TEXTO: Use una señal redonda con un símbolo que muestre una cabeza con gafas de seguridad o protector facial. Si se usa texto, este debe decir, “USAR LENTES DE SEGURIDAD O PROTECTOR FACIAL AL OPERAR ESTA MÁQUINA”.

7.3.3. UBICACIÓN: Todas las fresadoras, prensas de taladro y cargadores de batería.

7.3.4. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AMARILLO DE SEGURIDAD en una forma rectangular.

7.3.5. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “PRECAUCIÓN - ESTE EQUIPO ARRANCA AUTOMÁTICAMENTE”.

7.3.6. UBICACIÓN: Sobre o junto a todo el equipo que arranca automáticamente.

NOTA: Este equipo incluye todos los compresores de aire en la instalación.

7.3.7. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AMARILLO DE SEGURIDAD en una forma rectangular.

7.3.8. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “SÓLO LIMPIEZA DE PIEZAS”.

7.3.9. UBICACIÓN: Sobre o encima de las estaciones de limpieza que usan solventes.

7.4. ÁREA DE CARGA DE ÁCIDOS:

7.4.1. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AMARILLO DE SEGURIDAD en una forma rectangular.

7.4.2. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “PELIGRO - ÁCIDO”.

7.4.3. UBICACIÓN: Coloque a una altura visible para todos los empleados en el área de carga de ácidos.

Page 13: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 13 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

7.5. TODOS LOS ALMACENES DE ALMACENAMIENTO DE ÁCIDOS:

7.5.1. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AZUL DE SEGURIDAD en una forma rectangular. Instale esta señal con todas las señales que tienen los símbolos de los requisitos de EPP.

7.5.2. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “USAR CASCOS, LENTES DE SEGURIDAD, CALZADO DE SEGURIDAD EN ESTA ÁREA TODO EL TIEMPO. CUANDO SE MANEJAN QUÍMICOS DEBE USARSE GAFAS ANTIQUÍMICOS”.

7.5.3. UBICACIÓN: A la entrada del almacén.

7.5.4. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AMARILLO DE SEGURIDAD en una forma rectangular.

7.5.5. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “PELIGRO - MONTACARGAS”.

7.5.6. UBICACIÓN: Instale las señales en todas las puertas al almacén.

7.5.7. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: ROJO DE SEGURIDAD con letras blancas en una forma rectangular.

7.5.8. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “PELIGRO- ALMACENAMIENTO DE OXIDANTES - NO FUMAR - NO LLAMAS ABIERTAS”.

7.5.9. UBICACIÓN: En todas las áreas de almacenamiento de oxidantes.

7.5.10. Los símbolos correctos para los requisitos de EPP deben indicarse para todos los químicos, en cumplimiento de los requisitos de EPP en las MSDS (hojas de datos de seguridad de materiales) Deben indicarse las advertencias de HMIS requeridas por las regulaciones locales.

7.6. ÁREAS DE ALMACENAMIENTO AL GRANEL DE BARITA, CARBONATO DE CALCIO Y OTROS MATERIALES:

7.6.1. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: AZUL DE SEGURIDAD en una forma rectangular.

Page 14: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 14 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

7.6.2. SÍMBOLO O TEXTO: Marque la señal, “USE LENTES DE SEGURIDAD AL MANEJAR QUÍMICOS O TRABAJAR CERCA DE EQUIPO BAJO PRESIÓN”.

7.6.3. UBICACIÓN: Varios lugares en el área de trabajo para advertir a todos los empleados sobre los requisitos.

7.6.4. COLOR Y TIPO DE LA SEÑAL: Señal redonda AZUL DE SEGURIDAD con un símbolo blanco.

7.6.5. SÍMBOLO O TEXTO: Use un símbolo que indique el uso de una máscara contra polvo.

7.6.6. UBICACIÓN: Sobre o cerca de todo el equipo bajo presión o del equipo de mezclado en seco usado para arena o cemento.

8. NORMAS QUE APLICAN.

1) Normas ANSI Z535.1, Z535.2 y Z535.3 de 1991.

2) Norma ISO “Señalizaciones” 3864-1984.

3) Manual de Normas de HSE de Schlumberger, 1996.

4) Manual de Normas, Guía y Procedimientos de Protección Integral de

PDVSA, 1998.

5) Manual de Normas de PDVSA, Señales, 1999.

9. DEFINICIONES.

Señales: Son los indicativos y normas a seguir de seguridad, para un trabajo seguro y buen desenvolvimiento del mismo.

Señalización Inadecuada: Son colores totalmente inadecuados tales como: indicativos resplandecientes, representación inadecuada en lugares donde la situación no lo requiere, o donde el lugar es demasiado brillante u oscuro, o si se encuentra fuera del alcance de la vista, etc.

Page 15: 1.4 SEÑALIZACION

MANUAL DE NORMAS DE SALUD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

SECCIÓN 1 : SEGURIDAD LABORAL

NORMA 1REVISIÓN: 1FECHA: 11/00PAG: 15 DE: 15

MI DRILLING FLUIDS/SWACO GERENCIA DE QHSE

1.4 SEÑALIZACION

MSDS: Iniciales dadas para dar a conocer el formato de datos de materiales o material, en este formato identifican: Composición Química, Propiedades físicas del material, Manejo, Toxidad, etc.

Peligro: Es un estado o situación presente en el área de trabajo que puede causar daños personales y/o materiales.

Símbolos o Texto: Conocido como figura, objeto que en la mayoría de las veces tiene significado, también son términos propios, ya establecidos por una Norma o Reglamento, como lo escrito exactamente en una ley (emblema, insignia, representación.)

Mensaje de Seguridad: Es la comunicación oficial de una Norma o Ley, dicha información es facilitada por la persona responsable, por ejemplo: NO FUMAR, NO PASE, AREA RESTRINGIDA, etc.

Ubicación: Conocido como el Lugar, Área, Sitio, donde se instala el símbolo de seguridad, requerido para cualquier maquina, equipo, producto que lo necesite.