23
Objeto de estudio Antropología lingüística

2 marcoteórico

Embed Size (px)

Citation preview

Objeto de estudioAntropología lingüística

Perspectiva centrípeta• Autonomía de la lengua• Autonomía del estudio lingüístico• Objeto de estudio: gramática de la lenguas• Saussure (1916) + Chomsky (60)

Perspectiva centrífuga• Estudio de la lengua en relación con otros campos: filosofía

del lenguaje + antropología

Antropología lingüística• 1 etapa: lingüística herramienta para estudiar las relaciones

entre las lenguas• Lengua: ventana de la cultura

Mirada antropológica sobre la lengua

• 3 paradigmas: coexisten• Conjunto de prácticas analíticas y teóricas a menudo del todo

compatible• Aislamiento con respecto a la ling y a la antropología• Se mantiene: Lengua como parte de la cultura (y una ventana para

estudiarla)• Cambios profundos: orientación de ese estudio

Primer paradigma: lingüística antropológica: finales del S. XIX

4 componentes de la antropología en la tradición boasiana : cultura, lengua registros biológicos, arqueológicos

Estudio de la lengua herramienta para conocer la filiación de las comunidades en Norteamérica

Tipo de enfoque: descripción precisa de la gramática de lenguas en vías de extinción; estudios comparativos, trabajo de campo

Dio lugar a la hipótesis de Sapir-Whorf

• Lengua Familia 'yo' 'tú' 'él'• Aimara Aimara naya juma jupa• Cheroqui16 Iroquesa a-ya ni-hi a-tsv-ya-i• Chácobo Pano ɨa mi-a ha-a• Hup15 Makú 'ãh 'ám tɨ hɨ ́• Karok (aislada) na 'im 'um• Kiliwa9 Yumana ñap may ñipáa• Mapuche10 (aislada) iñche eymi fey• Maya11 Mayense kin, in teech leti'

Hipótesis Sapir-Whorf

La hipótesis sostenía que las lenguas proveían a sus hablantes nativos de un conjunto de predisposiciones difícilmente cuestionables (por ejemplo, percibir solamente ciertas distinciones de sonidos, favorecer determinadas clasificaciones, producir determinadas extensiones metafóricas) que tendrían un impacto en la interpretación de la realidad, y, consecuentemente, en la conducta

+

Segundo paradigma: antropología lingüística o sociolingüística: década de los 60(1) la lengua debe ser estudiada en su “contexto de situación”(término tomado de Malinowski, 1923),

(2) El estudio debe ir desde la descripcióngramatical y etnográfica hacia la observaciónde los patrones en la “actividad del habla”, y

(3) la comunidad de habla (como opuesta a lagramatical o al hablante-oyente ideal) debeser tomada como punto de partida.

Sociología• Estudio de la interacción: Goffman (

he Presentation of Self in Everyday Life)

Etnometodología • Corriente sociológica surgida en los años sesenta a través de

los trabajos de Harold Garfinkel.• Estudios de la conversación. Se originaron con los trabajos

conjuntos de Garfinkel, Sacks y Schegloff. Estudios de las interacciones cotidianas, como por ejemplo las conversaciones telefónicas, los saludos, las producciones de historias y de informes o las bromas en el contexto de su enunciación.

E.: Y yooo/ SIII allí así se ve a lo lejos/ así/ un poco negro/ [jahhN.: [Hah jajhh 1710M.: [ Hiiijiiij Por eso se llama Ojoh NegrosE.: Claroh/ cambia de tema/ ¿no/ mamá?/ cambia de temaaa [hhhaaN.: [Ohooh como [yohM.: [ Pues/ a mí sabes lo que me SEC.3.1.4 pasó? / Que me caí una vez en Peñíscola con un amigo// Y de pronto/ estábamos ahí to'os en mi casa y veo un anuncio y digo OSTIAA PEÑISCOLAA hhhj

• Una perspectiva antropológica diferenciada que debía ser desarrollada dentro -y no fuera- de los departamentos de antropología.

• Definida como el estudio de la lengua dentro del contexto dela antropología: métodos etnográficos (por ejemplo,la observación participante) o bien (2) estudiarformas lingüísticas como parte de actividadesculturales o como constituyendo por símismas una actividad, como en la noción deHymes (1972a) de “evento de habla”,• “

• Paradigma 1: lengua ventana a la cultura; precisaban de instrumentos para estudiar la gramática

• Paradigma 2: la compleja organización del uso dela lengua como “cultural” y, por tanto, necesitaban de la

descripción lingüística y etnográfica.• En general, desde el principio de los ‘60 hasta el fin de los‘70, la polémica sobre la relación entre lenguaje y pensamiento

quedó fuera de la agenda de investigación de los seguidores del

segundo paradigma.

lengua” = “gramática”

Lengua como acción social• De la lengua como ventana hacia la mente humana/cultura a • La lengua como acción (práctica) social

Tercer paradigma • A finales de los 80 y en los 90Objetivos: El uso de prácticas lingü.sticas para documentar y

analizar la reproducción y transformación de personas, instituciones y comunidades en diferentes espacios y tiempos.

• El interés en capturar la escurridiza conexiónentre estructuras y procesos institucionalesmás amplios y los detalles "textuales" de losencuentros cotidianos (la llamada conexiónmacro-micro) ha producido una nuevacorriente de proyectos interdisciplinares

• L: ¿una cosa y hay personas mayores/conoce usted/ que hayan dejado de hablar español o son los chicos?

• M: son los chicos/ las ignorantes que llegan a este país y después de dos años dicen que no hablan español que se les olvidó/ pero eso son ignorancia y la ignorancia es muy atrevida

• (categorisation + temporal reference + evidentiality + lack of agency)

• L: y ¿para qué cree usted que lo hacen/ eso ?

• M: Porque no tienen nada en la cabeza// son bobos/ [olvidar el español/ coment/ long time ago] yo hablo español con acento y con de todo/ como nací en Colombia

• L: [sceptical] ¿piensa que es para que no se note de dónde son / o qué?

Conclusiones