Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
184
4. ANÁLISIS DE RESULTADOS
En el presente capítulo se realiza un análisis de los resultados expresados en el capítulo
anterior, agrupando los resultados por factores ambientales de interés para cada uno de
las instalaciones y aspectos considerados relevantes para este estudio.
4.1 SUBESTACIONES DE DISTRIBUCIÓN
La información correspondiente a la ubicación de las subestaciones (Tabla 1) permite
establecer prioridades de actuación frente al manejo de las condiciones físicas de las
subestaciones y los requerimientos respectivos según la clasificación del suelo, así mismo
la existencia de espacios naturales o de interés cultural representa criterios importantes al
establecer estrategias de mejoramiento de la instalación o ampliación de la misma. La
información obtenida se analizará teniendo en cuenta los siguientes factores ambientales:
Emisiones y perturbaciones al aire, Vertimientos, Generación de residuos, Utilización y
Contaminación de suelos, Afectación a flora y fauna, Consumo de agua, energía.
4.1.1 Emisiones y perturbaciones al aire
4.1.1.1 Ruido y vibraciones. La energía que fluye a través de los conductores genera
un ruido denominado efecto corona, que junto a los transformadores, ventiladores y otros
equipos produce un sonido perturbador para algunas personas si se encuentran cerca de
la instalación. El ruido aumenta notablemente en horas de mayor consumo de energía
debido al trabajo de las máquinas.
La operación de estos sistemas eléctricos no genera vibraciones significativas en el suelo
o el medio debido a su estructura y funcionalidad, pero el ruido generado conlleva a una
perturbación en el medio mediante la cual se podría generar algun tipo de vibración sobre
185
las fuentes receptoras, teniendo en cuenta esta premisa se realizó la evaluación de ruido
ambiental en aquellas subestaciones en donde se prevé una posible incidencia negativa a
causa del ruido, los datos obtenidos corresponden a mediciones realizadas directamente
a la fuente generadora del ruido y otra a una distancia en la cual pueda afectar a
trabajadores y población en general.
Para prevenir y controlar las molestias, las alteraciones y las pérdidas auditivas
ocasionadas en la población por la emisión de ruido, se establecen los niveles sonoros
máximos permisibles según la Resolución 832 del 24 de Abril de 2002 del DAMA y la
8321 de 1983 del Ministerio de Salud:
Cuadro 10. Niveles máximos de presión sonora permitidos
ZONAS RECEPTORAS NIVEL DE PRESIÓN SONORA EN dB(A) Periodo diurno
7:01 A.M. – 9:00 P.M Periodo Nocturno
9:01 P.M. – 7:00 A.M
Zona I Residencial 65 45
Zona II Comercial 70 60
Zona III Industrial 75 75
Zona IV de Tranquilidad 45 45
Los niveles de presión sonora se determinaron por el Departamento de Seguridad y Salud
Ocupacional de la Empresa CODENSA S.A. ESP con un Sonómetro modelo 2900 ANSI
S1.4 y un analizador de frecuencia modelo 013-100 ANSI S1.11 previamente calibrado,
con filtro de ponderación A y respuesta rápida, en forma continua durante un periodo no
inferior a 15 minutos, se empleó además un protector contra el viento para evitar errores
en las mediciones.
De conformidad con las disposiciones legales vigentes en materia de niveles de presión
sonora, se adoptó un sistema de clasificación de usuarios empresariales por Unidades de
Contaminación por Ruido (UCR), de acuerdo a lo siguiente:
UCR = N-Leq(A)
186
En donde “N” corresponde a la norma de presión sonora y “Leq” al Dato medio en nivel
equivalente ponderado en A. Considerando los niveles de presión sonora que genere la
fuente, horario de funcionamiento, ubicación, límites y uso del suelo se aplicó la siguiente
tabla:
Cuadro 11. Grado de Significancia del aporte contaminante
Valor de la UCR Horario Diurno y Nocturno
Grado de Significancia del aporte contaminante
>3 Bajo
3-1.5 Medio
1.4-0 Alto
<0 Muy alto
Fuente: Resolución 832 del 24 de Abril de 2002
A continuación se analizan los niveles de presión sonora de cada una de las
subestaciones monitoreadas (Ver Anexo H), en donde se tuvo en cuenta el Nivel
Equivalente Continuo y el Nivel Máximo sonoro principalmente, ya que los demás
resultados se utilizan para determinar la dosificación de niveles de ruido en seguridad
industrial, y aunque son importantes, para este estudio se analizarán desde el punto de
vista ambiental.
187
Subestación SALITRE
Figura 11. Niveles de presión sonora subestación Salitre
La subestación salitre está ubicada en una zona residencial – recreativa, alrededor del
campo de transformación se encuentran ubicadas otras áreas de oficinas administrativas
en las cuales funcionan el Laboratorio de Aceites Dieléctricos, Protecciones, Líneas y
Subestaciones. La primera medición fue realizada a 1 metro del campo obteniendo un
nivel equivalente continuo de 74.5 dB y observando un Pico sonoro de 106.1 dB. Los
resultados obtenidos muestran altos niveles sonoros debido a la activación de los
ventiladores en el momento de la medición.
A 50 metros del campo de transformación, frente a las oficinas administrativas se hizo la
siguiente medición, arrojando un resultado de 61.1 dB como Nivel sonoro Equivalente
continuo y un Pico de 83.1 dB. El grado de significancia del aporte contaminante es bajo
teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a 3.9.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente
Población
188
Subestación SAN FAŞON
Figura 12. Niveles de presión sonora subestación San Faşon
La subestación San Faşon está ubicada en una zona residencial y es una de las más
antiguas que compone la red de distribución. La primera medición fue realizada a 0.5
metros del campo de transformación en donde operaran 2 Transformadores de 30 MVA y
un General Electric de 7.5 MVA obteniendo un Nivel Equivalente Continuo de 79.9 dB
para los dos primeros y 78.6 dB para el tercero, observando un Nivel sonoro Máximo de
93 y 99.2 dB. Los resultados obtenidos muestran mayores niveles en el transformador de
7.5 MVA.
A 90 metros de la subestación, se realizó la siguiente medición frente a la vivienda más
próxima, obteniendo un resultado de 64.6 dB como Nivel sonoro Equivalente Continuo y
un Nivel Máximo Sonoro de 71 dB. El grado de significancia del aporte contaminante es
alto teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a 0.4.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente 1
Fuente 2
Población
189
Subestación SAN JOSÉ
Figura 13. Niveles de presión sonora subestación San José
La subestación San José está ubicada en una zona residencial y se analizaron dos
transformadores, 1 Toshiba de 30 MVA (fuente 1) y un General Electric de 7 MVA (fuente
2), a 0.5 metros de distancia. El Nivel Equivalente Continuo obtenido en el primer equipo
fue de 67.2 dB y 64.5 dB para el segundo, originando un Nivel sonoro Máximo de 76.3 y
60.9 dB. Los resultados muestran mayores niveles sonoros en el transformador de 30
MVA aunque en el momento de la evaluación estuvieran apagados los ventiladores, lo
que incidiría directamente sobre los resultados.
A 8 metros de la fuente emisora, se realizó la siguiente medición, justo en el muro de
encerramiento, obteniendo un resultado de 63.2 dB como Nivel sonoro Equivalente
Continuo y un Nivel Máximo Sonoro de 70.6 dB. El grado de significancia del aporte
contaminante es medio teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a 1.8.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente 1
Fuente 2
Población
190
Subestación GORGONZOLA
Figura 14. Niveles de presión sonora subestación Gorgonzola
La subestación Gorgónzola está ubicada en una zona Industrial y fue analizado el campo
de transformación a una distancia de 0.5 metros. El Nivel Equivalente Continuo obtenido
alcanzó los 71.8 dB con los ventiladores activos, originando un Nivel sonoro Máximo de
81.5. El patio está compuesto por 1 transformadores ABB de 15 MVA, 2 Mitsubishi de 15
MVA y 1 toshiba de 30 MVA.
A 12 metros de la fuente emisora, se realizó la siguiente medición, justo en el muro de
encerramiento que la separa de un Colegio de Bachillerato, obteniendo un resultado de
62.3 dB como Nivel sonoro Equivalente Continuo y un Nivel Máximo Sonoro de 75.8 dB.
El grado de significancia del aporte contaminante es bajo teniendo en cuenta el valor de
UCR resultante igual a 12.7.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente
Población
191
Subestación CALLE 51
Figura 15. Niveles de presión sonora subestación Calle 51
La subestación Calle 51 está ubicada en una zona Residencial y fue analizado el campo
de transformación a una distancia de 0.5 metros. El Nivel Equivalente Continuo obtenido
alcanzó los 85.6 dB presentando un daño técnico en uno de los ventiladores del
transformados D1, originando un Nivel sonoro Máximo de 98.5. El patio está compuesto
por 2 transformadores de 30 MVA y 6 ventiladores, el área es abierta lo que representa
mayor incidencia del impacto al exterior.
A 20 metros de la fuente emisora, se realizó la siguiente medición, frente a la vivienda
más próxima, obteniendo un resultado de 67.5 dB como Nivel sonoro Equivalente
Continuo y un Nivel Máximo Sonoro de 75.3 dB. El grado de significancia del aporte
contaminante es muy alto teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a –2.5.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente
Población
192
Subestación CARRERA QUINTA
Figura 16. Niveles de presión sonora subestación Carrera Quinta
La subestación Carrera Quinta está ubicada en una zona residencial, los puntos de
medición se ubicaron a 0.5 metros de distancia del patio de transformación, compuesto
por 2 transformadores de 20 MVA y 8 ventiladores Mitsubishi, como resultado se obtuvo
un Nivel Equivalente Continuo de 80.6 dB y un Nivel sonoro Máximo de 91.6 dB.
A 4 metros de la fuente emisora, se realizó la siguiente medición, frente a la vivienda más
próxima, obteniendo un resultado de 68.8 dB como Nivel sonoro Equivalente Continuo y
un Nivel Máximo Sonoro de 76.5 dB. El grado de significancia del aporte contaminante es
muy alto teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a –3.8; por lo cual se expone
a la población a niveles de presión sonora por encima de los permisibles.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente
Población
193
Subestación CONCORDIA
Figura 17. Niveles de presión sonora subestación Concordia
La subestación Concordia está ubicada en una zona residencial, los puntos de medición
se ubicaron a 0.5 metros de distancia de 2 transformadores de 30 MVA y otro en 2
Bancos de Prueba, como resultado se obtuvo un Nivel Equivalente Continuo de 78.6 dB
en el primer punto y un Nivel sonoro Máximo de 88.9 dB; en los Bancos de Prueba el
Nivel de Equivalencia continuo fue de 78.9 dB y el Nivel Máximo Sonoro 88.5 dB.
El grado de significancia del aporte contaminante es muy alto teniendo en cuenta el valor
de UCR resultante igual a –13.6; por lo cual se expone a los operarios a altas dosis de
presión sonora durante el mantenimiento de los equipos, es importante destacar que se
presenta un ruido excesivo en el banco de transformadores No. 1 pero dado que no hay
viviendas cerca, el ruido no es percibido.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente 1
Fuente 2
Población
194
Subestación VERAGUAS
Figura 18. Niveles de presión sonora subestación Veraguas
La subestación Veraguas presenta dos fuentes generadoras de ruido de importancia para
este estudio, la primera corresponde a un grupo de 2 bancos de transformadores, cada
uno de tres transformadores de 30 MVA y 15 MVA respectivamente, y la segunda fuente
es emitida a causa del accionamiento de 8 ventiladores marca ABB Y General Electric.
Las mediciones se realizaron a 0.5 metros de cada una de las fuentes, obteniendo un
Nivel sonoro Equivalente Continuo de 86.6 dB en la primera y 84.6 dB en la segunda,
correspondiendo a cada una de ellas un Nivel máximo sonoro de 101.2 dB y 102.6 dB.
Como se puede observar en la gráfica las fuentes mantienen unos niveles de presión
sonora similares permitiendo ejercer medidas correctivas sobre los equipos y/o formas de
mitigación del efecto de los altos niveles sonoros que pueden recibir los operarios y
personal externo.
A 8 metros de las fuentes emisoras, se realizó la siguiente medición, frente a la vivienda
más próxima, obteniendo un resultado de 54 dB como Nivel sonoro Equivalente Continuo
y un Nivel Máximo Sonoro de 58.6 dB. El grado de significancia del aporte contaminante
es bajo teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a 11, mantenimiento un nivel
de ruido por debajo de los valores límite para zonas receptoras tipo residencial.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente 1
Fuente 2
Población
195
Subestación CALLE PRIMERA
Figura 19. Niveles de presión sonora subestación Calle Primera
La subestación Calle Primera presenta una fuente generadora de ruido de importancia
para este estudio correspondiente a 4 transformadores de 30 y 15 MVA y 6 ventiladores
BBC. Las mediciones se realizaron a 0.5 metros del patio de transformadores, obteniendo
un Nivel sonoro Equivalente Continuo de 72.5 dB y un Nivel máximo sonoro de 79.2 dB.
Como se puede observar en la gráfica la fuente emisora genera una presión sonora
dentro de un rango normal, determinando un comportamiento equilibrado a través del
tiempo.
A 20 metros de las fuente emisora, se realizó la siguiente medición, frente a la vivienda
más próxima, obteniendo un resultado de 60.1 dB como Nivel sonoro Equivalente
Continuo y un Nivel Máximo Sonoro de 63.6 dB. El grado de significancia del aporte
contaminante es bajo teniendo en cuenta el valor de UCR resultante igual a 4.9,
mantenimiento un nivel de ruido por debajo de los valores límite para zonas receptoras
tipo residencial.
0
20
40
60
80
100
120
Nivel de
Presión
Sonora
Nivel Máx Nivel Mín Pico Sonoro Nivel
Equivalente
Continuo
Fuente 1
Población
196
4.1.1.1.1 Análisis General. Teniendo en cuenta el grado de significancia del aporte
contaminante se observó que Calle 51, Carrera Quinta y Concordia manejan unos niveles
de presión sonora muy altos respecto a la clasificación del suelo en donde se encuentran
ubicadas, seguidas por la Subestación San Faşón, la cual registró un aporte contaminante
Alto. Los niveles de presión sonora emitidos por la fuentes emisoras en la subestación
San José se clasificaron en un grado Medio, mientras que el impacto por nivel de
intensidad generado por Veraguas, Calle Primera, Gorgonzola y Salitre se ubicaron en un
grado bajo; suponiendo una contaminación sonora aceptable.
4.1.1.2 Campos Electromagnéticos. En Colombia, al igual que en toda América, la
energía eléctrica se utiliza en forma de corriente alterna con una frecuencia de 60 Hz,
denominada frecuencia industrial.
La fuente de los campos eléctricos y magnéticos a 60 Hz son las cargas eléctricas que
circulan por los conductores y que se mueven alternativamente a esa frecuencia. Esta
oscilación tan pequeña permite considerar a ambos campos como constantes. Es decir, a
estas frecuencias el campo eléctrico y el magnético pueden considerarse como
independientes, sin acoplarse ni propagarse como una onda, al contrario de las
radiofrecuencias utilizadas para las emisiones de radio y televisión o en telefonía móvil,
cuya misión es transmitir información a largas distancias1.
Estos campos están muy próximos a los campos estáticos, como pueden ser los naturales
de la Tierra, y son muy diferentes de los de alta energía, como los rayos X, lo que es
importante a la hora de estudiar sus posibles efectos biológicos. En el siguiente cuadro se
pueden apreciar ejemplos de algunas fuentes de campo electromagnético y sus
frecuencias correspondientes:
1Preguntas y respuestas sobre líneas eléctricas y cáncer. Medical College de Wisconsin, Estados Unidos
(www.mcw.edu/gcrc/cop/lineas-electricas-cancer-FAQ/toc.html)
197
Cuadro 12. Fuentes de campo electromagnético y sus frecuencias
FUENTE FRECUENCIA
Transporte ferroviario <50 Hz
Líneas eléctricas. 50Hz
Pantallas de Televisión. 15.000 Hz
Emisora de radio AM 1.000.000 Hz
Emisora de radio FM 100.000.000 Hz
Telefonia Móvil Celular (GSM) 1.800.000.000 Hz
Hornos Microondas 2.450.000.000 Hz
Luz Visible. 500.000.000.000.000 Hz
Rayos X 100.000.000.000.000.000 Hz
Fuente: CORTÉS, Hernán. Campos Eléctrico y magnéticos de 50 Hz: Análisis del estado actual de conocimientos “. Editorial Grupo Pandora S.A. 2001
Aunque en los años 60, cuando comenzó la preocupación por la posible incidencia de los
campos eléctricos y magnéticos en la salud, se daba prioridad al interés sobre la medida
del campo eléctrico, por la mayor facilidad para medirlo y percibirlo fisiológicamente,
desde principios de los años 80 la tendencia y el interés científico se han orientado hacia
el campo magnético, hasta el punto de que actualmente es rara la publicación de algún
trabajo sobre campo eléctrico. Siguiendo esta tendencia, la mayor parte de este
documento se centra en el campo magnético.
Para ilustrar los valores de campo magnético a los que se puede estar expuesto se han
elegido cinco ambientes representativos de actividades generales y profesionales. Estos
ambientes son:
Líneas eléctricas aéreas.
Medio urbano: En este tipo de lugar donde se encuentran líneas subterraneas de
baja tensión (380 V) y media tensiòn (11.400 V), el valor suele ser del orden de 0,05
µT.
Domicilios: En el Cuadro 13 se indican los valores de campo magnético generados
por los electrodomésticos más corrientes y por algunos elementos de la vivienda.
Cabe mencionar que los valores obtenidos varían mucho con la configuración, la
marca del aparato y el punto en el que se toma la medida.
198
Industria ligera: Se trata de un pequeño taller en el que se ha medido el campo
magnético próximo a algunas máquinas, representándose los valores en el Cuadro 14.
Como en el caso de los domicilios, las medidas varían mucho con la marca y forma de
las herramientas, así como con la posición en la que se coloca el medidor; en esta
tabla se han incluido los puntos en los que el campo magnético era mayor.
Subestación eléctrica.
Cuadro 13. Campo magnético en domicilio
Domicilio
APARATO
Campo Magnético de 60 Hz
(μT)
a 10 cm a 30 cm a 1 m
Nevera 0.06 0.05 0.02
Afeitadora 0.24 0.01 0.01
Cocina eléctrica 0.29 0.11 0.03
Reloj despertador 0.59 0.23 0.03
Teléfono celular 0.80 0.02 0.02
Tostadora 1.14 0.13 0.00
Secador de pelo 1.34 0.20 0.01
Televisor 1.40 0.50 0.09
Picadora 2.84 0.33 0.04
Aspiradora 5.16 1.52 0.31
Lámpara halógena 10.64 1.42 0.14
Lavadora 16.14 8.20 2.38
Zona de acometida 16.82 9.52 2.76
Horno de microondas 30.04 6.04 0.61
Fuente: CORTÉS, Hernán. Campos Eléctrico y magnéticos de 50 Hz: Análisis del estado actual de conocimientos “. Editorial Grupo Pandora S.A. 2001
199
Cuadro 14. Valores de campo magnético para algunos equipos de la industria ligera.
Industria Ligera
APARATO
Campo Magnético de 60 Hz
(μT)
10 cm 30 cm 1 m
Pantalla de alumbrado
0.05 0.05 0.05
Taladro 0.13 0.09 0.03
Sierra 0.24 0.13 0.04
Torno 0.56 0.08 0.04
Cargador de baterías 1.42 0.31 0.02
Calentador de aire 2.52 0.30 0.13
Compresor 3.18 0.54 0.05
Taladro portátil 34.56 7.10 0.89
Montacargas 38.72 2.96 0.50
Piedra esmeril 56.32 10.24 0.98
Equipo de soldadura 564.00 191.00 78.40
Fuente: CORTÉS, Hernán. Campos Eléctrico y magnéticos de 50 Hz: Análisis del estado actual de conocimientos “. Editorial Grupo Pandora S.A. 2001
A grandes rasgos se puede decir que los aparatos electrodomésticos y las máquinas
eléctricas son capaces de generar campos muy intensos, si se tiene en cuenta la pequeña
distancia a la que se suelen encontrar sus usuarios.
Estudios en ambientes residenciales: En diversos estudios se ha constatado que
normalmente el nivel del campo magnético 50 o 60 Hz de frecuencia que existe en el
interior de una vivienda varía entre 0,05 y 0,6 µT en Estados Unidos y entre 0,01 y 0,5 µT
en Europa (datos del Reino Unido).
En Estados Unidos un estudio realizado sobre unos 1.000 domicilios muestra que el nivel
medio de campo magnético es de 0,09 µT; y que el 15% de las viviendas supera 0,2 µT.
Sin embargo, en Europa el nivel medio es de 0,05 µT; y algo menos del 5% de las
viviendas supera 0,2 µT.
200
En Colombia al igual que en Estados Unidos se utiliza una tensión de suministro
domestico de 110 voltios, lo que implica que los estudios hechos en Estados Unidos son
igualmente validos ya que allí también se maneja una frecuencia de 60 Hz.
Cuadro 15. Intensidad de campo magnético en ambientes residenciales de diversos
países.
AMBIENTES RESIDENCIALES
País Campo Magnético de 50-60 Hz
Estados Unidos (Viviendas) Nivel Medio 0.09 μT Valores entre 0.05-0.6 μT
Reino Unido (Viviendas) Nivel Medio 0.05 μT Valores entre 0.01-0.5 μT
Francia (Viviendas) 50 % < 0.01 μT 5% mayor a 0.12 μT
Suecia (calle) Nivel Medio 0.34 μT 50 % menor a 0.2 μT 5 % >mayor a 1.0 μT
Fuente: CORTÉS, Hernán. Campos Eléctrico y magnéticos de 50 Hz: Análisis del estado
actual de conocimientos “. Editorial Grupo Pandora S.A. 2001
En Colombia se han realizado medidas en las subestaciones de Codensa como parte del
estudio realizado por la Universidad Nacional titulado “Medición y reglamentación sobre
exposición a los campos eléctricos de extra baja frecuencia en subestaciones eléctricas
colombianas”, encontrando que estas medias están muy por debajo de los limites
recomendados por la Comunidad Europea y Estados Unidos.
4.1.1.2.1 Exposición a campos electromagnéticos. Como el cuerpo humano contiene
cargas eléctricas libres, sobretodo en los fluidos, la exposición a un campo eléctrico o
magnético hace que estas se muevan. De esta forma se crean o inducen campos y
corrientes eléctricas en el interior del organismo.
Como se comentó anteriormente, existe un campo magnético terrestre natural
prácticamente estático, de aproximadamente 40 T de intensidad. Este campo puede
inducir corrientes en una persona cuando esta se mueve dentro del mismo, por ejemplo,
mover la cabeza en señal de asentimiento genera corrientes equivalentes a una
exposición de 2 T.
201
Por otra parte en el funcionamiento normal de los seres vivos, se generan corrientes que
son muy superiores a las que se pueden inducir como consecuencia a la exposición a
cualquier campo generado por un electrodoméstico o una línea eléctrica. Esta es una de
las razones por las que algunos científicos sostienen que los Campos Electromagnéticos
no pueden tener efectos biológicos.
En pacientes sometidos a diagnósticos mediante Resonancia Nuclear Magnética a
intensidades de hasta 2.000.000 T no se han registrado tampoco efectos negativos. Por
último cabe recordar que existen equipos de uso médico que utilizan campos magnéticos
de alta intensidad para, por ejemplo, consolidar fracturas óseas.
Por lo dicho anteriormente, no se puede afirmar que los campos magnéticos de 60 Hz
existentes en nuestro entorno supongan un riesgo para las personas2.
Los estudios realizados sobre personas y animales para comprobar efectos biológicos,
han abarcado desde análisis del comportamiento hasta posibles efectos cancerígenos,
pasando por posibles efectos sobre la fertilidad, reproducción y síntesis de la hormona
melatonina. En la actualidad, la evidencia apunta a una ausencia de efectos sobre la
mayoría de los parámetros.
4.1.1.2.2 Que opinan los organismos internacionales
Declaración de la Comisión Internacional de Salud Laboral (ICOH). 1992.
“La reunión del Comité de Trabajo y Radiación de la ICOH concluyó que los datos
respecto de los campos eléctricos y magnéticos y los efectos en la salud no justifican
ningún cambio en las prácticas actualmente recomendadas en la actividad industrial...”
Revisión de Universidades Asociadas de Oak Ridge, Estados Unidos. 1992
(Revisado en 1993).
2 Organización Mundial de la Salud (www.who.int/peh-emf)
202
“Este análisis indica que no existen pruebas concluyentes, en la literatura publicada, para
apoyar la opinión de que los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia,
generados por fuentes tales como aparatos electrodomésticos, pantallas de
visualización y líneas eléctricas locales, son peligrosos para la salud...”
Autoridades de Suecia. 1994.
“El número de casos (de leucemia) encontrado es tan pequeño que es imposible
deducir de esos trabajos que haya una relación entre campo magnético y cáncer...”
Informe de la Asociación Americana de Medicina (AMA). Estados Unidos. 1994.
“No se ha documentado científicamente ningún riesgo para la salud en relación con los
niveles de campo electromagnético comúnmente encontrados.”
Comisión Europea. Dirección General de Empleo, Relaciones Industriales y
Asuntos Sociales. 1996
“La mayoría de los estudios biológicos sugieren que los campos electromagnéticos de baja
frecuencia no tienen ningún efecto significativo sobre el desarrollo de los mamíferos.
No existe una evidencia convincente de que los campos electromagnéticos de
frecuencia extremadamente baja sean capaces de influir en ninguna de las etapas
aceptadas en la carcinogénesis.”
Academia Nacional de las Ciencias de Estados Unidos. Consejo Nacional de
Investigación. 1997. ISBN 0309054478.
“...la conclusión del Comité es que la evidencia actual no muestra que la exposición a estos
campos represente un peligro para la salud de las personas. Específicamente, no hay
evidencias concluyentes y consistentes que muestren que exposiciones a campos
203
eléctricos y magnéticos domésticos produzcan cáncer, efectos adversos
neurocomportamentales o efectos sobre la reproducción y el desarrollo...”
Informe del Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y
Tecnológicas (CIEMAT). España. 1998.
“Este informe presenta la revisión de la información científica y técnica más
significativa, actualmente disponible en el ámbito internacional sobre efectos de los
campos electromagnéticos de frecuencia extremadamente baja (50/60 Hz). Dicha
información no proporciona evidencias de que la exposición a campos
electromagnéticos generados por las líneas eléctricas de alta tensión suponga un
riesgo para la salud de las personas o el medio ambiente...”
Informe de ICNIRP (Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación
No Ionizante). 1998. Health Physics, 74, 4, 494522.
“En la actualidad sólo se puede concluir que no hay una evidencia convincente de
efectos cancerígenos y que los datos no se pueden usar como base para desarrollar
recomendaciones de exposición...”
Informe de Consejo Nacional de Investigación (NRC) de Estados Unidos. 1999.
ISBN0309065437.
“Los resultados del Programa EMFRAPID, no apoyan la afirmación de que el uso de la
electricidad supone un peligro importante [y] no reconocido para la salud pública. La
investigación básica sobre los efectos de los campos magnéticos de frecuencia
industrial debe seguir, pero no es necesario un esfuerzo especial para financiarlos.”
Comité Científico Director de la Unión Europea. 1999.
204
“La literatura científica disponible no proporciona suficientes evidencias como para
concluir que se den efectos a largo plazo como consecuencia de la exposición a
campos electromagnéticos.” 3242153
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Grupo de expertos
COMAR (Comité Man and Radiation). 1999.
“La evidencia científica no apoya la existencia de cáncer u otros peligros para la salud
y seguridad por la exposición a campos de frecuencia industrial a los niveles que se
encuentran en los ambientes domésticos normales o en la mayoría de los ambientes
laborales (promedio del campo magnético en 24 horas por debajo de 1 microtesla, que
caracteriza la exposición de 99,5% de la población de Estados Unidos)...”
Informe del Comité sobre Campos Electromagnéticos de frecuencia
extremadamente baja del Consejo de Salud de Holanda. 2001. Publicación No.
2001/14.
“Se mantiene la creencia del Comité de que no es probable que niños (o adultos) que
viven cerca de líneas eléctricas de alta tensión estén expuestos a un riesgo por los
campos electromagnéticos generados por esas líneas.”
Informe del Grupo Asesor sobre Radiaciones No ionizantes del NRPB (National
Radiological Protection Board). Reino Unido. 2001. Doc. NRPB, 12 (1), 164 (2001).
“Los experimentos de laboratorio no han proporcionado una buena evidencia de que
los campos electromagnéticos de frecuencia industrial sean capaces de producir
cáncer y los estudios epidemiológicos sobre personas tampoco sugieren que causen
cáncer en general...”
Nota de prensa de la Agencia Internacional para la Investigación sobre el Cáncer
(IARC). 2001.
205
“IARC concluye que los campos magnéticos de frecuencia extremadamente baja son
un posible cancerígeno para humanos... No se ha hallado ninguna evidencia de que la
exposición residencial o laboral a campos magnéticos de frecuencia extremadamente
baja incremente el riesgo de ningún otro tipo de cáncer infantil o en adultos...”
Ministerio de Sanidad y Consumo de España. Dirección General de Salud Pública
y Consumo. 2001.
“La exposición a campos electromagnéticos no ocasiona efectos adversos para la
salud, dentro de los límites establecidos en la Recomendación del Consejo de
Ministros de Sanidad de la Unión Europea (1999/519/CE), relativa a la exposición del
público a campos electromagnéticos de 0 Hz a 300 GHz.
El cumplimiento de la citada recomendación es suficiente para garantizar la protección
sanitaria de los ciudadanos3.
En conclusión, el análisis de los datos epidemiológicos y experimentales no proporcionan
una evidencia concluyente ni convincente de que los campos electromagnéticos de
frecuencia industrial sean cancerígenos para las personas.
4.1.2 Vertimientos. La contaminación de las aguas se define como una alteración de la
calidad del agua provocada, directa o indirectamente, por la acción humana y que tiene
como consecuencia impedir o dificultar sus usos actuales o futuros. La calidad del agua
no es un término absoluto, sino que está relacionada con el uso o la actividad a la que se
le destina.
Residuos líquidos Aceitosos. Durante la operación y mantenimiento en subestaciones
se presente en ocasiones derrames, goteos o fugas del aceite contenido en los equipos,
el cual, un porcentaje se acumula en el suelo y otro es drenado por acción de las aguas
3 Instituto Nacional de Ciencias de la Salud y el Medio Ambiente (NIEHS), Estado Unidos.
(www.niehs.nih.gov/emfrapid)
206
lluvias al alcantarillado, cuerpos de agua u otro receptor dependiendo de las condiciones
climáticas o geológicas.
Las subestaciones con sistema de pozo séptico están diseñadas con una trampa de
grasas que separa estos elementos del resto de vertimientos, igualmente el
mantenimiento periódico no es realizado evitando que se produzca el efecto deseado.
Aunque muchos operarios evitan que se produzca un contacto del aceite derramado al
suelo mediante la captación de éste en algún recipiente, las manchas en el suelo en el
patrio de transformación son evidentes en la mayoría de los casos.
En caso de presentarse un derrame de grandes proporciones no se cuenta con la
infraestructura necesaria para contenerlo aunque a nivel logístico se cuente con medias
de absorción, aserrín y otros medios de control.
Eliminación de fecas. De las subestaciones de distribución inspeccionadas se encontró
que 11 de ellas disponen sus aguas residuales domésticas en pozos sépticos, debido a la
imposibilidad de conectarse a la red de alcantarillado más próximo, el resto de ellas
poseen conexión convencional.
Ha ninguno de los pozos sépticos detectados se le realiza mantenimiento periódico lo que
podría ocasionar una acumulación de material orgánica y por consiguiente la disminución
de la eficiencia del pozo. Producto de esta situación se podría presentar contaminación
del suelo y del agua por infiltración y carga del pozo, además de la proliferación de
vectores sanitarios. Subestaciones como Veraguas, Zipaquirá y Circo en donde el aporte
de vertidos es mayor, dada la población que allí labora, merecen mantenimiento inmediato
ya que desde su construcción no lo han recibido.
4.1.3 Generación de residuos sólidos. Se consideran residuos sólidos aquellos
materiales generados a partir de un proceso de producción, de transformación, de
utilización o de consumo, que su poseedor tenga intención u obligación de desprenderse.
207
También se consideran residuos sólidos los residuos en estado líquido o gaseoso que
estén contenidos en recipientes.
Todo tipo de residuo generado dentro de las subestaciones son trasladados al almacén
de reintegros, el cual segrega las partes del equipo o material en cuestión y recicla sus
partes. Es importante anotar que las subestaciones poseen bancos de baterías a base de
Ni/Cd y Acido/Plomo, de los cuales se desconoce el procedimientos a seguir para su
disposición final. Dado que estas baterías tienen un período de vida útil superior a 15
años no se han tenido en cuenta como parte de los residuos generados por la empresa,
por tal razón es necesario tomar las medidas preventivas necesarias para que se realice
una gestión adecuada de este elemento.
4.1.4 Utilización y contaminación de suelos. El suelo se define como la estructura
sólida y porosa de composición heterogénea que ocupa la parte superficial de la corteza
terrestre. Los principales agentes vinculados con su naturaleza son la roca madre, el
relieve, el régimen hídrico, el clima y la propia actividad de los organismos asentados en
él. La interrelación de todos estos elementos debe tenerse muy en cuenta de cara a los
efectos ambientales, pues un cambio producido o inducido modifica las características del
suelo, que debe considerarse como un elemento dinámico y frágil, y no como algo
estático e inmutable.
La propia ocupación del suelo es una forma de degradarlo, eliminando su cubierta,
nivelando el relieve o asfixiando su estructura con el asfalto.
Como se ha indicado en los resultados del capítulo anterior, el 98% de las subestaciones
estudiadas presentan manchas en el suelo dentro y fuera del campo de transformación
causadas por la liberación de aceite dieléctrico durante las operaciones de
mantenimiento. Las fugas activas detectadas durante la inspección se reportaron
inmediatamente para fuesen controladas y monitoreadas según los procedimientos
respectivos.
208
Ya que los suelos contaminados representan una no conformidad para la implantación del
sistema y pueden ser objeto de discusión durante una auditoría se debe iniciar un proceso
de remediación de suelos y no el retiro de las áreas manchadas, puesto que esto
solamente trasladaría el problema a otro lugar y tal vez lo magnificaría dependiendo del
sitio de disposición final.
Teniendo en cuenta que la probabilidad de que los suelos de las subestaciones estén
contaminados con aceites con PCBs es muy baja, dado que el estudio realizado en el
pasado demostró que los equipos que allí operan están libres de este compuesto, se
decidió orientar el análisis hacia el antiguo almacén de transformadores “El Triángulo”, en
el cual se puede apreciar claramente el estado superficial del suelo (Ver Anexo P,
Fotografía 15).
A continuación se analizan las características de la zona y los resultados obtenidos:
Descripción del sitio: El antiguo almacén de transformadores en desuso, denominado
“El Triángulo”, se encuentra ubicado junto a la subestación Salinas en el municipio de
Zipaquirá. Luego de retirar los transformadores y otros equipos que allí se almacenaban
temporalmente para su adecuada disposición final, no se le dio al terreno ningún uso.
Como evidencia de las fugas de algunos equipos el suelo presenta manchas de aceite
dieléctrico concentradas por la acción de las lluvias a uno de los costados del lugar,
impidiendo que el aceite se disperse a otras áreas o sea drenado al alcantarillado
municipal (Anexo P, fotografía 15). Dada la probabilidad de que el suelo se encuentre
contaminado con PCBs se procedió a realizar el análisis del suelo por medio del test
colorimétrico semicuantitativo de 50 ppm de la marca registrada “Clor-N-Soil”, el muestreo
y análisis fue realizado por el Analista Químico del Laboratorio de Aceites Dieléctrico.
Toma de muestras. El muestreo de suelos superficiales fue tomado en tres puntos del
área en estudio: la primera corresponde a un suelo arcilloso, caracterizado por la
presencia de escombros, piedras y trozos de madera impregnada de aceite (Foto 1); la
segunda muestra corresponde a un montículo de tierra negra ubicado en la zona central
del área, también mezclada con escombros y otros residuos (Foto 2); en el punto número
3 se tomó una muestra de recebo. Durante la toma de muestras se observó que el terreno
209
es consolidado e impermeable, lo que impide la infiltración de aceite en el suelo,
manteniendo la mancha en la superficie del mismo.
Resultados y análisis: El análisis realizado resultó negativo para las tres muestras
tomadas, lo que indica que el suelo tiene menos de 50 ppm de PCBs.
Gracias al terreno consolidado de la zona, con presencia de arcilla y barro, la penetración
del aceite dieléctrico al suelo ha sido lenta, impidiendo que éste contamine el subsuelo,
aguas subterráneas u otro elemento del medio ambiente. Por lo tanto el foco de
contaminación por hidrocarburos esta controlado y aislado, no representando un riesgo
significativo para la población, la biota y los recursos naturales.
4.1.5 Afectación del paisaje, la fauna y la flora. Según la información de los operarios
de las subestaciones se ha determinado el número de animales que supuestamente han
muerto a causa de una electrocución o colisión dentro de la instalación, las víctimas se
han presentado con mayor frecuencia en subestaciones que poseen o se encuentran en
zonas de especial interés para la fauna y avifauna, como es el caso de Salitre, Calle 51,
Circo, Concordia, Calle Primera, Centro Urbano, Fontibón, Muña y San Carlos, las cuales
colindan con los Cerros Orientales y el Parque Simón Bolívar entre otros. Algunas
especies como las aves, mamíferos y reptiles han encontrado en las subestaciones
lugares de refugio, creando un hábitat tranquilo para sobrevivir, pero el riesgo radica en la
posibilidad de que éstos individuos generen corto circuito y causen daños a los equipos y
posiblemente a las personas. Es habitual pensar que los animales encontrados muertos
cerca o dentro de la subestaciones sea causada por ellas, pero mediante una observación
detallada del comportamiento de algunas aves que frecuentan las subestaciones se logró
establecer que éstas encuentran tranquilidad para reposar mientras mueren a causa
factores externos, como lo son la agresión por parte de los humanos o por combates de
territorialidad y subsistencia entre las especies.
La afectación de la flora en las subestaciones está relacionada con la contaminación o
destrucción de la gramilla a causa del vertimiento de aceite dieléctrico en éstas áreas, lo
cual ha generado la eliminación de la capa vegetal y la esterilización del suelo.
210
La afectación de la vegetación se encuentra dirigida hacia las zonas donde existe
presencia de arboles que interfieren temporales o permanentes entre los cables
energizados ocasionado fallas temporales o permanentes del suministro de energía, éstas
líneas que interconectan las subestaciones denominadas de distribución deben
mantenerse libres de cualquier tipo de elemento que represente riesgo para la comunidad
y el medio ambiente. La solución es podar o talar los arboles que tienen contacto con la
red y según lo concertado con las autoridades ambientales regionales (CAR), compensar
en lugares altamente erosionados o desérticos, con la siembra de especies nativas
adecuadas para la región. Si tenemos en cuenta la dispersión y magnitud del sistema de
distribución eléctrico podemos considerar una afectación significativa de este recurso
causada por la supresión de la vegetación arbórea durante la construcción y
mantenimiento de la red.
Teniendo en cuenta que la consideración del paisaje va en aumento como un recurso
cada vez más escaso, difícilmente renovable y fácilmente degradable la empresa trata en
lo posible de diseñar y construir las subestaciones de tal forma armonicen con el paisaje o
de causar el mínimo impacto, además teniendo en cuenta el propósito del servicio que
presta y los beneficios económicos y sociales que genera, el impacto paisajístico es
tolerable y aceptable por parte de la comunidad, aún así las nuevas líneas de distribución
son subterráneas y se prevé que para el año 2010 todo el sistema lo esté.
4.1.6 Consumo de agua, energía Abastecimiento de agua potable. Las subestaciones Balsillas y Noroeste extraen el
agua de un Pozo profundo, la calera la capta de la laguna Santa Rosa, y Circo aunque
tiene conexión a la EAAB, la altura en la cual se encuentra impide su abastecimiento
continuo, por lo cual recibe agua de un manantial que nace en los cerros orientales de
Bogotá. Las 44 subestaciones restantes cuentan con suministro de agua potable
convencional.
Teniendo en cuenta que el servicio de suministro de agua realizado por La empresa de
Acueducto y Alcantarillado de Bogotá (EAAB) debe ser normalizado, ésta ha iniciado un
programa para que los ciudadanos informen ante la Empresa su interés de acogerse al
211
programa de normalización antes del 19 de Enero de 20034 y no ser objeto de medidas
sancionatorias de acuerdo a lo contemplado e la Ley 142 de servicios Públicos. Por esta
razón, y continuando con el proceso de mejoramiento, se hace necesario que las
subestaciones Centro Urbano, San Mateo, Suba, Usaquén, sean regulados según la
nueva disposición al igual que Villeta y Yalconia, aunque se encuentren fuera del distrito.
Analizando los consumos de agua potable en las subestaciones (Ver Anexo F)se ha
determinado aquellas con mayores valores, las cuales fueron objeto de observación,
encontrándose fallas en la acometida domiciliaria que ameritan reparación inmediata ya
que genera un desperdicio del recurso y pérdidas económicas como ocurre en las
Subestaciones de Aranjuez y San Faşon. El control de los consumos mediante la
respectiva factura conlleva a un monitoreo de este aspecto evitando riesgos por
electrocución, daños a los equipos, hurtos y gastos innecesarios.
Técnicamente se encuentra establecido por la Empresa de Acueducto y Alcantarillado de
Bogotá que una persona consume entre 150 y 200 litros de agua al día, para un promedio
mensual de 4 a 5 metros cúbicos, teniendo en cuenta el número de personas por
subestación, se ha determinado aquellas en donde el consumo es irregular lo que
procede a su respectiva investigación.
En cuanto al consumo de energía eléctrica que se registra en el Anexo G, se logró
identificar un consumo muy elevado en la subestación Puente Bosa, la cual se encuentra
fuera de servicio y no posee equipos interconectados, como ocurre en la subestación
Balsillas, que expliquen este resultado. En el Anexo G, también se pueden apreciar las
subestaciones que no poseen contador de energía, para las cuales se recomienda la
instalación del mismo.
4 Página de Internet: www.EAAB.gov.co
212
4.2 SEDES CORPORATIVAS
A continuación se analizan los resultados obtenidos de las visitas e inspecciones a dos de
las sedes corporativas de la empresa, en cada una de ellas se tuvo en cuenta los
siguientes aspectos: Mantenimiento, Gestión de Aguas, Identificación de riesgos laborales
y ambientales, ruido y vibraciones, gestión de Residuos sólidos, consumo de energía
eléctrica y condiciones personales.
4.2.1 Edificio Corporativo
Mantenimiento: El edificio corporativo se caracteriza por estar totalmente automatizado
por lo que se le llama inteligente, sus instalaciones han sido cuidadosamente pensadas
para suministrar un ambiente de trabajo armónico con las labores que se desempeñan.
Todas las áreas cuentan con unidades de ventilación, baños y cocina, además el sistema
de iluminación permite el uso racional de la energía en todo momento, aunque es
importante destacar que la luz natural no es aprovechada eficientemente. Las unidades
de ventilación no generan ningún tipo de ruido y los tableros eléctricos que se concentran
en el primer sótano están debidamente protegidos y aislados.
Gestión de Aguas: El Edificio Corporativo está conectado a la red de acueducto y
alcantarillado de Bogotá, el agua utilizada para la limpieza de instalaciones y consumo
personal es usada racionalmente y los sanitarios y lavamanos cuentan con dosificadores
a presión lo que regula su uso y evita desperdicios.
El tanque de almacenamiento del edificio se encuentra ubicado en el segundo sótano,
tiene una capacidad de 350m3 y se le practica mantenimiento una vez al año. El primer
sótano presenta la particularidad que se filtra la humedad del suelo causando mal olor a
todo el recinto de parqueo. Para controlar este inusual inconveniente se ha elaborado una
red de drenaje a la orilla del corredor para conducir la humedad al alcantarillado.
Identificación de Riesgos. La empresa ha desarrollado desde su creación un programa
de salud ocupacional liderado por éste departamento facilitando las labores de
identificación, seguimiento y control de posibles riesgos que atenten contra la salud del
213
trabajador y la empresa. El edificio dispone de un sistema de seguridad contra incendios
por medio de sensores que activan las alarmas y siguiendo la señalización respectiva
permite la evacuación del sitio correctamente. Aunque el edificio no cuenta con
aspersores automáticos para controlar el fuego, en cada área se han ubicado los
respectivo extintores y Kid de seguridad con su respectiva boca de incendio equipada,
además todo el personal ha sido capacitado para responder a una situación de
emergencia para lo cual se llevan a cabo simulacros aproximadamente una vez por año.
El área de Salud Ocupacional de la empresa lleva un registro documentado de accidentes
de trabajo e historial de situaciones de emergencia.
Ruido y Vibraciones: Debido a la actividad que se realiza en esta sede, la percepción
de ruido en muy baja y el ambiente es bastante tranquilo. Los computadores,
fotocopiadoras, UPS, y unidades de ventilación no generan ruido o vibraciones
perturbadores y en el caso de las unidades de ventilación se encuentran debidamente
aisladas.
Gestión de Residuos Sólidos: Los residuos sólidos que se generan en esta sede son
de carácter institucional y doméstico, los toners de las impresoras cuya disposición final
podría generar impactos negativos sobre el medio, son donados a una fundación para ser
recargados; el papel utilizado se reutiliza por las dos caras y luego se dispone en bolsas
especiales para ser reciclado. El resto de materiales, cuyas proporciones son bajas se
aprovechan en la medida que se generan. Estas actividades corresponden al programa
de reciclaje de papel que desarrolla actualmente la empresa y que ha incentivado el
hábito del reciclaje entre los empleados. Las lamparas fluorescentes después de su vida
útil son trituradas previa autorización y se entregan al servicio de recolección distrital,
ocurre lo mismo con el papel higiénico y toallas los cuales son tratados como residuos
patógenos.
Para la disminución de consumo de toallas sería importante instalar secadores de manos
automático, lo que disminuiría notablemente la producción de este tipo de papel.
Las empleadas del servicio reúnen todo el material de las respectivas oficinas y lo
trasladan al lugar de almacenamiento ubicado en el primer sótano, allí se distinguen los
214
tipo de materiales por el color de las bolsas y son evacuados cuando la empresa
RECICLAMOS F.G. los retira periódicamente y los traslada a si sitio de acapio de
residuos (Ver Anexo P, Fotografía 16). En la planeación del edificio no se tuvo en cuenta
el sitio de almacenamiento de basuras por lo cual se dispuso de este rincón del primer
sótano para tal fin. El sitio no presenta malos olores, roedores ni fluidos lixiviados, pero si
una molestia visual para los empleados que estacionan su vehículo frente a este lugar.
Aunque no se cuenta con canecas para depositar por separado los residuos, se observa
orden y limpieza en la zona, las bolsas clasificadas por colores son ubicadas encima de
un soporte de madera con forma de camilla. Frente a este lugar se encuentra un deposito
de materiales de oficina fuera de uso, sin medidas para evitar la corrosión y deterioro
Los parqueaderos ubicados en los dos sótanos no cuentan con sistema de ventilación, lo
que impide que el mal olor procedente de la humedad infiltrada se disperse rápidamente.
Consumo de Energía Eléctrica: Las lámparas fluorescentes utilizadas en esta sede son
de bajo consumo de energía eléctrica y son removidas rápidamente cuando presentan
fallas. Dado que el edificio está diseñado para aprovechar la luz natural, el sistema
automático de iluminación no permite apagar las luces cuando una persona lo considera
necesario.
Condiciones Personales: Una característica importante en las condiciones laborales es
el bestier de los empleados a cargo del aseo y cafetería del edificio, ellos deben guardar
sus elementos personales y tomar su tiempo de almuerzo en el primer sótano, el cual es
oscuro, húmedo y sin ventilación haciendo evidente la ausencia de medidas de seguridad
y salubridad adecuadas para que las personas se alimenten o permanezcan un tiempo
considerable en este sitio.
4.2.2 Edificio Técnico
Mantenimiento: El edificio técnico se caracteriza por estar totalmente automatizado por
lo que se le llama inteligente, sus instalaciones han sido cuidadosamente pensadas para
215
suministrar un ambiente de trabajo armónico con las labores que se desempeñan. Todas
las áreas cuentan con unidades de ventilación, baños y cocina, además el sistema de
iluminación permite el uso racional de la energía en todo momento, aunque es importante
destacar que la luz natural no es aprovechada eficientemente. Las unidades de
ventilación no generan ningún tipo de ruido y los tableros eléctricos que se concentran en
el garaje están debidamente protegidos y aislados.
Gestión de Aguas: El Edificio Técnico está conectado a la red de acueducto y
alcantarillado de Bogotá, el agua utilizada para la limpieza de instalaciones y consumo
personal es usada racionalmente y los sanitarios y lavamos cuentan con dosificadores a
presión lo que regula su uso y evita desperdicios.
El tanque de almacenamiento del edificio es totalmente hermético y se encuentra ubicado
en el garaje, tiene una capacidad de 350m3 y se le practica mantenimiento una vez por
año.
Identificación de Riesgos: La empresa ha desarrollado desde su creación un programa
de salud ocupacional liderado por éste departamento facilitando las labores de
identificación, seguimiento y control de posibles riesgos que atenten contra la salud del
trabajador y la empresa. El edificio dispone de un sistema de seguridad contra incendios
por medio de sensores que activan las alarmas pero no se existe la señalización para
ubicar las salidas de emergencia. Aunque el edificio no cuenta con aspersores
automáticos para controlar el fuego, en cada área se han ubicado los respectivo extintores
y kid de seguridad con su respectiva boca de incendio equipada, además todo el personal
ha sido capacitado para responder a una situación de emergencia para lo cual se llevan a
cabo simulacros aproximadamente una vez por año. El área de Salud Ocupacional de la
empresa lleva un registro documentado de accidentes de trabajo e historial de situaciones
de emergencia.
El garaje cuenta con sensores de concentración de Monóxido de Carbono, el cual ante
niveles altos de este gas activa las alarmas.
216
Ruido y Vibraciones: Debido a la actividad que se realiza en esta sede, la percepción
de ruido en muy baja y el ambiente es bastante tranquilo. Los computadores,
fotocopiadoras, UPS, y unidades de ventilación no generan ruido o vibraciones
perturbadores y en el caso de las unidades de ventilación se encuentran debidamente
aisladas.
Gestión de Residuos Sólidos: Los residuos sólidos que se generan en esta sede son
de carácter institucional y doméstico, los toners de las impresoras cuya disposición final
podría generar impactos negativos sobre el medio, son donados a una fundación para ser
recargados; el papel utilizado se reutiliza por las dos caras y luego se dispone en bolsas
especiales para ser reciclado. El resto de materiales, cuyas proporciones son bajas se
aprovechan en la medida que se generan. Estas actividades corresponden al programa
de reciclaje de papel que desarrolla actualmente la empresa y que ha incentivado el
hábito del reciclaje entre los empleados. Las lamparas fluorescentes después de su vida
útil son trituradas previa autorización y se entregan al servicio de recolección Distrital. Los
empleados expresan interés en participar activamente en el programa de reciclaje ya que
en esta sede la separación de los materiales reciclables es realizada por las aseadoras.
Los baños cuentan con secadores de manos automático lo que contribuye a la
disminución de la generación de papel no reutilizable.
Las empleadas del servicio reúnen todo el material de las respectivas oficinas y lo
trasladan al lugar de almacenamiento ubicado en uno de los costados del edificio, allí se d
separan los tipos de materiales por el color de las bolsas y son evacuados cuando la
empresa RECICLAMOS F.G. los retira periódicamente. El cuarto cuenta con sistema de
seguridad contra incendio, no presenta malos olores, roedores ni fluidos lixiviados, pero si
requiero sistema de drenaje de fluidos en caso de presentarse la ruptura de una bolsa.
Aunque no se cuenta con canecas para depositar por separado los residuos, se observa
orden y limpieza en la zona, las bolsas clasificadas por colores son ubicadas sobre el
piso.
217
Consumo de Energía Eléctrica: Las lámparas fluorescentes utilizadas en esta sede son
de bajo consumo de energía eléctrica y son removidas rápidamente cuando presentan
fallas. Dado que el edificio está diseñado para aprovechar la luz natural, el sistema
automático de iluminación no permite apagar las luces cuando una persona lo considera
necesario.
4.3 BODEGAS Y ALMACENES
A continuación se describen los resultados obtenidos a partir de las visitas e inspecciones
realizadas a las bodegas y almacenes de la empresa:
4.3.1 Bodega de almacenamiento de insumos y almacenamiento de residuos
peligrosos “CAM”. La Compañía Americana de Multiservicios (CAM) esta ubicado en la
AV. 68 con Calle 5, allí se reciben, almacenan y despachan todos los equipos y materiales
requeridos en la operación y mantenimiento de Subestaciones y Redes de Distribución
(Ver Anexo P, Fotografía 3), también se almacenan en este lugar los transformadores
contaminados con PCBs y Tubos de descarga provenientes del almacén de reintegros
“IMABA” .
Las áreas que corresponden a CODENSA S.A. E.S.P. se identifican en el siguiente plano:
2
28
2
21
23
20 37
14
40
PARQUEADERO
SUMINISTROS
31
NUEVOS
8
9
10
30
VENTAS
4435
29
11
33
32
20
AV
DA
. C
RA
. 68
1718
3
5
2
19
1
45
20
30
254
16
41
2734
47
6
7
2646
43
42
13
PATIO 2
39
12
PATIO 1
36
BODEGA 01
38
NO STOCKBODEGA 03 (CAJAS)
15
CABLES
22
23 24
218
Figura 20. Ubicación de las bodegas de CODENSA
Área número 11: corresponde al patio de recibo y despacho de materiales.
Área número 15: en esta bodega se almacenan las cajas automáticas.
Área número 24: los medidores en desuso se almacenan este lugar transitorio mientras
son dirigidos a la bodega de Reintegros.
Área número 27: área de almacenamiento y despacho de los elementos de protección
industrial y dotación personal.
Área número 29: almacenamiento de conductores.
Área número 32: sitio de almacenamiento temporal de transformadores contaminados
con PCBs y tubos de descarga de lámparas de Mercurio.
Área número 46: área para el almacenamiento de equipos eléctricos de potencia, cables
conductores, etc.
Área número 43: cuarto de basuras
Las condiciones generales del almacén son aceptables, se observa orden en los
procedimientos y los materiales son almacenados adecuadamente. Los empleados usan
los elementos de protección personal, presenta una señalización adecuada y una correcta
ubicación de extintores (Ver Anexo P, Fotografía 7). En caso de presentarse un derrame
accidental de aceite de pequeñas proporciones se cuenta con material absorbente
(aserrín) pero si el incidente es a gran escala el aceite sería drenado al alcantarillado ya
que no se cuenta con trampa de grasas o cunetas de contención.
Los equipos nuevos almacenados en el patio número 2 (Ver Anexo P, Fotografía 6), se
encuentran sobre estibas de madera y éstas sobre una placa de concreto. Aunque el área
se encuentra a la intemperie no presenta deterioro, corrosión o desorden de los equipos
allí presentes.
219
Un área de especial atención es la número 32 (Ver Anexo P, Fotografía 4,5), en la cual se
almacenan los transformadores contaminados con PCBs y Tubos de Descarga de las
bombillas que contienen Mercurio. Los equipos se encuentran sobre una placa de
concreto debidamente impermeabilizada con pintura epóxica formando una piscina de
contención, la caneca que contiene los tubos de descarga totalmente sellada y cuenta con
una señalización adecuada con acceso es restringido.
El almacén no genera impactos significativos de carácter visual, generación de ruido,
vibraciones, material particulado, gases, olores ni polvo; cuenta con sitio de
almacenamiento de residuos domésticos e industriales, los cuales son recolectados por el
servicio de aseo Distrital.
Es importante resaltar que la empresa contratista no cuenta con licencia ambiental para el
almacenamiento de residuos peligrosos.
4.3.2 Almacén de reintegros “IMABA”. El almacén de reintegros se encuentra ubicado
en la Cra. 86d # 15ª-27 del Barrio el Vergel, dentro de una chatarrería (Ver Anexo P,
fotografía 8), en la cual se llevan a cabo trabajos de desguace de equipos, lavado y
mantenimiento de vehículos de carga, oficinas administrativas, garaje, entre otras áreas
de otros propietarios. Las áreas en las cuales se realizan trabajos, producto del reintegro
de equipos y luminarias de la empresa CODENSA S.A. E.S.P. no está claramente
definida por el contratista, lo que dificulta darle un manejo adecuado a los trabajos que allí
se realizan.
El sitio de almacenamiento de transformadores se encuentra sobre una placa de concreto
manchada con aceite residual y no posee una red de drenaje para controlar un posible
derrame de aceite dieléctrico u otra sustancia (Ver Anexo P, Fotografía 9). El área
destinada para el almacenamiento de transformadores con PCBs está siendo utilizada
220
para drenar los equipos que serán destinados para chatarra, mientras los contaminados
son aislados mediante una cinta de seguridad que los diferencia de los otros equipos.
Aunque las zonas de almacenamiento de equipos y de segregación de residuos son
cubiertas, la influencia de aguas lluvias arrastran residuos líquidos hacia el suelo y
drenajes de aguas lluvias y residuales (Ver Anexo P, Fotografía 13).
La zona de segregación de residuos producto del despiece de luminarias para su
posterior reciclaje se encuentra ubicada sobre el suelo descubierto y posee dos
contenedores en donde se almacenan por separado fotoceldas, lamparas de Mercurio y
las de Sodio (Ver Anexo P, Fotografía 14).
Se observa que los operarios no utilizan estrictamente los elementos de seguridad
durante la manipulación de equipos o residuos y desconocen el riesgo al que están
expuestos y los efectos ambientales que produciría un posible derrame de los residuos
peligrosos que manejan, y en caso de presentarse el evento no se cuenta con la
señalización y/o capacitación para actuar en caso de emergencia (Ver Anexo P,
Fotografía 11 y 12).
En cuanto a las condiciones físicas de la bodega de reintegros se deben invertir esfuerzos
humanos y financieros para mejorar la infraestructura y capacitación del personal,
además, dado el almacenamiento temporal de residuos peligrosos y la zona de alto riesgo
por inundación determinada por el SIRE5 (Ver Anexo D), requiere una Licencia Ambiental
para su funcionamiento.
Las áreas identificadas teniendo en cuenta la actividad que se realiza en cada una de
ellas y no por estar debidamente separadas civilmente son:
Oficinas
Contenedor de fotoceldas, lamparas de mercurio y de sodio
Almacenamiento de luminarias
Despiece de luminarias y otros equipos
5 Sistema de Información para la Gestión de Riesgos y Atención de Emergencias de Bogotá
221
Retal de madera
Retal de aisladores
Retal de cables
Chatarra de herrajes, platinas y tuercas
Transformadores con prueba
Transformadores sin prueba
Piscina para drenaje de aceites y tanques de almacenamiento
Laboratorio para identificación de PCB´s
Transformadores con probabilidades de contener PCB´s
Transformadores y otros equipos listos para desguace
Lavado de vehículos
A continuación se presenta un listado con todos los residuos generados por la empresa y
el tratamiento que se da a cada uno de ellos, el equipo de la unidad del medio ambiente
investiga continuamente las posibilidades de reciclar materiales que actualmente no se
aprovechan debido a la ausencia de la tecnología en el país o porque no representan una
ganancia significativa para los recicladores. En la columna denominada “Peligroso” se
indica con una “P” los residuos que por sus características se consideran peligrosos,
además se describe el tipo de gestión que se realiza a cada uno de los residuos
generados.
Tabla 18. Residuos Generados por CODENSA S.A. E.S.P.
N° TIPO DE RESIDUO PELIGROSO TIPO DE GESTIÓN
1 Asbestos P Disposición Final
2 Aceite mineral Reciclaje
3 Aceites con PCBs P Disposición Final por incineración especial
4 Aceites emulsionadas con agua Reciclaje
5 Aceites con otros contaminantes P Disposición Final
11 Bobinas de Cu Reciclaje
12 Bombilleria Hg Retal P Reciclaje de componentes metálicos
13 Bombilleria Na Retal Reciclaje de componentes
14 Bronce Reciclaje
222
N° TIPO DE RESIDUO PELIGROSO TIPO DE GESTIÓN
15 Cable de Al desnudo retal Reciclaje
16 Cables de Al aislado retal P Reciclaje
17 Cables de Cu aislado retal P Reciclaje
18 Cables de Cu desnudo retal Reciclaje
19 Cables de Cu impregnados con aceite P Reciclaje
20 Carcasas de Luminarias Reciclaje
21 Carretes de madera para cables Reciclaje
23 Chatarra ferrosa Reciclaje
24 Chatarra de Cu Reciclaje
25 Componentes Eléctricos de Luminarias Reciclaje
26 Electrolitos P Reciclaje
28 Elementos impregnados con Hg P Disposición Final en Relleno de Seguridad o Reciclaje
30 Fotocontroles Disposición Final
31 Fusibles Disposición Final
33 Interruptores Reciclaje
36 Maderas Reutilización
37 Maderas inmunizadas P Reutilización
38 Materiales con aceite mineral Reciclaje + Disposición Final
39 Materiales con solventes y otros
40 Materiales con PCBs P Disposición Final
41 Medidores Disposición Final
42 Papel y cartón Reciclaje
48 Plomo P Reciclaje
49 Poliuretano espumas P Reciclaje
50 Porcelanas Aisladores Disposición Fina relleno
51 Postes de concreto Disposición final
52 Seccionadores Disposición Final
54 Transformadores y otros equipos con PCBs P
Disposición Final por incineración especial
55 Transformadores de corriente Reciclaje
56 Transformadores de distribución Reciclaje
57 Transformadores de potencia Reciclaje
58 Transformadores de tensión Reciclaje
223
N° TIPO DE RESIDUO PELIGROSO TIPO DE GESTIÓN
59 Tubería PVC P Reciclaje
60 Tubos fluorescentes P Reciclaje
4.4 ANÁLISIS DE RIESGOS Y ASPECTOS AMBIENTALES
A continuación se analizan los resultados obtenidos a partir de la identificación de
aspectos ambientales y la evaluación de los respectivos impactos ambientales, lo cual
permitió establecer los aspectos e impactos ambientales significativos de la empresa,
además se describen en este capítulo los riesgos ambientales asociados a éstos aspectos
con sus respectivos acciones de respuesta en caso de presentarse una liberación
accidental de las sustancias implicadas.
4.4.2 Aspectos ambientales significativos. Los efectos adversos de calidad ambiental
son los que resultan de la acción que lleva al deterioro de aquellas características
ambientales que se consideran deseables. Cada uno de los principales impactos
beneficiosos y adversos deben ser evaluados y mostrados. Esto requiere el uso de
criterios específicos para descubrir el impacto, de modo que puedan ser comparadas las
diversas alternativas de desarrollo. En todos los casos la importancia del impacto
dependerá de la naturaleza del distintivo ambiental que recibe el impacto y de la
naturaleza de la acción impactante.
ASPECTOS AMBIENTALES PROCESO
Poda y Tala Mantenimiento de Zonas de Seguridad
Manipulación de Residuos Peligrosos
Desguace de transformadores y otros equipos en aceite. Cambio de alumbrado de mercurio a sodio Mantenimiento Electromecánico en Líneas y Redes de
Distribución Mantenimiento Electromecánico en Subestaciones y Centros
de Transformación
Generación de Ruido y Vibraciones Operación Subestaciones y Centros de Transformación Operación de Líneas de Alta Tensión y Redes de Distribución
224
ASPECTOS AMBIENTALES PROCESO
Generación de Residuos Aceitosos Desguace de transformadores y otros equipos en aceite.
Derrames potenciales de aceite Operación de Subestaciones Desguace de transformadores y otros equipos en aceite
Generación de Residuos Sólidos y Material Inerte
Desguace de transformadores y otros equipos en aceite. Cambio de alumbrado de mercurio a sodio Mantenimiento Electromecánico en Subestaciones y Centros
de Transformación Almacenamiento de insumos
Generación de campos electromagnéticos Operación de subestaciones y redes de distribución
Un impacto ambiental puede definirse como una acción o actividad que produce una o
más alteraciones en el medio o en alguno de sus componentes ambientales; éstas
alteraciones pueden ser negativas o benéficas, por lo cual los impactos ambientales
pueden clasificarse como tal. Así concebido, un impacto ambiental es cualquier cambio
físico, químico, biológico, cultural y/o socioeconómico que se puede atribuir a actividades
humanas relacionadas con la ejecución de una actividad.
Los aspectos ambientales de la empresa lo constituyen la Poda y Tala, la manipulación de
residuos peligrosos, la generación de ruido y vibraciones, la generación de residuos
aceitosos, los derrames potenciales de aceite, la generación de residuos sólidos y
material inerte y la generación de campos electromagnéticos.
Los procesos en donde se presentan los aspectos que generan impactos ambientales
son: el mantenimiento de zona de seguridad de las redes de distribución, el desguace de
transformadores y otros equipos en aceite, reposición de lamparas de mercurio por la de
sodio en el alumbrado público, mantenimiento electromecánico de líneas, redes de
distribución, subestaciones y centros de transformación, operación de subestaciones,
líneas de alta tensión y redes de distribución.
El aspecto ambiental de mayor significancia lo constituye las labores de poda y tala
realizados durante los procesos de mantenimiento de zonas de seguridad y servidumbres,
obteniendo una valoración actual de 1170 y una futura o potencial de igual valor. La
supresión de la vegetación bajo las redes de distribución constituye el aspecto de mayor
225
puntaje según los parámetros de calificación, causando una afectación de la fauna, la
flora y el paisaje.
Obteniendo un puntaje de 1020 en la significancia del aspecto y de 1530 en la
significancia potencial, la manipulación de residuos peligrosos, realizada durante las
actividades de desguace de transformadores y otros equipos en aceite, se ubica en el
segundo lugar. La manipulación de sustancias peligrosas y la liberación de las mismas al
entorno constituye un aspecto de especial atención debido a la posibilidad de producirse
vertimientos que puedan ocasionar la contaminación del suelo y el agua.
La generación de ruido y vibraciones constituye el tercer aspecto ambiental significativo
de la empresa, originado durante las operaciones de las subestaciones y redes de
distribución, causando una perturbación a la población aledaña y al medio ambiente.
El cuarto aspecto significativo de la empresa es la generación de residuos peligrosos
durante las operaciones de mantenimiento electromecánico y desguace de
transformadores, luminarias y otros equipos, desmonte y remplazo de conductores. La
emisión accidental o gestión inadecuada de aceites contaminados con PCBs, Mercurio y
PVC, podría causar un efecto negativo sobre los medios receptores como lo son el suelo,
el agua, el aire, y los seres vivos.
Los derrames de aceite producidos durante las actividades de mantenimiento en
subestaciones y el desguace de transformadores representa el quinto aspecto significativo
de CODENSA, causando en el momento de la emisión la destrucción de la capa vegetal y
el subsuelo y una posible afectación del agua superficial y subterránea.
Durante el desguace de transformadores y el desmonte o reemplazo de conductores,
mantenimiento electromecánico, almacenamiento de insumos, cargue, transporte,
descargue de insumos y residuos se generan residuos sólidos y material inerte que
contribuye al aumento de las cargas en rellenos sanitarios y contaminación de diferentes
medios causado por la inadecuada disposición final y a la vez es una fuente de trabajo
para los recicladores, convirtiéndose en el sexto aspecto significativo de la empresa.
226
La generación de campos electromagnéticos constituye el séptimo aspecto ambiental
significativo de la empresa dada la importancia que se le ha dado en los últimos años al
efecto de la radiación emitida por las subestaciones y líneas de distribución. Aunque no
está demostrado que causen un efecto negativo sobre la salud humana y el medio
ambiente este aspecto es tema de estudio y por consiguiente lo ubicamos entre los
aspectos significativos.
Ya que la identificación de impactos ambientales está orientada hacia los negativos, sin
descuidar y potencializar los positivos, se mencionan los aspectos relacionados con la
distribución de la energía eléctrica a los centros de consumo y su respectiva
regularización, lo cual genera un crecimiento de la economía local y una disminución de
riesgos por electrocución.
4.4.1 Análisis de riesgos ambientales. Un riesgo ambiental es el efecto, peligro o
amenaza resultante de la ocurrencia de un evento o situación, evaluado con base en la
frecuencia esperada del efecto indeseable y la gravedad de las consecuencias esperadas.
La palabra riesgo se asocia siempre a peligro, es decir, a cualquier propiedad, condición o
circunstancia, un producto, una instalación, un equipo o un proceso puede ocasionar un
daño directo a la cantidad o a la calidad del suelo, el agua, el aire, de los ecosistemas o
indirecto a personas o bienes.
Los riesgos ambientales significativos de la empresa lo representan las actividades
correspondientes a: el desguace de transformadores, luminarias y equipos en aceite; el
almacenamiento de insumos y residuos industriales; el mantenimiento electromecánico, la
operación, descargue, transporte y manipulación de residuos, el mantenimiento de obras
civiles y el desmonte y remplazo de conductores. Las respectivas áreas de riesgo
corresponden a las bodegas de almacenamiento de insumos y residuos peligrosos,
segregación de residuos y subestaciones de distribución, en las cuales se deben tomar
acciones inmediatas para evitar, controlar o remediar una emisión accidental de
sustancias contaminantes tales como el aceite dieléctrico, PCBs, Mercurio,
Niquel/Nadmio, Plomo y Ácido Sulfúrico.
227
FACTOR DE RIESGO FUENTE DELRIESGO LUGAR
Desguace de Transformadores, luminarias y equipos en Aceite Cargue, Descargue, Transporte y Manipulación de Residuos
Manipulación de Residuos Peligrosos Derrames potenciales de aceite y otros residuos
Bodega de Reintegros
Vía pública
Almacenamiento de Residuos Industriales
Derrames potenciales de aceite y otros residuos
Bodega CAM
Almacén de Reintegros
Almacenamiento de Insumos Contenido de aceite en los equipos
Bosanova
Fontibón
Zipaquirá
CAM
Toma de muestras y análisis de aceites
Generación de residuos peligrosos Derrame potencial de aceite dieléctrico
Laboratorio de aceites dieléctricos
Subestaciones
Mantenimiento Electromecánico Manipulación de Electrolitos, Generación de Residuos Peligrosos, Derrames accidentales de Aceite
Subestaciones y Centros de Transformación
Operación de Subestaciones Derrames Potenciales de Aceite Pérdida potencial de electrolitos
Subestaciones y Centros de Transformación
Desmonte y reemplazo de conductor
Generación de Residuos Peligrosos Líneas de AT y Redes de
Distribución
Mantenimiento de obras civiles Vertimiento de emulsiones agua-aceite Aplicación de herbicidas
S/E y Redes de distribución
Subestaciones y Centros de Transformación
El grado de peligrosidad del riesgo de manipulación de residuos peligrosos durante el
desguace de transformadores, luminarias y otros equipos, sumado a su correspondiente
movilización dentro y fuera de las instalaciones del Almacén de Reintegros obtuvo un
puntaje de 20.000, siendo el primer riesgo ambiental de la empresa, lo que indica que el
riesgo químico que representa el Almacén de reintegros y la vulnerabilidad del medio
hacen imprescindible la adopción y puesta en marcha de medidas correctoras, ya que en
caso contrario existe un riesgo importante por incumplimiento legal y afección grave del
medio ambienta y/o la salud humana.
El segundo riesgo ambiental significativo está ubicado en la bodega de almacenamiento
de residuos peligrosos, en donde la fuente del riesgo está representado por la posible
liberación de aceite contaminado con PCBs y mercurio almacenado en este lugar. La
peligrosidad del riesgo y la vulnerabilidad del medio representado por la frecuencia en que
los individuos y el medio ambiente se encuentran expuestos a la situación de riesgo más
la probabilidad de ocurrencia alcanzaron un puntaje de 9000 en el grado de peligrosidad,
228
indicando un alto riesgo y la aplicación de medidas preventivas en el menor tiempo
posible.
El almacenamiento de insumos representa el tercer riesgo ambiental significativo dada la
probabilidad de que ocurra un accidente y se produzcan las consecuencias por la
liberación de aceite dieléctrico nuevo o usado contenido en los equipos.
La manipulación de electrolitos, generación de residuos peligrosos y los derrames
accidentales de aceite durante el mantenimiento electromecánico en subestaciones
representa el cuarto riesgo ambiental significativo dada la frecuencia de exposición del
medio ambiente y las consecuencias causadas por la liberación de aceite dieléctrico y
ácidos sulfúrico procedente de los bancos de baterías de almacenaje.
El quinto riesgo ambiental está presente durante la operación de subestaciones, ya que
accidentalmente o por disposición final inadecuado el aceite dieléctrico y electrolitos
pueden llegar a los diferentes medios y causar un efecto negativo sobre los mismos.
El sexto factor de riesgo se ubica en las actividades de cargue, transporte, descargue y
manipulación de insumos y residuos con contenidos de aceite dieléctrico y mercurio. El
contacto directo o posible liberación de estas sustancias permiten establecer una
gravedad alta como consecuencia de una emisión accidental. El lugar en donde se puede
presentar una mayor probabilidad del riesgo es en el almacén de reintegros, la bodega de
almacenamiento de insumos y la vía pública.
El séptimo riesgo ambiental lo constituye la aplicación de herbicidas y plaguicidas durante
las actividades de mantenimiento de obras civiles en subestaciones que aunque el
producto es no residual, los efectos de estos productos a largo plazo son muy discutidos,
adicionalmente se presenta el vertimiento ocasional de emulsiones agua-aceite al
alcantarillado o al suelo, debido al lavado de algunas instalaciones.
El octavo riesgo ambiental se presenta durante el desmonte y remplazo de conductores,
de los cuales procede el retal de cable elaborado en PVC, el cual requiere un tratamiento
especial y evitar una disposición final inadecuada.
229
4.4.2 Efectos de las sustancias químicas peligrosas en el medio ambiente. Según la
Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA) la liberación de sustancias químicas
peligrosas constituye una grave amenaza para el medio ambiente en Europa y a escala
planetaria. La contribución antrópica de Europa es particularmente importante
constituyendo en torno al 38% del total emitido. Esta intensidad de sustancias químicas
lleva aumentando significativamente desde 1993 y, según los indicadores estudiados la
tendencia seguirá ascendente.
La emisión de compuestos orgánicos volátiles (COVs) a la atmósfera contribuye a la
degradación de la capa de ozono. Los COVs también actúan como precursores de la
formación de ozono troposférico, un problema crónico y de amplia distribución en toda la
Unión Europea. El ozono puede causar efectos nocivos tanto para la salud humana como
para el medio ambiente. Pero, de hecho, las especies vegetales y los cultivos son más
sensibles a este contaminante que los seres humanos. El ozono interfiere en la actividad
fotosintética, en el crecimiento y en el metabolismo general de la planta, aunque también
aumenta la sensibilidad de los árboles a las heladas, al calor y a la sequía. Se ha
estimado que con las concentraciones de ozono que se vienen dando en la temporada
estival de crecimiento, las pérdidas de producción en la agricultura pueden suponer hasta
un 5-10% en toda la Comunidad Europea.
Se estima que hasta 70.000 sustancias químicas y grupos de sustancias se comercializan
actualmente en el mercado europeo, siendo muchos de ellos organoclorados. Según la
AEMA, existe aún un gran desconocimiento con respecto a la toxicidad, ecotoxicidad y
riesgos de la gran mayoría de estas sustancias. El panorama se presenta aún más
desolador cuando los expertos manifiestan la enorme complejidad que existe entre los
flujos (en el suelo, el aire, el agua, la vegetación, etc.) y los tipos de reacciones y
fenómenos (fotoquímicos, físicos, biológicos, etc.) que participan en cada ecosistema, que
dificultan la asociación de daños con fuentes específicas de riesgo. Por no encontrarse los
ecosistemas confinados a un espacio físico, el ámbito de estudio debe ser de escala
230
planetaria, tanto si se tratan de los factores de riesgo como de los efectos. Esta falta de
visión global, por ejemplo, contribuyó a los problemas de reproducción que sufren los
osos polares del Ártico como consecuencia de la acumulación de PCBs en su sangre y
tejidos que los países industrializados llevan emitiendo desde hace décadas.
Principales amenazas: Las sustancias químicas que se identifican como las más
problemáticas para la preservación del medio ambiente se pueden clasificar en los
siguientes grupos:
Compuestos Orgánicos Persistentes (más conocidos por la abreviatura inglesa
POPs), que incluyen muchos organoclorados (PCBs), las dioxinas y furanos,
muchas familias de pesticidas y los hidrocarburos poliaromáticos (PAHs).
Metales Pesados: cadmio, mercurio, plomo, níquel, cobre y arsénico, entre otros.
En el siguiente cuadro se resumen las principales fuentes de emisión y efectos sobre los
ecosistemas6:
6 Efectos de las sustancias químicas peligrosas en el medio ambiente.
(www.ccoo.es/Publicaciones/DocSindicales/toxico.html)
231
Cuadro 16. Fuentes de Emisión y Efectos sobre el medio ambiente
SUSTANCIAS
QUÍMICAS FUENTES DE EMISIÓN EFECTOS AMBIENTALES
CO
MP
UE
ST
OS
OR
GÁ
NIC
OS
PE
RS
IST
EN
TE
S
PAHs:
En torno a 280 sustancias
de las que 16 se
consideran prioritarias en
la UE y EE.UU. Algunos
de los más conocidos son
hexaclorobenceno,
benzo[a]antraceno, xileno.
Productos de combustión incompleta
de combustibles fósiles y otros
orgánicos (madera), constituye el 90%
de las emisiones. También procesos
de producción y usos de alquitranes de
hulla, por ejemplo para fabricar resinas.
Las propiedades de persistencia,
bioacumulación y afinidad por las
fracciones orgánicas contribuyen a la
dispersión de los POPs en suelos,
aguas superficiales, superficiales y
marinas. Algunos de los POPs
atmosféricos, revolatilizados o
adheridos a partículas tienden a
incorporarse a los movimientos de
masas de aire de escala global que los
transportan hacia el Ártico donde se
condensan y depositan incorporándose
a la cadena trófica.
El efecto de biomagnificación
contribuye a que los organismos
más afectados se encuentren situados
en los eslabones más altos de la
cadena trófica.
Entre los principales efectos se
encuentran alteraciones en la
capacidad para la reproducción, bien
disminuyendo la posibilidad de
supervivencia de recién nacidos (por
ejemplo adelgazando la cáscara del
huevo de algunas aves) o bien
alterando la capacidad o ciclos de
reproducción de animales adultos (por
ejemplo actuando como disruptores
endocrinos). Muchos causan cáncer en
animales y malformaciones en el
esqueleto (como en focas y nutrias
marinas). Algunos son muy tóxicos
para organismos acuáticos.
Organoclorados:
PCBs, pentaclorofenol
(PCP), CFCs, algunos
pesticidas (DDT, lindano,
etc.), disolventes
(percloroetileno,
tricloroetileno, etc.), etc.
Pesticidas y biocidas y amplia gama de
productos industriales y domésticos
(disolventes, colas, pinturas,
limpiadores, conservantes de madera,
etc.)
Dioxinas y furanos
Principalmente son subproductos de
procesos de combustión de materia
orgánica en la presencia de cloro:
incineración de residuos, procesos
industriales, incendios, entre otros.
232
SUSTANCIAS
QUÍMICAS FUENTES DE EMISIÓN EFECTOS AMBIENTALES
ME
TA
LE
S
PE
SA
DO
S
Mercurio, arsénico,
cadmio, cobre, plomo
y níquel, entre otros.
Productos industriales, domésticos
y agrícolas: catalizadores,
pinturas, pilas/baterías, plásticos,
aditivos en combustibles fósiles
(mercurio) y fertilizantes de
fosfatos (cadmio).
Persistentes y bioacumulativos.
Afectan a la capacidad
reproductiva, al desarrollo del feto,
causan desórdenes del sistema
nervioso, tóxicos a organismos
acuáticos, cancerígenos, entre
otros
A continuación se describen las características de los materiales peligrosos o sustancias
tóxicas identificadas en la empresa incluyendo el impacto potencial de cada uno sobre el
ambiente y las medidas que se pueden tomar en el evento de una emisión accidenta y
algunas recomendaciones en caso de emergencias como incendio, derrames de gran
volumen, entre otros.
4.4.1.2 Aceite dieléctrico. Los hidrocarburos presentes en los aceites dieléctricos de
petróleo son compuestos cuyas moléculas tienen entre 16 y 22 átomos de carbono. Las
funciones que los aceites dieléctricos deben cumplir en los transformadores e
interruptores de potencia son: Aislamiento y refrigeración de las partes energizadas del
equipo y Protección de las partes metálicas y de los otros materiales presentes en un
transformador o interruptor de potencia.
La composición ideal para los aceites dieléctricos es la que se muestra a continuación:
El transformador consiste en una caja cerrada que tiene en su exterior dos puntos de
conexión consistentes en un conductor eléctrico y una protección aislante de cerámica y
su interior esta compuesto por unas placas metálicas rodeadas por las bobinas, puntales
de madera que mantienen en su lugar las partes activas y la totalidad del espacio libre se
rellena con aceite dieléctrico ó aislante, todos estos elementos en situaciones normales
de funcionamiento no presentan ningún riesgo para la comunidad o el medio ambiente y
233
además el aceite contenido es poco inflamable y es bastante estable desde el punto de
vista físico-químico.
4.4.1.2.1 Los PCBs. Los hidrocarburos aromáticos clorados constituyen una amplia
gama de compuestos químicos orgánicos, obtenidos a partir del agregado de átomos de
Cl (entre 42 y 51%) a moléculas de difenilos de origen sintético. Entre ellos los "difenilos
policlorados" (D.T.C.) y "trifenilos policlorados" (T.P.C.); también se los conoce por su
denominación en idioma inglés "polichlorynated biphenyls" (PCBs) y "polichlorynated
triphenyl" (PCTs), y son utilizados en las siguientes aplicaciones (enumeradas en orden a
su mayor frecuencia): capacitores, componentes de resinas y gomas sintéticas, papel
carbónico, en transformadores, rectificadores, fluido hidráulico, aceite de corte, líquido
para transferencia de calor, pigmento para pinturas, selladores, adhesivos, tintas de
imprenta, ceras. Cuando se lo emplea en equipos eléctricos se lo conoce bajo la
denominación genérica de askarel (primera marca registrada), no obstante raramente las
placas características de los equipos indican Askarel o D.P.C.
Las características y propiedades físico-químicas de los difenilos en el alcance son: Un
líquido viscoso, transparente, ligeramente amarillento, de olor característica comparable a
los compuestos clorados (DDT, Gamexane, etc.),
Otras propiedades son: Gran estabilidad, no corrosividad, a temperaturas elevadas
desprende productos de descomposición, tales como: Acido clorhídrico, dióxido de
carbono, monóxido de carbono, puede también desprender, bajo ciertas condiciones,
pequeñas cantidades de policlorodibenzodioxinas (PCDD) y policlorodibenzofuranos
(PCDF).
Al ser absorbidos por vía respiratoria, dérmica o por ingestión, puede provocar trastornos
irritativos, respiratorios, lesiones cutáneas (cloracné) y manifestaciones tóxicas generales
(pelos y uñas, digestivas, neurológicas, etc.).
234
Primeros auxilios:
Contacto con la piel:
Lavarse con abundante agua corriente fría y jabón neutro. En caso de grandes áreas
contaminadas bañarse con abundante agua corriente fría y jabón neutro.
No se usarán solventes, detergentes o abrasivos.
Eventualmente se untará la piel afectada con crema emoliente.
Contacto con los ojos:
Lavar con agua corriente en abundancia, y con solución de ácido bórico al 3% o con
solución de cloruro de sodio (sal común) al 1,5%.
Inhalación:
Retirar a la persona afectada del lugar y hacerle respirar aire fresco. En caso de
intoxicación aguda , utilizar una máscara de oxígeno.
Ingestión:
Suministrar 3 ml de vaselina medicinal por kg de peso y luego una cucharada de
sulfato de sodio en 250 ml de agua.
En todos los casos, luego de practicados los primeros auxilios concurrir al médico.
235
Fugas y derrames
Pérdidas:
En caso de pérdidas se actuará de la siguiente manera:
La pérdida será sellada inmediatamente con material sellador ( Ej. epoxi o
poliamida), con un vendaje o zuncho.
Si no es posible reparar la pérdida, el PCB se transferirá a otro envase por lo
menos hasta lograr un nivel inferior al de la pérdida, y luego se procederá a
sellarla.
Contaminación en frío (derrame):
Los derrames serán contenidos de inmediato, a fin de evitar el avenamiento por
los conductos de desagüe, sumideros, etc.
El PCB derramado será limpiado inmediatamente con material absorbente (tierra
de Füller, aserrín, papel absorbente, turba, arena o Dresser-dry, Sphag Sorb,
trapos o estopa) disponiéndose estos desechos en bolsas plásticas de 120
micrones de espesor de color rojo y en contenedores para su posterior
almacenamiento y disposición final similar al PCB (pues es también residuo
peligroso).
No se usarán solventes inflamables( gasolina, thinner).
El remanente de PCB, será emulsionado con agua, jabón y cepillo. Los líquidos
serán absorbidos utilizando el procedimiento mencionado y dispuestos en bolsas
plásticas y depositadas dentro de un contenedor para su posterior
almacenamiento y disposición como residuo peligroso.
Se evitará por cualquier medio que estos productos escurran hacia el mar, ríos,
lagos, capa freática, etc., o se pongan en contacto con alimentos así como su
abandono o disposición final enterrándolos.
Las paredes y equipo contaminados con PCB serán limpiados con trapos y
estopas embebida en solvente no inflamable y detergente no inflamable.
236
De inmediato se dará intervención al departamento de higiene y seguridad de la
empresa a fin de que dé intervención a un especialista en la materia con el objeto
de que determine el nivel de contaminación que hay en el lugar.
En forma inmediata se pondrá en operación el plan de seguridad, limitando la
entrada y salida del lugar.
No se podrá habilitar el lugar para su normal operación hasta que no sea
asegurado, luego de análisis exhaustivos, que la limpieza ha alcanzado el nivel de
descontaminación requerido.
Contaminación en caliente (derrame con incendio):
Al producirse un derrame con incendio, en un equipo de PCB o en el recinto donde se
halle instalado, se procederá de inmediato a despejar el área, protegerse de los humos de
combustión y avisar a los bomberos y a Defensa Civil, indicando expresamente que ha
tomado fuego un equipo conteniendo PCB o el recinto donde se encuentra instalado.
Una vez sofocado el incendio se tendrán que tomar de inmediato las siguientes
precauciones:
Cercar el área tomada por el fuego y el área contaminada.
Será evitado todo contacto con los residuos del incendio.
De inmediato se pondrá en operación un plan de seguridad, con intervención de
especialistas en SEGURIDAD INDUSTRIAL juntamente con los bomberos y
Defensa Civil (zona rural), limitando el área y la entrada y salida del lugar, y la
evacuación de las áreas aledañas si fuera necesario.
La operación de limpieza será llevada a cabo por expertos en descontaminación
química en conjunto con especialistas y autoridades, quienes delimitarán el área y
dispondrán de los métodos a aplicar y los materiales que deben ser desechados.
237
La operación se basará en el nivel de contaminación determinado por análisis de
residuos.
No se podrá habilitar el lugar si no es asegurado, luego de análisis exhaustivos
que la limpieza ha logrado el nivel de descontaminación requerida.
4.4.1.3 Mercurio. El Mercurio ha aumentado sus niveles en la cadena alimentaria como
consecuencia del incremento de contaminación de las aguas marinas y fluviales por los
vertidos industriales, el compuesto de mercurio más tóxico es una forma metilada,
producida por bacterias anaerobias que viven en medios acuosos carentes o muy pobres
en oxígeno.
La acumulación de mercurio en el organismo, especialmente la forma metilada, produce
degeneraciones del sistema nervioso central, ceguera, sordera e incluso malformaciones
congénitas durante la gestación. La presencia de una u otra forma depende de diversos
factores, y además tanto en el medio ambiente como en el organismo se pueden
transformar unas en otras mediante reacciones de óxido-reducción y de metilación,
reacciones en las que pueden intervenir algunos microorganismos.
La toxicidad del compuesto organomercurial más estudiado, el metilmercurio, es
principalmente debida a su efecto sobre el sistema nervioso. En el hombre, el efecto
tóxico se manifiesta tanto en el sistema nervioso central como en el periférico. Los
órganos donde se acumula mayoritariamente el metilmercurio administrado por vía oral
son el esqueleto, riñones, hígado y cerebro. Los fetos y los niños lactantes presentan una
sensibilidad muy alta al metilmercurio, produciendo malformaciones en los primeros y
retraso en el desarrollo cerebral en ambos.
Los niveles de mercurio en la cadena alimentaria terrestre son muy bajos, debido
fundamentalmente a la pequeña proporción de mercurio que pasa del suelo a las plantas
por vía radicular. Una excepción importante son las setas, cuya capacidad para acumular
mercurio es muy elevada, a través de un mecanismo no bien conocido todavía.
238
La fuente más importante de mercurio en la dieta humana es el pescado, en el que el 80%
del mercurio presente está en forma de metilmercurio. En las poblaciones que basan su
alimentación en el consumo de pescado puede llegar a sobrepasarse la ingesta de
Mercurio semanal tolerable provisional de 0,005 mg/kg de peso corporal para el mercurio
total y de 0,0033 mg/kg cuando se trata de metilmercurio.
Primeros Auxilios
En todos los casos, la ropa contaminada debe ser almacenada para su descontaminación
posterior y la víctima debe permanecer en observación.
Uno de los antídotos usados en este caso de intoxicación es el Dimercaprol, sin embargo
debe suministrarse por personal calificado pues, un exceso, puede ser mortal.
Inhalación: Transportar a la persona lesionada a un área bien ventilada. Si la respiración
se ha detenido, proporcionar respiración artificial. Si la respiración es dificultosa,
proporcionar oxígeno. Mantener a la víctima sentada, abrigada y en reposo. Pueden
presentarse convulsiones y pérdida de la consciencia.
Ojos: Lavarlos inmediatamente con agua corriente, por lo menos durante 15 minutos.
Asegurándose de abrir los párpados. No utilizar lentes de contacto al trabajar con este
producto.
Piel: Lavar la zona afectada con agua y jabón. Eliminar la ropa contaminada, si es
necesario. Otra opción es lavar con jabón ligeramente alcalino y una pasta de azufre y
agua. Para asegurarse que no existen residuos del metal, puede utilizarse una disolución
de sulfuro de sodio y rociarla sobre el área afectada, la aparición de una coloración café
oscuro o rojizo indica la presencia de mercurio. El mercurio residual, puede eliminarse con
vinagre y después, lavar con agua oxigenada para eliminar el olor a sulfuro de hidrógeno.
Ingestión: Lavar la boca con agua e inducir rápidamente el vómito. Si la víctima está
consciente dar a beber agua, en lo posible con una adición de carbón activo. Si se
encuentra inconsciente, tratar como en intoxicación por inhalación.
239
En todos los casos de exposición, el paciente debe ser transportado al hospital tan pronto
como sea posible.
Fugas y derrames
De manera general, debe mantenerse el material derramado, alejado de fuentes de agua
y drenajes. Debe ventilarse el área y evacuarla.
En el caso de derrames pequeños, que pueden ocurrir durante la manipulación de las
lamparas, existen diferentes métodos para recoger el material:
Mediante succión con goteros y recogerlo en una bolsa de plástico. Desde luego esto solo
se podrá hacer en caso de que el derrame sea solo de unas gotas.
El metal se puede recoger al mezclarlo con Zinc metálico en polvo o granulado, el cual se
rocía con una disolución diluida de ácido sulfúrico formando una pasta. Esta pasta es
especialmente útil para recuperar el metal de fisuras o hendiduras. Una vez seca la pasta
se barre y se coloca en bolsas especiales para su posterior tratamiento.
Cubriéndolo con una mezcla 50:50 de azufre e hidróxido de calcio en agua. Se deja por
12 horas, se recoge el sólido y se lava con agua la zona afectada. Puede usarse azufre
solo.
Existen productos comerciales que contienen metales que amalgama el mercurio
derramado, de esta forma se recoge con un imán cubierto con una bolsa de plástico la
cual sirve también, para almacenar el producto derramado.
En todos los casos debe utilizarse el equipo de seguridad adecuado como bata, guantes,
lentes de seguridad, respirador para vapores de mercurio y cubierta de zapatos.
240
Control de fuego
Enfriar los contenedores afectados con grandes cantidades de agua. El agente extintor
dependerá del tipo de material que se queme, ya que el mercurio no se quema o lo hace
con dificultad, pero en general se usa extintores de Polvo Químico Seco y Anhídrido Carbónico.
Usar agua para bajar el vapor, evitando que llegue a fuentes de agua y drenaje, pues los
vapores de mercurio son muy tóxicos. Toda el agua contaminada debe almacenarse para
su tratamiento posterior.
Las mismas acciones se llevan a cabo en el caso de que estén involucradas sales en
estado sólido o como disoluciones de mercurio. En general, ni las disoluciones, ni los
sólidos son inflamables o arden con dificultad, sin embargo pueden generarse vapores
tóxicos al calentarse.
4.2.1.4 Baterías de Ni/Cd y H2SO4/Pb. Una batería es un recipiente compuesto de las
llamadas celdas electrolíticas en las que dos placas eléctricas de metales distintos
(cátodo y ánodo) están separadas entre sí por una solución iónica que es el medio capaz
de conducir electrones entre ambas placas. Estos elementos están contenidos en un
envase o recipiente metálico o plástico, con separadores de los elementos activos como
papel o cartón, auxiliares constructivos como plomo o cadmio que mejoran la embutición o
mercurio que limita la corrosión, además de elementos de presentación comercial.
Actualmente, las baterías de níquel cadmio y las baterías de plomo ácido son las más
habituales para el almacenaje de energía.
Primeros Auxilios
Tener muy en cuenta que el contacto de ácidos fuertes (sulfúrico, clorhídrico) sobre la piel
o mucosas, produce destrucción de los tejidos (necrosis) y en el caso de la córnea, aún
con ácidos diluidos, puede conducir a la ceguera.
241
En caso que el contacto sea con Alcalis como el hidróxido de sodio (soda cáustica) sobre
la piel o mucosas, produce una destrucción de tejidos (necrosis por saponificación:
formando jabones), las áreas afectadas se reblandecen y la sensación al tacto es de
superficie gelatinosa, penetrando profundamente en los tejidos.
En caso de contacto ocular, diluir con abundante agua corriente mediante una ducha o
lavaojos durante quince minutos como mínimo. Los párpados deben ser separados
durante el lavado. No se debe utilizar ningún tipo de neutralizante, ya que el calor que
genera incrementa las lesiones. Se debe concurrir inmediatamente de efectuados los
lavados a un centro oftalmológico.
En caso de contacto con la piel o la ropa, si hay derrames o salpicaduras de ácido, se
lavará con abundante agua corriente para diluir y neutralizar el cáustico, por lo menos
durante quince minutos. Si la ropa estuviera contaminada se aconseja aplicar un chorro
de agua por debajo de ésta, mientras que se retira del cuerpo con objeto de remover el
ácido rápidamente.
Es importante recordar que la solubilidad de los álcalis, permite una gran penetración en
los tejidos, lo cual si no se trata debidamente (lavado por arrastre con agua) puede
continuar durante varios días "quemando" piel y tejidos profundos. Tratar las zonas
dañadas, luego de los lavados, de la misma forma que se tratan las quemaduras térmicas,
a saber:
a) Secar la zona afectada con una gasa estéril
b) Proteger con gasa estéril fijada con vendaje o tela adhesiva
d) Concurrir al Centro Asistencial de la Aseguradora de Riesgos
o llamar a su Centro de Atención de Emergencias .
Fugas y derrames
Los derrames de ácidos deben ser diluidos con abundante cantidad de agua corriente y
neutralizados con cal hidráulica antes de ser eliminados a la red de alcantarillado.
242
En casos de humos o nieblas que dificulten la normal visibilidad, el personal ingresante
debe contar con soga de rescate auxiliada desde el exterior no contaminado.
En caso de no funcionamiento de los equipos de extracción forzada del aire contaminado,
y siempre y cuando no este acompañada la fuga de gases con incendio, se deberá
emplear equipos autónomos de aire para ingresar a las áreas contaminadas.
Ante derrames, absorber el líquido con cal hidráulica común, tierra de infusorios
diatomeas o arcillas). Eventualmente utilizar tierra, arena, aserrín de madera. Si la
ropa fue contaminada con líquidos corrosivos, cáusticos o irritantes de la piel (askareles,
álcalis, ácidos), no volver a utilizarla. Colocarla en una bolsa de polietileno y efectuar un
recambio por deterioro, comunicar al representante de zona quien se encargara de la
disposición final de estos residuos.
Los residuos procedentes de la limpieza de las zonas contaminadas, lo mismo que la ropa
descartable y elementos de limpieza, se colocarán en bolsas de plástico dentro de
tambores metálicos debidamente señalizados para su disposición final.
Para ingresar a salas contaminadas el uso de elementos de protección personal es
obligatorio.
4.5 EVALUACIÓN DE LA GESTIÓN AMBIENTAL
4.5.1 Encuesta de verificación y conocimientos generales del tema ambiental (Ver
Cuadro 9). El 95% de los encuestados no disponen de registros y seguimiento de los
requisitos legales ambientales a los que están sujetas las actividades de su área,
mientras que un 2% afirma tener este tipo de información.
Todas las actividades realizadas por el hombre representan un impacto positivo o
negativo para el medio ambiente y además algunas actividades presentan riesgos
profesionales para el trabajador y en algunos casos, puede presentar un riesgo para el
medio ambiente; el 76% de los evaluados responden conocer este tipo de riesgos dentro
243
de las actividades de su área y un 19% desconocen si su labor representa algún riesgo
para el medio ambiente.
Atendiendo al compromiso adquirido con el medio ambiente, la empresa mantiene
actualizados los documentos correspondientes a la normatividad ambiental y verifica su
cumplimiento, esta labor es realizada por la Unidad del Medio Ambiente pero su
divulgación involucra a todos el personal de la empresa; con un 90% de respuestas
negativas sobre el conocimiento de la normatividad sobre delito ambiental y un 12%
afirmativas, se hace evidente la necesidad de desarrollar programas o aplicar estrategias
corporativas encaminadas a informar todo lo correspondiente a la legislación ambiental
vigente.
El 86% de las áreas encuestadas no poseen un programa de actuación ambiental y un
12% responde estar preparado para enfrentar estas situaciones de emergencia. El área
de Salud Ocupacional desarrolla en la empresa la correspondiente capacitación para
actuar en caso de emergencia, además el plan de emergencia está diseñado para cada
subestación o sede corporativa pero no incluye el componente ambiental dentro del
análisis de riesgos.
El 77% de los encuestados responden que en su área no existe un designado o
interlocutor responsable de las actuaciones que puedan afectar negativamente el medio
ambiente, y un 21% afirma conocer la existencia de alguien designado encargado de la
gestión ambiental en su área.
Para desarrollar un sistema de gestión ambiental u otro proceso se hace indispensable
contar con el apoyo y la colaboración de los integrantes del grupo y para ello se debe
capacitar, informar y sensibilizar a todo los miembros. Según los resultados de la
encuesta se estableció que el 93% de los participantes afirman no haber recibido algún
tipo de curso de sensibilización o formación ambiental en su área, mientras que un 5% ha
realizado cursos en este tema.
El sistema de gestión ambiental que la empresa desea implementar está basado en la
metodología ISO 14001, y es lógico suponer que todos aquellos que hagan parte de la
244
organización y hagan parte del nuevo sistema, comprendan la finalidad de este proceso.
Como se indica en los resultados del cuestionario, el 71% de los encuestados
desconocen el significado de implantar un Sistema Ambiental ISO 14001, y un 29% afirma
tener conocimiento del tema.
Como se aprecia en la figura cuadro 9, un 59% de los encuestados desconoce la
existencia de una Política Ambiental Aprobada en la empresa, mientras que un 41% sabe
que CODENSA S.A. ESP a adquirido en compromiso inicial con su entorno al aprobar su
Política Ambiental.
La mayoría de los encuestados muestran gran interés por recibir información acerca de
temas relacionados con el medio ambiente según lo muestra el 98% obtenido en esta
pregunta, en contra de un 2% que corresponde a la Gerencia de Regulación, la cual se
muestra indiferente ante estos temas.
4.5.2 Fortalezas y debilidades para la implantación del sistema de gestión
ambiental según ISO 14001.
A continuación se hace un comparativo entre las debilidades y fortalezas encontradas en
la empresa para la implantación del sistema de Gestión Ambiental ISO 14001 en cada
uno de los siguientes aspectos: Gestión ambiental, Contaminación atmosférica, ruido,
vibraciones y radiaciones electromagnéticas, Gestión del agua, Residuos inertes,
Residuos peligrosos, Contaminación de suelos, Paisaje, Ecosistemas: flora y fauna, y
Riesgos laborales.
Gestión ambiental
FORTALEZAS DEBILIDADES
La alta gerencia se encuentra totalmente convencida y comprometida con el proceso de implantación del sistema.
No se cuenta con la asesoría suficiente para desarrollar algunos de los requisitos de la norma ISO 14001.
245
FORTALEZAS DEBILIDADES
La empresa cuenta con una política ambiental aprobada por la alta gerencia.
La empresa ha establecido entre sus objetivos organizacionales primarios la obtención de la certificación ISO 14001.
La empresa cuenta con dos profesionales a cargo de la Unidad de Medio Ambiente, los cuales mantienen una relación eficaz con las autoridades ambientales.
Se ha establecido un Comité Técnico Ambiental constituido por personal clave de cada una de las áreas.
Los miembros del comité técnico ambiental han sido capacitados en la interpretación de la norma ISO 14001.
Se han realizado jornadas de capacitación ambiental para los Jefes de División y Comité Directivo de la empresa.
La empresa mantiene actualizados planes de emergencia y se realizan periódicamente simulacros.
Los miembros del Comité Técnico Ambiental y la Unidad de Medio Ambiente tienen un conocimiento pleno de las actividades y procesos de la empresa y los residuos peligrosos que manejan, manteniendo un seguimiento permanente de los mismos.
Más que infraestructura, se necesita cambio de actitud y sensibilización frente a la problemática ambiental.
Disposición de recursos humanos, físicos y financieros para la implantación del sistema.
La política ambiental no ha sido difundida, ni ha alcanzado el impacto esperado.
Existe desconocimiento del porqué desea la empresa obtener la certificación ISO 14001 y cual es el objetivo de esta norma por parte de la mayoría de los empleados.
Dado el carácter ambiental de la norma ISO 14001, las áreas comerciales y administrativas muestran poco interés en el asunto.
La dispersión de las sedes de la empresa representa un obstáculo en la convocatoria del personal y el control y seguimiento de los procesos.
La compañía ha tercerizado la mayoría de sus actividades, asumiendo una responsabilidad compartida en los impactos ambientales que éstas empresas generan.
Los planes de emergencia no contemplan efectos ambientales de situaciones de emergencia potenciales.
La comunidad tiene una concepción negativa acerca del efecto de los campos electromagnéticos sobre la salud humana.
El área de influencia de la empresa es muy amplia e involucra directamente la comunidad, dado el servicio que presta; lo cual representa inconvenientes durante el mantenimiento de zonas de seguridad para la red de alta tensión.
Aunque la legislación correspondiente a las labores de poda y tala son claras y específicas, durante el proceso se incumple constantemente la ley, al no
246
FORTALEZAS DEBILIDADES
La empresa recicla sus residuos en la medida de lo posible y ambientalmente viable.
seguir los procedimientos respectivos.
Incertidumbre en la disposición final de algunos residuos peligrosos.
Contaminación atmosférica, ruido, vibraciones y radiaciones electromagnéticas
FORTALEZAS DEBILIDADES
La empresa no posee fuentes emisoras móviles, fijas o difusas de gases o material particulado a la atmósfera que represente una incidencia ambiental significativa.
Los automóviles utilizados para el traslado de personal y equipos se encuentran en perfecto estado de mantenimiento.
Al no existir legislación para los equipos con SF6 se siguen las normas del fabricante, realizándose además detección de fugas por termografía.
No existen elementos con CFCs y asbestos.
El aceite contenido en los transformadores y otros equipos tiene un punto de inflamación muy alto, lo que minimiza el riesgo de incendio en los centros de transformación.
La empresa que reutiliza el aceite dieléctrico posee licencia ambiental para tal actividad.
Los focos emisores de ruido de las subestaciones emiten niveles de presión sonora tolerables.
Se han producido quejas muy puntuales por motivos de ruido y de radiaciones electromagnéticas.
El control y monitoreo de ruido se realizada sólo cuando se presentan quejas por parte de la comunidad.
El crecimiento urbanístico a generado el establecimiento de conjuntos habitacionales muy cerca de las subestaciones de potencia, acercando a la comunidad a los focos emisores de ruido.
La comunidad tiene una concepción negativa acerca del efecto de los campos electromagnéticos sobre la salud humana.
247
FORTALEZAS DEBILIDADES
Estudios realizados a nivel Nacional e internacional han demostrado que el campo electromagnético producido a la frecuencia a la cual operan las Subestaciones y redes de distribución de la empresa no generan efectos negativos sobre la salud humana o la biota.
Gestión del agua
FORTALEZAS DEBILIDADES
Existe contrato para suministro de saneamiento del agua con la Empresa de Acueducto y alcantarillado de Bogotá, quedando Codensa eximida del tratamiento de las aguas residuales.
El agua consumida en la empresa se utiliza para consumo humano y limpieza de sedes administrativas y comerciales.
El agua es usada de forma racional por parte de los trabajadores.
La empresa no posee efluentes de aguas residuales industriales. Las cantidades de aceite liberado corresponden a fugas y goteos accidentales durante el mantenimiento de equipos.
No se cuenta con una programación anual para el mantenimiento de pozos sépticos.
El control de consumo per cápita no se está realizando.
Cuando ocurre un derrame accidental de aceite dieléctrico no se evita o controla el alcance del mismo sobre las superficies naturales o redes de alcantarillado.
El agua lluvia arrastra el aceite dieléctrico liberado durante el mantenimiento de transformadores y otros equipos hacia las redes de alcantarillado y el suelo.
Ante derrames potenciales de aceite dieléctrico no se cuenta con la infraestructura y los materiales para su contención.
248
Residuos inertes
FORTALEZAS DEBILIDADES
La empresa recicla el papel, toners y cartuchos de impresoras de las sedes administrativas.
Se realiza una separación en la fuente del papel, toners y cartuchos.
Los residuos inertes generados por el desguace de equipos en desuso son reciclados en su mayoría.
Los residuos no reciclados son transportados por el servicio de aseo Distrital o municipal al relleno sanitario.
Algunas sedes de la empresa no participan en el programa de reciclaje.
Algunas sedes no cuentan con centros de acopio de residuos adecuados para tal fin.
Residuos peligrosos
FORTALEZAS DEBILIDADES
La empresa ha identificado sus residuos peligrosos y se preocupa por actuar conforme a la ley.
Existen buenas relaciones con la autoridad ambiental en cuando al manejo de los residuos peligrosos.
Se lleva un control de los equipos contaminados con sustancias peligrosas y se almacenan adecuadamente.
La empresa transportadora y de disposición final de residuos peligrosos cuentan con el aval nacional e internacional de las autoridades ambientales.
Los transformadores de las subestaciones de distribución no contienen aceites contaminados con
El personal que realiza la segregación de residuos no utiliza los elementos de seguridad suministrados ya que desconocen el riesgo al cual están expuestos.
El sitio de segregación e identificación de residuos peligrosos se encuentra en una zona de alto riesgo por inundación.
Las instalaciones de la bodega de reintegros presentan deficiencias en su organización e infraestructura para realizar un adecuado manejo de los residuos líquidos y sólidos que allí se generan, presentando un riesgo para los operadores, la comunidad y el medio ambiente.
La disposición final de los residuos peligrosos se ha constituido en el mayor
249
FORTALEZAS DEBILIDADES
PCBs. pasivo ambiental de la empresa.
El país no cuenta con la tecnología suficiente para dar tratamiento a estos residuos.
Se desconoce la cantidad y ubicación de los equipos contaminados con PCBs ubicados a lo largo de la red de distribución.
Las bodegas de almacenamiento de residuos peligrosos no tienen licencia ambiental.
Contaminación de suelos
FORTALEZAS DEBILIDADES
Se evita en lo posible que el aceite dieléctrico contamine el suelo.
Los transformadores de todas las subestaciones de distribución no contienen aceites contaminados con PCBs.
La prueba de PCB realizada al suelo del antigua almacén de transformadores, ubicado en el municipio de Zipaquirá-Cundinamarca resultó negativa.
El suelo en donde están construidas las subestaciones están impermeabilizados por medio de geomembranas.
Las manchas en los suelos se presentan en forma aislada dentro de las subestaciones y no representan un impacto visual notorio.
Cuando el aceite llega accidentalmente al suelo, no se toman medidas correctivas al respecto.
No se cuenta con sistemas de contención de derrames o materiales absorbentes para controlarlo.
Se desconoce la cantidad y ubicación de los equipos contaminados con PCBs ubicados a lo largo de la red de distribución que puedan generar riesgo para el suelo, el agua, los seres humanos y la biota.
Se aprecia fácilmente las manchas de aceite dentro del campo de transformación y en algunas zonas verdes de las subestaciones a ojos de un auditor.
La remediación de suelos contaminados con hidrocarburos es un proceso largo y costoso.
Se desconoce la profundidad alcanzada
250
FORTALEZAS DEBILIDADES
por las manchas de aceite dieléctrico en el suelo.
Paisaje
FORTALEZAS DEBILIDADES
El impacto paisajístico es compensado con los beneficios socioeconómicos que genera prestación del servicio de energía eléctrica.
Ninguna queja por parte de la comunidad a puesto en cuestión este aspecto.
Dentro de los planes de manejo ambiental para cada proyecto se tiene en cuenta el aspecto paisajístico.
Las nuevas líneas de distribución son subterráneas y se prevé que en el futuro las existentes lo sean.
Existe una tendencia a sustituir las torres eléctricas por postes de concreto más esbeltos.
Las líneas y subestaciones de distribución son muy evidentes y no se han desarrollado propuestas para mitigar el impacto paisajístico de las existentes.
Ecosistemas: fauna y flora
FORTALEZAS DEBILIDADES
Todas las subestaciones se encuentran ubicadas dentro de muros o mallas de encerramiento, evitando así la intervención de especies animales de gran tamaño.
Las víctimas animales por electrocución o colisión son muy pocas, dado el
Para evitar el asentamiento de roedores y malezas de fumiga periódicamente con plaguicidas.
Existe una normatividad muy restrictiva y específica para las labores de poda y tala, la cual no se ha logrado cumplir en tu totalidad.
251
FORTALEZAS DEBILIDADES
aislamiento de los equipos y los circuitos.
En los planes de manejo ambiental para la construcción de líneas y subestaciones se evita, mitiga o compensa cualquier impacto a la fauna y la flora.
Las subestaciones no representan un interés especial en la fauna, ni una alteración de la misma.
Los arboles talados para mantener la zona de seguridad de las líneas de distribución libres de vegetación son debidamente compensados ante la autoridad ambiental.
Riesgos laborales
FORTALEZAS DEBILIDADES
Todos los empleados de la empresa están afiliados una Aseguradora de Riesgos Profesionales y a una EPS.
La empresa cuenta con planes de emergencia para cada una de las sedes y todos los elementos necesarios para responder ante una situación de emergencia que ponga en peligro la salud de las personas.
Los planes de emergencia no contemplan los efectos ambientales de una emisión accidental de sustancias peligrosas y las medidas preventivas y correctivas ante esta situación.
La empresa no posee un plan de emergencia que responsa ante una situación de emergencia en las subestaciones en donde no hay personal asignado.