24
Nurn, 59 C V > » Í TRAGEDIA: VENUS Y ADONIS Y BELONA ENAMORADA; EN TRES ACTOS. V t^enuu Btlona, Flora. Ninfas. Adonis. ACTORES. ■J $ $ t P'Iarte. Silvio. P^ulcano. Fauno. Ciclopes. IHÀÉÜABÆ“ IMPREN=' 'ADBORGAJ CALLE DELAS] BARCAS, v^m c iá ¿ ACTO PRIMERO. Monte con la visto del mar ,y e l Bina respirando llamas : «« árbol en medio del Thecdro, Ven. *^1 monte , Flora , salimos para aliviaj,,m is triscezasi que aunque soy Deidad , también estoy padeciendo penas; de tal suerte Flora hermosa, de tal suerte Flora bella, que el tirano de Cupido hasta ea su madre se venga^ paraque en confuso llanto, mal confundida, mi idea, venga ha pedir á este m onteé duro embrión de- la tierra; nieve y ardor; paraque ya que es hipocrito el Etna, con su nieve y con su ardor (da. mi fuego apague,y la nieve encien-. Fio. Pues j Señora, tu de mi ^ porque recatas tus penas? P^en. Porque en decirlas ya , Flora, nada se alivian las penas. Fio. Yo sé que s i; porque un Uia tuve un pesar , de manera, que si Flora no lo dice, creo que Flora rebienta; y lo mismo fue contarle que quedar del todo buena. l^en. Pues el mió si se dice en mayor grado se aumenta. Fio, Yo sé que no. P^en^ Yo que sií y acabemos la contienda; porque contienda es mi pecho dividida en conseqüencias, que en el theatro de amor han convencido á mí .mesma; y asi Flora : mas se ha ydo? mejor es de esta manera, porque un triste jamas quiere testigos de su tristeza; y asi sentada estaré entre aquesta fresca hierba, por ver si el sueño al cansancio me concede alguna tregua. Adonis de Pastor muy galan^ ^dOH. Este bosque frondoso que convecino al Etna en verdes pasadizos laberintos enreda, es el parage en donde goloso mi ganado se apacienta. £1 mar también diviso escamada vidriera que de ovas de esmeralda viste la piel al p e í, y á la Siiena. Mas como divertido • estoy , quando debiera llorar el hado impio (fuerza? que al influxo de amor morir me Pero si el sabio puede. parar errante estrella, A ha«

5 9 TRAGEDIA: VENUS Y ADONIS - Universidad de Navarra › bitstream › 10171 › 25208 › 1 › FA.Foll.005.233.pdfya no fuera , paraque quiiieras tu mucho á Fauno. F/o. Pues cree

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • N u r n , 5 9C V > » Í

    T R A G E D I A :VENUS Y ADONIS

    Y BELONA ENAMORADA;EN TRES ACTOS.

    V

    t^enuuB tlon a ,F lo ra .N in fa s .A d on is.

    A C T O R E S .

    ■J

    $

    $ t

    P'Iarte.S ilv io .P^ulcano.Fauno.Ciclopes.

    IHÀÉÜABÆ“ IMPREN='

    'ADBORGAJ CALLE DELAS]

    BARCAS, v ^ m c iá ¿

    A C T O P R I M E R O .

    M o n te con la v is to d e l mar , y e l B in a respirando llamas : «« árbol en medio d el Thecdro,

    V e n . * ^ 1 monte , F lo ra , salimos para a liv ia j,,m is triscezasi que aunque soy D eid ad , también esto y padeciendo penas; de tal suerte F lo ra herm osa, de ta l suerte F lo ra bella, que el tirano de C upido hasta ea su madre se venga^ paraque en confuso llanto, m al confundida, m i idea, venga ha p ed ir á este m o n t e é duro em brión de- la tierra; n ieve y a r d o r ; paraque y a que es hipocrito e l E tn a , con su nieve y con su ardor (da. m i fuego apagu e,y la n ieve encien-.

    F io . Pues j S e ñ o ra , tu de m i ̂porque recatas tus penas?

    P^en. Porque en decirlas y a , F lo ra , nada se alivian las penas.

    F io . Y o sé que s i ; porque un Uia tuve un pesar , de m anera, que si F lo ra no lo d ice, creo que F lo ra rebienta; y lo mismo fue contarle que quedar del todo buena.

    l^en. Pues el m ió si se dice en m ayor grado se aumenta.

    F io , Y o sé que no. P ên ̂ Y o que sií

    y acabemos la contienda; porque contienda es m i pecho dividida en conseqüencias, que en e l theatro de amor han convencido á m í .mesma; y asi F lo ra : mas se ha ydo? m ejor es de esta m anera, porque un triste jam as quiere testigos de su tristeza; y asi sentada estaré entre aquesta fresca hierba, p or ver si el sueño al cansancio m e concede alguna tregua.

    A d o n is de Pastor muy galan^ ^dOH. E ste bosque frondoso

    que convecino a l Etna en verdes pasadizos laberintos enreda, es el parage en donde goloso m i ganado se apacienta.£1 m ar también divisoescamada vidrieraque de ovas de esmeraldaviste la piel a l p e í , y á la S iien a .M as como d ivertido •esto y , quando debierallo rar el hado im pio (fuerza?que a l influxo de am or m orir meP ero si e l sabio puede.parar errante estrella,

    A ha«

  • hados no habrá que fu erícrí, (zan. y hados habrá crueles que me fuer— P ero dorm irm e quiero , (das.y a que el sueño me rinde las p o te n -

    D uerm ese a l otro lado d e l árbol y que poco ó poco venga á c ie r dormido jun to ó yenxis. D esaparece e l Mar^ y e l E tn a . D etcu b rese lo fr a g u a d e l^ulcano , y E stero p e y Bronte que a l son de los m artillos cantan. C e rca de V en u s bella un pastor duerm e; m as que mucho que duerm a s i V en us duerme? repetida.

    D esp ierta P^enus fu riosa , y prepara e l arco.

    V e n . M onstruo atrevido , que ciego;;- M as que m iro! estoy sin m i!

    u^don. T ira n a m uger::- que veo? V e n . P a s to r , que en m irarte solo

    suspendes m i enojo a yrad o , • d im e quien eres?

    ^ d o n . Y o so y::-S a le M a rte , y no repara en A don is. M a rt. A tus pies postrado

    e sto y : mas tente , Sefiora, no dispares , ten e l arco; que están de por mas las flechas en dondé asestan los rayos de tus ojo's ; quien te ofende?

    ySdon. C ie lo s que confuso cahos ap. entra en m i pecho al m irar que la está diciendo alhagos!

    M a r t. N o respondes ? soy y o el que aqiñ te ha agraviado acaso?

    S a le F a u . A si estáis am igos míos, de esa suerte articulando? V iilcan o llega j mas y a p o r' aquella puerta ha entrad^.

    S a le V u lc . E s posible , esposa m ia ::- mas que miro? Cielos Santos! V en u s mudado el color;M arte > y un P asto r! despacio zelos , que á m i corazon estáis haciendo pedazos.

    M a rt. T irana , vengar sabré ap.lo que y o hasta aqui he ignorado.

    ^ d a n . M il dudas padece el pecho, »̂ ue y o hasta ahora no alcanzo.

    V e n . A q u í es preciso enmendar accidentes de un acaso.C om o V u lc a n o ,m i esposo, de aquesta suerte has quedado,

    faltándote el colór

    parece que algún desm ayo te a flig e ? ‘ que tienes? di?

    V u lc . Q ué h e de tener, ser y o anciano' y no es m ucho que el color me fa lte , si en ti está falto: y que estrañas que padezca, si en ti'sentim ientos hallo?

    V e n . Y o te d iré lo que ha sido, y aparta todo cuydado; que no es bien que estés zeloso de accidentes de un acaso.E l m otivo porque aqui de aquesta suerte has hallado á M arte , y á ese Pastor (a y ! P astor que en breve rato ap. m e has h ech o , cruel , sentir á m illares los cuidados!) ha sido porque dorm ida .*en esta falda , soñando e sta b a , que un J av alí benignam ente tirano m e daba m uerte ; con que d is p e r té , y poniendo al arco una f le c h a , y dando voces, sale este P astor .bizarro, luego M arte á ve r la causa y el m otivo de m i íjspanto: suceso que á los tres pudo al prim er viso turbarnos.

    ^ í/o .Q ue quede bien me conviene, ap, M a rt. A que quede bien me allano, «/r. u4do. Y de que asi sucedió

    te lo d ice m i recato.M a r t. Y de que es verdad no dudes, jjtoorqu e y o lo he visto claro.F a u . Y que todos tres m entís ap.

    lo sé y o m uy bien , seo M arto, V e n . Ñ o lo ves? luego pensáis

    de qualquiera cosa agravios: pero aquesto y a es m al viejo en hom bre de tantos afios.

    V u l. Perdona , Esposa , que á m i e l mucho am or que te tra ygo , es la causa de que esté im pertinente y cansado.

    F a u . E sto y a es propio de viejos: pase usté á delante , herm ano.

    V u lc . Y asi perdonad los tres,que yo me v o y á m i quarto. vase»

    Fa u . Y se han quedado los tres com o uno , dos , tres y quatro«

    V e n . V i l recelo!M a rt. A m o r terrib le!^dü* Hado im plo!

    Faun ,

  • Faun . A n d a guapo:: í^en. Q uien pudiera::- M a v t. Q u é m i ofensa:;- ^ d o n . Q ue mis penas.F a u n . Q ue mil diablos.. f^en. Y o estoy m uerta...^ d o n . E sto y sin alm a::- M a rt. N o sosiego::- F aun, M en tecatos;;- f^'en. S i el m iedo;:- ^ d o n . S i m i hado tti&te;:- M fírt. A quien tem o::-

    hable la voz y rom pa y o el silencio. Señora , y a no temáis^ y a V ulcano al fia se ha ido, y ves se lleva creido los engaños que form áis.H abla ; no respondes? di?

    f^en. M arte , respondo que si aqui m i pecho m iraras, y m i corazon tu vieras, ó pasmado te quedaras ó aquello no me dixeras: satisfaciones no quieras; porque "en aquesta ocasioa la m ejor satisfacioa es. M arte, que no la quieras, vase-

    M a rt. E spera , aguarda , dentente, que satisfecho no estoy de lo que padece el alm a, y siente m i corazon. vase.

    ^ d o n . E s p o sib le , cruel hado,que porque tu lo quieres,desdichadohe de ser y zeloso,dos veces desdichado , y temeroso?Q u é H ero yaa es aquesta,quede g o zo ,y tem or el pecho infestacon tan m entido alhago,que amenaza la d icha y el estrago?ó cruel hado impio!piadoso fueras,situ no fueras m ió.Y entre tantos rícelo s, to m am iv id a ,ó q u itam elo sze lo s. va.

    F aun . ,Aqui entro y o , y a que solo he quedado:;- pero noj que hasta aqui se entrado el diablo.

    S a le F io . Fauno m ió , tiem po ha y a que y o no te había hablado: dim e algo de aquello que tu sabes que gusto , y gasto.

    Faun. Pues am or m ió , y o iré aquesta noche á tu quarto, en donde en dulces coloquios pasaremos a lii un rato.

    F io . Y sabes si y o te quiero?F aun. A h ! si lo sé j mentecato

    y a no fuera , paraque quiiieras tu m ucho á F auno.

    F /o. Pues cree que no te quiero^ porque solo te idolatro; y quisiera que un dolor

    , de tripas te hiciese calvo.Faun , A y ! y como invocaría

    á todos mis Abogados, á so P lu to n , á San Jorge, á so Jove , á San M acario , á so M e rc u r io , á San Lesm es, á so M om o , á San C ip rian o, á so Neptuno , á San R oque, á M in o s, á Radanianto, á un Eneas , á un V a le rio , á N erón , é so V ulcano por quien hoy se hace esta fiesta aqueste dia , en los cascos poniéndose por corona las insignias de los. guapos, paraque todos invoque» porqae no quede y o calvo: y asi , F lo ra , ten por cierto que si y o quedase calvo , calva serias , como el marido de gata , gato.

    F io . A y ! a m ig o , y que arenga echaste de garavatos.

    S a le A d on . D ecidm e por vida vuestra, una gallarda Señora que D eidad la reverencia m i amor , pues su gallardía no es menos , que su belleza, que ha salido hácia estos montes en trage de N infa bella;Soberana cazadora,mas de hombres , que de fíerasjá quien antes de m irarlatuve la dicha de verla jpero coa tanta zozobra::-pero aqui calle m i lengua.decidm e quien es?

    S a le V e n . Y o soy.A d o n , Y o soy dice::- el alma atent»

    á este y o soy ha quedado tan sin b r io , tan sin fuerza que si no estoy á tus pies, jDeídad que el alma venera, es por no m anchar lo puro de tu alta D eidad suprema.

    V e n . L a fineza hos agradezco: mas pregunsaros quisiera

    A a per«

  • pero antes m ejor seráqu e aquestos se vayan fuerajy asi despejad.

    F a u . Y a vam oscargadas d e una exp erlen c^ , que quedándote aquí sola es para nos m ala seña. vase,

    I^en. N o sois vos un P astor que ayer- con ' acción m uy fea, m uy cerca de m i dorm ido hos encontré?

    y íd o n ,. Es cosa cierta. l^en. Pues como tan atrevido

    de aquella suerte hos encuentran? 4^dón. N o fue atre%'imiento m ío,

    acaso fue , á lo que piensa m i razón , porque saliendo á d iv e rtir una idèa d el hado que me amenaza la mas infausta tragedia ; cansado quise asentarme sobre aquella fresca h ierba.Junto al lado de aquel árbol) y poco á poco la inmensa pesadez del sueño hÍ70 que cerca de ti cayera; y asi per::-

    i^en. N o prosigáis: de vos satisfecha queda m i opinion*; y asi decidm e si alguna D am a os desvela.

    j íd o n . Si Señora , á lo que veo. l^en. Y podré saber qual sea? y^don. S i S eñ o ra, si se atiende

    que la poKtica enseña, que quanto pidan las D am as al punto se les conceda; diciendo que á la presente entre todas prevalezca;L u ego vemos claro que vos soys la que me desvela^ y perdonando el error la peiitica os acuerda.

    J^en. M enos politico y o ap..y mas amante os quisiera: mas por todas partes hoy he de probar su fineza: y ha mucho que me quereisS

    ^ d o n . A ntes de veros, m i idea hi¿o un retrato ea el alm a, donde quedasteis im presa, tom ando y o los perfiles de tu fama por imprenta.

    S o ys entendido.

    iéídon. N o es mucfio delante de tu belleza: si con solo el respirar discreto que su a yre llev a , veo un dilatado m apa, que alum bra la vista ciega; que m ucho que mis palabras sean del todo discretas?

    l^en.OÍ pese à la adulación, ap^y com o alhaga y recrea! m irad que os haré prendér s i asi habla vuestra lengua.

    j 4don. P ara que m andar prenderme Señora , si y a está presa raí alm a en la prisión dulce de tus doradas cadenas?

    V e n . O la C iclopes : prendedle. uidon. N o grite a s i , hermosa K eyn a ,

    porque si manda prenderm e, escusada es la acción vu estra, pues y a mucho que estoy preso en la cárcel mas estrecha, que puede el rig o r de am or fabricar á una alm a tierna. •

    P '̂en. Pues como teneis amor si esperanza no hos a lien ta?

    Porque el que am a en esperanza halla prem io en lo que espera; y no quiero y o mas prem io en a m a ro s , mas que sepa, que á vuestro tem p la un Pastor candidam ente venera; donde pretende ofrecer m il cabritillos y ovejas, paraque en dulces obsequios se preparen mis ofrendas á ser gratas á tus A ra s, paraque ablanden tus quexas.

    V e n . Rindióse m i voluntad á lo puro de tu ofrenda: y asi en m uestra de tu am or, y de mi cariño en muescraj ven á m i jardín , en donde verás tantas ninfas bellas, que coronadas de flores penachos que el vien to p ey n ^ en donde un sonoro a rro yo sirviéndoles de vigüela, siendo trastes el m arfil, y el bello cristal las cuerdas, cantan en dulces niOtetes tan bien concertadas letras,

    • que puedan pagar lo m ucho• gue y o debo á tus finezas.

    ^don*.

  • 'Jtdo. V am os a llá , Wen sabido,V a n se entrando.

    Señora , que tu belleza entre las ninfas hermosas ha de lu c ir por mas bella.

    Theatro en jardín', y estarán a l ultimo sentados f^enus y A d o n is a l lado de una fu en te con la comparsa de las ninfas. S a le M a rte con la carroza , y Belona sirviéndole de cochera. A p e a , y desaparece la carroza.

    S e l , E s posible ¡ hermano m ío, que siendo invencible , estés del ciego D ios tan vencido? dim e que tienes?

    M a rt. N o esam or el que me h l vencido; zelos son los que me acabaii lan benignamente im píos, que á pesar de m i valor surcando montes de vid rio , pisando tumbas de plata en baybenes de zafiros, en la espalda de un D elfín que de todo e l mar se hizo, h a llegado á estas riberas un Buevo A rio n peregrino, que usurpando m i poder disputa con m i aJvedrio.

    B e l . D ich osa y o que del vulgo del am or y zelos vivo can apartada , que nunca ha sabido e l gusto m ió a i lo que causa el am or,(d e quien el mundo es cau tivo ) x i lo que causan los zelos: luego es de animo abatido el rendirse á una D eidad que no tiene mas dom inio en aosotros , que el querer estarnos en su donñnio.

    jffa rt. N o asi blasones , Belona) porque e l am or ha sabido hacer que amase una piedra,B un ra yo tener cariño, y á una fiera , voluntad; luego cese tu delirio, que quiza sentirás h o y lo que hasta aqui no has sentido.

    £ e l. N o será ; porque e l deber siempre va consigo mismo, y , quien por norte le lleva, jam ás naufragar se ha visto.

    J^arf. C u yd ad o , que ese alentar no se con vierta en suspiro.

    B e l. N o podrá ; pues puro e l ayre es siem pre el que y o respiro.

    M a r t. E s verdad , mas la::—Canta N in fa prim era. R ecitado , y

    la A r ia á duo.R e d . A g u ila coronada

    que á la región del fuego desalada con ecos re remontas, sirviendo tus dos alasdedos trom pas; donde al son de las plumas surcas del a y re zefíras espumas, paraque en cada acento del a yre hagas sonoro el 'elemento.

    A r ia .S alam an d ra , m ariposa,donde , donde ligera )te encaminas?N o ves que esos ardores no ves que aquestas llamas asquas ardientes son?M as a y que asquas! JT u no te quetuas? no.N o te incendias? si.

    • A rd es a l fuego? si.Y no te abrasas ? no.

    S a le S i l . Suspendido de un acento que en este jardin he oído, • ave que desde su nido está enamorando al vien to; ha salido aqui m i intento á ver si la puedo v e r, para llegar á entender y ad vertir en lance tal, que ha de ser bello anima! si quien canta::- M u si, es la muger.

    Suspéndese S ilv io .S i es la m uger la que canta; como cruelm ente enam ora, que aflige siendo sonora y siendo sonora , espanta? todo m i valor quebranta que debe ser la m uger que no llegué á c«'nocer en m i v id a : y que sin verla he llegado y a á quererla y no la puedo q'uerer. Torpem ente mis sentidos, esfán en penosa calm a; la m uger alm a del alm a la exám inan mis oídos; a l a yre de m il gemidos benevola la idolatro;

    mas

  • mas no 5 que engaña su trat® según l e í ; n o , que advierto , que al dorm ido hace despierto, si con elJa esrá algún rato. V é á É e L C ielos ! que hermoso anim al m ira m i atención! pasmada la voz se me queda elada en lance tan sin igual: idolatra racional soy y a , pues adoracion le ofrece m i corazon desde h o y , con seguridad que es la prim era D eidad que conoce m i afición.Q u e ciegam ente he v iv id o , bella D eidad , hasta aqui! m as ahora sé de m i sabiendo de mi sentido: de m irarte divertido e s t o y , m a s ó ! quien pudiera hablarte ; que dicha fuera para m i! que solo aspiro á m erecerte un suspiro, bella de estos montes fiera.

    L c jo n to s e A d o n is furiosamente^y S i l vio se quedará detrás de un árbol*

    A dou . O! Hado cruel , no cum plas tu amenaza:

    Ce':« el incendio,que m i pecho ab rass, á D ios,Señora,al monte me encamino á llorar de los hados el destino, vas.

    V e n . E spérate, Pastor , aguarda , adv ie rte ;;- (te;

    h ía v t. A l traydora cruel,datele m u e r- seguiré su cam ino, y cúm plase de su hado su destino.

    H a ce (¡ue se va ̂y V en us le detiene. V er.. Espera.M a r t. Suelta tyrana.V e n . Q ue intentas?M a r t. T om ar venganza

    d e el y de t i , de manera que en darle muerte estaré de los dos vengado ; un Etna a rro ja m i p e c h o , in grata, á vista de tanta afrenta.

    V e n . N o te has de ir sin que prim ero aqui el desengaño veas.

    M a v t. M al podrás, ingrato duefio, á v ista de la evidencia.

    E s tá n ferzejan do , y snle Vulcano, V u l . Q ue en cada paso que doy

    h a d e tropezar mi afrenta? dirás tam bicn , inhumana,

    o tra v e i en m i presencia que es accidente lo que tu liviandad atropella? v iv e J o v e que en P alacio te he de c e r r a r , de m anera, que n i e l so l veas salir, n i am anecer á tu estrella.Q u e dirás á esto , que Ingrata?

    V e n . Q u e he de d e c ir ; que una fiera baxando de esa montaña ''en la intrincada m aleza, h erida del acicate , iba arrojando la arena a l C ie lo ;:-

    S a len huyendo y gritando Ciclopes : y Fauno dice dentro: guarda el León.

    F a u . A trevesando las selvas baxa un León m al herido; en salvo hos p o n ed , porque echa fuego por la b o ca ,y ts::mira á dentro, a lia va , alia vien e , alia entra.

    H uyen to d o s , menos S i l v i o , que a l irse ó entrar Belona , la detiene.

    S i l . D eten te , s a c r a , divina D eidad del olim po bella, no con tu ausencia te lleves el Sol que en tus ojos llevas: si soys D eidad de estos m ontes, ó la D iosa de estas selvas, que temes ? que aunque inhumana llegue acom eter la fiera se ha de m orir solo a l verse á la luz de tu belleza.Y supuesto has de ausentarte á otra R egión , haz que pueda C lic ie racional seguirte, donde tu luz am anezca; no desdeñosa me mire?, puesto que eres la prim era m uger , ó Deidad que he visto,

    ' desde que m i vid a alienta. Perm ítem e que á tu Tem plo con la m ayor reverencia te acom pañe , paraque en el lintel de su puerta A rgo s mas fe liz me quede de m ayor Jo centinela.

    Be/. Q ue bien que suena en el alma el rendim iento! que pueda tener fuerza en m i lo que en mi 5amás tuvo fueza? mas que i.e de hacer , ci me obliga el rendim iento que maestrá? re n iirm e ? no , no es posible

    oue

  • que Belona se tin d lerJ jdespreciarle es tiran ía ,a m a rle , delito fueraj 'pues que he de hacer? persuadirle,que es su pretencion m uy necia,porque en m i no ha de caberaquello mas que en m i quepa.

    S i l . Señora., si suspendidaestáis , de ve r que no aciertao i en alabaros m i voz,n i en obligaros mi lengua;decid el modo , y vereisque sé acertar : pues quien niegaque acerraré en quanto quevos m e perm itáis que pueda?

    B e l. E l haber estádo y o de aquesta suerte suspensa, es , por v e r que un imposible tu loca am bición pretenda.

    S i l . N o entiendo y o e l im posible, decidm e en que está , ó qual sea.

    B e l. E n pensar que y o podré rendirm e á la vaga inmensa m onarquía del am orj pues es tanta m i soberbia que me enojo de ver que tantos rendirse se dexan.

    S i l . V o s no habéis amado nunca? B e l. N i aun sé la prim era letra.S i l . Pues el deciros y o que

    hos dexeis s e r v ir , es muestra que en dexandose servir enamorada se queda?

    B e l. N o ; pero la que servir con poca atención se dexa, agradece j y luego que agradecida se m uestra, sabemos que del am or toca el lintel ; con que esfuerza que llegando a lli se m ire, si tro p ie z a , ó no tropieza.

    SU . A unque es asi , del tropiezo no siem pre á creer se llega.

    B e l. E n otras cosas no cae quien alguna ve z tropieza; mas en am or siem pre he visto que el tropezar caer fuerza.

    S i l . Q ue pronto podia hacer q«e mudaseis de sentencia, si apartando las razones hos m ostrase la experiencia.

    S e l . N o es fácil que vos mostréis aquello que nadie muestra.

    S i¡ ‘ N o ? atended , y ver«is

    de todo esto fe evidencia. A tra h ld o de un acento de una ave , que lisongera a v e del vien to parlera era ave del m ism o vien toj salí á lograr el intento de verla , y no pude ó D ios! m irarla (ó lanze fe ro z) porque en vez de ella á vos suave hos hallo ; y de ave , á a re m ejor pajaro sois vos.O s m iré , os hablé y os v i, y fué fuerza el tropezar, sin que por eso el am ar se apoderase de m i; luego vemos claro a si, que el tropezar caer no era^ porque sino y o estuviera enamorado , está claro que en aqueste caso raro á vos jamas os quisiera.

    B e l. H á! falso , quan presto hallaste m ejor tono y m ejor letra: el desprecio aunque fingido que mal en e l ahna suena! Con vencida y o aun no quedo, porque sé bíea que la lengua d ice una cosa , y el alm a diferente sentir m uestra.Y asi digo que no es fácil que el am or en m i haga m ella porque en m i «o ha de caber aquello mas quo en m i quepa.

    V a s e basta e l paño ¡ y luego vuelve.S i l . Porque en m i no ha de caber

    aquello mas que en m i quepa? Q u e mas me puede decir de que á am ar está resuelta? Pues quien n e g a r i que cabe en la m uger mas atenta todo un am or en su pecho, todo un desden en s i mesma?

    V u e lv e Belona.B e l. C om o os llam ais , Señor?S i l . S ilvio.B e l. V o s soys el D ios de las selvas?S i l . S i S e ñ o ra; y de los C ielos

    también y o serlo quisiera, para que todo el O lim pio obediente á tu belleza, á t i sola te adorara siem pre que tu lo quisieras.

    B e l . A grad ecid a hos estimo e l favo r ; pesie á m i idèa!

    que

  • que m e siento vacilar a llá dentro de m i mesma.

    ¿y âse poco á poco.S iU N o os ausentéis , gran Señora,

    porque eso es querer que muera á manos de la temible cruel enemiga ausencia, paraque las parcas canten el himno de mis exequias.

    A c a b a de entrar Belona \ y aparece lo cueva de Parcas ; Clotho con la r u e c a : Laquesis con e l uso , y A tro p o s con las tixeras.

    C/of. A y l de aquel su v id a mirando y v e que peligra, no procura con mucha presteza b u ir la caída! (m osa

    L aq. A y ! de aquel que m irando una her- beldad peregrina, no repara que á vueltas del uso en uso termina! H a ce menear e l uso.

    A t r . Ay\de aquel que mirando la muerte no vé su ruina,y no vé que cortándose el h ilo , se corta la vida! M en ea la stixera s.

    S i l . O Clotho! • que en tu rueca el tiem po me lim itas, dexa tu que y o goze el tiempo de la vida.' (rando

    T ot. 3. A y ! de aquel que su vid a m i- y vé que peligra; no procura con mucha presteza huir 'Ja caidal

    S i l . L a q u e s is , ese uso con que delgado hilas, haz llene la mazorca á vueltas de la dicha.

    Cantan las tres. (mosaA y i de aquel que m irando una h e r- beldad peregrina, no repara que á ‘vueltas del uso en uso terminal

    S i l . O ! A tropos , pufs tiene ta mano la cuchilla , haz que no corte el hil» tem prano de la vida.

    Cantan las tres.A y ! de aquel que mirando la muerte no v é su ruina,y no vé que cortándose el hilo se corta la vida.

    S I L A tended , ó mortales al vando que aquestas publican, que se acaba la vida , cortando

    del h il« la vida.Cantan las tres.

    A y ! de a^uel que su v id a m iran io y v é que p eligra, no procura con mucha presteza h u ir la caida.

    A C T O S E G U N D O .

    E l teatro de monte , con un grande árbol a l lado de un peñasco , que se abrirá á su tiem p o : a l tronco habrá unas ramas en donde A d o n is se mirará dormido ; y sale P^enus de cazadora , F lo ra y Fauno por e l 9tro lado d e l monte.

    l^ en . Desm andáda de m is ninfas esta falda v o y corriendo, por ver «i encuentro una fiera, que á la saña de m i esfuerzo su v id a acabe ; porque y a no ha de haber en m i pecho sino crueldad , que no in tente::-

    A d o n is soñando,A d o n . T en te.y e n . C ie lo sl que es esto?■ que oráculo ha respondido?

    s i alguien estará encubierto? ó ! tem or lo que maltratas!

    A d o n . Q ue matas.Ven^ O ! hado adverso!

    en estas ram as se esconden algunos ; mas ahora quiero que la punta de esta üecha;:-' Pero que im proviso miedo me detiene? C in th ia , Croñis»

    A d o n . A donis.P^en. M as me suspendo:

    y si de tantas respuestas unir las palabras puedo; tente que matas á A d o n is , m e dicen to d a s ; y es c ierto , que entre estas ramas se escondej y he de ver::- pero que veo? i^ e á A d o n is , y dexa caer e l arco. N o es este aquel bello Joven por quien mil penas padezco, por quien tantos males paso, y tantos dolores siento?S i es i o l fe lice yo que á verte otra vez he vuelto! si tan bello estás dorm ido; sin dorm ir estás mas bello;

    y ‘

  • y tanto , quanto se va de dorm ido á estar despierto. D e s p ie rta , y de aquel ardor que ha producido m i incendio dá aumentos á tu hermosura, si recibir puede aumento lo que tocando en lo sumo se ha extendido hasta lo inmenso, paraque::-

    S a h M a vt. Hasta este monte guiado 4 e aquel intento he salido ¡ para ver si á aquel Pastor hallar puedo, paraque 'en dandole muerte se acaben mis sentimientos; mas que digo ! quien ha visto que con la muerte los zelos de quien los causa se acaben? si siem pre está padeciendo el recelo de que hará lo mismo que hasta aqui ha hecho.

    D en tro Caxas y Trompetas arrebatadamente.

    D e n t. UH9S. A r m a , arma.O tros. G uerra , guerra.Otro. A l Sol es á quien prefiero.Otro. Y o á M arte.M a r t. M as quien del a yre

    trastornando el elemento, con tantas m arciales voces ha llevado aqui estos ecos?

    S a ie Belona en lo alto d e l peñasco, y va barando.

    B e l. Y o , que como hermana tuya^ interesada en tu esfuerzo, en tu honor y en tus hazailas, aqui á persuadirte vengo, que vuelvas por tu opinion; porque los de D e lfo s , viendo que ai am or rendido estás, asaltan con ardim iento los exercitbs de E gnido; y a s i , ves allá corriendo, para que á tu gente animes, para que te tiemble el C ielo, y castigues á los que am otinaron al Pueblo, obligándoles que digan:

    D e n t. N o á M arte, si al Sol queremos.V o ces . A rm a , arm a, guerra , guerra.Unos. V iv a M arte.Otros. E l Sol prim ero.B e l. Q ue aguardas?M a rt. Qt'.e he de aguardar.

    9si has venido á tan mal tiempo, que rem ora de m i enojo me están matando unos zelos? Pero prim ero es m i honor; vam os allá , y verás presto que dando fuerza á m i gente tan aprisa a q u i me vuelvo, que dudes en la presteza s i me parto , ó s i me quedo, vanse.

    F io . Supuesto no nos han v isto , podemos ir discurriendo, que es lo que tiene m i A m a, que hace dias que la veo tan triste , tan furibunda, que pierde el entendimiento.

    F a u . M ientes , F lo ra , que no pierde tu ama el entendim iento; pues N em o dat qtiod tton h a teti y asentado este proverbio,V enus no puede perder lo que jam as tuvo Venus.Pruebo y o fa conseqüencia, la entimemma también pruebo, y creo que el exorcism o está en darte , pues advierto que V enus da::- pégala.

    F io . N o da nada.H ablan aparte F lora y Fauno \ V e ~

    ñus coge e l arco y la flecha , que a l levantarla caerá a l p ie de A don is.

    V e n . Puesto que pasado el sueno te perm ite algún descanso, queda á D ios.

    Cae la flecha a l p ie de A d on is , y se levant!% muy furioso.

    A d oiu Valedm e C ie lo s !Porque me uiatas , tirana, con tan grosero instrumento, sabiendo que tu hermosura hace lo luesmo que ha hecho esta ilecha? mas no en vano, quando estaba aqui durm iendo, soñaba , que me mataba una f ie r a , y ahora veo * que en vez de ella ̂ á t i te hailo para m atarm e tnas presto; pero m ejor será huir, pues veo que el cum plimiento del Hado que me amenaza un trágico fin violento, se va acercando::- H ace qüe se va.

    V e n . T n espem ,qiift 'quiero saber primero, si el Hado que te amenaza

    B es

  • 'J 30e s causa de que tu peciio sienta en desdenes lo que eran aates rendim ientos.U ahlan á p a rte. Suenan caxas y trom

    p eta s , sale M a rte con carroza , y B elon a que le sirv e de cochera , y luego se apean.

    "Bel, M oradores de E gn ído, decid con voz festiva en tono repetido que v iv a M a rte e l invencible,

    D e n t. V iv a .M a x t. M oradores de E gnido,

    que en trinos de m e ta l, ave del v ien to ,que oprim e al elemento p o r los montes y valles repetido, cese tu justa ley , cese tu aliento, que invencible no soy , pues soy vencido; (sonesque im porta que en belificos b la - 6n E gn id o festivo 'm e coronesj si C h ipre me ha vencido?C h ip re ingratacon crueles recelostirana me m altrata,con la cicuta infiel de infames zetos;mas que miro! V e á V en u s y ^ d on .ó me engaña -el deseoó á quien me ^ r a v ia veo:sea suspiro el a y de otro suspiro:y entre tanto m i acerotom e venganza.A c o m e te , y V en u s le detiene.

    V e n . A n tes y o prim erotranstoraaré la tierra con el C ielo paraqu e::-

    J ilr e s e e l peñasco para entrar V e nus y A don is,

    ^ d on . H orrores pisoen cada planta que muevo.

    ^1?». H erirle tu no podrás, entranse, M a rt. A unque te sepulte el centro

    del ‘A bism o , sabrá M arte baxar hasta el A bism o , y encon»

    trarte undese.S e l . Y o á tu lado seré m onstruoenojado

    que acabando con éi , quedes vengado. undese.

    F lor. E sto y a es m urmuración de Venus pensar tu tal.

    F a u . H ija mia , la señal es de mal de corazon.

    F io . Paes no tengo y o también

    m entecato es& seSal?F a u . Y por eso yo por tal

    y aun peor te tengo y o .F io . Y que es Venus?F a u . U na loca.F io . Y yo?F a u . U na loca y m edia,

    y solo aquesta com edia 1se ha hecho p or ti.

    F io . M ala boca:m e enojo de o írte tanta locura , v il , mentcfiato.

    V u e h a le la espalda.F a u . P arece que c in gu n plato

    habrá re to aquesta Santa. ap, SI te e n o ja s , y a no digo verdad alguna , m i alm a vu elve bien m ió , que aquesto iba de burlas.

    F io . A p a rta ,que verás , como en tu vida has de verm e buena cara.

    F n u . Eso lo creo y recreo, np ̂y no h a y que jurarlo , herm anaj porque en tu vida tu has tenido m uy buena cara: mas m ire n , quan fácil es, y presto e l desenojarla; pues t e - p ie n s a s , F l o r a , que m i vida no te idolatra?

    F io . S i me idolatras ¡ com o haces, que tom e enojo?

    F a u . R epara,que esto es ju gar , y sabemos que juegan los que bien am an, pero con la diferencia que los hombres jam ás ganan: antes pierden la paciencia, poniendo en peligro el alm a.U n día s t perdie un ojo, otro se pierde la capa, otro el som brero , y á fé que sabes que es una alhaja, que dos clavos de madera Ja detienen en la calva; otros se pierden pañuelos de muy, finísim a olanda; y sabemos que con ellos ellas remiendan las sayas: otro se pierde el dinero; que h ay quien perdiera su alma de mas buena gana , que e l dinero y las alhajas, no es verdad ̂ hermana Flora?

    F/m

  • F io . Y m u c h o , m i cam arada; dame un abrazo.

    F a ii. E so nojporque siempre que m e abraza la m uger , me abraso , y luego se me viene e l m al de rabia.

    F io , Pues eres un to n to ; á D ios. vase.F a it .A y Flora! o :ro mal no me hagas;

    y cree que m il favores recibo quando te apartas, porque se aparta un olor que y o siento en la garganta, y quando te vas , él luego de la garganta se aparta; y a ! si se fuera del todo, y mas hondo no baxara, que sobrándome en las piernas en la cabeza hace falta: mas tras ti iré , pues no puedo v iv ir sin ti , prenda amada, vase.

    S a le S i l . Desde e l dia que y o v i aquesta m uger , m e llam a la atención para que siga de aquel incendio la llam a.C a d a instante que no veo á la m u g e r , se me arranca e l corazon de su centro; m as que mucho si es ^ n a ta propensión del hombre , el que s iga á la m uger 5 pues quanta detención se hace sin ella, se hace p o c o , ó se hace nada: qu e acción se hace grande que por la m uger no haga?A p o lo dexa los C ielos por Clim ene soberana.P lu ton e l E tn a escaló y ladrón de amantes ansias roba á Proserplna bella, y á sus im perios la baxa:J ú p iter desde el O lim po, con m etamorfosis rara y a es T o r o , por ver á Europa; p o r M eda , Cisne que canta; y por D anae , á la T o rre en llu via de oro se baxa.Y si dexando D ivinas D eidades , á las humanas apelo ; en ellas encuentro que todas quantas hazañas se hacen en el mundo , solb por las mugeres se trazan.

    B a x a B slon a de lo alto de un peñasco caiitaniio.

    rB e l. 4. C la ra , sonora vo^ , A v e ligera

    que manchado e l co lor , T ig r e del vien to ,festiva y placentera, s ig u e , sigue fe liz tu am able in ten to , paraque entre las flores, logres d e tu consorte los am ores.

    A v ia .N o puedo am ar ó ! C ie lo sl porque siento en e l pecho deliquios que enamoran el pensa

    miento.A m a ; no puedo: agradece ; agradezco; ’s i el que agradece ama, y o am ar no puedo. repetida,

    A ca b a de baxay sin reparar en S ilviff.R ep res. D esde el d ía que aquel Joven

    h izo tantos rendim ientos, le v i en tantas expresiones; siento allá dentro del pecho una inquietud que m e agrada; im agrado que y o siento, que entre a g ra d o , é iaqu ieíu d , inquietud se haga mas presto: si debe ser esto amor? no ; solo agradecim iento será ; porque en m i no cabe e l am or ; mas como es esto, que aquel joven no sé aparta un punto del pensaiñieoto?L o que he de hacer , es no verle en m i vida : mas no puedo, que en no viendoie , á mi mas m e parece que le^veo; de C h ip re me parto , Dioses! á E gn ido me vuelvo , C ielosl pues no quisiera que aqui rendida al m ortal venena del am or , digan que y o ,

    • com o las demás me venzo a l amor , y no es posible seguir de amor e l incendio.

    Cupido, ó lo alto sentado en una nube de oro , ein arco y flechas , va ba— xandO jy caerá en los brazos de B e- lona. Cupido recitado , 6 represen^ tanda.

    Cupi. Belona m i enem iga que blasona que el yugo del am or ha sacudido, vasalla la he de ve r de m i corona, ó insensible ha de ser en e l sentido; no Hecha alguna tiraré á Belona, pues ninguna de tantas la ha herido;

    C a y

  • y solo aqxiesta de! etereo Coro no puede ser herida con las de oro. O tro modo ha de haber con que

    vencida (saquede aquesta D eidadjqiie jactancio- se aparta de m i im perio fugi.civa, llevando en su semblante el ser her

    mosa:he de fingir furioso una caída, conque caiga en sus brazos y piadosa abrigándome tím ida en su seno del amor en amor beba el veneRO.

    cae en los brazos de Belona. Valedm eCielosjm l vida maltracada;:-

    JBel. E n mis brazos está y a restaurada: mas apartate Joven , que m© has

    muerto.L e aparta con p resteza.

    Q ue blanda fu-ego rae inñama? Q ue siento dentro del pecho?

    Cupi. V en cer á ‘Relona ha sido el m ayor triunfo que tengo; mas quien m e acoge en sus brazos^

    V u ela .que a l instante no Je venzo?

    Belona prosigue.B e i. Una inquietud que entretiene

    y atorm enta a l mismo tiem po: qu3 lo que pasa por mi?Q ue mal 'es este que siento, que y o curarle quisiera, y curarle no pretendo?M as que he de hacer sí rae acaba? M as que he de hacer, si me muero? M ás no , que qs el m ayor bíenj y el m ayor m al que padezco.E l pecho se me entristece, se ma alegra ei pensamiento, la voz trém ula desm aya, y toda en nii misma tiemblo: se me acaba- el respirar

    me apresura ei aliento, y acosada de un desn;ayO' y o quisie::-

    Cc.e desynayada en e l suelo.S ilv . Cay® en el sueio;

    y me adm ira que no cayga en mas p e lig ro , pues veo que caídas del amor siem pre son de m ayor riesgo. Señora::- apenas respira.

    Voixe la mano en la ¿oí».O ! quien' pudiera el incendio

    , de m i pecho , txasnasarle

    benignamente- i su pecho!E l tacto j que . blanca mano! transformado está en un hielo. Señora;:- Tómala y bésala.

    B e l. Q uien : a y ! me llam a.S i l . A lb ric ias , C ielos , que lia vuelto

    el C ie lo á su prim er ser: quien solamente por veros, y adoraros quiere e l alm a, paraque en tal dulce em pleo m e perm itáis , que y o sea un hum ilde esclavo ruestroj y en muestra de que lo soy conducidm e á vuestro T em plo, y verás que en sus paredes colgados mis grillos dexo.

    B e l. Donde estoy ; C ielos D.ivinosl Asom brada.

    Q ue mal es el que padesco desde que tuve en mis brazos aquel Joven casi muerto?Q u e fuego? Q uien está aqui?

    S i l . E l que por vos padeciendo lleg ó á ver vuestra caida^ pero en lance tan diverso como sintiéndola vos y o soi el que mas la siento:, y pues y a 'e s tá s recobrada, dame licencia.

    B e l. Q ue presto,S i lv io , te quieres partir.

    S i l . S i g u stá is ,, d e c id , que atento 03 servire..

    B e l. E n que peligroestoy \ mas no- es bien que luego muestre la afición , á quien no sé si afición le debo.Bien os podéis ir , que y o sola quedarme aqui quiero.

    S il . E l C ie lo os g u a rd e , Sefiora, tantos afios com o e l C ie lo guarneze con lineas de oro sa bruñiÜo pavim ento. •aase*

    B e l. Y a que sola he quedado solo ha de estar conm igo m i cuidado siento , y no siento 5 en pánicos l a

    tidos:(paréntesis haciendo mis sentidos) y o no sé lo que sientoj (to.por mas que no lo sepa,se que s ien - F a tig a d o pensamiento, aquí descansa entre penas, y sea e! llanto el a liv io concedido á la tristeza..

    Sienr*-

  • S ten ia ie 3 suca un pañuelo , pcn$íelo en ¡os ojos , y sale M arte.

    M a r t. P or todo el monte he corrido, y no he perdonado quiebi-a que no registre el ciiydado ram a á rama , y peña á peña: soy de aquestos ori?,ontes A rgo s continuo que vela, sin que ni V enus , ni A donis ppr estos montes parezcan.Q ue mal sosiega un celoso! los zelos á quien sosiegan?Y mas m irando en agravios reducidas las finezas.P ero Belona está aqui: dias hace que suspensa la veo , que con el llanto procura a liv iar sus penas.S i será amor lo que tiene?N o es posible que tai tenga.M as supuesto aqui he llegado, he de v e r , (sin quo me vea) si puedo saber lo que la causa tanta tristeza, estando atento á sus ojos, y estando ateato á su lengua.

    B e l. Q ue fatal dia fue aquel, que jactanciosa , y soberbia d ix e , que am or no podia hacer en m i alguna mella! que necia a n d u v e , qu e poco ^tuve y o entonces de cuerda, sabiendo , que todo el mundo de am or baxo la vandera m ilita b a , y que todos sentían sus influencias!

    M a rt. Hasta a q u i , ni una palabra o ir p u d e ; algo mas cerca me pondré para escucharla.

    £ e l. Y y o sola , mas discreta que to d as, y o no sentía ^ e am or las doradas flechasj h ice burla del am or loca , descuidada , y necia, sabiendo que se vengaba de la suerte que se venga; pues deliquios que enam oraa son ayes que me atormentan

    M a rt. Pues deliquios que enamoran son ayes que me atorm entan, solo he oído ; cierto es que d e enamorada es la seña.Belona.

    ^ e ¡. M a r t e , que quieres?

    M a rt. Com o te v i tan suspensa, estuve parado un rato , p or v e r si in ferir pudiera la c a u s a , porque tan triste tantos dias h a , que m uestras tu cuidado , que ju rara que de am or eran ias señas.

    B e l. A y ! M a r te , te has engañado; que no es capaz que y o pueda, tener amor á ninguno, pues soy para todos piedra.

    M a rt. Y a te dixe que al am or sabe rendirse una piedra; si á ayes de los m artillos, y del ayunque á Jas quexas se porfía , que no es mucho que tu también te rindiera^

    ■ pues deliquios que enamoran son ayes que íne atorm entan, ras.

    B e l. Sin duda que M arte sabe, y conoce m i dolencia; mas no es mucho , si el amor por tantas partes se m uestra; pues siem pre se está patente p or mas que ocultarse quiera: y aun que la lengua lo calle, ■ lo esta diciendo ia lengua con palabras que se entienden aun sin querer , que se entiendan. E l am or todo es suspiros, es el am or todo quexas; luego el que siempre suspira, y aquel que siem pre se quexa, siem pre tiene amor j y es cierto, que si amor no se tuviera n i al mundo hubiera suspiros n i a l mundo quexas hubiera; luego el verm e suspirar M arte , es cosa bien c ierta , que he conocido mi am or, porque sino , no dixera, que deliquios que enamoran son ayes que me atormentan.

    M udase e l teatro de tuar furiosamente embravecido: veránse algunos-va- g e le s á lo lejos , pasará á su tiem po la Diosa A m fitr ite con e l pequeño D ios Palemón en los brazos^ con carroza tirada de D elfines '.pasará N e p tu n o s o s e g a r á s e e l mar, de dónde saldrá V en u s sentada en ttn caracol marino, veránse algunas S iren a s,y p eces que salen d el agua'. ■í̂ / otro lado monte ̂ y sale ./Adonis,

    Adon^

  • 14A d o n . Y a estás in feliz Adonis

    contigo : paraque , C íelos, d ays la vida á un desdichado, á quien , ni el agua ni el viento por victim a no han querido de todo el sacr^o decreto de los Hados , que me agüeran, un tragico fin violento? per« y a que irrevocable es vuestra sentencia , apelo con tra vuestra tiraaia á todo nú sufrim iento.A estarme solo he salido: recentales id paciendo, y no envidieis mi quietudj íien fa te. que aunque ea ella veys el cuerpo, corre tormentas el alma entre amenazados riesgos.E l m ar se altera furioso, levantase. y encrespándose soberbio, m ontes de espuma levanta de cristal gigante horrendo liácia el C ie lo , que parece, que los tira contra el Cielo: lo s peces parece que se apartan de su elemento, y quedándose en la playa mueren en otro elementoj ó ! si fuera tan dlch«so, que el m ar en su vasto centro me recibiera! ó ! Deidades! dad fin á mis sentimientos! m as supuesto os m astrais sordos é lo justo de mis ruegos, sosegad aquesos mares, paraque en tránce funesto tumbas de cristal me sirvan de perpetuo monumento.

    pasa A m fitrite .A m ficrite soberana,que llevas dulce en tu senoa l pequeño Palem ón,D ios que sustenta tu pecho, serena esos m a res, mira que un miserable estrangero iu desea , para que arrojándom e allá dentro, se acaban tantas desdichas, fenezcan mis sentimientos.

    pasa N eptuno.O ! Neptuno , que del mar go b ie rn a s 'e l vasto Im perio, aplaca sus iras , mira que na m isero pasagero

    te lo ruega , paraque finallzen sus tormentos.

    Sosiegas^ e l M a r ', va viniendo por la Grilla P^enut sentada en e l carac o l marino, y quando j^donis quiera arrojarse a l M a r , F'enus le detendrá. S a le á lo alto una N i n f a , sen— tada en una nube de oro ¡ y canta.

    N in . E l M ar m ira aplacado; serenado su ceño m ira a l v ie n to ; e l impulso deten , no apresurado añadas á tu m al m ayor torm ento; n© da a liv io la m uerte á us desdichado antes vemos aumenta el sentim iento; y es un v il p ro c e d e r , y un lance

    fu erte , (te,que por no perecer busques la muer-

    A r e a . G uarda la vida, que el C ie lo la quiere p ara m a y o r ' dicha.

    M ira , repara , advierte que de la M ar renace la que se muere.

    A d on . T o d o soy prodigios h o y j p or todas partes m il penas m e combaten , y no paran, sino que antes bien se aumentan. M iente tu vo z , y a que dice, que ua desdichado no encuentra a liv io en la m u e rte } en donde en m ejor parte se encuentra?L a muerte acaba la vida; uno sin vid a no pena; porque el penar es v iv ir , y en v i v i r , penar es fu erza;£Sto nadie h a y que lo niegue, y se ve por experiencia; pues quien no piensa penar, sin duda v iv ir no piensa.Y mas y o que de los Hados siento la ojeriza inm ensa, com o que de am or y zelos tiranam ente me m uera; y y á que mis Hados mas que no me inclinan , me fuerza» á que por culpa de M irra tragica muerte padeaca; sedme testigos , montañas, q-ue esparcida la m elena

    se esparce los cabellos por los hombros por el cuello y por los hombros, m al balbuiente la lengua, el pecho todo pasm ado, toda la faz m acilenta,

    de

  • ¿ e que por culpa de M irra h o y su hijo se lam enta, para que su m uerte borre el renglón de su. torpeza.

    V a á arrojarse a l M a r V e n u s le detiene.

    V e n . D eten te , A don is, que intentas?A d o n . O tra véz queda m i vida

    h o y á ta vista suspetjsa; y asi paraque se acabe, y paraque su fin tenga, dexa tu que aquesos mares m i tragica tumba sean; porque adm irado de verte contem plo en ti que se acercan los Hados que m e am enazan, coji tantas contrarias señas, com o que naciendo ^ ieve, en fuego me haces que m uera, paraque m i V id a acabe S manos de la violencia de tu Jiermosura , pues veo, que el influxo de m i estrella, en ti termina , y ^si, y a que mi vid a propensa hasta ahora te ha seguido,((5! mi adorada belleza!) qual clicie al Sol , tu perdona que y a seguirte no piensa m i cuidado , porque en ti veo lo que me atorm enta.

    V e n . Pues antes tu no sentías de los Hados Ja violencia.

    A d o n . E s verdad , mas no sentí la amenaza tan de cerca; y porque veas Jo mucho, que me am edrenta m i estrella, escucha m i historia , y ve sí debo guardarm e de ella.M irr a m i m adre con funesto anhe?o intenta de su Padre oculto halago, mas aquel natural grande rezelo retarda el precipicio y el estrago: m ira irritada tim ida hácia el C ie lo del castigo temiendose el amago; sin que por eso de sh intento loco retire un p aso , y se arrepienta uo

    poco.N o cesó del tesen que pretendía; aun mas y m asel fuego acrecentaba, aumentando e l incendio cáda día e l a yre mísmo que ella respiraba^ y si bien ignoraba y entendía, e l deseo al delito apresuraba,

    Í Sy logrando su intento en noche obs

    cu rae l delito asi mismo se apresura. D escubre á una tercera su osadia, que segunda m ejor llam ar se puede, pues segundo delito com etía m a y o r que a q u e l, porque en el

    m al le excede; busca ocasíon , y asi que la tenia (con am or la m uger quantose atreve!) cóm plice y a la noche del d elito , de su padre lograba el apetito . Quedó M irra preñada , y aqui fue

    ronlas congoxas de M irra al ocultarlo; y lo logra hasta el d ía que vin iero a los dolores del parto á publicarlo; los criados , y el Padre lo supieron, este se sale rígido á vengarlo; y tomando la espada con despecho se la m ete hasta el puño allá en el

    pecho.M irra cayó en el suelo, y rebolcada en su sangre,á los dioses com padece tan to , que fue en un árbol tra sfo r-

    m ada,que solo para el llanto vemos crece: siendo en sutil hum or y a destilada, es un continuo llanto el que padece, y llam ándose M irra no te asombre el llanto se conserve con su nombre. H ijo de un tronco yo nací llorado, mi de los C ielos fui com padecido, antes bien , irritado de mi et Hado salgo á luz de mis Padres m aldecido, de modo que de am or fu i condenado á m orir 5 y del todo y a cum plido en ti lo veo : m ira , Venus beila, si tengo que sentir contra mi estrella,Y asi y o de T rin acriaen Jos umbra- apenas con mi pJant;;- (Jes

    D isparan un grande trueno , relámpagos , terremoto , tivanse de repente ios bastidores , y se acaba la jorna~ da \ y se ha de hacer con la mayor prontitud.

    A C T O T E R C E R O .

    T eatro de Palacio ; se 'verá e l re tre te de V cn u s hermosamente compuesto, S a le V en u s y A don is.

    A d o n . Suspende , N in fa bella, tantos dulces alhagos;

    vis-

  • 1 5viste que nuestra estrella infausta nos predice m il estragos} viste que todo el mundo, y rafagas del viento desde lo mas profundo se deshacía hasta e l firmamento.Y o bien quisiera amanteadorarte , o dichosa,en uno , y otro instantepasmo de la beilesa mas liermosá«Y a veo que en tu alientopuros aromas tiras,.para que el firmamentotenga incienso fe liz quando respiras.Y a veo que en tus rizosel sol á giros mueves,

    -■ p o r los montes pagizos no dexando el ofir que no te lleves. Y a veo que tu agrado á m i deseo im ita, mas mi con trario Hado aun desear tu agrado m e lim ita.L a muerte me amenaza esta dulce codicia: ó ! i i el fuego que abrasa apartase d^i Hado la m alicia!

    hace que se va. á D io s para siempre;;: llama? mas ay de m i! que no puedo, aunque ese fuego me llam a, seguir llamas de ese fuego. repara que Venus tiene e l lienzo en

    los ojos , y wtelve. no llo re s , hermosa Venus, esas tus ojos serena, que las perlas que derramas no dicen bien en la tierra.E n ju ga ese llanto , mira que la candida azuzena y a no es b la n ca , pues por ti ea lutos toda se anega.Q u ita esa nube que esconde á la .m as hermosa estrella, que quitándonos al dia, sucederá la noche con tinieblas.A u n no? Q ué quieres? dilo: que con cal que no sientas, y o sentiré , olvidando de todo el Hado lá ojeriza inmensa.

    A y de mi I j^don. N o asi suspires,

    que el corazon me penetras,,y psligra que se acabe si ty agrado no comienza;

    y pues te digo que olvido de los hados la vio len cia , está segura que yo so y el que mas te venera.

    f^en. Y a estoy alegre ; una mano;:- toma la mono á V en u s y la besa.

    A d o n . E l A lm a m ejor te diera con todos cinco sentidos, porque la dadiva fuera un im p e r io , paraque m is vasallos jurasen tu obediencia.

    V e n . Y tus hados?A d on , Y a no h a y hados,

    vaticin ios los hizo tu bellezaj pues vaticin io es amante hermosa de oráculo fe liz que te hace tierna:

    S a le F lora asustada.F U . Señora ¿ á V u lcan o he viSto,

    que sube por la escaieraj date prisa porque y a hácia tu quarto se acerca.

    V e n . Q ue he de hacer? Cielos dívinosí nióta la luai,

    anda , corre , v6t« , buela y trae un vestido hermoso de Ninfa^y vente con ellas.

    V a s e F lora y sale Vulcano, l^ u l. Quie'n tienes aqui en tu quarto

    que tan obscuro se muestra? con quien hablas? que la voz y o no conozco. V e n . Con C elia .

    V u ¡. C o n Celia? Y en donde es.ta?que y o quiero conocerla.

    S e va acercando hácia A don is como quien va atientas.

    V e n . D e te n te , que y e no quiero, que el menor tacto se atreva á mis ninfas j si zeloso, grosero , villano , piensas que algún galan escondido aqui tiene V enus bella, manda que luces se saquen, y averigua la sospecha.

    ' V u l , A y ! boba! piensas que yo no conozco bien tus tretas? manda pues que traygan luces.

    V e n . F lo ra , C in thia , C l o r i , C e lfa , S a le CQn e l vestido de N in fa , y mien

    tras lo ponen ó A d on is dice F lora, F io . Q ue mandas?O tras. Q ue es lo que ordenas?V e n . A F lo ra que tríiyga luces;

    cerrad vosotras las puertas: estas vestido? op. á A don is.

    A don ,

  • A á o n . A un no estoy: ap,manda que la luz no venga.

    f^ e n , F lo ra estará , hasta que yo o tr a vez á llam ar vuelva.

    í^ u l. Y lo que tardan las luces. f^en. Y lo que ofende tu lengua.

    Y o pienso que alguna traz» aqui m aquinar intentas.

    f^'en. Y o pienso que ni un instante, has de verm e ea tu presencia. F lo ra . vase í^enus.

    S a le F lora con luz.Z^ul. Esposa, aguarda, m ira: suspend,

    Quanto ea la vegez se ierra! y quanto en toda la vida en errar solo se em p lea!. y e rra el niño quando llora; y e rra e l muchacho que piensa^ y erra joven que la vida /la gasta en lo que desea^ y erra el adulto en lo que tiranam ente atropellaj y erra el viejo en quanto obraj todos quantos viven y erra a j y solo no yerra e l justo, que de infame no arrastra la cadena. Señora , pues que de tantos te reconozco por R eyn a , ruega á Venus que perdone, que los zelos hicieron que la ofenda.

    í^ a se con todas las N in fa s .A d on . Q ue bien que dixo aquel sabio:

    que los zelos siem pre eran ios que fomentan los males y m ales que al alm a llegan! tirana pension del alm a son los zelos j ó ! quien pudiera no tener zelos!

    H a z e que se va j y F lo ra a l paño. S a le M a rt. E spera,

    dueño de aqueste palacio,pues te jura am or su R eyn a ,no haciendo falta y a en C h ip reni sus arcos , ni sus flechas;y porque y a no la hace,donde asiste tu belleza^ho y se ha ausentado de aquí,como quien dice j si dexasolo m irarse esta N in fa,qué falta han de hacer mis flechas?E n busca de una herm osura,vine , y perm itió m i estrellaque en vez de encontrarla hermosa,á ti ceenquentra nías que ella.

    X7A doif, Q uien ha visto,- quien ha v is to ,

    aquesta naturaleza tan variable , y engañosa? que solo porque uno piensa que es lo que no es , obra y a sin m as exílmen ni prueba, que e l pensar que e s , y no ser aquella que ve , y que piensa.M arte me cree m uger.V ulcano una N infa bella; pues y a que el rostro acompaña viv iré de esta manera en Palacio , puesto que enamorada y resuelta Venus está , con que puedo ver á m i bien mas de cerca.

    M a rt. N o me respondéis , Señora? si sois D eidad que encubierta viv is en este palacio de otra deidad com pañera, no con desdenes me pagues el rendim iento; pues sepa que si so y s D iosa, soy D io sj y alomenos lias que pueda m erecer con tu herm osura, alcanzar con tu belleza si como á galan desdenes, como á D io s M arte finezas.

    A don . V os sois M arte? aquel sañudo sediento D ios de la guerra, que invencible en las cam pañas, vencido en palacio queda?V o s a q u e l, que entre granizo de dardos , lanzas, y ñechas salís ileso , os rendís á blandos rayos de cera?V o s aquel pero que digo? ap. s i tirano am or se muestra ra yo , que á los montes abre; d a rd o , que al C ie lo penetra; flech a, que inhumana hiere; lanza , que sube á la esfera llena de fu e g o , y a l punto baxa á la tierra pavesa.

    M a rt. Prosigue hermana , no asi tanta suspensión te deba.

    A d on . Peasais vos que soy tan vana, pensáis vos que so y tan necia, que fie de las palabras que los vientos se las Uevanj sabiendo que soys mudable qual de la nave veleta , que á qualquier viento que sopla, á qualquier viento se enireg»?

    C si

    i

  • ' i 9si de decir ahorá aeatias que una herm osura te llev3 e l pensamiento á paiacio, y segan finge tu idea d ic c s , que porque has hallado mí hermosura mas perfecta, dexas la otra; cosa es clara, y evidente conseqüencia, que hará lo mismo conm igo, encontrando o tia mas bella.

    M a rt. E l argum ento no h ay duda que 'salida no tuviera, s i mas hermosa que vos fuera capaz que la hubiera.

    jid o n . E n otro tiem po lo mismo dirías tu á otra belleza; y ahora vemos que tu Otra has hallado mas bella.

    M a r t. E s verdad que la he hallado, siendo verdad lo que cuentas; mas una es belleza humana; vos sois d ivina belleza.

    jSdon. D iv in a es Venus , tan alta herm osa deidad suprem a, que es lo sumo de lo herm oso, y tu falso la desprecias.

    M a rt. D iv in a es , mas tan humana, que se trata con qualquiera.

    uídon. Conviene e l disim ular, puesto que fingir es fuerza»Y serás firme?

    M a v t. Eso dudas?T e lo dirá la experiencia.

    A d on . Q uien M arte , lo afirma? M a n . Y o .A d o n . T u no tnas?M a r t. Y quien venera

    tanto á tu hermosura , que y a ho h ay peligro que cre«ca la ven eració n ; porque uias veneraxss ao pueda,

    A don . M e darás zelos?M a rt. Q ué es zelos?

    n i solo por apariencia.A d on . M ira que lo mas herm oso

    enfada si se freqiienta.M a rt. N o enfada el m irar al C ie lo ,

    quando Júpiter se muestra lleno de su M agestad acompañado de estrellas, que flores del firmamento; de A stros sirven á la tierra; y quanto uno mas lo m ira aun icas rtürarlo desea,

    sí es capaz el deseaf mas visión ; porque a llí cess todo deseo , por ser sumo lo que se venera; y como vos sois un C ie lo de mucha m ejor m ateria fabricado , y sois deidad, no dudo , que aunque estuviera siem pre con vos , no podría cansarm e , porque eso fuera cansar lo sumo , y no puede cansar quien siem pre deleita*

    A d o n . D exando sofisterías, sin que ninguno lo entienda vendrás á verm e á palacio, en donde m i am or te espera^ con la advertencia de que ía prim era ve z que sepa, que enamoras á otra D am a, será la vez que me pierda.C o n esto aseguro que op*no enam ore á V en us bella, con que mis zelos term inan, y se acaban mis sospechas.

    M a rt. C on ta l que atí te enam ore, •tídn* cum pliré lo que m e ordenas; y adm ito el pacto , seguro de que vos sereis quien pueda obligar á M a rte á que se sugete á una belleza. vanse,

    Fau. Han visto ustedes , Señores, ‘ este A donis , ó d iab lillo , que puede servir de espía entre el sexto , y entre el quinto, como el borracho bribón

    .d e que es m uger se ha fingido y lo es tanto , como e l bruxo que parirá a l A ntichrlsto? el bribón la ha requebrado, la ha enam orado; é l le ha dicho que la prim era vez que enamore á otro prodigio se ha de perder , y a l instante otra vez le á repetido no le d é zelos ; Señores, ustedes jam as han visto des hombres enamorarse? p u esa h o raya lo han v isto , y no alcanzo como es, y no alcanzo com o ha sido ta l patraña , á no ser que sean los dos m ofodritos.Q u e fa lta que hace aqui Fauno, que entre sahfos, y entre brincos

    * a s -

  • íaliera. dp un salto de este intrincado laberinto. Dase.

    S a le M a rt. Puesto que la negra noche, íie l cóm plice del delito obscurece con su manto e l m ejor campo de v id rie j puesto que el Palacio y a c e en blando sueño dorm ido, encamínese el deseo, com pañero de si mismo á ver si acuella m uger m e cum ple lo prometido: que si-cum plirá , por ser la rauger un apetito continuado , y jamas cesa de apetecer j y exámino que a l consentir una vez á jmuchas ha consentido.

    S e encamina M a rte a l retrete de V en u s y se le Fauno.

    F o iu M arte en Palacio á estas horas? que mala se ñ a l, san C iro! el se va al quarto de V en us, a y ! pobre de V ulcanillo l encom lendate á P luton; que te muden de apellldoj y siendo m arido a ye r, b o y no .serás mas m arido.

    S a le A d on . Si la am enaza del hado no em bargara mis sentidos: dichoso qual y o , en donde jamas ^e hubiera advertido? porque la madre de amor tierna com o su cariñ o , idólatra á mis favores h o y vive de mis suspiros; este es su quarto , á entrar llego; pero no : que siento ruido;V ulcano será , á mi quarto segurida vez me retiro . vass.

    M a rt. A l quarto llegué de Venus sin haberlo y o advertido; vuelvo á salir á buscar otro de mas gusto mío. vose.

    F a u . Señores, en donde estoy? disfraces aqui? que estilo h a y en aqueste Palacio?A donis de hembra vestido? que maJa y mala señal!M arte llegar m iiy.quedito a l quarto de V en us! bueno;Juego el haberse salido é ir al quarto de Ádonisi xnalo, malo.

    1 9Zílega M a ffe a l quarlo de A d or¡is qt(&

    estará dormido reclinado eft una mesa donde habrá escasa luz,

    M a r t. Sol divino,que en las sombras de la noche luces m as; com o dorm ido estando y o desvelado te encuentro?

    Faun. Bueno! que lin d oí M a rte enam orar aqui á su m ayor enemigo l s i le debe conocer? . ó ! si le habra conocidol estará lo c o , estará borracho de beber vino? si estará , s i ; s i estará, valgam e San L icod ingo.

    S a le V e n . C íe lo s! A d o n is no habec aquesta noche venido ¿ m i quarto ! no es posible; podrá ser que en e l d istrito que y o dorm ía llegase, y a l verm e dorm ir , rem iso en despertarm e habra estado, y com e es tan com pasivo, zelos® de m i quietud se habrá vuelto.

    M a rt. He sentido * 'pasos por a q u í; la luz \n a ta la lu z,

    ■ m ato , y estaré advertido . hasta que pase , y despues despertarle determ ino.L le g a V en u s a l quarto de A d o n is,

    V e n . E ste es el dichoso quarto de aquel joven Peregrlflo , cu y a d ivina belleza enam ora aun lo D iv in o ; y d ígalo y o que soy cariño de sms cariños.

    Faun. V algam e San NIcodemus,San Lesm e , San A ga p ito ,San Silindrin , so T orquato so R u fa s to , so Barcino; que fiesta ha haber aqui: alerta auditorio mío.

    V e n . A obscuras está , no dudo, que estará al sueño rendidos llam arle quiero : A donis

    Con la v o z baja, sin duda estará dorm ido,

    M a rt. E sta es V e n u s : á tirana, ó pesa á m i ! s i el sonido de la voz m udar pudiese: un etna en m i pecho m iro,

    C a c a

  • 5t oun volcan , 1:11 mongibelo es h o y quanto y o respiro.

    Z^en. A donis. con la v o z haja. M a rt. Q ue es lo que mandas.

    E s ta r á parado un rato. la vo z no habré bien fingido.

    ^ e n . D am e la m an o , y no temas;y al instante ven conm igo.

    l̂ an despacio hacia la puerta , de nia~ ñera que c^uando saldrá ulcano , á un mismo tiempo se encuentran.

    Faun. N o apeo lo que aqui pasa aunque el m isterio se apea^ tem er lo que se desea . es tem er lo que aqui pasa; esto es una luz escasa»«6 ir ados ojos tuerta sin encontrar con la puerta la im aginación forzada.F lo ra que es una taimada sabrá algo , sino es m uerta.

    A l irse á entrar V en u s y M a rte , sale P^ulcano con lu z que luego a l encontrarse se le cae \ y dice a l salir.

    P 'u l. Q ue V enus no esté en su quarto!S e encuentran , y apagase la luz.

    Faun . VaJ’game Santa L ucia. vase, ^ e n . M uerta so y. vase.M a r t. Perdióse el lance;

    me v o y rabiando de ira. vase. V u l. O la Ciclopes , Criadqs.

    S a len los Ciclopes.Unos. Q ue mandas?Otvos. Q ue *es lo que ordenas?V u l . Q ue registréis el Palacio,

    y llevadm e á m i presencia a l prim ero que encontréis.

    Todos. Cum plirem os tu obediencia.vtf«. V u l. Con quanta razón se dice,

    que los ancianos debieran te c e r la M uger anciana, y aun con esto alguien dixera que no estarla seguro de sus mañas , y sus tretas.Ven'tís no' estar en su quarto,

    S e stis horas 5 y la vela un bulto apagarla! C ie los! que mas evidentes señas?

    S a le n los Ciclopes con F a m a stadai las manos airas.

    Cic. I . Registrando este palacio, al baxar una escalera este ladrón encontramos.

    Faun. M iente tu boca , tu lengua tus dientes , tu paladar tu peluca , y tu m ollera, que en m i vid a y o jam ás fu i ladrón , n i y o lo fuera, aunque me dieras un rabo, aunque una cola m e dieras de las muchas que sobraban á la bruxa de tu A buela; ni aunque::-

    Cic. Q ue ni au n q u e, ni aunque?Faun. Aunque digo, aunque me dieras

    todo quanto habra robado un M inistro de Boletas, no seria yo capaz de ser ladrón ̂ Santa T ecla ladrón y o ! y o ladrón! y o ! que esto sufra m i paciencia! si tu dixeras que y o he vivido de m il tretas robando por los cam inos, por C iu d a d e s , por aldeas; que urté un dia cien doblones^ otro otras tantas pesetas,] y asi , si dixeras ti> que soy cobarde , dixeras verdad , mas íadron , Señores, quien ha visto tan gran bestia?

    V u l. L levadle preso , en el potro dirá la verdad j que pena siento en m i pecho! llevánlo.

    Ffltt.Tened^Sefiorjhoy de m i clem encia, que en mi vida y o jamás fu i ladrón ; pues crea , c re a ::-

    V u l. V o y averiguar si puedo lo que el recelo sospecha, s i el dolor que me sufoca la respiración me dexa. vass.

    S a le B e h n h suelto e l cabello por los hombros, con un cendal en e l rQsiro, que se I9 quita fu riosa a l decir e l prim er verso.

    B e l. D onde v o y fag itiv a entre las sombra ? el delito m e aparta de m i m e s ^ : cncontrém e yo, acaso entre sus ftrazos? donde me esconderé de m i vergüenza?Y a murió la lozana gallardía

    del

  • a idel candido expléfldof de ía azuceaá}O ! si en la muerte y o borrar pudiese la linea fatal de tanta afren ta!O ! falso am or! que fem entido has sido! ojala con m í honor tu no lo fueras, pues podias pngar no a tanta costa la deuda que contraxo una fineza.Belona enamorada , d irá el mundo, quando alguno en sus anales lea , estuvo , y despreciada , con que es cierto , que se hará vergonzosa á la vergUenaa.Q uise y o i S ilv io , quisele , y piadosa reparando su fe por verdadera, no pensaba que á golpes del cariño se labrase e l tesón de su infidencia.H u ie , y se aparta de m i blando seno, pues dice que si M a rte lo supiera, castigara la infam ia con su azero, rubricando la punta entre sus venas.Y o b u rla d a , ofendida y desgraciada he de quedar a l torno de la pena: a y ! S ilv io de m i v id a , no te apartes^ o y e á Belona que te llam a tierna.E l d ía rae perdió , que despreciaba de Cupido la aljava , y sus saetas, que necia anduve , puesto que sabia, que á todo el mundo penetraban ellas.A pártem e de C h ip re avergonzada, no ha de haber en el mundo quien m e vea pues múger infamada , no es bien nadie en su semblante su delito lea.

    j í l i r s e á entrar sale M a rte fu rioso rodando el monte se v ieoe con la espada desnuda. a l valle , y un javali

    M a r t. Belona estas sola? inhumano la acomete:B e l. S i. v o y á d efen derla, y luegoiíf/ir/. Pues sabe, que he de vengarm e á m i venganza volverm e. vase*

    de un tirano que m e ofende. B e l. A y C ie los! sin duda M artede ijna aleve que me agravia. sabe su afrenta : valedme!

    B e l. C ie lo s !. sin duda que sabe m ontes , valles , riscos , selvasm i delito , y ahora viene en vuestro centro escondedme,á m atarm e. S a le Fauno pisando quedo , y F lora

    M a rt. Y quando uno p or la otra p a rte , andaran atien—llega su deshonra i verse::— tas , y a l encentrarse esta dará un

    B e l . E l lo sabe ; á ! S ilv io m ió , grande g r ite , y salen los Ciclopes^que de tem ores me debes! y V ulcano con luz.

    M a rt. L a punta de aqueste azero V u l. Q uien causa aqueste alboroto?es bien solo que se vengue, fu rto . F io . A y de m i! cai en la tram pa, ap.

    B e l. Q u iero arrojarm e á sus p ies Faun. A y cuello m ió! a y gaznate!á confesar : mas no ; tente. a y pobre de m i garganta!

    M a rt. E stá cerrada esa puerta? m iral. F lo ra , si m entir no sabes.D en tro V enus. h o y has de quedar ahorcada. ^

    V e n . V aledm e , C ielos , valedm e. V u l. Prended aqiiese villano.H a ce que lo mira. y con las manos atadas

    iíf í í í f . Q ue es aquello? una m uger i la prisloí» le volvedjpues

  • t ipues y o pienso que me engafía en todo quanto me dixo.

    F aun . N o Señor , no te he engañado p or ningún m otivo y causaj y o te d iré io que ha sido;Señor , con Venus , co a L a u ra , que es esa muger que ves, y á quien y o vengo á buscarla, que es m i m u g er, m i Señor, y ha muchos días que falta de casa como acostum bra, aquí la encontré , y repara, que porque y o la decia, que se vo lv iera é m i casa, com o lo hacia antes j ella6 la manera de Ingrata em pezó á dar gritos fuertes; diciendo que no gustaba de v iv ir conm igo, porque ten go la barba muy largaj y con esto salís vos, y luego prender me mandas, com o si el que está casado bien prendido no se hallara: est® en quanto á m i m ugérj en quanto á Venus , y á M arta y Adonis , solo d iré, que aquella es una taim ada, como mi M uger , pues veo que las dos con grande maña con quatro palmos de p u n i^ nos dan en roer la espalda: d e modo que y o he pensado,( s i es cosa que á ti te agrada) que me dexes tu m uger, y tu quedate con L aura, y podrá ser , que mudando de m aridos , nuestras Dam as L o s versos últimos muy de prissa, se compongan , y sino lo m ejor será matarlas.

    V u l . Deteneos 5 lo que vos e l otro dia me hablabais, es verdad?

    Faun. Si , mon Señor, y 1o es tanto , que jurara todo quanto a lli te dixe: y aun sabrás mas , si esa Laura haces que á dorm ir se venga aquesta noche á mi casa.

    ¡yuJ. D ilo , que y o te prometo que ella irá de buena gana.

    F io . D io s quiera que tu pellejo no se convierta qh badana.

    Faun. E l tu yo de cordovaa le hará el zurrador sin falta*P ues Señor , com o sabéis que de C e lia disfrazada m i Señora D oñ a A donis, era madama fantasm a que v iv ía en tu Palacio de V en us enamorada: que aquella noche que vos m andals á estos camaradas urones nocturnos , luego que me prendan , y me agarran v i como M arto se entró a l quarto de V en u s blanca, y luego vo lv ió á salir: con que es la señal m uy clara que no hizo nada , por no tener ocasion de nada.Y que M a rto se encaminade A donis hácla la cam a,que le enam ora , y le d icem il ternezas que alm ibaranjque V enus salió á buscará A d o n is , que luces mataM a r t o , y que vos sacais otraslas quales un bulto apaga:y quedándonos á obscuras(que es lo que y o deseabapara poder encontrarimas pocas de alcaparras)das voces , con que me prenden,y lo mismo executáranestos C iclo p es , por serla gente mas desalmadaque y o en mí vida haya vistojpues cierto no perdonáraná Jesús si ellos podíancogefle en semana Santa:hasra aquí vos .y a sabéisSeñor lo que ’hasta aquí pasa:lo demas vos lo sabréis,con tal que hagais que esa L a u ra ,que es mi muger , esta nochela hagais llevar á mi casa.

    V u l. Si ira , s i , y ten por m uy cierto que mandaré acom pañarla.

    F io . Señor , mirad que es un loco, y en quanto dice hos engaña,

    V u l. O jala fuese verdad: no fueran m is penas tantas.

    F io . N o soy su m uger , Señor, ni jamás fu i y o casada, ni soy L aura , pues y o soy ole Venus una Criada.

    V u f,

  • V u í. E a eallaá , que y a sé que aqui sois vos la culpada: proseguid.

    “Faun. Í)Ígo Señor,que han trazado el i r á caza Venus , y A donis , de modo que dexando las enaguas otra vez , viste calzones, atacandose las bragas á modo de Portugués; y de esto infiero la causa, y es , que ellos han sabido que tu solicito andabas en busca de ellos , y ahora, aunque tu Jos encontráras, como están sin los efectos está dudosa la causa: m i m uger , Señor a l punto, antes de aqui no se va y a .

    V u l. C iclopes , á esa m uger con vos bien acom pañada la llev ad , y luego a l punto venid , que en esa m ontaña os espero , donde tengo de apurar todas mis ansias. vass,

    F o u . Señora no ha visto Usté com o ha caldo en la tram pa com o U sté dixo? no ve , que la lira bien tem plada, el vío lin bien com puesto, prevenida la guitarra, vuesarcé en aquesta noche a l compás de su garganta bailará en abreviatura lo largo de una pavana? no lo v e ?

    jFíp. A picaron,bas de pagarm e esta farsa.

    Cié. E a vam'os , que V u lcan oen el monte nos aguarda. vanse.

    E ¡ Theatro de monte , veráse bajar de un collado V en u s reclinada en Jos brazos de A d o n is ̂ y luego p asará un ja v a li herido.

    A d o n . Q uiso mi estrella , Señora, que á tan buen tiempo llegára, que pude daros la vid aj mas procedeis tan in gra ta , que al paso que os d o y vid a vuestra herm osura me mata: y pues pude y o libraros d e aquella fiera inhunUtna, que verdugo de m i vida á la tuya m e qultava^

    a saquí descsflsáf podéis siéntase Venv^ hasta que y a recobrada volváis á P alacio : ahora p erm itid que y o m e va y a en busca de aquella fiera , paraque á tus pies postrada, no menos que con la vid a pague su acción tem eraria.

    V e n . A g u a rd a , A donis , bien m ío , d eten te , a l monte no salgas, porque rezefa m i pecho contra ti alguna desgracia.

    A d o n . N o tem áis , V en u s , permit» que aqui al instante te tra y g a quien quiso ofenderte ; y sabe, que lo mesmo executára contra todo el mundo , si el mando ati te enojara. vase*

    V e n . P erm ita e l cielo que aqui lleno de.despojos salgas.

    S a le S ilv io por e l otro lado d e l monte* S i l . Desde aquella fe liz noche

    que Uelona enamorada de mi perm itió á Cupido descansar entre sus ansias: desde aquella fe liz noche que mi cariñ o se aparta de Belona , por temer de M arte la justa saña; y no la v i , sino un día donde me dixo , que traza M arte su ven ga n za , por saber su deshonra : ó ! ingrata fortuna! Y qus presto quitas la dicha quando se alcanzal determ ino h u ir del mundo at centro de estas m ontañas, porque jam ás no me halle quien fom enta su venganza, váse*

    S a le M a r. N o pude hallar en el monte aquella M uger , pues tarda el socorro á quien le busca, aun quien socorrerla haya: v o y á encontrar á Belona para decirla , que trazan mis zelos contra un A donis, mis zelos contra la in grata V enus , que ofenderme piensa, la mas-sangrienta venganza que á impulsos de ingratos zelos ha executado la rabia. vase.

    D en tro A don is.A dán, V aledm e , C ielos , valedm e.

    L eva nta se V en u s.V e n .

  • Í4V e n . A y de m i! que v o z escucho

    tan del todo lastim osa, que el pecho me ha peaetrado, y ei corazon me zozobra í v o y á ve r lo q u e « s .

    S a le M a rt. N o vayas, sino quieres ve r las rosas despojos de su herm osura de blancas volverse roxas: pues y a los divinos C ielos ofendidos de t¡ , arrojan rios de sangre en las flores p ara lavar m i deshonra: enojados de que á noche tu falsam ente traidora ilegaste al quarto de A donis, y con la voz b a x a , absorta, estando yo alli presente sirviéndom e á mi de escolta, llam aste á A donis dorm ido, y diciendole ale/osa, que te s ig u ie ra , te sigo, y aJIi mi pecho qual roca com batida de los vientos^ é im pelida de las ondas, que está si cae , ó no cae: asi m i pecho , á la sombra del agravio zozobrabaj y á im itación de la roca estaba para caer, á no, ser que se alborota el P alacio , por haberse m uerto á V ulcano la antorchaj hubieras visto , tirana, la ira mas horrorosa, ia mas sangrienta venganza,

    ̂ Ja raas ingrata ponzoña,que el cruel áspid de los zelos de sus entrañas arroja: mas y a los Cielos vengaron m is males no á tauta costa,

    ,con la muerte de tu AdotiisJ m írale pues.

    S e v e A d o n is muerto a l lado de un rosal que estará con rosas.

    V e n . A ! traidoraR a sg ase e l vestido y cabello.

    veaganza de injusto amanceí naciste de alguna roca? algún roble te há engendrado? leche te dio una Leona? te alim entaron los T igres? cuidaron de ti las Osas? las Serpientes te educaron? pues de todos la ponzoña tienes , de todos la saña:D ioses , pues que mis congojas m iráis , haced’ que m i A donis transform ado en A m ap ola, sea en el mundo una estre lla y el O lim po una rosa.

    L a p arte superior d el T eatro será de eieh% ver áse Cupido sentado en una nube de oro y y V en us , y A d o n is sentados en una nube suben y Canta Cupido. ( mamento

    Cup. rec. Tus lam entes escucha ei flr- ó hermosa V en u s , cese tu cuidado, pues se sube a l olim po y a tu Adonis: tanto puede lo hernioso en lo sagrado.

    M a r t, Y á m i se aum entan los Zelos en m edio de aqueste encanto, vase,

    Faun. F lo ra , pues que aqui ninguno se casó d e nuestros amos, puesto que somos solteros, lo m ejor será casarnos.

    F io . D ices bien , que de esta suerte, y o soy siem pre la que gano.

    Faun . Y aqui la Com edia acaba ó m uy discreto senado: si fuere de gusto , bueno, y sino es de gusto , malo.

    F I N.

    Barcslona : P or Jiian F ran cisco P iíerrer ̂véndese en su L ibrería administrada por Juan Sellent j y en Madrid

    en la de Q ujroga.