6
Guia De Instalaciones A: Instrucciones de instalación para cubiertas de piscinas sobre el nivel del suelo. Por favor tener en cuenta que si usted está instalando una cubierta/cobertor de Loop-Loc para una piscina sobre el nivel del suelo usando los sujetadores (brackets) patentados por Loop-Loc, usted debe ignorar este folleto de instalación, y usar en su lugar las instrucciones de instalación que son enviadas con los accesorios y herramientas de instalación. (Este folleto de instalación es requerido solamente si su cubierta sobre el nivel del piso esta siendo instalada usando los anclajes para instalación en pisos de madera - Wood Deck Anchor Flanges). B: Instrucciones de instalación para cubiertas de piscinas al nivel del piso. Paso 1: Tome medidas exactas de la cubierta y de la piscina. Coloque la cubierta sobre la piscina y ajuste todas las esquinas de modo que la cubierta sobrepase el borde de la piscina equitativamente a los cuatro lados. Por ejemplo: Para una piscina rectàngular de 20'x40', la cubierta debe ser de 22' x 42'. De esta manera la cubierta sobrepasará el borde de la piscina 12". La solapa (overlap) puede variar de 11" a 14". Paso 2 : Para determinar los puntos de anclaje para los dos anclajes de cada esquina, mida 18" hacia atrás del borde de la cubierta (No del borde de la piscina). Estas medidas deben ser tomadas en ángulos rectos en relación al borde de la cubierta, como se ilustra en la figura 1. Paso 3: Instale los 8 anclajes en las 4 esquinas de la piscina (ver instalación de anclajes en la página 2). Sujete los resortes a las correas de la cubierta y luego instale los resortes en los anclajes usando la barra de instalación. (ver instalación de resortes en la página 3). Paso 4: Marque una línea con tiza alrededor del perímetro de la piscina, usando los anclajes en las esquinas como guía (Ver figura 1). Esto asegurará que todos los anclajes estén alineados. Paso 5: Con todas las 4 esquinas instaladas, localize los puntos de anclajes restantes individualmente, jalando hacia atrás cada correa hasta que el borde de la cubierta esté alineado con la solapa (overlap) de la esquina de la cubierta. Los anclajes deben ser instalados a una distancia de 18" hacia atrás del borde alineado de la cubierta, a lo largo de la línea de la correa en ángulo recto al borde de la cubierta. (Nota: La línea marcada con tiza debe indicar la distancia apropiada para que los anclajes estén alineados). Paso 6: Cuando todos los anclajes y resortes estén instalados, haga un chequeo final. Ajuste todos los resortes de manera que la tensión sea igual en todas partes de la cubierta y el borde de la cubierta quede instalada en línea recta en todos los lados. IMPORTANTE: Nivel De Agua: En áreas de nevadas, el nivel de agua debe mantenerse lo suficientemente alto para soportar la cubierta y prevenir desgaste excesivo. Enfatize a los clientes que ellos no deben de permitir que el nivel de agua baje más que los niveles recomendados durante la temporada de invierno, o la gar a ntía s e rá anulada . Instalaci ó n De Una Cubierta D e Forma Irregular (formfit) Paso 1: Use como referencia el plano de anclajes que ha sido proporcionado con su cubierta. La cubierta debe ser colo- cada de acuerdo al plano para asegurar una instalación apropiada. Step 2: Usando unas estacas y cuerdas, haga un cuadrículado de cuerda a través de la piscina, como se muestra en la figura 2. Las cuerdas deben estar lo suficientemente apretadas para soportar la cubierta durante la instalación. Paso 3: Extienda la cubierta a través de la piscina ajustando la solapa (overlap) equitativamente en todos los lados. La solapa (overlap) puede variar de 15" a 18" dependiendo del tamaño de la cubierta. Paso 4: Localize la posición de los anclajes en el plano de anclajes de las correas numeradas de 1-4 (ver figura 3). Mida y marque en el piso las posiciones de los anclajes 18" desde el borde de la cubierta. Paso 5: Instale los anclajes (véase la página 2) y los resortes (véase la página 3) de las correas numeradas de 1-4 en el orden mostrado en la figura 3. Para garantizar el ajuste apropiado, siga las reglas de compresión de resortes en la página 3. Paso 6: Localize e instale los anclajes al igual que los resortes de las correas numeradas de 5-8 en el orden que se muestra en la figura 3. Paso 7: Con los primeros 8 anclajes asegurados, localize e instale los anclajes restantes alternadamente, trabajando desde la mitad de su cubierta hacia los extremos. Asegure cada resorte individual según los anclajes estén siendo instalados. Paso 8: Cuando todos los anclajes y resortes estén instalados, haga un chequeo final. Ajuste todos los resortes de manera que la tensión sea igual en todas partes de la cubierta y la cubierta se asiente en el piso de una manera plana, sin ninguna formación de bultos o pliegues. IMPORTANTE: A continuación el listado indica los niveles de agua mandatorios: • Cubiertas seguras de Loop-Loc (Mesh) - 15-18” debajo del borde superior de la piscina. • Cubiertas ULTRA-LOC (Mesh con revestimiento sólido) - 12-16” debajo del borde superior de la piscina. • Cubiertas elevadas sobre el nivel del suelo (Mesh) - 14” debajo del borde superior de la piscina. • Cubiertas elevadas ULTRA-LOC (Mesh con revestimiento sólido)-12-14” debajo del borde superior de la piscina. Figura 3 Figura 1 Figura 2 Correas de cubierta actuales (para ser anclado 18” del borde de la cubierta) Taladre y ancle aqui lINEA DE PISCINA Borde de cubierta Linea de piscina Cuadriculado de cuerdas Linea de tiza Correa Anclaje Linea de tiza Solapa (over- lap) Varia Linea de piscina Linea de cubierta 1. INSTRUCCIONES GENERALES: Instalación De Una Cubierta Rectángular:

58219 brdymkt spanish.qxp:58219 brdymkt spanish · ... equitativamente en todos los lados. La solapa (overlap) ... A continuación el listado indica los niveles de agua ... como se

Embed Size (px)

Citation preview

Guia De Instalaciones

A: Instrucciones de instalación para cubiertas depiscinas sobre el nivel del suelo.Por favor tener en cuenta que si usted está instalando unacubierta/cobertor de Loop-Loc para una piscina sobre el nivel del suelousando los sujetadores (brackets) patentados por Loop-Loc, usted debeignorar este folleto de instalación, y usar en su lugar las instruccionesde instalación que son enviadas con los accesorios y herramientas deinstalación. (Este folleto de instalación es requerido solamente si sucubierta sobre el nivel del piso esta siendo instalada usando los anclajespara instalación en pisos de madera - Wood Deck Anchor Flanges).

B: Instrucciones de instalación para cubiertas de piscinas al nivel del piso.

Paso 1: Tome medidas exactas de la cubierta y de la piscina. Coloquela cubierta sobre la piscina y ajuste todas las esquinas de modo que lacubierta sobrepase el borde de la piscina equitativamente a los cuatrolados. Por ejemplo: Para una piscina rectàngular de 20'x40', la cubiertadebe ser de 22' x 42'. De esta manera la cubierta sobrepasará el bordede la piscina 12". La solapa (overlap) puede variar de 11" a 14".

Paso 2 : Para determinar los puntos de anclaje para los dos anclajes decada esquina, mida 18" hacia atrás del borde de la cubierta (No del bordede la piscina). Estas medidas deben ser tomadas en ángulos rectos enrelación al borde de la cubierta, como se ilustra en la figura 1.

Paso 3: Instale los 8 anclajes en las 4 esquinas de la piscina(ver instalación de anclajes en la página 2). Sujete los resortes a lascorreas de la cubierta y luego instale los resortes en los anclajes usandola barra de instalación. (ver instalación de resortes en la página 3).

Paso 4: Marque una línea con tiza alrededor del perímetro de lapiscina, usando los anclajes en las esquinas como guía (Ver figura 1).Esto asegurará que todos los anclajes estén alineados.

Paso 5: Con todas las 4 esquinas instaladas, localize los puntos deanclajes restantes individualmente, jalando hacia atrás cada correa hastaque el borde de la cubierta esté alineado con la solapa (overlap) de laesquina de la cubierta. Los anclajes deben ser instalados a una distanciade 18" hacia atrás del borde alineado de la cubierta, a lo largo de la líneade la correa en ángulo recto al borde de la cubierta. (Nota: La líneamarcada con tiza debe indicar la distancia apropiada para que losanclajes estén alineados).

Paso 6: Cuando todos los anclajes y resortes estén instalados, hagaun chequeo final. Ajuste todos los resortes de manera que la tensiónsea igual en todas partes de la cubierta y el borde de la cubierta quedeinstalada en línea recta en todos los lados.

IMPORTANTE:Nivel De Agua: En áreas de nevadas, el nivel de agua debe mantenerse lo suficientemente alto para soportar la cubierta y prevenir desgasteexcesivo. Enfatize a los clientes que ellos no deben de permitir que el nivel de agua baje más que los niveles recomendados durante la temporada deinvierno, o la garantía será anulada.

Instalació n De Una Cubierta De FormaIrregular (formfit)

Paso 1: Use como referencia el planode anclajes que ha sido proporcionadocon su cubierta. La cubierta debe ser colo-cada de acuerdo al plano para aseguraruna instalación apropiada.Step 2: Usando unas estacas ycuerdas, haga un cuadrículado de cuerdaa través de la piscina, como se muestraen la figura 2. Las cuerdas deben estar losuficientemente apretadas para soportarla cubierta durante la instalación.

Paso 3: Extienda la cubierta a través de la piscina ajustando la solapa(overlap) equitativamente en todos los lados. La solapa (overlap) puedevariar de 15" a 18" dependiendo del tamaño de la cubierta.

Paso 4: Localize la posición de los anclajes en el plano de anclajes delas correas numeradas de 1-4 (ver figura 3). Mida y marque en el piso lasposiciones de los anclajes 18" desde el borde de la cubierta.

Paso 5: Instale los anclajes (véase la página 2) y los resortes (véase lapágina 3) de las correas numeradas de 1-4 en el orden mostrado en lafigura 3. Para garantizar el ajuste apropiado, siga las reglas de compresión deresortes en la página 3.

Paso 6: Localize e instale los anclajes al igual que los resortes delas correas numeradas de 5-8 en el orden que se muestra en la figura 3.

Paso 7: Con los primeros 8 anclajes asegurados, localize e instale losanclajes restantes alternadamente, trabajando desde la mitad de su cubiertahacia los extremos. Asegure cada resorte individual según los anclajes esténsiendo instalados.

Paso 8: Cuando todos los anclajes y resortes estén instalados, haga unchequeo final. Ajuste todos los resortes de manera que la tensión sea igualen todas partes de la cubierta y la cubierta se asiente en el piso de unamanera plana, sin ninguna formación de bultos o pliegues.

IMPORTANTE:A continuación el listado indica los niveles de agua mandatorios:• Cubiertas seguras de Loop-Loc (Mesh) - 15-18” debajo del borde superior de la piscina.• Cubiertas ULTRA-LOC (Mesh con revestimiento sólido) - 12-16” debajo del borde superior de la piscina.• Cubiertas elevadas sobre el nivel del suelo (Mesh) - 14” debajo del borde superior de la piscina.• Cubiertas elevadas ULTRA-LOC (Mesh con revestimiento sólido)-12-14” debajo del borde superior de la piscina.

Figura 3

Figura 1

Figura 2

Correas de cubiertaactuales (para ser anclado18” del borde de la cubierta)

Taladre y ancle aqui

lINEA DE PISCINA

Borde de cubierta

Linea de piscina

Cuadriculado de cuerdasLineade tiza

Correa

Anclaje

Lineade tiza

Solapa (over-lap) Varia

Linea de piscina

Linea de cubierta

1. INSTRUCCIONES GENERALES: Instalación De Una Cubierta Rectángular:

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 1

2.INSTALACIÓN DE ANCLAJES:Instalación De Anclajes En Piso/Andén De Concreto

Una vez que las posiciones de los anclajes hayan sido determinadas(Ver instrucciones generales en la página 1) usted necesitará perforaragujeros en el piso de concreto en los cuales el sistema de anclaje deLoop-Loc será colocado.

Paso 2: IMPORTANTE: Use un atomizador de silicona para rociartodos los componentes del anclaje y la herramienta de instalación deanclajes (tamp tool) antes de la instalación. Cuando la cubierta searemovida, todos los anclajes deben de ser lavados y limpiados con unamanguera de agua a presión y luego rociados con silicona antes devolver a instalar la cubierta. Si esto no se hace, usted podría tenerdificultades al tratar de desenroscar los tornillos de los anclajes en latemporada de otoño.

Adoquinados, Enladrillados o Empedrados: Cuando lospisos estan hechos de ladrillos, piedras, o adoquines asentados sobre arena,o en bloques/eslabones de cemento, el método de anclaje en tubo(anchor-in-pipe) debe de ser usado o la cubierta no puede ser consideradasegura y no tendrá garantía.Para cada anclaje ha ser instalado usando este método, usted necesitará usar un tubo con un diámetro interior de 3/4", y unalongitud mínima de 15".

Instalación De Anclajes En Otros Tipos De Superficies

Paso 1: Inserte el armazón del anclaje de bronce en el extremo del tubo yasegurese que esté firme.Paso 2: Usando un taladro rotatorio con una broca de 1", si usted estáusando los tubos suministrados por Loop-Loc, o una broca de diámetroapropiado para el tubo que usted está utilizando, perfore el agujero a travésdel piso a una profundidad necesaria para acomodar el tubo en los puntosde anclaje. En donde sea posible, taladre en medio de los ladrillos, oadoquines para evitar causar grietas en ellos o peor aún partirlos. Continuetaladrando en caso que haya concreto debajo del suelo.Paso 3: Coloque y martille el tubo ensamblado en el agujero hasta quequede al mismo nivel del piso, como se muestra en la figura 5. Coloque unpedazo de madera u otro material sobre el extremo del tubo antes demartillarlo para prevenir daños al anclaje o al tubo.

Paso 4: Inserte el tornillo de bronce en el armazón del anclaje, así comose muestra en la figura 5.

Piso de madera: Si el piso de madera tiene al menos 1 5/8" degrosor, el procedimiento estándar para anclaje en piso de concreto puede serusado. Si el piso es más delgado, nosotros recomendamos el método deinstalación de anclaje en tubo. Bridas de anclajes para pisos de maderapueden además ser usados, a discreción del instalador, dependiendo en lacalidad, grosor y resistencia del tipo de madera en el sitio de trabajo.Nota: Cualquier material de madera sintética que no cumpla con el criteriodescrito arriba debe utilizar el método de anclajes en tubos.

Anclaje en tubo: Siga las instrucciones para adoquines, ladrillo o pisoempedrado. IMPORTANTE: Usted tiene que usar tubos lo suficientementelargos que alcanzen 15" dentro del piso, teniendo en cuenta el espacio entreel piso de madera y el suelo (ver figura 6). Los tubos deben de estar al menos15" dentro de la tierra para que la cubierta sea considerada segura ygarantizada.

Grava, Tierra, o Áreas De Jardines: Cuando losanclajes sean instalados directamente en cualquier tipo de grava o gravilla,tierra o suelo inestable, usted tiene que usar el método de anclaje en tubo(anchor-in-pipe). Después de ensamblar los anclajes en los tubos, siga lasinstrucciones a mencionadas anteriormente en el paso 3.

Bridas para anclajes de pisos de madera son instalados de la siguiente manera (ver figura 7):

Paso 1: Perfore un agujero de 1 1/2" de diámetro y de 1/8" de profundidad en el piso de madera usando una broca apropiada.

Paso 2: Perfore un agujero de 3/4" de diámetro en el piso demadera - mínimo 2" de profundidad.

Paso 3: Inserte la brida del anclaje de pisos de madera en el agujerohasta que la parte superior de la brida esté a nivel con el piso de madera.

Paso 4: Asegure la brida al piso de madera con 4 tornillos para madera.

Paso 5: Inserte el tornillo de bronce en la brida del anclaje, como ya seha indicado.

Página 2

Paso 1: Perfore un agujero de 3/4" de diámetro y de 2 1/4" de profundidaden el punto de anclaje. Para mejor resultados, es recomendable que se useun taladro de martillo percutor y una broca larga. Para mantener una profundi-dad consistente en todos los agujeros, coloque una cinta adhesiva alrededorde la broca a 2 1/4" desde la punta de broca, y perfore cada agujero hastaeste punto marcado con la cinta adhesiva.

Figura 4

Figura 7

Paso 4: Inserte el tornillo de bronce en el armazón del anclaje, asícomo se muestra en la figura 4.

Paso 3: Inserte el armazón del anclaje de bronce en el agujero ypresione/golpee levemente hacia abajo usando la herramienta deinstalación de anclajes (tamp tool) para asegurar un ajuste apropiado,como se ilustra en la figura 4.Muesca de Tornillo

y Cabeza hexadecimal

insertar el tornillo de latón

Anclaje de Caja

Instalación de anclaje

Muestra deAnclaje en( )

Anclaje de Caja

Hoyas de tornillosVista superior

Linea de piscina

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 2

3. INSTALACIÓN DE RESORTES:

Como Remover Los Resortes De los Anclajes

Paso 2: Presionando hacia abajo, rote la barra de instalación 180 grados para que de esta manera el talón dela barra quede hubicado entre el tornillo de anclaje y elanillo de retención (ver figura 12).

Step 3: Incline ligeramente la barra de instalación endirección de la cubierta hasta que el anillo de retención sedeslize y quede libre del tornillo de anclaje. La cubierta estáahora liberada del anclaje.

Página 3

Paso 1:Inserte la barra de instalación a través del anillo de retención en el resorte (ver figura 9).

Instalación De Resortes En Los Anclajes

Paso 2: Ubique el talón de la barra de instalación detrás del tornillo de anclaje. Jale la barra de instalación en dirección que se aleje de lacubierta, hasta que el anillo de retención del resorte se deslize sobre el tornillo de anclaje (ver figura 10).

Paso 3:Rote la barra de instalación hasta que el talón de la barra quede libre del tornillo del anclaje. La cubierta esta ahora asegurada al anclaje.

ANTES DE DEJAR EL SITIO DE INSTALACIÓN:Una compresión apropiada de los resortes es crucial para que la cubierta quede correctamente instalada. Por favor siga las siguientes intruccionesde compresión de los resortes:Cubiertas Seguras De LOOP-LOC (Piscinas al nivel del suelo): Las cubiertas nuevas de material de malla (mesh) tienen una tendencia aencojerse en las cajas en las cuales son empacadas. Al comprimir los resortes casi en su totalidad (al menos 85-90%) durante la primerainstalación, usted asegurará que la cubierta volverá a extenderse a su tamaño normal. Es recomendable además que los resortes seanre-ajustados unas 2 o 3 semanas después de que la cubierta haya sido instalada por primera vez para asegurar que los resortes permanescancomprimidos un 70-75% en todo momento. El nivel de agua en piscinas al nivel del suelo debe ser mantenido entre 15" o 18" por debajo del bordesuperior (coronamiento) de la piscina y 14" debajo del borde superior en cubiertas instaladas para piscinas elevadas sobre el nivel del suelo.Cubiertas ULTRA-LOC de material sólido (Piscinas al nivel del suelo): Debido al mínimo estiramiento del material Ultra-Loc sólido, lacompresión inicial para los resortes debe de ser aproximadamente de un 60%. Ajustes en la tensión de los resortes puede ser necesario para obtener unadecuado drenaje. Con una manguera deje correr el agua sobre la cubierta por al menos 5 minutos, simulando una lluvia torrencial en todas partes de lacubierta. Si el agua se acumula, ajuste los resortes hasta lograr que el agua sea completamente drenada. Para mantener la seguridad de la cubierta,cualquier agua estancada debe de ser evacuada inmediatamente de la cubierta utilizando una bomba de agua, y además los niveles de agua deben demantenerse entre 12"-16" por debajo del borde superior (coronamiento) de la piscina en piscinas al nivel del suelo y 12"-14" por debajo del bordesuperior de la piscina en piscinas elevadas sobre el nivel del suelo. Loop-Loc dispone de bombas de agua automáticas aprobadas para cubiertas depiscina.Solamente cuando los pasos indicados anteriormente sean seguidos, usted tendrà una correcta y completa instalación de la cubierta.

Enlace las correas alrededor del extremo recto del resorteusando el método ilustrado en la figura 8. Esto permite unfácil ajuste de las correas, y así se asegura una propiacompresión de los resortes.

Como Atar Los Resortes A Las Correas

Paso 1: Inserte la barra de instalación sobre el tornillode anclaje con el talón de la barra en frente de la cubierta(ver figura 11).

Figura 8

Figura 9 Figura 10

Figura 12Figura 11

Barra deInstalación

Anillo deRetensión

Piso

Resorte

Correa

Cubierto

Sistema de ancla je(posición abierta)

Piscina

Correa Cubierto

PiscinaSistema de anclaje(posición abierta)

ResorteAnillo deRetensión

Piso

Barra

Sistemade anclaje

Resortes

Anillo deRetensión

Piso

Anclaje enPosición abierta

Talón de Barra

Barra

Anclaje enPosición abierta

Talónde Barra

Piso

Sistemade anclaje

Piscina

Resortes

RetainingRing

Piscina

ROTAR

180O

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 3

Instalación de barrera de seguridad de LOOP-LOCEn casos donde existen obstrucciones elevadas al borde de la piscina, talescomo paredes pueden crear una abertura. En este caso la cubierta seráproveida con la barrera LOOP-LOC de seguridad de niños - un plásticoresistente cosido en la cubierta paracubrir la abertura. La instalación es comose indica a continuación:

La Barrera de Seguridad puede ser re-cortada para ajustarse a irregularidades en el sitio detrabajo; de cualquier manera cortar demasiado, podría afectar la seguridad o dañar la cubierta.

Instalación De GAP-GUARD De LOOP-LOC El GAP-GUARD patentado de LOOP-LOC es usado para cerraraberturas por variaciones en los niveles del piso/andén de la piscina,tales como escalones o gradas. El GAP-GUARD es fabricado 15" deancho, pero debe ser re-cortado después que la cubierta haya sidototalmente ajustada, estirada y este asentada en la variaciòn de niveldel piso, como se muestra en el recuadro a continuaciòn:

Página 4

4. Instalaciones De Barrera De Seguridad De Niños

5. Instalación De Barrera "Cable-Loc" De Seguridad De Niños Por favor tenga en cuenta:Cualquier aberturas harán la instalación incorrecta y no segura y anulará la garantía de la cubierta. Distancias mayores de 18" entre losanclajes de cable de pared harán que la instalación sea incorrecta y no segura y anulará la garantía de la cubierta. Todos los anclajes decable de pared deben ser instalados o la instalación se considerará no segura y anulariá la garantía de la cubierta.

El Equipo de "Cable Kit" Incluye:7/32" Cable de acero inoxidable con 2 tapas de viniloTurnbuckle (tensor) de acero inoxidable de 3/8 "x 10 1/2" (este tamaño tiene una distancia de enrosque de 4") 4 U-Bolts (tornillos tipo-U) de acero inoxidable 2 anclajes de Bronce - inserto extendido (para uso en concreto)

** Las áreas de paredes elevadas de la cubierta deben siempre ser instaladas primero**

Instalación De AnclajesDe Pared:

Paso 1: Determine la ubicación del primer anclaje de pared y taladre unagujero de 3/8" a una profundidad de 3". El agujero debe ser perforado de3" completamente para prevenir que el ensamble del anclaje de pared seextienda hacia fuera de la pared.Nota: Instalación En Azulejos• Para instalación en azulejos se necesitará.

1/2" broca de vidrio3/8" broca estándar como se indicó anteriormente.

• Perfore el azulejo usando la broca de vidrio de 1/2". Una vez que la brocaatraviese el azulejo, cambie a la broca de 3/8" como se mencionó.

Paso 2: Quite el anclaje de cable de pared del cilindro deexpansión. Con la arandela (washer) en el anclaje de pared,enrosque el anclaje de pared 4 vueltas (aproximadamente hasta lamitad de la rosca) dentro del cilindro de expansión.

Paso 3: Inserte el ensamble del anclaje de pared en el agujero de3/8 " hasta que la arandela esté presionada en contra de la pared(puede que sea necesario golpear con un martillo ligero.)

Paso 4: Usando un destornillador, gire el anclaje de pared en senti-do de las manecillas del reloj para "fijar" el anclaje de pared.

Paso 5: Después de instalar el primer anclaje de pared, instaletodos los ensamblados adicionales. Los anclajes de pared no deben de serinstalados a una distancia de 18" entre anclajes. Todas las esquinasinteriores deben tener un anclaje de pared (véase la figura 14). Unadistancia menos de 18" será necesaria cuando haya un radio interior paraasegurar que la distancia del cable a la pared no exceda las 2".

Figura 13Anclaje de Pared

Ensamblado de anclaje de pared

Cable - LocBarrera de seguridad de niños

MembranasCubierta

GAP-GUARD

ElavaciónMaximo de 9”

Almohadillas

Resortes, Hebilla, ensambladode anclaje

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 4

Página 5

Instalación De Cubierta En Paredes Elevadas:Paso 1:Comenzando en un extremo de la pared elevada, enganche el cable en el anclaje de pared. Después de que el cable es instalado en todos los anclajesde pared, ajuste la cubierta de manera que el tratamiento de pared elevada esté centrado en la obstrucción.

Paso 2:Instale un anclaje de bronce en el piso de concreto en cada extremo de la obstrucción elevada aproximadamente 18" hacia atrás del borde delagua. (véase la figura 14). Si el piso no es de concreto, una base de concreto para el anclaje es requerida.

Paso 3:Destornille completamente el tornillo de anclaje del armazón. Asegurandose que el tensor de tornillo ajustable (Turnbuckle) esté en la posiciónmás extendida, coloque el anclaje a través del ojo del tornillo tensor y reinstale el anclaje en el armazón. Ajuste el anclaje completamente.

Paso 4:Pase el extremo del cable a través del ojo no utilizado del tornillo tensor. Haga una argolla dejando unas 6" adicionales al extremo del cable einstale los dos tornillos tipo-U para asegurar el cable. (Véase la figura 15).

Paso 5:Coloque el otro extremo del cable alrededor del anclaje de bronce en el lado opuesto de la obstrucción elevada, y jale con la mano para ajustar elcable y para pegar la cubierta hacia la obstrucción.

Paso 6:Manteniendo el cable lo más templado posible, instale el segundo conjunto de tornillos tipo-U como es descrito en el paso 4.

Paso 7:Rote el tornillo tensor para ajustar el cable.

Paso 8:Proceda con el resto de la instalación de la cubierta como se indica en las instrucciones generales (página 1). Tras la finalización de la instalaciónde la cubierta, no debe de quedar ninguna abertura entre la obstrucción elevada y la Barrera Cable-Loc de Seguridad de niños. Aberturas entre elborde de la cubierta y la obstrucción elevada no debe de ser mas de 3". Re-ajuste el cable y/o recorte la Barrera Cable-Loc según sea necesario.

Figura 14

Figura 15

UBICACIONES DE ANCLAJESAPROXIMADO EN AMBOS LADOS DE

OBSTRUCCION ELEVADA

PISO

Ubicacion deanclaje

18” pulgados

PISCINA

Obstriciónelevada

PISO

Ubicacion deanclaje

18” pulgados

Esquina Internanecesita Anclaje

de pared

Distancia de tensor de tornillo

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 5

Página 6

6. Secure-A-Gap (Seguridad De Aberturas) El Secure-A-Gap de Loop-Loc es usado para cubrir una abertura de 9" o mas creadas por diferentes niveles del piso. La cubierta debe serinstalada, completamente ajustada y templada para que se asiente en el piso con el Secure-A-Gap en contra de la pared elevada. El material delSecure-A-Gap debe ser bien ajustada contra la pared elevada, permitiendo que la tira con los agujeros para el anclaje se acomoden y se ajustencontra la pared elevada. Si es posible un anclaje debe ser perforado en la pared elevada. Si no es posible perforar en la pared use la correaextendida para asegurar el inicio del tratamiento. El primer anclaje debe ser instalado en el piso y debe ser el primer agujero de la tira de anclajemás cercano a la elevación. Marque la ubicación del anclaje usando el centro del agujero como una guía. Continue marcando la ubicación de losanclajes a través de los agujeros en la tira de anclaje a una distancia máxima de 3'. Cuando instale los anclajes asegúrese de usar los(Masonry Collar) proporcionados entre el tornillo y la tira de anclaje.

7. Se Recomienda Almohadillas (Padding) Para Pisos Asperos, Receptor De Aluminio O Areas Ventosas.

Por favor tenga en cuenta: Para subidas independientes, tales comobalneario cualquier correa extendida detrás del aumento deben ser enángulo hacia fuera y anclados en el piso.

Desgaste excesivo debido a bordes filudos, vientos o instalaciones no bien ajustadas no están cubiertas bajo la garantía. Toda cubierta debemantenerse estirada y debe ser ajustada cuando se observen áreas flojas.

Si los niveles de agua, requerimientos de tensión y almohadillas (padding) recomendado no son cumplidos, las piscinas con aluminio pintado o receptorde concreto plástico pueden ser rallados o dañados y requerirán almohadillas. Además, si está ubicado en una área de vientos fuertes es imperativo usaralmohadillas adicional es para prevenir rallones. Si usted sabe que estas condiciones existen, o tiene los tipos de pisos descritos anteriormente, porfavor contacte su distribuidor para solicitar las almohadillas de Loop-Loc.Usando las almohadillas en pisos filudos o ásperos, y en su cubierta en áreas de vientos fuertes ayudará extender la vida ùtil de su cubierta segura deLoop-Loc.

Las Almohadillas (Under Cover Padding) pueden ser adquiridos a través de su distribuidoró

Tiras de alfombras para la interperie o un material similar colocado bajo la cubiertaalrededor de la piscina.

Loop-Loc, LTD. 390 Motor Parkway Hauppauge, NY 117881-800-LOC-LOOP En El Estado De Nueva York 631-582-2626

Fax #: 631-582-2636, WWW.LOOPLOC.COM

58219_brdymkt_spanish.qxp:58219_brdymkt_spanish 9/14/09 4:57 PM Page 6