Upload
malvinas49
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
228
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
455455
Transdutores
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
456456
COMPORTAMIENTO DE LA VELOCIDAD DE PROPAGACION DE LAS ONDAS LONGITUDINALES
CON EL AUMENTO DE LA LONGITUD
CP
Curva teórica
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
h
Curva práctica
229
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
457457
hc
h = altura do probeta (m);
tc p
Donde:
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
p ( )t = tiempo registrado en el equipo (s).
458458
2pd cE
MODULO DE YOUNG DINAMICO
Variação dos Parâmetros Dinâmicos com a Altura Para o Provete 1
1000
1500
2000
2500
3000
Cp
(m
/s)
10
15
20
25
Ed
(G
Pa)
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
0
500
125 147 181 222 256 293 374
Altura (mm)
0
5
Cp Ed
230
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
459459
Régimen dinámico
Régimen estático
Ed
A BAd
ibát
ica
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
0 C
Ee
Isotérmica
460460
2sd cG
MODULO DE RIGIDEZ DINAMICO
CalizaDolomita
VP / VS = 1.9
50
60
70
1 / V
S
EC
/ F
TP
’
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Arenas limpiasArena muy calcárea 1.8
1.71.6
80
9090 100 110 120 130 140 150
1 / V SEC / FTS’
231
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
461461
ENSAYO DE CAMPOColumnaresonante
Cizallade torsión
vo1 vo
1 vo1 vo
1Dobladora
Tensión localinterna, triaxial
ho
1 ho1 ho
1 ho1
L VC
Base fija
L
Sierras
Perforacióny muestreo
LABORATORIO
CAMPO
Tubo de muestrasin perturbaciones
Impulso
Plancha de origenacoplada a tierra
con carga estáticaOsciloscopio
(V )s vhondas
Reg
istr
o d
en
das
P y
S
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
(V )s hvhPozo
Propagaciónvertical /
Polarizaciónhorizontal
R o
(V )s vh
Vs
Martillo deimpulso Geofono
Agujero
Propagación /Polarización vertical
horizontal
Pozos de sondeoentubados
Cono sísmicoo dilatómetro
462462
MEDICION DE VIBRACIONESVARIABLES EN MEDICIONES DE VIBRACIONES
Las cantidades medidas deben reproducir el movimiento del sueño al paso de lasondas, esto requiere que se registren tres componentes ortogonales ya sea de lavariable desplazamiento de partícula (u), velocidad (ú) o aceleración (ü), y que esténf ió d l ti ti di t ñ l ál di t i t lfunción del tiempo continuo o discreto- señal análoga, discreta o serie temporal.
Las tres variables: desplazamiento de partícula, velocidad y aceleración estánrelacionadas analíticamente por ü = dú/dt =d2u/dt2, también por ú= ü dt, además porx = üdtdt = ú dt. Para vibraciones armónicas existe la relación ü = ωú = ω2u, dondeω es la frecuencia angular. Así, la medida de uno de los parámetros permite en principiola determinación de cualquiera de los otros dos. Sin embargo, debido a las inexactitudesinherentes en los cálculos numéricos, es deseable y recomendado medir el parámetrosparticular de interés directamente.
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Prácticamente todas las normas internacionales de manejo de vibraciones han sidodesarrolladas a partir del parámetro velocidad y las mediciones fueron realizadas con apartir de instrumentos que miden este parámetro, es por esto que es deseable mediresta y no otra variable.
232
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
463463
MEDICION DE VIBRACIONESRANGOS TIPICOS DE MEDICIONES
DE VIBRACIONES
PARAMETRO RANGO UNIDADES
Desplazamiento 0.0001 10 mm
Velocidad de partícula 0.0001 1000 mm/s
Aceleración de partícula
10 100000 mm/s2
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Frecuencia 0.5 200 Hz
Longitud de onda 30 1500 m
Duración de pulsos 0.1 2 s
464464
MEDICION DE VIBRACIONESINSTRUMENTACION DE VIBRACIONES
Proakis y Manolakis (1998) definen instrumentación como el mecanismo que se utilizapara reunir información de algún proceso, esto implica que un instrumento estacompuesto de varias partes, entre ellas: un sensor, un transductor y un mecanismo degrabación digital o análogo.
En vibraciones, el sensor es la parte del sistema que responde a una excitación externamientras que el transductor es el que se encarga de convertir la respuesta del sistemaen una señal eléctrica. Comúnmente a el conjunto sensor/ transductor se le llamasimplemente sensor.
La descripción formal del sensor, transductor e instrumentación esta por fuera delalcance de este proyecto, una explicación de ese tipo puede ser encontrada porj l Aki Ri h d (1980) Th (1982) O t (1987) P ki M l ki
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
ejemplo en Aki y Richards (1980); Thomson (1982); Ogata (1987); Proakis y Manolakis(1998) entre otros. El punto es entonces mostrar informalmente la característicaesencial para este proyecto del sensor; sensibilidad, y describir los tipos detransductores que son usados generalmente cuando se quiere caracterizar señalespara su comparación con las normas.
233
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
465465
MEDICION DE VIBRACIONESSENSIBILIDAD DEL SENSOR
Para la unidad básica de medición de vibraciones, la unidad sísmica (sistema deun grado de libertad con amortiguamiento), se pueden describir tres tipos desensibilidad: 1) Sensibilidad al desplazamiento. 2) Sensibilidad a la velocidad y 3)Sensibilidad a la aceleración. Debido a la relación analítica entre eldesplazamiento, la velocidad y la aceleración, un instrumento que registra unavariable, necesariamente registra las otras. La sensibilidad del sismógrafo debeescogerse para producir una señal útil de las vibraciones. En este proyecto seutilizaron sismómetros con sensibilidad a la velocidad, que son los másadecuados por ser los recomendados en las normas internacionales.
La unidad sísmica, base de muchos instrumentos de medición de vibraciones, esl i ó t l l d ll d d i f í d l í t
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
el sismómetro, el cual puede ser llamado de varias formas así: desplacímetro,velocímetro (geófonos en geofísica o genéricamente sismómetros en sismologíae ingeniería) y acelerómetro. Estos términos conducen al hecho que lasensibilidad del sensor es constante respecto al parámetro dado sobre un rangode frecuencias del movimiento del sueño, pero no significa que no hayarepuestas instrumental de los otros parámetros del movimiento.
466466
MEDICION DE VIBRACIONESTIPOS DE TRANSDUCTORES
Por otro lado los transductores, los cuales convierten el movimientoen una señal eléctrica, dependiendo de la sensibilidad(desplazamiento, velocidad o aceleración) pueden ser:
Transductor de desplazamiento: Sistema capacitivos.Transductores de velocidad: Sistemas electromagnéticos.Transductores de aceleración: Sistema piezoeléctricos
y capacitivos.
C l difi i ibl ti ti d lid
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Con algunas modificaciones es posible convertir un tipo de salida enotro parámetro diferente al originalmente propuesto. Para el desarrollode este proyecto se utilizo un transductor de velocidad, que es el masadecuado debido a la intención de medir velocidades.
234
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
467467
MEDICION DE VIBRACIONESSITIOS DE MEDICION
Los sitios de medición recomendados por las normas internacionales de manejode vibraciones pueden resumir en:
Representativos: Lugar en donde las condiciones geológicas (como eventualesmodificadores de la vibración) son las mas comunes.
Ubicación: El sitio más cercano a la fuente de vibración donde esteubicado una edificación.
Importancia: Lugar donde se encuentre un edificación de interés, porejemplo una edificación histórica.
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Los sitios escogidos para las mediciones en este proyecto entran en una o masde estas categorías, por ejemplo: la iglesia de Mulaló es una edificación deinterés- monumento histórico y adicionalmente un lugar representativo de laregión.
468468
EQUIPOS DE MEDICIONOSSODAS
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
235
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
469469
EQUIPOS DE MEDICIONINSTANTEL MINIMATE PLUS
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
470470
EQUIPOS DE MEDICIONESPECIFICACIONES DEL INSTANTEL
MINIMATE PLUS
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
236
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
471471
INSTANTEL MINIMATE PLUSLOCALIZACION DEL EQUIPO
Presión de aire
++
V
Microfono
Vibraciones del suelo
MiniMate Plus --
-
+TV
L
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Evento
Vibraciones del sueloV = VerticalT = TransversalL = Longitudinal
Las flechas indican los movimientos detierra positivos y negativos representadosen ondas creadas por el MiniMate Plus.
472472
INSTANTEL MINIMATE PLUSVIBRACION EN 3D
Las flechas indican un positivo y negativo movimiento de tierra representado por ondas creadas en el MiniMate Plus.
+
-
+
-
du
cid
a d
e la
señ
al
Geófono Longitudinal (L)
Geófono vertical (V)
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
+
-Po
lari
dad
ind
Tiempo
Geófono transversal (T)
237
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
473473
INSTANTEL MINIMATE PLUSTECLAS PARA MEDICION
charging
Test StartMonitorSetupsCancel Option
Ready to MonitorBattery: E - - - - - - - - - - F
Jan 25 99 12:05:23Hold *=Off =Events
VentanaPrincipal
Información de ayuda en línea
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Monitor
Press On/Off*
474474
INSTANTEL MINIMATE PLUSEJEMPLO DE ALGUNAS FUNCIONALIDADES
*Enter
- Turns monitor on or off.- Chooses menu options and saves choices.- Enter password to exit monitor mode.
- Enters monitor mode.Start
Monitor
- Displays menus to setup the monitor for event recording including:
RecordMode
NotesFormat
Timer Mode DailySelf Check
Sensorcheck MeasurementSystem
BasicChannels
(Channels)
BasicChannels
(Mics)
MicrophoneType
JobNumberFormat
JobNumber
ScaledDistance Time
SampleRate
StorageMode
MaximunGeo
Range
TriggerSource
GeoTriggerLevel
Histogram Combo Record Mode
Histogram Record Mode
RecordTime
HistogramInterval
RecordStop Mode
RecordTime
HistogramInterval
MicTriggerLevel
Date
Setups
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
MicUnits
ViewEvents
DeleteAll
Events
PrintEventList
PrintSelected
Event
PrintAll
Events
UploadOne
Event
UploadAll
Events
CopyBMIIINotes
- Moves you through event menu choices. Provides the following functions from the Main Window:
GeophoneType
Geo AlarmLevel
Mic AlarmLevel
SerialConnection
ModemBaud Rate
CallHome
CallHomeTest
BeepWhen
Triggered
+Self-Check System (Channels) (Mics)
yp
Setups
238
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
475475
REGLAMENTACIONPaís de procedencia Nombre de reglamentación Fecha de expedición
Alemania DIN 4150 1975
Brasil CETESB D7.013 1978
Escocia PAN 50 2000
EEUU- Federal USBM RI8507 1980
EEUU- Federal OSM 817.67 1983
España UNE 22-381-93 1993
Francia Recomendaciones GFEE 2001
Internacional ISO 4886 1990
Italia UNI 9916 1991
Nueva Zelanda NZS 4403 1976
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Portugal NP 2074 1983
Reino Unido BSI 6472 1992
Reino Unido BSI 7385 1993
Sueca SS 460 48 46 1991
Suiza SN 640 312a 1992
476476
VALORES INDICATIVOS NORMA PAN50, ESCOCIA
Resumen de los valores indicativos de la PAN50
Campo de aplicación Vibraciones en el suelo producidas por voladuras peroCampo de aplicación …………….. Vibraciones en el suelo producidas por voladuras, perotambién presión acústica, ruido, polvo y eyección derocas.
Variables medidas ………………….. Velocidad pico en cada componente mm/s].
Valores indicativos …………………De 6 a 10 mm/s en el 95% de las voladuras en unperiodo de 6 meses, para voladuras individuales nodebe ser superior a 12 mm/s. Adicionalmente valoresen los que se pueden producir daños
Sensores utilizados ……………… Sensores de tres componentes que registren velocidad.
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Se so es ut ados Se so es de t es co po e tes que eg st e e oc dadSitio de medición ………………… Sobre el suelo, cerca de la fachada mas cercana al sitio
de voladura, cuando hay quejas también se realizanmediciones dentro de la estructura.
Particularidad ……………………… Define velocidades mínimas
239
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
477477
VALORES PPV NORMA PAN50, ESCOCIA
Valores de velocidad de partícula pico asociados con diferentes tipos de daños en la norma PAN50 Anexo D – Escocia
)/(I di tiV lTipo de daño Características
Cosmético
Formación de grietas finas,crecimiento de grietas existentes enestuco, paredes delgadas omortero.
15 mm/s
20 mm/s
50 mm/s
Menor
Formación de grietas largas,perdida o caída de superficies de
t i t bl d30
/40
/100
/
Hz 15 >15 4 4<
)/(
HzHz
smmsIndicativoValores
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
estuco, grietas en bloques deconcreto y ladrillo-
mm/s mm/s mm/s
estructural Daño en elementos estructurales.60
mm/s80
mm/s200
mm/s
478478
VALORES INDICATIVOS NORMA OSM 817.67 EUA
Resumen de los valores indicativos de la norma OSM 817.67
Vibraciones en el suelo producidas porCampo de aplicación
Vibraciones en el suelo producidas por voladuras en minas de carbón.
Variables medidas
Velocidad de partícula pico[mm/s] en cadacomponente o velocidad resultante picomm/s] del arreglo tridimensional desensores.
Valores indicativos25.4 mm/s a distancias entre 100 y 1500 m y19.0 mm/s para distancias superiores.
Sensores utilizadosSensores de tres componentes que registren
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Sensores utilizadosvelocidad.
ParticularidadNo es autosuficiente, necesita de la USBMRI8507 cuando se necesite utilizar lafrecuencia en el análisis.
240
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
479479
RESUMEN NORMA UNE 22-381-93, ESPAÑA
Resumen de la norma UNE 22-381-93 (ESPAÑA)
Campo de aplicación Vibraciones producida por voladuras
Máxima velocidad pico en las componentes ortogonales en mm/s] yVariables medidas
Máxima velocidad pico en las componentes ortogonales en mm/s] yfrecuencia en Hz.
Sensores utilizadosSensores de tres componentes que registre velocidad (preferiblemente).Desplazamiento o aceleración; respuesta lineal del equipo en el rango 2 a200 Hz, capacidad de detección de niveles pico de al menos 1 a 100 mm/s.
Ubicación sensoresSobre el suelo cercano a la(s) estructuras que van a estar sometidas a lasvibraciones.
FuerteCubre gran cantidad de tipos estructurales; por medio de un procedimientosencillo se puede determinar el tipo de estudio de vibraciones requerido porel proyecto.
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
p y
smmHz
smmHz
smmHz
/10075>
/100207515
/20152
480480
PPV DE LA NORMA UNE 22-381-93, ESPAÑAValores de velocidad máximos en mm/s y frecuencias para la prevención de daños
según la norma española UNE 22-381-93
Tipo de estructura
i. Edificios y naves industrialesligeras con estructuras de 20 0 212 100
75 > 7515 152
)(a
HzprincipalFrecuencia
. VelDespVel cb
ligeras con estructuras dehormigón armado o metálicas.
20 0.212 100
ii. Edificios de viviendas, oficinas,centros comerciales y de recreo,cumplimiento la normativaespañola. Edificios y estructurasde valor arqueológico,arquitectónico o histórico que porsu fortaleza no presenten especialsensibilidad a las vibraciones
9 0.095 45
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
sensibilidad a las vibraciones.
iii. Estructuras de valor arqueológico,arquitectónico o histórico quepresenten una especialsensibilidad a las vibraciones porellas mismas o por elementos quepudieran contener
4 0.042 20
241
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
481481
NORMA ISO 4855 DE 1990
Aspectos importantes en la reglamentación ISO 4855 de 1990
Campo de aplicaciónVibraciones en general (voladuras, tráfico, hincado,maquinaria, etc.) excluyendo vibraciones acústicas.
Depende del campo de aplicación, pero en generalVariables medidas
Depende del campo de aplicación, pero en generalaceleración o velocidad, frecuencia y duración de laoscilación.
Valores indicativos No aplica.
Sensores utilizadosRecomienda acelerómetros o sensores que midanvelocidad (geófonos), dependiendo del tipo de aplicación
Ubicación sensoresEn el suelo cerca a estructuras sometidas a vibraciones ydado el caso sobre la estructura
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
dado el caso sobre la estructura.
Fortalezas
Son lineamientos muy generales basados en principiosbásicos, que sirven de guía en el momento de elaborar unanorma o al realizar un trabajo en el área de vibraciones.
Debilidades No provee valores indicativos.
482482
NORMA SUIZA SN 640 315A, 1992
Aspectos importantes en la reglamentación Suiza
Campo de aplicaciónVibraciones por voladuras, maquinaria, equipo deconstrucción, trafico en carreteras y ferroviario.
Velocidad resultante de partícula pico mm/s] frecuencia de laVariables medidas
Velocidad resultante de partícula pico mm/s] , frecuencia de lavibración Hz] relacionada con la componente de máximavelocidad, adicionalmente la cantidad de sacudidas
Sensores utilizadosTres componentes ortogonales de sensores que registrenvelocidad en mm/s con un rango lineal entre 5 y 150 sobre laestructura.
Ubicación sensores Sobre la estructura
FortalezasBrinda criterios para definir daño no estructural fisuras en
t í D fi f i d l li it i
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Fortalezas mampostería. Define una frecuencia de las solicitaciones.
smmHz>
smmHz
smmHz<
/ 5.222
153060
/ 152
10206030
/ 2.112
21
71530
242
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
483483
RESUMEN NORMA USBM RI8507, EUA
Resumen de la USBM RI8507
Campo de aplicación Vibraciones producidas por voladurasCampo de aplicación Vibraciones producidas por voladuras
Variables medidasVelocidad de partícula pico mm/s], frecuenciaasociada a la máxima velocidad pico Hz]
Sensores utilizadosSensores de tres componentes que registrenvelocidad
Debilidades
Valores debajo de los 4 Hz no fueron comprobados.Las mediciones se realizaron con una distanciaescalada aparentemente constante Son únicamente
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
escalada aparentemente constante. Son únicamenteaplicables a viviendas.
smmHz
smmHz
/ 7.12 10 6.2
/ 7.125 6.21
smmHz
smmHz
/ 8.50 100 04
/ 8.507.12 4010
484484
RESUMEN DE VELOCIDADES MAXIMAS
50
100
]
5
10
Vel
oc
idad
[m
m/s
]
UNE 22-381PAN50
SN 640 312a
DIN 4150 (1999) SS 460 48 46USBM R
i8507
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
1 5 10 50 100
Frecuencia [Hz]
1
243
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
485485
TIPOS DE ANALISIS 1) Análisis como vibraciones armónicos en registros análogos: Este
grupo asume que el movimiento del suelo causado por una voladura, yregistrado en medios análogos, se, halla en estado sinusoidalestacionario en el intervalo de interés de la señal. La amplitud máximay la frecuencia asociada puede ser hallada entonces por simpley la frecuencia asociada puede ser hallada entonces por simpleinspección de la señal. Una descripción detallada y ejemplos delmétodo se encuentra en Bollinger (1980) y Dowding (2001).
2) Análisis como vibraciones transitorias en registros análogos: Si laprimera llegada de vibración es una onda impulsiva y es a la vez elmáximo de la señal, y dado que la curva de magnificación dinámica delos sensores es basada en la respuesta del estado estable del sensor,l i f ió d ib ió i t d h id t f d i l ñ l
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
la información de vibración registrada ha sido transformada; si la señales análoga y no se puede realizar corrección instrumental, entonces elmétodo utilizado consiste en medir la amplitud y la frecuencia de laseñal en el máximo y luego realizar correcciones de las variables pormedio de ecuaciones (función de corrección instrumental)preestablecida para el sensor (Bollinger, 1980).
486486
TIPOS DE ANALISIS
3) Análisis digital de señales: En este grupo se encuentran lastécnicas de procesamiento que se aplican a señales digitalescon el fin de encontrar algunos parámetros relevantes o paracon el fin de encontrar algunos parámetros relevantes o paracorregir la señal. Entre estas técnicas están: filtrado, análisis deFourier, reconocimiento de tipo de ondas, integración yderivación numérica, etc.
4) Respuesta espectral: este es el mismo método utilizado endinámica de estructuras, en el cual se encuentra la respuestamáxima de una serie de sistemas estructurales de un grado de
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
máxima de una serie de sistemas estructurales de un grado delibertad bajo el efecto de una vibración temporal; Chopra (2001)es una referencia aconsejable sobre el método, y la aplicaciónen vibraciones por voladuras se encuentra en Dowding (2001).
244
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
487487
FORMA DE UNA ONDA PARA EL ANALISIS ARMONICO Y TRANSITORIO
tiempo
vel
oci
da
d
2A
T
A
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
v A
T2_
488488
ESTIMACION DE LA VELOCIDAD
a
nortevert
.
Tiempo
verticalb
norte
Tiempo0.5 s
este
d s
nov
este
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Sumavectorial 3DV
elo
cid
ad
0.5
mm
/ s
c
Sumavectorial Horizontald
245
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
489489
ESTIMACION DE LA VELOCIDAD
222 )()()()( tstststs EZLres )()()()( EZLres
22 )()()( tstsths ELres
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
222 ))(())(())(( tsmáxtsmáxtsmáxs EZLm
490490
ANALISIS DE SEÑAL COMPLEJA
a
Tiempoao
b
Trans. Fourier
1/Fo
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Frec.
b
0
a /2o
246
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
491491
FRECUENCIA INSTANTANEA
Frecuenciainstantánea
Ancho de bandaitu
d b
a
Ancho de bandainstantáneo
Frecuencia
Am
pl
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
)t(ie)t(A)t(s
Tiempo
492492
SOFTWARE BLASTWARE (INSTANTEL)CONEXION SISMOGRAFO CON LAPTOP
PC or Laptop
Blastmate III to PCConnecting Cable(Part No. 712A2301)
BLASTMATE III
9 to 25 Pin AdapterAs required
(Part No. 312-0007)
Minimate Plus
BLASTMATE III
PC or Laptop
Bl t t III t PC
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Blastmate III to PCConnecting Cable(Part No. 712ª2301
9 to 25 Pin AdapterAs required
(Part No. 312-0007)
247
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
493493
SOFTWARE BLASTWARE (INSTANTEL)GESTION DE DATOS
Barra Event ManagerBarra BlastwareMenú Blastware
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
Tipo de unidad Directorio Lista de sucesos
494494
SOFTWARE BLASTWARE (INSTANTEL)FORMA DE ONDAS
Forma de ondas en el informe con muestra del canal de prueba no seleccionada
Vert
Long
MicL 0.0
0.0
0.0
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
-0.20 0.0 0.20 0.40 0.60 0.80 1.0
Tran 0.0
Escala de tiempo: 0.10 s/div. Escala de amplitud: Geo: 20.0 mm/s/div. Mic: 20.0 pa(L)/div.
Disparador =
248
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
495495
SOFTWARE BLASTWARE (INSTANTEL)RESULTADOS CON REFERENCIA A NORMAS
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
496496
SOFTWARE BLASTWARE (INSTANTEL)ANALISIS AVANZADO
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
249
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
497497497
BIBLIOGRAFIA
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
498498
CARLOS SCHERPENISSE O., “Monitoreo y modelamiento devibraciones para el control y evaluación del daño por voladuras”,ASP Blastronics Octubre 2006.
VIDAL NAVARRO TORRES y PEDRO MARQUES BERNARDO, VIDAL NAVARRO TORRES y PEDRO MARQUES BERNARDO,“El BLASTWARE III como herramientas para la prevención ycontrol ambiental de vibraciones en voladuras”, UniversidadTécnica de Lisboa, 2004.
LUIS ENRIQUE SÁNCHEZ, “Control De Vibraciones”,Departamento de Engenharia de Minas Escola Politécnica daUniversidad de São Paulo, 1995.
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
,
NERIO ROBLES, «Diagnostico y optimización de disparos endesarrollo horizontal, mina El Teniente». Tesis, Universidad deChile, 2007, pág. 114.
250
INTERCADECONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
499499
HOEK E. / ET BROWN, “Excavaciones subterráneas en roca”,Marzo 1985.
CARLOS LOPEZ JIMENO, “Manual de Perforación y Voladurade Tocas”, 2da Edición.
MAHDI BAYUARGO:” Iterpretación de la sismicidad inducidapor minería de cavig. Tesis Universidad de Chile, diciembre de2009, 146 Pág.
WILLIAM A. HUSTRULID, RICHARD L. BULLOCK,:
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
”Underground Mining Methods; Engineering Fundamentals andInternational Case Studies”: Published by Society for Mining,metallurgy, and Exploration, in 2001 728 pages, 1 volume.
500500
INSTANTEL, MiniMate Plus Operator Mnual. US andCanada Customers, pág. 86.
RICHARD E. GERTSCH AND RICHARD L. BULLOCK :“Techniques in Underground Mining”, Published by SME,in 1998 ,836 pages, 1 volume.
VIDAL NAVARRO TORRES Y CARLOS DINIS DAGAMA Ingeniería Ambiental Subterránea y Apicaciones
Dr. Vidal Navarro Torres – Consultor Intercade
GAMA. Ingeniería Ambiental Subterránea y Apicaciones.CETEM/CNpq/CYTED, Rio de Janeiro 2012, Pág. 610,http://www.cetem.gov.br/livros.php