65

A LAS PUERTAS DEL HOGAR

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Gabriela Dalla Corte y Paola Piacenza - A las puertas del Hogar. Madres, niños y Damas de Caridad en el Hogar del Huérfano de Rosario, (1870-1920), Prohistoria Ediciones, Rosario, 2006 - Entre finales del siglo XIX y principios del siglo XX, miles de niños encontraron refugio en el Hogar de Huérfanos de Rosario. Nacidos en una época de cambios importantes para el país y para sus propios progenitores, generalmente inmigrantes, aquellos niños fueron abandonados, con dolor y con esperanza. El dolor, producto de la imposibilidad de criarlos; la esperanza, fundada en una paradoja. Las madres abandonaban a sus niños pensando que, de este modo, los alejaban de un destino de miseria segura: si al tiempo todo iba mejor, ellas volverían al Hogar, para recuperarlos, con una contraseña que era su garantía, guardada para el día del reencuentro. Una madre que abandonaba, decía que lo hacía a causa del “signo fatal de la desgracia”. Lo que ella percibía de ese modo, no era sino la realidad de un joven país en transformación, el aciago destino de millones de inmigrantes cuya suerte no siempre estaba entre los principales intereses del Estado Nacional que les abría sus puertas. Una asociación privada, las Damas de Caridad –que posteriormente asumiría el nombre de Damas de Protección al Huérfano– fue creada en ese contexto para hacerse cargo de los bebés que comenzaron a aparecer tirados en las calles o que quedaban huérfanos. Como escribió una de las mujeres que abandonó a su niño en 1891, esas Damas debían hacerle de madre. En este libro, Gabriela Dalla Corte y Paola Piacenza, relatan con gran sensibilidad esas historias de abandono, dolor, solidaridad, desgarro y esperanza. Con inteligencia, además, analizan el archivo de las cartas y “Señales” que las madres dejaban como huella para, en un futuro, reencontrarse con el hijo abandonado. Su estudio, por último, pone en valor la función afectiva y social de la Asociación de las Damas de Caridad. A las puertas del Hogar… es un libro conmovedor: desde sus textos y desde sus imágenes, invita a reflexionar sobre las formas del amor, las aristas del abandono y, sobre todo, restituye voces que ayudan a imaginar la historia de nuestro país de inmigrantes, y de la ciudad de Rosario, desde un registro que combina exquisitamente lo íntimo, lo público, el desconsuelo y lo sublime.

Citation preview

Page 1: A LAS PUERTAS DEL HOGAR
Page 2: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

1

Page 3: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

2

Page 4: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

3

GABRIELA DALLA CORTE

PAOLA PIACENZA

ISBN 987-1304-07-2Rosario, 2006

Madres, niños y Damas de caridaden el Hogar del Huérfano de Rosario (1870-1920)

prohistoriaediciones

A las puertas del Hogar

Page 5: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

4

Este libro ha recibido el auspicio de

DIRECCIÓN DE EDUCACIÓNSECRETARÍA DE CULTURA Y EDUCACIÓN

MUNICIPALIDAD DE ROSARIO

Page 6: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

5

GABRIELA DALLA CORTE

PAOLA PIACENZA

ISBN 987-1304-07-2Rosario, 2006

Madres, niños y Damas de caridaden el Hogar del Huérfano de Rosario (1870-1920)

prohistoriaediciones

A las puertas del Hogar

Page 7: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

6

colección Crónicas Urbanas — 4ISSN 1668-5369dirigida por Sandra Fernández y Gabriela Dalla Corte

Composición y diseño: Liliana AguilarDiseño de Tapa: El Regreso de MostazaIlustración de Tapa: Puerta del Hogar del Huérfano de Rosario, Laprida 2129. Fotografía y composición artística dela imagen de tapa, gentileza de Susana Mattanó.

TODOS LOS DERECHOS REGISTRADOSHECHO EL DEPÓSITO QUE MARCA LA LEY 11723

© Gabriela Dalla Corte - Paola Piacenza© prohistoria edicionesMontevideo 555 (S2000BRK) ROSARIO, República ArgentinaEmail: [email protected]: www.prohistoria.com.ar

Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio, gráfico, magnético, electrónico u óptico,incluyendo su diseño de portada, tipográfico y logos, sin expresa autorización del editor y las autoras.Esta primera edición, con una tirada de 1500 ejemplares, se terminó de imprimir en talleres gráficos Cromografica,Rosario, el 30 de julio de 2006.

ISBN-10: 987-1304-07-2ISBN-13: 978-987-1304-07-3

Impreso en la Argentina – Printed in Argentina

Dalla Corte, Gabriela y Piacenza, PaolaA las puertas del Hogar: madres, niños y Damas de Caridad en el Hogar del Huérfano de Rosario (1870-1920) -1a ed. - Rosario: Prohistoria Ediciones, 2006.128 p. ; 29.7 x 21 cm. (Crónicas Urbanas / dirigida por Sandra Fernández y Gabriela Dalla Corte ; 4)ISBN 987-1304-07-21. Hogar del Huérfano de Rosario-Historia. I Piacenza, Paola Adriana - II. Título

CDD 361.982 24

Fecha de catalogación: 02/06/2006

Page 8: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

7

Introducción .......................................................................................................................... 11

La creación del actual Hogar del Huérfano de Rosario ..................................................... 14

Los bebés y sus señales de identidad ................................................................................... 23

Los hijos de los inmigrantes ante el torno del Hospicio ..................................................... 28

Las señales: identidades en espera ........................................................................................ 33

Carta de mamá: el mensaje escrito como señal .................................................................... 41

“Volver a casa”: las devoluciones de bebés y la entrega en adopción ................................ 52

Reflexiones finales ................................................................................................................. 59

Imágenes de las Señales ......................................................................................................... 63

ÍNDICE

Page 9: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

8

Page 10: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

9

Este libro ha sido posible gracias al generoso apoyo de diversas instituciones ypersonas cuyo concurso queremos reconocer.

Por recibirnos en el Hogar del Huérfano de Rosario, y permitirnos consultaren diversas ocasiones en los últimos quince años el fondo documental de lasociedad Damas de Protección al Huérfano y del Hogar, agradecemos a suactual directora, María Eugenia Saccone, así como a Marcela Cepeda de Travella,ex directora de la institución, y a Marta Brok. A Darío Barriera, SandraFernández, Gustavo Álvarez, Marcelo Ulloque, Elvira Scalona, MaritéMigliónico, Zulma Caballero y Adriana García reconocemos su continuadoaliento. A Laura Totino agradecemos su colaboración con los textos en italianoy a Susana Mattanó, la imagen que compuso especialmente para la tapa deeste volumen. En el año 2004, Laura Vilches percibió la importancia de nuestrainvestigación y mostró gran interés por compartirla con los lectores de LaCapital como parte de la historia de los rosarinos. Osvaldo Aguirre tambiénconsideró importante divulgar nuestra pesquisa sobre el Hogar en elsuplemento Señales de la cultura del mencionado diario. Algunos resultadosprevios han sido editados en diversas publicaciones que aparecen citadas eneste trabajo el cual, finalmente, es deudor del apoyo que hemos obtenido deMarcelo y Miguel Milano y de Prohistoria Ediciones. Agradecemos a ValeriaGennaro Lerda, Lucía Lionetti, Alejandro Tortolero, Mirta Zaida Lobato yChiara Vangelista por su apoyo en la publicación de aquellos resultadosprevios.

Dedicamos finalmente estas páginas a todas las personas que pasaron parte desu vida en la institución, y a quienes creen que el presente de la ciudad deRosario y de su gente es fruto de un pasado no tan lejano sobre el que la historiadel antiguo Hospicio de Huérfanos y Expósitos tiene mucho que contarnos.Esperamos que esta visión que ofrecemos a caballo entre la historia y lostextos, llegue a un amplio público de nuestra ciudad.

Gabriela Dalla Corte - Paola Piacenza

Rosario y Barcelona, mayo de 2006

Page 11: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

10

Page 12: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

11

Sra. Presidenta de las Damas de Caridad. Pte. Distinguida Señora.Esta infeliz criatura que queda depositada en esta hospitalaria asilo, vaBautizado con el nombre de Hipólito Boch, hijo legítimo y lleva porseña un real en plata partido. Esta señal debe permanecer colgada en elcuello, á fin de que no haya dificultad al ser recojido por si algun dia sudesdichada madre puede volverlo al hogar del que con dolor de su co-razón ha tenido que sacarlo y privarlo de sus caricias. Espero de la bue-na caridad de este establecimiento tenga toda clase de compasion, porese ver desgraciado que nació con el signo fatal de la desgracia. Lo de-posito en esta hospitalaria casa, porque el estado de mi pobreza me obligaá ello, por tener dos criaturas mas, y tengo que trabajar para poderlosmantener. Con este motivo ruego encarecidamente tenga compasion deesta infeliz criatura que en tan corta edad se vé privada de las cariciasmaternas. Una desdichada madre, Rosario 19 de Setiembre.

Caja de “señales” conservada en el Archivo de las Damas deCaridad y del Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario.

Hipólito fue uno de los miles de niños que encontraron refugio en elHogar de Huérfanos de Rosario entre finales del siglo XIX y prin-cipios del siglo XX. A Hipólito, como a otros chicos, le tocó

nacer en una época de cambios importantes para sus padres y para el paísque lo recibía. Lo que a los ojos de su madre era “el signo fatal de la desgra-cia”, no era otra cosa que la consecuencia de los movimientos migratorioseuropeos a la Argentina, de las políticas de un Estado Nacional no siempreinteresado por la suerte que corría la población, y de las transformacionesrecientes del mercado laboral. Una asociación privada, las Damas de Cari-dad –que posteriormente asumiría el nombre de Damas de Protección alHuérfano– fue creada en ese contexto para hacerse cargo de los bebés quecomenzaron a aparecer tirados en las calles o que quedaban huérfanos. Se-gún escribió una de las mujeres que abandonó a su niño en 1891, las Damasdebían “hacerle de madre”:

Hoy 12 de Junio 1891 nació esta criatura baron, que llamarase Juan,por ser hoy dia de Juan Sabejon [...] Cuando su madre, hoy impotentepara alimentarlo y cuidarlo, pueda recojerlo del piadoso ospicio al quelo confia lo hará exibiendo un documento de igual tenor del presente.

Page 13: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

12

Rogamos que cuiden de este documento para reconocer à Juan el diaque la madre valla por él. Dios lo ampare, y apiade el corazón de lasque deban hacerle de madre!. Rosario Junio 12/1891.1

Por ese entonces, Rosario era una de las ciudades portuarias más importan-tes del Cono Sur.2 Convertida en polo de atracción y de desarrollo, recibióun elevado número de inmigrantes que cumplirían un rol fundamental, tantoen la constitución social urbana como en el diseño del mercado laborallocal.3 Como sabemos, la Argentina recibió aproximadamente seis millo-nes de personas entre 1851 y 1930;4 la inserción de estos inmigrantes en elmercado de trabajo fue compleja y el Estado no siempre pudo dar cuentade esta nueva realidad que, a la larga, construiría la identidad social y polí-tica de una Argentina transformada. Rosario y su entorno fue una de lasregiones más afectadas por este proceso.5

Las prácticas culturales de aquellos inmigrantes constituyen un problemade esencial importancia para pensar este período de organización nacionalfundado en el lema “gobernar es poblar” que, pese a su claridad y optimis-mo, exigió la resolución de problemas inéditos, aunque no siempre con

1 La documentación procede del archivo de la Sociedad Damas de Caridad (SDC) y delantiguo Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario (AHHE), actual Hogar del Huér-fano. Al citar el contenido de las “señales” (estas últimas conservadas en un archivoespecífico compuesto de cajas metálicas de la marca Bagley) mantenemos el idioma, laortografía y la sintaxis de los textos originales.

2 Véase el excelente trabajo de SANDRA FERNÁNDEZ, Los burgueses rosarinos en el espejo dela modernidad. Prácticas, representaciones e identidad. Rosario a comienzos del sigloXX, Tesis de doctorado, UNR, Rosario, 2006; también JUAN ÁLVAREZ, Historia de Rosa-rio (1689-1939), Buenos Aires, 1943; en particular referimos a la colección Nueva Histo-ria de Santa Fe, dirigida por DARÍO BARRIERA (2006) en la cual, de la mano de autores yautoras como Griselda Tarragó, Juan Nobile, Oscar Videla, Marta Bonaudo, SandraFernández, Diego Roldán y Gabriela Águila, entre otros y otras, se refleja el recorridohistórico de la provincia y la región hasta la actualidad.

3 Véase el relato de PIERRE DENIS, La valorización del país, la República Argentina-1920,estudio preliminar, traducción y notas de Elena M. Chiozza, Ediciones Solar, BuenosAires, 1987.

4 CHIARA VANGELISTA, Dal vecchio al nuovo Continente, L´immigrazione in America La-tina, Paravia Scriptorium, Torino, 1997, p. 163; véase el interesante trabajo de MARÍA

LILIANA DA ORDEN, Inmigración española, familia y movilidad social en la Argentinamoderna, una mirada desde Mar del Plata (1890-1930), Biblos, Buenos Aires, 2005.

5 Véase el ya clásico trabajo de EZEQUIEL GALLO, La Pampa Gringa, la colonización agrí-cola en Santa Fe (1870-1895), Edhasa, Buenos Aires, 2004 [1983].

Page 14: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

13

demasiado éxito.6 Uno de esos conflictos fue el abandono de niños y deniñas por parte de mujeres recién llegadas al país que carecían de una redsocial que pudiese hacerse cargo de ellas y de su prole en el momento enque debían incorporarse al mercado de trabajo. Las mujeres recién llegadasjustificaron su decisión de abandonar transitoria o definitivamente a susniños y niñas en una institución de asilo argumentando la pobreza en laque vivían. Acudieron al Hospicio de Huérfanos y Expósitos, y a las Da-mas de Caridad que lo dirigían, para resolver el cuidado y la crianza de susbebés.7 Sobre esta historia, prácticamente desconocida, trata este libro.

De la mano de las Damas de Caridad, los niños y niñas pobres empezarona ser depositados en el Hospicio de Huérfanos y Expósitos, entidad que amediados del siglo XX asumiría el nombre con que la conocemos actual-mente: Hogar del Huérfano. El Hogar, una de las instituciones másemblemáticas de la ciudad, conserva las cartas de las madres así como losobjetos que aquéllas dejaron junto a sus bebés, además de la documenta-ción que generó la asociación benéfica que se ha encargado de sostener elasilo hasta el día de hoy. Las cartas y los objetos fueron denominados“señales” por las Damas de Caridad, e hicieron las veces de “documentos de

6 Sobre el peso de la inmigración en el país, véase JUAN CARLOS MOYA, Primos y extranje-ros. La inmigración española en Buenos Aires, 1850-1930, Emecé, Buenos Aires, 2004;ANA JOFRE CABELLO (COORD.) La teoría de las redes sociales y las migraciones de españo-les a la Argentina (1860-1960), Al Margen, La Plata, 2000; ÁNGEL DUARTE, La Repúblicadel emigrante. La cultura política de los españoles en Argentina (1875-1910), Milenio,Lleida, 1998; BLANCA SÁNCHEZ ALONSO, Las causas de la emigración española, 1880-1930, Alianza, Madrid, 1995; ALEJANDRO FERNÁNDEZ Y JUAN CARLOS MOYA (EDS.) Lainmigración española en Argentina, Biblos, Buenos Aires, 1999; XOSÉ M. NÚÑEZ SEIXAS,“Historiografía española reciente sobre migraciones ultramarinas: un balance y algunasperspectivas”, en Revista Estudios migratorios latinoamericanos, Núm. 48, agosto 2001,pp. 269-298; FERNANDO DEVOTO, Historia de la inmigración en la Argentina, con unapéndice sobre la inmigración limítrofe por Roberto Benencia, Editorial Sudamericana,Buenos Aires, 2003; del mismo autor, “El revés de la trama: políticas migratorias y prác-ticas administrativas en la Argentina (1919–1949)”, en Desarrollo Económico, Revista deCiencias Sociales, Instituto de Desarrollo Económico y Social (IDES), Núm. 162, vol.41, Buenos Aires, julio-setiembre de 2001, pp. 281-304, y “Para una historia de las mi-graciones españolas e italianas a las regiones americanas sudatlánticas”, en MARCELLO

CARMAGNANI; ALICIA FERNÁNDEZ CHÁVEZ Y RUGGIERO ROMANO (COORD.) Para una his-toria de América III, Los Nudos (2), FCE, El Colegio de México, México, 1999, pp. 190-220.

7 GABRIELA DALLA CORTE, “Donne italiane e abbandono infantile nell’Archivo de los Senales(Rosario, Argentina, nel secolo XIX)”, en VALERIA GENNARO LERDA Y ROBERTO

MACCARINI (A CURA), Oltre l´Atlantico. Ruoli di donne nelle società del Canada e delleAmeriche, Center for Euro-Atlantic Studies, Universidad de Génova, Italia, SeleneEdizioni, Milano, 2004, pp. 143-177.

Page 15: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

14

identidad” de las criaturas depositadas y de los huérfanos. Durante los años alos cuales hace referencia este trabajo, esto es, el periodo que va de 1870 a1920, la mayoría de las mujeres que recurrieron al Hospicio de Huérfanosy Expósitos fueron italianas y españolas recién llegadas al país que enfren-taron su condición de madres, paradójicamente, en la escena del abandono.Ese abandono fue en ocasiones temporal, pero en otras oportunidades fuede carácter permanente. La memoria histórica del funcionamiento de estainstitución, del significado de la actuación pública femenina, y de la articu-lación entre mujeres inmigrantes y nativas, se ha conservado en diversosdocumentos que ayudan a entender el rol jurídico, cultural, religioso y so-cial de la señal. Se trata de los registros de ingresos y salidas de niños yniñas, los libros de pago de amas de leche, las actas de las reuniones de lasDamas de Caridad que se encargaban de garantizar el funcionamiento delHospicio, y la correspondencia privada de la asociación. Sin embargo, sonlas “señales” las que constituyen el corpus documental de este estudio yaque aparecen como un espacio cultural privilegiado para la comprensiónde los sentimientos, pesares y anhelos femeninos. De los cientos de señalesconservadas en cajitas de galletas de la marca Bagley, en este libro reprodu-cimos una pequeña selección con la finalidad de observar de cerca su cons-trucción como artefactos sociales. En tanto históricos, estos artefactos es-tuvieron sometidos tanto a las exigencias de la sociedad como a las restric-ciones culturales y religiosas de la época en que fueron constituidos. Espe-ramos que las señales sean leídas en estos términos: como producto de unaépoca lejana pero todavía presente en Rosario y en la Argentina.

En general, estamos acostumbrados a pensar la Argentina aluvional a par-tir de ciertas imágenes ya muy consolidadas a través del tiempo como la dela convivencia en el conventillo, los nuevos nombres propios fruto de losmatrimonios “mixtos” y hasta las huellas del cocoliche en el idioma de losargentinos. El funcionamiento del Hospicio de Huérfanos y Expósitos queaquí descubrimos nos revela un nuevo escenario y unos actores insospe-chados del que hoy, después de más de cien años, es un destino común:niños y niñas de múltiples procedencias reunidos por el desamparo bajo unmismo techo, forjando, por primera vez, y en forma inadvertida, el rostrodiverso de la Argentina presente.

La creación del actual Hogar del Huérfano de RosarioFundada el 11 de diciembre de 1869 en la casa de Blanca M. de Villegas, lasociedad Damas de Caridad fue en Rosario una de las asociaciones

Page 16: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

15

filantrópicas más importantes y coexistió en el tiempo con otra entidadformada por mujeres de la elite local, la Sociedad de Beneficencia. La pri-mera comisión directiva fue conformada por María de los Ángeles Rodríguezde Rosas como presidenta; Felisa Jordán de Zeballos, la madre de EstanislaoZeballos, como secretaria; Blanca M. de Villegas en el puesto de tesorera, ycon dos consejeros: el canónigo Martín A. Piñero y Fermín Rodríguez.8

Durante los primeros diez años, las Damas de Caridad se reunieron en suscasas particulares y, para garantizar el funcionamiento de la asociación, ad-quirieron un libro mayor, un libro diario, un libro de socias, un bibliorato,libretas del Banco Español de cuentas corrientes y plazo fijo, un libro deactas de asambleas, y un libro copiador. Al principio, las tareas asumidaspor la asociación fueron verdaderamente diversas: en la segunda reunión,María de los Angeles Rodríguez de Rosas informó al resto de las socias quese había “presentado una muger pidiendo proteccion á la sociedad”; todascoincidieron en comenzar su andadura concediéndole dinero. Una mujerles pidió ayuda “para sacar una hija a los Indios” y recibió diez pesos.9 Enla tercera reunión, la tesorera planteó “la nececidad de atender con los re-cursos de la sociedad á una viuda francesa que se hallaba en la indigencia ifue resuelto se le pasasen los alimentos hasta que pudiera trabajar”.10 Lapresidenta preguntó entonces si podían “disponer de algunos fondos a fa-vor de los desgraciados que piden protección” mientras advertía, aunquesin mostrar sorpresa, que en el futuro iban a tener que socorrer particular-mente a las viudas y madres solteras o solas, quienes aparecen en los librosde actas bajo el calificativo de “pobres mujeres”.11

Reunidas a finales de 1871, las Damas de Caridad discutieron y sanciona-ron el reglamento de la asociación benéfica. El documento estableció lacapacidad de la entidad privada para adquirir bienes en calidad de personajurídica, de acuerdo a las formalidades del artículo 16, Titulo 1º, Libro 1del Código Civil. Fue a partir de entonces cuando los niños y las niñas seconvirtieron en la opción más importante para las Damas, advertidas delcreciente número de criaturas que aparecían en los zaguanes de las casas de

8 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1901-1910), acta del 16 de agosto de 1904.9 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), actas del 13 de septiembre

de 1870, del 23 de agosto de 1870 y del 25 de agosto de 1872.10 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), actas del 23 de mayo y del

27 de junio de 1870.11 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), actas del 11 y del 30 de

julio de 1870.

Page 17: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

16

las familias más pudientes (como fue, por ejemplo, el caso de Carlos Casa-do del Alisal), y en los atrios y puertas de las iglesias de la ciudad, cuandono abandonados en plena calle apenas nacidos. La asociación benéfica, mien-tras tanto, nunca dejó de quejarse del hecho de que “los Poderes se han idodesligando” de las criaturas en riesgo, “porque otras tareas superiores loshan reclamado en absoluto”.12 A caballo entre la delegación y la asunciónde una atribución pública, las Damas tomaron algunas decisiones: en pri-mer lugar, optaron por volcar todos los esfuerzos a la niñez en riesgo; ensegundo lugar, encomendaron su cuidado a la Congregación religiosa delas Hermanas del Huerto; en tercer lugar, se pusieron bajo el patrocinio deSan Cayetano; y, finalmente, fundaron un establecimiento para alojar tantoa los bebés que quedaban huérfanos como a los que eran abandonados porsus familiares. Siguiendo una larga tradición histórica –consolidada enOccidente en un apellido tan gráfico como estigmatizante del que prontose distanciaron, como veremos en este libro–, la asociación denominó “ex-pósitos” a las criaturas arrojadas del ámbito privado y familiar, es decir,expuestas a lo público.13 [ver imágenes 1 y 2]

Para hacer frente al crecimiento numérico de los niños y niñas abandona-dos por sus padres –situación en parte provocada por la masiva inmigra-ción sufrida por la ciudad de Rosario en las tres últimas décadas del sigloXIX– en el año 1871 Juan Antonio Rosas, el esposo de la presidenta de lasDamas de Caridad, donó un terreno extramuros para construir un granedificio. Las Damas se apresuraron a diseñar los planos del nuevo Hospi-cio de Huérfanos y Expósitos en un área periférica que, pocos años des-pués, fue totalmente absorbida por el crecimiento urbano. La asociaciónbenéfica se fue convirtiendo lentamente en un importante espacio de socia-bilidad14 que permitió, a su vez, la construcción de los grupos políticos dela época.15 Pese a que su actividad en el espacio público era considerada

12 AHHE, Caja de documentos (1891-1896), Reseña-Memoria explicativa de la SDC, 1889,mimeo.

13 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), acta del 11 de noviembre de1871; Libro de Actas de la SDC (1910-1930), acta del 9 de junio de 1910.

14 Sobre este concepto véase MICHEL BERTRAND, «De la familia a la red de sociabilidad», RevistaMexicana de Sociología, vol. 61, Núm. 2, abril-junio, 1999, pp. 107-135; también PILAR GARCÍA

JORDÁN Y GABRIELA DALLA CORTE, “Mujeres y sociabilidad política en la construcción de losestados nacionales (1870-1900)”, en GUADALUPE GÓMEZ-FERRER, GABRIELA CANO, DORA BA-RRANCOS Y ASUNCIÓN LAVRIN, (COORD.), Historia de las Mujeres en España e Hispanoamérica,del Siglo XIX a los umbrales del XX, Tomo III, Cátedra, Madrid, 2006, pp. 559-583.

15 MARTA BONAUDO Y ELIDA SONZOGNI, “Redes parentales y facciones en la política santafesina,1850-1900”, en Siglo XIX, Revista de Historia, 2ª época, Núm. 11, enero-junio, 1992, pp.

Page 18: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

17

como una simple y lineal extensión de la maternidad (de lo individual a losocial),16 las Damas de Caridad se constituyeron como un organismo pri-vado asistencial de intervención en ámbitos que el régimen político dejó ensus manos.17 Quizás por esto, cuatro años antes de la apertura oficial de laHospicio, Justina Rodríguez de Álvarez escribió a la madre de EstanislaoZeballos diciéndole, significativamente, que el establecimiento, construidopara albergar a los huérfanos y niños desamparados, sería de “satisfacciónpública”.18

En sus primeros años la sociedad benéfica pudo desarrollar sus actividadesgracias a las donaciones de los rosarinos y a la protección, según palabrasde las socias, “de los que hacen de la caridad su religión y consideran undeber ofrecer en ausilio (sic) de los que sufren y padecen”. La construccióndel asilo muy pronto obtuvo el apoyo del Consulado italiano y de la Socie-dad Filantrópica Italiana Roma. Ambas entidades, como también hicieronlas sociedades Filantrópica Suiza y la de Socorros Argentinos, donaron di-nero en diversas oportunidades. Uno de los actores que más apoyó al Hos-picio fue Ovidio Lagos, director del diario La Capital. Desde entonces, laasociación reclamó al gobierno, a veces sin éxito, la concesión de ayudas ysubvenciones para llevar adelante sus tareas públicas, como hizo con elgobernador provincial, Servando Bayo, a quien le pidieron protección por-que el Hospicio representaba, según sus palabras, “el progreso y la cultura”.19

Las Damas inauguraron el edificio del Hospicio de Huérfanos y Expósitosen abril de 1879. La madrina del asilo destinado exclusivamente a la infan-cia resultó ser María Ángeles Rodríguez de Rosas mientras el gobernadorprovincial de ese momento, Simón de Iriondo, fue designado padrino. En

74-110; sin referirse al peso de las familias de notables en la estructura política, véase NATALIO

BOTANA Y EZEQUIEL GALLO, De la República posible a la República verdadera, 1880-1910, Ariel, Buenos Aires, 1997.

16 BROOKE A. ACKERLY, Political theory and feminist social criticism, Cambridge UniversityPress, Cambridge, 2000.

17 ELIZABETH JELIN (COMP.) Family, Household and Gender Relations in Latin America,Kegan Paul International-Unesco, 1991; ASUNCIÓN LAVRIN (COMP.), Latin AmericanWomen. Historical Perspectives, Westport, Connecticut, 1978; MARTA BONAUDO, “Cuan-do las tuteladas tutelan y participan. La Sociedad Damas de Caridad (1869-1894)”, enMARTA BONAUDO (DIR.) Imaginarios y prácticas de un orden burgués. Rosario, 1850-1930, Tomo 2, Prohistoria, Rosario, 2006 (en prensa).

18 AHHE, Borrador y Copiador de cartas de la SDC (1872-1886), carta de la vicepresidentaJustina R. de Álvarez a Felisa Jordán de Zeballos, Buenos Aires, 15 de abril de 1875;Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), acta del 24 de julio de 1871.

19 AHHE, Borrador y Copiador de cartas de la SDC (1872-1886), carta de las Damas deCaridad a Servando Bayo, 08 de junio de 1875; carta del 25 de julio de 1875.

Page 19: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

18

sus alocuciones, las Damas argumentaron que no buscaban beneficiar “á ladesgracia y á la mujer-madre pecadora” sino “la salvación de su inculpablefruto”. Con el argumento de que “es una línea la que separa el baldón de ladesventura” y de que se dirigían de lleno a los sectores populares, caló hondoel hecho de que su ámbito exclusivo sería, desde entonces, “el socorro deldesvalido y la educación del huérfano”. Para definir estas atribuciones enla ciudad de Rosario, la presidenta de la asociación intercambió una intensacorrespondencia con la presidenta de la Sociedad de Beneficencia rosarina,Ángela N. de Cullen.20 Carlos Casado del Alisal, importante empresario deorigen español establecido en Rosario,21 también donó dinero a nombre desu hija Casilda y de la Hermandad de la Cruz Roja, por él presidida, ayu-dando así a tejer una red institucional y asociativa de apoyo al asilo. En elagradecimiento a Carlos Casado, la presidenta de las Damas agregó que elHospicio tenía en 1880, apenas abiertas sus puertas:

…más de treinta párbulos a mas del personal indispensable á un esta-blecimiento de esta clase. Los recursos con que esta Sociedad cuenta sonbien exiguos, en virtud que aun no se cuenta con ninguna subvencionde los Gobiernos Nacional y Provincial, y menos de esta Municipali-dad. La suscripción pública no pasa de 40$ mensuales; y con motivo delas circunstancias porque ha pasado esta población, en los meses pasa-dos, que eran los designados por la Sociedad para rifas y bazares, hacenque los recursos de esta Sociedad vayan escaseando de un modo nota-ble. Y teniendo conocimiento que esa Asociación que V. tan dignamen-te preside se halla provista de recursos para atender en una escala ma-yor á las víctimas que hubieran caído en la rebelión que felizmenteterminó yá, he sido autorizada por la Comision Directiva de la Socie-dad, para que me dirija á V. con el fin de que teniendo en vista lasnecesidades que dejo expuestas, y las demás á la penetración de V. no sele ocultarán, se digne tenerlas presentes y coincido sea aparte dedicar al

20 AHHE, Borrador y Copiador de cartas de la SDC (1872-1886), carta de Manuela Possede Ledesma, presidenta, Francisca E. de Rodríguez, secretaria, al gobernador Simón deIriondo, 15 de marzo de 1879 y 23 de marzo de 1879; carta al Reverendo Señor ObispoDiocesano, José María Gelabert y Crespo, 1879; carta de María de los Ángeles Rodríguezde Rosas, 23 de marzo de 1879; carta de Justina M. de Pereyra, secretaria interina, a lapresidenta de la Sociedad de Beneficencia, Ángela N. de Cullen, Rosario, 25 de octubrede 1875.

21 Sobre Casado véase GABRIELA DALLA CORTE, “Asociaciones y redes sociales en la orga-nización del Estado nacional en la Argentina: una reflexión a partir de tres estudios decasos”, Encuentro de la Red Internacional de Estudios comparados en Historia Europa-América Latina Marc Bloch, Tandil, 2006, mimeo.

Page 20: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

19

Hospicio de Huérfanos la parte de los útiles y recursos que queden sinempleo por esa Hermandad.22

De este modo, las Damas de Caridad quedaron prácticamente como únicasresponsables de los huérfanos y expósitos de familias que migraban a laciudad; inclusive se hicieron cargo de criaturas de las provincias de BuenosAires y Córdoba. Al mismo tiempo, optaron por colocar a las criaturas quellegaban al Hospicio bajo el amparo de San Vicente de Paul alegando dosrazones: primero, la existencia de otras instituciones similares que recono-cían a ese santo como su protector; y, segundo, la conveniencia de adoptarotra protección que no fuese la de San Cayetano. A partir de entonces, elapellido de los niños y niñas que ingresaban al Hospicio, y que lograbansalir por propio pie sin pasar por el trámite de recuperación de su familia opor la adopción, fue, precisamente, el de “de Paul”.

Entre las actividades que el Estado delegó en las Damas de Caridad figurala lactancia para mantener con vida a los bebés pequeños a cambio de unapequeña subvención mensual. Desde el primer momento en que el asiloabrió sus puertas, las Damas contrataron a innumerables amas de leche quese empleaban para dar de mamar a las criaturas abandonadas y huérfanas acambio de un salario. La originalidad de esta estrategia radica en que losniños y niñas eran enviados durante meses a las casas de las nodrizas don-de, por un tiempo, conseguían insertarse en la privacidad y la intimidad deuna familia sustituta. Una Comisión de Damas visitaba todos los meses alos niños y las niñas, así como a las nodrizas, para asegurarse de que todosellos estaban bien de salud y de que las amas cumplían con la tarea enco-mendada.23 La sociedad benéfica afrontó prácticamente sola esta tarea yaque cuando el gobierno enviaba niños para que fuesen criados en el Hospi-cio, las Damas sólo recibían $15 por cada uno de ellos, mientras el ama deleche cobraba, sólo por amamantar a cada criatura, entre $6 y $8 mensua-les.24 La manera que eligieron las Damas de Caridad para llevar la contabi-lidad de los pagos efectuados a las nodrizas nos permite saber la cantidad

22 AHHE, Borrador y Copiador de cartas de la SDC (1872-1886), carta de María de losÁngeles Rodríguez de Rosas, presidenta, Francisca E. de Rodríguez, secretaria, a CarlosCasado, presidente de la Hermandad de la Cruz Roja, 12 de julio de 1880; también cartade Tomasa de Guillón, presidenta interina, y Francisca E. de Rodríguez, secretaria, a Car-men G. de Marquardt, 26 de marzo de 1880.

23 MARY LOUISE PRATT, “Women, Literature, and National Brotherhood”, en EMILIE

BERGMANN ET AL. (ED.) Women, Culture, and Politics in Latina America/Seminar onFemenism and Culture in Latin America, University of California Press, Berkeley, 1990.

24 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1901-1910), acta del 12 de mayo de 1903.

Page 21: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

20

de niños y niñas que estaban en las casas particulares de las amas, la canti-dad de dinero que la asociación benéfica destinaba a la lactancia durante eltiempo de supervivencia de los bebés, y la identidad de las mujeres quesirvieron sistemáticamente a la institución y ayudaron, en consecuencia, ala supervivencia de cientos de criaturas que pasaron por el Hospicio deHuérfanos y Expósitos, actual Hogar del Huérfano. Como ejemplo, he-mos elegido un registro del año 1882:

A la nodriza Felisa Bustos entregado por saldo de los meses Sbre. yObre. $16,Idem Rosario Rodríguez $16,Idem Asunción Acosta $16,Idem Concepción Zeballos $16,Idem Francisca Frontiel $16,Idem Cástula Albin $16,Idem Gerónima Suares $16,Idem Jesús Lami $16,Idem Julia Perez $16,Idem Celestina Echevarría $16,Idem Fidelma Alvarez, suman $ 146.A la nodriza Sebastiana Brizuela por su saldo correspondiente a losmeses de Sbre. y Obre. $16,Por días de crianza de otra expósita $ 2,A la nodriza Jesús Cabrera por saldo del mes de Sbre. $ 8,Y por parte del mes de Obre. $6,5,A la nodriza Remigia Fasol por dos días de crianza, $ 0,50,A la nodriza Filomena Carpio por saldo de unos días de crianza, $ 1,75,A la nodriza Flora Giménez por saldo del mes de Sbre. $ 8, Suman$ 42,75,Suma Total, $ 218,75,Recibido de la Sra. Presidenta, $ 224,Rosario, Noviembre 10 de 1882.Socias en Comisión Juliana C. de Zeballos; Fidela O. de SomozaVicepresidenta, María de los Angeles Rodríguez de Rosas, BlancaVillegas, Secretaria Interina”25 [ver imagen 3]

Las Damas y las nodrizas no estaban solas. Las Hermanas del Huertofueron las elegidas para llevar adelante la recepción de criaturas y para

25 AHHE, Diario de los gastos de amas del Hospicio de Huérfanos y Expósitos (1880-1887).

Page 22: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

21

asegurar su crianza. Para ello, las Damas se dirigieron a la Madre Provin-cial de las Hijas de María de la ciudad de Montevideo y le solicitaron elenvío de algunas Hermanas de Caridad.

En 1880 llegaron a Rosario las primeras novicias mientras Domingo delCampo asumía como médico del Hospicio.26 Las religiosas permitieron laintegración entre lo privado y lo público, y se encargaron inclusive de edu-car en el Hospicio a los niños y niñas que sobrevivían los duros primerosmeses de su vida (tengamos en cuenta que en algunos años falleció hasta el70% de la población infantil asilada).27

Las Damas de Caridad articularon en el espacio del Hospicio su propiagestión con la de las religiosas y con las mujeres y hombres de sectorespopulares que llevaban a sus bebés; siempre fueron apoyadas por conseje-ros varones que, a su vez, participaban activamente en el espacio decisionallocal y regional. Es indudable que el asilo sirvió para limitar el número deinfanticidios en la ciudad de Rosario, un tema de gran importancia en lareflexión del aparato político, judicial y policial a finales del siglo XIX yprincipios de la siguiente centuria.28 Pero también conjugó una variopintarealidad femenina formada por mujeres inmigrantes, mujeres pobres deRosario, mujeres de elite, nodrizas contratadas que habían perdido a suspropios hijos, religiosas...

El Hospicio fue una de las herramientas de integración de los inmigrantesy de los sectores pobres de la Argentina que llegaban a la ciudad, y fuedejado en manos de mujeres para dar apoyo a otras mujeres que se veíanobligadas a abandonar a sus criaturas allí.

26 AHHE, Borrador y Copiador de cartas de la SDC (1872-1886), carta de Manuela Possede Ledesma, presidenta, y Francisca E. de Rodríguez, secretaria, a la Madre Provincial delas Hijas de María, Montevideo, 12 de julio de 1879; carta de las Damas de Caridad a laMadre Provincial de las Hijas de María, María Luisa Poloni, Montevideo, 21 de junio de1881.

27 GABRIELA DALLA CORTE Y PAOLA PIACENZA, “Cartas marcadas: mujeres, identidad e in-migración en la Argentina, 1880-1920”, Revista Signos Históricos, Núm. 13, Departa-mento de Filosofía de la Unidad Iztapalapa de la Universidad Autónoma Metropolitana,enero-junio de 2005, pp. 71-93. Este libro que el lector tiene ahora entre manos es deu-dor en parte de las reflexiones que hicimos en este trabajo publicado en México.

28 KRISTIN RUGGIERO, “Honor, Maternity and the Disciplining of Women: Infanticide inlate Colonial Nineteenth Century Buenos Aires”, Hispanic American Historical Review,72, Núm. 3, 1992, pp. 353-373.

Page 23: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

22

En 1884 la asociación presentó un informe a la Oficina de EstadísticaGeneral santafesina afirmando que su personal estaba compuesto por cua-tro Hermanas de la Caridad, un presbítero incorporado el año anterior, yun peón, además de una comisión inspectora compuesta de dos sociasencargadas de vigilar y atender las necesidades diarias. Un médico de laciudad prestaba también su asistencia sin remuneración alguna. De estamanera se aseguraba el funcionamiento diario pero sin conseguir satisfa-cer las crecientes necesidades originadas por el aumento desorbitado debebés que empezaron a ser “arrojados” al torno y a las puertas del Hospi-cio a medida que aumentaba la población de Rosario. El relato puntualque las Damas hicieron al presidente de la oficina de Estadística Generalde Santa Fe en mayo de 1884 nos muestra hasta qué punto el asilo se vioclaramente desbordado por el crecimiento urbano, al tiempo que la aso-ciación optaba por entregar en adopción a los bebés que llegaban sin“señales”, para tener así plazas disponibles para nuevos ingresos.

La existencia y proveimiento de los niños és la siguiente. En abril de1883 el Hospicio contava con 38 niños entre huérfanos y expósitos enlos dos años transcurridos há habido una entrada de 42 niños: de los 80que suman esta y aquella cantidad, se han colocado cuatro en poder debuenas personas, que han satisfecho previamente los requisitos estable-cidos por el Reglamento, han sido devueltos tres a las madres que,arrepentidas del mal paso que dieron, han suplicado por ellos, y hanfallecido diez y ocho. Hay pues 58 niños existentes contando tantolos que se encuentran en el Hospicio, como los que se hallan en poder de lasnodrizas.29

En ese año las Damas decidieron reformar el reglamento interno: el inciso4º del artículo 57 del nuevo reglamento reguló la enseñanza de oficios yestableció que el dinero que los niños y niñas pudiesen ganar trabajandomientras estaban en el Hospicio fuese guardado en una cuenta abierta anombre de las criaturas en una entidad bancaria de la provincia de Santa Fe.

Una de las socias asumió la tarea de recoger periódicamente los ahorrosde los niños y niñas, y de depositarlos en una caja de ahorro bancariahasta que los huérfanos y expósitos cumpliesen los catorce años de edad.Estos cambios fueron aprobados por unanimidad bajo la presidencia de

29 AHHE, Borrador y Copiador de cartas enviadas por la SDC (1872-1886), carta de Justinade Pereyra, presidenta, Elvira de López, secretaria, al presidente de la Oficina de Esta-dística General, Santa Fe, 13 de mayo de 1884.

Page 24: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

23

Fidela Ortíz de Somoza. De acuerdo con la nueva normativa, las Damasestablecieron también su derecho a exigir a los padres adoptivos la dona-ción de 100$ para el expósito, dinero que debía quedar en poder de laasociación benéfica en concepto de dote hasta que el niño o la niña alcan-zara la mayoría de edad. Cuando el joven fallecía antes de esa fecha, eldinero, así como los intereses devengados, quedaban en beneficio del Hos-picio. Pero si lograba sobrevivir, recibía estos fondos para abrirse paso enla vida.

Los bebés y sus señales de identidadDiez años después de la inauguración del asilo, la asociación benéfica reco-noció en una Memoria anual que “los huérfanos primero y los expósitosdespués constituyeron el objetivo de aquel grupo de damas, que dispersasó agrupadas pero siempre generosas, iban tras el vagido y el lamento lleva-dos por la piedad, á salvar una existencia y endulzar una agonía”. En rela-ción a los huérfanos, las Damas dijeron que:

La Sociedad los busca y los recoje donde los encuentra y constantemen-te los recibe cuando son llevados á su puerta para guarecerlos del peli-gro, la vagancia ó el hambre. Varias de nosotras habeis intercedido porcriaturas huérfanas de padre ó madre y al punto habeis sido satisfechas,encargados á vosotras mismas de hacer la averiguación y el beneficio.La prensa es también un auxiliar con sus continuas denuncias de seresdesamparados y las mismas esposas ó maridos viudos se encargan defacilitarnos la tarea llevándonos sus hijos por tener ellos que recojerseen el Hospital ó reconocerse débiles para la pesada carga.30

Las religiosas tuvieron a su cargo la educación de los niños y niñas de ma-yor edad. El Consejo Nacional de Educación donó dinero que sirvió parala construcción de una parte de la Escuela del Sagrado Corazón de Jesúsque funcionaba en el Hospicio y que era coordinada por las religiosas. Lossalones de la escuela se inauguraron el 15 de julio de 1888 y fueron apadri-nados por el presidente argentino y su esposa, y por el gobernador de laprovincia, José Gálvez, y la socia Lina de Máspoli. En el transcurso delacto todos reconocieron casi de manera premonitoria que, cuando estuvie-se definitivamente terminado, el asilo llegaría a ser una de las institucionesmás importantes de la ciudad de Rosario:

30 En lo que sigue se utiliza la referencia AHHE, Caja de documentos (1891-1896), Rese-ña-Memoria explicativa de la SDC, 1889, mimeo.

Page 25: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

24

Los habitantes todos de esta ciudad sentirán la muy justa vanidaddel obrero que dá cima á la obra, pues de ellos es y á ellos pertenece eltriunfo. Y si la ayuda popular colocó ladrillo por ladrillo, sea tambiénde ella el alto mérito de haber salvado con sus limosnas tanta existenciay tanta honra, acciones que solo premia Dios envolviendo á los pueblosque las cometen en auras de salud, prosperidad y gloria como envolvióá los pueblos pecadores.

La escuela fue sostenida prácticamente sin subvención alguna por partedel gobierno y en muy pocos meses asumió una tarea más: aceptar gratui-tamente a niñas del barrio que pasaron a denominarse “alumnas exter-nas”. La memoria de la asociación benéfica del año 1889 deja constanciade que la presidenta había recibido la escuela:

…con cuarenta y tres niños y al final de mi Administración él cuentaciento veintiuno, entre huérfanos y expósitos y niñas de la vecindad.Hoy llega nuestra institución de enseñanza á sumar ciento sieteeducandas, divididas así: Huérfanas y Expósitas 30; Alumnas Externas90; las materias de la escuela del Sagrado Corazón de Jesús son las si-guientes: lectura, escritura, idioma nacional, historia sagrada, religión,geografía, aritmética, dibujo y cartografía, geometría, moral y urbani-dad, historia natural, historia argentina, historia universal, historiaantigua comprendiendo la griega, elementos de física y química, ins-trucción cívica, pedagogía, idiomas francés e italiano, labor: confecciónde todas clases; bordados con seda, felipilla y oro á elección. Esta Escue-la se halla bajo la dirección de tres hermanas de Caridad que con lau-dable y paciente celo cumplen á nuestra satisfacción su cometido. Comoveis, los ramos de enseñanza llenan el programa del Concejo de Educa-ción de la Provincia, viniendo a ser por esto una Escuela Pública. Y loes por el número de alumnas que recibe y los beneficios que presta alvecindario, ayudando á costearse con las mínimas cobranzas que se havisto obligada a establecer á medida que sus necesidades han ido enaumento. Ante estas y los resultados que dá es de esperar que el Conce-jo de Educación de la Provincia disponga favorecernos con una sub-vención especial [...] la Escuela de Niñas se distingue por la secciónlabores, en la que se hacen trabajos de mérito artístico y se prepara ladelicadeza femenina á la utilidad doméstica. No son pocas de estas obraslas destinadas á las Rifas que la Sociedad celebra periódicamente. Encuanto á los huérfanos, los mayores, como ya os lo dije, serán colocadosinternos en Colegios de la Caridad á expensas del erario de la Socie-dad; los menores son generalmente atendidos por el Sacerdote D. Do-

Page 26: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

25

mingo Sorni en su casa particular, donde les dá elementales leccionesde instrucción primaria.

A pesar de la amplia capacidad de decisión de las Damas de Caridad a lahora de vincularse con las criaturas, lentamente el papel del Defensor deMenores empezó a tomar fuerza a la hora de determinar el destino de losniños y niñas huérfanos y abandonados por sus familiares. Esto ocurriócon Petrona Soria y con Felisa Sánchez, la primera remitida por el Defen-sor al Dr. Calixto Lassaga y la segunda a su propia familia.31 Aunque lospoderes públicos fueron consolidando sus atribuciones en ocasiones su-perponiéndose con las Damas de Caridad, en general utilizaron los servi-cios de la asociación benéfica privada para descargar algunas funciones bá-sicas. Durante la epidemia de cólera de 1886, por ejemplo, el Jefe Políticopidió a las Damas que denunciasen a “todos los menores que ha conse-cuencia de la peste imperante quedaron en la horfandad” (sic). Agregó ensu carta que:

Como es indudable que entre los huérfanos de que se dará cuenta ha-brá algunos de muy tierna edad é indigentes, desearía saber si este mi-nisterio podría contar con el beneficio amparo que el Asilo de Huérfa-nos tan habilmente rejenteado por la Sociedad que Ud. preside, ofrecera tantos otros niños que por causas diferentes se encuentran en igual-dad de condiciones para participar de los sentimientos filantrópicos allídispensados. Aunque desgraciadamente para los que pierden sus pa-dres, llega el momento propicio para la Sociedad humanitaria que Ud.preside de atender á un mayor numero de niños la protección y el cui-dado, agregando a la pagina envidiable de los servicios prestados, unaobra de sublime caridad.32

Una carta similar llegó el 4 de diciembre de 1886, esta vez escrita por elpresidente de la Sociedad de Niños Desvalidos, Ovidio Lagos, quien pidióel ingreso en el Hospicio de

…dos niños de un ó dos años de edad, que quedando separados en lahorfandad, que me son entregados por la Comisión Popular. Aunqueesos niños sean huerfanos de padres, que sucumbieron de la epidemia,se hallan en buen estado de salud, y para aquellos que en el caso que

31 AHHE, Copiador de cartas recibidas (1886-1893), carta de Santiago R. Gallegos, Defen-sor de Menores a la SDC, 16 de marzo de 1887.

32 AHHE, Copiador de cartas recibidas (1886-1893), carta de Santiago R. Gallegos a laSDC, 25 de noviembre de 1886.

Page 27: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

26

estuviesen contaminados por el mal, en el Departamento aislado deese Asilo se podría hacer efectivo la asistencia. Señora presidenta, con-vencido que nuestras Asociaciones están llamadas a prestar en estasituación afligente un rol importante en el orden de la Caridad Cris-tiana, suplico a Ud. la protección de ese Hospicio, para los niños queempiesan a vivir, para aquellas infortunadas criaturas que aun seconserban en el periodo de la lactancia. La Sociedad de Niños Des-validos contribuiría por cada una de las criaturas que pone bajo elamparo de esa Institución con lo que la equidad y las necesidades deese Establecimiento, reclaman para casos extraordinarios.33

El temor a que el contagio hiciese estragos entre los asilados en el Hospi-cio forzó en ocasiones a las Damas a rechazar el ingreso de criaturas enfer-mas. Podríamos citar varios casos pero quizá uno de los más significati-vos tuvo como protagonistas a los huérfanos Alcides, Aldina, Adelia ySilvia Stabalista, quienes con los números 818, 819, 820 y 821 ingresaronal Hospicio en marzo de 1919 pero “fueron inmediatamente devueltos ala familia pues estaban enfermos de coqueluche”. Este dato nos está mos-trando, a su vez, otra realidad: si bien el Hospicio surgió para hacersecargo de los huérfanos, muy pronto se vio superado por el ingreso masi-vo de los niños expósitos. Todos quedaban a cargo de la Madre Superiorahasta que eran entregados en adopción o devueltos a su familia, pero en elcaso de los expósitos debemos diferenciar los que iban “expuestos” demanera transitoria de los que llegaban sin ninguna esperanza de retornoal ámbito familiar. Esta diferencia surgía a través de la señal que es el ins-trumento que intersecta todo este entramado que venimos describiendo.

La “señal”, palabra que en el contexto europeo fue suplida por la de“cédula”, aparece en ocasiones en las cartas escritas por los italianos bajoel nombre de “billete”. Invariablemente, las señales hablan de la pobreza,de la necesidad y del desamparo como causas del abandono de los bebés.La mayoría de ellas fueron obra de padres inmigrantes, españoles, ingle-ses, franceses e italianos, que buscaron en el Hospicio de Huérfanos yExpósitos un lugar transitorio o definitivo para sus hijos, y han sidoconservadas hasta la actualidad en cajas metálicas de galletas de los pro-ductos alimenticios de la marca Bagley [ver imágenes 4 y 5].

33 AHHE, Copiador de cartas recibidas (1886-1893), carta de Ovidio Lagos a la SDC, 25de noviembre de 1886.

Page 28: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

27

Precisamente, la señal ayudó a las Damas y a las religiosas a determinarqué niños iban a parar definitivamente al Hospicio (huérfanos y expósi-tos) y cuáles podían ser reclamados por sus familiares (expósitos transito-rios). El depósito transitorio no es demasiado conocido pero diversasreferencias documentales nos muestran esta original función del asilo; lasactas de reuniones de las Damas de Caridad rebozan de datos tales como“Antonio Viola de la estación Camilo Aldao avisa que no puede dar másque $100 por su hija; L. Loza que vive en la calle Cochabamba 835 reco-mienda á Rosa Vidal que desea poner en el Hospicio á su hija Cristinapagando una pensión; Celestina Bresso de Leones pregunta si puede man-dar la mensualidad de su hija por giro postal.”34

Como hemos visto, las criaturas dejadas en el torno del Hospicio no esta-ban solas. Junto a ellas las madres depositaban un objeto o un mensaje es-crito que funcionaba como una señal de identificación para garantizar larecuperación de las criaturas cuando les fuera posible volver. ¿Cuál fue elsignificado de la señal? La hipótesis principal de este libro es que la señalarticuló la decisión del abandono por parte de los familiares, la recepciónde los bebés por parte de las religiosas, y la política de la entrega en adop-ción que tomaron las Damas de Caridad. Como veremos, las señales per-mitieron sostener “identidades en espera”.

Las señales eran cartas y objetos que las madres inmigrantes, así como lasde la ciudad y de la zona, dejaban junto a sus hijos en el torno y en la puertadel Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario. Dichas señales servíanpara identificar y recuperar a las criaturas más tarde, es decir, cuando mejo-rasen las condiciones sociales y económicas de la familia. La señal aparececomo un acto fundamentalmente público pero que remite al ámbito priva-do, y cumplió una lógica muy determinada tanto en la actuación pública delas Damas como en la actuación privada de las nodrizas. Su contenido es demuy distinto carácter pero en todos los casos servía como despedida y tam-bién para identificar y para establecer la verdadera identidad de los bebésen el supuesto caso de que fuesen recuperados por sus familiares. No setrataba de objetos personales que llevaran los bebés, como ropas yescarpines, sino de elementos que los familiares dejaban conscientementepara establecer un diálogo ritualizado, jurídico, con la institución. Así apa-rece en la carta que las Damas enviaron al Jefe de Policía del Departamen-to, Manuel Cilveti:

34AHHE, Libro de Actas de la SDC (1910-1930), acta del 14 de diciembre de 1910.

Page 29: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

28

he recibido su nota fha. 31 de Julio por la que me pide informe si eldía 17 de Noviembre de 1890 de 71/2 a 8 de la noche, fue depositadoen el Asilo de Huérfanos a cargo de la Sociedad Damas de Caridadun niño con un pequeño atado de ropa y algunas otras piezas másdetallándolas con precisión á fin de individualizar el expresado niño.En contestación le diré que según me informa la Hermana encarga-da del Asilo se recibió por el torno a las 8 de la noche de la indicadafecha un niño de pocos días, blanco, á quien no se le encontró ningu-na señal. Tenia puesta una camisita de bramante, un pañal de bom-basí, dos mantillas de franela, una faja blanca de algodón, traía unlío que contenía un vestido blanco, tres mantillas y una faja. El niñose bautizó el dieciocho de Noviembre de 1890.35 [ver imágenes 6 y 7]

Los hijos de los inmigrantes ante el torno del Hospicio

Laniña quiciera nombrarla Maria Martina que anacido eldia 30 de Enero ala 9 y 10, R. Mehaga el favore.

El Hospicio de Huérfanos y Expósitos entró de lleno en las estrategias deinstalación en la Argentina de los inmigrantes, mayoritariamente italianosy españoles. “Non ti abbandono O Figlio mio, Ti cerchero, Se lo permettoIddio”, o “2 Di Ottobre 1899, Este bambino se va reclamada, La pegidó”,son ejemplos de señales que se conservan en el precioso archivo del Hospi-cio y que muestra un complejo proceso de integración a la realidad cam-biante de la ciudad de Rosario y un difícil proceso de adaptación a la nuevavida en la Argentina.

Particularmente en los primeros años de funcionamiento del Hospicio, quecoinciden con el mayor auge de la inmigración masiva, los mensajes escri-tos en italiano tienen una presencia hegemónica en el archivo de señalesque diseñaron y construyeron las Damas de Caridad: “Il presente ninitonacio il 2 Otubre 1879 e se ruega que se le ponga il nobre Angela e geva poiSena un medio retrato e in tregato il dia 5 Otubre 1879”; o “De la Biva IlSignor Antonio Ciancio va per allevare una nena all´ospizio per nomeAdelina Serafina Ciancio sua legittima figlia e che per aver persa la madredi parto gli convene di far cosi firma. Antonios Cancio”, junto a una postal

35 AHHE, Copiador de cartas recibidas (1886-1893), carta de las Damas de Caridad al Jefede Policía del Departamento, Manuel Cilveti, 4 de agosto de 1891.

Page 30: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

29

y una cinta negra cosida a un trozo de tela rosa con las iniciales bordadas:A.S.C.”. A caballo entre el castellano y el italiano, un bebé fue dejado en eltorno del Hospicio –instrumento de piedra y madera, hoy desaparecido,que garantizó el anonimato de los padres que abandonaban a sus bebés–con el mensaje: “Rosario 23 Abril 1899. Señora Sivarina Eschievi, ijalegittima de Juana Eschievi, le entrego por el portador un cico baron, naci-do el dia 18 de Abril del corente. Por propio nombre del cico que se leponga Carlo Eschivi, Reserbando, que el plazo, de un año la propia madrelo chiere sacar dell´ospicio pagando el corriente que decir la Señora Madrelo saluto a este S.S.S. Sepacia Eschievi”. [ver imágenes 8 y 9]

No siempre los inmigrantes podían echar mano de un mensaje escrito paraelaborar su señal; cuando eran analfabetos, en muchas ocasiones hacían usode los símbolos nacionales de sus países de origen, aunque también vemosun creciente número de señales, a medida que pasan los años, conformadaspor símbolos argentinos, tales como la bandera y el escudo nacionales. Lacombinación entre mensaje escrito y objeto simbólico aparece en el caso deuna bandera italiana que acompañó la nota “es nacida el beinte y uno 2 ble,Agosto el nombre cellama Anastacia”. Entre las señales encontramos tam-bién una cinta con una medalla y el mensaje “este niño nasio el dia 25Settembre ala 8 antimeridiane del año 1903. A. G., Rosario de Santa Fe del1903”. O la señal de Inocencia, una niña registrada con el número 2009 enel año 1910, que conjugó el escudo argentino de un billete postal con laimagen de otra postal de la colección Reutlinger. [ver imágenes 10, 11, 12,13, 14, 15, 16 y 17]

El creciente número de cartas escritas en italiano muestra la importanciaque los inmigrantes de esa nacionalidad concedieron al Hospicio convir-tiéndolo, al mismo tiempo, en un organismo receptor de huérfanos y decriaturas que debían encontrar un lugar para quedarse durante el tiempo enque sus padres encontraban trabajo. “Questo bambino maschio e nato ilgiorno 5 ottobre dell´ano 1890, non e batezato, María Lovaldi, Rosario S.Fe, 5 ottobre 1890”, fue la señal dejada junto al cuerpo de un bebé aban-donado de manera definitiva. También “Questa bambina e nata il giorno 30Genajo ore 2 antine del 1900. D.M., Rosario 30 Genajo 1900”. En ocasio-nes se identifica a la criatura a través de sus rasgos físicos: “Itagliana enato.Almese di gluglio ilgiorno atto y alle are quatro imedio pomeridiana non ericequto ilbattesimo mi parenno il piacere di meterli nome nelbattesimo,Mario, Felicita Faustina Cañada de Gomez collorcinco nella orechia drita

Page 31: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

30

gliricomando di tenerla come por un anno quando pero prenderla quparo unrigallo”.

Las situaciones concretas en que se encontraban las madres aparecen encada una de las señales mostrándonos un abanico muy amplio de necesida-des. También aquellas situaciones aparecen descritas en las cartas que laasociación benéfica dirigió a diversas entidadese de la ciudad como la queenvió en 1986 al cónsul italiano T. Bertola. En la misiva, las Damas se die-ron por enteradas de que “la mujer Luisa Giaronelli de Cicarelli condena-da a prisión por el Sr. Juez del Crimen, tiene en su poder un varoncito de 3años por cuya suerte se interesa ese consulado, sin haber podido encontraruna familia que se haga cargo del mismo. En contestacion, me es gratomanifestarle al Sr. Consul que no hay inconveniente en que la Sociedad sehaga cargo del niño pero los Estatutos determinan que en estos casos sepague una pension desde que la misma no tiene recursos propios.”36

La pobreza o la muerte de la madre es una de las causas más alegadas parajustificar el depósito de bebés en el torno. Pero también encontramos unaseñal en la que se menciona como causa del abandono la propia muerte dela criatura: “Li 28 Giurgni 1900. Natto li 17 Maggio non e Battesato sonopregure il Ser. Di metere per nome Carlo Giuseppe viene consegnato quiperche è Morto, Sua Madre”. Otras notas breves insisten en que las Damasbautizasen a las criaturas con el nombre elegido por sus familiares:

Si pone il nobre di Romeu Nicolás. Nascio il dia 17 Enego del 1890, selo quidano bieno he pronto lo dichittaranno.

1 de agoto, Petrona Dominisiana, no seta batesada.

Li faccio sapere che nen no e battessata li perrete nome Maria ElisabettaLucia.

Señora Madre de Caridad. Este chicco que se [...] Acristianada deNombre Baldassare Ijo de Perfetta Lopes, que se perdida, come unmes. Rosario di Santa Fe 4 Noviembre /90. Vivia a la Calle Bonordineentre San Luis y Rioja.

Entre las señales del año 1890 aparece una carta con el siguiente mensajeen el sobre: “Entrano nella notte, Del tres giugno al quattro battesatto il

36 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1893-1914), reproducción de la carta enviada por lasDamas al cónsul de Italia T. Bertola, de 21 de noviembre de 1896.

Page 32: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

31

giorno cinque per nome suo Ernesto José, 1890”; en la carta figura unadescripción detallada de los rasgos físicos y de la vestimenta:

Gentilissima Señora. Il mio nene é nascido 1º Junio. Lié puestonell´ospedal la noce del 3 al 4 Junio. Condizione. La pelle o piel colora-da, o rosso. Il pelo castagno. Il frente ancio, o alto. L´osocho azul, ogrigi. L´asoreca cica, o piccola. La naris media. I parmi. Tenia una ca-misa sin dobladigio. Un pagio di flanel blanco. Una fascia blanca, 9pagio di bramat, sin dobladigio, nella caveza un paigicolo blanco e stavaviluppado sin un sciablo da medo Luto Senora Gui le prometto di aseril posible, di aserlo educar el mas che si puede. La saluto, Sono sua ma-dre Fessia Teresa, Rosario 11 ottobre 1890.

La adaptación a la ciudad de acogida llevó a los recién llegados a colocarse,quizás inconscientemente, bajo el amparo de la protección religiosa y be-néfica local. Una carta en la que dice “La Madre Nome Falco Maria las icanata el 21 agosto alle 7 en puento Della Maguena” fue dejada junto a unacinta y un trozo de tela que lleva cosida la imagen de la Virgen de Rosario.La virgen está acompañada del niño Jesús, y el trozo de tela incluye, encastellano y en italiano, el siguiente mensaje: “Niño del Rosario, tened pie-dad de Nosotros. Abiate pieta di noi”. Por la información que aparece en elsobre, sabemos que se trata de Anastasia Falco de Paul, nacida el 21 deagosto de 1896, el mismo día en que fue abandonada en el Hospicio deRosario. El contenido de esta señal es similar a este otro. “La Madre delladicha Deste Junia dava a la [...] Maria Nicholasiu. Il giorno 6 Marzo 1896”.Es decir, se trata de mensajes que denotan un profundo amor, un senti-miento de desazón materno al dejar a las criaturas en el Hospicio para po-der trabajar. La posibilidad de volver al Hospicio para restablecer el víncu-lo materno a través del “reclamo” es una de las condiciones del propioabandono infantil, como puede verse en la siguiente señal:

Rosario 3 Giugno 1896. Signora Superiora dell´Ospizio degli Orfani,Presente, Per un caso eccezionale deposito questa bambina sotto il mantodella sua caritá pregandola voglia aveva ja bontá di attenderla per pochimesi fino a che la di lei madre venga a reclamarla. Debbo fargli pre-sente che la bambina é stata battezzata nella chiesa di Santa Rosa sottoil nome di Giovanna Battista Pogolotti. Chi verra á reclamarla saráGuiseppina Pogolotti o la madrina Giovanna Miller pagando l´importodovuto e per questo segnale gli sará presentata una copia equale a questadella stessa calligrafia. Pogolotti Giuseppina, Giovanna Miller.

Page 33: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

32

El tema del bautismo entre los hijos de italianos tiene una gran presenciaen el archivo de señales. Papelitos sueltos y hojas percutidas contienen lossiguientes mensajes:

Questa figlia é nata ai 21 Febbraio 1891. Non é ancora battezzata.Emma.

Questo bambino di sesso maschile e nato il giorno 7 di Ottobre alle de8 Anti e non e batezato, M. 7 Ottobre del 1891.

Questo fanciollo e Nato li 21 Aprile 1891 alle ore 9/30 minutiposmeridiane. Nón è stato battezzato per nome gli mettere Giovanni.Di Nazione Italiano della parte del Piamonte.

Aprile del 91, El Fantile Nato el 21 Corrente alle ore 9 ½ P. NazionalitáItaliana Piamontesa. Non estato Battezato. Gli metterano per nomeGiovanni.

En términos numéricos, los españoles e italianos se llevan la palma en eluso que hicieron del Hospicio, pero hubo otras comunidades de extranje-ros que se vieron afectadas por la llegada al mundo de bebés que no encon-traron una acogida inmediata en sus familias, o por criaturas que quedabanhuérfanas. Algunas criaturas entraron a pedido del capellán irlandés de laCapilla de San Patricio quien en una ocasión solicitó “la admisión libre decargo en el Hospicio de Huérfanos, de la niña huérfana de padre, MaríaBond, cuya madre con otra criatura menor están reducidas á causa de en-fermedad, de subsistir de la caridad pública. La niña María tiene siete añosde edad y seria una verdadera obra de misericordia recojerla en el institutodirigido por esa benemérita sociedad.”37 La comunidad británica tambiénfue auxiliada por el Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario:

Señora Superiora del Hospicio de Huérfanos. Hoy deposito esta niñaen vuestro auxilio, y le suplico tenga la bondad de encargarla mucho ala ama que le sea dada, y lo más pronto posible vendran los padres áreclamarla. La niña no esta cristiana, nació hoy a las doce. Se llamaráFlorencia Roger. Los padres son inglés. Sin más saludo a V. y soy S.S.S.,J.M.

37 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1893-1914), acta del 08 de agosto de 1896; Caja deDocumentos (1891-1896), carta de la Capilla de San Patricio, Rosario, a Corina B. deMuñoz, presidenta, 19 de julio de 1896.

Page 34: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

33

La representación consular en Rosario se hizo cargo de encontrar refugioa los bebés que quedaban huérfanos o en situación de “exposición”, perocuando era el Consulado el que mediaba de manera directa entre las fami-lias y las Damas, estaba obligado a pagar por los servicios que estas últimasbrindaban en el Hospicio a los inmigrantes en su conjunto. Las asociacio-nes francesas radicadas en la ciudad eran plenamente conscientes de que elHospicio se hacía cargo de niños y niñas de padres franceses. Por ello elvicepresidente de la Comisión de Fiestas Francesas, Luis Visit, envió en1897 cincuenta bonos que la colectividad había obtenido de las fiestas de lacaridad, y que fueron distribuidos entre todos los niños del Asilo.38 En unaoportunidad la sociedad benéfica aceptó hacerse cargo durante dos años de“tres niños sin madre, hijos de Berthou Iria, siendo estos niños uno deellos de 5 años, otro de 2 y el menor de 9 meses”, pero aclaró que “losEstatutos determinan en estos casos se pague una módica pensión por con-tar nuestra Sociedad con muy pocos recursos.”39

Las señales: identidades en esperaLa señal fue el hilo conductor de la gestión del Hospicio de Huérfanos yExpósitos y restituyó un vínculo perdido entre madres e hijos, entre fami-liares y bebés, a través de la asociación benéfica. Su funcionalidad quedareflejada en la memoria histórica de las Damas de Caridad:

Las precauciones consignadas en el Reglamento Interno del Asilo seadoptan fielmente para llegar a un resultado feliz. Recogido un niño serecogen á la vez los documentos o reliquias con que algunas madres losexponen, reservándola con cuidado en el Archivo, como signo de filia-ción que sirve á la Sociedad para devolver en el futuro aquellos seres,cuando el arrepentimiento vence la vergüenza de sus padres. Desde ellibro bautismal hasta los preceptos de la higiene infantil, todo es lleva-do estricta y ordenadamente.40

Las Damas y las religiosas fueron las encargadas de conservar esos objetosy esos mensajes que en el caso de los inmigrantes sirven para entender elpapel jugado por la institución para garantizar su asentamiento en un país

38 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1893-1914), carta de las Damas de Caridad al vice-presidente de la Comisión de Fiestas Francesas, Luis Visit, 15 de julio de 1897.

39 AHHE, Libro de Actas de la SDC (1893-1914), carta de las Damas de Caridad al Consu-lado de Francia, Santa Fe, 03 de diciembre de 1896 y 26 de mayo de 1898.

40 AHHE, Caja de Documentos (1891-1896), Reseña-Memoria explicativa de la SDC, 1889,mimeo.

Page 35: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

34

extraño y que ofrecía por entonces un mercado de trabajo no demasiadoconfortable. “Questo bambino e nato il giorno 8 Marzo ale ore 9antimeridiane non é batezzato M.F. Rosario 8 Marzo 1895”, fue uno de lostantos mensajes que dejaron las madres para dar a sus hijos inmigrantes,aunque nacidos en la Argentina, alguna identidad rápidamente perdida. Laelección del apellido De Paul –por San Vicente de Paul– fue, como vimos,otra de las formas en que estos niños pasaron a engrosar el conjunto de losnuevos ciudadanos de la Argentina. Ser colocado bajo la protección de di-cho Santo fue también una de las protecciones más aludidas por losinmigrantes, como fue el caso de los franceses, que se identificaron con estaelección. “Chere Señor Je voul prie de Lui Luis ponner le nom de Gabriel.Sa naul donne un Sanvenner del 2 orphelin que trava Saint Vincen de PaulSalul pon de notre Dame a parel il cora Reglame 4 8bre. 1892”; “Cettepetite enfant n´ha eti pas recibi el batime, 29 Junio 1880”. [ver imagen 18]

En estas señales se reescribía una historia muy antigua: en latín, la palabra“tessera” significaba “dado”; designaba pequeños cubos de mármol, vidrio,piedras preciosas que se usaban en juegos de azar. La palabra era polisémicaporque también, en el ámbito militar, nombraba el “santo y seña” y, por lomismo, en general, era usada para designar cualquier tipo de contraseña.Finalmente, la “tessera” romana tuvo un tercer sentido que parece derivarde su circulación entre el secreto y el azar y es que la “tessera” era la prendaindicada para sellar un pacto. Las partes contrayentes partían una pieza –por ejemplo, de cerámica– y conservaban, cada una, una parte como señaldel compromiso asumido. En todo caso, se trata de un espacio social dondese han expresado y confrontado los intereses, principios, valores, priorida-des no sólo de las mujeres, sino también de otras fuerzas claves del univer-so femenino en cada momento histórico, en particular de la familia. Vistasasí, las señales aparecen como historia, pero como historia codificada, conun lenguaje entendible por todos en el momento en el cual fueron produci-das, y en un mundo en el que, debe asumirse, había asuntos de los cuales lasmujeres han podido hablar y otros de los que no.41 [ver imágenes 19, 20, 21,22, 23 y 24]

“No tiene madre es juerfano, no esta bautisado nacio en Biju el 1º delmes”, es la carta que tenía Dioniso de Paul el 8 de octubre de 1901 el díaen que fue dejado en el Hogar. La señal es de una naturaleza similar a la

41 Sobre estos silenciamientos, CYNTHIA JEFFRESS LITTLE, “Moral Reform and Feminism: ACase Study”, Journal Inter-American Studies and World Affairs, 17, Núm. 4, noviem-bre, 1975, pp. 386-397.

Page 36: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

35

del siguiente mensaje: “Este nene baron nasio el dia 23 Noviembre delaño 1901 alas oras 3 de mañana, M.G.”, y a la señal “Este niño baron hanasido il giorno 19 de Abril ala ora 3 antime ne, del año 1901, M.L.Rosario 19 Abril del año 1901”. Se trata de una información puntual,meramente descriptiva, pero, en general, el interés por asegurar la protec-ción de Dios está presente en la mayor parte de las señales: una medallajunto a una cinta color marrón claro y una nota “Este niño a nacido enSanta Fé el día 13 Setiembre 1901 ha recibido l´agua bajo el nombre Emi-lio hijo de doña Luisa Clara”, representa el deseo de enviar al Hospicio alas criaturas previamente protegidas por el bautismo. Encontramos otroscasos similares:

Il dia 25 de Setiembre de 1901 ahnacsido un nino che lo cristianeal´ospisio e che le ponga el nombne de Maniel. Rosario 5 de Setiembrede 1901.

Setiembre 14 de 1901, Este niño no esta cristiana. Se llamará el Santodel día se recomienda mucho los cuidados. Dentro de poco se hirá por el.

En ese sentido, las señales, así como las recuperaciones de los bebés, cons-tituyen elementos centrales para comprender los silencios cambiantes de lacultura. El folletín del siglo XIX escribió una segunda parte de esta histo-ria cuando hizo de la “tessera” la clave de revelación de un misterio –amo-roso, policial– y, especialmente, una “seña de identidad”.42 El reencuentroo reconocimiento de los seres a través del tiempo y la distancia se realiza-ba a través de señales, cicatrices y marcas de la infancia que eran evidenciasinnegables de una identidad puesta en discusión por confusión o porengaño. La “tessera” aparece, por ejemplo, en una de las obras teatralesmás famosas de Roberto Arlt, Trescientos millones, en la cual el personajede la sirvienta se reencuentra con su hija cuando al descubrir su espaldaencuentra una crucecita que le había hecho la partera al nacer: “Hija mía...tantos años... queridita”, dice la madre. “Yo sabía que tenía que llegar estedía”, contesta la hija recuperada.

Las señales designan por contigüidad a la madre ausente. [ver imágenes 25,26, 27, 28, 29 y 30]. Como todo signo, se inscriben en la paradoja de larepresentación según la cual los signos están ahí para designar algo –otracosa– que ya no está. Asistimos a la escena de una comunicación mutiladapor la separación que sólo podrá “completarse” en ocasión del reencuentro.

42 Cfr. NICOLÁS ROSA (DIR), Moral y enfermedad. Un sociograma de época (1890-1916),Laborde Editor, Rosario, 2004.

Page 37: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

36

Ahora bien, mientras esto no ocurra, las señales “velan” por el niño o la niñaabandonada ofreciéndoles un origen y, de este modo, el rudimento de unaidentidad. Por lo mismo, la comunicación o, más precisamente, el vínculo,resiste a las inclemencias del presente adverso por obra de la sola presencia delobjeto o imagen. Y esto es particularmente cierto en las señales que nos ocu-pan aquí; las que privadas de alguna forma de mensaje verbal tienen la persis-tencia incuestionable de las cosas. Mudas; estas señales-objeto y señales icónicastestimonian una filiación y se constituyen –en el mismo acto– en índices de lamadre. La riqueza peculiar de esta suerte de señales radica en su singularpotencia significante que se ríe de las posibilidades expresivas de la palabra.

En muchos casos ni siquiera se tratará de un objeto “completo” o “acaba-do”, no sólo desde la perspectiva de la incompletud de la “tessera” a la quehacíamos referencia, sino desde su propia condición. La mayoría son res-tos, fragmentos, trozos deshilvanados, gastados, usados. Así, Pura C. dePaul, registrada con el número 659, llegó con un trozo de tela azul cosi-do a una cinta blanca junto con un trozo de papel en el que apareceimpreso el nombre de Enrique J. Rodríguez y la ciudad: Rosario. Enalgunos casos, las señales constan de un pequeño papel, cortado a mano,en el que aparece el nombre de la criatura y la fecha de nacimiento, juntoal número de registro otorgado por las religiosas y, obligatoriamente, elapellido “De Paul” con el que eran bautizados los huérfanos y los expó-sitos. Este fue el caso de Florentina de Paul, depositada en el Hospicio el17 de octubre de 1895 solamente con un trozo de papel sin mensaje. La“pobreza” material de esta señal contrasta en forma espectacular con lariqueza semántica que cobra en la situación del abandono. Es el caso sin-gular de un rosario en el que la cruz ausente es la “presencia” ineludiblede la madre; para la mirada; para el recuerdo. [ver imágenes 31, 32, 33, 34,35, 36, 37, 38, 39 y 40]

Los objetos se vuelven significantes arrancados de su contexto “natural”de uso; los fragmentos se resignifican en el seno de una totalidad virtual a laque remiten metonímicamente: en las cintas de colores patrios (españoles,italianos, argentinos) se repone una nacionalidad; en los trapos y cintas decolores elegidos arbitrariamente, quizás, la profesión de costurera de lamadre. En este contexto, un caso singular es la señal de otro de los bebés.Se trata de un pagaré de la Cochería (tanatorio) “La Sanlorenzina”, servi-cio fúnebre ubicado en la calle Balcarce esquina Urquiza, que se dedicabaen la época a fabricar cajones y carruajes y a alquilar caballos por día y pormes. En el pagaré parece resumirse toda una historia: la de una madre, la

Page 38: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

37

de un parto, la de la muerte de la madre, la de la orfandad del hijo, asícomo su exposición y abandono final. Propiedad de Antonio Poggi, laCochería sirvió para construir el escenario familiar: en lápiz dice “RinaldiAndrea da 2 ½ Entre Rio fra 3 de Febbrero e 9 de Julio”, posiblemente ladirección de la mujer muerta. En 1914 un sobre de la cochería fúnebreitaliana de Vicente Pozzi, establecida en San José de la Esquina, hizo lasveces de señal al igual que la libreta de familia, exclusiva para nacimientos,del Registro Civil del año 1911, que acompañó a otra criatura en su in-greso al Hospicio. [ver imágenes 41, 42, 43, 44 y 45]

Incluimos el caso del pagaré entre las señales-objeto porque, si bien setrata de un mensaje verbal, no es una carta o esquela como las que vere-mos en el apartado siguiente. Aquí el mensaje verbal está subordinado ala naturaleza del objeto en cuestión como es el caso, también, de las tarje-tas de las parteras. Una de esas comadronas, Rosa G. de Passaro, queaparece en la señal con la información de que era una partera aprobadapor la Universidad de Nápoles y por la Ciencia Médica de Buenos Aires,atendió a “Emilio Santiago Chincher, edad 8 meses, bautizado”, segúnreza el mensaje escrito a mano en el reverso de dicha tarjeta. En ocasioneslas criaturas eran abandonadas con un sobre –así llegó Laura de Paul alHospicio de Huérfanos y Expósitos– en el que adentro iba una tarjetacortada por la mitad donde constaba escrito el nombre de la partera A.deMazza y en el reverso el mensaje gracias al cual sabemos sólo la fecha denacimiento de Laura, el 16 de noviembre de 1895. Estas tarjetas persona-les son más que el mero soporte de un mensaje porque significan, entanto fechan el nacimiento o la muerte. “Felicita Cimadora, partera apro-bada”, por ejemplo, es la información que figura en una señal que, origi-nariamente, servía como tarjeta de presentación de la partera que atendióa la madre de Silvestra cuando ésta vino al mundo el 23 de marzo de1891. Detrás de la tarjeta su madre escribió: “Rosario 29 Marzo 1891 a las7 ½ a.m. nasió Felicita contrasegna percal azul, con segna la partera”. [verimágenes 46, 47, 48 y 49]

La pobreza de los objetos depositados junto al cuerpo de los niños yniñas es redundante respecto de la indigencia de las madres; sin embargo,y tributando nuevamente las paradojas, estos objetos resistieron el pasodel tiempo y cumplieron con su cometido porque fueron “atesorados”por las monjas y las Damas de Caridad en latas de galletitas que se convir-tieron en insospechados cofres de seguridad. La luminosa precariedad deestos objetos se vuelve extrema en el caso de objetos fungibles tales como

Page 39: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

38

cartones, trapos, cintas o fotografías que contaban con menos chance depervivencia que el metal de las medallas. Las cintas, en general, tenían lafunción de sujetar un objeto aunque, en ocasiones, cumplían el rol extre-mo de señal. El caso paradigmático es el de una rosa de tela que tiene laparticularidad de reunir, en sí misma, la “serie” del tiempo que corrompepero, también, la idea de permanencia (una rosa de tela; no una rosa “real”)que se inscribe en la “serie” del recuerdo y lo perenne. Asimismo, la rosaha sido la alegoría tradicional para la representación de la mujer y de lavirgen por lo que también “habla” acerca de la mujer-madre profana ybendita. [ver imágenes 50, 51 y 52]

La señal de Ludovico Gabriel, depositado el 4 de octubre de 1892, fue untrozo de papel con números, probablemente de la lotería. La elección esúnica, no hay otro caso del mismo tipo aunque un niño fue depositado en1904 junto con un billete de lotería y un mensaje escrito en el que aparecie-ron explicitadas las razones de su abandono:

el niño no este bautizado y se quiere que se le empongan los nombresque la medallita dice adicionandole las iniciales y fecha de su nacimiento.El pendiente que lleva puesto que no se le quite así como la medallita.Dentro de estos datos van incluidas diez pesas para el niño y un puntode la Lotería de San Luis para que se rife entre los niños y niñas de esasanta casa.

¿Qué hay en la elección de un número de lotería? En un sentido directo,resulta difícil de comprender cuál puede ser el origen del niño o la esfera deactividad de la madre para que, en lo inmediato, disponga de este tipo deobjeto. En un sentido metafórico, no podemos soslayar lo que dice la refe-rencia al azar: la mala jugada que el destino le ha reservado a LudovicoGabriel al iniciar su vida.

El otro caso en el que la señal son números (aunque en el marco de cuentasy no de un juego de azar) es el de la cédula de Eulalia Marietta nacida el 13de febrero de 1892, cuya señal consiste en una hoja con cálculos numéricosdetrás de la cual figura la inscripción que dejaron las Hermanas del Huertoseñalando el nombre y la fecha de nacimiento de la niña. Los naipes, final-mente, constituyen otra forma de aparición de números en este contextode definición de identidades. [ver imágenes 53 y 54]

Si la inmediatez –y acaso la premura– seguramente ha primado en la elec-ción de los objetos fungibles, ¿qué especulaciones habrán precedido a la

Page 40: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

39

elección de los objetos duraderos? Estos últimos son, sin duda, artefactosque podríamos calificar de motivados: hay un deseo, una idea, una adhe-sión precisa en estas elecciones. Podemos imaginar algunas posibilidadesen el caso de aquellos objetos simbólicos, tanto los de carácter cívico (lasbanderas o escarapelas) como los religiosos. Aquí el sentido está confesa-do o exhibido porque hay una subjetividad que se está construyendo enla elección y que alienta la esperanza de convertir su condición en here-dad para su hijo. Por ejemplo, en la siguiente carta la madre explica losmotivos de la elección de la señal en el marco de la invocación religiosa, ysu deseo de que el bebé sea protegido por nuestra Señora del Carmen:

Una pobre madre imposibilitada para criar su hijo nacido en la ciu-dad del Rosario el día Miércoles 30 de Sbre. á las 12 del dia del año1891 lo coloca al amparo de la caridad cristiana rogando se sirvanprotejerlo hasta tanto me sea posible hacerme cargo de él. El niñolleva al cuello un escapulario de nuestra Señora del Carmen cuyaprotección invoco; ha sido partido por la mitad conservando la otramitad para que sea entregado á la persona que lo presentare. Es mivoluntad se bautice con el nombre de José Gerónimo. Agradezco á laSociedad Damas de Caridad los cuidados i protección que presenta-rán á mi pobre hijito la que encomiendo á V. de nombre de Luis nues-tro Salvador i la virgen nuestra.

Gran parte de las señales son medallas de vírgenes y santos. En ellas, laiconografía religiosa se impone al soporte material. Así lo demuestra, porejemplo, la señal de Úrsula de Paul, abandonada el 21 de diciembre de1896, quien llega al Hospicio con media medalla con la imagen de la vir-gen y el niño Jesús en brazos, unida a una cinta. La virgen madre repone,una vez más, la figura de la madre ausente. La imagen religiosa se asociacon la madre en una relación de anverso y reverso:

Señora Madre: Entrego este niñito con mi mayor dolor y ruego a Vd.Que le aga bautisar agradeciendole le pusiera de nombre Pedro Angely pidiendo a Dios le de salud y vida para algun dia poder volverlo atener le entrego con una medallita que tiene la Virgen de Lujan y alotro lado mis iniciales C.G. (fecha de nacimiento el veinte de mayo demil novecientos veinticuatro, C.G.)”. [ver imágenes 55, 56, 57, 58, 59,60 y 61; el texto transcripto corresponde a la imagen 57]

Un caso particular es el de las fotografías porque, en tanto objetos, estándefinidas como recuerdo por su propia naturaleza. Fotos de la madre o

Page 41: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

40

del padre son bastante recurrentes en el archivo de señales, aunque tam-bién se conservan retratos de los bebés realizados antes de ser abandona-dos en el Hospicio: Anselmo, por ejemplo, fue dejado por su madre en1891 con una fotografía, cortada en dos, en la cual aparece él mismo debebé. En este caso, no sólo se produce una suerte de tributo a la infancia ya la inocencia del hijo abandonado, sino que podemos presuponer que laconservación de las dos mitades de la fotografía es indicio del deseo ma-terno de recuperar el lazo tras aportar una “contraseña”. [ver imágenes62, 63, 64, 65, 66 y 67]

Las señales duplicadas, conservadas en las cajitas Bagley, testimonian queen algún momento los familiares volvieron a la institución para reclamar ala criatura y dejaron allí el objeto y la carta que servía como “contraseña”para establecer la identidad del bebé. La recuperación de bebés se producíaaportando una contraseña que consistía en una señal idéntica o un frag-mento de la señal originaria. Es el caso de veinticuatro cuentas de unrosario y dos padrenuestros, acompañados de una nota con la promesade volver a buscar la criatura en un año, conservada junto a otras veinti-cuatro cuentas y dos padrenuestros. En la decisión de la madre habíaprimado la idea de conservar la identidad del hijo abandonado por sobre laprotección divina presupuesta por el rosario completo con su correspon-diente crucifijo. La carta decía que “A la Senora Presidenta el nene queentrego pido lo traten vien que dentro de un año [...] A nacido á las diezdeldia catorce de avril del año 1892 ceva allamar Rumula la rropa que llevaes la cigente. Llebarà beinte y cuatro cuentas co lo ca das 2 padrenuestros”.Otra señal con idéntica función está conformada por una nota en la que lamadre escribió “Gentilissima Signora. Li Mandiamo qui un bambino perònon é ancor cristiano. Il pensiero nostro é de prenderlo subito appena cistia bene la madre. Li prego grandemente di tener consenato questo bigliettoche si sena per ricordo, che noi ne conserviamo molto iguale. Tu tanto sinie mui affettuosi salute es mi dico. Jesica Teresa Rosario 3 Giugnio 1890”.En el dorso de la señal la Madre Superiora agregó que se trataba de “JoséErnesto, nº 298, Junio 3 de 1890”, e incluyó en un sobre el escrito idénticoque su madre presentó tiempo después para recuperar su criatura. [vergrupo de imágenes 68]

La representación icónica, por su relación de semejanza con la realidad, esun modo más acabado de expresión que los sentidos proliferantes, sinanclaje, de la presencia solitaria de los objetos. Así, en el mismo registroque supone el testimonio fotográfico, el niño número 627 llamado Alejo

Page 42: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

41

de Paul, ingresado al Hospicio el 9 de julio de 1895, llevó consigo untrozo cuadrado de tela atado a una cinta celeste en el que aparece pintadoun corazón color púrpura. El dibujo elegido no es casual: estamos nosólo ante el Corazón de Jesús, sino también frente a “corazones rotos” o“partidos” por el abandono del hijo. Así lo testimonia la madre de Cristi-na de Paul, una niña que ingresa el 21 de mayo de 1895 con el número618 y para quien su madre eligió como señal media estampita con la ima-gen de Jesucristo, que fue cortada en dos de una manera muy singular yaque a la imagen le falta el costado del corazón. Esto se repite en el caso deotro bebé abandonado en 1895: la señal consiste en media tarjeta con laimagen de Jesucristo mirando al infinito pero sin la parte que correspon-de a su corazón. Este trozo seguramente fue conservado como contrase-ña por la persona que dejó al bebé en el Hospicio. Detrás de la imagenconsta que la criatura “nació el 14 de Otubre 1895”. [ver imágenes 69, 70y 71]

Podríamos, finalmente, esbozar un tercer dominio que ostenta un ciertolujo y, si se quiere, alguna forma de banalidad: las alhajas. Es el caso deMaría, dejada en el Hospicio el 20 de Febrero de 1895, que llegó condiversos objetos de adorno femeninos y una medalla; o el pendiente deoro, que fue la señal de Severino de Paul abandonado el 11 de enero de1908. Estas prendas “brillan” también en el horizonte de la miseria, de lapobreza y de la desesperación. Se trata de pequeños adornos de relativasencillez que parecen remitir menos a su condición ornamental que a unahistoria personal. En realidad, nos retrotraen al registro de la intimidadvulnerada. Uno de los ornamentos es un escapulario y una cinta color blancaal que las Hermanas del Huerto agregaron una nota escrita en la que apun-taron el nombre de Ascensión de Paul, nacida el 13 de mayo de 1896. Lafunción del escapulario es la de, justamente, servir a la conservación y, porlo tanto, resulta ajustado a los fines de la “preservación” del vínculo en elque se resignifica. Esa es una de las razones por las cuales conservamos elcabello, los dientes de leche o las fotografías de nuestros seres queridos.[ver imágenes 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78 y 79]

Carta de mamá: el mensaje escrito como señalEn cualquier carta hay una dualidad contradictoria: una firma y una pala-bra que se ofrece y está presente pero para disimular una ausencia: la de lavoz; la de un cuerpo. Las cartas –en ocasiones breves esquelas– que lasmadres que abandonaban a sus bebés dejaban junto a ellos en el torno del

Page 43: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

42

Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario hacia fines del siglo XIXy principios del XX, cumplen literalmente con esa condición: las cartas,junto con las señales, nombran el abandono. Son su huella. Están ahípara decir que mamá ya no está pero no porque sea una “madre ingrata”.El relato de Ramona es posiblemente el más patético:

Rosario 2 Octubre 1899. Esta niña nació el día 1º de Octubre á lashoras 8 p.m. da una madre sirviente muy jovene. Ella no tiene marido,sin madre y sin padre ó si lo tiene ella no lo conoce. Estre pobre infelizruega á Ustedes de bautizarla con el nombre de Rondinela, para reco-nocerla, si á Dios le gusto, algun dia y abrazarla... Saluda atentamenteá Ustedes la sin apellido, Ramona.

La carta de Ramona es el resumen más perfecto de lo que estas cartas dicen:la referencia a su precaria situación económica (“sirviente muy jovene”); suindigencia afectiva (“no tiene marido, sin madre y sin padre”) y, en buenamedida, ella misma como producto del abandono. Si tiene padre, diceRamona en tercera persona, “ella no lo conoce”. Su única identidad es lade ser “madre” y “sirviente”: carece de cualquier otro dato de filiación(“la sin apellido”). A esta “pobre infeliz”, como se presenta a sí mismaante las Damas de Caridad, sólo le ha quedado la ilusión de abrazar a suhija, sólo si cuenta con la simpatía de Dios: “si á Dios le gusto, algundía”. En general, las cartas acompañan a las señales como un modo dereafirmar la filiación que se pretende conservar. En la mayoría, se puedeleer el miedo a que el pacto con la institución no sea cumplido o de que seproduzca algún error de atribución y de identificación que impida la re-cuperación del bebé: “Para que cuando pueda retirar mi hijo sepa que elmismo que retiro es mío; ruego V.S. sirvase ponerle la seña que aquí ad-junto. Cuando podré cumplire con mi deber. S.S.S. Lazzari Aquile”. [verimágenes 80, 81 y 82]

En otros casos, la necesidad de recurrir a la palabra toma un carácter ex-plicativo de la decisión de abandonar a los niños. En este sentido, es otrade las formas sustitutas de la tutela a que las madres renuncian en el actodel abandono. ¿Cómo cuidar de sus hijos a la distancia? ¿Cómo repararsus ausencias? La angustia del abandono, resuelta en la recomendación,toma más formas de las que la imaginación pudiera haber previsto:

Rosario 10 de Noviembre de 1897. Esta criatura ha nacido el día 3de Noviembre de 1892 ya está cristiana, tiene por nombre MaríaVictoria, ademas lleva por señal, la mitad de un escapulario del cora-

Page 44: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

43

zón de Jesus y una señal en la espalda derecha, se la recomiendomucho por que entre poco tiempo la vendré abuscar; ademas la ma-drina cada mes le traerá un poco de ropa. M.V.

En el mensaje que acompaña una imagen de San José con el niño, cortadapor dos costados de manera muy particular, se aprecia el compromiso deldativo de interés: “A quí le dejo esta niñita que nació el 4 de Marzo á la 1p.m.. tendran la amabilida de ponerle ette nombre María Antonio se la re-comiendo mucho pronto posible vindre a buscarla á quí le dejo una seña loque falta de ete Santo lo tengo en mi poder. Esperando que me la atenderanbien”. La certeza del desamparo de sus hijos hace que se refieran a ellos condistintos epítetos sumamente diversos que refieren a la inocencia y a ladesgracia:

Querida Elmana Aquí le entrego Esta inosente que porque Hubedesampada podra imadra A que dado una Señora que la cuidadoAsta ora.

Madre Misericordiosa. Le remitimos este angel hijo de la Desgracia yle damos el nobre Alfredo y Gorge que Dios le dea su gracia y felici-dad. El señal es una faja Blanco y la capa azul con una cinta colora-da. Su Madre Clara 1895 diciembre 23 Rosario.

Ija de una sirviente desgraziada Nacida doi 10 Marzo de 1900 a lashoras 10 a.m.

Una pobre madre, haviendo tenido esa desgracia, careciendo de me-dios de sussistencia para ella y su hijo, espera de la caridad nuncadesmentida de ese asilo, se sirva recoger en su seno á esa desventuradacriatura que algun dia sus parientes lo recojerán para lo cual se lespide encarecidamente no pierdan este papel. Por nombre, Carmelo,nacido el 16 de Julio de 1901 á las 3 p.m., día Martes.

Por Dios y por María Santísima os ruego cuideis de mi hijita que sellama María N. R. la que entregareis á la persona que presente unpapel escrito igual al presente. Espero y confío en el Todopoderoso mesea permitido sacarla pronto. Entre tanto confío á Uds. Hermanas loque tengo de más querido en la tierra. M. N. R., Setiembre 5 de 1903.[ver imágenes 83 y 84; el resaltado es nuestro]

Siendo las cartas un medio de comunicación diferida, en estos casos ladistancia se multiplica porque, en su mayoría, se escriben con la complici-

Page 45: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

44

dad de un tercero. Este tercero es el que “sabe escribir” y el que conoce elprocedimiento y el ritual que se debe seguir para llegar a buen puerto enel Hospicio de Huérfanos y Expósitos. Abogados, parteras, religiosos yreligiosas, cónsules, policías, comerciantes y allegados más o menosalfabetizados son los que, en general, interceden frente a la letra desconoci-da para dar cuenta de los deseos de las madres respecto del destino de sushijos. En ocasiones, son incluso los responsables de dejar a los niños en eltorno o a las puertas del Hospicio:

Rosario marzo 16 de 1897. Señora superiora del Asilo de Huerfanos.Pido a Vd. Se sirva dar entrada en ese establecimiento á una niña depecho, que ha sido encontrada en la vía pública la noche anterior loque ha sido arrojada por la autora de sus días. Saluda a V. atte, C.Rosas, Policía de Rosario.

Certifico que el dia 27 de abril pasado, ha asistido en sus ultimos mo-mentos á la señorita Angelina Scontera, domiciliada en la EstaciónPerez, que fallecio de fiebre puerperal, dejando una criatura de ochodías de edad, sin padre y sin recursos, Rosario Mayo 1 de 1897. [nota enun papel oficial del Dr. Nasse, de la calle San Lorenzo 386 y 586].

Señora Madre Superiora. El portador de la presente le entregará a Ud.un huerfano de padre y madre, ha sido criado desde que tenia un diapor una Señora caritativa y por espresa promesa que hizo haber si Diosla sanaba de una enfermedad que hacía cinco años padecía, su resolu-ción al hacer esta obra piadosa era llena de fé, y lo ha hecho criar seismeses en su misma casa con leche de vaca, mas ahora dispuso antes demorir se pusiera en el Asilo de Huerfanos, porque confiaba que seriacuidada con esmero, y yo cumpliendo su ultima voluntad remito alhuérfano pues no ha quedado mas deudo que el esposo y nunca podrácuidarlo o hacerlo cuidar bien. Se llama Pedro Zambrano, bautizadoen la capilla Santa Rosa, tiene pariente en Buenos Ayres que creo ven-drán á recogerlo. Sin mas ruego a Ud. me disculpe.

En otros casos, falla la sintaxis y hasta el sentido se ve complejizado poruna escritura ajena a cualquier normativa ortográfica. Estamos frente amujeres afectadas por una indigencia múltiple: económica, cultural, afectiva.En muchos casos estamos frente a hijos “legítimos” y sólo en muy conta-dos casos de entre los cientos de señales es posible encontrar alguna refe-rencia a la condición de “hijo natural”, como ocurrió en 1909 con Elena F.[ver imagen 85]

Page 46: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

45

A través de un tercero o con una escritura vacilante, entonces, pobresmujeres pobres –valga la redundancia– se construyen como madres, para-dójicamente, en la escena del abandono. No es casual que firmen “la Ma-dre” –con mayúsculas– o que elijan dirigir la misiva a sus hijos para expli-carles su situación: “Querida hija la necesidad me obliga salvarte a qui.Nunca jamas me olvidaré de ti”, es posiblemente una de las señales, confi-gurada mediante una carta, más enternecedoras y gráficas de las que seconservan en las cajitas de galletas Bagley.

Entre los mensajes escritos se destaca la presencia de medio poema dejadoen 1892 como señal de Marietta. En el poema se explica que “Los padrestienen en su poder la mitad de este papel por el que reconoceran algun diaá esta criatura”. El fragmento que se conservó del escrito, que servía comoseñal para identificación, dice lo siguiente:

Setie [...] 18 [...] /Para ti escribo este/Si te hiero en él/Que tu no tuviste/De Este pobre co/Y si un dia en tu/Encuentras algun/Sufrelo por el mu/Que me hiciste sin [...] ”.

El mensaje parece ser un poema de amor dirigido a alguien (presumiblementeun hombre) que ha abandonado a la madre de la niña depositada en el Hos-picio. El texto presunto es producto del despecho que, como en los otroscasos, nos enfrenta a una situación de abandono que podríamos llamar“exponencial”: son madres abandonadas, por un hombre o por la buenafortuna, que se ven obligadas, a su vez, a abandonar a sus hijos e hijas. En elreverso de la nota aparece una información censurada, reprimida y supri-mida por la propia madre: dice que “en la calle de Maggio i nato una figliafemina” que responde al nombre de Marietta y que no está “cristianada”.Una posible reconstrucción del poema diría:

“Para ti escribo este (poema) /Si te hiero en él/ (disculpame)/Que tu no tuviste (consideración) /De este pobre co (razón) /Y si un dia en tu (vida) /

Page 47: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

46

Encuentras algun (dolor) /Sufrelo por el mu(cho) /que me hiciste sin (pensarlo/considerarlo/protegerme/querer).

La familia ha cumplido con diversas misiones, entre ellas garantizar lareproducción biológica, asegurar la continuación de la estructura de cla-ses, regular la relación entre los sexos...43 Las exigencias aplicadas a lasmujeres coincidieron en parte con este modelo,44 pero el abandono infan-til, en general, parece quedar a las puertas de cualquier explicación sobreel rol materno y sobre el papel reproductor de la familia. El sentido co-mún y las instituciones suelen condenar a estas mujeres que vemos apare-cer en el Hospicio de Huérfanos y Expósitos. La pregunta que surge aúnhoy es ¿qué clase de madre es la que abandona a su prole? A pesar de ello,estas mujeres insisten en las cartas en la necesidad que obliga, en las condi-ciones que exigen dejar a sus bebés para ser buenas madres; para cumplircon ellos, aunque parezca paradójico, abandonándolos.45 En 1895, unade ellas deja junto a su bebé una carta con media medalla y un cordónformado por pequeñas sogas. Se dirige a las religiosas diciendo:

A la hermana directora del Orfanatorio de Rosario, 19 Diciembre1895. No pudiendo sin comprometer mi honor criar a mi hijo, loconfio a la piedad de este benefico hospicio hasta que yo pueda reti-rarlo para no dejarlo jamas. Por tanto lo recomiendo á la caridad delas hermanas y le pido que lo bautizan con el nombre de ‘JacoboCarlo Manuel´ y le conservan la mitad de la medalla que puerta alpesquezo, mientra yo conservare la otra mitad como signo de reco-nocimiento. Nació el día diez y nueve del año milochociento noven-ta y cinco. Que Dios bendito, y la caridad de los Cristianos lo protejanamen. La Madre. [ver imagen 86]

Frente a la desgracia se solicita la gracia del Hospicio y de Dios. Frente al“pecado” del abandono, la expiación de la salvaguarda. Frente a la des-gracia, la gracia de un nombre propio que se empeñan en elegir una y otra vez.En efecto, en la mayoría de las cartas las madres indican el nombre con elque los bebés entregados deben ser bautizados. Con la elección del nom-

43 SUSANA TORRADO, Historia de la familia en la Argentina moderna (1870-2000), De laFlor, Buenos Aires, 2003; ELIZABETH JELIN, Pan y afectos, la transformación de las fami-lias, FCE, Buenos Aires, 1998.

44 Véase FERNANDA GIL LOZANO (COMP.), Historia de las mujeres en Argentina, siglo XX,Alfaguara, Buenos Aires, 2000.

45 GABRIELA DALLA CORTE Y PAOLA PIACENZA, “Cartas marcadas…”, cit.

Page 48: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

47

bre dan a sus hijos la palabra que les fuera negada: la palabra escrita (y conella los códigos de una cultura que no las incluye) y la palabra comoacción; están tomando una mínima decisión; ellas a las que la necesidadles negó la posibilidad de elegir. El bautismo funciona en las cartas comootra instancia de cobijo: los niños son depositados bajo la protección delas Damas de Caridad y, también, bajo la tutela de Dios. Las madres con-signan la situación del niño o niña argumentando que “está bautizado” o“cristianado”. En su defecto, agregan que “va infiel”. Las cartas que acom-pañan a los niños expósitos nos ofrecen un catálogo completo de mujeresen desgracia: pobres, locas, muertas o enfermas no pueden hacerse cargode sus hijos. Sin embargo, sus esquelas están ahí para dar testimonio des-esperado de la única opción de la que disponen aunque, al acudir a ella,pierdan a sus niños. Estas mujeres han sido abandonadas por sus maridoso parejas; o son viudas:

Rosario de S. Fé 24 Agosto 1894. Una pobre madre que se encuentramui distante de su casa y cuando pensava de volverse con su creaturaha vuelto ha caer mui inferma, y no tiene leche ni plata, ni nada en estemomento, no es conocida en esta Ciudad. Por no dejar morir de necesi-dad esta pobre creatura la recomanda por segunda ves a la piedad delas buenas ermanas de este Ospicio de caridad, que se la cuiden poralgun tiempo que spera volver ha buscarla se Dios le dá vida, pagandotodo lo que necesita pagar. Una pobre viuda.

Esta niña nació el 12 de Agosto 1893 ba infiel y quiere que se le pongaClara Medina, su padre se llama Medina, y su madre Ni Romero Mebeo obligada aponerla en la cuna por que su padre me á abandonado.Se recomienda el cuidado. S.S.S., N. Romero, Nicanora.

El abandono se revela aquí como un gesto de amor generoso antes quecomo pecado o indiferencia. Ante la certeza de no poder, optan por ofre-cerle a sus hijos la protección de otros que están en condiciones de ofrecer-le amparo. Las Hermanas de la Caridad y luego las Damas cuidan de que secumpla con el sacramento, junto a los corazones de Jesús que aparecen endiversas señales.

Esta niña no es cristiana se desea ponerle nombre (Elvira Susana) Na-ció el día 15 Diciembre de 1897 a las 3 pm. Se recomienda sus cuidados,al mismo tiempo que se le adjunta esta señal por tener los padres inten-ciones de sacarla cuanto antes las circunstancias lo permitan, Rosario,15 Diciembre 1897. [ver imagen 87 y 88]

Page 49: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

48

Es importante precisar las formas que asume el desamparo en las vidas deestas mujeres que entregan a sus hijos porque, si bien en la mayoría de loscasos el desamparo es de naturaleza económica, en algunos otros se suma lafragilidad de una red familiar en ocasiones inexistente o las dificultades ycondicionantes de orden social. La legislación liberal de finales del sigloXIX proporcionó un nuevo orden legal basado en el matrimonio civil alcual se integraron los inmigrantes, en su gran mayoría católicos. Esta situa-ción no excluyó la existencia del concubinato y de los nacimientos deniños calificados de “hijos naturales”.46 En las señales del Hospicio deHuérfanos y Expósitos rosarino aparecen algunos casos de muchachasjóvenes y solteras que fueron obligadas por sus familias a abandonar a sushijos con tal de esquivar la posible deshonra fruto del embarazoextramatrimonial. Se registran cartas en las que se indica esta situación o elhecho de que el niño era “rico” y pertenecía “a buena familia”. En unacarta incompleta se dice que la criatura “pertenese a vuena familia. Estacristiano sellama Angelito cuando tenga un año el padre lo sacara tengorecurso para sacarlo. No lleba mas ropa por no saber si lean miten [poradmiten]”. El niño que aparece con el registro número 403, Roque, quefuera depositado el 18 de diciembre de 1891, llegó con una carta a la queiba unida una cinta de color bordó. La carta informaba de la holgadasituación económica de sus padres:

a la Sra. Madre encargada del Hospicio de Huerfanos. Confío esteniño al cuidado del asilo por no serme posible criarlo en mi casa. Suspadres son bastante ricos y se les suplica que lo atiendan lo mejorposible en todo. Ba enfermo y nesecita de un médico que le resetealgo. Cuando halla cumplido dos años será sacado del asilo y se abo-nará los gastos que huviese echo. Sus padres son de la primera socie-dad. Se le dará una cantidad de dinero á mas de pagar los gastos, alHospicio. Nació el 14 de octubre de 1891 y es bautisado con el nom-bre de Roque. Guardese este papel para cuando baja á sacar esteniño, lo mismo que todo lo que él lleve. Diciembre 18 de 1891.

La honra es mencionada en otras señales puntuales:

Rosario de Sat. Fé, Marzo 10 del 89. Señora Superiora del Hospiciode Huerfanos, Anoche 9 del Corriente alas 10 de la noche fue puestoen esa casa un niño baron que se ruega a V. se digne guardar por dosaños pidiendole sea para el lo que pueda en lugar de sus desgraciados

46 JOSÉ LUIS MORENO, Historia de la familia en el Río de la Plata, Sudamericana, BuenosAires, 2004.

Page 50: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

49

padres que no pueden hasta entonces recompensarle por guardar lahonra de una familia respetable. Para evitar ser confundido con otropor señal lleba mantilla de franela blanca ondeada beteada con ge-nero de algodón.[en un costado dice]Unica señal para V. engtregando otro papel igual á este.

Este niño na el 20 de Junio de 1900 va infiel y quiere que se le pongaFrancisco su padre es Francisco Dorronzoro su madre es Carmen Vera.Lo pongo en la cuna porque mis padres me obligan cuando sea libre silo puedo sacar lo sacaré. [ver imagen 89]

Los libros de actas de las Damas de Caridad dan cuenta de un intenso mo-vimiento de ingreso y de egreso de los niños. Los chicos dejan el Hospicioporque son dados en adopción pero también porque sus madres, padres uotros familiares vuelven a retirarlos. En este sentido, en las cartas que ac-túan como señales, se advierte la urgencia del presente que conmina al aban-dono pero, además, la ilusión del reencuentro. Un dato lingüístico en laescritura precaria de los textos así lo confirma; como decíamos, los textosfallan todo el tiempo desde el punto de vista de su redacción pero hay un“error” que se destaca notoriamente: la conjugación de los verbos.

Por señas hasta dos años se presento la madre a sacarlo si Dios permite.Lo hago por la gran necesidad. De nombre le pone Amable Lopez yLopez, nacido el 9 de Dbre. de 1905, Pueblo de Campaña de Alcorta, M.

Más allá de la dificultad gramatical inherente que pueda presentarse aún encasos de escritores alfabetizados, las madres que abandonan yerran parti-cularmente al conjugar el futuro. Se lee en una de las cartas “cuando lo voya recoger será compensada” y en otra “cuando podré me acordaré de mihija”. En el primer caso, “voy a recoger” está conjugado en el modo indica-tivo –el de la certidumbre– cuando correspondería el subjuntivo –el modode la probabilidad. En el segundo caso, ocurre lo mismo: “podré” es elfuturo imperfecto del indicativo del verbo “poder” que sitúa una acción enun futuro indeterminado, pero posible. En este caso, gramaticalmente, tam-bién correspondería el subjuntivo, que es el modo que se define como “con-trario a la realidad” en el sentido de las condiciones actuales de posibilidadde la realidad en cuestión.

En un tercer caso, la imagen de futuro es más concreta, aunque sujeta auna amarga condición: “pero dentro de dos años si vive la chica la vendrá

Page 51: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

50

a reclamar”. La imposibilidad del presente introduce una representaciónde futuro que o bien asume la forma del deseo –“y es el deseo de la pobremadre, á obtener algun dia esta su hijita”– o del compromiso: en un actade asamblea de las Damas del año 1908 se asienta que una madre, porintermedio del cura rector de San José, dice no estar en condiciones deabonar la pensión de los hijos que tiene en el Hospicio pero pide la consi-deren “y que en cuanto trabaje (está enferma ella y su esposo) dará lo quepueda por sus hijos porque no quiere perder los derechos de madre”.

La mamá de Florentina escribe el 17 de octubre de 1895: “Lo pongo haeste chico porque no tengo con que mantenerlo por eso es que lo pongo.La madre se llama Juana Rodrigues hasta que trabaje ba sin agua de bau-tismo”. En la repetición final (“lo pongo”) se escucha algo más que unaexplicación. La madre está respondiendo a la acusación tácita –de la socie-dad, del sentido común, de otras madres “justas” o buenas. La redundan-cia prácticamente en eco reclama clemencia: no tienen, no pueden; se con-fiesan “débiles para la pesada carga”, como declara la Reseña-Memoria dela Sociedad de Damas de Caridad de 1889. La mezcla del cocoliche noimpide que la madre de María se excuse por “la libertad” que se toma aldejar a su hija y se lamente de su poca salud en la esperanza de cumplirfinalmente sus deberes: “entre poco tiempo satisfará a mi deber con V.D”:

Señora Madre del Ospizio Rosario 17 Octubre del corriente. Ruegoa V.D. de recibirme esta, muchacha; porque yo, me encuentro, indis-puesta, para socorrer a esta povra criatura; por mi poca salud: quedespues yo satisfara a V.D. a mi deber o dever [...] me perdonara atanta libertad que yo me tomo; ma la necesidad mi obliga aencomidarla a V.D. ma espero que entre poco tiempo satisfará a mideber con V.D. Sin más saludo a V.D. y con la Espranza de darlegrazias, tengo el bien de saludarla y dicirme de V.D. S.S.S. P.B. eldía que la cristianará le pondrá el nombre de María.

El “pecado” del abandono dificulta el lugar de enunciación de las madresque dudan entre reclamar cuidado y protección para sus hijos y no sentirseautorizadas a nada. Si la mamá de María pedía disculpas, la madre dePedro dice: “creo tener derecho á sacarlo” y la de Rebecca María “pordiossesu madre”.

Sra Madre. El niño no está bautizado nació el 31 de Enero a la unade la mañana como señal lleva una imagen de plata al cullo, lo de-posito en esa Santa Casa porque mis recursos no me permiten criarlo

Page 52: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

51

y creo tener derecho á sacarlo cuando me encuentre en mejor posicion.Es hijo natural, J.C.[en un costado de la carta dice]Desearia que al bautizarlo lo hicieran bajo el nombre de Pedro.

Julio 17 del 1899, Señora Madre lepido porcaridad Cememirenestacreatura selopido pordios sesu Madre padesere lo mas prontocepuede firmo yo Anselma Zanel mearan el favor de bautisarla coneste nombre, Rebecca Maria.

La madre de Adolfo, que firma “una madre desgrasida (sic)”, ofrece comoprueba de su honestidad la expresión de deseo de trabajar, cuando sane,para restituir la relación madre-hijo. Esta restitución del vínculo podíadelegarse en un familiar o a un tercero (un vecino, una familia amiga, etc.) através de la entrega de la señal.

Diciembre 2, Señora Madre, Muy Señora mía: El día 29 de noviembrea las 10 de la noche, entregaron al portero del hospicio un niño quellevaba por seña una tarjeta cortada por la mitad ondulada y un papelque llevaba poco mas ó menos estas palabras. (Este niño no se entreguesolo que á la persona que lleve un carton que combine con el que llevael niño es bautisado con el nombre de Adolfo). Yo la madre del niño soymuy pobre y enferma por ese motivo me veo obligada á poner mi hijobajo el amparo de la caridad si Dios quiere espero trabajar en cuantosane para mandar algo para que puedan atender bien como veo quepor mi sola no podre atender a las nesecidades de mi hijo vere a algunafamilia para que me ayuden y lo vayan aver de vez en cuando y meenvien sus notisias. Si en caso yo llegara a morir dejaré la seña y algunescrito por si acaso quieran aserme la caridad de retirarlo que espero dela bondad de Ud. se lo entregaran. Mi deceo és que lo cuiden bien queal retirar el niño seran recompensados sus cuidados y yo se lo agradecereeternamente. Sin mas se despide de Ud. una madre desgrasida.

El destinatario de la señal es invariablemente la comunidad femenina for-mada por religiosas y Damas de Caridad, a su vez estas últimas responsa-bles directas del papel cumplido por las amas de leche. La señal no estádirigida al bebé porque su función es jurídica: es el instrumento que permi-te determinar la identidad del bebé en caso de recuperación por parte de losfamiliares; es la herramienta parcialmente codificada por los usos y cos-tumbres populares (a caballo entre las creencias religiosas y las prácticasde la beneficencia) y por una larguísima tradición que muchos de los

Page 53: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

52

inmigrantes que llegaban al país arrastraban consigo antes de subir a losbarcos que los traerían a la Argentina. La señal es, en suma, el eslabón deun mundo complejo que une jurídicamente a la madre con las personas alas que ella decidía trasladar temporalmente el cuidado y la salvaguarda desu niña o de su niño. Por ese motivo, los objetos y cartas no fueron entre-gadas ni a los expósitos y huérfanos que tuvieron la suerte de “ir conseñal”, ni a los familiares que fueron a recuperarlos y presentaron unaseñal duplicada como intrumento probatorio de su identidad. El psicoa-nálisis ha enseñado que toda carta es una carta de amor porque el amor nose dice, a menos que se interponga una distancia. Estas cartas son cartas deamor porque suplen la caricia y el cobijo de madres forzadas a permane-cer lejos, al menos, temporariamente. Quizás por ello, las Damas no qui-sieron que el Hospicio fuese identificado como un espacio hospitalario,sino como un lugar que pudiese descomprimir una situación económicadelicada en los hogares pobres.47 [ver imagen 90]

“Volver a casa”: las devoluciones de bebés y la entrega en adopciónLas señales –inclusive las señales dobles, como hemos visto más arriba–quedaron en el actual Hogar del Huérfano para ser “leídas” e “interpreta-das” quizás como parte de un pasado prácticamente desconocido de la cons-trucción de la Argentina cosmopolita y receptora de inmigrantes. Posible-mente sea ésta la razón por la cual algunas cartas se enuncian en primerapersona, entregando así la autoría de la elaboración del mensaje al niño y ala niña en lugar de presentar a estos últimos como sus destinatarios. Lasdestinatarias de las señales son, en realidad, las mujeres que durante déca-das asumieron una función a medias entre lo privado y lo público, en partedelegadas por los gobiernos locales para hacerse cargo de bebés huérfanosy abandonados en Santa Fe, y en parte asumiendo la necesidad de mujeresque debían trabajar y de familias en apuros:

Mimadre Me arroja Ami y Ladibina caridad Me Resibe Aquí y SoiNasidco el 6 de Julio de 1891 i Soi Acristianado El 21 de Agosto con elNombre de Luciano. Mi padrino Mersedes Lopes Mimadre Me poneAquí por Berse En Lanesesidad y Obligacion de Colocarse y con SuTrubajo Socorrerme como Dios Le Allude desde Lafecha 24 de Sptbrede 1891.

47 Véase para el caso europeo, ELENA MAZA ZORRILLA, Pobreza y beneficencia en la Españacontemporánea (1808-1936), Ariel, Barcelona, 1999; BRONISLAW GEREMEK, La Piedad yla horca: historia de la miseria y de la caridad en Europa, Alianza, Madrid, 1998.

Page 54: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

53

Como hemos visto, los registros de niños del Hospicio de Huérfanos yExpósitos consignan tanto los huérfanos como las criaturas que habían sidodepositadas de manera permanente o transitoria por sus padres.48 Los re-gistros completan la información que el archivo de señales trasluce par-cialmente acerca del destino de las criaturas y, lo más importante, estánestructurados a partir de la existencia o inexistencia de la señal. Las Damasde Caridad y la Congregación del Huerto utilizaron dichos registros parahacer un seguimiento completo de la vida de los bebés hasta que salían delasilo. La muerte en muchos casos, el regreso de las madres que queríanrecuperar a sus niños en muchos otros, la entrega en adopción y la salidapor propio pie cuando los expósitos llegaban a la mayoría de edad, son lassituaciones, a veces cargadas de dramatismo, relatadas en las cortas biogra-fías individuales de niños y niñas que pasaron muchos años de sus vidas enel Hospicio.

Los huérfanos y los expósitos tenían un estatus diferente a la hora de serentregados en adopción; su suerte dependía, en realidad, de la existencia deuna señal al momento de entrar en la institución a través del torno o de lapuerta. Como hemos visto, las señales solían consignar el deseo de los pa-dres de regresar al asilo para recuperar a sus hijos e hijas, lo cual impedía –al menos durante un tiempo– la entrega de los expósitos en adopción plenaa otra familia. Ese vínculo, en ocasiones, era restablecido a partir de la pre-sentación de una señal gemela a la dejada con el bebé, o a través de la des-cripción del momento exacto –el día, el mes, la hora– en que aquel bebéhabía sido dejado en el torno del Hospicio, generalmente aprovechando laoscuridad de la noche. En ocasiones las señales brindan una informaciónparcial que sólo puede interpretarse a través de indicios: en una hoja arran-cada del almanaque el mismo día del nacimiento del bebé, y que aparececomo señal en el archivo del Hogar del Huérfano, el tiempo está determi-nado claramente para remitir metonímicamente a la totalidad virtual. Perotambién, y esto es posiblemente lo más significativo de la señal, para dar demanera indirecta datos acerca de la nacionalidad de los padres del bebé. Lahoja proviene de un almanaque español que recuerda que el mismo día delaño 1811 fueron abolidos los derechos feudales por las Cortes españolas.[ver imagen 91]

48 HHE, Registro de ingresos y egresos de niños del Hospicio de Huérfanos y Expósitos deRosario (1870-1900); Libro de salidas de niños (30 de agosto de 1918 al 02 de febrero de1928); Libro de Expósitos Núm. 3 del Hospicio de Huérfanos y Expósitos de Rosario(1907-1921); Diario de los gastos de amas de lecho del Hospicio de Huérfanos y Expósi-tos de Rosario (1880-1887).

Page 55: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

54

En 1897, en virtud de la determinación ritual de la señal, se produjo uncambio muy importante en la tradición de la entrega de niños en adopcióninaugurada por las Damas de Caridad y en la devolución de bebés reclama-dos por sus familiares. La asociación se sintió verdaderamente presionadapor el crecimiento del número de niños y niñas abandonados y en laasamblea extraordinaria de mayo de ese año se acordó entregar de inme-diato a las criaturas que llegasen al Hospicio “sin señales”.49 La señal seconvirtió así en un elemento esencial del funcionamiento institucional yjurídico de la asociación benéfica, presentándonos estos artefactos no sólocomo productos culturales sino también como el elemento central en latoma de decisión para definir el futuro de los miles de niños que ingresa-ron al Hospicio. María de Paul, una niña que fue depositada el 29 dejunio de 1900, llegó con la siguiente nota que luego sirvió a las Damas deCaridad como “señal” de identificación de su identidad pero tambiéncomo advertencia de que la niña no debía ser dada en adopción:

Muy Reverenda Madre Superiora. La señora portadora de la presen-te, pondrá en sus manos la pobrecita criatura de quien le habló elDomingo 24 de Junio. No es que quiera desprenderme de ella, no, ladejo encomendada á la caridad del Dios que la formó. Luego queme sea posible iré por ella y agradeceré sus maternales cuidados. Quierocorrer yo con los gastos ue su estadía en ese asilo ocasione y para ellotendrá V. la bondad de pasarme una notita por lo menos una vez almes diciéndome de su estado, gastos y todo lo que S.R. juzgare opor-tuno. No está bautizada; desearía se la llamara María. Ruégole ten-ga la amabilidad de contestar á esta y decirme si se cuidará de ella enla forma que propongo que es la que propense cuando tuve la satis-facción de hablar con S.R. repito, costeraré sus gastos; no bien puedairé por ella quedando a Vds. enteramente agradecido. Nada les en-vío sino algunos pocos piezas de ropa, pero enseguida irá más quemandé hacer y yo enviaré con todo lo que S.R. me pida y yo pueda.Si para el bautizo necesita el apellido ó por cualquier anotación pue-de dársele el mío, que soy quien se hará cargo de ella. Sin más saludaatentamente á S.R. agradeciéndoles en nombre de la pequeñita Ma-ría cuando Vds. Harán por ella. Alfredo Federico Argüelles, P.D.Cuando S.R. se digne dirigirse á mí bastará lo haga con mi nombreañadiendo Bell-Ville, Córdoba.

49 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), acta del 14 de mayo de1897.

Page 56: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

55

La relación entre la madre y el bebé sólo podía recuperarse tras cumpliruna serie de rituales jurídicos, como aceptar ante las Damas de Caridad queera bueno el estado de salud de la criatura “reclamada y recuperada”. El 31de agosto de 1918 Serafina L. de Bay aceptó firmar un documento que acre-ditaba que “con esta fecha recibo á mi hijo José Bay en estado de salud”,mientras que el niño Gregorio Cifuentes fue recuperado por su padre,Chitolín, “con estado de salud”. Pedro Anisini, por ejemplo, acreditó que“con esta fecha recibo á mis hijas Fortuna y Angelita en estado de perfectasalud”. Amelia Argenton retiró en agosto de 1918 a su hija María despuésde firmar la nota que decía que la niña estaba en perfecto estado de salud.En similar situación se encontró Antonia Almada que recibió a su hija Rosa“en estado de salud”, o José Moralejo que retiró a sus dos hijos, Eulalia yGerardo Moralejo, a finales de 1918. Muchas de las madres que fueron abuscar a sus hijos e hijas al Hospicio de Huérfanos y Expósitos fueronincapaces de firmar el documento que les entregaron las Damas. Inés Ga-llegos, que era analfabeta, retiró a su hija María Socorro tras pedirle a JoséFernández que firmase por ella. Lo mismo ocurrió con Matrona Luzenkoque retiró a su hijo Juan gracias a que Casimiro Lases aceptó firmar en sulugar; o con Catalina Ledesma, que recuperó a Wenceslao con la rúbrica deCapani Nazareno. El analfabetismo condicionó la elección de las señales:las expósitas Julieta y Elida, ingresadas con los números 2189 y 2190 el 17de diciembre de 1912, sólo llevaron consigo una señal idéntica: un crucifijoy una medalla cada una. [ver imagen 92]

El hecho de figurar como huérfano no suponía que las criaturas estuviesendesamparadas por el grupo familiar. Tíos y abuelos reclamaron sus criatu-ras ante las Damas en algunas ocasiones. Clemencia Rosscharst, por ejem-plo, retiró a su nieto Alfredo Von Landeghein “para llevarlo a su padre” aEuropa tras saber que el niño, registrado con el número 746, estaba en elHospicio en calidad de huérfano de madre. Concepción Bragás retiró a susobrino Joaquín en perfecto estado de salud a inicios de 1919. JuanMontenegro retiró a Severino Falongo en perfecto estado de salud en di-ciembre de 1919 y las Damas escribieron que “este Sr. trajo un comproban-te del Juez de Menores de Sta. Fe y una recomendación del S. Cardarellipara que se entregaran el chico que es de su familia”.

Por lo general, la exposición de la criatura en el Hospicio duraba variosaños, aunque hemos encontrado casos de niños que no permanecieron enla institución más que una noche. El 30 de diciembre de 1919 una mujer,posiblemente arrepentida de haber abandonado a su bebé en el asilo, firmó

Page 57: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

56

un documento que le dieron las Damas de Caridad en el que consta que“en esta fecha recibo a mi hijo Fernando Augusto en el mismo estado desalud en que lo traje ayer”. Las Damas calculaban el periodo de perma-nencia de los niños y niñas en el Hospicio y exigían una retribución eco-nómica antes de proceder a satisfacer el “reclamo” que hacían los familia-res. Juan Durán, por ejemplo, recuperó a su hija Dolores en 1919 despuésde abonar las mensualidades que le correspondían por la estancia de laniña en la institución. Andrés Bautista Mota, por su parte, tuvo que de-mostrar que carecía de fondos y pudo retirar a su hija Margarita Bautistaen perfecto estado de salud no sin antes firmar una nota que decía que nohabía “abonado ni un céntimo por la crianza”.

Con la “recuperación” se cerraba un ciclo que había comenzado con elabandono. La restitución de los niños y niñas a sus hogares no sólo estuvogarantizada por las normas del Hospicio sino también porque las mujeresinvolucradas en la crianza de los expósitos y de los huérfanos realizaron ungran esfuerzo para salvaguardar su integridad física. En gran parte de loscasos, quienes recuperaban a sus hijos e hijas eran los padres que habíanperdido a sus esposas y que no se habían visto con fuerzas para hacer frentea la crianza del bebé:

Con este recibo a mi hijo Mauricio de Paul, de 2 años y 2 meses, enperfecto estado de salud, Abril 30 de 1920, Inocencio T.

Con esta fecha recibo a mi hijo Cayetano Chirinchioni de 5 meses deedad, Rosario, Mayo 1 de 1920 a ruego del Sr. Chirinchoni, AdelaParreca.

Podríamos pensar que desde el momento en que la criatura ingresaba encalidad de expósita se abría el proceso de la adopción, pero no es así. Nu-merosos niños fueron devueltos a sus familiares tras constatar su identidada través de diversos métodos: el relato de las circunstancias en que las ma-dres dejaron el bebé en el asilo, la descripción de la ropa que llevaba lacriatura al momento de ser abandonada en el torno, o la entrega de una“señal” similar a la del expósito. Tras constatar la veracidad del vínculo deparentesco alegado en la reclamación, los familiares estaban obligados aentregar una suma de dinero a la institución, salvo que su situación econó-mica fuese claramente precaria. El dinero era depositado en una institu-ción bancaria a nombre del niño y le era entregado cuando llegaba a lamayoría de edad, situación que nos muestra al Hospicio como una insti-tución bastante cercana a una “guardería” actual.

Page 58: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

57

La decisión de entregar al bebé se producía si era dejado en el torno “sinseñal”, o cuando dicha señal mostraba la voluntad de los familiares de des-prenderse totalmente de la criatura. En ambos casos, sin embargo, las Da-mas esperaban meses y hasta años antes de autorizar la adopción. La aso-ciación prefirió siempre entregar las criaturas en adopción plena, aunqueno siempre se estableciese el vínculo filial. Celma F. de Lavallen, por ejem-plo, firmó el Libro de Salidas del Hospicio de Huérfanos confirmando quese quedaba con Deodato de Paul sólo para “criarlo y educarlo”. Luis Rabiafue entregado a José Almada y a su esposa María, vecinos de Carcarañá,“en perfecto estado de salud, para tenerlo y educarlo convenientemente”.Isolina C. de Piñero se quedó con la expósita Alejandrina de Paul de sieteaños de edad “para cuidar de su educación é instrucción, con el interés dehija”. Muchos de esos niños y niñas habían perdido a sus madres en elmomento del parto. [ver imagen 93]

Durante la época en estudio, la adopción se acordaba mediante un con-trato firmado entre las Damas y los padres adoptivos.50 El mecanismo dela adopción se iniciaba con la investigación de la condición económica,social, moral y religiosa de las parejas que solicitaban un expósito o unhuérfano. Se registraba a los testigos así como los relatos de algunos veci-nos de aquellas parejas. La pesquisa era mayor cuando la solicitud veníade una mujer o de un varón solos, como fue el caso de José Chiusmmientoque pudo quedarse con Genaro de Paul “para tenerlo desde hoy comohijo” tras haber demostrado durante varios meses su capacidad para criar-lo. Las personas que adoptaban bebés del Hospicio estaban obligadas ainformar a las Damas acerca de las incidencias, tales como la mudanza aotra provincia, la enfermedad de los niños y niñas adoptados, o su muer-te. Rodolfo Pighui, por ejemplo, adoptó a Julio Luis Guzmán de Paul enmarzo de 1919, firmó el documento que certificaba que estaba “en per-fecto estado de salud”, y en setiembre de 1928 comunicó a las Damas deCaridad que el bebé había fallecido. El control del destino de huérfanos yexpósitos entregados en adopción llegó hasta la mayoría de edad. Comovemos, los padres adoptivos estaban obligados a informar a las Damas delestado de salud de sus hijos adoptivos y no podían llevárselos fuera delpaís. De este modo, la vigilancia ejercida por las Damas traspasó clara-mente los muros del Hospicio.51

50 HHE, Libro de Contratos de adopción de niños del Hospicio de Huérfanos (12 de abrilde 1904 a 15 de agosto de 1906).

51 AHHE, Libro de Actas de asambleas de la SDC (1869-1967), acta del 26 de agosto de 1893.

Page 59: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

58

Con los años, los habitantes de pueblos y colonias que se iban fundandoal compás del crecimiento económico de la región también recurrieron alHospicio de Huérfanos y Expósitos para adoptar alguna criatura. PavónArriba, Arroyo Seco, Carcarañá, Maciel, fueron los destinos de muchosbebés del asilo porque seguramente el boca a boca funcionaba como elmejor sistema de información entre los habitantes de esas localidades. Lasfamilias que adoptaban tenían el derecho de probar durante un tiempo laexperiencia de la maternidad y de la paternidad. Leopoldo de Paul fuedevuelto en junio de 1920 tras haber pasado ocho meses en casa de suspadres adoptivos. En mayo de 1920 María Quiaragua aceptó firmar eldocumento que decía que “Ramón Rodríguez de 9 años de edad, y enperfecto estado de salud, lo recibo para adoptarlo como hijo”, aunquedecidió devolverlo dos años después. Estos pocos casos no deben hacer-nos olvidar que gran parte de los niños y niñas que fueron adoptados porfamilias rosarinas ingresaron como miembros de pleno derecho y perdie-ron, al mismo tiempo, el apellido de Paul con el que habían sido bautiza-dos el mismo día en que aparecieron en el torno del asilo. Este fue el casode Bonifacio de Paul adoptado por M. Teresa Capellini en 1919. El 31 deagosto de 1918, por ejemplo, Carmen B. de S. rubricó que “con estafecha recibo á la niña Soledad Danelia para dotarla como hija, en estadode salud, de veinti y cinco meses de edad”. A. Catelli dijo que adoptaba aMaría Josefa de Paul “para criarla como hija en perfecto estado de salud”.La expósita Irene de Paul, registrada con el número 2369, fue entregada aAntonio O. de Guerrero “en perfecto estado de salud para criarla comohija”. Antonio Tenailla firmó en lugar de Juan Dubois en ese mismo mespara poder recibir condicionalmente “a Ramón Lorenzo de Paul paraadoptarlo como hijo en estado de salud de dos años tres meses”. Haynumerosos casos de adopciones efectuadas por matrimonios que decidíanadoptar a un niño y una niña que no tenían entre ellos ningún vínculo deparentesco. Rosa Lanza, por ejemplo, adoptó en 1919 a Dominga y En-rique “en pefecto estado de salud para tenerlos como hijos”. José Cerqueiray su esposa Juana adoptaron como hijos a Eduardo de Paul y Waldina dePaul, que tampoco eran hermanos, a finales del año 1918.

Las Damas y las religiosas aceptaron en muy contadas ocasiones entregarlos expósitos a sus amas de leche. En general, se trató de bebés cuyospadres no habían cumplido la promesa de volver a reclamarlos. En elLibro de Salidas de niños consta que en agosto de 1918 “Rosa NataliciaDo queda desde la fecha en poder del ama Andrea Dubois por no habersepresentado el padre de la criatura”. Concepción de Paul, registrada con el

Page 60: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

59

número 2652, fue entregada de manera definitiva a su ama y a su esposoFrancisco Buch después de que la pareja dejase claro que hasta entoncessólo la habían criado, pero que desde ahora la querían “para tenerla enadelante como hija”. El expósito 1788, Pedro de Paul, “estuvo un tiempoen el Colegio San José de los P.P.Salecianos, y que fue retirado de allí confecha 24 de Mayo (de 1919) y entregado al ama Carmen Ruiz, huyó delpoder de esta Sra. el 5 de Junio de 1919, y encontrado en la comisaría 6º elcomisario de la misma, pocos días después decidió conservarlo para sucuidado, anotado hoy Junio 30 de 1919”.

Reflexiones finalesDesde su apertura en 1879, hasta el año 1920, aproximadamente, el Hos-picio de Huérfanos y Expósitos de Rosario funcionó como un espacio dedepósito transitorio, un hecho poco conocido pero que, de alguna mane-ra, transformó el sentido originario de la institución e hizo de la señal elinstrumento fundamental de la articulación entre las mujeres involucradasen esta experiencia. Los numerosos mensajes escritos en italiano de las dosúltimas décadas del siglo XIX y de la primera del XX, fueron disminu-yendo a partir de la primera posguerra, al compás de la reducción delflujo migratorio a la Argentina y de la desaparición de la señal como me-canismo de identificación. El archivo de señales dejó así de cumplir laimportante atribución de articular las relaciones sociales y jurídicas entreDamas, nodrizas, madres, familiares, religiosas y familias adoptivas. Losobjetos cosidos o prendidos con alfileres a la ropa de las criaturas, y quehacían las veces de su “seña” de identidad, dejaron de acompañar los cuer-pos de los bebés. Este cambio impactó de lleno en el funcionamiento delHospicio de Huérfanos y Expósitos, no por el declive demográfico en lainstitución, sino porque la recepción de los niños pasó a realizarse prefe-rentemente en la puerta y mediante la exigencia de establecer un contactodirecto con los padres que optaban por recurrir a las Damas y a las religio-sas. Al mismo tiempo, las Damas de Caridad vieron reducidas sus atribu-ciones para decidir el destino de las criaturas entregadas en adopción, ypasaron a dedicar gran parte de sus esfuerzos a garantizar la supervivenciaeconómica del Hogar. A pesar de estos cambios, la asociación benéficanunca dejó de controlar la lactancia y la crianza de las criaturas que esta-ban a su cargo ni perdieron interés por el destino que les esperaba a loscientos de niños y niñas que pasaron por el asilo.52 A partir de la Primera

52 HHE, Libros de pago de mensualidades de las nodrizas del Hospicio de Huérfanos,correspondientes a los años 1893-1896, 1899, 1914-1917, 1922-1927.

Page 61: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

60

Guerra Mundial, los niños y niñas ingresados al Hospicio fueronmayoritariamente hijos de argentinos pobres.

Cuando se revisa la bibliografía existente sobre el proceso migratorio ar-gentino de principios de siglo XX y sobre los problemas que tuvo queafrontar el Estado durante la incorporación de la nueva fuerza de trabajo,es sintomático encontrar que la mayor parte de las reflexiones se centrenen “asuntos de hombres”.53 El estudio de la construcción de la naciónargentina ha abordado sólo tangencialmente las relaciones de género comoalgo relevante en el diseño estatal, económico y social.54 El liberalismoque acompañó la construcción del Estado nacional latinoamericano, comosostiene Catherine MacKinnon, ha dejado a las mujeres “para la sociedadcivil, que para ellas ha parecido más fielmente un estado de naturaleza”.55

De hecho, la organización social de las mujeres en torno al espacioasistencial ha sido en ocasiones percibida precisamente como la adapta-ción de las mujeres a su lugar tradicional, natural, vinculado a la materni-dad.56 En otros casos, su participación en ámbitos institucionalizados seha visto como parte del control social.57 Por lo general, la referencia a las

53 LEA FLETCHER (COMP.), Mujeres y cultura en la Argentina del siglo XIX, Feminaria, Bue-nos Aires, 1994; PILAR GONZALBO AIZPURU Y BERTA ARES QUEIJA (COMP.), Las mujeres enla construcción de las sociedades iberoamericanas, CSIC-El Colegio de México, Sevilla-México, 2004.

54 Véase el estudio comparativo de SUSANA MENÉNDEZ Y BARBARA POTTHAST (COORD.), Mujery Familia en América Latina, siglos XVIII-XX, Cuadernos de Historia Latinoamerica-na Núm. 4, AHILA, Málaga, 1996, y BARBARA POTTHAST Y EUGENIA SCARZANELLA (EDS.)Mujeres y Naciones en América Latina, Problemas de inclusión y exclusión, BibliotecaIberoAmericana, Madrid, 2001.

55 CATHERINE MACKINNON, Hacia una teoría feminista del Estado, Cátedra, Madrid, 1995,pp. 283-284; MARÍA DOLORES RAMOS Y MARÍA TERESA VERA (COORDS.) Discursos, reali-dades, utopías. La construcción del sujeto femenino en los siglos XIX y XX, Anthropos,Barcelona, 2002; desde la perspectiva del estudio de la familia, véase DARÍO BARRIERA YGABRIELA DALLA CORTE, “Fuentes para los estudios de la familia: pinceladas y conside-raciones transatlánticas desde la historia social”, en DARÍO BARRIERA Y GABRIELA DALLA

CORTE (COORD.), Espacios de Familia ¿Tejidos de lealtades o campos de confrontación?España y América, siglos XVI-XX, Jitanjáfora, Morelia, 2003, pp. 7-34.

56 JUNE NASH, Important Women in Public and Profesional Life in Latin America, PanAmerican Union, Washington D.C., 1969; también véase DONNA GUY, “La verdaderahistoria de la Sociedad de Beneficencia”, en BARBARA POTTHAST Y EUGENIA SCARZANELLA

(EDS.) Mujeres y naciones en América Latina, Problemas de inclusión y exclusión,Bibliotheca Iberoamericana, Vervuert, Madrid-Frankfurt, 2001, pp. 253-270.

57 Como ejemplo parcial de esta tesis véase el interesante libro de MARÍA SILVIA DI LISCIA YERNESTO BOHOSLAVSKY (ED), Instituciones y formas de control social en América Latina(1840-1940), Prometeo, Buenos Aires, 2005.

Page 62: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

61

mujeres está limitada a la esfera del mundo privado y de la intimidad,58 osu vinculación con la esfera estatal está dada por su supuesta peligrosi-dad:59 baste recordar a las histéricas que tanto preocuparon a José Inge-nieros o a las prostitutas que atraviesan la literatura de la época o a las quehicieron, por ejemplo, famosa a la propia ciudad de Rosario hasta ganarel mote de “La Chicago argentina”.60

Quizás por ello, este libro no pretende contar una historia como senti-miento y como expresión del amor,61 sino que intenta descubrir –en el con-texto de la ruptura y de la interrupción de un vínculo amoroso entre dosgeneraciones– la diversa actuación de las mujeres en la configuración de laciudad de Rosario y de la Argentina cosmopolita. Las señales dejadas jun-to a los bebés en el torno o en la puerta del Hospicio de Huérfanos yExpósitos permiten comprobar que, en el mismo momento en que estabaen juego la construcción de la tan remanida identidad nacional, se produ-cía un juego complejo.62 A partir de la presencia de un grupo de mujeresinmigrantes, enfrentadas a una situación de extrema necesidad que aparecerelatada en cada una de las señales, surge otro grupo de mujeres de lossectores más desahogados y pudientes de la ciudad, que asumió la difíciltarea de dar respuesta a las demandas de las primeras, no siempre satisfe-chas por el Estado. Esas mujeres, a su vez, se relacionaron estrechamentecon otras jóvenes pobres que vendieron su leche y sus cuidados permi-tiendo la supervivencia de los bebés, y con un grupo de religiosas que,entre muchas otras actividades, colaboraron en la preservación del archi-vo de señales de la destrucción y del paso del tiempo. Una coyunturamuy especial, pero de carácter estructural, las reunió con fines y motivostan diversos como enfrentados, pero que, a los efectos, constituye unafuerza en la que se escribe el destino de parte de las futuras generacionesque se reconocerán a sí mismas como “argentinas”.

58 Véase BONNIE S. ANDERSON Y JUDITH P. ZINSSER, Historia de las Mujeres: una historiapropia, vol. 2, Barcelona, Crítica, 1991, en particular el apéndice “Historia de las Mujeresen España” a cargo del Instituto de Investigaciones Feministas de la UniversidadComplutense de Madrid.

59 DONNA GUY, Sex & danger in Buenos Aires: prostitution, family, and nation in Argentina,University of Nebraska Press, Lincoln, 1991.

60 GABRIELA DALLA CORTE Y PAOLA PIACENZA, “Cartas marcadas…”, cit.61 Para acercarnos a esta propuesta, véase CARLOS MAYO, Porque la quiero tanto. Historia

del amor en la sociedad rioplatense, Biblos, Buenos Aires, 2004.62 GABRIELA DALLA CORTE, “Un archivo de señales en la exposición infantil: Derecho con-

suetudinario e imaginario popular”, en Mora, Núm. 4, Buenos Aires, 1998, pp. 83-93.

Page 63: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

62

Desde la Ley de Patronato hasta las leyes de adopción de la actualidad, laentrega en adopción ha formado parte de la historia de la niñez en nues-tro país como corolario, en general, de la existencia de la pobreza, de laexclusión y de la necesidad.63 Lo original de la experiencia infantil relata-da en este libro es la presencia de usos y costumbres que, en parte, prece-dieron a la legislación y a los discursos institucionalizados sobre el desti-no de niños y niñas abandonados y patronados. También sobre el ci-miento de la orfandad, de la adopción y de la actividad pública femeninase construyó la condición de “argentino”. Algunas señales reforzaronesta filiación nacional a través del uso de objetos simbólicos tales comoescudos y banderas, como hemos visto antes. Pero hay dos señales queelegimos para cerrar este libro ya que en ellas el sentimiento de pertenen-cia a un país de los “recién llegados” se conjuga con la retórica de unanación que ostenta sus colores y rostros heroicos: Pueyrredón, Morenoy San Martín “celebran” la independencia argentina el día en que se escri-be el destino de Luis Humilde. [ver imágenes 94, 95 y 96] En este proce-so, las mujeres jugaron un papel específico en el que la pobreza y la nece-sidad estuvieron presentes mucho más que el honor o la dignidadmancillada. Las cartas estaban echadas... y marcadas.

63 MARÍA FELICITAS ELÍAS, La adopción de niños como cuestión social, Tramas Sociales, Bue-nos Aires, 2004.

Page 64: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

63

Imágenes de las Señales

Fotografías: Gabriela Dalla Corte

Page 65: A LAS PUERTAS DEL HOGAR

64