81
2009ko AZAROAREN 25eko OSOKO BILKURA SESIÓN PLENARIA DE 25 DE NOVIEMBRE DE 2009 Irun hiriko udaletxeko Areto Nagusian, bi mila eta bederatziko azaroaren hogeita bosteko arratsaldeko zazpiak eta hogeita hamahiru minutu zirenean, Miguel Angel Paez Escamendi Lehen Alkateorde jaunaren Lehendakaritzapean, Udalbatzak ohiko bilkura egin zuen eta bertan izan ziren ondorengo alkateorde jaun/andre hauek: Maria Teresa Cruzado Barrenechea and., Cristina Laborda Albolea and., Fernando San Martin Gubia jn., Mª Belén Sierra Cantalapiedra and., Javier Cia Elola jn., Maria Dolores Tasis Jerez and. eta Goizane Alvarez Irijoa and. Zinegotzi jaun/andre hauek ere bertan izan ziren: Félix Asensio Robles jn., Mª Soledad Gomez Adrian and., Felipe Javier Pascua jn., Juana Maria de Bengoechea Estrade and., José Trimiño Hidalgo jn., José Miguel Ochoteco Aguirre jn., Maria Eugenia Iparragirre Bemposta and., Iñaki Zunzundegi Narbarte jn., Iñaki Garrido Yerobi jn., En la Sala Capitular de la Casa Consistorial de la Ciudad de Irun, siendo las diecinueve horas y treinta y tres minutos del día veinticinco de noviembre de dos mil nueve, bajo la Presidencia del Primer Teniente de Alcalde don Miguel Ángel Páez Escamendi, se reunió en sesión ordinaria el Excmo. Ayuntamiento Pleno, con asistencia de los Tenientes de Alcalde señores: doña Mª Teresa Cruzado Barrenechea, doña Cristina Laborda Albolea, don Fernando San Martín Gubía, doña Mª Belén Sierra Cantalapiedra, don Javier Cia Elola, doña María Dolores Tasis Jerez y doña Goizane Álvarez Irijoa, y los Concejales señores: don Félix Asensio Robles, doña Mª Soledad Gómez Adrián, don Felipe Javier Pascua, doña Juana María de Bengoechea Estrade, don José Mª Trimiño Hidalgo, don José Miguel Ochoteco Aguirre, doña María Eugenia Iparragirre Bemposta, don Iñaki Zunzundegi Narbarte, don Pág. 190

Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

2009ko AZAROAREN 25eko OSOKO BILKURA

SESIÓN PLENARIA DE 25 DE NOVIEMBRE DE 2009

Irun hiriko udaletxeko Areto Nagusian, bi mila eta bederatziko azaroaren hogeita bosteko arratsaldeko zazpiak eta hogeita hamahiru minutu zirenean, Miguel Angel Paez Escamendi Lehen Alkateorde jaunaren Lehendakaritzapean, Udalbatzak ohiko bilkura egin zuen eta bertan izan ziren ondorengo alkateorde jaun/andre hauek: Maria Teresa Cruzado Barrenechea and., Cristina Laborda Albolea and., Fernando San Martin Gubia jn., Mª Belén Sierra Cantalapiedra and., Javier Cia Elola jn., Maria Dolores Tasis Jerez and. eta Goizane Alvarez Irijoa and. Zinegotzi jaun/andre hauek ere bertan izan ziren: Félix Asensio Robles jn., Mª Soledad Gomez Adrian and., Felipe Javier Pascua jn., Juana Maria de Bengoechea Estrade and., José Mª Trimiño Hidalgo jn., José Miguel Ochoteco Aguirre jn., Maria Eugenia Iparragirre Bemposta and., Iñaki Zunzundegi Narbarte jn., Iñaki Garrido Yerobi jn., June Aranburu Cariñena and., Manuel Millan Jimenez jn., Aritz Lecuona Recalde jn., Peio Gascon Arambillet jn. eta Tomas Carrera Juarros jn. Idazkari lanetan, korporaziokoa aritu zen, alegia, Juana Mª Herrador Carriedo andrea eta bertan izan zen Francisco Javier Serrano Medrano, Fondoen Kontu-hartzailea ere.

En la Sala Capitular de la Casa Consistorial de la Ciudad de Irun, siendo las diecinueve horas y treinta y tres minutos del día veinticinco de noviembre de dos mil nueve, bajo la Presidencia del Primer Teniente de Alcalde don Miguel Ángel Páez Escamendi, se reunió en sesión ordinaria el Excmo. Ayuntamiento Pleno, con asistencia de los Tenientes de Alcalde señores: doña Mª Teresa Cruzado Barrenechea, doña Cristina Laborda Albolea, don Fernando San Martín Gubía, doña Mª Belén Sierra Cantalapiedra, don Javier Cia Elola, doña María Dolores Tasis Jerez y doña Goizane Álvarez Irijoa, y los Concejales señores: don Félix Asensio Robles, doña Mª Soledad Gómez Adrián, don Felipe Javier Pascua, doña Juana María de Bengoechea Estrade, don José Mª Trimiño Hidalgo, don José Miguel Ochoteco Aguirre, doña María Eugenia Iparragirre Bemposta, don Iñaki Zunzundegi Narbarte, don Iñaki Garrido Yerobi, doña June Aranburu Cariñena, don Manuel Millán Jiménez, don Aritz Lecuona Recalde, don Peio Gascon Arambillet y don Tomás Carrera Juarros. Actuando de Secretario, la de la Corporación, doña Juana María Herrador Carriedo y con la asistencia del Interventor de Fondos don Francisco Javier Serrano Medrano.

Paez jaunak ondorengo jaun-andreen etorri ezina azaldu zuen: Alkatea, Semper eta Mendoza.

Bilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen:

El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza.

Iniciada la sesión se trataron y resolvieron los siguientes asuntos:

Pág. 190

Page 2: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

ALKATETZATIK

-1-

Emakumeenganako indarkeriaren kontrako nazioarteko eguna dela eta Adierazpen Instituzionala.

Ondorengoa irakurri zen:

“Adierazpen InstituzionalaAzaroaren 25-eko adierazpena,

emakumeenga-nako indarkeriaren kontrako nazioarteko eguna dela eta.

Azaroaren 25a Emakumeenganako indarkeriaren kontrako eguna dela-eta, aurten azpimarratu nahi duguna da emakumeenganako indarkeriak ikusten duguna baino adierazpide gehiago dituela. Eta oraingoan ere, jende gaztearengan arreta jarri, eta gure Udalerrian indarkeria sexista jasaten duten neska gazteengan zentratu nahi dugu kanpaina.

Aurtengo kanpainaren leloa hauxe da: Beldur Barik. Gazteak, berez, ez dira beldur, baina beldurra izaten ikasten dute; horregatik, baliabideak eman behar dizkiegu eta ahul bihurtzen dituzten ezaugarriak identifikatzen irakatsi. Hori eginez, Indarkeriaren prebentzioan ari gara lanean.

Indarkeria fisikoaz gain, indarkeria sinbolikoa ere kontuan hartu behar dugu: ez da ikusten, baina horren bidez beldurra sortzen da emakumeengan. Indarkeria mota horren bidez, neska gazteek egoera desberdinak bizitzen ikasten dute, emakume izate hutsagatik.

Bai gure udalerrian, bai gainerakoetan, ukatu ezin dugun errealitate bat dago: Zenbat neska gaztek egin dute korrika edo aldatu dira espaloiz, atzetik pausoak entzun eta beldurra

DE ALCALDÍA

-1-

Declaración Institucional sobre el día Internacional contra la violencia hacia las mujeres.

Se dio lectura a la siguiente:

“Declaración InstitucionalDeclaración 25-noviembre, día

internacional contra la violencia hacia las mujeres

Con motivo del 25 de Noviembre, Día Internacional contra la Violencia hacia las Mujeres, este año nos gustaría hacer hincapié en el hecho de que la violencia contra las mujeres tiene más manifestaciones de lo que a veces vemos. Y, de nuevo, nos gustaría poner el foco de atención en la gente joven y centrar la campaña en las jóvenes que sufren las consecuencias de la violencia sexista en nuestro Municipio.

El lema de la campaña de este año es Beldur Barik. Las jóvenes no nacen con miedo, sino que aprenden a tener miedo; por eso debemos dotarlas de recursos y ayudarles a identificar lo que las hace vulnerables. Dando este paso, estamos trabajando en el camino de la prevención de la Violencia.

Porque además de en la violencia física, es necesario poner el foco de atención en la violencia simbólica: en aquélla que no se ve pero a través de la cual se construye el miedo en las mujeres. A través de este tipo de violencia las jóvenes aprenden que pueden vivir situaciones diferentes por el mero hecho de ser mujeres.

Tanto en nuestro Municipio como en el resto, existe una realidad que no podemos obviar: ¿cuántas veces cuántas jóvenes han tenido que correr o cambiarse de acera, al escuchar pasos detrás de ellas,

Pág. 191

Page 3: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

sentitu dutelako? Zenbat aldiz irten behar izan dute eremu publiko batetik (taberna bat, metroa), zer erantzun jakin gabe geratu direlako, edo aurrean zeukaten mutilaren erreakzioaren beldur izan direlako? Askotan, gehiegitan, uzten diete neska nerabeek gauzak egiteari, zinemara, hondartzara, mendira, oporretan joateari... gauza horiek bakarrik egitearen beldur direlako. Gure herriko zenbat neska gazte ez ote dira beren bikotearengandik umiliatuta edo kontrolatuta sentitu? Zenbat ez ote dira sentitu, bikoteenpresioagatik, modu jakin batean jokatzera behartuta? Zenbat ez ote dira desorientatuta sentitu emakumeek egin behar duten edo ez dutenagatik?

Ezin dugu beste alde batera begiratu: Gaztei baliabideak eman behar dizkiegu, jarrerak eta ekintzak ezagutu, antzeman eta aldatu ahal izateko. Indarkeriaren biktima asko izan dira dagoeneko.

Udalak konpromisoak hartu ditu. Neska gazteei ahultasunari aurre egiteko baliabideak emateko programak garatuko ditu, boterea hartu dezaten errazteko; eta mutil gazteekin ere lan egingo du, jarrera sexisten prebentziorako eta erasoen aurrean jarrera aktiboa hartu dezaten.

Hori guztiaren jakitun, Bozeramaileen Batzordea entzunda, Alkatetza honek honako erabaki-proposamena aurkezten dio Udalbatzari

Udalak konpromisoa hartzen du, bere eskumenen atalean eta indarreko legea aplikatuz, udal politika aktiboa, integrala eta koordinatua garatzeko, berdintasunaren alde eta emakumeenganako indarkeriaren kontra. Arreta berezia jarri nahi du nerabeen eta gazteenganako indarkerian, horien partehartze aktiboa lagun.

porque tenían miedo?; ¿cuántas veces se han visto obligadas a salir de un espacio público (un bar, el metro,) porque se han sentido violentadas sin saber cómo responder o con miedo ante la posible reacción del chico que tenían en frente? En excesivas ocasiones, las adolescentes dejan de hacer cosas, ir al cine, a la playa, al monte, de vacaciones…por miedo de hacerlas solas. ¿Cuántas jóvenes de nuestro pueblo se han sentido humilladas o controladas por su pareja? ¿Cuántas se sienten obligadas a dar determinados pasos o actuar de una manera presionadas por sus parejas? ¿Cuántas se sienten desorientadas por lo que deben o no deben hacer por ser mujeres?

No podemos cerrar los ojos ante esta situación: es necesario dotar a las y los jóvenes de recursos para conocer, reconocer y poder cambiar nuestras actitudes y acciones frente a una violencia que ya se ha cobrado demasiadas víctimas.

El Ayuntamiento se compromete a desarrollar programas que doten a las chicas de los recursos necesarios para hacer frente a su vulnerabilidad y favorezcan su empoderamiento así como a trabajar con los chicos jóvenes para prevenir comportamientos sexistas y animarles a tomar un papel activo ante las agresiones.

Consciente de todo ello, oída la Junta de Portavoces, esta Alcaldía eleva al Pleno de la Corporación la siguiente propuesta de acuerdo:

Asumir el compromiso de desarrollar, en el ámbito de sus competencias y en aplicación de la legislación vigente, una política municipal activa, integral y coordinada a favor de la igualdad y contra la violencia hacia las mujeres poniendo especial atención en la violencia contra las jóvenes y adolescentes, contando con la participación activa de éstas.

Pág. 192

Page 4: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Horretarako, ekimenak jarriko ditu martxan neska gazteei ahultasunari aurre egiteko baliabideak emateko, boterea hartu dezaten errazteko; eta mutil gazteekin ere lan egingo du, jarrera sexisten prebentziorako eta erasoen aurrean jarrera aktiboa hartu dezaten animatzeko.

Bestalde, herritarrei gonbidapena egin nahi diegu, bereziki herriko neska eta mutil gazteei, azaroaren 25ean, hau da, Emakumeenganako Indarkeriaren Aurkako Egunean egingo diren jardueretan parte hartzeko”.

Bozketa eginda, aho batez onartu zen.

Para ello, pondrá en marcha iniciativas que doten a las chicas de los recursos necesarios para hacer frente a su vulnerabilidad y favorezcan su empoderamiento, y asume el compromiso de trabajar con los jóvenes para prevenir comportamientos sexistas y animarles a tomar un papel activo ante las agresiones.

Invita a la ciudadanía y, de manera muy especial, a las chicas y chicos del municipio a participar activamente en los diferentes actos que se lleven a cabo con motivo del 25 de noviembre, Día Internacional contra la Violencia hacia las Mujeres”.

Sometida a votación fue aprobada por unanimidad.

-2-

Alkatearen, Ordezkarien eta Tokiko Gobernu Batzarraren erabakien berri ematea.

Ondorengoa irakurri zen:

“Gaitzat harturik:Alkate-jaunak eta alkatearen

eskumenez ordezkariek emandako ebazpenak, eta Tokiko Gobernu Batzarrak hartutako erabakiak.

Ikusirik: Azken Osoko Bilkura egin zenetik

gaur arte hainbat Ebazpen eman dituztela alkate-jaunak eta ordezkariek, lehenak eskuordetutako eskumenak egikarituz, eta hainbat Erabaki hartu dituela Tokiko Gobernu Batzarrak.

Kontuan hartuz:Toki Entitateen Antolakuntza,

Funtzionamendu eta Erregimen Juridikoaren Erregelamenduak, 2568/86 Errege Dekretuak, bere 42 artikuluan ezarritakoaren arabera, alkatearen betebeharra dela Ebazpenen eta Tokiko

-2-

Dación de cuenta de Resoluciones de Alcaldía, Delegados y Junta de Gobierno Local.

Se dio lectura a lo siguiente:

“En relación con:Resoluciones del señor Alcalde,

Delegados, en el ejercicio de competencias delegadas por el primero, y acuerdos de la Junta de Gobierno Local.

Resultando:Que desde la celebración del último

Pleno hasta el día de la fecha han sido dictadas Resoluciones por parte del señor Alcalde y de Delegados, en ejercicio de facultades delegadas por el primero, y adoptados acuerdos por la Junta de Gobierno Local.

ConsiderandoQue de conformidad con lo

dispuesto en el artº 42 del Real Decreto 2568/86, Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales es obligación del señor Alcalde dar cuenta sucinta de las

Pág. 193

Page 5: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Gobernu Batzarraren Erabakien berri ematea labur-labur.

Udalbatzari alkate-jaunak eta bere eskumenez ordezkariek emandako Ebazpenen berri ematen zaio, baita Tokiko Gobernu Batzarrak hartutako Erabakien berri ere. Zehazki, Arlo hauetan eman direnak: Ogasun eta Barne Erregimenetik Hiritarrekiko Harremanetak eta

Gizartetik. Hiri-Garapen, etxebizitza, Obrak eta

Ingurumenetik”.

Korporazioa jakinaren gainean geratu da.

Resoluciones dictadas y de los acuerdos adoptados por la Junta de Gobierno Local.

Se da cuenta al Ayuntamiento Pleno de Resoluciones del señor Alcalde y de Delegados, en el ejercicio de competencias delegadas por el primero, y de los Acuerdos adoptados por la Junta de Gobierno Local, de las Áreas de: Hacienda y Régimen Interior Relaciones con la Ciudadanía y

Bienestar Social. Desarrollo Urbano, Vivienda, Obras y

Medio Ambiente”.

La Corporación quedó enterada.

OGASUN ETA BARNE ERREGIMENETIK

-3-

2009ko Aurrekontu Orokorraren Kreditu Aldaketa

Ondorengo diktamena irakurri zen:

2009ko Aurrekontu Orokorraren Kreditu Aldaketa

Honako ekintza hauek ikusirik:2009ko ekitaldiko Udal

Aurrekontuan, besteak beste, zuzkidura garrantzitsuak jasotzen dira VI. Kapituluan-Benetako inbertsioen besterentzea-.

Besterentze horiek ez dira gauzatu, eta horrek zaildu egiten du Udal Aurrekontuan jasotako gastu-jarduerak finantzatzea. Horregatik, doikuntzak egin beharrean gaude, ekonomi zuhurtziaren irizpideei begira, eta doikuntza horiek aukera eman behar dute dauden baliabideak egoki aplikatzeko, Aurrekontuan jasotako udal beharretara aplikatzeko.

DE HACIENDA Y RÉGIMEN INTERIOR

-3-

Modificación de créditos del Presupuesto General de 2.009.

Se dio lectura al siguiente dictamen:

“Modificación de créditos del Presupuesto General de 2009

Resultando los siguientes hechos: Que en el Presupuesto Municipal de

presente ejercicio de 2009, entre otros, se recogen importantes dotaciones en el Capítulo VI –Enajenación de inversiones reales-.

Que dichas enajenaciones no se han materializado, lo que dificulta la financiación de actuaciones de gasto recogidas en el Presupuesto Municipal. Es por ello que nos vemos en la necesidad de realizar una serie de ajustes, en atención a criterios de prudencia económica, que posibiliten una adecuada aplicación de los recursos existentes para aplicarlos a las necesidades municipales

Pág. 194

Page 6: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Aurrekoan adierazitakoagatik, erabaki da kreditu-aldaketa batzuk egitea, zehazki “Kreditu-transferentziak” eta “Baliogabetzearen ondoriozko bajak" modalitateetan, zeintzuk Gipuzkoako Lurralde Historikoetako Toki Erakundeen aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauko 29 eta 33. artikuluetan aurreikusten diren.

Baliogabetzearen ondoriozko Bajek "aurrekontuko kontu-sail bati esleitutako kredituan, guztiz edo zati batean," murrizketa ekartzen dute, eta Udalbatzari dagokio hori onestea (33.4 artikulua)

Kreditu-transferentziek “gastuen aurrekontua aldatzea dakarte, eta, haren zenbatekoa aldatu gabe, lotura juridikoko maila desberdinei dagozkien aurrekontu-sailetara eramaten du kreditu baten guztizko zenbatekoa edo zati batena. Kreditu-transferentziak aurrekontu-sail berriak sortzea ekar dezake (29.1 art.).)

Horren guztiaren ondorioz, espediente hau egin da, eta aldaketan dauzka Udal Aurrekontuko Gastuen Egoeran, Baliogabetzearen ondoriozko Bajen eta kreditu-transferentzien modalitateetan, Gipuzkoako Lurralde Historikoetako Toki Erakundeen aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 Foru Arauko 29. artikuluak eta ondorengoek araututa; hori guztia, espedientean xehatzen diren jarduerak egiteko.

Argudioak:

Aipatutako espedientean, bertan zehazten den helbururako diren kreditu-zuzkidurak zehazten dira.

Kreditu-aldaketa horiek aiptatutako 21/2003 Foru Arauko 29 eta 33.

recogidas en el Presupuesto.Que por lo señalado anteriormente,

se opta por incorporar algunas modificaciones de crédito, concretamente en las modalidades de “Transferencias de crédito” y de “Bajas por anulación”, recogidas en los artículos 29 y 33 de la Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre, presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Gipuzkoa.

Que las Bajas por anulación suponen una disminución “total o parcial en el crédito asignado a una partida del presupuesto”, correspondiendo su aprobación al Pleno de la Corporación (art. 33.4).

Que las transferencias de crédito suponen “una modificación del presupuesto de gastos que, sin alterar la cuantía del mismo, traslada el importe total o parcial de un crédito entre partidas presupuestarias correspondientes a diferentes niveles de vinculación jurídica. Las transferencias de créditos podrán implicar la creación de nuevas partidas presupuestarias” (art. 29.1).

Que como resultado de todo ello se ha elaborado el presente expediente que contiene modificaciones en el Estado de Gastos del Presupuesto Municipal, en las modalidades de Bajas por anulación y de transferencia de créditos, regulada por los artículos 29 y ss. de la Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales  del THG, con el fin de realizar las actuaciones que se detallan en el expediente.

Considerando los siguientes argumentos:

Que en el mencionado expediente se concretan las dotaciones de créditos destinados a la finalidad que en el mismo se especifica.

Que dichas modificaciones de crédito se corresponden con la modalidad

Pág. 195

Page 7: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

artikuluetan jasotako modalitatearekin bat datoz.

Transferentzia espedientean adierazten diren gastu-sailak gutxituz finantzatzen da.

IkusirikAbenduaren 19ko 21/2003 Foru

Arauko 29. artikuluan eta harekin bat datozenetan xedatutakoa.

Ogasun eta Barne Eraentzako Batzordeak irizpena eman ondoren, honako erabaki-proposamen hau proposatzen zaio Udalbatzari:

1.- Baliogabetzearen ondoriozko bajek, honi erainstita zerrendan azaltzen direnak.

Kopurura, 9.902.855,99 € koa da.2.- Aldaketari buruzko espedientea

hasieran onartzea, 2009ko Aurrekontu Orokorraren barnean. Honela zehaztuko lirateke aldaketak horiek:

Udal Aurrekontua:- Transferentzia: 2.995.167,29 € 3.- Espedientea jendaurrera eramatea

hamabost lanegunetan, interesatuek azter dezaten, erreklamazioak bideratu ahal izateko. Aipatutako espedientea behin-betiko onartuta dagoela ulertuko da, baldin eta jendaurreko informazio-epea amaitu ondoren ez bada erreklamaziorik jaso. Bestelakoan, akordio bereziak errekerituko dira jasotako erreklamazioei erantzuteko eta espedientea behin-betiko onartu ahal izateko“.

Bozketa eginda, gehiengoaren botoarekin onartu zen, ondorengo jaun-andreen aldeko botoarekin: Paez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martin, Sierra, Cia, Tasis, Alvarez, Gomez eta Javier Irungo Sozialisten Taldetik; eta Bengoechea, Trimiño eta Ochoteco PP taldetik; eta ondorengo jaun-andreen abstentzioarekin: Iparragirre, Zunzundegi, Garrido eta Aranburu EAJ/PNV taldetik;

recogida en los citados artículos 29 y 33 de la Norma Foral 21/2003.

Que la transferencia se financian con la minoración de las partidas de gasto que se señalan en el expediente.

VistoLo dispuesto por los artículos 29 y

concordantes de la Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre.

Una vez dictaminada por la Comisión de Hacienda y Régimen Interior, se propone al Ayuntamiento Pleno la adopción del siguiente acuerdo :

1º.- Aprobar las Bajas por Anulación de los créditos presupuestarios, según el detalle adjunto.

El importe asciende a 9.902.855,99 € 2º.- Aprobar inicialmente el

expediente de modificación de créditos que se señala, dentro del Presupuesto General de 2009, con arreglo al siguiente detalle:

Presupuesto Municipal:- Transferencia: 2.995.167,29 €3º.- Someter el expediente a

exposición pública por plazo de quince días hábiles, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones. El expediente de referencia se considerará definitivamente aprobado si al término del período de exposición no se hubieran presentado reclamaciones; en otro caso se requerirá acuerdo expreso por el que se resuelvan las formuladas y se apruebe definitiva-mente”.

Sometido a votación fue aprobado por mayoría, con los votos a favor de los señores: Páez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martín, Sierra, Cia, Tasis, Álavez, Gómez y Javier del Grupo Socialistas de Irun; y de Bengoechea, Trimiño y Ochoteco del Grupo PP; y las abstenciones de los señores: Iparragirre, Zunzundegi, Garrido y Aranburu del Grupo EAJ/PNV; Millán y Lecuona del

Pág. 196

Page 8: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Millan eta Lecuona EBB-Aralar taldetik; Gascon eta Carrera.

Grupo EBB-Aralar; Gascon y Carrera.

-4-

Interes orokorreko hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek tokiko jabetza publikoa bereziki aprobetxatzeagatik ordaindu beharreko tasa arautzen duen ordenantza fiskala hasiera batez onesteko proposamena.

Ondorengo diktamena irakurri zen:

“Gaitzat harturik Tokiko jabetza publikoa interes

orokorreko hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresen alde bereziki aprobetxatzeagatik ordaindu beharreko tasa arautzen duen Ordenantza Fiskala.

Honako ekintza honek ikusirik:Tokiko jabetza publikoa interes

orokorreko hornidura zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresen alde bereziki aprobetxatzeagatik ordaindu beharreko tasa arautzen duen Ordenantza Fiskala egin, eta bere aldeko txostenaren ondoren, Udalbatzari aurkezten zaio Ordenantza Fiskal honen erabaki-proposamena; Ordenantza hori 2/2004 Errege Dekretu Legegilearen 17 artikuluak eta bat datozen gainerako guztietan xedatzen dena betetakoan jarriko litzateke indarrean (EAO, 2004ko 03ko 09 eta 13koa).

Honako argudio hauek gogoan izanik:

Proposamena, indarrean dauden arauetan xedaturikoari egokitzen zaio (11/1989 Foru Arauan bilduak), zergen zehaztapenei dagokienez.

Proposamen zehatzak eranskinean jasotzen dira:

Ikusirik:

-4-

Propuesta de aprobación inicial de Ordenanza Fiscal reguladora de la tasa por aprovechamiento especial del dominio público local a favor de empresas explotadoras de servicios de suministros de interés general.

Se dio lectura al siguiente dictamen:

“En relación conLa Ordenanza Fiscal reguladora de

la tasa por aprovechamiento especial del dominio público local, a favor de empresas explotadoras de servicios de suministros de interés general.

Resultando los siguientes hechos:Que una vez elaborado el texto de la

Ordenanza Fiscal reguladora de la tasa por aprovechamiento especial del dominio público local, a favor de empresas explotadoras de servicios de suministros de interés general, e informada favorablemente, se somete a la consideración del Ayuntamiento Pleno proponiendo la aprobación de la adjunta Ordenanza Fiscal antes citada y cuya vigencia se iniciará una vez cumplimentado lo establecido por el artículo 17 y demás concordantes del Real Decreto Legislativo 2/2004 (BOE 09-03 y 13-03 de 2004).

Considerando los siguientes argumentos:

Que la propuesta se adapta a lo establecido por las previsiones normativas vigentes, en relación con la determinación de tributos, contenidas en la Norma Foral 11/1989.

Que las propuestas concretas se recogen en el adjunto anexo:

Visto:

Pág. 197

Page 9: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Uztailaren 5eko 11/1989 Foru Arauaren 15. artikuluan xedaturikoa.

Honako erabaki-proposamen hau proposatzen zaio Udalbatzari:

1.-Erabaki bihurtzea, eta beraz, azaltzen diren baldintzetan onartzea, honekin batera dauden eranskineko proposamenak.

2.- Arestian aipatutako erabaki horiek 30 egun baliodunez informazio publikoan jartzea egin litezkeen erreklamazioak eta oharrak egitearren.

3.- Hartutako erabakiak eta Ordenantzaren aldaketak eta horren Eranskinak behin betikoak bilakatuko dira, berriz erabaki beharrik gabe, baldin eta informazio publikorako araututako epea igaro ondoren, inolako erreklamazio edo oharrik egingo ez balitz. Horrenbestez, arestian adierazitako epe horretan erreklamazioak edo oharrak aurkeztuko balira, Udalbatzak horien inguruan erabakiko du, eta behin betiko onetsita geratuko dira erreklamaziorik eta oharrik izan ez duten proposamen guztiak.

4.- Alkate-Lehendakariari ahalmena ematea Tokiko Zergak eta Prezio Publikoak arautzen dituzten Ordenantzen testuak eta erabakiak bateratzeko, udal honek onartuta dauzkan aldaketa guztiak bertan jasoz.

Edonola ere, Udalbatzak Udalaren interesetarako egokien irizten duena erabakiko du.

Xedapen indargabetzaile bakarra.- Horniduraazko zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresek udal bide publikoetako lurzoru, lurpe edo hegalkinaren erabilpen pribatiboa edo aprobetxamendu berezia egiteagatik Ordenantza Fiskalean jasota dauden aginduak indargabetuta geratzen dira.”

Lo dispuesto por el artículo 15 de la N.F. 11/1989, de 5 de julio.

Se propone al Ayuntamiento Pleno la adopción del siguiente acuerdo:

1.- Elevar a acuerdo, y por tanto aprobar en los términos expuestos, las propuestas del Anexo.

2.- Someter a información pública por el plazo de 30 días hábiles los acuerdos a que se hace referencia en el extremo anterior a efectos de las reclamaciones u observaciones que pudieran deducirse.

3.- Los acuerdos adoptados y las modificaciones de Ordenanza y sus Anexos devendrán definitivos, sin necesidad de nuevo acuerdo, si transcurrido el plazo reglamentario de la información pública no se hubiera producido reclamación ni observación alguna. Así pues, en el caso de que, en el plazo anteriormente señalado, fueran presentadas reclamaciones u observaciones, el Ayuntamiento Pleno adoptará acuerdo pronunciándose sobre las mismas, quedando aprobadas definitivamente todas aquellas propuestas que no hayan sido objeto de reclamación u observación alguna.

4.- Facultar al Alcalde-Presidente para refundir los Textos de los acuerdos y Ordenanzas reguladoras de los Tributos y Precios Públicos Locales, incorporando todas las modificaciones que hayan sido aprobadas por este Ayuntamiento.

Ello no obstante, el Ayuntamiento Pleno resolverá lo que se considere más conveniente a los intereses municipales.

Disposición derogatoria única.- Quedan derogados los preceptos contenidos en la Ordenanza Fiscal por utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o vuelo de las vías públicas municipales, en favor de empresas explotadoras de servicios de suministro”.

Pág. 198

Page 10: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Millan jaunak esku hartu zuen bere taldearen poza adierazteko, izan ere bi hilabete igaro dira Ordenantza hau ezar zedin proposamena egin zutenetik eta orain jada onesteko prozedua hacia da. Une hau aprobetxatu nahi du galdetzeko, izan ere erakunde finantzarioek bide publikoa erabiltzeagatik tasa bat ordaintzeari buruzko Ordenantza bat egitea proposatu zuten. Hau da, kutxazain automatikoak instalatzeagatik. Jurisprudentzia badago, Auzitegi Gorenaren epai bat badago, azkenean horri buruzko legalitatea eta jurisprudentzia ezartzen duena. Jakin nahiko nuke zein egoeratan dagoen eta ea zerbitzu ekonomikoek egingo duten, gai honen inguruan lanean ari diren.

Alvarez andreak esku hartu zuen azaltzeko, lehenik eta behin, zertan datzan Osoko Bilkuraren onespenera ezartzea telefonia mugikorraren ordenantza hau. Ongi dakizuenez, duela hilabete batzuetatik ari gara azterketa ekonomiko bat egiten tasa hau kobratzeak eragingo lukeen inpaktuaren inguruan, eta azkenean erabaki da, udaletako finantzak hain egoera delikatuan aurkitzen diren garai honetan bidezkoa dela, beren ustez, tasa bat ezarri ahal izatea telefonia mugikorreko zerbitzuek udalaren jabetza publikoaren erabilera pribatiboa edo ustiaketa berezia egiteagatik zerga bat ordaintzeko, txosten ekonomikoak abalatzen duenez, zergabilketan berrehun eta hirurogeita hamar bat mila euroko inpaktu bat izango baitu, gutxi gora behera. Hala ere, eta Millan jaunak aipatzen duen beste tasa horri buruz adierazi, joan den hileko batzorde informatiboan esan zuten horri buruzko txosten ekonomikoa egin edo amaitzeko erakundeek eman behar zizkieten datu batzuk falta zitzaizkiela, zehazki, txosten ekonomikoa egiteko eta zergabilketak

Intervino el señor Millán para mostrar la satisfacción de su Grupo porque hace dos meses que hicieron la propuesta de que se estableciera esta Ordenanza y ahora se inicia ya el proceso de aprobación. Quiere aprovechar para preguntar, puesto que propusieron que se hiciera una Ordenanza para una tasa sobre la utilización de la vía pública por parte de las entidades financieras. Es decir, por la instalación de cajeros automáticos. Hay jurisprudencia, hay una Sentencia del Tribunal Supremo que finalmente establece la legalidad y la jurisprudencia sobre ello. Quisiera saber en qué momento está y si se va a realizar por parte de los servicios económicos, si se está trabajando sobre el tema.

La señora Álvarez intervino para explicar, en primer lugar, a qué se debe el someter a consideración del Pleno esta ordenanza de telefonía móvil. Como bien saben, hace ya unos meses se viene realizando un estudio económico sobre el impacto en la recaudación de esta tasa y finalmente se ha considerado que en este momento en el que las finanzas de los ayuntamientos están en una situación tan delicada resulta oportuno, a su juicio, poder establecer una tasa que grave la utilización privativa o el aprovechamiento especial del dominio público municipal por parte de los servicios de telefonía móvil, que según avala el informe económico, tiene un impacto en la recaudación de doscientos setenta mil euros aproximadamente. No obstante y referente a la otra tasa a la que hace alusión el señor Millán comentar que ya lo señalaron en la comisión informativa del mes pasado que para poder elaborar o finalizar el informe económico de la misma les faltaban algunos datos que les tenían que facilitar las entidades, en concreto, para poder elaborar el informe

Pág. 199

Page 11: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

edukiko duen inpaktua aztertzeko. Hori da arrazoia zergatik ez den oraindik eraman Ogasun Batzordera ezta Udal Batzarrera ere gai hau. Erakunde finantzarioetatik aipatu datuak jasotzen ari dira.

Botazioa eginda, diktamena aho batez onartu zen.

económico y analizar el impacto en la recaudación. Es por ello que por ahora no se ha llevado a consideración ni de la Comisión de Hacienda ni se trae al Pleno. Están recabando de las entidades financieras esos datos.

Sometido a votación el dictamen fue aprobado por unanimidad.

HIRI GARAPEN, ETXEBIZITZA, OBRAK ETA INGURUMENETIK

-5-

7.2.04 Arbes eremuan Plan Orokorraren 22. aldaketa. Behin betiko onespena.

Ondorengo diktamena irakurri zen:

“Gaia: 2008PGEN0001 espedientea, 7.2.04 Arbes eremuan Plan Nagusiaren 22. Aldaketari dagokiona.

Egitateak:-Udalbatzak 2008ko azaroaren 26an

egin zuen Osoko Bilkuran erabaki zuen hasieran onestea 7.2.04 Arbes eremuan Plan Nagusia Aldatzeko Proiektua (22. aldaketa), Proiektu hori jende aurrean ikusgai jartzea eta urtebetez etetea edonolako onespen, baimen eta hirigintza-lizentziak ematearena.

-Espedientea jendaurreko informazioan izapidetu zen, eta ez zen alegaziorik aurkeztu.

-Udalbatzak 2009ko uztailaren 29ko osoko bilkuran erabaki zuen behin-behinean onestea Aldaketa Proiektua.

Era berean, espedientea eta

DE DESARROLLO URBANO, VIVIENDA, OBRAS Y MEDIO AMBIENTE

-5-

Modificación nº 22 del Plan General en el ámbito 7.2.04 Arbes. Aprobación definitiva.

Se dio lectura al siguiente dictamen:

“En relación con el expediente nº 2008PGEN0001 relativo a la Modificación Nº 22 del Plan General en el ámbito 7.2.04 Arbes.

Resultando los siguientes hechos:-El Ayuntamiento Pleno en sesión

celebrada el día 26 de noviembre de 2.008 acordó aprobar inicialmente el Proyecto de Modificación del Plan General (Modificación nº 22) en el ámbito 7.2.04 Arbes, someter a información pública el presente Proyecto y suspender por plazo de un año el otorgamiento de toda clase de aprobaciones, autorizaciones y licencias urbanísticas.

-Los acuerdos fueron sometidos a información pública sin que se presentaran alegaciones.

-El Ayuntamiento Pleno en sesión de 29 de julio de 2009, acordó aprobar provisionalmente el Proyecto de Modificación.

Asimismo se acordó remitir el

Pág. 200

Page 12: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Proiektua Euskadiko Lurralde Antolamenduko Batzordera igortzea erabaki zen, Batzorde horrek aginduzko txostena egin dezan.

Udal Plangintzako Aholku Kontseiluak aldeko txostena egin zuen, eta hartu zituen erabakiak erantsi zitzaizkion behin-behinean onesteko erabakiari.

-Plan Nagusiaren 22. Aldaketaren xedea da Sistema Nagusi gisa Laguntza Ekipamenduaren ezarpena ahalbidetzea.

Orain, 7.2.04 Arbes eremuaren kalifikazio globala Kirol Ekipamenduko Sistema Nagusia da.

Hala ere, komenigarritzat jo da laguntza-ekipamendu baten beharrak ARBES eremuan bertan konpontzea, kirol ekipamenduak ezartzearen kalterik gabe.

Gainera, Sistema Nagusien sarea osatzen da, Artia errekari eta Autopistari dagokienez.

Honako hauek dira gaur egungo Kirol Ekipamenduaren Sistema Nagusiaren kalifikazioa ordezkatuko duten kalifikazio globalak: Laguntza Ekipamendu

Komunitarioaren Sistema Nagusia (EA)

Ibai Ibilguaren Sistema Nagusia (C) Bideen Sistema Nagusia (V) Gune Libreen Sistema Nagusia (L)

Gainera, Plan Nagusiaren Aldaketak kalifikazio xehatua jasotzen du, eta beraz, ez da beharrezkoa garapen-plangintza bat formulatzea.

Eremuaren antolamendu xehatua bat dator kalifikazio globalarekin Bide Sistema Nagusiaren (V) kasuan, Ibilguen Sistema Nagusiarenean (C) eta Gune Libreen Sistema Nagusiarenean (L); honela kalifikatzen dira: VA (Autopista Bidea), LP (Parkeak eta Aisia-eremuak)

expediente junto con el Proyecto a la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco para la emisión del preceptivo informe.

Al acuerdo de aprobación provisional se adjuntaron los acuerdos adoptados por el Consejo Asesor de Planeamiento Municipal que informó favorablemente.

-La Modificación nº 22 del Plan General tiene por objeto posibilitar la implantación como Sistema General de un Equipamiento Asistencial.

La actual calificación global del ámbito 7.2.04 Arbes es de Sistema General de Equipamiento Deportivo.

No obstante, se ha considerado la conveniencia de resolver en el mismo ámbito de ARBES las necesidades de un equipamiento asistencial sin perjuicio de la implantación de equipamientos deportivos.

Se completa además la red de Sistemas Generales asociados a la existencia de la regata de Artía y a la Autopista.

La actual calificación de Sistema General de Equipamiento Deportivo se sustituye por las siguientes calificaciones globales: Sistema General de Equipamiento

Comunitario Asistencial (EA)

Sistema General de Cauce Fluvial (C) Sistema General de Viario (V) Sistema General de Espacios Libres (L)

Además la Modificación del Plan General recoge la calificación pormenorizada por lo que no se requiere formular un planeamiento de desarrollo.

La ordenación pormenorizada del ámbito viene a coincidir con la calificación global en el caso del Sistema General Viario (V), Sistema General de Cauces (C) y Sistema General de Espacios Libres (L) que se califican como VA (Viario Autopista), LP (Parques y

Pág. 201

Page 13: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

eta CR (Ibai-ibilguak: Errekak).

Laguntza Ekipamenduaren Sistema Nagusi gisa globalki kalifikatutako guneari dagokionez, kalifikazio xehatuko honako gune hauek bereizten dira:

Kirol Ekipamendua (ED), kirol jarduerak eta egoteko eta aisirako guneak edukiko dituena.

Laguntza Ekipamendua (EA), hirugarren adinekoen Egoitzarako, Eguneko Zentrorako eta gainerako laguntza-programarako dena.

- Tokiko Hiri Bideak (VL), bi bide berri edukitzeko aukera izateko.

Argudioak:

-Osoko kalifikazioa nahiz sistema nagusien sarearen zehaztapena egiturazko hirigintza-antolamenduko erabakiak dira, eta beraz, haiek aldatzeko, plangintza nagusia aldatu beharra dago.  (Ekainaren 30eko Lurzoruaren eta Hirigintzaren 2/2006 Legearen 53. artikulua).

-Euskadiko Lurralde Antolamenduko Batzordeko Gipuzkoako Hirigintza Plangintzako Sailak aginduzko txostena eman zuen 2009ko azaroaren 5ean, Lurzoruaren eta Hirigintzaren ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 91. artikuluan ezarritakoaren arabera eta Euskadiko Lurralde Antolamenduaren maiatzaren 31ko 4/1990 Legearen 24. artikuluan ezarritakoaren arabera, honela zehaztuta:

1.- Arbes eremuko Plan Nagusia Aldatzeko aipatutako espedientearen aldeko txostena egitea, txostenean izaera loteslea duten alderdietatik.

2.- Uraren Euskal Agentziak aldeko txostena eman du 2009ko urriaren 26an, bere eskumenen esparruan, “7.2.04 Arbes eremuko Hiri Antolamenduko Plan

Areas Recreativas) y CR (Cauces fluviales: Regatas)

Respecto a la zona calificada globalmente como Sistema General de Equipamiento Asistencial se distinguen las siguientes zonas de calificación pormenorizada: Equipamiento Deportivo (ED)

destinado a albergar actividades deportivas y zonas de estancia y ocio.

Equipamiento Asistencial (EA) destinado a Residencia de la tercera edad, Centro de Día y el resto de programa asistencial.

Viario Urbano Local (VL) destinado a posibilitar la disposición de dos nuevos viales.Considerando los siguientes argumentos:

-La calificación global como la determinación de la red de sistemas generales son determinaciones de ordenación urbanística estructural, por lo que su cambio requiere de una modificación del planeamiento general. (Artículo 53 de la Ley 2/2006, de Suelo y Urbanismo de 30 de junio)

-Con fecha 5 de noviembre de de 2009 la Sección de Planeamiento Urbanístico de Gipuzkoa de la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco emite informe preceptivo según lo establecido en el artículo 91 de la Ley 2/2006, de 30 de junio de Suelo y Urbanismo y en el artículo 24 de la Ley 4/1990, de 31 de mayo, de Ordenación del Territorio del País Vasco, en los siguientes términos:

1.- Informar favorablemente el citado expediente de Modificación del Plan General del ámbito Arbes desde los aspectos cuyo carácter de informe es vinculante.

2- La Agencia Vasca del Agua con fecha 26 de octubre de 2009 informa favorablemente, en el ámbito de sus competencias, la “Modificación del Plan

Pág. 202

Page 14: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Nagusiaren Aldaketari dagokionez (22. Aldaketa)”, eta izaera loteslea duten baldintza hauek jarri ditu:

- 7,82 m-ko kota errespetatu beharko da eraikuntzarako gunean.

- Urbanizazio Proiektuak azkenean jasoko balu dagoen lur trinkotua areagotzea, obra-baimena eskatu beharko da URA Uraren Euskal Agentzia honetako Kantauri Ekialdeko Arroen Bulegoan.

3.- Espedientea behin betiko onesteko, Ura-Uraren Euskal Agentziak egindako espedientea bidaliko zaio Herri Administrazio eskudunari; ziurtapen honekin batera doa.

-Dokumentuan sartu dira, behin betiko onesteko, Uraren Euskal Agentziaren txostenean jasotako zehaztapenak.

Horrela, Hirigintzako Arauetako 15.1 artikuluan, adierazten da eraikuntzaren sestrak Urpetzegarritasunaren Azterlanak ezarritako urpetze-kotatik gorakoa izan beharko du. Urpetze-kota hori 7,82an ezarri da.

Era berean jasotzen da Lerrokaduren eta Sestren P2 Planoan.

Bestalde, artikulu bat erantsi da Arauetan; 26. artikulua da, eta honako hau zehazten da bertan:

Urbanizazio Proiektuak azkenean jasoko balu dagoen lur trinkotua areagotzea, obra-baimena eskatu beharko da URA Uraren Euskal Agentzia honetako Kantauri Ekialdeko Arroen Bulegoan.

-Euskadiko Lurralde Antolamenduko Batzordeak aldeko txostena eginda eta Ura Uraren Euskal Agentziaren txostenean adierazitako zehaztapenak sartuta, bidezkoa da, 2/2006

General de Ordenación Urbana del ámbito 7.2.04 Arbes, modificación nº 22”, con las siguientes condiciones de carácter vinculante:

- Se deberá respetar la cota de 7,82m en la zona destinada a la edificación.

- En caso de que el Proyecto de Urbanización contemplara finalmente el recrecimiento de la mota de tierra existente, se deberá solicitar autorización de obras en la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales de esta Agencia Vasca del Agua-Ura.

3.- Remitir a la Administración Pública competente para la aprobación definitiva del expediente el informe emitido por la Agencia Vasca del Agua-URA (Anexo), que se acompaña a la presente certificación.

-Se han incorporado al Documento para la aprobación definitiva las determinaciones recogidas en el Informe de la Agencia Vasca del Agua.

Así en el artículo 15.1 de las Normas Urbanísticas se señala que la rasante de la edificación deberá superar la cota de inundabilidad establecida por el Estudio de Inundabilidad, y se establece en 7,82.

Asimismo se recoge en el Plano P2 de Alineaciones y Rasantes.

Por otro lado se añade un artículo en las Normas que es el artículo 26 en el que se determina que:

En el caso de que el Proyecto de Urbanización contemplara finalmente el recrecimiento de la mota de tierra existente se deberá solicitar autorización de obras en la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales de esta Agencia Vasca del Agua-Ura.

-Emitido en sentido favorable el Informe de la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco e introducidas las determinaciones señaladas en el Informe de la Agencia

Pág. 203

Page 15: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Legearen 91. artikuluan xedatutakoaren arabera, Proiektuaren behin betiko onespena ematea.

Udal honi dagokio behin betiko onespena emateko eskumena.

-Lege bereko 85. artikuluaren arabera, hirigintzako lizentziak, onespenak eta baimenak etetea bertan behera geratzen da, hartarako erabaki den gehienezko epea amaitze hutsagatik (urte bat), eta, edozein kasutan, izapidetzen ari den plana behin betiko onetsiz, onespena aurretikoa balitz.

-Espedientea Obra Publiko, Hiri Garapen, Etxebizitza, eta Ingurumeneko Batzordeam aztertu zen 2009ko azaroaren 16an.

-Ikusirik espedientean jasoa dagoen dokumentazioa

Obra Publikoetako, Hiri Garapeneko eta Etxebizitzako Ordezkaritza honek honako erabaki-proposamen hau aurkezten dio Udalbatzari:

1.- Behin betiko onestea Plan Nagusia Aldatzeko Proiektua (22. aldaketa) 7.2.04 Arbes eremuan.

Kenduta geratzen da hirigintzako lizentzien, onespenen eta baimenen etena.

2.- Proiektua Foru Aldundira bidaltzea, Lurzoruaren eta Hirigintzaren ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 89. artikuluak jasotzen duen erregistroan gordaila dadin, eta, era berean, Euskadiko Lurralde Antolamenduko Batzordera ere bidaltzea.

3.- Lurralde historikoko aldizkarian argitaratzea behin betiko onespen-erabakiaren eduki osoa eta hirigintza arauak, dagokion hirigintza-plana  aipatutako erregistroan gordailutu dela adieraziz.

Vasca del Agua –URA, procede, de conformidad con lo dispuesto en el articulo 91 de la Ley 2/2006, otorgar al Proyecto la aprobación definitiva.

La competencia para otorgar la aprobación definitiva corresponde a este Ayuntamiento.

-De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 85 de la misma Ley, la suspensión de aprobaciones, autorizaciones y licencias urbanísticas, se extingue por el mero transcurso del plazo máximo para el que haya sido adoptada (un año) y, en todo caso, con la aprobación definitiva del plan en tramitación, si ésta fuera anterior.

-Examinado el expediente en la sesión de la Comisión de Obras Públicas, Desarrollo Urbano, Vivienda y Medio Ambiente de fecha 16 de noviembre de 2009.

-A la vista de la documentación obrante en el expediente

Esta Delegación de Obras Públicas, Desarrollo Urbano y Vivienda propone al Pleno de la Corporación la adopción de los siguientes acuerdos:

1º.- Aprobar definitivamente el Proyecto de Modificación del Plan General (Modificación nº 22) en el ámbito 7.2.04 Arbes.

Queda levantada la suspensión de aprobaciones, autorizaciones y licencias urbanísticas.

2º.- Remitir el Proyecto a la Diputación Foral para su depósito en el registro a que se refiere el articulo 89 de la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, así como a la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco.

3º.- Publicar en el boletín oficial del territorio histórico el contenido íntegro del acuerdo de aprobación definitiva y de las normas urbanísticas con indicación de haberse producido el depósito del correspondiente plan urbanístico en el

Pág. 204

Page 16: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Gainera, lurralde historikoko egunkari hedatuenean ere argitaratuko da behin betiko onespen-erabakia.

4.- Erabaki honek administrazio-bidea agortzen du. Honen aurka, aukeran, berraztertzeko errekurtsoa jar daiteke, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa baino lehen, hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, edo bestela, Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazio Auzietako Salan zuzenean inpugnatu dezakezu, bi hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, egoki irizten den beste edozein aurkeztetik at”.

Botazioa eginda, gehiengoaren botoekin onartu zen, ondorengo jaun-andreen aldeko botoarekin: Paez, Vruzado, Asensio, Laborda, San Martin, Sierra, Cia, Tasis, Alvarez, Gomez eta Javier Irungo Sozialisten Taldetik; de Bengoechea, Trimiño eta Ochoteco PP taldetik; Iparragirre, Zunzundegi, Garrido eta Aranburu EAJ/PNV taldetik; eta Millan eta Lecuona EBB-Aralar taldetik; eta jaun-andre hauen abstentzioarekin: Gascon eta Carrera.

citado registro.El acuerdo de aprobación definitiva

se publicará además en el diario de mayor difusión del territorio histórico.

4º.-El presente acuerdo pone fin a la vía administrativa. Contra el mismo podrá interponerse potestativamente recurso de reposición, previo al contencioso-administrativo, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente a la fecha de su notificación, o bien impugnarse directamente ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a la fecha de su notificación, todo ello con independencia de cualquier otro recurso que considere pertinente”.

Sometido a votación fue aprobado por mayoría, con los votos a favor de los señores: Páez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martín, Sierra, Cia, Tasis, Álvarez, Gómez y Javier del Grupo Socialistas de Irun; de Bengoechea, Trimiño y Ochoteco del Grupo PP; Iparragirre, Zunzundegi, Garrido y Aranburu del Grupo EAJ/PNV; y Millán y Lecuona del Grupo EBB-Aralar; y las abstenciones de los señores: Gascon y Carrera.

-6-

Irun udalerriko eremu berdeen eta zuhaiztien Plan Zuzentzailea. Onespena.

Ondorengo diktamena irakurri zen:

“Gaia: 2009PEPR0004 espedientea, Irungo udalerriko berdeguneen eta zuhaiztien plan zuzentzaileari dagokiona.

Egitateak:- Irungo udalerriko berdeguneen eta

zuhaiztien plan zuzentzailea egin da.

-6-

Plan Director de las zonas verdes y arbolado del municipio de Irun. Aprobación.

Se dio lectura al siguiente dictamen:

“En relación con el expediente 2009PEPR0004 relativo a plan director de zonas verdes y arbolado del Municipio de Irun.

Resultando los siguientes hechos:-Se ha elaborado el Plan Director de

las zonas verdes y arbolado del municipio

Pág. 205

Page 17: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

-Plan Zuzentzailearen helburua da irizpideak eta jarraibideak ezartzea, berdeguneetan eta zuhaiztietan jarduketa-markoa marrazteko (hiri-lurzorua eta urbanizagarria), urbanizatzeari, zaintzari eta haien sustapenari dagokionez, dauden elementuak nahiz gerora egin litezkeen urbanizazioak babesteko, zaintzeko eta hobetzeko alderdiei buruz.

Beraz, gogoeta-ahalegina da, eta gai honetan desiragarri litezkeen jarraibideak proposatzen ditu, eta oinarrizko tresna izan nahi du, berdeguneak eta zuhaiztiak kudeatzeko.

Hiriko berdeguneen planifikazio eta hazkuntza gaietan, mantentze-lanetako jarraibideetan eta haien ekipamenduan eta babesteko neurrien gaietan oinarrizko helburuak jasotzeko ahalegina egin da.

Argudioak:

-Planean jasotzen den bezala, Irungo hiria naturan dago bete-betean, mendiz, ibaiez, padurez, basoez eta larreez inguratuta, eta ezin du ahaztu “berde” natural horrekiko duen lotura.

Hiria haziz doa, berritu egiten da, eta horrekin batera, hiriko berdeguneak ere bai. Gune horiek bildu egiten gaituzte; lehen aipatutako ingurunearekin konektatzeko balio digute. Horregatik, lorategizaintza ez da ulertzen jarduera isolatu eta hiri-dekorazio huts gisa, elementu globalago baten zati gisa baizik.

Elementu horrek, “hiriko berdeak”, konnotazio garrantzitsuagoak dauzka, zertasun-zigilua ere eman dezaketenak, eta, beraz, ez dugu eboluzioanatzen utzi behar, jarduketa-marko bat ezartzeko jarraibiderik gabe, hiriko berdeguneen eta zuhaiztien urbanizazio berriari, mantentze-lanei eta babesari dagokienez.

-Plan Zuzentzaile honetan ezarritako

de Irun.-El Plan Director tiene como

objetivo, establecer criterios y directrices que dibujen un marco de actuación (suelo urbano y urbanizable) en zonas verdes y arbolado referente a la urbanización, su conservación y su fomento sobre aspectos de protección, conservación y mejora tanto de elementos existentes como de futuras urbanizaciones.

Se trata por tanto de reflexionar y propone directrices deseables en esta materia pretendiendo ser una herramienta básica para la gestión de las zonas verdes y del arbolado.

Se ha intentado recoger los objetivos básicos en temas de planificación y crecimiento del verde urbano, las directrices de mantenimiento y de su equipamiento así como las medidas de protección.

Considerando los siguientes argumentos:

-Tal y como se recoge en el Plan, la ciudad de Irun, inmersa en plena naturaleza, envuelta de montes, ríos, marismas, bosques y pastos, no puede obviar su vínculo a este “verde” natural.

La ciudad crece, se renueva, y con ella los espacios verdes urbanos. Espacios que nos unen, nos sirven de conexión al entorno antes mencionado. Por este motivo, no se entiende la jardinería como una actividad aislada y de mera decoración urbana sino como parte de un elemento más global.

Este elemento, el “verde urbano”, posee unas connotaciones más transcendentes, que pueden llegar a imprimir un sello de identidad, y que por tanto, no debemos dejar evolucionar sin unas directrices que establezcan un marco de actuación en lo referente a nueva urbanización, mantenimiento y protección de las zonas verdes y arbolado de la ciudad.

-Para conseguir los objetivos fijados

Pág. 206

Page 18: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

helburuak lortzeko, beharrezko dokumentazioa eta informazioa eraginkortasunez sortuko duen lan-estrategia bat ezartzen da.

Horrela, bada, honako jarduketa-markoa jasotzen da dokumentuan:

- Hiriko Berdeguneen eta Zuhaiztien Plan Zuzentzailea bera.

- Egungo egoeraren azterketa:- Daude zuhaiztien eta ondare

berdeen inbentarioa. - Informazio Geografikoaren

Sistema, bertan informazio hori jaso eta askotariko lanen txostenak eta programak lortzeko.

- Guneen eta elementuen egungo egoeraren azterketa eta balorazioa.

- Babesteko Plan Berezia:- Hirirako Bilbe berdearen

definizioa, bilbe hori definitzen duten guneen planifikazioan, tipologietan eta erabileretan ardaztuta.

- Ordenantzak. Hiriko berdeguneen eta zuhaiztien eremua ukitzen duten zehaztapenak.

- Bertako intereseko berdeguneen eta arbolen katalogoa.

- Arbola-ondarearen balorazio ekonomikoa.

- Hobekuntza-plan askotarikoak: Arbolak mantentzeko Ekintza Plana. Horretan, kaleka aztertu ondoren, estrategiak ezarriko dira landatuen mantentze-lanetarako, hobekuntzetarako edo ordezkatzeko.  Arriskua Ebaluatzeko Plana. Tratamendu fitosanitarioen plana.

- Hiritarrarengana hurbiltzeko plana. Horretan, proposamenak aurkeztuko dira hiritarrek parte hartzeko, sustapenerako eta dibulgaziorako, horrela ondare horri balioa emateko.

Edukiari dagokionez, honako hauek definitzen ditu Planak: berdea hirian, oraingo eta geroko paisaia begetala bermatzeko printzipioak eta hiriko lorategizaintza ulertzeko irizpideak.

en el presente Plan Director, se establece una estrategia de trabajo que genere documentación e información necesaria y de modo eficiente.

Así en el Documento se contempla el siguiente marco de actuación:

- El propio Plan Director de Espacios Verdes y Arbolado urbano.

- Análisis de la Situación Actual:- Inventariado del patrimonio verde

y arbolado existente. - Sistema de Información Geográfica

donde recoger dicha información y poder obtener informes y programas de trabajos varios.

- Análisis y valoración del estado actual de espacios y elementos.

- Plan Especial de Protección:- Definición de la trama verde para

la ciudad, centrado en la planificación, tipologías y usos de los espacios que se definen en dicha trama.

- Ordenanzas. Determinaciones que afecten al ámbito de los espacios verdes y arbolado de la ciudad.

- Catálogo de árboles y zonas verdes de interés local.

- Valoración económica del patrimonio arbolado.

-Planes de mejora de índole diversa: Plan de Actuaciones de Mantenimiento del arbolado, donde a partir de un análisis por calles, se establecerán estrategias para tareas de mantenimiento, mejoras o sustituciones de las plantaciones.  Plan de Evaluación del Riesgo. Plan de tratamientos fitosanitarios.

- Plan de aproximación al ciudadano. Donde se aporten propuestas para el fomento, divulgación y participación ciudadana y así la puesta en valor de dicho patrimonio.

En cuanto a su contenido, el Plan define el verde en la ciudad, principios para garantizar el paisaje vegetal de hoy y del futuro y criterios para la concepción de la jardinería de la ciudad.

Pág. 207

Page 19: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Era berean, berdeguneak definitzeko eta berdeguneak eta zuhaiztiak mantentzeko kontsiderazio teknikoak jasotzen dira.

Azkenik, kapitulu bat eskaintzen dio Informazio Planari, hainbat proposamen zehatz eginez, gizarteko sektoreetara zuzenduta.

-Berdeguneen eta Zuhaiztien Plan Zuzentzailea abiapuntu gisa aurkezten da arau-izaerako geroko tresnetarako, horiek ezarriko dituzte-eta izaera teknikoko eta legezkoko zehaztapenak bertan jasotako jarraibideak egikaritzeko.

Espedientea Obra Publiko, Hiri Garapen, Etxebizitza, eta Ingurumeneko Batzordean aztertu zen 2009ko azaroaren 16an.

Eta espedientean jasotako dokumentazioa ikusita,

Obra Publikoetako, Hiri Garapeneko eta Etxebizitzako Ordezkaritza honek honako erabaki-proposamen hau aurkezten dio Udalbatzari:

1.- Irungo udalerriko berdeguneen eta zuhaiztien Plan Zuzentzailea onestea.

2.- Erabaki honek amaiera ematen dio admionistrazio bideari. Honen aurka, aukeran, berraztertzeko errekurtsoa jar daiteke, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa baino lehen, hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, edo bestela, Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazio Auzietako Salan zuzenean inpugnatu dezakezu, bi hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera kontatuta, egoki irizten den beste edozein aurkeztetik at”.

Asimismo se recogen las consideraciones técnicas para la definición de los espacios verdes y mantenimiento de espacios verdes y arbolado.

Finalmente dedica un capítulo a un Plan de Información dirigido a los diferentes sectores de la sociedad con una serie de propuestas concretas.

-El Plan Director de Zonas Verdes y Arbolado se presenta como un elemento de partida para posteriores instrumentos de carácter normativo que establecerán las determinaciones de carácter técnico y legal para la ejecución de las directrices en él recogidas.

Examinado el expediente en la sesión de la Comisión de Obras  Públicas, Desarrollo Urbano, Vivienda y Medio Ambiente de fecha 16 de noviembre de 2009.

Y a la vista de la documentación obrante en el expediente,

Esta Delegación de Obras Públicas, Desarrollo Urbano y Vivienda, propone al Pleno de la Corporación la adopción de los siguientes acuerdos:

1º.- Aprobar el Plan director de zonas verdes y arbolado del Municipio de Irun.

2º.-El presente acuerdo pone fin a la vía administrativa. Contra el mismo podrá interponerse potestativamente recurso de reposición, previo al contencioso-administrativo, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente a la fecha de su notificación, o bien impugnarse directamente ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a la fecha de su notificación, todo ello con independencia de cualquier otro recurso que considere pertinente.

De Bengoechea andreak esku hartu zuen bere Taldearen poza adierazteko,

Intervino la señora de Bengoechea para expresar la satisfacción de su Grupo

Pág. 208

Page 20: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

azkenean agiri honekin kontatzen delako. Baliagarritzat jotzen duten dokumentua da, baina oraindik garatu gabe dago eta esan nahi dute adi egongo direla eta eduki osoa garatua izan dadila eskatuko dutela. Horretarako, Batzordean jakinarazi zitzaien bezala, agiri desberdinak beharko ditu. Eta ez soilik agiri desberdinak, baizik eta edukia burutzeko giza baliabideak ere bai, eta horrek kezka sortzen die. Denak zoriondu ditu, eta bereziki agiria idatzi dutenak eta Arloa bera, agiri hau ekartzeagatik, eta iragartzen duten jarraipen estua egingo dutela. Badira gauza batzuk jasotzen ez direnak, adibidez –bere ustez- hau zabaldu egin behar zen, ez soilik hiriko zonaldera mugatu, baizik eta nekazal eremura zabaldu, baina hori urrats bat aurrerago da eta, esan duen bezala, estu jarraituko dute.

porque por fin se cuenta con este documento. Es un documento que lo encuentran válido pero que tiene pendiente el desarrollo y quieren decir que estarán atentos y solicitarán que todo el contenido se desarrolle. Para ello necesitará, como ya se les informó en la Comisión, de distintos documentos. Y no solamente de distintos documentos sino de unos recursos humanos que puedan llevarlo a cabo y esto les preocupa.  Felicitándose todos y en especial a los redactores y al Área por traer este documento, quieren anunciar que harán un seguimiento estrecho. Hay cosas que no se incluyen, por ejemplo -en su opinión- esto se debiera haber extendido no solamente a la zona urbana sino a la zona rural pero este es un paso adelante y como ha anunciado lo seguirán atentamente.

Millan jaunak hitza hartu zuen eta berak ere “azkenean” esaten du. Hala dio, plan honek jarraibide batzuk markatzen dituela mantenurako, etorkizuneko ekipamenduetarako, zuhaiztiak eta berdeguneak babesteko. Azkenean esaten du, izan ere baieztatu dezake Plan hau aurkeztu zenetik gaur arte Guadianaren antzeko prozesua izan duela, hau da, agertu, desagertu, edo akzidentatuta. Gogoratu nahi du, 2008ko azaroan Batzorde Informatibo batean aurkeztu zela zirriborroa, talde politikoei aurkeztu zitzaiela, aurkezpen publikoa egin zela, urtea amaitu baino lehen onartzeko asmoa zegoela, ondoren, otsailean, Hiritarrekiko Harremanetako ordezkariarekin eta garai hartan Arloko Zuzendari izan zenarekin bilera bat egin zutela eta komenigarri iruditu zitzaizkien proposamenak aurkeztu zituztela. Gero, apirilean galdetu zuen ea zein egoeratan zegoen, maiatzeko Udal Batzarrean berri galdetu zuen, eta horregatik esaten duela “azkenean”, kosta egin delako, badirudi arazo dezente egon

Tomó la palabra el señor Millán y él también dice “por fin”. Lo dice porque este plan marca unas directrices para el mantenimiento, para los equipamientos futuros, para la protección del arbolado y de las zonas verdes. Dice por fin porque pueden afirmar que la presentación de este Plan hasta hoy, ha tenido un proceso “guadianesco”, es decir, aparecido, desaparecido, o accidentado. Quiere recordar que en noviembre de 2.008 se presentó en una Comisión informativa el borrador, se presentó a los Grupos políticos, se hizo la presentación pública de que había intención de aprobarlo antes de finalizar el año, que después en febrero tuvieron una reunión con la Delegada de Relaciones con el Ciudadano y el Director del Área en aquel momento y que presentaron las propuestas que creyeron convenientes. Luego en el mes de abril preguntó cómo estaba, en el Pleno de mayo volvió a preguntar, quiere recordar esto que es por lo que dice “por fin”, porque ha costado, parece que ha

Pág. 209

Page 21: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

dela. Dena den, gauza ona eta positiboa da jada hemen dagoela Plan hau. Kontu batzuk azaldu nahi ditu, izan ere, zirriborro hura aztertu egin zuten eta bilera hartan parte hartu zuten hainbat alderdi planteatuz. Alderdi haietako asko, edo batzuk, orain aldatuta daude Plan honetan. Hau da, Plan hark ezaugarri batzuk zituen, oraingo honek ez dituenak. Ezaugarri horiek batez ere malgutasun handiago bat aipatzen dute, adibidez, aurreko Planak zera zioen: Udalak jasotzen duen obra orok, lerrokatutako zuhaiztiarentzat tantazko ureztaketa sistema bat eduki beharko du. Orain zera esaten du, Udalak jasotzen duen obra orotan ahaleginduko da… Esamolde hori ez da kasu honetan soilik, alderantziz, dezente daude, adibidez, “… beharko da” esaten zuen tokian orain “…ahaleginduko da” esaten du; mantenurako parametroak zehaztu behar diren tokian, orain zera dio: “proposatuko da….”, hau da, malgutasun handiagoa dago. Batzorde Informatiboan esaten zen malgutasun hau plan berezi batzuetara eramango zela eta izaera arautzaileagoa luketen ordenantza batzuetara, burutu ahal izateko, hemen irizpideak eta helburuak soilik markatzen direla. Ongi, honen arabera, bere Taldeak argudio hori onartzen du, baina kezka alde batera utzi gabe. Batez ere badira alderdi batzuk, adibidez, obrak jasotzen direnean eta Planaren azterketan bertan aitortzen denean badirela lorategiak mantenimenduzko egoera oso kaxkarrean, diseinurik gabe… entregatzen direnak. Horretara behartzea eta horrela egin dadin arautegi bat egitea bere Taldeari garrantzitsua iruditzen zaio eta jada urrats hori eman daiteke. Hala ere, atzeratu egiten da aurrerago egiteko, Plan hau onartzen da, iruditzen zaio teknikoki ongi landuta dagoela, baina adi egongo dira eta plan berezi horiek edo ordenantza horiek egin daitezela eskatuko dute ahalik eta azkarren, malgutasun hori ez dadin geratu

habido bastantes problemas. En todo caso, lo bueno y lo positivo es que ya está aquí este Plan. Quiere exponer algunas cuestiones porque estudiaron aquél borrador y participaron en aquella reunión planteando algunas cuestiones.  Muchas de esas cuestiones, o algunas, ahora están modificadas en este Plan. Es decir, el Plan aquél tenía unas características que este no las tiene. Sobre todo esas características hacen referencia a una mayor flexibilidad, por ejemplo, el anterior Plan decía: toda obra recepcionada por el Ayuntamiento deberá disponer de un sistema de riego por goteo para el arbolado de alineación. Ahora dice, se tenderá a que toda obra recepcionada por el Ayuntamiento… Esta expresión no es sólo en este caso sino que hay bastantes, por ejemplo, donde decía se deberá, ahora dice se tenderá; donde se deben especificar los parámetros del mantenimiento, ahora dice: se propondrá… es decir, hay una flexibilidad mayor. En la Comisión Informativa se decía que esta flexibilidad se va a trasladar a unos planes especiales y a unas ordenanzas con un carácter más normativo para llevarlo a cabo, que aquí se marcan sólo los criterios y los objetivos. Bien, de acuerdo con esto su Grupo acepta ese argumento pero no sin preocupación. Sobre todo hay aspectos, por ejemplo, la recepción de obras donde se reconoce en el propio análisis del Plan que hay jardines que se entregan en un pésimo estado de mantenimiento, de falta de diseño,… y el que se obligue y se haga una normativa para que eso sea efectivo a su Grupo le parece importante y se podía ya dar eses paso. No obstante, se aplaza para poder hacerlo más adelante, se aprueba este Plan, cree que técnicamente está bien elaborado, pero estarán vigilantes y pedirán que se elaboren esos planes especiales o esas ordenanzas lo antes posible para que esa flexibilidad no

Pág. 210

Page 22: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

ezerezean, baizik eta gauzatua izan dadila. Bestela, beste gai batzuekin gertatu dena gertatuko da oraingoan ere, paperean geratuko dela.

sea que se quede en nada sino que se pueda llevan a la práctica porque sino será como ha pasado con otros temas que se quedará en el papel.

Cruzado andreak esku hartu zuen eta berak ere “azkenean” esaten du. Azkenean lortu dutela Udalaren osoko bilkurara beredegune eta zuhaiztien Plan Zuzendari hau ekartzea, ez zeukatela zertan hona ekarri, Gobernu Batzarrean onartu zezaketela, baina hobeto eta interesgarriago iruditzen zitzaiela Korporazioko taldeen aldetik ahalik eta babes handiena lortzea. Hala da, beren denbora hartu dute eta aitortzen du, baina egia da baita ere bide horretan gogoeta asko eta eztabaida asko egon dela. Gai honetan sakondu egin da eta une jakin batean konturatu ziren Plan hau hankamotz gera zitekeela mantenuko gaietara eta obra kontuetara soilik mugatzen bazuten. Garrantzitsuagoa iruditzen zitzaien, askoz hobeto eta eragin eta ondorio hobeak emango zituela baldin eta Plan Zuzendari hau bere egingo bazuten bertan parte har zezakeen arloetako bakoitzak; hau da, hirigintzak, planeamenduak, hiri diziplinak, obra propioak eta hirugarrenek eginikoak eta, noski, mantenu arloak. Une honetan eskertu nahi du denbora honetan guztian egin duten lana eta Udaleko teknikari guztien artean egon den iritzi komuna eta adostasuna. Millan jaunarekin bat dator esaten duenean teknikoki ongi egituratuta dagoela eta, gainera, lehentasuna ematen diola berdeguneari hiri sarean. Bere garrantzia ematen dio, bere nortasun propioa errebindikatzen du, baina inguru honen guztiaren erdian sartzen du. Gainera, guztiekin bat dator plan honek sortzen duen interesa eta kezka azaltzerakoan, hemendik aurrera gai izango ote diren arautegi hau guztia garatzeko, Hirigintzatik nahiz Obrak eta Mantenu arlotik hala konprometitu

Intervino la señora Cruzado y ella también dice que por fin. Que por fin han conseguido traer al Pleno de la Corporación este Plan director de espacios verdes y arbolado que no tenían porque haberlo traído lo hubieran podido aprobar en la Junta de Gobierno pero les parecía mejor y más interesante que obtuviera el mayor respaldo posible de los Grupos de la Corporación. Efectivamente se han tomado su tiempo y lo asume, pero sí que es verdad que en este camino ha habido mucha reflexión y mucha discusión. Ha habido profundización en el tema y en un determinado momento se dieron cuenta de que este Plan podía quedar cojo si única y exclusivamente lo delimitaban a cuestiones relativas al mantenimiento e incluso a las obras. Les parecía más importante, mucho mejor y de una mayor trascendencia y relevancia que el Plan director fuera asumido por cada una de las áreas que podían intervenir en él; es decir, desde el urbanismo, el planeamiento, la disciplina urbanística, las obras propias y de terceros y desde luego, del mantenimiento. Quiere agradecer en este momento la labor que han desarrollado durante todo este tiempo y la puesta en común y de acuerdo entre todos los técnicos del Ayuntamiento. Comparte con el señor Millán que técnicamente está muy bien estructurado y que además, en primer lugar, sitúa a lo verde dentro del entramado urbano, le da su importancia, reivindica su identidad propia pero lo incluye dentro de todo este entorno. Además, comparte con todos el interés y la preocupación porque a partir de este momento sean capaces de desarrollar toda la normativa a la que se

Pág. 211

Page 23: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

baitira. Eta zoriondu, berdegune eta zuhaiztien plan zuzendari hau era honetako ezaugarriak edukiko dituen lehenengo plana izango delako Euskadiko Autonomia Erkidegoan onartuko dena.

Paez jaunak adierazi zuen benetan plan aitzindaria dela eta ziurrenik horregatik kostako zela gehiago aurrera ateratzea. Talde politiko desberdinek adierazi duten bezala, orain interesatzen dena aplikatu ahal izatea da garapenerako arautegi desberdinen bitartez, helburuak dituen plan bat izan dadin, baina, batez ere, behar adinako praktikoa izan dadin zuhaizti eta berdegunen esparruan egitea falta diren zereginak eta lanak egin daitezen, horixe baita bere ustez hiri honetan denek nahi dutena.

Botazioa eginda, aho batez onartua izan zen.

han comprometido tanto desde Urbanismo como desde Obras y Mantenimiento. Y felicitarse porque este Plan director de espacios verdes y arbolado va a ser el primer plan de estas características aprobado en la Comunidad Autónoma Vasca.

El señor Páez señaló que cree que efectivamente es un plan pionero y por eso posiblemente les ha costado más sacarlo adelante. Como ya han comentado los diversos Grupos Políticos lo que interesa ahora es poderlo aplicar a través de las diferentes normativas de desarrollo para que sea un Plan con aspiraciones pero, sobre todo, que sea lo suficientemente práctico para que se puedan ejecutar las labores y los trabajos que hacen falta en el ámbito del arbolado y de las zonas verdes que es lo que supone que quieren todos en la ciudad.

Sometido a votación el dictamen fue aprobado por unanimidad.

MOZIOAK

-7-

Peio Gascon, Victoria Mendoza eta Tomas Carrera zinegotzi jaun-andreek izenpetutako mozioa, Benedikto XVI Aita Santuak preserbatiboa erabiltzeari buruz egin dituen deklarazioen inguruan.

Lehenik eta behin, EAJ/PNV taldeak aurkeztutako mozio alternatiboa irakurri zen:

“Justifikazioa.GIBaren aurkako borroka,

zientzialariek eta agintari publikoek gauzatu behar dutena.

Behar beharrezkoa den premia hori,

MOCIONES

-7-

Moción suscrita por los Concejales don Peio Gascon, doña Victoria Mendoza y don Tomás Carrera sobre declaraciones del Papa Benedicto XVI en relación al uso del preservativo.

En primer lugar se dio lectura a la moción alternativa presentada por el Grupo EAJ/PNV:

“Justificación.La necesidad de la lucha constante

contra el VIH a librar por los científicos y las autoridades públicas.

En los últimos años, esta necesidad

Pág. 212

Page 24: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

urteotan. Estatu eta Gobernuetako agintariek zehaztu dute GIBari, buruzko konpromiso-aldarrikapen batean, Konpromiso aldarrikapen hori Nazio Batuek egindako ezohiko bilkura bean eman zen argitara 2001eko ekainaren 27an: Mundu mailako krisiaren aurrean mundu mailako ekintza.

Milurtekoaren Ekitaldien helburuetako bat ere bada GIBaren aurkako borroka. 2000. urteko Milurtekoaren Goi-bileran hartu zen erabaki hori. Bertan, munduko agintariek garapena eta gosea desagerraraz asmoz, indarrak batuko zituztela hitz eman zuten, 2015. urterako, edota lehenagoko, 8 xede eta 18 helburu zehatz beteta.

Badago kontuan hartu beharreko beste aurrekari bat Nazio Batuen Erakundeko partaide diren estatuek, 2006ko ekainean, GIBari buruzko goi-bileran, aho batez, egindako aldarrikapen politikoa; eta, bereziki, aldarrikapen horren 22. konpromisoa Estatuetako agintariek, 22. konpromosisoan honako hau aldarrikatzen dute: “GIBaren infekzioaren prebentzioa, bai estatu, bai lurralde, bai nazioarteko ekintza behar du izan, eta pandemiatzat hartuko da. Gainera, herrialde guztietan, arrisku-joerak gutxitzeko eta joera sexual arduratsuak sustatzeko prebentzio-programa zabalak izango odira. Era berean, erabiltzaileek infekzioak ekiditeko trsnak, hala nola, gizonezkoan zein emakumezkoen preserbatiboak eskura izango dituzte”.

Udal agintarien eskumena osasun publikoaren gainean.

Osasunaren gaineko Lege Orokorrak eta Toki Erregimenaren Oinarrien gaineko Lege erregulatzaileek udal erakundeei egozten diete osasun publikoaren gaineko eskumena eta

ha sido recogida en la declaración de compromiso sobre el VIH hecho público por los jefes de estado y de Gobierno en la sesión extraordinaria de la Asamblea General de Naciones Unidas dedicada a esta enfermedad celebrada el 27 de junio de 2001 bajo título “Para una crisis mundial, una acción mundial”.

Debe mencionarse también que la lucha contra VIH se ha incluido en los objetivos de la Campaña del Milenio, fruto de la Cumbre del Milenio celebrada el año 2000, y en que los dirigentes mundiales se comprometieron a unir sus fuerzas para lograr que, pare el año 2015 o antes, se cumpliesen los ocho objetivos y dieciocho metas concretas que deben permitir el avance del desarrollo y la reducción de la pobreza en el mundo.

Otro antecedente a tener en cuenta es la declaración política, adoptada por unanimidad por los Estados miembros de Naciones Unidas en la reunión de alto nivel sobre el VIH de la Asamblea General de junio de 2006, en particular su compromiso 22 que establece que los Jefes de Estado reafirman que “la prevención de la infección del VIH debe situarse en el eje de la acción nacional, regional e internacional contra la pandemia y se comprometen a velar porque en todos los países exista un amplio conjunto de programas de prevención orientados a la reducción de la frecuencia de los comportamientos de riesgo y a incentivar un comportamiento sexual responsable y facilitar el acceso a artículos indispensables como los preservativos masculinos y femeninos”.

Competencia de las autoridades públicas municipales en materia de sanidad y salud pública.

La Ley General de Sanidad y la Ley reguladora de las Bases de Régimen Local atribuyen a los entes municipales la competencia y responsabilidad en protección de la salubridad pública y

Pág. 213

Page 25: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

erantzukizuna; baita lehen mailako osasun-harreraren kudeaketa ere.

Ezaguna da erakunde publikoek GIBaren aurkako borrokan, gurean, duten kezka. Kezka horren isla izan dira (a) gizatalde askoren ekimenak eta (b) GIBaren aurkako borrokan, botere publikoen esku hartzeko borondatearekin jarraitu nahi izatea, batez ere, Afrika azpisahararrean. Horren adibide da Eusko Jaurlaritzak GIBaren aurkako programari emandako 400.000 euroak.

Hori dela eta, ondorengoa aurkezten dugu mozioa:

1. Udalbatza honek GIBaren aurkako borrokan burutzen diren ekimen eta proposamen guztiak babesteko konpromisoa hartzen du”.

participación en la gestión de la atención primaria de la salud.

De todos es conocida la constante preocupación de las instituciones públicas de nuestro país en la lucha contra el VIH que se ha traducido en la aprobación de numerosas iniciativas sociales; y la voluntad de proseguir con la implicación de los poderes públicos contra el VIH, especialmente en el África subsahariana.  Sirve de ejemplo, la política del Gobierno Vasco que ha destinado este último año 400.000€ al programa para la prevención del VIH.

Por todo ello presentamos la siguiente moción:

1.- Esta Corporación se compromete a apoyar todas las iniciativas y propuestas que para luchar contra el VIH se realicen”.

Jarraian, Peio Gascon, Victoria Mendoza eta Tomas Carrera zinegotziek aurkeztutako mozioa irakurri zen:

A continuación se dio lectura a la moción presentada por los Concejales Peio Gascon, Victoria Mendoza y Tomás Carrera:

“EHGAMek, Euskal herriko Gay-Les Askapenerako Mugimenduak eskatuta ondoko dokumentua aurkezten dugu Peio Gascon, Victoria Mendoza eta Tomas Carrera, Azaroko udal bilkuran eztabaidatzeko.

Justifizazioa1.- Vatikanoko Aita Santuaren

adierazpena. Yaunderan (Camerun), 2009ko martxoaren 17an, Benedicto XVI.a aita santuak hau esan zuen: “HIESaa GIBaren arazoa EZIN da konpondu preserbatiboen banaketarekin; aitzitik, presebatiboek arazoa handitu egiten dute”.

2.- Osasun publikoaren aurkako adierazpena. Martxoaren 19an, berehala, nazioarteko autoritate mediku-zientifikoek –Nazio Batuen

“A petición del colectivo Euskal Herriko Gay-Les Askapenerako Mugimendua (EHGAM), los concejales Peio Gascon, Victoria Mendoza y Tomás Carrera presentan la siguiente moción para su debate en el Pleno municipal ordinario del mes de noviembre.

Justificación:1.- Declaración de Sumo Pontífice

del Estado Vaticano.  El pasado 17 de marzo, a su llegada a Yaundé, la capital de Camerún, el Papa Benedicto XVI afirmó que “no se puede superar el SIDA/VIH con la distribución de preservativos, al contrario, aumentan el problema”.

2.- Declaración que atenta contra la salud pública.  Inmediatamente, el 19 de marzo, las autoridades científicas médicas internacionales (el Programa Conjunto de

Pág. 214

Page 26: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

HIESa/GIBaren gaineko Egitasmo Bateratuak (ONUSIDAk), Nazio Batuen Biztanleenak. (UNFPAk) eta Osasunerako Munduko Erakundeak (OMEk)- iritzi zioten beharrezkoa zela adierazpen publikoa plazaratzea, Aita Sanutak esandakoak zuzentzeko. Erakunde horiek adierazi zuten preserbatiboaren erabilera elementu garrantzi-garrantzizkoa dela BIGa modu integral, eraginkor eta jasangarrian aztertzeko. Era berean, preserbatiboaren promozioaren alde azaldu ziren.

Erakunde horiek birritan adierazi dute gizonezkoentzako latexko preserbatiboa dela GIBa eta sexu bidzko infekzioen aurkakoo teknologiarik eraginkorrena. Esan gabe doa, bide batez, erakunde horiek inpartzialak eta prestigio handikoak direla.

Bestalde, The Lancet aldizkariak, munduko aldizkari mediku ezagunenak, dio Aita Santuaren adierazpenak desegokiak eta okerrak direla, batetik, agintari batek egiten dituelako; besterik, arrazonamendu zientifikoaren aurkakoak direlako eta azkenik, uste okerra sortzen dutelako, eta uste oker horiek, gainera, Doktrina Katolikoa indartzeko helburuarekin eginda daudelako.

3.- Oihartzun soziala. Kontuan izan Aita Santuaren adierazpenek mundu-mailan dutela ohihartzuna Halaber, kontuan izan milaka pertsonarengan dutela eraginna. Eragin hori, batez ere, GIBak gehien zigortutako lurraldeetan gauzatzen da, non eta. GIBaren aurkako tresnarik eraginkorrena preserbatiboa denean. Gurean, berriz, adierazpean horien eragina nabarmena da, Zerbatyik? gurean Eliza Katolikoak duen ezarpenagatik; apaizek, Eliza Katolikoaren Doktrinaren zabaltzaile diren aldetik, preserbatiboaren eraginkortasunaukatzen dutelako.

las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA –ONUSIDA-, el de la Población de Naciones Unidas –UNFPA- y la Organización Muncial de la Salud –OMS-) consideraron que debían hacer una declaración pública para desmentir las irracionales palabras del Papa, señalaron que la utilización del preservativo es un elemento crucial para un enfoque integral, eficaz y sostenible de la prevención del VIH, y recalcaron que conviene acelerar su promoción en la lucha contra el VIH.

Estas organizaciones, cuyo rigor, imparcialidad y prestigio están fuera de toda duda, han asegurado que el preservativo masculino de látex es la tecnología individual disponible más eficaz para reducir la transmisión sexual del VIH y otras infecciones de transmisión sexual.

Por otra parte, The Lancet –una de las revistas médicas más prestigiosas del mundo en temas relacionados con la salud- reitera la inconveniencia de tales afirmaciones porque, proviniendo de una autoridad y ser contrarias a la verdad científica, provocan una información confusa y falsa a las personas, más aún cuando son realizadas para promover la doctrina católica.

3.- Repercusión social. Hay que tener en cuenta el alcance universal de sus afirmaciones y el posible impacto sobre el comportamiento de centenares de miles de personas en el mundo, especialmente en países en los que el impacto del VIH tiene dimensiones dantescas y dramáticas y en los que el uso del preservativo es, en la mayoría de las ocasiones, el único instrumento útil y eficaz para combatir la enfermedad.  En lo que se refiere a nuestro país, las declaraciones del Pontífice tienen una evidente repercusión derivada de la implantación de la Iglesia Católica en nuestra sociedad y la labor divulgadora de sus clérigos que hagan

Pág. 215

Page 27: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

4.- GIBaren aurkako borroka, zientzialariek eta agintarii publikoek gauzatu behar dutena.  Behar-behareezkoa den premia hori, urteotan, Estatu eta Gobernuetako agintariek zehaztu dute GIBari buruzko konpromiso-aldarrikapen batean. Konpromiso-aldarrikapen hori Nazio Batuek egindako ezohiko bilkura batean eman zen argitara 2011eko ekainaren 27an: Mundu mailako krisiaren aurrean,  mundu mailako ekintza.

Milurtekoaren Ekitaldien helburuetako bat ere bada GIBaren aurkakoo borroka. 2000 urteko Milurtekoaren Goi-bileran hartu zen erabaki hori. Bertan, munduko agintariek garapena eta gosea desagerrarazteko asmoz, indarrak b atuko zutuztela hitz eman zuten, 2015. urterako, edota lehenagoko, 8 xede eta 18 helburu zehatz beteta.

Badago kontuan hartu beharreko beste aurrekari bat Nazio Batuen Erakundeko partaide diren estatuek, 2006ko ekainean, GIBari buruzko goi-bileran, aho batez, egindako aldarrikapen politikoa; eta, bereziki, aldarrikapen horren 22. konpromisoa. Estatuetako agintariek, 22. konpromisoan, honako hau aldarrikatzen dute”. “GIBaren infekzioaren prebentzioa, bai estatu, bai lurralde, bai nazioarteko ekintza behar du izan eta pandemiatzat hartuko da.  Gainera, herrialde guztietan, arrisku-joerak gutxitzeko eta joera sexual arduratsuak sustatzeko prebentzio-programa zabalak izango dira. Era berean, erabiltzaileek infekzioak ekiditeko tresnak, hala nola, gizonezkoen, zein emakumezkoen preserbatiboak eskura izango dituzte”.

5.- Udal agintarien eskumena,

suyas dichas declaraciones y nieguen que el preservativo tenga efecto alguno en la prevención de la transmisión del virus del VIH.

4.- La necesidad de la lucha constante contra el VIH a librar por los científicos y las autoridades públicas.  En los últimos años, esta necesidad ha sido recogida en la declaración de compromiso sobre el VIH hecho público por los jefes de Estado y de Gobierno en la sesión extraordinaria de la Asamblea General de Naciones Unidas dedicada a esta enfermedad celebrada el 27 de junio de 2001 bajo título “Para una crisis mundial, una acción mundial”.

Debe mencionarse también que la lucha contra el VIH se ha incluido en los objetivos de la Campaña del Milenio, fruto de la Cumbre del Milenio celebrada el año 2000, y en que los dirigentes mundiales se comprometieron a unir sus fuerzas para lograr que para el año 2015 o antes, se cumpliesen los ocho objetivos y dieciocho metas concretas que deben permitir el avance del desarrollo y la reducción de la pob reza en el mundo.

Otro antecedente a tener en cuenta es la declaración política, adoptada por unanimidad por los Estados miembros de Naciones Unidad en la reunión de alto nivel sobre el VIH de la Asamblea General de junio de 2.006, en particular su compromiso 22 que establece que los Jefes de Estado reafirman que “la prevención de la infección del VIH debe situarse en el eje de la acción nacional, regional e internacional contra la pandemia y se comprometen a velar porque en todos los países exista un amplio conjunto de programas de prevención orientados a la reducción de la frecuencia de los comportamientos de riesgo y a incentivar un comportamiento sexual responsable y facilitar el acceso a artículos indispensables como los preservativos masculinos y femeninos”.

Pág. 216

Page 28: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

osasun publikoaren gainean. Osasunaren gaineko Lege Orokorrak eta Toki Erregimenaren Oinarrien gaineko. Lege erregulatzaileek udal erakundeei egozten diete osasun publikoaren gaineko eskumena eta erantzukizuna, baita lehen mailako osasun-harreraren kudeaketa ere. Ez da udalbatza honen eginkizuna, jakina, katolikoen arteko kastitatea bultzatzeko Vatikanoko politikak baloratzea. Aitzitik, udalbatzarean lana da agintari batek osasun gaineko sasi-mezua zabaltzen duenean, mezu hori salatzea, mezu horrek, gainera, egia zientifikoa urratzen duenean eta argi dago preserbatiboak GIBa saihesten duela.

Ezaguna da erakunde publikoek GIBaren aurkako borrokan, gurean, duten kezka. Kezka horren isla izan dira (a) gizatalde askoren ekimenak eta (b) GIBaren aurkako borrokan, botere publikoen esku hartzeko borondatearekin jarraitu nahi izatea, batez ere, Afrika azpi-sahararrean. Horren adibide da Eusko jaurlaritzak GIBaren aurkako programari emandako 400.000 euroak.

Gainera, asko eta asko dira, Aita Santuak esandakoaren eraginez, kolokan gera daitezkeen ekimen sozialak, kooperazio-egitarau desberdinetan aurreikusira daudenak. Horiek ere batez ere, Afrikan. Benedikto XVIa aita santuak esandako hitzek milioika eta milioika pertsonen osasuna arriskuan jartzen dute. Halaber sinesmen baten defentsa dena aholku mediku batekin nahas daiteke.

6.- GIBaren aurkako borroka eta

5.- Competencia de las autoridades públicas municipales en materia de sanidad y salud pública. La Ley General de Sanidad y la Ley reguladora de las Bases de Régimen Local atribuyen a los entes municipales la competencia y responsabilidad en protección de la salubridad pública y participación en la gestión de la atención primaria de la salud. Ciertamente, no es competencia de este pleno municipal valorar las políticas vaticanas relacionadas con impulsar la castidad entre los feligreses católicos.  Pero sí lo es cuando una autoridad pública ajena al municipio propaga entre los ciudadanos una mensaje sanitario falso por oquebrar la verdad científica, porque es inequívoco que el VIH se evita con la utilización del preservativo.

De todos es conocida la constante preocupación de las instituciones públicas de nuestro país en la lucha contra el VIH que se ha traducido en la aprobación de numerosas iniciativas sociales; y la voluntad de proseguir con la implicación de los poderes públicos contra el VIH, especialmente en el África subsahariana.  Sirva de ejemplo la política del Gobierno Vasco que ha destinado este último año 400.000€ al programa para la prevención del VIH.

En este sentido, son numerosas las actuaciones para el combate contra el VIH previstas en distintos planes de cooperación aprobados por numerosas instituciones consensuadas entre todos los actores implicados y que tras las declaraciones del Pontífice pueden sufrir un serio retroceso en su aplicación por la influencia que estas manifestaciones pueden tener entre la población africana.  Un mensaje falaz y equívoco como el expresado por Benedicto XVI pone en riesgo la salud de millones de personas que puede llegar a confundir la defensa de una fe con un consejo médico que, como tal, es totalmente falso.

Pág. 217

Page 29: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

politikoen laguntza. 2009ko apirilaren 2an, Belgikako Parlamentuak Ebazpen-proposamena onartu zuen. Proposamen horri begira dago mozio hau. Ebazpen-proposamen horretan, Benedicto XVIak egindako adierazpenak ezesten dira.

Hain dira larriak Aita Santuak egin dituen adierazpenak eta hainbesteko eragina izan dezakete behin eta berriro esparru desberdinetatik egin diren adierazpen horiek, ezen pentsatzen dugun edonongo autoritate publiko edota arduradun, sanitario, udal agintariak barne, EZIN dela burumakur gelditu sasi-adierazpen horien aurrean. Halaber, GIBaren eraginpean eta garapen bidean dauden herrialde asko eta asko, batez ere Afrikan, kinka llarrian jartzen ditu.

Horregatik guztiagatik, beste erakinde-egoitzetan egin den moduan, zuei ere gauza bera eskatzen dizuegu eta honako hau eurkezten dugu.Mozioa

1.- Udalbatza, kezkatuta egotez gain, ez dago ados Benedikto XVIa aita santuak esandakoekin, Benedikto XVIa aita santuak esan zuen “HIESa/GIBaren arazoa EZIN dela konpondu preserbatiboen banaketarekin, aizitik, preserbatiboek arazoa handitu egiten dutela”. Udalbatzak adierazten du gizonezkoentzako latexko preserbatiboa dela, GIBa eta sexu bidezko infekzioen aurkako teknologiarik eraginkorrena.

2.- Udalbatzak GIBaren aurkako borroka sustatuko du. Horretarako, zehaztasun zientifikoetan oinarrituko da, eta, era berean, preserbatiboaren erabileraren sustatzaile izango da, sexu bidezko gaixotasunen aurkako metodo eraginkorra delako”.

6) Apoyo político a la lucha contra el VIH. Esta moción se inspira en la propuesta de resolución que aprobó el Parlamento de Bélgica el pasado 2 de abril del presente año mediante la cual aquella institución parlamentaria ya ha expresado su rechazo institucional a las manifestaciones de Benedicto XVI.

Ante la gravedad y posible trascendencia de lo afirmado por la máxima autoridad vaticana, y al existir precedentes de pronunciamientos a distintos niveles, entendemos que ninguna autoridad pública ni responsable sanitario, incluido la autoridad municipal, pueden quedar inactivos ante manifestaciones falsas uqe dificultan y ponen trabas al desarrollo de países afectados por pandemias como el VIH que llegan a devastar continentes como el africano.

Por todo ello instamos en los mismos términos en que se ha valorado en otras sedes, y presentamos la siguiente moción:

1.- Esta Corporación municipal expresa su preocupación y rechazo ante las declaraciones del Papa Benedicto XVI en las que señalaba que “no se puede superar (el SIDA) con la distribución de preservativos, al contrario aumentan el problema”, y afirma, siguiendo criterios exclusivamente científicos, que el preservativo masculino de látex es la tecnología individual disponible más eficaz para reducir la transmisión sexual del VIH y otras infecciones de transmisión sexual.

2.- Esta Corporación se compromete a apoyar la lucha contra el VIH mediante políticas basadas en evidencias científicas y a difundir el preservativo como método eficaz para prevenir la difusión de la enfermedad”.

Iparragirre andreak euskaraz esku hartu zuen. Bere Taldeak aurkeztu duen

Intervino, en euskera, la señora Iparragirre. Quería comentar el por qué

Pág. 218

Page 30: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

proposamenaren, alternatiboaren, zergatia azaldu nahi zuen. Bere ikuspegitik, osoko bilkura honetara Gascon, Mendoza eta Carrera zinegotzi jaun-andreek sinatu eta ekarritako mozioek bi oinarri sendo zuten; alde batetik Benedicto XVI Aita Santuaren balorazioa zeukaten, eta horregatik GIBaren aurkako politika. Beren ustez ikusten zutena da birus honen aurka lan egin behar zela eta gaixotasun horretatik irteten laguntzeko politikak landu behar zirela, horregatik, mozio alternatiboan Benedicto XVI Aita Santuak eginikoetan eta esandakoetan oinarritutako proposamena bultzatu dute, ez soilik balorazioak eginez. Beste eztabaida askotan sar daitezke, Benedicto XVIaren deklarazioak edo beste edozein ideia katoliko, bai elizarena eta bai sistemarena ekar zezaketen, baina ez dute beharrezkoa ikusi. Uste dute badaudela GIBaren aurka borroka egiteko beste arlo batzuk eta erabaki dute hemen eskaintzea laguntzen politika eta horiek sustatzea.

de la propuesta de su Grupo, de la alternativa. A su modo de ver las mociones que traen a este Pleno, las firmadas por los señores Gascon, Mendoza y Carrera tenían dos bases firmes, por una parte tenían la valoración del Papa Bendicto XVI y por ello la política en contra del VIH. A su parecer veían que había que trabajar en contra de este virus y deberían fomentar las políticas para ayudar a salir de esta enfermedad, por ello en la moción alternativa han promovido su proposición basada en los hechos y en los dichos sobre Bendicto XVI y no simplemente haciendo valoraciones. Podrían entrar en muchos otros debates pero si pudieran traer las declaraciones de Bendicto XVI e incluso cualquier otras ideas católicas, bien de la Iglesia o bien del sistema pero no lo han visto necesario. Consideran que hay otras materias para la lucha contra el VIH y han decidido ofrecer aquí políticas de ayuda y promoverlas.

Gascon jaunak esku hartu zuen euskaraz. Adierazi zuen bi mozioen arteko eztabaida bat egin nahi zuela. Beraiek aurkeztutakoak ongi azaltzen du, zabal, munduan bizi den egoera eta azaldu nahi du bide batez zergatik ekarri duten gaur hona. Garbi dago deklarazio horiek martxoaren 17an egin zirela eta pentsa daiteke hilabeteak igaro direla azarora arte, baina ezin da ahaztu abenduaren 1a HIESAren aurkako Nazioarteko Eguna ospatzen dela eta horregatik balkoian lazo gorri bat ipiniko dutela, baina urrats bat haratago eman nahi dute eta eztabaida hau Udal Batzarrera ekarri. Bere ustez gizarteak behar du, arazo honek jarraitzen duen bitartean, konturatzea hiritarren artean dagoela eta GIBaren aurka egiteko metodorik onena preserbatiboa dela. Gazteleraz jarraitu zuen adieraziz, abenduaren 1a HIESaren aurkako eguna

Intervino el señor Gascon, en euskera. Señaló que quisiera hacer un debate sobre ambas mociones. La que han presentado ellos explica bien, ampliamente, la situación que se vive en el mundo y también quiere explicar el por qué de haberla traído hoy. Está claro que eses declaraciones fueron hechas el 17 de marzo y se podría pensar que han pasado meses hasta noviembre pero no pueden olvidar que el 1 de diciembre es el Día Internacional contra el SIDA y por ello van a poner en el balcón el lazo rojo pero también dar un paso más allá y traer hoy este debate a este Pleno. A su parecer necesitan en la sociedad, mientras este problema siga, ser conscientes de que está en la ciudadanía y el método mejor para luchar contra el VIH sería el preservativo. Continuo la intervención, en castellano, señalando que como decía el 1 de diciembre es el día en contra del SIDA y

Pág. 219

Page 31: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

dela eta horregatik ekarri dutela mozioa hona. Egia da argi eta garbi salatu zutela Aita Santuak esaten zuena, uste dutelako Eliza ordezkatzeaz gainera, Elizaren Aita Santua da, bere deklarazio guztiak oraindik eta haratago doazela. Ez Aita Santuarenak soilik, baizik eta horiekin bat egin duten beste pertsona batzuen deklarazioak ere bai, uste dutelako kalterako direla. Denek dakite HIESaren aurka egiteko modurik onena prebentzioa dela eta areago Afrika bezalako lurraldeetan, non tratamenduak bertara eramatea oso garestia den eta askotan ezinezkoa. Beraz, ulertzen dute egin behar dena prebentzioa bultzatzea dela. Beste kasu askotan bezala, uste dute hasiera prebentzioa dela, gizartean dauden arazoen inguruan jarduteko modua. Uste dute prebentzio honen aurka joatea den guztia, prebentzioaren diskurtsoaren aurka joatea, gutxienez, bi aldiz pentsatu beharko litzatekeela eta gehiago oraindik argudio zientifikoen aurka doazenean. Euskaraz hitz egiten amaitu zuen zera esanez…

por eso han traído hoy esta moción aquí.  Sí es verdad que denunciaron claramente lo que decía el Papa porque creen que no solamente representa a la Iglesia, es el Padre Santo de la Iglesia, sino que van más allá todas sus declaraciones. No sólo las del Papa sino las declaraciones que han venido de otras personas que se han sumado a éstas y que creen que son contraproducentes. De todos es sabido que la mejor forma de actuar contra el SIDA es la prevención y más en sitios como en Africa donde el poder llevar tratamientos es caro y muchas veces imposible. Entonces, entienden que lo que hay que hacer es impulsar la prevención. Como en otros muchos casos dicen que el inicio tiene que ser la prevención para actuar sobre las problemáticas existentes en la sociedad. Creen que todo lo que sea ir en contra de esa prevención, ir en contra del discurso de la prevención, se debería pensar, por lo menos, dos veces y más cuando va en contra de argumentos científicos. Finalizó la intervención en euskera diciendo que por ello….

De Bengoechea andreak esku hartu zuen bere taldearen aldeko botoa EAJ/PNV taldeak aurkeztutako mozioarentzat izango zela iragarriz.

Tomó la palabra la señora de Bengoechea para anunciar el voto favorable de su Grupo a la moción presentada por el Grupo EAJ/PNV.

Millan jaunak adierazi zuen bere taldea bi mozioekin bat datorrela baina aukeratu beharra duela. Bat eta bestearen arteko desberdintasunak ikusten dituzte eta kontua da mozio alternatiboan Aita Santuaren erreferentzia guztiak kendu egin dituztela. Uste dute osatuagoa dela Aita Santuari erreferentzia egiten diona, egin zituen deklarazioak osasun publikoaren aurka doazela, oinarri zientifiko bat mespretxatzen duela, pertsonak nahasten dituela eta informazio faltsuak ahalbidetzen dituela. Oso libre da deklarazio horiek egiteko bere

El señor Millán señaló que su Grupo comparte las dos mociones pero tiene que elegir. Ven las diferencias entre una y otra y consisten en que la llamada alternativa ha omitido todas las referencias al Papa. Cree que es más completa haciendo referencia al Papa porque las declaraciones que hizo atentan contra la salud pública, desprecian una base científica, confunden a personas y facilitan informaciones falsas. Es muy libre de hacer esas declaraciones en el ejercicio de su libertad pero también la Corporación, o cualquier Grupo, puede

Pág. 220

Page 32: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

askatasunaren barnean, baina Korporazioa edo edozein Talde ere oso libre izan daiteke, bere askatasunaren barnean, haren deklarazioak kritikatzeko. Mozioaren testuak oso kritika serioa egiten die deklarazio haiei eta uste du mozio hori osatuagoa dela, lehenengo aurkeztu dena. Horregatik, bere taldeak, bi mozioen aurrean, alternatiboan abstenitu egingo da eta lehenik aurkeztutakoaren alde bozkatuko du, osatuagoa delako.

ser muy libre, en el ejercicio de su libertad, de hacer una crítica a esas declaraciones. El texto de la moción recoge una crítica seria a esas declaraciones y cree que es más completa esa moción que se ha presentado en primer lugar. Por eso su Grupo, ante esas dos mociones, se abstendrían de la alternativa y votarían a favor de la que se presentó en primer lugar porque es más completa.

Laborda andreak esku hartu zuen Talde Sozialistaren jarrera azaltzeko. Bere taldeak Benedicto XVIaren hitzak zentsuratzen ditu eta uste dute fededun kristauei hitz egitea baino urrunago doazela, haren hitzek ondorio moralak ditu muga horietatik haratago, baina uste dute Udal honen eskumenen barnean ezin dutela haien inguruan baloratzera sartu edo akordio batera iritsi. Bai esan hitz horien aurka daudela eta GIBaren inguruan prebentzio politika guztiak burutzearen alde, eta horien barnean ziurtatu preserbatiboa dela metodorik eraginkorrena HIESaren aurkako borrokan. Zentzu horretan, EAJ/PNV taldeak aurkeztutako mozio alternatiboaren alde bozkatuko dute.

Intervino la señora Laborda para anunciar la posición del Grupo Socialista. Su Grupo censura las palabras de Benedicto XVI y consideran que más allá de hablar a los fieles cristianos, sus palabras tienen una repercusión moral más allá de esas fronteras pero entienden que dentro de las competencias de este Ayuntamiento no tienen que entrar a valorar o a llegar a un acuerdo sobre ellas. Sí decir que se posicionan en contra de esas palabras y sí a favor de todas las políticas de prevención en torno al VIH y dentro de ellas asegurar que el preservativo es el método más eficaz en la lucha contra el SIDA. En ese sentido votarán a favor de la moción alternativa presentada por el Grupo EAJ/PNV.

De Bengoechea andreak esku hartu zuen forma arazo batengatik. Jatorrizko mozioa bozkatu beharko balute, eta ez dirudi hori gertatuko denik, bere Taldeak aurretiazko debate bat eskatu nahiko luke. Horrelakorik emango ez denez, erretiratu egiten du.

Intervino la señora de Bengoeochea por una cuestión de forma. En el caso, que ya no parece que va a tener lugar, de que debieran votar la moción original su Grupo quería pedir un debate previo.  Como no va a ser la cuestión, lo retira.

Alkate jaunak adierazi zuen lehenik mozio alternatiboa bozkatuko zela eta onartuko ez balitz jatorrizko mozioa jarriko litzatekeela botaziora.

El señor Alcalde indicó que someterían en primer lugar a votación la moción alternativa y en caso de que decayera se sometería a votación la moción original.

Botazioa eginda, EAJ/PNV taldeak Sometida a votación la moción

Pág. 221

Page 33: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

aurkeztutako mozio alternatiboa gehiengoaren botoez onartu zen, ondorengo jaun/andreen aldeko botoarekin: Paez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martin, Sierra, Cia, Tasis, Alvarez, Gomez eta Javier, Irungo Talde Sozialistatik; de Bengoechea, Trimiño eta Ochoteco PP taldetik; Iparragirre, Zunzundegi, Garrido eta Aranburu EAJ/PNV taldetik; eta jaun/andre hauen abstentzioarekin: Millan eta Lecuona EBB-Aralar taldetik; eta Gascon eta Carrera.

alternativa presentada por el Grupo EAJ/PNV fue aprobada por mayoría, con los votos a favor de los señores: Páez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martín, Sierra, Cia, Tasis, Álvarez, Gómez y Javier del Grupo Socialistas de Irun; de Bengoechea, Trimiño y Ochoteco del Grupo PP; e Iparragirre, Zunzundegi, Garrido y Aranburu del Grupo EAJ/PNV; y las abstenciones de los señores: Millán y Lecuona del Grupo EBB-Aralar; y Gascon y Carrera.

-8-

Ezker Batua Berdeak-Aralar taldeak izenpetutako mozioa, Porcelanas Bidasoa enpresari buruz.

Ondorengoa irakurri zen:

“Porcelanas Bidasoa enpresa irundarraren egungo jabea, bere garaian Gipuzkoako Foru Aldundiak izendatua izan zen enpresa horretako kudeatzaile eta bertan inbertitutako diru publikoaren bermatzaile. Bitxia da baina Aldundiak izendatutako pertsona horrek berak erosi zuen gero enpresa hori, euro bateko prezioan.

Prezio horretan jabetu zen Porcelanas Bidasoaren markaz, lurrez eta langileen etorkizunaz, ordutik hona aurkitu baitira jarduera horren etengabeko beheranzko prozesu batean. Prozesu horren azkeneko fasea martxoan hasi zen eta joan den urriaren 30era arte luzatu zen ERE egoeran, zeinaren azken helburua enpresa ixtea izango den 2009ko urte amaieran.

Azken urteetan, langileek ikusi ahal izan dute instalazioak eta makinaria etengabeko dekadentzia eta abandono egoera etengabean egon direla, enpresan inbertsio eta modernizazio falta egon

-8-

Moción suscrita por Ezker Batua Berdeak-Aralar sobre Porcelanas Bidasoa.

Se dio lectura a la siguiente:

“El actual propietario de la empresa irunesa Porcelanas Bidasoa, Baltasar Marín, fue nombrado en su día por la Diputación Foral de Gipuzkoa, en calidad de gestor de dicha empresa y como garante del dinero público invertido en ella.  Curiosamente, esa misma persona designada por la Diputación adquirió posteriormente la empresa, al precio de un euro.

A ese precio se hizo con la marca, los terrenos y el futuro de los trabajadores de Porcelanas Bidasoa, que desde entonces se han visto sometidos a un progresivo proceso de extinción de la actividad. La última fase de este proceso arrancó en marzo, llegando hasta el 30 de octubre pasado con un ERE cuyo fin último será el cierre de la empresa a finales del 2.009.

En los últimos años, los trabajadores han visto la progresiva decadencia y el abandono de las instalaciones y la maquinaria, debido a la falta de inversiones y modernización de la

Pág. 222

Page 34: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

delako. Hasieratik garbi geratu da helburua ez zela Porcelanas Bidasoa enpresa hondotik ateratzea, eta plantilla ere berrogeita zazpi langiletara soilik murriztuta geratu da, zeinen jarraipen laborala erabat mehatxatuta dagoen enpresa ixteko iragarpena egin ondoren.

Hoi horrela zen bitartean, enpresaren jabeak Irungo Udalarekin negoziatu zuen orain fabrikak okupatzen dituen lurren aprobetxamendu urbanistikoa, eta instalazio berriak Arasoko poligono industrialean berkokatzea.

Iragarritako itxiera hirigintza “pelotazo” berria bat izango delako arriskuaren aurrean, non enpresako langileak izango diren operazioaren benetako kaltetuak. Horregatik, Irungo Udalak jarrera argi bat hartu behar du eta langileak babestu behar ditu.

Irungo interes orokorrak bultzatuta eta Irungo Udaleko Osoko Bilkuran ordezkatuta dauden taldeak benetan inplikatu daitezen Porcelanas Bidasoa enpresako langileek daramaten borrokan enpresa honen etorkizuna ziurtatzearren, ondorengo mozioa proposatzen da.

Mozioaren proposamena:Irungo Udalak, osoko bilkuran, zera

adierazten du:1.- Porcelanas Bidasoa marka Irungo

hiritar guzti-guztien ondarea dela.

2.- Korporazio honek formularik egokiena bilatuko duela langileen esku jartzeko, emakida administratibo baten bitartez, bere lurrak eta Arasoko etorkizuneko eraikuntza, horrek jardueraren jarraipena eta hondotik ateratzea bermatzearren, beraiek aukeratzen duten sozietate formularekin.

3.- Udalak, Bidasoa Bizirik erakundearen bitartez, langileen esku jarri behar ditu erabil ditzakeen erreminta

empresa. Desde el principio, ha quedado en evidencia que el objetivo no era reflotar Porcelanas Bidasoa y la plantilla ha quedado reducida a sólo cuarenta y siete trabajadores, cuya continuidad laboral se ve amenazada definitivamente, tras el anunciado cierre de la empresa.

Paralelamente, el propietario de la empresa negociaba con el Ayuntamiento de Irun, el aprovechamiento urbanístico de los terrenos que ahora ocupa la fábrica y la reubicación de las nuevas instalaciones en el polígono industrial de Araso.

Ante el peligro de que el anunciado cierre termine siendo lisa y llanamente un nuevo pelotazo urbanístico, en el cual los trabajadores de la empresa van a ser los verdaderos perjudicados de la operación.  Por eso mismo, el Ayuntamiento de Irun debe tomar un posicionamiento claro, apoyando a los trabajadores.

Movidos por el interés general de Irun y para que los grupos presentes en el Pleno del Ayuntamiento de Irun se impliquen verdaderamente en la lucha que los trabajadores de Porcelanas Bidasoa están desarrollando para asegurar el futuro de esta empresa, se propone la siguiente moción.

Propuesta de moción:El Ayuntamiento de Irun, reunido en

sesión plenaria, declara:1.- Que la marca Porcelanas Bidasoa

es un patrimonio de todos/as los/las ciudadanos/as iruneses/as.

2.- Que esta Corporación buscará la fórmula más adecuada para poner a disposición de los trabajadores a través de una concesión administrativa, los terrenos y la futura construcción de Araso con el fin de que esto suponga la continuación de la actividad y el reflote de la empresa, con la fórmula societaria que ellos elijan.

3.- Que el Ayuntamiento, a través de la sociedad Bidasoa Activa, debe poner a disposición de los trabajadores todas las

Pág. 223

Page 35: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

guztiak (finantzaketa eta diru-laguntzak bilatzea) Porcelanas Bidasoa hondotik aterako duen bideragarritasun plan bat kudeatzeko.

4.-Udalak langileei lagundu behar die beste erakundeen aurrean egin beharreko gestio guztietan, helburu bererako.

5.- Iragarrita bezala enpresa ixten bada, Irungo Udalak ez dezala utzi egungo enpresako lurrak sailkatzen, etxeak egiteko, onartutako egungo hitzarmena salatuz, horretarako deitutako Udal Batzarrean.”

Porcelanas Bidasoari buruzko mozio alternatiboa:

“Udalaren osoko bilkurak 2004ko azaroaren 24an eginiko batzarrean aho batez onartutako Adierazpen Instituzionaletik hona udal erakundearen jarrera irmoa azaldu izan da Porcelanas Bidasoa enpresak planteatutako berregituraketa ahalbidetzeko, jarduera eta lanpostuak mantendu ahal izateko.

Konpromiso hauek enpresak ere beragin hartu zituen epaitegietan onartutako Hartzekodunen Hitzarmenean.

Egungo enpresa kokatzen deneko lurrak berkalifikatzeko proposamena, era berean, Adierazpen Instituzionala egin zenetik industri-sarea birsortzeko helburuan oinarritu izan da, N-1eko errepide zaharraren bide-ardatzean erabilera erresidentzial berriak babestuz, eta egungo sarbideak ere hobetuz, baina interes orokorreko helburu horiekin bat eginik, proposatutako berregituratze enpresariala ahalbidetuko duen aprobatxamendu urbanistiko bat ezarriz.

Beraz, ikerketa urbanistiko egokiak egin ondoren, 2006ko ekainaren 26an eta irailaren 18an eginiko bilkuretan aho

herramientas a su alcance (búsqueda de financiación y subvenciones) para gestionar un plan de viabilidad que reflote Porcelanas Bidasoa.

4.- Que el Ayuntamiento debe apoyar a los trabajadores en todas las gestiones ante otras instituciones con el mismo fin.

5.- Que de efectuarse el anunciado cierre, el Ayuntamiento de Irun no permita la clasificación de los terrenos de la actua empresa, para la construcción de vivienda, denunciando el actual convenio aprobado en el Pleno correspondiente para tal fin”.

Moción alternativa sobre Porcelanas Bidasoa:

“Desde la Declaración Institucional aprobada por unanimidad por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 24 de noviembre de 2.004, se ha manifestado la posición decidida de la institución municipal de posibilitar la reestructuración planteada por la empresa Porcelanas Bidasoa, para el mantenimiento de la actividad y de los puestos de trabajo.

Estos compromisos se asumían asimismo por la empresa en el Convenio de Acreedores aprobados en sede judicial.

La propuesta de recalificación de los terrenos donde se ubica la actual empresa, se ha basado asimismo desde la Declaración Institucional en la consideración urbanística de regenerar el tejido industrial apoyando nuevos usos residenciales en el eje viario de la antigua Carretera N-1, mejorando asimismo los accesos actuales, pero estableciendo un aprovechamiento urbanístico que acorde con dichos objetivos de interés general posibilitase la reestructuración empresarial propuesta.

Así, tras los correspondientes estudios urbanísticos se propuso, recogiéndose en los Convenios

Pág. 224

Page 36: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

batez onartutako Hitzarmen Urbanistikoetan jasoz, proposatu zen berrikuntza urbano bat planteatzea Porcelanas Bidasoa - Zubelzu eremuetan. Porcelanas Bidasoa, S.L. enpresa Udalaren aurrean konprometitu zen toki berrira aldatzea eta Irungo udalerrian jarduera mantentzea, zehazki, Araso Iparraldeko eremuan.

Enpresa tokiz aldatzeak ikuspegi berri bat ematen zion zonalde horretako bideen berrantolaketari eta 1.2. Lurralde Unitatea (Katea auzoa) hiriaren egitura urbanoan integratzeko aukera bat zen, Porcelanas Bidasoaren jabetzako lurren antolaketa berriak ahalbidetzen baitu GI-2134 errepideak eragiten duen barrera gainditzea.

Testuinguru honetan, Udal Batzarrak, 2008ko otsailaren 27an eginiko bilkuran, Plan Nagusiko Elementuen Aldaketarako espedientea onartzea erabaki zuen.

Hala ere, udalaren jarrera irmoa enplegua mantentzea eta industri sarea birsortzea den arren, Porcelanas Bidasoa enpresan langileen gero eta galera handiagoa eman da eta azkenean enplegua erregulatzeko espediente bat eginez amaitu da, non azkeneko lanpostuak bertan behera uztea planteatzen den.

Adierazitakoagatik, Bozeramaleen Batzordeak onartuta, Udalaren osoko bilkurari proposatzen zaio ondorengo erabakiak har ditzala:

1.- Adieraztea, Udalak, bere eskumenen barnean, egin asmo zen berregituraketa ahalbidetzeko jarduerak burutu dituela.

2.- Udalak, Bidasoa Bizirik erakundearen bitartez, Beste enpresentzako egin den moduan, langileen esku jartzen dituela beregain

Urbanísticos aprobados igualmente por unanimidad en sesiones celebradas los días 26 de junio y 18 de septiembre de 2.006, plantear una reforma urbana en los ámbitos Porcelanas Bidasoa –Zubelzu. Comprometiéndose P. Bidasoa, S.L. ante el Ayuntamiento a reubicarse y mantener la actividad en el término municipal de Irun, en concreto en el ámbito Araso Norte.

El traslado de la empresa aportaba una nueva visión en la reordenación viaria de la zona y una oportunidad para la integración de la Unidad Territorial 1.2 (barrio de Ventas) en la estructura urbana de la ciudad, al permitir la nueva ordenación de los terrenos, propiedad de Porcelanas Bidasoa, superar la barrera que representa la GI-2134.

En este contexto, el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 27 de febrero de 2.008, acordó aprobar el expediente de Modificación de Elementos del Plan General.

No obstante, a pesar de la decidida posición municipal por el mantenimiento del empleo y de la regeneración urbanística del tejido industrial, se ha producido una creciente pérdida de los puestos de trabajo en la empresa Porcelanas Bidasoa que ha finalizado con un expediente de regulación de empleo en el que se plantea la rescisión de los últimos puestos de trabajos existentes.

Por lo expuesto, aprobada por la Junta de Portavoces, se propone al Pleno de la Corporación la adopción de los siguientes acuerdos:

1º.- Declarar que el Ayuntamiento, en el marco de sus competencias, ha conformado las actuaciones que posibilitasen la reestructuración pretendida.

2º.- El Ayuntamiento, a través de la Sociedad Bidasoa Activa, al igual que para otras empresas, pone a disposición de los trabajadores todas las herramientas

Pág. 225

Page 37: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

dituen erreminta guztiak.3.- Udalak jarraituko du langileei

laguntzen beste erakundeen aurrean egin ditzaketen kudeaketa guztietan.”

a su alcance.3º.- El Ayuntamiento continuará

apoyando a los trabajadores en todas las gestiones que realicen ante otras instituciones”.

Paez jaunak matizazio bat egin zuen.Lehenagotik ez zuen argitu mozio

alternatiboa udal talde politikoek aurkeztua dela eta adskribitu gabeko zinegotziek ere bai gaur goizeko Bozeramaleen Batzordean. Azalpen hori egin ondoren esku hartzeen txanda ireki zuen.

El señor Páez hizo una matización. No había aclarado antes que la moción alternativa estaba presentada por los Grupos Políticos municipales y por los Concejales no adscritos en una reunión de la Junta de Portavoces de esta mañana. Tras esta aclaración dio paso a las intervenciones.

Millan jaunak, eztabaidari hasiera eman aurretik, Lecuona jaunari –mozioa aurkeztu zuena- publikoki eskatu nahi izan zion erretiratu zezala. Atzo –asteartea- egin zuen modu berean eta herenegun –astelehena- moduan egiten zuen. Hala eskatzen du Ezker Batua ez dagoelako ados mozio horren edukiarekin, ez du bat egiten. Udal Taldea bi taldek osatzen dute, bi alderdik osatzen dute koalizioa eta, beraz, desadostasunak konpondu behar dituzten esparrua taldearen barnean da, ez osoko bilkuran. Egoera hori bideratzeko modurik onena mozioa erretiratuz da, eta gainera, koalizioaren boto emaileei beraiei errespetua erakusteko uste du ados jartzeko obligazioa dutela. Horregatik eskatzen dio Lecuona jaunari mozioa erretiratu dezala, Ezker Batua bat ez datorrelako.

El señor Millán, antes de empezar el debate, quiso solicitar públicamente al señor Lecuona –que había presentado la moción- que la retirara.  Lo hacía de la misma forma que lo había hecho ayer –martes-, y anteayer –lunes-.  Lo solicita porque Ezker Batua no está de acuerdo con el contenido de esa moción, no la comparte. El Grupo municipal lo forman dos Grupos, dos Partidos formaban la Coalición y por tanto, el ámbito en el que tienen resolverse las discrepancias es en el del Grupo, no en el del Pleno. La mejor forma de encauzar esa situación es retirándola y además por respeto a los propios votantes de la coalición, cree que tienen la obligación de intentar ponerse se acuerdo. Por eso solicita al señor Lecuona que retire la moción porque Ezker Batua no la comparte.

Lecuona jaunak hitza hartu zuen, euskaraz, esanez mozio honen zergatia azaldu nahi zuela. Arrazoi bat baino gehiago zuen horretarako. Alde batetik publikoki salatu nahi zuten gertatutakoa, 2006an Porcelanas Bidasoa enpresak hasitako prozesua. Nahi zutena da Udalak defendatu zezala modu aktiboago batean langileen interesak, ez zuten nahi horregatik Elgorriaga enpresarekin

Tomó la palabra el señor Lecuona, en euskera, diciendo que quería explicar el por qué de esta moción. Tenían varias razones para ello. Por un lado querían denunciar públicamente lo sucedido, este proceso que Porcelanas Bidasoa había comenzado en el año 2.006. Querían que el Ayuntamiento defendiera más activamente los intereses de los trabajadores, no querían por ello que

Pág. 226

Page 38: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

gertatu zen gauza bera gertatzea nahia eta badakite zail dela ulertzea nola X kudeatzaile batek enpresa bat eros dezakeen euro baten truke, gero lurrak birsailkatu eta, ondoren, prozesu horren guztiaren jarraipenik egin ez. Ikusi dute era berean mozio alternatiboa aurkeztu dela. Ez du mozio horren aurkako botoa emateko asmorik, iruditzen zaio berarena landuagoa dela, baina osoko bilkuraren onespenera jartzen dute.

sucediera lo mismo que sucedió con Elgorriaga y saben que es difícil entender cómo un gestor X puede comprar una empresa por un euro, luego reclasificar los terrenos y posteriormente que no se haga un seguimiento de todo ese proceso. Han visto también que se ha presentado una moción alternativa. No piensa dar el voto en contra a esa moción, cree que la suya es más elaborada pero la someten aquí.

De Bengoechea andreak esku hartu zuen esanez bi mozioen izpirituarekin denak ados daudela, baina bere taldeak, Bozeramaleen Batzordean adierazi duten moduan, mozio alternatiboaren alde bozkatuko duela, Lecuona jaunak esaten dituen gauzetako batzuk ez direlako egia. Adibidez, zera dio, “Marin jauna bere garaian Gipuzkoako Foru Aldundiak izendatua izan zen”, ez. Epaileak izendatu zuen, izan ere hau guztia askoz gehiago konplikatu zen Epailea delako hau guztia zuzentzen ari dena. Gero, beste gauza batzuk esaten ditu, adibidez “hasieratik garbi geratu da helburua ez dela Porcelanas Bidasoa hondotik ateratzea”. Iruditzen zaie baieztapen ausartegia dela. Bere taldeak ezin du hori babestu. Asmoen judizio bat da. Baina udalaren osoko bilkura honek beti babestu izan badu, azken helburua hori ez zela uste zutelako izan da. Lecuona jaunak asmoen judizio bat egin dezake baina gainerakoek ezin dutela horrela sinatu, bestela ez zuten jardungo egin duten bezala. Hasieratik ez zegoen garbi gainontzekoontzat helburua ez zela Porcelanas Bidasoa hontik ateratzea, alderantziz baizik. Duela gutxi arte uste izan dute helburua Porcelanas Bidasoa hondotik ateratzea zela, orain ez da posible izan. Gero beste gauza batzuk esaten ditu, “Irungo interes orokorrak bultzatuta eta Irungo Udaleko osoko bilkuran ordezkatuta dauden taldeak

Intervino la señora de Bengoechea diciendo que con el espíritu de ambas mociones están todos de acuerdo pero su Grupo, tal y como han manifestado en la Junta de Portavoces, van a votar a favor de la moción alternativa porque algunas de las cosas que dice el señor Lecuona no son ciertas. Por ejemplo, dice “el señor Marín fue nombrado en su día por la Diputación Foral de Gipuzkoa”, no. Fue nombrado por el Juez porque todo esto se complica mucho más porque es el Juez el que está dirigiendo todo esto. Luego, dice otras cosas como “desde el principio ha quedado en evidencia que el objetivo no era reflotar Porcelanas Bidasoa”. Les parece una afirmación un poco osada. Su Grupo no puede suscribirla. Sería un juicio de intenciones. Pero si este Pleno municipal ha apoyado siempre era porque creían que ese no era el objetivo final. El señor Lecuona puede hacer un juicio de intenciones pero los demás no lo pueden suscribir así porque sino no hubieran actuado como lo han hecho. Desde el principio no era evidente para los demás que el objetivo no era reflotar Porcelanas Bidasoa, más bien al contrario. Hasta hace poco han creído que el objetivo era reflotar Porcelanas Bidasoa, ahora no ha sido posible. Luego dice otras cosas, “movidos por el interés general de Irun y para que los grupos presentes en el Pleno del Ayuntamiento de Irun se impliquen verdaderamente…”. Esto es hasta un

Pág. 227

Page 39: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

benetan inplikatu daitezen…”. Hori ofentsibo samarra ere bada, gai honetan buru-belarri inpllikatu direlako. Gogoratzen du Plan Nagusiaren azkeneko onespenean bere taldeak abstentzioa ongi baino hobeto argudiatu zuen eta alde bozkatzen amaitu zuten, eta langileengatik egin zuten. Aktetan jasota dagoen zein zen beren iritzia. Benetan, amaiera arte inplikatu dira, pixkat behartu arte ere bai, ez zutelako argi ikusten eta hala ere, langileengatik, soil-soilik langileengatik bozkatu zuten alde. Beste gauza batzuk ere esaten ditu, adibidez, "formularik egokiena bilatuko da langileen esku jartzeko, emakida administratibo baten bitartez, lurrak eta Arasoko etorkizuneko eraikuntza…”. Baina pentsa zeinen konplexua de istorioa, ze, Udalak Irungo Industrialdean partea du eta lur horiek eta horrekin zerikusia duen guztia Irungo Industrialdeak gidatzen du, Eusko Jaurlaritzak, Aldundiak eta Udalak osatua. Hau da, ez lirateke gai izango. Eta gero azkeneko puntua, zera dioena: “ez dezala utzi egongo enpresaren lurrak sailkatzen etxeak egiteko…”. Hori izango litzateke joatea bere ustez kontsentsuatua izan den politika batetik eta, gainera, logikoa dena, Hiria hazten doan eran saiatzen da mila arrazoirengatik, trafikoa, espazio berdeak, guztiagatik, enpresak Irundik kanpo ateratzen –pentsatzen ari da orain Sancheski izango dela hurrengoa, eta lehenago beste batzuk izan ziren-, orduan lur horrek helburu urbanoa du, horregatik egin ahal izan zuten egin zutena. Uste du horretan denak ados daudela. Egia da enpresarik ez dagoen unean hitzarmena bertan behera geratuko dela, bi aldeek sinatutako hitzarmena delako. Zonalde horretako urbanismoa birplanteatu beharko dute eta uste du denak ados daudela bokazio urbanoa duela esatean. Ezin dute aurri egoeran dagoen fabrika bat hiri erdian utzi. Orain,

poco ofensivo porque en este tema se han implicado a fondo. Recuerda que en la última aprobación del Plan General su Grupo argumentó perfectamente la abstención y acabaron votando a favor y lo hicieron por los trabajadores. Está recogido en las Actas cuál era su opinión. Verdaderamente se han implicado hasta el final, hasta forzarse un poco porque no lo acababan de ver claro y aún así y todo, por los trabajadores y sólo y únicamente por los trabajadores, votaron a favor. También dice algunas otras cosas, por ejemplo, “buscará la fórmula más adecuada para poner a disposición de los trabajadores, a través de una concesión administrativa, los terrenos y la futura construcción de Araso…”. Pero fíjese que complicada es la historia porque el Ayuntamiento es parte de Irungo Industrialdea y estos terrenos y todo lo que tenga que ver con ello está liderado por Irungo Industrialdea que está compuesto por Gobierno Vasco, Diputación y Ayuntamiento. Es decir, no serían capaces. Y luego el último punto que dice “no permita la clasificación de los terrenos de la actual empresa para la contrucción de v ivienda…”. Esto sería tanto como ir con una política que ella cree que ha sido consensuada y que, además, es lógica. Según la ciudad va creciendo se procura por mil cosas, por tráfico, por espacios verdes, por todo, sacar todas las empresas fuera de Irun –está pensando que ahora Sancheski va a ser la próxima y antes han sido otras-, entonces ese terreno tiene vocación urbana, por eso pudieron hacer lo que hicieron. Cree que en eso están todos de acuerdo. Es cierto que en el momento en que no haya empresa el convenio decae porque es un convenio firmado por las dos partes. Tendrán que replantearse el urbanismo de esa zona y cree que todos están de acuerdo en que tiene vocación urbana. No pueden dejar una fábrica en

Pág. 228

Page 40: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

egia da baita ere daukan bokazio urbano hori modu askotara garatu daitekeela. Une honetan hitzarmen baten bitartez lotuta daude, bi aldeek irauten duten bitartean askatuko ez dena. Zoritxarrez aldeetako baten ez du iraun, izan ere, gaur bertan jaso dute gainera ERE onartu dutenaren berria. Hitzarmena jada bertan behera geratu d. Lur horiek bokazio urbanoa daukate eta hasieratik birpentsatu beharko dute. Arrazoi horiengatik guztiengatik, Lecuona jaunaren mozioaren izpirituarekin ados egon arren, iruditzen zaie beste zehatzagoa dela eta horregatik emango dute alternatiboaren aldeko botoa.

ruinas en mitad de la ciudad. Ahora, también es cierto que esa vocación urbana que tiene se puede desarrollar de muchas formas. En este momento están atados por un convenio que no desatarían nunca mientras subsistieran las dos partes. Por desgracia una de las dos partes no subsiste porque, además, hoy mismo han recibido la noticia de que se ha aceptado el ERE. Ya el convenio ha decaído. Esos terrenos tienen vocación urbana y tendrán que repensarlo desde el principio. Por todas estas razones, estando de acuerdo con el espíritu de la moción del señor Lecuona, cree que la otra es más exacta y por eso votarán a favor de la alternativa.

Millan jaunak, mozioa ez dela erretiratu ikustean, nahiz eta dirudienez alternatiboa onartuko den, ez du beste erremediorik adierazteko baino zergatik zegoen berarekin diskonforme eta zergatik ikusten duen egokiagoa mozio alternatiboa, honen alde egingo baitute. Hasierako mozioan erabakitzen dena, hitzez-hitz irakurtzen du: “Porcelanas Bidasoa marka Irungo hiritar guztien ondarea da”. Horrela esanda, Udalak deklaratu dezake batzuen edo besteen ondarea dela… adibidez, CAF irundar guztien ondarea dela. Zer esan nahi da horrekin? Porcelanas markak izaera enblematikoa duela? Bai, baina hori onartzeak zer zentzu du. Ondare bat dela esatea. Ez da. Baltasar Marin-en ondare bat da une hauetan eta gainera hipotekatuta dago, marka hori ezin da erabili epailearen tutelapean dagoelako… Deklarazio hau zentzurik gabeko oinarri bat da. Bigarren, hirugarren eta laugarren puntuak laburbiltzen dira langileei laguntza ematera beraiek beren kasa kudeaketak egin nahi badituzte eta puntu horietan burutzeko bi gauza praktiko esaten dira, Arasoko lurrak Udalak emakida administratibo baten bitartez langileei utz diezazkiela. Irungo Udala ez

El señor Millán, en vista de que no se había retirado la moción, aunque previsiblemente luego sea aprobada la alternativa, no tiene más remedio que manifestar por qué estaba en desacuerdo con ella y por qué ve más acertada la moción alternativa, que votarán a favor. Lo que se somete en la moción inicial, lee textualmente: “Que la marca Porcelanas Bidasoa es un patrimonio de todos los ciudadanos iruneses”. Dicho así, puede el Ayuntamiento declarar que es patrimonio de unos o de otros…, por ejemplo, que la CAF es un patrimonio de todos los iruneses. ¿Que es lo que se quiere decir con eso?. ¿Que tiene un carácter emblemático la marca de porcelanas?. Sí, pero aprobar eso qué sentido tiene. Decir que es un patrimonio. No lo es. Es un patrimonio de Baltasar Marín en estos momentos y además está hipotecada, no se puede hacer uso de la marca porque está bajo tutela judicial… Esta declaración es un principio que no tiene sentido. El segundo, tercero y cuarto puntos se resumen en apoyar a los trabajadores en el caso de que quieran realizar la gestión ellos mismos y en esos puntos se dicen dos cosas prácticas para realizar, que los terrenos de Araso se

Pág. 229

Page 41: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

bada Arasoko lur horien jabe, Udalak egin dezake emakida administratibo bat bere jabetzakoak ez diren lurrekin? Ez du logikarik. Bere jabetzakoak ez diren lurrekin emakida administratiboak egin ditzake Udalak? Garbi dago ezetz. Gero zera dio: “bideragarritasun plan bat kudeatzeko langileek erabakitzen duten sozietate moduan…” Hori suposamendu bat da. Badago bideragarritasun planik Baltasar Marinek aurkeztu izan dituenaz gain? Hau da, kooperatiba bat edo sozietate anonimo laboral bat edo bestelakorik sortu al da langileen aldetik? Izan ere, sortu bada, denon eta Udalaren laguntza eduki behar du. Orain, arazoa da ez dagoela, ez dela planteatu. Beraiek ere ez dute hala egiteko obligaziorik. Hori suposamendu bat da, hipotesi bat, praktikoki gauzatzen ez dena. Eguzkitan eginiko topa bat da. Azkenik, bosgarren puntuak zera dio: “Iragarritako itxiera gertatzen bada, Irungo Udalak ez dezala utzi egungo enpresaren lurrak sailkatzen…” Ongi, lehenik eta behin esan behar da sailkapena jada badagoela, bazegoela eta egoten jarraituko duela. Hau da, sailkapena zera da, lurzoru motak, eta lurzoruak urbanoak, urbanizagarriak, nekazaritzakoak, urbanizatu ezinak izan daitezke. Sailkapen hori badago. Lurzoru hori urbanoa da. Beste gauza bat da kalifikazioa. Kalifikazioa izan daiteke erresidentziala, industriala, berdegunea, parke publikoa,... Kasu honetan aldatu dena kalifikazioa da. Pentsatuta esan nahi dena kalifikazioa dela, Udalak ezin du erabaki bat hartu modu arbitrarioan Plan Nagusia aldatu eta gero eta erabilera industrialeko lurzoru hori erabilera erresidentzial gisa berkalifikatu ondoren; ezin du beste prozesu bat ireki eta baliogabetu. Hor aprobetxamendu urbanistiko batzuk daude. Aipatzen ari den kontu legal hauetan akatsen bat egiten badu, Idazkaritzak esan dezake.

cedan por parte del Ayuntamiento en una concesión administrativa a los trabajadores. Si el Ayuntamiento de Irun no es el propietario de esos terrenos de Araso. ¿Puede el Ayuntamiento hacer una concesión administrativa de unos terrenos que no le pertenecen?. No tiene lógica. ¿Puede el Ayuntamiento hacer concesiones administrativas con propiedades que no son suyas?. Evidentemente, no. Luego dice: “para gestionar un plan de viabilidad en la forma societaria que los trabajadores…”. Esto es un supuesto. ¿Existe algún plan de viabilidad  aparte de lo que Baltasar Marín ha ido presentando?. Es decir, ¿se ha creado una cooperativa o una sociedad anónima laboral u otro tipo por parte de los trabajadores, porque si se ha creado tiene que tener el apoyo de todos y del Ayuntamiento. Ahora, el problema es que no lo hay, no se ha planteado. Tampoco ellos tienen obligación de hacerlo. Esto es un supuesto, una hipótesis, que no tiene plasmación práctica. Es un brindis al sol. Por último, el punto quinto dice: “Que de efectuarse el anunciado cierre, el Ayhuntamiento de Irun no permita la clasificación de los terrenos de la actual empresa,…”. Bueno, primero hay que decir que la clasificación ya existe, existía y va a seguir existiendo. Es decir, la clasificación son las clases de suelo y los suelos pueden ser urbanos, urbanizables, rural, no urbanizables. Esa clase existe. Ese suelo es urbano. Otra cosa es la calificación. La calificación puede ser residencial, industrial, zona verde, parque público,… En este caso lo que se ha modificado es la calificación. Entiendiendo que lo que se quiere decir es la calificación, el Ayuntamiento no puede tomar una decisión de forma arbitraria después de haber modificado el Plan General y haber recalificado ese terreno de uso industrial a uso residencial, no puede abrir otro proceso y anular. Ahí

Pág. 230

Page 42: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Aprobetxamendu urbanistiko batzuk badaude eta sustatzaile bati eskubide batzuk sortu badizkio, kasu honetan bezala, garbi dago ezin dela ssailkapena aldatu eta hori egiteak esan nahiko luke enpresa horrek edo afektatutako hirugarren horiek Udala epaitegietara eramango luketela eta Udalak indemnizatu beharko lukeela ederki asko, izan ere %99,99ko aukera dago Udalaren aurkako demanda horrek epaitegietan irabazi egingo duela. Beste gauza desberdina da kalifikazioa ez zela bere garaian egin behar. Orduan Taldean zeuden bi zinegotziek ez zuten babestu, ulertzen zutelako hitzarmena ez zuela betetzen Porcelanas enpresako zuzendaritzak, erregulazio espedientean hirurogei kontratu bertan behera uzteko planarekin eta horrek esan nahi zuelako ez zela betetzen hitzarmen urbanistikoko letra ez baino bai bere izpiritua. Beldur ziren egiten jarraituko zuten kudeaketa ildo beretik joango ote zen eta horregatik beraiek ez zuten babestu une hartan berkalifikazioa. Baina oraingo honetan jada egindako jardueren aurrean aurkitzen dira, hau da, jada atzera bueltarik ez duen berkalifikazio baten aurrean daude. Aurka egoteko garaia bere Taldeak egin zuen une hartakoa da, orain jada ez da bidezkoa, tokiz kanpo dago. Azken batean, aurkezten den mozioa ezingo zukeen Ezker Batuak sinatu, uste du zorroztasun falta nabarmenarekin egin dela. Iruditzen zaio –eta esan beharra dauka- honelako gai batean, daukan garrantziarekin, non langile batzuek arazoak dituzten, egoera zail batean aurkitzen diren, etorkizuna iluna dutelarik, era honetako mozio bat planteatzea, hain zorroztasun gutxirekin, arinkeria bat iruditzen zaio. Ondorioz, ez dute babestuko. Zentzu horretan bai iruditzen zaiela Bozeramaleen Batzordeak onartutako mozioa badagoela Udalak egiteko dtuen aukeren artean bere

hay uno aprovechamientos urbanísticos. En estas cosas legales que está citando, si está en el error, la Secretaria puede decirlo. Si hay unos aprovechamientos urbanísticos y han generado unos derechos a una promotora, como es en este caso, evidentemente no se puede cambiar la clasificación y hacerlo significaría que esa empresa o esos terceros afectados demandaran al Ayuntamiento y que el Ayuntamiento tuviera que indemnizar con creces porque hay un 99,99% de posibilidades de que triunfe en los Tribunales esa demanda contra el Ayuntamiento. Otra cosa distinta es que la calificación no tenía que haberse hecho en su momento. Los dos Concejales que estaban en el Grupo entonces no la apoyaron porque entendían que había un incumplimiento del convenio por parte de la dirección de Porcelanas con un expediente de regulación de empleo de rescisión de sesenta contratos y que suponía incumplir sino la letra del convenio urbanístico sí el espíritu. Se temían que la gestión que se iba a seguir realizando iba en la misma línea y por eso ellos no apoyaron en aquél momento la recalificación. Pero en este momento ya están ante hechos consumados, es decir, están ante una recalificación que ya no tiene vuelta atrás. El momento de estar en contra era aquél cuando lo hizo su Grupo, ahora ya no es oportuno, está fuera de lugar. En definitiva, la moción que se presenta no la podía suscribir Ezker Batua, cree que se ha hecho con una falta de rigor evidente. Le parece –y lo tiene que decir- que en un tema como este, de la envergadura que tiene, donde hay unos trabajadores afectados, que están pasando por una situación difícil, que tienen un futuro incierto, plantear una moción de este tipo, con tanta falta de rigor, le parece una frivolidad. Por tanto no la van a apoyar. En ese sentido sí les parece que la moción

Pág. 231

Page 43: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

eskumenen barnean dagoela, eta horregatik bozkatuko dute mozio horren alde.

aprobada por la Junta de Portavoces está dentro de las competencias que son posibles realizar por el Ayuntamiento y por eso votarán a favor.

Gascon jaunak hitza hartu zuen esanez ez zeukala esku hartzeko asmorik baina azalpen batzuk egin nahi zituela. 2004. urtetik daramate gai honekin. Hasiera-hasieratik denek nahi zuten Elgorriaga berri bat gerta ez zedin ahalegintzea, bazekiten enpresa horrekin zer gertatu zen eta ahalegin guztiak egin ziren gauza bera gera ez zedin. Egia da Eker Batua-Aralar taldeak ez zuela berkalifikazioa babestu, baina ez babesteak eramaten zuen itxiera orduan izatea, hitzarmena ez zelako betetzen eta atea irekita geratzen zen itxiera gertatzeko. Nahiko luke aktan jasota gera dadila Udalak, gutxienez bere eskumenen barnean, ahal duena egin duela eta funtziona ez duenaren erantzukizuna edo prozesu osoak ez funtzionatzearena Aldundia jarri zituen Baltasar Marin eta Manuel Fraga kudeatzaileena dela. Udalak hasiera-hasieratik hau aurrera ateratzearen aldeko apustua egin zuen, eta ez da irten, baina ez da Udalak atzera egin duelako edozein unetan, baizik eta kudeatzaileek edo ez dutelako jakin edo merkatuak ez dielako utzi. Ez da hasiko baloratzen ea kudeatzaileek ez duten jakin edo merkatuak ez dien utzi, baina uste du erantzukizuna hor dagoela eta ez dagoela esparru honetan.

Tomó la palabra el señor Gascon diciendo que no tenía intención de intervenir pero quería hacer unas aclaraciones. Llevan desde el año 2.004 con este tema. Desde el inicio todos querían evitar un Elgorriaga, sabían lo que había pasado con esta empresa y se hizo todo lo posible por evitar que pasara lo mismo. Es verdad que Ezker Batua-Aralar no apoyó la recalificación pero no apoyarla les llevaba a que el cierre fuera entonces porque el convenio no se cumpía y se daba puerta para que el cierre se efectuara. Le gustaría que constara en Acta que el Ayuntamiento, por lo menos desde sus competencias, ha hecho lo que ha podido y la responsabilidad de que no haya funcionado o no funcione todo el proceso es de los gestores que puso la Diputación, Baltasar Marín y Manuel Fraga. El Ayuntamiento desde el primer momento apostó para que esto saliera adelante y no ha salido pero no es porque el Ayuntamiento se haya echado atrás en cualquier momento sino porque los gestores o no han sabido o el mercado no les ha dejado. No va a entrar a valorar si realmente es que los gestores no han sabido o el mercado no les ha dejado pero cree que la responsabilidad está ahí y no está en este ámbito.

Iparragirre andreak euskaraz esku hartu zuen, eta esan zuen bere harridura erakutsi nahi duela gai honi eman zaion garrantziagatik. Datuak eman nahi ditu 2007. urtetik hasita. Zenbat ordu igaro dituzte bileretan gai hau eztabaidatzen, benetan uste zutelako, zalantza askorekin, aurrerantz egin behar zutela. Bere harridura agertzen du prozesu hau martxan dagoelako, aurrerantz doalako,

Intervino, en euskera, la señora Iparragirre, diciendo que quiere expresar su sorpresa en cuanto a la importancia de este tema. Quiere dar datos empezando desde el 2.007. Cuantas horas han pasado en reuniones tratando este tema porque verdaderamente creían, con muchas dudas, que tenían que ir hacia delante. Expresa su sorpresa porque este proceso está en marcha, va hacia delante, hace una

Pág. 232

Page 44: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

duela astebete Alkateak kontu eman zien orduan egindako bilerari buruz eta uste du bere Taldeak hitz egin duela bere indarrarekin eta Talde guztiak beren balorazioak egin dituztela eta ez dela normala urteekin, gauzak aldatzen dihoazenean, oraindik hemen jarraitzea. Egia da zaila dela denak aho batez ados egotea gai honetan. Langileekin orain arte egin den azken bileran, Udal gisa, baliabideak eta laguntza eskaini zitzaien, txosten bat egitea eskaini zitzaien argudioak emateko, zeina jabeeki beraiek atzera bota zituzten. Azken unerarte Udalak urrats sendoak eman ditu eta inoiz ez du bere kontsentsua hautsi, bazekiten zalantza asko zeuzkatela prozesuaren inguruan, baina ez zuten kontsentsua hautsi eta amaiera arte jarraitu zuten. Alde guztiek eginiko eskaria zegoen gai hau aztertzeko bilera bat egin zedin, biharkoa izango zen pentsatzen dutena argitzeko eguna, horregatik, mozio hau mahai gainean jarri denean, Udalak defentsa politikoa egin behar duela, uste du Udal honek gai horretan lan asko egin duela eta, benetan, berriz dio, 2007. urtetik hona bilera gogo bat baino gehiago egon dela eta prozesuaren jarraitzen zorrotza ere bai. Horregatik bere taldeak mozio alternatibo hau aurkeztu du eta bertan azaldu dute beren jarrera zein den, gero, beren esku ez dauden erabakietan ezingo dute ezer egin. Horregatik, langileen ordezkaritzak bere erabakiak hartu behar ditu, baina ez die beraiei eragiten. Askotan esan die langileei, udan eduki zuten bilera hartan, ez zegoela beren esku erabaki hori. Ezin zietela eskatu beren eskura ez zeuden gaien inguruko erabakirik. Ahal izan duten guztia egin dutela azken unera arte. Horixe azpimarratu nahi izan du.

semana el Alcalde les daba cuenta de la reunión que celebró entonces y cree que su Grupo ha hablado sobre esto en toda su entidad y todos los Grupos han expresado sus valoraciones y que no es normal que con los años, cuando las cosas vayan cambiando, que todavía sigan aquí. Es verdad que es difícil mantener una unanimidad en cuanto al tema. En la última reunión con los trabajadores hasta el último momento, como Ayuntamiento, se les ofrecieron los recursos y la ayuda, se les ofreció hacer un informe para promover los argudios los cuales fueron denegados por los propietarios. Hasta el último momento el Ayuntamiento ha dado unos pasos firmes y en ningún momento se rompió el consenso, sabían que tenían muchas dudas sobre el proceso pero no rompieron ese consenso y lo siguieron hasta el final. Hubo una petición de reunión de todas las partes para tratar este tema, mañana sería la fecha para declarar lo que piensan, por ello cuando se ha puesto en la mesa esta moción que el Ayuntamiento debe hacer una defensa política creen que este Ayuntamiento ha trabajado mucho en cuanto a ello y que de verdad, repite, desde el 2.007 hasta aquí ha habido unas reuniones duras y un seguimiento intensivo del proceso. Por ello su Grupo ha presentado esta moción alternativa y han declarado en ella cuál es su postura, luego, no pueden hacer nada sobre las decisiones que estén fuera de su alcance. Por ello la delegación de los trabajadores tiene que tomar sus decisiones pero no les incumben. Muchas veces han dicho a los trabajadores, en aquella reunión que tuvieron en verano, que no estaba en sus manos esa decisión. Que no podían pedirles las decisiones que no estuvieran a su alcance. Que han hecho todo lo que han podido hasta el último momento. Ha querido hacer hincapié en ello.

Pág. 233

Page 45: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Paez jaunak hitza hartu zuen talde desberdinetako bozeramaleek eta adskribitu gabeko zinegotziek eginiko esku hartzeengatik eskerrak emateko. Uste du azken batean mantentzen dela udaleko talde politiko desberdinek lanerako eduki duten izpiritua, 2004. urtetik hasita, arazo honen aurrean, Gipuzkoako Foru Aldunditik eta Gizarte Segurantzatik orduan ohartarazi baitzitzaien enpresaren egoera finantzarioa larria zela, eta beraz, bi erakunde horiek enpresan esku hartuko zutela kudeatzaile batzuk izendatzearen bitartez, jarduera enpresariala eta enpresako lanpostuak salbatzen ahalegintzeko. Uste du, talde desberdinek eduki zezaketen irizpide kontrajarrien gainetik arazo honetan bide bateratua eraman dutela eta esku hartzeen parterik handiena ezinbestez Gobernu Taldeak izenpetzen dituela. Hasieratik garbi eduki zuten prozesu honetan esku hartu behar bazuten Porcelanas Bidasoa jarduera enpresariala salbatzeko zela eta lanpostu kopururik handiena mantentzea ere bai, eta une hartan, kudeatzaileen bitartez, proiektu enpresarial bat zegoen, Irungo udalerrian kokatua zegoena, instalazio berriak ziren eta Porcelanas enpresa lehiakorrago egiteko aukera ematen zuten, etorkizunari begira itxaropen bat edukitzea ahalbidetzen zutena. Marko honetan zentzua du era berean konpromiso enpresarialak, hartzekodunen hitzarmenaren bitartez, eta Udal Batzarrak erabaki zezan ekarri zen hitzarmen urbanistikoaren bitartez. Zentzua du interes orokorretik begiratuta, uste du beste Bozermaleek jada azaldu dutela, alegia, berkalifikazio horrek urbanistikoki antolatzeko helburua zuela. Gainera, berkalifikazio horrekin jarduera hori eta lanpostu kopuru hori mantentzea lortzen bazen, ongi etorria!, baina helburu nagusia, bestela ezin zitekeen, kontuan hartu eta defendatzea

Tomó la palabra el señor Páez agradeciendo todas las intervenciones de los Portavoces de los diferentes Grupos y de los Concejales no adscritos. Cree que en definitiva se mantiene el espíritu con el que han venido trabajando los diferentes Grupo políticos municipales desde el año 2.004 ante esta problemática cuando se les advirtió por parte de la Diputación Foral de Gipuzkoa y de la Seguridad Social de la grave situación financiera de la Empresa y de la intervención, por lo tanto, de estas dos instituciones a través del nombramiento de unos gestores para intentar salvar la actividad empresarial y los puestos de trabajo de la empresa. Cree que, a pesar de la disparidad de criterios que pudieran mantener los diferentes Grupos, en este asunto han trazado un camino conjunto y gran parte de las intervenciones las suscribe necesariamente el Grupo de Gobierno. Desde el principio tuvieron claro que si tenían que intervenir en este proceso era para salvar la actividad empresarial de Porcelanas Bidasoa y el mayor número de puestos de trabajo y en aquél momento, a través de los gestores, había un proyecto empresarial, que radicaba en el término municipal de Irun, en las nuevas instalaciones que hicieran a Porcelanas ser una empresa más competitiva y que pudiera, por lo tanto, tener una esperanza de futuro. En ese marco tiene sentido también el compromiso empresarial, a través del convenio de acreedores, y el convenio urbanístico que se trajo a aprobación del Pleno. Tiene sentido desde el interés general, cree que ya se ha explicado por parte de otros Portavoces, que tenía un sentido de ordenación urbanística esa recalificación. Además, que con esa recalificación se pudiera conseguir mantener esa actividad y ese número de puestos de trabajo ¡bienvenido sea!, pero el objetivo principal, como no puede ser

Pág. 234

Page 46: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

zen –eta hala egin zuten irizpide erabat urbanistiko eta teknikotik- berkalifikazio horrek zentzu bat zuela eta bokazio bat ere bai, alegia, Elizatxo hiribideko aurrealde horrek guztiak kalifikazio erresidentziala edukitzea. Egia da gainera horrek balioko zuela, dioen bezala, Porcelanas enpresak Irunen aukera berri edukitzeko ere, enpresak une horretan zeukan langile kopuruarekin. Nahiz eta, Millan jaunak adierazten zuen bezala, prozesu honetan guztiak une kritikoak egon diren kudeatzaileek Porcelanas enpresako plantillan behin eta berriz moldaketak egiten zituztelako eta ondorioz hitzarmena mantentzerakoan egoera konplikatu egiten zuelako gorabehera horrek. Baina izan ere Udalak benetan uste zuten helburu nagusiak izan behar zuela batez ere lanpostu kopururik handiena mantentzea, eta horregatik uste izan zuten hitzarmena mantentzea beharrezkoa zela. Ez da ahaztu behar arazo honetan guztian hartzekodun batzuez hitz egiten ari direla, Ogasuna eta Gizarte Segurantza izeneko hartzekodunez, azken batean hiritar guztiak baitira egoera horretan daudenak, behin eta berriz ordaindu ez izanagatik enpresak azkenean erantzukizun finantzario ikaragarriak baitzituen hartuta. Hori izan zen, Erakunde gisa, mugituarazi zituen elementua, arazo honetan elkarrekin ahal den neurrian lan eginez. Azken albiste horiek ezagutu ondoren, hitzarmena ezinbestez aldatu beharko da, izan ere, jatorrizkoan gai jakin batzuk planteatzen ziren eta gertaera hauen harira ez dira beteko eta moldatu egin beharko dira, baina adierazi den bezala, moldaketa urbanistikoa izan beharko da, baina ez kalifikazioetan, izan ere hartutako eskubide batzuk daude aldaketa hori gertatu denez eta zentzua badu hitzarmen horrek, nahi beste era bateko aprobetxamenduekin izan, aurrera jarraitu dezan, besteak beste, Ogasuna eta Gizarte

de otra manera, tiene que ser el considerar y el defender –y así lo hicieron desde criterios estrictamente urbanísticos y técnicos- que esa recalificación tenía un sentido y una vocación en el hecho de que todo ese frente de la Avenida de Elizatxo tuviera una calificación residencial. Efectivamente eso iba a servir también, como dice, para una nueva oportunidad para Porcelanas en Irun y con el número de trabajadores que en ese momento tenía la empresa. A pesar de que, como comentaba el señor Millán, ha habido momento críticos a lo largo de todo este proceso por los sucesivos ajustes por parte de los gestores en la plantilla de Porcelanas que han hecho tener una situación complicada en el mantenimiento del convenio. Pero es que realmente el Ayuntamiento creyó que el objetivo principal tenía que ser, sobre todo, el mantener el mayor número de puestos de trabajo y por eso creyeron en la necesidad de mantener el convenio. No se olvide que en toda esta cuestión se está hablando de unos acreedores que se llaman Hacienda y Seguridad Social, que en definitiva son todos los ciudadanos los que están en esa situación, en unas enormes responsabilidades financieras en las que había incurrido la empresa por impagos sucesivos. Ese era un elemento que les movió, como Institución, a estar arrimando el hombro en lo que se pudiera en esta cuestión. Una vez conocidas estas últimas noticias, el convenio habrá que modificarlo necesariamente porque en el originario se planteban una serie de cuestiones que a la luz de los acontecimientos no se van a dar y habrá que ajustarlo pero, como ya se ha explicado, el ajuste deberá ser urbanístico pero no en las calificaciones porque hay unos derechos adquiridos en cuanto a que se ha producido esa modificación y tiene sentido que ese convenio, aunque con otro tipo de aprovechamientos, siga

Pág. 235

Page 47: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

Segurantza izena duten hartzekodun batzuk daudelako. Horrez gainera, enpresako langileei dagozkien indemnizazioak bermatu behar direlako, baina gai horri hurrengo egun eta asteetan erantzun bat emango zaio. Sentitzen du uneren batean espektatiba batzuei bide eman zitekeelako, ez baitira egia, ez dira errealak eta nolabait langileek bizi duten egoera oso gogorrekin jolasten da, une honetan Porcelanas Bidasoa enpresaren plantillan mantentzen ziren langileen egoerarekin. Udal talde desberdinen esku hartzeen bitartez uste du gauzen ikuspegi bat eman dela udalaren eskumenetik eta bai 2004. urteko helburua eta gaur arte mantendu dena, horizontea mantentzen saiatzea izan da, enpresa horren norabidea, eta Porcelanas Bidasoa enpresako langileen egonkortasuna, hain zuzen.

adelante entre otras cosas porque hay unos acreedores que se llaman Hacienda y Seguridad Social. También porque hay que garantizar las indemnizaciones correspondientes a los trabajadores de la empresa pero eso será objeto en los próximos días y semanas de una respuesta. Lamenta que en algún momento se haya podido dar pábulo a una serie de espectativas que no son ciertas, que no son reales y que en cierta manera se esté jugando con momentos muy duros de los trabajadores que en este momento se mantenían en plantilla de la empresa Porcelanas Bidasoa. Cree que con las intervenciones de los diferentes Grupos municipales se ha dado la visión de las cosas desde la competencia municipal y que el objetivo en el año 2.004 y hasta hoy mismo, ha sido el intentar mantener el horizonte, el rumbo de esa empresa y la estabilidad de los trabajadores de Porcelanas Bidasoa.

Bozeramaleen Batzordearen bitartez aurkeztu den mozio alternatiboa botaziora jarrita, gehiengoz onartu zen ondorengo jaun-andreen aldeko botoarekin: Paez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martin, Sierra, Cia, Tasis, Alvarez, Gomez eta Javier Irungo Sozialisten taldetik; de Bengoechea, Trimiño eta Ochoteco PP taldetik; Iparragirre, Zunzundegi, Garrido eta Aranburu EAJ/PNV taldetik; Millan EBB-Aralar taldetik; eta Gascon eta Carrera; eta Lecuona jaunaren abstentzioarekin, EBB-Aralar taldetik.

Sometida a votación la moción alternativa presentada a través de la Junta de Portavoces, fue aprobada por mayoría, con los votos a favor de los señores: Páez, Cruzado, Asensio, Laborda, San Martín, Sierra, Cia, Tasis, Álvarez, Gómez y Javier del Grupo Socialistas de Irun; de Bengoechea, Trimiño y Ochoteco del Grupo PP; Iparragirre, Zunzundegi, Garrido y Aranburu del Grupo EAJ/PNV; Millán del Grupo EBB-Aralar; y Gascon y Carrera; y la abstención del señor Lecuona del Grupo EBB-Aralar.

Eskaerak eta galderak

Ez zen egon.

Ruegos y preguntas

No hubo.

Eta beste aztergairik ez zegoenez, adierazitako eguneko arratsaldeko

Y no habiendo más asuntos que tratar, siendo las veinte horas y cincuenta

Pág. 236

Page 48: Acta de Pleno 25.11.09 · Web viewBilkurari hasiera emanda, ondorengo gaia aztertu eta erabaki zen: El señor Páez excusó la asistencia de los señores: Alcalde, Semper y Mendoza

zortziak eta berrogeita hamabost minutu zirenean, Alkate jaunak amaitutzat eman zuen batzarraldia. Bilkuraren agiri hau egin, eta idazkaria naizen aldetik, ZIURTATU EGIN DUT.

y cinco minutos del día indicado el Sr. Alcalde levantó la Sesión, de la que se formula la presente Acta, de todo lo cual, como Secretario, CERTIFICO

Pág. 237