48
Administración de Medicamentos Administración de Medicamentos

Administración de medicamentos sesión 12

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Administración de medicamentos sesión 12

Administración de MedicamentosAdministración de Medicamentos

Page 2: Administración de medicamentos sesión 12

Vía OftálmicaVía Oftálmica

Las formas farmacéuticas oftálmicas son productos Las formas farmacéuticas oftálmicas son productos preparados mediante métodos que aseguran su preparados mediante métodos que aseguran su esterilidadesterilidad, , lo cual evita tanto la introducción de contaminantes como lo cual evita tanto la introducción de contaminantes como el crecimiento de microorganismos en el interior del envaseel crecimiento de microorganismos en el interior del envase

Existen tres tipos de formas farmacéuticas oftálmicas: Existen tres tipos de formas farmacéuticas oftálmicas: Las pomadas oftálmicas. Son preparaciones semisólidas Las pomadas oftálmicas. Son preparaciones semisólidas

destinadas a su aplicación sobre la conjuntiva. destinadas a su aplicación sobre la conjuntiva. Los colirios. Son soluciones o suspensiones acuosas u Los colirios. Son soluciones o suspensiones acuosas u

oleosas destinadas a la instilación ocular. oleosas destinadas a la instilación ocular. Los baños oculares. Son soluciones acuosas destinadas a Los baños oculares. Son soluciones acuosas destinadas a

ser instiladas o aplicadas en el ojo, habitualmente para el ser instiladas o aplicadas en el ojo, habitualmente para el lavado ocular. lavado ocular.

Page 3: Administración de medicamentos sesión 12

MaterialMaterial y Técnica y Técnica Medicamento. Medicamento. Gasas estériles. Gasas estériles. Guantes. Guantes. Batea. Batea. Suero fisiológicoSuero fisiológico Pasos a seguir en la aplicaciónPasos a seguir en la aplicación Lávese las manos y colocarse los guantes. Lávese las manos y colocarse los guantes. Explíquele al paciente el procedimiento que va a realizar. Explíquele al paciente el procedimiento que va a realizar. limpie suavemente con una gasa impregnada en suero fisiológico. limpie suavemente con una gasa impregnada en suero fisiológico.

Limpie siempre desde el canto interno al canto externo del ojoLimpie siempre desde el canto interno al canto externo del ojo Abra el recipiente que contiene el medicamento y deje la tapa Abra el recipiente que contiene el medicamento y deje la tapa

boca arriba, para evitar la contaminación de los bordesboca arriba, para evitar la contaminación de los bordes Coja una gasa limpia y colóquela sobre el pómulo del paciente (si Coja una gasa limpia y colóquela sobre el pómulo del paciente (si

parte del medicamento se rebosa, lo absorberemos con la gasa). parte del medicamento se rebosa, lo absorberemos con la gasa). Con el dedo índice de su mano no dominante apoyado en la gasa Con el dedo índice de su mano no dominante apoyado en la gasa

presione suavemente hacia abajo, de tal manera que quede presione suavemente hacia abajo, de tal manera que quede expuesto el saco conjuntival (la retracción contra el pómulo expuesto el saco conjuntival (la retracción contra el pómulo previene la presión y el traumatismo del globo ocular e impide que previene la presión y el traumatismo del globo ocular e impide que los dedos toquen el ojo). los dedos toquen el ojo).

Pídale al paciente que mire hacia arriba (con ello se reduce el Pídale al paciente que mire hacia arriba (con ello se reduce el parpadeo). parpadeo).

Page 4: Administración de medicamentos sesión 12

• Con la mano dominante descansando sobre la frente del paciente, sostenga el cuentagotas o el frasco con el medicamento 1-2 cm. por encima del saco conjuntival. • Instile el medicamento en el centro del fondo del saco conjuntival. • Con una gasa apriete firmemente sobre el conducto lacrimal durante 1-2 minutos. Con ello se previene el rebosamiento hacia las vías nasales y la faringe y la absorción a la circulación sistémica •.Sí en algún momento se toca el ojo con el aplicador del medicamento, hay que considerarlo contaminado y desecharlo.

Page 5: Administración de medicamentos sesión 12

Vía óticaVía ótica

Son preparados líquidos destinados a ser aplicados en el Son preparados líquidos destinados a ser aplicados en el

conducto auditivo externo para ejercer una acción localconducto auditivo externo para ejercer una acción local Antes de aplicar las gotas óticas es imprescindible conocer Antes de aplicar las gotas óticas es imprescindible conocer

el estado de la membrana timpánica, no aplicar si existe el estado de la membrana timpánica, no aplicar si existe daño.daño.

material necesariomaterial necesario Medicamento. Medicamento. Guantes. Guantes. Gasas estériles. Gasas estériles. Suero fisiológico. Suero fisiológico. DepositoDeposito

Page 6: Administración de medicamentos sesión 12

Lávese las manos y colóquese los guantes.Lávese las manos y colóquese los guantes. Explíquele el procedimiento al paciente y solicite su Explíquele el procedimiento al paciente y solicite su

colaboración.colaboración. Ayude al paciente a colocarse en la posición adecuada: Ayude al paciente a colocarse en la posición adecuada:

sentado o en decúbito y con la cabeza girada o inclinada sentado o en decúbito y con la cabeza girada o inclinada hacia el lado que no se va a tratar.hacia el lado que no se va a tratar.

Limpie suavemente el pabellón auricular y el meato del Limpie suavemente el pabellón auricular y el meato del conducto auditivo externo con una gasa impregnada en conducto auditivo externo con una gasa impregnada en suero fisiológicosuero fisiológico

La medicación debe administrarse a la temperatura La medicación debe administrarse a la temperatura corporalcorporal..

Abra el envase que contiene el fármaco y deje la tapa boca Abra el envase que contiene el fármaco y deje la tapa boca arriba.arriba.

Con los dedos índice y pulgar de su mano no dominante Con los dedos índice y pulgar de su mano no dominante coja la parte superior y posterior del pabellón auricular y coja la parte superior y posterior del pabellón auricular y tire suavemente de ella hacia arriba y hacia atrástire suavemente de ella hacia arriba y hacia atrás

Mientras tira del pabellón auricular, instile en el meato el Mientras tira del pabellón auricular, instile en el meato el número de gotas prescrito, de tal manera que caigan sobre número de gotas prescrito, de tal manera que caigan sobre la pared lateral del conducto auditivo externola pared lateral del conducto auditivo externo

Presione suavemente para facilitar que el medicamento Presione suavemente para facilitar que el medicamento avance por el conducto auditivo externo. avance por el conducto auditivo externo.

Page 7: Administración de medicamentos sesión 12

Pídale al paciente que permanezca en la posición adoptada otros cinco minutos más. Con ello se evita la salida del medicamento y se favorece que el oído externo se impregne adecuadamente.

Page 8: Administración de medicamentos sesión 12

Vía IntradérmicaVía Intradérmica

Consiste en la introducción de una cantidad Consiste en la introducción de una cantidad pequeña de solución medicamentosa en la pequeña de solución medicamentosa en la dermis, estos fármacos se caracterizan por una dermis, estos fármacos se caracterizan por una potente acción que pueden provocar reacciones potente acción que pueden provocar reacciones anafilácticas, de ahí la necesidad de inyectar en la anafilácticas, de ahí la necesidad de inyectar en la dermis donde el riego sanguíneo es reducido y la dermis donde el riego sanguíneo es reducido y la absorción del medicamento es lenta. absorción del medicamento es lenta.

El uso está particularmente indicado para pruebas El uso está particularmente indicado para pruebas cutáneas.cutáneas.

Para la administración de medicamentos, Para la administración de medicamentos, generalmente anestésicos locales. generalmente anestésicos locales.

Page 9: Administración de medicamentos sesión 12

MaterialMaterial Antiséptico. Antiséptico. Jeringuilla. Se emplean las de 1 ml, pues Jeringuilla. Se emplean las de 1 ml, pues

el volumen que hay que administrar no el volumen que hay que administrar no supera normalmente los 0’3 ml. supera normalmente los 0’3 ml.

Agujas. Emplearemos una aguja para Agujas. Emplearemos una aguja para cargar la sustancia y otra para inyectarla cargar la sustancia y otra para inyectarla intradérmicamente (longitud de 9’5-16 intradérmicamente (longitud de 9’5-16 mm, calibre de 25-26G y bisel corto). mm, calibre de 25-26G y bisel corto).

Gasas o algodón. Gasas o algodón. Guantes (no es necesario que sean Guantes (no es necesario que sean

estériles). estériles).

Page 10: Administración de medicamentos sesión 12

Lugar de la inyección intradérmicaLugar de la inyección intradérmica

Cara anterior del antebrazo, Cara anterior del antebrazo, cuatro traveses de dedo por cuatro traveses de dedo por encima de la flexura de la encima de la flexura de la muñeca y dos traveses de muñeca y dos traveses de dedo por debajo de la flexura dedo por debajo de la flexura del codo. Es el lugar que se del codo. Es el lugar que se elige con más frecuencia. elige con más frecuencia.

Cara anterior y superior del Cara anterior y superior del tórax, por debajo de las tórax, por debajo de las clavículas. clavículas.

Parte superior de la espalda, a Parte superior de la espalda, a la altura de las escápulas. la altura de las escápulas.

Page 11: Administración de medicamentos sesión 12
Page 12: Administración de medicamentos sesión 12

Pasos a seguir para ejecutar la Pasos a seguir para ejecutar la inyección intradérmicainyección intradérmica

Antes de inyectar el medicamento hay que desinfectar la piel. Antes de inyectar el medicamento hay que desinfectar la piel. Para ello se aplica una torunda impregnada de antiséptico en el Para ello se aplica una torunda impregnada de antiséptico en el centro de la zona elegida. Posteriormente y con un movimiento centro de la zona elegida. Posteriormente y con un movimiento que dibuje una espiral hacia fuera, se abarca un diámetro de unos que dibuje una espiral hacia fuera, se abarca un diámetro de unos 5 cm. Con ello “se barre” hacia el exterior los gérmenes de esa 5 cm. Con ello “se barre” hacia el exterior los gérmenes de esa zona de la piel, cosa que no conseguiremos si el movimiento que zona de la piel, cosa que no conseguiremos si el movimiento que le imprimimos a la torunda es de derecha a izquierda o de arriba le imprimimos a la torunda es de derecha a izquierda o de arriba abajo. abajo.

Con la mano no dominante, sujetar la zona de inyección estirando Con la mano no dominante, sujetar la zona de inyección estirando la piel. Coger la jeringa con el pulgar y el índice de la otra mano. la piel. Coger la jeringa con el pulgar y el índice de la otra mano.

Colocar la jeringa de forma que la aguja quede paralela a la piel y Colocar la jeringa de forma que la aguja quede paralela a la piel y con el bisel hacia arriba. con el bisel hacia arriba.

Levantar la aguja unos 15-20 grados e insertarla en la piel. Levantar la aguja unos 15-20 grados e insertarla en la piel. Avanzar despacio y paralelamente al tejido cutáneo, de modo que Avanzar despacio y paralelamente al tejido cutáneo, de modo que a través de éste podamos ver el bisel (si no es así, es que hemos a través de éste podamos ver el bisel (si no es así, es que hemos traspasado la piel y estamos en la zona subcutánea). No hay que traspasado la piel y estamos en la zona subcutánea). No hay que introducir toda la aguja, sino solo el bisel y algunos milímetros introducir toda la aguja, sino solo el bisel y algunos milímetros más. más.

Page 13: Administración de medicamentos sesión 12

Aspirar muy suavemente (con el fin de no romper la piel) Aspirar muy suavemente (con el fin de no romper la piel) para ver si hemos conectado con un vaso. En caso para ver si hemos conectado con un vaso. En caso afirmativo, debemos extraer la aguja y pinchar afirmativo, debemos extraer la aguja y pinchar nuevamente en otro lugar. nuevamente en otro lugar.

Inyectar lentamente la sustancia. A medida que la vamos Inyectar lentamente la sustancia. A medida que la vamos introduciendo, observaremos que la piel se va elevando, introduciendo, observaremos que la piel se va elevando, formándose una pápula blanquecina. formándose una pápula blanquecina.

Una vez inyectada toda la sustancia, retirar lentamente la Una vez inyectada toda la sustancia, retirar lentamente la aguja. No se debe masajear la zona. Se puede dejar una aguja. No se debe masajear la zona. Se puede dejar una gasa en el lugar de punción (que no en la pápula), por si gasa en el lugar de punción (que no en la pápula), por si refluye algo de líquido. Para evitar el posible reflujo, a la refluye algo de líquido. Para evitar el posible reflujo, a la hora de cargar la sustancia en la jeringuilla podemos añadir hora de cargar la sustancia en la jeringuilla podemos añadir 0,1 ml de aire y asegurarnos de que éste queda posterior al 0,1 ml de aire y asegurarnos de que éste queda posterior al líquido a administrar. Así, a la hora de realizar la líquido a administrar. Así, a la hora de realizar la inyección, el aire forma una burbuja-tapón que impide que inyección, el aire forma una burbuja-tapón que impide que salga la sustancia. salga la sustancia.

Page 15: Administración de medicamentos sesión 12

Vía SubcutáneaVía Subcutánea Consiste en la introducción de sustancias medicamentosas Consiste en la introducción de sustancias medicamentosas

en el tejido celular subcutáneo. Se usa principalmente en el tejido celular subcutáneo. Se usa principalmente cuando se desea que la medicación se absorba lentamente. cuando se desea que la medicación se absorba lentamente.

La absorción en el tejido subcutáneo se realiza por simple La absorción en el tejido subcutáneo se realiza por simple difusión de acuerdo con la gradiente de concentración entre difusión de acuerdo con la gradiente de concentración entre el sitio de depósito y el plasma, la velocidad de absorción el sitio de depósito y el plasma, la velocidad de absorción es mantenida y lenta lo que permite asegurar un efecto es mantenida y lenta lo que permite asegurar un efecto sostenido.sostenido.

La mayoría de los fármacos subcutáneos son líquidos e La mayoría de los fármacos subcutáneos son líquidos e hidrosolubles, isotónicos y no irritantes de los tejidos. hidrosolubles, isotónicos y no irritantes de los tejidos.

Debido a que el tejido subcutáneo contiene receptores del Debido a que el tejido subcutáneo contiene receptores del dolor, las sustancias irritantes pueden producir dolor, dolor, las sustancias irritantes pueden producir dolor, necrosis y esfacelo del tejido.necrosis y esfacelo del tejido.

Page 16: Administración de medicamentos sesión 12

Ángulos de punciónÁngulos de punción

Page 17: Administración de medicamentos sesión 12
Page 18: Administración de medicamentos sesión 12
Page 19: Administración de medicamentos sesión 12

Materiales:Materiales: Se reúnen todos los materiales necesarios. Jeringa Se reúnen todos los materiales necesarios. Jeringa de tuberculina de 1 ml de capacidad, una aguja corta calibre Nº de tuberculina de 1 ml de capacidad, una aguja corta calibre Nº 25, tórulas humedecidas, riñón estéril, bandeja y guantes de 25, tórulas humedecidas, riñón estéril, bandeja y guantes de procedimientos.procedimientos.

Medidas de asepsia:Medidas de asepsia: Se realiza el lavado concurrente de Se realiza el lavado concurrente de manosmanos

Selección del sitio de punción:Selección del sitio de punción: Se examina la zona a Se examina la zona a puncionar asegurando la indemnidad de la piel la que debe puncionar asegurando la indemnidad de la piel la que debe corresponder al tercio medio, cara externa del brazo.corresponder al tercio medio, cara externa del brazo.

Punción:Punción: Se limpia el sitio de punción con un algodón Se limpia el sitio de punción con un algodón humedecido, realizando un movimiento circular desde el centro humedecido, realizando un movimiento circular desde el centro hacia fuera. Se toma el brazo con la mano menos diestra, hacia fuera. Se toma el brazo con la mano menos diestra, haciendo un pliegue en la piel para facilitar la introducción de la haciendo un pliegue en la piel para facilitar la introducción de la aguja en el tejido. Se procede a puncionar con la mano aguja en el tejido. Se procede a puncionar con la mano contraria en un ángulo de 45º en dirección cefálica penetrando contraria en un ángulo de 45º en dirección cefálica penetrando piel y tejido subcutáneo, se aspira y se introduce la solución piel y tejido subcutáneo, se aspira y se introduce la solución lentamente. Al retirar la aguja, se coloca un algodón seco en el lentamente. Al retirar la aguja, se coloca un algodón seco en el sitio de punción, por 30 segundos aproximadamente, sin sitio de punción, por 30 segundos aproximadamente, sin masajear.masajear.

Page 20: Administración de medicamentos sesión 12

Vía IntramuscularVía Intramuscular Consiste en la introducción de sustancias medicamentosas Consiste en la introducción de sustancias medicamentosas

en el tejido muscular, usada principalmente en aquellos en el tejido muscular, usada principalmente en aquellos casos en que se quiere una mayor rapidez, pero no puede casos en que se quiere una mayor rapidez, pero no puede ser administrado por la vía venosa, como por ejemplo, las ser administrado por la vía venosa, como por ejemplo, las sustancias liposolubles. sustancias liposolubles.

La velocidad de absorción dependerá de factores como, la La velocidad de absorción dependerá de factores como, la masa muscular del sitio de inyección y la irrigación masa muscular del sitio de inyección y la irrigación sanguínea. sanguínea.

La absorción del medicamento puede sufrir retardo en el La absorción del medicamento puede sufrir retardo en el tiempo dependiendo de sus características físico - químicas, tiempo dependiendo de sus características físico - químicas, como es en niños prematuros, desnutridos y adultos como es en niños prematuros, desnutridos y adultos obesos. obesos.

Si el principio activo va disuelto en medio oleoso, la Si el principio activo va disuelto en medio oleoso, la absorción es lenta y mantenida.absorción es lenta y mantenida.

Page 21: Administración de medicamentos sesión 12

EquipoEquipo

1. Riñón estéril.1. Riñón estéril. 2. Jeringa.2. Jeringa. 3. Aguja para extraer el medicamento.3. Aguja para extraer el medicamento. 4. Agujas inyección subcutánea y/o inyección 4. Agujas inyección subcutánea y/o inyección

intramuscular.intramuscular. 5. Medicamento indicado.5. Medicamento indicado. 6. Tórulas de algodón.6. Tórulas de algodón. 7. Tarjeta de tratamiento, ficha, otro.( cinco correctos)7. Tarjeta de tratamiento, ficha, otro.( cinco correctos) 8. Solución antiséptica.8. Solución antiséptica. 9. Bolsa de papel.9. Bolsa de papel. 10. Lima para ampollas, si es necesario.10. Lima para ampollas, si es necesario. 11. Recipiente para eliminar el material corto punzante.11. Recipiente para eliminar el material corto punzante.

Page 22: Administración de medicamentos sesión 12

ProcedimientoProcedimiento

1. Lavado de manos clínico.1. Lavado de manos clínico. 2. Descubra el riñón estéril.2. Descubra el riñón estéril. 3. Arme la jeringa y conecte la aguja con que extraerá el medicamento, 3. Arme la jeringa y conecte la aguja con que extraerá el medicamento,

póngalo en el riñón.póngalo en el riñón. 4. Verifique fecha de vencimiento y condiciones del medicamento.4. Verifique fecha de vencimiento y condiciones del medicamento. 5. Agite la ampolla para mezclar el contenido, pincelar con tórula de 5. Agite la ampolla para mezclar el contenido, pincelar con tórula de

algodón, lime suavemente el cuello, si se requiere y quebrándolo es algodón, lime suavemente el cuello, si se requiere y quebrándolo es sentido contrario al sitio limado.sentido contrario al sitio limado.

6. Introduzca la aguja a la ampolla y aspire el medicamento.6. Introduzca la aguja a la ampolla y aspire el medicamento. 7. Si el medicamento es liofilizado, requiere diluyente, desinfecte la tapa 7. Si el medicamento es liofilizado, requiere diluyente, desinfecte la tapa

de goma e introduzca el diluyente, retire la jeringa y agite suavemente el de goma e introduzca el diluyente, retire la jeringa y agite suavemente el frasco, aspire en la jeringa tanto aire como líquido deba extraer, clave la frasco, aspire en la jeringa tanto aire como líquido deba extraer, clave la aguja en el tapón inyecte el aire dentro del frasco y aspire la cantidad de aguja en el tapón inyecte el aire dentro del frasco y aspire la cantidad de medicamento a inyectar. Retire la jeringa.medicamento a inyectar. Retire la jeringa.

8. Elimine el aire de la jeringa, cambie la aguja y déjela con la tapa en el 8. Elimine el aire de la jeringa, cambie la aguja y déjela con la tapa en el riñón.riñón.

9. Lleve el equipo y la tarjeta de tratamiento en la bandeja a la unidad del 9. Lleve el equipo y la tarjeta de tratamiento en la bandeja a la unidad del paciente.paciente.

10. Explique el procedimiento al paciente si las condiciones lo permiten10. Explique el procedimiento al paciente si las condiciones lo permiten 11. Seleccione el lugar a puncionar11. Seleccione el lugar a puncionar

Page 23: Administración de medicamentos sesión 12

Punción:Punción: Se desinfecta el sitio de punción con una tórula con Se desinfecta el sitio de punción con una tórula con alcohol, se espera que el alcohol seque para que actúe y luego se alcohol, se espera que el alcohol seque para que actúe y luego se realiza la punción con la aguja formando un ángulo de 90º en realiza la punción con la aguja formando un ángulo de 90º en dirección al glúteo, se aspira para comprobar que no se ha caído en dirección al glúteo, se aspira para comprobar que no se ha caído en un vaso sanguíneo, si no refluye sangre, se introduce el un vaso sanguíneo, si no refluye sangre, se introduce el medicamento, se retira la aguja y se ejerce presión en el sitio de medicamento, se retira la aguja y se ejerce presión en el sitio de punción de preferencia con una tórula seca. Una vez finalizado, punción de preferencia con una tórula seca. Una vez finalizado, retirar el material y dejar la unidad del paciente ordenada.retirar el material y dejar la unidad del paciente ordenada.

. En niños el ángulo de punción dependerá del tamaño de la aguja. Se punciona en ángulo de 45º si se cuenta con una aguja de 21 G, en cambio será en ángulo de 90º si el tamaño de la aguja es de 23 G. La punción debe realizarse en dirección cefálica porque la musculatura de esta zona es mas bien plana y la capa de tejido adiposo pequeña. En general la inyección intramuscular se realiza en ángulo de 90º, pero en niños pequeños cuando se punciona la zona ventroglútea con una aguja Nº 21, es preferible hacerlo en ángulo de 45º. No debe olvidar que otro dato importante a considerar es el estado nutritivo del niño.

Page 25: Administración de medicamentos sesión 12

Zona deltoidea

Page 26: Administración de medicamentos sesión 12

Músculo deltoides, cuatro traveses de dedo, Músculo deltoides, cuatro traveses de dedo, desde la articulación del hombro hacia abajo.desde la articulación del hombro hacia abajo.

Región glútea: Trace en la región glútea dos Región glútea: Trace en la región glútea dos líneas divisorias una vertical y otra horizontal líneas divisorias una vertical y otra horizontal desde el pliegue ínter glúteo hasta la cresta desde el pliegue ínter glúteo hasta la cresta ilíaca, en porción media de esta trace la línea ilíaca, en porción media de esta trace la línea vertical de tal forma que se divida en cuatro vertical de tal forma que se divida en cuatro cuadrantes, coloque la inyección en el cuadrante cuadrantes, coloque la inyección en el cuadrante superior externo, ángulo externo. Muslo: Cara superior externo, ángulo externo. Muslo: Cara anterior y externa del muslo, en su tercio medioanterior y externa del muslo, en su tercio medio

Page 28: Administración de medicamentos sesión 12
Page 29: Administración de medicamentos sesión 12
Page 30: Administración de medicamentos sesión 12
Page 31: Administración de medicamentos sesión 12

Vía endovenosaVía endovenosa La administración endovenosa consiste en la introducción de La administración endovenosa consiste en la introducción de

sustancias medicamentosas directamente al torrente circulatorio. A sustancias medicamentosas directamente al torrente circulatorio. A través de esta vía, los fármacos alcanzan rápidamente través de esta vía, los fármacos alcanzan rápidamente concentraciones altas en la sangre.concentraciones altas en la sangre.

Page 32: Administración de medicamentos sesión 12
Page 33: Administración de medicamentos sesión 12
Page 34: Administración de medicamentos sesión 12

EquipoEquipo

Bandeja con:Bandeja con: 1. Guantes de procedimientos.1. Guantes de procedimientos. 2. Riñón estéril.2. Riñón estéril. 3. Jeringa cargada con el medicamento a administrar.3. Jeringa cargada con el medicamento a administrar. 4. Ligadura.4. Ligadura. 5. Dispositivo de desecho.5. Dispositivo de desecho. 6. Tórulas secas.6. Tórulas secas. 7. Trozo de tela adhesiva o parche curita.7. Trozo de tela adhesiva o parche curita. 8. Almohadilla.8. Almohadilla. 9. Aguja Nº 21 de preferencia.9. Aguja Nº 21 de preferencia. 10. Suero fisiológico o agua destilada (dilución).10. Suero fisiológico o agua destilada (dilución).

Page 35: Administración de medicamentos sesión 12

ProcedimientoProcedimiento 1. Lavado de manos clínico y colocación de guantes.1. Lavado de manos clínico y colocación de guantes. 2. Informar al paciente el procedimiento a efectuar (si el estado 2. Informar al paciente el procedimiento a efectuar (si el estado

del paciente lo permite).del paciente lo permite). 3. Acomode al paciente dándole una posición adecuada y 3. Acomode al paciente dándole una posición adecuada y

confortable.confortable. 4. Seleccione la vena a puncionar.4. Seleccione la vena a puncionar. 5. Coloque almohadilla bajo el sitio de punción.5. Coloque almohadilla bajo el sitio de punción. 6. Ligue a 4 ó 5 centímetros del lugar de punción, solicite al 6. Ligue a 4 ó 5 centímetros del lugar de punción, solicite al

paciente que cierre fuerte el puño.paciente que cierre fuerte el puño. 7. Moje tórula de algodón con solución antiséptica.7. Moje tórula de algodón con solución antiséptica. 8. Desinfecte la zona. a puncionar.8. Desinfecte la zona. a puncionar. 9. Traccione la piel para fijar la vena.9. Traccione la piel para fijar la vena. 10. Puncione la vena en ángulo de 30º (cerciorarse que este en 10. Puncione la vena en ángulo de 30º (cerciorarse que este en

ella.)ella.) 11. Desligue e inyecte lentamente el fármaco,( de acuerdo a 11. Desligue e inyecte lentamente el fármaco,( de acuerdo a

indicaciones de administración) comprobando que se mantiene en indicaciones de administración) comprobando que se mantiene en la vía venosa.la vía venosa.

12. Coloque la tórula sobre la punción, retire la aguja y jeringa, 12. Coloque la tórula sobre la punción, retire la aguja y jeringa, comprima con tórula seca. comprima con tórula seca.

13. Registre en la hoja de enfermería.13. Registre en la hoja de enfermería. 14. Retire el material, deseche, y guarde de acuerdo a lo utilizado.14. Retire el material, deseche, y guarde de acuerdo a lo utilizado. 15. Lávese las manos.15. Lávese las manos.

Page 36: Administración de medicamentos sesión 12

EXTRACCION DE SANGREEXTRACCION DE SANGRE

Definición:Definición: Es la técnica por el medio de la cual se obtiene Es la técnica por el medio de la cual se obtiene asépticamente cierta cantidad de sangre por punción venosa.asépticamente cierta cantidad de sangre por punción venosa.

PropósitoPropósito: Realizar exámenes de laboratorio para establecer, : Realizar exámenes de laboratorio para establecer, confirmar o rechazar diagnósticos.confirmar o rechazar diagnósticos.

Equipo:Equipo: 1. Guantes de procedimiento.1. Guantes de procedimiento. 2. Riñón estéril.2. Riñón estéril. 3. Jeringas de acuerdo a la cantidad de sangre a extraer 3. Jeringas de acuerdo a la cantidad de sangre a extraer 4. Aguja nº 21.4. Aguja nº 21. 5. Tubos previamente etiquetados.5. Tubos previamente etiquetados. 6. Ligadura.6. Ligadura. 7. Dispositivo para desechos y para corto punzante7. Dispositivo para desechos y para corto punzante 8. Dispositivo con tórulas secas.8. Dispositivo con tórulas secas. 9. Solución antiséptica.9. Solución antiséptica. 10. Trozo de tela adhesiva.10. Trozo de tela adhesiva. 11. Almohadilla.11. Almohadilla.

Page 37: Administración de medicamentos sesión 12

ProcedimientoProcedimiento:: 1. Lávese las manos y colóquese guantes .de 1. Lávese las manos y colóquese guantes .de

procedimientos.procedimientos. 2. Informe al paciente del procedimiento a efectuar (si las 2. Informe al paciente del procedimiento a efectuar (si las

condiciones lo permiten).condiciones lo permiten). 3. Acomode al paciente.3. Acomode al paciente. 4. Seleccione la vena a puncionar.4. Seleccione la vena a puncionar. 5. Coloque la almohadilla bajo el sitio de punción.5. Coloque la almohadilla bajo el sitio de punción. 6. Ligue a 4 ó 5 cms. del lugar a puncionar, solicite al 6. Ligue a 4 ó 5 cms. del lugar a puncionar, solicite al

paciente que cierre fuertemente el puño.paciente que cierre fuertemente el puño. 7. Moje tórula de algodón con solución antiséptica.7. Moje tórula de algodón con solución antiséptica. 8. Desinfecte la zona.8. Desinfecte la zona. 9. Traccione la piel para fijar la vena.9. Traccione la piel para fijar la vena. 10. Puncione la vena en ángulo de 30º y aspire 10. Puncione la vena en ángulo de 30º y aspire

suavemente hasta obtener la cantidad de sangre necesaria, suavemente hasta obtener la cantidad de sangre necesaria, desligue.desligue.

11. Coloque tórula sobre la punción, retira aguja y jeringa y 11. Coloque tórula sobre la punción, retira aguja y jeringa y comprima con tórula seca y tela adhesiva.comprima con tórula seca y tela adhesiva.

12. Vacié la sangre por las paredes del tubo de examen. sin 12. Vacié la sangre por las paredes del tubo de examen. sin aguja.aguja.

13. Registrar en la hoja de enfermería.13. Registrar en la hoja de enfermería. 14. Retire material, desechos y guarde de acuerdo a lo 14. Retire material, desechos y guarde de acuerdo a lo

utilizado.utilizado. 15. Lávese las manos.15. Lávese las manos.

Page 38: Administración de medicamentos sesión 12
Page 39: Administración de medicamentos sesión 12

Consideraciones generalesConsideraciones generales

Prescripción MédicaPrescripción Médica::Se realiza la validación de la Se realiza la validación de la prescripción médica. Se verifica el nombre de la persona y prescripción médica. Se verifica el nombre de la persona y se analizan las características del fármaco, la dosis indicada se analizan las características del fármaco, la dosis indicada la vía y la frecuencia de administración. la vía y la frecuencia de administración.

Garantizar la administraciónGarantizar la administración: la enfermera debe : la enfermera debe considerar un estándar denominado las 5 acciones correctas considerar un estándar denominado las 5 acciones correctas de la administración de medicamentos:de la administración de medicamentos:• Medicamento correcto• Medicamento correcto• Dosis correcta• Dosis correcta• Persona correcta• Persona correcta• Vía correcta• Vía correcta• Momento correcto• Momento correcto

Page 40: Administración de medicamentos sesión 12

Preparación de los medicamentosPreparación de los medicamentos exige reunir todos los materiales exige reunir todos los materiales necesarios para el procedimiento. Es importante calcular y/o corroborar necesarios para el procedimiento. Es importante calcular y/o corroborar siempre la dosis a administrar para evitar errores. El lavado de manos es siempre la dosis a administrar para evitar errores. El lavado de manos es fundamental antes de iniciar la secuencia de preparación del fármaco. fundamental antes de iniciar la secuencia de preparación del fármaco.

Page 41: Administración de medicamentos sesión 12

Selección Sitio PunciónSelección Sitio PunciónAl seleccionar el sitio de punción se debe Al seleccionar el sitio de punción se debe cuidar que esté libre de signos de cuidar que esté libre de signos de inflamación, dermatitis o cicatrices.inflamación, dermatitis o cicatrices.

Medidas de AsepsiaMedidas de Asepsia Entre las medidas de Asepsia utilizadas para Entre las medidas de Asepsia utilizadas para evitar riesgos de contaminación tenemos la evitar riesgos de contaminación tenemos la sanitización que es la reducción de gérmenes sanitización que es la reducción de gérmenes saprófitos y patógenos a través del mecanismo saprófitos y patógenos a través del mecanismo de arrastre y el uso de sustancias químicas. Esto de arrastre y el uso de sustancias químicas. Esto se logra mediante el lavado de manos. se logra mediante el lavado de manos.

Page 42: Administración de medicamentos sesión 12

Cálculo de DosisCálculo de Dosis La preparación del medicamento requiere un cálculo exacto La preparación del medicamento requiere un cálculo exacto

de la dosis.de la dosis. Es esencial que la enfermera tenga una comprensión de la Es esencial que la enfermera tenga una comprensión de la

aritmética para calcular la dosis de los medicamentos, aritmética para calcular la dosis de los medicamentos, mezclar soluciones y realizar conversiones de medida dentro mezclar soluciones y realizar conversiones de medida dentro de un mismo sistema o a un sistema diferente, por ejemplo de un mismo sistema o a un sistema diferente, por ejemplo de gramos a ml. de gramos a ml.

Esta actividad es importante porque los medicamentos no Esta actividad es importante porque los medicamentos no siempre son dispensados en la dosis y unidad de medida en siempre son dispensados en la dosis y unidad de medida en la que se han recetado para ello, se debe recurrir, al uso de la que se han recetado para ello, se debe recurrir, al uso de operaciones matemáticas simples como son la regla de tres o operaciones matemáticas simples como son la regla de tres o ecuaciones.ecuaciones.

Page 43: Administración de medicamentos sesión 12

Dosis Recetada: es la cantidad de medicamento que receta el prescriptor.Dosis Disponible: es el peso o volumen de medicación disponible en las unidades proporcionadas por la farmacia.Cantidad Disponible: es la unidad básica o cantidad de medicamento que contiene la dosis disponibleCantidad a administrar: es la cantidad real de medicación que la enfermera administrará.

Perfus habitualMacrogoteo:1cc. = 20 gotas.Microgoteo:1cc. = 60 microgotas.

Page 44: Administración de medicamentos sesión 12

La velocidad de flujo de la solución se calcula a La velocidad de flujo de la solución se calcula a través de la siguiente formula:través de la siguiente formula:

Cuando se usa equipo de macrogotasCuando se usa equipo de macrogotas Nº de gotas = volumen /( N° de hrs x 3)Nº de gotas = volumen /( N° de hrs x 3)

Cuando se usa equipo de microgotasCuando se usa equipo de microgotas N° de gotas = volumen / N° de hrsN° de gotas = volumen / N° de hrs

Número de gotas por minuto =Número de gotas por minuto = 100 cc x 20 gotas/30 minutos = 66’6.100 cc x 20 gotas/30 minutos = 66’6.

Page 45: Administración de medicamentos sesión 12

EliminaciónEliminación: : El objetivo de este procedimiento es prevenir cortes El objetivo de este procedimiento es prevenir cortes y pinchazos accidentales con objetos contaminados con sangre o y pinchazos accidentales con objetos contaminados con sangre o fluidos corporales, potencialmente infectados con virus de la fluidos corporales, potencialmente infectados con virus de la inmunodeficiencia humana, virus de hepatitis y otros patógenos inmunodeficiencia humana, virus de hepatitis y otros patógenos transmitidos por sangre y fluidos corporales.transmitidos por sangre y fluidos corporales.

Page 46: Administración de medicamentos sesión 12

Ampollas y Frasco Vidrio: Las ampollas y frasco-ampollas de Ampollas y Frasco Vidrio: Las ampollas y frasco-ampollas de vidrio se eliminan en recipientes resistentes separadas del vidrio se eliminan en recipientes resistentes separadas del resto de la basura.resto de la basura.

Page 47: Administración de medicamentos sesión 12

Materiales ContaminadosMateriales Contaminados

Los materiales contaminados, por ejemplo, jeringas con sangre deben Los materiales contaminados, por ejemplo, jeringas con sangre deben ser eliminadas en recipientes debidamente identificados, separados de ser eliminadas en recipientes debidamente identificados, separados de la basura común.la basura común.

Page 48: Administración de medicamentos sesión 12

Materiales UsadosMateriales Usados

Materiales usados, tales como jeringa, guantes, tórulas sucias y Materiales usados, tales como jeringa, guantes, tórulas sucias y envoltorios de material, deben ser eliminados en basureroenvoltorios de material, deben ser eliminados en basurero