Upload
ppoy10
View
45
Download
8
Embed Size (px)
Citation preview
1
Anàlisi i estudi de la comunicació i el lèxic:Definicions bàsiques per a alumnes d'educació secundària obligatòria
Selecció de Pere Ignasi Poy
1 Llegenda–Narració, d'aparença més o menys històrica, en la qual fets reals es barregen amb elementsimaginaris i simbòlics. Generalment, es relaciona amb un personatge, un grup humà, un monument, unlloc o un territori.
2 Camp semàntic–Grup de paraules que estan relacionades entre elles perquè es refereixen a un mateixàmbit de la realitat.
3 Hiperònim–Paraula que inclou el significat d'altres paraules dins el seu propi significat.
4 Hipònim–Paraula el significat de la qual està inclòs en el d'un hiperònim i, per tant, és menys ampli.
5 Semblança biogràfica–Text en forma d'article en el qual s'esbossa el perfil biogràfic d'un personatgeque, per un motiu o un altre, està creant o pot arribar a crear una obra per a la humanitat o bé que téuna vida digna d'ésser explicada o comentada.
6 Paraules homònimes–Paraules que tenen la mateixa forma però un significat diferent.
7 Paraules homòfones–Paraules que coincideixen en la pronúncia però no en la grafia.
8 Paraules homògrafes–Paraules que coincideixen en la grafia però no en la pronúncia.
9 Faula–Narració en prosa o vers generalment protagonitzada per animals o per éssers inanimats quesimbolitzen vicis o virtuts humanes. En la conclusió, solen incloure una moralitat.
10 Paraules sinònimes–Paraules que tenen un significat molt semblant o gairebé idèntic, de manera que espoden arribar a intercanviar dins l'oració sense que en canviï el significat.
11 Paraules antònimes–Paraules que tenen significats contraris, oposats.
12 Rondalla–Narració popular transmesa oralment de pares a fills des de temps immemorials. Solen com-binar elements procedents de la fantasia i la realitat. L'argument acostuma a ésser molt senzill. Sovintté una finalitat moralitzadora, de la qual es pot extreure un ensenyament. N'hi ha de diverses menes:fantàstiques, simpàtiques, edificants, humanes...
13 Paraules derivades–Paraules noves que resulten d'afegir un afix a un lexema. El lexema és la part inva-riable d'una paraula i la que hi aporta el significat bàsic.
14 Gentilici–Nom o adjectiu d'origen o procedència.
15 Diàleg–Intercanvi d'informació entre els interlocutors, fonamental per acomplir l'objectiu de moltessituacions comunicatives, com ara una reunió, una tertúlia, una assemblea...
16 Composició–Mecanisme que consisteix a combinar dues o més paraules amb un sentit propi per crear-ne una altra de nova amb un significat diferent.
ppoy
@xt
ec.c
at@
Pere
Igna
siPo
y
2
17 Lírica–Gènere literari en el qual l'autor expressa els seus sentiments de manera subjectiva. El to íntim iemotiu hi predomina per sobre de tots els altres.
18 Paraules pseudoderivades–Paraules cultes derivades directament del llatí que formen part del nostrevocabulari actual.
19 Conte–Text narratiu que es distingeix dels altres del mateix gènere –noveŀla, rondalla, notícia, llegen-da...– perquè reuneix les característiques següents: és d'extensió curta; sol descriure una única situació,poc complexa; dóna pocs detalls dels personatges, que viuen una crisi simple; hi preval l'acció, que deseguida encamina el lector cap al desenllaç, i els temps són limitats, alhora que els espais, reduïts.
20 Refrany–Exposició en forma sentenciosa d'una idea de la qual es desprèn una conclusió, un ensenya-ment o una norma de conducta.
21 Gèneres interpretatius–Texts que tracten de temes molt variats –esports, cultura, gastronomia, religió,societat, política...– i que es poden referir a l'actualitat o bé poden parlar de temes més intemporals.
22 Article–Escrit en el qual l'autor expressa la seva opinió personal sobre una qüestió determinada, aixícom sobre els efectes i les conseqüències que se'n deriven.
23 Text expositiu–Text la finalitat del qual és la d'oferir al receptor una visió clara i ordenada d'un temadeterminat. Depenent del tema de què tracten i els receptors a qui van destinats, poden ésser divulga-tius –si s'adrecen a un públic general– o especialitzats –si la qüestió que aborden és específica d'unamatèria concreta i es dirigeix a un coŀlectiu concret d'especialistes–.
24 Barbarisme–Paraula o expressió incorrecta que procedeix d'una altra llengua i que ocupa el lloc d'unaparaula que ja existeix dins l'idioma.