Upload
yoland
View
45
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL. Oración “simple”. SV (Pred. Nominal). SN (S). SN (CI). SN (Atributo). Núcleo. Núcleo. Verbo. Núcleo. Núcleo. SN (CN). Discordiae sunt familiis causa miseriarum. Nom.Pl. F. Discordia -ae. Dat.Pl. F. Familia -ae. Nom. S.F. Causa -ae. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Pred. Nominal)
Nom.Pl. F.Discordia -ae
Verbo
SN (CI)Núcleo
SN (Atributo)
Nom. S.F.Causa -ae
Gen.Pl. F.Miseria -ae
Núcleo
Dat.Pl. F.Familia -ae
SN (CN)Núcleo
Núcleo
Oración “simple”
Discordiae sunt familiis causa miseriarum 3ª p. pl.Pres. Ind.v. sum
TRADUCCIÓN:
Las discordias son para las familias motivo de desgracias.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S) SV (Predicado)
Nom.Sg.F.Diana -ae
Verbo
SN (APOSICIÓN)SN (CD)
Ac.Pl.F.Sagitta -ae
Gen.Pl.F.Silva-ae
Núcleo
Nom.Sg F.Dea -ae
SN (CN)Núcleo
Núcleo
Oración “simple”
Diana, lunae silvarumque dea, sagittas portabat. 3ª p. sg.Pret. Imperf. Ind. v. porto
TRADUCCIÓN:
Diana, diosa de la luna y de los bosques, llevaba flechas.
NexoNúcleo Núcleo
Gen.Sg.FLuna -ae
Conj.Cop.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S) SV (Predicado)
Nom.Sg.m.Lupus -i
Verbo
SN (CC Lugar)SN (CD)
Ac.Sg.F.Aqua -ae
Prep.Abl.
Núcleo
Abl.Sg F.Ripa -ae
SN (CN)Núcleo Núcleo
Oración “simple”
Lupus et agnus in fluvii ripa aquam potabant. 3ª p. pl.Pret. Imperf. Ind. v. poto
TRADUCCIÓN:
Un lobo y un cordero bebían agua en la orilla del río.
Nexo Núcleo Núcleo
Nom.Sg.M.agnus -i
Gen.Sg.M. Fluvius -ii
En
Conj.Cop.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)SV (Pred. Nominal)
Nom.Pl. F.
Núcleo SN (Atributo)
Nom. Pl. F.Sempiternus –a -um
ADY Verbo
Oración “simple”
Verae amicitiae sempiternae sunt . 3ª p. pl.Pres. Ind.v. sum
TRADUCCIÓN:
Las verdaderas amistades son sempiternas.
Verus –a -um
Amicitia -ae
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Nom.Pl. F.
Núcleo
SN (CC)
Ac. Pl. N.Castra-orum
DET Verbo
Oración “simple”
Nostrae copiae magno silentio castra movent.3ª p. pl.Pres. Ind.v. moveo
TRADUCCIÓN:
Nuestras tropas levantan el campamento con gran silencio.
Noster, nostra, nostrum
Copiae -arum
ADY Núcleo SN (CD)
Abl. Sg. N.
Magnus-a -um
Silentium -ii
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Gen.Pl.M.
Núcleo Núcleo
Gen.Pl.M.Equus -i
SN (CN) Verbo
Oración “simple”
Agrorum dominus magnum equorum numerum habebat.
3ª p. sg.Pret. Imperf.Ind.v. habeoTRADUCCIÓN:
El dueño de los campos tenía un gran número de caballos.
Ager agri Dominus -i
SN (CD)
SN (CN)
NúcleoADY
Nom.Sg.M.
Ac.Sg.m. Ac.Sg.m.Numerus -i
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Nom.pl. m.
N DET
Ac.sg.m.Unus –a –umLocus -i
N Verbo
Oración “simple”
Incolae arma in unum locum portabant.3ª p. pl.Pret. Imperf. Ind.v. porto
TRADUCCIÓN:
Los habitantes llevaban las armas a un solo lugar.
Incola -ae
Ac.pl.nArma -orum
SN (CD)
EN N
SN (CC)
Prep.Ac.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Nom.Sg.M.
ADY N
Ac.sg.n.Bellum -i
N Verbo
Oración “simple”
Populus Romanus magna cura bellum adversus barbarorum copias parat.3ªp.sg.Pres.v. paro
TRADUCCIÓN:
El pueblo romano con gran cuidado prepara una guerra contra las tropas de los bárbaros.
Populus –iRomanus –a -um
Magnus –a –umCura -ae
SN (CD) SN (CN)
NADY
Abl.Sg.F. Ac.Pl.f.Copiae-arum
Gen.pl.m.Barbari -orum
NEN N
SN (CC)
SN (CC)
Prep.de ac.
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Nom.pl. f.
Núcleo
SN (CD)
Ac.pl.m.Oculus-i
ADY Verbo
Oración “simple”
Miserae puellae luporum oculos in umbra videbant.3ª p. pl.Pret.Imperf. Ind.v. video
TRADUCCIÓN:
Las pobres niñas veían en la sombra los ojos de los lobos.
Miser–era -erum
Puella -ae
N
SN (CN)SN (CC)
EN N
Gen.pl.m.Lupus -i
Prep.Abl.
Abl.sg.f.Umbra –ae
N
ANÁLISIS Y TRADUCCIÓN 1ª Y 2ª DECL.
SN (S)
SV (Predicado)
Nom.pl. m.
ADY ADY
Ac.pl.n.
N Verbo
Oración “simple”
Romani magna et pulchra templa aedificaverunt.3ª p. pl.Pret. Perf. Ind.v. aedifico
TRADUCCIÓN:
Los romanos edificaron grandes y hermosos templos.
Romani-orum
Ac.pl.nMagnus-a -um
SN (CD)
NX N
Conj.Cop.
Pulcher, -ra, -rum
Templum -i