184

ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO

ANAacuteBASIS DE ALEJANDRO MAGNO

2

BIBLIOTECA CLAacuteSICA GREDOS 49

3

ARRIANO

ANAacuteBASIS DE ALEJANDRO MAGNOLIBROS I-III

INTRODUCCION DEANTONIO BRAVO GARCIacuteA

TRADUCCIOacuteN Y NOTAS DEANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

EDITORIAL GREDOS

4

Asesor para la seccioacuten griega CARLOS GARCIacuteA GUAL

Seguacuten las normas de la B C G la traduccioacuten de este volumen ha sido revisada por AURELIO PEacuteREZJIMEacuteNEZ

copy EDITORIAL GREDOS S A

Saacutenchez Pacheco 85 Madrid 1982wwweditorialgredoscom

PRIMERA EDICIOacuteN 19822a REIMPRESIOacuteN

Depoacutesito Legal M 37069-2005ISBN 84-249-2308-1 Obra completaISBN 84-249-0266-1 Tomo IGraacuteficas Coacutendor S AEsteban Terradas 12 Poliacutegono Industrial Leganeacutes (Madrid) 2005Encuadernacioacuten Ramos

5

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca

Un lazo externo que una la triacuteada de grandes historiadores de la antigua GreciaHeroacutedoto Tuciacutedides y Jenofonte podriacutea ser el del exilio fecunda tierra en que se hanincubado tanto resentimientos corno descargos de conciencia ameacuten de auteacutenticasvisiones objetivas de la realidad dejada atraacutes pero prescindiendo de lo anecdoacutetico eincluso de las peculiaridades de sus concepciones y meacutetodos historiograacuteficos1 no cabe lamenor duda de que estos historiadores se oponen en cerrado bloque2 a los nuevosderroteros que la historia heleniacutestica eligioacute Cuando Polibio3 otro de los grandes criticoacute aFilarco su deseo de impresionar al lector a cualquier precio apelando a la sensibleriacutea yborrando la liacutenea entre la tragedia y la historiografiacutea parece liacutecito suponer que su criacuteticaenglobaba al mismo tiempo a otros historiadores por el estilo que como Duris deSamos y su precursor maacutes alejado en el tiempo Ctesias seguiacutean a rajatabla los principiosde la historiografiacutea de corte novelesco F Wehrli4 se opuso a la idea de que esta forma decomponer historia proviniese de la literatura peripateacutetica5

De todas formas pese a los pocos fragmentos que poseemos de la historia de estaeacutepoca las diferentes tendencias pueden ser reconocidas con soacutelo analizar sin ir maacuteslejos el corpus de los historiadores de Alejandro A Tolomeo laquoque narrabaobjetivamente a base de sus numerosas experiencias personales hay que contraponerleun grupo de autores que se dejaban arrastrar voluntariamente por la tentacioacuten de tratarcomo si fuera una novela aquella materia excepcionalraquo6 y el imperio de la laquohistoriatraacutegicaraquo7 tendraacute vigencia muchos antildeos mdashcon notables excepciones claro estaacutemdash hastaencontrar un ataque furibundo como el que Luciano en su De historia conscribenda8descargoacute contra ella De la triacuteada laquocanoacutenicaraquo a que nos hemos referido la laborhistoriograacutefica ha ido degenerando hasta olvidar dice Luciano Historia 7 los liacutemitesentre historia y encomio ha confundido poesiacutea con historia (ibidem 8) y ha olvidadoque si bien lo deleitoso puede ser un elemento baacutesico tiene que ser a la vez veriacutedicopara ser admitido en una obra histoacuterica (ibidem 13) Las criacuteticas son variadas y loscapiacutetulos que dedica al proacutelogo a la autopsia o conocimiento directo y de primera manoa la composicioacuten a los discursos etc ejemplificaron bien las caracteriacutesticas del blanco alque se dirigiacutean sus dardos

Arriano cierto es no escribioacute en esta eacutepoca sino en la imperial y en el terreno de laliteratura9 la mimēsis o imitacioacuten fue el nuevo orden en cierto sentido no obstante susmodelos no fueron los inmediatos mdashy esto ya dice bastante en su favormdash ni su estilo ymeacutetodos los de aqueacutellos sino que volvioacute su vista maacutes lejos a Jenofonte en especial paratrazar su retrato de Alejandro la mejor historia que se ha escrito sobre el rey seguacuten dejoacutedicho en su Biblioteca LVIII 17a 24-25 el patriarca Focio Al igual que la obra de Elio

6

Aristides Maacuteximo de Tiro los Filoacutestratos y otros muchos compantildeeros de plumacoetaacuteneos la de Arriano nace de un espiacuteritu de hombre culto y educado de erudicioacuten deanticuario y como algunos han dicho de romanticismo de un espiacuteritu en sumaconsustancial con la eacutepoca sentildeala Reardon10 sin que debamos ver en ella un productonacido de un verdadero intereacutes por lo poliacutetico ni de una actividad directa en estasmaterias Sus escritos no son tampoco los de un historiador profesional sino los de unescritor cuyo tema de trabajo es a menudo de iacutendole histoacuterica y del mismo modo queMaacuteximo de Tiro es un filoacutesofo a medias Arriano viene a ser como se ha afirmado unhistoriador a medias entre Plutarco y Apiano siendo su obra una gran meleacutetē o ejercicioliterario Pese a sus buenas intenciones en definitiva y a su deseo de no caer en losexcesos de la historia retoacuterica la valoracioacuten maacutes reciente aun reconociendo sus meacuteritossigue sin concederle el tiacutetulo de historiador11

2 Arriano vida y obra

Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte12 seguacuten algunos identifican su nombrecompleto13 fue un auteacutentico hombre de su eacutepoca14 Era adulto cuando Plutarco habiacuteamuerto y Elio Aristiacutedes ya habiacutea nacido mdashcomo sentildeala Reardon15mdash de forma quepuede decirse que hay algo de los dos en eacutel Casio Dioacuten16 el Leacutexico de Suidas y Focioen su famosa Biblioteca se refieren a su cultura (paideiacutea) y fama de filoacutesofo Por lostestimonios epigraacuteficos conocemos los eacutexitos de su carrera militar y poliacutetica Una vidapues de servidor del Estado y literato que no desentona entre los muchos ejemplos quela Antiguumledad nos ofrece y de acuerdo en todo con las directrices generales queReardon ha sabido hallar en el panorama literario de esta eacutepoca

Su nacimiento se situacutea entre los antildeos 80-95 en Nicomedia Bitinia donde se crioacute fueeducado y desempentildeoacute el sacerdocio de las diosas Demeacuteter y Core17 En torno al 108para Bosworth o bien entre el antildeo 112 y 116 en opinioacuten de otros debioacute de acudir aNicoacutepolis en el Epiro a escuchar las explicaciones del filoacutesofo Epicteto y por los antildeos117 a 120 el emperador Adriano le concedioacute la entrada en el Senado Fue consulsuffectus entre los antildeos 120 y 130 aproximadamente y del 131-137 le encontramoscomo legatus Augusti pro praetore en Capadocia provincia en la que tuvo que protegera la poblacioacuten de los ataques de los alanos18 Nada sabemos de su subsiguiente carreramilitar si es que la hubo ya que la siguiente fecha que respecto a eacutel conocemos eacutestasegura es el antildeo 1456 en el que le vemos como ciudadano honorario en Atenas G WBowersock19 ha argumentado en torno a la posibilidad de que nuestro escritor fuese unaviacutectima maacutes entre los muchos personajes conocidos caiacutedos en desgracia en los uacuteltimosantildeos del reinado de Adriano pero nada podemos saber con certeza Por India IV 15sabemos de su conocimiento de la zona alpina aunque se ha arguumlido que hay en susdescripciones demasiadas inexactitudes como para suponer una temporada de servicio enalguna legioacuten de Panonia cosa por otra parte jamaacutes sugerida en fuente alguna Tras el

7

abandono de su carrera oficial y marcha a Atenas le volvemos a encontrar tal vez en1667 y 16970 como ciudadano del demo de Peania y priacutetano pero en esta ocasioacuten laautorizada opinioacuten de Bosworth considera un homoacutenimo al personaje del que hablan lasinscripciones De su muerte nada sabemos tampoco si no es la opinioacuten extendida entrelos investigadores de que cuando Luciano escribioacute su Alejandro (en torno al antildeo 180)ya debiacutea de estar muerto como hace suponer el caluroso elogio que le dedica laquounhombre importante entre los romanos y entregado a la cultura a lo largo de toda su vidaraquo

Pocos datos maacutes tenemos sobre Arriano que puedan resistir un anaacutelisis detenido surelacioacuten con L Gellio Justo de Corinto a quien dedica las Diatribas de Epicteto esclara20 y la inscripcioacuten hallada en Corinto si se refiere a eacutel como sostiene Bowersock21habla de su fama por esas tierras Pero tal vez la etapa maacutes debatida de su vida en laactualidad sea la que pasoacute o pudo pasar en nuestra patria Efectivamente un epigramaencontrado en Coacuterdoba hace pocos antildeos ha saltado a la palestra cientiacutefica con notoriavitalidad ofreciendo la posibilidad de que Arriano estuviese en Espantildea22

Los versos en cuestioacuten dos diacutesticos elegiacos recogen una simpaacutetica plegaria aAacutertemis en la que a falta de la carne o los cuernos de los animales cazados se le ofrecenlaquolos dones inmortales de las musasraquo es decir los propios versos23 El poema estaacute puestoen la piedra bajo la autoriacutea de un Arriano anthyacutepatos un procoacutensul en la terminologiacutearomana y si como quieren algunos se trata del autor de la Anaacutebasis es claro que bajoel reinado de Adriano en torno al antildeo 120 su carrera militar le llevoacute a la Beacutetica Desde elpunto de vista literario el contenido del epigrama bien estudiado ya no es un testigodemasiado expliacutecito que nos conduzca en derechura a otras obras de Arriano pero tantoKoenen como otros autores han sentildealado puntos de contacto con el Cinegeacutetico con sumodelo jenofonteo y con los ideales de vida que parece compartioacute Arriano Sin embargono todos opinan igual y hay quien como Marcovich niega la identificacioacuten de los dosArriacuteanos La verdad sea dicha tan soacutelo en la Anaacutebasis II 16 1 parecen los criacuteticosencontrar algo que pudiese reflejar conocimientos adquiridos por el autor durante suestancia en tierras espantildeolas mientras que por el contrario otros muchos pasajes en suobra parecen indicar una falta de tales conocimientos24 De todos modos la ignoranciade la geografiacutea de la Beacutetica que Arriano muestra es paralela a la que notamos en eacutel conrespecto a Capadocia una provincia en la que sabemos con seguridad que pasoacute por lomenos seis antildeos o bien a la que ya vimos en relacioacuten con ciertas regionescentroeuropeas de forma que la presencia en Coacuterdoba del de Nicomedia aunqueposible no deja de ser un tema sujeto a discusioacuten

Si los hitos que jalonan su vida son escasos y fragmentarios no mucho maacutesabundantes son los testimonios que se refieren a su carrera literaria o incluso a laconservacioacuten de sus obras frente al continuo ataque del tiempo Bajo el peso de laautoridad de Schwartz ha dominado muchos antildeos la idea de que Arriano comenzoacute aescribir ya en edad madura y despueacutes de su carrera militar las obras primeras elPeriplo la Taacutectica y otras seriacutean su preparacioacuten hasta llegar a la Anaacutebasis que fue

8

escrita seguacuten esta concepcioacuten entre los antildeos 160 y 165 y a la que habiacutean de seguirotras obras histoacutericas de mayor aliento

La hipoacutetesis de que nuestro autor casi octogenario emprendiese la realizacioacuten de los42 libros de obras histoacutericas que maacutes o menos debioacute de escribir no ha satisfecho atodos y ya F Reuss25 emitioacute la opinioacuten de que la Anaacutebasis debiacutea ser considerada obrade juventud escrita en torno al antildeo 130 Ha sido modernamente Bosworth el paladiacuten deesta idea y sus trabajos sobre Arriano mdashque han de culminar en un comentario seguacutenparecemdash han traiacutedo a la luz algunos detalles nuevos que pueden servir para apoyar lahipoacutetesis mencionada Si queremos adelantar la fecha de composicioacuten de sus obras26 nohay otra solucioacuten que estar en desacuerdo con la idea de Schwartz y suponer que Arrianoescribioacute durante su carrera militar efectivamente ciertos indicios pueden ser hallados queapoyan esto En Cinegeacutetico I 4 el propio autor afirma que desde joven se dedicoacute a lacaza a la guerra y a la sabiduriacutea (kynēgeacutesia kaigrave stratēgiacutean kaigrave sophiacutean)27 y aparte delparalelo que estas actividades tienen con el geacutenero de vida que su venerado modelo llevoacutemdashy que ademaacutes se traduce en la propia produccioacuten de ambos autores28mdash esinteresante destacar como lo ha hecho Bosworth que ya los intereses fundamentales desu produccioacuten literaria estaban presentes en eacutel desde su juventud de modo que no parecedel todo oportuno suponer que la actividad de este escritor comenzoacute por lo menos acierta escala despueacutes de su retiro y auacuten maacutes el orador Temistio XXXIV 451-2 (edDindorf) le presenta como una mezcla de filoacutesofo y soldado en el relato que hace de laexpulsioacuten de los alanos de Armenia lo que puede ser otra prueba de lo temprano de suvocacioacuten Por otro lado al declararse con cierto orgullo competente para escribir lashazantildeas de un heacuteroe tan famoso como Alejandro confiesa que no necesita explicar suorigen ni su nombre ni su patria (Anaacuteb I 12) lo que debe interpretarse como clara sentildealde que habiacutea alcanzado ya una cierta notoriedad Finalmente Focio XCIII 73a 32 y ssafirma que la Anaacutebasis fue una preparacioacuten una especie de entrenamiento antes deenfrentarse con las dificultades que suponiacutea su libro sobre la historia de Bitinia pero alconsiderar el eacutenfasis que en esta uacuteltima obra pone Arriano al hablar de su patriaBosworth cree ver indicios de que el escritor no se sentiacutea todaviacutea como un senadorromano lo que le sirve igualmente de prueba para adelantar el periacuteodo de produccioacutende sus obras

Debatida es pues la cronologiacutea de sus escritos poco seguras las fechas de su viday en uacuteltimo lugar fragmentaria la conservacioacuten de sus obras Focio en su Bibliotecanos ha legado resuacutemenes de lo que leyoacute de Arriano pero ya otros tiacutetulos de entre suproduccioacuten eran inencontrables en tiempos del patriarca peacuterdidas no raras en lo que seha dado en llamar el naufragio de la literatura antigua29 Pasemos a describirbreviacutesimamente estas obras

De los antildeos 130 a 132 parece ser el Periplo del Ponto Euxino que estaacute dedicado alemperador Adriano y narra un viaje oficial de Trapezunte a Dioscurias aunque luego secompleta con otras fuentes de modo que describe una mayor extensioacuten de la costa del

9

Mar Negro todo parece indicar que su origen fue un informe en latiacuten de iacutendole teacutecnicaque fue rehecho y enriquecido con otros elementos30

Un poco maacutes tarde en torno al antildeo 134 se situacutea tal vez la Formacioacuten militarcontra los alanos un fragmento de taacutectica que se conserva en el manuscritoLaurentianus LV 4 y que como Bosworth sentildeala31 recuerda en ciertos aspectos laAnaacutebasis lo que seriacutea una prueba maacutes de una temprana datacioacuten de eacutesta

De tema parecido es la Taacutectica compuesta igualmente durante su estancia enCapadocia (sobre el antildeo 136 oacute 137) la primera parte consiste en un tratadito de taacutecticagriega y macedonia tomado de Eliano que a su vez se remonta a Asclepioacutedoto y todoello estaacute completado en una segunda parte por un informe sobre la caballeriacutea romana ylas reformas que Adriano introdujo Como en el caso del Periplo puede tratarse de unlaquoinforme profesionalraquo en latiacuten que ha servido como nuacutecleo de una obra maacutes pulida ytrabajada aunque hay quienes siguen pensando en dos obras separadas una del propioArriano y otra de Eliano el taacutectico32

El Cinegeacutetico parece ser de eacutepoca ateniense y su dependencia de la obra deJenofonte a la que imita y completa ha sido bien sentildealada por P A Stadter33 resultaninteresantes en eacutel las notas sobre la caza entre los celtas tal vez tomadas de Favorinocomo creen Von Christ Staumlhlin Schmid34

Finalmente las otras obras completas que sobreviven son la Anaacutebasis35 de suprimera eacutepoca en Atenas o como hemos visto de fecha mucho maacutes temprana siaceptamos los puntos de vista de Bosworth y la India36 que estaacute concebida parecepraacutecticamente como el libro octavo de la anterior

Fragmentos de una obra en ocho libros Bitiniacuteacas37 se conservan en los escritos deEsteban de Bizancio Eustacio Suidas y otros Focio la leyoacute entera y da un resumen desu contenido que debioacute de narrar la historia del paiacutes su propia tierra Bitinia hasta el 74a de C antildeo en que murioacute Nicomedes Filopaacutetor quien sin heredero masculino legiacutetimodejoacute su reino a sus protectores romanos38

Las guerras bajo Trajano fueron narradas en 17 libros de Paacuterticas39 que Fociopudo leer tambieacuten y en 10 libros tratoacute la historia de los Diaacutedocos o Los sucesos despueacutesde Alejandro40 que el patriarca leyoacute igualmente y que historiaba el periacuteodo comprendidoentre los antildeos 323 y 321 siguiendo como fuente principal a Jeroacutenimo de Cardia

Las tres obras histoacutericas citadas en uacuteltimo lugar fueron escritas desde luego despueacutesde la Anaacutebasis y tal vez en el mismo orden de creer a Bosworth la historia de Bitiniasiguioacute muy de cerca a la Anaacutebasis que como hemos dicho podriacutea ser de los alrededoresdel antildeo 115 en la cronologiacutea fijada por este investigador

Diferentes por su temaacutetica son las Diatribas de Epicteto que representan una buenaparte de su produccioacuten literaria y que con el Encheiriacutedion o Manual constituyen untestimonio muy valioso de las ensentildeanzas de este filoacutesofo41 Th Wirth42 ha afirmado quese trata de auteacutenticas memorias paralelas a las de Jenofonte y no de simples notas

10

tomadas fragmentariamente de los encuentros con el maestro como es la idea deSchwartz siguiendo a Bosworth seriacutean obras de juventud anteriores a la Anaacutebasis

De tema interesante y cercano tambieacuten a la filosofiacutea pero de atribucioacuten dudosa esel tratado Sobre las razas de la India y los Brahmanes43 que ya Eneas de Gaza atribuyoacutea Arriano aunque la mitad corre bajo la autoriacutea de Paladio La segunda parte la atribuidaal autor de la Anaacutebasis estaacute testimoniada tambieacuten por un papiro del siglo n d C y a losojos de B Berg44 contiene numerosos elementos gnoacutesticos y otros afines a la secta delos encratitas lo que resulta interesante para estudiar el ascetismo de estas filosofiacuteas45aunque presta poco apoyo a la idea de que fuese escrita por Arriano

Para terminar existen algunos fragmentos de iacutendole fiacutesica (caracteriacutesticas de loscometas etc)46 conservados en Estobeo y atribuidos al de Nicomedia asiacute como eltestimonio que Focio nos transmite sobre las biografiacuteas de Dioacuten de Siracusa de Timoleoacutende Corinto y de un cierto bandido de nombre Tiliacuteboro o Tiloacuteboro que no sabemos enqueacute tono debiacutea de estar escrita ya que la eacutetica del robo es un tema de la filosofiacutea popularheleniacutestica (como se ha sentildealado) y la novela griega por otro lado presenta la figura delladroacuten noble y generoso Estas obritas47 seriacutean ejercicios previos en su carrera paraBosworth o bien debieron de seguir a la Anaacutebasis seguacuten cree Schwartz y los quecomparten su cronologiacutea

En definitiva pues una carrera fructiacutefera en eacutexitos literarios como parece yabundante en logros de caraacutecter social y poliacutetico seguacuten nos testimonian las fuentes quehemos analizado la paideiacutea de Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte deNicomedia le hace destacar y ser un escritor no desdentildeable en el panorama de laliteratura griega en la eacutepoca imperial laquolune des personnaliteacutes litteacuteraires les plusinteacuteressantes de toute son eacutepoqueraquo que dice Reardon48

3 La laquoAnaacutebasisraquo y sus precursores

a) LOS HISTORIADORES DE ALEJANDRO mdash Se inserta la obra de Arriano en una largaserie de precedentes49 que prolongaacutendose tras eacutel perpetuacutean las hazantildeas de AlejandroMagno de quien Droysen gran historiador del Helenismo afirmoacute un diacutea con rotundafrase que su nombre significaba el fin de una eacutepoca y comienzo de otra Las precisionescronoloacutegicas en torno a los historiadores que han precedido a Arriano son en generaldifiacuteciles de formular pero muy en especial se discute sobre todo el orden en queescribieron Clitarco Tolomeo y Aristobulo esta secuencia es la que propugnaninvestigadores como Droysen Schwartz Jacoby Berve Schachermeyr y Brunt por citaralgunos pero para Tarn el orden debe ser Aristobulo Tolomeo y Clitarco es decirjustamente a la inversa Levi por su parte propone Tolomeo Aristobulo y Clitarcomientras que Pearson entiende que el orden correcto es el preferido por Tarn ya que enAnaacuteb V 14 4-6 Arriano parece decir que Tolomeo critica a Aristobulo lo que indicariacuteaque eacuteste escribioacute primero ademaacutes como en Arriano no hay praacutecticamente nada deClitarco difiacutecilmente puede creerse que Aristobulo escribiese despueacutes de Clitarco sin ser

11

influido Como el lector podraacute imaginar las razones aducidas son muy variadas50 y nonos es posible entrar en ellas a fondo de todas maneras aunque valiosas paracomprender las influencias que han tenido lugar entre los diversos escritores sin embargono nos estorba su caraacutecter de tema debatido todaviacutea hoy diacutea a la hora de dar un breveresumen de la obra de cada uno de los historiadores que preceden a Arriano

El primero de ellos Caliacutestenes de Olinto51 nos es conocido baacutesicamente porinformaciones suministradas por autores anteriores al antildeo 200 a C Pupilo de Aristoacutetelesy seguacuten Plutarco hijo de una sobrina del filoacutesofo acompantildeoacute a Alejandro en suexpedicioacuten para acabar conspirando contra eacutel de acuerdo con algunas de las fuentes ymorir condenado por su negativa a la proskyacutenesis52 Los autores antiguos lo ven comoun sofista un filoacutesofo o incluso como maestro de Alejandro a la vez que de las fuentespuede extraerse la idea de que en virtud de su ilustracioacuten sofiacutestica y de su condicioacuten degriego nunca cayoacute demasiado bien entre el elemento macedonio que primaba en elestado mayor de Alejandro Todo hace pensar pues en una formacioacuten peripateacutetica a lavez que en ciertas simpatiacuteas para con la forma retoacuterica de componer historia a que yaaludiacuteamos antes De sus obras habla Pearson largo y tendido siendo la que nos interesafundamentalmente Los hechos de Alejandro (Alexaacutendrou praacutexeis) que criacuteticasposteriores como las de Estraboacuten y Josefo entre otros consideraron maacutes una biografiacuteaencomiaacutestica53 que una verdadera obra histoacuterica Lo poco que de ella se sabe no impideque al comentar algunos de sus fragmentos como por ejemplo el relativo al episodiofamoso del oasis y la consulta al sacerdote de Ammoacuten (fr 14a = Estraboacuten XVII 1 43)el lector saque conclusiones parecidas a las de muchos estudiosos que ven en estehistoriador muy poco rigor criacutetico laquono es de extrantildear dado el caraacutecter fantaacutestico de suhistoriografiacutea mdashdice Lesky54mdash que se le atribuya la famosa novela de Alejandroraquosobre la que hablaremos De todos modos si se compara la referencia a un puntoconcreto del fr citado que Plutarco Alex 27 hace y el tratamiento del mismo tema porArriano Anaacuteb III 4 5 queda claro que tampoco las fuentes de este uacuteltimo Tolomeo yAristobulo seguacuten veremos dijeron la uacuteltima palabra sobre esta historia como parecesuceder en relacioacuten con otros conflictivos momentos de la vida del Macedonio Muchosotros episodios son puestos bajo su autoriacutea y entre ellos destaca a juicio de los criacuteticosla digresioacuten de caraacutecter anticuario que sirve de introduccioacuten a lo sucedido con el nudo deGordio pero lo que maacutes nos interesa destacar es la opinioacuten que Levi sustenta con otrosestudiosos de que es muy improbable que las fuentes maacutes tardiacuteas hiciesen un uso directode sus escritos Arriano en concreto no lo utiliza y los otros Plutarco entre ellospueden haber tenido cierto es una influencia lejana pero de segunda mano con todaseguridad

De Cares de Mitilene55 chambelaacuten mariscal de corte o maestro de ceremonias deAlejandro seguacuten traducen algunos el teacutermino griego eisangeleuacutes sabemos poco y lamayor parte de ello a traveacutes de Ateneo Nada raro tiene que este autor bien conocidodepoacutesito de chismes e historietas de la Antiguumledad gozase con la lectura de la Historiade Alejandro de Gares lo que de eacutel recoge tan soacutelo son descripciones de banquetes y

12

ceremonias que contrastan con la sobria exposicioacuten de temas afines compartida por otroshistoriadores asiacute al hablar de las bodas en Susa tanto Arriano Anaacuteb VII 4 4 comoPlutarco Alex 70 y Diodoro XVII 107 6 se contentan con detalles mucho menospintorescos que los que enriquecen los cinco diacuteas de festejos en el fr 4 (= Ateneo XII538B-539A) comentado por Pearson Ateneo lo cita cinco veces y despueacutes de eacutel esPlutarco quien maacutes lo utiliza pero siempre en relacioacuten con temas paralelos como puedenser entre otros la descripcioacuten de la tienda de Dariacuteo y su bantildeo portaacutetil (Alex 20) lapresencia de detalles de este tipo en los restantes historiadores hace pensar que inclusoautores maacutes serios como Tolomeo y Aristobulo y otros menos de fiar comotradicionalmente parece ser Clitarco han podido beber en este venero del que tododetalle poliacutetico militar moralizante o incluso retoacuterico parece estar ausente Se hadestacado que aunque el tema podriacutea sugerirlo no existe bajo el nombre de estehistoriador ninguna referencia a los haacutebitos de gran bebedor de Alejandro y a la condenade Tarn como autor que soacutelo piensa en frivolidades Levi56 apostilla aquello bienconocido de que laquonrsquoy a pas drsquoheacuteros pour son valetraquo su importancia es pues reducidaaunque no cabe duda de que debioacute de tener a su alcance abundante informacioacuten deprimera mano

Poco intereacutes igualmente tiene Efipo de Olinto57 que escribioacute una obra tituladaSobre el funeral de Alejandro y Hefestioacuten en la que seguacuten lo conservado se haciacuteanmuacuteltiples referencias todas ellas en tono reprobatorio al lujo los banquetes y lascostumbres licenciosas de Alejandro Las razones de este primer testimonio claro deataque contra el rey toda una tradicioacuten que no decaeraacute ya en muchas fuentes han sidoexplicadas en virtud de que su patria Olinto fue destruida en el antildeo 348 por el propioAlejandro y de que un compatriota suyo Caliacutestenes fue ejecutado por orden del reycomo vimos ameacuten de por otros motivos de odio

Trierarca de la flota de Alejandro Medio de Larisa58 el cuarto nombre conocido deentre los historiadores del soberano macedonio es tambieacuten casi un desconocido queescribioacute una archaeologia de Armenia en colaboracioacuten en la que muy posiblementedebiacutea de narrarse la conquista de este paiacutes y como es loacutegico alguacuten aspecto de la vida delrey Compantildeero de sus uacuteltimos diacuteas de vida seguacuten cuentan los laquodiariosraquo que Arrianomenciona en Anaacutebasis VII 24 4-25 1 el testimonio de Medio sobre el monarca noparece en modo alguno reprobatorio aunque esta vez es la propia historia la que le hacriticado a eacutel arrojaacutendole las sospechas de que como responsable en aquellas fechas delas comidas y bebidas de Alejandro fue quien le envenenoacute Arriano cierto es rechazaestas acusaciones asiacute como otras especulaciones del mismo tenor en torno a la muertede Alejandro pero este hecho mdashse ha sugeridomdash explica la obra de Medio como unintento de poner a salvo su buen nombre si es que las sospechas ya habiacutean surgido en supropia eacutepoca

Tampoco demasiado intereacutes tiene lo que conocemos de la Historia de Policlito deLarisa59 del que Ateneo cita un pasaje del libro octavo Los fragmentos que nos hanllegado como suyos contienen referencias al lujo de la corte a la visita a las amazonas a

13

las maravillas de la India y alguna que otra cosa maacutes que no permiten saber demasiadode su obra El conocimiento bastante exacto que demuestra acerca de ciertos detalles porejemplo los tesoros de Susa o la geografiacutea de Asia han llevado a Pearson a creer queacompantildeoacute a Alejandro en su larga expedicioacuten y desde luego Estraboacuten lo utiliza comotestigo de fiar por su informacioacuten geograacutefica de todos modos maacutes que un historiadorserio su obra nos sugiere al escritor interesado en detalles de poca monta entre los queno faltan por supuesto chismorreos de corte y cierta cantidad de adulacioacuten

Mucha mayor seriedad e importancia tiene en cambio Onesiacutecrito de Astipalea60del que Arriano India XVIII 9 habla como timonel del barco que llevoacute a Alejandro porel Indo Dioacutegenes Laercio afirma que fue disciacutepulo del ciacutenico Dioacutegenes y como estefiloacutesofo murioacute en el antildeo 321 debemos colegir que participoacute en la expedicioacuten estando yaformado en los estudios filosoacuteficos aunque como maacutes adelante veremos no quiere estodecir que fuese un filoacutesofo profesional de hecho su aficioacuten a todo lo maravilloso y a lasnarraciones increiacutebles mdashcompartida por otros como ya sabemosmdash lo pone fuera dellugar que deberiacutea ocupar un historiador serio que ademaacutes fuese filoacutesofo Y no debemosolvidar que Estraboacuten XV lo critica por sus fantasiacuteas al tiempo que Luciano HistoriaXL habla de eacutel como adulador Si esto uacuteltimo es verdad mal disciacutepulo de Dioacutegenesdebioacute de ser pues como se sabe son famosos los desaires del viejo filoacutesofo al joven reyLa obra de Onesiacutecrito que puede traducirse como Sobre la educacioacuten de Alejandro (PosAleacutexandros ḗchthē) fue comparada ya por el propio Dioacutegenes Laercio con la Ciropediade Jenofonte en principio nada raro tiene esto habida cuenta de la influencia que esteescritor tuvo en el Helenismo pero los fragmentos conservados no permiten entrevernada filosoacutefico ni relacionado con cuestiones educativas (paideiacutea en general) de maneraque se ha lanzado la hipoacutetesis de que Dioacutegenes Laercio quiso referirse a la Anaacutebasis deJenofonte en vez de a la Ciropedia y la verdad sea dicha hay testimonios en Plutarcoque invitan a pensar esto Baacutesicamente lo que hoy podemos leer de Onesiacutecrito se refiereen su mayor parte a la India destacando el fr 1 (=Plutarco Alex 26) con el encuentrode Alejandro y las amazonas por otro lado aparece en su obra un gran nuacutemero de datosperegrinos que van desde una mencioacuten de gentes que viven cerca de los ciento treintaantildeos hasta la descripcioacuten de ciertos monstruos marinos y hay tambieacuten un pasajereferente a los filoacutesofos indios que ha conseguido sitio de honor en la novela tejida entorno a Alejandro61 Ciertamente muchos son los detalles ciacutenicos con que estos sabiosindios aparecen retratados de modo que cabe pensar como se ha hecho62 en unadistorsioacuten por parte del historiador con el fin de aportar precedentes indios de la filosofiacuteade Dioacutegenes igualmente las descripciones de ciertas regiones de la India en las que esperceptible un aire decididamente utoacutepico (pieacutensese en el paiacutes de los musicanos porejemplo [fr 24 = Estraboacuten XV 1 34]) hacen pensar en algunos de los elementos delmito del laquobuen salvajeraquo feliz a cubierto de los peligros y tensiones de una vida maacutescivilizada y disfrutando de un estado juriacutedico envidiable y paradisiacuteaco (eunomiacuteaacute) Elestado ideal ciacutenico puede ser ciertamente el modelo de estas descripciones pero lacapacidad como historiador de Onesiacutecrito quedaraacute resentida de tal modo al seguir estosmeacutetodos historiograacuteficos que Pearson afirma la imposibilidad de separar en sus escritos

14

lo observado de lo imaginado la misma objecioacuten que preocupaba ya a Estraboacuten Enresumen la obra parece no tratar de la educacioacuten de Alejandro y por lo poco quesabemos es difiacutecil probar cuaacuteles debiacutean de ser sus partes y si de acuerdo con algunos delos dos modelos jenofonteos que se barajan habiacutea en ella alguacuten veredicto sobre elcaraacutecter del rey u otros elementos composicionales aislables en aqueacutellos

Nearco de Creta63 el seacuteptimo en la serie de escritores que narraron la vida ymilagros de Alejandro es la fuente baacutesica de la segunda parte de la India de Arrianodonde se recoge su narracioacuten del viaje del Indo al Eufrates Amigo del rey desde losprimeros momentos gozoacute de su confianza y fue elegido especialmente para capitanear elpeligroso viaje en cuya descripcioacuten aflora en primera instancia un inconfundible aromaherodoteo Cierto es que la comparacioacuten entre el Indo y el Nilo es normal en todos loshistoriadores de Alejandro pero por ejemplo la opinioacuten de que la India viene a ser maacuteso menos con otras palabras un don del Indo (fr 17 = Estraboacuten XV 1 26) nos llevadirectamente a la descripcioacuten de Egipto por Heroacutedoto Hay en eacutel la misma combinacioacutende observacioacuten (oacutepsis) e investigacioacuten (historiē) que podemos ver en el peculiar meacutetodohistoacuterico64 utilizado por el Padre de la Historia al combinar conocimientos adquiridos conrelatos oiacutedos en el lugar y como sentildeala agudamente Pearson las descripciones deanimales estaacuten hechas calcando el patroacuten de Heroacutedoto Del tigre por ejemplo Nearcocuenta65 que nunca ha visto ninguno pero antildeade que en cierta ocasioacuten pudo contemplarla piel de uno y que los indiacutegenas le dijeron que los habiacutea del tamantildeo de un caballogrande y de gran fiereza si comparamos esta descripcioacuten con la del feacutenix dada porHeroacutedoto II 73 1 es faacutecil notar las semejanzas Del mismo modo al referirse a la saludde los indios bastante buena de ordinario Nearco la atribuye a los escasos cambios detemperatura que se dan en el paiacutes lo que es un eco de la afirmacioacuten hecha por Heroacutedotoen II 77 Por supuesto estas influencias deben tomarse por lo que sabemos de Nearcocomo algo natural ya que el modelo loacutegico el maacutes famoso el idoacuteneo en suma paranarrar un viaje como el suyo debiacutea ser el historiador jonio eacutesta es la opinioacuten de quienesven una dependencia de Heroacutedoto uacutenicamente literaria otros autores Jacoby entre elloscreen notar en cambio una relacioacuten con los meacutetodos cientiacuteficos joacutenicos en losfragmentos conservados

De todas formas sea cual sea el grado de influencia rastreable no es eacutesta la uacutenicaque ha sido encontrada ya que Pearson ha puesto al descubierto el gran influjo que laOdiseacutea tuvo sobre su narracioacuten66 nada tiene de raro que un relato lleno de aventuras yen el fondo la historia de un accidentado regreso haya sido otro modelo que conjugaraunque la combinacioacuten de los dos Heroacutedoto con Homero supone para muchos criacuteticosciertos reparos a la hora de enjuiciar la originalidad y creacutedito que a Nearco hay queotorgar Estas influencias por otro lado no deben dar al lector la impresioacuten de que estehistoriador era un aventurero ilustrado en demasiacutea67 el conocimiento de Homeroresultaba obligado para cualquier griego medianamente educado y ademaacutes fue en estaeacutepoca cuando revivioacute el viejo geacutenero del periplo escrito en joacutenico antiguo como muestrael del Pseudo Escyacutelax que debioacute de ser compuesto soacutelo unos antildeos antes de la expedicioacuten

15

de Alejandro y tambieacuten la obra del ateniense Fileas De ellos pudo tomar Nearco suestilo conciso para las descripciones topograacuteficas y combinarlas con los meacutetodos dehistoriador que Heroacutedoto le ofreciacutea68 Seibert pasa revista a los posibles motivos quetuvo para componer su obra pero fuese o no un alegato dirigido contra la de Onesiacutecritode lo que siacute estamos seguros es de que no se propuso escribir una historia completa deAlejandro y sus aventuras los fragmentos que tratan del MaCedonio dejan ver unaimagen convincente y agradable del rey y las razones que el historiador le atribuye paracolonizar el Oriente estaacuten muy lejos de las ideas del imperio universal y de los ideales deconquista que otros autores mencionan El retrato del joven Alejandro movido por eldeseo de realizar maacutes y maacutes hazantildeas su compulsioacuten a la accioacuten su poacutethos en unapalabra mdashdel que hablaremosmdash estaacuten trazados con rasgos que los criacuteticos han apreciadocon elogios

Mucho maacutes importante para el autor de la Anaacutebasis fue sin duda Aristobulo deCasandrea69 que acompantildeoacute igualmente a Alejandro y es mencionado varias vecescomo persona entendida en problemas teacutecnicos maacutes que como experto militar fue eacutel elencargado de restaurar la tumba de Ciro en Pasargada (Anaacuteb VI 29 10) y realizoacute unamisioacuten en la India que probablemente teniacutea algo que ver con las crecidas del riacuteo Indo(Estraboacuten XV 1 19) Sin embargo no deja esto de ser una interpretacioacuten posible eneste caso sustentada por Pearson ya que seguacuten otros autores no hay nada en losfragmentos que permita ver en eacutel maacutes que en los otros historiadores su condicioacuten delaquoteacutecnicoraquo Arriano en su proemio lo acepta como una de sus fuentes principales y todoslos autores posteriores parecen taacutecitamente compartir la creencia en la bondad de susinformaciones aunque el juicio adverso de Luciano Historia XII y un aisladotestimonio de un anoacutenimo escrito de retoacuterica70 le presentan como un adulador Por lo quepuede deducirse su obra debioacute de describir incluso las primeriacutesimas campantildeas del reyla toma de Tebas (Anaacuteb I 8 8) las diferencias poliacuteticas suscitadas entre los atenienses(Plutarco Alex 13) los efectivos iniciales de la campantildea en Asia (30000 soldados de apie y 4000 de a caballo)71 que por cierto no coinciden con las informacionessuministradas por Tolomeo Anaxiacutemenes ni Caliacutestenes y otros muchos detalles estaacutentodos sacados de eacutel siendo posible desde el principio de la narracioacuten detectar un marcadointereacutes por las antiguumledades locales que recuerda el mostrado por Caliacutestenes72

Con todo sigue siendo cierto como Pearson sentildeala que Arriano nunca lo cita parabatallas como las de Graacutenico e Iso lo que parece ser otro indicio de que para detalles decorte militar el autor de la Anaacutebasis confiaba maacutes en el soldado Tolomeo el futuro reyque en el teacutecnico Aristobulo Tal vez Aristobulo se basoacute en Caliacutestenes y por eso estaspartes de su historia no mereciacutean honores de primera fuente a ojos de Arriano de todasmaneras en lo que respecta a Gaugamela otra de las batallas importantes hay detallesque siacute parecen remontar a su obra como el documento que conteniacutea el orden de batallade los persas (Anaacuteb III 11 3) mientras que el resto de la descripcioacuten del enfrentamientomilitar estaacute narrado sin que se noten diferencias con otras fuentes Aristobulo al igualque hicieron Cares y Tolomeo relatoacute el episodio del encuentro con las amazonas y lo

16

ubicoacute en el Jaxartes (Anaacuteb VII 13 2-3 y Plutarco Alex 46) no tratoacute con demasiadaclaridad ni profundidad puntos como los de la proskyacutenesis ni las conspiraciones contra elrey73 ni describioacute nada de especial intereacutes en la primera parte de la marcha hacia laIndia ya que Arriano no lo emplea en estos lugares pero conforme va avanzando laexpedicioacuten este autor hace un uso mayor de la obra de aqueacutel En definitiva si hacemoscaso de la opinioacuten general su obra debioacute de ser de notable extensioacuten e importancia y nounilateral como probablemente era el memorial que Tolomeo el otro punto de apoyobaacutesico de Arriano dejoacute escrito Tolomeo escribioacute un memorial de corte marcadamenteautobiograacutefico con informaciones teacutecnico-militares muy abundantes precisas y noexentas de intereacutes desde el punto de vista del que traza un amplio panorama cientiacuteficogeograacutefico y ambiental un memorial llevado a cabo por un hombre que estuvo muycerca del propio Alejandro desde el principio al final y que tiene intereacutes en subrayar suintimidad con el soberano y los aspectos de su colaboracioacuten de tal modo que elmemorial poco a poco se transforma en una historia del reinado de Alejandro aunquesiempre mdashcomo indica Levi al caracterizar su obramdash laquodesde el aacutengulo visual de lasmemorias personalesraquo del propio Tolomeo Aristobulo en cambio mdashy la comparacioacuten74

es importante ya que se trata de los dos historiadores de Alejandro maacutes dignos de serconsultados a ojos de Arrianomdash pensoacute en escribir una obra de historia sobre Alejandro ysu vida poliacutetica y militar una obra con detalles sobre otros muchos temas que van desdelo arqueoloacutegico a lo social pero comparable en muchos aspectos a la de Heroacutedoto y enotros a la de Tuciacutedides maacutes trabajada en su concepcioacuten y muy probablemente influidapor la escuela historiograacutefica peripateacutetica75

La comparacioacuten con Aristobulo nos lleva a hablar ahora de Tolomeo Lago76 cuyosfragmentos proceden en su mayor parte de la Anaacutebasis arrianea Plutarco soacutelo lo citapara contrastarlo con otras fuentes y dar sus cifras del monto de las fuerzas deAlejandro comentando ademaacutes que se oponiacutea a las versiones dadas del episodio de lasamazonas (Alex 40 6 y De Alex fort I 327d-e) Estraboacuten lo menciona soacutelo una vez enVII 3 8 e igual acontece con Quinto Curcio (IX 5 21) y Plinio quien habla de eacutel muyde pasada sin citar opinioacuten alguna (Hist Nat I 12) Parece pues que es Arriano quien leestimoacute maacutes aunque resulta difiacutecil saber en queacute ocasiones lo sigue ya que a pesar de quemenciona muchas veces su opinioacuten no siempre lo hace precisando su nombre esteproblema claro es puede suscitarse con respecto a las otras fuentes tambieacuten pero seagudiza en el caso de Arriano ya que baacutesicamente como hemos sentildealado sus dosmentores parecen ser Aristobulo y Tolomeo Arriano por ejemplo describe losincidentes de las campantildeas primeras en el Norte pero al llegar a la batalla con los tribalosen el Danubio tras referirse a ella nos dice el nuacutemero de bajas de los macedonios (AnaacutebI 2 7) antildeadiendo que se debe a Tolomeo iquestPero queacute ocurre con lo que precede iquestSedebe tambieacuten a eacutel Para Pearson la respuesta es afirmativa y los pasajes anteriores a labatalla no son sino una paraacutefrasis de lo que Tolomeo escribioacute y con lo que Aristobulopudo o no estar deacute acuerdo pese a esta opinioacuten quedan planteadas muchas dudas y aunactualmente subsiste una gran oscuridad y poco acuerdo en torno al manejo de las

17

fuentes por Arriano y su criticismo de ellas De todos modos eacuteste es el tema quetratamos en el apartado siguiente y lo que nos interesa sentildealar aquiacute es que losfragmentos referidos expliacutecitamente a Tolomeo dejan en claro su competencia comohistoriador militar77 Desde un punto de vista personal su carrera en el ejeacutercitomacedonio es relativamente conocida y lo mismo acontece con su vida tras la muerte deAlejandro pero nada igual sucede con su obra que a semejanza de las obras de otroscompantildeeros de pluma en las tareas histoacutericas relativas a su rey nos es desconocida enmuchos aspectos Existe la creencia entre los investigadores de que utilizoacute numerosasfuentes escritas de caraacutecter oficial que sin duda alguna tuvo al alcance de su mano a lolargo de sus antildeos de militar pero los argumentos esgrimidos siguen produciendo criacuteticasadversas de lo que siacute estamos seguros no obstante es de que en sus escritos se daba uneacutenfasis especial al aspecto militar78 que tal vez tentoacute a Arriano a preferirlo comocompantildeero de Aristobulo en su Anaacutebasis Sea lo que fuere cuando el historiador deNicomedia describe ciertas batallas las primeras en especial como Graacutenico e Iso se hanotado que la narracioacuten es peor que en las uacuteltimas y maacutes carente de detalles teacutecnicosesto ha llevado a los criacuteticos a pensar que o bien el autor de la Anaacutebasis no utilizoacute aTolomeo cosa poco probable o bien eacuteste tratoacute las uacuteltimas batallas mejor que lasprimeras lo que indicariacutea un mayor dominio de su teacutecnica para servirse de sus propiosrecursos como historiador mayor acceso a los datos y en definitiva un progreso Enresumidas cuentas la obra de este autor no debioacute de ser una historia de la expedicioacuten niuna biografiacutea de Alejandro ni una historia general de la eacutepoca como ya adelantaacutebamossino un memorial de marcado aspecto militar que narrase sus propias acciones dejandoaparte en la medida de lo posible toda informacioacuten de otro tema como sentildeala Pearsonno arrojoacute luz sobre ninguna de las cuestiones debatidas de la vida de Alejandro desde suconsulta al oraacuteculo hasta sus verdaderas intenciones al llevar a cabo las hazantildeas quejalonan su vida pasando por las conspiraciones y otros episodios de igual intereacutes

En lo que toca a Clitarco79 su obra Sobre Alejandro (Perigrave Alexaacutendrou) fue criticadaya por Ciceroacuten Quintiliano y Estraboacuten en puntos que van desde el estilo a la veracidadaunque todos los investigadores adhirieacutendose a estas criacuteticas coinciden en reconocer lainmensa popularidad de que gozoacute en la eacutepoca ciceroniana y en los primeros siglos delImperio Este orador y poliacutetico romano buen conocedor de la literatura antigua afirmoacuteen su Bruto XL 3 que Clitarco compuso rhetorice et tragice (lo que nos trae a lamemoria las exageraciones de la laquohistoria traacutegicaraquo de las que ya hablamos) y puede serconsiderado este modo de componer su obra como una de las razones que expliquen supopularidad atestiguada por las citas que encontramos en Diodoro Dioacutegenes LaercioAteneo Estraboacuten Plutarco Eliano Quinto Curcio Clemente de Alejandriacutea Estobeo yotros Arriano no menciona su nombre pero es opinioacuten comuacuten que debioacute de conocer susescritos En ellos nada sugiere que acompantildeara a Alejandro y eacuteste es otro factor queagrava los problemas cronoloacutegicos planteados por su datacioacuten de hecho incluso susconocimientos sobre Persia podriacutean ser explicados dado que su padre Dinoacuten escribioacuteuna obra histoacuterica acerca de este paiacutes seguacuten Plinio Hist Nat X 136 sentildeala El caraacutecterretoacuterico de su historia podriacutea ser por otro lado la razoacuten para que Arriano prefiriese otras

18

fuentes maacutes serias y por ello su influencia en el autor de la Anaacutebasis es miacutenima Debioacutede narrar Clitarco en un voluminoso relato de por lo menos doce libros seguacuten las citasantiguas la historia de Alejandro desde sus primeras hazantildeas ya que el fr 1 (= AteneoIV 30 148D-F) describe el saqueo de Tebas y a la vez debioacute de tratar en ella nosolamente lo militar o especialmente teacutecnico sino tambieacuten otros muchos detalles quepodriacutean suscitar curiosidad relatos maravillosos o simplemente mdashcomo sentildeala Levi80mdashalguacuten que otro chismorreo acerca de las costumbres de Alejandro la base en sumasobre la que se cimentariacutea toda una tradicioacuten posterior poco preocupada por la precisioacutenhistoacuterica81

Los otros autores que trataron de la vida y hazantildeas de Alejandro no estrictamentepredecesores todos ellos nos interesan ya menos en relacioacuten con Arriano y son de pocaimportancia en siacute mismos aunque esto no quita su intereacutes a la hora de reconstruir lasliacuteneas de parentesco que unen sus obras la tela de arantildea que constituyen las influenciasde unos en otros Hegesias de Magnesia fundador del aticismo laquoel ala extrema de loshistorioacutegrafos tocados de retoricismoraquo como Lesky82 lo define Anaxiacutemenes deLampsaco tambieacuten retoacuterico y contemporaacuteneo de Alejandro Potamoacuten de MitileneMenecmo de Sicione Anticlides de Atenas Ninfis de Heraclea Poacutentica Marsias de Pelay otros maacutes escribieron en diversas eacutepocas obras sobre el Macedonio pero lo quesabemos de ellas no es mucho83 Distintas sin embargo son las obras de Diodoro deSicilia84 en especial su libro XVII Quinto Curcio Rufo85 Plutarco86 y Justino87estudiadas por Tarn que no deben ser consideradas al nivel de meros ejercicios retoacutericossino ser templadas con la informacioacuten que Arriano nos transcribe las muchas referenciasque a ellas hemos hecho testimonian su importancia en lo que al problema de las fuentesde la historia de Alejandro se refiere y la bibliografiacutea que sentildealamos puede ser unexcelente punto de partida para el lector interesado

Antes de terminar la primera parte de este apartado es preciso pasar revista muybrevemente a tres puntos importantes que la investigacioacuten cientiacutefica sigue discutiendo enla actualidad El primero de ellos se refiere a lo que Tarn88 llamoacute la laquofuente de losmercenariosraquo y los otros dos tienen que ver con los laquodiariosraquo y la laquocorrespondenciaraquo deAlejandro89 Pensoacute Tarn que muchos detalles recogidos en Diodoro y Curcio Rufo sederivan de un escritor que sirvioacute en el ejeacutercito mercenario a las oacuterdenes de Dariacuteo y quepor supuesto era griego Arriano no conocioacute esta fuente concluye este investigador yanalizando los textos90 encuentra en Curcio cuatro pasajes que en su opinioacuten provienendel autor mercenario El maacutes interesante de ellos es IV 1 34-35 y 5 13 donde estehistoriador romano es el uacutenico en afirmar que la liacutenea de comunicacioacuten de Alejandro enAsia Menor fue atacada por los supervivientes del ejeacutercito persa despueacutes de Iso y quetocoacute a Antiacutegono el hacerles frente por tres veces resulta comprensible que Tolomeo nodiga nada de esto ya que Antiacutegono era un rival y mencionarlo en teacuterminos laudatorios mdashvencioacute en las tres ocasionesmdash hubiera sido hacerle un favor gratuito ante Alejandro lomismo puede decirse de Aristobulo quien siendo hombre muy afecto a Casandro otrode los jefes militares poco o ninguacuten intereacutes tendriacutea en glorificar a Antiacutegono Si esto es

19

asiacute la uacutenica parte interesada en narrar estos acontecimientos debioacute de ser quien los llevoacutea cabo es decir los propios mercenarios que lucharon en estos combates y tras pugnatenaz fueron vencidos Otros detalles o incluso silencios significativos tienen enDiodoro el mismo valor mdashargumenta Tarnmdash y son en suma el material sobre el que seapoya esta teoriacutea91

Maacutes tangible es la cuestioacuten de los laquodiariosraquo o laquoefemeacuteridesraquo de Alejandro queArriano VII 25 1-26 3 utiliza y cita lo mismo que hace Plutarco Pearson92 llamoacute laatencioacuten sobre el hecho de que el autor de la Anaacutebasis no menciona si leyoacute o no estosdetalles en Aristobulo ni en Tolomeo de modo que la opinioacuten de que ambos historiadoresse sirvieron de los citados laquodiariosraquo relativamente extendida es totalmente infundadaPara Pearson estos documentos debieron de ser una tardiacutea falsificacioacuten sin nada que vercon los documentos oficiales que la corte de Alejandro debioacute de poseer indudablemente yque se perdieron Es de notar que los laquodiariosraquo en cuestioacuten se refieren solamente a loshaacutebitos personales del rey y siempre a su uacuteltima eacutepoca sin que exista la menor alusioacuten atemas de iacutendole poliacutetica o militar todo lo cual parece a los criacuteticos tema poco idoacuteneopara constituir el nuacutecleo central de unos archivos Brunt afirma que si Tolomeo los utilizoacutey de ahiacute los sacoacute Arriano resulta difiacutecil entonces saber coacutemo llegaron a Diodoro y CurcioRufo autores ambos que parecen seguir a Clitarco quien mdashrecordemos las discusionescronoloacutegicasmdash pudo escribir antes de Tolomeo y no los conocioacute En fin hay hipoacutetesisque piensan en una fuente de origen babiloacutenico como punto de arranque de los datoscontenidos en los hipoteacuteticos laquodiariosraquo pero la cuestioacuten sigue abierta al debate93 Por loque toca a la laquocorrespondenciaraquo el mismo Pearson recuerda la existencia de muchascartas incluso en eacutepoca tardiacutea cuyo texto se basa en lo contenido en los historiadores deAlejandro Para Brunt todas son sospechosas sin que podamos fundamentarlaautenticidad de ninguna en concreto las que Arriano pone en estilo indirecto (Anaacuteb II14 y VII 23 8) le parecen muy probablemente composiciones literarias basadas en elmaterial que encontroacute en las fuentes a semejanza de los discursos aunque el resumen deotra de ellas (Anaacuteb II 25) tiene trazas de venir de fuentes utilizadas por eacutel94

No quedariacutea completa una exposicioacuten de las fuentes de Alejandro sin hacerreferencia aunque sea de pasada a la cuestioacuten de la laquonovelaraquo de Alejandro Loselementos narrativos que los historiadores fueron utilizando llegaron a tener su propiavida y a entrelazarse formando una leyenda que cristaliza en las varias recensiones ymuacuteltiples traducciones puestas bajo el nombre de Caliacutestenes La Vida de Alejandro delPseudo Caliacutestenes mdashcomo ha escrito C Garciacutea Gual95mdash tuvo un eacutexito asombroso apesar del escaso alcance intelectual de su autor laquode su estilo mediocre y de susnumerosos errores histoacutericos y geograacuteficosraquo y gracias en parte a su vulgaridad eignorancia laquosupo acertar con los intereses de un amplio puacuteblico de esta eacutepoca final delmundo antiguo y luego de la Edad Media que prefirioacute su Alejandro fabuloso a la figuramaacutes histoacuterica de otros autoresraquo Para maacutes informacioacuten remitimos al lector a laintroduccioacuten de la traduccioacuten espantildeola obra del mencionado investigador

20

b) LA FIGURA DE ALEJANDRO mdash Conocemos ya en queacute fuentes bebioacute Arriano paracomponer su Anaacutebasis y sabemos el tema de su obra la vida y hazantildeas de Alejandro deMacedonia96 pero por importante que parezca la cuestioacuten de las fuentes de lacredibilidad histoacuterica que merecen los testimonios o de la propia habilidad y meacutetodo deque Arriano se sirvioacute para quitar poner cortar y pegar episodios no debemos dejar enun segundo plano el contenido mismo de toda esta abundante historiografiacutea que hemosdescrito en escorzo la figura de Alejandro Los problemas planteados no son pocos yaque el mismo desacuerdo entre las fuentes ha alentado la produccioacuten de una masivabibliografiacutea cientiacutefica que no puede ser descrita aquiacute y por ello (dejando de lado losaspectos puramente biograacuteficos97 poliacuteticos y militares98 mdashla materia usual en que sesuelen apoyar las introducciones de tipo histoacutericomdash) vamos a intentar presentar al lectordiversas cuestiones que han servido y sirven de discusioacuten a los investigadores de lafulgurante carrera del Macedonio y que sin duda alguna resultan de intereacutes a quien seacerca a una obra que tiene por tema su vida y obra como es la Anaacutebasis

En primer lugar en lo que se refiere a su persona como objeto de estudio delhistoriador hay que decir que las convenciones del geacutenero obligaban al uso de ciertostoacutepicos cuya lectura sorprende un tanto a primera vista Bien cierto es que el retrato deAlejandro que Arriano Anaacuteb VII 28-30 traza tiene un colorido personal y resultaconvincente99 hasta natural pero no podemos decir lo mismo de otros detalles en lanarracioacuten Como ha sentildealado Pearson en el tratamiento de la figura de Alejandroexistiacutean ciertas influencias obligadas a las que ninguacuten escritor podiacutea sustraerseEfectivamente cada historiador podiacutea tratar las cosas a su manera y adornar los hechosque las fuentes le habiacutean transmitido pero era imposible por ejemplo no comparar almonarca con Jerjes Temiacutestocles Milciacuteades o bien con Aquiles o Heacutector o incluso condioses viajeros como eacutel tal como Dioniso y seres de naturaleza divina semejantes aHeracles100 Al mismo tiempo Alejandro apareciacutea siempre en buena armoniacutea con elmundo homeacuterico la laquobibliaraquo de los griegos lo que queda bien expliacutecito no soacutelo por sudeseo de visitar sitios famosos en la Iliacuteada sino procediendo de manera paralela aAquiles en Anaacuteb VII 16 8 Plutarco Alex 62 o Curcio IX 4 14 siempre a ojos de losnarradores claro estaacute Dioses101 heacuteroes y tradicioacuten pues se dan la mano arropando uncaraacutecter que cierto es puede ser dibujado con los pinceles de la adulacioacuten por unCaliacutestenes pero que en boca de sus historiadores posteriores roza ya la ficcioacuten derivahacia la novela y estaacute muy cerca de lo que podriacuteamos denominar romanticismo comoPearson afirmoacute iquestDecidioacute copiar Alejandro la conducta de Jerjes al celebrar un sacrificiocuando cruzoacute el Helesponto o fue un historiador quien se propuso subrayar el parecidotrayendo a colacioacuten un sacrificio que bien pudo no haber existido iquestNo debiacutea alcanzarAlejandro ciertos liacutemites geograacuteficos en sus conquistas precisamente para no ser menosque los dioses que hasta alliacute habiacutean llegado iquestSon detalles como eacutestos piezas de unabiografiacutea o de una hagiografiacutea En fin los pasajes de este tenor abundan y hastapodemos encontrar en el mismo monarca la figura convencional y estereotipada del queno soacutelo imita a Homero Heroacutedoto o a los dioses sino tambieacuten a siacute mismo como

21

Pearson atinadamente destaca en Quinto Curcio IV 6 17-20 y VIII 10 27-30 le vemosdos veces ignorando una herida que ha recibido hasta que el dolor le vence y lo mismosucede en Anaacuteb VI 10 2 Estas reflexiones ponen en guardia al lector sobre queacute gradode credibilidad merece un retrato de este tipo o al menos ciertos rasgos de eacutel pero nodebemos olvidar que la historia era para los antiguos un maxime oratorium opus unaobra de retoacuterica donde en muchas ocasiones mdashy en eacutepoca tardiacutea mucho maacutes comovimosmdash los detalles no teniacutean por queacute ajustarse a las exigencias de lo que llamariacuteamosuna consideracioacuten objetiva de los hechos De todas maneras la propia riqueza divergentede las fuentes aporta material para que el historiador moderno entrevea numerosasfacetas que descontados la intencioacuten de cada historiador de Alejandro su deseo enocasiones de presentarnos un laquosuperhombreraquo o bien de dibujar una figura odiosapudieron muy bien haber estado en el caraacutecter del Macedonio sabemos ya de lacorriente criacutetica que temprano surgioacute en contra de sus costumbres de bebedor y lasreferencias a sus actos de crueldad no escasean pero a la vez en las fuentes se noshabla de su magnanimidad y de la altura de ideas que gobernoacute su conducta esprecisamente eacuteste el tema que ahora nos interesa destacar en virtud de su intereacutes

La opinioacuten de que Alejandro fue ademaacutes de un hombre de accioacuten un auteacutenticofiloacutesofo que persiguioacute la unioacuten de los pueblos como consecuencia de su creencia en launidad de la Humanidad estaacute claramente expresada en el De Alex fort de Plutarco queya Schwartz tiempo ha supuso dependiente de Eratoacutestenes Tarn102 defendioacute esta visioacutende Alejandro como un idealista un sontildeador que creyoacute en la hermandad de los hombres yquiso realizarla y para ello exhumoacute otros testimonios entre los que cabe destacar unafrase de Plutarco Alex 27 6 un paacuterrafo de Estraboacuten I 4 9 y la descripcioacuten queArriano nos ofrece del famoso banquete y plegaria que tuvieron lugar en Opis en el antildeo324 (Anaacuteb VII 11 8-9) que parece derivar de Tolomeo La interpretacioacuten baacutesica es lade que el genio de Alejandro mdashsu carismagravetica figura no se difumina nunca en la obra deTarnmdash produjo esta idea como algo nuevo y revolucionario sin embargo las criacuteticascoinciden en afirmar que la idea de la unidad del geacutenero humano fue una laquoactitudmentalraquo que en cierto sentido ya puede detectarse en Homero y que poco a poco fuetomando cuerpo y cambiando de forma a lo largo de los siglos sin que tengamosevidencia alguna de que Alejandro fuese un campeoacuten de ella ni por supuesto de que a eacutelse remonte en su origen Como ha sentildealado H C Baldry103 los testimonios aislados desu despego para con ciertas ideas tradicionales de los griegos como por ejemplo elracismo inherente a su cultura y de sus deseos de acabar con la tan conocida dualidadbaacuterbarosgriegos pueden deberse maacutes a lo que aprendioacute de su padre que a las doctrinasfilosoacuteficas que conocioacute efectivamente como macedonio que era Filipo no vio con malosojos la fusioacuten con otros pueblos la poligamia dentro de la casa real los matrimonios conviudas de caudillos de otras estirpes y varios factores maacutes de indudable valor poliacutetico

En opinioacuten de T A Sinclair104 no obstante es posible considerar a Alejandro comoun laquopensador poliacuteticoraquo pero es imposible justificar esto la razoacuten es que no podemosjuzgar el pensamiento poliacutetico de nadie simplemente por los actos de consecuenciaspoliacuteticas que realiza y las fuentes con su exageracioacuten vacilaciones y enmascaramiento

22

constante son difiacuteciles de interpretar a este respecto Su forma de gobierno fue claro esla realeza fue un basileuacutes no un tyacuterannos rey que no tirano en el sentido griego y sumanera de entender y realizar este poder (politeiacutea) no tuvo nada que ver desde suscomienzos con los modelos constitucionales de la poacutelis democraacutetica griega ni con SoloacutenLicurgo ni con la idea general de libertad o democracia que el mundo antiguo nos halegado105 Si se reconocioacute a siacute mismo en las ensentildeanzas poliacuteticas de Aristoacuteteles supreceptor debioacute de hacerlo como un soberano universal que encarnaba en siacute la ley unpambasileuacutes comparado en la terminologiacutea de la eacutepoca con un dios y las influencias deIsoacutecrates de corte panhelenista debieron de causar en eacutel alguacuten tipo de efecto aunque noparece clara a la mayoriacutea de los investigadores su concepcioacuten de un imperio universal sies que la tuvo De todas formas como ya se ha dicho algo de la idea de la unidad de laHumanidad y del cosmopolitismo estaacute presente en las fuentes como explicacioacuten de fondode su obra de suerte que cabe si no a la manera de Tarn reconocer en sus ideas elcolorido general del punto de vista de la eacutepoca la abolicioacuten de las barreras entre griegos ybaacuterbaros En general esta aspiracioacuten estaacute tradicionalmente asociada con estoicos yciacutenicos pero se conocen sus precedentes106 en el mundo griego y a nadie escapa laespleacutendida floracioacuten que estas ideas tuvieron en la eacutepoca heleniacutestica

Todo esto nos lleva a referirnos ahora a otro tema de discusioacuten que podemosenunciar con toda brevedad como la presencia de elementos de iacutendole filosoacutefica en lavida de Alejandro y la consideracioacuten de sus acciones por las diversas escuelas defilosofiacutea107 Por lo que se refiere a los peripateacuteticos108 la oposicioacuten a Alejandro deindudable matiz poliacutetico pudo estar basada en los defectos que se suelen censurar en elmonarca como hombre y como rey por supuesto y ademaacutes en el mal sabor de bocaque la ejecucioacuten de Caliacutestenes un peripateacutetico como vimos debioacute de dejar en el mundogriego sin embargo maacutes intereacutes tiene la filosofiacutea ciacutenica ya que Onesiacutecrito disciacutepulo deDioacutegenes enfocoacute su trabajo histoacuterico con la indudable intencioacuten de narrar algunos de losepisodios bajo la oacuteptica de su ideologiacutea seguacuten es opinioacuten casi general No obstanteestudiando los autores que han escrito sobre Alejandro F Weber109 notoacute que faltabantestimonios de ellos entre los antildeos 250 y 30 a C lo que ha servido a R Hoistad110 paraafirmar que el intereacutes por la figura del Macedonio surgioacute tras la consolidacioacuten del poderiacuteoromano bajo Augusto siendo cosa comuacuten maacutes tarde el comparar a Trajano conAlejandro

Efectivamente Dioacuten de Prusa en su segundo discurso sobre la realeza (perigravebasileiacuteas) toca el tema sin que se hayan rastreado ideas ciacutenicas en esta obra en concretoy de acuerdo con el Leacutexico de Suidas escribioacute un Sobre las virtudes de Alejandro (PerigraveAlexaacutendrou aretocircn) Sin embargo en el cuarto discurso que dedica al mismo temaaparece la contraposicioacuten entre Alejandro y Dioacutegenes111 entre el conquistador insaciabley el filoacutesofo lo que es indicio evidente de una cierta hostilidad Hoistad ha estudiado eacutestaa fondo y llega a la conclusioacuten de que la criacutetica ciacutenica a la figura de Alejandro Magno hadebido de surgir en el periacuteodo anterior a los antildeos 323 a 250 y considera un testimoniointeresante el pasaje de Ciceroacuten Tusculanas V 32 91 y ss aunque tres antildeos maacutes tarde

23

en el 48 a C el filoacutesofo y orador romano parece haber cambiado sus puntos de vistaacerca del rey de Macedonia (epist ad Att XIII 28)

Si es cierto el origen ya antiguo de esta actitud hostil mdashy Hoistad da como primertestimonio de la contraposicioacuten entre un Alejandro insaciable frente a un Dioacutegenes llenode templanza a Teles (ed Hense paacutegina 43)mdash entonces no parece inteligible el hechode que un ciacutenico Onesiacutecrito pintase a Alejandro con bellos colores sin mostrar la menoranimosidad contra eacutel Una explicacioacuten es la ofrecida por W Hoffmann112 que Hoistadhace suya Onesiacutecrito no fue literalmente hablando un filoacutesofo ciacutenico ni hizocontribucioacuten apreciable al cinismo su admiracioacuten por Alejandro le hizo vestirle con elropaje del rey ciacutenico pero fracasoacute en la campantildea de propaganda que montoacute por decirlocon palabras de hoy diacutea ya que pocos de sus correligionarios le creyeron La hipoacutetesis esinteresante y existen pruebas de esta temprana oposicioacuten filosoacutefica por motivos eacuteticos yno poliacuteticos concretamente al rey de los macedonios hay un papiro113 que muestra a unAlejandro con rasgos de tirano divirtieacutendose en asaetear con preguntas de difiacutecilrespuesta a un grupo de filoacutesofos indios y poniendo la salvacioacuten de sus vidas justamenteen sus respuestas por otro lado las dos versiones el Alejandro bueno y el malo parecenaflorar en Estraboacuten XV 1 68 y ser reflejadas en Plutarco Alex 64 y 65 y asiacute comoMegaacutestenes peripateacutetico para unos y para otros ciacutenico se sirve uacutenicamente de la malaArriano Anaacuteb VII 2 2 admite que Alejandro no fue del todo ajeno a los rectospensamientos aunque reconoce que estuvo en grado extraordinario esclavizado por sudoacutexa palabra que podriacuteamos traducir aquiacute por laquoansia de gloriaraquo Por lo que se refiere alestoicismo114 se ha visto tradicionalmente en Eratoacutestenes seguacuten el mencionado pasajede Estraboacuten I 4 9 y en Plutarco De Alex fort 1 6 una defensa del concepto decosmopolitismo que Alejandro opuso a la tradicional divisioacuten entre griegos y baacuterbaros loque se suele poner en relacioacuten tambieacuten con los ideales del estoicismo primitivo sinembargo Eratoacutestenes es tan poco significativo por su estoicismo como Onesiacutecrito por sucinismo y paralelamente Hoistad encuentra ciertos pasajes por ejemplo Seacuteneca Deben I 13 3 que parecen indicar una hostilidad sin duda rastreable en la literaturaanterior Los detalles estoicos o que asiacute lo parecen en los diferentes tratamientos deAlejandro han sido sentildealados por Stroux Weber Hoffmann y en la vieja tesis de Eickepero no todos parecen del todo fuera de discusioacuten en lo que toca a la Anaacutebasis Bruntno reconoce huella alguna de estoicismo aunque Breebaart citando trabajos anterioressentildeala unas cuantas115 Del escepticismo soacutelo diremos que tanto el relativismo tocante alas varias corrientes filosoacuteficas como el ascetismo de Pirroacuten esceacuteptico famoso sonpuestos en relacioacuten con su viaje acompantildeando a la expedicioacuten de Alejandro y su relacioacutencon los filoacutesofos indios116 en este caso la vinculacioacuten del rey y esta escuela estotalmente accidental y debe ser considerada bajo una perspectiva distinta a la utilizada alestudiar las otras escuelas filosoacuteficas

El mundo de las ideas no puede ser separado como vemos de tan famosa figura yla serie de interrogantes que la personalidad y actuacioacuten de Alejandro plantean tanto alhistoriador como al filoacutelogo o al simple lector es verdaderamente crecida destacaremos

24

para terminar este apartado un curioso aspecto del caraacutecter del monarca tal como esreflejado en nuestras fuentes que ha hecho correr riacuteos de tinta y muestra bien en siacutemismo lo que los textos pueden decir o negarse a decir cuando el ojo inquisidor delfiloacutelogo los interroga se trata de la tan traiacuteda y llevada cuestioacuten del poacutethos117 deAlejandro Es muy frecuente en las fuentes toparnos con la frase laquose apoderoacute de eacutel undeseoraquo para expresar muchas de las decisiones del rey le tomoacute el deseo de cruzar elIstro en Anaacuteb I 3 5 de subir a la acroacutepolis de Gordio en II 3 1 de fundar Alejandriacuteaen II 15 de someter por las armas el monte Aornos en IV 28 4 y de otras muchascosas que suponen otras tantas hazantildeas o simplemente algo que deseoacute especialmenteEn todos estos pasajes la palabra utilizada es poacutethos aunque el esquema de la frasepuede variar ligeramente118 y la traduccioacuten oscila seguacuten los inteacuterpretes entre laquoanheloraquolaquoansiaraquo laquodeseoraquo laquoantildeoranzaraquo laquoun sentimiento de antildeoranza y de nostalgiaraquo y otrosteacuterminos parecidos mientras que las interpretaciones de tal frase usual difieren muchomaacutes Para Ehrenberg el uso del cliseacute crece en los antildeos uacuteltimos de la vida del monarca (apartir del a 327) precisamente cuando aumentan los conflictos entre sus resolucioneslaquoirracionalesraquo y los consejos maacutes laquoracionalesraquo de los compantildeeros que le rodean elimpetuoso deseo de llevar a cabo cosas es en su opinioacuten una significacioacuten para la que laabundante utilizacioacuten del teacutermino poacutethos anterior a Alejandro no ofrece ejemplo algunoadecuado y concluye que debioacute de ser el propio rey quien gustoacute de la palabra encuestioacuten daacutendole un sentido peculiar que a su juicio reflejaba bien los sentimientos de supoderoso espiacuteritu Los precedentes del uso de este teacutermino (en la poesiacutea arcaica los haylo mismo que en Homero y la tragedia) son numerosos y hay que notar que a veces lapalabra se da junto a hiacutemeros o eacuterōs llegando a parafrasearse uno de estos cliseacutes enIndia XX 1 con el teacutermino epithymiacutea que tambieacuten aparece en Anaacuteb V 25 2 iquestHayrealmente un significado especial en el vocablo iquestRefleja alguacuten aspecto difiacutecil deaprehender del alma del rey iquestEs simplemente una frase hecha sin valor especial

Respuestas hay para todos los gustos Castiglioni119 afirma que poacutethos es una simplefoacutermula de los historiadores heleniacutesticos para indicar una decisioacuten inesperada pero alestudiar en concreto el uso que de la foacutermula hace Nearco comenta que este autor no esun tiacutepico historiador heleniacutestico sino un hombre que estuvo en contacto personal conAlejandro con lo que mdashconcluyemdash debioacute de sentir lo impulsivo del caraacutecter del rey yservirse del teacutermino para describirlo siendo imitado luego por otros historiadoresEhrenberg por su parte trae a colacioacuten las diferencias que Platoacuten Craacutetilo 420a sentildealaentre hiacutemeros y poacutethos recordando que el primero es deseo de algo o alguien presentemientras que el segundo se utiliza para cosas o personas ausentes para algo perdido yque por ello conlleva un matiz de tristeza Para Festugiegravere120 el poacutethos laquoese deseoirresistible de lo desconocido lo inexplorado lo misteriosohellip deseo insaciable de un lsquomaacuteslejosrsquo que la imaginacioacuten se figura siempre y necesariamente como un lsquomejorrsquoraquo quehabita en Alejandro hace del rey un laquosiacutembolo conmovedor de esta fuerza creadora deleacuteroacutesraquo del amor platoacutenico laquodel apasionado iacutempetu amoroso que arranca el alma de laestrecha prisioacuten terrena para que sobreponieacutendose a siacute misma alcance otras riberas una

25

patria mejor el mundo de las ideas o los astros del cieloraquo Y G Meautis121 creereconocer en eacutel laquoun rasgo de conquistador lo que en eacutel habiacutea de miacutestico y deapasionadoraquo En definitiva es difiacutecil decidirse por una interpretacioacuten Muchos autoreshablan de laquosimple locucioacuten poeacuteticaraquo y remiten a Heroacutedoto I 165 3 como prototipo delcliseacute que seraacute tan usual en Arriano y otros como Montgomery pasan revista al uso de lafrase en Dionisio de Halicarnaso Josefo y Casio Dioacuten asiacute como en Longo y Alcifroacutenpara concluir afirmando su caraacutecter de convencioacuten literaria con funcionescomposicionales en la obra de Arriano como Ceacutesar hablaba de su laquosuerteraquo y Napoleoacutende su laquoestrellaraquo mdashrecuerda Montgomerymdash asiacute Alejandro estaacute unido a una maacutegicapalabra poacutethos en el retrato que tantos historiadores han trazado de su vigorosapersonalidad122

4 La laquoAnaacutebasisraquo como una obra histoacuterica

a) ARRIANO HISTORIADOR mdash La Anaacutebasis123 escrita o no en Atenas124 sea obrade juventud o de madurez constituye un testimonio de primer orden dentro de laliteratura sobre Alejandro pues como Focio XC 72b 40 dijo laquoArriano no es segundode nadie que haya escrito bien historiaraquo Se trata de una de las maacutes importantes obrashistoacutericas sobre el Macedonio mdashlo repetimosmdash y su propio autor (Anaacuteb I 12 4-5)estaba bien seguro de su competencia para afrontar la tarea como ya vimos125 Frente alelemento retoacuterico en la historia puesto de moda por muchos de sus inmediatospredecesores (laquoconcessum est rhetoribus ementiri in historiisraquo que dijo Ciceroacuten Bruto4) Arriano se yergue como algo distinto y goza de una fama entre los investigadores quesoacutelo en los uacuteltimos antildeos ha comenzado a perder Ha sentildealado Levi126 que en elvoluminoso y controvertido segundo volumen de la famosa obra de Tarn no hay ni unpaacuterrafo desde el punto de vista de las fuentes dedicado a Arriano como si se diese porsupuesto que en este sentido el escritor de Nicomedia no presenta problemas y sutestimonio estaacute libre de toda discusioacuten y bien cierto es que eacutesta ha sido la idea que hapresidido la investigacioacuten durante muchos antildeos La calidad de la informacioacuten arrianea hasido tradicionalmente opuesta a la Vulgata127 pero modernamente han surgido voces128

que se oponen a una consideracioacuten del proceder de Arriano como historiador quehipervalore su manejo y acceso a las fuentes y llegue a la conclusioacuten de que este autorllevoacute a cabo algo radicalmente distinto a lo hecho por sus predecesores contemporaacuteneoso seguidores en el tiempo a menos que pueda ser probado que la Vulgata derivadirectamente de Clitarco mdasharguye Bosworth legitimando su reaccioacuten criacuteticamdash estaacute porver la tradicional deficiencia de esta fuente que de hecho una vez despojada de toda lahojarasca retoacuterica se ha revelado valiosa en muchos aspectos

La alta valoracioacuten de Arriano aparte los meacuteritos de la Anaacutebasis en cuanto al estiloclaridad precisioacuten de detalles militares y huida de todo colorido vecino al que la novelagriega y la historiografiacutea retoacuterica utilizan a grandes dosis se debe primeramente alpropio meacutetodo historiograacutefico empleado que el autor describe en el proemio de su obra

26

pasaje que al decir de Pearson podriacutea muy bien haber sido escrito por Heroacutedoto peronunca por Tuciacutedides Cuando Tolomeo y Aristobulo coinciden entre siacute mdashnos dice enprimer lugarmdash entonces tomoacute como verdadero lo dicho mientras que en el caso de quese encontrasen en desacuerdo seleccionoacute lo que le pareciacutea maacutes digno de creacutedito yadecuado para formar parte de su narracioacuten Por otro lado frente a la multitud dehistoriadores de Alejandro estos dos le parecieron los maacutes fidedignos porque ambosestuvieron con Alejandro en la expedicioacuten y en segundo lugar porque uno de ellosTolomeo fue rey y un rey no diriacutea mentiras ademaacutes los dos historiadores llevaron acabo sus escritos tras la muerte del monarca macedonio lo que seriacutea una garantiacutea de quela adulacioacuten estaba descartada Antildeade luego que ha tenido en cuenta tambieacuten otrasnarraciones sobre el Macedonio y que las ha utilizado siempre que no le hayan parecidodemasiado increiacutebles y desde luego bajo la consideracioacuten de laquocosas dichasraquo (hōslegoacutemena)129 acerca del rey para terminar diciendo que los motivos de su obra quedaraacutenclaros cuando alguien la compare con los otros escritos que circulaban sobre Alejandro

Un comienzo como eacuteste es todo un programa que merece cierto comentariocomencemos por la uacuteltima idea Arriano pese a que habiacutea otras historias de Alejandroescribioacute la suya quiso escribirla muy diferente y lo consiguioacute cualquiera que la comparecon las obras de los demaacutes podraacute darse cuenta y esto dejando aparte que su meacutetodohistoriograacutefico fuese algo relativamente original tiene mucho que ver con el capiacutetulo desus motivaciones iquestQueacute movioacute a nuestro escritor a llevar a cabo su obra Para VonChrist Staumlhlin Schmid130 la direccioacuten a seguir parece ser subjetiva y poliacutetica Arrianodebioacute de sentir placer en oponer las fantaacutesticas aventuras de Alejandro a la prosaicaverdad del reino de Trajano que se veiacutea a siacute mismo como un nuevo AlejandroIndudablemente las relaciones con el emperador se detectan en otras obras e inclusohan sido tema de estudio detallado131 pero no explican la eleccioacuten del tema a ojos de loscriacuteticos

Reardon132 afirma que puede parecer romaacutentico su deseo de ser un segundoJenofonte y su insistencia en el tema o bien como afirma Schwartz dar una impresioacutende laquomal gustoraquo (las dos reacciones son posibles) pero mdashocurra lo que ocurraargumentamdash este deseo debe ser siempre considerado como un indicio de que enArriano maacutes allaacute de lo servil del estilo hay una gran admiracioacuten por pasados ideales quele llevoacute a escribir la Anaacutebasis Otros piensan que esta obra sea anterior o no a QuintoCurcio fue sencillamente una protesta contra la popularidad de Clitarco y Focio afirmoacuteque era una preparacioacuten o entrenamiento previo a sus obras mayores opinioacuten queSchwartz siguioacute y modernamente Bosworth mantiene aunque con la criacutetica adversa deReardon que sentildeala bibliografiacutea en esa direccioacuten En fin otros como G Schepens133consideran un factor de la eleccioacuten del heacuteroe pura y simplemente el propio intereacutes por lafigura de Alejandro y detectan un cierto colorido estoico en la visioacuten de la vida queparece presidir su proyecto de historiador Se ha notado mdashy ya hemos hecho alusioacuten aellomdash que en la Anaacutebasis en el uacuteltimo paacuterrafo la admiracioacuten por Alejandro aparte desus defectos es colocada como motor de la obra en la que las criacuteticas al personaje en

27

sus aspectos menos recomendables deben entenderse como formuladas para que el lectorse beneficie con ellas y todo esto afirma el autor se ha conseguido con la laquoayuda deDiosraquo134 De todas maneras sean cuales sean los verdaderos motivos de Arriano frentea la dimensioacuten eacutetico-biograacutefica de Plutarco el enfoque del escritor de Nicomedia en elque brilla la consideracioacuten detenida de los hechos militares resulta muy diferente135

Si tenemos en cuenta el meacutetodo histoacuterico de la eacutepoca y los fines que buscaba cadaescritor apunta Levi136 Quinto Curcio pertenece entonces a la historiografiacutea retoacuterica yPlutarco a la filosoacutefica-moralista mientras que Arriano aunque se puedan rastreardiversas ideas de corte personal es ni maacutes ni menos que un autor de tratados teacutecnicosPor curiosa que pueda parecer esta afirmacioacuten es el nuacutecleo de la tesis de esteinvestigador para quien las diferencias que Arriano reconoce entre su obra y las de losdemaacutes consiste en que la Anaacutebasis es un laquolibro profesionalraquo es decir dirigido a unacategoriacutea de personas pertenecientes a la carrera civil y militar a funcionarios y no algran puacuteblico inficionado por los gustos de la retoacuterica Se trata seguacuten eacutel de una manualde historia militar con caraacutecter monograacutefico en el que todo lo que no se refiere a laactividad militar queda reducido con el consiguiente perjuicio para muchas de lasaneacutecdotas biograacuteficas que estaacuten presentes en otras fuentes y que no tienen cabida en unaverdadera historia militar de las campantildeas de Alejandro digna de ser considerada en lamisma direccioacuten que sus obras de taacutectica137 La idea de Levi sin embargo se encuentrarentildeida con la opinioacuten de Bosworth para quien la experiencia militar de Arriano no eranada digno de especial mencioacuten mdashy auacuten maacutes en su primera eacutepocamdash de forma quepasajes como la construccioacuten de los puentes de barcas (Anaacuteb V 7 3-5) y otros por elestilo no deben ser considerados como testimonios de un auteacutentico conocimiento yexperiencia en la materia138

Dejando aparte las intenciones de Arriano su seleccioacuten y combinacioacuten de las fuenteselegidas parece obedecer a un criterio literario-retoacuterico combinado con el uso delargumento de probabilidad lo que con otros factores da a su meacutetodo una curiosaapariencia de solidez que vale la pena comentar En primer lugar diremos que Arrianoapoya el valor de la laquoautopsiaraquo en sus fuentes para eacutel tanto Tolomeo como Aristobuloestuvieron con Alejandro y vieron lo que narraron139 son dignos de creacutedito en tanto encuanto estuvieron alliacute y ademaacutes uno de ellos fue el testigo ideal ya que como rey nopodiacutea mentir El valor loacutegico de esta argumentacioacuten mdashlaquopetitio ad principiumraquo que diceLevimdash ha sido muy discutido140 como ya dijimos es muy posible que deba verse aquiacuteuna influencia de las doctrinas ciacutenico-estoicas en torno al rey ideal pero lo maacutesimportante es notar que en el Encomio de la calvicie escrito por Sinesio de Cirenemuchos antildeos despueacutes se encuentra la misma frase referida a Tolomeo y con relacioacuten aun episodio de poca importancia de la vida de Alejandro Dado que el episodio encuestioacuten no se halla en Arriano no parece probable suponer que la Anaacutebasis fue lafuente de Sinesio y si esto es asiacute entonces hay que pensar que el argumento ya seencontraba en otras fuentes de donde tanto Arriano como Sinesio lo tomaron Lacuestioacuten es grave ya que plantea un problema que ha venido discutieacutendose a partir de

28

otros muchos pasajes de la Anaacutebasis se trata de saber si Arriano utilizoacute directamente lasfuentes que dice que seleccionoacute y usoacute o si simplemente se limitoacute a recoger lo que narrade otros trabajos que ya habiacutean hecho por eacutel la tarea

Schwartz141 y antes de eacutel algunos otros pensaron que Arriano derivaba sus noticiasde Tolomeo y Aristobulo pero integrados y resumidos entilde una obra que estuvo tambieacuten adisposicioacuten de Plutarco de forma que la idea de que el de Nicomedia vio directamente alos autores que maneja ha de ponerse en entredicho y una razoacuten para ello entre otrasmuchas es la dificultad que debioacute de entrantildear leer a Tolomeo un autor cuya popularidadera escasa comparada con Onesiacutecrito Caliacutestenes o Clitarco y cuyos libros no debiacutean deser faacuteciles de encontrar Pearson se plantea tambieacuten esta posibilidad y Levi toma sudefensa con argumentos no exentos de solidez En definitiva si admitimos esto laoriginalidad metodoloacutegica de Arriano no parece ya tan grande puesto que sus fuentesdebieron de ser comunes a otros autores y previamente seleccionadas por aqueacutellosaparte de que su oposicioacuten tajante a la Vulgata con perjuicio de eacutesta ha de ser revisadaPor otro lado como se ha notado su admiracioacuten por el personaje central le ha llevadohasta el punto de no darse cuenta de que en su propia obra tan repensada en otrosaspectos introdujo mucho de apologeacutetico e incluso se cometieron tendenciosasomisiones Por ejemplo las reticencias de Arriano a la hora de hablar de la revuelta deAgis en Esparta contra los macedonios en el antildeo 331 a de C se deben a su deseo deminimizar toda traza de descontento en Grecia frente al tantas veces alabadopanhelenismo de Alejandro Magno (Anaacuteb II 13 4 y ss)142 y lo mismo puede decirse deciertos silencios frente al pretendido laquomedismoraquo o adopcioacuten de las costumbres persas enel heacuteroe de la Anaacutebasis143 Si a esto antildeadimos que no siempre Arriano citaexpliacutecitamente la fuente que estaacute utilizando mdashcomo ya sentildealamosmdash que el meacutetodoprometido en el proemio no es respetado algunas veces144 que hay partes que parecenvenir de Nearco y no de Tolomeo o Aristobulo145 y otros muchos detalles estudiados enla copiosa bibliografiacutea que analiza su manejo de las fuentes es faacutecil entender coacutemo esacredibilidad absoluta de que gozoacute en un tiempo ha ido disminuyendo progresivamente

Con todo las criacuteticas soacutelo insisten en el peligro de hipervalorar la Anaacutebasis sin quela mayoriacutea de los argumentos dejen de subrayar a la vez las diferencias que en cuanto ala mayor parte de las fuentes y al meacutetodo146 utilizado separan a Arriano de otroshistoriadores de Alejandro La primera fidelidad metodoloacutegica se refiere a lalaquoautopsiaraquo147 en II 11 8 las bajas de los persas parecen apoyarse en el testimonio deTolomeo laquoque entonces estaba con Alejandroraquo en II 11 3 es el testimonio deAristobulo y en otros lugares ocurre lo mismo148 Por lo que se refiere al acuerdo odiferencias entre las fuentes su postura general mdashno cumplida siempremdash es yaconocida pero cabe a Breebaart149 el haber estudiado con detalle todos los pasajes enque impliacutecitamente se utiliza este principio metodoloacutegico por ejemplo un primer caso sepresenta cuando hay diferencias entre las fuentes pero es mayor el nuacutemero de los queopinan en un determinado sentido Arriano entonces aunque no es necesario que se

29

decida por una u otra versioacuten se cuida muy mucho de precisar cuaacutel es la opinioacuten de lamayoriacutea150 De la misma manera si hay acuerdo de toda la tradicioacuten como en Anaacuteb VI11 7 esto se especifica y del mismo modo resulta bastante comuacuten en su procedermencionar cuaacutendo los autores primarios que sigue se ponen de acuerdo para pasar poralto algo citado en las otras fuentes (legoacutemenaacute) como Anaacuteb II 12 5 por ejemplo o nodicen nada en absoluto como ocurre en V 7 1 y VI 28 2 La comparacioacuten entre lasfuentes que menciona es pues constante y ora se piense que esto es un meacutetodopuramente literario y retoacuterico operando sobre textos que ya previamente habiacutean elegidoentre las diversas fuentes ora se vea en la obra la presencia de un auteacutentico procederhistoriograacutefico con manejo y consulta directa de las fuentes no hay duda de que elresultado es bien diferente de una historia escrita pensando en el placer de la narracioacuten ysin poner coto a la fantasiacutea y a la presencia de lo maraacutevilloso151 En muchos lugaresademaacutes el fiel de la balanza se inclina cuando de su parte estaacute el criterio de laquolo posibleraquoel argumento de probabilidad152 (lo que pudo ocurrir en suma como sucede en V 1 3 yVII 12 5) o bien se hace hincapieacute en la falta de testimonios en contra y se acude allaquoargumentum ex silentioraquo153

En fin no vale la pena seguir ya que el lector con estas sumarias indicacionescuenta con elementos suficientes para hacerse cumplida idea del procedimiento empleadopor Arriano para manejar sus fuentes maacutes allaacute de la teatralidad y efectismo de lalaquohistoria traacutegicaraquo Luciano pudo leer la Anaacutebasis y no citarla o no haberla conocidosiquiera154 pero sin duda no habriacutea criticado estos procedimientos Desde unaperspectiva moderna todos ellos nos parecen un tanto elementales y apenassobrepasando el principio mismo de la contradiccioacuten el nivel miacutenimo de exigencia en untratado que aspira a ser laquocientiacuteficoraquo mdasho simplemente coherentemdash pero es necesariorepetir una vez maacutes que entre la idea antigua de la historia y su criacutetica de fuentes y lanuestra existen diferencias apreciables155

Si dejando aparte el meacutetodo pasamos ahora a las fuentes en siacute mismas ya hemossentildealado que Arriano menciona a Aristobulo y a Tolomeo en muchas ocasiones156 peroes muy posible que haya otros pasajes en que estos autores sean utilizados sin que susnombres salgan a relucir y asiacute la filologiacutea claacutesica ha ejercitado desde antiguo sus meacutetodosen detectar cuaacuteles son estos pasajes157 Un buen ejemplo lo constituye el estudio de MLuedeacutecke del que mencionaremos algunos resultados158 Partiendo por ejemplo deAnaacuteb II 5 2-4 donde se halla una referencia al monumento de Sardanaacutepalo en elcontexto de la descripcioacuten de la plaza fuerte de Anquiacutealo Luedeacutecke se refiere a AteneoXII 530A pasaje en que es descrito el monumento de modo similar mencionando aAristobulo lo cual no deja de ser interesante ya que la fuente en Arriano aparece comouna opinioacuten (loacutegos) y lo mismo ocurre en Estraboacuten XIV donde el pasaje en cuestioacuten esreferido igualmente a Aristobulo Con una teacutecnica de comparacioacuten de este tenor ybarajando observaciones anteriores asiacute como el testimonio del propio Arriano esteerudito llega a sus conclusiones que soacutelo como orientacioacuten para el lector interesado

30

sintetizaremos en parte Considera pasajes tomados de Tolomeo con toda seguridad lossiguientes

I1-6 (expedicioacuten contra tracios tribalos y taulancios) 7-8 y 9 9-10 (ataque a Tebas) 10 (embajadade los atenienses) 11 3-6 (comienzo de la expedicioacuten a Persia) 16 4 (los macedonios muertos enGraacutenico y su nuacutemero

II 11 8 (bajas persas)

III 5 (el gobierno de Egipto) 17 (derrota de los uxios) 23 (expedicioacuten a Hircania) 28 1-4 8-10 291 3-7 30 1-5 (fuga de Beso) 6 10-11

IV 5 2-9 (combate en Maracanda) 6 3-5 7 [menos los paacuterrafos 4 y 5 que fueron compuestos porArriano seguacuten explica Luedecke] 22 3-30 7 (marcha hacia la India)

V 8 4-14 2 15 1-7 3 (lucha contra Poro) 20 1-29 5 (marcha hacia el Hiacutefasis)VI 6-11 1 (ataque a la ciulad de los malios)

Del mismo modo los pasajes que con seguridad fueron tomados de Aristobulo enopinioacuten del mencionado autor son eacutestos

II 5 2-4 (monumento a Sardanaacutepalo)

III 3 3-5 4 (oraacuteculo de Amoacuten) 26 1 (conspiracioacuten de Filotas) 28 5-7 (el Caacuteucaso) 29 2 (el riacuteoOxo) 30 5 (la captura de Beso) 30 7 (el riacuteo Tantildeaacuteis)

IV 6 1-2 (lucha en Maracanda) 6 6-7 (el riacuteo Politimeto)V 14 3 (combate con el hijo de Poro)

VI 1-5 (navegacioacuten de Alejandro) 18 2-24 1 (recorrido por Gadrosia) 28 3-30 3

VII 4 4-8 (bodas en Susa) 7 navegacioacuten de Alejandro) 16 y 17 (profeciacutea de los caldeos) 18-1-5(profeciacuteas de Pitaacutegoras) 19 3-22 1 y 24

Si a esto antildeadimos otra larga lista de pasajes posiblemente tomados de uno u otrohistoriador los comparamos todos ellos con los resultados de las encuestas llevadas acabo por otros filoacutelogos y con los puntos de vista modernos el lector tendraacute una ideabastante aproximada de la naturaleza del problema una auteacutentica laquocuestioacuten arrianearaquo encierto modo paralela a las viejas discusiones en torno a Homero o a Tuciacutedides baacutestenoscon lo aquiacute expuesto159

b) ARRIANO ESCRITORmdashArriano es un escritor de historia y por ello es posibleestudiarlo tanto en laquohistoriadorraquo como considerarlo en su oficio de laquoescritorraquo cuestioacuteneacutesta de la que muy brevemente nos ocuparemos ahora Los trabajos referidos a la lenguay estilo de la Anaacutebasis son numerosos aunque no demasiado frecuentes en los uacuteltimostiempos160 Como ha afirmado Lesky161 resumiendo bien el tema Arriano laquohablaba unlenguaje que puede adaptarse bien a todo lo que sabemos de eacutelraquo Efectivamente imitadorde Jenofonte162 escritor ilustrado de la eacutepoca imperial y prosista de verbo no demasiadooriginal163 es loacutegicamente un laquoaticistaraquo un imitador del aacutetico que utilizaron las gloriasliterarias del pasado pero libre de las exageraciones que otros seguidores de estacorriente literaria profesaron Como se sabe por las criacuteticas de Luciano no es nada raro

31

pensar que hubiera quien soacutelo usase palabras que ya previamente habiacutean sido utilizadaspor los escritores claacutesicos y la rigidez en la imitacioacuten (mimēsis) por ejemplo en un puntotan caracteriacutestico como la evitacioacuten del hiato estaba a la orden del diacutea164 La mejordefinicioacuten de su estilo estaacute dada por Focio LVIII 17b 21 quien lo califica de simple ysin adornos (ichnoacutes) extendieacutendose en XCII 73a 1-30 sobre otras peculiaridades queresulta uacutetil recoger aquiacute165 Arriano en su opinioacuten escribe de un modo conciso166 y sindigresiones ni pareacutentesis que quiten continuidad a la accioacuten167 si innova algo lo hace enla construccioacuten (synthḗkē loacutegou) y no en el vocabulario (leacutexis) ya que eacuteste es siempreclaro armonioso y con una cierta densidad que confiere a su estilo una grandeza(meacutegethos) no exenta de simplicidad las innovaciones en el vocabulario pues son muyescasas mdashlo que va efectivamente de acuerdo con su aticismomdash y es un autorcontinuacutea Focio que suele buscar el eacutenfasis o expresividad mediante figuras de palabras yno por el procedimiento que consiste en cambiar el sentido usual de las palabras es decirun tipo de enaacutelage todo ello refuerza la sencillez de su lenguaje que se ve acompantildeadade una claridad en la construccioacuten ordenacioacuten y presentacioacuten de la narracioacuten Susperiacuteodos son de gran simplicidad y con poca abundancia de la elipsis y en definitiva unuso no exagerado de las figuras retoacutericas ayuda a hacer agradable la lectura de esteautor168

En otro orden de cosas la Anaacutebasis presenta conversaciones en estilo directo oindirectodiscursos diaacutelogos cartas asiacute como un proacutelogo de caraacutecter teacutecnico al quesigue en I 12 una segunda introduccioacuten169 y numerosiacutesimas descripciones de batallas onarraciones de tipo histoacuterico como es natural Tal vez lo que maacutes intereacutes ofrece al lectormoderno es el artificio consistente en utilizar discursos ya que plantea de nuevo elproblema de las fuentes y en definitiva el de la credibilidad merecida por esteexpediente170 Se ha observado que en general Arriano suele adoptar en sus discursosuna versioacuten de las fuentes171 que puede ser tal vez menos precisa pero que estaacute maacutes deacuerdo con su interpretacioacuten de la manera de ser y de las intenciones del que habla Enello se diferencia de Tuciacutedides172 y se adapta a los discursos empleados por loshistoriadores posteriores y en especial los heleniacutesticos que buscan la caracterizacioacuten delas personas siguiendo lo que ya Caliacutestenes en su fr 44 propugnaba adecuar laspalabras a las acciones y al caraacutecter del que las pronuncia En definitiva hasta en esterecurso respeta Arriano los modelos del pasado a los que en ocasiones no consigueevitar darles un tufillo inconfundible de oratoria romana como sucede en II 7 6173Ciudadano del Imperio hombre griego y romano enamorado del pasado y viviendo en elpresente como nos testimonia su carrera fue este Flavio Arriano

5 La laquoIndiaraquo una visioacuten general de la obra y sus problemas

El tratado de Arriano sobre la India (Indikaacute) es como la Anaacutebasis un escrito sobreun tema que ha fascinado al mundo antiguo174 El primer griego que la tradicioacuten coloca

32

en aquellos lugares como explorador es Esciacutelax de Carianda175 y desde eacuteste a laexpedicioacuten de Alejandro tanto Hecateo como Heroacutedoto Ctesias Helaacutenico DemoacutecritoJenofonte Eacuteforo el propio Aristoacuteteles y otros muchos176 han escrito cosas maacutes o menosde fiar sobre el lejano paiacutes Las conquistas del Macedonio177 extendieron los liacutemites delconocimiento que Occidente teniacutea sobre Oriente pero el informe maacutes serio que nos hallegado de esta eacutepoca es la obra de Megaacutestenes un griego enviado como embajador a lacorte de Chandragupta el fundador de la dinastiacutea Mauria en Pataliputra en torno a losantildeos 302 a 297 y bajo el reinado de Seleuco Nicator178 con todo su narracioacuten no debeser creiacuteda a pie juntillas ya que visto como fue el Oriente con los ojos de un griego de sueacutepoca es difiacutecil entender su relato En la eacutepoca heleniacutestica Agataacuterquides Eratoacutestenes yEstraboacuten entre otros trataron el tema y a finales del siglo primero de nuestra era uncomerciante de nombre desconocido compuso un Periplo del Mar Rojo179 que amediados del siglo II fue seguido por la obra magna de Tolomeo el geoacutegrafo astroacutenomoy matemaacutetico La obrita de Arriano concebida como una digresioacuten o apeacutendice a suAnaacutebasis trata trata en su primera parte (caps I-XVII) del paiacutes desde un punto devista general y en el resto se refiere al viaje de la flota real desde la desembocadura delIndo hasta el golfo peacutersico para lo que se cintildee al Periplo de Nearco del que yahablamos180

Las fuentes181 pues son relativamente faacuteciles de identificar y por sus paacuteginasdesfilan pasajes de Megaacutestenes y Eratoacutestenes asiacute como indicaciones de su conocimientode Onesiacutecrito Aristobulo y sobre todo Nearco Paralelamente a su trabajo en laAnaacutebasis Arriano manifiesta en I 1 cuaacuteles seraacuten los principios de su meacutetodohistoriograacutefico consistente en comparar las fuentes entre siacute y en caso de diferenciaselegir la maacutes verosiacutemil dejando aparte todo lo maravilloso las leyendas de Dioniso yHeracles tema de estudio detenido en la monografiacutea de Dahlquist le pareceninverosiacutemiles las descripciones de las costumbres curiosas estaacuten muy bien hechas y conespiacuteritu criacutetico muchas de ellas y en suma todo confirma que el tratado es una dignacontinuacioacuten de su historia de Alejandro Magno182 Por lo que toca a la lengua y estiloArriano ha querido renovar la tradicioacuten de los geoacutegrafos joacutenicos y de Heroacutedoto y comoafirma Chantraicircne183 laquoil a tregraves heureseument reacuteussi son pasticheraquo su jonio es unalengua artificial entreverada de formas aacuteticas que muy probablemente no deben serpuestas en la cuenta de los cambios causados por la transmisioacuten textual sino atribuidas alpropio original compuesto por el autor184 y la narracioacuten pese a las constantesrepeticiones y digresiones tiene siempre una viveza notable Para las ediciones de estaobra con el Periplo del Ponto Euxino es baacutesico como sentildealamos el estudio de ADiller sobre el texto de los geoacutegrafos menores griegos y es interesante destacar queFloriaacuten de Ocampo (1499-1558) utiliza pasajes de la India en su obra Los quatro librosprimeros de la croacutenica general de Espantildea Zamora 1543 libro III capiacutetulos 7-8 setrata de un autor que el padre Mariana consultoacute para el primer volumen de su famosaHistoria de Espantildea lo mismo que Campomanes185

33

6 La transmisioacuten del texto

La historia del texto de la Anaacutebasis e India no presenta demasiadas complicacionesEl arquetipo186 de los manuscritos conservados parece ser187 el Vindobonensis hist gr 4(olim 14) escrito en papel oriental (bombycinus) mdashlo que para algunos es ya garantiacutea desu excelencia188mdash a finales del siglo XII o principios del XIII que fue comprado enConstantinopla por Augier-Ghislain de Busbec (1522-1592) un embajador en la corteturca189 De eacutel en una primera familia de gran calidad en su texto dependen elParisinus gr 1753 (olim Colbertinus 4617) del siglo XV y el Constantinopolitanus 16conservado en el Serrallo tambieacuten del siglo XV que fueron copiados sin lugar a dudasdel Vindobonensis Una segunda familia de clase inferior como se deduce de suslagunas estaacute compuesta de tres grupos El primero de ellos comprende losSalmanticenses M 115 (olim 1-2-22) y M 228 (olim 1-2-24)190 Vaticanus gr 143 (sXV) Parisinus gr 1754 (s XV) Vaticanus Urbinas gr 104 (finales del s XV) VaticanusPalatinus gr 256 (escrito en 1449 por Nicolaacutes Vestiarita)191 Parisinus gr 1683 (s XV)y Laurentianus gr LXX 24 (s XVI) El segundo grupo igualmente de clase inferiorconsta mdashsiempre seguacuten Roos y Wirthmdash de los siguientes manuscritos Laurentianus grLXX 1 (bombycinus del s XIV) Laurentianus gr LXX 9 (escrito en 1399 por AndreacutesLeantino192 en pergamino [membranaceus]) Vindobonensis hist gr 89 (olim 15)membranaceus igualmente y escrito a finales del siglo XIV o principios del XV quepertenecioacute a Juan Sambuco famoso erudito y coleccionista que adquirioacute muchos de susmanuscritos en Venecia193 Laurentianus gr LXX 28 bombycinus en parte y escritotambieacuten por diferentes manos y en diferentes eacutepocas (siglos XV y XVI) Vaticanus gr 325(s XV) Vindobonensis hist gr 111 (olim 16) del siglo XV y tambieacuten de SambucoParisinus gr 1438 (s XVI) y Parisinus gr 1755 (s XVI) Un puesto especial dentro deeste grupo ocupan dos manuscritos venecianos que son el Marcianus gr 511bombycinus del siglo XIV y propiedad del famoso cardenal Besarioacuten que lo donoacute a laRepuacuteblica de Venecia y una copia de eacuteste Marcianus gr 319 realizada en 1470 por uncopista de los que trabajaron para el cardenal llamado Jorge Tzangaropulos194Finalmente el tercer grupo de manuscritos que pertenecen a una clase inferior secompone del Ambrosianus E 11 inf 2 membranaceus del siglo XIV que fue propiedad deun tal Manuel Sofianos erudito quiota195 y Monacensis gr 451 (olim Augustanus 87)copiado en Mistra en 1370 por un copista bien conocido Manuel Tzycandiles196Dejando aparte el caso del Laurentianus IX 32 (s XV) que parece remontarsedirectamente al arquetipo cuando eacuteste ya habiacutea sido corregido y que por lo tanto es untestimonio de importancia Roos y Wirth mencionan algunos testimonios maacutescolacionados asiacute como otros que no fueron utilizados entre los que vale la pena destacarel Matritensis 4622 (N 73) comprado por Constantino Laacutescaris escriba y erudito decierto renombre en la ciudad de Naacutepoles197 y que a priori en razoacuten de su contenidoseguacuten parece ser los editores lo consideran un testimonio del segundo grupo de la familia

34

de los manuscritos de clase inferior a la que nos hemos referido Por supuesto para laeditio maior se han utilizado otros auxilios manuscritos como son una obra anoacutenima deeacutepoca bizantina (de obsidione toleranda)198 citas de diversos gramaacuteticos y lexicoacutegrafosy los excerpta conservados en las famosas compilaciones realizadas para ConstantinoVII199 con el tiacutetulo de excerpta de sententiis y excerpta de legationibus200 Endefinitiva pues los fondos manuscritos griegos de las bibliotecas espantildeolas guardanalgunos testimonios no del todo despreciables del texto de estas obras y hay que antildeadira las ya citadas el Escorialensis A III 2 (s XIV-XV) que fue de Antonio Agustiacuten famosoobispo de Leacuterida y que perecioacute igualmente en el desgraciado incendio del RealMonasterio201

7 La fortuna de la laquoAnaacutebasisraquo

Las breves indicaciones que ya hemos dado con referencia a la India nos dispensande tratar el tema en este apartado Por lo que se refiere a la Anaacutebasis es muy importantedeslindar desde el primer momento los dos campos bien definidos que cabriacutea tratar unacosa es la influencia de la figura de Alejandro en la literatura antigua medieval ymoderna y otra muy diferente la influencia que cabe a Arriano y su Anaacutebasis Comoha sentildealado A D Deyermond202 laquolos relatos medievales en torno a Alejandro Magnodescienden del libro de aventuras denominado Pseudo-Callistenes y entroncan con unaremota tradicioacuten maacutes o menos histoacuterica cuyo maacutes destacado representante es QuintoCurcio ya que un enfoque objetivo de la figura del heacuteroe heleacutenico fue desconocidodurante la Edad Mediaraquo la influencia directa de historiadores como Arriano por tantoes apenas detectable al menos en una raacutepida ojeada como la que hemos llevado a cabo

De la fortuna del tema de Alejandro en la literatura no podemos hablar aquiacute por sercuestioacuten bien estudiada ya y a la que se han aplicado legiones de filoacutelogos ehistoriadores203 Las huellas del tema en Espantildea son numerosas y la consulta a cualquierhistoria de la literatura espantildeola de cierta envergadura pondraacute de relieve el intereacutes quereviste sin embargo no sucede lo mismo con la Anaacutebasis en concreto

Remontaacutendonos en primer lugar a la Antiguumledad Temistio Procopio ZonarasJuan Tzetzes Eustacio y otros autores citan la obra arrianea y el testimonio que en siacutemismo ofrece el Vindobonensis hist gr 4 (olim 14) es una prueba de que su lecturacontinuoacute en Bizancio aunque Lemerle en el estudio baacutesico que ya hemos citado variasveces no menciona al de Nicomedia sino en relacioacuten con la labor enciclopeacutedica y deseleccioacuten emprendida por Constantino Porfirogeacutenito De todas formas su fama si nogrande debioacute de continuar hasta el final del Imperio ya que como se ha sentildealadoMiguel Critobulo de Imbros el uacuteltimo de los cuatro historiadores de la toma deConstantinopla (1453)204 tiene algunos ecos de Arriano en su obra205 Antes de estefunesto antildeo ya habiacutean llegado a Italia algunos manuscritos de este autor206 encabezandola lista de ellos en 1421 uno de la Anaacutebasis que fue propiedad de Giovanni Aurispa207

35

el famoso traficante de coacutedices que tantos tesoros consiguioacute para Occidente y en torno a1540 Pier Paolo Vergerio un erudito que estudioacute griego con Manuel Crisoloras208 enFlorencia la tradujo al latiacuten siendo corregida despueacutes esta traduccioacuten por BartolomeoFazio otro humanista unos quince antildeos maacutes tarde

Allaacute por el 1460 no soacutelo los grandes historiadores mdashla triacuteada de que hablaacutebamos alprincipio de esta introduccioacutenmdash podiacutean ser leiacutedos en latiacuten en Italia sino tambieacutenPlutarco Arriano Apiano Diodoro de Sicilia Polibio y otros En Venecia en 1535 J FTrincayelli como impresor y J B Egnatio como editor se ocupan de sacar a la luz laeditio princeps de la Anaacutebasis y las Diatribas acompantildeadas de la traduccioacutenmencionada de Vergerio y pocos antildeos despueacutes en 1544 P Lauro traduciraacute la primera alitaliano siguiendo en 1581 la traduccioacuten al franceacutes de C Vuitart seguacuten sentildeala Bolgar Novale la pena ocuparse del resto de las ediciones y traducciones209 antiguas que con serbastantes por otra parte no alcanzan a igualar el nuacutemero de las de otros autores maacutesfamosos de la literatura griega

La popularidad de Arriano por las razones ya expuestas no parece haber sidodemasiado grande y ojeando las obras claacutesicas sobre el tema nos saltan a la vistauacutenicamente dos menciones G Highet210 sentildeala que Arriano fue una de las lecturas deMontaigne y seguacuten E R Curtius211 el filoacutelogo David Ruhnken (1723-1788) soliacutea ir decaza con red arco y flechas apoyaacutendose en el relato de Arriano sobre las costumbresvenatorias de los celtas Como el lector comprenderaacute tienen que existir sentildeales de unamayor entidad que testimonien la lectura e influencia de Arriano y en particular de suAnaacutebasis pero no parece haber demasiadas pistas en la literatura cientiacutefica que del temase ocupa un trabajo sin duda interesante seriacutea estudiar queacute rasgos del Alejandromedieval si es que hay algunos podriacutean derivar del relato arrianeo aunque a priori elresultado parece negativo

Por lo que toca a nuestra patria los detalles son tambieacuten escasos O di Camillo212

nada dice de eacutel y el estudio magistral de M Bataillon213 que tantos datos aporta sobrenuestra literatura en el siglo XVI guarda igualmente silencio J Loacutepez Rueda214 soacutelomenciona que Pedro Simoacuten Abril un famoso helenista propuso como materia de estudioen la Universidad las Diatribas y poco maacutes mientras que la breve ojeada que G deAndreacutes215 echa al helenismo del siglo XVII deja sin mencionar a este autor Para CHernando216 lo uacutenico destacable es el hecho de que el plan de estudios de 1771 de laUniversidad de Alcalaacute indicaba que habiacutea de leerse a Arriano en clase y la obra de DRubio217 ni lo menciona

Si nos dedicamos a rastrear ahora las primeras traducciones hispanas la oscuridaddeja paso a un poco de luz aunque no demasiada T S Beardsley218 sentildeala que Gabrielde Castantildeeda (tr) De los hechos del magno Alexandre Sevilla 1534 toma material delos dos primeros libros de la Anaacutebasis y rellena las lagunas con Josefo Plutarco SanAgustiacuten y otros autores dado que la traduccioacuten de Castantildeeda laquocleacuterigo beneficiado en layglesia de sant Miguel y rector de sant Andreacutes de la villa de Villaloacuten enderezada al

36

illustriacutesimo sentildeor conde de benauenteraquo mdashcomo eacutel mismo nos dicemdash es una versioacuten deQuinto Curcio no tiene nada de raro que hiciese uso de tales materiales comosuplementos que por otro lado ya habiacutean sido utilizados en Espantildea y en Europa219Mucha maacutes importancia tiene sin embargo la traduccioacuten castellana obra de VicenteMariner220 en 1633 que permanece ineacutedita en la Biblioteca Nacional (Ms 9811) elcoacutedice no descrito por Iriarte en el cataacutelogo mencionado contiene seguacuten M Meneacutendezy Pelayo221 laquola uacutenica traduccioacuten castellana de Arriano completa y hecha directamentedel texto griegoraquo De J de Apraiz que menciona de pasada esta traduccioacuten ninguacuten otrodato podemos sacar222 y hasta llegar a la versioacuten de F Baraacuteibar y Zumaacuterraga Historiade las expediciones de Alejandrohellip223 publicada en Madrid en 1883 no parece haberotra Fuera de nuestras fronteras diremos para terminar que R Ramiacuterez Torres hatraducido la obra completa de Arriano224

8 Breve nota bibliograacutefica

La literatura cientiacutefica en torno a Alejandro Magno y a la obra arrianea yamencionada en los epiacutegrafes precedentes basta en nuestra opinioacuten para sugerir al lectorinteresado un material adecuado con vistas a ulteriores lecturas no repetiremos aquiacute elgrueso de esta bibliografiacutea sino que en aras de la brevedad nos limitaremos a consignaruacutenicamente las obras baacutesicas (ediciones y traducciones) y a antildeadir una serie de libros deiacutendole general en lengua espantildeola sobre la figura del Macedonio que pueden resultar deintereacutes a quien busque maacutes bien una visioacuten de conjunto que la consideracioacutenpormenorizada y erudita de tal o cual detalle

La edicioacuten baacutesica de la Anaacutebasis sigue siendo la de A G Roos O Wirth FlaviiArriani quae exstant omnia I Leipzig 1967 cuyo segundo volumen (Leipzig 1968)contiene entre otras cosas la India Ambos tratados fueron editados con traduccioacuteninglesa por E I Robson en la conocida laquoLoeb Classical Libraryraquo (dos voluacutemenes de1929 y 1933 respectivamente) y en la actualidad P Brunt encargado de sustituir en lacoleccioacuten esta vieja edicioacuten ha publicado en 1976 el primero de los dos voluacutemenes dela India una edicioacuten excelente con traduccioacuten francesa es la de P Chantraine (Pariacutes1952 2a ed) en la prestigiosa Editorial Les Beiles Lettres Por lo que se refiere atraducciones sueltas mencionaremos la inglesa por A de Selincourt de la Anaacutebasis(Harmondsworth 1976 reimpresioacuten) en los Penguin Classics y la alemana de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien neu uumlbertragen und erlaumlutertZuumlrich 1950 en espantildeol contamos con la de F Baraiacutebar y Zumaacuterraga (Madrid 19173a ed) en la benemeacuterita coleccioacuten de la Editorial Hernando y con la de R RamiacuterezTorres (Meacutexico 1964) que ofrece tambieacuten la del resto de las obras y estaacute publicada porla Editorial Jus

En lo que toca a trabajos generales sobre Alejandro publicados en espantildeol he aquiacuteuna lista que por supuesto no aspira a ser completa

37

M BERTOLOTTI Alejandro Magno tr del italiano Madrid 1940 S J GREGORAlexander der Grosse Die Weltherrshaft einer Idee = Alejandro Magno Dominiomundial de una idea [trad J BOFILL Y FERRO] Barcelona 1943 S MONTERO DIacuteAZAlejandro Magno Madrid 1944 L V CUMMINGS Alexander the Great = Alejandro elGrande [trad S C PERALTA] Buenos Aires 1946 R BALLESTER ESCALAS AlejandroMagno Barcelona 1963 L HOMO Alexander le Grand = Alejandro et Grande [tradMa ROSA CORTEacuteS] Barcelona 1963 P BANN Alexander der Grosse = AlejandroMagno y su tiempo [trad J NAVARRA FARREacute] Barcelona 1968 F HAMPL AlejandroMagno [trad C DEL POZO y A ECHEVARRIacuteA] Bilbao 1969 y V EHRENBERG artlaquoAlejandro Magnoraquo en El mundo grecorromano Los hombres de la historia trad delitaliano Buenos Aires 1977 paacutegs 168-196

ANTONIO BRAVO GARCIacuteA

1 Remitimos al lector a la introduccioacuten debida a F RODRIacuteGUEZ ADRADOS de C SCHRAumlDERHeroacutedoto Historias Libros I-II Madrid 1977 paacutegs 7-67 y a O GUNTINtildeAS TUNtildeOacuteN Jenofonte HeleacutenicasMadrid 1977 paacutegs 7-26 Para el meacutetodo histoacuterico de Tuciacutedides el lector encontraraacute una buena introduccioacuten enJ DE ROMILLY Histoire et raison chez Thucydide Pariacutes 1967 y una visioacuten general mdashla mejormdash conexcelente bibliografiacutea en el art de la Reaacutelencycloprsquoddie der classischen Altertumswissenschaft volumensuplementario 12 (1971) cois 1086-1354 (= laquoThukydides der Historikerraquo Stuttgart 1971) debido a OLUSCHNAT

2 Detalles interesantes en L CANFORA laquoII ciclo storicoraquo Beacutelfagor 26 (1971) 653-670 y Totalitagrave eselezione nella storiografia classica Bari 1972

3 El pasaje en cuestioacuten estaacute en II 56 Una excelente aproximacioacuten a Polibio la encontraraacute el lector en laintroduccioacuten de A DIacuteAZ TEJERA Polibio Historias I Barcelona 1972 paacuteginas XI-CLXXVII mientras que laobra baacutesica sobre la historiografiacutea practicada por este autor y sus meacutetodos es la de P PEacuteDECH La Methodehistorique de Polybe Pariacutes 1964

4 laquoDie Geschichtsschreibung im Lichte der antiken Theorieraquo en Eumusia Festgaben fuumlr E HowaldZurich 1947 paacutegs 61 y sigs la puesta al diacutea de los argumentos en O BRINK laquoTragic History and AristotlersquosSchoolraquo Proceed of the Cambridge Philol Soc 186 (1960) 14-19

5 El tema y las diversas etapas de este debate erudito estaacuten resumidos por A LESKY Geschichte dergriechischen Literatur 2a ed = Historia de la literatura griega [trad J Ma DIacuteAZ REGANtildeOacuteN B ROMERO]Madrid 1968 paacutegs 795-796 y una visioacuten general de la historiografiacutea heleniacutestica en paacutegs 794-814 De intereacutesresulta A DIacuteAZ TEJERA laquoTendencias de la historiografiacutea heleniacutesticaraquo en la obra colectiva Estudios sobre elmundo heleniacutestico Sevilla 1971 paacutegs 35-55

6 A LESKY Hist de la lit gr paacuteg 7977 Veacutease F W WALBANK laquoHistory and Tragedyraquo Historia 9 (1960) 216-2348 Veacutease sobre este importante tratado G AVENARIOS Lukians Schrift zur Geschichtsschreibung

Meisenheim am Glan 1956 H Ho MEYER Lukian laquoWie man Geschichte schreiben sollraquo Herausgegebenuumlbersetz und erlaumlutert Munich 1965 y L CANFORA Teorie e tecnica della storiografia classica LucianoPlutarco Dionigi Anonimo su Tucidide Bari 1974 Una introduccioacuten al tema encontraraacute el lector en J MCANDAacuteU MOROacuteN laquoΠῶϛ δεicirc ίστοριαν σνγγρἁϕϵιν Luciano y la funcioacuten de la historiaraquo Habis 7 (1976) 57-73

38

9 Baacutesico sobre la literatura de su tiempo es B P REARDON Courants litteacuteraires grecs des IIe et IIIesiegravecles apregraves J C Paris 1971

10 Courants litteacuteraires grecshellip paacuteg 21011 Veacutease como botoacuten de muestra P BRUNT Arrian laquo History of Alexanderraquo and laquoIndicaraquo I

Londres-Cambridge Mass 1976 paacutegina XXXIV Arriano laquofue un espiacuteritu simple y honrado pero no unhistoriadorraquo

12 Los laquotestimonia de vita Arrianiraquo estaacuten editados por A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quaeexstant omnia II Scripta minora et fragmenta Leipzig 1968 paacutegs LVIII-LXV (se trata del segundo tomo de laeditio maior de Roos que fue publicado en Leipzig 1928 nuevamente reimpreso con laquoaddenda et corrigendaraquo acargo de WIRTH) y el tratamiento maacutes amplio aunque acusa el paso de los antildeos es el de J A FABRICIUS GC HARLES Bibliotheca graeca V Hamburgo 1796 (hay reimpresioacuten) paacutegs 89-104 En fechas maacutes recientesel trabajo fundamental sobre Arriano es el de E SCHWARTZ en la Realencyclopaumldie II (1896) cois 1232-1236(= laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo Leipzig 1957 paacutegs 130-140) Maacutes noticias de iacutendole general puedenhallarse en W VON CHRIST O STAEHLIN W SCHMID Geschichte der griechischen Literatur Zweiter TeilDie nachklassische Periode der griechischen Literatur 6a ed Munich 1961 paacutegs 746-751 y en A LESKYHist de la lit gr paacuteginas 879-881 asiacute como en REARDON Courantshellip paacutegs 209-216 Estudios recientes deintereacutes son los de G WIRTH laquoʾAρριανoacuteς ὁ ϕιλoacuteσοϕοςraquo Klio 41 (1963) 221-233 y laquoAmmerkungen zur Arrian-biographie Appian-Arrian-Lukianraquo Historia 13 (1964) 209-245 P A STADTER laquoFlavius Arrianus the newXenophonraquo Gr Rom and Byz St 8 (1967) 155-161 G W BOWERSOCK laquoA new inscription of Arrianraquoibidem 279-280 A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 163-185 DPEPPAS DELMOUSOU laquoBάσίς ἀνδριάντος τοῦ ʾAρριανοῦraquo ʾρχαιολ ʾAνάλ ἐξ ʾAθην 3 (1970) 377-380 E NBORZA laquoSome notes on Arrianrsquos Nameraquo ibid 5 (1972) 99-102 E KAPETANOPOULOS laquoArrianrsquosPraenomen againraquo ibid 6 (1973) 301-304 y G WIRTH laquoArrian und Traian Versuch einerGegenwartsdeutungraquo Stud Clas 16 (1974) 169-209 Un nuevo art en la Realencyclopaumldie a cargo de WECK puede verse en el vol suplementario 14 (1974) col 120 s v laquoFlaviusraquo nuacutem 44

13 Estos cinco nombres son dados por Borza quien se basa en el trabajo de Peppas Delmousou estudioacuteeste uacuteltimo el basamento de una estatua fechable en la eacutepoca imperial que se conserva en el museo Epigraacutefico deAtenas y que se halla partida en cinco trozos La fecha podriacutea ser 145-146

14 Sobre un doble Hermes del Museo Nacional de Atenas que datable en la eacutepoca de Antonino Pio ofrecelos retratos de Jenofonte y Arriano veacutease J H OLIVER laquoHerrn at Athens with Portraits of Xenophon andArrianraquo Am Journ of Arch 76 (1972) 327-328

15 Courantshellip paacuteg 21316 SUIDAS le atribuye una biografiacutea de Arriano pero algunos autores entre ellos F MILLAR Cassius

Dio Oxford 1964 paacuteg 70 dudan de su existencia17 Veacutease Focio XCIII 73b 1 seguacuten se ha sugerido fue posteriormente iniciado en los misterios de

Eleusis como testimonia el conocimiento de ciertos detalles en Anaacutebasis III 16 818 CASIO DIOacuteN LXIX 15 1 testimonia algunos de estos ataques19 Greek Sophists in the Roman Empire Oxford 1969 paacutegina 5220 Veacutease J H OLIVER laquoArrian and the Gellii of Corinthraquo Gr Rom and Byz St 11 (1970) 335-33821 laquoA new inscriptionhellipraquo paacuteg 279 veacutease comentario en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip development 168-

16922 La cuestioacuten es muy interesante y aquiacute soacutelo podemos dar una breve indicacioacuten bibliograacutefica El epigrama

fue publicado por A TOVAR laquoUn nuevo epigrama de Coacuterdobaraquo en la obra colectiva Estudios sobre la obra deAmeacuterico Castro Madrid 1971 paacutegs 403-412 a la que siguioacute el trabajo de M FERNAacuteNDEZ-GALIANO laquoSobrela nueva inscripcioacuten griega de Coacuterdobaraquo Emerita 40 (1972) 47-50 Otros estudios son los de M MARCOVICHlaquoThe Epigram of Proconsul Arrian from Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 12 (1973) 207-209 W BURKERTlaquoNochmals das Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 17 (1975) 167-169 GGIANGRANDE laquoEl epigrama de Arriano a Aacutertemisraquo Emerita 44 (1976) 349-355 M MARCOVICH

39

laquoNochmals Cordoba wiederum Arrianraquo Zeit f Papyr und Epigr 20 (1976) 41-43 W SPEEK laquoZum Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 22 (1976) 87-88 A B BOSWORTH laquoArrian in BaeticaraquoGr Rom and Byz St 17 (1976) 55-64 y L KOENEN laquoCordoba and no endraquo Zeit f Papyr und Epigr 24(1977) 35-40

23 La reconstruccioacuten del texto por Giangrande es a nuestro juicio la maacutes completa y verosiacutemil de lasofrecidas hasta ahora

24 Veacutease BOSWORTH laquoArrian in Baeticaraquo 62-6325 laquoArrian und Appianraquo Rhein Mus 45 (1899) 455-46126 Pensemos que para Wirth tanto la Anaacutebasis como la India y Bitiniacuteacas estaacuten escritas antes del antildeo

165 fecha en que Luciano escribioacute su Historia las fechas oscilan para la Anaacutebasis entre 147 como muytemprano y 165 como maacutes tarde en la teoriacutea de Bosworth la Anaacutebasis aparecioacute poco despueacutes del antildeo 115

27 La actividad de cazador unida a la de militar es algo frecuente en el mundo antiguo (veacutease algunareflexioacuten sobre el tema en A BRAVO GARCIacuteA laquoEl pensamiento de Plutarco acerca de la paz y la guerraraquo Cuadde Filol Claacutes 5 [1973] 148 y sigs y maacutes modernamente sobre el pasaje que alliacute comentamos en HMARTIN Jr laquoPlutarchrsquos De sollertia animalium 959 B-C the Discussion of the Encomium of Huntingraquo AmJourn of Philol 100 [1979] 99-106) y en la bibliografiacutea de Arriano encontramos sobradas referencias a ambostemas incluso si el epigrama de Coacuterdoba no es realmente suyo Por lo que toca a la sophiacutea ademaacutes del artiacuteculodel Leacutexico de SUIDAS los testimonios epigraacuteficos comentados por Bowersock Peppas Delmouzou yKapetanopoulos le presentan como philoacutesophos y a ellos debe antildeadirse el juicio ya citado de LUCIANO enAlejandro 3 asiacute como la afirmacioacuten de FOCIO LVIII 17b 15-16 de que se le confiaron cargos importantes ensu vida a causa de su notable cultura Algunos autores piensan que Adriano le apoyoacute precisamente en virtud desu destacada produccioacuten literaria (lo que seriacutea un testimonio a favor de su temprana carrera como escritor) perootros dudan de esto recordemos no obstante que en Periplo II se sugiere esta posibilidad y que hay muchoscasos paralelos en la historia romana

28 El empentildeo en compararse con Jenofonte es verdaderamente notorio en Cinegeacutetico I 4 Periplo I 1 X5 y XXV 1 y Taacutectica XXIX 8 aparece como un laquonuevo Jenofonteraquo y una comparacioacuten de las obras de ambosautores nos sentildeala su paralelismo Frente a los escritos socraacuteticos Arriano escribioacute las Diatribas de Epicteto elCinegeacutetico fue imitado llevoacute a cabo biografiacuteas histoacutericas paralelas al Agesilao una Anaacutebasis es decir una obramonograacutefica sobre un tema particular y correspondiendo a las Heleacutenicas narroacute Los sucesos despueacutes deAlejandro obra de la que soacutelo conservamos fragmentos

29 Sobre Focio es fundamental para todo lo referido a la supervivencia de la literatura antigua PLEMERLE Le premier humanisme byzantin Notes et remarques sur enseignement et culture agrave Byzance desorigines au Xe siegravecle Paris 1971 paacuteginas 177-204 en lo que se refiere a los avatares de la transmisioacuten de lostextos griegos un breve resumen con bibliografiacutea selecta tiene el lector en A BRAVO GARCIacuteA laquoLas fuentesescritas de la cultura griega y su transmisioacuten hasta nosotrosraquo Est Claacutes 22 (1978) 1140 (= L GIL [ed] Temasde COU Latiacuten y griego Madrid 1978 paacutegs 1342) y laquoLas fuentes escritas de la cultura griegahellip addenda etcorrigendaraquo Est Claacutes 25 (1979) 139-142

30 Veacuteanse en general Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XIV-XX y la edicioacutencon traduccioacuten y notas de G MARENGHI Arriano Periplo del Ponto Eusino Naacutepoles 1958 asiacute como K EMUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und ethnologischen Theoriebildung von der Anfaumlngen bis aufdie byzantinischen Historiographen II Wiesbaden 1980 paacutegs 154-157 Para V CHAPOT laquoArrien et le Peacuteripledu Pont-Euxinraquo Rev des Eacutetud Grec 132 (1921) 129-154 la obra en cuestioacuten no es de Arriano

31 laquoArrian and the Alaniraquo Harv St Philol 81 (1977) 217-255 detalles acerca de la constitucioacuten delejeacutercito romano estudia A DENT laquoArrianrsquos arrayraquo Hist To-day 26 (1974) 570-574

32 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XX-XXVII donde tambieacuten sehabla de la Formacioacuten militar contra los Alanos F KIECHLE laquoDie Taktik des Flavius Arrianusraquo Bericht derRoumlm-Germ Komm 45 (1964) 87-129 ofrece una nueva edicioacuten con traduccioacuten y comentarios

33 laquoXenophon in Arrianrsquos Cynegeticumraquo Gr Rom and Byz St 18 (1976) 157-167 veacutease en generalRoos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XI-XIV Hay una traduccioacuten espantildeola de esta obra

40

B SERAL Y CASAS Arriano Tratado de la caza Madrid 196534 Geschichte der griech Lit paacuteg 74835 Veacutease A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I Alexandri laquoAnabasisraquo Leipzig

1967 paacutegs V-LXIV36 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs V-XI37 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX-XXX38 Veacutease E WILL Histoire politique du monde helleacutenistique (323-30 av J C) II Des avegravenements

drsquoAntiochos III et de Philippe V agrave la fin des Lagides Nancy 1967 paacuteg 41139 Veacuteanse Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XXXI-XXXII y J WOLSKI

laquoUntersuchungen zur fruumlhen parthischen Geschichteraquo Klio 58 (1976) 439-457 que tambieacuten considera lanarracioacuten que a Estraboacuten debemos sobre el mismo tema

40 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXXII-XXXIV41 La bibliografiacutea sobre Epicteto es muy abundante remitimos aquiacute al lector a la edicioacuten con traduccioacuten

espantildeola y notas de P JORDAacuteN DE URRIacuteES Y AZARA en la Coleccioacuten Hispaacutenica de autores griegos y latinos 4vols (introduccioacuten en vol I Barcelona 1957 paacutegs XI-CVIII)

42 laquoArrians Erinnerungen an Epiktetraquo Mus Helv 24 (1967) 149-18943 Veacutease J DUNCAN-M DERRET laquoThe History of lsquoPalladiusrsquo On the Races of India and the

Brahmansraquo Class and Mediaev 21 (1960) 64-135 y W BERGHOFF Palladius De Gentibus Indiae etBragmanibus Meisenheim am Glan 1962

44 laquoDandamis An early Christian portrait of Indian ascetismraquo Class and Mediaev 31 (1970) 269-30545 Para el gnosticismo veacutease en general F GARCIacuteA BAZAacuteN Gnosis La esencia del dualismo gnoacutestico

2a ed Buenos Aires 1978 y en el Reallexikon der Antike und Christentum V (1962) cols 343-365 el lectorpodraacute encontrar un detallado artiacuteculo sobre el movimiento encratita debido a H CHADWICK

46 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXVII-XXVIII47 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX y XXXIV48 Courantshellip paacutegs 209-21049 Descontando las monografiacuteas antiguas por supuesto auacuten uacutetiles y las exposiciones meramente

introductorias mdashentre las que destaca por su concisioacuten la de LESKY Hist de la lit gr paacuteginas 797-800mdash lasdos obras de conjunto maacutes importantes son las de L PEARSON The lost Histories of Alexander the GreatOxford 1960 y M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 una visioacuten general aconsejable esla de P PEacuteDECH laquoLes historiens drsquoAlexandreraquo en la obra colectiva Historiographica Antiqua CommentationesLovainienses in honorem W Peremans septuagenarii editae Lovaina 1977 paacuteginas 119-138 y abundantebibliografiacutea criacuteticamente expuesta se encuentra en J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 paacuteginas1-42

50 Veacutease un breve resumen en PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 23451 Los fragmentos en F JACOBY Die Fragmente der griechischen Historiker II B Berliacuten 1927 nuacutem

124 y una traduccioacuten inglesa seguacuten el texto anterior ofrece CH A ROBINSON Jr The History of Alexanderthe Great I Providence 1953 paacuteginas 45-77 Veacuteanse PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 22-49 LEVIIntrod ad Alex Magno paacutegs 19-28 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 11-12 H MONTGOMERYGedanke und Tat Zur Erzaumlhlungstechnik bei Herodot Thukydides Xenophon und Arrian tesis doctoral Lund1965 lista en su bibliografiacutea una laquoDissertationraquo de A FURUMARK laquoThe Alexander historyraquo of Callisthenes(ineacutedita) no incluida en el resumen de Seibert

52 En CASIO DIOacuteN XLIV 8 y otros autores de la eacutepoca el teacutermino significa laquoenviar un beso con losdedosraquo es decir lo que se soliacutea hacer como muestra de respeto y devocioacuten con las estatuas de los dioses demodo que pasoacute a tomar el sentido de laquoadorarraquo y laquohonrarraquo laquomostrar respetoraquo etc En el caso de Alejandrosupone el colocarse de rodillas cosa que los griegos haciacutean a veces ante los dioses pero nunca con la

41

exageracioacuten familiar a los persas en sus relaciones con las altas dignidades de su paiacutes La conducta de Caliacutestenesal negarse a tributar este homenaje tan especial a Alejandro no significa sino una oposicioacuten a las ideas queAlejandro fue concibiendo sobre su divinidad y a su imitacioacuten de las costumbres orientales Veacutease SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 202-204 con bibliografiacutea sobre la cuestioacuten

53 La mejor exposicioacuten sobre todos los problemas de la biografiacutea como geacutenero en A MOMIGLIANOThe Development of Greek Biography Harvard 1971

54 Hist de la lit gr paacuteg 65755 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 125 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 77-86

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 50-61 LEVY Introd ad Aless Magno paacutegs 28-33 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 12-14

56 Introd ad Aless Magno paacuteg 3057 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 126 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 86-88

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 61-68 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 33-37 ARRIANO AnaacutebIll 5 3 menciona un Efipo de Calcis que tal vez debe de ser identificado con el historiador

58 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 129 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 92-95y PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 68-70

59 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 128 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 89-92PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 70-77 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 37-38 PLUTARCO Alex46 lo pospone a Clitarco pero ya hemos aludido a las dificultades que presenta la cronologiacutea

60 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 134 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 149-166 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 83-111 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 38-40 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 15-16 y K E MUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und etnologischenHistoriographenhellip I Wiesbaden 1972 paacutegs 240-242

61 Veacutease maacutes adelante lo referente a esta tradicioacuten novelesca y blibliografiacutea pertinente en n 9562 T S BROWN Onesicritus A Study in Hellenistic Historiography Berkeley-Los Angeles 1949 paacutegs

39-5263 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 133 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 100-

149 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 112-149 SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 14-15 y 163-165 yMUELLER Geschichte der antiken Etnographiehellip I paacuteginas 236-240 Igualmente E M BUNBURY A Historyof Ancient Geography I Londres 1959 (= 1883) paacutegs 525-551 resulta interesante y desde el punto de vistahistoacuterico debe verse A BADIAacuteN laquoNearchus the Cretanraquo en D KAGAN (ed) Studies in the Greek HistoriansCambridge 1975 paacutegs 147-170

64 Remitimos a la nota 1 una excelente introduccioacuten a la historiografiacutea herodotea es J SAacuteNCHEZLASSO DE LA VEGA laquoLa objetividad del historiador en Heroacutedotoraquo en De Safo a Platoacuten Barcelona 1976paacutegs 171-242

65 Fr 7 = India XV 1-366 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 131-135 la reunioacuten con Alejandro en Carmania es un

pasaje que muestra claramente estas influencias67 El episodio narrado en Anaacuteb VI 13 4-5 al contrario muestra a este autor como no muy versado en

literatura fue capaz de transmitir el sentido de un verso de Esquilo que alguien recitoacute a Alejandro pero ni logroacuterecordarlo exactamente ni lo identificoacute Arriano por el contrario aunque no cita nada de Soacutefocles cita aEuriacutepides y cuatro versos del Prometeo liberado esquileo que soacutelo conservamos gracias a eacutel (METTE fr 322apaacuteg 116 = NAUCK fr 190 y 191 paacuteg 63 Veacutease A WARTELLE Histoire du texte drsquoEschyle dans lrsquoAntiquiteacutePariacutes 1971 paacuteginas 255-256) su formacioacuten literaria por eacuteste y otros muchos detalles es bien conocida

68 En el propio HEROacuteDOTO IV 44 1 se habla del periplo de Esciacutelax de Carianda que fue de la India aEgipto sea o no real este viaje el conocimiento amplio de Heroacutedoto que Nearco teniacutea pudo ponerle en contactocon literatura maacutes reciente sobre estos temas Informacioacuten general acerca de los viajes y exploraciones en eacutepocaheleniacutestica en T RITTI laquoLe esplorazioni geografischeraquo en R BIANCHI BANDINELLI (dir) Storia e civilitagrave

42

dei Greci IX La cultura ellenistica Filosofigravea scienze letteratura Milaacuten 1977 paacutegs 152-168 Una cogravemodaintroduccioacuten general al tema de estos periplos puede encontrar el lector espantildeol en J MALUQUER DE MOTESExploraciones y viajes en el mundo antiguo Barcelona 1950

69 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 139 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 205-243 PEARSON The lost Histories paacutegs 150-187 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 65-83 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 21-23 y P A BRUNT laquoNotes on Aristobulus of Cassandreiaraquo Class Quarterly 24(1974) 65-69

70 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 150 n 371 Veacutease un cuadro de estos efectivos en BRUNT Arrian History of Alexanderhellip paacuteg LXIX Arriano

elige los datos de Tolomeo72 ATENEO II 43 D que depende de Aristobulo habla de una fuente en Mileto llamada Aquileion cuya

mencioacuten no aparece en Anaacuteb I 18-19 y la misma historia del nudo de Gordio posee variantes en el historiadorque comentamos que no se encuentran en el resto de la tradicioacuten Alejandro seguacuten Aristobulo (Anaacuteb II 3 1-8 yPLUTARCO Alex 18) noJo cortoacute con la espada sino que lo desatoacute con un haacutebil expediente No es eacuteste el uacutenicolugar en que Aristobulo prefiere versiones menos dramaacuteticas y maacutes prosaicas

73 A propoacutesito de ellas ARRIANO Anaacuteb IV 13 2 debe de echar mano de la tradicioacuten es decir del restode las fuentes (taacute legoacutemena) que difieren de sus dos baacutesicos pilares lo que prueba que tampoco Tolomeo debioacutede tratar el tema

74 Veacutease LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 82 para estas reflexiones75 Veacutease lo dicho en el apartado 1 y en especial sobre la historiografiacutea peripateacutetica K VON FRITZ laquoDie

Bedeutung des Aristoteles fuumlr die Geschichtsschreibungraquo en el vol colectivo Histoire et Historiens danslrsquoAntiquiteacute Ginebra 1956 paacutegs 83-145

76 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 138 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 183-205 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 188-211 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 43-65 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 19-21

77 En lo que se refiere a su sinceridad no obstante se ha hecho notar por parte de C B WELLES laquoTheReliability of Ptolemy as an Historianraquo en el vol colectivo Miscellanea di studi alessandrini in memoria di ARostagni Turin 1963 paacuteginas 101-116 que exagera y glorifica sus propios hechos con evidentes deseospropagandiacutesticos (no olvidemos que luego fue rey) baacutesicamente como sentildeala LEVI Introd ad Aless Magnopaacutegina 56 Tolomeo no cuenta las res gestae de Alejandro sino las suyas propias en un libro de recuerdos

78 Muy pocos detalles de iacutendole no militar parece encontrar Arriano en eacutel en Anaacuteb II 12 3-6 sedescribe la conducta de Alejandro con las mujeres familiares de Dariacuteo y al narrar el viaje al oasis los griegos songuiados por dos serpientes en vez de por los cuervos tradicionales (Anaacuteb III 3 5) poco maacutes hay

79 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 137 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 171-183 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 212-242 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 83-92 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 16-18 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 242-245

80 Introd ad Aless Magno paacuteg 9181 Para Jacobi por ejemplo Clitarco es la fuente directa del libro XVII de DIODORO pero ya TARN

Alexander the Great II Cambridge 1948 paacutegs 63-90 estudioacute el tema oponieacutendose con firmeza con eacutel maacutesrecientemente otros autores han reaccionado en el mismo sentido en Quinto Curcio igualmente hay mucho queparece provenir de Clitarco aunque la presencia en aqueacutel de otros elementos que no estaacuten en eacuteste ha impedidojuicios tan categoacutericos como los emitidos en torno a Diodoro

82 Hist de la lit gr paacuteg 622 y veacutease tambieacuten paacuteg 657 igualmente SEIBERT Alexander der Grossepaacuteg 23

83 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 243-264 les dedica un capiacutetulo con el tiacutetulo de laquoRhetoriciansAntiquarians and Othersraquo

84 Veacuteanse LEVI Introd and Aless Magno paacutegs 109-152 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 25-29 una edicioacuten con traduccioacuten inglesa faacutecil de encontrar es la de la Loeb Classical Library (en 12 vols) a cargo

43

de varios autores85 Sobre los problemas de cronologiacutea de este autor la bibibliografiacutea es abundante veacutease BRUNT Arrian

laquoHistory of Alexanderraquohellip paacuteg XIX LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 153-178 y SEIBERT Alexanderder Grosse paacuteg 34 Edicioacuten con traduccioacuten alemana es la de H SCHOENFELD Munich 1954 La obra de esteautor inspirada sin duda en Clitarco viene a ser algo asiacute laquocomo una mezcla de Los tres mosqueteros y Simbad eacutelmarino como deciacutea antantildeo R Pichoacutenraquo seguacuten sentildealaba no ha mucho D ROUSSEL Les historiens grecs = Loshistoriadores griegos [trad N MIacuteGUEZ] Buenos Aires 1975 y nada raro puede parecer esto si recordamos lacelebeacuterrima afirmacioacuten de CURCIO LX 1 34 laquoplura transcribo quam credoraquo

86 La obra baacutesica sobre su Vida de Alejandro es J R HAMILTON Plutarch Alexander A commentaryOxford 1969 para el De Alexandri fortuna aut virtute y en general como exposicioacuten de los problemas quePLUTARCO plantea veacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 179-275 y SEIBERT Alexander der Grossepaacutegs 35-40 Edicioacuten con traduccioacuten inglesa de su obra en la coleccioacuten Loeb ya mencionada (15 volspublicados) a cargo de varios autores

87 Se trata del epiacutetome de TROGO POMPEYO hecho por este autor y en especial los libros XI y XIIveacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 331-342 y SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 40-41 hayedicioacuten de O SEEL en Leipzig 1935

88 Veacuteanse TARN Alexander the Great II passim PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 78-82 ySEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 10-11

89 Para lo que se refiere a testimonios como los llamados laquouacuteltimos planes de Alejandroraquo (DIODOROXVIII 4) los trabajos topograacuteficos de los hematistae o expertos en estas cuestiones que asesoraron a Alejandroen su expedicioacuten el laquotestamentoraquo del monarca y otros maacutes o menos sospechosos remitimos al lector aSEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 7-10 y PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 260

90 TARN Alexander the Great II paacutegs 108-11191 Las criacuteticas son numerosas recordemos que PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 81 sentildeala entre

otras que laquola omisioacuten de detalles no es prueba de que un escritor los ignoreraquo y por otra parte que se duda de laexistencia de un libro escrito por mercenarios que lucharon contra Alejandro es decir contra quien en aquellascampantildeas se habiacutea erigido en vengador de las ofensas inferidas a los griegos en las Guerras Meacutedicas Queacuteacogida hubiera tenido iquestHubiera circulado Las objeciones son numerosas y una criacutetica reciente de las ideas deTarn puede verse en P A BRUNT laquoPersian accounts of Alexanderrsquos campaignsraquo Class Quarterly 56 (1962)141-155 donde se trata tambieacuten de los meacutetodos historiograacuteficos empleados por Arriano el problema estaacute lejos dehaberse resuelto satisfactoriamente

92 laquoThe Diary and Correspondence of Alexander the Greatraquo Historia 3 (1955) 429-455 (=G TGRIFFITH [ed] Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966 paacutegs 1-27)

93 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 5-6 y antildeaacutedase a la bibliografiacutea alliacute mencionada A BBOSWORTH laquoThe Death of Alexander the Great Rumour and Propagandaraquo Class Quarterly 21 (1971) 112-136 (en especial 117-123) donde se piensa en EUMENES DE CARDIA secretario de Alejandro como autor deellos opinioacuten ya formulada por Ateneo y Eliano Este personaje podriacutea haber escrito estos registros casi oficialesantes de las luchas entre Perdicas y Antiacutepatro (322321 a C) y este uacuteltimo podriacutea haberlos utilizado como unarma propagandiacutestica modificando a voluntad los detalles que en ellos habiacutea sobre el envenenamiento deAlejandro F ALTHEIM Weltgeschichte Asiens im griechischen Zeitalter I Halle 1974 paacutegs 115-117 atribuyoacutelos laquodiariosraquo a Eumenes o bien a otro miembro de la expedicioacuten de nombre Diodoro

94 Veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 4-595 Pseudo Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977 paacuteg 1096 Los trabajos maacutes importantes de informacioacuten bibliograacutefica sobre Alejandro son los siguientes V

ANDREOTTI laquoII problema di Alessandro Magno nella storiografia dellrsquoultimo decennioraquo Historia 1 (1950)583-600 F HAMPL laquoAlexander der Grosse und die Beurteilung geschichtlicher Persoumlnlichkeiten in dermodernen Historiographieraquo La nouvelle Clio 6 (1954) 91-136 G WALSER laquoZur neueren Forschung uumlberAlexander den Grossenraquo Schweizer Beitraumlge zur allgemeinen Geschichte 14 (1956) 156-189 (= GRIFFITHAlexander the Greathellip paacutegs 346-376) N J BURICH Alexander The Great a bibliography The Kent State

44

University 1970 E BADIAacuteN laquoAlexander the Great 1948-1967raquo Class World 65 (1971) 37 y sigs y 77 y sigsy laquoSome interpretations of Alexanderraquo en el vol colectivo Alexandre le Grand Image et realiteacute Ginebra 1976paacutegs 279-303 De intereacutes es la Introduction to Alexander Studies a cargo de E BORZA en la reimpresioacuten de latrad inglesa de U WILCKEN Alexander the Great Nueva York 1967 y no debemos dejar sin citar el excelentetrabajo de J Seibert al que ya nos hemos referido varias veces Las maacutes recientes monografiacuteas generales sobreAlejandro una seleccioacuten de las publicadas en espantildeol se recogen en el uacuteltimo apartado de esta introduccioacuten

97 Alejandro nacioacute en Pela en el antildeo 356 a C hijo de Olimpiacuteade y de Filipo II de Macedonia disciacutepulo deAristoacuteteles entre los antildeos 343 y 340 en la corte toma parte muy poco despueacutes en la famosa batalla de Queronea(338) y es desterrado junto con su madre tras el segundo matrimonio de Filipo en 337 Una vez asesinado supadre (336) Alejandro ocupa el trono y emprende las campantildeas del Danubio y de Grecia que concluyeron con ladestruccioacuten de Tebas en la primavera del 334 comienza la invasioacuten de Asia Menor y su avance ya no pararaacutehasta el 323 antildeo de su muerte en Babilonia

98 Una visioacuten excelente de los logros de Alejandro y en general de su figura desde el punto de vistahistoacuterico en H BENGTSON Griechische Geschichte von den Anfaumlngen bis in die roumlmische Kaiserzeit Munich1969 paacutegs 359-364 bibliografiacutea comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 70-179

99 En estos capiacutetulos Arriano no parece utilizar fuentes especiales sino realizar con cierto arte unacomposicioacuten en la que vierte sus propias opiniones imitando a Jenofonte al referirse a Ciro en su AnaacutebasisDetallados estudios de esto pasajes y del proceder de Arriano al describir la manera de actuar del rey con estudiode las palabras empleadas los giros para expresar procesos aniacutemicos la decisioacuten y otras particularidades deintereacutes filoloacutegico en MONTGOMERY Gedanke und Tathellip paacuteginas 217 219 y 164 y sigs y A BBREEBAART Einige historiografische Aspecten van Arrianusrsquos laquoAnabasis Alexandria tesis doctoral Leiden1960 paacutegs 114-135

100 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 204-206 para las comparaciones con Dioniso yHeracles

101 La cuestioacuten de sus pretensiones a ser considerado dios ha sido bien estudiada para Tarn las lecturasde Isoacutecrates y Aristoacuteteles en el Filipo y la Poliacutetica respectivamente fueron la causa del nacimiento en eacutel de estaidea que tuvo sin duda alguna implicaciones poliacuteticas Su visita al oasis del dios Amoacuten en el invierno del antildeo362361 no hizo nada maacutes que confirmar el deseo naciente en eacutel mdashafirman muchosmdash y las ceremonias bienconocidas de la proskyacutenesis en la primavera del 327 en Bactria y sus instrucciones enviadas desde Susa a lasciudades griegas son el colofoacuten que clausura la madurez de edad de estas ideas en el aacutenimo del monarca Criacuteticasmuy atinadas pueden encontrarse en J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950)363-388 (= GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 179-204) Los factores puramente poliacuteticos religiosos osimplemente personales son puestos de relieve en cada una de las interpretaciones que SEIBERT Alexander derGrossehellip paacutegs 192-204 comenta

102 laquoAlexander the Great and the unity of Mankindraquo Proceed of the British Academy 19 (1933) 123-166 y su Alexander the Great tantas veces citado vol II apeacutendice 25 Trabajo baacutesico es el de E BADIANlaquoAlexander and the unity of Mankindraquo Historia 7 (1958) 425-444 (la primera y la uacuteltima obras las hallaraacute ellector en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 243-286 y 287-306) y en especial el estudio de H CBALDRY The unity of Mankind in Greek Thought Cambridge 1965 que trata el tema desde una perspectivamucho maacutes amplia (sobre Alejandro en concreto paacutegs 113-127) Otras indicaciones bigliograacuteficas en SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 186-192

103 The unity of Mankindhellip paacuteg 127104 A history of Greek Politicai Thought = Histoire de la penseacutee politique grecque Paris 1953 paacuteg 253

Desde el punto de vista del derecho y la teoriacutea poliacutetica antigua es muy interesante el capiacutetulo IV apartado IIlaquoGuerra santa corinzia guerra (parallela) di conquista macedona e pagravethos dell impero universale nellrsquoanabasi diAlessandro Magnoraquo de V ILARI Guerra e diritto nel mondo antico I Guerra e diritto del mondo greco-ellenistico fino al III secolo Milaacuten 1980 paacutegs 257-280

105 Sobre estos dos conceptos la bibliografiacutea como faacutecilmente se puede suponer es inmensarecordemos uacutenicamente M POHLENZ Griechische Freiheit = La liberteacute grecque Nature et eacutevolution drsquoun ideacutealde vie [trad J GOFFINET] Paris 1956 y A J FESTUGIEgraveRE Liberteacute et civilisation chez les Grecs = Libertad

45

y civilizacioacuten entre los griegos [trad M F FERREYRA] Buenos Aires 1972 para el primero de ellos y W GFORREST The emergence of Greek Democracy = La democracia griega Trayectoria poliacutetica del 800 al 400 ade J C [trad L GIL] Madrid 1966 y J DE ROMILLY Problegravemes de la deacutemocratie grecque = Losfundamentos de la democracia [trad A M AZNAR] Barcelona 1977 para el segundo de intereacutes para esteuacuteltimo es la exposicioacuten de J K DAVIES Democracy and Classical Greece Sussex-New Jersey 1978

106 Veacutease por ejemplo I LANA laquoTracce di dottrine cosmopolitiche in Grecia prima del Cinismoraquo Rivdi Filol e di Istr Class 29 (1951) 193-216 y 317-338 (= Studi sul pensiero politico classico Naacutepoles 1973paacutegs 231-273)

107 La obra claacutesica es la de L EICKE Veterum philosophorum qualia fuerint de Alexandro Magnoiudicia tesis doct Rostock 1909 y bibliografiacutea reciente en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 24-25

108 Veacutease E MENSCHING laquoPeripatetiker uumlber Alexanderraquo Historia 12 (1963) 274-282 quien niega lapretendida influencia de Teofrasto en el modo de considerar a Alejandro elegido por Caliacutestenes

109 Alexander der Grosse im Urteil des Griechen und Roumlmer bis in die konstantinische Zeit tesis doctGiessen-Borna Leipzig 1909 paacutegs 7 y sigs

110 Cynic Hero and cynic King Uppsala 1948 paacuteg 250 M H FISCH laquoAlexander and the Stoicsraquo AmJour of Philol 58 (1937) 179 y sigs sostiene que Onesiacutecrito es el creador de la admiracioacuten ciacutenico-estoica porAlejandro aunque pasa por alto la oposicioacuten AlejandroDioacutegenes de la que hemos hablado y no menciona ningunafuente ciacutenica de las que parecen hostiles Exposiciones de intereacutes de la filosofiacutea ciacutenica en D DUDLEY AHistory of Cynicism From Diogenes to the 6th century A D Londres 1937 (hay reimpresioacuten) y J ROCAFERRER laquoKynikds tropos Cinismo y subversioacuten literaria en la Antiguumledadraquo Bol Inst Estud Heleacuten 8 (1974) 1-227 los textos en traduccioacuten francesa con notas y bibliografiacutea en L PAQUET Les cyniques grecs Fragmentset teacutemoignages Ottawa 1975

111 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacutegs 213-220 una explicacioacuten al diacutea de los problemas que estediscurso presenta puede verse en P DESIDERI Dione di Prusa Un intellettuale greco neacutelV impero romanoMessina-Florencia 1978 paacutegs 287-297

112 Das literarische Portraumlt Alexanders des Grossen im griechischen und roumlmischen Altertum tesis doctLeipzig 1907 paacuteginas 9 y sigs

113 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacuteg 207114 Exposicioacuten general de las doctrinas estoicas en M POHLENZ Die Stoa Geschichte einer geistigen

Bewegung = La Stoa Storia di un movimento spirituale [trad V E ALFIERI] Florencia 1967 2 vols y EELORDUY J PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo Madrid 1972 2 vols amplia seleccioacuten de textos en traduccioacutenfrancesa con notas y bibliografiacutea en F BREHIER P M SCHUHL Les Stoiumlciens Pariacutes 1962 Veacutease sobre eltema en concreto W W TARN laquoAlexander Cynics and Stoicsraquo Am Jour of Philol 60 (1939) 41-70 y enespecial J STROUX laquoDie stoische Beurteilung Alexanders des Grossenraquo Philologus 88 (1933) 222-240

115 Einige historiogr Aspectenhellip paacuteg 6 tanto la mencioacuten de la ayuda divina en Anaacuteb VII 30 4 comoen Cinegeacutetico I asiacute como el eacutenfasis en la utilidad de estos libros en Anaacuteb ibidem y en Cinegeacutetico XXVIII sonvistos por Breebaart como sentildeales de estoicismo citando este autor el testimonio de otros investigadores Unestudio cuidadoso del tema descubririacutea tal vez buen nuacutemero de influencias ya que la condicioacuten de estoico deArriano es bien conocida veacutease sobre Epicteto su maestro POHLENZ La Stoa II paacutegs 104-133 yELORDUY PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo passim

116 Veacutease M DAL PRA LO scetticismo greco I 2a ed Bari 1975 paacutegs 56 y sigs117 Para la palabra en siacute veacutease H FRISK Griechische etymologisches Woumlrterbuch II Heidelberg 1970

paacuteg 570 los pasajes estaacuten bien estudiados con discusioacuten y anaacutelisis en MONTGOMERY Gedanke und Tathellippaacutegs 191-217 y la bibliografiacutea sobre el tema comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 183-186 Eltratamiento claacutesico de la cuestioacuten es el capiacutetulo segundo de V EHRENBERG Alexander and the Greeks Londres1938 cuyas paacuteginas 52-61 estaacuten recogidas en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacuteginas 73-83

118 El esquema general es poacutethos (en nominativo) + verbo transitivo (usualmente lambaacutenō o eacutechō) +pronombre que representa a Alejandro (autoacuten) + infinitivo Montgomery sentildeala que cuando el infinitivo es de un

46

verbo de percepcioacuten Arriano explica con el cliseacute una medida tomada por el rey como fin en siacute misma (laquoseapoderoacute de eacutel un deseoraquo de saber de ver de conocer etc) en cambio si el infinitivo es de un verbo demovimiento entonces no debe entenderse en eacuteste el fin de la accioacuten y Arriano se limita simplemente a constatarque Alejandro teniacutea solamente poacutethos (caben ejemplos con dos infinitivos uno de movimiento y otro depercepcioacuten como en Anaacuteb VII 1 1) La traduccioacuten idoacutenea no debe ser para eacutel laquoansiaraquo laquoanheloraquo siempre quese vean en estos conceptos factores literarios de tipo romaacutentico laquoya que si no el poder del lenguaje prevaleceraacutesobre el de los conceptosraquo como sentildeala en Gedanke und Tathellip paacuteg 214 aboga maacutes bien por utilizar laquogoceraquolaquoplacerraquo laquodeleiteraquo o simplemente laquoganaraquo que son los significados del vocablo alemaacuten Lust Alejandro hizo lo quehizo por puro gusto por el placer de hacerlo siguiendo los impulsos de su naturaleza apasionada

119 En Rend Ist Lomb 83 (1950) 4145 seguacuten cita PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 148 n 121120 Eacutepicure et ses dieux = Epicuro y sus dioses [trad L SIGAL] 2a eacuted Buenos Aires 1963 paacuteg 20121 laquoRecherches sur lrsquoeacutepoque drsquoAlexandre le Grand I Le πoacuteθος drsquoAlexandre le Grandraquo Rev Eacutet Anc 44

(1942) 300-304122 Para los retratos que las artes plaacutesticas nos han transmitido del monarca macedonio un tema

interesante y paralelo en cierto modo a la historiografiacutea puede verse SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 42-61 con copiosa bibliografiacutea no soacutelo sobre escultura sino tambieacuten en torno al famoso mosaico de Pompeyaencontrado en la laquocasa del faunoraquo el 24 de octubre de 1831 el no menos conocido sarcoacutefago conservado enEstambul y los retratos que aparecen en las monedas de intereacutes es tambieacuten E SCHWARZENBERG laquoThe portraitof Alexanderraquo en los Entretiens 22 ya citados paacutegs 223-267 y sobre todo el art debido a C BERTELLI en laEnciclopedia delVarte antica ciacuteas sica e orieacutentale I Roma 1958 paacutegs 236-246

123 El tiacutetulo variacutea en las citas que de ella hacen los autores antiguos (veacutease Roos WIRTH Flavii Arrianiquae exstant omnia I paacuteg 1 para estas variaciones en los manuscritos) Una bibliografiacutea puede encontrarsesobre la obra ibidem paacuteginas LVI-LXIV en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 166-169 y enA DE SELINCOURT (trad) Arrien The campaigns of Alexander revised with a new introduction and notes byJ R HAMILTON Harmondsworth 1967 (= 1971) por dar solamente alguna indicacioacuten general SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 38-40 comenta la literatura cientiacutefica maacutes reciente

124 Las referencias a Atenas en la Anaacutebasis no prueban que esta obra esteacute escrita alliacute (I 16 7 III 16 8VII 13 5 y 19 2) por otro lado parece cierto que APIANO se sirvioacute de la obra arrianea para su Historiaromana pero como eacutesta aparecioacute entre los antildeos 161 y 163 tampoco puede hallarse aquiacute ninguacuten argumentodecisivo que ayude a elegir entre la cronologiacutea temprana u otra tardiacutea

125 Maacutes informacioacuten en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 167126 Introd ad Aless Magno paacuteg 278127 Se llama asiacute la fuente que surtioacute a Diodoro Rufo y Justino seguacuten admiten casi todos los

investigadores aunque con la oposicioacuten de Tarn veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 26-28 y A BBOSWORTH laquoArrian and the Alexandre Vulgateraquo en los Entretiens 22 paacutegs 1-33 con una discusioacuten enpaacuteginas 34-46

128 Veacutease como un buen ejemplo de trabajo en esta direccioacuten A B BOSWORTH laquoErrors in ArrianraquoClass Quarterly 26 (1976) 117-139

129 Veacuteanse por ejemplo Anaacuteb II 12 3-5 IV 8-15 y VI 2 3 y 16 2 reflexiones sobre el valor de estalaquotradicioacuten secundariaraquo que por supuesto no debe considerarse como homogeacutenea y opuesta en bloque a lasfuentes que Arriano utiliza en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 70-72 Un tratamiento completodel problema de las fuentes es anunciado por BRUNT para su publicacioacuten en el segundo volumen de su edicioacutende la coleccioacuten Loeb

130 Geschichte der griech Lit paacuteg 749131 Veacutease entre otros K HARTMANN Flavius Arrianus und Kaiser Hadrian Augsburg 1907132 Courantshellip paacuteg 213133 laquoArrianrsquos view of his task as Alexander-historianraquo AncSoc 2 (1971) 254-268134 Una foacutermula parecida utiliza en Periplo XI 2 y esto nos pone en relacioacuten con la cuestioacuten de la

47

religiosidad y lo religioso en la vida y obra del autor BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 92-111considera diversos aspectos del tema en relacioacuten con la figura de Alejandro y estudia las ocasiones particulares enque la divinidad se manifiesta (Anaacuteb I 26 1-2 II 3 8 III 3 y 4 V 7 3) asiacute como otros pormenores de intereacutesNo hemos podido consultar la tesis doctoral de A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950 Por lo quese refiere a Alejandro mismo veacutease L EDMUNDS laquoThe religiosity of Alexanderraquo Gr Rom and Byz Stud 12(1971) 363-391

135 S MAZZARINO Il pensiero storico classico II 2 Bari 1974 paacuteg 159136 Introd ad Aless Magno paacuteg 316137 Veacutease LEVI op cit paacutegs 287 301-302 308 y 316138 laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 175139 Sobre la laquoautopsiaraquo veacutease LUCIANO Historia XXXVII y AVENARIUS Lukians Schrifthellip paacutegs

35-40 entre otros140 REARDON Courantshellip paacuteg 214 por ejemplo menciona bibliografiacutea sobre este tema y PEARSON

The lost Historieshellip paacuteginas 189 y 194 lo trata igualmente141 laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo en Realencyclopaumldiehellip cols 1237-1239142 Veacutease BRUNT en su edicioacuten de la Loeb Classical Library paacutegina 485 y criacutetica de su opinioacuten en LEVI

Introd and Aless Magno paacuteg 306143 Veacutease BRUNT op cit paacutegs 532-544144 Por ejemplo en IV 14 4 ARRIANO reconoce que hay opiniones diferentes a las de sus dos pilares

informativos y sin embargo nada dice de ellas145 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 3 acerca de V

6 3-8 otros pasajes de los libros VI y VII parecen proceder de la misma fuente146 Muchas precisiones en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 32-49 otras notas de

intereacutes en el viejo artiacuteculo de R STEELE laquoThe Method of Arrian in the Anabasisraquo Class Philol 13 (1919)147-157 y es uacutetil al respecto P A BRUNT laquoPersian accountshellipraquo ya mencionado

147 Veacuteanse n 139 y BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 32-35148 El testimonio de la gente de la regioacuten (epichocircrioi) es aducido en I 26 4 II 3 2 y 5 4 VI 1 5 y 24 2

reflexiones generales sobre este tipo de fuente y su utilizacioacuten en la historiografiacutea griega pueden encontrarse en HVERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo AncSoc 1 (1970) 183-200

149 Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 34-39150 Veacuteanse por ejemplo III 3 6 IV 9 3 y 14 1 y VI 24 1151 Un caso especialmente interesante es IV 14 3-15 1 en donde Aristobulo que se opone a la opinioacuten

general es rechazado en beneficio de Tolomeo que se opone a ambos la eleccioacuten de las fuentes por tanto noparece automaacutetica ni dominada por el deseo de impresionar al lector

152 Para el uso en Tuciacutedides de este argumento veacutease entre otros H D WESTLAKE laquoTὀ εἰκoacuteς inThucydidesraquo Hermes 83 (1956) 447 y sigs en Arriano es estudiado por BREEBAART Einige historiogrAspectenhellip paacutegs 42-46

153 Por ejemplo en VII 15 3-6154 Veacutease CANFORA Teoriacutea e tecnicahellip paacutegs 30 y 50155 Reflexiones de intereacutes sobre la concepcioacuten griega de la historia comparada con la moderna encontraraacute

el lector en F CHATELET La naissance de lhistoire La formation de la penseacutee historienne en Gregravece = Elnacimiento de la historia I [trad C SUAacuteREZ BACELAR] Madrid 1978 paacutegs 18 y sigs asiacute como en laspaacuteginas que a la historiografiacutea griega dedican J L CASSANI A J AMUCHASTEGUI Del epos a la historiacientiacutefica Buenos Aires 1961 La literatura sobre esta cuestioacuten es muy abundante y nos limitaremos a citarademaacutes la antologiacutea de pasajes de historiadores griegos traducidos publicada por A J TOYNBEE con el tiacutetulo

48

de Greek Historical Thought = El pensamiento histoacuterico griego [trad A B GOacuteMEZ J B CROMBERG]Buenos Aires 1967

156 Para LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 44 cada vez que Arriano menciona el nombre de una desus dos fuentes principales hay matices especiales en ello por motivos que nada tienen que ver con la costumbrede la escuela histoacuterica peripateacutetica de citar autores en apoyo de afirmaciones (casi siempre literarias) En el casode Tolomeo por ejemplo su nombre aparece ya sea para presentar un dato que proviene de una fuente digna detoda confianza como es eacutel a ojos de Arriano ya para dejarle la responsabilidad de informaciones que resultanpoco aceptables a priori o bien por cualquier otro motivo de este tenor Deduce Levi de su anaacutelisis que el hechode ser citada una fuente unas cuantas veces no contradice en modo alguno el que pudiese haber sido utilizadaotras muchas sin la menor alusioacuten cuando hay cita del nombre siempre es posible detectar alguacuten motivo paraello alguacuten matiz especial que se quiere antildeadir

157 PEARSON The lost historieshellip paacuteg 187 se refiere de pasada a esta auteacutentica caza de pasajes y alrastreo a que ha sido sometido el texto arrianeo por Schwartz el de Aristobulo por Wenger y los estudios deKornemann y Strasburger sobre el de Tolomeo citando ademaacutes a otros investigadores

158 De fontibus quibus usus Arrianus laquoAnabasinraquo composuit contenido en los Leipziger Studien zurclassischen Philologie XI 1 (hay reedicioacuten) otros trabajos de intereacutes son C A MAUERMANN ArrianusNicomedensis et Q Curtius Rufus scriptores rerum ab Alexandro Magno gestarum comparetur Bratislava 1835 yA SCHOENE Analecta philologica histoacuterica de rerum Alexandri Magni scriptoribus imprimiacutes Arrianis etPlutarchi fontibus Leipzig 1870

159 Un cuadro sinoacuteptico sobre las relaciones entre las diversas fuentes de Alejandro ofreceSCHACHERMEYR en los Entretiens 22 paacuteg 35 aunque claro estaacute sin descender al detalle de capiacutetulos ypaacuterrafos afectados por la tela de arantildea de las influencias y preacutestamos

160 Por ejemplo H DOULCET Quid Xenophonti debuerit Arrianus Pariacutes 1882 E MEYER DeArriano Thucydideo tesis doctoral Rostock 1887 C RENZ Arrianus quatenus Xenophontem imitator sit tesisdoct Leipzig 1879 H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Leipzig1884 (= Berliner Studien II 1885) y A BOEHMER De Arriano dicendi genere tesis doct Erlangen 1885 Hayun estudio especialmente dedicado a la Anaacutebasis que es de F NEWIE Ueber den Sprachgebrauch Arrians besin der ʾAνάβασις ʾAλεξάνδρου Programm Stargard 1882

161 Hist de la lit gr paacuteg 881162 Pero no soacutelo de eacutel por supuesto J E SANDYS A History of classical Scholarship I From the sixth

century B C to the end of the Middle Ages 2a ed Cambridge 1920 (hay reimpresioacuten) paacuteg 311 trae acolacioacuten un viejo trabajo de Kaibel donde se atribuye a Arriano un laquoestilo de camaleoacutenraquo ya que imita tanto aJenofonte como a Tuciacutedides a Heroacutedoto como a Ctesias la n 160 da razoacuten de los estudios en esta direccioacuten

163 Arriano sentildeala PEARSON The lost historieshellip paacuteg 292 no es un brillante pensador original y tantoen su obra filosoacutefica como en sus libros de historia se interesa uacutenica y exclusivamente por transcribir o resumirla obra de otros su estilo pues no tiene las originalidades conceptuales mdashreflejadas en la lengua claro estaacutemdashque podemos encontrar por ejemplo en un historiador como Tuciacutedides En concreto sobre las Diatribas sentildealaLESKY Hist de la lit gr paacuteg 879 que laquoconserva el estilo propio de la lengua cotidianaraquo aunque hay poco decreacioacuten personal en Arriano como escritor

164 Sobre el aticismo de Arriano hay algunos detalles pocos realmente en W SCHMIDT Der AttizismusStuttgart 1887-1897 5 vols (hay reimpresioacuten) y algo maacutes en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellippaacutegs 18-21 la lengua maacutes popular de las Diatribas merece una breve mencioacuten con bibliografiacutea en OHOFFMANN A DEBRUNNER A SCHERER Geschichte der griechischen Sprache = Historia de la lenguagriega [trad A MORALEJO LASO] Madrid 1973 paacutegs 210-211 En general sobre la lengua literaria de estaeacutepoca hay mucho y bueno en A MEILLET Aperccedilu drsquoune histoire de la langue grecque 7a ed Pariacutes 1965 y PS COSTAS An outline of the history of the Greek language with particular emphasis on the Koine and thesubsequent periods Chicago 1936 (hay reimpresioacuten)

165 Se refiere el patriarca a Los sucesos despueacutes de Alejandro aunque como es loacutegico podriacutean seraplicadas sus reflexiones a otras obras del mismo estilo Una traduccioacuten del pasaje con notas en R HENRY

49

Photius Bibliotegraveque II (laquocoacutedicesraquo 84-185) Texte eacutetabli et traduit Pariacutes 1960 paacutegs 32-33 Baacutesico paraentender la posicioacuten de Focio como criacutetico literario y con una excelente bibliografiacutea es G L KUSTAS laquoTheliterary criticism of Photius A Christian definition of styleraquo ʾEλληνικά 17 (1962) 132-169

166 La narrativa de Arriano mdashsentildeala BOSWORTH en Entretiens 22 paacuteg 3mdash ha sido comparada por suscaracteriacutesticas a un diario con su larga serie de recepciones de embajadores llegadas de refuerzo enviacuteo detropas etc Para algunos esto fue sentildeal de que derivaba en muchos pasajes de los datos aportados por un brevediario pero esta idea no es sostenida por nadie hoy diacutea

167 Como sentildeala BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 49-51 comentando estaafirmacioacuten de Focio Arriano disocia varias veces algunos episodios de su contexto cronoloacutegico pero soacutelocuando considera que son de un valor ilustrativo al caracterizar ciertos aspectos de la vida caraacutecter o acciones deAlejandro o bien cuando desarrollan una idea filosoacutefica general A veces continuacutea para dar unidad al relato elescritor enlaza iacutentimamente un grupo de pasajes con finales recurrentes con lo que consigue una especie decomposicioacuten en anillo (Ringkomposition) estructura bien conocida en los historiadores griegos

168 Muchas de estas caracteriacutesticas podriacutean ser explicadas en funcioacuten de la imitacioacuten de Jenofonteveacutease en general BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 18-21

169 Este doble proemio parece otro rasgo maacutes de su imitacioacuten de Jenofonte en opinioacuten de BREEBAARTEinige historiogr Aspectenhellip paacutegs 26-27

170 En general veacutease TARN Alexander the Great II paacuteginas 286-296 y BREEBAART Einigehistoriogr Aspectenhellip paacuteginas 73-92 los principales discursos estaacuten en Anaacuteb II 17 III 9 3-8 IV 11 2-12 1 V25 3-27 y VII 9 11

171 En realidad como ha sentildealado PEARSON The lost historieshellip paacuteg 192 Arriano no da nuncaninguna autoridad o fuente para autentificar el contenido de sus discursos

172 Una introduccioacuten con magniacutefica bibliografiacutea (paacutegs 124-165) y algunos estudios sobre el temaencontraraacute el lector en PH A STADTER (ed) The speeches in Thucydides A collection of original studies witha bibliography Chapel Hill North Carolina 1973

173 Veacutease PEARSON The lost historieshellip paacuteg 197174 Veacutease en general A DIHLE laquoThe conception of India in Hellenistic and Roman Literatureldquo

Proceed of Cambridge Philol Soc 190 (1964) 15-23175 Veacutease n 68176 Veacutease entre otros J W Mc CRINDLE Ancient India as described in Classical Literature

Westminster 1901 (hay reimpresioacuten) y la bibliografiacutea recogida en H BECHERT G VON SIMSON (eds)Einfuumlhrung in die Indologie Stand Methoden Aufgaben Darmstadt 1979 paacutegs 250-252 a la que hay queantildeadir A TRELOAR laquoAncient Greece and Indiaraquo Prudentia 9 (1971) 81-96 y W SCHMITTHENNER laquoRomeand India Aspects of Universal History during the Principateraquo Jour of Rom St 69 (1979) 90-106 Por lo quetoca a las relaciones en eacutepoca bizantina no muy abundantes conviene recordar aquiacute que la famosa Topografiacutea deCOSMAS no aporta detalle alguno que permita saber con exactitud si este escritor estuvo en la India y Ceilaacuten(Taprobaacutenē) ya que su informacioacuten puede derivar de los cristianos sometidos al imperio sasaacutenida que encontroacuteen las costas del mar Rojo frente a Arabia (veacutease W WOLSKA La Topographie chreacutetienne de CosmasIndicopleusteacutes Theacuteologie et Science au VIe sieacutecle Pariacutes 1962 paacuteg 9)

177 Las obras generales sobre Alejandro Magno recogen una bibliografiacutea abundante en torno a lascampantildeas del rey en estas regiones destacaremos A STEIN On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1929(hay reimpresioacuten) R BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Ein Beitrag zur indischen GeschichteStuttgart 1933 y maacutes recientemente A K NARAIN laquoAlexander and Indiaraquo Gr and Rom 12 (1965) 155-165No obstante como sentildeala F WILHELM en A T EMBREacuteE F WILHELM Indien Geschichte desSubkontinents von der Induskultur bis zum Beginn der englischen Herrschaft = India Historia del subcontinentedesde las culturas del Indo hasta el comienzo del dominio ingleacutes [trad A DIETERICH M I CARRILLO]Madrid 1974 paacuteg 48 laquola figura y el nombre de Alejandro no ha dejado huella en ninguna fuente antigua indiaraquo yla campantildea de la India aparte de algunas alusiones vagas no aparece por parte alguna Hacia el antildeo 1300 d C un

50

soberano musulmaacuten Alāʾud-diacuten Khaljī se hizo llamar en sus monedas laquosegundo Alejandroraquo y tan soacutelo hasta lainvestigacioacuten del siglo XIX puede hablarse de una preocupacioacuten de la cultura india por la figura del conquistadormacedonio que por otra parte no es para ellos laquoel Granderaquo se le reconoce cierto es el meacuterito de haber creadorelaciones comerciales entre Grecia e India y haber promovido lazos maacutes estrechos entre ambos paiacuteses laquoperocomo esto se consiguioacute a costa de enormes sufrimientos y tras unas matanzas y saqueos no presenciados hastaentonces se le considera un precursor de los azotes de la humanidad como a Tamerlaacutenraquo El lector encontraraacutemaacutes detalles en cualquier buena historia de la India mencionemos solamente la maacutes reciente que conocemos lade S WOLPERT A new Story of India Oxford 1979

178 Veacuteanse fundamentalmente N S KALOTA India as described by Megasthenes Delhi 1978 ymuchos datos en A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion A Study in Motives and Types Delhi-Varanasi-Patna 1977 (se trata de la reimpresioacuten de la ed de Estocolmo-Upsala 1962) WILHELM IndiaHistoriahellip paacuteginas 56-71 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 245-252 asiacute como LSKURZAK laquoEn lisant Meacutegasthegravene (nouvelles observations sur la civilisation indienne)raquo Eos 67 (1979) 69-74Los fragmentos de su India en JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 715

179 Veacutease H FRISK Le Peacuteriple de la mer Erythreacutee Gotemburgo 1927180 Sobre Nearco y la India veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 162-165181 Veacutease J MEUNIER laquoLes sources de la monographie drsquoArrien sur lrsquoInderaquo MusBelge 26 (1922) 1-

24 y la laquonoticeraquo que P CHANTRAINE ofrece en su edicioacuten con traduccioacuten francesa de la obra (Pariacutes 1927)asiacute como las paacuteginas que al tema dedican Roos WIRTH ya mencionadas El artiacuteculo de SCHWARTZ en laRealencyclopaumldie tantas veces citado estudia el tema con cierto detalle

182 Veacutease en general F F SCHWARTZ laquoArrianrsquos Indike and India Intention and realityraquo East and West25 (1975) 181-200

183 India paacuteg 12184 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 7 PEARSON

The lost Historieshellip paacutegina 112 n 3 y CHANTRAINE India paacutegs 11-12 muchos detalles en el viejo estudiode GRUNDMANN ya mencionado

185 Antiguumledad mariacutetima de la repuacuteblica de Cartago con el periplo de su general Hannon Madrid 1756186 Veacutease G PASQUALI Storia della tradizione e critica del testo 2a ed Florencia 1962 paacuteg 31187 Sobre estos manuscritos que en su mayor parte contienen tanto la Anaacutebasis como la India veacutease

Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I paacutegs V-XLI y II paacutegs V-VII para las otras obras deArriano son fundamentales las noticias contenidas ibid II paacutegs XI-XXXIV y para el Cinegeacutetico y el Periplo enespecial es baacutesico el estudio de A DILLER The Tradition of the Minor Greeks Geographers Lancaster Pa-Oxford 1952 passim Otros trabajos sobre el texto son la tesis doctoral del propio Roos que elogia Pasquali(Prolegomena ad Arriani laquoAnabaseosraquo et laquoIndicaeraquo editionem criticam tesis doctoral Groninga 1904) WABICHT Der gegenwaumlrtige Stand der Handschriftenfrage bei Arrian und kritische Bearbeitung des 1 Buchesvon Arrians laquoAnabasisraquo Brandenburgo a H 1906 y H TONNET laquoLes notes marginales et leur transmissiondans quelques manuscrits de lrsquoAnabase drsquoArrienraquo Rev drsquoHist des Textes 3 (1973) 39-55

188 Veacutease PASQUALI Storia della trad e crit del testo paacutegina 32 n 1 En general sobre esta materiaescriptoria veacutease J IRIGOIN laquoLes premiers manuscrits grecs eacutecrits sur papier et le problegraveme du bombycinraquoScriptorium 4 (1950) 194-204 a menos que sentildealemos otra cosa se entiende que todos los manuscritos de quehablamos son chartacei es decir de papel corriente

189 Veacutease una descripcioacuten pormenorizada de este importante manuscrito en H HUNGER Katalog dergriechischen Handschriften der Oesterreichischen Nationalbibliothek I Codices historici Codices philosophici etphilologici Viena 1961 paacuteg 5

190 El primero de finales del siglo XV copiado del segundo que es un membranaceus del siglo XIII-XIVseguacuten indicaron ya CH GRAUX A MARTIN Notices sommaires des manuscrits grecs drsquoEspagne et de PortugalParis 1892 paacuteg 199 Veacutease A TOVAR Catalogus codicum graecorum Universitatis Salamantinae I CollectioUniversitatis Antiqua Salamanca 1963 paacutegs 37-38 y 42-43

51

191 Veacutease M VOGEL V GARDTHAUSEN Die griechischen Schreiber des Mittelalters und derRenaissance Leipzig 1909 (hay reimpresioacuten) paacuteg 352

192 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN op cit paacuteg 27193 Veacutease en general H GERSITNGER laquoJohannes Sambucus als Handschriftensammlerraquo en la

Festschrift der Nationalbibliothek in Wien Viena 1926 paacutegs 251-400194 Veacutease en general la informacioacuten contenida en la obra colectiva Miscellanea Marciana di studi

bessarionei Padua 1976 y sobre el copista el trabajo de E MIONI laquoBessarione scriba e alcuni collaboratoriraquoen dicha obra paacuteg 313 (el manuscrito es signado aquiacute como Laurentianus 369)

195 Veacutease E BOLLA laquoUn ottimo codice inesplorato dellrsquoAnabasi drsquoArrianoraquo Riv di Fil class 19(1890) 379 y sigs y PASQUALI Storia della trad e crii del testo paacuteg 39

196 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mitteacuteldlters und Renaissance paacutegs 281-282

197 Veacutease J IRIARTE Regiae Bibliothecae Matritensis codices graeci manuscripti I Madrid 1769 paacuteg266 y J M FERNAacuteNDEZ POMAR laquoLa coleccioacuten de Uceda y los manuscritos griegos de ConstantinoLaacutescarisraquo Emeacuterita 34 (1966) 219

198 Veacutease H HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner II PhilologieProfandichtung Musik Mathematik und Astronomie Naturwissenschaften Medizin KriegswissenschaftRechtsliteratur (mit Beitraumlgen von Ch HANNICK und P E PIELER) Munich 1978 paacuteg 335

199 Veacutease LEMERLE Le premier humanisme byzantinhellip ya citado paacutegs 280-288200 Es de notar que este uacuteltimo libro de excerpta o laquotrozos escogidosraquo (eklogaiacute) mencionado deriva en

todos sus manuscritos del famosiacutesimo Escorialensis que Juan Paacuteez de Castro adquirioacute hacia 1550 en unmonasterio de Mesina y que se quemoacute en el incendio de 1671 que diezmoacute la biblioteca del Real MonasterioConservamos en el Escorial dos copias de este coacutedice R III 13 (47) y R III 14 (48) copiadas la primera de ellaspor Andreacutes Darmario (veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mittelalters und Renaissancepaacutegs 16-27) y un colaborador y la segunda toda ella por el citado Darmario en Madrid en 1574 ambas fueronde Antonio de Covarrubias y contienen pasajes de la Anaacutebasis Veacuteanse sobre ellas A REVILLA Cataacutelogo de loscoacutedices griegos de la Biblioteca de El Escorial I Madrid 1936 paacutegs LVIII y 175-178 asiacute como G DEANDREacuteS Cataacutelogo de los coacutedices griegos desaparecidos de la Real Biblioteca de El Escorial El Escorial 1968paacuteg 43

201 Veacutease DE ANDREacuteS op cit paacuteg 20202 A literary History of Spain The Middle Ages = Historia de la literatura espantildeola I La Edad Media

[trad L ALONSO LOacutePEZ] Barcelona 1973 paacuteg 124203 Baste sentildealar la obra excelente de G CARY The Medieval Alexander Cambridge 1956 (hay

reimpresioacuten) de la que son resentildea y ampliaciones de intereacutes los dos trabajos de M R LIDA DE MALKIELcontenidos en laquoLa leyenda de Alejandro en la literatura medievalraquo recogidos ahora en La tradicioacuten claacutesica enEspantildea Barcelona 1975 paacutegs 165-197 fundamental es D J A Ross Alexander historiatus A guide tomedieval illustrated Alexander literature Londres 1963 (con suplemento en Jour of the Warburg and CourtauldInst 30 [1967] paacutegs 383-388) y muy uacutetil la antologiacutea de textos con buena introduccioacuten y bibliografiacutea debida aC FRUGONI La fortuna di Alessandro Magno dellrsquoAntichitagrave al Medievo Florencia 1978 SEIBERTAlexander der Grosse paacuteginas 217-219 comenta la bibliografiacutea reciente sobre el tema

204 Veacutease HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner I Philosophie RhetorikEpistoacutelographie Geschichtsschreibung Geographie Munich 1978 paacutegs 499-503

205 Son ciertamente muy pocos veacutease F ROEDEL Zur Sprache des Laonikos Chalkondyles und desKritobulos aus Imbros Ingolstadt Munich 1905 paacuteg 36

206 Veacutease R R BOLGAR The classical Heritage and its beneficiaries Cambridge 1954 paacuteg 468basaacutendose en R SABBADINI G Aurispa Carteggio Roma 1931 paacuteg 159

52

207 Es fundamental sobre sus actividades A FRACESCHINI Giovanni Aurispa e la sua bibliotecaNotizie e documenti Padua 1976

208 Veacutease G CAMMELLI Manuele Crisolora Florencia 1941 paacuteginas 52-57209 J G T GRAESSE Tresor de livres rares et precieux ou nouveau dictionnaire bibliographique I

Berlin 1922 (hay reimpresioacuten) por ejemplo da informacioacuten sobre algunas de ellas210 The classical tradition Greek and Roman influences on Western Literature = La tradicioacuten claacutesica

Influencias griegas y romanas en la literatura occidental I [trad A ALATORRE] 2a ed Meacutexico-Buenos Aires1954 paacuteg 299

211 Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter = Literatura europea y Edad Media latina I [tradM FRENK ALATORRE A ALATORRE] 2a reimpr Meacutexico-Madrid-Buenos Aires 1976 (= 1955) paacuteg 85 n62

212 El Humanismo castellano del siglo XV[trad M LLORIS] Valencia 1976213 Eacuterasme et lrsquoEspagne = Erasmo y Espantildea [trad A ALATORRE] 2a ed corregida y aumentada

Meacutexico 1966214 Helenistas espantildeoles del siglo XVI Madrid 1973 paacutegina 248215 El helenismo en Espantildea en el siglo XVII Madrid 1976216 Helenismo e Ilustracioacuten (el griego en el siglo XVIII espantildeol) Madrid 1975 paacuteg 31217 Classical Scholarship in Spain Washington D C 1934218 Hispano-classical translations printed between 1482 and 1699 Pittsburg Penns 1970 paacuteg 34219 Veacutease sobre ello A BRAVO GARCIacuteA laquoSobre las traducciones de Plutarco y de Quinto Curcio Rufo

hechas por Pier Candido Decembrio y su fortuna en Espantildearaquo Cuad de Filol Claacutes 12 (1977) 143-185220 Veacutease sobre eacutel G DE ANDREacuteS laquoEl helenismohellipraquo 14-16 y laquoCronologiacutea de las obras del poliacutegrafo

Vicente Marinerraquo Cuad Bibliogr 38 (1979) 13 En este uacuteltimo estudio sin duda por error mecaacutenico no seconsigna que el libro primero de la Anaacutebasis aparece junto con los otros en el manuscrito matritense un pasaje deeste libro y su traduccioacuten por MARINER es ofrecido en E DE ANDREacuteS CASTELLANOS Helenistas espantildeolesdel siglo XVII tesis doctoral Univ de Madrid 1975 (ineacutedita) paacuteginas 364-365 laquoPertenece Mariner mdashdice estainvestigadora en paacutegina 365mdash al grupo de helenistas que creen que la traduccioacuten no debe ser literal Por esoconsidera traducciones las 14 o las 26 formas distintas que nos ofrece para expresar los dos textos que hemoscitado Con ese procedimiento de ir ampliando el nuacutemero de palabras en cada nueva versioacuten podriacuteamos ofrecerun nuacutemero infinito de textos pero en modo alguno se podriacutean considerar traduccionesraquo

221 Biblioteca de traductores espantildeoles (ed E SAacuteNCHEZ REYES) III Santander 1952 paacuteg 86222 laquoEn varias obras y manuales de Geografiacutea histoacuterica mdashnos dice este autor en sus Apuntes para una

historia de los estudios heleacutenicos en Espantildea Madrid 1874 paacuteg 127mdash se inserta el itinerario que escribioacute elalmirante Nearco despueacutes de recorrer las costas de Persia y hace mencioacuten tambieacuten de la obra de Campomanesya citada pero nada maacutes conocemos por eacutel de la fortuna de la Anaacutebasis en Espantildea

223 La difusioacuten de que ha gozado esta traduccioacuten estaacute probada por una segunda edicioacuten en 1912 y unatercera de 1917 seguacuten podemos leer en A PALAacuteU Y DULCET Manual del librero hispano-americanoBibliografiacutea general espantildeola e hispanoamericana desde la invencioacuten de la imprenta hasta nuestros tiemposhellip IBarcelona 1948 2a ed nuacutem 17476 No aparece mencionada sin embargo en el excelente estudio de AMARIacuteA GARCIacuteA RAFFART Ediciones y traducciones de textos griegos en eacutel siglo XIX espantildeol memoria deLicenciatura Univ de Madrid 1976 (ineacutedita) paacutegs 119-121 en donde se nos dice por otra parte que pequentildeosfragmentos del texto arrianeo fueron editados para uso de los estudiantes por L BARDON GOacuteMEZ Lectionesgraecae Madrid 1859 y C M ALONSO ORTEGA Curso de anaacutelisis y traduccioacuten griega Valladolid 1860

224 Arriano Obras Completas Meacutexico 1964

53

54

BIBLIOGRAFIacuteA

Recogemos aquiacute los trabajos que hemos utilizado para nuestra traduccioacuten y las notascorrespondientes Con absoluta independencia se ha elaborado la bibliografiacutea de laIntroduccioacuten dado el caraacutecter propio de eacutesta

J ABBOTT laquoGradus ad Aornomraquo Jour of the As Soc of Gr Brit and Ir 23 (1854) 309-363F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Berkeley Los Aacutengeles 1957F ALTHEIM laquoProskynesisraquo Paideia 5 (1950) 301-309A R ANDERSON laquoHeracles and his sucessorsraquo Harv St in Class Philol (1928) 12-19mdash laquoBucephalas and his legendraquo Am Journ of Philol 51 (1930) 1-21J K ANDERSON Greek Horsemanship Berkeley Los Angeles 1951A ANDREADES laquoLes finances de guerre drsquoAlexandre le Grandraquo Ann drsquoHist Eacuteconom et Soc I (1929) 321-

334P ARMANDI Histoire militaire des eacuteleacutephants depuis les temps le plus reculeacutes jusqursquoagrave lrsquointroduction des armes agrave

feu Paris 1843A AYMARD laquoSur quelques vers drsquoEuripides qui pousserent Alexandre au meurtreraquo Eng Hist Ann (1967) 51-

72 antes en Meacutelanges H Greacutegoire 1949E BADIAN laquoAlexander the Great and the Unity of Mankind Historia 7 (1958) 425-444mdash laquoThe Eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157mdash laquoThe Death of Parmenioraquo Trans and Proc of th Am Philol Ass 91 (1960) 324-378mdash laquoHarpalusraquo Jour of Hell St 81 (1961) 21 ssmdash laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250mdash laquoOrientais in Alexanderrsquos Armyraquo Jour of Hell St 85 (1965) 106 ssmdash laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Society and Institutions Stud

presented to V Ehrenberg Oxford 1966 paacutegs 37-69mdash laquoAgis IIIraquo Hermes 95 (1967) 170-192mdash laquoA Kingrsquos Notebookraquo Harv St in Class Philol 72 (1968) 183-204mdash laquoThe Administration of the Empireraquo Gr and Rom 12 (1965) 166-182E BALOGH Political Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alex the Great

Johannesburgo 1943J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950) 363-380 (tambieacuten en GRIFFITH

Alexander the Great The main Problems)H I BELL Egypt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948A R BELLINGER laquoThe Kingrsquos Financesraquo Essays on the Coinage of Alexander the Great Numismatic Studies

of the American Numism Society 11 (1963) 35-80Eacute BENVENISTE Les mages dans lrsquoancien Iran Pariacutes 1938H BERGER Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen Leipzig 1903A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966A BERTHELOT laquoLa cocircte meacuteridionale de lrsquoIran drsquoapregraves les geacuteopraphes grecsraquo en Meacutelanges agrave O Navarre

Toulouse 1935 paacuteginas 11-24E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand et les villes drsquoAsieraquo Rev des Eacutet Grec 72 (1968) 183-204E J BICKERMANN laquoAgrave propos drsquoun passage de Chares de Mytilegraveneraquo La Par del Pass 8 (1963) 241-255A BOEHNER De Arriani dicendi genere Erlangen 1885E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ssmdash laquoFire from Heaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol (1972) 233 ssA B BOSWORTH laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121

55

mdash laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 167 ssmdash laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975) 2743mdash laquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253R DE BOVIS Alexandre le Grand sur le Danube Reims 1908A B BREEBAART Einige historiografische Aspecten von Arrianursquos laquoAnabasis Alexandriraquo tesis doct Leiden

1960B BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Stuttgart 1933 paacuteginas 121-147B BRELOER-F BOEMER Fontes historiae religionum indicarum Bonn 1939H BRETZL Botanische Forschungen des Alexanderszuges Leipzig 1903T S BROWN laquoCallisthenes and Alexanderraquo Am Jour of Philol 70 (1949) 225-248mdash laquoOnesicritus Nearchus and the Voyage back from Indiaraquo en Onesicritus Berkeley 1949 paacutegs 105-124B C BRUNDAGE laquoHeracles the Levantine a comprehensive viewraquo Jour Near-East Stud 17 (1958) 225 ssP A BRUNT laquoAlexander Barsine and Heraclesraquo Riv di Filol Class (1975) 22-34mdash laquoThe aims of Alexanderraquo Gr and Rom 12 (1965) 205-215mdash laquoAlexanderrsquos Macedonian Cavalryraquo Jour of Hell St 83 (1963) 27-46E H BUNSBURY A History of Ancient Geography 1883 (hay reimpresioacuten de 1959)M BUORA laquoLrsquoincontro fra Alessandro e Diogene traduzione e significatoraquo Atti Instit Veacuteneto 132 (197374)

243-264A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91mdash laquoThe Generalship of Alexander the Greatraquo Gr and Rom 12 1965) 140-154S M BURSTEIN laquoAlexander Callisthenes and the sources of the Nileraquo Gr Rom and Byz St 17 (1976) 135-

146M CARY-E WARMINGTON Les explorateurs de lrsquoantiquiteacute Pariacutes 1933L CASSON Ships and Seamanship in the ancient World Princeton 1971F CELORIA laquoDelta as a geographical conceptraquo Isis 57 (1966) 385-388P CLOCHE Un fondateur drsquoempire Philipp II roi de Maceacutedoine Saint Eacutetienne 1955mdash Histoire de la Maceacutedoine jusqursquoagrave lrsquoaveacutenement drsquoAlexandre le Grand Pariacutes 1960A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion Nueva Delhi 1977 (primera edicioacuten Upsala 1962)C C DAVIES An historical Atlas of the Indian Peninsula Londres 19542 (1949)A DELATTE laquoLe baiser lrsquoagenouillement et le posternement de lrsquoadoration chez les Grecsraquo Acadeacutemie Royale

de Belgique Bull Class Lettres et Scienc Morales et Politiques (1951) 423-450W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev des Eacutet Grec 31 (1913) 39-82E R DODDS Bacchae Oxford 1970mdash The Greeks and the Irrational 1951 (hay traduccioacuten espantildeola Alianza 1980)A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actes du septiegraveme congregraves intern drsquohistoire des

sciences Jerusaleacuten 1953mdash The mechanical technology of Greek and Roman Antiquity Copenhague 1963P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans la Gregravece antique Pariacutes 1968H ENDRES Geographischer Horizont und Politik bei Alexander dem Grossen in der Jahren 330-323

Wuumlrzburgo 1924D W ENGELS Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army Berkeley 1978J R FEARS laquoPausanias the assasin of Philip IIraquo Athenaeum 53 (1975) 111-135FERNAacuteNDEZ LAGUNA Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid 1968 (edic facs)A J FESTUGIEgraveRE laquoTrois rencontres entre la Gregravece et lrsquoInderaquo Rev de lrsquoHist des Relig (1943) 32-57R J FORBES Bitumen and Petroleum in Antiquity Leiden 1936R L FOX Alexander the Great Londres 1973P M FRASER laquoCurrent Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo Opuscula Atheniensia 7

(1967) 23-55E A FREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123J F C FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958J GAGE Basileia les Ceacutesars les rois drsquoOrient et les mages Pariacutes 1968

56

H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre le Grand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947-48) 303ss

C GARCIacuteA GUAL Prometeo Tragedia y Mito Madrid 1979mdash Pseudo-Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977H GESCHE cf KRAFTP GREEN Alexander the Great Londres 1970N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomegravere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955G T GRIFFITH The Mercenaries of the Hellenistic World Cambridge 1935mdash laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947 77-89mdash laquoA Note on the hipparchies of Alexanderraquo Jour of Hell St (1963) 68-74mdash laquoAlexander and Antipater in 323 B Craquo Proceed of the Afric Class Assoc 8 (1965) 12-17mdash (ed) Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966B A VAN GRONINGEN laquoAgrave propos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G

Lumbroso 1925 paacuteginas 200-211K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen der hellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Berlin 1844M HADAS Hellenistic Culture Nueva York 1959J R HAMILTON laquoAlexander and his so-called Fatherraquo Class Quarterly (1953) 151-157mdash laquoThree passages in Arrianraquo Class Quarterly 5 (1955) 217-221mdash laquoThe Cavalry Battle at the Hydaspesraquo Jour of Hell St 86 (1956) 26 ssmdash laquoThe Letters in Plutarchrsquos Alexanderraquo Proc of the Afr Class Ass 4 (1941) 12-20mdash laquoAlexander and the Aralraquo Class Quarterly 21 (1971) 110 ssmdash laquoAlexander among the Oreitaeraquo Historia 21 (1972) 603-608mdash Alexander the Great Londres 1973N G L HAMMOND History of Greece Oxford 1959mdash laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140G CH HANSEN laquoAlexander und die Brahmanenraquo Klio (1965) 351-380W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135mdash laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21mdash laquoLeonnatos Polyperchon and the Introduction of Proskynesisraquo Am Jour of Philol (1978) 459-461mdash laquoAlexander at the Persian Gatesraquo Athenaeum 58 (1980) 168-174F HEICHELHEIM Wirtschafliche Schwankungen der Zeit von Alexander bis Augustus Jena 1930B HEUVELMANS Sur la piste des becirctes ignoreacutees II Pariacutes 1955W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperial Administration Some modern methods and views reviewedraquo

Athenaeum 58 (1980) 129-152J HORST Proskynein Zur Anbetung im Urchristentum nach ihrer religionsgeschichtlichen Eigenart

Neutestamentliche Forschungen 3 Guumltersloh 1932J L HUOT Persia Londres 1965S T HUTZEL From Gedrosia to Babylon tesis doct Indiana 1974 (microfilm)H U INSTINSKY Alexander der Grosse am Hellespont Godesberg 1949W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungen zum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die

Triballer tesis doct Muumlnster 1920J H JONGKEES laquoA portrait of Alexander the Greatraquo Bull van de Vereeniging 29 (1954) 32 ssU KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zum Alexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124N S KALOTA India as described by Megasthenes Nueva Delhi 1978D K KANATSULIS Antipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und

der Diadochen tesis doct Munich 1942 (luego en Hellenika 16 [1958] 14 ss)R KNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens

im Altertum Berliacuten 1970 paacutegs 235-247E KORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso

Milaacuten 1925 paacuteginas 235-245K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en H GESCHE (ed) Frank Althistor Stud 5 1972

57

W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122M LAUNEY Recherces sur les armeacutees helleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 volsTH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse und Chiosraquo Klio 33 (1940) 201-224P LEVEQUE laquoLa guerre agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistiqueraquo en J P VERNANT (ed) Problemes de la guerre Pariacutes

1968 paacutegs 261-287M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977D M LEVIS laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 (1974) 186-187J A LOacutePEZ-FEacuteREZ Euriacutepides Tragedias I Madrid 1977J G MACQUEEN Babylon Nueva York 1964R C MAJUMDAR (ed) An advanced History of India Londres 1965 (primera edicioacuten 1949)A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berliacuten 1957J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963E W MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964mdash Greek and Roman Artillery Oxford 1969J MARSHALL A Guide to Taxila Cambridge 1960B M MARTI laquoProskynesis and adorareraquo Language 12 (1936) 272-282G MASPERO laquoComment Alexandre devint dieu en Eacutegypteraquo Annu de lrsquoEacutecol Pratt des Haut Eacutetud (1897) 5-

30G MEAUTIS laquoAgrave propos de la proskyneseraquo Rev Eacutet Anc (1942) 304-308E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 1877M A MEYER History of the city of Gaza from the earliest times to the present day Nueva York 1907E I MIKROIANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281R D MILNS Alexander the Great Londres 1968mdash laquoPhilip II and the Hypaspistsraquo Historia 16 (1967) 507 ssmdash laquoThe hypaspists of Alexander III Some Problems Historia 20 (1971) 186-195mdash laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 Fondation Hardt Alexandre XXII 1975mdash laquoAlexanderrsquos Pursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ssA MOMIGLIANO Filippo il Macedone Saggio nella storia greca del IV secolo av Gr Florencia 1934J S MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-332 B C Cambridge 1968D J MOSLEY Diplomacy in Anccient Greece Londres 1975C L MURISON laquoDarius III and the Battle of Issusraquo Historia 21 (1972) 399-423G NENCI laquoLrsquoambasceria romana ad Alessandroraquo en Introduzione alle guerre persiane e altri saggi di storia

antica Pisa 1958 paacutegs 260-281C NEUMANN laquoA Note on Alexanderrsquos March-Ratesraquo Historia 20 (1971) 196 ssM NEUBERT laquoAurel Stein auf den Spuren Alexanders des Grossen an der Nordwestgrenze Indiensraquo en

Petermanns Geograpische Mitteilungen 1929 paacutegs 84 y sigsA T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967mdash Greek Mercenary Soldiers Oxford 1970 (primera edicioacuten 1933)L PEARSON laquoThe Diary and Letters of Alex the Greatraquo Historia 3 (195354) 443-450 luego en G T

GRIFFITH (ed) Alexander the Great The Main Problemsmdash The Lost Histories of Alexander the Great Nueva York 1960R PFEIFFER History of Classical Scholarship I Oxford 1968 (Hay trad esp)J PFISTER laquoDas Nachleben der Ueberliferungen von Alexander und den Brahmanenraquo Hermes 76 (1941) 143-

169F PFISTER laquoDas Alexander-Archiv und die hellenistich-roumlmische Wissenschaftraquo Historia 10 (1961) 30-67CL PREAUX laquoLes Grecs agrave la deacutecouverte de lrsquoAfrique par lrsquoEacutegypteraquo Chron drsquoEacutegypte 32 (1952) 284-312mdash laquoAlexandrie et la Chlamyderaquo Chron drsquoEacutegypte 43 (1968) 176-187G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev Eacutet Anc 28 (1926) 213-240mdash laquoAornosraquo Journal des Savants (1929) 69-73

58

mdash laquoAlexander et Porus le passage drsquoHydasperaquo Rev Eacutet Anc 37 (1935) 349-356RE (PAULY-WISSOWA Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft) sub vocibus laquoProxenos

Telmessos TriballiraquoM RENARD-J SERVAIS laquoAgrave propos du mariage drsquoAlexandre et de Roxaneraquo Ant Class 24 (1955) 29 ssG R RICHARDS laquoProskynesisraquo Class Rev (1934) 168-170H W RITTER Diadem und Koumlnigsherschaft Untersuchungen zu Zeremonien und Rechgrundlagen des

Herrschaftsantritts bei den Persen bei Alexan und im Hellenismus Vestigia 7 Munich 1965 paacutegs 62-70C A ROBINSON Jr laquoThe arrest and death of Callisthenesraquo Tran and Proc of the Am Philol 62 (1931)J Roux Les Bacchantes I Paris 1970T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965A E SAMUEL laquoAlexanderrsquos Royal Journalraquo Historia (1965) 1-12F SCHACHERMEYER Alexander in Babylon und die Reichsordnung nach seinen Tode S B Viena 1970

paacutegs 49-73E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1 (1959) 305-318E SCHRAMM laquoPoliorketitraquo en J KROMAYER-G VEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und

Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO vol IV 32 paacutegs 209 y sigsH H SCULLARD The Elephant in the Greek and Roman World Londres 1974J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 (Libro de inapreciable valor para los problemas generales y

muchos particulares sobre la expedicioacuten de Alejandro Insustituible para el estudioso)J SERVAIS laquoAlexandre-Dionysos et Diogene-Sarapisraquo Ant Class (1959) 98-106W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-152A M SNODGRASS Arms and Armour of the Greeks Nueva York 1967M SORDI laquoAlessandro e i Romani Le ambascerie dei romani ad Alessandroraquo Rendiconti Ist Lombardo 99

(1965) 445-452J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24F STARK laquoAlexanderrsquos March from Miletus to Phrygiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102-108mdash Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958A STEIN laquoAlexanderrsquos Campaign in the Indian North-West Frontierraquo Geographical Journal 70 (1927) 417-

439 y 511-540mdash On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1928mdash laquoThe site of Alexanderrsquos Passage of the Hydaspes and the Battle with Porusraquo The Geographical Journal 80

(1932) 31-46mdash laquoOn Alexanderrsquos Route into Gedrosia An Archaelogical Tour in Las Belaraquo The Geograph Jour 102 (1943)

213 ssH STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934mdash laquoAlexanders Zug durch die Gedrosische Wuumlsteraquo Hermes 80 (1952) 466 ssmdash laquoZur Route Alexanders durch Gedrosienraquo Hermes 82 (1954) 201-204M TADDEI laquoTaxilaraquo en Enciclopedia dellrsquoarte antica classica e orientale VII 1966 paacutegs 630-637W W TARN Hellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (reimpresioacuten Nueva York 1966)mdash Alexander the Great 2 vols Cambridge 1948mdash The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951L R TAYLOR laquoThe proskynesis and the hellenistic ruler culteraquo Jour of Hell St (1972) 53-62C G THOMAS laquoAlexanderrsquos garrisons A Clue to his administrative Planesraquo Antichthon 8 (1974) 11-20G TIBUJETTI laquoAlessandro e la liberazione delle cittagrave drsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22J TONDRIAU laquoAlexandre le Grand assimileacute agrave diffeacuterents diviniteacutesraquo Rev de Philol (1949) 41-52mdash laquoHeacuteraclegraves Heacuteraclides et autres eacutemules du Heacuterosraquo Istit Lombardi Sc e Lett (1950) 397-406C TORR Ancient Ships Chicago 1964P TREVES Demostene e la libertaacute greca Bari 1933A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950V TSCHERIKOWER Hellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959R VALLOIS laquoAlexandre et la mystique dionysiaqiielaquo Rev Eacutet Anc (1932) 81 ss

59

H VERDIN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

J P VERNANT Problegravemes de la guerre dans la Gregravece antique Paris 1968 (Editor bajo cuyo nombre se hanrecopilado un elenco de buenas aportaciones al tema)

A VEZIN Eumenes von Cardia tesis doct Muumlnster 1907 (No la hemos podido consultar)E VISSER laquoThe divinity of Alexander and the proskynesisraquo en Atti del 8 Congr Int di Storia delle religioni

Roma 1955(56) paacuteginas 321 y sigsN VOLIC laquoAlexanders Zug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 ssA WEISE Woumlrterbuch zu Arrians laquoAnabasisraquo Leipzig 1854 (reimpresioacuten 1971)C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of Alexandriaraquo Historia 11 (1962) 271-298mdash laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512M WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968U WILCKEN laquoAlexander der Grosse und die indischen Gymnosophistenraquo SB Berlin I (1923) 150-183mdash laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo SB Berlin (1928) 576-609G WIRTH laquoNearchos der Flottenchefraquo en Acta Conventus Eirene XI 1971 paacutegs 615-639mdash laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98G WOODCOCK The Greeks in India Londres 1966F R WUST laquoDie Rede Alexanders des Grossen in Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431mdash laquoDie Meuterei von Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431Y YADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963G ZUNTS laquoZu Alexanders Gespraumlch mit den Gymnosophistenraquo Hermes (1959) 436-440

Se nos hace imperioso referirnos al trabajo de A B BOSWORTH A Histoacuterical Commentary on ArrianrsquosHistory of Alexander vol I correspondiente a los libros I-III Oxford 1980 Este libro aparecioacute bien avanzado1980 y no pudimos disponer de eacutel hasta diciembre cuando ya habiacuteamos entregado nuestra traduccioacuten unosmeses antes Ha sido lsquouna laacutestima no haber podido contar con eacutel hasta entonces dado el gran provecho quehubiera aportado a las notas de la presente traduccioacuten

60

NOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteN

La suficientemente prolija Introduccioacuten que antecede nos ahorra la tarea dedetenernos en la media docena de cuestiones importantes que deben formar el poacutertico decualquier traduccioacuten Nuestro propoacutesito es por tanto tan soacutelo apuntar dos o tresobservaciones que auacuten creemos obligadas intento en el que procuraremos hacer gala dela mayor concisioacuten

El esquema es el siguiente unas palabras sobre el texto elegido como base un par deliacuteneas sobre la traduccioacuten y una uacuteltima referencia a nuestras notas

Nuestra traduccioacuten comprende a maacutes de los siete libros que componen la Anaacutebasiso Historia de Alejandro un libro octavo asiacute llamado convencionalmente y conocidotambieacuten con la intitulacioacuten de India o Indica

Es frecuente aunque no praacutectica de riguroso cumplimiento por parte de lostraductores (ya sean eacutestos de acaacute o de maacutes allaacute de nuestras fronteras) reunir ambosconjuntos toda vez que el libro octavo (India) viene a completar los siete anteriores entanto en cuanto en eacutel se nos narra el detallado regreso que la flota de Alejandro realizoacutebajo las oacuterdenes directas de Nearco desde las desembocaduras del Indo a la ciudad deSusa donde habriacutea de encontrarse con Alejandro Pues bien respecto de los cuatroprimeros libros de la Historia de Alejandro hemos seguido el texto del uacuteltimo traductorde la coleccioacuten Loeb P A Brunt (quien tiene previsto en breve plazo la publicacioacuten delsegundo volumen) Reconoce Brunt seguir eacutel mismo el texto de la edicioacuten de Roosrevisado por Wirth en la coleccioacuten Teubner Leipzig 1967 Nosotros pues nos hemosacogido para estos cuatro primeros libros al texto nuevo de la Loeb (1976)Desafortunadamente no hemos podido utilizar el esperado volumen segundo de Bruntpor lo que para los libros V-VII nos hemos atenido al anterior editor de la Loeb IRobson de 1966 (primera edicioacuten de 1933 sin apenas retoques) Finalmente para ellibro octavo (India) hemos preferido el texto que nos ofrece P Chantraine en lacoleccioacuten Budeacute (19522) Con todo ya adelantamos ahora que hemos introducido algunaslecturas divergentes por entender nosotros siguiendo en ello el parecer de algunos ydesestimando la opinioacuten de otros que asiacute se mejora o subsana la que la edicioacuten base nosofreciacutea como texto

En atencioacuten al rigor con que estaacute realizada la edicioacuten de Teubner hemos de seguirrecomendaacutendola al estudioso que intente aproximarse al texto de Arriano y ello no soacutelopor el texto que nos ofrece sino por el amplio y selecto aparato criacutetico de que seacompantildea

Respecto de las lecturas en que nuestra traduccioacuten se separa del texto que decimosutilizar como base hemos ido sentildealando cuidadosamente en las correspondientes notasen queacute medida y de queacute manera a maacutes del porqueacute disentimos de lo adoptado comotexto guiacutea

61

Tenemos una razoacuten para no haber confeccionado un elenco de variantes y haberencabezado con eacutel nuestra presentacioacuten y ella es que las variantes adoptadas son poco onada originales por nuestra parte (que no proceden de nuestra propia Minerva bien queen el telar del sosiego tengamos madurado alguacuten estudio de variantes razonablementeverosiacutemil y del que en poco daremos cuenta)

Acerca de la traduccioacuten entendemos que podriacutea hablarse desde una perspectiva deteoacuterico de si es posible sensu stricto la traduccioacuten y definir queacute es exactamente traducircoacutemo seleccionar la mejor teacutecnica de traduccioacuten o bucear entre las relaciones de lalinguumliacutestica y la teoriacutea de la traduccioacuten elegir entre la debatida polarizacioacuten traduccioacutenliteraltraduccioacuten libre sopesar las concomitancias e infidelidades entre la traduccioacuten yestiliacutestica etc Dejamos ahora sin embargo todo ello de lado y remitimos a las bonitaspaacuteginas de C Schrader en su traduccioacuten de Herodoto en esta misma coleccioacuten

Desde un punto de vista praacutectico en la ejecucioacuten de la presente traduccioacuten hemosde manifestar nuestro propoacutesito de ajustamos en la medida de lo posible y en cuantofuimos capaces al propio estilo de Arriano (cf lo que se dice en el epiacutegrafe laquoArrianoescritorraquo de la Introduccioacuten) Ni que decir tiene que tambieacuten el nicomedense nos ofrecepasajes maacutes logrados que otros de ahiacute que a nuestro gusto algunos capiacutetulos resultenbelliacutesimos estiliacutestica y literariamente y que a veces se torne algo monoacutetono odescolorido Hemos de reconocer que tan soacutelo en el primer repaso y confrontacioacuten deoriginal y traduccioacuten empezamos a captar las singularidades estiliacutesticas y el ususscribendi de Arriano de ahiacute que el proceso de correccioacuten y matizacioacuten de lo traducidohaya sido posteriormente muy trabajoso

Con todo no somos esclavos del estilo pues hemos hecho nuestro el lema de que sialguien quiere saborear el estilo de Arriano o de cualquier otro autor deberaacute leerse eacuteste ensu propia lengua original

Nos hemos auxiliado de las principales traducciones a lenguas modernas en especialde las llevadas a cabo por Selincourt The Campaigns of Alexander revisada por J RHamilton 1971 Penguin Classics A Brunt en Loeb para los libros I-IV e I Robsonpara los libros V-VIII igualmente en Loeb tambieacuten hemos manejado la traduccioacuten de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien Zurich 1950 y para la Indiaen particular la de P Chantraine coleccioacuten Budeacute Pariacutes 19522 Y no hemos olvidado lastraducciones castellanas la venerable de V Mariner (en la Biblioteca Nacional Madrid)titulada De la historia de las hazantildeas y milicia de Alexandro rey de Macedoniacompuesta por Arriano griego ocho libros traducido a la verdad del texto griego enlenguaje castellano por el maestro Vicente Marinerio y en cuya paacutegina 835 se lee laquo29Martii 1633raquo la maacutes moderna de F Baraacuteibar Zumaacuterraga con soacutelo los siete libros (no laIndia) Historia de las expediciones de Alejandro Magno Madrid 1883 asiacute como lamaacutes reciente y uacuteltima que conozcamos a cargo de R Ramiacuterez Torres Obras completasde Arriano Meacutexico Ed Jus 1964 Igualmente hemos de citar casi una veintena detraducciones existentes en la Biblioteca Nacional de Madrid la mayoriacutea de las cualeshemos curioseado en nuestros ratos de ocio

62

A guisa de ejemplo ofrecemos aquiacute enfrentadas las versiones castellanas de unfamoso pasaje (el discurso de Ceno V 27)

MARINER

Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo aquestas cosas laquoPorque si o rey no seguacuten lo que estaacute constituido y ordenadoquieres tener la presidencia y govierno de los macedonios sino que has hablado persuadieacutendonos a que vamospersuadido a no hacer violencia de ninguna manera direacute mis razones sobre nosotros los cuales somos maacuteshonoriacuteficos que otros y la mayor parte tenemos ya el premio de los trabajos y estamos aparejados y promptospara ser en todas las cosas los maacutes excellentes y valerosos sobre todos los otros sino sobre el ejeacutercito que esgrande y mucho pero no hablareacute sobre estas o aquellas cosas que son a aquellos de deleyte y gusto sino las quepienso que son para ti maacutes convenientes y uacutetiles en el tiempo presente y maacutes seguras para el tiempo futuroraquo

BARAacuteIBAR

Atrevieacutendose Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo lo siguiente laquoPuesto que tuacute mismo oh Rey no quieres oponerte ala voluntad de los macedonios y estaacutes decidido a llevarlos maacutes allaacute si asiacute lo desean y a retroceder en casocontrario yo me decido a hablar no en representacioacuten de los jefes que colmados por ti de honores yrecompensas y premiados con exceso de nuestras fatigas estamos dispuestos a obedecerte y seguirte sino anombre de todo el ejeacutercito No trato en verdad de lisonjear al soldado mis palabras se encaminan directamente atus intereses presentes y futurosraquo

RAMIacuteREZ

Finalmente Centildeos el hijo de Poacutelemos habiendo tomado atrevimiento le dijo laquoPuesto que tuacute mismo oh reyafirmas que no obligaraacutes a ninguno de los macedones sino que solamente los llevaraacutes maacutes adelante en el caso deque los persuadas y que si por el contrario ellos son los que a ti te persuaden en ninguna manera usaraacutes contraellos de coaccioacuten no perorareacute yo en favor de nosotros los jefes del ejeacutercito colmados por ti de toda clase dehonores siendo asf que los maacutes hemos ya recibido el premio de nuestros trabajos y nos has escogido de entre losdemaacutes para que tuvieacuteramos el mando sino que voy a hablar en favor del resto del ejeacutercito Y tampoco en estodeclarareacute todo lo que en el corazoacuten de los soldados hay sino uacutenicamente las cosas que al presente seraacutensaludables y que juzgo formaraacuten tu seguridad en el porvenirraquo

GUZMAacuteN

Soacutelo algo maacutes tarde Ceno el hijo de Polemoacutecrato se atrevioacute a hablar y dijo lo siguiente laquoYa que tuacute sentildeorprefieres gobernar a los macedonios no de un modo dictatorial sino que afirmas que tuacute quieres que vayan a hacercualquier cosa convencidos y no obligados a nada voy a hablar aunque no me refiera a los presentes Nosotroslos aquiacute convocados hemos recibido mayores honores que los demaacutes y hemos recogido la recompensa denuestros esfuerzos y por el mando que detentamos en todo estamos maacutes que nadie llenos de buena voluntad a tupersona digo pues que no hablareacute por nosotros sino que me referireacute a la mayor parte de los hombres denuestro ejeacutercito Al hablar de ellos no direacute lo que les pueda Jhalagar sino lo que creo que es conveniente para ti enel presente y lo que para el futuro puede traernos mayor seguridadraquo

Finalmente diremos algo sobre las notas Hemos de lamentarnos de no poseer unaedicioacuten comentada moderna de nuestro autor aunque en breve parece que el profesorBosworth pondraacute a disposicioacuten del estudioso un (sin duda y a juzgar por sus anteriorestrabajos) muy notable comentario al que desde aquiacute damos ya la bienvenida

Bien que nuestras notas no sean siempre de primera mano pretenden al menosacercar al estudioso de lengua espantildeola los problemas principales que nuestro autor y elperiacuteodo por eacutel historiado plantean Dicho sin ambages ninguna traduccioacuten castellana (ytampoco algunas extranjeras) pueden jactarse de tener unas anotaciones tan amplias y

63

detalladas como la nuestra ameacuten de lo ya anteriormente recogido en la profundaIntroduccioacuten del profesor Bravo Garciacutea

No nos queda ya sino concluir esta presentacioacuten con un reconocimiento en estetrabajo se van a citar directamente y con no poco provecho utilizados dos o trescentenares de autores y sin embargo no es menor mi deuda respecto del profesor Lassode la Vega toda vez que sin la aportacioacuten de algunos de aqueacutellos a buen seguro podriacuteaecharse en falta un detalle o cuestioacuten de mediana envergadura mas sin el metoacutedicomagisterio de eacuteste no habriacutea podido nunca el traductor haber no digo culminado sino nisiquiera incoado su tarea

ANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

64

12

3-67-10

1112

13-1617-18

1920

21-23242526

27-2829

LIBRO I

SINOPSIS

Prefacio justificativo

CAPIacuteTULOSMuerte de Filipo y ascensioacuten al trono de AlejandroCampantildeas de Alejandro en Tracia Derrotas de los tribalosLos getas y los taulanciosLa revuelta de Tebas Represioacuten contra la ciudad Sus consecuencias

Comienza la expedicioacuten contra los persasAlejandro en IlionBatalla de GraacutenicoAlejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

MiletoAlejandro disuelve prematuramente su flotaAsedio de Halicarnaso - Toma de Halicarnaso

Licia y PanfiliaComplot de Alejandro hijo de AeacuteropeAlejandro en SideLos pisidios

En camino hacia Gordio

65

Prefacio

Considero y transcribo yo como verdaderos todos aquellos relatos en que coincidenTolomeo hijo de Lago y Aristobulo hijo de Aristobulo historiadores ambos deAlejandro hijo de Filipo pero de aquellos en que divergen he seleccionado los que mepareciacutean al tiempo maacutes fidedignos y maacutes interesantes para ser narrados

Ya otros han escrito sobre Alejandro (no hay en [2] efecto nadie sobre quien lohaya hecho mayor nuacutemero de historiadores o de manera maacutes discordante entre siacute) peroTolomeo y Aristobulo a mi parecer son los maacutes dignos de creacutedito Aristobulo por haberparticipado en la expedicioacuten junto con el rey Alejandro Tolomeo ademaacutes de por esomismo porque falsificar los hechos habriacutea sido para eacutel por ser rey1 maacutes vergonzoso quepara ninguacuten otro Por otra parte dado que Alejandro ya habiacutea muerto cuando uno y otroescribieron ambos estaban por igual al margen de hacerlo de modo distinto a como loshechos ocurrieron por no estar cohibidos ni esperar de eacutel recompensa alguna SobreAlejandro hay tambieacuten una infinidad de relatos [3] compilados por otros historiadoresque por parecerme dignos de narrarse y no del todo increiacutebles voy a transcribir soacutelo convalor de tradicioacuten2

Como habraacute alguien que se extrantildee de por queacute despueacutes de que lo hayan hechotantos escritores se me haya ocurrido a miacute narrar la Anaacutebasis de Alejandro quisiera yoque eacutese mostrara su extrantildeeza despueacutes de haber reexaminado los testimonios de aqueacutellosy haberlos confrontado con los miacuteos

[1] Seguacuten se dice Filipo murioacute siendo arconte en Atenas Pitodelo3 Alejandro porentonces de unos veinte antildeos4 le sucedioacute como rey por ser su hijo y se presentoacute con suejeacutercito ante el Peloponeso Tras reunir [2] alliacute a los griegos que habitan esta regioacuten lesreclamoacute el caudillaje de la expedicioacuten contra los persas caudillaje que otrora otorgaran aFilipo5 Obtuvo Alejandro en efecto el asentimiento de todos excepto de loslacedemonios que respondieron que no teniacutean por costumbre servir como acompantildeantesa nadie sino [3] maacutes bien ser ellos los caudillos de otros Por su parte tambieacuten laciudad de Atenas intentoacute sublevarse contra los macedonios pero sus ciudadanos sintieronmiedo ante la primera incursioacuten de Alejandro contra sus tierras por lo que accedieron adarle la preeminencia que reclamaba mayor incluso que la que habiacutean dado a FilipoAlejandro de regreso a Macedonia comenzoacute ya los preparativos de la expedicioacuten contraAsia6

Campantildeas en Tracia

Al llegar la primavera se puso en marcha hacia Tracia7 concretamente contra lostribalos e ilirios de quienes habiacutea oiacutedo que intentaban una sedicioacuten Creiacutea [4] Alejandroque no debiacutea partir a una expedicioacuten tan lejos de su patria sin dejar sometidos porcompleto a estos pueblos limiacutetrofes suyos Marchoacute pues desde [5] Anfiacutepolis sobre

66

Tracia contra la ciudad de los llamados tracios independientes dejando a su izquierda laciudad de Filipo y el monte Orbelo Despueacutes de atravesar el riacuteo Nesto llegoacute seguacuten dicenal cabo de diez diacuteas al monte Hemo Por los angostos accesos de este [6] monte lesalieron al encuentro con aacutenimo hostil unos mercaderes8 a los que seguiacutean los llamadostracios independientes decididos a impedir el avance de la expedicioacuten para lo cual sehabiacutean apoderado de la cima del monte Hemo por eL que el ejeacutercito de Alejandro teniacuteaque pasar

[7] Habiacutean reunido aqueacutellos todos sus carros y los habiacutean situado delante de siacute parautilizarlos en caso de verse obligados a ello como una estacada desde donde defendersey con la intencioacuten ademaacutes de lanzar los carros contra las falanges macedonias cuandoeacutestas subieran por el escarpado monte Seguacuten este plan cuanto maacutes compacta fuera laformacioacuten de la falange tanto maacutes tendriacutea que dispersarse cuando los carros sedespentildearan con gran violencia sobre ella

[8] Alejandro estudioacute otras maneras de atravesar por el monte con mayor seguridadpara sus tropas pero convencido de que no existiacutea otra opcioacuten decidioacute arrostrar elpeligro ya que por ninguna otra parte habiacutea acceso Con todo hizo a sus hoplitas lassiguientes prevenciones cuando vieran que los carros se despentildeaban cuesta abajo contraellos todo el que tuviera viacutea libre debiacutea romper la formacioacuten y apartarse para dejar quelos carros pasaran entre las filas de soldados [9] y fueran a estrellarse pentildeas abajo Lesrecomendoacute igualmente que si alguacuten grupo se veiacutea sorprendido y los carros se les veniacuteanencima debiacutean agazaparse y echarse a tierra protegieacutendose con sus escudos9 en elmomento justo en que los carros cayeran sobre ellos pues asiacute cabriacutea esperar que loscarros saltaran por encima debido al impulso que llevaban y pasasen de largo sincausarles dantildeo Efectivamente ocurrioacute tal y como Alejandro habiacutea supuesto de suerteque parte de sus hombres que siguieron en todo sus consejos rompieron la formacioacutenrespecto a los demaacutes apenas [10] sufrieron dantildeo pues los carros rodaron sobre susescudos Ni un solo hombre murioacute aplastado bajo ellos

Los macedonios recuperaron sus aacutenimos al ver que los carros (que era lo que maacutestemiacutean) no les habiacutean ocasionado apenas ninguacuten dantildeo y acto seguido arremetieroncontra los tracios entonando su grito de guerra Alejandro dio orden de que los arquerosdel flanco [11] derecho se colocaran delante de la otra falange (ya que eacutesta era la zonamaacutes accesible) y que dispararan contra los tracios cuando eacutestos iniciaran el ataque Eacutelmismo se puso al frente del aacutegēma10 los hipaspitas y los agrianes y los condujo alflanco izquierdo donde los arqueros conteniacutean mientras tanto con sus disparos laavanzadilla de los tracios Cuando la falange [12] entroacute en combate desalojoacute sindificultad de su posicioacuten a estos baacuterbaros casi indefensos y mal armados hasta el puntode que no aguardaron a Alejandro que veniacutea contra ellos desde el lado izquierdo sinoque tiraron sus armas cada cual por donde iba y emprendieron [13] la huida por losmontes Murieron unos mil quinientos y fueron muy pocos los capturados vivos dada larapidez con que huiacutean y su perfecto conocimiento del lugar pero fueron hechasprisioneras todas las mujeres que con ellos iban asiacute como todos los nintildeos y toda suimpedimenta

67

Derrota de los tribalos

[2] Envioacute Alejandro todo el botiacuten capturado a su retaguardia a las ciudades costerasencargando su reparto a Lisanias y Filotas11 mientras eacutel cruzando por la cima del monteHemo avanzoacute hacia los tribalos hasta llegar al riacuteo Ligino que dista del Istro12 tresjornadas de [2] marcha seguacuten uno se dirige hacia el monte Hemo El rey de los tribalosSirmo13 que desde haciacutea tiempo teniacutea noticias de la expedicioacuten de Alejandro habiacuteaenviado a las mujeres e hijos de los tribalos al riacuteo Istro ordenaacutendoles que cruzaran a unade las islas que hay [3] en el riacuteo llamada Peuce Habiacutean huido tambieacuten a esta isla muchoantes de la llegada de Alejandro los tracios vecinos de los tribalos es maacutes hasta elpropio Sirmo y su comitiva se habiacutean refugiado en ella Pero la mayoriacutea de los tribalosescaparon luego hacia el riacuteo justamente por donde el diacutea anterior habiacutea aparecido [4]Alejandro Cuando Alejandro tuvo conocimiento de que eacutestos se habiacutean marchado dioacutesela vuelta y se dirigioacute de nuevo contra ellos a los que encontroacute organizando ya sucampamento eacutestos al verse sorprendidos formaron junto a la cantildeada del riacuteo peroAlejandro lanzoacute contra ellos su falange formada en profundidad14 ordenando a loshonderos y arqueros de vanguardia que dispararan sus armas contra los baacuterbaros a ver siasiacute podiacutea desplazarlos de la cantildeada a la llanura Al quedar [5] al alcance de losproyectiles macedonios que sobre ellos caiacutean acometieron sobre los arqueros buscandoel combate cuerpo a cuerpo con ellos ya que se trataba de un grupo de soldadosarmados ligeramente Pero tan pronto como Alejandro consiguioacute desalojar a los tribalosde la cantildeada ordenoacute a Filotas que al frente de la caballeriacutea de la Alta Macedonia cargaracontra el ala derecha de aqueacutellos que era por donde se habiacutean adelantado en su ataque

Encargoacute a Heraclides y a Soacutepolis que dirigieran [6] contra el flanco izquierdo lacaballeriacutea beocia y la de Anfiacutepolis mientras eacutel conduciacutea contra el centro enemigo lafalange de infantes y el resto de su caballeriacutea que habiacutea sido desplegada para servir devanguardia a su falange Mientras duroacute de parte y parte la descarga de proyectiles lostribalos aguantaron bien pero cuando la falange en formacioacuten compacta15 lanzoacute suataque con total violencia y la caballeriacutea cargoacute sobre ellos por todas partes no yadisparando desde lejos sino arrollaacutendolos con los caballos los tribalos se dieron la vueltay atravesaron la cantildeada en direccioacuten [7] al riacuteo Tres mil murieron en la huida aunquefueron pocos los capturados con vida por ser la maleza de delante del riacuteo muy tupida yporque la noche al echarse encima impidioacute a los macedonios una persecucioacutenminuciosa Dice Tolomeo que de los macedonios perecieron once jinetes y unos cuarentainfantes

Los getas

[3] Al tercer diacutea despueacutes de esta batalla alcanzoacute Alejandro el Istro16 que es el mayorriacuteo de Europa Atraviesa este riacuteo la mayor parte de ella y al otro lado de su curso seencuentran los pueblos maacutes belicosos de la tierra (en su mayor parte son celtas) justo

68

donde nacen las fuentes del riacuteo De ellos los cuados y los marcomanos17 son los queviven en las regiones maacutes alejadas [2] Se acercoacute luego Alejandro a los confines de losyaacuteciges que son una rama de los sauroacutematas18 y a los inmortales getas19 al grueso delos sauroacutematas y a los escitas hasta alcanzar la desembocadura que desagua por cincobocas al mar Euxino20

Fue alliacute donde Alejandro encontroacute las largas naves [3] de guerra que habiacutean venidoen su ayuda desde Bizancio a traveacutes del mar Euxino Tras equiparlas de arqueros yhoplitas las hizo zarpar hacia la isla en que los tribalos y los tracios estaban refugiados afin de intentar en ella un desembarco Los baacuterbaros sin embargo [4] corrieron alencuentro de las naves al ver coacutemo eacutestas se aproximaban Desde luego se trataba tansoacutelo de unas pocas naves y el ejeacutercito en ellas embarcado no muy numeroso La mayorparte de la isla era muy escarpada para intentar un desembarco y la corriente del riacuteo enexceso impetuosa (y ello era natural ya que en ese punto el cauce del riacuteo se estrangula yse hace mucho maacutes estrecho) y difiacutecil de superar A la vista de [5] ello Alejandro decidioacuteretirar las naves cruzar al otro lado del Istro y marchar contra los getas que por alliacutehabitaban (podiacutea verlos en gran nuacutemero sobre la otra orilla y calculoacute que seriacutean unoscuatro mil jinetes y maacutes de diez mil infantes)

El plan de Alejandro era dispersarlos para poder atravesar el riacuteo empresa por la quesentiacutea vivo intereacutes21 y para la cual eacutel mismo se habiacutea embarcado en una de sus navesPara llevar a cabo su plan realizoacute [6] la siguiente operacioacuten llenoacute de paja las tiendas decuero con las que soliacutea construir el campamento y reunioacute todas las canoas hechas de unsolo tronco de aacuterbol22 que soliacutean utilizar los riberentildeos (y de las que habiacutea conseguido unbuen nuacutemero ya que los iacutendiacutegenas las emplean para la pesca para hacer expedicionesriacuteo arriba y porque muchos se dedican con ellas a la pirateriacutea) reuniendo pues de eacutestasel mayor nuacutemero que pudo comenzoacute asiacute con ellas la travesiacutea de su ejeacutercito Consiguioacutede esta forma que pasaran a la otra orilla mil quinientos jinetes y unos cuatro milinfantes

[4] Llevaron a cabo la travesiacutea durante la noche por donde habiacutea un crecido trigalque llegaba hasta el mismo riacuteo y gracias al cual pudieron pasar desapercibidos Bajo losprimeros rayos del sol Alejandro condujo a sus hombres a traveacutes del trigalrecomendando a los infantes igualar con sus sarisas23 inclinadas la altura del trigo e irseasiacute abriendo camino hacia el [2] terreno no labrado Mientras la falange caminaba delantea traveacutes del trigal la caballeriacutea los seguiacutea pero cuando sobrepasaron el campo labrado elpropio Alejandro apartoacute la caballeriacutea hacia el flanco derecho y dio orden a Nicanor deconducir la falange en formacioacuten de rectaacutengulo Los getas no resistieron siquiera [3] elprimer ataque de la caballeriacutea en efecto la osadiacutea de Alejandro (que con toda facilidadhabiacutea cruzado en una sola noche el Istro que es el mayor de los riacuteos y eso sin tener quetender un puente para su paso) les parecioacute increiacuteble como terrible les parecioacute el cerco dela falange y violento el ataque de la caballeriacutea Al [4] principio consiguieron huir endireccioacuten a la ciudad que dista como una parasanga24 del Istro pero al ver queAlejandro a toda prisa conduciacutea su falange a lo largo del riacuteo y de frente a la infanteriacutea (y

69

en evitacioacuten de verse encerrados en una emboscada tendida por el enemigo)abandonaron los getas su mal fortificada ciudad recogiendo a grupas de sus caballos acuantos de sus nintildeos y mujeres podiacutean eacutestos llevar En su marcha se dirigieron endireccioacuten al desierto lo maacutes lejos posible del riacuteo Se aduentildeoacute asiacute Alejandro de la [5]ciudad y de todo el botiacuten que los getas habiacutean dejado Encargoacute a Meleagro y a Filipo quelo transportaran a retaguardia mientras eacutel despueacutes de arrasar por completo la ciudadofreciacutea un sacrificio sobre la ribera del Istro a Zeus Salvador a Heracles y al propio riacuteoIstro cuya travesiacutea le habiacutea resultado tan coacutemoda Aquel mismo diacutea hizo retornar atodos sanos y salvos al campamento

Se presentaron entonces ante Alejandro embajadores [6] de todos los pueblosindependientes que habitan junto al Istro incluso unos de parte del rey Sirmo y tambieacutenalgunos representantes de los celtas que estaacuten asentados en el golfo Joacutenico25 Estos celtaseran de elevada [7] estatura y muy preciados de siacute mismos Todos dijeron que veniacuteansoliacutecitos de la amistad de Alejandro quien a todos dio y de todos recibioacute buenaspromesas Preguntoacute a los celtas queacute era lo que maacutes temiacutean de las cosas humanas(esperaba eacutel que su fama ya habriacutea llegado hasta los celtas y auacuten maacutes lejos y que ellosconfesariacutean [8] que era eacutel aquello que maacutes temiacutean) la respuesta de los celtas sinembargo le sorprendioacute En efecto como ellos habitaban unas zonas muy lejos de lapatria de Alejandro regiones ademaacutes difiacuteciles de atravesar y como veiacutean que Alejandroiba en expedicioacuten contra otras gentes respondieron que lo que maacutes temiacutean era que elcielo se les cayera alguna vez encima26 y que aunque sentiacutean simpatiacuteas por Alejandrono era por miedo ni por esperar nada por lo que se habiacutean presentado ante eacutel Otorgoacutelespues el nombre de amigos y los hizo sus aliados despidieacutendolos a su paiacutes y comentandoreservadamente iexclCuaacuten fanfarrones son estos celtas27

Los taulancios

[5] Avanzaba eacutel hacia los agrianes y peonios cuando se le presentaron unosmensajeros con la noticia de que Clito hijo de Bardileo se habiacutea sublevado y que se lehabiacutea antildeadido Glaucias rey de los taulancios Le dijeron tambieacuten que los autariatas leatacariacutean a su paso y que por ello conveniacutea que se alejara a toda prisa El rey de losagrianes Laacutengaro se habiacutea mostrado [2] aun en vida de Filipo bien dispuesto para conAlejandro incluso habiacutea acudido ante eacutel al frente de una legacioacuten en esta ocasioacuten sepresentoacute ante eacutel con los maacutes apuestos y mejor armados componentes de su guardiapersonal Enterado de que Alejandro indagaba [3] acerca de los autariatas sobre quieacutenesy cuaacutentos seriacutean le dijo que no debiacutea preocuparse por los autariatas ya que eran losmenos belicosos de estas tierras que eacutel mismo invadiriacutea la regioacuten de aqueacutellos de modoque fueran ellos maacutes bien los que tuvieran que ocuparse de sus propios asuntos Recibioacuteluego oacuterdenes de Alejandro de atacar a los autariatas cuyo paiacutes arrasoacute por completo iexclyen verdad que estuvieron los autariatas ocupados con sus asuntos Por lo demaacutesLaacutengaro [4] fue tenido en alta consideracioacuten por Alejandro y recibioacute los regalos maacutes

70

apreciados por el rey de los macedonios Alejandro le prometioacute en matrimonio suhermana Cina28 cuando aqueacutel visitara alguacuten diacutea Pela [5] Laacutengaro sin embargo deregreso a su casa enfermoacute y murioacute

Alejandro remontando el riacuteo Erigoacuten se dirigioacute a la ciudad de Pelio encontraacutendosecon que Clito ya se habiacutea apoderado de ella por considerarla la maacutes segura de toda laregioacuten al llegar ante ella Alejandro desplegoacute su ejeacutercito junto al riacuteo Eordaico con laintencioacuten de asaltar los muros de la ciudad al diacutea siguiente Las fuerzas de Clito ocupabanlos montes [6] que rodean la ciudad montes muy arbolados desde los que se dominababien la situacioacuten de modo que los hombres de Clito podiacutean lanzarse contra losmacedonios desde cualquier parte en caso de que eacutestos comenzaran a atacar la ciudadPor aquel entonces Glaucias el rey de los taulancios auacuten no se habiacutea unido a [7] ClitoInicioacute Alejandro pues el asalto a la ciudad y los enemigos a su vez tras degollar a tresmuchachos e igual nuacutemero de muchachas maacutes tres carneros negros acometieron a losmacedonios buscando el combate cuerpo a cuerpo al producirse la mutua acometida lastropas de Clito abandonaron las soacutelidas posiciones que ocupaban dejando sus viacutectimasdiseminadas por la tierra

[8] Alejandro puso cerco a la ciudad y situoacute durante el diacutea su ejeacutercito a lo largo delmuro ya que su plan era tenerlos encerrados Al diacutea siguiente sin embargo se presentoacutecon un gran ejeacutercito Glaucias el rey de los taulancios A la vista de ello abandonoacuteAlejandro la idea de tomar la ciudad con las fuerzas de que actualmente disponiacutea ya quehabiacutean acudido a la ciudad como fugitivos muchos hombres aguerridos y porque lastropas de Glaucias se les echariacutean encima tan [9] pronto comenzara Alejandro el asalto almuro Envioacute desde el campamento a por forraje a Filotas quien deberiacutea llevarse a maacutesde las bestias de carga y en prevencioacuten de lo que pudiera ocurrir el nuacutemero de jinetesque creyera necesario Pero Glaucias advirtiendo el movimiento de los que iban conFilotas se puso en marcha hacia ellos ocupando los montes que circundan la llanuradonde iban a abastecerse de forraje los hombres de Filotas

[10] Pronto informaron a Alejandro que los jinetes y aceacutemilas correriacutean serio peligrosi la noche los sorprendiacutea lejos por lo que eacutel mismo salioacute en su ayuda a toda prisallevaacutendose consigo a los hipaspistas los arqueros los agrianes y cuatrocientos jinetesDejoacute el resto del ejeacutercito ante la ciudad para evitar que los cercados en ella se reunieranen veloz carrera con los de Glaucias al ver que todo el ejeacutercito macedonio se [11] habiacutearetirado Percataacutendose entonces Glaucias de la aproximacioacuten de Alejandro abandonoacute losmontes y fue gracias a esto por lo que los hombres de Filotas pudieron regresar sanos ysalvos al campamento Las fuerzas de Clito y Glaucias sin embargo parece quesorprendieron a Alejandro en un lugar del terreno desfavorable en efecto ocupabanaqueacutellos las alturas que dominan la situacioacuten con un buen contingente de arqueros yhonderos a maacutes de no pocos hoplitas a todos los cuales habiacutea que sumar los queestaban cercados en la ciudad dispuestos a lanzarse sobre los hombres de Alejandro tanpronto eacutestos comenzaran a retirarse El terreno por el que Alejandro teniacutea que [12]marchar era angosto y se mostraba cubierto de maleza cerrado de un lado por el riacuteo

71

mientras que de otra parte se alzaba un monte altiacutesimo de empinadas pendientes desuerte que la marcha no le seriacutea posible al ejeacutercito ni siquiera de cuatro en fondo

Dispuso entonces Alejandro su ejeacutercito con una profundidad [6] de 120 liacuteneas en sufalange y a ambos flancos formaron 200 jinetes a los que ordenoacute guardar silencio yobedecer las oacuterdenes con extrema puntualidad A los hoplitas les mandoacute levantarverticalmente sus [2] lanzas para extenderlas luego a una sentildeal convenida y atacarinclinando la cobertura de las lanzas primero a la derecha y a continuacioacuten a la izquierdaDesplazoacute la falange hacia adelante con toda precisioacuten desviaacutendola luego alternativamentea uno y otro lado evolucionando [3] asiacute en diversas formaciones y modificaciones encorto espacio de tiempo y haciendo una punta de lanza con la falange hacia el flancoizquierdo se lanzoacute contra los enemigos Eacutestos haciacutea tiempo que estaban estupefactos alver la precisioacuten y el orden de las maniobras y ahora ya no aguardaron a los de Alejandroque se les echaban encima sino que abandonaron los primeros repechos Alejandroordenoacute a sus macedonios [4] entonar el canto de guerra y hacer resonar los escudos conlas lanzas Los taulancios llenos ahora de mayor espanto ante el estruendo retiraron atoda prisa su ejeacutercito en direccioacuten a la ciudad

[5] Viendo Alejandro que unos pocos enemigos seguiacutean ocupando una colina por laque su paso era obligado ordenoacute a su guardia personal y a los Compantildeeros de su escoltatomar los escudos montar a caballo y cargar contra los que estaban en la colina

Llegados a ella y en previsioacuten de que los que ocupaban la colina pudieran resistir lamitad de los jinetes macedonios echaron pie a tierra y se mezclaron como combatientesde a pie con sus compantildeeros de caballeriacutea [6] Los enemigos al ver el ataque deAlejandro abandonaron sin embargo la colina y se apartaron a los montes vecinos deuno y otro lado Tomoacute asiacute Alejandro esta colina con la ayuda de sus Compantildeeros e hizoregresar luego a lor arqueros y agrianes que componiacutean un contingente de unos dos milhombres Ordenoacute a los hipaspistas atraacutevesar el riacuteo y que tras ellos caminaran losbatallones macedonios pero que una vez lo hubieran cruzado abrieran su formacioacutenhacia la izquierda con objeto de que la falange nada maacutes atravesar mostrase toda sucompacta formacioacuten Eacutel mismo situado en vanguardia divisaba desde la [7] colina lamarcha del enemigo Eacutestos al ver las fuerzas de Alejandro atravesando el riacuteo selanzaron monte abajo para caer sobre los uacuteltimos soldados de Alejandro que se retirabanalgo rezagados pero Alejandro al acercarse aqueacutellos hizo una escaramuza con la ayudade su escolta al tiempo que la falange que veniacutea al ataque por el riacuteo entonaba su cantoguerrero Ante este ataque combinado contra ellos los enemigos se apartaron y echarona correr y fue entonces cuando Alejandro condujo a la carrera a los agrianes y a los [8]arqueros en direccioacuten al riacuteo Eacutel mismo adelantaacutendose fue el primero en cruzarlo pero alver que los enemigos acosaban a los rezagados ordenoacute montar sobre la ribera lasmaacutequinas de guerra para disparar con ellas todo tipo de proyectiles daacutendoles el maacuteximoalcance a su vez ordenoacute a los arqueros auacuten en plena travesiacutea que dispararan sus arcosdesde el medio del riacuteo Las tropas de Glaucias no se atrevieron a cruzar esta cortina deproyectiles por lo que los macedonios terminaron de cruzar el riacuteo sin mayores dantildeoshasta el punto de que nadie murioacute en la retirada

72

Tres diacuteas despueacutes de estos sucesos tuvo noticias [9] Alejandro de que las tropas deClito y Glaucias estaban acampadas en malas condiciones sin centinelas apostados ensus liacuteneas ni empalizada ni zanjas abiertas delante (pues pensaban que Alejandro sehabiacutea retirado lleno de miedo) es maacutes su formacioacuten estaba diseminada por unaextensioacuten poco conveniente ante esto Alejandro amparaacutendose en la noche para pasardesapercibido atravesoacute el riacuteo llevando consigo a los hipaspistas los agrianes losarqueros asiacute como a los batallones de Perdicas y Ceno Dejoacute ademaacutes orden [10] dada deque el resto del ejeacutercito le siguiera pero al ver ahora una buena ocasioacuten para el ataque noesperoacute a que todo el ejeacutercito estuviera concentrado sino que despachoacute al ataque a losarqueros y agrianes Cayeron eacutestos inesperadamente con su falange formada en columnayendo al encuentro de los enemigos con la mayor decisioacuten por el lado maacutes deacutebil de ellosDieron muerte a algunos cuando auacuten dormitaban en sus camastros a otros los capturaroncon toda facilidad cuando intentaban huir de suerte que la mayoriacutea fueron hechosprisioneros o muertos alliacute mismo mientras otros lo fueron en la retirada que acto seguidose produjo de manera desordenada y pavorosa Tambieacuten fue un buen nuacutemero el de loscapturados vivos La persecucioacuten [11] 29 por parte de las tropas de Alejandro se continuoacutehasta los montes de los taulancios De los que huiacutean soacutelo consiguieron salvarse los quedepusieron sus armas El propio Clito buscoacute refugio primero en la ciudad pero luegoprendieacutendole fuego a eacutesta huyoacute hacia Glaucias al paiacutes de los taulancios

La revuelta de Tebas

[7] Mientras tanto30 algunos de los exiliados tebanos regresaron durante la noche ala ciudad (invitados a hacerlo por algunos ciudadanos que planeaban un futurolevantamiento) y prendiendo a Amintas y Timolao que eran los responsables de laciudad de Cadmo y que no teniacutean la menor sospecha de ninguacuten movimiento hostil [2]fuera de su ciudad les dieron muerte31 Se presentaron luego ante la Asambleasoliviantando a los tebanos para que hicieran defeccioacuten de Alejandro invocando lalibertad y el poder hablar sin censura (bellas palabras de siempre32) y se sacudieran ya deuna vez por todas el peso de la dominacioacuten macedonia Para hacerse maacutes dignos decreacutedito ante la muchedumbre afirmaban con toda decisioacuten que Alejandro habiacutea muertoentre los ilirios Era eacuteste un rumor muy difundido [3] y que andaba en boca de muchosdebido a que haciacutea tiempo que estaba ausente y no se teniacutean noticias de eacutel conjeturaban(que es lo que suele ocurrir en situaciones tales) seguacuten sus propios deseosdesconociendo la realidad33

Cuando Alejandro tuvo conocimiento de lo ocurrido [4] en Tebas en modo algunole parecioacute ello cuestioacuten baladiacute Es maacutes desde antiguo teniacutea sospechas de la ciudad deAtenas por lo que esta insurreccioacuten tebana debiacutea considerarse como algo serio no fueraque tambieacuten los lacedemonios (que desde haciacutea tiempo teniacutean sus planes deinsurreccioacuten34) a maacutes de otros peloponesios y los etolios (que no eran nada de fiar) secontagiaran de la insurreccioacuten de los tebanos Por ello [5] Alejandro conduciendo sus

73

tropas por Eordea y Elimioacutetide y por las alturas de Estinfea y Paravea llegoacute a Pelinaciudad de Tesalia en siete diacuteas Desde aquiacute alcanzoacute Beocia en cinco diacuteas de modo quelos tebanos no se apercibieron de que Alejandro habiacutea cruzado las Termopilas hasta quese encontroacute en Onquesto35 con todo su ejeacutercito Los que habiacutean llevado a cabo la [6]sublevacioacuten andaban diciendo que habiacutea llegado de Macedonia el ejeacutercito de Antiacutepatro yconfirmaban la muerte de Alejandro y se irritaban con quienes traiacutean la noticia de queera el propio Alejandro quien comandaba sus tropas ya que el que aquiacute estaba era el otroAlejandro el hijo de Aeacuterope

[7] Levantoacute Alejandro el campamento de Onquesto y condujo sus tropas hacia laciudad de Tebas al diacutea siguiente por el recinto sagrado de Yolao y alliacute acampoacute suejeacutercito ofreciendo a los tebanos todaviacutea un plazo de tiempo por si habiendo cambiadode parecer en sus desafortunadas decisiones le enviaban una legacioacuten [8] Sin embargolos de la ciudad estaban tan lejos de dar la maacutes miacutenima facilidad para un arreglo que susjinetes y no pocos soldados ligeramente armados salieron bruscamente de la ciudadcontra las tropas de vanguardia macedonias disparaacutendoles desde lejos a los primeroscentinelas consiguiendo incluso dar [9] muerte a algunos macedonios A la vista de elloAlejandro hizo salir a los arqueros y soldados ligeros para contrarrestar esta incursioacuten yfaacutecilmente los detuvieron cuando ya se aproximaban aqueacutellos al campamento Reuniendoal diacutea siguiente a todo su ejeacutercito y dando un rodeo por los pasos que conducen aEleacuteuteras y al Aacutetica no arremetioacute contra los muros de esta parte sino que instaloacute elcampamento cerca de la puerta Cadmea para que los macedonios que la sitiabantuvieran cercana [10] una defensa Los tebanos fortificaron la puerta Cadmea con unaestacada doble mediante un cercado de manera que nadie de fuera pudiera auxiliar a losalliacute cercados ni eacutestos pudieran salir a molestarles a ellos cuando entablaran combate conlos de fuera Con todo Alejandro todaviacutea preferiacutea la amistad con los tebanos antes que laaventura y aguardaba ante la [11] puerta Cadmea con su ejeacutercito alliacute acampado36Mientras tanto en Tebas los que mejor conociacutean lo maacutes conveniente al conjunto deciudadanos incitaban a ir en busca de Alejandro y obtener perdoacuten para el pueblo tebanopor su sedicioacuten Mas los que habiacutean regresado del exilio y quienes a eacutestos habiacuteaninvitado estimando que ninguacuten acto de magnanimidad alcanzariacutean de Alejandro(especialmente dado que algunos de ellos eran dirigentes de la Confederacioacuten Beocia)incitaban al pueblo a entrar en guerra a toda costa Ni siquiera asiacute empero atacoacuteAlejandro la ciudad

Cuenta sin embargo Tolomeo el hijo de Lago que [8] Perdicas al que se habiacuteaencomendado la guardia del campamento con su propio batalloacuten y que ocupaba un lugarno muy apartado de la estacada de los enemigos se lanzoacute contra la empalizada enemigasin aguardar la sentildeal de combate a dar por Alejandro37 y tras romper aqueacutella arremetioacutecontra los primeros vigilantes tebanos Amintas el hijo de Androacutemeno que estaba [2] enformacioacuten junto a Perdicas marchoacute tras eacutel conduciendo su propio batalloacuten al ver quePerdicas se adentraba por la empalizada Percatado Alejandro de todo esto y para evitarque al estar solos fueran a ser interceptados por los tebanos y verse en apuros puso enmovimiento el resto del ejeacutercito encomendoacute a los arqueros [3] y a los agrianes hacer una

74

incursioacuten contra la empalizada pero retuvo fuera su aacutegēma y los hipaspistas Perdicasforzaba la entrada a la segunda empalizada y alliacute cayoacute a tierra alcanzado por unproyectil siendo retirado malherido hacia el campamento donde se recuperoacute de susheridas no sin dificultad Sus hombres unieacutendose a los arqueros de Alejandroencerraron a los tebanos en una hondonada del camino que baja por el Heracleo pordonde persiguieron a los tebanos en retirada sin embargo al revolverse eacutestos dandogritos se produjo la [4] retirada de los macedonios Perecioacute alliacute el cretense Euribotasjefe de los arqueros y de eacutestos unos setenta Los restantes consiguieron huir junto alaacutegēma [5] macedonio y los hipaspistas del rey Viendo Alejandro en este momento quesus tropas se batiacutean en retirada y que los tebanos habiacutean roto su formacioacuten alperseguirlos lanzoacute contra eacutestos su falange en perfecto orden de suerte que consiguieronrechazar a los tebanos hasta dentro de las puertas de la ciudad y hasta tal punto fue la delos tebanos una huida presidida por el paacutenico que a pesar de ser impelidos bruscamenteal interior de la ciudad por sus puertas no tuvieron siquiera tiempo de cerrarlas Asiacutejunto con ellos traspasaron el muro los macedonios que veniacutean persiguieacutendoles de cercaya que las murallas se encontraban desguarnecidas de defensores tebanos que habiacuteansido desplazados a muacuteltiples puestos de guardia [6] en posicioacuten avanzada Algunosmacedonios acercaacutendose a la puerta Cadmea pasaron desde ella a traveacutes del Anfeo hastatomar posiciones en diversos puntos de la ciudad siendo acompantildeados por el reteacutenmacedonio apostado en la puerta por su parte los que estaban en las murallas (en podereacutestas ya de los que habiacutean conseguido penetrar junto con los tebanos) atravesaron elmuro y se presentaron a todo correr en la plaza [7] Soacutelo por un momento resistieron lostebanos apostados en el Anfeo pues tan pronto como los macedonios y el propioAlejandro que apareciacutea ya aquiacute ya alliacute les presionaron por todas partes la caballeriacuteatebana desparramaacutendose por la ciudad se desperdigoacute en direccioacuten a la llanura mientraslos infantes por su parte se salvaron seguacuten cada cual pudo

Fue entonces ya cuando cegados por la coacutelera no [8] soacutelo los macedonios sino losfocences plateenses y el resto de los beocios38 dieron muerte sin orden ni concierto a lostebanos muchos de los cuales ni siquiera se defendiacutean ya a unos sorprendieacutendolos ensus propias casas a otros cuando intentaban defenderse y a otros mientras buscabanasilo en los templos sin perdonar mujeres ni nintildeos

Represioacuten contra Tebas Sus consecuencias

Esta desgracia del pueblo griego [9] (por la importancia de la ciudad que habiacutea sidotomada por la crudeza de la accioacuten y no menos porque no lo esperaban asiacute ni los que lasufrieron ni quienes la ejecutaron) conturboacute por igual al resto de Grecia y a los queparticiparon en la accioacuten39

Es verdad que los desastres sufridos por los atenienses [2] en Sicilia40 supusieronpara esta ciudad verdaderamente una desgracia no menor a juzgar por el nuacutemero demuertos pero por el hecho de haber perecido el ejeacutercito lejos de su patria (ademaacutes de ser

75

eacuteste un ejeacutercito de aliados maacutes que de ciudadanos de Atenas) y haberles sobrevivido suciudad hasta el punto de poder seguir haciendo frente por largo tiempo a loslacedemonios a sus aliados y al propio rey persa ni para quienes sufrieron aquello huboconciencia de su desgracia en la misma medida que eacutestos ni al resto de Grecia lesobrevino por lo que padecieron un horror [3] semejante A su vez el fracaso atenienseen Egospoacutetamos41 fue un desastre naval y la ciudad se vio abocada a la sumisioacuten soacutelopor tener que demoler sus muros largos por la entrega de gran parte de sus barcos y porla peacuterdida de su imperio pero con todo conservoacute su caraacutecter propio y recuperoacute suantigua potencia al cabo de poco tiempo hasta el punto de volver a levantar sus muroslargos y ser de nuevo los duentildeos del mar y ahora en cierto modo han salvado de los maacutesextremos peligros a los lacedemonios a quienes tanto temieron en aquella ocasioacuten y queestuvieron a punto de arrasar su ciudad42

[4] De otro lado el desastre lacedemonio en Leuctra43 y Mantinea44 llenoacute de paacutenicola ciudad de Esparta maacutes por lo inesperado de la derrota que por el nuacutemero de los quemurieron El ataque de Epaminondas y sus aliados beocios y arcadios contra Espartaconturboacute a los lacedemonios y a quienes con ellos entonces compartiacutean sus interesesmaacutes por la extrantildeeza de tal espectaacuteculo que por la gravedad del peligro La toma [5] dePlatea45 por tratarse de una ciudad de poca importancia no resultoacute un gravedesastre46 de los hechos prisioneros ya que la mayoriacutea habiacutean conseguido huir antesa Atenas Tambieacuten la toma de Melos47 y Esciacuteone48 que son fortalezas islentildeasavergonzoacute maacutes bien a quienes la llevaron a cabo sin que ello causara a la totalidad de losgriegos alguacuten estupor

Por el contrario en Tebas la crueldad de una revuelta [6] desarrollada de la maneramaacutes irracional su raacutepida toma que apenas causoacute dificultad a los conquistadores lamatanza de tantos hombres mdashcomo es propio entre gentes de tribus parientes quepersiguen resolver antiguas querellasmdash la total esclavitud de una ciudad que por su podery reputacioacuten en los asuntos de la guerra estuvo a la cabeza de las ciudades griegas de sutiempo apuntaban y no sin verosimilitud a la ira divina en la idea de que los tebanospagaban ahora [7] al cabo del tiempo la satisfaccioacuten debida por su traicioacuten durante lasguerras meacutedicas por la toma que hicieron en periacuteodo de paz de la ciudad de Platea porla esclavitud de sus ciudadanos asiacute como por su responsabilidad en la ejecucioacuten (actoeacuteste impropio de un pueblo griego) de quienes se habiacutean rendido a los lacedemoniossatisfaccioacuten debida tambieacuten por la devastacioacuten de la regioacuten de Platea cuando los griegosunidos brazo con brazo rechazaron de Grecia el peligro persa y ademaacutes porque con suvoto fueron la ruina de Atenas cuando se propuso entre los aliados de los espartanostomar una decisioacuten para convertir en esclavos [8] a los atenienses49 Se rumoreabaincluso que habiacutean aparecido muchos indicios divinos antes de sobrevenir esta desgraciaa los que no se les hizo caso de momento aunque maacutes tarde al venir a la memoria deellos hicieron caer en la cuenta de que habiacutea sido pronosticada antes de que ocurriera

[9] A propoacutesito de Tebas parecioacute bien a los aliados que habiacutean participado en elasalto y a quienes Alejandro habiacutea confiado organizaran los asuntos de la ciudad

76

mantener una guardia en la puerta Cadmea arrasar hasta los cimientos la ciudad ydistribuir por completo su territorio entre los aliados excepcioacuten hecha de sus lugaressagrados asiacute como convertir en esclavos a los nintildeos mujeres y a todo tebanosuperviviente50 respetando tan soacutelo a los sacerdotes y sacerdotisas asiacute como a los quese habiacutean mantenido fieles a Filipo y Alejandro o habiacutean ostentado la proxeniacutea de alguacutenmacedonio51 Seguacuten dicen Alejandro por [10] respeto al poeta salvoacute de la destruccioacutenla casa de Piacutendaro52 asiacute como a sus descendientes A maacutes de esto decidieron los aliadosreconstruir y fortificar Orcoacutemeno y Platea53

Ecos de las medidas tomadas contra Tebas

Cuando el castigo de los tebanos [10] llegoacute a oiacutedos de los restantes griegos losarcadios que habiacutean organizado una expedicioacuten desde su ciudad para auxiliar a lostebanos condenaron a muerte a quienes les habiacutean soliviantado para acudir en auxilio deTebas por su parte los eleos acogieron a sus propios exiliados porque manteniacutean buenasrelaciones con Alejandro Los [2] etolios suplicaban se les perdonara (para ello habiacuteandestacado diversas legaciones ante Alejandro) dado que ellos se habiacutean sublevado soacuteloante las noticias que les llegaban de Tebas Por su parte los atenienses celebrabanaquellos diacuteas los Grandes Misterios54 cuando se presentaron algunos tebanos que veniacuteandel mismo lugar de los sucesos Los atenienses abandonaron los Misterios llenos deestupor y comenzaron a traer preparativos [3] de la campintildea a la ciudad Reunida laasamblea del pueblo y a propuesta de Deacutemades se eligieron diez embajadores de entrelos atenienses (los que se reconociacutean como maacutes partidarios de Alejandro) para enviarlosante eacutel y (a destiempo) comunicarle que el pueblo de Atenas se alegraba de que hubieraregresado sano y salvo de los ilirios y tribalos y de que hubiera tomado venganza de lasublevacioacuten de los tebanos

[4] Alejandro contestoacute a esta embajada de un modo amistoso en general pero enuna carta dirigida al pueblo reclamaba a Demoacutestenes Licurgo y sus compantildeerosHiperides Polieucto Cares Caridemo Efialtes [5] Diotimo y Meacuterocles55 a los quecreiacutea culpables de la derrota de su pueblo en Queronea y de las recientes ofensas a lamuerte de Filipo contra eacutel mismo y contra Filipo Los acusoacute de ser responsables de lasedicioacuten [6] tebana no menos que los propios rebeldes tebanos Los atenienses noentregaron a estos hombres sino que enviaron una nueva legacioacuten a Alejandro rogaacutendoledepusiera su ira contra aquellos a quienes reclamaba56 Consintioacute Alejandro bien quesintiera veneracioacuten por la ciudad bien por encontrarse con la premura de su expedicioacutencontra Asia y no querer dejar por detraacutes entre los griegos nadie sospechoso

Exigioacute57 sin embargo que de todos los hombres que eacutel habiacutea reclamado y no lehabiacutean sido entregados Caridemo marchara al exilio Eacuteste se refugioacute en Asia con el reyDariacuteo

77

Comienza la expedicioacuten contra los persas

Despueacutes de todo esto regresoacute [11] Alejandro a Macedonia58 e hizo a Zeus Oliacutempicoel sacrificio que habiacutea instituido Arquelao59 y establecioacute en Egas60 un concurso dejuegos como en Olimpia otros dicen que celebroacute un certamen en honor de las musas Sedivulgoacute por [2] entonces el rumor de que la estatua de Orfeo hijo de Eagro el tracio queestaba en Pieria sudaba ininterrumpidamente De este fenoacutemeno cada adivino daba supropia interpretacioacuten entre eacutestos Aristandro adivino de Telmiso aconsejoacute a Alejandrotener confianza porque aquello significaba claramente que para los poetas tanto eacutepicoscomo liacutericos y cuantos componen odas iba a ser una penosa tarea hacer composicionesy celebrar las hazantildeas de Alejandro

Al comenzar la primavera se dirigioacute al Helesponto [3] dejando encargado aAntiacutepatro61 de los asuntos de Macedonia y Grecia mientras que el propio Alejandro seponiacutea al frente de treinta mil hombres62 entre infantes tropas ligeras y arqueros asiacutecomo algo maacutes de cinco mil jinetes Su expedicioacuten pretendiacutea dirigirse primero a Anfiacutepolisy las desembocaduras del riacuteo Estrimoacuten despueacutes de dejar atraacutes el lago CercinitisAtravesoacute [4] el Estrimoacuten rebasando el monte Pangeo para dirigirse a Abdera y Maroneados ciudades griegas asentadas junto al mar Desde aquiacute se encaminoacute al riacuteo Hebro quecruzoacute con toda facilidad y desde alliacute al riacuteo Negro a traveacutes de Petice Cruzoacute luego este riacuteoy al [5] cabo de veinte diacuteas de marcha desde su patria llegoacute a la ciudad de Sesto Una vezen Eleunte ofrecioacute un sacrificio sobre la tumba de Protesiacutelao63 en honor de este heacuteroe elprimero seguacuten se creiacutea que habiacutea desembarcado en Asia de cuantos griegosacompantildearon a Agamenoacuten en su expedicioacuten contra Troya Con este sacrificio Alejandrointentaba propiciarse una arribada maacutes feliz que la que habiacutea tocado en suerte aProtesiacutelao

Parmenioacuten quedoacute encargado de hacer pasar desde [6] Sesto a Abido la mayor partede los infantes y la caballeriacutea Hicieron la travesiacutea en ciento sesenta trirremes64 y unnuacutemero considerable de cargueros Sostiene la tradicioacuten maacutes difundida65 que Alejandroarriboacute al puerto Aqueo procedente de Eleunte y que la travesiacutea la habiacutea hecho pilotandoeacutel mismo la nave capitana y que una vez que estuvo en medio del estrecho delHelesponto66 degolloacute un toro en honor de Posidoacuten y vertioacute una libacioacuten al mar con unacopa de plata en [7] honor de las nereidas Tambieacuten dicen que fue el primero endesembarcar de su nave a tierra de Asia con su armadura y que levantoacute unos altares (deun lado en Europa en el punto desde donde partioacute asiacute como en aquel otro del Asiadonde desembarcoacute) en honor de Zeus protector de los que arriban a nuevas tierras deAtenea y de Heracles Subiendo hasta Ilion hizo un sacrificio en honor de Ateneatroyana y ofrendoacute al templo su armadura completa y a cambio de ella tomoacute una de lasarmaduras dedicadas a la diosa desde la [8] eacutepoca de la guerra de Troya67 Dicen enefecto que sus hipaspistas siempre le llevaban estas armas cuando Alejandro iba aprimera liacutenea de combate Cuenta la historia que Alejandro hizo un sacrificio en honor de

78

Priacuteamo sobre el altar de Zeus del Cercado intentando aplacar la ira de Priacuteamo contra ellinaje de Neoptoacutelemo linaje del que eacutel mismo era un epiacutegono

Alejandro en Ilioacuten

Al subir Alejandro a Ilion68 [12] Meneceo su timonel impuso sobre sus sienes unacorona de oro otro tanto hizo luego el ateniense Cares que habiacutea venido con algunoshombres desde Sigeo de los cuales unos eran griegos y otros indiacutegenas69 Dicen unosque Alejandro impuso una corona sobre la tumba de Aquiles y seguacuten otros tambieacutenHefestioacuten hizo lo propio sobre la tumba de Paacutetroclo Seguacuten se cuenta Alejandro felicitoacute aAquiles por haber tenido en Homero un heraldo que perpetuara eternamente su recuerdoy por ello Aquiles podiacutea considerarse en opinioacuten de Alejandro el maacutes afortunado de loshombres En cambio a eacutel le habiacutea [2] quedado en su vida el vaciacuteo de que sus hazantildeas noiban a ser relatadas ante los hombres de una manera suficientemente digna (el vaciacuteo sereferiacutea exclusivamente a esto y no al resto de su fortuna) pues nadie ni en prosa ni enverso le hizo una composicioacuten digna es maacutes ni siquiera se habiacutea compuesto en suhonor ninguacuten canto coral como los que tuvieron Hieroacuten Geloacuten Teroacuten y muchos otroshombres que en nada habiacutean sido comparables con Alejandro70 De todo ello se derivabaque las hazantildeas de Alejandro eran mucho menos conocidas que las maacutes insignificantesque le precedieron

Cuando tuvo lugar la Anaacutebasis de los diez mil que [3] marcharon con Ciro contra elrey Artajerjes los sufrimientos de Clearco y de sus compantildeeros al ser capturados y elregreso al mar de aquellos mismos conducidos por Jenofonte todos eacutestos fueron hechosque alcanzaron entre los hombres mayor importancia debido al relato de Jenofonte quela que habiacutean obtenido [4] Alejandro y sus hazantildeas Y eso que Alejandro no habiacuteaorganizado su expedicioacuten acompantildeando a nadie ni domentildeoacute soacutelo a quienes se opusieron asu marcha hacia el mar porque eacutel huyera del rey persa nada de eso Es maacutes no hahabido hombre alguno ni griego ni baacuterbaro que haya realizado tantas ni tan grandeshazantildeas ni por su nuacutemero ni por su magnitud

Confieso que es esto por lo que yo me he embarcado en esta narracioacuten bien que nome reconozca capaz de exponer ante los hombres de modo claro las [5] hazantildeas deAlejandro Quienquiera que yo sea71 debo anotar esto a mi favor no necesito poner encabeza mi nombre por no ser del todo desconocido entre los hombres tampoco mipatria ni mi familia ni si desempentildeeacute en mi patria alguna magistratura pero siacute voy aescribir esto que mi patria mi familia mis magistraturas no son sino estas narracionesmiacuteas y que lo fueron ya desde mi juventud Y por ello no en vano puedo reclamar paramiacute mismo la primaciacutea entre los escritores72 en lengua griega toda vez que realmenteAlejandro la tuvo entre los que practicaron el ejercicio de las armas

[6] Desde Ilion pues llegoacute Alejandro hasta Arisbe donde estaba acampado elgrueso de todo su ejeacutercito tras haber pasado el Helesponto y al diacutea siguiente se dirigioacute aPercote al otro diacutea abandonoacute Laacutempsaco y acampoacute junto al riacuteo Practio Es eacuteste un riacuteo

79

que fluye desde los montes del Ida y desemboca en una zona del mar entre el Helespontoy el Ponto Euxino Dejando atraacutes la ciudad de Colonas se presentoacute al poco en HermotoEnvioacute por delante del ejeacutercito unos vigiacuteas [7] a los que comandaba Amintas hijo deArrabeo a los que acompantildeaban tambieacuten los hombres del escuadroacuten de los Compantildeerosa cuyo frente iba Soacutecrates el hijo de Satoacuten recieacuten llegados de Apolonia Finalmentetambieacuten se antildeadiriacutean cuatro escuadrones de los denominados proacutedromos73 Sobre lamarcha le fue entregada por sus habitantes la ciudad de Priacuteapo y encargoacute a los queestaban a las oacuterdenes de Paneacutegoro hijo de Licaacutegoro uno de los Compantildeeros se hicierancargo de ella

Los comandantes del ejeacutercito persa eran Arsames [8] Reomitres Petenes Nifates amaacutes de Espitriacutedates saacutetrapa de Jonia y Lidia y Arsites gobernador74 de Frigiahelespoacutentica Estaban eacutestos acampados junto a la ciudad [9] de Celia con la caballeriacuteapersa y los mercenarios griegos que militaban en sus filas y deliberaban acerca de lasituacioacuten presente despueacutes de tener noticias de que Alejandro ya habiacutea cruzado elHelesponto con sus tropas Memnoacuten el rodio les aconsejaba no correr el riesgo de unataque contra los macedonios ya que les aventajaban con mucho en infanteriacutea y porestar presente ademaacutes el propio Alejandro mientras que Dariacuteo se hallaba ausente Lomejor seriacutea que avanzaran destruyendo los pastos pisoteaacutendolos con la caballeriacutea yprendieran fuego a la cosecha que auacuten estaba por recoger y que no perdonasen de ello alas ciudades bajo su control De este modo Alejandro no podriacutea permanecer en la regioacutenal faltarle los viacuteveres maacutes necesarios75 [10] Dicen que Arsites expuso en la asamblea delos persas que eacutel no estaba dispuesto a tolerar con indiferencia que fuera incendiada unasola de las casas de los hombres sujetos a su mando y que los demaacutes persas seadhirieron a la propuesta de Arsites porque teniacutean fundadas sospechas contra Memnoacuten76pues eacuteste demoraba de modo deliberado la guerra por los altos honores que recibiacutea delRey por ello

Graacutenico

[13] Mientras tanto Alejandro avanzaba ya hacia el riacuteo Graacutenico77 con su ejeacutercito enformacioacuten dispuso la falange de hoplitas formando en dos filas colocando la caballeriacuteaen ambos flancos y las aceacutemilas detraacutes Al frente de las fuerzas de reconocimiento ibaHegeacuteloco con la caballeriacutea armada con la sarisa y quinientos soldados ligeros No distabaAlejandro mucho del riacuteo Graacutenico [2] cuando los vigiacuteas corriendo a toda prisa trajeron lanoticia de que al otro lado del riacuteo estaban los persas formados para la batalla Al puntoAlejandro dispuso todo su ejeacutercito en orden de batalla Sin embargo Parmenioacutenaproximaacutendose a Alejandro le dijo lo siguiente78 laquoSentildeor me parece a miacute que es buenadecisioacuten [3] la de mantenernos acampados donde estamos sobre la ribera del riacuteo puescreo que los enemigos que son muy inferiores en el nuacutemero de infantes no se atreveraacutena acampar junto a nosotros y asiacute le seraacute posible a nuestro ejeacutercito hacer la travesiacutea contoda facilidad tan pronto despunte el alba De este modo nos habremos adelantado a

80

ellos antes de que organicen su formacioacuten En esta ocasioacuten me parece no [4] seriacuteaexento de peligro el que nosotros iniciaacuteramos la ofensiva porque no nos seriacutea posibleconducir el ejeacutercito atravesando el riacuteo de frente ya que en eacutel se ven muchos socavonesy por otra parte tuacute mismo adviertes que sus riberas son muy elevadas y por algunos [5]puntos cortadas a pico Por tanto si salimos del riacuteo en total desorden y atacando deflanco (que es la forma maacutes insegura sin duda) la caballeriacutea enemiga se lanzaraacute enperfecta formacioacuten contra nuestra falange Un error en el comienzo y ante las presentescircunstancias seriacutea grave y peligroso para el resultado de toda la campantildearaquo

[6] Alejandro le contestoacute laquoTodo eso ya lo conozco Parmenioacuten Pero me dariacuteaverguumlenza despueacutes de haber atravesado con toda facilidad el Helesponto que eso que noes maacutes que un pequentildeo riachuelo (despreciando asiacute al Graacutenico con eso denominacioacuten)nos fuera a impedir [7] hacer la travesiacutea seguacuten estamos Frente a la reputacioacuten de losmacedonios o frente a mi propia disposicioacuten ante el peligro ninguna importancia doy yoa eso Es maacutes me parece que los persas aumentariacutean su valor y llegariacutean a creersedignos oponentes de los macedonios por no haber experimentado hasta el presente nadaque justifique con fundamento su temorraquo

[14] Tras contestarle esto envioacute a Parmenioacuten al frente del flanco izquierdo mientraseacutel mismo pasaba al derecho Filotas un hijo de Parmenioacuten al que seguiacutean la caballeriacuteade los Compantildeeros79 los arqueros y los lanzadores de jabalinas agrianes ocupoacute delantede eacutel el flanco derecho A Filotas se le unioacute Amintas hijo de Arrabeo al frente de sucaballeriacutea armada de sarisa [2] los peonios y el escuadroacuten de Soacutecrates A continuacioacutenformoacute a los hipaspistas de los Compantildeeros a cuyo frente iba Nicanor hijo deParmenioacuten a su lado la falange de Perdicas hijo de Orontas y la de Ceno hijo dePolemoacutecrato [la de Craacutetero hijo de Alejandro]80 y la de Amintas hijo de Androacutemenomaacutes la que comandaba Filipo hijo de Amintas En el ala izquierda [3] estaban ordenadoslos primeros la caballeriacutea tesalia a cuyo frente estaba Cala hijo de Harpalo Acontinuacioacuten la caballeriacutea aliada mandada por Filipo hijo de Menelao luego los tracios alas oacuterdenes de Agatoacuten a continuacioacuten formaba la infanteriacutea la falange de Craacutetero la deMeleagro y la de Filipo81 hasta llegar al centro de la formacioacuten general

Por su parte la caballeriacutea persa estaba compuesta [4] por unos veinte mil hombresy un nuacutemero algo menor de soldados de infanteriacutea mercenarios extranjeros Dispusieronsu caballeriacutea los persas extendieacutendola a lo largo de la ribera del riacuteo en forma de falangedesplegada a su vez la infanteriacutea ocupaba la espalda de la caballeriacutea pues el terreno eraalliacute algo prominente Cuando divisaron al propio Alejandro (se destacaba eacuteste por elresplandor de sus armas y por el soliacutecito servicio de su escolta) que atacaba por el flancoizquierdo de ellos acumularon sobre ese lado los escuadrones de caballeriacutea en la margendel riacuteo Durante [5] cierto tiempo los dos ejeacutercitos estuvieron acampados a ambasmaacutergenes del riacuteo guardando reposo y a la espera de acontecimientos por una y otra parteel silencio era absoluto En efecto los persas aguardaban a los macedonios para echarsesobre ellos a medida que fueran emergiendo tras haber atravesado el riacuteo [6] PeroAlejandro subioacute a su caballo y ordenoacute a sus hombres que le siguieran y dieran pruebas desu valor mandoacute por delante a los proacutedromos a caballo y a los peonios a cruzar el riacuteo bajo

81

las oacuterdenes de Amintas el hijo de Arrabeo asiacute como a un batalloacuten de infanteriacutea delantede ellos iba el escuadroacuten de Soacutecrates comandado por Tolomeo el hijo de Filipo eraprecisamente este escuadroacuten al que correspondiacutea ese diacutea el turno [7] en el mando de todala caballeriacutea Puacutesose eacutel mismo al frente del flanco derecho y arremetioacute en direccioacuten a lacorriente bajo el ruido de las trompetas y el grito de guerra al dios Enialio En todomomento mantuvo una formacioacuten oblicua al sentido en que fluiacutea la corriente a fin deque los persas no cayeran en columna sobre sus tropas cuando eacutestas salieran del riacuteo sinoque tambieacuten eacutel en la medida de lo posible intentariacutea atacarlos con su falange

[15] Los persas empezaron a disparar desde arriba hacia la ribera que era por dondelos hombres de Amintas y Soacutecrates comenzaban a acercarse unos lanzaban sus jabalinasdesde una posicioacuten dominante mientras otros lo haciacutean desde posiciones menos elevadasbajando casi [2] hasta el riacuteo El encontronazo de la caballeriacutea fue brutal unos intentabansalir del riacuteo y los otros tratando de impedirles la salida enorme fue tambieacuten la lluvia dejabalinas lanzadas por los persas mientras los macedonios se defendiacutean con sus lanzasEn este primer ataque los macedonios sufrieron una derrota por ser muy inferiores ennuacutemero ademaacutes de porque se estaban defendiendo desde un lugar inseguro como era elriacuteo es decir en la parte maacutes baja mientras que los persas atacaban desde la ribera quedomina el riacuteo y sobre todo porque alliacute se habiacutea apostado lo mejor de su caballeriacutea entrelos que se contaban el propio Memnoacuten y sus hijos

Los primeros macedonios en entrar en combate con [3] los persas fueron derribadospor eacutestos despueacutes de portarse como hombres valerosos excepto algunos que se retiraronhacia donde veniacutea Alejandro en orden de aproximacioacuten En efecto Alejandro estaba yacerca al frente de su flanco derecho desde donde arremetioacute eacutel el primero contra losenemigos precisamente por donde estaba el grueso de la caballeriacutea y formaban loscaudillos persas En torno a siacute se originoacute una violenta [4] batalla y mientras tanto ibanpoco a poco haciendo la travesiacutea las diversas filas macedonias ahora ya sin mayordificultad Aunque era una batalla a caballo maacutes se asemejaba aquello a un combate deinfanteriacutea Se combatiacutea arrollaacutendose hombres con hombres y caballos con caballos losmacedonios por salir de una [5] vez de la ribera y rechazar a los persas hacia la llanuralos persas intentando impedir su salida y rechazarlos de nuevo al riacuteo Poco a poco lasfuerzas de Alejandro tomaron la iniciativa tanto por su potencia como por suexperiencia y sobre todo porque combatiacutean con lanzas de madera fuerte frente a lascortas jabalinas persas En medio de esta batalla rompioacute Alejandro [6] su lanza y pidioacuteuna nueva a Arete uno de sus mozos de monta82 pero eacuteste tambieacuten teniacutea la suya rota yse hallaba en grandes apuros Mostroacutele la mitad de su lanza a Alejandro pidieacutendole quebuscara ayuda Fue el corintio Demaacuterato uno de los Compantildeeros quien le dio su propialanza al tomarla Alejandro divisoacute [7] a Mitriacutedates el yerno de Dariacuteo que se habiacuteaadelantado cabalgando lejos de los demaacutes al frente de un grupo de jinetes en formacioacutende cuntildea El propio Alejandro se adelantoacute a la cabeza de los suyos y golpeando con sulanza a Mitriacutedates en la cara dio con eacutel a tierra En esto el persa Resaces se lanzoacute contraAlejandro y le golpeoacute en la cabeza con su curvo alfange83 partiendo el casco que pudosin embargo retener el [8] golpe Lanzoacutese Alejandro contra eacutel y le hincoacute su lanza en el

82

pecho despueacutes de atravesarle la coraza Ya habiacutea alzado por detraacutes su alfangeEspitriacutedates contra Alejandro cuando Clito hijo de Droacutepides anticipaacutendosele le rompioacutealfange y hombros a Espitriacutedates Asiacute finalmente los jinetes de Alejandro prosperaron ensu travesiacutea y saliendo del riacuteo se incorporaron al resto de las tropas

Desenlace de la batalla en Graacutenico

[16] Alcanzados de frente ahora los persas por todas partes hombres y caballos porlas lanzas macedonias atacados por la caballeriacutea enemiga y heridos por las tropas ligerasque se habiacutean unido a la caballeriacutea comenzaron a retirarse por donde Alejandro atacabaAl ceder su centro se abrieron tambieacuten a ambos lados las alas de la caballeriacutea y seprodujo una huida general [2] Murieron unos mil jinetes persas aunque la persecucioacutenno duroacute mucho tiempo ya que Alejandro se volvioacute contra los mercenarios extranjeros elgrueso de los cuales se mantuvo en su primera formacioacuten maacutes por consternacioacuten ante loque inesperadamente habiacutea ocurrido que por firme decisioacuten Condujo contra ellosAlejandro su falange dando oacuterdenes a la caballeriacutea de atacar por todas partes y losaniquiloacute al punto en el espacio intermedio de modo que no huyoacute ninguno (como no fueraalguno que pasara desapercibido entre los muertos) y fueron hechos prisioneros [3] unosdos mil Cayeron los siguientes comandantes persas Nifates Petenes Espitriacutedatessaacutetrapa de Lidia el gobernador de Capadocia Mitrobuacutezanes Mitriacutedates yerno de DariacuteoArbuacutepales hijo de Dariacuteo el hijo de Artajerjes84 Farnaces hermano de la mujer de Dariacuteoy el caudillo de los extranjeros Omares Arsites huyoacute del combate hacia Frigia y alliacutemurioacute seguacuten se dice suicidaacutendose por ser a los ojos de los persas el causante de lapresente derrota

Por parte macedonia perecieron en el primer combate [4] unos veinticincoCompantildeeros Sus estatuas de bronce se alzan en Dio por encargo que Alejandro hizo aLisipo85 precisamente el mismo escultor que habiacutea hecho la de Alejandro y que habiacuteasido el uacutenico candidato seleccionado para retratarle Por encima de sesenta [5] fueron losmuertos del resto de la caballeriacutea asiacute como unos treinta infantes a los cuales hizoenterrar Alejandro al diacutea siguiente con sus armas en medio de grandes honores86Alejandro concedioacute a sus padres y a sus hijos exencioacuten de tributos por sus tierras asiacutecomo de cuantos otros impuestos sobre sus posesiones o servicios personales tuvieranManifestoacute gran preocupacioacuten por los heridos visitaacutendolos uno por uno examinando susheridas e interesaacutendose por la manera en que cada uno habiacutea sido alcanzado a la par queles ofreciacutea la oportunidad de contar y alardear de sus [6] hazantildeas Enterroacute tambieacuten a losgenerales persas asiacute como a los mercenarios griegos que murieron militando comoenemigos En cambio a los capturados como esclavos de guerra los envioacute amarradoscon cadenas a trabajar a Macedonia porque contrariamente a la comuacuten opinioacuten griegaellos que eran griegos habiacutean luchado contra Grecia en favor de los persas87 [7] Comoofrenda a Atenea la diosa protectora de la ciudad envioacute a Atenas trescientas armaduraspersas completas en las que habiacutea hecho inscribir el siguiente epigrama ALEJANDRO HIJO

83

DE FILIPO Y LOS GRIEGOS mdashEXCEPTO LOS LACEDEMONIOS88mdash DE LOS BAacuteRBAROS QUEHABITAN ASIA

Alejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

[17] Nombroacute Alejandro saacutetrapa de la regioacuten en que gobernaba Arsites a Calasordenando a sus suacutebditos que le aportaran los mismos tributos que antes traiacutean a DariacuteoA todos los baacuterbaros que voluntariamente descendieron de los montes y se le entregaronles permitioacute [2] regresar a su patria De otra parte eximioacute de inculpacioacuten a los habitantesde Celia por haberse enterado de que habiacutean combatido de parte p ersa obligados por lafuerza Envioacute a Parmenioacuten a capturar Dascilio89 cosa que al punto hizo toda vez que suguarnicioacuten habiacutea abandonado la ciudad Marchoacute eacutel mientras [3] tanto hacia Sardes90 mascuando se encontraba auacuten a unos setenta estadios de la ciudad se le presentaronMitrene el comandante de la guardia de la ciudadela de Sardes y los principales de laciudad dispuestos eacutestos a entregarle la ciudad y Mitrene la ciudadela y sus tesoros Porel momento Alejandro acampoacute su [4] ejeacutercito en el riacuteo Hermo que dista de Sardes unosveinte estadios y envioacute a Amintas el hijo de Androacutemeno para que se hiciera cargo de laciudadela de Sardes Tomoacute Alejandro bajo su tutela a Mitrene al que otorgoacute su maacutes altaestima pero a los sardianos y demaacutes lidios les permitioacute se siguieran rigiendo seguacuten lasantiguas leyes lidias y los despidioacute en calidad de hombres libres

Ascendioacute Alejandro a la fortaleza donde estaba la [5] guarnicioacuten persa y encontroacuteque su posicioacuten era muy segura ya que se encontraba a gran altura y en una zona porcompleto escarpada ademaacutes de haber sido fortificada por un triple muro TeniacuteaAlejandro la idea de construir sobre la ciudadela un templo a Zeus Oliacutempico y levantarun altar mas mientras examinaba la fortaleza por el lugar maacutes conveniente sobrevino de[6] repente (estaban entonces en pleno verano) una lluvia acompantildeada de fuertes truenosque hizo desaguar una fuerte tormenta sobre los palacios de los lidios Parecioacutele aAlejandro que aquello era un indicio divino de doacutende se debiacutea construir el templo deZeus y asiacute lo dispuso Dejoacute como encargado de la fortaleza a Pausanias [7] uno de losCompantildeeros a Nicias como supervisor de la contribucioacuten91 de impuestos y tributos y aAsandro el hijo de Filotas el gobierno de Lidia y el resto de la jurisdiccioacuten de Espitriacutedatesasignaacutendole jinetes tropas ligeras en nuacutemero suficiente seguacuten [8] creiacutea para subvenir alas necesidades presentes Envioacute a Calas y a Alejandro el hijo de Aeacuterope a la regioacuten deMemnoacuten llevando a sus oacuterdenes a los peloponesios y la mayoriacutea de los aliadosexcepcioacuten hecha de los argivos que quedaron en Sardes como guardia de la fortaleza

[9] Al tenerse noticias del combate de caballeriacutea los mercenarios que estaban comoguarnicioacuten en Eacutefeso emprendieron la huida en dos trirremes efesias y a ellos se sumoacuteAmintas el hijo de Antiacuteoco quien ya antes habiacutea huido de Macedonia abandonando aAlejandro no porque hubiera sufrido nada a manos de eacuteste sino porque ambos pareciacuteanno entenderse lo [10] que le haciacutea temer algo desagradable de su parte Al cuarto diacuteaalcanzoacute Alejandro Eacutefeso donde restablecioacute a los exiliados que anteriormente habiacutean

84

tenido que abandonar la ciudad por su causa disolvioacute la oligarquiacutea y restauroacute lademocracia92

Ordenoacute tambieacuten que se tributaran al templo de Aacutertemis los mismos impuestos queantes se satisfaciacutean a los persas Los habitantes de Eacutefeso al verse libres [11] del miedo alos oligarcas se dispusieron a ajusticiar a quienes habiacutean llamado a Memnoacuten a aquellosque habiacutean saqueado el templo de Aacutertemis habiacutean sacado del templo la estatua de Filipoque alliacute se hallaba y habiacutean removido del aacutegora la tumba de Heroacutepito el libertador de laciudad Luego lapidaron a Siacuterfax y a [12] un hijo suyo de nombre Pelagonte asiacute como alos hijos de los hermanos de Siacuterfax a quienes sacaron del templo Con todo Alejandroimpidioacute que se siguiera buscando y ejecutando a otros ciudadanos porque sabiacutea quejuntamente con los culpables tambieacuten el populacho ajusticiariacutea a otros injustamente aunos por enemistad y a otros por apropiarse sus bienes en caso de que no se impusieraun liacutemite a tales licencias Pues bien si en alguna ocasioacuten obtuvo Alejandro buenareputacioacuten fue especialmente ahora ante los sucesos ocurridos en Eacutefeso

Por aquel tiempo se presentaron tambieacuten ante eacutel [18] unos ciudadanos de Magnesiay de Trales con ofertas sobre sus respectivas ciudades Envioacute Alejandro a visitar estasciudades a Parmenioacuten dotaacutendolo con dos mil quinientos infantes aliados y otros tantosmacedonios a maacutes de unos doscientos jinetes de los Compantildeeros Despachoacute aAlciacutemaco el hijo de Agatocles con una fuerza no menor a las ciudades eolias y acuantas de origen joacutenico auacuten estaban sometidas a los persas Encargoacute [2] que en todasellas se abolieran los gobiernos oligaacuterquicos y se restablecieran los democraacuteticos y sedevolvieran a cada una de ellas sus propias leyes aportando los tributos en igual cantidadque hasta el momento satisfaciacutean a los persas Permanecioacute Alejandro en Eacutefeso dondeorganizoacute un sacrificio en honor de Aacutertemis y una procesioacuten con todo su ejeacutercito enarmas [3] en formacioacuten de combate Tomando al diacutea siguiente al resto de la infanteriacutea alos arqueros los agrianes y los jinetes tracios y el escuadroacuten real de los Compantildeeros yotros tres escuadrones maacutes se dirigioacute hacia Mileto En su ataque a la ciudad se apoderoacutede la parte llamada Exterior de la que se habiacutea retirado su guarnicioacuten y despueacutes deestablecer alliacute su campamento [4] decidioacute sitiar la zona centro de la ciudadAnteriormente Hegesiacutestrato a quien Dariacuteo habiacutea encargado la guarnicioacuten de la ciudad deMileto habiacutea enviado una carta a Alejandro con la promesa de entregarle la ciudadaunque a uacuteltima hora habiacutea recobrado aacutenimos al enterarse de que el ejeacutercito persa estabacerca por lo que habiacutea decidido conservar la ciudad bajo dominacioacuten persa MasNicanor que iba al frente de la flota griega se adelantoacute a los persas en tres diacuteashaciendo el desembarco antes que los persas se acercaran a Mileto y fondeoacute en la isla deLade93 con ciento sesenta [5] naves94 Esta isla estaacute frente a Mileto Como digo lasnaves persas se demoraron en exceso y sus navarcos anclaron frente al promontorio deMiacutecale despueacutes de haber tenido noticias de que Nicanor se les habiacutea adelantado en suarribada al puerto de Lade Alejandro habiacutea tomado la iniciativa al fondear sus naves enla isla y por ello no soacutelo pudo disponer de un puerto de amarre para sus naves sino queasiacute consiguioacute pasar a ella a los tracios y unos cuatro mil extranjeros La flota persa porsu parte constaba de aproximadamente unas cuatrocientas naves

85

En la actualidad Parmenioacuten aconsejaba a Alejandro [6] presentar batalla puesconfiaba en la victoria naval de los griegos pero ademaacutes porque estaba persuadido porun augurio divino habiacutea aparecido en efecto un aacuteguila posada en la orilla detraacutes de laproa de las naves de Alejandro La interpretacioacuten que de ello daba Parmenioacuten era lasiguiente en caso de vencer toda la expedicioacuten obtendriacutea un gran provecho y en caso deser vencidos la derrota no llegariacutea a ser importante pues ahora eran los persas los queteniacutean mayor poderiacuteo por mar Dijo incluso que eacutel mismo estaba deseando embarcar yparticipar de cualquier peligro Alejandro sin embargo dijo que Parmenioacuten95 seequivocaba [7] en sus caacutelculos y en la interpretacioacuten nada razonable que daba delaugurio No teniacutea sentido enfrentar en combate naval unas pocas naves con otras muysuperiores en nuacutemero y una flota inexperta como la suya con la de los chipriotas yfenicios que eran gente ya muy entrenada y que eacutel no estaba dispuesto [8] a sacrificarante los persas y en medio tan inseguro la experiencia y valentiacutea de sus macedonios Deotra parte en caso de ser vencidos en el combate naval el dantildeo causado a su antiguareputacioacuten en las cosas relativas a la guerra seriacutea grande ademaacutes de que los griegosestaban dispuestos a sublevarse tan pronto tuvieran noticias de una derrota de Alejandropor mar [9] Por esta serie de razones manifestoacute que no le pareciacutea momento oportuno depresentar combate por mar y que la interpretacioacuten que eacutel daba del augurio era biendistinta efectivamente el aacuteguila habiacutea aparecido de su lado pero posada en tierra loque seguacuten eacutel pareciacutea indicar maacutes bien que eacutel derrotariacutea a la flota persa desde tierra96

Mileto

[19] En esto Glaucipo uno de los ciudadanos de mayor reputacioacuten de Mileto fueenviado a Alejandro de parte del pueblo y de los mercenarios extranjeros a los que estabaencomendada la ciudad a que dijera que los milesios estaban dispuestos a abrir suspuertas y muelles a Alejandro y a los persas por igual y a que reclamara con estaspromesas que Alejandro levantase [2] el asedio Eacuteste sin embargo ordenoacute a Glaucipoque se marchara inmediatamente de regreso a su ciudad y que anunciara a los milesiosque podiacutean prepararse a resistir su ataque tan pronto amaneciera Dispuso al puntoAlejandro sus maacutequinas contra el muro haciendo que unas dispararan desde lejos yotras lo demolieran desde una distancia inferior a fin de conseguir que sus hombrespudieran aproximarse e iniciar el asalto por donde el muro se desplomara y abriera enbrechas

Los persas estaban fondeados muy cerca y podiacutean [3] ver faacutecilmente desde Miacutecalea sus amigos y aliados casi bloqueados por completo Por su parte los hombres deNicanor percatados del comienzo del ataque por parte de las tropas de Alejandropusieron proa hacia el puerto de Mileto remando a lo largo de la costa por ladesembocadura del puerto que era la parte maacutes angosta hicieron avanzar asiacute sustrirremes proa al enemigo en cerrada formacioacuten con objeto de impedir el acceso al puertode la flota persa y la llegada de cualquier tipo de auxilios persas a los milesios Los [4]

86

habitantes de la ciudad y las tropas mercenarias que componiacutean su guarnicioacuten al ver quelos macedonios les copaban ya por todas partes empezaron a lanzar al mar sus escudosvueltos boca arriba y asiacute consiguieron nadar hasta una pequentildea isla sin nombre que sehalla junto a la ciudad otros en cambio embarcando en unas chalupas intentaban dejaratraacutes las trirremes macedonias pero fueron alcanzados por ellas en la boca del puertoCon todo la mayor parte de los milesios perecieron en la ciudad misma

Capturada ya la ciudad Alejandro lanzoacute sus barcos [5] contra los que habiacuteanconseguido refugiarse en la isla e hizo embarcar sobre las proas de las trirremes buennuacutemero de escalas con las que ascender de las naves a los acantilados de la isla como sise tratara del ascenso por un muro Mas al ver Alejando que los refugiados [6] en la islaestaban decididos a presentar batalla sintioacute compasioacuten de estos hombres hombres queante eacutel se habiacutean mostrado valerosos y leales soldados y les propuso un acuerdo con lacondicioacuten de que se unieran a su ejeacutercito Se trataba de un grupo de mercenarios griegosen nuacutemero aproximado de trescientos Con todo liberoacute a cuantos milesios sobrevivieronal asalto final de la ciudad y les concedioacute el derecho de ser libres

[7] Los persas que durante el diacutea utilizaban Miacutecale como base para hacerincursiones contra la flota griega con la esperanza de provocarles al combateabandonaban dicho fondeadero durante la noche pues les resultaba incoacutemodo tener queir a aprovisionarse de agua muy lejos a la desembocadura del riacuteo Meandro [8] Por suparte Alejandro guardaba con sus naves el puerto de Mileto a fin de evitar que lospersas forzaran la entrada al puerto y mientras tanto envioacute a Filotas al frente de losjinetes y tres batallones de infantes hacia Miacutecale encargaacutendoles trataran de impedircualquier desembarco persa Estaban eacutestos en sus naves igual que en una ciudad sitiadapor la falta de agua y demaacutes cosas necesarias y por ello se hicieron a la mar rumbo aSamos y una vez aprovisionados [9] alliacute volvieron a los alrededores de MiletoDesplegaron ahora la mayoriacutea de sus naves en alta mar frente al puerto intentandoatraer a los macedonios mar adentro Cinco de sus naves sin embargo se internaronhasta el puerto que estaacute entre la isla de Lade y el campamento con objeto de capturarunas naves de Alejandro que seguacuten habiacutean oiacutedo habiacutean quedado momentaacuteneamentevaciacuteas al haberse desperdigado su tripulacioacuten unos a por lentildea para el fuego otros arecoger provisiones y algunos otros a por forraje [10] Efectivamente estas tripulacionesestaban lejos de sus naves mas Alejandro al divisar las cinco naves persas en orden deaproximacioacuten a sus hctmbres equipoacute con toda celeridad diez de sus naves con susrespectivas dotaciones y las envioacute contra las persas con oacuterdenes de abordarlas de frenteLas cinco naves persas al ver que los macedonios se les echaban encima (y esto era algocon lo que ya contaban) dieron la vuelta cuando auacuten estaban a considerable distancia y[11] huyeron en direccioacuten al resto de su escuadra La nave de los yaseos sin embargofue capturada con su tripulacioacuten durante la huida por tratarse de una nave muy pocomarinera las cuatro restantes lograron adelantarse y salvarse al cobijo de sus trirremesDe este modo los persas sin conseguir su plan se alejaron de Mileto

Alejandro disuelve prematuramente su flota

87

Decidioacute Alejandro disolver ahora [20] su flota por las dos razones siguientes andabaen la actualidad escaso de dinero y de otra parte veiacutea que su escuadra no estaba encondiciones de enfrentarse con eacutexito a la de los persas ademaacutes no queriacutea exponer agraves dantildeos a una parte por pequentildea que fuera de su ejeacutercito97 De otro lado pensabaque no teniacutea necesidad ya de la flota dado que dominaba con su infanteriacutea Asia y quedespueacutes de tomar eacutel las ciudades costeras provocariacutea la disolucioacuten de la flota persa al nodisponer eacutesta de doacutende sacar la tripulacioacuten ni puerto alguno de Asia al que llegarseConjeturoacute asiacute que el aacuteguila era para eacutel la sentildeal de que desde tierra se impondriacutea a lasnaves

Una vez realizado esto marchoacute hacia Caria98 pues [2] le habiacutean llegado noticias deque en Halicarnaso se habiacutea congregado un contingente nada pequentildeo de persas yextranjeros Tomoacute al asalto todas las ciudades que hay en el camino de Mileto aHalicarnaso y desplegoacute su ejeacutercito frente a Halicarnaso a unos cinco estadios99 de laciudad con vistas a un asedio duradero [3] La naturaleza del lugar haciacutea segura la plazay si por alguacuten punto pareciacutea su seguridad menor el propio Memnoacuten que habiacutea sidodesignado por Dariacuteo comandante del Asia Inferior y de toda la flota lo habiacutea subsanadohaciacutea tiempo por completo En la ciudad habiacutea quedado un gran contingente de soldadostanto mercenarios como persas a maacutes de las trirremes ancladas en el puerto cuyosmarineros contribuiacutean tambieacuten a las obras

[4] El primer diacutea al acercarse Alejandro al muro por las puertas que conducen aMilasa se produjo una escaramuza de los que estaban en la ciudad que dispararon desdelejos toda clase de proyectiles Las tropas de Alejandro por su parte hicieron unaincursioacuten contra ellos y los obligaron a regresar y encerrarse en [5] su ciudad Pocos diacuteasdespueacutes Alejandro tomoacute consigo a los hipaspistas la caballeriacutea de los Compantildeeros y losbatallones de infanteriacutea de Amintas Perdicas y Meleagro asiacute como a los arqueros yagrianes con los que circundoacute la ciudad por la zona de Mindo Queriacutea examinar si lamuralla era por aquella parte maacutes faacutecilmente expugnable y ver al mismo tiempo si sepodiacutea tomar Mindo mediante una incursioacuten que pasara desapercibida ya que seriacutea demucha utilidad para el asedio de Halicarnaso el que Mindo estuviera en sus manos Habiacutearecibido incluso una propuesta de entrega por parte de los ciudadanos de Mindo en casode que eacutel pudiera llegarse hasta alliacute durante la noche [6] sin ser visto Alejandro enpersona seguacuten lo acordado se aproximoacute a la muralla a eso de la media noche aunquelos de dentro no se entregaron y eacutel no pudo disponer entonces de las maacutequinas de asaltoni de las escalas (pues cuando eacutel se acercoacute al muro no entraba en sus caacutelculos tomarlo alasalto sino recibir la ciudad entregada a traicioacuten) mas aun asiacute no por ello dejoacute deaproximar su falange macedonia con oacuterdenes de socavar el muro Los macedonios dierona tierra [7] con una de las torres aunque el muro no quedoacute al descubierto Los de laciudad se defendiacutean valientemente al tiempo que desde Halicarnaso acudiacutean muchos enauxilio por mar haciendo imposible a Alejandro la captura de Mindo en esta improvisadaincursioacuten Se retiroacute asiacute Alejandro sin conseguir nada de aquello para lo que habiacuteaorganizado el ataque y se aplicoacute de nuevo al asedio de Halicarnaso100

88

[8] Lo primero que hizo Alejadro fue rellenar el foso que habiacutean excavado delantede la ciudad cuyas dimensiones eran aproximadamente de treinta codos101 de ancho yunos quince de profundidad con objeto de que resultara posible aproximar las torresdesde donde pensaba bombardear con proyectiles a los apostados en los parapetos delmuro a maacutes de otros ingenios destinados a derribar el muro Rellenaron pues la zanjasin mayor dificultad y ya las torres pudieron [9] aproximarse Los habitantes deHalicarnaso hicieron por la noche una salida para prender fuego a las torres y otrasmaacutequinas que los macedonios habiacutean ya aproximado al muro y seguiacutean aproximandopero fueron de nuevo y sin dificultad rechazados al interior de las murallas por losmacedonios encargados de la guardia nocturna a los que se antildeadieron los que se ibandespertando [10] en el transcurso de la accioacuten De ellos murieron ciento setentahombres entre otros Neoptoacutelemo el hijo de Arrabeo hermano de Amintas uno de losque se habiacutea pasado a Dariacuteo Del ejeacutercito de Alejandro perecieron dieciseacuteis perotuvieron unos trescientos heridos por haber estado maacutes indefensos ya que la salida de losde Halicarnaso se produjo en plena noche

Asedio de Halicarnaso

Algunos diacuteas despueacutes dos hoplitas [21] macedonios del batalloacuten de Perdicascompantildeeros de tienda y de bebida fanfarroneaban sobre siacute mismos y sus hazantildeasLlevados por la rivalidad (y el vino de modo especial era el que maacutes enardeciacutea losaacutenimos) tomaron sus propias armas y atacaron la muralla por la altura que mira haciaMilasa con idea maacutes de hacer una exhibicioacuten de su propia osadiacutea que provocar a losenemigos a un combate peligroso Algunos de los que estaban en [2] la ciudad al ver queeran dos y que sin prevencioacuten alguna se habiacutean lanzado contra el muro salieron a lacarrera contra ellos mas nuestros dos hombres dieron muerte a cuantos se acercaban altiempo que lanzaban proyectiles contra las tropas situadas a lo lejos a pesar de estar ellosen evidente inferioridad de condiciones frente al mayor nuacutemero de sus oponentes y a lasdificultades del terreno toda vez que los enemigos lanzaban sus proyectiles y atacabandesde un lugar maacutes elevado Fue entonces pues cuando algunos [3] hombres delejeacutercito de Perdicas salieron al encuentro de los enemigos mientras eacutestos haciacutean otrotanto desde la ciudad Se entabloacute alliacute una violenta batalla delante de los muros De nuevolos que salieron [4] de la ciudad fueron obligados por los macedonios a recluirse dentrode las puertas y a punto estuvo la ciudad en este momento de ser tomada pues losmuros habiacutean quedado parcialmente desasistidos ademaacutes al haberse desplomado dostorres habiacutea quedado una cortina del muro accesible al ejeacutercito macedoacutenio aunque eacutestosno supieron aprovechar la ocasioacuten de aplicar conjuntamente su ataque en este punto Latercera torre tambieacuten habiacutea sido sacudida seriamente de suerte que se habriacuteadesplomado con facilidad si se la hubiera socavado un poco Pero los habitantes de laciudad se adelantaron y reconstruyeron el muro con ladrillos curvos antes de que eacuteste sedesplomara empresa que hicieron con toda facilidad al disponer de abundante mano deobra

89

[5] Al diacutea siguiente Alejandro acercoacute al muro las maacutequinas lo que provocoacute unainmediata salida de los de la ciudad para quemarlas Prendieron fuego eacutestos a algunosmanteletes102 los que estaban maacutes proacuteximos al muro asiacute como a una torre de maderalos hombres de Filotas y Helaacutenico que habiacutean sido encargados de su custodiaconsiguieron salvar sin embargo las demaacutes Al aparecer Alejandro en el escenario delcombate todos los que acudieron con antorchas a contribuir al incendio de las maacutequinasse deshicieron de sus armas y sus antorchas y echaron a correr hacia el interior [6] delmuro Al principio pues los de la ciudad dominaron la situacioacuten gracias a la naturalezadel lugar (que era maacutes elevado por su parte) y porque disparaban no soacutelo de frente contralos que combatiacutean delante de las maacutequinas sino que tambieacuten lo haciacutean desde las torresque habiacutean quedado detraacutes a ambos lados del derribado muro con lo que conseguiacuteandisparar tambieacuten de flanco y casi por la espalda contra los que se acercaban al murorecieacuten construido

[22] No muchos diacuteas despueacutes el propio Alejandro se puso manos a la obraaproximando sus maacutequinas al muro interior de ladrillo Casi simultaacuteneamente se produjoun doble ataque por parte de los habitantes de la ciudad de un lado atacaron por la partederribada del muro que era precisamente donde Alejandro estaba apostado mientras queotros halicarnaseos aparecieron por las Tres Puertas y era por aquiacute por donde menos loesperaban los macedonios Lanzaban contra las [2] maacutequinas antorchas y toda clase deobjetos que pudieran alimentar la llama y provocar un incendio mayor Pero las tropas deAlejandro lanzaacutendose violentamente contra eacutestos arrojaban desde las torres grandespiedras y proyectiles con las maacutequinas por lo que nuevamente los halicarnaseos fueronpuestos en fuga y hubieron de buscar refugio en la ciudad La matanza [3] que entoncesse produjo fue enorme debido al gran nuacutemero de los que participaron en la salida y ahaberla hecho con mayor decisioacuten En efecto unos murieron al llegar al combate cuerpoa cuerpo con los macedonios mientras otros caiacutean a ambos lados del derribado muro queles obstaculizoacute el paso al haber quedado soacutelo un estrecho pasadizo para una avalanchatan grande de hombres Tolomeo guardia personal del [4] rey fue al encuentro de losque habiacutean salido por las Tres Puertas llevando consigo los batallones de Adeo yTimandro a maacutes de algunas tropas ligeras todos los cuales hicieron dar la vuelta a loshalicarnaseos Les [5] ocurrioacute a eacutestos cuando huiacutean en retirada por un estrecho puenteque estaba sobre el foso que el puente se les vino abajo debido al peso de lamuchedumbre yendo a caer muchos de ellos al foso de suerte que unos perecieronpisoteados por sus compantildeeros mientras otros eran alcanzados por los macedonios quedisparaban desde arriba Sin embargo donde tuvo lugar [6] la matanza mayor fue junto alas puertas mismas debido a que las cerraron antes de tiempo a consecuencia delpaacutenico temiendo que los macedonios se introdujeran junto con los perseguidos de loscuales iban tan soacutelo a muy corta distancia Impidieron asiacute que entraran muchoscompantildeeros de modo que los macedonios les dieron muerte bajo los mismos muros y[7] poco faltoacute incluso entonces para ser tomada la ciudad Sin embargo Alejandro diooacuterdenes a sus hombres de que se retiraran pues queriacutea que la ciudad de Halicarnaso nopereciera si sus habitantes daban alguna prueba de amistad De los habitantes de la

90

ciudad perecieron unos mil hombres y de las tropas de Alejandro unos cuarenta entreellos Tolomeo que perteneciacutea a su guardia personal Clearco jefe de los arqueros y elquiliarco Adeo ademaacutes de algunos notables macedonios

Toma de Halicarnaso

[23] Se reunieron entonces los jefes persas Orontoacutebates y Memnoacuten y a la vista dela situacioacuten presente dedujeron que ellos no teniacutean posibilidad de resistir por muchotiempo el asedio con una parte del muro ya tirada por tierra otro tramo seriamentedantildeado que muchos de sus soldados habiacutean perecido en las salidas efectuadas desde laciudad mientras que otros habiacutean quedado inuacutetiles para el combate a causa de las heridas[2] recibidas considerando todo esto y a eso del segundo turno de guardia de la nocheprendieron fuego a la torre de madera que ellos habiacutean construido como reacuteplica a losingenios de los enemigos asiacute como tambieacuten a las galeriacuteas en las que se almacenaban los[3] proyectiles Prendieron fuego incluso en las casas cercanas al muro la llama seincrementoacute enormemente debido al viento que soplaba en esa direccioacuten y desde lasgaleriacuteas y la torre se propagoacute a otras casas Como consecuencia de todo ello muchos delos habitantes se retiraron a la ciudadela de la isla mientras otros lo haciacutean hacia unaaltura llamada Salmaacutecide

Al tener noticias Alejandro de estos sucesos por [4] medio de algunos desertores y eacutelmismo divisar el gran fuego hizo salir a sus macedonios (y eso que todo esto sucediacuteaaproximadamente a media noche) ordenando se diese muerte a cuantos auacuten siguieranincendiando la ciudad pero que respetaran a los halicarnaseos que encontraran recogidosen sus casas Al [5] despuntar el alba advirtioacute que las alturas estaban ocupadas enefecto por los persas y los mercenarios por lo que desistioacute de ponerles sitio pensandoque ello le iba a suponer una demora no pequentildea debido a la propia naturaleza del lugary empresa de no gran utilidad una vez que habiacutea conquistado ya toda la ciudad Despueacutesde enterrar a los que habiacutean muerto durante [6] esa noche dio oacuterdenes a los encargadosde ellas de retirar las maacutequinas hacia Trales Arrasoacute hasta los cimientos esta ciudad ydejo como guardia de la misma y para el resto de Caria tres mil infantes mercenarios yunos doscientos jinetes al mando de Tolomeo103 Acto seguido se puso en marcha haciaFrigia

Nombroacute gobernadora de toda la Caria a Ada hija [7] de Hecaacutetomo104 y mujer deHidrieo el cual aunque era su hermano seguacuten la costumbre caria conviviacutea con ella Almorir Hidrieo el gobierno pasoacute a ella ya que desde Semiacuteramis105 es costumbre en Asiaque las mujeres puedan gobernar sobre hombres Sin embargo Pixoacutedaro la expulsoacute delmando y asumioacute eacutel mismo el control de los asuntos puacuteblicos Pero al morir Pixoacutedaro [8]Orontoacutebates su cuntildeado fue enviado por el rey a hacerse cargo del mando sobre loscarios Ada que controlaba solamente Alinda uno de los lugares mejor fortificados detoda Caria salioacute al encuentro de Alejandro cuando eacuteste se dirigiacutea a Caria le entregoacute lafortaleza de Alinda y le adoptoacute como hijo Alejandro le asignoacute de nuevo el gobierno de

91

Alinda y no rechazoacute el tiacutetulo de hijo adoptivo suyo maacutes tarde tras haber tomadoHalicarnaso y haber domentildeado al resto de Caria le dio a ella el mando de todo esto

Licia y Panfilia

[24] Algunos macedonios de los que formaban la expedicioacuten con Alejandro sehabiacutean casado unos diacuteas antes de enrolarse en el ejeacutercito pensoacute Alejandro tener enconsideracioacuten esta circunstancia por lo que les permitioacute que fueran desde Caria a pasarel invierno con sus mujeres en Macedonia Para ello puso al frente de estos hombres aTolomeo el hijo de Seleuco uno de su guardia personal asiacute como a los generales Cenohijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijo de Neoptoacutelemo [2] que tambieacuten se habiacutea casadorecientemente Al despedirlos les hizo el encargo de que a su regreso trajeran a los quecon ellos partiacutean y que ademaacutes reclutaran del paiacutes el mayor nuacutemero de infantes yjinetes Obtuvo Alejandro por esta accioacuten maacutes reputacioacuten entre los [3] macedonios quepor ninguna otra Envioacute tambieacuten a Cleandro el hijo de Polemoacutecrato a hacer una leva desoldados y a Parmenioacuten lo despachoacute hacia Sardes confiaacutendole el mando de unahiparquiacutea106 de los Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y la de los restantes aliados asiacutecomo los carros Le encargoacute se adelantara de Sardes a Frigia mientras eacutel se dirigiacutea haciaLidia y Panfilia107 para controlar la costa e inutilizar la flota enemiga En su marcha seapoderoacute al ataque de Hiparna [4] una fortaleza muy segura cuya guarnicioacuten estabaformada por mercenarios extranjeros que bajo promesas de un acuerdo abandonaron laciudadela Se introdujo a continuacioacuten en Licia y mediante un acuerdo se anexionoacute a lostelmiseos cruzoacute el riacuteo Janto y capturoacute Pinara Janto y Patara ciudades que le fueronentregadas asiacute como otras pequentildeas aldeas en nuacutemero de treinta108

Despueacutes de llevar a cabo lo dicho y a pesar de ser [5] invierno atacoacute el llamadoterritorio de Miliacuteade que pertenece en realidad a la Gran Frigia pero que entonces estabaanexionada a Licia por haberlo dispuesto asiacute el gran Rey Se presentaron entonces unosembajadores de Faseacutelide en son de amistad para coronar a Alejandro con una corona deoro La mayoriacutea de los pueblos de la Licia Inferior mandaron tambieacuten sus legacionessiguiendo la iniciativa de aqueacutellos Ordenoacute [6] Alejandro a los de Faseacutelide y a los liciosque transmitieran el mando de sus respectivas ciudades a los que eacutel habiacutea enviado paraello cosa que todas hicieron Presentaacutendose eacutel no mucho despueacutes en Faseacutelide seapoderoacute con la ayuda de sus habitantes de una bien defendida fortaleza construida porlos de Pisa en esta regioacuten y desde la que los baacuterbaros molestaban con frecuentesincursiones a los de Faseacutelide que trabajaban en el campo

Complot de Alejandro hijo de Aeacuterope

[25] Estaba auacuten Alejandro en Faseacutelide cuando le llegaron noticias de que Alejandroel hijo de Aeacuterope tramaba una conspiracioacuten contra eacutel El tal Alejandro era a la sazoacuten unode los Compantildeeros a maacutes de comandante de la caballeriacutea tesalia y como es sabido

92

hermano de Heroacutemeno y Arrabeo109 los que habiacutean [2] tenido que ver en el asesinato deFilipo Alejandro absolvioacute a su homoacutenimo aunque su participacioacuten en la actual conjuraquedoacute claramente probada por haber sido uno de los primeros amigos que se plusieronde su parte a la muerte de Filipo cintildeeacutendose junto con eacutel su coraza para acompantildearle apalacio Maacutes tarde Alejandro le tuvo junto a siacute en gran estima mandaacutendolo como generala Tracia y cuando Calas hiparco110 de la caballeriacutea tesalia fue enviado a hacerse cargode una satrapiacutea111 designoacute a eacuteste para que mandara la caballeriacutea tesalia

[3] Los detalles de la conjura se conocieron asiacute cuando Amintas se pasoacute a Dariacuteo lellevoacute unas propuestas y una carta de este Alejandro el hijo de Aeacuterope En respuestaDariacuteo envioacute a Sisines uno de los persas maacutes leales a su persona hacia la costa con elpretexto de ver a Aticie saacutetrapa de Frigia pero en realidad iba a entrevistarse con esteAlejandro y darle garantiacuteas de que si asesinaba al rey le nombrariacutea a eacutel rey deMacedonia [4] y que ademaacutes la dariacutea mil talentos de oro Pero Sisines fue hechoprisionero por Parmenioacuten a quien contoacute con queacute intenciones habiacutea sido enviadoParmenioacuten lo hizo llegar hasta Alejandro con una escolta y fue el propio rey quien seenteroacute por boca del mismo Sisines de todo esto Reuniendo pues a sus amigos sometioacutea la consideracioacuten de los mismos queacute se debiacutea hacer con este Alejandro La decisioacuten delos Compantildeeros [5] del rey Alejandro fue que no habiacutea sido acertada la anteriordeterminacioacuten de encomendar la caballeriacutea maacutes selecta a un hombre de lealtadcuestionable y que eacutel debiacutea deshacerse ahora mismo de ese hombre antes de quetomara demasiada confianza con los tesalios y tramase con su ayuda una revueltaApoyaban ademaacutes [6] sus temores en el siguiente augurio Durante un alto queAlejandro hizo al medio diacutea cuando sitiaba Halicarnaso aparecioacute una golondrina querevoloteaba insistentemente sobre su cabeza posaacutendose una y otra vez sobre su nidotrinando un canto maacutes estruendoso de lo normal Debido al cansancio que teniacuteaAlejandro [7] no se incorporoacute del lecho donde dormiacutea pero molesto por el ruido espantoacutecon la mano suavemente la golondrina maacutes eacutesta lejos de escapar al ser tocada por lamano se posoacute sobre la misma cabeza de Alejandro y no levantoacute el vuelo hasta que lehubo despertado por completo Tomoacute Alejandro este asunto de la golondrina [8] comocosa nada baladiacute y dio conocimiento de eacutel al adivino telmiseo Aristandro quien lecontestoacute que aquello era indicio de la traicioacuten de alguno de sus amigos pero tambieacuten leantildeadioacute que se llegariacutea a descubrir pues la golondrina es un pajarillo que convive con elhombre de quien es su amigo y maacutes dado a canturrear que ninguna otra avecilla

Relacionoacute Alejandro esta interpretacioacuten con la historia [9] del persa112 y actoseguido envioacute a Anfotero hijo de Alejandro y hermano de Craacutetero ante Parmenioacutenacompantildeado por unos guiacuteas pergeos buenos conocedores del camino Anfoacutetero llevabaun vestido de los del lugar para no ser reconocido en el camino y consiguioacute asiacutepresentarse ante Parmenioacuten sin ser reconocido [10] No llevaba ninguna carta de parte deAlejandro pues no le parecioacute oportuno escribir nada expliacutecitamente acerca de un asuntode tal envergadura pero siacute narroacute lo que de palabra le habiacutea sido ordenado De este modofue arrestado Alejandro y mantenido bajo custodia

93

Alejandro en Side

[26] Levantoacute Alejandro el campamento de Faseacutelide y envioacute una parte de sus tropashacia Perge a traveacutes de los montes por donde los tracios le habiacutean abierto un caminopues su acceso era largo y difiacutecil113 Eacutel mismo condujo a sus hombres por la costaparalelamente al mar camino que soacutelo es posible utilizar cuando soplan los vientos delNorte pues mientras persisten los vientos del Sur es imposible transitar por [2] la costaAquellos diacuteas hubo un fuerte viento del Sur mas luego empezaron a soplar unas brisasdel Norte gracias a la intervencioacuten divina114 (asiacute lo creiacutean al menos Alejandro y lossuyos) que posibilitaron una travesiacutea faacutecil y raacutepida Seguacuten avanzaba desde Perge se topoacuteen el camino con una legacioacuten que veniacutea de Aspendo con plenos poderes para ofrecerlela rendicioacuten de su ciudad aunque le pidieron que no estableciera en ella ningunaguarnicioacuten Insistiendo en el asunto [3] de la guarnicioacuten consiguieron lo que solicitabanpero Alejandro ordenoacute le fueran entregados al ejeacutercito en concepto de paga cincuentatalentos115 e igual nuacutemero de caballos que criaban para el rey persa Eacutestos se retiraron nosin antes haber manifestado su conformidad al asunto de los caballos y del dinero

Se encaminoacute entonces Alejandro hacia Side cuyos [4] habitantes son oriundos de laeoacutelica Cime116 Acerca de siacute mismos cuentan ellos este relato tan pronto como losprimeros colonos que partieron de Cime arribaron a esta tierra y desembarcaron conintencioacuten de fundar una colonia olvidaron al punto su lengua griega y comenzaron aproferir sonidos baacuterbaros pero no los de los baacuterbaros nativos del lugar sino un lenguajepropio suyo que no existiacutea anteriormente Desde entonces los habitantes de Side117 hantenido un lenguaje baacuterbaro distinto del de sus restantes vecinos Despueacutes [5] de dejar unaguarnicioacuten en Side avanzoacute Alejandro hasta Silio que es una plaza fortificada atendidapor una guarnicioacuten de mercenarios extranjeros e indiacutegenas de estos lugares No pudo sinembargo tomar Silio en un ataque improvisado pues por el camino le llegaron noticiasde que los aspendios no habiacutean querido cumplir nada de lo acordado (ni entregar loscaballos a los que habiacutean sido enviados a recogerlos ni abonar el dinero) y que habiacuteanretirado del campo todas sus provisiones a la ciudad y habiacutean cerrado las puertas a losenviados de Alejandro y se dedicaban a reconstruir las partes maacutes deacutebiles del muroenterado de todo esto Alejandro puso en marcha su ejeacutercito de nuevo hacia Aspendo

Los pisidios

[27] La mayor parte de esta ciudad de Aspendo estaacute asentada sobre una colinasegura y escarpada junto a la cual fluye el riacuteo Eurimedonte Habiacutea tambieacuten muchoscaseriacuteos en torno a la colina en terreno llano rodeados [2] por un pequentildeo muro Aldarse cuenta de que Alejandro se aproximaba abandonaron al instante el muro cuantosjunto a eacutel viviacutean asiacute como todas las casas que por estar construidas en el llano careciacuteande cualquier medio de defensa y buscaron todos refugio en la ciudad alta Cuando llegoacuteAlejandro con sus fuerzas penetroacute dentro del desierto muro y acampoacute su ejeacutercito en las

94

casas que habiacutean sido abandonadas [3] por los aspendios Mas eacutestos tan pronto comovieron a Alejandro que estaba alliacute en persona contrariamente a lo que ellos esperabanasiacute como a su ejeacutercito rodeaacutendoles por todas partes en ciacuterculo enviaron una legacioacuten conla solicitud de llegar a un acuerdo en las mismas condiciones anteriores A pesar sinembargo de que Alejandro reconociacutea que se trataba de una plaza segura y que eacutel mismono estaba preparado para un largo asedio por falta de tiempo ni aun asiacute convino conellos establecer un acuerdo bajo las antiguas condiciones [4] Ordenoacute por el contrarioque le fueran entregados como rehenes sus hombres maacutes influyentes a maacutes de loscaballos que ya antes habiacutean convenido y cien talentos en vez de cincuenta ademaacutesdebiacutean prestar obediencia al gobernador que Alejandro impusiera y pagar anualmentetributos a los macedonios y someterse a un juicio sobre su territorio por haber sidoacusados de que siendo de los vecinos lo reteniacutean ellos por la fuerza

Cuando le concedieron todo lo dicho Alejandro [5] puso de nuevo en marcha suejeacutercito hacia Perge para avanzar desde alliacute hasta Frigia por el camino que pasa junto ala ciudad de Telmiso118 Sus habitantes son por su origen baacuterbaros pisidios y habitan unaplaza muy elevada y por completo cortada a pico siendo igualmente difiacutecil el camino queva a lo largo de la ciudad De la ciudad hasta este camino desciende un [6] monte queacaba precisamente alliacute en el camino Del lado de frente hay otro monte igualmentecortado a pico de modo que ambos sirven de puerta a la carretera y con un pequentildeocontingente es posible que quienes dominen estos montes hagan intransitable el accesoEn esta ocasioacuten los telmiseos119 ocuparon ambos montes con todas sus fuerzasAlejandro al ver [7] esto mandoacute que los macedonios siguieran acampados sobre elterreno porque pensaba que los telmiseos no permaneceriacutean con todas sus fuerzas dondeestaban cuando vieran que los macedonios acampaban cerca de ellos sino que la mayorparte de los telmiseos se retirariacutean a su ciudad que tan proacutexima estaba y dejariacutean en losmontes soacutelo unos pocos de guardia En efecto su suposicioacuten resultoacute acertada seretiraron la mayoriacutea y quedaron soacutelo algunos encargados de la vigilancia [8] Reunioacuteentonces Alejandro con toda rapidez a los arqueros los batallones de los lanzadores dedardos y a los hoplitas ligeramente armados y los lanzoacute contra los enemigos Al ser eacutestosalcanzados no aguardaron al resto de las fuerzas sino que abandonaron suemplazamiento y asiacute Alejandro atravesoacute el angosto paso y acampoacute junto a la ciudad

[28] Se presentaron entonces ante eacutel unos embajadores selgeos que eran tambieacutenunos baacuterbaros pisidios un pueblo ademaacutes muy belicoso y duentildeo de una gran ciudadDesde antiguo eran enemigos naturales de los telmiseos y el objetivo de su legacioacuten anteAlejandro era proponerle su amistad Hizo en efecto Alejandro un pacto con ellos aconsecuencia del cual siempre los [2] encontroacute como fieles aliados ConvencioacuteseAlejandro de que la toma de Telmiso no seriacutea posible en poco tiempo y por ello seencaminoacute a Sagaleso que es tambieacuten una importante ciudad La habitan unos pisidiosque pareciacutean ser los maacutes belicosos de todos ellos y eso que ya de por siacute son una razamuy belicosa Despueacutes de tomar ellos la colina que estaacute delante de la ciudad y que eraal igual que el muro un lugar excelente para [3] defenderse aguardaron alliacute Por suparte Alejandro dispuso la falange macedonia de la siguiente manera en el flanco

95

derecho (donde eacutel mismo se habiacutea situado) puso a los hipaspistas a continuacioacuten de elloslos peceteros120 que se extendiacutean hasta el flanco izquierdo bajo las oacuterdenes directas deljefe del batalloacuten al que seguacuten el turno correspondiacutea el mando cada diacutea En el [4] flancoizquierdo colocoacute como jefe a Amintas hijo de Arrabeo En la avanzadilla del flancoderecho se colocaron los arqueros y los agrianes y por el izquierdo los lanzadores dedardos tracios a los que mandaba Sitalces ya que por alliacute no le resultariacutea uacutetil lacaballeriacutea dada la mala disposicioacuten del terreno Junto a los pisidios tambieacuten formaron lostelmiseos que habiacutean acudido en su ayuda

Las tropas de Alejandro se lanzaron hacia el monte [5] por la parte que ocupabanprecisamente los pisidios y cuando se encontraban en la parte maacutes abrupta de la cuestalos atacaron los baacuterbaros en oleadas por ambos lados pues alliacute les resultaba a eacutestos maacutesfaacutecil acercarse mientras que los macedonios soacutelo podiacutean avanzar muy penosamente Losenemigos pusieron en fuga a los arqueros cosa que era de esperar por estar eacutestosligeramente armados y los maacutes proacuteximos al enemigo en cambio los agrianes resistieronpues la falange [6] macedonia ya se acercaba a ellos y era posible divisar al propioAlejandro a su cabeza Una vez que se traboacute el combate cuerpo a cuerpo y los baacuterbarosque estaban maacutes ligeramente armados chocaron con los hoplitas fueron por completobatidos y liquidados producieacutendose al fin su retirada De ellos murieron [7] unosquinientos121 pero al ir con pocas armas y ser buenos conocedores del lugarescaparon muchos sin dificultad mientras los macedonios por el peso de sus armas ydesconocimiento de los senderos no los persiguieron con mucha decisioacuten AsiacuteAlejandro pisando [8] los talones de los que huiacutean tomoacute la ciudad por la fuerza De sushombres murioacute Cleandro jefe de los arqueros asiacute como unos veinte maacutes Marchoacute luegocontra los demaacutes pisidios tomando por la fuerza algunas de sus fortificaciones y se hizoduentildeo de otras mediante alguacuten acuerdo

En camino hacia Gordio

[29] De aquiacute pasoacute a Frigia bordeando la laguna llamada Ascania en la que la salcristaliza espontaacuteneamente sal que usan los lugarentildeos sin necesidad de emplear la salmarina Despueacutes de cuatro diacuteas de marcha llegoacute a Celenas Hay en Celenas una fortalezamuy escarpada cuya guarnicioacuten a las oacuterdenes del saacutetrapa de Frigia la componen milcarios y cien mercenarios griegos [2] Enviaron eacutestos una legacioacuten a Alejandro con lanoticia de que le entregariacutean la plaza si antes no les llegaba a ellos ninguna ayuda en eldiacutea convenido diacutea que aclararon debidamente los embajadores A Alejandro le parecioacuteesto sumamente uacutetil mucho maacutes que sitiar esta ciudadela que era verdaderamente difiacutecilde tomar al [3] asalto Dejoacute como guarnicioacuten en Celenas122 mil quinientos soldados yaguardando alliacute diez diacuteas designoacute como saacutetrapa de Frigia a Antiacutegono el hijo de Filipo ypara sustituir a eacuteste como general de los aliados nombroacute a Balacro hijo de Amintas

Eacutel mismo se puso en camino hacia Gordio encargando a Parmenioacuten que leacompantildeara con todas sus tropas a aquel lugar orden que eacuteste cumplioacute puntualmente

96

Se reunieron con eacutel en Gordio123 los recieacuten casados [4] que habiacutean disfrutado unpermiso en Macedonia y que veniacutean acompantildeados de un nuevo ejeacutercito reclutado ymandado por Tolomeo el hijo de Seleuco Ceno hijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijode Neoptoacutelemo componiacutean estas fuerzas tres mil infantes macedonios y trescientosjinetes ademaacutes de doscientos jinetes tesalios y ciento cincuenta eleos a cuyo frenteveniacutea el eleo Alcias

La ciudad de Gordio pertenece a la Frigia helespoacutentica [5] y se encuentra a lasriberas del riacuteo Sangario que tiene sus fuentes en Frigia y desemboca en el mar Euxinodespueacutes de atravesar las comarcas de los tracios bitinios

Por aquel entonces se presentoacute ante Alejandro una embajada de ciudadanosatenienses rogaacutendole que les devolviera los prisioneros atenienses que habiacutean sidocapturados en la batalla del riacuteo Graacutenico cuando luchaban del lado persa y que ahora seencontraban arrestados en Macedonia con dos mil maacutes En esta ocasioacuten los embajadoresse retiraron sin haber logrado nada de esto No le pareciacutea a Alejandro acertado cuando[6] todaviacutea se manteniacutea en pie de guerra contra los persas que unos griegos que nohabiacutean considerado indigno combatir al lado de los persas en contra de su propia patriase vieran libres de tener miedo a algo Les contestoacute por el contrario que volvieran enlegacioacuten solicitando clemencia en pro de aqueacutellos cuando las circunstancias fueran maacutesfavorables124

1 Acerca del concepto del Rey como testigo ideal teoriacutea muy en boga en los historiadores de la eacutepocaveacutease lo dicho en el epiacutegrafe laquoArriano historiadorraquo de la precedente Introduccioacuten y en especial n 140 a lamisma

2 El teacutermino ta legoacutemena es de difiacutecil traduccioacuten Brunt lo traduce laquotalesraquo a nuestro juicio no con muchoacierto pues en general Arriano llama tagrave legoacutemena a lo que nosotros conocemos como la Vulgata Entendemospor contra que debe traducirse por un teacutermino de mayor consistencia histoacuterica a pesar de que muchos de estosrelatos sean de escritores de eacutepoca lejana a los antildeos de la vida de Alejandro contemporaacuteneos algunos incluso delpropio Arriano

3 A la muerte de Filipo (336 a C) nos encontramos en un momento crucial para los pueblos de Grecia yno menos importante para el joven e incipiente poderiacuteo macedonio Sinteacuteticamente eacutesta era la situacioacuten el 2 deagosto del antildeo 338 Filipo derrotoacute en Queronea a las ciudades griegas de poliacutetica antimacedoacutenica Atenas (que dehecho temioacute luego las represalias maacutes duras por parte de Filipo tuvo un trato beneacutevolo hasta el punto de que elpropio Demoacutestenes caudillo poliacutetico del partido antimacedonio y que habiacutea tenido que ausentarse de la ciudadpudo regresar a ella el invierno de ese mismo antildeo) Tebas y sus aliados de Grecia Central Tras la derrota militarde Queronea Filipo introdujo guarniciones macedonias en Tebas Calcis y Ambracia restauroacute las ciudadesbeocias que los tebanos habiacutean arruinado liberaacutendolas de las injerencias tebanas disolvioacute la ConfederacioacutenAteniense y se apoderoacute del Quersoneso (cf T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965 paacuteginas 102 y sigs)pasoacute luego al Peloponeso donde impuso una guarnicioacuten en la Acroacutepolis de Corinto y reforzoacute las fronteras de lasciudades de Arcadia y Mesenia que al igual que Argos eran promacedonias Soacutelo los espartanos consiguierondemorar un poco maacutes su sumisioacuten mdash Acto seguido reunioacute en Corinto una asamblea de representantes de todoslos pueblos griegos (excepto los espartanos) para dictarles sus nuevas directrices No poseemos sin embargouna lista completa de los miembros de la Liga de Corinto aunque lo cierto es que cada Estado mandoacute un nuacutemeroproporcional de delegados al Consejo de la Liga (syneacutedrion) con sede en Corinto Este Consejo entendiacutea de losasuntos de guerra y paz asiacute como de la recaudacioacuten de impuestos entre los Estados miembros fijaba los castigos

97

contra los que violaran o conculcaran los acuerdos etceacutetera mdash Filipo fue elegido protector de la Ligaconcertaacutendose entre eacuteste y los demaacutes miembros signatarios un tratado defensivo y ofensivo encaminadoespecialmente a la expedicioacuten de venganza proyectada contra los persas

Entrar en los teacuterminos precisos de esta Asamblea celebrada en Corinto nos llevariacutea a algunas cuestionesque aun actualmente siguen debatieacutendose si bien parece que hubo un acuerdo doble de un lado el compromisode PAZ COMUacuteN y de otra parte un tratado de ALIANZA En todo caso es seguro que el propio Filipo se hizoelegir comandante supremo de las fuerzas greco-macedoacutenicas en la lucha contra los persas mdash Pues bienmuerto inesperadamente Filipo fue su hijo Alejandro quien tuvo maacuteximo intereacutes en ser reconocido heredero contodos los derechos y cargos que su padre ostentaba (y especialmente el de caudillo contra Persia) mientras quemdashlas ciudades antimacedoacutenicas queriacutean aprovechar la ocasioacuten para sacudirse toda vinculacioacuten o dependenciarespecto al nuevo caudillo macedonio El resultado fue que se huacutebo de proceder en Corinto a votar en laAsamblea si se confirmaba o no a Alejandro en el cargo de Comandante en Jefe frente a las tropas persas ya queeacuteste habiacutea sido un tiacutetulo concedido a Filipo a tiacutetulo personalismo Respecto a algunos detalles sobre la muerte deFilipo hay que decir que murioacute asesinado a sus cuarenta y siete antildeos de edad por Pausanias uno de su guardiapersonal Parece que Pausanias actuoacute por motivos personales aunque no podamos descartar que contara con elapoyo de algunos conjurados Con todo los acontecimientos que prepararon el asesinato y el mismo hecho en siacutepueden explicarse sin implicacioacuten directa de Alejandro quien como es sabido no manteniacutea a la sazoacuten buenasrelaciones con su padre Estas opiniones son al menos las sostenidas por J R FEARS laquoPausanias the assasinof Philip IIraquo en Athenaeum 53 111-135 e independientemente por K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en HGESCHE (ed) Frankfurter Althistorische Studien 5 1972 Maacutes detalles del problema discusioacuten y bibliografiacuteaen E BADIAacuteN laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250 No pocos autores sin embargo quieren verdetraacutes de la accioacuten de Pausanias la mano de Olimpiacuteade o del propio Alejandro

4 A la muerte de un rey macedonio la corona pasaba al ejeacutercito hasta que elegiacutea o proclamaba al herededonuevo rey Juriacutedicamente no habiacutea continuidad en el Estado y de ahiacute que cualquier tratado hecho por el reydifunto concluiacutea tambieacuten con su muerte Por eso los griegos quisieron aplicar ahora esta norma para considerarinexistentes los tratados pactados con Filipo mdash Sobre los primeros antildeos de la vida de Alejandro sus relacionesfamiliares con su madre Olimpiacuteade y su padre Filipo la influencia que en eacutel dejara Aristoacuteteles su preceptoretc cf la bibliografiacutea selecta y comentada hasta 1972 en el excelente trabajo de J SEIBERT Alexander derGrosse Darsmstadt 1972 paacutegs 70-73 y notas correspondientes en 258-260 De ahora en adelante citaremosesta obra por el nombre de su autor mdash Para completar estos datos de encuadre cronoloacutegico y ambiental hemosde mencionar que la poligamia era una praacutectica corriente en la monarquiacutea macedonia (Amintas el padre de Filipotuvo dos esposas y Filipo seis que le dieron tan soacutelo dos hijos Alejandro hijo de Olimpiacuteade y Arrideo hijo deFilina que resultoacute ser epileacuteptico) Fue durante las bodas de Alejandro el Epirota y Cleopatra hija de Filipo yOlimpiacuteade cuando acaecioacute el asesinato de Filipo

5 Como era de esperar las noticias del asesinato de Filipo llenaron de gozo a sus oponentes queorganizaron acto seguido nuevos contactos con las diversas facciones antimacedoacutenicas en las distintas ciudadesde Grecia Asiacute Tebas intentoacute anular la Liga Griega aunque tuvo que capitular ante la rapidez con que actuoacuteAlejandro otro tanto hicieron Corinto Esparta etc

6 Inmensa es tambieacuten la bibliografiacutea que recoge las relaciones entre Alejandro y la Liga de Corinto Noentramos en este problema sino que remitimos al trabajo de SEIBERT paacuteginas 74-77 y 261-263

7 No deja de extrantildear la abrupta manera de comenzar Arriano la narracioacuten de los hechos militares deAlejandro como si fuera esto lo uacutenico que le importa apenas se nos ha dicho nada de Filipo ni de Olimpiacuteade nide la ascensioacuten al trono de Alejandro etc Siacutervanos de disculpa este pormenor para justificar los prolijos detallesen que nos hemos entretenido en estas primeras notas nuestras mdash La localizacioacuten del itinerario seguido porAlejandro es difiacutecil de precisar aunque a ello hay dedicados algunos trabajos como los de R DE BOVISAlexandre le Grand sur le Danube Reims 1908 W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungenzum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die Triballer tesis doct Muumlnster 1920 o N VOLIC laquoAlexandersZug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 y siguientes Finalmente hemos de recomendar de nuevo la consultade SEIBERT paacutegs 78 y 263-264

8 Para empoacuterōn un texto corrupto se han propuesto diversas soluciones Nosotros hemos respetadonuestro texto base

98

9 Formando la laquotestudoraquo10 El aacutegēma era uno de los tres batallones cada uno de mil hombres que componiacutean el contingente de los

hipaspistas reales cuya funcioacuten principal era apoyar el ala derecha de la falange Al aacutegēma correspondiacuteafrecuentemente servir de enlace entre la parte derecha de la falange y la caballeriacutea Sus armas les haciacutean algomaacutes aacutegiles que los hombres que integraban la falange mdash Sobre los hipaspistas (mantenemos asiacute en nuestratraduccioacuten el teacutermino) hemos de decir que componiacutean un cuerpo de soldados de infanteriacutea macedoniadistribuidos en tres batallones de mil hombres bajo las oacuterdenes de un quiliarco Uno de estos batallones comohemos dicho recibiacutea el nombre de laquoaacutegēma del reyraquo teacutermino que el propio Arriano emplea con ciertaambiguumledad toda vez que indiscriminadamente combina los teacuterminos aacutegeacutema e hipaspistas Para maacutes detalles cfR D MILNS laquoPhilip II ant the Hypraquo Historia 16 (1967) 500 ss y del mismo autor laquoThe hypaspists ofAlexander III Some problemsraquo Historia 20 (1971) 186-195

11 Distinto de Filotas el hijo de Parmenioacuten uno de sus hombres de confianza que fue mandado ajusticiarpor orden de Alejandro acusado de traicioacuten maacutes tarde Cf libro III 26

12 El Danubio13 Sobre Sirmo rey de los tribalos cf s v laquoTriballiraquo RE XIX 2 (1938) cols 1387-138914 La falange macedonia es ligeramente diferente de la griega De armamento algo menos pesado que el de

los hoplitas aunque van equipados eso siacute con la larga sarisa (de hasta 540 m) cf A M SNODGRASS Armsand Armour of the Greeks Nueva York 1967 paacutegs 117 y sigs para la falange hay que utilizar el trabajo de RD MILNS laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 del volumen colectivo Fondation HardtAlexander Las formaciones maacutes frecuentes de la falange son las siguientes

1 es baacutethos es decir la falange formada en profundidad2 pyknecirc en formacioacuten compacta3 en plaisiacuteotildei en formacioacuten de rectaacutengulo4 makraacuten o falange desplegada

15 Veacutease nota anterior16 Las fuentes antiguas quizaacute por falta de observacioacuten directa del mismo suelen diferir en el nuacutemero de

brazos por los que este riacuteo desemboca17 Este afaacuten por el detallismo ha conducido a Arriano al anacronismo de dar importancia a estos pueblos

en tiempos de Alejandro importancia que no tuvieron y soacutelo relativamente hasta tiempos de Arriano18 Los sauroacutematas son un pueblo de estirpe irania En el siglo IV (eacutepoca de Alejandro) habiacutean llegado al O

del Tanais y en tiempos de Arriano se encontraban en las riberas del Danubio19 Los getas conocidos por los romanos con el nombre de dacios fueron sometidos por Trajano

HEROacuteDOTO nos cuenta IV 94 que creiacutean que tras su muerte se uniacutean a su dios Salmoxis20 El mar Negro21 El pagravethos es un sentimiento caracteriacutestico y personaliacutesimo de Alejandro por emular a alguacuten personaje o

llevar a cabo alguna hazantildea Resulta difiacutecil delimitar su significacioacuten exacta pues se trata en ocasiones de unsentimiento de nostalgia de tinte irracional por alguacuten bien ausente diferenciaacutendose en ello del htmeros o egraveros queson estados emocionales de deseo experimentados ante un bien presente La formulacioacuten de este sentimiento espersonaliacutesima de Alejandro de hecho jamaacutes aparece aplicada a ninguno de sus generales ni saacutetrapas persas auacutenmaacutes tampoco aparece referida a los Diaacutedocos De nuevo remitimos a las paacuteginas de SEIBERT 183-186 y 299-300 La cuestioacuten estaacute resumida perfectamente en la precedente Introduccioacuten

22 El monoacutexylon es una especie de canoa hecha de un solo tronco de aacuterbol Se trata de un tipo debarquichuela absolutamente primaria Histoacutericamente se atestiguan ejemplares desde la edad de piedra y losautores antiguos las han encontrado desde Espantildea hasta la India Asiacute Estraboacuten cita las de nuestro riacuteoGuadalquivir Arriano nos las localiza ahora en el Danubio etceacutetera Para maacutes detalles cf L CASSON Ships andSeamanship in the ancient World Princeton 1971 igualmente hemos de mencionar el trabajo deacute J S

99

MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-322 B C Cambridge 1968 el maacutes completo ydocumentado de cuantos hemos podido manejar

23 Se trata de una larga lanza con la que iba equipada la falange macedonia Para detalles de la panopliamacedonia cf F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Los Angeles 1957 W W TARNHellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (hay reimpresioacuten en Nueva York 1966) y el maacutesreciente de N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomeacutere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955

24 Medida persa de longitud que como es sabido equivale a 5250 m25 En el mar Adriaacutetico26 Llama la atencioacuten TARN Alexander vol I Cambridge 1951 paacutegs 5 y sigs sobre la curiosa

coincidencia de esta respuesta de los celtas con laquoa form still used by the Irish Gaels 1000 years later We willkeep faith unless the sky fall and crush us or the earth open and swallow us or the sea rise and overwhelm usraquo

27 Estos celtas invadieron Macedonia el antildeo 280 asiacute como parte de Grecia derrotando al rey macedonioTolomeo hasta aniquilar el Estado macedonio

28 En realidad era hermanastra de Alejandro hija de Filipo y Audata una mujer de raza iliria29 En principio podemos entender el genitivo bien como dependiente de oacuterē laquohasta los montes de los

taulanciosraquo (lo que nos da una persecucioacuten de unos cien kiloacutemetros) bien seguacuten Brunt dependiendo de diacuteōxislaquoon the pursuit of the taulantiansraquo Entiendo que esta versioacuten del uacuteltimo traductor en la Loeb no es acertada CfN G L HAMMOND laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140

30 Desde el capiacutetulo siete al diez ambos inclusive dedicados al castigo impuesto a la ciudad de Tebas laquoegraveun tipico esercizio oratorio di soggetto storico fatto con ampia conoscenza della storia greca e soprattuttoatenienseraquo dicho con palabras de M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 paacuteg 288

31 La situacioacuten en Grecia se le ha vuelto tensa a Alejandro pues los persas intentan bajo las oacuterdenes deDariacuteo III con gran cantidad de oro de por medio desestabilizar la zona contra Alejandro Cf DIODORO XVII8-14

32 Aunque otros prefieren sobreentender laquoautonomiacutearaquo cf P TREVES Demostene e la liberta grecaBari 1933 paacutegs 85-172

33 El pasaje es paralelo al de TUCIacuteDIDES IV 108 4 laquojuzgando de acuerdo con sus deseos maacutes que consegura previsioacuten pues los hombres acostumbran a entregar a una incauta esperanza aquello que desean y arechazar con razonamientos arbitrarios aquello que no admiten con gustoraquo traduccioacuten de F R ADRADOS

34 Ademaacutes habiacutean recibido ahora dinero de los persas35 Onquesto dista tan soacutelo unos diez kiloacutemetros de Tebas36 Diodoro y Plutarco nos confirman la paciencia de que hizo gala Alejandro antes de atacar la ciudad

Plutarco nos cuenta que Alejandro estaba dispuesto a perdonar la ciudad si se le entregaban los cabecillasantimacedonios y soacutelo tras la negativa a ser entregados se decidioacute a atacarla

37 Este acto de indisciplina vuelve a aparecer en I 21 138 Evidentemente se trata de exculpar siquiera de manera parcial a los macedonios haciendo que los

demaacutes compartan con ellos estos excesos Este comportamiento tendriacutea maacutes adelante sin embargo algunasrepercusiones cf II 15 3 Contrasta de otra parte la dureza de este castigo a Tebas frente a la tolerancia conque tratoacute a Atenas no menos culpable con lo que se evidencia que en estas decisiones influyeronconsideraciones de orden poliacutetico y de razones de Estado Veacutease maacutes adelante lo dicho en nuestra n 57

39 Penoso fue el efecto que sobre la opinioacuten puacuteblica produjo el tratamiento dado a los vencidos cf eldocumentado trabajo de P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans le Greacutece antique Pariacutes 1968paacutegs 313-332

40 Alcibiacuteades consiguioacute imponer en 415 su criterio de transferir la lucha armada al mar y con elloembarcoacute a la ciudad de Atenas en la expedicioacuten siciliana (antildeos 415-413) en apoyo de dos ciudades islentildeasSegesta y Selinunte frente a su vecina rival Siracusa La expedicioacuten ateniense como es sabido acaboacute enderrota precipitando el final de la guerra del Peloponeso

100

41 La derrota de Egospoacutetamos (404) costoacute a los atenienses muy alto precio Lisandro capturoacute casi sinlucha 160 trirremes ateniense y ejecutoacute a 3000 ciudadanos que formaban parte de la tripulacioacuten Poliacuteticamentesupuso esta derrota la peacuterdida para Atenas de la guerra del Peloponeso

42 Sobre la Atenas de esta eacutepoca cf F MITCHEL laquoAthens in the Age of Alexanderraquo Gr and Rom(1965) 189-204

43 El general tebano Epaminondas hizo frente al rey espartano Cleoacutembroto (371) en un combate en el quela legendaria y casi miacutetica infanteriacutea espartana sucumbioacute Esta derrota significoacute el final de la hegemoniacutea queEsparta manteniacutea desde el 404 y que Tebas pasara a ser potencia de primer orden en el cuadro poliacutetico deGrecia

44 La batalla de Mantinea (antildeo 362) fue la segunda gran derrota espartana a manos del tebanoEpaminondas quien sin embargo murioacute en la batalla y con eacutel la hegemoniacutea tebana

45 Fue tomada por los espartanos en 42746 Hay una laguna en la que presumiblemente se aludiriacutea al reducido nuacutemero de prisioneros hechos en la

toma de la ciudad47 Esta expedicioacuten contra la isla de Melos fue organizada por Alcibiacuteades y ejecutada con total crueldad

sin que mediase otra provocacioacuten por parte de los islentildeos que su intencioacuten de permanecer neutrales y noalineados a ninguno de los dos bandos (atenienses ni espartanos) Corriacutea el antildeo 415

48 Fue tomada por Atenas en el 421 y sus habitantes adultos masacrados mientras sus mujeres y nintildeosfueron vendidos como esclavos

49 Fue una propuesta del tebano Erianto hecha a Esparta al finalizar la guerra del Peloponeso propuestaque sin embargo no fue considerada por Esparta

50 Fue la Liga de Corinto la que condenoacute a Tebas a ser arrasada en efecto pero en realidad Alejandro loejecutoacute con sumo agrado Por razones poliacuteticas teniacutea que dar un escarmiento ejemplar a cuantas otras ciudadesse pudieran sentir tentadas por veleidosas ideas independentistas

51 Los griegos careciacutean de representaciones consulares permanentes por lo que alguacuten ciudadano de lapropia ciudad era quien soliacutea atender los intereses econoacutemicos y poliacuteticos de sus representados El proacutexeno espues un ciudadano natural de la ciudad en que vive y no de la ciudad cuyos intereses representa Este cargollegoacute frecuentemente a hacerse hereditario y entre sus derechos estaba la inmunidad personal Fundamentalpara este concepto es la nueva entrada s v laquoProxenosraquo en la RE Supplementband XIII (1973) cois 629-730 acargo de F GSCHNITZER

52 Cf el trabajo de W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-15253 Ciudades que por haber sido simpatizantes con la causa macedonia habiacutean sufrido con anterioridad las

iras de Tebas54 Se celebraban en Eleusis del 15 al 23 del mes Boedromioacuten (septiembreoctubre)55 Este elenco de nombres variacutea seguacuten los distintos autores56 Fue Focioacuten quien propuso en la Asamblea enviar esta nueva legacioacuten a Alejandro para solicitar que

fueran los propios tribunales atenienses los que se encargaran de castigar a los partidarios antimacedoacutenicos57 No debe minusvalorarse en modo alguno que Atenas era una ciudad a la sazoacuten bien fortificada que

auacuten controlaba el mar y disponiacutea de una flota capaz de suministrarle provisiones para un largo asedio razonestodas ellas que debieron de pesar sobre Alejandro para decidirse por este gesto tan laquohumanitarioraquo de no atacar laciudad

58 De camino hacia Macedonia Alejandro visitoacute Delfos donde la Pitia lo declaroacute laquoinvencibleraquo y con estanueva advocacioacuten se dispuso a dar comienzo a sus campantildeas en Oriente cf TARN Alexander II apeacutendice 21

59 Reinoacute en Macedonia del 413 al 399 Verdadero mecenas de los artistas de su eacutepoca en su corte pasoacutesus uacuteltimos diacuteas el traacutegico EURIacutePIDES mientras componiacutea una de sus maacutes logradas obras las Bacantes

60 Cf laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121 a cargo de A B BOSWORTH

101

61 Un interesante estudio centrado sobre la figura y actividad de este general hizo D K KANATSULISAntipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und der Diadochen tesisdoct Munich 1942 (recogido luego en Hellenica 16 (1958) 14 ss)

62 Para estos datos cf P A BRUNT laquoAlexanderrsquos Maced Cavalryraquo Jour of Heacutell St (1963) 27-46ligeramente retocados luego en su Introduccioacuten en Loeb paacutegs LXIX y sigs En este pasaje las cifras que nos daArriano son de 30000 infantes y 5000 caballos (exactamente coincidentes con las que maneja Tolomeo a quienahora sigue fielmente Arriano) Seguacuten DIODORO XVII 17 la distribucioacuten de este total era de la siguientemaneraINFANTERIacuteA

CABALLERIacuteA

Al frente de estos cuerpos estaban los siguientes oficiales (casi todos ellos de tiempos de Filipo padre deAlejandro)

Parmenioacuten era el segundo comandante inmediatamente detraacutes de AlejandroFilotas hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los CompantildeerosNicanor hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los HipaspistasCratero Perdicas Ceno Amintas y Meleagro los cinco jefes de la falangeClito fue el jefe del primer escuadroacuten de Compantildeeros

Acompantildeaban tambieacuten a Alejandro componiendo su seacutequito los miembros de su guardia personal a maacutesde los Compantildeeros laquoAsesoresraquo Hefestioacuten Nearco Seleuco Tolomeo y Lisiacutemaco mdash Para maacutes datos cf G TGRIFFTTH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947) 77-89 A R BURN laquoNotes onAlexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91 asiacute como los trabajos maacutes generales de J KANDERSON Greek Horsemanship Berkeley 1951 o F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of Warant cit

63 Alejandro quiere simbolizar con este sacrificio que eacutel lucha como un nuevo Aquiles en nombre de todaGrecia contra los baacuterbaros Sigue siendo de provecho consultar H U INSTINSKY Alexander der Grosse amHellespont Godesberg 1949 especialmente paacutegs 54-60 Para maacutes detalles bibliograacuteficos cf SEIBERT paacutegs80-82 y 264-265

102

64 Discusioacuten del contingente en Apeacutendice II de BRUNT citado en el vol I laquoNota a la presentetraduccioacutenraquo

65 Esto es la Vuumllgata66 El pasaje recuerda la travesiacutea del Helesponto por parte de Jerjes en el 48067 En efecto aparecen en ocasiones de maacuteximo peligro como en VI 9 368 La visita a Ilioacuten pareciacutea obligada toda vez que Aquiles habiacutea sido desde su juventud uno de sus heacuteroes69 Existe en el texto una laguna70 El pasaje guarda estrecho paralelismo de contenido y construccioacuten sintaacutectica con TUCIacuteDIDES I 97 2

Maacutes datos en E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 187771 Remitimos a lo dicho en la precedente Introduccioacuten en el apartado dedicado a la biografiacutea de nuestro

autor72 Contra esta interpretacioacuten de ton proton como masculino se alza A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary

development Class Quarterly (1972) 167 laquothere is no doubt that as Kriiger thought ton pr must be taken asneuter plural Arrian regards himself as wortly of the prize in Greek letters not merely the equal of the bestwritersraquo

73 Componiacutean estas fuerzas cuatro escuadrones de tracios (aunque algunos los consideran macedonios)cuya misioacuten especiacutefica era servir de vigiacuteas y actuar en operaciones de rastreo en plena avanzadilla Ibanequipados con una larga lanza la sarisa que les obligaba a conducir sus caballos controlaacutendolos soacutelo con los piestoda vez que la lanza requeriacutea ambas manos para ser manejada A veces se les denomina sarisoacuteforos

74 Hemos traducido kyacuteparchos por gobernador (para no confundirlo con hiparco = hiacutepparchos) Se tratade un cargo de rango inferior al de saacutetrapa aunque a veces sus funciones fueron tan amplias como las de eacutesteveacutease por ejemplo la situacioacuten en IV 18 3

75 Alejandro se tomaba sus provisiones de los propios territorios donde acampaba cosa que de ordinariono Je suponiacutea dificultad mayor Los campesinos de las regiones ocupadas no se mostraban entusiasmados con laidea de prender fuego a sus cosechas para evitar que cayeran en manos de Alejandro y tan soacutelo accediacutean a ello sieran fuertemente presionados por los saacutetrapas o gobernadores persas Cf en III 19 1 coacutemo actuacutea Dariacuteo alrespecto al igual que Beso en III 28 8

76 Este Memnoacuten casado con una hija de Artabazo era a la sazoacuten uno de los maacutes influyentes persas Cfmaacutes adelante II 1 3

77 El riacuteo nace en el monte Ida desde donde baja en busca de la Propoacutentide Sobre la batalla librada enGraacutenico debe consultarse la bibliografiacutea recogida selectivamente por SEIBERT paacuteginas 83-85 y 265-266ademaacutes del reciente trabajo de N T NIKOLITIS laquoThe battle of Granicusraquo en Acta Inst Regni Sueciae 1974

78 En cinco ocasiones va a rechazar Alejandro el parecer de Parmenioacuten ademaacutes de eacutesta de ahora lo haraacuteen la toma de Mileto I 18 6 cuando se hallaban en el Eufrates (II 25 2-3) maacutes adelante en Gaugamela (III 101-2) y finalmente en Perseacutepolis III 18 1-2 Se ha interpretado este proceder como un intento de Caliacutestenes pordenigrar a Parmenioacuten aunque a esta interpretacioacuten de HAMILTON hace PEARSON serios reparos Concuerdatodo ello con el hecho de que aquellos pasajes en los que la figura de Parmenioacuten sale maacutes airosa despueacutes dehaber expuesto su disidente punto de vista respecto a Alejandro se remontan al testimonio de Tolomeo quiensiempre ha tratado al general con mayores simpatiacuteas

79 El teacutermino hetairoi lo hemos trasladado por laquocompantildeerosraquo En tiempos de Filipo eran 800 y maacutes tardeAlejandro mandoacute aumentar su nuacutemero llegando a alistar incluso a algunos de origen asiaacutetico a los que teniacuteaencomendadas de manera especial las acciones de ofensiva maacutes arriesgadas Llegaron a sumar un contingentede 1800 hombres Remitimos a nuestra n 62

80 Esta frase es una interpolacioacuten toda vez que Craacutetero estaba situado en el flanco izquierdo (como maacutesadelante se nos dice) lugar ocupado por eacutel tradicionalmente (II 8 4 y III 11 10)

81 A Filipo se le ha contado dos veces una vez al hacer el recuento por la derecha y luego al efectuarlopor la izquierda

103

82 No es exactamente palafrenero83 Sable curvo parecido al de los modernos turcos84 Artajerjes II hijo de Dariacuteo II y Parisaacutetide que ascendioacute al trono persa en el antildeo 404 Vivioacute ca 436 al

35885 Lisipo uno de los mayores escultores griegos de todos los tiempos Seguacuten se cuenta Alejandro soacutelo

dejoacute modelar su figura por Lisipo por haber sido eacuteste el uacutenico que reprodujo fielmente su aspecto leonino elescorzo de su cuello y la dulzura de sus ojos Este mencionado aspecto leonino de Alejandro parece un datofisiognoacutemico cierto pues aparece no soacutelo en los retratos literarios de los diversos historiadores sino incluso en lahistoria novelada del PSEUDO CALIacuteSTENES Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia I 13 Para maacutesdetalles cf el apeacutendice que dedica M A LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 349-551 a las dos estatuas deAlejandro mdash Por lo que respecta a las estatuas de estos 25 compantildeeros ahora muertos Arriano parece olvidarque habiacutean sido conducidas a Roma en el 146 Cf A B BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 173 quien dacomo fecha de traslado el antildeo 148

86 Las bajas en el bando macedonio parecegraven en exceso reducidas87 Los atenienses enviaron algo maacutes tarde una embajada a Alejandro interesaacutendose por la suerte de estos

ciudadanos solicitando de Alejandro los reintegrara sanos y salvos a Atenas En esta ocasioacuten no accedioacuteAlejandro a lo solicitado aunque prometioacute hacerlo cuando las circunstancias lo aconsejaran

88 La mencioacuten expresa laquoexcepto los lacedemoniosraquo dejaba asiacute constancia de su no participacioacuten en laLiga

89 Dascileo se halla en la costa sur de la Propoacutentide o mar de Maacutermara90 A la sazoacuten capital persa de Occidente Al tiempo que Alejandro busca la liberacioacuten de estas ciudades

se asegura la formacioacuten de una importante flota de la que tan necesitado estaba91 Se llamaba syacutentasis a un tributo o contribucioacuten para atender los gastos de las campantildeas de Alejandro

Era praacutecticamente obligatorio para la totalidad de las ciudades aliadas Sobre este concepto puede verse GWIRTH laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98 E BADIAacuteN laquoAlexander the Greatand the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies and Institutions Stud presented to V EhrenbergOxford 1966 paacutegs 37-69 y algunas precisiones en W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperialAdministration Some modern methods and views reviewedraquo Athenaeum 58 (1980) 129-152

92 Alejandro se mostraba partidario del sistema democraacutetico por oposicioacuten al sistema oligaacuterquico quesoliacutean preferir los saacutetrapas persas Favoreciacutea igualmente las autonomiacuteas locales siendo respetuoso con los usosy costumbres de cada pueblo Cf maacutes adelante I 18 2 y V 2 3 Con todo no es que Alejandro fuera unconvencido demoacutecrata (este sistema estaba vigente en no pocas ciudades griegas que le habiacutean causadoinnumerables problemas) sino que actuaba por rechazo al sistema oligaacuterquico que los persas pretendiacuteanmantener

93 La isla de Lade se halla efectivamente frente a la ciudad de Mileto y ya habiacutea sido anteriormenteescenario de encuentros navales cuando las campantildeas persas antildeos 495-494

94 Nuacutemero muy precario como es faacutecil de suponer para intentar grandes empresas Pieacutensese que en esteantildeo 334 Atenas teniacutea en construccioacuten 400 naves y que el ritmo de construccioacuten de esta ciudad no decrecioacute Enefecto en 332 fueron botadas 170 nuevas naves mdash Nuacutemeros concretos sobre las operaciones navales de losantildeos 334-332 pueden verse en el apeacutendice II de BRUNT vol I paacutegs 453-456

95 Remitimos a nuestra n 78 A propoacutesito de estos discursos con derecho a reacuteplica entre Parmenioacuten yAlejandro (escritos en estilo directo o indirecto indistintamente) ya hemos llamado la atencioacuten sobre el hecho deque dan la impresioacuten de ser ficticios ejercicios de retoacuterica mdashalgo asiacute como unos paiacutegniamdash laquoil fatto egrave che hatutto lrsquoaspetto di essere una elaborazione posteriore questa stessa funzione attribuita a Parmenione troppo ripetutae sistematica per essere veraraquo como afirma M A LEVI en su Introd ad Aless Magno paacuteg 295

96 La verdadera explicacioacuten la encontramos unas liacuteneas maacutes adelante en 20 197 En el verano del antildeo siguiente (333) se comprobaraacute que la disolucioacuten de la flota ha sido una medida

prematura pues en el contraataque persa eacutestos tomaron de nuevo Quiacuteos y Mitilene

104

98 Para maacutes detalles de las operaciones en Caria cf DIODORO XXIII 4 27 Por su parte ha rastreadolos detalles del itinerario de Alejandro por Asia Menor F STARK en laquoAlexanderrsquos March from Miletus toPhyrgiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102 ss y Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958Interesante bibliografiacutea en SEIBERT paacutegs 95-96

99 Un kiloacutemetro aproximadamente El estadio equivale a 600 pies tanto en Atenas como en Delfos estoes 18498 m En otras ciudades como Olimpia Epidauro etc estas magnitudes eran ligeramente distintas

100 Para una bibliografiacutea general sobre el papel de la artilleriacutea en la Antiguumledad medios necesariosingenios sitios y asedios de ciudades cf A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actesdu septiegraveme congres intern drsquohistoire des sciences Jerusaleacuten 1953 y The mechanicagravel technology of Greek andRoman Antiquity Copenhague 1963 tambieacuten el trabajo maacutes extenso de M LAUNEY Recherches sur les armeacuteeshelleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 vols la contribucioacuten de E SCHRAMM laquoPoliorketikraquo en J KROMAYER-GVEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO volIV 3 2 paacutegs 209 y sigs Maacutes concretamente para la regioacuten de Palestina y zonas limiacutetrofes es interesante YYADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963 y desde luego E W MARSDEN Greek RomanArtillery Oxford 1969 quien dedica las paacutegs 60-62 y 101-115 al asedio de esta ciudad de Halicarnaso Nosahorramos de transcribir la uacutetil bibliografiacutea de SEIBERT paacutegs 211-213 mdashEl sitio impuesto por Alejandro aHalicarnaso es importante en la historia de la poliorceacutetica por diversos motivos fue en esta ciudad donde porprimera vez se empleoacute en la Antiguumledad (antildeo 334) la catapulta (petroboacutelous katapeacuteltas) disparando contrapersonas concretamente contra los habitantes de la ciudad cada vez que intentaban una salida aunque no pareceque se utilizaran con eficacia al menos contra los muros Soacutelo dos antildeos maacutes tarde aparecen con este cometidoen el sitio de Tiro lo que hace pensar que para entonces estos ingenios estaban dotados de un mecanismo detorsioacuten que conferiacutea mayor fuerza y alcance al proyectil Como datos importantes en esta empresa hay quemencionar tambieacuten el empleo de barracones moacuteviles disentildeados especialmente para que sus hombres pudieranrellenar el largo foso abierto delante de la ciudad a fin de posibilitar que el ariete se acercara al muromdash Adquirioacuteasiacute Alejandro una experiencia decisiva en el asedio de Halicarnaso lo que posibilitoacute a sus teacutecnicos corregir nuevosmeacutetodos de asalto puestos en praacutectica maacutes tarde en el tambieacuten difiacutecil asedio de Tiro antildeo 332

101 Las medidas maacutes frecuentemente empleadas para pequentildeas distancias son el palmo 2312 mm elpie 3083 mm y el codo 4624 mm Los datos estaacuten tomados de E W MARSDEN Greek and Roman ArtilleryAncient Technical Treatises Oxford 1969 basado a su vez en la antigua obra de F HULTSCH Griechische undroumlmische Metrologie Berliacuten 1882

102 Los manteletes eran unas gruesas tablas recubiertas de una chapa metaacutelica montadas sobre un sistemade ruedas detraacutes de las cuales se refugiaban los soldados de los disparos enemigo

103 No es el hijo de Lago104 Hecaacutetomo (muerto en 377) fue el padre de Mausolo Hidrieo Pixoacutedoro (los tres varones) asiacute como

de Artemisa y Ada quienes ademaacutes de hermanas fueron pasado el tiempo esposas respectivamente deMausolo e Hidrieo

105 Semiacuteramis seguacuten la leyenda sucedioacute como regente de Asiriacutea a la muerte de su marido Nino durantelos antildeos 810-805

106 El teacutermino hiparquiacutea se emplea aquiacute con un valor general no en la acepcioacuten teacutecnica que tendriacutea apartir de la reforma que en ella se introdujo en el antildeo 328 En esta ocasioacuten designa un contingente de caballeriacutea alas oacuterdenes de un jefe de destacamento

107 El camino que Alejandro sigue no nos es conocido con precisioacuten Una discusioacuten pormenorizada puedeverse en F STARK laquoAlexanderrsquos Marchhellipraquo 102 sigs Este recorrido por Licia y Panfilia le va a permitirademaacutes atacar Frigia por la espalda

108 Seguacuten nos cuenta DIODORO XVII 28 fue Maacutermara tan soacutelo la que le ofrecioacute resistencia109 Fueron posteriormente ajusticiados por ello110 Para el teacutermino hiparco cf nuestra n 74

105

111 Exactamente Cala sucedioacute a Arsites en su satrapiacutea (antildeo 334) seguacuten ha dicho el propio ARRIANO enI 17 1

112 Se trata de Sisines de quien habiacutea Alejandro oiacutedo las primeras noticias de la conjura113 Cf al respecto A B BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975 27-43 En los

capiacutetulos que siguen hasta el final de este libro primero reaparece una de las principales caracteriacutesticas narrativasde Arriano esto es el gusto por la minuciosidad y el detalle en la descripcioacuten topograacutefica del escenario de batallalos movimientos de tropas evoluciones militares etc

114 Este tipo de intervencioacuten divina en momentos claves es frecuente en la vida de Alejandro Caliacutestenesevocoacute ante Alejandro el pasaje de la Iliada en que las olas obedecieron al dios Posidoacuten Iliacuteada XIII 26 ss

115 Sobre este tipo de contribucioacuten cf lo dicho en n 91 En este caso se trata de una cantidad muygravosa para una sola ciudad lo que parece reflejar ademaacutes la necesidad que a la sazoacuten sufriacutea Alejandro pormejorar el estado de sus finanzas Al respecto cf E BADIAacuteN laquoAlexander the Greathellipraquo 37-69 RKNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens imAltertum Berlin 1970 paacutegs 235-247

116 Es un asentamiento de origen eolio en el litoral vecino a las islas de Quiacuteos y Lesbos No debeconfundirse con Cumas (colonia de Calcis en Italia) Al respecto cf H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre leGrand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947) 303 ss

117 Sobre la ciudad de Side hay un trabajo de A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963118 En realidad se trata de Termeso seguacuten lo atestiguan monedas e inscripciones El error parece ser de

Arriano119 Ver nota anterior120 Estos pezeacutetairoi existiacutean ya en tiempos de Filipo aunque son posteriores a la institucioacuten de los

hetaicircroi concretamente Bosworth entiende que estos peceteros son soldados de infanteriacutea oriundos de la BajaMacedonia a diferencia de los astheacutetairoi que lo eran de la Alta Macedonia Discusioacuten en A B BOSWORTHlaquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253mdash Por lo que al nombre respecta hemos preferido mantenerel teacutermino laquopeceterosraquo aun conscientes de que estableciendo la equivalencia pezeacutetairoi = peceteros rompemosla correlacioacuten hetaiacuteroi = compantildeeros pezeacutetairoi = compantildeeros de infanteriacutea

121 Existe en el texto una laguna donde a tenor de lo que se nos relata en pasajes paralelos constaria elnuacutemero de prisioneros hechos al enemigo

122 El plazo tope fueron sesenta diacuteas al cabo de los cuales la ciudad abrioacute sus puertas a Alejandro seguacutensabemos por QUINTO CURCIO III 1 1-8 mdash Antiacutegono remitioacute maacutes adelante a Alejandro parte de las tropasque con eacutel habiacutean quedado ahora en Frigia (IV 1 35)

123 A no menos de 800 km de distancia de la capital de Macedonia124 Fue en el antildeo 331 cuando Alejandro ante un nuevo requerimiento de los embajadores de Atenas

venidos hasta la ciudad de Tiro en la nave Paacuteralo liberd a los atenienses hechos prisioneros en Graacutenico Cf III 62

106

1-234567

8-11121314151617

18-252627

LIBRO II

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSManiobras persas en el EgeoEl nudo gordianoAlejandro enfermoAlejandro en TarsoEn busca de DariacuteoMarcha hacia Iso y arenga de AlejandroBatalla de Iso

Consecuencias de la batalla de IsoHuida de DariacuteoCartas entre Dariacuteo y AlejandroCamino de BiblosAlejandro en TiroImportancia de la captura de TiroPenosa captura de la ciudad de Tiro

GazaAlejandro resulta herido en el sitio de Gaza

107

Maniobras persas en el Egeo

Despueacutes de esto Memnoacuten125 [1] que habiacutea sido nombrado por el rey Dariacuteocomandante de toda la armada y de la guarnicioacuten de toda la costa se apoderoacute deQuiacuteos126 que le fue entregada a traicioacuten con la idea de desviar la guerra a Macedonia yGrecia127 Desde aquiacute se hizo a la mar en direccioacuten a Lesbos y a excepcioacuten de losmitileneos que no se le entregaron se [2] anexionoacute las restantes ciudades de la islaPuestas eacutestas de su parte se concentroacute en el asunto de Mitilene para lo cual aisloacute laciudad con un cerco doble de mar a mar y establecioacute cinco campamentos mediante loscuales controlaba toda la zona sin mayor dificultad Mientras una parte de la escuadravigilaba su puerto envioacute otras naves hacia el promontorio de Lesbos el Sigrio (que erapor donde especialmente teniacutean su acceso las naves de carga procedentes de QuiacuteosGeresto y Malea) manteniendo atenta la guarnicioacuten de costa para evitar que losmitileneos recibieran cualquier tipo de ayuda por mar

[3] Mas he aquiacute que Memnoacuten murioacute de enfermedad circunstancia que en estosmomenos perjudicoacute como ninguna otra la poliacutetica del Rey Pero Autofraacutedates yFarnaacutebazo el hijo de Artaacutebazo (a quien por ser sobrino suyo le habiacutea confiado elmoribundo el mando hasta que Dariacuteo resolviera algo en este sentido) prosiguieron contodo empentildeo el bloqueo

[4] Los mitileneos que se encontraban apartados de sus tierras e impedidos por mardebido a las muchas naves alliacute fondeadas enviaron una embajada a Farnaacutebazo y llegaronal siguiente compromiso primero despedir a los extranjeros que merced a la alianza conAlejandro estaban con ellos romper las estelas en que se habiacutean registrado los pactosentre ellos y Alejandro declararse aliados de Dariacuteo conforme al tratado de paz convenidoentre Antaacutelcidas y el rey persa [Dariacuteo]128 finalmente acoger a los desterrados129 quedisfrutariacutean a partir de ahora de la mitad de los bienes de que disponiacutean cuando fueronexiliados Con [5] estas condiciones llegaron a un acuerdo mitileneos y persas Sinembargo Farnaacutebazo y Autofraacutedates tan pronto estuvieron dentro de la ciudad asentaronen ella una guarnicioacuten y establecieron como comandante de la misma al rodioLicomedes y a Dioacutegenes uno de los desterrados lo nombraron soberano de la ciudadFinalmente hicieron pagar una multa a los mitileneos exigiendo por la fuerza una parte deella a los que teniacutean bienes de fortuna y haciendo recaer otra parte sobre lacomunidad130

Dispuesto esto asiacute Farnaacutebazo navegoacute hasta Licia [2] con los mercenariosextranjeros mientras Autofraacutedates poniacutea rumbo hacia las otras islas Por este tiempoenvioacute Dariacuteo a Timondas hijo de Meacutentor131 para que recogiera a los mercenarios deFarnaacutebazo y los condujera ante siacute y con el encargo para Farnaacutebazo de que se pusiera alfrente de las tropas que hasta ahora habiacutea mandado Memnoacuten Entregados losmercenarios [2] a Timondas Farnaacutebazo se hizo a la mar en busca de las naves deAutofraacutedates Una vez reunidos enviaron diez naves a las Cicladas bajo el mando delpersa Datames mientras ellos continuaban la navegacioacuten con cien naves hacia Teacutenedos

108

Al poco arribaron al puerto llamado Boreal desde donde despacharon una embajada alos habitantes de Teacutenedos con oacuterdenes de destruir las estelas en que se habiacutean registradolos pactos con Alejandro y respetar la paz que convinieron [con Dariacuteo]132 en tiempos deAntaacutelcidas

[3] Los habitantes de Teacutenedos133 estaban favorablemente dispuestos para conAlejandro y los griegos pero en el momento presente pareciacutea imposible su salvacioacuten sino cediacutean a las condiciones de los persas toda vez que Hegeacuteloco (a quien Alejandrohabiacutea encargado reunir una poderosa flota) no habiacutea podido juntar una que fuerasuficiente para esperar de ella en breve plazo una posibilidad de salvacioacuten De este modopues los de Farnaacutebazo lograron entrar en Teacutenedos maacutes por miedo de sus habitantes queporque accedieran de buen grado

[4] En esto Proacuteteas el hijo de Andronico que se encontraba por Eubea y elPeloponeso reclutando largas naves de guerra por orden de Antiacutepatro para contribuir a ladefensa de las islas y de Grecia continental en el caso de que los baacuterbaros como sesospechaba la atacaran al tener noticias de que Datames estaba anclado junto a Sifnoscon diez naves se hizo a la mar durante la noche con quince naves desde Calcis ciudadvecina del Euripo134 Muy de mantildeana se acercoacute a la isla de Cieno donde acampoacute todoese diacutea para cerciorarse de la situacioacuten de las diez naves enemigas y caer sobre losfenicios durante la noche momento en que maacutes les atemorizariacutean Despueacutes deasegurarse de que Daacutetames estaba anclado con sus naves en Sifnos se hizo a la marsiendo auacuten de noche y cayendo sobre ellos inesperadamente al despuntar el albacapturoacute ocho naves con sus tripulaciones Daacutetames sin embargo intentoacute la huida aescondidas con dos trirremes al producirse el primer ataque de las naves de Proacuteteas yconsiguioacute salvarse llegando hasta donde estaba el resto de la escuadra

El nudo gordiano

Una vez Alejandro en Gordio [3] se apoderoacute de eacutel un vivo deseo135 de subir a laciudadela donde se encontraba el palacio de Gordio y de su hijo Midas para ver sucarro y el nudo del yugo de su carro Existiacutea una [2] leyenda136 muy difundida entre loshabitantes de la regioacuten137 a propoacutesito de aquel carro Deciacutean en efecto que Gordio fueun antiguo pobre frigio que soacutelo poseiacutea un puntildeado de tierra que trabajar y dos yuntas debueyes una le serviacutea para arar y con la otra Gordio llevaba [3] el carro Encontraacutendosecierto diacutea arando un aacuteguila se posoacute sobre el yugo y permanecioacute posada en eacutel hasta quefue la hora de desuncir los bueyes Gordio maravillado ante lo que veiacutea se puso enmarcha a dar conocimiento del prodigio a los adivinos telmiseos138 ya que estostelmiseos eran sabios en la interpretacioacuten de prodigios don eacuteste que habiacutean heredado (yque tambieacuten [4] poseiacutean sus mujeres y nintildeos) de sus mayores Al acercarse a un pobladotelmiseo se encontroacute con una joven que estaba sacando agua y le contoacute lo que le habiacuteasucedido con el aacuteguila Ella (que tambieacuten era de familia adivina) le ordenoacute que regresara aaquel sitio e hiciera un sacrificio a Zeus Rey Pidioacutele eacutel que le acompantildeara y le explicara

109

el sacrificio y Gordio lo celebroacute tal como ella le habiacutea indicado De sus relaciones con lamuchacha les nacioacute un hijo al que llamaron [5] Midas Llegado a la edad adulta fueMidas un hombre noble y de buen porte pues bien sufriacutean por aquel entonces los frigiosuna guerra civil y les habiacutea vaticinado el oraacuteculo que un carro les traeriacutea un rey quepondriacutea fin a su guerra fratricida Cuando auacuten estaban eacutestos deliberando sobre elloaparecioacute Midas acompantildeado de su padre y de su madre e hizo detener [6] su carro enplena asamblea Los frigios interpretando el oraacuteculo reconocieron en eacutel a aquel hombreque seguacuten el dios vendriacutea en el carro A continuacioacuten le hicieron su rey y fue asiacute cbmoMidas puso fin a la guerra civil En agradecimiento a Zeus Rey por haberle enviado elaacuteguila depositoacute el carro de su padre como ofrenda en la acroacutepolis de la ciudad

A maacutes de eacutesta corriacutea otra leyenda sobre este carro139 estaba vaticinado que quienfuera capaz de soltar el nudo del yugo del carro gobernariacutea en toda el Asia140 El nudoera de hilachas de cornejo y pareciacutea [7] no tener principio ni fin Alejandro en vista delo difiacutecil que resultaba encontrar un modo de desatarlo y como de otra parte no podiacuteaconsentir que quedara atado no fuera a ser que ello influyera en el aacutenimo de sushombres cercenoacute mdashseguacuten dicenmdash el nudo con un golpe de su espada y exclamoacute iexclYaestaacute desatado141

Aristobulo sin embargo cuenta que Alejandro desenganchando la clavija de lalanza del carro (se trataba de una estaquilla que atraviesa de parte a parte la lanza) sujetoacutesimultaacuteneamente el nudo hasta liberar el yugo de la lanza del carro

No puedo yo precisar de queacute modo actuoacute Alejandro [8] en este asunto del nudo elcaso es que eacutel y los suyos dejaron el carro seguros de que el oraacuteculo sobre la liberacioacutendel nudo estaba cumplido pues ademaacutes tambieacuten aquella noche hubo truenos yrelaacutempagos en el cielo como indicios de algo prodigioso Alejandro a la vista de elloofrecioacute al diacutea siguiente sacrificios en honor de los dioses que habiacutean manifestado estassentildeales por la desatadura del nudo

Alejandro enfermo

[4] Al diacutea siguiente Alejandro se puso en camino hacia Ancira142 en Galacia Sepresentoacute ante eacutel una embajada del pueblo paflagonio con ofertas de sumisioacuten y promesasde formalizar un pacto solicitaacutendole a cambio [2] no entrar en el paiacutes por la fuerzaAlejandro les ordenoacute que prestaran obediencia a Cala el saacutetrapa de Frigia mientras eacutel seadentraba en la regioacuten de Capadocia atrayeacutendose a su bando a toda la zona hasta el riacuteoHalis y gran parte de la del otro lado del riacuteo Dejoacute a Sabictas como saacutetrapa deCapadocia y se puso al frente de sus tropas en direccioacuten a las Puertas Cilicias143

[3] Al poco llegoacute al campamento de Ciro (a quien acompantildeara Jenofonte en suexpedicioacuten) y al ver que las Puertas144 estaban custodiadas por una poderosa guarnicioacutendejoacute alliacute a Parmenioacuten con los batallones de infanteriacutea que estaban dotados de armamentomaacutes pesado mientras que eacutel a la hora del cambio de la primera guardia tomoacute a sushipaspistas arqueros y agrianes y avanzoacute durante la noche contra las Puertas con

110

intencioacuten de caer sobre la guardia cogieacutendolos por [4] sorpresa Aunque su avance nopasoacute desapercibido su acto de osadiacutea tuvo el mismo efecto ya que los centinelas al verque era el propio Alejandro quien abriacutea la expedicioacuten abandonaron su puesto y seretiraron en huida Al diacutea siguiente a la hora del alba cruzoacute con todas sus fuerzas lasPuertas iniciando asiacute el descenso hacia Cilicia Le llegaron noticias por entonces [5] deque Arsames que antes planeaba conservar la ciudad de Tarso145 para los persas pensoacuteahora abandonarla al haberse enterado de que Alejandro ya habiacutea sobrepasado lasPuertas por lo cual los habitantes de Tarso temiacutean que Arsames se entregara al saqueode la ciudad antes de abandonarla Enterado de esto Alejandro [6] llevoacute a la carrerahacia Tarso a la caballeriacutea y las tropas maacutes ligeras para que Arsames al percatarse de loinmediato de su ataque abandonara Tarso y se reuniera con el rey Dariacuteo sin dejarleexpoliar la ciudad

Dice Aristobulo que Alejandro fue viacutectima aquiacute de [7] una enfermedad seguacutenotros146 sin embargo ocurrioacute que Alejandro contrajo unas fuertes fiebres que leprovocaron convulsiones e insomnio despueacutes de haberse bantildeado (sudoroso y acaloradocomo estaba) durante un buen rato en el riacuteo Cidno cuyas aguas fluyen puras y friacuteas pormedio de la ciudad despueacutes de atravesar una zona despejada desde las cimas del monteTauro Los meacutedicos creyeron que Alejandro no [8] sobreviviriacutea aunque Filipo unmeacutedico acarnanio que acompantildeaba a Alejandro y que gozaba de fama de hombreentendido en medicina y que era ademaacutes de acreditado comportamiento en el campo debatalla fue partidario de purgar a Alejandro quien a su vez se mostraba plenamente deacuerdo con el tratamiento Mas ocurrioacute que cuando ya le preparaban la copa le [9] fueentregada a Alejandro una carta de parte de Parmenioacuten que deciacutea laquoCuiacutedate de Filipo heoiacutedo que ha sido comprado por el dinero de Dariacuteo para darte muerte mediante unbrebajeraquo Alejandro leyoacute la nota con atencioacuten y tenieacutendola auacuten en la mano cogioacute la copade purgante y dio a leer a Filipo la nota bebieacutendose el purgante al tiempo147 que Filipoleiacutea la nota de Parmenioacuten

[10] Al poco rato se hizo evidente que Filipo habiacutea acertado plenamente en laprescripcioacuten del remedio es maacutes no se turboacute siquiera al leer la nota sino que lo uacutenicoque le rogoacute a Alejandro fue que le obedeciera hasta el final en cuanto le habiacutearecomendado porque su salvacioacuten dependiacutea de que siguiera sus instrucciones [11] Enverdad el purgante hizo efecto y cesoacute su dolencia

Alejandro dio pruebas asiacute a Filipo de ser un amigo que da creacutedito a sus amigos y lasdio tambieacuten a sus generales de que eacutel confiaba plenamente en sus amigos incluso antecircunstancias insospechadas148 demostraacutendoles al mismo tiempo su valentiacutea frente a lamuerte

Alejandro en Tarso

[5] Poco despueacutes envioacute a Parmenioacuten hacia el otro paso que divide el territorio ciliciodel asirio para que lo ocupara eacutel primero y poder controlar desde alliacute todos los accesos

111

Cedioacute a Parmenioacuten para que le acompantildearan toda la infanteriacutea aliada los mercenariosgriegos y los tracios que mandaba Sitalces asiacute como los jinetes tesalios Alejandro fue eluacuteltimo en levantar el campamento [2] de Tarso para llegar al diacutea siguiente a la ciudad deAnquiacutealo que seguacuten la leyenda habiacutea construido el asirio Sardanaacutepalo Por su periacutemetroy por los cimientos de sus murallas se veiacutea que esta ciudad habiacutea sido una granconstruccioacuten y que su poderiacuteo habiacutea debido alcanzar gran importancia La tumba deSardanaacutepalo [3] estaacute cerca de los muros de Anquiacutealo y el propio Sardanaacutepalo estaacutesentado sobre ella con sus manos entrelazadas como si fuera a tocar palmas y habiacuteainscrito en ella un epigrama en caracteres asirios149 seguacuten [4] los asirios era unainscripcioacuten en verso y el sentido de sus palabras el siguiente laquoSARDANAacutePALO EL HIJO DEANACINDARAJES CONSTRUYOacute LAS CIUDADES DE ANQUIacuteALO Y TARSO EN UN SOLO DIacuteA TUacuteEXTRANJERO COME Y BEBE Y DIVIEacuteRTETE PORQUE TODO LO DEMAacuteS EN LA VIDA NO VALEESTOraquo (aludiacutea al aplauso que las palmas hacen al batir) aunque deciacutean que ellaquoDIVIEacuteRTETEraquo teniacutea en lengua asiria mayor picardiacutea150

Desde Anquiacutealo llegoacute Alejandro a Solos e impuso a [5] sus habitantes unaguarnicioacuten y los penalizoacute con una multa151 de doscientos talentos de plata por habersemostrado mejor predispuestos para con los persas Reuniendo tres batallones deinfanteriacutea macedonios [6] todos los arqueros y los agrianes partioacute desde aquiacute contra loscilicios que ocupaban las alturas En total empleoacute siete diacuteas en desalojar por la fuerza aunos y atraerse a otros mediante pactos al cabo de este tiempo regresoacute a Solos

[7] Tuvo noticias entonces de que Tolomeo y Asandro habiacutean derrotado aOrontoacutebates el persa encargado de la proteccioacuten de la ciudadela de Halicarnaso y de lacustodia de Mindo Cauno Tera y Caliacutepolis y a quien estaban sometidas tambieacuten Cos yTriopio La nota le deciacutea que Orontoacutebates habiacutea sido derrotado en una gran batalla en laque habiacutean muerto setecientos de sus infantes y unos cincuenta jinetes a maacutes dehabeacutersele [8] capturado no menos de mil prisioneros152 En Solos Alejandro ofrecioacute unsacrificio a Asclepio participando eacutel en persona y todo el ejeacutercito y celebroacute una carrerade antorchas e instituyoacute un certamen gimnaacutestico y literario A los habitantes de la ciudadles permitioacute gobernarse seguacuten su reacutegimen democraacutetico153

Poco despueacutes se puso de nuevo en marcha en direccioacuten a Tarso y mientras tantoenvioacute a Filotas al frente de la caballeriacutea para que se dirigiera a traveacutes de la [9] llanura deAleia hacia el riacuteo Piacuteramo mientras eacutel se acercaba con la infanteriacutea y el escuadroacuten real aMagarso donde ofrecioacute sacrificios a Atenea de Magarso Desde aquiacute marchoacute a Malo ysacrificoacute seguacuten correspondiacutea a su heacuteroe Anfiacuteloco Acaboacute con la revuelta civil en queencontroacute a sus habitantes y perdonoacute los tributos que pagaban al rey Dariacuteo ya que laciudad de Malo era una colonia de Argos y eacutel se consideraba descendiente de losHeraclidas de Argos

En busca de Dariacuteo

112

Permaneciacutea auacuten Alejandro en [6] Malo cuando le llegaron noticias de que Dariacuteoestaba con todo su ejeacutercito acampado en Socos Es eacuteste un lugar del territorio asirio quedista unos dos diacuteas de marcha de las Puertas Asirias Reunioacute Alejandro a susCompantildeeros para comunicarles las noticias sobre Dariacuteo y su ejeacutercito tras lo cual eacutestos leaconsejaron avanzar desde alliacute seguacuten estaban Elogiaacutendoles su buen acuerdo disolvioacute la[2] reunioacuten y al diacutea siguiente se puso al frente de su ejeacutercito a la busca de Dariacuteo y lospersas Al segundo diacutea de marcha atravesoacute las Puertas y acampoacute junto a la ciudad deMiriandro154 Por la noche sobrevino una fuerte tormenta de agua y viento violento queretuvo a Alejandro en el campamento

Dariacuteo mientras tanto entreteniacutea su ejeacutercito en una [3] llanura del territorio asiriodespejada por todas partes la maacutes conveniente para lo numeroso de su ejeacutercito y muyindicada para las maniobras de su caballeriacutea Amintas el hijo de Antiacuteoco que habiacuteadesertado de Alejandro le habiacutea aconsejado a Dariacuteo no abandonar este lugar pues elsitio era de suficiente amplitud para lo numeroso de los preparativos del ejeacutercito persa155[4] Dariacuteo aguardoacute alliacute pero como Alejandro se habiacutea demorado mucho en Tarso a causade su enfermedad y no poco en Solos mientras ofreciacutea sacrificios y organizaba unasolemne procesioacuten156 (tambieacuten le habiacutea llevado mucho tiempo su marcha contra loscilicios habitantes de los montes) todo esto hizo dudar a Dariacuteo sobre lo acertado de sudeterminacioacuten

El rey Dariacuteo era una persona que de buen grado se veiacutea atraiacutedo hacia la versioacuten maacutesoptimista de las cosas animado a ello por quienes siempre estaacuten (y estaraacuten paradesgracia de los que en cada momento [5] reinan157) por adulacioacuten junto a los reyesllegoacute a creer que Alejandro no queriacutea continuar su avance sino que se habiacutea detenido alenterarse de que Dariacuteo se habiacutea puesto en marcha en su busca De todas partes dabanaacutenimos a Dariacuteo insistieacutendole en que con su caballeriacutea destrozariacutea el ejeacutercito macedonioFue Amintas tan soacutelo quien persistioacute en la idea de que Alejandro acudiriacutea al encuentrode Dariacuteo estuviera eacuteste donde estuviera y por ello le aconsejaba que aguardara alliacute [6]Prevalecioacute sin embargo el consejo peor que era en aquel momento el maacutes grato de oiacuter

Cierto azar divino llevoacute a Dariacuteo a un terreno en el que no podiacutea obtener muchautilidad de su caballeriacutea ni de la multitud de sus hombres ni de sus jabalinas ni flechasno pudo poner alliacute de manifiesto la brillantez de su ejeacutercito sino que regaloacute a Alejandro ya los suyos una faacutecil victoria La Necesidad ya habiacutea [7] impuesto que los persas fuerandespojados de su imperio en Asia por los macedonios al igual que los medos lo habiacuteansido por parte de los persas e incluso antes los asirios por parte de los medos158

Marcha hacia Iso y arenga de Alejandro

Atravesando Dariacuteo el monte [7] por el llamado paso Amaacutenico marchoacute hacia Isohasta ponerse a espaldas de Alejandro sin que eacuteste se apercibiera159 Capturoacute la ciudadde Iso y dio muerte despueacutes de cruel tortura a cuantos macedonios cayeron en susmanos por haber quedado abandonados en el camino aquejados de alguna enfermedad

113

Al diacutea siguiente continuoacute su marcha hasta el riacuteo Piacutenaro Alejandro al tener noticias deque [2] Dario se encontraba en su propia retaguardia (aunque no le pareciacutea totalmentedigna de creacutedito esta informacioacuten) hizo embarcar en un triacoacutentoro a algunos de susCompantildeeros y los envioacute a retaguardia a Iso para que se informaran sobre si eran realeso no las noticias que le habiacutean llegado Eacutestos hacieacutendose a la mar en la nave y debido aque el mar forma alliacute una especie de golfo pudieron observar con gran facilidad que lospersas estaban alliacute acampados y asiacute comunicaron a Alejandro que Dariacuteo estaba a sualcance160

Alejandro convocoacute a los generales a los comandantes [3] de caballeriacutea y a los jefesaliados y les exhortoacute161 a que se comportasen con valor confiados en el eacutexito de lassituaciones de peligro ya vividas y por el hecho de que el proacuteximo iba a ser un combateentre ellos ya antes vencedores contra quienes ya habiacutean sido derrotados y queademaacutes la divinidad162 combatiacutea con ellos como su mejor aliado y estratega ya quehabiacutea inducido a Dariacuteo a encerrar sus tropas en los lugares maacutes angostos en vez dedejarlas en los de mayor amplitud espacio aquel que aunque tambieacuten era muy justo parapoder desplegar la falange macedonia no ofreciacutea provecho alguno al ejeacutercito persa quepor otra parte no era en nada equiparable a sus tropas ni en vigor ni en decisioacuten en eltranscurso de una batalla

[4] Se trataba de macedonios contra persas y medos gente eacutesta habituada desdeantiguo a la molicie mientras que ellos se hallaban ejercitados tiempo ha en las fatigasque comportan los riesgos de la guerra pero sobre todo iba a tratarse de un combate dehombres libres contra esclavos quienes combatiriacutean cuerpo a cuerpo Hay diferenciasdeciacutea Alejandro incluso entre los griegos que luchan de nuestra parte y los que estaacuten dellado de Dariacuteo ya que no combaten por los mismos ideales los de Dariacuteo lo hacen poruna soldada (y tampoco es que sea nada espleacutendida) los de nuestro bando en cambio lohacen libremente en defensa de Grecia Por lo que respecta a nuestras tropasextranjeras [5] son tracios peonios ilirios y agrianes los maacutes bravos de Europa y losmaacutes combativos los que se opondraacuten a los pueblos maacutes deacutebiles y afeminados del AsiaAuacuten hay maacutes es un Alejandro quien marcha al frente de sus tropas contra un Dariacuteo163Todo esto se [6] acumulaba en favor de su victoria en el combate Manifestoacute tambieacuten asus jefes que tendriacutean una gran recompensa despueacutes de afrontar estos nuevos peligrosya que en esta ocasioacuten no se trataba de quedar vencedores de los saacutetrapas de Dariacuteo nisobre la caballeriacutea que formoacute en Graacutenico ni sobre los veinte mil mercenarios extranjerossino que ahora iban a derrotar la flor y nata de los persas y de cuantos otros puebloshabitan el Asia sometidos a medos y persas el gran Rey en persona se hallaba alliacute y erade esperar que despueacutes de esta batalla ya no les quedariacutea a ellos sino el dominio de todoel Asia y encontrar en ello el final de sus muchos sufrimientos A maacutes de lo dicho [7] lesrecordoacute lo que hasta ahora ya habiacutean hecho tan brillantemente por el bien comuacuten y lasbellas hazantildeas que en particular habiacutean protagonizado mencionando a cada uno por sunombre al referir cada hazantildea Pasoacute revista tambieacuten con delicadeza y para no ofender alos [8] demaacutes a su propio comportamiento en las batallas Se dice164 que trajo a colacioacuten

114

a Jenofonte y los diez mil que con eacutel fueron a los que consideraba en nada equiparablesa ellos mismos ni por su nuacutemero ni por su reputacioacuten ademaacutes aqueacutellos no dispusieronde una caballeriacutea como la tesalia beocia o peloponesia o la macedonia o la tracia ni ental cantidad como lo que con ellos estaba alineada tampoco dispusieron de arqueros nihonderos (a no ser unos pocos cretenses o rodios improvisados por Jenofonte165 ante lainminencia [9] del peligro) y sin embargo eacutestos habiacutean conseguido hacer huir al Rey contodo su poderiacuteo a las puertas mismas de Babilonia166 y llegaron a atacar con eacutexito a lastribus que sobre ellos caiacutean al bajar en su camino hacia el ponto Euxino

Tambieacuten les animoacute con todo aquello que es natural que un buen jefe anime en talescircunstancias de peligro a sus valerosos hombres Eacutestos cada uno por su lado daban lamano en sentildeal de bienvenida a su rey y aclamaacutendole por sus palabras le pediacutean que sepusiera ya al frente de ellos

Batalla de Iso

[8] Alejandro les recomedoacute entonces tomar la comida aunque adelantoacute a unospocos jinetes y arqueros hacia las Puertas a fin de que inspeccionaran de antemano elcamino de su retaguardia A la noche eacutel mismo reunioacute a todo el ejeacutercito y se puso enmarcha para [2] controlar de nuevo las Puertas Cuando a eso de la media noche sehizo de nuevo con el control de los accesos dejoacute descansar el resto de la noche a suejeacutercito alliacute sobre las pentildeas no sin haber fijado previamente y con cuidado unoscentinelas Al amanecer bajoacute de las Puertas al camino conduciendo al principio sustropas en columna debido a la extrema angostura del paso y a medida que eacuteste ganabaen amplitud desplegoacute su marcha en columna hasta adoptar la formacioacuten en falangeconduciendo uno tras otro167 los batallones de hoplitas por un lado justo hasta el montey por la izquierda hasta llegar al mar

La caballeriacutea estuvo situada hasta este momento [3] detraacutes de la infanteriacutea perocuando avanzaron a un espacio maacutes abierto colocoacute en seguida a sus hombres en ordende batalla primero en el flanco derecho y junto al monte el aacutegēma de infanteriacutea y loshipaspistas a cuyo frente figuraba Nicanor el hijo de Parmenioacuten a continuacioacuten elbatalloacuten de Ceno y a su lado el de Perdicas Eacutesta fue la disposicioacuten en que estabanordenadas sus tropas empezando desde la derecha hasta el centro de la infanteriacutea En elflanco izquierdo [4] formaba el primero el batalloacuten de Amintas a continuacioacuten el deTolomeo y seguidamente el de Meleagro Cratero estaba alineado como jefe de lainfanteriacutea a la izquierda y Parmenioacuten era el comandante general de todo el flancoizquierdo Alejandro dio a eacuteste instrucciones de no abandonar el borde del mar paraevitar ser envueltos por los baacuterbaros ya que eacutestos por su nuacutemero desbordariacutean las alasde la falange macedonia168

[5] Al tener noticias Dariacuteo de que Alejandro avanzaba en orden de batalla ordenoacuteque treinta mil jinetes atravesaran el riacuteo Piacutenaro acompantildeados de veinte mil hombres deinfanteriacutea ligera a fin de poder organizar [6] las restantes fuerzas con tranquilidad En

115

cabeza de sus hoplitas y frente a la falange macedonia colocoacute a los mercenariosgriegos169 unos treinta mil Tras eacutestos a los llamados cardacos170 a ambos flancosunos sesenta mil que eran tambieacuten hoplitas A todos ellos daba cabida el espacio dondeformaron en orden de falange simple Colocoacute ademaacutes unos veinte mil en el [7] monte desu izquierda frente al flanco derecho de Alejandro Algunos de eacutestos quedaron a laespalda de Alejandro porque el monte en que habiacutean sido situados se abriacutea aquiacute y allaacute enentrantes semejantes a las ensenadas del mar171 pero en seguida el monte retrocediacuteaformando un recodo que dejaba a los que ocupaban las alturas a la retaguardia del flancoderecho de Alejandro El resto de sus tropas de infanteriacutea ligera [8] y pesada quedoacuteordenado en fondo aunque su agrupamiento por naciones no resultoacute muy uacutetil puesquedaban detraacutes de los mercenarios griegos y del cuerpo del ejeacutercito persa formado enorden de falange Se deciacutea que el total del ejeacutercito de Dariacuteo alcanzaba aproximadamentela cifra de seiscientos mil combatientes172

Alejandro al ver que seguacuten avanzaba eacutel el terreno [9] se abriacutea hacieacutendose algo maacutesllano adelantoacute su caballeriacutea los llamados Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y losmacedonios173 A eacutestos los colocoacute en el flanco derecho donde eacutel mismo estaba y envioacutea los del Peloponeso y el resto de los aliados hacia el flanco izquierdo con Parmenioacuten

[10] Dariacuteo una vez desplegada su falange reclamoacute mediante sentildeales la presenciade la caballeriacutea que se hallaba delante del riacuteo haciendo frente a Parmenioacuten para que lecubriera el despliegue de sus tropas A la mayor parte de eacutestos los colocoacute en el flancoderecho del lado del mar frente a Parmenioacuten por ser aqueacutel el terreno maacutes apto para lacaballeriacutea aunque separoacute una porcioacuten de ellos y los envioacute al flanco izquierdo hacia losmontes Sin embargo al parecerle que eacutestos tendriacutean alliacute escasa rentabilidad a causa de loangosto del lugar ordenoacute a la mayoriacutea de ellos que continuaran cabalgando en direccioacuten asu propio flanco derecho Dariacuteo en persona ocupaba el centro de toda la formacioacutenseguacuten costumbre establecida entre los reyes persas Jenofonte174 el hijo de Grilo nos hadejado cuidadosamente descrita la intencionalidad de esta formacioacuten

[9] Y en esto Alejandro percataacutendose de que la casi totalidad de la caballeriacutea persahabiacutea cambiado de emplazamiento y ocupaba ahora su flanco izquierdo hacia el mar yde que eacutel en esa parte soacutelo disponiacutea de los peloponesios y otros jinetes aliados envioacute contoda celeridad a la caballeriacutea tesalia hacia ese flanco izquierdo encargaacutendoles que nohicieran su desplazamiento por el frente de la formacioacuten (para evitar que los enemigos sepercataran de su movimiento) sino que cruzaran por detraacutes de la falangedisimuladamente

Formoacute delante de la caballeriacutea en el lado derecho [2] a los proacutedromos bajo lasoacuterdenes de Protoacutemaco asiacute como a los peonios a cuyo frente iba Aristoacuten a los arquerosde infanteriacutea con su jefe Antiacuteoco a los agrianes comandados por Aacutetalo igualmentecolocoacute algunos jinetes y arqueros junto al monte de su espalda en un recodo con vistasa que su falange quedara bifurcada en dos partes por su flanco derecho una frente aDariacuteo y todos los restantes persas situados al otro lado del riacuteo y la otra frente a los queocupaban el monte a sus espaldas Delante del flanco izquierdo [3] formaron los arqueros

116

de infanteriacutea procedentes de Creta y Tracia a quienes comandaba Sitalces Y auacuten delantede ellos la caballeriacutea de dicho flanco Por su parte los mercenarios extranjeros estabanrepartidos por doquier mas como le pareciacutea que la falange no era suficientemente soacutelidapor su flanco derecho (por donde precisamente daba la impresioacuten de que los persaspodiacutean desbordarla maacutes faacutecilmente) dispuso que dos escuadrones de Compantildeeros (elAntemusio que teniacutea como jefe a Perdicas hijo de Menesteo y el llamado Leugeo bajolas oacuterdenes de Pantoacuterdano el hijo de Cleandro) pasaran desde el centro a la derechadisimuladamente

A los arqueros y una parte de los agrianes y mercenarios [4] griegos los desplazoacute porsu propio costado derecho hacia el frente y desplegoacute su falange hasta desbordar el flancopersa Sin embargo dado que las tropas enemigas situadas en el monte no descendiacutean (esmaacutes ante una salida que los agrianes y unos pocos arqueros hicieron contra ellos pororden de Alejandro habiacutean emprendido la huida monte arriba despueacutes de haber sidodesalojados sin dificultad de la falda del monte) pensoacute Alejandro que podriacutea utilizar parareforzar su falange a los que con anterioridad habiacutea ordenado se apostaran contra los delmonte ya que para vigilar a eacutestos bastaba con que de ello se encargaran unos trescientosjinetes

[10] Rehecha de este modo la formacioacuten avanzoacute Alejandro haciendo frecuentesaltos de suerte que su avance maacutes que otra cosa pareciacutea una premeditada demora paraganar tiempo Y es que Dariacuteo no terminaba de decidirse por hacer avanzar a sus hombresseguacuten al principio estaban alineados sino que se manteniacutea en la orilla del riacuteoaprovechando que el paraje le era favorable al estar a tramos cortado a pico y haberlo eacutelmismo reforzado con una empalizada por donde los accesos pareciacutean maacutes expeditos Fuealliacute donde se hizo evidente a los consejeros de Alejandro que Dariacuteo era esclavo de lainiciativa de Alejandro

[2] Pues bien una vez que ambos ejeacutercitos estuvieron frente a frente Alejandropasoacute revista a caballo a sus hombres exhortaacutendoles a que se comportaran comovalientes llamando por su nombre y con los honores que les correspondiacutean no soacutelo a losgenerales sino tambieacuten a los jefes de caballeriacutea y a los capitanes asiacute como a cuantosmercenarios extranjeros se habiacutean destacado anteriormente por su bravura y valor175 Detodas partes le gritaban a Alejandro que no se demorara sino que ordenara cargar yacontra los enemigos [3] Se decidioacute por fin Alejandro ya a avanzar teniendo a la vista alas tropas de Dariacuteo aunque lo hizo al principio muy despacio para evitar que una partede la falange se distanciara yeacutendose demasiado lejos en el fragor del combate Mas unavez que estuvieron al alcance de los proyectiles el propio Alejandro y los que con eacutel ibanen el flanco derecho fueron los primeros en lanzarse a la carrera en direccioacuten al riacuteoinfundiendo el paacutenico entre los persas por la penetracioacuten de su ataque (al tiempo queconseguiacutean ser apenas dantildeados por los arqueros persas) en el que pronto llegaron alcombate cuerpo a cuerpo Luego sucedioacute lo que de antemano habiacutea previsto AlejandroEn efecto tan [4] pronto como se establecioacute el combate cuerpo a cuerpo los persassituados a la izquierda se retiraron obteniendo asiacute Alejandro y los suyos una brillantevictoria Sin embargo los mercenarios griegos de Dariacuteo atacaron a los macedonios por

117

donde la falange pareciacutea haberse desplazado hacia el flanco derecho y es que [5]Alejandro en su raacutepida incursioacuten en direccioacuten al riacuteo habiacutea llegado al combate cuerpo acuerpo y rechazaba ya a los persas alliacute apostados mientras que los macedonios queocupaban el centro debido a que no se aplicaron con igual decisioacuten a la empresa a maacutesde porque se habiacutean topado con unos accesos muy difiacuteciles no pudieron mantener enorden el frente de su falange

La accioacuten resultoacute extremadamente dura los unos [6] por rechazar a los macedonioshasta el riacuteo y recuperar para los suyos ya en huida la victoria los macedonios por nodesmerecer del eacutexito evidente ya para todos de Alejandro y no obscurecer la reputacioacutende la falange de la que ya se oiacutea decir que era invencible Es [7] maacutes se suscitoacute inclusoun cierto sentimiento de pundonor entre los pueblos griego y macedonio176 En estecombate cayoacute Tolomeo el hijo de Seleuco177 hombre de valor asiacute como otrosmacedonios hasta un total de ciento veinte hombres distinguidos

Final de la batalla de Iso

[11] Fue entonces cuando los batallones del flanco derecho al ver que los persasque les habiacutean hecho frente se retiraban ya en huida arremetieron contra los mercenariosextranjeros del ejeacutercito de Dariacuteo por donde eacutestos andaban maacutes apurados hastaconseguirlos desalojar del borde del riacuteo La falange desbordoacute al ejeacutercito persa por dondeel frente habiacutea quedado roto y con su ataque transversal copoacute en un instante [2] a lastropas extranjeras Por su parte la caballeriacutea persa situada frente a los jinetes tesaliosno permanecioacute durante esta accioacuten apostada junto al riacuteo sino que lo cruzaron con grandesicioacuten para atacar los escuadrones tesalios Violenta fue la batalla que entre ambascaballeriacuteas alliacute se produjo178 dado que los persas no se retiraron hasta que vieron queDariacuteo ya habiacutea conseguido escapar y que sus mercenarios copados por la falangemacedonia habiacutean quedado segregados del resto de las tropas Soacutelo entonces se produjouna [3] desbandada clara y total En su retirada los caballos persas sufrieronenormemente montados como iban por jinetes de pesada armadura en aquellaverdadera riada humana asustados y en desorden sufrieron no menos dantildeo al pisotearseunos a otros que a manos de los enemigos que seguiacutean persiguieacutendoles Los tesalios selanzaron contra ellos audazmente de suerte que fue tan grande la matanza en la huida dela infanteriacutea como de la caballeriacutea

[4] Dariacuteo al ver su flanco izquierdo puesto en fuga por Alejandro y escindido delresto del ejeacutercito emprendioacute sin dilacioacuten la huida el primero seguacuten estaba en su carro179Mientras encontroacute en su huida caminos llanos [5] logroacute ponerse a salvo en su carro peroal toparse con quebradas y caminos difiacuteciles abandonoacute su carro deshacieacutendose de suescudo y de su manto Dejoacute abandonado incluso su arco en el carro y continuoacute su huidamontado a caballo La noche que sobrevino en seguida le libroacute de ser apresado porAlejandro180

118

Alejandro le persiguioacute con todas sus fuerzas mientras [6] hubo luz del diacutea pero alhacerse de noche y no verse ya maacutes que a corta distancia regresoacute de nuevo alcampamento aunque capturoacute el carro de Dariacuteo con su escudo su manto y su arco181

La persecucioacuten en efecto se inicioacute un poco tarde [7] ya que cuando al principio lafalange rompioacute la formacioacuten enemiga el propio Alejandro se dio la vuelta y no quisoemprender la persecucioacuten de Dariacuteo hasta haber visto a los mercenarios extranjeros y lacaballeriacutea persa totalmente desalojada del riacuteo

En esta batalla perecieron los persas Arsames Reomitres [8] y Aticies comandantesde la caballeriacutea en Graacutenico Tambieacuten encontroacute la muerte Savaces el saacutetrapa de Egipto yBubaces de la nobleza persa Del pueblo murieron unos cien mil de los cuales maacutes dediez mil eran de la caballeriacutea182 Tolomeo el hijo de Lago (que acompantildeaba a la sazoacuten aAlejandro) dice que los que con ellos perseguiacutean a Dariacuteo atravesaron un barrancocaminando [9] sobre cadaacuteveres El campamento de Dariacuteo fue al punto tomado al asaltoy capturadas su madre su mujer que era ademaacutes su hermana y un hijo de corta edad aligual que sus dos hijas con algunas joacutevenes de la nobleza persa que con ellas estabanOtros persas en cambio ya habiacutean mandado a Damasco a sus mujeres con todos susenseres El propio Dariacuteo tambieacuten habiacutea ya despachado hacia Damasco la mayor parte desu tesoro y cuantos objetos componen el ajuar de la dispendiosa vida aun estando encampantildea de un gran rey de ahiacute que en el campamento soacutelo fueran recogidos algo maacutesde tres mil talentos aunque poco despueacutes fue capturado el tesoro de Damasco porParmenioacuten desplazado expresamente para este fin183 Eacuteste fue el desenlace de aquellabatalla ocurrida siendo arconte en Atenas Nicoacutecrates en el mes memacterio184

Consecuencias de la batalla de Iso

[12] Al diacutea siguiente y a pesar de haber sido herido en el muslo por una espada185Alejandro visitoacute a los heridos y dio sepultura con el debido decoro a los muertos una vezreunidos todos con todo el ejeacutercito desplegado y con el esplendor propio de cuando vana la guerra En su discurso fuacutenebre hizo el elogio de cuantos habiacutean llevado a cabo algunaaccioacuten destacada en el combate bien que se hubiera enterado de ello eacutel personalmentebien que le hubiera llegado la informacioacuten a traveacutes de otros honrando asiacute a cada uno desus hombres y antildeadiendo una compensacioacuten en dinero seguacuten el propio merecimiento decada cual

A continuacioacuten designoacute saacutetrapa de Cilicia a Baacutelacro [2] hijo de Nicanor uno de losde su guardia personal y en su lugar eligioacute a Menes hijo de Dioniso como nuevomiembro de su guardia personal186 En lugar de Tolomeo el hijo de Seleuco que habiacuteamuerto en la batalla eligioacute como comandante del batalloacuten de aqueacutel a Poliperconte hijode Simnias Dispuesto esto asiacute condonoacute a los habitantes de Solos los cincuenta talentosque auacuten le debiacutean en concepto de impuesto y les devolvioacute sus rehenes

No se desentendioacute Alejandro de la madre ni de la [3] mujer ni de los hijos deDariacuteo Algunos de los cronistas de Alejandro cuentan que en aquella misma noche

119

cuando volviacutea de perseguir a Dariacuteo se acercoacute a la tienda de Dariacuteo (que habiacutea sidoreservada para su uso personal) donde pudo escuchar el lamento de las mujeres y otroslastimeros gritos muy cerca de la tienda Acto seguido preguntoacute quieacutenes eran aquellasmujeres [4] y coacutemo estaban acampadas alliacute tan cerca a lo que alguien contestoacute laquoSentildeorson la madre la mujer y los hijos de Dariacuteo que al anunciaacuterseles que posees el arco deDariacuteo y su manto real a maacutes del escudo que fue recogido despueacutes lloran por Dariacuteo aquien creen muertoraquo Al oiacuter estas palabras Alejandro envioacute a Leoacutenato [5] uno de losCompantildeeros con el encargo de que les dijera que Dariacuteo estaba vivo y que Alejandrosoacutelo teniacutea en su poder sus armas y su manto objetos que Dariacuteo habiacutea abandonado en sucarro al huir Leoacutenato se acercoacute a la tienda y les contoacute las noticias acerca de Dariacuteo asiacutecomo que Alejandro les concediacutea las atenciones propias de su realeza y sus atributos amaacutes del tratamiento regio ya que su enfrentamiento con Dariacuteo no se debiacutea a enemistadpersonal sino que habiacutean combatido en toda regla por el control del Asia

[6] Esto es lo que cuentan Tolomeo y Aristobulo aunque otra versioacuten187 dice queAlejandro vino a la tienda al diacutea siguiente acompantildeado soacutelo de uno de los CompantildeerosHefestioacuten y que la madre de Dariacuteo desconociendo cuaacutel de los dos era el rey ya queambos iban con igual ornato se aproximoacute a Hefestioacuten y se arrodilloacute ante eacutel por parecerleHefestioacuten el de mayor porte188 [7] Hefestioacuten retrocedioacute un poco mientras uno de susservidores indicaba a la reina sentildealando a Alejandro que era eacutel el rey Retrocedioacutetambieacuten ella un poco totalmente avergonzada por su equivocacioacuten pero Alejandro leaseguroacute que no se habiacutea equivocado ya que Hefestioacuten era otro Alejandro

[8] He recogido yo estos testimonios no como si fueran totalmente ciertos ni deltodo increiacutebles pero si ocurrieron asiacute tengo que elogiar la compasioacuten que Alejandrosintioacute por estas mujeres asiacute como la confianza y estima por su compantildeero Si a loshistoriadores de Alejandro les ha parecido probable que eacutel haya obrado y hablado asiacutetambieacuten por ello elogio yo a Alejandro189

Huida de Dariacuteo

Dariacuteo huyoacute durante toda la noche [13] con unos pocos de su escolta y al diacuteasiguiente fue recuperando poco a poco a los persas supervivientes de la batalla asiacute comoa algunos mercenarios extranjeros Con un total de unos cuatro mil se dirigioacute a toda prisaa la ciudad de Tapsaco en busca del riacuteo Eufrates para que cuanto antes quedara el riacuteoseparando su ejeacutercito del de Alejandro190

Amintas hijo de Antiacuteoco Timondas hijo de Mentor [2] Aristomedes el fereo y elacarnanio Bianor todos ellos desertores griegos alistados hasta ahora con Dariacuteo huyeronmonte a traveacutes junto con sus soldados unos ocho mil191 hasta llegar a Triacutepoli ciudad deFenicia

Recuperaron las naves alliacute varadas y que eran las [3] que habiacutean traiacutedoanteriormente desde Lesbos botaron las que creyeron iban a necesitar para sutransporte y prendieron fuego a las restantes alliacute en el mismo muelle a fin de evitar que

120

se les persiguiera acto seguido Huyeron asiacute hacia Chipre y desde aquiacute a Egipto dondeprecisamente un poco maacutes tarde Amintas mezclado en algunas intrigas murioacute a manosde los indiacutegenas192

Mientras tanto Farnaacutebazo y Autofraacutedates aguardaban [4] en las cercaniacuteas de QuiacuteosReinstalaron una guarnicioacuten en Quiacuteos y despacharon algunas de sus naves hacia Cos yHalicarnaso y hacieacutendose ellos mismos a la mar con sus cien naves maacutes marinerasarribaron a Sifnos Se presentoacute ante ellos el rey espartano Agis193 con una sola trirremeen solicitud de dinero para la guerra y pidiendo que le acompantildearan a su regreso alPeloponeso el mayor nuacutemero posible de tropas de [5] a pie y fuerza naval Fue entoncescuando les llegoacute la noticia de la derrota ocurrida en Iso Atemorizados por estas noticiasFarnaacutebazo partioacute hacia Quiacuteos con doce trirremes y mil quinientos mercenariosextranjeros no fuera que los de Quiacuteos se sublevaran al tener [6] noticias de la derrotapersa Agis obtuvo treinta talentos de plata de Autofraacutedates a maacutes de diez trirremes yenvioacute a Hipias a que los entregara a su hermano Agesilao en Teacutenaro Le ordenoacuteigualmente que anunciara a Agesilao que despueacutes de pagar su sueldo completo a lamarineriacutea navegara a toda prisa hacia Creta para asegurar alliacute la situacioacuten PermanecioacuteAgis alguacuten tiempo alliacute en las islas y algo maacutes tarde se reunioacute con Autofraacutedates enHalicarnaso

[7] Alejandro asignoacute a Menoacuten hijo de Cerdimnas la satrapiacutea de Siria Interior194dejaacutendole la caballeriacutea aliada para defensa de la regioacuten mientras eacutel marchaba a FeniciaPor el camino le salioacute al encuentro Estratoacuten el hijo de Geroacutestrato rey de los aradios y delos convecinos de Arados El propio Geroacutestrato se habiacutea hecho a la mar acompantildeando aAutofraacutedates al igual que hicieran los restantes reyes de Fenicia y Chipre Al toparseEstratoacuten con Alejandro coronoacute a eacuteste con una corona de oro y le ofrecioacute el islote queocupa Arados Marato ciudad grande y proacutespera que es la parte que en el continenteestaacute frente a Arados asiacute como Sigoacuten y Marianme a maacutes de otras ciudades tambieacutensometidas a su control

Cartas entre Dariacuteo y Alejandro

Estaba auacuten Alejandro en Marato [14] cuando se llegaron ante eacutel unos embajadoresde parte de Dariacuteo trayendo una carta suya y solicitando de viva voz la liberacioacuten de lamadre la mujer y los hijos de Dariacuteo Por su parte en la carta195 se deciacutea laquoFilipo yArtajerjes196 mantuvieron entre sus pueblos la amistad y una mutua alianza mas al subiral trono Arses197 el hijo de Artajerjes fue Filipo quien se comportoacute el primeroinjustamente con el pueblo persa sin haber sufrido motivo alguno para ello de su parteraquoContinuaba la [2] carta afirmando coacutemo desde que Dariacuteo gobernaba en Persia no lehabiacutea enviado Alejandro ninguacuten embajador para confirmar la amistad y alianza queexistiacutean desde antiguo antes al contrario habiacutea pasado con su ejeacutercito al Asia causandoinfinitos quebrantos a los [3] persas Era por ello por lo que Dariacuteo habiacutea venido endefensa de su paiacutes y a rescatar el antiguo imperio de sus antepasados Era verdad que la

121

batalla se habiacutea decidido en el sentido que dispuso alguno de los dioses y por ello eraDariacuteo quien ahora en calidad de rey y a quien tambieacuten lo era suplicaba por su mujer sumadre y sus hijos cautivos y le deciacutea que estaba dispuesto a firmar la amistad conAlejandro y ser su aliado a quien ademaacutes pediacutea le enviara (acompantildeando a Menisco yArsimes embajadores persas) las personas que habiacutean de presentarle y recibir suscredenciales

[4] Ante esto Alejandro habiacutea contestado con otro escrito enviando a Tersipo paraque acompantildeara a los embajadores de Dariacuteo y llevara la carta que habiacutea de dar a Dariacuteopero sin entrar en discusioacuten sobre ninguacuten punto Asiacute deciacutea la carta

laquoVuestros antepasados invadieron Macedonia y el resto de Grecia198 causaacutendonostodo tipo de males sin haber recibido de antemano ofensa por nuestra parte Nombradoyo luego caudillo de los griegos y siendo mi propoacutesito vengarme de los persas he pasadoal Asia despueacutes de haber comenzado vosotros los primeros [5] las hostilidades Puesvosotros socorristeis a los perintios cuando ofendieron a mi padre y fue Oco quien envioacutefuerzas militares a Tracia199 que es una regioacuten bajo dominio nuestro Mi padre perecioacutepor obra de unos conspiradores que vosotros mismos conjurasteis seguacuten confiesanvuestras mismas cartas y de las que tanto os vanagloriaacuteis ante todo el mundo200 Tuacutemismo asesinaste a Arses con la ayuda de Bagoas y te has establecido en el trono contratoda justicia no seguacuten la ley persa sino avasallaacutendola Has mandado cartas [6] a losgriegos llenas de animosidad contra miacute a fin de que me hagan la guerra y has enviadodinero a los lacedemonios y algunas otras ciudades griegas bien que eacutestas no loaceptaron aunque siacute los lacedemonios201 Tus enviados han aniquilado a mis amigos ytambieacuten maquinan acabar con la paz que instaureacute entre los griegos de modo que comoconsecuencia de todas estas cosas marcho en expedicioacuten contra ti por haber dadocomienzo tuacute a la querella

raquoHe vencido ya en batalla primero a tus generales [7] y saacutetrapas y luego a timismo y a tu ejeacutercito y poseo esta regioacuten por don de los dioses me preocupo ademaacutesde cuantos supervivientes estuvieron alistados de tu parte en la batalla y se pasaron luegoa mi bando y no estaacuten precisamente descontentos a mi lado sino que muy de buengrado comparten conmigo los peligros del combate De modo que debes venir a [8] miacuteconsideraacutendome Sentildeor de toda el Asia pero si por miedo a sufrir alguacuten dantildeo de mi parteno te presentas ante miacute enviacutea a algunos de tus amigos a que reciban garantiacuteas de miparte Y si te decides a venir ante miacute toma a tu madre tu mujer y tus hijos y cualquierotra cosa que quieras ya que tendraacutes cualquier cosa que me hayas convencido debadarte

[9] raquoDe ahora en adelante cuando te dirijas a miacute hazlo como al rey de toda elAsia202 y no lo hagas en plan de igualdad sino como a Sentildeor que soy de todas tusposesiones y en ese tono piacutedeme lo que necesites De lo contrario pensareacute que meofendes y si me contestas aludiendo a tu soberaniacutea queacutedate y lucha por ella y no huyasporque tengo el firme propoacutesito de perseguirte donde quiera que te encuentresraquo203

122

Camino de Biblos

[15] Tal fue la carta que Alejandro envioacute a Dariacuteo Una vez informado Alejandro deque el dinero que Dariacuteo habiacutea enviado con Cofeacuten el hijo de Artaacutebazo a Damasco habiacuteasido capturado por los suyos al igual que la guarnicioacuten persa que habiacutea quedado alcuidado del equipaje real ordenoacute a Parmenioacuten que regresara a Damasco con todo ello yse encargara de su custodia [2] Mandoacute tambieacuten Alejandro que fueran conducidos a supresencia los embajadores griegos que se habiacutean pasado a Dariacuteo antes de la batalla yaque se habiacutea enterado de que habiacutean sido hechos prisioneros Eran eacutestos el espartanoEuticles Tesalisco hijo de Ismenio y Dionisodoro un vencedor en Olimpia ambostebanos asiacute como el ateniense Ifiacutecrates hijo del general Ifiacutecrates204

[3] Cuando estuvieron ante Alejandro liberoacute eacuteste al punto a Tesalisco yDionisodoro y eso a pesar de que eran tebanos actuoacute asiacute en parte por compasioacuten hacialos tebanos y en parte porque creiacutea que era comprensible y disculpable elcomportamiento de eacutestos ya que habiacutean sido los macedonios quienes habiacutean esclavizadoTebas por lo que no tuvieron maacutes remedio los tebanos que buscar en Dariacuteo y los persascualquier medio de salvacioacuten para siacute mismos y su ciudad Pensaba que [4] esto era loconveniente a propoacutesito de ambos aunque en privado dijo que dejaba en libertad aTesalisco por respeto a su familia que era de la nobleza tebana y a Dionisodoro por suvictoria en Olimpia Alejandro honroacute sobremanera a Ifiacutecrates mientras eacuteste vivioacutemantenieacutendolo junto a siacute por amistad con la ciudad de Atenas y por respeto a lamemoria de su padre poco despueacutes murioacute de enfermedad y Alejandro devolvioacute sushuesos a sus parientes de Atenas A Euticles [5] que era lacedemonio estadoabiertamente hostil a Alejandro por aquel entonces y para quien no encontraba tampocoparticular motivo que le hiciera digno de perdoacuten lo mantuvo al principio bajo custodiaaunque sin ataduras maacutes tarde cuando su buena suerte siguioacute a mejor tambieacuten le dio lalibertad

Alejandro prosiguioacute su avance desde Marato y se [6] apoderoacute de la ciudad deBiblos que le fue entregada mediante un acuerdo tambieacuten los sidonios le llamaron paraque se hiciera cargo de la ciudad por enemistad contra Dariacuteo y los persas Desde aquiacutecontinuoacute su avance hacia Tiro En el camino le abordaron unos embajadores tiriosenviados por la comunidad para informarle de que los tirios habiacutean decidido hacer lo queles recomendara el propio Alejandro Elogioacute eacuteste [7] el buen sentido de esta ciudad y desus embajadores (eran eacutestos de la nobleza tiria y entre ellos estaba el propio hijo del reyde los tirios cuyo padre Acemilco acompantildeaba a la flota de Autofraacutedates) y les ordenoacuteque a su regreso anunciaran a los tirios que su propoacutesito era acercarse a la ciudad parahacer un sacrificio a Heracles205

Alejandro en Tiro

123

[16] En Tiro existe el maacutes antiguo templo de Heracles de cuantos recuerda lamemoria humana aunque no es el Heracles de Argos el hijo de Alcmena En Tiro sevenera a Heracles206 desde hace muchas generaciones antes de que Cadmo seestableciera en Tebas recieacuten venido de Fenicia y tuviera una hija Seacutemele la [2] madrede Dioniso hijo tambieacuten de Zeus Dioniso seriacutea la tercera generacioacuten a partir de Cadmodel tiempo de Laacutebdaco hijo de Polidoro el hijo de Cadmo sin embargo el Heracles deArgos vendriacutea a ser aproximadamente del tiempo de Edipo el hijo de Layo tambieacuten losegipcios veneran a un Heracles distinto del [3] tirio y del griego Dice Heroacutedoto que losegipcios consideran a Heracles uno de los doce dioses al igual que los atenienses venerana Dioniso el hijo de Zeus y de Core y es a este Dioniso y no al tebano a quien se dedicael canto laquoIacoraquo207 que entonan los iniciados

[4] A miacute me parece que el Heracles que veneran en Tarteso208 los iberos dondeestaacuten las llamadas columnas de Heacutercules209 es el Heracles tirio dado que Tarteso es unafundacioacuten fenicia y es asiacute seguacuten el rito fenicio como estaacute construido el templo deHeracles y se ofrecen alliacute los sacrificios Hecateo el logoacutegrafo210 [5] dice que Gerioacutencontra quien Euristeo mandoacute al Heracles argivo para robarle las vacas y conducirlas aMicenas no tiene nada que ver con esta regioacuten de Iberia al igual afirma que Heracles nofue enviado a la isla Eritia maacutes allaacute del Gran Mar sino que Gerioacuten era rey en una regioacutencontinental de Ampracia y del Anfiacuteloco y que fue de esta regioacuten de donde Heraclescondujo el ganado y que eacuteste era el nada desdentildeable trabajo que le habiacutea sido impuestoLo que yo siacute puedo [6] afirmar211 es que esta regioacuten continental es hoy rica en pastos yque alimenta pinguumles ganados y no me parece que sea inverosiacutemil que llegara a Euristeola fama del ganado de esta regioacuten del Epiro asiacute como el nombre de su rey Gerioacutentambieacuten creo estar seguro de que Euristeo no ha conocido el nombre del rey de losiberos la maacutes remota regioacuten de Europa ni si en ella se criaban o no pinguumles vacas (a noser que alguien llevara alliacute a Hera y eacutesta lo hubiera comunicado a Heracles por medio deEuristeo queriendo asiacute disimular con una leyenda tan increiacuteble relato)

Pues bien fue a este Heracles tirio a quien dijo [7] Alejandro que queriacutea sacrificarCuando les fueron comunicadas por los embajadores sus intenciones a la asamblea tiriales parecioacute oportuno hacer en lo demaacutes lo que Alejandro anunciaba pero en cambiocreiacutean que no se debiacutea dar acogida en la ciudad a ninguacuten persa ni a ninguacuten macedonio enla idea de que eacutesta era la decisioacuten de maacutes faacutecil excusa a la vista de las circunstancias y lamaacutes segura para ellos ante el resultado de una guerra que auacuten se presentaba del todoincierta212 Cuando le llegoacute a Alejandro esta determinacioacuten de los habitantes de Tirodevolvioacute irritado a los embajadores y reuniendo a sus Compantildeeros y generales delejeacutercito a maacutes de a los comandantes de infanteriacutea y jefes de caballeriacutea les dijo losiguiente213

Importancia de la captura de Tiro

124

[17] laquoAmigos y aliados214 no veo que tengamos nosotros el paso a Egipto seguromientras los persas sean los duentildeos del mar De otra parte no garantizaremos nuestraseguridad si perseguimos a Dariacuteo dejando a nuestras espaldas a una ciudad de tanambigua conducta como es eacutesta de Tiro y con Egipto y Chipre en [2] manos de lospersas no tendremos seguridad por lo que he dicho pero ademaacutes y muy especialmenteporque tal como estaacuten nuestros asuntos en Grecia corremos el peligro de que los persasse impongan de nuevo a los pueblos costeros (mientras nosotros avanzamos con nuestroejeacutercito contra Babilonia yendo en pos de Dariacuteo) y con una flota maacutes numerosa cambienel escenario y desplacen el teatro de operaciones a Grecia Alliacute los lacedemonios215 sonabiertamente enemigos nuestros y por lo que a Atenas respecta se mantiene ahorasumisa maacutes por miedo que por benevolencia [3] hacia nosotros Pero si tomamos Tiroes de presumir216 que caiga toda Fenicia y especialmente toda su flota que forma lamayor y maacutes potente parte de la escuadra persa se pasaraacute a nosotros Y sus remeros ymarineros no querraacuten exponerse al riesgo de embarcarse riesgo del que soacutelo podraacutenobtener provecho otros dado que sus ciudades estaraacuten ya bajo nuestro control YChipre a la vista de ello o se pasaraacute faacutecilmente a nuestro bando o la tomaremosfaacutecilmente cuando nuestra flota ataque Y asiacute con las naves que trajimos [4] deMacedonia y con las fenicias a las que se antildeadiraacuten las de Chipre controlaremos el marcon total seguridad e incluso la expedicioacuten a Egipto resultaraacute igualmente coacutemoda paranosotros Una vez anexionado Egipto no quedaraacute ninguacuten territorio sospechoso paraGrecia ni para nuestra patria y haremos nuestra expedicioacuten contra Babilonia teniendoseguros los asuntos de nuestra patria y con un prestigio mayor habiendo dejado todo elmar y el territorio de este lado del Eufrates fuera del dominio persaraquo

Preparativos para la toma de Tiro

[18] No le resultoacute difiacutecil a Alejandro convencer a los suyos con estas palabras paraque se dispusieran para el ataque contra Tiro Es maacutes le induciacutea tambieacuten a ello unapremonicioacuten divina porque habiacutea tenido un suentildeo aquella noche en el que creiacuteaaproximarse a los muros de la ciudad donde Heracles le chocaba la mano derecha y leintroduciacutea en la ciudad Aristandro interpretoacute este suentildeo afirmando que Tiro seriacutea tomadaa costa de un laborioso esfuerzo cual ocurriera con los trabajos de Heracles Y tuvo eladivino razoacuten pues [2] el asedio de Tiro resultoacute una dura empresa217 En efecto laciudad es una isla y estaacute fortificada en todo su periacutemetro con elevados muros y poraquel entonces el dominio del mar pareciacutea ser todaviacutea de los tirios que auacuten disponiacutean degran abundancia de naves despueacutes de eacutestos el control del mar estaba en manos persas

[3] Alejandro impuso sin embargo sus argumentos y decidioacute construir un terrapleacutendesde el continente hasta la ciudad218 El lugar es un estrecho fangoso donde la parte delmar que da al continente es pequentildea y de aguas turbias y la que da a la ciudad es deaproximadamente tres orguias219 en aquellos puntos donde su travesiacutea alcanza mayorprofundidad Hay tambieacuten alliacute abundancia de piedra y madera con las que empezaron a

125

construir faacutecilmente empalizadas sobre el fondo fangoso aprovechando el propio cienocomo ligazoacuten para hacer fraguar la madera con las piedras Los macedoniosemprendieron esta tarea con gran celo [4] y grande era tambieacuten el del propio Alejandroque haciendo acto de presencia aquiacute y allaacute dirigiacutea las tareas y animaba a sus hombresrecompensando en metaacutelico a los que veiacutea esforzarse de modo sobresaliente

Mientras se construiacutea en las cercaniacuteas de tierra firme la obra progresabacoacutemodamente dada la escasa profundidad del agua asiacute como porque nadie les poniacuteaimpedimento pero a medida que se iban acercando a [5] lugares de aguas maacutes profundasy se aproximaban a la ciudad eran molestados por los proyectiles lanzados desde lo altode los muros dado que estos hombres habiacutean ido especiacuteficamente para las obras deconstruccioacuten y no para combatir Ademaacutes los tirios haciacutean salidas repentinas desde eldique por aquiacute y por allaacute y seguiacutean siendo auacuten los duentildeos del mar por todo lo cualimposibilitaban que los macedonios pudieran continuar en algunos puntos el terrapleacutenLos macedonios [6] a su vez enviaron dos torres hacia el extremo del terrapleacuten cuyaconstruccioacuten estaba ya muy adelantada mar adentro y en las torres algunos ingeniosmilitares Teniacutean las torres unas coberturas de cuero y pieles para evitar ser alcanzadasdesde el muro por los dardos incendiarios consiguiendo al propio tiempo proporcionaruna buena defensa contra los dardos a los que trabajaban en el terrapleacuten Gracias a ellocuantos tirios se acercaban con sus naves a molestar a los que trabajaban en las obraseran faacutecilmente rechazados al ser blanco de los proyectiles lanzados desde las torresmacedonias220

[19] Ante esta taacutectica los tirios contraatacaron de la siguiente manera221 llenaronuna nave de las que se utilizan para transportar caballos con sarmientos secos y matojoscombustibles y en su proa hincaron dos maacutestiles y a su alrededor idearon poner unosmacarrones222 lo maacutes abiertos posible a fin de dar cabida en ellos a gran cantidad derastrojos y material de faacutecil combustioacuten a todo ello antildeadieron pez azufre y otras cosasque pudieran contribuir a provocar una [2] gran llamarada Sobre los dos maacutestilesextendieron una doble viga desde la que cargaban en calderos todo tipo de materiales quepudiera luego avivar el fuego al ser apilado y depositado sobre eacutel en la popa echaron unlastre para que al estar la nave cargada en la [3] popa levantara a mayor altura la proaTuvieron ahora que aguardar a que el viento soplara en direccioacuten al terrapleacuten y cuandoasiacute ocurrioacute ataron la popa de la nave a unas trirremes y la remolcaron Cuando seencontraba ya cerca del terrapleacuten y de las torres prendieron fuego a la lentildea y tirando deella las trirremes con toda fuerza hacia adelante estrellaron la nave contra el extremo delterrapleacuten La marineriacutea de la nave incendiada ya eacutesta por completo se echoacute a nadar sinmayor dificultad La gran llamarada cayoacute contra las [4] torres y al romperse las vigasque apoyaban sobre los maacutestiles descargaron sobre el fuego toda su carga combustibleque vino a dar como estaba previsto nuevo paacutebulo al fuego

Los soldados aglomerados en las trirremes cerca del terrapleacuten disparaban contra lastorres impidiendo que nadie pudiera acercarse a apagar el fuego En [5] este momentodemolidas ya las torres por los efectos del fuego los tirios salieron a la carrera desde su

126

ciudad y embarcando en sus naves ligeras223 abordaron el terrapleacuten por diversos puntosdestrozaron faacutecilmente la empalizada levantada delante del terrapleacuten y prendieron fuego atodos los ingenios que hasta entonces habiacutean quedado fuera del alcance de las llamas

Ordenoacute entonces Alejandro que se construyera un [6] nuevo terrapleacutenempezaacutendolo por el continente y que fuera maacutes ancho para que en eacutel cupieran maacutestorres asiacute como que los ingenieros se dedicaran a la construccioacuten de nuevos ingeniosmilitares224

Mientras se haciacutean estos nuevos preparativos partioacute eacutel acompantildeado de loshipaspistas y los agrianes hacia Sidoacuten con vistas a recoger cuantas trirremes tuvieraneacutestos porque estaba convencido de que el asedio de Tiro seriacutea inviable mientras fueranlos propios tirios quienes controlaran el mar

En esto Geroacutestrato rey de Arados y Enilo rey de [20] Biblos al tener noticias deque sus ciudades estaban a merced de Alejandro hicieron defeccioacuten de Autofradates y suflota y se pasaron a Alejandro con sus propias naves a las que se antildeadieron las naves deSidoacuten [2] hasta hacer un total de ochenta naves fenicias Se incorporaron tambieacuten enaquellos diacuteas nueve trirremes de Rodas a maacutes de su nave de escolta tres de Solos yMalo y diez licias maacutes un pentecoacutentoro de Macedonia que se hizo a la mar bajo elmando de Proteas [3] el hijo de Andronico A los pocos diacuteas los reyes de Chiprellegaron a Sidoacuten con unas ciento veinte naves pues habiacutean tenido noticias de la derrotade Dariacuteo en Iso y les preocupaba que toda Fenicia estuviera ya en manos de AlejandroEacuteste les aseguroacute a todos que no teniacutean que temer por su comportamiento anterior que eacutelcomprendiacutea que fue maacutes por necesidad que por conviccioacuten por lo que ellos habiacuteanalineado sus naves junto a la flota persa

[4] Mientras sus hombres ensamblaban los ingenios militares y equipaban las navespara el ataque y la confrontacioacuten naval Alejandro reunioacute algunos escuadrones decaballeriacutea a los hipaspistas agrianes y a los arqueros y se dirigioacute hacia Arabia alllamado [5] monte Antiliacutebano Desalojoacute a unos por la fuerza a otros se los granjeoacute porlas buenas y asiacute al cabo de diez diacuteas volvioacute de regreso a Sidoacuten donde se encontroacute conla sorpresa de que Cleandro el hijo de Polemoacutecrato habiacutea vuelto del Peloponeso concuatro mil mercenarios [6] griegos225 Una vez que estuvo lista su flota hizo subir acubierta a cuantos hipaspistas consideroacute necesarios para la empresa (con la prevencioacuten deque el enfrentamiento no resultara soacutelo una ruptura del cerco sino que se llegara a uncombate cuerpo a cuerpo) y levando anclas desde Sidoacuten se hizo mar adentro hacia Tirocon las naves en formacioacuten Eacutel mismo iba al frente del flanco derecho es decir el quedaba al mar abierto y con eacutel los reyes chipriotas y todos los fenicios excepto Pnitaacutegorasque junto a Craacutetero ocupaban el flanco izquierdo de toda la formacioacuten

Los tirios habiacutean decidido dar primero la batalla en [7] el mar en caso de queAlejandro les atacara pero al ver que la escuadra de Alejandro estaba compuesta por unnuacutemero de naves del todo inesperado (y eso que no habiacutean tenido noticias de que lasnaves chipriotas y todas las fenicias formaban tambieacuten con Alejandro) y que el ataque seestaba desarrollando en total orden (ya que efectivamente las naves de Alejandro [8]estando auacuten en alta mar se habiacutean detenido justo un poco antes de cerrar el cerco en

127

torno a la ciudad para provocar la salida de los tirios al combate pero a la vista de que nolos haciacutean salir continuaron sin romper su perfecta formacioacuten el avance con gran batir desus remos) los tirios digo al ver todo esto rehusaron el ataque y protegieron las entradasal puerto cerrando con una compacta fila de naves sus accesos a fin de evitar que laflota enemiga anclara en alguno de los puertos Alejandro enfiloacute sus naves contra [9] laciudad a la vista de que los tirios no saliacutean a su encuentro y rehusoacute forzar la entrada alpuerto que mira a Sidoacuten a causa de la angostura de su acceso y tambieacuten porque esteacceso estaba guarnecido por muchas trirremes proa al frente Con todo los feniciosatacaron de frente y cayeron sobre ellos hundiendo tres trirremes que estaban ancladasen la parte maacutes exterior del puerto Sus tripulaciones nadaron sin dificultad hacia la orilladonde les aguardaban sus compantildeeros Por su parte las naves de Alejandro echaron [10]el ancla no lejos del recieacuten construido terrapleacuten en paralelo a la playa al abrigo delviento Al diacutea siguiente dio oacuterdenes Alejandro a Androacutemaco navarco chipriota de quecon sus naves pusiera cerco a la ciudad por el puerto que da a Sidoacuten y que los fenicioshicieran otro tanto por el muelle que se encuentra al otro lado del terrapleacuten orientadohacia Egipto donde eacutel mismo teniacutea su propia tienda

Continuacutea el asedio de Tiro

[21] Habiacutea reunido Alejandro ya gran nuacutemero de ingenieros venidos de Chipre y detoda Fenicia para que le construyeran todo tipo de maacutequinas226 De ellas habiacutean asentadoalgunas sobre el terrapleacuten otras las cargaron en los barcos de transporte que Alejandrohabiacutea traiacutedo consigo desde Sidoacuten otras finalmente fueron transportadas en las trirremesmaacutes marineras227

[2] Una vez que estuvo todo preparado trasladaron las maacutequinas de guerra desdelas naves al recieacuten construido terrapleacuten para lo cual dejaron las naves adosadas endiversos puntos al costado del muro probando [3] asiacute su resistencia Los tiriosdispusieron torres de madera sobre las almenas que daban al terrapleacuten para defendersedesde ellas Del mismo modo se defendiacutean con proyectiles contra las maacutequinas que pordoquier se acercaban disparando flechas incendiarias contra las naves hasta el punto deinfundir entre los [4] macedonios miedo de acercarse al muro La altura de la murallafrente a la que los macedonios habiacutean construido el terrapleacuten era de unos cientocincuenta pies228 y de una anchura proporcionada construida con grandes ladrillosasentados sobre mortero No les resultaba faacutecil a las trirremes y cargueros macedoniosque transportaban las maacutequinas al muro acercarse a la ciudad por aquella parte pues lostirios habiacutean lanzado tal cantidad de piedras al agua que los barcos no podiacutean continuaren orden de aproximacioacuten Pensoacute [5] Alejandro extraer estas grandes piedras del marpero era eacutesta una empresa que a duras penas se podiacutea llevar a cabo por realizarse desdelas naves y no desde tierra firme Ademaacutes los tirios habiacutean acorazado sus naves y selanzaban contra las anclas de las trirremes cortando los cables de las anclas eimposibilitando asiacute que las naves enemigas pudieran quedar fijas al fondo Tambieacuten

128

Alejandro acorazoacute del mismo [6] modo algunos triacoacutentoros y los dispusotransversalmente delante de las anclas para evitar que a ellas se acercaran las naves tiriasCon todo y con eso algunos submarinistas cortaron furtivamente los cables de lastrirremes macedonias Eacutestos cambiaron las cuerdas de sus anclas por cadenas y lashicieron descender de nuevo soacutelo asiacute no tuvieron los submarinistas nada que hacer Puesbien ataron unos lazos a las [7] piedras del fondo y las iban extrayendo del marizaacutendolas desde el terrapleacuten las levantaban con unas poleas y las depositaban en aguasmaacutes profundas donde no pudieran resultar ya molestas La parte del muro que habiacuteaquedado expedita y libre de obstaacuteculos ofreciacutea asiacute faacutecil acceso a las naves

Al verse ahora los tirios sitiados por todas partes [8] determinaron atacar las naveschipriotas que se encontraban ancladas en el puerto orientado hacia la ciudad de SidoacutenDurante un buen rato cubrieron la boca del puerto con las velas para evitar que elenemigo advirtiera que sus trirremes estaban siendo preparadas y a eso del medio diacuteacuando los marineros se habiacutean retirado a sus obligaciones y el propio Alejandro habiacuteapartido hacia su tienda despueacutes de dejar la flota [9] anclada al otro lado de la ciudadequiparon los tirios tres quinquerremes otras tantas tetrarremes y siete trirremes con lamaacutes experta marineriacutea y los soldados mejor armados para luchar desde los puentes gentela maacutes audaz en el combate naval Al principio se hicieron a la mar con un suave golpede remo en fila de uno229 moviendo los remos en paralelo no acompasados por elcoacutemitre230 Pero una vez que giraron y pusieron rumbo hacia las naves chipriotas ycuando ya estaban a punto de divisarlas iniciaron un ataque contra ellos en medio de ungran griteriacuteo marcaacutendose el compaacutes unos a otros al batir sus remos al uniacutesono

Escaramuzas navales

[22] Pero ocurrioacute que aunque Alejandro se habiacutea retirado a su tienda no seentretuvo en esta ocasioacuten como de costumbre sino que regresoacute al poco a las naves [2]Los tirios cayeron inesperadamente sobre las naves alliacute ancladas y sorprendieron algunastotalmente abandonadas por su tripulacioacuten mientras que los marineros de otras acudiacutean asus puestos dificultados por el ataque y el griteriacuteo Los tirios hundieron totalmente laquinquerreme del rey Pnitaacutegoras al primer ataque la de Androcles el amazusio y la dePasiacutecrates el curieo231 Respecto a las demaacutes las sacaron a la playa y las destrozaron

Al apercibirse Alejandro de la salida de las trirremes [3] tirias ordenoacute que las navesque formaban con eacutel se detuvieran a la misma entrada del puerto a medida que fueranequipaacutendose a fin de evitar que nuevas naves tirias lograran salir Eacutel personalmentereunioacute sus quinquerremes y unas cinco trirremes (fue ron eacutestas las primeras que a todaprisa habiacutean quedado equipadas y listas) y puso cerco a la ciudad232 avanzando contralos tirios que habiacutean conseguido hacerse a la mar Los tirios que ocupaban las murallas alver [4] el ataque de los macedonios y al propio Alejandro embarcado daban gritos a suscompantildeeros en las naves para que regresaran pero como los otros no los oiacutean ocupadoscomo estaban en medio de tan gran tumulto les haciacutean todo tipo de sentildeales instaacutendoles

129

a que se retiraran Los de las naves se percataron del ataque de Alejandro al cabo decierto tiempo y fue entonces cuando pusieron rumbo al puerto para huir Sin embargosoacutelo unas pocas naves consiguieron escapar [5] y ponerse a salvo ya que la mayor partede ellas quedaron inutilizadas al ser alcanzadas por el ataque de las naves de Alejandrouna quinquerreme y una trirreme fueron capturadas en la misma boca del puerto No seprodujo entre la marineriacutea gran matanza y ello se debioacute a que tan pronto como vieronque sus naves quedaban en poder del enemigo se echaron a nadar con toda facilidadhacia el puerto

[6] Y ahora que ya no les quedaba a los tirios esperar gran ayuda de sus navesaprovecharon los macedonios para adosar sus maacutequinas militares al muro Eacutestasmaniobraban sobre el terrapleacuten mas no conseguiacutean adelantar nada dado que el muroofreciacutea por alliacute gran [7] resistencia por su parte otros aproximaron algunas naves en lasque iban algunas maacutequinas de asalto a la parte de la ciudad que mira a Sidoacuten pero a lavista de que tampoco por aquiacute prosperaban intentoacute Alejandro el acceso por la parte delSur por donde el muro mira hacia Egipto aplicaacutendose por alliacute a la empresa con todas susfuerzas Y en efecto fue por aquiacute por donde primeramente se tambaleo el muro en unbuen trecho quedoacute roto y se desplomoacute Fue entonces cuando Alejandro hizo unaintentona de ataque contra eacutel lanzando unas pasarelas por donde el muro habiacutea quedadocortado sin embargo los tirios rechazaron sin serias dificultades a los macedonios

[23] Al tercer diacutea despueacutes de estos acontecimientos y aprovechando la bonanzaAlejandro exhortoacute a sus comandantes a pasar decididamente a la accioacuten para lo cualaproximoacute a la ciudad las maacutequinas militares a bordo de sus naves Primeramente sededicoacute a derribar el muro en un buen trecho y una vez que el agujero abierto le parecioacutesuficientemente amplio ordenoacute a las naves que transportaban las maacutequinas ciar y actoseguido despachoacute hacia alliacute otras dos naves maacutes llevando las pasarelas que pensabaarrojar sobre la [2] parte del muro que habiacutea quedado derribada Los hipaspistasocuparon una de las naves bajo las oacuterdenes de Admeto mientras que al mando de la otraiba el batalloacuten de Ceno (los llamados asceteros233 El propio Alejandro teniacutea la intencioacutende escalar el muro en unioacuten de sus hipaspistas por donde fuera posible

Ordenoacute tambieacuten que algunas de sus trirremes se [3] hicieran a la mar en direccioacuten auno y otro puerto con vistas a forzar el ataque cuando los tirios se hubieran dedicado aperseguirlas Encargoacute igualmente que todas las naves que pudieran disparar con susingenios o pudieran llevar arqueros en sus puentes navegaran en ciacuterculo en torno al muroy desembarcaran cuando les fuera posible o bien fondearan a una distancia inferior alalcance de sus proyectiles en caso de que no pudieran efectuar el desembarco Asiacute lostirios alcanzados de ambos lados por los disparos no sabiacutean doacutende acudir cogidos en talapuro

Cuando las naves de Alejandro se acercaron a la [4] ciudad y lanzaron sobre el murolas escalas los hipaspistas empezaron con toda decisioacuten a escalar las murallas Fueentonces cuando Admeto demostroacute ser un hombre de valor El propio Alejandro lesacompantildeaba participando activa y valientemente en la batalla como testigo de cuantasdistinguidas acciones de valor arrostraban los demaacutes en semejante situacioacuten de peligro

130

[5] Fue capturada en primer lugar la parte del muro atacada por Alejandro y los tiriosfueron desalojados de alliacute sin grandes dificultades al disponer por primera vez losmacedonios de accesos seguros y no cortados por completo a pico Admeto que fue elprimero en ascender sobre el muro fue alcanzado por una lanza mientras exhortaba a lossuyos a subir muriendo alliacute [6] mismo Acto seguido Alejandro y sus Compantildeerosocuparon el muro y una vez estuvieron bajo su control las torres y las cortinas demuralla se dirigioacute a traveacutes de las almenas hacia la zona del palacio por parecerle que poralliacute era maacutes faacutecil bajar a la ciudad

Toma de Tiro

[24] Mientras tanto la escuadra fenicia que teniacutea sus barcos frente al puertoorientado hacia Egipto y que era por donde estaban atacando forzaron la entrada yrompieron las cadenas que cerraban la boca del mismo Arremetieron entonces contra lasnaves tirias obligando a unas a escapar precipitadamente a alta mar y desalojando a lasotras hacia la orilla Por su parte la escuadra chipriota que estaba anclada frente al otropuerto el que mira a Sidoacuten comenzoacute ahora el ataque y al no toparse siquiera con labarrera de cadenas se apoderoacute con toda facilidad de esta parte de la ciudad

[2] Buen nuacutemero de tirios abandonaron el muro al verlo ocupado ya por losenemigos y se reagruparon en torno al llamado templo de Agenor234 para reorganizar alliacuteel ataque contra los macedonios Sin embargo Alejandro acompantildeado de sushipaspistas se lanzoacute sobre aqueacutellos dando muerte a los que auacuten continuaban la [3] luchay persiguiendo a los que intentaban escapar La matanza fue descomunal de suerte quelos que bajaban del puerto pudieron ocupar ya la ciudad y el batalloacuten de Ceno seaposentoacute faacutecilmente en ella Los macedonios procediacutean en todo con extrema irritacioacutencansados como estaban por el peso de un asedio tan largo235 y por haber visto coacutemo lostirios que habiacutean capturado a algunos macedonios que veniacutean de Sidoacuten los habiacuteanhecho subir al muro y alliacute a la vista de todos los macedonios que en el ejeacutercito estabanlos habiacutean degollado y arrojado al mar Murieron entonces unos ocho mil tirios236 departe macedonia murioacute en [4] aquel ataque Admeto hombre de valor que habiacutea sido elprimero en escalar el muro y con eacutel veinte hipaspistas En lo que duroacute el asedio de laciudad moririacutean unos cuatrocientos maacutes

Alejandro otorgoacute el perdoacuten a todos los que habiacutean [5] ido a refugiarse al templo deHeracles (entre ellos estaban los tirios maacutes influyentes y el rey Acemilco237 asiacute comoalgunos cartagineses que habiacutean venido a Tiro su metroacutepoli como teoros238 a rendirculto a Heracles siguiendo una antigua costumbre239 Hizo esclavos [6] a todos losdemaacutes y vendioacute unos treinta mil240 ciudadanos de Tiro y extranjeros alliacute hechosprisioneros Alejandro celebroacute sacrificios en honor de Heracles241 y organizoacute unaprocesioacuten con su ejeacutercito en armas en la que tambieacuten las naves formaron en honor deHeracles Se celebroacute ademaacutes un certamen gimnaacutestico y una carrera de antorchas en el

131

templo Depositoacute en eacutel como ofrenda la maacutequina con que se habiacutea derribado el muro yasimismo fue ofrendada a Heracles la nave que los tirios habiacutean dedicado a Heracles yque habiacutea sido capturada por Alejandro Hizo inscribir en ella una nueva inscripcioacuten nomuy feliz por cierto (y por ello precisamente no me ha parecido a miacute interesantereproducirla242) que tal vez compusiera el propio Alejandro tal vez otra persona

Asiacute fue la captura de la ciudad de Tiro por Alejandro hecho que tuvo lugar siendoNiceto arconte en Atenas y en el mes Hecatombeo243

[25] Andaba auacuten Alejandro ocupado en el asedio de Tiro cuando se llegaron a eacutelunos embajadores244 de parte del rey Dariacuteo para anunciarle que estaba dispuesto a darlediez mil talentos por el rescate de su madre su mujer y sus hijos ademaacutes afirmaba quequedariacutea en poder de Alejandro todo el territorio entre el riacuteo Eufrates y el mar griego yfinalmente que le dariacutea a su hija como esposa convirtieacutendose asiacute Alejandro en su amigoy aliado Al darse a conocer estas noticias en [2] el Consejo de los Compantildeeros cuentanque Parmenioacuten dijo a Alejandro que si eacutel fuera Alejandro se habriacutea alegrado de poderponer fin a la guerra en estas condiciones y no correr nuevos riesgos A esto Alejandrohabriacutea contestado a Parmenioacuten que tambieacuten eacutel si fuera Parmenioacuten hubiera actuado asiacutepero que como era Alejandro habiacutea contestado a Dariacuteo245 tal y cual le habiacutea contestadoesto es que eacutel no necesitaba dinero [3] de Dariacuteo y que ademaacutes no iba a tomar soacutelo unaparte de su territorio cuando podiacutea apoderarse de todo eacutel pues estaban a su disposicioacutentanto todos sus bienes como todo el paiacutes que si eacutel se hubiera querido casar con la hija deDariacuteo lo hubiera hecho aunque Dariacuteo no hubiera consentido Dio oacuterdenes a Dariacuteo deque se presentara ante eacutel si es que esperaba encontrar un tratamiento humanitario en eacutelCuando esto fue comunicado a Dariacuteo renuncioacute eacuteste a pactar con Alejandro y se dispusode nuevo a preparar la guerra

A continuacioacuten Alejandro decidioacute marchar con su [4] flota a Egipto246 Porentonces ya se habiacutea pasado a eacutel la llamada Palestina Siria aunque no se le adhirioacute un talBatis eunuco que gobernaba la ciudad de Gaza Habiacutea eacuteste requerido contrariamentelos servicios de unos mercenarios aacuterabes y se habiacutea abastecido abundantemente de trigopara un largo asedio con la intencioacuten de no dar acogida en su ciudad a Alejandroconfiando en que eacutesta no podiacutea nunca ser tomada por la fuerza

Gaza

[26] Gaza247 se hallaba a unos veinte estadios del mar248 y su acceso es muyarenoso mientras que el mar que rodea totalmente la ciudad forma una zona demarismas Era Gaza una ciudad de importancia considerable construida sobre unelevado montiacuteculo y protegida por un seguro muro en todo su periacutemetro Es la uacuteltimaciudad construida seguacuten se va de Fenicia a [2] Egipto249 al comienzo mismo deldesierto Al llegar Alejandro a la ciudad250 acampoacute sus tropas el primer diacutea donde leparecioacute que el muro era maacutes vulnerable al ataque y ordenoacute acto seguido montar las

132

maacutequinas de asalto Los constructores de estos ingenios de asalto manifestaron que en suopinioacuten resultaba imposible tomar aquellos muros por la fuerza debido a la gran alturadel montiacuteculo Alejandro sin embargo pensoacute [3] que precisamente por ser mayor ladificultad era ineludible su captura Aseguraba en efecto Alejandro que seriacutea mayor elespanto del enemigo precisamente por tratarse de una empresa que no esperaban verejecutada y que en caso contrario el no conquistarla seriacutea motivo de vergonzosodescreacutedito ante los griegos y el propio Dariacuteo251 Por ello creyoacute oportuno levantar unterrapleacuten que circundara la ciudad y poder asiacute acercar las maacutequinas de asalto hasta elmuro una vez conseguido que el terrapleacuten alcanzara la misma altura que aqueacutellosConstruyeron asiacute el terrapleacuten por la parte Sur de las murallas de la ciudad ya que era poraquiacute por donde resultaba maacutes expugnable

Cuando creyeron que el terrapleacuten habiacutea alcanzado [4] la altura idoacutenea hicieron subira eacutel las maacutequinas de asalto conducieacutendolas contra las murallas de Gaza EstabaAlejandro en este preciso instante preparando un sacrificio adornado ya con lasguirnaldas y a punto de ofrecer la primera viacutectima seguacuten el ritual cuando un paacutejarocarrontildeero que revoloteaba por encima del altar dejoacute caer sobre su cabeza una piedra queentre su par de garras llevaba Preguntoacute Alejandro a Aristandro el adivino queacutesignificaba este presagio a lo que eacuteste respondioacute laquoSentildeor conseguiraacutes tomar la ciudadpero tuacute deberaacutes tener una extrema precaucioacuten en el diacutea de hoyraquo

Alejandro resulta herido en el sitio de Gaza

[27] Enterado de la interpretacioacuten del presagio Alejandro se mantuvo durante alguacutentiempo junto a las maacutequinas fuera del alcance de los dardos enemigos Pero alproducirse una violenta salida de los enemigos en la que los aacuterabes lanzaban antorchascontra las maacutequinas desde posiciones maacutes ventajosas alcanzando a los macedonios queintentaban defenderse desde abajo e iban siendo desalojados del terrapleacuten recieacutenconstruido Alejandro desatendiendo los consejos del adivino por propia decisioacuten osimplemente porque se olvidoacute del mismo alarmado por la situacioacuten acudioacute en auxilio delos suyos alliacute donde eacutestos estaban maacutes apurados hacieacutendose acompantildear de sushipaspistas

[2] Consiguioacute en efecto evitar que los suyos se dieran a la vergonzosa huidaterrapleacuten abajo aunque a costa de ser alcanzado eacutel mismo por un disparo en el hombroque le atravesoacute escudo y coraza Se percatoacute entonces de que Aristandro habiacutea predichocon certeza el vaticinio en lo que a su herida se referiacutea y se alegroacute de ello porqueconsecuentemente con el augurio de Aristandro tambieacuten la ciudad habriacutea de caer en [3]sus manos Penosa resultoacute para Alejandro la convalecencia tras esta herida252

En esto llegaron por mar las maacutequinas de asalto que habiacutean actuado en la captura deTiro Ordenoacute entonces Alejandro rodear la ciudad en todo su periacutemetro con un terrapleacutende dos estadios de ancho y [4] doscientos cincuenta pies de altura253 Fueron construidosa continuacioacuten nuevos ingenios que los hombres de Alejandro hicieron subir al terrapleacuten

133

para batir intensamente los muros de la ciudad Horadaron unas galeriacuteas subterraacuteneas entodas direcciones de las que extrajeron la tierra sin ser vistos por el enemigo hastaprovocar el hundimiento total del muro en muchos puntos que habiacutean ido quedandodescarnados Aunque los macedonios controlaban en gran medida la situacioacuten con susdisparos obligando a ceder terreno a los que se defendiacutean desde las torres losdefensores de la ciudad soportaron hasta tres ataques si bien muchos de ellos cayeronmuertos o maltrechos En un [5] cuarto ataque Alejandro reunioacute su falange demacedonios y la lanzoacute de un lado contra la parte maacutes socavada del muro mientras enotros puntos golpeaba el muro con fuertes sacudidas de sus arietes a fin de posibilitar alas escalas el acceso por las zonas batidas

Fue asiacute como las escalas se aproximaron al muro [6] originaacutendose una gran rivalidadentre los macedonios deseosos como estaban por distinguirse con alguna proezaindividual por escalar en primer lugar el muro El primero en tomarlo fue Neoptoacutelemouno de los Compantildeeros de la familia de los Eaacutecidas Y ya tras eacutel batalloacuten a batalloacutenascendieron por el muro acompantildeados de sus oficiales A medida que los macedonios [7]iban pasando al otro lado de las murallas destrozando a su paso cuantas puertas topabaniban abriendo paso al interior a todo el ejeacutercito Los de Gaza incluso cuando ya suciudad estaba en manos del enemigo se reunieron y continuaron resistiendo hasta morirtodos luchando cada uno en el puesto que les habiacutea sido asignado Alejandro tomoacute comoesclavos a sus hijos y mujeres repobloacute la ciudad con gente de los pueblos vecinos254 yse sirvioacute de ella como fortaleza para la guerra

125 Para la valoracioacuten exacta de la obra histoacuterica de Arriano creemos que se debe prestar una especialatencioacuten a este libro segundo donde vamos a encontrar las descripciones maacutes precisas y teacutecnicas a propoacutesito delos episodios militares asedios y sitios de ciudades Se ha dicho que este caraacutecter cuasimonograacutefico de tratado omanual de taacutectica en el que se confiere especial relieve a estos temas militares y se consideran soacutelo con valoraccidental o anecdoacutetico las demaacutes facetas del relato define claramente la verdadera intencioacuten del autor al escribirla Anaacutebasis

126 El principal tema en las relaciones Alejandro-Islas de Asia Menor es delimitar exactamente lavinculacioacuten de cada una de eacutestas a la Liga de Corinto cf a este propoacutesito el condensado resumen en el capiacutetulotitulado laquoAlexander und die Kleinasiatischen Griechenraquo del libro tantas veces citado de J SEIBERT paacutegs 85-90y 266-267 Maacutes concretamente sobre la isla de Quiacuteos remitimos a TH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse undChiosraquo en Klio 33 (1940) 201-224 y el maacutes reciente de G TIBILETTI laquoAlesandro e la liberazione delle cittagravedrsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22

127 Es ahora cuando Dariacuteo lanza su contraofensiva sobre las ciudades griegas Detalles en A R BURNlaquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquohellip 81-91 y E BADIAacuteN laquoAgis IIIraquo en Hermes 95 (1967) 170-192 Elasunto preocupaba enormemente a Alejandro pues muchas ciudades griegas se mostraban hostiles y enconstantes revueltas contra las guarniciones macedonias

128 El texto nos ha transmitido el nombre del rey Dariacuteo como copartiacutecipe de la firma de la paz conAntaacutelcidas La verdad histoacuterica es que el rey persa signatario fue Artajerjes II por lo que no cabe entender aquiacute elnombre de Dariacuteo maacutes que o como un error de Arriano o como una glosa introducida en el texto En cualquiercaso la desechamos como erroacutenea mdash El tratado de paz del antildeo 386 lleva el nombre del general espartanoAntaacutelcidas por haber sido eacuteste el verdadero promotor de la misma En sus claacuteusulas se reconociacutea la cesioacuten de las

134

ciudades griegas de Asia Menor al Imperio persa aunque no quedaban incluidas las ciudades islentildeas como es elcaso presente de la ciudad de Mitilene Sobre esta paz de Antaacutelcidas remitimos a los trabajos de T T B RYDERKoine Eirenehellip y E I MIKROJANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281

129 Sobre los desterrados y las presiones poliacuteticas ejercidas para conseguir su regreso cf E BALOGHPolitical Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alexander the Great Johannesburgo1943

130 Este tipo de imposiciones es frecuente131 Hermano del recieacuten fallecido Memnoacuten132 Remitimos a nuestra n 128133 Teacutenedos al igual que Quiacuteos y la ciudad de Mitilene teniacutea cierto compromiso de alianza con Alejandro

al ser todas ellas componentes de la Liga de Corinto Maacutes detalles en E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand etles villes drsquoAsieraquo Rev Ecirctud Grec 47 (1934) 346-374

134 Es el estrecho que separa la isla de Eubea del continente En efecto la ciudad de Calcis es su principalpuerto

135 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a nuestra n 21 Ademaacutes de lo alliacute dicho puede consultarseuna exposicioacuten de los verdaderos motivos por los que Alejandro queriacutea visitar Gordio en E AFREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168

136 Sus dotes profeacuteticas aparecen ya en los maacutes antiguos relatos (cf HEROacuteDOTO I 78 I 84 etc) Entorno a expertos en la oniromancia y la teratomancia (cf NONNO Ad Gregorri Orat I C Iulian en P GMigne XXXVI col 1021D) tambieacuten CICEROacuteN emitioacute su veredicto en De divin I 94 laquoin ostendisanimadvertendis diligentesraquo Puede consultarse tambieacuten con provecho s v laquoTelmessosraquo RE cols 413-416

137 Esta leyenda no estaacute tomada de la Vulgata sino que estaba en alguna de las principales fuentes deArriano Cf M A LEVI Introd ad Aless Magnohellip paacuteg 298

138 En diversas ocasiones aparece en Arriano el testimonio de primera mano aportado por los propioshabitantes del lugar acerca de leyendas costumbres o tradiciones locales (Cf maacutes adelante II 5 4 VI 1 5 y VI24 2) Al respecto cf el trabajo de H VERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de latradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

139 La bibliografiacutea extensiacutesima sobre el tema puede consultarse en J SBIBERT paacutegs 92-96 y 268-269Veacutease tambieacuten el trabajo de P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123

140 Es decir del Imperio persa Se ha querido ver tambieacuten en este nudo un simbolismo miacutetico vinculadoa la divinidad como lazo del universo Asiacute L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1(1959) 305-318 y W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev Eacutet Grec 31 (1918) 39-82

141 Hay que dejar constancia de la falsedad histoacuterica de que Alejandro cortara el nudo con un tajo de suespada aunque como dice TARN Alexander I 22 laquohas become too famous ever to be displacedraquo

142 Esto es Ankara143 El paso por este lugar era en extremo dificultoso hasta el punto de que un camello cargado no podiacutea

pasar por eacutel seguacuten la frase de JENOFONTE Anaacutebasis I 2 20 Sin llegar a esos extremos la angostura esnotable como puede apreciarse en la foto de P GREEN Alexander the Great Londres 1970

144 Corresponde al actual Golek-Boghaz que es uno de los principales pasos de Capadocia a Cilicia145 Tarso se halla en Cilicia al borde del mar en la parte maacutes sur-oriental de Asia Menor146 Esto es la Vulgata Coincide con la versioacuten de Arriano la que nos relata PLUTARCO Alejandro 19147 En la versiograven del de Queronea hay un detalle importante y es que Alejandro muestra a Filipo la carta

de Parmenioacuten despues de haber ingerido la droga148 Los acontecimientos luctuosos (muerte de Filotas Parmenioacuten etc) que luego acaecieron

demostraron que no existioacute tal confianza Cf III 26149 En escritura cuneiforme

135

150 Varios otros autores nos han conservado esta aneacutecdota Por ejemplo ESTRABOacuteN XIV 5 9ATENEO 530A-B aunque es eacutesta de Arriano la maacutes completa

151 Frecuentemente Alejandro imponiacutea este tipo de sanciones econoacutemicas (si no otras mayores) a lasciudades que habiacutean manifestado abiertamente sus simpatiacuteas por los persas asiacute con Aspendo (I 26 3 37 4)aunque a veces por razones de conveniencia poliacutetica o por reconocer que los ciudadanos habiacutean actuado asiacute porno quedarles otro remedio los eximiacutea de toda culpa

152 Noticias tambieacuten en Q CURCIO VII 4153 Remitimos a lo dicho en n 92 sobre el criterio y la conveniencia de Alejandro en cuanto a fomentar

los regiacutemenes democraacuteticos154 El itinerario de Malo a Miriandro (a pesar de que el exacto emplazamiento de la primera ciudad no se

conoce) debioacute de suponerle una marcha de no menos de 100 km en menos de cuarenta y ocho h Es verdadque seguacuten FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958 paacuteg 156 una expedicioacuten francesarecorrioacute en 1797 una distancia similar (mas se trataba de las llanuras del N de Italia que no son comparablescon estos parajes de Cilicia) para presentar inmediatamente batalla al enemigo Por ello BRUNT se pregunta siAlejandro tuvo alguna urgente necesidad de hacer tan gran esfuerzo hasta llegar a extenuar a sus hombres o sihay que suponer que hicieran una pausa en Iso (etapa intermedia) y desde alliacute alcanzariacutea Miriandro en dos diacuteas

155 Q CURCIO en cambio VIII 1-11 transmite el relato de forma muy distinta156 El plan de Alejandro parece haber sido precisamente eacuteste demorar su avance a ver si Dariacuteo se

impacientaba y saliacutea a buscarle hasta el territorio de las colinas de Cilicia157 El comentario criacutetico de estas liacuteneas es personal de Arriano Aparece por lo demaacutes en otros pasajes

con una relativa frecuencia asiacute en IV 8 3 (a propoacutesito de los aduladores de Alejandro) VII 12 5 y VII 29 1158 Vuelve a aparacer el comentario personal del propio Arriano159 Hay dos pasos para adentrarse desde Cilicia en las regiones situadas maacutes al E uno de ellos es a traveacutes

de las Puertas Sirias y el segundo por las llamadas Puertas Amaacutenicas y fue por aquiacute por dondeinesperadamente para Alejandro movioacute Dariacuteo su ejeacutercito

160 El relato coincide con el de Q CURCIO VIII 16-19161 La forma en que Arriano nos relata esta exhortacioacuten de Alejandro reposa sobre un discurso directo en

boca de Alejandro Parece ser influencia de Tuciacutedides la idea de que antes de cualquier hecho de armas sea elgeneral quien dirija unas palabras a sus hombres en un discurso o arenga Con gran perspicacia ha sido M ALEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacuteg 299 nos llama la atencioacuten sobre un detalle importante alrespecto ya que laquoin questo senso i discorsi che accompagnano la storia di Alessandro e delle sue imprese inArriano potrebbero essere facilmente considerati prova di reelaborazione recenziori di testi molto vicini adAlessandro stesso la cui forma racconto di campagne militari e discorsi che tengono il posto che hanno giagrave nelladinamica dellrsquoopera tucididea deriva invece da un testo recenziore che ha avuto molta influenza su Arriano e suPlutarcoraquo

162 Con gran habilidad hace Alejandro intervenir el apoyo de la divinidad a su causa en los momentos maacutesdifiacuteciles despueacutes de haber hecho un somero repaso de la disposicioacuten taacutectica de ambos bandos Advieacutertase ladeliberada distincioacuten entre griegos y macedonios pasajes paralelos son II 10 7 II 14 4 III 22 2 IV 11 8 V26 6 etc

163 Evidentemente el pasaje tiene un claro tinte retoacuterico Maacutes adelante se veraacute coacutemo el propio Arrianopone en boca de Alejandro que la batalla seraacute fiera y dura pues van a luchar contra el Gran Rey en persona

164 De nuevo la Vulgata165 Es faacutecil que el propio Alejandro hubiera leiacutedo directamente la obra de Jenofonte de ahiacute el detalle de

sus citas166 En Cunaxa a unos 60 km de Babilonia167 Este empleo del aacutellos kaigrave aacutellos se remonta a Jenofonte quien usa esta locucioacuten cuando quiere

conferir al relato una mayor fuerza impresiva o un efecto colorista maacutes intenso Como es sabido este tema de la

136

influencia del estilo de Jenofonte en Arriano estaacute bien estudiado El curioso y mejor si interesado lector puedeojear con provecho al respecto H R GRUDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doctBerliacuten 1844 (que es de donde se han extraiacutedo los ejemplos que maacutes adelante se citan) e igualmente De Arrianidicendi genere de AUG BOEHNER Erlangen 1885 Grundmann dedica sus primeras paacuteginas exactamente de la4 a la 12 al estudio de la influencia de Jenofonte Concretamente en la 11 y a propoacutesito de la locucioacuten quecomentamos cita los siguientes paralelos JENOFONTE Anaacutebasis I 5 12 II 4 26 V 2 29 frente a ARRIANOAnaacutebasis II 8 2 VI 9 6 etc

168 El relato de POLIBIO XII 17-22 se aparta considerablemente del de Caliacutestenes169 Es un tema de sumo intereacutes el papel que los griegos han desempentildeado como mercenarios al servicio

de diversas potencias El trabajo maacutes aconsejable sigue siendo el de H W PARKE Greek Mercenary SoldiersOxford 1970 (reimpresioacuten) primera edicioacuten de 1933 mdash En esta eacutepoca encontramos griegos mercenarios alservicio del rey persa mercenarios en el ejeacutercito de Alejandro y tambieacuten sirviendo en otros ejeacutercitosantimacedoacutenicos En el trabajo de Parke encontramos tabulados los contingentes mercenarios de etnia griega endiversos momentos de las campantildeas de Alejandro llegaacutendose a la conclusioacuten de que el macedonio utilizoacute en eltotal de sus campantildeas unos 42700 mercenarios griegos de infanteriacutea y un total tambieacuten de 5180 jinetes comomiacutenimo Hemos de citar tambieacuten otros trabajos como los de K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen derhellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913 G T GRIEFITH The Mercenaries of the Hellenistic WorldCambridge 1935 especialmente paacutegs 8-32 y U KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zumAlexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124

170 Cf ESTRABOacuteN XIV 3 18 En opinioacuten de J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat se trataba de soldados equipados como peltastas y no de un cuerpo de infanteriacutea pesada

171 Para la exacta ubicacioacuten del lugar de la batalla cf un resumen de la cuestioacuten en J SEIBERT paacutegs98-99 y 269

172 Las cifras son fabulosas Se nos habla de una liacutenea de choque compuesta de 140000 a los que seantildeaden 460000 de retaguardia lo que hace un total de 600000 combatientes (en Diodoro se reducen un poco500000 y en Q CURCIO III 2 auacuten maacutes 310000) Es ya tradicional la hipeacuterbole en casos semejantes(recueacuterdese que JENOFONTE Anaacutebasis I 7 12 nos habla de un milloacuten de persas en la batalla de Cunaxa) paraaumentar la importancia de la derrota enemiga Por otra parte la cifra citada de mercenarios griegos (unos30000) es del todo insostenible cf H W PARKE Greek Mercenaryhellip n 169 ndash Lo uacutenico que de verdad puedendemostrar estas cifras es que el ejeacutercito de Dariacuteo era considerablemente maacutes numeroso que las fuerzas deAlejandro Es posible que una cantidad en torno a los 75000 hombres sea una estimacioacuten real

173 Debe de tratarse de un contingente de proacutearomos como queda explicitado en 9 2 o tal vez depeonios En cualquier caso la palabra laquomacedoniosraquo se ha intercalado como lectio facilior

174 Anaacutebasis I 8 21175 Llegado a este punto intercala Q CURCIO X 3-10 un discurso de Alejandro a sus hombres que

parece remontarse hasta Justino176 Cf n 162177 Comandante de un batalloacuten de infanteriacutea pesada178 Asiacute lo testimonian tambieacuten DIODORO XXXIII 2 Q CURCIO XI 14 y PLUTARCO Alejandro

24 1179 Seguacuten el presente relato de Arriano la conducta de Dariacuteo no puede ser menos gallarda Por contra la

Vulgata nos narra que Dariacuteo se retira defendieacutendose como un valiente Cares incluso llega a contar que fue elpropio Dariacuteo el que hirioacute a Alejandro (herida que testimonia ARRIANO en 12 1)

180 Ya vemos coacutemo a Dariacuteo lo han considerado la mayoriacutea de los historiadores un hombre cobarde y deescasas dotes militares a partir sobre todo de su comportamiento en las batallas de Iso y Gaugamela Con todoun anaacutelisis maacutes detallado de la estrategia que Dariacuteo dispuso en Iso nos ha de mejorar nuestra opinioacuten sobre eacutelcomo caudillo y estratega Asiacute lo argumenta C L MURISON laquoDarius III and the battle of Issusraquo Historia 21(1972) 399-423

137

181 La leyenda coacutemo no se hizo pronto eco de un fantaacutestico duelo personal entre Alejandro y Dariacuteo Alrespecto cf E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936 paacutegs 15-23

182 Difiacutecilmente creiacutebles son ademaacutes de estas cifras las dadas por DIODORO XXXIV 5 y QCURCIO XI 10

183 Parmenioacuten tuvo que recorrer para ello maacutes de 300 km184 Esto es noviembrediciembre del antildeo 333 aunque se ha propuesto por algunos como fecha maacutes

precisa el mes de octubre atribuyendo el desfase a un error en el coacutemputo por parte de Arriano185 Efectivamente Alejandro resultoacute herido pero no por Dariacuteo como cuenta Cares Cf tambieacuten

PLUTARCO Alejandro 20 9 y nuestra n 181186 Estos sōmatophyacutelaces nunca llegaron a ser maacutes de ocho miembros187 Nuevamente la Vulgata (Cf DIODORO XXXVII 3-38 Q CURCIO XI 24 6 y PLUTARCO

Alejandro 21)188 En maacutes de una ocasioacuten se trae maacutes o menos veladamente a colacioacuten la baja estatura del caudillo

macedonio especialmente en contraste con la figura del rey Poro (V 19 1) Cf tambieacuten PSEUDO-CALIacuteSTENES Vida y Hazantildeas de Alejandro de Macedonia II 15

189 Juicios parecidos a los aquiacute expuestos por Arriano expresan Diodoro Q Curcio y Plutarco190 Q CURCIO IV 1 1-3191 Se trata de mercenarios griegos Cf nuestra n 169192 DIODORO XLVIII 1-3 Q CURCIO IV 1 27-33193 Fueron los espartanos con su rey Agis al frente los uacutenicos que no supieron o no quisieron

comprender lo que em pezaba a significar la derrota persa en Iso por parte de Alejandro Con todo Agis III nodejaraacute de perturbar en Grecia hasta su muerte ocurrida en una encarnizada batalla librada en Megaloacutepolis (331)frente a Antiacutepatro Se ha hecho notar la poca importancia que Arriano confiere en su obra a estas revueltaspromovidas por Agis contra los intereses macedonios en el Peloponeso daacutendose como explicacioacuten posible elintereacutes de Arriano por minimizar el descontento que existiacutea en zonas de Grecia frente a Alejandro

194 Corresponde a la parte norte de Siria alejadas de la franja costera de Fenicia y Palestina que tambieacutenperteneciacutean a Siria

195 Estas cartas que Arriano pone en boca de algunos personajes son al igual que los discursos queencontramos a lo largo de su obra la versioacuten literaria que el propio Arriano elabora a partir del material deinformacioacuten de que disponiacutea La cuestioacuten estaacute bien tratada en SEIBERT laquoDie Verhandlungen zwischen Alexanderund Darius IIIraquo capiacutetulo que ocupa las paacuteginas 102 y sigs de su Alexander der Grosse donde se recogenigualmente las opiniones maacutes autorizadas sobre la cuestioacuten (los trabajos de Pridik Hackmann Radet Kovalen yKaiser entre otros)

196 La fecha e incluso la verdad histoacuterica de lo que aquiacute se dice son cuestiones auacuten a debate Desdeluego Demoacutestenes no nos las menciona

197 Entre 338-336 a C198 Este contraste entre Macedonia y Grecia parece buscado deliberadamente Arriano que sigue

fundamentalmente el testimonio de Tolomeo que era macedonio de nacimiento y de Aristobulo (macedonio deadopcioacuten) gusta de hacer esta contraposicioacuten y es que en tiempos de Alejandro auacuten subsistiacutean niacutetidasdiferencias de mentalidad y concepcioacuten del mundo por parte de macedonios y griegos aunque el proceso dehelenizacioacuten estuviera ya en avanzado curso

199 No conocemos fecha ni circunstancias de esta expedicioacuten200 Cosa no del todo probada201 Datos en ESQUINES Contra Ctesifonte 239 donde se nos dice que Dariacuteo envioacute trescientos talentos

a los atenienses que no quisieron aceptarlos

138

202 Es precisamente en este pasaje donde por primera vez se declara Alejandro ansioso de serconsiderado rey de toda el Asia y no un mero liberador de las ciudades griegas Nuevos detalles en Q CURCIOIV 1 7

203 Ya DIODORO XVII 39 2 hizo esta suposicioacuten de que la carta original que Dariacuteo enviara a Alejandrono era auteacutentica El tono arrogante de la misma en momento tan poco oportuno estaacute delatando su falsedad

204 Menos en el caso de Ifiacutecrates Q CURCIO III 13 15 da nombres distintos205 Seguacuten la tradicioacuten local de Tiro soacutelo podiacutea sacrificar en ella el propio rey de la ciudad por lo que el

deseo de Alejandro de ofrecer el sacrificio suponiacutea la prueba definitiva de que los habitantes de la misma loadmitiacutean como tal rey Cf Q CURCIO IV 2 1-5

206 El culto a Heracles en la ciudad de Tiro ha sido estudiado por B C BRUNDAGE laquoHeracles theLevantine a comprehensive viewraquo Jour of Near East Stud 17 (1958) 225 ss

207 Divinidad menor asociada con los misterios de Eleusis La similitud de su nombre con el epiacuteteto deDioniso (Baacutecchos) hizo que se identificara maacutes tarde con eacutel

208 Ya desde Heroacutedoto se consideraba este reino de Tarteso como laquoEldoradoraquo de la Antiguumledad asiacute enESTESIacuteCORO fr 7 D L PAGE Poetae melici graeci Oxford 1972 Para la posible localizacioacuten de Tartesoveacutease J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752 asiacute como Tartessos y sus problemas obra colectivamiscelaacutenea sobre cuestiones tarteacutesicas redactada como fruto del V Symposium de Prehistoria PeninsularBarcelona 1969

209 Este pasaje se ha utilizado por los estudiosos para unido a la inscripcioacuten de Coacuterdoba y otros datosrastrear pistas de la estancia de Arriano en nuestra regioacuten de Andaluciacutea Cf lo dicho en la precedenteIntroduccioacuten laquoArriano vida y obraraquo y correspondientes notas especialmente la 22

210 Hecateo de Mileto ca 500 a C211 Aquiacute parece hablar Arriano por observacioacuten propia212 En DIODORO XVII 40 3 se nos afirma que la ciudad quiso mantenerse leal a Dariacuteo213 Los preparativos y la descripcioacuten de la toma de Tiro va a ocupar los caps 16-24 de este libro los

caps 40-46 en DIODORO y del 2 al 24 del libro cuarto en Q CURCIO Concuerdan estos dos uacuteltimos autoresestrechamente en la narracioacuten y en la duracioacuten del asedio (siete meses) mientras que seguacuten Arriano fueronocho

214 Sobre los discursos cf nuestra n a V 25 3215 Reaparece ahora en el aacutenimo de Alejandro la preocupacioacuten por las revueltas antimacedoacutenicas

promovidas por los espartanos en Grecia Veacutease n 193216 Es un caacutelculo de lo posible atendiendo a lo razonablemente verosiacutemil tograve eikoacutes Es claacutesico este

concepto ya desde Tuciacutedides bien estudiado por H D WESTLAKE laquoSophocles and Nicias as ColleaguesraquoHermes 83 (1956) 110-116

217 Se evidencioacute de manera especial en el asedio de Tiro el empleo de maacutequinas de asalto e ingenios deartilleriacutea por parte de Alejandro con gran profusioacuten Este asedio fue de singular importancia (Cf E WMARSDEN Greek and Roman Artillery paacutegs 61 y sigs laquobecause stone-throwers were employed to shakewalls for the first time The besieged used blazing bolts (pyrohoacuteroi) against towers and ships Arrow-firers againprovided covering fire some being housed in the towers on the mole The excellence of Alexanderrsquos siege-apparatus particularly his artillery and the way in which it was handled constituted the two vital factors in thecapture of an almost impregnable cityraquo) La descripcioacuten del asedio aparece relatada por DIODORO XVII 40 6y Q CURCIO IV 2 4 Para un comentario detallado cf J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat especialmente paacutegs 206 y sigs

218 Seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 40 4 y Q CURCIO IV 2 6 unos cuatro estadios esto esalgo maacutes de 700 m

219 Tres brazas equivalentes a 5 m

139

220 Maacutes detalles en DIODORO XVII 40 4-11 y Q CURCIO IV 2 8-24221 Q CURCIO IV 3 1 y 3 9 nos transmite pormenores de las reacuteplicas de los tirios222 Se trata de unas prolongaciones de las cuadernas del barco que sobresalen por la borda aumentando

la capacidad de carga del navio223 Las ceacutelētes eran naves ligeras de pequentildeas dimensiones y muy veloces empleadas especialmente

para enviar emisarios o mensajes urgentes Cf C TORR Ancient Ships Chicago 1964 paacuteg 108 y LCASSON Ships and Seamanships in the Ancient Worldhellip ademaacutes de J S MORRISON-R T WILLIANSGreek oared Ships 900-322 B C

224 Veacutease maacutes adelante n 227225 En el relato de Q CURCIO Cleandro se presenta al frente de las naves venidas de Chipre226 Fue ingeniero tesalio Diades quien en enero de 332 dirigiacutea los trabajos de construccioacuten del terrapleacuten

Se atribuye a este Diades la invencioacuten de los epibaacutethra o puentes levadizos Un atiguo cataacutelogo de ingenierosfamosos (los Laterculi Alexandrini) al hablarnos de Diades nos dice que laquofue el hombre que tomoacute Tiro conAlejandroraquo (cf W W TARN Hellenistic Military and Naval Developments Cambridge 1930 paacuteg 107)

227 Se insiste repetidas veces sobre el nuacutemero de especialistas y la cantidad de ingenios fabricados paraeste ataque a Tiro Llama la atencioacuten igualmente el empleo de naves de carga adaptadas a fines militares yequipadas con piezas de artilleriacutea (cf MARSDEN Greek and Roman Artillery paacuteg 169)

228 Es decir 150 times 3083 mm = 46245 m altura como se ve muy considerable229 Se trata de una de las principales formaciones que puede adoptar una escuadra formar en fila de uno

(katagrave miacutean naucircn TUCIacuteDIDES II 84 1 II 90 4) epi miacircs (JENOFONTE Heleacutenicas I 6 29) y en liacutenea(metōpedograven plein) atestiguado en HEROacuteDOTO VII 100 TUCIacuteDIDES II 90 4 etc Para la terminologiacutea latinacf W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122 y L CASSONShips and Seamanshiphellip paacutegs 278-281

230 Es una maniobra teacutecnica cuyo exacto significado se desconoce aunque estaacute claro que se trata dehacer el menor ruido posible y pasar desapercibido en los primeros momentos

231 Ciudades ambas del S de Chipre232 Las diversas fuentes divergen en los detalles finales de la captura de cada ciudad233 Se trata de un destacamento o seccioacuten de los Compantildeeros aunque el significado exacto del primer

elemento del compuesto es auacuten debatido Lo cierto es que en seis de los nueve pasajes donde aparece la palabrapezeacutetairoi lo que los manuscritos transmiten es astheacutetairoi BRUNT restituye la lectura de los mss apoyaacutendoseen el criterio de la lectio difficilior esto es porque resulta impensable que los copistas hayan sustituido motuproprio la maacutes faacutecil forma pezeacutetairoi por esta maacutes difiacutecil de astheacutetairoi Los pasajes son II 23 2 IV 23 1 V 226 VI 6 1 21 3 y VII 11 3 mdash Por su parte LANE Fox en su Alexander the Great Londres 1973 paacuteg 512defiende la especificacioacuten de estos astheacutetairoi como un contingente equipado con armas maacutes ligeras que lospezeacutetairoi por contra BOSWORTH laquoAsthetairoiraquohellip 245 ss cree que el teacutermino se refiere a que sonintegrantes de la falange proveniente de la Alta Macedonia a diferencia de los de la Baja Macedonia los pezeacutetairoi

234 Agenor el padre de Cadmo fue seguacuten la leyenda el fundador de Tiro y Sidoacuten235 Siete (u ocho) meses de enero a julio (agosto) del antildeo 332236 Seguacuten la versioacuten de Q CURCIO IV 4 16 fueron unos 6000 a los que se antildeadiriacutean unos 2000 maacutes

que murieron crucuficados por Alejandro Cf tambieacuten DIODORO XVII 46 3237 Diodoro llama a Acemilco Estratoacuten Tambieacuten Q CURCIO difiere en detalles238 Los teoros eran los representantes de una ciudad que acudiacutean a las fiestas de otra ciudad vecina Con

ocasioacuten de las grandes fiestas panheleacutenicas cada ciudad mandaba un teoro como legacioacuten a las fiestas encuyos actos religiosos soliacutean participar

239 Seguacuten relata Q CURCIO IV 4 18 Alejandro perdonoacute solamente a los componentes de la legacioacutencartaginesa

140

240 La cifra no parece muy fiable seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 46 4 En todo caso era eacutestauna praacutectica habitual del vencedor Recordamos que Alejandro la pondraacute en praacutectica dos veces maacutes en antildeossucesivos tras el asedio de Gaza y despueacutes de haber conquistado Ciroacutepolis

241 Recogido por DIODORO XVII 46 6242 Es de suponer que Arriano la conociera por el testimonio de sus dos principales fuentes Tolomeo y

Aristobulo243 Esto es julioagosto del antildeo 332244 DIODORO XVII 39 1 y Q CURCIO IV 11 1 afirman que algo maacutes tarde despueacutes de la batalla de

Gaugamela volvioacute una embajada en parecidos teacuterminos Cf el comentario de C B WELLES en su edicioacuten de laLoeb al citado pasaje de Diodoro ademaacutes del documentado libro iniciado por F ADCOCK y concluido tras lamuerte de eacuteste por D J MOSLEY Diplomacy in Ancient Greece Londres 1975 especialmente su cap XIpaacuteginas 99-108

245 En efecto tras la derrota de Iso y la captura de parte del tesoro de Dariacuteo en Damasco Alejandrorecibioacute en buena hora este dinero para hacer frente a sus necesidades financieras De otra parte las expectativasque ante eacutel se ofreciacutean tras la toma de Tiro eran oacuteptimas al quedarle casi expedito ya el camino a Egipto

246 Seguacuten relata Diodoro comparecieron ahora ante Alejandro unos embajadores de diversas ciudadesgriegas felicitaacutendole por su victoria en Iso

247 Sobre la historia de la ciudad de Gaza cf M A MEYER History of the city of Gaza from the earliesttimes to the present day Nueva York 1907 en general para la geografiacutea de Siria y Fenicia cf SEIBERT paacutegs107-109

248 Tan soacutelo algo maacutes de 35 km249 Antes de llegar a Gaza Alejandro ha bordeado la ciudad de Jerusaleacuten La opinioacuten de TARN Alexander

the Great a propoacutesito de si Alejandro visitoacute la ciudad o no es absolutamente categoacuterica laquoThe story that hevisited Jerusalem and sacrificed in the Temple belongs to legendraquo mdash Como cabiacutea esperar esta cuestioacuten harecibido atencioacuten especial por parte de los estudiosos (y eso ya desde las Antiquitates Judaeorum XI 317-345de JOSEFO la tradicioacuten rabiacutenica en el Talmud etc) A TARN ha seguido draacutesticamente V TSCHERIKOWERHellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959 paacutegs 41-50 aunque ello no debe eximir al estudioso de lacuestioacuten de sopesar los argumentos en pro de dicha visita Detalles bibliograacuteficos en SEIBERT paacuteginas 103-109

250 El asedio de la ciudad duroacute de septiembre a noviembre del 322 y fue maacutes difiacutecil de lo estimado en unprincipio El relato de Arriano puede completarse con la versioacuten de Q CURCIO IV 5 10

251 Este laquotour de forceraquo en los momentos maacutes difiacuteciles es caracteriacutestico de Alejandro Recueacuterdenseespecialmente I 13 6 las palabras con que contesta a Parmenioacuten con ocasioacuten de la travesiacutea del Graacutenico I 4 3II 4 4 IV 21 3 y VII 15 3

252 Q Curcio narra algunos detalles de una conjura promovida por los aacuterabes para asesinar a Alejandro253 Unos 360 m de ancho por 77 m de altura254 Tambieacuten en otras ocasiones repoblaraacute Alejandro algunos emplazamiento con gente del lugar o de los

pueblos vecinos Cf IV 28 4 VI 17 4 etc

141

12

3-45

6-78

9-1011-13

14151617

18-19202122

23-2425

26-272829

LIBRO III

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSAlejandro llega a MenfisFundacioacuten de AlejandriacuteaVisita al santuario de AmoacutenOrganizacioacuten administrativa de EgiptoDe nuevo en FeniciaAl encuentro de DariacuteoUacuteltimas exhortaciones antes de la batallaFormacioacuten de las tropas de Dariacuteo

Continuacutea el combateFin de la batalla de GaugamelaEntrada en Babilonia y SusaAlejandro contra los uxiosPerseacutepolis Ecbatana

Nueva persecucioacuten de DariacuteoDariacuteo arrestado por Beso Muerte de DariacuteoSemblanza de DariacuteoA las orillas del Caspio

Alejandro se adentra en AriaLa conspiracioacuten de Filotas

Beso huye a SogdianaAlejandro llega a Bactria

142

Alejandro llega a Menfis

Alejandro se dirigioacute a continuacioacuten [1] hacia Egipto que era desde el principio elobjetivo de su incursioacuten por el Sur255 y llegoacute desde Gaza a Pelusio ciudad de Egipto alseacuteptimo diacutea256 Su flota le acompantildeaba paralela [2] a la costa en su ruta desde Fenicia aEgipto y cundo eacutel llegoacute a Pelusio la encontroacute ya anclada en el puerto Por su parte elpersa Mazaques a quien Dariacuteo habiacutea nombrado saacutetrapa de Egipto tuvo noticias de coacutemose habiacutea desarrollado la batalla de Iso y de coacutemo Dariacuteo habiacutea huido vergonzosamenteasiacute como de que Fenicia Siria y la mayor parte de Arabia estaban en poder de Alejandropor todo ello y porque ademaacutes eacutel no disponiacutea de un ejeacutercito persa para poder hacerlefrente257 acogioacute amistosamente a Alejandro en las ciudades de su regioacuten258 Alejandroafincoacute una guarnicioacuten [3] en Pelusio y ordenoacute a la flota que remontara el riacuteo hasta laciudad de Menfis mientras eacutel se acercaba a Helioacutepolis dejando el Nilo a su derecha Sele sometieron todos los habitantes del territorio por donde pasaba y asiacute llegoacute a traveacutes deldesierto a Helioacutepolis [4] Cruzoacute el riacuteo para llegar a Menfis donde ofrecioacute sacrificios atodos los dioses y de modo especial a Apis y celebroacute certaacutemenes gimnaacutesticos ymusicales a los que concurrieron los especialistas maacutes famosos de Grecia Riacuteo abajoabandonoacute Menfis en direccioacuten al mar haciendo embarcar a los hipaspistas arqueros yagrianes asiacute como al escuadroacuten real de los Compantildeeros [5] Llegado a Canopo bordeoacuteel lago llamado Mareotis y desembarcoacute donde ahora se encuentra la ciudad deAlejandriacutea asiacute llamada por el nombre del propio Alejandro Le parecioacute en efecto aquellugar muy idoacuteneo para fundar una ciudad259 que con el tiempo habriacutea de ser proacutespera ensumo grado Sintioacute por la nueva fundacioacuten gran intereacutes260 fijando eacutel mismo los liacutemites dela ciudad el lugar donde habiacutea de alzarse el mercado el periacutemetro de los muros y elnuacutemero de templos y de dioses que en ellos se venerariacutean incluyendo no soacutelo a losgriegos sino tambieacuten al egipcio Isis Ofrecioacute sacrificios a este fin y las viacutectimas leresultaron propicias

Fundacioacuten de Alejandriacutea

A propoacutesito se cuenta una [2] aneacutecdota261 que a mi parecer no es del todoincreiacuteble Quiso el propio Alejandro sentildealar a los albantildeiles los liacutemites de por doacutendehabiacutean de alzarse las obras de fortificacioacuten pero no teniacutea con queacute marcar la sentildeal sobrela tierra A uno de los maestros de obra se le ocurrioacute hacerlo con la harina que lossoldados transportaban en unos barriles y dibujoacute con ella el contorno circular262 de lafortificacioacuten de la ciudad precisamente por donde el rey habiacutea indicado que se hicieraReflexionando sobre esto [2] los adivinos especialmente Aristandro el telmisio que yaen muchas ocasiones anteriores habiacutea interpretado a Alejandro con exactitud muchosotros augurios vaticinaron que la nueva ciudad seriacutea proacutespera por muchas razones y enespecial por su fertilidad en frutos de la tierra

143

[3] Llegoacute en estos diacuteas a Egipto Hegeacuteloco con la noticia de que los habitantes deTeacutenedos habiacutean hecho defeccioacuten de los persas y se habiacutean pasado al bando de Alejandro(de hecho se habiacutean sumado antes a la causa persa muy contra su voluntad) asiacute comoque el partido popular de Quiacuteos habiacutea permitido a sus partidarios regresar a la ciudadluchando contra la guarnicioacuten que en ella habiacutean dejado Autofraacutedates y Farnaacutebazo [4] Elpropio Farnaacutebazo habiacutea sido capturado y hecho prisionero alliacute asiacute como tambieacuten eltirano Aristoacutenico de Metimna que se habiacutea adentrado en el puerto de Quiacuteos con cinconaves hemiolias263 piratas sin percatarse de que el puerto habiacutea caiacutedo en manosmacedonias engantildeado por los guardianes que vigilaban la barrera del puerto que lehabiacutean dicho que alliacute estaba [5] anclada la flota de Farnaacutebazo Los hombres de Hegeacutelococapturaron a todos los piratas y trajo eacutel a presencia de Alejandro a Aristoacutenico aApolonides de Quiacuteos Fesines y Megareo y a todos aquellos que habiacutean contribuido a ladefeccioacuten de Quiacuteos y que en aquel tiempo habiacutean impuesto por la fuerza su gobierno [6]en la isla Anuncioacute tambieacuten a Alejandro que habiacutean liberado la ciudad de Mitilene (hastaentonces bajo control de Cares) y que se habiacutea atraiacutedo mediante acuerdos paciacuteficos lasdemaacutes ciudades de la isla de Lesbos Le comunicoacute igualmente que habiacutea mandado a laisla de Cos a Anfoacutetero con sesenta naves a requerimiento de sus propios habitantes yque cuando eacutel mismo se dirigioacute a Cos ya habiacutea caiacutedo eacutesta en manos de Anfoacutetero

Asiacute se presentoacute Hegeacuteloco con todos sus prisioneros [7] menos Farnaacutebazo quehabiacutea escapado en Cos burlando los centinelas Alejandro reexpidioacute a los tiranos a susrespectivas ciudades para que alliacute los trataran como sus conciudadanos quisieranDispuso en cambio que Apolonides fuera trasladado bajo severa custodia junto con losdemaacutes de Quiacuteos a la ciudad egipcia de Elefantina

Visita al santuario de Amoacuten

Sintioacute entonces Alejandro un [3] vivo deseo264 de acercarse hasta el santuario deAmoacuten en Libia por dos razones primera por consultar al dios cuyo oraacuteculo se deciacuteaque era infalible y porque a eacutel habiacutea acudido el propio Perseo y Heracles aqueacutel cuandofue enviado por Polideucte en busca de las Gorgonas eacuteste cuando se dirigioacute a Libia enbusca de Anteo y a Egipto en busca de Busiris la segunda razoacuten era que Alejandro [2]deseaba emular a Perseo y Heracles por considerarse descendiente de ambos llegando aatribuir su nacimiento a Amoacuten al igual que los mitos atribuiacutean el de Heracles y Perseo aZeus Pues bien el caso es que Alejandro se decidioacute a visitar el templo de Amoacuten265 conel propoacutesito de conocer con exactitud sus vicisitudes futuras o cuando menos poderdecir que las conociacutea

[3] Para ello marchoacute pues hasta la ciudad de Paratonio en paralelo al mar y atraveacutes del desierto aun trataacutendose de una regioacuten carente por completo de agua porespacio de unos mil seiscientos estadios266 seguacuten dice Aristobulo A partir de aquiacute seinternoacute en el [4] paiacutes hasta llegar al oraacuteculo de Amoacuten El trayecto era ahora en su mayorparte desierto arenoso y sin un reguero de agua por ello se atribuyoacute al cielo el hecho de

144

que mientras Alejandro lo cruzara lloviera insistentemente Se daba tambieacuten unaexplicacioacuten divina a la siguiente aneacutecdota habitualmente sopla en esta regioacuten un vientodel Sur que arrastra por los caminos gran cantidad de arena borrando las huellas dėlpaso lo que hace imposible saber por doacutende hay que continuar en esta especie de mar dearena en el que no hay ninguacuten camino ni monte ni aacuterbol ni ninguna loma se levanta fijapermanentemente267 que pueda servir de pista al caminante como hacen con los astroslos marineros Por ello el ejeacutercito de Alejandro erraba sin rumbo cierto sumidos los guiacuteasen una duda total a [5] propoacutesito de por doacutende continuar la marcha Tolomeo el hijo deLago268 cuenta que aparecieron dos serpientes que caminaban delante del ejeacutercitolanzando silbidos y que Alejandro ordenoacute a los guiacuteas que las siguieran fiados en ladivinidad las serpientes les condujeron hasta el oraacuteculo del dios y luego por el camino deregreso Aristobulo en cambio se suma al rumor maacutes difundido de que dos cuervosvolaban en vanguardia del ejeacutercito actuando como guiacuteas de Alejandro Yo me adhiero eneste asunto a los que creen que en todo esto hubo alguacuten tipo de intervencioacuten divinaporque asiacute parece lo maacutes verosiacutemil pero la exactitud del suceso no me parecereconstruible dado que unos y otros interpretaban cada cual a su manera lo que ocurrioacute

El paraje269 donde se asienta el templo de Amoacuten [4] es deseacutertico en todo sucontorno arenoso y seco Sin embargo su zona central que es muy pequentildea (por sulado maacutes extenso alcanza unos 40 estadios) estaacute densamente poblada de plantascultivadas olivos y palmeras siendo el uacutenico lugar de los de alrededor en donde serecoge el rociacuteo Brota en eacutel una fuente singular [2] en nada parecida a las demaacutes quesurgen de las entrantildeas de la tierra Efectivamente su agua al mediodiacutea es fresca al gustoy mucho maacutes al tacto en cambio al ponerse el sol al atardecer se vuelve maacutes templadacalentaacutendose maacutes y maacutes a medida que la noche avanza siendo su temperatura maacutes alta aeso de la media noche270 A partir de esta hora se enfriacutea nuevamente estando fresca alamanecer y helada a medio diacutea repitieacutendose diacutea tras diacutea esta sucesioacuten de [3] cambiosEn este lugar se obtiene la sal271 con soacutelo escarbar en el suelo Algunos servidores deltemplo de Amoacuten la llevan a Egipto como regalo para el rey o alguacuten otro personaje enpequentildeas ees titas hechas con [4] mimbres de palmera Es eacutesta una sal de grano grueso(a veces de hasta maacutes de tres dedos) y limpia como el cristal Los egipcios y cuantos seocupan del culto divino la utilizan para los sacrificios precisamente por ser maacutes pura quela sal extraiacuteda del agua del mar

[5] Alejandro se quedoacute maravillado de este lugar y consultoacute el oraacuteculo de AmoacutenSeguacuten dijo oyoacute de la divinidad cuanto deseaba272 y acto seguido volvioacutese de regreso aEgipto por el mismo camino de ida seguacuten relata Aristobulo aunque Tolomeo el hijo deLago dice que lo hizo por otro camino que conduce directamente a Menfis

Organizacioacuten administrativa de Egipto

Hasta Menfis habiacutean venido [5] muchas legaciones de Grecia a todas las cualesAlejandro despachoacute con sus peticiones satisfechas273 Se le antildeadieron tambieacuten aquiacute las

145

fuerzas de Antiacutepatro que componiacutean un contingente de unos cuatrocientos mercenariosgriegos bajo el mando de Meneto274 el hijo de Hegesandro De Tracia llegaron unosquinientos jinetes a quienes mandaba Asclepiodoro el hijo de Eunico Alejandro [2]organizoacute un sacrificio a Zeus Rey y una procesioacuten con todo su ejeacutercito en armas ycelebroacute un certamen gimnaacutestico y musical Dispuso luego la ordenacioacuten del territorio deEgipto275 de la siguiente manera nombroacute nomarcos a dos egipcios Doloaspis y Petisis alos que puso al frente de la divisioacuten territorial del paiacutes Tras la renuncia de Petisis se hizocargo Doloaspis de todo [3] el territorio Como jefes de guarnicioacuten nombroacute a dos de losCompantildeeros a Pantaleoacuten natural de Pidna para la guarnicioacuten de Menfis y a Polemoacutenel hijo de Megacles natural de Pela para la de Pelusio El etolio Licidas seriacutea el jefe delos mercenarios y Eugnosto uno de los Compantildeeros hijo de Jenofonte seriacutea elsecretario encargado de los asuntos de los mercenarios Como supervisores de losanteriores quedariacutean [4] Esquilo y Efipo el hijo de Calcidio276 Confioacute el gobierno de lavecina Libia a Apolonio hijo de Carino y a Cleoacutemenes el hijo de Naacuteucrates loresponsabilizoacute del gobierno de la Arabia donde se asienta Herooacutepolis

Encargoacute a eacuteste que dejara que los nomarcos gobernaran en sus respectivos distritosseguacuten las normas establecidas desde antiguo aunque seriacutea eacutel el encargado de recaudar deellos los tributos que aqueacutellos [5] habiacutean de satisfacerle Nombroacute generales del ejeacutercitoque quedaba en Egipto a Peucestas hijo de Macaacutertato y a Balacro hijo de Amintas ynavarco de la armada a Polemoacuten el hijo de Teraacutemenes Tambieacuten nombroacute guardiapersonal suyo a Leoacutenato el hijo de Antea277 que sustituiacutea asiacute a Arribas muerto porenfermedad [6] Tambieacuten habiacutea muerto Antiacuteoco jefe de los arqueros a cuyo frente ycomo sucesor puso a Ombrioacuten el cretense Designoacute jefe del cuerpo de infanteriacutea aliada aCalano pues Balacro anterior jefe de este cuerpo estaba destacado en Egipto278

Se dice que Alejandro dividioacute la administracioacuten del [7] gobierno de Egipto entrevarias personas por aconsejaacuterselo asiacute la propia naturaleza del lugar y su fortificadaposicioacuten ademaacutes de porque no le pareciacutea seguro poner en manos de una sola persona eldominio de todo Egipto A miacute me parece que con el paso del tiempo los romanosaprendieron de este proceder de Alejandro respecto a Egipto y por ello nunca enviaroncomo gobernador a Egipto a nadie del Senado sino a algunos que perteneciacutean a la clasede los Caballeros279

De nuevo en Fenicia

Al despuntar la primavera Alejandro [6] levantoacute el campamento de Menfis y sepuso en marcha hacia Fenicia para lo cual hizo construir puentes sobre el curso y lascanales del Nilo a lo largo de toda la ciudad Al llegar a Tiro comproboacute que su flota yahabiacutea llegado al puerto por lo que organizoacute de nuevo sacrificios y juegos gimnaacutesticos ymusicales en honor de Heracles

Por estos diacuteas llegoacute procedente de Atenas la nave [2] Paacuteralo280 trayendo a losembajadores Diofantes y Aquiles aunque tambieacuten actuaban en calidad de tales todos sus

146

tripulantes Eacutestos regresaron ahora con su misioacuten cumplida ya que Alejandro devolvioacute alos atenienses (motivo primordial de la expedicioacuten) que habiacutean sido capturadosprisioneros en Graacutenico

[3] Tuvo noticias entonces de que en el Peloponeso se habiacutea originado una revueltay por ello envioacute a Anfoacutetero como apoyo a los peloponesios que estuvieron de su parte enla guerra contra los persas y no hicieron caso a los lacedemonios Encargoacute ademaacutes a losfenicios y chipriotas que despacharan cien naves a maacutes de las que ya habiacutea enviado eacutel alPeloponeso bajo el mando de Anfoacutetero

[4] Por su parte eacutel continuoacute su avance hacia Taacutepsaco y el riacuteo Eufrates despueacutes dehaber dejado como recaudador de impuestos en Fenicia a Cerano natural de Bereo y aFiloacutexeno encargado de recogerlos de esta zona del Tauro en Asia281 Sustituiriacutea a eacutestosen su antiguo cargo de custodios del tesoro de Alejandro Haacuterpalo el hijo de Maacutecata queacababa de regresar [5] del destierro282 En efecto este tal Haacuterpalo habiacutea tenido quepartir al exilio con anterioridad reinando auacuten Filipo y por fidelidad precisamente langaAlejandrorang283 Tambieacuten Tolomeo el hijo de Lago Nearco el hijo de Androtimo yErigioacute el hijo de Larico y su hermano Laomedonte sufrieron destierro en este tiempoFue cuando hubo entre Filipo y Alejandro esa mutua desconfianza nacida por haberdesdentildeado Filipo a Olimpiacuteade madre de Alejandro y haber tomado por esposa aEuriacutedice284 Por eso a la muerte de Filipo [6] regresaron del destierro los partidarios deAlejandro y nombroacute a Tolomeo miembro de su guardia personal a Haacuterpalo su tesorero(pues por su fiacutesico estaba inuacutetil para la guerra) a Erigioacute hiparco de la caballeriacutea aliada asu hermano Laomedonte que era bilinguumle285 lo puso como encargado de los prisionerosextranjeros y a Nearco lo hizo saacutetrapa de Licia y de todo el territorio que se extiendehasta el monte Toro Haacuterpalo sin embargo escapoacute poco antes de la batalla de Isoaconsejado por un tal Taurisco un malvado que fue con quien se marchoacute Este talTaurisco huyoacute a Italia junto a Alejandro286 que era rey del Epiro y en su corte encontroacutela muerte por su parte Haacuterpalo buscoacute [7] refugio en la Megaacuteride Alejandro le intentoacuteconvencer para que regresara daacutendole garantiacuteas de que no habriacutea de sufrir dantildeo por suanterior huida Efectivamente nada le sucedioacute a su regreso sino que de nuevo se leencargoacute de la administracioacuten del tesoro Por otra [8] parte designoacute a Menandro uno delos Compantildeeros saacutetrapa de Lidia y puso al frente de los mercenarios a Clearco287 quesucedioacute en el puesto a Menandro Designoacute igualmente a Asclepiodoro el hijo de Eunicosaacutetrapa de Siria cargo que antes desempentildeara Arimnas El relevo se debiacutea a que a sujuicio Arimnas habiacutea observado un comportamiento negligente al hacer los preparativosque Alejandro habiacutea dispuesto se hicieran para la marcha del ejeacutercito al interior288

[7] Llegoacute Alejandro pues a Taacutepsaco en el mes hecatombeoacuten289 siendo arconte enAtenas Aristoacutefanes y encontroacute el paso del riacuteo franqueado por dos puentes La custodiadel paso del riacuteo empero corriacutea a cargo de Maceo por oacuterdenes de Dariacuteo para lo cualdisponiacutea de tres mil jinetes langrang infantes290 de los que dos mil [2] eran mercenariosgriegos Mientras Maceo mantuvo su vigilancia sobre los accesos al riacuteo los macedonios

147

no pudieron concluir el puente hasta la otra orilla por temor a que los hombres de Maceoles atacaran al final del mismo puente Sin embargo Maceo al tener noticias de que yaAlejandro se acercaba emprendioacute la huida con todas sus tropas con lo cual losmacedonios cerraron el puente de una a otra orilla posibilitando asiacute el paso de suejeacutercito

[3] Continuoacute Alejandro su avance tierra adentro a traveacutes de Mesopotamia dejando asu izquierda el riacuteo Eufrates y los montes de Armenia prefirioacute no el camino recto aBabilonia por el curso del Eufrates sino este otro pues por eacutel le resultariacutea maacutes faacutecilobtener provisiones para su ejeacutercito forraje para la caballeriacutea y porque ademaacutes setrataba de una zona menos calurosa Capturoacute Alejandro por el camino algunosrastreadores [4] del ejeacutercito de Dariacuteo y por ellos se informoacute de que Dariacuteo (que a su vezlos habiacutea desperdigado para obtener informaciones) estaba asentado a las orillas del riacuteoTigris decidido a impedir el paso de Alejandro en caso de que eacuteste lo intentara Leinformaron igualmente que en esta ocasioacuten el ejeacutercito de Dariacuteo era maacutes numeroso que elque le habiacutea hecho frente en Cilicia291 Enterado de todo esto Alejandro apresuroacute [5] sumarcha hacia el riacuteo Tigris pero al llegar no encontroacute alliacute a Dariacuteo ni a la guardia que trassiacute habiacutea dejado Sin que nadie se lo impidiera atravesoacute el riacuteo aunque a duras penasdebido a la fuerza de su corriente292 Concedioacute alliacute un reposo al ejeacutercito y aprovechoacute [6]un eclipse de luna que se produjo para sacrificar a la Luna al Sol y a la Tierra a los quese atribuiacutea ser la causa del eclipse293 A juicio del adivino Aristandro la coyuntura de laluna era favorable a los macedonios y a Alejandro y afirmaba que el combate tendriacutealugar en ese mismo mes y que las viacutectimas presagiaban la victoria de Alejandro

[7] Partiendo del Tigris avanzoacute por la regioacuten de Asiriacutea dejando a su izquierda losmontes gordienos y a la derecha el riacuteo Tigris Al cuarto diacutea de haberlo cruzado losproacutedromos le anunciaron que habiacutean divisado jinetes enemigos por la llanura aunque nohabiacutean podido conjeturar de queacute nuacutemero se trataba Ante ello reorganizoacute su ejeacutercito y lohizo avanzar dispuesto a entrar en combate A continuacioacuten comparecieron otrosproacutedromos diciendo que habiacutean podido distinguir con mayor precisioacuten los jinetesenemigos y que seriacutean a su parecer unos mil

Al encuentro de Dariacuteo

[8] Alejandro se puso al frente del escuadroacuten real de uno de la caballeriacutea de losCompantildeeros y de los proacutedromos peonios y hacieacutendolos avanzar a toda prisa ordenoacute queel resto del ejeacutercito le siguiera en orden de marcha Cuando los jinetes persas vieronacercarse a toda prisa a los hombres destacados por Alejandro [2] emprendieron velozhuida Alejandro los persiguioacute con insistencia y aunque la mayoriacutea de ellos consiguieronescapar otros perecieron al quedar sus caballos agotados por la carrera y aun otrosfueron capturados vivos con sus monturas Alejandro se informoacute por ellos de que Dariacuteono estaba lejos con un numeroso ejeacutercito294

148

Por aquel tiempo habiacutean engrosado el ejeacutercito de [3] Dariacuteo los indios vecinos de losbactrios a maacutes de los propios bactrios y sogdianos todos ellos bajo las oacuterdenes de Besosaacutetrapa de la Bactria295 Tambieacuten se les habiacutean sumado los sacas que es un pueblo escitade los que colonizaron Asia Habiacutean venido eacutestos no como suacutebditos de Beso sino por seraliados de Dariacuteo A su frente veniacutea Mavaces y eran Unos excelentes arqueros a caballoBarsaentes saacutetrapa de los aracosios se presentoacute [4] al frente de los aracosios y los indiosque habitan las montantildeas Satibarzanes saacutetrapa de Aria lo hizo comandando a sus ariosA las oacuterdenes de Fratafernes se unieron los partios hircanios y topiros296 todos ellos decaballeriacutea Atropates comandaba a los medos y junto a ellos formaron los cadusiosalbanos y sacesinos OrontObates Ariobarzanes y Orxines dirigiacutean [5] a los pueblos queviven a orillas del Mar Rojo Oxatres el hijo de Abulites veniacutea al frente de los uxios ysusianos y Bupares guiaba a los babilonios297 Los carios que habiacutean sido asentadoslejos de su tierra de origen298 y los sitacenos formaron junto con los babilonios Losarmenios estaban a las oacuterdenes de Orontes y Mitraustes y al frente de los capadocios sehallaba [6] Ariaces Finalmente Maceo acaudillaba a los sirios de la parte interior y a losde la zona limiacutetrofe con Mesopotamia El total del ejeacutercito de Dariacuteo se calculaba encuarenta mil jinetes un milloacuten de a pie doscientos carros falcados299 asiacute como algunoselefantes de los que soacutelo los indios de la parte de acaacute del riacuteo Indo poseiacutean unoscincuenta300

[7] Tal era el ejeacutercito que Dariacuteo teniacutea acampado en Gaugamela a orillas del riacuteoBumelo unos seiscientos estadios301 apartado de la ciudad de Arbela aprovechando unterreno por completo llano Los persas se habiacutean encargado desde haciacutea tiempo deaplanar el terreno para hacerlo coacutemodamente transitable a los carros y la caballeriacuteaHicieron todo esto a instancias de algunos que influyeron en Dariacuteo para hacerle ver quela batalla que tuvo lugar en Iso se perdioacute porque el escenario en que se desarrolloacute fue enexceso reducido razoacuten eacutesta que Dariacuteo encontroacute por completo convincente

Uacuteltimas exhortaciones antes de la batalla

Informado Alejandro de estos [9] preparativos por unos vigiacuteas persas cogidosprisioneros se detuvo alliacute mismo por espacio de cuatro diacuteas Concedioacute un descanso a suejeacutercito y fortificoacute mientras tanto el campamento con una trinchera y una empalizada trasla que habiacutea decidido dejar la impedimenta y a cuantos hombres estuvieran fuera delservicio de armas pues su intencioacuten era ponerse eacutel mismo al frente de sus hombres sinllevar otra cosa que las armas para el combate

Una vez reunido este contingente se puso en marcha [2] por la noche a eso delsegundo cambio de guardia con objeto de llegar a encontrarse con los baacuterbaros alamanecer Informado Dariacuteo de que las fuerzas de Alejandro se acercaban dispuso suejeacutercito en orden de batalla mientras Alejandro haciacutea otro tanto Distaban ambos ejeacutercitostan soacutelo unos sesenta estadios302 aunque no se divisaban auacuten por interponerse entre

149

ambos algunas colinas al reducirse la distancia [3] a unos treinta estadios303 divisoacuteAlejandro por entre las colinas al enemigo ante lo cual hizo detener su falange y convocoacutea sus Compantildeeros a los generales y jefes de la caballeriacutea a maacutes de a los jefes de losaliados y mercenarios con vistas a prever el plan de actuacioacuten La mayor parte de eacutestoseran partidarios de [4] ordenar desde aquiacute el avance de la falange pero Parmenioacutenestimaba maacutes conveniente acampar e inspeccionar todo el territorio antes a fin deconocer los lugares peligrosos y difiacuteciles las posibles zonas en que los enemigos hubierancavado fosos o fijado empalizadas y aguardar hasta conocer con mayor precisioacuten ladisposicioacuten de las fuerzas enemigas Prevalecioacute ahora el parecer de Parmenioacuten y asiacuteacamparon alliacute mismo seguacuten el orden de marcha en que iban

[5] Al poco Alejandro tomoacute un destacamento de infanteriacutea ligera y la caballeriacutea delos Compantildeeros y con ellos inspeccionoacute el lugar en un amplio recorrido pensando queeacuteste iba a ser el escenario del combate A su regreso convocoacute de nuevo a sus jefesdicieacutendoles que no teniacutea eacutel que animarlos a la lucha ya que a ello le incitaban susantiguas hazantildeas de guerra puestas ya [6] de manifiesto en multitud de ocasiones Siacutecreiacutea en cambio conveniente que cada jefe exhortara a sus propios hombres loscapitanes a sus soldados el jefe de escuadroacuten a sus subordinados y los taxiarcos a loshombres bajo sus oacuterdenes e igualmente los jefes de infanteriacutea a sus soldados No setratariacutea ahora de una batalla como las habidas anteriormente en que se decidiera enmanos de quieacuten iba a quedar Siria Interior Fenicia o Egipto sino que seriacutea una batallapor [7] el control de toda el Asia No era tarea difiacutecil la de infundir aacutenimo guerrero engente que es valiente de nacimiento por lo que ahora aprovechoacute para exhortarles a quecada cual mantuviera en el momento de maacuteximo peligro el orden asignado a quepermanecieran en total silencio cuando el avance asiacute lo requiriera y a su vez quegritaran estrepitosamente llegado el momento de hacerlo entonando al tiempo el grito deguerra hasta provocar el paacutenico entre los enemigos [8] Los propios jefes debiacutean cumplirpuntualmente las oacuterdenes y hacer que sus respectivas unidades las cumplieran tambieacutencon celeridad asiacute como tener bien presente que la conducta descuidada de uno soloreportariacutea peligros para todo el ejeacutercito y que con su soliacutecito esfuerzo contribuiriacutean aleacutexito comuacuten

[10] Tras estas exhortaciones y algunas otras de parecido tenor Alejandro recibioacute desus generales garantiacuteas de poder confiar en ellos por lo que mandoacute a su ejeacutercito a cenary descansar Cuentan304 que Parmenioacuten se acercoacute al poco a la tienda de Alejandroaconsejaacutendole que dispusiera que el ataque contra los persas se realizara durante lanoche ya que asiacute seriacutean sorprendidos maacutes faacutecilmente confundidos y presos del paacutenicoA esta sugerencia de Parmenioacuten Alejandro contestoacute [2] ante el anuente auditorio de lospresentes que le pareciacutea vergonzosa una victoria conseguida por sorpresa y que eacutel debiacuteaobtenerla abiertamente y sin estas argucias305 Este hablar grandilocuente de Alejandromaacutes pareciacutea confianza ante el peligro que un exceso de arrogancia por su parte

A mi modo de ver se trataba de que Alejandro [3] habiacutea hecho un exacto caacutelculo deJos siguientes pormenores pues al concurrir durante la noche circunstancias imprevistastanto para los ejeacutercitos bien equipados para la guerra como para los que no lo estaacuten a

150

menudo ocasionan la derrota de aqueacutellos de los maacutes poderosos y dan la victoria a lospeores en contra de lo que ambos esperaban Es cierto que habitualmente Alejandroarriesgaba mucho en las batallas pero el combate nocturno le seguiacutea pareciendo muypeligroso306 pensaba ademaacutes que en caso de derrotar a Dariacuteo el hecho de que el ataquehubiera sido nocturno y por sorpresa dariacutea pie a que Dariacuteo no reconociera su propiainferioridad ni la de los suyos y por [4] el contrario si sus tropas macedonias sufriacuteanalguacuten reveacutes contra pronoacutestico los pueblos limiacutetrofes se aliariacutean a los enemigos quetendriacutean ademaacutes la ventaja de conocer mejor la zona mientras que ellos quedariacutean en unparaje extrantildeo y rodeados por toda suerte de gentes enemigas Debiacutea tenerse en cuentaigualmente que muchos de sus prisioneros de guerra perteneciacutean a estos pueblos y erade esperar se sumaran al bando contrario (sin aguardar a que se impusieran los de Dariacuteo)tan pronto se percataran de que los macedonios no conseguiacutean vencer faacutecilmente en elataque nocturno Merece mi elogio este modo de calcular por parte de Alejandro nomenos que su arrogancia manifestada en puacuteblico

Formacioacuten de las tropas de Dariacuteo

[11] El ejeacutercito de Dariacuteo mantuvo durante toda la noche su formacioacuten inicial ya queno disponiacutean de campo abierto para desplegarse y porque temiacutean un ataque [2] nocturnodel enemigo Hay que decir sin embargo que si hubo algo que perjudicara a los persasen estos momentos fue la prolongada situacioacuten de espera en armas y la sensacioacuten demiedo que suele preceder a los grandes desastres sensacioacuten que no era fruto delmomento sino que veniacutea alimentada desde largo tiempo atraacutes hasta llegar a habersehecho duentildea del espiacuteritu de los soldados307

[3] La disposicioacuten que Dariacuteo dio a sus tropas es la siguiente seguacuten sabemos porAristobulo que consiguioacute un documento en que constaban estos pormenores308 el flancoizquierdo lo ocupaba la caballeriacutea bactriana junto con los dahos y aracosios a su lado sehallaban los persas caballeriacutea e infanteriacutea conjuntamente y tras los persas los susios ytras eacutestos los cadusios Tal era la formacioacuten del flanco izquieido hasta el centro [4] de laformacioacuten de la falange Por el flanco derecho309 se situaron los de la Siria Interior y losde Mesopotamia tambieacuten a la derecha los medos partos y sacios los topiros e hircanosalbanos y sacesinos hasta el centro de la formacioacuten de la falange El centro lo [5]ocupaba Dariacuteo y los laquoParientes del Reyraquo310 tambieacuten los persas meloforos311 los indiosy los carios llamados laquotransplantadosraquo312 a maacutes de los arqueros mardos Los uxiosbabilonios y los que habitan los confines del mar Rojo a maacutes de los sitacenos ocupabanel fondo de la formacioacuten

El flanco izquierdo estaba reforzado por los jinetes [6] escitas unos mil bactrianos yunos cien carros falcados puestos en primera fila dando frente al ala derecha deAlejandro Los elefantes formaban frente al escuadroacuten real [de Dariacuteo]313 junto acincuenta carros En primera fila del flanco derecho estaban apostados [7] los jinetes

151

armenios y capadocios y cincuenta carros falcados Los mercenarios griegos314 a uno yotro lado de Dariacuteo y sus persas frente por frente de la falange de Alejandro por serseguacuten se creiacutea la uacutenica fuerza capaz de contrabalancear a eacutesta

A su vez el ejeacutercito de Alejandro teniacutea la siguiente [8] disposicioacuten315 la caballeriacutea delos Compantildeeros ocupaba el flanco derecho y delante de ellos formaba el escuadroacuten realbajo las oacuterdenes de Clito hijo de Dropides a continuacioacuten el escuadroacuten de Glauciasluego el de Aristoacuten y el de Soacutepolis hijo de Hermodoro acto seguido el de Heraclides elhijo de Antiacuteoco luego el de Demetrio hijo de Altemene y maacutes allaacute el de Meleagro y eluacuteltimo el escuadroacuten [real]316 de Hegeacuteloco hijo de Hipoacutestrato La caballeriacutea de losCompantildeeros en su conjunto formaba a las oacuterdenes de Filotas el hijo de Parmenioacuten

[9] El aacutegēma de los hipaspistas de la falange macedonia estaba ubicadoinmediatamente a continuacioacuten de la caballeriacutea y tras eacutel los restantes hipaspistas A sufrente estaba Nicanor el hijo de Parmenioacuten A continuacioacuten se alineaban los batallones deCeno hijo de Polemoacutecrato el de Perdicas hijo de Orontes y luego el de Meleagro hijode Neoptoacutelemo el de Poliperconte hijo de Simnias y el de Amintas hijo de Filipo317 alfrente de este uacuteltimo estaba Simmias porque Amintas [10] habiacutea partido haciaMacedonia a reclutar gente El ala izquierda de la falange macedonia la ocupaba elbatalloacuten de Craacutetero el hijo de Alejandro de quien tambieacuten dependiacutea todo el flancoizquierdo de la infanteriacutea A continuacioacuten se hallaba la caballeriacutea aliada bajo el mando deErigioacute el hijo de Larico a la izquierda de eacutestos estaban los jinetes tesalios a cuyo frenteiba Filipo el hijo de Menelao El flanco izquierdo en su conjunto estaba a las oacuterdenes deParmenioacuten hijo de Filotas que teniacutea como escolta la caballeriacutea farsalia la maacutes selecta ynumerosa de Tesalia

[12] Eacutesta era la disposicioacuten que Alejandro habiacutea adoptado para el frente de suejeacutercito si bien antildeadioacute una segunda fila318 para que la falange tuviera capacidad dereaccioacuten por uno y otro lado Los jefes de esta segunda fila recibieron claras oacuterdenes dereplegarse hacia atraacutes y contener el ataque baacuterbaro si los persas llegaban a rodear elejeacutercito macedonio De otra parte [2] y por si se veiacutean forzados a desplegar o contraersus liacuteneas se habiacutean situado en un recodo del flanco derecho y a continuacioacuten delescuadroacuten real la mitad de los agrianes bajo las oacuterdenes de Atalo junto a ellos losarqueros macedonios a las oacuterdenes de Brison y a continuacioacuten los llamados laquoviejosmercenariosraquo bajo el mando de Cleandro Delante de los agrianes y de [3] los arquerosse situoacute la caballeriacutea compuesta por los proacutedromos y los peonios a las oacuterdenes de Aretasy Aristoacuten y auacuten formaban delante de todos los mencionados la caballeriacutea mercenariacuyo jefe era Menidas La mitad de los agrianes de los arqueros y los lanzadores dejabalina de Balacro se situaron delante del escuadroacuten real y del resto del grupo de losCompantildeeros justo haciendo frente a los carros falcados Menidas [4] y los suyos teniacuteanoacuterdenes de replegarse a un lado y atacar al enemigo de costado si eacutestos se lanzabancabalgando contra el ala macedonia

Eacutesta era la disposicioacuten del flanco derecho del ejeacutercito de Alejandro319 A un lado desu flanco izquierdo situoacute a los tracios y a su jefe Sitalces y a continuacioacuten a la caballeriacutea

152

aliada bajo el mando de Corano320 luego la caballeriacutea odrisia guiados por Agatoacuten el hijo[5] de Tirimnas321 En primera fila y delante de todos formaba la caballeriacutea extranjera demercenarios bajo el mando de Androacutemaco el hijo de Hieroacuten Encargados de la guardiade la impedimenta habiacutea quedado la infanteriacutea tracia El ejeacutercito de Alejandro haciacutea untotal de siete mil hombres de caballeriacutea y cuarenta mil de infanteriacutea322

[13] Ambos ejeacutercitos quedaron asiacute situados uno frente al otro323 se podiacutea ver alpropio Dariacuteo con su escolta a los persas meloforos indios albanos a los llamados carioslaquotransplantadosraquo y a los arqueros mardos frente por frente a Alejandro y al escuadroacutenreal Alejandro desplazoacute su ejeacutercito un poco hacia su derecha movimiento que fuecontrarrestado por los persas que hicieron otro tanto al lado opuesto hasta desbordar la[2] falange La caballeriacutea escita cabalgoacute bordeando la primera liacutenea de Alejandro hastaentrar en contacto con ellos mientras Alejandro continuaba auacuten su marcha hacia laderecha a punto casi de salirse del espacio que los persas habiacutean aplanado con vistas alcombate Ante este avance Dariacuteo temioacute que los macedonios ocuparan la antiplaniciecon lo que sus carros quedariacutean sin poder entrar en combate y para evitar esto ordenoacute asus tropas de primera fila del flanco izquierdo que cabalgaran y rodearan el flancoderecho de Alejandro a fin de impedir que eacuteste ampliara este flanco auacuten maacutes Ante estamedida Alejandro ordenoacute a Menidas [3] que cargara con sus jinetes mercenarios contralos persas Los jinetes escitas contraatacaron por su parte seguidos de los bactrianos quese les habiacutean antildeadido y al ser muchos maacutes pusieron en fuga a la caballeriacutea de Menidasinferiores en nuacutemero Alejandro ordenoacute que acudieran en seguida como refuerzo contralos escitas los peonios al mando de Aristoacuten324 y los mercenarios consiguiendo de estemodo que los baacuterbaros retrocedieran Por su parte los restantes bactrios atacaron [4] alos peonios y mercenarios hasta restablecer en sus puestos a los hombres del bando persaque ya huiacutean fijando el frente donde ambas caballeriacuteas disputaban combate cerrado

Mayor nuacutemero de bajas sufrieron los hombres de Alejandro al ser arrollados por laavalancha de baacuterbaros y tambieacuten porque los escitas y sus monturas estaban pertrechadoscon mejores equipos de defensa Aun asiacute los macedonios325 aguantaron los embates delos baacuterbaros y atacacando vigorosamente escuadroacuten por escuadroacuten consiguierondesalojar de sus puestos a los baacuterbaros En ese preciso momento los persas [5] lanzaronsus carros falcados contra Alejandro con intencioacuten de hacer cundir el paacutenico entre sufalange pero se vieron defraudados en su propoacutesito ya que los agrianes y los hombresde Baacutelacro que estaban situados delante de la caballeriacutea de los Compantildeeros lesalcanzaban con sus proyectiles a medida que los carros se iban acercando y ademaacutesechando mano a las riendas de los caballos dieron a tierra con sus conductores yrodeando a los caballos los iban desenganchando [6]326 Algunos carros irrumpieron porentre las filas macedonias aunque eacutestas se abriacutean dejaacutendoles por alliacute paso seguacuten laconsigna convenida gracias a esta taacutectica las filas macedonias no sufrieron dantildeo al pasarlimpiamente los carros entre ellas Asiacute es como se impusieron a los carros persas lacaballeriacutea del ejeacutercito de Alejandro y los hipaspistas reales327

153

Continuacutea el combate

[14] Al atacar Dariacuteo el grueso de la falange macedonia ordenoacute Alejandro a Aretasque cargara contra la caballeriacutea persa que intentaba rodear su flanco derecho [2]Mientras tanto el propio Alejandro conduciacutea en columna a los de su escolta mas cuandola caballeriacutea de Aretas que habiacutea acudido en auxilio del flanco derecho rompioacute laprimera liacutenea de la falange de los baacuterbaros eacutel mismo enfiloacute hacia donde se produjo laruptura de liacuteneas enemigas lanzando en cuntildea el escuadroacuten de los Compantildeeros y laseccioacuten de falange alliacute situada corriendo con gran griteriacuteo contra Dariacuteo328 [3] Durantealguacuten tiempo se combatioacute mano a mano mas como la caballeriacutea de Alejandro yAlejandro mismo presionaban cada vez maacutes y empujaban con sus picas valientemente enun ataque cara a cara y la compacta falange macedonia de terrible aspecto por suslargas lanzas golpeaba a los persas lanzaacutendose sobre ellos Dariacuteo lleno de miedo yadesde antes y no viendo a su alrededor maacutes que desgracias emprendioacute eacutel mismo elprimero la huida Tambieacuten fueron presa del paacutenico ante el valiente ataque de los hombresde Aretas los persas que intentaban rodear el flanco del ejeacutercito macedonio

Total fue la desbandada persa en este punto mientras [4] los macedonios sededicaban a perseguir y dar muerte a los fugitivos Simmias y su batalloacuten no pudieronseguir a Alejandro en la persecucioacuten sino que su falange se quedoacute a combatir alliacute parareforzar el ala izquierda macedonia de la que habiacutean llegado noticias de hallarse enapuros Efectivamente por ese punto se [5] habiacutea roto la fila macedonia y algunos jinetesindios y persas se filtraban por el hueco hasta alcanzar la impedimenta macedonia Difiacutecilse tornoacute la situacioacuten para los hombres que alliacute se encontraban ya que los persasirrumpieron violentamente en medio de estas gentes en su mayoriacutea desarmada y que enmodo alguno esperaban una incursioacuten directa contra ellos amparados como estaban porla doble fila de la falange ademaacutes ocurrioacute que los prisioneros baacuterbaros al ver el ataquepersa se sumaron a eacutel contra los macedonios Pronto sin embargo se percataron de losucedido [6] los jefes de las tropas que componiacutean la reserva de la primera falange sevolvieron con toda celeridad conforme se habiacutea previsto para un tal caso y cayeronsobre los persas por sus espaldas dando muerte a muchos de ellos alliacute entre los animalesy rebantildeos otros en cambio echando a correr se escaparon Por su parte los persas delflanco derecho sin noticias auacuten de la huida de Dariacuteo cabalgaban a lo largo del flancoizquierdo de Alejandro atacando a las tropas de Parmenioacuten

Fin de la batalla de Gaugamela

[15] Se hallaban aquiacute los macedonios batidos por un doble fuego cuando Parmenioacutenenvioacute a toda prisa un mensajero329 a Alejandro notificaacutendole la apurada situacioacuten de sustropas y su necesidad de ayuda Al enterarse Alejandro de ello abandonoacute la persecucioacuteny acto seguido se dio la vuelta junto con la caballeriacutea de los Compantildeeros en direccioacuten alflanco derecho de los baacuterbaros Arremetioacute alliacute contra la caballeriacutea enemiga compuesta de

154

partos algunos indios y persas que formaban lo maacutes numeroso y selecto de las tropas [2]enemigas que empezaron a batirse ya en retirada Se originoacute entonces la maacutes cruelbatalla ecuestre de toda la campantildea Los baacuterbaros iban en formacioacuten de a fondo porescuadrones y al replegarse fueron a toparse de frente con los soldados de AlejandroNo fue posible alliacute lanzar dardos ni hacer maniobras de despliegue de la caballeriacutea comoes usual en cualquier combate a caballo sino que cada cual se esforzaba por abrirsecamino por siacute mismo prestos a dar y recibir golpes viendo que eacutesta era la uacutenica viacutea desalvacioacuten posible como gente que combate no en una lucha que beneficia a otros sinopor su propia y personal salvacioacuten En este combate perecieron unos sesentaCompantildeeros de Alejandro y resultaron heridos el propio Hefestioacuten Ceno y Menidaspero aun con todo Alejandro obtuvo la victoria

[3] Los persas se abrieron camino por entre las filas de Alejandro y huyeron a todocorrer por lo que Alejandro estuvo ahora a punto de entrar en contacto con el flancoderecho enemigo Fue entonces cuando la caballeriacutea tesalia luchoacute tan brillantemente queen nada fueron inferiores a Alejandro en la batalla de suerte que el flanco derecho de losbaacuterbaros ya huiacutea cuando Alejandro entroacute en contacto con ellos A la vista de esto se diola vuelta y se dedicoacute a perseguir de nuevo a Dariacuteo hacieacutendolo mientras duroacute la luz deldiacutea Por su parte los hombres de Parmenioacuten continuaron [4] tambieacuten la persecucioacutenUna vez que Alejandro atravesoacute el riacuteo Lico330 acampoacute su ejercitoacute alliacute a fin de que sushombres y animales recuperaran fuerzas Mientras tanto Parmenioacuten arrasoacute elcampamento baacuterbaro capturando su impedimenta elefantes y camellos

Alejandro dejoacute descansar a su caballeriacutea hasta la [5] media noche para avanzarluego a buena marcha hacia la ciudad de Arbela buscando capturar a Dariacuteo sus tesorosy todo el equipo real Llegoacute a Arbela al diacutea siguiente despueacutes de haber recorrido un totalde seiscientos estadios331 aproximadamente desde el lugar de la batalla No pudo capturara Dariacuteo en Arbela ya que eacuteste habiacutea continuado sin resuello su huida aunque siacute seapoderoacute de su tesoro y todo su equipo tambieacuten cogioacute el carro del rey ahora por segundavez332 su escudo y sus arcos Del bando de Alejandro murieron [6] unos cien hombres yquedaron inutilizados maacutes de mil caballos en parte malheridos en parte maltrechos porla larga persecucioacuten de ellos aproximadamente la mitad eran del escuadroacuten de losCompantildeeros Se contaron unos trescientos mil cadaacuteveres enemigos y auacuten fueron hechosprisioneros muchos maacutes asiacute como los elefantes y carros que no se perdieron en elcombate333

Asiacute acaboacute esta batalla siendo arconte en Atenas Aristoacutefanes durante el mesPianepsio334 Cumplioacutese asiacute la profeciacutea de Aristandro de que Alejandro presentariacuteabatalla y obtendriacutea la victoria en el mes del eclipse de luna

Entrada en Babilonia y Susa

[16] Tras la batalla el rey Dariacuteo partioacute hacia Media a traveacutes de los montes armeniosseguido por la caballeriacutea bactriana que le habiacutea acompantildeado durante la batalla le

155

siguieron tambieacuten los laquoParientes del Reyraquo y [2] algunos de los persas meloforos Seantildeadieron a eacutel en la huida unos dos mil mercenarios extranjeros bajo las oacuterdenes dePatroacuten el foacutecense y Glauco el etolio Dariacuteo tomoacute en su huida el camino que conduce aMedia por creer que Alejandro se dirigiriacutea despueacutes de la batalla a Susa y Babilonia porser eacuteste un trayecto habitado y de faacutecil traacutensito para un ejeacutercito y porque de otra partepareciacutea que una ciudad como Babilonia o Susa era el premio correspondiente a los [3]padecimientos sufridos en la guerra Ademaacutes el camino que conduciacutea a Media no eracoacutemodo para un gran ejeacutercito335 No erraba Dariacuteo al calcular asiacute pues en efectoAlejandro abandonoacute Arbela y se dirigioacute a buena marcha hacia Babilonia

Se hallaba ya cerca de la ciudad con su ejeacutercito formado en orden de batallacuando le salieron a su encuentro el pueblo entero de los babilonios encabezados por sussacerdotes y gobernantes cargados de regalos ofrecieacutendoles la ciudad su ciudadela y lostesoros336 Una vez tomoacute posesioacuten de la ciudad Alejandro [4] autorizoacute a los babilonios areconstruir los templos que Jerjes habiacutea destruido en especial el santuario de Baal337divinidad de maacutexima veneracioacuten por parte de los babilonios338 Nombroacute a Maceo saacutetrapade Babilonia a Apolodoro de Anfiacutepolis lo dejoacute como general de las tropas que quedabancon Maceo y como encargado de la recaudacioacuten de tasas dejoacute a Asclepiodoro el hijo deFiloacuten Envioacute a Armenia339 en calidad de saacutetrapa [5] a Mitrenes que fue quien consiguioacutela entrega de la acroacutepolis de Sardes a Alejandro

Visitoacute Alejandro en Babilonia a los caldeos y siguioacute puntualmente cuantasrecomendaciones le hicieron eacutestos sobre los templos de Babilonia y en particular loreferente al dios Baal a quien ofrecioacute sacrificios seguacuten aqueacutellos le indicaron Partioacute luegohacia la ciudad [6] de Susa y en el camino le salioacute al encuentro el hijo del saacutetrapa deSusa340 y un propio con una carta de Filoacutexeno a quien Alejandro habiacutea mandado a Susarecieacuten concluida la batalla En la carta de Filoacutexeno se leiacutea que los habitantes de Susaentregaban su ciudad [7] y su tesoro iacutentegro a Alejandro Veinte diacuteas empleoacute eacuteste enllegar de Babilonia a Susa al entrar en la ciudad tomoacute posesioacuten de su tesoro valorado encincuenta mil talentos341 de plata y de otras posesiones reales Tambieacuten se aduentildeoacute deotros muchos objetos de valor que alliacute habiacutea acumulado Jerjes de sus expediciones porGrecia entre ellos son de destacar unas [8] estatuas en bronce de Harmodio yAristogitoacuten Alejandro devolvioacute estas estatuas a los atenienses encontraacutendose ahoraemplazadas en el Ceraacutemico ateniense justo enfrente del Metroo seguacuten se marcha endireccioacuten a la Acroacutepolis no lejos del altar de los Eudanemos342 altar que como sabecualquier iniciado en los misterios de las dos diosas de Eleusis se halla en la explanada

[9] Celebroacute Alejandro sacrificios en Susa de acuerdo con la tradicioacuten y organizoacute unacarrera de antorchas y unos juegos gimnaacutesticos Como saacutetrapa de la regioacuten de Susa dejoacuteal persa Abulites y como comandante de la guardia de la ciudad de Susa a Maacutezaro343uno de los Compantildeeros nombroacute a Arquelao el hijo de Teodoro general y eacutel se dispusoa marchar contra los persas Despachoacute a Menes como gobernador de las costas [10] deSiria Fenicia y Cilicia344 dotaacutendolo de tres mil talentos de plata para que atendiera con

156

ellos las necesidades que Antiacutepatro tuviera con ocasioacuten de su guerra contra loslacedemonios Se incorporoacute entonces al ejeacutercito de Alejandro Amintas el hijo deAndroacutemeno que habiacutea ido a Macedonia por nuevas tropas345 Alejandro los distribuyoacutede la siguiente manera los [11] jinetes pasaron a la caballeriacutea que formaban losCompantildeeros y asignoacute la infanteriacutea a los diversos batallones seguacuten la etnia de suscomponentes Formoacute tambieacuten dos compantildeiacuteas en cada escuadroacuten de caballeriacutea ya quehasta entonces no disponiacutea de compantildeiacuteas de caballeriacutea nombrando jefe de los mismos alos hombres que maacutes se habiacutean distinguido por su valor entre los Compantildeeros346

Alejandro contra los uxios

Levantoacute Alejandro el campamento [17] de Susa y atravesoacute el riacuteo Pasitigrisadentraacutendose en territorio de los uxios Los habitantes de la llanura que habiacutean vividosometidos al saacutetrapa persa se pasaron ahora a Alejandro Por el contrario los habitantesde las montantildeas que nunca habiacutean sido vasallos de los persas hicieron saber a Alejandropor medio de un mensajero que no estaban dispuestos a dejar paso libre a eacutel y su ejeacutercitoen marcha hacia Persia a menos que eacuteste les satisficiera lo que soliacutean exigirle al rey persapor franquearle [2] el paso Alejandro despidioacute a los mensajeros con oacuterdenes de queregresaran a sus pasos de montantildea dicieacutendoles que recibiriacutean de eacutel lo fijado dejaacutendolesque creyeran que el control de los accesos a Persia estaba en sus manos

No habiacutea terminado de decirles esto cuando reunioacute a los de su escolta personal alos hipaspistas y a unos ocho mil hombres del resto del ejeacutercito y se puso a su frente enmarcha durante la noche por un camino [3] menos conocido guiado por algunos susiosMarchando por pasos abruptos y difiacuteciles durante todo un diacutea cayoacute inesperadamentesobre las aldeas de los uxios a los que arrebatoacute un considerable botiacuten causandonumerosos muertos cogidos muchos de ellos por sorpresa en sus propios lechos otrosen cambio huyeron hacia los montes Desde alliacute se dirigioacute Alejandro a todo correr hacialos desfiladeros donde el ejeacutercito en pleno de los uxios esperaba encontrarse con eacutel para[4] recibir lo estipulado Dio entonces oacuterdenes a Craacutetero de que avanzara auacuten maacutes hastaocupar las cimas de los montes para evitar que los uxios se retiraran hacia ellas al seratacados Eacutel mismo llevoacute a cabo sus movimientos con gran celeridad adelantaacutendose aocupar los accesos Hizo luego avanzar sus tropas en orden de batalla atacando asiacute a losbaacuterbaros desde su ventajosa [5] posicioacuten Atoacutenitos ante la rapidez de movimientos deAlejandro y defraudados de aquello en que maacutes habiacutean confiado esto es la ocupacioacutende los lugares maacutes estrateacutegicos emprendieron la huida abandonaacutendolo todo Algunosmurieron a manos de los soldados de Alejandro al intentar escapar y otros muchosdespentildeados en el abrupto camino Con todo la inmensa mayoriacutea ascendioacute por el monteyendo a toparse de bruces con los hombres de Craacutetero para alliacute encontrar muerte seguraa manos de eacutestos Tal fue el tributo que [6] recibieron de Alejandro de quien a duraspenas consiguieron que les dejara habitar sus propias tierras mediante el pago de uncanon anual

157

Tolomeo el hijo de Lago cuenta que la madre de Dariacuteo intercedioacute cerca deAlejandro para que accediera a esta solicitud Se fijoacute como canon cien caballos al antildeoquinientos animales de transporte y treinta mil cabezas de ganado No se les exigioacute dineroporque los uxios no disponen de eacutel ni trabajan la tierra sino que son en su mayor partepastores

Perseacutepolis

Mandoacute Alejandro a continuacioacuten [18] que Parmenioacuten se pusiera en marcha347 con laimpedimenta la caballeriacutea tesalia los aliados los mercenarios extranjeros y el cuerpo deejeacutercito pesado en direccioacuten a los persas por un camino transitable para los carrosAlejandro [2] se puso al frente de la infanteriacutea macedonia la caballeriacutea de losCompantildeeros y los jinetes proacutedromos agrianes y arqueros avanzando a marchasforzadas a traveacutes de los montes Al llegar a las Puertas Persas348 sorprendioacute alliacute alsaacutetrapa persa Ariobarzanes con unos cuarenta mil infantes y setecientos jinetes349 quetras haber fortificado las Puertas habiacutea acampado alliacute su ejeacutercito protegido por el murocon intencioacuten de impedir el avance de Alejandro De momento Alejandro se [3] estacionoacutealliacute pero al diacutea siguiente hizo formar sus tropas y avanzoacute contra el muro Le resultoacutedifiacutecil al principio tomar el muro debido a lo accidentado del terreno lo que originoacute entresus tropas innumerables bajas al ser alcanzados por los proyectiles lanzados por lasmaacutequinas desde un lugar maacutes elevado y por [4] ello decidioacute retirarse al campamento350Algunos de sus prisioneros351 se ofrecieron a guiarle hasta las Puertas dando un rodeopor otro camino maacutes escabroso y estrecho A la vista de ello dejoacute a Craacutetero en elcampamento con su batalloacuten y el de Meleagro algunos arqueros y quinientos jinetesencargaacutendole que tan pronto se percatara de que eacutel habiacutea completado su [5] rodeo alejeacutercito persa (lo que sabriacutean al oiacuter el inconfundible sonido de la trompeta) se lanzaran enincursioacuten contra el muro Alejandro se puso pues en marcha al anochecer hasta recorrerunos cien estadios acompantildeado por los hipaspistas el batalloacuten de Perdicas los arquerosexentos de toda carga innecesaria agrianes y el escuadroacuten real de los Compantildeeros a los[6] que se sumoacute una tetrarquiacutea352 de jinetes Al frente de eacutestos lanzoacute un ataque en cuntildeacontra las Puertas dejaacutendose guiar por los prisioneros Encargoacute a Amintas Filotas yCeno que avanzaran con el restante cuerpo de ejeacutercito hacia la llanura y que tendieranpuentes sobre el riacuteo que debiacutean pasar para cruzar a Persia353

Mientras tanto Alejandro cruzoacute a toda prisa este abrupto y difiacutecil camino para caeral amanecer sobre la primera y segunda guardia de los baacuterbaros a los que causoacuteinnumerables bajas en cambio escaparon [7] muchos de la tercera guardia aunque nopudieron huir al campamento de Ariobarzanes sino que cual estaban se dirigieron llenosde miedo hacia los montes Fue por ello por lo que este matutino ataque de Alejandro alejeacutercito enemigo le pasoacute desapercibido a Ariobarzanes Justo en el momento en queAlejandro atacaba la empalizada las trompetas haciendo oiacuter su voz avisaron a Craacutetero ysus hombres para que iniciaran el ataque al muro Los enemigos quedaron asiacute entre [8]

158

dos fuegos por lo que emprendieron la huida sin presentar batalla pero como por todaspartes se les cerraba el paso (Alejandro se les echaba encima por un lado y los hombresde Craacutetero por otro) se vieron obligados casi todos ellos a volverse en busca de refugiohacia los muros Pero ocurrioacute que los muros [9] habiacutean caiacutedo ya en manos de losmacedonios pues Alejandro intuyendo lo que de hecho luego sucedioacute habiacutea apostadoalliacute a Tolomeo con unos tres mil infantes de suerte que los persas fueron a caer a manosde los macedonios Otros en el desconcierto de la huida cayeron por los precipicios ymurieron Ariobarzanes en cambio consiguioacute huir a los lejanos montes354 con su escoltade jinetes Alejandro reemprendioacute [19] la marcha a todo correr hacia el riacuteo sobre el queya se habiacutea levantado el puente cruzoacute el riacuteo con todas sus tropas sin ninguacutencontratiempo y se encaminoacute a buena marcha hacia Persia355 adonde llegoacute antes de quela guarnicioacuten hubiera saqueado los tesoros Se [11] apoderoacute igualmente del tesoro que enPasargada habiacutea tenido Ciro I Nombroacute saacutetrapa de Persia a Frasaortes el hijo deReomitra prendioacute fuego356 a las residencias reales persas sin atender el contrarioparecer de Parmenioacuten que le aconsejaba respetarlas entre otras razones porque nodebiacutea destruir lo que actualmente eran posesiones suyas y porque con ese procedercabriacutea esperar que no se pasaran a su bando los demaacutes pueblos de Asia ya que tendriacuteanfundamento suficiente para pensar que Alejandro no teniacutea intencioacuten de conservar pormucho tiempo su imperio en Asia sino conquistarlo soacutelo por las armas

[12] Alejandro contraargumentoacute diciendo que eacutel queriacutea hacer pagar a los persas loque eacutestos habiacutean hecho al atacar Atenas derribar e incendiar los templos de la Acroacutepolisy vengar asiacute cuantas maldades habiacutean cometido contra Grecia357

A mi parecer Alejandro no actuoacute con cordura en este asunto ni puede decirse queesto fuera una venganza de las acciones que en tiempos tan remotos habiacutean llevado acabo los antiguos persas

Despueacutes de estas acciones Alejandro se encaminoacute [19] hacia Media donde seguacutenhabiacutea oiacutedo se encontraba Dariacuteo Eacuteste habiacutea concebido el siguiente plan en caso de queAlejandro permaneciera por los alrededores de Susa y Babilonia aguardariacutea eacutel en Mediaa la espera de que las cosas cambiaran para Alejandro y si por el contrario Alejandro selanzaba en su persecucioacuten eacutel subiriacutea hacia Partia e Hircania y se asentariacutea en Bactriaarrasando a su paso todo el territorio a fin de hacer imposible a Alejandro proseguir sucamino Envioacute a las mujeres los restos de su impedimenta [2] y los carromatos358 a lasllamadas Puertas del Caspio359 mientras eacutel acampaba en Ecbatana con las tropas quepudo ir reclutando

Al tener noticias Alejandro de todo esto continuoacute su avance hacia Media Se impusoa los paretecos tras invadir su territorio y nombroacute saacutetrapa de esta zona a [3] Oxatres elhijo de Abulites saacutetrapa de Susa Le llegaron noticias mientras proseguiacutea en su avancede que Dariacuteo habiacutea tomado la decisioacuten de salirle al encuentro y hacerle frente de nuevotras haber recibido refuerzos de los escitas y los cadusios Ante ello dispuso Alejandroque se preparara el ejeacutercito para el combate y que le acompantildearan los animales de cargacon sus cuidadores y el resto de la impedimenta y al cabo de [4] doce diacuteas alcanzoacute la

159

regioacuten de Media Una vez alliacute tuvo informacioacuten de que la fuerza con que Dariacuteo contabano era considerable por no habeacutersele antildeadido ninguacuten contingente cadusio ni escita antesbien supo que la determinacioacuten de Dariacuteo era continuar su huida Ante esta noticiaAlejandro apresuroacute auacuten maacutes su marcha Cuando se hallaba a unos tres diacuteas de camino dela ciudad de Ecbatana le salioacute al encuentro un tal Bistanes hijo de Oco que habiacutea sidorey de los persas [5] antes que Dariacuteo Le informoacute aqueacutel que haciacutea cuatro diacuteas que Dariacuteohabiacutea huido de la ciudad llevaacutendose el tesoro evaluado en siete mil talentos a maacutes detres mil jinetes y seis mil infantes360

Ya en Ecbatana Alejandro despidioacute a la caballeriacutea tesalia y a los demaacutes aliados queregresaron a la costa despueacutes de haberles pagado iacutentegramente la soldada convenida a laque antildeadioacute dos mil talentos de su propio peculio

[6] Todo el que luego quiso alistarse a tiacutetulo particular en sus filas como mercenariopudo hacerlo y fueron no pocos361 Designoacute a Epocilo el hijo de Poliides para que loscondujera como escolta de caballeriacutea en su marcha hacia la costa ya que los tesalioshabiacutean vendido sus caballos Dio luego instrucciones a Menes para que se ocupara deque una vez que llegaran al mar fueran embarcados en trirremes con direccioacuten a Eubeay encargoacute a Parmenioacuten que depositara en la [7] acroacutepolis de Ecbatana el botiacuten cogido alos persas y lo confiara a Haacuterpalo a quien habiacutea dejado como custodio del tesoro alfrente de seis mil macedonios entre caballeriacutea e infanteriacutea ligera Parmenioacuten recibioacuteoacuterdenes de reclutar a los extranjeros tracios y jinetes no pertenecientes a la caballeriacutea delos Compantildeeros y marchar bordeando a los cadusios hasta Hircania El mismo encargohizo a Clito el jefe del escuadroacuten [8] real que acababa de llegar desde Susa a Ecbatanarestablecido de su enfermedad Debiacutea reagrupar a los macedonios que habiacutean quedadocomo vigilantes del tesoro y ponerse en camino hacia Partia donde el propio Alejandroiriacutea acto seguido

Nueva persecucioacuten de Dariacuteo

Alejandro reunioacute la caballeriacutea [20] de los Compantildeeros y proacutedromos los jinetesmercenarios comandados por Erigioacute la falange macedonia (excepcioacuten hecha de los quequedaban como guardianes del tesoro) y los arqueros y agrianes y se dirigioacute con ellos ala busca de Dariacuteo Muchos soldados no podiacutean soportar la apresurada marcha362

impuesta por Alejandro y quedaban atraacutes fatigados por el camino muriendo tambieacuten [2]por la misma razoacuten algunos caballos Aun asiacute continuoacute Alejandro su marcha hasta llegara Raga a los once diacuteas de marcha Esta ciudad dista de las Puertas del Caspio un diacutea demarcha363 al ritmo como Alejandro llevaba sus tropas Mas cuando llegoacute a ellas ya se lehabiacutea adelantado Dariacuteo en atravesar este paso Muchos de los que con Dariacuteo huiacutean leabandonaron y [3] se iban retirando cada cual a su patria fueron no pocos incluso losque se pasaron a las filas de Alejandro Desistioacute eacuteste de dar inmediata caza a Dariacuteo yaprovechoacute para dar a su ejeacutercito un descanso de cinco diacuteas y mientras tanto nombroacutesaacutetrapa de Media a Oxiartes un persa que habiacutea sufrido arresto a manos de Dariacuteo en

160

Susa circunstancia eacutesta que le haciacutea digno [4] de confianza ante Alejandro Luego sepuso en marcha en direccioacuten a Partia Tras el primer diacutea de viaje acampoacute su ejeacutercito antelas Puertas del Caspio y al segundo diacutea atravesoacute el paso hasta los liacutemites en que la regioacutenestaacute habitada Con el fin de tomar provisiones364 y por haber oiacutedo que el territorio demaacutes adelante era deseacutertico despachoacute a Ceno a recoger viacuteveres acompantildeado de algunosjinetes y unos pocos infantes

Dariacuteo arrestado por Beso Muerte de Dariacuteo

He aquiacute que se presentoacute ahora [21] ante Alejandro un notable babilonio llamadoBagistanes que veniacutea con Antibelo uno de los hijos de Maceo del campamento persaTraiacutean a Alejandro la noticia de que Nabarzanes quiliarco de la caballeriacutea que huiacutea conDariacuteo Beso saacutetrapa de Bactria y Barsaentes saacutetrapa de Aracosia y de losdrangianos365 habiacutean arrestado a Dariacuteo Al [2] enterarse de esto aceleroacute auacuten maacutes sumarcha Alejandro acompantildeado soacutelo por los Compantildeeros los jinetes proacutedromos y unaseleccioacuten de soldados de infanteriacutea los maacutes valientes y maacutes ligeramente armados sinesperar siquiera a que Ceno y sus hombres regresaran de recoger provisiones Dejoacute aCraacutetero como jefe de los demaacutes con el encargo de que le siguiera sin grandes prisas Sushombres no teniacutean maacutes que sus armas [3] y alimentos para dos diacuteas Marchoacute durantetoda la noche y al diacutea siguiente hasta mediodiacutea dando al ejeacutercito soacutelo un corto descansoy continuoacute la marcha de nuevo durante toda la noche presentaacutendose a la hora del alba enel campamento de donde haciacutea poco acababa de salir Bagistanes No capturoacute alliacute aninguacuten [4] enemigo aunque consiguioacute enterarse de que Dariacuteo permaneciacutea bajo arresto enun carromato366 y que el mando supremo de Dariacuteo lo detentaba ahora Beso a quien lacaballeriacutea bactriana y los baacuterbaros que huiacutean con Dariacuteo (excepto Artabazo367 y sus hijosy los mercenarios griegos) consideraban su jefe Estos uacuteltimos permaneciacutean leales aDariacuteo aunque no podiacutean impedir el desarrollo de los acontecimientos por lo cual sealejaron del camino transitado apartaacutendose por sus propios medios en direccioacuten a losmontes sin querer participar [5] en las acciones de Beso y sus hombres Los que teniacuteancautivo a Dariacuteo habiacutean tomado la siguiente determinacioacuten si les llegaban noticias de queAlejandro continuaba su persecucioacuten entregariacutean Dariacuteo a Alejandro negociando unabuena salida para siacute mismos por el contrario si oiacutean que Alejandro abandonaba yregresaba sobre sus pasos procurariacutean reunir un ejeacutercito lo maacutes numeroso posible yconservar el poder en comuacuten En la actualidad ostentaba Beso el poder por ser parientede Dariacuteo y porque el golpe se llevoacute a cabo en su satrapiacutea368

[6] Enterado Alejandro de estas decisiones le parecioacute que debiacutea continuar lapersecucioacuten con todas sus fuerzas y aunque ya sus hombres y animales estabanagotados por la continua fatiga aun con todo se puso de nuevo en marcha recorriendoun largo camino durante la noche y al diacutea siguiente hasta la hora del mediodiacutea parallegar a una aldea donde los que teniacutean [7] cautivo a Dariacuteo habiacutean acampado el diacuteaanterior Llegoacute a sus oiacutedos la noticia de que los baacuterbaros habiacutean decidido continuar su

161

marcha por la noche por lo que preguntoacute a los indiacutegenas si teniacutean conocimiento de queexistiera alguacuten camino que les condujera maacutes raacutepidamente a los fugitivos Dijeronaqueacutellos que siacute aunque se trataba de un camino desierto y por completo sin agua Actoseguido les ordenoacute que le guiaran por eacutel Pronto advirtioacute sin embargo que su infanteriacuteano podiacutea seguirle a un ritmo tan vivo a la vista de lo cual hizo que desmontaran de suscabalgaduras quinientos jinetes seleccionoacute a los maacutes valerosos jefes de infanteriacutea y otroscuerpos de ejeacutercito y les ordenoacute montar a caballo llevando sus propias armas deinfanteriacutea Encargoacute a Nicanor el jefe de los hipaspistas y [8] a Aacutetalo jefe de losagrianes que condujeran al resto de los hombres equipados lo maacutes ligeramente posiblepor el mismo camino por el que anteriormente habiacutean pasado Beso y sus hombres traseacutestos marchariacutean en perfecta formacioacuten el resto de la infanteriacutea Alejandro 9 en personase puso en marcha al atardecer conduciendo sus tropas a toda prisa En una nocherecorrioacute cuatrocientos estadios369 para caer a la hora del alba sobre los baacuterbaros quemarchaban en desorden y desarmados de modo que tan soacutelo unos pocos intentaronresistir mientras que la mayoriacutea al divisar a Alejandro en persona huyeron sin esperarentrar en combate Los que presentaron batalla al ver coacutemo caiacutean los primeros de sushombres emprendieron la huida Por alguacuten tiempo Beso y sus acompantildeantes [10]siguieron adelante llevando a Dariacuteo prisionero en su carromato pero cuando Alejandroestuvo a sus talones Satibarzanes y Barsaentes hirieron a Dariacuteo y abandonaacutendolo alliacutemismo emprendieron de nuevo la huida con seiscientos jinetes Dariacuteo murioacute pocodespueacutes a causa de estas heridas antes de que Alejandro lo encontrara370

Semblanza de Dariacuteo

[22] Envioacute Alejandro el cuerpo de Dariacuteo a Perseacutepolis para que recibiera sepulturaen el panteoacuten real al igual que los reyes que le habiacutean precedido371 Designoacute saacutetrapa delos partos e hircanios al partioacute Aminapes Era eacuteste uno de los que junto a Maacutezaco habiacuteaconseguido la rendicioacuten de Egipto para Alejandro372 Tlepoacutelemo el hijo de Pitoacutefanesuno de los Compantildeeros fue nombrado junto a eacutel para supervisar los asuntos de Partia eHircania

[2] Eacuteste fue el final de Dariacuteo ocurrido durante el arcontado de Aristoacutefonte enAtenas373 siendo el mes hecatombeoacuten Fue un hombre maacutes que ninguacuten otro deacutebil ypoco prudente en los asuntos militares por lo demaacutes no hizo nada por intransigencia (talvez porque le faltoacute oportunidad para ello) ya que el momento de su ascensioacuten al tronocoincidioacute con el ataque de los macedonios y griegos Ni aun queriendo por tanto lehubiera sido posible tener un trato despoacutetico con sus suacutebditos por hallarse eacutel en mayorsituacioacuten de peligro [3] que aqueacutellos Su vida fue una sucesioacuten ininterrumpida dedesgracias sin resuello desde que subioacute al poder Ocurrioacute primero el desastre de lacaballeriacutea de sus saacutetrapas en Graacutenico en seguida Jonia y la regioacuten eolia cayeron enmanos enemigas asiacute como ambas Frigias Lidia y los carios excepcioacuten hecha deHalicarnaso aunque esta ciudad cayoacute poco despueacutes y maacutes tarde [4] toda la zona costera

162

de Cilicia Despueacutes de estos desastres tuvo lugar su derrota en Iso donde tuvo quecontemplar coacutemo su madre su mujer y sus hijos eran hechos prisioneros Maacutes tarde seperdioacute Fenicia y todo Egipto y eacutel mismo en persona el primero tuvo que emprender lavergonzosa huida en Arbela perdiendo el ejeacutercito maacutes numeroso de toda la raza de losbaacuterbaros Como fugitivo por sus propios dominios anduvo [5] errante y terminoacute por sertraicionado por sus propios hombres y abandonado a la peor suerte en su vida fue rey yprisionero privado de todo honor y derecho para acabar asesinado en una conjura de sushombres maacutes cercanos Tal fue la desgraciada existencia de Dariacuteo pero a su muerte tuvounas exequias [6] reales374 y sus hijos disfrutaron de una educacioacuten por deseo deAlejandro cual si eacutel hubiera seguido ocupando el trono pasando una de sus hijas a sermujer de Alejandro375 Tendriacutea a su muerte unos cincuenta antildeos

A las orillas del Caspio

Continuoacute Alejandro su marcha [23] hacia Hircania al frente del ejeacutercito que habiacuteaquedado un poco rezagado en la persecucioacuten de Dariacuteo A esta regioacuten de Hircania que sehalla a la izquierda del camino que conduce hasta Bactria cierra el paso por un lado unaalta cadena de montes recubiertos de arbolado aunque luego su llanura se abre hastallegar al Gran Mar376 Se enteroacute Alejandro de que los mercenarios de Dariacuteo habiacutean huidoa los montes tapurios por lo que emprendioacute el camino en su persecucioacuten con vistasademaacutes a someter a los tapurios Dividioacute su ejeacutercito en tres cuerpos [2] y ponieacutendose alfrente de las tropas maacutes numerosas y ligeramente armadas enfiloacute la ruta maacutes corta ydifiacutecil y despachoacute a Craacutetero al frente del batalloacuten real del de Amintas algunos arquerosy unos pocos jinetes contra los tapurios A Erigioacute le encargoacute que se pusiera en marchapor el camino maacutes transitable y largo con las tropas mercenarias y el resto de lacaballeriacutea los carros la impedimenta y demaacutes clase de tropa

[3] Atravesoacute Alejandro los primeros montes y acampoacute alliacute su ejeacutercito acto seguidoreunioacute a los hipaspistas y la infanteriacutea ligera de la falange macedonia y algunos arquerosy emprendioacute la marcha por un camino intransitable y difiacutecil no sin antes haber dejadocentinelas en los caminos que a eacutel le parecieron peligrosos a fin de evitar que losbaacuterbaros que ocupaban las alturas pudieran caer sobre las fuerzas que seguiacutean a [4] estedestacamento Cruzoacute eacutel el primero el paso acompantildeado de los arqueros e instaloacute uncampamento en la llanura junto a un pequentildeo riacuteo Estando alliacute se pasaron a su bandoNabarzanes el quiliarco de Dariacuteo Fratafernes el saacutetrapa de Hircania y Partia y otros [5]nobles persas que acompantildearon a Dariacuteo Su estancia alliacute duroacute cuatro diacuteas al cabo de loscuales reunioacute a los que veniacutean maacutes retrasados en el camino algunos de los cuales yahabiacutean conseguido atravesar el paso sin dantildeo alguno en cambio a los agrianesencargados de vigilar la retaguardia les habiacutean hecho frente los baacuterbaros que habitan lasalturas aunque eacutestos llevaron la peor parte en las escaramuzas y se retiraron

[6] Emprendiendo de nuevo la marcha continuoacute hacia Hircania y su capitalZadracarta377 Se unieron a eacutel ahora las tropas de Craacutetero que aunque no se habiacutean

163

encontrado con los mercenarios de Dariacuteo habiacutean conseguido hacerse los duentildeos de todoel territorio que habiacutean atravesado en parte imponieacutendose por la fuerza de sus armas enparte porque sus habitantes se [7] entregaron sin ofrecer resistencia Tambieacuten se presentoacuteErigioacute con la impedimenta y los carromatos Al poco tiempo llegoacute Artaacutebazo con sus hijosCofeacuten Ariobarzanes y Arsames ademaacutes Autofraacutedates el saacutetrapa de los tapurios juntocon unos embajadores mercenarios que estuvieron a las oacuterdenes de Dariacuteo Alejandrovolvioacute a asignar la satrapiacutea a Autofraacutedates y retuvo consigo a Artaacutebazo y sus hijos enpuestos de influencia y prestigio porque eran de la nobleza persa y por su lealtad paracon Dariacuteo Habiacutea llegado tambieacuten una [8] representacioacuten de griegos venidos a intercederpor todo el ejeacutercito mercenario Alejandro les contestoacute que no habriacutea para ellos ningunaconcesioacuten de su parte ya que se trataba de gente que se habiacutea enrolado con los baacuterbarospara combatir contra Grecia y contra los principios de los griegos y esto era una faltamuy grave Les ordenoacute que se reunieran todos y o se entregaran para que eacutel decidieraservirse de ellos como quisiera o buscaran como quisieran otro medio de salvacioacutenAdmitieron ellos rendirse todos a Alejandro [9] y le solicitaron que designara a alguienque los acompantildeara a fin de garantizarles su seguridad hasta su campamento Seguacuten sedice eacutestos debiacutean ser unos mil quinientos Alejandro determinoacute que los acompantildearaAndronio hijo de Aguerro y Artaacutebazo

Continuoacute Alejandro en su camino contra los mardos [24]378 al frente de loshipaspistas arqueros agrianes el batalloacuten de Ceno y el de Amintas la mitad de lacaballeriacutea de los Compantildeeros y el cuerpo de lanzadores de dardos a caballo379 queentonces formaban un batalloacuten Recorrioacute la mayor parte de la regioacuten de los [2] mardosdando muerte a muchos de ellos cuando huiacutean y a otros que se habiacutean atrevido a hacerlefrente Tambieacuten hizo muchos prisioneros No hay quien haya penetrado por muchotiempo en este territorio en son de guerra y ello tanto por la dificultad del lugar comoporque los mardos son un pueblo pobre y extremadamente [3] combativo Nuncacreyeron que Alejandro llegara a atacarles especialmente porque ya se habiacutea alejadoconsiderablemente de ellos razoacuten por la cual fueron sorprendidos con la guardia bajaMuchos de ellos se refugiaron en los montes de su regioacuten que son extremadamente altosy cortados a pico en la idea de que Alejandro no se llegariacutea hasta alliacute Pero al hacer actode presencia Alejandro los mardos enviaron una embajada aceptando su rendicioacuten y lade su territorio mas Alejandro los dejoacute en libertad y designoacute a Autofraacutedates saacutetrapa deesta zona que ya lo era tambieacuten de los tapurios

[4] Regresoacute Alejandro al campamento desde el que habiacutea emprendido estaescaramuza al territorio de los mardos y encontroacute que ya habiacutean vuelto los mercenariosgriegos con los embajadores lacedemonios que componiacutean el contingente enviado aDariacuteo a saber Calistraacutetidas Pausipo Moacutenimo Onomas y el ateniense Dropides Arrestoacutea todos y los mantuvo en prisioacuten concediendo la libertad a los de Siacutenope380 ya que estaciudad no era miembro de la Liga griega sino que estaba aliada a los persas razoacuten por lacual le parecioacute normal a Alejandro que hubieran enviado un contingente [5] de soldadosal rey Dariacuteo Dejoacute tambieacuten en libertad a cuantos griegos se contrataron comomercenarios del rey persa antes del acuerdo de paz y alianza firmado entre griegos y

164

macedonios asiacute como a Heraclides el enviado calcedonio Dispuso que el resto de losgriegos se unieran a sus tropas con ideacutentica soldada que hasta ahora recibiacutean Su jefeseriacutea Andronico que ya entonces era quien los mandaba y que habiacutea mostrado unenorme intereacutes en salvar las vidas de sus hombres

Alejandro se adentra en Aria

Tras tomar estas decisiones [25] Alejandro se puso en camino hacia Zadracarta lacapital de Hircania donde se hallaba el palacio real Alliacute se detuvo por quince diacuteassacrificando a los dioses seguacuten la tradicioacuten y celebrando una competicioacuten gimnaacutestica381Acto seguido preparoacute de nuevo su marcha en direccioacuten a Partia Luego se adentroacute haciala frontera de Aria y Susia ciudad de Aria donde se encontroacute con Satibarzanes que erael saacutetrapa de los arios Confirmoacute a eacuteste [2] en el cargo382 y le dejoacute como refuerzo aAnaxipo uno de los Compantildeeros con unos cuarenta hombres del cuerpo de lanzadoresde dardos a caballo a fin de que tuviera un contingente suficiente de hombres pararepartirlos por la regioacuten con objeto de evitar que los arios sufrieran malos tratos al pasodel ejeacutercito

Se presentaron a Alejandro algunos persas con [3] noticias de que Beso ahorallevaba la tiara hacia arriba383 se tocaba con ropaje persa y se haciacutea llamar Artajerjes envez de Beso y se proclamaba rey del Asia Contaba con los persas que habiacuteanconseguido huir a Bactria y otros muchos ciudadanos bactrios tambieacuten esperaba que sele sumaran como aliados los [4] escitas Alejandro se puso ahora en marcha hacia Bactriacon todo su ejeacutercito y se reunioacute con eacutel en el camino Filipo el hijo de Menelao que veniacuteade Media con la caballeriacutea mercenaria de la que era su jefe los voluntarios tesalios quese habiacutean reenganchado en el ejeacutercito y los mercenarios de Androacutemaco Por entonces yahabiacutea muerto de enfermedad Nicanor hijo de Parmenioacuten jefe de los hipaspistas

[5] En su marcha hacia Bactria le llegaron noticias a Alejandro de que Satibarzanesel saacutetrapa de Aria habiacutea asesinado a Anaxipo y a los componentes del cuerpo delanzadores de dardos a caballo que con eacutel iban y que estaba armando a los arios paraluego llevarlos a la ciudad de Artacoana sede del palacio real de los arios Teniacutea laintencioacuten Satibarzanes una vez enterado de la marcha de Alejandro de pasarse con susfuerzas a Beso a fin de atacar conjuntamente a los macedonios cuando se presentara laocasioacuten propicia [6] Enterado Alejandro de estos pormenores interrumpioacute su caminohacia la Bactria y reuniendo a la caballeriacutea de los Compantildeeros a los lanzadores dedardos a caballo arqueros agrianes y los batallones de Amintas y de Ceno (aunque dejoacutealliacute como reserva al resto del ejeacutercito bajo las oacuterdenes de Craacutetero) se lanzoacute a todo corrercontra Satibarzanes y los arios Al cabo de dos diacuteas en que recorrioacute seiscientosestadios384 se presentoacute [7] a las puertas de Artacoana Tuvo noticias Satibarzanes deque Alejandro le seguiacutea de cerca y estupefacto por la rapidez con que habiacutea recorrido eltrayecto emprendioacute la huida con unos pocos jinetes arios Sin embargo poco a poco leiban abandonando sus soldados al enterarse de que Alejandro continuaba persiguiendo a

165

los fugitivos Alejandro persiguioacute aquiacute y allaacute implacablemente a cuantos supo que habiacuteanparticipado en la revuelta abandonando sus propios pueblos dio muerte a unos e hizoesclavos a los demaacutes

Como nuevo saacutetrapa de Asia nombroacute a Arsaces un [8] persa385 A continuacioacuten sereunioacute con las fuerzas de Craacutetero que habiacutean quedado en reserva ponieacutendose luego enmarcha hacia la regioacuten de los Zarangeos hasta llegar al lugar donde se hallaba el palcioreal386 Gobernaba por entonces la regioacuten Barsaentes uno de los que habiacutean atacado aDariacuteo cuando eacuteste huiacutea y al enterarse de que Alejandro se aproximaba emprendioacute lahuida hacia los indios que habitan a este lado del riacuteo Indo Sin embargo eacutestos lodetuvieron y lo enviaron a Alejandro que lo condenoacute a muerte por haber traicionado aDariacuteo

La conspiracioacuten de Filotas

Fue aquiacute donde387 Alejandro [26] tuvo noticias de la conspiracioacuten de Filotas388 elhijo de Parmenioacuten Tolomeo y Aristobulo dicen que ya Alejandro habiacutea tenidoinformacioacuten de ella cuando estaba en Egipto389 pero que entonces no le dio credibilidadpor la antigua amistad que les uniacutea por el honor que Parmenioacuten padre de Filotas contodo meacuterito habiacutea recibido de Alejandro y la propia confianza a que se habiacutea hecho [2]acreedor Filotas Seguacuten el relato de Tolomeo hijo de Lago se hizo comparecer a Filotasante los macedonios y Alejandro le hizo la grave acusacioacuten de conjura acusacioacuten queFilotas negoacute Los autores de la denuncia hicieron acto de presencia probando conargumentos irrefutables la culpabilidad de Filotas y sus secuaces Filotas reconocioacute ahorahaber tenido conocimiento de que se estaba preparando una conjura contra Alejandro yquedoacute probado igualmente que no habiacutea informado de nada a Alejandro y eso quediariamente pasaba [3] dos veces a su tienda390 Filotas y sus coacutemplices murieronajusticiados por las jabalinas macedonias

Por lo que respecta a Parmenioacuten ocurrioacute lo siguiente Alejandro envioacute aPolidamante uno de los Compantildeeros391 con un mensaje para los generales destacadosen Media bajo las oacuterdenes de Parmenioacuten a saber Oleandro Sitalces y MenidasParmenioacuten murioacute a manos [4] de estos generales ya que Alejandro no podiacutea creer queFilotas hubiera tramado la conjura sin que Parmenioacuten que era su padre hubieraparticipado en los planes de su hijo de otra parte y aunque no hubiera sido asiacute estimabaAlejandro que era un enorme riesgo que Parmenioacuten muerto su hijo siguiera con vidateniendo en cuenta la gran consideracioacuten de que Parmenioacuten era merecedor anteAlejandro y el resto del ejeacutercito no soacutelo el macedonio sino incluso el extranjero a cuyofrente habiacutea cumplido brillantemente servicios en su turno y fuera de su turno por ordende Alejandro392

Dicen393 que tambieacuten comparecioacute a juicio por aquellos [27] diacuteas Amintas el hijo deAndroacutemeno junto con Polemoacuten Atalo y Simmias hermanos de Amintas por creerse

166

que tambieacuten habiacutean participado en la conjura contra Alejandro dada la amistad ycompantildeerismo que les uniacutea a Filotas Cara al pueblo la conspiracioacuten [2] ganoacutecredibilidad toda vez que Polemoacuten como hemos dicho uno de los hermanos deAmintas se pasoacute al enemigo tan pronto se enteroacute de la detencioacuten de Filotas Por elcontrario Amintas y sus restantes hermanos aguardaron el diacutea del juicio y presentaronuna decidida defensa ante los macedonios394 logrando ser exculpados de susacusaciones Al verse Amintas libre de cargos solicitoacute de la asamblea que se le autorizaraa ir en busca de su hermano Polemoacuten para hacerlo comparecer ante Alejandro peticioacuten ala que los macedonios [3] accedieron En ese mismo diacutea regresoacute con Polemoacuten con estegesto se reforzoacute auacuten maacutes la credibilidad en la inocencia de Amintas

Encontroacute Amintas la muerte algo maacutes tarde durante el asedio a una aldea alcanzadopor un dardo de suerte que lo uacutenico que logroacute tras ser absuelto de los cargos que se leimputaban fue morir con su honor [4] iacutentegramente restituido Alejandro puso al frentede los Compantildeeros a dos hiparcos Hefestioacuten hijo de Amintor y Clito hijo de DropidesDividioacute en dos cuerpos el batalloacuten de los Compantildeeros por no creer conveniente que unasola persona ni aunque fuera su maacutes querido amigo395 estuviera al mando de tantos ytan selectos jinetes ya que eran reputados en realidad lo mejor de toda la caballeriacutea porsus virtudes

Alcanzoacute ahora Alejandro la regioacuten de los antiguamente llamados ariaspas y que maacutestarde se conocieron con el nombre de laquoBenefactoresraquo por haber socorrido a Ciro el hijode Cambises en su expedicioacuten [5] contra los escitas Alejandro tratoacute con deferencia aeste pueblo porque sus antepasados habiacutean servido como hemos dicho a Ciro y porquele habiacutean llegado noticias de que no se regiacutean por sistemas poliacuteticos similares a otrospueblos baacuterbaros sino que respetaban la justicia como el que maacutes de los pueblos griegosPermitioacute que siguieran siendo libres y que se anexionaran el territorio vecino aunqueellos soacutelo reclamaban para siacute una pequentildea parte396 Celebroacute sacrificios en honor deApolo y arrestoacute a Demetrio397 uno de su guardia personal por sospechar que habiacuteaparticipado en la conspiracioacuten de Filotas En su lugar nombroacute guardia personal suyo aTolomeo el hijo de Lago

Beso huye a Sogdiana

Tras arreglar estos asuntos [28] continuoacute Alejandro su marcha hacia Bactria contraBeso derrotando en el camino a los drangianos y gadrosios Sometioacute tambieacuten a losaracosios imponieacutendoles como saacutetrapa a Menoacuten Maacutes tarde se adentroacute hasta los indiosvecinos de los aracosios Entroacute en contacto con todos estos pueblos en medio de unagran tempestad de nieve siendo escaso el alimento y mucha la fatiga de sus soldados

Al enterarse de que se habiacutea producido de nuevo [2] un levantamiento entre losarios por haberse presentado en el paiacutes Satibarzanes con una fuerza de dos mil jinetesque le habiacutea proporcionado Beso mandoacute hacia alliacute al persa Artabazo y a dos de losCompantildeeros Erigioacute y Carano Encargoacute que se sumara a la expedidicioacuten contra los arios

167

tambieacuten Fratafernes saacutetrapa de Partiacutea Las fuerzas de Erigioacute y Carano mantuvieron [3]una dura batalla con las de Satibarzanes sin que los baacuterbaros la dieran por perdida hastaque Satibarzanes en combate singular con Erigioacute cayoacute herido en la cabeza por la lanzade Erigioacute de resultas de lo cual murioacute Fue entonces cuando los baacuterbaros se batieron enretirada desordenadamente398

Mientras tanto Alejandro llegoacute al monte Caacuteucaso [4] donde fundoacute una nuevaciudad a la que llamoacute Alejandriacutea399 ofrecioacute los tradicionales sacrificios a los dioses yatravesoacute el Caacuteucaso dejando como saacutetrapa de la regioacuten a Proexes un persa y aNiloacutexeno hijo de Saacutetiro uno de los Compantildeeros como supervisor de sus tropas [5] Aldecir de Aristobulo el monte Caacuteucaso es el maacutes alto de todo el Asia400 en gran medidacarece de vegetacioacuten al menos por este lado Efectivamente el Caacuteucaso es una largacadena montantildeosa que comprende seguacuten dicen hasta el monte Tauro que separa Ciliciade Panfilia alcanzando incluso a otros grandes montes a los que en cada paiacutes se lesasigna un nombre [6] En esta parte del Caacuteucaso no crece otra planta que el terebinto401

y el silfio402 seguacuten Aristobulo pero aun asiacute son numerosos los pueblos que lo habitan yricos los rebantildeos y ganados que en eacutel pacen por ser el silfio muy grato a los rebantildeoshasta el punto de que si los animales huelen el silfio de lejos corren hasta eacutelmordisqueando sus flores y desentierran y comen hasta sus raiacuteces Por esta razoacuten enCirene los pastores conducen sus ganados a los lugares maacutes [7] apartados donde el silfiocrece Hay incluso quienes vallan sus campos para que aunque el ganado se acerque nopueda penetrar en eacutel tanta es la estima en que los de Cirene tienen al silfio

Beso estaba acompantildeado por los persas que habiacutean [8] participado con eacutel en ladetencioacuten de Dariacuteo por unos siete mil bactrios y los dahos que son los habitantes deeste lado del riacuteo Tanais403 Se dedicaba a arrasar la falda del Caacuteucaso a fin de que elterritorio entre Alejandro y eacutel quedara desabastecido de provisiones impidiendo asiacute queAlejandro continuara su avance No detuvo por ello Alejandro su marcha sino [9] que lacontinuoacute aun a duras penas debido tambieacuten a la gran tormenta de nieve y por la penuriade provisiones Al tener Beso noticias de que Alejandro no estaba lejos atravesoacute el riacuteoOxo404 prendioacute fuego a sus barcos despueacutes de haberlo cruzado y se retiroacute hacia [10]Nautaca ciudad de la Sogdiana Le seguiacutean los soldados de Espitaacutemenes y Oxiartes asiacutecomo la caballeriacutea sogdiana y los dahos de las riberas del Tantildeaacuteis En cambio la caballeriacuteabactriana al enterarse de que Beso teniacutea el propoacutesito de continuar la huida le abandonoacutemarchaacutendose cada cual a su tierra405

Alejandro llega a Bactria

[29] Alejandro llegoacute a Drapsaco donde concedioacute un descanso a sus tropas paraluego dirigirse a Aornos y Bactra que son las principales ciudades de la regioacuten bactrianaTomoacute estas ciudades al primer intento y dejoacute una guarnicioacuten en la acroacutepolis de Aornos a

168

las oacuterdenes de Arquelao el hijo de Androcles uno de los Compantildeeros Los demaacutesbactrianos se pusieron pronto de su parte y Alejandro nombroacute saacutetrapa al persa Artabazo

[2] Acto seguido se puso en marcha hacia el riacuteo Oxo que fluye del monte Caacuteucaso yes el mayor de cuantos Alejandro y sus tropas cruzaron en el Asia excepcioacuten hecha delos riacuteos de la India ya que eacutestos son de todos [3] los mayores El riacuteo Oxo desemboca enel Gran Mar de Hircania406 Al intentar cruzarlo le parecioacute a Alejandro que seriacuteaimposible hacerlo por ninguacuten punto ya que su anchura era de unos seis estadios407 perosu profundidad era desproporcionada a su anchura extremadamente hondo arenado atrozos y de fuerte corriente de suerte que unos pilares que habiacutean sido clavados fueronarrancados de su base por la corriente en un momento por no estar firmemente fijados atierra Ocurriacutea ademaacutes y entre otras penalidades que la [4] madera era alliacute escasa y secalculaba excesiva la demora que ocupariacutea el traerla en suficiente cantidad para podertender un puente sobre eacutel riacuteo Mandoacute pues que se reunieran las pieles con que lossoldados levantaban sus tiendas y que las fueran rellenando de paja seca atarlas ycoserlas cuidadosamente hasta hacerlas por completo impermeables al agua Una vezhechas estas operaciones fueron capaces con ellas de trasladar al otro lado del riacuteo todo elejeacutercito en cinco diacuteas

Antes de cruzar el riacuteo Alejandro separoacute a los maacutes [5] viejos macedonios casiinuacutetiles ya para la guerra a los voluntarios tesalios que con eacutel habiacutean seguido hasta ahoray los mandoacute de regreso a la patria Tambieacuten despachoacute a Estasanor uno de losCompantildeeros al territorio de los arios con oacuterdenes de detener a Arsaces el saacutetrapa deAria a quien Alejandro acusaba de traidor a su persona y quedarse eacutel en su lugar comosaacutetrapa de los arios Atravesando pues el riacuteo Oxo marchoacute a toda prisa adonde seguacutensus informaciones se encontraba Beso En este momento se presentoacute una [6] embajadade Espitaacutemenes y Datafernes comunicaacutendole que ellos si les mandaba un pequentildeonuacutemero de soldados con su jefe al frente detendriacutean y pondriacutean a Beso en manos deAlejandro pues teniacutean ahora a Beso bajo estrecha vigilancia aunque en libertadInformado Alejandro de estas nuevas continuoacute su avance dando a su ejeacutercito un mayordescanso y relajamiento que antes Envioacute sin embargo a Tolomeo el hijo de Lago alfrente de tres hiparquiacuteas de Compantildeeros todos los del cuerpo de lanzadores de dardos acaballo el batalloacuten de infanteriacutea de Filotas una quiliarquiacutea de hipaspistas todos losagrianes y la mitad de los arqueros con oacuterdenes de dirigirse a marchas forzadas haciadonde estaban Espitaacutemenes y Datafernes Conforme a lo ordenado Tolomeo recorrioacute encuatro diacuteas lo que eran diez diacuteas de marcha y se plantoacute en el campamento donde habiacuteanpasado la noche anterior Espitaacutemenes y sus hombres

[30] Comprendioacute entonces Tolomeo que la decisioacuten de Espitaacutemenes y Datafernesde entregar a Beso no era firme Encargoacute por ello a la infanteriacutea que le siguiera enformacioacuten mientras eacutel se adelantaba con la caballeriacutea hasta llegar a una aldea dondeestaba Beso con [2] unos pocos soldados Para entonces Espitaacutemenes y sus hombres lahabiacutean abandonado avergonzados de haber traicionado asiacute a Beso Tolomeo rodeoacute consu caballeriacutea la aldea (a su alrededor habiacutea una especie de muro y en eacutel algunas puertas)y dio a conocer a los baacuterbaros de la aldea que si entregaban a Beso podriacutean salir

169

indemnes de alliacute Los baacuterbaros les abrieron sus puertas a Tolomeo y sus hombres quedetuvieron a Beso y emprendieron el camino de regreso [3] Envioacute Tolomeo por delanteun mensajero a preguntar a Alejandro coacutemo debiacutea presentarse Beso La orden deAlejandro fue que compareciera desnudo y encadenado408 asiacute lo puso Tolomeo a laderecha del camino por donde iba a pasar Alejandro con su ejeacutercito cumpliendo lasoacuterdenes de eacuteste Al divisar Alejandro [4] a Beso hizo detener su carro y le preguntoacute porqueacute habiacutea detenido hecho prisionero y dado posterior muerte a Dariacuteo su rey ademaacutes depariente y benefactor suyo Contestoacute Beso que habiacutea hecho lo que le pareciacutea no a eacutelsino a cuantos con Dariacuteo estaban y todo ello soacutelo por encontrar seguridad para siacute mismoante Alejandro Ante esta respuesta Alejandro ordenoacute se le azotara [5] y se pregonaranlos criacutemenes que Alejandro habiacutea imputado a Beso en su interrogatorio Beso recibioacute porahora este castigo y luego fue enviado a Bactra para alliacute ser ajusticiado Esto es lo queTolomeo nos cuenta de Beso409 Aristobulo en cambio410 narra que fueron los hombresde Epistaacutemenes y Datafernes los que condujeron a Beso ante Tolomeo y lo entregaron aAlejandro desnudo y encadenado

Alejandro completoacute su caballeriacutea con jinetes de los [6] pueblos vecinos pues habiacuteaperdido muchos caballos al pasar el Caacuteucaso y al cruzar en ambos sentidos el riacuteo Oxoluego se puso en camino hacia Maracanda donde estaacute la residencia real de Sogdiana Deaquiacute [7] marchoacute hacia el riacuteo Tanais411 Las fuentes de este riacuteo que seguacuten Aristobulorecibe el nombre de Jaxartes412 por los habitantes de sus riberas fluyen del monte [8]Caacuteucaso y su corriente baja hasta el mar hircanio Distinto es el riacuteo Tanais que Heroacutedotoel logoacutegrafo describe como el octavo de los riacuteos escitas y que surge y fluye de un granlago y desemboca en otro mayor llamado Meoacutetide Algunos hacen a este riacuteo Tantildeaacuteis la [9]frontera entre Europa y Asia Seguacuten eacutestos a partir del extremo del Ponto Euxino lalaguna Meoacutetide y este riacuteo Tanais que en ella desemboca separan Asia de Europa al igualque el mar entre Caacutediz y los noacutemadas libios de enfrente a Caacutediz separa Libia deEuropa413 Bajo su punto de vista Libia estaacute separada del resto del Asia por el riacuteo Nilo

[10] Se habiacutean alejado algunos macedonios a por forraje cuando fueroninterceptados por unos baacuterbaros Seriacutean eacutestos unos treinta mil y despueacutes de haberatacado el contingente macedonio se refugiaron en un monte muy escabroso y de difiacutecilacceso por todas partes Alejandro condujo contra ellos a los soldados de infantesiacutea maacutesligeramente armados con los que [11] intentoacute repetidos ataques contra el monte Alprincipio se impusieron los enemigos al ser alcanzados los macedonios por los proyectilesde los baacuterbaros resultando muchos de ellos heridos entre otros el propio Alejandro aquien una flecha le atravesoacute la pierna y le quebroacute el peroneacute Aun asiacute se apoderoacute delterritorio y los macedonios dieron muerte alliacute a buen nuacutemero de baacuterbaros aunque lamayor parte de ellos murieron despentildeados por los riscos de suerte que de los treinta milno se salvaron maacutes de ocho mil

170

255 Fueran razones de Estado razones imperialistas o simplemente un asunto secundario dentro delconjunto de su poliacutetica oriental lo cierto es que Alejandro se embarcoacute en esta empresa egipcia que marcaraacutedefinitivamente la figura del caudillo macedonio despueacutes de su visita al santuario de Siwah Resumen de lacuestioacuten en SEIBERT paacutegs 109-111

256 Efectivamente esta eacutepoca del antildeo (noviembre) era muy propicia para internarse por estas regiones257 Hay que pensar que Dariacuteo hizo confluir en Iso buena parte de las fuerzas que teniacutea destacadas en

otras regiones entre las cuales se encontrariacutean presumiblemente las de guarnicioacuten en Egipto Cf II 11 8 dondese nos dice que en la batalla perecioacute entre otros Savaces saacutetrapa de Egipto

258 La llegada de Alejandro seguacuten testimonia tambieacuten DIODORO XVII 49 1 y QUINTO CURCIO IV7 fue bien acogida por los egipcios dado que teniacutean mayor afinidad egipcios y macedonios que persas yegipcios A propoacutesito cf A T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948 paacutegs 440-495

259 La fundacioacuten de ciudades asiacute como la repoblacioacuten de plazas tomadas al enemigo son una de lasconstantes en las campantildeas de Alejandro siendo de destacar el personalismo que preside por parte de Alejandrola ceremonia de cualquier nuevo asentamiento evidenciado en que media docena de estas nuevas ciudadestomaran su mismo nombre Nuevas fundaciones en IV 4 1 22 5 24 7 V 29 3 VII 21 7 Respecto a losmotivos que a ello le induciacutean cf IV 1 3 VI 15 2 21 5 22 3 VII 21 7 El relato de la fundacioacuten de estaciudad de Alejandriacutea puede verse tambieacuten en Q CURCIO IV 8 y DIODORO XVII 52 Datos concretos apropoacutesito de si la fundacioacuten tuvo lugar antes o despueacutes de la visita al santuario de Siwah en Apeacutendice V vol I dela Loeb a cargo de BRUNT La cuestioacuten ha sido largamente discutida Arriano y Plutarco en su narracioacutenatestiguan la fundacioacuten antes de la visita al oraacuteculo y en sentido inverso lo cuentan Diodoro y O Curcio Muydocumentados son los trabajos de C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of AlexandriaraquoHistoria 12 (1962) 271-298 y laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512 El debate locontinuacutea P M FRASER laquo Current Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo OpusculaAtheniensia 7 (1967) 23-55 Un resumen de la historia de la ciudad desde su fundacioacuten hasta sus maacutesanecdoacuteticos avatares con amplia bibliografiacutea puede verse en A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966Sobre los posibles motivos que indujeron a Alejandro a fundar la ciudad cf B A VAN GRONINGEN laquoAgravepropos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso 1925 paacutegs 200-211

260 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a lo dicho en Introduccioacuten261 Nueva alusioacuten a la Vulgata262 Cf sin embargo CL PREAUX laquoAlexandrie et la chlamyderaquo en Chron drsquoEgypte 43 (1968) 176-

187263 La nave hemiolia es una embarcacioacuten ligera con una fila y media de remeros Cf L CASSON Ships

and Seamanshipshellip asiacute como J S MORRISON-R T WILLIANS Greek cared Ships 900-322 B C Cambridge1968

264 Remitimos de nuevo a nuestra n 21 y a la Introduccioacuten265 En este pasaje hay divergencias sustantivas entre el relato de Arriano y la Vulgata Una amplia

discusioacuten sobre la visita al oraacuteculo motivos de la misma transcendencia que tuvo para los hombres del ejeacutercitode Alejandro su filiacioacuten respecto al dios Amoacuten cronologiacutea de la visita etc puede verse en las paacuteginas que lededica SEIBERT paacutegs 116-125 y 278-281

266 Aproximadamente 290 km267 Se refiere a alguacuten montiacuteculo o cerro estable en oposicioacuten a las dunas vivas que ocasionalmente se

forman por la acumulacioacuten de arena ya que eacutestas suelen cambiar de emplazamiento o desaparecer por completodebido a la accioacuten del viento

268 Desde H STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934 se ha pensado que Arrianosigue en esta parte de su narracioacuten el testimonio exclusivo de Tolomeo mientras que WILCKEN intentoacutedemostrar en su trabajo laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo en los SB 30 (1928) 576 ss que las fuentes deArriano en este pasaje son Caliacutestenes y Clitarco conjuntamente Ambas posturas parecen igualmente desechables

171

a M A LEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacutegs 307 y sigs llama la atencioacuten sobre las motivacioneslaquoegiziane del pellegrinaggio stessoraquo

269 El paraje donde el templo se asienta asiacute como una descripcioacuten del oasis pueden verse ampliamentecomentados en H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967 Las fuentes antiguas son DIODORO XVII49-51 Q CURCIO IV 7 5 ESTRABOacuteN XVII 1 43 y PLUTARCO Alejandro 26-27

270 La descripcioacuten que Arriano hace de esta fuente conocida ya desde tiempos de HEROacuteDOTO IV 181como Fuente del Sol coincide muy de cerca con la del halicarnaseo En este oasis hay unas doscientas fuentesde naturaleza volcaacutenica muchas de ellas que por los vapores sulfurosos que de ellas emanan dan la impresioacuten detratarse de aguas que hierven El agua como es natural en tales casos brota templada e incluso caliente aunquedurante el diacutea parezca que se torna friacutea debido al contraste con la temperatura ambiental que alcanza en las horasdel mediodiacutea valores altiacutesimos en esta regioacuten deseacutertica Cf L AZADIAN laquoLrsquooasis de Siovah et ses sourcesraquoBull de lInst drsquoEacutegypte 9 (192627) 105-114 (no lo he conseguido consultar) A FAKHRY The oasis Siwa itscustoms history and monuments Paris 1950 G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev EacutetAnc 29 (1926) 213-240 y E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ss

271 Auacuten en la actualidad abunda la sal en esta regioacuten de suerte que supone un grave problema para lafertilidad del suelo hasta el punto de que los agricultores han de combatirla por diversos procedimientos paraobtener sus cosechas de cereales Tambieacuten se mantuvo hasta hace muy poco tiempo el comercio de la sal a lamanera tradicional

272 Plutarco y la Vulgata (posiblemente se remonten a Clitarco) son en este relato maacutes expliacutecitosFueron seguacuten eacutestos dos las preguntas que Alejandro planteoacute al oraacuteculo primero si eacutel llegariacutea a convertirse ensoberano de todo el mundo y en segundo lugar le preguntoacute si ya habiacutean sido castigados todos los asesinos de supadre Filipo A la primera pregunta el dios contestoacute afirmativamente mas respecto a la segunda se dice guardoacutesilencio Plutarco nos ha transmitido una carta de Ale jandroacute a su madre Olimpiacuteade (sobre la autenticidad de lacarta cf TARN Alexander vol II paacuteg 354) en la que le anunciaba que cuando tuvieran ocasioacuten de verse ya lecontariacutea las respuestas del oraacuteculo mdash Vinculada al tema de la visita al oraacuteculo estaacute la cuestioacuten de la llamadalaquodeificacioacutenraquo de Alejandro (remitimos a SEIBERT paacutegs 113 y sigs)

273 Como en otras ocasiones el relato de Q CURCIO es maacutes detallista nombrando las legaciones (IV 8)de Atenas Rodas Quiacuteos y Mitilene

274 Otros leen Menidas (cf III 12 3 y 13 3)275 Alejandro ha reservado para Egipto este reacutegimen especial (sin que aparezca la figura del saacutetrapa) a la

vista del fracaso de organizacioacuten de los persas En vez de un saacutetrapa nombroacute a dos oficiales nativos ameacuten deotros tres encargados del ejeacutercito que quedaba de guarnicioacuten en el paiacutes Sobre estas cuestiones cf EKORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso Milaacuten1925 paacutegs 235-245 E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927 o H I BELLEgipt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948

276 Mantenemos la lectura laquoCalcidioraquo como nombre propio sin necesidad de enmendar Cf no obstanteRoos en su edicioacuten de Teubner

277 Restituimos nosotros aquiacute la filiacioacuten de Leoacutenato que era hijo de Anteas (VI 28 4) En la traduccioacutende BRUNT observamos que se mantiene la lectura Onaacutesou (marcada con el obelo de la corrupcioacuten) y traduceLeonnatus son of Anteas

278 Nuevamente son discordantes los testimonios de Arriano y Q Curcio ninguno de los cuales sinembargo parece dar una descripcioacuten real de la exacta distribucioacuten territorial y militar del Egipto bajo Alejandro

279 Para la organizacioacuten de Egipto en eacutepoca romana cf TAacuteCITO Anales II 59 Historia I 11 DIOacuteNCASIO LI 17

280 Junto con la Salaminia es una de las naves encargadas de llevar los anuncios y embajadas oficialesToma su nombre de las costas y playas que soliacutea recorrer Cf L CASSON Ships and Seamanshiphellip paacutegs 353-354

172

281 Alejandro compensaba de este modo el hecho de que Atenas no se hubiera alineado junto a la serie deciudades a cuya cabeza se habiacutea puesto el rey espartano Agis que habiacutea conseguido ya reunir un total de 30000hombres hostiles a Alejandro Cf tambieacuten n 124

282 Para la administracioacuten del imperio cf E BADIAN laquoThe administration of the Empireraquo Gr and Rom12 (1965) 166-182 y laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies andInstitutions Studies presented to V Ehrenberg on his 75 th birthday Oxford 1966 paacutegs 37-69 Sobre Haacuterpaloen particular cf W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135

283 Estamos de acuerdo con Brunt quien dice seguir la indicacioacuten de Roos en que aquiacute debe intercalarseel nombre de Alejandro toda vez que ayuda considerablemente a la comprensioacuten del pasaje Por nuestra partecreemos que refuerza esta argumentacioacuten una peculiaridad del estilo de nuestro autor cual es la repeticioacuten dos yhasta tres veces en un mismo enunciado de un nombre propio Es la verborum ubertas repetidas vecesatestiguada Asiacute los pleonasmos se observan en I 8 6 29 1 28 1 III 6 2 V 4 2 VI 15 3 VII 2 1 etc

284 Llamada aquiacute Euriacutedice se trata de Cleopatra sobrina de Aacutetalo285 Excluimos por considerarla una glosa innecesaria es tagrave barbarikagrave graacutemmata286 Se trata del hermano de Olimpiacuteade muerto en 331330 cuando luchaba con los pueblos del S de

Italia Fue rey de Molosia287 Un error bien de Arriano bien del copista por Cleandro Cf III 12 2 26 3 y VI 27 4288 En su diacutea Droysen propuso cambiar Arimnas por laquoMenoacuten hijo de Cerdimnasraquo correccioacuten en exceso

atrevida y generalmente desestimada289 Julioagosto del 33290 No consta el nuacutemero de infantes aunque es frecuente completarlo con iacutesous laquoigual nuacutemero de

infantesraquo si bien tal vez tengamos que mostrar mayor cautela pues no suelen coincidir los contingentes de jinetese infantes La discusioacuten sobre el nuacutemero de estas fuerzas mercenarias en H W PARKE Greek MercenarySoldiers paacutegs 199 y sigs

291 Es decir en la batalla de Iso292 Seguacuten Q CURCIO IV 9 15-23 la travesiacutea del riacuteo a la que siguioacute el violento ataque de los hombres

de Maceo fue una empresa costosa293 La fecha del eclipse asiacute como el desarrollo de los acontecimientos en los diacuteas sucesivos fue el

siguiente

294 Para los preparativos que precedieron a la batalla de Gaugamela es muy recomendable el libro de EW MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964 especialmente paacuteginas 40 y sigs Detalles dealgunas operaciones pueden seguirse en G T GRIFFITH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss JF C FULLER The Generalship of Alexander the Great paacutegs 163 y sigs A R BURN laquoNotes on AlexanderrsquosCampaignsraquohellip 81-91 Maacutes antiguo pero auacuten baacutesicamente uacutetil W JUDEICH laquoGaugamelaraquo en J KROMAYER-G VEITH Antike Schlachtfelder Berliacuten IV 1929 paacutegs 372-384 mdash Tras la batalla se originoacute la leyenda de uncombate o duelo singular entre ambos reyes Las opiniones al respecto en E MEDERER Alexanderlegendenpaacutegs 24 y sigs

173

295 Ambas regiones Bactria y Sogdiana estaacuten divididas por el valle del riacuteo Oxo y corresponden a partedel actual Afganistaacuten y frontera rusa regiones pues de las maacutes orientales del antiguo imperio persa

296 Tal vez el eacutetnico sea tapouacuterous297 En Q CURCIO IV 12 7 sin embargo la distribucioacuten es distinta298 Se trata de algunos carios a quienes los persas habiacutean desterrado lejos de su territorio de origen tras

repetidos intentos de sublevacioacuten299 Estos carros provistos de cortantes hoces en sus ejes impiden que el carro adversario pueda

aproximaacuterseles Terrible era el estrago que produciacutea igualmente el empleo de estos falcados entre la infanteriacuteaMaacutes tarde perdieron eficacia (cf lo dicho maacutes adelante en n 326)

300 Las cifras vuelven a ser poco fiables Si comparamos las diversas fuentes encontraremos gravesdivergencias Por ejemplo la infanteriacutea cuenta en Arriano con 1000000 de hombres 800000 en DIODOROXVII 53 3 son unos 400000 en JUSTINO (XI 12 5) y soacutelo 200000 en QUINTO CURCIO IV 12 13Paralelamente en la caballeriacutea contrastan los 200000 de Diodoro 100000 en Justino con los 40000 de Arrianoy los 45000 de Q Curcio cifras estas dos uacuteltimas maacutes verosiacutemiles En todo caso se trata de contraponer laenormidad numeacuterica del persa frente a la minoriacutea maacutes cualificada de los hombres de Alejandro

301 Aproximadamente 108 km302 Casi 11 km303 5400 m304 Posiblemente se trata del testimonio de la Vulgata y no de Tolomeo ni Aristobulo Las circunstancias

son de nuevo distintas en la versioacuten de Q CURCIO IV 13 3305 Esta misma argumentacioacuten es la que encontramos en Q Curcio y Plutarco306 Sobre cautelas a propoacutesito del combate nocturno cf TUCIacuteDIDES VII 43 4 JENOFONTE

Andbasis III 4 35307 En absoluto de acuerdo Q CURCIO IV 13 11-14308 El documento en cuestioacuten no parecioacute muy fiable a Tolomeo aunque tal vez haya que remontar sus

informaciones a Caliacutestenes por el elenco un tanto singular de pueblos mencionados Notoriamente distinto QCURCIO IV 12 5

309 Bajo las oacuterdenes de Maceo Cf DIODORO XVII 59 5 (error en Q CURCIO IV 15 2 que registrael nombre de Beso)

310 Lo compone un contingente de 1000 soldados selectos311 Es una fuerza tambieacuten de 1000 hombres que constituyen la guardia personal del Rey y cuyas lanzas

llevan en sus extremos manzanas de oro Cf HEROacuteDOTO VII 40312 Cf nuestra n 298313 Gronovius delevit314 Ni Diodoro ni Q Curcio los mencionan315 Corresponde a DIODORO XVII 57 14 y Q CURCIO IV 13 26316 Es Brunt quien lo atetiza317 Amintas no es hijo de Filipo sino de Androacutemeno El error se evidencia en III 16 10318 Contingente de aliados griegos y otros mercenarios excepto los que iban a las oacuterdenes de Cleandro319 Maacutes detalles con comentarios mapas y planos de la distribucioacuten de las tropas en E W MARSDEN

The Campaign of Gaugamela paacutegs 50 y sigs320 No sabemos si se trata o no de la misma persona que Carano en III 28 2 IV 3 7 5 7 6 2 Berve

entiende que no y los considera dos oficiales sin vinculacioacuten alguna entre siacute321 Maacutes completa como de costumbre la descripcioacuten en DIODORO XVII 57 5

174

322 Seguacuten Brunt deben corregirse las cifras dadas por Arriano323 La literatura sobre esta batalla de Gaugamela es copiosiacutesima lo que no impide que sobre algunos

puntos permanezcan ciertas sombras y que de otro lado se hayan dado algunas interpretaciones irreconciliablesLo mejor de que disponemos estaacute en W TARN Alexander the Great II paacutegs 182 y sigs G T GRIFFITHlaquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo 81-91 NG L HAMMOND History of Greece Oxford 1959 paacutegs 615 y sigs J F C FULLER The Generalshiphellippaacutegs 163 y sigs E W MARSDEN The Campaign of Gaugamelahellip Cf lo recogido en n 294

324 Los Manuscritos leen areacutetēn corregido por Schneider en Ariacutestoacutena325 El teacutermino macedonio no tiene aquiacute un valor eacutetnico preciso sino que con eacutel se refiere Alejandro a las

tropas carentes de otro tipo de especificacioacuten326 El empleo de tales carros habiacutea fracasado casi por completo en Cunaxa (JENOFONTE Anaacutebasis I 8

19-20) asiacute como en otros pasajes arrianeos de ahiacute que su actual utilizacioacuten se justifique soacutelo comocompensacioacuten por la manifiesta debilidad de la infanteriacutea persa

327 En 11 9 sin embargo aparecen en primera fila328 Maacutes detalles teacutecnicos y topograacuteficos del desarrollo en MARSDEN The Campaign of Gaugamela

paacutegs 68 y sigs329 El hecho de que este mensajero localizara a tiempo a Alejandro da pie a suponer que eacuteste no se decidioacute

a perseguir a Dariacuteo sino que se encontraba aunque no podamos precisar doacutende cerca de las tropas deParmenioacuten y en todo caso cerca del escenario de la batalla principal

330 DIODORO XVII 61 1 y Q CURCIO IV 16 7 nos han transmitido maacutes detalladamente estapersecucioacuten de Dariacuteo

331 Unos 108 km332 La primera fue en la batalla de Iso333 Las cifras dadas por otros historiadores son respectivamente Diodoro 90000 en el ejeacutercito de

Dariacuteo frente a 500 del bando de Alejandro Q Curcio 40000 persas frente a unos 300 macedonios334 Hay un pequentildeo error de cronologiacutea ya que la batalla tuvo lugar el 1 de octubre esto es en el mes

Boedromioacuten y no en el Pianepsio aquiacute mencionado que corresponde a octubrenoviembre Cf n a III 7 6335 DIODORO XVII 64 1 Q CURCIO V 1 3-9336 Con maacutes detalles en DIODORO XVII 64 3 y Q CURCIO V 1 11-23337 Es el dios Marduk de los babilonios Cabe sentildealar que a su regreso de la expedicioacuten en el antildeo 323

Alejandro no encontroacute reconstruido el templo Cf VII 17 2338 Sobre la vida en la ciudad cf F SCHACHERMEYR laquoAlexander in Babylon und die Reichsordnung

nach seinen Toderaquo S B Viena 1970 paacutegs 49-73 A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berlin 1957 y JG MACQUEEN Babylon Nueva York 1964

339 Regioacuten que Alejandro nunca llegoacute a controlar totalmente Cf DIODORO XVII 64 6 y Q CURCIOV 1 44

340 Llamado Abulites341 El depoacutesito principal del tesoro se hallaba efectivamente en Suza como lo documenta esta suma de

50000 talentos (1296000 kg de plata) aunque habiacutea otros depoacutesitos importantes en Pasargada y Ecbatana342 Evidencia este pasaje que Arriano estaba familiarizado con la topografiacutea de la ciudad de Atenas asiacute

como con los misterios de Eleusis pero nada de ello nos puede inducir a pensar que fuera en esta eacutepoca deresidencia de Arriano en Atenas cuando compuso esta obra Asiacute al menos lo entiende A B BOSWORTHlaquoArrianrsquoshellip developmentraquohellip 172mdash iquestSe trata de un altar en Atenas y otro en Eleusis o de uno soacutelo en elceraacutemico ateniense Tanto Bosworth como D M LEVIS (laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 [1974]186-187) se declaran partidarios de un uacutenico altar en Atenas

175

343 En su relato Q CURCIO V 2 16 sustituye a Maacutezaro por Jenoacutefilo y recoge otros detalles maacutespormenorizados

344 La distribucioacuten territorial y los hombres a su frente no coinciden con los datos de DIODORO XVII64 5 ni Q CURCIO V 1 43 Discusioacuten en BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquohellip 27-43

345 Seguacuten Q CURCIO IV 6 31 Alejandro envioacute a Amintas a por refuerzos a Macedonia en el 332despueacutes de la toma de la ciudad de Gaza Sobre el volumen de hombres en este contingente hay discrepanciasentre Curcio y Diodoro

346 Cf Q CURCIO V 2 2-7 y DIODORO XVII 65 2347 Difieren en los detalles DIODORO XVII 68 y Q CURCIO V 3 16348 Acaba de aparecer un breve trabajo sobre este pasaje W HECKEL laquoAlexander at the Persian Gatesraquo

Athenaeum 58 (1980) 168-174 donde se precisan algunos detalles de los trabajos anteriores de Fuller Stein y UWilcken

349 En Diodoro en cambio las cifras estaacuten rebajadas a 25000 y 300 respectivamente350 Para la campantildea de Alejandro contra los uxios cf J F C FULLER The Generalshiphellip paacutegs 226 y

sigs y J HANSMAN laquoElamites Achaemenians and Anshanraquo Iran 10 (1972) 101-118351 En Diodoro Q Curcio y Plutarco se menciona expresamente a un licio bilinguumle352 Sin que podamos precisar su exacta composicioacuten353 Es el riacuteo Arajes Cf DIODORO XVII 69 2 y Q CURCIO IV 5 2354 En Q Curcio acompantildean a Ariobarzanes 5000 hombres con quienes emprende la huida hacia

Perseacutepolis355 Evidentemente debe tratarse de la capital de la regioacuten Perseacutepolis356 El incendio de Perseacutepolis es cuestionable tras las excavaciones efectuadas (cf J L HUOT Persia

Londres 1965 passim) y no fue seguacuten cuenta Arriano sino un acto de represalia por los incendios de laacroacutepolis de Atenas en el 480 a manos de los persas con lo que al menos moralmente pareciacutea que los griegospodiacutean haber quedado ya vengados del ultraje Por lo demaacutes tambieacuten ahora es Arriano maacutes parco que Diodoro yCurcio mdash Sobre las ruinas reconstruccioacuten del conjunto monumental etc cf A T OLMSTEAD History of thePersianhellip paacuteginas 272 y sigs D N WILBER Persepolis Londres 1969 M WHEELER flames overPersepolis Londres 1968 E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953 Se han dado otrasinterpretaciones de la significacioacuten del incendio Por ejemplo E N BORZA ve en eacutel un siacutembolo delaniquilamiento del Imperio persa toda vez que Perseacutepolis era el baluarte maacuteximo del laquoancien reacutegimeraquo (laquoFire fromHeaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol [1972] 233 ss especialmente 243) mdashNo aparece mencioacutenalguna en Arriano de la intervencioacuten de la joven ateniense Tais en el incendio de Perseacutepolis como quedaatestiguado por la mayor parte de la restante tradicioacuten Cf M A LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 310-311

357 Esta revancha de los laquogriegosraquo fue un pretexto para que los aliados declararan la guerra a los persasA ello se uniacutea la decisioacuten de Alejandro y antes de Filipo de liberar a los griegos del Asia de sus opresores persasAl margen de pretextos debioacute de ser una de las principales causas el deseo de conquistar nuevas regiones yanexionarlas a sus territorios En todo caso parece que Alejandro no jugaba con la posibilidad de ser el duentildeo detoda Asia antes del incidente del carro en Gordio y fue soacutelo despueacutes de la conquista de Tiro cuandoexpliacutecitamente manifiesta su deseo de ser sentildeor del Asia

358 Con este teacutermino harmaacutemaxa se designa un carromato de cuatro ruedas utilizado por los persas parainstalar sobre eacutel un pabelloacuten o tienda donde guarecerse Distinto del haacutemaxa que es un vehiacuteculo o carro de dosruedas empleado ordinariamente para el transporte de bagaje armas y demaacutes impedimenta

359 El paso de las Puertas del Caspio se encuentra a unos 60 km de Teheraacuten y son el paso natural de laMedia a Hircania y Partia Ecbatana es la moderna Hamadaacuten

360 Los cadusios eran un pueblo que habitaron el SO del Caspio vecinos de estos escitas que ocupabanla zona occidental del mar Caspio Cf ESTRABOacuteN XI 7 1

176

361 Durante los antildeos 331 a 326 se produjo un paulatino aunque constante refuerzo de tropas en elejeacutercito de Alejandro quien tuvo que dejar en varias ocasiones algunos retenes como destacamentos quegarantizaran la seguridad de una plaza o regioacuten Se puede concretar que Alejandro recibioacute durante estos antildeos nomenos de 45000 infantes y 6000 jinetes como refuerzos Detalles de la distribucioacuten composicioacuten eincorporacioacuten de las mismas en el Apeacutendice XIII de BRUNT

362 Mucho se ha discutido sobre el trayecto que puede un ejeacutercito en armas recorrer como promediodiario Al factor terreno armamento de los hombres presencia de avanzadillas enemigas etc deben sumarse lasservidumbres de avitualla miento propio etc Puede admitirse para un ejeacutercito en condiciones normales unpromedio de en torno a 28-30 km al diacutea

363 Debe de haber un lapso de tiempo toda vez que entre Raga y las Puertas Caspias hay unos 70 kmCf J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24 y R D MILNS laquoAlexanderrsquosPursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ss

364 Con Kruger leemos episitisoacutemenos365 Llamados tambieacuten zarangianos o zarangeos cf III 25 8366 Cf n 358367 Permanecioacute fiel a Dariacuteo con quien estaba emparentado368 Hay una pequentildea confusioacuten toda vez que Beso no era saacutetrapa de Partia que era donde hicieron

prisionero a Dariacuteo sino de Bactria369 Unos 72 km370 En la Vulgata sin embargo los macedonios encontraron a Dariacuteo auacuten con vida Lo cierto como dice

TARN Alexander I paacuteg 58 es que fue una suerte para Alejandro no encontrar a Dariacuteo con vida pues asiacute laquohewas saved the embarrassment of dealing with his rivalraquo

371 Cf VI 29372 Con ligeras variaciones Q CURCIO VI 4 25373 Corresponde a julio del 330374 Sobre la tumba de los reyes persas cf DIODORO XVII 71 2375 Barsine llamada tambieacuten Estatira que moririacutea a su vez por odio de Roxana Cf VII 4 4376 El mar Caspio377 La actual Asterabad378 Pueblo que habita la llanura vecina al S del mar Caspio o Hircanio Cf ESTRABOacuteN XI 8 8 y 13 3

Maacutes detalles como casi siempre en Q CURCIO IV 5 11 y DIODORO XVII 76 3379 Traducimos asiacute el teacutermino hippacontisteacutes380 Se trata de nuevo de un acto de clemencia por parte de Alejandro en razoacuten de que la alianza de

Siacutenope con los persas se debioacute a razones de fuerza mayor En otras ocasiones su clemencia obedece a motivos desu propio intereacutes cf III 6 2 donde reconoce como un gesto de prudencia poliacutetica la liberacioacuten de los atenienses

381 El relato es estrechamente paralelo a los de Diodoro y Curcio382 Prosigue asiacute Alejandro su poliacutetica recieacuten iniciada de reconciliacioacuten con los saacutetrapas locales a pesar

de que con Satibarzanes va a obtener nulo eacutexito383 Esta forma de tocarse con esta prenda era prerrogativa exclusiva del rey (cf JENOFONTE Anaacutebasis

II 5 23)384 Algo maacutes de 100 km lo que supone un ritmo de marcha poco frecuente385 Es la confirmacioacuten de la decidida poliacutetica de Alejandro a buscar colaboradores indiacutegenas386 La capital de la regioacuten suele identificarse con Farah Cf discusioacuten de detalles sobre su exacto

emplazamiento en W TARN The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951 especialmente paacutegs 14 y sigs

177

387 En Frada que pasoacute a llamarse Prophthasiacutea (Anticipacioacuten) aludiendo con ello al descubrimiento delcomplot

388 Las fuentes antiguas que nos hablan de esta conjura son este pasaje de ARRIANO DIODORO XVII79-80 PLUTARCO Alejandro 4849 (donde se condena la muerte de Filotas) y Q CURCIO VI 7-VII 2Bibliografiacutea completa sobre la cuestioacuten puede verse en el libro de SEIBERT paacutegs 140-141 al que hay que antildeadirel maacutes reciente trabajo de W HECKEL laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21

389 Algunos detalles de PLUTARCO Alejandro 48 3 ss iluminan esta alusioacuten sobre ciertos rumoresantiguos Seguacuten el relato de Curcio Filotas desaproboacute la visita de Alejandro al oraacuteculo de Zeus-Amoacuten en Egipto

390 Las pruebas se referiacutean a que Filotas habiacutea concertado aunque sin eacutexito a uacuteltima hora por dos vecesuna entrevista de un macedonio de nombre Cebalino con Alejandro y que este tal Cebalino teniacutea el encargo deasesinar a Alejandro Cf SCHACHERMEYR Alexander 266 ss y maacutes concretamente E BADIAN laquoThe deathof Parmenioraquo TAPA 91 (1960) 324-338

391 Era importante que Polidamante cumpliera su encargo de entregar la carta antes de que llegara aParmenioacuten la noticia de la muerte de su hijo por lo que tuvo que recorrer a marchas forzadas maacutes de 1000 kmhasta llegar a Ecbatana en diez diacuteas Sobre la justificacioacuten mejor no justificacioacuten de la muerte de Parmenioacuten cfTARN Alexander I paacuteg 64 matizado luego por E BADIAN laquoThe death of Parmenioraquo Trans and Proc of theAm Philol Ass 91 (1960) 332 ss

392 Ademaacutes de la ejecucioacuten de Filotas y Parmenioacuten hay que sentildealar que por estas fechas Alejandro estabamuy sensibilizado a posibles conjuras y complots Recordemos que fue ahora cuando Alejandro Lincesto quellevaba varios antildeos de arresto acusado de traicioacuten fue sometido a juicio y ejecutado Cf J R HAMILTONAlexander the Great Londres 1973 paacuteginas 94-95

393 Esto es Tolomeo y Aristobulo394 Los procesos por traicioacuten se celebraban efectivamente ante una asamblea a la que asistiacutean las tropas

macedonias395 Ni siquiera Hefestioacuten396 Q CURCIO VII 3 1397 Seguacuten Curcio murioacute ajusticiado junto con Filotas Cf al respecto E BADIAN laquoThe death of

Parmenioraquohellip 334 ss398 En Diodoro y Curcio el relato es maacutes detallado y elaborado literariamente399 Lo localizacioacuten exacta es discutida (cf W TARN The Greeks in Bactriahellip paacutegs 470 y sigs y M

WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968 paacutegs 65 y sigs quien pretende ubicarla en la actualKandalar)

400 Es frecuente este tipo de confusiones geograacuteficas en el relato El Caacuteucaso se extiende en realidadoblicuamente desde el mar Euxino a las orillas del Caspio o Mar Hircano Arriano se refiere aquiacute con el nombre deCaacuteucaso al Hindu-Kush cadena montantildeosa del Afganistaacuten

401 Leemos en el Doctor Fernaacutendez Laguna Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid1968 a propoacutesito del terebinto laquoEl terebinto es aacuterbol muy conocido Sus hojas fruto y corteza restrintildeen yaprovechan a todas aquellas cosas a las cuales se aplica el lentisco preparadas y tomadas en la misma manerahellipTraemos su resina de la Arabia Petea Nace tambieacuten en Judea en Siria Chipre en Aacutefrica y en las islas llamadasCiacutecladeshellip Produce el terebinto mdashdice a continuacioacuten la ldquonotardquo de Lagunamdash las flores rojas y las hdjas como lasdel laurel Demaacutes de esto hace ciertas vejigas ni maacutes ni menos que el olmo gruesas a manera de nueces dentrode las cuales se recoge un licor pegajosohellip la corteza las hojas y el fruto del terebinto calientan en el ordensegundo y manifiestamente desecanraquo

402 Tambieacuten a propoacutesito del silfio queremos dejar constancia de las noticias que nos da DIOSCOacuteRIDES(cf op cit en nota anterior) laquoEl laserpitio (silfio) nace en Siria Armenia en Media y en Libiahellip aplicado convino y pimienta y vinagre sana las alopecias mezclado con miel clarifica la vista y resuelve el principio de lascataratas si se alcoholan con eacutel Metido en los dientes horadados o mascado con incienso en un pantildeico de lienzo

178

les quita el dolor y lo mismo hace cocido en agua y vinagre con hisopo y con higos si se enjuagan con sucocimiento Metido dentro de las mismas heridas socorre a los mordidos de alguna fiera rabiosaraquo ComentaLaguna en su laquonotaraquo laquoLlaacutemase el laserpitio silfio en griego y el benjuiacute en latiacuten Ben Iudaicum seguacuten algunosescritores modernos por cuanto la primera vez fue descubierto en Judearaquo

403 El Tanais es el riacuteo Don Ocurre sin embargo que los historiadores de Alejandro erroacuteneamentecreyeron que el verdadero Tanais (actual Don que desemboca en el mar de Azov) era el mismo riacuteo Jaxartes (queen realidad nada tiene que ver con eacutel pues dista cientos de kiloacutemetros de eacutel y desemboca en el lago Araal)Estraboacuten considera deliberado este error dando a entender que con ello se pretende laquodemostrarraquo que Alejandroconquistoacute toda el Asia

404 El actual Amu-Darya405 Q CURCIO VII 3 224 25406 El riacuteo Oxo desemboca en el lago Araal por lo que la afirmacioacuten de que desagua en el Gran Mar de

Hircania (Caspio) (cf VII 16 4) parece basarse en vestigios muy antiguos pues hoy se cree que el Oxodesembocaba efectivamente en el mar Caspio en alguna eacutepoca remota Cf J O THOMSON History of AncientGeography paacutegs 128 y sigs y con otras opiniones J R HAMILTON laquoAlexander and the Aralraquo ClassQuarterly 21 (1971) 110 ss Para maacutes extensa bibliografiacutea cf J SEIBERT laquoDie Topographie desAlexanderfeldzuges in Indienraquo en Alexander der Grosse paacutegs 150-153

407 180 times 6 = 1080 m408 Entre casi todos los pueblos baacuterbaros sin excepcioacuten ser contemplado desnudo supone una vejacioacuten

hasta para un hombre Cf HEROacuteDOTO I 10 3409 Beso fue ajusticiado por el asesinato de Dariacuteo y no por haberse tocado con la tiara recta Cf E

BADIAN laquoThe eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157 y contrariamenteW TARN Alexander I paacuteg 70

410 La ligera discordancia entre ambos apunta a que Arriano parece no haber leiacutedo a Tolomeo o bien queprefiere corregir en este punto su versioacuten

411 Cf n 403412 Los manuscritos leen Orxantes que es la forma maacutes claramente atestiguada (aunque en VII 16 3

aparece Oxyartes) tambieacuten es frecuente sin embargo la forma Jaxartes de ahiacute que los editores muestren ciertasvacilaciones o dudas entre ambas

413 Arriano como otros historiadores antiguos creiacutea que Libia es una parte de Asia

179

TABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS ACONTECIMIENTOS PRINCIPALESDURANTE LA VIDA DE ALEJANDRO

(LIBROS I-III)

357 Boda de Filipo y Olimpiacuteade padres de Alejandro356 (20 julio) Nacimiento de Alejandro en Pela

353-352 Victorias de Filipo en Tesalia352 Filipo es nombrado arconte vitalicio de Tesalia350 Publicacioacuten primera Filiacutepica de DEMOacuteSTENES348 Olinto cae en manos de Filipo

346 Final de la 3a Guerra SagradaISOacuteCRATES incita en su Filipo al caudillo macedonio a encabezar la lucha contra los

persas343-342 Aristoacuteteles pasa a la corte como preceptor de Alenotjandro

342 Tracia se convierte en provincia de MacedoniaAlejandro el hermano de Olimpiacuteade pasa como rey al Epiro

340 Atenas declara expresamente la guerra a Macedonia Expediciones de Filipo fuera de supatria mientras en Pela queda Alejandro como regente

339 Filipo continuacutea sus campantildeas ahora en Escitia

338 Batalla de Queronea Alejandro formoacute parte del connottingente que aniquiloacute al laquobatalloacutensagradoraquo tebano

Muere Artajerjes III337 Primera reunioacuten del Consejo de la Liga de Corinto Filipo es elegido stratēgoacutes autokraacutetōr

Boda de Filipo con Cleopatra Alejandro y su madre Olimpiacuteade parten al exilio336 Dariacuteo III accede al trono persa

Boda de Alejandro el Epirota con Cleopatra hija de FilipoFilipo es asesinado por PausaniasAlejandro es nombrado rey como Alejandro III Se hace denominar stratēgoacutes

autokraacutetōr como su padre de la Liga335 Comienzan propiamente las hazantildeas de Alejandro narradas por ARRIANO

Derrotas de los tribalos ilirios Masacre en Tebas

334 En primavera Alejandro cruza el Asia Menor quedando Antiacutepatro encargado de losasuntos de Macedonia y Grecia

Batalla y derrota de los persas en Graacutenico Las ciudades de Asia Menor comienzan aponerse de parte de Alejandro

Alejandro despide prematuramente a su flota334-333 Alejandro en Gordio Leyenda del carro y su nudo

333 Alejandro llega a TarsoBatalla de Iso

332 Asedio de Tiro y GazaAgis continuacutea preparando la campantildea antimacedoacutenica

180

Egipto cae en manos de Alejandro que es coronado faraoacuten en Menfis331 Expedicioacuten al santuario de Siwah en Egipto

Fundacioacuten de la ciudad de Alejandriacutea en el delta del NiloNoticias de la revuelta del espartano AgisBatalla de Gaugamela nueva victoria de AlejandroLos macedonios llegan a Babilonia y Susa

330 Saqueo de Perseacutepolis Alejandro persigue a DariacuteoDariacuteo es hecho prisionero y muerto por BesoConspiracioacuten de Filotas Parmenioacuten es asesinado

329 Alejandro se adentra por el Hindu-Kush hacia BactriaLlegan al riacuteo Oxo Beso es capturado por los macedoniosAlejandro en Maracanda Revuelta de Espitamenes

181

182

INDICE GENERAL

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca2 Arriano vida y obra3 La Anaacutebasis y sus precursores

a) Los historiadores de Alejandrob) La figura de Alejandro

4 La Anaacutebasis como una obra histoacutericaa) Arriano historiadorb) Arriano escritor

5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas6 La transmisioacuten del texto7 La fortuna de la Anaacutebasis8 Breve nota bibliograacutefica

BIBLIOGRAFIacuteANOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteNLIBRO ILIBRO IILIBRO IIITABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS PRINCIPALES ACONTECIMIENTOS DURANTE LA VIDA DE

ALEJANDRO (LIBROS I-III)

183

Iacutendice

Portada 4Paacutegina de derechos de autor 5Introduccioacuten 6

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca 62 Arriano vida y obra 73 La Anaacutebasis y sus precursores 114 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica 265 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas 326 La transmisioacuten del texto 347 La fortuna de la Anaacutebasis 358 Breve nota bibliograacutefica 37

Bibliografiacutea 55Nota A La Presente Traduccioacuten 61Libro I 65Libro II 107Libro III 142Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante LaVida de Alejandro (Libros I-III) 180

Indice General 183

184

  • Portada
  • Paacutegina de derechos de autor
  • Introduccioacuten
    • 1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca
    • 2 Arriano vida y obra
    • 3 La Anaacutebasis y sus precursores
    • 4 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica
    • 5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas
    • 6 La transmisioacuten del texto
    • 7 La fortuna de la Anaacutebasis
    • 8 Breve nota bibliograacutefica
      • Bibliografiacutea
      • Nota A La Presente Traduccioacuten
      • Libro I
      • Libro II
      • Libro III
      • Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante La Vida de Alejandro (Libros I-III)
      • Indice General
Page 2: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO

BIBLIOTECA CLAacuteSICA GREDOS 49

3

ARRIANO

ANAacuteBASIS DE ALEJANDRO MAGNOLIBROS I-III

INTRODUCCION DEANTONIO BRAVO GARCIacuteA

TRADUCCIOacuteN Y NOTAS DEANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

EDITORIAL GREDOS

4

Asesor para la seccioacuten griega CARLOS GARCIacuteA GUAL

Seguacuten las normas de la B C G la traduccioacuten de este volumen ha sido revisada por AURELIO PEacuteREZJIMEacuteNEZ

copy EDITORIAL GREDOS S A

Saacutenchez Pacheco 85 Madrid 1982wwweditorialgredoscom

PRIMERA EDICIOacuteN 19822a REIMPRESIOacuteN

Depoacutesito Legal M 37069-2005ISBN 84-249-2308-1 Obra completaISBN 84-249-0266-1 Tomo IGraacuteficas Coacutendor S AEsteban Terradas 12 Poliacutegono Industrial Leganeacutes (Madrid) 2005Encuadernacioacuten Ramos

5

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca

Un lazo externo que una la triacuteada de grandes historiadores de la antigua GreciaHeroacutedoto Tuciacutedides y Jenofonte podriacutea ser el del exilio fecunda tierra en que se hanincubado tanto resentimientos corno descargos de conciencia ameacuten de auteacutenticasvisiones objetivas de la realidad dejada atraacutes pero prescindiendo de lo anecdoacutetico eincluso de las peculiaridades de sus concepciones y meacutetodos historiograacuteficos1 no cabe lamenor duda de que estos historiadores se oponen en cerrado bloque2 a los nuevosderroteros que la historia heleniacutestica eligioacute Cuando Polibio3 otro de los grandes criticoacute aFilarco su deseo de impresionar al lector a cualquier precio apelando a la sensibleriacutea yborrando la liacutenea entre la tragedia y la historiografiacutea parece liacutecito suponer que su criacuteticaenglobaba al mismo tiempo a otros historiadores por el estilo que como Duris deSamos y su precursor maacutes alejado en el tiempo Ctesias seguiacutean a rajatabla los principiosde la historiografiacutea de corte novelesco F Wehrli4 se opuso a la idea de que esta forma decomponer historia proviniese de la literatura peripateacutetica5

De todas formas pese a los pocos fragmentos que poseemos de la historia de estaeacutepoca las diferentes tendencias pueden ser reconocidas con soacutelo analizar sin ir maacuteslejos el corpus de los historiadores de Alejandro A Tolomeo laquoque narrabaobjetivamente a base de sus numerosas experiencias personales hay que contraponerleun grupo de autores que se dejaban arrastrar voluntariamente por la tentacioacuten de tratarcomo si fuera una novela aquella materia excepcionalraquo6 y el imperio de la laquohistoriatraacutegicaraquo7 tendraacute vigencia muchos antildeos mdashcon notables excepciones claro estaacutemdash hastaencontrar un ataque furibundo como el que Luciano en su De historia conscribenda8descargoacute contra ella De la triacuteada laquocanoacutenicaraquo a que nos hemos referido la laborhistoriograacutefica ha ido degenerando hasta olvidar dice Luciano Historia 7 los liacutemitesentre historia y encomio ha confundido poesiacutea con historia (ibidem 8) y ha olvidadoque si bien lo deleitoso puede ser un elemento baacutesico tiene que ser a la vez veriacutedicopara ser admitido en una obra histoacuterica (ibidem 13) Las criacuteticas son variadas y loscapiacutetulos que dedica al proacutelogo a la autopsia o conocimiento directo y de primera manoa la composicioacuten a los discursos etc ejemplificaron bien las caracteriacutesticas del blanco alque se dirigiacutean sus dardos

Arriano cierto es no escribioacute en esta eacutepoca sino en la imperial y en el terreno de laliteratura9 la mimēsis o imitacioacuten fue el nuevo orden en cierto sentido no obstante susmodelos no fueron los inmediatos mdashy esto ya dice bastante en su favormdash ni su estilo ymeacutetodos los de aqueacutellos sino que volvioacute su vista maacutes lejos a Jenofonte en especial paratrazar su retrato de Alejandro la mejor historia que se ha escrito sobre el rey seguacuten dejoacutedicho en su Biblioteca LVIII 17a 24-25 el patriarca Focio Al igual que la obra de Elio

6

Aristides Maacuteximo de Tiro los Filoacutestratos y otros muchos compantildeeros de plumacoetaacuteneos la de Arriano nace de un espiacuteritu de hombre culto y educado de erudicioacuten deanticuario y como algunos han dicho de romanticismo de un espiacuteritu en sumaconsustancial con la eacutepoca sentildeala Reardon10 sin que debamos ver en ella un productonacido de un verdadero intereacutes por lo poliacutetico ni de una actividad directa en estasmaterias Sus escritos no son tampoco los de un historiador profesional sino los de unescritor cuyo tema de trabajo es a menudo de iacutendole histoacuterica y del mismo modo queMaacuteximo de Tiro es un filoacutesofo a medias Arriano viene a ser como se ha afirmado unhistoriador a medias entre Plutarco y Apiano siendo su obra una gran meleacutetē o ejercicioliterario Pese a sus buenas intenciones en definitiva y a su deseo de no caer en losexcesos de la historia retoacuterica la valoracioacuten maacutes reciente aun reconociendo sus meacuteritossigue sin concederle el tiacutetulo de historiador11

2 Arriano vida y obra

Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte12 seguacuten algunos identifican su nombrecompleto13 fue un auteacutentico hombre de su eacutepoca14 Era adulto cuando Plutarco habiacuteamuerto y Elio Aristiacutedes ya habiacutea nacido mdashcomo sentildeala Reardon15mdash de forma quepuede decirse que hay algo de los dos en eacutel Casio Dioacuten16 el Leacutexico de Suidas y Focioen su famosa Biblioteca se refieren a su cultura (paideiacutea) y fama de filoacutesofo Por lostestimonios epigraacuteficos conocemos los eacutexitos de su carrera militar y poliacutetica Una vidapues de servidor del Estado y literato que no desentona entre los muchos ejemplos quela Antiguumledad nos ofrece y de acuerdo en todo con las directrices generales queReardon ha sabido hallar en el panorama literario de esta eacutepoca

Su nacimiento se situacutea entre los antildeos 80-95 en Nicomedia Bitinia donde se crioacute fueeducado y desempentildeoacute el sacerdocio de las diosas Demeacuteter y Core17 En torno al 108para Bosworth o bien entre el antildeo 112 y 116 en opinioacuten de otros debioacute de acudir aNicoacutepolis en el Epiro a escuchar las explicaciones del filoacutesofo Epicteto y por los antildeos117 a 120 el emperador Adriano le concedioacute la entrada en el Senado Fue consulsuffectus entre los antildeos 120 y 130 aproximadamente y del 131-137 le encontramoscomo legatus Augusti pro praetore en Capadocia provincia en la que tuvo que protegera la poblacioacuten de los ataques de los alanos18 Nada sabemos de su subsiguiente carreramilitar si es que la hubo ya que la siguiente fecha que respecto a eacutel conocemos eacutestasegura es el antildeo 1456 en el que le vemos como ciudadano honorario en Atenas G WBowersock19 ha argumentado en torno a la posibilidad de que nuestro escritor fuese unaviacutectima maacutes entre los muchos personajes conocidos caiacutedos en desgracia en los uacuteltimosantildeos del reinado de Adriano pero nada podemos saber con certeza Por India IV 15sabemos de su conocimiento de la zona alpina aunque se ha arguumlido que hay en susdescripciones demasiadas inexactitudes como para suponer una temporada de servicio enalguna legioacuten de Panonia cosa por otra parte jamaacutes sugerida en fuente alguna Tras el

7

abandono de su carrera oficial y marcha a Atenas le volvemos a encontrar tal vez en1667 y 16970 como ciudadano del demo de Peania y priacutetano pero en esta ocasioacuten laautorizada opinioacuten de Bosworth considera un homoacutenimo al personaje del que hablan lasinscripciones De su muerte nada sabemos tampoco si no es la opinioacuten extendida entrelos investigadores de que cuando Luciano escribioacute su Alejandro (en torno al antildeo 180)ya debiacutea de estar muerto como hace suponer el caluroso elogio que le dedica laquounhombre importante entre los romanos y entregado a la cultura a lo largo de toda su vidaraquo

Pocos datos maacutes tenemos sobre Arriano que puedan resistir un anaacutelisis detenido surelacioacuten con L Gellio Justo de Corinto a quien dedica las Diatribas de Epicteto esclara20 y la inscripcioacuten hallada en Corinto si se refiere a eacutel como sostiene Bowersock21habla de su fama por esas tierras Pero tal vez la etapa maacutes debatida de su vida en laactualidad sea la que pasoacute o pudo pasar en nuestra patria Efectivamente un epigramaencontrado en Coacuterdoba hace pocos antildeos ha saltado a la palestra cientiacutefica con notoriavitalidad ofreciendo la posibilidad de que Arriano estuviese en Espantildea22

Los versos en cuestioacuten dos diacutesticos elegiacos recogen una simpaacutetica plegaria aAacutertemis en la que a falta de la carne o los cuernos de los animales cazados se le ofrecenlaquolos dones inmortales de las musasraquo es decir los propios versos23 El poema estaacute puestoen la piedra bajo la autoriacutea de un Arriano anthyacutepatos un procoacutensul en la terminologiacutearomana y si como quieren algunos se trata del autor de la Anaacutebasis es claro que bajoel reinado de Adriano en torno al antildeo 120 su carrera militar le llevoacute a la Beacutetica Desde elpunto de vista literario el contenido del epigrama bien estudiado ya no es un testigodemasiado expliacutecito que nos conduzca en derechura a otras obras de Arriano pero tantoKoenen como otros autores han sentildealado puntos de contacto con el Cinegeacutetico con sumodelo jenofonteo y con los ideales de vida que parece compartioacute Arriano Sin embargono todos opinan igual y hay quien como Marcovich niega la identificacioacuten de los dosArriacuteanos La verdad sea dicha tan soacutelo en la Anaacutebasis II 16 1 parecen los criacuteticosencontrar algo que pudiese reflejar conocimientos adquiridos por el autor durante suestancia en tierras espantildeolas mientras que por el contrario otros muchos pasajes en suobra parecen indicar una falta de tales conocimientos24 De todos modos la ignoranciade la geografiacutea de la Beacutetica que Arriano muestra es paralela a la que notamos en eacutel conrespecto a Capadocia una provincia en la que sabemos con seguridad que pasoacute por lomenos seis antildeos o bien a la que ya vimos en relacioacuten con ciertas regionescentroeuropeas de forma que la presencia en Coacuterdoba del de Nicomedia aunqueposible no deja de ser un tema sujeto a discusioacuten

Si los hitos que jalonan su vida son escasos y fragmentarios no mucho maacutesabundantes son los testimonios que se refieren a su carrera literaria o incluso a laconservacioacuten de sus obras frente al continuo ataque del tiempo Bajo el peso de laautoridad de Schwartz ha dominado muchos antildeos la idea de que Arriano comenzoacute aescribir ya en edad madura y despueacutes de su carrera militar las obras primeras elPeriplo la Taacutectica y otras seriacutean su preparacioacuten hasta llegar a la Anaacutebasis que fue

8

escrita seguacuten esta concepcioacuten entre los antildeos 160 y 165 y a la que habiacutean de seguirotras obras histoacutericas de mayor aliento

La hipoacutetesis de que nuestro autor casi octogenario emprendiese la realizacioacuten de los42 libros de obras histoacutericas que maacutes o menos debioacute de escribir no ha satisfecho atodos y ya F Reuss25 emitioacute la opinioacuten de que la Anaacutebasis debiacutea ser considerada obrade juventud escrita en torno al antildeo 130 Ha sido modernamente Bosworth el paladiacuten deesta idea y sus trabajos sobre Arriano mdashque han de culminar en un comentario seguacutenparecemdash han traiacutedo a la luz algunos detalles nuevos que pueden servir para apoyar lahipoacutetesis mencionada Si queremos adelantar la fecha de composicioacuten de sus obras26 nohay otra solucioacuten que estar en desacuerdo con la idea de Schwartz y suponer que Arrianoescribioacute durante su carrera militar efectivamente ciertos indicios pueden ser hallados queapoyan esto En Cinegeacutetico I 4 el propio autor afirma que desde joven se dedicoacute a lacaza a la guerra y a la sabiduriacutea (kynēgeacutesia kaigrave stratēgiacutean kaigrave sophiacutean)27 y aparte delparalelo que estas actividades tienen con el geacutenero de vida que su venerado modelo llevoacutemdashy que ademaacutes se traduce en la propia produccioacuten de ambos autores28mdash esinteresante destacar como lo ha hecho Bosworth que ya los intereses fundamentales desu produccioacuten literaria estaban presentes en eacutel desde su juventud de modo que no parecedel todo oportuno suponer que la actividad de este escritor comenzoacute por lo menos acierta escala despueacutes de su retiro y auacuten maacutes el orador Temistio XXXIV 451-2 (edDindorf) le presenta como una mezcla de filoacutesofo y soldado en el relato que hace de laexpulsioacuten de los alanos de Armenia lo que puede ser otra prueba de lo temprano de suvocacioacuten Por otro lado al declararse con cierto orgullo competente para escribir lashazantildeas de un heacuteroe tan famoso como Alejandro confiesa que no necesita explicar suorigen ni su nombre ni su patria (Anaacuteb I 12) lo que debe interpretarse como clara sentildealde que habiacutea alcanzado ya una cierta notoriedad Finalmente Focio XCIII 73a 32 y ssafirma que la Anaacutebasis fue una preparacioacuten una especie de entrenamiento antes deenfrentarse con las dificultades que suponiacutea su libro sobre la historia de Bitinia pero alconsiderar el eacutenfasis que en esta uacuteltima obra pone Arriano al hablar de su patriaBosworth cree ver indicios de que el escritor no se sentiacutea todaviacutea como un senadorromano lo que le sirve igualmente de prueba para adelantar el periacuteodo de produccioacutende sus obras

Debatida es pues la cronologiacutea de sus escritos poco seguras las fechas de su viday en uacuteltimo lugar fragmentaria la conservacioacuten de sus obras Focio en su Bibliotecanos ha legado resuacutemenes de lo que leyoacute de Arriano pero ya otros tiacutetulos de entre suproduccioacuten eran inencontrables en tiempos del patriarca peacuterdidas no raras en lo que seha dado en llamar el naufragio de la literatura antigua29 Pasemos a describirbreviacutesimamente estas obras

De los antildeos 130 a 132 parece ser el Periplo del Ponto Euxino que estaacute dedicado alemperador Adriano y narra un viaje oficial de Trapezunte a Dioscurias aunque luego secompleta con otras fuentes de modo que describe una mayor extensioacuten de la costa del

9

Mar Negro todo parece indicar que su origen fue un informe en latiacuten de iacutendole teacutecnicaque fue rehecho y enriquecido con otros elementos30

Un poco maacutes tarde en torno al antildeo 134 se situacutea tal vez la Formacioacuten militarcontra los alanos un fragmento de taacutectica que se conserva en el manuscritoLaurentianus LV 4 y que como Bosworth sentildeala31 recuerda en ciertos aspectos laAnaacutebasis lo que seriacutea una prueba maacutes de una temprana datacioacuten de eacutesta

De tema parecido es la Taacutectica compuesta igualmente durante su estancia enCapadocia (sobre el antildeo 136 oacute 137) la primera parte consiste en un tratadito de taacutecticagriega y macedonia tomado de Eliano que a su vez se remonta a Asclepioacutedoto y todoello estaacute completado en una segunda parte por un informe sobre la caballeriacutea romana ylas reformas que Adriano introdujo Como en el caso del Periplo puede tratarse de unlaquoinforme profesionalraquo en latiacuten que ha servido como nuacutecleo de una obra maacutes pulida ytrabajada aunque hay quienes siguen pensando en dos obras separadas una del propioArriano y otra de Eliano el taacutectico32

El Cinegeacutetico parece ser de eacutepoca ateniense y su dependencia de la obra deJenofonte a la que imita y completa ha sido bien sentildealada por P A Stadter33 resultaninteresantes en eacutel las notas sobre la caza entre los celtas tal vez tomadas de Favorinocomo creen Von Christ Staumlhlin Schmid34

Finalmente las otras obras completas que sobreviven son la Anaacutebasis35 de suprimera eacutepoca en Atenas o como hemos visto de fecha mucho maacutes temprana siaceptamos los puntos de vista de Bosworth y la India36 que estaacute concebida parecepraacutecticamente como el libro octavo de la anterior

Fragmentos de una obra en ocho libros Bitiniacuteacas37 se conservan en los escritos deEsteban de Bizancio Eustacio Suidas y otros Focio la leyoacute entera y da un resumen desu contenido que debioacute de narrar la historia del paiacutes su propia tierra Bitinia hasta el 74a de C antildeo en que murioacute Nicomedes Filopaacutetor quien sin heredero masculino legiacutetimodejoacute su reino a sus protectores romanos38

Las guerras bajo Trajano fueron narradas en 17 libros de Paacuterticas39 que Fociopudo leer tambieacuten y en 10 libros tratoacute la historia de los Diaacutedocos o Los sucesos despueacutesde Alejandro40 que el patriarca leyoacute igualmente y que historiaba el periacuteodo comprendidoentre los antildeos 323 y 321 siguiendo como fuente principal a Jeroacutenimo de Cardia

Las tres obras histoacutericas citadas en uacuteltimo lugar fueron escritas desde luego despueacutesde la Anaacutebasis y tal vez en el mismo orden de creer a Bosworth la historia de Bitiniasiguioacute muy de cerca a la Anaacutebasis que como hemos dicho podriacutea ser de los alrededoresdel antildeo 115 en la cronologiacutea fijada por este investigador

Diferentes por su temaacutetica son las Diatribas de Epicteto que representan una buenaparte de su produccioacuten literaria y que con el Encheiriacutedion o Manual constituyen untestimonio muy valioso de las ensentildeanzas de este filoacutesofo41 Th Wirth42 ha afirmado quese trata de auteacutenticas memorias paralelas a las de Jenofonte y no de simples notas

10

tomadas fragmentariamente de los encuentros con el maestro como es la idea deSchwartz siguiendo a Bosworth seriacutean obras de juventud anteriores a la Anaacutebasis

De tema interesante y cercano tambieacuten a la filosofiacutea pero de atribucioacuten dudosa esel tratado Sobre las razas de la India y los Brahmanes43 que ya Eneas de Gaza atribuyoacutea Arriano aunque la mitad corre bajo la autoriacutea de Paladio La segunda parte la atribuidaal autor de la Anaacutebasis estaacute testimoniada tambieacuten por un papiro del siglo n d C y a losojos de B Berg44 contiene numerosos elementos gnoacutesticos y otros afines a la secta delos encratitas lo que resulta interesante para estudiar el ascetismo de estas filosofiacuteas45aunque presta poco apoyo a la idea de que fuese escrita por Arriano

Para terminar existen algunos fragmentos de iacutendole fiacutesica (caracteriacutesticas de loscometas etc)46 conservados en Estobeo y atribuidos al de Nicomedia asiacute como eltestimonio que Focio nos transmite sobre las biografiacuteas de Dioacuten de Siracusa de Timoleoacutende Corinto y de un cierto bandido de nombre Tiliacuteboro o Tiloacuteboro que no sabemos enqueacute tono debiacutea de estar escrita ya que la eacutetica del robo es un tema de la filosofiacutea popularheleniacutestica (como se ha sentildealado) y la novela griega por otro lado presenta la figura delladroacuten noble y generoso Estas obritas47 seriacutean ejercicios previos en su carrera paraBosworth o bien debieron de seguir a la Anaacutebasis seguacuten cree Schwartz y los quecomparten su cronologiacutea

En definitiva pues una carrera fructiacutefera en eacutexitos literarios como parece yabundante en logros de caraacutecter social y poliacutetico seguacuten nos testimonian las fuentes quehemos analizado la paideiacutea de Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte deNicomedia le hace destacar y ser un escritor no desdentildeable en el panorama de laliteratura griega en la eacutepoca imperial laquolune des personnaliteacutes litteacuteraires les plusinteacuteressantes de toute son eacutepoqueraquo que dice Reardon48

3 La laquoAnaacutebasisraquo y sus precursores

a) LOS HISTORIADORES DE ALEJANDRO mdash Se inserta la obra de Arriano en una largaserie de precedentes49 que prolongaacutendose tras eacutel perpetuacutean las hazantildeas de AlejandroMagno de quien Droysen gran historiador del Helenismo afirmoacute un diacutea con rotundafrase que su nombre significaba el fin de una eacutepoca y comienzo de otra Las precisionescronoloacutegicas en torno a los historiadores que han precedido a Arriano son en generaldifiacuteciles de formular pero muy en especial se discute sobre todo el orden en queescribieron Clitarco Tolomeo y Aristobulo esta secuencia es la que propugnaninvestigadores como Droysen Schwartz Jacoby Berve Schachermeyr y Brunt por citaralgunos pero para Tarn el orden debe ser Aristobulo Tolomeo y Clitarco es decirjustamente a la inversa Levi por su parte propone Tolomeo Aristobulo y Clitarcomientras que Pearson entiende que el orden correcto es el preferido por Tarn ya que enAnaacuteb V 14 4-6 Arriano parece decir que Tolomeo critica a Aristobulo lo que indicariacuteaque eacuteste escribioacute primero ademaacutes como en Arriano no hay praacutecticamente nada deClitarco difiacutecilmente puede creerse que Aristobulo escribiese despueacutes de Clitarco sin ser

11

influido Como el lector podraacute imaginar las razones aducidas son muy variadas50 y nonos es posible entrar en ellas a fondo de todas maneras aunque valiosas paracomprender las influencias que han tenido lugar entre los diversos escritores sin embargono nos estorba su caraacutecter de tema debatido todaviacutea hoy diacutea a la hora de dar un breveresumen de la obra de cada uno de los historiadores que preceden a Arriano

El primero de ellos Caliacutestenes de Olinto51 nos es conocido baacutesicamente porinformaciones suministradas por autores anteriores al antildeo 200 a C Pupilo de Aristoacutetelesy seguacuten Plutarco hijo de una sobrina del filoacutesofo acompantildeoacute a Alejandro en suexpedicioacuten para acabar conspirando contra eacutel de acuerdo con algunas de las fuentes ymorir condenado por su negativa a la proskyacutenesis52 Los autores antiguos lo ven comoun sofista un filoacutesofo o incluso como maestro de Alejandro a la vez que de las fuentespuede extraerse la idea de que en virtud de su ilustracioacuten sofiacutestica y de su condicioacuten degriego nunca cayoacute demasiado bien entre el elemento macedonio que primaba en elestado mayor de Alejandro Todo hace pensar pues en una formacioacuten peripateacutetica a lavez que en ciertas simpatiacuteas para con la forma retoacuterica de componer historia a que yaaludiacuteamos antes De sus obras habla Pearson largo y tendido siendo la que nos interesafundamentalmente Los hechos de Alejandro (Alexaacutendrou praacutexeis) que criacuteticasposteriores como las de Estraboacuten y Josefo entre otros consideraron maacutes una biografiacuteaencomiaacutestica53 que una verdadera obra histoacuterica Lo poco que de ella se sabe no impideque al comentar algunos de sus fragmentos como por ejemplo el relativo al episodiofamoso del oasis y la consulta al sacerdote de Ammoacuten (fr 14a = Estraboacuten XVII 1 43)el lector saque conclusiones parecidas a las de muchos estudiosos que ven en estehistoriador muy poco rigor criacutetico laquono es de extrantildear dado el caraacutecter fantaacutestico de suhistoriografiacutea mdashdice Lesky54mdash que se le atribuya la famosa novela de Alejandroraquosobre la que hablaremos De todos modos si se compara la referencia a un puntoconcreto del fr citado que Plutarco Alex 27 hace y el tratamiento del mismo tema porArriano Anaacuteb III 4 5 queda claro que tampoco las fuentes de este uacuteltimo Tolomeo yAristobulo seguacuten veremos dijeron la uacuteltima palabra sobre esta historia como parecesuceder en relacioacuten con otros conflictivos momentos de la vida del Macedonio Muchosotros episodios son puestos bajo su autoriacutea y entre ellos destaca a juicio de los criacuteticosla digresioacuten de caraacutecter anticuario que sirve de introduccioacuten a lo sucedido con el nudo deGordio pero lo que maacutes nos interesa destacar es la opinioacuten que Levi sustenta con otrosestudiosos de que es muy improbable que las fuentes maacutes tardiacuteas hiciesen un uso directode sus escritos Arriano en concreto no lo utiliza y los otros Plutarco entre ellospueden haber tenido cierto es una influencia lejana pero de segunda mano con todaseguridad

De Cares de Mitilene55 chambelaacuten mariscal de corte o maestro de ceremonias deAlejandro seguacuten traducen algunos el teacutermino griego eisangeleuacutes sabemos poco y lamayor parte de ello a traveacutes de Ateneo Nada raro tiene que este autor bien conocidodepoacutesito de chismes e historietas de la Antiguumledad gozase con la lectura de la Historiade Alejandro de Gares lo que de eacutel recoge tan soacutelo son descripciones de banquetes y

12

ceremonias que contrastan con la sobria exposicioacuten de temas afines compartida por otroshistoriadores asiacute al hablar de las bodas en Susa tanto Arriano Anaacuteb VII 4 4 comoPlutarco Alex 70 y Diodoro XVII 107 6 se contentan con detalles mucho menospintorescos que los que enriquecen los cinco diacuteas de festejos en el fr 4 (= Ateneo XII538B-539A) comentado por Pearson Ateneo lo cita cinco veces y despueacutes de eacutel esPlutarco quien maacutes lo utiliza pero siempre en relacioacuten con temas paralelos como puedenser entre otros la descripcioacuten de la tienda de Dariacuteo y su bantildeo portaacutetil (Alex 20) lapresencia de detalles de este tipo en los restantes historiadores hace pensar que inclusoautores maacutes serios como Tolomeo y Aristobulo y otros menos de fiar comotradicionalmente parece ser Clitarco han podido beber en este venero del que tododetalle poliacutetico militar moralizante o incluso retoacuterico parece estar ausente Se hadestacado que aunque el tema podriacutea sugerirlo no existe bajo el nombre de estehistoriador ninguna referencia a los haacutebitos de gran bebedor de Alejandro y a la condenade Tarn como autor que soacutelo piensa en frivolidades Levi56 apostilla aquello bienconocido de que laquonrsquoy a pas drsquoheacuteros pour son valetraquo su importancia es pues reducidaaunque no cabe duda de que debioacute de tener a su alcance abundante informacioacuten deprimera mano

Poco intereacutes igualmente tiene Efipo de Olinto57 que escribioacute una obra tituladaSobre el funeral de Alejandro y Hefestioacuten en la que seguacuten lo conservado se haciacuteanmuacuteltiples referencias todas ellas en tono reprobatorio al lujo los banquetes y lascostumbres licenciosas de Alejandro Las razones de este primer testimonio claro deataque contra el rey toda una tradicioacuten que no decaeraacute ya en muchas fuentes han sidoexplicadas en virtud de que su patria Olinto fue destruida en el antildeo 348 por el propioAlejandro y de que un compatriota suyo Caliacutestenes fue ejecutado por orden del reycomo vimos ameacuten de por otros motivos de odio

Trierarca de la flota de Alejandro Medio de Larisa58 el cuarto nombre conocido deentre los historiadores del soberano macedonio es tambieacuten casi un desconocido queescribioacute una archaeologia de Armenia en colaboracioacuten en la que muy posiblementedebiacutea de narrarse la conquista de este paiacutes y como es loacutegico alguacuten aspecto de la vida delrey Compantildeero de sus uacuteltimos diacuteas de vida seguacuten cuentan los laquodiariosraquo que Arrianomenciona en Anaacutebasis VII 24 4-25 1 el testimonio de Medio sobre el monarca noparece en modo alguno reprobatorio aunque esta vez es la propia historia la que le hacriticado a eacutel arrojaacutendole las sospechas de que como responsable en aquellas fechas delas comidas y bebidas de Alejandro fue quien le envenenoacute Arriano cierto es rechazaestas acusaciones asiacute como otras especulaciones del mismo tenor en torno a la muertede Alejandro pero este hecho mdashse ha sugeridomdash explica la obra de Medio como unintento de poner a salvo su buen nombre si es que las sospechas ya habiacutean surgido en supropia eacutepoca

Tampoco demasiado intereacutes tiene lo que conocemos de la Historia de Policlito deLarisa59 del que Ateneo cita un pasaje del libro octavo Los fragmentos que nos hanllegado como suyos contienen referencias al lujo de la corte a la visita a las amazonas a

13

las maravillas de la India y alguna que otra cosa maacutes que no permiten saber demasiadode su obra El conocimiento bastante exacto que demuestra acerca de ciertos detalles porejemplo los tesoros de Susa o la geografiacutea de Asia han llevado a Pearson a creer queacompantildeoacute a Alejandro en su larga expedicioacuten y desde luego Estraboacuten lo utiliza comotestigo de fiar por su informacioacuten geograacutefica de todos modos maacutes que un historiadorserio su obra nos sugiere al escritor interesado en detalles de poca monta entre los queno faltan por supuesto chismorreos de corte y cierta cantidad de adulacioacuten

Mucha mayor seriedad e importancia tiene en cambio Onesiacutecrito de Astipalea60del que Arriano India XVIII 9 habla como timonel del barco que llevoacute a Alejandro porel Indo Dioacutegenes Laercio afirma que fue disciacutepulo del ciacutenico Dioacutegenes y como estefiloacutesofo murioacute en el antildeo 321 debemos colegir que participoacute en la expedicioacuten estando yaformado en los estudios filosoacuteficos aunque como maacutes adelante veremos no quiere estodecir que fuese un filoacutesofo profesional de hecho su aficioacuten a todo lo maravilloso y a lasnarraciones increiacutebles mdashcompartida por otros como ya sabemosmdash lo pone fuera dellugar que deberiacutea ocupar un historiador serio que ademaacutes fuese filoacutesofo Y no debemosolvidar que Estraboacuten XV lo critica por sus fantasiacuteas al tiempo que Luciano HistoriaXL habla de eacutel como adulador Si esto uacuteltimo es verdad mal disciacutepulo de Dioacutegenesdebioacute de ser pues como se sabe son famosos los desaires del viejo filoacutesofo al joven reyLa obra de Onesiacutecrito que puede traducirse como Sobre la educacioacuten de Alejandro (PosAleacutexandros ḗchthē) fue comparada ya por el propio Dioacutegenes Laercio con la Ciropediade Jenofonte en principio nada raro tiene esto habida cuenta de la influencia que esteescritor tuvo en el Helenismo pero los fragmentos conservados no permiten entrevernada filosoacutefico ni relacionado con cuestiones educativas (paideiacutea en general) de maneraque se ha lanzado la hipoacutetesis de que Dioacutegenes Laercio quiso referirse a la Anaacutebasis deJenofonte en vez de a la Ciropedia y la verdad sea dicha hay testimonios en Plutarcoque invitan a pensar esto Baacutesicamente lo que hoy podemos leer de Onesiacutecrito se refiereen su mayor parte a la India destacando el fr 1 (=Plutarco Alex 26) con el encuentrode Alejandro y las amazonas por otro lado aparece en su obra un gran nuacutemero de datosperegrinos que van desde una mencioacuten de gentes que viven cerca de los ciento treintaantildeos hasta la descripcioacuten de ciertos monstruos marinos y hay tambieacuten un pasajereferente a los filoacutesofos indios que ha conseguido sitio de honor en la novela tejida entorno a Alejandro61 Ciertamente muchos son los detalles ciacutenicos con que estos sabiosindios aparecen retratados de modo que cabe pensar como se ha hecho62 en unadistorsioacuten por parte del historiador con el fin de aportar precedentes indios de la filosofiacuteade Dioacutegenes igualmente las descripciones de ciertas regiones de la India en las que esperceptible un aire decididamente utoacutepico (pieacutensese en el paiacutes de los musicanos porejemplo [fr 24 = Estraboacuten XV 1 34]) hacen pensar en algunos de los elementos delmito del laquobuen salvajeraquo feliz a cubierto de los peligros y tensiones de una vida maacutescivilizada y disfrutando de un estado juriacutedico envidiable y paradisiacuteaco (eunomiacuteaacute) Elestado ideal ciacutenico puede ser ciertamente el modelo de estas descripciones pero lacapacidad como historiador de Onesiacutecrito quedaraacute resentida de tal modo al seguir estosmeacutetodos historiograacuteficos que Pearson afirma la imposibilidad de separar en sus escritos

14

lo observado de lo imaginado la misma objecioacuten que preocupaba ya a Estraboacuten Enresumen la obra parece no tratar de la educacioacuten de Alejandro y por lo poco quesabemos es difiacutecil probar cuaacuteles debiacutean de ser sus partes y si de acuerdo con algunos delos dos modelos jenofonteos que se barajan habiacutea en ella alguacuten veredicto sobre elcaraacutecter del rey u otros elementos composicionales aislables en aqueacutellos

Nearco de Creta63 el seacuteptimo en la serie de escritores que narraron la vida ymilagros de Alejandro es la fuente baacutesica de la segunda parte de la India de Arrianodonde se recoge su narracioacuten del viaje del Indo al Eufrates Amigo del rey desde losprimeros momentos gozoacute de su confianza y fue elegido especialmente para capitanear elpeligroso viaje en cuya descripcioacuten aflora en primera instancia un inconfundible aromaherodoteo Cierto es que la comparacioacuten entre el Indo y el Nilo es normal en todos loshistoriadores de Alejandro pero por ejemplo la opinioacuten de que la India viene a ser maacuteso menos con otras palabras un don del Indo (fr 17 = Estraboacuten XV 1 26) nos llevadirectamente a la descripcioacuten de Egipto por Heroacutedoto Hay en eacutel la misma combinacioacutende observacioacuten (oacutepsis) e investigacioacuten (historiē) que podemos ver en el peculiar meacutetodohistoacuterico64 utilizado por el Padre de la Historia al combinar conocimientos adquiridos conrelatos oiacutedos en el lugar y como sentildeala agudamente Pearson las descripciones deanimales estaacuten hechas calcando el patroacuten de Heroacutedoto Del tigre por ejemplo Nearcocuenta65 que nunca ha visto ninguno pero antildeade que en cierta ocasioacuten pudo contemplarla piel de uno y que los indiacutegenas le dijeron que los habiacutea del tamantildeo de un caballogrande y de gran fiereza si comparamos esta descripcioacuten con la del feacutenix dada porHeroacutedoto II 73 1 es faacutecil notar las semejanzas Del mismo modo al referirse a la saludde los indios bastante buena de ordinario Nearco la atribuye a los escasos cambios detemperatura que se dan en el paiacutes lo que es un eco de la afirmacioacuten hecha por Heroacutedotoen II 77 Por supuesto estas influencias deben tomarse por lo que sabemos de Nearcocomo algo natural ya que el modelo loacutegico el maacutes famoso el idoacuteneo en suma paranarrar un viaje como el suyo debiacutea ser el historiador jonio eacutesta es la opinioacuten de quienesven una dependencia de Heroacutedoto uacutenicamente literaria otros autores Jacoby entre elloscreen notar en cambio una relacioacuten con los meacutetodos cientiacuteficos joacutenicos en losfragmentos conservados

De todas formas sea cual sea el grado de influencia rastreable no es eacutesta la uacutenicaque ha sido encontrada ya que Pearson ha puesto al descubierto el gran influjo que laOdiseacutea tuvo sobre su narracioacuten66 nada tiene de raro que un relato lleno de aventuras yen el fondo la historia de un accidentado regreso haya sido otro modelo que conjugaraunque la combinacioacuten de los dos Heroacutedoto con Homero supone para muchos criacuteticosciertos reparos a la hora de enjuiciar la originalidad y creacutedito que a Nearco hay queotorgar Estas influencias por otro lado no deben dar al lector la impresioacuten de que estehistoriador era un aventurero ilustrado en demasiacutea67 el conocimiento de Homeroresultaba obligado para cualquier griego medianamente educado y ademaacutes fue en estaeacutepoca cuando revivioacute el viejo geacutenero del periplo escrito en joacutenico antiguo como muestrael del Pseudo Escyacutelax que debioacute de ser compuesto soacutelo unos antildeos antes de la expedicioacuten

15

de Alejandro y tambieacuten la obra del ateniense Fileas De ellos pudo tomar Nearco suestilo conciso para las descripciones topograacuteficas y combinarlas con los meacutetodos dehistoriador que Heroacutedoto le ofreciacutea68 Seibert pasa revista a los posibles motivos quetuvo para componer su obra pero fuese o no un alegato dirigido contra la de Onesiacutecritode lo que siacute estamos seguros es de que no se propuso escribir una historia completa deAlejandro y sus aventuras los fragmentos que tratan del MaCedonio dejan ver unaimagen convincente y agradable del rey y las razones que el historiador le atribuye paracolonizar el Oriente estaacuten muy lejos de las ideas del imperio universal y de los ideales deconquista que otros autores mencionan El retrato del joven Alejandro movido por eldeseo de realizar maacutes y maacutes hazantildeas su compulsioacuten a la accioacuten su poacutethos en unapalabra mdashdel que hablaremosmdash estaacuten trazados con rasgos que los criacuteticos han apreciadocon elogios

Mucho maacutes importante para el autor de la Anaacutebasis fue sin duda Aristobulo deCasandrea69 que acompantildeoacute igualmente a Alejandro y es mencionado varias vecescomo persona entendida en problemas teacutecnicos maacutes que como experto militar fue eacutel elencargado de restaurar la tumba de Ciro en Pasargada (Anaacuteb VI 29 10) y realizoacute unamisioacuten en la India que probablemente teniacutea algo que ver con las crecidas del riacuteo Indo(Estraboacuten XV 1 19) Sin embargo no deja esto de ser una interpretacioacuten posible eneste caso sustentada por Pearson ya que seguacuten otros autores no hay nada en losfragmentos que permita ver en eacutel maacutes que en los otros historiadores su condicioacuten delaquoteacutecnicoraquo Arriano en su proemio lo acepta como una de sus fuentes principales y todoslos autores posteriores parecen taacutecitamente compartir la creencia en la bondad de susinformaciones aunque el juicio adverso de Luciano Historia XII y un aisladotestimonio de un anoacutenimo escrito de retoacuterica70 le presentan como un adulador Por lo quepuede deducirse su obra debioacute de describir incluso las primeriacutesimas campantildeas del reyla toma de Tebas (Anaacuteb I 8 8) las diferencias poliacuteticas suscitadas entre los atenienses(Plutarco Alex 13) los efectivos iniciales de la campantildea en Asia (30000 soldados de apie y 4000 de a caballo)71 que por cierto no coinciden con las informacionessuministradas por Tolomeo Anaxiacutemenes ni Caliacutestenes y otros muchos detalles estaacutentodos sacados de eacutel siendo posible desde el principio de la narracioacuten detectar un marcadointereacutes por las antiguumledades locales que recuerda el mostrado por Caliacutestenes72

Con todo sigue siendo cierto como Pearson sentildeala que Arriano nunca lo cita parabatallas como las de Graacutenico e Iso lo que parece ser otro indicio de que para detalles decorte militar el autor de la Anaacutebasis confiaba maacutes en el soldado Tolomeo el futuro reyque en el teacutecnico Aristobulo Tal vez Aristobulo se basoacute en Caliacutestenes y por eso estaspartes de su historia no mereciacutean honores de primera fuente a ojos de Arriano de todasmaneras en lo que respecta a Gaugamela otra de las batallas importantes hay detallesque siacute parecen remontar a su obra como el documento que conteniacutea el orden de batallade los persas (Anaacuteb III 11 3) mientras que el resto de la descripcioacuten del enfrentamientomilitar estaacute narrado sin que se noten diferencias con otras fuentes Aristobulo al igualque hicieron Cares y Tolomeo relatoacute el episodio del encuentro con las amazonas y lo

16

ubicoacute en el Jaxartes (Anaacuteb VII 13 2-3 y Plutarco Alex 46) no tratoacute con demasiadaclaridad ni profundidad puntos como los de la proskyacutenesis ni las conspiraciones contra elrey73 ni describioacute nada de especial intereacutes en la primera parte de la marcha hacia laIndia ya que Arriano no lo emplea en estos lugares pero conforme va avanzando laexpedicioacuten este autor hace un uso mayor de la obra de aqueacutel En definitiva si hacemoscaso de la opinioacuten general su obra debioacute de ser de notable extensioacuten e importancia y nounilateral como probablemente era el memorial que Tolomeo el otro punto de apoyobaacutesico de Arriano dejoacute escrito Tolomeo escribioacute un memorial de corte marcadamenteautobiograacutefico con informaciones teacutecnico-militares muy abundantes precisas y noexentas de intereacutes desde el punto de vista del que traza un amplio panorama cientiacuteficogeograacutefico y ambiental un memorial llevado a cabo por un hombre que estuvo muycerca del propio Alejandro desde el principio al final y que tiene intereacutes en subrayar suintimidad con el soberano y los aspectos de su colaboracioacuten de tal modo que elmemorial poco a poco se transforma en una historia del reinado de Alejandro aunquesiempre mdashcomo indica Levi al caracterizar su obramdash laquodesde el aacutengulo visual de lasmemorias personalesraquo del propio Tolomeo Aristobulo en cambio mdashy la comparacioacuten74

es importante ya que se trata de los dos historiadores de Alejandro maacutes dignos de serconsultados a ojos de Arrianomdash pensoacute en escribir una obra de historia sobre Alejandro ysu vida poliacutetica y militar una obra con detalles sobre otros muchos temas que van desdelo arqueoloacutegico a lo social pero comparable en muchos aspectos a la de Heroacutedoto y enotros a la de Tuciacutedides maacutes trabajada en su concepcioacuten y muy probablemente influidapor la escuela historiograacutefica peripateacutetica75

La comparacioacuten con Aristobulo nos lleva a hablar ahora de Tolomeo Lago76 cuyosfragmentos proceden en su mayor parte de la Anaacutebasis arrianea Plutarco soacutelo lo citapara contrastarlo con otras fuentes y dar sus cifras del monto de las fuerzas deAlejandro comentando ademaacutes que se oponiacutea a las versiones dadas del episodio de lasamazonas (Alex 40 6 y De Alex fort I 327d-e) Estraboacuten lo menciona soacutelo una vez enVII 3 8 e igual acontece con Quinto Curcio (IX 5 21) y Plinio quien habla de eacutel muyde pasada sin citar opinioacuten alguna (Hist Nat I 12) Parece pues que es Arriano quien leestimoacute maacutes aunque resulta difiacutecil saber en queacute ocasiones lo sigue ya que a pesar de quemenciona muchas veces su opinioacuten no siempre lo hace precisando su nombre esteproblema claro es puede suscitarse con respecto a las otras fuentes tambieacuten pero seagudiza en el caso de Arriano ya que baacutesicamente como hemos sentildealado sus dosmentores parecen ser Aristobulo y Tolomeo Arriano por ejemplo describe losincidentes de las campantildeas primeras en el Norte pero al llegar a la batalla con los tribalosen el Danubio tras referirse a ella nos dice el nuacutemero de bajas de los macedonios (AnaacutebI 2 7) antildeadiendo que se debe a Tolomeo iquestPero queacute ocurre con lo que precede iquestSedebe tambieacuten a eacutel Para Pearson la respuesta es afirmativa y los pasajes anteriores a labatalla no son sino una paraacutefrasis de lo que Tolomeo escribioacute y con lo que Aristobulopudo o no estar deacute acuerdo pese a esta opinioacuten quedan planteadas muchas dudas y aunactualmente subsiste una gran oscuridad y poco acuerdo en torno al manejo de las

17

fuentes por Arriano y su criticismo de ellas De todos modos eacuteste es el tema quetratamos en el apartado siguiente y lo que nos interesa sentildealar aquiacute es que losfragmentos referidos expliacutecitamente a Tolomeo dejan en claro su competencia comohistoriador militar77 Desde un punto de vista personal su carrera en el ejeacutercitomacedonio es relativamente conocida y lo mismo acontece con su vida tras la muerte deAlejandro pero nada igual sucede con su obra que a semejanza de las obras de otroscompantildeeros de pluma en las tareas histoacutericas relativas a su rey nos es desconocida enmuchos aspectos Existe la creencia entre los investigadores de que utilizoacute numerosasfuentes escritas de caraacutecter oficial que sin duda alguna tuvo al alcance de su mano a lolargo de sus antildeos de militar pero los argumentos esgrimidos siguen produciendo criacuteticasadversas de lo que siacute estamos seguros no obstante es de que en sus escritos se daba uneacutenfasis especial al aspecto militar78 que tal vez tentoacute a Arriano a preferirlo comocompantildeero de Aristobulo en su Anaacutebasis Sea lo que fuere cuando el historiador deNicomedia describe ciertas batallas las primeras en especial como Graacutenico e Iso se hanotado que la narracioacuten es peor que en las uacuteltimas y maacutes carente de detalles teacutecnicosesto ha llevado a los criacuteticos a pensar que o bien el autor de la Anaacutebasis no utilizoacute aTolomeo cosa poco probable o bien eacuteste tratoacute las uacuteltimas batallas mejor que lasprimeras lo que indicariacutea un mayor dominio de su teacutecnica para servirse de sus propiosrecursos como historiador mayor acceso a los datos y en definitiva un progreso Enresumidas cuentas la obra de este autor no debioacute de ser una historia de la expedicioacuten niuna biografiacutea de Alejandro ni una historia general de la eacutepoca como ya adelantaacutebamossino un memorial de marcado aspecto militar que narrase sus propias acciones dejandoaparte en la medida de lo posible toda informacioacuten de otro tema como sentildeala Pearsonno arrojoacute luz sobre ninguna de las cuestiones debatidas de la vida de Alejandro desde suconsulta al oraacuteculo hasta sus verdaderas intenciones al llevar a cabo las hazantildeas quejalonan su vida pasando por las conspiraciones y otros episodios de igual intereacutes

En lo que toca a Clitarco79 su obra Sobre Alejandro (Perigrave Alexaacutendrou) fue criticadaya por Ciceroacuten Quintiliano y Estraboacuten en puntos que van desde el estilo a la veracidadaunque todos los investigadores adhirieacutendose a estas criacuteticas coinciden en reconocer lainmensa popularidad de que gozoacute en la eacutepoca ciceroniana y en los primeros siglos delImperio Este orador y poliacutetico romano buen conocedor de la literatura antigua afirmoacuteen su Bruto XL 3 que Clitarco compuso rhetorice et tragice (lo que nos trae a lamemoria las exageraciones de la laquohistoria traacutegicaraquo de las que ya hablamos) y puede serconsiderado este modo de componer su obra como una de las razones que expliquen supopularidad atestiguada por las citas que encontramos en Diodoro Dioacutegenes LaercioAteneo Estraboacuten Plutarco Eliano Quinto Curcio Clemente de Alejandriacutea Estobeo yotros Arriano no menciona su nombre pero es opinioacuten comuacuten que debioacute de conocer susescritos En ellos nada sugiere que acompantildeara a Alejandro y eacuteste es otro factor queagrava los problemas cronoloacutegicos planteados por su datacioacuten de hecho incluso susconocimientos sobre Persia podriacutean ser explicados dado que su padre Dinoacuten escribioacuteuna obra histoacuterica acerca de este paiacutes seguacuten Plinio Hist Nat X 136 sentildeala El caraacutecterretoacuterico de su historia podriacutea ser por otro lado la razoacuten para que Arriano prefiriese otras

18

fuentes maacutes serias y por ello su influencia en el autor de la Anaacutebasis es miacutenima Debioacutede narrar Clitarco en un voluminoso relato de por lo menos doce libros seguacuten las citasantiguas la historia de Alejandro desde sus primeras hazantildeas ya que el fr 1 (= AteneoIV 30 148D-F) describe el saqueo de Tebas y a la vez debioacute de tratar en ella nosolamente lo militar o especialmente teacutecnico sino tambieacuten otros muchos detalles quepodriacutean suscitar curiosidad relatos maravillosos o simplemente mdashcomo sentildeala Levi80mdashalguacuten que otro chismorreo acerca de las costumbres de Alejandro la base en sumasobre la que se cimentariacutea toda una tradicioacuten posterior poco preocupada por la precisioacutenhistoacuterica81

Los otros autores que trataron de la vida y hazantildeas de Alejandro no estrictamentepredecesores todos ellos nos interesan ya menos en relacioacuten con Arriano y son de pocaimportancia en siacute mismos aunque esto no quita su intereacutes a la hora de reconstruir lasliacuteneas de parentesco que unen sus obras la tela de arantildea que constituyen las influenciasde unos en otros Hegesias de Magnesia fundador del aticismo laquoel ala extrema de loshistorioacutegrafos tocados de retoricismoraquo como Lesky82 lo define Anaxiacutemenes deLampsaco tambieacuten retoacuterico y contemporaacuteneo de Alejandro Potamoacuten de MitileneMenecmo de Sicione Anticlides de Atenas Ninfis de Heraclea Poacutentica Marsias de Pelay otros maacutes escribieron en diversas eacutepocas obras sobre el Macedonio pero lo quesabemos de ellas no es mucho83 Distintas sin embargo son las obras de Diodoro deSicilia84 en especial su libro XVII Quinto Curcio Rufo85 Plutarco86 y Justino87estudiadas por Tarn que no deben ser consideradas al nivel de meros ejercicios retoacutericossino ser templadas con la informacioacuten que Arriano nos transcribe las muchas referenciasque a ellas hemos hecho testimonian su importancia en lo que al problema de las fuentesde la historia de Alejandro se refiere y la bibliografiacutea que sentildealamos puede ser unexcelente punto de partida para el lector interesado

Antes de terminar la primera parte de este apartado es preciso pasar revista muybrevemente a tres puntos importantes que la investigacioacuten cientiacutefica sigue discutiendo enla actualidad El primero de ellos se refiere a lo que Tarn88 llamoacute la laquofuente de losmercenariosraquo y los otros dos tienen que ver con los laquodiariosraquo y la laquocorrespondenciaraquo deAlejandro89 Pensoacute Tarn que muchos detalles recogidos en Diodoro y Curcio Rufo sederivan de un escritor que sirvioacute en el ejeacutercito mercenario a las oacuterdenes de Dariacuteo y quepor supuesto era griego Arriano no conocioacute esta fuente concluye este investigador yanalizando los textos90 encuentra en Curcio cuatro pasajes que en su opinioacuten provienendel autor mercenario El maacutes interesante de ellos es IV 1 34-35 y 5 13 donde estehistoriador romano es el uacutenico en afirmar que la liacutenea de comunicacioacuten de Alejandro enAsia Menor fue atacada por los supervivientes del ejeacutercito persa despueacutes de Iso y quetocoacute a Antiacutegono el hacerles frente por tres veces resulta comprensible que Tolomeo nodiga nada de esto ya que Antiacutegono era un rival y mencionarlo en teacuterminos laudatorios mdashvencioacute en las tres ocasionesmdash hubiera sido hacerle un favor gratuito ante Alejandro lomismo puede decirse de Aristobulo quien siendo hombre muy afecto a Casandro otrode los jefes militares poco o ninguacuten intereacutes tendriacutea en glorificar a Antiacutegono Si esto es

19

asiacute la uacutenica parte interesada en narrar estos acontecimientos debioacute de ser quien los llevoacutea cabo es decir los propios mercenarios que lucharon en estos combates y tras pugnatenaz fueron vencidos Otros detalles o incluso silencios significativos tienen enDiodoro el mismo valor mdashargumenta Tarnmdash y son en suma el material sobre el que seapoya esta teoriacutea91

Maacutes tangible es la cuestioacuten de los laquodiariosraquo o laquoefemeacuteridesraquo de Alejandro queArriano VII 25 1-26 3 utiliza y cita lo mismo que hace Plutarco Pearson92 llamoacute laatencioacuten sobre el hecho de que el autor de la Anaacutebasis no menciona si leyoacute o no estosdetalles en Aristobulo ni en Tolomeo de modo que la opinioacuten de que ambos historiadoresse sirvieron de los citados laquodiariosraquo relativamente extendida es totalmente infundadaPara Pearson estos documentos debieron de ser una tardiacutea falsificacioacuten sin nada que vercon los documentos oficiales que la corte de Alejandro debioacute de poseer indudablemente yque se perdieron Es de notar que los laquodiariosraquo en cuestioacuten se refieren solamente a loshaacutebitos personales del rey y siempre a su uacuteltima eacutepoca sin que exista la menor alusioacuten atemas de iacutendole poliacutetica o militar todo lo cual parece a los criacuteticos tema poco idoacuteneopara constituir el nuacutecleo central de unos archivos Brunt afirma que si Tolomeo los utilizoacutey de ahiacute los sacoacute Arriano resulta difiacutecil entonces saber coacutemo llegaron a Diodoro y CurcioRufo autores ambos que parecen seguir a Clitarco quien mdashrecordemos las discusionescronoloacutegicasmdash pudo escribir antes de Tolomeo y no los conocioacute En fin hay hipoacutetesisque piensan en una fuente de origen babiloacutenico como punto de arranque de los datoscontenidos en los hipoteacuteticos laquodiariosraquo pero la cuestioacuten sigue abierta al debate93 Por loque toca a la laquocorrespondenciaraquo el mismo Pearson recuerda la existencia de muchascartas incluso en eacutepoca tardiacutea cuyo texto se basa en lo contenido en los historiadores deAlejandro Para Brunt todas son sospechosas sin que podamos fundamentarlaautenticidad de ninguna en concreto las que Arriano pone en estilo indirecto (Anaacuteb II14 y VII 23 8) le parecen muy probablemente composiciones literarias basadas en elmaterial que encontroacute en las fuentes a semejanza de los discursos aunque el resumen deotra de ellas (Anaacuteb II 25) tiene trazas de venir de fuentes utilizadas por eacutel94

No quedariacutea completa una exposicioacuten de las fuentes de Alejandro sin hacerreferencia aunque sea de pasada a la cuestioacuten de la laquonovelaraquo de Alejandro Loselementos narrativos que los historiadores fueron utilizando llegaron a tener su propiavida y a entrelazarse formando una leyenda que cristaliza en las varias recensiones ymuacuteltiples traducciones puestas bajo el nombre de Caliacutestenes La Vida de Alejandro delPseudo Caliacutestenes mdashcomo ha escrito C Garciacutea Gual95mdash tuvo un eacutexito asombroso apesar del escaso alcance intelectual de su autor laquode su estilo mediocre y de susnumerosos errores histoacutericos y geograacuteficosraquo y gracias en parte a su vulgaridad eignorancia laquosupo acertar con los intereses de un amplio puacuteblico de esta eacutepoca final delmundo antiguo y luego de la Edad Media que prefirioacute su Alejandro fabuloso a la figuramaacutes histoacuterica de otros autoresraquo Para maacutes informacioacuten remitimos al lector a laintroduccioacuten de la traduccioacuten espantildeola obra del mencionado investigador

20

b) LA FIGURA DE ALEJANDRO mdash Conocemos ya en queacute fuentes bebioacute Arriano paracomponer su Anaacutebasis y sabemos el tema de su obra la vida y hazantildeas de Alejandro deMacedonia96 pero por importante que parezca la cuestioacuten de las fuentes de lacredibilidad histoacuterica que merecen los testimonios o de la propia habilidad y meacutetodo deque Arriano se sirvioacute para quitar poner cortar y pegar episodios no debemos dejar enun segundo plano el contenido mismo de toda esta abundante historiografiacutea que hemosdescrito en escorzo la figura de Alejandro Los problemas planteados no son pocos yaque el mismo desacuerdo entre las fuentes ha alentado la produccioacuten de una masivabibliografiacutea cientiacutefica que no puede ser descrita aquiacute y por ello (dejando de lado losaspectos puramente biograacuteficos97 poliacuteticos y militares98 mdashla materia usual en que sesuelen apoyar las introducciones de tipo histoacutericomdash) vamos a intentar presentar al lectordiversas cuestiones que han servido y sirven de discusioacuten a los investigadores de lafulgurante carrera del Macedonio y que sin duda alguna resultan de intereacutes a quien seacerca a una obra que tiene por tema su vida y obra como es la Anaacutebasis

En primer lugar en lo que se refiere a su persona como objeto de estudio delhistoriador hay que decir que las convenciones del geacutenero obligaban al uso de ciertostoacutepicos cuya lectura sorprende un tanto a primera vista Bien cierto es que el retrato deAlejandro que Arriano Anaacuteb VII 28-30 traza tiene un colorido personal y resultaconvincente99 hasta natural pero no podemos decir lo mismo de otros detalles en lanarracioacuten Como ha sentildealado Pearson en el tratamiento de la figura de Alejandroexistiacutean ciertas influencias obligadas a las que ninguacuten escritor podiacutea sustraerseEfectivamente cada historiador podiacutea tratar las cosas a su manera y adornar los hechosque las fuentes le habiacutean transmitido pero era imposible por ejemplo no comparar almonarca con Jerjes Temiacutestocles Milciacuteades o bien con Aquiles o Heacutector o incluso condioses viajeros como eacutel tal como Dioniso y seres de naturaleza divina semejantes aHeracles100 Al mismo tiempo Alejandro apareciacutea siempre en buena armoniacutea con elmundo homeacuterico la laquobibliaraquo de los griegos lo que queda bien expliacutecito no soacutelo por sudeseo de visitar sitios famosos en la Iliacuteada sino procediendo de manera paralela aAquiles en Anaacuteb VII 16 8 Plutarco Alex 62 o Curcio IX 4 14 siempre a ojos de losnarradores claro estaacute Dioses101 heacuteroes y tradicioacuten pues se dan la mano arropando uncaraacutecter que cierto es puede ser dibujado con los pinceles de la adulacioacuten por unCaliacutestenes pero que en boca de sus historiadores posteriores roza ya la ficcioacuten derivahacia la novela y estaacute muy cerca de lo que podriacuteamos denominar romanticismo comoPearson afirmoacute iquestDecidioacute copiar Alejandro la conducta de Jerjes al celebrar un sacrificiocuando cruzoacute el Helesponto o fue un historiador quien se propuso subrayar el parecidotrayendo a colacioacuten un sacrificio que bien pudo no haber existido iquestNo debiacutea alcanzarAlejandro ciertos liacutemites geograacuteficos en sus conquistas precisamente para no ser menosque los dioses que hasta alliacute habiacutean llegado iquestSon detalles como eacutestos piezas de unabiografiacutea o de una hagiografiacutea En fin los pasajes de este tenor abundan y hastapodemos encontrar en el mismo monarca la figura convencional y estereotipada del queno soacutelo imita a Homero Heroacutedoto o a los dioses sino tambieacuten a siacute mismo como

21

Pearson atinadamente destaca en Quinto Curcio IV 6 17-20 y VIII 10 27-30 le vemosdos veces ignorando una herida que ha recibido hasta que el dolor le vence y lo mismosucede en Anaacuteb VI 10 2 Estas reflexiones ponen en guardia al lector sobre queacute gradode credibilidad merece un retrato de este tipo o al menos ciertos rasgos de eacutel pero nodebemos olvidar que la historia era para los antiguos un maxime oratorium opus unaobra de retoacuterica donde en muchas ocasiones mdashy en eacutepoca tardiacutea mucho maacutes comovimosmdash los detalles no teniacutean por queacute ajustarse a las exigencias de lo que llamariacuteamosuna consideracioacuten objetiva de los hechos De todas maneras la propia riqueza divergentede las fuentes aporta material para que el historiador moderno entrevea numerosasfacetas que descontados la intencioacuten de cada historiador de Alejandro su deseo enocasiones de presentarnos un laquosuperhombreraquo o bien de dibujar una figura odiosapudieron muy bien haber estado en el caraacutecter del Macedonio sabemos ya de lacorriente criacutetica que temprano surgioacute en contra de sus costumbres de bebedor y lasreferencias a sus actos de crueldad no escasean pero a la vez en las fuentes se noshabla de su magnanimidad y de la altura de ideas que gobernoacute su conducta esprecisamente eacuteste el tema que ahora nos interesa destacar en virtud de su intereacutes

La opinioacuten de que Alejandro fue ademaacutes de un hombre de accioacuten un auteacutenticofiloacutesofo que persiguioacute la unioacuten de los pueblos como consecuencia de su creencia en launidad de la Humanidad estaacute claramente expresada en el De Alex fort de Plutarco queya Schwartz tiempo ha supuso dependiente de Eratoacutestenes Tarn102 defendioacute esta visioacutende Alejandro como un idealista un sontildeador que creyoacute en la hermandad de los hombres yquiso realizarla y para ello exhumoacute otros testimonios entre los que cabe destacar unafrase de Plutarco Alex 27 6 un paacuterrafo de Estraboacuten I 4 9 y la descripcioacuten queArriano nos ofrece del famoso banquete y plegaria que tuvieron lugar en Opis en el antildeo324 (Anaacuteb VII 11 8-9) que parece derivar de Tolomeo La interpretacioacuten baacutesica es lade que el genio de Alejandro mdashsu carismagravetica figura no se difumina nunca en la obra deTarnmdash produjo esta idea como algo nuevo y revolucionario sin embargo las criacuteticascoinciden en afirmar que la idea de la unidad del geacutenero humano fue una laquoactitudmentalraquo que en cierto sentido ya puede detectarse en Homero y que poco a poco fuetomando cuerpo y cambiando de forma a lo largo de los siglos sin que tengamosevidencia alguna de que Alejandro fuese un campeoacuten de ella ni por supuesto de que a eacutelse remonte en su origen Como ha sentildealado H C Baldry103 los testimonios aislados desu despego para con ciertas ideas tradicionales de los griegos como por ejemplo elracismo inherente a su cultura y de sus deseos de acabar con la tan conocida dualidadbaacuterbarosgriegos pueden deberse maacutes a lo que aprendioacute de su padre que a las doctrinasfilosoacuteficas que conocioacute efectivamente como macedonio que era Filipo no vio con malosojos la fusioacuten con otros pueblos la poligamia dentro de la casa real los matrimonios conviudas de caudillos de otras estirpes y varios factores maacutes de indudable valor poliacutetico

En opinioacuten de T A Sinclair104 no obstante es posible considerar a Alejandro comoun laquopensador poliacuteticoraquo pero es imposible justificar esto la razoacuten es que no podemosjuzgar el pensamiento poliacutetico de nadie simplemente por los actos de consecuenciaspoliacuteticas que realiza y las fuentes con su exageracioacuten vacilaciones y enmascaramiento

22

constante son difiacuteciles de interpretar a este respecto Su forma de gobierno fue claro esla realeza fue un basileuacutes no un tyacuterannos rey que no tirano en el sentido griego y sumanera de entender y realizar este poder (politeiacutea) no tuvo nada que ver desde suscomienzos con los modelos constitucionales de la poacutelis democraacutetica griega ni con SoloacutenLicurgo ni con la idea general de libertad o democracia que el mundo antiguo nos halegado105 Si se reconocioacute a siacute mismo en las ensentildeanzas poliacuteticas de Aristoacuteteles supreceptor debioacute de hacerlo como un soberano universal que encarnaba en siacute la ley unpambasileuacutes comparado en la terminologiacutea de la eacutepoca con un dios y las influencias deIsoacutecrates de corte panhelenista debieron de causar en eacutel alguacuten tipo de efecto aunque noparece clara a la mayoriacutea de los investigadores su concepcioacuten de un imperio universal sies que la tuvo De todas formas como ya se ha dicho algo de la idea de la unidad de laHumanidad y del cosmopolitismo estaacute presente en las fuentes como explicacioacuten de fondode su obra de suerte que cabe si no a la manera de Tarn reconocer en sus ideas elcolorido general del punto de vista de la eacutepoca la abolicioacuten de las barreras entre griegos ybaacuterbaros En general esta aspiracioacuten estaacute tradicionalmente asociada con estoicos yciacutenicos pero se conocen sus precedentes106 en el mundo griego y a nadie escapa laespleacutendida floracioacuten que estas ideas tuvieron en la eacutepoca heleniacutestica

Todo esto nos lleva a referirnos ahora a otro tema de discusioacuten que podemosenunciar con toda brevedad como la presencia de elementos de iacutendole filosoacutefica en lavida de Alejandro y la consideracioacuten de sus acciones por las diversas escuelas defilosofiacutea107 Por lo que se refiere a los peripateacuteticos108 la oposicioacuten a Alejandro deindudable matiz poliacutetico pudo estar basada en los defectos que se suelen censurar en elmonarca como hombre y como rey por supuesto y ademaacutes en el mal sabor de bocaque la ejecucioacuten de Caliacutestenes un peripateacutetico como vimos debioacute de dejar en el mundogriego sin embargo maacutes intereacutes tiene la filosofiacutea ciacutenica ya que Onesiacutecrito disciacutepulo deDioacutegenes enfocoacute su trabajo histoacuterico con la indudable intencioacuten de narrar algunos de losepisodios bajo la oacuteptica de su ideologiacutea seguacuten es opinioacuten casi general No obstanteestudiando los autores que han escrito sobre Alejandro F Weber109 notoacute que faltabantestimonios de ellos entre los antildeos 250 y 30 a C lo que ha servido a R Hoistad110 paraafirmar que el intereacutes por la figura del Macedonio surgioacute tras la consolidacioacuten del poderiacuteoromano bajo Augusto siendo cosa comuacuten maacutes tarde el comparar a Trajano conAlejandro

Efectivamente Dioacuten de Prusa en su segundo discurso sobre la realeza (perigravebasileiacuteas) toca el tema sin que se hayan rastreado ideas ciacutenicas en esta obra en concretoy de acuerdo con el Leacutexico de Suidas escribioacute un Sobre las virtudes de Alejandro (PerigraveAlexaacutendrou aretocircn) Sin embargo en el cuarto discurso que dedica al mismo temaaparece la contraposicioacuten entre Alejandro y Dioacutegenes111 entre el conquistador insaciabley el filoacutesofo lo que es indicio evidente de una cierta hostilidad Hoistad ha estudiado eacutestaa fondo y llega a la conclusioacuten de que la criacutetica ciacutenica a la figura de Alejandro Magno hadebido de surgir en el periacuteodo anterior a los antildeos 323 a 250 y considera un testimoniointeresante el pasaje de Ciceroacuten Tusculanas V 32 91 y ss aunque tres antildeos maacutes tarde

23

en el 48 a C el filoacutesofo y orador romano parece haber cambiado sus puntos de vistaacerca del rey de Macedonia (epist ad Att XIII 28)

Si es cierto el origen ya antiguo de esta actitud hostil mdashy Hoistad da como primertestimonio de la contraposicioacuten entre un Alejandro insaciable frente a un Dioacutegenes llenode templanza a Teles (ed Hense paacutegina 43)mdash entonces no parece inteligible el hechode que un ciacutenico Onesiacutecrito pintase a Alejandro con bellos colores sin mostrar la menoranimosidad contra eacutel Una explicacioacuten es la ofrecida por W Hoffmann112 que Hoistadhace suya Onesiacutecrito no fue literalmente hablando un filoacutesofo ciacutenico ni hizocontribucioacuten apreciable al cinismo su admiracioacuten por Alejandro le hizo vestirle con elropaje del rey ciacutenico pero fracasoacute en la campantildea de propaganda que montoacute por decirlocon palabras de hoy diacutea ya que pocos de sus correligionarios le creyeron La hipoacutetesis esinteresante y existen pruebas de esta temprana oposicioacuten filosoacutefica por motivos eacuteticos yno poliacuteticos concretamente al rey de los macedonios hay un papiro113 que muestra a unAlejandro con rasgos de tirano divirtieacutendose en asaetear con preguntas de difiacutecilrespuesta a un grupo de filoacutesofos indios y poniendo la salvacioacuten de sus vidas justamenteen sus respuestas por otro lado las dos versiones el Alejandro bueno y el malo parecenaflorar en Estraboacuten XV 1 68 y ser reflejadas en Plutarco Alex 64 y 65 y asiacute comoMegaacutestenes peripateacutetico para unos y para otros ciacutenico se sirve uacutenicamente de la malaArriano Anaacuteb VII 2 2 admite que Alejandro no fue del todo ajeno a los rectospensamientos aunque reconoce que estuvo en grado extraordinario esclavizado por sudoacutexa palabra que podriacuteamos traducir aquiacute por laquoansia de gloriaraquo Por lo que se refiere alestoicismo114 se ha visto tradicionalmente en Eratoacutestenes seguacuten el mencionado pasajede Estraboacuten I 4 9 y en Plutarco De Alex fort 1 6 una defensa del concepto decosmopolitismo que Alejandro opuso a la tradicional divisioacuten entre griegos y baacuterbaros loque se suele poner en relacioacuten tambieacuten con los ideales del estoicismo primitivo sinembargo Eratoacutestenes es tan poco significativo por su estoicismo como Onesiacutecrito por sucinismo y paralelamente Hoistad encuentra ciertos pasajes por ejemplo Seacuteneca Deben I 13 3 que parecen indicar una hostilidad sin duda rastreable en la literaturaanterior Los detalles estoicos o que asiacute lo parecen en los diferentes tratamientos deAlejandro han sido sentildealados por Stroux Weber Hoffmann y en la vieja tesis de Eickepero no todos parecen del todo fuera de discusioacuten en lo que toca a la Anaacutebasis Bruntno reconoce huella alguna de estoicismo aunque Breebaart citando trabajos anterioressentildeala unas cuantas115 Del escepticismo soacutelo diremos que tanto el relativismo tocante alas varias corrientes filosoacuteficas como el ascetismo de Pirroacuten esceacuteptico famoso sonpuestos en relacioacuten con su viaje acompantildeando a la expedicioacuten de Alejandro y su relacioacutencon los filoacutesofos indios116 en este caso la vinculacioacuten del rey y esta escuela estotalmente accidental y debe ser considerada bajo una perspectiva distinta a la utilizada alestudiar las otras escuelas filosoacuteficas

El mundo de las ideas no puede ser separado como vemos de tan famosa figura yla serie de interrogantes que la personalidad y actuacioacuten de Alejandro plantean tanto alhistoriador como al filoacutelogo o al simple lector es verdaderamente crecida destacaremos

24

para terminar este apartado un curioso aspecto del caraacutecter del monarca tal como esreflejado en nuestras fuentes que ha hecho correr riacuteos de tinta y muestra bien en siacutemismo lo que los textos pueden decir o negarse a decir cuando el ojo inquisidor delfiloacutelogo los interroga se trata de la tan traiacuteda y llevada cuestioacuten del poacutethos117 deAlejandro Es muy frecuente en las fuentes toparnos con la frase laquose apoderoacute de eacutel undeseoraquo para expresar muchas de las decisiones del rey le tomoacute el deseo de cruzar elIstro en Anaacuteb I 3 5 de subir a la acroacutepolis de Gordio en II 3 1 de fundar Alejandriacuteaen II 15 de someter por las armas el monte Aornos en IV 28 4 y de otras muchascosas que suponen otras tantas hazantildeas o simplemente algo que deseoacute especialmenteEn todos estos pasajes la palabra utilizada es poacutethos aunque el esquema de la frasepuede variar ligeramente118 y la traduccioacuten oscila seguacuten los inteacuterpretes entre laquoanheloraquolaquoansiaraquo laquodeseoraquo laquoantildeoranzaraquo laquoun sentimiento de antildeoranza y de nostalgiaraquo y otrosteacuterminos parecidos mientras que las interpretaciones de tal frase usual difieren muchomaacutes Para Ehrenberg el uso del cliseacute crece en los antildeos uacuteltimos de la vida del monarca (apartir del a 327) precisamente cuando aumentan los conflictos entre sus resolucioneslaquoirracionalesraquo y los consejos maacutes laquoracionalesraquo de los compantildeeros que le rodean elimpetuoso deseo de llevar a cabo cosas es en su opinioacuten una significacioacuten para la que laabundante utilizacioacuten del teacutermino poacutethos anterior a Alejandro no ofrece ejemplo algunoadecuado y concluye que debioacute de ser el propio rey quien gustoacute de la palabra encuestioacuten daacutendole un sentido peculiar que a su juicio reflejaba bien los sentimientos de supoderoso espiacuteritu Los precedentes del uso de este teacutermino (en la poesiacutea arcaica los haylo mismo que en Homero y la tragedia) son numerosos y hay que notar que a veces lapalabra se da junto a hiacutemeros o eacuterōs llegando a parafrasearse uno de estos cliseacutes enIndia XX 1 con el teacutermino epithymiacutea que tambieacuten aparece en Anaacuteb V 25 2 iquestHayrealmente un significado especial en el vocablo iquestRefleja alguacuten aspecto difiacutecil deaprehender del alma del rey iquestEs simplemente una frase hecha sin valor especial

Respuestas hay para todos los gustos Castiglioni119 afirma que poacutethos es una simplefoacutermula de los historiadores heleniacutesticos para indicar una decisioacuten inesperada pero alestudiar en concreto el uso que de la foacutermula hace Nearco comenta que este autor no esun tiacutepico historiador heleniacutestico sino un hombre que estuvo en contacto personal conAlejandro con lo que mdashconcluyemdash debioacute de sentir lo impulsivo del caraacutecter del rey yservirse del teacutermino para describirlo siendo imitado luego por otros historiadoresEhrenberg por su parte trae a colacioacuten las diferencias que Platoacuten Craacutetilo 420a sentildealaentre hiacutemeros y poacutethos recordando que el primero es deseo de algo o alguien presentemientras que el segundo se utiliza para cosas o personas ausentes para algo perdido yque por ello conlleva un matiz de tristeza Para Festugiegravere120 el poacutethos laquoese deseoirresistible de lo desconocido lo inexplorado lo misteriosohellip deseo insaciable de un lsquomaacuteslejosrsquo que la imaginacioacuten se figura siempre y necesariamente como un lsquomejorrsquoraquo quehabita en Alejandro hace del rey un laquosiacutembolo conmovedor de esta fuerza creadora deleacuteroacutesraquo del amor platoacutenico laquodel apasionado iacutempetu amoroso que arranca el alma de laestrecha prisioacuten terrena para que sobreponieacutendose a siacute misma alcance otras riberas una

25

patria mejor el mundo de las ideas o los astros del cieloraquo Y G Meautis121 creereconocer en eacutel laquoun rasgo de conquistador lo que en eacutel habiacutea de miacutestico y deapasionadoraquo En definitiva es difiacutecil decidirse por una interpretacioacuten Muchos autoreshablan de laquosimple locucioacuten poeacuteticaraquo y remiten a Heroacutedoto I 165 3 como prototipo delcliseacute que seraacute tan usual en Arriano y otros como Montgomery pasan revista al uso de lafrase en Dionisio de Halicarnaso Josefo y Casio Dioacuten asiacute como en Longo y Alcifroacutenpara concluir afirmando su caraacutecter de convencioacuten literaria con funcionescomposicionales en la obra de Arriano como Ceacutesar hablaba de su laquosuerteraquo y Napoleoacutende su laquoestrellaraquo mdashrecuerda Montgomerymdash asiacute Alejandro estaacute unido a una maacutegicapalabra poacutethos en el retrato que tantos historiadores han trazado de su vigorosapersonalidad122

4 La laquoAnaacutebasisraquo como una obra histoacuterica

a) ARRIANO HISTORIADOR mdash La Anaacutebasis123 escrita o no en Atenas124 sea obrade juventud o de madurez constituye un testimonio de primer orden dentro de laliteratura sobre Alejandro pues como Focio XC 72b 40 dijo laquoArriano no es segundode nadie que haya escrito bien historiaraquo Se trata de una de las maacutes importantes obrashistoacutericas sobre el Macedonio mdashlo repetimosmdash y su propio autor (Anaacuteb I 12 4-5)estaba bien seguro de su competencia para afrontar la tarea como ya vimos125 Frente alelemento retoacuterico en la historia puesto de moda por muchos de sus inmediatospredecesores (laquoconcessum est rhetoribus ementiri in historiisraquo que dijo Ciceroacuten Bruto4) Arriano se yergue como algo distinto y goza de una fama entre los investigadores quesoacutelo en los uacuteltimos antildeos ha comenzado a perder Ha sentildealado Levi126 que en elvoluminoso y controvertido segundo volumen de la famosa obra de Tarn no hay ni unpaacuterrafo desde el punto de vista de las fuentes dedicado a Arriano como si se diese porsupuesto que en este sentido el escritor de Nicomedia no presenta problemas y sutestimonio estaacute libre de toda discusioacuten y bien cierto es que eacutesta ha sido la idea que hapresidido la investigacioacuten durante muchos antildeos La calidad de la informacioacuten arrianea hasido tradicionalmente opuesta a la Vulgata127 pero modernamente han surgido voces128

que se oponen a una consideracioacuten del proceder de Arriano como historiador quehipervalore su manejo y acceso a las fuentes y llegue a la conclusioacuten de que este autorllevoacute a cabo algo radicalmente distinto a lo hecho por sus predecesores contemporaacuteneoso seguidores en el tiempo a menos que pueda ser probado que la Vulgata derivadirectamente de Clitarco mdasharguye Bosworth legitimando su reaccioacuten criacuteticamdash estaacute porver la tradicional deficiencia de esta fuente que de hecho una vez despojada de toda lahojarasca retoacuterica se ha revelado valiosa en muchos aspectos

La alta valoracioacuten de Arriano aparte los meacuteritos de la Anaacutebasis en cuanto al estiloclaridad precisioacuten de detalles militares y huida de todo colorido vecino al que la novelagriega y la historiografiacutea retoacuterica utilizan a grandes dosis se debe primeramente alpropio meacutetodo historiograacutefico empleado que el autor describe en el proemio de su obra

26

pasaje que al decir de Pearson podriacutea muy bien haber sido escrito por Heroacutedoto peronunca por Tuciacutedides Cuando Tolomeo y Aristobulo coinciden entre siacute mdashnos dice enprimer lugarmdash entonces tomoacute como verdadero lo dicho mientras que en el caso de quese encontrasen en desacuerdo seleccionoacute lo que le pareciacutea maacutes digno de creacutedito yadecuado para formar parte de su narracioacuten Por otro lado frente a la multitud dehistoriadores de Alejandro estos dos le parecieron los maacutes fidedignos porque ambosestuvieron con Alejandro en la expedicioacuten y en segundo lugar porque uno de ellosTolomeo fue rey y un rey no diriacutea mentiras ademaacutes los dos historiadores llevaron acabo sus escritos tras la muerte del monarca macedonio lo que seriacutea una garantiacutea de quela adulacioacuten estaba descartada Antildeade luego que ha tenido en cuenta tambieacuten otrasnarraciones sobre el Macedonio y que las ha utilizado siempre que no le hayan parecidodemasiado increiacutebles y desde luego bajo la consideracioacuten de laquocosas dichasraquo (hōslegoacutemena)129 acerca del rey para terminar diciendo que los motivos de su obra quedaraacutenclaros cuando alguien la compare con los otros escritos que circulaban sobre Alejandro

Un comienzo como eacuteste es todo un programa que merece cierto comentariocomencemos por la uacuteltima idea Arriano pese a que habiacutea otras historias de Alejandroescribioacute la suya quiso escribirla muy diferente y lo consiguioacute cualquiera que la comparecon las obras de los demaacutes podraacute darse cuenta y esto dejando aparte que su meacutetodohistoriograacutefico fuese algo relativamente original tiene mucho que ver con el capiacutetulo desus motivaciones iquestQueacute movioacute a nuestro escritor a llevar a cabo su obra Para VonChrist Staumlhlin Schmid130 la direccioacuten a seguir parece ser subjetiva y poliacutetica Arrianodebioacute de sentir placer en oponer las fantaacutesticas aventuras de Alejandro a la prosaicaverdad del reino de Trajano que se veiacutea a siacute mismo como un nuevo AlejandroIndudablemente las relaciones con el emperador se detectan en otras obras e inclusohan sido tema de estudio detallado131 pero no explican la eleccioacuten del tema a ojos de loscriacuteticos

Reardon132 afirma que puede parecer romaacutentico su deseo de ser un segundoJenofonte y su insistencia en el tema o bien como afirma Schwartz dar una impresioacutende laquomal gustoraquo (las dos reacciones son posibles) pero mdashocurra lo que ocurraargumentamdash este deseo debe ser siempre considerado como un indicio de que enArriano maacutes allaacute de lo servil del estilo hay una gran admiracioacuten por pasados ideales quele llevoacute a escribir la Anaacutebasis Otros piensan que esta obra sea anterior o no a QuintoCurcio fue sencillamente una protesta contra la popularidad de Clitarco y Focio afirmoacuteque era una preparacioacuten o entrenamiento previo a sus obras mayores opinioacuten queSchwartz siguioacute y modernamente Bosworth mantiene aunque con la criacutetica adversa deReardon que sentildeala bibliografiacutea en esa direccioacuten En fin otros como G Schepens133consideran un factor de la eleccioacuten del heacuteroe pura y simplemente el propio intereacutes por lafigura de Alejandro y detectan un cierto colorido estoico en la visioacuten de la vida queparece presidir su proyecto de historiador Se ha notado mdashy ya hemos hecho alusioacuten aellomdash que en la Anaacutebasis en el uacuteltimo paacuterrafo la admiracioacuten por Alejandro aparte desus defectos es colocada como motor de la obra en la que las criacuteticas al personaje en

27

sus aspectos menos recomendables deben entenderse como formuladas para que el lectorse beneficie con ellas y todo esto afirma el autor se ha conseguido con la laquoayuda deDiosraquo134 De todas maneras sean cuales sean los verdaderos motivos de Arriano frentea la dimensioacuten eacutetico-biograacutefica de Plutarco el enfoque del escritor de Nicomedia en elque brilla la consideracioacuten detenida de los hechos militares resulta muy diferente135

Si tenemos en cuenta el meacutetodo histoacuterico de la eacutepoca y los fines que buscaba cadaescritor apunta Levi136 Quinto Curcio pertenece entonces a la historiografiacutea retoacuterica yPlutarco a la filosoacutefica-moralista mientras que Arriano aunque se puedan rastreardiversas ideas de corte personal es ni maacutes ni menos que un autor de tratados teacutecnicosPor curiosa que pueda parecer esta afirmacioacuten es el nuacutecleo de la tesis de esteinvestigador para quien las diferencias que Arriano reconoce entre su obra y las de losdemaacutes consiste en que la Anaacutebasis es un laquolibro profesionalraquo es decir dirigido a unacategoriacutea de personas pertenecientes a la carrera civil y militar a funcionarios y no algran puacuteblico inficionado por los gustos de la retoacuterica Se trata seguacuten eacutel de una manualde historia militar con caraacutecter monograacutefico en el que todo lo que no se refiere a laactividad militar queda reducido con el consiguiente perjuicio para muchas de lasaneacutecdotas biograacuteficas que estaacuten presentes en otras fuentes y que no tienen cabida en unaverdadera historia militar de las campantildeas de Alejandro digna de ser considerada en lamisma direccioacuten que sus obras de taacutectica137 La idea de Levi sin embargo se encuentrarentildeida con la opinioacuten de Bosworth para quien la experiencia militar de Arriano no eranada digno de especial mencioacuten mdashy auacuten maacutes en su primera eacutepocamdash de forma quepasajes como la construccioacuten de los puentes de barcas (Anaacuteb V 7 3-5) y otros por elestilo no deben ser considerados como testimonios de un auteacutentico conocimiento yexperiencia en la materia138

Dejando aparte las intenciones de Arriano su seleccioacuten y combinacioacuten de las fuenteselegidas parece obedecer a un criterio literario-retoacuterico combinado con el uso delargumento de probabilidad lo que con otros factores da a su meacutetodo una curiosaapariencia de solidez que vale la pena comentar En primer lugar diremos que Arrianoapoya el valor de la laquoautopsiaraquo en sus fuentes para eacutel tanto Tolomeo como Aristobuloestuvieron con Alejandro y vieron lo que narraron139 son dignos de creacutedito en tanto encuanto estuvieron alliacute y ademaacutes uno de ellos fue el testigo ideal ya que como rey nopodiacutea mentir El valor loacutegico de esta argumentacioacuten mdashlaquopetitio ad principiumraquo que diceLevimdash ha sido muy discutido140 como ya dijimos es muy posible que deba verse aquiacuteuna influencia de las doctrinas ciacutenico-estoicas en torno al rey ideal pero lo maacutesimportante es notar que en el Encomio de la calvicie escrito por Sinesio de Cirenemuchos antildeos despueacutes se encuentra la misma frase referida a Tolomeo y con relacioacuten aun episodio de poca importancia de la vida de Alejandro Dado que el episodio encuestioacuten no se halla en Arriano no parece probable suponer que la Anaacutebasis fue lafuente de Sinesio y si esto es asiacute entonces hay que pensar que el argumento ya seencontraba en otras fuentes de donde tanto Arriano como Sinesio lo tomaron Lacuestioacuten es grave ya que plantea un problema que ha venido discutieacutendose a partir de

28

otros muchos pasajes de la Anaacutebasis se trata de saber si Arriano utilizoacute directamente lasfuentes que dice que seleccionoacute y usoacute o si simplemente se limitoacute a recoger lo que narrade otros trabajos que ya habiacutean hecho por eacutel la tarea

Schwartz141 y antes de eacutel algunos otros pensaron que Arriano derivaba sus noticiasde Tolomeo y Aristobulo pero integrados y resumidos entilde una obra que estuvo tambieacuten adisposicioacuten de Plutarco de forma que la idea de que el de Nicomedia vio directamente alos autores que maneja ha de ponerse en entredicho y una razoacuten para ello entre otrasmuchas es la dificultad que debioacute de entrantildear leer a Tolomeo un autor cuya popularidadera escasa comparada con Onesiacutecrito Caliacutestenes o Clitarco y cuyos libros no debiacutean deser faacuteciles de encontrar Pearson se plantea tambieacuten esta posibilidad y Levi toma sudefensa con argumentos no exentos de solidez En definitiva si admitimos esto laoriginalidad metodoloacutegica de Arriano no parece ya tan grande puesto que sus fuentesdebieron de ser comunes a otros autores y previamente seleccionadas por aqueacutellosaparte de que su oposicioacuten tajante a la Vulgata con perjuicio de eacutesta ha de ser revisadaPor otro lado como se ha notado su admiracioacuten por el personaje central le ha llevadohasta el punto de no darse cuenta de que en su propia obra tan repensada en otrosaspectos introdujo mucho de apologeacutetico e incluso se cometieron tendenciosasomisiones Por ejemplo las reticencias de Arriano a la hora de hablar de la revuelta deAgis en Esparta contra los macedonios en el antildeo 331 a de C se deben a su deseo deminimizar toda traza de descontento en Grecia frente al tantas veces alabadopanhelenismo de Alejandro Magno (Anaacuteb II 13 4 y ss)142 y lo mismo puede decirse deciertos silencios frente al pretendido laquomedismoraquo o adopcioacuten de las costumbres persas enel heacuteroe de la Anaacutebasis143 Si a esto antildeadimos que no siempre Arriano citaexpliacutecitamente la fuente que estaacute utilizando mdashcomo ya sentildealamosmdash que el meacutetodoprometido en el proemio no es respetado algunas veces144 que hay partes que parecenvenir de Nearco y no de Tolomeo o Aristobulo145 y otros muchos detalles estudiados enla copiosa bibliografiacutea que analiza su manejo de las fuentes es faacutecil entender coacutemo esacredibilidad absoluta de que gozoacute en un tiempo ha ido disminuyendo progresivamente

Con todo las criacuteticas soacutelo insisten en el peligro de hipervalorar la Anaacutebasis sin quela mayoriacutea de los argumentos dejen de subrayar a la vez las diferencias que en cuanto ala mayor parte de las fuentes y al meacutetodo146 utilizado separan a Arriano de otroshistoriadores de Alejandro La primera fidelidad metodoloacutegica se refiere a lalaquoautopsiaraquo147 en II 11 8 las bajas de los persas parecen apoyarse en el testimonio deTolomeo laquoque entonces estaba con Alejandroraquo en II 11 3 es el testimonio deAristobulo y en otros lugares ocurre lo mismo148 Por lo que se refiere al acuerdo odiferencias entre las fuentes su postura general mdashno cumplida siempremdash es yaconocida pero cabe a Breebaart149 el haber estudiado con detalle todos los pasajes enque impliacutecitamente se utiliza este principio metodoloacutegico por ejemplo un primer caso sepresenta cuando hay diferencias entre las fuentes pero es mayor el nuacutemero de los queopinan en un determinado sentido Arriano entonces aunque no es necesario que se

29

decida por una u otra versioacuten se cuida muy mucho de precisar cuaacutel es la opinioacuten de lamayoriacutea150 De la misma manera si hay acuerdo de toda la tradicioacuten como en Anaacuteb VI11 7 esto se especifica y del mismo modo resulta bastante comuacuten en su procedermencionar cuaacutendo los autores primarios que sigue se ponen de acuerdo para pasar poralto algo citado en las otras fuentes (legoacutemenaacute) como Anaacuteb II 12 5 por ejemplo o nodicen nada en absoluto como ocurre en V 7 1 y VI 28 2 La comparacioacuten entre lasfuentes que menciona es pues constante y ora se piense que esto es un meacutetodopuramente literario y retoacuterico operando sobre textos que ya previamente habiacutean elegidoentre las diversas fuentes ora se vea en la obra la presencia de un auteacutentico procederhistoriograacutefico con manejo y consulta directa de las fuentes no hay duda de que elresultado es bien diferente de una historia escrita pensando en el placer de la narracioacuten ysin poner coto a la fantasiacutea y a la presencia de lo maraacutevilloso151 En muchos lugaresademaacutes el fiel de la balanza se inclina cuando de su parte estaacute el criterio de laquolo posibleraquoel argumento de probabilidad152 (lo que pudo ocurrir en suma como sucede en V 1 3 yVII 12 5) o bien se hace hincapieacute en la falta de testimonios en contra y se acude allaquoargumentum ex silentioraquo153

En fin no vale la pena seguir ya que el lector con estas sumarias indicacionescuenta con elementos suficientes para hacerse cumplida idea del procedimiento empleadopor Arriano para manejar sus fuentes maacutes allaacute de la teatralidad y efectismo de lalaquohistoria traacutegicaraquo Luciano pudo leer la Anaacutebasis y no citarla o no haberla conocidosiquiera154 pero sin duda no habriacutea criticado estos procedimientos Desde unaperspectiva moderna todos ellos nos parecen un tanto elementales y apenassobrepasando el principio mismo de la contradiccioacuten el nivel miacutenimo de exigencia en untratado que aspira a ser laquocientiacuteficoraquo mdasho simplemente coherentemdash pero es necesariorepetir una vez maacutes que entre la idea antigua de la historia y su criacutetica de fuentes y lanuestra existen diferencias apreciables155

Si dejando aparte el meacutetodo pasamos ahora a las fuentes en siacute mismas ya hemossentildealado que Arriano menciona a Aristobulo y a Tolomeo en muchas ocasiones156 peroes muy posible que haya otros pasajes en que estos autores sean utilizados sin que susnombres salgan a relucir y asiacute la filologiacutea claacutesica ha ejercitado desde antiguo sus meacutetodosen detectar cuaacuteles son estos pasajes157 Un buen ejemplo lo constituye el estudio de MLuedeacutecke del que mencionaremos algunos resultados158 Partiendo por ejemplo deAnaacuteb II 5 2-4 donde se halla una referencia al monumento de Sardanaacutepalo en elcontexto de la descripcioacuten de la plaza fuerte de Anquiacutealo Luedeacutecke se refiere a AteneoXII 530A pasaje en que es descrito el monumento de modo similar mencionando aAristobulo lo cual no deja de ser interesante ya que la fuente en Arriano aparece comouna opinioacuten (loacutegos) y lo mismo ocurre en Estraboacuten XIV donde el pasaje en cuestioacuten esreferido igualmente a Aristobulo Con una teacutecnica de comparacioacuten de este tenor ybarajando observaciones anteriores asiacute como el testimonio del propio Arriano esteerudito llega a sus conclusiones que soacutelo como orientacioacuten para el lector interesado

30

sintetizaremos en parte Considera pasajes tomados de Tolomeo con toda seguridad lossiguientes

I1-6 (expedicioacuten contra tracios tribalos y taulancios) 7-8 y 9 9-10 (ataque a Tebas) 10 (embajadade los atenienses) 11 3-6 (comienzo de la expedicioacuten a Persia) 16 4 (los macedonios muertos enGraacutenico y su nuacutemero

II 11 8 (bajas persas)

III 5 (el gobierno de Egipto) 17 (derrota de los uxios) 23 (expedicioacuten a Hircania) 28 1-4 8-10 291 3-7 30 1-5 (fuga de Beso) 6 10-11

IV 5 2-9 (combate en Maracanda) 6 3-5 7 [menos los paacuterrafos 4 y 5 que fueron compuestos porArriano seguacuten explica Luedecke] 22 3-30 7 (marcha hacia la India)

V 8 4-14 2 15 1-7 3 (lucha contra Poro) 20 1-29 5 (marcha hacia el Hiacutefasis)VI 6-11 1 (ataque a la ciulad de los malios)

Del mismo modo los pasajes que con seguridad fueron tomados de Aristobulo enopinioacuten del mencionado autor son eacutestos

II 5 2-4 (monumento a Sardanaacutepalo)

III 3 3-5 4 (oraacuteculo de Amoacuten) 26 1 (conspiracioacuten de Filotas) 28 5-7 (el Caacuteucaso) 29 2 (el riacuteoOxo) 30 5 (la captura de Beso) 30 7 (el riacuteo Tantildeaacuteis)

IV 6 1-2 (lucha en Maracanda) 6 6-7 (el riacuteo Politimeto)V 14 3 (combate con el hijo de Poro)

VI 1-5 (navegacioacuten de Alejandro) 18 2-24 1 (recorrido por Gadrosia) 28 3-30 3

VII 4 4-8 (bodas en Susa) 7 navegacioacuten de Alejandro) 16 y 17 (profeciacutea de los caldeos) 18-1-5(profeciacuteas de Pitaacutegoras) 19 3-22 1 y 24

Si a esto antildeadimos otra larga lista de pasajes posiblemente tomados de uno u otrohistoriador los comparamos todos ellos con los resultados de las encuestas llevadas acabo por otros filoacutelogos y con los puntos de vista modernos el lector tendraacute una ideabastante aproximada de la naturaleza del problema una auteacutentica laquocuestioacuten arrianearaquo encierto modo paralela a las viejas discusiones en torno a Homero o a Tuciacutedides baacutestenoscon lo aquiacute expuesto159

b) ARRIANO ESCRITORmdashArriano es un escritor de historia y por ello es posibleestudiarlo tanto en laquohistoriadorraquo como considerarlo en su oficio de laquoescritorraquo cuestioacuteneacutesta de la que muy brevemente nos ocuparemos ahora Los trabajos referidos a la lenguay estilo de la Anaacutebasis son numerosos aunque no demasiado frecuentes en los uacuteltimostiempos160 Como ha afirmado Lesky161 resumiendo bien el tema Arriano laquohablaba unlenguaje que puede adaptarse bien a todo lo que sabemos de eacutelraquo Efectivamente imitadorde Jenofonte162 escritor ilustrado de la eacutepoca imperial y prosista de verbo no demasiadooriginal163 es loacutegicamente un laquoaticistaraquo un imitador del aacutetico que utilizaron las gloriasliterarias del pasado pero libre de las exageraciones que otros seguidores de estacorriente literaria profesaron Como se sabe por las criacuteticas de Luciano no es nada raro

31

pensar que hubiera quien soacutelo usase palabras que ya previamente habiacutean sido utilizadaspor los escritores claacutesicos y la rigidez en la imitacioacuten (mimēsis) por ejemplo en un puntotan caracteriacutestico como la evitacioacuten del hiato estaba a la orden del diacutea164 La mejordefinicioacuten de su estilo estaacute dada por Focio LVIII 17b 21 quien lo califica de simple ysin adornos (ichnoacutes) extendieacutendose en XCII 73a 1-30 sobre otras peculiaridades queresulta uacutetil recoger aquiacute165 Arriano en su opinioacuten escribe de un modo conciso166 y sindigresiones ni pareacutentesis que quiten continuidad a la accioacuten167 si innova algo lo hace enla construccioacuten (synthḗkē loacutegou) y no en el vocabulario (leacutexis) ya que eacuteste es siempreclaro armonioso y con una cierta densidad que confiere a su estilo una grandeza(meacutegethos) no exenta de simplicidad las innovaciones en el vocabulario pues son muyescasas mdashlo que va efectivamente de acuerdo con su aticismomdash y es un autorcontinuacutea Focio que suele buscar el eacutenfasis o expresividad mediante figuras de palabras yno por el procedimiento que consiste en cambiar el sentido usual de las palabras es decirun tipo de enaacutelage todo ello refuerza la sencillez de su lenguaje que se ve acompantildeadade una claridad en la construccioacuten ordenacioacuten y presentacioacuten de la narracioacuten Susperiacuteodos son de gran simplicidad y con poca abundancia de la elipsis y en definitiva unuso no exagerado de las figuras retoacutericas ayuda a hacer agradable la lectura de esteautor168

En otro orden de cosas la Anaacutebasis presenta conversaciones en estilo directo oindirectodiscursos diaacutelogos cartas asiacute como un proacutelogo de caraacutecter teacutecnico al quesigue en I 12 una segunda introduccioacuten169 y numerosiacutesimas descripciones de batallas onarraciones de tipo histoacuterico como es natural Tal vez lo que maacutes intereacutes ofrece al lectormoderno es el artificio consistente en utilizar discursos ya que plantea de nuevo elproblema de las fuentes y en definitiva el de la credibilidad merecida por esteexpediente170 Se ha observado que en general Arriano suele adoptar en sus discursosuna versioacuten de las fuentes171 que puede ser tal vez menos precisa pero que estaacute maacutes deacuerdo con su interpretacioacuten de la manera de ser y de las intenciones del que habla Enello se diferencia de Tuciacutedides172 y se adapta a los discursos empleados por loshistoriadores posteriores y en especial los heleniacutesticos que buscan la caracterizacioacuten delas personas siguiendo lo que ya Caliacutestenes en su fr 44 propugnaba adecuar laspalabras a las acciones y al caraacutecter del que las pronuncia En definitiva hasta en esterecurso respeta Arriano los modelos del pasado a los que en ocasiones no consigueevitar darles un tufillo inconfundible de oratoria romana como sucede en II 7 6173Ciudadano del Imperio hombre griego y romano enamorado del pasado y viviendo en elpresente como nos testimonia su carrera fue este Flavio Arriano

5 La laquoIndiaraquo una visioacuten general de la obra y sus problemas

El tratado de Arriano sobre la India (Indikaacute) es como la Anaacutebasis un escrito sobreun tema que ha fascinado al mundo antiguo174 El primer griego que la tradicioacuten coloca

32

en aquellos lugares como explorador es Esciacutelax de Carianda175 y desde eacuteste a laexpedicioacuten de Alejandro tanto Hecateo como Heroacutedoto Ctesias Helaacutenico DemoacutecritoJenofonte Eacuteforo el propio Aristoacuteteles y otros muchos176 han escrito cosas maacutes o menosde fiar sobre el lejano paiacutes Las conquistas del Macedonio177 extendieron los liacutemites delconocimiento que Occidente teniacutea sobre Oriente pero el informe maacutes serio que nos hallegado de esta eacutepoca es la obra de Megaacutestenes un griego enviado como embajador a lacorte de Chandragupta el fundador de la dinastiacutea Mauria en Pataliputra en torno a losantildeos 302 a 297 y bajo el reinado de Seleuco Nicator178 con todo su narracioacuten no debeser creiacuteda a pie juntillas ya que visto como fue el Oriente con los ojos de un griego de sueacutepoca es difiacutecil entender su relato En la eacutepoca heleniacutestica Agataacuterquides Eratoacutestenes yEstraboacuten entre otros trataron el tema y a finales del siglo primero de nuestra era uncomerciante de nombre desconocido compuso un Periplo del Mar Rojo179 que amediados del siglo II fue seguido por la obra magna de Tolomeo el geoacutegrafo astroacutenomoy matemaacutetico La obrita de Arriano concebida como una digresioacuten o apeacutendice a suAnaacutebasis trata trata en su primera parte (caps I-XVII) del paiacutes desde un punto devista general y en el resto se refiere al viaje de la flota real desde la desembocadura delIndo hasta el golfo peacutersico para lo que se cintildee al Periplo de Nearco del que yahablamos180

Las fuentes181 pues son relativamente faacuteciles de identificar y por sus paacuteginasdesfilan pasajes de Megaacutestenes y Eratoacutestenes asiacute como indicaciones de su conocimientode Onesiacutecrito Aristobulo y sobre todo Nearco Paralelamente a su trabajo en laAnaacutebasis Arriano manifiesta en I 1 cuaacuteles seraacuten los principios de su meacutetodohistoriograacutefico consistente en comparar las fuentes entre siacute y en caso de diferenciaselegir la maacutes verosiacutemil dejando aparte todo lo maravilloso las leyendas de Dioniso yHeracles tema de estudio detenido en la monografiacutea de Dahlquist le pareceninverosiacutemiles las descripciones de las costumbres curiosas estaacuten muy bien hechas y conespiacuteritu criacutetico muchas de ellas y en suma todo confirma que el tratado es una dignacontinuacioacuten de su historia de Alejandro Magno182 Por lo que toca a la lengua y estiloArriano ha querido renovar la tradicioacuten de los geoacutegrafos joacutenicos y de Heroacutedoto y comoafirma Chantraicircne183 laquoil a tregraves heureseument reacuteussi son pasticheraquo su jonio es unalengua artificial entreverada de formas aacuteticas que muy probablemente no deben serpuestas en la cuenta de los cambios causados por la transmisioacuten textual sino atribuidas alpropio original compuesto por el autor184 y la narracioacuten pese a las constantesrepeticiones y digresiones tiene siempre una viveza notable Para las ediciones de estaobra con el Periplo del Ponto Euxino es baacutesico como sentildealamos el estudio de ADiller sobre el texto de los geoacutegrafos menores griegos y es interesante destacar queFloriaacuten de Ocampo (1499-1558) utiliza pasajes de la India en su obra Los quatro librosprimeros de la croacutenica general de Espantildea Zamora 1543 libro III capiacutetulos 7-8 setrata de un autor que el padre Mariana consultoacute para el primer volumen de su famosaHistoria de Espantildea lo mismo que Campomanes185

33

6 La transmisioacuten del texto

La historia del texto de la Anaacutebasis e India no presenta demasiadas complicacionesEl arquetipo186 de los manuscritos conservados parece ser187 el Vindobonensis hist gr 4(olim 14) escrito en papel oriental (bombycinus) mdashlo que para algunos es ya garantiacutea desu excelencia188mdash a finales del siglo XII o principios del XIII que fue comprado enConstantinopla por Augier-Ghislain de Busbec (1522-1592) un embajador en la corteturca189 De eacutel en una primera familia de gran calidad en su texto dependen elParisinus gr 1753 (olim Colbertinus 4617) del siglo XV y el Constantinopolitanus 16conservado en el Serrallo tambieacuten del siglo XV que fueron copiados sin lugar a dudasdel Vindobonensis Una segunda familia de clase inferior como se deduce de suslagunas estaacute compuesta de tres grupos El primero de ellos comprende losSalmanticenses M 115 (olim 1-2-22) y M 228 (olim 1-2-24)190 Vaticanus gr 143 (sXV) Parisinus gr 1754 (s XV) Vaticanus Urbinas gr 104 (finales del s XV) VaticanusPalatinus gr 256 (escrito en 1449 por Nicolaacutes Vestiarita)191 Parisinus gr 1683 (s XV)y Laurentianus gr LXX 24 (s XVI) El segundo grupo igualmente de clase inferiorconsta mdashsiempre seguacuten Roos y Wirthmdash de los siguientes manuscritos Laurentianus grLXX 1 (bombycinus del s XIV) Laurentianus gr LXX 9 (escrito en 1399 por AndreacutesLeantino192 en pergamino [membranaceus]) Vindobonensis hist gr 89 (olim 15)membranaceus igualmente y escrito a finales del siglo XIV o principios del XV quepertenecioacute a Juan Sambuco famoso erudito y coleccionista que adquirioacute muchos de susmanuscritos en Venecia193 Laurentianus gr LXX 28 bombycinus en parte y escritotambieacuten por diferentes manos y en diferentes eacutepocas (siglos XV y XVI) Vaticanus gr 325(s XV) Vindobonensis hist gr 111 (olim 16) del siglo XV y tambieacuten de SambucoParisinus gr 1438 (s XVI) y Parisinus gr 1755 (s XVI) Un puesto especial dentro deeste grupo ocupan dos manuscritos venecianos que son el Marcianus gr 511bombycinus del siglo XIV y propiedad del famoso cardenal Besarioacuten que lo donoacute a laRepuacuteblica de Venecia y una copia de eacuteste Marcianus gr 319 realizada en 1470 por uncopista de los que trabajaron para el cardenal llamado Jorge Tzangaropulos194Finalmente el tercer grupo de manuscritos que pertenecen a una clase inferior secompone del Ambrosianus E 11 inf 2 membranaceus del siglo XIV que fue propiedad deun tal Manuel Sofianos erudito quiota195 y Monacensis gr 451 (olim Augustanus 87)copiado en Mistra en 1370 por un copista bien conocido Manuel Tzycandiles196Dejando aparte el caso del Laurentianus IX 32 (s XV) que parece remontarsedirectamente al arquetipo cuando eacuteste ya habiacutea sido corregido y que por lo tanto es untestimonio de importancia Roos y Wirth mencionan algunos testimonios maacutescolacionados asiacute como otros que no fueron utilizados entre los que vale la pena destacarel Matritensis 4622 (N 73) comprado por Constantino Laacutescaris escriba y erudito decierto renombre en la ciudad de Naacutepoles197 y que a priori en razoacuten de su contenidoseguacuten parece ser los editores lo consideran un testimonio del segundo grupo de la familia

34

de los manuscritos de clase inferior a la que nos hemos referido Por supuesto para laeditio maior se han utilizado otros auxilios manuscritos como son una obra anoacutenima deeacutepoca bizantina (de obsidione toleranda)198 citas de diversos gramaacuteticos y lexicoacutegrafosy los excerpta conservados en las famosas compilaciones realizadas para ConstantinoVII199 con el tiacutetulo de excerpta de sententiis y excerpta de legationibus200 Endefinitiva pues los fondos manuscritos griegos de las bibliotecas espantildeolas guardanalgunos testimonios no del todo despreciables del texto de estas obras y hay que antildeadira las ya citadas el Escorialensis A III 2 (s XIV-XV) que fue de Antonio Agustiacuten famosoobispo de Leacuterida y que perecioacute igualmente en el desgraciado incendio del RealMonasterio201

7 La fortuna de la laquoAnaacutebasisraquo

Las breves indicaciones que ya hemos dado con referencia a la India nos dispensande tratar el tema en este apartado Por lo que se refiere a la Anaacutebasis es muy importantedeslindar desde el primer momento los dos campos bien definidos que cabriacutea tratar unacosa es la influencia de la figura de Alejandro en la literatura antigua medieval ymoderna y otra muy diferente la influencia que cabe a Arriano y su Anaacutebasis Comoha sentildealado A D Deyermond202 laquolos relatos medievales en torno a Alejandro Magnodescienden del libro de aventuras denominado Pseudo-Callistenes y entroncan con unaremota tradicioacuten maacutes o menos histoacuterica cuyo maacutes destacado representante es QuintoCurcio ya que un enfoque objetivo de la figura del heacuteroe heleacutenico fue desconocidodurante la Edad Mediaraquo la influencia directa de historiadores como Arriano por tantoes apenas detectable al menos en una raacutepida ojeada como la que hemos llevado a cabo

De la fortuna del tema de Alejandro en la literatura no podemos hablar aquiacute por sercuestioacuten bien estudiada ya y a la que se han aplicado legiones de filoacutelogos ehistoriadores203 Las huellas del tema en Espantildea son numerosas y la consulta a cualquierhistoria de la literatura espantildeola de cierta envergadura pondraacute de relieve el intereacutes quereviste sin embargo no sucede lo mismo con la Anaacutebasis en concreto

Remontaacutendonos en primer lugar a la Antiguumledad Temistio Procopio ZonarasJuan Tzetzes Eustacio y otros autores citan la obra arrianea y el testimonio que en siacutemismo ofrece el Vindobonensis hist gr 4 (olim 14) es una prueba de que su lecturacontinuoacute en Bizancio aunque Lemerle en el estudio baacutesico que ya hemos citado variasveces no menciona al de Nicomedia sino en relacioacuten con la labor enciclopeacutedica y deseleccioacuten emprendida por Constantino Porfirogeacutenito De todas formas su fama si nogrande debioacute de continuar hasta el final del Imperio ya que como se ha sentildealadoMiguel Critobulo de Imbros el uacuteltimo de los cuatro historiadores de la toma deConstantinopla (1453)204 tiene algunos ecos de Arriano en su obra205 Antes de estefunesto antildeo ya habiacutean llegado a Italia algunos manuscritos de este autor206 encabezandola lista de ellos en 1421 uno de la Anaacutebasis que fue propiedad de Giovanni Aurispa207

35

el famoso traficante de coacutedices que tantos tesoros consiguioacute para Occidente y en torno a1540 Pier Paolo Vergerio un erudito que estudioacute griego con Manuel Crisoloras208 enFlorencia la tradujo al latiacuten siendo corregida despueacutes esta traduccioacuten por BartolomeoFazio otro humanista unos quince antildeos maacutes tarde

Allaacute por el 1460 no soacutelo los grandes historiadores mdashla triacuteada de que hablaacutebamos alprincipio de esta introduccioacutenmdash podiacutean ser leiacutedos en latiacuten en Italia sino tambieacutenPlutarco Arriano Apiano Diodoro de Sicilia Polibio y otros En Venecia en 1535 J FTrincayelli como impresor y J B Egnatio como editor se ocupan de sacar a la luz laeditio princeps de la Anaacutebasis y las Diatribas acompantildeadas de la traduccioacutenmencionada de Vergerio y pocos antildeos despueacutes en 1544 P Lauro traduciraacute la primera alitaliano siguiendo en 1581 la traduccioacuten al franceacutes de C Vuitart seguacuten sentildeala Bolgar Novale la pena ocuparse del resto de las ediciones y traducciones209 antiguas que con serbastantes por otra parte no alcanzan a igualar el nuacutemero de las de otros autores maacutesfamosos de la literatura griega

La popularidad de Arriano por las razones ya expuestas no parece haber sidodemasiado grande y ojeando las obras claacutesicas sobre el tema nos saltan a la vistauacutenicamente dos menciones G Highet210 sentildeala que Arriano fue una de las lecturas deMontaigne y seguacuten E R Curtius211 el filoacutelogo David Ruhnken (1723-1788) soliacutea ir decaza con red arco y flechas apoyaacutendose en el relato de Arriano sobre las costumbresvenatorias de los celtas Como el lector comprenderaacute tienen que existir sentildeales de unamayor entidad que testimonien la lectura e influencia de Arriano y en particular de suAnaacutebasis pero no parece haber demasiadas pistas en la literatura cientiacutefica que del temase ocupa un trabajo sin duda interesante seriacutea estudiar queacute rasgos del Alejandromedieval si es que hay algunos podriacutean derivar del relato arrianeo aunque a priori elresultado parece negativo

Por lo que toca a nuestra patria los detalles son tambieacuten escasos O di Camillo212

nada dice de eacutel y el estudio magistral de M Bataillon213 que tantos datos aporta sobrenuestra literatura en el siglo XVI guarda igualmente silencio J Loacutepez Rueda214 soacutelomenciona que Pedro Simoacuten Abril un famoso helenista propuso como materia de estudioen la Universidad las Diatribas y poco maacutes mientras que la breve ojeada que G deAndreacutes215 echa al helenismo del siglo XVII deja sin mencionar a este autor Para CHernando216 lo uacutenico destacable es el hecho de que el plan de estudios de 1771 de laUniversidad de Alcalaacute indicaba que habiacutea de leerse a Arriano en clase y la obra de DRubio217 ni lo menciona

Si nos dedicamos a rastrear ahora las primeras traducciones hispanas la oscuridaddeja paso a un poco de luz aunque no demasiada T S Beardsley218 sentildeala que Gabrielde Castantildeeda (tr) De los hechos del magno Alexandre Sevilla 1534 toma material delos dos primeros libros de la Anaacutebasis y rellena las lagunas con Josefo Plutarco SanAgustiacuten y otros autores dado que la traduccioacuten de Castantildeeda laquocleacuterigo beneficiado en layglesia de sant Miguel y rector de sant Andreacutes de la villa de Villaloacuten enderezada al

36

illustriacutesimo sentildeor conde de benauenteraquo mdashcomo eacutel mismo nos dicemdash es una versioacuten deQuinto Curcio no tiene nada de raro que hiciese uso de tales materiales comosuplementos que por otro lado ya habiacutean sido utilizados en Espantildea y en Europa219Mucha maacutes importancia tiene sin embargo la traduccioacuten castellana obra de VicenteMariner220 en 1633 que permanece ineacutedita en la Biblioteca Nacional (Ms 9811) elcoacutedice no descrito por Iriarte en el cataacutelogo mencionado contiene seguacuten M Meneacutendezy Pelayo221 laquola uacutenica traduccioacuten castellana de Arriano completa y hecha directamentedel texto griegoraquo De J de Apraiz que menciona de pasada esta traduccioacuten ninguacuten otrodato podemos sacar222 y hasta llegar a la versioacuten de F Baraacuteibar y Zumaacuterraga Historiade las expediciones de Alejandrohellip223 publicada en Madrid en 1883 no parece haberotra Fuera de nuestras fronteras diremos para terminar que R Ramiacuterez Torres hatraducido la obra completa de Arriano224

8 Breve nota bibliograacutefica

La literatura cientiacutefica en torno a Alejandro Magno y a la obra arrianea yamencionada en los epiacutegrafes precedentes basta en nuestra opinioacuten para sugerir al lectorinteresado un material adecuado con vistas a ulteriores lecturas no repetiremos aquiacute elgrueso de esta bibliografiacutea sino que en aras de la brevedad nos limitaremos a consignaruacutenicamente las obras baacutesicas (ediciones y traducciones) y a antildeadir una serie de libros deiacutendole general en lengua espantildeola sobre la figura del Macedonio que pueden resultar deintereacutes a quien busque maacutes bien una visioacuten de conjunto que la consideracioacutenpormenorizada y erudita de tal o cual detalle

La edicioacuten baacutesica de la Anaacutebasis sigue siendo la de A G Roos O Wirth FlaviiArriani quae exstant omnia I Leipzig 1967 cuyo segundo volumen (Leipzig 1968)contiene entre otras cosas la India Ambos tratados fueron editados con traduccioacuteninglesa por E I Robson en la conocida laquoLoeb Classical Libraryraquo (dos voluacutemenes de1929 y 1933 respectivamente) y en la actualidad P Brunt encargado de sustituir en lacoleccioacuten esta vieja edicioacuten ha publicado en 1976 el primero de los dos voluacutemenes dela India una edicioacuten excelente con traduccioacuten francesa es la de P Chantraine (Pariacutes1952 2a ed) en la prestigiosa Editorial Les Beiles Lettres Por lo que se refiere atraducciones sueltas mencionaremos la inglesa por A de Selincourt de la Anaacutebasis(Harmondsworth 1976 reimpresioacuten) en los Penguin Classics y la alemana de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien neu uumlbertragen und erlaumlutertZuumlrich 1950 en espantildeol contamos con la de F Baraiacutebar y Zumaacuterraga (Madrid 19173a ed) en la benemeacuterita coleccioacuten de la Editorial Hernando y con la de R RamiacuterezTorres (Meacutexico 1964) que ofrece tambieacuten la del resto de las obras y estaacute publicada porla Editorial Jus

En lo que toca a trabajos generales sobre Alejandro publicados en espantildeol he aquiacuteuna lista que por supuesto no aspira a ser completa

37

M BERTOLOTTI Alejandro Magno tr del italiano Madrid 1940 S J GREGORAlexander der Grosse Die Weltherrshaft einer Idee = Alejandro Magno Dominiomundial de una idea [trad J BOFILL Y FERRO] Barcelona 1943 S MONTERO DIacuteAZAlejandro Magno Madrid 1944 L V CUMMINGS Alexander the Great = Alejandro elGrande [trad S C PERALTA] Buenos Aires 1946 R BALLESTER ESCALAS AlejandroMagno Barcelona 1963 L HOMO Alexander le Grand = Alejandro et Grande [tradMa ROSA CORTEacuteS] Barcelona 1963 P BANN Alexander der Grosse = AlejandroMagno y su tiempo [trad J NAVARRA FARREacute] Barcelona 1968 F HAMPL AlejandroMagno [trad C DEL POZO y A ECHEVARRIacuteA] Bilbao 1969 y V EHRENBERG artlaquoAlejandro Magnoraquo en El mundo grecorromano Los hombres de la historia trad delitaliano Buenos Aires 1977 paacutegs 168-196

ANTONIO BRAVO GARCIacuteA

1 Remitimos al lector a la introduccioacuten debida a F RODRIacuteGUEZ ADRADOS de C SCHRAumlDERHeroacutedoto Historias Libros I-II Madrid 1977 paacutegs 7-67 y a O GUNTINtildeAS TUNtildeOacuteN Jenofonte HeleacutenicasMadrid 1977 paacutegs 7-26 Para el meacutetodo histoacuterico de Tuciacutedides el lector encontraraacute una buena introduccioacuten enJ DE ROMILLY Histoire et raison chez Thucydide Pariacutes 1967 y una visioacuten general mdashla mejormdash conexcelente bibliografiacutea en el art de la Reaacutelencycloprsquoddie der classischen Altertumswissenschaft volumensuplementario 12 (1971) cois 1086-1354 (= laquoThukydides der Historikerraquo Stuttgart 1971) debido a OLUSCHNAT

2 Detalles interesantes en L CANFORA laquoII ciclo storicoraquo Beacutelfagor 26 (1971) 653-670 y Totalitagrave eselezione nella storiografia classica Bari 1972

3 El pasaje en cuestioacuten estaacute en II 56 Una excelente aproximacioacuten a Polibio la encontraraacute el lector en laintroduccioacuten de A DIacuteAZ TEJERA Polibio Historias I Barcelona 1972 paacuteginas XI-CLXXVII mientras que laobra baacutesica sobre la historiografiacutea practicada por este autor y sus meacutetodos es la de P PEacuteDECH La Methodehistorique de Polybe Pariacutes 1964

4 laquoDie Geschichtsschreibung im Lichte der antiken Theorieraquo en Eumusia Festgaben fuumlr E HowaldZurich 1947 paacutegs 61 y sigs la puesta al diacutea de los argumentos en O BRINK laquoTragic History and AristotlersquosSchoolraquo Proceed of the Cambridge Philol Soc 186 (1960) 14-19

5 El tema y las diversas etapas de este debate erudito estaacuten resumidos por A LESKY Geschichte dergriechischen Literatur 2a ed = Historia de la literatura griega [trad J Ma DIacuteAZ REGANtildeOacuteN B ROMERO]Madrid 1968 paacutegs 795-796 y una visioacuten general de la historiografiacutea heleniacutestica en paacutegs 794-814 De intereacutesresulta A DIacuteAZ TEJERA laquoTendencias de la historiografiacutea heleniacutesticaraquo en la obra colectiva Estudios sobre elmundo heleniacutestico Sevilla 1971 paacutegs 35-55

6 A LESKY Hist de la lit gr paacuteg 7977 Veacutease F W WALBANK laquoHistory and Tragedyraquo Historia 9 (1960) 216-2348 Veacutease sobre este importante tratado G AVENARIOS Lukians Schrift zur Geschichtsschreibung

Meisenheim am Glan 1956 H Ho MEYER Lukian laquoWie man Geschichte schreiben sollraquo Herausgegebenuumlbersetz und erlaumlutert Munich 1965 y L CANFORA Teorie e tecnica della storiografia classica LucianoPlutarco Dionigi Anonimo su Tucidide Bari 1974 Una introduccioacuten al tema encontraraacute el lector en J MCANDAacuteU MOROacuteN laquoΠῶϛ δεicirc ίστοριαν σνγγρἁϕϵιν Luciano y la funcioacuten de la historiaraquo Habis 7 (1976) 57-73

38

9 Baacutesico sobre la literatura de su tiempo es B P REARDON Courants litteacuteraires grecs des IIe et IIIesiegravecles apregraves J C Paris 1971

10 Courants litteacuteraires grecshellip paacuteg 21011 Veacutease como botoacuten de muestra P BRUNT Arrian laquo History of Alexanderraquo and laquoIndicaraquo I

Londres-Cambridge Mass 1976 paacutegina XXXIV Arriano laquofue un espiacuteritu simple y honrado pero no unhistoriadorraquo

12 Los laquotestimonia de vita Arrianiraquo estaacuten editados por A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quaeexstant omnia II Scripta minora et fragmenta Leipzig 1968 paacutegs LVIII-LXV (se trata del segundo tomo de laeditio maior de Roos que fue publicado en Leipzig 1928 nuevamente reimpreso con laquoaddenda et corrigendaraquo acargo de WIRTH) y el tratamiento maacutes amplio aunque acusa el paso de los antildeos es el de J A FABRICIUS GC HARLES Bibliotheca graeca V Hamburgo 1796 (hay reimpresioacuten) paacutegs 89-104 En fechas maacutes recientesel trabajo fundamental sobre Arriano es el de E SCHWARTZ en la Realencyclopaumldie II (1896) cois 1232-1236(= laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo Leipzig 1957 paacutegs 130-140) Maacutes noticias de iacutendole general puedenhallarse en W VON CHRIST O STAEHLIN W SCHMID Geschichte der griechischen Literatur Zweiter TeilDie nachklassische Periode der griechischen Literatur 6a ed Munich 1961 paacutegs 746-751 y en A LESKYHist de la lit gr paacuteginas 879-881 asiacute como en REARDON Courantshellip paacutegs 209-216 Estudios recientes deintereacutes son los de G WIRTH laquoʾAρριανoacuteς ὁ ϕιλoacuteσοϕοςraquo Klio 41 (1963) 221-233 y laquoAmmerkungen zur Arrian-biographie Appian-Arrian-Lukianraquo Historia 13 (1964) 209-245 P A STADTER laquoFlavius Arrianus the newXenophonraquo Gr Rom and Byz St 8 (1967) 155-161 G W BOWERSOCK laquoA new inscription of Arrianraquoibidem 279-280 A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 163-185 DPEPPAS DELMOUSOU laquoBάσίς ἀνδριάντος τοῦ ʾAρριανοῦraquo ʾρχαιολ ʾAνάλ ἐξ ʾAθην 3 (1970) 377-380 E NBORZA laquoSome notes on Arrianrsquos Nameraquo ibid 5 (1972) 99-102 E KAPETANOPOULOS laquoArrianrsquosPraenomen againraquo ibid 6 (1973) 301-304 y G WIRTH laquoArrian und Traian Versuch einerGegenwartsdeutungraquo Stud Clas 16 (1974) 169-209 Un nuevo art en la Realencyclopaumldie a cargo de WECK puede verse en el vol suplementario 14 (1974) col 120 s v laquoFlaviusraquo nuacutem 44

13 Estos cinco nombres son dados por Borza quien se basa en el trabajo de Peppas Delmousou estudioacuteeste uacuteltimo el basamento de una estatua fechable en la eacutepoca imperial que se conserva en el museo Epigraacutefico deAtenas y que se halla partida en cinco trozos La fecha podriacutea ser 145-146

14 Sobre un doble Hermes del Museo Nacional de Atenas que datable en la eacutepoca de Antonino Pio ofrecelos retratos de Jenofonte y Arriano veacutease J H OLIVER laquoHerrn at Athens with Portraits of Xenophon andArrianraquo Am Journ of Arch 76 (1972) 327-328

15 Courantshellip paacuteg 21316 SUIDAS le atribuye una biografiacutea de Arriano pero algunos autores entre ellos F MILLAR Cassius

Dio Oxford 1964 paacuteg 70 dudan de su existencia17 Veacutease Focio XCIII 73b 1 seguacuten se ha sugerido fue posteriormente iniciado en los misterios de

Eleusis como testimonia el conocimiento de ciertos detalles en Anaacutebasis III 16 818 CASIO DIOacuteN LXIX 15 1 testimonia algunos de estos ataques19 Greek Sophists in the Roman Empire Oxford 1969 paacutegina 5220 Veacutease J H OLIVER laquoArrian and the Gellii of Corinthraquo Gr Rom and Byz St 11 (1970) 335-33821 laquoA new inscriptionhellipraquo paacuteg 279 veacutease comentario en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip development 168-

16922 La cuestioacuten es muy interesante y aquiacute soacutelo podemos dar una breve indicacioacuten bibliograacutefica El epigrama

fue publicado por A TOVAR laquoUn nuevo epigrama de Coacuterdobaraquo en la obra colectiva Estudios sobre la obra deAmeacuterico Castro Madrid 1971 paacutegs 403-412 a la que siguioacute el trabajo de M FERNAacuteNDEZ-GALIANO laquoSobrela nueva inscripcioacuten griega de Coacuterdobaraquo Emerita 40 (1972) 47-50 Otros estudios son los de M MARCOVICHlaquoThe Epigram of Proconsul Arrian from Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 12 (1973) 207-209 W BURKERTlaquoNochmals das Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 17 (1975) 167-169 GGIANGRANDE laquoEl epigrama de Arriano a Aacutertemisraquo Emerita 44 (1976) 349-355 M MARCOVICH

39

laquoNochmals Cordoba wiederum Arrianraquo Zeit f Papyr und Epigr 20 (1976) 41-43 W SPEEK laquoZum Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 22 (1976) 87-88 A B BOSWORTH laquoArrian in BaeticaraquoGr Rom and Byz St 17 (1976) 55-64 y L KOENEN laquoCordoba and no endraquo Zeit f Papyr und Epigr 24(1977) 35-40

23 La reconstruccioacuten del texto por Giangrande es a nuestro juicio la maacutes completa y verosiacutemil de lasofrecidas hasta ahora

24 Veacutease BOSWORTH laquoArrian in Baeticaraquo 62-6325 laquoArrian und Appianraquo Rhein Mus 45 (1899) 455-46126 Pensemos que para Wirth tanto la Anaacutebasis como la India y Bitiniacuteacas estaacuten escritas antes del antildeo

165 fecha en que Luciano escribioacute su Historia las fechas oscilan para la Anaacutebasis entre 147 como muytemprano y 165 como maacutes tarde en la teoriacutea de Bosworth la Anaacutebasis aparecioacute poco despueacutes del antildeo 115

27 La actividad de cazador unida a la de militar es algo frecuente en el mundo antiguo (veacutease algunareflexioacuten sobre el tema en A BRAVO GARCIacuteA laquoEl pensamiento de Plutarco acerca de la paz y la guerraraquo Cuadde Filol Claacutes 5 [1973] 148 y sigs y maacutes modernamente sobre el pasaje que alliacute comentamos en HMARTIN Jr laquoPlutarchrsquos De sollertia animalium 959 B-C the Discussion of the Encomium of Huntingraquo AmJourn of Philol 100 [1979] 99-106) y en la bibliografiacutea de Arriano encontramos sobradas referencias a ambostemas incluso si el epigrama de Coacuterdoba no es realmente suyo Por lo que toca a la sophiacutea ademaacutes del artiacuteculodel Leacutexico de SUIDAS los testimonios epigraacuteficos comentados por Bowersock Peppas Delmouzou yKapetanopoulos le presentan como philoacutesophos y a ellos debe antildeadirse el juicio ya citado de LUCIANO enAlejandro 3 asiacute como la afirmacioacuten de FOCIO LVIII 17b 15-16 de que se le confiaron cargos importantes ensu vida a causa de su notable cultura Algunos autores piensan que Adriano le apoyoacute precisamente en virtud desu destacada produccioacuten literaria (lo que seriacutea un testimonio a favor de su temprana carrera como escritor) perootros dudan de esto recordemos no obstante que en Periplo II se sugiere esta posibilidad y que hay muchoscasos paralelos en la historia romana

28 El empentildeo en compararse con Jenofonte es verdaderamente notorio en Cinegeacutetico I 4 Periplo I 1 X5 y XXV 1 y Taacutectica XXIX 8 aparece como un laquonuevo Jenofonteraquo y una comparacioacuten de las obras de ambosautores nos sentildeala su paralelismo Frente a los escritos socraacuteticos Arriano escribioacute las Diatribas de Epicteto elCinegeacutetico fue imitado llevoacute a cabo biografiacuteas histoacutericas paralelas al Agesilao una Anaacutebasis es decir una obramonograacutefica sobre un tema particular y correspondiendo a las Heleacutenicas narroacute Los sucesos despueacutes deAlejandro obra de la que soacutelo conservamos fragmentos

29 Sobre Focio es fundamental para todo lo referido a la supervivencia de la literatura antigua PLEMERLE Le premier humanisme byzantin Notes et remarques sur enseignement et culture agrave Byzance desorigines au Xe siegravecle Paris 1971 paacuteginas 177-204 en lo que se refiere a los avatares de la transmisioacuten de lostextos griegos un breve resumen con bibliografiacutea selecta tiene el lector en A BRAVO GARCIacuteA laquoLas fuentesescritas de la cultura griega y su transmisioacuten hasta nosotrosraquo Est Claacutes 22 (1978) 1140 (= L GIL [ed] Temasde COU Latiacuten y griego Madrid 1978 paacutegs 1342) y laquoLas fuentes escritas de la cultura griegahellip addenda etcorrigendaraquo Est Claacutes 25 (1979) 139-142

30 Veacuteanse en general Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XIV-XX y la edicioacutencon traduccioacuten y notas de G MARENGHI Arriano Periplo del Ponto Eusino Naacutepoles 1958 asiacute como K EMUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und ethnologischen Theoriebildung von der Anfaumlngen bis aufdie byzantinischen Historiographen II Wiesbaden 1980 paacutegs 154-157 Para V CHAPOT laquoArrien et le Peacuteripledu Pont-Euxinraquo Rev des Eacutetud Grec 132 (1921) 129-154 la obra en cuestioacuten no es de Arriano

31 laquoArrian and the Alaniraquo Harv St Philol 81 (1977) 217-255 detalles acerca de la constitucioacuten delejeacutercito romano estudia A DENT laquoArrianrsquos arrayraquo Hist To-day 26 (1974) 570-574

32 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XX-XXVII donde tambieacuten sehabla de la Formacioacuten militar contra los Alanos F KIECHLE laquoDie Taktik des Flavius Arrianusraquo Bericht derRoumlm-Germ Komm 45 (1964) 87-129 ofrece una nueva edicioacuten con traduccioacuten y comentarios

33 laquoXenophon in Arrianrsquos Cynegeticumraquo Gr Rom and Byz St 18 (1976) 157-167 veacutease en generalRoos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XI-XIV Hay una traduccioacuten espantildeola de esta obra

40

B SERAL Y CASAS Arriano Tratado de la caza Madrid 196534 Geschichte der griech Lit paacuteg 74835 Veacutease A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I Alexandri laquoAnabasisraquo Leipzig

1967 paacutegs V-LXIV36 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs V-XI37 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX-XXX38 Veacutease E WILL Histoire politique du monde helleacutenistique (323-30 av J C) II Des avegravenements

drsquoAntiochos III et de Philippe V agrave la fin des Lagides Nancy 1967 paacuteg 41139 Veacuteanse Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XXXI-XXXII y J WOLSKI

laquoUntersuchungen zur fruumlhen parthischen Geschichteraquo Klio 58 (1976) 439-457 que tambieacuten considera lanarracioacuten que a Estraboacuten debemos sobre el mismo tema

40 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXXII-XXXIV41 La bibliografiacutea sobre Epicteto es muy abundante remitimos aquiacute al lector a la edicioacuten con traduccioacuten

espantildeola y notas de P JORDAacuteN DE URRIacuteES Y AZARA en la Coleccioacuten Hispaacutenica de autores griegos y latinos 4vols (introduccioacuten en vol I Barcelona 1957 paacutegs XI-CVIII)

42 laquoArrians Erinnerungen an Epiktetraquo Mus Helv 24 (1967) 149-18943 Veacutease J DUNCAN-M DERRET laquoThe History of lsquoPalladiusrsquo On the Races of India and the

Brahmansraquo Class and Mediaev 21 (1960) 64-135 y W BERGHOFF Palladius De Gentibus Indiae etBragmanibus Meisenheim am Glan 1962

44 laquoDandamis An early Christian portrait of Indian ascetismraquo Class and Mediaev 31 (1970) 269-30545 Para el gnosticismo veacutease en general F GARCIacuteA BAZAacuteN Gnosis La esencia del dualismo gnoacutestico

2a ed Buenos Aires 1978 y en el Reallexikon der Antike und Christentum V (1962) cols 343-365 el lectorpodraacute encontrar un detallado artiacuteculo sobre el movimiento encratita debido a H CHADWICK

46 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXVII-XXVIII47 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX y XXXIV48 Courantshellip paacutegs 209-21049 Descontando las monografiacuteas antiguas por supuesto auacuten uacutetiles y las exposiciones meramente

introductorias mdashentre las que destaca por su concisioacuten la de LESKY Hist de la lit gr paacuteginas 797-800mdash lasdos obras de conjunto maacutes importantes son las de L PEARSON The lost Histories of Alexander the GreatOxford 1960 y M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 una visioacuten general aconsejable esla de P PEacuteDECH laquoLes historiens drsquoAlexandreraquo en la obra colectiva Historiographica Antiqua CommentationesLovainienses in honorem W Peremans septuagenarii editae Lovaina 1977 paacuteginas 119-138 y abundantebibliografiacutea criacuteticamente expuesta se encuentra en J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 paacuteginas1-42

50 Veacutease un breve resumen en PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 23451 Los fragmentos en F JACOBY Die Fragmente der griechischen Historiker II B Berliacuten 1927 nuacutem

124 y una traduccioacuten inglesa seguacuten el texto anterior ofrece CH A ROBINSON Jr The History of Alexanderthe Great I Providence 1953 paacuteginas 45-77 Veacuteanse PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 22-49 LEVIIntrod ad Alex Magno paacutegs 19-28 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 11-12 H MONTGOMERYGedanke und Tat Zur Erzaumlhlungstechnik bei Herodot Thukydides Xenophon und Arrian tesis doctoral Lund1965 lista en su bibliografiacutea una laquoDissertationraquo de A FURUMARK laquoThe Alexander historyraquo of Callisthenes(ineacutedita) no incluida en el resumen de Seibert

52 En CASIO DIOacuteN XLIV 8 y otros autores de la eacutepoca el teacutermino significa laquoenviar un beso con losdedosraquo es decir lo que se soliacutea hacer como muestra de respeto y devocioacuten con las estatuas de los dioses demodo que pasoacute a tomar el sentido de laquoadorarraquo y laquohonrarraquo laquomostrar respetoraquo etc En el caso de Alejandrosupone el colocarse de rodillas cosa que los griegos haciacutean a veces ante los dioses pero nunca con la

41

exageracioacuten familiar a los persas en sus relaciones con las altas dignidades de su paiacutes La conducta de Caliacutestenesal negarse a tributar este homenaje tan especial a Alejandro no significa sino una oposicioacuten a las ideas queAlejandro fue concibiendo sobre su divinidad y a su imitacioacuten de las costumbres orientales Veacutease SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 202-204 con bibliografiacutea sobre la cuestioacuten

53 La mejor exposicioacuten sobre todos los problemas de la biografiacutea como geacutenero en A MOMIGLIANOThe Development of Greek Biography Harvard 1971

54 Hist de la lit gr paacuteg 65755 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 125 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 77-86

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 50-61 LEVY Introd ad Aless Magno paacutegs 28-33 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 12-14

56 Introd ad Aless Magno paacuteg 3057 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 126 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 86-88

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 61-68 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 33-37 ARRIANO AnaacutebIll 5 3 menciona un Efipo de Calcis que tal vez debe de ser identificado con el historiador

58 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 129 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 92-95y PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 68-70

59 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 128 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 89-92PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 70-77 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 37-38 PLUTARCO Alex46 lo pospone a Clitarco pero ya hemos aludido a las dificultades que presenta la cronologiacutea

60 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 134 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 149-166 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 83-111 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 38-40 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 15-16 y K E MUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und etnologischenHistoriographenhellip I Wiesbaden 1972 paacutegs 240-242

61 Veacutease maacutes adelante lo referente a esta tradicioacuten novelesca y blibliografiacutea pertinente en n 9562 T S BROWN Onesicritus A Study in Hellenistic Historiography Berkeley-Los Angeles 1949 paacutegs

39-5263 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 133 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 100-

149 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 112-149 SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 14-15 y 163-165 yMUELLER Geschichte der antiken Etnographiehellip I paacuteginas 236-240 Igualmente E M BUNBURY A Historyof Ancient Geography I Londres 1959 (= 1883) paacutegs 525-551 resulta interesante y desde el punto de vistahistoacuterico debe verse A BADIAacuteN laquoNearchus the Cretanraquo en D KAGAN (ed) Studies in the Greek HistoriansCambridge 1975 paacutegs 147-170

64 Remitimos a la nota 1 una excelente introduccioacuten a la historiografiacutea herodotea es J SAacuteNCHEZLASSO DE LA VEGA laquoLa objetividad del historiador en Heroacutedotoraquo en De Safo a Platoacuten Barcelona 1976paacutegs 171-242

65 Fr 7 = India XV 1-366 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 131-135 la reunioacuten con Alejandro en Carmania es un

pasaje que muestra claramente estas influencias67 El episodio narrado en Anaacuteb VI 13 4-5 al contrario muestra a este autor como no muy versado en

literatura fue capaz de transmitir el sentido de un verso de Esquilo que alguien recitoacute a Alejandro pero ni logroacuterecordarlo exactamente ni lo identificoacute Arriano por el contrario aunque no cita nada de Soacutefocles cita aEuriacutepides y cuatro versos del Prometeo liberado esquileo que soacutelo conservamos gracias a eacutel (METTE fr 322apaacuteg 116 = NAUCK fr 190 y 191 paacuteg 63 Veacutease A WARTELLE Histoire du texte drsquoEschyle dans lrsquoAntiquiteacutePariacutes 1971 paacuteginas 255-256) su formacioacuten literaria por eacuteste y otros muchos detalles es bien conocida

68 En el propio HEROacuteDOTO IV 44 1 se habla del periplo de Esciacutelax de Carianda que fue de la India aEgipto sea o no real este viaje el conocimiento amplio de Heroacutedoto que Nearco teniacutea pudo ponerle en contactocon literatura maacutes reciente sobre estos temas Informacioacuten general acerca de los viajes y exploraciones en eacutepocaheleniacutestica en T RITTI laquoLe esplorazioni geografischeraquo en R BIANCHI BANDINELLI (dir) Storia e civilitagrave

42

dei Greci IX La cultura ellenistica Filosofigravea scienze letteratura Milaacuten 1977 paacutegs 152-168 Una cogravemodaintroduccioacuten general al tema de estos periplos puede encontrar el lector espantildeol en J MALUQUER DE MOTESExploraciones y viajes en el mundo antiguo Barcelona 1950

69 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 139 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 205-243 PEARSON The lost Histories paacutegs 150-187 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 65-83 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 21-23 y P A BRUNT laquoNotes on Aristobulus of Cassandreiaraquo Class Quarterly 24(1974) 65-69

70 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 150 n 371 Veacutease un cuadro de estos efectivos en BRUNT Arrian History of Alexanderhellip paacuteg LXIX Arriano

elige los datos de Tolomeo72 ATENEO II 43 D que depende de Aristobulo habla de una fuente en Mileto llamada Aquileion cuya

mencioacuten no aparece en Anaacuteb I 18-19 y la misma historia del nudo de Gordio posee variantes en el historiadorque comentamos que no se encuentran en el resto de la tradicioacuten Alejandro seguacuten Aristobulo (Anaacuteb II 3 1-8 yPLUTARCO Alex 18) noJo cortoacute con la espada sino que lo desatoacute con un haacutebil expediente No es eacuteste el uacutenicolugar en que Aristobulo prefiere versiones menos dramaacuteticas y maacutes prosaicas

73 A propoacutesito de ellas ARRIANO Anaacuteb IV 13 2 debe de echar mano de la tradicioacuten es decir del restode las fuentes (taacute legoacutemena) que difieren de sus dos baacutesicos pilares lo que prueba que tampoco Tolomeo debioacutede tratar el tema

74 Veacutease LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 82 para estas reflexiones75 Veacutease lo dicho en el apartado 1 y en especial sobre la historiografiacutea peripateacutetica K VON FRITZ laquoDie

Bedeutung des Aristoteles fuumlr die Geschichtsschreibungraquo en el vol colectivo Histoire et Historiens danslrsquoAntiquiteacute Ginebra 1956 paacutegs 83-145

76 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 138 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 183-205 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 188-211 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 43-65 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 19-21

77 En lo que se refiere a su sinceridad no obstante se ha hecho notar por parte de C B WELLES laquoTheReliability of Ptolemy as an Historianraquo en el vol colectivo Miscellanea di studi alessandrini in memoria di ARostagni Turin 1963 paacuteginas 101-116 que exagera y glorifica sus propios hechos con evidentes deseospropagandiacutesticos (no olvidemos que luego fue rey) baacutesicamente como sentildeala LEVI Introd ad Aless Magnopaacutegina 56 Tolomeo no cuenta las res gestae de Alejandro sino las suyas propias en un libro de recuerdos

78 Muy pocos detalles de iacutendole no militar parece encontrar Arriano en eacutel en Anaacuteb II 12 3-6 sedescribe la conducta de Alejandro con las mujeres familiares de Dariacuteo y al narrar el viaje al oasis los griegos songuiados por dos serpientes en vez de por los cuervos tradicionales (Anaacuteb III 3 5) poco maacutes hay

79 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 137 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 171-183 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 212-242 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 83-92 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 16-18 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 242-245

80 Introd ad Aless Magno paacuteg 9181 Para Jacobi por ejemplo Clitarco es la fuente directa del libro XVII de DIODORO pero ya TARN

Alexander the Great II Cambridge 1948 paacutegs 63-90 estudioacute el tema oponieacutendose con firmeza con eacutel maacutesrecientemente otros autores han reaccionado en el mismo sentido en Quinto Curcio igualmente hay mucho queparece provenir de Clitarco aunque la presencia en aqueacutel de otros elementos que no estaacuten en eacuteste ha impedidojuicios tan categoacutericos como los emitidos en torno a Diodoro

82 Hist de la lit gr paacuteg 622 y veacutease tambieacuten paacuteg 657 igualmente SEIBERT Alexander der Grossepaacuteg 23

83 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 243-264 les dedica un capiacutetulo con el tiacutetulo de laquoRhetoriciansAntiquarians and Othersraquo

84 Veacuteanse LEVI Introd and Aless Magno paacutegs 109-152 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 25-29 una edicioacuten con traduccioacuten inglesa faacutecil de encontrar es la de la Loeb Classical Library (en 12 vols) a cargo

43

de varios autores85 Sobre los problemas de cronologiacutea de este autor la bibibliografiacutea es abundante veacutease BRUNT Arrian

laquoHistory of Alexanderraquohellip paacuteg XIX LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 153-178 y SEIBERT Alexanderder Grosse paacuteg 34 Edicioacuten con traduccioacuten alemana es la de H SCHOENFELD Munich 1954 La obra de esteautor inspirada sin duda en Clitarco viene a ser algo asiacute laquocomo una mezcla de Los tres mosqueteros y Simbad eacutelmarino como deciacutea antantildeo R Pichoacutenraquo seguacuten sentildealaba no ha mucho D ROUSSEL Les historiens grecs = Loshistoriadores griegos [trad N MIacuteGUEZ] Buenos Aires 1975 y nada raro puede parecer esto si recordamos lacelebeacuterrima afirmacioacuten de CURCIO LX 1 34 laquoplura transcribo quam credoraquo

86 La obra baacutesica sobre su Vida de Alejandro es J R HAMILTON Plutarch Alexander A commentaryOxford 1969 para el De Alexandri fortuna aut virtute y en general como exposicioacuten de los problemas quePLUTARCO plantea veacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 179-275 y SEIBERT Alexander der Grossepaacutegs 35-40 Edicioacuten con traduccioacuten inglesa de su obra en la coleccioacuten Loeb ya mencionada (15 volspublicados) a cargo de varios autores

87 Se trata del epiacutetome de TROGO POMPEYO hecho por este autor y en especial los libros XI y XIIveacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 331-342 y SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 40-41 hayedicioacuten de O SEEL en Leipzig 1935

88 Veacuteanse TARN Alexander the Great II passim PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 78-82 ySEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 10-11

89 Para lo que se refiere a testimonios como los llamados laquouacuteltimos planes de Alejandroraquo (DIODOROXVIII 4) los trabajos topograacuteficos de los hematistae o expertos en estas cuestiones que asesoraron a Alejandroen su expedicioacuten el laquotestamentoraquo del monarca y otros maacutes o menos sospechosos remitimos al lector aSEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 7-10 y PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 260

90 TARN Alexander the Great II paacutegs 108-11191 Las criacuteticas son numerosas recordemos que PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 81 sentildeala entre

otras que laquola omisioacuten de detalles no es prueba de que un escritor los ignoreraquo y por otra parte que se duda de laexistencia de un libro escrito por mercenarios que lucharon contra Alejandro es decir contra quien en aquellascampantildeas se habiacutea erigido en vengador de las ofensas inferidas a los griegos en las Guerras Meacutedicas Queacuteacogida hubiera tenido iquestHubiera circulado Las objeciones son numerosas y una criacutetica reciente de las ideas deTarn puede verse en P A BRUNT laquoPersian accounts of Alexanderrsquos campaignsraquo Class Quarterly 56 (1962)141-155 donde se trata tambieacuten de los meacutetodos historiograacuteficos empleados por Arriano el problema estaacute lejos dehaberse resuelto satisfactoriamente

92 laquoThe Diary and Correspondence of Alexander the Greatraquo Historia 3 (1955) 429-455 (=G TGRIFFITH [ed] Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966 paacutegs 1-27)

93 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 5-6 y antildeaacutedase a la bibliografiacutea alliacute mencionada A BBOSWORTH laquoThe Death of Alexander the Great Rumour and Propagandaraquo Class Quarterly 21 (1971) 112-136 (en especial 117-123) donde se piensa en EUMENES DE CARDIA secretario de Alejandro como autor deellos opinioacuten ya formulada por Ateneo y Eliano Este personaje podriacutea haber escrito estos registros casi oficialesantes de las luchas entre Perdicas y Antiacutepatro (322321 a C) y este uacuteltimo podriacutea haberlos utilizado como unarma propagandiacutestica modificando a voluntad los detalles que en ellos habiacutea sobre el envenenamiento deAlejandro F ALTHEIM Weltgeschichte Asiens im griechischen Zeitalter I Halle 1974 paacutegs 115-117 atribuyoacutelos laquodiariosraquo a Eumenes o bien a otro miembro de la expedicioacuten de nombre Diodoro

94 Veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 4-595 Pseudo Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977 paacuteg 1096 Los trabajos maacutes importantes de informacioacuten bibliograacutefica sobre Alejandro son los siguientes V

ANDREOTTI laquoII problema di Alessandro Magno nella storiografia dellrsquoultimo decennioraquo Historia 1 (1950)583-600 F HAMPL laquoAlexander der Grosse und die Beurteilung geschichtlicher Persoumlnlichkeiten in dermodernen Historiographieraquo La nouvelle Clio 6 (1954) 91-136 G WALSER laquoZur neueren Forschung uumlberAlexander den Grossenraquo Schweizer Beitraumlge zur allgemeinen Geschichte 14 (1956) 156-189 (= GRIFFITHAlexander the Greathellip paacutegs 346-376) N J BURICH Alexander The Great a bibliography The Kent State

44

University 1970 E BADIAacuteN laquoAlexander the Great 1948-1967raquo Class World 65 (1971) 37 y sigs y 77 y sigsy laquoSome interpretations of Alexanderraquo en el vol colectivo Alexandre le Grand Image et realiteacute Ginebra 1976paacutegs 279-303 De intereacutes es la Introduction to Alexander Studies a cargo de E BORZA en la reimpresioacuten de latrad inglesa de U WILCKEN Alexander the Great Nueva York 1967 y no debemos dejar sin citar el excelentetrabajo de J Seibert al que ya nos hemos referido varias veces Las maacutes recientes monografiacuteas generales sobreAlejandro una seleccioacuten de las publicadas en espantildeol se recogen en el uacuteltimo apartado de esta introduccioacuten

97 Alejandro nacioacute en Pela en el antildeo 356 a C hijo de Olimpiacuteade y de Filipo II de Macedonia disciacutepulo deAristoacuteteles entre los antildeos 343 y 340 en la corte toma parte muy poco despueacutes en la famosa batalla de Queronea(338) y es desterrado junto con su madre tras el segundo matrimonio de Filipo en 337 Una vez asesinado supadre (336) Alejandro ocupa el trono y emprende las campantildeas del Danubio y de Grecia que concluyeron con ladestruccioacuten de Tebas en la primavera del 334 comienza la invasioacuten de Asia Menor y su avance ya no pararaacutehasta el 323 antildeo de su muerte en Babilonia

98 Una visioacuten excelente de los logros de Alejandro y en general de su figura desde el punto de vistahistoacuterico en H BENGTSON Griechische Geschichte von den Anfaumlngen bis in die roumlmische Kaiserzeit Munich1969 paacutegs 359-364 bibliografiacutea comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 70-179

99 En estos capiacutetulos Arriano no parece utilizar fuentes especiales sino realizar con cierto arte unacomposicioacuten en la que vierte sus propias opiniones imitando a Jenofonte al referirse a Ciro en su AnaacutebasisDetallados estudios de esto pasajes y del proceder de Arriano al describir la manera de actuar del rey con estudiode las palabras empleadas los giros para expresar procesos aniacutemicos la decisioacuten y otras particularidades deintereacutes filoloacutegico en MONTGOMERY Gedanke und Tathellip paacuteginas 217 219 y 164 y sigs y A BBREEBAART Einige historiografische Aspecten van Arrianusrsquos laquoAnabasis Alexandria tesis doctoral Leiden1960 paacutegs 114-135

100 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 204-206 para las comparaciones con Dioniso yHeracles

101 La cuestioacuten de sus pretensiones a ser considerado dios ha sido bien estudiada para Tarn las lecturasde Isoacutecrates y Aristoacuteteles en el Filipo y la Poliacutetica respectivamente fueron la causa del nacimiento en eacutel de estaidea que tuvo sin duda alguna implicaciones poliacuteticas Su visita al oasis del dios Amoacuten en el invierno del antildeo362361 no hizo nada maacutes que confirmar el deseo naciente en eacutel mdashafirman muchosmdash y las ceremonias bienconocidas de la proskyacutenesis en la primavera del 327 en Bactria y sus instrucciones enviadas desde Susa a lasciudades griegas son el colofoacuten que clausura la madurez de edad de estas ideas en el aacutenimo del monarca Criacuteticasmuy atinadas pueden encontrarse en J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950)363-388 (= GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 179-204) Los factores puramente poliacuteticos religiosos osimplemente personales son puestos de relieve en cada una de las interpretaciones que SEIBERT Alexander derGrossehellip paacutegs 192-204 comenta

102 laquoAlexander the Great and the unity of Mankindraquo Proceed of the British Academy 19 (1933) 123-166 y su Alexander the Great tantas veces citado vol II apeacutendice 25 Trabajo baacutesico es el de E BADIANlaquoAlexander and the unity of Mankindraquo Historia 7 (1958) 425-444 (la primera y la uacuteltima obras las hallaraacute ellector en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 243-286 y 287-306) y en especial el estudio de H CBALDRY The unity of Mankind in Greek Thought Cambridge 1965 que trata el tema desde una perspectivamucho maacutes amplia (sobre Alejandro en concreto paacutegs 113-127) Otras indicaciones bigliograacuteficas en SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 186-192

103 The unity of Mankindhellip paacuteg 127104 A history of Greek Politicai Thought = Histoire de la penseacutee politique grecque Paris 1953 paacuteg 253

Desde el punto de vista del derecho y la teoriacutea poliacutetica antigua es muy interesante el capiacutetulo IV apartado IIlaquoGuerra santa corinzia guerra (parallela) di conquista macedona e pagravethos dell impero universale nellrsquoanabasi diAlessandro Magnoraquo de V ILARI Guerra e diritto nel mondo antico I Guerra e diritto del mondo greco-ellenistico fino al III secolo Milaacuten 1980 paacutegs 257-280

105 Sobre estos dos conceptos la bibliografiacutea como faacutecilmente se puede suponer es inmensarecordemos uacutenicamente M POHLENZ Griechische Freiheit = La liberteacute grecque Nature et eacutevolution drsquoun ideacutealde vie [trad J GOFFINET] Paris 1956 y A J FESTUGIEgraveRE Liberteacute et civilisation chez les Grecs = Libertad

45

y civilizacioacuten entre los griegos [trad M F FERREYRA] Buenos Aires 1972 para el primero de ellos y W GFORREST The emergence of Greek Democracy = La democracia griega Trayectoria poliacutetica del 800 al 400 ade J C [trad L GIL] Madrid 1966 y J DE ROMILLY Problegravemes de la deacutemocratie grecque = Losfundamentos de la democracia [trad A M AZNAR] Barcelona 1977 para el segundo de intereacutes para esteuacuteltimo es la exposicioacuten de J K DAVIES Democracy and Classical Greece Sussex-New Jersey 1978

106 Veacutease por ejemplo I LANA laquoTracce di dottrine cosmopolitiche in Grecia prima del Cinismoraquo Rivdi Filol e di Istr Class 29 (1951) 193-216 y 317-338 (= Studi sul pensiero politico classico Naacutepoles 1973paacutegs 231-273)

107 La obra claacutesica es la de L EICKE Veterum philosophorum qualia fuerint de Alexandro Magnoiudicia tesis doct Rostock 1909 y bibliografiacutea reciente en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 24-25

108 Veacutease E MENSCHING laquoPeripatetiker uumlber Alexanderraquo Historia 12 (1963) 274-282 quien niega lapretendida influencia de Teofrasto en el modo de considerar a Alejandro elegido por Caliacutestenes

109 Alexander der Grosse im Urteil des Griechen und Roumlmer bis in die konstantinische Zeit tesis doctGiessen-Borna Leipzig 1909 paacutegs 7 y sigs

110 Cynic Hero and cynic King Uppsala 1948 paacuteg 250 M H FISCH laquoAlexander and the Stoicsraquo AmJour of Philol 58 (1937) 179 y sigs sostiene que Onesiacutecrito es el creador de la admiracioacuten ciacutenico-estoica porAlejandro aunque pasa por alto la oposicioacuten AlejandroDioacutegenes de la que hemos hablado y no menciona ningunafuente ciacutenica de las que parecen hostiles Exposiciones de intereacutes de la filosofiacutea ciacutenica en D DUDLEY AHistory of Cynicism From Diogenes to the 6th century A D Londres 1937 (hay reimpresioacuten) y J ROCAFERRER laquoKynikds tropos Cinismo y subversioacuten literaria en la Antiguumledadraquo Bol Inst Estud Heleacuten 8 (1974) 1-227 los textos en traduccioacuten francesa con notas y bibliografiacutea en L PAQUET Les cyniques grecs Fragmentset teacutemoignages Ottawa 1975

111 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacutegs 213-220 una explicacioacuten al diacutea de los problemas que estediscurso presenta puede verse en P DESIDERI Dione di Prusa Un intellettuale greco neacutelV impero romanoMessina-Florencia 1978 paacutegs 287-297

112 Das literarische Portraumlt Alexanders des Grossen im griechischen und roumlmischen Altertum tesis doctLeipzig 1907 paacuteginas 9 y sigs

113 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacuteg 207114 Exposicioacuten general de las doctrinas estoicas en M POHLENZ Die Stoa Geschichte einer geistigen

Bewegung = La Stoa Storia di un movimento spirituale [trad V E ALFIERI] Florencia 1967 2 vols y EELORDUY J PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo Madrid 1972 2 vols amplia seleccioacuten de textos en traduccioacutenfrancesa con notas y bibliografiacutea en F BREHIER P M SCHUHL Les Stoiumlciens Pariacutes 1962 Veacutease sobre eltema en concreto W W TARN laquoAlexander Cynics and Stoicsraquo Am Jour of Philol 60 (1939) 41-70 y enespecial J STROUX laquoDie stoische Beurteilung Alexanders des Grossenraquo Philologus 88 (1933) 222-240

115 Einige historiogr Aspectenhellip paacuteg 6 tanto la mencioacuten de la ayuda divina en Anaacuteb VII 30 4 comoen Cinegeacutetico I asiacute como el eacutenfasis en la utilidad de estos libros en Anaacuteb ibidem y en Cinegeacutetico XXVIII sonvistos por Breebaart como sentildeales de estoicismo citando este autor el testimonio de otros investigadores Unestudio cuidadoso del tema descubririacutea tal vez buen nuacutemero de influencias ya que la condicioacuten de estoico deArriano es bien conocida veacutease sobre Epicteto su maestro POHLENZ La Stoa II paacutegs 104-133 yELORDUY PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo passim

116 Veacutease M DAL PRA LO scetticismo greco I 2a ed Bari 1975 paacutegs 56 y sigs117 Para la palabra en siacute veacutease H FRISK Griechische etymologisches Woumlrterbuch II Heidelberg 1970

paacuteg 570 los pasajes estaacuten bien estudiados con discusioacuten y anaacutelisis en MONTGOMERY Gedanke und Tathellippaacutegs 191-217 y la bibliografiacutea sobre el tema comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 183-186 Eltratamiento claacutesico de la cuestioacuten es el capiacutetulo segundo de V EHRENBERG Alexander and the Greeks Londres1938 cuyas paacuteginas 52-61 estaacuten recogidas en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacuteginas 73-83

118 El esquema general es poacutethos (en nominativo) + verbo transitivo (usualmente lambaacutenō o eacutechō) +pronombre que representa a Alejandro (autoacuten) + infinitivo Montgomery sentildeala que cuando el infinitivo es de un

46

verbo de percepcioacuten Arriano explica con el cliseacute una medida tomada por el rey como fin en siacute misma (laquoseapoderoacute de eacutel un deseoraquo de saber de ver de conocer etc) en cambio si el infinitivo es de un verbo demovimiento entonces no debe entenderse en eacuteste el fin de la accioacuten y Arriano se limita simplemente a constatarque Alejandro teniacutea solamente poacutethos (caben ejemplos con dos infinitivos uno de movimiento y otro depercepcioacuten como en Anaacuteb VII 1 1) La traduccioacuten idoacutenea no debe ser para eacutel laquoansiaraquo laquoanheloraquo siempre quese vean en estos conceptos factores literarios de tipo romaacutentico laquoya que si no el poder del lenguaje prevaleceraacutesobre el de los conceptosraquo como sentildeala en Gedanke und Tathellip paacuteg 214 aboga maacutes bien por utilizar laquogoceraquolaquoplacerraquo laquodeleiteraquo o simplemente laquoganaraquo que son los significados del vocablo alemaacuten Lust Alejandro hizo lo quehizo por puro gusto por el placer de hacerlo siguiendo los impulsos de su naturaleza apasionada

119 En Rend Ist Lomb 83 (1950) 4145 seguacuten cita PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 148 n 121120 Eacutepicure et ses dieux = Epicuro y sus dioses [trad L SIGAL] 2a eacuted Buenos Aires 1963 paacuteg 20121 laquoRecherches sur lrsquoeacutepoque drsquoAlexandre le Grand I Le πoacuteθος drsquoAlexandre le Grandraquo Rev Eacutet Anc 44

(1942) 300-304122 Para los retratos que las artes plaacutesticas nos han transmitido del monarca macedonio un tema

interesante y paralelo en cierto modo a la historiografiacutea puede verse SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 42-61 con copiosa bibliografiacutea no soacutelo sobre escultura sino tambieacuten en torno al famoso mosaico de Pompeyaencontrado en la laquocasa del faunoraquo el 24 de octubre de 1831 el no menos conocido sarcoacutefago conservado enEstambul y los retratos que aparecen en las monedas de intereacutes es tambieacuten E SCHWARZENBERG laquoThe portraitof Alexanderraquo en los Entretiens 22 ya citados paacutegs 223-267 y sobre todo el art debido a C BERTELLI en laEnciclopedia delVarte antica ciacuteas sica e orieacutentale I Roma 1958 paacutegs 236-246

123 El tiacutetulo variacutea en las citas que de ella hacen los autores antiguos (veacutease Roos WIRTH Flavii Arrianiquae exstant omnia I paacuteg 1 para estas variaciones en los manuscritos) Una bibliografiacutea puede encontrarsesobre la obra ibidem paacuteginas LVI-LXIV en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 166-169 y enA DE SELINCOURT (trad) Arrien The campaigns of Alexander revised with a new introduction and notes byJ R HAMILTON Harmondsworth 1967 (= 1971) por dar solamente alguna indicacioacuten general SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 38-40 comenta la literatura cientiacutefica maacutes reciente

124 Las referencias a Atenas en la Anaacutebasis no prueban que esta obra esteacute escrita alliacute (I 16 7 III 16 8VII 13 5 y 19 2) por otro lado parece cierto que APIANO se sirvioacute de la obra arrianea para su Historiaromana pero como eacutesta aparecioacute entre los antildeos 161 y 163 tampoco puede hallarse aquiacute ninguacuten argumentodecisivo que ayude a elegir entre la cronologiacutea temprana u otra tardiacutea

125 Maacutes informacioacuten en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 167126 Introd ad Aless Magno paacuteg 278127 Se llama asiacute la fuente que surtioacute a Diodoro Rufo y Justino seguacuten admiten casi todos los

investigadores aunque con la oposicioacuten de Tarn veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 26-28 y A BBOSWORTH laquoArrian and the Alexandre Vulgateraquo en los Entretiens 22 paacutegs 1-33 con una discusioacuten enpaacuteginas 34-46

128 Veacutease como un buen ejemplo de trabajo en esta direccioacuten A B BOSWORTH laquoErrors in ArrianraquoClass Quarterly 26 (1976) 117-139

129 Veacuteanse por ejemplo Anaacuteb II 12 3-5 IV 8-15 y VI 2 3 y 16 2 reflexiones sobre el valor de estalaquotradicioacuten secundariaraquo que por supuesto no debe considerarse como homogeacutenea y opuesta en bloque a lasfuentes que Arriano utiliza en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 70-72 Un tratamiento completodel problema de las fuentes es anunciado por BRUNT para su publicacioacuten en el segundo volumen de su edicioacutende la coleccioacuten Loeb

130 Geschichte der griech Lit paacuteg 749131 Veacutease entre otros K HARTMANN Flavius Arrianus und Kaiser Hadrian Augsburg 1907132 Courantshellip paacuteg 213133 laquoArrianrsquos view of his task as Alexander-historianraquo AncSoc 2 (1971) 254-268134 Una foacutermula parecida utiliza en Periplo XI 2 y esto nos pone en relacioacuten con la cuestioacuten de la

47

religiosidad y lo religioso en la vida y obra del autor BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 92-111considera diversos aspectos del tema en relacioacuten con la figura de Alejandro y estudia las ocasiones particulares enque la divinidad se manifiesta (Anaacuteb I 26 1-2 II 3 8 III 3 y 4 V 7 3) asiacute como otros pormenores de intereacutesNo hemos podido consultar la tesis doctoral de A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950 Por lo quese refiere a Alejandro mismo veacutease L EDMUNDS laquoThe religiosity of Alexanderraquo Gr Rom and Byz Stud 12(1971) 363-391

135 S MAZZARINO Il pensiero storico classico II 2 Bari 1974 paacuteg 159136 Introd ad Aless Magno paacuteg 316137 Veacutease LEVI op cit paacutegs 287 301-302 308 y 316138 laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 175139 Sobre la laquoautopsiaraquo veacutease LUCIANO Historia XXXVII y AVENARIUS Lukians Schrifthellip paacutegs

35-40 entre otros140 REARDON Courantshellip paacuteg 214 por ejemplo menciona bibliografiacutea sobre este tema y PEARSON

The lost Historieshellip paacuteginas 189 y 194 lo trata igualmente141 laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo en Realencyclopaumldiehellip cols 1237-1239142 Veacutease BRUNT en su edicioacuten de la Loeb Classical Library paacutegina 485 y criacutetica de su opinioacuten en LEVI

Introd and Aless Magno paacuteg 306143 Veacutease BRUNT op cit paacutegs 532-544144 Por ejemplo en IV 14 4 ARRIANO reconoce que hay opiniones diferentes a las de sus dos pilares

informativos y sin embargo nada dice de ellas145 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 3 acerca de V

6 3-8 otros pasajes de los libros VI y VII parecen proceder de la misma fuente146 Muchas precisiones en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 32-49 otras notas de

intereacutes en el viejo artiacuteculo de R STEELE laquoThe Method of Arrian in the Anabasisraquo Class Philol 13 (1919)147-157 y es uacutetil al respecto P A BRUNT laquoPersian accountshellipraquo ya mencionado

147 Veacuteanse n 139 y BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 32-35148 El testimonio de la gente de la regioacuten (epichocircrioi) es aducido en I 26 4 II 3 2 y 5 4 VI 1 5 y 24 2

reflexiones generales sobre este tipo de fuente y su utilizacioacuten en la historiografiacutea griega pueden encontrarse en HVERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo AncSoc 1 (1970) 183-200

149 Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 34-39150 Veacuteanse por ejemplo III 3 6 IV 9 3 y 14 1 y VI 24 1151 Un caso especialmente interesante es IV 14 3-15 1 en donde Aristobulo que se opone a la opinioacuten

general es rechazado en beneficio de Tolomeo que se opone a ambos la eleccioacuten de las fuentes por tanto noparece automaacutetica ni dominada por el deseo de impresionar al lector

152 Para el uso en Tuciacutedides de este argumento veacutease entre otros H D WESTLAKE laquoTὀ εἰκoacuteς inThucydidesraquo Hermes 83 (1956) 447 y sigs en Arriano es estudiado por BREEBAART Einige historiogrAspectenhellip paacutegs 42-46

153 Por ejemplo en VII 15 3-6154 Veacutease CANFORA Teoriacutea e tecnicahellip paacutegs 30 y 50155 Reflexiones de intereacutes sobre la concepcioacuten griega de la historia comparada con la moderna encontraraacute

el lector en F CHATELET La naissance de lhistoire La formation de la penseacutee historienne en Gregravece = Elnacimiento de la historia I [trad C SUAacuteREZ BACELAR] Madrid 1978 paacutegs 18 y sigs asiacute como en laspaacuteginas que a la historiografiacutea griega dedican J L CASSANI A J AMUCHASTEGUI Del epos a la historiacientiacutefica Buenos Aires 1961 La literatura sobre esta cuestioacuten es muy abundante y nos limitaremos a citarademaacutes la antologiacutea de pasajes de historiadores griegos traducidos publicada por A J TOYNBEE con el tiacutetulo

48

de Greek Historical Thought = El pensamiento histoacuterico griego [trad A B GOacuteMEZ J B CROMBERG]Buenos Aires 1967

156 Para LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 44 cada vez que Arriano menciona el nombre de una desus dos fuentes principales hay matices especiales en ello por motivos que nada tienen que ver con la costumbrede la escuela histoacuterica peripateacutetica de citar autores en apoyo de afirmaciones (casi siempre literarias) En el casode Tolomeo por ejemplo su nombre aparece ya sea para presentar un dato que proviene de una fuente digna detoda confianza como es eacutel a ojos de Arriano ya para dejarle la responsabilidad de informaciones que resultanpoco aceptables a priori o bien por cualquier otro motivo de este tenor Deduce Levi de su anaacutelisis que el hechode ser citada una fuente unas cuantas veces no contradice en modo alguno el que pudiese haber sido utilizadaotras muchas sin la menor alusioacuten cuando hay cita del nombre siempre es posible detectar alguacuten motivo paraello alguacuten matiz especial que se quiere antildeadir

157 PEARSON The lost historieshellip paacuteg 187 se refiere de pasada a esta auteacutentica caza de pasajes y alrastreo a que ha sido sometido el texto arrianeo por Schwartz el de Aristobulo por Wenger y los estudios deKornemann y Strasburger sobre el de Tolomeo citando ademaacutes a otros investigadores

158 De fontibus quibus usus Arrianus laquoAnabasinraquo composuit contenido en los Leipziger Studien zurclassischen Philologie XI 1 (hay reedicioacuten) otros trabajos de intereacutes son C A MAUERMANN ArrianusNicomedensis et Q Curtius Rufus scriptores rerum ab Alexandro Magno gestarum comparetur Bratislava 1835 yA SCHOENE Analecta philologica histoacuterica de rerum Alexandri Magni scriptoribus imprimiacutes Arrianis etPlutarchi fontibus Leipzig 1870

159 Un cuadro sinoacuteptico sobre las relaciones entre las diversas fuentes de Alejandro ofreceSCHACHERMEYR en los Entretiens 22 paacuteg 35 aunque claro estaacute sin descender al detalle de capiacutetulos ypaacuterrafos afectados por la tela de arantildea de las influencias y preacutestamos

160 Por ejemplo H DOULCET Quid Xenophonti debuerit Arrianus Pariacutes 1882 E MEYER DeArriano Thucydideo tesis doctoral Rostock 1887 C RENZ Arrianus quatenus Xenophontem imitator sit tesisdoct Leipzig 1879 H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Leipzig1884 (= Berliner Studien II 1885) y A BOEHMER De Arriano dicendi genere tesis doct Erlangen 1885 Hayun estudio especialmente dedicado a la Anaacutebasis que es de F NEWIE Ueber den Sprachgebrauch Arrians besin der ʾAνάβασις ʾAλεξάνδρου Programm Stargard 1882

161 Hist de la lit gr paacuteg 881162 Pero no soacutelo de eacutel por supuesto J E SANDYS A History of classical Scholarship I From the sixth

century B C to the end of the Middle Ages 2a ed Cambridge 1920 (hay reimpresioacuten) paacuteg 311 trae acolacioacuten un viejo trabajo de Kaibel donde se atribuye a Arriano un laquoestilo de camaleoacutenraquo ya que imita tanto aJenofonte como a Tuciacutedides a Heroacutedoto como a Ctesias la n 160 da razoacuten de los estudios en esta direccioacuten

163 Arriano sentildeala PEARSON The lost historieshellip paacuteg 292 no es un brillante pensador original y tantoen su obra filosoacutefica como en sus libros de historia se interesa uacutenica y exclusivamente por transcribir o resumirla obra de otros su estilo pues no tiene las originalidades conceptuales mdashreflejadas en la lengua claro estaacutemdashque podemos encontrar por ejemplo en un historiador como Tuciacutedides En concreto sobre las Diatribas sentildealaLESKY Hist de la lit gr paacuteg 879 que laquoconserva el estilo propio de la lengua cotidianaraquo aunque hay poco decreacioacuten personal en Arriano como escritor

164 Sobre el aticismo de Arriano hay algunos detalles pocos realmente en W SCHMIDT Der AttizismusStuttgart 1887-1897 5 vols (hay reimpresioacuten) y algo maacutes en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellippaacutegs 18-21 la lengua maacutes popular de las Diatribas merece una breve mencioacuten con bibliografiacutea en OHOFFMANN A DEBRUNNER A SCHERER Geschichte der griechischen Sprache = Historia de la lenguagriega [trad A MORALEJO LASO] Madrid 1973 paacutegs 210-211 En general sobre la lengua literaria de estaeacutepoca hay mucho y bueno en A MEILLET Aperccedilu drsquoune histoire de la langue grecque 7a ed Pariacutes 1965 y PS COSTAS An outline of the history of the Greek language with particular emphasis on the Koine and thesubsequent periods Chicago 1936 (hay reimpresioacuten)

165 Se refiere el patriarca a Los sucesos despueacutes de Alejandro aunque como es loacutegico podriacutean seraplicadas sus reflexiones a otras obras del mismo estilo Una traduccioacuten del pasaje con notas en R HENRY

49

Photius Bibliotegraveque II (laquocoacutedicesraquo 84-185) Texte eacutetabli et traduit Pariacutes 1960 paacutegs 32-33 Baacutesico paraentender la posicioacuten de Focio como criacutetico literario y con una excelente bibliografiacutea es G L KUSTAS laquoTheliterary criticism of Photius A Christian definition of styleraquo ʾEλληνικά 17 (1962) 132-169

166 La narrativa de Arriano mdashsentildeala BOSWORTH en Entretiens 22 paacuteg 3mdash ha sido comparada por suscaracteriacutesticas a un diario con su larga serie de recepciones de embajadores llegadas de refuerzo enviacuteo detropas etc Para algunos esto fue sentildeal de que derivaba en muchos pasajes de los datos aportados por un brevediario pero esta idea no es sostenida por nadie hoy diacutea

167 Como sentildeala BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 49-51 comentando estaafirmacioacuten de Focio Arriano disocia varias veces algunos episodios de su contexto cronoloacutegico pero soacutelocuando considera que son de un valor ilustrativo al caracterizar ciertos aspectos de la vida caraacutecter o acciones deAlejandro o bien cuando desarrollan una idea filosoacutefica general A veces continuacutea para dar unidad al relato elescritor enlaza iacutentimamente un grupo de pasajes con finales recurrentes con lo que consigue una especie decomposicioacuten en anillo (Ringkomposition) estructura bien conocida en los historiadores griegos

168 Muchas de estas caracteriacutesticas podriacutean ser explicadas en funcioacuten de la imitacioacuten de Jenofonteveacutease en general BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 18-21

169 Este doble proemio parece otro rasgo maacutes de su imitacioacuten de Jenofonte en opinioacuten de BREEBAARTEinige historiogr Aspectenhellip paacutegs 26-27

170 En general veacutease TARN Alexander the Great II paacuteginas 286-296 y BREEBAART Einigehistoriogr Aspectenhellip paacuteginas 73-92 los principales discursos estaacuten en Anaacuteb II 17 III 9 3-8 IV 11 2-12 1 V25 3-27 y VII 9 11

171 En realidad como ha sentildealado PEARSON The lost historieshellip paacuteg 192 Arriano no da nuncaninguna autoridad o fuente para autentificar el contenido de sus discursos

172 Una introduccioacuten con magniacutefica bibliografiacutea (paacutegs 124-165) y algunos estudios sobre el temaencontraraacute el lector en PH A STADTER (ed) The speeches in Thucydides A collection of original studies witha bibliography Chapel Hill North Carolina 1973

173 Veacutease PEARSON The lost historieshellip paacuteg 197174 Veacutease en general A DIHLE laquoThe conception of India in Hellenistic and Roman Literatureldquo

Proceed of Cambridge Philol Soc 190 (1964) 15-23175 Veacutease n 68176 Veacutease entre otros J W Mc CRINDLE Ancient India as described in Classical Literature

Westminster 1901 (hay reimpresioacuten) y la bibliografiacutea recogida en H BECHERT G VON SIMSON (eds)Einfuumlhrung in die Indologie Stand Methoden Aufgaben Darmstadt 1979 paacutegs 250-252 a la que hay queantildeadir A TRELOAR laquoAncient Greece and Indiaraquo Prudentia 9 (1971) 81-96 y W SCHMITTHENNER laquoRomeand India Aspects of Universal History during the Principateraquo Jour of Rom St 69 (1979) 90-106 Por lo quetoca a las relaciones en eacutepoca bizantina no muy abundantes conviene recordar aquiacute que la famosa Topografiacutea deCOSMAS no aporta detalle alguno que permita saber con exactitud si este escritor estuvo en la India y Ceilaacuten(Taprobaacutenē) ya que su informacioacuten puede derivar de los cristianos sometidos al imperio sasaacutenida que encontroacuteen las costas del mar Rojo frente a Arabia (veacutease W WOLSKA La Topographie chreacutetienne de CosmasIndicopleusteacutes Theacuteologie et Science au VIe sieacutecle Pariacutes 1962 paacuteg 9)

177 Las obras generales sobre Alejandro Magno recogen una bibliografiacutea abundante en torno a lascampantildeas del rey en estas regiones destacaremos A STEIN On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1929(hay reimpresioacuten) R BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Ein Beitrag zur indischen GeschichteStuttgart 1933 y maacutes recientemente A K NARAIN laquoAlexander and Indiaraquo Gr and Rom 12 (1965) 155-165No obstante como sentildeala F WILHELM en A T EMBREacuteE F WILHELM Indien Geschichte desSubkontinents von der Induskultur bis zum Beginn der englischen Herrschaft = India Historia del subcontinentedesde las culturas del Indo hasta el comienzo del dominio ingleacutes [trad A DIETERICH M I CARRILLO]Madrid 1974 paacuteg 48 laquola figura y el nombre de Alejandro no ha dejado huella en ninguna fuente antigua indiaraquo yla campantildea de la India aparte de algunas alusiones vagas no aparece por parte alguna Hacia el antildeo 1300 d C un

50

soberano musulmaacuten Alāʾud-diacuten Khaljī se hizo llamar en sus monedas laquosegundo Alejandroraquo y tan soacutelo hasta lainvestigacioacuten del siglo XIX puede hablarse de una preocupacioacuten de la cultura india por la figura del conquistadormacedonio que por otra parte no es para ellos laquoel Granderaquo se le reconoce cierto es el meacuterito de haber creadorelaciones comerciales entre Grecia e India y haber promovido lazos maacutes estrechos entre ambos paiacuteses laquoperocomo esto se consiguioacute a costa de enormes sufrimientos y tras unas matanzas y saqueos no presenciados hastaentonces se le considera un precursor de los azotes de la humanidad como a Tamerlaacutenraquo El lector encontraraacutemaacutes detalles en cualquier buena historia de la India mencionemos solamente la maacutes reciente que conocemos lade S WOLPERT A new Story of India Oxford 1979

178 Veacuteanse fundamentalmente N S KALOTA India as described by Megasthenes Delhi 1978 ymuchos datos en A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion A Study in Motives and Types Delhi-Varanasi-Patna 1977 (se trata de la reimpresioacuten de la ed de Estocolmo-Upsala 1962) WILHELM IndiaHistoriahellip paacuteginas 56-71 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 245-252 asiacute como LSKURZAK laquoEn lisant Meacutegasthegravene (nouvelles observations sur la civilisation indienne)raquo Eos 67 (1979) 69-74Los fragmentos de su India en JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 715

179 Veacutease H FRISK Le Peacuteriple de la mer Erythreacutee Gotemburgo 1927180 Sobre Nearco y la India veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 162-165181 Veacutease J MEUNIER laquoLes sources de la monographie drsquoArrien sur lrsquoInderaquo MusBelge 26 (1922) 1-

24 y la laquonoticeraquo que P CHANTRAINE ofrece en su edicioacuten con traduccioacuten francesa de la obra (Pariacutes 1927)asiacute como las paacuteginas que al tema dedican Roos WIRTH ya mencionadas El artiacuteculo de SCHWARTZ en laRealencyclopaumldie tantas veces citado estudia el tema con cierto detalle

182 Veacutease en general F F SCHWARTZ laquoArrianrsquos Indike and India Intention and realityraquo East and West25 (1975) 181-200

183 India paacuteg 12184 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 7 PEARSON

The lost Historieshellip paacutegina 112 n 3 y CHANTRAINE India paacutegs 11-12 muchos detalles en el viejo estudiode GRUNDMANN ya mencionado

185 Antiguumledad mariacutetima de la repuacuteblica de Cartago con el periplo de su general Hannon Madrid 1756186 Veacutease G PASQUALI Storia della tradizione e critica del testo 2a ed Florencia 1962 paacuteg 31187 Sobre estos manuscritos que en su mayor parte contienen tanto la Anaacutebasis como la India veacutease

Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I paacutegs V-XLI y II paacutegs V-VII para las otras obras deArriano son fundamentales las noticias contenidas ibid II paacutegs XI-XXXIV y para el Cinegeacutetico y el Periplo enespecial es baacutesico el estudio de A DILLER The Tradition of the Minor Greeks Geographers Lancaster Pa-Oxford 1952 passim Otros trabajos sobre el texto son la tesis doctoral del propio Roos que elogia Pasquali(Prolegomena ad Arriani laquoAnabaseosraquo et laquoIndicaeraquo editionem criticam tesis doctoral Groninga 1904) WABICHT Der gegenwaumlrtige Stand der Handschriftenfrage bei Arrian und kritische Bearbeitung des 1 Buchesvon Arrians laquoAnabasisraquo Brandenburgo a H 1906 y H TONNET laquoLes notes marginales et leur transmissiondans quelques manuscrits de lrsquoAnabase drsquoArrienraquo Rev drsquoHist des Textes 3 (1973) 39-55

188 Veacutease PASQUALI Storia della trad e crit del testo paacutegina 32 n 1 En general sobre esta materiaescriptoria veacutease J IRIGOIN laquoLes premiers manuscrits grecs eacutecrits sur papier et le problegraveme du bombycinraquoScriptorium 4 (1950) 194-204 a menos que sentildealemos otra cosa se entiende que todos los manuscritos de quehablamos son chartacei es decir de papel corriente

189 Veacutease una descripcioacuten pormenorizada de este importante manuscrito en H HUNGER Katalog dergriechischen Handschriften der Oesterreichischen Nationalbibliothek I Codices historici Codices philosophici etphilologici Viena 1961 paacuteg 5

190 El primero de finales del siglo XV copiado del segundo que es un membranaceus del siglo XIII-XIVseguacuten indicaron ya CH GRAUX A MARTIN Notices sommaires des manuscrits grecs drsquoEspagne et de PortugalParis 1892 paacuteg 199 Veacutease A TOVAR Catalogus codicum graecorum Universitatis Salamantinae I CollectioUniversitatis Antiqua Salamanca 1963 paacutegs 37-38 y 42-43

51

191 Veacutease M VOGEL V GARDTHAUSEN Die griechischen Schreiber des Mittelalters und derRenaissance Leipzig 1909 (hay reimpresioacuten) paacuteg 352

192 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN op cit paacuteg 27193 Veacutease en general H GERSITNGER laquoJohannes Sambucus als Handschriftensammlerraquo en la

Festschrift der Nationalbibliothek in Wien Viena 1926 paacutegs 251-400194 Veacutease en general la informacioacuten contenida en la obra colectiva Miscellanea Marciana di studi

bessarionei Padua 1976 y sobre el copista el trabajo de E MIONI laquoBessarione scriba e alcuni collaboratoriraquoen dicha obra paacuteg 313 (el manuscrito es signado aquiacute como Laurentianus 369)

195 Veacutease E BOLLA laquoUn ottimo codice inesplorato dellrsquoAnabasi drsquoArrianoraquo Riv di Fil class 19(1890) 379 y sigs y PASQUALI Storia della trad e crii del testo paacuteg 39

196 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mitteacuteldlters und Renaissance paacutegs 281-282

197 Veacutease J IRIARTE Regiae Bibliothecae Matritensis codices graeci manuscripti I Madrid 1769 paacuteg266 y J M FERNAacuteNDEZ POMAR laquoLa coleccioacuten de Uceda y los manuscritos griegos de ConstantinoLaacutescarisraquo Emeacuterita 34 (1966) 219

198 Veacutease H HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner II PhilologieProfandichtung Musik Mathematik und Astronomie Naturwissenschaften Medizin KriegswissenschaftRechtsliteratur (mit Beitraumlgen von Ch HANNICK und P E PIELER) Munich 1978 paacuteg 335

199 Veacutease LEMERLE Le premier humanisme byzantinhellip ya citado paacutegs 280-288200 Es de notar que este uacuteltimo libro de excerpta o laquotrozos escogidosraquo (eklogaiacute) mencionado deriva en

todos sus manuscritos del famosiacutesimo Escorialensis que Juan Paacuteez de Castro adquirioacute hacia 1550 en unmonasterio de Mesina y que se quemoacute en el incendio de 1671 que diezmoacute la biblioteca del Real MonasterioConservamos en el Escorial dos copias de este coacutedice R III 13 (47) y R III 14 (48) copiadas la primera de ellaspor Andreacutes Darmario (veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mittelalters und Renaissancepaacutegs 16-27) y un colaborador y la segunda toda ella por el citado Darmario en Madrid en 1574 ambas fueronde Antonio de Covarrubias y contienen pasajes de la Anaacutebasis Veacuteanse sobre ellas A REVILLA Cataacutelogo de loscoacutedices griegos de la Biblioteca de El Escorial I Madrid 1936 paacutegs LVIII y 175-178 asiacute como G DEANDREacuteS Cataacutelogo de los coacutedices griegos desaparecidos de la Real Biblioteca de El Escorial El Escorial 1968paacuteg 43

201 Veacutease DE ANDREacuteS op cit paacuteg 20202 A literary History of Spain The Middle Ages = Historia de la literatura espantildeola I La Edad Media

[trad L ALONSO LOacutePEZ] Barcelona 1973 paacuteg 124203 Baste sentildealar la obra excelente de G CARY The Medieval Alexander Cambridge 1956 (hay

reimpresioacuten) de la que son resentildea y ampliaciones de intereacutes los dos trabajos de M R LIDA DE MALKIELcontenidos en laquoLa leyenda de Alejandro en la literatura medievalraquo recogidos ahora en La tradicioacuten claacutesica enEspantildea Barcelona 1975 paacutegs 165-197 fundamental es D J A Ross Alexander historiatus A guide tomedieval illustrated Alexander literature Londres 1963 (con suplemento en Jour of the Warburg and CourtauldInst 30 [1967] paacutegs 383-388) y muy uacutetil la antologiacutea de textos con buena introduccioacuten y bibliografiacutea debida aC FRUGONI La fortuna di Alessandro Magno dellrsquoAntichitagrave al Medievo Florencia 1978 SEIBERTAlexander der Grosse paacuteginas 217-219 comenta la bibliografiacutea reciente sobre el tema

204 Veacutease HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner I Philosophie RhetorikEpistoacutelographie Geschichtsschreibung Geographie Munich 1978 paacutegs 499-503

205 Son ciertamente muy pocos veacutease F ROEDEL Zur Sprache des Laonikos Chalkondyles und desKritobulos aus Imbros Ingolstadt Munich 1905 paacuteg 36

206 Veacutease R R BOLGAR The classical Heritage and its beneficiaries Cambridge 1954 paacuteg 468basaacutendose en R SABBADINI G Aurispa Carteggio Roma 1931 paacuteg 159

52

207 Es fundamental sobre sus actividades A FRACESCHINI Giovanni Aurispa e la sua bibliotecaNotizie e documenti Padua 1976

208 Veacutease G CAMMELLI Manuele Crisolora Florencia 1941 paacuteginas 52-57209 J G T GRAESSE Tresor de livres rares et precieux ou nouveau dictionnaire bibliographique I

Berlin 1922 (hay reimpresioacuten) por ejemplo da informacioacuten sobre algunas de ellas210 The classical tradition Greek and Roman influences on Western Literature = La tradicioacuten claacutesica

Influencias griegas y romanas en la literatura occidental I [trad A ALATORRE] 2a ed Meacutexico-Buenos Aires1954 paacuteg 299

211 Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter = Literatura europea y Edad Media latina I [tradM FRENK ALATORRE A ALATORRE] 2a reimpr Meacutexico-Madrid-Buenos Aires 1976 (= 1955) paacuteg 85 n62

212 El Humanismo castellano del siglo XV[trad M LLORIS] Valencia 1976213 Eacuterasme et lrsquoEspagne = Erasmo y Espantildea [trad A ALATORRE] 2a ed corregida y aumentada

Meacutexico 1966214 Helenistas espantildeoles del siglo XVI Madrid 1973 paacutegina 248215 El helenismo en Espantildea en el siglo XVII Madrid 1976216 Helenismo e Ilustracioacuten (el griego en el siglo XVIII espantildeol) Madrid 1975 paacuteg 31217 Classical Scholarship in Spain Washington D C 1934218 Hispano-classical translations printed between 1482 and 1699 Pittsburg Penns 1970 paacuteg 34219 Veacutease sobre ello A BRAVO GARCIacuteA laquoSobre las traducciones de Plutarco y de Quinto Curcio Rufo

hechas por Pier Candido Decembrio y su fortuna en Espantildearaquo Cuad de Filol Claacutes 12 (1977) 143-185220 Veacutease sobre eacutel G DE ANDREacuteS laquoEl helenismohellipraquo 14-16 y laquoCronologiacutea de las obras del poliacutegrafo

Vicente Marinerraquo Cuad Bibliogr 38 (1979) 13 En este uacuteltimo estudio sin duda por error mecaacutenico no seconsigna que el libro primero de la Anaacutebasis aparece junto con los otros en el manuscrito matritense un pasaje deeste libro y su traduccioacuten por MARINER es ofrecido en E DE ANDREacuteS CASTELLANOS Helenistas espantildeolesdel siglo XVII tesis doctoral Univ de Madrid 1975 (ineacutedita) paacuteginas 364-365 laquoPertenece Mariner mdashdice estainvestigadora en paacutegina 365mdash al grupo de helenistas que creen que la traduccioacuten no debe ser literal Por esoconsidera traducciones las 14 o las 26 formas distintas que nos ofrece para expresar los dos textos que hemoscitado Con ese procedimiento de ir ampliando el nuacutemero de palabras en cada nueva versioacuten podriacuteamos ofrecerun nuacutemero infinito de textos pero en modo alguno se podriacutean considerar traduccionesraquo

221 Biblioteca de traductores espantildeoles (ed E SAacuteNCHEZ REYES) III Santander 1952 paacuteg 86222 laquoEn varias obras y manuales de Geografiacutea histoacuterica mdashnos dice este autor en sus Apuntes para una

historia de los estudios heleacutenicos en Espantildea Madrid 1874 paacuteg 127mdash se inserta el itinerario que escribioacute elalmirante Nearco despueacutes de recorrer las costas de Persia y hace mencioacuten tambieacuten de la obra de Campomanesya citada pero nada maacutes conocemos por eacutel de la fortuna de la Anaacutebasis en Espantildea

223 La difusioacuten de que ha gozado esta traduccioacuten estaacute probada por una segunda edicioacuten en 1912 y unatercera de 1917 seguacuten podemos leer en A PALAacuteU Y DULCET Manual del librero hispano-americanoBibliografiacutea general espantildeola e hispanoamericana desde la invencioacuten de la imprenta hasta nuestros tiemposhellip IBarcelona 1948 2a ed nuacutem 17476 No aparece mencionada sin embargo en el excelente estudio de AMARIacuteA GARCIacuteA RAFFART Ediciones y traducciones de textos griegos en eacutel siglo XIX espantildeol memoria deLicenciatura Univ de Madrid 1976 (ineacutedita) paacutegs 119-121 en donde se nos dice por otra parte que pequentildeosfragmentos del texto arrianeo fueron editados para uso de los estudiantes por L BARDON GOacuteMEZ Lectionesgraecae Madrid 1859 y C M ALONSO ORTEGA Curso de anaacutelisis y traduccioacuten griega Valladolid 1860

224 Arriano Obras Completas Meacutexico 1964

53

54

BIBLIOGRAFIacuteA

Recogemos aquiacute los trabajos que hemos utilizado para nuestra traduccioacuten y las notascorrespondientes Con absoluta independencia se ha elaborado la bibliografiacutea de laIntroduccioacuten dado el caraacutecter propio de eacutesta

J ABBOTT laquoGradus ad Aornomraquo Jour of the As Soc of Gr Brit and Ir 23 (1854) 309-363F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Berkeley Los Aacutengeles 1957F ALTHEIM laquoProskynesisraquo Paideia 5 (1950) 301-309A R ANDERSON laquoHeracles and his sucessorsraquo Harv St in Class Philol (1928) 12-19mdash laquoBucephalas and his legendraquo Am Journ of Philol 51 (1930) 1-21J K ANDERSON Greek Horsemanship Berkeley Los Angeles 1951A ANDREADES laquoLes finances de guerre drsquoAlexandre le Grandraquo Ann drsquoHist Eacuteconom et Soc I (1929) 321-

334P ARMANDI Histoire militaire des eacuteleacutephants depuis les temps le plus reculeacutes jusqursquoagrave lrsquointroduction des armes agrave

feu Paris 1843A AYMARD laquoSur quelques vers drsquoEuripides qui pousserent Alexandre au meurtreraquo Eng Hist Ann (1967) 51-

72 antes en Meacutelanges H Greacutegoire 1949E BADIAN laquoAlexander the Great and the Unity of Mankind Historia 7 (1958) 425-444mdash laquoThe Eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157mdash laquoThe Death of Parmenioraquo Trans and Proc of th Am Philol Ass 91 (1960) 324-378mdash laquoHarpalusraquo Jour of Hell St 81 (1961) 21 ssmdash laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250mdash laquoOrientais in Alexanderrsquos Armyraquo Jour of Hell St 85 (1965) 106 ssmdash laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Society and Institutions Stud

presented to V Ehrenberg Oxford 1966 paacutegs 37-69mdash laquoAgis IIIraquo Hermes 95 (1967) 170-192mdash laquoA Kingrsquos Notebookraquo Harv St in Class Philol 72 (1968) 183-204mdash laquoThe Administration of the Empireraquo Gr and Rom 12 (1965) 166-182E BALOGH Political Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alex the Great

Johannesburgo 1943J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950) 363-380 (tambieacuten en GRIFFITH

Alexander the Great The main Problems)H I BELL Egypt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948A R BELLINGER laquoThe Kingrsquos Financesraquo Essays on the Coinage of Alexander the Great Numismatic Studies

of the American Numism Society 11 (1963) 35-80Eacute BENVENISTE Les mages dans lrsquoancien Iran Pariacutes 1938H BERGER Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen Leipzig 1903A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966A BERTHELOT laquoLa cocircte meacuteridionale de lrsquoIran drsquoapregraves les geacuteopraphes grecsraquo en Meacutelanges agrave O Navarre

Toulouse 1935 paacuteginas 11-24E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand et les villes drsquoAsieraquo Rev des Eacutet Grec 72 (1968) 183-204E J BICKERMANN laquoAgrave propos drsquoun passage de Chares de Mytilegraveneraquo La Par del Pass 8 (1963) 241-255A BOEHNER De Arriani dicendi genere Erlangen 1885E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ssmdash laquoFire from Heaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol (1972) 233 ssA B BOSWORTH laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121

55

mdash laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 167 ssmdash laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975) 2743mdash laquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253R DE BOVIS Alexandre le Grand sur le Danube Reims 1908A B BREEBAART Einige historiografische Aspecten von Arrianursquos laquoAnabasis Alexandriraquo tesis doct Leiden

1960B BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Stuttgart 1933 paacuteginas 121-147B BRELOER-F BOEMER Fontes historiae religionum indicarum Bonn 1939H BRETZL Botanische Forschungen des Alexanderszuges Leipzig 1903T S BROWN laquoCallisthenes and Alexanderraquo Am Jour of Philol 70 (1949) 225-248mdash laquoOnesicritus Nearchus and the Voyage back from Indiaraquo en Onesicritus Berkeley 1949 paacutegs 105-124B C BRUNDAGE laquoHeracles the Levantine a comprehensive viewraquo Jour Near-East Stud 17 (1958) 225 ssP A BRUNT laquoAlexander Barsine and Heraclesraquo Riv di Filol Class (1975) 22-34mdash laquoThe aims of Alexanderraquo Gr and Rom 12 (1965) 205-215mdash laquoAlexanderrsquos Macedonian Cavalryraquo Jour of Hell St 83 (1963) 27-46E H BUNSBURY A History of Ancient Geography 1883 (hay reimpresioacuten de 1959)M BUORA laquoLrsquoincontro fra Alessandro e Diogene traduzione e significatoraquo Atti Instit Veacuteneto 132 (197374)

243-264A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91mdash laquoThe Generalship of Alexander the Greatraquo Gr and Rom 12 1965) 140-154S M BURSTEIN laquoAlexander Callisthenes and the sources of the Nileraquo Gr Rom and Byz St 17 (1976) 135-

146M CARY-E WARMINGTON Les explorateurs de lrsquoantiquiteacute Pariacutes 1933L CASSON Ships and Seamanship in the ancient World Princeton 1971F CELORIA laquoDelta as a geographical conceptraquo Isis 57 (1966) 385-388P CLOCHE Un fondateur drsquoempire Philipp II roi de Maceacutedoine Saint Eacutetienne 1955mdash Histoire de la Maceacutedoine jusqursquoagrave lrsquoaveacutenement drsquoAlexandre le Grand Pariacutes 1960A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion Nueva Delhi 1977 (primera edicioacuten Upsala 1962)C C DAVIES An historical Atlas of the Indian Peninsula Londres 19542 (1949)A DELATTE laquoLe baiser lrsquoagenouillement et le posternement de lrsquoadoration chez les Grecsraquo Acadeacutemie Royale

de Belgique Bull Class Lettres et Scienc Morales et Politiques (1951) 423-450W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev des Eacutet Grec 31 (1913) 39-82E R DODDS Bacchae Oxford 1970mdash The Greeks and the Irrational 1951 (hay traduccioacuten espantildeola Alianza 1980)A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actes du septiegraveme congregraves intern drsquohistoire des

sciences Jerusaleacuten 1953mdash The mechanical technology of Greek and Roman Antiquity Copenhague 1963P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans la Gregravece antique Pariacutes 1968H ENDRES Geographischer Horizont und Politik bei Alexander dem Grossen in der Jahren 330-323

Wuumlrzburgo 1924D W ENGELS Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army Berkeley 1978J R FEARS laquoPausanias the assasin of Philip IIraquo Athenaeum 53 (1975) 111-135FERNAacuteNDEZ LAGUNA Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid 1968 (edic facs)A J FESTUGIEgraveRE laquoTrois rencontres entre la Gregravece et lrsquoInderaquo Rev de lrsquoHist des Relig (1943) 32-57R J FORBES Bitumen and Petroleum in Antiquity Leiden 1936R L FOX Alexander the Great Londres 1973P M FRASER laquoCurrent Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo Opuscula Atheniensia 7

(1967) 23-55E A FREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123J F C FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958J GAGE Basileia les Ceacutesars les rois drsquoOrient et les mages Pariacutes 1968

56

H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre le Grand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947-48) 303ss

C GARCIacuteA GUAL Prometeo Tragedia y Mito Madrid 1979mdash Pseudo-Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977H GESCHE cf KRAFTP GREEN Alexander the Great Londres 1970N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomegravere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955G T GRIFFITH The Mercenaries of the Hellenistic World Cambridge 1935mdash laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947 77-89mdash laquoA Note on the hipparchies of Alexanderraquo Jour of Hell St (1963) 68-74mdash laquoAlexander and Antipater in 323 B Craquo Proceed of the Afric Class Assoc 8 (1965) 12-17mdash (ed) Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966B A VAN GRONINGEN laquoAgrave propos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G

Lumbroso 1925 paacuteginas 200-211K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen der hellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Berlin 1844M HADAS Hellenistic Culture Nueva York 1959J R HAMILTON laquoAlexander and his so-called Fatherraquo Class Quarterly (1953) 151-157mdash laquoThree passages in Arrianraquo Class Quarterly 5 (1955) 217-221mdash laquoThe Cavalry Battle at the Hydaspesraquo Jour of Hell St 86 (1956) 26 ssmdash laquoThe Letters in Plutarchrsquos Alexanderraquo Proc of the Afr Class Ass 4 (1941) 12-20mdash laquoAlexander and the Aralraquo Class Quarterly 21 (1971) 110 ssmdash laquoAlexander among the Oreitaeraquo Historia 21 (1972) 603-608mdash Alexander the Great Londres 1973N G L HAMMOND History of Greece Oxford 1959mdash laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140G CH HANSEN laquoAlexander und die Brahmanenraquo Klio (1965) 351-380W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135mdash laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21mdash laquoLeonnatos Polyperchon and the Introduction of Proskynesisraquo Am Jour of Philol (1978) 459-461mdash laquoAlexander at the Persian Gatesraquo Athenaeum 58 (1980) 168-174F HEICHELHEIM Wirtschafliche Schwankungen der Zeit von Alexander bis Augustus Jena 1930B HEUVELMANS Sur la piste des becirctes ignoreacutees II Pariacutes 1955W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperial Administration Some modern methods and views reviewedraquo

Athenaeum 58 (1980) 129-152J HORST Proskynein Zur Anbetung im Urchristentum nach ihrer religionsgeschichtlichen Eigenart

Neutestamentliche Forschungen 3 Guumltersloh 1932J L HUOT Persia Londres 1965S T HUTZEL From Gedrosia to Babylon tesis doct Indiana 1974 (microfilm)H U INSTINSKY Alexander der Grosse am Hellespont Godesberg 1949W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungen zum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die

Triballer tesis doct Muumlnster 1920J H JONGKEES laquoA portrait of Alexander the Greatraquo Bull van de Vereeniging 29 (1954) 32 ssU KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zum Alexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124N S KALOTA India as described by Megasthenes Nueva Delhi 1978D K KANATSULIS Antipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und

der Diadochen tesis doct Munich 1942 (luego en Hellenika 16 [1958] 14 ss)R KNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens

im Altertum Berliacuten 1970 paacutegs 235-247E KORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso

Milaacuten 1925 paacuteginas 235-245K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en H GESCHE (ed) Frank Althistor Stud 5 1972

57

W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122M LAUNEY Recherces sur les armeacutees helleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 volsTH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse und Chiosraquo Klio 33 (1940) 201-224P LEVEQUE laquoLa guerre agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistiqueraquo en J P VERNANT (ed) Problemes de la guerre Pariacutes

1968 paacutegs 261-287M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977D M LEVIS laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 (1974) 186-187J A LOacutePEZ-FEacuteREZ Euriacutepides Tragedias I Madrid 1977J G MACQUEEN Babylon Nueva York 1964R C MAJUMDAR (ed) An advanced History of India Londres 1965 (primera edicioacuten 1949)A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berliacuten 1957J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963E W MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964mdash Greek and Roman Artillery Oxford 1969J MARSHALL A Guide to Taxila Cambridge 1960B M MARTI laquoProskynesis and adorareraquo Language 12 (1936) 272-282G MASPERO laquoComment Alexandre devint dieu en Eacutegypteraquo Annu de lrsquoEacutecol Pratt des Haut Eacutetud (1897) 5-

30G MEAUTIS laquoAgrave propos de la proskyneseraquo Rev Eacutet Anc (1942) 304-308E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 1877M A MEYER History of the city of Gaza from the earliest times to the present day Nueva York 1907E I MIKROIANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281R D MILNS Alexander the Great Londres 1968mdash laquoPhilip II and the Hypaspistsraquo Historia 16 (1967) 507 ssmdash laquoThe hypaspists of Alexander III Some Problems Historia 20 (1971) 186-195mdash laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 Fondation Hardt Alexandre XXII 1975mdash laquoAlexanderrsquos Pursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ssA MOMIGLIANO Filippo il Macedone Saggio nella storia greca del IV secolo av Gr Florencia 1934J S MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-332 B C Cambridge 1968D J MOSLEY Diplomacy in Anccient Greece Londres 1975C L MURISON laquoDarius III and the Battle of Issusraquo Historia 21 (1972) 399-423G NENCI laquoLrsquoambasceria romana ad Alessandroraquo en Introduzione alle guerre persiane e altri saggi di storia

antica Pisa 1958 paacutegs 260-281C NEUMANN laquoA Note on Alexanderrsquos March-Ratesraquo Historia 20 (1971) 196 ssM NEUBERT laquoAurel Stein auf den Spuren Alexanders des Grossen an der Nordwestgrenze Indiensraquo en

Petermanns Geograpische Mitteilungen 1929 paacutegs 84 y sigsA T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967mdash Greek Mercenary Soldiers Oxford 1970 (primera edicioacuten 1933)L PEARSON laquoThe Diary and Letters of Alex the Greatraquo Historia 3 (195354) 443-450 luego en G T

GRIFFITH (ed) Alexander the Great The Main Problemsmdash The Lost Histories of Alexander the Great Nueva York 1960R PFEIFFER History of Classical Scholarship I Oxford 1968 (Hay trad esp)J PFISTER laquoDas Nachleben der Ueberliferungen von Alexander und den Brahmanenraquo Hermes 76 (1941) 143-

169F PFISTER laquoDas Alexander-Archiv und die hellenistich-roumlmische Wissenschaftraquo Historia 10 (1961) 30-67CL PREAUX laquoLes Grecs agrave la deacutecouverte de lrsquoAfrique par lrsquoEacutegypteraquo Chron drsquoEacutegypte 32 (1952) 284-312mdash laquoAlexandrie et la Chlamyderaquo Chron drsquoEacutegypte 43 (1968) 176-187G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev Eacutet Anc 28 (1926) 213-240mdash laquoAornosraquo Journal des Savants (1929) 69-73

58

mdash laquoAlexander et Porus le passage drsquoHydasperaquo Rev Eacutet Anc 37 (1935) 349-356RE (PAULY-WISSOWA Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft) sub vocibus laquoProxenos

Telmessos TriballiraquoM RENARD-J SERVAIS laquoAgrave propos du mariage drsquoAlexandre et de Roxaneraquo Ant Class 24 (1955) 29 ssG R RICHARDS laquoProskynesisraquo Class Rev (1934) 168-170H W RITTER Diadem und Koumlnigsherschaft Untersuchungen zu Zeremonien und Rechgrundlagen des

Herrschaftsantritts bei den Persen bei Alexan und im Hellenismus Vestigia 7 Munich 1965 paacutegs 62-70C A ROBINSON Jr laquoThe arrest and death of Callisthenesraquo Tran and Proc of the Am Philol 62 (1931)J Roux Les Bacchantes I Paris 1970T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965A E SAMUEL laquoAlexanderrsquos Royal Journalraquo Historia (1965) 1-12F SCHACHERMEYER Alexander in Babylon und die Reichsordnung nach seinen Tode S B Viena 1970

paacutegs 49-73E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1 (1959) 305-318E SCHRAMM laquoPoliorketitraquo en J KROMAYER-G VEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und

Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO vol IV 32 paacutegs 209 y sigsH H SCULLARD The Elephant in the Greek and Roman World Londres 1974J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 (Libro de inapreciable valor para los problemas generales y

muchos particulares sobre la expedicioacuten de Alejandro Insustituible para el estudioso)J SERVAIS laquoAlexandre-Dionysos et Diogene-Sarapisraquo Ant Class (1959) 98-106W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-152A M SNODGRASS Arms and Armour of the Greeks Nueva York 1967M SORDI laquoAlessandro e i Romani Le ambascerie dei romani ad Alessandroraquo Rendiconti Ist Lombardo 99

(1965) 445-452J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24F STARK laquoAlexanderrsquos March from Miletus to Phrygiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102-108mdash Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958A STEIN laquoAlexanderrsquos Campaign in the Indian North-West Frontierraquo Geographical Journal 70 (1927) 417-

439 y 511-540mdash On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1928mdash laquoThe site of Alexanderrsquos Passage of the Hydaspes and the Battle with Porusraquo The Geographical Journal 80

(1932) 31-46mdash laquoOn Alexanderrsquos Route into Gedrosia An Archaelogical Tour in Las Belaraquo The Geograph Jour 102 (1943)

213 ssH STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934mdash laquoAlexanders Zug durch die Gedrosische Wuumlsteraquo Hermes 80 (1952) 466 ssmdash laquoZur Route Alexanders durch Gedrosienraquo Hermes 82 (1954) 201-204M TADDEI laquoTaxilaraquo en Enciclopedia dellrsquoarte antica classica e orientale VII 1966 paacutegs 630-637W W TARN Hellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (reimpresioacuten Nueva York 1966)mdash Alexander the Great 2 vols Cambridge 1948mdash The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951L R TAYLOR laquoThe proskynesis and the hellenistic ruler culteraquo Jour of Hell St (1972) 53-62C G THOMAS laquoAlexanderrsquos garrisons A Clue to his administrative Planesraquo Antichthon 8 (1974) 11-20G TIBUJETTI laquoAlessandro e la liberazione delle cittagrave drsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22J TONDRIAU laquoAlexandre le Grand assimileacute agrave diffeacuterents diviniteacutesraquo Rev de Philol (1949) 41-52mdash laquoHeacuteraclegraves Heacuteraclides et autres eacutemules du Heacuterosraquo Istit Lombardi Sc e Lett (1950) 397-406C TORR Ancient Ships Chicago 1964P TREVES Demostene e la libertaacute greca Bari 1933A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950V TSCHERIKOWER Hellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959R VALLOIS laquoAlexandre et la mystique dionysiaqiielaquo Rev Eacutet Anc (1932) 81 ss

59

H VERDIN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

J P VERNANT Problegravemes de la guerre dans la Gregravece antique Paris 1968 (Editor bajo cuyo nombre se hanrecopilado un elenco de buenas aportaciones al tema)

A VEZIN Eumenes von Cardia tesis doct Muumlnster 1907 (No la hemos podido consultar)E VISSER laquoThe divinity of Alexander and the proskynesisraquo en Atti del 8 Congr Int di Storia delle religioni

Roma 1955(56) paacuteginas 321 y sigsN VOLIC laquoAlexanders Zug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 ssA WEISE Woumlrterbuch zu Arrians laquoAnabasisraquo Leipzig 1854 (reimpresioacuten 1971)C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of Alexandriaraquo Historia 11 (1962) 271-298mdash laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512M WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968U WILCKEN laquoAlexander der Grosse und die indischen Gymnosophistenraquo SB Berlin I (1923) 150-183mdash laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo SB Berlin (1928) 576-609G WIRTH laquoNearchos der Flottenchefraquo en Acta Conventus Eirene XI 1971 paacutegs 615-639mdash laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98G WOODCOCK The Greeks in India Londres 1966F R WUST laquoDie Rede Alexanders des Grossen in Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431mdash laquoDie Meuterei von Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431Y YADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963G ZUNTS laquoZu Alexanders Gespraumlch mit den Gymnosophistenraquo Hermes (1959) 436-440

Se nos hace imperioso referirnos al trabajo de A B BOSWORTH A Histoacuterical Commentary on ArrianrsquosHistory of Alexander vol I correspondiente a los libros I-III Oxford 1980 Este libro aparecioacute bien avanzado1980 y no pudimos disponer de eacutel hasta diciembre cuando ya habiacuteamos entregado nuestra traduccioacuten unosmeses antes Ha sido lsquouna laacutestima no haber podido contar con eacutel hasta entonces dado el gran provecho quehubiera aportado a las notas de la presente traduccioacuten

60

NOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteN

La suficientemente prolija Introduccioacuten que antecede nos ahorra la tarea dedetenernos en la media docena de cuestiones importantes que deben formar el poacutertico decualquier traduccioacuten Nuestro propoacutesito es por tanto tan soacutelo apuntar dos o tresobservaciones que auacuten creemos obligadas intento en el que procuraremos hacer gala dela mayor concisioacuten

El esquema es el siguiente unas palabras sobre el texto elegido como base un par deliacuteneas sobre la traduccioacuten y una uacuteltima referencia a nuestras notas

Nuestra traduccioacuten comprende a maacutes de los siete libros que componen la Anaacutebasiso Historia de Alejandro un libro octavo asiacute llamado convencionalmente y conocidotambieacuten con la intitulacioacuten de India o Indica

Es frecuente aunque no praacutectica de riguroso cumplimiento por parte de lostraductores (ya sean eacutestos de acaacute o de maacutes allaacute de nuestras fronteras) reunir ambosconjuntos toda vez que el libro octavo (India) viene a completar los siete anteriores entanto en cuanto en eacutel se nos narra el detallado regreso que la flota de Alejandro realizoacutebajo las oacuterdenes directas de Nearco desde las desembocaduras del Indo a la ciudad deSusa donde habriacutea de encontrarse con Alejandro Pues bien respecto de los cuatroprimeros libros de la Historia de Alejandro hemos seguido el texto del uacuteltimo traductorde la coleccioacuten Loeb P A Brunt (quien tiene previsto en breve plazo la publicacioacuten delsegundo volumen) Reconoce Brunt seguir eacutel mismo el texto de la edicioacuten de Roosrevisado por Wirth en la coleccioacuten Teubner Leipzig 1967 Nosotros pues nos hemosacogido para estos cuatro primeros libros al texto nuevo de la Loeb (1976)Desafortunadamente no hemos podido utilizar el esperado volumen segundo de Bruntpor lo que para los libros V-VII nos hemos atenido al anterior editor de la Loeb IRobson de 1966 (primera edicioacuten de 1933 sin apenas retoques) Finalmente para ellibro octavo (India) hemos preferido el texto que nos ofrece P Chantraine en lacoleccioacuten Budeacute (19522) Con todo ya adelantamos ahora que hemos introducido algunaslecturas divergentes por entender nosotros siguiendo en ello el parecer de algunos ydesestimando la opinioacuten de otros que asiacute se mejora o subsana la que la edicioacuten base nosofreciacutea como texto

En atencioacuten al rigor con que estaacute realizada la edicioacuten de Teubner hemos de seguirrecomendaacutendola al estudioso que intente aproximarse al texto de Arriano y ello no soacutelopor el texto que nos ofrece sino por el amplio y selecto aparato criacutetico de que seacompantildea

Respecto de las lecturas en que nuestra traduccioacuten se separa del texto que decimosutilizar como base hemos ido sentildealando cuidadosamente en las correspondientes notasen queacute medida y de queacute manera a maacutes del porqueacute disentimos de lo adoptado comotexto guiacutea

61

Tenemos una razoacuten para no haber confeccionado un elenco de variantes y haberencabezado con eacutel nuestra presentacioacuten y ella es que las variantes adoptadas son poco onada originales por nuestra parte (que no proceden de nuestra propia Minerva bien queen el telar del sosiego tengamos madurado alguacuten estudio de variantes razonablementeverosiacutemil y del que en poco daremos cuenta)

Acerca de la traduccioacuten entendemos que podriacutea hablarse desde una perspectiva deteoacuterico de si es posible sensu stricto la traduccioacuten y definir queacute es exactamente traducircoacutemo seleccionar la mejor teacutecnica de traduccioacuten o bucear entre las relaciones de lalinguumliacutestica y la teoriacutea de la traduccioacuten elegir entre la debatida polarizacioacuten traduccioacutenliteraltraduccioacuten libre sopesar las concomitancias e infidelidades entre la traduccioacuten yestiliacutestica etc Dejamos ahora sin embargo todo ello de lado y remitimos a las bonitaspaacuteginas de C Schrader en su traduccioacuten de Herodoto en esta misma coleccioacuten

Desde un punto de vista praacutectico en la ejecucioacuten de la presente traduccioacuten hemosde manifestar nuestro propoacutesito de ajustamos en la medida de lo posible y en cuantofuimos capaces al propio estilo de Arriano (cf lo que se dice en el epiacutegrafe laquoArrianoescritorraquo de la Introduccioacuten) Ni que decir tiene que tambieacuten el nicomedense nos ofrecepasajes maacutes logrados que otros de ahiacute que a nuestro gusto algunos capiacutetulos resultenbelliacutesimos estiliacutestica y literariamente y que a veces se torne algo monoacutetono odescolorido Hemos de reconocer que tan soacutelo en el primer repaso y confrontacioacuten deoriginal y traduccioacuten empezamos a captar las singularidades estiliacutesticas y el ususscribendi de Arriano de ahiacute que el proceso de correccioacuten y matizacioacuten de lo traducidohaya sido posteriormente muy trabajoso

Con todo no somos esclavos del estilo pues hemos hecho nuestro el lema de que sialguien quiere saborear el estilo de Arriano o de cualquier otro autor deberaacute leerse eacuteste ensu propia lengua original

Nos hemos auxiliado de las principales traducciones a lenguas modernas en especialde las llevadas a cabo por Selincourt The Campaigns of Alexander revisada por J RHamilton 1971 Penguin Classics A Brunt en Loeb para los libros I-IV e I Robsonpara los libros V-VIII igualmente en Loeb tambieacuten hemos manejado la traduccioacuten de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien Zurich 1950 y para la Indiaen particular la de P Chantraine coleccioacuten Budeacute Pariacutes 19522 Y no hemos olvidado lastraducciones castellanas la venerable de V Mariner (en la Biblioteca Nacional Madrid)titulada De la historia de las hazantildeas y milicia de Alexandro rey de Macedoniacompuesta por Arriano griego ocho libros traducido a la verdad del texto griego enlenguaje castellano por el maestro Vicente Marinerio y en cuya paacutegina 835 se lee laquo29Martii 1633raquo la maacutes moderna de F Baraacuteibar Zumaacuterraga con soacutelo los siete libros (no laIndia) Historia de las expediciones de Alejandro Magno Madrid 1883 asiacute como lamaacutes reciente y uacuteltima que conozcamos a cargo de R Ramiacuterez Torres Obras completasde Arriano Meacutexico Ed Jus 1964 Igualmente hemos de citar casi una veintena detraducciones existentes en la Biblioteca Nacional de Madrid la mayoriacutea de las cualeshemos curioseado en nuestros ratos de ocio

62

A guisa de ejemplo ofrecemos aquiacute enfrentadas las versiones castellanas de unfamoso pasaje (el discurso de Ceno V 27)

MARINER

Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo aquestas cosas laquoPorque si o rey no seguacuten lo que estaacute constituido y ordenadoquieres tener la presidencia y govierno de los macedonios sino que has hablado persuadieacutendonos a que vamospersuadido a no hacer violencia de ninguna manera direacute mis razones sobre nosotros los cuales somos maacuteshonoriacuteficos que otros y la mayor parte tenemos ya el premio de los trabajos y estamos aparejados y promptospara ser en todas las cosas los maacutes excellentes y valerosos sobre todos los otros sino sobre el ejeacutercito que esgrande y mucho pero no hablareacute sobre estas o aquellas cosas que son a aquellos de deleyte y gusto sino las quepienso que son para ti maacutes convenientes y uacutetiles en el tiempo presente y maacutes seguras para el tiempo futuroraquo

BARAacuteIBAR

Atrevieacutendose Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo lo siguiente laquoPuesto que tuacute mismo oh Rey no quieres oponerte ala voluntad de los macedonios y estaacutes decidido a llevarlos maacutes allaacute si asiacute lo desean y a retroceder en casocontrario yo me decido a hablar no en representacioacuten de los jefes que colmados por ti de honores yrecompensas y premiados con exceso de nuestras fatigas estamos dispuestos a obedecerte y seguirte sino anombre de todo el ejeacutercito No trato en verdad de lisonjear al soldado mis palabras se encaminan directamente atus intereses presentes y futurosraquo

RAMIacuteREZ

Finalmente Centildeos el hijo de Poacutelemos habiendo tomado atrevimiento le dijo laquoPuesto que tuacute mismo oh reyafirmas que no obligaraacutes a ninguno de los macedones sino que solamente los llevaraacutes maacutes adelante en el caso deque los persuadas y que si por el contrario ellos son los que a ti te persuaden en ninguna manera usaraacutes contraellos de coaccioacuten no perorareacute yo en favor de nosotros los jefes del ejeacutercito colmados por ti de toda clase dehonores siendo asf que los maacutes hemos ya recibido el premio de nuestros trabajos y nos has escogido de entre losdemaacutes para que tuvieacuteramos el mando sino que voy a hablar en favor del resto del ejeacutercito Y tampoco en estodeclarareacute todo lo que en el corazoacuten de los soldados hay sino uacutenicamente las cosas que al presente seraacutensaludables y que juzgo formaraacuten tu seguridad en el porvenirraquo

GUZMAacuteN

Soacutelo algo maacutes tarde Ceno el hijo de Polemoacutecrato se atrevioacute a hablar y dijo lo siguiente laquoYa que tuacute sentildeorprefieres gobernar a los macedonios no de un modo dictatorial sino que afirmas que tuacute quieres que vayan a hacercualquier cosa convencidos y no obligados a nada voy a hablar aunque no me refiera a los presentes Nosotroslos aquiacute convocados hemos recibido mayores honores que los demaacutes y hemos recogido la recompensa denuestros esfuerzos y por el mando que detentamos en todo estamos maacutes que nadie llenos de buena voluntad a tupersona digo pues que no hablareacute por nosotros sino que me referireacute a la mayor parte de los hombres denuestro ejeacutercito Al hablar de ellos no direacute lo que les pueda Jhalagar sino lo que creo que es conveniente para ti enel presente y lo que para el futuro puede traernos mayor seguridadraquo

Finalmente diremos algo sobre las notas Hemos de lamentarnos de no poseer unaedicioacuten comentada moderna de nuestro autor aunque en breve parece que el profesorBosworth pondraacute a disposicioacuten del estudioso un (sin duda y a juzgar por sus anteriorestrabajos) muy notable comentario al que desde aquiacute damos ya la bienvenida

Bien que nuestras notas no sean siempre de primera mano pretenden al menosacercar al estudioso de lengua espantildeola los problemas principales que nuestro autor y elperiacuteodo por eacutel historiado plantean Dicho sin ambages ninguna traduccioacuten castellana (ytampoco algunas extranjeras) pueden jactarse de tener unas anotaciones tan amplias y

63

detalladas como la nuestra ameacuten de lo ya anteriormente recogido en la profundaIntroduccioacuten del profesor Bravo Garciacutea

No nos queda ya sino concluir esta presentacioacuten con un reconocimiento en estetrabajo se van a citar directamente y con no poco provecho utilizados dos o trescentenares de autores y sin embargo no es menor mi deuda respecto del profesor Lassode la Vega toda vez que sin la aportacioacuten de algunos de aqueacutellos a buen seguro podriacuteaecharse en falta un detalle o cuestioacuten de mediana envergadura mas sin el metoacutedicomagisterio de eacuteste no habriacutea podido nunca el traductor haber no digo culminado sino nisiquiera incoado su tarea

ANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

64

12

3-67-10

1112

13-1617-18

1920

21-23242526

27-2829

LIBRO I

SINOPSIS

Prefacio justificativo

CAPIacuteTULOSMuerte de Filipo y ascensioacuten al trono de AlejandroCampantildeas de Alejandro en Tracia Derrotas de los tribalosLos getas y los taulanciosLa revuelta de Tebas Represioacuten contra la ciudad Sus consecuencias

Comienza la expedicioacuten contra los persasAlejandro en IlionBatalla de GraacutenicoAlejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

MiletoAlejandro disuelve prematuramente su flotaAsedio de Halicarnaso - Toma de Halicarnaso

Licia y PanfiliaComplot de Alejandro hijo de AeacuteropeAlejandro en SideLos pisidios

En camino hacia Gordio

65

Prefacio

Considero y transcribo yo como verdaderos todos aquellos relatos en que coincidenTolomeo hijo de Lago y Aristobulo hijo de Aristobulo historiadores ambos deAlejandro hijo de Filipo pero de aquellos en que divergen he seleccionado los que mepareciacutean al tiempo maacutes fidedignos y maacutes interesantes para ser narrados

Ya otros han escrito sobre Alejandro (no hay en [2] efecto nadie sobre quien lohaya hecho mayor nuacutemero de historiadores o de manera maacutes discordante entre siacute) peroTolomeo y Aristobulo a mi parecer son los maacutes dignos de creacutedito Aristobulo por haberparticipado en la expedicioacuten junto con el rey Alejandro Tolomeo ademaacutes de por esomismo porque falsificar los hechos habriacutea sido para eacutel por ser rey1 maacutes vergonzoso quepara ninguacuten otro Por otra parte dado que Alejandro ya habiacutea muerto cuando uno y otroescribieron ambos estaban por igual al margen de hacerlo de modo distinto a como loshechos ocurrieron por no estar cohibidos ni esperar de eacutel recompensa alguna SobreAlejandro hay tambieacuten una infinidad de relatos [3] compilados por otros historiadoresque por parecerme dignos de narrarse y no del todo increiacutebles voy a transcribir soacutelo convalor de tradicioacuten2

Como habraacute alguien que se extrantildee de por queacute despueacutes de que lo hayan hechotantos escritores se me haya ocurrido a miacute narrar la Anaacutebasis de Alejandro quisiera yoque eacutese mostrara su extrantildeeza despueacutes de haber reexaminado los testimonios de aqueacutellosy haberlos confrontado con los miacuteos

[1] Seguacuten se dice Filipo murioacute siendo arconte en Atenas Pitodelo3 Alejandro porentonces de unos veinte antildeos4 le sucedioacute como rey por ser su hijo y se presentoacute con suejeacutercito ante el Peloponeso Tras reunir [2] alliacute a los griegos que habitan esta regioacuten lesreclamoacute el caudillaje de la expedicioacuten contra los persas caudillaje que otrora otorgaran aFilipo5 Obtuvo Alejandro en efecto el asentimiento de todos excepto de loslacedemonios que respondieron que no teniacutean por costumbre servir como acompantildeantesa nadie sino [3] maacutes bien ser ellos los caudillos de otros Por su parte tambieacuten laciudad de Atenas intentoacute sublevarse contra los macedonios pero sus ciudadanos sintieronmiedo ante la primera incursioacuten de Alejandro contra sus tierras por lo que accedieron adarle la preeminencia que reclamaba mayor incluso que la que habiacutean dado a FilipoAlejandro de regreso a Macedonia comenzoacute ya los preparativos de la expedicioacuten contraAsia6

Campantildeas en Tracia

Al llegar la primavera se puso en marcha hacia Tracia7 concretamente contra lostribalos e ilirios de quienes habiacutea oiacutedo que intentaban una sedicioacuten Creiacutea [4] Alejandroque no debiacutea partir a una expedicioacuten tan lejos de su patria sin dejar sometidos porcompleto a estos pueblos limiacutetrofes suyos Marchoacute pues desde [5] Anfiacutepolis sobre

66

Tracia contra la ciudad de los llamados tracios independientes dejando a su izquierda laciudad de Filipo y el monte Orbelo Despueacutes de atravesar el riacuteo Nesto llegoacute seguacuten dicenal cabo de diez diacuteas al monte Hemo Por los angostos accesos de este [6] monte lesalieron al encuentro con aacutenimo hostil unos mercaderes8 a los que seguiacutean los llamadostracios independientes decididos a impedir el avance de la expedicioacuten para lo cual sehabiacutean apoderado de la cima del monte Hemo por eL que el ejeacutercito de Alejandro teniacuteaque pasar

[7] Habiacutean reunido aqueacutellos todos sus carros y los habiacutean situado delante de siacute parautilizarlos en caso de verse obligados a ello como una estacada desde donde defendersey con la intencioacuten ademaacutes de lanzar los carros contra las falanges macedonias cuandoeacutestas subieran por el escarpado monte Seguacuten este plan cuanto maacutes compacta fuera laformacioacuten de la falange tanto maacutes tendriacutea que dispersarse cuando los carros sedespentildearan con gran violencia sobre ella

[8] Alejandro estudioacute otras maneras de atravesar por el monte con mayor seguridadpara sus tropas pero convencido de que no existiacutea otra opcioacuten decidioacute arrostrar elpeligro ya que por ninguna otra parte habiacutea acceso Con todo hizo a sus hoplitas lassiguientes prevenciones cuando vieran que los carros se despentildeaban cuesta abajo contraellos todo el que tuviera viacutea libre debiacutea romper la formacioacuten y apartarse para dejar quelos carros pasaran entre las filas de soldados [9] y fueran a estrellarse pentildeas abajo Lesrecomendoacute igualmente que si alguacuten grupo se veiacutea sorprendido y los carros se les veniacuteanencima debiacutean agazaparse y echarse a tierra protegieacutendose con sus escudos9 en elmomento justo en que los carros cayeran sobre ellos pues asiacute cabriacutea esperar que loscarros saltaran por encima debido al impulso que llevaban y pasasen de largo sincausarles dantildeo Efectivamente ocurrioacute tal y como Alejandro habiacutea supuesto de suerteque parte de sus hombres que siguieron en todo sus consejos rompieron la formacioacutenrespecto a los demaacutes apenas [10] sufrieron dantildeo pues los carros rodaron sobre susescudos Ni un solo hombre murioacute aplastado bajo ellos

Los macedonios recuperaron sus aacutenimos al ver que los carros (que era lo que maacutestemiacutean) no les habiacutean ocasionado apenas ninguacuten dantildeo y acto seguido arremetieroncontra los tracios entonando su grito de guerra Alejandro dio orden de que los arquerosdel flanco [11] derecho se colocaran delante de la otra falange (ya que eacutesta era la zonamaacutes accesible) y que dispararan contra los tracios cuando eacutestos iniciaran el ataque Eacutelmismo se puso al frente del aacutegēma10 los hipaspitas y los agrianes y los condujo alflanco izquierdo donde los arqueros conteniacutean mientras tanto con sus disparos laavanzadilla de los tracios Cuando la falange [12] entroacute en combate desalojoacute sindificultad de su posicioacuten a estos baacuterbaros casi indefensos y mal armados hasta el puntode que no aguardaron a Alejandro que veniacutea contra ellos desde el lado izquierdo sinoque tiraron sus armas cada cual por donde iba y emprendieron [13] la huida por losmontes Murieron unos mil quinientos y fueron muy pocos los capturados vivos dada larapidez con que huiacutean y su perfecto conocimiento del lugar pero fueron hechasprisioneras todas las mujeres que con ellos iban asiacute como todos los nintildeos y toda suimpedimenta

67

Derrota de los tribalos

[2] Envioacute Alejandro todo el botiacuten capturado a su retaguardia a las ciudades costerasencargando su reparto a Lisanias y Filotas11 mientras eacutel cruzando por la cima del monteHemo avanzoacute hacia los tribalos hasta llegar al riacuteo Ligino que dista del Istro12 tresjornadas de [2] marcha seguacuten uno se dirige hacia el monte Hemo El rey de los tribalosSirmo13 que desde haciacutea tiempo teniacutea noticias de la expedicioacuten de Alejandro habiacuteaenviado a las mujeres e hijos de los tribalos al riacuteo Istro ordenaacutendoles que cruzaran a unade las islas que hay [3] en el riacuteo llamada Peuce Habiacutean huido tambieacuten a esta isla muchoantes de la llegada de Alejandro los tracios vecinos de los tribalos es maacutes hasta elpropio Sirmo y su comitiva se habiacutean refugiado en ella Pero la mayoriacutea de los tribalosescaparon luego hacia el riacuteo justamente por donde el diacutea anterior habiacutea aparecido [4]Alejandro Cuando Alejandro tuvo conocimiento de que eacutestos se habiacutean marchado dioacutesela vuelta y se dirigioacute de nuevo contra ellos a los que encontroacute organizando ya sucampamento eacutestos al verse sorprendidos formaron junto a la cantildeada del riacuteo peroAlejandro lanzoacute contra ellos su falange formada en profundidad14 ordenando a loshonderos y arqueros de vanguardia que dispararan sus armas contra los baacuterbaros a ver siasiacute podiacutea desplazarlos de la cantildeada a la llanura Al quedar [5] al alcance de losproyectiles macedonios que sobre ellos caiacutean acometieron sobre los arqueros buscandoel combate cuerpo a cuerpo con ellos ya que se trataba de un grupo de soldadosarmados ligeramente Pero tan pronto como Alejandro consiguioacute desalojar a los tribalosde la cantildeada ordenoacute a Filotas que al frente de la caballeriacutea de la Alta Macedonia cargaracontra el ala derecha de aqueacutellos que era por donde se habiacutean adelantado en su ataque

Encargoacute a Heraclides y a Soacutepolis que dirigieran [6] contra el flanco izquierdo lacaballeriacutea beocia y la de Anfiacutepolis mientras eacutel conduciacutea contra el centro enemigo lafalange de infantes y el resto de su caballeriacutea que habiacutea sido desplegada para servir devanguardia a su falange Mientras duroacute de parte y parte la descarga de proyectiles lostribalos aguantaron bien pero cuando la falange en formacioacuten compacta15 lanzoacute suataque con total violencia y la caballeriacutea cargoacute sobre ellos por todas partes no yadisparando desde lejos sino arrollaacutendolos con los caballos los tribalos se dieron la vueltay atravesaron la cantildeada en direccioacuten [7] al riacuteo Tres mil murieron en la huida aunquefueron pocos los capturados con vida por ser la maleza de delante del riacuteo muy tupida yporque la noche al echarse encima impidioacute a los macedonios una persecucioacutenminuciosa Dice Tolomeo que de los macedonios perecieron once jinetes y unos cuarentainfantes

Los getas

[3] Al tercer diacutea despueacutes de esta batalla alcanzoacute Alejandro el Istro16 que es el mayorriacuteo de Europa Atraviesa este riacuteo la mayor parte de ella y al otro lado de su curso seencuentran los pueblos maacutes belicosos de la tierra (en su mayor parte son celtas) justo

68

donde nacen las fuentes del riacuteo De ellos los cuados y los marcomanos17 son los queviven en las regiones maacutes alejadas [2] Se acercoacute luego Alejandro a los confines de losyaacuteciges que son una rama de los sauroacutematas18 y a los inmortales getas19 al grueso delos sauroacutematas y a los escitas hasta alcanzar la desembocadura que desagua por cincobocas al mar Euxino20

Fue alliacute donde Alejandro encontroacute las largas naves [3] de guerra que habiacutean venidoen su ayuda desde Bizancio a traveacutes del mar Euxino Tras equiparlas de arqueros yhoplitas las hizo zarpar hacia la isla en que los tribalos y los tracios estaban refugiados afin de intentar en ella un desembarco Los baacuterbaros sin embargo [4] corrieron alencuentro de las naves al ver coacutemo eacutestas se aproximaban Desde luego se trataba tansoacutelo de unas pocas naves y el ejeacutercito en ellas embarcado no muy numeroso La mayorparte de la isla era muy escarpada para intentar un desembarco y la corriente del riacuteo enexceso impetuosa (y ello era natural ya que en ese punto el cauce del riacuteo se estrangula yse hace mucho maacutes estrecho) y difiacutecil de superar A la vista de [5] ello Alejandro decidioacuteretirar las naves cruzar al otro lado del Istro y marchar contra los getas que por alliacutehabitaban (podiacutea verlos en gran nuacutemero sobre la otra orilla y calculoacute que seriacutean unoscuatro mil jinetes y maacutes de diez mil infantes)

El plan de Alejandro era dispersarlos para poder atravesar el riacuteo empresa por la quesentiacutea vivo intereacutes21 y para la cual eacutel mismo se habiacutea embarcado en una de sus navesPara llevar a cabo su plan realizoacute [6] la siguiente operacioacuten llenoacute de paja las tiendas decuero con las que soliacutea construir el campamento y reunioacute todas las canoas hechas de unsolo tronco de aacuterbol22 que soliacutean utilizar los riberentildeos (y de las que habiacutea conseguido unbuen nuacutemero ya que los iacutendiacutegenas las emplean para la pesca para hacer expedicionesriacuteo arriba y porque muchos se dedican con ellas a la pirateriacutea) reuniendo pues de eacutestasel mayor nuacutemero que pudo comenzoacute asiacute con ellas la travesiacutea de su ejeacutercito Consiguioacutede esta forma que pasaran a la otra orilla mil quinientos jinetes y unos cuatro milinfantes

[4] Llevaron a cabo la travesiacutea durante la noche por donde habiacutea un crecido trigalque llegaba hasta el mismo riacuteo y gracias al cual pudieron pasar desapercibidos Bajo losprimeros rayos del sol Alejandro condujo a sus hombres a traveacutes del trigalrecomendando a los infantes igualar con sus sarisas23 inclinadas la altura del trigo e irseasiacute abriendo camino hacia el [2] terreno no labrado Mientras la falange caminaba delantea traveacutes del trigal la caballeriacutea los seguiacutea pero cuando sobrepasaron el campo labrado elpropio Alejandro apartoacute la caballeriacutea hacia el flanco derecho y dio orden a Nicanor deconducir la falange en formacioacuten de rectaacutengulo Los getas no resistieron siquiera [3] elprimer ataque de la caballeriacutea en efecto la osadiacutea de Alejandro (que con toda facilidadhabiacutea cruzado en una sola noche el Istro que es el mayor de los riacuteos y eso sin tener quetender un puente para su paso) les parecioacute increiacuteble como terrible les parecioacute el cerco dela falange y violento el ataque de la caballeriacutea Al [4] principio consiguieron huir endireccioacuten a la ciudad que dista como una parasanga24 del Istro pero al ver queAlejandro a toda prisa conduciacutea su falange a lo largo del riacuteo y de frente a la infanteriacutea (y

69

en evitacioacuten de verse encerrados en una emboscada tendida por el enemigo)abandonaron los getas su mal fortificada ciudad recogiendo a grupas de sus caballos acuantos de sus nintildeos y mujeres podiacutean eacutestos llevar En su marcha se dirigieron endireccioacuten al desierto lo maacutes lejos posible del riacuteo Se aduentildeoacute asiacute Alejandro de la [5]ciudad y de todo el botiacuten que los getas habiacutean dejado Encargoacute a Meleagro y a Filipo quelo transportaran a retaguardia mientras eacutel despueacutes de arrasar por completo la ciudadofreciacutea un sacrificio sobre la ribera del Istro a Zeus Salvador a Heracles y al propio riacuteoIstro cuya travesiacutea le habiacutea resultado tan coacutemoda Aquel mismo diacutea hizo retornar atodos sanos y salvos al campamento

Se presentaron entonces ante Alejandro embajadores [6] de todos los pueblosindependientes que habitan junto al Istro incluso unos de parte del rey Sirmo y tambieacutenalgunos representantes de los celtas que estaacuten asentados en el golfo Joacutenico25 Estos celtaseran de elevada [7] estatura y muy preciados de siacute mismos Todos dijeron que veniacuteansoliacutecitos de la amistad de Alejandro quien a todos dio y de todos recibioacute buenaspromesas Preguntoacute a los celtas queacute era lo que maacutes temiacutean de las cosas humanas(esperaba eacutel que su fama ya habriacutea llegado hasta los celtas y auacuten maacutes lejos y que ellosconfesariacutean [8] que era eacutel aquello que maacutes temiacutean) la respuesta de los celtas sinembargo le sorprendioacute En efecto como ellos habitaban unas zonas muy lejos de lapatria de Alejandro regiones ademaacutes difiacuteciles de atravesar y como veiacutean que Alejandroiba en expedicioacuten contra otras gentes respondieron que lo que maacutes temiacutean era que elcielo se les cayera alguna vez encima26 y que aunque sentiacutean simpatiacuteas por Alejandrono era por miedo ni por esperar nada por lo que se habiacutean presentado ante eacutel Otorgoacutelespues el nombre de amigos y los hizo sus aliados despidieacutendolos a su paiacutes y comentandoreservadamente iexclCuaacuten fanfarrones son estos celtas27

Los taulancios

[5] Avanzaba eacutel hacia los agrianes y peonios cuando se le presentaron unosmensajeros con la noticia de que Clito hijo de Bardileo se habiacutea sublevado y que se lehabiacutea antildeadido Glaucias rey de los taulancios Le dijeron tambieacuten que los autariatas leatacariacutean a su paso y que por ello conveniacutea que se alejara a toda prisa El rey de losagrianes Laacutengaro se habiacutea mostrado [2] aun en vida de Filipo bien dispuesto para conAlejandro incluso habiacutea acudido ante eacutel al frente de una legacioacuten en esta ocasioacuten sepresentoacute ante eacutel con los maacutes apuestos y mejor armados componentes de su guardiapersonal Enterado de que Alejandro indagaba [3] acerca de los autariatas sobre quieacutenesy cuaacutentos seriacutean le dijo que no debiacutea preocuparse por los autariatas ya que eran losmenos belicosos de estas tierras que eacutel mismo invadiriacutea la regioacuten de aqueacutellos de modoque fueran ellos maacutes bien los que tuvieran que ocuparse de sus propios asuntos Recibioacuteluego oacuterdenes de Alejandro de atacar a los autariatas cuyo paiacutes arrasoacute por completo iexclyen verdad que estuvieron los autariatas ocupados con sus asuntos Por lo demaacutesLaacutengaro [4] fue tenido en alta consideracioacuten por Alejandro y recibioacute los regalos maacutes

70

apreciados por el rey de los macedonios Alejandro le prometioacute en matrimonio suhermana Cina28 cuando aqueacutel visitara alguacuten diacutea Pela [5] Laacutengaro sin embargo deregreso a su casa enfermoacute y murioacute

Alejandro remontando el riacuteo Erigoacuten se dirigioacute a la ciudad de Pelio encontraacutendosecon que Clito ya se habiacutea apoderado de ella por considerarla la maacutes segura de toda laregioacuten al llegar ante ella Alejandro desplegoacute su ejeacutercito junto al riacuteo Eordaico con laintencioacuten de asaltar los muros de la ciudad al diacutea siguiente Las fuerzas de Clito ocupabanlos montes [6] que rodean la ciudad montes muy arbolados desde los que se dominababien la situacioacuten de modo que los hombres de Clito podiacutean lanzarse contra losmacedonios desde cualquier parte en caso de que eacutestos comenzaran a atacar la ciudadPor aquel entonces Glaucias el rey de los taulancios auacuten no se habiacutea unido a [7] ClitoInicioacute Alejandro pues el asalto a la ciudad y los enemigos a su vez tras degollar a tresmuchachos e igual nuacutemero de muchachas maacutes tres carneros negros acometieron a losmacedonios buscando el combate cuerpo a cuerpo al producirse la mutua acometida lastropas de Clito abandonaron las soacutelidas posiciones que ocupaban dejando sus viacutectimasdiseminadas por la tierra

[8] Alejandro puso cerco a la ciudad y situoacute durante el diacutea su ejeacutercito a lo largo delmuro ya que su plan era tenerlos encerrados Al diacutea siguiente sin embargo se presentoacutecon un gran ejeacutercito Glaucias el rey de los taulancios A la vista de ello abandonoacuteAlejandro la idea de tomar la ciudad con las fuerzas de que actualmente disponiacutea ya quehabiacutean acudido a la ciudad como fugitivos muchos hombres aguerridos y porque lastropas de Glaucias se les echariacutean encima tan [9] pronto comenzara Alejandro el asalto almuro Envioacute desde el campamento a por forraje a Filotas quien deberiacutea llevarse a maacutesde las bestias de carga y en prevencioacuten de lo que pudiera ocurrir el nuacutemero de jinetesque creyera necesario Pero Glaucias advirtiendo el movimiento de los que iban conFilotas se puso en marcha hacia ellos ocupando los montes que circundan la llanuradonde iban a abastecerse de forraje los hombres de Filotas

[10] Pronto informaron a Alejandro que los jinetes y aceacutemilas correriacutean serio peligrosi la noche los sorprendiacutea lejos por lo que eacutel mismo salioacute en su ayuda a toda prisallevaacutendose consigo a los hipaspistas los arqueros los agrianes y cuatrocientos jinetesDejoacute el resto del ejeacutercito ante la ciudad para evitar que los cercados en ella se reunieranen veloz carrera con los de Glaucias al ver que todo el ejeacutercito macedonio se [11] habiacutearetirado Percataacutendose entonces Glaucias de la aproximacioacuten de Alejandro abandonoacute losmontes y fue gracias a esto por lo que los hombres de Filotas pudieron regresar sanos ysalvos al campamento Las fuerzas de Clito y Glaucias sin embargo parece quesorprendieron a Alejandro en un lugar del terreno desfavorable en efecto ocupabanaqueacutellos las alturas que dominan la situacioacuten con un buen contingente de arqueros yhonderos a maacutes de no pocos hoplitas a todos los cuales habiacutea que sumar los queestaban cercados en la ciudad dispuestos a lanzarse sobre los hombres de Alejandro tanpronto eacutestos comenzaran a retirarse El terreno por el que Alejandro teniacutea que [12]marchar era angosto y se mostraba cubierto de maleza cerrado de un lado por el riacuteo

71

mientras que de otra parte se alzaba un monte altiacutesimo de empinadas pendientes desuerte que la marcha no le seriacutea posible al ejeacutercito ni siquiera de cuatro en fondo

Dispuso entonces Alejandro su ejeacutercito con una profundidad [6] de 120 liacuteneas en sufalange y a ambos flancos formaron 200 jinetes a los que ordenoacute guardar silencio yobedecer las oacuterdenes con extrema puntualidad A los hoplitas les mandoacute levantarverticalmente sus [2] lanzas para extenderlas luego a una sentildeal convenida y atacarinclinando la cobertura de las lanzas primero a la derecha y a continuacioacuten a la izquierdaDesplazoacute la falange hacia adelante con toda precisioacuten desviaacutendola luego alternativamentea uno y otro lado evolucionando [3] asiacute en diversas formaciones y modificaciones encorto espacio de tiempo y haciendo una punta de lanza con la falange hacia el flancoizquierdo se lanzoacute contra los enemigos Eacutestos haciacutea tiempo que estaban estupefactos alver la precisioacuten y el orden de las maniobras y ahora ya no aguardaron a los de Alejandroque se les echaban encima sino que abandonaron los primeros repechos Alejandroordenoacute a sus macedonios [4] entonar el canto de guerra y hacer resonar los escudos conlas lanzas Los taulancios llenos ahora de mayor espanto ante el estruendo retiraron atoda prisa su ejeacutercito en direccioacuten a la ciudad

[5] Viendo Alejandro que unos pocos enemigos seguiacutean ocupando una colina por laque su paso era obligado ordenoacute a su guardia personal y a los Compantildeeros de su escoltatomar los escudos montar a caballo y cargar contra los que estaban en la colina

Llegados a ella y en previsioacuten de que los que ocupaban la colina pudieran resistir lamitad de los jinetes macedonios echaron pie a tierra y se mezclaron como combatientesde a pie con sus compantildeeros de caballeriacutea [6] Los enemigos al ver el ataque deAlejandro abandonaron sin embargo la colina y se apartaron a los montes vecinos deuno y otro lado Tomoacute asiacute Alejandro esta colina con la ayuda de sus Compantildeeros e hizoregresar luego a lor arqueros y agrianes que componiacutean un contingente de unos dos milhombres Ordenoacute a los hipaspistas atraacutevesar el riacuteo y que tras ellos caminaran losbatallones macedonios pero que una vez lo hubieran cruzado abrieran su formacioacutenhacia la izquierda con objeto de que la falange nada maacutes atravesar mostrase toda sucompacta formacioacuten Eacutel mismo situado en vanguardia divisaba desde la [7] colina lamarcha del enemigo Eacutestos al ver las fuerzas de Alejandro atravesando el riacuteo selanzaron monte abajo para caer sobre los uacuteltimos soldados de Alejandro que se retirabanalgo rezagados pero Alejandro al acercarse aqueacutellos hizo una escaramuza con la ayudade su escolta al tiempo que la falange que veniacutea al ataque por el riacuteo entonaba su cantoguerrero Ante este ataque combinado contra ellos los enemigos se apartaron y echarona correr y fue entonces cuando Alejandro condujo a la carrera a los agrianes y a los [8]arqueros en direccioacuten al riacuteo Eacutel mismo adelantaacutendose fue el primero en cruzarlo pero alver que los enemigos acosaban a los rezagados ordenoacute montar sobre la ribera lasmaacutequinas de guerra para disparar con ellas todo tipo de proyectiles daacutendoles el maacuteximoalcance a su vez ordenoacute a los arqueros auacuten en plena travesiacutea que dispararan sus arcosdesde el medio del riacuteo Las tropas de Glaucias no se atrevieron a cruzar esta cortina deproyectiles por lo que los macedonios terminaron de cruzar el riacuteo sin mayores dantildeoshasta el punto de que nadie murioacute en la retirada

72

Tres diacuteas despueacutes de estos sucesos tuvo noticias [9] Alejandro de que las tropas deClito y Glaucias estaban acampadas en malas condiciones sin centinelas apostados ensus liacuteneas ni empalizada ni zanjas abiertas delante (pues pensaban que Alejandro sehabiacutea retirado lleno de miedo) es maacutes su formacioacuten estaba diseminada por unaextensioacuten poco conveniente ante esto Alejandro amparaacutendose en la noche para pasardesapercibido atravesoacute el riacuteo llevando consigo a los hipaspistas los agrianes losarqueros asiacute como a los batallones de Perdicas y Ceno Dejoacute ademaacutes orden [10] dada deque el resto del ejeacutercito le siguiera pero al ver ahora una buena ocasioacuten para el ataque noesperoacute a que todo el ejeacutercito estuviera concentrado sino que despachoacute al ataque a losarqueros y agrianes Cayeron eacutestos inesperadamente con su falange formada en columnayendo al encuentro de los enemigos con la mayor decisioacuten por el lado maacutes deacutebil de ellosDieron muerte a algunos cuando auacuten dormitaban en sus camastros a otros los capturaroncon toda facilidad cuando intentaban huir de suerte que la mayoriacutea fueron hechosprisioneros o muertos alliacute mismo mientras otros lo fueron en la retirada que acto seguidose produjo de manera desordenada y pavorosa Tambieacuten fue un buen nuacutemero el de loscapturados vivos La persecucioacuten [11] 29 por parte de las tropas de Alejandro se continuoacutehasta los montes de los taulancios De los que huiacutean soacutelo consiguieron salvarse los quedepusieron sus armas El propio Clito buscoacute refugio primero en la ciudad pero luegoprendieacutendole fuego a eacutesta huyoacute hacia Glaucias al paiacutes de los taulancios

La revuelta de Tebas

[7] Mientras tanto30 algunos de los exiliados tebanos regresaron durante la noche ala ciudad (invitados a hacerlo por algunos ciudadanos que planeaban un futurolevantamiento) y prendiendo a Amintas y Timolao que eran los responsables de laciudad de Cadmo y que no teniacutean la menor sospecha de ninguacuten movimiento hostil [2]fuera de su ciudad les dieron muerte31 Se presentaron luego ante la Asambleasoliviantando a los tebanos para que hicieran defeccioacuten de Alejandro invocando lalibertad y el poder hablar sin censura (bellas palabras de siempre32) y se sacudieran ya deuna vez por todas el peso de la dominacioacuten macedonia Para hacerse maacutes dignos decreacutedito ante la muchedumbre afirmaban con toda decisioacuten que Alejandro habiacutea muertoentre los ilirios Era eacuteste un rumor muy difundido [3] y que andaba en boca de muchosdebido a que haciacutea tiempo que estaba ausente y no se teniacutean noticias de eacutel conjeturaban(que es lo que suele ocurrir en situaciones tales) seguacuten sus propios deseosdesconociendo la realidad33

Cuando Alejandro tuvo conocimiento de lo ocurrido [4] en Tebas en modo algunole parecioacute ello cuestioacuten baladiacute Es maacutes desde antiguo teniacutea sospechas de la ciudad deAtenas por lo que esta insurreccioacuten tebana debiacutea considerarse como algo serio no fueraque tambieacuten los lacedemonios (que desde haciacutea tiempo teniacutean sus planes deinsurreccioacuten34) a maacutes de otros peloponesios y los etolios (que no eran nada de fiar) secontagiaran de la insurreccioacuten de los tebanos Por ello [5] Alejandro conduciendo sus

73

tropas por Eordea y Elimioacutetide y por las alturas de Estinfea y Paravea llegoacute a Pelinaciudad de Tesalia en siete diacuteas Desde aquiacute alcanzoacute Beocia en cinco diacuteas de modo quelos tebanos no se apercibieron de que Alejandro habiacutea cruzado las Termopilas hasta quese encontroacute en Onquesto35 con todo su ejeacutercito Los que habiacutean llevado a cabo la [6]sublevacioacuten andaban diciendo que habiacutea llegado de Macedonia el ejeacutercito de Antiacutepatro yconfirmaban la muerte de Alejandro y se irritaban con quienes traiacutean la noticia de queera el propio Alejandro quien comandaba sus tropas ya que el que aquiacute estaba era el otroAlejandro el hijo de Aeacuterope

[7] Levantoacute Alejandro el campamento de Onquesto y condujo sus tropas hacia laciudad de Tebas al diacutea siguiente por el recinto sagrado de Yolao y alliacute acampoacute suejeacutercito ofreciendo a los tebanos todaviacutea un plazo de tiempo por si habiendo cambiadode parecer en sus desafortunadas decisiones le enviaban una legacioacuten [8] Sin embargolos de la ciudad estaban tan lejos de dar la maacutes miacutenima facilidad para un arreglo que susjinetes y no pocos soldados ligeramente armados salieron bruscamente de la ciudadcontra las tropas de vanguardia macedonias disparaacutendoles desde lejos a los primeroscentinelas consiguiendo incluso dar [9] muerte a algunos macedonios A la vista de elloAlejandro hizo salir a los arqueros y soldados ligeros para contrarrestar esta incursioacuten yfaacutecilmente los detuvieron cuando ya se aproximaban aqueacutellos al campamento Reuniendoal diacutea siguiente a todo su ejeacutercito y dando un rodeo por los pasos que conducen aEleacuteuteras y al Aacutetica no arremetioacute contra los muros de esta parte sino que instaloacute elcampamento cerca de la puerta Cadmea para que los macedonios que la sitiabantuvieran cercana [10] una defensa Los tebanos fortificaron la puerta Cadmea con unaestacada doble mediante un cercado de manera que nadie de fuera pudiera auxiliar a losalliacute cercados ni eacutestos pudieran salir a molestarles a ellos cuando entablaran combate conlos de fuera Con todo Alejandro todaviacutea preferiacutea la amistad con los tebanos antes que laaventura y aguardaba ante la [11] puerta Cadmea con su ejeacutercito alliacute acampado36Mientras tanto en Tebas los que mejor conociacutean lo maacutes conveniente al conjunto deciudadanos incitaban a ir en busca de Alejandro y obtener perdoacuten para el pueblo tebanopor su sedicioacuten Mas los que habiacutean regresado del exilio y quienes a eacutestos habiacuteaninvitado estimando que ninguacuten acto de magnanimidad alcanzariacutean de Alejandro(especialmente dado que algunos de ellos eran dirigentes de la Confederacioacuten Beocia)incitaban al pueblo a entrar en guerra a toda costa Ni siquiera asiacute empero atacoacuteAlejandro la ciudad

Cuenta sin embargo Tolomeo el hijo de Lago que [8] Perdicas al que se habiacuteaencomendado la guardia del campamento con su propio batalloacuten y que ocupaba un lugarno muy apartado de la estacada de los enemigos se lanzoacute contra la empalizada enemigasin aguardar la sentildeal de combate a dar por Alejandro37 y tras romper aqueacutella arremetioacutecontra los primeros vigilantes tebanos Amintas el hijo de Androacutemeno que estaba [2] enformacioacuten junto a Perdicas marchoacute tras eacutel conduciendo su propio batalloacuten al ver quePerdicas se adentraba por la empalizada Percatado Alejandro de todo esto y para evitarque al estar solos fueran a ser interceptados por los tebanos y verse en apuros puso enmovimiento el resto del ejeacutercito encomendoacute a los arqueros [3] y a los agrianes hacer una

74

incursioacuten contra la empalizada pero retuvo fuera su aacutegēma y los hipaspistas Perdicasforzaba la entrada a la segunda empalizada y alliacute cayoacute a tierra alcanzado por unproyectil siendo retirado malherido hacia el campamento donde se recuperoacute de susheridas no sin dificultad Sus hombres unieacutendose a los arqueros de Alejandroencerraron a los tebanos en una hondonada del camino que baja por el Heracleo pordonde persiguieron a los tebanos en retirada sin embargo al revolverse eacutestos dandogritos se produjo la [4] retirada de los macedonios Perecioacute alliacute el cretense Euribotasjefe de los arqueros y de eacutestos unos setenta Los restantes consiguieron huir junto alaacutegēma [5] macedonio y los hipaspistas del rey Viendo Alejandro en este momento quesus tropas se batiacutean en retirada y que los tebanos habiacutean roto su formacioacuten alperseguirlos lanzoacute contra eacutestos su falange en perfecto orden de suerte que consiguieronrechazar a los tebanos hasta dentro de las puertas de la ciudad y hasta tal punto fue la delos tebanos una huida presidida por el paacutenico que a pesar de ser impelidos bruscamenteal interior de la ciudad por sus puertas no tuvieron siquiera tiempo de cerrarlas Asiacutejunto con ellos traspasaron el muro los macedonios que veniacutean persiguieacutendoles de cercaya que las murallas se encontraban desguarnecidas de defensores tebanos que habiacuteansido desplazados a muacuteltiples puestos de guardia [6] en posicioacuten avanzada Algunosmacedonios acercaacutendose a la puerta Cadmea pasaron desde ella a traveacutes del Anfeo hastatomar posiciones en diversos puntos de la ciudad siendo acompantildeados por el reteacutenmacedonio apostado en la puerta por su parte los que estaban en las murallas (en podereacutestas ya de los que habiacutean conseguido penetrar junto con los tebanos) atravesaron elmuro y se presentaron a todo correr en la plaza [7] Soacutelo por un momento resistieron lostebanos apostados en el Anfeo pues tan pronto como los macedonios y el propioAlejandro que apareciacutea ya aquiacute ya alliacute les presionaron por todas partes la caballeriacuteatebana desparramaacutendose por la ciudad se desperdigoacute en direccioacuten a la llanura mientraslos infantes por su parte se salvaron seguacuten cada cual pudo

Fue entonces ya cuando cegados por la coacutelera no [8] soacutelo los macedonios sino losfocences plateenses y el resto de los beocios38 dieron muerte sin orden ni concierto a lostebanos muchos de los cuales ni siquiera se defendiacutean ya a unos sorprendieacutendolos ensus propias casas a otros cuando intentaban defenderse y a otros mientras buscabanasilo en los templos sin perdonar mujeres ni nintildeos

Represioacuten contra Tebas Sus consecuencias

Esta desgracia del pueblo griego [9] (por la importancia de la ciudad que habiacutea sidotomada por la crudeza de la accioacuten y no menos porque no lo esperaban asiacute ni los que lasufrieron ni quienes la ejecutaron) conturboacute por igual al resto de Grecia y a los queparticiparon en la accioacuten39

Es verdad que los desastres sufridos por los atenienses [2] en Sicilia40 supusieronpara esta ciudad verdaderamente una desgracia no menor a juzgar por el nuacutemero demuertos pero por el hecho de haber perecido el ejeacutercito lejos de su patria (ademaacutes de ser

75

eacuteste un ejeacutercito de aliados maacutes que de ciudadanos de Atenas) y haberles sobrevivido suciudad hasta el punto de poder seguir haciendo frente por largo tiempo a loslacedemonios a sus aliados y al propio rey persa ni para quienes sufrieron aquello huboconciencia de su desgracia en la misma medida que eacutestos ni al resto de Grecia lesobrevino por lo que padecieron un horror [3] semejante A su vez el fracaso atenienseen Egospoacutetamos41 fue un desastre naval y la ciudad se vio abocada a la sumisioacuten soacutelopor tener que demoler sus muros largos por la entrega de gran parte de sus barcos y porla peacuterdida de su imperio pero con todo conservoacute su caraacutecter propio y recuperoacute suantigua potencia al cabo de poco tiempo hasta el punto de volver a levantar sus muroslargos y ser de nuevo los duentildeos del mar y ahora en cierto modo han salvado de los maacutesextremos peligros a los lacedemonios a quienes tanto temieron en aquella ocasioacuten y queestuvieron a punto de arrasar su ciudad42

[4] De otro lado el desastre lacedemonio en Leuctra43 y Mantinea44 llenoacute de paacutenicola ciudad de Esparta maacutes por lo inesperado de la derrota que por el nuacutemero de los quemurieron El ataque de Epaminondas y sus aliados beocios y arcadios contra Espartaconturboacute a los lacedemonios y a quienes con ellos entonces compartiacutean sus interesesmaacutes por la extrantildeeza de tal espectaacuteculo que por la gravedad del peligro La toma [5] dePlatea45 por tratarse de una ciudad de poca importancia no resultoacute un gravedesastre46 de los hechos prisioneros ya que la mayoriacutea habiacutean conseguido huir antesa Atenas Tambieacuten la toma de Melos47 y Esciacuteone48 que son fortalezas islentildeasavergonzoacute maacutes bien a quienes la llevaron a cabo sin que ello causara a la totalidad de losgriegos alguacuten estupor

Por el contrario en Tebas la crueldad de una revuelta [6] desarrollada de la maneramaacutes irracional su raacutepida toma que apenas causoacute dificultad a los conquistadores lamatanza de tantos hombres mdashcomo es propio entre gentes de tribus parientes quepersiguen resolver antiguas querellasmdash la total esclavitud de una ciudad que por su podery reputacioacuten en los asuntos de la guerra estuvo a la cabeza de las ciudades griegas de sutiempo apuntaban y no sin verosimilitud a la ira divina en la idea de que los tebanospagaban ahora [7] al cabo del tiempo la satisfaccioacuten debida por su traicioacuten durante lasguerras meacutedicas por la toma que hicieron en periacuteodo de paz de la ciudad de Platea porla esclavitud de sus ciudadanos asiacute como por su responsabilidad en la ejecucioacuten (actoeacuteste impropio de un pueblo griego) de quienes se habiacutean rendido a los lacedemoniossatisfaccioacuten debida tambieacuten por la devastacioacuten de la regioacuten de Platea cuando los griegosunidos brazo con brazo rechazaron de Grecia el peligro persa y ademaacutes porque con suvoto fueron la ruina de Atenas cuando se propuso entre los aliados de los espartanostomar una decisioacuten para convertir en esclavos [8] a los atenienses49 Se rumoreabaincluso que habiacutean aparecido muchos indicios divinos antes de sobrevenir esta desgraciaa los que no se les hizo caso de momento aunque maacutes tarde al venir a la memoria deellos hicieron caer en la cuenta de que habiacutea sido pronosticada antes de que ocurriera

[9] A propoacutesito de Tebas parecioacute bien a los aliados que habiacutean participado en elasalto y a quienes Alejandro habiacutea confiado organizaran los asuntos de la ciudad

76

mantener una guardia en la puerta Cadmea arrasar hasta los cimientos la ciudad ydistribuir por completo su territorio entre los aliados excepcioacuten hecha de sus lugaressagrados asiacute como convertir en esclavos a los nintildeos mujeres y a todo tebanosuperviviente50 respetando tan soacutelo a los sacerdotes y sacerdotisas asiacute como a los quese habiacutean mantenido fieles a Filipo y Alejandro o habiacutean ostentado la proxeniacutea de alguacutenmacedonio51 Seguacuten dicen Alejandro por [10] respeto al poeta salvoacute de la destruccioacutenla casa de Piacutendaro52 asiacute como a sus descendientes A maacutes de esto decidieron los aliadosreconstruir y fortificar Orcoacutemeno y Platea53

Ecos de las medidas tomadas contra Tebas

Cuando el castigo de los tebanos [10] llegoacute a oiacutedos de los restantes griegos losarcadios que habiacutean organizado una expedicioacuten desde su ciudad para auxiliar a lostebanos condenaron a muerte a quienes les habiacutean soliviantado para acudir en auxilio deTebas por su parte los eleos acogieron a sus propios exiliados porque manteniacutean buenasrelaciones con Alejandro Los [2] etolios suplicaban se les perdonara (para ello habiacuteandestacado diversas legaciones ante Alejandro) dado que ellos se habiacutean sublevado soacuteloante las noticias que les llegaban de Tebas Por su parte los atenienses celebrabanaquellos diacuteas los Grandes Misterios54 cuando se presentaron algunos tebanos que veniacuteandel mismo lugar de los sucesos Los atenienses abandonaron los Misterios llenos deestupor y comenzaron a traer preparativos [3] de la campintildea a la ciudad Reunida laasamblea del pueblo y a propuesta de Deacutemades se eligieron diez embajadores de entrelos atenienses (los que se reconociacutean como maacutes partidarios de Alejandro) para enviarlosante eacutel y (a destiempo) comunicarle que el pueblo de Atenas se alegraba de que hubieraregresado sano y salvo de los ilirios y tribalos y de que hubiera tomado venganza de lasublevacioacuten de los tebanos

[4] Alejandro contestoacute a esta embajada de un modo amistoso en general pero enuna carta dirigida al pueblo reclamaba a Demoacutestenes Licurgo y sus compantildeerosHiperides Polieucto Cares Caridemo Efialtes [5] Diotimo y Meacuterocles55 a los quecreiacutea culpables de la derrota de su pueblo en Queronea y de las recientes ofensas a lamuerte de Filipo contra eacutel mismo y contra Filipo Los acusoacute de ser responsables de lasedicioacuten [6] tebana no menos que los propios rebeldes tebanos Los atenienses noentregaron a estos hombres sino que enviaron una nueva legacioacuten a Alejandro rogaacutendoledepusiera su ira contra aquellos a quienes reclamaba56 Consintioacute Alejandro bien quesintiera veneracioacuten por la ciudad bien por encontrarse con la premura de su expedicioacutencontra Asia y no querer dejar por detraacutes entre los griegos nadie sospechoso

Exigioacute57 sin embargo que de todos los hombres que eacutel habiacutea reclamado y no lehabiacutean sido entregados Caridemo marchara al exilio Eacuteste se refugioacute en Asia con el reyDariacuteo

77

Comienza la expedicioacuten contra los persas

Despueacutes de todo esto regresoacute [11] Alejandro a Macedonia58 e hizo a Zeus Oliacutempicoel sacrificio que habiacutea instituido Arquelao59 y establecioacute en Egas60 un concurso dejuegos como en Olimpia otros dicen que celebroacute un certamen en honor de las musas Sedivulgoacute por [2] entonces el rumor de que la estatua de Orfeo hijo de Eagro el tracio queestaba en Pieria sudaba ininterrumpidamente De este fenoacutemeno cada adivino daba supropia interpretacioacuten entre eacutestos Aristandro adivino de Telmiso aconsejoacute a Alejandrotener confianza porque aquello significaba claramente que para los poetas tanto eacutepicoscomo liacutericos y cuantos componen odas iba a ser una penosa tarea hacer composicionesy celebrar las hazantildeas de Alejandro

Al comenzar la primavera se dirigioacute al Helesponto [3] dejando encargado aAntiacutepatro61 de los asuntos de Macedonia y Grecia mientras que el propio Alejandro seponiacutea al frente de treinta mil hombres62 entre infantes tropas ligeras y arqueros asiacutecomo algo maacutes de cinco mil jinetes Su expedicioacuten pretendiacutea dirigirse primero a Anfiacutepolisy las desembocaduras del riacuteo Estrimoacuten despueacutes de dejar atraacutes el lago CercinitisAtravesoacute [4] el Estrimoacuten rebasando el monte Pangeo para dirigirse a Abdera y Maroneados ciudades griegas asentadas junto al mar Desde aquiacute se encaminoacute al riacuteo Hebro quecruzoacute con toda facilidad y desde alliacute al riacuteo Negro a traveacutes de Petice Cruzoacute luego este riacuteoy al [5] cabo de veinte diacuteas de marcha desde su patria llegoacute a la ciudad de Sesto Una vezen Eleunte ofrecioacute un sacrificio sobre la tumba de Protesiacutelao63 en honor de este heacuteroe elprimero seguacuten se creiacutea que habiacutea desembarcado en Asia de cuantos griegosacompantildearon a Agamenoacuten en su expedicioacuten contra Troya Con este sacrificio Alejandrointentaba propiciarse una arribada maacutes feliz que la que habiacutea tocado en suerte aProtesiacutelao

Parmenioacuten quedoacute encargado de hacer pasar desde [6] Sesto a Abido la mayor partede los infantes y la caballeriacutea Hicieron la travesiacutea en ciento sesenta trirremes64 y unnuacutemero considerable de cargueros Sostiene la tradicioacuten maacutes difundida65 que Alejandroarriboacute al puerto Aqueo procedente de Eleunte y que la travesiacutea la habiacutea hecho pilotandoeacutel mismo la nave capitana y que una vez que estuvo en medio del estrecho delHelesponto66 degolloacute un toro en honor de Posidoacuten y vertioacute una libacioacuten al mar con unacopa de plata en [7] honor de las nereidas Tambieacuten dicen que fue el primero endesembarcar de su nave a tierra de Asia con su armadura y que levantoacute unos altares (deun lado en Europa en el punto desde donde partioacute asiacute como en aquel otro del Asiadonde desembarcoacute) en honor de Zeus protector de los que arriban a nuevas tierras deAtenea y de Heracles Subiendo hasta Ilion hizo un sacrificio en honor de Ateneatroyana y ofrendoacute al templo su armadura completa y a cambio de ella tomoacute una de lasarmaduras dedicadas a la diosa desde la [8] eacutepoca de la guerra de Troya67 Dicen enefecto que sus hipaspistas siempre le llevaban estas armas cuando Alejandro iba aprimera liacutenea de combate Cuenta la historia que Alejandro hizo un sacrificio en honor de

78

Priacuteamo sobre el altar de Zeus del Cercado intentando aplacar la ira de Priacuteamo contra ellinaje de Neoptoacutelemo linaje del que eacutel mismo era un epiacutegono

Alejandro en Ilioacuten

Al subir Alejandro a Ilion68 [12] Meneceo su timonel impuso sobre sus sienes unacorona de oro otro tanto hizo luego el ateniense Cares que habiacutea venido con algunoshombres desde Sigeo de los cuales unos eran griegos y otros indiacutegenas69 Dicen unosque Alejandro impuso una corona sobre la tumba de Aquiles y seguacuten otros tambieacutenHefestioacuten hizo lo propio sobre la tumba de Paacutetroclo Seguacuten se cuenta Alejandro felicitoacute aAquiles por haber tenido en Homero un heraldo que perpetuara eternamente su recuerdoy por ello Aquiles podiacutea considerarse en opinioacuten de Alejandro el maacutes afortunado de loshombres En cambio a eacutel le habiacutea [2] quedado en su vida el vaciacuteo de que sus hazantildeas noiban a ser relatadas ante los hombres de una manera suficientemente digna (el vaciacuteo sereferiacutea exclusivamente a esto y no al resto de su fortuna) pues nadie ni en prosa ni enverso le hizo una composicioacuten digna es maacutes ni siquiera se habiacutea compuesto en suhonor ninguacuten canto coral como los que tuvieron Hieroacuten Geloacuten Teroacuten y muchos otroshombres que en nada habiacutean sido comparables con Alejandro70 De todo ello se derivabaque las hazantildeas de Alejandro eran mucho menos conocidas que las maacutes insignificantesque le precedieron

Cuando tuvo lugar la Anaacutebasis de los diez mil que [3] marcharon con Ciro contra elrey Artajerjes los sufrimientos de Clearco y de sus compantildeeros al ser capturados y elregreso al mar de aquellos mismos conducidos por Jenofonte todos eacutestos fueron hechosque alcanzaron entre los hombres mayor importancia debido al relato de Jenofonte quela que habiacutean obtenido [4] Alejandro y sus hazantildeas Y eso que Alejandro no habiacuteaorganizado su expedicioacuten acompantildeando a nadie ni domentildeoacute soacutelo a quienes se opusieron asu marcha hacia el mar porque eacutel huyera del rey persa nada de eso Es maacutes no hahabido hombre alguno ni griego ni baacuterbaro que haya realizado tantas ni tan grandeshazantildeas ni por su nuacutemero ni por su magnitud

Confieso que es esto por lo que yo me he embarcado en esta narracioacuten bien que nome reconozca capaz de exponer ante los hombres de modo claro las [5] hazantildeas deAlejandro Quienquiera que yo sea71 debo anotar esto a mi favor no necesito poner encabeza mi nombre por no ser del todo desconocido entre los hombres tampoco mipatria ni mi familia ni si desempentildeeacute en mi patria alguna magistratura pero siacute voy aescribir esto que mi patria mi familia mis magistraturas no son sino estas narracionesmiacuteas y que lo fueron ya desde mi juventud Y por ello no en vano puedo reclamar paramiacute mismo la primaciacutea entre los escritores72 en lengua griega toda vez que realmenteAlejandro la tuvo entre los que practicaron el ejercicio de las armas

[6] Desde Ilion pues llegoacute Alejandro hasta Arisbe donde estaba acampado elgrueso de todo su ejeacutercito tras haber pasado el Helesponto y al diacutea siguiente se dirigioacute aPercote al otro diacutea abandonoacute Laacutempsaco y acampoacute junto al riacuteo Practio Es eacuteste un riacuteo

79

que fluye desde los montes del Ida y desemboca en una zona del mar entre el Helespontoy el Ponto Euxino Dejando atraacutes la ciudad de Colonas se presentoacute al poco en HermotoEnvioacute por delante del ejeacutercito unos vigiacuteas [7] a los que comandaba Amintas hijo deArrabeo a los que acompantildeaban tambieacuten los hombres del escuadroacuten de los Compantildeerosa cuyo frente iba Soacutecrates el hijo de Satoacuten recieacuten llegados de Apolonia Finalmentetambieacuten se antildeadiriacutean cuatro escuadrones de los denominados proacutedromos73 Sobre lamarcha le fue entregada por sus habitantes la ciudad de Priacuteapo y encargoacute a los queestaban a las oacuterdenes de Paneacutegoro hijo de Licaacutegoro uno de los Compantildeeros se hicierancargo de ella

Los comandantes del ejeacutercito persa eran Arsames [8] Reomitres Petenes Nifates amaacutes de Espitriacutedates saacutetrapa de Jonia y Lidia y Arsites gobernador74 de Frigiahelespoacutentica Estaban eacutestos acampados junto a la ciudad [9] de Celia con la caballeriacuteapersa y los mercenarios griegos que militaban en sus filas y deliberaban acerca de lasituacioacuten presente despueacutes de tener noticias de que Alejandro ya habiacutea cruzado elHelesponto con sus tropas Memnoacuten el rodio les aconsejaba no correr el riesgo de unataque contra los macedonios ya que les aventajaban con mucho en infanteriacutea y porestar presente ademaacutes el propio Alejandro mientras que Dariacuteo se hallaba ausente Lomejor seriacutea que avanzaran destruyendo los pastos pisoteaacutendolos con la caballeriacutea yprendieran fuego a la cosecha que auacuten estaba por recoger y que no perdonasen de ello alas ciudades bajo su control De este modo Alejandro no podriacutea permanecer en la regioacutenal faltarle los viacuteveres maacutes necesarios75 [10] Dicen que Arsites expuso en la asamblea delos persas que eacutel no estaba dispuesto a tolerar con indiferencia que fuera incendiada unasola de las casas de los hombres sujetos a su mando y que los demaacutes persas seadhirieron a la propuesta de Arsites porque teniacutean fundadas sospechas contra Memnoacuten76pues eacuteste demoraba de modo deliberado la guerra por los altos honores que recibiacutea delRey por ello

Graacutenico

[13] Mientras tanto Alejandro avanzaba ya hacia el riacuteo Graacutenico77 con su ejeacutercito enformacioacuten dispuso la falange de hoplitas formando en dos filas colocando la caballeriacuteaen ambos flancos y las aceacutemilas detraacutes Al frente de las fuerzas de reconocimiento ibaHegeacuteloco con la caballeriacutea armada con la sarisa y quinientos soldados ligeros No distabaAlejandro mucho del riacuteo Graacutenico [2] cuando los vigiacuteas corriendo a toda prisa trajeron lanoticia de que al otro lado del riacuteo estaban los persas formados para la batalla Al puntoAlejandro dispuso todo su ejeacutercito en orden de batalla Sin embargo Parmenioacutenaproximaacutendose a Alejandro le dijo lo siguiente78 laquoSentildeor me parece a miacute que es buenadecisioacuten [3] la de mantenernos acampados donde estamos sobre la ribera del riacuteo puescreo que los enemigos que son muy inferiores en el nuacutemero de infantes no se atreveraacutena acampar junto a nosotros y asiacute le seraacute posible a nuestro ejeacutercito hacer la travesiacutea contoda facilidad tan pronto despunte el alba De este modo nos habremos adelantado a

80

ellos antes de que organicen su formacioacuten En esta ocasioacuten me parece no [4] seriacuteaexento de peligro el que nosotros iniciaacuteramos la ofensiva porque no nos seriacutea posibleconducir el ejeacutercito atravesando el riacuteo de frente ya que en eacutel se ven muchos socavonesy por otra parte tuacute mismo adviertes que sus riberas son muy elevadas y por algunos [5]puntos cortadas a pico Por tanto si salimos del riacuteo en total desorden y atacando deflanco (que es la forma maacutes insegura sin duda) la caballeriacutea enemiga se lanzaraacute enperfecta formacioacuten contra nuestra falange Un error en el comienzo y ante las presentescircunstancias seriacutea grave y peligroso para el resultado de toda la campantildearaquo

[6] Alejandro le contestoacute laquoTodo eso ya lo conozco Parmenioacuten Pero me dariacuteaverguumlenza despueacutes de haber atravesado con toda facilidad el Helesponto que eso que noes maacutes que un pequentildeo riachuelo (despreciando asiacute al Graacutenico con eso denominacioacuten)nos fuera a impedir [7] hacer la travesiacutea seguacuten estamos Frente a la reputacioacuten de losmacedonios o frente a mi propia disposicioacuten ante el peligro ninguna importancia doy yoa eso Es maacutes me parece que los persas aumentariacutean su valor y llegariacutean a creersedignos oponentes de los macedonios por no haber experimentado hasta el presente nadaque justifique con fundamento su temorraquo

[14] Tras contestarle esto envioacute a Parmenioacuten al frente del flanco izquierdo mientraseacutel mismo pasaba al derecho Filotas un hijo de Parmenioacuten al que seguiacutean la caballeriacuteade los Compantildeeros79 los arqueros y los lanzadores de jabalinas agrianes ocupoacute delantede eacutel el flanco derecho A Filotas se le unioacute Amintas hijo de Arrabeo al frente de sucaballeriacutea armada de sarisa [2] los peonios y el escuadroacuten de Soacutecrates A continuacioacutenformoacute a los hipaspistas de los Compantildeeros a cuyo frente iba Nicanor hijo deParmenioacuten a su lado la falange de Perdicas hijo de Orontas y la de Ceno hijo dePolemoacutecrato [la de Craacutetero hijo de Alejandro]80 y la de Amintas hijo de Androacutemenomaacutes la que comandaba Filipo hijo de Amintas En el ala izquierda [3] estaban ordenadoslos primeros la caballeriacutea tesalia a cuyo frente estaba Cala hijo de Harpalo Acontinuacioacuten la caballeriacutea aliada mandada por Filipo hijo de Menelao luego los tracios alas oacuterdenes de Agatoacuten a continuacioacuten formaba la infanteriacutea la falange de Craacutetero la deMeleagro y la de Filipo81 hasta llegar al centro de la formacioacuten general

Por su parte la caballeriacutea persa estaba compuesta [4] por unos veinte mil hombresy un nuacutemero algo menor de soldados de infanteriacutea mercenarios extranjeros Dispusieronsu caballeriacutea los persas extendieacutendola a lo largo de la ribera del riacuteo en forma de falangedesplegada a su vez la infanteriacutea ocupaba la espalda de la caballeriacutea pues el terreno eraalliacute algo prominente Cuando divisaron al propio Alejandro (se destacaba eacuteste por elresplandor de sus armas y por el soliacutecito servicio de su escolta) que atacaba por el flancoizquierdo de ellos acumularon sobre ese lado los escuadrones de caballeriacutea en la margendel riacuteo Durante [5] cierto tiempo los dos ejeacutercitos estuvieron acampados a ambasmaacutergenes del riacuteo guardando reposo y a la espera de acontecimientos por una y otra parteel silencio era absoluto En efecto los persas aguardaban a los macedonios para echarsesobre ellos a medida que fueran emergiendo tras haber atravesado el riacuteo [6] PeroAlejandro subioacute a su caballo y ordenoacute a sus hombres que le siguieran y dieran pruebas desu valor mandoacute por delante a los proacutedromos a caballo y a los peonios a cruzar el riacuteo bajo

81

las oacuterdenes de Amintas el hijo de Arrabeo asiacute como a un batalloacuten de infanteriacutea delantede ellos iba el escuadroacuten de Soacutecrates comandado por Tolomeo el hijo de Filipo eraprecisamente este escuadroacuten al que correspondiacutea ese diacutea el turno [7] en el mando de todala caballeriacutea Puacutesose eacutel mismo al frente del flanco derecho y arremetioacute en direccioacuten a lacorriente bajo el ruido de las trompetas y el grito de guerra al dios Enialio En todomomento mantuvo una formacioacuten oblicua al sentido en que fluiacutea la corriente a fin deque los persas no cayeran en columna sobre sus tropas cuando eacutestas salieran del riacuteo sinoque tambieacuten eacutel en la medida de lo posible intentariacutea atacarlos con su falange

[15] Los persas empezaron a disparar desde arriba hacia la ribera que era por dondelos hombres de Amintas y Soacutecrates comenzaban a acercarse unos lanzaban sus jabalinasdesde una posicioacuten dominante mientras otros lo haciacutean desde posiciones menos elevadasbajando casi [2] hasta el riacuteo El encontronazo de la caballeriacutea fue brutal unos intentabansalir del riacuteo y los otros tratando de impedirles la salida enorme fue tambieacuten la lluvia dejabalinas lanzadas por los persas mientras los macedonios se defendiacutean con sus lanzasEn este primer ataque los macedonios sufrieron una derrota por ser muy inferiores ennuacutemero ademaacutes de porque se estaban defendiendo desde un lugar inseguro como era elriacuteo es decir en la parte maacutes baja mientras que los persas atacaban desde la ribera quedomina el riacuteo y sobre todo porque alliacute se habiacutea apostado lo mejor de su caballeriacutea entrelos que se contaban el propio Memnoacuten y sus hijos

Los primeros macedonios en entrar en combate con [3] los persas fueron derribadospor eacutestos despueacutes de portarse como hombres valerosos excepto algunos que se retiraronhacia donde veniacutea Alejandro en orden de aproximacioacuten En efecto Alejandro estaba yacerca al frente de su flanco derecho desde donde arremetioacute eacutel el primero contra losenemigos precisamente por donde estaba el grueso de la caballeriacutea y formaban loscaudillos persas En torno a siacute se originoacute una violenta [4] batalla y mientras tanto ibanpoco a poco haciendo la travesiacutea las diversas filas macedonias ahora ya sin mayordificultad Aunque era una batalla a caballo maacutes se asemejaba aquello a un combate deinfanteriacutea Se combatiacutea arrollaacutendose hombres con hombres y caballos con caballos losmacedonios por salir de una [5] vez de la ribera y rechazar a los persas hacia la llanuralos persas intentando impedir su salida y rechazarlos de nuevo al riacuteo Poco a poco lasfuerzas de Alejandro tomaron la iniciativa tanto por su potencia como por suexperiencia y sobre todo porque combatiacutean con lanzas de madera fuerte frente a lascortas jabalinas persas En medio de esta batalla rompioacute Alejandro [6] su lanza y pidioacuteuna nueva a Arete uno de sus mozos de monta82 pero eacuteste tambieacuten teniacutea la suya rota yse hallaba en grandes apuros Mostroacutele la mitad de su lanza a Alejandro pidieacutendole quebuscara ayuda Fue el corintio Demaacuterato uno de los Compantildeeros quien le dio su propialanza al tomarla Alejandro divisoacute [7] a Mitriacutedates el yerno de Dariacuteo que se habiacuteaadelantado cabalgando lejos de los demaacutes al frente de un grupo de jinetes en formacioacutende cuntildea El propio Alejandro se adelantoacute a la cabeza de los suyos y golpeando con sulanza a Mitriacutedates en la cara dio con eacutel a tierra En esto el persa Resaces se lanzoacute contraAlejandro y le golpeoacute en la cabeza con su curvo alfange83 partiendo el casco que pudosin embargo retener el [8] golpe Lanzoacutese Alejandro contra eacutel y le hincoacute su lanza en el

82

pecho despueacutes de atravesarle la coraza Ya habiacutea alzado por detraacutes su alfangeEspitriacutedates contra Alejandro cuando Clito hijo de Droacutepides anticipaacutendosele le rompioacutealfange y hombros a Espitriacutedates Asiacute finalmente los jinetes de Alejandro prosperaron ensu travesiacutea y saliendo del riacuteo se incorporaron al resto de las tropas

Desenlace de la batalla en Graacutenico

[16] Alcanzados de frente ahora los persas por todas partes hombres y caballos porlas lanzas macedonias atacados por la caballeriacutea enemiga y heridos por las tropas ligerasque se habiacutean unido a la caballeriacutea comenzaron a retirarse por donde Alejandro atacabaAl ceder su centro se abrieron tambieacuten a ambos lados las alas de la caballeriacutea y seprodujo una huida general [2] Murieron unos mil jinetes persas aunque la persecucioacutenno duroacute mucho tiempo ya que Alejandro se volvioacute contra los mercenarios extranjeros elgrueso de los cuales se mantuvo en su primera formacioacuten maacutes por consternacioacuten ante loque inesperadamente habiacutea ocurrido que por firme decisioacuten Condujo contra ellosAlejandro su falange dando oacuterdenes a la caballeriacutea de atacar por todas partes y losaniquiloacute al punto en el espacio intermedio de modo que no huyoacute ninguno (como no fueraalguno que pasara desapercibido entre los muertos) y fueron hechos prisioneros [3] unosdos mil Cayeron los siguientes comandantes persas Nifates Petenes Espitriacutedatessaacutetrapa de Lidia el gobernador de Capadocia Mitrobuacutezanes Mitriacutedates yerno de DariacuteoArbuacutepales hijo de Dariacuteo el hijo de Artajerjes84 Farnaces hermano de la mujer de Dariacuteoy el caudillo de los extranjeros Omares Arsites huyoacute del combate hacia Frigia y alliacutemurioacute seguacuten se dice suicidaacutendose por ser a los ojos de los persas el causante de lapresente derrota

Por parte macedonia perecieron en el primer combate [4] unos veinticincoCompantildeeros Sus estatuas de bronce se alzan en Dio por encargo que Alejandro hizo aLisipo85 precisamente el mismo escultor que habiacutea hecho la de Alejandro y que habiacuteasido el uacutenico candidato seleccionado para retratarle Por encima de sesenta [5] fueron losmuertos del resto de la caballeriacutea asiacute como unos treinta infantes a los cuales hizoenterrar Alejandro al diacutea siguiente con sus armas en medio de grandes honores86Alejandro concedioacute a sus padres y a sus hijos exencioacuten de tributos por sus tierras asiacutecomo de cuantos otros impuestos sobre sus posesiones o servicios personales tuvieranManifestoacute gran preocupacioacuten por los heridos visitaacutendolos uno por uno examinando susheridas e interesaacutendose por la manera en que cada uno habiacutea sido alcanzado a la par queles ofreciacutea la oportunidad de contar y alardear de sus [6] hazantildeas Enterroacute tambieacuten a losgenerales persas asiacute como a los mercenarios griegos que murieron militando comoenemigos En cambio a los capturados como esclavos de guerra los envioacute amarradoscon cadenas a trabajar a Macedonia porque contrariamente a la comuacuten opinioacuten griegaellos que eran griegos habiacutean luchado contra Grecia en favor de los persas87 [7] Comoofrenda a Atenea la diosa protectora de la ciudad envioacute a Atenas trescientas armaduraspersas completas en las que habiacutea hecho inscribir el siguiente epigrama ALEJANDRO HIJO

83

DE FILIPO Y LOS GRIEGOS mdashEXCEPTO LOS LACEDEMONIOS88mdash DE LOS BAacuteRBAROS QUEHABITAN ASIA

Alejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

[17] Nombroacute Alejandro saacutetrapa de la regioacuten en que gobernaba Arsites a Calasordenando a sus suacutebditos que le aportaran los mismos tributos que antes traiacutean a DariacuteoA todos los baacuterbaros que voluntariamente descendieron de los montes y se le entregaronles permitioacute [2] regresar a su patria De otra parte eximioacute de inculpacioacuten a los habitantesde Celia por haberse enterado de que habiacutean combatido de parte p ersa obligados por lafuerza Envioacute a Parmenioacuten a capturar Dascilio89 cosa que al punto hizo toda vez que suguarnicioacuten habiacutea abandonado la ciudad Marchoacute eacutel mientras [3] tanto hacia Sardes90 mascuando se encontraba auacuten a unos setenta estadios de la ciudad se le presentaronMitrene el comandante de la guardia de la ciudadela de Sardes y los principales de laciudad dispuestos eacutestos a entregarle la ciudad y Mitrene la ciudadela y sus tesoros Porel momento Alejandro acampoacute su [4] ejeacutercito en el riacuteo Hermo que dista de Sardes unosveinte estadios y envioacute a Amintas el hijo de Androacutemeno para que se hiciera cargo de laciudadela de Sardes Tomoacute Alejandro bajo su tutela a Mitrene al que otorgoacute su maacutes altaestima pero a los sardianos y demaacutes lidios les permitioacute se siguieran rigiendo seguacuten lasantiguas leyes lidias y los despidioacute en calidad de hombres libres

Ascendioacute Alejandro a la fortaleza donde estaba la [5] guarnicioacuten persa y encontroacuteque su posicioacuten era muy segura ya que se encontraba a gran altura y en una zona porcompleto escarpada ademaacutes de haber sido fortificada por un triple muro TeniacuteaAlejandro la idea de construir sobre la ciudadela un templo a Zeus Oliacutempico y levantarun altar mas mientras examinaba la fortaleza por el lugar maacutes conveniente sobrevino de[6] repente (estaban entonces en pleno verano) una lluvia acompantildeada de fuertes truenosque hizo desaguar una fuerte tormenta sobre los palacios de los lidios Parecioacutele aAlejandro que aquello era un indicio divino de doacutende se debiacutea construir el templo deZeus y asiacute lo dispuso Dejoacute como encargado de la fortaleza a Pausanias [7] uno de losCompantildeeros a Nicias como supervisor de la contribucioacuten91 de impuestos y tributos y aAsandro el hijo de Filotas el gobierno de Lidia y el resto de la jurisdiccioacuten de Espitriacutedatesasignaacutendole jinetes tropas ligeras en nuacutemero suficiente seguacuten [8] creiacutea para subvenir alas necesidades presentes Envioacute a Calas y a Alejandro el hijo de Aeacuterope a la regioacuten deMemnoacuten llevando a sus oacuterdenes a los peloponesios y la mayoriacutea de los aliadosexcepcioacuten hecha de los argivos que quedaron en Sardes como guardia de la fortaleza

[9] Al tenerse noticias del combate de caballeriacutea los mercenarios que estaban comoguarnicioacuten en Eacutefeso emprendieron la huida en dos trirremes efesias y a ellos se sumoacuteAmintas el hijo de Antiacuteoco quien ya antes habiacutea huido de Macedonia abandonando aAlejandro no porque hubiera sufrido nada a manos de eacuteste sino porque ambos pareciacuteanno entenderse lo [10] que le haciacutea temer algo desagradable de su parte Al cuarto diacuteaalcanzoacute Alejandro Eacutefeso donde restablecioacute a los exiliados que anteriormente habiacutean

84

tenido que abandonar la ciudad por su causa disolvioacute la oligarquiacutea y restauroacute lademocracia92

Ordenoacute tambieacuten que se tributaran al templo de Aacutertemis los mismos impuestos queantes se satisfaciacutean a los persas Los habitantes de Eacutefeso al verse libres [11] del miedo alos oligarcas se dispusieron a ajusticiar a quienes habiacutean llamado a Memnoacuten a aquellosque habiacutean saqueado el templo de Aacutertemis habiacutean sacado del templo la estatua de Filipoque alliacute se hallaba y habiacutean removido del aacutegora la tumba de Heroacutepito el libertador de laciudad Luego lapidaron a Siacuterfax y a [12] un hijo suyo de nombre Pelagonte asiacute como alos hijos de los hermanos de Siacuterfax a quienes sacaron del templo Con todo Alejandroimpidioacute que se siguiera buscando y ejecutando a otros ciudadanos porque sabiacutea quejuntamente con los culpables tambieacuten el populacho ajusticiariacutea a otros injustamente aunos por enemistad y a otros por apropiarse sus bienes en caso de que no se impusieraun liacutemite a tales licencias Pues bien si en alguna ocasioacuten obtuvo Alejandro buenareputacioacuten fue especialmente ahora ante los sucesos ocurridos en Eacutefeso

Por aquel tiempo se presentaron tambieacuten ante eacutel [18] unos ciudadanos de Magnesiay de Trales con ofertas sobre sus respectivas ciudades Envioacute Alejandro a visitar estasciudades a Parmenioacuten dotaacutendolo con dos mil quinientos infantes aliados y otros tantosmacedonios a maacutes de unos doscientos jinetes de los Compantildeeros Despachoacute aAlciacutemaco el hijo de Agatocles con una fuerza no menor a las ciudades eolias y acuantas de origen joacutenico auacuten estaban sometidas a los persas Encargoacute [2] que en todasellas se abolieran los gobiernos oligaacuterquicos y se restablecieran los democraacuteticos y sedevolvieran a cada una de ellas sus propias leyes aportando los tributos en igual cantidadque hasta el momento satisfaciacutean a los persas Permanecioacute Alejandro en Eacutefeso dondeorganizoacute un sacrificio en honor de Aacutertemis y una procesioacuten con todo su ejeacutercito enarmas [3] en formacioacuten de combate Tomando al diacutea siguiente al resto de la infanteriacutea alos arqueros los agrianes y los jinetes tracios y el escuadroacuten real de los Compantildeeros yotros tres escuadrones maacutes se dirigioacute hacia Mileto En su ataque a la ciudad se apoderoacutede la parte llamada Exterior de la que se habiacutea retirado su guarnicioacuten y despueacutes deestablecer alliacute su campamento [4] decidioacute sitiar la zona centro de la ciudadAnteriormente Hegesiacutestrato a quien Dariacuteo habiacutea encargado la guarnicioacuten de la ciudad deMileto habiacutea enviado una carta a Alejandro con la promesa de entregarle la ciudadaunque a uacuteltima hora habiacutea recobrado aacutenimos al enterarse de que el ejeacutercito persa estabacerca por lo que habiacutea decidido conservar la ciudad bajo dominacioacuten persa MasNicanor que iba al frente de la flota griega se adelantoacute a los persas en tres diacuteashaciendo el desembarco antes que los persas se acercaran a Mileto y fondeoacute en la isla deLade93 con ciento sesenta [5] naves94 Esta isla estaacute frente a Mileto Como digo lasnaves persas se demoraron en exceso y sus navarcos anclaron frente al promontorio deMiacutecale despueacutes de haber tenido noticias de que Nicanor se les habiacutea adelantado en suarribada al puerto de Lade Alejandro habiacutea tomado la iniciativa al fondear sus naves enla isla y por ello no soacutelo pudo disponer de un puerto de amarre para sus naves sino queasiacute consiguioacute pasar a ella a los tracios y unos cuatro mil extranjeros La flota persa porsu parte constaba de aproximadamente unas cuatrocientas naves

85

En la actualidad Parmenioacuten aconsejaba a Alejandro [6] presentar batalla puesconfiaba en la victoria naval de los griegos pero ademaacutes porque estaba persuadido porun augurio divino habiacutea aparecido en efecto un aacuteguila posada en la orilla detraacutes de laproa de las naves de Alejandro La interpretacioacuten que de ello daba Parmenioacuten era lasiguiente en caso de vencer toda la expedicioacuten obtendriacutea un gran provecho y en caso deser vencidos la derrota no llegariacutea a ser importante pues ahora eran los persas los queteniacutean mayor poderiacuteo por mar Dijo incluso que eacutel mismo estaba deseando embarcar yparticipar de cualquier peligro Alejandro sin embargo dijo que Parmenioacuten95 seequivocaba [7] en sus caacutelculos y en la interpretacioacuten nada razonable que daba delaugurio No teniacutea sentido enfrentar en combate naval unas pocas naves con otras muysuperiores en nuacutemero y una flota inexperta como la suya con la de los chipriotas yfenicios que eran gente ya muy entrenada y que eacutel no estaba dispuesto [8] a sacrificarante los persas y en medio tan inseguro la experiencia y valentiacutea de sus macedonios Deotra parte en caso de ser vencidos en el combate naval el dantildeo causado a su antiguareputacioacuten en las cosas relativas a la guerra seriacutea grande ademaacutes de que los griegosestaban dispuestos a sublevarse tan pronto tuvieran noticias de una derrota de Alejandropor mar [9] Por esta serie de razones manifestoacute que no le pareciacutea momento oportuno depresentar combate por mar y que la interpretacioacuten que eacutel daba del augurio era biendistinta efectivamente el aacuteguila habiacutea aparecido de su lado pero posada en tierra loque seguacuten eacutel pareciacutea indicar maacutes bien que eacutel derrotariacutea a la flota persa desde tierra96

Mileto

[19] En esto Glaucipo uno de los ciudadanos de mayor reputacioacuten de Mileto fueenviado a Alejandro de parte del pueblo y de los mercenarios extranjeros a los que estabaencomendada la ciudad a que dijera que los milesios estaban dispuestos a abrir suspuertas y muelles a Alejandro y a los persas por igual y a que reclamara con estaspromesas que Alejandro levantase [2] el asedio Eacuteste sin embargo ordenoacute a Glaucipoque se marchara inmediatamente de regreso a su ciudad y que anunciara a los milesiosque podiacutean prepararse a resistir su ataque tan pronto amaneciera Dispuso al puntoAlejandro sus maacutequinas contra el muro haciendo que unas dispararan desde lejos yotras lo demolieran desde una distancia inferior a fin de conseguir que sus hombrespudieran aproximarse e iniciar el asalto por donde el muro se desplomara y abriera enbrechas

Los persas estaban fondeados muy cerca y podiacutean [3] ver faacutecilmente desde Miacutecalea sus amigos y aliados casi bloqueados por completo Por su parte los hombres deNicanor percatados del comienzo del ataque por parte de las tropas de Alejandropusieron proa hacia el puerto de Mileto remando a lo largo de la costa por ladesembocadura del puerto que era la parte maacutes angosta hicieron avanzar asiacute sustrirremes proa al enemigo en cerrada formacioacuten con objeto de impedir el acceso al puertode la flota persa y la llegada de cualquier tipo de auxilios persas a los milesios Los [4]

86

habitantes de la ciudad y las tropas mercenarias que componiacutean su guarnicioacuten al ver quelos macedonios les copaban ya por todas partes empezaron a lanzar al mar sus escudosvueltos boca arriba y asiacute consiguieron nadar hasta una pequentildea isla sin nombre que sehalla junto a la ciudad otros en cambio embarcando en unas chalupas intentaban dejaratraacutes las trirremes macedonias pero fueron alcanzados por ellas en la boca del puertoCon todo la mayor parte de los milesios perecieron en la ciudad misma

Capturada ya la ciudad Alejandro lanzoacute sus barcos [5] contra los que habiacuteanconseguido refugiarse en la isla e hizo embarcar sobre las proas de las trirremes buennuacutemero de escalas con las que ascender de las naves a los acantilados de la isla como sise tratara del ascenso por un muro Mas al ver Alejando que los refugiados [6] en la islaestaban decididos a presentar batalla sintioacute compasioacuten de estos hombres hombres queante eacutel se habiacutean mostrado valerosos y leales soldados y les propuso un acuerdo con lacondicioacuten de que se unieran a su ejeacutercito Se trataba de un grupo de mercenarios griegosen nuacutemero aproximado de trescientos Con todo liberoacute a cuantos milesios sobrevivieronal asalto final de la ciudad y les concedioacute el derecho de ser libres

[7] Los persas que durante el diacutea utilizaban Miacutecale como base para hacerincursiones contra la flota griega con la esperanza de provocarles al combateabandonaban dicho fondeadero durante la noche pues les resultaba incoacutemodo tener queir a aprovisionarse de agua muy lejos a la desembocadura del riacuteo Meandro [8] Por suparte Alejandro guardaba con sus naves el puerto de Mileto a fin de evitar que lospersas forzaran la entrada al puerto y mientras tanto envioacute a Filotas al frente de losjinetes y tres batallones de infantes hacia Miacutecale encargaacutendoles trataran de impedircualquier desembarco persa Estaban eacutestos en sus naves igual que en una ciudad sitiadapor la falta de agua y demaacutes cosas necesarias y por ello se hicieron a la mar rumbo aSamos y una vez aprovisionados [9] alliacute volvieron a los alrededores de MiletoDesplegaron ahora la mayoriacutea de sus naves en alta mar frente al puerto intentandoatraer a los macedonios mar adentro Cinco de sus naves sin embargo se internaronhasta el puerto que estaacute entre la isla de Lade y el campamento con objeto de capturarunas naves de Alejandro que seguacuten habiacutean oiacutedo habiacutean quedado momentaacuteneamentevaciacuteas al haberse desperdigado su tripulacioacuten unos a por lentildea para el fuego otros arecoger provisiones y algunos otros a por forraje [10] Efectivamente estas tripulacionesestaban lejos de sus naves mas Alejandro al divisar las cinco naves persas en orden deaproximacioacuten a sus hctmbres equipoacute con toda celeridad diez de sus naves con susrespectivas dotaciones y las envioacute contra las persas con oacuterdenes de abordarlas de frenteLas cinco naves persas al ver que los macedonios se les echaban encima (y esto era algocon lo que ya contaban) dieron la vuelta cuando auacuten estaban a considerable distancia y[11] huyeron en direccioacuten al resto de su escuadra La nave de los yaseos sin embargofue capturada con su tripulacioacuten durante la huida por tratarse de una nave muy pocomarinera las cuatro restantes lograron adelantarse y salvarse al cobijo de sus trirremesDe este modo los persas sin conseguir su plan se alejaron de Mileto

Alejandro disuelve prematuramente su flota

87

Decidioacute Alejandro disolver ahora [20] su flota por las dos razones siguientes andabaen la actualidad escaso de dinero y de otra parte veiacutea que su escuadra no estaba encondiciones de enfrentarse con eacutexito a la de los persas ademaacutes no queriacutea exponer agraves dantildeos a una parte por pequentildea que fuera de su ejeacutercito97 De otro lado pensabaque no teniacutea necesidad ya de la flota dado que dominaba con su infanteriacutea Asia y quedespueacutes de tomar eacutel las ciudades costeras provocariacutea la disolucioacuten de la flota persa al nodisponer eacutesta de doacutende sacar la tripulacioacuten ni puerto alguno de Asia al que llegarseConjeturoacute asiacute que el aacuteguila era para eacutel la sentildeal de que desde tierra se impondriacutea a lasnaves

Una vez realizado esto marchoacute hacia Caria98 pues [2] le habiacutean llegado noticias deque en Halicarnaso se habiacutea congregado un contingente nada pequentildeo de persas yextranjeros Tomoacute al asalto todas las ciudades que hay en el camino de Mileto aHalicarnaso y desplegoacute su ejeacutercito frente a Halicarnaso a unos cinco estadios99 de laciudad con vistas a un asedio duradero [3] La naturaleza del lugar haciacutea segura la plazay si por alguacuten punto pareciacutea su seguridad menor el propio Memnoacuten que habiacutea sidodesignado por Dariacuteo comandante del Asia Inferior y de toda la flota lo habiacutea subsanadohaciacutea tiempo por completo En la ciudad habiacutea quedado un gran contingente de soldadostanto mercenarios como persas a maacutes de las trirremes ancladas en el puerto cuyosmarineros contribuiacutean tambieacuten a las obras

[4] El primer diacutea al acercarse Alejandro al muro por las puertas que conducen aMilasa se produjo una escaramuza de los que estaban en la ciudad que dispararon desdelejos toda clase de proyectiles Las tropas de Alejandro por su parte hicieron unaincursioacuten contra ellos y los obligaron a regresar y encerrarse en [5] su ciudad Pocos diacuteasdespueacutes Alejandro tomoacute consigo a los hipaspistas la caballeriacutea de los Compantildeeros y losbatallones de infanteriacutea de Amintas Perdicas y Meleagro asiacute como a los arqueros yagrianes con los que circundoacute la ciudad por la zona de Mindo Queriacutea examinar si lamuralla era por aquella parte maacutes faacutecilmente expugnable y ver al mismo tiempo si sepodiacutea tomar Mindo mediante una incursioacuten que pasara desapercibida ya que seriacutea demucha utilidad para el asedio de Halicarnaso el que Mindo estuviera en sus manos Habiacutearecibido incluso una propuesta de entrega por parte de los ciudadanos de Mindo en casode que eacutel pudiera llegarse hasta alliacute durante la noche [6] sin ser visto Alejandro enpersona seguacuten lo acordado se aproximoacute a la muralla a eso de la media noche aunquelos de dentro no se entregaron y eacutel no pudo disponer entonces de las maacutequinas de asaltoni de las escalas (pues cuando eacutel se acercoacute al muro no entraba en sus caacutelculos tomarlo alasalto sino recibir la ciudad entregada a traicioacuten) mas aun asiacute no por ello dejoacute deaproximar su falange macedonia con oacuterdenes de socavar el muro Los macedonios dierona tierra [7] con una de las torres aunque el muro no quedoacute al descubierto Los de laciudad se defendiacutean valientemente al tiempo que desde Halicarnaso acudiacutean muchos enauxilio por mar haciendo imposible a Alejandro la captura de Mindo en esta improvisadaincursioacuten Se retiroacute asiacute Alejandro sin conseguir nada de aquello para lo que habiacuteaorganizado el ataque y se aplicoacute de nuevo al asedio de Halicarnaso100

88

[8] Lo primero que hizo Alejadro fue rellenar el foso que habiacutean excavado delantede la ciudad cuyas dimensiones eran aproximadamente de treinta codos101 de ancho yunos quince de profundidad con objeto de que resultara posible aproximar las torresdesde donde pensaba bombardear con proyectiles a los apostados en los parapetos delmuro a maacutes de otros ingenios destinados a derribar el muro Rellenaron pues la zanjasin mayor dificultad y ya las torres pudieron [9] aproximarse Los habitantes deHalicarnaso hicieron por la noche una salida para prender fuego a las torres y otrasmaacutequinas que los macedonios habiacutean ya aproximado al muro y seguiacutean aproximandopero fueron de nuevo y sin dificultad rechazados al interior de las murallas por losmacedonios encargados de la guardia nocturna a los que se antildeadieron los que se ibandespertando [10] en el transcurso de la accioacuten De ellos murieron ciento setentahombres entre otros Neoptoacutelemo el hijo de Arrabeo hermano de Amintas uno de losque se habiacutea pasado a Dariacuteo Del ejeacutercito de Alejandro perecieron dieciseacuteis perotuvieron unos trescientos heridos por haber estado maacutes indefensos ya que la salida de losde Halicarnaso se produjo en plena noche

Asedio de Halicarnaso

Algunos diacuteas despueacutes dos hoplitas [21] macedonios del batalloacuten de Perdicascompantildeeros de tienda y de bebida fanfarroneaban sobre siacute mismos y sus hazantildeasLlevados por la rivalidad (y el vino de modo especial era el que maacutes enardeciacutea losaacutenimos) tomaron sus propias armas y atacaron la muralla por la altura que mira haciaMilasa con idea maacutes de hacer una exhibicioacuten de su propia osadiacutea que provocar a losenemigos a un combate peligroso Algunos de los que estaban en [2] la ciudad al ver queeran dos y que sin prevencioacuten alguna se habiacutean lanzado contra el muro salieron a lacarrera contra ellos mas nuestros dos hombres dieron muerte a cuantos se acercaban altiempo que lanzaban proyectiles contra las tropas situadas a lo lejos a pesar de estar ellosen evidente inferioridad de condiciones frente al mayor nuacutemero de sus oponentes y a lasdificultades del terreno toda vez que los enemigos lanzaban sus proyectiles y atacabandesde un lugar maacutes elevado Fue entonces pues cuando algunos [3] hombres delejeacutercito de Perdicas salieron al encuentro de los enemigos mientras eacutestos haciacutean otrotanto desde la ciudad Se entabloacute alliacute una violenta batalla delante de los muros De nuevolos que salieron [4] de la ciudad fueron obligados por los macedonios a recluirse dentrode las puertas y a punto estuvo la ciudad en este momento de ser tomada pues losmuros habiacutean quedado parcialmente desasistidos ademaacutes al haberse desplomado dostorres habiacutea quedado una cortina del muro accesible al ejeacutercito macedoacutenio aunque eacutestosno supieron aprovechar la ocasioacuten de aplicar conjuntamente su ataque en este punto Latercera torre tambieacuten habiacutea sido sacudida seriamente de suerte que se habriacuteadesplomado con facilidad si se la hubiera socavado un poco Pero los habitantes de laciudad se adelantaron y reconstruyeron el muro con ladrillos curvos antes de que eacuteste sedesplomara empresa que hicieron con toda facilidad al disponer de abundante mano deobra

89

[5] Al diacutea siguiente Alejandro acercoacute al muro las maacutequinas lo que provocoacute unainmediata salida de los de la ciudad para quemarlas Prendieron fuego eacutestos a algunosmanteletes102 los que estaban maacutes proacuteximos al muro asiacute como a una torre de maderalos hombres de Filotas y Helaacutenico que habiacutean sido encargados de su custodiaconsiguieron salvar sin embargo las demaacutes Al aparecer Alejandro en el escenario delcombate todos los que acudieron con antorchas a contribuir al incendio de las maacutequinasse deshicieron de sus armas y sus antorchas y echaron a correr hacia el interior [6] delmuro Al principio pues los de la ciudad dominaron la situacioacuten gracias a la naturalezadel lugar (que era maacutes elevado por su parte) y porque disparaban no soacutelo de frente contralos que combatiacutean delante de las maacutequinas sino que tambieacuten lo haciacutean desde las torresque habiacutean quedado detraacutes a ambos lados del derribado muro con lo que conseguiacuteandisparar tambieacuten de flanco y casi por la espalda contra los que se acercaban al murorecieacuten construido

[22] No muchos diacuteas despueacutes el propio Alejandro se puso manos a la obraaproximando sus maacutequinas al muro interior de ladrillo Casi simultaacuteneamente se produjoun doble ataque por parte de los habitantes de la ciudad de un lado atacaron por la partederribada del muro que era precisamente donde Alejandro estaba apostado mientras queotros halicarnaseos aparecieron por las Tres Puertas y era por aquiacute por donde menos loesperaban los macedonios Lanzaban contra las [2] maacutequinas antorchas y toda clase deobjetos que pudieran alimentar la llama y provocar un incendio mayor Pero las tropas deAlejandro lanzaacutendose violentamente contra eacutestos arrojaban desde las torres grandespiedras y proyectiles con las maacutequinas por lo que nuevamente los halicarnaseos fueronpuestos en fuga y hubieron de buscar refugio en la ciudad La matanza [3] que entoncesse produjo fue enorme debido al gran nuacutemero de los que participaron en la salida y ahaberla hecho con mayor decisioacuten En efecto unos murieron al llegar al combate cuerpoa cuerpo con los macedonios mientras otros caiacutean a ambos lados del derribado muro queles obstaculizoacute el paso al haber quedado soacutelo un estrecho pasadizo para una avalanchatan grande de hombres Tolomeo guardia personal del [4] rey fue al encuentro de losque habiacutean salido por las Tres Puertas llevando consigo los batallones de Adeo yTimandro a maacutes de algunas tropas ligeras todos los cuales hicieron dar la vuelta a loshalicarnaseos Les [5] ocurrioacute a eacutestos cuando huiacutean en retirada por un estrecho puenteque estaba sobre el foso que el puente se les vino abajo debido al peso de lamuchedumbre yendo a caer muchos de ellos al foso de suerte que unos perecieronpisoteados por sus compantildeeros mientras otros eran alcanzados por los macedonios quedisparaban desde arriba Sin embargo donde tuvo lugar [6] la matanza mayor fue junto alas puertas mismas debido a que las cerraron antes de tiempo a consecuencia delpaacutenico temiendo que los macedonios se introdujeran junto con los perseguidos de loscuales iban tan soacutelo a muy corta distancia Impidieron asiacute que entraran muchoscompantildeeros de modo que los macedonios les dieron muerte bajo los mismos muros y[7] poco faltoacute incluso entonces para ser tomada la ciudad Sin embargo Alejandro diooacuterdenes a sus hombres de que se retiraran pues queriacutea que la ciudad de Halicarnaso nopereciera si sus habitantes daban alguna prueba de amistad De los habitantes de la

90

ciudad perecieron unos mil hombres y de las tropas de Alejandro unos cuarenta entreellos Tolomeo que perteneciacutea a su guardia personal Clearco jefe de los arqueros y elquiliarco Adeo ademaacutes de algunos notables macedonios

Toma de Halicarnaso

[23] Se reunieron entonces los jefes persas Orontoacutebates y Memnoacuten y a la vista dela situacioacuten presente dedujeron que ellos no teniacutean posibilidad de resistir por muchotiempo el asedio con una parte del muro ya tirada por tierra otro tramo seriamentedantildeado que muchos de sus soldados habiacutean perecido en las salidas efectuadas desde laciudad mientras que otros habiacutean quedado inuacutetiles para el combate a causa de las heridas[2] recibidas considerando todo esto y a eso del segundo turno de guardia de la nocheprendieron fuego a la torre de madera que ellos habiacutean construido como reacuteplica a losingenios de los enemigos asiacute como tambieacuten a las galeriacuteas en las que se almacenaban los[3] proyectiles Prendieron fuego incluso en las casas cercanas al muro la llama seincrementoacute enormemente debido al viento que soplaba en esa direccioacuten y desde lasgaleriacuteas y la torre se propagoacute a otras casas Como consecuencia de todo ello muchos delos habitantes se retiraron a la ciudadela de la isla mientras otros lo haciacutean hacia unaaltura llamada Salmaacutecide

Al tener noticias Alejandro de estos sucesos por [4] medio de algunos desertores y eacutelmismo divisar el gran fuego hizo salir a sus macedonios (y eso que todo esto sucediacuteaaproximadamente a media noche) ordenando se diese muerte a cuantos auacuten siguieranincendiando la ciudad pero que respetaran a los halicarnaseos que encontraran recogidosen sus casas Al [5] despuntar el alba advirtioacute que las alturas estaban ocupadas enefecto por los persas y los mercenarios por lo que desistioacute de ponerles sitio pensandoque ello le iba a suponer una demora no pequentildea debido a la propia naturaleza del lugary empresa de no gran utilidad una vez que habiacutea conquistado ya toda la ciudad Despueacutesde enterrar a los que habiacutean muerto durante [6] esa noche dio oacuterdenes a los encargadosde ellas de retirar las maacutequinas hacia Trales Arrasoacute hasta los cimientos esta ciudad ydejo como guardia de la misma y para el resto de Caria tres mil infantes mercenarios yunos doscientos jinetes al mando de Tolomeo103 Acto seguido se puso en marcha haciaFrigia

Nombroacute gobernadora de toda la Caria a Ada hija [7] de Hecaacutetomo104 y mujer deHidrieo el cual aunque era su hermano seguacuten la costumbre caria conviviacutea con ella Almorir Hidrieo el gobierno pasoacute a ella ya que desde Semiacuteramis105 es costumbre en Asiaque las mujeres puedan gobernar sobre hombres Sin embargo Pixoacutedaro la expulsoacute delmando y asumioacute eacutel mismo el control de los asuntos puacuteblicos Pero al morir Pixoacutedaro [8]Orontoacutebates su cuntildeado fue enviado por el rey a hacerse cargo del mando sobre loscarios Ada que controlaba solamente Alinda uno de los lugares mejor fortificados detoda Caria salioacute al encuentro de Alejandro cuando eacuteste se dirigiacutea a Caria le entregoacute lafortaleza de Alinda y le adoptoacute como hijo Alejandro le asignoacute de nuevo el gobierno de

91

Alinda y no rechazoacute el tiacutetulo de hijo adoptivo suyo maacutes tarde tras haber tomadoHalicarnaso y haber domentildeado al resto de Caria le dio a ella el mando de todo esto

Licia y Panfilia

[24] Algunos macedonios de los que formaban la expedicioacuten con Alejandro sehabiacutean casado unos diacuteas antes de enrolarse en el ejeacutercito pensoacute Alejandro tener enconsideracioacuten esta circunstancia por lo que les permitioacute que fueran desde Caria a pasarel invierno con sus mujeres en Macedonia Para ello puso al frente de estos hombres aTolomeo el hijo de Seleuco uno de su guardia personal asiacute como a los generales Cenohijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijo de Neoptoacutelemo [2] que tambieacuten se habiacutea casadorecientemente Al despedirlos les hizo el encargo de que a su regreso trajeran a los quecon ellos partiacutean y que ademaacutes reclutaran del paiacutes el mayor nuacutemero de infantes yjinetes Obtuvo Alejandro por esta accioacuten maacutes reputacioacuten entre los [3] macedonios quepor ninguna otra Envioacute tambieacuten a Cleandro el hijo de Polemoacutecrato a hacer una leva desoldados y a Parmenioacuten lo despachoacute hacia Sardes confiaacutendole el mando de unahiparquiacutea106 de los Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y la de los restantes aliados asiacutecomo los carros Le encargoacute se adelantara de Sardes a Frigia mientras eacutel se dirigiacutea haciaLidia y Panfilia107 para controlar la costa e inutilizar la flota enemiga En su marcha seapoderoacute al ataque de Hiparna [4] una fortaleza muy segura cuya guarnicioacuten estabaformada por mercenarios extranjeros que bajo promesas de un acuerdo abandonaron laciudadela Se introdujo a continuacioacuten en Licia y mediante un acuerdo se anexionoacute a lostelmiseos cruzoacute el riacuteo Janto y capturoacute Pinara Janto y Patara ciudades que le fueronentregadas asiacute como otras pequentildeas aldeas en nuacutemero de treinta108

Despueacutes de llevar a cabo lo dicho y a pesar de ser [5] invierno atacoacute el llamadoterritorio de Miliacuteade que pertenece en realidad a la Gran Frigia pero que entonces estabaanexionada a Licia por haberlo dispuesto asiacute el gran Rey Se presentaron entonces unosembajadores de Faseacutelide en son de amistad para coronar a Alejandro con una corona deoro La mayoriacutea de los pueblos de la Licia Inferior mandaron tambieacuten sus legacionessiguiendo la iniciativa de aqueacutellos Ordenoacute [6] Alejandro a los de Faseacutelide y a los liciosque transmitieran el mando de sus respectivas ciudades a los que eacutel habiacutea enviado paraello cosa que todas hicieron Presentaacutendose eacutel no mucho despueacutes en Faseacutelide seapoderoacute con la ayuda de sus habitantes de una bien defendida fortaleza construida porlos de Pisa en esta regioacuten y desde la que los baacuterbaros molestaban con frecuentesincursiones a los de Faseacutelide que trabajaban en el campo

Complot de Alejandro hijo de Aeacuterope

[25] Estaba auacuten Alejandro en Faseacutelide cuando le llegaron noticias de que Alejandroel hijo de Aeacuterope tramaba una conspiracioacuten contra eacutel El tal Alejandro era a la sazoacuten unode los Compantildeeros a maacutes de comandante de la caballeriacutea tesalia y como es sabido

92

hermano de Heroacutemeno y Arrabeo109 los que habiacutean [2] tenido que ver en el asesinato deFilipo Alejandro absolvioacute a su homoacutenimo aunque su participacioacuten en la actual conjuraquedoacute claramente probada por haber sido uno de los primeros amigos que se plusieronde su parte a la muerte de Filipo cintildeeacutendose junto con eacutel su coraza para acompantildearle apalacio Maacutes tarde Alejandro le tuvo junto a siacute en gran estima mandaacutendolo como generala Tracia y cuando Calas hiparco110 de la caballeriacutea tesalia fue enviado a hacerse cargode una satrapiacutea111 designoacute a eacuteste para que mandara la caballeriacutea tesalia

[3] Los detalles de la conjura se conocieron asiacute cuando Amintas se pasoacute a Dariacuteo lellevoacute unas propuestas y una carta de este Alejandro el hijo de Aeacuterope En respuestaDariacuteo envioacute a Sisines uno de los persas maacutes leales a su persona hacia la costa con elpretexto de ver a Aticie saacutetrapa de Frigia pero en realidad iba a entrevistarse con esteAlejandro y darle garantiacuteas de que si asesinaba al rey le nombrariacutea a eacutel rey deMacedonia [4] y que ademaacutes la dariacutea mil talentos de oro Pero Sisines fue hechoprisionero por Parmenioacuten a quien contoacute con queacute intenciones habiacutea sido enviadoParmenioacuten lo hizo llegar hasta Alejandro con una escolta y fue el propio rey quien seenteroacute por boca del mismo Sisines de todo esto Reuniendo pues a sus amigos sometioacutea la consideracioacuten de los mismos queacute se debiacutea hacer con este Alejandro La decisioacuten delos Compantildeeros [5] del rey Alejandro fue que no habiacutea sido acertada la anteriordeterminacioacuten de encomendar la caballeriacutea maacutes selecta a un hombre de lealtadcuestionable y que eacutel debiacutea deshacerse ahora mismo de ese hombre antes de quetomara demasiada confianza con los tesalios y tramase con su ayuda una revueltaApoyaban ademaacutes [6] sus temores en el siguiente augurio Durante un alto queAlejandro hizo al medio diacutea cuando sitiaba Halicarnaso aparecioacute una golondrina querevoloteaba insistentemente sobre su cabeza posaacutendose una y otra vez sobre su nidotrinando un canto maacutes estruendoso de lo normal Debido al cansancio que teniacuteaAlejandro [7] no se incorporoacute del lecho donde dormiacutea pero molesto por el ruido espantoacutecon la mano suavemente la golondrina maacutes eacutesta lejos de escapar al ser tocada por lamano se posoacute sobre la misma cabeza de Alejandro y no levantoacute el vuelo hasta que lehubo despertado por completo Tomoacute Alejandro este asunto de la golondrina [8] comocosa nada baladiacute y dio conocimiento de eacutel al adivino telmiseo Aristandro quien lecontestoacute que aquello era indicio de la traicioacuten de alguno de sus amigos pero tambieacuten leantildeadioacute que se llegariacutea a descubrir pues la golondrina es un pajarillo que convive con elhombre de quien es su amigo y maacutes dado a canturrear que ninguna otra avecilla

Relacionoacute Alejandro esta interpretacioacuten con la historia [9] del persa112 y actoseguido envioacute a Anfotero hijo de Alejandro y hermano de Craacutetero ante Parmenioacutenacompantildeado por unos guiacuteas pergeos buenos conocedores del camino Anfoacutetero llevabaun vestido de los del lugar para no ser reconocido en el camino y consiguioacute asiacutepresentarse ante Parmenioacuten sin ser reconocido [10] No llevaba ninguna carta de parte deAlejandro pues no le parecioacute oportuno escribir nada expliacutecitamente acerca de un asuntode tal envergadura pero siacute narroacute lo que de palabra le habiacutea sido ordenado De este modofue arrestado Alejandro y mantenido bajo custodia

93

Alejandro en Side

[26] Levantoacute Alejandro el campamento de Faseacutelide y envioacute una parte de sus tropashacia Perge a traveacutes de los montes por donde los tracios le habiacutean abierto un caminopues su acceso era largo y difiacutecil113 Eacutel mismo condujo a sus hombres por la costaparalelamente al mar camino que soacutelo es posible utilizar cuando soplan los vientos delNorte pues mientras persisten los vientos del Sur es imposible transitar por [2] la costaAquellos diacuteas hubo un fuerte viento del Sur mas luego empezaron a soplar unas brisasdel Norte gracias a la intervencioacuten divina114 (asiacute lo creiacutean al menos Alejandro y lossuyos) que posibilitaron una travesiacutea faacutecil y raacutepida Seguacuten avanzaba desde Perge se topoacuteen el camino con una legacioacuten que veniacutea de Aspendo con plenos poderes para ofrecerlela rendicioacuten de su ciudad aunque le pidieron que no estableciera en ella ningunaguarnicioacuten Insistiendo en el asunto [3] de la guarnicioacuten consiguieron lo que solicitabanpero Alejandro ordenoacute le fueran entregados al ejeacutercito en concepto de paga cincuentatalentos115 e igual nuacutemero de caballos que criaban para el rey persa Eacutestos se retiraron nosin antes haber manifestado su conformidad al asunto de los caballos y del dinero

Se encaminoacute entonces Alejandro hacia Side cuyos [4] habitantes son oriundos de laeoacutelica Cime116 Acerca de siacute mismos cuentan ellos este relato tan pronto como losprimeros colonos que partieron de Cime arribaron a esta tierra y desembarcaron conintencioacuten de fundar una colonia olvidaron al punto su lengua griega y comenzaron aproferir sonidos baacuterbaros pero no los de los baacuterbaros nativos del lugar sino un lenguajepropio suyo que no existiacutea anteriormente Desde entonces los habitantes de Side117 hantenido un lenguaje baacuterbaro distinto del de sus restantes vecinos Despueacutes [5] de dejar unaguarnicioacuten en Side avanzoacute Alejandro hasta Silio que es una plaza fortificada atendidapor una guarnicioacuten de mercenarios extranjeros e indiacutegenas de estos lugares No pudo sinembargo tomar Silio en un ataque improvisado pues por el camino le llegaron noticiasde que los aspendios no habiacutean querido cumplir nada de lo acordado (ni entregar loscaballos a los que habiacutean sido enviados a recogerlos ni abonar el dinero) y que habiacuteanretirado del campo todas sus provisiones a la ciudad y habiacutean cerrado las puertas a losenviados de Alejandro y se dedicaban a reconstruir las partes maacutes deacutebiles del muroenterado de todo esto Alejandro puso en marcha su ejeacutercito de nuevo hacia Aspendo

Los pisidios

[27] La mayor parte de esta ciudad de Aspendo estaacute asentada sobre una colinasegura y escarpada junto a la cual fluye el riacuteo Eurimedonte Habiacutea tambieacuten muchoscaseriacuteos en torno a la colina en terreno llano rodeados [2] por un pequentildeo muro Aldarse cuenta de que Alejandro se aproximaba abandonaron al instante el muro cuantosjunto a eacutel viviacutean asiacute como todas las casas que por estar construidas en el llano careciacuteande cualquier medio de defensa y buscaron todos refugio en la ciudad alta Cuando llegoacuteAlejandro con sus fuerzas penetroacute dentro del desierto muro y acampoacute su ejeacutercito en las

94

casas que habiacutean sido abandonadas [3] por los aspendios Mas eacutestos tan pronto comovieron a Alejandro que estaba alliacute en persona contrariamente a lo que ellos esperabanasiacute como a su ejeacutercito rodeaacutendoles por todas partes en ciacuterculo enviaron una legacioacuten conla solicitud de llegar a un acuerdo en las mismas condiciones anteriores A pesar sinembargo de que Alejandro reconociacutea que se trataba de una plaza segura y que eacutel mismono estaba preparado para un largo asedio por falta de tiempo ni aun asiacute convino conellos establecer un acuerdo bajo las antiguas condiciones [4] Ordenoacute por el contrarioque le fueran entregados como rehenes sus hombres maacutes influyentes a maacutes de loscaballos que ya antes habiacutean convenido y cien talentos en vez de cincuenta ademaacutesdebiacutean prestar obediencia al gobernador que Alejandro impusiera y pagar anualmentetributos a los macedonios y someterse a un juicio sobre su territorio por haber sidoacusados de que siendo de los vecinos lo reteniacutean ellos por la fuerza

Cuando le concedieron todo lo dicho Alejandro [5] puso de nuevo en marcha suejeacutercito hacia Perge para avanzar desde alliacute hasta Frigia por el camino que pasa junto ala ciudad de Telmiso118 Sus habitantes son por su origen baacuterbaros pisidios y habitan unaplaza muy elevada y por completo cortada a pico siendo igualmente difiacutecil el camino queva a lo largo de la ciudad De la ciudad hasta este camino desciende un [6] monte queacaba precisamente alliacute en el camino Del lado de frente hay otro monte igualmentecortado a pico de modo que ambos sirven de puerta a la carretera y con un pequentildeocontingente es posible que quienes dominen estos montes hagan intransitable el accesoEn esta ocasioacuten los telmiseos119 ocuparon ambos montes con todas sus fuerzasAlejandro al ver [7] esto mandoacute que los macedonios siguieran acampados sobre elterreno porque pensaba que los telmiseos no permaneceriacutean con todas sus fuerzas dondeestaban cuando vieran que los macedonios acampaban cerca de ellos sino que la mayorparte de los telmiseos se retirariacutean a su ciudad que tan proacutexima estaba y dejariacutean en losmontes soacutelo unos pocos de guardia En efecto su suposicioacuten resultoacute acertada seretiraron la mayoriacutea y quedaron soacutelo algunos encargados de la vigilancia [8] Reunioacuteentonces Alejandro con toda rapidez a los arqueros los batallones de los lanzadores dedardos y a los hoplitas ligeramente armados y los lanzoacute contra los enemigos Al ser eacutestosalcanzados no aguardaron al resto de las fuerzas sino que abandonaron suemplazamiento y asiacute Alejandro atravesoacute el angosto paso y acampoacute junto a la ciudad

[28] Se presentaron entonces ante eacutel unos embajadores selgeos que eran tambieacutenunos baacuterbaros pisidios un pueblo ademaacutes muy belicoso y duentildeo de una gran ciudadDesde antiguo eran enemigos naturales de los telmiseos y el objetivo de su legacioacuten anteAlejandro era proponerle su amistad Hizo en efecto Alejandro un pacto con ellos aconsecuencia del cual siempre los [2] encontroacute como fieles aliados ConvencioacuteseAlejandro de que la toma de Telmiso no seriacutea posible en poco tiempo y por ello seencaminoacute a Sagaleso que es tambieacuten una importante ciudad La habitan unos pisidiosque pareciacutean ser los maacutes belicosos de todos ellos y eso que ya de por siacute son una razamuy belicosa Despueacutes de tomar ellos la colina que estaacute delante de la ciudad y que eraal igual que el muro un lugar excelente para [3] defenderse aguardaron alliacute Por suparte Alejandro dispuso la falange macedonia de la siguiente manera en el flanco

95

derecho (donde eacutel mismo se habiacutea situado) puso a los hipaspistas a continuacioacuten de elloslos peceteros120 que se extendiacutean hasta el flanco izquierdo bajo las oacuterdenes directas deljefe del batalloacuten al que seguacuten el turno correspondiacutea el mando cada diacutea En el [4] flancoizquierdo colocoacute como jefe a Amintas hijo de Arrabeo En la avanzadilla del flancoderecho se colocaron los arqueros y los agrianes y por el izquierdo los lanzadores dedardos tracios a los que mandaba Sitalces ya que por alliacute no le resultariacutea uacutetil lacaballeriacutea dada la mala disposicioacuten del terreno Junto a los pisidios tambieacuten formaron lostelmiseos que habiacutean acudido en su ayuda

Las tropas de Alejandro se lanzaron hacia el monte [5] por la parte que ocupabanprecisamente los pisidios y cuando se encontraban en la parte maacutes abrupta de la cuestalos atacaron los baacuterbaros en oleadas por ambos lados pues alliacute les resultaba a eacutestos maacutesfaacutecil acercarse mientras que los macedonios soacutelo podiacutean avanzar muy penosamente Losenemigos pusieron en fuga a los arqueros cosa que era de esperar por estar eacutestosligeramente armados y los maacutes proacuteximos al enemigo en cambio los agrianes resistieronpues la falange [6] macedonia ya se acercaba a ellos y era posible divisar al propioAlejandro a su cabeza Una vez que se traboacute el combate cuerpo a cuerpo y los baacuterbarosque estaban maacutes ligeramente armados chocaron con los hoplitas fueron por completobatidos y liquidados producieacutendose al fin su retirada De ellos murieron [7] unosquinientos121 pero al ir con pocas armas y ser buenos conocedores del lugarescaparon muchos sin dificultad mientras los macedonios por el peso de sus armas ydesconocimiento de los senderos no los persiguieron con mucha decisioacuten AsiacuteAlejandro pisando [8] los talones de los que huiacutean tomoacute la ciudad por la fuerza De sushombres murioacute Cleandro jefe de los arqueros asiacute como unos veinte maacutes Marchoacute luegocontra los demaacutes pisidios tomando por la fuerza algunas de sus fortificaciones y se hizoduentildeo de otras mediante alguacuten acuerdo

En camino hacia Gordio

[29] De aquiacute pasoacute a Frigia bordeando la laguna llamada Ascania en la que la salcristaliza espontaacuteneamente sal que usan los lugarentildeos sin necesidad de emplear la salmarina Despueacutes de cuatro diacuteas de marcha llegoacute a Celenas Hay en Celenas una fortalezamuy escarpada cuya guarnicioacuten a las oacuterdenes del saacutetrapa de Frigia la componen milcarios y cien mercenarios griegos [2] Enviaron eacutestos una legacioacuten a Alejandro con lanoticia de que le entregariacutean la plaza si antes no les llegaba a ellos ninguna ayuda en eldiacutea convenido diacutea que aclararon debidamente los embajadores A Alejandro le parecioacuteesto sumamente uacutetil mucho maacutes que sitiar esta ciudadela que era verdaderamente difiacutecilde tomar al [3] asalto Dejoacute como guarnicioacuten en Celenas122 mil quinientos soldados yaguardando alliacute diez diacuteas designoacute como saacutetrapa de Frigia a Antiacutegono el hijo de Filipo ypara sustituir a eacuteste como general de los aliados nombroacute a Balacro hijo de Amintas

Eacutel mismo se puso en camino hacia Gordio encargando a Parmenioacuten que leacompantildeara con todas sus tropas a aquel lugar orden que eacuteste cumplioacute puntualmente

96

Se reunieron con eacutel en Gordio123 los recieacuten casados [4] que habiacutean disfrutado unpermiso en Macedonia y que veniacutean acompantildeados de un nuevo ejeacutercito reclutado ymandado por Tolomeo el hijo de Seleuco Ceno hijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijode Neoptoacutelemo componiacutean estas fuerzas tres mil infantes macedonios y trescientosjinetes ademaacutes de doscientos jinetes tesalios y ciento cincuenta eleos a cuyo frenteveniacutea el eleo Alcias

La ciudad de Gordio pertenece a la Frigia helespoacutentica [5] y se encuentra a lasriberas del riacuteo Sangario que tiene sus fuentes en Frigia y desemboca en el mar Euxinodespueacutes de atravesar las comarcas de los tracios bitinios

Por aquel entonces se presentoacute ante Alejandro una embajada de ciudadanosatenienses rogaacutendole que les devolviera los prisioneros atenienses que habiacutean sidocapturados en la batalla del riacuteo Graacutenico cuando luchaban del lado persa y que ahora seencontraban arrestados en Macedonia con dos mil maacutes En esta ocasioacuten los embajadoresse retiraron sin haber logrado nada de esto No le pareciacutea a Alejandro acertado cuando[6] todaviacutea se manteniacutea en pie de guerra contra los persas que unos griegos que nohabiacutean considerado indigno combatir al lado de los persas en contra de su propia patriase vieran libres de tener miedo a algo Les contestoacute por el contrario que volvieran enlegacioacuten solicitando clemencia en pro de aqueacutellos cuando las circunstancias fueran maacutesfavorables124

1 Acerca del concepto del Rey como testigo ideal teoriacutea muy en boga en los historiadores de la eacutepocaveacutease lo dicho en el epiacutegrafe laquoArriano historiadorraquo de la precedente Introduccioacuten y en especial n 140 a lamisma

2 El teacutermino ta legoacutemena es de difiacutecil traduccioacuten Brunt lo traduce laquotalesraquo a nuestro juicio no con muchoacierto pues en general Arriano llama tagrave legoacutemena a lo que nosotros conocemos como la Vulgata Entendemospor contra que debe traducirse por un teacutermino de mayor consistencia histoacuterica a pesar de que muchos de estosrelatos sean de escritores de eacutepoca lejana a los antildeos de la vida de Alejandro contemporaacuteneos algunos incluso delpropio Arriano

3 A la muerte de Filipo (336 a C) nos encontramos en un momento crucial para los pueblos de Grecia yno menos importante para el joven e incipiente poderiacuteo macedonio Sinteacuteticamente eacutesta era la situacioacuten el 2 deagosto del antildeo 338 Filipo derrotoacute en Queronea a las ciudades griegas de poliacutetica antimacedoacutenica Atenas (que dehecho temioacute luego las represalias maacutes duras por parte de Filipo tuvo un trato beneacutevolo hasta el punto de que elpropio Demoacutestenes caudillo poliacutetico del partido antimacedonio y que habiacutea tenido que ausentarse de la ciudadpudo regresar a ella el invierno de ese mismo antildeo) Tebas y sus aliados de Grecia Central Tras la derrota militarde Queronea Filipo introdujo guarniciones macedonias en Tebas Calcis y Ambracia restauroacute las ciudadesbeocias que los tebanos habiacutean arruinado liberaacutendolas de las injerencias tebanas disolvioacute la ConfederacioacutenAteniense y se apoderoacute del Quersoneso (cf T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965 paacuteginas 102 y sigs)pasoacute luego al Peloponeso donde impuso una guarnicioacuten en la Acroacutepolis de Corinto y reforzoacute las fronteras de lasciudades de Arcadia y Mesenia que al igual que Argos eran promacedonias Soacutelo los espartanos consiguierondemorar un poco maacutes su sumisioacuten mdash Acto seguido reunioacute en Corinto una asamblea de representantes de todoslos pueblos griegos (excepto los espartanos) para dictarles sus nuevas directrices No poseemos sin embargouna lista completa de los miembros de la Liga de Corinto aunque lo cierto es que cada Estado mandoacute un nuacutemeroproporcional de delegados al Consejo de la Liga (syneacutedrion) con sede en Corinto Este Consejo entendiacutea de losasuntos de guerra y paz asiacute como de la recaudacioacuten de impuestos entre los Estados miembros fijaba los castigos

97

contra los que violaran o conculcaran los acuerdos etceacutetera mdash Filipo fue elegido protector de la Ligaconcertaacutendose entre eacuteste y los demaacutes miembros signatarios un tratado defensivo y ofensivo encaminadoespecialmente a la expedicioacuten de venganza proyectada contra los persas

Entrar en los teacuterminos precisos de esta Asamblea celebrada en Corinto nos llevariacutea a algunas cuestionesque aun actualmente siguen debatieacutendose si bien parece que hubo un acuerdo doble de un lado el compromisode PAZ COMUacuteN y de otra parte un tratado de ALIANZA En todo caso es seguro que el propio Filipo se hizoelegir comandante supremo de las fuerzas greco-macedoacutenicas en la lucha contra los persas mdash Pues bienmuerto inesperadamente Filipo fue su hijo Alejandro quien tuvo maacuteximo intereacutes en ser reconocido heredero contodos los derechos y cargos que su padre ostentaba (y especialmente el de caudillo contra Persia) mientras quemdashlas ciudades antimacedoacutenicas queriacutean aprovechar la ocasioacuten para sacudirse toda vinculacioacuten o dependenciarespecto al nuevo caudillo macedonio El resultado fue que se huacutebo de proceder en Corinto a votar en laAsamblea si se confirmaba o no a Alejandro en el cargo de Comandante en Jefe frente a las tropas persas ya queeacuteste habiacutea sido un tiacutetulo concedido a Filipo a tiacutetulo personalismo Respecto a algunos detalles sobre la muerte deFilipo hay que decir que murioacute asesinado a sus cuarenta y siete antildeos de edad por Pausanias uno de su guardiapersonal Parece que Pausanias actuoacute por motivos personales aunque no podamos descartar que contara con elapoyo de algunos conjurados Con todo los acontecimientos que prepararon el asesinato y el mismo hecho en siacutepueden explicarse sin implicacioacuten directa de Alejandro quien como es sabido no manteniacutea a la sazoacuten buenasrelaciones con su padre Estas opiniones son al menos las sostenidas por J R FEARS laquoPausanias the assasinof Philip IIraquo en Athenaeum 53 111-135 e independientemente por K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en HGESCHE (ed) Frankfurter Althistorische Studien 5 1972 Maacutes detalles del problema discusioacuten y bibliografiacuteaen E BADIAacuteN laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250 No pocos autores sin embargo quieren verdetraacutes de la accioacuten de Pausanias la mano de Olimpiacuteade o del propio Alejandro

4 A la muerte de un rey macedonio la corona pasaba al ejeacutercito hasta que elegiacutea o proclamaba al herededonuevo rey Juriacutedicamente no habiacutea continuidad en el Estado y de ahiacute que cualquier tratado hecho por el reydifunto concluiacutea tambieacuten con su muerte Por eso los griegos quisieron aplicar ahora esta norma para considerarinexistentes los tratados pactados con Filipo mdash Sobre los primeros antildeos de la vida de Alejandro sus relacionesfamiliares con su madre Olimpiacuteade y su padre Filipo la influencia que en eacutel dejara Aristoacuteteles su preceptoretc cf la bibliografiacutea selecta y comentada hasta 1972 en el excelente trabajo de J SEIBERT Alexander derGrosse Darsmstadt 1972 paacutegs 70-73 y notas correspondientes en 258-260 De ahora en adelante citaremosesta obra por el nombre de su autor mdash Para completar estos datos de encuadre cronoloacutegico y ambiental hemosde mencionar que la poligamia era una praacutectica corriente en la monarquiacutea macedonia (Amintas el padre de Filipotuvo dos esposas y Filipo seis que le dieron tan soacutelo dos hijos Alejandro hijo de Olimpiacuteade y Arrideo hijo deFilina que resultoacute ser epileacuteptico) Fue durante las bodas de Alejandro el Epirota y Cleopatra hija de Filipo yOlimpiacuteade cuando acaecioacute el asesinato de Filipo

5 Como era de esperar las noticias del asesinato de Filipo llenaron de gozo a sus oponentes queorganizaron acto seguido nuevos contactos con las diversas facciones antimacedoacutenicas en las distintas ciudadesde Grecia Asiacute Tebas intentoacute anular la Liga Griega aunque tuvo que capitular ante la rapidez con que actuoacuteAlejandro otro tanto hicieron Corinto Esparta etc

6 Inmensa es tambieacuten la bibliografiacutea que recoge las relaciones entre Alejandro y la Liga de Corinto Noentramos en este problema sino que remitimos al trabajo de SEIBERT paacuteginas 74-77 y 261-263

7 No deja de extrantildear la abrupta manera de comenzar Arriano la narracioacuten de los hechos militares deAlejandro como si fuera esto lo uacutenico que le importa apenas se nos ha dicho nada de Filipo ni de Olimpiacuteade nide la ascensioacuten al trono de Alejandro etc Siacutervanos de disculpa este pormenor para justificar los prolijos detallesen que nos hemos entretenido en estas primeras notas nuestras mdash La localizacioacuten del itinerario seguido porAlejandro es difiacutecil de precisar aunque a ello hay dedicados algunos trabajos como los de R DE BOVISAlexandre le Grand sur le Danube Reims 1908 W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungenzum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die Triballer tesis doct Muumlnster 1920 o N VOLIC laquoAlexandersZug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 y siguientes Finalmente hemos de recomendar de nuevo la consultade SEIBERT paacutegs 78 y 263-264

8 Para empoacuterōn un texto corrupto se han propuesto diversas soluciones Nosotros hemos respetadonuestro texto base

98

9 Formando la laquotestudoraquo10 El aacutegēma era uno de los tres batallones cada uno de mil hombres que componiacutean el contingente de los

hipaspistas reales cuya funcioacuten principal era apoyar el ala derecha de la falange Al aacutegēma correspondiacuteafrecuentemente servir de enlace entre la parte derecha de la falange y la caballeriacutea Sus armas les haciacutean algomaacutes aacutegiles que los hombres que integraban la falange mdash Sobre los hipaspistas (mantenemos asiacute en nuestratraduccioacuten el teacutermino) hemos de decir que componiacutean un cuerpo de soldados de infanteriacutea macedoniadistribuidos en tres batallones de mil hombres bajo las oacuterdenes de un quiliarco Uno de estos batallones comohemos dicho recibiacutea el nombre de laquoaacutegēma del reyraquo teacutermino que el propio Arriano emplea con ciertaambiguumledad toda vez que indiscriminadamente combina los teacuterminos aacutegeacutema e hipaspistas Para maacutes detalles cfR D MILNS laquoPhilip II ant the Hypraquo Historia 16 (1967) 500 ss y del mismo autor laquoThe hypaspists ofAlexander III Some problemsraquo Historia 20 (1971) 186-195

11 Distinto de Filotas el hijo de Parmenioacuten uno de sus hombres de confianza que fue mandado ajusticiarpor orden de Alejandro acusado de traicioacuten maacutes tarde Cf libro III 26

12 El Danubio13 Sobre Sirmo rey de los tribalos cf s v laquoTriballiraquo RE XIX 2 (1938) cols 1387-138914 La falange macedonia es ligeramente diferente de la griega De armamento algo menos pesado que el de

los hoplitas aunque van equipados eso siacute con la larga sarisa (de hasta 540 m) cf A M SNODGRASS Armsand Armour of the Greeks Nueva York 1967 paacutegs 117 y sigs para la falange hay que utilizar el trabajo de RD MILNS laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 del volumen colectivo Fondation HardtAlexander Las formaciones maacutes frecuentes de la falange son las siguientes

1 es baacutethos es decir la falange formada en profundidad2 pyknecirc en formacioacuten compacta3 en plaisiacuteotildei en formacioacuten de rectaacutengulo4 makraacuten o falange desplegada

15 Veacutease nota anterior16 Las fuentes antiguas quizaacute por falta de observacioacuten directa del mismo suelen diferir en el nuacutemero de

brazos por los que este riacuteo desemboca17 Este afaacuten por el detallismo ha conducido a Arriano al anacronismo de dar importancia a estos pueblos

en tiempos de Alejandro importancia que no tuvieron y soacutelo relativamente hasta tiempos de Arriano18 Los sauroacutematas son un pueblo de estirpe irania En el siglo IV (eacutepoca de Alejandro) habiacutean llegado al O

del Tanais y en tiempos de Arriano se encontraban en las riberas del Danubio19 Los getas conocidos por los romanos con el nombre de dacios fueron sometidos por Trajano

HEROacuteDOTO nos cuenta IV 94 que creiacutean que tras su muerte se uniacutean a su dios Salmoxis20 El mar Negro21 El pagravethos es un sentimiento caracteriacutestico y personaliacutesimo de Alejandro por emular a alguacuten personaje o

llevar a cabo alguna hazantildea Resulta difiacutecil delimitar su significacioacuten exacta pues se trata en ocasiones de unsentimiento de nostalgia de tinte irracional por alguacuten bien ausente diferenciaacutendose en ello del htmeros o egraveros queson estados emocionales de deseo experimentados ante un bien presente La formulacioacuten de este sentimiento espersonaliacutesima de Alejandro de hecho jamaacutes aparece aplicada a ninguno de sus generales ni saacutetrapas persas auacutenmaacutes tampoco aparece referida a los Diaacutedocos De nuevo remitimos a las paacuteginas de SEIBERT 183-186 y 299-300 La cuestioacuten estaacute resumida perfectamente en la precedente Introduccioacuten

22 El monoacutexylon es una especie de canoa hecha de un solo tronco de aacuterbol Se trata de un tipo debarquichuela absolutamente primaria Histoacutericamente se atestiguan ejemplares desde la edad de piedra y losautores antiguos las han encontrado desde Espantildea hasta la India Asiacute Estraboacuten cita las de nuestro riacuteoGuadalquivir Arriano nos las localiza ahora en el Danubio etceacutetera Para maacutes detalles cf L CASSON Ships andSeamanship in the ancient World Princeton 1971 igualmente hemos de mencionar el trabajo deacute J S

99

MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-322 B C Cambridge 1968 el maacutes completo ydocumentado de cuantos hemos podido manejar

23 Se trata de una larga lanza con la que iba equipada la falange macedonia Para detalles de la panopliamacedonia cf F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Los Angeles 1957 W W TARNHellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (hay reimpresioacuten en Nueva York 1966) y el maacutesreciente de N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomeacutere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955

24 Medida persa de longitud que como es sabido equivale a 5250 m25 En el mar Adriaacutetico26 Llama la atencioacuten TARN Alexander vol I Cambridge 1951 paacutegs 5 y sigs sobre la curiosa

coincidencia de esta respuesta de los celtas con laquoa form still used by the Irish Gaels 1000 years later We willkeep faith unless the sky fall and crush us or the earth open and swallow us or the sea rise and overwhelm usraquo

27 Estos celtas invadieron Macedonia el antildeo 280 asiacute como parte de Grecia derrotando al rey macedonioTolomeo hasta aniquilar el Estado macedonio

28 En realidad era hermanastra de Alejandro hija de Filipo y Audata una mujer de raza iliria29 En principio podemos entender el genitivo bien como dependiente de oacuterē laquohasta los montes de los

taulanciosraquo (lo que nos da una persecucioacuten de unos cien kiloacutemetros) bien seguacuten Brunt dependiendo de diacuteōxislaquoon the pursuit of the taulantiansraquo Entiendo que esta versioacuten del uacuteltimo traductor en la Loeb no es acertada CfN G L HAMMOND laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140

30 Desde el capiacutetulo siete al diez ambos inclusive dedicados al castigo impuesto a la ciudad de Tebas laquoegraveun tipico esercizio oratorio di soggetto storico fatto con ampia conoscenza della storia greca e soprattuttoatenienseraquo dicho con palabras de M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 paacuteg 288

31 La situacioacuten en Grecia se le ha vuelto tensa a Alejandro pues los persas intentan bajo las oacuterdenes deDariacuteo III con gran cantidad de oro de por medio desestabilizar la zona contra Alejandro Cf DIODORO XVII8-14

32 Aunque otros prefieren sobreentender laquoautonomiacutearaquo cf P TREVES Demostene e la liberta grecaBari 1933 paacutegs 85-172

33 El pasaje es paralelo al de TUCIacuteDIDES IV 108 4 laquojuzgando de acuerdo con sus deseos maacutes que consegura previsioacuten pues los hombres acostumbran a entregar a una incauta esperanza aquello que desean y arechazar con razonamientos arbitrarios aquello que no admiten con gustoraquo traduccioacuten de F R ADRADOS

34 Ademaacutes habiacutean recibido ahora dinero de los persas35 Onquesto dista tan soacutelo unos diez kiloacutemetros de Tebas36 Diodoro y Plutarco nos confirman la paciencia de que hizo gala Alejandro antes de atacar la ciudad

Plutarco nos cuenta que Alejandro estaba dispuesto a perdonar la ciudad si se le entregaban los cabecillasantimacedonios y soacutelo tras la negativa a ser entregados se decidioacute a atacarla

37 Este acto de indisciplina vuelve a aparecer en I 21 138 Evidentemente se trata de exculpar siquiera de manera parcial a los macedonios haciendo que los

demaacutes compartan con ellos estos excesos Este comportamiento tendriacutea maacutes adelante sin embargo algunasrepercusiones cf II 15 3 Contrasta de otra parte la dureza de este castigo a Tebas frente a la tolerancia conque tratoacute a Atenas no menos culpable con lo que se evidencia que en estas decisiones influyeronconsideraciones de orden poliacutetico y de razones de Estado Veacutease maacutes adelante lo dicho en nuestra n 57

39 Penoso fue el efecto que sobre la opinioacuten puacuteblica produjo el tratamiento dado a los vencidos cf eldocumentado trabajo de P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans le Greacutece antique Pariacutes 1968paacutegs 313-332

40 Alcibiacuteades consiguioacute imponer en 415 su criterio de transferir la lucha armada al mar y con elloembarcoacute a la ciudad de Atenas en la expedicioacuten siciliana (antildeos 415-413) en apoyo de dos ciudades islentildeasSegesta y Selinunte frente a su vecina rival Siracusa La expedicioacuten ateniense como es sabido acaboacute enderrota precipitando el final de la guerra del Peloponeso

100

41 La derrota de Egospoacutetamos (404) costoacute a los atenienses muy alto precio Lisandro capturoacute casi sinlucha 160 trirremes ateniense y ejecutoacute a 3000 ciudadanos que formaban parte de la tripulacioacuten Poliacuteticamentesupuso esta derrota la peacuterdida para Atenas de la guerra del Peloponeso

42 Sobre la Atenas de esta eacutepoca cf F MITCHEL laquoAthens in the Age of Alexanderraquo Gr and Rom(1965) 189-204

43 El general tebano Epaminondas hizo frente al rey espartano Cleoacutembroto (371) en un combate en el quela legendaria y casi miacutetica infanteriacutea espartana sucumbioacute Esta derrota significoacute el final de la hegemoniacutea queEsparta manteniacutea desde el 404 y que Tebas pasara a ser potencia de primer orden en el cuadro poliacutetico deGrecia

44 La batalla de Mantinea (antildeo 362) fue la segunda gran derrota espartana a manos del tebanoEpaminondas quien sin embargo murioacute en la batalla y con eacutel la hegemoniacutea tebana

45 Fue tomada por los espartanos en 42746 Hay una laguna en la que presumiblemente se aludiriacutea al reducido nuacutemero de prisioneros hechos en la

toma de la ciudad47 Esta expedicioacuten contra la isla de Melos fue organizada por Alcibiacuteades y ejecutada con total crueldad

sin que mediase otra provocacioacuten por parte de los islentildeos que su intencioacuten de permanecer neutrales y noalineados a ninguno de los dos bandos (atenienses ni espartanos) Corriacutea el antildeo 415

48 Fue tomada por Atenas en el 421 y sus habitantes adultos masacrados mientras sus mujeres y nintildeosfueron vendidos como esclavos

49 Fue una propuesta del tebano Erianto hecha a Esparta al finalizar la guerra del Peloponeso propuestaque sin embargo no fue considerada por Esparta

50 Fue la Liga de Corinto la que condenoacute a Tebas a ser arrasada en efecto pero en realidad Alejandro loejecutoacute con sumo agrado Por razones poliacuteticas teniacutea que dar un escarmiento ejemplar a cuantas otras ciudadesse pudieran sentir tentadas por veleidosas ideas independentistas

51 Los griegos careciacutean de representaciones consulares permanentes por lo que alguacuten ciudadano de lapropia ciudad era quien soliacutea atender los intereses econoacutemicos y poliacuteticos de sus representados El proacutexeno espues un ciudadano natural de la ciudad en que vive y no de la ciudad cuyos intereses representa Este cargollegoacute frecuentemente a hacerse hereditario y entre sus derechos estaba la inmunidad personal Fundamentalpara este concepto es la nueva entrada s v laquoProxenosraquo en la RE Supplementband XIII (1973) cois 629-730 acargo de F GSCHNITZER

52 Cf el trabajo de W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-15253 Ciudades que por haber sido simpatizantes con la causa macedonia habiacutean sufrido con anterioridad las

iras de Tebas54 Se celebraban en Eleusis del 15 al 23 del mes Boedromioacuten (septiembreoctubre)55 Este elenco de nombres variacutea seguacuten los distintos autores56 Fue Focioacuten quien propuso en la Asamblea enviar esta nueva legacioacuten a Alejandro para solicitar que

fueran los propios tribunales atenienses los que se encargaran de castigar a los partidarios antimacedoacutenicos57 No debe minusvalorarse en modo alguno que Atenas era una ciudad a la sazoacuten bien fortificada que

auacuten controlaba el mar y disponiacutea de una flota capaz de suministrarle provisiones para un largo asedio razonestodas ellas que debieron de pesar sobre Alejandro para decidirse por este gesto tan laquohumanitarioraquo de no atacar laciudad

58 De camino hacia Macedonia Alejandro visitoacute Delfos donde la Pitia lo declaroacute laquoinvencibleraquo y con estanueva advocacioacuten se dispuso a dar comienzo a sus campantildeas en Oriente cf TARN Alexander II apeacutendice 21

59 Reinoacute en Macedonia del 413 al 399 Verdadero mecenas de los artistas de su eacutepoca en su corte pasoacutesus uacuteltimos diacuteas el traacutegico EURIacutePIDES mientras componiacutea una de sus maacutes logradas obras las Bacantes

60 Cf laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121 a cargo de A B BOSWORTH

101

61 Un interesante estudio centrado sobre la figura y actividad de este general hizo D K KANATSULISAntipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und der Diadochen tesisdoct Munich 1942 (recogido luego en Hellenica 16 (1958) 14 ss)

62 Para estos datos cf P A BRUNT laquoAlexanderrsquos Maced Cavalryraquo Jour of Heacutell St (1963) 27-46ligeramente retocados luego en su Introduccioacuten en Loeb paacutegs LXIX y sigs En este pasaje las cifras que nos daArriano son de 30000 infantes y 5000 caballos (exactamente coincidentes con las que maneja Tolomeo a quienahora sigue fielmente Arriano) Seguacuten DIODORO XVII 17 la distribucioacuten de este total era de la siguientemaneraINFANTERIacuteA

CABALLERIacuteA

Al frente de estos cuerpos estaban los siguientes oficiales (casi todos ellos de tiempos de Filipo padre deAlejandro)

Parmenioacuten era el segundo comandante inmediatamente detraacutes de AlejandroFilotas hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los CompantildeerosNicanor hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los HipaspistasCratero Perdicas Ceno Amintas y Meleagro los cinco jefes de la falangeClito fue el jefe del primer escuadroacuten de Compantildeeros

Acompantildeaban tambieacuten a Alejandro componiendo su seacutequito los miembros de su guardia personal a maacutesde los Compantildeeros laquoAsesoresraquo Hefestioacuten Nearco Seleuco Tolomeo y Lisiacutemaco mdash Para maacutes datos cf G TGRIFFTTH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947) 77-89 A R BURN laquoNotes onAlexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91 asiacute como los trabajos maacutes generales de J KANDERSON Greek Horsemanship Berkeley 1951 o F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of Warant cit

63 Alejandro quiere simbolizar con este sacrificio que eacutel lucha como un nuevo Aquiles en nombre de todaGrecia contra los baacuterbaros Sigue siendo de provecho consultar H U INSTINSKY Alexander der Grosse amHellespont Godesberg 1949 especialmente paacutegs 54-60 Para maacutes detalles bibliograacuteficos cf SEIBERT paacutegs80-82 y 264-265

102

64 Discusioacuten del contingente en Apeacutendice II de BRUNT citado en el vol I laquoNota a la presentetraduccioacutenraquo

65 Esto es la Vuumllgata66 El pasaje recuerda la travesiacutea del Helesponto por parte de Jerjes en el 48067 En efecto aparecen en ocasiones de maacuteximo peligro como en VI 9 368 La visita a Ilioacuten pareciacutea obligada toda vez que Aquiles habiacutea sido desde su juventud uno de sus heacuteroes69 Existe en el texto una laguna70 El pasaje guarda estrecho paralelismo de contenido y construccioacuten sintaacutectica con TUCIacuteDIDES I 97 2

Maacutes datos en E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 187771 Remitimos a lo dicho en la precedente Introduccioacuten en el apartado dedicado a la biografiacutea de nuestro

autor72 Contra esta interpretacioacuten de ton proton como masculino se alza A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary

development Class Quarterly (1972) 167 laquothere is no doubt that as Kriiger thought ton pr must be taken asneuter plural Arrian regards himself as wortly of the prize in Greek letters not merely the equal of the bestwritersraquo

73 Componiacutean estas fuerzas cuatro escuadrones de tracios (aunque algunos los consideran macedonios)cuya misioacuten especiacutefica era servir de vigiacuteas y actuar en operaciones de rastreo en plena avanzadilla Ibanequipados con una larga lanza la sarisa que les obligaba a conducir sus caballos controlaacutendolos soacutelo con los piestoda vez que la lanza requeriacutea ambas manos para ser manejada A veces se les denomina sarisoacuteforos

74 Hemos traducido kyacuteparchos por gobernador (para no confundirlo con hiparco = hiacutepparchos) Se tratade un cargo de rango inferior al de saacutetrapa aunque a veces sus funciones fueron tan amplias como las de eacutesteveacutease por ejemplo la situacioacuten en IV 18 3

75 Alejandro se tomaba sus provisiones de los propios territorios donde acampaba cosa que de ordinariono Je suponiacutea dificultad mayor Los campesinos de las regiones ocupadas no se mostraban entusiasmados con laidea de prender fuego a sus cosechas para evitar que cayeran en manos de Alejandro y tan soacutelo accediacutean a ello sieran fuertemente presionados por los saacutetrapas o gobernadores persas Cf en III 19 1 coacutemo actuacutea Dariacuteo alrespecto al igual que Beso en III 28 8

76 Este Memnoacuten casado con una hija de Artabazo era a la sazoacuten uno de los maacutes influyentes persas Cfmaacutes adelante II 1 3

77 El riacuteo nace en el monte Ida desde donde baja en busca de la Propoacutentide Sobre la batalla librada enGraacutenico debe consultarse la bibliografiacutea recogida selectivamente por SEIBERT paacuteginas 83-85 y 265-266ademaacutes del reciente trabajo de N T NIKOLITIS laquoThe battle of Granicusraquo en Acta Inst Regni Sueciae 1974

78 En cinco ocasiones va a rechazar Alejandro el parecer de Parmenioacuten ademaacutes de eacutesta de ahora lo haraacuteen la toma de Mileto I 18 6 cuando se hallaban en el Eufrates (II 25 2-3) maacutes adelante en Gaugamela (III 101-2) y finalmente en Perseacutepolis III 18 1-2 Se ha interpretado este proceder como un intento de Caliacutestenes pordenigrar a Parmenioacuten aunque a esta interpretacioacuten de HAMILTON hace PEARSON serios reparos Concuerdatodo ello con el hecho de que aquellos pasajes en los que la figura de Parmenioacuten sale maacutes airosa despueacutes dehaber expuesto su disidente punto de vista respecto a Alejandro se remontan al testimonio de Tolomeo quiensiempre ha tratado al general con mayores simpatiacuteas

79 El teacutermino hetairoi lo hemos trasladado por laquocompantildeerosraquo En tiempos de Filipo eran 800 y maacutes tardeAlejandro mandoacute aumentar su nuacutemero llegando a alistar incluso a algunos de origen asiaacutetico a los que teniacuteaencomendadas de manera especial las acciones de ofensiva maacutes arriesgadas Llegaron a sumar un contingentede 1800 hombres Remitimos a nuestra n 62

80 Esta frase es una interpolacioacuten toda vez que Craacutetero estaba situado en el flanco izquierdo (como maacutesadelante se nos dice) lugar ocupado por eacutel tradicionalmente (II 8 4 y III 11 10)

81 A Filipo se le ha contado dos veces una vez al hacer el recuento por la derecha y luego al efectuarlopor la izquierda

103

82 No es exactamente palafrenero83 Sable curvo parecido al de los modernos turcos84 Artajerjes II hijo de Dariacuteo II y Parisaacutetide que ascendioacute al trono persa en el antildeo 404 Vivioacute ca 436 al

35885 Lisipo uno de los mayores escultores griegos de todos los tiempos Seguacuten se cuenta Alejandro soacutelo

dejoacute modelar su figura por Lisipo por haber sido eacuteste el uacutenico que reprodujo fielmente su aspecto leonino elescorzo de su cuello y la dulzura de sus ojos Este mencionado aspecto leonino de Alejandro parece un datofisiognoacutemico cierto pues aparece no soacutelo en los retratos literarios de los diversos historiadores sino incluso en lahistoria novelada del PSEUDO CALIacuteSTENES Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia I 13 Para maacutesdetalles cf el apeacutendice que dedica M A LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 349-551 a las dos estatuas deAlejandro mdash Por lo que respecta a las estatuas de estos 25 compantildeeros ahora muertos Arriano parece olvidarque habiacutean sido conducidas a Roma en el 146 Cf A B BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 173 quien dacomo fecha de traslado el antildeo 148

86 Las bajas en el bando macedonio parecegraven en exceso reducidas87 Los atenienses enviaron algo maacutes tarde una embajada a Alejandro interesaacutendose por la suerte de estos

ciudadanos solicitando de Alejandro los reintegrara sanos y salvos a Atenas En esta ocasioacuten no accedioacuteAlejandro a lo solicitado aunque prometioacute hacerlo cuando las circunstancias lo aconsejaran

88 La mencioacuten expresa laquoexcepto los lacedemoniosraquo dejaba asiacute constancia de su no participacioacuten en laLiga

89 Dascileo se halla en la costa sur de la Propoacutentide o mar de Maacutermara90 A la sazoacuten capital persa de Occidente Al tiempo que Alejandro busca la liberacioacuten de estas ciudades

se asegura la formacioacuten de una importante flota de la que tan necesitado estaba91 Se llamaba syacutentasis a un tributo o contribucioacuten para atender los gastos de las campantildeas de Alejandro

Era praacutecticamente obligatorio para la totalidad de las ciudades aliadas Sobre este concepto puede verse GWIRTH laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98 E BADIAacuteN laquoAlexander the Greatand the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies and Institutions Stud presented to V EhrenbergOxford 1966 paacutegs 37-69 y algunas precisiones en W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperialAdministration Some modern methods and views reviewedraquo Athenaeum 58 (1980) 129-152

92 Alejandro se mostraba partidario del sistema democraacutetico por oposicioacuten al sistema oligaacuterquico quesoliacutean preferir los saacutetrapas persas Favoreciacutea igualmente las autonomiacuteas locales siendo respetuoso con los usosy costumbres de cada pueblo Cf maacutes adelante I 18 2 y V 2 3 Con todo no es que Alejandro fuera unconvencido demoacutecrata (este sistema estaba vigente en no pocas ciudades griegas que le habiacutean causadoinnumerables problemas) sino que actuaba por rechazo al sistema oligaacuterquico que los persas pretendiacuteanmantener

93 La isla de Lade se halla efectivamente frente a la ciudad de Mileto y ya habiacutea sido anteriormenteescenario de encuentros navales cuando las campantildeas persas antildeos 495-494

94 Nuacutemero muy precario como es faacutecil de suponer para intentar grandes empresas Pieacutensese que en esteantildeo 334 Atenas teniacutea en construccioacuten 400 naves y que el ritmo de construccioacuten de esta ciudad no decrecioacute Enefecto en 332 fueron botadas 170 nuevas naves mdash Nuacutemeros concretos sobre las operaciones navales de losantildeos 334-332 pueden verse en el apeacutendice II de BRUNT vol I paacutegs 453-456

95 Remitimos a nuestra n 78 A propoacutesito de estos discursos con derecho a reacuteplica entre Parmenioacuten yAlejandro (escritos en estilo directo o indirecto indistintamente) ya hemos llamado la atencioacuten sobre el hecho deque dan la impresioacuten de ser ficticios ejercicios de retoacuterica mdashalgo asiacute como unos paiacutegniamdash laquoil fatto egrave che hatutto lrsquoaspetto di essere una elaborazione posteriore questa stessa funzione attribuita a Parmenione troppo ripetutae sistematica per essere veraraquo como afirma M A LEVI en su Introd ad Aless Magno paacuteg 295

96 La verdadera explicacioacuten la encontramos unas liacuteneas maacutes adelante en 20 197 En el verano del antildeo siguiente (333) se comprobaraacute que la disolucioacuten de la flota ha sido una medida

prematura pues en el contraataque persa eacutestos tomaron de nuevo Quiacuteos y Mitilene

104

98 Para maacutes detalles de las operaciones en Caria cf DIODORO XXIII 4 27 Por su parte ha rastreadolos detalles del itinerario de Alejandro por Asia Menor F STARK en laquoAlexanderrsquos March from Miletus toPhyrgiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102 ss y Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958Interesante bibliografiacutea en SEIBERT paacutegs 95-96

99 Un kiloacutemetro aproximadamente El estadio equivale a 600 pies tanto en Atenas como en Delfos estoes 18498 m En otras ciudades como Olimpia Epidauro etc estas magnitudes eran ligeramente distintas

100 Para una bibliografiacutea general sobre el papel de la artilleriacutea en la Antiguumledad medios necesariosingenios sitios y asedios de ciudades cf A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actesdu septiegraveme congres intern drsquohistoire des sciences Jerusaleacuten 1953 y The mechanicagravel technology of Greek andRoman Antiquity Copenhague 1963 tambieacuten el trabajo maacutes extenso de M LAUNEY Recherches sur les armeacuteeshelleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 vols la contribucioacuten de E SCHRAMM laquoPoliorketikraquo en J KROMAYER-GVEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO volIV 3 2 paacutegs 209 y sigs Maacutes concretamente para la regioacuten de Palestina y zonas limiacutetrofes es interesante YYADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963 y desde luego E W MARSDEN Greek RomanArtillery Oxford 1969 quien dedica las paacutegs 60-62 y 101-115 al asedio de esta ciudad de Halicarnaso Nosahorramos de transcribir la uacutetil bibliografiacutea de SEIBERT paacutegs 211-213 mdashEl sitio impuesto por Alejandro aHalicarnaso es importante en la historia de la poliorceacutetica por diversos motivos fue en esta ciudad donde porprimera vez se empleoacute en la Antiguumledad (antildeo 334) la catapulta (petroboacutelous katapeacuteltas) disparando contrapersonas concretamente contra los habitantes de la ciudad cada vez que intentaban una salida aunque no pareceque se utilizaran con eficacia al menos contra los muros Soacutelo dos antildeos maacutes tarde aparecen con este cometidoen el sitio de Tiro lo que hace pensar que para entonces estos ingenios estaban dotados de un mecanismo detorsioacuten que conferiacutea mayor fuerza y alcance al proyectil Como datos importantes en esta empresa hay quemencionar tambieacuten el empleo de barracones moacuteviles disentildeados especialmente para que sus hombres pudieranrellenar el largo foso abierto delante de la ciudad a fin de posibilitar que el ariete se acercara al muromdash Adquirioacuteasiacute Alejandro una experiencia decisiva en el asedio de Halicarnaso lo que posibilitoacute a sus teacutecnicos corregir nuevosmeacutetodos de asalto puestos en praacutectica maacutes tarde en el tambieacuten difiacutecil asedio de Tiro antildeo 332

101 Las medidas maacutes frecuentemente empleadas para pequentildeas distancias son el palmo 2312 mm elpie 3083 mm y el codo 4624 mm Los datos estaacuten tomados de E W MARSDEN Greek and Roman ArtilleryAncient Technical Treatises Oxford 1969 basado a su vez en la antigua obra de F HULTSCH Griechische undroumlmische Metrologie Berliacuten 1882

102 Los manteletes eran unas gruesas tablas recubiertas de una chapa metaacutelica montadas sobre un sistemade ruedas detraacutes de las cuales se refugiaban los soldados de los disparos enemigo

103 No es el hijo de Lago104 Hecaacutetomo (muerto en 377) fue el padre de Mausolo Hidrieo Pixoacutedoro (los tres varones) asiacute como

de Artemisa y Ada quienes ademaacutes de hermanas fueron pasado el tiempo esposas respectivamente deMausolo e Hidrieo

105 Semiacuteramis seguacuten la leyenda sucedioacute como regente de Asiriacutea a la muerte de su marido Nino durantelos antildeos 810-805

106 El teacutermino hiparquiacutea se emplea aquiacute con un valor general no en la acepcioacuten teacutecnica que tendriacutea apartir de la reforma que en ella se introdujo en el antildeo 328 En esta ocasioacuten designa un contingente de caballeriacutea alas oacuterdenes de un jefe de destacamento

107 El camino que Alejandro sigue no nos es conocido con precisioacuten Una discusioacuten pormenorizada puedeverse en F STARK laquoAlexanderrsquos Marchhellipraquo 102 sigs Este recorrido por Licia y Panfilia le va a permitirademaacutes atacar Frigia por la espalda

108 Seguacuten nos cuenta DIODORO XVII 28 fue Maacutermara tan soacutelo la que le ofrecioacute resistencia109 Fueron posteriormente ajusticiados por ello110 Para el teacutermino hiparco cf nuestra n 74

105

111 Exactamente Cala sucedioacute a Arsites en su satrapiacutea (antildeo 334) seguacuten ha dicho el propio ARRIANO enI 17 1

112 Se trata de Sisines de quien habiacutea Alejandro oiacutedo las primeras noticias de la conjura113 Cf al respecto A B BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975 27-43 En los

capiacutetulos que siguen hasta el final de este libro primero reaparece una de las principales caracteriacutesticas narrativasde Arriano esto es el gusto por la minuciosidad y el detalle en la descripcioacuten topograacutefica del escenario de batallalos movimientos de tropas evoluciones militares etc

114 Este tipo de intervencioacuten divina en momentos claves es frecuente en la vida de Alejandro Caliacutestenesevocoacute ante Alejandro el pasaje de la Iliada en que las olas obedecieron al dios Posidoacuten Iliacuteada XIII 26 ss

115 Sobre este tipo de contribucioacuten cf lo dicho en n 91 En este caso se trata de una cantidad muygravosa para una sola ciudad lo que parece reflejar ademaacutes la necesidad que a la sazoacuten sufriacutea Alejandro pormejorar el estado de sus finanzas Al respecto cf E BADIAacuteN laquoAlexander the Greathellipraquo 37-69 RKNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens imAltertum Berlin 1970 paacutegs 235-247

116 Es un asentamiento de origen eolio en el litoral vecino a las islas de Quiacuteos y Lesbos No debeconfundirse con Cumas (colonia de Calcis en Italia) Al respecto cf H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre leGrand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947) 303 ss

117 Sobre la ciudad de Side hay un trabajo de A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963118 En realidad se trata de Termeso seguacuten lo atestiguan monedas e inscripciones El error parece ser de

Arriano119 Ver nota anterior120 Estos pezeacutetairoi existiacutean ya en tiempos de Filipo aunque son posteriores a la institucioacuten de los

hetaicircroi concretamente Bosworth entiende que estos peceteros son soldados de infanteriacutea oriundos de la BajaMacedonia a diferencia de los astheacutetairoi que lo eran de la Alta Macedonia Discusioacuten en A B BOSWORTHlaquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253mdash Por lo que al nombre respecta hemos preferido mantenerel teacutermino laquopeceterosraquo aun conscientes de que estableciendo la equivalencia pezeacutetairoi = peceteros rompemosla correlacioacuten hetaiacuteroi = compantildeeros pezeacutetairoi = compantildeeros de infanteriacutea

121 Existe en el texto una laguna donde a tenor de lo que se nos relata en pasajes paralelos constaria elnuacutemero de prisioneros hechos al enemigo

122 El plazo tope fueron sesenta diacuteas al cabo de los cuales la ciudad abrioacute sus puertas a Alejandro seguacutensabemos por QUINTO CURCIO III 1 1-8 mdash Antiacutegono remitioacute maacutes adelante a Alejandro parte de las tropasque con eacutel habiacutean quedado ahora en Frigia (IV 1 35)

123 A no menos de 800 km de distancia de la capital de Macedonia124 Fue en el antildeo 331 cuando Alejandro ante un nuevo requerimiento de los embajadores de Atenas

venidos hasta la ciudad de Tiro en la nave Paacuteralo liberd a los atenienses hechos prisioneros en Graacutenico Cf III 62

106

1-234567

8-11121314151617

18-252627

LIBRO II

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSManiobras persas en el EgeoEl nudo gordianoAlejandro enfermoAlejandro en TarsoEn busca de DariacuteoMarcha hacia Iso y arenga de AlejandroBatalla de Iso

Consecuencias de la batalla de IsoHuida de DariacuteoCartas entre Dariacuteo y AlejandroCamino de BiblosAlejandro en TiroImportancia de la captura de TiroPenosa captura de la ciudad de Tiro

GazaAlejandro resulta herido en el sitio de Gaza

107

Maniobras persas en el Egeo

Despueacutes de esto Memnoacuten125 [1] que habiacutea sido nombrado por el rey Dariacuteocomandante de toda la armada y de la guarnicioacuten de toda la costa se apoderoacute deQuiacuteos126 que le fue entregada a traicioacuten con la idea de desviar la guerra a Macedonia yGrecia127 Desde aquiacute se hizo a la mar en direccioacuten a Lesbos y a excepcioacuten de losmitileneos que no se le entregaron se [2] anexionoacute las restantes ciudades de la islaPuestas eacutestas de su parte se concentroacute en el asunto de Mitilene para lo cual aisloacute laciudad con un cerco doble de mar a mar y establecioacute cinco campamentos mediante loscuales controlaba toda la zona sin mayor dificultad Mientras una parte de la escuadravigilaba su puerto envioacute otras naves hacia el promontorio de Lesbos el Sigrio (que erapor donde especialmente teniacutean su acceso las naves de carga procedentes de QuiacuteosGeresto y Malea) manteniendo atenta la guarnicioacuten de costa para evitar que losmitileneos recibieran cualquier tipo de ayuda por mar

[3] Mas he aquiacute que Memnoacuten murioacute de enfermedad circunstancia que en estosmomenos perjudicoacute como ninguna otra la poliacutetica del Rey Pero Autofraacutedates yFarnaacutebazo el hijo de Artaacutebazo (a quien por ser sobrino suyo le habiacutea confiado elmoribundo el mando hasta que Dariacuteo resolviera algo en este sentido) prosiguieron contodo empentildeo el bloqueo

[4] Los mitileneos que se encontraban apartados de sus tierras e impedidos por mardebido a las muchas naves alliacute fondeadas enviaron una embajada a Farnaacutebazo y llegaronal siguiente compromiso primero despedir a los extranjeros que merced a la alianza conAlejandro estaban con ellos romper las estelas en que se habiacutean registrado los pactosentre ellos y Alejandro declararse aliados de Dariacuteo conforme al tratado de paz convenidoentre Antaacutelcidas y el rey persa [Dariacuteo]128 finalmente acoger a los desterrados129 quedisfrutariacutean a partir de ahora de la mitad de los bienes de que disponiacutean cuando fueronexiliados Con [5] estas condiciones llegaron a un acuerdo mitileneos y persas Sinembargo Farnaacutebazo y Autofraacutedates tan pronto estuvieron dentro de la ciudad asentaronen ella una guarnicioacuten y establecieron como comandante de la misma al rodioLicomedes y a Dioacutegenes uno de los desterrados lo nombraron soberano de la ciudadFinalmente hicieron pagar una multa a los mitileneos exigiendo por la fuerza una parte deella a los que teniacutean bienes de fortuna y haciendo recaer otra parte sobre lacomunidad130

Dispuesto esto asiacute Farnaacutebazo navegoacute hasta Licia [2] con los mercenariosextranjeros mientras Autofraacutedates poniacutea rumbo hacia las otras islas Por este tiempoenvioacute Dariacuteo a Timondas hijo de Meacutentor131 para que recogiera a los mercenarios deFarnaacutebazo y los condujera ante siacute y con el encargo para Farnaacutebazo de que se pusiera alfrente de las tropas que hasta ahora habiacutea mandado Memnoacuten Entregados losmercenarios [2] a Timondas Farnaacutebazo se hizo a la mar en busca de las naves deAutofraacutedates Una vez reunidos enviaron diez naves a las Cicladas bajo el mando delpersa Datames mientras ellos continuaban la navegacioacuten con cien naves hacia Teacutenedos

108

Al poco arribaron al puerto llamado Boreal desde donde despacharon una embajada alos habitantes de Teacutenedos con oacuterdenes de destruir las estelas en que se habiacutean registradolos pactos con Alejandro y respetar la paz que convinieron [con Dariacuteo]132 en tiempos deAntaacutelcidas

[3] Los habitantes de Teacutenedos133 estaban favorablemente dispuestos para conAlejandro y los griegos pero en el momento presente pareciacutea imposible su salvacioacuten sino cediacutean a las condiciones de los persas toda vez que Hegeacuteloco (a quien Alejandrohabiacutea encargado reunir una poderosa flota) no habiacutea podido juntar una que fuerasuficiente para esperar de ella en breve plazo una posibilidad de salvacioacuten De este modopues los de Farnaacutebazo lograron entrar en Teacutenedos maacutes por miedo de sus habitantes queporque accedieran de buen grado

[4] En esto Proacuteteas el hijo de Andronico que se encontraba por Eubea y elPeloponeso reclutando largas naves de guerra por orden de Antiacutepatro para contribuir a ladefensa de las islas y de Grecia continental en el caso de que los baacuterbaros como sesospechaba la atacaran al tener noticias de que Datames estaba anclado junto a Sifnoscon diez naves se hizo a la mar durante la noche con quince naves desde Calcis ciudadvecina del Euripo134 Muy de mantildeana se acercoacute a la isla de Cieno donde acampoacute todoese diacutea para cerciorarse de la situacioacuten de las diez naves enemigas y caer sobre losfenicios durante la noche momento en que maacutes les atemorizariacutean Despueacutes deasegurarse de que Daacutetames estaba anclado con sus naves en Sifnos se hizo a la marsiendo auacuten de noche y cayendo sobre ellos inesperadamente al despuntar el albacapturoacute ocho naves con sus tripulaciones Daacutetames sin embargo intentoacute la huida aescondidas con dos trirremes al producirse el primer ataque de las naves de Proacuteteas yconsiguioacute salvarse llegando hasta donde estaba el resto de la escuadra

El nudo gordiano

Una vez Alejandro en Gordio [3] se apoderoacute de eacutel un vivo deseo135 de subir a laciudadela donde se encontraba el palacio de Gordio y de su hijo Midas para ver sucarro y el nudo del yugo de su carro Existiacutea una [2] leyenda136 muy difundida entre loshabitantes de la regioacuten137 a propoacutesito de aquel carro Deciacutean en efecto que Gordio fueun antiguo pobre frigio que soacutelo poseiacutea un puntildeado de tierra que trabajar y dos yuntas debueyes una le serviacutea para arar y con la otra Gordio llevaba [3] el carro Encontraacutendosecierto diacutea arando un aacuteguila se posoacute sobre el yugo y permanecioacute posada en eacutel hasta quefue la hora de desuncir los bueyes Gordio maravillado ante lo que veiacutea se puso enmarcha a dar conocimiento del prodigio a los adivinos telmiseos138 ya que estostelmiseos eran sabios en la interpretacioacuten de prodigios don eacuteste que habiacutean heredado (yque tambieacuten [4] poseiacutean sus mujeres y nintildeos) de sus mayores Al acercarse a un pobladotelmiseo se encontroacute con una joven que estaba sacando agua y le contoacute lo que le habiacuteasucedido con el aacuteguila Ella (que tambieacuten era de familia adivina) le ordenoacute que regresara aaquel sitio e hiciera un sacrificio a Zeus Rey Pidioacutele eacutel que le acompantildeara y le explicara

109

el sacrificio y Gordio lo celebroacute tal como ella le habiacutea indicado De sus relaciones con lamuchacha les nacioacute un hijo al que llamaron [5] Midas Llegado a la edad adulta fueMidas un hombre noble y de buen porte pues bien sufriacutean por aquel entonces los frigiosuna guerra civil y les habiacutea vaticinado el oraacuteculo que un carro les traeriacutea un rey quepondriacutea fin a su guerra fratricida Cuando auacuten estaban eacutestos deliberando sobre elloaparecioacute Midas acompantildeado de su padre y de su madre e hizo detener [6] su carro enplena asamblea Los frigios interpretando el oraacuteculo reconocieron en eacutel a aquel hombreque seguacuten el dios vendriacutea en el carro A continuacioacuten le hicieron su rey y fue asiacute cbmoMidas puso fin a la guerra civil En agradecimiento a Zeus Rey por haberle enviado elaacuteguila depositoacute el carro de su padre como ofrenda en la acroacutepolis de la ciudad

A maacutes de eacutesta corriacutea otra leyenda sobre este carro139 estaba vaticinado que quienfuera capaz de soltar el nudo del yugo del carro gobernariacutea en toda el Asia140 El nudoera de hilachas de cornejo y pareciacutea [7] no tener principio ni fin Alejandro en vista delo difiacutecil que resultaba encontrar un modo de desatarlo y como de otra parte no podiacuteaconsentir que quedara atado no fuera a ser que ello influyera en el aacutenimo de sushombres cercenoacute mdashseguacuten dicenmdash el nudo con un golpe de su espada y exclamoacute iexclYaestaacute desatado141

Aristobulo sin embargo cuenta que Alejandro desenganchando la clavija de lalanza del carro (se trataba de una estaquilla que atraviesa de parte a parte la lanza) sujetoacutesimultaacuteneamente el nudo hasta liberar el yugo de la lanza del carro

No puedo yo precisar de queacute modo actuoacute Alejandro [8] en este asunto del nudo elcaso es que eacutel y los suyos dejaron el carro seguros de que el oraacuteculo sobre la liberacioacutendel nudo estaba cumplido pues ademaacutes tambieacuten aquella noche hubo truenos yrelaacutempagos en el cielo como indicios de algo prodigioso Alejandro a la vista de elloofrecioacute al diacutea siguiente sacrificios en honor de los dioses que habiacutean manifestado estassentildeales por la desatadura del nudo

Alejandro enfermo

[4] Al diacutea siguiente Alejandro se puso en camino hacia Ancira142 en Galacia Sepresentoacute ante eacutel una embajada del pueblo paflagonio con ofertas de sumisioacuten y promesasde formalizar un pacto solicitaacutendole a cambio [2] no entrar en el paiacutes por la fuerzaAlejandro les ordenoacute que prestaran obediencia a Cala el saacutetrapa de Frigia mientras eacutel seadentraba en la regioacuten de Capadocia atrayeacutendose a su bando a toda la zona hasta el riacuteoHalis y gran parte de la del otro lado del riacuteo Dejoacute a Sabictas como saacutetrapa deCapadocia y se puso al frente de sus tropas en direccioacuten a las Puertas Cilicias143

[3] Al poco llegoacute al campamento de Ciro (a quien acompantildeara Jenofonte en suexpedicioacuten) y al ver que las Puertas144 estaban custodiadas por una poderosa guarnicioacutendejoacute alliacute a Parmenioacuten con los batallones de infanteriacutea que estaban dotados de armamentomaacutes pesado mientras que eacutel a la hora del cambio de la primera guardia tomoacute a sushipaspistas arqueros y agrianes y avanzoacute durante la noche contra las Puertas con

110

intencioacuten de caer sobre la guardia cogieacutendolos por [4] sorpresa Aunque su avance nopasoacute desapercibido su acto de osadiacutea tuvo el mismo efecto ya que los centinelas al verque era el propio Alejandro quien abriacutea la expedicioacuten abandonaron su puesto y seretiraron en huida Al diacutea siguiente a la hora del alba cruzoacute con todas sus fuerzas lasPuertas iniciando asiacute el descenso hacia Cilicia Le llegaron noticias por entonces [5] deque Arsames que antes planeaba conservar la ciudad de Tarso145 para los persas pensoacuteahora abandonarla al haberse enterado de que Alejandro ya habiacutea sobrepasado lasPuertas por lo cual los habitantes de Tarso temiacutean que Arsames se entregara al saqueode la ciudad antes de abandonarla Enterado de esto Alejandro [6] llevoacute a la carrerahacia Tarso a la caballeriacutea y las tropas maacutes ligeras para que Arsames al percatarse de loinmediato de su ataque abandonara Tarso y se reuniera con el rey Dariacuteo sin dejarleexpoliar la ciudad

Dice Aristobulo que Alejandro fue viacutectima aquiacute de [7] una enfermedad seguacutenotros146 sin embargo ocurrioacute que Alejandro contrajo unas fuertes fiebres que leprovocaron convulsiones e insomnio despueacutes de haberse bantildeado (sudoroso y acaloradocomo estaba) durante un buen rato en el riacuteo Cidno cuyas aguas fluyen puras y friacuteas pormedio de la ciudad despueacutes de atravesar una zona despejada desde las cimas del monteTauro Los meacutedicos creyeron que Alejandro no [8] sobreviviriacutea aunque Filipo unmeacutedico acarnanio que acompantildeaba a Alejandro y que gozaba de fama de hombreentendido en medicina y que era ademaacutes de acreditado comportamiento en el campo debatalla fue partidario de purgar a Alejandro quien a su vez se mostraba plenamente deacuerdo con el tratamiento Mas ocurrioacute que cuando ya le preparaban la copa le [9] fueentregada a Alejandro una carta de parte de Parmenioacuten que deciacutea laquoCuiacutedate de Filipo heoiacutedo que ha sido comprado por el dinero de Dariacuteo para darte muerte mediante unbrebajeraquo Alejandro leyoacute la nota con atencioacuten y tenieacutendola auacuten en la mano cogioacute la copade purgante y dio a leer a Filipo la nota bebieacutendose el purgante al tiempo147 que Filipoleiacutea la nota de Parmenioacuten

[10] Al poco rato se hizo evidente que Filipo habiacutea acertado plenamente en laprescripcioacuten del remedio es maacutes no se turboacute siquiera al leer la nota sino que lo uacutenicoque le rogoacute a Alejandro fue que le obedeciera hasta el final en cuanto le habiacutearecomendado porque su salvacioacuten dependiacutea de que siguiera sus instrucciones [11] Enverdad el purgante hizo efecto y cesoacute su dolencia

Alejandro dio pruebas asiacute a Filipo de ser un amigo que da creacutedito a sus amigos y lasdio tambieacuten a sus generales de que eacutel confiaba plenamente en sus amigos incluso antecircunstancias insospechadas148 demostraacutendoles al mismo tiempo su valentiacutea frente a lamuerte

Alejandro en Tarso

[5] Poco despueacutes envioacute a Parmenioacuten hacia el otro paso que divide el territorio ciliciodel asirio para que lo ocupara eacutel primero y poder controlar desde alliacute todos los accesos

111

Cedioacute a Parmenioacuten para que le acompantildearan toda la infanteriacutea aliada los mercenariosgriegos y los tracios que mandaba Sitalces asiacute como los jinetes tesalios Alejandro fue eluacuteltimo en levantar el campamento [2] de Tarso para llegar al diacutea siguiente a la ciudad deAnquiacutealo que seguacuten la leyenda habiacutea construido el asirio Sardanaacutepalo Por su periacutemetroy por los cimientos de sus murallas se veiacutea que esta ciudad habiacutea sido una granconstruccioacuten y que su poderiacuteo habiacutea debido alcanzar gran importancia La tumba deSardanaacutepalo [3] estaacute cerca de los muros de Anquiacutealo y el propio Sardanaacutepalo estaacutesentado sobre ella con sus manos entrelazadas como si fuera a tocar palmas y habiacuteainscrito en ella un epigrama en caracteres asirios149 seguacuten [4] los asirios era unainscripcioacuten en verso y el sentido de sus palabras el siguiente laquoSARDANAacutePALO EL HIJO DEANACINDARAJES CONSTRUYOacute LAS CIUDADES DE ANQUIacuteALO Y TARSO EN UN SOLO DIacuteA TUacuteEXTRANJERO COME Y BEBE Y DIVIEacuteRTETE PORQUE TODO LO DEMAacuteS EN LA VIDA NO VALEESTOraquo (aludiacutea al aplauso que las palmas hacen al batir) aunque deciacutean que ellaquoDIVIEacuteRTETEraquo teniacutea en lengua asiria mayor picardiacutea150

Desde Anquiacutealo llegoacute Alejandro a Solos e impuso a [5] sus habitantes unaguarnicioacuten y los penalizoacute con una multa151 de doscientos talentos de plata por habersemostrado mejor predispuestos para con los persas Reuniendo tres batallones deinfanteriacutea macedonios [6] todos los arqueros y los agrianes partioacute desde aquiacute contra loscilicios que ocupaban las alturas En total empleoacute siete diacuteas en desalojar por la fuerza aunos y atraerse a otros mediante pactos al cabo de este tiempo regresoacute a Solos

[7] Tuvo noticias entonces de que Tolomeo y Asandro habiacutean derrotado aOrontoacutebates el persa encargado de la proteccioacuten de la ciudadela de Halicarnaso y de lacustodia de Mindo Cauno Tera y Caliacutepolis y a quien estaban sometidas tambieacuten Cos yTriopio La nota le deciacutea que Orontoacutebates habiacutea sido derrotado en una gran batalla en laque habiacutean muerto setecientos de sus infantes y unos cincuenta jinetes a maacutes dehabeacutersele [8] capturado no menos de mil prisioneros152 En Solos Alejandro ofrecioacute unsacrificio a Asclepio participando eacutel en persona y todo el ejeacutercito y celebroacute una carrerade antorchas e instituyoacute un certamen gimnaacutestico y literario A los habitantes de la ciudadles permitioacute gobernarse seguacuten su reacutegimen democraacutetico153

Poco despueacutes se puso de nuevo en marcha en direccioacuten a Tarso y mientras tantoenvioacute a Filotas al frente de la caballeriacutea para que se dirigiera a traveacutes de la [9] llanura deAleia hacia el riacuteo Piacuteramo mientras eacutel se acercaba con la infanteriacutea y el escuadroacuten real aMagarso donde ofrecioacute sacrificios a Atenea de Magarso Desde aquiacute marchoacute a Malo ysacrificoacute seguacuten correspondiacutea a su heacuteroe Anfiacuteloco Acaboacute con la revuelta civil en queencontroacute a sus habitantes y perdonoacute los tributos que pagaban al rey Dariacuteo ya que laciudad de Malo era una colonia de Argos y eacutel se consideraba descendiente de losHeraclidas de Argos

En busca de Dariacuteo

112

Permaneciacutea auacuten Alejandro en [6] Malo cuando le llegaron noticias de que Dariacuteoestaba con todo su ejeacutercito acampado en Socos Es eacuteste un lugar del territorio asirio quedista unos dos diacuteas de marcha de las Puertas Asirias Reunioacute Alejandro a susCompantildeeros para comunicarles las noticias sobre Dariacuteo y su ejeacutercito tras lo cual eacutestos leaconsejaron avanzar desde alliacute seguacuten estaban Elogiaacutendoles su buen acuerdo disolvioacute la[2] reunioacuten y al diacutea siguiente se puso al frente de su ejeacutercito a la busca de Dariacuteo y lospersas Al segundo diacutea de marcha atravesoacute las Puertas y acampoacute junto a la ciudad deMiriandro154 Por la noche sobrevino una fuerte tormenta de agua y viento violento queretuvo a Alejandro en el campamento

Dariacuteo mientras tanto entreteniacutea su ejeacutercito en una [3] llanura del territorio asiriodespejada por todas partes la maacutes conveniente para lo numeroso de su ejeacutercito y muyindicada para las maniobras de su caballeriacutea Amintas el hijo de Antiacuteoco que habiacuteadesertado de Alejandro le habiacutea aconsejado a Dariacuteo no abandonar este lugar pues elsitio era de suficiente amplitud para lo numeroso de los preparativos del ejeacutercito persa155[4] Dariacuteo aguardoacute alliacute pero como Alejandro se habiacutea demorado mucho en Tarso a causade su enfermedad y no poco en Solos mientras ofreciacutea sacrificios y organizaba unasolemne procesioacuten156 (tambieacuten le habiacutea llevado mucho tiempo su marcha contra loscilicios habitantes de los montes) todo esto hizo dudar a Dariacuteo sobre lo acertado de sudeterminacioacuten

El rey Dariacuteo era una persona que de buen grado se veiacutea atraiacutedo hacia la versioacuten maacutesoptimista de las cosas animado a ello por quienes siempre estaacuten (y estaraacuten paradesgracia de los que en cada momento [5] reinan157) por adulacioacuten junto a los reyesllegoacute a creer que Alejandro no queriacutea continuar su avance sino que se habiacutea detenido alenterarse de que Dariacuteo se habiacutea puesto en marcha en su busca De todas partes dabanaacutenimos a Dariacuteo insistieacutendole en que con su caballeriacutea destrozariacutea el ejeacutercito macedonioFue Amintas tan soacutelo quien persistioacute en la idea de que Alejandro acudiriacutea al encuentrode Dariacuteo estuviera eacuteste donde estuviera y por ello le aconsejaba que aguardara alliacute [6]Prevalecioacute sin embargo el consejo peor que era en aquel momento el maacutes grato de oiacuter

Cierto azar divino llevoacute a Dariacuteo a un terreno en el que no podiacutea obtener muchautilidad de su caballeriacutea ni de la multitud de sus hombres ni de sus jabalinas ni flechasno pudo poner alliacute de manifiesto la brillantez de su ejeacutercito sino que regaloacute a Alejandro ya los suyos una faacutecil victoria La Necesidad ya habiacutea [7] impuesto que los persas fuerandespojados de su imperio en Asia por los macedonios al igual que los medos lo habiacuteansido por parte de los persas e incluso antes los asirios por parte de los medos158

Marcha hacia Iso y arenga de Alejandro

Atravesando Dariacuteo el monte [7] por el llamado paso Amaacutenico marchoacute hacia Isohasta ponerse a espaldas de Alejandro sin que eacuteste se apercibiera159 Capturoacute la ciudadde Iso y dio muerte despueacutes de cruel tortura a cuantos macedonios cayeron en susmanos por haber quedado abandonados en el camino aquejados de alguna enfermedad

113

Al diacutea siguiente continuoacute su marcha hasta el riacuteo Piacutenaro Alejandro al tener noticias deque [2] Dario se encontraba en su propia retaguardia (aunque no le pareciacutea totalmentedigna de creacutedito esta informacioacuten) hizo embarcar en un triacoacutentoro a algunos de susCompantildeeros y los envioacute a retaguardia a Iso para que se informaran sobre si eran realeso no las noticias que le habiacutean llegado Eacutestos hacieacutendose a la mar en la nave y debido aque el mar forma alliacute una especie de golfo pudieron observar con gran facilidad que lospersas estaban alliacute acampados y asiacute comunicaron a Alejandro que Dariacuteo estaba a sualcance160

Alejandro convocoacute a los generales a los comandantes [3] de caballeriacutea y a los jefesaliados y les exhortoacute161 a que se comportasen con valor confiados en el eacutexito de lassituaciones de peligro ya vividas y por el hecho de que el proacuteximo iba a ser un combateentre ellos ya antes vencedores contra quienes ya habiacutean sido derrotados y queademaacutes la divinidad162 combatiacutea con ellos como su mejor aliado y estratega ya quehabiacutea inducido a Dariacuteo a encerrar sus tropas en los lugares maacutes angostos en vez dedejarlas en los de mayor amplitud espacio aquel que aunque tambieacuten era muy justo parapoder desplegar la falange macedonia no ofreciacutea provecho alguno al ejeacutercito persa quepor otra parte no era en nada equiparable a sus tropas ni en vigor ni en decisioacuten en eltranscurso de una batalla

[4] Se trataba de macedonios contra persas y medos gente eacutesta habituada desdeantiguo a la molicie mientras que ellos se hallaban ejercitados tiempo ha en las fatigasque comportan los riesgos de la guerra pero sobre todo iba a tratarse de un combate dehombres libres contra esclavos quienes combatiriacutean cuerpo a cuerpo Hay diferenciasdeciacutea Alejandro incluso entre los griegos que luchan de nuestra parte y los que estaacuten dellado de Dariacuteo ya que no combaten por los mismos ideales los de Dariacuteo lo hacen poruna soldada (y tampoco es que sea nada espleacutendida) los de nuestro bando en cambio lohacen libremente en defensa de Grecia Por lo que respecta a nuestras tropasextranjeras [5] son tracios peonios ilirios y agrianes los maacutes bravos de Europa y losmaacutes combativos los que se opondraacuten a los pueblos maacutes deacutebiles y afeminados del AsiaAuacuten hay maacutes es un Alejandro quien marcha al frente de sus tropas contra un Dariacuteo163Todo esto se [6] acumulaba en favor de su victoria en el combate Manifestoacute tambieacuten asus jefes que tendriacutean una gran recompensa despueacutes de afrontar estos nuevos peligrosya que en esta ocasioacuten no se trataba de quedar vencedores de los saacutetrapas de Dariacuteo nisobre la caballeriacutea que formoacute en Graacutenico ni sobre los veinte mil mercenarios extranjerossino que ahora iban a derrotar la flor y nata de los persas y de cuantos otros puebloshabitan el Asia sometidos a medos y persas el gran Rey en persona se hallaba alliacute y erade esperar que despueacutes de esta batalla ya no les quedariacutea a ellos sino el dominio de todoel Asia y encontrar en ello el final de sus muchos sufrimientos A maacutes de lo dicho [7] lesrecordoacute lo que hasta ahora ya habiacutean hecho tan brillantemente por el bien comuacuten y lasbellas hazantildeas que en particular habiacutean protagonizado mencionando a cada uno por sunombre al referir cada hazantildea Pasoacute revista tambieacuten con delicadeza y para no ofender alos [8] demaacutes a su propio comportamiento en las batallas Se dice164 que trajo a colacioacuten

114

a Jenofonte y los diez mil que con eacutel fueron a los que consideraba en nada equiparablesa ellos mismos ni por su nuacutemero ni por su reputacioacuten ademaacutes aqueacutellos no dispusieronde una caballeriacutea como la tesalia beocia o peloponesia o la macedonia o la tracia ni ental cantidad como lo que con ellos estaba alineada tampoco dispusieron de arqueros nihonderos (a no ser unos pocos cretenses o rodios improvisados por Jenofonte165 ante lainminencia [9] del peligro) y sin embargo eacutestos habiacutean conseguido hacer huir al Rey contodo su poderiacuteo a las puertas mismas de Babilonia166 y llegaron a atacar con eacutexito a lastribus que sobre ellos caiacutean al bajar en su camino hacia el ponto Euxino

Tambieacuten les animoacute con todo aquello que es natural que un buen jefe anime en talescircunstancias de peligro a sus valerosos hombres Eacutestos cada uno por su lado daban lamano en sentildeal de bienvenida a su rey y aclamaacutendole por sus palabras le pediacutean que sepusiera ya al frente de ellos

Batalla de Iso

[8] Alejandro les recomedoacute entonces tomar la comida aunque adelantoacute a unospocos jinetes y arqueros hacia las Puertas a fin de que inspeccionaran de antemano elcamino de su retaguardia A la noche eacutel mismo reunioacute a todo el ejeacutercito y se puso enmarcha para [2] controlar de nuevo las Puertas Cuando a eso de la media noche sehizo de nuevo con el control de los accesos dejoacute descansar el resto de la noche a suejeacutercito alliacute sobre las pentildeas no sin haber fijado previamente y con cuidado unoscentinelas Al amanecer bajoacute de las Puertas al camino conduciendo al principio sustropas en columna debido a la extrema angostura del paso y a medida que eacuteste ganabaen amplitud desplegoacute su marcha en columna hasta adoptar la formacioacuten en falangeconduciendo uno tras otro167 los batallones de hoplitas por un lado justo hasta el montey por la izquierda hasta llegar al mar

La caballeriacutea estuvo situada hasta este momento [3] detraacutes de la infanteriacutea perocuando avanzaron a un espacio maacutes abierto colocoacute en seguida a sus hombres en ordende batalla primero en el flanco derecho y junto al monte el aacutegēma de infanteriacutea y loshipaspistas a cuyo frente figuraba Nicanor el hijo de Parmenioacuten a continuacioacuten elbatalloacuten de Ceno y a su lado el de Perdicas Eacutesta fue la disposicioacuten en que estabanordenadas sus tropas empezando desde la derecha hasta el centro de la infanteriacutea En elflanco izquierdo [4] formaba el primero el batalloacuten de Amintas a continuacioacuten el deTolomeo y seguidamente el de Meleagro Cratero estaba alineado como jefe de lainfanteriacutea a la izquierda y Parmenioacuten era el comandante general de todo el flancoizquierdo Alejandro dio a eacuteste instrucciones de no abandonar el borde del mar paraevitar ser envueltos por los baacuterbaros ya que eacutestos por su nuacutemero desbordariacutean las alasde la falange macedonia168

[5] Al tener noticias Dariacuteo de que Alejandro avanzaba en orden de batalla ordenoacuteque treinta mil jinetes atravesaran el riacuteo Piacutenaro acompantildeados de veinte mil hombres deinfanteriacutea ligera a fin de poder organizar [6] las restantes fuerzas con tranquilidad En

115

cabeza de sus hoplitas y frente a la falange macedonia colocoacute a los mercenariosgriegos169 unos treinta mil Tras eacutestos a los llamados cardacos170 a ambos flancosunos sesenta mil que eran tambieacuten hoplitas A todos ellos daba cabida el espacio dondeformaron en orden de falange simple Colocoacute ademaacutes unos veinte mil en el [7] monte desu izquierda frente al flanco derecho de Alejandro Algunos de eacutestos quedaron a laespalda de Alejandro porque el monte en que habiacutean sido situados se abriacutea aquiacute y allaacute enentrantes semejantes a las ensenadas del mar171 pero en seguida el monte retrocediacuteaformando un recodo que dejaba a los que ocupaban las alturas a la retaguardia del flancoderecho de Alejandro El resto de sus tropas de infanteriacutea ligera [8] y pesada quedoacuteordenado en fondo aunque su agrupamiento por naciones no resultoacute muy uacutetil puesquedaban detraacutes de los mercenarios griegos y del cuerpo del ejeacutercito persa formado enorden de falange Se deciacutea que el total del ejeacutercito de Dariacuteo alcanzaba aproximadamentela cifra de seiscientos mil combatientes172

Alejandro al ver que seguacuten avanzaba eacutel el terreno [9] se abriacutea hacieacutendose algo maacutesllano adelantoacute su caballeriacutea los llamados Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y losmacedonios173 A eacutestos los colocoacute en el flanco derecho donde eacutel mismo estaba y envioacutea los del Peloponeso y el resto de los aliados hacia el flanco izquierdo con Parmenioacuten

[10] Dariacuteo una vez desplegada su falange reclamoacute mediante sentildeales la presenciade la caballeriacutea que se hallaba delante del riacuteo haciendo frente a Parmenioacuten para que lecubriera el despliegue de sus tropas A la mayor parte de eacutestos los colocoacute en el flancoderecho del lado del mar frente a Parmenioacuten por ser aqueacutel el terreno maacutes apto para lacaballeriacutea aunque separoacute una porcioacuten de ellos y los envioacute al flanco izquierdo hacia losmontes Sin embargo al parecerle que eacutestos tendriacutean alliacute escasa rentabilidad a causa de loangosto del lugar ordenoacute a la mayoriacutea de ellos que continuaran cabalgando en direccioacuten asu propio flanco derecho Dariacuteo en persona ocupaba el centro de toda la formacioacutenseguacuten costumbre establecida entre los reyes persas Jenofonte174 el hijo de Grilo nos hadejado cuidadosamente descrita la intencionalidad de esta formacioacuten

[9] Y en esto Alejandro percataacutendose de que la casi totalidad de la caballeriacutea persahabiacutea cambiado de emplazamiento y ocupaba ahora su flanco izquierdo hacia el mar yde que eacutel en esa parte soacutelo disponiacutea de los peloponesios y otros jinetes aliados envioacute contoda celeridad a la caballeriacutea tesalia hacia ese flanco izquierdo encargaacutendoles que nohicieran su desplazamiento por el frente de la formacioacuten (para evitar que los enemigos sepercataran de su movimiento) sino que cruzaran por detraacutes de la falangedisimuladamente

Formoacute delante de la caballeriacutea en el lado derecho [2] a los proacutedromos bajo lasoacuterdenes de Protoacutemaco asiacute como a los peonios a cuyo frente iba Aristoacuten a los arquerosde infanteriacutea con su jefe Antiacuteoco a los agrianes comandados por Aacutetalo igualmentecolocoacute algunos jinetes y arqueros junto al monte de su espalda en un recodo con vistasa que su falange quedara bifurcada en dos partes por su flanco derecho una frente aDariacuteo y todos los restantes persas situados al otro lado del riacuteo y la otra frente a los queocupaban el monte a sus espaldas Delante del flanco izquierdo [3] formaron los arqueros

116

de infanteriacutea procedentes de Creta y Tracia a quienes comandaba Sitalces Y auacuten delantede ellos la caballeriacutea de dicho flanco Por su parte los mercenarios extranjeros estabanrepartidos por doquier mas como le pareciacutea que la falange no era suficientemente soacutelidapor su flanco derecho (por donde precisamente daba la impresioacuten de que los persaspodiacutean desbordarla maacutes faacutecilmente) dispuso que dos escuadrones de Compantildeeros (elAntemusio que teniacutea como jefe a Perdicas hijo de Menesteo y el llamado Leugeo bajolas oacuterdenes de Pantoacuterdano el hijo de Cleandro) pasaran desde el centro a la derechadisimuladamente

A los arqueros y una parte de los agrianes y mercenarios [4] griegos los desplazoacute porsu propio costado derecho hacia el frente y desplegoacute su falange hasta desbordar el flancopersa Sin embargo dado que las tropas enemigas situadas en el monte no descendiacutean (esmaacutes ante una salida que los agrianes y unos pocos arqueros hicieron contra ellos pororden de Alejandro habiacutean emprendido la huida monte arriba despueacutes de haber sidodesalojados sin dificultad de la falda del monte) pensoacute Alejandro que podriacutea utilizar parareforzar su falange a los que con anterioridad habiacutea ordenado se apostaran contra los delmonte ya que para vigilar a eacutestos bastaba con que de ello se encargaran unos trescientosjinetes

[10] Rehecha de este modo la formacioacuten avanzoacute Alejandro haciendo frecuentesaltos de suerte que su avance maacutes que otra cosa pareciacutea una premeditada demora paraganar tiempo Y es que Dariacuteo no terminaba de decidirse por hacer avanzar a sus hombresseguacuten al principio estaban alineados sino que se manteniacutea en la orilla del riacuteoaprovechando que el paraje le era favorable al estar a tramos cortado a pico y haberlo eacutelmismo reforzado con una empalizada por donde los accesos pareciacutean maacutes expeditos Fuealliacute donde se hizo evidente a los consejeros de Alejandro que Dariacuteo era esclavo de lainiciativa de Alejandro

[2] Pues bien una vez que ambos ejeacutercitos estuvieron frente a frente Alejandropasoacute revista a caballo a sus hombres exhortaacutendoles a que se comportaran comovalientes llamando por su nombre y con los honores que les correspondiacutean no soacutelo a losgenerales sino tambieacuten a los jefes de caballeriacutea y a los capitanes asiacute como a cuantosmercenarios extranjeros se habiacutean destacado anteriormente por su bravura y valor175 Detodas partes le gritaban a Alejandro que no se demorara sino que ordenara cargar yacontra los enemigos [3] Se decidioacute por fin Alejandro ya a avanzar teniendo a la vista alas tropas de Dariacuteo aunque lo hizo al principio muy despacio para evitar que una partede la falange se distanciara yeacutendose demasiado lejos en el fragor del combate Mas unavez que estuvieron al alcance de los proyectiles el propio Alejandro y los que con eacutel ibanen el flanco derecho fueron los primeros en lanzarse a la carrera en direccioacuten al riacuteoinfundiendo el paacutenico entre los persas por la penetracioacuten de su ataque (al tiempo queconseguiacutean ser apenas dantildeados por los arqueros persas) en el que pronto llegaron alcombate cuerpo a cuerpo Luego sucedioacute lo que de antemano habiacutea previsto AlejandroEn efecto tan [4] pronto como se establecioacute el combate cuerpo a cuerpo los persassituados a la izquierda se retiraron obteniendo asiacute Alejandro y los suyos una brillantevictoria Sin embargo los mercenarios griegos de Dariacuteo atacaron a los macedonios por

117

donde la falange pareciacutea haberse desplazado hacia el flanco derecho y es que [5]Alejandro en su raacutepida incursioacuten en direccioacuten al riacuteo habiacutea llegado al combate cuerpo acuerpo y rechazaba ya a los persas alliacute apostados mientras que los macedonios queocupaban el centro debido a que no se aplicaron con igual decisioacuten a la empresa a maacutesde porque se habiacutean topado con unos accesos muy difiacuteciles no pudieron mantener enorden el frente de su falange

La accioacuten resultoacute extremadamente dura los unos [6] por rechazar a los macedonioshasta el riacuteo y recuperar para los suyos ya en huida la victoria los macedonios por nodesmerecer del eacutexito evidente ya para todos de Alejandro y no obscurecer la reputacioacutende la falange de la que ya se oiacutea decir que era invencible Es [7] maacutes se suscitoacute inclusoun cierto sentimiento de pundonor entre los pueblos griego y macedonio176 En estecombate cayoacute Tolomeo el hijo de Seleuco177 hombre de valor asiacute como otrosmacedonios hasta un total de ciento veinte hombres distinguidos

Final de la batalla de Iso

[11] Fue entonces cuando los batallones del flanco derecho al ver que los persasque les habiacutean hecho frente se retiraban ya en huida arremetieron contra los mercenariosextranjeros del ejeacutercito de Dariacuteo por donde eacutestos andaban maacutes apurados hastaconseguirlos desalojar del borde del riacuteo La falange desbordoacute al ejeacutercito persa por dondeel frente habiacutea quedado roto y con su ataque transversal copoacute en un instante [2] a lastropas extranjeras Por su parte la caballeriacutea persa situada frente a los jinetes tesaliosno permanecioacute durante esta accioacuten apostada junto al riacuteo sino que lo cruzaron con grandesicioacuten para atacar los escuadrones tesalios Violenta fue la batalla que entre ambascaballeriacuteas alliacute se produjo178 dado que los persas no se retiraron hasta que vieron queDariacuteo ya habiacutea conseguido escapar y que sus mercenarios copados por la falangemacedonia habiacutean quedado segregados del resto de las tropas Soacutelo entonces se produjouna [3] desbandada clara y total En su retirada los caballos persas sufrieronenormemente montados como iban por jinetes de pesada armadura en aquellaverdadera riada humana asustados y en desorden sufrieron no menos dantildeo al pisotearseunos a otros que a manos de los enemigos que seguiacutean persiguieacutendoles Los tesalios selanzaron contra ellos audazmente de suerte que fue tan grande la matanza en la huida dela infanteriacutea como de la caballeriacutea

[4] Dariacuteo al ver su flanco izquierdo puesto en fuga por Alejandro y escindido delresto del ejeacutercito emprendioacute sin dilacioacuten la huida el primero seguacuten estaba en su carro179Mientras encontroacute en su huida caminos llanos [5] logroacute ponerse a salvo en su carro peroal toparse con quebradas y caminos difiacuteciles abandonoacute su carro deshacieacutendose de suescudo y de su manto Dejoacute abandonado incluso su arco en el carro y continuoacute su huidamontado a caballo La noche que sobrevino en seguida le libroacute de ser apresado porAlejandro180

118

Alejandro le persiguioacute con todas sus fuerzas mientras [6] hubo luz del diacutea pero alhacerse de noche y no verse ya maacutes que a corta distancia regresoacute de nuevo alcampamento aunque capturoacute el carro de Dariacuteo con su escudo su manto y su arco181

La persecucioacuten en efecto se inicioacute un poco tarde [7] ya que cuando al principio lafalange rompioacute la formacioacuten enemiga el propio Alejandro se dio la vuelta y no quisoemprender la persecucioacuten de Dariacuteo hasta haber visto a los mercenarios extranjeros y lacaballeriacutea persa totalmente desalojada del riacuteo

En esta batalla perecieron los persas Arsames Reomitres [8] y Aticies comandantesde la caballeriacutea en Graacutenico Tambieacuten encontroacute la muerte Savaces el saacutetrapa de Egipto yBubaces de la nobleza persa Del pueblo murieron unos cien mil de los cuales maacutes dediez mil eran de la caballeriacutea182 Tolomeo el hijo de Lago (que acompantildeaba a la sazoacuten aAlejandro) dice que los que con ellos perseguiacutean a Dariacuteo atravesaron un barrancocaminando [9] sobre cadaacuteveres El campamento de Dariacuteo fue al punto tomado al asaltoy capturadas su madre su mujer que era ademaacutes su hermana y un hijo de corta edad aligual que sus dos hijas con algunas joacutevenes de la nobleza persa que con ellas estabanOtros persas en cambio ya habiacutean mandado a Damasco a sus mujeres con todos susenseres El propio Dariacuteo tambieacuten habiacutea ya despachado hacia Damasco la mayor parte desu tesoro y cuantos objetos componen el ajuar de la dispendiosa vida aun estando encampantildea de un gran rey de ahiacute que en el campamento soacutelo fueran recogidos algo maacutesde tres mil talentos aunque poco despueacutes fue capturado el tesoro de Damasco porParmenioacuten desplazado expresamente para este fin183 Eacuteste fue el desenlace de aquellabatalla ocurrida siendo arconte en Atenas Nicoacutecrates en el mes memacterio184

Consecuencias de la batalla de Iso

[12] Al diacutea siguiente y a pesar de haber sido herido en el muslo por una espada185Alejandro visitoacute a los heridos y dio sepultura con el debido decoro a los muertos una vezreunidos todos con todo el ejeacutercito desplegado y con el esplendor propio de cuando vana la guerra En su discurso fuacutenebre hizo el elogio de cuantos habiacutean llevado a cabo algunaaccioacuten destacada en el combate bien que se hubiera enterado de ello eacutel personalmentebien que le hubiera llegado la informacioacuten a traveacutes de otros honrando asiacute a cada uno desus hombres y antildeadiendo una compensacioacuten en dinero seguacuten el propio merecimiento decada cual

A continuacioacuten designoacute saacutetrapa de Cilicia a Baacutelacro [2] hijo de Nicanor uno de losde su guardia personal y en su lugar eligioacute a Menes hijo de Dioniso como nuevomiembro de su guardia personal186 En lugar de Tolomeo el hijo de Seleuco que habiacuteamuerto en la batalla eligioacute como comandante del batalloacuten de aqueacutel a Poliperconte hijode Simnias Dispuesto esto asiacute condonoacute a los habitantes de Solos los cincuenta talentosque auacuten le debiacutean en concepto de impuesto y les devolvioacute sus rehenes

No se desentendioacute Alejandro de la madre ni de la [3] mujer ni de los hijos deDariacuteo Algunos de los cronistas de Alejandro cuentan que en aquella misma noche

119

cuando volviacutea de perseguir a Dariacuteo se acercoacute a la tienda de Dariacuteo (que habiacutea sidoreservada para su uso personal) donde pudo escuchar el lamento de las mujeres y otroslastimeros gritos muy cerca de la tienda Acto seguido preguntoacute quieacutenes eran aquellasmujeres [4] y coacutemo estaban acampadas alliacute tan cerca a lo que alguien contestoacute laquoSentildeorson la madre la mujer y los hijos de Dariacuteo que al anunciaacuterseles que posees el arco deDariacuteo y su manto real a maacutes del escudo que fue recogido despueacutes lloran por Dariacuteo aquien creen muertoraquo Al oiacuter estas palabras Alejandro envioacute a Leoacutenato [5] uno de losCompantildeeros con el encargo de que les dijera que Dariacuteo estaba vivo y que Alejandrosoacutelo teniacutea en su poder sus armas y su manto objetos que Dariacuteo habiacutea abandonado en sucarro al huir Leoacutenato se acercoacute a la tienda y les contoacute las noticias acerca de Dariacuteo asiacutecomo que Alejandro les concediacutea las atenciones propias de su realeza y sus atributos amaacutes del tratamiento regio ya que su enfrentamiento con Dariacuteo no se debiacutea a enemistadpersonal sino que habiacutean combatido en toda regla por el control del Asia

[6] Esto es lo que cuentan Tolomeo y Aristobulo aunque otra versioacuten187 dice queAlejandro vino a la tienda al diacutea siguiente acompantildeado soacutelo de uno de los CompantildeerosHefestioacuten y que la madre de Dariacuteo desconociendo cuaacutel de los dos era el rey ya queambos iban con igual ornato se aproximoacute a Hefestioacuten y se arrodilloacute ante eacutel por parecerleHefestioacuten el de mayor porte188 [7] Hefestioacuten retrocedioacute un poco mientras uno de susservidores indicaba a la reina sentildealando a Alejandro que era eacutel el rey Retrocedioacutetambieacuten ella un poco totalmente avergonzada por su equivocacioacuten pero Alejandro leaseguroacute que no se habiacutea equivocado ya que Hefestioacuten era otro Alejandro

[8] He recogido yo estos testimonios no como si fueran totalmente ciertos ni deltodo increiacutebles pero si ocurrieron asiacute tengo que elogiar la compasioacuten que Alejandrosintioacute por estas mujeres asiacute como la confianza y estima por su compantildeero Si a loshistoriadores de Alejandro les ha parecido probable que eacutel haya obrado y hablado asiacutetambieacuten por ello elogio yo a Alejandro189

Huida de Dariacuteo

Dariacuteo huyoacute durante toda la noche [13] con unos pocos de su escolta y al diacuteasiguiente fue recuperando poco a poco a los persas supervivientes de la batalla asiacute comoa algunos mercenarios extranjeros Con un total de unos cuatro mil se dirigioacute a toda prisaa la ciudad de Tapsaco en busca del riacuteo Eufrates para que cuanto antes quedara el riacuteoseparando su ejeacutercito del de Alejandro190

Amintas hijo de Antiacuteoco Timondas hijo de Mentor [2] Aristomedes el fereo y elacarnanio Bianor todos ellos desertores griegos alistados hasta ahora con Dariacuteo huyeronmonte a traveacutes junto con sus soldados unos ocho mil191 hasta llegar a Triacutepoli ciudad deFenicia

Recuperaron las naves alliacute varadas y que eran las [3] que habiacutean traiacutedoanteriormente desde Lesbos botaron las que creyeron iban a necesitar para sutransporte y prendieron fuego a las restantes alliacute en el mismo muelle a fin de evitar que

120

se les persiguiera acto seguido Huyeron asiacute hacia Chipre y desde aquiacute a Egipto dondeprecisamente un poco maacutes tarde Amintas mezclado en algunas intrigas murioacute a manosde los indiacutegenas192

Mientras tanto Farnaacutebazo y Autofraacutedates aguardaban [4] en las cercaniacuteas de QuiacuteosReinstalaron una guarnicioacuten en Quiacuteos y despacharon algunas de sus naves hacia Cos yHalicarnaso y hacieacutendose ellos mismos a la mar con sus cien naves maacutes marinerasarribaron a Sifnos Se presentoacute ante ellos el rey espartano Agis193 con una sola trirremeen solicitud de dinero para la guerra y pidiendo que le acompantildearan a su regreso alPeloponeso el mayor nuacutemero posible de tropas de [5] a pie y fuerza naval Fue entoncescuando les llegoacute la noticia de la derrota ocurrida en Iso Atemorizados por estas noticiasFarnaacutebazo partioacute hacia Quiacuteos con doce trirremes y mil quinientos mercenariosextranjeros no fuera que los de Quiacuteos se sublevaran al tener [6] noticias de la derrotapersa Agis obtuvo treinta talentos de plata de Autofraacutedates a maacutes de diez trirremes yenvioacute a Hipias a que los entregara a su hermano Agesilao en Teacutenaro Le ordenoacuteigualmente que anunciara a Agesilao que despueacutes de pagar su sueldo completo a lamarineriacutea navegara a toda prisa hacia Creta para asegurar alliacute la situacioacuten PermanecioacuteAgis alguacuten tiempo alliacute en las islas y algo maacutes tarde se reunioacute con Autofraacutedates enHalicarnaso

[7] Alejandro asignoacute a Menoacuten hijo de Cerdimnas la satrapiacutea de Siria Interior194dejaacutendole la caballeriacutea aliada para defensa de la regioacuten mientras eacutel marchaba a FeniciaPor el camino le salioacute al encuentro Estratoacuten el hijo de Geroacutestrato rey de los aradios y delos convecinos de Arados El propio Geroacutestrato se habiacutea hecho a la mar acompantildeando aAutofraacutedates al igual que hicieran los restantes reyes de Fenicia y Chipre Al toparseEstratoacuten con Alejandro coronoacute a eacuteste con una corona de oro y le ofrecioacute el islote queocupa Arados Marato ciudad grande y proacutespera que es la parte que en el continenteestaacute frente a Arados asiacute como Sigoacuten y Marianme a maacutes de otras ciudades tambieacutensometidas a su control

Cartas entre Dariacuteo y Alejandro

Estaba auacuten Alejandro en Marato [14] cuando se llegaron ante eacutel unos embajadoresde parte de Dariacuteo trayendo una carta suya y solicitando de viva voz la liberacioacuten de lamadre la mujer y los hijos de Dariacuteo Por su parte en la carta195 se deciacutea laquoFilipo yArtajerjes196 mantuvieron entre sus pueblos la amistad y una mutua alianza mas al subiral trono Arses197 el hijo de Artajerjes fue Filipo quien se comportoacute el primeroinjustamente con el pueblo persa sin haber sufrido motivo alguno para ello de su parteraquoContinuaba la [2] carta afirmando coacutemo desde que Dariacuteo gobernaba en Persia no lehabiacutea enviado Alejandro ninguacuten embajador para confirmar la amistad y alianza queexistiacutean desde antiguo antes al contrario habiacutea pasado con su ejeacutercito al Asia causandoinfinitos quebrantos a los [3] persas Era por ello por lo que Dariacuteo habiacutea venido endefensa de su paiacutes y a rescatar el antiguo imperio de sus antepasados Era verdad que la

121

batalla se habiacutea decidido en el sentido que dispuso alguno de los dioses y por ello eraDariacuteo quien ahora en calidad de rey y a quien tambieacuten lo era suplicaba por su mujer sumadre y sus hijos cautivos y le deciacutea que estaba dispuesto a firmar la amistad conAlejandro y ser su aliado a quien ademaacutes pediacutea le enviara (acompantildeando a Menisco yArsimes embajadores persas) las personas que habiacutean de presentarle y recibir suscredenciales

[4] Ante esto Alejandro habiacutea contestado con otro escrito enviando a Tersipo paraque acompantildeara a los embajadores de Dariacuteo y llevara la carta que habiacutea de dar a Dariacuteopero sin entrar en discusioacuten sobre ninguacuten punto Asiacute deciacutea la carta

laquoVuestros antepasados invadieron Macedonia y el resto de Grecia198 causaacutendonostodo tipo de males sin haber recibido de antemano ofensa por nuestra parte Nombradoyo luego caudillo de los griegos y siendo mi propoacutesito vengarme de los persas he pasadoal Asia despueacutes de haber comenzado vosotros los primeros [5] las hostilidades Puesvosotros socorristeis a los perintios cuando ofendieron a mi padre y fue Oco quien envioacutefuerzas militares a Tracia199 que es una regioacuten bajo dominio nuestro Mi padre perecioacutepor obra de unos conspiradores que vosotros mismos conjurasteis seguacuten confiesanvuestras mismas cartas y de las que tanto os vanagloriaacuteis ante todo el mundo200 Tuacutemismo asesinaste a Arses con la ayuda de Bagoas y te has establecido en el trono contratoda justicia no seguacuten la ley persa sino avasallaacutendola Has mandado cartas [6] a losgriegos llenas de animosidad contra miacute a fin de que me hagan la guerra y has enviadodinero a los lacedemonios y algunas otras ciudades griegas bien que eacutestas no loaceptaron aunque siacute los lacedemonios201 Tus enviados han aniquilado a mis amigos ytambieacuten maquinan acabar con la paz que instaureacute entre los griegos de modo que comoconsecuencia de todas estas cosas marcho en expedicioacuten contra ti por haber dadocomienzo tuacute a la querella

raquoHe vencido ya en batalla primero a tus generales [7] y saacutetrapas y luego a timismo y a tu ejeacutercito y poseo esta regioacuten por don de los dioses me preocupo ademaacutesde cuantos supervivientes estuvieron alistados de tu parte en la batalla y se pasaron luegoa mi bando y no estaacuten precisamente descontentos a mi lado sino que muy de buengrado comparten conmigo los peligros del combate De modo que debes venir a [8] miacuteconsideraacutendome Sentildeor de toda el Asia pero si por miedo a sufrir alguacuten dantildeo de mi parteno te presentas ante miacute enviacutea a algunos de tus amigos a que reciban garantiacuteas de miparte Y si te decides a venir ante miacute toma a tu madre tu mujer y tus hijos y cualquierotra cosa que quieras ya que tendraacutes cualquier cosa que me hayas convencido debadarte

[9] raquoDe ahora en adelante cuando te dirijas a miacute hazlo como al rey de toda elAsia202 y no lo hagas en plan de igualdad sino como a Sentildeor que soy de todas tusposesiones y en ese tono piacutedeme lo que necesites De lo contrario pensareacute que meofendes y si me contestas aludiendo a tu soberaniacutea queacutedate y lucha por ella y no huyasporque tengo el firme propoacutesito de perseguirte donde quiera que te encuentresraquo203

122

Camino de Biblos

[15] Tal fue la carta que Alejandro envioacute a Dariacuteo Una vez informado Alejandro deque el dinero que Dariacuteo habiacutea enviado con Cofeacuten el hijo de Artaacutebazo a Damasco habiacuteasido capturado por los suyos al igual que la guarnicioacuten persa que habiacutea quedado alcuidado del equipaje real ordenoacute a Parmenioacuten que regresara a Damasco con todo ello yse encargara de su custodia [2] Mandoacute tambieacuten Alejandro que fueran conducidos a supresencia los embajadores griegos que se habiacutean pasado a Dariacuteo antes de la batalla yaque se habiacutea enterado de que habiacutean sido hechos prisioneros Eran eacutestos el espartanoEuticles Tesalisco hijo de Ismenio y Dionisodoro un vencedor en Olimpia ambostebanos asiacute como el ateniense Ifiacutecrates hijo del general Ifiacutecrates204

[3] Cuando estuvieron ante Alejandro liberoacute eacuteste al punto a Tesalisco yDionisodoro y eso a pesar de que eran tebanos actuoacute asiacute en parte por compasioacuten hacialos tebanos y en parte porque creiacutea que era comprensible y disculpable elcomportamiento de eacutestos ya que habiacutean sido los macedonios quienes habiacutean esclavizadoTebas por lo que no tuvieron maacutes remedio los tebanos que buscar en Dariacuteo y los persascualquier medio de salvacioacuten para siacute mismos y su ciudad Pensaba que [4] esto era loconveniente a propoacutesito de ambos aunque en privado dijo que dejaba en libertad aTesalisco por respeto a su familia que era de la nobleza tebana y a Dionisodoro por suvictoria en Olimpia Alejandro honroacute sobremanera a Ifiacutecrates mientras eacuteste vivioacutemantenieacutendolo junto a siacute por amistad con la ciudad de Atenas y por respeto a lamemoria de su padre poco despueacutes murioacute de enfermedad y Alejandro devolvioacute sushuesos a sus parientes de Atenas A Euticles [5] que era lacedemonio estadoabiertamente hostil a Alejandro por aquel entonces y para quien no encontraba tampocoparticular motivo que le hiciera digno de perdoacuten lo mantuvo al principio bajo custodiaaunque sin ataduras maacutes tarde cuando su buena suerte siguioacute a mejor tambieacuten le dio lalibertad

Alejandro prosiguioacute su avance desde Marato y se [6] apoderoacute de la ciudad deBiblos que le fue entregada mediante un acuerdo tambieacuten los sidonios le llamaron paraque se hiciera cargo de la ciudad por enemistad contra Dariacuteo y los persas Desde aquiacutecontinuoacute su avance hacia Tiro En el camino le abordaron unos embajadores tiriosenviados por la comunidad para informarle de que los tirios habiacutean decidido hacer lo queles recomendara el propio Alejandro Elogioacute eacuteste [7] el buen sentido de esta ciudad y desus embajadores (eran eacutestos de la nobleza tiria y entre ellos estaba el propio hijo del reyde los tirios cuyo padre Acemilco acompantildeaba a la flota de Autofraacutedates) y les ordenoacuteque a su regreso anunciaran a los tirios que su propoacutesito era acercarse a la ciudad parahacer un sacrificio a Heracles205

Alejandro en Tiro

123

[16] En Tiro existe el maacutes antiguo templo de Heracles de cuantos recuerda lamemoria humana aunque no es el Heracles de Argos el hijo de Alcmena En Tiro sevenera a Heracles206 desde hace muchas generaciones antes de que Cadmo seestableciera en Tebas recieacuten venido de Fenicia y tuviera una hija Seacutemele la [2] madrede Dioniso hijo tambieacuten de Zeus Dioniso seriacutea la tercera generacioacuten a partir de Cadmodel tiempo de Laacutebdaco hijo de Polidoro el hijo de Cadmo sin embargo el Heracles deArgos vendriacutea a ser aproximadamente del tiempo de Edipo el hijo de Layo tambieacuten losegipcios veneran a un Heracles distinto del [3] tirio y del griego Dice Heroacutedoto que losegipcios consideran a Heracles uno de los doce dioses al igual que los atenienses venerana Dioniso el hijo de Zeus y de Core y es a este Dioniso y no al tebano a quien se dedicael canto laquoIacoraquo207 que entonan los iniciados

[4] A miacute me parece que el Heracles que veneran en Tarteso208 los iberos dondeestaacuten las llamadas columnas de Heacutercules209 es el Heracles tirio dado que Tarteso es unafundacioacuten fenicia y es asiacute seguacuten el rito fenicio como estaacute construido el templo deHeracles y se ofrecen alliacute los sacrificios Hecateo el logoacutegrafo210 [5] dice que Gerioacutencontra quien Euristeo mandoacute al Heracles argivo para robarle las vacas y conducirlas aMicenas no tiene nada que ver con esta regioacuten de Iberia al igual afirma que Heracles nofue enviado a la isla Eritia maacutes allaacute del Gran Mar sino que Gerioacuten era rey en una regioacutencontinental de Ampracia y del Anfiacuteloco y que fue de esta regioacuten de donde Heraclescondujo el ganado y que eacuteste era el nada desdentildeable trabajo que le habiacutea sido impuestoLo que yo siacute puedo [6] afirmar211 es que esta regioacuten continental es hoy rica en pastos yque alimenta pinguumles ganados y no me parece que sea inverosiacutemil que llegara a Euristeola fama del ganado de esta regioacuten del Epiro asiacute como el nombre de su rey Gerioacutentambieacuten creo estar seguro de que Euristeo no ha conocido el nombre del rey de losiberos la maacutes remota regioacuten de Europa ni si en ella se criaban o no pinguumles vacas (a noser que alguien llevara alliacute a Hera y eacutesta lo hubiera comunicado a Heracles por medio deEuristeo queriendo asiacute disimular con una leyenda tan increiacuteble relato)

Pues bien fue a este Heracles tirio a quien dijo [7] Alejandro que queriacutea sacrificarCuando les fueron comunicadas por los embajadores sus intenciones a la asamblea tiriales parecioacute oportuno hacer en lo demaacutes lo que Alejandro anunciaba pero en cambiocreiacutean que no se debiacutea dar acogida en la ciudad a ninguacuten persa ni a ninguacuten macedonio enla idea de que eacutesta era la decisioacuten de maacutes faacutecil excusa a la vista de las circunstancias y lamaacutes segura para ellos ante el resultado de una guerra que auacuten se presentaba del todoincierta212 Cuando le llegoacute a Alejandro esta determinacioacuten de los habitantes de Tirodevolvioacute irritado a los embajadores y reuniendo a sus Compantildeeros y generales delejeacutercito a maacutes de a los comandantes de infanteriacutea y jefes de caballeriacutea les dijo losiguiente213

Importancia de la captura de Tiro

124

[17] laquoAmigos y aliados214 no veo que tengamos nosotros el paso a Egipto seguromientras los persas sean los duentildeos del mar De otra parte no garantizaremos nuestraseguridad si perseguimos a Dariacuteo dejando a nuestras espaldas a una ciudad de tanambigua conducta como es eacutesta de Tiro y con Egipto y Chipre en [2] manos de lospersas no tendremos seguridad por lo que he dicho pero ademaacutes y muy especialmenteporque tal como estaacuten nuestros asuntos en Grecia corremos el peligro de que los persasse impongan de nuevo a los pueblos costeros (mientras nosotros avanzamos con nuestroejeacutercito contra Babilonia yendo en pos de Dariacuteo) y con una flota maacutes numerosa cambienel escenario y desplacen el teatro de operaciones a Grecia Alliacute los lacedemonios215 sonabiertamente enemigos nuestros y por lo que a Atenas respecta se mantiene ahorasumisa maacutes por miedo que por benevolencia [3] hacia nosotros Pero si tomamos Tiroes de presumir216 que caiga toda Fenicia y especialmente toda su flota que forma lamayor y maacutes potente parte de la escuadra persa se pasaraacute a nosotros Y sus remeros ymarineros no querraacuten exponerse al riesgo de embarcarse riesgo del que soacutelo podraacutenobtener provecho otros dado que sus ciudades estaraacuten ya bajo nuestro control YChipre a la vista de ello o se pasaraacute faacutecilmente a nuestro bando o la tomaremosfaacutecilmente cuando nuestra flota ataque Y asiacute con las naves que trajimos [4] deMacedonia y con las fenicias a las que se antildeadiraacuten las de Chipre controlaremos el marcon total seguridad e incluso la expedicioacuten a Egipto resultaraacute igualmente coacutemoda paranosotros Una vez anexionado Egipto no quedaraacute ninguacuten territorio sospechoso paraGrecia ni para nuestra patria y haremos nuestra expedicioacuten contra Babilonia teniendoseguros los asuntos de nuestra patria y con un prestigio mayor habiendo dejado todo elmar y el territorio de este lado del Eufrates fuera del dominio persaraquo

Preparativos para la toma de Tiro

[18] No le resultoacute difiacutecil a Alejandro convencer a los suyos con estas palabras paraque se dispusieran para el ataque contra Tiro Es maacutes le induciacutea tambieacuten a ello unapremonicioacuten divina porque habiacutea tenido un suentildeo aquella noche en el que creiacuteaaproximarse a los muros de la ciudad donde Heracles le chocaba la mano derecha y leintroduciacutea en la ciudad Aristandro interpretoacute este suentildeo afirmando que Tiro seriacutea tomadaa costa de un laborioso esfuerzo cual ocurriera con los trabajos de Heracles Y tuvo eladivino razoacuten pues [2] el asedio de Tiro resultoacute una dura empresa217 En efecto laciudad es una isla y estaacute fortificada en todo su periacutemetro con elevados muros y poraquel entonces el dominio del mar pareciacutea ser todaviacutea de los tirios que auacuten disponiacutean degran abundancia de naves despueacutes de eacutestos el control del mar estaba en manos persas

[3] Alejandro impuso sin embargo sus argumentos y decidioacute construir un terrapleacutendesde el continente hasta la ciudad218 El lugar es un estrecho fangoso donde la parte delmar que da al continente es pequentildea y de aguas turbias y la que da a la ciudad es deaproximadamente tres orguias219 en aquellos puntos donde su travesiacutea alcanza mayorprofundidad Hay tambieacuten alliacute abundancia de piedra y madera con las que empezaron a

125

construir faacutecilmente empalizadas sobre el fondo fangoso aprovechando el propio cienocomo ligazoacuten para hacer fraguar la madera con las piedras Los macedoniosemprendieron esta tarea con gran celo [4] y grande era tambieacuten el del propio Alejandroque haciendo acto de presencia aquiacute y allaacute dirigiacutea las tareas y animaba a sus hombresrecompensando en metaacutelico a los que veiacutea esforzarse de modo sobresaliente

Mientras se construiacutea en las cercaniacuteas de tierra firme la obra progresabacoacutemodamente dada la escasa profundidad del agua asiacute como porque nadie les poniacuteaimpedimento pero a medida que se iban acercando a [5] lugares de aguas maacutes profundasy se aproximaban a la ciudad eran molestados por los proyectiles lanzados desde lo altode los muros dado que estos hombres habiacutean ido especiacuteficamente para las obras deconstruccioacuten y no para combatir Ademaacutes los tirios haciacutean salidas repentinas desde eldique por aquiacute y por allaacute y seguiacutean siendo auacuten los duentildeos del mar por todo lo cualimposibilitaban que los macedonios pudieran continuar en algunos puntos el terrapleacutenLos macedonios [6] a su vez enviaron dos torres hacia el extremo del terrapleacuten cuyaconstruccioacuten estaba ya muy adelantada mar adentro y en las torres algunos ingeniosmilitares Teniacutean las torres unas coberturas de cuero y pieles para evitar ser alcanzadasdesde el muro por los dardos incendiarios consiguiendo al propio tiempo proporcionaruna buena defensa contra los dardos a los que trabajaban en el terrapleacuten Gracias a ellocuantos tirios se acercaban con sus naves a molestar a los que trabajaban en las obraseran faacutecilmente rechazados al ser blanco de los proyectiles lanzados desde las torresmacedonias220

[19] Ante esta taacutectica los tirios contraatacaron de la siguiente manera221 llenaronuna nave de las que se utilizan para transportar caballos con sarmientos secos y matojoscombustibles y en su proa hincaron dos maacutestiles y a su alrededor idearon poner unosmacarrones222 lo maacutes abiertos posible a fin de dar cabida en ellos a gran cantidad derastrojos y material de faacutecil combustioacuten a todo ello antildeadieron pez azufre y otras cosasque pudieran contribuir a provocar una [2] gran llamarada Sobre los dos maacutestilesextendieron una doble viga desde la que cargaban en calderos todo tipo de materiales quepudiera luego avivar el fuego al ser apilado y depositado sobre eacutel en la popa echaron unlastre para que al estar la nave cargada en la [3] popa levantara a mayor altura la proaTuvieron ahora que aguardar a que el viento soplara en direccioacuten al terrapleacuten y cuandoasiacute ocurrioacute ataron la popa de la nave a unas trirremes y la remolcaron Cuando seencontraba ya cerca del terrapleacuten y de las torres prendieron fuego a la lentildea y tirando deella las trirremes con toda fuerza hacia adelante estrellaron la nave contra el extremo delterrapleacuten La marineriacutea de la nave incendiada ya eacutesta por completo se echoacute a nadar sinmayor dificultad La gran llamarada cayoacute contra las [4] torres y al romperse las vigasque apoyaban sobre los maacutestiles descargaron sobre el fuego toda su carga combustibleque vino a dar como estaba previsto nuevo paacutebulo al fuego

Los soldados aglomerados en las trirremes cerca del terrapleacuten disparaban contra lastorres impidiendo que nadie pudiera acercarse a apagar el fuego En [5] este momentodemolidas ya las torres por los efectos del fuego los tirios salieron a la carrera desde su

126

ciudad y embarcando en sus naves ligeras223 abordaron el terrapleacuten por diversos puntosdestrozaron faacutecilmente la empalizada levantada delante del terrapleacuten y prendieron fuego atodos los ingenios que hasta entonces habiacutean quedado fuera del alcance de las llamas

Ordenoacute entonces Alejandro que se construyera un [6] nuevo terrapleacutenempezaacutendolo por el continente y que fuera maacutes ancho para que en eacutel cupieran maacutestorres asiacute como que los ingenieros se dedicaran a la construccioacuten de nuevos ingeniosmilitares224

Mientras se haciacutean estos nuevos preparativos partioacute eacutel acompantildeado de loshipaspistas y los agrianes hacia Sidoacuten con vistas a recoger cuantas trirremes tuvieraneacutestos porque estaba convencido de que el asedio de Tiro seriacutea inviable mientras fueranlos propios tirios quienes controlaran el mar

En esto Geroacutestrato rey de Arados y Enilo rey de [20] Biblos al tener noticias deque sus ciudades estaban a merced de Alejandro hicieron defeccioacuten de Autofradates y suflota y se pasaron a Alejandro con sus propias naves a las que se antildeadieron las naves deSidoacuten [2] hasta hacer un total de ochenta naves fenicias Se incorporaron tambieacuten enaquellos diacuteas nueve trirremes de Rodas a maacutes de su nave de escolta tres de Solos yMalo y diez licias maacutes un pentecoacutentoro de Macedonia que se hizo a la mar bajo elmando de Proteas [3] el hijo de Andronico A los pocos diacuteas los reyes de Chiprellegaron a Sidoacuten con unas ciento veinte naves pues habiacutean tenido noticias de la derrotade Dariacuteo en Iso y les preocupaba que toda Fenicia estuviera ya en manos de AlejandroEacuteste les aseguroacute a todos que no teniacutean que temer por su comportamiento anterior que eacutelcomprendiacutea que fue maacutes por necesidad que por conviccioacuten por lo que ellos habiacuteanalineado sus naves junto a la flota persa

[4] Mientras sus hombres ensamblaban los ingenios militares y equipaban las navespara el ataque y la confrontacioacuten naval Alejandro reunioacute algunos escuadrones decaballeriacutea a los hipaspistas agrianes y a los arqueros y se dirigioacute hacia Arabia alllamado [5] monte Antiliacutebano Desalojoacute a unos por la fuerza a otros se los granjeoacute porlas buenas y asiacute al cabo de diez diacuteas volvioacute de regreso a Sidoacuten donde se encontroacute conla sorpresa de que Cleandro el hijo de Polemoacutecrato habiacutea vuelto del Peloponeso concuatro mil mercenarios [6] griegos225 Una vez que estuvo lista su flota hizo subir acubierta a cuantos hipaspistas consideroacute necesarios para la empresa (con la prevencioacuten deque el enfrentamiento no resultara soacutelo una ruptura del cerco sino que se llegara a uncombate cuerpo a cuerpo) y levando anclas desde Sidoacuten se hizo mar adentro hacia Tirocon las naves en formacioacuten Eacutel mismo iba al frente del flanco derecho es decir el quedaba al mar abierto y con eacutel los reyes chipriotas y todos los fenicios excepto Pnitaacutegorasque junto a Craacutetero ocupaban el flanco izquierdo de toda la formacioacuten

Los tirios habiacutean decidido dar primero la batalla en [7] el mar en caso de queAlejandro les atacara pero al ver que la escuadra de Alejandro estaba compuesta por unnuacutemero de naves del todo inesperado (y eso que no habiacutean tenido noticias de que lasnaves chipriotas y todas las fenicias formaban tambieacuten con Alejandro) y que el ataque seestaba desarrollando en total orden (ya que efectivamente las naves de Alejandro [8]estando auacuten en alta mar se habiacutean detenido justo un poco antes de cerrar el cerco en

127

torno a la ciudad para provocar la salida de los tirios al combate pero a la vista de que nolos haciacutean salir continuaron sin romper su perfecta formacioacuten el avance con gran batir desus remos) los tirios digo al ver todo esto rehusaron el ataque y protegieron las entradasal puerto cerrando con una compacta fila de naves sus accesos a fin de evitar que laflota enemiga anclara en alguno de los puertos Alejandro enfiloacute sus naves contra [9] laciudad a la vista de que los tirios no saliacutean a su encuentro y rehusoacute forzar la entrada alpuerto que mira a Sidoacuten a causa de la angostura de su acceso y tambieacuten porque esteacceso estaba guarnecido por muchas trirremes proa al frente Con todo los feniciosatacaron de frente y cayeron sobre ellos hundiendo tres trirremes que estaban ancladasen la parte maacutes exterior del puerto Sus tripulaciones nadaron sin dificultad hacia la orilladonde les aguardaban sus compantildeeros Por su parte las naves de Alejandro echaron [10]el ancla no lejos del recieacuten construido terrapleacuten en paralelo a la playa al abrigo delviento Al diacutea siguiente dio oacuterdenes Alejandro a Androacutemaco navarco chipriota de quecon sus naves pusiera cerco a la ciudad por el puerto que da a Sidoacuten y que los fenicioshicieran otro tanto por el muelle que se encuentra al otro lado del terrapleacuten orientadohacia Egipto donde eacutel mismo teniacutea su propia tienda

Continuacutea el asedio de Tiro

[21] Habiacutea reunido Alejandro ya gran nuacutemero de ingenieros venidos de Chipre y detoda Fenicia para que le construyeran todo tipo de maacutequinas226 De ellas habiacutean asentadoalgunas sobre el terrapleacuten otras las cargaron en los barcos de transporte que Alejandrohabiacutea traiacutedo consigo desde Sidoacuten otras finalmente fueron transportadas en las trirremesmaacutes marineras227

[2] Una vez que estuvo todo preparado trasladaron las maacutequinas de guerra desdelas naves al recieacuten construido terrapleacuten para lo cual dejaron las naves adosadas endiversos puntos al costado del muro probando [3] asiacute su resistencia Los tiriosdispusieron torres de madera sobre las almenas que daban al terrapleacuten para defendersedesde ellas Del mismo modo se defendiacutean con proyectiles contra las maacutequinas que pordoquier se acercaban disparando flechas incendiarias contra las naves hasta el punto deinfundir entre los [4] macedonios miedo de acercarse al muro La altura de la murallafrente a la que los macedonios habiacutean construido el terrapleacuten era de unos cientocincuenta pies228 y de una anchura proporcionada construida con grandes ladrillosasentados sobre mortero No les resultaba faacutecil a las trirremes y cargueros macedoniosque transportaban las maacutequinas al muro acercarse a la ciudad por aquella parte pues lostirios habiacutean lanzado tal cantidad de piedras al agua que los barcos no podiacutean continuaren orden de aproximacioacuten Pensoacute [5] Alejandro extraer estas grandes piedras del marpero era eacutesta una empresa que a duras penas se podiacutea llevar a cabo por realizarse desdelas naves y no desde tierra firme Ademaacutes los tirios habiacutean acorazado sus naves y selanzaban contra las anclas de las trirremes cortando los cables de las anclas eimposibilitando asiacute que las naves enemigas pudieran quedar fijas al fondo Tambieacuten

128

Alejandro acorazoacute del mismo [6] modo algunos triacoacutentoros y los dispusotransversalmente delante de las anclas para evitar que a ellas se acercaran las naves tiriasCon todo y con eso algunos submarinistas cortaron furtivamente los cables de lastrirremes macedonias Eacutestos cambiaron las cuerdas de sus anclas por cadenas y lashicieron descender de nuevo soacutelo asiacute no tuvieron los submarinistas nada que hacer Puesbien ataron unos lazos a las [7] piedras del fondo y las iban extrayendo del marizaacutendolas desde el terrapleacuten las levantaban con unas poleas y las depositaban en aguasmaacutes profundas donde no pudieran resultar ya molestas La parte del muro que habiacuteaquedado expedita y libre de obstaacuteculos ofreciacutea asiacute faacutecil acceso a las naves

Al verse ahora los tirios sitiados por todas partes [8] determinaron atacar las naveschipriotas que se encontraban ancladas en el puerto orientado hacia la ciudad de SidoacutenDurante un buen rato cubrieron la boca del puerto con las velas para evitar que elenemigo advirtiera que sus trirremes estaban siendo preparadas y a eso del medio diacuteacuando los marineros se habiacutean retirado a sus obligaciones y el propio Alejandro habiacuteapartido hacia su tienda despueacutes de dejar la flota [9] anclada al otro lado de la ciudadequiparon los tirios tres quinquerremes otras tantas tetrarremes y siete trirremes con lamaacutes experta marineriacutea y los soldados mejor armados para luchar desde los puentes gentela maacutes audaz en el combate naval Al principio se hicieron a la mar con un suave golpede remo en fila de uno229 moviendo los remos en paralelo no acompasados por elcoacutemitre230 Pero una vez que giraron y pusieron rumbo hacia las naves chipriotas ycuando ya estaban a punto de divisarlas iniciaron un ataque contra ellos en medio de ungran griteriacuteo marcaacutendose el compaacutes unos a otros al batir sus remos al uniacutesono

Escaramuzas navales

[22] Pero ocurrioacute que aunque Alejandro se habiacutea retirado a su tienda no seentretuvo en esta ocasioacuten como de costumbre sino que regresoacute al poco a las naves [2]Los tirios cayeron inesperadamente sobre las naves alliacute ancladas y sorprendieron algunastotalmente abandonadas por su tripulacioacuten mientras que los marineros de otras acudiacutean asus puestos dificultados por el ataque y el griteriacuteo Los tirios hundieron totalmente laquinquerreme del rey Pnitaacutegoras al primer ataque la de Androcles el amazusio y la dePasiacutecrates el curieo231 Respecto a las demaacutes las sacaron a la playa y las destrozaron

Al apercibirse Alejandro de la salida de las trirremes [3] tirias ordenoacute que las navesque formaban con eacutel se detuvieran a la misma entrada del puerto a medida que fueranequipaacutendose a fin de evitar que nuevas naves tirias lograran salir Eacutel personalmentereunioacute sus quinquerremes y unas cinco trirremes (fue ron eacutestas las primeras que a todaprisa habiacutean quedado equipadas y listas) y puso cerco a la ciudad232 avanzando contralos tirios que habiacutean conseguido hacerse a la mar Los tirios que ocupaban las murallas alver [4] el ataque de los macedonios y al propio Alejandro embarcado daban gritos a suscompantildeeros en las naves para que regresaran pero como los otros no los oiacutean ocupadoscomo estaban en medio de tan gran tumulto les haciacutean todo tipo de sentildeales instaacutendoles

129

a que se retiraran Los de las naves se percataron del ataque de Alejandro al cabo decierto tiempo y fue entonces cuando pusieron rumbo al puerto para huir Sin embargosoacutelo unas pocas naves consiguieron escapar [5] y ponerse a salvo ya que la mayor partede ellas quedaron inutilizadas al ser alcanzadas por el ataque de las naves de Alejandrouna quinquerreme y una trirreme fueron capturadas en la misma boca del puerto No seprodujo entre la marineriacutea gran matanza y ello se debioacute a que tan pronto como vieronque sus naves quedaban en poder del enemigo se echaron a nadar con toda facilidadhacia el puerto

[6] Y ahora que ya no les quedaba a los tirios esperar gran ayuda de sus navesaprovecharon los macedonios para adosar sus maacutequinas militares al muro Eacutestasmaniobraban sobre el terrapleacuten mas no conseguiacutean adelantar nada dado que el muroofreciacutea por alliacute gran [7] resistencia por su parte otros aproximaron algunas naves en lasque iban algunas maacutequinas de asalto a la parte de la ciudad que mira a Sidoacuten pero a lavista de que tampoco por aquiacute prosperaban intentoacute Alejandro el acceso por la parte delSur por donde el muro mira hacia Egipto aplicaacutendose por alliacute a la empresa con todas susfuerzas Y en efecto fue por aquiacute por donde primeramente se tambaleo el muro en unbuen trecho quedoacute roto y se desplomoacute Fue entonces cuando Alejandro hizo unaintentona de ataque contra eacutel lanzando unas pasarelas por donde el muro habiacutea quedadocortado sin embargo los tirios rechazaron sin serias dificultades a los macedonios

[23] Al tercer diacutea despueacutes de estos acontecimientos y aprovechando la bonanzaAlejandro exhortoacute a sus comandantes a pasar decididamente a la accioacuten para lo cualaproximoacute a la ciudad las maacutequinas militares a bordo de sus naves Primeramente sededicoacute a derribar el muro en un buen trecho y una vez que el agujero abierto le parecioacutesuficientemente amplio ordenoacute a las naves que transportaban las maacutequinas ciar y actoseguido despachoacute hacia alliacute otras dos naves maacutes llevando las pasarelas que pensabaarrojar sobre la [2] parte del muro que habiacutea quedado derribada Los hipaspistasocuparon una de las naves bajo las oacuterdenes de Admeto mientras que al mando de la otraiba el batalloacuten de Ceno (los llamados asceteros233 El propio Alejandro teniacutea la intencioacutende escalar el muro en unioacuten de sus hipaspistas por donde fuera posible

Ordenoacute tambieacuten que algunas de sus trirremes se [3] hicieran a la mar en direccioacuten auno y otro puerto con vistas a forzar el ataque cuando los tirios se hubieran dedicado aperseguirlas Encargoacute igualmente que todas las naves que pudieran disparar con susingenios o pudieran llevar arqueros en sus puentes navegaran en ciacuterculo en torno al muroy desembarcaran cuando les fuera posible o bien fondearan a una distancia inferior alalcance de sus proyectiles en caso de que no pudieran efectuar el desembarco Asiacute lostirios alcanzados de ambos lados por los disparos no sabiacutean doacutende acudir cogidos en talapuro

Cuando las naves de Alejandro se acercaron a la [4] ciudad y lanzaron sobre el murolas escalas los hipaspistas empezaron con toda decisioacuten a escalar las murallas Fueentonces cuando Admeto demostroacute ser un hombre de valor El propio Alejandro lesacompantildeaba participando activa y valientemente en la batalla como testigo de cuantasdistinguidas acciones de valor arrostraban los demaacutes en semejante situacioacuten de peligro

130

[5] Fue capturada en primer lugar la parte del muro atacada por Alejandro y los tiriosfueron desalojados de alliacute sin grandes dificultades al disponer por primera vez losmacedonios de accesos seguros y no cortados por completo a pico Admeto que fue elprimero en ascender sobre el muro fue alcanzado por una lanza mientras exhortaba a lossuyos a subir muriendo alliacute [6] mismo Acto seguido Alejandro y sus Compantildeerosocuparon el muro y una vez estuvieron bajo su control las torres y las cortinas demuralla se dirigioacute a traveacutes de las almenas hacia la zona del palacio por parecerle que poralliacute era maacutes faacutecil bajar a la ciudad

Toma de Tiro

[24] Mientras tanto la escuadra fenicia que teniacutea sus barcos frente al puertoorientado hacia Egipto y que era por donde estaban atacando forzaron la entrada yrompieron las cadenas que cerraban la boca del mismo Arremetieron entonces contra lasnaves tirias obligando a unas a escapar precipitadamente a alta mar y desalojando a lasotras hacia la orilla Por su parte la escuadra chipriota que estaba anclada frente al otropuerto el que mira a Sidoacuten comenzoacute ahora el ataque y al no toparse siquiera con labarrera de cadenas se apoderoacute con toda facilidad de esta parte de la ciudad

[2] Buen nuacutemero de tirios abandonaron el muro al verlo ocupado ya por losenemigos y se reagruparon en torno al llamado templo de Agenor234 para reorganizar alliacuteel ataque contra los macedonios Sin embargo Alejandro acompantildeado de sushipaspistas se lanzoacute sobre aqueacutellos dando muerte a los que auacuten continuaban la [3] luchay persiguiendo a los que intentaban escapar La matanza fue descomunal de suerte quelos que bajaban del puerto pudieron ocupar ya la ciudad y el batalloacuten de Ceno seaposentoacute faacutecilmente en ella Los macedonios procediacutean en todo con extrema irritacioacutencansados como estaban por el peso de un asedio tan largo235 y por haber visto coacutemo lostirios que habiacutean capturado a algunos macedonios que veniacutean de Sidoacuten los habiacuteanhecho subir al muro y alliacute a la vista de todos los macedonios que en el ejeacutercito estabanlos habiacutean degollado y arrojado al mar Murieron entonces unos ocho mil tirios236 departe macedonia murioacute en [4] aquel ataque Admeto hombre de valor que habiacutea sido elprimero en escalar el muro y con eacutel veinte hipaspistas En lo que duroacute el asedio de laciudad moririacutean unos cuatrocientos maacutes

Alejandro otorgoacute el perdoacuten a todos los que habiacutean [5] ido a refugiarse al templo deHeracles (entre ellos estaban los tirios maacutes influyentes y el rey Acemilco237 asiacute comoalgunos cartagineses que habiacutean venido a Tiro su metroacutepoli como teoros238 a rendirculto a Heracles siguiendo una antigua costumbre239 Hizo esclavos [6] a todos losdemaacutes y vendioacute unos treinta mil240 ciudadanos de Tiro y extranjeros alliacute hechosprisioneros Alejandro celebroacute sacrificios en honor de Heracles241 y organizoacute unaprocesioacuten con su ejeacutercito en armas en la que tambieacuten las naves formaron en honor deHeracles Se celebroacute ademaacutes un certamen gimnaacutestico y una carrera de antorchas en el

131

templo Depositoacute en eacutel como ofrenda la maacutequina con que se habiacutea derribado el muro yasimismo fue ofrendada a Heracles la nave que los tirios habiacutean dedicado a Heracles yque habiacutea sido capturada por Alejandro Hizo inscribir en ella una nueva inscripcioacuten nomuy feliz por cierto (y por ello precisamente no me ha parecido a miacute interesantereproducirla242) que tal vez compusiera el propio Alejandro tal vez otra persona

Asiacute fue la captura de la ciudad de Tiro por Alejandro hecho que tuvo lugar siendoNiceto arconte en Atenas y en el mes Hecatombeo243

[25] Andaba auacuten Alejandro ocupado en el asedio de Tiro cuando se llegaron a eacutelunos embajadores244 de parte del rey Dariacuteo para anunciarle que estaba dispuesto a darlediez mil talentos por el rescate de su madre su mujer y sus hijos ademaacutes afirmaba quequedariacutea en poder de Alejandro todo el territorio entre el riacuteo Eufrates y el mar griego yfinalmente que le dariacutea a su hija como esposa convirtieacutendose asiacute Alejandro en su amigoy aliado Al darse a conocer estas noticias en [2] el Consejo de los Compantildeeros cuentanque Parmenioacuten dijo a Alejandro que si eacutel fuera Alejandro se habriacutea alegrado de poderponer fin a la guerra en estas condiciones y no correr nuevos riesgos A esto Alejandrohabriacutea contestado a Parmenioacuten que tambieacuten eacutel si fuera Parmenioacuten hubiera actuado asiacutepero que como era Alejandro habiacutea contestado a Dariacuteo245 tal y cual le habiacutea contestadoesto es que eacutel no necesitaba dinero [3] de Dariacuteo y que ademaacutes no iba a tomar soacutelo unaparte de su territorio cuando podiacutea apoderarse de todo eacutel pues estaban a su disposicioacutentanto todos sus bienes como todo el paiacutes que si eacutel se hubiera querido casar con la hija deDariacuteo lo hubiera hecho aunque Dariacuteo no hubiera consentido Dio oacuterdenes a Dariacuteo deque se presentara ante eacutel si es que esperaba encontrar un tratamiento humanitario en eacutelCuando esto fue comunicado a Dariacuteo renuncioacute eacuteste a pactar con Alejandro y se dispusode nuevo a preparar la guerra

A continuacioacuten Alejandro decidioacute marchar con su [4] flota a Egipto246 Porentonces ya se habiacutea pasado a eacutel la llamada Palestina Siria aunque no se le adhirioacute un talBatis eunuco que gobernaba la ciudad de Gaza Habiacutea eacuteste requerido contrariamentelos servicios de unos mercenarios aacuterabes y se habiacutea abastecido abundantemente de trigopara un largo asedio con la intencioacuten de no dar acogida en su ciudad a Alejandroconfiando en que eacutesta no podiacutea nunca ser tomada por la fuerza

Gaza

[26] Gaza247 se hallaba a unos veinte estadios del mar248 y su acceso es muyarenoso mientras que el mar que rodea totalmente la ciudad forma una zona demarismas Era Gaza una ciudad de importancia considerable construida sobre unelevado montiacuteculo y protegida por un seguro muro en todo su periacutemetro Es la uacuteltimaciudad construida seguacuten se va de Fenicia a [2] Egipto249 al comienzo mismo deldesierto Al llegar Alejandro a la ciudad250 acampoacute sus tropas el primer diacutea donde leparecioacute que el muro era maacutes vulnerable al ataque y ordenoacute acto seguido montar las

132

maacutequinas de asalto Los constructores de estos ingenios de asalto manifestaron que en suopinioacuten resultaba imposible tomar aquellos muros por la fuerza debido a la gran alturadel montiacuteculo Alejandro sin embargo pensoacute [3] que precisamente por ser mayor ladificultad era ineludible su captura Aseguraba en efecto Alejandro que seriacutea mayor elespanto del enemigo precisamente por tratarse de una empresa que no esperaban verejecutada y que en caso contrario el no conquistarla seriacutea motivo de vergonzosodescreacutedito ante los griegos y el propio Dariacuteo251 Por ello creyoacute oportuno levantar unterrapleacuten que circundara la ciudad y poder asiacute acercar las maacutequinas de asalto hasta elmuro una vez conseguido que el terrapleacuten alcanzara la misma altura que aqueacutellosConstruyeron asiacute el terrapleacuten por la parte Sur de las murallas de la ciudad ya que era poraquiacute por donde resultaba maacutes expugnable

Cuando creyeron que el terrapleacuten habiacutea alcanzado [4] la altura idoacutenea hicieron subira eacutel las maacutequinas de asalto conducieacutendolas contra las murallas de Gaza EstabaAlejandro en este preciso instante preparando un sacrificio adornado ya con lasguirnaldas y a punto de ofrecer la primera viacutectima seguacuten el ritual cuando un paacutejarocarrontildeero que revoloteaba por encima del altar dejoacute caer sobre su cabeza una piedra queentre su par de garras llevaba Preguntoacute Alejandro a Aristandro el adivino queacutesignificaba este presagio a lo que eacuteste respondioacute laquoSentildeor conseguiraacutes tomar la ciudadpero tuacute deberaacutes tener una extrema precaucioacuten en el diacutea de hoyraquo

Alejandro resulta herido en el sitio de Gaza

[27] Enterado de la interpretacioacuten del presagio Alejandro se mantuvo durante alguacutentiempo junto a las maacutequinas fuera del alcance de los dardos enemigos Pero alproducirse una violenta salida de los enemigos en la que los aacuterabes lanzaban antorchascontra las maacutequinas desde posiciones maacutes ventajosas alcanzando a los macedonios queintentaban defenderse desde abajo e iban siendo desalojados del terrapleacuten recieacutenconstruido Alejandro desatendiendo los consejos del adivino por propia decisioacuten osimplemente porque se olvidoacute del mismo alarmado por la situacioacuten acudioacute en auxilio delos suyos alliacute donde eacutestos estaban maacutes apurados hacieacutendose acompantildear de sushipaspistas

[2] Consiguioacute en efecto evitar que los suyos se dieran a la vergonzosa huidaterrapleacuten abajo aunque a costa de ser alcanzado eacutel mismo por un disparo en el hombroque le atravesoacute escudo y coraza Se percatoacute entonces de que Aristandro habiacutea predichocon certeza el vaticinio en lo que a su herida se referiacutea y se alegroacute de ello porqueconsecuentemente con el augurio de Aristandro tambieacuten la ciudad habriacutea de caer en [3]sus manos Penosa resultoacute para Alejandro la convalecencia tras esta herida252

En esto llegaron por mar las maacutequinas de asalto que habiacutean actuado en la captura deTiro Ordenoacute entonces Alejandro rodear la ciudad en todo su periacutemetro con un terrapleacutende dos estadios de ancho y [4] doscientos cincuenta pies de altura253 Fueron construidosa continuacioacuten nuevos ingenios que los hombres de Alejandro hicieron subir al terrapleacuten

133

para batir intensamente los muros de la ciudad Horadaron unas galeriacuteas subterraacuteneas entodas direcciones de las que extrajeron la tierra sin ser vistos por el enemigo hastaprovocar el hundimiento total del muro en muchos puntos que habiacutean ido quedandodescarnados Aunque los macedonios controlaban en gran medida la situacioacuten con susdisparos obligando a ceder terreno a los que se defendiacutean desde las torres losdefensores de la ciudad soportaron hasta tres ataques si bien muchos de ellos cayeronmuertos o maltrechos En un [5] cuarto ataque Alejandro reunioacute su falange demacedonios y la lanzoacute de un lado contra la parte maacutes socavada del muro mientras enotros puntos golpeaba el muro con fuertes sacudidas de sus arietes a fin de posibilitar alas escalas el acceso por las zonas batidas

Fue asiacute como las escalas se aproximaron al muro [6] originaacutendose una gran rivalidadentre los macedonios deseosos como estaban por distinguirse con alguna proezaindividual por escalar en primer lugar el muro El primero en tomarlo fue Neoptoacutelemouno de los Compantildeeros de la familia de los Eaacutecidas Y ya tras eacutel batalloacuten a batalloacutenascendieron por el muro acompantildeados de sus oficiales A medida que los macedonios [7]iban pasando al otro lado de las murallas destrozando a su paso cuantas puertas topabaniban abriendo paso al interior a todo el ejeacutercito Los de Gaza incluso cuando ya suciudad estaba en manos del enemigo se reunieron y continuaron resistiendo hasta morirtodos luchando cada uno en el puesto que les habiacutea sido asignado Alejandro tomoacute comoesclavos a sus hijos y mujeres repobloacute la ciudad con gente de los pueblos vecinos254 yse sirvioacute de ella como fortaleza para la guerra

125 Para la valoracioacuten exacta de la obra histoacuterica de Arriano creemos que se debe prestar una especialatencioacuten a este libro segundo donde vamos a encontrar las descripciones maacutes precisas y teacutecnicas a propoacutesito delos episodios militares asedios y sitios de ciudades Se ha dicho que este caraacutecter cuasimonograacutefico de tratado omanual de taacutectica en el que se confiere especial relieve a estos temas militares y se consideran soacutelo con valoraccidental o anecdoacutetico las demaacutes facetas del relato define claramente la verdadera intencioacuten del autor al escribirla Anaacutebasis

126 El principal tema en las relaciones Alejandro-Islas de Asia Menor es delimitar exactamente lavinculacioacuten de cada una de eacutestas a la Liga de Corinto cf a este propoacutesito el condensado resumen en el capiacutetulotitulado laquoAlexander und die Kleinasiatischen Griechenraquo del libro tantas veces citado de J SEIBERT paacutegs 85-90y 266-267 Maacutes concretamente sobre la isla de Quiacuteos remitimos a TH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse undChiosraquo en Klio 33 (1940) 201-224 y el maacutes reciente de G TIBILETTI laquoAlesandro e la liberazione delle cittagravedrsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22

127 Es ahora cuando Dariacuteo lanza su contraofensiva sobre las ciudades griegas Detalles en A R BURNlaquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquohellip 81-91 y E BADIAacuteN laquoAgis IIIraquo en Hermes 95 (1967) 170-192 Elasunto preocupaba enormemente a Alejandro pues muchas ciudades griegas se mostraban hostiles y enconstantes revueltas contra las guarniciones macedonias

128 El texto nos ha transmitido el nombre del rey Dariacuteo como copartiacutecipe de la firma de la paz conAntaacutelcidas La verdad histoacuterica es que el rey persa signatario fue Artajerjes II por lo que no cabe entender aquiacute elnombre de Dariacuteo maacutes que o como un error de Arriano o como una glosa introducida en el texto En cualquiercaso la desechamos como erroacutenea mdash El tratado de paz del antildeo 386 lleva el nombre del general espartanoAntaacutelcidas por haber sido eacuteste el verdadero promotor de la misma En sus claacuteusulas se reconociacutea la cesioacuten de las

134

ciudades griegas de Asia Menor al Imperio persa aunque no quedaban incluidas las ciudades islentildeas como es elcaso presente de la ciudad de Mitilene Sobre esta paz de Antaacutelcidas remitimos a los trabajos de T T B RYDERKoine Eirenehellip y E I MIKROJANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281

129 Sobre los desterrados y las presiones poliacuteticas ejercidas para conseguir su regreso cf E BALOGHPolitical Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alexander the Great Johannesburgo1943

130 Este tipo de imposiciones es frecuente131 Hermano del recieacuten fallecido Memnoacuten132 Remitimos a nuestra n 128133 Teacutenedos al igual que Quiacuteos y la ciudad de Mitilene teniacutea cierto compromiso de alianza con Alejandro

al ser todas ellas componentes de la Liga de Corinto Maacutes detalles en E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand etles villes drsquoAsieraquo Rev Ecirctud Grec 47 (1934) 346-374

134 Es el estrecho que separa la isla de Eubea del continente En efecto la ciudad de Calcis es su principalpuerto

135 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a nuestra n 21 Ademaacutes de lo alliacute dicho puede consultarseuna exposicioacuten de los verdaderos motivos por los que Alejandro queriacutea visitar Gordio en E AFREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168

136 Sus dotes profeacuteticas aparecen ya en los maacutes antiguos relatos (cf HEROacuteDOTO I 78 I 84 etc) Entorno a expertos en la oniromancia y la teratomancia (cf NONNO Ad Gregorri Orat I C Iulian en P GMigne XXXVI col 1021D) tambieacuten CICEROacuteN emitioacute su veredicto en De divin I 94 laquoin ostendisanimadvertendis diligentesraquo Puede consultarse tambieacuten con provecho s v laquoTelmessosraquo RE cols 413-416

137 Esta leyenda no estaacute tomada de la Vulgata sino que estaba en alguna de las principales fuentes deArriano Cf M A LEVI Introd ad Aless Magnohellip paacuteg 298

138 En diversas ocasiones aparece en Arriano el testimonio de primera mano aportado por los propioshabitantes del lugar acerca de leyendas costumbres o tradiciones locales (Cf maacutes adelante II 5 4 VI 1 5 y VI24 2) Al respecto cf el trabajo de H VERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de latradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

139 La bibliografiacutea extensiacutesima sobre el tema puede consultarse en J SBIBERT paacutegs 92-96 y 268-269Veacutease tambieacuten el trabajo de P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123

140 Es decir del Imperio persa Se ha querido ver tambieacuten en este nudo un simbolismo miacutetico vinculadoa la divinidad como lazo del universo Asiacute L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1(1959) 305-318 y W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev Eacutet Grec 31 (1918) 39-82

141 Hay que dejar constancia de la falsedad histoacuterica de que Alejandro cortara el nudo con un tajo de suespada aunque como dice TARN Alexander I 22 laquohas become too famous ever to be displacedraquo

142 Esto es Ankara143 El paso por este lugar era en extremo dificultoso hasta el punto de que un camello cargado no podiacutea

pasar por eacutel seguacuten la frase de JENOFONTE Anaacutebasis I 2 20 Sin llegar a esos extremos la angostura esnotable como puede apreciarse en la foto de P GREEN Alexander the Great Londres 1970

144 Corresponde al actual Golek-Boghaz que es uno de los principales pasos de Capadocia a Cilicia145 Tarso se halla en Cilicia al borde del mar en la parte maacutes sur-oriental de Asia Menor146 Esto es la Vulgata Coincide con la versioacuten de Arriano la que nos relata PLUTARCO Alejandro 19147 En la versiograven del de Queronea hay un detalle importante y es que Alejandro muestra a Filipo la carta

de Parmenioacuten despues de haber ingerido la droga148 Los acontecimientos luctuosos (muerte de Filotas Parmenioacuten etc) que luego acaecieron

demostraron que no existioacute tal confianza Cf III 26149 En escritura cuneiforme

135

150 Varios otros autores nos han conservado esta aneacutecdota Por ejemplo ESTRABOacuteN XIV 5 9ATENEO 530A-B aunque es eacutesta de Arriano la maacutes completa

151 Frecuentemente Alejandro imponiacutea este tipo de sanciones econoacutemicas (si no otras mayores) a lasciudades que habiacutean manifestado abiertamente sus simpatiacuteas por los persas asiacute con Aspendo (I 26 3 37 4)aunque a veces por razones de conveniencia poliacutetica o por reconocer que los ciudadanos habiacutean actuado asiacute porno quedarles otro remedio los eximiacutea de toda culpa

152 Noticias tambieacuten en Q CURCIO VII 4153 Remitimos a lo dicho en n 92 sobre el criterio y la conveniencia de Alejandro en cuanto a fomentar

los regiacutemenes democraacuteticos154 El itinerario de Malo a Miriandro (a pesar de que el exacto emplazamiento de la primera ciudad no se

conoce) debioacute de suponerle una marcha de no menos de 100 km en menos de cuarenta y ocho h Es verdadque seguacuten FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958 paacuteg 156 una expedicioacuten francesarecorrioacute en 1797 una distancia similar (mas se trataba de las llanuras del N de Italia que no son comparablescon estos parajes de Cilicia) para presentar inmediatamente batalla al enemigo Por ello BRUNT se pregunta siAlejandro tuvo alguna urgente necesidad de hacer tan gran esfuerzo hasta llegar a extenuar a sus hombres o sihay que suponer que hicieran una pausa en Iso (etapa intermedia) y desde alliacute alcanzariacutea Miriandro en dos diacuteas

155 Q CURCIO en cambio VIII 1-11 transmite el relato de forma muy distinta156 El plan de Alejandro parece haber sido precisamente eacuteste demorar su avance a ver si Dariacuteo se

impacientaba y saliacutea a buscarle hasta el territorio de las colinas de Cilicia157 El comentario criacutetico de estas liacuteneas es personal de Arriano Aparece por lo demaacutes en otros pasajes

con una relativa frecuencia asiacute en IV 8 3 (a propoacutesito de los aduladores de Alejandro) VII 12 5 y VII 29 1158 Vuelve a aparacer el comentario personal del propio Arriano159 Hay dos pasos para adentrarse desde Cilicia en las regiones situadas maacutes al E uno de ellos es a traveacutes

de las Puertas Sirias y el segundo por las llamadas Puertas Amaacutenicas y fue por aquiacute por dondeinesperadamente para Alejandro movioacute Dariacuteo su ejeacutercito

160 El relato coincide con el de Q CURCIO VIII 16-19161 La forma en que Arriano nos relata esta exhortacioacuten de Alejandro reposa sobre un discurso directo en

boca de Alejandro Parece ser influencia de Tuciacutedides la idea de que antes de cualquier hecho de armas sea elgeneral quien dirija unas palabras a sus hombres en un discurso o arenga Con gran perspicacia ha sido M ALEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacuteg 299 nos llama la atencioacuten sobre un detalle importante alrespecto ya que laquoin questo senso i discorsi che accompagnano la storia di Alessandro e delle sue imprese inArriano potrebbero essere facilmente considerati prova di reelaborazione recenziori di testi molto vicini adAlessandro stesso la cui forma racconto di campagne militari e discorsi che tengono il posto che hanno giagrave nelladinamica dellrsquoopera tucididea deriva invece da un testo recenziore che ha avuto molta influenza su Arriano e suPlutarcoraquo

162 Con gran habilidad hace Alejandro intervenir el apoyo de la divinidad a su causa en los momentos maacutesdifiacuteciles despueacutes de haber hecho un somero repaso de la disposicioacuten taacutectica de ambos bandos Advieacutertase ladeliberada distincioacuten entre griegos y macedonios pasajes paralelos son II 10 7 II 14 4 III 22 2 IV 11 8 V26 6 etc

163 Evidentemente el pasaje tiene un claro tinte retoacuterico Maacutes adelante se veraacute coacutemo el propio Arrianopone en boca de Alejandro que la batalla seraacute fiera y dura pues van a luchar contra el Gran Rey en persona

164 De nuevo la Vulgata165 Es faacutecil que el propio Alejandro hubiera leiacutedo directamente la obra de Jenofonte de ahiacute el detalle de

sus citas166 En Cunaxa a unos 60 km de Babilonia167 Este empleo del aacutellos kaigrave aacutellos se remonta a Jenofonte quien usa esta locucioacuten cuando quiere

conferir al relato una mayor fuerza impresiva o un efecto colorista maacutes intenso Como es sabido este tema de la

136

influencia del estilo de Jenofonte en Arriano estaacute bien estudiado El curioso y mejor si interesado lector puedeojear con provecho al respecto H R GRUDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doctBerliacuten 1844 (que es de donde se han extraiacutedo los ejemplos que maacutes adelante se citan) e igualmente De Arrianidicendi genere de AUG BOEHNER Erlangen 1885 Grundmann dedica sus primeras paacuteginas exactamente de la4 a la 12 al estudio de la influencia de Jenofonte Concretamente en la 11 y a propoacutesito de la locucioacuten quecomentamos cita los siguientes paralelos JENOFONTE Anaacutebasis I 5 12 II 4 26 V 2 29 frente a ARRIANOAnaacutebasis II 8 2 VI 9 6 etc

168 El relato de POLIBIO XII 17-22 se aparta considerablemente del de Caliacutestenes169 Es un tema de sumo intereacutes el papel que los griegos han desempentildeado como mercenarios al servicio

de diversas potencias El trabajo maacutes aconsejable sigue siendo el de H W PARKE Greek Mercenary SoldiersOxford 1970 (reimpresioacuten) primera edicioacuten de 1933 mdash En esta eacutepoca encontramos griegos mercenarios alservicio del rey persa mercenarios en el ejeacutercito de Alejandro y tambieacuten sirviendo en otros ejeacutercitosantimacedoacutenicos En el trabajo de Parke encontramos tabulados los contingentes mercenarios de etnia griega endiversos momentos de las campantildeas de Alejandro llegaacutendose a la conclusioacuten de que el macedonio utilizoacute en eltotal de sus campantildeas unos 42700 mercenarios griegos de infanteriacutea y un total tambieacuten de 5180 jinetes comomiacutenimo Hemos de citar tambieacuten otros trabajos como los de K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen derhellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913 G T GRIEFITH The Mercenaries of the Hellenistic WorldCambridge 1935 especialmente paacutegs 8-32 y U KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zumAlexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124

170 Cf ESTRABOacuteN XIV 3 18 En opinioacuten de J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat se trataba de soldados equipados como peltastas y no de un cuerpo de infanteriacutea pesada

171 Para la exacta ubicacioacuten del lugar de la batalla cf un resumen de la cuestioacuten en J SEIBERT paacutegs98-99 y 269

172 Las cifras son fabulosas Se nos habla de una liacutenea de choque compuesta de 140000 a los que seantildeaden 460000 de retaguardia lo que hace un total de 600000 combatientes (en Diodoro se reducen un poco500000 y en Q CURCIO III 2 auacuten maacutes 310000) Es ya tradicional la hipeacuterbole en casos semejantes(recueacuterdese que JENOFONTE Anaacutebasis I 7 12 nos habla de un milloacuten de persas en la batalla de Cunaxa) paraaumentar la importancia de la derrota enemiga Por otra parte la cifra citada de mercenarios griegos (unos30000) es del todo insostenible cf H W PARKE Greek Mercenaryhellip n 169 ndash Lo uacutenico que de verdad puedendemostrar estas cifras es que el ejeacutercito de Dariacuteo era considerablemente maacutes numeroso que las fuerzas deAlejandro Es posible que una cantidad en torno a los 75000 hombres sea una estimacioacuten real

173 Debe de tratarse de un contingente de proacutearomos como queda explicitado en 9 2 o tal vez depeonios En cualquier caso la palabra laquomacedoniosraquo se ha intercalado como lectio facilior

174 Anaacutebasis I 8 21175 Llegado a este punto intercala Q CURCIO X 3-10 un discurso de Alejandro a sus hombres que

parece remontarse hasta Justino176 Cf n 162177 Comandante de un batalloacuten de infanteriacutea pesada178 Asiacute lo testimonian tambieacuten DIODORO XXXIII 2 Q CURCIO XI 14 y PLUTARCO Alejandro

24 1179 Seguacuten el presente relato de Arriano la conducta de Dariacuteo no puede ser menos gallarda Por contra la

Vulgata nos narra que Dariacuteo se retira defendieacutendose como un valiente Cares incluso llega a contar que fue elpropio Dariacuteo el que hirioacute a Alejandro (herida que testimonia ARRIANO en 12 1)

180 Ya vemos coacutemo a Dariacuteo lo han considerado la mayoriacutea de los historiadores un hombre cobarde y deescasas dotes militares a partir sobre todo de su comportamiento en las batallas de Iso y Gaugamela Con todoun anaacutelisis maacutes detallado de la estrategia que Dariacuteo dispuso en Iso nos ha de mejorar nuestra opinioacuten sobre eacutelcomo caudillo y estratega Asiacute lo argumenta C L MURISON laquoDarius III and the battle of Issusraquo Historia 21(1972) 399-423

137

181 La leyenda coacutemo no se hizo pronto eco de un fantaacutestico duelo personal entre Alejandro y Dariacuteo Alrespecto cf E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936 paacutegs 15-23

182 Difiacutecilmente creiacutebles son ademaacutes de estas cifras las dadas por DIODORO XXXIV 5 y QCURCIO XI 10

183 Parmenioacuten tuvo que recorrer para ello maacutes de 300 km184 Esto es noviembrediciembre del antildeo 333 aunque se ha propuesto por algunos como fecha maacutes

precisa el mes de octubre atribuyendo el desfase a un error en el coacutemputo por parte de Arriano185 Efectivamente Alejandro resultoacute herido pero no por Dariacuteo como cuenta Cares Cf tambieacuten

PLUTARCO Alejandro 20 9 y nuestra n 181186 Estos sōmatophyacutelaces nunca llegaron a ser maacutes de ocho miembros187 Nuevamente la Vulgata (Cf DIODORO XXXVII 3-38 Q CURCIO XI 24 6 y PLUTARCO

Alejandro 21)188 En maacutes de una ocasioacuten se trae maacutes o menos veladamente a colacioacuten la baja estatura del caudillo

macedonio especialmente en contraste con la figura del rey Poro (V 19 1) Cf tambieacuten PSEUDO-CALIacuteSTENES Vida y Hazantildeas de Alejandro de Macedonia II 15

189 Juicios parecidos a los aquiacute expuestos por Arriano expresan Diodoro Q Curcio y Plutarco190 Q CURCIO IV 1 1-3191 Se trata de mercenarios griegos Cf nuestra n 169192 DIODORO XLVIII 1-3 Q CURCIO IV 1 27-33193 Fueron los espartanos con su rey Agis al frente los uacutenicos que no supieron o no quisieron

comprender lo que em pezaba a significar la derrota persa en Iso por parte de Alejandro Con todo Agis III nodejaraacute de perturbar en Grecia hasta su muerte ocurrida en una encarnizada batalla librada en Megaloacutepolis (331)frente a Antiacutepatro Se ha hecho notar la poca importancia que Arriano confiere en su obra a estas revueltaspromovidas por Agis contra los intereses macedonios en el Peloponeso daacutendose como explicacioacuten posible elintereacutes de Arriano por minimizar el descontento que existiacutea en zonas de Grecia frente a Alejandro

194 Corresponde a la parte norte de Siria alejadas de la franja costera de Fenicia y Palestina que tambieacutenperteneciacutean a Siria

195 Estas cartas que Arriano pone en boca de algunos personajes son al igual que los discursos queencontramos a lo largo de su obra la versioacuten literaria que el propio Arriano elabora a partir del material deinformacioacuten de que disponiacutea La cuestioacuten estaacute bien tratada en SEIBERT laquoDie Verhandlungen zwischen Alexanderund Darius IIIraquo capiacutetulo que ocupa las paacuteginas 102 y sigs de su Alexander der Grosse donde se recogenigualmente las opiniones maacutes autorizadas sobre la cuestioacuten (los trabajos de Pridik Hackmann Radet Kovalen yKaiser entre otros)

196 La fecha e incluso la verdad histoacuterica de lo que aquiacute se dice son cuestiones auacuten a debate Desdeluego Demoacutestenes no nos las menciona

197 Entre 338-336 a C198 Este contraste entre Macedonia y Grecia parece buscado deliberadamente Arriano que sigue

fundamentalmente el testimonio de Tolomeo que era macedonio de nacimiento y de Aristobulo (macedonio deadopcioacuten) gusta de hacer esta contraposicioacuten y es que en tiempos de Alejandro auacuten subsistiacutean niacutetidasdiferencias de mentalidad y concepcioacuten del mundo por parte de macedonios y griegos aunque el proceso dehelenizacioacuten estuviera ya en avanzado curso

199 No conocemos fecha ni circunstancias de esta expedicioacuten200 Cosa no del todo probada201 Datos en ESQUINES Contra Ctesifonte 239 donde se nos dice que Dariacuteo envioacute trescientos talentos

a los atenienses que no quisieron aceptarlos

138

202 Es precisamente en este pasaje donde por primera vez se declara Alejandro ansioso de serconsiderado rey de toda el Asia y no un mero liberador de las ciudades griegas Nuevos detalles en Q CURCIOIV 1 7

203 Ya DIODORO XVII 39 2 hizo esta suposicioacuten de que la carta original que Dariacuteo enviara a Alejandrono era auteacutentica El tono arrogante de la misma en momento tan poco oportuno estaacute delatando su falsedad

204 Menos en el caso de Ifiacutecrates Q CURCIO III 13 15 da nombres distintos205 Seguacuten la tradicioacuten local de Tiro soacutelo podiacutea sacrificar en ella el propio rey de la ciudad por lo que el

deseo de Alejandro de ofrecer el sacrificio suponiacutea la prueba definitiva de que los habitantes de la misma loadmitiacutean como tal rey Cf Q CURCIO IV 2 1-5

206 El culto a Heracles en la ciudad de Tiro ha sido estudiado por B C BRUNDAGE laquoHeracles theLevantine a comprehensive viewraquo Jour of Near East Stud 17 (1958) 225 ss

207 Divinidad menor asociada con los misterios de Eleusis La similitud de su nombre con el epiacuteteto deDioniso (Baacutecchos) hizo que se identificara maacutes tarde con eacutel

208 Ya desde Heroacutedoto se consideraba este reino de Tarteso como laquoEldoradoraquo de la Antiguumledad asiacute enESTESIacuteCORO fr 7 D L PAGE Poetae melici graeci Oxford 1972 Para la posible localizacioacuten de Tartesoveacutease J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752 asiacute como Tartessos y sus problemas obra colectivamiscelaacutenea sobre cuestiones tarteacutesicas redactada como fruto del V Symposium de Prehistoria PeninsularBarcelona 1969

209 Este pasaje se ha utilizado por los estudiosos para unido a la inscripcioacuten de Coacuterdoba y otros datosrastrear pistas de la estancia de Arriano en nuestra regioacuten de Andaluciacutea Cf lo dicho en la precedenteIntroduccioacuten laquoArriano vida y obraraquo y correspondientes notas especialmente la 22

210 Hecateo de Mileto ca 500 a C211 Aquiacute parece hablar Arriano por observacioacuten propia212 En DIODORO XVII 40 3 se nos afirma que la ciudad quiso mantenerse leal a Dariacuteo213 Los preparativos y la descripcioacuten de la toma de Tiro va a ocupar los caps 16-24 de este libro los

caps 40-46 en DIODORO y del 2 al 24 del libro cuarto en Q CURCIO Concuerdan estos dos uacuteltimos autoresestrechamente en la narracioacuten y en la duracioacuten del asedio (siete meses) mientras que seguacuten Arriano fueronocho

214 Sobre los discursos cf nuestra n a V 25 3215 Reaparece ahora en el aacutenimo de Alejandro la preocupacioacuten por las revueltas antimacedoacutenicas

promovidas por los espartanos en Grecia Veacutease n 193216 Es un caacutelculo de lo posible atendiendo a lo razonablemente verosiacutemil tograve eikoacutes Es claacutesico este

concepto ya desde Tuciacutedides bien estudiado por H D WESTLAKE laquoSophocles and Nicias as ColleaguesraquoHermes 83 (1956) 110-116

217 Se evidencioacute de manera especial en el asedio de Tiro el empleo de maacutequinas de asalto e ingenios deartilleriacutea por parte de Alejandro con gran profusioacuten Este asedio fue de singular importancia (Cf E WMARSDEN Greek and Roman Artillery paacutegs 61 y sigs laquobecause stone-throwers were employed to shakewalls for the first time The besieged used blazing bolts (pyrohoacuteroi) against towers and ships Arrow-firers againprovided covering fire some being housed in the towers on the mole The excellence of Alexanderrsquos siege-apparatus particularly his artillery and the way in which it was handled constituted the two vital factors in thecapture of an almost impregnable cityraquo) La descripcioacuten del asedio aparece relatada por DIODORO XVII 40 6y Q CURCIO IV 2 4 Para un comentario detallado cf J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat especialmente paacutegs 206 y sigs

218 Seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 40 4 y Q CURCIO IV 2 6 unos cuatro estadios esto esalgo maacutes de 700 m

219 Tres brazas equivalentes a 5 m

139

220 Maacutes detalles en DIODORO XVII 40 4-11 y Q CURCIO IV 2 8-24221 Q CURCIO IV 3 1 y 3 9 nos transmite pormenores de las reacuteplicas de los tirios222 Se trata de unas prolongaciones de las cuadernas del barco que sobresalen por la borda aumentando

la capacidad de carga del navio223 Las ceacutelētes eran naves ligeras de pequentildeas dimensiones y muy veloces empleadas especialmente

para enviar emisarios o mensajes urgentes Cf C TORR Ancient Ships Chicago 1964 paacuteg 108 y LCASSON Ships and Seamanships in the Ancient Worldhellip ademaacutes de J S MORRISON-R T WILLIANSGreek oared Ships 900-322 B C

224 Veacutease maacutes adelante n 227225 En el relato de Q CURCIO Cleandro se presenta al frente de las naves venidas de Chipre226 Fue ingeniero tesalio Diades quien en enero de 332 dirigiacutea los trabajos de construccioacuten del terrapleacuten

Se atribuye a este Diades la invencioacuten de los epibaacutethra o puentes levadizos Un atiguo cataacutelogo de ingenierosfamosos (los Laterculi Alexandrini) al hablarnos de Diades nos dice que laquofue el hombre que tomoacute Tiro conAlejandroraquo (cf W W TARN Hellenistic Military and Naval Developments Cambridge 1930 paacuteg 107)

227 Se insiste repetidas veces sobre el nuacutemero de especialistas y la cantidad de ingenios fabricados paraeste ataque a Tiro Llama la atencioacuten igualmente el empleo de naves de carga adaptadas a fines militares yequipadas con piezas de artilleriacutea (cf MARSDEN Greek and Roman Artillery paacuteg 169)

228 Es decir 150 times 3083 mm = 46245 m altura como se ve muy considerable229 Se trata de una de las principales formaciones que puede adoptar una escuadra formar en fila de uno

(katagrave miacutean naucircn TUCIacuteDIDES II 84 1 II 90 4) epi miacircs (JENOFONTE Heleacutenicas I 6 29) y en liacutenea(metōpedograven plein) atestiguado en HEROacuteDOTO VII 100 TUCIacuteDIDES II 90 4 etc Para la terminologiacutea latinacf W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122 y L CASSONShips and Seamanshiphellip paacutegs 278-281

230 Es una maniobra teacutecnica cuyo exacto significado se desconoce aunque estaacute claro que se trata dehacer el menor ruido posible y pasar desapercibido en los primeros momentos

231 Ciudades ambas del S de Chipre232 Las diversas fuentes divergen en los detalles finales de la captura de cada ciudad233 Se trata de un destacamento o seccioacuten de los Compantildeeros aunque el significado exacto del primer

elemento del compuesto es auacuten debatido Lo cierto es que en seis de los nueve pasajes donde aparece la palabrapezeacutetairoi lo que los manuscritos transmiten es astheacutetairoi BRUNT restituye la lectura de los mss apoyaacutendoseen el criterio de la lectio difficilior esto es porque resulta impensable que los copistas hayan sustituido motuproprio la maacutes faacutecil forma pezeacutetairoi por esta maacutes difiacutecil de astheacutetairoi Los pasajes son II 23 2 IV 23 1 V 226 VI 6 1 21 3 y VII 11 3 mdash Por su parte LANE Fox en su Alexander the Great Londres 1973 paacuteg 512defiende la especificacioacuten de estos astheacutetairoi como un contingente equipado con armas maacutes ligeras que lospezeacutetairoi por contra BOSWORTH laquoAsthetairoiraquohellip 245 ss cree que el teacutermino se refiere a que sonintegrantes de la falange proveniente de la Alta Macedonia a diferencia de los de la Baja Macedonia los pezeacutetairoi

234 Agenor el padre de Cadmo fue seguacuten la leyenda el fundador de Tiro y Sidoacuten235 Siete (u ocho) meses de enero a julio (agosto) del antildeo 332236 Seguacuten la versioacuten de Q CURCIO IV 4 16 fueron unos 6000 a los que se antildeadiriacutean unos 2000 maacutes

que murieron crucuficados por Alejandro Cf tambieacuten DIODORO XVII 46 3237 Diodoro llama a Acemilco Estratoacuten Tambieacuten Q CURCIO difiere en detalles238 Los teoros eran los representantes de una ciudad que acudiacutean a las fiestas de otra ciudad vecina Con

ocasioacuten de las grandes fiestas panheleacutenicas cada ciudad mandaba un teoro como legacioacuten a las fiestas encuyos actos religiosos soliacutean participar

239 Seguacuten relata Q CURCIO IV 4 18 Alejandro perdonoacute solamente a los componentes de la legacioacutencartaginesa

140

240 La cifra no parece muy fiable seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 46 4 En todo caso era eacutestauna praacutectica habitual del vencedor Recordamos que Alejandro la pondraacute en praacutectica dos veces maacutes en antildeossucesivos tras el asedio de Gaza y despueacutes de haber conquistado Ciroacutepolis

241 Recogido por DIODORO XVII 46 6242 Es de suponer que Arriano la conociera por el testimonio de sus dos principales fuentes Tolomeo y

Aristobulo243 Esto es julioagosto del antildeo 332244 DIODORO XVII 39 1 y Q CURCIO IV 11 1 afirman que algo maacutes tarde despueacutes de la batalla de

Gaugamela volvioacute una embajada en parecidos teacuterminos Cf el comentario de C B WELLES en su edicioacuten de laLoeb al citado pasaje de Diodoro ademaacutes del documentado libro iniciado por F ADCOCK y concluido tras lamuerte de eacuteste por D J MOSLEY Diplomacy in Ancient Greece Londres 1975 especialmente su cap XIpaacuteginas 99-108

245 En efecto tras la derrota de Iso y la captura de parte del tesoro de Dariacuteo en Damasco Alejandrorecibioacute en buena hora este dinero para hacer frente a sus necesidades financieras De otra parte las expectativasque ante eacutel se ofreciacutean tras la toma de Tiro eran oacuteptimas al quedarle casi expedito ya el camino a Egipto

246 Seguacuten relata Diodoro comparecieron ahora ante Alejandro unos embajadores de diversas ciudadesgriegas felicitaacutendole por su victoria en Iso

247 Sobre la historia de la ciudad de Gaza cf M A MEYER History of the city of Gaza from the earliesttimes to the present day Nueva York 1907 en general para la geografiacutea de Siria y Fenicia cf SEIBERT paacutegs107-109

248 Tan soacutelo algo maacutes de 35 km249 Antes de llegar a Gaza Alejandro ha bordeado la ciudad de Jerusaleacuten La opinioacuten de TARN Alexander

the Great a propoacutesito de si Alejandro visitoacute la ciudad o no es absolutamente categoacuterica laquoThe story that hevisited Jerusalem and sacrificed in the Temple belongs to legendraquo mdash Como cabiacutea esperar esta cuestioacuten harecibido atencioacuten especial por parte de los estudiosos (y eso ya desde las Antiquitates Judaeorum XI 317-345de JOSEFO la tradicioacuten rabiacutenica en el Talmud etc) A TARN ha seguido draacutesticamente V TSCHERIKOWERHellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959 paacutegs 41-50 aunque ello no debe eximir al estudioso de lacuestioacuten de sopesar los argumentos en pro de dicha visita Detalles bibliograacuteficos en SEIBERT paacuteginas 103-109

250 El asedio de la ciudad duroacute de septiembre a noviembre del 322 y fue maacutes difiacutecil de lo estimado en unprincipio El relato de Arriano puede completarse con la versioacuten de Q CURCIO IV 5 10

251 Este laquotour de forceraquo en los momentos maacutes difiacuteciles es caracteriacutestico de Alejandro Recueacuterdenseespecialmente I 13 6 las palabras con que contesta a Parmenioacuten con ocasioacuten de la travesiacutea del Graacutenico I 4 3II 4 4 IV 21 3 y VII 15 3

252 Q Curcio narra algunos detalles de una conjura promovida por los aacuterabes para asesinar a Alejandro253 Unos 360 m de ancho por 77 m de altura254 Tambieacuten en otras ocasiones repoblaraacute Alejandro algunos emplazamiento con gente del lugar o de los

pueblos vecinos Cf IV 28 4 VI 17 4 etc

141

12

3-45

6-78

9-1011-13

14151617

18-19202122

23-2425

26-272829

LIBRO III

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSAlejandro llega a MenfisFundacioacuten de AlejandriacuteaVisita al santuario de AmoacutenOrganizacioacuten administrativa de EgiptoDe nuevo en FeniciaAl encuentro de DariacuteoUacuteltimas exhortaciones antes de la batallaFormacioacuten de las tropas de Dariacuteo

Continuacutea el combateFin de la batalla de GaugamelaEntrada en Babilonia y SusaAlejandro contra los uxiosPerseacutepolis Ecbatana

Nueva persecucioacuten de DariacuteoDariacuteo arrestado por Beso Muerte de DariacuteoSemblanza de DariacuteoA las orillas del Caspio

Alejandro se adentra en AriaLa conspiracioacuten de Filotas

Beso huye a SogdianaAlejandro llega a Bactria

142

Alejandro llega a Menfis

Alejandro se dirigioacute a continuacioacuten [1] hacia Egipto que era desde el principio elobjetivo de su incursioacuten por el Sur255 y llegoacute desde Gaza a Pelusio ciudad de Egipto alseacuteptimo diacutea256 Su flota le acompantildeaba paralela [2] a la costa en su ruta desde Fenicia aEgipto y cundo eacutel llegoacute a Pelusio la encontroacute ya anclada en el puerto Por su parte elpersa Mazaques a quien Dariacuteo habiacutea nombrado saacutetrapa de Egipto tuvo noticias de coacutemose habiacutea desarrollado la batalla de Iso y de coacutemo Dariacuteo habiacutea huido vergonzosamenteasiacute como de que Fenicia Siria y la mayor parte de Arabia estaban en poder de Alejandropor todo ello y porque ademaacutes eacutel no disponiacutea de un ejeacutercito persa para poder hacerlefrente257 acogioacute amistosamente a Alejandro en las ciudades de su regioacuten258 Alejandroafincoacute una guarnicioacuten [3] en Pelusio y ordenoacute a la flota que remontara el riacuteo hasta laciudad de Menfis mientras eacutel se acercaba a Helioacutepolis dejando el Nilo a su derecha Sele sometieron todos los habitantes del territorio por donde pasaba y asiacute llegoacute a traveacutes deldesierto a Helioacutepolis [4] Cruzoacute el riacuteo para llegar a Menfis donde ofrecioacute sacrificios atodos los dioses y de modo especial a Apis y celebroacute certaacutemenes gimnaacutesticos ymusicales a los que concurrieron los especialistas maacutes famosos de Grecia Riacuteo abajoabandonoacute Menfis en direccioacuten al mar haciendo embarcar a los hipaspistas arqueros yagrianes asiacute como al escuadroacuten real de los Compantildeeros [5] Llegado a Canopo bordeoacuteel lago llamado Mareotis y desembarcoacute donde ahora se encuentra la ciudad deAlejandriacutea asiacute llamada por el nombre del propio Alejandro Le parecioacute en efecto aquellugar muy idoacuteneo para fundar una ciudad259 que con el tiempo habriacutea de ser proacutespera ensumo grado Sintioacute por la nueva fundacioacuten gran intereacutes260 fijando eacutel mismo los liacutemites dela ciudad el lugar donde habiacutea de alzarse el mercado el periacutemetro de los muros y elnuacutemero de templos y de dioses que en ellos se venerariacutean incluyendo no soacutelo a losgriegos sino tambieacuten al egipcio Isis Ofrecioacute sacrificios a este fin y las viacutectimas leresultaron propicias

Fundacioacuten de Alejandriacutea

A propoacutesito se cuenta una [2] aneacutecdota261 que a mi parecer no es del todoincreiacuteble Quiso el propio Alejandro sentildealar a los albantildeiles los liacutemites de por doacutendehabiacutean de alzarse las obras de fortificacioacuten pero no teniacutea con queacute marcar la sentildeal sobrela tierra A uno de los maestros de obra se le ocurrioacute hacerlo con la harina que lossoldados transportaban en unos barriles y dibujoacute con ella el contorno circular262 de lafortificacioacuten de la ciudad precisamente por donde el rey habiacutea indicado que se hicieraReflexionando sobre esto [2] los adivinos especialmente Aristandro el telmisio que yaen muchas ocasiones anteriores habiacutea interpretado a Alejandro con exactitud muchosotros augurios vaticinaron que la nueva ciudad seriacutea proacutespera por muchas razones y enespecial por su fertilidad en frutos de la tierra

143

[3] Llegoacute en estos diacuteas a Egipto Hegeacuteloco con la noticia de que los habitantes deTeacutenedos habiacutean hecho defeccioacuten de los persas y se habiacutean pasado al bando de Alejandro(de hecho se habiacutean sumado antes a la causa persa muy contra su voluntad) asiacute comoque el partido popular de Quiacuteos habiacutea permitido a sus partidarios regresar a la ciudadluchando contra la guarnicioacuten que en ella habiacutean dejado Autofraacutedates y Farnaacutebazo [4] Elpropio Farnaacutebazo habiacutea sido capturado y hecho prisionero alliacute asiacute como tambieacuten eltirano Aristoacutenico de Metimna que se habiacutea adentrado en el puerto de Quiacuteos con cinconaves hemiolias263 piratas sin percatarse de que el puerto habiacutea caiacutedo en manosmacedonias engantildeado por los guardianes que vigilaban la barrera del puerto que lehabiacutean dicho que alliacute estaba [5] anclada la flota de Farnaacutebazo Los hombres de Hegeacutelococapturaron a todos los piratas y trajo eacutel a presencia de Alejandro a Aristoacutenico aApolonides de Quiacuteos Fesines y Megareo y a todos aquellos que habiacutean contribuido a ladefeccioacuten de Quiacuteos y que en aquel tiempo habiacutean impuesto por la fuerza su gobierno [6]en la isla Anuncioacute tambieacuten a Alejandro que habiacutean liberado la ciudad de Mitilene (hastaentonces bajo control de Cares) y que se habiacutea atraiacutedo mediante acuerdos paciacuteficos lasdemaacutes ciudades de la isla de Lesbos Le comunicoacute igualmente que habiacutea mandado a laisla de Cos a Anfoacutetero con sesenta naves a requerimiento de sus propios habitantes yque cuando eacutel mismo se dirigioacute a Cos ya habiacutea caiacutedo eacutesta en manos de Anfoacutetero

Asiacute se presentoacute Hegeacuteloco con todos sus prisioneros [7] menos Farnaacutebazo quehabiacutea escapado en Cos burlando los centinelas Alejandro reexpidioacute a los tiranos a susrespectivas ciudades para que alliacute los trataran como sus conciudadanos quisieranDispuso en cambio que Apolonides fuera trasladado bajo severa custodia junto con losdemaacutes de Quiacuteos a la ciudad egipcia de Elefantina

Visita al santuario de Amoacuten

Sintioacute entonces Alejandro un [3] vivo deseo264 de acercarse hasta el santuario deAmoacuten en Libia por dos razones primera por consultar al dios cuyo oraacuteculo se deciacuteaque era infalible y porque a eacutel habiacutea acudido el propio Perseo y Heracles aqueacutel cuandofue enviado por Polideucte en busca de las Gorgonas eacuteste cuando se dirigioacute a Libia enbusca de Anteo y a Egipto en busca de Busiris la segunda razoacuten era que Alejandro [2]deseaba emular a Perseo y Heracles por considerarse descendiente de ambos llegando aatribuir su nacimiento a Amoacuten al igual que los mitos atribuiacutean el de Heracles y Perseo aZeus Pues bien el caso es que Alejandro se decidioacute a visitar el templo de Amoacuten265 conel propoacutesito de conocer con exactitud sus vicisitudes futuras o cuando menos poderdecir que las conociacutea

[3] Para ello marchoacute pues hasta la ciudad de Paratonio en paralelo al mar y atraveacutes del desierto aun trataacutendose de una regioacuten carente por completo de agua porespacio de unos mil seiscientos estadios266 seguacuten dice Aristobulo A partir de aquiacute seinternoacute en el [4] paiacutes hasta llegar al oraacuteculo de Amoacuten El trayecto era ahora en su mayorparte desierto arenoso y sin un reguero de agua por ello se atribuyoacute al cielo el hecho de

144

que mientras Alejandro lo cruzara lloviera insistentemente Se daba tambieacuten unaexplicacioacuten divina a la siguiente aneacutecdota habitualmente sopla en esta regioacuten un vientodel Sur que arrastra por los caminos gran cantidad de arena borrando las huellas dėlpaso lo que hace imposible saber por doacutende hay que continuar en esta especie de mar dearena en el que no hay ninguacuten camino ni monte ni aacuterbol ni ninguna loma se levanta fijapermanentemente267 que pueda servir de pista al caminante como hacen con los astroslos marineros Por ello el ejeacutercito de Alejandro erraba sin rumbo cierto sumidos los guiacuteasen una duda total a [5] propoacutesito de por doacutende continuar la marcha Tolomeo el hijo deLago268 cuenta que aparecieron dos serpientes que caminaban delante del ejeacutercitolanzando silbidos y que Alejandro ordenoacute a los guiacuteas que las siguieran fiados en ladivinidad las serpientes les condujeron hasta el oraacuteculo del dios y luego por el camino deregreso Aristobulo en cambio se suma al rumor maacutes difundido de que dos cuervosvolaban en vanguardia del ejeacutercito actuando como guiacuteas de Alejandro Yo me adhiero eneste asunto a los que creen que en todo esto hubo alguacuten tipo de intervencioacuten divinaporque asiacute parece lo maacutes verosiacutemil pero la exactitud del suceso no me parecereconstruible dado que unos y otros interpretaban cada cual a su manera lo que ocurrioacute

El paraje269 donde se asienta el templo de Amoacuten [4] es deseacutertico en todo sucontorno arenoso y seco Sin embargo su zona central que es muy pequentildea (por sulado maacutes extenso alcanza unos 40 estadios) estaacute densamente poblada de plantascultivadas olivos y palmeras siendo el uacutenico lugar de los de alrededor en donde serecoge el rociacuteo Brota en eacutel una fuente singular [2] en nada parecida a las demaacutes quesurgen de las entrantildeas de la tierra Efectivamente su agua al mediodiacutea es fresca al gustoy mucho maacutes al tacto en cambio al ponerse el sol al atardecer se vuelve maacutes templadacalentaacutendose maacutes y maacutes a medida que la noche avanza siendo su temperatura maacutes alta aeso de la media noche270 A partir de esta hora se enfriacutea nuevamente estando fresca alamanecer y helada a medio diacutea repitieacutendose diacutea tras diacutea esta sucesioacuten de [3] cambiosEn este lugar se obtiene la sal271 con soacutelo escarbar en el suelo Algunos servidores deltemplo de Amoacuten la llevan a Egipto como regalo para el rey o alguacuten otro personaje enpequentildeas ees titas hechas con [4] mimbres de palmera Es eacutesta una sal de grano grueso(a veces de hasta maacutes de tres dedos) y limpia como el cristal Los egipcios y cuantos seocupan del culto divino la utilizan para los sacrificios precisamente por ser maacutes pura quela sal extraiacuteda del agua del mar

[5] Alejandro se quedoacute maravillado de este lugar y consultoacute el oraacuteculo de AmoacutenSeguacuten dijo oyoacute de la divinidad cuanto deseaba272 y acto seguido volvioacutese de regreso aEgipto por el mismo camino de ida seguacuten relata Aristobulo aunque Tolomeo el hijo deLago dice que lo hizo por otro camino que conduce directamente a Menfis

Organizacioacuten administrativa de Egipto

Hasta Menfis habiacutean venido [5] muchas legaciones de Grecia a todas las cualesAlejandro despachoacute con sus peticiones satisfechas273 Se le antildeadieron tambieacuten aquiacute las

145

fuerzas de Antiacutepatro que componiacutean un contingente de unos cuatrocientos mercenariosgriegos bajo el mando de Meneto274 el hijo de Hegesandro De Tracia llegaron unosquinientos jinetes a quienes mandaba Asclepiodoro el hijo de Eunico Alejandro [2]organizoacute un sacrificio a Zeus Rey y una procesioacuten con todo su ejeacutercito en armas ycelebroacute un certamen gimnaacutestico y musical Dispuso luego la ordenacioacuten del territorio deEgipto275 de la siguiente manera nombroacute nomarcos a dos egipcios Doloaspis y Petisis alos que puso al frente de la divisioacuten territorial del paiacutes Tras la renuncia de Petisis se hizocargo Doloaspis de todo [3] el territorio Como jefes de guarnicioacuten nombroacute a dos de losCompantildeeros a Pantaleoacuten natural de Pidna para la guarnicioacuten de Menfis y a Polemoacutenel hijo de Megacles natural de Pela para la de Pelusio El etolio Licidas seriacutea el jefe delos mercenarios y Eugnosto uno de los Compantildeeros hijo de Jenofonte seriacutea elsecretario encargado de los asuntos de los mercenarios Como supervisores de losanteriores quedariacutean [4] Esquilo y Efipo el hijo de Calcidio276 Confioacute el gobierno de lavecina Libia a Apolonio hijo de Carino y a Cleoacutemenes el hijo de Naacuteucrates loresponsabilizoacute del gobierno de la Arabia donde se asienta Herooacutepolis

Encargoacute a eacuteste que dejara que los nomarcos gobernaran en sus respectivos distritosseguacuten las normas establecidas desde antiguo aunque seriacutea eacutel el encargado de recaudar deellos los tributos que aqueacutellos [5] habiacutean de satisfacerle Nombroacute generales del ejeacutercitoque quedaba en Egipto a Peucestas hijo de Macaacutertato y a Balacro hijo de Amintas ynavarco de la armada a Polemoacuten el hijo de Teraacutemenes Tambieacuten nombroacute guardiapersonal suyo a Leoacutenato el hijo de Antea277 que sustituiacutea asiacute a Arribas muerto porenfermedad [6] Tambieacuten habiacutea muerto Antiacuteoco jefe de los arqueros a cuyo frente ycomo sucesor puso a Ombrioacuten el cretense Designoacute jefe del cuerpo de infanteriacutea aliada aCalano pues Balacro anterior jefe de este cuerpo estaba destacado en Egipto278

Se dice que Alejandro dividioacute la administracioacuten del [7] gobierno de Egipto entrevarias personas por aconsejaacuterselo asiacute la propia naturaleza del lugar y su fortificadaposicioacuten ademaacutes de porque no le pareciacutea seguro poner en manos de una sola persona eldominio de todo Egipto A miacute me parece que con el paso del tiempo los romanosaprendieron de este proceder de Alejandro respecto a Egipto y por ello nunca enviaroncomo gobernador a Egipto a nadie del Senado sino a algunos que perteneciacutean a la clasede los Caballeros279

De nuevo en Fenicia

Al despuntar la primavera Alejandro [6] levantoacute el campamento de Menfis y sepuso en marcha hacia Fenicia para lo cual hizo construir puentes sobre el curso y lascanales del Nilo a lo largo de toda la ciudad Al llegar a Tiro comproboacute que su flota yahabiacutea llegado al puerto por lo que organizoacute de nuevo sacrificios y juegos gimnaacutesticos ymusicales en honor de Heracles

Por estos diacuteas llegoacute procedente de Atenas la nave [2] Paacuteralo280 trayendo a losembajadores Diofantes y Aquiles aunque tambieacuten actuaban en calidad de tales todos sus

146

tripulantes Eacutestos regresaron ahora con su misioacuten cumplida ya que Alejandro devolvioacute alos atenienses (motivo primordial de la expedicioacuten) que habiacutean sido capturadosprisioneros en Graacutenico

[3] Tuvo noticias entonces de que en el Peloponeso se habiacutea originado una revueltay por ello envioacute a Anfoacutetero como apoyo a los peloponesios que estuvieron de su parte enla guerra contra los persas y no hicieron caso a los lacedemonios Encargoacute ademaacutes a losfenicios y chipriotas que despacharan cien naves a maacutes de las que ya habiacutea enviado eacutel alPeloponeso bajo el mando de Anfoacutetero

[4] Por su parte eacutel continuoacute su avance hacia Taacutepsaco y el riacuteo Eufrates despueacutes dehaber dejado como recaudador de impuestos en Fenicia a Cerano natural de Bereo y aFiloacutexeno encargado de recogerlos de esta zona del Tauro en Asia281 Sustituiriacutea a eacutestosen su antiguo cargo de custodios del tesoro de Alejandro Haacuterpalo el hijo de Maacutecata queacababa de regresar [5] del destierro282 En efecto este tal Haacuterpalo habiacutea tenido quepartir al exilio con anterioridad reinando auacuten Filipo y por fidelidad precisamente langaAlejandrorang283 Tambieacuten Tolomeo el hijo de Lago Nearco el hijo de Androtimo yErigioacute el hijo de Larico y su hermano Laomedonte sufrieron destierro en este tiempoFue cuando hubo entre Filipo y Alejandro esa mutua desconfianza nacida por haberdesdentildeado Filipo a Olimpiacuteade madre de Alejandro y haber tomado por esposa aEuriacutedice284 Por eso a la muerte de Filipo [6] regresaron del destierro los partidarios deAlejandro y nombroacute a Tolomeo miembro de su guardia personal a Haacuterpalo su tesorero(pues por su fiacutesico estaba inuacutetil para la guerra) a Erigioacute hiparco de la caballeriacutea aliada asu hermano Laomedonte que era bilinguumle285 lo puso como encargado de los prisionerosextranjeros y a Nearco lo hizo saacutetrapa de Licia y de todo el territorio que se extiendehasta el monte Toro Haacuterpalo sin embargo escapoacute poco antes de la batalla de Isoaconsejado por un tal Taurisco un malvado que fue con quien se marchoacute Este talTaurisco huyoacute a Italia junto a Alejandro286 que era rey del Epiro y en su corte encontroacutela muerte por su parte Haacuterpalo buscoacute [7] refugio en la Megaacuteride Alejandro le intentoacuteconvencer para que regresara daacutendole garantiacuteas de que no habriacutea de sufrir dantildeo por suanterior huida Efectivamente nada le sucedioacute a su regreso sino que de nuevo se leencargoacute de la administracioacuten del tesoro Por otra [8] parte designoacute a Menandro uno delos Compantildeeros saacutetrapa de Lidia y puso al frente de los mercenarios a Clearco287 quesucedioacute en el puesto a Menandro Designoacute igualmente a Asclepiodoro el hijo de Eunicosaacutetrapa de Siria cargo que antes desempentildeara Arimnas El relevo se debiacutea a que a sujuicio Arimnas habiacutea observado un comportamiento negligente al hacer los preparativosque Alejandro habiacutea dispuesto se hicieran para la marcha del ejeacutercito al interior288

[7] Llegoacute Alejandro pues a Taacutepsaco en el mes hecatombeoacuten289 siendo arconte enAtenas Aristoacutefanes y encontroacute el paso del riacuteo franqueado por dos puentes La custodiadel paso del riacuteo empero corriacutea a cargo de Maceo por oacuterdenes de Dariacuteo para lo cualdisponiacutea de tres mil jinetes langrang infantes290 de los que dos mil [2] eran mercenariosgriegos Mientras Maceo mantuvo su vigilancia sobre los accesos al riacuteo los macedonios

147

no pudieron concluir el puente hasta la otra orilla por temor a que los hombres de Maceoles atacaran al final del mismo puente Sin embargo Maceo al tener noticias de que yaAlejandro se acercaba emprendioacute la huida con todas sus tropas con lo cual losmacedonios cerraron el puente de una a otra orilla posibilitando asiacute el paso de suejeacutercito

[3] Continuoacute Alejandro su avance tierra adentro a traveacutes de Mesopotamia dejando asu izquierda el riacuteo Eufrates y los montes de Armenia prefirioacute no el camino recto aBabilonia por el curso del Eufrates sino este otro pues por eacutel le resultariacutea maacutes faacutecilobtener provisiones para su ejeacutercito forraje para la caballeriacutea y porque ademaacutes setrataba de una zona menos calurosa Capturoacute Alejandro por el camino algunosrastreadores [4] del ejeacutercito de Dariacuteo y por ellos se informoacute de que Dariacuteo (que a su vezlos habiacutea desperdigado para obtener informaciones) estaba asentado a las orillas del riacuteoTigris decidido a impedir el paso de Alejandro en caso de que eacuteste lo intentara Leinformaron igualmente que en esta ocasioacuten el ejeacutercito de Dariacuteo era maacutes numeroso que elque le habiacutea hecho frente en Cilicia291 Enterado de todo esto Alejandro apresuroacute [5] sumarcha hacia el riacuteo Tigris pero al llegar no encontroacute alliacute a Dariacuteo ni a la guardia que trassiacute habiacutea dejado Sin que nadie se lo impidiera atravesoacute el riacuteo aunque a duras penasdebido a la fuerza de su corriente292 Concedioacute alliacute un reposo al ejeacutercito y aprovechoacute [6]un eclipse de luna que se produjo para sacrificar a la Luna al Sol y a la Tierra a los quese atribuiacutea ser la causa del eclipse293 A juicio del adivino Aristandro la coyuntura de laluna era favorable a los macedonios y a Alejandro y afirmaba que el combate tendriacutealugar en ese mismo mes y que las viacutectimas presagiaban la victoria de Alejandro

[7] Partiendo del Tigris avanzoacute por la regioacuten de Asiriacutea dejando a su izquierda losmontes gordienos y a la derecha el riacuteo Tigris Al cuarto diacutea de haberlo cruzado losproacutedromos le anunciaron que habiacutean divisado jinetes enemigos por la llanura aunque nohabiacutean podido conjeturar de queacute nuacutemero se trataba Ante ello reorganizoacute su ejeacutercito y lohizo avanzar dispuesto a entrar en combate A continuacioacuten comparecieron otrosproacutedromos diciendo que habiacutean podido distinguir con mayor precisioacuten los jinetesenemigos y que seriacutean a su parecer unos mil

Al encuentro de Dariacuteo

[8] Alejandro se puso al frente del escuadroacuten real de uno de la caballeriacutea de losCompantildeeros y de los proacutedromos peonios y hacieacutendolos avanzar a toda prisa ordenoacute queel resto del ejeacutercito le siguiera en orden de marcha Cuando los jinetes persas vieronacercarse a toda prisa a los hombres destacados por Alejandro [2] emprendieron velozhuida Alejandro los persiguioacute con insistencia y aunque la mayoriacutea de ellos consiguieronescapar otros perecieron al quedar sus caballos agotados por la carrera y aun otrosfueron capturados vivos con sus monturas Alejandro se informoacute por ellos de que Dariacuteono estaba lejos con un numeroso ejeacutercito294

148

Por aquel tiempo habiacutean engrosado el ejeacutercito de [3] Dariacuteo los indios vecinos de losbactrios a maacutes de los propios bactrios y sogdianos todos ellos bajo las oacuterdenes de Besosaacutetrapa de la Bactria295 Tambieacuten se les habiacutean sumado los sacas que es un pueblo escitade los que colonizaron Asia Habiacutean venido eacutestos no como suacutebditos de Beso sino por seraliados de Dariacuteo A su frente veniacutea Mavaces y eran Unos excelentes arqueros a caballoBarsaentes saacutetrapa de los aracosios se presentoacute [4] al frente de los aracosios y los indiosque habitan las montantildeas Satibarzanes saacutetrapa de Aria lo hizo comandando a sus ariosA las oacuterdenes de Fratafernes se unieron los partios hircanios y topiros296 todos ellos decaballeriacutea Atropates comandaba a los medos y junto a ellos formaron los cadusiosalbanos y sacesinos OrontObates Ariobarzanes y Orxines dirigiacutean [5] a los pueblos queviven a orillas del Mar Rojo Oxatres el hijo de Abulites veniacutea al frente de los uxios ysusianos y Bupares guiaba a los babilonios297 Los carios que habiacutean sido asentadoslejos de su tierra de origen298 y los sitacenos formaron junto con los babilonios Losarmenios estaban a las oacuterdenes de Orontes y Mitraustes y al frente de los capadocios sehallaba [6] Ariaces Finalmente Maceo acaudillaba a los sirios de la parte interior y a losde la zona limiacutetrofe con Mesopotamia El total del ejeacutercito de Dariacuteo se calculaba encuarenta mil jinetes un milloacuten de a pie doscientos carros falcados299 asiacute como algunoselefantes de los que soacutelo los indios de la parte de acaacute del riacuteo Indo poseiacutean unoscincuenta300

[7] Tal era el ejeacutercito que Dariacuteo teniacutea acampado en Gaugamela a orillas del riacuteoBumelo unos seiscientos estadios301 apartado de la ciudad de Arbela aprovechando unterreno por completo llano Los persas se habiacutean encargado desde haciacutea tiempo deaplanar el terreno para hacerlo coacutemodamente transitable a los carros y la caballeriacuteaHicieron todo esto a instancias de algunos que influyeron en Dariacuteo para hacerle ver quela batalla que tuvo lugar en Iso se perdioacute porque el escenario en que se desarrolloacute fue enexceso reducido razoacuten eacutesta que Dariacuteo encontroacute por completo convincente

Uacuteltimas exhortaciones antes de la batalla

Informado Alejandro de estos [9] preparativos por unos vigiacuteas persas cogidosprisioneros se detuvo alliacute mismo por espacio de cuatro diacuteas Concedioacute un descanso a suejeacutercito y fortificoacute mientras tanto el campamento con una trinchera y una empalizada trasla que habiacutea decidido dejar la impedimenta y a cuantos hombres estuvieran fuera delservicio de armas pues su intencioacuten era ponerse eacutel mismo al frente de sus hombres sinllevar otra cosa que las armas para el combate

Una vez reunido este contingente se puso en marcha [2] por la noche a eso delsegundo cambio de guardia con objeto de llegar a encontrarse con los baacuterbaros alamanecer Informado Dariacuteo de que las fuerzas de Alejandro se acercaban dispuso suejeacutercito en orden de batalla mientras Alejandro haciacutea otro tanto Distaban ambos ejeacutercitostan soacutelo unos sesenta estadios302 aunque no se divisaban auacuten por interponerse entre

149

ambos algunas colinas al reducirse la distancia [3] a unos treinta estadios303 divisoacuteAlejandro por entre las colinas al enemigo ante lo cual hizo detener su falange y convocoacutea sus Compantildeeros a los generales y jefes de la caballeriacutea a maacutes de a los jefes de losaliados y mercenarios con vistas a prever el plan de actuacioacuten La mayor parte de eacutestoseran partidarios de [4] ordenar desde aquiacute el avance de la falange pero Parmenioacutenestimaba maacutes conveniente acampar e inspeccionar todo el territorio antes a fin deconocer los lugares peligrosos y difiacuteciles las posibles zonas en que los enemigos hubierancavado fosos o fijado empalizadas y aguardar hasta conocer con mayor precisioacuten ladisposicioacuten de las fuerzas enemigas Prevalecioacute ahora el parecer de Parmenioacuten y asiacuteacamparon alliacute mismo seguacuten el orden de marcha en que iban

[5] Al poco Alejandro tomoacute un destacamento de infanteriacutea ligera y la caballeriacutea delos Compantildeeros y con ellos inspeccionoacute el lugar en un amplio recorrido pensando queeacuteste iba a ser el escenario del combate A su regreso convocoacute de nuevo a sus jefesdicieacutendoles que no teniacutea eacutel que animarlos a la lucha ya que a ello le incitaban susantiguas hazantildeas de guerra puestas ya [6] de manifiesto en multitud de ocasiones Siacutecreiacutea en cambio conveniente que cada jefe exhortara a sus propios hombres loscapitanes a sus soldados el jefe de escuadroacuten a sus subordinados y los taxiarcos a loshombres bajo sus oacuterdenes e igualmente los jefes de infanteriacutea a sus soldados No setratariacutea ahora de una batalla como las habidas anteriormente en que se decidiera enmanos de quieacuten iba a quedar Siria Interior Fenicia o Egipto sino que seriacutea una batallapor [7] el control de toda el Asia No era tarea difiacutecil la de infundir aacutenimo guerrero engente que es valiente de nacimiento por lo que ahora aprovechoacute para exhortarles a quecada cual mantuviera en el momento de maacuteximo peligro el orden asignado a quepermanecieran en total silencio cuando el avance asiacute lo requiriera y a su vez quegritaran estrepitosamente llegado el momento de hacerlo entonando al tiempo el grito deguerra hasta provocar el paacutenico entre los enemigos [8] Los propios jefes debiacutean cumplirpuntualmente las oacuterdenes y hacer que sus respectivas unidades las cumplieran tambieacutencon celeridad asiacute como tener bien presente que la conducta descuidada de uno soloreportariacutea peligros para todo el ejeacutercito y que con su soliacutecito esfuerzo contribuiriacutean aleacutexito comuacuten

[10] Tras estas exhortaciones y algunas otras de parecido tenor Alejandro recibioacute desus generales garantiacuteas de poder confiar en ellos por lo que mandoacute a su ejeacutercito a cenary descansar Cuentan304 que Parmenioacuten se acercoacute al poco a la tienda de Alejandroaconsejaacutendole que dispusiera que el ataque contra los persas se realizara durante lanoche ya que asiacute seriacutean sorprendidos maacutes faacutecilmente confundidos y presos del paacutenicoA esta sugerencia de Parmenioacuten Alejandro contestoacute [2] ante el anuente auditorio de lospresentes que le pareciacutea vergonzosa una victoria conseguida por sorpresa y que eacutel debiacuteaobtenerla abiertamente y sin estas argucias305 Este hablar grandilocuente de Alejandromaacutes pareciacutea confianza ante el peligro que un exceso de arrogancia por su parte

A mi modo de ver se trataba de que Alejandro [3] habiacutea hecho un exacto caacutelculo deJos siguientes pormenores pues al concurrir durante la noche circunstancias imprevistastanto para los ejeacutercitos bien equipados para la guerra como para los que no lo estaacuten a

150

menudo ocasionan la derrota de aqueacutellos de los maacutes poderosos y dan la victoria a lospeores en contra de lo que ambos esperaban Es cierto que habitualmente Alejandroarriesgaba mucho en las batallas pero el combate nocturno le seguiacutea pareciendo muypeligroso306 pensaba ademaacutes que en caso de derrotar a Dariacuteo el hecho de que el ataquehubiera sido nocturno y por sorpresa dariacutea pie a que Dariacuteo no reconociera su propiainferioridad ni la de los suyos y por [4] el contrario si sus tropas macedonias sufriacuteanalguacuten reveacutes contra pronoacutestico los pueblos limiacutetrofes se aliariacutean a los enemigos quetendriacutean ademaacutes la ventaja de conocer mejor la zona mientras que ellos quedariacutean en unparaje extrantildeo y rodeados por toda suerte de gentes enemigas Debiacutea tenerse en cuentaigualmente que muchos de sus prisioneros de guerra perteneciacutean a estos pueblos y erade esperar se sumaran al bando contrario (sin aguardar a que se impusieran los de Dariacuteo)tan pronto se percataran de que los macedonios no conseguiacutean vencer faacutecilmente en elataque nocturno Merece mi elogio este modo de calcular por parte de Alejandro nomenos que su arrogancia manifestada en puacuteblico

Formacioacuten de las tropas de Dariacuteo

[11] El ejeacutercito de Dariacuteo mantuvo durante toda la noche su formacioacuten inicial ya queno disponiacutean de campo abierto para desplegarse y porque temiacutean un ataque [2] nocturnodel enemigo Hay que decir sin embargo que si hubo algo que perjudicara a los persasen estos momentos fue la prolongada situacioacuten de espera en armas y la sensacioacuten demiedo que suele preceder a los grandes desastres sensacioacuten que no era fruto delmomento sino que veniacutea alimentada desde largo tiempo atraacutes hasta llegar a habersehecho duentildea del espiacuteritu de los soldados307

[3] La disposicioacuten que Dariacuteo dio a sus tropas es la siguiente seguacuten sabemos porAristobulo que consiguioacute un documento en que constaban estos pormenores308 el flancoizquierdo lo ocupaba la caballeriacutea bactriana junto con los dahos y aracosios a su lado sehallaban los persas caballeriacutea e infanteriacutea conjuntamente y tras los persas los susios ytras eacutestos los cadusios Tal era la formacioacuten del flanco izquieido hasta el centro [4] de laformacioacuten de la falange Por el flanco derecho309 se situaron los de la Siria Interior y losde Mesopotamia tambieacuten a la derecha los medos partos y sacios los topiros e hircanosalbanos y sacesinos hasta el centro de la formacioacuten de la falange El centro lo [5]ocupaba Dariacuteo y los laquoParientes del Reyraquo310 tambieacuten los persas meloforos311 los indiosy los carios llamados laquotransplantadosraquo312 a maacutes de los arqueros mardos Los uxiosbabilonios y los que habitan los confines del mar Rojo a maacutes de los sitacenos ocupabanel fondo de la formacioacuten

El flanco izquierdo estaba reforzado por los jinetes [6] escitas unos mil bactrianos yunos cien carros falcados puestos en primera fila dando frente al ala derecha deAlejandro Los elefantes formaban frente al escuadroacuten real [de Dariacuteo]313 junto acincuenta carros En primera fila del flanco derecho estaban apostados [7] los jinetes

151

armenios y capadocios y cincuenta carros falcados Los mercenarios griegos314 a uno yotro lado de Dariacuteo y sus persas frente por frente de la falange de Alejandro por serseguacuten se creiacutea la uacutenica fuerza capaz de contrabalancear a eacutesta

A su vez el ejeacutercito de Alejandro teniacutea la siguiente [8] disposicioacuten315 la caballeriacutea delos Compantildeeros ocupaba el flanco derecho y delante de ellos formaba el escuadroacuten realbajo las oacuterdenes de Clito hijo de Dropides a continuacioacuten el escuadroacuten de Glauciasluego el de Aristoacuten y el de Soacutepolis hijo de Hermodoro acto seguido el de Heraclides elhijo de Antiacuteoco luego el de Demetrio hijo de Altemene y maacutes allaacute el de Meleagro y eluacuteltimo el escuadroacuten [real]316 de Hegeacuteloco hijo de Hipoacutestrato La caballeriacutea de losCompantildeeros en su conjunto formaba a las oacuterdenes de Filotas el hijo de Parmenioacuten

[9] El aacutegēma de los hipaspistas de la falange macedonia estaba ubicadoinmediatamente a continuacioacuten de la caballeriacutea y tras eacutel los restantes hipaspistas A sufrente estaba Nicanor el hijo de Parmenioacuten A continuacioacuten se alineaban los batallones deCeno hijo de Polemoacutecrato el de Perdicas hijo de Orontes y luego el de Meleagro hijode Neoptoacutelemo el de Poliperconte hijo de Simnias y el de Amintas hijo de Filipo317 alfrente de este uacuteltimo estaba Simmias porque Amintas [10] habiacutea partido haciaMacedonia a reclutar gente El ala izquierda de la falange macedonia la ocupaba elbatalloacuten de Craacutetero el hijo de Alejandro de quien tambieacuten dependiacutea todo el flancoizquierdo de la infanteriacutea A continuacioacuten se hallaba la caballeriacutea aliada bajo el mando deErigioacute el hijo de Larico a la izquierda de eacutestos estaban los jinetes tesalios a cuyo frenteiba Filipo el hijo de Menelao El flanco izquierdo en su conjunto estaba a las oacuterdenes deParmenioacuten hijo de Filotas que teniacutea como escolta la caballeriacutea farsalia la maacutes selecta ynumerosa de Tesalia

[12] Eacutesta era la disposicioacuten que Alejandro habiacutea adoptado para el frente de suejeacutercito si bien antildeadioacute una segunda fila318 para que la falange tuviera capacidad dereaccioacuten por uno y otro lado Los jefes de esta segunda fila recibieron claras oacuterdenes dereplegarse hacia atraacutes y contener el ataque baacuterbaro si los persas llegaban a rodear elejeacutercito macedonio De otra parte [2] y por si se veiacutean forzados a desplegar o contraersus liacuteneas se habiacutean situado en un recodo del flanco derecho y a continuacioacuten delescuadroacuten real la mitad de los agrianes bajo las oacuterdenes de Atalo junto a ellos losarqueros macedonios a las oacuterdenes de Brison y a continuacioacuten los llamados laquoviejosmercenariosraquo bajo el mando de Cleandro Delante de los agrianes y de [3] los arquerosse situoacute la caballeriacutea compuesta por los proacutedromos y los peonios a las oacuterdenes de Aretasy Aristoacuten y auacuten formaban delante de todos los mencionados la caballeriacutea mercenariacuyo jefe era Menidas La mitad de los agrianes de los arqueros y los lanzadores dejabalina de Balacro se situaron delante del escuadroacuten real y del resto del grupo de losCompantildeeros justo haciendo frente a los carros falcados Menidas [4] y los suyos teniacuteanoacuterdenes de replegarse a un lado y atacar al enemigo de costado si eacutestos se lanzabancabalgando contra el ala macedonia

Eacutesta era la disposicioacuten del flanco derecho del ejeacutercito de Alejandro319 A un lado desu flanco izquierdo situoacute a los tracios y a su jefe Sitalces y a continuacioacuten a la caballeriacutea

152

aliada bajo el mando de Corano320 luego la caballeriacutea odrisia guiados por Agatoacuten el hijo[5] de Tirimnas321 En primera fila y delante de todos formaba la caballeriacutea extranjera demercenarios bajo el mando de Androacutemaco el hijo de Hieroacuten Encargados de la guardiade la impedimenta habiacutea quedado la infanteriacutea tracia El ejeacutercito de Alejandro haciacutea untotal de siete mil hombres de caballeriacutea y cuarenta mil de infanteriacutea322

[13] Ambos ejeacutercitos quedaron asiacute situados uno frente al otro323 se podiacutea ver alpropio Dariacuteo con su escolta a los persas meloforos indios albanos a los llamados carioslaquotransplantadosraquo y a los arqueros mardos frente por frente a Alejandro y al escuadroacutenreal Alejandro desplazoacute su ejeacutercito un poco hacia su derecha movimiento que fuecontrarrestado por los persas que hicieron otro tanto al lado opuesto hasta desbordar la[2] falange La caballeriacutea escita cabalgoacute bordeando la primera liacutenea de Alejandro hastaentrar en contacto con ellos mientras Alejandro continuaba auacuten su marcha hacia laderecha a punto casi de salirse del espacio que los persas habiacutean aplanado con vistas alcombate Ante este avance Dariacuteo temioacute que los macedonios ocuparan la antiplaniciecon lo que sus carros quedariacutean sin poder entrar en combate y para evitar esto ordenoacute asus tropas de primera fila del flanco izquierdo que cabalgaran y rodearan el flancoderecho de Alejandro a fin de impedir que eacuteste ampliara este flanco auacuten maacutes Ante estamedida Alejandro ordenoacute a Menidas [3] que cargara con sus jinetes mercenarios contralos persas Los jinetes escitas contraatacaron por su parte seguidos de los bactrianos quese les habiacutean antildeadido y al ser muchos maacutes pusieron en fuga a la caballeriacutea de Menidasinferiores en nuacutemero Alejandro ordenoacute que acudieran en seguida como refuerzo contralos escitas los peonios al mando de Aristoacuten324 y los mercenarios consiguiendo de estemodo que los baacuterbaros retrocedieran Por su parte los restantes bactrios atacaron [4] alos peonios y mercenarios hasta restablecer en sus puestos a los hombres del bando persaque ya huiacutean fijando el frente donde ambas caballeriacuteas disputaban combate cerrado

Mayor nuacutemero de bajas sufrieron los hombres de Alejandro al ser arrollados por laavalancha de baacuterbaros y tambieacuten porque los escitas y sus monturas estaban pertrechadoscon mejores equipos de defensa Aun asiacute los macedonios325 aguantaron los embates delos baacuterbaros y atacacando vigorosamente escuadroacuten por escuadroacuten consiguierondesalojar de sus puestos a los baacuterbaros En ese preciso momento los persas [5] lanzaronsus carros falcados contra Alejandro con intencioacuten de hacer cundir el paacutenico entre sufalange pero se vieron defraudados en su propoacutesito ya que los agrianes y los hombresde Baacutelacro que estaban situados delante de la caballeriacutea de los Compantildeeros lesalcanzaban con sus proyectiles a medida que los carros se iban acercando y ademaacutesechando mano a las riendas de los caballos dieron a tierra con sus conductores yrodeando a los caballos los iban desenganchando [6]326 Algunos carros irrumpieron porentre las filas macedonias aunque eacutestas se abriacutean dejaacutendoles por alliacute paso seguacuten laconsigna convenida gracias a esta taacutectica las filas macedonias no sufrieron dantildeo al pasarlimpiamente los carros entre ellas Asiacute es como se impusieron a los carros persas lacaballeriacutea del ejeacutercito de Alejandro y los hipaspistas reales327

153

Continuacutea el combate

[14] Al atacar Dariacuteo el grueso de la falange macedonia ordenoacute Alejandro a Aretasque cargara contra la caballeriacutea persa que intentaba rodear su flanco derecho [2]Mientras tanto el propio Alejandro conduciacutea en columna a los de su escolta mas cuandola caballeriacutea de Aretas que habiacutea acudido en auxilio del flanco derecho rompioacute laprimera liacutenea de la falange de los baacuterbaros eacutel mismo enfiloacute hacia donde se produjo laruptura de liacuteneas enemigas lanzando en cuntildea el escuadroacuten de los Compantildeeros y laseccioacuten de falange alliacute situada corriendo con gran griteriacuteo contra Dariacuteo328 [3] Durantealguacuten tiempo se combatioacute mano a mano mas como la caballeriacutea de Alejandro yAlejandro mismo presionaban cada vez maacutes y empujaban con sus picas valientemente enun ataque cara a cara y la compacta falange macedonia de terrible aspecto por suslargas lanzas golpeaba a los persas lanzaacutendose sobre ellos Dariacuteo lleno de miedo yadesde antes y no viendo a su alrededor maacutes que desgracias emprendioacute eacutel mismo elprimero la huida Tambieacuten fueron presa del paacutenico ante el valiente ataque de los hombresde Aretas los persas que intentaban rodear el flanco del ejeacutercito macedonio

Total fue la desbandada persa en este punto mientras [4] los macedonios sededicaban a perseguir y dar muerte a los fugitivos Simmias y su batalloacuten no pudieronseguir a Alejandro en la persecucioacuten sino que su falange se quedoacute a combatir alliacute parareforzar el ala izquierda macedonia de la que habiacutean llegado noticias de hallarse enapuros Efectivamente por ese punto se [5] habiacutea roto la fila macedonia y algunos jinetesindios y persas se filtraban por el hueco hasta alcanzar la impedimenta macedonia Difiacutecilse tornoacute la situacioacuten para los hombres que alliacute se encontraban ya que los persasirrumpieron violentamente en medio de estas gentes en su mayoriacutea desarmada y que enmodo alguno esperaban una incursioacuten directa contra ellos amparados como estaban porla doble fila de la falange ademaacutes ocurrioacute que los prisioneros baacuterbaros al ver el ataquepersa se sumaron a eacutel contra los macedonios Pronto sin embargo se percataron de losucedido [6] los jefes de las tropas que componiacutean la reserva de la primera falange sevolvieron con toda celeridad conforme se habiacutea previsto para un tal caso y cayeronsobre los persas por sus espaldas dando muerte a muchos de ellos alliacute entre los animalesy rebantildeos otros en cambio echando a correr se escaparon Por su parte los persas delflanco derecho sin noticias auacuten de la huida de Dariacuteo cabalgaban a lo largo del flancoizquierdo de Alejandro atacando a las tropas de Parmenioacuten

Fin de la batalla de Gaugamela

[15] Se hallaban aquiacute los macedonios batidos por un doble fuego cuando Parmenioacutenenvioacute a toda prisa un mensajero329 a Alejandro notificaacutendole la apurada situacioacuten de sustropas y su necesidad de ayuda Al enterarse Alejandro de ello abandonoacute la persecucioacuteny acto seguido se dio la vuelta junto con la caballeriacutea de los Compantildeeros en direccioacuten alflanco derecho de los baacuterbaros Arremetioacute alliacute contra la caballeriacutea enemiga compuesta de

154

partos algunos indios y persas que formaban lo maacutes numeroso y selecto de las tropas [2]enemigas que empezaron a batirse ya en retirada Se originoacute entonces la maacutes cruelbatalla ecuestre de toda la campantildea Los baacuterbaros iban en formacioacuten de a fondo porescuadrones y al replegarse fueron a toparse de frente con los soldados de AlejandroNo fue posible alliacute lanzar dardos ni hacer maniobras de despliegue de la caballeriacutea comoes usual en cualquier combate a caballo sino que cada cual se esforzaba por abrirsecamino por siacute mismo prestos a dar y recibir golpes viendo que eacutesta era la uacutenica viacutea desalvacioacuten posible como gente que combate no en una lucha que beneficia a otros sinopor su propia y personal salvacioacuten En este combate perecieron unos sesentaCompantildeeros de Alejandro y resultaron heridos el propio Hefestioacuten Ceno y Menidaspero aun con todo Alejandro obtuvo la victoria

[3] Los persas se abrieron camino por entre las filas de Alejandro y huyeron a todocorrer por lo que Alejandro estuvo ahora a punto de entrar en contacto con el flancoderecho enemigo Fue entonces cuando la caballeriacutea tesalia luchoacute tan brillantemente queen nada fueron inferiores a Alejandro en la batalla de suerte que el flanco derecho de losbaacuterbaros ya huiacutea cuando Alejandro entroacute en contacto con ellos A la vista de esto se diola vuelta y se dedicoacute a perseguir de nuevo a Dariacuteo hacieacutendolo mientras duroacute la luz deldiacutea Por su parte los hombres de Parmenioacuten continuaron [4] tambieacuten la persecucioacutenUna vez que Alejandro atravesoacute el riacuteo Lico330 acampoacute su ejercitoacute alliacute a fin de que sushombres y animales recuperaran fuerzas Mientras tanto Parmenioacuten arrasoacute elcampamento baacuterbaro capturando su impedimenta elefantes y camellos

Alejandro dejoacute descansar a su caballeriacutea hasta la [5] media noche para avanzarluego a buena marcha hacia la ciudad de Arbela buscando capturar a Dariacuteo sus tesorosy todo el equipo real Llegoacute a Arbela al diacutea siguiente despueacutes de haber recorrido un totalde seiscientos estadios331 aproximadamente desde el lugar de la batalla No pudo capturara Dariacuteo en Arbela ya que eacuteste habiacutea continuado sin resuello su huida aunque siacute seapoderoacute de su tesoro y todo su equipo tambieacuten cogioacute el carro del rey ahora por segundavez332 su escudo y sus arcos Del bando de Alejandro murieron [6] unos cien hombres yquedaron inutilizados maacutes de mil caballos en parte malheridos en parte maltrechos porla larga persecucioacuten de ellos aproximadamente la mitad eran del escuadroacuten de losCompantildeeros Se contaron unos trescientos mil cadaacuteveres enemigos y auacuten fueron hechosprisioneros muchos maacutes asiacute como los elefantes y carros que no se perdieron en elcombate333

Asiacute acaboacute esta batalla siendo arconte en Atenas Aristoacutefanes durante el mesPianepsio334 Cumplioacutese asiacute la profeciacutea de Aristandro de que Alejandro presentariacuteabatalla y obtendriacutea la victoria en el mes del eclipse de luna

Entrada en Babilonia y Susa

[16] Tras la batalla el rey Dariacuteo partioacute hacia Media a traveacutes de los montes armeniosseguido por la caballeriacutea bactriana que le habiacutea acompantildeado durante la batalla le

155

siguieron tambieacuten los laquoParientes del Reyraquo y [2] algunos de los persas meloforos Seantildeadieron a eacutel en la huida unos dos mil mercenarios extranjeros bajo las oacuterdenes dePatroacuten el foacutecense y Glauco el etolio Dariacuteo tomoacute en su huida el camino que conduce aMedia por creer que Alejandro se dirigiriacutea despueacutes de la batalla a Susa y Babilonia porser eacuteste un trayecto habitado y de faacutecil traacutensito para un ejeacutercito y porque de otra partepareciacutea que una ciudad como Babilonia o Susa era el premio correspondiente a los [3]padecimientos sufridos en la guerra Ademaacutes el camino que conduciacutea a Media no eracoacutemodo para un gran ejeacutercito335 No erraba Dariacuteo al calcular asiacute pues en efectoAlejandro abandonoacute Arbela y se dirigioacute a buena marcha hacia Babilonia

Se hallaba ya cerca de la ciudad con su ejeacutercito formado en orden de batallacuando le salieron a su encuentro el pueblo entero de los babilonios encabezados por sussacerdotes y gobernantes cargados de regalos ofrecieacutendoles la ciudad su ciudadela y lostesoros336 Una vez tomoacute posesioacuten de la ciudad Alejandro [4] autorizoacute a los babilonios areconstruir los templos que Jerjes habiacutea destruido en especial el santuario de Baal337divinidad de maacutexima veneracioacuten por parte de los babilonios338 Nombroacute a Maceo saacutetrapade Babilonia a Apolodoro de Anfiacutepolis lo dejoacute como general de las tropas que quedabancon Maceo y como encargado de la recaudacioacuten de tasas dejoacute a Asclepiodoro el hijo deFiloacuten Envioacute a Armenia339 en calidad de saacutetrapa [5] a Mitrenes que fue quien consiguioacutela entrega de la acroacutepolis de Sardes a Alejandro

Visitoacute Alejandro en Babilonia a los caldeos y siguioacute puntualmente cuantasrecomendaciones le hicieron eacutestos sobre los templos de Babilonia y en particular loreferente al dios Baal a quien ofrecioacute sacrificios seguacuten aqueacutellos le indicaron Partioacute luegohacia la ciudad [6] de Susa y en el camino le salioacute al encuentro el hijo del saacutetrapa deSusa340 y un propio con una carta de Filoacutexeno a quien Alejandro habiacutea mandado a Susarecieacuten concluida la batalla En la carta de Filoacutexeno se leiacutea que los habitantes de Susaentregaban su ciudad [7] y su tesoro iacutentegro a Alejandro Veinte diacuteas empleoacute eacuteste enllegar de Babilonia a Susa al entrar en la ciudad tomoacute posesioacuten de su tesoro valorado encincuenta mil talentos341 de plata y de otras posesiones reales Tambieacuten se aduentildeoacute deotros muchos objetos de valor que alliacute habiacutea acumulado Jerjes de sus expediciones porGrecia entre ellos son de destacar unas [8] estatuas en bronce de Harmodio yAristogitoacuten Alejandro devolvioacute estas estatuas a los atenienses encontraacutendose ahoraemplazadas en el Ceraacutemico ateniense justo enfrente del Metroo seguacuten se marcha endireccioacuten a la Acroacutepolis no lejos del altar de los Eudanemos342 altar que como sabecualquier iniciado en los misterios de las dos diosas de Eleusis se halla en la explanada

[9] Celebroacute Alejandro sacrificios en Susa de acuerdo con la tradicioacuten y organizoacute unacarrera de antorchas y unos juegos gimnaacutesticos Como saacutetrapa de la regioacuten de Susa dejoacuteal persa Abulites y como comandante de la guardia de la ciudad de Susa a Maacutezaro343uno de los Compantildeeros nombroacute a Arquelao el hijo de Teodoro general y eacutel se dispusoa marchar contra los persas Despachoacute a Menes como gobernador de las costas [10] deSiria Fenicia y Cilicia344 dotaacutendolo de tres mil talentos de plata para que atendiera con

156

ellos las necesidades que Antiacutepatro tuviera con ocasioacuten de su guerra contra loslacedemonios Se incorporoacute entonces al ejeacutercito de Alejandro Amintas el hijo deAndroacutemeno que habiacutea ido a Macedonia por nuevas tropas345 Alejandro los distribuyoacutede la siguiente manera los [11] jinetes pasaron a la caballeriacutea que formaban losCompantildeeros y asignoacute la infanteriacutea a los diversos batallones seguacuten la etnia de suscomponentes Formoacute tambieacuten dos compantildeiacuteas en cada escuadroacuten de caballeriacutea ya quehasta entonces no disponiacutea de compantildeiacuteas de caballeriacutea nombrando jefe de los mismos alos hombres que maacutes se habiacutean distinguido por su valor entre los Compantildeeros346

Alejandro contra los uxios

Levantoacute Alejandro el campamento [17] de Susa y atravesoacute el riacuteo Pasitigrisadentraacutendose en territorio de los uxios Los habitantes de la llanura que habiacutean vividosometidos al saacutetrapa persa se pasaron ahora a Alejandro Por el contrario los habitantesde las montantildeas que nunca habiacutean sido vasallos de los persas hicieron saber a Alejandropor medio de un mensajero que no estaban dispuestos a dejar paso libre a eacutel y su ejeacutercitoen marcha hacia Persia a menos que eacuteste les satisficiera lo que soliacutean exigirle al rey persapor franquearle [2] el paso Alejandro despidioacute a los mensajeros con oacuterdenes de queregresaran a sus pasos de montantildea dicieacutendoles que recibiriacutean de eacutel lo fijado dejaacutendolesque creyeran que el control de los accesos a Persia estaba en sus manos

No habiacutea terminado de decirles esto cuando reunioacute a los de su escolta personal alos hipaspistas y a unos ocho mil hombres del resto del ejeacutercito y se puso a su frente enmarcha durante la noche por un camino [3] menos conocido guiado por algunos susiosMarchando por pasos abruptos y difiacuteciles durante todo un diacutea cayoacute inesperadamentesobre las aldeas de los uxios a los que arrebatoacute un considerable botiacuten causandonumerosos muertos cogidos muchos de ellos por sorpresa en sus propios lechos otrosen cambio huyeron hacia los montes Desde alliacute se dirigioacute Alejandro a todo correr hacialos desfiladeros donde el ejeacutercito en pleno de los uxios esperaba encontrarse con eacutel para[4] recibir lo estipulado Dio entonces oacuterdenes a Craacutetero de que avanzara auacuten maacutes hastaocupar las cimas de los montes para evitar que los uxios se retiraran hacia ellas al seratacados Eacutel mismo llevoacute a cabo sus movimientos con gran celeridad adelantaacutendose aocupar los accesos Hizo luego avanzar sus tropas en orden de batalla atacando asiacute a losbaacuterbaros desde su ventajosa [5] posicioacuten Atoacutenitos ante la rapidez de movimientos deAlejandro y defraudados de aquello en que maacutes habiacutean confiado esto es la ocupacioacutende los lugares maacutes estrateacutegicos emprendieron la huida abandonaacutendolo todo Algunosmurieron a manos de los soldados de Alejandro al intentar escapar y otros muchosdespentildeados en el abrupto camino Con todo la inmensa mayoriacutea ascendioacute por el monteyendo a toparse de bruces con los hombres de Craacutetero para alliacute encontrar muerte seguraa manos de eacutestos Tal fue el tributo que [6] recibieron de Alejandro de quien a duraspenas consiguieron que les dejara habitar sus propias tierras mediante el pago de uncanon anual

157

Tolomeo el hijo de Lago cuenta que la madre de Dariacuteo intercedioacute cerca deAlejandro para que accediera a esta solicitud Se fijoacute como canon cien caballos al antildeoquinientos animales de transporte y treinta mil cabezas de ganado No se les exigioacute dineroporque los uxios no disponen de eacutel ni trabajan la tierra sino que son en su mayor partepastores

Perseacutepolis

Mandoacute Alejandro a continuacioacuten [18] que Parmenioacuten se pusiera en marcha347 con laimpedimenta la caballeriacutea tesalia los aliados los mercenarios extranjeros y el cuerpo deejeacutercito pesado en direccioacuten a los persas por un camino transitable para los carrosAlejandro [2] se puso al frente de la infanteriacutea macedonia la caballeriacutea de losCompantildeeros y los jinetes proacutedromos agrianes y arqueros avanzando a marchasforzadas a traveacutes de los montes Al llegar a las Puertas Persas348 sorprendioacute alliacute alsaacutetrapa persa Ariobarzanes con unos cuarenta mil infantes y setecientos jinetes349 quetras haber fortificado las Puertas habiacutea acampado alliacute su ejeacutercito protegido por el murocon intencioacuten de impedir el avance de Alejandro De momento Alejandro se [3] estacionoacutealliacute pero al diacutea siguiente hizo formar sus tropas y avanzoacute contra el muro Le resultoacutedifiacutecil al principio tomar el muro debido a lo accidentado del terreno lo que originoacute entresus tropas innumerables bajas al ser alcanzados por los proyectiles lanzados por lasmaacutequinas desde un lugar maacutes elevado y por [4] ello decidioacute retirarse al campamento350Algunos de sus prisioneros351 se ofrecieron a guiarle hasta las Puertas dando un rodeopor otro camino maacutes escabroso y estrecho A la vista de ello dejoacute a Craacutetero en elcampamento con su batalloacuten y el de Meleagro algunos arqueros y quinientos jinetesencargaacutendole que tan pronto se percatara de que eacutel habiacutea completado su [5] rodeo alejeacutercito persa (lo que sabriacutean al oiacuter el inconfundible sonido de la trompeta) se lanzaran enincursioacuten contra el muro Alejandro se puso pues en marcha al anochecer hasta recorrerunos cien estadios acompantildeado por los hipaspistas el batalloacuten de Perdicas los arquerosexentos de toda carga innecesaria agrianes y el escuadroacuten real de los Compantildeeros a los[6] que se sumoacute una tetrarquiacutea352 de jinetes Al frente de eacutestos lanzoacute un ataque en cuntildeacontra las Puertas dejaacutendose guiar por los prisioneros Encargoacute a Amintas Filotas yCeno que avanzaran con el restante cuerpo de ejeacutercito hacia la llanura y que tendieranpuentes sobre el riacuteo que debiacutean pasar para cruzar a Persia353

Mientras tanto Alejandro cruzoacute a toda prisa este abrupto y difiacutecil camino para caeral amanecer sobre la primera y segunda guardia de los baacuterbaros a los que causoacuteinnumerables bajas en cambio escaparon [7] muchos de la tercera guardia aunque nopudieron huir al campamento de Ariobarzanes sino que cual estaban se dirigieron llenosde miedo hacia los montes Fue por ello por lo que este matutino ataque de Alejandro alejeacutercito enemigo le pasoacute desapercibido a Ariobarzanes Justo en el momento en queAlejandro atacaba la empalizada las trompetas haciendo oiacuter su voz avisaron a Craacutetero ysus hombres para que iniciaran el ataque al muro Los enemigos quedaron asiacute entre [8]

158

dos fuegos por lo que emprendieron la huida sin presentar batalla pero como por todaspartes se les cerraba el paso (Alejandro se les echaba encima por un lado y los hombresde Craacutetero por otro) se vieron obligados casi todos ellos a volverse en busca de refugiohacia los muros Pero ocurrioacute que los muros [9] habiacutean caiacutedo ya en manos de losmacedonios pues Alejandro intuyendo lo que de hecho luego sucedioacute habiacutea apostadoalliacute a Tolomeo con unos tres mil infantes de suerte que los persas fueron a caer a manosde los macedonios Otros en el desconcierto de la huida cayeron por los precipicios ymurieron Ariobarzanes en cambio consiguioacute huir a los lejanos montes354 con su escoltade jinetes Alejandro reemprendioacute [19] la marcha a todo correr hacia el riacuteo sobre el queya se habiacutea levantado el puente cruzoacute el riacuteo con todas sus tropas sin ninguacutencontratiempo y se encaminoacute a buena marcha hacia Persia355 adonde llegoacute antes de quela guarnicioacuten hubiera saqueado los tesoros Se [11] apoderoacute igualmente del tesoro que enPasargada habiacutea tenido Ciro I Nombroacute saacutetrapa de Persia a Frasaortes el hijo deReomitra prendioacute fuego356 a las residencias reales persas sin atender el contrarioparecer de Parmenioacuten que le aconsejaba respetarlas entre otras razones porque nodebiacutea destruir lo que actualmente eran posesiones suyas y porque con ese procedercabriacutea esperar que no se pasaran a su bando los demaacutes pueblos de Asia ya que tendriacuteanfundamento suficiente para pensar que Alejandro no teniacutea intencioacuten de conservar pormucho tiempo su imperio en Asia sino conquistarlo soacutelo por las armas

[12] Alejandro contraargumentoacute diciendo que eacutel queriacutea hacer pagar a los persas loque eacutestos habiacutean hecho al atacar Atenas derribar e incendiar los templos de la Acroacutepolisy vengar asiacute cuantas maldades habiacutean cometido contra Grecia357

A mi parecer Alejandro no actuoacute con cordura en este asunto ni puede decirse queesto fuera una venganza de las acciones que en tiempos tan remotos habiacutean llevado acabo los antiguos persas

Despueacutes de estas acciones Alejandro se encaminoacute [19] hacia Media donde seguacutenhabiacutea oiacutedo se encontraba Dariacuteo Eacuteste habiacutea concebido el siguiente plan en caso de queAlejandro permaneciera por los alrededores de Susa y Babilonia aguardariacutea eacutel en Mediaa la espera de que las cosas cambiaran para Alejandro y si por el contrario Alejandro selanzaba en su persecucioacuten eacutel subiriacutea hacia Partia e Hircania y se asentariacutea en Bactriaarrasando a su paso todo el territorio a fin de hacer imposible a Alejandro proseguir sucamino Envioacute a las mujeres los restos de su impedimenta [2] y los carromatos358 a lasllamadas Puertas del Caspio359 mientras eacutel acampaba en Ecbatana con las tropas quepudo ir reclutando

Al tener noticias Alejandro de todo esto continuoacute su avance hacia Media Se impusoa los paretecos tras invadir su territorio y nombroacute saacutetrapa de esta zona a [3] Oxatres elhijo de Abulites saacutetrapa de Susa Le llegaron noticias mientras proseguiacutea en su avancede que Dariacuteo habiacutea tomado la decisioacuten de salirle al encuentro y hacerle frente de nuevotras haber recibido refuerzos de los escitas y los cadusios Ante ello dispuso Alejandroque se preparara el ejeacutercito para el combate y que le acompantildearan los animales de cargacon sus cuidadores y el resto de la impedimenta y al cabo de [4] doce diacuteas alcanzoacute la

159

regioacuten de Media Una vez alliacute tuvo informacioacuten de que la fuerza con que Dariacuteo contabano era considerable por no habeacutersele antildeadido ninguacuten contingente cadusio ni escita antesbien supo que la determinacioacuten de Dariacuteo era continuar su huida Ante esta noticiaAlejandro apresuroacute auacuten maacutes su marcha Cuando se hallaba a unos tres diacuteas de camino dela ciudad de Ecbatana le salioacute al encuentro un tal Bistanes hijo de Oco que habiacutea sidorey de los persas [5] antes que Dariacuteo Le informoacute aqueacutel que haciacutea cuatro diacuteas que Dariacuteohabiacutea huido de la ciudad llevaacutendose el tesoro evaluado en siete mil talentos a maacutes detres mil jinetes y seis mil infantes360

Ya en Ecbatana Alejandro despidioacute a la caballeriacutea tesalia y a los demaacutes aliados queregresaron a la costa despueacutes de haberles pagado iacutentegramente la soldada convenida a laque antildeadioacute dos mil talentos de su propio peculio

[6] Todo el que luego quiso alistarse a tiacutetulo particular en sus filas como mercenariopudo hacerlo y fueron no pocos361 Designoacute a Epocilo el hijo de Poliides para que loscondujera como escolta de caballeriacutea en su marcha hacia la costa ya que los tesalioshabiacutean vendido sus caballos Dio luego instrucciones a Menes para que se ocupara deque una vez que llegaran al mar fueran embarcados en trirremes con direccioacuten a Eubeay encargoacute a Parmenioacuten que depositara en la [7] acroacutepolis de Ecbatana el botiacuten cogido alos persas y lo confiara a Haacuterpalo a quien habiacutea dejado como custodio del tesoro alfrente de seis mil macedonios entre caballeriacutea e infanteriacutea ligera Parmenioacuten recibioacuteoacuterdenes de reclutar a los extranjeros tracios y jinetes no pertenecientes a la caballeriacutea delos Compantildeeros y marchar bordeando a los cadusios hasta Hircania El mismo encargohizo a Clito el jefe del escuadroacuten [8] real que acababa de llegar desde Susa a Ecbatanarestablecido de su enfermedad Debiacutea reagrupar a los macedonios que habiacutean quedadocomo vigilantes del tesoro y ponerse en camino hacia Partia donde el propio Alejandroiriacutea acto seguido

Nueva persecucioacuten de Dariacuteo

Alejandro reunioacute la caballeriacutea [20] de los Compantildeeros y proacutedromos los jinetesmercenarios comandados por Erigioacute la falange macedonia (excepcioacuten hecha de los quequedaban como guardianes del tesoro) y los arqueros y agrianes y se dirigioacute con ellos ala busca de Dariacuteo Muchos soldados no podiacutean soportar la apresurada marcha362

impuesta por Alejandro y quedaban atraacutes fatigados por el camino muriendo tambieacuten [2]por la misma razoacuten algunos caballos Aun asiacute continuoacute Alejandro su marcha hasta llegara Raga a los once diacuteas de marcha Esta ciudad dista de las Puertas del Caspio un diacutea demarcha363 al ritmo como Alejandro llevaba sus tropas Mas cuando llegoacute a ellas ya se lehabiacutea adelantado Dariacuteo en atravesar este paso Muchos de los que con Dariacuteo huiacutean leabandonaron y [3] se iban retirando cada cual a su patria fueron no pocos incluso losque se pasaron a las filas de Alejandro Desistioacute eacuteste de dar inmediata caza a Dariacuteo yaprovechoacute para dar a su ejeacutercito un descanso de cinco diacuteas y mientras tanto nombroacutesaacutetrapa de Media a Oxiartes un persa que habiacutea sufrido arresto a manos de Dariacuteo en

160

Susa circunstancia eacutesta que le haciacutea digno [4] de confianza ante Alejandro Luego sepuso en marcha en direccioacuten a Partia Tras el primer diacutea de viaje acampoacute su ejeacutercito antelas Puertas del Caspio y al segundo diacutea atravesoacute el paso hasta los liacutemites en que la regioacutenestaacute habitada Con el fin de tomar provisiones364 y por haber oiacutedo que el territorio demaacutes adelante era deseacutertico despachoacute a Ceno a recoger viacuteveres acompantildeado de algunosjinetes y unos pocos infantes

Dariacuteo arrestado por Beso Muerte de Dariacuteo

He aquiacute que se presentoacute ahora [21] ante Alejandro un notable babilonio llamadoBagistanes que veniacutea con Antibelo uno de los hijos de Maceo del campamento persaTraiacutean a Alejandro la noticia de que Nabarzanes quiliarco de la caballeriacutea que huiacutea conDariacuteo Beso saacutetrapa de Bactria y Barsaentes saacutetrapa de Aracosia y de losdrangianos365 habiacutean arrestado a Dariacuteo Al [2] enterarse de esto aceleroacute auacuten maacutes sumarcha Alejandro acompantildeado soacutelo por los Compantildeeros los jinetes proacutedromos y unaseleccioacuten de soldados de infanteriacutea los maacutes valientes y maacutes ligeramente armados sinesperar siquiera a que Ceno y sus hombres regresaran de recoger provisiones Dejoacute aCraacutetero como jefe de los demaacutes con el encargo de que le siguiera sin grandes prisas Sushombres no teniacutean maacutes que sus armas [3] y alimentos para dos diacuteas Marchoacute durantetoda la noche y al diacutea siguiente hasta mediodiacutea dando al ejeacutercito soacutelo un corto descansoy continuoacute la marcha de nuevo durante toda la noche presentaacutendose a la hora del alba enel campamento de donde haciacutea poco acababa de salir Bagistanes No capturoacute alliacute aninguacuten [4] enemigo aunque consiguioacute enterarse de que Dariacuteo permaneciacutea bajo arresto enun carromato366 y que el mando supremo de Dariacuteo lo detentaba ahora Beso a quien lacaballeriacutea bactriana y los baacuterbaros que huiacutean con Dariacuteo (excepto Artabazo367 y sus hijosy los mercenarios griegos) consideraban su jefe Estos uacuteltimos permaneciacutean leales aDariacuteo aunque no podiacutean impedir el desarrollo de los acontecimientos por lo cual sealejaron del camino transitado apartaacutendose por sus propios medios en direccioacuten a losmontes sin querer participar [5] en las acciones de Beso y sus hombres Los que teniacuteancautivo a Dariacuteo habiacutean tomado la siguiente determinacioacuten si les llegaban noticias de queAlejandro continuaba su persecucioacuten entregariacutean Dariacuteo a Alejandro negociando unabuena salida para siacute mismos por el contrario si oiacutean que Alejandro abandonaba yregresaba sobre sus pasos procurariacutean reunir un ejeacutercito lo maacutes numeroso posible yconservar el poder en comuacuten En la actualidad ostentaba Beso el poder por ser parientede Dariacuteo y porque el golpe se llevoacute a cabo en su satrapiacutea368

[6] Enterado Alejandro de estas decisiones le parecioacute que debiacutea continuar lapersecucioacuten con todas sus fuerzas y aunque ya sus hombres y animales estabanagotados por la continua fatiga aun con todo se puso de nuevo en marcha recorriendoun largo camino durante la noche y al diacutea siguiente hasta la hora del mediodiacutea parallegar a una aldea donde los que teniacutean [7] cautivo a Dariacuteo habiacutean acampado el diacuteaanterior Llegoacute a sus oiacutedos la noticia de que los baacuterbaros habiacutean decidido continuar su

161

marcha por la noche por lo que preguntoacute a los indiacutegenas si teniacutean conocimiento de queexistiera alguacuten camino que les condujera maacutes raacutepidamente a los fugitivos Dijeronaqueacutellos que siacute aunque se trataba de un camino desierto y por completo sin agua Actoseguido les ordenoacute que le guiaran por eacutel Pronto advirtioacute sin embargo que su infanteriacuteano podiacutea seguirle a un ritmo tan vivo a la vista de lo cual hizo que desmontaran de suscabalgaduras quinientos jinetes seleccionoacute a los maacutes valerosos jefes de infanteriacutea y otroscuerpos de ejeacutercito y les ordenoacute montar a caballo llevando sus propias armas deinfanteriacutea Encargoacute a Nicanor el jefe de los hipaspistas y [8] a Aacutetalo jefe de losagrianes que condujeran al resto de los hombres equipados lo maacutes ligeramente posiblepor el mismo camino por el que anteriormente habiacutean pasado Beso y sus hombres traseacutestos marchariacutean en perfecta formacioacuten el resto de la infanteriacutea Alejandro 9 en personase puso en marcha al atardecer conduciendo sus tropas a toda prisa En una nocherecorrioacute cuatrocientos estadios369 para caer a la hora del alba sobre los baacuterbaros quemarchaban en desorden y desarmados de modo que tan soacutelo unos pocos intentaronresistir mientras que la mayoriacutea al divisar a Alejandro en persona huyeron sin esperarentrar en combate Los que presentaron batalla al ver coacutemo caiacutean los primeros de sushombres emprendieron la huida Por alguacuten tiempo Beso y sus acompantildeantes [10]siguieron adelante llevando a Dariacuteo prisionero en su carromato pero cuando Alejandroestuvo a sus talones Satibarzanes y Barsaentes hirieron a Dariacuteo y abandonaacutendolo alliacutemismo emprendieron de nuevo la huida con seiscientos jinetes Dariacuteo murioacute pocodespueacutes a causa de estas heridas antes de que Alejandro lo encontrara370

Semblanza de Dariacuteo

[22] Envioacute Alejandro el cuerpo de Dariacuteo a Perseacutepolis para que recibiera sepulturaen el panteoacuten real al igual que los reyes que le habiacutean precedido371 Designoacute saacutetrapa delos partos e hircanios al partioacute Aminapes Era eacuteste uno de los que junto a Maacutezaco habiacuteaconseguido la rendicioacuten de Egipto para Alejandro372 Tlepoacutelemo el hijo de Pitoacutefanesuno de los Compantildeeros fue nombrado junto a eacutel para supervisar los asuntos de Partia eHircania

[2] Eacuteste fue el final de Dariacuteo ocurrido durante el arcontado de Aristoacutefonte enAtenas373 siendo el mes hecatombeoacuten Fue un hombre maacutes que ninguacuten otro deacutebil ypoco prudente en los asuntos militares por lo demaacutes no hizo nada por intransigencia (talvez porque le faltoacute oportunidad para ello) ya que el momento de su ascensioacuten al tronocoincidioacute con el ataque de los macedonios y griegos Ni aun queriendo por tanto lehubiera sido posible tener un trato despoacutetico con sus suacutebditos por hallarse eacutel en mayorsituacioacuten de peligro [3] que aqueacutellos Su vida fue una sucesioacuten ininterrumpida dedesgracias sin resuello desde que subioacute al poder Ocurrioacute primero el desastre de lacaballeriacutea de sus saacutetrapas en Graacutenico en seguida Jonia y la regioacuten eolia cayeron enmanos enemigas asiacute como ambas Frigias Lidia y los carios excepcioacuten hecha deHalicarnaso aunque esta ciudad cayoacute poco despueacutes y maacutes tarde [4] toda la zona costera

162

de Cilicia Despueacutes de estos desastres tuvo lugar su derrota en Iso donde tuvo quecontemplar coacutemo su madre su mujer y sus hijos eran hechos prisioneros Maacutes tarde seperdioacute Fenicia y todo Egipto y eacutel mismo en persona el primero tuvo que emprender lavergonzosa huida en Arbela perdiendo el ejeacutercito maacutes numeroso de toda la raza de losbaacuterbaros Como fugitivo por sus propios dominios anduvo [5] errante y terminoacute por sertraicionado por sus propios hombres y abandonado a la peor suerte en su vida fue rey yprisionero privado de todo honor y derecho para acabar asesinado en una conjura de sushombres maacutes cercanos Tal fue la desgraciada existencia de Dariacuteo pero a su muerte tuvounas exequias [6] reales374 y sus hijos disfrutaron de una educacioacuten por deseo deAlejandro cual si eacutel hubiera seguido ocupando el trono pasando una de sus hijas a sermujer de Alejandro375 Tendriacutea a su muerte unos cincuenta antildeos

A las orillas del Caspio

Continuoacute Alejandro su marcha [23] hacia Hircania al frente del ejeacutercito que habiacuteaquedado un poco rezagado en la persecucioacuten de Dariacuteo A esta regioacuten de Hircania que sehalla a la izquierda del camino que conduce hasta Bactria cierra el paso por un lado unaalta cadena de montes recubiertos de arbolado aunque luego su llanura se abre hastallegar al Gran Mar376 Se enteroacute Alejandro de que los mercenarios de Dariacuteo habiacutean huidoa los montes tapurios por lo que emprendioacute el camino en su persecucioacuten con vistasademaacutes a someter a los tapurios Dividioacute su ejeacutercito en tres cuerpos [2] y ponieacutendose alfrente de las tropas maacutes numerosas y ligeramente armadas enfiloacute la ruta maacutes corta ydifiacutecil y despachoacute a Craacutetero al frente del batalloacuten real del de Amintas algunos arquerosy unos pocos jinetes contra los tapurios A Erigioacute le encargoacute que se pusiera en marchapor el camino maacutes transitable y largo con las tropas mercenarias y el resto de lacaballeriacutea los carros la impedimenta y demaacutes clase de tropa

[3] Atravesoacute Alejandro los primeros montes y acampoacute alliacute su ejeacutercito acto seguidoreunioacute a los hipaspistas y la infanteriacutea ligera de la falange macedonia y algunos arquerosy emprendioacute la marcha por un camino intransitable y difiacutecil no sin antes haber dejadocentinelas en los caminos que a eacutel le parecieron peligrosos a fin de evitar que losbaacuterbaros que ocupaban las alturas pudieran caer sobre las fuerzas que seguiacutean a [4] estedestacamento Cruzoacute eacutel el primero el paso acompantildeado de los arqueros e instaloacute uncampamento en la llanura junto a un pequentildeo riacuteo Estando alliacute se pasaron a su bandoNabarzanes el quiliarco de Dariacuteo Fratafernes el saacutetrapa de Hircania y Partia y otros [5]nobles persas que acompantildearon a Dariacuteo Su estancia alliacute duroacute cuatro diacuteas al cabo de loscuales reunioacute a los que veniacutean maacutes retrasados en el camino algunos de los cuales yahabiacutean conseguido atravesar el paso sin dantildeo alguno en cambio a los agrianesencargados de vigilar la retaguardia les habiacutean hecho frente los baacuterbaros que habitan lasalturas aunque eacutestos llevaron la peor parte en las escaramuzas y se retiraron

[6] Emprendiendo de nuevo la marcha continuoacute hacia Hircania y su capitalZadracarta377 Se unieron a eacutel ahora las tropas de Craacutetero que aunque no se habiacutean

163

encontrado con los mercenarios de Dariacuteo habiacutean conseguido hacerse los duentildeos de todoel territorio que habiacutean atravesado en parte imponieacutendose por la fuerza de sus armas enparte porque sus habitantes se [7] entregaron sin ofrecer resistencia Tambieacuten se presentoacuteErigioacute con la impedimenta y los carromatos Al poco tiempo llegoacute Artaacutebazo con sus hijosCofeacuten Ariobarzanes y Arsames ademaacutes Autofraacutedates el saacutetrapa de los tapurios juntocon unos embajadores mercenarios que estuvieron a las oacuterdenes de Dariacuteo Alejandrovolvioacute a asignar la satrapiacutea a Autofraacutedates y retuvo consigo a Artaacutebazo y sus hijos enpuestos de influencia y prestigio porque eran de la nobleza persa y por su lealtad paracon Dariacuteo Habiacutea llegado tambieacuten una [8] representacioacuten de griegos venidos a intercederpor todo el ejeacutercito mercenario Alejandro les contestoacute que no habriacutea para ellos ningunaconcesioacuten de su parte ya que se trataba de gente que se habiacutea enrolado con los baacuterbarospara combatir contra Grecia y contra los principios de los griegos y esto era una faltamuy grave Les ordenoacute que se reunieran todos y o se entregaran para que eacutel decidieraservirse de ellos como quisiera o buscaran como quisieran otro medio de salvacioacutenAdmitieron ellos rendirse todos a Alejandro [9] y le solicitaron que designara a alguienque los acompantildeara a fin de garantizarles su seguridad hasta su campamento Seguacuten sedice eacutestos debiacutean ser unos mil quinientos Alejandro determinoacute que los acompantildearaAndronio hijo de Aguerro y Artaacutebazo

Continuoacute Alejandro en su camino contra los mardos [24]378 al frente de loshipaspistas arqueros agrianes el batalloacuten de Ceno y el de Amintas la mitad de lacaballeriacutea de los Compantildeeros y el cuerpo de lanzadores de dardos a caballo379 queentonces formaban un batalloacuten Recorrioacute la mayor parte de la regioacuten de los [2] mardosdando muerte a muchos de ellos cuando huiacutean y a otros que se habiacutean atrevido a hacerlefrente Tambieacuten hizo muchos prisioneros No hay quien haya penetrado por muchotiempo en este territorio en son de guerra y ello tanto por la dificultad del lugar comoporque los mardos son un pueblo pobre y extremadamente [3] combativo Nuncacreyeron que Alejandro llegara a atacarles especialmente porque ya se habiacutea alejadoconsiderablemente de ellos razoacuten por la cual fueron sorprendidos con la guardia bajaMuchos de ellos se refugiaron en los montes de su regioacuten que son extremadamente altosy cortados a pico en la idea de que Alejandro no se llegariacutea hasta alliacute Pero al hacer actode presencia Alejandro los mardos enviaron una embajada aceptando su rendicioacuten y lade su territorio mas Alejandro los dejoacute en libertad y designoacute a Autofraacutedates saacutetrapa deesta zona que ya lo era tambieacuten de los tapurios

[4] Regresoacute Alejandro al campamento desde el que habiacutea emprendido estaescaramuza al territorio de los mardos y encontroacute que ya habiacutean vuelto los mercenariosgriegos con los embajadores lacedemonios que componiacutean el contingente enviado aDariacuteo a saber Calistraacutetidas Pausipo Moacutenimo Onomas y el ateniense Dropides Arrestoacutea todos y los mantuvo en prisioacuten concediendo la libertad a los de Siacutenope380 ya que estaciudad no era miembro de la Liga griega sino que estaba aliada a los persas razoacuten por lacual le parecioacute normal a Alejandro que hubieran enviado un contingente [5] de soldadosal rey Dariacuteo Dejoacute tambieacuten en libertad a cuantos griegos se contrataron comomercenarios del rey persa antes del acuerdo de paz y alianza firmado entre griegos y

164

macedonios asiacute como a Heraclides el enviado calcedonio Dispuso que el resto de losgriegos se unieran a sus tropas con ideacutentica soldada que hasta ahora recibiacutean Su jefeseriacutea Andronico que ya entonces era quien los mandaba y que habiacutea mostrado unenorme intereacutes en salvar las vidas de sus hombres

Alejandro se adentra en Aria

Tras tomar estas decisiones [25] Alejandro se puso en camino hacia Zadracarta lacapital de Hircania donde se hallaba el palacio real Alliacute se detuvo por quince diacuteassacrificando a los dioses seguacuten la tradicioacuten y celebrando una competicioacuten gimnaacutestica381Acto seguido preparoacute de nuevo su marcha en direccioacuten a Partia Luego se adentroacute haciala frontera de Aria y Susia ciudad de Aria donde se encontroacute con Satibarzanes que erael saacutetrapa de los arios Confirmoacute a eacuteste [2] en el cargo382 y le dejoacute como refuerzo aAnaxipo uno de los Compantildeeros con unos cuarenta hombres del cuerpo de lanzadoresde dardos a caballo a fin de que tuviera un contingente suficiente de hombres pararepartirlos por la regioacuten con objeto de evitar que los arios sufrieran malos tratos al pasodel ejeacutercito

Se presentaron a Alejandro algunos persas con [3] noticias de que Beso ahorallevaba la tiara hacia arriba383 se tocaba con ropaje persa y se haciacutea llamar Artajerjes envez de Beso y se proclamaba rey del Asia Contaba con los persas que habiacuteanconseguido huir a Bactria y otros muchos ciudadanos bactrios tambieacuten esperaba que sele sumaran como aliados los [4] escitas Alejandro se puso ahora en marcha hacia Bactriacon todo su ejeacutercito y se reunioacute con eacutel en el camino Filipo el hijo de Menelao que veniacuteade Media con la caballeriacutea mercenaria de la que era su jefe los voluntarios tesalios quese habiacutean reenganchado en el ejeacutercito y los mercenarios de Androacutemaco Por entonces yahabiacutea muerto de enfermedad Nicanor hijo de Parmenioacuten jefe de los hipaspistas

[5] En su marcha hacia Bactria le llegaron noticias a Alejandro de que Satibarzanesel saacutetrapa de Aria habiacutea asesinado a Anaxipo y a los componentes del cuerpo delanzadores de dardos a caballo que con eacutel iban y que estaba armando a los arios paraluego llevarlos a la ciudad de Artacoana sede del palacio real de los arios Teniacutea laintencioacuten Satibarzanes una vez enterado de la marcha de Alejandro de pasarse con susfuerzas a Beso a fin de atacar conjuntamente a los macedonios cuando se presentara laocasioacuten propicia [6] Enterado Alejandro de estos pormenores interrumpioacute su caminohacia la Bactria y reuniendo a la caballeriacutea de los Compantildeeros a los lanzadores dedardos a caballo arqueros agrianes y los batallones de Amintas y de Ceno (aunque dejoacutealliacute como reserva al resto del ejeacutercito bajo las oacuterdenes de Craacutetero) se lanzoacute a todo corrercontra Satibarzanes y los arios Al cabo de dos diacuteas en que recorrioacute seiscientosestadios384 se presentoacute [7] a las puertas de Artacoana Tuvo noticias Satibarzanes deque Alejandro le seguiacutea de cerca y estupefacto por la rapidez con que habiacutea recorrido eltrayecto emprendioacute la huida con unos pocos jinetes arios Sin embargo poco a poco leiban abandonando sus soldados al enterarse de que Alejandro continuaba persiguiendo a

165

los fugitivos Alejandro persiguioacute aquiacute y allaacute implacablemente a cuantos supo que habiacuteanparticipado en la revuelta abandonando sus propios pueblos dio muerte a unos e hizoesclavos a los demaacutes

Como nuevo saacutetrapa de Asia nombroacute a Arsaces un [8] persa385 A continuacioacuten sereunioacute con las fuerzas de Craacutetero que habiacutean quedado en reserva ponieacutendose luego enmarcha hacia la regioacuten de los Zarangeos hasta llegar al lugar donde se hallaba el palcioreal386 Gobernaba por entonces la regioacuten Barsaentes uno de los que habiacutean atacado aDariacuteo cuando eacuteste huiacutea y al enterarse de que Alejandro se aproximaba emprendioacute lahuida hacia los indios que habitan a este lado del riacuteo Indo Sin embargo eacutestos lodetuvieron y lo enviaron a Alejandro que lo condenoacute a muerte por haber traicionado aDariacuteo

La conspiracioacuten de Filotas

Fue aquiacute donde387 Alejandro [26] tuvo noticias de la conspiracioacuten de Filotas388 elhijo de Parmenioacuten Tolomeo y Aristobulo dicen que ya Alejandro habiacutea tenidoinformacioacuten de ella cuando estaba en Egipto389 pero que entonces no le dio credibilidadpor la antigua amistad que les uniacutea por el honor que Parmenioacuten padre de Filotas contodo meacuterito habiacutea recibido de Alejandro y la propia confianza a que se habiacutea hecho [2]acreedor Filotas Seguacuten el relato de Tolomeo hijo de Lago se hizo comparecer a Filotasante los macedonios y Alejandro le hizo la grave acusacioacuten de conjura acusacioacuten queFilotas negoacute Los autores de la denuncia hicieron acto de presencia probando conargumentos irrefutables la culpabilidad de Filotas y sus secuaces Filotas reconocioacute ahorahaber tenido conocimiento de que se estaba preparando una conjura contra Alejandro yquedoacute probado igualmente que no habiacutea informado de nada a Alejandro y eso quediariamente pasaba [3] dos veces a su tienda390 Filotas y sus coacutemplices murieronajusticiados por las jabalinas macedonias

Por lo que respecta a Parmenioacuten ocurrioacute lo siguiente Alejandro envioacute aPolidamante uno de los Compantildeeros391 con un mensaje para los generales destacadosen Media bajo las oacuterdenes de Parmenioacuten a saber Oleandro Sitalces y MenidasParmenioacuten murioacute a manos [4] de estos generales ya que Alejandro no podiacutea creer queFilotas hubiera tramado la conjura sin que Parmenioacuten que era su padre hubieraparticipado en los planes de su hijo de otra parte y aunque no hubiera sido asiacute estimabaAlejandro que era un enorme riesgo que Parmenioacuten muerto su hijo siguiera con vidateniendo en cuenta la gran consideracioacuten de que Parmenioacuten era merecedor anteAlejandro y el resto del ejeacutercito no soacutelo el macedonio sino incluso el extranjero a cuyofrente habiacutea cumplido brillantemente servicios en su turno y fuera de su turno por ordende Alejandro392

Dicen393 que tambieacuten comparecioacute a juicio por aquellos [27] diacuteas Amintas el hijo deAndroacutemeno junto con Polemoacuten Atalo y Simmias hermanos de Amintas por creerse

166

que tambieacuten habiacutean participado en la conjura contra Alejandro dada la amistad ycompantildeerismo que les uniacutea a Filotas Cara al pueblo la conspiracioacuten [2] ganoacutecredibilidad toda vez que Polemoacuten como hemos dicho uno de los hermanos deAmintas se pasoacute al enemigo tan pronto se enteroacute de la detencioacuten de Filotas Por elcontrario Amintas y sus restantes hermanos aguardaron el diacutea del juicio y presentaronuna decidida defensa ante los macedonios394 logrando ser exculpados de susacusaciones Al verse Amintas libre de cargos solicitoacute de la asamblea que se le autorizaraa ir en busca de su hermano Polemoacuten para hacerlo comparecer ante Alejandro peticioacuten ala que los macedonios [3] accedieron En ese mismo diacutea regresoacute con Polemoacuten con estegesto se reforzoacute auacuten maacutes la credibilidad en la inocencia de Amintas

Encontroacute Amintas la muerte algo maacutes tarde durante el asedio a una aldea alcanzadopor un dardo de suerte que lo uacutenico que logroacute tras ser absuelto de los cargos que se leimputaban fue morir con su honor [4] iacutentegramente restituido Alejandro puso al frentede los Compantildeeros a dos hiparcos Hefestioacuten hijo de Amintor y Clito hijo de DropidesDividioacute en dos cuerpos el batalloacuten de los Compantildeeros por no creer conveniente que unasola persona ni aunque fuera su maacutes querido amigo395 estuviera al mando de tantos ytan selectos jinetes ya que eran reputados en realidad lo mejor de toda la caballeriacutea porsus virtudes

Alcanzoacute ahora Alejandro la regioacuten de los antiguamente llamados ariaspas y que maacutestarde se conocieron con el nombre de laquoBenefactoresraquo por haber socorrido a Ciro el hijode Cambises en su expedicioacuten [5] contra los escitas Alejandro tratoacute con deferencia aeste pueblo porque sus antepasados habiacutean servido como hemos dicho a Ciro y porquele habiacutean llegado noticias de que no se regiacutean por sistemas poliacuteticos similares a otrospueblos baacuterbaros sino que respetaban la justicia como el que maacutes de los pueblos griegosPermitioacute que siguieran siendo libres y que se anexionaran el territorio vecino aunqueellos soacutelo reclamaban para siacute una pequentildea parte396 Celebroacute sacrificios en honor deApolo y arrestoacute a Demetrio397 uno de su guardia personal por sospechar que habiacuteaparticipado en la conspiracioacuten de Filotas En su lugar nombroacute guardia personal suyo aTolomeo el hijo de Lago

Beso huye a Sogdiana

Tras arreglar estos asuntos [28] continuoacute Alejandro su marcha hacia Bactria contraBeso derrotando en el camino a los drangianos y gadrosios Sometioacute tambieacuten a losaracosios imponieacutendoles como saacutetrapa a Menoacuten Maacutes tarde se adentroacute hasta los indiosvecinos de los aracosios Entroacute en contacto con todos estos pueblos en medio de unagran tempestad de nieve siendo escaso el alimento y mucha la fatiga de sus soldados

Al enterarse de que se habiacutea producido de nuevo [2] un levantamiento entre losarios por haberse presentado en el paiacutes Satibarzanes con una fuerza de dos mil jinetesque le habiacutea proporcionado Beso mandoacute hacia alliacute al persa Artabazo y a dos de losCompantildeeros Erigioacute y Carano Encargoacute que se sumara a la expedidicioacuten contra los arios

167

tambieacuten Fratafernes saacutetrapa de Partiacutea Las fuerzas de Erigioacute y Carano mantuvieron [3]una dura batalla con las de Satibarzanes sin que los baacuterbaros la dieran por perdida hastaque Satibarzanes en combate singular con Erigioacute cayoacute herido en la cabeza por la lanzade Erigioacute de resultas de lo cual murioacute Fue entonces cuando los baacuterbaros se batieron enretirada desordenadamente398

Mientras tanto Alejandro llegoacute al monte Caacuteucaso [4] donde fundoacute una nuevaciudad a la que llamoacute Alejandriacutea399 ofrecioacute los tradicionales sacrificios a los dioses yatravesoacute el Caacuteucaso dejando como saacutetrapa de la regioacuten a Proexes un persa y aNiloacutexeno hijo de Saacutetiro uno de los Compantildeeros como supervisor de sus tropas [5] Aldecir de Aristobulo el monte Caacuteucaso es el maacutes alto de todo el Asia400 en gran medidacarece de vegetacioacuten al menos por este lado Efectivamente el Caacuteucaso es una largacadena montantildeosa que comprende seguacuten dicen hasta el monte Tauro que separa Ciliciade Panfilia alcanzando incluso a otros grandes montes a los que en cada paiacutes se lesasigna un nombre [6] En esta parte del Caacuteucaso no crece otra planta que el terebinto401

y el silfio402 seguacuten Aristobulo pero aun asiacute son numerosos los pueblos que lo habitan yricos los rebantildeos y ganados que en eacutel pacen por ser el silfio muy grato a los rebantildeoshasta el punto de que si los animales huelen el silfio de lejos corren hasta eacutelmordisqueando sus flores y desentierran y comen hasta sus raiacuteces Por esta razoacuten enCirene los pastores conducen sus ganados a los lugares maacutes [7] apartados donde el silfiocrece Hay incluso quienes vallan sus campos para que aunque el ganado se acerque nopueda penetrar en eacutel tanta es la estima en que los de Cirene tienen al silfio

Beso estaba acompantildeado por los persas que habiacutean [8] participado con eacutel en ladetencioacuten de Dariacuteo por unos siete mil bactrios y los dahos que son los habitantes deeste lado del riacuteo Tanais403 Se dedicaba a arrasar la falda del Caacuteucaso a fin de que elterritorio entre Alejandro y eacutel quedara desabastecido de provisiones impidiendo asiacute queAlejandro continuara su avance No detuvo por ello Alejandro su marcha sino [9] que lacontinuoacute aun a duras penas debido tambieacuten a la gran tormenta de nieve y por la penuriade provisiones Al tener Beso noticias de que Alejandro no estaba lejos atravesoacute el riacuteoOxo404 prendioacute fuego a sus barcos despueacutes de haberlo cruzado y se retiroacute hacia [10]Nautaca ciudad de la Sogdiana Le seguiacutean los soldados de Espitaacutemenes y Oxiartes asiacutecomo la caballeriacutea sogdiana y los dahos de las riberas del Tantildeaacuteis En cambio la caballeriacuteabactriana al enterarse de que Beso teniacutea el propoacutesito de continuar la huida le abandonoacutemarchaacutendose cada cual a su tierra405

Alejandro llega a Bactria

[29] Alejandro llegoacute a Drapsaco donde concedioacute un descanso a sus tropas paraluego dirigirse a Aornos y Bactra que son las principales ciudades de la regioacuten bactrianaTomoacute estas ciudades al primer intento y dejoacute una guarnicioacuten en la acroacutepolis de Aornos a

168

las oacuterdenes de Arquelao el hijo de Androcles uno de los Compantildeeros Los demaacutesbactrianos se pusieron pronto de su parte y Alejandro nombroacute saacutetrapa al persa Artabazo

[2] Acto seguido se puso en marcha hacia el riacuteo Oxo que fluye del monte Caacuteucaso yes el mayor de cuantos Alejandro y sus tropas cruzaron en el Asia excepcioacuten hecha delos riacuteos de la India ya que eacutestos son de todos [3] los mayores El riacuteo Oxo desemboca enel Gran Mar de Hircania406 Al intentar cruzarlo le parecioacute a Alejandro que seriacuteaimposible hacerlo por ninguacuten punto ya que su anchura era de unos seis estadios407 perosu profundidad era desproporcionada a su anchura extremadamente hondo arenado atrozos y de fuerte corriente de suerte que unos pilares que habiacutean sido clavados fueronarrancados de su base por la corriente en un momento por no estar firmemente fijados atierra Ocurriacutea ademaacutes y entre otras penalidades que la [4] madera era alliacute escasa y secalculaba excesiva la demora que ocupariacutea el traerla en suficiente cantidad para podertender un puente sobre eacutel riacuteo Mandoacute pues que se reunieran las pieles con que lossoldados levantaban sus tiendas y que las fueran rellenando de paja seca atarlas ycoserlas cuidadosamente hasta hacerlas por completo impermeables al agua Una vezhechas estas operaciones fueron capaces con ellas de trasladar al otro lado del riacuteo todo elejeacutercito en cinco diacuteas

Antes de cruzar el riacuteo Alejandro separoacute a los maacutes [5] viejos macedonios casiinuacutetiles ya para la guerra a los voluntarios tesalios que con eacutel habiacutean seguido hasta ahoray los mandoacute de regreso a la patria Tambieacuten despachoacute a Estasanor uno de losCompantildeeros al territorio de los arios con oacuterdenes de detener a Arsaces el saacutetrapa deAria a quien Alejandro acusaba de traidor a su persona y quedarse eacutel en su lugar comosaacutetrapa de los arios Atravesando pues el riacuteo Oxo marchoacute a toda prisa adonde seguacutensus informaciones se encontraba Beso En este momento se presentoacute una [6] embajadade Espitaacutemenes y Datafernes comunicaacutendole que ellos si les mandaba un pequentildeonuacutemero de soldados con su jefe al frente detendriacutean y pondriacutean a Beso en manos deAlejandro pues teniacutean ahora a Beso bajo estrecha vigilancia aunque en libertadInformado Alejandro de estas nuevas continuoacute su avance dando a su ejeacutercito un mayordescanso y relajamiento que antes Envioacute sin embargo a Tolomeo el hijo de Lago alfrente de tres hiparquiacuteas de Compantildeeros todos los del cuerpo de lanzadores de dardos acaballo el batalloacuten de infanteriacutea de Filotas una quiliarquiacutea de hipaspistas todos losagrianes y la mitad de los arqueros con oacuterdenes de dirigirse a marchas forzadas haciadonde estaban Espitaacutemenes y Datafernes Conforme a lo ordenado Tolomeo recorrioacute encuatro diacuteas lo que eran diez diacuteas de marcha y se plantoacute en el campamento donde habiacuteanpasado la noche anterior Espitaacutemenes y sus hombres

[30] Comprendioacute entonces Tolomeo que la decisioacuten de Espitaacutemenes y Datafernesde entregar a Beso no era firme Encargoacute por ello a la infanteriacutea que le siguiera enformacioacuten mientras eacutel se adelantaba con la caballeriacutea hasta llegar a una aldea dondeestaba Beso con [2] unos pocos soldados Para entonces Espitaacutemenes y sus hombres lahabiacutean abandonado avergonzados de haber traicionado asiacute a Beso Tolomeo rodeoacute consu caballeriacutea la aldea (a su alrededor habiacutea una especie de muro y en eacutel algunas puertas)y dio a conocer a los baacuterbaros de la aldea que si entregaban a Beso podriacutean salir

169

indemnes de alliacute Los baacuterbaros les abrieron sus puertas a Tolomeo y sus hombres quedetuvieron a Beso y emprendieron el camino de regreso [3] Envioacute Tolomeo por delanteun mensajero a preguntar a Alejandro coacutemo debiacutea presentarse Beso La orden deAlejandro fue que compareciera desnudo y encadenado408 asiacute lo puso Tolomeo a laderecha del camino por donde iba a pasar Alejandro con su ejeacutercito cumpliendo lasoacuterdenes de eacuteste Al divisar Alejandro [4] a Beso hizo detener su carro y le preguntoacute porqueacute habiacutea detenido hecho prisionero y dado posterior muerte a Dariacuteo su rey ademaacutes depariente y benefactor suyo Contestoacute Beso que habiacutea hecho lo que le pareciacutea no a eacutelsino a cuantos con Dariacuteo estaban y todo ello soacutelo por encontrar seguridad para siacute mismoante Alejandro Ante esta respuesta Alejandro ordenoacute se le azotara [5] y se pregonaranlos criacutemenes que Alejandro habiacutea imputado a Beso en su interrogatorio Beso recibioacute porahora este castigo y luego fue enviado a Bactra para alliacute ser ajusticiado Esto es lo queTolomeo nos cuenta de Beso409 Aristobulo en cambio410 narra que fueron los hombresde Epistaacutemenes y Datafernes los que condujeron a Beso ante Tolomeo y lo entregaron aAlejandro desnudo y encadenado

Alejandro completoacute su caballeriacutea con jinetes de los [6] pueblos vecinos pues habiacuteaperdido muchos caballos al pasar el Caacuteucaso y al cruzar en ambos sentidos el riacuteo Oxoluego se puso en camino hacia Maracanda donde estaacute la residencia real de Sogdiana Deaquiacute [7] marchoacute hacia el riacuteo Tanais411 Las fuentes de este riacuteo que seguacuten Aristobulorecibe el nombre de Jaxartes412 por los habitantes de sus riberas fluyen del monte [8]Caacuteucaso y su corriente baja hasta el mar hircanio Distinto es el riacuteo Tanais que Heroacutedotoel logoacutegrafo describe como el octavo de los riacuteos escitas y que surge y fluye de un granlago y desemboca en otro mayor llamado Meoacutetide Algunos hacen a este riacuteo Tantildeaacuteis la [9]frontera entre Europa y Asia Seguacuten eacutestos a partir del extremo del Ponto Euxino lalaguna Meoacutetide y este riacuteo Tanais que en ella desemboca separan Asia de Europa al igualque el mar entre Caacutediz y los noacutemadas libios de enfrente a Caacutediz separa Libia deEuropa413 Bajo su punto de vista Libia estaacute separada del resto del Asia por el riacuteo Nilo

[10] Se habiacutean alejado algunos macedonios a por forraje cuando fueroninterceptados por unos baacuterbaros Seriacutean eacutestos unos treinta mil y despueacutes de haberatacado el contingente macedonio se refugiaron en un monte muy escabroso y de difiacutecilacceso por todas partes Alejandro condujo contra ellos a los soldados de infantesiacutea maacutesligeramente armados con los que [11] intentoacute repetidos ataques contra el monte Alprincipio se impusieron los enemigos al ser alcanzados los macedonios por los proyectilesde los baacuterbaros resultando muchos de ellos heridos entre otros el propio Alejandro aquien una flecha le atravesoacute la pierna y le quebroacute el peroneacute Aun asiacute se apoderoacute delterritorio y los macedonios dieron muerte alliacute a buen nuacutemero de baacuterbaros aunque lamayor parte de ellos murieron despentildeados por los riscos de suerte que de los treinta milno se salvaron maacutes de ocho mil

170

255 Fueran razones de Estado razones imperialistas o simplemente un asunto secundario dentro delconjunto de su poliacutetica oriental lo cierto es que Alejandro se embarcoacute en esta empresa egipcia que marcaraacutedefinitivamente la figura del caudillo macedonio despueacutes de su visita al santuario de Siwah Resumen de lacuestioacuten en SEIBERT paacutegs 109-111

256 Efectivamente esta eacutepoca del antildeo (noviembre) era muy propicia para internarse por estas regiones257 Hay que pensar que Dariacuteo hizo confluir en Iso buena parte de las fuerzas que teniacutea destacadas en

otras regiones entre las cuales se encontrariacutean presumiblemente las de guarnicioacuten en Egipto Cf II 11 8 dondese nos dice que en la batalla perecioacute entre otros Savaces saacutetrapa de Egipto

258 La llegada de Alejandro seguacuten testimonia tambieacuten DIODORO XVII 49 1 y QUINTO CURCIO IV7 fue bien acogida por los egipcios dado que teniacutean mayor afinidad egipcios y macedonios que persas yegipcios A propoacutesito cf A T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948 paacutegs 440-495

259 La fundacioacuten de ciudades asiacute como la repoblacioacuten de plazas tomadas al enemigo son una de lasconstantes en las campantildeas de Alejandro siendo de destacar el personalismo que preside por parte de Alejandrola ceremonia de cualquier nuevo asentamiento evidenciado en que media docena de estas nuevas ciudadestomaran su mismo nombre Nuevas fundaciones en IV 4 1 22 5 24 7 V 29 3 VII 21 7 Respecto a losmotivos que a ello le induciacutean cf IV 1 3 VI 15 2 21 5 22 3 VII 21 7 El relato de la fundacioacuten de estaciudad de Alejandriacutea puede verse tambieacuten en Q CURCIO IV 8 y DIODORO XVII 52 Datos concretos apropoacutesito de si la fundacioacuten tuvo lugar antes o despueacutes de la visita al santuario de Siwah en Apeacutendice V vol I dela Loeb a cargo de BRUNT La cuestioacuten ha sido largamente discutida Arriano y Plutarco en su narracioacutenatestiguan la fundacioacuten antes de la visita al oraacuteculo y en sentido inverso lo cuentan Diodoro y O Curcio Muydocumentados son los trabajos de C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of AlexandriaraquoHistoria 12 (1962) 271-298 y laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512 El debate locontinuacutea P M FRASER laquo Current Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo OpusculaAtheniensia 7 (1967) 23-55 Un resumen de la historia de la ciudad desde su fundacioacuten hasta sus maacutesanecdoacuteticos avatares con amplia bibliografiacutea puede verse en A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966Sobre los posibles motivos que indujeron a Alejandro a fundar la ciudad cf B A VAN GRONINGEN laquoAgravepropos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso 1925 paacutegs 200-211

260 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a lo dicho en Introduccioacuten261 Nueva alusioacuten a la Vulgata262 Cf sin embargo CL PREAUX laquoAlexandrie et la chlamyderaquo en Chron drsquoEgypte 43 (1968) 176-

187263 La nave hemiolia es una embarcacioacuten ligera con una fila y media de remeros Cf L CASSON Ships

and Seamanshipshellip asiacute como J S MORRISON-R T WILLIANS Greek cared Ships 900-322 B C Cambridge1968

264 Remitimos de nuevo a nuestra n 21 y a la Introduccioacuten265 En este pasaje hay divergencias sustantivas entre el relato de Arriano y la Vulgata Una amplia

discusioacuten sobre la visita al oraacuteculo motivos de la misma transcendencia que tuvo para los hombres del ejeacutercitode Alejandro su filiacioacuten respecto al dios Amoacuten cronologiacutea de la visita etc puede verse en las paacuteginas que lededica SEIBERT paacutegs 116-125 y 278-281

266 Aproximadamente 290 km267 Se refiere a alguacuten montiacuteculo o cerro estable en oposicioacuten a las dunas vivas que ocasionalmente se

forman por la acumulacioacuten de arena ya que eacutestas suelen cambiar de emplazamiento o desaparecer por completodebido a la accioacuten del viento

268 Desde H STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934 se ha pensado que Arrianosigue en esta parte de su narracioacuten el testimonio exclusivo de Tolomeo mientras que WILCKEN intentoacutedemostrar en su trabajo laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo en los SB 30 (1928) 576 ss que las fuentes deArriano en este pasaje son Caliacutestenes y Clitarco conjuntamente Ambas posturas parecen igualmente desechables

171

a M A LEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacutegs 307 y sigs llama la atencioacuten sobre las motivacioneslaquoegiziane del pellegrinaggio stessoraquo

269 El paraje donde el templo se asienta asiacute como una descripcioacuten del oasis pueden verse ampliamentecomentados en H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967 Las fuentes antiguas son DIODORO XVII49-51 Q CURCIO IV 7 5 ESTRABOacuteN XVII 1 43 y PLUTARCO Alejandro 26-27

270 La descripcioacuten que Arriano hace de esta fuente conocida ya desde tiempos de HEROacuteDOTO IV 181como Fuente del Sol coincide muy de cerca con la del halicarnaseo En este oasis hay unas doscientas fuentesde naturaleza volcaacutenica muchas de ellas que por los vapores sulfurosos que de ellas emanan dan la impresioacuten detratarse de aguas que hierven El agua como es natural en tales casos brota templada e incluso caliente aunquedurante el diacutea parezca que se torna friacutea debido al contraste con la temperatura ambiental que alcanza en las horasdel mediodiacutea valores altiacutesimos en esta regioacuten deseacutertica Cf L AZADIAN laquoLrsquooasis de Siovah et ses sourcesraquoBull de lInst drsquoEacutegypte 9 (192627) 105-114 (no lo he conseguido consultar) A FAKHRY The oasis Siwa itscustoms history and monuments Paris 1950 G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev EacutetAnc 29 (1926) 213-240 y E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ss

271 Auacuten en la actualidad abunda la sal en esta regioacuten de suerte que supone un grave problema para lafertilidad del suelo hasta el punto de que los agricultores han de combatirla por diversos procedimientos paraobtener sus cosechas de cereales Tambieacuten se mantuvo hasta hace muy poco tiempo el comercio de la sal a lamanera tradicional

272 Plutarco y la Vulgata (posiblemente se remonten a Clitarco) son en este relato maacutes expliacutecitosFueron seguacuten eacutestos dos las preguntas que Alejandro planteoacute al oraacuteculo primero si eacutel llegariacutea a convertirse ensoberano de todo el mundo y en segundo lugar le preguntoacute si ya habiacutean sido castigados todos los asesinos de supadre Filipo A la primera pregunta el dios contestoacute afirmativamente mas respecto a la segunda se dice guardoacutesilencio Plutarco nos ha transmitido una carta de Ale jandroacute a su madre Olimpiacuteade (sobre la autenticidad de lacarta cf TARN Alexander vol II paacuteg 354) en la que le anunciaba que cuando tuvieran ocasioacuten de verse ya lecontariacutea las respuestas del oraacuteculo mdash Vinculada al tema de la visita al oraacuteculo estaacute la cuestioacuten de la llamadalaquodeificacioacutenraquo de Alejandro (remitimos a SEIBERT paacutegs 113 y sigs)

273 Como en otras ocasiones el relato de Q CURCIO es maacutes detallista nombrando las legaciones (IV 8)de Atenas Rodas Quiacuteos y Mitilene

274 Otros leen Menidas (cf III 12 3 y 13 3)275 Alejandro ha reservado para Egipto este reacutegimen especial (sin que aparezca la figura del saacutetrapa) a la

vista del fracaso de organizacioacuten de los persas En vez de un saacutetrapa nombroacute a dos oficiales nativos ameacuten deotros tres encargados del ejeacutercito que quedaba de guarnicioacuten en el paiacutes Sobre estas cuestiones cf EKORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso Milaacuten1925 paacutegs 235-245 E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927 o H I BELLEgipt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948

276 Mantenemos la lectura laquoCalcidioraquo como nombre propio sin necesidad de enmendar Cf no obstanteRoos en su edicioacuten de Teubner

277 Restituimos nosotros aquiacute la filiacioacuten de Leoacutenato que era hijo de Anteas (VI 28 4) En la traduccioacutende BRUNT observamos que se mantiene la lectura Onaacutesou (marcada con el obelo de la corrupcioacuten) y traduceLeonnatus son of Anteas

278 Nuevamente son discordantes los testimonios de Arriano y Q Curcio ninguno de los cuales sinembargo parece dar una descripcioacuten real de la exacta distribucioacuten territorial y militar del Egipto bajo Alejandro

279 Para la organizacioacuten de Egipto en eacutepoca romana cf TAacuteCITO Anales II 59 Historia I 11 DIOacuteNCASIO LI 17

280 Junto con la Salaminia es una de las naves encargadas de llevar los anuncios y embajadas oficialesToma su nombre de las costas y playas que soliacutea recorrer Cf L CASSON Ships and Seamanshiphellip paacutegs 353-354

172

281 Alejandro compensaba de este modo el hecho de que Atenas no se hubiera alineado junto a la serie deciudades a cuya cabeza se habiacutea puesto el rey espartano Agis que habiacutea conseguido ya reunir un total de 30000hombres hostiles a Alejandro Cf tambieacuten n 124

282 Para la administracioacuten del imperio cf E BADIAN laquoThe administration of the Empireraquo Gr and Rom12 (1965) 166-182 y laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies andInstitutions Studies presented to V Ehrenberg on his 75 th birthday Oxford 1966 paacutegs 37-69 Sobre Haacuterpaloen particular cf W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135

283 Estamos de acuerdo con Brunt quien dice seguir la indicacioacuten de Roos en que aquiacute debe intercalarseel nombre de Alejandro toda vez que ayuda considerablemente a la comprensioacuten del pasaje Por nuestra partecreemos que refuerza esta argumentacioacuten una peculiaridad del estilo de nuestro autor cual es la repeticioacuten dos yhasta tres veces en un mismo enunciado de un nombre propio Es la verborum ubertas repetidas vecesatestiguada Asiacute los pleonasmos se observan en I 8 6 29 1 28 1 III 6 2 V 4 2 VI 15 3 VII 2 1 etc

284 Llamada aquiacute Euriacutedice se trata de Cleopatra sobrina de Aacutetalo285 Excluimos por considerarla una glosa innecesaria es tagrave barbarikagrave graacutemmata286 Se trata del hermano de Olimpiacuteade muerto en 331330 cuando luchaba con los pueblos del S de

Italia Fue rey de Molosia287 Un error bien de Arriano bien del copista por Cleandro Cf III 12 2 26 3 y VI 27 4288 En su diacutea Droysen propuso cambiar Arimnas por laquoMenoacuten hijo de Cerdimnasraquo correccioacuten en exceso

atrevida y generalmente desestimada289 Julioagosto del 33290 No consta el nuacutemero de infantes aunque es frecuente completarlo con iacutesous laquoigual nuacutemero de

infantesraquo si bien tal vez tengamos que mostrar mayor cautela pues no suelen coincidir los contingentes de jinetese infantes La discusioacuten sobre el nuacutemero de estas fuerzas mercenarias en H W PARKE Greek MercenarySoldiers paacutegs 199 y sigs

291 Es decir en la batalla de Iso292 Seguacuten Q CURCIO IV 9 15-23 la travesiacutea del riacuteo a la que siguioacute el violento ataque de los hombres

de Maceo fue una empresa costosa293 La fecha del eclipse asiacute como el desarrollo de los acontecimientos en los diacuteas sucesivos fue el

siguiente

294 Para los preparativos que precedieron a la batalla de Gaugamela es muy recomendable el libro de EW MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964 especialmente paacuteginas 40 y sigs Detalles dealgunas operaciones pueden seguirse en G T GRIFFITH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss JF C FULLER The Generalship of Alexander the Great paacutegs 163 y sigs A R BURN laquoNotes on AlexanderrsquosCampaignsraquohellip 81-91 Maacutes antiguo pero auacuten baacutesicamente uacutetil W JUDEICH laquoGaugamelaraquo en J KROMAYER-G VEITH Antike Schlachtfelder Berliacuten IV 1929 paacutegs 372-384 mdash Tras la batalla se originoacute la leyenda de uncombate o duelo singular entre ambos reyes Las opiniones al respecto en E MEDERER Alexanderlegendenpaacutegs 24 y sigs

173

295 Ambas regiones Bactria y Sogdiana estaacuten divididas por el valle del riacuteo Oxo y corresponden a partedel actual Afganistaacuten y frontera rusa regiones pues de las maacutes orientales del antiguo imperio persa

296 Tal vez el eacutetnico sea tapouacuterous297 En Q CURCIO IV 12 7 sin embargo la distribucioacuten es distinta298 Se trata de algunos carios a quienes los persas habiacutean desterrado lejos de su territorio de origen tras

repetidos intentos de sublevacioacuten299 Estos carros provistos de cortantes hoces en sus ejes impiden que el carro adversario pueda

aproximaacuterseles Terrible era el estrago que produciacutea igualmente el empleo de estos falcados entre la infanteriacuteaMaacutes tarde perdieron eficacia (cf lo dicho maacutes adelante en n 326)

300 Las cifras vuelven a ser poco fiables Si comparamos las diversas fuentes encontraremos gravesdivergencias Por ejemplo la infanteriacutea cuenta en Arriano con 1000000 de hombres 800000 en DIODOROXVII 53 3 son unos 400000 en JUSTINO (XI 12 5) y soacutelo 200000 en QUINTO CURCIO IV 12 13Paralelamente en la caballeriacutea contrastan los 200000 de Diodoro 100000 en Justino con los 40000 de Arrianoy los 45000 de Q Curcio cifras estas dos uacuteltimas maacutes verosiacutemiles En todo caso se trata de contraponer laenormidad numeacuterica del persa frente a la minoriacutea maacutes cualificada de los hombres de Alejandro

301 Aproximadamente 108 km302 Casi 11 km303 5400 m304 Posiblemente se trata del testimonio de la Vulgata y no de Tolomeo ni Aristobulo Las circunstancias

son de nuevo distintas en la versioacuten de Q CURCIO IV 13 3305 Esta misma argumentacioacuten es la que encontramos en Q Curcio y Plutarco306 Sobre cautelas a propoacutesito del combate nocturno cf TUCIacuteDIDES VII 43 4 JENOFONTE

Andbasis III 4 35307 En absoluto de acuerdo Q CURCIO IV 13 11-14308 El documento en cuestioacuten no parecioacute muy fiable a Tolomeo aunque tal vez haya que remontar sus

informaciones a Caliacutestenes por el elenco un tanto singular de pueblos mencionados Notoriamente distinto QCURCIO IV 12 5

309 Bajo las oacuterdenes de Maceo Cf DIODORO XVII 59 5 (error en Q CURCIO IV 15 2 que registrael nombre de Beso)

310 Lo compone un contingente de 1000 soldados selectos311 Es una fuerza tambieacuten de 1000 hombres que constituyen la guardia personal del Rey y cuyas lanzas

llevan en sus extremos manzanas de oro Cf HEROacuteDOTO VII 40312 Cf nuestra n 298313 Gronovius delevit314 Ni Diodoro ni Q Curcio los mencionan315 Corresponde a DIODORO XVII 57 14 y Q CURCIO IV 13 26316 Es Brunt quien lo atetiza317 Amintas no es hijo de Filipo sino de Androacutemeno El error se evidencia en III 16 10318 Contingente de aliados griegos y otros mercenarios excepto los que iban a las oacuterdenes de Cleandro319 Maacutes detalles con comentarios mapas y planos de la distribucioacuten de las tropas en E W MARSDEN

The Campaign of Gaugamela paacutegs 50 y sigs320 No sabemos si se trata o no de la misma persona que Carano en III 28 2 IV 3 7 5 7 6 2 Berve

entiende que no y los considera dos oficiales sin vinculacioacuten alguna entre siacute321 Maacutes completa como de costumbre la descripcioacuten en DIODORO XVII 57 5

174

322 Seguacuten Brunt deben corregirse las cifras dadas por Arriano323 La literatura sobre esta batalla de Gaugamela es copiosiacutesima lo que no impide que sobre algunos

puntos permanezcan ciertas sombras y que de otro lado se hayan dado algunas interpretaciones irreconciliablesLo mejor de que disponemos estaacute en W TARN Alexander the Great II paacutegs 182 y sigs G T GRIFFITHlaquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo 81-91 NG L HAMMOND History of Greece Oxford 1959 paacutegs 615 y sigs J F C FULLER The Generalshiphellippaacutegs 163 y sigs E W MARSDEN The Campaign of Gaugamelahellip Cf lo recogido en n 294

324 Los Manuscritos leen areacutetēn corregido por Schneider en Ariacutestoacutena325 El teacutermino macedonio no tiene aquiacute un valor eacutetnico preciso sino que con eacutel se refiere Alejandro a las

tropas carentes de otro tipo de especificacioacuten326 El empleo de tales carros habiacutea fracasado casi por completo en Cunaxa (JENOFONTE Anaacutebasis I 8

19-20) asiacute como en otros pasajes arrianeos de ahiacute que su actual utilizacioacuten se justifique soacutelo comocompensacioacuten por la manifiesta debilidad de la infanteriacutea persa

327 En 11 9 sin embargo aparecen en primera fila328 Maacutes detalles teacutecnicos y topograacuteficos del desarrollo en MARSDEN The Campaign of Gaugamela

paacutegs 68 y sigs329 El hecho de que este mensajero localizara a tiempo a Alejandro da pie a suponer que eacuteste no se decidioacute

a perseguir a Dariacuteo sino que se encontraba aunque no podamos precisar doacutende cerca de las tropas deParmenioacuten y en todo caso cerca del escenario de la batalla principal

330 DIODORO XVII 61 1 y Q CURCIO IV 16 7 nos han transmitido maacutes detalladamente estapersecucioacuten de Dariacuteo

331 Unos 108 km332 La primera fue en la batalla de Iso333 Las cifras dadas por otros historiadores son respectivamente Diodoro 90000 en el ejeacutercito de

Dariacuteo frente a 500 del bando de Alejandro Q Curcio 40000 persas frente a unos 300 macedonios334 Hay un pequentildeo error de cronologiacutea ya que la batalla tuvo lugar el 1 de octubre esto es en el mes

Boedromioacuten y no en el Pianepsio aquiacute mencionado que corresponde a octubrenoviembre Cf n a III 7 6335 DIODORO XVII 64 1 Q CURCIO V 1 3-9336 Con maacutes detalles en DIODORO XVII 64 3 y Q CURCIO V 1 11-23337 Es el dios Marduk de los babilonios Cabe sentildealar que a su regreso de la expedicioacuten en el antildeo 323

Alejandro no encontroacute reconstruido el templo Cf VII 17 2338 Sobre la vida en la ciudad cf F SCHACHERMEYR laquoAlexander in Babylon und die Reichsordnung

nach seinen Toderaquo S B Viena 1970 paacutegs 49-73 A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berlin 1957 y JG MACQUEEN Babylon Nueva York 1964

339 Regioacuten que Alejandro nunca llegoacute a controlar totalmente Cf DIODORO XVII 64 6 y Q CURCIOV 1 44

340 Llamado Abulites341 El depoacutesito principal del tesoro se hallaba efectivamente en Suza como lo documenta esta suma de

50000 talentos (1296000 kg de plata) aunque habiacutea otros depoacutesitos importantes en Pasargada y Ecbatana342 Evidencia este pasaje que Arriano estaba familiarizado con la topografiacutea de la ciudad de Atenas asiacute

como con los misterios de Eleusis pero nada de ello nos puede inducir a pensar que fuera en esta eacutepoca deresidencia de Arriano en Atenas cuando compuso esta obra Asiacute al menos lo entiende A B BOSWORTHlaquoArrianrsquoshellip developmentraquohellip 172mdash iquestSe trata de un altar en Atenas y otro en Eleusis o de uno soacutelo en elceraacutemico ateniense Tanto Bosworth como D M LEVIS (laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 [1974]186-187) se declaran partidarios de un uacutenico altar en Atenas

175

343 En su relato Q CURCIO V 2 16 sustituye a Maacutezaro por Jenoacutefilo y recoge otros detalles maacutespormenorizados

344 La distribucioacuten territorial y los hombres a su frente no coinciden con los datos de DIODORO XVII64 5 ni Q CURCIO V 1 43 Discusioacuten en BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquohellip 27-43

345 Seguacuten Q CURCIO IV 6 31 Alejandro envioacute a Amintas a por refuerzos a Macedonia en el 332despueacutes de la toma de la ciudad de Gaza Sobre el volumen de hombres en este contingente hay discrepanciasentre Curcio y Diodoro

346 Cf Q CURCIO V 2 2-7 y DIODORO XVII 65 2347 Difieren en los detalles DIODORO XVII 68 y Q CURCIO V 3 16348 Acaba de aparecer un breve trabajo sobre este pasaje W HECKEL laquoAlexander at the Persian Gatesraquo

Athenaeum 58 (1980) 168-174 donde se precisan algunos detalles de los trabajos anteriores de Fuller Stein y UWilcken

349 En Diodoro en cambio las cifras estaacuten rebajadas a 25000 y 300 respectivamente350 Para la campantildea de Alejandro contra los uxios cf J F C FULLER The Generalshiphellip paacutegs 226 y

sigs y J HANSMAN laquoElamites Achaemenians and Anshanraquo Iran 10 (1972) 101-118351 En Diodoro Q Curcio y Plutarco se menciona expresamente a un licio bilinguumle352 Sin que podamos precisar su exacta composicioacuten353 Es el riacuteo Arajes Cf DIODORO XVII 69 2 y Q CURCIO IV 5 2354 En Q Curcio acompantildean a Ariobarzanes 5000 hombres con quienes emprende la huida hacia

Perseacutepolis355 Evidentemente debe tratarse de la capital de la regioacuten Perseacutepolis356 El incendio de Perseacutepolis es cuestionable tras las excavaciones efectuadas (cf J L HUOT Persia

Londres 1965 passim) y no fue seguacuten cuenta Arriano sino un acto de represalia por los incendios de laacroacutepolis de Atenas en el 480 a manos de los persas con lo que al menos moralmente pareciacutea que los griegospodiacutean haber quedado ya vengados del ultraje Por lo demaacutes tambieacuten ahora es Arriano maacutes parco que Diodoro yCurcio mdash Sobre las ruinas reconstruccioacuten del conjunto monumental etc cf A T OLMSTEAD History of thePersianhellip paacuteginas 272 y sigs D N WILBER Persepolis Londres 1969 M WHEELER flames overPersepolis Londres 1968 E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953 Se han dado otrasinterpretaciones de la significacioacuten del incendio Por ejemplo E N BORZA ve en eacutel un siacutembolo delaniquilamiento del Imperio persa toda vez que Perseacutepolis era el baluarte maacuteximo del laquoancien reacutegimeraquo (laquoFire fromHeaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol [1972] 233 ss especialmente 243) mdashNo aparece mencioacutenalguna en Arriano de la intervencioacuten de la joven ateniense Tais en el incendio de Perseacutepolis como quedaatestiguado por la mayor parte de la restante tradicioacuten Cf M A LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 310-311

357 Esta revancha de los laquogriegosraquo fue un pretexto para que los aliados declararan la guerra a los persasA ello se uniacutea la decisioacuten de Alejandro y antes de Filipo de liberar a los griegos del Asia de sus opresores persasAl margen de pretextos debioacute de ser una de las principales causas el deseo de conquistar nuevas regiones yanexionarlas a sus territorios En todo caso parece que Alejandro no jugaba con la posibilidad de ser el duentildeo detoda Asia antes del incidente del carro en Gordio y fue soacutelo despueacutes de la conquista de Tiro cuandoexpliacutecitamente manifiesta su deseo de ser sentildeor del Asia

358 Con este teacutermino harmaacutemaxa se designa un carromato de cuatro ruedas utilizado por los persas parainstalar sobre eacutel un pabelloacuten o tienda donde guarecerse Distinto del haacutemaxa que es un vehiacuteculo o carro de dosruedas empleado ordinariamente para el transporte de bagaje armas y demaacutes impedimenta

359 El paso de las Puertas del Caspio se encuentra a unos 60 km de Teheraacuten y son el paso natural de laMedia a Hircania y Partia Ecbatana es la moderna Hamadaacuten

360 Los cadusios eran un pueblo que habitaron el SO del Caspio vecinos de estos escitas que ocupabanla zona occidental del mar Caspio Cf ESTRABOacuteN XI 7 1

176

361 Durante los antildeos 331 a 326 se produjo un paulatino aunque constante refuerzo de tropas en elejeacutercito de Alejandro quien tuvo que dejar en varias ocasiones algunos retenes como destacamentos quegarantizaran la seguridad de una plaza o regioacuten Se puede concretar que Alejandro recibioacute durante estos antildeos nomenos de 45000 infantes y 6000 jinetes como refuerzos Detalles de la distribucioacuten composicioacuten eincorporacioacuten de las mismas en el Apeacutendice XIII de BRUNT

362 Mucho se ha discutido sobre el trayecto que puede un ejeacutercito en armas recorrer como promediodiario Al factor terreno armamento de los hombres presencia de avanzadillas enemigas etc deben sumarse lasservidumbres de avitualla miento propio etc Puede admitirse para un ejeacutercito en condiciones normales unpromedio de en torno a 28-30 km al diacutea

363 Debe de haber un lapso de tiempo toda vez que entre Raga y las Puertas Caspias hay unos 70 kmCf J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24 y R D MILNS laquoAlexanderrsquosPursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ss

364 Con Kruger leemos episitisoacutemenos365 Llamados tambieacuten zarangianos o zarangeos cf III 25 8366 Cf n 358367 Permanecioacute fiel a Dariacuteo con quien estaba emparentado368 Hay una pequentildea confusioacuten toda vez que Beso no era saacutetrapa de Partia que era donde hicieron

prisionero a Dariacuteo sino de Bactria369 Unos 72 km370 En la Vulgata sin embargo los macedonios encontraron a Dariacuteo auacuten con vida Lo cierto como dice

TARN Alexander I paacuteg 58 es que fue una suerte para Alejandro no encontrar a Dariacuteo con vida pues asiacute laquohewas saved the embarrassment of dealing with his rivalraquo

371 Cf VI 29372 Con ligeras variaciones Q CURCIO VI 4 25373 Corresponde a julio del 330374 Sobre la tumba de los reyes persas cf DIODORO XVII 71 2375 Barsine llamada tambieacuten Estatira que moririacutea a su vez por odio de Roxana Cf VII 4 4376 El mar Caspio377 La actual Asterabad378 Pueblo que habita la llanura vecina al S del mar Caspio o Hircanio Cf ESTRABOacuteN XI 8 8 y 13 3

Maacutes detalles como casi siempre en Q CURCIO IV 5 11 y DIODORO XVII 76 3379 Traducimos asiacute el teacutermino hippacontisteacutes380 Se trata de nuevo de un acto de clemencia por parte de Alejandro en razoacuten de que la alianza de

Siacutenope con los persas se debioacute a razones de fuerza mayor En otras ocasiones su clemencia obedece a motivos desu propio intereacutes cf III 6 2 donde reconoce como un gesto de prudencia poliacutetica la liberacioacuten de los atenienses

381 El relato es estrechamente paralelo a los de Diodoro y Curcio382 Prosigue asiacute Alejandro su poliacutetica recieacuten iniciada de reconciliacioacuten con los saacutetrapas locales a pesar

de que con Satibarzanes va a obtener nulo eacutexito383 Esta forma de tocarse con esta prenda era prerrogativa exclusiva del rey (cf JENOFONTE Anaacutebasis

II 5 23)384 Algo maacutes de 100 km lo que supone un ritmo de marcha poco frecuente385 Es la confirmacioacuten de la decidida poliacutetica de Alejandro a buscar colaboradores indiacutegenas386 La capital de la regioacuten suele identificarse con Farah Cf discusioacuten de detalles sobre su exacto

emplazamiento en W TARN The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951 especialmente paacutegs 14 y sigs

177

387 En Frada que pasoacute a llamarse Prophthasiacutea (Anticipacioacuten) aludiendo con ello al descubrimiento delcomplot

388 Las fuentes antiguas que nos hablan de esta conjura son este pasaje de ARRIANO DIODORO XVII79-80 PLUTARCO Alejandro 4849 (donde se condena la muerte de Filotas) y Q CURCIO VI 7-VII 2Bibliografiacutea completa sobre la cuestioacuten puede verse en el libro de SEIBERT paacutegs 140-141 al que hay que antildeadirel maacutes reciente trabajo de W HECKEL laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21

389 Algunos detalles de PLUTARCO Alejandro 48 3 ss iluminan esta alusioacuten sobre ciertos rumoresantiguos Seguacuten el relato de Curcio Filotas desaproboacute la visita de Alejandro al oraacuteculo de Zeus-Amoacuten en Egipto

390 Las pruebas se referiacutean a que Filotas habiacutea concertado aunque sin eacutexito a uacuteltima hora por dos vecesuna entrevista de un macedonio de nombre Cebalino con Alejandro y que este tal Cebalino teniacutea el encargo deasesinar a Alejandro Cf SCHACHERMEYR Alexander 266 ss y maacutes concretamente E BADIAN laquoThe deathof Parmenioraquo TAPA 91 (1960) 324-338

391 Era importante que Polidamante cumpliera su encargo de entregar la carta antes de que llegara aParmenioacuten la noticia de la muerte de su hijo por lo que tuvo que recorrer a marchas forzadas maacutes de 1000 kmhasta llegar a Ecbatana en diez diacuteas Sobre la justificacioacuten mejor no justificacioacuten de la muerte de Parmenioacuten cfTARN Alexander I paacuteg 64 matizado luego por E BADIAN laquoThe death of Parmenioraquo Trans and Proc of theAm Philol Ass 91 (1960) 332 ss

392 Ademaacutes de la ejecucioacuten de Filotas y Parmenioacuten hay que sentildealar que por estas fechas Alejandro estabamuy sensibilizado a posibles conjuras y complots Recordemos que fue ahora cuando Alejandro Lincesto quellevaba varios antildeos de arresto acusado de traicioacuten fue sometido a juicio y ejecutado Cf J R HAMILTONAlexander the Great Londres 1973 paacuteginas 94-95

393 Esto es Tolomeo y Aristobulo394 Los procesos por traicioacuten se celebraban efectivamente ante una asamblea a la que asistiacutean las tropas

macedonias395 Ni siquiera Hefestioacuten396 Q CURCIO VII 3 1397 Seguacuten Curcio murioacute ajusticiado junto con Filotas Cf al respecto E BADIAN laquoThe death of

Parmenioraquohellip 334 ss398 En Diodoro y Curcio el relato es maacutes detallado y elaborado literariamente399 Lo localizacioacuten exacta es discutida (cf W TARN The Greeks in Bactriahellip paacutegs 470 y sigs y M

WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968 paacutegs 65 y sigs quien pretende ubicarla en la actualKandalar)

400 Es frecuente este tipo de confusiones geograacuteficas en el relato El Caacuteucaso se extiende en realidadoblicuamente desde el mar Euxino a las orillas del Caspio o Mar Hircano Arriano se refiere aquiacute con el nombre deCaacuteucaso al Hindu-Kush cadena montantildeosa del Afganistaacuten

401 Leemos en el Doctor Fernaacutendez Laguna Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid1968 a propoacutesito del terebinto laquoEl terebinto es aacuterbol muy conocido Sus hojas fruto y corteza restrintildeen yaprovechan a todas aquellas cosas a las cuales se aplica el lentisco preparadas y tomadas en la misma manerahellipTraemos su resina de la Arabia Petea Nace tambieacuten en Judea en Siria Chipre en Aacutefrica y en las islas llamadasCiacutecladeshellip Produce el terebinto mdashdice a continuacioacuten la ldquonotardquo de Lagunamdash las flores rojas y las hdjas como lasdel laurel Demaacutes de esto hace ciertas vejigas ni maacutes ni menos que el olmo gruesas a manera de nueces dentrode las cuales se recoge un licor pegajosohellip la corteza las hojas y el fruto del terebinto calientan en el ordensegundo y manifiestamente desecanraquo

402 Tambieacuten a propoacutesito del silfio queremos dejar constancia de las noticias que nos da DIOSCOacuteRIDES(cf op cit en nota anterior) laquoEl laserpitio (silfio) nace en Siria Armenia en Media y en Libiahellip aplicado convino y pimienta y vinagre sana las alopecias mezclado con miel clarifica la vista y resuelve el principio de lascataratas si se alcoholan con eacutel Metido en los dientes horadados o mascado con incienso en un pantildeico de lienzo

178

les quita el dolor y lo mismo hace cocido en agua y vinagre con hisopo y con higos si se enjuagan con sucocimiento Metido dentro de las mismas heridas socorre a los mordidos de alguna fiera rabiosaraquo ComentaLaguna en su laquonotaraquo laquoLlaacutemase el laserpitio silfio en griego y el benjuiacute en latiacuten Ben Iudaicum seguacuten algunosescritores modernos por cuanto la primera vez fue descubierto en Judearaquo

403 El Tanais es el riacuteo Don Ocurre sin embargo que los historiadores de Alejandro erroacuteneamentecreyeron que el verdadero Tanais (actual Don que desemboca en el mar de Azov) era el mismo riacuteo Jaxartes (queen realidad nada tiene que ver con eacutel pues dista cientos de kiloacutemetros de eacutel y desemboca en el lago Araal)Estraboacuten considera deliberado este error dando a entender que con ello se pretende laquodemostrarraquo que Alejandroconquistoacute toda el Asia

404 El actual Amu-Darya405 Q CURCIO VII 3 224 25406 El riacuteo Oxo desemboca en el lago Araal por lo que la afirmacioacuten de que desagua en el Gran Mar de

Hircania (Caspio) (cf VII 16 4) parece basarse en vestigios muy antiguos pues hoy se cree que el Oxodesembocaba efectivamente en el mar Caspio en alguna eacutepoca remota Cf J O THOMSON History of AncientGeography paacutegs 128 y sigs y con otras opiniones J R HAMILTON laquoAlexander and the Aralraquo ClassQuarterly 21 (1971) 110 ss Para maacutes extensa bibliografiacutea cf J SEIBERT laquoDie Topographie desAlexanderfeldzuges in Indienraquo en Alexander der Grosse paacutegs 150-153

407 180 times 6 = 1080 m408 Entre casi todos los pueblos baacuterbaros sin excepcioacuten ser contemplado desnudo supone una vejacioacuten

hasta para un hombre Cf HEROacuteDOTO I 10 3409 Beso fue ajusticiado por el asesinato de Dariacuteo y no por haberse tocado con la tiara recta Cf E

BADIAN laquoThe eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157 y contrariamenteW TARN Alexander I paacuteg 70

410 La ligera discordancia entre ambos apunta a que Arriano parece no haber leiacutedo a Tolomeo o bien queprefiere corregir en este punto su versioacuten

411 Cf n 403412 Los manuscritos leen Orxantes que es la forma maacutes claramente atestiguada (aunque en VII 16 3

aparece Oxyartes) tambieacuten es frecuente sin embargo la forma Jaxartes de ahiacute que los editores muestren ciertasvacilaciones o dudas entre ambas

413 Arriano como otros historiadores antiguos creiacutea que Libia es una parte de Asia

179

TABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS ACONTECIMIENTOS PRINCIPALESDURANTE LA VIDA DE ALEJANDRO

(LIBROS I-III)

357 Boda de Filipo y Olimpiacuteade padres de Alejandro356 (20 julio) Nacimiento de Alejandro en Pela

353-352 Victorias de Filipo en Tesalia352 Filipo es nombrado arconte vitalicio de Tesalia350 Publicacioacuten primera Filiacutepica de DEMOacuteSTENES348 Olinto cae en manos de Filipo

346 Final de la 3a Guerra SagradaISOacuteCRATES incita en su Filipo al caudillo macedonio a encabezar la lucha contra los

persas343-342 Aristoacuteteles pasa a la corte como preceptor de Alenotjandro

342 Tracia se convierte en provincia de MacedoniaAlejandro el hermano de Olimpiacuteade pasa como rey al Epiro

340 Atenas declara expresamente la guerra a Macedonia Expediciones de Filipo fuera de supatria mientras en Pela queda Alejandro como regente

339 Filipo continuacutea sus campantildeas ahora en Escitia

338 Batalla de Queronea Alejandro formoacute parte del connottingente que aniquiloacute al laquobatalloacutensagradoraquo tebano

Muere Artajerjes III337 Primera reunioacuten del Consejo de la Liga de Corinto Filipo es elegido stratēgoacutes autokraacutetōr

Boda de Filipo con Cleopatra Alejandro y su madre Olimpiacuteade parten al exilio336 Dariacuteo III accede al trono persa

Boda de Alejandro el Epirota con Cleopatra hija de FilipoFilipo es asesinado por PausaniasAlejandro es nombrado rey como Alejandro III Se hace denominar stratēgoacutes

autokraacutetōr como su padre de la Liga335 Comienzan propiamente las hazantildeas de Alejandro narradas por ARRIANO

Derrotas de los tribalos ilirios Masacre en Tebas

334 En primavera Alejandro cruza el Asia Menor quedando Antiacutepatro encargado de losasuntos de Macedonia y Grecia

Batalla y derrota de los persas en Graacutenico Las ciudades de Asia Menor comienzan aponerse de parte de Alejandro

Alejandro despide prematuramente a su flota334-333 Alejandro en Gordio Leyenda del carro y su nudo

333 Alejandro llega a TarsoBatalla de Iso

332 Asedio de Tiro y GazaAgis continuacutea preparando la campantildea antimacedoacutenica

180

Egipto cae en manos de Alejandro que es coronado faraoacuten en Menfis331 Expedicioacuten al santuario de Siwah en Egipto

Fundacioacuten de la ciudad de Alejandriacutea en el delta del NiloNoticias de la revuelta del espartano AgisBatalla de Gaugamela nueva victoria de AlejandroLos macedonios llegan a Babilonia y Susa

330 Saqueo de Perseacutepolis Alejandro persigue a DariacuteoDariacuteo es hecho prisionero y muerto por BesoConspiracioacuten de Filotas Parmenioacuten es asesinado

329 Alejandro se adentra por el Hindu-Kush hacia BactriaLlegan al riacuteo Oxo Beso es capturado por los macedoniosAlejandro en Maracanda Revuelta de Espitamenes

181

182

INDICE GENERAL

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca2 Arriano vida y obra3 La Anaacutebasis y sus precursores

a) Los historiadores de Alejandrob) La figura de Alejandro

4 La Anaacutebasis como una obra histoacutericaa) Arriano historiadorb) Arriano escritor

5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas6 La transmisioacuten del texto7 La fortuna de la Anaacutebasis8 Breve nota bibliograacutefica

BIBLIOGRAFIacuteANOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteNLIBRO ILIBRO IILIBRO IIITABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS PRINCIPALES ACONTECIMIENTOS DURANTE LA VIDA DE

ALEJANDRO (LIBROS I-III)

183

Iacutendice

Portada 4Paacutegina de derechos de autor 5Introduccioacuten 6

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca 62 Arriano vida y obra 73 La Anaacutebasis y sus precursores 114 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica 265 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas 326 La transmisioacuten del texto 347 La fortuna de la Anaacutebasis 358 Breve nota bibliograacutefica 37

Bibliografiacutea 55Nota A La Presente Traduccioacuten 61Libro I 65Libro II 107Libro III 142Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante LaVida de Alejandro (Libros I-III) 180

Indice General 183

184

  • Portada
  • Paacutegina de derechos de autor
  • Introduccioacuten
    • 1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca
    • 2 Arriano vida y obra
    • 3 La Anaacutebasis y sus precursores
    • 4 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica
    • 5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas
    • 6 La transmisioacuten del texto
    • 7 La fortuna de la Anaacutebasis
    • 8 Breve nota bibliograacutefica
      • Bibliografiacutea
      • Nota A La Presente Traduccioacuten
      • Libro I
      • Libro II
      • Libro III
      • Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante La Vida de Alejandro (Libros I-III)
      • Indice General
Page 3: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO

ARRIANO

ANAacuteBASIS DE ALEJANDRO MAGNOLIBROS I-III

INTRODUCCION DEANTONIO BRAVO GARCIacuteA

TRADUCCIOacuteN Y NOTAS DEANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

EDITORIAL GREDOS

4

Asesor para la seccioacuten griega CARLOS GARCIacuteA GUAL

Seguacuten las normas de la B C G la traduccioacuten de este volumen ha sido revisada por AURELIO PEacuteREZJIMEacuteNEZ

copy EDITORIAL GREDOS S A

Saacutenchez Pacheco 85 Madrid 1982wwweditorialgredoscom

PRIMERA EDICIOacuteN 19822a REIMPRESIOacuteN

Depoacutesito Legal M 37069-2005ISBN 84-249-2308-1 Obra completaISBN 84-249-0266-1 Tomo IGraacuteficas Coacutendor S AEsteban Terradas 12 Poliacutegono Industrial Leganeacutes (Madrid) 2005Encuadernacioacuten Ramos

5

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca

Un lazo externo que una la triacuteada de grandes historiadores de la antigua GreciaHeroacutedoto Tuciacutedides y Jenofonte podriacutea ser el del exilio fecunda tierra en que se hanincubado tanto resentimientos corno descargos de conciencia ameacuten de auteacutenticasvisiones objetivas de la realidad dejada atraacutes pero prescindiendo de lo anecdoacutetico eincluso de las peculiaridades de sus concepciones y meacutetodos historiograacuteficos1 no cabe lamenor duda de que estos historiadores se oponen en cerrado bloque2 a los nuevosderroteros que la historia heleniacutestica eligioacute Cuando Polibio3 otro de los grandes criticoacute aFilarco su deseo de impresionar al lector a cualquier precio apelando a la sensibleriacutea yborrando la liacutenea entre la tragedia y la historiografiacutea parece liacutecito suponer que su criacuteticaenglobaba al mismo tiempo a otros historiadores por el estilo que como Duris deSamos y su precursor maacutes alejado en el tiempo Ctesias seguiacutean a rajatabla los principiosde la historiografiacutea de corte novelesco F Wehrli4 se opuso a la idea de que esta forma decomponer historia proviniese de la literatura peripateacutetica5

De todas formas pese a los pocos fragmentos que poseemos de la historia de estaeacutepoca las diferentes tendencias pueden ser reconocidas con soacutelo analizar sin ir maacuteslejos el corpus de los historiadores de Alejandro A Tolomeo laquoque narrabaobjetivamente a base de sus numerosas experiencias personales hay que contraponerleun grupo de autores que se dejaban arrastrar voluntariamente por la tentacioacuten de tratarcomo si fuera una novela aquella materia excepcionalraquo6 y el imperio de la laquohistoriatraacutegicaraquo7 tendraacute vigencia muchos antildeos mdashcon notables excepciones claro estaacutemdash hastaencontrar un ataque furibundo como el que Luciano en su De historia conscribenda8descargoacute contra ella De la triacuteada laquocanoacutenicaraquo a que nos hemos referido la laborhistoriograacutefica ha ido degenerando hasta olvidar dice Luciano Historia 7 los liacutemitesentre historia y encomio ha confundido poesiacutea con historia (ibidem 8) y ha olvidadoque si bien lo deleitoso puede ser un elemento baacutesico tiene que ser a la vez veriacutedicopara ser admitido en una obra histoacuterica (ibidem 13) Las criacuteticas son variadas y loscapiacutetulos que dedica al proacutelogo a la autopsia o conocimiento directo y de primera manoa la composicioacuten a los discursos etc ejemplificaron bien las caracteriacutesticas del blanco alque se dirigiacutean sus dardos

Arriano cierto es no escribioacute en esta eacutepoca sino en la imperial y en el terreno de laliteratura9 la mimēsis o imitacioacuten fue el nuevo orden en cierto sentido no obstante susmodelos no fueron los inmediatos mdashy esto ya dice bastante en su favormdash ni su estilo ymeacutetodos los de aqueacutellos sino que volvioacute su vista maacutes lejos a Jenofonte en especial paratrazar su retrato de Alejandro la mejor historia que se ha escrito sobre el rey seguacuten dejoacutedicho en su Biblioteca LVIII 17a 24-25 el patriarca Focio Al igual que la obra de Elio

6

Aristides Maacuteximo de Tiro los Filoacutestratos y otros muchos compantildeeros de plumacoetaacuteneos la de Arriano nace de un espiacuteritu de hombre culto y educado de erudicioacuten deanticuario y como algunos han dicho de romanticismo de un espiacuteritu en sumaconsustancial con la eacutepoca sentildeala Reardon10 sin que debamos ver en ella un productonacido de un verdadero intereacutes por lo poliacutetico ni de una actividad directa en estasmaterias Sus escritos no son tampoco los de un historiador profesional sino los de unescritor cuyo tema de trabajo es a menudo de iacutendole histoacuterica y del mismo modo queMaacuteximo de Tiro es un filoacutesofo a medias Arriano viene a ser como se ha afirmado unhistoriador a medias entre Plutarco y Apiano siendo su obra una gran meleacutetē o ejercicioliterario Pese a sus buenas intenciones en definitiva y a su deseo de no caer en losexcesos de la historia retoacuterica la valoracioacuten maacutes reciente aun reconociendo sus meacuteritossigue sin concederle el tiacutetulo de historiador11

2 Arriano vida y obra

Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte12 seguacuten algunos identifican su nombrecompleto13 fue un auteacutentico hombre de su eacutepoca14 Era adulto cuando Plutarco habiacuteamuerto y Elio Aristiacutedes ya habiacutea nacido mdashcomo sentildeala Reardon15mdash de forma quepuede decirse que hay algo de los dos en eacutel Casio Dioacuten16 el Leacutexico de Suidas y Focioen su famosa Biblioteca se refieren a su cultura (paideiacutea) y fama de filoacutesofo Por lostestimonios epigraacuteficos conocemos los eacutexitos de su carrera militar y poliacutetica Una vidapues de servidor del Estado y literato que no desentona entre los muchos ejemplos quela Antiguumledad nos ofrece y de acuerdo en todo con las directrices generales queReardon ha sabido hallar en el panorama literario de esta eacutepoca

Su nacimiento se situacutea entre los antildeos 80-95 en Nicomedia Bitinia donde se crioacute fueeducado y desempentildeoacute el sacerdocio de las diosas Demeacuteter y Core17 En torno al 108para Bosworth o bien entre el antildeo 112 y 116 en opinioacuten de otros debioacute de acudir aNicoacutepolis en el Epiro a escuchar las explicaciones del filoacutesofo Epicteto y por los antildeos117 a 120 el emperador Adriano le concedioacute la entrada en el Senado Fue consulsuffectus entre los antildeos 120 y 130 aproximadamente y del 131-137 le encontramoscomo legatus Augusti pro praetore en Capadocia provincia en la que tuvo que protegera la poblacioacuten de los ataques de los alanos18 Nada sabemos de su subsiguiente carreramilitar si es que la hubo ya que la siguiente fecha que respecto a eacutel conocemos eacutestasegura es el antildeo 1456 en el que le vemos como ciudadano honorario en Atenas G WBowersock19 ha argumentado en torno a la posibilidad de que nuestro escritor fuese unaviacutectima maacutes entre los muchos personajes conocidos caiacutedos en desgracia en los uacuteltimosantildeos del reinado de Adriano pero nada podemos saber con certeza Por India IV 15sabemos de su conocimiento de la zona alpina aunque se ha arguumlido que hay en susdescripciones demasiadas inexactitudes como para suponer una temporada de servicio enalguna legioacuten de Panonia cosa por otra parte jamaacutes sugerida en fuente alguna Tras el

7

abandono de su carrera oficial y marcha a Atenas le volvemos a encontrar tal vez en1667 y 16970 como ciudadano del demo de Peania y priacutetano pero en esta ocasioacuten laautorizada opinioacuten de Bosworth considera un homoacutenimo al personaje del que hablan lasinscripciones De su muerte nada sabemos tampoco si no es la opinioacuten extendida entrelos investigadores de que cuando Luciano escribioacute su Alejandro (en torno al antildeo 180)ya debiacutea de estar muerto como hace suponer el caluroso elogio que le dedica laquounhombre importante entre los romanos y entregado a la cultura a lo largo de toda su vidaraquo

Pocos datos maacutes tenemos sobre Arriano que puedan resistir un anaacutelisis detenido surelacioacuten con L Gellio Justo de Corinto a quien dedica las Diatribas de Epicteto esclara20 y la inscripcioacuten hallada en Corinto si se refiere a eacutel como sostiene Bowersock21habla de su fama por esas tierras Pero tal vez la etapa maacutes debatida de su vida en laactualidad sea la que pasoacute o pudo pasar en nuestra patria Efectivamente un epigramaencontrado en Coacuterdoba hace pocos antildeos ha saltado a la palestra cientiacutefica con notoriavitalidad ofreciendo la posibilidad de que Arriano estuviese en Espantildea22

Los versos en cuestioacuten dos diacutesticos elegiacos recogen una simpaacutetica plegaria aAacutertemis en la que a falta de la carne o los cuernos de los animales cazados se le ofrecenlaquolos dones inmortales de las musasraquo es decir los propios versos23 El poema estaacute puestoen la piedra bajo la autoriacutea de un Arriano anthyacutepatos un procoacutensul en la terminologiacutearomana y si como quieren algunos se trata del autor de la Anaacutebasis es claro que bajoel reinado de Adriano en torno al antildeo 120 su carrera militar le llevoacute a la Beacutetica Desde elpunto de vista literario el contenido del epigrama bien estudiado ya no es un testigodemasiado expliacutecito que nos conduzca en derechura a otras obras de Arriano pero tantoKoenen como otros autores han sentildealado puntos de contacto con el Cinegeacutetico con sumodelo jenofonteo y con los ideales de vida que parece compartioacute Arriano Sin embargono todos opinan igual y hay quien como Marcovich niega la identificacioacuten de los dosArriacuteanos La verdad sea dicha tan soacutelo en la Anaacutebasis II 16 1 parecen los criacuteticosencontrar algo que pudiese reflejar conocimientos adquiridos por el autor durante suestancia en tierras espantildeolas mientras que por el contrario otros muchos pasajes en suobra parecen indicar una falta de tales conocimientos24 De todos modos la ignoranciade la geografiacutea de la Beacutetica que Arriano muestra es paralela a la que notamos en eacutel conrespecto a Capadocia una provincia en la que sabemos con seguridad que pasoacute por lomenos seis antildeos o bien a la que ya vimos en relacioacuten con ciertas regionescentroeuropeas de forma que la presencia en Coacuterdoba del de Nicomedia aunqueposible no deja de ser un tema sujeto a discusioacuten

Si los hitos que jalonan su vida son escasos y fragmentarios no mucho maacutesabundantes son los testimonios que se refieren a su carrera literaria o incluso a laconservacioacuten de sus obras frente al continuo ataque del tiempo Bajo el peso de laautoridad de Schwartz ha dominado muchos antildeos la idea de que Arriano comenzoacute aescribir ya en edad madura y despueacutes de su carrera militar las obras primeras elPeriplo la Taacutectica y otras seriacutean su preparacioacuten hasta llegar a la Anaacutebasis que fue

8

escrita seguacuten esta concepcioacuten entre los antildeos 160 y 165 y a la que habiacutean de seguirotras obras histoacutericas de mayor aliento

La hipoacutetesis de que nuestro autor casi octogenario emprendiese la realizacioacuten de los42 libros de obras histoacutericas que maacutes o menos debioacute de escribir no ha satisfecho atodos y ya F Reuss25 emitioacute la opinioacuten de que la Anaacutebasis debiacutea ser considerada obrade juventud escrita en torno al antildeo 130 Ha sido modernamente Bosworth el paladiacuten deesta idea y sus trabajos sobre Arriano mdashque han de culminar en un comentario seguacutenparecemdash han traiacutedo a la luz algunos detalles nuevos que pueden servir para apoyar lahipoacutetesis mencionada Si queremos adelantar la fecha de composicioacuten de sus obras26 nohay otra solucioacuten que estar en desacuerdo con la idea de Schwartz y suponer que Arrianoescribioacute durante su carrera militar efectivamente ciertos indicios pueden ser hallados queapoyan esto En Cinegeacutetico I 4 el propio autor afirma que desde joven se dedicoacute a lacaza a la guerra y a la sabiduriacutea (kynēgeacutesia kaigrave stratēgiacutean kaigrave sophiacutean)27 y aparte delparalelo que estas actividades tienen con el geacutenero de vida que su venerado modelo llevoacutemdashy que ademaacutes se traduce en la propia produccioacuten de ambos autores28mdash esinteresante destacar como lo ha hecho Bosworth que ya los intereses fundamentales desu produccioacuten literaria estaban presentes en eacutel desde su juventud de modo que no parecedel todo oportuno suponer que la actividad de este escritor comenzoacute por lo menos acierta escala despueacutes de su retiro y auacuten maacutes el orador Temistio XXXIV 451-2 (edDindorf) le presenta como una mezcla de filoacutesofo y soldado en el relato que hace de laexpulsioacuten de los alanos de Armenia lo que puede ser otra prueba de lo temprano de suvocacioacuten Por otro lado al declararse con cierto orgullo competente para escribir lashazantildeas de un heacuteroe tan famoso como Alejandro confiesa que no necesita explicar suorigen ni su nombre ni su patria (Anaacuteb I 12) lo que debe interpretarse como clara sentildealde que habiacutea alcanzado ya una cierta notoriedad Finalmente Focio XCIII 73a 32 y ssafirma que la Anaacutebasis fue una preparacioacuten una especie de entrenamiento antes deenfrentarse con las dificultades que suponiacutea su libro sobre la historia de Bitinia pero alconsiderar el eacutenfasis que en esta uacuteltima obra pone Arriano al hablar de su patriaBosworth cree ver indicios de que el escritor no se sentiacutea todaviacutea como un senadorromano lo que le sirve igualmente de prueba para adelantar el periacuteodo de produccioacutende sus obras

Debatida es pues la cronologiacutea de sus escritos poco seguras las fechas de su viday en uacuteltimo lugar fragmentaria la conservacioacuten de sus obras Focio en su Bibliotecanos ha legado resuacutemenes de lo que leyoacute de Arriano pero ya otros tiacutetulos de entre suproduccioacuten eran inencontrables en tiempos del patriarca peacuterdidas no raras en lo que seha dado en llamar el naufragio de la literatura antigua29 Pasemos a describirbreviacutesimamente estas obras

De los antildeos 130 a 132 parece ser el Periplo del Ponto Euxino que estaacute dedicado alemperador Adriano y narra un viaje oficial de Trapezunte a Dioscurias aunque luego secompleta con otras fuentes de modo que describe una mayor extensioacuten de la costa del

9

Mar Negro todo parece indicar que su origen fue un informe en latiacuten de iacutendole teacutecnicaque fue rehecho y enriquecido con otros elementos30

Un poco maacutes tarde en torno al antildeo 134 se situacutea tal vez la Formacioacuten militarcontra los alanos un fragmento de taacutectica que se conserva en el manuscritoLaurentianus LV 4 y que como Bosworth sentildeala31 recuerda en ciertos aspectos laAnaacutebasis lo que seriacutea una prueba maacutes de una temprana datacioacuten de eacutesta

De tema parecido es la Taacutectica compuesta igualmente durante su estancia enCapadocia (sobre el antildeo 136 oacute 137) la primera parte consiste en un tratadito de taacutecticagriega y macedonia tomado de Eliano que a su vez se remonta a Asclepioacutedoto y todoello estaacute completado en una segunda parte por un informe sobre la caballeriacutea romana ylas reformas que Adriano introdujo Como en el caso del Periplo puede tratarse de unlaquoinforme profesionalraquo en latiacuten que ha servido como nuacutecleo de una obra maacutes pulida ytrabajada aunque hay quienes siguen pensando en dos obras separadas una del propioArriano y otra de Eliano el taacutectico32

El Cinegeacutetico parece ser de eacutepoca ateniense y su dependencia de la obra deJenofonte a la que imita y completa ha sido bien sentildealada por P A Stadter33 resultaninteresantes en eacutel las notas sobre la caza entre los celtas tal vez tomadas de Favorinocomo creen Von Christ Staumlhlin Schmid34

Finalmente las otras obras completas que sobreviven son la Anaacutebasis35 de suprimera eacutepoca en Atenas o como hemos visto de fecha mucho maacutes temprana siaceptamos los puntos de vista de Bosworth y la India36 que estaacute concebida parecepraacutecticamente como el libro octavo de la anterior

Fragmentos de una obra en ocho libros Bitiniacuteacas37 se conservan en los escritos deEsteban de Bizancio Eustacio Suidas y otros Focio la leyoacute entera y da un resumen desu contenido que debioacute de narrar la historia del paiacutes su propia tierra Bitinia hasta el 74a de C antildeo en que murioacute Nicomedes Filopaacutetor quien sin heredero masculino legiacutetimodejoacute su reino a sus protectores romanos38

Las guerras bajo Trajano fueron narradas en 17 libros de Paacuterticas39 que Fociopudo leer tambieacuten y en 10 libros tratoacute la historia de los Diaacutedocos o Los sucesos despueacutesde Alejandro40 que el patriarca leyoacute igualmente y que historiaba el periacuteodo comprendidoentre los antildeos 323 y 321 siguiendo como fuente principal a Jeroacutenimo de Cardia

Las tres obras histoacutericas citadas en uacuteltimo lugar fueron escritas desde luego despueacutesde la Anaacutebasis y tal vez en el mismo orden de creer a Bosworth la historia de Bitiniasiguioacute muy de cerca a la Anaacutebasis que como hemos dicho podriacutea ser de los alrededoresdel antildeo 115 en la cronologiacutea fijada por este investigador

Diferentes por su temaacutetica son las Diatribas de Epicteto que representan una buenaparte de su produccioacuten literaria y que con el Encheiriacutedion o Manual constituyen untestimonio muy valioso de las ensentildeanzas de este filoacutesofo41 Th Wirth42 ha afirmado quese trata de auteacutenticas memorias paralelas a las de Jenofonte y no de simples notas

10

tomadas fragmentariamente de los encuentros con el maestro como es la idea deSchwartz siguiendo a Bosworth seriacutean obras de juventud anteriores a la Anaacutebasis

De tema interesante y cercano tambieacuten a la filosofiacutea pero de atribucioacuten dudosa esel tratado Sobre las razas de la India y los Brahmanes43 que ya Eneas de Gaza atribuyoacutea Arriano aunque la mitad corre bajo la autoriacutea de Paladio La segunda parte la atribuidaal autor de la Anaacutebasis estaacute testimoniada tambieacuten por un papiro del siglo n d C y a losojos de B Berg44 contiene numerosos elementos gnoacutesticos y otros afines a la secta delos encratitas lo que resulta interesante para estudiar el ascetismo de estas filosofiacuteas45aunque presta poco apoyo a la idea de que fuese escrita por Arriano

Para terminar existen algunos fragmentos de iacutendole fiacutesica (caracteriacutesticas de loscometas etc)46 conservados en Estobeo y atribuidos al de Nicomedia asiacute como eltestimonio que Focio nos transmite sobre las biografiacuteas de Dioacuten de Siracusa de Timoleoacutende Corinto y de un cierto bandido de nombre Tiliacuteboro o Tiloacuteboro que no sabemos enqueacute tono debiacutea de estar escrita ya que la eacutetica del robo es un tema de la filosofiacutea popularheleniacutestica (como se ha sentildealado) y la novela griega por otro lado presenta la figura delladroacuten noble y generoso Estas obritas47 seriacutean ejercicios previos en su carrera paraBosworth o bien debieron de seguir a la Anaacutebasis seguacuten cree Schwartz y los quecomparten su cronologiacutea

En definitiva pues una carrera fructiacutefera en eacutexitos literarios como parece yabundante en logros de caraacutecter social y poliacutetico seguacuten nos testimonian las fuentes quehemos analizado la paideiacutea de Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte deNicomedia le hace destacar y ser un escritor no desdentildeable en el panorama de laliteratura griega en la eacutepoca imperial laquolune des personnaliteacutes litteacuteraires les plusinteacuteressantes de toute son eacutepoqueraquo que dice Reardon48

3 La laquoAnaacutebasisraquo y sus precursores

a) LOS HISTORIADORES DE ALEJANDRO mdash Se inserta la obra de Arriano en una largaserie de precedentes49 que prolongaacutendose tras eacutel perpetuacutean las hazantildeas de AlejandroMagno de quien Droysen gran historiador del Helenismo afirmoacute un diacutea con rotundafrase que su nombre significaba el fin de una eacutepoca y comienzo de otra Las precisionescronoloacutegicas en torno a los historiadores que han precedido a Arriano son en generaldifiacuteciles de formular pero muy en especial se discute sobre todo el orden en queescribieron Clitarco Tolomeo y Aristobulo esta secuencia es la que propugnaninvestigadores como Droysen Schwartz Jacoby Berve Schachermeyr y Brunt por citaralgunos pero para Tarn el orden debe ser Aristobulo Tolomeo y Clitarco es decirjustamente a la inversa Levi por su parte propone Tolomeo Aristobulo y Clitarcomientras que Pearson entiende que el orden correcto es el preferido por Tarn ya que enAnaacuteb V 14 4-6 Arriano parece decir que Tolomeo critica a Aristobulo lo que indicariacuteaque eacuteste escribioacute primero ademaacutes como en Arriano no hay praacutecticamente nada deClitarco difiacutecilmente puede creerse que Aristobulo escribiese despueacutes de Clitarco sin ser

11

influido Como el lector podraacute imaginar las razones aducidas son muy variadas50 y nonos es posible entrar en ellas a fondo de todas maneras aunque valiosas paracomprender las influencias que han tenido lugar entre los diversos escritores sin embargono nos estorba su caraacutecter de tema debatido todaviacutea hoy diacutea a la hora de dar un breveresumen de la obra de cada uno de los historiadores que preceden a Arriano

El primero de ellos Caliacutestenes de Olinto51 nos es conocido baacutesicamente porinformaciones suministradas por autores anteriores al antildeo 200 a C Pupilo de Aristoacutetelesy seguacuten Plutarco hijo de una sobrina del filoacutesofo acompantildeoacute a Alejandro en suexpedicioacuten para acabar conspirando contra eacutel de acuerdo con algunas de las fuentes ymorir condenado por su negativa a la proskyacutenesis52 Los autores antiguos lo ven comoun sofista un filoacutesofo o incluso como maestro de Alejandro a la vez que de las fuentespuede extraerse la idea de que en virtud de su ilustracioacuten sofiacutestica y de su condicioacuten degriego nunca cayoacute demasiado bien entre el elemento macedonio que primaba en elestado mayor de Alejandro Todo hace pensar pues en una formacioacuten peripateacutetica a lavez que en ciertas simpatiacuteas para con la forma retoacuterica de componer historia a que yaaludiacuteamos antes De sus obras habla Pearson largo y tendido siendo la que nos interesafundamentalmente Los hechos de Alejandro (Alexaacutendrou praacutexeis) que criacuteticasposteriores como las de Estraboacuten y Josefo entre otros consideraron maacutes una biografiacuteaencomiaacutestica53 que una verdadera obra histoacuterica Lo poco que de ella se sabe no impideque al comentar algunos de sus fragmentos como por ejemplo el relativo al episodiofamoso del oasis y la consulta al sacerdote de Ammoacuten (fr 14a = Estraboacuten XVII 1 43)el lector saque conclusiones parecidas a las de muchos estudiosos que ven en estehistoriador muy poco rigor criacutetico laquono es de extrantildear dado el caraacutecter fantaacutestico de suhistoriografiacutea mdashdice Lesky54mdash que se le atribuya la famosa novela de Alejandroraquosobre la que hablaremos De todos modos si se compara la referencia a un puntoconcreto del fr citado que Plutarco Alex 27 hace y el tratamiento del mismo tema porArriano Anaacuteb III 4 5 queda claro que tampoco las fuentes de este uacuteltimo Tolomeo yAristobulo seguacuten veremos dijeron la uacuteltima palabra sobre esta historia como parecesuceder en relacioacuten con otros conflictivos momentos de la vida del Macedonio Muchosotros episodios son puestos bajo su autoriacutea y entre ellos destaca a juicio de los criacuteticosla digresioacuten de caraacutecter anticuario que sirve de introduccioacuten a lo sucedido con el nudo deGordio pero lo que maacutes nos interesa destacar es la opinioacuten que Levi sustenta con otrosestudiosos de que es muy improbable que las fuentes maacutes tardiacuteas hiciesen un uso directode sus escritos Arriano en concreto no lo utiliza y los otros Plutarco entre ellospueden haber tenido cierto es una influencia lejana pero de segunda mano con todaseguridad

De Cares de Mitilene55 chambelaacuten mariscal de corte o maestro de ceremonias deAlejandro seguacuten traducen algunos el teacutermino griego eisangeleuacutes sabemos poco y lamayor parte de ello a traveacutes de Ateneo Nada raro tiene que este autor bien conocidodepoacutesito de chismes e historietas de la Antiguumledad gozase con la lectura de la Historiade Alejandro de Gares lo que de eacutel recoge tan soacutelo son descripciones de banquetes y

12

ceremonias que contrastan con la sobria exposicioacuten de temas afines compartida por otroshistoriadores asiacute al hablar de las bodas en Susa tanto Arriano Anaacuteb VII 4 4 comoPlutarco Alex 70 y Diodoro XVII 107 6 se contentan con detalles mucho menospintorescos que los que enriquecen los cinco diacuteas de festejos en el fr 4 (= Ateneo XII538B-539A) comentado por Pearson Ateneo lo cita cinco veces y despueacutes de eacutel esPlutarco quien maacutes lo utiliza pero siempre en relacioacuten con temas paralelos como puedenser entre otros la descripcioacuten de la tienda de Dariacuteo y su bantildeo portaacutetil (Alex 20) lapresencia de detalles de este tipo en los restantes historiadores hace pensar que inclusoautores maacutes serios como Tolomeo y Aristobulo y otros menos de fiar comotradicionalmente parece ser Clitarco han podido beber en este venero del que tododetalle poliacutetico militar moralizante o incluso retoacuterico parece estar ausente Se hadestacado que aunque el tema podriacutea sugerirlo no existe bajo el nombre de estehistoriador ninguna referencia a los haacutebitos de gran bebedor de Alejandro y a la condenade Tarn como autor que soacutelo piensa en frivolidades Levi56 apostilla aquello bienconocido de que laquonrsquoy a pas drsquoheacuteros pour son valetraquo su importancia es pues reducidaaunque no cabe duda de que debioacute de tener a su alcance abundante informacioacuten deprimera mano

Poco intereacutes igualmente tiene Efipo de Olinto57 que escribioacute una obra tituladaSobre el funeral de Alejandro y Hefestioacuten en la que seguacuten lo conservado se haciacuteanmuacuteltiples referencias todas ellas en tono reprobatorio al lujo los banquetes y lascostumbres licenciosas de Alejandro Las razones de este primer testimonio claro deataque contra el rey toda una tradicioacuten que no decaeraacute ya en muchas fuentes han sidoexplicadas en virtud de que su patria Olinto fue destruida en el antildeo 348 por el propioAlejandro y de que un compatriota suyo Caliacutestenes fue ejecutado por orden del reycomo vimos ameacuten de por otros motivos de odio

Trierarca de la flota de Alejandro Medio de Larisa58 el cuarto nombre conocido deentre los historiadores del soberano macedonio es tambieacuten casi un desconocido queescribioacute una archaeologia de Armenia en colaboracioacuten en la que muy posiblementedebiacutea de narrarse la conquista de este paiacutes y como es loacutegico alguacuten aspecto de la vida delrey Compantildeero de sus uacuteltimos diacuteas de vida seguacuten cuentan los laquodiariosraquo que Arrianomenciona en Anaacutebasis VII 24 4-25 1 el testimonio de Medio sobre el monarca noparece en modo alguno reprobatorio aunque esta vez es la propia historia la que le hacriticado a eacutel arrojaacutendole las sospechas de que como responsable en aquellas fechas delas comidas y bebidas de Alejandro fue quien le envenenoacute Arriano cierto es rechazaestas acusaciones asiacute como otras especulaciones del mismo tenor en torno a la muertede Alejandro pero este hecho mdashse ha sugeridomdash explica la obra de Medio como unintento de poner a salvo su buen nombre si es que las sospechas ya habiacutean surgido en supropia eacutepoca

Tampoco demasiado intereacutes tiene lo que conocemos de la Historia de Policlito deLarisa59 del que Ateneo cita un pasaje del libro octavo Los fragmentos que nos hanllegado como suyos contienen referencias al lujo de la corte a la visita a las amazonas a

13

las maravillas de la India y alguna que otra cosa maacutes que no permiten saber demasiadode su obra El conocimiento bastante exacto que demuestra acerca de ciertos detalles porejemplo los tesoros de Susa o la geografiacutea de Asia han llevado a Pearson a creer queacompantildeoacute a Alejandro en su larga expedicioacuten y desde luego Estraboacuten lo utiliza comotestigo de fiar por su informacioacuten geograacutefica de todos modos maacutes que un historiadorserio su obra nos sugiere al escritor interesado en detalles de poca monta entre los queno faltan por supuesto chismorreos de corte y cierta cantidad de adulacioacuten

Mucha mayor seriedad e importancia tiene en cambio Onesiacutecrito de Astipalea60del que Arriano India XVIII 9 habla como timonel del barco que llevoacute a Alejandro porel Indo Dioacutegenes Laercio afirma que fue disciacutepulo del ciacutenico Dioacutegenes y como estefiloacutesofo murioacute en el antildeo 321 debemos colegir que participoacute en la expedicioacuten estando yaformado en los estudios filosoacuteficos aunque como maacutes adelante veremos no quiere estodecir que fuese un filoacutesofo profesional de hecho su aficioacuten a todo lo maravilloso y a lasnarraciones increiacutebles mdashcompartida por otros como ya sabemosmdash lo pone fuera dellugar que deberiacutea ocupar un historiador serio que ademaacutes fuese filoacutesofo Y no debemosolvidar que Estraboacuten XV lo critica por sus fantasiacuteas al tiempo que Luciano HistoriaXL habla de eacutel como adulador Si esto uacuteltimo es verdad mal disciacutepulo de Dioacutegenesdebioacute de ser pues como se sabe son famosos los desaires del viejo filoacutesofo al joven reyLa obra de Onesiacutecrito que puede traducirse como Sobre la educacioacuten de Alejandro (PosAleacutexandros ḗchthē) fue comparada ya por el propio Dioacutegenes Laercio con la Ciropediade Jenofonte en principio nada raro tiene esto habida cuenta de la influencia que esteescritor tuvo en el Helenismo pero los fragmentos conservados no permiten entrevernada filosoacutefico ni relacionado con cuestiones educativas (paideiacutea en general) de maneraque se ha lanzado la hipoacutetesis de que Dioacutegenes Laercio quiso referirse a la Anaacutebasis deJenofonte en vez de a la Ciropedia y la verdad sea dicha hay testimonios en Plutarcoque invitan a pensar esto Baacutesicamente lo que hoy podemos leer de Onesiacutecrito se refiereen su mayor parte a la India destacando el fr 1 (=Plutarco Alex 26) con el encuentrode Alejandro y las amazonas por otro lado aparece en su obra un gran nuacutemero de datosperegrinos que van desde una mencioacuten de gentes que viven cerca de los ciento treintaantildeos hasta la descripcioacuten de ciertos monstruos marinos y hay tambieacuten un pasajereferente a los filoacutesofos indios que ha conseguido sitio de honor en la novela tejida entorno a Alejandro61 Ciertamente muchos son los detalles ciacutenicos con que estos sabiosindios aparecen retratados de modo que cabe pensar como se ha hecho62 en unadistorsioacuten por parte del historiador con el fin de aportar precedentes indios de la filosofiacuteade Dioacutegenes igualmente las descripciones de ciertas regiones de la India en las que esperceptible un aire decididamente utoacutepico (pieacutensese en el paiacutes de los musicanos porejemplo [fr 24 = Estraboacuten XV 1 34]) hacen pensar en algunos de los elementos delmito del laquobuen salvajeraquo feliz a cubierto de los peligros y tensiones de una vida maacutescivilizada y disfrutando de un estado juriacutedico envidiable y paradisiacuteaco (eunomiacuteaacute) Elestado ideal ciacutenico puede ser ciertamente el modelo de estas descripciones pero lacapacidad como historiador de Onesiacutecrito quedaraacute resentida de tal modo al seguir estosmeacutetodos historiograacuteficos que Pearson afirma la imposibilidad de separar en sus escritos

14

lo observado de lo imaginado la misma objecioacuten que preocupaba ya a Estraboacuten Enresumen la obra parece no tratar de la educacioacuten de Alejandro y por lo poco quesabemos es difiacutecil probar cuaacuteles debiacutean de ser sus partes y si de acuerdo con algunos delos dos modelos jenofonteos que se barajan habiacutea en ella alguacuten veredicto sobre elcaraacutecter del rey u otros elementos composicionales aislables en aqueacutellos

Nearco de Creta63 el seacuteptimo en la serie de escritores que narraron la vida ymilagros de Alejandro es la fuente baacutesica de la segunda parte de la India de Arrianodonde se recoge su narracioacuten del viaje del Indo al Eufrates Amigo del rey desde losprimeros momentos gozoacute de su confianza y fue elegido especialmente para capitanear elpeligroso viaje en cuya descripcioacuten aflora en primera instancia un inconfundible aromaherodoteo Cierto es que la comparacioacuten entre el Indo y el Nilo es normal en todos loshistoriadores de Alejandro pero por ejemplo la opinioacuten de que la India viene a ser maacuteso menos con otras palabras un don del Indo (fr 17 = Estraboacuten XV 1 26) nos llevadirectamente a la descripcioacuten de Egipto por Heroacutedoto Hay en eacutel la misma combinacioacutende observacioacuten (oacutepsis) e investigacioacuten (historiē) que podemos ver en el peculiar meacutetodohistoacuterico64 utilizado por el Padre de la Historia al combinar conocimientos adquiridos conrelatos oiacutedos en el lugar y como sentildeala agudamente Pearson las descripciones deanimales estaacuten hechas calcando el patroacuten de Heroacutedoto Del tigre por ejemplo Nearcocuenta65 que nunca ha visto ninguno pero antildeade que en cierta ocasioacuten pudo contemplarla piel de uno y que los indiacutegenas le dijeron que los habiacutea del tamantildeo de un caballogrande y de gran fiereza si comparamos esta descripcioacuten con la del feacutenix dada porHeroacutedoto II 73 1 es faacutecil notar las semejanzas Del mismo modo al referirse a la saludde los indios bastante buena de ordinario Nearco la atribuye a los escasos cambios detemperatura que se dan en el paiacutes lo que es un eco de la afirmacioacuten hecha por Heroacutedotoen II 77 Por supuesto estas influencias deben tomarse por lo que sabemos de Nearcocomo algo natural ya que el modelo loacutegico el maacutes famoso el idoacuteneo en suma paranarrar un viaje como el suyo debiacutea ser el historiador jonio eacutesta es la opinioacuten de quienesven una dependencia de Heroacutedoto uacutenicamente literaria otros autores Jacoby entre elloscreen notar en cambio una relacioacuten con los meacutetodos cientiacuteficos joacutenicos en losfragmentos conservados

De todas formas sea cual sea el grado de influencia rastreable no es eacutesta la uacutenicaque ha sido encontrada ya que Pearson ha puesto al descubierto el gran influjo que laOdiseacutea tuvo sobre su narracioacuten66 nada tiene de raro que un relato lleno de aventuras yen el fondo la historia de un accidentado regreso haya sido otro modelo que conjugaraunque la combinacioacuten de los dos Heroacutedoto con Homero supone para muchos criacuteticosciertos reparos a la hora de enjuiciar la originalidad y creacutedito que a Nearco hay queotorgar Estas influencias por otro lado no deben dar al lector la impresioacuten de que estehistoriador era un aventurero ilustrado en demasiacutea67 el conocimiento de Homeroresultaba obligado para cualquier griego medianamente educado y ademaacutes fue en estaeacutepoca cuando revivioacute el viejo geacutenero del periplo escrito en joacutenico antiguo como muestrael del Pseudo Escyacutelax que debioacute de ser compuesto soacutelo unos antildeos antes de la expedicioacuten

15

de Alejandro y tambieacuten la obra del ateniense Fileas De ellos pudo tomar Nearco suestilo conciso para las descripciones topograacuteficas y combinarlas con los meacutetodos dehistoriador que Heroacutedoto le ofreciacutea68 Seibert pasa revista a los posibles motivos quetuvo para componer su obra pero fuese o no un alegato dirigido contra la de Onesiacutecritode lo que siacute estamos seguros es de que no se propuso escribir una historia completa deAlejandro y sus aventuras los fragmentos que tratan del MaCedonio dejan ver unaimagen convincente y agradable del rey y las razones que el historiador le atribuye paracolonizar el Oriente estaacuten muy lejos de las ideas del imperio universal y de los ideales deconquista que otros autores mencionan El retrato del joven Alejandro movido por eldeseo de realizar maacutes y maacutes hazantildeas su compulsioacuten a la accioacuten su poacutethos en unapalabra mdashdel que hablaremosmdash estaacuten trazados con rasgos que los criacuteticos han apreciadocon elogios

Mucho maacutes importante para el autor de la Anaacutebasis fue sin duda Aristobulo deCasandrea69 que acompantildeoacute igualmente a Alejandro y es mencionado varias vecescomo persona entendida en problemas teacutecnicos maacutes que como experto militar fue eacutel elencargado de restaurar la tumba de Ciro en Pasargada (Anaacuteb VI 29 10) y realizoacute unamisioacuten en la India que probablemente teniacutea algo que ver con las crecidas del riacuteo Indo(Estraboacuten XV 1 19) Sin embargo no deja esto de ser una interpretacioacuten posible eneste caso sustentada por Pearson ya que seguacuten otros autores no hay nada en losfragmentos que permita ver en eacutel maacutes que en los otros historiadores su condicioacuten delaquoteacutecnicoraquo Arriano en su proemio lo acepta como una de sus fuentes principales y todoslos autores posteriores parecen taacutecitamente compartir la creencia en la bondad de susinformaciones aunque el juicio adverso de Luciano Historia XII y un aisladotestimonio de un anoacutenimo escrito de retoacuterica70 le presentan como un adulador Por lo quepuede deducirse su obra debioacute de describir incluso las primeriacutesimas campantildeas del reyla toma de Tebas (Anaacuteb I 8 8) las diferencias poliacuteticas suscitadas entre los atenienses(Plutarco Alex 13) los efectivos iniciales de la campantildea en Asia (30000 soldados de apie y 4000 de a caballo)71 que por cierto no coinciden con las informacionessuministradas por Tolomeo Anaxiacutemenes ni Caliacutestenes y otros muchos detalles estaacutentodos sacados de eacutel siendo posible desde el principio de la narracioacuten detectar un marcadointereacutes por las antiguumledades locales que recuerda el mostrado por Caliacutestenes72

Con todo sigue siendo cierto como Pearson sentildeala que Arriano nunca lo cita parabatallas como las de Graacutenico e Iso lo que parece ser otro indicio de que para detalles decorte militar el autor de la Anaacutebasis confiaba maacutes en el soldado Tolomeo el futuro reyque en el teacutecnico Aristobulo Tal vez Aristobulo se basoacute en Caliacutestenes y por eso estaspartes de su historia no mereciacutean honores de primera fuente a ojos de Arriano de todasmaneras en lo que respecta a Gaugamela otra de las batallas importantes hay detallesque siacute parecen remontar a su obra como el documento que conteniacutea el orden de batallade los persas (Anaacuteb III 11 3) mientras que el resto de la descripcioacuten del enfrentamientomilitar estaacute narrado sin que se noten diferencias con otras fuentes Aristobulo al igualque hicieron Cares y Tolomeo relatoacute el episodio del encuentro con las amazonas y lo

16

ubicoacute en el Jaxartes (Anaacuteb VII 13 2-3 y Plutarco Alex 46) no tratoacute con demasiadaclaridad ni profundidad puntos como los de la proskyacutenesis ni las conspiraciones contra elrey73 ni describioacute nada de especial intereacutes en la primera parte de la marcha hacia laIndia ya que Arriano no lo emplea en estos lugares pero conforme va avanzando laexpedicioacuten este autor hace un uso mayor de la obra de aqueacutel En definitiva si hacemoscaso de la opinioacuten general su obra debioacute de ser de notable extensioacuten e importancia y nounilateral como probablemente era el memorial que Tolomeo el otro punto de apoyobaacutesico de Arriano dejoacute escrito Tolomeo escribioacute un memorial de corte marcadamenteautobiograacutefico con informaciones teacutecnico-militares muy abundantes precisas y noexentas de intereacutes desde el punto de vista del que traza un amplio panorama cientiacuteficogeograacutefico y ambiental un memorial llevado a cabo por un hombre que estuvo muycerca del propio Alejandro desde el principio al final y que tiene intereacutes en subrayar suintimidad con el soberano y los aspectos de su colaboracioacuten de tal modo que elmemorial poco a poco se transforma en una historia del reinado de Alejandro aunquesiempre mdashcomo indica Levi al caracterizar su obramdash laquodesde el aacutengulo visual de lasmemorias personalesraquo del propio Tolomeo Aristobulo en cambio mdashy la comparacioacuten74

es importante ya que se trata de los dos historiadores de Alejandro maacutes dignos de serconsultados a ojos de Arrianomdash pensoacute en escribir una obra de historia sobre Alejandro ysu vida poliacutetica y militar una obra con detalles sobre otros muchos temas que van desdelo arqueoloacutegico a lo social pero comparable en muchos aspectos a la de Heroacutedoto y enotros a la de Tuciacutedides maacutes trabajada en su concepcioacuten y muy probablemente influidapor la escuela historiograacutefica peripateacutetica75

La comparacioacuten con Aristobulo nos lleva a hablar ahora de Tolomeo Lago76 cuyosfragmentos proceden en su mayor parte de la Anaacutebasis arrianea Plutarco soacutelo lo citapara contrastarlo con otras fuentes y dar sus cifras del monto de las fuerzas deAlejandro comentando ademaacutes que se oponiacutea a las versiones dadas del episodio de lasamazonas (Alex 40 6 y De Alex fort I 327d-e) Estraboacuten lo menciona soacutelo una vez enVII 3 8 e igual acontece con Quinto Curcio (IX 5 21) y Plinio quien habla de eacutel muyde pasada sin citar opinioacuten alguna (Hist Nat I 12) Parece pues que es Arriano quien leestimoacute maacutes aunque resulta difiacutecil saber en queacute ocasiones lo sigue ya que a pesar de quemenciona muchas veces su opinioacuten no siempre lo hace precisando su nombre esteproblema claro es puede suscitarse con respecto a las otras fuentes tambieacuten pero seagudiza en el caso de Arriano ya que baacutesicamente como hemos sentildealado sus dosmentores parecen ser Aristobulo y Tolomeo Arriano por ejemplo describe losincidentes de las campantildeas primeras en el Norte pero al llegar a la batalla con los tribalosen el Danubio tras referirse a ella nos dice el nuacutemero de bajas de los macedonios (AnaacutebI 2 7) antildeadiendo que se debe a Tolomeo iquestPero queacute ocurre con lo que precede iquestSedebe tambieacuten a eacutel Para Pearson la respuesta es afirmativa y los pasajes anteriores a labatalla no son sino una paraacutefrasis de lo que Tolomeo escribioacute y con lo que Aristobulopudo o no estar deacute acuerdo pese a esta opinioacuten quedan planteadas muchas dudas y aunactualmente subsiste una gran oscuridad y poco acuerdo en torno al manejo de las

17

fuentes por Arriano y su criticismo de ellas De todos modos eacuteste es el tema quetratamos en el apartado siguiente y lo que nos interesa sentildealar aquiacute es que losfragmentos referidos expliacutecitamente a Tolomeo dejan en claro su competencia comohistoriador militar77 Desde un punto de vista personal su carrera en el ejeacutercitomacedonio es relativamente conocida y lo mismo acontece con su vida tras la muerte deAlejandro pero nada igual sucede con su obra que a semejanza de las obras de otroscompantildeeros de pluma en las tareas histoacutericas relativas a su rey nos es desconocida enmuchos aspectos Existe la creencia entre los investigadores de que utilizoacute numerosasfuentes escritas de caraacutecter oficial que sin duda alguna tuvo al alcance de su mano a lolargo de sus antildeos de militar pero los argumentos esgrimidos siguen produciendo criacuteticasadversas de lo que siacute estamos seguros no obstante es de que en sus escritos se daba uneacutenfasis especial al aspecto militar78 que tal vez tentoacute a Arriano a preferirlo comocompantildeero de Aristobulo en su Anaacutebasis Sea lo que fuere cuando el historiador deNicomedia describe ciertas batallas las primeras en especial como Graacutenico e Iso se hanotado que la narracioacuten es peor que en las uacuteltimas y maacutes carente de detalles teacutecnicosesto ha llevado a los criacuteticos a pensar que o bien el autor de la Anaacutebasis no utilizoacute aTolomeo cosa poco probable o bien eacuteste tratoacute las uacuteltimas batallas mejor que lasprimeras lo que indicariacutea un mayor dominio de su teacutecnica para servirse de sus propiosrecursos como historiador mayor acceso a los datos y en definitiva un progreso Enresumidas cuentas la obra de este autor no debioacute de ser una historia de la expedicioacuten niuna biografiacutea de Alejandro ni una historia general de la eacutepoca como ya adelantaacutebamossino un memorial de marcado aspecto militar que narrase sus propias acciones dejandoaparte en la medida de lo posible toda informacioacuten de otro tema como sentildeala Pearsonno arrojoacute luz sobre ninguna de las cuestiones debatidas de la vida de Alejandro desde suconsulta al oraacuteculo hasta sus verdaderas intenciones al llevar a cabo las hazantildeas quejalonan su vida pasando por las conspiraciones y otros episodios de igual intereacutes

En lo que toca a Clitarco79 su obra Sobre Alejandro (Perigrave Alexaacutendrou) fue criticadaya por Ciceroacuten Quintiliano y Estraboacuten en puntos que van desde el estilo a la veracidadaunque todos los investigadores adhirieacutendose a estas criacuteticas coinciden en reconocer lainmensa popularidad de que gozoacute en la eacutepoca ciceroniana y en los primeros siglos delImperio Este orador y poliacutetico romano buen conocedor de la literatura antigua afirmoacuteen su Bruto XL 3 que Clitarco compuso rhetorice et tragice (lo que nos trae a lamemoria las exageraciones de la laquohistoria traacutegicaraquo de las que ya hablamos) y puede serconsiderado este modo de componer su obra como una de las razones que expliquen supopularidad atestiguada por las citas que encontramos en Diodoro Dioacutegenes LaercioAteneo Estraboacuten Plutarco Eliano Quinto Curcio Clemente de Alejandriacutea Estobeo yotros Arriano no menciona su nombre pero es opinioacuten comuacuten que debioacute de conocer susescritos En ellos nada sugiere que acompantildeara a Alejandro y eacuteste es otro factor queagrava los problemas cronoloacutegicos planteados por su datacioacuten de hecho incluso susconocimientos sobre Persia podriacutean ser explicados dado que su padre Dinoacuten escribioacuteuna obra histoacuterica acerca de este paiacutes seguacuten Plinio Hist Nat X 136 sentildeala El caraacutecterretoacuterico de su historia podriacutea ser por otro lado la razoacuten para que Arriano prefiriese otras

18

fuentes maacutes serias y por ello su influencia en el autor de la Anaacutebasis es miacutenima Debioacutede narrar Clitarco en un voluminoso relato de por lo menos doce libros seguacuten las citasantiguas la historia de Alejandro desde sus primeras hazantildeas ya que el fr 1 (= AteneoIV 30 148D-F) describe el saqueo de Tebas y a la vez debioacute de tratar en ella nosolamente lo militar o especialmente teacutecnico sino tambieacuten otros muchos detalles quepodriacutean suscitar curiosidad relatos maravillosos o simplemente mdashcomo sentildeala Levi80mdashalguacuten que otro chismorreo acerca de las costumbres de Alejandro la base en sumasobre la que se cimentariacutea toda una tradicioacuten posterior poco preocupada por la precisioacutenhistoacuterica81

Los otros autores que trataron de la vida y hazantildeas de Alejandro no estrictamentepredecesores todos ellos nos interesan ya menos en relacioacuten con Arriano y son de pocaimportancia en siacute mismos aunque esto no quita su intereacutes a la hora de reconstruir lasliacuteneas de parentesco que unen sus obras la tela de arantildea que constituyen las influenciasde unos en otros Hegesias de Magnesia fundador del aticismo laquoel ala extrema de loshistorioacutegrafos tocados de retoricismoraquo como Lesky82 lo define Anaxiacutemenes deLampsaco tambieacuten retoacuterico y contemporaacuteneo de Alejandro Potamoacuten de MitileneMenecmo de Sicione Anticlides de Atenas Ninfis de Heraclea Poacutentica Marsias de Pelay otros maacutes escribieron en diversas eacutepocas obras sobre el Macedonio pero lo quesabemos de ellas no es mucho83 Distintas sin embargo son las obras de Diodoro deSicilia84 en especial su libro XVII Quinto Curcio Rufo85 Plutarco86 y Justino87estudiadas por Tarn que no deben ser consideradas al nivel de meros ejercicios retoacutericossino ser templadas con la informacioacuten que Arriano nos transcribe las muchas referenciasque a ellas hemos hecho testimonian su importancia en lo que al problema de las fuentesde la historia de Alejandro se refiere y la bibliografiacutea que sentildealamos puede ser unexcelente punto de partida para el lector interesado

Antes de terminar la primera parte de este apartado es preciso pasar revista muybrevemente a tres puntos importantes que la investigacioacuten cientiacutefica sigue discutiendo enla actualidad El primero de ellos se refiere a lo que Tarn88 llamoacute la laquofuente de losmercenariosraquo y los otros dos tienen que ver con los laquodiariosraquo y la laquocorrespondenciaraquo deAlejandro89 Pensoacute Tarn que muchos detalles recogidos en Diodoro y Curcio Rufo sederivan de un escritor que sirvioacute en el ejeacutercito mercenario a las oacuterdenes de Dariacuteo y quepor supuesto era griego Arriano no conocioacute esta fuente concluye este investigador yanalizando los textos90 encuentra en Curcio cuatro pasajes que en su opinioacuten provienendel autor mercenario El maacutes interesante de ellos es IV 1 34-35 y 5 13 donde estehistoriador romano es el uacutenico en afirmar que la liacutenea de comunicacioacuten de Alejandro enAsia Menor fue atacada por los supervivientes del ejeacutercito persa despueacutes de Iso y quetocoacute a Antiacutegono el hacerles frente por tres veces resulta comprensible que Tolomeo nodiga nada de esto ya que Antiacutegono era un rival y mencionarlo en teacuterminos laudatorios mdashvencioacute en las tres ocasionesmdash hubiera sido hacerle un favor gratuito ante Alejandro lomismo puede decirse de Aristobulo quien siendo hombre muy afecto a Casandro otrode los jefes militares poco o ninguacuten intereacutes tendriacutea en glorificar a Antiacutegono Si esto es

19

asiacute la uacutenica parte interesada en narrar estos acontecimientos debioacute de ser quien los llevoacutea cabo es decir los propios mercenarios que lucharon en estos combates y tras pugnatenaz fueron vencidos Otros detalles o incluso silencios significativos tienen enDiodoro el mismo valor mdashargumenta Tarnmdash y son en suma el material sobre el que seapoya esta teoriacutea91

Maacutes tangible es la cuestioacuten de los laquodiariosraquo o laquoefemeacuteridesraquo de Alejandro queArriano VII 25 1-26 3 utiliza y cita lo mismo que hace Plutarco Pearson92 llamoacute laatencioacuten sobre el hecho de que el autor de la Anaacutebasis no menciona si leyoacute o no estosdetalles en Aristobulo ni en Tolomeo de modo que la opinioacuten de que ambos historiadoresse sirvieron de los citados laquodiariosraquo relativamente extendida es totalmente infundadaPara Pearson estos documentos debieron de ser una tardiacutea falsificacioacuten sin nada que vercon los documentos oficiales que la corte de Alejandro debioacute de poseer indudablemente yque se perdieron Es de notar que los laquodiariosraquo en cuestioacuten se refieren solamente a loshaacutebitos personales del rey y siempre a su uacuteltima eacutepoca sin que exista la menor alusioacuten atemas de iacutendole poliacutetica o militar todo lo cual parece a los criacuteticos tema poco idoacuteneopara constituir el nuacutecleo central de unos archivos Brunt afirma que si Tolomeo los utilizoacutey de ahiacute los sacoacute Arriano resulta difiacutecil entonces saber coacutemo llegaron a Diodoro y CurcioRufo autores ambos que parecen seguir a Clitarco quien mdashrecordemos las discusionescronoloacutegicasmdash pudo escribir antes de Tolomeo y no los conocioacute En fin hay hipoacutetesisque piensan en una fuente de origen babiloacutenico como punto de arranque de los datoscontenidos en los hipoteacuteticos laquodiariosraquo pero la cuestioacuten sigue abierta al debate93 Por loque toca a la laquocorrespondenciaraquo el mismo Pearson recuerda la existencia de muchascartas incluso en eacutepoca tardiacutea cuyo texto se basa en lo contenido en los historiadores deAlejandro Para Brunt todas son sospechosas sin que podamos fundamentarlaautenticidad de ninguna en concreto las que Arriano pone en estilo indirecto (Anaacuteb II14 y VII 23 8) le parecen muy probablemente composiciones literarias basadas en elmaterial que encontroacute en las fuentes a semejanza de los discursos aunque el resumen deotra de ellas (Anaacuteb II 25) tiene trazas de venir de fuentes utilizadas por eacutel94

No quedariacutea completa una exposicioacuten de las fuentes de Alejandro sin hacerreferencia aunque sea de pasada a la cuestioacuten de la laquonovelaraquo de Alejandro Loselementos narrativos que los historiadores fueron utilizando llegaron a tener su propiavida y a entrelazarse formando una leyenda que cristaliza en las varias recensiones ymuacuteltiples traducciones puestas bajo el nombre de Caliacutestenes La Vida de Alejandro delPseudo Caliacutestenes mdashcomo ha escrito C Garciacutea Gual95mdash tuvo un eacutexito asombroso apesar del escaso alcance intelectual de su autor laquode su estilo mediocre y de susnumerosos errores histoacutericos y geograacuteficosraquo y gracias en parte a su vulgaridad eignorancia laquosupo acertar con los intereses de un amplio puacuteblico de esta eacutepoca final delmundo antiguo y luego de la Edad Media que prefirioacute su Alejandro fabuloso a la figuramaacutes histoacuterica de otros autoresraquo Para maacutes informacioacuten remitimos al lector a laintroduccioacuten de la traduccioacuten espantildeola obra del mencionado investigador

20

b) LA FIGURA DE ALEJANDRO mdash Conocemos ya en queacute fuentes bebioacute Arriano paracomponer su Anaacutebasis y sabemos el tema de su obra la vida y hazantildeas de Alejandro deMacedonia96 pero por importante que parezca la cuestioacuten de las fuentes de lacredibilidad histoacuterica que merecen los testimonios o de la propia habilidad y meacutetodo deque Arriano se sirvioacute para quitar poner cortar y pegar episodios no debemos dejar enun segundo plano el contenido mismo de toda esta abundante historiografiacutea que hemosdescrito en escorzo la figura de Alejandro Los problemas planteados no son pocos yaque el mismo desacuerdo entre las fuentes ha alentado la produccioacuten de una masivabibliografiacutea cientiacutefica que no puede ser descrita aquiacute y por ello (dejando de lado losaspectos puramente biograacuteficos97 poliacuteticos y militares98 mdashla materia usual en que sesuelen apoyar las introducciones de tipo histoacutericomdash) vamos a intentar presentar al lectordiversas cuestiones que han servido y sirven de discusioacuten a los investigadores de lafulgurante carrera del Macedonio y que sin duda alguna resultan de intereacutes a quien seacerca a una obra que tiene por tema su vida y obra como es la Anaacutebasis

En primer lugar en lo que se refiere a su persona como objeto de estudio delhistoriador hay que decir que las convenciones del geacutenero obligaban al uso de ciertostoacutepicos cuya lectura sorprende un tanto a primera vista Bien cierto es que el retrato deAlejandro que Arriano Anaacuteb VII 28-30 traza tiene un colorido personal y resultaconvincente99 hasta natural pero no podemos decir lo mismo de otros detalles en lanarracioacuten Como ha sentildealado Pearson en el tratamiento de la figura de Alejandroexistiacutean ciertas influencias obligadas a las que ninguacuten escritor podiacutea sustraerseEfectivamente cada historiador podiacutea tratar las cosas a su manera y adornar los hechosque las fuentes le habiacutean transmitido pero era imposible por ejemplo no comparar almonarca con Jerjes Temiacutestocles Milciacuteades o bien con Aquiles o Heacutector o incluso condioses viajeros como eacutel tal como Dioniso y seres de naturaleza divina semejantes aHeracles100 Al mismo tiempo Alejandro apareciacutea siempre en buena armoniacutea con elmundo homeacuterico la laquobibliaraquo de los griegos lo que queda bien expliacutecito no soacutelo por sudeseo de visitar sitios famosos en la Iliacuteada sino procediendo de manera paralela aAquiles en Anaacuteb VII 16 8 Plutarco Alex 62 o Curcio IX 4 14 siempre a ojos de losnarradores claro estaacute Dioses101 heacuteroes y tradicioacuten pues se dan la mano arropando uncaraacutecter que cierto es puede ser dibujado con los pinceles de la adulacioacuten por unCaliacutestenes pero que en boca de sus historiadores posteriores roza ya la ficcioacuten derivahacia la novela y estaacute muy cerca de lo que podriacuteamos denominar romanticismo comoPearson afirmoacute iquestDecidioacute copiar Alejandro la conducta de Jerjes al celebrar un sacrificiocuando cruzoacute el Helesponto o fue un historiador quien se propuso subrayar el parecidotrayendo a colacioacuten un sacrificio que bien pudo no haber existido iquestNo debiacutea alcanzarAlejandro ciertos liacutemites geograacuteficos en sus conquistas precisamente para no ser menosque los dioses que hasta alliacute habiacutean llegado iquestSon detalles como eacutestos piezas de unabiografiacutea o de una hagiografiacutea En fin los pasajes de este tenor abundan y hastapodemos encontrar en el mismo monarca la figura convencional y estereotipada del queno soacutelo imita a Homero Heroacutedoto o a los dioses sino tambieacuten a siacute mismo como

21

Pearson atinadamente destaca en Quinto Curcio IV 6 17-20 y VIII 10 27-30 le vemosdos veces ignorando una herida que ha recibido hasta que el dolor le vence y lo mismosucede en Anaacuteb VI 10 2 Estas reflexiones ponen en guardia al lector sobre queacute gradode credibilidad merece un retrato de este tipo o al menos ciertos rasgos de eacutel pero nodebemos olvidar que la historia era para los antiguos un maxime oratorium opus unaobra de retoacuterica donde en muchas ocasiones mdashy en eacutepoca tardiacutea mucho maacutes comovimosmdash los detalles no teniacutean por queacute ajustarse a las exigencias de lo que llamariacuteamosuna consideracioacuten objetiva de los hechos De todas maneras la propia riqueza divergentede las fuentes aporta material para que el historiador moderno entrevea numerosasfacetas que descontados la intencioacuten de cada historiador de Alejandro su deseo enocasiones de presentarnos un laquosuperhombreraquo o bien de dibujar una figura odiosapudieron muy bien haber estado en el caraacutecter del Macedonio sabemos ya de lacorriente criacutetica que temprano surgioacute en contra de sus costumbres de bebedor y lasreferencias a sus actos de crueldad no escasean pero a la vez en las fuentes se noshabla de su magnanimidad y de la altura de ideas que gobernoacute su conducta esprecisamente eacuteste el tema que ahora nos interesa destacar en virtud de su intereacutes

La opinioacuten de que Alejandro fue ademaacutes de un hombre de accioacuten un auteacutenticofiloacutesofo que persiguioacute la unioacuten de los pueblos como consecuencia de su creencia en launidad de la Humanidad estaacute claramente expresada en el De Alex fort de Plutarco queya Schwartz tiempo ha supuso dependiente de Eratoacutestenes Tarn102 defendioacute esta visioacutende Alejandro como un idealista un sontildeador que creyoacute en la hermandad de los hombres yquiso realizarla y para ello exhumoacute otros testimonios entre los que cabe destacar unafrase de Plutarco Alex 27 6 un paacuterrafo de Estraboacuten I 4 9 y la descripcioacuten queArriano nos ofrece del famoso banquete y plegaria que tuvieron lugar en Opis en el antildeo324 (Anaacuteb VII 11 8-9) que parece derivar de Tolomeo La interpretacioacuten baacutesica es lade que el genio de Alejandro mdashsu carismagravetica figura no se difumina nunca en la obra deTarnmdash produjo esta idea como algo nuevo y revolucionario sin embargo las criacuteticascoinciden en afirmar que la idea de la unidad del geacutenero humano fue una laquoactitudmentalraquo que en cierto sentido ya puede detectarse en Homero y que poco a poco fuetomando cuerpo y cambiando de forma a lo largo de los siglos sin que tengamosevidencia alguna de que Alejandro fuese un campeoacuten de ella ni por supuesto de que a eacutelse remonte en su origen Como ha sentildealado H C Baldry103 los testimonios aislados desu despego para con ciertas ideas tradicionales de los griegos como por ejemplo elracismo inherente a su cultura y de sus deseos de acabar con la tan conocida dualidadbaacuterbarosgriegos pueden deberse maacutes a lo que aprendioacute de su padre que a las doctrinasfilosoacuteficas que conocioacute efectivamente como macedonio que era Filipo no vio con malosojos la fusioacuten con otros pueblos la poligamia dentro de la casa real los matrimonios conviudas de caudillos de otras estirpes y varios factores maacutes de indudable valor poliacutetico

En opinioacuten de T A Sinclair104 no obstante es posible considerar a Alejandro comoun laquopensador poliacuteticoraquo pero es imposible justificar esto la razoacuten es que no podemosjuzgar el pensamiento poliacutetico de nadie simplemente por los actos de consecuenciaspoliacuteticas que realiza y las fuentes con su exageracioacuten vacilaciones y enmascaramiento

22

constante son difiacuteciles de interpretar a este respecto Su forma de gobierno fue claro esla realeza fue un basileuacutes no un tyacuterannos rey que no tirano en el sentido griego y sumanera de entender y realizar este poder (politeiacutea) no tuvo nada que ver desde suscomienzos con los modelos constitucionales de la poacutelis democraacutetica griega ni con SoloacutenLicurgo ni con la idea general de libertad o democracia que el mundo antiguo nos halegado105 Si se reconocioacute a siacute mismo en las ensentildeanzas poliacuteticas de Aristoacuteteles supreceptor debioacute de hacerlo como un soberano universal que encarnaba en siacute la ley unpambasileuacutes comparado en la terminologiacutea de la eacutepoca con un dios y las influencias deIsoacutecrates de corte panhelenista debieron de causar en eacutel alguacuten tipo de efecto aunque noparece clara a la mayoriacutea de los investigadores su concepcioacuten de un imperio universal sies que la tuvo De todas formas como ya se ha dicho algo de la idea de la unidad de laHumanidad y del cosmopolitismo estaacute presente en las fuentes como explicacioacuten de fondode su obra de suerte que cabe si no a la manera de Tarn reconocer en sus ideas elcolorido general del punto de vista de la eacutepoca la abolicioacuten de las barreras entre griegos ybaacuterbaros En general esta aspiracioacuten estaacute tradicionalmente asociada con estoicos yciacutenicos pero se conocen sus precedentes106 en el mundo griego y a nadie escapa laespleacutendida floracioacuten que estas ideas tuvieron en la eacutepoca heleniacutestica

Todo esto nos lleva a referirnos ahora a otro tema de discusioacuten que podemosenunciar con toda brevedad como la presencia de elementos de iacutendole filosoacutefica en lavida de Alejandro y la consideracioacuten de sus acciones por las diversas escuelas defilosofiacutea107 Por lo que se refiere a los peripateacuteticos108 la oposicioacuten a Alejandro deindudable matiz poliacutetico pudo estar basada en los defectos que se suelen censurar en elmonarca como hombre y como rey por supuesto y ademaacutes en el mal sabor de bocaque la ejecucioacuten de Caliacutestenes un peripateacutetico como vimos debioacute de dejar en el mundogriego sin embargo maacutes intereacutes tiene la filosofiacutea ciacutenica ya que Onesiacutecrito disciacutepulo deDioacutegenes enfocoacute su trabajo histoacuterico con la indudable intencioacuten de narrar algunos de losepisodios bajo la oacuteptica de su ideologiacutea seguacuten es opinioacuten casi general No obstanteestudiando los autores que han escrito sobre Alejandro F Weber109 notoacute que faltabantestimonios de ellos entre los antildeos 250 y 30 a C lo que ha servido a R Hoistad110 paraafirmar que el intereacutes por la figura del Macedonio surgioacute tras la consolidacioacuten del poderiacuteoromano bajo Augusto siendo cosa comuacuten maacutes tarde el comparar a Trajano conAlejandro

Efectivamente Dioacuten de Prusa en su segundo discurso sobre la realeza (perigravebasileiacuteas) toca el tema sin que se hayan rastreado ideas ciacutenicas en esta obra en concretoy de acuerdo con el Leacutexico de Suidas escribioacute un Sobre las virtudes de Alejandro (PerigraveAlexaacutendrou aretocircn) Sin embargo en el cuarto discurso que dedica al mismo temaaparece la contraposicioacuten entre Alejandro y Dioacutegenes111 entre el conquistador insaciabley el filoacutesofo lo que es indicio evidente de una cierta hostilidad Hoistad ha estudiado eacutestaa fondo y llega a la conclusioacuten de que la criacutetica ciacutenica a la figura de Alejandro Magno hadebido de surgir en el periacuteodo anterior a los antildeos 323 a 250 y considera un testimoniointeresante el pasaje de Ciceroacuten Tusculanas V 32 91 y ss aunque tres antildeos maacutes tarde

23

en el 48 a C el filoacutesofo y orador romano parece haber cambiado sus puntos de vistaacerca del rey de Macedonia (epist ad Att XIII 28)

Si es cierto el origen ya antiguo de esta actitud hostil mdashy Hoistad da como primertestimonio de la contraposicioacuten entre un Alejandro insaciable frente a un Dioacutegenes llenode templanza a Teles (ed Hense paacutegina 43)mdash entonces no parece inteligible el hechode que un ciacutenico Onesiacutecrito pintase a Alejandro con bellos colores sin mostrar la menoranimosidad contra eacutel Una explicacioacuten es la ofrecida por W Hoffmann112 que Hoistadhace suya Onesiacutecrito no fue literalmente hablando un filoacutesofo ciacutenico ni hizocontribucioacuten apreciable al cinismo su admiracioacuten por Alejandro le hizo vestirle con elropaje del rey ciacutenico pero fracasoacute en la campantildea de propaganda que montoacute por decirlocon palabras de hoy diacutea ya que pocos de sus correligionarios le creyeron La hipoacutetesis esinteresante y existen pruebas de esta temprana oposicioacuten filosoacutefica por motivos eacuteticos yno poliacuteticos concretamente al rey de los macedonios hay un papiro113 que muestra a unAlejandro con rasgos de tirano divirtieacutendose en asaetear con preguntas de difiacutecilrespuesta a un grupo de filoacutesofos indios y poniendo la salvacioacuten de sus vidas justamenteen sus respuestas por otro lado las dos versiones el Alejandro bueno y el malo parecenaflorar en Estraboacuten XV 1 68 y ser reflejadas en Plutarco Alex 64 y 65 y asiacute comoMegaacutestenes peripateacutetico para unos y para otros ciacutenico se sirve uacutenicamente de la malaArriano Anaacuteb VII 2 2 admite que Alejandro no fue del todo ajeno a los rectospensamientos aunque reconoce que estuvo en grado extraordinario esclavizado por sudoacutexa palabra que podriacuteamos traducir aquiacute por laquoansia de gloriaraquo Por lo que se refiere alestoicismo114 se ha visto tradicionalmente en Eratoacutestenes seguacuten el mencionado pasajede Estraboacuten I 4 9 y en Plutarco De Alex fort 1 6 una defensa del concepto decosmopolitismo que Alejandro opuso a la tradicional divisioacuten entre griegos y baacuterbaros loque se suele poner en relacioacuten tambieacuten con los ideales del estoicismo primitivo sinembargo Eratoacutestenes es tan poco significativo por su estoicismo como Onesiacutecrito por sucinismo y paralelamente Hoistad encuentra ciertos pasajes por ejemplo Seacuteneca Deben I 13 3 que parecen indicar una hostilidad sin duda rastreable en la literaturaanterior Los detalles estoicos o que asiacute lo parecen en los diferentes tratamientos deAlejandro han sido sentildealados por Stroux Weber Hoffmann y en la vieja tesis de Eickepero no todos parecen del todo fuera de discusioacuten en lo que toca a la Anaacutebasis Bruntno reconoce huella alguna de estoicismo aunque Breebaart citando trabajos anterioressentildeala unas cuantas115 Del escepticismo soacutelo diremos que tanto el relativismo tocante alas varias corrientes filosoacuteficas como el ascetismo de Pirroacuten esceacuteptico famoso sonpuestos en relacioacuten con su viaje acompantildeando a la expedicioacuten de Alejandro y su relacioacutencon los filoacutesofos indios116 en este caso la vinculacioacuten del rey y esta escuela estotalmente accidental y debe ser considerada bajo una perspectiva distinta a la utilizada alestudiar las otras escuelas filosoacuteficas

El mundo de las ideas no puede ser separado como vemos de tan famosa figura yla serie de interrogantes que la personalidad y actuacioacuten de Alejandro plantean tanto alhistoriador como al filoacutelogo o al simple lector es verdaderamente crecida destacaremos

24

para terminar este apartado un curioso aspecto del caraacutecter del monarca tal como esreflejado en nuestras fuentes que ha hecho correr riacuteos de tinta y muestra bien en siacutemismo lo que los textos pueden decir o negarse a decir cuando el ojo inquisidor delfiloacutelogo los interroga se trata de la tan traiacuteda y llevada cuestioacuten del poacutethos117 deAlejandro Es muy frecuente en las fuentes toparnos con la frase laquose apoderoacute de eacutel undeseoraquo para expresar muchas de las decisiones del rey le tomoacute el deseo de cruzar elIstro en Anaacuteb I 3 5 de subir a la acroacutepolis de Gordio en II 3 1 de fundar Alejandriacuteaen II 15 de someter por las armas el monte Aornos en IV 28 4 y de otras muchascosas que suponen otras tantas hazantildeas o simplemente algo que deseoacute especialmenteEn todos estos pasajes la palabra utilizada es poacutethos aunque el esquema de la frasepuede variar ligeramente118 y la traduccioacuten oscila seguacuten los inteacuterpretes entre laquoanheloraquolaquoansiaraquo laquodeseoraquo laquoantildeoranzaraquo laquoun sentimiento de antildeoranza y de nostalgiaraquo y otrosteacuterminos parecidos mientras que las interpretaciones de tal frase usual difieren muchomaacutes Para Ehrenberg el uso del cliseacute crece en los antildeos uacuteltimos de la vida del monarca (apartir del a 327) precisamente cuando aumentan los conflictos entre sus resolucioneslaquoirracionalesraquo y los consejos maacutes laquoracionalesraquo de los compantildeeros que le rodean elimpetuoso deseo de llevar a cabo cosas es en su opinioacuten una significacioacuten para la que laabundante utilizacioacuten del teacutermino poacutethos anterior a Alejandro no ofrece ejemplo algunoadecuado y concluye que debioacute de ser el propio rey quien gustoacute de la palabra encuestioacuten daacutendole un sentido peculiar que a su juicio reflejaba bien los sentimientos de supoderoso espiacuteritu Los precedentes del uso de este teacutermino (en la poesiacutea arcaica los haylo mismo que en Homero y la tragedia) son numerosos y hay que notar que a veces lapalabra se da junto a hiacutemeros o eacuterōs llegando a parafrasearse uno de estos cliseacutes enIndia XX 1 con el teacutermino epithymiacutea que tambieacuten aparece en Anaacuteb V 25 2 iquestHayrealmente un significado especial en el vocablo iquestRefleja alguacuten aspecto difiacutecil deaprehender del alma del rey iquestEs simplemente una frase hecha sin valor especial

Respuestas hay para todos los gustos Castiglioni119 afirma que poacutethos es una simplefoacutermula de los historiadores heleniacutesticos para indicar una decisioacuten inesperada pero alestudiar en concreto el uso que de la foacutermula hace Nearco comenta que este autor no esun tiacutepico historiador heleniacutestico sino un hombre que estuvo en contacto personal conAlejandro con lo que mdashconcluyemdash debioacute de sentir lo impulsivo del caraacutecter del rey yservirse del teacutermino para describirlo siendo imitado luego por otros historiadoresEhrenberg por su parte trae a colacioacuten las diferencias que Platoacuten Craacutetilo 420a sentildealaentre hiacutemeros y poacutethos recordando que el primero es deseo de algo o alguien presentemientras que el segundo se utiliza para cosas o personas ausentes para algo perdido yque por ello conlleva un matiz de tristeza Para Festugiegravere120 el poacutethos laquoese deseoirresistible de lo desconocido lo inexplorado lo misteriosohellip deseo insaciable de un lsquomaacuteslejosrsquo que la imaginacioacuten se figura siempre y necesariamente como un lsquomejorrsquoraquo quehabita en Alejandro hace del rey un laquosiacutembolo conmovedor de esta fuerza creadora deleacuteroacutesraquo del amor platoacutenico laquodel apasionado iacutempetu amoroso que arranca el alma de laestrecha prisioacuten terrena para que sobreponieacutendose a siacute misma alcance otras riberas una

25

patria mejor el mundo de las ideas o los astros del cieloraquo Y G Meautis121 creereconocer en eacutel laquoun rasgo de conquistador lo que en eacutel habiacutea de miacutestico y deapasionadoraquo En definitiva es difiacutecil decidirse por una interpretacioacuten Muchos autoreshablan de laquosimple locucioacuten poeacuteticaraquo y remiten a Heroacutedoto I 165 3 como prototipo delcliseacute que seraacute tan usual en Arriano y otros como Montgomery pasan revista al uso de lafrase en Dionisio de Halicarnaso Josefo y Casio Dioacuten asiacute como en Longo y Alcifroacutenpara concluir afirmando su caraacutecter de convencioacuten literaria con funcionescomposicionales en la obra de Arriano como Ceacutesar hablaba de su laquosuerteraquo y Napoleoacutende su laquoestrellaraquo mdashrecuerda Montgomerymdash asiacute Alejandro estaacute unido a una maacutegicapalabra poacutethos en el retrato que tantos historiadores han trazado de su vigorosapersonalidad122

4 La laquoAnaacutebasisraquo como una obra histoacuterica

a) ARRIANO HISTORIADOR mdash La Anaacutebasis123 escrita o no en Atenas124 sea obrade juventud o de madurez constituye un testimonio de primer orden dentro de laliteratura sobre Alejandro pues como Focio XC 72b 40 dijo laquoArriano no es segundode nadie que haya escrito bien historiaraquo Se trata de una de las maacutes importantes obrashistoacutericas sobre el Macedonio mdashlo repetimosmdash y su propio autor (Anaacuteb I 12 4-5)estaba bien seguro de su competencia para afrontar la tarea como ya vimos125 Frente alelemento retoacuterico en la historia puesto de moda por muchos de sus inmediatospredecesores (laquoconcessum est rhetoribus ementiri in historiisraquo que dijo Ciceroacuten Bruto4) Arriano se yergue como algo distinto y goza de una fama entre los investigadores quesoacutelo en los uacuteltimos antildeos ha comenzado a perder Ha sentildealado Levi126 que en elvoluminoso y controvertido segundo volumen de la famosa obra de Tarn no hay ni unpaacuterrafo desde el punto de vista de las fuentes dedicado a Arriano como si se diese porsupuesto que en este sentido el escritor de Nicomedia no presenta problemas y sutestimonio estaacute libre de toda discusioacuten y bien cierto es que eacutesta ha sido la idea que hapresidido la investigacioacuten durante muchos antildeos La calidad de la informacioacuten arrianea hasido tradicionalmente opuesta a la Vulgata127 pero modernamente han surgido voces128

que se oponen a una consideracioacuten del proceder de Arriano como historiador quehipervalore su manejo y acceso a las fuentes y llegue a la conclusioacuten de que este autorllevoacute a cabo algo radicalmente distinto a lo hecho por sus predecesores contemporaacuteneoso seguidores en el tiempo a menos que pueda ser probado que la Vulgata derivadirectamente de Clitarco mdasharguye Bosworth legitimando su reaccioacuten criacuteticamdash estaacute porver la tradicional deficiencia de esta fuente que de hecho una vez despojada de toda lahojarasca retoacuterica se ha revelado valiosa en muchos aspectos

La alta valoracioacuten de Arriano aparte los meacuteritos de la Anaacutebasis en cuanto al estiloclaridad precisioacuten de detalles militares y huida de todo colorido vecino al que la novelagriega y la historiografiacutea retoacuterica utilizan a grandes dosis se debe primeramente alpropio meacutetodo historiograacutefico empleado que el autor describe en el proemio de su obra

26

pasaje que al decir de Pearson podriacutea muy bien haber sido escrito por Heroacutedoto peronunca por Tuciacutedides Cuando Tolomeo y Aristobulo coinciden entre siacute mdashnos dice enprimer lugarmdash entonces tomoacute como verdadero lo dicho mientras que en el caso de quese encontrasen en desacuerdo seleccionoacute lo que le pareciacutea maacutes digno de creacutedito yadecuado para formar parte de su narracioacuten Por otro lado frente a la multitud dehistoriadores de Alejandro estos dos le parecieron los maacutes fidedignos porque ambosestuvieron con Alejandro en la expedicioacuten y en segundo lugar porque uno de ellosTolomeo fue rey y un rey no diriacutea mentiras ademaacutes los dos historiadores llevaron acabo sus escritos tras la muerte del monarca macedonio lo que seriacutea una garantiacutea de quela adulacioacuten estaba descartada Antildeade luego que ha tenido en cuenta tambieacuten otrasnarraciones sobre el Macedonio y que las ha utilizado siempre que no le hayan parecidodemasiado increiacutebles y desde luego bajo la consideracioacuten de laquocosas dichasraquo (hōslegoacutemena)129 acerca del rey para terminar diciendo que los motivos de su obra quedaraacutenclaros cuando alguien la compare con los otros escritos que circulaban sobre Alejandro

Un comienzo como eacuteste es todo un programa que merece cierto comentariocomencemos por la uacuteltima idea Arriano pese a que habiacutea otras historias de Alejandroescribioacute la suya quiso escribirla muy diferente y lo consiguioacute cualquiera que la comparecon las obras de los demaacutes podraacute darse cuenta y esto dejando aparte que su meacutetodohistoriograacutefico fuese algo relativamente original tiene mucho que ver con el capiacutetulo desus motivaciones iquestQueacute movioacute a nuestro escritor a llevar a cabo su obra Para VonChrist Staumlhlin Schmid130 la direccioacuten a seguir parece ser subjetiva y poliacutetica Arrianodebioacute de sentir placer en oponer las fantaacutesticas aventuras de Alejandro a la prosaicaverdad del reino de Trajano que se veiacutea a siacute mismo como un nuevo AlejandroIndudablemente las relaciones con el emperador se detectan en otras obras e inclusohan sido tema de estudio detallado131 pero no explican la eleccioacuten del tema a ojos de loscriacuteticos

Reardon132 afirma que puede parecer romaacutentico su deseo de ser un segundoJenofonte y su insistencia en el tema o bien como afirma Schwartz dar una impresioacutende laquomal gustoraquo (las dos reacciones son posibles) pero mdashocurra lo que ocurraargumentamdash este deseo debe ser siempre considerado como un indicio de que enArriano maacutes allaacute de lo servil del estilo hay una gran admiracioacuten por pasados ideales quele llevoacute a escribir la Anaacutebasis Otros piensan que esta obra sea anterior o no a QuintoCurcio fue sencillamente una protesta contra la popularidad de Clitarco y Focio afirmoacuteque era una preparacioacuten o entrenamiento previo a sus obras mayores opinioacuten queSchwartz siguioacute y modernamente Bosworth mantiene aunque con la criacutetica adversa deReardon que sentildeala bibliografiacutea en esa direccioacuten En fin otros como G Schepens133consideran un factor de la eleccioacuten del heacuteroe pura y simplemente el propio intereacutes por lafigura de Alejandro y detectan un cierto colorido estoico en la visioacuten de la vida queparece presidir su proyecto de historiador Se ha notado mdashy ya hemos hecho alusioacuten aellomdash que en la Anaacutebasis en el uacuteltimo paacuterrafo la admiracioacuten por Alejandro aparte desus defectos es colocada como motor de la obra en la que las criacuteticas al personaje en

27

sus aspectos menos recomendables deben entenderse como formuladas para que el lectorse beneficie con ellas y todo esto afirma el autor se ha conseguido con la laquoayuda deDiosraquo134 De todas maneras sean cuales sean los verdaderos motivos de Arriano frentea la dimensioacuten eacutetico-biograacutefica de Plutarco el enfoque del escritor de Nicomedia en elque brilla la consideracioacuten detenida de los hechos militares resulta muy diferente135

Si tenemos en cuenta el meacutetodo histoacuterico de la eacutepoca y los fines que buscaba cadaescritor apunta Levi136 Quinto Curcio pertenece entonces a la historiografiacutea retoacuterica yPlutarco a la filosoacutefica-moralista mientras que Arriano aunque se puedan rastreardiversas ideas de corte personal es ni maacutes ni menos que un autor de tratados teacutecnicosPor curiosa que pueda parecer esta afirmacioacuten es el nuacutecleo de la tesis de esteinvestigador para quien las diferencias que Arriano reconoce entre su obra y las de losdemaacutes consiste en que la Anaacutebasis es un laquolibro profesionalraquo es decir dirigido a unacategoriacutea de personas pertenecientes a la carrera civil y militar a funcionarios y no algran puacuteblico inficionado por los gustos de la retoacuterica Se trata seguacuten eacutel de una manualde historia militar con caraacutecter monograacutefico en el que todo lo que no se refiere a laactividad militar queda reducido con el consiguiente perjuicio para muchas de lasaneacutecdotas biograacuteficas que estaacuten presentes en otras fuentes y que no tienen cabida en unaverdadera historia militar de las campantildeas de Alejandro digna de ser considerada en lamisma direccioacuten que sus obras de taacutectica137 La idea de Levi sin embargo se encuentrarentildeida con la opinioacuten de Bosworth para quien la experiencia militar de Arriano no eranada digno de especial mencioacuten mdashy auacuten maacutes en su primera eacutepocamdash de forma quepasajes como la construccioacuten de los puentes de barcas (Anaacuteb V 7 3-5) y otros por elestilo no deben ser considerados como testimonios de un auteacutentico conocimiento yexperiencia en la materia138

Dejando aparte las intenciones de Arriano su seleccioacuten y combinacioacuten de las fuenteselegidas parece obedecer a un criterio literario-retoacuterico combinado con el uso delargumento de probabilidad lo que con otros factores da a su meacutetodo una curiosaapariencia de solidez que vale la pena comentar En primer lugar diremos que Arrianoapoya el valor de la laquoautopsiaraquo en sus fuentes para eacutel tanto Tolomeo como Aristobuloestuvieron con Alejandro y vieron lo que narraron139 son dignos de creacutedito en tanto encuanto estuvieron alliacute y ademaacutes uno de ellos fue el testigo ideal ya que como rey nopodiacutea mentir El valor loacutegico de esta argumentacioacuten mdashlaquopetitio ad principiumraquo que diceLevimdash ha sido muy discutido140 como ya dijimos es muy posible que deba verse aquiacuteuna influencia de las doctrinas ciacutenico-estoicas en torno al rey ideal pero lo maacutesimportante es notar que en el Encomio de la calvicie escrito por Sinesio de Cirenemuchos antildeos despueacutes se encuentra la misma frase referida a Tolomeo y con relacioacuten aun episodio de poca importancia de la vida de Alejandro Dado que el episodio encuestioacuten no se halla en Arriano no parece probable suponer que la Anaacutebasis fue lafuente de Sinesio y si esto es asiacute entonces hay que pensar que el argumento ya seencontraba en otras fuentes de donde tanto Arriano como Sinesio lo tomaron Lacuestioacuten es grave ya que plantea un problema que ha venido discutieacutendose a partir de

28

otros muchos pasajes de la Anaacutebasis se trata de saber si Arriano utilizoacute directamente lasfuentes que dice que seleccionoacute y usoacute o si simplemente se limitoacute a recoger lo que narrade otros trabajos que ya habiacutean hecho por eacutel la tarea

Schwartz141 y antes de eacutel algunos otros pensaron que Arriano derivaba sus noticiasde Tolomeo y Aristobulo pero integrados y resumidos entilde una obra que estuvo tambieacuten adisposicioacuten de Plutarco de forma que la idea de que el de Nicomedia vio directamente alos autores que maneja ha de ponerse en entredicho y una razoacuten para ello entre otrasmuchas es la dificultad que debioacute de entrantildear leer a Tolomeo un autor cuya popularidadera escasa comparada con Onesiacutecrito Caliacutestenes o Clitarco y cuyos libros no debiacutean deser faacuteciles de encontrar Pearson se plantea tambieacuten esta posibilidad y Levi toma sudefensa con argumentos no exentos de solidez En definitiva si admitimos esto laoriginalidad metodoloacutegica de Arriano no parece ya tan grande puesto que sus fuentesdebieron de ser comunes a otros autores y previamente seleccionadas por aqueacutellosaparte de que su oposicioacuten tajante a la Vulgata con perjuicio de eacutesta ha de ser revisadaPor otro lado como se ha notado su admiracioacuten por el personaje central le ha llevadohasta el punto de no darse cuenta de que en su propia obra tan repensada en otrosaspectos introdujo mucho de apologeacutetico e incluso se cometieron tendenciosasomisiones Por ejemplo las reticencias de Arriano a la hora de hablar de la revuelta deAgis en Esparta contra los macedonios en el antildeo 331 a de C se deben a su deseo deminimizar toda traza de descontento en Grecia frente al tantas veces alabadopanhelenismo de Alejandro Magno (Anaacuteb II 13 4 y ss)142 y lo mismo puede decirse deciertos silencios frente al pretendido laquomedismoraquo o adopcioacuten de las costumbres persas enel heacuteroe de la Anaacutebasis143 Si a esto antildeadimos que no siempre Arriano citaexpliacutecitamente la fuente que estaacute utilizando mdashcomo ya sentildealamosmdash que el meacutetodoprometido en el proemio no es respetado algunas veces144 que hay partes que parecenvenir de Nearco y no de Tolomeo o Aristobulo145 y otros muchos detalles estudiados enla copiosa bibliografiacutea que analiza su manejo de las fuentes es faacutecil entender coacutemo esacredibilidad absoluta de que gozoacute en un tiempo ha ido disminuyendo progresivamente

Con todo las criacuteticas soacutelo insisten en el peligro de hipervalorar la Anaacutebasis sin quela mayoriacutea de los argumentos dejen de subrayar a la vez las diferencias que en cuanto ala mayor parte de las fuentes y al meacutetodo146 utilizado separan a Arriano de otroshistoriadores de Alejandro La primera fidelidad metodoloacutegica se refiere a lalaquoautopsiaraquo147 en II 11 8 las bajas de los persas parecen apoyarse en el testimonio deTolomeo laquoque entonces estaba con Alejandroraquo en II 11 3 es el testimonio deAristobulo y en otros lugares ocurre lo mismo148 Por lo que se refiere al acuerdo odiferencias entre las fuentes su postura general mdashno cumplida siempremdash es yaconocida pero cabe a Breebaart149 el haber estudiado con detalle todos los pasajes enque impliacutecitamente se utiliza este principio metodoloacutegico por ejemplo un primer caso sepresenta cuando hay diferencias entre las fuentes pero es mayor el nuacutemero de los queopinan en un determinado sentido Arriano entonces aunque no es necesario que se

29

decida por una u otra versioacuten se cuida muy mucho de precisar cuaacutel es la opinioacuten de lamayoriacutea150 De la misma manera si hay acuerdo de toda la tradicioacuten como en Anaacuteb VI11 7 esto se especifica y del mismo modo resulta bastante comuacuten en su procedermencionar cuaacutendo los autores primarios que sigue se ponen de acuerdo para pasar poralto algo citado en las otras fuentes (legoacutemenaacute) como Anaacuteb II 12 5 por ejemplo o nodicen nada en absoluto como ocurre en V 7 1 y VI 28 2 La comparacioacuten entre lasfuentes que menciona es pues constante y ora se piense que esto es un meacutetodopuramente literario y retoacuterico operando sobre textos que ya previamente habiacutean elegidoentre las diversas fuentes ora se vea en la obra la presencia de un auteacutentico procederhistoriograacutefico con manejo y consulta directa de las fuentes no hay duda de que elresultado es bien diferente de una historia escrita pensando en el placer de la narracioacuten ysin poner coto a la fantasiacutea y a la presencia de lo maraacutevilloso151 En muchos lugaresademaacutes el fiel de la balanza se inclina cuando de su parte estaacute el criterio de laquolo posibleraquoel argumento de probabilidad152 (lo que pudo ocurrir en suma como sucede en V 1 3 yVII 12 5) o bien se hace hincapieacute en la falta de testimonios en contra y se acude allaquoargumentum ex silentioraquo153

En fin no vale la pena seguir ya que el lector con estas sumarias indicacionescuenta con elementos suficientes para hacerse cumplida idea del procedimiento empleadopor Arriano para manejar sus fuentes maacutes allaacute de la teatralidad y efectismo de lalaquohistoria traacutegicaraquo Luciano pudo leer la Anaacutebasis y no citarla o no haberla conocidosiquiera154 pero sin duda no habriacutea criticado estos procedimientos Desde unaperspectiva moderna todos ellos nos parecen un tanto elementales y apenassobrepasando el principio mismo de la contradiccioacuten el nivel miacutenimo de exigencia en untratado que aspira a ser laquocientiacuteficoraquo mdasho simplemente coherentemdash pero es necesariorepetir una vez maacutes que entre la idea antigua de la historia y su criacutetica de fuentes y lanuestra existen diferencias apreciables155

Si dejando aparte el meacutetodo pasamos ahora a las fuentes en siacute mismas ya hemossentildealado que Arriano menciona a Aristobulo y a Tolomeo en muchas ocasiones156 peroes muy posible que haya otros pasajes en que estos autores sean utilizados sin que susnombres salgan a relucir y asiacute la filologiacutea claacutesica ha ejercitado desde antiguo sus meacutetodosen detectar cuaacuteles son estos pasajes157 Un buen ejemplo lo constituye el estudio de MLuedeacutecke del que mencionaremos algunos resultados158 Partiendo por ejemplo deAnaacuteb II 5 2-4 donde se halla una referencia al monumento de Sardanaacutepalo en elcontexto de la descripcioacuten de la plaza fuerte de Anquiacutealo Luedeacutecke se refiere a AteneoXII 530A pasaje en que es descrito el monumento de modo similar mencionando aAristobulo lo cual no deja de ser interesante ya que la fuente en Arriano aparece comouna opinioacuten (loacutegos) y lo mismo ocurre en Estraboacuten XIV donde el pasaje en cuestioacuten esreferido igualmente a Aristobulo Con una teacutecnica de comparacioacuten de este tenor ybarajando observaciones anteriores asiacute como el testimonio del propio Arriano esteerudito llega a sus conclusiones que soacutelo como orientacioacuten para el lector interesado

30

sintetizaremos en parte Considera pasajes tomados de Tolomeo con toda seguridad lossiguientes

I1-6 (expedicioacuten contra tracios tribalos y taulancios) 7-8 y 9 9-10 (ataque a Tebas) 10 (embajadade los atenienses) 11 3-6 (comienzo de la expedicioacuten a Persia) 16 4 (los macedonios muertos enGraacutenico y su nuacutemero

II 11 8 (bajas persas)

III 5 (el gobierno de Egipto) 17 (derrota de los uxios) 23 (expedicioacuten a Hircania) 28 1-4 8-10 291 3-7 30 1-5 (fuga de Beso) 6 10-11

IV 5 2-9 (combate en Maracanda) 6 3-5 7 [menos los paacuterrafos 4 y 5 que fueron compuestos porArriano seguacuten explica Luedecke] 22 3-30 7 (marcha hacia la India)

V 8 4-14 2 15 1-7 3 (lucha contra Poro) 20 1-29 5 (marcha hacia el Hiacutefasis)VI 6-11 1 (ataque a la ciulad de los malios)

Del mismo modo los pasajes que con seguridad fueron tomados de Aristobulo enopinioacuten del mencionado autor son eacutestos

II 5 2-4 (monumento a Sardanaacutepalo)

III 3 3-5 4 (oraacuteculo de Amoacuten) 26 1 (conspiracioacuten de Filotas) 28 5-7 (el Caacuteucaso) 29 2 (el riacuteoOxo) 30 5 (la captura de Beso) 30 7 (el riacuteo Tantildeaacuteis)

IV 6 1-2 (lucha en Maracanda) 6 6-7 (el riacuteo Politimeto)V 14 3 (combate con el hijo de Poro)

VI 1-5 (navegacioacuten de Alejandro) 18 2-24 1 (recorrido por Gadrosia) 28 3-30 3

VII 4 4-8 (bodas en Susa) 7 navegacioacuten de Alejandro) 16 y 17 (profeciacutea de los caldeos) 18-1-5(profeciacuteas de Pitaacutegoras) 19 3-22 1 y 24

Si a esto antildeadimos otra larga lista de pasajes posiblemente tomados de uno u otrohistoriador los comparamos todos ellos con los resultados de las encuestas llevadas acabo por otros filoacutelogos y con los puntos de vista modernos el lector tendraacute una ideabastante aproximada de la naturaleza del problema una auteacutentica laquocuestioacuten arrianearaquo encierto modo paralela a las viejas discusiones en torno a Homero o a Tuciacutedides baacutestenoscon lo aquiacute expuesto159

b) ARRIANO ESCRITORmdashArriano es un escritor de historia y por ello es posibleestudiarlo tanto en laquohistoriadorraquo como considerarlo en su oficio de laquoescritorraquo cuestioacuteneacutesta de la que muy brevemente nos ocuparemos ahora Los trabajos referidos a la lenguay estilo de la Anaacutebasis son numerosos aunque no demasiado frecuentes en los uacuteltimostiempos160 Como ha afirmado Lesky161 resumiendo bien el tema Arriano laquohablaba unlenguaje que puede adaptarse bien a todo lo que sabemos de eacutelraquo Efectivamente imitadorde Jenofonte162 escritor ilustrado de la eacutepoca imperial y prosista de verbo no demasiadooriginal163 es loacutegicamente un laquoaticistaraquo un imitador del aacutetico que utilizaron las gloriasliterarias del pasado pero libre de las exageraciones que otros seguidores de estacorriente literaria profesaron Como se sabe por las criacuteticas de Luciano no es nada raro

31

pensar que hubiera quien soacutelo usase palabras que ya previamente habiacutean sido utilizadaspor los escritores claacutesicos y la rigidez en la imitacioacuten (mimēsis) por ejemplo en un puntotan caracteriacutestico como la evitacioacuten del hiato estaba a la orden del diacutea164 La mejordefinicioacuten de su estilo estaacute dada por Focio LVIII 17b 21 quien lo califica de simple ysin adornos (ichnoacutes) extendieacutendose en XCII 73a 1-30 sobre otras peculiaridades queresulta uacutetil recoger aquiacute165 Arriano en su opinioacuten escribe de un modo conciso166 y sindigresiones ni pareacutentesis que quiten continuidad a la accioacuten167 si innova algo lo hace enla construccioacuten (synthḗkē loacutegou) y no en el vocabulario (leacutexis) ya que eacuteste es siempreclaro armonioso y con una cierta densidad que confiere a su estilo una grandeza(meacutegethos) no exenta de simplicidad las innovaciones en el vocabulario pues son muyescasas mdashlo que va efectivamente de acuerdo con su aticismomdash y es un autorcontinuacutea Focio que suele buscar el eacutenfasis o expresividad mediante figuras de palabras yno por el procedimiento que consiste en cambiar el sentido usual de las palabras es decirun tipo de enaacutelage todo ello refuerza la sencillez de su lenguaje que se ve acompantildeadade una claridad en la construccioacuten ordenacioacuten y presentacioacuten de la narracioacuten Susperiacuteodos son de gran simplicidad y con poca abundancia de la elipsis y en definitiva unuso no exagerado de las figuras retoacutericas ayuda a hacer agradable la lectura de esteautor168

En otro orden de cosas la Anaacutebasis presenta conversaciones en estilo directo oindirectodiscursos diaacutelogos cartas asiacute como un proacutelogo de caraacutecter teacutecnico al quesigue en I 12 una segunda introduccioacuten169 y numerosiacutesimas descripciones de batallas onarraciones de tipo histoacuterico como es natural Tal vez lo que maacutes intereacutes ofrece al lectormoderno es el artificio consistente en utilizar discursos ya que plantea de nuevo elproblema de las fuentes y en definitiva el de la credibilidad merecida por esteexpediente170 Se ha observado que en general Arriano suele adoptar en sus discursosuna versioacuten de las fuentes171 que puede ser tal vez menos precisa pero que estaacute maacutes deacuerdo con su interpretacioacuten de la manera de ser y de las intenciones del que habla Enello se diferencia de Tuciacutedides172 y se adapta a los discursos empleados por loshistoriadores posteriores y en especial los heleniacutesticos que buscan la caracterizacioacuten delas personas siguiendo lo que ya Caliacutestenes en su fr 44 propugnaba adecuar laspalabras a las acciones y al caraacutecter del que las pronuncia En definitiva hasta en esterecurso respeta Arriano los modelos del pasado a los que en ocasiones no consigueevitar darles un tufillo inconfundible de oratoria romana como sucede en II 7 6173Ciudadano del Imperio hombre griego y romano enamorado del pasado y viviendo en elpresente como nos testimonia su carrera fue este Flavio Arriano

5 La laquoIndiaraquo una visioacuten general de la obra y sus problemas

El tratado de Arriano sobre la India (Indikaacute) es como la Anaacutebasis un escrito sobreun tema que ha fascinado al mundo antiguo174 El primer griego que la tradicioacuten coloca

32

en aquellos lugares como explorador es Esciacutelax de Carianda175 y desde eacuteste a laexpedicioacuten de Alejandro tanto Hecateo como Heroacutedoto Ctesias Helaacutenico DemoacutecritoJenofonte Eacuteforo el propio Aristoacuteteles y otros muchos176 han escrito cosas maacutes o menosde fiar sobre el lejano paiacutes Las conquistas del Macedonio177 extendieron los liacutemites delconocimiento que Occidente teniacutea sobre Oriente pero el informe maacutes serio que nos hallegado de esta eacutepoca es la obra de Megaacutestenes un griego enviado como embajador a lacorte de Chandragupta el fundador de la dinastiacutea Mauria en Pataliputra en torno a losantildeos 302 a 297 y bajo el reinado de Seleuco Nicator178 con todo su narracioacuten no debeser creiacuteda a pie juntillas ya que visto como fue el Oriente con los ojos de un griego de sueacutepoca es difiacutecil entender su relato En la eacutepoca heleniacutestica Agataacuterquides Eratoacutestenes yEstraboacuten entre otros trataron el tema y a finales del siglo primero de nuestra era uncomerciante de nombre desconocido compuso un Periplo del Mar Rojo179 que amediados del siglo II fue seguido por la obra magna de Tolomeo el geoacutegrafo astroacutenomoy matemaacutetico La obrita de Arriano concebida como una digresioacuten o apeacutendice a suAnaacutebasis trata trata en su primera parte (caps I-XVII) del paiacutes desde un punto devista general y en el resto se refiere al viaje de la flota real desde la desembocadura delIndo hasta el golfo peacutersico para lo que se cintildee al Periplo de Nearco del que yahablamos180

Las fuentes181 pues son relativamente faacuteciles de identificar y por sus paacuteginasdesfilan pasajes de Megaacutestenes y Eratoacutestenes asiacute como indicaciones de su conocimientode Onesiacutecrito Aristobulo y sobre todo Nearco Paralelamente a su trabajo en laAnaacutebasis Arriano manifiesta en I 1 cuaacuteles seraacuten los principios de su meacutetodohistoriograacutefico consistente en comparar las fuentes entre siacute y en caso de diferenciaselegir la maacutes verosiacutemil dejando aparte todo lo maravilloso las leyendas de Dioniso yHeracles tema de estudio detenido en la monografiacutea de Dahlquist le pareceninverosiacutemiles las descripciones de las costumbres curiosas estaacuten muy bien hechas y conespiacuteritu criacutetico muchas de ellas y en suma todo confirma que el tratado es una dignacontinuacioacuten de su historia de Alejandro Magno182 Por lo que toca a la lengua y estiloArriano ha querido renovar la tradicioacuten de los geoacutegrafos joacutenicos y de Heroacutedoto y comoafirma Chantraicircne183 laquoil a tregraves heureseument reacuteussi son pasticheraquo su jonio es unalengua artificial entreverada de formas aacuteticas que muy probablemente no deben serpuestas en la cuenta de los cambios causados por la transmisioacuten textual sino atribuidas alpropio original compuesto por el autor184 y la narracioacuten pese a las constantesrepeticiones y digresiones tiene siempre una viveza notable Para las ediciones de estaobra con el Periplo del Ponto Euxino es baacutesico como sentildealamos el estudio de ADiller sobre el texto de los geoacutegrafos menores griegos y es interesante destacar queFloriaacuten de Ocampo (1499-1558) utiliza pasajes de la India en su obra Los quatro librosprimeros de la croacutenica general de Espantildea Zamora 1543 libro III capiacutetulos 7-8 setrata de un autor que el padre Mariana consultoacute para el primer volumen de su famosaHistoria de Espantildea lo mismo que Campomanes185

33

6 La transmisioacuten del texto

La historia del texto de la Anaacutebasis e India no presenta demasiadas complicacionesEl arquetipo186 de los manuscritos conservados parece ser187 el Vindobonensis hist gr 4(olim 14) escrito en papel oriental (bombycinus) mdashlo que para algunos es ya garantiacutea desu excelencia188mdash a finales del siglo XII o principios del XIII que fue comprado enConstantinopla por Augier-Ghislain de Busbec (1522-1592) un embajador en la corteturca189 De eacutel en una primera familia de gran calidad en su texto dependen elParisinus gr 1753 (olim Colbertinus 4617) del siglo XV y el Constantinopolitanus 16conservado en el Serrallo tambieacuten del siglo XV que fueron copiados sin lugar a dudasdel Vindobonensis Una segunda familia de clase inferior como se deduce de suslagunas estaacute compuesta de tres grupos El primero de ellos comprende losSalmanticenses M 115 (olim 1-2-22) y M 228 (olim 1-2-24)190 Vaticanus gr 143 (sXV) Parisinus gr 1754 (s XV) Vaticanus Urbinas gr 104 (finales del s XV) VaticanusPalatinus gr 256 (escrito en 1449 por Nicolaacutes Vestiarita)191 Parisinus gr 1683 (s XV)y Laurentianus gr LXX 24 (s XVI) El segundo grupo igualmente de clase inferiorconsta mdashsiempre seguacuten Roos y Wirthmdash de los siguientes manuscritos Laurentianus grLXX 1 (bombycinus del s XIV) Laurentianus gr LXX 9 (escrito en 1399 por AndreacutesLeantino192 en pergamino [membranaceus]) Vindobonensis hist gr 89 (olim 15)membranaceus igualmente y escrito a finales del siglo XIV o principios del XV quepertenecioacute a Juan Sambuco famoso erudito y coleccionista que adquirioacute muchos de susmanuscritos en Venecia193 Laurentianus gr LXX 28 bombycinus en parte y escritotambieacuten por diferentes manos y en diferentes eacutepocas (siglos XV y XVI) Vaticanus gr 325(s XV) Vindobonensis hist gr 111 (olim 16) del siglo XV y tambieacuten de SambucoParisinus gr 1438 (s XVI) y Parisinus gr 1755 (s XVI) Un puesto especial dentro deeste grupo ocupan dos manuscritos venecianos que son el Marcianus gr 511bombycinus del siglo XIV y propiedad del famoso cardenal Besarioacuten que lo donoacute a laRepuacuteblica de Venecia y una copia de eacuteste Marcianus gr 319 realizada en 1470 por uncopista de los que trabajaron para el cardenal llamado Jorge Tzangaropulos194Finalmente el tercer grupo de manuscritos que pertenecen a una clase inferior secompone del Ambrosianus E 11 inf 2 membranaceus del siglo XIV que fue propiedad deun tal Manuel Sofianos erudito quiota195 y Monacensis gr 451 (olim Augustanus 87)copiado en Mistra en 1370 por un copista bien conocido Manuel Tzycandiles196Dejando aparte el caso del Laurentianus IX 32 (s XV) que parece remontarsedirectamente al arquetipo cuando eacuteste ya habiacutea sido corregido y que por lo tanto es untestimonio de importancia Roos y Wirth mencionan algunos testimonios maacutescolacionados asiacute como otros que no fueron utilizados entre los que vale la pena destacarel Matritensis 4622 (N 73) comprado por Constantino Laacutescaris escriba y erudito decierto renombre en la ciudad de Naacutepoles197 y que a priori en razoacuten de su contenidoseguacuten parece ser los editores lo consideran un testimonio del segundo grupo de la familia

34

de los manuscritos de clase inferior a la que nos hemos referido Por supuesto para laeditio maior se han utilizado otros auxilios manuscritos como son una obra anoacutenima deeacutepoca bizantina (de obsidione toleranda)198 citas de diversos gramaacuteticos y lexicoacutegrafosy los excerpta conservados en las famosas compilaciones realizadas para ConstantinoVII199 con el tiacutetulo de excerpta de sententiis y excerpta de legationibus200 Endefinitiva pues los fondos manuscritos griegos de las bibliotecas espantildeolas guardanalgunos testimonios no del todo despreciables del texto de estas obras y hay que antildeadira las ya citadas el Escorialensis A III 2 (s XIV-XV) que fue de Antonio Agustiacuten famosoobispo de Leacuterida y que perecioacute igualmente en el desgraciado incendio del RealMonasterio201

7 La fortuna de la laquoAnaacutebasisraquo

Las breves indicaciones que ya hemos dado con referencia a la India nos dispensande tratar el tema en este apartado Por lo que se refiere a la Anaacutebasis es muy importantedeslindar desde el primer momento los dos campos bien definidos que cabriacutea tratar unacosa es la influencia de la figura de Alejandro en la literatura antigua medieval ymoderna y otra muy diferente la influencia que cabe a Arriano y su Anaacutebasis Comoha sentildealado A D Deyermond202 laquolos relatos medievales en torno a Alejandro Magnodescienden del libro de aventuras denominado Pseudo-Callistenes y entroncan con unaremota tradicioacuten maacutes o menos histoacuterica cuyo maacutes destacado representante es QuintoCurcio ya que un enfoque objetivo de la figura del heacuteroe heleacutenico fue desconocidodurante la Edad Mediaraquo la influencia directa de historiadores como Arriano por tantoes apenas detectable al menos en una raacutepida ojeada como la que hemos llevado a cabo

De la fortuna del tema de Alejandro en la literatura no podemos hablar aquiacute por sercuestioacuten bien estudiada ya y a la que se han aplicado legiones de filoacutelogos ehistoriadores203 Las huellas del tema en Espantildea son numerosas y la consulta a cualquierhistoria de la literatura espantildeola de cierta envergadura pondraacute de relieve el intereacutes quereviste sin embargo no sucede lo mismo con la Anaacutebasis en concreto

Remontaacutendonos en primer lugar a la Antiguumledad Temistio Procopio ZonarasJuan Tzetzes Eustacio y otros autores citan la obra arrianea y el testimonio que en siacutemismo ofrece el Vindobonensis hist gr 4 (olim 14) es una prueba de que su lecturacontinuoacute en Bizancio aunque Lemerle en el estudio baacutesico que ya hemos citado variasveces no menciona al de Nicomedia sino en relacioacuten con la labor enciclopeacutedica y deseleccioacuten emprendida por Constantino Porfirogeacutenito De todas formas su fama si nogrande debioacute de continuar hasta el final del Imperio ya que como se ha sentildealadoMiguel Critobulo de Imbros el uacuteltimo de los cuatro historiadores de la toma deConstantinopla (1453)204 tiene algunos ecos de Arriano en su obra205 Antes de estefunesto antildeo ya habiacutean llegado a Italia algunos manuscritos de este autor206 encabezandola lista de ellos en 1421 uno de la Anaacutebasis que fue propiedad de Giovanni Aurispa207

35

el famoso traficante de coacutedices que tantos tesoros consiguioacute para Occidente y en torno a1540 Pier Paolo Vergerio un erudito que estudioacute griego con Manuel Crisoloras208 enFlorencia la tradujo al latiacuten siendo corregida despueacutes esta traduccioacuten por BartolomeoFazio otro humanista unos quince antildeos maacutes tarde

Allaacute por el 1460 no soacutelo los grandes historiadores mdashla triacuteada de que hablaacutebamos alprincipio de esta introduccioacutenmdash podiacutean ser leiacutedos en latiacuten en Italia sino tambieacutenPlutarco Arriano Apiano Diodoro de Sicilia Polibio y otros En Venecia en 1535 J FTrincayelli como impresor y J B Egnatio como editor se ocupan de sacar a la luz laeditio princeps de la Anaacutebasis y las Diatribas acompantildeadas de la traduccioacutenmencionada de Vergerio y pocos antildeos despueacutes en 1544 P Lauro traduciraacute la primera alitaliano siguiendo en 1581 la traduccioacuten al franceacutes de C Vuitart seguacuten sentildeala Bolgar Novale la pena ocuparse del resto de las ediciones y traducciones209 antiguas que con serbastantes por otra parte no alcanzan a igualar el nuacutemero de las de otros autores maacutesfamosos de la literatura griega

La popularidad de Arriano por las razones ya expuestas no parece haber sidodemasiado grande y ojeando las obras claacutesicas sobre el tema nos saltan a la vistauacutenicamente dos menciones G Highet210 sentildeala que Arriano fue una de las lecturas deMontaigne y seguacuten E R Curtius211 el filoacutelogo David Ruhnken (1723-1788) soliacutea ir decaza con red arco y flechas apoyaacutendose en el relato de Arriano sobre las costumbresvenatorias de los celtas Como el lector comprenderaacute tienen que existir sentildeales de unamayor entidad que testimonien la lectura e influencia de Arriano y en particular de suAnaacutebasis pero no parece haber demasiadas pistas en la literatura cientiacutefica que del temase ocupa un trabajo sin duda interesante seriacutea estudiar queacute rasgos del Alejandromedieval si es que hay algunos podriacutean derivar del relato arrianeo aunque a priori elresultado parece negativo

Por lo que toca a nuestra patria los detalles son tambieacuten escasos O di Camillo212

nada dice de eacutel y el estudio magistral de M Bataillon213 que tantos datos aporta sobrenuestra literatura en el siglo XVI guarda igualmente silencio J Loacutepez Rueda214 soacutelomenciona que Pedro Simoacuten Abril un famoso helenista propuso como materia de estudioen la Universidad las Diatribas y poco maacutes mientras que la breve ojeada que G deAndreacutes215 echa al helenismo del siglo XVII deja sin mencionar a este autor Para CHernando216 lo uacutenico destacable es el hecho de que el plan de estudios de 1771 de laUniversidad de Alcalaacute indicaba que habiacutea de leerse a Arriano en clase y la obra de DRubio217 ni lo menciona

Si nos dedicamos a rastrear ahora las primeras traducciones hispanas la oscuridaddeja paso a un poco de luz aunque no demasiada T S Beardsley218 sentildeala que Gabrielde Castantildeeda (tr) De los hechos del magno Alexandre Sevilla 1534 toma material delos dos primeros libros de la Anaacutebasis y rellena las lagunas con Josefo Plutarco SanAgustiacuten y otros autores dado que la traduccioacuten de Castantildeeda laquocleacuterigo beneficiado en layglesia de sant Miguel y rector de sant Andreacutes de la villa de Villaloacuten enderezada al

36

illustriacutesimo sentildeor conde de benauenteraquo mdashcomo eacutel mismo nos dicemdash es una versioacuten deQuinto Curcio no tiene nada de raro que hiciese uso de tales materiales comosuplementos que por otro lado ya habiacutean sido utilizados en Espantildea y en Europa219Mucha maacutes importancia tiene sin embargo la traduccioacuten castellana obra de VicenteMariner220 en 1633 que permanece ineacutedita en la Biblioteca Nacional (Ms 9811) elcoacutedice no descrito por Iriarte en el cataacutelogo mencionado contiene seguacuten M Meneacutendezy Pelayo221 laquola uacutenica traduccioacuten castellana de Arriano completa y hecha directamentedel texto griegoraquo De J de Apraiz que menciona de pasada esta traduccioacuten ninguacuten otrodato podemos sacar222 y hasta llegar a la versioacuten de F Baraacuteibar y Zumaacuterraga Historiade las expediciones de Alejandrohellip223 publicada en Madrid en 1883 no parece haberotra Fuera de nuestras fronteras diremos para terminar que R Ramiacuterez Torres hatraducido la obra completa de Arriano224

8 Breve nota bibliograacutefica

La literatura cientiacutefica en torno a Alejandro Magno y a la obra arrianea yamencionada en los epiacutegrafes precedentes basta en nuestra opinioacuten para sugerir al lectorinteresado un material adecuado con vistas a ulteriores lecturas no repetiremos aquiacute elgrueso de esta bibliografiacutea sino que en aras de la brevedad nos limitaremos a consignaruacutenicamente las obras baacutesicas (ediciones y traducciones) y a antildeadir una serie de libros deiacutendole general en lengua espantildeola sobre la figura del Macedonio que pueden resultar deintereacutes a quien busque maacutes bien una visioacuten de conjunto que la consideracioacutenpormenorizada y erudita de tal o cual detalle

La edicioacuten baacutesica de la Anaacutebasis sigue siendo la de A G Roos O Wirth FlaviiArriani quae exstant omnia I Leipzig 1967 cuyo segundo volumen (Leipzig 1968)contiene entre otras cosas la India Ambos tratados fueron editados con traduccioacuteninglesa por E I Robson en la conocida laquoLoeb Classical Libraryraquo (dos voluacutemenes de1929 y 1933 respectivamente) y en la actualidad P Brunt encargado de sustituir en lacoleccioacuten esta vieja edicioacuten ha publicado en 1976 el primero de los dos voluacutemenes dela India una edicioacuten excelente con traduccioacuten francesa es la de P Chantraine (Pariacutes1952 2a ed) en la prestigiosa Editorial Les Beiles Lettres Por lo que se refiere atraducciones sueltas mencionaremos la inglesa por A de Selincourt de la Anaacutebasis(Harmondsworth 1976 reimpresioacuten) en los Penguin Classics y la alemana de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien neu uumlbertragen und erlaumlutertZuumlrich 1950 en espantildeol contamos con la de F Baraiacutebar y Zumaacuterraga (Madrid 19173a ed) en la benemeacuterita coleccioacuten de la Editorial Hernando y con la de R RamiacuterezTorres (Meacutexico 1964) que ofrece tambieacuten la del resto de las obras y estaacute publicada porla Editorial Jus

En lo que toca a trabajos generales sobre Alejandro publicados en espantildeol he aquiacuteuna lista que por supuesto no aspira a ser completa

37

M BERTOLOTTI Alejandro Magno tr del italiano Madrid 1940 S J GREGORAlexander der Grosse Die Weltherrshaft einer Idee = Alejandro Magno Dominiomundial de una idea [trad J BOFILL Y FERRO] Barcelona 1943 S MONTERO DIacuteAZAlejandro Magno Madrid 1944 L V CUMMINGS Alexander the Great = Alejandro elGrande [trad S C PERALTA] Buenos Aires 1946 R BALLESTER ESCALAS AlejandroMagno Barcelona 1963 L HOMO Alexander le Grand = Alejandro et Grande [tradMa ROSA CORTEacuteS] Barcelona 1963 P BANN Alexander der Grosse = AlejandroMagno y su tiempo [trad J NAVARRA FARREacute] Barcelona 1968 F HAMPL AlejandroMagno [trad C DEL POZO y A ECHEVARRIacuteA] Bilbao 1969 y V EHRENBERG artlaquoAlejandro Magnoraquo en El mundo grecorromano Los hombres de la historia trad delitaliano Buenos Aires 1977 paacutegs 168-196

ANTONIO BRAVO GARCIacuteA

1 Remitimos al lector a la introduccioacuten debida a F RODRIacuteGUEZ ADRADOS de C SCHRAumlDERHeroacutedoto Historias Libros I-II Madrid 1977 paacutegs 7-67 y a O GUNTINtildeAS TUNtildeOacuteN Jenofonte HeleacutenicasMadrid 1977 paacutegs 7-26 Para el meacutetodo histoacuterico de Tuciacutedides el lector encontraraacute una buena introduccioacuten enJ DE ROMILLY Histoire et raison chez Thucydide Pariacutes 1967 y una visioacuten general mdashla mejormdash conexcelente bibliografiacutea en el art de la Reaacutelencycloprsquoddie der classischen Altertumswissenschaft volumensuplementario 12 (1971) cois 1086-1354 (= laquoThukydides der Historikerraquo Stuttgart 1971) debido a OLUSCHNAT

2 Detalles interesantes en L CANFORA laquoII ciclo storicoraquo Beacutelfagor 26 (1971) 653-670 y Totalitagrave eselezione nella storiografia classica Bari 1972

3 El pasaje en cuestioacuten estaacute en II 56 Una excelente aproximacioacuten a Polibio la encontraraacute el lector en laintroduccioacuten de A DIacuteAZ TEJERA Polibio Historias I Barcelona 1972 paacuteginas XI-CLXXVII mientras que laobra baacutesica sobre la historiografiacutea practicada por este autor y sus meacutetodos es la de P PEacuteDECH La Methodehistorique de Polybe Pariacutes 1964

4 laquoDie Geschichtsschreibung im Lichte der antiken Theorieraquo en Eumusia Festgaben fuumlr E HowaldZurich 1947 paacutegs 61 y sigs la puesta al diacutea de los argumentos en O BRINK laquoTragic History and AristotlersquosSchoolraquo Proceed of the Cambridge Philol Soc 186 (1960) 14-19

5 El tema y las diversas etapas de este debate erudito estaacuten resumidos por A LESKY Geschichte dergriechischen Literatur 2a ed = Historia de la literatura griega [trad J Ma DIacuteAZ REGANtildeOacuteN B ROMERO]Madrid 1968 paacutegs 795-796 y una visioacuten general de la historiografiacutea heleniacutestica en paacutegs 794-814 De intereacutesresulta A DIacuteAZ TEJERA laquoTendencias de la historiografiacutea heleniacutesticaraquo en la obra colectiva Estudios sobre elmundo heleniacutestico Sevilla 1971 paacutegs 35-55

6 A LESKY Hist de la lit gr paacuteg 7977 Veacutease F W WALBANK laquoHistory and Tragedyraquo Historia 9 (1960) 216-2348 Veacutease sobre este importante tratado G AVENARIOS Lukians Schrift zur Geschichtsschreibung

Meisenheim am Glan 1956 H Ho MEYER Lukian laquoWie man Geschichte schreiben sollraquo Herausgegebenuumlbersetz und erlaumlutert Munich 1965 y L CANFORA Teorie e tecnica della storiografia classica LucianoPlutarco Dionigi Anonimo su Tucidide Bari 1974 Una introduccioacuten al tema encontraraacute el lector en J MCANDAacuteU MOROacuteN laquoΠῶϛ δεicirc ίστοριαν σνγγρἁϕϵιν Luciano y la funcioacuten de la historiaraquo Habis 7 (1976) 57-73

38

9 Baacutesico sobre la literatura de su tiempo es B P REARDON Courants litteacuteraires grecs des IIe et IIIesiegravecles apregraves J C Paris 1971

10 Courants litteacuteraires grecshellip paacuteg 21011 Veacutease como botoacuten de muestra P BRUNT Arrian laquo History of Alexanderraquo and laquoIndicaraquo I

Londres-Cambridge Mass 1976 paacutegina XXXIV Arriano laquofue un espiacuteritu simple y honrado pero no unhistoriadorraquo

12 Los laquotestimonia de vita Arrianiraquo estaacuten editados por A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quaeexstant omnia II Scripta minora et fragmenta Leipzig 1968 paacutegs LVIII-LXV (se trata del segundo tomo de laeditio maior de Roos que fue publicado en Leipzig 1928 nuevamente reimpreso con laquoaddenda et corrigendaraquo acargo de WIRTH) y el tratamiento maacutes amplio aunque acusa el paso de los antildeos es el de J A FABRICIUS GC HARLES Bibliotheca graeca V Hamburgo 1796 (hay reimpresioacuten) paacutegs 89-104 En fechas maacutes recientesel trabajo fundamental sobre Arriano es el de E SCHWARTZ en la Realencyclopaumldie II (1896) cois 1232-1236(= laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo Leipzig 1957 paacutegs 130-140) Maacutes noticias de iacutendole general puedenhallarse en W VON CHRIST O STAEHLIN W SCHMID Geschichte der griechischen Literatur Zweiter TeilDie nachklassische Periode der griechischen Literatur 6a ed Munich 1961 paacutegs 746-751 y en A LESKYHist de la lit gr paacuteginas 879-881 asiacute como en REARDON Courantshellip paacutegs 209-216 Estudios recientes deintereacutes son los de G WIRTH laquoʾAρριανoacuteς ὁ ϕιλoacuteσοϕοςraquo Klio 41 (1963) 221-233 y laquoAmmerkungen zur Arrian-biographie Appian-Arrian-Lukianraquo Historia 13 (1964) 209-245 P A STADTER laquoFlavius Arrianus the newXenophonraquo Gr Rom and Byz St 8 (1967) 155-161 G W BOWERSOCK laquoA new inscription of Arrianraquoibidem 279-280 A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 163-185 DPEPPAS DELMOUSOU laquoBάσίς ἀνδριάντος τοῦ ʾAρριανοῦraquo ʾρχαιολ ʾAνάλ ἐξ ʾAθην 3 (1970) 377-380 E NBORZA laquoSome notes on Arrianrsquos Nameraquo ibid 5 (1972) 99-102 E KAPETANOPOULOS laquoArrianrsquosPraenomen againraquo ibid 6 (1973) 301-304 y G WIRTH laquoArrian und Traian Versuch einerGegenwartsdeutungraquo Stud Clas 16 (1974) 169-209 Un nuevo art en la Realencyclopaumldie a cargo de WECK puede verse en el vol suplementario 14 (1974) col 120 s v laquoFlaviusraquo nuacutem 44

13 Estos cinco nombres son dados por Borza quien se basa en el trabajo de Peppas Delmousou estudioacuteeste uacuteltimo el basamento de una estatua fechable en la eacutepoca imperial que se conserva en el museo Epigraacutefico deAtenas y que se halla partida en cinco trozos La fecha podriacutea ser 145-146

14 Sobre un doble Hermes del Museo Nacional de Atenas que datable en la eacutepoca de Antonino Pio ofrecelos retratos de Jenofonte y Arriano veacutease J H OLIVER laquoHerrn at Athens with Portraits of Xenophon andArrianraquo Am Journ of Arch 76 (1972) 327-328

15 Courantshellip paacuteg 21316 SUIDAS le atribuye una biografiacutea de Arriano pero algunos autores entre ellos F MILLAR Cassius

Dio Oxford 1964 paacuteg 70 dudan de su existencia17 Veacutease Focio XCIII 73b 1 seguacuten se ha sugerido fue posteriormente iniciado en los misterios de

Eleusis como testimonia el conocimiento de ciertos detalles en Anaacutebasis III 16 818 CASIO DIOacuteN LXIX 15 1 testimonia algunos de estos ataques19 Greek Sophists in the Roman Empire Oxford 1969 paacutegina 5220 Veacutease J H OLIVER laquoArrian and the Gellii of Corinthraquo Gr Rom and Byz St 11 (1970) 335-33821 laquoA new inscriptionhellipraquo paacuteg 279 veacutease comentario en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip development 168-

16922 La cuestioacuten es muy interesante y aquiacute soacutelo podemos dar una breve indicacioacuten bibliograacutefica El epigrama

fue publicado por A TOVAR laquoUn nuevo epigrama de Coacuterdobaraquo en la obra colectiva Estudios sobre la obra deAmeacuterico Castro Madrid 1971 paacutegs 403-412 a la que siguioacute el trabajo de M FERNAacuteNDEZ-GALIANO laquoSobrela nueva inscripcioacuten griega de Coacuterdobaraquo Emerita 40 (1972) 47-50 Otros estudios son los de M MARCOVICHlaquoThe Epigram of Proconsul Arrian from Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 12 (1973) 207-209 W BURKERTlaquoNochmals das Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 17 (1975) 167-169 GGIANGRANDE laquoEl epigrama de Arriano a Aacutertemisraquo Emerita 44 (1976) 349-355 M MARCOVICH

39

laquoNochmals Cordoba wiederum Arrianraquo Zeit f Papyr und Epigr 20 (1976) 41-43 W SPEEK laquoZum Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 22 (1976) 87-88 A B BOSWORTH laquoArrian in BaeticaraquoGr Rom and Byz St 17 (1976) 55-64 y L KOENEN laquoCordoba and no endraquo Zeit f Papyr und Epigr 24(1977) 35-40

23 La reconstruccioacuten del texto por Giangrande es a nuestro juicio la maacutes completa y verosiacutemil de lasofrecidas hasta ahora

24 Veacutease BOSWORTH laquoArrian in Baeticaraquo 62-6325 laquoArrian und Appianraquo Rhein Mus 45 (1899) 455-46126 Pensemos que para Wirth tanto la Anaacutebasis como la India y Bitiniacuteacas estaacuten escritas antes del antildeo

165 fecha en que Luciano escribioacute su Historia las fechas oscilan para la Anaacutebasis entre 147 como muytemprano y 165 como maacutes tarde en la teoriacutea de Bosworth la Anaacutebasis aparecioacute poco despueacutes del antildeo 115

27 La actividad de cazador unida a la de militar es algo frecuente en el mundo antiguo (veacutease algunareflexioacuten sobre el tema en A BRAVO GARCIacuteA laquoEl pensamiento de Plutarco acerca de la paz y la guerraraquo Cuadde Filol Claacutes 5 [1973] 148 y sigs y maacutes modernamente sobre el pasaje que alliacute comentamos en HMARTIN Jr laquoPlutarchrsquos De sollertia animalium 959 B-C the Discussion of the Encomium of Huntingraquo AmJourn of Philol 100 [1979] 99-106) y en la bibliografiacutea de Arriano encontramos sobradas referencias a ambostemas incluso si el epigrama de Coacuterdoba no es realmente suyo Por lo que toca a la sophiacutea ademaacutes del artiacuteculodel Leacutexico de SUIDAS los testimonios epigraacuteficos comentados por Bowersock Peppas Delmouzou yKapetanopoulos le presentan como philoacutesophos y a ellos debe antildeadirse el juicio ya citado de LUCIANO enAlejandro 3 asiacute como la afirmacioacuten de FOCIO LVIII 17b 15-16 de que se le confiaron cargos importantes ensu vida a causa de su notable cultura Algunos autores piensan que Adriano le apoyoacute precisamente en virtud desu destacada produccioacuten literaria (lo que seriacutea un testimonio a favor de su temprana carrera como escritor) perootros dudan de esto recordemos no obstante que en Periplo II se sugiere esta posibilidad y que hay muchoscasos paralelos en la historia romana

28 El empentildeo en compararse con Jenofonte es verdaderamente notorio en Cinegeacutetico I 4 Periplo I 1 X5 y XXV 1 y Taacutectica XXIX 8 aparece como un laquonuevo Jenofonteraquo y una comparacioacuten de las obras de ambosautores nos sentildeala su paralelismo Frente a los escritos socraacuteticos Arriano escribioacute las Diatribas de Epicteto elCinegeacutetico fue imitado llevoacute a cabo biografiacuteas histoacutericas paralelas al Agesilao una Anaacutebasis es decir una obramonograacutefica sobre un tema particular y correspondiendo a las Heleacutenicas narroacute Los sucesos despueacutes deAlejandro obra de la que soacutelo conservamos fragmentos

29 Sobre Focio es fundamental para todo lo referido a la supervivencia de la literatura antigua PLEMERLE Le premier humanisme byzantin Notes et remarques sur enseignement et culture agrave Byzance desorigines au Xe siegravecle Paris 1971 paacuteginas 177-204 en lo que se refiere a los avatares de la transmisioacuten de lostextos griegos un breve resumen con bibliografiacutea selecta tiene el lector en A BRAVO GARCIacuteA laquoLas fuentesescritas de la cultura griega y su transmisioacuten hasta nosotrosraquo Est Claacutes 22 (1978) 1140 (= L GIL [ed] Temasde COU Latiacuten y griego Madrid 1978 paacutegs 1342) y laquoLas fuentes escritas de la cultura griegahellip addenda etcorrigendaraquo Est Claacutes 25 (1979) 139-142

30 Veacuteanse en general Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XIV-XX y la edicioacutencon traduccioacuten y notas de G MARENGHI Arriano Periplo del Ponto Eusino Naacutepoles 1958 asiacute como K EMUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und ethnologischen Theoriebildung von der Anfaumlngen bis aufdie byzantinischen Historiographen II Wiesbaden 1980 paacutegs 154-157 Para V CHAPOT laquoArrien et le Peacuteripledu Pont-Euxinraquo Rev des Eacutetud Grec 132 (1921) 129-154 la obra en cuestioacuten no es de Arriano

31 laquoArrian and the Alaniraquo Harv St Philol 81 (1977) 217-255 detalles acerca de la constitucioacuten delejeacutercito romano estudia A DENT laquoArrianrsquos arrayraquo Hist To-day 26 (1974) 570-574

32 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XX-XXVII donde tambieacuten sehabla de la Formacioacuten militar contra los Alanos F KIECHLE laquoDie Taktik des Flavius Arrianusraquo Bericht derRoumlm-Germ Komm 45 (1964) 87-129 ofrece una nueva edicioacuten con traduccioacuten y comentarios

33 laquoXenophon in Arrianrsquos Cynegeticumraquo Gr Rom and Byz St 18 (1976) 157-167 veacutease en generalRoos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XI-XIV Hay una traduccioacuten espantildeola de esta obra

40

B SERAL Y CASAS Arriano Tratado de la caza Madrid 196534 Geschichte der griech Lit paacuteg 74835 Veacutease A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I Alexandri laquoAnabasisraquo Leipzig

1967 paacutegs V-LXIV36 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs V-XI37 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX-XXX38 Veacutease E WILL Histoire politique du monde helleacutenistique (323-30 av J C) II Des avegravenements

drsquoAntiochos III et de Philippe V agrave la fin des Lagides Nancy 1967 paacuteg 41139 Veacuteanse Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XXXI-XXXII y J WOLSKI

laquoUntersuchungen zur fruumlhen parthischen Geschichteraquo Klio 58 (1976) 439-457 que tambieacuten considera lanarracioacuten que a Estraboacuten debemos sobre el mismo tema

40 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXXII-XXXIV41 La bibliografiacutea sobre Epicteto es muy abundante remitimos aquiacute al lector a la edicioacuten con traduccioacuten

espantildeola y notas de P JORDAacuteN DE URRIacuteES Y AZARA en la Coleccioacuten Hispaacutenica de autores griegos y latinos 4vols (introduccioacuten en vol I Barcelona 1957 paacutegs XI-CVIII)

42 laquoArrians Erinnerungen an Epiktetraquo Mus Helv 24 (1967) 149-18943 Veacutease J DUNCAN-M DERRET laquoThe History of lsquoPalladiusrsquo On the Races of India and the

Brahmansraquo Class and Mediaev 21 (1960) 64-135 y W BERGHOFF Palladius De Gentibus Indiae etBragmanibus Meisenheim am Glan 1962

44 laquoDandamis An early Christian portrait of Indian ascetismraquo Class and Mediaev 31 (1970) 269-30545 Para el gnosticismo veacutease en general F GARCIacuteA BAZAacuteN Gnosis La esencia del dualismo gnoacutestico

2a ed Buenos Aires 1978 y en el Reallexikon der Antike und Christentum V (1962) cols 343-365 el lectorpodraacute encontrar un detallado artiacuteculo sobre el movimiento encratita debido a H CHADWICK

46 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXVII-XXVIII47 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX y XXXIV48 Courantshellip paacutegs 209-21049 Descontando las monografiacuteas antiguas por supuesto auacuten uacutetiles y las exposiciones meramente

introductorias mdashentre las que destaca por su concisioacuten la de LESKY Hist de la lit gr paacuteginas 797-800mdash lasdos obras de conjunto maacutes importantes son las de L PEARSON The lost Histories of Alexander the GreatOxford 1960 y M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 una visioacuten general aconsejable esla de P PEacuteDECH laquoLes historiens drsquoAlexandreraquo en la obra colectiva Historiographica Antiqua CommentationesLovainienses in honorem W Peremans septuagenarii editae Lovaina 1977 paacuteginas 119-138 y abundantebibliografiacutea criacuteticamente expuesta se encuentra en J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 paacuteginas1-42

50 Veacutease un breve resumen en PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 23451 Los fragmentos en F JACOBY Die Fragmente der griechischen Historiker II B Berliacuten 1927 nuacutem

124 y una traduccioacuten inglesa seguacuten el texto anterior ofrece CH A ROBINSON Jr The History of Alexanderthe Great I Providence 1953 paacuteginas 45-77 Veacuteanse PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 22-49 LEVIIntrod ad Alex Magno paacutegs 19-28 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 11-12 H MONTGOMERYGedanke und Tat Zur Erzaumlhlungstechnik bei Herodot Thukydides Xenophon und Arrian tesis doctoral Lund1965 lista en su bibliografiacutea una laquoDissertationraquo de A FURUMARK laquoThe Alexander historyraquo of Callisthenes(ineacutedita) no incluida en el resumen de Seibert

52 En CASIO DIOacuteN XLIV 8 y otros autores de la eacutepoca el teacutermino significa laquoenviar un beso con losdedosraquo es decir lo que se soliacutea hacer como muestra de respeto y devocioacuten con las estatuas de los dioses demodo que pasoacute a tomar el sentido de laquoadorarraquo y laquohonrarraquo laquomostrar respetoraquo etc En el caso de Alejandrosupone el colocarse de rodillas cosa que los griegos haciacutean a veces ante los dioses pero nunca con la

41

exageracioacuten familiar a los persas en sus relaciones con las altas dignidades de su paiacutes La conducta de Caliacutestenesal negarse a tributar este homenaje tan especial a Alejandro no significa sino una oposicioacuten a las ideas queAlejandro fue concibiendo sobre su divinidad y a su imitacioacuten de las costumbres orientales Veacutease SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 202-204 con bibliografiacutea sobre la cuestioacuten

53 La mejor exposicioacuten sobre todos los problemas de la biografiacutea como geacutenero en A MOMIGLIANOThe Development of Greek Biography Harvard 1971

54 Hist de la lit gr paacuteg 65755 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 125 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 77-86

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 50-61 LEVY Introd ad Aless Magno paacutegs 28-33 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 12-14

56 Introd ad Aless Magno paacuteg 3057 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 126 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 86-88

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 61-68 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 33-37 ARRIANO AnaacutebIll 5 3 menciona un Efipo de Calcis que tal vez debe de ser identificado con el historiador

58 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 129 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 92-95y PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 68-70

59 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 128 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 89-92PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 70-77 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 37-38 PLUTARCO Alex46 lo pospone a Clitarco pero ya hemos aludido a las dificultades que presenta la cronologiacutea

60 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 134 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 149-166 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 83-111 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 38-40 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 15-16 y K E MUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und etnologischenHistoriographenhellip I Wiesbaden 1972 paacutegs 240-242

61 Veacutease maacutes adelante lo referente a esta tradicioacuten novelesca y blibliografiacutea pertinente en n 9562 T S BROWN Onesicritus A Study in Hellenistic Historiography Berkeley-Los Angeles 1949 paacutegs

39-5263 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 133 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 100-

149 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 112-149 SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 14-15 y 163-165 yMUELLER Geschichte der antiken Etnographiehellip I paacuteginas 236-240 Igualmente E M BUNBURY A Historyof Ancient Geography I Londres 1959 (= 1883) paacutegs 525-551 resulta interesante y desde el punto de vistahistoacuterico debe verse A BADIAacuteN laquoNearchus the Cretanraquo en D KAGAN (ed) Studies in the Greek HistoriansCambridge 1975 paacutegs 147-170

64 Remitimos a la nota 1 una excelente introduccioacuten a la historiografiacutea herodotea es J SAacuteNCHEZLASSO DE LA VEGA laquoLa objetividad del historiador en Heroacutedotoraquo en De Safo a Platoacuten Barcelona 1976paacutegs 171-242

65 Fr 7 = India XV 1-366 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 131-135 la reunioacuten con Alejandro en Carmania es un

pasaje que muestra claramente estas influencias67 El episodio narrado en Anaacuteb VI 13 4-5 al contrario muestra a este autor como no muy versado en

literatura fue capaz de transmitir el sentido de un verso de Esquilo que alguien recitoacute a Alejandro pero ni logroacuterecordarlo exactamente ni lo identificoacute Arriano por el contrario aunque no cita nada de Soacutefocles cita aEuriacutepides y cuatro versos del Prometeo liberado esquileo que soacutelo conservamos gracias a eacutel (METTE fr 322apaacuteg 116 = NAUCK fr 190 y 191 paacuteg 63 Veacutease A WARTELLE Histoire du texte drsquoEschyle dans lrsquoAntiquiteacutePariacutes 1971 paacuteginas 255-256) su formacioacuten literaria por eacuteste y otros muchos detalles es bien conocida

68 En el propio HEROacuteDOTO IV 44 1 se habla del periplo de Esciacutelax de Carianda que fue de la India aEgipto sea o no real este viaje el conocimiento amplio de Heroacutedoto que Nearco teniacutea pudo ponerle en contactocon literatura maacutes reciente sobre estos temas Informacioacuten general acerca de los viajes y exploraciones en eacutepocaheleniacutestica en T RITTI laquoLe esplorazioni geografischeraquo en R BIANCHI BANDINELLI (dir) Storia e civilitagrave

42

dei Greci IX La cultura ellenistica Filosofigravea scienze letteratura Milaacuten 1977 paacutegs 152-168 Una cogravemodaintroduccioacuten general al tema de estos periplos puede encontrar el lector espantildeol en J MALUQUER DE MOTESExploraciones y viajes en el mundo antiguo Barcelona 1950

69 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 139 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 205-243 PEARSON The lost Histories paacutegs 150-187 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 65-83 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 21-23 y P A BRUNT laquoNotes on Aristobulus of Cassandreiaraquo Class Quarterly 24(1974) 65-69

70 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 150 n 371 Veacutease un cuadro de estos efectivos en BRUNT Arrian History of Alexanderhellip paacuteg LXIX Arriano

elige los datos de Tolomeo72 ATENEO II 43 D que depende de Aristobulo habla de una fuente en Mileto llamada Aquileion cuya

mencioacuten no aparece en Anaacuteb I 18-19 y la misma historia del nudo de Gordio posee variantes en el historiadorque comentamos que no se encuentran en el resto de la tradicioacuten Alejandro seguacuten Aristobulo (Anaacuteb II 3 1-8 yPLUTARCO Alex 18) noJo cortoacute con la espada sino que lo desatoacute con un haacutebil expediente No es eacuteste el uacutenicolugar en que Aristobulo prefiere versiones menos dramaacuteticas y maacutes prosaicas

73 A propoacutesito de ellas ARRIANO Anaacuteb IV 13 2 debe de echar mano de la tradicioacuten es decir del restode las fuentes (taacute legoacutemena) que difieren de sus dos baacutesicos pilares lo que prueba que tampoco Tolomeo debioacutede tratar el tema

74 Veacutease LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 82 para estas reflexiones75 Veacutease lo dicho en el apartado 1 y en especial sobre la historiografiacutea peripateacutetica K VON FRITZ laquoDie

Bedeutung des Aristoteles fuumlr die Geschichtsschreibungraquo en el vol colectivo Histoire et Historiens danslrsquoAntiquiteacute Ginebra 1956 paacutegs 83-145

76 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 138 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 183-205 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 188-211 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 43-65 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 19-21

77 En lo que se refiere a su sinceridad no obstante se ha hecho notar por parte de C B WELLES laquoTheReliability of Ptolemy as an Historianraquo en el vol colectivo Miscellanea di studi alessandrini in memoria di ARostagni Turin 1963 paacuteginas 101-116 que exagera y glorifica sus propios hechos con evidentes deseospropagandiacutesticos (no olvidemos que luego fue rey) baacutesicamente como sentildeala LEVI Introd ad Aless Magnopaacutegina 56 Tolomeo no cuenta las res gestae de Alejandro sino las suyas propias en un libro de recuerdos

78 Muy pocos detalles de iacutendole no militar parece encontrar Arriano en eacutel en Anaacuteb II 12 3-6 sedescribe la conducta de Alejandro con las mujeres familiares de Dariacuteo y al narrar el viaje al oasis los griegos songuiados por dos serpientes en vez de por los cuervos tradicionales (Anaacuteb III 3 5) poco maacutes hay

79 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 137 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 171-183 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 212-242 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 83-92 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 16-18 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 242-245

80 Introd ad Aless Magno paacuteg 9181 Para Jacobi por ejemplo Clitarco es la fuente directa del libro XVII de DIODORO pero ya TARN

Alexander the Great II Cambridge 1948 paacutegs 63-90 estudioacute el tema oponieacutendose con firmeza con eacutel maacutesrecientemente otros autores han reaccionado en el mismo sentido en Quinto Curcio igualmente hay mucho queparece provenir de Clitarco aunque la presencia en aqueacutel de otros elementos que no estaacuten en eacuteste ha impedidojuicios tan categoacutericos como los emitidos en torno a Diodoro

82 Hist de la lit gr paacuteg 622 y veacutease tambieacuten paacuteg 657 igualmente SEIBERT Alexander der Grossepaacuteg 23

83 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 243-264 les dedica un capiacutetulo con el tiacutetulo de laquoRhetoriciansAntiquarians and Othersraquo

84 Veacuteanse LEVI Introd and Aless Magno paacutegs 109-152 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 25-29 una edicioacuten con traduccioacuten inglesa faacutecil de encontrar es la de la Loeb Classical Library (en 12 vols) a cargo

43

de varios autores85 Sobre los problemas de cronologiacutea de este autor la bibibliografiacutea es abundante veacutease BRUNT Arrian

laquoHistory of Alexanderraquohellip paacuteg XIX LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 153-178 y SEIBERT Alexanderder Grosse paacuteg 34 Edicioacuten con traduccioacuten alemana es la de H SCHOENFELD Munich 1954 La obra de esteautor inspirada sin duda en Clitarco viene a ser algo asiacute laquocomo una mezcla de Los tres mosqueteros y Simbad eacutelmarino como deciacutea antantildeo R Pichoacutenraquo seguacuten sentildealaba no ha mucho D ROUSSEL Les historiens grecs = Loshistoriadores griegos [trad N MIacuteGUEZ] Buenos Aires 1975 y nada raro puede parecer esto si recordamos lacelebeacuterrima afirmacioacuten de CURCIO LX 1 34 laquoplura transcribo quam credoraquo

86 La obra baacutesica sobre su Vida de Alejandro es J R HAMILTON Plutarch Alexander A commentaryOxford 1969 para el De Alexandri fortuna aut virtute y en general como exposicioacuten de los problemas quePLUTARCO plantea veacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 179-275 y SEIBERT Alexander der Grossepaacutegs 35-40 Edicioacuten con traduccioacuten inglesa de su obra en la coleccioacuten Loeb ya mencionada (15 volspublicados) a cargo de varios autores

87 Se trata del epiacutetome de TROGO POMPEYO hecho por este autor y en especial los libros XI y XIIveacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 331-342 y SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 40-41 hayedicioacuten de O SEEL en Leipzig 1935

88 Veacuteanse TARN Alexander the Great II passim PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 78-82 ySEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 10-11

89 Para lo que se refiere a testimonios como los llamados laquouacuteltimos planes de Alejandroraquo (DIODOROXVIII 4) los trabajos topograacuteficos de los hematistae o expertos en estas cuestiones que asesoraron a Alejandroen su expedicioacuten el laquotestamentoraquo del monarca y otros maacutes o menos sospechosos remitimos al lector aSEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 7-10 y PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 260

90 TARN Alexander the Great II paacutegs 108-11191 Las criacuteticas son numerosas recordemos que PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 81 sentildeala entre

otras que laquola omisioacuten de detalles no es prueba de que un escritor los ignoreraquo y por otra parte que se duda de laexistencia de un libro escrito por mercenarios que lucharon contra Alejandro es decir contra quien en aquellascampantildeas se habiacutea erigido en vengador de las ofensas inferidas a los griegos en las Guerras Meacutedicas Queacuteacogida hubiera tenido iquestHubiera circulado Las objeciones son numerosas y una criacutetica reciente de las ideas deTarn puede verse en P A BRUNT laquoPersian accounts of Alexanderrsquos campaignsraquo Class Quarterly 56 (1962)141-155 donde se trata tambieacuten de los meacutetodos historiograacuteficos empleados por Arriano el problema estaacute lejos dehaberse resuelto satisfactoriamente

92 laquoThe Diary and Correspondence of Alexander the Greatraquo Historia 3 (1955) 429-455 (=G TGRIFFITH [ed] Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966 paacutegs 1-27)

93 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 5-6 y antildeaacutedase a la bibliografiacutea alliacute mencionada A BBOSWORTH laquoThe Death of Alexander the Great Rumour and Propagandaraquo Class Quarterly 21 (1971) 112-136 (en especial 117-123) donde se piensa en EUMENES DE CARDIA secretario de Alejandro como autor deellos opinioacuten ya formulada por Ateneo y Eliano Este personaje podriacutea haber escrito estos registros casi oficialesantes de las luchas entre Perdicas y Antiacutepatro (322321 a C) y este uacuteltimo podriacutea haberlos utilizado como unarma propagandiacutestica modificando a voluntad los detalles que en ellos habiacutea sobre el envenenamiento deAlejandro F ALTHEIM Weltgeschichte Asiens im griechischen Zeitalter I Halle 1974 paacutegs 115-117 atribuyoacutelos laquodiariosraquo a Eumenes o bien a otro miembro de la expedicioacuten de nombre Diodoro

94 Veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 4-595 Pseudo Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977 paacuteg 1096 Los trabajos maacutes importantes de informacioacuten bibliograacutefica sobre Alejandro son los siguientes V

ANDREOTTI laquoII problema di Alessandro Magno nella storiografia dellrsquoultimo decennioraquo Historia 1 (1950)583-600 F HAMPL laquoAlexander der Grosse und die Beurteilung geschichtlicher Persoumlnlichkeiten in dermodernen Historiographieraquo La nouvelle Clio 6 (1954) 91-136 G WALSER laquoZur neueren Forschung uumlberAlexander den Grossenraquo Schweizer Beitraumlge zur allgemeinen Geschichte 14 (1956) 156-189 (= GRIFFITHAlexander the Greathellip paacutegs 346-376) N J BURICH Alexander The Great a bibliography The Kent State

44

University 1970 E BADIAacuteN laquoAlexander the Great 1948-1967raquo Class World 65 (1971) 37 y sigs y 77 y sigsy laquoSome interpretations of Alexanderraquo en el vol colectivo Alexandre le Grand Image et realiteacute Ginebra 1976paacutegs 279-303 De intereacutes es la Introduction to Alexander Studies a cargo de E BORZA en la reimpresioacuten de latrad inglesa de U WILCKEN Alexander the Great Nueva York 1967 y no debemos dejar sin citar el excelentetrabajo de J Seibert al que ya nos hemos referido varias veces Las maacutes recientes monografiacuteas generales sobreAlejandro una seleccioacuten de las publicadas en espantildeol se recogen en el uacuteltimo apartado de esta introduccioacuten

97 Alejandro nacioacute en Pela en el antildeo 356 a C hijo de Olimpiacuteade y de Filipo II de Macedonia disciacutepulo deAristoacuteteles entre los antildeos 343 y 340 en la corte toma parte muy poco despueacutes en la famosa batalla de Queronea(338) y es desterrado junto con su madre tras el segundo matrimonio de Filipo en 337 Una vez asesinado supadre (336) Alejandro ocupa el trono y emprende las campantildeas del Danubio y de Grecia que concluyeron con ladestruccioacuten de Tebas en la primavera del 334 comienza la invasioacuten de Asia Menor y su avance ya no pararaacutehasta el 323 antildeo de su muerte en Babilonia

98 Una visioacuten excelente de los logros de Alejandro y en general de su figura desde el punto de vistahistoacuterico en H BENGTSON Griechische Geschichte von den Anfaumlngen bis in die roumlmische Kaiserzeit Munich1969 paacutegs 359-364 bibliografiacutea comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 70-179

99 En estos capiacutetulos Arriano no parece utilizar fuentes especiales sino realizar con cierto arte unacomposicioacuten en la que vierte sus propias opiniones imitando a Jenofonte al referirse a Ciro en su AnaacutebasisDetallados estudios de esto pasajes y del proceder de Arriano al describir la manera de actuar del rey con estudiode las palabras empleadas los giros para expresar procesos aniacutemicos la decisioacuten y otras particularidades deintereacutes filoloacutegico en MONTGOMERY Gedanke und Tathellip paacuteginas 217 219 y 164 y sigs y A BBREEBAART Einige historiografische Aspecten van Arrianusrsquos laquoAnabasis Alexandria tesis doctoral Leiden1960 paacutegs 114-135

100 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 204-206 para las comparaciones con Dioniso yHeracles

101 La cuestioacuten de sus pretensiones a ser considerado dios ha sido bien estudiada para Tarn las lecturasde Isoacutecrates y Aristoacuteteles en el Filipo y la Poliacutetica respectivamente fueron la causa del nacimiento en eacutel de estaidea que tuvo sin duda alguna implicaciones poliacuteticas Su visita al oasis del dios Amoacuten en el invierno del antildeo362361 no hizo nada maacutes que confirmar el deseo naciente en eacutel mdashafirman muchosmdash y las ceremonias bienconocidas de la proskyacutenesis en la primavera del 327 en Bactria y sus instrucciones enviadas desde Susa a lasciudades griegas son el colofoacuten que clausura la madurez de edad de estas ideas en el aacutenimo del monarca Criacuteticasmuy atinadas pueden encontrarse en J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950)363-388 (= GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 179-204) Los factores puramente poliacuteticos religiosos osimplemente personales son puestos de relieve en cada una de las interpretaciones que SEIBERT Alexander derGrossehellip paacutegs 192-204 comenta

102 laquoAlexander the Great and the unity of Mankindraquo Proceed of the British Academy 19 (1933) 123-166 y su Alexander the Great tantas veces citado vol II apeacutendice 25 Trabajo baacutesico es el de E BADIANlaquoAlexander and the unity of Mankindraquo Historia 7 (1958) 425-444 (la primera y la uacuteltima obras las hallaraacute ellector en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 243-286 y 287-306) y en especial el estudio de H CBALDRY The unity of Mankind in Greek Thought Cambridge 1965 que trata el tema desde una perspectivamucho maacutes amplia (sobre Alejandro en concreto paacutegs 113-127) Otras indicaciones bigliograacuteficas en SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 186-192

103 The unity of Mankindhellip paacuteg 127104 A history of Greek Politicai Thought = Histoire de la penseacutee politique grecque Paris 1953 paacuteg 253

Desde el punto de vista del derecho y la teoriacutea poliacutetica antigua es muy interesante el capiacutetulo IV apartado IIlaquoGuerra santa corinzia guerra (parallela) di conquista macedona e pagravethos dell impero universale nellrsquoanabasi diAlessandro Magnoraquo de V ILARI Guerra e diritto nel mondo antico I Guerra e diritto del mondo greco-ellenistico fino al III secolo Milaacuten 1980 paacutegs 257-280

105 Sobre estos dos conceptos la bibliografiacutea como faacutecilmente se puede suponer es inmensarecordemos uacutenicamente M POHLENZ Griechische Freiheit = La liberteacute grecque Nature et eacutevolution drsquoun ideacutealde vie [trad J GOFFINET] Paris 1956 y A J FESTUGIEgraveRE Liberteacute et civilisation chez les Grecs = Libertad

45

y civilizacioacuten entre los griegos [trad M F FERREYRA] Buenos Aires 1972 para el primero de ellos y W GFORREST The emergence of Greek Democracy = La democracia griega Trayectoria poliacutetica del 800 al 400 ade J C [trad L GIL] Madrid 1966 y J DE ROMILLY Problegravemes de la deacutemocratie grecque = Losfundamentos de la democracia [trad A M AZNAR] Barcelona 1977 para el segundo de intereacutes para esteuacuteltimo es la exposicioacuten de J K DAVIES Democracy and Classical Greece Sussex-New Jersey 1978

106 Veacutease por ejemplo I LANA laquoTracce di dottrine cosmopolitiche in Grecia prima del Cinismoraquo Rivdi Filol e di Istr Class 29 (1951) 193-216 y 317-338 (= Studi sul pensiero politico classico Naacutepoles 1973paacutegs 231-273)

107 La obra claacutesica es la de L EICKE Veterum philosophorum qualia fuerint de Alexandro Magnoiudicia tesis doct Rostock 1909 y bibliografiacutea reciente en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 24-25

108 Veacutease E MENSCHING laquoPeripatetiker uumlber Alexanderraquo Historia 12 (1963) 274-282 quien niega lapretendida influencia de Teofrasto en el modo de considerar a Alejandro elegido por Caliacutestenes

109 Alexander der Grosse im Urteil des Griechen und Roumlmer bis in die konstantinische Zeit tesis doctGiessen-Borna Leipzig 1909 paacutegs 7 y sigs

110 Cynic Hero and cynic King Uppsala 1948 paacuteg 250 M H FISCH laquoAlexander and the Stoicsraquo AmJour of Philol 58 (1937) 179 y sigs sostiene que Onesiacutecrito es el creador de la admiracioacuten ciacutenico-estoica porAlejandro aunque pasa por alto la oposicioacuten AlejandroDioacutegenes de la que hemos hablado y no menciona ningunafuente ciacutenica de las que parecen hostiles Exposiciones de intereacutes de la filosofiacutea ciacutenica en D DUDLEY AHistory of Cynicism From Diogenes to the 6th century A D Londres 1937 (hay reimpresioacuten) y J ROCAFERRER laquoKynikds tropos Cinismo y subversioacuten literaria en la Antiguumledadraquo Bol Inst Estud Heleacuten 8 (1974) 1-227 los textos en traduccioacuten francesa con notas y bibliografiacutea en L PAQUET Les cyniques grecs Fragmentset teacutemoignages Ottawa 1975

111 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacutegs 213-220 una explicacioacuten al diacutea de los problemas que estediscurso presenta puede verse en P DESIDERI Dione di Prusa Un intellettuale greco neacutelV impero romanoMessina-Florencia 1978 paacutegs 287-297

112 Das literarische Portraumlt Alexanders des Grossen im griechischen und roumlmischen Altertum tesis doctLeipzig 1907 paacuteginas 9 y sigs

113 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacuteg 207114 Exposicioacuten general de las doctrinas estoicas en M POHLENZ Die Stoa Geschichte einer geistigen

Bewegung = La Stoa Storia di un movimento spirituale [trad V E ALFIERI] Florencia 1967 2 vols y EELORDUY J PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo Madrid 1972 2 vols amplia seleccioacuten de textos en traduccioacutenfrancesa con notas y bibliografiacutea en F BREHIER P M SCHUHL Les Stoiumlciens Pariacutes 1962 Veacutease sobre eltema en concreto W W TARN laquoAlexander Cynics and Stoicsraquo Am Jour of Philol 60 (1939) 41-70 y enespecial J STROUX laquoDie stoische Beurteilung Alexanders des Grossenraquo Philologus 88 (1933) 222-240

115 Einige historiogr Aspectenhellip paacuteg 6 tanto la mencioacuten de la ayuda divina en Anaacuteb VII 30 4 comoen Cinegeacutetico I asiacute como el eacutenfasis en la utilidad de estos libros en Anaacuteb ibidem y en Cinegeacutetico XXVIII sonvistos por Breebaart como sentildeales de estoicismo citando este autor el testimonio de otros investigadores Unestudio cuidadoso del tema descubririacutea tal vez buen nuacutemero de influencias ya que la condicioacuten de estoico deArriano es bien conocida veacutease sobre Epicteto su maestro POHLENZ La Stoa II paacutegs 104-133 yELORDUY PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo passim

116 Veacutease M DAL PRA LO scetticismo greco I 2a ed Bari 1975 paacutegs 56 y sigs117 Para la palabra en siacute veacutease H FRISK Griechische etymologisches Woumlrterbuch II Heidelberg 1970

paacuteg 570 los pasajes estaacuten bien estudiados con discusioacuten y anaacutelisis en MONTGOMERY Gedanke und Tathellippaacutegs 191-217 y la bibliografiacutea sobre el tema comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 183-186 Eltratamiento claacutesico de la cuestioacuten es el capiacutetulo segundo de V EHRENBERG Alexander and the Greeks Londres1938 cuyas paacuteginas 52-61 estaacuten recogidas en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacuteginas 73-83

118 El esquema general es poacutethos (en nominativo) + verbo transitivo (usualmente lambaacutenō o eacutechō) +pronombre que representa a Alejandro (autoacuten) + infinitivo Montgomery sentildeala que cuando el infinitivo es de un

46

verbo de percepcioacuten Arriano explica con el cliseacute una medida tomada por el rey como fin en siacute misma (laquoseapoderoacute de eacutel un deseoraquo de saber de ver de conocer etc) en cambio si el infinitivo es de un verbo demovimiento entonces no debe entenderse en eacuteste el fin de la accioacuten y Arriano se limita simplemente a constatarque Alejandro teniacutea solamente poacutethos (caben ejemplos con dos infinitivos uno de movimiento y otro depercepcioacuten como en Anaacuteb VII 1 1) La traduccioacuten idoacutenea no debe ser para eacutel laquoansiaraquo laquoanheloraquo siempre quese vean en estos conceptos factores literarios de tipo romaacutentico laquoya que si no el poder del lenguaje prevaleceraacutesobre el de los conceptosraquo como sentildeala en Gedanke und Tathellip paacuteg 214 aboga maacutes bien por utilizar laquogoceraquolaquoplacerraquo laquodeleiteraquo o simplemente laquoganaraquo que son los significados del vocablo alemaacuten Lust Alejandro hizo lo quehizo por puro gusto por el placer de hacerlo siguiendo los impulsos de su naturaleza apasionada

119 En Rend Ist Lomb 83 (1950) 4145 seguacuten cita PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 148 n 121120 Eacutepicure et ses dieux = Epicuro y sus dioses [trad L SIGAL] 2a eacuted Buenos Aires 1963 paacuteg 20121 laquoRecherches sur lrsquoeacutepoque drsquoAlexandre le Grand I Le πoacuteθος drsquoAlexandre le Grandraquo Rev Eacutet Anc 44

(1942) 300-304122 Para los retratos que las artes plaacutesticas nos han transmitido del monarca macedonio un tema

interesante y paralelo en cierto modo a la historiografiacutea puede verse SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 42-61 con copiosa bibliografiacutea no soacutelo sobre escultura sino tambieacuten en torno al famoso mosaico de Pompeyaencontrado en la laquocasa del faunoraquo el 24 de octubre de 1831 el no menos conocido sarcoacutefago conservado enEstambul y los retratos que aparecen en las monedas de intereacutes es tambieacuten E SCHWARZENBERG laquoThe portraitof Alexanderraquo en los Entretiens 22 ya citados paacutegs 223-267 y sobre todo el art debido a C BERTELLI en laEnciclopedia delVarte antica ciacuteas sica e orieacutentale I Roma 1958 paacutegs 236-246

123 El tiacutetulo variacutea en las citas que de ella hacen los autores antiguos (veacutease Roos WIRTH Flavii Arrianiquae exstant omnia I paacuteg 1 para estas variaciones en los manuscritos) Una bibliografiacutea puede encontrarsesobre la obra ibidem paacuteginas LVI-LXIV en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 166-169 y enA DE SELINCOURT (trad) Arrien The campaigns of Alexander revised with a new introduction and notes byJ R HAMILTON Harmondsworth 1967 (= 1971) por dar solamente alguna indicacioacuten general SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 38-40 comenta la literatura cientiacutefica maacutes reciente

124 Las referencias a Atenas en la Anaacutebasis no prueban que esta obra esteacute escrita alliacute (I 16 7 III 16 8VII 13 5 y 19 2) por otro lado parece cierto que APIANO se sirvioacute de la obra arrianea para su Historiaromana pero como eacutesta aparecioacute entre los antildeos 161 y 163 tampoco puede hallarse aquiacute ninguacuten argumentodecisivo que ayude a elegir entre la cronologiacutea temprana u otra tardiacutea

125 Maacutes informacioacuten en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 167126 Introd ad Aless Magno paacuteg 278127 Se llama asiacute la fuente que surtioacute a Diodoro Rufo y Justino seguacuten admiten casi todos los

investigadores aunque con la oposicioacuten de Tarn veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 26-28 y A BBOSWORTH laquoArrian and the Alexandre Vulgateraquo en los Entretiens 22 paacutegs 1-33 con una discusioacuten enpaacuteginas 34-46

128 Veacutease como un buen ejemplo de trabajo en esta direccioacuten A B BOSWORTH laquoErrors in ArrianraquoClass Quarterly 26 (1976) 117-139

129 Veacuteanse por ejemplo Anaacuteb II 12 3-5 IV 8-15 y VI 2 3 y 16 2 reflexiones sobre el valor de estalaquotradicioacuten secundariaraquo que por supuesto no debe considerarse como homogeacutenea y opuesta en bloque a lasfuentes que Arriano utiliza en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 70-72 Un tratamiento completodel problema de las fuentes es anunciado por BRUNT para su publicacioacuten en el segundo volumen de su edicioacutende la coleccioacuten Loeb

130 Geschichte der griech Lit paacuteg 749131 Veacutease entre otros K HARTMANN Flavius Arrianus und Kaiser Hadrian Augsburg 1907132 Courantshellip paacuteg 213133 laquoArrianrsquos view of his task as Alexander-historianraquo AncSoc 2 (1971) 254-268134 Una foacutermula parecida utiliza en Periplo XI 2 y esto nos pone en relacioacuten con la cuestioacuten de la

47

religiosidad y lo religioso en la vida y obra del autor BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 92-111considera diversos aspectos del tema en relacioacuten con la figura de Alejandro y estudia las ocasiones particulares enque la divinidad se manifiesta (Anaacuteb I 26 1-2 II 3 8 III 3 y 4 V 7 3) asiacute como otros pormenores de intereacutesNo hemos podido consultar la tesis doctoral de A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950 Por lo quese refiere a Alejandro mismo veacutease L EDMUNDS laquoThe religiosity of Alexanderraquo Gr Rom and Byz Stud 12(1971) 363-391

135 S MAZZARINO Il pensiero storico classico II 2 Bari 1974 paacuteg 159136 Introd ad Aless Magno paacuteg 316137 Veacutease LEVI op cit paacutegs 287 301-302 308 y 316138 laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 175139 Sobre la laquoautopsiaraquo veacutease LUCIANO Historia XXXVII y AVENARIUS Lukians Schrifthellip paacutegs

35-40 entre otros140 REARDON Courantshellip paacuteg 214 por ejemplo menciona bibliografiacutea sobre este tema y PEARSON

The lost Historieshellip paacuteginas 189 y 194 lo trata igualmente141 laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo en Realencyclopaumldiehellip cols 1237-1239142 Veacutease BRUNT en su edicioacuten de la Loeb Classical Library paacutegina 485 y criacutetica de su opinioacuten en LEVI

Introd and Aless Magno paacuteg 306143 Veacutease BRUNT op cit paacutegs 532-544144 Por ejemplo en IV 14 4 ARRIANO reconoce que hay opiniones diferentes a las de sus dos pilares

informativos y sin embargo nada dice de ellas145 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 3 acerca de V

6 3-8 otros pasajes de los libros VI y VII parecen proceder de la misma fuente146 Muchas precisiones en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 32-49 otras notas de

intereacutes en el viejo artiacuteculo de R STEELE laquoThe Method of Arrian in the Anabasisraquo Class Philol 13 (1919)147-157 y es uacutetil al respecto P A BRUNT laquoPersian accountshellipraquo ya mencionado

147 Veacuteanse n 139 y BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 32-35148 El testimonio de la gente de la regioacuten (epichocircrioi) es aducido en I 26 4 II 3 2 y 5 4 VI 1 5 y 24 2

reflexiones generales sobre este tipo de fuente y su utilizacioacuten en la historiografiacutea griega pueden encontrarse en HVERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo AncSoc 1 (1970) 183-200

149 Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 34-39150 Veacuteanse por ejemplo III 3 6 IV 9 3 y 14 1 y VI 24 1151 Un caso especialmente interesante es IV 14 3-15 1 en donde Aristobulo que se opone a la opinioacuten

general es rechazado en beneficio de Tolomeo que se opone a ambos la eleccioacuten de las fuentes por tanto noparece automaacutetica ni dominada por el deseo de impresionar al lector

152 Para el uso en Tuciacutedides de este argumento veacutease entre otros H D WESTLAKE laquoTὀ εἰκoacuteς inThucydidesraquo Hermes 83 (1956) 447 y sigs en Arriano es estudiado por BREEBAART Einige historiogrAspectenhellip paacutegs 42-46

153 Por ejemplo en VII 15 3-6154 Veacutease CANFORA Teoriacutea e tecnicahellip paacutegs 30 y 50155 Reflexiones de intereacutes sobre la concepcioacuten griega de la historia comparada con la moderna encontraraacute

el lector en F CHATELET La naissance de lhistoire La formation de la penseacutee historienne en Gregravece = Elnacimiento de la historia I [trad C SUAacuteREZ BACELAR] Madrid 1978 paacutegs 18 y sigs asiacute como en laspaacuteginas que a la historiografiacutea griega dedican J L CASSANI A J AMUCHASTEGUI Del epos a la historiacientiacutefica Buenos Aires 1961 La literatura sobre esta cuestioacuten es muy abundante y nos limitaremos a citarademaacutes la antologiacutea de pasajes de historiadores griegos traducidos publicada por A J TOYNBEE con el tiacutetulo

48

de Greek Historical Thought = El pensamiento histoacuterico griego [trad A B GOacuteMEZ J B CROMBERG]Buenos Aires 1967

156 Para LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 44 cada vez que Arriano menciona el nombre de una desus dos fuentes principales hay matices especiales en ello por motivos que nada tienen que ver con la costumbrede la escuela histoacuterica peripateacutetica de citar autores en apoyo de afirmaciones (casi siempre literarias) En el casode Tolomeo por ejemplo su nombre aparece ya sea para presentar un dato que proviene de una fuente digna detoda confianza como es eacutel a ojos de Arriano ya para dejarle la responsabilidad de informaciones que resultanpoco aceptables a priori o bien por cualquier otro motivo de este tenor Deduce Levi de su anaacutelisis que el hechode ser citada una fuente unas cuantas veces no contradice en modo alguno el que pudiese haber sido utilizadaotras muchas sin la menor alusioacuten cuando hay cita del nombre siempre es posible detectar alguacuten motivo paraello alguacuten matiz especial que se quiere antildeadir

157 PEARSON The lost historieshellip paacuteg 187 se refiere de pasada a esta auteacutentica caza de pasajes y alrastreo a que ha sido sometido el texto arrianeo por Schwartz el de Aristobulo por Wenger y los estudios deKornemann y Strasburger sobre el de Tolomeo citando ademaacutes a otros investigadores

158 De fontibus quibus usus Arrianus laquoAnabasinraquo composuit contenido en los Leipziger Studien zurclassischen Philologie XI 1 (hay reedicioacuten) otros trabajos de intereacutes son C A MAUERMANN ArrianusNicomedensis et Q Curtius Rufus scriptores rerum ab Alexandro Magno gestarum comparetur Bratislava 1835 yA SCHOENE Analecta philologica histoacuterica de rerum Alexandri Magni scriptoribus imprimiacutes Arrianis etPlutarchi fontibus Leipzig 1870

159 Un cuadro sinoacuteptico sobre las relaciones entre las diversas fuentes de Alejandro ofreceSCHACHERMEYR en los Entretiens 22 paacuteg 35 aunque claro estaacute sin descender al detalle de capiacutetulos ypaacuterrafos afectados por la tela de arantildea de las influencias y preacutestamos

160 Por ejemplo H DOULCET Quid Xenophonti debuerit Arrianus Pariacutes 1882 E MEYER DeArriano Thucydideo tesis doctoral Rostock 1887 C RENZ Arrianus quatenus Xenophontem imitator sit tesisdoct Leipzig 1879 H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Leipzig1884 (= Berliner Studien II 1885) y A BOEHMER De Arriano dicendi genere tesis doct Erlangen 1885 Hayun estudio especialmente dedicado a la Anaacutebasis que es de F NEWIE Ueber den Sprachgebrauch Arrians besin der ʾAνάβασις ʾAλεξάνδρου Programm Stargard 1882

161 Hist de la lit gr paacuteg 881162 Pero no soacutelo de eacutel por supuesto J E SANDYS A History of classical Scholarship I From the sixth

century B C to the end of the Middle Ages 2a ed Cambridge 1920 (hay reimpresioacuten) paacuteg 311 trae acolacioacuten un viejo trabajo de Kaibel donde se atribuye a Arriano un laquoestilo de camaleoacutenraquo ya que imita tanto aJenofonte como a Tuciacutedides a Heroacutedoto como a Ctesias la n 160 da razoacuten de los estudios en esta direccioacuten

163 Arriano sentildeala PEARSON The lost historieshellip paacuteg 292 no es un brillante pensador original y tantoen su obra filosoacutefica como en sus libros de historia se interesa uacutenica y exclusivamente por transcribir o resumirla obra de otros su estilo pues no tiene las originalidades conceptuales mdashreflejadas en la lengua claro estaacutemdashque podemos encontrar por ejemplo en un historiador como Tuciacutedides En concreto sobre las Diatribas sentildealaLESKY Hist de la lit gr paacuteg 879 que laquoconserva el estilo propio de la lengua cotidianaraquo aunque hay poco decreacioacuten personal en Arriano como escritor

164 Sobre el aticismo de Arriano hay algunos detalles pocos realmente en W SCHMIDT Der AttizismusStuttgart 1887-1897 5 vols (hay reimpresioacuten) y algo maacutes en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellippaacutegs 18-21 la lengua maacutes popular de las Diatribas merece una breve mencioacuten con bibliografiacutea en OHOFFMANN A DEBRUNNER A SCHERER Geschichte der griechischen Sprache = Historia de la lenguagriega [trad A MORALEJO LASO] Madrid 1973 paacutegs 210-211 En general sobre la lengua literaria de estaeacutepoca hay mucho y bueno en A MEILLET Aperccedilu drsquoune histoire de la langue grecque 7a ed Pariacutes 1965 y PS COSTAS An outline of the history of the Greek language with particular emphasis on the Koine and thesubsequent periods Chicago 1936 (hay reimpresioacuten)

165 Se refiere el patriarca a Los sucesos despueacutes de Alejandro aunque como es loacutegico podriacutean seraplicadas sus reflexiones a otras obras del mismo estilo Una traduccioacuten del pasaje con notas en R HENRY

49

Photius Bibliotegraveque II (laquocoacutedicesraquo 84-185) Texte eacutetabli et traduit Pariacutes 1960 paacutegs 32-33 Baacutesico paraentender la posicioacuten de Focio como criacutetico literario y con una excelente bibliografiacutea es G L KUSTAS laquoTheliterary criticism of Photius A Christian definition of styleraquo ʾEλληνικά 17 (1962) 132-169

166 La narrativa de Arriano mdashsentildeala BOSWORTH en Entretiens 22 paacuteg 3mdash ha sido comparada por suscaracteriacutesticas a un diario con su larga serie de recepciones de embajadores llegadas de refuerzo enviacuteo detropas etc Para algunos esto fue sentildeal de que derivaba en muchos pasajes de los datos aportados por un brevediario pero esta idea no es sostenida por nadie hoy diacutea

167 Como sentildeala BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 49-51 comentando estaafirmacioacuten de Focio Arriano disocia varias veces algunos episodios de su contexto cronoloacutegico pero soacutelocuando considera que son de un valor ilustrativo al caracterizar ciertos aspectos de la vida caraacutecter o acciones deAlejandro o bien cuando desarrollan una idea filosoacutefica general A veces continuacutea para dar unidad al relato elescritor enlaza iacutentimamente un grupo de pasajes con finales recurrentes con lo que consigue una especie decomposicioacuten en anillo (Ringkomposition) estructura bien conocida en los historiadores griegos

168 Muchas de estas caracteriacutesticas podriacutean ser explicadas en funcioacuten de la imitacioacuten de Jenofonteveacutease en general BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 18-21

169 Este doble proemio parece otro rasgo maacutes de su imitacioacuten de Jenofonte en opinioacuten de BREEBAARTEinige historiogr Aspectenhellip paacutegs 26-27

170 En general veacutease TARN Alexander the Great II paacuteginas 286-296 y BREEBAART Einigehistoriogr Aspectenhellip paacuteginas 73-92 los principales discursos estaacuten en Anaacuteb II 17 III 9 3-8 IV 11 2-12 1 V25 3-27 y VII 9 11

171 En realidad como ha sentildealado PEARSON The lost historieshellip paacuteg 192 Arriano no da nuncaninguna autoridad o fuente para autentificar el contenido de sus discursos

172 Una introduccioacuten con magniacutefica bibliografiacutea (paacutegs 124-165) y algunos estudios sobre el temaencontraraacute el lector en PH A STADTER (ed) The speeches in Thucydides A collection of original studies witha bibliography Chapel Hill North Carolina 1973

173 Veacutease PEARSON The lost historieshellip paacuteg 197174 Veacutease en general A DIHLE laquoThe conception of India in Hellenistic and Roman Literatureldquo

Proceed of Cambridge Philol Soc 190 (1964) 15-23175 Veacutease n 68176 Veacutease entre otros J W Mc CRINDLE Ancient India as described in Classical Literature

Westminster 1901 (hay reimpresioacuten) y la bibliografiacutea recogida en H BECHERT G VON SIMSON (eds)Einfuumlhrung in die Indologie Stand Methoden Aufgaben Darmstadt 1979 paacutegs 250-252 a la que hay queantildeadir A TRELOAR laquoAncient Greece and Indiaraquo Prudentia 9 (1971) 81-96 y W SCHMITTHENNER laquoRomeand India Aspects of Universal History during the Principateraquo Jour of Rom St 69 (1979) 90-106 Por lo quetoca a las relaciones en eacutepoca bizantina no muy abundantes conviene recordar aquiacute que la famosa Topografiacutea deCOSMAS no aporta detalle alguno que permita saber con exactitud si este escritor estuvo en la India y Ceilaacuten(Taprobaacutenē) ya que su informacioacuten puede derivar de los cristianos sometidos al imperio sasaacutenida que encontroacuteen las costas del mar Rojo frente a Arabia (veacutease W WOLSKA La Topographie chreacutetienne de CosmasIndicopleusteacutes Theacuteologie et Science au VIe sieacutecle Pariacutes 1962 paacuteg 9)

177 Las obras generales sobre Alejandro Magno recogen una bibliografiacutea abundante en torno a lascampantildeas del rey en estas regiones destacaremos A STEIN On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1929(hay reimpresioacuten) R BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Ein Beitrag zur indischen GeschichteStuttgart 1933 y maacutes recientemente A K NARAIN laquoAlexander and Indiaraquo Gr and Rom 12 (1965) 155-165No obstante como sentildeala F WILHELM en A T EMBREacuteE F WILHELM Indien Geschichte desSubkontinents von der Induskultur bis zum Beginn der englischen Herrschaft = India Historia del subcontinentedesde las culturas del Indo hasta el comienzo del dominio ingleacutes [trad A DIETERICH M I CARRILLO]Madrid 1974 paacuteg 48 laquola figura y el nombre de Alejandro no ha dejado huella en ninguna fuente antigua indiaraquo yla campantildea de la India aparte de algunas alusiones vagas no aparece por parte alguna Hacia el antildeo 1300 d C un

50

soberano musulmaacuten Alāʾud-diacuten Khaljī se hizo llamar en sus monedas laquosegundo Alejandroraquo y tan soacutelo hasta lainvestigacioacuten del siglo XIX puede hablarse de una preocupacioacuten de la cultura india por la figura del conquistadormacedonio que por otra parte no es para ellos laquoel Granderaquo se le reconoce cierto es el meacuterito de haber creadorelaciones comerciales entre Grecia e India y haber promovido lazos maacutes estrechos entre ambos paiacuteses laquoperocomo esto se consiguioacute a costa de enormes sufrimientos y tras unas matanzas y saqueos no presenciados hastaentonces se le considera un precursor de los azotes de la humanidad como a Tamerlaacutenraquo El lector encontraraacutemaacutes detalles en cualquier buena historia de la India mencionemos solamente la maacutes reciente que conocemos lade S WOLPERT A new Story of India Oxford 1979

178 Veacuteanse fundamentalmente N S KALOTA India as described by Megasthenes Delhi 1978 ymuchos datos en A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion A Study in Motives and Types Delhi-Varanasi-Patna 1977 (se trata de la reimpresioacuten de la ed de Estocolmo-Upsala 1962) WILHELM IndiaHistoriahellip paacuteginas 56-71 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 245-252 asiacute como LSKURZAK laquoEn lisant Meacutegasthegravene (nouvelles observations sur la civilisation indienne)raquo Eos 67 (1979) 69-74Los fragmentos de su India en JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 715

179 Veacutease H FRISK Le Peacuteriple de la mer Erythreacutee Gotemburgo 1927180 Sobre Nearco y la India veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 162-165181 Veacutease J MEUNIER laquoLes sources de la monographie drsquoArrien sur lrsquoInderaquo MusBelge 26 (1922) 1-

24 y la laquonoticeraquo que P CHANTRAINE ofrece en su edicioacuten con traduccioacuten francesa de la obra (Pariacutes 1927)asiacute como las paacuteginas que al tema dedican Roos WIRTH ya mencionadas El artiacuteculo de SCHWARTZ en laRealencyclopaumldie tantas veces citado estudia el tema con cierto detalle

182 Veacutease en general F F SCHWARTZ laquoArrianrsquos Indike and India Intention and realityraquo East and West25 (1975) 181-200

183 India paacuteg 12184 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 7 PEARSON

The lost Historieshellip paacutegina 112 n 3 y CHANTRAINE India paacutegs 11-12 muchos detalles en el viejo estudiode GRUNDMANN ya mencionado

185 Antiguumledad mariacutetima de la repuacuteblica de Cartago con el periplo de su general Hannon Madrid 1756186 Veacutease G PASQUALI Storia della tradizione e critica del testo 2a ed Florencia 1962 paacuteg 31187 Sobre estos manuscritos que en su mayor parte contienen tanto la Anaacutebasis como la India veacutease

Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I paacutegs V-XLI y II paacutegs V-VII para las otras obras deArriano son fundamentales las noticias contenidas ibid II paacutegs XI-XXXIV y para el Cinegeacutetico y el Periplo enespecial es baacutesico el estudio de A DILLER The Tradition of the Minor Greeks Geographers Lancaster Pa-Oxford 1952 passim Otros trabajos sobre el texto son la tesis doctoral del propio Roos que elogia Pasquali(Prolegomena ad Arriani laquoAnabaseosraquo et laquoIndicaeraquo editionem criticam tesis doctoral Groninga 1904) WABICHT Der gegenwaumlrtige Stand der Handschriftenfrage bei Arrian und kritische Bearbeitung des 1 Buchesvon Arrians laquoAnabasisraquo Brandenburgo a H 1906 y H TONNET laquoLes notes marginales et leur transmissiondans quelques manuscrits de lrsquoAnabase drsquoArrienraquo Rev drsquoHist des Textes 3 (1973) 39-55

188 Veacutease PASQUALI Storia della trad e crit del testo paacutegina 32 n 1 En general sobre esta materiaescriptoria veacutease J IRIGOIN laquoLes premiers manuscrits grecs eacutecrits sur papier et le problegraveme du bombycinraquoScriptorium 4 (1950) 194-204 a menos que sentildealemos otra cosa se entiende que todos los manuscritos de quehablamos son chartacei es decir de papel corriente

189 Veacutease una descripcioacuten pormenorizada de este importante manuscrito en H HUNGER Katalog dergriechischen Handschriften der Oesterreichischen Nationalbibliothek I Codices historici Codices philosophici etphilologici Viena 1961 paacuteg 5

190 El primero de finales del siglo XV copiado del segundo que es un membranaceus del siglo XIII-XIVseguacuten indicaron ya CH GRAUX A MARTIN Notices sommaires des manuscrits grecs drsquoEspagne et de PortugalParis 1892 paacuteg 199 Veacutease A TOVAR Catalogus codicum graecorum Universitatis Salamantinae I CollectioUniversitatis Antiqua Salamanca 1963 paacutegs 37-38 y 42-43

51

191 Veacutease M VOGEL V GARDTHAUSEN Die griechischen Schreiber des Mittelalters und derRenaissance Leipzig 1909 (hay reimpresioacuten) paacuteg 352

192 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN op cit paacuteg 27193 Veacutease en general H GERSITNGER laquoJohannes Sambucus als Handschriftensammlerraquo en la

Festschrift der Nationalbibliothek in Wien Viena 1926 paacutegs 251-400194 Veacutease en general la informacioacuten contenida en la obra colectiva Miscellanea Marciana di studi

bessarionei Padua 1976 y sobre el copista el trabajo de E MIONI laquoBessarione scriba e alcuni collaboratoriraquoen dicha obra paacuteg 313 (el manuscrito es signado aquiacute como Laurentianus 369)

195 Veacutease E BOLLA laquoUn ottimo codice inesplorato dellrsquoAnabasi drsquoArrianoraquo Riv di Fil class 19(1890) 379 y sigs y PASQUALI Storia della trad e crii del testo paacuteg 39

196 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mitteacuteldlters und Renaissance paacutegs 281-282

197 Veacutease J IRIARTE Regiae Bibliothecae Matritensis codices graeci manuscripti I Madrid 1769 paacuteg266 y J M FERNAacuteNDEZ POMAR laquoLa coleccioacuten de Uceda y los manuscritos griegos de ConstantinoLaacutescarisraquo Emeacuterita 34 (1966) 219

198 Veacutease H HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner II PhilologieProfandichtung Musik Mathematik und Astronomie Naturwissenschaften Medizin KriegswissenschaftRechtsliteratur (mit Beitraumlgen von Ch HANNICK und P E PIELER) Munich 1978 paacuteg 335

199 Veacutease LEMERLE Le premier humanisme byzantinhellip ya citado paacutegs 280-288200 Es de notar que este uacuteltimo libro de excerpta o laquotrozos escogidosraquo (eklogaiacute) mencionado deriva en

todos sus manuscritos del famosiacutesimo Escorialensis que Juan Paacuteez de Castro adquirioacute hacia 1550 en unmonasterio de Mesina y que se quemoacute en el incendio de 1671 que diezmoacute la biblioteca del Real MonasterioConservamos en el Escorial dos copias de este coacutedice R III 13 (47) y R III 14 (48) copiadas la primera de ellaspor Andreacutes Darmario (veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mittelalters und Renaissancepaacutegs 16-27) y un colaborador y la segunda toda ella por el citado Darmario en Madrid en 1574 ambas fueronde Antonio de Covarrubias y contienen pasajes de la Anaacutebasis Veacuteanse sobre ellas A REVILLA Cataacutelogo de loscoacutedices griegos de la Biblioteca de El Escorial I Madrid 1936 paacutegs LVIII y 175-178 asiacute como G DEANDREacuteS Cataacutelogo de los coacutedices griegos desaparecidos de la Real Biblioteca de El Escorial El Escorial 1968paacuteg 43

201 Veacutease DE ANDREacuteS op cit paacuteg 20202 A literary History of Spain The Middle Ages = Historia de la literatura espantildeola I La Edad Media

[trad L ALONSO LOacutePEZ] Barcelona 1973 paacuteg 124203 Baste sentildealar la obra excelente de G CARY The Medieval Alexander Cambridge 1956 (hay

reimpresioacuten) de la que son resentildea y ampliaciones de intereacutes los dos trabajos de M R LIDA DE MALKIELcontenidos en laquoLa leyenda de Alejandro en la literatura medievalraquo recogidos ahora en La tradicioacuten claacutesica enEspantildea Barcelona 1975 paacutegs 165-197 fundamental es D J A Ross Alexander historiatus A guide tomedieval illustrated Alexander literature Londres 1963 (con suplemento en Jour of the Warburg and CourtauldInst 30 [1967] paacutegs 383-388) y muy uacutetil la antologiacutea de textos con buena introduccioacuten y bibliografiacutea debida aC FRUGONI La fortuna di Alessandro Magno dellrsquoAntichitagrave al Medievo Florencia 1978 SEIBERTAlexander der Grosse paacuteginas 217-219 comenta la bibliografiacutea reciente sobre el tema

204 Veacutease HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner I Philosophie RhetorikEpistoacutelographie Geschichtsschreibung Geographie Munich 1978 paacutegs 499-503

205 Son ciertamente muy pocos veacutease F ROEDEL Zur Sprache des Laonikos Chalkondyles und desKritobulos aus Imbros Ingolstadt Munich 1905 paacuteg 36

206 Veacutease R R BOLGAR The classical Heritage and its beneficiaries Cambridge 1954 paacuteg 468basaacutendose en R SABBADINI G Aurispa Carteggio Roma 1931 paacuteg 159

52

207 Es fundamental sobre sus actividades A FRACESCHINI Giovanni Aurispa e la sua bibliotecaNotizie e documenti Padua 1976

208 Veacutease G CAMMELLI Manuele Crisolora Florencia 1941 paacuteginas 52-57209 J G T GRAESSE Tresor de livres rares et precieux ou nouveau dictionnaire bibliographique I

Berlin 1922 (hay reimpresioacuten) por ejemplo da informacioacuten sobre algunas de ellas210 The classical tradition Greek and Roman influences on Western Literature = La tradicioacuten claacutesica

Influencias griegas y romanas en la literatura occidental I [trad A ALATORRE] 2a ed Meacutexico-Buenos Aires1954 paacuteg 299

211 Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter = Literatura europea y Edad Media latina I [tradM FRENK ALATORRE A ALATORRE] 2a reimpr Meacutexico-Madrid-Buenos Aires 1976 (= 1955) paacuteg 85 n62

212 El Humanismo castellano del siglo XV[trad M LLORIS] Valencia 1976213 Eacuterasme et lrsquoEspagne = Erasmo y Espantildea [trad A ALATORRE] 2a ed corregida y aumentada

Meacutexico 1966214 Helenistas espantildeoles del siglo XVI Madrid 1973 paacutegina 248215 El helenismo en Espantildea en el siglo XVII Madrid 1976216 Helenismo e Ilustracioacuten (el griego en el siglo XVIII espantildeol) Madrid 1975 paacuteg 31217 Classical Scholarship in Spain Washington D C 1934218 Hispano-classical translations printed between 1482 and 1699 Pittsburg Penns 1970 paacuteg 34219 Veacutease sobre ello A BRAVO GARCIacuteA laquoSobre las traducciones de Plutarco y de Quinto Curcio Rufo

hechas por Pier Candido Decembrio y su fortuna en Espantildearaquo Cuad de Filol Claacutes 12 (1977) 143-185220 Veacutease sobre eacutel G DE ANDREacuteS laquoEl helenismohellipraquo 14-16 y laquoCronologiacutea de las obras del poliacutegrafo

Vicente Marinerraquo Cuad Bibliogr 38 (1979) 13 En este uacuteltimo estudio sin duda por error mecaacutenico no seconsigna que el libro primero de la Anaacutebasis aparece junto con los otros en el manuscrito matritense un pasaje deeste libro y su traduccioacuten por MARINER es ofrecido en E DE ANDREacuteS CASTELLANOS Helenistas espantildeolesdel siglo XVII tesis doctoral Univ de Madrid 1975 (ineacutedita) paacuteginas 364-365 laquoPertenece Mariner mdashdice estainvestigadora en paacutegina 365mdash al grupo de helenistas que creen que la traduccioacuten no debe ser literal Por esoconsidera traducciones las 14 o las 26 formas distintas que nos ofrece para expresar los dos textos que hemoscitado Con ese procedimiento de ir ampliando el nuacutemero de palabras en cada nueva versioacuten podriacuteamos ofrecerun nuacutemero infinito de textos pero en modo alguno se podriacutean considerar traduccionesraquo

221 Biblioteca de traductores espantildeoles (ed E SAacuteNCHEZ REYES) III Santander 1952 paacuteg 86222 laquoEn varias obras y manuales de Geografiacutea histoacuterica mdashnos dice este autor en sus Apuntes para una

historia de los estudios heleacutenicos en Espantildea Madrid 1874 paacuteg 127mdash se inserta el itinerario que escribioacute elalmirante Nearco despueacutes de recorrer las costas de Persia y hace mencioacuten tambieacuten de la obra de Campomanesya citada pero nada maacutes conocemos por eacutel de la fortuna de la Anaacutebasis en Espantildea

223 La difusioacuten de que ha gozado esta traduccioacuten estaacute probada por una segunda edicioacuten en 1912 y unatercera de 1917 seguacuten podemos leer en A PALAacuteU Y DULCET Manual del librero hispano-americanoBibliografiacutea general espantildeola e hispanoamericana desde la invencioacuten de la imprenta hasta nuestros tiemposhellip IBarcelona 1948 2a ed nuacutem 17476 No aparece mencionada sin embargo en el excelente estudio de AMARIacuteA GARCIacuteA RAFFART Ediciones y traducciones de textos griegos en eacutel siglo XIX espantildeol memoria deLicenciatura Univ de Madrid 1976 (ineacutedita) paacutegs 119-121 en donde se nos dice por otra parte que pequentildeosfragmentos del texto arrianeo fueron editados para uso de los estudiantes por L BARDON GOacuteMEZ Lectionesgraecae Madrid 1859 y C M ALONSO ORTEGA Curso de anaacutelisis y traduccioacuten griega Valladolid 1860

224 Arriano Obras Completas Meacutexico 1964

53

54

BIBLIOGRAFIacuteA

Recogemos aquiacute los trabajos que hemos utilizado para nuestra traduccioacuten y las notascorrespondientes Con absoluta independencia se ha elaborado la bibliografiacutea de laIntroduccioacuten dado el caraacutecter propio de eacutesta

J ABBOTT laquoGradus ad Aornomraquo Jour of the As Soc of Gr Brit and Ir 23 (1854) 309-363F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Berkeley Los Aacutengeles 1957F ALTHEIM laquoProskynesisraquo Paideia 5 (1950) 301-309A R ANDERSON laquoHeracles and his sucessorsraquo Harv St in Class Philol (1928) 12-19mdash laquoBucephalas and his legendraquo Am Journ of Philol 51 (1930) 1-21J K ANDERSON Greek Horsemanship Berkeley Los Angeles 1951A ANDREADES laquoLes finances de guerre drsquoAlexandre le Grandraquo Ann drsquoHist Eacuteconom et Soc I (1929) 321-

334P ARMANDI Histoire militaire des eacuteleacutephants depuis les temps le plus reculeacutes jusqursquoagrave lrsquointroduction des armes agrave

feu Paris 1843A AYMARD laquoSur quelques vers drsquoEuripides qui pousserent Alexandre au meurtreraquo Eng Hist Ann (1967) 51-

72 antes en Meacutelanges H Greacutegoire 1949E BADIAN laquoAlexander the Great and the Unity of Mankind Historia 7 (1958) 425-444mdash laquoThe Eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157mdash laquoThe Death of Parmenioraquo Trans and Proc of th Am Philol Ass 91 (1960) 324-378mdash laquoHarpalusraquo Jour of Hell St 81 (1961) 21 ssmdash laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250mdash laquoOrientais in Alexanderrsquos Armyraquo Jour of Hell St 85 (1965) 106 ssmdash laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Society and Institutions Stud

presented to V Ehrenberg Oxford 1966 paacutegs 37-69mdash laquoAgis IIIraquo Hermes 95 (1967) 170-192mdash laquoA Kingrsquos Notebookraquo Harv St in Class Philol 72 (1968) 183-204mdash laquoThe Administration of the Empireraquo Gr and Rom 12 (1965) 166-182E BALOGH Political Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alex the Great

Johannesburgo 1943J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950) 363-380 (tambieacuten en GRIFFITH

Alexander the Great The main Problems)H I BELL Egypt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948A R BELLINGER laquoThe Kingrsquos Financesraquo Essays on the Coinage of Alexander the Great Numismatic Studies

of the American Numism Society 11 (1963) 35-80Eacute BENVENISTE Les mages dans lrsquoancien Iran Pariacutes 1938H BERGER Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen Leipzig 1903A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966A BERTHELOT laquoLa cocircte meacuteridionale de lrsquoIran drsquoapregraves les geacuteopraphes grecsraquo en Meacutelanges agrave O Navarre

Toulouse 1935 paacuteginas 11-24E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand et les villes drsquoAsieraquo Rev des Eacutet Grec 72 (1968) 183-204E J BICKERMANN laquoAgrave propos drsquoun passage de Chares de Mytilegraveneraquo La Par del Pass 8 (1963) 241-255A BOEHNER De Arriani dicendi genere Erlangen 1885E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ssmdash laquoFire from Heaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol (1972) 233 ssA B BOSWORTH laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121

55

mdash laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 167 ssmdash laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975) 2743mdash laquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253R DE BOVIS Alexandre le Grand sur le Danube Reims 1908A B BREEBAART Einige historiografische Aspecten von Arrianursquos laquoAnabasis Alexandriraquo tesis doct Leiden

1960B BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Stuttgart 1933 paacuteginas 121-147B BRELOER-F BOEMER Fontes historiae religionum indicarum Bonn 1939H BRETZL Botanische Forschungen des Alexanderszuges Leipzig 1903T S BROWN laquoCallisthenes and Alexanderraquo Am Jour of Philol 70 (1949) 225-248mdash laquoOnesicritus Nearchus and the Voyage back from Indiaraquo en Onesicritus Berkeley 1949 paacutegs 105-124B C BRUNDAGE laquoHeracles the Levantine a comprehensive viewraquo Jour Near-East Stud 17 (1958) 225 ssP A BRUNT laquoAlexander Barsine and Heraclesraquo Riv di Filol Class (1975) 22-34mdash laquoThe aims of Alexanderraquo Gr and Rom 12 (1965) 205-215mdash laquoAlexanderrsquos Macedonian Cavalryraquo Jour of Hell St 83 (1963) 27-46E H BUNSBURY A History of Ancient Geography 1883 (hay reimpresioacuten de 1959)M BUORA laquoLrsquoincontro fra Alessandro e Diogene traduzione e significatoraquo Atti Instit Veacuteneto 132 (197374)

243-264A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91mdash laquoThe Generalship of Alexander the Greatraquo Gr and Rom 12 1965) 140-154S M BURSTEIN laquoAlexander Callisthenes and the sources of the Nileraquo Gr Rom and Byz St 17 (1976) 135-

146M CARY-E WARMINGTON Les explorateurs de lrsquoantiquiteacute Pariacutes 1933L CASSON Ships and Seamanship in the ancient World Princeton 1971F CELORIA laquoDelta as a geographical conceptraquo Isis 57 (1966) 385-388P CLOCHE Un fondateur drsquoempire Philipp II roi de Maceacutedoine Saint Eacutetienne 1955mdash Histoire de la Maceacutedoine jusqursquoagrave lrsquoaveacutenement drsquoAlexandre le Grand Pariacutes 1960A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion Nueva Delhi 1977 (primera edicioacuten Upsala 1962)C C DAVIES An historical Atlas of the Indian Peninsula Londres 19542 (1949)A DELATTE laquoLe baiser lrsquoagenouillement et le posternement de lrsquoadoration chez les Grecsraquo Acadeacutemie Royale

de Belgique Bull Class Lettres et Scienc Morales et Politiques (1951) 423-450W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev des Eacutet Grec 31 (1913) 39-82E R DODDS Bacchae Oxford 1970mdash The Greeks and the Irrational 1951 (hay traduccioacuten espantildeola Alianza 1980)A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actes du septiegraveme congregraves intern drsquohistoire des

sciences Jerusaleacuten 1953mdash The mechanical technology of Greek and Roman Antiquity Copenhague 1963P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans la Gregravece antique Pariacutes 1968H ENDRES Geographischer Horizont und Politik bei Alexander dem Grossen in der Jahren 330-323

Wuumlrzburgo 1924D W ENGELS Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army Berkeley 1978J R FEARS laquoPausanias the assasin of Philip IIraquo Athenaeum 53 (1975) 111-135FERNAacuteNDEZ LAGUNA Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid 1968 (edic facs)A J FESTUGIEgraveRE laquoTrois rencontres entre la Gregravece et lrsquoInderaquo Rev de lrsquoHist des Relig (1943) 32-57R J FORBES Bitumen and Petroleum in Antiquity Leiden 1936R L FOX Alexander the Great Londres 1973P M FRASER laquoCurrent Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo Opuscula Atheniensia 7

(1967) 23-55E A FREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123J F C FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958J GAGE Basileia les Ceacutesars les rois drsquoOrient et les mages Pariacutes 1968

56

H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre le Grand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947-48) 303ss

C GARCIacuteA GUAL Prometeo Tragedia y Mito Madrid 1979mdash Pseudo-Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977H GESCHE cf KRAFTP GREEN Alexander the Great Londres 1970N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomegravere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955G T GRIFFITH The Mercenaries of the Hellenistic World Cambridge 1935mdash laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947 77-89mdash laquoA Note on the hipparchies of Alexanderraquo Jour of Hell St (1963) 68-74mdash laquoAlexander and Antipater in 323 B Craquo Proceed of the Afric Class Assoc 8 (1965) 12-17mdash (ed) Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966B A VAN GRONINGEN laquoAgrave propos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G

Lumbroso 1925 paacuteginas 200-211K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen der hellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Berlin 1844M HADAS Hellenistic Culture Nueva York 1959J R HAMILTON laquoAlexander and his so-called Fatherraquo Class Quarterly (1953) 151-157mdash laquoThree passages in Arrianraquo Class Quarterly 5 (1955) 217-221mdash laquoThe Cavalry Battle at the Hydaspesraquo Jour of Hell St 86 (1956) 26 ssmdash laquoThe Letters in Plutarchrsquos Alexanderraquo Proc of the Afr Class Ass 4 (1941) 12-20mdash laquoAlexander and the Aralraquo Class Quarterly 21 (1971) 110 ssmdash laquoAlexander among the Oreitaeraquo Historia 21 (1972) 603-608mdash Alexander the Great Londres 1973N G L HAMMOND History of Greece Oxford 1959mdash laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140G CH HANSEN laquoAlexander und die Brahmanenraquo Klio (1965) 351-380W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135mdash laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21mdash laquoLeonnatos Polyperchon and the Introduction of Proskynesisraquo Am Jour of Philol (1978) 459-461mdash laquoAlexander at the Persian Gatesraquo Athenaeum 58 (1980) 168-174F HEICHELHEIM Wirtschafliche Schwankungen der Zeit von Alexander bis Augustus Jena 1930B HEUVELMANS Sur la piste des becirctes ignoreacutees II Pariacutes 1955W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperial Administration Some modern methods and views reviewedraquo

Athenaeum 58 (1980) 129-152J HORST Proskynein Zur Anbetung im Urchristentum nach ihrer religionsgeschichtlichen Eigenart

Neutestamentliche Forschungen 3 Guumltersloh 1932J L HUOT Persia Londres 1965S T HUTZEL From Gedrosia to Babylon tesis doct Indiana 1974 (microfilm)H U INSTINSKY Alexander der Grosse am Hellespont Godesberg 1949W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungen zum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die

Triballer tesis doct Muumlnster 1920J H JONGKEES laquoA portrait of Alexander the Greatraquo Bull van de Vereeniging 29 (1954) 32 ssU KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zum Alexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124N S KALOTA India as described by Megasthenes Nueva Delhi 1978D K KANATSULIS Antipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und

der Diadochen tesis doct Munich 1942 (luego en Hellenika 16 [1958] 14 ss)R KNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens

im Altertum Berliacuten 1970 paacutegs 235-247E KORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso

Milaacuten 1925 paacuteginas 235-245K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en H GESCHE (ed) Frank Althistor Stud 5 1972

57

W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122M LAUNEY Recherces sur les armeacutees helleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 volsTH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse und Chiosraquo Klio 33 (1940) 201-224P LEVEQUE laquoLa guerre agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistiqueraquo en J P VERNANT (ed) Problemes de la guerre Pariacutes

1968 paacutegs 261-287M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977D M LEVIS laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 (1974) 186-187J A LOacutePEZ-FEacuteREZ Euriacutepides Tragedias I Madrid 1977J G MACQUEEN Babylon Nueva York 1964R C MAJUMDAR (ed) An advanced History of India Londres 1965 (primera edicioacuten 1949)A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berliacuten 1957J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963E W MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964mdash Greek and Roman Artillery Oxford 1969J MARSHALL A Guide to Taxila Cambridge 1960B M MARTI laquoProskynesis and adorareraquo Language 12 (1936) 272-282G MASPERO laquoComment Alexandre devint dieu en Eacutegypteraquo Annu de lrsquoEacutecol Pratt des Haut Eacutetud (1897) 5-

30G MEAUTIS laquoAgrave propos de la proskyneseraquo Rev Eacutet Anc (1942) 304-308E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 1877M A MEYER History of the city of Gaza from the earliest times to the present day Nueva York 1907E I MIKROIANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281R D MILNS Alexander the Great Londres 1968mdash laquoPhilip II and the Hypaspistsraquo Historia 16 (1967) 507 ssmdash laquoThe hypaspists of Alexander III Some Problems Historia 20 (1971) 186-195mdash laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 Fondation Hardt Alexandre XXII 1975mdash laquoAlexanderrsquos Pursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ssA MOMIGLIANO Filippo il Macedone Saggio nella storia greca del IV secolo av Gr Florencia 1934J S MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-332 B C Cambridge 1968D J MOSLEY Diplomacy in Anccient Greece Londres 1975C L MURISON laquoDarius III and the Battle of Issusraquo Historia 21 (1972) 399-423G NENCI laquoLrsquoambasceria romana ad Alessandroraquo en Introduzione alle guerre persiane e altri saggi di storia

antica Pisa 1958 paacutegs 260-281C NEUMANN laquoA Note on Alexanderrsquos March-Ratesraquo Historia 20 (1971) 196 ssM NEUBERT laquoAurel Stein auf den Spuren Alexanders des Grossen an der Nordwestgrenze Indiensraquo en

Petermanns Geograpische Mitteilungen 1929 paacutegs 84 y sigsA T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967mdash Greek Mercenary Soldiers Oxford 1970 (primera edicioacuten 1933)L PEARSON laquoThe Diary and Letters of Alex the Greatraquo Historia 3 (195354) 443-450 luego en G T

GRIFFITH (ed) Alexander the Great The Main Problemsmdash The Lost Histories of Alexander the Great Nueva York 1960R PFEIFFER History of Classical Scholarship I Oxford 1968 (Hay trad esp)J PFISTER laquoDas Nachleben der Ueberliferungen von Alexander und den Brahmanenraquo Hermes 76 (1941) 143-

169F PFISTER laquoDas Alexander-Archiv und die hellenistich-roumlmische Wissenschaftraquo Historia 10 (1961) 30-67CL PREAUX laquoLes Grecs agrave la deacutecouverte de lrsquoAfrique par lrsquoEacutegypteraquo Chron drsquoEacutegypte 32 (1952) 284-312mdash laquoAlexandrie et la Chlamyderaquo Chron drsquoEacutegypte 43 (1968) 176-187G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev Eacutet Anc 28 (1926) 213-240mdash laquoAornosraquo Journal des Savants (1929) 69-73

58

mdash laquoAlexander et Porus le passage drsquoHydasperaquo Rev Eacutet Anc 37 (1935) 349-356RE (PAULY-WISSOWA Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft) sub vocibus laquoProxenos

Telmessos TriballiraquoM RENARD-J SERVAIS laquoAgrave propos du mariage drsquoAlexandre et de Roxaneraquo Ant Class 24 (1955) 29 ssG R RICHARDS laquoProskynesisraquo Class Rev (1934) 168-170H W RITTER Diadem und Koumlnigsherschaft Untersuchungen zu Zeremonien und Rechgrundlagen des

Herrschaftsantritts bei den Persen bei Alexan und im Hellenismus Vestigia 7 Munich 1965 paacutegs 62-70C A ROBINSON Jr laquoThe arrest and death of Callisthenesraquo Tran and Proc of the Am Philol 62 (1931)J Roux Les Bacchantes I Paris 1970T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965A E SAMUEL laquoAlexanderrsquos Royal Journalraquo Historia (1965) 1-12F SCHACHERMEYER Alexander in Babylon und die Reichsordnung nach seinen Tode S B Viena 1970

paacutegs 49-73E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1 (1959) 305-318E SCHRAMM laquoPoliorketitraquo en J KROMAYER-G VEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und

Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO vol IV 32 paacutegs 209 y sigsH H SCULLARD The Elephant in the Greek and Roman World Londres 1974J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 (Libro de inapreciable valor para los problemas generales y

muchos particulares sobre la expedicioacuten de Alejandro Insustituible para el estudioso)J SERVAIS laquoAlexandre-Dionysos et Diogene-Sarapisraquo Ant Class (1959) 98-106W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-152A M SNODGRASS Arms and Armour of the Greeks Nueva York 1967M SORDI laquoAlessandro e i Romani Le ambascerie dei romani ad Alessandroraquo Rendiconti Ist Lombardo 99

(1965) 445-452J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24F STARK laquoAlexanderrsquos March from Miletus to Phrygiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102-108mdash Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958A STEIN laquoAlexanderrsquos Campaign in the Indian North-West Frontierraquo Geographical Journal 70 (1927) 417-

439 y 511-540mdash On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1928mdash laquoThe site of Alexanderrsquos Passage of the Hydaspes and the Battle with Porusraquo The Geographical Journal 80

(1932) 31-46mdash laquoOn Alexanderrsquos Route into Gedrosia An Archaelogical Tour in Las Belaraquo The Geograph Jour 102 (1943)

213 ssH STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934mdash laquoAlexanders Zug durch die Gedrosische Wuumlsteraquo Hermes 80 (1952) 466 ssmdash laquoZur Route Alexanders durch Gedrosienraquo Hermes 82 (1954) 201-204M TADDEI laquoTaxilaraquo en Enciclopedia dellrsquoarte antica classica e orientale VII 1966 paacutegs 630-637W W TARN Hellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (reimpresioacuten Nueva York 1966)mdash Alexander the Great 2 vols Cambridge 1948mdash The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951L R TAYLOR laquoThe proskynesis and the hellenistic ruler culteraquo Jour of Hell St (1972) 53-62C G THOMAS laquoAlexanderrsquos garrisons A Clue to his administrative Planesraquo Antichthon 8 (1974) 11-20G TIBUJETTI laquoAlessandro e la liberazione delle cittagrave drsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22J TONDRIAU laquoAlexandre le Grand assimileacute agrave diffeacuterents diviniteacutesraquo Rev de Philol (1949) 41-52mdash laquoHeacuteraclegraves Heacuteraclides et autres eacutemules du Heacuterosraquo Istit Lombardi Sc e Lett (1950) 397-406C TORR Ancient Ships Chicago 1964P TREVES Demostene e la libertaacute greca Bari 1933A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950V TSCHERIKOWER Hellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959R VALLOIS laquoAlexandre et la mystique dionysiaqiielaquo Rev Eacutet Anc (1932) 81 ss

59

H VERDIN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

J P VERNANT Problegravemes de la guerre dans la Gregravece antique Paris 1968 (Editor bajo cuyo nombre se hanrecopilado un elenco de buenas aportaciones al tema)

A VEZIN Eumenes von Cardia tesis doct Muumlnster 1907 (No la hemos podido consultar)E VISSER laquoThe divinity of Alexander and the proskynesisraquo en Atti del 8 Congr Int di Storia delle religioni

Roma 1955(56) paacuteginas 321 y sigsN VOLIC laquoAlexanders Zug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 ssA WEISE Woumlrterbuch zu Arrians laquoAnabasisraquo Leipzig 1854 (reimpresioacuten 1971)C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of Alexandriaraquo Historia 11 (1962) 271-298mdash laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512M WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968U WILCKEN laquoAlexander der Grosse und die indischen Gymnosophistenraquo SB Berlin I (1923) 150-183mdash laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo SB Berlin (1928) 576-609G WIRTH laquoNearchos der Flottenchefraquo en Acta Conventus Eirene XI 1971 paacutegs 615-639mdash laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98G WOODCOCK The Greeks in India Londres 1966F R WUST laquoDie Rede Alexanders des Grossen in Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431mdash laquoDie Meuterei von Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431Y YADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963G ZUNTS laquoZu Alexanders Gespraumlch mit den Gymnosophistenraquo Hermes (1959) 436-440

Se nos hace imperioso referirnos al trabajo de A B BOSWORTH A Histoacuterical Commentary on ArrianrsquosHistory of Alexander vol I correspondiente a los libros I-III Oxford 1980 Este libro aparecioacute bien avanzado1980 y no pudimos disponer de eacutel hasta diciembre cuando ya habiacuteamos entregado nuestra traduccioacuten unosmeses antes Ha sido lsquouna laacutestima no haber podido contar con eacutel hasta entonces dado el gran provecho quehubiera aportado a las notas de la presente traduccioacuten

60

NOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteN

La suficientemente prolija Introduccioacuten que antecede nos ahorra la tarea dedetenernos en la media docena de cuestiones importantes que deben formar el poacutertico decualquier traduccioacuten Nuestro propoacutesito es por tanto tan soacutelo apuntar dos o tresobservaciones que auacuten creemos obligadas intento en el que procuraremos hacer gala dela mayor concisioacuten

El esquema es el siguiente unas palabras sobre el texto elegido como base un par deliacuteneas sobre la traduccioacuten y una uacuteltima referencia a nuestras notas

Nuestra traduccioacuten comprende a maacutes de los siete libros que componen la Anaacutebasiso Historia de Alejandro un libro octavo asiacute llamado convencionalmente y conocidotambieacuten con la intitulacioacuten de India o Indica

Es frecuente aunque no praacutectica de riguroso cumplimiento por parte de lostraductores (ya sean eacutestos de acaacute o de maacutes allaacute de nuestras fronteras) reunir ambosconjuntos toda vez que el libro octavo (India) viene a completar los siete anteriores entanto en cuanto en eacutel se nos narra el detallado regreso que la flota de Alejandro realizoacutebajo las oacuterdenes directas de Nearco desde las desembocaduras del Indo a la ciudad deSusa donde habriacutea de encontrarse con Alejandro Pues bien respecto de los cuatroprimeros libros de la Historia de Alejandro hemos seguido el texto del uacuteltimo traductorde la coleccioacuten Loeb P A Brunt (quien tiene previsto en breve plazo la publicacioacuten delsegundo volumen) Reconoce Brunt seguir eacutel mismo el texto de la edicioacuten de Roosrevisado por Wirth en la coleccioacuten Teubner Leipzig 1967 Nosotros pues nos hemosacogido para estos cuatro primeros libros al texto nuevo de la Loeb (1976)Desafortunadamente no hemos podido utilizar el esperado volumen segundo de Bruntpor lo que para los libros V-VII nos hemos atenido al anterior editor de la Loeb IRobson de 1966 (primera edicioacuten de 1933 sin apenas retoques) Finalmente para ellibro octavo (India) hemos preferido el texto que nos ofrece P Chantraine en lacoleccioacuten Budeacute (19522) Con todo ya adelantamos ahora que hemos introducido algunaslecturas divergentes por entender nosotros siguiendo en ello el parecer de algunos ydesestimando la opinioacuten de otros que asiacute se mejora o subsana la que la edicioacuten base nosofreciacutea como texto

En atencioacuten al rigor con que estaacute realizada la edicioacuten de Teubner hemos de seguirrecomendaacutendola al estudioso que intente aproximarse al texto de Arriano y ello no soacutelopor el texto que nos ofrece sino por el amplio y selecto aparato criacutetico de que seacompantildea

Respecto de las lecturas en que nuestra traduccioacuten se separa del texto que decimosutilizar como base hemos ido sentildealando cuidadosamente en las correspondientes notasen queacute medida y de queacute manera a maacutes del porqueacute disentimos de lo adoptado comotexto guiacutea

61

Tenemos una razoacuten para no haber confeccionado un elenco de variantes y haberencabezado con eacutel nuestra presentacioacuten y ella es que las variantes adoptadas son poco onada originales por nuestra parte (que no proceden de nuestra propia Minerva bien queen el telar del sosiego tengamos madurado alguacuten estudio de variantes razonablementeverosiacutemil y del que en poco daremos cuenta)

Acerca de la traduccioacuten entendemos que podriacutea hablarse desde una perspectiva deteoacuterico de si es posible sensu stricto la traduccioacuten y definir queacute es exactamente traducircoacutemo seleccionar la mejor teacutecnica de traduccioacuten o bucear entre las relaciones de lalinguumliacutestica y la teoriacutea de la traduccioacuten elegir entre la debatida polarizacioacuten traduccioacutenliteraltraduccioacuten libre sopesar las concomitancias e infidelidades entre la traduccioacuten yestiliacutestica etc Dejamos ahora sin embargo todo ello de lado y remitimos a las bonitaspaacuteginas de C Schrader en su traduccioacuten de Herodoto en esta misma coleccioacuten

Desde un punto de vista praacutectico en la ejecucioacuten de la presente traduccioacuten hemosde manifestar nuestro propoacutesito de ajustamos en la medida de lo posible y en cuantofuimos capaces al propio estilo de Arriano (cf lo que se dice en el epiacutegrafe laquoArrianoescritorraquo de la Introduccioacuten) Ni que decir tiene que tambieacuten el nicomedense nos ofrecepasajes maacutes logrados que otros de ahiacute que a nuestro gusto algunos capiacutetulos resultenbelliacutesimos estiliacutestica y literariamente y que a veces se torne algo monoacutetono odescolorido Hemos de reconocer que tan soacutelo en el primer repaso y confrontacioacuten deoriginal y traduccioacuten empezamos a captar las singularidades estiliacutesticas y el ususscribendi de Arriano de ahiacute que el proceso de correccioacuten y matizacioacuten de lo traducidohaya sido posteriormente muy trabajoso

Con todo no somos esclavos del estilo pues hemos hecho nuestro el lema de que sialguien quiere saborear el estilo de Arriano o de cualquier otro autor deberaacute leerse eacuteste ensu propia lengua original

Nos hemos auxiliado de las principales traducciones a lenguas modernas en especialde las llevadas a cabo por Selincourt The Campaigns of Alexander revisada por J RHamilton 1971 Penguin Classics A Brunt en Loeb para los libros I-IV e I Robsonpara los libros V-VIII igualmente en Loeb tambieacuten hemos manejado la traduccioacuten de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien Zurich 1950 y para la Indiaen particular la de P Chantraine coleccioacuten Budeacute Pariacutes 19522 Y no hemos olvidado lastraducciones castellanas la venerable de V Mariner (en la Biblioteca Nacional Madrid)titulada De la historia de las hazantildeas y milicia de Alexandro rey de Macedoniacompuesta por Arriano griego ocho libros traducido a la verdad del texto griego enlenguaje castellano por el maestro Vicente Marinerio y en cuya paacutegina 835 se lee laquo29Martii 1633raquo la maacutes moderna de F Baraacuteibar Zumaacuterraga con soacutelo los siete libros (no laIndia) Historia de las expediciones de Alejandro Magno Madrid 1883 asiacute como lamaacutes reciente y uacuteltima que conozcamos a cargo de R Ramiacuterez Torres Obras completasde Arriano Meacutexico Ed Jus 1964 Igualmente hemos de citar casi una veintena detraducciones existentes en la Biblioteca Nacional de Madrid la mayoriacutea de las cualeshemos curioseado en nuestros ratos de ocio

62

A guisa de ejemplo ofrecemos aquiacute enfrentadas las versiones castellanas de unfamoso pasaje (el discurso de Ceno V 27)

MARINER

Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo aquestas cosas laquoPorque si o rey no seguacuten lo que estaacute constituido y ordenadoquieres tener la presidencia y govierno de los macedonios sino que has hablado persuadieacutendonos a que vamospersuadido a no hacer violencia de ninguna manera direacute mis razones sobre nosotros los cuales somos maacuteshonoriacuteficos que otros y la mayor parte tenemos ya el premio de los trabajos y estamos aparejados y promptospara ser en todas las cosas los maacutes excellentes y valerosos sobre todos los otros sino sobre el ejeacutercito que esgrande y mucho pero no hablareacute sobre estas o aquellas cosas que son a aquellos de deleyte y gusto sino las quepienso que son para ti maacutes convenientes y uacutetiles en el tiempo presente y maacutes seguras para el tiempo futuroraquo

BARAacuteIBAR

Atrevieacutendose Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo lo siguiente laquoPuesto que tuacute mismo oh Rey no quieres oponerte ala voluntad de los macedonios y estaacutes decidido a llevarlos maacutes allaacute si asiacute lo desean y a retroceder en casocontrario yo me decido a hablar no en representacioacuten de los jefes que colmados por ti de honores yrecompensas y premiados con exceso de nuestras fatigas estamos dispuestos a obedecerte y seguirte sino anombre de todo el ejeacutercito No trato en verdad de lisonjear al soldado mis palabras se encaminan directamente atus intereses presentes y futurosraquo

RAMIacuteREZ

Finalmente Centildeos el hijo de Poacutelemos habiendo tomado atrevimiento le dijo laquoPuesto que tuacute mismo oh reyafirmas que no obligaraacutes a ninguno de los macedones sino que solamente los llevaraacutes maacutes adelante en el caso deque los persuadas y que si por el contrario ellos son los que a ti te persuaden en ninguna manera usaraacutes contraellos de coaccioacuten no perorareacute yo en favor de nosotros los jefes del ejeacutercito colmados por ti de toda clase dehonores siendo asf que los maacutes hemos ya recibido el premio de nuestros trabajos y nos has escogido de entre losdemaacutes para que tuvieacuteramos el mando sino que voy a hablar en favor del resto del ejeacutercito Y tampoco en estodeclarareacute todo lo que en el corazoacuten de los soldados hay sino uacutenicamente las cosas que al presente seraacutensaludables y que juzgo formaraacuten tu seguridad en el porvenirraquo

GUZMAacuteN

Soacutelo algo maacutes tarde Ceno el hijo de Polemoacutecrato se atrevioacute a hablar y dijo lo siguiente laquoYa que tuacute sentildeorprefieres gobernar a los macedonios no de un modo dictatorial sino que afirmas que tuacute quieres que vayan a hacercualquier cosa convencidos y no obligados a nada voy a hablar aunque no me refiera a los presentes Nosotroslos aquiacute convocados hemos recibido mayores honores que los demaacutes y hemos recogido la recompensa denuestros esfuerzos y por el mando que detentamos en todo estamos maacutes que nadie llenos de buena voluntad a tupersona digo pues que no hablareacute por nosotros sino que me referireacute a la mayor parte de los hombres denuestro ejeacutercito Al hablar de ellos no direacute lo que les pueda Jhalagar sino lo que creo que es conveniente para ti enel presente y lo que para el futuro puede traernos mayor seguridadraquo

Finalmente diremos algo sobre las notas Hemos de lamentarnos de no poseer unaedicioacuten comentada moderna de nuestro autor aunque en breve parece que el profesorBosworth pondraacute a disposicioacuten del estudioso un (sin duda y a juzgar por sus anteriorestrabajos) muy notable comentario al que desde aquiacute damos ya la bienvenida

Bien que nuestras notas no sean siempre de primera mano pretenden al menosacercar al estudioso de lengua espantildeola los problemas principales que nuestro autor y elperiacuteodo por eacutel historiado plantean Dicho sin ambages ninguna traduccioacuten castellana (ytampoco algunas extranjeras) pueden jactarse de tener unas anotaciones tan amplias y

63

detalladas como la nuestra ameacuten de lo ya anteriormente recogido en la profundaIntroduccioacuten del profesor Bravo Garciacutea

No nos queda ya sino concluir esta presentacioacuten con un reconocimiento en estetrabajo se van a citar directamente y con no poco provecho utilizados dos o trescentenares de autores y sin embargo no es menor mi deuda respecto del profesor Lassode la Vega toda vez que sin la aportacioacuten de algunos de aqueacutellos a buen seguro podriacuteaecharse en falta un detalle o cuestioacuten de mediana envergadura mas sin el metoacutedicomagisterio de eacuteste no habriacutea podido nunca el traductor haber no digo culminado sino nisiquiera incoado su tarea

ANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

64

12

3-67-10

1112

13-1617-18

1920

21-23242526

27-2829

LIBRO I

SINOPSIS

Prefacio justificativo

CAPIacuteTULOSMuerte de Filipo y ascensioacuten al trono de AlejandroCampantildeas de Alejandro en Tracia Derrotas de los tribalosLos getas y los taulanciosLa revuelta de Tebas Represioacuten contra la ciudad Sus consecuencias

Comienza la expedicioacuten contra los persasAlejandro en IlionBatalla de GraacutenicoAlejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

MiletoAlejandro disuelve prematuramente su flotaAsedio de Halicarnaso - Toma de Halicarnaso

Licia y PanfiliaComplot de Alejandro hijo de AeacuteropeAlejandro en SideLos pisidios

En camino hacia Gordio

65

Prefacio

Considero y transcribo yo como verdaderos todos aquellos relatos en que coincidenTolomeo hijo de Lago y Aristobulo hijo de Aristobulo historiadores ambos deAlejandro hijo de Filipo pero de aquellos en que divergen he seleccionado los que mepareciacutean al tiempo maacutes fidedignos y maacutes interesantes para ser narrados

Ya otros han escrito sobre Alejandro (no hay en [2] efecto nadie sobre quien lohaya hecho mayor nuacutemero de historiadores o de manera maacutes discordante entre siacute) peroTolomeo y Aristobulo a mi parecer son los maacutes dignos de creacutedito Aristobulo por haberparticipado en la expedicioacuten junto con el rey Alejandro Tolomeo ademaacutes de por esomismo porque falsificar los hechos habriacutea sido para eacutel por ser rey1 maacutes vergonzoso quepara ninguacuten otro Por otra parte dado que Alejandro ya habiacutea muerto cuando uno y otroescribieron ambos estaban por igual al margen de hacerlo de modo distinto a como loshechos ocurrieron por no estar cohibidos ni esperar de eacutel recompensa alguna SobreAlejandro hay tambieacuten una infinidad de relatos [3] compilados por otros historiadoresque por parecerme dignos de narrarse y no del todo increiacutebles voy a transcribir soacutelo convalor de tradicioacuten2

Como habraacute alguien que se extrantildee de por queacute despueacutes de que lo hayan hechotantos escritores se me haya ocurrido a miacute narrar la Anaacutebasis de Alejandro quisiera yoque eacutese mostrara su extrantildeeza despueacutes de haber reexaminado los testimonios de aqueacutellosy haberlos confrontado con los miacuteos

[1] Seguacuten se dice Filipo murioacute siendo arconte en Atenas Pitodelo3 Alejandro porentonces de unos veinte antildeos4 le sucedioacute como rey por ser su hijo y se presentoacute con suejeacutercito ante el Peloponeso Tras reunir [2] alliacute a los griegos que habitan esta regioacuten lesreclamoacute el caudillaje de la expedicioacuten contra los persas caudillaje que otrora otorgaran aFilipo5 Obtuvo Alejandro en efecto el asentimiento de todos excepto de loslacedemonios que respondieron que no teniacutean por costumbre servir como acompantildeantesa nadie sino [3] maacutes bien ser ellos los caudillos de otros Por su parte tambieacuten laciudad de Atenas intentoacute sublevarse contra los macedonios pero sus ciudadanos sintieronmiedo ante la primera incursioacuten de Alejandro contra sus tierras por lo que accedieron adarle la preeminencia que reclamaba mayor incluso que la que habiacutean dado a FilipoAlejandro de regreso a Macedonia comenzoacute ya los preparativos de la expedicioacuten contraAsia6

Campantildeas en Tracia

Al llegar la primavera se puso en marcha hacia Tracia7 concretamente contra lostribalos e ilirios de quienes habiacutea oiacutedo que intentaban una sedicioacuten Creiacutea [4] Alejandroque no debiacutea partir a una expedicioacuten tan lejos de su patria sin dejar sometidos porcompleto a estos pueblos limiacutetrofes suyos Marchoacute pues desde [5] Anfiacutepolis sobre

66

Tracia contra la ciudad de los llamados tracios independientes dejando a su izquierda laciudad de Filipo y el monte Orbelo Despueacutes de atravesar el riacuteo Nesto llegoacute seguacuten dicenal cabo de diez diacuteas al monte Hemo Por los angostos accesos de este [6] monte lesalieron al encuentro con aacutenimo hostil unos mercaderes8 a los que seguiacutean los llamadostracios independientes decididos a impedir el avance de la expedicioacuten para lo cual sehabiacutean apoderado de la cima del monte Hemo por eL que el ejeacutercito de Alejandro teniacuteaque pasar

[7] Habiacutean reunido aqueacutellos todos sus carros y los habiacutean situado delante de siacute parautilizarlos en caso de verse obligados a ello como una estacada desde donde defendersey con la intencioacuten ademaacutes de lanzar los carros contra las falanges macedonias cuandoeacutestas subieran por el escarpado monte Seguacuten este plan cuanto maacutes compacta fuera laformacioacuten de la falange tanto maacutes tendriacutea que dispersarse cuando los carros sedespentildearan con gran violencia sobre ella

[8] Alejandro estudioacute otras maneras de atravesar por el monte con mayor seguridadpara sus tropas pero convencido de que no existiacutea otra opcioacuten decidioacute arrostrar elpeligro ya que por ninguna otra parte habiacutea acceso Con todo hizo a sus hoplitas lassiguientes prevenciones cuando vieran que los carros se despentildeaban cuesta abajo contraellos todo el que tuviera viacutea libre debiacutea romper la formacioacuten y apartarse para dejar quelos carros pasaran entre las filas de soldados [9] y fueran a estrellarse pentildeas abajo Lesrecomendoacute igualmente que si alguacuten grupo se veiacutea sorprendido y los carros se les veniacuteanencima debiacutean agazaparse y echarse a tierra protegieacutendose con sus escudos9 en elmomento justo en que los carros cayeran sobre ellos pues asiacute cabriacutea esperar que loscarros saltaran por encima debido al impulso que llevaban y pasasen de largo sincausarles dantildeo Efectivamente ocurrioacute tal y como Alejandro habiacutea supuesto de suerteque parte de sus hombres que siguieron en todo sus consejos rompieron la formacioacutenrespecto a los demaacutes apenas [10] sufrieron dantildeo pues los carros rodaron sobre susescudos Ni un solo hombre murioacute aplastado bajo ellos

Los macedonios recuperaron sus aacutenimos al ver que los carros (que era lo que maacutestemiacutean) no les habiacutean ocasionado apenas ninguacuten dantildeo y acto seguido arremetieroncontra los tracios entonando su grito de guerra Alejandro dio orden de que los arquerosdel flanco [11] derecho se colocaran delante de la otra falange (ya que eacutesta era la zonamaacutes accesible) y que dispararan contra los tracios cuando eacutestos iniciaran el ataque Eacutelmismo se puso al frente del aacutegēma10 los hipaspitas y los agrianes y los condujo alflanco izquierdo donde los arqueros conteniacutean mientras tanto con sus disparos laavanzadilla de los tracios Cuando la falange [12] entroacute en combate desalojoacute sindificultad de su posicioacuten a estos baacuterbaros casi indefensos y mal armados hasta el puntode que no aguardaron a Alejandro que veniacutea contra ellos desde el lado izquierdo sinoque tiraron sus armas cada cual por donde iba y emprendieron [13] la huida por losmontes Murieron unos mil quinientos y fueron muy pocos los capturados vivos dada larapidez con que huiacutean y su perfecto conocimiento del lugar pero fueron hechasprisioneras todas las mujeres que con ellos iban asiacute como todos los nintildeos y toda suimpedimenta

67

Derrota de los tribalos

[2] Envioacute Alejandro todo el botiacuten capturado a su retaguardia a las ciudades costerasencargando su reparto a Lisanias y Filotas11 mientras eacutel cruzando por la cima del monteHemo avanzoacute hacia los tribalos hasta llegar al riacuteo Ligino que dista del Istro12 tresjornadas de [2] marcha seguacuten uno se dirige hacia el monte Hemo El rey de los tribalosSirmo13 que desde haciacutea tiempo teniacutea noticias de la expedicioacuten de Alejandro habiacuteaenviado a las mujeres e hijos de los tribalos al riacuteo Istro ordenaacutendoles que cruzaran a unade las islas que hay [3] en el riacuteo llamada Peuce Habiacutean huido tambieacuten a esta isla muchoantes de la llegada de Alejandro los tracios vecinos de los tribalos es maacutes hasta elpropio Sirmo y su comitiva se habiacutean refugiado en ella Pero la mayoriacutea de los tribalosescaparon luego hacia el riacuteo justamente por donde el diacutea anterior habiacutea aparecido [4]Alejandro Cuando Alejandro tuvo conocimiento de que eacutestos se habiacutean marchado dioacutesela vuelta y se dirigioacute de nuevo contra ellos a los que encontroacute organizando ya sucampamento eacutestos al verse sorprendidos formaron junto a la cantildeada del riacuteo peroAlejandro lanzoacute contra ellos su falange formada en profundidad14 ordenando a loshonderos y arqueros de vanguardia que dispararan sus armas contra los baacuterbaros a ver siasiacute podiacutea desplazarlos de la cantildeada a la llanura Al quedar [5] al alcance de losproyectiles macedonios que sobre ellos caiacutean acometieron sobre los arqueros buscandoel combate cuerpo a cuerpo con ellos ya que se trataba de un grupo de soldadosarmados ligeramente Pero tan pronto como Alejandro consiguioacute desalojar a los tribalosde la cantildeada ordenoacute a Filotas que al frente de la caballeriacutea de la Alta Macedonia cargaracontra el ala derecha de aqueacutellos que era por donde se habiacutean adelantado en su ataque

Encargoacute a Heraclides y a Soacutepolis que dirigieran [6] contra el flanco izquierdo lacaballeriacutea beocia y la de Anfiacutepolis mientras eacutel conduciacutea contra el centro enemigo lafalange de infantes y el resto de su caballeriacutea que habiacutea sido desplegada para servir devanguardia a su falange Mientras duroacute de parte y parte la descarga de proyectiles lostribalos aguantaron bien pero cuando la falange en formacioacuten compacta15 lanzoacute suataque con total violencia y la caballeriacutea cargoacute sobre ellos por todas partes no yadisparando desde lejos sino arrollaacutendolos con los caballos los tribalos se dieron la vueltay atravesaron la cantildeada en direccioacuten [7] al riacuteo Tres mil murieron en la huida aunquefueron pocos los capturados con vida por ser la maleza de delante del riacuteo muy tupida yporque la noche al echarse encima impidioacute a los macedonios una persecucioacutenminuciosa Dice Tolomeo que de los macedonios perecieron once jinetes y unos cuarentainfantes

Los getas

[3] Al tercer diacutea despueacutes de esta batalla alcanzoacute Alejandro el Istro16 que es el mayorriacuteo de Europa Atraviesa este riacuteo la mayor parte de ella y al otro lado de su curso seencuentran los pueblos maacutes belicosos de la tierra (en su mayor parte son celtas) justo

68

donde nacen las fuentes del riacuteo De ellos los cuados y los marcomanos17 son los queviven en las regiones maacutes alejadas [2] Se acercoacute luego Alejandro a los confines de losyaacuteciges que son una rama de los sauroacutematas18 y a los inmortales getas19 al grueso delos sauroacutematas y a los escitas hasta alcanzar la desembocadura que desagua por cincobocas al mar Euxino20

Fue alliacute donde Alejandro encontroacute las largas naves [3] de guerra que habiacutean venidoen su ayuda desde Bizancio a traveacutes del mar Euxino Tras equiparlas de arqueros yhoplitas las hizo zarpar hacia la isla en que los tribalos y los tracios estaban refugiados afin de intentar en ella un desembarco Los baacuterbaros sin embargo [4] corrieron alencuentro de las naves al ver coacutemo eacutestas se aproximaban Desde luego se trataba tansoacutelo de unas pocas naves y el ejeacutercito en ellas embarcado no muy numeroso La mayorparte de la isla era muy escarpada para intentar un desembarco y la corriente del riacuteo enexceso impetuosa (y ello era natural ya que en ese punto el cauce del riacuteo se estrangula yse hace mucho maacutes estrecho) y difiacutecil de superar A la vista de [5] ello Alejandro decidioacuteretirar las naves cruzar al otro lado del Istro y marchar contra los getas que por alliacutehabitaban (podiacutea verlos en gran nuacutemero sobre la otra orilla y calculoacute que seriacutean unoscuatro mil jinetes y maacutes de diez mil infantes)

El plan de Alejandro era dispersarlos para poder atravesar el riacuteo empresa por la quesentiacutea vivo intereacutes21 y para la cual eacutel mismo se habiacutea embarcado en una de sus navesPara llevar a cabo su plan realizoacute [6] la siguiente operacioacuten llenoacute de paja las tiendas decuero con las que soliacutea construir el campamento y reunioacute todas las canoas hechas de unsolo tronco de aacuterbol22 que soliacutean utilizar los riberentildeos (y de las que habiacutea conseguido unbuen nuacutemero ya que los iacutendiacutegenas las emplean para la pesca para hacer expedicionesriacuteo arriba y porque muchos se dedican con ellas a la pirateriacutea) reuniendo pues de eacutestasel mayor nuacutemero que pudo comenzoacute asiacute con ellas la travesiacutea de su ejeacutercito Consiguioacutede esta forma que pasaran a la otra orilla mil quinientos jinetes y unos cuatro milinfantes

[4] Llevaron a cabo la travesiacutea durante la noche por donde habiacutea un crecido trigalque llegaba hasta el mismo riacuteo y gracias al cual pudieron pasar desapercibidos Bajo losprimeros rayos del sol Alejandro condujo a sus hombres a traveacutes del trigalrecomendando a los infantes igualar con sus sarisas23 inclinadas la altura del trigo e irseasiacute abriendo camino hacia el [2] terreno no labrado Mientras la falange caminaba delantea traveacutes del trigal la caballeriacutea los seguiacutea pero cuando sobrepasaron el campo labrado elpropio Alejandro apartoacute la caballeriacutea hacia el flanco derecho y dio orden a Nicanor deconducir la falange en formacioacuten de rectaacutengulo Los getas no resistieron siquiera [3] elprimer ataque de la caballeriacutea en efecto la osadiacutea de Alejandro (que con toda facilidadhabiacutea cruzado en una sola noche el Istro que es el mayor de los riacuteos y eso sin tener quetender un puente para su paso) les parecioacute increiacuteble como terrible les parecioacute el cerco dela falange y violento el ataque de la caballeriacutea Al [4] principio consiguieron huir endireccioacuten a la ciudad que dista como una parasanga24 del Istro pero al ver queAlejandro a toda prisa conduciacutea su falange a lo largo del riacuteo y de frente a la infanteriacutea (y

69

en evitacioacuten de verse encerrados en una emboscada tendida por el enemigo)abandonaron los getas su mal fortificada ciudad recogiendo a grupas de sus caballos acuantos de sus nintildeos y mujeres podiacutean eacutestos llevar En su marcha se dirigieron endireccioacuten al desierto lo maacutes lejos posible del riacuteo Se aduentildeoacute asiacute Alejandro de la [5]ciudad y de todo el botiacuten que los getas habiacutean dejado Encargoacute a Meleagro y a Filipo quelo transportaran a retaguardia mientras eacutel despueacutes de arrasar por completo la ciudadofreciacutea un sacrificio sobre la ribera del Istro a Zeus Salvador a Heracles y al propio riacuteoIstro cuya travesiacutea le habiacutea resultado tan coacutemoda Aquel mismo diacutea hizo retornar atodos sanos y salvos al campamento

Se presentaron entonces ante Alejandro embajadores [6] de todos los pueblosindependientes que habitan junto al Istro incluso unos de parte del rey Sirmo y tambieacutenalgunos representantes de los celtas que estaacuten asentados en el golfo Joacutenico25 Estos celtaseran de elevada [7] estatura y muy preciados de siacute mismos Todos dijeron que veniacuteansoliacutecitos de la amistad de Alejandro quien a todos dio y de todos recibioacute buenaspromesas Preguntoacute a los celtas queacute era lo que maacutes temiacutean de las cosas humanas(esperaba eacutel que su fama ya habriacutea llegado hasta los celtas y auacuten maacutes lejos y que ellosconfesariacutean [8] que era eacutel aquello que maacutes temiacutean) la respuesta de los celtas sinembargo le sorprendioacute En efecto como ellos habitaban unas zonas muy lejos de lapatria de Alejandro regiones ademaacutes difiacuteciles de atravesar y como veiacutean que Alejandroiba en expedicioacuten contra otras gentes respondieron que lo que maacutes temiacutean era que elcielo se les cayera alguna vez encima26 y que aunque sentiacutean simpatiacuteas por Alejandrono era por miedo ni por esperar nada por lo que se habiacutean presentado ante eacutel Otorgoacutelespues el nombre de amigos y los hizo sus aliados despidieacutendolos a su paiacutes y comentandoreservadamente iexclCuaacuten fanfarrones son estos celtas27

Los taulancios

[5] Avanzaba eacutel hacia los agrianes y peonios cuando se le presentaron unosmensajeros con la noticia de que Clito hijo de Bardileo se habiacutea sublevado y que se lehabiacutea antildeadido Glaucias rey de los taulancios Le dijeron tambieacuten que los autariatas leatacariacutean a su paso y que por ello conveniacutea que se alejara a toda prisa El rey de losagrianes Laacutengaro se habiacutea mostrado [2] aun en vida de Filipo bien dispuesto para conAlejandro incluso habiacutea acudido ante eacutel al frente de una legacioacuten en esta ocasioacuten sepresentoacute ante eacutel con los maacutes apuestos y mejor armados componentes de su guardiapersonal Enterado de que Alejandro indagaba [3] acerca de los autariatas sobre quieacutenesy cuaacutentos seriacutean le dijo que no debiacutea preocuparse por los autariatas ya que eran losmenos belicosos de estas tierras que eacutel mismo invadiriacutea la regioacuten de aqueacutellos de modoque fueran ellos maacutes bien los que tuvieran que ocuparse de sus propios asuntos Recibioacuteluego oacuterdenes de Alejandro de atacar a los autariatas cuyo paiacutes arrasoacute por completo iexclyen verdad que estuvieron los autariatas ocupados con sus asuntos Por lo demaacutesLaacutengaro [4] fue tenido en alta consideracioacuten por Alejandro y recibioacute los regalos maacutes

70

apreciados por el rey de los macedonios Alejandro le prometioacute en matrimonio suhermana Cina28 cuando aqueacutel visitara alguacuten diacutea Pela [5] Laacutengaro sin embargo deregreso a su casa enfermoacute y murioacute

Alejandro remontando el riacuteo Erigoacuten se dirigioacute a la ciudad de Pelio encontraacutendosecon que Clito ya se habiacutea apoderado de ella por considerarla la maacutes segura de toda laregioacuten al llegar ante ella Alejandro desplegoacute su ejeacutercito junto al riacuteo Eordaico con laintencioacuten de asaltar los muros de la ciudad al diacutea siguiente Las fuerzas de Clito ocupabanlos montes [6] que rodean la ciudad montes muy arbolados desde los que se dominababien la situacioacuten de modo que los hombres de Clito podiacutean lanzarse contra losmacedonios desde cualquier parte en caso de que eacutestos comenzaran a atacar la ciudadPor aquel entonces Glaucias el rey de los taulancios auacuten no se habiacutea unido a [7] ClitoInicioacute Alejandro pues el asalto a la ciudad y los enemigos a su vez tras degollar a tresmuchachos e igual nuacutemero de muchachas maacutes tres carneros negros acometieron a losmacedonios buscando el combate cuerpo a cuerpo al producirse la mutua acometida lastropas de Clito abandonaron las soacutelidas posiciones que ocupaban dejando sus viacutectimasdiseminadas por la tierra

[8] Alejandro puso cerco a la ciudad y situoacute durante el diacutea su ejeacutercito a lo largo delmuro ya que su plan era tenerlos encerrados Al diacutea siguiente sin embargo se presentoacutecon un gran ejeacutercito Glaucias el rey de los taulancios A la vista de ello abandonoacuteAlejandro la idea de tomar la ciudad con las fuerzas de que actualmente disponiacutea ya quehabiacutean acudido a la ciudad como fugitivos muchos hombres aguerridos y porque lastropas de Glaucias se les echariacutean encima tan [9] pronto comenzara Alejandro el asalto almuro Envioacute desde el campamento a por forraje a Filotas quien deberiacutea llevarse a maacutesde las bestias de carga y en prevencioacuten de lo que pudiera ocurrir el nuacutemero de jinetesque creyera necesario Pero Glaucias advirtiendo el movimiento de los que iban conFilotas se puso en marcha hacia ellos ocupando los montes que circundan la llanuradonde iban a abastecerse de forraje los hombres de Filotas

[10] Pronto informaron a Alejandro que los jinetes y aceacutemilas correriacutean serio peligrosi la noche los sorprendiacutea lejos por lo que eacutel mismo salioacute en su ayuda a toda prisallevaacutendose consigo a los hipaspistas los arqueros los agrianes y cuatrocientos jinetesDejoacute el resto del ejeacutercito ante la ciudad para evitar que los cercados en ella se reunieranen veloz carrera con los de Glaucias al ver que todo el ejeacutercito macedonio se [11] habiacutearetirado Percataacutendose entonces Glaucias de la aproximacioacuten de Alejandro abandonoacute losmontes y fue gracias a esto por lo que los hombres de Filotas pudieron regresar sanos ysalvos al campamento Las fuerzas de Clito y Glaucias sin embargo parece quesorprendieron a Alejandro en un lugar del terreno desfavorable en efecto ocupabanaqueacutellos las alturas que dominan la situacioacuten con un buen contingente de arqueros yhonderos a maacutes de no pocos hoplitas a todos los cuales habiacutea que sumar los queestaban cercados en la ciudad dispuestos a lanzarse sobre los hombres de Alejandro tanpronto eacutestos comenzaran a retirarse El terreno por el que Alejandro teniacutea que [12]marchar era angosto y se mostraba cubierto de maleza cerrado de un lado por el riacuteo

71

mientras que de otra parte se alzaba un monte altiacutesimo de empinadas pendientes desuerte que la marcha no le seriacutea posible al ejeacutercito ni siquiera de cuatro en fondo

Dispuso entonces Alejandro su ejeacutercito con una profundidad [6] de 120 liacuteneas en sufalange y a ambos flancos formaron 200 jinetes a los que ordenoacute guardar silencio yobedecer las oacuterdenes con extrema puntualidad A los hoplitas les mandoacute levantarverticalmente sus [2] lanzas para extenderlas luego a una sentildeal convenida y atacarinclinando la cobertura de las lanzas primero a la derecha y a continuacioacuten a la izquierdaDesplazoacute la falange hacia adelante con toda precisioacuten desviaacutendola luego alternativamentea uno y otro lado evolucionando [3] asiacute en diversas formaciones y modificaciones encorto espacio de tiempo y haciendo una punta de lanza con la falange hacia el flancoizquierdo se lanzoacute contra los enemigos Eacutestos haciacutea tiempo que estaban estupefactos alver la precisioacuten y el orden de las maniobras y ahora ya no aguardaron a los de Alejandroque se les echaban encima sino que abandonaron los primeros repechos Alejandroordenoacute a sus macedonios [4] entonar el canto de guerra y hacer resonar los escudos conlas lanzas Los taulancios llenos ahora de mayor espanto ante el estruendo retiraron atoda prisa su ejeacutercito en direccioacuten a la ciudad

[5] Viendo Alejandro que unos pocos enemigos seguiacutean ocupando una colina por laque su paso era obligado ordenoacute a su guardia personal y a los Compantildeeros de su escoltatomar los escudos montar a caballo y cargar contra los que estaban en la colina

Llegados a ella y en previsioacuten de que los que ocupaban la colina pudieran resistir lamitad de los jinetes macedonios echaron pie a tierra y se mezclaron como combatientesde a pie con sus compantildeeros de caballeriacutea [6] Los enemigos al ver el ataque deAlejandro abandonaron sin embargo la colina y se apartaron a los montes vecinos deuno y otro lado Tomoacute asiacute Alejandro esta colina con la ayuda de sus Compantildeeros e hizoregresar luego a lor arqueros y agrianes que componiacutean un contingente de unos dos milhombres Ordenoacute a los hipaspistas atraacutevesar el riacuteo y que tras ellos caminaran losbatallones macedonios pero que una vez lo hubieran cruzado abrieran su formacioacutenhacia la izquierda con objeto de que la falange nada maacutes atravesar mostrase toda sucompacta formacioacuten Eacutel mismo situado en vanguardia divisaba desde la [7] colina lamarcha del enemigo Eacutestos al ver las fuerzas de Alejandro atravesando el riacuteo selanzaron monte abajo para caer sobre los uacuteltimos soldados de Alejandro que se retirabanalgo rezagados pero Alejandro al acercarse aqueacutellos hizo una escaramuza con la ayudade su escolta al tiempo que la falange que veniacutea al ataque por el riacuteo entonaba su cantoguerrero Ante este ataque combinado contra ellos los enemigos se apartaron y echarona correr y fue entonces cuando Alejandro condujo a la carrera a los agrianes y a los [8]arqueros en direccioacuten al riacuteo Eacutel mismo adelantaacutendose fue el primero en cruzarlo pero alver que los enemigos acosaban a los rezagados ordenoacute montar sobre la ribera lasmaacutequinas de guerra para disparar con ellas todo tipo de proyectiles daacutendoles el maacuteximoalcance a su vez ordenoacute a los arqueros auacuten en plena travesiacutea que dispararan sus arcosdesde el medio del riacuteo Las tropas de Glaucias no se atrevieron a cruzar esta cortina deproyectiles por lo que los macedonios terminaron de cruzar el riacuteo sin mayores dantildeoshasta el punto de que nadie murioacute en la retirada

72

Tres diacuteas despueacutes de estos sucesos tuvo noticias [9] Alejandro de que las tropas deClito y Glaucias estaban acampadas en malas condiciones sin centinelas apostados ensus liacuteneas ni empalizada ni zanjas abiertas delante (pues pensaban que Alejandro sehabiacutea retirado lleno de miedo) es maacutes su formacioacuten estaba diseminada por unaextensioacuten poco conveniente ante esto Alejandro amparaacutendose en la noche para pasardesapercibido atravesoacute el riacuteo llevando consigo a los hipaspistas los agrianes losarqueros asiacute como a los batallones de Perdicas y Ceno Dejoacute ademaacutes orden [10] dada deque el resto del ejeacutercito le siguiera pero al ver ahora una buena ocasioacuten para el ataque noesperoacute a que todo el ejeacutercito estuviera concentrado sino que despachoacute al ataque a losarqueros y agrianes Cayeron eacutestos inesperadamente con su falange formada en columnayendo al encuentro de los enemigos con la mayor decisioacuten por el lado maacutes deacutebil de ellosDieron muerte a algunos cuando auacuten dormitaban en sus camastros a otros los capturaroncon toda facilidad cuando intentaban huir de suerte que la mayoriacutea fueron hechosprisioneros o muertos alliacute mismo mientras otros lo fueron en la retirada que acto seguidose produjo de manera desordenada y pavorosa Tambieacuten fue un buen nuacutemero el de loscapturados vivos La persecucioacuten [11] 29 por parte de las tropas de Alejandro se continuoacutehasta los montes de los taulancios De los que huiacutean soacutelo consiguieron salvarse los quedepusieron sus armas El propio Clito buscoacute refugio primero en la ciudad pero luegoprendieacutendole fuego a eacutesta huyoacute hacia Glaucias al paiacutes de los taulancios

La revuelta de Tebas

[7] Mientras tanto30 algunos de los exiliados tebanos regresaron durante la noche ala ciudad (invitados a hacerlo por algunos ciudadanos que planeaban un futurolevantamiento) y prendiendo a Amintas y Timolao que eran los responsables de laciudad de Cadmo y que no teniacutean la menor sospecha de ninguacuten movimiento hostil [2]fuera de su ciudad les dieron muerte31 Se presentaron luego ante la Asambleasoliviantando a los tebanos para que hicieran defeccioacuten de Alejandro invocando lalibertad y el poder hablar sin censura (bellas palabras de siempre32) y se sacudieran ya deuna vez por todas el peso de la dominacioacuten macedonia Para hacerse maacutes dignos decreacutedito ante la muchedumbre afirmaban con toda decisioacuten que Alejandro habiacutea muertoentre los ilirios Era eacuteste un rumor muy difundido [3] y que andaba en boca de muchosdebido a que haciacutea tiempo que estaba ausente y no se teniacutean noticias de eacutel conjeturaban(que es lo que suele ocurrir en situaciones tales) seguacuten sus propios deseosdesconociendo la realidad33

Cuando Alejandro tuvo conocimiento de lo ocurrido [4] en Tebas en modo algunole parecioacute ello cuestioacuten baladiacute Es maacutes desde antiguo teniacutea sospechas de la ciudad deAtenas por lo que esta insurreccioacuten tebana debiacutea considerarse como algo serio no fueraque tambieacuten los lacedemonios (que desde haciacutea tiempo teniacutean sus planes deinsurreccioacuten34) a maacutes de otros peloponesios y los etolios (que no eran nada de fiar) secontagiaran de la insurreccioacuten de los tebanos Por ello [5] Alejandro conduciendo sus

73

tropas por Eordea y Elimioacutetide y por las alturas de Estinfea y Paravea llegoacute a Pelinaciudad de Tesalia en siete diacuteas Desde aquiacute alcanzoacute Beocia en cinco diacuteas de modo quelos tebanos no se apercibieron de que Alejandro habiacutea cruzado las Termopilas hasta quese encontroacute en Onquesto35 con todo su ejeacutercito Los que habiacutean llevado a cabo la [6]sublevacioacuten andaban diciendo que habiacutea llegado de Macedonia el ejeacutercito de Antiacutepatro yconfirmaban la muerte de Alejandro y se irritaban con quienes traiacutean la noticia de queera el propio Alejandro quien comandaba sus tropas ya que el que aquiacute estaba era el otroAlejandro el hijo de Aeacuterope

[7] Levantoacute Alejandro el campamento de Onquesto y condujo sus tropas hacia laciudad de Tebas al diacutea siguiente por el recinto sagrado de Yolao y alliacute acampoacute suejeacutercito ofreciendo a los tebanos todaviacutea un plazo de tiempo por si habiendo cambiadode parecer en sus desafortunadas decisiones le enviaban una legacioacuten [8] Sin embargolos de la ciudad estaban tan lejos de dar la maacutes miacutenima facilidad para un arreglo que susjinetes y no pocos soldados ligeramente armados salieron bruscamente de la ciudadcontra las tropas de vanguardia macedonias disparaacutendoles desde lejos a los primeroscentinelas consiguiendo incluso dar [9] muerte a algunos macedonios A la vista de elloAlejandro hizo salir a los arqueros y soldados ligeros para contrarrestar esta incursioacuten yfaacutecilmente los detuvieron cuando ya se aproximaban aqueacutellos al campamento Reuniendoal diacutea siguiente a todo su ejeacutercito y dando un rodeo por los pasos que conducen aEleacuteuteras y al Aacutetica no arremetioacute contra los muros de esta parte sino que instaloacute elcampamento cerca de la puerta Cadmea para que los macedonios que la sitiabantuvieran cercana [10] una defensa Los tebanos fortificaron la puerta Cadmea con unaestacada doble mediante un cercado de manera que nadie de fuera pudiera auxiliar a losalliacute cercados ni eacutestos pudieran salir a molestarles a ellos cuando entablaran combate conlos de fuera Con todo Alejandro todaviacutea preferiacutea la amistad con los tebanos antes que laaventura y aguardaba ante la [11] puerta Cadmea con su ejeacutercito alliacute acampado36Mientras tanto en Tebas los que mejor conociacutean lo maacutes conveniente al conjunto deciudadanos incitaban a ir en busca de Alejandro y obtener perdoacuten para el pueblo tebanopor su sedicioacuten Mas los que habiacutean regresado del exilio y quienes a eacutestos habiacuteaninvitado estimando que ninguacuten acto de magnanimidad alcanzariacutean de Alejandro(especialmente dado que algunos de ellos eran dirigentes de la Confederacioacuten Beocia)incitaban al pueblo a entrar en guerra a toda costa Ni siquiera asiacute empero atacoacuteAlejandro la ciudad

Cuenta sin embargo Tolomeo el hijo de Lago que [8] Perdicas al que se habiacuteaencomendado la guardia del campamento con su propio batalloacuten y que ocupaba un lugarno muy apartado de la estacada de los enemigos se lanzoacute contra la empalizada enemigasin aguardar la sentildeal de combate a dar por Alejandro37 y tras romper aqueacutella arremetioacutecontra los primeros vigilantes tebanos Amintas el hijo de Androacutemeno que estaba [2] enformacioacuten junto a Perdicas marchoacute tras eacutel conduciendo su propio batalloacuten al ver quePerdicas se adentraba por la empalizada Percatado Alejandro de todo esto y para evitarque al estar solos fueran a ser interceptados por los tebanos y verse en apuros puso enmovimiento el resto del ejeacutercito encomendoacute a los arqueros [3] y a los agrianes hacer una

74

incursioacuten contra la empalizada pero retuvo fuera su aacutegēma y los hipaspistas Perdicasforzaba la entrada a la segunda empalizada y alliacute cayoacute a tierra alcanzado por unproyectil siendo retirado malherido hacia el campamento donde se recuperoacute de susheridas no sin dificultad Sus hombres unieacutendose a los arqueros de Alejandroencerraron a los tebanos en una hondonada del camino que baja por el Heracleo pordonde persiguieron a los tebanos en retirada sin embargo al revolverse eacutestos dandogritos se produjo la [4] retirada de los macedonios Perecioacute alliacute el cretense Euribotasjefe de los arqueros y de eacutestos unos setenta Los restantes consiguieron huir junto alaacutegēma [5] macedonio y los hipaspistas del rey Viendo Alejandro en este momento quesus tropas se batiacutean en retirada y que los tebanos habiacutean roto su formacioacuten alperseguirlos lanzoacute contra eacutestos su falange en perfecto orden de suerte que consiguieronrechazar a los tebanos hasta dentro de las puertas de la ciudad y hasta tal punto fue la delos tebanos una huida presidida por el paacutenico que a pesar de ser impelidos bruscamenteal interior de la ciudad por sus puertas no tuvieron siquiera tiempo de cerrarlas Asiacutejunto con ellos traspasaron el muro los macedonios que veniacutean persiguieacutendoles de cercaya que las murallas se encontraban desguarnecidas de defensores tebanos que habiacuteansido desplazados a muacuteltiples puestos de guardia [6] en posicioacuten avanzada Algunosmacedonios acercaacutendose a la puerta Cadmea pasaron desde ella a traveacutes del Anfeo hastatomar posiciones en diversos puntos de la ciudad siendo acompantildeados por el reteacutenmacedonio apostado en la puerta por su parte los que estaban en las murallas (en podereacutestas ya de los que habiacutean conseguido penetrar junto con los tebanos) atravesaron elmuro y se presentaron a todo correr en la plaza [7] Soacutelo por un momento resistieron lostebanos apostados en el Anfeo pues tan pronto como los macedonios y el propioAlejandro que apareciacutea ya aquiacute ya alliacute les presionaron por todas partes la caballeriacuteatebana desparramaacutendose por la ciudad se desperdigoacute en direccioacuten a la llanura mientraslos infantes por su parte se salvaron seguacuten cada cual pudo

Fue entonces ya cuando cegados por la coacutelera no [8] soacutelo los macedonios sino losfocences plateenses y el resto de los beocios38 dieron muerte sin orden ni concierto a lostebanos muchos de los cuales ni siquiera se defendiacutean ya a unos sorprendieacutendolos ensus propias casas a otros cuando intentaban defenderse y a otros mientras buscabanasilo en los templos sin perdonar mujeres ni nintildeos

Represioacuten contra Tebas Sus consecuencias

Esta desgracia del pueblo griego [9] (por la importancia de la ciudad que habiacutea sidotomada por la crudeza de la accioacuten y no menos porque no lo esperaban asiacute ni los que lasufrieron ni quienes la ejecutaron) conturboacute por igual al resto de Grecia y a los queparticiparon en la accioacuten39

Es verdad que los desastres sufridos por los atenienses [2] en Sicilia40 supusieronpara esta ciudad verdaderamente una desgracia no menor a juzgar por el nuacutemero demuertos pero por el hecho de haber perecido el ejeacutercito lejos de su patria (ademaacutes de ser

75

eacuteste un ejeacutercito de aliados maacutes que de ciudadanos de Atenas) y haberles sobrevivido suciudad hasta el punto de poder seguir haciendo frente por largo tiempo a loslacedemonios a sus aliados y al propio rey persa ni para quienes sufrieron aquello huboconciencia de su desgracia en la misma medida que eacutestos ni al resto de Grecia lesobrevino por lo que padecieron un horror [3] semejante A su vez el fracaso atenienseen Egospoacutetamos41 fue un desastre naval y la ciudad se vio abocada a la sumisioacuten soacutelopor tener que demoler sus muros largos por la entrega de gran parte de sus barcos y porla peacuterdida de su imperio pero con todo conservoacute su caraacutecter propio y recuperoacute suantigua potencia al cabo de poco tiempo hasta el punto de volver a levantar sus muroslargos y ser de nuevo los duentildeos del mar y ahora en cierto modo han salvado de los maacutesextremos peligros a los lacedemonios a quienes tanto temieron en aquella ocasioacuten y queestuvieron a punto de arrasar su ciudad42

[4] De otro lado el desastre lacedemonio en Leuctra43 y Mantinea44 llenoacute de paacutenicola ciudad de Esparta maacutes por lo inesperado de la derrota que por el nuacutemero de los quemurieron El ataque de Epaminondas y sus aliados beocios y arcadios contra Espartaconturboacute a los lacedemonios y a quienes con ellos entonces compartiacutean sus interesesmaacutes por la extrantildeeza de tal espectaacuteculo que por la gravedad del peligro La toma [5] dePlatea45 por tratarse de una ciudad de poca importancia no resultoacute un gravedesastre46 de los hechos prisioneros ya que la mayoriacutea habiacutean conseguido huir antesa Atenas Tambieacuten la toma de Melos47 y Esciacuteone48 que son fortalezas islentildeasavergonzoacute maacutes bien a quienes la llevaron a cabo sin que ello causara a la totalidad de losgriegos alguacuten estupor

Por el contrario en Tebas la crueldad de una revuelta [6] desarrollada de la maneramaacutes irracional su raacutepida toma que apenas causoacute dificultad a los conquistadores lamatanza de tantos hombres mdashcomo es propio entre gentes de tribus parientes quepersiguen resolver antiguas querellasmdash la total esclavitud de una ciudad que por su podery reputacioacuten en los asuntos de la guerra estuvo a la cabeza de las ciudades griegas de sutiempo apuntaban y no sin verosimilitud a la ira divina en la idea de que los tebanospagaban ahora [7] al cabo del tiempo la satisfaccioacuten debida por su traicioacuten durante lasguerras meacutedicas por la toma que hicieron en periacuteodo de paz de la ciudad de Platea porla esclavitud de sus ciudadanos asiacute como por su responsabilidad en la ejecucioacuten (actoeacuteste impropio de un pueblo griego) de quienes se habiacutean rendido a los lacedemoniossatisfaccioacuten debida tambieacuten por la devastacioacuten de la regioacuten de Platea cuando los griegosunidos brazo con brazo rechazaron de Grecia el peligro persa y ademaacutes porque con suvoto fueron la ruina de Atenas cuando se propuso entre los aliados de los espartanostomar una decisioacuten para convertir en esclavos [8] a los atenienses49 Se rumoreabaincluso que habiacutean aparecido muchos indicios divinos antes de sobrevenir esta desgraciaa los que no se les hizo caso de momento aunque maacutes tarde al venir a la memoria deellos hicieron caer en la cuenta de que habiacutea sido pronosticada antes de que ocurriera

[9] A propoacutesito de Tebas parecioacute bien a los aliados que habiacutean participado en elasalto y a quienes Alejandro habiacutea confiado organizaran los asuntos de la ciudad

76

mantener una guardia en la puerta Cadmea arrasar hasta los cimientos la ciudad ydistribuir por completo su territorio entre los aliados excepcioacuten hecha de sus lugaressagrados asiacute como convertir en esclavos a los nintildeos mujeres y a todo tebanosuperviviente50 respetando tan soacutelo a los sacerdotes y sacerdotisas asiacute como a los quese habiacutean mantenido fieles a Filipo y Alejandro o habiacutean ostentado la proxeniacutea de alguacutenmacedonio51 Seguacuten dicen Alejandro por [10] respeto al poeta salvoacute de la destruccioacutenla casa de Piacutendaro52 asiacute como a sus descendientes A maacutes de esto decidieron los aliadosreconstruir y fortificar Orcoacutemeno y Platea53

Ecos de las medidas tomadas contra Tebas

Cuando el castigo de los tebanos [10] llegoacute a oiacutedos de los restantes griegos losarcadios que habiacutean organizado una expedicioacuten desde su ciudad para auxiliar a lostebanos condenaron a muerte a quienes les habiacutean soliviantado para acudir en auxilio deTebas por su parte los eleos acogieron a sus propios exiliados porque manteniacutean buenasrelaciones con Alejandro Los [2] etolios suplicaban se les perdonara (para ello habiacuteandestacado diversas legaciones ante Alejandro) dado que ellos se habiacutean sublevado soacuteloante las noticias que les llegaban de Tebas Por su parte los atenienses celebrabanaquellos diacuteas los Grandes Misterios54 cuando se presentaron algunos tebanos que veniacuteandel mismo lugar de los sucesos Los atenienses abandonaron los Misterios llenos deestupor y comenzaron a traer preparativos [3] de la campintildea a la ciudad Reunida laasamblea del pueblo y a propuesta de Deacutemades se eligieron diez embajadores de entrelos atenienses (los que se reconociacutean como maacutes partidarios de Alejandro) para enviarlosante eacutel y (a destiempo) comunicarle que el pueblo de Atenas se alegraba de que hubieraregresado sano y salvo de los ilirios y tribalos y de que hubiera tomado venganza de lasublevacioacuten de los tebanos

[4] Alejandro contestoacute a esta embajada de un modo amistoso en general pero enuna carta dirigida al pueblo reclamaba a Demoacutestenes Licurgo y sus compantildeerosHiperides Polieucto Cares Caridemo Efialtes [5] Diotimo y Meacuterocles55 a los quecreiacutea culpables de la derrota de su pueblo en Queronea y de las recientes ofensas a lamuerte de Filipo contra eacutel mismo y contra Filipo Los acusoacute de ser responsables de lasedicioacuten [6] tebana no menos que los propios rebeldes tebanos Los atenienses noentregaron a estos hombres sino que enviaron una nueva legacioacuten a Alejandro rogaacutendoledepusiera su ira contra aquellos a quienes reclamaba56 Consintioacute Alejandro bien quesintiera veneracioacuten por la ciudad bien por encontrarse con la premura de su expedicioacutencontra Asia y no querer dejar por detraacutes entre los griegos nadie sospechoso

Exigioacute57 sin embargo que de todos los hombres que eacutel habiacutea reclamado y no lehabiacutean sido entregados Caridemo marchara al exilio Eacuteste se refugioacute en Asia con el reyDariacuteo

77

Comienza la expedicioacuten contra los persas

Despueacutes de todo esto regresoacute [11] Alejandro a Macedonia58 e hizo a Zeus Oliacutempicoel sacrificio que habiacutea instituido Arquelao59 y establecioacute en Egas60 un concurso dejuegos como en Olimpia otros dicen que celebroacute un certamen en honor de las musas Sedivulgoacute por [2] entonces el rumor de que la estatua de Orfeo hijo de Eagro el tracio queestaba en Pieria sudaba ininterrumpidamente De este fenoacutemeno cada adivino daba supropia interpretacioacuten entre eacutestos Aristandro adivino de Telmiso aconsejoacute a Alejandrotener confianza porque aquello significaba claramente que para los poetas tanto eacutepicoscomo liacutericos y cuantos componen odas iba a ser una penosa tarea hacer composicionesy celebrar las hazantildeas de Alejandro

Al comenzar la primavera se dirigioacute al Helesponto [3] dejando encargado aAntiacutepatro61 de los asuntos de Macedonia y Grecia mientras que el propio Alejandro seponiacutea al frente de treinta mil hombres62 entre infantes tropas ligeras y arqueros asiacutecomo algo maacutes de cinco mil jinetes Su expedicioacuten pretendiacutea dirigirse primero a Anfiacutepolisy las desembocaduras del riacuteo Estrimoacuten despueacutes de dejar atraacutes el lago CercinitisAtravesoacute [4] el Estrimoacuten rebasando el monte Pangeo para dirigirse a Abdera y Maroneados ciudades griegas asentadas junto al mar Desde aquiacute se encaminoacute al riacuteo Hebro quecruzoacute con toda facilidad y desde alliacute al riacuteo Negro a traveacutes de Petice Cruzoacute luego este riacuteoy al [5] cabo de veinte diacuteas de marcha desde su patria llegoacute a la ciudad de Sesto Una vezen Eleunte ofrecioacute un sacrificio sobre la tumba de Protesiacutelao63 en honor de este heacuteroe elprimero seguacuten se creiacutea que habiacutea desembarcado en Asia de cuantos griegosacompantildearon a Agamenoacuten en su expedicioacuten contra Troya Con este sacrificio Alejandrointentaba propiciarse una arribada maacutes feliz que la que habiacutea tocado en suerte aProtesiacutelao

Parmenioacuten quedoacute encargado de hacer pasar desde [6] Sesto a Abido la mayor partede los infantes y la caballeriacutea Hicieron la travesiacutea en ciento sesenta trirremes64 y unnuacutemero considerable de cargueros Sostiene la tradicioacuten maacutes difundida65 que Alejandroarriboacute al puerto Aqueo procedente de Eleunte y que la travesiacutea la habiacutea hecho pilotandoeacutel mismo la nave capitana y que una vez que estuvo en medio del estrecho delHelesponto66 degolloacute un toro en honor de Posidoacuten y vertioacute una libacioacuten al mar con unacopa de plata en [7] honor de las nereidas Tambieacuten dicen que fue el primero endesembarcar de su nave a tierra de Asia con su armadura y que levantoacute unos altares (deun lado en Europa en el punto desde donde partioacute asiacute como en aquel otro del Asiadonde desembarcoacute) en honor de Zeus protector de los que arriban a nuevas tierras deAtenea y de Heracles Subiendo hasta Ilion hizo un sacrificio en honor de Ateneatroyana y ofrendoacute al templo su armadura completa y a cambio de ella tomoacute una de lasarmaduras dedicadas a la diosa desde la [8] eacutepoca de la guerra de Troya67 Dicen enefecto que sus hipaspistas siempre le llevaban estas armas cuando Alejandro iba aprimera liacutenea de combate Cuenta la historia que Alejandro hizo un sacrificio en honor de

78

Priacuteamo sobre el altar de Zeus del Cercado intentando aplacar la ira de Priacuteamo contra ellinaje de Neoptoacutelemo linaje del que eacutel mismo era un epiacutegono

Alejandro en Ilioacuten

Al subir Alejandro a Ilion68 [12] Meneceo su timonel impuso sobre sus sienes unacorona de oro otro tanto hizo luego el ateniense Cares que habiacutea venido con algunoshombres desde Sigeo de los cuales unos eran griegos y otros indiacutegenas69 Dicen unosque Alejandro impuso una corona sobre la tumba de Aquiles y seguacuten otros tambieacutenHefestioacuten hizo lo propio sobre la tumba de Paacutetroclo Seguacuten se cuenta Alejandro felicitoacute aAquiles por haber tenido en Homero un heraldo que perpetuara eternamente su recuerdoy por ello Aquiles podiacutea considerarse en opinioacuten de Alejandro el maacutes afortunado de loshombres En cambio a eacutel le habiacutea [2] quedado en su vida el vaciacuteo de que sus hazantildeas noiban a ser relatadas ante los hombres de una manera suficientemente digna (el vaciacuteo sereferiacutea exclusivamente a esto y no al resto de su fortuna) pues nadie ni en prosa ni enverso le hizo una composicioacuten digna es maacutes ni siquiera se habiacutea compuesto en suhonor ninguacuten canto coral como los que tuvieron Hieroacuten Geloacuten Teroacuten y muchos otroshombres que en nada habiacutean sido comparables con Alejandro70 De todo ello se derivabaque las hazantildeas de Alejandro eran mucho menos conocidas que las maacutes insignificantesque le precedieron

Cuando tuvo lugar la Anaacutebasis de los diez mil que [3] marcharon con Ciro contra elrey Artajerjes los sufrimientos de Clearco y de sus compantildeeros al ser capturados y elregreso al mar de aquellos mismos conducidos por Jenofonte todos eacutestos fueron hechosque alcanzaron entre los hombres mayor importancia debido al relato de Jenofonte quela que habiacutean obtenido [4] Alejandro y sus hazantildeas Y eso que Alejandro no habiacuteaorganizado su expedicioacuten acompantildeando a nadie ni domentildeoacute soacutelo a quienes se opusieron asu marcha hacia el mar porque eacutel huyera del rey persa nada de eso Es maacutes no hahabido hombre alguno ni griego ni baacuterbaro que haya realizado tantas ni tan grandeshazantildeas ni por su nuacutemero ni por su magnitud

Confieso que es esto por lo que yo me he embarcado en esta narracioacuten bien que nome reconozca capaz de exponer ante los hombres de modo claro las [5] hazantildeas deAlejandro Quienquiera que yo sea71 debo anotar esto a mi favor no necesito poner encabeza mi nombre por no ser del todo desconocido entre los hombres tampoco mipatria ni mi familia ni si desempentildeeacute en mi patria alguna magistratura pero siacute voy aescribir esto que mi patria mi familia mis magistraturas no son sino estas narracionesmiacuteas y que lo fueron ya desde mi juventud Y por ello no en vano puedo reclamar paramiacute mismo la primaciacutea entre los escritores72 en lengua griega toda vez que realmenteAlejandro la tuvo entre los que practicaron el ejercicio de las armas

[6] Desde Ilion pues llegoacute Alejandro hasta Arisbe donde estaba acampado elgrueso de todo su ejeacutercito tras haber pasado el Helesponto y al diacutea siguiente se dirigioacute aPercote al otro diacutea abandonoacute Laacutempsaco y acampoacute junto al riacuteo Practio Es eacuteste un riacuteo

79

que fluye desde los montes del Ida y desemboca en una zona del mar entre el Helespontoy el Ponto Euxino Dejando atraacutes la ciudad de Colonas se presentoacute al poco en HermotoEnvioacute por delante del ejeacutercito unos vigiacuteas [7] a los que comandaba Amintas hijo deArrabeo a los que acompantildeaban tambieacuten los hombres del escuadroacuten de los Compantildeerosa cuyo frente iba Soacutecrates el hijo de Satoacuten recieacuten llegados de Apolonia Finalmentetambieacuten se antildeadiriacutean cuatro escuadrones de los denominados proacutedromos73 Sobre lamarcha le fue entregada por sus habitantes la ciudad de Priacuteapo y encargoacute a los queestaban a las oacuterdenes de Paneacutegoro hijo de Licaacutegoro uno de los Compantildeeros se hicierancargo de ella

Los comandantes del ejeacutercito persa eran Arsames [8] Reomitres Petenes Nifates amaacutes de Espitriacutedates saacutetrapa de Jonia y Lidia y Arsites gobernador74 de Frigiahelespoacutentica Estaban eacutestos acampados junto a la ciudad [9] de Celia con la caballeriacuteapersa y los mercenarios griegos que militaban en sus filas y deliberaban acerca de lasituacioacuten presente despueacutes de tener noticias de que Alejandro ya habiacutea cruzado elHelesponto con sus tropas Memnoacuten el rodio les aconsejaba no correr el riesgo de unataque contra los macedonios ya que les aventajaban con mucho en infanteriacutea y porestar presente ademaacutes el propio Alejandro mientras que Dariacuteo se hallaba ausente Lomejor seriacutea que avanzaran destruyendo los pastos pisoteaacutendolos con la caballeriacutea yprendieran fuego a la cosecha que auacuten estaba por recoger y que no perdonasen de ello alas ciudades bajo su control De este modo Alejandro no podriacutea permanecer en la regioacutenal faltarle los viacuteveres maacutes necesarios75 [10] Dicen que Arsites expuso en la asamblea delos persas que eacutel no estaba dispuesto a tolerar con indiferencia que fuera incendiada unasola de las casas de los hombres sujetos a su mando y que los demaacutes persas seadhirieron a la propuesta de Arsites porque teniacutean fundadas sospechas contra Memnoacuten76pues eacuteste demoraba de modo deliberado la guerra por los altos honores que recibiacutea delRey por ello

Graacutenico

[13] Mientras tanto Alejandro avanzaba ya hacia el riacuteo Graacutenico77 con su ejeacutercito enformacioacuten dispuso la falange de hoplitas formando en dos filas colocando la caballeriacuteaen ambos flancos y las aceacutemilas detraacutes Al frente de las fuerzas de reconocimiento ibaHegeacuteloco con la caballeriacutea armada con la sarisa y quinientos soldados ligeros No distabaAlejandro mucho del riacuteo Graacutenico [2] cuando los vigiacuteas corriendo a toda prisa trajeron lanoticia de que al otro lado del riacuteo estaban los persas formados para la batalla Al puntoAlejandro dispuso todo su ejeacutercito en orden de batalla Sin embargo Parmenioacutenaproximaacutendose a Alejandro le dijo lo siguiente78 laquoSentildeor me parece a miacute que es buenadecisioacuten [3] la de mantenernos acampados donde estamos sobre la ribera del riacuteo puescreo que los enemigos que son muy inferiores en el nuacutemero de infantes no se atreveraacutena acampar junto a nosotros y asiacute le seraacute posible a nuestro ejeacutercito hacer la travesiacutea contoda facilidad tan pronto despunte el alba De este modo nos habremos adelantado a

80

ellos antes de que organicen su formacioacuten En esta ocasioacuten me parece no [4] seriacuteaexento de peligro el que nosotros iniciaacuteramos la ofensiva porque no nos seriacutea posibleconducir el ejeacutercito atravesando el riacuteo de frente ya que en eacutel se ven muchos socavonesy por otra parte tuacute mismo adviertes que sus riberas son muy elevadas y por algunos [5]puntos cortadas a pico Por tanto si salimos del riacuteo en total desorden y atacando deflanco (que es la forma maacutes insegura sin duda) la caballeriacutea enemiga se lanzaraacute enperfecta formacioacuten contra nuestra falange Un error en el comienzo y ante las presentescircunstancias seriacutea grave y peligroso para el resultado de toda la campantildearaquo

[6] Alejandro le contestoacute laquoTodo eso ya lo conozco Parmenioacuten Pero me dariacuteaverguumlenza despueacutes de haber atravesado con toda facilidad el Helesponto que eso que noes maacutes que un pequentildeo riachuelo (despreciando asiacute al Graacutenico con eso denominacioacuten)nos fuera a impedir [7] hacer la travesiacutea seguacuten estamos Frente a la reputacioacuten de losmacedonios o frente a mi propia disposicioacuten ante el peligro ninguna importancia doy yoa eso Es maacutes me parece que los persas aumentariacutean su valor y llegariacutean a creersedignos oponentes de los macedonios por no haber experimentado hasta el presente nadaque justifique con fundamento su temorraquo

[14] Tras contestarle esto envioacute a Parmenioacuten al frente del flanco izquierdo mientraseacutel mismo pasaba al derecho Filotas un hijo de Parmenioacuten al que seguiacutean la caballeriacuteade los Compantildeeros79 los arqueros y los lanzadores de jabalinas agrianes ocupoacute delantede eacutel el flanco derecho A Filotas se le unioacute Amintas hijo de Arrabeo al frente de sucaballeriacutea armada de sarisa [2] los peonios y el escuadroacuten de Soacutecrates A continuacioacutenformoacute a los hipaspistas de los Compantildeeros a cuyo frente iba Nicanor hijo deParmenioacuten a su lado la falange de Perdicas hijo de Orontas y la de Ceno hijo dePolemoacutecrato [la de Craacutetero hijo de Alejandro]80 y la de Amintas hijo de Androacutemenomaacutes la que comandaba Filipo hijo de Amintas En el ala izquierda [3] estaban ordenadoslos primeros la caballeriacutea tesalia a cuyo frente estaba Cala hijo de Harpalo Acontinuacioacuten la caballeriacutea aliada mandada por Filipo hijo de Menelao luego los tracios alas oacuterdenes de Agatoacuten a continuacioacuten formaba la infanteriacutea la falange de Craacutetero la deMeleagro y la de Filipo81 hasta llegar al centro de la formacioacuten general

Por su parte la caballeriacutea persa estaba compuesta [4] por unos veinte mil hombresy un nuacutemero algo menor de soldados de infanteriacutea mercenarios extranjeros Dispusieronsu caballeriacutea los persas extendieacutendola a lo largo de la ribera del riacuteo en forma de falangedesplegada a su vez la infanteriacutea ocupaba la espalda de la caballeriacutea pues el terreno eraalliacute algo prominente Cuando divisaron al propio Alejandro (se destacaba eacuteste por elresplandor de sus armas y por el soliacutecito servicio de su escolta) que atacaba por el flancoizquierdo de ellos acumularon sobre ese lado los escuadrones de caballeriacutea en la margendel riacuteo Durante [5] cierto tiempo los dos ejeacutercitos estuvieron acampados a ambasmaacutergenes del riacuteo guardando reposo y a la espera de acontecimientos por una y otra parteel silencio era absoluto En efecto los persas aguardaban a los macedonios para echarsesobre ellos a medida que fueran emergiendo tras haber atravesado el riacuteo [6] PeroAlejandro subioacute a su caballo y ordenoacute a sus hombres que le siguieran y dieran pruebas desu valor mandoacute por delante a los proacutedromos a caballo y a los peonios a cruzar el riacuteo bajo

81

las oacuterdenes de Amintas el hijo de Arrabeo asiacute como a un batalloacuten de infanteriacutea delantede ellos iba el escuadroacuten de Soacutecrates comandado por Tolomeo el hijo de Filipo eraprecisamente este escuadroacuten al que correspondiacutea ese diacutea el turno [7] en el mando de todala caballeriacutea Puacutesose eacutel mismo al frente del flanco derecho y arremetioacute en direccioacuten a lacorriente bajo el ruido de las trompetas y el grito de guerra al dios Enialio En todomomento mantuvo una formacioacuten oblicua al sentido en que fluiacutea la corriente a fin deque los persas no cayeran en columna sobre sus tropas cuando eacutestas salieran del riacuteo sinoque tambieacuten eacutel en la medida de lo posible intentariacutea atacarlos con su falange

[15] Los persas empezaron a disparar desde arriba hacia la ribera que era por dondelos hombres de Amintas y Soacutecrates comenzaban a acercarse unos lanzaban sus jabalinasdesde una posicioacuten dominante mientras otros lo haciacutean desde posiciones menos elevadasbajando casi [2] hasta el riacuteo El encontronazo de la caballeriacutea fue brutal unos intentabansalir del riacuteo y los otros tratando de impedirles la salida enorme fue tambieacuten la lluvia dejabalinas lanzadas por los persas mientras los macedonios se defendiacutean con sus lanzasEn este primer ataque los macedonios sufrieron una derrota por ser muy inferiores ennuacutemero ademaacutes de porque se estaban defendiendo desde un lugar inseguro como era elriacuteo es decir en la parte maacutes baja mientras que los persas atacaban desde la ribera quedomina el riacuteo y sobre todo porque alliacute se habiacutea apostado lo mejor de su caballeriacutea entrelos que se contaban el propio Memnoacuten y sus hijos

Los primeros macedonios en entrar en combate con [3] los persas fueron derribadospor eacutestos despueacutes de portarse como hombres valerosos excepto algunos que se retiraronhacia donde veniacutea Alejandro en orden de aproximacioacuten En efecto Alejandro estaba yacerca al frente de su flanco derecho desde donde arremetioacute eacutel el primero contra losenemigos precisamente por donde estaba el grueso de la caballeriacutea y formaban loscaudillos persas En torno a siacute se originoacute una violenta [4] batalla y mientras tanto ibanpoco a poco haciendo la travesiacutea las diversas filas macedonias ahora ya sin mayordificultad Aunque era una batalla a caballo maacutes se asemejaba aquello a un combate deinfanteriacutea Se combatiacutea arrollaacutendose hombres con hombres y caballos con caballos losmacedonios por salir de una [5] vez de la ribera y rechazar a los persas hacia la llanuralos persas intentando impedir su salida y rechazarlos de nuevo al riacuteo Poco a poco lasfuerzas de Alejandro tomaron la iniciativa tanto por su potencia como por suexperiencia y sobre todo porque combatiacutean con lanzas de madera fuerte frente a lascortas jabalinas persas En medio de esta batalla rompioacute Alejandro [6] su lanza y pidioacuteuna nueva a Arete uno de sus mozos de monta82 pero eacuteste tambieacuten teniacutea la suya rota yse hallaba en grandes apuros Mostroacutele la mitad de su lanza a Alejandro pidieacutendole quebuscara ayuda Fue el corintio Demaacuterato uno de los Compantildeeros quien le dio su propialanza al tomarla Alejandro divisoacute [7] a Mitriacutedates el yerno de Dariacuteo que se habiacuteaadelantado cabalgando lejos de los demaacutes al frente de un grupo de jinetes en formacioacutende cuntildea El propio Alejandro se adelantoacute a la cabeza de los suyos y golpeando con sulanza a Mitriacutedates en la cara dio con eacutel a tierra En esto el persa Resaces se lanzoacute contraAlejandro y le golpeoacute en la cabeza con su curvo alfange83 partiendo el casco que pudosin embargo retener el [8] golpe Lanzoacutese Alejandro contra eacutel y le hincoacute su lanza en el

82

pecho despueacutes de atravesarle la coraza Ya habiacutea alzado por detraacutes su alfangeEspitriacutedates contra Alejandro cuando Clito hijo de Droacutepides anticipaacutendosele le rompioacutealfange y hombros a Espitriacutedates Asiacute finalmente los jinetes de Alejandro prosperaron ensu travesiacutea y saliendo del riacuteo se incorporaron al resto de las tropas

Desenlace de la batalla en Graacutenico

[16] Alcanzados de frente ahora los persas por todas partes hombres y caballos porlas lanzas macedonias atacados por la caballeriacutea enemiga y heridos por las tropas ligerasque se habiacutean unido a la caballeriacutea comenzaron a retirarse por donde Alejandro atacabaAl ceder su centro se abrieron tambieacuten a ambos lados las alas de la caballeriacutea y seprodujo una huida general [2] Murieron unos mil jinetes persas aunque la persecucioacutenno duroacute mucho tiempo ya que Alejandro se volvioacute contra los mercenarios extranjeros elgrueso de los cuales se mantuvo en su primera formacioacuten maacutes por consternacioacuten ante loque inesperadamente habiacutea ocurrido que por firme decisioacuten Condujo contra ellosAlejandro su falange dando oacuterdenes a la caballeriacutea de atacar por todas partes y losaniquiloacute al punto en el espacio intermedio de modo que no huyoacute ninguno (como no fueraalguno que pasara desapercibido entre los muertos) y fueron hechos prisioneros [3] unosdos mil Cayeron los siguientes comandantes persas Nifates Petenes Espitriacutedatessaacutetrapa de Lidia el gobernador de Capadocia Mitrobuacutezanes Mitriacutedates yerno de DariacuteoArbuacutepales hijo de Dariacuteo el hijo de Artajerjes84 Farnaces hermano de la mujer de Dariacuteoy el caudillo de los extranjeros Omares Arsites huyoacute del combate hacia Frigia y alliacutemurioacute seguacuten se dice suicidaacutendose por ser a los ojos de los persas el causante de lapresente derrota

Por parte macedonia perecieron en el primer combate [4] unos veinticincoCompantildeeros Sus estatuas de bronce se alzan en Dio por encargo que Alejandro hizo aLisipo85 precisamente el mismo escultor que habiacutea hecho la de Alejandro y que habiacuteasido el uacutenico candidato seleccionado para retratarle Por encima de sesenta [5] fueron losmuertos del resto de la caballeriacutea asiacute como unos treinta infantes a los cuales hizoenterrar Alejandro al diacutea siguiente con sus armas en medio de grandes honores86Alejandro concedioacute a sus padres y a sus hijos exencioacuten de tributos por sus tierras asiacutecomo de cuantos otros impuestos sobre sus posesiones o servicios personales tuvieranManifestoacute gran preocupacioacuten por los heridos visitaacutendolos uno por uno examinando susheridas e interesaacutendose por la manera en que cada uno habiacutea sido alcanzado a la par queles ofreciacutea la oportunidad de contar y alardear de sus [6] hazantildeas Enterroacute tambieacuten a losgenerales persas asiacute como a los mercenarios griegos que murieron militando comoenemigos En cambio a los capturados como esclavos de guerra los envioacute amarradoscon cadenas a trabajar a Macedonia porque contrariamente a la comuacuten opinioacuten griegaellos que eran griegos habiacutean luchado contra Grecia en favor de los persas87 [7] Comoofrenda a Atenea la diosa protectora de la ciudad envioacute a Atenas trescientas armaduraspersas completas en las que habiacutea hecho inscribir el siguiente epigrama ALEJANDRO HIJO

83

DE FILIPO Y LOS GRIEGOS mdashEXCEPTO LOS LACEDEMONIOS88mdash DE LOS BAacuteRBAROS QUEHABITAN ASIA

Alejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

[17] Nombroacute Alejandro saacutetrapa de la regioacuten en que gobernaba Arsites a Calasordenando a sus suacutebditos que le aportaran los mismos tributos que antes traiacutean a DariacuteoA todos los baacuterbaros que voluntariamente descendieron de los montes y se le entregaronles permitioacute [2] regresar a su patria De otra parte eximioacute de inculpacioacuten a los habitantesde Celia por haberse enterado de que habiacutean combatido de parte p ersa obligados por lafuerza Envioacute a Parmenioacuten a capturar Dascilio89 cosa que al punto hizo toda vez que suguarnicioacuten habiacutea abandonado la ciudad Marchoacute eacutel mientras [3] tanto hacia Sardes90 mascuando se encontraba auacuten a unos setenta estadios de la ciudad se le presentaronMitrene el comandante de la guardia de la ciudadela de Sardes y los principales de laciudad dispuestos eacutestos a entregarle la ciudad y Mitrene la ciudadela y sus tesoros Porel momento Alejandro acampoacute su [4] ejeacutercito en el riacuteo Hermo que dista de Sardes unosveinte estadios y envioacute a Amintas el hijo de Androacutemeno para que se hiciera cargo de laciudadela de Sardes Tomoacute Alejandro bajo su tutela a Mitrene al que otorgoacute su maacutes altaestima pero a los sardianos y demaacutes lidios les permitioacute se siguieran rigiendo seguacuten lasantiguas leyes lidias y los despidioacute en calidad de hombres libres

Ascendioacute Alejandro a la fortaleza donde estaba la [5] guarnicioacuten persa y encontroacuteque su posicioacuten era muy segura ya que se encontraba a gran altura y en una zona porcompleto escarpada ademaacutes de haber sido fortificada por un triple muro TeniacuteaAlejandro la idea de construir sobre la ciudadela un templo a Zeus Oliacutempico y levantarun altar mas mientras examinaba la fortaleza por el lugar maacutes conveniente sobrevino de[6] repente (estaban entonces en pleno verano) una lluvia acompantildeada de fuertes truenosque hizo desaguar una fuerte tormenta sobre los palacios de los lidios Parecioacutele aAlejandro que aquello era un indicio divino de doacutende se debiacutea construir el templo deZeus y asiacute lo dispuso Dejoacute como encargado de la fortaleza a Pausanias [7] uno de losCompantildeeros a Nicias como supervisor de la contribucioacuten91 de impuestos y tributos y aAsandro el hijo de Filotas el gobierno de Lidia y el resto de la jurisdiccioacuten de Espitriacutedatesasignaacutendole jinetes tropas ligeras en nuacutemero suficiente seguacuten [8] creiacutea para subvenir alas necesidades presentes Envioacute a Calas y a Alejandro el hijo de Aeacuterope a la regioacuten deMemnoacuten llevando a sus oacuterdenes a los peloponesios y la mayoriacutea de los aliadosexcepcioacuten hecha de los argivos que quedaron en Sardes como guardia de la fortaleza

[9] Al tenerse noticias del combate de caballeriacutea los mercenarios que estaban comoguarnicioacuten en Eacutefeso emprendieron la huida en dos trirremes efesias y a ellos se sumoacuteAmintas el hijo de Antiacuteoco quien ya antes habiacutea huido de Macedonia abandonando aAlejandro no porque hubiera sufrido nada a manos de eacuteste sino porque ambos pareciacuteanno entenderse lo [10] que le haciacutea temer algo desagradable de su parte Al cuarto diacuteaalcanzoacute Alejandro Eacutefeso donde restablecioacute a los exiliados que anteriormente habiacutean

84

tenido que abandonar la ciudad por su causa disolvioacute la oligarquiacutea y restauroacute lademocracia92

Ordenoacute tambieacuten que se tributaran al templo de Aacutertemis los mismos impuestos queantes se satisfaciacutean a los persas Los habitantes de Eacutefeso al verse libres [11] del miedo alos oligarcas se dispusieron a ajusticiar a quienes habiacutean llamado a Memnoacuten a aquellosque habiacutean saqueado el templo de Aacutertemis habiacutean sacado del templo la estatua de Filipoque alliacute se hallaba y habiacutean removido del aacutegora la tumba de Heroacutepito el libertador de laciudad Luego lapidaron a Siacuterfax y a [12] un hijo suyo de nombre Pelagonte asiacute como alos hijos de los hermanos de Siacuterfax a quienes sacaron del templo Con todo Alejandroimpidioacute que se siguiera buscando y ejecutando a otros ciudadanos porque sabiacutea quejuntamente con los culpables tambieacuten el populacho ajusticiariacutea a otros injustamente aunos por enemistad y a otros por apropiarse sus bienes en caso de que no se impusieraun liacutemite a tales licencias Pues bien si en alguna ocasioacuten obtuvo Alejandro buenareputacioacuten fue especialmente ahora ante los sucesos ocurridos en Eacutefeso

Por aquel tiempo se presentaron tambieacuten ante eacutel [18] unos ciudadanos de Magnesiay de Trales con ofertas sobre sus respectivas ciudades Envioacute Alejandro a visitar estasciudades a Parmenioacuten dotaacutendolo con dos mil quinientos infantes aliados y otros tantosmacedonios a maacutes de unos doscientos jinetes de los Compantildeeros Despachoacute aAlciacutemaco el hijo de Agatocles con una fuerza no menor a las ciudades eolias y acuantas de origen joacutenico auacuten estaban sometidas a los persas Encargoacute [2] que en todasellas se abolieran los gobiernos oligaacuterquicos y se restablecieran los democraacuteticos y sedevolvieran a cada una de ellas sus propias leyes aportando los tributos en igual cantidadque hasta el momento satisfaciacutean a los persas Permanecioacute Alejandro en Eacutefeso dondeorganizoacute un sacrificio en honor de Aacutertemis y una procesioacuten con todo su ejeacutercito enarmas [3] en formacioacuten de combate Tomando al diacutea siguiente al resto de la infanteriacutea alos arqueros los agrianes y los jinetes tracios y el escuadroacuten real de los Compantildeeros yotros tres escuadrones maacutes se dirigioacute hacia Mileto En su ataque a la ciudad se apoderoacutede la parte llamada Exterior de la que se habiacutea retirado su guarnicioacuten y despueacutes deestablecer alliacute su campamento [4] decidioacute sitiar la zona centro de la ciudadAnteriormente Hegesiacutestrato a quien Dariacuteo habiacutea encargado la guarnicioacuten de la ciudad deMileto habiacutea enviado una carta a Alejandro con la promesa de entregarle la ciudadaunque a uacuteltima hora habiacutea recobrado aacutenimos al enterarse de que el ejeacutercito persa estabacerca por lo que habiacutea decidido conservar la ciudad bajo dominacioacuten persa MasNicanor que iba al frente de la flota griega se adelantoacute a los persas en tres diacuteashaciendo el desembarco antes que los persas se acercaran a Mileto y fondeoacute en la isla deLade93 con ciento sesenta [5] naves94 Esta isla estaacute frente a Mileto Como digo lasnaves persas se demoraron en exceso y sus navarcos anclaron frente al promontorio deMiacutecale despueacutes de haber tenido noticias de que Nicanor se les habiacutea adelantado en suarribada al puerto de Lade Alejandro habiacutea tomado la iniciativa al fondear sus naves enla isla y por ello no soacutelo pudo disponer de un puerto de amarre para sus naves sino queasiacute consiguioacute pasar a ella a los tracios y unos cuatro mil extranjeros La flota persa porsu parte constaba de aproximadamente unas cuatrocientas naves

85

En la actualidad Parmenioacuten aconsejaba a Alejandro [6] presentar batalla puesconfiaba en la victoria naval de los griegos pero ademaacutes porque estaba persuadido porun augurio divino habiacutea aparecido en efecto un aacuteguila posada en la orilla detraacutes de laproa de las naves de Alejandro La interpretacioacuten que de ello daba Parmenioacuten era lasiguiente en caso de vencer toda la expedicioacuten obtendriacutea un gran provecho y en caso deser vencidos la derrota no llegariacutea a ser importante pues ahora eran los persas los queteniacutean mayor poderiacuteo por mar Dijo incluso que eacutel mismo estaba deseando embarcar yparticipar de cualquier peligro Alejandro sin embargo dijo que Parmenioacuten95 seequivocaba [7] en sus caacutelculos y en la interpretacioacuten nada razonable que daba delaugurio No teniacutea sentido enfrentar en combate naval unas pocas naves con otras muysuperiores en nuacutemero y una flota inexperta como la suya con la de los chipriotas yfenicios que eran gente ya muy entrenada y que eacutel no estaba dispuesto [8] a sacrificarante los persas y en medio tan inseguro la experiencia y valentiacutea de sus macedonios Deotra parte en caso de ser vencidos en el combate naval el dantildeo causado a su antiguareputacioacuten en las cosas relativas a la guerra seriacutea grande ademaacutes de que los griegosestaban dispuestos a sublevarse tan pronto tuvieran noticias de una derrota de Alejandropor mar [9] Por esta serie de razones manifestoacute que no le pareciacutea momento oportuno depresentar combate por mar y que la interpretacioacuten que eacutel daba del augurio era biendistinta efectivamente el aacuteguila habiacutea aparecido de su lado pero posada en tierra loque seguacuten eacutel pareciacutea indicar maacutes bien que eacutel derrotariacutea a la flota persa desde tierra96

Mileto

[19] En esto Glaucipo uno de los ciudadanos de mayor reputacioacuten de Mileto fueenviado a Alejandro de parte del pueblo y de los mercenarios extranjeros a los que estabaencomendada la ciudad a que dijera que los milesios estaban dispuestos a abrir suspuertas y muelles a Alejandro y a los persas por igual y a que reclamara con estaspromesas que Alejandro levantase [2] el asedio Eacuteste sin embargo ordenoacute a Glaucipoque se marchara inmediatamente de regreso a su ciudad y que anunciara a los milesiosque podiacutean prepararse a resistir su ataque tan pronto amaneciera Dispuso al puntoAlejandro sus maacutequinas contra el muro haciendo que unas dispararan desde lejos yotras lo demolieran desde una distancia inferior a fin de conseguir que sus hombrespudieran aproximarse e iniciar el asalto por donde el muro se desplomara y abriera enbrechas

Los persas estaban fondeados muy cerca y podiacutean [3] ver faacutecilmente desde Miacutecalea sus amigos y aliados casi bloqueados por completo Por su parte los hombres deNicanor percatados del comienzo del ataque por parte de las tropas de Alejandropusieron proa hacia el puerto de Mileto remando a lo largo de la costa por ladesembocadura del puerto que era la parte maacutes angosta hicieron avanzar asiacute sustrirremes proa al enemigo en cerrada formacioacuten con objeto de impedir el acceso al puertode la flota persa y la llegada de cualquier tipo de auxilios persas a los milesios Los [4]

86

habitantes de la ciudad y las tropas mercenarias que componiacutean su guarnicioacuten al ver quelos macedonios les copaban ya por todas partes empezaron a lanzar al mar sus escudosvueltos boca arriba y asiacute consiguieron nadar hasta una pequentildea isla sin nombre que sehalla junto a la ciudad otros en cambio embarcando en unas chalupas intentaban dejaratraacutes las trirremes macedonias pero fueron alcanzados por ellas en la boca del puertoCon todo la mayor parte de los milesios perecieron en la ciudad misma

Capturada ya la ciudad Alejandro lanzoacute sus barcos [5] contra los que habiacuteanconseguido refugiarse en la isla e hizo embarcar sobre las proas de las trirremes buennuacutemero de escalas con las que ascender de las naves a los acantilados de la isla como sise tratara del ascenso por un muro Mas al ver Alejando que los refugiados [6] en la islaestaban decididos a presentar batalla sintioacute compasioacuten de estos hombres hombres queante eacutel se habiacutean mostrado valerosos y leales soldados y les propuso un acuerdo con lacondicioacuten de que se unieran a su ejeacutercito Se trataba de un grupo de mercenarios griegosen nuacutemero aproximado de trescientos Con todo liberoacute a cuantos milesios sobrevivieronal asalto final de la ciudad y les concedioacute el derecho de ser libres

[7] Los persas que durante el diacutea utilizaban Miacutecale como base para hacerincursiones contra la flota griega con la esperanza de provocarles al combateabandonaban dicho fondeadero durante la noche pues les resultaba incoacutemodo tener queir a aprovisionarse de agua muy lejos a la desembocadura del riacuteo Meandro [8] Por suparte Alejandro guardaba con sus naves el puerto de Mileto a fin de evitar que lospersas forzaran la entrada al puerto y mientras tanto envioacute a Filotas al frente de losjinetes y tres batallones de infantes hacia Miacutecale encargaacutendoles trataran de impedircualquier desembarco persa Estaban eacutestos en sus naves igual que en una ciudad sitiadapor la falta de agua y demaacutes cosas necesarias y por ello se hicieron a la mar rumbo aSamos y una vez aprovisionados [9] alliacute volvieron a los alrededores de MiletoDesplegaron ahora la mayoriacutea de sus naves en alta mar frente al puerto intentandoatraer a los macedonios mar adentro Cinco de sus naves sin embargo se internaronhasta el puerto que estaacute entre la isla de Lade y el campamento con objeto de capturarunas naves de Alejandro que seguacuten habiacutean oiacutedo habiacutean quedado momentaacuteneamentevaciacuteas al haberse desperdigado su tripulacioacuten unos a por lentildea para el fuego otros arecoger provisiones y algunos otros a por forraje [10] Efectivamente estas tripulacionesestaban lejos de sus naves mas Alejandro al divisar las cinco naves persas en orden deaproximacioacuten a sus hctmbres equipoacute con toda celeridad diez de sus naves con susrespectivas dotaciones y las envioacute contra las persas con oacuterdenes de abordarlas de frenteLas cinco naves persas al ver que los macedonios se les echaban encima (y esto era algocon lo que ya contaban) dieron la vuelta cuando auacuten estaban a considerable distancia y[11] huyeron en direccioacuten al resto de su escuadra La nave de los yaseos sin embargofue capturada con su tripulacioacuten durante la huida por tratarse de una nave muy pocomarinera las cuatro restantes lograron adelantarse y salvarse al cobijo de sus trirremesDe este modo los persas sin conseguir su plan se alejaron de Mileto

Alejandro disuelve prematuramente su flota

87

Decidioacute Alejandro disolver ahora [20] su flota por las dos razones siguientes andabaen la actualidad escaso de dinero y de otra parte veiacutea que su escuadra no estaba encondiciones de enfrentarse con eacutexito a la de los persas ademaacutes no queriacutea exponer agraves dantildeos a una parte por pequentildea que fuera de su ejeacutercito97 De otro lado pensabaque no teniacutea necesidad ya de la flota dado que dominaba con su infanteriacutea Asia y quedespueacutes de tomar eacutel las ciudades costeras provocariacutea la disolucioacuten de la flota persa al nodisponer eacutesta de doacutende sacar la tripulacioacuten ni puerto alguno de Asia al que llegarseConjeturoacute asiacute que el aacuteguila era para eacutel la sentildeal de que desde tierra se impondriacutea a lasnaves

Una vez realizado esto marchoacute hacia Caria98 pues [2] le habiacutean llegado noticias deque en Halicarnaso se habiacutea congregado un contingente nada pequentildeo de persas yextranjeros Tomoacute al asalto todas las ciudades que hay en el camino de Mileto aHalicarnaso y desplegoacute su ejeacutercito frente a Halicarnaso a unos cinco estadios99 de laciudad con vistas a un asedio duradero [3] La naturaleza del lugar haciacutea segura la plazay si por alguacuten punto pareciacutea su seguridad menor el propio Memnoacuten que habiacutea sidodesignado por Dariacuteo comandante del Asia Inferior y de toda la flota lo habiacutea subsanadohaciacutea tiempo por completo En la ciudad habiacutea quedado un gran contingente de soldadostanto mercenarios como persas a maacutes de las trirremes ancladas en el puerto cuyosmarineros contribuiacutean tambieacuten a las obras

[4] El primer diacutea al acercarse Alejandro al muro por las puertas que conducen aMilasa se produjo una escaramuza de los que estaban en la ciudad que dispararon desdelejos toda clase de proyectiles Las tropas de Alejandro por su parte hicieron unaincursioacuten contra ellos y los obligaron a regresar y encerrarse en [5] su ciudad Pocos diacuteasdespueacutes Alejandro tomoacute consigo a los hipaspistas la caballeriacutea de los Compantildeeros y losbatallones de infanteriacutea de Amintas Perdicas y Meleagro asiacute como a los arqueros yagrianes con los que circundoacute la ciudad por la zona de Mindo Queriacutea examinar si lamuralla era por aquella parte maacutes faacutecilmente expugnable y ver al mismo tiempo si sepodiacutea tomar Mindo mediante una incursioacuten que pasara desapercibida ya que seriacutea demucha utilidad para el asedio de Halicarnaso el que Mindo estuviera en sus manos Habiacutearecibido incluso una propuesta de entrega por parte de los ciudadanos de Mindo en casode que eacutel pudiera llegarse hasta alliacute durante la noche [6] sin ser visto Alejandro enpersona seguacuten lo acordado se aproximoacute a la muralla a eso de la media noche aunquelos de dentro no se entregaron y eacutel no pudo disponer entonces de las maacutequinas de asaltoni de las escalas (pues cuando eacutel se acercoacute al muro no entraba en sus caacutelculos tomarlo alasalto sino recibir la ciudad entregada a traicioacuten) mas aun asiacute no por ello dejoacute deaproximar su falange macedonia con oacuterdenes de socavar el muro Los macedonios dierona tierra [7] con una de las torres aunque el muro no quedoacute al descubierto Los de laciudad se defendiacutean valientemente al tiempo que desde Halicarnaso acudiacutean muchos enauxilio por mar haciendo imposible a Alejandro la captura de Mindo en esta improvisadaincursioacuten Se retiroacute asiacute Alejandro sin conseguir nada de aquello para lo que habiacuteaorganizado el ataque y se aplicoacute de nuevo al asedio de Halicarnaso100

88

[8] Lo primero que hizo Alejadro fue rellenar el foso que habiacutean excavado delantede la ciudad cuyas dimensiones eran aproximadamente de treinta codos101 de ancho yunos quince de profundidad con objeto de que resultara posible aproximar las torresdesde donde pensaba bombardear con proyectiles a los apostados en los parapetos delmuro a maacutes de otros ingenios destinados a derribar el muro Rellenaron pues la zanjasin mayor dificultad y ya las torres pudieron [9] aproximarse Los habitantes deHalicarnaso hicieron por la noche una salida para prender fuego a las torres y otrasmaacutequinas que los macedonios habiacutean ya aproximado al muro y seguiacutean aproximandopero fueron de nuevo y sin dificultad rechazados al interior de las murallas por losmacedonios encargados de la guardia nocturna a los que se antildeadieron los que se ibandespertando [10] en el transcurso de la accioacuten De ellos murieron ciento setentahombres entre otros Neoptoacutelemo el hijo de Arrabeo hermano de Amintas uno de losque se habiacutea pasado a Dariacuteo Del ejeacutercito de Alejandro perecieron dieciseacuteis perotuvieron unos trescientos heridos por haber estado maacutes indefensos ya que la salida de losde Halicarnaso se produjo en plena noche

Asedio de Halicarnaso

Algunos diacuteas despueacutes dos hoplitas [21] macedonios del batalloacuten de Perdicascompantildeeros de tienda y de bebida fanfarroneaban sobre siacute mismos y sus hazantildeasLlevados por la rivalidad (y el vino de modo especial era el que maacutes enardeciacutea losaacutenimos) tomaron sus propias armas y atacaron la muralla por la altura que mira haciaMilasa con idea maacutes de hacer una exhibicioacuten de su propia osadiacutea que provocar a losenemigos a un combate peligroso Algunos de los que estaban en [2] la ciudad al ver queeran dos y que sin prevencioacuten alguna se habiacutean lanzado contra el muro salieron a lacarrera contra ellos mas nuestros dos hombres dieron muerte a cuantos se acercaban altiempo que lanzaban proyectiles contra las tropas situadas a lo lejos a pesar de estar ellosen evidente inferioridad de condiciones frente al mayor nuacutemero de sus oponentes y a lasdificultades del terreno toda vez que los enemigos lanzaban sus proyectiles y atacabandesde un lugar maacutes elevado Fue entonces pues cuando algunos [3] hombres delejeacutercito de Perdicas salieron al encuentro de los enemigos mientras eacutestos haciacutean otrotanto desde la ciudad Se entabloacute alliacute una violenta batalla delante de los muros De nuevolos que salieron [4] de la ciudad fueron obligados por los macedonios a recluirse dentrode las puertas y a punto estuvo la ciudad en este momento de ser tomada pues losmuros habiacutean quedado parcialmente desasistidos ademaacutes al haberse desplomado dostorres habiacutea quedado una cortina del muro accesible al ejeacutercito macedoacutenio aunque eacutestosno supieron aprovechar la ocasioacuten de aplicar conjuntamente su ataque en este punto Latercera torre tambieacuten habiacutea sido sacudida seriamente de suerte que se habriacuteadesplomado con facilidad si se la hubiera socavado un poco Pero los habitantes de laciudad se adelantaron y reconstruyeron el muro con ladrillos curvos antes de que eacuteste sedesplomara empresa que hicieron con toda facilidad al disponer de abundante mano deobra

89

[5] Al diacutea siguiente Alejandro acercoacute al muro las maacutequinas lo que provocoacute unainmediata salida de los de la ciudad para quemarlas Prendieron fuego eacutestos a algunosmanteletes102 los que estaban maacutes proacuteximos al muro asiacute como a una torre de maderalos hombres de Filotas y Helaacutenico que habiacutean sido encargados de su custodiaconsiguieron salvar sin embargo las demaacutes Al aparecer Alejandro en el escenario delcombate todos los que acudieron con antorchas a contribuir al incendio de las maacutequinasse deshicieron de sus armas y sus antorchas y echaron a correr hacia el interior [6] delmuro Al principio pues los de la ciudad dominaron la situacioacuten gracias a la naturalezadel lugar (que era maacutes elevado por su parte) y porque disparaban no soacutelo de frente contralos que combatiacutean delante de las maacutequinas sino que tambieacuten lo haciacutean desde las torresque habiacutean quedado detraacutes a ambos lados del derribado muro con lo que conseguiacuteandisparar tambieacuten de flanco y casi por la espalda contra los que se acercaban al murorecieacuten construido

[22] No muchos diacuteas despueacutes el propio Alejandro se puso manos a la obraaproximando sus maacutequinas al muro interior de ladrillo Casi simultaacuteneamente se produjoun doble ataque por parte de los habitantes de la ciudad de un lado atacaron por la partederribada del muro que era precisamente donde Alejandro estaba apostado mientras queotros halicarnaseos aparecieron por las Tres Puertas y era por aquiacute por donde menos loesperaban los macedonios Lanzaban contra las [2] maacutequinas antorchas y toda clase deobjetos que pudieran alimentar la llama y provocar un incendio mayor Pero las tropas deAlejandro lanzaacutendose violentamente contra eacutestos arrojaban desde las torres grandespiedras y proyectiles con las maacutequinas por lo que nuevamente los halicarnaseos fueronpuestos en fuga y hubieron de buscar refugio en la ciudad La matanza [3] que entoncesse produjo fue enorme debido al gran nuacutemero de los que participaron en la salida y ahaberla hecho con mayor decisioacuten En efecto unos murieron al llegar al combate cuerpoa cuerpo con los macedonios mientras otros caiacutean a ambos lados del derribado muro queles obstaculizoacute el paso al haber quedado soacutelo un estrecho pasadizo para una avalanchatan grande de hombres Tolomeo guardia personal del [4] rey fue al encuentro de losque habiacutean salido por las Tres Puertas llevando consigo los batallones de Adeo yTimandro a maacutes de algunas tropas ligeras todos los cuales hicieron dar la vuelta a loshalicarnaseos Les [5] ocurrioacute a eacutestos cuando huiacutean en retirada por un estrecho puenteque estaba sobre el foso que el puente se les vino abajo debido al peso de lamuchedumbre yendo a caer muchos de ellos al foso de suerte que unos perecieronpisoteados por sus compantildeeros mientras otros eran alcanzados por los macedonios quedisparaban desde arriba Sin embargo donde tuvo lugar [6] la matanza mayor fue junto alas puertas mismas debido a que las cerraron antes de tiempo a consecuencia delpaacutenico temiendo que los macedonios se introdujeran junto con los perseguidos de loscuales iban tan soacutelo a muy corta distancia Impidieron asiacute que entraran muchoscompantildeeros de modo que los macedonios les dieron muerte bajo los mismos muros y[7] poco faltoacute incluso entonces para ser tomada la ciudad Sin embargo Alejandro diooacuterdenes a sus hombres de que se retiraran pues queriacutea que la ciudad de Halicarnaso nopereciera si sus habitantes daban alguna prueba de amistad De los habitantes de la

90

ciudad perecieron unos mil hombres y de las tropas de Alejandro unos cuarenta entreellos Tolomeo que perteneciacutea a su guardia personal Clearco jefe de los arqueros y elquiliarco Adeo ademaacutes de algunos notables macedonios

Toma de Halicarnaso

[23] Se reunieron entonces los jefes persas Orontoacutebates y Memnoacuten y a la vista dela situacioacuten presente dedujeron que ellos no teniacutean posibilidad de resistir por muchotiempo el asedio con una parte del muro ya tirada por tierra otro tramo seriamentedantildeado que muchos de sus soldados habiacutean perecido en las salidas efectuadas desde laciudad mientras que otros habiacutean quedado inuacutetiles para el combate a causa de las heridas[2] recibidas considerando todo esto y a eso del segundo turno de guardia de la nocheprendieron fuego a la torre de madera que ellos habiacutean construido como reacuteplica a losingenios de los enemigos asiacute como tambieacuten a las galeriacuteas en las que se almacenaban los[3] proyectiles Prendieron fuego incluso en las casas cercanas al muro la llama seincrementoacute enormemente debido al viento que soplaba en esa direccioacuten y desde lasgaleriacuteas y la torre se propagoacute a otras casas Como consecuencia de todo ello muchos delos habitantes se retiraron a la ciudadela de la isla mientras otros lo haciacutean hacia unaaltura llamada Salmaacutecide

Al tener noticias Alejandro de estos sucesos por [4] medio de algunos desertores y eacutelmismo divisar el gran fuego hizo salir a sus macedonios (y eso que todo esto sucediacuteaaproximadamente a media noche) ordenando se diese muerte a cuantos auacuten siguieranincendiando la ciudad pero que respetaran a los halicarnaseos que encontraran recogidosen sus casas Al [5] despuntar el alba advirtioacute que las alturas estaban ocupadas enefecto por los persas y los mercenarios por lo que desistioacute de ponerles sitio pensandoque ello le iba a suponer una demora no pequentildea debido a la propia naturaleza del lugary empresa de no gran utilidad una vez que habiacutea conquistado ya toda la ciudad Despueacutesde enterrar a los que habiacutean muerto durante [6] esa noche dio oacuterdenes a los encargadosde ellas de retirar las maacutequinas hacia Trales Arrasoacute hasta los cimientos esta ciudad ydejo como guardia de la misma y para el resto de Caria tres mil infantes mercenarios yunos doscientos jinetes al mando de Tolomeo103 Acto seguido se puso en marcha haciaFrigia

Nombroacute gobernadora de toda la Caria a Ada hija [7] de Hecaacutetomo104 y mujer deHidrieo el cual aunque era su hermano seguacuten la costumbre caria conviviacutea con ella Almorir Hidrieo el gobierno pasoacute a ella ya que desde Semiacuteramis105 es costumbre en Asiaque las mujeres puedan gobernar sobre hombres Sin embargo Pixoacutedaro la expulsoacute delmando y asumioacute eacutel mismo el control de los asuntos puacuteblicos Pero al morir Pixoacutedaro [8]Orontoacutebates su cuntildeado fue enviado por el rey a hacerse cargo del mando sobre loscarios Ada que controlaba solamente Alinda uno de los lugares mejor fortificados detoda Caria salioacute al encuentro de Alejandro cuando eacuteste se dirigiacutea a Caria le entregoacute lafortaleza de Alinda y le adoptoacute como hijo Alejandro le asignoacute de nuevo el gobierno de

91

Alinda y no rechazoacute el tiacutetulo de hijo adoptivo suyo maacutes tarde tras haber tomadoHalicarnaso y haber domentildeado al resto de Caria le dio a ella el mando de todo esto

Licia y Panfilia

[24] Algunos macedonios de los que formaban la expedicioacuten con Alejandro sehabiacutean casado unos diacuteas antes de enrolarse en el ejeacutercito pensoacute Alejandro tener enconsideracioacuten esta circunstancia por lo que les permitioacute que fueran desde Caria a pasarel invierno con sus mujeres en Macedonia Para ello puso al frente de estos hombres aTolomeo el hijo de Seleuco uno de su guardia personal asiacute como a los generales Cenohijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijo de Neoptoacutelemo [2] que tambieacuten se habiacutea casadorecientemente Al despedirlos les hizo el encargo de que a su regreso trajeran a los quecon ellos partiacutean y que ademaacutes reclutaran del paiacutes el mayor nuacutemero de infantes yjinetes Obtuvo Alejandro por esta accioacuten maacutes reputacioacuten entre los [3] macedonios quepor ninguna otra Envioacute tambieacuten a Cleandro el hijo de Polemoacutecrato a hacer una leva desoldados y a Parmenioacuten lo despachoacute hacia Sardes confiaacutendole el mando de unahiparquiacutea106 de los Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y la de los restantes aliados asiacutecomo los carros Le encargoacute se adelantara de Sardes a Frigia mientras eacutel se dirigiacutea haciaLidia y Panfilia107 para controlar la costa e inutilizar la flota enemiga En su marcha seapoderoacute al ataque de Hiparna [4] una fortaleza muy segura cuya guarnicioacuten estabaformada por mercenarios extranjeros que bajo promesas de un acuerdo abandonaron laciudadela Se introdujo a continuacioacuten en Licia y mediante un acuerdo se anexionoacute a lostelmiseos cruzoacute el riacuteo Janto y capturoacute Pinara Janto y Patara ciudades que le fueronentregadas asiacute como otras pequentildeas aldeas en nuacutemero de treinta108

Despueacutes de llevar a cabo lo dicho y a pesar de ser [5] invierno atacoacute el llamadoterritorio de Miliacuteade que pertenece en realidad a la Gran Frigia pero que entonces estabaanexionada a Licia por haberlo dispuesto asiacute el gran Rey Se presentaron entonces unosembajadores de Faseacutelide en son de amistad para coronar a Alejandro con una corona deoro La mayoriacutea de los pueblos de la Licia Inferior mandaron tambieacuten sus legacionessiguiendo la iniciativa de aqueacutellos Ordenoacute [6] Alejandro a los de Faseacutelide y a los liciosque transmitieran el mando de sus respectivas ciudades a los que eacutel habiacutea enviado paraello cosa que todas hicieron Presentaacutendose eacutel no mucho despueacutes en Faseacutelide seapoderoacute con la ayuda de sus habitantes de una bien defendida fortaleza construida porlos de Pisa en esta regioacuten y desde la que los baacuterbaros molestaban con frecuentesincursiones a los de Faseacutelide que trabajaban en el campo

Complot de Alejandro hijo de Aeacuterope

[25] Estaba auacuten Alejandro en Faseacutelide cuando le llegaron noticias de que Alejandroel hijo de Aeacuterope tramaba una conspiracioacuten contra eacutel El tal Alejandro era a la sazoacuten unode los Compantildeeros a maacutes de comandante de la caballeriacutea tesalia y como es sabido

92

hermano de Heroacutemeno y Arrabeo109 los que habiacutean [2] tenido que ver en el asesinato deFilipo Alejandro absolvioacute a su homoacutenimo aunque su participacioacuten en la actual conjuraquedoacute claramente probada por haber sido uno de los primeros amigos que se plusieronde su parte a la muerte de Filipo cintildeeacutendose junto con eacutel su coraza para acompantildearle apalacio Maacutes tarde Alejandro le tuvo junto a siacute en gran estima mandaacutendolo como generala Tracia y cuando Calas hiparco110 de la caballeriacutea tesalia fue enviado a hacerse cargode una satrapiacutea111 designoacute a eacuteste para que mandara la caballeriacutea tesalia

[3] Los detalles de la conjura se conocieron asiacute cuando Amintas se pasoacute a Dariacuteo lellevoacute unas propuestas y una carta de este Alejandro el hijo de Aeacuterope En respuestaDariacuteo envioacute a Sisines uno de los persas maacutes leales a su persona hacia la costa con elpretexto de ver a Aticie saacutetrapa de Frigia pero en realidad iba a entrevistarse con esteAlejandro y darle garantiacuteas de que si asesinaba al rey le nombrariacutea a eacutel rey deMacedonia [4] y que ademaacutes la dariacutea mil talentos de oro Pero Sisines fue hechoprisionero por Parmenioacuten a quien contoacute con queacute intenciones habiacutea sido enviadoParmenioacuten lo hizo llegar hasta Alejandro con una escolta y fue el propio rey quien seenteroacute por boca del mismo Sisines de todo esto Reuniendo pues a sus amigos sometioacutea la consideracioacuten de los mismos queacute se debiacutea hacer con este Alejandro La decisioacuten delos Compantildeeros [5] del rey Alejandro fue que no habiacutea sido acertada la anteriordeterminacioacuten de encomendar la caballeriacutea maacutes selecta a un hombre de lealtadcuestionable y que eacutel debiacutea deshacerse ahora mismo de ese hombre antes de quetomara demasiada confianza con los tesalios y tramase con su ayuda una revueltaApoyaban ademaacutes [6] sus temores en el siguiente augurio Durante un alto queAlejandro hizo al medio diacutea cuando sitiaba Halicarnaso aparecioacute una golondrina querevoloteaba insistentemente sobre su cabeza posaacutendose una y otra vez sobre su nidotrinando un canto maacutes estruendoso de lo normal Debido al cansancio que teniacuteaAlejandro [7] no se incorporoacute del lecho donde dormiacutea pero molesto por el ruido espantoacutecon la mano suavemente la golondrina maacutes eacutesta lejos de escapar al ser tocada por lamano se posoacute sobre la misma cabeza de Alejandro y no levantoacute el vuelo hasta que lehubo despertado por completo Tomoacute Alejandro este asunto de la golondrina [8] comocosa nada baladiacute y dio conocimiento de eacutel al adivino telmiseo Aristandro quien lecontestoacute que aquello era indicio de la traicioacuten de alguno de sus amigos pero tambieacuten leantildeadioacute que se llegariacutea a descubrir pues la golondrina es un pajarillo que convive con elhombre de quien es su amigo y maacutes dado a canturrear que ninguna otra avecilla

Relacionoacute Alejandro esta interpretacioacuten con la historia [9] del persa112 y actoseguido envioacute a Anfotero hijo de Alejandro y hermano de Craacutetero ante Parmenioacutenacompantildeado por unos guiacuteas pergeos buenos conocedores del camino Anfoacutetero llevabaun vestido de los del lugar para no ser reconocido en el camino y consiguioacute asiacutepresentarse ante Parmenioacuten sin ser reconocido [10] No llevaba ninguna carta de parte deAlejandro pues no le parecioacute oportuno escribir nada expliacutecitamente acerca de un asuntode tal envergadura pero siacute narroacute lo que de palabra le habiacutea sido ordenado De este modofue arrestado Alejandro y mantenido bajo custodia

93

Alejandro en Side

[26] Levantoacute Alejandro el campamento de Faseacutelide y envioacute una parte de sus tropashacia Perge a traveacutes de los montes por donde los tracios le habiacutean abierto un caminopues su acceso era largo y difiacutecil113 Eacutel mismo condujo a sus hombres por la costaparalelamente al mar camino que soacutelo es posible utilizar cuando soplan los vientos delNorte pues mientras persisten los vientos del Sur es imposible transitar por [2] la costaAquellos diacuteas hubo un fuerte viento del Sur mas luego empezaron a soplar unas brisasdel Norte gracias a la intervencioacuten divina114 (asiacute lo creiacutean al menos Alejandro y lossuyos) que posibilitaron una travesiacutea faacutecil y raacutepida Seguacuten avanzaba desde Perge se topoacuteen el camino con una legacioacuten que veniacutea de Aspendo con plenos poderes para ofrecerlela rendicioacuten de su ciudad aunque le pidieron que no estableciera en ella ningunaguarnicioacuten Insistiendo en el asunto [3] de la guarnicioacuten consiguieron lo que solicitabanpero Alejandro ordenoacute le fueran entregados al ejeacutercito en concepto de paga cincuentatalentos115 e igual nuacutemero de caballos que criaban para el rey persa Eacutestos se retiraron nosin antes haber manifestado su conformidad al asunto de los caballos y del dinero

Se encaminoacute entonces Alejandro hacia Side cuyos [4] habitantes son oriundos de laeoacutelica Cime116 Acerca de siacute mismos cuentan ellos este relato tan pronto como losprimeros colonos que partieron de Cime arribaron a esta tierra y desembarcaron conintencioacuten de fundar una colonia olvidaron al punto su lengua griega y comenzaron aproferir sonidos baacuterbaros pero no los de los baacuterbaros nativos del lugar sino un lenguajepropio suyo que no existiacutea anteriormente Desde entonces los habitantes de Side117 hantenido un lenguaje baacuterbaro distinto del de sus restantes vecinos Despueacutes [5] de dejar unaguarnicioacuten en Side avanzoacute Alejandro hasta Silio que es una plaza fortificada atendidapor una guarnicioacuten de mercenarios extranjeros e indiacutegenas de estos lugares No pudo sinembargo tomar Silio en un ataque improvisado pues por el camino le llegaron noticiasde que los aspendios no habiacutean querido cumplir nada de lo acordado (ni entregar loscaballos a los que habiacutean sido enviados a recogerlos ni abonar el dinero) y que habiacuteanretirado del campo todas sus provisiones a la ciudad y habiacutean cerrado las puertas a losenviados de Alejandro y se dedicaban a reconstruir las partes maacutes deacutebiles del muroenterado de todo esto Alejandro puso en marcha su ejeacutercito de nuevo hacia Aspendo

Los pisidios

[27] La mayor parte de esta ciudad de Aspendo estaacute asentada sobre una colinasegura y escarpada junto a la cual fluye el riacuteo Eurimedonte Habiacutea tambieacuten muchoscaseriacuteos en torno a la colina en terreno llano rodeados [2] por un pequentildeo muro Aldarse cuenta de que Alejandro se aproximaba abandonaron al instante el muro cuantosjunto a eacutel viviacutean asiacute como todas las casas que por estar construidas en el llano careciacuteande cualquier medio de defensa y buscaron todos refugio en la ciudad alta Cuando llegoacuteAlejandro con sus fuerzas penetroacute dentro del desierto muro y acampoacute su ejeacutercito en las

94

casas que habiacutean sido abandonadas [3] por los aspendios Mas eacutestos tan pronto comovieron a Alejandro que estaba alliacute en persona contrariamente a lo que ellos esperabanasiacute como a su ejeacutercito rodeaacutendoles por todas partes en ciacuterculo enviaron una legacioacuten conla solicitud de llegar a un acuerdo en las mismas condiciones anteriores A pesar sinembargo de que Alejandro reconociacutea que se trataba de una plaza segura y que eacutel mismono estaba preparado para un largo asedio por falta de tiempo ni aun asiacute convino conellos establecer un acuerdo bajo las antiguas condiciones [4] Ordenoacute por el contrarioque le fueran entregados como rehenes sus hombres maacutes influyentes a maacutes de loscaballos que ya antes habiacutean convenido y cien talentos en vez de cincuenta ademaacutesdebiacutean prestar obediencia al gobernador que Alejandro impusiera y pagar anualmentetributos a los macedonios y someterse a un juicio sobre su territorio por haber sidoacusados de que siendo de los vecinos lo reteniacutean ellos por la fuerza

Cuando le concedieron todo lo dicho Alejandro [5] puso de nuevo en marcha suejeacutercito hacia Perge para avanzar desde alliacute hasta Frigia por el camino que pasa junto ala ciudad de Telmiso118 Sus habitantes son por su origen baacuterbaros pisidios y habitan unaplaza muy elevada y por completo cortada a pico siendo igualmente difiacutecil el camino queva a lo largo de la ciudad De la ciudad hasta este camino desciende un [6] monte queacaba precisamente alliacute en el camino Del lado de frente hay otro monte igualmentecortado a pico de modo que ambos sirven de puerta a la carretera y con un pequentildeocontingente es posible que quienes dominen estos montes hagan intransitable el accesoEn esta ocasioacuten los telmiseos119 ocuparon ambos montes con todas sus fuerzasAlejandro al ver [7] esto mandoacute que los macedonios siguieran acampados sobre elterreno porque pensaba que los telmiseos no permaneceriacutean con todas sus fuerzas dondeestaban cuando vieran que los macedonios acampaban cerca de ellos sino que la mayorparte de los telmiseos se retirariacutean a su ciudad que tan proacutexima estaba y dejariacutean en losmontes soacutelo unos pocos de guardia En efecto su suposicioacuten resultoacute acertada seretiraron la mayoriacutea y quedaron soacutelo algunos encargados de la vigilancia [8] Reunioacuteentonces Alejandro con toda rapidez a los arqueros los batallones de los lanzadores dedardos y a los hoplitas ligeramente armados y los lanzoacute contra los enemigos Al ser eacutestosalcanzados no aguardaron al resto de las fuerzas sino que abandonaron suemplazamiento y asiacute Alejandro atravesoacute el angosto paso y acampoacute junto a la ciudad

[28] Se presentaron entonces ante eacutel unos embajadores selgeos que eran tambieacutenunos baacuterbaros pisidios un pueblo ademaacutes muy belicoso y duentildeo de una gran ciudadDesde antiguo eran enemigos naturales de los telmiseos y el objetivo de su legacioacuten anteAlejandro era proponerle su amistad Hizo en efecto Alejandro un pacto con ellos aconsecuencia del cual siempre los [2] encontroacute como fieles aliados ConvencioacuteseAlejandro de que la toma de Telmiso no seriacutea posible en poco tiempo y por ello seencaminoacute a Sagaleso que es tambieacuten una importante ciudad La habitan unos pisidiosque pareciacutean ser los maacutes belicosos de todos ellos y eso que ya de por siacute son una razamuy belicosa Despueacutes de tomar ellos la colina que estaacute delante de la ciudad y que eraal igual que el muro un lugar excelente para [3] defenderse aguardaron alliacute Por suparte Alejandro dispuso la falange macedonia de la siguiente manera en el flanco

95

derecho (donde eacutel mismo se habiacutea situado) puso a los hipaspistas a continuacioacuten de elloslos peceteros120 que se extendiacutean hasta el flanco izquierdo bajo las oacuterdenes directas deljefe del batalloacuten al que seguacuten el turno correspondiacutea el mando cada diacutea En el [4] flancoizquierdo colocoacute como jefe a Amintas hijo de Arrabeo En la avanzadilla del flancoderecho se colocaron los arqueros y los agrianes y por el izquierdo los lanzadores dedardos tracios a los que mandaba Sitalces ya que por alliacute no le resultariacutea uacutetil lacaballeriacutea dada la mala disposicioacuten del terreno Junto a los pisidios tambieacuten formaron lostelmiseos que habiacutean acudido en su ayuda

Las tropas de Alejandro se lanzaron hacia el monte [5] por la parte que ocupabanprecisamente los pisidios y cuando se encontraban en la parte maacutes abrupta de la cuestalos atacaron los baacuterbaros en oleadas por ambos lados pues alliacute les resultaba a eacutestos maacutesfaacutecil acercarse mientras que los macedonios soacutelo podiacutean avanzar muy penosamente Losenemigos pusieron en fuga a los arqueros cosa que era de esperar por estar eacutestosligeramente armados y los maacutes proacuteximos al enemigo en cambio los agrianes resistieronpues la falange [6] macedonia ya se acercaba a ellos y era posible divisar al propioAlejandro a su cabeza Una vez que se traboacute el combate cuerpo a cuerpo y los baacuterbarosque estaban maacutes ligeramente armados chocaron con los hoplitas fueron por completobatidos y liquidados producieacutendose al fin su retirada De ellos murieron [7] unosquinientos121 pero al ir con pocas armas y ser buenos conocedores del lugarescaparon muchos sin dificultad mientras los macedonios por el peso de sus armas ydesconocimiento de los senderos no los persiguieron con mucha decisioacuten AsiacuteAlejandro pisando [8] los talones de los que huiacutean tomoacute la ciudad por la fuerza De sushombres murioacute Cleandro jefe de los arqueros asiacute como unos veinte maacutes Marchoacute luegocontra los demaacutes pisidios tomando por la fuerza algunas de sus fortificaciones y se hizoduentildeo de otras mediante alguacuten acuerdo

En camino hacia Gordio

[29] De aquiacute pasoacute a Frigia bordeando la laguna llamada Ascania en la que la salcristaliza espontaacuteneamente sal que usan los lugarentildeos sin necesidad de emplear la salmarina Despueacutes de cuatro diacuteas de marcha llegoacute a Celenas Hay en Celenas una fortalezamuy escarpada cuya guarnicioacuten a las oacuterdenes del saacutetrapa de Frigia la componen milcarios y cien mercenarios griegos [2] Enviaron eacutestos una legacioacuten a Alejandro con lanoticia de que le entregariacutean la plaza si antes no les llegaba a ellos ninguna ayuda en eldiacutea convenido diacutea que aclararon debidamente los embajadores A Alejandro le parecioacuteesto sumamente uacutetil mucho maacutes que sitiar esta ciudadela que era verdaderamente difiacutecilde tomar al [3] asalto Dejoacute como guarnicioacuten en Celenas122 mil quinientos soldados yaguardando alliacute diez diacuteas designoacute como saacutetrapa de Frigia a Antiacutegono el hijo de Filipo ypara sustituir a eacuteste como general de los aliados nombroacute a Balacro hijo de Amintas

Eacutel mismo se puso en camino hacia Gordio encargando a Parmenioacuten que leacompantildeara con todas sus tropas a aquel lugar orden que eacuteste cumplioacute puntualmente

96

Se reunieron con eacutel en Gordio123 los recieacuten casados [4] que habiacutean disfrutado unpermiso en Macedonia y que veniacutean acompantildeados de un nuevo ejeacutercito reclutado ymandado por Tolomeo el hijo de Seleuco Ceno hijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijode Neoptoacutelemo componiacutean estas fuerzas tres mil infantes macedonios y trescientosjinetes ademaacutes de doscientos jinetes tesalios y ciento cincuenta eleos a cuyo frenteveniacutea el eleo Alcias

La ciudad de Gordio pertenece a la Frigia helespoacutentica [5] y se encuentra a lasriberas del riacuteo Sangario que tiene sus fuentes en Frigia y desemboca en el mar Euxinodespueacutes de atravesar las comarcas de los tracios bitinios

Por aquel entonces se presentoacute ante Alejandro una embajada de ciudadanosatenienses rogaacutendole que les devolviera los prisioneros atenienses que habiacutean sidocapturados en la batalla del riacuteo Graacutenico cuando luchaban del lado persa y que ahora seencontraban arrestados en Macedonia con dos mil maacutes En esta ocasioacuten los embajadoresse retiraron sin haber logrado nada de esto No le pareciacutea a Alejandro acertado cuando[6] todaviacutea se manteniacutea en pie de guerra contra los persas que unos griegos que nohabiacutean considerado indigno combatir al lado de los persas en contra de su propia patriase vieran libres de tener miedo a algo Les contestoacute por el contrario que volvieran enlegacioacuten solicitando clemencia en pro de aqueacutellos cuando las circunstancias fueran maacutesfavorables124

1 Acerca del concepto del Rey como testigo ideal teoriacutea muy en boga en los historiadores de la eacutepocaveacutease lo dicho en el epiacutegrafe laquoArriano historiadorraquo de la precedente Introduccioacuten y en especial n 140 a lamisma

2 El teacutermino ta legoacutemena es de difiacutecil traduccioacuten Brunt lo traduce laquotalesraquo a nuestro juicio no con muchoacierto pues en general Arriano llama tagrave legoacutemena a lo que nosotros conocemos como la Vulgata Entendemospor contra que debe traducirse por un teacutermino de mayor consistencia histoacuterica a pesar de que muchos de estosrelatos sean de escritores de eacutepoca lejana a los antildeos de la vida de Alejandro contemporaacuteneos algunos incluso delpropio Arriano

3 A la muerte de Filipo (336 a C) nos encontramos en un momento crucial para los pueblos de Grecia yno menos importante para el joven e incipiente poderiacuteo macedonio Sinteacuteticamente eacutesta era la situacioacuten el 2 deagosto del antildeo 338 Filipo derrotoacute en Queronea a las ciudades griegas de poliacutetica antimacedoacutenica Atenas (que dehecho temioacute luego las represalias maacutes duras por parte de Filipo tuvo un trato beneacutevolo hasta el punto de que elpropio Demoacutestenes caudillo poliacutetico del partido antimacedonio y que habiacutea tenido que ausentarse de la ciudadpudo regresar a ella el invierno de ese mismo antildeo) Tebas y sus aliados de Grecia Central Tras la derrota militarde Queronea Filipo introdujo guarniciones macedonias en Tebas Calcis y Ambracia restauroacute las ciudadesbeocias que los tebanos habiacutean arruinado liberaacutendolas de las injerencias tebanas disolvioacute la ConfederacioacutenAteniense y se apoderoacute del Quersoneso (cf T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965 paacuteginas 102 y sigs)pasoacute luego al Peloponeso donde impuso una guarnicioacuten en la Acroacutepolis de Corinto y reforzoacute las fronteras de lasciudades de Arcadia y Mesenia que al igual que Argos eran promacedonias Soacutelo los espartanos consiguierondemorar un poco maacutes su sumisioacuten mdash Acto seguido reunioacute en Corinto una asamblea de representantes de todoslos pueblos griegos (excepto los espartanos) para dictarles sus nuevas directrices No poseemos sin embargouna lista completa de los miembros de la Liga de Corinto aunque lo cierto es que cada Estado mandoacute un nuacutemeroproporcional de delegados al Consejo de la Liga (syneacutedrion) con sede en Corinto Este Consejo entendiacutea de losasuntos de guerra y paz asiacute como de la recaudacioacuten de impuestos entre los Estados miembros fijaba los castigos

97

contra los que violaran o conculcaran los acuerdos etceacutetera mdash Filipo fue elegido protector de la Ligaconcertaacutendose entre eacuteste y los demaacutes miembros signatarios un tratado defensivo y ofensivo encaminadoespecialmente a la expedicioacuten de venganza proyectada contra los persas

Entrar en los teacuterminos precisos de esta Asamblea celebrada en Corinto nos llevariacutea a algunas cuestionesque aun actualmente siguen debatieacutendose si bien parece que hubo un acuerdo doble de un lado el compromisode PAZ COMUacuteN y de otra parte un tratado de ALIANZA En todo caso es seguro que el propio Filipo se hizoelegir comandante supremo de las fuerzas greco-macedoacutenicas en la lucha contra los persas mdash Pues bienmuerto inesperadamente Filipo fue su hijo Alejandro quien tuvo maacuteximo intereacutes en ser reconocido heredero contodos los derechos y cargos que su padre ostentaba (y especialmente el de caudillo contra Persia) mientras quemdashlas ciudades antimacedoacutenicas queriacutean aprovechar la ocasioacuten para sacudirse toda vinculacioacuten o dependenciarespecto al nuevo caudillo macedonio El resultado fue que se huacutebo de proceder en Corinto a votar en laAsamblea si se confirmaba o no a Alejandro en el cargo de Comandante en Jefe frente a las tropas persas ya queeacuteste habiacutea sido un tiacutetulo concedido a Filipo a tiacutetulo personalismo Respecto a algunos detalles sobre la muerte deFilipo hay que decir que murioacute asesinado a sus cuarenta y siete antildeos de edad por Pausanias uno de su guardiapersonal Parece que Pausanias actuoacute por motivos personales aunque no podamos descartar que contara con elapoyo de algunos conjurados Con todo los acontecimientos que prepararon el asesinato y el mismo hecho en siacutepueden explicarse sin implicacioacuten directa de Alejandro quien como es sabido no manteniacutea a la sazoacuten buenasrelaciones con su padre Estas opiniones son al menos las sostenidas por J R FEARS laquoPausanias the assasinof Philip IIraquo en Athenaeum 53 111-135 e independientemente por K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en HGESCHE (ed) Frankfurter Althistorische Studien 5 1972 Maacutes detalles del problema discusioacuten y bibliografiacuteaen E BADIAacuteN laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250 No pocos autores sin embargo quieren verdetraacutes de la accioacuten de Pausanias la mano de Olimpiacuteade o del propio Alejandro

4 A la muerte de un rey macedonio la corona pasaba al ejeacutercito hasta que elegiacutea o proclamaba al herededonuevo rey Juriacutedicamente no habiacutea continuidad en el Estado y de ahiacute que cualquier tratado hecho por el reydifunto concluiacutea tambieacuten con su muerte Por eso los griegos quisieron aplicar ahora esta norma para considerarinexistentes los tratados pactados con Filipo mdash Sobre los primeros antildeos de la vida de Alejandro sus relacionesfamiliares con su madre Olimpiacuteade y su padre Filipo la influencia que en eacutel dejara Aristoacuteteles su preceptoretc cf la bibliografiacutea selecta y comentada hasta 1972 en el excelente trabajo de J SEIBERT Alexander derGrosse Darsmstadt 1972 paacutegs 70-73 y notas correspondientes en 258-260 De ahora en adelante citaremosesta obra por el nombre de su autor mdash Para completar estos datos de encuadre cronoloacutegico y ambiental hemosde mencionar que la poligamia era una praacutectica corriente en la monarquiacutea macedonia (Amintas el padre de Filipotuvo dos esposas y Filipo seis que le dieron tan soacutelo dos hijos Alejandro hijo de Olimpiacuteade y Arrideo hijo deFilina que resultoacute ser epileacuteptico) Fue durante las bodas de Alejandro el Epirota y Cleopatra hija de Filipo yOlimpiacuteade cuando acaecioacute el asesinato de Filipo

5 Como era de esperar las noticias del asesinato de Filipo llenaron de gozo a sus oponentes queorganizaron acto seguido nuevos contactos con las diversas facciones antimacedoacutenicas en las distintas ciudadesde Grecia Asiacute Tebas intentoacute anular la Liga Griega aunque tuvo que capitular ante la rapidez con que actuoacuteAlejandro otro tanto hicieron Corinto Esparta etc

6 Inmensa es tambieacuten la bibliografiacutea que recoge las relaciones entre Alejandro y la Liga de Corinto Noentramos en este problema sino que remitimos al trabajo de SEIBERT paacuteginas 74-77 y 261-263

7 No deja de extrantildear la abrupta manera de comenzar Arriano la narracioacuten de los hechos militares deAlejandro como si fuera esto lo uacutenico que le importa apenas se nos ha dicho nada de Filipo ni de Olimpiacuteade nide la ascensioacuten al trono de Alejandro etc Siacutervanos de disculpa este pormenor para justificar los prolijos detallesen que nos hemos entretenido en estas primeras notas nuestras mdash La localizacioacuten del itinerario seguido porAlejandro es difiacutecil de precisar aunque a ello hay dedicados algunos trabajos como los de R DE BOVISAlexandre le Grand sur le Danube Reims 1908 W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungenzum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die Triballer tesis doct Muumlnster 1920 o N VOLIC laquoAlexandersZug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 y siguientes Finalmente hemos de recomendar de nuevo la consultade SEIBERT paacutegs 78 y 263-264

8 Para empoacuterōn un texto corrupto se han propuesto diversas soluciones Nosotros hemos respetadonuestro texto base

98

9 Formando la laquotestudoraquo10 El aacutegēma era uno de los tres batallones cada uno de mil hombres que componiacutean el contingente de los

hipaspistas reales cuya funcioacuten principal era apoyar el ala derecha de la falange Al aacutegēma correspondiacuteafrecuentemente servir de enlace entre la parte derecha de la falange y la caballeriacutea Sus armas les haciacutean algomaacutes aacutegiles que los hombres que integraban la falange mdash Sobre los hipaspistas (mantenemos asiacute en nuestratraduccioacuten el teacutermino) hemos de decir que componiacutean un cuerpo de soldados de infanteriacutea macedoniadistribuidos en tres batallones de mil hombres bajo las oacuterdenes de un quiliarco Uno de estos batallones comohemos dicho recibiacutea el nombre de laquoaacutegēma del reyraquo teacutermino que el propio Arriano emplea con ciertaambiguumledad toda vez que indiscriminadamente combina los teacuterminos aacutegeacutema e hipaspistas Para maacutes detalles cfR D MILNS laquoPhilip II ant the Hypraquo Historia 16 (1967) 500 ss y del mismo autor laquoThe hypaspists ofAlexander III Some problemsraquo Historia 20 (1971) 186-195

11 Distinto de Filotas el hijo de Parmenioacuten uno de sus hombres de confianza que fue mandado ajusticiarpor orden de Alejandro acusado de traicioacuten maacutes tarde Cf libro III 26

12 El Danubio13 Sobre Sirmo rey de los tribalos cf s v laquoTriballiraquo RE XIX 2 (1938) cols 1387-138914 La falange macedonia es ligeramente diferente de la griega De armamento algo menos pesado que el de

los hoplitas aunque van equipados eso siacute con la larga sarisa (de hasta 540 m) cf A M SNODGRASS Armsand Armour of the Greeks Nueva York 1967 paacutegs 117 y sigs para la falange hay que utilizar el trabajo de RD MILNS laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 del volumen colectivo Fondation HardtAlexander Las formaciones maacutes frecuentes de la falange son las siguientes

1 es baacutethos es decir la falange formada en profundidad2 pyknecirc en formacioacuten compacta3 en plaisiacuteotildei en formacioacuten de rectaacutengulo4 makraacuten o falange desplegada

15 Veacutease nota anterior16 Las fuentes antiguas quizaacute por falta de observacioacuten directa del mismo suelen diferir en el nuacutemero de

brazos por los que este riacuteo desemboca17 Este afaacuten por el detallismo ha conducido a Arriano al anacronismo de dar importancia a estos pueblos

en tiempos de Alejandro importancia que no tuvieron y soacutelo relativamente hasta tiempos de Arriano18 Los sauroacutematas son un pueblo de estirpe irania En el siglo IV (eacutepoca de Alejandro) habiacutean llegado al O

del Tanais y en tiempos de Arriano se encontraban en las riberas del Danubio19 Los getas conocidos por los romanos con el nombre de dacios fueron sometidos por Trajano

HEROacuteDOTO nos cuenta IV 94 que creiacutean que tras su muerte se uniacutean a su dios Salmoxis20 El mar Negro21 El pagravethos es un sentimiento caracteriacutestico y personaliacutesimo de Alejandro por emular a alguacuten personaje o

llevar a cabo alguna hazantildea Resulta difiacutecil delimitar su significacioacuten exacta pues se trata en ocasiones de unsentimiento de nostalgia de tinte irracional por alguacuten bien ausente diferenciaacutendose en ello del htmeros o egraveros queson estados emocionales de deseo experimentados ante un bien presente La formulacioacuten de este sentimiento espersonaliacutesima de Alejandro de hecho jamaacutes aparece aplicada a ninguno de sus generales ni saacutetrapas persas auacutenmaacutes tampoco aparece referida a los Diaacutedocos De nuevo remitimos a las paacuteginas de SEIBERT 183-186 y 299-300 La cuestioacuten estaacute resumida perfectamente en la precedente Introduccioacuten

22 El monoacutexylon es una especie de canoa hecha de un solo tronco de aacuterbol Se trata de un tipo debarquichuela absolutamente primaria Histoacutericamente se atestiguan ejemplares desde la edad de piedra y losautores antiguos las han encontrado desde Espantildea hasta la India Asiacute Estraboacuten cita las de nuestro riacuteoGuadalquivir Arriano nos las localiza ahora en el Danubio etceacutetera Para maacutes detalles cf L CASSON Ships andSeamanship in the ancient World Princeton 1971 igualmente hemos de mencionar el trabajo deacute J S

99

MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-322 B C Cambridge 1968 el maacutes completo ydocumentado de cuantos hemos podido manejar

23 Se trata de una larga lanza con la que iba equipada la falange macedonia Para detalles de la panopliamacedonia cf F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Los Angeles 1957 W W TARNHellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (hay reimpresioacuten en Nueva York 1966) y el maacutesreciente de N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomeacutere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955

24 Medida persa de longitud que como es sabido equivale a 5250 m25 En el mar Adriaacutetico26 Llama la atencioacuten TARN Alexander vol I Cambridge 1951 paacutegs 5 y sigs sobre la curiosa

coincidencia de esta respuesta de los celtas con laquoa form still used by the Irish Gaels 1000 years later We willkeep faith unless the sky fall and crush us or the earth open and swallow us or the sea rise and overwhelm usraquo

27 Estos celtas invadieron Macedonia el antildeo 280 asiacute como parte de Grecia derrotando al rey macedonioTolomeo hasta aniquilar el Estado macedonio

28 En realidad era hermanastra de Alejandro hija de Filipo y Audata una mujer de raza iliria29 En principio podemos entender el genitivo bien como dependiente de oacuterē laquohasta los montes de los

taulanciosraquo (lo que nos da una persecucioacuten de unos cien kiloacutemetros) bien seguacuten Brunt dependiendo de diacuteōxislaquoon the pursuit of the taulantiansraquo Entiendo que esta versioacuten del uacuteltimo traductor en la Loeb no es acertada CfN G L HAMMOND laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140

30 Desde el capiacutetulo siete al diez ambos inclusive dedicados al castigo impuesto a la ciudad de Tebas laquoegraveun tipico esercizio oratorio di soggetto storico fatto con ampia conoscenza della storia greca e soprattuttoatenienseraquo dicho con palabras de M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 paacuteg 288

31 La situacioacuten en Grecia se le ha vuelto tensa a Alejandro pues los persas intentan bajo las oacuterdenes deDariacuteo III con gran cantidad de oro de por medio desestabilizar la zona contra Alejandro Cf DIODORO XVII8-14

32 Aunque otros prefieren sobreentender laquoautonomiacutearaquo cf P TREVES Demostene e la liberta grecaBari 1933 paacutegs 85-172

33 El pasaje es paralelo al de TUCIacuteDIDES IV 108 4 laquojuzgando de acuerdo con sus deseos maacutes que consegura previsioacuten pues los hombres acostumbran a entregar a una incauta esperanza aquello que desean y arechazar con razonamientos arbitrarios aquello que no admiten con gustoraquo traduccioacuten de F R ADRADOS

34 Ademaacutes habiacutean recibido ahora dinero de los persas35 Onquesto dista tan soacutelo unos diez kiloacutemetros de Tebas36 Diodoro y Plutarco nos confirman la paciencia de que hizo gala Alejandro antes de atacar la ciudad

Plutarco nos cuenta que Alejandro estaba dispuesto a perdonar la ciudad si se le entregaban los cabecillasantimacedonios y soacutelo tras la negativa a ser entregados se decidioacute a atacarla

37 Este acto de indisciplina vuelve a aparecer en I 21 138 Evidentemente se trata de exculpar siquiera de manera parcial a los macedonios haciendo que los

demaacutes compartan con ellos estos excesos Este comportamiento tendriacutea maacutes adelante sin embargo algunasrepercusiones cf II 15 3 Contrasta de otra parte la dureza de este castigo a Tebas frente a la tolerancia conque tratoacute a Atenas no menos culpable con lo que se evidencia que en estas decisiones influyeronconsideraciones de orden poliacutetico y de razones de Estado Veacutease maacutes adelante lo dicho en nuestra n 57

39 Penoso fue el efecto que sobre la opinioacuten puacuteblica produjo el tratamiento dado a los vencidos cf eldocumentado trabajo de P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans le Greacutece antique Pariacutes 1968paacutegs 313-332

40 Alcibiacuteades consiguioacute imponer en 415 su criterio de transferir la lucha armada al mar y con elloembarcoacute a la ciudad de Atenas en la expedicioacuten siciliana (antildeos 415-413) en apoyo de dos ciudades islentildeasSegesta y Selinunte frente a su vecina rival Siracusa La expedicioacuten ateniense como es sabido acaboacute enderrota precipitando el final de la guerra del Peloponeso

100

41 La derrota de Egospoacutetamos (404) costoacute a los atenienses muy alto precio Lisandro capturoacute casi sinlucha 160 trirremes ateniense y ejecutoacute a 3000 ciudadanos que formaban parte de la tripulacioacuten Poliacuteticamentesupuso esta derrota la peacuterdida para Atenas de la guerra del Peloponeso

42 Sobre la Atenas de esta eacutepoca cf F MITCHEL laquoAthens in the Age of Alexanderraquo Gr and Rom(1965) 189-204

43 El general tebano Epaminondas hizo frente al rey espartano Cleoacutembroto (371) en un combate en el quela legendaria y casi miacutetica infanteriacutea espartana sucumbioacute Esta derrota significoacute el final de la hegemoniacutea queEsparta manteniacutea desde el 404 y que Tebas pasara a ser potencia de primer orden en el cuadro poliacutetico deGrecia

44 La batalla de Mantinea (antildeo 362) fue la segunda gran derrota espartana a manos del tebanoEpaminondas quien sin embargo murioacute en la batalla y con eacutel la hegemoniacutea tebana

45 Fue tomada por los espartanos en 42746 Hay una laguna en la que presumiblemente se aludiriacutea al reducido nuacutemero de prisioneros hechos en la

toma de la ciudad47 Esta expedicioacuten contra la isla de Melos fue organizada por Alcibiacuteades y ejecutada con total crueldad

sin que mediase otra provocacioacuten por parte de los islentildeos que su intencioacuten de permanecer neutrales y noalineados a ninguno de los dos bandos (atenienses ni espartanos) Corriacutea el antildeo 415

48 Fue tomada por Atenas en el 421 y sus habitantes adultos masacrados mientras sus mujeres y nintildeosfueron vendidos como esclavos

49 Fue una propuesta del tebano Erianto hecha a Esparta al finalizar la guerra del Peloponeso propuestaque sin embargo no fue considerada por Esparta

50 Fue la Liga de Corinto la que condenoacute a Tebas a ser arrasada en efecto pero en realidad Alejandro loejecutoacute con sumo agrado Por razones poliacuteticas teniacutea que dar un escarmiento ejemplar a cuantas otras ciudadesse pudieran sentir tentadas por veleidosas ideas independentistas

51 Los griegos careciacutean de representaciones consulares permanentes por lo que alguacuten ciudadano de lapropia ciudad era quien soliacutea atender los intereses econoacutemicos y poliacuteticos de sus representados El proacutexeno espues un ciudadano natural de la ciudad en que vive y no de la ciudad cuyos intereses representa Este cargollegoacute frecuentemente a hacerse hereditario y entre sus derechos estaba la inmunidad personal Fundamentalpara este concepto es la nueva entrada s v laquoProxenosraquo en la RE Supplementband XIII (1973) cois 629-730 acargo de F GSCHNITZER

52 Cf el trabajo de W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-15253 Ciudades que por haber sido simpatizantes con la causa macedonia habiacutean sufrido con anterioridad las

iras de Tebas54 Se celebraban en Eleusis del 15 al 23 del mes Boedromioacuten (septiembreoctubre)55 Este elenco de nombres variacutea seguacuten los distintos autores56 Fue Focioacuten quien propuso en la Asamblea enviar esta nueva legacioacuten a Alejandro para solicitar que

fueran los propios tribunales atenienses los que se encargaran de castigar a los partidarios antimacedoacutenicos57 No debe minusvalorarse en modo alguno que Atenas era una ciudad a la sazoacuten bien fortificada que

auacuten controlaba el mar y disponiacutea de una flota capaz de suministrarle provisiones para un largo asedio razonestodas ellas que debieron de pesar sobre Alejandro para decidirse por este gesto tan laquohumanitarioraquo de no atacar laciudad

58 De camino hacia Macedonia Alejandro visitoacute Delfos donde la Pitia lo declaroacute laquoinvencibleraquo y con estanueva advocacioacuten se dispuso a dar comienzo a sus campantildeas en Oriente cf TARN Alexander II apeacutendice 21

59 Reinoacute en Macedonia del 413 al 399 Verdadero mecenas de los artistas de su eacutepoca en su corte pasoacutesus uacuteltimos diacuteas el traacutegico EURIacutePIDES mientras componiacutea una de sus maacutes logradas obras las Bacantes

60 Cf laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121 a cargo de A B BOSWORTH

101

61 Un interesante estudio centrado sobre la figura y actividad de este general hizo D K KANATSULISAntipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und der Diadochen tesisdoct Munich 1942 (recogido luego en Hellenica 16 (1958) 14 ss)

62 Para estos datos cf P A BRUNT laquoAlexanderrsquos Maced Cavalryraquo Jour of Heacutell St (1963) 27-46ligeramente retocados luego en su Introduccioacuten en Loeb paacutegs LXIX y sigs En este pasaje las cifras que nos daArriano son de 30000 infantes y 5000 caballos (exactamente coincidentes con las que maneja Tolomeo a quienahora sigue fielmente Arriano) Seguacuten DIODORO XVII 17 la distribucioacuten de este total era de la siguientemaneraINFANTERIacuteA

CABALLERIacuteA

Al frente de estos cuerpos estaban los siguientes oficiales (casi todos ellos de tiempos de Filipo padre deAlejandro)

Parmenioacuten era el segundo comandante inmediatamente detraacutes de AlejandroFilotas hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los CompantildeerosNicanor hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los HipaspistasCratero Perdicas Ceno Amintas y Meleagro los cinco jefes de la falangeClito fue el jefe del primer escuadroacuten de Compantildeeros

Acompantildeaban tambieacuten a Alejandro componiendo su seacutequito los miembros de su guardia personal a maacutesde los Compantildeeros laquoAsesoresraquo Hefestioacuten Nearco Seleuco Tolomeo y Lisiacutemaco mdash Para maacutes datos cf G TGRIFFTTH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947) 77-89 A R BURN laquoNotes onAlexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91 asiacute como los trabajos maacutes generales de J KANDERSON Greek Horsemanship Berkeley 1951 o F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of Warant cit

63 Alejandro quiere simbolizar con este sacrificio que eacutel lucha como un nuevo Aquiles en nombre de todaGrecia contra los baacuterbaros Sigue siendo de provecho consultar H U INSTINSKY Alexander der Grosse amHellespont Godesberg 1949 especialmente paacutegs 54-60 Para maacutes detalles bibliograacuteficos cf SEIBERT paacutegs80-82 y 264-265

102

64 Discusioacuten del contingente en Apeacutendice II de BRUNT citado en el vol I laquoNota a la presentetraduccioacutenraquo

65 Esto es la Vuumllgata66 El pasaje recuerda la travesiacutea del Helesponto por parte de Jerjes en el 48067 En efecto aparecen en ocasiones de maacuteximo peligro como en VI 9 368 La visita a Ilioacuten pareciacutea obligada toda vez que Aquiles habiacutea sido desde su juventud uno de sus heacuteroes69 Existe en el texto una laguna70 El pasaje guarda estrecho paralelismo de contenido y construccioacuten sintaacutectica con TUCIacuteDIDES I 97 2

Maacutes datos en E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 187771 Remitimos a lo dicho en la precedente Introduccioacuten en el apartado dedicado a la biografiacutea de nuestro

autor72 Contra esta interpretacioacuten de ton proton como masculino se alza A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary

development Class Quarterly (1972) 167 laquothere is no doubt that as Kriiger thought ton pr must be taken asneuter plural Arrian regards himself as wortly of the prize in Greek letters not merely the equal of the bestwritersraquo

73 Componiacutean estas fuerzas cuatro escuadrones de tracios (aunque algunos los consideran macedonios)cuya misioacuten especiacutefica era servir de vigiacuteas y actuar en operaciones de rastreo en plena avanzadilla Ibanequipados con una larga lanza la sarisa que les obligaba a conducir sus caballos controlaacutendolos soacutelo con los piestoda vez que la lanza requeriacutea ambas manos para ser manejada A veces se les denomina sarisoacuteforos

74 Hemos traducido kyacuteparchos por gobernador (para no confundirlo con hiparco = hiacutepparchos) Se tratade un cargo de rango inferior al de saacutetrapa aunque a veces sus funciones fueron tan amplias como las de eacutesteveacutease por ejemplo la situacioacuten en IV 18 3

75 Alejandro se tomaba sus provisiones de los propios territorios donde acampaba cosa que de ordinariono Je suponiacutea dificultad mayor Los campesinos de las regiones ocupadas no se mostraban entusiasmados con laidea de prender fuego a sus cosechas para evitar que cayeran en manos de Alejandro y tan soacutelo accediacutean a ello sieran fuertemente presionados por los saacutetrapas o gobernadores persas Cf en III 19 1 coacutemo actuacutea Dariacuteo alrespecto al igual que Beso en III 28 8

76 Este Memnoacuten casado con una hija de Artabazo era a la sazoacuten uno de los maacutes influyentes persas Cfmaacutes adelante II 1 3

77 El riacuteo nace en el monte Ida desde donde baja en busca de la Propoacutentide Sobre la batalla librada enGraacutenico debe consultarse la bibliografiacutea recogida selectivamente por SEIBERT paacuteginas 83-85 y 265-266ademaacutes del reciente trabajo de N T NIKOLITIS laquoThe battle of Granicusraquo en Acta Inst Regni Sueciae 1974

78 En cinco ocasiones va a rechazar Alejandro el parecer de Parmenioacuten ademaacutes de eacutesta de ahora lo haraacuteen la toma de Mileto I 18 6 cuando se hallaban en el Eufrates (II 25 2-3) maacutes adelante en Gaugamela (III 101-2) y finalmente en Perseacutepolis III 18 1-2 Se ha interpretado este proceder como un intento de Caliacutestenes pordenigrar a Parmenioacuten aunque a esta interpretacioacuten de HAMILTON hace PEARSON serios reparos Concuerdatodo ello con el hecho de que aquellos pasajes en los que la figura de Parmenioacuten sale maacutes airosa despueacutes dehaber expuesto su disidente punto de vista respecto a Alejandro se remontan al testimonio de Tolomeo quiensiempre ha tratado al general con mayores simpatiacuteas

79 El teacutermino hetairoi lo hemos trasladado por laquocompantildeerosraquo En tiempos de Filipo eran 800 y maacutes tardeAlejandro mandoacute aumentar su nuacutemero llegando a alistar incluso a algunos de origen asiaacutetico a los que teniacuteaencomendadas de manera especial las acciones de ofensiva maacutes arriesgadas Llegaron a sumar un contingentede 1800 hombres Remitimos a nuestra n 62

80 Esta frase es una interpolacioacuten toda vez que Craacutetero estaba situado en el flanco izquierdo (como maacutesadelante se nos dice) lugar ocupado por eacutel tradicionalmente (II 8 4 y III 11 10)

81 A Filipo se le ha contado dos veces una vez al hacer el recuento por la derecha y luego al efectuarlopor la izquierda

103

82 No es exactamente palafrenero83 Sable curvo parecido al de los modernos turcos84 Artajerjes II hijo de Dariacuteo II y Parisaacutetide que ascendioacute al trono persa en el antildeo 404 Vivioacute ca 436 al

35885 Lisipo uno de los mayores escultores griegos de todos los tiempos Seguacuten se cuenta Alejandro soacutelo

dejoacute modelar su figura por Lisipo por haber sido eacuteste el uacutenico que reprodujo fielmente su aspecto leonino elescorzo de su cuello y la dulzura de sus ojos Este mencionado aspecto leonino de Alejandro parece un datofisiognoacutemico cierto pues aparece no soacutelo en los retratos literarios de los diversos historiadores sino incluso en lahistoria novelada del PSEUDO CALIacuteSTENES Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia I 13 Para maacutesdetalles cf el apeacutendice que dedica M A LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 349-551 a las dos estatuas deAlejandro mdash Por lo que respecta a las estatuas de estos 25 compantildeeros ahora muertos Arriano parece olvidarque habiacutean sido conducidas a Roma en el 146 Cf A B BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 173 quien dacomo fecha de traslado el antildeo 148

86 Las bajas en el bando macedonio parecegraven en exceso reducidas87 Los atenienses enviaron algo maacutes tarde una embajada a Alejandro interesaacutendose por la suerte de estos

ciudadanos solicitando de Alejandro los reintegrara sanos y salvos a Atenas En esta ocasioacuten no accedioacuteAlejandro a lo solicitado aunque prometioacute hacerlo cuando las circunstancias lo aconsejaran

88 La mencioacuten expresa laquoexcepto los lacedemoniosraquo dejaba asiacute constancia de su no participacioacuten en laLiga

89 Dascileo se halla en la costa sur de la Propoacutentide o mar de Maacutermara90 A la sazoacuten capital persa de Occidente Al tiempo que Alejandro busca la liberacioacuten de estas ciudades

se asegura la formacioacuten de una importante flota de la que tan necesitado estaba91 Se llamaba syacutentasis a un tributo o contribucioacuten para atender los gastos de las campantildeas de Alejandro

Era praacutecticamente obligatorio para la totalidad de las ciudades aliadas Sobre este concepto puede verse GWIRTH laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98 E BADIAacuteN laquoAlexander the Greatand the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies and Institutions Stud presented to V EhrenbergOxford 1966 paacutegs 37-69 y algunas precisiones en W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperialAdministration Some modern methods and views reviewedraquo Athenaeum 58 (1980) 129-152

92 Alejandro se mostraba partidario del sistema democraacutetico por oposicioacuten al sistema oligaacuterquico quesoliacutean preferir los saacutetrapas persas Favoreciacutea igualmente las autonomiacuteas locales siendo respetuoso con los usosy costumbres de cada pueblo Cf maacutes adelante I 18 2 y V 2 3 Con todo no es que Alejandro fuera unconvencido demoacutecrata (este sistema estaba vigente en no pocas ciudades griegas que le habiacutean causadoinnumerables problemas) sino que actuaba por rechazo al sistema oligaacuterquico que los persas pretendiacuteanmantener

93 La isla de Lade se halla efectivamente frente a la ciudad de Mileto y ya habiacutea sido anteriormenteescenario de encuentros navales cuando las campantildeas persas antildeos 495-494

94 Nuacutemero muy precario como es faacutecil de suponer para intentar grandes empresas Pieacutensese que en esteantildeo 334 Atenas teniacutea en construccioacuten 400 naves y que el ritmo de construccioacuten de esta ciudad no decrecioacute Enefecto en 332 fueron botadas 170 nuevas naves mdash Nuacutemeros concretos sobre las operaciones navales de losantildeos 334-332 pueden verse en el apeacutendice II de BRUNT vol I paacutegs 453-456

95 Remitimos a nuestra n 78 A propoacutesito de estos discursos con derecho a reacuteplica entre Parmenioacuten yAlejandro (escritos en estilo directo o indirecto indistintamente) ya hemos llamado la atencioacuten sobre el hecho deque dan la impresioacuten de ser ficticios ejercicios de retoacuterica mdashalgo asiacute como unos paiacutegniamdash laquoil fatto egrave che hatutto lrsquoaspetto di essere una elaborazione posteriore questa stessa funzione attribuita a Parmenione troppo ripetutae sistematica per essere veraraquo como afirma M A LEVI en su Introd ad Aless Magno paacuteg 295

96 La verdadera explicacioacuten la encontramos unas liacuteneas maacutes adelante en 20 197 En el verano del antildeo siguiente (333) se comprobaraacute que la disolucioacuten de la flota ha sido una medida

prematura pues en el contraataque persa eacutestos tomaron de nuevo Quiacuteos y Mitilene

104

98 Para maacutes detalles de las operaciones en Caria cf DIODORO XXIII 4 27 Por su parte ha rastreadolos detalles del itinerario de Alejandro por Asia Menor F STARK en laquoAlexanderrsquos March from Miletus toPhyrgiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102 ss y Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958Interesante bibliografiacutea en SEIBERT paacutegs 95-96

99 Un kiloacutemetro aproximadamente El estadio equivale a 600 pies tanto en Atenas como en Delfos estoes 18498 m En otras ciudades como Olimpia Epidauro etc estas magnitudes eran ligeramente distintas

100 Para una bibliografiacutea general sobre el papel de la artilleriacutea en la Antiguumledad medios necesariosingenios sitios y asedios de ciudades cf A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actesdu septiegraveme congres intern drsquohistoire des sciences Jerusaleacuten 1953 y The mechanicagravel technology of Greek andRoman Antiquity Copenhague 1963 tambieacuten el trabajo maacutes extenso de M LAUNEY Recherches sur les armeacuteeshelleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 vols la contribucioacuten de E SCHRAMM laquoPoliorketikraquo en J KROMAYER-GVEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO volIV 3 2 paacutegs 209 y sigs Maacutes concretamente para la regioacuten de Palestina y zonas limiacutetrofes es interesante YYADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963 y desde luego E W MARSDEN Greek RomanArtillery Oxford 1969 quien dedica las paacutegs 60-62 y 101-115 al asedio de esta ciudad de Halicarnaso Nosahorramos de transcribir la uacutetil bibliografiacutea de SEIBERT paacutegs 211-213 mdashEl sitio impuesto por Alejandro aHalicarnaso es importante en la historia de la poliorceacutetica por diversos motivos fue en esta ciudad donde porprimera vez se empleoacute en la Antiguumledad (antildeo 334) la catapulta (petroboacutelous katapeacuteltas) disparando contrapersonas concretamente contra los habitantes de la ciudad cada vez que intentaban una salida aunque no pareceque se utilizaran con eficacia al menos contra los muros Soacutelo dos antildeos maacutes tarde aparecen con este cometidoen el sitio de Tiro lo que hace pensar que para entonces estos ingenios estaban dotados de un mecanismo detorsioacuten que conferiacutea mayor fuerza y alcance al proyectil Como datos importantes en esta empresa hay quemencionar tambieacuten el empleo de barracones moacuteviles disentildeados especialmente para que sus hombres pudieranrellenar el largo foso abierto delante de la ciudad a fin de posibilitar que el ariete se acercara al muromdash Adquirioacuteasiacute Alejandro una experiencia decisiva en el asedio de Halicarnaso lo que posibilitoacute a sus teacutecnicos corregir nuevosmeacutetodos de asalto puestos en praacutectica maacutes tarde en el tambieacuten difiacutecil asedio de Tiro antildeo 332

101 Las medidas maacutes frecuentemente empleadas para pequentildeas distancias son el palmo 2312 mm elpie 3083 mm y el codo 4624 mm Los datos estaacuten tomados de E W MARSDEN Greek and Roman ArtilleryAncient Technical Treatises Oxford 1969 basado a su vez en la antigua obra de F HULTSCH Griechische undroumlmische Metrologie Berliacuten 1882

102 Los manteletes eran unas gruesas tablas recubiertas de una chapa metaacutelica montadas sobre un sistemade ruedas detraacutes de las cuales se refugiaban los soldados de los disparos enemigo

103 No es el hijo de Lago104 Hecaacutetomo (muerto en 377) fue el padre de Mausolo Hidrieo Pixoacutedoro (los tres varones) asiacute como

de Artemisa y Ada quienes ademaacutes de hermanas fueron pasado el tiempo esposas respectivamente deMausolo e Hidrieo

105 Semiacuteramis seguacuten la leyenda sucedioacute como regente de Asiriacutea a la muerte de su marido Nino durantelos antildeos 810-805

106 El teacutermino hiparquiacutea se emplea aquiacute con un valor general no en la acepcioacuten teacutecnica que tendriacutea apartir de la reforma que en ella se introdujo en el antildeo 328 En esta ocasioacuten designa un contingente de caballeriacutea alas oacuterdenes de un jefe de destacamento

107 El camino que Alejandro sigue no nos es conocido con precisioacuten Una discusioacuten pormenorizada puedeverse en F STARK laquoAlexanderrsquos Marchhellipraquo 102 sigs Este recorrido por Licia y Panfilia le va a permitirademaacutes atacar Frigia por la espalda

108 Seguacuten nos cuenta DIODORO XVII 28 fue Maacutermara tan soacutelo la que le ofrecioacute resistencia109 Fueron posteriormente ajusticiados por ello110 Para el teacutermino hiparco cf nuestra n 74

105

111 Exactamente Cala sucedioacute a Arsites en su satrapiacutea (antildeo 334) seguacuten ha dicho el propio ARRIANO enI 17 1

112 Se trata de Sisines de quien habiacutea Alejandro oiacutedo las primeras noticias de la conjura113 Cf al respecto A B BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975 27-43 En los

capiacutetulos que siguen hasta el final de este libro primero reaparece una de las principales caracteriacutesticas narrativasde Arriano esto es el gusto por la minuciosidad y el detalle en la descripcioacuten topograacutefica del escenario de batallalos movimientos de tropas evoluciones militares etc

114 Este tipo de intervencioacuten divina en momentos claves es frecuente en la vida de Alejandro Caliacutestenesevocoacute ante Alejandro el pasaje de la Iliada en que las olas obedecieron al dios Posidoacuten Iliacuteada XIII 26 ss

115 Sobre este tipo de contribucioacuten cf lo dicho en n 91 En este caso se trata de una cantidad muygravosa para una sola ciudad lo que parece reflejar ademaacutes la necesidad que a la sazoacuten sufriacutea Alejandro pormejorar el estado de sus finanzas Al respecto cf E BADIAacuteN laquoAlexander the Greathellipraquo 37-69 RKNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens imAltertum Berlin 1970 paacutegs 235-247

116 Es un asentamiento de origen eolio en el litoral vecino a las islas de Quiacuteos y Lesbos No debeconfundirse con Cumas (colonia de Calcis en Italia) Al respecto cf H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre leGrand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947) 303 ss

117 Sobre la ciudad de Side hay un trabajo de A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963118 En realidad se trata de Termeso seguacuten lo atestiguan monedas e inscripciones El error parece ser de

Arriano119 Ver nota anterior120 Estos pezeacutetairoi existiacutean ya en tiempos de Filipo aunque son posteriores a la institucioacuten de los

hetaicircroi concretamente Bosworth entiende que estos peceteros son soldados de infanteriacutea oriundos de la BajaMacedonia a diferencia de los astheacutetairoi que lo eran de la Alta Macedonia Discusioacuten en A B BOSWORTHlaquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253mdash Por lo que al nombre respecta hemos preferido mantenerel teacutermino laquopeceterosraquo aun conscientes de que estableciendo la equivalencia pezeacutetairoi = peceteros rompemosla correlacioacuten hetaiacuteroi = compantildeeros pezeacutetairoi = compantildeeros de infanteriacutea

121 Existe en el texto una laguna donde a tenor de lo que se nos relata en pasajes paralelos constaria elnuacutemero de prisioneros hechos al enemigo

122 El plazo tope fueron sesenta diacuteas al cabo de los cuales la ciudad abrioacute sus puertas a Alejandro seguacutensabemos por QUINTO CURCIO III 1 1-8 mdash Antiacutegono remitioacute maacutes adelante a Alejandro parte de las tropasque con eacutel habiacutean quedado ahora en Frigia (IV 1 35)

123 A no menos de 800 km de distancia de la capital de Macedonia124 Fue en el antildeo 331 cuando Alejandro ante un nuevo requerimiento de los embajadores de Atenas

venidos hasta la ciudad de Tiro en la nave Paacuteralo liberd a los atenienses hechos prisioneros en Graacutenico Cf III 62

106

1-234567

8-11121314151617

18-252627

LIBRO II

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSManiobras persas en el EgeoEl nudo gordianoAlejandro enfermoAlejandro en TarsoEn busca de DariacuteoMarcha hacia Iso y arenga de AlejandroBatalla de Iso

Consecuencias de la batalla de IsoHuida de DariacuteoCartas entre Dariacuteo y AlejandroCamino de BiblosAlejandro en TiroImportancia de la captura de TiroPenosa captura de la ciudad de Tiro

GazaAlejandro resulta herido en el sitio de Gaza

107

Maniobras persas en el Egeo

Despueacutes de esto Memnoacuten125 [1] que habiacutea sido nombrado por el rey Dariacuteocomandante de toda la armada y de la guarnicioacuten de toda la costa se apoderoacute deQuiacuteos126 que le fue entregada a traicioacuten con la idea de desviar la guerra a Macedonia yGrecia127 Desde aquiacute se hizo a la mar en direccioacuten a Lesbos y a excepcioacuten de losmitileneos que no se le entregaron se [2] anexionoacute las restantes ciudades de la islaPuestas eacutestas de su parte se concentroacute en el asunto de Mitilene para lo cual aisloacute laciudad con un cerco doble de mar a mar y establecioacute cinco campamentos mediante loscuales controlaba toda la zona sin mayor dificultad Mientras una parte de la escuadravigilaba su puerto envioacute otras naves hacia el promontorio de Lesbos el Sigrio (que erapor donde especialmente teniacutean su acceso las naves de carga procedentes de QuiacuteosGeresto y Malea) manteniendo atenta la guarnicioacuten de costa para evitar que losmitileneos recibieran cualquier tipo de ayuda por mar

[3] Mas he aquiacute que Memnoacuten murioacute de enfermedad circunstancia que en estosmomenos perjudicoacute como ninguna otra la poliacutetica del Rey Pero Autofraacutedates yFarnaacutebazo el hijo de Artaacutebazo (a quien por ser sobrino suyo le habiacutea confiado elmoribundo el mando hasta que Dariacuteo resolviera algo en este sentido) prosiguieron contodo empentildeo el bloqueo

[4] Los mitileneos que se encontraban apartados de sus tierras e impedidos por mardebido a las muchas naves alliacute fondeadas enviaron una embajada a Farnaacutebazo y llegaronal siguiente compromiso primero despedir a los extranjeros que merced a la alianza conAlejandro estaban con ellos romper las estelas en que se habiacutean registrado los pactosentre ellos y Alejandro declararse aliados de Dariacuteo conforme al tratado de paz convenidoentre Antaacutelcidas y el rey persa [Dariacuteo]128 finalmente acoger a los desterrados129 quedisfrutariacutean a partir de ahora de la mitad de los bienes de que disponiacutean cuando fueronexiliados Con [5] estas condiciones llegaron a un acuerdo mitileneos y persas Sinembargo Farnaacutebazo y Autofraacutedates tan pronto estuvieron dentro de la ciudad asentaronen ella una guarnicioacuten y establecieron como comandante de la misma al rodioLicomedes y a Dioacutegenes uno de los desterrados lo nombraron soberano de la ciudadFinalmente hicieron pagar una multa a los mitileneos exigiendo por la fuerza una parte deella a los que teniacutean bienes de fortuna y haciendo recaer otra parte sobre lacomunidad130

Dispuesto esto asiacute Farnaacutebazo navegoacute hasta Licia [2] con los mercenariosextranjeros mientras Autofraacutedates poniacutea rumbo hacia las otras islas Por este tiempoenvioacute Dariacuteo a Timondas hijo de Meacutentor131 para que recogiera a los mercenarios deFarnaacutebazo y los condujera ante siacute y con el encargo para Farnaacutebazo de que se pusiera alfrente de las tropas que hasta ahora habiacutea mandado Memnoacuten Entregados losmercenarios [2] a Timondas Farnaacutebazo se hizo a la mar en busca de las naves deAutofraacutedates Una vez reunidos enviaron diez naves a las Cicladas bajo el mando delpersa Datames mientras ellos continuaban la navegacioacuten con cien naves hacia Teacutenedos

108

Al poco arribaron al puerto llamado Boreal desde donde despacharon una embajada alos habitantes de Teacutenedos con oacuterdenes de destruir las estelas en que se habiacutean registradolos pactos con Alejandro y respetar la paz que convinieron [con Dariacuteo]132 en tiempos deAntaacutelcidas

[3] Los habitantes de Teacutenedos133 estaban favorablemente dispuestos para conAlejandro y los griegos pero en el momento presente pareciacutea imposible su salvacioacuten sino cediacutean a las condiciones de los persas toda vez que Hegeacuteloco (a quien Alejandrohabiacutea encargado reunir una poderosa flota) no habiacutea podido juntar una que fuerasuficiente para esperar de ella en breve plazo una posibilidad de salvacioacuten De este modopues los de Farnaacutebazo lograron entrar en Teacutenedos maacutes por miedo de sus habitantes queporque accedieran de buen grado

[4] En esto Proacuteteas el hijo de Andronico que se encontraba por Eubea y elPeloponeso reclutando largas naves de guerra por orden de Antiacutepatro para contribuir a ladefensa de las islas y de Grecia continental en el caso de que los baacuterbaros como sesospechaba la atacaran al tener noticias de que Datames estaba anclado junto a Sifnoscon diez naves se hizo a la mar durante la noche con quince naves desde Calcis ciudadvecina del Euripo134 Muy de mantildeana se acercoacute a la isla de Cieno donde acampoacute todoese diacutea para cerciorarse de la situacioacuten de las diez naves enemigas y caer sobre losfenicios durante la noche momento en que maacutes les atemorizariacutean Despueacutes deasegurarse de que Daacutetames estaba anclado con sus naves en Sifnos se hizo a la marsiendo auacuten de noche y cayendo sobre ellos inesperadamente al despuntar el albacapturoacute ocho naves con sus tripulaciones Daacutetames sin embargo intentoacute la huida aescondidas con dos trirremes al producirse el primer ataque de las naves de Proacuteteas yconsiguioacute salvarse llegando hasta donde estaba el resto de la escuadra

El nudo gordiano

Una vez Alejandro en Gordio [3] se apoderoacute de eacutel un vivo deseo135 de subir a laciudadela donde se encontraba el palacio de Gordio y de su hijo Midas para ver sucarro y el nudo del yugo de su carro Existiacutea una [2] leyenda136 muy difundida entre loshabitantes de la regioacuten137 a propoacutesito de aquel carro Deciacutean en efecto que Gordio fueun antiguo pobre frigio que soacutelo poseiacutea un puntildeado de tierra que trabajar y dos yuntas debueyes una le serviacutea para arar y con la otra Gordio llevaba [3] el carro Encontraacutendosecierto diacutea arando un aacuteguila se posoacute sobre el yugo y permanecioacute posada en eacutel hasta quefue la hora de desuncir los bueyes Gordio maravillado ante lo que veiacutea se puso enmarcha a dar conocimiento del prodigio a los adivinos telmiseos138 ya que estostelmiseos eran sabios en la interpretacioacuten de prodigios don eacuteste que habiacutean heredado (yque tambieacuten [4] poseiacutean sus mujeres y nintildeos) de sus mayores Al acercarse a un pobladotelmiseo se encontroacute con una joven que estaba sacando agua y le contoacute lo que le habiacuteasucedido con el aacuteguila Ella (que tambieacuten era de familia adivina) le ordenoacute que regresara aaquel sitio e hiciera un sacrificio a Zeus Rey Pidioacutele eacutel que le acompantildeara y le explicara

109

el sacrificio y Gordio lo celebroacute tal como ella le habiacutea indicado De sus relaciones con lamuchacha les nacioacute un hijo al que llamaron [5] Midas Llegado a la edad adulta fueMidas un hombre noble y de buen porte pues bien sufriacutean por aquel entonces los frigiosuna guerra civil y les habiacutea vaticinado el oraacuteculo que un carro les traeriacutea un rey quepondriacutea fin a su guerra fratricida Cuando auacuten estaban eacutestos deliberando sobre elloaparecioacute Midas acompantildeado de su padre y de su madre e hizo detener [6] su carro enplena asamblea Los frigios interpretando el oraacuteculo reconocieron en eacutel a aquel hombreque seguacuten el dios vendriacutea en el carro A continuacioacuten le hicieron su rey y fue asiacute cbmoMidas puso fin a la guerra civil En agradecimiento a Zeus Rey por haberle enviado elaacuteguila depositoacute el carro de su padre como ofrenda en la acroacutepolis de la ciudad

A maacutes de eacutesta corriacutea otra leyenda sobre este carro139 estaba vaticinado que quienfuera capaz de soltar el nudo del yugo del carro gobernariacutea en toda el Asia140 El nudoera de hilachas de cornejo y pareciacutea [7] no tener principio ni fin Alejandro en vista delo difiacutecil que resultaba encontrar un modo de desatarlo y como de otra parte no podiacuteaconsentir que quedara atado no fuera a ser que ello influyera en el aacutenimo de sushombres cercenoacute mdashseguacuten dicenmdash el nudo con un golpe de su espada y exclamoacute iexclYaestaacute desatado141

Aristobulo sin embargo cuenta que Alejandro desenganchando la clavija de lalanza del carro (se trataba de una estaquilla que atraviesa de parte a parte la lanza) sujetoacutesimultaacuteneamente el nudo hasta liberar el yugo de la lanza del carro

No puedo yo precisar de queacute modo actuoacute Alejandro [8] en este asunto del nudo elcaso es que eacutel y los suyos dejaron el carro seguros de que el oraacuteculo sobre la liberacioacutendel nudo estaba cumplido pues ademaacutes tambieacuten aquella noche hubo truenos yrelaacutempagos en el cielo como indicios de algo prodigioso Alejandro a la vista de elloofrecioacute al diacutea siguiente sacrificios en honor de los dioses que habiacutean manifestado estassentildeales por la desatadura del nudo

Alejandro enfermo

[4] Al diacutea siguiente Alejandro se puso en camino hacia Ancira142 en Galacia Sepresentoacute ante eacutel una embajada del pueblo paflagonio con ofertas de sumisioacuten y promesasde formalizar un pacto solicitaacutendole a cambio [2] no entrar en el paiacutes por la fuerzaAlejandro les ordenoacute que prestaran obediencia a Cala el saacutetrapa de Frigia mientras eacutel seadentraba en la regioacuten de Capadocia atrayeacutendose a su bando a toda la zona hasta el riacuteoHalis y gran parte de la del otro lado del riacuteo Dejoacute a Sabictas como saacutetrapa deCapadocia y se puso al frente de sus tropas en direccioacuten a las Puertas Cilicias143

[3] Al poco llegoacute al campamento de Ciro (a quien acompantildeara Jenofonte en suexpedicioacuten) y al ver que las Puertas144 estaban custodiadas por una poderosa guarnicioacutendejoacute alliacute a Parmenioacuten con los batallones de infanteriacutea que estaban dotados de armamentomaacutes pesado mientras que eacutel a la hora del cambio de la primera guardia tomoacute a sushipaspistas arqueros y agrianes y avanzoacute durante la noche contra las Puertas con

110

intencioacuten de caer sobre la guardia cogieacutendolos por [4] sorpresa Aunque su avance nopasoacute desapercibido su acto de osadiacutea tuvo el mismo efecto ya que los centinelas al verque era el propio Alejandro quien abriacutea la expedicioacuten abandonaron su puesto y seretiraron en huida Al diacutea siguiente a la hora del alba cruzoacute con todas sus fuerzas lasPuertas iniciando asiacute el descenso hacia Cilicia Le llegaron noticias por entonces [5] deque Arsames que antes planeaba conservar la ciudad de Tarso145 para los persas pensoacuteahora abandonarla al haberse enterado de que Alejandro ya habiacutea sobrepasado lasPuertas por lo cual los habitantes de Tarso temiacutean que Arsames se entregara al saqueode la ciudad antes de abandonarla Enterado de esto Alejandro [6] llevoacute a la carrerahacia Tarso a la caballeriacutea y las tropas maacutes ligeras para que Arsames al percatarse de loinmediato de su ataque abandonara Tarso y se reuniera con el rey Dariacuteo sin dejarleexpoliar la ciudad

Dice Aristobulo que Alejandro fue viacutectima aquiacute de [7] una enfermedad seguacutenotros146 sin embargo ocurrioacute que Alejandro contrajo unas fuertes fiebres que leprovocaron convulsiones e insomnio despueacutes de haberse bantildeado (sudoroso y acaloradocomo estaba) durante un buen rato en el riacuteo Cidno cuyas aguas fluyen puras y friacuteas pormedio de la ciudad despueacutes de atravesar una zona despejada desde las cimas del monteTauro Los meacutedicos creyeron que Alejandro no [8] sobreviviriacutea aunque Filipo unmeacutedico acarnanio que acompantildeaba a Alejandro y que gozaba de fama de hombreentendido en medicina y que era ademaacutes de acreditado comportamiento en el campo debatalla fue partidario de purgar a Alejandro quien a su vez se mostraba plenamente deacuerdo con el tratamiento Mas ocurrioacute que cuando ya le preparaban la copa le [9] fueentregada a Alejandro una carta de parte de Parmenioacuten que deciacutea laquoCuiacutedate de Filipo heoiacutedo que ha sido comprado por el dinero de Dariacuteo para darte muerte mediante unbrebajeraquo Alejandro leyoacute la nota con atencioacuten y tenieacutendola auacuten en la mano cogioacute la copade purgante y dio a leer a Filipo la nota bebieacutendose el purgante al tiempo147 que Filipoleiacutea la nota de Parmenioacuten

[10] Al poco rato se hizo evidente que Filipo habiacutea acertado plenamente en laprescripcioacuten del remedio es maacutes no se turboacute siquiera al leer la nota sino que lo uacutenicoque le rogoacute a Alejandro fue que le obedeciera hasta el final en cuanto le habiacutearecomendado porque su salvacioacuten dependiacutea de que siguiera sus instrucciones [11] Enverdad el purgante hizo efecto y cesoacute su dolencia

Alejandro dio pruebas asiacute a Filipo de ser un amigo que da creacutedito a sus amigos y lasdio tambieacuten a sus generales de que eacutel confiaba plenamente en sus amigos incluso antecircunstancias insospechadas148 demostraacutendoles al mismo tiempo su valentiacutea frente a lamuerte

Alejandro en Tarso

[5] Poco despueacutes envioacute a Parmenioacuten hacia el otro paso que divide el territorio ciliciodel asirio para que lo ocupara eacutel primero y poder controlar desde alliacute todos los accesos

111

Cedioacute a Parmenioacuten para que le acompantildearan toda la infanteriacutea aliada los mercenariosgriegos y los tracios que mandaba Sitalces asiacute como los jinetes tesalios Alejandro fue eluacuteltimo en levantar el campamento [2] de Tarso para llegar al diacutea siguiente a la ciudad deAnquiacutealo que seguacuten la leyenda habiacutea construido el asirio Sardanaacutepalo Por su periacutemetroy por los cimientos de sus murallas se veiacutea que esta ciudad habiacutea sido una granconstruccioacuten y que su poderiacuteo habiacutea debido alcanzar gran importancia La tumba deSardanaacutepalo [3] estaacute cerca de los muros de Anquiacutealo y el propio Sardanaacutepalo estaacutesentado sobre ella con sus manos entrelazadas como si fuera a tocar palmas y habiacuteainscrito en ella un epigrama en caracteres asirios149 seguacuten [4] los asirios era unainscripcioacuten en verso y el sentido de sus palabras el siguiente laquoSARDANAacutePALO EL HIJO DEANACINDARAJES CONSTRUYOacute LAS CIUDADES DE ANQUIacuteALO Y TARSO EN UN SOLO DIacuteA TUacuteEXTRANJERO COME Y BEBE Y DIVIEacuteRTETE PORQUE TODO LO DEMAacuteS EN LA VIDA NO VALEESTOraquo (aludiacutea al aplauso que las palmas hacen al batir) aunque deciacutean que ellaquoDIVIEacuteRTETEraquo teniacutea en lengua asiria mayor picardiacutea150

Desde Anquiacutealo llegoacute Alejandro a Solos e impuso a [5] sus habitantes unaguarnicioacuten y los penalizoacute con una multa151 de doscientos talentos de plata por habersemostrado mejor predispuestos para con los persas Reuniendo tres batallones deinfanteriacutea macedonios [6] todos los arqueros y los agrianes partioacute desde aquiacute contra loscilicios que ocupaban las alturas En total empleoacute siete diacuteas en desalojar por la fuerza aunos y atraerse a otros mediante pactos al cabo de este tiempo regresoacute a Solos

[7] Tuvo noticias entonces de que Tolomeo y Asandro habiacutean derrotado aOrontoacutebates el persa encargado de la proteccioacuten de la ciudadela de Halicarnaso y de lacustodia de Mindo Cauno Tera y Caliacutepolis y a quien estaban sometidas tambieacuten Cos yTriopio La nota le deciacutea que Orontoacutebates habiacutea sido derrotado en una gran batalla en laque habiacutean muerto setecientos de sus infantes y unos cincuenta jinetes a maacutes dehabeacutersele [8] capturado no menos de mil prisioneros152 En Solos Alejandro ofrecioacute unsacrificio a Asclepio participando eacutel en persona y todo el ejeacutercito y celebroacute una carrerade antorchas e instituyoacute un certamen gimnaacutestico y literario A los habitantes de la ciudadles permitioacute gobernarse seguacuten su reacutegimen democraacutetico153

Poco despueacutes se puso de nuevo en marcha en direccioacuten a Tarso y mientras tantoenvioacute a Filotas al frente de la caballeriacutea para que se dirigiera a traveacutes de la [9] llanura deAleia hacia el riacuteo Piacuteramo mientras eacutel se acercaba con la infanteriacutea y el escuadroacuten real aMagarso donde ofrecioacute sacrificios a Atenea de Magarso Desde aquiacute marchoacute a Malo ysacrificoacute seguacuten correspondiacutea a su heacuteroe Anfiacuteloco Acaboacute con la revuelta civil en queencontroacute a sus habitantes y perdonoacute los tributos que pagaban al rey Dariacuteo ya que laciudad de Malo era una colonia de Argos y eacutel se consideraba descendiente de losHeraclidas de Argos

En busca de Dariacuteo

112

Permaneciacutea auacuten Alejandro en [6] Malo cuando le llegaron noticias de que Dariacuteoestaba con todo su ejeacutercito acampado en Socos Es eacuteste un lugar del territorio asirio quedista unos dos diacuteas de marcha de las Puertas Asirias Reunioacute Alejandro a susCompantildeeros para comunicarles las noticias sobre Dariacuteo y su ejeacutercito tras lo cual eacutestos leaconsejaron avanzar desde alliacute seguacuten estaban Elogiaacutendoles su buen acuerdo disolvioacute la[2] reunioacuten y al diacutea siguiente se puso al frente de su ejeacutercito a la busca de Dariacuteo y lospersas Al segundo diacutea de marcha atravesoacute las Puertas y acampoacute junto a la ciudad deMiriandro154 Por la noche sobrevino una fuerte tormenta de agua y viento violento queretuvo a Alejandro en el campamento

Dariacuteo mientras tanto entreteniacutea su ejeacutercito en una [3] llanura del territorio asiriodespejada por todas partes la maacutes conveniente para lo numeroso de su ejeacutercito y muyindicada para las maniobras de su caballeriacutea Amintas el hijo de Antiacuteoco que habiacuteadesertado de Alejandro le habiacutea aconsejado a Dariacuteo no abandonar este lugar pues elsitio era de suficiente amplitud para lo numeroso de los preparativos del ejeacutercito persa155[4] Dariacuteo aguardoacute alliacute pero como Alejandro se habiacutea demorado mucho en Tarso a causade su enfermedad y no poco en Solos mientras ofreciacutea sacrificios y organizaba unasolemne procesioacuten156 (tambieacuten le habiacutea llevado mucho tiempo su marcha contra loscilicios habitantes de los montes) todo esto hizo dudar a Dariacuteo sobre lo acertado de sudeterminacioacuten

El rey Dariacuteo era una persona que de buen grado se veiacutea atraiacutedo hacia la versioacuten maacutesoptimista de las cosas animado a ello por quienes siempre estaacuten (y estaraacuten paradesgracia de los que en cada momento [5] reinan157) por adulacioacuten junto a los reyesllegoacute a creer que Alejandro no queriacutea continuar su avance sino que se habiacutea detenido alenterarse de que Dariacuteo se habiacutea puesto en marcha en su busca De todas partes dabanaacutenimos a Dariacuteo insistieacutendole en que con su caballeriacutea destrozariacutea el ejeacutercito macedonioFue Amintas tan soacutelo quien persistioacute en la idea de que Alejandro acudiriacutea al encuentrode Dariacuteo estuviera eacuteste donde estuviera y por ello le aconsejaba que aguardara alliacute [6]Prevalecioacute sin embargo el consejo peor que era en aquel momento el maacutes grato de oiacuter

Cierto azar divino llevoacute a Dariacuteo a un terreno en el que no podiacutea obtener muchautilidad de su caballeriacutea ni de la multitud de sus hombres ni de sus jabalinas ni flechasno pudo poner alliacute de manifiesto la brillantez de su ejeacutercito sino que regaloacute a Alejandro ya los suyos una faacutecil victoria La Necesidad ya habiacutea [7] impuesto que los persas fuerandespojados de su imperio en Asia por los macedonios al igual que los medos lo habiacuteansido por parte de los persas e incluso antes los asirios por parte de los medos158

Marcha hacia Iso y arenga de Alejandro

Atravesando Dariacuteo el monte [7] por el llamado paso Amaacutenico marchoacute hacia Isohasta ponerse a espaldas de Alejandro sin que eacuteste se apercibiera159 Capturoacute la ciudadde Iso y dio muerte despueacutes de cruel tortura a cuantos macedonios cayeron en susmanos por haber quedado abandonados en el camino aquejados de alguna enfermedad

113

Al diacutea siguiente continuoacute su marcha hasta el riacuteo Piacutenaro Alejandro al tener noticias deque [2] Dario se encontraba en su propia retaguardia (aunque no le pareciacutea totalmentedigna de creacutedito esta informacioacuten) hizo embarcar en un triacoacutentoro a algunos de susCompantildeeros y los envioacute a retaguardia a Iso para que se informaran sobre si eran realeso no las noticias que le habiacutean llegado Eacutestos hacieacutendose a la mar en la nave y debido aque el mar forma alliacute una especie de golfo pudieron observar con gran facilidad que lospersas estaban alliacute acampados y asiacute comunicaron a Alejandro que Dariacuteo estaba a sualcance160

Alejandro convocoacute a los generales a los comandantes [3] de caballeriacutea y a los jefesaliados y les exhortoacute161 a que se comportasen con valor confiados en el eacutexito de lassituaciones de peligro ya vividas y por el hecho de que el proacuteximo iba a ser un combateentre ellos ya antes vencedores contra quienes ya habiacutean sido derrotados y queademaacutes la divinidad162 combatiacutea con ellos como su mejor aliado y estratega ya quehabiacutea inducido a Dariacuteo a encerrar sus tropas en los lugares maacutes angostos en vez dedejarlas en los de mayor amplitud espacio aquel que aunque tambieacuten era muy justo parapoder desplegar la falange macedonia no ofreciacutea provecho alguno al ejeacutercito persa quepor otra parte no era en nada equiparable a sus tropas ni en vigor ni en decisioacuten en eltranscurso de una batalla

[4] Se trataba de macedonios contra persas y medos gente eacutesta habituada desdeantiguo a la molicie mientras que ellos se hallaban ejercitados tiempo ha en las fatigasque comportan los riesgos de la guerra pero sobre todo iba a tratarse de un combate dehombres libres contra esclavos quienes combatiriacutean cuerpo a cuerpo Hay diferenciasdeciacutea Alejandro incluso entre los griegos que luchan de nuestra parte y los que estaacuten dellado de Dariacuteo ya que no combaten por los mismos ideales los de Dariacuteo lo hacen poruna soldada (y tampoco es que sea nada espleacutendida) los de nuestro bando en cambio lohacen libremente en defensa de Grecia Por lo que respecta a nuestras tropasextranjeras [5] son tracios peonios ilirios y agrianes los maacutes bravos de Europa y losmaacutes combativos los que se opondraacuten a los pueblos maacutes deacutebiles y afeminados del AsiaAuacuten hay maacutes es un Alejandro quien marcha al frente de sus tropas contra un Dariacuteo163Todo esto se [6] acumulaba en favor de su victoria en el combate Manifestoacute tambieacuten asus jefes que tendriacutean una gran recompensa despueacutes de afrontar estos nuevos peligrosya que en esta ocasioacuten no se trataba de quedar vencedores de los saacutetrapas de Dariacuteo nisobre la caballeriacutea que formoacute en Graacutenico ni sobre los veinte mil mercenarios extranjerossino que ahora iban a derrotar la flor y nata de los persas y de cuantos otros puebloshabitan el Asia sometidos a medos y persas el gran Rey en persona se hallaba alliacute y erade esperar que despueacutes de esta batalla ya no les quedariacutea a ellos sino el dominio de todoel Asia y encontrar en ello el final de sus muchos sufrimientos A maacutes de lo dicho [7] lesrecordoacute lo que hasta ahora ya habiacutean hecho tan brillantemente por el bien comuacuten y lasbellas hazantildeas que en particular habiacutean protagonizado mencionando a cada uno por sunombre al referir cada hazantildea Pasoacute revista tambieacuten con delicadeza y para no ofender alos [8] demaacutes a su propio comportamiento en las batallas Se dice164 que trajo a colacioacuten

114

a Jenofonte y los diez mil que con eacutel fueron a los que consideraba en nada equiparablesa ellos mismos ni por su nuacutemero ni por su reputacioacuten ademaacutes aqueacutellos no dispusieronde una caballeriacutea como la tesalia beocia o peloponesia o la macedonia o la tracia ni ental cantidad como lo que con ellos estaba alineada tampoco dispusieron de arqueros nihonderos (a no ser unos pocos cretenses o rodios improvisados por Jenofonte165 ante lainminencia [9] del peligro) y sin embargo eacutestos habiacutean conseguido hacer huir al Rey contodo su poderiacuteo a las puertas mismas de Babilonia166 y llegaron a atacar con eacutexito a lastribus que sobre ellos caiacutean al bajar en su camino hacia el ponto Euxino

Tambieacuten les animoacute con todo aquello que es natural que un buen jefe anime en talescircunstancias de peligro a sus valerosos hombres Eacutestos cada uno por su lado daban lamano en sentildeal de bienvenida a su rey y aclamaacutendole por sus palabras le pediacutean que sepusiera ya al frente de ellos

Batalla de Iso

[8] Alejandro les recomedoacute entonces tomar la comida aunque adelantoacute a unospocos jinetes y arqueros hacia las Puertas a fin de que inspeccionaran de antemano elcamino de su retaguardia A la noche eacutel mismo reunioacute a todo el ejeacutercito y se puso enmarcha para [2] controlar de nuevo las Puertas Cuando a eso de la media noche sehizo de nuevo con el control de los accesos dejoacute descansar el resto de la noche a suejeacutercito alliacute sobre las pentildeas no sin haber fijado previamente y con cuidado unoscentinelas Al amanecer bajoacute de las Puertas al camino conduciendo al principio sustropas en columna debido a la extrema angostura del paso y a medida que eacuteste ganabaen amplitud desplegoacute su marcha en columna hasta adoptar la formacioacuten en falangeconduciendo uno tras otro167 los batallones de hoplitas por un lado justo hasta el montey por la izquierda hasta llegar al mar

La caballeriacutea estuvo situada hasta este momento [3] detraacutes de la infanteriacutea perocuando avanzaron a un espacio maacutes abierto colocoacute en seguida a sus hombres en ordende batalla primero en el flanco derecho y junto al monte el aacutegēma de infanteriacutea y loshipaspistas a cuyo frente figuraba Nicanor el hijo de Parmenioacuten a continuacioacuten elbatalloacuten de Ceno y a su lado el de Perdicas Eacutesta fue la disposicioacuten en que estabanordenadas sus tropas empezando desde la derecha hasta el centro de la infanteriacutea En elflanco izquierdo [4] formaba el primero el batalloacuten de Amintas a continuacioacuten el deTolomeo y seguidamente el de Meleagro Cratero estaba alineado como jefe de lainfanteriacutea a la izquierda y Parmenioacuten era el comandante general de todo el flancoizquierdo Alejandro dio a eacuteste instrucciones de no abandonar el borde del mar paraevitar ser envueltos por los baacuterbaros ya que eacutestos por su nuacutemero desbordariacutean las alasde la falange macedonia168

[5] Al tener noticias Dariacuteo de que Alejandro avanzaba en orden de batalla ordenoacuteque treinta mil jinetes atravesaran el riacuteo Piacutenaro acompantildeados de veinte mil hombres deinfanteriacutea ligera a fin de poder organizar [6] las restantes fuerzas con tranquilidad En

115

cabeza de sus hoplitas y frente a la falange macedonia colocoacute a los mercenariosgriegos169 unos treinta mil Tras eacutestos a los llamados cardacos170 a ambos flancosunos sesenta mil que eran tambieacuten hoplitas A todos ellos daba cabida el espacio dondeformaron en orden de falange simple Colocoacute ademaacutes unos veinte mil en el [7] monte desu izquierda frente al flanco derecho de Alejandro Algunos de eacutestos quedaron a laespalda de Alejandro porque el monte en que habiacutean sido situados se abriacutea aquiacute y allaacute enentrantes semejantes a las ensenadas del mar171 pero en seguida el monte retrocediacuteaformando un recodo que dejaba a los que ocupaban las alturas a la retaguardia del flancoderecho de Alejandro El resto de sus tropas de infanteriacutea ligera [8] y pesada quedoacuteordenado en fondo aunque su agrupamiento por naciones no resultoacute muy uacutetil puesquedaban detraacutes de los mercenarios griegos y del cuerpo del ejeacutercito persa formado enorden de falange Se deciacutea que el total del ejeacutercito de Dariacuteo alcanzaba aproximadamentela cifra de seiscientos mil combatientes172

Alejandro al ver que seguacuten avanzaba eacutel el terreno [9] se abriacutea hacieacutendose algo maacutesllano adelantoacute su caballeriacutea los llamados Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y losmacedonios173 A eacutestos los colocoacute en el flanco derecho donde eacutel mismo estaba y envioacutea los del Peloponeso y el resto de los aliados hacia el flanco izquierdo con Parmenioacuten

[10] Dariacuteo una vez desplegada su falange reclamoacute mediante sentildeales la presenciade la caballeriacutea que se hallaba delante del riacuteo haciendo frente a Parmenioacuten para que lecubriera el despliegue de sus tropas A la mayor parte de eacutestos los colocoacute en el flancoderecho del lado del mar frente a Parmenioacuten por ser aqueacutel el terreno maacutes apto para lacaballeriacutea aunque separoacute una porcioacuten de ellos y los envioacute al flanco izquierdo hacia losmontes Sin embargo al parecerle que eacutestos tendriacutean alliacute escasa rentabilidad a causa de loangosto del lugar ordenoacute a la mayoriacutea de ellos que continuaran cabalgando en direccioacuten asu propio flanco derecho Dariacuteo en persona ocupaba el centro de toda la formacioacutenseguacuten costumbre establecida entre los reyes persas Jenofonte174 el hijo de Grilo nos hadejado cuidadosamente descrita la intencionalidad de esta formacioacuten

[9] Y en esto Alejandro percataacutendose de que la casi totalidad de la caballeriacutea persahabiacutea cambiado de emplazamiento y ocupaba ahora su flanco izquierdo hacia el mar yde que eacutel en esa parte soacutelo disponiacutea de los peloponesios y otros jinetes aliados envioacute contoda celeridad a la caballeriacutea tesalia hacia ese flanco izquierdo encargaacutendoles que nohicieran su desplazamiento por el frente de la formacioacuten (para evitar que los enemigos sepercataran de su movimiento) sino que cruzaran por detraacutes de la falangedisimuladamente

Formoacute delante de la caballeriacutea en el lado derecho [2] a los proacutedromos bajo lasoacuterdenes de Protoacutemaco asiacute como a los peonios a cuyo frente iba Aristoacuten a los arquerosde infanteriacutea con su jefe Antiacuteoco a los agrianes comandados por Aacutetalo igualmentecolocoacute algunos jinetes y arqueros junto al monte de su espalda en un recodo con vistasa que su falange quedara bifurcada en dos partes por su flanco derecho una frente aDariacuteo y todos los restantes persas situados al otro lado del riacuteo y la otra frente a los queocupaban el monte a sus espaldas Delante del flanco izquierdo [3] formaron los arqueros

116

de infanteriacutea procedentes de Creta y Tracia a quienes comandaba Sitalces Y auacuten delantede ellos la caballeriacutea de dicho flanco Por su parte los mercenarios extranjeros estabanrepartidos por doquier mas como le pareciacutea que la falange no era suficientemente soacutelidapor su flanco derecho (por donde precisamente daba la impresioacuten de que los persaspodiacutean desbordarla maacutes faacutecilmente) dispuso que dos escuadrones de Compantildeeros (elAntemusio que teniacutea como jefe a Perdicas hijo de Menesteo y el llamado Leugeo bajolas oacuterdenes de Pantoacuterdano el hijo de Cleandro) pasaran desde el centro a la derechadisimuladamente

A los arqueros y una parte de los agrianes y mercenarios [4] griegos los desplazoacute porsu propio costado derecho hacia el frente y desplegoacute su falange hasta desbordar el flancopersa Sin embargo dado que las tropas enemigas situadas en el monte no descendiacutean (esmaacutes ante una salida que los agrianes y unos pocos arqueros hicieron contra ellos pororden de Alejandro habiacutean emprendido la huida monte arriba despueacutes de haber sidodesalojados sin dificultad de la falda del monte) pensoacute Alejandro que podriacutea utilizar parareforzar su falange a los que con anterioridad habiacutea ordenado se apostaran contra los delmonte ya que para vigilar a eacutestos bastaba con que de ello se encargaran unos trescientosjinetes

[10] Rehecha de este modo la formacioacuten avanzoacute Alejandro haciendo frecuentesaltos de suerte que su avance maacutes que otra cosa pareciacutea una premeditada demora paraganar tiempo Y es que Dariacuteo no terminaba de decidirse por hacer avanzar a sus hombresseguacuten al principio estaban alineados sino que se manteniacutea en la orilla del riacuteoaprovechando que el paraje le era favorable al estar a tramos cortado a pico y haberlo eacutelmismo reforzado con una empalizada por donde los accesos pareciacutean maacutes expeditos Fuealliacute donde se hizo evidente a los consejeros de Alejandro que Dariacuteo era esclavo de lainiciativa de Alejandro

[2] Pues bien una vez que ambos ejeacutercitos estuvieron frente a frente Alejandropasoacute revista a caballo a sus hombres exhortaacutendoles a que se comportaran comovalientes llamando por su nombre y con los honores que les correspondiacutean no soacutelo a losgenerales sino tambieacuten a los jefes de caballeriacutea y a los capitanes asiacute como a cuantosmercenarios extranjeros se habiacutean destacado anteriormente por su bravura y valor175 Detodas partes le gritaban a Alejandro que no se demorara sino que ordenara cargar yacontra los enemigos [3] Se decidioacute por fin Alejandro ya a avanzar teniendo a la vista alas tropas de Dariacuteo aunque lo hizo al principio muy despacio para evitar que una partede la falange se distanciara yeacutendose demasiado lejos en el fragor del combate Mas unavez que estuvieron al alcance de los proyectiles el propio Alejandro y los que con eacutel ibanen el flanco derecho fueron los primeros en lanzarse a la carrera en direccioacuten al riacuteoinfundiendo el paacutenico entre los persas por la penetracioacuten de su ataque (al tiempo queconseguiacutean ser apenas dantildeados por los arqueros persas) en el que pronto llegaron alcombate cuerpo a cuerpo Luego sucedioacute lo que de antemano habiacutea previsto AlejandroEn efecto tan [4] pronto como se establecioacute el combate cuerpo a cuerpo los persassituados a la izquierda se retiraron obteniendo asiacute Alejandro y los suyos una brillantevictoria Sin embargo los mercenarios griegos de Dariacuteo atacaron a los macedonios por

117

donde la falange pareciacutea haberse desplazado hacia el flanco derecho y es que [5]Alejandro en su raacutepida incursioacuten en direccioacuten al riacuteo habiacutea llegado al combate cuerpo acuerpo y rechazaba ya a los persas alliacute apostados mientras que los macedonios queocupaban el centro debido a que no se aplicaron con igual decisioacuten a la empresa a maacutesde porque se habiacutean topado con unos accesos muy difiacuteciles no pudieron mantener enorden el frente de su falange

La accioacuten resultoacute extremadamente dura los unos [6] por rechazar a los macedonioshasta el riacuteo y recuperar para los suyos ya en huida la victoria los macedonios por nodesmerecer del eacutexito evidente ya para todos de Alejandro y no obscurecer la reputacioacutende la falange de la que ya se oiacutea decir que era invencible Es [7] maacutes se suscitoacute inclusoun cierto sentimiento de pundonor entre los pueblos griego y macedonio176 En estecombate cayoacute Tolomeo el hijo de Seleuco177 hombre de valor asiacute como otrosmacedonios hasta un total de ciento veinte hombres distinguidos

Final de la batalla de Iso

[11] Fue entonces cuando los batallones del flanco derecho al ver que los persasque les habiacutean hecho frente se retiraban ya en huida arremetieron contra los mercenariosextranjeros del ejeacutercito de Dariacuteo por donde eacutestos andaban maacutes apurados hastaconseguirlos desalojar del borde del riacuteo La falange desbordoacute al ejeacutercito persa por dondeel frente habiacutea quedado roto y con su ataque transversal copoacute en un instante [2] a lastropas extranjeras Por su parte la caballeriacutea persa situada frente a los jinetes tesaliosno permanecioacute durante esta accioacuten apostada junto al riacuteo sino que lo cruzaron con grandesicioacuten para atacar los escuadrones tesalios Violenta fue la batalla que entre ambascaballeriacuteas alliacute se produjo178 dado que los persas no se retiraron hasta que vieron queDariacuteo ya habiacutea conseguido escapar y que sus mercenarios copados por la falangemacedonia habiacutean quedado segregados del resto de las tropas Soacutelo entonces se produjouna [3] desbandada clara y total En su retirada los caballos persas sufrieronenormemente montados como iban por jinetes de pesada armadura en aquellaverdadera riada humana asustados y en desorden sufrieron no menos dantildeo al pisotearseunos a otros que a manos de los enemigos que seguiacutean persiguieacutendoles Los tesalios selanzaron contra ellos audazmente de suerte que fue tan grande la matanza en la huida dela infanteriacutea como de la caballeriacutea

[4] Dariacuteo al ver su flanco izquierdo puesto en fuga por Alejandro y escindido delresto del ejeacutercito emprendioacute sin dilacioacuten la huida el primero seguacuten estaba en su carro179Mientras encontroacute en su huida caminos llanos [5] logroacute ponerse a salvo en su carro peroal toparse con quebradas y caminos difiacuteciles abandonoacute su carro deshacieacutendose de suescudo y de su manto Dejoacute abandonado incluso su arco en el carro y continuoacute su huidamontado a caballo La noche que sobrevino en seguida le libroacute de ser apresado porAlejandro180

118

Alejandro le persiguioacute con todas sus fuerzas mientras [6] hubo luz del diacutea pero alhacerse de noche y no verse ya maacutes que a corta distancia regresoacute de nuevo alcampamento aunque capturoacute el carro de Dariacuteo con su escudo su manto y su arco181

La persecucioacuten en efecto se inicioacute un poco tarde [7] ya que cuando al principio lafalange rompioacute la formacioacuten enemiga el propio Alejandro se dio la vuelta y no quisoemprender la persecucioacuten de Dariacuteo hasta haber visto a los mercenarios extranjeros y lacaballeriacutea persa totalmente desalojada del riacuteo

En esta batalla perecieron los persas Arsames Reomitres [8] y Aticies comandantesde la caballeriacutea en Graacutenico Tambieacuten encontroacute la muerte Savaces el saacutetrapa de Egipto yBubaces de la nobleza persa Del pueblo murieron unos cien mil de los cuales maacutes dediez mil eran de la caballeriacutea182 Tolomeo el hijo de Lago (que acompantildeaba a la sazoacuten aAlejandro) dice que los que con ellos perseguiacutean a Dariacuteo atravesaron un barrancocaminando [9] sobre cadaacuteveres El campamento de Dariacuteo fue al punto tomado al asaltoy capturadas su madre su mujer que era ademaacutes su hermana y un hijo de corta edad aligual que sus dos hijas con algunas joacutevenes de la nobleza persa que con ellas estabanOtros persas en cambio ya habiacutean mandado a Damasco a sus mujeres con todos susenseres El propio Dariacuteo tambieacuten habiacutea ya despachado hacia Damasco la mayor parte desu tesoro y cuantos objetos componen el ajuar de la dispendiosa vida aun estando encampantildea de un gran rey de ahiacute que en el campamento soacutelo fueran recogidos algo maacutesde tres mil talentos aunque poco despueacutes fue capturado el tesoro de Damasco porParmenioacuten desplazado expresamente para este fin183 Eacuteste fue el desenlace de aquellabatalla ocurrida siendo arconte en Atenas Nicoacutecrates en el mes memacterio184

Consecuencias de la batalla de Iso

[12] Al diacutea siguiente y a pesar de haber sido herido en el muslo por una espada185Alejandro visitoacute a los heridos y dio sepultura con el debido decoro a los muertos una vezreunidos todos con todo el ejeacutercito desplegado y con el esplendor propio de cuando vana la guerra En su discurso fuacutenebre hizo el elogio de cuantos habiacutean llevado a cabo algunaaccioacuten destacada en el combate bien que se hubiera enterado de ello eacutel personalmentebien que le hubiera llegado la informacioacuten a traveacutes de otros honrando asiacute a cada uno desus hombres y antildeadiendo una compensacioacuten en dinero seguacuten el propio merecimiento decada cual

A continuacioacuten designoacute saacutetrapa de Cilicia a Baacutelacro [2] hijo de Nicanor uno de losde su guardia personal y en su lugar eligioacute a Menes hijo de Dioniso como nuevomiembro de su guardia personal186 En lugar de Tolomeo el hijo de Seleuco que habiacuteamuerto en la batalla eligioacute como comandante del batalloacuten de aqueacutel a Poliperconte hijode Simnias Dispuesto esto asiacute condonoacute a los habitantes de Solos los cincuenta talentosque auacuten le debiacutean en concepto de impuesto y les devolvioacute sus rehenes

No se desentendioacute Alejandro de la madre ni de la [3] mujer ni de los hijos deDariacuteo Algunos de los cronistas de Alejandro cuentan que en aquella misma noche

119

cuando volviacutea de perseguir a Dariacuteo se acercoacute a la tienda de Dariacuteo (que habiacutea sidoreservada para su uso personal) donde pudo escuchar el lamento de las mujeres y otroslastimeros gritos muy cerca de la tienda Acto seguido preguntoacute quieacutenes eran aquellasmujeres [4] y coacutemo estaban acampadas alliacute tan cerca a lo que alguien contestoacute laquoSentildeorson la madre la mujer y los hijos de Dariacuteo que al anunciaacuterseles que posees el arco deDariacuteo y su manto real a maacutes del escudo que fue recogido despueacutes lloran por Dariacuteo aquien creen muertoraquo Al oiacuter estas palabras Alejandro envioacute a Leoacutenato [5] uno de losCompantildeeros con el encargo de que les dijera que Dariacuteo estaba vivo y que Alejandrosoacutelo teniacutea en su poder sus armas y su manto objetos que Dariacuteo habiacutea abandonado en sucarro al huir Leoacutenato se acercoacute a la tienda y les contoacute las noticias acerca de Dariacuteo asiacutecomo que Alejandro les concediacutea las atenciones propias de su realeza y sus atributos amaacutes del tratamiento regio ya que su enfrentamiento con Dariacuteo no se debiacutea a enemistadpersonal sino que habiacutean combatido en toda regla por el control del Asia

[6] Esto es lo que cuentan Tolomeo y Aristobulo aunque otra versioacuten187 dice queAlejandro vino a la tienda al diacutea siguiente acompantildeado soacutelo de uno de los CompantildeerosHefestioacuten y que la madre de Dariacuteo desconociendo cuaacutel de los dos era el rey ya queambos iban con igual ornato se aproximoacute a Hefestioacuten y se arrodilloacute ante eacutel por parecerleHefestioacuten el de mayor porte188 [7] Hefestioacuten retrocedioacute un poco mientras uno de susservidores indicaba a la reina sentildealando a Alejandro que era eacutel el rey Retrocedioacutetambieacuten ella un poco totalmente avergonzada por su equivocacioacuten pero Alejandro leaseguroacute que no se habiacutea equivocado ya que Hefestioacuten era otro Alejandro

[8] He recogido yo estos testimonios no como si fueran totalmente ciertos ni deltodo increiacutebles pero si ocurrieron asiacute tengo que elogiar la compasioacuten que Alejandrosintioacute por estas mujeres asiacute como la confianza y estima por su compantildeero Si a loshistoriadores de Alejandro les ha parecido probable que eacutel haya obrado y hablado asiacutetambieacuten por ello elogio yo a Alejandro189

Huida de Dariacuteo

Dariacuteo huyoacute durante toda la noche [13] con unos pocos de su escolta y al diacuteasiguiente fue recuperando poco a poco a los persas supervivientes de la batalla asiacute comoa algunos mercenarios extranjeros Con un total de unos cuatro mil se dirigioacute a toda prisaa la ciudad de Tapsaco en busca del riacuteo Eufrates para que cuanto antes quedara el riacuteoseparando su ejeacutercito del de Alejandro190

Amintas hijo de Antiacuteoco Timondas hijo de Mentor [2] Aristomedes el fereo y elacarnanio Bianor todos ellos desertores griegos alistados hasta ahora con Dariacuteo huyeronmonte a traveacutes junto con sus soldados unos ocho mil191 hasta llegar a Triacutepoli ciudad deFenicia

Recuperaron las naves alliacute varadas y que eran las [3] que habiacutean traiacutedoanteriormente desde Lesbos botaron las que creyeron iban a necesitar para sutransporte y prendieron fuego a las restantes alliacute en el mismo muelle a fin de evitar que

120

se les persiguiera acto seguido Huyeron asiacute hacia Chipre y desde aquiacute a Egipto dondeprecisamente un poco maacutes tarde Amintas mezclado en algunas intrigas murioacute a manosde los indiacutegenas192

Mientras tanto Farnaacutebazo y Autofraacutedates aguardaban [4] en las cercaniacuteas de QuiacuteosReinstalaron una guarnicioacuten en Quiacuteos y despacharon algunas de sus naves hacia Cos yHalicarnaso y hacieacutendose ellos mismos a la mar con sus cien naves maacutes marinerasarribaron a Sifnos Se presentoacute ante ellos el rey espartano Agis193 con una sola trirremeen solicitud de dinero para la guerra y pidiendo que le acompantildearan a su regreso alPeloponeso el mayor nuacutemero posible de tropas de [5] a pie y fuerza naval Fue entoncescuando les llegoacute la noticia de la derrota ocurrida en Iso Atemorizados por estas noticiasFarnaacutebazo partioacute hacia Quiacuteos con doce trirremes y mil quinientos mercenariosextranjeros no fuera que los de Quiacuteos se sublevaran al tener [6] noticias de la derrotapersa Agis obtuvo treinta talentos de plata de Autofraacutedates a maacutes de diez trirremes yenvioacute a Hipias a que los entregara a su hermano Agesilao en Teacutenaro Le ordenoacuteigualmente que anunciara a Agesilao que despueacutes de pagar su sueldo completo a lamarineriacutea navegara a toda prisa hacia Creta para asegurar alliacute la situacioacuten PermanecioacuteAgis alguacuten tiempo alliacute en las islas y algo maacutes tarde se reunioacute con Autofraacutedates enHalicarnaso

[7] Alejandro asignoacute a Menoacuten hijo de Cerdimnas la satrapiacutea de Siria Interior194dejaacutendole la caballeriacutea aliada para defensa de la regioacuten mientras eacutel marchaba a FeniciaPor el camino le salioacute al encuentro Estratoacuten el hijo de Geroacutestrato rey de los aradios y delos convecinos de Arados El propio Geroacutestrato se habiacutea hecho a la mar acompantildeando aAutofraacutedates al igual que hicieran los restantes reyes de Fenicia y Chipre Al toparseEstratoacuten con Alejandro coronoacute a eacuteste con una corona de oro y le ofrecioacute el islote queocupa Arados Marato ciudad grande y proacutespera que es la parte que en el continenteestaacute frente a Arados asiacute como Sigoacuten y Marianme a maacutes de otras ciudades tambieacutensometidas a su control

Cartas entre Dariacuteo y Alejandro

Estaba auacuten Alejandro en Marato [14] cuando se llegaron ante eacutel unos embajadoresde parte de Dariacuteo trayendo una carta suya y solicitando de viva voz la liberacioacuten de lamadre la mujer y los hijos de Dariacuteo Por su parte en la carta195 se deciacutea laquoFilipo yArtajerjes196 mantuvieron entre sus pueblos la amistad y una mutua alianza mas al subiral trono Arses197 el hijo de Artajerjes fue Filipo quien se comportoacute el primeroinjustamente con el pueblo persa sin haber sufrido motivo alguno para ello de su parteraquoContinuaba la [2] carta afirmando coacutemo desde que Dariacuteo gobernaba en Persia no lehabiacutea enviado Alejandro ninguacuten embajador para confirmar la amistad y alianza queexistiacutean desde antiguo antes al contrario habiacutea pasado con su ejeacutercito al Asia causandoinfinitos quebrantos a los [3] persas Era por ello por lo que Dariacuteo habiacutea venido endefensa de su paiacutes y a rescatar el antiguo imperio de sus antepasados Era verdad que la

121

batalla se habiacutea decidido en el sentido que dispuso alguno de los dioses y por ello eraDariacuteo quien ahora en calidad de rey y a quien tambieacuten lo era suplicaba por su mujer sumadre y sus hijos cautivos y le deciacutea que estaba dispuesto a firmar la amistad conAlejandro y ser su aliado a quien ademaacutes pediacutea le enviara (acompantildeando a Menisco yArsimes embajadores persas) las personas que habiacutean de presentarle y recibir suscredenciales

[4] Ante esto Alejandro habiacutea contestado con otro escrito enviando a Tersipo paraque acompantildeara a los embajadores de Dariacuteo y llevara la carta que habiacutea de dar a Dariacuteopero sin entrar en discusioacuten sobre ninguacuten punto Asiacute deciacutea la carta

laquoVuestros antepasados invadieron Macedonia y el resto de Grecia198 causaacutendonostodo tipo de males sin haber recibido de antemano ofensa por nuestra parte Nombradoyo luego caudillo de los griegos y siendo mi propoacutesito vengarme de los persas he pasadoal Asia despueacutes de haber comenzado vosotros los primeros [5] las hostilidades Puesvosotros socorristeis a los perintios cuando ofendieron a mi padre y fue Oco quien envioacutefuerzas militares a Tracia199 que es una regioacuten bajo dominio nuestro Mi padre perecioacutepor obra de unos conspiradores que vosotros mismos conjurasteis seguacuten confiesanvuestras mismas cartas y de las que tanto os vanagloriaacuteis ante todo el mundo200 Tuacutemismo asesinaste a Arses con la ayuda de Bagoas y te has establecido en el trono contratoda justicia no seguacuten la ley persa sino avasallaacutendola Has mandado cartas [6] a losgriegos llenas de animosidad contra miacute a fin de que me hagan la guerra y has enviadodinero a los lacedemonios y algunas otras ciudades griegas bien que eacutestas no loaceptaron aunque siacute los lacedemonios201 Tus enviados han aniquilado a mis amigos ytambieacuten maquinan acabar con la paz que instaureacute entre los griegos de modo que comoconsecuencia de todas estas cosas marcho en expedicioacuten contra ti por haber dadocomienzo tuacute a la querella

raquoHe vencido ya en batalla primero a tus generales [7] y saacutetrapas y luego a timismo y a tu ejeacutercito y poseo esta regioacuten por don de los dioses me preocupo ademaacutesde cuantos supervivientes estuvieron alistados de tu parte en la batalla y se pasaron luegoa mi bando y no estaacuten precisamente descontentos a mi lado sino que muy de buengrado comparten conmigo los peligros del combate De modo que debes venir a [8] miacuteconsideraacutendome Sentildeor de toda el Asia pero si por miedo a sufrir alguacuten dantildeo de mi parteno te presentas ante miacute enviacutea a algunos de tus amigos a que reciban garantiacuteas de miparte Y si te decides a venir ante miacute toma a tu madre tu mujer y tus hijos y cualquierotra cosa que quieras ya que tendraacutes cualquier cosa que me hayas convencido debadarte

[9] raquoDe ahora en adelante cuando te dirijas a miacute hazlo como al rey de toda elAsia202 y no lo hagas en plan de igualdad sino como a Sentildeor que soy de todas tusposesiones y en ese tono piacutedeme lo que necesites De lo contrario pensareacute que meofendes y si me contestas aludiendo a tu soberaniacutea queacutedate y lucha por ella y no huyasporque tengo el firme propoacutesito de perseguirte donde quiera que te encuentresraquo203

122

Camino de Biblos

[15] Tal fue la carta que Alejandro envioacute a Dariacuteo Una vez informado Alejandro deque el dinero que Dariacuteo habiacutea enviado con Cofeacuten el hijo de Artaacutebazo a Damasco habiacuteasido capturado por los suyos al igual que la guarnicioacuten persa que habiacutea quedado alcuidado del equipaje real ordenoacute a Parmenioacuten que regresara a Damasco con todo ello yse encargara de su custodia [2] Mandoacute tambieacuten Alejandro que fueran conducidos a supresencia los embajadores griegos que se habiacutean pasado a Dariacuteo antes de la batalla yaque se habiacutea enterado de que habiacutean sido hechos prisioneros Eran eacutestos el espartanoEuticles Tesalisco hijo de Ismenio y Dionisodoro un vencedor en Olimpia ambostebanos asiacute como el ateniense Ifiacutecrates hijo del general Ifiacutecrates204

[3] Cuando estuvieron ante Alejandro liberoacute eacuteste al punto a Tesalisco yDionisodoro y eso a pesar de que eran tebanos actuoacute asiacute en parte por compasioacuten hacialos tebanos y en parte porque creiacutea que era comprensible y disculpable elcomportamiento de eacutestos ya que habiacutean sido los macedonios quienes habiacutean esclavizadoTebas por lo que no tuvieron maacutes remedio los tebanos que buscar en Dariacuteo y los persascualquier medio de salvacioacuten para siacute mismos y su ciudad Pensaba que [4] esto era loconveniente a propoacutesito de ambos aunque en privado dijo que dejaba en libertad aTesalisco por respeto a su familia que era de la nobleza tebana y a Dionisodoro por suvictoria en Olimpia Alejandro honroacute sobremanera a Ifiacutecrates mientras eacuteste vivioacutemantenieacutendolo junto a siacute por amistad con la ciudad de Atenas y por respeto a lamemoria de su padre poco despueacutes murioacute de enfermedad y Alejandro devolvioacute sushuesos a sus parientes de Atenas A Euticles [5] que era lacedemonio estadoabiertamente hostil a Alejandro por aquel entonces y para quien no encontraba tampocoparticular motivo que le hiciera digno de perdoacuten lo mantuvo al principio bajo custodiaaunque sin ataduras maacutes tarde cuando su buena suerte siguioacute a mejor tambieacuten le dio lalibertad

Alejandro prosiguioacute su avance desde Marato y se [6] apoderoacute de la ciudad deBiblos que le fue entregada mediante un acuerdo tambieacuten los sidonios le llamaron paraque se hiciera cargo de la ciudad por enemistad contra Dariacuteo y los persas Desde aquiacutecontinuoacute su avance hacia Tiro En el camino le abordaron unos embajadores tiriosenviados por la comunidad para informarle de que los tirios habiacutean decidido hacer lo queles recomendara el propio Alejandro Elogioacute eacuteste [7] el buen sentido de esta ciudad y desus embajadores (eran eacutestos de la nobleza tiria y entre ellos estaba el propio hijo del reyde los tirios cuyo padre Acemilco acompantildeaba a la flota de Autofraacutedates) y les ordenoacuteque a su regreso anunciaran a los tirios que su propoacutesito era acercarse a la ciudad parahacer un sacrificio a Heracles205

Alejandro en Tiro

123

[16] En Tiro existe el maacutes antiguo templo de Heracles de cuantos recuerda lamemoria humana aunque no es el Heracles de Argos el hijo de Alcmena En Tiro sevenera a Heracles206 desde hace muchas generaciones antes de que Cadmo seestableciera en Tebas recieacuten venido de Fenicia y tuviera una hija Seacutemele la [2] madrede Dioniso hijo tambieacuten de Zeus Dioniso seriacutea la tercera generacioacuten a partir de Cadmodel tiempo de Laacutebdaco hijo de Polidoro el hijo de Cadmo sin embargo el Heracles deArgos vendriacutea a ser aproximadamente del tiempo de Edipo el hijo de Layo tambieacuten losegipcios veneran a un Heracles distinto del [3] tirio y del griego Dice Heroacutedoto que losegipcios consideran a Heracles uno de los doce dioses al igual que los atenienses venerana Dioniso el hijo de Zeus y de Core y es a este Dioniso y no al tebano a quien se dedicael canto laquoIacoraquo207 que entonan los iniciados

[4] A miacute me parece que el Heracles que veneran en Tarteso208 los iberos dondeestaacuten las llamadas columnas de Heacutercules209 es el Heracles tirio dado que Tarteso es unafundacioacuten fenicia y es asiacute seguacuten el rito fenicio como estaacute construido el templo deHeracles y se ofrecen alliacute los sacrificios Hecateo el logoacutegrafo210 [5] dice que Gerioacutencontra quien Euristeo mandoacute al Heracles argivo para robarle las vacas y conducirlas aMicenas no tiene nada que ver con esta regioacuten de Iberia al igual afirma que Heracles nofue enviado a la isla Eritia maacutes allaacute del Gran Mar sino que Gerioacuten era rey en una regioacutencontinental de Ampracia y del Anfiacuteloco y que fue de esta regioacuten de donde Heraclescondujo el ganado y que eacuteste era el nada desdentildeable trabajo que le habiacutea sido impuestoLo que yo siacute puedo [6] afirmar211 es que esta regioacuten continental es hoy rica en pastos yque alimenta pinguumles ganados y no me parece que sea inverosiacutemil que llegara a Euristeola fama del ganado de esta regioacuten del Epiro asiacute como el nombre de su rey Gerioacutentambieacuten creo estar seguro de que Euristeo no ha conocido el nombre del rey de losiberos la maacutes remota regioacuten de Europa ni si en ella se criaban o no pinguumles vacas (a noser que alguien llevara alliacute a Hera y eacutesta lo hubiera comunicado a Heracles por medio deEuristeo queriendo asiacute disimular con una leyenda tan increiacuteble relato)

Pues bien fue a este Heracles tirio a quien dijo [7] Alejandro que queriacutea sacrificarCuando les fueron comunicadas por los embajadores sus intenciones a la asamblea tiriales parecioacute oportuno hacer en lo demaacutes lo que Alejandro anunciaba pero en cambiocreiacutean que no se debiacutea dar acogida en la ciudad a ninguacuten persa ni a ninguacuten macedonio enla idea de que eacutesta era la decisioacuten de maacutes faacutecil excusa a la vista de las circunstancias y lamaacutes segura para ellos ante el resultado de una guerra que auacuten se presentaba del todoincierta212 Cuando le llegoacute a Alejandro esta determinacioacuten de los habitantes de Tirodevolvioacute irritado a los embajadores y reuniendo a sus Compantildeeros y generales delejeacutercito a maacutes de a los comandantes de infanteriacutea y jefes de caballeriacutea les dijo losiguiente213

Importancia de la captura de Tiro

124

[17] laquoAmigos y aliados214 no veo que tengamos nosotros el paso a Egipto seguromientras los persas sean los duentildeos del mar De otra parte no garantizaremos nuestraseguridad si perseguimos a Dariacuteo dejando a nuestras espaldas a una ciudad de tanambigua conducta como es eacutesta de Tiro y con Egipto y Chipre en [2] manos de lospersas no tendremos seguridad por lo que he dicho pero ademaacutes y muy especialmenteporque tal como estaacuten nuestros asuntos en Grecia corremos el peligro de que los persasse impongan de nuevo a los pueblos costeros (mientras nosotros avanzamos con nuestroejeacutercito contra Babilonia yendo en pos de Dariacuteo) y con una flota maacutes numerosa cambienel escenario y desplacen el teatro de operaciones a Grecia Alliacute los lacedemonios215 sonabiertamente enemigos nuestros y por lo que a Atenas respecta se mantiene ahorasumisa maacutes por miedo que por benevolencia [3] hacia nosotros Pero si tomamos Tiroes de presumir216 que caiga toda Fenicia y especialmente toda su flota que forma lamayor y maacutes potente parte de la escuadra persa se pasaraacute a nosotros Y sus remeros ymarineros no querraacuten exponerse al riesgo de embarcarse riesgo del que soacutelo podraacutenobtener provecho otros dado que sus ciudades estaraacuten ya bajo nuestro control YChipre a la vista de ello o se pasaraacute faacutecilmente a nuestro bando o la tomaremosfaacutecilmente cuando nuestra flota ataque Y asiacute con las naves que trajimos [4] deMacedonia y con las fenicias a las que se antildeadiraacuten las de Chipre controlaremos el marcon total seguridad e incluso la expedicioacuten a Egipto resultaraacute igualmente coacutemoda paranosotros Una vez anexionado Egipto no quedaraacute ninguacuten territorio sospechoso paraGrecia ni para nuestra patria y haremos nuestra expedicioacuten contra Babilonia teniendoseguros los asuntos de nuestra patria y con un prestigio mayor habiendo dejado todo elmar y el territorio de este lado del Eufrates fuera del dominio persaraquo

Preparativos para la toma de Tiro

[18] No le resultoacute difiacutecil a Alejandro convencer a los suyos con estas palabras paraque se dispusieran para el ataque contra Tiro Es maacutes le induciacutea tambieacuten a ello unapremonicioacuten divina porque habiacutea tenido un suentildeo aquella noche en el que creiacuteaaproximarse a los muros de la ciudad donde Heracles le chocaba la mano derecha y leintroduciacutea en la ciudad Aristandro interpretoacute este suentildeo afirmando que Tiro seriacutea tomadaa costa de un laborioso esfuerzo cual ocurriera con los trabajos de Heracles Y tuvo eladivino razoacuten pues [2] el asedio de Tiro resultoacute una dura empresa217 En efecto laciudad es una isla y estaacute fortificada en todo su periacutemetro con elevados muros y poraquel entonces el dominio del mar pareciacutea ser todaviacutea de los tirios que auacuten disponiacutean degran abundancia de naves despueacutes de eacutestos el control del mar estaba en manos persas

[3] Alejandro impuso sin embargo sus argumentos y decidioacute construir un terrapleacutendesde el continente hasta la ciudad218 El lugar es un estrecho fangoso donde la parte delmar que da al continente es pequentildea y de aguas turbias y la que da a la ciudad es deaproximadamente tres orguias219 en aquellos puntos donde su travesiacutea alcanza mayorprofundidad Hay tambieacuten alliacute abundancia de piedra y madera con las que empezaron a

125

construir faacutecilmente empalizadas sobre el fondo fangoso aprovechando el propio cienocomo ligazoacuten para hacer fraguar la madera con las piedras Los macedoniosemprendieron esta tarea con gran celo [4] y grande era tambieacuten el del propio Alejandroque haciendo acto de presencia aquiacute y allaacute dirigiacutea las tareas y animaba a sus hombresrecompensando en metaacutelico a los que veiacutea esforzarse de modo sobresaliente

Mientras se construiacutea en las cercaniacuteas de tierra firme la obra progresabacoacutemodamente dada la escasa profundidad del agua asiacute como porque nadie les poniacuteaimpedimento pero a medida que se iban acercando a [5] lugares de aguas maacutes profundasy se aproximaban a la ciudad eran molestados por los proyectiles lanzados desde lo altode los muros dado que estos hombres habiacutean ido especiacuteficamente para las obras deconstruccioacuten y no para combatir Ademaacutes los tirios haciacutean salidas repentinas desde eldique por aquiacute y por allaacute y seguiacutean siendo auacuten los duentildeos del mar por todo lo cualimposibilitaban que los macedonios pudieran continuar en algunos puntos el terrapleacutenLos macedonios [6] a su vez enviaron dos torres hacia el extremo del terrapleacuten cuyaconstruccioacuten estaba ya muy adelantada mar adentro y en las torres algunos ingeniosmilitares Teniacutean las torres unas coberturas de cuero y pieles para evitar ser alcanzadasdesde el muro por los dardos incendiarios consiguiendo al propio tiempo proporcionaruna buena defensa contra los dardos a los que trabajaban en el terrapleacuten Gracias a ellocuantos tirios se acercaban con sus naves a molestar a los que trabajaban en las obraseran faacutecilmente rechazados al ser blanco de los proyectiles lanzados desde las torresmacedonias220

[19] Ante esta taacutectica los tirios contraatacaron de la siguiente manera221 llenaronuna nave de las que se utilizan para transportar caballos con sarmientos secos y matojoscombustibles y en su proa hincaron dos maacutestiles y a su alrededor idearon poner unosmacarrones222 lo maacutes abiertos posible a fin de dar cabida en ellos a gran cantidad derastrojos y material de faacutecil combustioacuten a todo ello antildeadieron pez azufre y otras cosasque pudieran contribuir a provocar una [2] gran llamarada Sobre los dos maacutestilesextendieron una doble viga desde la que cargaban en calderos todo tipo de materiales quepudiera luego avivar el fuego al ser apilado y depositado sobre eacutel en la popa echaron unlastre para que al estar la nave cargada en la [3] popa levantara a mayor altura la proaTuvieron ahora que aguardar a que el viento soplara en direccioacuten al terrapleacuten y cuandoasiacute ocurrioacute ataron la popa de la nave a unas trirremes y la remolcaron Cuando seencontraba ya cerca del terrapleacuten y de las torres prendieron fuego a la lentildea y tirando deella las trirremes con toda fuerza hacia adelante estrellaron la nave contra el extremo delterrapleacuten La marineriacutea de la nave incendiada ya eacutesta por completo se echoacute a nadar sinmayor dificultad La gran llamarada cayoacute contra las [4] torres y al romperse las vigasque apoyaban sobre los maacutestiles descargaron sobre el fuego toda su carga combustibleque vino a dar como estaba previsto nuevo paacutebulo al fuego

Los soldados aglomerados en las trirremes cerca del terrapleacuten disparaban contra lastorres impidiendo que nadie pudiera acercarse a apagar el fuego En [5] este momentodemolidas ya las torres por los efectos del fuego los tirios salieron a la carrera desde su

126

ciudad y embarcando en sus naves ligeras223 abordaron el terrapleacuten por diversos puntosdestrozaron faacutecilmente la empalizada levantada delante del terrapleacuten y prendieron fuego atodos los ingenios que hasta entonces habiacutean quedado fuera del alcance de las llamas

Ordenoacute entonces Alejandro que se construyera un [6] nuevo terrapleacutenempezaacutendolo por el continente y que fuera maacutes ancho para que en eacutel cupieran maacutestorres asiacute como que los ingenieros se dedicaran a la construccioacuten de nuevos ingeniosmilitares224

Mientras se haciacutean estos nuevos preparativos partioacute eacutel acompantildeado de loshipaspistas y los agrianes hacia Sidoacuten con vistas a recoger cuantas trirremes tuvieraneacutestos porque estaba convencido de que el asedio de Tiro seriacutea inviable mientras fueranlos propios tirios quienes controlaran el mar

En esto Geroacutestrato rey de Arados y Enilo rey de [20] Biblos al tener noticias deque sus ciudades estaban a merced de Alejandro hicieron defeccioacuten de Autofradates y suflota y se pasaron a Alejandro con sus propias naves a las que se antildeadieron las naves deSidoacuten [2] hasta hacer un total de ochenta naves fenicias Se incorporaron tambieacuten enaquellos diacuteas nueve trirremes de Rodas a maacutes de su nave de escolta tres de Solos yMalo y diez licias maacutes un pentecoacutentoro de Macedonia que se hizo a la mar bajo elmando de Proteas [3] el hijo de Andronico A los pocos diacuteas los reyes de Chiprellegaron a Sidoacuten con unas ciento veinte naves pues habiacutean tenido noticias de la derrotade Dariacuteo en Iso y les preocupaba que toda Fenicia estuviera ya en manos de AlejandroEacuteste les aseguroacute a todos que no teniacutean que temer por su comportamiento anterior que eacutelcomprendiacutea que fue maacutes por necesidad que por conviccioacuten por lo que ellos habiacuteanalineado sus naves junto a la flota persa

[4] Mientras sus hombres ensamblaban los ingenios militares y equipaban las navespara el ataque y la confrontacioacuten naval Alejandro reunioacute algunos escuadrones decaballeriacutea a los hipaspistas agrianes y a los arqueros y se dirigioacute hacia Arabia alllamado [5] monte Antiliacutebano Desalojoacute a unos por la fuerza a otros se los granjeoacute porlas buenas y asiacute al cabo de diez diacuteas volvioacute de regreso a Sidoacuten donde se encontroacute conla sorpresa de que Cleandro el hijo de Polemoacutecrato habiacutea vuelto del Peloponeso concuatro mil mercenarios [6] griegos225 Una vez que estuvo lista su flota hizo subir acubierta a cuantos hipaspistas consideroacute necesarios para la empresa (con la prevencioacuten deque el enfrentamiento no resultara soacutelo una ruptura del cerco sino que se llegara a uncombate cuerpo a cuerpo) y levando anclas desde Sidoacuten se hizo mar adentro hacia Tirocon las naves en formacioacuten Eacutel mismo iba al frente del flanco derecho es decir el quedaba al mar abierto y con eacutel los reyes chipriotas y todos los fenicios excepto Pnitaacutegorasque junto a Craacutetero ocupaban el flanco izquierdo de toda la formacioacuten

Los tirios habiacutean decidido dar primero la batalla en [7] el mar en caso de queAlejandro les atacara pero al ver que la escuadra de Alejandro estaba compuesta por unnuacutemero de naves del todo inesperado (y eso que no habiacutean tenido noticias de que lasnaves chipriotas y todas las fenicias formaban tambieacuten con Alejandro) y que el ataque seestaba desarrollando en total orden (ya que efectivamente las naves de Alejandro [8]estando auacuten en alta mar se habiacutean detenido justo un poco antes de cerrar el cerco en

127

torno a la ciudad para provocar la salida de los tirios al combate pero a la vista de que nolos haciacutean salir continuaron sin romper su perfecta formacioacuten el avance con gran batir desus remos) los tirios digo al ver todo esto rehusaron el ataque y protegieron las entradasal puerto cerrando con una compacta fila de naves sus accesos a fin de evitar que laflota enemiga anclara en alguno de los puertos Alejandro enfiloacute sus naves contra [9] laciudad a la vista de que los tirios no saliacutean a su encuentro y rehusoacute forzar la entrada alpuerto que mira a Sidoacuten a causa de la angostura de su acceso y tambieacuten porque esteacceso estaba guarnecido por muchas trirremes proa al frente Con todo los feniciosatacaron de frente y cayeron sobre ellos hundiendo tres trirremes que estaban ancladasen la parte maacutes exterior del puerto Sus tripulaciones nadaron sin dificultad hacia la orilladonde les aguardaban sus compantildeeros Por su parte las naves de Alejandro echaron [10]el ancla no lejos del recieacuten construido terrapleacuten en paralelo a la playa al abrigo delviento Al diacutea siguiente dio oacuterdenes Alejandro a Androacutemaco navarco chipriota de quecon sus naves pusiera cerco a la ciudad por el puerto que da a Sidoacuten y que los fenicioshicieran otro tanto por el muelle que se encuentra al otro lado del terrapleacuten orientadohacia Egipto donde eacutel mismo teniacutea su propia tienda

Continuacutea el asedio de Tiro

[21] Habiacutea reunido Alejandro ya gran nuacutemero de ingenieros venidos de Chipre y detoda Fenicia para que le construyeran todo tipo de maacutequinas226 De ellas habiacutean asentadoalgunas sobre el terrapleacuten otras las cargaron en los barcos de transporte que Alejandrohabiacutea traiacutedo consigo desde Sidoacuten otras finalmente fueron transportadas en las trirremesmaacutes marineras227

[2] Una vez que estuvo todo preparado trasladaron las maacutequinas de guerra desdelas naves al recieacuten construido terrapleacuten para lo cual dejaron las naves adosadas endiversos puntos al costado del muro probando [3] asiacute su resistencia Los tiriosdispusieron torres de madera sobre las almenas que daban al terrapleacuten para defendersedesde ellas Del mismo modo se defendiacutean con proyectiles contra las maacutequinas que pordoquier se acercaban disparando flechas incendiarias contra las naves hasta el punto deinfundir entre los [4] macedonios miedo de acercarse al muro La altura de la murallafrente a la que los macedonios habiacutean construido el terrapleacuten era de unos cientocincuenta pies228 y de una anchura proporcionada construida con grandes ladrillosasentados sobre mortero No les resultaba faacutecil a las trirremes y cargueros macedoniosque transportaban las maacutequinas al muro acercarse a la ciudad por aquella parte pues lostirios habiacutean lanzado tal cantidad de piedras al agua que los barcos no podiacutean continuaren orden de aproximacioacuten Pensoacute [5] Alejandro extraer estas grandes piedras del marpero era eacutesta una empresa que a duras penas se podiacutea llevar a cabo por realizarse desdelas naves y no desde tierra firme Ademaacutes los tirios habiacutean acorazado sus naves y selanzaban contra las anclas de las trirremes cortando los cables de las anclas eimposibilitando asiacute que las naves enemigas pudieran quedar fijas al fondo Tambieacuten

128

Alejandro acorazoacute del mismo [6] modo algunos triacoacutentoros y los dispusotransversalmente delante de las anclas para evitar que a ellas se acercaran las naves tiriasCon todo y con eso algunos submarinistas cortaron furtivamente los cables de lastrirremes macedonias Eacutestos cambiaron las cuerdas de sus anclas por cadenas y lashicieron descender de nuevo soacutelo asiacute no tuvieron los submarinistas nada que hacer Puesbien ataron unos lazos a las [7] piedras del fondo y las iban extrayendo del marizaacutendolas desde el terrapleacuten las levantaban con unas poleas y las depositaban en aguasmaacutes profundas donde no pudieran resultar ya molestas La parte del muro que habiacuteaquedado expedita y libre de obstaacuteculos ofreciacutea asiacute faacutecil acceso a las naves

Al verse ahora los tirios sitiados por todas partes [8] determinaron atacar las naveschipriotas que se encontraban ancladas en el puerto orientado hacia la ciudad de SidoacutenDurante un buen rato cubrieron la boca del puerto con las velas para evitar que elenemigo advirtiera que sus trirremes estaban siendo preparadas y a eso del medio diacuteacuando los marineros se habiacutean retirado a sus obligaciones y el propio Alejandro habiacuteapartido hacia su tienda despueacutes de dejar la flota [9] anclada al otro lado de la ciudadequiparon los tirios tres quinquerremes otras tantas tetrarremes y siete trirremes con lamaacutes experta marineriacutea y los soldados mejor armados para luchar desde los puentes gentela maacutes audaz en el combate naval Al principio se hicieron a la mar con un suave golpede remo en fila de uno229 moviendo los remos en paralelo no acompasados por elcoacutemitre230 Pero una vez que giraron y pusieron rumbo hacia las naves chipriotas ycuando ya estaban a punto de divisarlas iniciaron un ataque contra ellos en medio de ungran griteriacuteo marcaacutendose el compaacutes unos a otros al batir sus remos al uniacutesono

Escaramuzas navales

[22] Pero ocurrioacute que aunque Alejandro se habiacutea retirado a su tienda no seentretuvo en esta ocasioacuten como de costumbre sino que regresoacute al poco a las naves [2]Los tirios cayeron inesperadamente sobre las naves alliacute ancladas y sorprendieron algunastotalmente abandonadas por su tripulacioacuten mientras que los marineros de otras acudiacutean asus puestos dificultados por el ataque y el griteriacuteo Los tirios hundieron totalmente laquinquerreme del rey Pnitaacutegoras al primer ataque la de Androcles el amazusio y la dePasiacutecrates el curieo231 Respecto a las demaacutes las sacaron a la playa y las destrozaron

Al apercibirse Alejandro de la salida de las trirremes [3] tirias ordenoacute que las navesque formaban con eacutel se detuvieran a la misma entrada del puerto a medida que fueranequipaacutendose a fin de evitar que nuevas naves tirias lograran salir Eacutel personalmentereunioacute sus quinquerremes y unas cinco trirremes (fue ron eacutestas las primeras que a todaprisa habiacutean quedado equipadas y listas) y puso cerco a la ciudad232 avanzando contralos tirios que habiacutean conseguido hacerse a la mar Los tirios que ocupaban las murallas alver [4] el ataque de los macedonios y al propio Alejandro embarcado daban gritos a suscompantildeeros en las naves para que regresaran pero como los otros no los oiacutean ocupadoscomo estaban en medio de tan gran tumulto les haciacutean todo tipo de sentildeales instaacutendoles

129

a que se retiraran Los de las naves se percataron del ataque de Alejandro al cabo decierto tiempo y fue entonces cuando pusieron rumbo al puerto para huir Sin embargosoacutelo unas pocas naves consiguieron escapar [5] y ponerse a salvo ya que la mayor partede ellas quedaron inutilizadas al ser alcanzadas por el ataque de las naves de Alejandrouna quinquerreme y una trirreme fueron capturadas en la misma boca del puerto No seprodujo entre la marineriacutea gran matanza y ello se debioacute a que tan pronto como vieronque sus naves quedaban en poder del enemigo se echaron a nadar con toda facilidadhacia el puerto

[6] Y ahora que ya no les quedaba a los tirios esperar gran ayuda de sus navesaprovecharon los macedonios para adosar sus maacutequinas militares al muro Eacutestasmaniobraban sobre el terrapleacuten mas no conseguiacutean adelantar nada dado que el muroofreciacutea por alliacute gran [7] resistencia por su parte otros aproximaron algunas naves en lasque iban algunas maacutequinas de asalto a la parte de la ciudad que mira a Sidoacuten pero a lavista de que tampoco por aquiacute prosperaban intentoacute Alejandro el acceso por la parte delSur por donde el muro mira hacia Egipto aplicaacutendose por alliacute a la empresa con todas susfuerzas Y en efecto fue por aquiacute por donde primeramente se tambaleo el muro en unbuen trecho quedoacute roto y se desplomoacute Fue entonces cuando Alejandro hizo unaintentona de ataque contra eacutel lanzando unas pasarelas por donde el muro habiacutea quedadocortado sin embargo los tirios rechazaron sin serias dificultades a los macedonios

[23] Al tercer diacutea despueacutes de estos acontecimientos y aprovechando la bonanzaAlejandro exhortoacute a sus comandantes a pasar decididamente a la accioacuten para lo cualaproximoacute a la ciudad las maacutequinas militares a bordo de sus naves Primeramente sededicoacute a derribar el muro en un buen trecho y una vez que el agujero abierto le parecioacutesuficientemente amplio ordenoacute a las naves que transportaban las maacutequinas ciar y actoseguido despachoacute hacia alliacute otras dos naves maacutes llevando las pasarelas que pensabaarrojar sobre la [2] parte del muro que habiacutea quedado derribada Los hipaspistasocuparon una de las naves bajo las oacuterdenes de Admeto mientras que al mando de la otraiba el batalloacuten de Ceno (los llamados asceteros233 El propio Alejandro teniacutea la intencioacutende escalar el muro en unioacuten de sus hipaspistas por donde fuera posible

Ordenoacute tambieacuten que algunas de sus trirremes se [3] hicieran a la mar en direccioacuten auno y otro puerto con vistas a forzar el ataque cuando los tirios se hubieran dedicado aperseguirlas Encargoacute igualmente que todas las naves que pudieran disparar con susingenios o pudieran llevar arqueros en sus puentes navegaran en ciacuterculo en torno al muroy desembarcaran cuando les fuera posible o bien fondearan a una distancia inferior alalcance de sus proyectiles en caso de que no pudieran efectuar el desembarco Asiacute lostirios alcanzados de ambos lados por los disparos no sabiacutean doacutende acudir cogidos en talapuro

Cuando las naves de Alejandro se acercaron a la [4] ciudad y lanzaron sobre el murolas escalas los hipaspistas empezaron con toda decisioacuten a escalar las murallas Fueentonces cuando Admeto demostroacute ser un hombre de valor El propio Alejandro lesacompantildeaba participando activa y valientemente en la batalla como testigo de cuantasdistinguidas acciones de valor arrostraban los demaacutes en semejante situacioacuten de peligro

130

[5] Fue capturada en primer lugar la parte del muro atacada por Alejandro y los tiriosfueron desalojados de alliacute sin grandes dificultades al disponer por primera vez losmacedonios de accesos seguros y no cortados por completo a pico Admeto que fue elprimero en ascender sobre el muro fue alcanzado por una lanza mientras exhortaba a lossuyos a subir muriendo alliacute [6] mismo Acto seguido Alejandro y sus Compantildeerosocuparon el muro y una vez estuvieron bajo su control las torres y las cortinas demuralla se dirigioacute a traveacutes de las almenas hacia la zona del palacio por parecerle que poralliacute era maacutes faacutecil bajar a la ciudad

Toma de Tiro

[24] Mientras tanto la escuadra fenicia que teniacutea sus barcos frente al puertoorientado hacia Egipto y que era por donde estaban atacando forzaron la entrada yrompieron las cadenas que cerraban la boca del mismo Arremetieron entonces contra lasnaves tirias obligando a unas a escapar precipitadamente a alta mar y desalojando a lasotras hacia la orilla Por su parte la escuadra chipriota que estaba anclada frente al otropuerto el que mira a Sidoacuten comenzoacute ahora el ataque y al no toparse siquiera con labarrera de cadenas se apoderoacute con toda facilidad de esta parte de la ciudad

[2] Buen nuacutemero de tirios abandonaron el muro al verlo ocupado ya por losenemigos y se reagruparon en torno al llamado templo de Agenor234 para reorganizar alliacuteel ataque contra los macedonios Sin embargo Alejandro acompantildeado de sushipaspistas se lanzoacute sobre aqueacutellos dando muerte a los que auacuten continuaban la [3] luchay persiguiendo a los que intentaban escapar La matanza fue descomunal de suerte quelos que bajaban del puerto pudieron ocupar ya la ciudad y el batalloacuten de Ceno seaposentoacute faacutecilmente en ella Los macedonios procediacutean en todo con extrema irritacioacutencansados como estaban por el peso de un asedio tan largo235 y por haber visto coacutemo lostirios que habiacutean capturado a algunos macedonios que veniacutean de Sidoacuten los habiacuteanhecho subir al muro y alliacute a la vista de todos los macedonios que en el ejeacutercito estabanlos habiacutean degollado y arrojado al mar Murieron entonces unos ocho mil tirios236 departe macedonia murioacute en [4] aquel ataque Admeto hombre de valor que habiacutea sido elprimero en escalar el muro y con eacutel veinte hipaspistas En lo que duroacute el asedio de laciudad moririacutean unos cuatrocientos maacutes

Alejandro otorgoacute el perdoacuten a todos los que habiacutean [5] ido a refugiarse al templo deHeracles (entre ellos estaban los tirios maacutes influyentes y el rey Acemilco237 asiacute comoalgunos cartagineses que habiacutean venido a Tiro su metroacutepoli como teoros238 a rendirculto a Heracles siguiendo una antigua costumbre239 Hizo esclavos [6] a todos losdemaacutes y vendioacute unos treinta mil240 ciudadanos de Tiro y extranjeros alliacute hechosprisioneros Alejandro celebroacute sacrificios en honor de Heracles241 y organizoacute unaprocesioacuten con su ejeacutercito en armas en la que tambieacuten las naves formaron en honor deHeracles Se celebroacute ademaacutes un certamen gimnaacutestico y una carrera de antorchas en el

131

templo Depositoacute en eacutel como ofrenda la maacutequina con que se habiacutea derribado el muro yasimismo fue ofrendada a Heracles la nave que los tirios habiacutean dedicado a Heracles yque habiacutea sido capturada por Alejandro Hizo inscribir en ella una nueva inscripcioacuten nomuy feliz por cierto (y por ello precisamente no me ha parecido a miacute interesantereproducirla242) que tal vez compusiera el propio Alejandro tal vez otra persona

Asiacute fue la captura de la ciudad de Tiro por Alejandro hecho que tuvo lugar siendoNiceto arconte en Atenas y en el mes Hecatombeo243

[25] Andaba auacuten Alejandro ocupado en el asedio de Tiro cuando se llegaron a eacutelunos embajadores244 de parte del rey Dariacuteo para anunciarle que estaba dispuesto a darlediez mil talentos por el rescate de su madre su mujer y sus hijos ademaacutes afirmaba quequedariacutea en poder de Alejandro todo el territorio entre el riacuteo Eufrates y el mar griego yfinalmente que le dariacutea a su hija como esposa convirtieacutendose asiacute Alejandro en su amigoy aliado Al darse a conocer estas noticias en [2] el Consejo de los Compantildeeros cuentanque Parmenioacuten dijo a Alejandro que si eacutel fuera Alejandro se habriacutea alegrado de poderponer fin a la guerra en estas condiciones y no correr nuevos riesgos A esto Alejandrohabriacutea contestado a Parmenioacuten que tambieacuten eacutel si fuera Parmenioacuten hubiera actuado asiacutepero que como era Alejandro habiacutea contestado a Dariacuteo245 tal y cual le habiacutea contestadoesto es que eacutel no necesitaba dinero [3] de Dariacuteo y que ademaacutes no iba a tomar soacutelo unaparte de su territorio cuando podiacutea apoderarse de todo eacutel pues estaban a su disposicioacutentanto todos sus bienes como todo el paiacutes que si eacutel se hubiera querido casar con la hija deDariacuteo lo hubiera hecho aunque Dariacuteo no hubiera consentido Dio oacuterdenes a Dariacuteo deque se presentara ante eacutel si es que esperaba encontrar un tratamiento humanitario en eacutelCuando esto fue comunicado a Dariacuteo renuncioacute eacuteste a pactar con Alejandro y se dispusode nuevo a preparar la guerra

A continuacioacuten Alejandro decidioacute marchar con su [4] flota a Egipto246 Porentonces ya se habiacutea pasado a eacutel la llamada Palestina Siria aunque no se le adhirioacute un talBatis eunuco que gobernaba la ciudad de Gaza Habiacutea eacuteste requerido contrariamentelos servicios de unos mercenarios aacuterabes y se habiacutea abastecido abundantemente de trigopara un largo asedio con la intencioacuten de no dar acogida en su ciudad a Alejandroconfiando en que eacutesta no podiacutea nunca ser tomada por la fuerza

Gaza

[26] Gaza247 se hallaba a unos veinte estadios del mar248 y su acceso es muyarenoso mientras que el mar que rodea totalmente la ciudad forma una zona demarismas Era Gaza una ciudad de importancia considerable construida sobre unelevado montiacuteculo y protegida por un seguro muro en todo su periacutemetro Es la uacuteltimaciudad construida seguacuten se va de Fenicia a [2] Egipto249 al comienzo mismo deldesierto Al llegar Alejandro a la ciudad250 acampoacute sus tropas el primer diacutea donde leparecioacute que el muro era maacutes vulnerable al ataque y ordenoacute acto seguido montar las

132

maacutequinas de asalto Los constructores de estos ingenios de asalto manifestaron que en suopinioacuten resultaba imposible tomar aquellos muros por la fuerza debido a la gran alturadel montiacuteculo Alejandro sin embargo pensoacute [3] que precisamente por ser mayor ladificultad era ineludible su captura Aseguraba en efecto Alejandro que seriacutea mayor elespanto del enemigo precisamente por tratarse de una empresa que no esperaban verejecutada y que en caso contrario el no conquistarla seriacutea motivo de vergonzosodescreacutedito ante los griegos y el propio Dariacuteo251 Por ello creyoacute oportuno levantar unterrapleacuten que circundara la ciudad y poder asiacute acercar las maacutequinas de asalto hasta elmuro una vez conseguido que el terrapleacuten alcanzara la misma altura que aqueacutellosConstruyeron asiacute el terrapleacuten por la parte Sur de las murallas de la ciudad ya que era poraquiacute por donde resultaba maacutes expugnable

Cuando creyeron que el terrapleacuten habiacutea alcanzado [4] la altura idoacutenea hicieron subira eacutel las maacutequinas de asalto conducieacutendolas contra las murallas de Gaza EstabaAlejandro en este preciso instante preparando un sacrificio adornado ya con lasguirnaldas y a punto de ofrecer la primera viacutectima seguacuten el ritual cuando un paacutejarocarrontildeero que revoloteaba por encima del altar dejoacute caer sobre su cabeza una piedra queentre su par de garras llevaba Preguntoacute Alejandro a Aristandro el adivino queacutesignificaba este presagio a lo que eacuteste respondioacute laquoSentildeor conseguiraacutes tomar la ciudadpero tuacute deberaacutes tener una extrema precaucioacuten en el diacutea de hoyraquo

Alejandro resulta herido en el sitio de Gaza

[27] Enterado de la interpretacioacuten del presagio Alejandro se mantuvo durante alguacutentiempo junto a las maacutequinas fuera del alcance de los dardos enemigos Pero alproducirse una violenta salida de los enemigos en la que los aacuterabes lanzaban antorchascontra las maacutequinas desde posiciones maacutes ventajosas alcanzando a los macedonios queintentaban defenderse desde abajo e iban siendo desalojados del terrapleacuten recieacutenconstruido Alejandro desatendiendo los consejos del adivino por propia decisioacuten osimplemente porque se olvidoacute del mismo alarmado por la situacioacuten acudioacute en auxilio delos suyos alliacute donde eacutestos estaban maacutes apurados hacieacutendose acompantildear de sushipaspistas

[2] Consiguioacute en efecto evitar que los suyos se dieran a la vergonzosa huidaterrapleacuten abajo aunque a costa de ser alcanzado eacutel mismo por un disparo en el hombroque le atravesoacute escudo y coraza Se percatoacute entonces de que Aristandro habiacutea predichocon certeza el vaticinio en lo que a su herida se referiacutea y se alegroacute de ello porqueconsecuentemente con el augurio de Aristandro tambieacuten la ciudad habriacutea de caer en [3]sus manos Penosa resultoacute para Alejandro la convalecencia tras esta herida252

En esto llegaron por mar las maacutequinas de asalto que habiacutean actuado en la captura deTiro Ordenoacute entonces Alejandro rodear la ciudad en todo su periacutemetro con un terrapleacutende dos estadios de ancho y [4] doscientos cincuenta pies de altura253 Fueron construidosa continuacioacuten nuevos ingenios que los hombres de Alejandro hicieron subir al terrapleacuten

133

para batir intensamente los muros de la ciudad Horadaron unas galeriacuteas subterraacuteneas entodas direcciones de las que extrajeron la tierra sin ser vistos por el enemigo hastaprovocar el hundimiento total del muro en muchos puntos que habiacutean ido quedandodescarnados Aunque los macedonios controlaban en gran medida la situacioacuten con susdisparos obligando a ceder terreno a los que se defendiacutean desde las torres losdefensores de la ciudad soportaron hasta tres ataques si bien muchos de ellos cayeronmuertos o maltrechos En un [5] cuarto ataque Alejandro reunioacute su falange demacedonios y la lanzoacute de un lado contra la parte maacutes socavada del muro mientras enotros puntos golpeaba el muro con fuertes sacudidas de sus arietes a fin de posibilitar alas escalas el acceso por las zonas batidas

Fue asiacute como las escalas se aproximaron al muro [6] originaacutendose una gran rivalidadentre los macedonios deseosos como estaban por distinguirse con alguna proezaindividual por escalar en primer lugar el muro El primero en tomarlo fue Neoptoacutelemouno de los Compantildeeros de la familia de los Eaacutecidas Y ya tras eacutel batalloacuten a batalloacutenascendieron por el muro acompantildeados de sus oficiales A medida que los macedonios [7]iban pasando al otro lado de las murallas destrozando a su paso cuantas puertas topabaniban abriendo paso al interior a todo el ejeacutercito Los de Gaza incluso cuando ya suciudad estaba en manos del enemigo se reunieron y continuaron resistiendo hasta morirtodos luchando cada uno en el puesto que les habiacutea sido asignado Alejandro tomoacute comoesclavos a sus hijos y mujeres repobloacute la ciudad con gente de los pueblos vecinos254 yse sirvioacute de ella como fortaleza para la guerra

125 Para la valoracioacuten exacta de la obra histoacuterica de Arriano creemos que se debe prestar una especialatencioacuten a este libro segundo donde vamos a encontrar las descripciones maacutes precisas y teacutecnicas a propoacutesito delos episodios militares asedios y sitios de ciudades Se ha dicho que este caraacutecter cuasimonograacutefico de tratado omanual de taacutectica en el que se confiere especial relieve a estos temas militares y se consideran soacutelo con valoraccidental o anecdoacutetico las demaacutes facetas del relato define claramente la verdadera intencioacuten del autor al escribirla Anaacutebasis

126 El principal tema en las relaciones Alejandro-Islas de Asia Menor es delimitar exactamente lavinculacioacuten de cada una de eacutestas a la Liga de Corinto cf a este propoacutesito el condensado resumen en el capiacutetulotitulado laquoAlexander und die Kleinasiatischen Griechenraquo del libro tantas veces citado de J SEIBERT paacutegs 85-90y 266-267 Maacutes concretamente sobre la isla de Quiacuteos remitimos a TH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse undChiosraquo en Klio 33 (1940) 201-224 y el maacutes reciente de G TIBILETTI laquoAlesandro e la liberazione delle cittagravedrsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22

127 Es ahora cuando Dariacuteo lanza su contraofensiva sobre las ciudades griegas Detalles en A R BURNlaquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquohellip 81-91 y E BADIAacuteN laquoAgis IIIraquo en Hermes 95 (1967) 170-192 Elasunto preocupaba enormemente a Alejandro pues muchas ciudades griegas se mostraban hostiles y enconstantes revueltas contra las guarniciones macedonias

128 El texto nos ha transmitido el nombre del rey Dariacuteo como copartiacutecipe de la firma de la paz conAntaacutelcidas La verdad histoacuterica es que el rey persa signatario fue Artajerjes II por lo que no cabe entender aquiacute elnombre de Dariacuteo maacutes que o como un error de Arriano o como una glosa introducida en el texto En cualquiercaso la desechamos como erroacutenea mdash El tratado de paz del antildeo 386 lleva el nombre del general espartanoAntaacutelcidas por haber sido eacuteste el verdadero promotor de la misma En sus claacuteusulas se reconociacutea la cesioacuten de las

134

ciudades griegas de Asia Menor al Imperio persa aunque no quedaban incluidas las ciudades islentildeas como es elcaso presente de la ciudad de Mitilene Sobre esta paz de Antaacutelcidas remitimos a los trabajos de T T B RYDERKoine Eirenehellip y E I MIKROJANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281

129 Sobre los desterrados y las presiones poliacuteticas ejercidas para conseguir su regreso cf E BALOGHPolitical Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alexander the Great Johannesburgo1943

130 Este tipo de imposiciones es frecuente131 Hermano del recieacuten fallecido Memnoacuten132 Remitimos a nuestra n 128133 Teacutenedos al igual que Quiacuteos y la ciudad de Mitilene teniacutea cierto compromiso de alianza con Alejandro

al ser todas ellas componentes de la Liga de Corinto Maacutes detalles en E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand etles villes drsquoAsieraquo Rev Ecirctud Grec 47 (1934) 346-374

134 Es el estrecho que separa la isla de Eubea del continente En efecto la ciudad de Calcis es su principalpuerto

135 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a nuestra n 21 Ademaacutes de lo alliacute dicho puede consultarseuna exposicioacuten de los verdaderos motivos por los que Alejandro queriacutea visitar Gordio en E AFREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168

136 Sus dotes profeacuteticas aparecen ya en los maacutes antiguos relatos (cf HEROacuteDOTO I 78 I 84 etc) Entorno a expertos en la oniromancia y la teratomancia (cf NONNO Ad Gregorri Orat I C Iulian en P GMigne XXXVI col 1021D) tambieacuten CICEROacuteN emitioacute su veredicto en De divin I 94 laquoin ostendisanimadvertendis diligentesraquo Puede consultarse tambieacuten con provecho s v laquoTelmessosraquo RE cols 413-416

137 Esta leyenda no estaacute tomada de la Vulgata sino que estaba en alguna de las principales fuentes deArriano Cf M A LEVI Introd ad Aless Magnohellip paacuteg 298

138 En diversas ocasiones aparece en Arriano el testimonio de primera mano aportado por los propioshabitantes del lugar acerca de leyendas costumbres o tradiciones locales (Cf maacutes adelante II 5 4 VI 1 5 y VI24 2) Al respecto cf el trabajo de H VERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de latradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

139 La bibliografiacutea extensiacutesima sobre el tema puede consultarse en J SBIBERT paacutegs 92-96 y 268-269Veacutease tambieacuten el trabajo de P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123

140 Es decir del Imperio persa Se ha querido ver tambieacuten en este nudo un simbolismo miacutetico vinculadoa la divinidad como lazo del universo Asiacute L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1(1959) 305-318 y W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev Eacutet Grec 31 (1918) 39-82

141 Hay que dejar constancia de la falsedad histoacuterica de que Alejandro cortara el nudo con un tajo de suespada aunque como dice TARN Alexander I 22 laquohas become too famous ever to be displacedraquo

142 Esto es Ankara143 El paso por este lugar era en extremo dificultoso hasta el punto de que un camello cargado no podiacutea

pasar por eacutel seguacuten la frase de JENOFONTE Anaacutebasis I 2 20 Sin llegar a esos extremos la angostura esnotable como puede apreciarse en la foto de P GREEN Alexander the Great Londres 1970

144 Corresponde al actual Golek-Boghaz que es uno de los principales pasos de Capadocia a Cilicia145 Tarso se halla en Cilicia al borde del mar en la parte maacutes sur-oriental de Asia Menor146 Esto es la Vulgata Coincide con la versioacuten de Arriano la que nos relata PLUTARCO Alejandro 19147 En la versiograven del de Queronea hay un detalle importante y es que Alejandro muestra a Filipo la carta

de Parmenioacuten despues de haber ingerido la droga148 Los acontecimientos luctuosos (muerte de Filotas Parmenioacuten etc) que luego acaecieron

demostraron que no existioacute tal confianza Cf III 26149 En escritura cuneiforme

135

150 Varios otros autores nos han conservado esta aneacutecdota Por ejemplo ESTRABOacuteN XIV 5 9ATENEO 530A-B aunque es eacutesta de Arriano la maacutes completa

151 Frecuentemente Alejandro imponiacutea este tipo de sanciones econoacutemicas (si no otras mayores) a lasciudades que habiacutean manifestado abiertamente sus simpatiacuteas por los persas asiacute con Aspendo (I 26 3 37 4)aunque a veces por razones de conveniencia poliacutetica o por reconocer que los ciudadanos habiacutean actuado asiacute porno quedarles otro remedio los eximiacutea de toda culpa

152 Noticias tambieacuten en Q CURCIO VII 4153 Remitimos a lo dicho en n 92 sobre el criterio y la conveniencia de Alejandro en cuanto a fomentar

los regiacutemenes democraacuteticos154 El itinerario de Malo a Miriandro (a pesar de que el exacto emplazamiento de la primera ciudad no se

conoce) debioacute de suponerle una marcha de no menos de 100 km en menos de cuarenta y ocho h Es verdadque seguacuten FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958 paacuteg 156 una expedicioacuten francesarecorrioacute en 1797 una distancia similar (mas se trataba de las llanuras del N de Italia que no son comparablescon estos parajes de Cilicia) para presentar inmediatamente batalla al enemigo Por ello BRUNT se pregunta siAlejandro tuvo alguna urgente necesidad de hacer tan gran esfuerzo hasta llegar a extenuar a sus hombres o sihay que suponer que hicieran una pausa en Iso (etapa intermedia) y desde alliacute alcanzariacutea Miriandro en dos diacuteas

155 Q CURCIO en cambio VIII 1-11 transmite el relato de forma muy distinta156 El plan de Alejandro parece haber sido precisamente eacuteste demorar su avance a ver si Dariacuteo se

impacientaba y saliacutea a buscarle hasta el territorio de las colinas de Cilicia157 El comentario criacutetico de estas liacuteneas es personal de Arriano Aparece por lo demaacutes en otros pasajes

con una relativa frecuencia asiacute en IV 8 3 (a propoacutesito de los aduladores de Alejandro) VII 12 5 y VII 29 1158 Vuelve a aparacer el comentario personal del propio Arriano159 Hay dos pasos para adentrarse desde Cilicia en las regiones situadas maacutes al E uno de ellos es a traveacutes

de las Puertas Sirias y el segundo por las llamadas Puertas Amaacutenicas y fue por aquiacute por dondeinesperadamente para Alejandro movioacute Dariacuteo su ejeacutercito

160 El relato coincide con el de Q CURCIO VIII 16-19161 La forma en que Arriano nos relata esta exhortacioacuten de Alejandro reposa sobre un discurso directo en

boca de Alejandro Parece ser influencia de Tuciacutedides la idea de que antes de cualquier hecho de armas sea elgeneral quien dirija unas palabras a sus hombres en un discurso o arenga Con gran perspicacia ha sido M ALEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacuteg 299 nos llama la atencioacuten sobre un detalle importante alrespecto ya que laquoin questo senso i discorsi che accompagnano la storia di Alessandro e delle sue imprese inArriano potrebbero essere facilmente considerati prova di reelaborazione recenziori di testi molto vicini adAlessandro stesso la cui forma racconto di campagne militari e discorsi che tengono il posto che hanno giagrave nelladinamica dellrsquoopera tucididea deriva invece da un testo recenziore che ha avuto molta influenza su Arriano e suPlutarcoraquo

162 Con gran habilidad hace Alejandro intervenir el apoyo de la divinidad a su causa en los momentos maacutesdifiacuteciles despueacutes de haber hecho un somero repaso de la disposicioacuten taacutectica de ambos bandos Advieacutertase ladeliberada distincioacuten entre griegos y macedonios pasajes paralelos son II 10 7 II 14 4 III 22 2 IV 11 8 V26 6 etc

163 Evidentemente el pasaje tiene un claro tinte retoacuterico Maacutes adelante se veraacute coacutemo el propio Arrianopone en boca de Alejandro que la batalla seraacute fiera y dura pues van a luchar contra el Gran Rey en persona

164 De nuevo la Vulgata165 Es faacutecil que el propio Alejandro hubiera leiacutedo directamente la obra de Jenofonte de ahiacute el detalle de

sus citas166 En Cunaxa a unos 60 km de Babilonia167 Este empleo del aacutellos kaigrave aacutellos se remonta a Jenofonte quien usa esta locucioacuten cuando quiere

conferir al relato una mayor fuerza impresiva o un efecto colorista maacutes intenso Como es sabido este tema de la

136

influencia del estilo de Jenofonte en Arriano estaacute bien estudiado El curioso y mejor si interesado lector puedeojear con provecho al respecto H R GRUDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doctBerliacuten 1844 (que es de donde se han extraiacutedo los ejemplos que maacutes adelante se citan) e igualmente De Arrianidicendi genere de AUG BOEHNER Erlangen 1885 Grundmann dedica sus primeras paacuteginas exactamente de la4 a la 12 al estudio de la influencia de Jenofonte Concretamente en la 11 y a propoacutesito de la locucioacuten quecomentamos cita los siguientes paralelos JENOFONTE Anaacutebasis I 5 12 II 4 26 V 2 29 frente a ARRIANOAnaacutebasis II 8 2 VI 9 6 etc

168 El relato de POLIBIO XII 17-22 se aparta considerablemente del de Caliacutestenes169 Es un tema de sumo intereacutes el papel que los griegos han desempentildeado como mercenarios al servicio

de diversas potencias El trabajo maacutes aconsejable sigue siendo el de H W PARKE Greek Mercenary SoldiersOxford 1970 (reimpresioacuten) primera edicioacuten de 1933 mdash En esta eacutepoca encontramos griegos mercenarios alservicio del rey persa mercenarios en el ejeacutercito de Alejandro y tambieacuten sirviendo en otros ejeacutercitosantimacedoacutenicos En el trabajo de Parke encontramos tabulados los contingentes mercenarios de etnia griega endiversos momentos de las campantildeas de Alejandro llegaacutendose a la conclusioacuten de que el macedonio utilizoacute en eltotal de sus campantildeas unos 42700 mercenarios griegos de infanteriacutea y un total tambieacuten de 5180 jinetes comomiacutenimo Hemos de citar tambieacuten otros trabajos como los de K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen derhellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913 G T GRIEFITH The Mercenaries of the Hellenistic WorldCambridge 1935 especialmente paacutegs 8-32 y U KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zumAlexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124

170 Cf ESTRABOacuteN XIV 3 18 En opinioacuten de J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat se trataba de soldados equipados como peltastas y no de un cuerpo de infanteriacutea pesada

171 Para la exacta ubicacioacuten del lugar de la batalla cf un resumen de la cuestioacuten en J SEIBERT paacutegs98-99 y 269

172 Las cifras son fabulosas Se nos habla de una liacutenea de choque compuesta de 140000 a los que seantildeaden 460000 de retaguardia lo que hace un total de 600000 combatientes (en Diodoro se reducen un poco500000 y en Q CURCIO III 2 auacuten maacutes 310000) Es ya tradicional la hipeacuterbole en casos semejantes(recueacuterdese que JENOFONTE Anaacutebasis I 7 12 nos habla de un milloacuten de persas en la batalla de Cunaxa) paraaumentar la importancia de la derrota enemiga Por otra parte la cifra citada de mercenarios griegos (unos30000) es del todo insostenible cf H W PARKE Greek Mercenaryhellip n 169 ndash Lo uacutenico que de verdad puedendemostrar estas cifras es que el ejeacutercito de Dariacuteo era considerablemente maacutes numeroso que las fuerzas deAlejandro Es posible que una cantidad en torno a los 75000 hombres sea una estimacioacuten real

173 Debe de tratarse de un contingente de proacutearomos como queda explicitado en 9 2 o tal vez depeonios En cualquier caso la palabra laquomacedoniosraquo se ha intercalado como lectio facilior

174 Anaacutebasis I 8 21175 Llegado a este punto intercala Q CURCIO X 3-10 un discurso de Alejandro a sus hombres que

parece remontarse hasta Justino176 Cf n 162177 Comandante de un batalloacuten de infanteriacutea pesada178 Asiacute lo testimonian tambieacuten DIODORO XXXIII 2 Q CURCIO XI 14 y PLUTARCO Alejandro

24 1179 Seguacuten el presente relato de Arriano la conducta de Dariacuteo no puede ser menos gallarda Por contra la

Vulgata nos narra que Dariacuteo se retira defendieacutendose como un valiente Cares incluso llega a contar que fue elpropio Dariacuteo el que hirioacute a Alejandro (herida que testimonia ARRIANO en 12 1)

180 Ya vemos coacutemo a Dariacuteo lo han considerado la mayoriacutea de los historiadores un hombre cobarde y deescasas dotes militares a partir sobre todo de su comportamiento en las batallas de Iso y Gaugamela Con todoun anaacutelisis maacutes detallado de la estrategia que Dariacuteo dispuso en Iso nos ha de mejorar nuestra opinioacuten sobre eacutelcomo caudillo y estratega Asiacute lo argumenta C L MURISON laquoDarius III and the battle of Issusraquo Historia 21(1972) 399-423

137

181 La leyenda coacutemo no se hizo pronto eco de un fantaacutestico duelo personal entre Alejandro y Dariacuteo Alrespecto cf E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936 paacutegs 15-23

182 Difiacutecilmente creiacutebles son ademaacutes de estas cifras las dadas por DIODORO XXXIV 5 y QCURCIO XI 10

183 Parmenioacuten tuvo que recorrer para ello maacutes de 300 km184 Esto es noviembrediciembre del antildeo 333 aunque se ha propuesto por algunos como fecha maacutes

precisa el mes de octubre atribuyendo el desfase a un error en el coacutemputo por parte de Arriano185 Efectivamente Alejandro resultoacute herido pero no por Dariacuteo como cuenta Cares Cf tambieacuten

PLUTARCO Alejandro 20 9 y nuestra n 181186 Estos sōmatophyacutelaces nunca llegaron a ser maacutes de ocho miembros187 Nuevamente la Vulgata (Cf DIODORO XXXVII 3-38 Q CURCIO XI 24 6 y PLUTARCO

Alejandro 21)188 En maacutes de una ocasioacuten se trae maacutes o menos veladamente a colacioacuten la baja estatura del caudillo

macedonio especialmente en contraste con la figura del rey Poro (V 19 1) Cf tambieacuten PSEUDO-CALIacuteSTENES Vida y Hazantildeas de Alejandro de Macedonia II 15

189 Juicios parecidos a los aquiacute expuestos por Arriano expresan Diodoro Q Curcio y Plutarco190 Q CURCIO IV 1 1-3191 Se trata de mercenarios griegos Cf nuestra n 169192 DIODORO XLVIII 1-3 Q CURCIO IV 1 27-33193 Fueron los espartanos con su rey Agis al frente los uacutenicos que no supieron o no quisieron

comprender lo que em pezaba a significar la derrota persa en Iso por parte de Alejandro Con todo Agis III nodejaraacute de perturbar en Grecia hasta su muerte ocurrida en una encarnizada batalla librada en Megaloacutepolis (331)frente a Antiacutepatro Se ha hecho notar la poca importancia que Arriano confiere en su obra a estas revueltaspromovidas por Agis contra los intereses macedonios en el Peloponeso daacutendose como explicacioacuten posible elintereacutes de Arriano por minimizar el descontento que existiacutea en zonas de Grecia frente a Alejandro

194 Corresponde a la parte norte de Siria alejadas de la franja costera de Fenicia y Palestina que tambieacutenperteneciacutean a Siria

195 Estas cartas que Arriano pone en boca de algunos personajes son al igual que los discursos queencontramos a lo largo de su obra la versioacuten literaria que el propio Arriano elabora a partir del material deinformacioacuten de que disponiacutea La cuestioacuten estaacute bien tratada en SEIBERT laquoDie Verhandlungen zwischen Alexanderund Darius IIIraquo capiacutetulo que ocupa las paacuteginas 102 y sigs de su Alexander der Grosse donde se recogenigualmente las opiniones maacutes autorizadas sobre la cuestioacuten (los trabajos de Pridik Hackmann Radet Kovalen yKaiser entre otros)

196 La fecha e incluso la verdad histoacuterica de lo que aquiacute se dice son cuestiones auacuten a debate Desdeluego Demoacutestenes no nos las menciona

197 Entre 338-336 a C198 Este contraste entre Macedonia y Grecia parece buscado deliberadamente Arriano que sigue

fundamentalmente el testimonio de Tolomeo que era macedonio de nacimiento y de Aristobulo (macedonio deadopcioacuten) gusta de hacer esta contraposicioacuten y es que en tiempos de Alejandro auacuten subsistiacutean niacutetidasdiferencias de mentalidad y concepcioacuten del mundo por parte de macedonios y griegos aunque el proceso dehelenizacioacuten estuviera ya en avanzado curso

199 No conocemos fecha ni circunstancias de esta expedicioacuten200 Cosa no del todo probada201 Datos en ESQUINES Contra Ctesifonte 239 donde se nos dice que Dariacuteo envioacute trescientos talentos

a los atenienses que no quisieron aceptarlos

138

202 Es precisamente en este pasaje donde por primera vez se declara Alejandro ansioso de serconsiderado rey de toda el Asia y no un mero liberador de las ciudades griegas Nuevos detalles en Q CURCIOIV 1 7

203 Ya DIODORO XVII 39 2 hizo esta suposicioacuten de que la carta original que Dariacuteo enviara a Alejandrono era auteacutentica El tono arrogante de la misma en momento tan poco oportuno estaacute delatando su falsedad

204 Menos en el caso de Ifiacutecrates Q CURCIO III 13 15 da nombres distintos205 Seguacuten la tradicioacuten local de Tiro soacutelo podiacutea sacrificar en ella el propio rey de la ciudad por lo que el

deseo de Alejandro de ofrecer el sacrificio suponiacutea la prueba definitiva de que los habitantes de la misma loadmitiacutean como tal rey Cf Q CURCIO IV 2 1-5

206 El culto a Heracles en la ciudad de Tiro ha sido estudiado por B C BRUNDAGE laquoHeracles theLevantine a comprehensive viewraquo Jour of Near East Stud 17 (1958) 225 ss

207 Divinidad menor asociada con los misterios de Eleusis La similitud de su nombre con el epiacuteteto deDioniso (Baacutecchos) hizo que se identificara maacutes tarde con eacutel

208 Ya desde Heroacutedoto se consideraba este reino de Tarteso como laquoEldoradoraquo de la Antiguumledad asiacute enESTESIacuteCORO fr 7 D L PAGE Poetae melici graeci Oxford 1972 Para la posible localizacioacuten de Tartesoveacutease J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752 asiacute como Tartessos y sus problemas obra colectivamiscelaacutenea sobre cuestiones tarteacutesicas redactada como fruto del V Symposium de Prehistoria PeninsularBarcelona 1969

209 Este pasaje se ha utilizado por los estudiosos para unido a la inscripcioacuten de Coacuterdoba y otros datosrastrear pistas de la estancia de Arriano en nuestra regioacuten de Andaluciacutea Cf lo dicho en la precedenteIntroduccioacuten laquoArriano vida y obraraquo y correspondientes notas especialmente la 22

210 Hecateo de Mileto ca 500 a C211 Aquiacute parece hablar Arriano por observacioacuten propia212 En DIODORO XVII 40 3 se nos afirma que la ciudad quiso mantenerse leal a Dariacuteo213 Los preparativos y la descripcioacuten de la toma de Tiro va a ocupar los caps 16-24 de este libro los

caps 40-46 en DIODORO y del 2 al 24 del libro cuarto en Q CURCIO Concuerdan estos dos uacuteltimos autoresestrechamente en la narracioacuten y en la duracioacuten del asedio (siete meses) mientras que seguacuten Arriano fueronocho

214 Sobre los discursos cf nuestra n a V 25 3215 Reaparece ahora en el aacutenimo de Alejandro la preocupacioacuten por las revueltas antimacedoacutenicas

promovidas por los espartanos en Grecia Veacutease n 193216 Es un caacutelculo de lo posible atendiendo a lo razonablemente verosiacutemil tograve eikoacutes Es claacutesico este

concepto ya desde Tuciacutedides bien estudiado por H D WESTLAKE laquoSophocles and Nicias as ColleaguesraquoHermes 83 (1956) 110-116

217 Se evidencioacute de manera especial en el asedio de Tiro el empleo de maacutequinas de asalto e ingenios deartilleriacutea por parte de Alejandro con gran profusioacuten Este asedio fue de singular importancia (Cf E WMARSDEN Greek and Roman Artillery paacutegs 61 y sigs laquobecause stone-throwers were employed to shakewalls for the first time The besieged used blazing bolts (pyrohoacuteroi) against towers and ships Arrow-firers againprovided covering fire some being housed in the towers on the mole The excellence of Alexanderrsquos siege-apparatus particularly his artillery and the way in which it was handled constituted the two vital factors in thecapture of an almost impregnable cityraquo) La descripcioacuten del asedio aparece relatada por DIODORO XVII 40 6y Q CURCIO IV 2 4 Para un comentario detallado cf J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat especialmente paacutegs 206 y sigs

218 Seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 40 4 y Q CURCIO IV 2 6 unos cuatro estadios esto esalgo maacutes de 700 m

219 Tres brazas equivalentes a 5 m

139

220 Maacutes detalles en DIODORO XVII 40 4-11 y Q CURCIO IV 2 8-24221 Q CURCIO IV 3 1 y 3 9 nos transmite pormenores de las reacuteplicas de los tirios222 Se trata de unas prolongaciones de las cuadernas del barco que sobresalen por la borda aumentando

la capacidad de carga del navio223 Las ceacutelētes eran naves ligeras de pequentildeas dimensiones y muy veloces empleadas especialmente

para enviar emisarios o mensajes urgentes Cf C TORR Ancient Ships Chicago 1964 paacuteg 108 y LCASSON Ships and Seamanships in the Ancient Worldhellip ademaacutes de J S MORRISON-R T WILLIANSGreek oared Ships 900-322 B C

224 Veacutease maacutes adelante n 227225 En el relato de Q CURCIO Cleandro se presenta al frente de las naves venidas de Chipre226 Fue ingeniero tesalio Diades quien en enero de 332 dirigiacutea los trabajos de construccioacuten del terrapleacuten

Se atribuye a este Diades la invencioacuten de los epibaacutethra o puentes levadizos Un atiguo cataacutelogo de ingenierosfamosos (los Laterculi Alexandrini) al hablarnos de Diades nos dice que laquofue el hombre que tomoacute Tiro conAlejandroraquo (cf W W TARN Hellenistic Military and Naval Developments Cambridge 1930 paacuteg 107)

227 Se insiste repetidas veces sobre el nuacutemero de especialistas y la cantidad de ingenios fabricados paraeste ataque a Tiro Llama la atencioacuten igualmente el empleo de naves de carga adaptadas a fines militares yequipadas con piezas de artilleriacutea (cf MARSDEN Greek and Roman Artillery paacuteg 169)

228 Es decir 150 times 3083 mm = 46245 m altura como se ve muy considerable229 Se trata de una de las principales formaciones que puede adoptar una escuadra formar en fila de uno

(katagrave miacutean naucircn TUCIacuteDIDES II 84 1 II 90 4) epi miacircs (JENOFONTE Heleacutenicas I 6 29) y en liacutenea(metōpedograven plein) atestiguado en HEROacuteDOTO VII 100 TUCIacuteDIDES II 90 4 etc Para la terminologiacutea latinacf W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122 y L CASSONShips and Seamanshiphellip paacutegs 278-281

230 Es una maniobra teacutecnica cuyo exacto significado se desconoce aunque estaacute claro que se trata dehacer el menor ruido posible y pasar desapercibido en los primeros momentos

231 Ciudades ambas del S de Chipre232 Las diversas fuentes divergen en los detalles finales de la captura de cada ciudad233 Se trata de un destacamento o seccioacuten de los Compantildeeros aunque el significado exacto del primer

elemento del compuesto es auacuten debatido Lo cierto es que en seis de los nueve pasajes donde aparece la palabrapezeacutetairoi lo que los manuscritos transmiten es astheacutetairoi BRUNT restituye la lectura de los mss apoyaacutendoseen el criterio de la lectio difficilior esto es porque resulta impensable que los copistas hayan sustituido motuproprio la maacutes faacutecil forma pezeacutetairoi por esta maacutes difiacutecil de astheacutetairoi Los pasajes son II 23 2 IV 23 1 V 226 VI 6 1 21 3 y VII 11 3 mdash Por su parte LANE Fox en su Alexander the Great Londres 1973 paacuteg 512defiende la especificacioacuten de estos astheacutetairoi como un contingente equipado con armas maacutes ligeras que lospezeacutetairoi por contra BOSWORTH laquoAsthetairoiraquohellip 245 ss cree que el teacutermino se refiere a que sonintegrantes de la falange proveniente de la Alta Macedonia a diferencia de los de la Baja Macedonia los pezeacutetairoi

234 Agenor el padre de Cadmo fue seguacuten la leyenda el fundador de Tiro y Sidoacuten235 Siete (u ocho) meses de enero a julio (agosto) del antildeo 332236 Seguacuten la versioacuten de Q CURCIO IV 4 16 fueron unos 6000 a los que se antildeadiriacutean unos 2000 maacutes

que murieron crucuficados por Alejandro Cf tambieacuten DIODORO XVII 46 3237 Diodoro llama a Acemilco Estratoacuten Tambieacuten Q CURCIO difiere en detalles238 Los teoros eran los representantes de una ciudad que acudiacutean a las fiestas de otra ciudad vecina Con

ocasioacuten de las grandes fiestas panheleacutenicas cada ciudad mandaba un teoro como legacioacuten a las fiestas encuyos actos religiosos soliacutean participar

239 Seguacuten relata Q CURCIO IV 4 18 Alejandro perdonoacute solamente a los componentes de la legacioacutencartaginesa

140

240 La cifra no parece muy fiable seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 46 4 En todo caso era eacutestauna praacutectica habitual del vencedor Recordamos que Alejandro la pondraacute en praacutectica dos veces maacutes en antildeossucesivos tras el asedio de Gaza y despueacutes de haber conquistado Ciroacutepolis

241 Recogido por DIODORO XVII 46 6242 Es de suponer que Arriano la conociera por el testimonio de sus dos principales fuentes Tolomeo y

Aristobulo243 Esto es julioagosto del antildeo 332244 DIODORO XVII 39 1 y Q CURCIO IV 11 1 afirman que algo maacutes tarde despueacutes de la batalla de

Gaugamela volvioacute una embajada en parecidos teacuterminos Cf el comentario de C B WELLES en su edicioacuten de laLoeb al citado pasaje de Diodoro ademaacutes del documentado libro iniciado por F ADCOCK y concluido tras lamuerte de eacuteste por D J MOSLEY Diplomacy in Ancient Greece Londres 1975 especialmente su cap XIpaacuteginas 99-108

245 En efecto tras la derrota de Iso y la captura de parte del tesoro de Dariacuteo en Damasco Alejandrorecibioacute en buena hora este dinero para hacer frente a sus necesidades financieras De otra parte las expectativasque ante eacutel se ofreciacutean tras la toma de Tiro eran oacuteptimas al quedarle casi expedito ya el camino a Egipto

246 Seguacuten relata Diodoro comparecieron ahora ante Alejandro unos embajadores de diversas ciudadesgriegas felicitaacutendole por su victoria en Iso

247 Sobre la historia de la ciudad de Gaza cf M A MEYER History of the city of Gaza from the earliesttimes to the present day Nueva York 1907 en general para la geografiacutea de Siria y Fenicia cf SEIBERT paacutegs107-109

248 Tan soacutelo algo maacutes de 35 km249 Antes de llegar a Gaza Alejandro ha bordeado la ciudad de Jerusaleacuten La opinioacuten de TARN Alexander

the Great a propoacutesito de si Alejandro visitoacute la ciudad o no es absolutamente categoacuterica laquoThe story that hevisited Jerusalem and sacrificed in the Temple belongs to legendraquo mdash Como cabiacutea esperar esta cuestioacuten harecibido atencioacuten especial por parte de los estudiosos (y eso ya desde las Antiquitates Judaeorum XI 317-345de JOSEFO la tradicioacuten rabiacutenica en el Talmud etc) A TARN ha seguido draacutesticamente V TSCHERIKOWERHellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959 paacutegs 41-50 aunque ello no debe eximir al estudioso de lacuestioacuten de sopesar los argumentos en pro de dicha visita Detalles bibliograacuteficos en SEIBERT paacuteginas 103-109

250 El asedio de la ciudad duroacute de septiembre a noviembre del 322 y fue maacutes difiacutecil de lo estimado en unprincipio El relato de Arriano puede completarse con la versioacuten de Q CURCIO IV 5 10

251 Este laquotour de forceraquo en los momentos maacutes difiacuteciles es caracteriacutestico de Alejandro Recueacuterdenseespecialmente I 13 6 las palabras con que contesta a Parmenioacuten con ocasioacuten de la travesiacutea del Graacutenico I 4 3II 4 4 IV 21 3 y VII 15 3

252 Q Curcio narra algunos detalles de una conjura promovida por los aacuterabes para asesinar a Alejandro253 Unos 360 m de ancho por 77 m de altura254 Tambieacuten en otras ocasiones repoblaraacute Alejandro algunos emplazamiento con gente del lugar o de los

pueblos vecinos Cf IV 28 4 VI 17 4 etc

141

12

3-45

6-78

9-1011-13

14151617

18-19202122

23-2425

26-272829

LIBRO III

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSAlejandro llega a MenfisFundacioacuten de AlejandriacuteaVisita al santuario de AmoacutenOrganizacioacuten administrativa de EgiptoDe nuevo en FeniciaAl encuentro de DariacuteoUacuteltimas exhortaciones antes de la batallaFormacioacuten de las tropas de Dariacuteo

Continuacutea el combateFin de la batalla de GaugamelaEntrada en Babilonia y SusaAlejandro contra los uxiosPerseacutepolis Ecbatana

Nueva persecucioacuten de DariacuteoDariacuteo arrestado por Beso Muerte de DariacuteoSemblanza de DariacuteoA las orillas del Caspio

Alejandro se adentra en AriaLa conspiracioacuten de Filotas

Beso huye a SogdianaAlejandro llega a Bactria

142

Alejandro llega a Menfis

Alejandro se dirigioacute a continuacioacuten [1] hacia Egipto que era desde el principio elobjetivo de su incursioacuten por el Sur255 y llegoacute desde Gaza a Pelusio ciudad de Egipto alseacuteptimo diacutea256 Su flota le acompantildeaba paralela [2] a la costa en su ruta desde Fenicia aEgipto y cundo eacutel llegoacute a Pelusio la encontroacute ya anclada en el puerto Por su parte elpersa Mazaques a quien Dariacuteo habiacutea nombrado saacutetrapa de Egipto tuvo noticias de coacutemose habiacutea desarrollado la batalla de Iso y de coacutemo Dariacuteo habiacutea huido vergonzosamenteasiacute como de que Fenicia Siria y la mayor parte de Arabia estaban en poder de Alejandropor todo ello y porque ademaacutes eacutel no disponiacutea de un ejeacutercito persa para poder hacerlefrente257 acogioacute amistosamente a Alejandro en las ciudades de su regioacuten258 Alejandroafincoacute una guarnicioacuten [3] en Pelusio y ordenoacute a la flota que remontara el riacuteo hasta laciudad de Menfis mientras eacutel se acercaba a Helioacutepolis dejando el Nilo a su derecha Sele sometieron todos los habitantes del territorio por donde pasaba y asiacute llegoacute a traveacutes deldesierto a Helioacutepolis [4] Cruzoacute el riacuteo para llegar a Menfis donde ofrecioacute sacrificios atodos los dioses y de modo especial a Apis y celebroacute certaacutemenes gimnaacutesticos ymusicales a los que concurrieron los especialistas maacutes famosos de Grecia Riacuteo abajoabandonoacute Menfis en direccioacuten al mar haciendo embarcar a los hipaspistas arqueros yagrianes asiacute como al escuadroacuten real de los Compantildeeros [5] Llegado a Canopo bordeoacuteel lago llamado Mareotis y desembarcoacute donde ahora se encuentra la ciudad deAlejandriacutea asiacute llamada por el nombre del propio Alejandro Le parecioacute en efecto aquellugar muy idoacuteneo para fundar una ciudad259 que con el tiempo habriacutea de ser proacutespera ensumo grado Sintioacute por la nueva fundacioacuten gran intereacutes260 fijando eacutel mismo los liacutemites dela ciudad el lugar donde habiacutea de alzarse el mercado el periacutemetro de los muros y elnuacutemero de templos y de dioses que en ellos se venerariacutean incluyendo no soacutelo a losgriegos sino tambieacuten al egipcio Isis Ofrecioacute sacrificios a este fin y las viacutectimas leresultaron propicias

Fundacioacuten de Alejandriacutea

A propoacutesito se cuenta una [2] aneacutecdota261 que a mi parecer no es del todoincreiacuteble Quiso el propio Alejandro sentildealar a los albantildeiles los liacutemites de por doacutendehabiacutean de alzarse las obras de fortificacioacuten pero no teniacutea con queacute marcar la sentildeal sobrela tierra A uno de los maestros de obra se le ocurrioacute hacerlo con la harina que lossoldados transportaban en unos barriles y dibujoacute con ella el contorno circular262 de lafortificacioacuten de la ciudad precisamente por donde el rey habiacutea indicado que se hicieraReflexionando sobre esto [2] los adivinos especialmente Aristandro el telmisio que yaen muchas ocasiones anteriores habiacutea interpretado a Alejandro con exactitud muchosotros augurios vaticinaron que la nueva ciudad seriacutea proacutespera por muchas razones y enespecial por su fertilidad en frutos de la tierra

143

[3] Llegoacute en estos diacuteas a Egipto Hegeacuteloco con la noticia de que los habitantes deTeacutenedos habiacutean hecho defeccioacuten de los persas y se habiacutean pasado al bando de Alejandro(de hecho se habiacutean sumado antes a la causa persa muy contra su voluntad) asiacute comoque el partido popular de Quiacuteos habiacutea permitido a sus partidarios regresar a la ciudadluchando contra la guarnicioacuten que en ella habiacutean dejado Autofraacutedates y Farnaacutebazo [4] Elpropio Farnaacutebazo habiacutea sido capturado y hecho prisionero alliacute asiacute como tambieacuten eltirano Aristoacutenico de Metimna que se habiacutea adentrado en el puerto de Quiacuteos con cinconaves hemiolias263 piratas sin percatarse de que el puerto habiacutea caiacutedo en manosmacedonias engantildeado por los guardianes que vigilaban la barrera del puerto que lehabiacutean dicho que alliacute estaba [5] anclada la flota de Farnaacutebazo Los hombres de Hegeacutelococapturaron a todos los piratas y trajo eacutel a presencia de Alejandro a Aristoacutenico aApolonides de Quiacuteos Fesines y Megareo y a todos aquellos que habiacutean contribuido a ladefeccioacuten de Quiacuteos y que en aquel tiempo habiacutean impuesto por la fuerza su gobierno [6]en la isla Anuncioacute tambieacuten a Alejandro que habiacutean liberado la ciudad de Mitilene (hastaentonces bajo control de Cares) y que se habiacutea atraiacutedo mediante acuerdos paciacuteficos lasdemaacutes ciudades de la isla de Lesbos Le comunicoacute igualmente que habiacutea mandado a laisla de Cos a Anfoacutetero con sesenta naves a requerimiento de sus propios habitantes yque cuando eacutel mismo se dirigioacute a Cos ya habiacutea caiacutedo eacutesta en manos de Anfoacutetero

Asiacute se presentoacute Hegeacuteloco con todos sus prisioneros [7] menos Farnaacutebazo quehabiacutea escapado en Cos burlando los centinelas Alejandro reexpidioacute a los tiranos a susrespectivas ciudades para que alliacute los trataran como sus conciudadanos quisieranDispuso en cambio que Apolonides fuera trasladado bajo severa custodia junto con losdemaacutes de Quiacuteos a la ciudad egipcia de Elefantina

Visita al santuario de Amoacuten

Sintioacute entonces Alejandro un [3] vivo deseo264 de acercarse hasta el santuario deAmoacuten en Libia por dos razones primera por consultar al dios cuyo oraacuteculo se deciacuteaque era infalible y porque a eacutel habiacutea acudido el propio Perseo y Heracles aqueacutel cuandofue enviado por Polideucte en busca de las Gorgonas eacuteste cuando se dirigioacute a Libia enbusca de Anteo y a Egipto en busca de Busiris la segunda razoacuten era que Alejandro [2]deseaba emular a Perseo y Heracles por considerarse descendiente de ambos llegando aatribuir su nacimiento a Amoacuten al igual que los mitos atribuiacutean el de Heracles y Perseo aZeus Pues bien el caso es que Alejandro se decidioacute a visitar el templo de Amoacuten265 conel propoacutesito de conocer con exactitud sus vicisitudes futuras o cuando menos poderdecir que las conociacutea

[3] Para ello marchoacute pues hasta la ciudad de Paratonio en paralelo al mar y atraveacutes del desierto aun trataacutendose de una regioacuten carente por completo de agua porespacio de unos mil seiscientos estadios266 seguacuten dice Aristobulo A partir de aquiacute seinternoacute en el [4] paiacutes hasta llegar al oraacuteculo de Amoacuten El trayecto era ahora en su mayorparte desierto arenoso y sin un reguero de agua por ello se atribuyoacute al cielo el hecho de

144

que mientras Alejandro lo cruzara lloviera insistentemente Se daba tambieacuten unaexplicacioacuten divina a la siguiente aneacutecdota habitualmente sopla en esta regioacuten un vientodel Sur que arrastra por los caminos gran cantidad de arena borrando las huellas dėlpaso lo que hace imposible saber por doacutende hay que continuar en esta especie de mar dearena en el que no hay ninguacuten camino ni monte ni aacuterbol ni ninguna loma se levanta fijapermanentemente267 que pueda servir de pista al caminante como hacen con los astroslos marineros Por ello el ejeacutercito de Alejandro erraba sin rumbo cierto sumidos los guiacuteasen una duda total a [5] propoacutesito de por doacutende continuar la marcha Tolomeo el hijo deLago268 cuenta que aparecieron dos serpientes que caminaban delante del ejeacutercitolanzando silbidos y que Alejandro ordenoacute a los guiacuteas que las siguieran fiados en ladivinidad las serpientes les condujeron hasta el oraacuteculo del dios y luego por el camino deregreso Aristobulo en cambio se suma al rumor maacutes difundido de que dos cuervosvolaban en vanguardia del ejeacutercito actuando como guiacuteas de Alejandro Yo me adhiero eneste asunto a los que creen que en todo esto hubo alguacuten tipo de intervencioacuten divinaporque asiacute parece lo maacutes verosiacutemil pero la exactitud del suceso no me parecereconstruible dado que unos y otros interpretaban cada cual a su manera lo que ocurrioacute

El paraje269 donde se asienta el templo de Amoacuten [4] es deseacutertico en todo sucontorno arenoso y seco Sin embargo su zona central que es muy pequentildea (por sulado maacutes extenso alcanza unos 40 estadios) estaacute densamente poblada de plantascultivadas olivos y palmeras siendo el uacutenico lugar de los de alrededor en donde serecoge el rociacuteo Brota en eacutel una fuente singular [2] en nada parecida a las demaacutes quesurgen de las entrantildeas de la tierra Efectivamente su agua al mediodiacutea es fresca al gustoy mucho maacutes al tacto en cambio al ponerse el sol al atardecer se vuelve maacutes templadacalentaacutendose maacutes y maacutes a medida que la noche avanza siendo su temperatura maacutes alta aeso de la media noche270 A partir de esta hora se enfriacutea nuevamente estando fresca alamanecer y helada a medio diacutea repitieacutendose diacutea tras diacutea esta sucesioacuten de [3] cambiosEn este lugar se obtiene la sal271 con soacutelo escarbar en el suelo Algunos servidores deltemplo de Amoacuten la llevan a Egipto como regalo para el rey o alguacuten otro personaje enpequentildeas ees titas hechas con [4] mimbres de palmera Es eacutesta una sal de grano grueso(a veces de hasta maacutes de tres dedos) y limpia como el cristal Los egipcios y cuantos seocupan del culto divino la utilizan para los sacrificios precisamente por ser maacutes pura quela sal extraiacuteda del agua del mar

[5] Alejandro se quedoacute maravillado de este lugar y consultoacute el oraacuteculo de AmoacutenSeguacuten dijo oyoacute de la divinidad cuanto deseaba272 y acto seguido volvioacutese de regreso aEgipto por el mismo camino de ida seguacuten relata Aristobulo aunque Tolomeo el hijo deLago dice que lo hizo por otro camino que conduce directamente a Menfis

Organizacioacuten administrativa de Egipto

Hasta Menfis habiacutean venido [5] muchas legaciones de Grecia a todas las cualesAlejandro despachoacute con sus peticiones satisfechas273 Se le antildeadieron tambieacuten aquiacute las

145

fuerzas de Antiacutepatro que componiacutean un contingente de unos cuatrocientos mercenariosgriegos bajo el mando de Meneto274 el hijo de Hegesandro De Tracia llegaron unosquinientos jinetes a quienes mandaba Asclepiodoro el hijo de Eunico Alejandro [2]organizoacute un sacrificio a Zeus Rey y una procesioacuten con todo su ejeacutercito en armas ycelebroacute un certamen gimnaacutestico y musical Dispuso luego la ordenacioacuten del territorio deEgipto275 de la siguiente manera nombroacute nomarcos a dos egipcios Doloaspis y Petisis alos que puso al frente de la divisioacuten territorial del paiacutes Tras la renuncia de Petisis se hizocargo Doloaspis de todo [3] el territorio Como jefes de guarnicioacuten nombroacute a dos de losCompantildeeros a Pantaleoacuten natural de Pidna para la guarnicioacuten de Menfis y a Polemoacutenel hijo de Megacles natural de Pela para la de Pelusio El etolio Licidas seriacutea el jefe delos mercenarios y Eugnosto uno de los Compantildeeros hijo de Jenofonte seriacutea elsecretario encargado de los asuntos de los mercenarios Como supervisores de losanteriores quedariacutean [4] Esquilo y Efipo el hijo de Calcidio276 Confioacute el gobierno de lavecina Libia a Apolonio hijo de Carino y a Cleoacutemenes el hijo de Naacuteucrates loresponsabilizoacute del gobierno de la Arabia donde se asienta Herooacutepolis

Encargoacute a eacuteste que dejara que los nomarcos gobernaran en sus respectivos distritosseguacuten las normas establecidas desde antiguo aunque seriacutea eacutel el encargado de recaudar deellos los tributos que aqueacutellos [5] habiacutean de satisfacerle Nombroacute generales del ejeacutercitoque quedaba en Egipto a Peucestas hijo de Macaacutertato y a Balacro hijo de Amintas ynavarco de la armada a Polemoacuten el hijo de Teraacutemenes Tambieacuten nombroacute guardiapersonal suyo a Leoacutenato el hijo de Antea277 que sustituiacutea asiacute a Arribas muerto porenfermedad [6] Tambieacuten habiacutea muerto Antiacuteoco jefe de los arqueros a cuyo frente ycomo sucesor puso a Ombrioacuten el cretense Designoacute jefe del cuerpo de infanteriacutea aliada aCalano pues Balacro anterior jefe de este cuerpo estaba destacado en Egipto278

Se dice que Alejandro dividioacute la administracioacuten del [7] gobierno de Egipto entrevarias personas por aconsejaacuterselo asiacute la propia naturaleza del lugar y su fortificadaposicioacuten ademaacutes de porque no le pareciacutea seguro poner en manos de una sola persona eldominio de todo Egipto A miacute me parece que con el paso del tiempo los romanosaprendieron de este proceder de Alejandro respecto a Egipto y por ello nunca enviaroncomo gobernador a Egipto a nadie del Senado sino a algunos que perteneciacutean a la clasede los Caballeros279

De nuevo en Fenicia

Al despuntar la primavera Alejandro [6] levantoacute el campamento de Menfis y sepuso en marcha hacia Fenicia para lo cual hizo construir puentes sobre el curso y lascanales del Nilo a lo largo de toda la ciudad Al llegar a Tiro comproboacute que su flota yahabiacutea llegado al puerto por lo que organizoacute de nuevo sacrificios y juegos gimnaacutesticos ymusicales en honor de Heracles

Por estos diacuteas llegoacute procedente de Atenas la nave [2] Paacuteralo280 trayendo a losembajadores Diofantes y Aquiles aunque tambieacuten actuaban en calidad de tales todos sus

146

tripulantes Eacutestos regresaron ahora con su misioacuten cumplida ya que Alejandro devolvioacute alos atenienses (motivo primordial de la expedicioacuten) que habiacutean sido capturadosprisioneros en Graacutenico

[3] Tuvo noticias entonces de que en el Peloponeso se habiacutea originado una revueltay por ello envioacute a Anfoacutetero como apoyo a los peloponesios que estuvieron de su parte enla guerra contra los persas y no hicieron caso a los lacedemonios Encargoacute ademaacutes a losfenicios y chipriotas que despacharan cien naves a maacutes de las que ya habiacutea enviado eacutel alPeloponeso bajo el mando de Anfoacutetero

[4] Por su parte eacutel continuoacute su avance hacia Taacutepsaco y el riacuteo Eufrates despueacutes dehaber dejado como recaudador de impuestos en Fenicia a Cerano natural de Bereo y aFiloacutexeno encargado de recogerlos de esta zona del Tauro en Asia281 Sustituiriacutea a eacutestosen su antiguo cargo de custodios del tesoro de Alejandro Haacuterpalo el hijo de Maacutecata queacababa de regresar [5] del destierro282 En efecto este tal Haacuterpalo habiacutea tenido quepartir al exilio con anterioridad reinando auacuten Filipo y por fidelidad precisamente langaAlejandrorang283 Tambieacuten Tolomeo el hijo de Lago Nearco el hijo de Androtimo yErigioacute el hijo de Larico y su hermano Laomedonte sufrieron destierro en este tiempoFue cuando hubo entre Filipo y Alejandro esa mutua desconfianza nacida por haberdesdentildeado Filipo a Olimpiacuteade madre de Alejandro y haber tomado por esposa aEuriacutedice284 Por eso a la muerte de Filipo [6] regresaron del destierro los partidarios deAlejandro y nombroacute a Tolomeo miembro de su guardia personal a Haacuterpalo su tesorero(pues por su fiacutesico estaba inuacutetil para la guerra) a Erigioacute hiparco de la caballeriacutea aliada asu hermano Laomedonte que era bilinguumle285 lo puso como encargado de los prisionerosextranjeros y a Nearco lo hizo saacutetrapa de Licia y de todo el territorio que se extiendehasta el monte Toro Haacuterpalo sin embargo escapoacute poco antes de la batalla de Isoaconsejado por un tal Taurisco un malvado que fue con quien se marchoacute Este talTaurisco huyoacute a Italia junto a Alejandro286 que era rey del Epiro y en su corte encontroacutela muerte por su parte Haacuterpalo buscoacute [7] refugio en la Megaacuteride Alejandro le intentoacuteconvencer para que regresara daacutendole garantiacuteas de que no habriacutea de sufrir dantildeo por suanterior huida Efectivamente nada le sucedioacute a su regreso sino que de nuevo se leencargoacute de la administracioacuten del tesoro Por otra [8] parte designoacute a Menandro uno delos Compantildeeros saacutetrapa de Lidia y puso al frente de los mercenarios a Clearco287 quesucedioacute en el puesto a Menandro Designoacute igualmente a Asclepiodoro el hijo de Eunicosaacutetrapa de Siria cargo que antes desempentildeara Arimnas El relevo se debiacutea a que a sujuicio Arimnas habiacutea observado un comportamiento negligente al hacer los preparativosque Alejandro habiacutea dispuesto se hicieran para la marcha del ejeacutercito al interior288

[7] Llegoacute Alejandro pues a Taacutepsaco en el mes hecatombeoacuten289 siendo arconte enAtenas Aristoacutefanes y encontroacute el paso del riacuteo franqueado por dos puentes La custodiadel paso del riacuteo empero corriacutea a cargo de Maceo por oacuterdenes de Dariacuteo para lo cualdisponiacutea de tres mil jinetes langrang infantes290 de los que dos mil [2] eran mercenariosgriegos Mientras Maceo mantuvo su vigilancia sobre los accesos al riacuteo los macedonios

147

no pudieron concluir el puente hasta la otra orilla por temor a que los hombres de Maceoles atacaran al final del mismo puente Sin embargo Maceo al tener noticias de que yaAlejandro se acercaba emprendioacute la huida con todas sus tropas con lo cual losmacedonios cerraron el puente de una a otra orilla posibilitando asiacute el paso de suejeacutercito

[3] Continuoacute Alejandro su avance tierra adentro a traveacutes de Mesopotamia dejando asu izquierda el riacuteo Eufrates y los montes de Armenia prefirioacute no el camino recto aBabilonia por el curso del Eufrates sino este otro pues por eacutel le resultariacutea maacutes faacutecilobtener provisiones para su ejeacutercito forraje para la caballeriacutea y porque ademaacutes setrataba de una zona menos calurosa Capturoacute Alejandro por el camino algunosrastreadores [4] del ejeacutercito de Dariacuteo y por ellos se informoacute de que Dariacuteo (que a su vezlos habiacutea desperdigado para obtener informaciones) estaba asentado a las orillas del riacuteoTigris decidido a impedir el paso de Alejandro en caso de que eacuteste lo intentara Leinformaron igualmente que en esta ocasioacuten el ejeacutercito de Dariacuteo era maacutes numeroso que elque le habiacutea hecho frente en Cilicia291 Enterado de todo esto Alejandro apresuroacute [5] sumarcha hacia el riacuteo Tigris pero al llegar no encontroacute alliacute a Dariacuteo ni a la guardia que trassiacute habiacutea dejado Sin que nadie se lo impidiera atravesoacute el riacuteo aunque a duras penasdebido a la fuerza de su corriente292 Concedioacute alliacute un reposo al ejeacutercito y aprovechoacute [6]un eclipse de luna que se produjo para sacrificar a la Luna al Sol y a la Tierra a los quese atribuiacutea ser la causa del eclipse293 A juicio del adivino Aristandro la coyuntura de laluna era favorable a los macedonios y a Alejandro y afirmaba que el combate tendriacutealugar en ese mismo mes y que las viacutectimas presagiaban la victoria de Alejandro

[7] Partiendo del Tigris avanzoacute por la regioacuten de Asiriacutea dejando a su izquierda losmontes gordienos y a la derecha el riacuteo Tigris Al cuarto diacutea de haberlo cruzado losproacutedromos le anunciaron que habiacutean divisado jinetes enemigos por la llanura aunque nohabiacutean podido conjeturar de queacute nuacutemero se trataba Ante ello reorganizoacute su ejeacutercito y lohizo avanzar dispuesto a entrar en combate A continuacioacuten comparecieron otrosproacutedromos diciendo que habiacutean podido distinguir con mayor precisioacuten los jinetesenemigos y que seriacutean a su parecer unos mil

Al encuentro de Dariacuteo

[8] Alejandro se puso al frente del escuadroacuten real de uno de la caballeriacutea de losCompantildeeros y de los proacutedromos peonios y hacieacutendolos avanzar a toda prisa ordenoacute queel resto del ejeacutercito le siguiera en orden de marcha Cuando los jinetes persas vieronacercarse a toda prisa a los hombres destacados por Alejandro [2] emprendieron velozhuida Alejandro los persiguioacute con insistencia y aunque la mayoriacutea de ellos consiguieronescapar otros perecieron al quedar sus caballos agotados por la carrera y aun otrosfueron capturados vivos con sus monturas Alejandro se informoacute por ellos de que Dariacuteono estaba lejos con un numeroso ejeacutercito294

148

Por aquel tiempo habiacutean engrosado el ejeacutercito de [3] Dariacuteo los indios vecinos de losbactrios a maacutes de los propios bactrios y sogdianos todos ellos bajo las oacuterdenes de Besosaacutetrapa de la Bactria295 Tambieacuten se les habiacutean sumado los sacas que es un pueblo escitade los que colonizaron Asia Habiacutean venido eacutestos no como suacutebditos de Beso sino por seraliados de Dariacuteo A su frente veniacutea Mavaces y eran Unos excelentes arqueros a caballoBarsaentes saacutetrapa de los aracosios se presentoacute [4] al frente de los aracosios y los indiosque habitan las montantildeas Satibarzanes saacutetrapa de Aria lo hizo comandando a sus ariosA las oacuterdenes de Fratafernes se unieron los partios hircanios y topiros296 todos ellos decaballeriacutea Atropates comandaba a los medos y junto a ellos formaron los cadusiosalbanos y sacesinos OrontObates Ariobarzanes y Orxines dirigiacutean [5] a los pueblos queviven a orillas del Mar Rojo Oxatres el hijo de Abulites veniacutea al frente de los uxios ysusianos y Bupares guiaba a los babilonios297 Los carios que habiacutean sido asentadoslejos de su tierra de origen298 y los sitacenos formaron junto con los babilonios Losarmenios estaban a las oacuterdenes de Orontes y Mitraustes y al frente de los capadocios sehallaba [6] Ariaces Finalmente Maceo acaudillaba a los sirios de la parte interior y a losde la zona limiacutetrofe con Mesopotamia El total del ejeacutercito de Dariacuteo se calculaba encuarenta mil jinetes un milloacuten de a pie doscientos carros falcados299 asiacute como algunoselefantes de los que soacutelo los indios de la parte de acaacute del riacuteo Indo poseiacutean unoscincuenta300

[7] Tal era el ejeacutercito que Dariacuteo teniacutea acampado en Gaugamela a orillas del riacuteoBumelo unos seiscientos estadios301 apartado de la ciudad de Arbela aprovechando unterreno por completo llano Los persas se habiacutean encargado desde haciacutea tiempo deaplanar el terreno para hacerlo coacutemodamente transitable a los carros y la caballeriacuteaHicieron todo esto a instancias de algunos que influyeron en Dariacuteo para hacerle ver quela batalla que tuvo lugar en Iso se perdioacute porque el escenario en que se desarrolloacute fue enexceso reducido razoacuten eacutesta que Dariacuteo encontroacute por completo convincente

Uacuteltimas exhortaciones antes de la batalla

Informado Alejandro de estos [9] preparativos por unos vigiacuteas persas cogidosprisioneros se detuvo alliacute mismo por espacio de cuatro diacuteas Concedioacute un descanso a suejeacutercito y fortificoacute mientras tanto el campamento con una trinchera y una empalizada trasla que habiacutea decidido dejar la impedimenta y a cuantos hombres estuvieran fuera delservicio de armas pues su intencioacuten era ponerse eacutel mismo al frente de sus hombres sinllevar otra cosa que las armas para el combate

Una vez reunido este contingente se puso en marcha [2] por la noche a eso delsegundo cambio de guardia con objeto de llegar a encontrarse con los baacuterbaros alamanecer Informado Dariacuteo de que las fuerzas de Alejandro se acercaban dispuso suejeacutercito en orden de batalla mientras Alejandro haciacutea otro tanto Distaban ambos ejeacutercitostan soacutelo unos sesenta estadios302 aunque no se divisaban auacuten por interponerse entre

149

ambos algunas colinas al reducirse la distancia [3] a unos treinta estadios303 divisoacuteAlejandro por entre las colinas al enemigo ante lo cual hizo detener su falange y convocoacutea sus Compantildeeros a los generales y jefes de la caballeriacutea a maacutes de a los jefes de losaliados y mercenarios con vistas a prever el plan de actuacioacuten La mayor parte de eacutestoseran partidarios de [4] ordenar desde aquiacute el avance de la falange pero Parmenioacutenestimaba maacutes conveniente acampar e inspeccionar todo el territorio antes a fin deconocer los lugares peligrosos y difiacuteciles las posibles zonas en que los enemigos hubierancavado fosos o fijado empalizadas y aguardar hasta conocer con mayor precisioacuten ladisposicioacuten de las fuerzas enemigas Prevalecioacute ahora el parecer de Parmenioacuten y asiacuteacamparon alliacute mismo seguacuten el orden de marcha en que iban

[5] Al poco Alejandro tomoacute un destacamento de infanteriacutea ligera y la caballeriacutea delos Compantildeeros y con ellos inspeccionoacute el lugar en un amplio recorrido pensando queeacuteste iba a ser el escenario del combate A su regreso convocoacute de nuevo a sus jefesdicieacutendoles que no teniacutea eacutel que animarlos a la lucha ya que a ello le incitaban susantiguas hazantildeas de guerra puestas ya [6] de manifiesto en multitud de ocasiones Siacutecreiacutea en cambio conveniente que cada jefe exhortara a sus propios hombres loscapitanes a sus soldados el jefe de escuadroacuten a sus subordinados y los taxiarcos a loshombres bajo sus oacuterdenes e igualmente los jefes de infanteriacutea a sus soldados No setratariacutea ahora de una batalla como las habidas anteriormente en que se decidiera enmanos de quieacuten iba a quedar Siria Interior Fenicia o Egipto sino que seriacutea una batallapor [7] el control de toda el Asia No era tarea difiacutecil la de infundir aacutenimo guerrero engente que es valiente de nacimiento por lo que ahora aprovechoacute para exhortarles a quecada cual mantuviera en el momento de maacuteximo peligro el orden asignado a quepermanecieran en total silencio cuando el avance asiacute lo requiriera y a su vez quegritaran estrepitosamente llegado el momento de hacerlo entonando al tiempo el grito deguerra hasta provocar el paacutenico entre los enemigos [8] Los propios jefes debiacutean cumplirpuntualmente las oacuterdenes y hacer que sus respectivas unidades las cumplieran tambieacutencon celeridad asiacute como tener bien presente que la conducta descuidada de uno soloreportariacutea peligros para todo el ejeacutercito y que con su soliacutecito esfuerzo contribuiriacutean aleacutexito comuacuten

[10] Tras estas exhortaciones y algunas otras de parecido tenor Alejandro recibioacute desus generales garantiacuteas de poder confiar en ellos por lo que mandoacute a su ejeacutercito a cenary descansar Cuentan304 que Parmenioacuten se acercoacute al poco a la tienda de Alejandroaconsejaacutendole que dispusiera que el ataque contra los persas se realizara durante lanoche ya que asiacute seriacutean sorprendidos maacutes faacutecilmente confundidos y presos del paacutenicoA esta sugerencia de Parmenioacuten Alejandro contestoacute [2] ante el anuente auditorio de lospresentes que le pareciacutea vergonzosa una victoria conseguida por sorpresa y que eacutel debiacuteaobtenerla abiertamente y sin estas argucias305 Este hablar grandilocuente de Alejandromaacutes pareciacutea confianza ante el peligro que un exceso de arrogancia por su parte

A mi modo de ver se trataba de que Alejandro [3] habiacutea hecho un exacto caacutelculo deJos siguientes pormenores pues al concurrir durante la noche circunstancias imprevistastanto para los ejeacutercitos bien equipados para la guerra como para los que no lo estaacuten a

150

menudo ocasionan la derrota de aqueacutellos de los maacutes poderosos y dan la victoria a lospeores en contra de lo que ambos esperaban Es cierto que habitualmente Alejandroarriesgaba mucho en las batallas pero el combate nocturno le seguiacutea pareciendo muypeligroso306 pensaba ademaacutes que en caso de derrotar a Dariacuteo el hecho de que el ataquehubiera sido nocturno y por sorpresa dariacutea pie a que Dariacuteo no reconociera su propiainferioridad ni la de los suyos y por [4] el contrario si sus tropas macedonias sufriacuteanalguacuten reveacutes contra pronoacutestico los pueblos limiacutetrofes se aliariacutean a los enemigos quetendriacutean ademaacutes la ventaja de conocer mejor la zona mientras que ellos quedariacutean en unparaje extrantildeo y rodeados por toda suerte de gentes enemigas Debiacutea tenerse en cuentaigualmente que muchos de sus prisioneros de guerra perteneciacutean a estos pueblos y erade esperar se sumaran al bando contrario (sin aguardar a que se impusieran los de Dariacuteo)tan pronto se percataran de que los macedonios no conseguiacutean vencer faacutecilmente en elataque nocturno Merece mi elogio este modo de calcular por parte de Alejandro nomenos que su arrogancia manifestada en puacuteblico

Formacioacuten de las tropas de Dariacuteo

[11] El ejeacutercito de Dariacuteo mantuvo durante toda la noche su formacioacuten inicial ya queno disponiacutean de campo abierto para desplegarse y porque temiacutean un ataque [2] nocturnodel enemigo Hay que decir sin embargo que si hubo algo que perjudicara a los persasen estos momentos fue la prolongada situacioacuten de espera en armas y la sensacioacuten demiedo que suele preceder a los grandes desastres sensacioacuten que no era fruto delmomento sino que veniacutea alimentada desde largo tiempo atraacutes hasta llegar a habersehecho duentildea del espiacuteritu de los soldados307

[3] La disposicioacuten que Dariacuteo dio a sus tropas es la siguiente seguacuten sabemos porAristobulo que consiguioacute un documento en que constaban estos pormenores308 el flancoizquierdo lo ocupaba la caballeriacutea bactriana junto con los dahos y aracosios a su lado sehallaban los persas caballeriacutea e infanteriacutea conjuntamente y tras los persas los susios ytras eacutestos los cadusios Tal era la formacioacuten del flanco izquieido hasta el centro [4] de laformacioacuten de la falange Por el flanco derecho309 se situaron los de la Siria Interior y losde Mesopotamia tambieacuten a la derecha los medos partos y sacios los topiros e hircanosalbanos y sacesinos hasta el centro de la formacioacuten de la falange El centro lo [5]ocupaba Dariacuteo y los laquoParientes del Reyraquo310 tambieacuten los persas meloforos311 los indiosy los carios llamados laquotransplantadosraquo312 a maacutes de los arqueros mardos Los uxiosbabilonios y los que habitan los confines del mar Rojo a maacutes de los sitacenos ocupabanel fondo de la formacioacuten

El flanco izquierdo estaba reforzado por los jinetes [6] escitas unos mil bactrianos yunos cien carros falcados puestos en primera fila dando frente al ala derecha deAlejandro Los elefantes formaban frente al escuadroacuten real [de Dariacuteo]313 junto acincuenta carros En primera fila del flanco derecho estaban apostados [7] los jinetes

151

armenios y capadocios y cincuenta carros falcados Los mercenarios griegos314 a uno yotro lado de Dariacuteo y sus persas frente por frente de la falange de Alejandro por serseguacuten se creiacutea la uacutenica fuerza capaz de contrabalancear a eacutesta

A su vez el ejeacutercito de Alejandro teniacutea la siguiente [8] disposicioacuten315 la caballeriacutea delos Compantildeeros ocupaba el flanco derecho y delante de ellos formaba el escuadroacuten realbajo las oacuterdenes de Clito hijo de Dropides a continuacioacuten el escuadroacuten de Glauciasluego el de Aristoacuten y el de Soacutepolis hijo de Hermodoro acto seguido el de Heraclides elhijo de Antiacuteoco luego el de Demetrio hijo de Altemene y maacutes allaacute el de Meleagro y eluacuteltimo el escuadroacuten [real]316 de Hegeacuteloco hijo de Hipoacutestrato La caballeriacutea de losCompantildeeros en su conjunto formaba a las oacuterdenes de Filotas el hijo de Parmenioacuten

[9] El aacutegēma de los hipaspistas de la falange macedonia estaba ubicadoinmediatamente a continuacioacuten de la caballeriacutea y tras eacutel los restantes hipaspistas A sufrente estaba Nicanor el hijo de Parmenioacuten A continuacioacuten se alineaban los batallones deCeno hijo de Polemoacutecrato el de Perdicas hijo de Orontes y luego el de Meleagro hijode Neoptoacutelemo el de Poliperconte hijo de Simnias y el de Amintas hijo de Filipo317 alfrente de este uacuteltimo estaba Simmias porque Amintas [10] habiacutea partido haciaMacedonia a reclutar gente El ala izquierda de la falange macedonia la ocupaba elbatalloacuten de Craacutetero el hijo de Alejandro de quien tambieacuten dependiacutea todo el flancoizquierdo de la infanteriacutea A continuacioacuten se hallaba la caballeriacutea aliada bajo el mando deErigioacute el hijo de Larico a la izquierda de eacutestos estaban los jinetes tesalios a cuyo frenteiba Filipo el hijo de Menelao El flanco izquierdo en su conjunto estaba a las oacuterdenes deParmenioacuten hijo de Filotas que teniacutea como escolta la caballeriacutea farsalia la maacutes selecta ynumerosa de Tesalia

[12] Eacutesta era la disposicioacuten que Alejandro habiacutea adoptado para el frente de suejeacutercito si bien antildeadioacute una segunda fila318 para que la falange tuviera capacidad dereaccioacuten por uno y otro lado Los jefes de esta segunda fila recibieron claras oacuterdenes dereplegarse hacia atraacutes y contener el ataque baacuterbaro si los persas llegaban a rodear elejeacutercito macedonio De otra parte [2] y por si se veiacutean forzados a desplegar o contraersus liacuteneas se habiacutean situado en un recodo del flanco derecho y a continuacioacuten delescuadroacuten real la mitad de los agrianes bajo las oacuterdenes de Atalo junto a ellos losarqueros macedonios a las oacuterdenes de Brison y a continuacioacuten los llamados laquoviejosmercenariosraquo bajo el mando de Cleandro Delante de los agrianes y de [3] los arquerosse situoacute la caballeriacutea compuesta por los proacutedromos y los peonios a las oacuterdenes de Aretasy Aristoacuten y auacuten formaban delante de todos los mencionados la caballeriacutea mercenariacuyo jefe era Menidas La mitad de los agrianes de los arqueros y los lanzadores dejabalina de Balacro se situaron delante del escuadroacuten real y del resto del grupo de losCompantildeeros justo haciendo frente a los carros falcados Menidas [4] y los suyos teniacuteanoacuterdenes de replegarse a un lado y atacar al enemigo de costado si eacutestos se lanzabancabalgando contra el ala macedonia

Eacutesta era la disposicioacuten del flanco derecho del ejeacutercito de Alejandro319 A un lado desu flanco izquierdo situoacute a los tracios y a su jefe Sitalces y a continuacioacuten a la caballeriacutea

152

aliada bajo el mando de Corano320 luego la caballeriacutea odrisia guiados por Agatoacuten el hijo[5] de Tirimnas321 En primera fila y delante de todos formaba la caballeriacutea extranjera demercenarios bajo el mando de Androacutemaco el hijo de Hieroacuten Encargados de la guardiade la impedimenta habiacutea quedado la infanteriacutea tracia El ejeacutercito de Alejandro haciacutea untotal de siete mil hombres de caballeriacutea y cuarenta mil de infanteriacutea322

[13] Ambos ejeacutercitos quedaron asiacute situados uno frente al otro323 se podiacutea ver alpropio Dariacuteo con su escolta a los persas meloforos indios albanos a los llamados carioslaquotransplantadosraquo y a los arqueros mardos frente por frente a Alejandro y al escuadroacutenreal Alejandro desplazoacute su ejeacutercito un poco hacia su derecha movimiento que fuecontrarrestado por los persas que hicieron otro tanto al lado opuesto hasta desbordar la[2] falange La caballeriacutea escita cabalgoacute bordeando la primera liacutenea de Alejandro hastaentrar en contacto con ellos mientras Alejandro continuaba auacuten su marcha hacia laderecha a punto casi de salirse del espacio que los persas habiacutean aplanado con vistas alcombate Ante este avance Dariacuteo temioacute que los macedonios ocuparan la antiplaniciecon lo que sus carros quedariacutean sin poder entrar en combate y para evitar esto ordenoacute asus tropas de primera fila del flanco izquierdo que cabalgaran y rodearan el flancoderecho de Alejandro a fin de impedir que eacuteste ampliara este flanco auacuten maacutes Ante estamedida Alejandro ordenoacute a Menidas [3] que cargara con sus jinetes mercenarios contralos persas Los jinetes escitas contraatacaron por su parte seguidos de los bactrianos quese les habiacutean antildeadido y al ser muchos maacutes pusieron en fuga a la caballeriacutea de Menidasinferiores en nuacutemero Alejandro ordenoacute que acudieran en seguida como refuerzo contralos escitas los peonios al mando de Aristoacuten324 y los mercenarios consiguiendo de estemodo que los baacuterbaros retrocedieran Por su parte los restantes bactrios atacaron [4] alos peonios y mercenarios hasta restablecer en sus puestos a los hombres del bando persaque ya huiacutean fijando el frente donde ambas caballeriacuteas disputaban combate cerrado

Mayor nuacutemero de bajas sufrieron los hombres de Alejandro al ser arrollados por laavalancha de baacuterbaros y tambieacuten porque los escitas y sus monturas estaban pertrechadoscon mejores equipos de defensa Aun asiacute los macedonios325 aguantaron los embates delos baacuterbaros y atacacando vigorosamente escuadroacuten por escuadroacuten consiguierondesalojar de sus puestos a los baacuterbaros En ese preciso momento los persas [5] lanzaronsus carros falcados contra Alejandro con intencioacuten de hacer cundir el paacutenico entre sufalange pero se vieron defraudados en su propoacutesito ya que los agrianes y los hombresde Baacutelacro que estaban situados delante de la caballeriacutea de los Compantildeeros lesalcanzaban con sus proyectiles a medida que los carros se iban acercando y ademaacutesechando mano a las riendas de los caballos dieron a tierra con sus conductores yrodeando a los caballos los iban desenganchando [6]326 Algunos carros irrumpieron porentre las filas macedonias aunque eacutestas se abriacutean dejaacutendoles por alliacute paso seguacuten laconsigna convenida gracias a esta taacutectica las filas macedonias no sufrieron dantildeo al pasarlimpiamente los carros entre ellas Asiacute es como se impusieron a los carros persas lacaballeriacutea del ejeacutercito de Alejandro y los hipaspistas reales327

153

Continuacutea el combate

[14] Al atacar Dariacuteo el grueso de la falange macedonia ordenoacute Alejandro a Aretasque cargara contra la caballeriacutea persa que intentaba rodear su flanco derecho [2]Mientras tanto el propio Alejandro conduciacutea en columna a los de su escolta mas cuandola caballeriacutea de Aretas que habiacutea acudido en auxilio del flanco derecho rompioacute laprimera liacutenea de la falange de los baacuterbaros eacutel mismo enfiloacute hacia donde se produjo laruptura de liacuteneas enemigas lanzando en cuntildea el escuadroacuten de los Compantildeeros y laseccioacuten de falange alliacute situada corriendo con gran griteriacuteo contra Dariacuteo328 [3] Durantealguacuten tiempo se combatioacute mano a mano mas como la caballeriacutea de Alejandro yAlejandro mismo presionaban cada vez maacutes y empujaban con sus picas valientemente enun ataque cara a cara y la compacta falange macedonia de terrible aspecto por suslargas lanzas golpeaba a los persas lanzaacutendose sobre ellos Dariacuteo lleno de miedo yadesde antes y no viendo a su alrededor maacutes que desgracias emprendioacute eacutel mismo elprimero la huida Tambieacuten fueron presa del paacutenico ante el valiente ataque de los hombresde Aretas los persas que intentaban rodear el flanco del ejeacutercito macedonio

Total fue la desbandada persa en este punto mientras [4] los macedonios sededicaban a perseguir y dar muerte a los fugitivos Simmias y su batalloacuten no pudieronseguir a Alejandro en la persecucioacuten sino que su falange se quedoacute a combatir alliacute parareforzar el ala izquierda macedonia de la que habiacutean llegado noticias de hallarse enapuros Efectivamente por ese punto se [5] habiacutea roto la fila macedonia y algunos jinetesindios y persas se filtraban por el hueco hasta alcanzar la impedimenta macedonia Difiacutecilse tornoacute la situacioacuten para los hombres que alliacute se encontraban ya que los persasirrumpieron violentamente en medio de estas gentes en su mayoriacutea desarmada y que enmodo alguno esperaban una incursioacuten directa contra ellos amparados como estaban porla doble fila de la falange ademaacutes ocurrioacute que los prisioneros baacuterbaros al ver el ataquepersa se sumaron a eacutel contra los macedonios Pronto sin embargo se percataron de losucedido [6] los jefes de las tropas que componiacutean la reserva de la primera falange sevolvieron con toda celeridad conforme se habiacutea previsto para un tal caso y cayeronsobre los persas por sus espaldas dando muerte a muchos de ellos alliacute entre los animalesy rebantildeos otros en cambio echando a correr se escaparon Por su parte los persas delflanco derecho sin noticias auacuten de la huida de Dariacuteo cabalgaban a lo largo del flancoizquierdo de Alejandro atacando a las tropas de Parmenioacuten

Fin de la batalla de Gaugamela

[15] Se hallaban aquiacute los macedonios batidos por un doble fuego cuando Parmenioacutenenvioacute a toda prisa un mensajero329 a Alejandro notificaacutendole la apurada situacioacuten de sustropas y su necesidad de ayuda Al enterarse Alejandro de ello abandonoacute la persecucioacuteny acto seguido se dio la vuelta junto con la caballeriacutea de los Compantildeeros en direccioacuten alflanco derecho de los baacuterbaros Arremetioacute alliacute contra la caballeriacutea enemiga compuesta de

154

partos algunos indios y persas que formaban lo maacutes numeroso y selecto de las tropas [2]enemigas que empezaron a batirse ya en retirada Se originoacute entonces la maacutes cruelbatalla ecuestre de toda la campantildea Los baacuterbaros iban en formacioacuten de a fondo porescuadrones y al replegarse fueron a toparse de frente con los soldados de AlejandroNo fue posible alliacute lanzar dardos ni hacer maniobras de despliegue de la caballeriacutea comoes usual en cualquier combate a caballo sino que cada cual se esforzaba por abrirsecamino por siacute mismo prestos a dar y recibir golpes viendo que eacutesta era la uacutenica viacutea desalvacioacuten posible como gente que combate no en una lucha que beneficia a otros sinopor su propia y personal salvacioacuten En este combate perecieron unos sesentaCompantildeeros de Alejandro y resultaron heridos el propio Hefestioacuten Ceno y Menidaspero aun con todo Alejandro obtuvo la victoria

[3] Los persas se abrieron camino por entre las filas de Alejandro y huyeron a todocorrer por lo que Alejandro estuvo ahora a punto de entrar en contacto con el flancoderecho enemigo Fue entonces cuando la caballeriacutea tesalia luchoacute tan brillantemente queen nada fueron inferiores a Alejandro en la batalla de suerte que el flanco derecho de losbaacuterbaros ya huiacutea cuando Alejandro entroacute en contacto con ellos A la vista de esto se diola vuelta y se dedicoacute a perseguir de nuevo a Dariacuteo hacieacutendolo mientras duroacute la luz deldiacutea Por su parte los hombres de Parmenioacuten continuaron [4] tambieacuten la persecucioacutenUna vez que Alejandro atravesoacute el riacuteo Lico330 acampoacute su ejercitoacute alliacute a fin de que sushombres y animales recuperaran fuerzas Mientras tanto Parmenioacuten arrasoacute elcampamento baacuterbaro capturando su impedimenta elefantes y camellos

Alejandro dejoacute descansar a su caballeriacutea hasta la [5] media noche para avanzarluego a buena marcha hacia la ciudad de Arbela buscando capturar a Dariacuteo sus tesorosy todo el equipo real Llegoacute a Arbela al diacutea siguiente despueacutes de haber recorrido un totalde seiscientos estadios331 aproximadamente desde el lugar de la batalla No pudo capturara Dariacuteo en Arbela ya que eacuteste habiacutea continuado sin resuello su huida aunque siacute seapoderoacute de su tesoro y todo su equipo tambieacuten cogioacute el carro del rey ahora por segundavez332 su escudo y sus arcos Del bando de Alejandro murieron [6] unos cien hombres yquedaron inutilizados maacutes de mil caballos en parte malheridos en parte maltrechos porla larga persecucioacuten de ellos aproximadamente la mitad eran del escuadroacuten de losCompantildeeros Se contaron unos trescientos mil cadaacuteveres enemigos y auacuten fueron hechosprisioneros muchos maacutes asiacute como los elefantes y carros que no se perdieron en elcombate333

Asiacute acaboacute esta batalla siendo arconte en Atenas Aristoacutefanes durante el mesPianepsio334 Cumplioacutese asiacute la profeciacutea de Aristandro de que Alejandro presentariacuteabatalla y obtendriacutea la victoria en el mes del eclipse de luna

Entrada en Babilonia y Susa

[16] Tras la batalla el rey Dariacuteo partioacute hacia Media a traveacutes de los montes armeniosseguido por la caballeriacutea bactriana que le habiacutea acompantildeado durante la batalla le

155

siguieron tambieacuten los laquoParientes del Reyraquo y [2] algunos de los persas meloforos Seantildeadieron a eacutel en la huida unos dos mil mercenarios extranjeros bajo las oacuterdenes dePatroacuten el foacutecense y Glauco el etolio Dariacuteo tomoacute en su huida el camino que conduce aMedia por creer que Alejandro se dirigiriacutea despueacutes de la batalla a Susa y Babilonia porser eacuteste un trayecto habitado y de faacutecil traacutensito para un ejeacutercito y porque de otra partepareciacutea que una ciudad como Babilonia o Susa era el premio correspondiente a los [3]padecimientos sufridos en la guerra Ademaacutes el camino que conduciacutea a Media no eracoacutemodo para un gran ejeacutercito335 No erraba Dariacuteo al calcular asiacute pues en efectoAlejandro abandonoacute Arbela y se dirigioacute a buena marcha hacia Babilonia

Se hallaba ya cerca de la ciudad con su ejeacutercito formado en orden de batallacuando le salieron a su encuentro el pueblo entero de los babilonios encabezados por sussacerdotes y gobernantes cargados de regalos ofrecieacutendoles la ciudad su ciudadela y lostesoros336 Una vez tomoacute posesioacuten de la ciudad Alejandro [4] autorizoacute a los babilonios areconstruir los templos que Jerjes habiacutea destruido en especial el santuario de Baal337divinidad de maacutexima veneracioacuten por parte de los babilonios338 Nombroacute a Maceo saacutetrapade Babilonia a Apolodoro de Anfiacutepolis lo dejoacute como general de las tropas que quedabancon Maceo y como encargado de la recaudacioacuten de tasas dejoacute a Asclepiodoro el hijo deFiloacuten Envioacute a Armenia339 en calidad de saacutetrapa [5] a Mitrenes que fue quien consiguioacutela entrega de la acroacutepolis de Sardes a Alejandro

Visitoacute Alejandro en Babilonia a los caldeos y siguioacute puntualmente cuantasrecomendaciones le hicieron eacutestos sobre los templos de Babilonia y en particular loreferente al dios Baal a quien ofrecioacute sacrificios seguacuten aqueacutellos le indicaron Partioacute luegohacia la ciudad [6] de Susa y en el camino le salioacute al encuentro el hijo del saacutetrapa deSusa340 y un propio con una carta de Filoacutexeno a quien Alejandro habiacutea mandado a Susarecieacuten concluida la batalla En la carta de Filoacutexeno se leiacutea que los habitantes de Susaentregaban su ciudad [7] y su tesoro iacutentegro a Alejandro Veinte diacuteas empleoacute eacuteste enllegar de Babilonia a Susa al entrar en la ciudad tomoacute posesioacuten de su tesoro valorado encincuenta mil talentos341 de plata y de otras posesiones reales Tambieacuten se aduentildeoacute deotros muchos objetos de valor que alliacute habiacutea acumulado Jerjes de sus expediciones porGrecia entre ellos son de destacar unas [8] estatuas en bronce de Harmodio yAristogitoacuten Alejandro devolvioacute estas estatuas a los atenienses encontraacutendose ahoraemplazadas en el Ceraacutemico ateniense justo enfrente del Metroo seguacuten se marcha endireccioacuten a la Acroacutepolis no lejos del altar de los Eudanemos342 altar que como sabecualquier iniciado en los misterios de las dos diosas de Eleusis se halla en la explanada

[9] Celebroacute Alejandro sacrificios en Susa de acuerdo con la tradicioacuten y organizoacute unacarrera de antorchas y unos juegos gimnaacutesticos Como saacutetrapa de la regioacuten de Susa dejoacuteal persa Abulites y como comandante de la guardia de la ciudad de Susa a Maacutezaro343uno de los Compantildeeros nombroacute a Arquelao el hijo de Teodoro general y eacutel se dispusoa marchar contra los persas Despachoacute a Menes como gobernador de las costas [10] deSiria Fenicia y Cilicia344 dotaacutendolo de tres mil talentos de plata para que atendiera con

156

ellos las necesidades que Antiacutepatro tuviera con ocasioacuten de su guerra contra loslacedemonios Se incorporoacute entonces al ejeacutercito de Alejandro Amintas el hijo deAndroacutemeno que habiacutea ido a Macedonia por nuevas tropas345 Alejandro los distribuyoacutede la siguiente manera los [11] jinetes pasaron a la caballeriacutea que formaban losCompantildeeros y asignoacute la infanteriacutea a los diversos batallones seguacuten la etnia de suscomponentes Formoacute tambieacuten dos compantildeiacuteas en cada escuadroacuten de caballeriacutea ya quehasta entonces no disponiacutea de compantildeiacuteas de caballeriacutea nombrando jefe de los mismos alos hombres que maacutes se habiacutean distinguido por su valor entre los Compantildeeros346

Alejandro contra los uxios

Levantoacute Alejandro el campamento [17] de Susa y atravesoacute el riacuteo Pasitigrisadentraacutendose en territorio de los uxios Los habitantes de la llanura que habiacutean vividosometidos al saacutetrapa persa se pasaron ahora a Alejandro Por el contrario los habitantesde las montantildeas que nunca habiacutean sido vasallos de los persas hicieron saber a Alejandropor medio de un mensajero que no estaban dispuestos a dejar paso libre a eacutel y su ejeacutercitoen marcha hacia Persia a menos que eacuteste les satisficiera lo que soliacutean exigirle al rey persapor franquearle [2] el paso Alejandro despidioacute a los mensajeros con oacuterdenes de queregresaran a sus pasos de montantildea dicieacutendoles que recibiriacutean de eacutel lo fijado dejaacutendolesque creyeran que el control de los accesos a Persia estaba en sus manos

No habiacutea terminado de decirles esto cuando reunioacute a los de su escolta personal alos hipaspistas y a unos ocho mil hombres del resto del ejeacutercito y se puso a su frente enmarcha durante la noche por un camino [3] menos conocido guiado por algunos susiosMarchando por pasos abruptos y difiacuteciles durante todo un diacutea cayoacute inesperadamentesobre las aldeas de los uxios a los que arrebatoacute un considerable botiacuten causandonumerosos muertos cogidos muchos de ellos por sorpresa en sus propios lechos otrosen cambio huyeron hacia los montes Desde alliacute se dirigioacute Alejandro a todo correr hacialos desfiladeros donde el ejeacutercito en pleno de los uxios esperaba encontrarse con eacutel para[4] recibir lo estipulado Dio entonces oacuterdenes a Craacutetero de que avanzara auacuten maacutes hastaocupar las cimas de los montes para evitar que los uxios se retiraran hacia ellas al seratacados Eacutel mismo llevoacute a cabo sus movimientos con gran celeridad adelantaacutendose aocupar los accesos Hizo luego avanzar sus tropas en orden de batalla atacando asiacute a losbaacuterbaros desde su ventajosa [5] posicioacuten Atoacutenitos ante la rapidez de movimientos deAlejandro y defraudados de aquello en que maacutes habiacutean confiado esto es la ocupacioacutende los lugares maacutes estrateacutegicos emprendieron la huida abandonaacutendolo todo Algunosmurieron a manos de los soldados de Alejandro al intentar escapar y otros muchosdespentildeados en el abrupto camino Con todo la inmensa mayoriacutea ascendioacute por el monteyendo a toparse de bruces con los hombres de Craacutetero para alliacute encontrar muerte seguraa manos de eacutestos Tal fue el tributo que [6] recibieron de Alejandro de quien a duraspenas consiguieron que les dejara habitar sus propias tierras mediante el pago de uncanon anual

157

Tolomeo el hijo de Lago cuenta que la madre de Dariacuteo intercedioacute cerca deAlejandro para que accediera a esta solicitud Se fijoacute como canon cien caballos al antildeoquinientos animales de transporte y treinta mil cabezas de ganado No se les exigioacute dineroporque los uxios no disponen de eacutel ni trabajan la tierra sino que son en su mayor partepastores

Perseacutepolis

Mandoacute Alejandro a continuacioacuten [18] que Parmenioacuten se pusiera en marcha347 con laimpedimenta la caballeriacutea tesalia los aliados los mercenarios extranjeros y el cuerpo deejeacutercito pesado en direccioacuten a los persas por un camino transitable para los carrosAlejandro [2] se puso al frente de la infanteriacutea macedonia la caballeriacutea de losCompantildeeros y los jinetes proacutedromos agrianes y arqueros avanzando a marchasforzadas a traveacutes de los montes Al llegar a las Puertas Persas348 sorprendioacute alliacute alsaacutetrapa persa Ariobarzanes con unos cuarenta mil infantes y setecientos jinetes349 quetras haber fortificado las Puertas habiacutea acampado alliacute su ejeacutercito protegido por el murocon intencioacuten de impedir el avance de Alejandro De momento Alejandro se [3] estacionoacutealliacute pero al diacutea siguiente hizo formar sus tropas y avanzoacute contra el muro Le resultoacutedifiacutecil al principio tomar el muro debido a lo accidentado del terreno lo que originoacute entresus tropas innumerables bajas al ser alcanzados por los proyectiles lanzados por lasmaacutequinas desde un lugar maacutes elevado y por [4] ello decidioacute retirarse al campamento350Algunos de sus prisioneros351 se ofrecieron a guiarle hasta las Puertas dando un rodeopor otro camino maacutes escabroso y estrecho A la vista de ello dejoacute a Craacutetero en elcampamento con su batalloacuten y el de Meleagro algunos arqueros y quinientos jinetesencargaacutendole que tan pronto se percatara de que eacutel habiacutea completado su [5] rodeo alejeacutercito persa (lo que sabriacutean al oiacuter el inconfundible sonido de la trompeta) se lanzaran enincursioacuten contra el muro Alejandro se puso pues en marcha al anochecer hasta recorrerunos cien estadios acompantildeado por los hipaspistas el batalloacuten de Perdicas los arquerosexentos de toda carga innecesaria agrianes y el escuadroacuten real de los Compantildeeros a los[6] que se sumoacute una tetrarquiacutea352 de jinetes Al frente de eacutestos lanzoacute un ataque en cuntildeacontra las Puertas dejaacutendose guiar por los prisioneros Encargoacute a Amintas Filotas yCeno que avanzaran con el restante cuerpo de ejeacutercito hacia la llanura y que tendieranpuentes sobre el riacuteo que debiacutean pasar para cruzar a Persia353

Mientras tanto Alejandro cruzoacute a toda prisa este abrupto y difiacutecil camino para caeral amanecer sobre la primera y segunda guardia de los baacuterbaros a los que causoacuteinnumerables bajas en cambio escaparon [7] muchos de la tercera guardia aunque nopudieron huir al campamento de Ariobarzanes sino que cual estaban se dirigieron llenosde miedo hacia los montes Fue por ello por lo que este matutino ataque de Alejandro alejeacutercito enemigo le pasoacute desapercibido a Ariobarzanes Justo en el momento en queAlejandro atacaba la empalizada las trompetas haciendo oiacuter su voz avisaron a Craacutetero ysus hombres para que iniciaran el ataque al muro Los enemigos quedaron asiacute entre [8]

158

dos fuegos por lo que emprendieron la huida sin presentar batalla pero como por todaspartes se les cerraba el paso (Alejandro se les echaba encima por un lado y los hombresde Craacutetero por otro) se vieron obligados casi todos ellos a volverse en busca de refugiohacia los muros Pero ocurrioacute que los muros [9] habiacutean caiacutedo ya en manos de losmacedonios pues Alejandro intuyendo lo que de hecho luego sucedioacute habiacutea apostadoalliacute a Tolomeo con unos tres mil infantes de suerte que los persas fueron a caer a manosde los macedonios Otros en el desconcierto de la huida cayeron por los precipicios ymurieron Ariobarzanes en cambio consiguioacute huir a los lejanos montes354 con su escoltade jinetes Alejandro reemprendioacute [19] la marcha a todo correr hacia el riacuteo sobre el queya se habiacutea levantado el puente cruzoacute el riacuteo con todas sus tropas sin ninguacutencontratiempo y se encaminoacute a buena marcha hacia Persia355 adonde llegoacute antes de quela guarnicioacuten hubiera saqueado los tesoros Se [11] apoderoacute igualmente del tesoro que enPasargada habiacutea tenido Ciro I Nombroacute saacutetrapa de Persia a Frasaortes el hijo deReomitra prendioacute fuego356 a las residencias reales persas sin atender el contrarioparecer de Parmenioacuten que le aconsejaba respetarlas entre otras razones porque nodebiacutea destruir lo que actualmente eran posesiones suyas y porque con ese procedercabriacutea esperar que no se pasaran a su bando los demaacutes pueblos de Asia ya que tendriacuteanfundamento suficiente para pensar que Alejandro no teniacutea intencioacuten de conservar pormucho tiempo su imperio en Asia sino conquistarlo soacutelo por las armas

[12] Alejandro contraargumentoacute diciendo que eacutel queriacutea hacer pagar a los persas loque eacutestos habiacutean hecho al atacar Atenas derribar e incendiar los templos de la Acroacutepolisy vengar asiacute cuantas maldades habiacutean cometido contra Grecia357

A mi parecer Alejandro no actuoacute con cordura en este asunto ni puede decirse queesto fuera una venganza de las acciones que en tiempos tan remotos habiacutean llevado acabo los antiguos persas

Despueacutes de estas acciones Alejandro se encaminoacute [19] hacia Media donde seguacutenhabiacutea oiacutedo se encontraba Dariacuteo Eacuteste habiacutea concebido el siguiente plan en caso de queAlejandro permaneciera por los alrededores de Susa y Babilonia aguardariacutea eacutel en Mediaa la espera de que las cosas cambiaran para Alejandro y si por el contrario Alejandro selanzaba en su persecucioacuten eacutel subiriacutea hacia Partia e Hircania y se asentariacutea en Bactriaarrasando a su paso todo el territorio a fin de hacer imposible a Alejandro proseguir sucamino Envioacute a las mujeres los restos de su impedimenta [2] y los carromatos358 a lasllamadas Puertas del Caspio359 mientras eacutel acampaba en Ecbatana con las tropas quepudo ir reclutando

Al tener noticias Alejandro de todo esto continuoacute su avance hacia Media Se impusoa los paretecos tras invadir su territorio y nombroacute saacutetrapa de esta zona a [3] Oxatres elhijo de Abulites saacutetrapa de Susa Le llegaron noticias mientras proseguiacutea en su avancede que Dariacuteo habiacutea tomado la decisioacuten de salirle al encuentro y hacerle frente de nuevotras haber recibido refuerzos de los escitas y los cadusios Ante ello dispuso Alejandroque se preparara el ejeacutercito para el combate y que le acompantildearan los animales de cargacon sus cuidadores y el resto de la impedimenta y al cabo de [4] doce diacuteas alcanzoacute la

159

regioacuten de Media Una vez alliacute tuvo informacioacuten de que la fuerza con que Dariacuteo contabano era considerable por no habeacutersele antildeadido ninguacuten contingente cadusio ni escita antesbien supo que la determinacioacuten de Dariacuteo era continuar su huida Ante esta noticiaAlejandro apresuroacute auacuten maacutes su marcha Cuando se hallaba a unos tres diacuteas de camino dela ciudad de Ecbatana le salioacute al encuentro un tal Bistanes hijo de Oco que habiacutea sidorey de los persas [5] antes que Dariacuteo Le informoacute aqueacutel que haciacutea cuatro diacuteas que Dariacuteohabiacutea huido de la ciudad llevaacutendose el tesoro evaluado en siete mil talentos a maacutes detres mil jinetes y seis mil infantes360

Ya en Ecbatana Alejandro despidioacute a la caballeriacutea tesalia y a los demaacutes aliados queregresaron a la costa despueacutes de haberles pagado iacutentegramente la soldada convenida a laque antildeadioacute dos mil talentos de su propio peculio

[6] Todo el que luego quiso alistarse a tiacutetulo particular en sus filas como mercenariopudo hacerlo y fueron no pocos361 Designoacute a Epocilo el hijo de Poliides para que loscondujera como escolta de caballeriacutea en su marcha hacia la costa ya que los tesalioshabiacutean vendido sus caballos Dio luego instrucciones a Menes para que se ocupara deque una vez que llegaran al mar fueran embarcados en trirremes con direccioacuten a Eubeay encargoacute a Parmenioacuten que depositara en la [7] acroacutepolis de Ecbatana el botiacuten cogido alos persas y lo confiara a Haacuterpalo a quien habiacutea dejado como custodio del tesoro alfrente de seis mil macedonios entre caballeriacutea e infanteriacutea ligera Parmenioacuten recibioacuteoacuterdenes de reclutar a los extranjeros tracios y jinetes no pertenecientes a la caballeriacutea delos Compantildeeros y marchar bordeando a los cadusios hasta Hircania El mismo encargohizo a Clito el jefe del escuadroacuten [8] real que acababa de llegar desde Susa a Ecbatanarestablecido de su enfermedad Debiacutea reagrupar a los macedonios que habiacutean quedadocomo vigilantes del tesoro y ponerse en camino hacia Partia donde el propio Alejandroiriacutea acto seguido

Nueva persecucioacuten de Dariacuteo

Alejandro reunioacute la caballeriacutea [20] de los Compantildeeros y proacutedromos los jinetesmercenarios comandados por Erigioacute la falange macedonia (excepcioacuten hecha de los quequedaban como guardianes del tesoro) y los arqueros y agrianes y se dirigioacute con ellos ala busca de Dariacuteo Muchos soldados no podiacutean soportar la apresurada marcha362

impuesta por Alejandro y quedaban atraacutes fatigados por el camino muriendo tambieacuten [2]por la misma razoacuten algunos caballos Aun asiacute continuoacute Alejandro su marcha hasta llegara Raga a los once diacuteas de marcha Esta ciudad dista de las Puertas del Caspio un diacutea demarcha363 al ritmo como Alejandro llevaba sus tropas Mas cuando llegoacute a ellas ya se lehabiacutea adelantado Dariacuteo en atravesar este paso Muchos de los que con Dariacuteo huiacutean leabandonaron y [3] se iban retirando cada cual a su patria fueron no pocos incluso losque se pasaron a las filas de Alejandro Desistioacute eacuteste de dar inmediata caza a Dariacuteo yaprovechoacute para dar a su ejeacutercito un descanso de cinco diacuteas y mientras tanto nombroacutesaacutetrapa de Media a Oxiartes un persa que habiacutea sufrido arresto a manos de Dariacuteo en

160

Susa circunstancia eacutesta que le haciacutea digno [4] de confianza ante Alejandro Luego sepuso en marcha en direccioacuten a Partia Tras el primer diacutea de viaje acampoacute su ejeacutercito antelas Puertas del Caspio y al segundo diacutea atravesoacute el paso hasta los liacutemites en que la regioacutenestaacute habitada Con el fin de tomar provisiones364 y por haber oiacutedo que el territorio demaacutes adelante era deseacutertico despachoacute a Ceno a recoger viacuteveres acompantildeado de algunosjinetes y unos pocos infantes

Dariacuteo arrestado por Beso Muerte de Dariacuteo

He aquiacute que se presentoacute ahora [21] ante Alejandro un notable babilonio llamadoBagistanes que veniacutea con Antibelo uno de los hijos de Maceo del campamento persaTraiacutean a Alejandro la noticia de que Nabarzanes quiliarco de la caballeriacutea que huiacutea conDariacuteo Beso saacutetrapa de Bactria y Barsaentes saacutetrapa de Aracosia y de losdrangianos365 habiacutean arrestado a Dariacuteo Al [2] enterarse de esto aceleroacute auacuten maacutes sumarcha Alejandro acompantildeado soacutelo por los Compantildeeros los jinetes proacutedromos y unaseleccioacuten de soldados de infanteriacutea los maacutes valientes y maacutes ligeramente armados sinesperar siquiera a que Ceno y sus hombres regresaran de recoger provisiones Dejoacute aCraacutetero como jefe de los demaacutes con el encargo de que le siguiera sin grandes prisas Sushombres no teniacutean maacutes que sus armas [3] y alimentos para dos diacuteas Marchoacute durantetoda la noche y al diacutea siguiente hasta mediodiacutea dando al ejeacutercito soacutelo un corto descansoy continuoacute la marcha de nuevo durante toda la noche presentaacutendose a la hora del alba enel campamento de donde haciacutea poco acababa de salir Bagistanes No capturoacute alliacute aninguacuten [4] enemigo aunque consiguioacute enterarse de que Dariacuteo permaneciacutea bajo arresto enun carromato366 y que el mando supremo de Dariacuteo lo detentaba ahora Beso a quien lacaballeriacutea bactriana y los baacuterbaros que huiacutean con Dariacuteo (excepto Artabazo367 y sus hijosy los mercenarios griegos) consideraban su jefe Estos uacuteltimos permaneciacutean leales aDariacuteo aunque no podiacutean impedir el desarrollo de los acontecimientos por lo cual sealejaron del camino transitado apartaacutendose por sus propios medios en direccioacuten a losmontes sin querer participar [5] en las acciones de Beso y sus hombres Los que teniacuteancautivo a Dariacuteo habiacutean tomado la siguiente determinacioacuten si les llegaban noticias de queAlejandro continuaba su persecucioacuten entregariacutean Dariacuteo a Alejandro negociando unabuena salida para siacute mismos por el contrario si oiacutean que Alejandro abandonaba yregresaba sobre sus pasos procurariacutean reunir un ejeacutercito lo maacutes numeroso posible yconservar el poder en comuacuten En la actualidad ostentaba Beso el poder por ser parientede Dariacuteo y porque el golpe se llevoacute a cabo en su satrapiacutea368

[6] Enterado Alejandro de estas decisiones le parecioacute que debiacutea continuar lapersecucioacuten con todas sus fuerzas y aunque ya sus hombres y animales estabanagotados por la continua fatiga aun con todo se puso de nuevo en marcha recorriendoun largo camino durante la noche y al diacutea siguiente hasta la hora del mediodiacutea parallegar a una aldea donde los que teniacutean [7] cautivo a Dariacuteo habiacutean acampado el diacuteaanterior Llegoacute a sus oiacutedos la noticia de que los baacuterbaros habiacutean decidido continuar su

161

marcha por la noche por lo que preguntoacute a los indiacutegenas si teniacutean conocimiento de queexistiera alguacuten camino que les condujera maacutes raacutepidamente a los fugitivos Dijeronaqueacutellos que siacute aunque se trataba de un camino desierto y por completo sin agua Actoseguido les ordenoacute que le guiaran por eacutel Pronto advirtioacute sin embargo que su infanteriacuteano podiacutea seguirle a un ritmo tan vivo a la vista de lo cual hizo que desmontaran de suscabalgaduras quinientos jinetes seleccionoacute a los maacutes valerosos jefes de infanteriacutea y otroscuerpos de ejeacutercito y les ordenoacute montar a caballo llevando sus propias armas deinfanteriacutea Encargoacute a Nicanor el jefe de los hipaspistas y [8] a Aacutetalo jefe de losagrianes que condujeran al resto de los hombres equipados lo maacutes ligeramente posiblepor el mismo camino por el que anteriormente habiacutean pasado Beso y sus hombres traseacutestos marchariacutean en perfecta formacioacuten el resto de la infanteriacutea Alejandro 9 en personase puso en marcha al atardecer conduciendo sus tropas a toda prisa En una nocherecorrioacute cuatrocientos estadios369 para caer a la hora del alba sobre los baacuterbaros quemarchaban en desorden y desarmados de modo que tan soacutelo unos pocos intentaronresistir mientras que la mayoriacutea al divisar a Alejandro en persona huyeron sin esperarentrar en combate Los que presentaron batalla al ver coacutemo caiacutean los primeros de sushombres emprendieron la huida Por alguacuten tiempo Beso y sus acompantildeantes [10]siguieron adelante llevando a Dariacuteo prisionero en su carromato pero cuando Alejandroestuvo a sus talones Satibarzanes y Barsaentes hirieron a Dariacuteo y abandonaacutendolo alliacutemismo emprendieron de nuevo la huida con seiscientos jinetes Dariacuteo murioacute pocodespueacutes a causa de estas heridas antes de que Alejandro lo encontrara370

Semblanza de Dariacuteo

[22] Envioacute Alejandro el cuerpo de Dariacuteo a Perseacutepolis para que recibiera sepulturaen el panteoacuten real al igual que los reyes que le habiacutean precedido371 Designoacute saacutetrapa delos partos e hircanios al partioacute Aminapes Era eacuteste uno de los que junto a Maacutezaco habiacuteaconseguido la rendicioacuten de Egipto para Alejandro372 Tlepoacutelemo el hijo de Pitoacutefanesuno de los Compantildeeros fue nombrado junto a eacutel para supervisar los asuntos de Partia eHircania

[2] Eacuteste fue el final de Dariacuteo ocurrido durante el arcontado de Aristoacutefonte enAtenas373 siendo el mes hecatombeoacuten Fue un hombre maacutes que ninguacuten otro deacutebil ypoco prudente en los asuntos militares por lo demaacutes no hizo nada por intransigencia (talvez porque le faltoacute oportunidad para ello) ya que el momento de su ascensioacuten al tronocoincidioacute con el ataque de los macedonios y griegos Ni aun queriendo por tanto lehubiera sido posible tener un trato despoacutetico con sus suacutebditos por hallarse eacutel en mayorsituacioacuten de peligro [3] que aqueacutellos Su vida fue una sucesioacuten ininterrumpida dedesgracias sin resuello desde que subioacute al poder Ocurrioacute primero el desastre de lacaballeriacutea de sus saacutetrapas en Graacutenico en seguida Jonia y la regioacuten eolia cayeron enmanos enemigas asiacute como ambas Frigias Lidia y los carios excepcioacuten hecha deHalicarnaso aunque esta ciudad cayoacute poco despueacutes y maacutes tarde [4] toda la zona costera

162

de Cilicia Despueacutes de estos desastres tuvo lugar su derrota en Iso donde tuvo quecontemplar coacutemo su madre su mujer y sus hijos eran hechos prisioneros Maacutes tarde seperdioacute Fenicia y todo Egipto y eacutel mismo en persona el primero tuvo que emprender lavergonzosa huida en Arbela perdiendo el ejeacutercito maacutes numeroso de toda la raza de losbaacuterbaros Como fugitivo por sus propios dominios anduvo [5] errante y terminoacute por sertraicionado por sus propios hombres y abandonado a la peor suerte en su vida fue rey yprisionero privado de todo honor y derecho para acabar asesinado en una conjura de sushombres maacutes cercanos Tal fue la desgraciada existencia de Dariacuteo pero a su muerte tuvounas exequias [6] reales374 y sus hijos disfrutaron de una educacioacuten por deseo deAlejandro cual si eacutel hubiera seguido ocupando el trono pasando una de sus hijas a sermujer de Alejandro375 Tendriacutea a su muerte unos cincuenta antildeos

A las orillas del Caspio

Continuoacute Alejandro su marcha [23] hacia Hircania al frente del ejeacutercito que habiacuteaquedado un poco rezagado en la persecucioacuten de Dariacuteo A esta regioacuten de Hircania que sehalla a la izquierda del camino que conduce hasta Bactria cierra el paso por un lado unaalta cadena de montes recubiertos de arbolado aunque luego su llanura se abre hastallegar al Gran Mar376 Se enteroacute Alejandro de que los mercenarios de Dariacuteo habiacutean huidoa los montes tapurios por lo que emprendioacute el camino en su persecucioacuten con vistasademaacutes a someter a los tapurios Dividioacute su ejeacutercito en tres cuerpos [2] y ponieacutendose alfrente de las tropas maacutes numerosas y ligeramente armadas enfiloacute la ruta maacutes corta ydifiacutecil y despachoacute a Craacutetero al frente del batalloacuten real del de Amintas algunos arquerosy unos pocos jinetes contra los tapurios A Erigioacute le encargoacute que se pusiera en marchapor el camino maacutes transitable y largo con las tropas mercenarias y el resto de lacaballeriacutea los carros la impedimenta y demaacutes clase de tropa

[3] Atravesoacute Alejandro los primeros montes y acampoacute alliacute su ejeacutercito acto seguidoreunioacute a los hipaspistas y la infanteriacutea ligera de la falange macedonia y algunos arquerosy emprendioacute la marcha por un camino intransitable y difiacutecil no sin antes haber dejadocentinelas en los caminos que a eacutel le parecieron peligrosos a fin de evitar que losbaacuterbaros que ocupaban las alturas pudieran caer sobre las fuerzas que seguiacutean a [4] estedestacamento Cruzoacute eacutel el primero el paso acompantildeado de los arqueros e instaloacute uncampamento en la llanura junto a un pequentildeo riacuteo Estando alliacute se pasaron a su bandoNabarzanes el quiliarco de Dariacuteo Fratafernes el saacutetrapa de Hircania y Partia y otros [5]nobles persas que acompantildearon a Dariacuteo Su estancia alliacute duroacute cuatro diacuteas al cabo de loscuales reunioacute a los que veniacutean maacutes retrasados en el camino algunos de los cuales yahabiacutean conseguido atravesar el paso sin dantildeo alguno en cambio a los agrianesencargados de vigilar la retaguardia les habiacutean hecho frente los baacuterbaros que habitan lasalturas aunque eacutestos llevaron la peor parte en las escaramuzas y se retiraron

[6] Emprendiendo de nuevo la marcha continuoacute hacia Hircania y su capitalZadracarta377 Se unieron a eacutel ahora las tropas de Craacutetero que aunque no se habiacutean

163

encontrado con los mercenarios de Dariacuteo habiacutean conseguido hacerse los duentildeos de todoel territorio que habiacutean atravesado en parte imponieacutendose por la fuerza de sus armas enparte porque sus habitantes se [7] entregaron sin ofrecer resistencia Tambieacuten se presentoacuteErigioacute con la impedimenta y los carromatos Al poco tiempo llegoacute Artaacutebazo con sus hijosCofeacuten Ariobarzanes y Arsames ademaacutes Autofraacutedates el saacutetrapa de los tapurios juntocon unos embajadores mercenarios que estuvieron a las oacuterdenes de Dariacuteo Alejandrovolvioacute a asignar la satrapiacutea a Autofraacutedates y retuvo consigo a Artaacutebazo y sus hijos enpuestos de influencia y prestigio porque eran de la nobleza persa y por su lealtad paracon Dariacuteo Habiacutea llegado tambieacuten una [8] representacioacuten de griegos venidos a intercederpor todo el ejeacutercito mercenario Alejandro les contestoacute que no habriacutea para ellos ningunaconcesioacuten de su parte ya que se trataba de gente que se habiacutea enrolado con los baacuterbarospara combatir contra Grecia y contra los principios de los griegos y esto era una faltamuy grave Les ordenoacute que se reunieran todos y o se entregaran para que eacutel decidieraservirse de ellos como quisiera o buscaran como quisieran otro medio de salvacioacutenAdmitieron ellos rendirse todos a Alejandro [9] y le solicitaron que designara a alguienque los acompantildeara a fin de garantizarles su seguridad hasta su campamento Seguacuten sedice eacutestos debiacutean ser unos mil quinientos Alejandro determinoacute que los acompantildearaAndronio hijo de Aguerro y Artaacutebazo

Continuoacute Alejandro en su camino contra los mardos [24]378 al frente de loshipaspistas arqueros agrianes el batalloacuten de Ceno y el de Amintas la mitad de lacaballeriacutea de los Compantildeeros y el cuerpo de lanzadores de dardos a caballo379 queentonces formaban un batalloacuten Recorrioacute la mayor parte de la regioacuten de los [2] mardosdando muerte a muchos de ellos cuando huiacutean y a otros que se habiacutean atrevido a hacerlefrente Tambieacuten hizo muchos prisioneros No hay quien haya penetrado por muchotiempo en este territorio en son de guerra y ello tanto por la dificultad del lugar comoporque los mardos son un pueblo pobre y extremadamente [3] combativo Nuncacreyeron que Alejandro llegara a atacarles especialmente porque ya se habiacutea alejadoconsiderablemente de ellos razoacuten por la cual fueron sorprendidos con la guardia bajaMuchos de ellos se refugiaron en los montes de su regioacuten que son extremadamente altosy cortados a pico en la idea de que Alejandro no se llegariacutea hasta alliacute Pero al hacer actode presencia Alejandro los mardos enviaron una embajada aceptando su rendicioacuten y lade su territorio mas Alejandro los dejoacute en libertad y designoacute a Autofraacutedates saacutetrapa deesta zona que ya lo era tambieacuten de los tapurios

[4] Regresoacute Alejandro al campamento desde el que habiacutea emprendido estaescaramuza al territorio de los mardos y encontroacute que ya habiacutean vuelto los mercenariosgriegos con los embajadores lacedemonios que componiacutean el contingente enviado aDariacuteo a saber Calistraacutetidas Pausipo Moacutenimo Onomas y el ateniense Dropides Arrestoacutea todos y los mantuvo en prisioacuten concediendo la libertad a los de Siacutenope380 ya que estaciudad no era miembro de la Liga griega sino que estaba aliada a los persas razoacuten por lacual le parecioacute normal a Alejandro que hubieran enviado un contingente [5] de soldadosal rey Dariacuteo Dejoacute tambieacuten en libertad a cuantos griegos se contrataron comomercenarios del rey persa antes del acuerdo de paz y alianza firmado entre griegos y

164

macedonios asiacute como a Heraclides el enviado calcedonio Dispuso que el resto de losgriegos se unieran a sus tropas con ideacutentica soldada que hasta ahora recibiacutean Su jefeseriacutea Andronico que ya entonces era quien los mandaba y que habiacutea mostrado unenorme intereacutes en salvar las vidas de sus hombres

Alejandro se adentra en Aria

Tras tomar estas decisiones [25] Alejandro se puso en camino hacia Zadracarta lacapital de Hircania donde se hallaba el palacio real Alliacute se detuvo por quince diacuteassacrificando a los dioses seguacuten la tradicioacuten y celebrando una competicioacuten gimnaacutestica381Acto seguido preparoacute de nuevo su marcha en direccioacuten a Partia Luego se adentroacute haciala frontera de Aria y Susia ciudad de Aria donde se encontroacute con Satibarzanes que erael saacutetrapa de los arios Confirmoacute a eacuteste [2] en el cargo382 y le dejoacute como refuerzo aAnaxipo uno de los Compantildeeros con unos cuarenta hombres del cuerpo de lanzadoresde dardos a caballo a fin de que tuviera un contingente suficiente de hombres pararepartirlos por la regioacuten con objeto de evitar que los arios sufrieran malos tratos al pasodel ejeacutercito

Se presentaron a Alejandro algunos persas con [3] noticias de que Beso ahorallevaba la tiara hacia arriba383 se tocaba con ropaje persa y se haciacutea llamar Artajerjes envez de Beso y se proclamaba rey del Asia Contaba con los persas que habiacuteanconseguido huir a Bactria y otros muchos ciudadanos bactrios tambieacuten esperaba que sele sumaran como aliados los [4] escitas Alejandro se puso ahora en marcha hacia Bactriacon todo su ejeacutercito y se reunioacute con eacutel en el camino Filipo el hijo de Menelao que veniacuteade Media con la caballeriacutea mercenaria de la que era su jefe los voluntarios tesalios quese habiacutean reenganchado en el ejeacutercito y los mercenarios de Androacutemaco Por entonces yahabiacutea muerto de enfermedad Nicanor hijo de Parmenioacuten jefe de los hipaspistas

[5] En su marcha hacia Bactria le llegaron noticias a Alejandro de que Satibarzanesel saacutetrapa de Aria habiacutea asesinado a Anaxipo y a los componentes del cuerpo delanzadores de dardos a caballo que con eacutel iban y que estaba armando a los arios paraluego llevarlos a la ciudad de Artacoana sede del palacio real de los arios Teniacutea laintencioacuten Satibarzanes una vez enterado de la marcha de Alejandro de pasarse con susfuerzas a Beso a fin de atacar conjuntamente a los macedonios cuando se presentara laocasioacuten propicia [6] Enterado Alejandro de estos pormenores interrumpioacute su caminohacia la Bactria y reuniendo a la caballeriacutea de los Compantildeeros a los lanzadores dedardos a caballo arqueros agrianes y los batallones de Amintas y de Ceno (aunque dejoacutealliacute como reserva al resto del ejeacutercito bajo las oacuterdenes de Craacutetero) se lanzoacute a todo corrercontra Satibarzanes y los arios Al cabo de dos diacuteas en que recorrioacute seiscientosestadios384 se presentoacute [7] a las puertas de Artacoana Tuvo noticias Satibarzanes deque Alejandro le seguiacutea de cerca y estupefacto por la rapidez con que habiacutea recorrido eltrayecto emprendioacute la huida con unos pocos jinetes arios Sin embargo poco a poco leiban abandonando sus soldados al enterarse de que Alejandro continuaba persiguiendo a

165

los fugitivos Alejandro persiguioacute aquiacute y allaacute implacablemente a cuantos supo que habiacuteanparticipado en la revuelta abandonando sus propios pueblos dio muerte a unos e hizoesclavos a los demaacutes

Como nuevo saacutetrapa de Asia nombroacute a Arsaces un [8] persa385 A continuacioacuten sereunioacute con las fuerzas de Craacutetero que habiacutean quedado en reserva ponieacutendose luego enmarcha hacia la regioacuten de los Zarangeos hasta llegar al lugar donde se hallaba el palcioreal386 Gobernaba por entonces la regioacuten Barsaentes uno de los que habiacutean atacado aDariacuteo cuando eacuteste huiacutea y al enterarse de que Alejandro se aproximaba emprendioacute lahuida hacia los indios que habitan a este lado del riacuteo Indo Sin embargo eacutestos lodetuvieron y lo enviaron a Alejandro que lo condenoacute a muerte por haber traicionado aDariacuteo

La conspiracioacuten de Filotas

Fue aquiacute donde387 Alejandro [26] tuvo noticias de la conspiracioacuten de Filotas388 elhijo de Parmenioacuten Tolomeo y Aristobulo dicen que ya Alejandro habiacutea tenidoinformacioacuten de ella cuando estaba en Egipto389 pero que entonces no le dio credibilidadpor la antigua amistad que les uniacutea por el honor que Parmenioacuten padre de Filotas contodo meacuterito habiacutea recibido de Alejandro y la propia confianza a que se habiacutea hecho [2]acreedor Filotas Seguacuten el relato de Tolomeo hijo de Lago se hizo comparecer a Filotasante los macedonios y Alejandro le hizo la grave acusacioacuten de conjura acusacioacuten queFilotas negoacute Los autores de la denuncia hicieron acto de presencia probando conargumentos irrefutables la culpabilidad de Filotas y sus secuaces Filotas reconocioacute ahorahaber tenido conocimiento de que se estaba preparando una conjura contra Alejandro yquedoacute probado igualmente que no habiacutea informado de nada a Alejandro y eso quediariamente pasaba [3] dos veces a su tienda390 Filotas y sus coacutemplices murieronajusticiados por las jabalinas macedonias

Por lo que respecta a Parmenioacuten ocurrioacute lo siguiente Alejandro envioacute aPolidamante uno de los Compantildeeros391 con un mensaje para los generales destacadosen Media bajo las oacuterdenes de Parmenioacuten a saber Oleandro Sitalces y MenidasParmenioacuten murioacute a manos [4] de estos generales ya que Alejandro no podiacutea creer queFilotas hubiera tramado la conjura sin que Parmenioacuten que era su padre hubieraparticipado en los planes de su hijo de otra parte y aunque no hubiera sido asiacute estimabaAlejandro que era un enorme riesgo que Parmenioacuten muerto su hijo siguiera con vidateniendo en cuenta la gran consideracioacuten de que Parmenioacuten era merecedor anteAlejandro y el resto del ejeacutercito no soacutelo el macedonio sino incluso el extranjero a cuyofrente habiacutea cumplido brillantemente servicios en su turno y fuera de su turno por ordende Alejandro392

Dicen393 que tambieacuten comparecioacute a juicio por aquellos [27] diacuteas Amintas el hijo deAndroacutemeno junto con Polemoacuten Atalo y Simmias hermanos de Amintas por creerse

166

que tambieacuten habiacutean participado en la conjura contra Alejandro dada la amistad ycompantildeerismo que les uniacutea a Filotas Cara al pueblo la conspiracioacuten [2] ganoacutecredibilidad toda vez que Polemoacuten como hemos dicho uno de los hermanos deAmintas se pasoacute al enemigo tan pronto se enteroacute de la detencioacuten de Filotas Por elcontrario Amintas y sus restantes hermanos aguardaron el diacutea del juicio y presentaronuna decidida defensa ante los macedonios394 logrando ser exculpados de susacusaciones Al verse Amintas libre de cargos solicitoacute de la asamblea que se le autorizaraa ir en busca de su hermano Polemoacuten para hacerlo comparecer ante Alejandro peticioacuten ala que los macedonios [3] accedieron En ese mismo diacutea regresoacute con Polemoacuten con estegesto se reforzoacute auacuten maacutes la credibilidad en la inocencia de Amintas

Encontroacute Amintas la muerte algo maacutes tarde durante el asedio a una aldea alcanzadopor un dardo de suerte que lo uacutenico que logroacute tras ser absuelto de los cargos que se leimputaban fue morir con su honor [4] iacutentegramente restituido Alejandro puso al frentede los Compantildeeros a dos hiparcos Hefestioacuten hijo de Amintor y Clito hijo de DropidesDividioacute en dos cuerpos el batalloacuten de los Compantildeeros por no creer conveniente que unasola persona ni aunque fuera su maacutes querido amigo395 estuviera al mando de tantos ytan selectos jinetes ya que eran reputados en realidad lo mejor de toda la caballeriacutea porsus virtudes

Alcanzoacute ahora Alejandro la regioacuten de los antiguamente llamados ariaspas y que maacutestarde se conocieron con el nombre de laquoBenefactoresraquo por haber socorrido a Ciro el hijode Cambises en su expedicioacuten [5] contra los escitas Alejandro tratoacute con deferencia aeste pueblo porque sus antepasados habiacutean servido como hemos dicho a Ciro y porquele habiacutean llegado noticias de que no se regiacutean por sistemas poliacuteticos similares a otrospueblos baacuterbaros sino que respetaban la justicia como el que maacutes de los pueblos griegosPermitioacute que siguieran siendo libres y que se anexionaran el territorio vecino aunqueellos soacutelo reclamaban para siacute una pequentildea parte396 Celebroacute sacrificios en honor deApolo y arrestoacute a Demetrio397 uno de su guardia personal por sospechar que habiacuteaparticipado en la conspiracioacuten de Filotas En su lugar nombroacute guardia personal suyo aTolomeo el hijo de Lago

Beso huye a Sogdiana

Tras arreglar estos asuntos [28] continuoacute Alejandro su marcha hacia Bactria contraBeso derrotando en el camino a los drangianos y gadrosios Sometioacute tambieacuten a losaracosios imponieacutendoles como saacutetrapa a Menoacuten Maacutes tarde se adentroacute hasta los indiosvecinos de los aracosios Entroacute en contacto con todos estos pueblos en medio de unagran tempestad de nieve siendo escaso el alimento y mucha la fatiga de sus soldados

Al enterarse de que se habiacutea producido de nuevo [2] un levantamiento entre losarios por haberse presentado en el paiacutes Satibarzanes con una fuerza de dos mil jinetesque le habiacutea proporcionado Beso mandoacute hacia alliacute al persa Artabazo y a dos de losCompantildeeros Erigioacute y Carano Encargoacute que se sumara a la expedidicioacuten contra los arios

167

tambieacuten Fratafernes saacutetrapa de Partiacutea Las fuerzas de Erigioacute y Carano mantuvieron [3]una dura batalla con las de Satibarzanes sin que los baacuterbaros la dieran por perdida hastaque Satibarzanes en combate singular con Erigioacute cayoacute herido en la cabeza por la lanzade Erigioacute de resultas de lo cual murioacute Fue entonces cuando los baacuterbaros se batieron enretirada desordenadamente398

Mientras tanto Alejandro llegoacute al monte Caacuteucaso [4] donde fundoacute una nuevaciudad a la que llamoacute Alejandriacutea399 ofrecioacute los tradicionales sacrificios a los dioses yatravesoacute el Caacuteucaso dejando como saacutetrapa de la regioacuten a Proexes un persa y aNiloacutexeno hijo de Saacutetiro uno de los Compantildeeros como supervisor de sus tropas [5] Aldecir de Aristobulo el monte Caacuteucaso es el maacutes alto de todo el Asia400 en gran medidacarece de vegetacioacuten al menos por este lado Efectivamente el Caacuteucaso es una largacadena montantildeosa que comprende seguacuten dicen hasta el monte Tauro que separa Ciliciade Panfilia alcanzando incluso a otros grandes montes a los que en cada paiacutes se lesasigna un nombre [6] En esta parte del Caacuteucaso no crece otra planta que el terebinto401

y el silfio402 seguacuten Aristobulo pero aun asiacute son numerosos los pueblos que lo habitan yricos los rebantildeos y ganados que en eacutel pacen por ser el silfio muy grato a los rebantildeoshasta el punto de que si los animales huelen el silfio de lejos corren hasta eacutelmordisqueando sus flores y desentierran y comen hasta sus raiacuteces Por esta razoacuten enCirene los pastores conducen sus ganados a los lugares maacutes [7] apartados donde el silfiocrece Hay incluso quienes vallan sus campos para que aunque el ganado se acerque nopueda penetrar en eacutel tanta es la estima en que los de Cirene tienen al silfio

Beso estaba acompantildeado por los persas que habiacutean [8] participado con eacutel en ladetencioacuten de Dariacuteo por unos siete mil bactrios y los dahos que son los habitantes deeste lado del riacuteo Tanais403 Se dedicaba a arrasar la falda del Caacuteucaso a fin de que elterritorio entre Alejandro y eacutel quedara desabastecido de provisiones impidiendo asiacute queAlejandro continuara su avance No detuvo por ello Alejandro su marcha sino [9] que lacontinuoacute aun a duras penas debido tambieacuten a la gran tormenta de nieve y por la penuriade provisiones Al tener Beso noticias de que Alejandro no estaba lejos atravesoacute el riacuteoOxo404 prendioacute fuego a sus barcos despueacutes de haberlo cruzado y se retiroacute hacia [10]Nautaca ciudad de la Sogdiana Le seguiacutean los soldados de Espitaacutemenes y Oxiartes asiacutecomo la caballeriacutea sogdiana y los dahos de las riberas del Tantildeaacuteis En cambio la caballeriacuteabactriana al enterarse de que Beso teniacutea el propoacutesito de continuar la huida le abandonoacutemarchaacutendose cada cual a su tierra405

Alejandro llega a Bactria

[29] Alejandro llegoacute a Drapsaco donde concedioacute un descanso a sus tropas paraluego dirigirse a Aornos y Bactra que son las principales ciudades de la regioacuten bactrianaTomoacute estas ciudades al primer intento y dejoacute una guarnicioacuten en la acroacutepolis de Aornos a

168

las oacuterdenes de Arquelao el hijo de Androcles uno de los Compantildeeros Los demaacutesbactrianos se pusieron pronto de su parte y Alejandro nombroacute saacutetrapa al persa Artabazo

[2] Acto seguido se puso en marcha hacia el riacuteo Oxo que fluye del monte Caacuteucaso yes el mayor de cuantos Alejandro y sus tropas cruzaron en el Asia excepcioacuten hecha delos riacuteos de la India ya que eacutestos son de todos [3] los mayores El riacuteo Oxo desemboca enel Gran Mar de Hircania406 Al intentar cruzarlo le parecioacute a Alejandro que seriacuteaimposible hacerlo por ninguacuten punto ya que su anchura era de unos seis estadios407 perosu profundidad era desproporcionada a su anchura extremadamente hondo arenado atrozos y de fuerte corriente de suerte que unos pilares que habiacutean sido clavados fueronarrancados de su base por la corriente en un momento por no estar firmemente fijados atierra Ocurriacutea ademaacutes y entre otras penalidades que la [4] madera era alliacute escasa y secalculaba excesiva la demora que ocupariacutea el traerla en suficiente cantidad para podertender un puente sobre eacutel riacuteo Mandoacute pues que se reunieran las pieles con que lossoldados levantaban sus tiendas y que las fueran rellenando de paja seca atarlas ycoserlas cuidadosamente hasta hacerlas por completo impermeables al agua Una vezhechas estas operaciones fueron capaces con ellas de trasladar al otro lado del riacuteo todo elejeacutercito en cinco diacuteas

Antes de cruzar el riacuteo Alejandro separoacute a los maacutes [5] viejos macedonios casiinuacutetiles ya para la guerra a los voluntarios tesalios que con eacutel habiacutean seguido hasta ahoray los mandoacute de regreso a la patria Tambieacuten despachoacute a Estasanor uno de losCompantildeeros al territorio de los arios con oacuterdenes de detener a Arsaces el saacutetrapa deAria a quien Alejandro acusaba de traidor a su persona y quedarse eacutel en su lugar comosaacutetrapa de los arios Atravesando pues el riacuteo Oxo marchoacute a toda prisa adonde seguacutensus informaciones se encontraba Beso En este momento se presentoacute una [6] embajadade Espitaacutemenes y Datafernes comunicaacutendole que ellos si les mandaba un pequentildeonuacutemero de soldados con su jefe al frente detendriacutean y pondriacutean a Beso en manos deAlejandro pues teniacutean ahora a Beso bajo estrecha vigilancia aunque en libertadInformado Alejandro de estas nuevas continuoacute su avance dando a su ejeacutercito un mayordescanso y relajamiento que antes Envioacute sin embargo a Tolomeo el hijo de Lago alfrente de tres hiparquiacuteas de Compantildeeros todos los del cuerpo de lanzadores de dardos acaballo el batalloacuten de infanteriacutea de Filotas una quiliarquiacutea de hipaspistas todos losagrianes y la mitad de los arqueros con oacuterdenes de dirigirse a marchas forzadas haciadonde estaban Espitaacutemenes y Datafernes Conforme a lo ordenado Tolomeo recorrioacute encuatro diacuteas lo que eran diez diacuteas de marcha y se plantoacute en el campamento donde habiacuteanpasado la noche anterior Espitaacutemenes y sus hombres

[30] Comprendioacute entonces Tolomeo que la decisioacuten de Espitaacutemenes y Datafernesde entregar a Beso no era firme Encargoacute por ello a la infanteriacutea que le siguiera enformacioacuten mientras eacutel se adelantaba con la caballeriacutea hasta llegar a una aldea dondeestaba Beso con [2] unos pocos soldados Para entonces Espitaacutemenes y sus hombres lahabiacutean abandonado avergonzados de haber traicionado asiacute a Beso Tolomeo rodeoacute consu caballeriacutea la aldea (a su alrededor habiacutea una especie de muro y en eacutel algunas puertas)y dio a conocer a los baacuterbaros de la aldea que si entregaban a Beso podriacutean salir

169

indemnes de alliacute Los baacuterbaros les abrieron sus puertas a Tolomeo y sus hombres quedetuvieron a Beso y emprendieron el camino de regreso [3] Envioacute Tolomeo por delanteun mensajero a preguntar a Alejandro coacutemo debiacutea presentarse Beso La orden deAlejandro fue que compareciera desnudo y encadenado408 asiacute lo puso Tolomeo a laderecha del camino por donde iba a pasar Alejandro con su ejeacutercito cumpliendo lasoacuterdenes de eacuteste Al divisar Alejandro [4] a Beso hizo detener su carro y le preguntoacute porqueacute habiacutea detenido hecho prisionero y dado posterior muerte a Dariacuteo su rey ademaacutes depariente y benefactor suyo Contestoacute Beso que habiacutea hecho lo que le pareciacutea no a eacutelsino a cuantos con Dariacuteo estaban y todo ello soacutelo por encontrar seguridad para siacute mismoante Alejandro Ante esta respuesta Alejandro ordenoacute se le azotara [5] y se pregonaranlos criacutemenes que Alejandro habiacutea imputado a Beso en su interrogatorio Beso recibioacute porahora este castigo y luego fue enviado a Bactra para alliacute ser ajusticiado Esto es lo queTolomeo nos cuenta de Beso409 Aristobulo en cambio410 narra que fueron los hombresde Epistaacutemenes y Datafernes los que condujeron a Beso ante Tolomeo y lo entregaron aAlejandro desnudo y encadenado

Alejandro completoacute su caballeriacutea con jinetes de los [6] pueblos vecinos pues habiacuteaperdido muchos caballos al pasar el Caacuteucaso y al cruzar en ambos sentidos el riacuteo Oxoluego se puso en camino hacia Maracanda donde estaacute la residencia real de Sogdiana Deaquiacute [7] marchoacute hacia el riacuteo Tanais411 Las fuentes de este riacuteo que seguacuten Aristobulorecibe el nombre de Jaxartes412 por los habitantes de sus riberas fluyen del monte [8]Caacuteucaso y su corriente baja hasta el mar hircanio Distinto es el riacuteo Tanais que Heroacutedotoel logoacutegrafo describe como el octavo de los riacuteos escitas y que surge y fluye de un granlago y desemboca en otro mayor llamado Meoacutetide Algunos hacen a este riacuteo Tantildeaacuteis la [9]frontera entre Europa y Asia Seguacuten eacutestos a partir del extremo del Ponto Euxino lalaguna Meoacutetide y este riacuteo Tanais que en ella desemboca separan Asia de Europa al igualque el mar entre Caacutediz y los noacutemadas libios de enfrente a Caacutediz separa Libia deEuropa413 Bajo su punto de vista Libia estaacute separada del resto del Asia por el riacuteo Nilo

[10] Se habiacutean alejado algunos macedonios a por forraje cuando fueroninterceptados por unos baacuterbaros Seriacutean eacutestos unos treinta mil y despueacutes de haberatacado el contingente macedonio se refugiaron en un monte muy escabroso y de difiacutecilacceso por todas partes Alejandro condujo contra ellos a los soldados de infantesiacutea maacutesligeramente armados con los que [11] intentoacute repetidos ataques contra el monte Alprincipio se impusieron los enemigos al ser alcanzados los macedonios por los proyectilesde los baacuterbaros resultando muchos de ellos heridos entre otros el propio Alejandro aquien una flecha le atravesoacute la pierna y le quebroacute el peroneacute Aun asiacute se apoderoacute delterritorio y los macedonios dieron muerte alliacute a buen nuacutemero de baacuterbaros aunque lamayor parte de ellos murieron despentildeados por los riscos de suerte que de los treinta milno se salvaron maacutes de ocho mil

170

255 Fueran razones de Estado razones imperialistas o simplemente un asunto secundario dentro delconjunto de su poliacutetica oriental lo cierto es que Alejandro se embarcoacute en esta empresa egipcia que marcaraacutedefinitivamente la figura del caudillo macedonio despueacutes de su visita al santuario de Siwah Resumen de lacuestioacuten en SEIBERT paacutegs 109-111

256 Efectivamente esta eacutepoca del antildeo (noviembre) era muy propicia para internarse por estas regiones257 Hay que pensar que Dariacuteo hizo confluir en Iso buena parte de las fuerzas que teniacutea destacadas en

otras regiones entre las cuales se encontrariacutean presumiblemente las de guarnicioacuten en Egipto Cf II 11 8 dondese nos dice que en la batalla perecioacute entre otros Savaces saacutetrapa de Egipto

258 La llegada de Alejandro seguacuten testimonia tambieacuten DIODORO XVII 49 1 y QUINTO CURCIO IV7 fue bien acogida por los egipcios dado que teniacutean mayor afinidad egipcios y macedonios que persas yegipcios A propoacutesito cf A T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948 paacutegs 440-495

259 La fundacioacuten de ciudades asiacute como la repoblacioacuten de plazas tomadas al enemigo son una de lasconstantes en las campantildeas de Alejandro siendo de destacar el personalismo que preside por parte de Alejandrola ceremonia de cualquier nuevo asentamiento evidenciado en que media docena de estas nuevas ciudadestomaran su mismo nombre Nuevas fundaciones en IV 4 1 22 5 24 7 V 29 3 VII 21 7 Respecto a losmotivos que a ello le induciacutean cf IV 1 3 VI 15 2 21 5 22 3 VII 21 7 El relato de la fundacioacuten de estaciudad de Alejandriacutea puede verse tambieacuten en Q CURCIO IV 8 y DIODORO XVII 52 Datos concretos apropoacutesito de si la fundacioacuten tuvo lugar antes o despueacutes de la visita al santuario de Siwah en Apeacutendice V vol I dela Loeb a cargo de BRUNT La cuestioacuten ha sido largamente discutida Arriano y Plutarco en su narracioacutenatestiguan la fundacioacuten antes de la visita al oraacuteculo y en sentido inverso lo cuentan Diodoro y O Curcio Muydocumentados son los trabajos de C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of AlexandriaraquoHistoria 12 (1962) 271-298 y laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512 El debate locontinuacutea P M FRASER laquo Current Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo OpusculaAtheniensia 7 (1967) 23-55 Un resumen de la historia de la ciudad desde su fundacioacuten hasta sus maacutesanecdoacuteticos avatares con amplia bibliografiacutea puede verse en A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966Sobre los posibles motivos que indujeron a Alejandro a fundar la ciudad cf B A VAN GRONINGEN laquoAgravepropos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso 1925 paacutegs 200-211

260 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a lo dicho en Introduccioacuten261 Nueva alusioacuten a la Vulgata262 Cf sin embargo CL PREAUX laquoAlexandrie et la chlamyderaquo en Chron drsquoEgypte 43 (1968) 176-

187263 La nave hemiolia es una embarcacioacuten ligera con una fila y media de remeros Cf L CASSON Ships

and Seamanshipshellip asiacute como J S MORRISON-R T WILLIANS Greek cared Ships 900-322 B C Cambridge1968

264 Remitimos de nuevo a nuestra n 21 y a la Introduccioacuten265 En este pasaje hay divergencias sustantivas entre el relato de Arriano y la Vulgata Una amplia

discusioacuten sobre la visita al oraacuteculo motivos de la misma transcendencia que tuvo para los hombres del ejeacutercitode Alejandro su filiacioacuten respecto al dios Amoacuten cronologiacutea de la visita etc puede verse en las paacuteginas que lededica SEIBERT paacutegs 116-125 y 278-281

266 Aproximadamente 290 km267 Se refiere a alguacuten montiacuteculo o cerro estable en oposicioacuten a las dunas vivas que ocasionalmente se

forman por la acumulacioacuten de arena ya que eacutestas suelen cambiar de emplazamiento o desaparecer por completodebido a la accioacuten del viento

268 Desde H STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934 se ha pensado que Arrianosigue en esta parte de su narracioacuten el testimonio exclusivo de Tolomeo mientras que WILCKEN intentoacutedemostrar en su trabajo laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo en los SB 30 (1928) 576 ss que las fuentes deArriano en este pasaje son Caliacutestenes y Clitarco conjuntamente Ambas posturas parecen igualmente desechables

171

a M A LEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacutegs 307 y sigs llama la atencioacuten sobre las motivacioneslaquoegiziane del pellegrinaggio stessoraquo

269 El paraje donde el templo se asienta asiacute como una descripcioacuten del oasis pueden verse ampliamentecomentados en H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967 Las fuentes antiguas son DIODORO XVII49-51 Q CURCIO IV 7 5 ESTRABOacuteN XVII 1 43 y PLUTARCO Alejandro 26-27

270 La descripcioacuten que Arriano hace de esta fuente conocida ya desde tiempos de HEROacuteDOTO IV 181como Fuente del Sol coincide muy de cerca con la del halicarnaseo En este oasis hay unas doscientas fuentesde naturaleza volcaacutenica muchas de ellas que por los vapores sulfurosos que de ellas emanan dan la impresioacuten detratarse de aguas que hierven El agua como es natural en tales casos brota templada e incluso caliente aunquedurante el diacutea parezca que se torna friacutea debido al contraste con la temperatura ambiental que alcanza en las horasdel mediodiacutea valores altiacutesimos en esta regioacuten deseacutertica Cf L AZADIAN laquoLrsquooasis de Siovah et ses sourcesraquoBull de lInst drsquoEacutegypte 9 (192627) 105-114 (no lo he conseguido consultar) A FAKHRY The oasis Siwa itscustoms history and monuments Paris 1950 G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev EacutetAnc 29 (1926) 213-240 y E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ss

271 Auacuten en la actualidad abunda la sal en esta regioacuten de suerte que supone un grave problema para lafertilidad del suelo hasta el punto de que los agricultores han de combatirla por diversos procedimientos paraobtener sus cosechas de cereales Tambieacuten se mantuvo hasta hace muy poco tiempo el comercio de la sal a lamanera tradicional

272 Plutarco y la Vulgata (posiblemente se remonten a Clitarco) son en este relato maacutes expliacutecitosFueron seguacuten eacutestos dos las preguntas que Alejandro planteoacute al oraacuteculo primero si eacutel llegariacutea a convertirse ensoberano de todo el mundo y en segundo lugar le preguntoacute si ya habiacutean sido castigados todos los asesinos de supadre Filipo A la primera pregunta el dios contestoacute afirmativamente mas respecto a la segunda se dice guardoacutesilencio Plutarco nos ha transmitido una carta de Ale jandroacute a su madre Olimpiacuteade (sobre la autenticidad de lacarta cf TARN Alexander vol II paacuteg 354) en la que le anunciaba que cuando tuvieran ocasioacuten de verse ya lecontariacutea las respuestas del oraacuteculo mdash Vinculada al tema de la visita al oraacuteculo estaacute la cuestioacuten de la llamadalaquodeificacioacutenraquo de Alejandro (remitimos a SEIBERT paacutegs 113 y sigs)

273 Como en otras ocasiones el relato de Q CURCIO es maacutes detallista nombrando las legaciones (IV 8)de Atenas Rodas Quiacuteos y Mitilene

274 Otros leen Menidas (cf III 12 3 y 13 3)275 Alejandro ha reservado para Egipto este reacutegimen especial (sin que aparezca la figura del saacutetrapa) a la

vista del fracaso de organizacioacuten de los persas En vez de un saacutetrapa nombroacute a dos oficiales nativos ameacuten deotros tres encargados del ejeacutercito que quedaba de guarnicioacuten en el paiacutes Sobre estas cuestiones cf EKORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso Milaacuten1925 paacutegs 235-245 E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927 o H I BELLEgipt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948

276 Mantenemos la lectura laquoCalcidioraquo como nombre propio sin necesidad de enmendar Cf no obstanteRoos en su edicioacuten de Teubner

277 Restituimos nosotros aquiacute la filiacioacuten de Leoacutenato que era hijo de Anteas (VI 28 4) En la traduccioacutende BRUNT observamos que se mantiene la lectura Onaacutesou (marcada con el obelo de la corrupcioacuten) y traduceLeonnatus son of Anteas

278 Nuevamente son discordantes los testimonios de Arriano y Q Curcio ninguno de los cuales sinembargo parece dar una descripcioacuten real de la exacta distribucioacuten territorial y militar del Egipto bajo Alejandro

279 Para la organizacioacuten de Egipto en eacutepoca romana cf TAacuteCITO Anales II 59 Historia I 11 DIOacuteNCASIO LI 17

280 Junto con la Salaminia es una de las naves encargadas de llevar los anuncios y embajadas oficialesToma su nombre de las costas y playas que soliacutea recorrer Cf L CASSON Ships and Seamanshiphellip paacutegs 353-354

172

281 Alejandro compensaba de este modo el hecho de que Atenas no se hubiera alineado junto a la serie deciudades a cuya cabeza se habiacutea puesto el rey espartano Agis que habiacutea conseguido ya reunir un total de 30000hombres hostiles a Alejandro Cf tambieacuten n 124

282 Para la administracioacuten del imperio cf E BADIAN laquoThe administration of the Empireraquo Gr and Rom12 (1965) 166-182 y laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies andInstitutions Studies presented to V Ehrenberg on his 75 th birthday Oxford 1966 paacutegs 37-69 Sobre Haacuterpaloen particular cf W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135

283 Estamos de acuerdo con Brunt quien dice seguir la indicacioacuten de Roos en que aquiacute debe intercalarseel nombre de Alejandro toda vez que ayuda considerablemente a la comprensioacuten del pasaje Por nuestra partecreemos que refuerza esta argumentacioacuten una peculiaridad del estilo de nuestro autor cual es la repeticioacuten dos yhasta tres veces en un mismo enunciado de un nombre propio Es la verborum ubertas repetidas vecesatestiguada Asiacute los pleonasmos se observan en I 8 6 29 1 28 1 III 6 2 V 4 2 VI 15 3 VII 2 1 etc

284 Llamada aquiacute Euriacutedice se trata de Cleopatra sobrina de Aacutetalo285 Excluimos por considerarla una glosa innecesaria es tagrave barbarikagrave graacutemmata286 Se trata del hermano de Olimpiacuteade muerto en 331330 cuando luchaba con los pueblos del S de

Italia Fue rey de Molosia287 Un error bien de Arriano bien del copista por Cleandro Cf III 12 2 26 3 y VI 27 4288 En su diacutea Droysen propuso cambiar Arimnas por laquoMenoacuten hijo de Cerdimnasraquo correccioacuten en exceso

atrevida y generalmente desestimada289 Julioagosto del 33290 No consta el nuacutemero de infantes aunque es frecuente completarlo con iacutesous laquoigual nuacutemero de

infantesraquo si bien tal vez tengamos que mostrar mayor cautela pues no suelen coincidir los contingentes de jinetese infantes La discusioacuten sobre el nuacutemero de estas fuerzas mercenarias en H W PARKE Greek MercenarySoldiers paacutegs 199 y sigs

291 Es decir en la batalla de Iso292 Seguacuten Q CURCIO IV 9 15-23 la travesiacutea del riacuteo a la que siguioacute el violento ataque de los hombres

de Maceo fue una empresa costosa293 La fecha del eclipse asiacute como el desarrollo de los acontecimientos en los diacuteas sucesivos fue el

siguiente

294 Para los preparativos que precedieron a la batalla de Gaugamela es muy recomendable el libro de EW MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964 especialmente paacuteginas 40 y sigs Detalles dealgunas operaciones pueden seguirse en G T GRIFFITH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss JF C FULLER The Generalship of Alexander the Great paacutegs 163 y sigs A R BURN laquoNotes on AlexanderrsquosCampaignsraquohellip 81-91 Maacutes antiguo pero auacuten baacutesicamente uacutetil W JUDEICH laquoGaugamelaraquo en J KROMAYER-G VEITH Antike Schlachtfelder Berliacuten IV 1929 paacutegs 372-384 mdash Tras la batalla se originoacute la leyenda de uncombate o duelo singular entre ambos reyes Las opiniones al respecto en E MEDERER Alexanderlegendenpaacutegs 24 y sigs

173

295 Ambas regiones Bactria y Sogdiana estaacuten divididas por el valle del riacuteo Oxo y corresponden a partedel actual Afganistaacuten y frontera rusa regiones pues de las maacutes orientales del antiguo imperio persa

296 Tal vez el eacutetnico sea tapouacuterous297 En Q CURCIO IV 12 7 sin embargo la distribucioacuten es distinta298 Se trata de algunos carios a quienes los persas habiacutean desterrado lejos de su territorio de origen tras

repetidos intentos de sublevacioacuten299 Estos carros provistos de cortantes hoces en sus ejes impiden que el carro adversario pueda

aproximaacuterseles Terrible era el estrago que produciacutea igualmente el empleo de estos falcados entre la infanteriacuteaMaacutes tarde perdieron eficacia (cf lo dicho maacutes adelante en n 326)

300 Las cifras vuelven a ser poco fiables Si comparamos las diversas fuentes encontraremos gravesdivergencias Por ejemplo la infanteriacutea cuenta en Arriano con 1000000 de hombres 800000 en DIODOROXVII 53 3 son unos 400000 en JUSTINO (XI 12 5) y soacutelo 200000 en QUINTO CURCIO IV 12 13Paralelamente en la caballeriacutea contrastan los 200000 de Diodoro 100000 en Justino con los 40000 de Arrianoy los 45000 de Q Curcio cifras estas dos uacuteltimas maacutes verosiacutemiles En todo caso se trata de contraponer laenormidad numeacuterica del persa frente a la minoriacutea maacutes cualificada de los hombres de Alejandro

301 Aproximadamente 108 km302 Casi 11 km303 5400 m304 Posiblemente se trata del testimonio de la Vulgata y no de Tolomeo ni Aristobulo Las circunstancias

son de nuevo distintas en la versioacuten de Q CURCIO IV 13 3305 Esta misma argumentacioacuten es la que encontramos en Q Curcio y Plutarco306 Sobre cautelas a propoacutesito del combate nocturno cf TUCIacuteDIDES VII 43 4 JENOFONTE

Andbasis III 4 35307 En absoluto de acuerdo Q CURCIO IV 13 11-14308 El documento en cuestioacuten no parecioacute muy fiable a Tolomeo aunque tal vez haya que remontar sus

informaciones a Caliacutestenes por el elenco un tanto singular de pueblos mencionados Notoriamente distinto QCURCIO IV 12 5

309 Bajo las oacuterdenes de Maceo Cf DIODORO XVII 59 5 (error en Q CURCIO IV 15 2 que registrael nombre de Beso)

310 Lo compone un contingente de 1000 soldados selectos311 Es una fuerza tambieacuten de 1000 hombres que constituyen la guardia personal del Rey y cuyas lanzas

llevan en sus extremos manzanas de oro Cf HEROacuteDOTO VII 40312 Cf nuestra n 298313 Gronovius delevit314 Ni Diodoro ni Q Curcio los mencionan315 Corresponde a DIODORO XVII 57 14 y Q CURCIO IV 13 26316 Es Brunt quien lo atetiza317 Amintas no es hijo de Filipo sino de Androacutemeno El error se evidencia en III 16 10318 Contingente de aliados griegos y otros mercenarios excepto los que iban a las oacuterdenes de Cleandro319 Maacutes detalles con comentarios mapas y planos de la distribucioacuten de las tropas en E W MARSDEN

The Campaign of Gaugamela paacutegs 50 y sigs320 No sabemos si se trata o no de la misma persona que Carano en III 28 2 IV 3 7 5 7 6 2 Berve

entiende que no y los considera dos oficiales sin vinculacioacuten alguna entre siacute321 Maacutes completa como de costumbre la descripcioacuten en DIODORO XVII 57 5

174

322 Seguacuten Brunt deben corregirse las cifras dadas por Arriano323 La literatura sobre esta batalla de Gaugamela es copiosiacutesima lo que no impide que sobre algunos

puntos permanezcan ciertas sombras y que de otro lado se hayan dado algunas interpretaciones irreconciliablesLo mejor de que disponemos estaacute en W TARN Alexander the Great II paacutegs 182 y sigs G T GRIFFITHlaquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo 81-91 NG L HAMMOND History of Greece Oxford 1959 paacutegs 615 y sigs J F C FULLER The Generalshiphellippaacutegs 163 y sigs E W MARSDEN The Campaign of Gaugamelahellip Cf lo recogido en n 294

324 Los Manuscritos leen areacutetēn corregido por Schneider en Ariacutestoacutena325 El teacutermino macedonio no tiene aquiacute un valor eacutetnico preciso sino que con eacutel se refiere Alejandro a las

tropas carentes de otro tipo de especificacioacuten326 El empleo de tales carros habiacutea fracasado casi por completo en Cunaxa (JENOFONTE Anaacutebasis I 8

19-20) asiacute como en otros pasajes arrianeos de ahiacute que su actual utilizacioacuten se justifique soacutelo comocompensacioacuten por la manifiesta debilidad de la infanteriacutea persa

327 En 11 9 sin embargo aparecen en primera fila328 Maacutes detalles teacutecnicos y topograacuteficos del desarrollo en MARSDEN The Campaign of Gaugamela

paacutegs 68 y sigs329 El hecho de que este mensajero localizara a tiempo a Alejandro da pie a suponer que eacuteste no se decidioacute

a perseguir a Dariacuteo sino que se encontraba aunque no podamos precisar doacutende cerca de las tropas deParmenioacuten y en todo caso cerca del escenario de la batalla principal

330 DIODORO XVII 61 1 y Q CURCIO IV 16 7 nos han transmitido maacutes detalladamente estapersecucioacuten de Dariacuteo

331 Unos 108 km332 La primera fue en la batalla de Iso333 Las cifras dadas por otros historiadores son respectivamente Diodoro 90000 en el ejeacutercito de

Dariacuteo frente a 500 del bando de Alejandro Q Curcio 40000 persas frente a unos 300 macedonios334 Hay un pequentildeo error de cronologiacutea ya que la batalla tuvo lugar el 1 de octubre esto es en el mes

Boedromioacuten y no en el Pianepsio aquiacute mencionado que corresponde a octubrenoviembre Cf n a III 7 6335 DIODORO XVII 64 1 Q CURCIO V 1 3-9336 Con maacutes detalles en DIODORO XVII 64 3 y Q CURCIO V 1 11-23337 Es el dios Marduk de los babilonios Cabe sentildealar que a su regreso de la expedicioacuten en el antildeo 323

Alejandro no encontroacute reconstruido el templo Cf VII 17 2338 Sobre la vida en la ciudad cf F SCHACHERMEYR laquoAlexander in Babylon und die Reichsordnung

nach seinen Toderaquo S B Viena 1970 paacutegs 49-73 A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berlin 1957 y JG MACQUEEN Babylon Nueva York 1964

339 Regioacuten que Alejandro nunca llegoacute a controlar totalmente Cf DIODORO XVII 64 6 y Q CURCIOV 1 44

340 Llamado Abulites341 El depoacutesito principal del tesoro se hallaba efectivamente en Suza como lo documenta esta suma de

50000 talentos (1296000 kg de plata) aunque habiacutea otros depoacutesitos importantes en Pasargada y Ecbatana342 Evidencia este pasaje que Arriano estaba familiarizado con la topografiacutea de la ciudad de Atenas asiacute

como con los misterios de Eleusis pero nada de ello nos puede inducir a pensar que fuera en esta eacutepoca deresidencia de Arriano en Atenas cuando compuso esta obra Asiacute al menos lo entiende A B BOSWORTHlaquoArrianrsquoshellip developmentraquohellip 172mdash iquestSe trata de un altar en Atenas y otro en Eleusis o de uno soacutelo en elceraacutemico ateniense Tanto Bosworth como D M LEVIS (laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 [1974]186-187) se declaran partidarios de un uacutenico altar en Atenas

175

343 En su relato Q CURCIO V 2 16 sustituye a Maacutezaro por Jenoacutefilo y recoge otros detalles maacutespormenorizados

344 La distribucioacuten territorial y los hombres a su frente no coinciden con los datos de DIODORO XVII64 5 ni Q CURCIO V 1 43 Discusioacuten en BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquohellip 27-43

345 Seguacuten Q CURCIO IV 6 31 Alejandro envioacute a Amintas a por refuerzos a Macedonia en el 332despueacutes de la toma de la ciudad de Gaza Sobre el volumen de hombres en este contingente hay discrepanciasentre Curcio y Diodoro

346 Cf Q CURCIO V 2 2-7 y DIODORO XVII 65 2347 Difieren en los detalles DIODORO XVII 68 y Q CURCIO V 3 16348 Acaba de aparecer un breve trabajo sobre este pasaje W HECKEL laquoAlexander at the Persian Gatesraquo

Athenaeum 58 (1980) 168-174 donde se precisan algunos detalles de los trabajos anteriores de Fuller Stein y UWilcken

349 En Diodoro en cambio las cifras estaacuten rebajadas a 25000 y 300 respectivamente350 Para la campantildea de Alejandro contra los uxios cf J F C FULLER The Generalshiphellip paacutegs 226 y

sigs y J HANSMAN laquoElamites Achaemenians and Anshanraquo Iran 10 (1972) 101-118351 En Diodoro Q Curcio y Plutarco se menciona expresamente a un licio bilinguumle352 Sin que podamos precisar su exacta composicioacuten353 Es el riacuteo Arajes Cf DIODORO XVII 69 2 y Q CURCIO IV 5 2354 En Q Curcio acompantildean a Ariobarzanes 5000 hombres con quienes emprende la huida hacia

Perseacutepolis355 Evidentemente debe tratarse de la capital de la regioacuten Perseacutepolis356 El incendio de Perseacutepolis es cuestionable tras las excavaciones efectuadas (cf J L HUOT Persia

Londres 1965 passim) y no fue seguacuten cuenta Arriano sino un acto de represalia por los incendios de laacroacutepolis de Atenas en el 480 a manos de los persas con lo que al menos moralmente pareciacutea que los griegospodiacutean haber quedado ya vengados del ultraje Por lo demaacutes tambieacuten ahora es Arriano maacutes parco que Diodoro yCurcio mdash Sobre las ruinas reconstruccioacuten del conjunto monumental etc cf A T OLMSTEAD History of thePersianhellip paacuteginas 272 y sigs D N WILBER Persepolis Londres 1969 M WHEELER flames overPersepolis Londres 1968 E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953 Se han dado otrasinterpretaciones de la significacioacuten del incendio Por ejemplo E N BORZA ve en eacutel un siacutembolo delaniquilamiento del Imperio persa toda vez que Perseacutepolis era el baluarte maacuteximo del laquoancien reacutegimeraquo (laquoFire fromHeaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol [1972] 233 ss especialmente 243) mdashNo aparece mencioacutenalguna en Arriano de la intervencioacuten de la joven ateniense Tais en el incendio de Perseacutepolis como quedaatestiguado por la mayor parte de la restante tradicioacuten Cf M A LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 310-311

357 Esta revancha de los laquogriegosraquo fue un pretexto para que los aliados declararan la guerra a los persasA ello se uniacutea la decisioacuten de Alejandro y antes de Filipo de liberar a los griegos del Asia de sus opresores persasAl margen de pretextos debioacute de ser una de las principales causas el deseo de conquistar nuevas regiones yanexionarlas a sus territorios En todo caso parece que Alejandro no jugaba con la posibilidad de ser el duentildeo detoda Asia antes del incidente del carro en Gordio y fue soacutelo despueacutes de la conquista de Tiro cuandoexpliacutecitamente manifiesta su deseo de ser sentildeor del Asia

358 Con este teacutermino harmaacutemaxa se designa un carromato de cuatro ruedas utilizado por los persas parainstalar sobre eacutel un pabelloacuten o tienda donde guarecerse Distinto del haacutemaxa que es un vehiacuteculo o carro de dosruedas empleado ordinariamente para el transporte de bagaje armas y demaacutes impedimenta

359 El paso de las Puertas del Caspio se encuentra a unos 60 km de Teheraacuten y son el paso natural de laMedia a Hircania y Partia Ecbatana es la moderna Hamadaacuten

360 Los cadusios eran un pueblo que habitaron el SO del Caspio vecinos de estos escitas que ocupabanla zona occidental del mar Caspio Cf ESTRABOacuteN XI 7 1

176

361 Durante los antildeos 331 a 326 se produjo un paulatino aunque constante refuerzo de tropas en elejeacutercito de Alejandro quien tuvo que dejar en varias ocasiones algunos retenes como destacamentos quegarantizaran la seguridad de una plaza o regioacuten Se puede concretar que Alejandro recibioacute durante estos antildeos nomenos de 45000 infantes y 6000 jinetes como refuerzos Detalles de la distribucioacuten composicioacuten eincorporacioacuten de las mismas en el Apeacutendice XIII de BRUNT

362 Mucho se ha discutido sobre el trayecto que puede un ejeacutercito en armas recorrer como promediodiario Al factor terreno armamento de los hombres presencia de avanzadillas enemigas etc deben sumarse lasservidumbres de avitualla miento propio etc Puede admitirse para un ejeacutercito en condiciones normales unpromedio de en torno a 28-30 km al diacutea

363 Debe de haber un lapso de tiempo toda vez que entre Raga y las Puertas Caspias hay unos 70 kmCf J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24 y R D MILNS laquoAlexanderrsquosPursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ss

364 Con Kruger leemos episitisoacutemenos365 Llamados tambieacuten zarangianos o zarangeos cf III 25 8366 Cf n 358367 Permanecioacute fiel a Dariacuteo con quien estaba emparentado368 Hay una pequentildea confusioacuten toda vez que Beso no era saacutetrapa de Partia que era donde hicieron

prisionero a Dariacuteo sino de Bactria369 Unos 72 km370 En la Vulgata sin embargo los macedonios encontraron a Dariacuteo auacuten con vida Lo cierto como dice

TARN Alexander I paacuteg 58 es que fue una suerte para Alejandro no encontrar a Dariacuteo con vida pues asiacute laquohewas saved the embarrassment of dealing with his rivalraquo

371 Cf VI 29372 Con ligeras variaciones Q CURCIO VI 4 25373 Corresponde a julio del 330374 Sobre la tumba de los reyes persas cf DIODORO XVII 71 2375 Barsine llamada tambieacuten Estatira que moririacutea a su vez por odio de Roxana Cf VII 4 4376 El mar Caspio377 La actual Asterabad378 Pueblo que habita la llanura vecina al S del mar Caspio o Hircanio Cf ESTRABOacuteN XI 8 8 y 13 3

Maacutes detalles como casi siempre en Q CURCIO IV 5 11 y DIODORO XVII 76 3379 Traducimos asiacute el teacutermino hippacontisteacutes380 Se trata de nuevo de un acto de clemencia por parte de Alejandro en razoacuten de que la alianza de

Siacutenope con los persas se debioacute a razones de fuerza mayor En otras ocasiones su clemencia obedece a motivos desu propio intereacutes cf III 6 2 donde reconoce como un gesto de prudencia poliacutetica la liberacioacuten de los atenienses

381 El relato es estrechamente paralelo a los de Diodoro y Curcio382 Prosigue asiacute Alejandro su poliacutetica recieacuten iniciada de reconciliacioacuten con los saacutetrapas locales a pesar

de que con Satibarzanes va a obtener nulo eacutexito383 Esta forma de tocarse con esta prenda era prerrogativa exclusiva del rey (cf JENOFONTE Anaacutebasis

II 5 23)384 Algo maacutes de 100 km lo que supone un ritmo de marcha poco frecuente385 Es la confirmacioacuten de la decidida poliacutetica de Alejandro a buscar colaboradores indiacutegenas386 La capital de la regioacuten suele identificarse con Farah Cf discusioacuten de detalles sobre su exacto

emplazamiento en W TARN The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951 especialmente paacutegs 14 y sigs

177

387 En Frada que pasoacute a llamarse Prophthasiacutea (Anticipacioacuten) aludiendo con ello al descubrimiento delcomplot

388 Las fuentes antiguas que nos hablan de esta conjura son este pasaje de ARRIANO DIODORO XVII79-80 PLUTARCO Alejandro 4849 (donde se condena la muerte de Filotas) y Q CURCIO VI 7-VII 2Bibliografiacutea completa sobre la cuestioacuten puede verse en el libro de SEIBERT paacutegs 140-141 al que hay que antildeadirel maacutes reciente trabajo de W HECKEL laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21

389 Algunos detalles de PLUTARCO Alejandro 48 3 ss iluminan esta alusioacuten sobre ciertos rumoresantiguos Seguacuten el relato de Curcio Filotas desaproboacute la visita de Alejandro al oraacuteculo de Zeus-Amoacuten en Egipto

390 Las pruebas se referiacutean a que Filotas habiacutea concertado aunque sin eacutexito a uacuteltima hora por dos vecesuna entrevista de un macedonio de nombre Cebalino con Alejandro y que este tal Cebalino teniacutea el encargo deasesinar a Alejandro Cf SCHACHERMEYR Alexander 266 ss y maacutes concretamente E BADIAN laquoThe deathof Parmenioraquo TAPA 91 (1960) 324-338

391 Era importante que Polidamante cumpliera su encargo de entregar la carta antes de que llegara aParmenioacuten la noticia de la muerte de su hijo por lo que tuvo que recorrer a marchas forzadas maacutes de 1000 kmhasta llegar a Ecbatana en diez diacuteas Sobre la justificacioacuten mejor no justificacioacuten de la muerte de Parmenioacuten cfTARN Alexander I paacuteg 64 matizado luego por E BADIAN laquoThe death of Parmenioraquo Trans and Proc of theAm Philol Ass 91 (1960) 332 ss

392 Ademaacutes de la ejecucioacuten de Filotas y Parmenioacuten hay que sentildealar que por estas fechas Alejandro estabamuy sensibilizado a posibles conjuras y complots Recordemos que fue ahora cuando Alejandro Lincesto quellevaba varios antildeos de arresto acusado de traicioacuten fue sometido a juicio y ejecutado Cf J R HAMILTONAlexander the Great Londres 1973 paacuteginas 94-95

393 Esto es Tolomeo y Aristobulo394 Los procesos por traicioacuten se celebraban efectivamente ante una asamblea a la que asistiacutean las tropas

macedonias395 Ni siquiera Hefestioacuten396 Q CURCIO VII 3 1397 Seguacuten Curcio murioacute ajusticiado junto con Filotas Cf al respecto E BADIAN laquoThe death of

Parmenioraquohellip 334 ss398 En Diodoro y Curcio el relato es maacutes detallado y elaborado literariamente399 Lo localizacioacuten exacta es discutida (cf W TARN The Greeks in Bactriahellip paacutegs 470 y sigs y M

WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968 paacutegs 65 y sigs quien pretende ubicarla en la actualKandalar)

400 Es frecuente este tipo de confusiones geograacuteficas en el relato El Caacuteucaso se extiende en realidadoblicuamente desde el mar Euxino a las orillas del Caspio o Mar Hircano Arriano se refiere aquiacute con el nombre deCaacuteucaso al Hindu-Kush cadena montantildeosa del Afganistaacuten

401 Leemos en el Doctor Fernaacutendez Laguna Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid1968 a propoacutesito del terebinto laquoEl terebinto es aacuterbol muy conocido Sus hojas fruto y corteza restrintildeen yaprovechan a todas aquellas cosas a las cuales se aplica el lentisco preparadas y tomadas en la misma manerahellipTraemos su resina de la Arabia Petea Nace tambieacuten en Judea en Siria Chipre en Aacutefrica y en las islas llamadasCiacutecladeshellip Produce el terebinto mdashdice a continuacioacuten la ldquonotardquo de Lagunamdash las flores rojas y las hdjas como lasdel laurel Demaacutes de esto hace ciertas vejigas ni maacutes ni menos que el olmo gruesas a manera de nueces dentrode las cuales se recoge un licor pegajosohellip la corteza las hojas y el fruto del terebinto calientan en el ordensegundo y manifiestamente desecanraquo

402 Tambieacuten a propoacutesito del silfio queremos dejar constancia de las noticias que nos da DIOSCOacuteRIDES(cf op cit en nota anterior) laquoEl laserpitio (silfio) nace en Siria Armenia en Media y en Libiahellip aplicado convino y pimienta y vinagre sana las alopecias mezclado con miel clarifica la vista y resuelve el principio de lascataratas si se alcoholan con eacutel Metido en los dientes horadados o mascado con incienso en un pantildeico de lienzo

178

les quita el dolor y lo mismo hace cocido en agua y vinagre con hisopo y con higos si se enjuagan con sucocimiento Metido dentro de las mismas heridas socorre a los mordidos de alguna fiera rabiosaraquo ComentaLaguna en su laquonotaraquo laquoLlaacutemase el laserpitio silfio en griego y el benjuiacute en latiacuten Ben Iudaicum seguacuten algunosescritores modernos por cuanto la primera vez fue descubierto en Judearaquo

403 El Tanais es el riacuteo Don Ocurre sin embargo que los historiadores de Alejandro erroacuteneamentecreyeron que el verdadero Tanais (actual Don que desemboca en el mar de Azov) era el mismo riacuteo Jaxartes (queen realidad nada tiene que ver con eacutel pues dista cientos de kiloacutemetros de eacutel y desemboca en el lago Araal)Estraboacuten considera deliberado este error dando a entender que con ello se pretende laquodemostrarraquo que Alejandroconquistoacute toda el Asia

404 El actual Amu-Darya405 Q CURCIO VII 3 224 25406 El riacuteo Oxo desemboca en el lago Araal por lo que la afirmacioacuten de que desagua en el Gran Mar de

Hircania (Caspio) (cf VII 16 4) parece basarse en vestigios muy antiguos pues hoy se cree que el Oxodesembocaba efectivamente en el mar Caspio en alguna eacutepoca remota Cf J O THOMSON History of AncientGeography paacutegs 128 y sigs y con otras opiniones J R HAMILTON laquoAlexander and the Aralraquo ClassQuarterly 21 (1971) 110 ss Para maacutes extensa bibliografiacutea cf J SEIBERT laquoDie Topographie desAlexanderfeldzuges in Indienraquo en Alexander der Grosse paacutegs 150-153

407 180 times 6 = 1080 m408 Entre casi todos los pueblos baacuterbaros sin excepcioacuten ser contemplado desnudo supone una vejacioacuten

hasta para un hombre Cf HEROacuteDOTO I 10 3409 Beso fue ajusticiado por el asesinato de Dariacuteo y no por haberse tocado con la tiara recta Cf E

BADIAN laquoThe eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157 y contrariamenteW TARN Alexander I paacuteg 70

410 La ligera discordancia entre ambos apunta a que Arriano parece no haber leiacutedo a Tolomeo o bien queprefiere corregir en este punto su versioacuten

411 Cf n 403412 Los manuscritos leen Orxantes que es la forma maacutes claramente atestiguada (aunque en VII 16 3

aparece Oxyartes) tambieacuten es frecuente sin embargo la forma Jaxartes de ahiacute que los editores muestren ciertasvacilaciones o dudas entre ambas

413 Arriano como otros historiadores antiguos creiacutea que Libia es una parte de Asia

179

TABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS ACONTECIMIENTOS PRINCIPALESDURANTE LA VIDA DE ALEJANDRO

(LIBROS I-III)

357 Boda de Filipo y Olimpiacuteade padres de Alejandro356 (20 julio) Nacimiento de Alejandro en Pela

353-352 Victorias de Filipo en Tesalia352 Filipo es nombrado arconte vitalicio de Tesalia350 Publicacioacuten primera Filiacutepica de DEMOacuteSTENES348 Olinto cae en manos de Filipo

346 Final de la 3a Guerra SagradaISOacuteCRATES incita en su Filipo al caudillo macedonio a encabezar la lucha contra los

persas343-342 Aristoacuteteles pasa a la corte como preceptor de Alenotjandro

342 Tracia se convierte en provincia de MacedoniaAlejandro el hermano de Olimpiacuteade pasa como rey al Epiro

340 Atenas declara expresamente la guerra a Macedonia Expediciones de Filipo fuera de supatria mientras en Pela queda Alejandro como regente

339 Filipo continuacutea sus campantildeas ahora en Escitia

338 Batalla de Queronea Alejandro formoacute parte del connottingente que aniquiloacute al laquobatalloacutensagradoraquo tebano

Muere Artajerjes III337 Primera reunioacuten del Consejo de la Liga de Corinto Filipo es elegido stratēgoacutes autokraacutetōr

Boda de Filipo con Cleopatra Alejandro y su madre Olimpiacuteade parten al exilio336 Dariacuteo III accede al trono persa

Boda de Alejandro el Epirota con Cleopatra hija de FilipoFilipo es asesinado por PausaniasAlejandro es nombrado rey como Alejandro III Se hace denominar stratēgoacutes

autokraacutetōr como su padre de la Liga335 Comienzan propiamente las hazantildeas de Alejandro narradas por ARRIANO

Derrotas de los tribalos ilirios Masacre en Tebas

334 En primavera Alejandro cruza el Asia Menor quedando Antiacutepatro encargado de losasuntos de Macedonia y Grecia

Batalla y derrota de los persas en Graacutenico Las ciudades de Asia Menor comienzan aponerse de parte de Alejandro

Alejandro despide prematuramente a su flota334-333 Alejandro en Gordio Leyenda del carro y su nudo

333 Alejandro llega a TarsoBatalla de Iso

332 Asedio de Tiro y GazaAgis continuacutea preparando la campantildea antimacedoacutenica

180

Egipto cae en manos de Alejandro que es coronado faraoacuten en Menfis331 Expedicioacuten al santuario de Siwah en Egipto

Fundacioacuten de la ciudad de Alejandriacutea en el delta del NiloNoticias de la revuelta del espartano AgisBatalla de Gaugamela nueva victoria de AlejandroLos macedonios llegan a Babilonia y Susa

330 Saqueo de Perseacutepolis Alejandro persigue a DariacuteoDariacuteo es hecho prisionero y muerto por BesoConspiracioacuten de Filotas Parmenioacuten es asesinado

329 Alejandro se adentra por el Hindu-Kush hacia BactriaLlegan al riacuteo Oxo Beso es capturado por los macedoniosAlejandro en Maracanda Revuelta de Espitamenes

181

182

INDICE GENERAL

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca2 Arriano vida y obra3 La Anaacutebasis y sus precursores

a) Los historiadores de Alejandrob) La figura de Alejandro

4 La Anaacutebasis como una obra histoacutericaa) Arriano historiadorb) Arriano escritor

5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas6 La transmisioacuten del texto7 La fortuna de la Anaacutebasis8 Breve nota bibliograacutefica

BIBLIOGRAFIacuteANOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteNLIBRO ILIBRO IILIBRO IIITABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS PRINCIPALES ACONTECIMIENTOS DURANTE LA VIDA DE

ALEJANDRO (LIBROS I-III)

183

Iacutendice

Portada 4Paacutegina de derechos de autor 5Introduccioacuten 6

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca 62 Arriano vida y obra 73 La Anaacutebasis y sus precursores 114 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica 265 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas 326 La transmisioacuten del texto 347 La fortuna de la Anaacutebasis 358 Breve nota bibliograacutefica 37

Bibliografiacutea 55Nota A La Presente Traduccioacuten 61Libro I 65Libro II 107Libro III 142Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante LaVida de Alejandro (Libros I-III) 180

Indice General 183

184

  • Portada
  • Paacutegina de derechos de autor
  • Introduccioacuten
    • 1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca
    • 2 Arriano vida y obra
    • 3 La Anaacutebasis y sus precursores
    • 4 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica
    • 5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas
    • 6 La transmisioacuten del texto
    • 7 La fortuna de la Anaacutebasis
    • 8 Breve nota bibliograacutefica
      • Bibliografiacutea
      • Nota A La Presente Traduccioacuten
      • Libro I
      • Libro II
      • Libro III
      • Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante La Vida de Alejandro (Libros I-III)
      • Indice General
Page 4: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO

Asesor para la seccioacuten griega CARLOS GARCIacuteA GUAL

Seguacuten las normas de la B C G la traduccioacuten de este volumen ha sido revisada por AURELIO PEacuteREZJIMEacuteNEZ

copy EDITORIAL GREDOS S A

Saacutenchez Pacheco 85 Madrid 1982wwweditorialgredoscom

PRIMERA EDICIOacuteN 19822a REIMPRESIOacuteN

Depoacutesito Legal M 37069-2005ISBN 84-249-2308-1 Obra completaISBN 84-249-0266-1 Tomo IGraacuteficas Coacutendor S AEsteban Terradas 12 Poliacutegono Industrial Leganeacutes (Madrid) 2005Encuadernacioacuten Ramos

5

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca

Un lazo externo que una la triacuteada de grandes historiadores de la antigua GreciaHeroacutedoto Tuciacutedides y Jenofonte podriacutea ser el del exilio fecunda tierra en que se hanincubado tanto resentimientos corno descargos de conciencia ameacuten de auteacutenticasvisiones objetivas de la realidad dejada atraacutes pero prescindiendo de lo anecdoacutetico eincluso de las peculiaridades de sus concepciones y meacutetodos historiograacuteficos1 no cabe lamenor duda de que estos historiadores se oponen en cerrado bloque2 a los nuevosderroteros que la historia heleniacutestica eligioacute Cuando Polibio3 otro de los grandes criticoacute aFilarco su deseo de impresionar al lector a cualquier precio apelando a la sensibleriacutea yborrando la liacutenea entre la tragedia y la historiografiacutea parece liacutecito suponer que su criacuteticaenglobaba al mismo tiempo a otros historiadores por el estilo que como Duris deSamos y su precursor maacutes alejado en el tiempo Ctesias seguiacutean a rajatabla los principiosde la historiografiacutea de corte novelesco F Wehrli4 se opuso a la idea de que esta forma decomponer historia proviniese de la literatura peripateacutetica5

De todas formas pese a los pocos fragmentos que poseemos de la historia de estaeacutepoca las diferentes tendencias pueden ser reconocidas con soacutelo analizar sin ir maacuteslejos el corpus de los historiadores de Alejandro A Tolomeo laquoque narrabaobjetivamente a base de sus numerosas experiencias personales hay que contraponerleun grupo de autores que se dejaban arrastrar voluntariamente por la tentacioacuten de tratarcomo si fuera una novela aquella materia excepcionalraquo6 y el imperio de la laquohistoriatraacutegicaraquo7 tendraacute vigencia muchos antildeos mdashcon notables excepciones claro estaacutemdash hastaencontrar un ataque furibundo como el que Luciano en su De historia conscribenda8descargoacute contra ella De la triacuteada laquocanoacutenicaraquo a que nos hemos referido la laborhistoriograacutefica ha ido degenerando hasta olvidar dice Luciano Historia 7 los liacutemitesentre historia y encomio ha confundido poesiacutea con historia (ibidem 8) y ha olvidadoque si bien lo deleitoso puede ser un elemento baacutesico tiene que ser a la vez veriacutedicopara ser admitido en una obra histoacuterica (ibidem 13) Las criacuteticas son variadas y loscapiacutetulos que dedica al proacutelogo a la autopsia o conocimiento directo y de primera manoa la composicioacuten a los discursos etc ejemplificaron bien las caracteriacutesticas del blanco alque se dirigiacutean sus dardos

Arriano cierto es no escribioacute en esta eacutepoca sino en la imperial y en el terreno de laliteratura9 la mimēsis o imitacioacuten fue el nuevo orden en cierto sentido no obstante susmodelos no fueron los inmediatos mdashy esto ya dice bastante en su favormdash ni su estilo ymeacutetodos los de aqueacutellos sino que volvioacute su vista maacutes lejos a Jenofonte en especial paratrazar su retrato de Alejandro la mejor historia que se ha escrito sobre el rey seguacuten dejoacutedicho en su Biblioteca LVIII 17a 24-25 el patriarca Focio Al igual que la obra de Elio

6

Aristides Maacuteximo de Tiro los Filoacutestratos y otros muchos compantildeeros de plumacoetaacuteneos la de Arriano nace de un espiacuteritu de hombre culto y educado de erudicioacuten deanticuario y como algunos han dicho de romanticismo de un espiacuteritu en sumaconsustancial con la eacutepoca sentildeala Reardon10 sin que debamos ver en ella un productonacido de un verdadero intereacutes por lo poliacutetico ni de una actividad directa en estasmaterias Sus escritos no son tampoco los de un historiador profesional sino los de unescritor cuyo tema de trabajo es a menudo de iacutendole histoacuterica y del mismo modo queMaacuteximo de Tiro es un filoacutesofo a medias Arriano viene a ser como se ha afirmado unhistoriador a medias entre Plutarco y Apiano siendo su obra una gran meleacutetē o ejercicioliterario Pese a sus buenas intenciones en definitiva y a su deseo de no caer en losexcesos de la historia retoacuterica la valoracioacuten maacutes reciente aun reconociendo sus meacuteritossigue sin concederle el tiacutetulo de historiador11

2 Arriano vida y obra

Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte12 seguacuten algunos identifican su nombrecompleto13 fue un auteacutentico hombre de su eacutepoca14 Era adulto cuando Plutarco habiacuteamuerto y Elio Aristiacutedes ya habiacutea nacido mdashcomo sentildeala Reardon15mdash de forma quepuede decirse que hay algo de los dos en eacutel Casio Dioacuten16 el Leacutexico de Suidas y Focioen su famosa Biblioteca se refieren a su cultura (paideiacutea) y fama de filoacutesofo Por lostestimonios epigraacuteficos conocemos los eacutexitos de su carrera militar y poliacutetica Una vidapues de servidor del Estado y literato que no desentona entre los muchos ejemplos quela Antiguumledad nos ofrece y de acuerdo en todo con las directrices generales queReardon ha sabido hallar en el panorama literario de esta eacutepoca

Su nacimiento se situacutea entre los antildeos 80-95 en Nicomedia Bitinia donde se crioacute fueeducado y desempentildeoacute el sacerdocio de las diosas Demeacuteter y Core17 En torno al 108para Bosworth o bien entre el antildeo 112 y 116 en opinioacuten de otros debioacute de acudir aNicoacutepolis en el Epiro a escuchar las explicaciones del filoacutesofo Epicteto y por los antildeos117 a 120 el emperador Adriano le concedioacute la entrada en el Senado Fue consulsuffectus entre los antildeos 120 y 130 aproximadamente y del 131-137 le encontramoscomo legatus Augusti pro praetore en Capadocia provincia en la que tuvo que protegera la poblacioacuten de los ataques de los alanos18 Nada sabemos de su subsiguiente carreramilitar si es que la hubo ya que la siguiente fecha que respecto a eacutel conocemos eacutestasegura es el antildeo 1456 en el que le vemos como ciudadano honorario en Atenas G WBowersock19 ha argumentado en torno a la posibilidad de que nuestro escritor fuese unaviacutectima maacutes entre los muchos personajes conocidos caiacutedos en desgracia en los uacuteltimosantildeos del reinado de Adriano pero nada podemos saber con certeza Por India IV 15sabemos de su conocimiento de la zona alpina aunque se ha arguumlido que hay en susdescripciones demasiadas inexactitudes como para suponer una temporada de servicio enalguna legioacuten de Panonia cosa por otra parte jamaacutes sugerida en fuente alguna Tras el

7

abandono de su carrera oficial y marcha a Atenas le volvemos a encontrar tal vez en1667 y 16970 como ciudadano del demo de Peania y priacutetano pero en esta ocasioacuten laautorizada opinioacuten de Bosworth considera un homoacutenimo al personaje del que hablan lasinscripciones De su muerte nada sabemos tampoco si no es la opinioacuten extendida entrelos investigadores de que cuando Luciano escribioacute su Alejandro (en torno al antildeo 180)ya debiacutea de estar muerto como hace suponer el caluroso elogio que le dedica laquounhombre importante entre los romanos y entregado a la cultura a lo largo de toda su vidaraquo

Pocos datos maacutes tenemos sobre Arriano que puedan resistir un anaacutelisis detenido surelacioacuten con L Gellio Justo de Corinto a quien dedica las Diatribas de Epicteto esclara20 y la inscripcioacuten hallada en Corinto si se refiere a eacutel como sostiene Bowersock21habla de su fama por esas tierras Pero tal vez la etapa maacutes debatida de su vida en laactualidad sea la que pasoacute o pudo pasar en nuestra patria Efectivamente un epigramaencontrado en Coacuterdoba hace pocos antildeos ha saltado a la palestra cientiacutefica con notoriavitalidad ofreciendo la posibilidad de que Arriano estuviese en Espantildea22

Los versos en cuestioacuten dos diacutesticos elegiacos recogen una simpaacutetica plegaria aAacutertemis en la que a falta de la carne o los cuernos de los animales cazados se le ofrecenlaquolos dones inmortales de las musasraquo es decir los propios versos23 El poema estaacute puestoen la piedra bajo la autoriacutea de un Arriano anthyacutepatos un procoacutensul en la terminologiacutearomana y si como quieren algunos se trata del autor de la Anaacutebasis es claro que bajoel reinado de Adriano en torno al antildeo 120 su carrera militar le llevoacute a la Beacutetica Desde elpunto de vista literario el contenido del epigrama bien estudiado ya no es un testigodemasiado expliacutecito que nos conduzca en derechura a otras obras de Arriano pero tantoKoenen como otros autores han sentildealado puntos de contacto con el Cinegeacutetico con sumodelo jenofonteo y con los ideales de vida que parece compartioacute Arriano Sin embargono todos opinan igual y hay quien como Marcovich niega la identificacioacuten de los dosArriacuteanos La verdad sea dicha tan soacutelo en la Anaacutebasis II 16 1 parecen los criacuteticosencontrar algo que pudiese reflejar conocimientos adquiridos por el autor durante suestancia en tierras espantildeolas mientras que por el contrario otros muchos pasajes en suobra parecen indicar una falta de tales conocimientos24 De todos modos la ignoranciade la geografiacutea de la Beacutetica que Arriano muestra es paralela a la que notamos en eacutel conrespecto a Capadocia una provincia en la que sabemos con seguridad que pasoacute por lomenos seis antildeos o bien a la que ya vimos en relacioacuten con ciertas regionescentroeuropeas de forma que la presencia en Coacuterdoba del de Nicomedia aunqueposible no deja de ser un tema sujeto a discusioacuten

Si los hitos que jalonan su vida son escasos y fragmentarios no mucho maacutesabundantes son los testimonios que se refieren a su carrera literaria o incluso a laconservacioacuten de sus obras frente al continuo ataque del tiempo Bajo el peso de laautoridad de Schwartz ha dominado muchos antildeos la idea de que Arriano comenzoacute aescribir ya en edad madura y despueacutes de su carrera militar las obras primeras elPeriplo la Taacutectica y otras seriacutean su preparacioacuten hasta llegar a la Anaacutebasis que fue

8

escrita seguacuten esta concepcioacuten entre los antildeos 160 y 165 y a la que habiacutean de seguirotras obras histoacutericas de mayor aliento

La hipoacutetesis de que nuestro autor casi octogenario emprendiese la realizacioacuten de los42 libros de obras histoacutericas que maacutes o menos debioacute de escribir no ha satisfecho atodos y ya F Reuss25 emitioacute la opinioacuten de que la Anaacutebasis debiacutea ser considerada obrade juventud escrita en torno al antildeo 130 Ha sido modernamente Bosworth el paladiacuten deesta idea y sus trabajos sobre Arriano mdashque han de culminar en un comentario seguacutenparecemdash han traiacutedo a la luz algunos detalles nuevos que pueden servir para apoyar lahipoacutetesis mencionada Si queremos adelantar la fecha de composicioacuten de sus obras26 nohay otra solucioacuten que estar en desacuerdo con la idea de Schwartz y suponer que Arrianoescribioacute durante su carrera militar efectivamente ciertos indicios pueden ser hallados queapoyan esto En Cinegeacutetico I 4 el propio autor afirma que desde joven se dedicoacute a lacaza a la guerra y a la sabiduriacutea (kynēgeacutesia kaigrave stratēgiacutean kaigrave sophiacutean)27 y aparte delparalelo que estas actividades tienen con el geacutenero de vida que su venerado modelo llevoacutemdashy que ademaacutes se traduce en la propia produccioacuten de ambos autores28mdash esinteresante destacar como lo ha hecho Bosworth que ya los intereses fundamentales desu produccioacuten literaria estaban presentes en eacutel desde su juventud de modo que no parecedel todo oportuno suponer que la actividad de este escritor comenzoacute por lo menos acierta escala despueacutes de su retiro y auacuten maacutes el orador Temistio XXXIV 451-2 (edDindorf) le presenta como una mezcla de filoacutesofo y soldado en el relato que hace de laexpulsioacuten de los alanos de Armenia lo que puede ser otra prueba de lo temprano de suvocacioacuten Por otro lado al declararse con cierto orgullo competente para escribir lashazantildeas de un heacuteroe tan famoso como Alejandro confiesa que no necesita explicar suorigen ni su nombre ni su patria (Anaacuteb I 12) lo que debe interpretarse como clara sentildealde que habiacutea alcanzado ya una cierta notoriedad Finalmente Focio XCIII 73a 32 y ssafirma que la Anaacutebasis fue una preparacioacuten una especie de entrenamiento antes deenfrentarse con las dificultades que suponiacutea su libro sobre la historia de Bitinia pero alconsiderar el eacutenfasis que en esta uacuteltima obra pone Arriano al hablar de su patriaBosworth cree ver indicios de que el escritor no se sentiacutea todaviacutea como un senadorromano lo que le sirve igualmente de prueba para adelantar el periacuteodo de produccioacutende sus obras

Debatida es pues la cronologiacutea de sus escritos poco seguras las fechas de su viday en uacuteltimo lugar fragmentaria la conservacioacuten de sus obras Focio en su Bibliotecanos ha legado resuacutemenes de lo que leyoacute de Arriano pero ya otros tiacutetulos de entre suproduccioacuten eran inencontrables en tiempos del patriarca peacuterdidas no raras en lo que seha dado en llamar el naufragio de la literatura antigua29 Pasemos a describirbreviacutesimamente estas obras

De los antildeos 130 a 132 parece ser el Periplo del Ponto Euxino que estaacute dedicado alemperador Adriano y narra un viaje oficial de Trapezunte a Dioscurias aunque luego secompleta con otras fuentes de modo que describe una mayor extensioacuten de la costa del

9

Mar Negro todo parece indicar que su origen fue un informe en latiacuten de iacutendole teacutecnicaque fue rehecho y enriquecido con otros elementos30

Un poco maacutes tarde en torno al antildeo 134 se situacutea tal vez la Formacioacuten militarcontra los alanos un fragmento de taacutectica que se conserva en el manuscritoLaurentianus LV 4 y que como Bosworth sentildeala31 recuerda en ciertos aspectos laAnaacutebasis lo que seriacutea una prueba maacutes de una temprana datacioacuten de eacutesta

De tema parecido es la Taacutectica compuesta igualmente durante su estancia enCapadocia (sobre el antildeo 136 oacute 137) la primera parte consiste en un tratadito de taacutecticagriega y macedonia tomado de Eliano que a su vez se remonta a Asclepioacutedoto y todoello estaacute completado en una segunda parte por un informe sobre la caballeriacutea romana ylas reformas que Adriano introdujo Como en el caso del Periplo puede tratarse de unlaquoinforme profesionalraquo en latiacuten que ha servido como nuacutecleo de una obra maacutes pulida ytrabajada aunque hay quienes siguen pensando en dos obras separadas una del propioArriano y otra de Eliano el taacutectico32

El Cinegeacutetico parece ser de eacutepoca ateniense y su dependencia de la obra deJenofonte a la que imita y completa ha sido bien sentildealada por P A Stadter33 resultaninteresantes en eacutel las notas sobre la caza entre los celtas tal vez tomadas de Favorinocomo creen Von Christ Staumlhlin Schmid34

Finalmente las otras obras completas que sobreviven son la Anaacutebasis35 de suprimera eacutepoca en Atenas o como hemos visto de fecha mucho maacutes temprana siaceptamos los puntos de vista de Bosworth y la India36 que estaacute concebida parecepraacutecticamente como el libro octavo de la anterior

Fragmentos de una obra en ocho libros Bitiniacuteacas37 se conservan en los escritos deEsteban de Bizancio Eustacio Suidas y otros Focio la leyoacute entera y da un resumen desu contenido que debioacute de narrar la historia del paiacutes su propia tierra Bitinia hasta el 74a de C antildeo en que murioacute Nicomedes Filopaacutetor quien sin heredero masculino legiacutetimodejoacute su reino a sus protectores romanos38

Las guerras bajo Trajano fueron narradas en 17 libros de Paacuterticas39 que Fociopudo leer tambieacuten y en 10 libros tratoacute la historia de los Diaacutedocos o Los sucesos despueacutesde Alejandro40 que el patriarca leyoacute igualmente y que historiaba el periacuteodo comprendidoentre los antildeos 323 y 321 siguiendo como fuente principal a Jeroacutenimo de Cardia

Las tres obras histoacutericas citadas en uacuteltimo lugar fueron escritas desde luego despueacutesde la Anaacutebasis y tal vez en el mismo orden de creer a Bosworth la historia de Bitiniasiguioacute muy de cerca a la Anaacutebasis que como hemos dicho podriacutea ser de los alrededoresdel antildeo 115 en la cronologiacutea fijada por este investigador

Diferentes por su temaacutetica son las Diatribas de Epicteto que representan una buenaparte de su produccioacuten literaria y que con el Encheiriacutedion o Manual constituyen untestimonio muy valioso de las ensentildeanzas de este filoacutesofo41 Th Wirth42 ha afirmado quese trata de auteacutenticas memorias paralelas a las de Jenofonte y no de simples notas

10

tomadas fragmentariamente de los encuentros con el maestro como es la idea deSchwartz siguiendo a Bosworth seriacutean obras de juventud anteriores a la Anaacutebasis

De tema interesante y cercano tambieacuten a la filosofiacutea pero de atribucioacuten dudosa esel tratado Sobre las razas de la India y los Brahmanes43 que ya Eneas de Gaza atribuyoacutea Arriano aunque la mitad corre bajo la autoriacutea de Paladio La segunda parte la atribuidaal autor de la Anaacutebasis estaacute testimoniada tambieacuten por un papiro del siglo n d C y a losojos de B Berg44 contiene numerosos elementos gnoacutesticos y otros afines a la secta delos encratitas lo que resulta interesante para estudiar el ascetismo de estas filosofiacuteas45aunque presta poco apoyo a la idea de que fuese escrita por Arriano

Para terminar existen algunos fragmentos de iacutendole fiacutesica (caracteriacutesticas de loscometas etc)46 conservados en Estobeo y atribuidos al de Nicomedia asiacute como eltestimonio que Focio nos transmite sobre las biografiacuteas de Dioacuten de Siracusa de Timoleoacutende Corinto y de un cierto bandido de nombre Tiliacuteboro o Tiloacuteboro que no sabemos enqueacute tono debiacutea de estar escrita ya que la eacutetica del robo es un tema de la filosofiacutea popularheleniacutestica (como se ha sentildealado) y la novela griega por otro lado presenta la figura delladroacuten noble y generoso Estas obritas47 seriacutean ejercicios previos en su carrera paraBosworth o bien debieron de seguir a la Anaacutebasis seguacuten cree Schwartz y los quecomparten su cronologiacutea

En definitiva pues una carrera fructiacutefera en eacutexitos literarios como parece yabundante en logros de caraacutecter social y poliacutetico seguacuten nos testimonian las fuentes quehemos analizado la paideiacutea de Lucio o bien Aulo Flavio Arriano Jenofonte deNicomedia le hace destacar y ser un escritor no desdentildeable en el panorama de laliteratura griega en la eacutepoca imperial laquolune des personnaliteacutes litteacuteraires les plusinteacuteressantes de toute son eacutepoqueraquo que dice Reardon48

3 La laquoAnaacutebasisraquo y sus precursores

a) LOS HISTORIADORES DE ALEJANDRO mdash Se inserta la obra de Arriano en una largaserie de precedentes49 que prolongaacutendose tras eacutel perpetuacutean las hazantildeas de AlejandroMagno de quien Droysen gran historiador del Helenismo afirmoacute un diacutea con rotundafrase que su nombre significaba el fin de una eacutepoca y comienzo de otra Las precisionescronoloacutegicas en torno a los historiadores que han precedido a Arriano son en generaldifiacuteciles de formular pero muy en especial se discute sobre todo el orden en queescribieron Clitarco Tolomeo y Aristobulo esta secuencia es la que propugnaninvestigadores como Droysen Schwartz Jacoby Berve Schachermeyr y Brunt por citaralgunos pero para Tarn el orden debe ser Aristobulo Tolomeo y Clitarco es decirjustamente a la inversa Levi por su parte propone Tolomeo Aristobulo y Clitarcomientras que Pearson entiende que el orden correcto es el preferido por Tarn ya que enAnaacuteb V 14 4-6 Arriano parece decir que Tolomeo critica a Aristobulo lo que indicariacuteaque eacuteste escribioacute primero ademaacutes como en Arriano no hay praacutecticamente nada deClitarco difiacutecilmente puede creerse que Aristobulo escribiese despueacutes de Clitarco sin ser

11

influido Como el lector podraacute imaginar las razones aducidas son muy variadas50 y nonos es posible entrar en ellas a fondo de todas maneras aunque valiosas paracomprender las influencias que han tenido lugar entre los diversos escritores sin embargono nos estorba su caraacutecter de tema debatido todaviacutea hoy diacutea a la hora de dar un breveresumen de la obra de cada uno de los historiadores que preceden a Arriano

El primero de ellos Caliacutestenes de Olinto51 nos es conocido baacutesicamente porinformaciones suministradas por autores anteriores al antildeo 200 a C Pupilo de Aristoacutetelesy seguacuten Plutarco hijo de una sobrina del filoacutesofo acompantildeoacute a Alejandro en suexpedicioacuten para acabar conspirando contra eacutel de acuerdo con algunas de las fuentes ymorir condenado por su negativa a la proskyacutenesis52 Los autores antiguos lo ven comoun sofista un filoacutesofo o incluso como maestro de Alejandro a la vez que de las fuentespuede extraerse la idea de que en virtud de su ilustracioacuten sofiacutestica y de su condicioacuten degriego nunca cayoacute demasiado bien entre el elemento macedonio que primaba en elestado mayor de Alejandro Todo hace pensar pues en una formacioacuten peripateacutetica a lavez que en ciertas simpatiacuteas para con la forma retoacuterica de componer historia a que yaaludiacuteamos antes De sus obras habla Pearson largo y tendido siendo la que nos interesafundamentalmente Los hechos de Alejandro (Alexaacutendrou praacutexeis) que criacuteticasposteriores como las de Estraboacuten y Josefo entre otros consideraron maacutes una biografiacuteaencomiaacutestica53 que una verdadera obra histoacuterica Lo poco que de ella se sabe no impideque al comentar algunos de sus fragmentos como por ejemplo el relativo al episodiofamoso del oasis y la consulta al sacerdote de Ammoacuten (fr 14a = Estraboacuten XVII 1 43)el lector saque conclusiones parecidas a las de muchos estudiosos que ven en estehistoriador muy poco rigor criacutetico laquono es de extrantildear dado el caraacutecter fantaacutestico de suhistoriografiacutea mdashdice Lesky54mdash que se le atribuya la famosa novela de Alejandroraquosobre la que hablaremos De todos modos si se compara la referencia a un puntoconcreto del fr citado que Plutarco Alex 27 hace y el tratamiento del mismo tema porArriano Anaacuteb III 4 5 queda claro que tampoco las fuentes de este uacuteltimo Tolomeo yAristobulo seguacuten veremos dijeron la uacuteltima palabra sobre esta historia como parecesuceder en relacioacuten con otros conflictivos momentos de la vida del Macedonio Muchosotros episodios son puestos bajo su autoriacutea y entre ellos destaca a juicio de los criacuteticosla digresioacuten de caraacutecter anticuario que sirve de introduccioacuten a lo sucedido con el nudo deGordio pero lo que maacutes nos interesa destacar es la opinioacuten que Levi sustenta con otrosestudiosos de que es muy improbable que las fuentes maacutes tardiacuteas hiciesen un uso directode sus escritos Arriano en concreto no lo utiliza y los otros Plutarco entre ellospueden haber tenido cierto es una influencia lejana pero de segunda mano con todaseguridad

De Cares de Mitilene55 chambelaacuten mariscal de corte o maestro de ceremonias deAlejandro seguacuten traducen algunos el teacutermino griego eisangeleuacutes sabemos poco y lamayor parte de ello a traveacutes de Ateneo Nada raro tiene que este autor bien conocidodepoacutesito de chismes e historietas de la Antiguumledad gozase con la lectura de la Historiade Alejandro de Gares lo que de eacutel recoge tan soacutelo son descripciones de banquetes y

12

ceremonias que contrastan con la sobria exposicioacuten de temas afines compartida por otroshistoriadores asiacute al hablar de las bodas en Susa tanto Arriano Anaacuteb VII 4 4 comoPlutarco Alex 70 y Diodoro XVII 107 6 se contentan con detalles mucho menospintorescos que los que enriquecen los cinco diacuteas de festejos en el fr 4 (= Ateneo XII538B-539A) comentado por Pearson Ateneo lo cita cinco veces y despueacutes de eacutel esPlutarco quien maacutes lo utiliza pero siempre en relacioacuten con temas paralelos como puedenser entre otros la descripcioacuten de la tienda de Dariacuteo y su bantildeo portaacutetil (Alex 20) lapresencia de detalles de este tipo en los restantes historiadores hace pensar que inclusoautores maacutes serios como Tolomeo y Aristobulo y otros menos de fiar comotradicionalmente parece ser Clitarco han podido beber en este venero del que tododetalle poliacutetico militar moralizante o incluso retoacuterico parece estar ausente Se hadestacado que aunque el tema podriacutea sugerirlo no existe bajo el nombre de estehistoriador ninguna referencia a los haacutebitos de gran bebedor de Alejandro y a la condenade Tarn como autor que soacutelo piensa en frivolidades Levi56 apostilla aquello bienconocido de que laquonrsquoy a pas drsquoheacuteros pour son valetraquo su importancia es pues reducidaaunque no cabe duda de que debioacute de tener a su alcance abundante informacioacuten deprimera mano

Poco intereacutes igualmente tiene Efipo de Olinto57 que escribioacute una obra tituladaSobre el funeral de Alejandro y Hefestioacuten en la que seguacuten lo conservado se haciacuteanmuacuteltiples referencias todas ellas en tono reprobatorio al lujo los banquetes y lascostumbres licenciosas de Alejandro Las razones de este primer testimonio claro deataque contra el rey toda una tradicioacuten que no decaeraacute ya en muchas fuentes han sidoexplicadas en virtud de que su patria Olinto fue destruida en el antildeo 348 por el propioAlejandro y de que un compatriota suyo Caliacutestenes fue ejecutado por orden del reycomo vimos ameacuten de por otros motivos de odio

Trierarca de la flota de Alejandro Medio de Larisa58 el cuarto nombre conocido deentre los historiadores del soberano macedonio es tambieacuten casi un desconocido queescribioacute una archaeologia de Armenia en colaboracioacuten en la que muy posiblementedebiacutea de narrarse la conquista de este paiacutes y como es loacutegico alguacuten aspecto de la vida delrey Compantildeero de sus uacuteltimos diacuteas de vida seguacuten cuentan los laquodiariosraquo que Arrianomenciona en Anaacutebasis VII 24 4-25 1 el testimonio de Medio sobre el monarca noparece en modo alguno reprobatorio aunque esta vez es la propia historia la que le hacriticado a eacutel arrojaacutendole las sospechas de que como responsable en aquellas fechas delas comidas y bebidas de Alejandro fue quien le envenenoacute Arriano cierto es rechazaestas acusaciones asiacute como otras especulaciones del mismo tenor en torno a la muertede Alejandro pero este hecho mdashse ha sugeridomdash explica la obra de Medio como unintento de poner a salvo su buen nombre si es que las sospechas ya habiacutean surgido en supropia eacutepoca

Tampoco demasiado intereacutes tiene lo que conocemos de la Historia de Policlito deLarisa59 del que Ateneo cita un pasaje del libro octavo Los fragmentos que nos hanllegado como suyos contienen referencias al lujo de la corte a la visita a las amazonas a

13

las maravillas de la India y alguna que otra cosa maacutes que no permiten saber demasiadode su obra El conocimiento bastante exacto que demuestra acerca de ciertos detalles porejemplo los tesoros de Susa o la geografiacutea de Asia han llevado a Pearson a creer queacompantildeoacute a Alejandro en su larga expedicioacuten y desde luego Estraboacuten lo utiliza comotestigo de fiar por su informacioacuten geograacutefica de todos modos maacutes que un historiadorserio su obra nos sugiere al escritor interesado en detalles de poca monta entre los queno faltan por supuesto chismorreos de corte y cierta cantidad de adulacioacuten

Mucha mayor seriedad e importancia tiene en cambio Onesiacutecrito de Astipalea60del que Arriano India XVIII 9 habla como timonel del barco que llevoacute a Alejandro porel Indo Dioacutegenes Laercio afirma que fue disciacutepulo del ciacutenico Dioacutegenes y como estefiloacutesofo murioacute en el antildeo 321 debemos colegir que participoacute en la expedicioacuten estando yaformado en los estudios filosoacuteficos aunque como maacutes adelante veremos no quiere estodecir que fuese un filoacutesofo profesional de hecho su aficioacuten a todo lo maravilloso y a lasnarraciones increiacutebles mdashcompartida por otros como ya sabemosmdash lo pone fuera dellugar que deberiacutea ocupar un historiador serio que ademaacutes fuese filoacutesofo Y no debemosolvidar que Estraboacuten XV lo critica por sus fantasiacuteas al tiempo que Luciano HistoriaXL habla de eacutel como adulador Si esto uacuteltimo es verdad mal disciacutepulo de Dioacutegenesdebioacute de ser pues como se sabe son famosos los desaires del viejo filoacutesofo al joven reyLa obra de Onesiacutecrito que puede traducirse como Sobre la educacioacuten de Alejandro (PosAleacutexandros ḗchthē) fue comparada ya por el propio Dioacutegenes Laercio con la Ciropediade Jenofonte en principio nada raro tiene esto habida cuenta de la influencia que esteescritor tuvo en el Helenismo pero los fragmentos conservados no permiten entrevernada filosoacutefico ni relacionado con cuestiones educativas (paideiacutea en general) de maneraque se ha lanzado la hipoacutetesis de que Dioacutegenes Laercio quiso referirse a la Anaacutebasis deJenofonte en vez de a la Ciropedia y la verdad sea dicha hay testimonios en Plutarcoque invitan a pensar esto Baacutesicamente lo que hoy podemos leer de Onesiacutecrito se refiereen su mayor parte a la India destacando el fr 1 (=Plutarco Alex 26) con el encuentrode Alejandro y las amazonas por otro lado aparece en su obra un gran nuacutemero de datosperegrinos que van desde una mencioacuten de gentes que viven cerca de los ciento treintaantildeos hasta la descripcioacuten de ciertos monstruos marinos y hay tambieacuten un pasajereferente a los filoacutesofos indios que ha conseguido sitio de honor en la novela tejida entorno a Alejandro61 Ciertamente muchos son los detalles ciacutenicos con que estos sabiosindios aparecen retratados de modo que cabe pensar como se ha hecho62 en unadistorsioacuten por parte del historiador con el fin de aportar precedentes indios de la filosofiacuteade Dioacutegenes igualmente las descripciones de ciertas regiones de la India en las que esperceptible un aire decididamente utoacutepico (pieacutensese en el paiacutes de los musicanos porejemplo [fr 24 = Estraboacuten XV 1 34]) hacen pensar en algunos de los elementos delmito del laquobuen salvajeraquo feliz a cubierto de los peligros y tensiones de una vida maacutescivilizada y disfrutando de un estado juriacutedico envidiable y paradisiacuteaco (eunomiacuteaacute) Elestado ideal ciacutenico puede ser ciertamente el modelo de estas descripciones pero lacapacidad como historiador de Onesiacutecrito quedaraacute resentida de tal modo al seguir estosmeacutetodos historiograacuteficos que Pearson afirma la imposibilidad de separar en sus escritos

14

lo observado de lo imaginado la misma objecioacuten que preocupaba ya a Estraboacuten Enresumen la obra parece no tratar de la educacioacuten de Alejandro y por lo poco quesabemos es difiacutecil probar cuaacuteles debiacutean de ser sus partes y si de acuerdo con algunos delos dos modelos jenofonteos que se barajan habiacutea en ella alguacuten veredicto sobre elcaraacutecter del rey u otros elementos composicionales aislables en aqueacutellos

Nearco de Creta63 el seacuteptimo en la serie de escritores que narraron la vida ymilagros de Alejandro es la fuente baacutesica de la segunda parte de la India de Arrianodonde se recoge su narracioacuten del viaje del Indo al Eufrates Amigo del rey desde losprimeros momentos gozoacute de su confianza y fue elegido especialmente para capitanear elpeligroso viaje en cuya descripcioacuten aflora en primera instancia un inconfundible aromaherodoteo Cierto es que la comparacioacuten entre el Indo y el Nilo es normal en todos loshistoriadores de Alejandro pero por ejemplo la opinioacuten de que la India viene a ser maacuteso menos con otras palabras un don del Indo (fr 17 = Estraboacuten XV 1 26) nos llevadirectamente a la descripcioacuten de Egipto por Heroacutedoto Hay en eacutel la misma combinacioacutende observacioacuten (oacutepsis) e investigacioacuten (historiē) que podemos ver en el peculiar meacutetodohistoacuterico64 utilizado por el Padre de la Historia al combinar conocimientos adquiridos conrelatos oiacutedos en el lugar y como sentildeala agudamente Pearson las descripciones deanimales estaacuten hechas calcando el patroacuten de Heroacutedoto Del tigre por ejemplo Nearcocuenta65 que nunca ha visto ninguno pero antildeade que en cierta ocasioacuten pudo contemplarla piel de uno y que los indiacutegenas le dijeron que los habiacutea del tamantildeo de un caballogrande y de gran fiereza si comparamos esta descripcioacuten con la del feacutenix dada porHeroacutedoto II 73 1 es faacutecil notar las semejanzas Del mismo modo al referirse a la saludde los indios bastante buena de ordinario Nearco la atribuye a los escasos cambios detemperatura que se dan en el paiacutes lo que es un eco de la afirmacioacuten hecha por Heroacutedotoen II 77 Por supuesto estas influencias deben tomarse por lo que sabemos de Nearcocomo algo natural ya que el modelo loacutegico el maacutes famoso el idoacuteneo en suma paranarrar un viaje como el suyo debiacutea ser el historiador jonio eacutesta es la opinioacuten de quienesven una dependencia de Heroacutedoto uacutenicamente literaria otros autores Jacoby entre elloscreen notar en cambio una relacioacuten con los meacutetodos cientiacuteficos joacutenicos en losfragmentos conservados

De todas formas sea cual sea el grado de influencia rastreable no es eacutesta la uacutenicaque ha sido encontrada ya que Pearson ha puesto al descubierto el gran influjo que laOdiseacutea tuvo sobre su narracioacuten66 nada tiene de raro que un relato lleno de aventuras yen el fondo la historia de un accidentado regreso haya sido otro modelo que conjugaraunque la combinacioacuten de los dos Heroacutedoto con Homero supone para muchos criacuteticosciertos reparos a la hora de enjuiciar la originalidad y creacutedito que a Nearco hay queotorgar Estas influencias por otro lado no deben dar al lector la impresioacuten de que estehistoriador era un aventurero ilustrado en demasiacutea67 el conocimiento de Homeroresultaba obligado para cualquier griego medianamente educado y ademaacutes fue en estaeacutepoca cuando revivioacute el viejo geacutenero del periplo escrito en joacutenico antiguo como muestrael del Pseudo Escyacutelax que debioacute de ser compuesto soacutelo unos antildeos antes de la expedicioacuten

15

de Alejandro y tambieacuten la obra del ateniense Fileas De ellos pudo tomar Nearco suestilo conciso para las descripciones topograacuteficas y combinarlas con los meacutetodos dehistoriador que Heroacutedoto le ofreciacutea68 Seibert pasa revista a los posibles motivos quetuvo para componer su obra pero fuese o no un alegato dirigido contra la de Onesiacutecritode lo que siacute estamos seguros es de que no se propuso escribir una historia completa deAlejandro y sus aventuras los fragmentos que tratan del MaCedonio dejan ver unaimagen convincente y agradable del rey y las razones que el historiador le atribuye paracolonizar el Oriente estaacuten muy lejos de las ideas del imperio universal y de los ideales deconquista que otros autores mencionan El retrato del joven Alejandro movido por eldeseo de realizar maacutes y maacutes hazantildeas su compulsioacuten a la accioacuten su poacutethos en unapalabra mdashdel que hablaremosmdash estaacuten trazados con rasgos que los criacuteticos han apreciadocon elogios

Mucho maacutes importante para el autor de la Anaacutebasis fue sin duda Aristobulo deCasandrea69 que acompantildeoacute igualmente a Alejandro y es mencionado varias vecescomo persona entendida en problemas teacutecnicos maacutes que como experto militar fue eacutel elencargado de restaurar la tumba de Ciro en Pasargada (Anaacuteb VI 29 10) y realizoacute unamisioacuten en la India que probablemente teniacutea algo que ver con las crecidas del riacuteo Indo(Estraboacuten XV 1 19) Sin embargo no deja esto de ser una interpretacioacuten posible eneste caso sustentada por Pearson ya que seguacuten otros autores no hay nada en losfragmentos que permita ver en eacutel maacutes que en los otros historiadores su condicioacuten delaquoteacutecnicoraquo Arriano en su proemio lo acepta como una de sus fuentes principales y todoslos autores posteriores parecen taacutecitamente compartir la creencia en la bondad de susinformaciones aunque el juicio adverso de Luciano Historia XII y un aisladotestimonio de un anoacutenimo escrito de retoacuterica70 le presentan como un adulador Por lo quepuede deducirse su obra debioacute de describir incluso las primeriacutesimas campantildeas del reyla toma de Tebas (Anaacuteb I 8 8) las diferencias poliacuteticas suscitadas entre los atenienses(Plutarco Alex 13) los efectivos iniciales de la campantildea en Asia (30000 soldados de apie y 4000 de a caballo)71 que por cierto no coinciden con las informacionessuministradas por Tolomeo Anaxiacutemenes ni Caliacutestenes y otros muchos detalles estaacutentodos sacados de eacutel siendo posible desde el principio de la narracioacuten detectar un marcadointereacutes por las antiguumledades locales que recuerda el mostrado por Caliacutestenes72

Con todo sigue siendo cierto como Pearson sentildeala que Arriano nunca lo cita parabatallas como las de Graacutenico e Iso lo que parece ser otro indicio de que para detalles decorte militar el autor de la Anaacutebasis confiaba maacutes en el soldado Tolomeo el futuro reyque en el teacutecnico Aristobulo Tal vez Aristobulo se basoacute en Caliacutestenes y por eso estaspartes de su historia no mereciacutean honores de primera fuente a ojos de Arriano de todasmaneras en lo que respecta a Gaugamela otra de las batallas importantes hay detallesque siacute parecen remontar a su obra como el documento que conteniacutea el orden de batallade los persas (Anaacuteb III 11 3) mientras que el resto de la descripcioacuten del enfrentamientomilitar estaacute narrado sin que se noten diferencias con otras fuentes Aristobulo al igualque hicieron Cares y Tolomeo relatoacute el episodio del encuentro con las amazonas y lo

16

ubicoacute en el Jaxartes (Anaacuteb VII 13 2-3 y Plutarco Alex 46) no tratoacute con demasiadaclaridad ni profundidad puntos como los de la proskyacutenesis ni las conspiraciones contra elrey73 ni describioacute nada de especial intereacutes en la primera parte de la marcha hacia laIndia ya que Arriano no lo emplea en estos lugares pero conforme va avanzando laexpedicioacuten este autor hace un uso mayor de la obra de aqueacutel En definitiva si hacemoscaso de la opinioacuten general su obra debioacute de ser de notable extensioacuten e importancia y nounilateral como probablemente era el memorial que Tolomeo el otro punto de apoyobaacutesico de Arriano dejoacute escrito Tolomeo escribioacute un memorial de corte marcadamenteautobiograacutefico con informaciones teacutecnico-militares muy abundantes precisas y noexentas de intereacutes desde el punto de vista del que traza un amplio panorama cientiacuteficogeograacutefico y ambiental un memorial llevado a cabo por un hombre que estuvo muycerca del propio Alejandro desde el principio al final y que tiene intereacutes en subrayar suintimidad con el soberano y los aspectos de su colaboracioacuten de tal modo que elmemorial poco a poco se transforma en una historia del reinado de Alejandro aunquesiempre mdashcomo indica Levi al caracterizar su obramdash laquodesde el aacutengulo visual de lasmemorias personalesraquo del propio Tolomeo Aristobulo en cambio mdashy la comparacioacuten74

es importante ya que se trata de los dos historiadores de Alejandro maacutes dignos de serconsultados a ojos de Arrianomdash pensoacute en escribir una obra de historia sobre Alejandro ysu vida poliacutetica y militar una obra con detalles sobre otros muchos temas que van desdelo arqueoloacutegico a lo social pero comparable en muchos aspectos a la de Heroacutedoto y enotros a la de Tuciacutedides maacutes trabajada en su concepcioacuten y muy probablemente influidapor la escuela historiograacutefica peripateacutetica75

La comparacioacuten con Aristobulo nos lleva a hablar ahora de Tolomeo Lago76 cuyosfragmentos proceden en su mayor parte de la Anaacutebasis arrianea Plutarco soacutelo lo citapara contrastarlo con otras fuentes y dar sus cifras del monto de las fuerzas deAlejandro comentando ademaacutes que se oponiacutea a las versiones dadas del episodio de lasamazonas (Alex 40 6 y De Alex fort I 327d-e) Estraboacuten lo menciona soacutelo una vez enVII 3 8 e igual acontece con Quinto Curcio (IX 5 21) y Plinio quien habla de eacutel muyde pasada sin citar opinioacuten alguna (Hist Nat I 12) Parece pues que es Arriano quien leestimoacute maacutes aunque resulta difiacutecil saber en queacute ocasiones lo sigue ya que a pesar de quemenciona muchas veces su opinioacuten no siempre lo hace precisando su nombre esteproblema claro es puede suscitarse con respecto a las otras fuentes tambieacuten pero seagudiza en el caso de Arriano ya que baacutesicamente como hemos sentildealado sus dosmentores parecen ser Aristobulo y Tolomeo Arriano por ejemplo describe losincidentes de las campantildeas primeras en el Norte pero al llegar a la batalla con los tribalosen el Danubio tras referirse a ella nos dice el nuacutemero de bajas de los macedonios (AnaacutebI 2 7) antildeadiendo que se debe a Tolomeo iquestPero queacute ocurre con lo que precede iquestSedebe tambieacuten a eacutel Para Pearson la respuesta es afirmativa y los pasajes anteriores a labatalla no son sino una paraacutefrasis de lo que Tolomeo escribioacute y con lo que Aristobulopudo o no estar deacute acuerdo pese a esta opinioacuten quedan planteadas muchas dudas y aunactualmente subsiste una gran oscuridad y poco acuerdo en torno al manejo de las

17

fuentes por Arriano y su criticismo de ellas De todos modos eacuteste es el tema quetratamos en el apartado siguiente y lo que nos interesa sentildealar aquiacute es que losfragmentos referidos expliacutecitamente a Tolomeo dejan en claro su competencia comohistoriador militar77 Desde un punto de vista personal su carrera en el ejeacutercitomacedonio es relativamente conocida y lo mismo acontece con su vida tras la muerte deAlejandro pero nada igual sucede con su obra que a semejanza de las obras de otroscompantildeeros de pluma en las tareas histoacutericas relativas a su rey nos es desconocida enmuchos aspectos Existe la creencia entre los investigadores de que utilizoacute numerosasfuentes escritas de caraacutecter oficial que sin duda alguna tuvo al alcance de su mano a lolargo de sus antildeos de militar pero los argumentos esgrimidos siguen produciendo criacuteticasadversas de lo que siacute estamos seguros no obstante es de que en sus escritos se daba uneacutenfasis especial al aspecto militar78 que tal vez tentoacute a Arriano a preferirlo comocompantildeero de Aristobulo en su Anaacutebasis Sea lo que fuere cuando el historiador deNicomedia describe ciertas batallas las primeras en especial como Graacutenico e Iso se hanotado que la narracioacuten es peor que en las uacuteltimas y maacutes carente de detalles teacutecnicosesto ha llevado a los criacuteticos a pensar que o bien el autor de la Anaacutebasis no utilizoacute aTolomeo cosa poco probable o bien eacuteste tratoacute las uacuteltimas batallas mejor que lasprimeras lo que indicariacutea un mayor dominio de su teacutecnica para servirse de sus propiosrecursos como historiador mayor acceso a los datos y en definitiva un progreso Enresumidas cuentas la obra de este autor no debioacute de ser una historia de la expedicioacuten niuna biografiacutea de Alejandro ni una historia general de la eacutepoca como ya adelantaacutebamossino un memorial de marcado aspecto militar que narrase sus propias acciones dejandoaparte en la medida de lo posible toda informacioacuten de otro tema como sentildeala Pearsonno arrojoacute luz sobre ninguna de las cuestiones debatidas de la vida de Alejandro desde suconsulta al oraacuteculo hasta sus verdaderas intenciones al llevar a cabo las hazantildeas quejalonan su vida pasando por las conspiraciones y otros episodios de igual intereacutes

En lo que toca a Clitarco79 su obra Sobre Alejandro (Perigrave Alexaacutendrou) fue criticadaya por Ciceroacuten Quintiliano y Estraboacuten en puntos que van desde el estilo a la veracidadaunque todos los investigadores adhirieacutendose a estas criacuteticas coinciden en reconocer lainmensa popularidad de que gozoacute en la eacutepoca ciceroniana y en los primeros siglos delImperio Este orador y poliacutetico romano buen conocedor de la literatura antigua afirmoacuteen su Bruto XL 3 que Clitarco compuso rhetorice et tragice (lo que nos trae a lamemoria las exageraciones de la laquohistoria traacutegicaraquo de las que ya hablamos) y puede serconsiderado este modo de componer su obra como una de las razones que expliquen supopularidad atestiguada por las citas que encontramos en Diodoro Dioacutegenes LaercioAteneo Estraboacuten Plutarco Eliano Quinto Curcio Clemente de Alejandriacutea Estobeo yotros Arriano no menciona su nombre pero es opinioacuten comuacuten que debioacute de conocer susescritos En ellos nada sugiere que acompantildeara a Alejandro y eacuteste es otro factor queagrava los problemas cronoloacutegicos planteados por su datacioacuten de hecho incluso susconocimientos sobre Persia podriacutean ser explicados dado que su padre Dinoacuten escribioacuteuna obra histoacuterica acerca de este paiacutes seguacuten Plinio Hist Nat X 136 sentildeala El caraacutecterretoacuterico de su historia podriacutea ser por otro lado la razoacuten para que Arriano prefiriese otras

18

fuentes maacutes serias y por ello su influencia en el autor de la Anaacutebasis es miacutenima Debioacutede narrar Clitarco en un voluminoso relato de por lo menos doce libros seguacuten las citasantiguas la historia de Alejandro desde sus primeras hazantildeas ya que el fr 1 (= AteneoIV 30 148D-F) describe el saqueo de Tebas y a la vez debioacute de tratar en ella nosolamente lo militar o especialmente teacutecnico sino tambieacuten otros muchos detalles quepodriacutean suscitar curiosidad relatos maravillosos o simplemente mdashcomo sentildeala Levi80mdashalguacuten que otro chismorreo acerca de las costumbres de Alejandro la base en sumasobre la que se cimentariacutea toda una tradicioacuten posterior poco preocupada por la precisioacutenhistoacuterica81

Los otros autores que trataron de la vida y hazantildeas de Alejandro no estrictamentepredecesores todos ellos nos interesan ya menos en relacioacuten con Arriano y son de pocaimportancia en siacute mismos aunque esto no quita su intereacutes a la hora de reconstruir lasliacuteneas de parentesco que unen sus obras la tela de arantildea que constituyen las influenciasde unos en otros Hegesias de Magnesia fundador del aticismo laquoel ala extrema de loshistorioacutegrafos tocados de retoricismoraquo como Lesky82 lo define Anaxiacutemenes deLampsaco tambieacuten retoacuterico y contemporaacuteneo de Alejandro Potamoacuten de MitileneMenecmo de Sicione Anticlides de Atenas Ninfis de Heraclea Poacutentica Marsias de Pelay otros maacutes escribieron en diversas eacutepocas obras sobre el Macedonio pero lo quesabemos de ellas no es mucho83 Distintas sin embargo son las obras de Diodoro deSicilia84 en especial su libro XVII Quinto Curcio Rufo85 Plutarco86 y Justino87estudiadas por Tarn que no deben ser consideradas al nivel de meros ejercicios retoacutericossino ser templadas con la informacioacuten que Arriano nos transcribe las muchas referenciasque a ellas hemos hecho testimonian su importancia en lo que al problema de las fuentesde la historia de Alejandro se refiere y la bibliografiacutea que sentildealamos puede ser unexcelente punto de partida para el lector interesado

Antes de terminar la primera parte de este apartado es preciso pasar revista muybrevemente a tres puntos importantes que la investigacioacuten cientiacutefica sigue discutiendo enla actualidad El primero de ellos se refiere a lo que Tarn88 llamoacute la laquofuente de losmercenariosraquo y los otros dos tienen que ver con los laquodiariosraquo y la laquocorrespondenciaraquo deAlejandro89 Pensoacute Tarn que muchos detalles recogidos en Diodoro y Curcio Rufo sederivan de un escritor que sirvioacute en el ejeacutercito mercenario a las oacuterdenes de Dariacuteo y quepor supuesto era griego Arriano no conocioacute esta fuente concluye este investigador yanalizando los textos90 encuentra en Curcio cuatro pasajes que en su opinioacuten provienendel autor mercenario El maacutes interesante de ellos es IV 1 34-35 y 5 13 donde estehistoriador romano es el uacutenico en afirmar que la liacutenea de comunicacioacuten de Alejandro enAsia Menor fue atacada por los supervivientes del ejeacutercito persa despueacutes de Iso y quetocoacute a Antiacutegono el hacerles frente por tres veces resulta comprensible que Tolomeo nodiga nada de esto ya que Antiacutegono era un rival y mencionarlo en teacuterminos laudatorios mdashvencioacute en las tres ocasionesmdash hubiera sido hacerle un favor gratuito ante Alejandro lomismo puede decirse de Aristobulo quien siendo hombre muy afecto a Casandro otrode los jefes militares poco o ninguacuten intereacutes tendriacutea en glorificar a Antiacutegono Si esto es

19

asiacute la uacutenica parte interesada en narrar estos acontecimientos debioacute de ser quien los llevoacutea cabo es decir los propios mercenarios que lucharon en estos combates y tras pugnatenaz fueron vencidos Otros detalles o incluso silencios significativos tienen enDiodoro el mismo valor mdashargumenta Tarnmdash y son en suma el material sobre el que seapoya esta teoriacutea91

Maacutes tangible es la cuestioacuten de los laquodiariosraquo o laquoefemeacuteridesraquo de Alejandro queArriano VII 25 1-26 3 utiliza y cita lo mismo que hace Plutarco Pearson92 llamoacute laatencioacuten sobre el hecho de que el autor de la Anaacutebasis no menciona si leyoacute o no estosdetalles en Aristobulo ni en Tolomeo de modo que la opinioacuten de que ambos historiadoresse sirvieron de los citados laquodiariosraquo relativamente extendida es totalmente infundadaPara Pearson estos documentos debieron de ser una tardiacutea falsificacioacuten sin nada que vercon los documentos oficiales que la corte de Alejandro debioacute de poseer indudablemente yque se perdieron Es de notar que los laquodiariosraquo en cuestioacuten se refieren solamente a loshaacutebitos personales del rey y siempre a su uacuteltima eacutepoca sin que exista la menor alusioacuten atemas de iacutendole poliacutetica o militar todo lo cual parece a los criacuteticos tema poco idoacuteneopara constituir el nuacutecleo central de unos archivos Brunt afirma que si Tolomeo los utilizoacutey de ahiacute los sacoacute Arriano resulta difiacutecil entonces saber coacutemo llegaron a Diodoro y CurcioRufo autores ambos que parecen seguir a Clitarco quien mdashrecordemos las discusionescronoloacutegicasmdash pudo escribir antes de Tolomeo y no los conocioacute En fin hay hipoacutetesisque piensan en una fuente de origen babiloacutenico como punto de arranque de los datoscontenidos en los hipoteacuteticos laquodiariosraquo pero la cuestioacuten sigue abierta al debate93 Por loque toca a la laquocorrespondenciaraquo el mismo Pearson recuerda la existencia de muchascartas incluso en eacutepoca tardiacutea cuyo texto se basa en lo contenido en los historiadores deAlejandro Para Brunt todas son sospechosas sin que podamos fundamentarlaautenticidad de ninguna en concreto las que Arriano pone en estilo indirecto (Anaacuteb II14 y VII 23 8) le parecen muy probablemente composiciones literarias basadas en elmaterial que encontroacute en las fuentes a semejanza de los discursos aunque el resumen deotra de ellas (Anaacuteb II 25) tiene trazas de venir de fuentes utilizadas por eacutel94

No quedariacutea completa una exposicioacuten de las fuentes de Alejandro sin hacerreferencia aunque sea de pasada a la cuestioacuten de la laquonovelaraquo de Alejandro Loselementos narrativos que los historiadores fueron utilizando llegaron a tener su propiavida y a entrelazarse formando una leyenda que cristaliza en las varias recensiones ymuacuteltiples traducciones puestas bajo el nombre de Caliacutestenes La Vida de Alejandro delPseudo Caliacutestenes mdashcomo ha escrito C Garciacutea Gual95mdash tuvo un eacutexito asombroso apesar del escaso alcance intelectual de su autor laquode su estilo mediocre y de susnumerosos errores histoacutericos y geograacuteficosraquo y gracias en parte a su vulgaridad eignorancia laquosupo acertar con los intereses de un amplio puacuteblico de esta eacutepoca final delmundo antiguo y luego de la Edad Media que prefirioacute su Alejandro fabuloso a la figuramaacutes histoacuterica de otros autoresraquo Para maacutes informacioacuten remitimos al lector a laintroduccioacuten de la traduccioacuten espantildeola obra del mencionado investigador

20

b) LA FIGURA DE ALEJANDRO mdash Conocemos ya en queacute fuentes bebioacute Arriano paracomponer su Anaacutebasis y sabemos el tema de su obra la vida y hazantildeas de Alejandro deMacedonia96 pero por importante que parezca la cuestioacuten de las fuentes de lacredibilidad histoacuterica que merecen los testimonios o de la propia habilidad y meacutetodo deque Arriano se sirvioacute para quitar poner cortar y pegar episodios no debemos dejar enun segundo plano el contenido mismo de toda esta abundante historiografiacutea que hemosdescrito en escorzo la figura de Alejandro Los problemas planteados no son pocos yaque el mismo desacuerdo entre las fuentes ha alentado la produccioacuten de una masivabibliografiacutea cientiacutefica que no puede ser descrita aquiacute y por ello (dejando de lado losaspectos puramente biograacuteficos97 poliacuteticos y militares98 mdashla materia usual en que sesuelen apoyar las introducciones de tipo histoacutericomdash) vamos a intentar presentar al lectordiversas cuestiones que han servido y sirven de discusioacuten a los investigadores de lafulgurante carrera del Macedonio y que sin duda alguna resultan de intereacutes a quien seacerca a una obra que tiene por tema su vida y obra como es la Anaacutebasis

En primer lugar en lo que se refiere a su persona como objeto de estudio delhistoriador hay que decir que las convenciones del geacutenero obligaban al uso de ciertostoacutepicos cuya lectura sorprende un tanto a primera vista Bien cierto es que el retrato deAlejandro que Arriano Anaacuteb VII 28-30 traza tiene un colorido personal y resultaconvincente99 hasta natural pero no podemos decir lo mismo de otros detalles en lanarracioacuten Como ha sentildealado Pearson en el tratamiento de la figura de Alejandroexistiacutean ciertas influencias obligadas a las que ninguacuten escritor podiacutea sustraerseEfectivamente cada historiador podiacutea tratar las cosas a su manera y adornar los hechosque las fuentes le habiacutean transmitido pero era imposible por ejemplo no comparar almonarca con Jerjes Temiacutestocles Milciacuteades o bien con Aquiles o Heacutector o incluso condioses viajeros como eacutel tal como Dioniso y seres de naturaleza divina semejantes aHeracles100 Al mismo tiempo Alejandro apareciacutea siempre en buena armoniacutea con elmundo homeacuterico la laquobibliaraquo de los griegos lo que queda bien expliacutecito no soacutelo por sudeseo de visitar sitios famosos en la Iliacuteada sino procediendo de manera paralela aAquiles en Anaacuteb VII 16 8 Plutarco Alex 62 o Curcio IX 4 14 siempre a ojos de losnarradores claro estaacute Dioses101 heacuteroes y tradicioacuten pues se dan la mano arropando uncaraacutecter que cierto es puede ser dibujado con los pinceles de la adulacioacuten por unCaliacutestenes pero que en boca de sus historiadores posteriores roza ya la ficcioacuten derivahacia la novela y estaacute muy cerca de lo que podriacuteamos denominar romanticismo comoPearson afirmoacute iquestDecidioacute copiar Alejandro la conducta de Jerjes al celebrar un sacrificiocuando cruzoacute el Helesponto o fue un historiador quien se propuso subrayar el parecidotrayendo a colacioacuten un sacrificio que bien pudo no haber existido iquestNo debiacutea alcanzarAlejandro ciertos liacutemites geograacuteficos en sus conquistas precisamente para no ser menosque los dioses que hasta alliacute habiacutean llegado iquestSon detalles como eacutestos piezas de unabiografiacutea o de una hagiografiacutea En fin los pasajes de este tenor abundan y hastapodemos encontrar en el mismo monarca la figura convencional y estereotipada del queno soacutelo imita a Homero Heroacutedoto o a los dioses sino tambieacuten a siacute mismo como

21

Pearson atinadamente destaca en Quinto Curcio IV 6 17-20 y VIII 10 27-30 le vemosdos veces ignorando una herida que ha recibido hasta que el dolor le vence y lo mismosucede en Anaacuteb VI 10 2 Estas reflexiones ponen en guardia al lector sobre queacute gradode credibilidad merece un retrato de este tipo o al menos ciertos rasgos de eacutel pero nodebemos olvidar que la historia era para los antiguos un maxime oratorium opus unaobra de retoacuterica donde en muchas ocasiones mdashy en eacutepoca tardiacutea mucho maacutes comovimosmdash los detalles no teniacutean por queacute ajustarse a las exigencias de lo que llamariacuteamosuna consideracioacuten objetiva de los hechos De todas maneras la propia riqueza divergentede las fuentes aporta material para que el historiador moderno entrevea numerosasfacetas que descontados la intencioacuten de cada historiador de Alejandro su deseo enocasiones de presentarnos un laquosuperhombreraquo o bien de dibujar una figura odiosapudieron muy bien haber estado en el caraacutecter del Macedonio sabemos ya de lacorriente criacutetica que temprano surgioacute en contra de sus costumbres de bebedor y lasreferencias a sus actos de crueldad no escasean pero a la vez en las fuentes se noshabla de su magnanimidad y de la altura de ideas que gobernoacute su conducta esprecisamente eacuteste el tema que ahora nos interesa destacar en virtud de su intereacutes

La opinioacuten de que Alejandro fue ademaacutes de un hombre de accioacuten un auteacutenticofiloacutesofo que persiguioacute la unioacuten de los pueblos como consecuencia de su creencia en launidad de la Humanidad estaacute claramente expresada en el De Alex fort de Plutarco queya Schwartz tiempo ha supuso dependiente de Eratoacutestenes Tarn102 defendioacute esta visioacutende Alejandro como un idealista un sontildeador que creyoacute en la hermandad de los hombres yquiso realizarla y para ello exhumoacute otros testimonios entre los que cabe destacar unafrase de Plutarco Alex 27 6 un paacuterrafo de Estraboacuten I 4 9 y la descripcioacuten queArriano nos ofrece del famoso banquete y plegaria que tuvieron lugar en Opis en el antildeo324 (Anaacuteb VII 11 8-9) que parece derivar de Tolomeo La interpretacioacuten baacutesica es lade que el genio de Alejandro mdashsu carismagravetica figura no se difumina nunca en la obra deTarnmdash produjo esta idea como algo nuevo y revolucionario sin embargo las criacuteticascoinciden en afirmar que la idea de la unidad del geacutenero humano fue una laquoactitudmentalraquo que en cierto sentido ya puede detectarse en Homero y que poco a poco fuetomando cuerpo y cambiando de forma a lo largo de los siglos sin que tengamosevidencia alguna de que Alejandro fuese un campeoacuten de ella ni por supuesto de que a eacutelse remonte en su origen Como ha sentildealado H C Baldry103 los testimonios aislados desu despego para con ciertas ideas tradicionales de los griegos como por ejemplo elracismo inherente a su cultura y de sus deseos de acabar con la tan conocida dualidadbaacuterbarosgriegos pueden deberse maacutes a lo que aprendioacute de su padre que a las doctrinasfilosoacuteficas que conocioacute efectivamente como macedonio que era Filipo no vio con malosojos la fusioacuten con otros pueblos la poligamia dentro de la casa real los matrimonios conviudas de caudillos de otras estirpes y varios factores maacutes de indudable valor poliacutetico

En opinioacuten de T A Sinclair104 no obstante es posible considerar a Alejandro comoun laquopensador poliacuteticoraquo pero es imposible justificar esto la razoacuten es que no podemosjuzgar el pensamiento poliacutetico de nadie simplemente por los actos de consecuenciaspoliacuteticas que realiza y las fuentes con su exageracioacuten vacilaciones y enmascaramiento

22

constante son difiacuteciles de interpretar a este respecto Su forma de gobierno fue claro esla realeza fue un basileuacutes no un tyacuterannos rey que no tirano en el sentido griego y sumanera de entender y realizar este poder (politeiacutea) no tuvo nada que ver desde suscomienzos con los modelos constitucionales de la poacutelis democraacutetica griega ni con SoloacutenLicurgo ni con la idea general de libertad o democracia que el mundo antiguo nos halegado105 Si se reconocioacute a siacute mismo en las ensentildeanzas poliacuteticas de Aristoacuteteles supreceptor debioacute de hacerlo como un soberano universal que encarnaba en siacute la ley unpambasileuacutes comparado en la terminologiacutea de la eacutepoca con un dios y las influencias deIsoacutecrates de corte panhelenista debieron de causar en eacutel alguacuten tipo de efecto aunque noparece clara a la mayoriacutea de los investigadores su concepcioacuten de un imperio universal sies que la tuvo De todas formas como ya se ha dicho algo de la idea de la unidad de laHumanidad y del cosmopolitismo estaacute presente en las fuentes como explicacioacuten de fondode su obra de suerte que cabe si no a la manera de Tarn reconocer en sus ideas elcolorido general del punto de vista de la eacutepoca la abolicioacuten de las barreras entre griegos ybaacuterbaros En general esta aspiracioacuten estaacute tradicionalmente asociada con estoicos yciacutenicos pero se conocen sus precedentes106 en el mundo griego y a nadie escapa laespleacutendida floracioacuten que estas ideas tuvieron en la eacutepoca heleniacutestica

Todo esto nos lleva a referirnos ahora a otro tema de discusioacuten que podemosenunciar con toda brevedad como la presencia de elementos de iacutendole filosoacutefica en lavida de Alejandro y la consideracioacuten de sus acciones por las diversas escuelas defilosofiacutea107 Por lo que se refiere a los peripateacuteticos108 la oposicioacuten a Alejandro deindudable matiz poliacutetico pudo estar basada en los defectos que se suelen censurar en elmonarca como hombre y como rey por supuesto y ademaacutes en el mal sabor de bocaque la ejecucioacuten de Caliacutestenes un peripateacutetico como vimos debioacute de dejar en el mundogriego sin embargo maacutes intereacutes tiene la filosofiacutea ciacutenica ya que Onesiacutecrito disciacutepulo deDioacutegenes enfocoacute su trabajo histoacuterico con la indudable intencioacuten de narrar algunos de losepisodios bajo la oacuteptica de su ideologiacutea seguacuten es opinioacuten casi general No obstanteestudiando los autores que han escrito sobre Alejandro F Weber109 notoacute que faltabantestimonios de ellos entre los antildeos 250 y 30 a C lo que ha servido a R Hoistad110 paraafirmar que el intereacutes por la figura del Macedonio surgioacute tras la consolidacioacuten del poderiacuteoromano bajo Augusto siendo cosa comuacuten maacutes tarde el comparar a Trajano conAlejandro

Efectivamente Dioacuten de Prusa en su segundo discurso sobre la realeza (perigravebasileiacuteas) toca el tema sin que se hayan rastreado ideas ciacutenicas en esta obra en concretoy de acuerdo con el Leacutexico de Suidas escribioacute un Sobre las virtudes de Alejandro (PerigraveAlexaacutendrou aretocircn) Sin embargo en el cuarto discurso que dedica al mismo temaaparece la contraposicioacuten entre Alejandro y Dioacutegenes111 entre el conquistador insaciabley el filoacutesofo lo que es indicio evidente de una cierta hostilidad Hoistad ha estudiado eacutestaa fondo y llega a la conclusioacuten de que la criacutetica ciacutenica a la figura de Alejandro Magno hadebido de surgir en el periacuteodo anterior a los antildeos 323 a 250 y considera un testimoniointeresante el pasaje de Ciceroacuten Tusculanas V 32 91 y ss aunque tres antildeos maacutes tarde

23

en el 48 a C el filoacutesofo y orador romano parece haber cambiado sus puntos de vistaacerca del rey de Macedonia (epist ad Att XIII 28)

Si es cierto el origen ya antiguo de esta actitud hostil mdashy Hoistad da como primertestimonio de la contraposicioacuten entre un Alejandro insaciable frente a un Dioacutegenes llenode templanza a Teles (ed Hense paacutegina 43)mdash entonces no parece inteligible el hechode que un ciacutenico Onesiacutecrito pintase a Alejandro con bellos colores sin mostrar la menoranimosidad contra eacutel Una explicacioacuten es la ofrecida por W Hoffmann112 que Hoistadhace suya Onesiacutecrito no fue literalmente hablando un filoacutesofo ciacutenico ni hizocontribucioacuten apreciable al cinismo su admiracioacuten por Alejandro le hizo vestirle con elropaje del rey ciacutenico pero fracasoacute en la campantildea de propaganda que montoacute por decirlocon palabras de hoy diacutea ya que pocos de sus correligionarios le creyeron La hipoacutetesis esinteresante y existen pruebas de esta temprana oposicioacuten filosoacutefica por motivos eacuteticos yno poliacuteticos concretamente al rey de los macedonios hay un papiro113 que muestra a unAlejandro con rasgos de tirano divirtieacutendose en asaetear con preguntas de difiacutecilrespuesta a un grupo de filoacutesofos indios y poniendo la salvacioacuten de sus vidas justamenteen sus respuestas por otro lado las dos versiones el Alejandro bueno y el malo parecenaflorar en Estraboacuten XV 1 68 y ser reflejadas en Plutarco Alex 64 y 65 y asiacute comoMegaacutestenes peripateacutetico para unos y para otros ciacutenico se sirve uacutenicamente de la malaArriano Anaacuteb VII 2 2 admite que Alejandro no fue del todo ajeno a los rectospensamientos aunque reconoce que estuvo en grado extraordinario esclavizado por sudoacutexa palabra que podriacuteamos traducir aquiacute por laquoansia de gloriaraquo Por lo que se refiere alestoicismo114 se ha visto tradicionalmente en Eratoacutestenes seguacuten el mencionado pasajede Estraboacuten I 4 9 y en Plutarco De Alex fort 1 6 una defensa del concepto decosmopolitismo que Alejandro opuso a la tradicional divisioacuten entre griegos y baacuterbaros loque se suele poner en relacioacuten tambieacuten con los ideales del estoicismo primitivo sinembargo Eratoacutestenes es tan poco significativo por su estoicismo como Onesiacutecrito por sucinismo y paralelamente Hoistad encuentra ciertos pasajes por ejemplo Seacuteneca Deben I 13 3 que parecen indicar una hostilidad sin duda rastreable en la literaturaanterior Los detalles estoicos o que asiacute lo parecen en los diferentes tratamientos deAlejandro han sido sentildealados por Stroux Weber Hoffmann y en la vieja tesis de Eickepero no todos parecen del todo fuera de discusioacuten en lo que toca a la Anaacutebasis Bruntno reconoce huella alguna de estoicismo aunque Breebaart citando trabajos anterioressentildeala unas cuantas115 Del escepticismo soacutelo diremos que tanto el relativismo tocante alas varias corrientes filosoacuteficas como el ascetismo de Pirroacuten esceacuteptico famoso sonpuestos en relacioacuten con su viaje acompantildeando a la expedicioacuten de Alejandro y su relacioacutencon los filoacutesofos indios116 en este caso la vinculacioacuten del rey y esta escuela estotalmente accidental y debe ser considerada bajo una perspectiva distinta a la utilizada alestudiar las otras escuelas filosoacuteficas

El mundo de las ideas no puede ser separado como vemos de tan famosa figura yla serie de interrogantes que la personalidad y actuacioacuten de Alejandro plantean tanto alhistoriador como al filoacutelogo o al simple lector es verdaderamente crecida destacaremos

24

para terminar este apartado un curioso aspecto del caraacutecter del monarca tal como esreflejado en nuestras fuentes que ha hecho correr riacuteos de tinta y muestra bien en siacutemismo lo que los textos pueden decir o negarse a decir cuando el ojo inquisidor delfiloacutelogo los interroga se trata de la tan traiacuteda y llevada cuestioacuten del poacutethos117 deAlejandro Es muy frecuente en las fuentes toparnos con la frase laquose apoderoacute de eacutel undeseoraquo para expresar muchas de las decisiones del rey le tomoacute el deseo de cruzar elIstro en Anaacuteb I 3 5 de subir a la acroacutepolis de Gordio en II 3 1 de fundar Alejandriacuteaen II 15 de someter por las armas el monte Aornos en IV 28 4 y de otras muchascosas que suponen otras tantas hazantildeas o simplemente algo que deseoacute especialmenteEn todos estos pasajes la palabra utilizada es poacutethos aunque el esquema de la frasepuede variar ligeramente118 y la traduccioacuten oscila seguacuten los inteacuterpretes entre laquoanheloraquolaquoansiaraquo laquodeseoraquo laquoantildeoranzaraquo laquoun sentimiento de antildeoranza y de nostalgiaraquo y otrosteacuterminos parecidos mientras que las interpretaciones de tal frase usual difieren muchomaacutes Para Ehrenberg el uso del cliseacute crece en los antildeos uacuteltimos de la vida del monarca (apartir del a 327) precisamente cuando aumentan los conflictos entre sus resolucioneslaquoirracionalesraquo y los consejos maacutes laquoracionalesraquo de los compantildeeros que le rodean elimpetuoso deseo de llevar a cabo cosas es en su opinioacuten una significacioacuten para la que laabundante utilizacioacuten del teacutermino poacutethos anterior a Alejandro no ofrece ejemplo algunoadecuado y concluye que debioacute de ser el propio rey quien gustoacute de la palabra encuestioacuten daacutendole un sentido peculiar que a su juicio reflejaba bien los sentimientos de supoderoso espiacuteritu Los precedentes del uso de este teacutermino (en la poesiacutea arcaica los haylo mismo que en Homero y la tragedia) son numerosos y hay que notar que a veces lapalabra se da junto a hiacutemeros o eacuterōs llegando a parafrasearse uno de estos cliseacutes enIndia XX 1 con el teacutermino epithymiacutea que tambieacuten aparece en Anaacuteb V 25 2 iquestHayrealmente un significado especial en el vocablo iquestRefleja alguacuten aspecto difiacutecil deaprehender del alma del rey iquestEs simplemente una frase hecha sin valor especial

Respuestas hay para todos los gustos Castiglioni119 afirma que poacutethos es una simplefoacutermula de los historiadores heleniacutesticos para indicar una decisioacuten inesperada pero alestudiar en concreto el uso que de la foacutermula hace Nearco comenta que este autor no esun tiacutepico historiador heleniacutestico sino un hombre que estuvo en contacto personal conAlejandro con lo que mdashconcluyemdash debioacute de sentir lo impulsivo del caraacutecter del rey yservirse del teacutermino para describirlo siendo imitado luego por otros historiadoresEhrenberg por su parte trae a colacioacuten las diferencias que Platoacuten Craacutetilo 420a sentildealaentre hiacutemeros y poacutethos recordando que el primero es deseo de algo o alguien presentemientras que el segundo se utiliza para cosas o personas ausentes para algo perdido yque por ello conlleva un matiz de tristeza Para Festugiegravere120 el poacutethos laquoese deseoirresistible de lo desconocido lo inexplorado lo misteriosohellip deseo insaciable de un lsquomaacuteslejosrsquo que la imaginacioacuten se figura siempre y necesariamente como un lsquomejorrsquoraquo quehabita en Alejandro hace del rey un laquosiacutembolo conmovedor de esta fuerza creadora deleacuteroacutesraquo del amor platoacutenico laquodel apasionado iacutempetu amoroso que arranca el alma de laestrecha prisioacuten terrena para que sobreponieacutendose a siacute misma alcance otras riberas una

25

patria mejor el mundo de las ideas o los astros del cieloraquo Y G Meautis121 creereconocer en eacutel laquoun rasgo de conquistador lo que en eacutel habiacutea de miacutestico y deapasionadoraquo En definitiva es difiacutecil decidirse por una interpretacioacuten Muchos autoreshablan de laquosimple locucioacuten poeacuteticaraquo y remiten a Heroacutedoto I 165 3 como prototipo delcliseacute que seraacute tan usual en Arriano y otros como Montgomery pasan revista al uso de lafrase en Dionisio de Halicarnaso Josefo y Casio Dioacuten asiacute como en Longo y Alcifroacutenpara concluir afirmando su caraacutecter de convencioacuten literaria con funcionescomposicionales en la obra de Arriano como Ceacutesar hablaba de su laquosuerteraquo y Napoleoacutende su laquoestrellaraquo mdashrecuerda Montgomerymdash asiacute Alejandro estaacute unido a una maacutegicapalabra poacutethos en el retrato que tantos historiadores han trazado de su vigorosapersonalidad122

4 La laquoAnaacutebasisraquo como una obra histoacuterica

a) ARRIANO HISTORIADOR mdash La Anaacutebasis123 escrita o no en Atenas124 sea obrade juventud o de madurez constituye un testimonio de primer orden dentro de laliteratura sobre Alejandro pues como Focio XC 72b 40 dijo laquoArriano no es segundode nadie que haya escrito bien historiaraquo Se trata de una de las maacutes importantes obrashistoacutericas sobre el Macedonio mdashlo repetimosmdash y su propio autor (Anaacuteb I 12 4-5)estaba bien seguro de su competencia para afrontar la tarea como ya vimos125 Frente alelemento retoacuterico en la historia puesto de moda por muchos de sus inmediatospredecesores (laquoconcessum est rhetoribus ementiri in historiisraquo que dijo Ciceroacuten Bruto4) Arriano se yergue como algo distinto y goza de una fama entre los investigadores quesoacutelo en los uacuteltimos antildeos ha comenzado a perder Ha sentildealado Levi126 que en elvoluminoso y controvertido segundo volumen de la famosa obra de Tarn no hay ni unpaacuterrafo desde el punto de vista de las fuentes dedicado a Arriano como si se diese porsupuesto que en este sentido el escritor de Nicomedia no presenta problemas y sutestimonio estaacute libre de toda discusioacuten y bien cierto es que eacutesta ha sido la idea que hapresidido la investigacioacuten durante muchos antildeos La calidad de la informacioacuten arrianea hasido tradicionalmente opuesta a la Vulgata127 pero modernamente han surgido voces128

que se oponen a una consideracioacuten del proceder de Arriano como historiador quehipervalore su manejo y acceso a las fuentes y llegue a la conclusioacuten de que este autorllevoacute a cabo algo radicalmente distinto a lo hecho por sus predecesores contemporaacuteneoso seguidores en el tiempo a menos que pueda ser probado que la Vulgata derivadirectamente de Clitarco mdasharguye Bosworth legitimando su reaccioacuten criacuteticamdash estaacute porver la tradicional deficiencia de esta fuente que de hecho una vez despojada de toda lahojarasca retoacuterica se ha revelado valiosa en muchos aspectos

La alta valoracioacuten de Arriano aparte los meacuteritos de la Anaacutebasis en cuanto al estiloclaridad precisioacuten de detalles militares y huida de todo colorido vecino al que la novelagriega y la historiografiacutea retoacuterica utilizan a grandes dosis se debe primeramente alpropio meacutetodo historiograacutefico empleado que el autor describe en el proemio de su obra

26

pasaje que al decir de Pearson podriacutea muy bien haber sido escrito por Heroacutedoto peronunca por Tuciacutedides Cuando Tolomeo y Aristobulo coinciden entre siacute mdashnos dice enprimer lugarmdash entonces tomoacute como verdadero lo dicho mientras que en el caso de quese encontrasen en desacuerdo seleccionoacute lo que le pareciacutea maacutes digno de creacutedito yadecuado para formar parte de su narracioacuten Por otro lado frente a la multitud dehistoriadores de Alejandro estos dos le parecieron los maacutes fidedignos porque ambosestuvieron con Alejandro en la expedicioacuten y en segundo lugar porque uno de ellosTolomeo fue rey y un rey no diriacutea mentiras ademaacutes los dos historiadores llevaron acabo sus escritos tras la muerte del monarca macedonio lo que seriacutea una garantiacutea de quela adulacioacuten estaba descartada Antildeade luego que ha tenido en cuenta tambieacuten otrasnarraciones sobre el Macedonio y que las ha utilizado siempre que no le hayan parecidodemasiado increiacutebles y desde luego bajo la consideracioacuten de laquocosas dichasraquo (hōslegoacutemena)129 acerca del rey para terminar diciendo que los motivos de su obra quedaraacutenclaros cuando alguien la compare con los otros escritos que circulaban sobre Alejandro

Un comienzo como eacuteste es todo un programa que merece cierto comentariocomencemos por la uacuteltima idea Arriano pese a que habiacutea otras historias de Alejandroescribioacute la suya quiso escribirla muy diferente y lo consiguioacute cualquiera que la comparecon las obras de los demaacutes podraacute darse cuenta y esto dejando aparte que su meacutetodohistoriograacutefico fuese algo relativamente original tiene mucho que ver con el capiacutetulo desus motivaciones iquestQueacute movioacute a nuestro escritor a llevar a cabo su obra Para VonChrist Staumlhlin Schmid130 la direccioacuten a seguir parece ser subjetiva y poliacutetica Arrianodebioacute de sentir placer en oponer las fantaacutesticas aventuras de Alejandro a la prosaicaverdad del reino de Trajano que se veiacutea a siacute mismo como un nuevo AlejandroIndudablemente las relaciones con el emperador se detectan en otras obras e inclusohan sido tema de estudio detallado131 pero no explican la eleccioacuten del tema a ojos de loscriacuteticos

Reardon132 afirma que puede parecer romaacutentico su deseo de ser un segundoJenofonte y su insistencia en el tema o bien como afirma Schwartz dar una impresioacutende laquomal gustoraquo (las dos reacciones son posibles) pero mdashocurra lo que ocurraargumentamdash este deseo debe ser siempre considerado como un indicio de que enArriano maacutes allaacute de lo servil del estilo hay una gran admiracioacuten por pasados ideales quele llevoacute a escribir la Anaacutebasis Otros piensan que esta obra sea anterior o no a QuintoCurcio fue sencillamente una protesta contra la popularidad de Clitarco y Focio afirmoacuteque era una preparacioacuten o entrenamiento previo a sus obras mayores opinioacuten queSchwartz siguioacute y modernamente Bosworth mantiene aunque con la criacutetica adversa deReardon que sentildeala bibliografiacutea en esa direccioacuten En fin otros como G Schepens133consideran un factor de la eleccioacuten del heacuteroe pura y simplemente el propio intereacutes por lafigura de Alejandro y detectan un cierto colorido estoico en la visioacuten de la vida queparece presidir su proyecto de historiador Se ha notado mdashy ya hemos hecho alusioacuten aellomdash que en la Anaacutebasis en el uacuteltimo paacuterrafo la admiracioacuten por Alejandro aparte desus defectos es colocada como motor de la obra en la que las criacuteticas al personaje en

27

sus aspectos menos recomendables deben entenderse como formuladas para que el lectorse beneficie con ellas y todo esto afirma el autor se ha conseguido con la laquoayuda deDiosraquo134 De todas maneras sean cuales sean los verdaderos motivos de Arriano frentea la dimensioacuten eacutetico-biograacutefica de Plutarco el enfoque del escritor de Nicomedia en elque brilla la consideracioacuten detenida de los hechos militares resulta muy diferente135

Si tenemos en cuenta el meacutetodo histoacuterico de la eacutepoca y los fines que buscaba cadaescritor apunta Levi136 Quinto Curcio pertenece entonces a la historiografiacutea retoacuterica yPlutarco a la filosoacutefica-moralista mientras que Arriano aunque se puedan rastreardiversas ideas de corte personal es ni maacutes ni menos que un autor de tratados teacutecnicosPor curiosa que pueda parecer esta afirmacioacuten es el nuacutecleo de la tesis de esteinvestigador para quien las diferencias que Arriano reconoce entre su obra y las de losdemaacutes consiste en que la Anaacutebasis es un laquolibro profesionalraquo es decir dirigido a unacategoriacutea de personas pertenecientes a la carrera civil y militar a funcionarios y no algran puacuteblico inficionado por los gustos de la retoacuterica Se trata seguacuten eacutel de una manualde historia militar con caraacutecter monograacutefico en el que todo lo que no se refiere a laactividad militar queda reducido con el consiguiente perjuicio para muchas de lasaneacutecdotas biograacuteficas que estaacuten presentes en otras fuentes y que no tienen cabida en unaverdadera historia militar de las campantildeas de Alejandro digna de ser considerada en lamisma direccioacuten que sus obras de taacutectica137 La idea de Levi sin embargo se encuentrarentildeida con la opinioacuten de Bosworth para quien la experiencia militar de Arriano no eranada digno de especial mencioacuten mdashy auacuten maacutes en su primera eacutepocamdash de forma quepasajes como la construccioacuten de los puentes de barcas (Anaacuteb V 7 3-5) y otros por elestilo no deben ser considerados como testimonios de un auteacutentico conocimiento yexperiencia en la materia138

Dejando aparte las intenciones de Arriano su seleccioacuten y combinacioacuten de las fuenteselegidas parece obedecer a un criterio literario-retoacuterico combinado con el uso delargumento de probabilidad lo que con otros factores da a su meacutetodo una curiosaapariencia de solidez que vale la pena comentar En primer lugar diremos que Arrianoapoya el valor de la laquoautopsiaraquo en sus fuentes para eacutel tanto Tolomeo como Aristobuloestuvieron con Alejandro y vieron lo que narraron139 son dignos de creacutedito en tanto encuanto estuvieron alliacute y ademaacutes uno de ellos fue el testigo ideal ya que como rey nopodiacutea mentir El valor loacutegico de esta argumentacioacuten mdashlaquopetitio ad principiumraquo que diceLevimdash ha sido muy discutido140 como ya dijimos es muy posible que deba verse aquiacuteuna influencia de las doctrinas ciacutenico-estoicas en torno al rey ideal pero lo maacutesimportante es notar que en el Encomio de la calvicie escrito por Sinesio de Cirenemuchos antildeos despueacutes se encuentra la misma frase referida a Tolomeo y con relacioacuten aun episodio de poca importancia de la vida de Alejandro Dado que el episodio encuestioacuten no se halla en Arriano no parece probable suponer que la Anaacutebasis fue lafuente de Sinesio y si esto es asiacute entonces hay que pensar que el argumento ya seencontraba en otras fuentes de donde tanto Arriano como Sinesio lo tomaron Lacuestioacuten es grave ya que plantea un problema que ha venido discutieacutendose a partir de

28

otros muchos pasajes de la Anaacutebasis se trata de saber si Arriano utilizoacute directamente lasfuentes que dice que seleccionoacute y usoacute o si simplemente se limitoacute a recoger lo que narrade otros trabajos que ya habiacutean hecho por eacutel la tarea

Schwartz141 y antes de eacutel algunos otros pensaron que Arriano derivaba sus noticiasde Tolomeo y Aristobulo pero integrados y resumidos entilde una obra que estuvo tambieacuten adisposicioacuten de Plutarco de forma que la idea de que el de Nicomedia vio directamente alos autores que maneja ha de ponerse en entredicho y una razoacuten para ello entre otrasmuchas es la dificultad que debioacute de entrantildear leer a Tolomeo un autor cuya popularidadera escasa comparada con Onesiacutecrito Caliacutestenes o Clitarco y cuyos libros no debiacutean deser faacuteciles de encontrar Pearson se plantea tambieacuten esta posibilidad y Levi toma sudefensa con argumentos no exentos de solidez En definitiva si admitimos esto laoriginalidad metodoloacutegica de Arriano no parece ya tan grande puesto que sus fuentesdebieron de ser comunes a otros autores y previamente seleccionadas por aqueacutellosaparte de que su oposicioacuten tajante a la Vulgata con perjuicio de eacutesta ha de ser revisadaPor otro lado como se ha notado su admiracioacuten por el personaje central le ha llevadohasta el punto de no darse cuenta de que en su propia obra tan repensada en otrosaspectos introdujo mucho de apologeacutetico e incluso se cometieron tendenciosasomisiones Por ejemplo las reticencias de Arriano a la hora de hablar de la revuelta deAgis en Esparta contra los macedonios en el antildeo 331 a de C se deben a su deseo deminimizar toda traza de descontento en Grecia frente al tantas veces alabadopanhelenismo de Alejandro Magno (Anaacuteb II 13 4 y ss)142 y lo mismo puede decirse deciertos silencios frente al pretendido laquomedismoraquo o adopcioacuten de las costumbres persas enel heacuteroe de la Anaacutebasis143 Si a esto antildeadimos que no siempre Arriano citaexpliacutecitamente la fuente que estaacute utilizando mdashcomo ya sentildealamosmdash que el meacutetodoprometido en el proemio no es respetado algunas veces144 que hay partes que parecenvenir de Nearco y no de Tolomeo o Aristobulo145 y otros muchos detalles estudiados enla copiosa bibliografiacutea que analiza su manejo de las fuentes es faacutecil entender coacutemo esacredibilidad absoluta de que gozoacute en un tiempo ha ido disminuyendo progresivamente

Con todo las criacuteticas soacutelo insisten en el peligro de hipervalorar la Anaacutebasis sin quela mayoriacutea de los argumentos dejen de subrayar a la vez las diferencias que en cuanto ala mayor parte de las fuentes y al meacutetodo146 utilizado separan a Arriano de otroshistoriadores de Alejandro La primera fidelidad metodoloacutegica se refiere a lalaquoautopsiaraquo147 en II 11 8 las bajas de los persas parecen apoyarse en el testimonio deTolomeo laquoque entonces estaba con Alejandroraquo en II 11 3 es el testimonio deAristobulo y en otros lugares ocurre lo mismo148 Por lo que se refiere al acuerdo odiferencias entre las fuentes su postura general mdashno cumplida siempremdash es yaconocida pero cabe a Breebaart149 el haber estudiado con detalle todos los pasajes enque impliacutecitamente se utiliza este principio metodoloacutegico por ejemplo un primer caso sepresenta cuando hay diferencias entre las fuentes pero es mayor el nuacutemero de los queopinan en un determinado sentido Arriano entonces aunque no es necesario que se

29

decida por una u otra versioacuten se cuida muy mucho de precisar cuaacutel es la opinioacuten de lamayoriacutea150 De la misma manera si hay acuerdo de toda la tradicioacuten como en Anaacuteb VI11 7 esto se especifica y del mismo modo resulta bastante comuacuten en su procedermencionar cuaacutendo los autores primarios que sigue se ponen de acuerdo para pasar poralto algo citado en las otras fuentes (legoacutemenaacute) como Anaacuteb II 12 5 por ejemplo o nodicen nada en absoluto como ocurre en V 7 1 y VI 28 2 La comparacioacuten entre lasfuentes que menciona es pues constante y ora se piense que esto es un meacutetodopuramente literario y retoacuterico operando sobre textos que ya previamente habiacutean elegidoentre las diversas fuentes ora se vea en la obra la presencia de un auteacutentico procederhistoriograacutefico con manejo y consulta directa de las fuentes no hay duda de que elresultado es bien diferente de una historia escrita pensando en el placer de la narracioacuten ysin poner coto a la fantasiacutea y a la presencia de lo maraacutevilloso151 En muchos lugaresademaacutes el fiel de la balanza se inclina cuando de su parte estaacute el criterio de laquolo posibleraquoel argumento de probabilidad152 (lo que pudo ocurrir en suma como sucede en V 1 3 yVII 12 5) o bien se hace hincapieacute en la falta de testimonios en contra y se acude allaquoargumentum ex silentioraquo153

En fin no vale la pena seguir ya que el lector con estas sumarias indicacionescuenta con elementos suficientes para hacerse cumplida idea del procedimiento empleadopor Arriano para manejar sus fuentes maacutes allaacute de la teatralidad y efectismo de lalaquohistoria traacutegicaraquo Luciano pudo leer la Anaacutebasis y no citarla o no haberla conocidosiquiera154 pero sin duda no habriacutea criticado estos procedimientos Desde unaperspectiva moderna todos ellos nos parecen un tanto elementales y apenassobrepasando el principio mismo de la contradiccioacuten el nivel miacutenimo de exigencia en untratado que aspira a ser laquocientiacuteficoraquo mdasho simplemente coherentemdash pero es necesariorepetir una vez maacutes que entre la idea antigua de la historia y su criacutetica de fuentes y lanuestra existen diferencias apreciables155

Si dejando aparte el meacutetodo pasamos ahora a las fuentes en siacute mismas ya hemossentildealado que Arriano menciona a Aristobulo y a Tolomeo en muchas ocasiones156 peroes muy posible que haya otros pasajes en que estos autores sean utilizados sin que susnombres salgan a relucir y asiacute la filologiacutea claacutesica ha ejercitado desde antiguo sus meacutetodosen detectar cuaacuteles son estos pasajes157 Un buen ejemplo lo constituye el estudio de MLuedeacutecke del que mencionaremos algunos resultados158 Partiendo por ejemplo deAnaacuteb II 5 2-4 donde se halla una referencia al monumento de Sardanaacutepalo en elcontexto de la descripcioacuten de la plaza fuerte de Anquiacutealo Luedeacutecke se refiere a AteneoXII 530A pasaje en que es descrito el monumento de modo similar mencionando aAristobulo lo cual no deja de ser interesante ya que la fuente en Arriano aparece comouna opinioacuten (loacutegos) y lo mismo ocurre en Estraboacuten XIV donde el pasaje en cuestioacuten esreferido igualmente a Aristobulo Con una teacutecnica de comparacioacuten de este tenor ybarajando observaciones anteriores asiacute como el testimonio del propio Arriano esteerudito llega a sus conclusiones que soacutelo como orientacioacuten para el lector interesado

30

sintetizaremos en parte Considera pasajes tomados de Tolomeo con toda seguridad lossiguientes

I1-6 (expedicioacuten contra tracios tribalos y taulancios) 7-8 y 9 9-10 (ataque a Tebas) 10 (embajadade los atenienses) 11 3-6 (comienzo de la expedicioacuten a Persia) 16 4 (los macedonios muertos enGraacutenico y su nuacutemero

II 11 8 (bajas persas)

III 5 (el gobierno de Egipto) 17 (derrota de los uxios) 23 (expedicioacuten a Hircania) 28 1-4 8-10 291 3-7 30 1-5 (fuga de Beso) 6 10-11

IV 5 2-9 (combate en Maracanda) 6 3-5 7 [menos los paacuterrafos 4 y 5 que fueron compuestos porArriano seguacuten explica Luedecke] 22 3-30 7 (marcha hacia la India)

V 8 4-14 2 15 1-7 3 (lucha contra Poro) 20 1-29 5 (marcha hacia el Hiacutefasis)VI 6-11 1 (ataque a la ciulad de los malios)

Del mismo modo los pasajes que con seguridad fueron tomados de Aristobulo enopinioacuten del mencionado autor son eacutestos

II 5 2-4 (monumento a Sardanaacutepalo)

III 3 3-5 4 (oraacuteculo de Amoacuten) 26 1 (conspiracioacuten de Filotas) 28 5-7 (el Caacuteucaso) 29 2 (el riacuteoOxo) 30 5 (la captura de Beso) 30 7 (el riacuteo Tantildeaacuteis)

IV 6 1-2 (lucha en Maracanda) 6 6-7 (el riacuteo Politimeto)V 14 3 (combate con el hijo de Poro)

VI 1-5 (navegacioacuten de Alejandro) 18 2-24 1 (recorrido por Gadrosia) 28 3-30 3

VII 4 4-8 (bodas en Susa) 7 navegacioacuten de Alejandro) 16 y 17 (profeciacutea de los caldeos) 18-1-5(profeciacuteas de Pitaacutegoras) 19 3-22 1 y 24

Si a esto antildeadimos otra larga lista de pasajes posiblemente tomados de uno u otrohistoriador los comparamos todos ellos con los resultados de las encuestas llevadas acabo por otros filoacutelogos y con los puntos de vista modernos el lector tendraacute una ideabastante aproximada de la naturaleza del problema una auteacutentica laquocuestioacuten arrianearaquo encierto modo paralela a las viejas discusiones en torno a Homero o a Tuciacutedides baacutestenoscon lo aquiacute expuesto159

b) ARRIANO ESCRITORmdashArriano es un escritor de historia y por ello es posibleestudiarlo tanto en laquohistoriadorraquo como considerarlo en su oficio de laquoescritorraquo cuestioacuteneacutesta de la que muy brevemente nos ocuparemos ahora Los trabajos referidos a la lenguay estilo de la Anaacutebasis son numerosos aunque no demasiado frecuentes en los uacuteltimostiempos160 Como ha afirmado Lesky161 resumiendo bien el tema Arriano laquohablaba unlenguaje que puede adaptarse bien a todo lo que sabemos de eacutelraquo Efectivamente imitadorde Jenofonte162 escritor ilustrado de la eacutepoca imperial y prosista de verbo no demasiadooriginal163 es loacutegicamente un laquoaticistaraquo un imitador del aacutetico que utilizaron las gloriasliterarias del pasado pero libre de las exageraciones que otros seguidores de estacorriente literaria profesaron Como se sabe por las criacuteticas de Luciano no es nada raro

31

pensar que hubiera quien soacutelo usase palabras que ya previamente habiacutean sido utilizadaspor los escritores claacutesicos y la rigidez en la imitacioacuten (mimēsis) por ejemplo en un puntotan caracteriacutestico como la evitacioacuten del hiato estaba a la orden del diacutea164 La mejordefinicioacuten de su estilo estaacute dada por Focio LVIII 17b 21 quien lo califica de simple ysin adornos (ichnoacutes) extendieacutendose en XCII 73a 1-30 sobre otras peculiaridades queresulta uacutetil recoger aquiacute165 Arriano en su opinioacuten escribe de un modo conciso166 y sindigresiones ni pareacutentesis que quiten continuidad a la accioacuten167 si innova algo lo hace enla construccioacuten (synthḗkē loacutegou) y no en el vocabulario (leacutexis) ya que eacuteste es siempreclaro armonioso y con una cierta densidad que confiere a su estilo una grandeza(meacutegethos) no exenta de simplicidad las innovaciones en el vocabulario pues son muyescasas mdashlo que va efectivamente de acuerdo con su aticismomdash y es un autorcontinuacutea Focio que suele buscar el eacutenfasis o expresividad mediante figuras de palabras yno por el procedimiento que consiste en cambiar el sentido usual de las palabras es decirun tipo de enaacutelage todo ello refuerza la sencillez de su lenguaje que se ve acompantildeadade una claridad en la construccioacuten ordenacioacuten y presentacioacuten de la narracioacuten Susperiacuteodos son de gran simplicidad y con poca abundancia de la elipsis y en definitiva unuso no exagerado de las figuras retoacutericas ayuda a hacer agradable la lectura de esteautor168

En otro orden de cosas la Anaacutebasis presenta conversaciones en estilo directo oindirectodiscursos diaacutelogos cartas asiacute como un proacutelogo de caraacutecter teacutecnico al quesigue en I 12 una segunda introduccioacuten169 y numerosiacutesimas descripciones de batallas onarraciones de tipo histoacuterico como es natural Tal vez lo que maacutes intereacutes ofrece al lectormoderno es el artificio consistente en utilizar discursos ya que plantea de nuevo elproblema de las fuentes y en definitiva el de la credibilidad merecida por esteexpediente170 Se ha observado que en general Arriano suele adoptar en sus discursosuna versioacuten de las fuentes171 que puede ser tal vez menos precisa pero que estaacute maacutes deacuerdo con su interpretacioacuten de la manera de ser y de las intenciones del que habla Enello se diferencia de Tuciacutedides172 y se adapta a los discursos empleados por loshistoriadores posteriores y en especial los heleniacutesticos que buscan la caracterizacioacuten delas personas siguiendo lo que ya Caliacutestenes en su fr 44 propugnaba adecuar laspalabras a las acciones y al caraacutecter del que las pronuncia En definitiva hasta en esterecurso respeta Arriano los modelos del pasado a los que en ocasiones no consigueevitar darles un tufillo inconfundible de oratoria romana como sucede en II 7 6173Ciudadano del Imperio hombre griego y romano enamorado del pasado y viviendo en elpresente como nos testimonia su carrera fue este Flavio Arriano

5 La laquoIndiaraquo una visioacuten general de la obra y sus problemas

El tratado de Arriano sobre la India (Indikaacute) es como la Anaacutebasis un escrito sobreun tema que ha fascinado al mundo antiguo174 El primer griego que la tradicioacuten coloca

32

en aquellos lugares como explorador es Esciacutelax de Carianda175 y desde eacuteste a laexpedicioacuten de Alejandro tanto Hecateo como Heroacutedoto Ctesias Helaacutenico DemoacutecritoJenofonte Eacuteforo el propio Aristoacuteteles y otros muchos176 han escrito cosas maacutes o menosde fiar sobre el lejano paiacutes Las conquistas del Macedonio177 extendieron los liacutemites delconocimiento que Occidente teniacutea sobre Oriente pero el informe maacutes serio que nos hallegado de esta eacutepoca es la obra de Megaacutestenes un griego enviado como embajador a lacorte de Chandragupta el fundador de la dinastiacutea Mauria en Pataliputra en torno a losantildeos 302 a 297 y bajo el reinado de Seleuco Nicator178 con todo su narracioacuten no debeser creiacuteda a pie juntillas ya que visto como fue el Oriente con los ojos de un griego de sueacutepoca es difiacutecil entender su relato En la eacutepoca heleniacutestica Agataacuterquides Eratoacutestenes yEstraboacuten entre otros trataron el tema y a finales del siglo primero de nuestra era uncomerciante de nombre desconocido compuso un Periplo del Mar Rojo179 que amediados del siglo II fue seguido por la obra magna de Tolomeo el geoacutegrafo astroacutenomoy matemaacutetico La obrita de Arriano concebida como una digresioacuten o apeacutendice a suAnaacutebasis trata trata en su primera parte (caps I-XVII) del paiacutes desde un punto devista general y en el resto se refiere al viaje de la flota real desde la desembocadura delIndo hasta el golfo peacutersico para lo que se cintildee al Periplo de Nearco del que yahablamos180

Las fuentes181 pues son relativamente faacuteciles de identificar y por sus paacuteginasdesfilan pasajes de Megaacutestenes y Eratoacutestenes asiacute como indicaciones de su conocimientode Onesiacutecrito Aristobulo y sobre todo Nearco Paralelamente a su trabajo en laAnaacutebasis Arriano manifiesta en I 1 cuaacuteles seraacuten los principios de su meacutetodohistoriograacutefico consistente en comparar las fuentes entre siacute y en caso de diferenciaselegir la maacutes verosiacutemil dejando aparte todo lo maravilloso las leyendas de Dioniso yHeracles tema de estudio detenido en la monografiacutea de Dahlquist le pareceninverosiacutemiles las descripciones de las costumbres curiosas estaacuten muy bien hechas y conespiacuteritu criacutetico muchas de ellas y en suma todo confirma que el tratado es una dignacontinuacioacuten de su historia de Alejandro Magno182 Por lo que toca a la lengua y estiloArriano ha querido renovar la tradicioacuten de los geoacutegrafos joacutenicos y de Heroacutedoto y comoafirma Chantraicircne183 laquoil a tregraves heureseument reacuteussi son pasticheraquo su jonio es unalengua artificial entreverada de formas aacuteticas que muy probablemente no deben serpuestas en la cuenta de los cambios causados por la transmisioacuten textual sino atribuidas alpropio original compuesto por el autor184 y la narracioacuten pese a las constantesrepeticiones y digresiones tiene siempre una viveza notable Para las ediciones de estaobra con el Periplo del Ponto Euxino es baacutesico como sentildealamos el estudio de ADiller sobre el texto de los geoacutegrafos menores griegos y es interesante destacar queFloriaacuten de Ocampo (1499-1558) utiliza pasajes de la India en su obra Los quatro librosprimeros de la croacutenica general de Espantildea Zamora 1543 libro III capiacutetulos 7-8 setrata de un autor que el padre Mariana consultoacute para el primer volumen de su famosaHistoria de Espantildea lo mismo que Campomanes185

33

6 La transmisioacuten del texto

La historia del texto de la Anaacutebasis e India no presenta demasiadas complicacionesEl arquetipo186 de los manuscritos conservados parece ser187 el Vindobonensis hist gr 4(olim 14) escrito en papel oriental (bombycinus) mdashlo que para algunos es ya garantiacutea desu excelencia188mdash a finales del siglo XII o principios del XIII que fue comprado enConstantinopla por Augier-Ghislain de Busbec (1522-1592) un embajador en la corteturca189 De eacutel en una primera familia de gran calidad en su texto dependen elParisinus gr 1753 (olim Colbertinus 4617) del siglo XV y el Constantinopolitanus 16conservado en el Serrallo tambieacuten del siglo XV que fueron copiados sin lugar a dudasdel Vindobonensis Una segunda familia de clase inferior como se deduce de suslagunas estaacute compuesta de tres grupos El primero de ellos comprende losSalmanticenses M 115 (olim 1-2-22) y M 228 (olim 1-2-24)190 Vaticanus gr 143 (sXV) Parisinus gr 1754 (s XV) Vaticanus Urbinas gr 104 (finales del s XV) VaticanusPalatinus gr 256 (escrito en 1449 por Nicolaacutes Vestiarita)191 Parisinus gr 1683 (s XV)y Laurentianus gr LXX 24 (s XVI) El segundo grupo igualmente de clase inferiorconsta mdashsiempre seguacuten Roos y Wirthmdash de los siguientes manuscritos Laurentianus grLXX 1 (bombycinus del s XIV) Laurentianus gr LXX 9 (escrito en 1399 por AndreacutesLeantino192 en pergamino [membranaceus]) Vindobonensis hist gr 89 (olim 15)membranaceus igualmente y escrito a finales del siglo XIV o principios del XV quepertenecioacute a Juan Sambuco famoso erudito y coleccionista que adquirioacute muchos de susmanuscritos en Venecia193 Laurentianus gr LXX 28 bombycinus en parte y escritotambieacuten por diferentes manos y en diferentes eacutepocas (siglos XV y XVI) Vaticanus gr 325(s XV) Vindobonensis hist gr 111 (olim 16) del siglo XV y tambieacuten de SambucoParisinus gr 1438 (s XVI) y Parisinus gr 1755 (s XVI) Un puesto especial dentro deeste grupo ocupan dos manuscritos venecianos que son el Marcianus gr 511bombycinus del siglo XIV y propiedad del famoso cardenal Besarioacuten que lo donoacute a laRepuacuteblica de Venecia y una copia de eacuteste Marcianus gr 319 realizada en 1470 por uncopista de los que trabajaron para el cardenal llamado Jorge Tzangaropulos194Finalmente el tercer grupo de manuscritos que pertenecen a una clase inferior secompone del Ambrosianus E 11 inf 2 membranaceus del siglo XIV que fue propiedad deun tal Manuel Sofianos erudito quiota195 y Monacensis gr 451 (olim Augustanus 87)copiado en Mistra en 1370 por un copista bien conocido Manuel Tzycandiles196Dejando aparte el caso del Laurentianus IX 32 (s XV) que parece remontarsedirectamente al arquetipo cuando eacuteste ya habiacutea sido corregido y que por lo tanto es untestimonio de importancia Roos y Wirth mencionan algunos testimonios maacutescolacionados asiacute como otros que no fueron utilizados entre los que vale la pena destacarel Matritensis 4622 (N 73) comprado por Constantino Laacutescaris escriba y erudito decierto renombre en la ciudad de Naacutepoles197 y que a priori en razoacuten de su contenidoseguacuten parece ser los editores lo consideran un testimonio del segundo grupo de la familia

34

de los manuscritos de clase inferior a la que nos hemos referido Por supuesto para laeditio maior se han utilizado otros auxilios manuscritos como son una obra anoacutenima deeacutepoca bizantina (de obsidione toleranda)198 citas de diversos gramaacuteticos y lexicoacutegrafosy los excerpta conservados en las famosas compilaciones realizadas para ConstantinoVII199 con el tiacutetulo de excerpta de sententiis y excerpta de legationibus200 Endefinitiva pues los fondos manuscritos griegos de las bibliotecas espantildeolas guardanalgunos testimonios no del todo despreciables del texto de estas obras y hay que antildeadira las ya citadas el Escorialensis A III 2 (s XIV-XV) que fue de Antonio Agustiacuten famosoobispo de Leacuterida y que perecioacute igualmente en el desgraciado incendio del RealMonasterio201

7 La fortuna de la laquoAnaacutebasisraquo

Las breves indicaciones que ya hemos dado con referencia a la India nos dispensande tratar el tema en este apartado Por lo que se refiere a la Anaacutebasis es muy importantedeslindar desde el primer momento los dos campos bien definidos que cabriacutea tratar unacosa es la influencia de la figura de Alejandro en la literatura antigua medieval ymoderna y otra muy diferente la influencia que cabe a Arriano y su Anaacutebasis Comoha sentildealado A D Deyermond202 laquolos relatos medievales en torno a Alejandro Magnodescienden del libro de aventuras denominado Pseudo-Callistenes y entroncan con unaremota tradicioacuten maacutes o menos histoacuterica cuyo maacutes destacado representante es QuintoCurcio ya que un enfoque objetivo de la figura del heacuteroe heleacutenico fue desconocidodurante la Edad Mediaraquo la influencia directa de historiadores como Arriano por tantoes apenas detectable al menos en una raacutepida ojeada como la que hemos llevado a cabo

De la fortuna del tema de Alejandro en la literatura no podemos hablar aquiacute por sercuestioacuten bien estudiada ya y a la que se han aplicado legiones de filoacutelogos ehistoriadores203 Las huellas del tema en Espantildea son numerosas y la consulta a cualquierhistoria de la literatura espantildeola de cierta envergadura pondraacute de relieve el intereacutes quereviste sin embargo no sucede lo mismo con la Anaacutebasis en concreto

Remontaacutendonos en primer lugar a la Antiguumledad Temistio Procopio ZonarasJuan Tzetzes Eustacio y otros autores citan la obra arrianea y el testimonio que en siacutemismo ofrece el Vindobonensis hist gr 4 (olim 14) es una prueba de que su lecturacontinuoacute en Bizancio aunque Lemerle en el estudio baacutesico que ya hemos citado variasveces no menciona al de Nicomedia sino en relacioacuten con la labor enciclopeacutedica y deseleccioacuten emprendida por Constantino Porfirogeacutenito De todas formas su fama si nogrande debioacute de continuar hasta el final del Imperio ya que como se ha sentildealadoMiguel Critobulo de Imbros el uacuteltimo de los cuatro historiadores de la toma deConstantinopla (1453)204 tiene algunos ecos de Arriano en su obra205 Antes de estefunesto antildeo ya habiacutean llegado a Italia algunos manuscritos de este autor206 encabezandola lista de ellos en 1421 uno de la Anaacutebasis que fue propiedad de Giovanni Aurispa207

35

el famoso traficante de coacutedices que tantos tesoros consiguioacute para Occidente y en torno a1540 Pier Paolo Vergerio un erudito que estudioacute griego con Manuel Crisoloras208 enFlorencia la tradujo al latiacuten siendo corregida despueacutes esta traduccioacuten por BartolomeoFazio otro humanista unos quince antildeos maacutes tarde

Allaacute por el 1460 no soacutelo los grandes historiadores mdashla triacuteada de que hablaacutebamos alprincipio de esta introduccioacutenmdash podiacutean ser leiacutedos en latiacuten en Italia sino tambieacutenPlutarco Arriano Apiano Diodoro de Sicilia Polibio y otros En Venecia en 1535 J FTrincayelli como impresor y J B Egnatio como editor se ocupan de sacar a la luz laeditio princeps de la Anaacutebasis y las Diatribas acompantildeadas de la traduccioacutenmencionada de Vergerio y pocos antildeos despueacutes en 1544 P Lauro traduciraacute la primera alitaliano siguiendo en 1581 la traduccioacuten al franceacutes de C Vuitart seguacuten sentildeala Bolgar Novale la pena ocuparse del resto de las ediciones y traducciones209 antiguas que con serbastantes por otra parte no alcanzan a igualar el nuacutemero de las de otros autores maacutesfamosos de la literatura griega

La popularidad de Arriano por las razones ya expuestas no parece haber sidodemasiado grande y ojeando las obras claacutesicas sobre el tema nos saltan a la vistauacutenicamente dos menciones G Highet210 sentildeala que Arriano fue una de las lecturas deMontaigne y seguacuten E R Curtius211 el filoacutelogo David Ruhnken (1723-1788) soliacutea ir decaza con red arco y flechas apoyaacutendose en el relato de Arriano sobre las costumbresvenatorias de los celtas Como el lector comprenderaacute tienen que existir sentildeales de unamayor entidad que testimonien la lectura e influencia de Arriano y en particular de suAnaacutebasis pero no parece haber demasiadas pistas en la literatura cientiacutefica que del temase ocupa un trabajo sin duda interesante seriacutea estudiar queacute rasgos del Alejandromedieval si es que hay algunos podriacutean derivar del relato arrianeo aunque a priori elresultado parece negativo

Por lo que toca a nuestra patria los detalles son tambieacuten escasos O di Camillo212

nada dice de eacutel y el estudio magistral de M Bataillon213 que tantos datos aporta sobrenuestra literatura en el siglo XVI guarda igualmente silencio J Loacutepez Rueda214 soacutelomenciona que Pedro Simoacuten Abril un famoso helenista propuso como materia de estudioen la Universidad las Diatribas y poco maacutes mientras que la breve ojeada que G deAndreacutes215 echa al helenismo del siglo XVII deja sin mencionar a este autor Para CHernando216 lo uacutenico destacable es el hecho de que el plan de estudios de 1771 de laUniversidad de Alcalaacute indicaba que habiacutea de leerse a Arriano en clase y la obra de DRubio217 ni lo menciona

Si nos dedicamos a rastrear ahora las primeras traducciones hispanas la oscuridaddeja paso a un poco de luz aunque no demasiada T S Beardsley218 sentildeala que Gabrielde Castantildeeda (tr) De los hechos del magno Alexandre Sevilla 1534 toma material delos dos primeros libros de la Anaacutebasis y rellena las lagunas con Josefo Plutarco SanAgustiacuten y otros autores dado que la traduccioacuten de Castantildeeda laquocleacuterigo beneficiado en layglesia de sant Miguel y rector de sant Andreacutes de la villa de Villaloacuten enderezada al

36

illustriacutesimo sentildeor conde de benauenteraquo mdashcomo eacutel mismo nos dicemdash es una versioacuten deQuinto Curcio no tiene nada de raro que hiciese uso de tales materiales comosuplementos que por otro lado ya habiacutean sido utilizados en Espantildea y en Europa219Mucha maacutes importancia tiene sin embargo la traduccioacuten castellana obra de VicenteMariner220 en 1633 que permanece ineacutedita en la Biblioteca Nacional (Ms 9811) elcoacutedice no descrito por Iriarte en el cataacutelogo mencionado contiene seguacuten M Meneacutendezy Pelayo221 laquola uacutenica traduccioacuten castellana de Arriano completa y hecha directamentedel texto griegoraquo De J de Apraiz que menciona de pasada esta traduccioacuten ninguacuten otrodato podemos sacar222 y hasta llegar a la versioacuten de F Baraacuteibar y Zumaacuterraga Historiade las expediciones de Alejandrohellip223 publicada en Madrid en 1883 no parece haberotra Fuera de nuestras fronteras diremos para terminar que R Ramiacuterez Torres hatraducido la obra completa de Arriano224

8 Breve nota bibliograacutefica

La literatura cientiacutefica en torno a Alejandro Magno y a la obra arrianea yamencionada en los epiacutegrafes precedentes basta en nuestra opinioacuten para sugerir al lectorinteresado un material adecuado con vistas a ulteriores lecturas no repetiremos aquiacute elgrueso de esta bibliografiacutea sino que en aras de la brevedad nos limitaremos a consignaruacutenicamente las obras baacutesicas (ediciones y traducciones) y a antildeadir una serie de libros deiacutendole general en lengua espantildeola sobre la figura del Macedonio que pueden resultar deintereacutes a quien busque maacutes bien una visioacuten de conjunto que la consideracioacutenpormenorizada y erudita de tal o cual detalle

La edicioacuten baacutesica de la Anaacutebasis sigue siendo la de A G Roos O Wirth FlaviiArriani quae exstant omnia I Leipzig 1967 cuyo segundo volumen (Leipzig 1968)contiene entre otras cosas la India Ambos tratados fueron editados con traduccioacuteninglesa por E I Robson en la conocida laquoLoeb Classical Libraryraquo (dos voluacutemenes de1929 y 1933 respectivamente) y en la actualidad P Brunt encargado de sustituir en lacoleccioacuten esta vieja edicioacuten ha publicado en 1976 el primero de los dos voluacutemenes dela India una edicioacuten excelente con traduccioacuten francesa es la de P Chantraine (Pariacutes1952 2a ed) en la prestigiosa Editorial Les Beiles Lettres Por lo que se refiere atraducciones sueltas mencionaremos la inglesa por A de Selincourt de la Anaacutebasis(Harmondsworth 1976 reimpresioacuten) en los Penguin Classics y la alemana de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien neu uumlbertragen und erlaumlutertZuumlrich 1950 en espantildeol contamos con la de F Baraiacutebar y Zumaacuterraga (Madrid 19173a ed) en la benemeacuterita coleccioacuten de la Editorial Hernando y con la de R RamiacuterezTorres (Meacutexico 1964) que ofrece tambieacuten la del resto de las obras y estaacute publicada porla Editorial Jus

En lo que toca a trabajos generales sobre Alejandro publicados en espantildeol he aquiacuteuna lista que por supuesto no aspira a ser completa

37

M BERTOLOTTI Alejandro Magno tr del italiano Madrid 1940 S J GREGORAlexander der Grosse Die Weltherrshaft einer Idee = Alejandro Magno Dominiomundial de una idea [trad J BOFILL Y FERRO] Barcelona 1943 S MONTERO DIacuteAZAlejandro Magno Madrid 1944 L V CUMMINGS Alexander the Great = Alejandro elGrande [trad S C PERALTA] Buenos Aires 1946 R BALLESTER ESCALAS AlejandroMagno Barcelona 1963 L HOMO Alexander le Grand = Alejandro et Grande [tradMa ROSA CORTEacuteS] Barcelona 1963 P BANN Alexander der Grosse = AlejandroMagno y su tiempo [trad J NAVARRA FARREacute] Barcelona 1968 F HAMPL AlejandroMagno [trad C DEL POZO y A ECHEVARRIacuteA] Bilbao 1969 y V EHRENBERG artlaquoAlejandro Magnoraquo en El mundo grecorromano Los hombres de la historia trad delitaliano Buenos Aires 1977 paacutegs 168-196

ANTONIO BRAVO GARCIacuteA

1 Remitimos al lector a la introduccioacuten debida a F RODRIacuteGUEZ ADRADOS de C SCHRAumlDERHeroacutedoto Historias Libros I-II Madrid 1977 paacutegs 7-67 y a O GUNTINtildeAS TUNtildeOacuteN Jenofonte HeleacutenicasMadrid 1977 paacutegs 7-26 Para el meacutetodo histoacuterico de Tuciacutedides el lector encontraraacute una buena introduccioacuten enJ DE ROMILLY Histoire et raison chez Thucydide Pariacutes 1967 y una visioacuten general mdashla mejormdash conexcelente bibliografiacutea en el art de la Reaacutelencycloprsquoddie der classischen Altertumswissenschaft volumensuplementario 12 (1971) cois 1086-1354 (= laquoThukydides der Historikerraquo Stuttgart 1971) debido a OLUSCHNAT

2 Detalles interesantes en L CANFORA laquoII ciclo storicoraquo Beacutelfagor 26 (1971) 653-670 y Totalitagrave eselezione nella storiografia classica Bari 1972

3 El pasaje en cuestioacuten estaacute en II 56 Una excelente aproximacioacuten a Polibio la encontraraacute el lector en laintroduccioacuten de A DIacuteAZ TEJERA Polibio Historias I Barcelona 1972 paacuteginas XI-CLXXVII mientras que laobra baacutesica sobre la historiografiacutea practicada por este autor y sus meacutetodos es la de P PEacuteDECH La Methodehistorique de Polybe Pariacutes 1964

4 laquoDie Geschichtsschreibung im Lichte der antiken Theorieraquo en Eumusia Festgaben fuumlr E HowaldZurich 1947 paacutegs 61 y sigs la puesta al diacutea de los argumentos en O BRINK laquoTragic History and AristotlersquosSchoolraquo Proceed of the Cambridge Philol Soc 186 (1960) 14-19

5 El tema y las diversas etapas de este debate erudito estaacuten resumidos por A LESKY Geschichte dergriechischen Literatur 2a ed = Historia de la literatura griega [trad J Ma DIacuteAZ REGANtildeOacuteN B ROMERO]Madrid 1968 paacutegs 795-796 y una visioacuten general de la historiografiacutea heleniacutestica en paacutegs 794-814 De intereacutesresulta A DIacuteAZ TEJERA laquoTendencias de la historiografiacutea heleniacutesticaraquo en la obra colectiva Estudios sobre elmundo heleniacutestico Sevilla 1971 paacutegs 35-55

6 A LESKY Hist de la lit gr paacuteg 7977 Veacutease F W WALBANK laquoHistory and Tragedyraquo Historia 9 (1960) 216-2348 Veacutease sobre este importante tratado G AVENARIOS Lukians Schrift zur Geschichtsschreibung

Meisenheim am Glan 1956 H Ho MEYER Lukian laquoWie man Geschichte schreiben sollraquo Herausgegebenuumlbersetz und erlaumlutert Munich 1965 y L CANFORA Teorie e tecnica della storiografia classica LucianoPlutarco Dionigi Anonimo su Tucidide Bari 1974 Una introduccioacuten al tema encontraraacute el lector en J MCANDAacuteU MOROacuteN laquoΠῶϛ δεicirc ίστοριαν σνγγρἁϕϵιν Luciano y la funcioacuten de la historiaraquo Habis 7 (1976) 57-73

38

9 Baacutesico sobre la literatura de su tiempo es B P REARDON Courants litteacuteraires grecs des IIe et IIIesiegravecles apregraves J C Paris 1971

10 Courants litteacuteraires grecshellip paacuteg 21011 Veacutease como botoacuten de muestra P BRUNT Arrian laquo History of Alexanderraquo and laquoIndicaraquo I

Londres-Cambridge Mass 1976 paacutegina XXXIV Arriano laquofue un espiacuteritu simple y honrado pero no unhistoriadorraquo

12 Los laquotestimonia de vita Arrianiraquo estaacuten editados por A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quaeexstant omnia II Scripta minora et fragmenta Leipzig 1968 paacutegs LVIII-LXV (se trata del segundo tomo de laeditio maior de Roos que fue publicado en Leipzig 1928 nuevamente reimpreso con laquoaddenda et corrigendaraquo acargo de WIRTH) y el tratamiento maacutes amplio aunque acusa el paso de los antildeos es el de J A FABRICIUS GC HARLES Bibliotheca graeca V Hamburgo 1796 (hay reimpresioacuten) paacutegs 89-104 En fechas maacutes recientesel trabajo fundamental sobre Arriano es el de E SCHWARTZ en la Realencyclopaumldie II (1896) cois 1232-1236(= laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo Leipzig 1957 paacutegs 130-140) Maacutes noticias de iacutendole general puedenhallarse en W VON CHRIST O STAEHLIN W SCHMID Geschichte der griechischen Literatur Zweiter TeilDie nachklassische Periode der griechischen Literatur 6a ed Munich 1961 paacutegs 746-751 y en A LESKYHist de la lit gr paacuteginas 879-881 asiacute como en REARDON Courantshellip paacutegs 209-216 Estudios recientes deintereacutes son los de G WIRTH laquoʾAρριανoacuteς ὁ ϕιλoacuteσοϕοςraquo Klio 41 (1963) 221-233 y laquoAmmerkungen zur Arrian-biographie Appian-Arrian-Lukianraquo Historia 13 (1964) 209-245 P A STADTER laquoFlavius Arrianus the newXenophonraquo Gr Rom and Byz St 8 (1967) 155-161 G W BOWERSOCK laquoA new inscription of Arrianraquoibidem 279-280 A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 163-185 DPEPPAS DELMOUSOU laquoBάσίς ἀνδριάντος τοῦ ʾAρριανοῦraquo ʾρχαιολ ʾAνάλ ἐξ ʾAθην 3 (1970) 377-380 E NBORZA laquoSome notes on Arrianrsquos Nameraquo ibid 5 (1972) 99-102 E KAPETANOPOULOS laquoArrianrsquosPraenomen againraquo ibid 6 (1973) 301-304 y G WIRTH laquoArrian und Traian Versuch einerGegenwartsdeutungraquo Stud Clas 16 (1974) 169-209 Un nuevo art en la Realencyclopaumldie a cargo de WECK puede verse en el vol suplementario 14 (1974) col 120 s v laquoFlaviusraquo nuacutem 44

13 Estos cinco nombres son dados por Borza quien se basa en el trabajo de Peppas Delmousou estudioacuteeste uacuteltimo el basamento de una estatua fechable en la eacutepoca imperial que se conserva en el museo Epigraacutefico deAtenas y que se halla partida en cinco trozos La fecha podriacutea ser 145-146

14 Sobre un doble Hermes del Museo Nacional de Atenas que datable en la eacutepoca de Antonino Pio ofrecelos retratos de Jenofonte y Arriano veacutease J H OLIVER laquoHerrn at Athens with Portraits of Xenophon andArrianraquo Am Journ of Arch 76 (1972) 327-328

15 Courantshellip paacuteg 21316 SUIDAS le atribuye una biografiacutea de Arriano pero algunos autores entre ellos F MILLAR Cassius

Dio Oxford 1964 paacuteg 70 dudan de su existencia17 Veacutease Focio XCIII 73b 1 seguacuten se ha sugerido fue posteriormente iniciado en los misterios de

Eleusis como testimonia el conocimiento de ciertos detalles en Anaacutebasis III 16 818 CASIO DIOacuteN LXIX 15 1 testimonia algunos de estos ataques19 Greek Sophists in the Roman Empire Oxford 1969 paacutegina 5220 Veacutease J H OLIVER laquoArrian and the Gellii of Corinthraquo Gr Rom and Byz St 11 (1970) 335-33821 laquoA new inscriptionhellipraquo paacuteg 279 veacutease comentario en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip development 168-

16922 La cuestioacuten es muy interesante y aquiacute soacutelo podemos dar una breve indicacioacuten bibliograacutefica El epigrama

fue publicado por A TOVAR laquoUn nuevo epigrama de Coacuterdobaraquo en la obra colectiva Estudios sobre la obra deAmeacuterico Castro Madrid 1971 paacutegs 403-412 a la que siguioacute el trabajo de M FERNAacuteNDEZ-GALIANO laquoSobrela nueva inscripcioacuten griega de Coacuterdobaraquo Emerita 40 (1972) 47-50 Otros estudios son los de M MARCOVICHlaquoThe Epigram of Proconsul Arrian from Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 12 (1973) 207-209 W BURKERTlaquoNochmals das Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 17 (1975) 167-169 GGIANGRANDE laquoEl epigrama de Arriano a Aacutertemisraquo Emerita 44 (1976) 349-355 M MARCOVICH

39

laquoNochmals Cordoba wiederum Arrianraquo Zeit f Papyr und Epigr 20 (1976) 41-43 W SPEEK laquoZum Arrian-Epigramm von Cordobaraquo Zeit f Papyr und Epigr 22 (1976) 87-88 A B BOSWORTH laquoArrian in BaeticaraquoGr Rom and Byz St 17 (1976) 55-64 y L KOENEN laquoCordoba and no endraquo Zeit f Papyr und Epigr 24(1977) 35-40

23 La reconstruccioacuten del texto por Giangrande es a nuestro juicio la maacutes completa y verosiacutemil de lasofrecidas hasta ahora

24 Veacutease BOSWORTH laquoArrian in Baeticaraquo 62-6325 laquoArrian und Appianraquo Rhein Mus 45 (1899) 455-46126 Pensemos que para Wirth tanto la Anaacutebasis como la India y Bitiniacuteacas estaacuten escritas antes del antildeo

165 fecha en que Luciano escribioacute su Historia las fechas oscilan para la Anaacutebasis entre 147 como muytemprano y 165 como maacutes tarde en la teoriacutea de Bosworth la Anaacutebasis aparecioacute poco despueacutes del antildeo 115

27 La actividad de cazador unida a la de militar es algo frecuente en el mundo antiguo (veacutease algunareflexioacuten sobre el tema en A BRAVO GARCIacuteA laquoEl pensamiento de Plutarco acerca de la paz y la guerraraquo Cuadde Filol Claacutes 5 [1973] 148 y sigs y maacutes modernamente sobre el pasaje que alliacute comentamos en HMARTIN Jr laquoPlutarchrsquos De sollertia animalium 959 B-C the Discussion of the Encomium of Huntingraquo AmJourn of Philol 100 [1979] 99-106) y en la bibliografiacutea de Arriano encontramos sobradas referencias a ambostemas incluso si el epigrama de Coacuterdoba no es realmente suyo Por lo que toca a la sophiacutea ademaacutes del artiacuteculodel Leacutexico de SUIDAS los testimonios epigraacuteficos comentados por Bowersock Peppas Delmouzou yKapetanopoulos le presentan como philoacutesophos y a ellos debe antildeadirse el juicio ya citado de LUCIANO enAlejandro 3 asiacute como la afirmacioacuten de FOCIO LVIII 17b 15-16 de que se le confiaron cargos importantes ensu vida a causa de su notable cultura Algunos autores piensan que Adriano le apoyoacute precisamente en virtud desu destacada produccioacuten literaria (lo que seriacutea un testimonio a favor de su temprana carrera como escritor) perootros dudan de esto recordemos no obstante que en Periplo II se sugiere esta posibilidad y que hay muchoscasos paralelos en la historia romana

28 El empentildeo en compararse con Jenofonte es verdaderamente notorio en Cinegeacutetico I 4 Periplo I 1 X5 y XXV 1 y Taacutectica XXIX 8 aparece como un laquonuevo Jenofonteraquo y una comparacioacuten de las obras de ambosautores nos sentildeala su paralelismo Frente a los escritos socraacuteticos Arriano escribioacute las Diatribas de Epicteto elCinegeacutetico fue imitado llevoacute a cabo biografiacuteas histoacutericas paralelas al Agesilao una Anaacutebasis es decir una obramonograacutefica sobre un tema particular y correspondiendo a las Heleacutenicas narroacute Los sucesos despueacutes deAlejandro obra de la que soacutelo conservamos fragmentos

29 Sobre Focio es fundamental para todo lo referido a la supervivencia de la literatura antigua PLEMERLE Le premier humanisme byzantin Notes et remarques sur enseignement et culture agrave Byzance desorigines au Xe siegravecle Paris 1971 paacuteginas 177-204 en lo que se refiere a los avatares de la transmisioacuten de lostextos griegos un breve resumen con bibliografiacutea selecta tiene el lector en A BRAVO GARCIacuteA laquoLas fuentesescritas de la cultura griega y su transmisioacuten hasta nosotrosraquo Est Claacutes 22 (1978) 1140 (= L GIL [ed] Temasde COU Latiacuten y griego Madrid 1978 paacutegs 1342) y laquoLas fuentes escritas de la cultura griegahellip addenda etcorrigendaraquo Est Claacutes 25 (1979) 139-142

30 Veacuteanse en general Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XIV-XX y la edicioacutencon traduccioacuten y notas de G MARENGHI Arriano Periplo del Ponto Eusino Naacutepoles 1958 asiacute como K EMUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und ethnologischen Theoriebildung von der Anfaumlngen bis aufdie byzantinischen Historiographen II Wiesbaden 1980 paacutegs 154-157 Para V CHAPOT laquoArrien et le Peacuteripledu Pont-Euxinraquo Rev des Eacutetud Grec 132 (1921) 129-154 la obra en cuestioacuten no es de Arriano

31 laquoArrian and the Alaniraquo Harv St Philol 81 (1977) 217-255 detalles acerca de la constitucioacuten delejeacutercito romano estudia A DENT laquoArrianrsquos arrayraquo Hist To-day 26 (1974) 570-574

32 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XX-XXVII donde tambieacuten sehabla de la Formacioacuten militar contra los Alanos F KIECHLE laquoDie Taktik des Flavius Arrianusraquo Bericht derRoumlm-Germ Komm 45 (1964) 87-129 ofrece una nueva edicioacuten con traduccioacuten y comentarios

33 laquoXenophon in Arrianrsquos Cynegeticumraquo Gr Rom and Byz St 18 (1976) 157-167 veacutease en generalRoos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XI-XIV Hay una traduccioacuten espantildeola de esta obra

40

B SERAL Y CASAS Arriano Tratado de la caza Madrid 196534 Geschichte der griech Lit paacuteg 74835 Veacutease A G Roos G WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I Alexandri laquoAnabasisraquo Leipzig

1967 paacutegs V-LXIV36 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs V-XI37 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX-XXX38 Veacutease E WILL Histoire politique du monde helleacutenistique (323-30 av J C) II Des avegravenements

drsquoAntiochos III et de Philippe V agrave la fin des Lagides Nancy 1967 paacuteg 41139 Veacuteanse Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacutegs XXXI-XXXII y J WOLSKI

laquoUntersuchungen zur fruumlhen parthischen Geschichteraquo Klio 58 (1976) 439-457 que tambieacuten considera lanarracioacuten que a Estraboacuten debemos sobre el mismo tema

40 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXXII-XXXIV41 La bibliografiacutea sobre Epicteto es muy abundante remitimos aquiacute al lector a la edicioacuten con traduccioacuten

espantildeola y notas de P JORDAacuteN DE URRIacuteES Y AZARA en la Coleccioacuten Hispaacutenica de autores griegos y latinos 4vols (introduccioacuten en vol I Barcelona 1957 paacutegs XI-CVIII)

42 laquoArrians Erinnerungen an Epiktetraquo Mus Helv 24 (1967) 149-18943 Veacutease J DUNCAN-M DERRET laquoThe History of lsquoPalladiusrsquo On the Races of India and the

Brahmansraquo Class and Mediaev 21 (1960) 64-135 y W BERGHOFF Palladius De Gentibus Indiae etBragmanibus Meisenheim am Glan 1962

44 laquoDandamis An early Christian portrait of Indian ascetismraquo Class and Mediaev 31 (1970) 269-30545 Para el gnosticismo veacutease en general F GARCIacuteA BAZAacuteN Gnosis La esencia del dualismo gnoacutestico

2a ed Buenos Aires 1978 y en el Reallexikon der Antike und Christentum V (1962) cols 343-365 el lectorpodraacute encontrar un detallado artiacuteculo sobre el movimiento encratita debido a H CHADWICK

46 Veacutease Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia II paacuteginas XXVII-XXVIII47 Veacutease Roos WIRTH op cit II paacutegs XXIX y XXXIV48 Courantshellip paacutegs 209-21049 Descontando las monografiacuteas antiguas por supuesto auacuten uacutetiles y las exposiciones meramente

introductorias mdashentre las que destaca por su concisioacuten la de LESKY Hist de la lit gr paacuteginas 797-800mdash lasdos obras de conjunto maacutes importantes son las de L PEARSON The lost Histories of Alexander the GreatOxford 1960 y M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 una visioacuten general aconsejable esla de P PEacuteDECH laquoLes historiens drsquoAlexandreraquo en la obra colectiva Historiographica Antiqua CommentationesLovainienses in honorem W Peremans septuagenarii editae Lovaina 1977 paacuteginas 119-138 y abundantebibliografiacutea criacuteticamente expuesta se encuentra en J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 paacuteginas1-42

50 Veacutease un breve resumen en PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 23451 Los fragmentos en F JACOBY Die Fragmente der griechischen Historiker II B Berliacuten 1927 nuacutem

124 y una traduccioacuten inglesa seguacuten el texto anterior ofrece CH A ROBINSON Jr The History of Alexanderthe Great I Providence 1953 paacuteginas 45-77 Veacuteanse PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 22-49 LEVIIntrod ad Alex Magno paacutegs 19-28 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 11-12 H MONTGOMERYGedanke und Tat Zur Erzaumlhlungstechnik bei Herodot Thukydides Xenophon und Arrian tesis doctoral Lund1965 lista en su bibliografiacutea una laquoDissertationraquo de A FURUMARK laquoThe Alexander historyraquo of Callisthenes(ineacutedita) no incluida en el resumen de Seibert

52 En CASIO DIOacuteN XLIV 8 y otros autores de la eacutepoca el teacutermino significa laquoenviar un beso con losdedosraquo es decir lo que se soliacutea hacer como muestra de respeto y devocioacuten con las estatuas de los dioses demodo que pasoacute a tomar el sentido de laquoadorarraquo y laquohonrarraquo laquomostrar respetoraquo etc En el caso de Alejandrosupone el colocarse de rodillas cosa que los griegos haciacutean a veces ante los dioses pero nunca con la

41

exageracioacuten familiar a los persas en sus relaciones con las altas dignidades de su paiacutes La conducta de Caliacutestenesal negarse a tributar este homenaje tan especial a Alejandro no significa sino una oposicioacuten a las ideas queAlejandro fue concibiendo sobre su divinidad y a su imitacioacuten de las costumbres orientales Veacutease SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 202-204 con bibliografiacutea sobre la cuestioacuten

53 La mejor exposicioacuten sobre todos los problemas de la biografiacutea como geacutenero en A MOMIGLIANOThe Development of Greek Biography Harvard 1971

54 Hist de la lit gr paacuteg 65755 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 125 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 77-86

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 50-61 LEVY Introd ad Aless Magno paacutegs 28-33 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 12-14

56 Introd ad Aless Magno paacuteg 3057 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 126 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 86-88

PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 61-68 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 33-37 ARRIANO AnaacutebIll 5 3 menciona un Efipo de Calcis que tal vez debe de ser identificado con el historiador

58 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 129 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 92-95y PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 68-70

59 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 128 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 89-92PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 70-77 y LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 37-38 PLUTARCO Alex46 lo pospone a Clitarco pero ya hemos aludido a las dificultades que presenta la cronologiacutea

60 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 134 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 149-166 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 83-111 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 38-40 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 15-16 y K E MUELLER Geschichte der antiken Ethnographie und etnologischenHistoriographenhellip I Wiesbaden 1972 paacutegs 240-242

61 Veacutease maacutes adelante lo referente a esta tradicioacuten novelesca y blibliografiacutea pertinente en n 9562 T S BROWN Onesicritus A Study in Hellenistic Historiography Berkeley-Los Angeles 1949 paacutegs

39-5263 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 133 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 100-

149 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 112-149 SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 14-15 y 163-165 yMUELLER Geschichte der antiken Etnographiehellip I paacuteginas 236-240 Igualmente E M BUNBURY A Historyof Ancient Geography I Londres 1959 (= 1883) paacutegs 525-551 resulta interesante y desde el punto de vistahistoacuterico debe verse A BADIAacuteN laquoNearchus the Cretanraquo en D KAGAN (ed) Studies in the Greek HistoriansCambridge 1975 paacutegs 147-170

64 Remitimos a la nota 1 una excelente introduccioacuten a la historiografiacutea herodotea es J SAacuteNCHEZLASSO DE LA VEGA laquoLa objetividad del historiador en Heroacutedotoraquo en De Safo a Platoacuten Barcelona 1976paacutegs 171-242

65 Fr 7 = India XV 1-366 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 131-135 la reunioacuten con Alejandro en Carmania es un

pasaje que muestra claramente estas influencias67 El episodio narrado en Anaacuteb VI 13 4-5 al contrario muestra a este autor como no muy versado en

literatura fue capaz de transmitir el sentido de un verso de Esquilo que alguien recitoacute a Alejandro pero ni logroacuterecordarlo exactamente ni lo identificoacute Arriano por el contrario aunque no cita nada de Soacutefocles cita aEuriacutepides y cuatro versos del Prometeo liberado esquileo que soacutelo conservamos gracias a eacutel (METTE fr 322apaacuteg 116 = NAUCK fr 190 y 191 paacuteg 63 Veacutease A WARTELLE Histoire du texte drsquoEschyle dans lrsquoAntiquiteacutePariacutes 1971 paacuteginas 255-256) su formacioacuten literaria por eacuteste y otros muchos detalles es bien conocida

68 En el propio HEROacuteDOTO IV 44 1 se habla del periplo de Esciacutelax de Carianda que fue de la India aEgipto sea o no real este viaje el conocimiento amplio de Heroacutedoto que Nearco teniacutea pudo ponerle en contactocon literatura maacutes reciente sobre estos temas Informacioacuten general acerca de los viajes y exploraciones en eacutepocaheleniacutestica en T RITTI laquoLe esplorazioni geografischeraquo en R BIANCHI BANDINELLI (dir) Storia e civilitagrave

42

dei Greci IX La cultura ellenistica Filosofigravea scienze letteratura Milaacuten 1977 paacutegs 152-168 Una cogravemodaintroduccioacuten general al tema de estos periplos puede encontrar el lector espantildeol en J MALUQUER DE MOTESExploraciones y viajes en el mundo antiguo Barcelona 1950

69 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 139 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 205-243 PEARSON The lost Histories paacutegs 150-187 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 65-83 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 21-23 y P A BRUNT laquoNotes on Aristobulus of Cassandreiaraquo Class Quarterly 24(1974) 65-69

70 Veacutease PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 150 n 371 Veacutease un cuadro de estos efectivos en BRUNT Arrian History of Alexanderhellip paacuteg LXIX Arriano

elige los datos de Tolomeo72 ATENEO II 43 D que depende de Aristobulo habla de una fuente en Mileto llamada Aquileion cuya

mencioacuten no aparece en Anaacuteb I 18-19 y la misma historia del nudo de Gordio posee variantes en el historiadorque comentamos que no se encuentran en el resto de la tradicioacuten Alejandro seguacuten Aristobulo (Anaacuteb II 3 1-8 yPLUTARCO Alex 18) noJo cortoacute con la espada sino que lo desatoacute con un haacutebil expediente No es eacuteste el uacutenicolugar en que Aristobulo prefiere versiones menos dramaacuteticas y maacutes prosaicas

73 A propoacutesito de ellas ARRIANO Anaacuteb IV 13 2 debe de echar mano de la tradicioacuten es decir del restode las fuentes (taacute legoacutemena) que difieren de sus dos baacutesicos pilares lo que prueba que tampoco Tolomeo debioacutede tratar el tema

74 Veacutease LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 82 para estas reflexiones75 Veacutease lo dicho en el apartado 1 y en especial sobre la historiografiacutea peripateacutetica K VON FRITZ laquoDie

Bedeutung des Aristoteles fuumlr die Geschichtsschreibungraquo en el vol colectivo Histoire et Historiens danslrsquoAntiquiteacute Ginebra 1956 paacutegs 83-145

76 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 138 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 183-205 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 188-211 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 43-65 y SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 19-21

77 En lo que se refiere a su sinceridad no obstante se ha hecho notar por parte de C B WELLES laquoTheReliability of Ptolemy as an Historianraquo en el vol colectivo Miscellanea di studi alessandrini in memoria di ARostagni Turin 1963 paacuteginas 101-116 que exagera y glorifica sus propios hechos con evidentes deseospropagandiacutesticos (no olvidemos que luego fue rey) baacutesicamente como sentildeala LEVI Introd ad Aless Magnopaacutegina 56 Tolomeo no cuenta las res gestae de Alejandro sino las suyas propias en un libro de recuerdos

78 Muy pocos detalles de iacutendole no militar parece encontrar Arriano en eacutel en Anaacuteb II 12 3-6 sedescribe la conducta de Alejandro con las mujeres familiares de Dariacuteo y al narrar el viaje al oasis los griegos songuiados por dos serpientes en vez de por los cuervos tradicionales (Anaacuteb III 3 5) poco maacutes hay

79 Veacuteanse JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 137 ROBINSON The History of Alexanderhellip paacutegs 171-183 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 212-242 LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 83-92 SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 16-18 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 242-245

80 Introd ad Aless Magno paacuteg 9181 Para Jacobi por ejemplo Clitarco es la fuente directa del libro XVII de DIODORO pero ya TARN

Alexander the Great II Cambridge 1948 paacutegs 63-90 estudioacute el tema oponieacutendose con firmeza con eacutel maacutesrecientemente otros autores han reaccionado en el mismo sentido en Quinto Curcio igualmente hay mucho queparece provenir de Clitarco aunque la presencia en aqueacutel de otros elementos que no estaacuten en eacuteste ha impedidojuicios tan categoacutericos como los emitidos en torno a Diodoro

82 Hist de la lit gr paacuteg 622 y veacutease tambieacuten paacuteg 657 igualmente SEIBERT Alexander der Grossepaacuteg 23

83 PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 243-264 les dedica un capiacutetulo con el tiacutetulo de laquoRhetoriciansAntiquarians and Othersraquo

84 Veacuteanse LEVI Introd and Aless Magno paacutegs 109-152 y SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 25-29 una edicioacuten con traduccioacuten inglesa faacutecil de encontrar es la de la Loeb Classical Library (en 12 vols) a cargo

43

de varios autores85 Sobre los problemas de cronologiacutea de este autor la bibibliografiacutea es abundante veacutease BRUNT Arrian

laquoHistory of Alexanderraquohellip paacuteg XIX LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 153-178 y SEIBERT Alexanderder Grosse paacuteg 34 Edicioacuten con traduccioacuten alemana es la de H SCHOENFELD Munich 1954 La obra de esteautor inspirada sin duda en Clitarco viene a ser algo asiacute laquocomo una mezcla de Los tres mosqueteros y Simbad eacutelmarino como deciacutea antantildeo R Pichoacutenraquo seguacuten sentildealaba no ha mucho D ROUSSEL Les historiens grecs = Loshistoriadores griegos [trad N MIacuteGUEZ] Buenos Aires 1975 y nada raro puede parecer esto si recordamos lacelebeacuterrima afirmacioacuten de CURCIO LX 1 34 laquoplura transcribo quam credoraquo

86 La obra baacutesica sobre su Vida de Alejandro es J R HAMILTON Plutarch Alexander A commentaryOxford 1969 para el De Alexandri fortuna aut virtute y en general como exposicioacuten de los problemas quePLUTARCO plantea veacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 179-275 y SEIBERT Alexander der Grossepaacutegs 35-40 Edicioacuten con traduccioacuten inglesa de su obra en la coleccioacuten Loeb ya mencionada (15 volspublicados) a cargo de varios autores

87 Se trata del epiacutetome de TROGO POMPEYO hecho por este autor y en especial los libros XI y XIIveacuteanse LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 331-342 y SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 40-41 hayedicioacuten de O SEEL en Leipzig 1935

88 Veacuteanse TARN Alexander the Great II passim PEARSON The lost Historieshellip paacutegs 78-82 ySEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 10-11

89 Para lo que se refiere a testimonios como los llamados laquouacuteltimos planes de Alejandroraquo (DIODOROXVIII 4) los trabajos topograacuteficos de los hematistae o expertos en estas cuestiones que asesoraron a Alejandroen su expedicioacuten el laquotestamentoraquo del monarca y otros maacutes o menos sospechosos remitimos al lector aSEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 7-10 y PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 260

90 TARN Alexander the Great II paacutegs 108-11191 Las criacuteticas son numerosas recordemos que PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 81 sentildeala entre

otras que laquola omisioacuten de detalles no es prueba de que un escritor los ignoreraquo y por otra parte que se duda de laexistencia de un libro escrito por mercenarios que lucharon contra Alejandro es decir contra quien en aquellascampantildeas se habiacutea erigido en vengador de las ofensas inferidas a los griegos en las Guerras Meacutedicas Queacuteacogida hubiera tenido iquestHubiera circulado Las objeciones son numerosas y una criacutetica reciente de las ideas deTarn puede verse en P A BRUNT laquoPersian accounts of Alexanderrsquos campaignsraquo Class Quarterly 56 (1962)141-155 donde se trata tambieacuten de los meacutetodos historiograacuteficos empleados por Arriano el problema estaacute lejos dehaberse resuelto satisfactoriamente

92 laquoThe Diary and Correspondence of Alexander the Greatraquo Historia 3 (1955) 429-455 (=G TGRIFFITH [ed] Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966 paacutegs 1-27)

93 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 5-6 y antildeaacutedase a la bibliografiacutea alliacute mencionada A BBOSWORTH laquoThe Death of Alexander the Great Rumour and Propagandaraquo Class Quarterly 21 (1971) 112-136 (en especial 117-123) donde se piensa en EUMENES DE CARDIA secretario de Alejandro como autor deellos opinioacuten ya formulada por Ateneo y Eliano Este personaje podriacutea haber escrito estos registros casi oficialesantes de las luchas entre Perdicas y Antiacutepatro (322321 a C) y este uacuteltimo podriacutea haberlos utilizado como unarma propagandiacutestica modificando a voluntad los detalles que en ellos habiacutea sobre el envenenamiento deAlejandro F ALTHEIM Weltgeschichte Asiens im griechischen Zeitalter I Halle 1974 paacutegs 115-117 atribuyoacutelos laquodiariosraquo a Eumenes o bien a otro miembro de la expedicioacuten de nombre Diodoro

94 Veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 4-595 Pseudo Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977 paacuteg 1096 Los trabajos maacutes importantes de informacioacuten bibliograacutefica sobre Alejandro son los siguientes V

ANDREOTTI laquoII problema di Alessandro Magno nella storiografia dellrsquoultimo decennioraquo Historia 1 (1950)583-600 F HAMPL laquoAlexander der Grosse und die Beurteilung geschichtlicher Persoumlnlichkeiten in dermodernen Historiographieraquo La nouvelle Clio 6 (1954) 91-136 G WALSER laquoZur neueren Forschung uumlberAlexander den Grossenraquo Schweizer Beitraumlge zur allgemeinen Geschichte 14 (1956) 156-189 (= GRIFFITHAlexander the Greathellip paacutegs 346-376) N J BURICH Alexander The Great a bibliography The Kent State

44

University 1970 E BADIAacuteN laquoAlexander the Great 1948-1967raquo Class World 65 (1971) 37 y sigs y 77 y sigsy laquoSome interpretations of Alexanderraquo en el vol colectivo Alexandre le Grand Image et realiteacute Ginebra 1976paacutegs 279-303 De intereacutes es la Introduction to Alexander Studies a cargo de E BORZA en la reimpresioacuten de latrad inglesa de U WILCKEN Alexander the Great Nueva York 1967 y no debemos dejar sin citar el excelentetrabajo de J Seibert al que ya nos hemos referido varias veces Las maacutes recientes monografiacuteas generales sobreAlejandro una seleccioacuten de las publicadas en espantildeol se recogen en el uacuteltimo apartado de esta introduccioacuten

97 Alejandro nacioacute en Pela en el antildeo 356 a C hijo de Olimpiacuteade y de Filipo II de Macedonia disciacutepulo deAristoacuteteles entre los antildeos 343 y 340 en la corte toma parte muy poco despueacutes en la famosa batalla de Queronea(338) y es desterrado junto con su madre tras el segundo matrimonio de Filipo en 337 Una vez asesinado supadre (336) Alejandro ocupa el trono y emprende las campantildeas del Danubio y de Grecia que concluyeron con ladestruccioacuten de Tebas en la primavera del 334 comienza la invasioacuten de Asia Menor y su avance ya no pararaacutehasta el 323 antildeo de su muerte en Babilonia

98 Una visioacuten excelente de los logros de Alejandro y en general de su figura desde el punto de vistahistoacuterico en H BENGTSON Griechische Geschichte von den Anfaumlngen bis in die roumlmische Kaiserzeit Munich1969 paacutegs 359-364 bibliografiacutea comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 70-179

99 En estos capiacutetulos Arriano no parece utilizar fuentes especiales sino realizar con cierto arte unacomposicioacuten en la que vierte sus propias opiniones imitando a Jenofonte al referirse a Ciro en su AnaacutebasisDetallados estudios de esto pasajes y del proceder de Arriano al describir la manera de actuar del rey con estudiode las palabras empleadas los giros para expresar procesos aniacutemicos la decisioacuten y otras particularidades deintereacutes filoloacutegico en MONTGOMERY Gedanke und Tathellip paacuteginas 217 219 y 164 y sigs y A BBREEBAART Einige historiografische Aspecten van Arrianusrsquos laquoAnabasis Alexandria tesis doctoral Leiden1960 paacutegs 114-135

100 Veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 204-206 para las comparaciones con Dioniso yHeracles

101 La cuestioacuten de sus pretensiones a ser considerado dios ha sido bien estudiada para Tarn las lecturasde Isoacutecrates y Aristoacuteteles en el Filipo y la Poliacutetica respectivamente fueron la causa del nacimiento en eacutel de estaidea que tuvo sin duda alguna implicaciones poliacuteticas Su visita al oasis del dios Amoacuten en el invierno del antildeo362361 no hizo nada maacutes que confirmar el deseo naciente en eacutel mdashafirman muchosmdash y las ceremonias bienconocidas de la proskyacutenesis en la primavera del 327 en Bactria y sus instrucciones enviadas desde Susa a lasciudades griegas son el colofoacuten que clausura la madurez de edad de estas ideas en el aacutenimo del monarca Criacuteticasmuy atinadas pueden encontrarse en J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950)363-388 (= GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 179-204) Los factores puramente poliacuteticos religiosos osimplemente personales son puestos de relieve en cada una de las interpretaciones que SEIBERT Alexander derGrossehellip paacutegs 192-204 comenta

102 laquoAlexander the Great and the unity of Mankindraquo Proceed of the British Academy 19 (1933) 123-166 y su Alexander the Great tantas veces citado vol II apeacutendice 25 Trabajo baacutesico es el de E BADIANlaquoAlexander and the unity of Mankindraquo Historia 7 (1958) 425-444 (la primera y la uacuteltima obras las hallaraacute ellector en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacutegs 243-286 y 287-306) y en especial el estudio de H CBALDRY The unity of Mankind in Greek Thought Cambridge 1965 que trata el tema desde una perspectivamucho maacutes amplia (sobre Alejandro en concreto paacutegs 113-127) Otras indicaciones bigliograacuteficas en SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 186-192

103 The unity of Mankindhellip paacuteg 127104 A history of Greek Politicai Thought = Histoire de la penseacutee politique grecque Paris 1953 paacuteg 253

Desde el punto de vista del derecho y la teoriacutea poliacutetica antigua es muy interesante el capiacutetulo IV apartado IIlaquoGuerra santa corinzia guerra (parallela) di conquista macedona e pagravethos dell impero universale nellrsquoanabasi diAlessandro Magnoraquo de V ILARI Guerra e diritto nel mondo antico I Guerra e diritto del mondo greco-ellenistico fino al III secolo Milaacuten 1980 paacutegs 257-280

105 Sobre estos dos conceptos la bibliografiacutea como faacutecilmente se puede suponer es inmensarecordemos uacutenicamente M POHLENZ Griechische Freiheit = La liberteacute grecque Nature et eacutevolution drsquoun ideacutealde vie [trad J GOFFINET] Paris 1956 y A J FESTUGIEgraveRE Liberteacute et civilisation chez les Grecs = Libertad

45

y civilizacioacuten entre los griegos [trad M F FERREYRA] Buenos Aires 1972 para el primero de ellos y W GFORREST The emergence of Greek Democracy = La democracia griega Trayectoria poliacutetica del 800 al 400 ade J C [trad L GIL] Madrid 1966 y J DE ROMILLY Problegravemes de la deacutemocratie grecque = Losfundamentos de la democracia [trad A M AZNAR] Barcelona 1977 para el segundo de intereacutes para esteuacuteltimo es la exposicioacuten de J K DAVIES Democracy and Classical Greece Sussex-New Jersey 1978

106 Veacutease por ejemplo I LANA laquoTracce di dottrine cosmopolitiche in Grecia prima del Cinismoraquo Rivdi Filol e di Istr Class 29 (1951) 193-216 y 317-338 (= Studi sul pensiero politico classico Naacutepoles 1973paacutegs 231-273)

107 La obra claacutesica es la de L EICKE Veterum philosophorum qualia fuerint de Alexandro Magnoiudicia tesis doct Rostock 1909 y bibliografiacutea reciente en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 24-25

108 Veacutease E MENSCHING laquoPeripatetiker uumlber Alexanderraquo Historia 12 (1963) 274-282 quien niega lapretendida influencia de Teofrasto en el modo de considerar a Alejandro elegido por Caliacutestenes

109 Alexander der Grosse im Urteil des Griechen und Roumlmer bis in die konstantinische Zeit tesis doctGiessen-Borna Leipzig 1909 paacutegs 7 y sigs

110 Cynic Hero and cynic King Uppsala 1948 paacuteg 250 M H FISCH laquoAlexander and the Stoicsraquo AmJour of Philol 58 (1937) 179 y sigs sostiene que Onesiacutecrito es el creador de la admiracioacuten ciacutenico-estoica porAlejandro aunque pasa por alto la oposicioacuten AlejandroDioacutegenes de la que hemos hablado y no menciona ningunafuente ciacutenica de las que parecen hostiles Exposiciones de intereacutes de la filosofiacutea ciacutenica en D DUDLEY AHistory of Cynicism From Diogenes to the 6th century A D Londres 1937 (hay reimpresioacuten) y J ROCAFERRER laquoKynikds tropos Cinismo y subversioacuten literaria en la Antiguumledadraquo Bol Inst Estud Heleacuten 8 (1974) 1-227 los textos en traduccioacuten francesa con notas y bibliografiacutea en L PAQUET Les cyniques grecs Fragmentset teacutemoignages Ottawa 1975

111 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacutegs 213-220 una explicacioacuten al diacutea de los problemas que estediscurso presenta puede verse en P DESIDERI Dione di Prusa Un intellettuale greco neacutelV impero romanoMessina-Florencia 1978 paacutegs 287-297

112 Das literarische Portraumlt Alexanders des Grossen im griechischen und roumlmischen Altertum tesis doctLeipzig 1907 paacuteginas 9 y sigs

113 Veacutease HOISTAD Cynic Herohellip paacuteg 207114 Exposicioacuten general de las doctrinas estoicas en M POHLENZ Die Stoa Geschichte einer geistigen

Bewegung = La Stoa Storia di un movimento spirituale [trad V E ALFIERI] Florencia 1967 2 vols y EELORDUY J PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo Madrid 1972 2 vols amplia seleccioacuten de textos en traduccioacutenfrancesa con notas y bibliografiacutea en F BREHIER P M SCHUHL Les Stoiumlciens Pariacutes 1962 Veacutease sobre eltema en concreto W W TARN laquoAlexander Cynics and Stoicsraquo Am Jour of Philol 60 (1939) 41-70 y enespecial J STROUX laquoDie stoische Beurteilung Alexanders des Grossenraquo Philologus 88 (1933) 222-240

115 Einige historiogr Aspectenhellip paacuteg 6 tanto la mencioacuten de la ayuda divina en Anaacuteb VII 30 4 comoen Cinegeacutetico I asiacute como el eacutenfasis en la utilidad de estos libros en Anaacuteb ibidem y en Cinegeacutetico XXVIII sonvistos por Breebaart como sentildeales de estoicismo citando este autor el testimonio de otros investigadores Unestudio cuidadoso del tema descubririacutea tal vez buen nuacutemero de influencias ya que la condicioacuten de estoico deArriano es bien conocida veacutease sobre Epicteto su maestro POHLENZ La Stoa II paacutegs 104-133 yELORDUY PEacuteREZ ALONSO El Estoicismo passim

116 Veacutease M DAL PRA LO scetticismo greco I 2a ed Bari 1975 paacutegs 56 y sigs117 Para la palabra en siacute veacutease H FRISK Griechische etymologisches Woumlrterbuch II Heidelberg 1970

paacuteg 570 los pasajes estaacuten bien estudiados con discusioacuten y anaacutelisis en MONTGOMERY Gedanke und Tathellippaacutegs 191-217 y la bibliografiacutea sobre el tema comentada en SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 183-186 Eltratamiento claacutesico de la cuestioacuten es el capiacutetulo segundo de V EHRENBERG Alexander and the Greeks Londres1938 cuyas paacuteginas 52-61 estaacuten recogidas en GRIFFITH Alexander the Greathellip paacuteginas 73-83

118 El esquema general es poacutethos (en nominativo) + verbo transitivo (usualmente lambaacutenō o eacutechō) +pronombre que representa a Alejandro (autoacuten) + infinitivo Montgomery sentildeala que cuando el infinitivo es de un

46

verbo de percepcioacuten Arriano explica con el cliseacute una medida tomada por el rey como fin en siacute misma (laquoseapoderoacute de eacutel un deseoraquo de saber de ver de conocer etc) en cambio si el infinitivo es de un verbo demovimiento entonces no debe entenderse en eacuteste el fin de la accioacuten y Arriano se limita simplemente a constatarque Alejandro teniacutea solamente poacutethos (caben ejemplos con dos infinitivos uno de movimiento y otro depercepcioacuten como en Anaacuteb VII 1 1) La traduccioacuten idoacutenea no debe ser para eacutel laquoansiaraquo laquoanheloraquo siempre quese vean en estos conceptos factores literarios de tipo romaacutentico laquoya que si no el poder del lenguaje prevaleceraacutesobre el de los conceptosraquo como sentildeala en Gedanke und Tathellip paacuteg 214 aboga maacutes bien por utilizar laquogoceraquolaquoplacerraquo laquodeleiteraquo o simplemente laquoganaraquo que son los significados del vocablo alemaacuten Lust Alejandro hizo lo quehizo por puro gusto por el placer de hacerlo siguiendo los impulsos de su naturaleza apasionada

119 En Rend Ist Lomb 83 (1950) 4145 seguacuten cita PEARSON The lost Historieshellip paacuteg 148 n 121120 Eacutepicure et ses dieux = Epicuro y sus dioses [trad L SIGAL] 2a eacuted Buenos Aires 1963 paacuteg 20121 laquoRecherches sur lrsquoeacutepoque drsquoAlexandre le Grand I Le πoacuteθος drsquoAlexandre le Grandraquo Rev Eacutet Anc 44

(1942) 300-304122 Para los retratos que las artes plaacutesticas nos han transmitido del monarca macedonio un tema

interesante y paralelo en cierto modo a la historiografiacutea puede verse SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 42-61 con copiosa bibliografiacutea no soacutelo sobre escultura sino tambieacuten en torno al famoso mosaico de Pompeyaencontrado en la laquocasa del faunoraquo el 24 de octubre de 1831 el no menos conocido sarcoacutefago conservado enEstambul y los retratos que aparecen en las monedas de intereacutes es tambieacuten E SCHWARZENBERG laquoThe portraitof Alexanderraquo en los Entretiens 22 ya citados paacutegs 223-267 y sobre todo el art debido a C BERTELLI en laEnciclopedia delVarte antica ciacuteas sica e orieacutentale I Roma 1958 paacutegs 236-246

123 El tiacutetulo variacutea en las citas que de ella hacen los autores antiguos (veacutease Roos WIRTH Flavii Arrianiquae exstant omnia I paacuteg 1 para estas variaciones en los manuscritos) Una bibliografiacutea puede encontrarsesobre la obra ibidem paacuteginas LVI-LXIV en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 166-169 y enA DE SELINCOURT (trad) Arrien The campaigns of Alexander revised with a new introduction and notes byJ R HAMILTON Harmondsworth 1967 (= 1971) por dar solamente alguna indicacioacuten general SEIBERTAlexander der Grosse paacutegs 38-40 comenta la literatura cientiacutefica maacutes reciente

124 Las referencias a Atenas en la Anaacutebasis no prueban que esta obra esteacute escrita alliacute (I 16 7 III 16 8VII 13 5 y 19 2) por otro lado parece cierto que APIANO se sirvioacute de la obra arrianea para su Historiaromana pero como eacutesta aparecioacute entre los antildeos 161 y 163 tampoco puede hallarse aquiacute ninguacuten argumentodecisivo que ayude a elegir entre la cronologiacutea temprana u otra tardiacutea

125 Maacutes informacioacuten en BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 167126 Introd ad Aless Magno paacuteg 278127 Se llama asiacute la fuente que surtioacute a Diodoro Rufo y Justino seguacuten admiten casi todos los

investigadores aunque con la oposicioacuten de Tarn veacutease SEIBERT Alexander der Grosse paacuteginas 26-28 y A BBOSWORTH laquoArrian and the Alexandre Vulgateraquo en los Entretiens 22 paacutegs 1-33 con una discusioacuten enpaacuteginas 34-46

128 Veacutease como un buen ejemplo de trabajo en esta direccioacuten A B BOSWORTH laquoErrors in ArrianraquoClass Quarterly 26 (1976) 117-139

129 Veacuteanse por ejemplo Anaacuteb II 12 3-5 IV 8-15 y VI 2 3 y 16 2 reflexiones sobre el valor de estalaquotradicioacuten secundariaraquo que por supuesto no debe considerarse como homogeacutenea y opuesta en bloque a lasfuentes que Arriano utiliza en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 70-72 Un tratamiento completodel problema de las fuentes es anunciado por BRUNT para su publicacioacuten en el segundo volumen de su edicioacutende la coleccioacuten Loeb

130 Geschichte der griech Lit paacuteg 749131 Veacutease entre otros K HARTMANN Flavius Arrianus und Kaiser Hadrian Augsburg 1907132 Courantshellip paacuteg 213133 laquoArrianrsquos view of his task as Alexander-historianraquo AncSoc 2 (1971) 254-268134 Una foacutermula parecida utiliza en Periplo XI 2 y esto nos pone en relacioacuten con la cuestioacuten de la

47

religiosidad y lo religioso en la vida y obra del autor BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 92-111considera diversos aspectos del tema en relacioacuten con la figura de Alejandro y estudia las ocasiones particulares enque la divinidad se manifiesta (Anaacuteb I 26 1-2 II 3 8 III 3 y 4 V 7 3) asiacute como otros pormenores de intereacutesNo hemos podido consultar la tesis doctoral de A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950 Por lo quese refiere a Alejandro mismo veacutease L EDMUNDS laquoThe religiosity of Alexanderraquo Gr Rom and Byz Stud 12(1971) 363-391

135 S MAZZARINO Il pensiero storico classico II 2 Bari 1974 paacuteg 159136 Introd ad Aless Magno paacuteg 316137 Veacutease LEVI op cit paacutegs 287 301-302 308 y 316138 laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 175139 Sobre la laquoautopsiaraquo veacutease LUCIANO Historia XXXVII y AVENARIUS Lukians Schrifthellip paacutegs

35-40 entre otros140 REARDON Courantshellip paacuteg 214 por ejemplo menciona bibliografiacutea sobre este tema y PEARSON

The lost Historieshellip paacuteginas 189 y 194 lo trata igualmente141 laquoGriechische Geschichtsschreiberraquo en Realencyclopaumldiehellip cols 1237-1239142 Veacutease BRUNT en su edicioacuten de la Loeb Classical Library paacutegina 485 y criacutetica de su opinioacuten en LEVI

Introd and Aless Magno paacuteg 306143 Veacutease BRUNT op cit paacutegs 532-544144 Por ejemplo en IV 14 4 ARRIANO reconoce que hay opiniones diferentes a las de sus dos pilares

informativos y sin embargo nada dice de ellas145 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 3 acerca de V

6 3-8 otros pasajes de los libros VI y VII parecen proceder de la misma fuente146 Muchas precisiones en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 32-49 otras notas de

intereacutes en el viejo artiacuteculo de R STEELE laquoThe Method of Arrian in the Anabasisraquo Class Philol 13 (1919)147-157 y es uacutetil al respecto P A BRUNT laquoPersian accountshellipraquo ya mencionado

147 Veacuteanse n 139 y BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 32-35148 El testimonio de la gente de la regioacuten (epichocircrioi) es aducido en I 26 4 II 3 2 y 5 4 VI 1 5 y 24 2

reflexiones generales sobre este tipo de fuente y su utilizacioacuten en la historiografiacutea griega pueden encontrarse en HVERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo AncSoc 1 (1970) 183-200

149 Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 34-39150 Veacuteanse por ejemplo III 3 6 IV 9 3 y 14 1 y VI 24 1151 Un caso especialmente interesante es IV 14 3-15 1 en donde Aristobulo que se opone a la opinioacuten

general es rechazado en beneficio de Tolomeo que se opone a ambos la eleccioacuten de las fuentes por tanto noparece automaacutetica ni dominada por el deseo de impresionar al lector

152 Para el uso en Tuciacutedides de este argumento veacutease entre otros H D WESTLAKE laquoTὀ εἰκoacuteς inThucydidesraquo Hermes 83 (1956) 447 y sigs en Arriano es estudiado por BREEBAART Einige historiogrAspectenhellip paacutegs 42-46

153 Por ejemplo en VII 15 3-6154 Veacutease CANFORA Teoriacutea e tecnicahellip paacutegs 30 y 50155 Reflexiones de intereacutes sobre la concepcioacuten griega de la historia comparada con la moderna encontraraacute

el lector en F CHATELET La naissance de lhistoire La formation de la penseacutee historienne en Gregravece = Elnacimiento de la historia I [trad C SUAacuteREZ BACELAR] Madrid 1978 paacutegs 18 y sigs asiacute como en laspaacuteginas que a la historiografiacutea griega dedican J L CASSANI A J AMUCHASTEGUI Del epos a la historiacientiacutefica Buenos Aires 1961 La literatura sobre esta cuestioacuten es muy abundante y nos limitaremos a citarademaacutes la antologiacutea de pasajes de historiadores griegos traducidos publicada por A J TOYNBEE con el tiacutetulo

48

de Greek Historical Thought = El pensamiento histoacuterico griego [trad A B GOacuteMEZ J B CROMBERG]Buenos Aires 1967

156 Para LEVI Introd ad Aless Magno paacuteg 44 cada vez que Arriano menciona el nombre de una desus dos fuentes principales hay matices especiales en ello por motivos que nada tienen que ver con la costumbrede la escuela histoacuterica peripateacutetica de citar autores en apoyo de afirmaciones (casi siempre literarias) En el casode Tolomeo por ejemplo su nombre aparece ya sea para presentar un dato que proviene de una fuente digna detoda confianza como es eacutel a ojos de Arriano ya para dejarle la responsabilidad de informaciones que resultanpoco aceptables a priori o bien por cualquier otro motivo de este tenor Deduce Levi de su anaacutelisis que el hechode ser citada una fuente unas cuantas veces no contradice en modo alguno el que pudiese haber sido utilizadaotras muchas sin la menor alusioacuten cuando hay cita del nombre siempre es posible detectar alguacuten motivo paraello alguacuten matiz especial que se quiere antildeadir

157 PEARSON The lost historieshellip paacuteg 187 se refiere de pasada a esta auteacutentica caza de pasajes y alrastreo a que ha sido sometido el texto arrianeo por Schwartz el de Aristobulo por Wenger y los estudios deKornemann y Strasburger sobre el de Tolomeo citando ademaacutes a otros investigadores

158 De fontibus quibus usus Arrianus laquoAnabasinraquo composuit contenido en los Leipziger Studien zurclassischen Philologie XI 1 (hay reedicioacuten) otros trabajos de intereacutes son C A MAUERMANN ArrianusNicomedensis et Q Curtius Rufus scriptores rerum ab Alexandro Magno gestarum comparetur Bratislava 1835 yA SCHOENE Analecta philologica histoacuterica de rerum Alexandri Magni scriptoribus imprimiacutes Arrianis etPlutarchi fontibus Leipzig 1870

159 Un cuadro sinoacuteptico sobre las relaciones entre las diversas fuentes de Alejandro ofreceSCHACHERMEYR en los Entretiens 22 paacuteg 35 aunque claro estaacute sin descender al detalle de capiacutetulos ypaacuterrafos afectados por la tela de arantildea de las influencias y preacutestamos

160 Por ejemplo H DOULCET Quid Xenophonti debuerit Arrianus Pariacutes 1882 E MEYER DeArriano Thucydideo tesis doctoral Rostock 1887 C RENZ Arrianus quatenus Xenophontem imitator sit tesisdoct Leipzig 1879 H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Leipzig1884 (= Berliner Studien II 1885) y A BOEHMER De Arriano dicendi genere tesis doct Erlangen 1885 Hayun estudio especialmente dedicado a la Anaacutebasis que es de F NEWIE Ueber den Sprachgebrauch Arrians besin der ʾAνάβασις ʾAλεξάνδρου Programm Stargard 1882

161 Hist de la lit gr paacuteg 881162 Pero no soacutelo de eacutel por supuesto J E SANDYS A History of classical Scholarship I From the sixth

century B C to the end of the Middle Ages 2a ed Cambridge 1920 (hay reimpresioacuten) paacuteg 311 trae acolacioacuten un viejo trabajo de Kaibel donde se atribuye a Arriano un laquoestilo de camaleoacutenraquo ya que imita tanto aJenofonte como a Tuciacutedides a Heroacutedoto como a Ctesias la n 160 da razoacuten de los estudios en esta direccioacuten

163 Arriano sentildeala PEARSON The lost historieshellip paacuteg 292 no es un brillante pensador original y tantoen su obra filosoacutefica como en sus libros de historia se interesa uacutenica y exclusivamente por transcribir o resumirla obra de otros su estilo pues no tiene las originalidades conceptuales mdashreflejadas en la lengua claro estaacutemdashque podemos encontrar por ejemplo en un historiador como Tuciacutedides En concreto sobre las Diatribas sentildealaLESKY Hist de la lit gr paacuteg 879 que laquoconserva el estilo propio de la lengua cotidianaraquo aunque hay poco decreacioacuten personal en Arriano como escritor

164 Sobre el aticismo de Arriano hay algunos detalles pocos realmente en W SCHMIDT Der AttizismusStuttgart 1887-1897 5 vols (hay reimpresioacuten) y algo maacutes en BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellippaacutegs 18-21 la lengua maacutes popular de las Diatribas merece una breve mencioacuten con bibliografiacutea en OHOFFMANN A DEBRUNNER A SCHERER Geschichte der griechischen Sprache = Historia de la lenguagriega [trad A MORALEJO LASO] Madrid 1973 paacutegs 210-211 En general sobre la lengua literaria de estaeacutepoca hay mucho y bueno en A MEILLET Aperccedilu drsquoune histoire de la langue grecque 7a ed Pariacutes 1965 y PS COSTAS An outline of the history of the Greek language with particular emphasis on the Koine and thesubsequent periods Chicago 1936 (hay reimpresioacuten)

165 Se refiere el patriarca a Los sucesos despueacutes de Alejandro aunque como es loacutegico podriacutean seraplicadas sus reflexiones a otras obras del mismo estilo Una traduccioacuten del pasaje con notas en R HENRY

49

Photius Bibliotegraveque II (laquocoacutedicesraquo 84-185) Texte eacutetabli et traduit Pariacutes 1960 paacutegs 32-33 Baacutesico paraentender la posicioacuten de Focio como criacutetico literario y con una excelente bibliografiacutea es G L KUSTAS laquoTheliterary criticism of Photius A Christian definition of styleraquo ʾEλληνικά 17 (1962) 132-169

166 La narrativa de Arriano mdashsentildeala BOSWORTH en Entretiens 22 paacuteg 3mdash ha sido comparada por suscaracteriacutesticas a un diario con su larga serie de recepciones de embajadores llegadas de refuerzo enviacuteo detropas etc Para algunos esto fue sentildeal de que derivaba en muchos pasajes de los datos aportados por un brevediario pero esta idea no es sostenida por nadie hoy diacutea

167 Como sentildeala BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacuteginas 49-51 comentando estaafirmacioacuten de Focio Arriano disocia varias veces algunos episodios de su contexto cronoloacutegico pero soacutelocuando considera que son de un valor ilustrativo al caracterizar ciertos aspectos de la vida caraacutecter o acciones deAlejandro o bien cuando desarrollan una idea filosoacutefica general A veces continuacutea para dar unidad al relato elescritor enlaza iacutentimamente un grupo de pasajes con finales recurrentes con lo que consigue una especie decomposicioacuten en anillo (Ringkomposition) estructura bien conocida en los historiadores griegos

168 Muchas de estas caracteriacutesticas podriacutean ser explicadas en funcioacuten de la imitacioacuten de Jenofonteveacutease en general BREEBAART Einige historiogr Aspectenhellip paacutegs 18-21

169 Este doble proemio parece otro rasgo maacutes de su imitacioacuten de Jenofonte en opinioacuten de BREEBAARTEinige historiogr Aspectenhellip paacutegs 26-27

170 En general veacutease TARN Alexander the Great II paacuteginas 286-296 y BREEBAART Einigehistoriogr Aspectenhellip paacuteginas 73-92 los principales discursos estaacuten en Anaacuteb II 17 III 9 3-8 IV 11 2-12 1 V25 3-27 y VII 9 11

171 En realidad como ha sentildealado PEARSON The lost historieshellip paacuteg 192 Arriano no da nuncaninguna autoridad o fuente para autentificar el contenido de sus discursos

172 Una introduccioacuten con magniacutefica bibliografiacutea (paacutegs 124-165) y algunos estudios sobre el temaencontraraacute el lector en PH A STADTER (ed) The speeches in Thucydides A collection of original studies witha bibliography Chapel Hill North Carolina 1973

173 Veacutease PEARSON The lost historieshellip paacuteg 197174 Veacutease en general A DIHLE laquoThe conception of India in Hellenistic and Roman Literatureldquo

Proceed of Cambridge Philol Soc 190 (1964) 15-23175 Veacutease n 68176 Veacutease entre otros J W Mc CRINDLE Ancient India as described in Classical Literature

Westminster 1901 (hay reimpresioacuten) y la bibliografiacutea recogida en H BECHERT G VON SIMSON (eds)Einfuumlhrung in die Indologie Stand Methoden Aufgaben Darmstadt 1979 paacutegs 250-252 a la que hay queantildeadir A TRELOAR laquoAncient Greece and Indiaraquo Prudentia 9 (1971) 81-96 y W SCHMITTHENNER laquoRomeand India Aspects of Universal History during the Principateraquo Jour of Rom St 69 (1979) 90-106 Por lo quetoca a las relaciones en eacutepoca bizantina no muy abundantes conviene recordar aquiacute que la famosa Topografiacutea deCOSMAS no aporta detalle alguno que permita saber con exactitud si este escritor estuvo en la India y Ceilaacuten(Taprobaacutenē) ya que su informacioacuten puede derivar de los cristianos sometidos al imperio sasaacutenida que encontroacuteen las costas del mar Rojo frente a Arabia (veacutease W WOLSKA La Topographie chreacutetienne de CosmasIndicopleusteacutes Theacuteologie et Science au VIe sieacutecle Pariacutes 1962 paacuteg 9)

177 Las obras generales sobre Alejandro Magno recogen una bibliografiacutea abundante en torno a lascampantildeas del rey en estas regiones destacaremos A STEIN On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1929(hay reimpresioacuten) R BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Ein Beitrag zur indischen GeschichteStuttgart 1933 y maacutes recientemente A K NARAIN laquoAlexander and Indiaraquo Gr and Rom 12 (1965) 155-165No obstante como sentildeala F WILHELM en A T EMBREacuteE F WILHELM Indien Geschichte desSubkontinents von der Induskultur bis zum Beginn der englischen Herrschaft = India Historia del subcontinentedesde las culturas del Indo hasta el comienzo del dominio ingleacutes [trad A DIETERICH M I CARRILLO]Madrid 1974 paacuteg 48 laquola figura y el nombre de Alejandro no ha dejado huella en ninguna fuente antigua indiaraquo yla campantildea de la India aparte de algunas alusiones vagas no aparece por parte alguna Hacia el antildeo 1300 d C un

50

soberano musulmaacuten Alāʾud-diacuten Khaljī se hizo llamar en sus monedas laquosegundo Alejandroraquo y tan soacutelo hasta lainvestigacioacuten del siglo XIX puede hablarse de una preocupacioacuten de la cultura india por la figura del conquistadormacedonio que por otra parte no es para ellos laquoel Granderaquo se le reconoce cierto es el meacuterito de haber creadorelaciones comerciales entre Grecia e India y haber promovido lazos maacutes estrechos entre ambos paiacuteses laquoperocomo esto se consiguioacute a costa de enormes sufrimientos y tras unas matanzas y saqueos no presenciados hastaentonces se le considera un precursor de los azotes de la humanidad como a Tamerlaacutenraquo El lector encontraraacutemaacutes detalles en cualquier buena historia de la India mencionemos solamente la maacutes reciente que conocemos lade S WOLPERT A new Story of India Oxford 1979

178 Veacuteanse fundamentalmente N S KALOTA India as described by Megasthenes Delhi 1978 ymuchos datos en A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion A Study in Motives and Types Delhi-Varanasi-Patna 1977 (se trata de la reimpresioacuten de la ed de Estocolmo-Upsala 1962) WILHELM IndiaHistoriahellip paacuteginas 56-71 y MUELLER Geschichte der antiken Ethnographiehellip I paacutegs 245-252 asiacute como LSKURZAK laquoEn lisant Meacutegasthegravene (nouvelles observations sur la civilisation indienne)raquo Eos 67 (1979) 69-74Los fragmentos de su India en JACOBY Die Fragmentehellip nuacutem 715

179 Veacutease H FRISK Le Peacuteriple de la mer Erythreacutee Gotemburgo 1927180 Sobre Nearco y la India veacutease en general SEIBERT Alexander der Grosse paacutegs 162-165181 Veacutease J MEUNIER laquoLes sources de la monographie drsquoArrien sur lrsquoInderaquo MusBelge 26 (1922) 1-

24 y la laquonoticeraquo que P CHANTRAINE ofrece en su edicioacuten con traduccioacuten francesa de la obra (Pariacutes 1927)asiacute como las paacuteginas que al tema dedican Roos WIRTH ya mencionadas El artiacuteculo de SCHWARTZ en laRealencyclopaumldie tantas veces citado estudia el tema con cierto detalle

182 Veacutease en general F F SCHWARTZ laquoArrianrsquos Indike and India Intention and realityraquo East and West25 (1975) 181-200

183 India paacuteg 12184 Veacutease VON CHRIST STAEHLIN SCHMID Geschichte der griech Lit paacuteg 749 n 7 PEARSON

The lost Historieshellip paacutegina 112 n 3 y CHANTRAINE India paacutegs 11-12 muchos detalles en el viejo estudiode GRUNDMANN ya mencionado

185 Antiguumledad mariacutetima de la repuacuteblica de Cartago con el periplo de su general Hannon Madrid 1756186 Veacutease G PASQUALI Storia della tradizione e critica del testo 2a ed Florencia 1962 paacuteg 31187 Sobre estos manuscritos que en su mayor parte contienen tanto la Anaacutebasis como la India veacutease

Roos WIRTH Flavii Arriani quae exstant omnia I paacutegs V-XLI y II paacutegs V-VII para las otras obras deArriano son fundamentales las noticias contenidas ibid II paacutegs XI-XXXIV y para el Cinegeacutetico y el Periplo enespecial es baacutesico el estudio de A DILLER The Tradition of the Minor Greeks Geographers Lancaster Pa-Oxford 1952 passim Otros trabajos sobre el texto son la tesis doctoral del propio Roos que elogia Pasquali(Prolegomena ad Arriani laquoAnabaseosraquo et laquoIndicaeraquo editionem criticam tesis doctoral Groninga 1904) WABICHT Der gegenwaumlrtige Stand der Handschriftenfrage bei Arrian und kritische Bearbeitung des 1 Buchesvon Arrians laquoAnabasisraquo Brandenburgo a H 1906 y H TONNET laquoLes notes marginales et leur transmissiondans quelques manuscrits de lrsquoAnabase drsquoArrienraquo Rev drsquoHist des Textes 3 (1973) 39-55

188 Veacutease PASQUALI Storia della trad e crit del testo paacutegina 32 n 1 En general sobre esta materiaescriptoria veacutease J IRIGOIN laquoLes premiers manuscrits grecs eacutecrits sur papier et le problegraveme du bombycinraquoScriptorium 4 (1950) 194-204 a menos que sentildealemos otra cosa se entiende que todos los manuscritos de quehablamos son chartacei es decir de papel corriente

189 Veacutease una descripcioacuten pormenorizada de este importante manuscrito en H HUNGER Katalog dergriechischen Handschriften der Oesterreichischen Nationalbibliothek I Codices historici Codices philosophici etphilologici Viena 1961 paacuteg 5

190 El primero de finales del siglo XV copiado del segundo que es un membranaceus del siglo XIII-XIVseguacuten indicaron ya CH GRAUX A MARTIN Notices sommaires des manuscrits grecs drsquoEspagne et de PortugalParis 1892 paacuteg 199 Veacutease A TOVAR Catalogus codicum graecorum Universitatis Salamantinae I CollectioUniversitatis Antiqua Salamanca 1963 paacutegs 37-38 y 42-43

51

191 Veacutease M VOGEL V GARDTHAUSEN Die griechischen Schreiber des Mittelalters und derRenaissance Leipzig 1909 (hay reimpresioacuten) paacuteg 352

192 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN op cit paacuteg 27193 Veacutease en general H GERSITNGER laquoJohannes Sambucus als Handschriftensammlerraquo en la

Festschrift der Nationalbibliothek in Wien Viena 1926 paacutegs 251-400194 Veacutease en general la informacioacuten contenida en la obra colectiva Miscellanea Marciana di studi

bessarionei Padua 1976 y sobre el copista el trabajo de E MIONI laquoBessarione scriba e alcuni collaboratoriraquoen dicha obra paacuteg 313 (el manuscrito es signado aquiacute como Laurentianus 369)

195 Veacutease E BOLLA laquoUn ottimo codice inesplorato dellrsquoAnabasi drsquoArrianoraquo Riv di Fil class 19(1890) 379 y sigs y PASQUALI Storia della trad e crii del testo paacuteg 39

196 Veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mitteacuteldlters und Renaissance paacutegs 281-282

197 Veacutease J IRIARTE Regiae Bibliothecae Matritensis codices graeci manuscripti I Madrid 1769 paacuteg266 y J M FERNAacuteNDEZ POMAR laquoLa coleccioacuten de Uceda y los manuscritos griegos de ConstantinoLaacutescarisraquo Emeacuterita 34 (1966) 219

198 Veacutease H HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner II PhilologieProfandichtung Musik Mathematik und Astronomie Naturwissenschaften Medizin KriegswissenschaftRechtsliteratur (mit Beitraumlgen von Ch HANNICK und P E PIELER) Munich 1978 paacuteg 335

199 Veacutease LEMERLE Le premier humanisme byzantinhellip ya citado paacutegs 280-288200 Es de notar que este uacuteltimo libro de excerpta o laquotrozos escogidosraquo (eklogaiacute) mencionado deriva en

todos sus manuscritos del famosiacutesimo Escorialensis que Juan Paacuteez de Castro adquirioacute hacia 1550 en unmonasterio de Mesina y que se quemoacute en el incendio de 1671 que diezmoacute la biblioteca del Real MonasterioConservamos en el Escorial dos copias de este coacutedice R III 13 (47) y R III 14 (48) copiadas la primera de ellaspor Andreacutes Darmario (veacutease VOGEL GARDTHAUSEN Die griech Schreiber des Mittelalters und Renaissancepaacutegs 16-27) y un colaborador y la segunda toda ella por el citado Darmario en Madrid en 1574 ambas fueronde Antonio de Covarrubias y contienen pasajes de la Anaacutebasis Veacuteanse sobre ellas A REVILLA Cataacutelogo de loscoacutedices griegos de la Biblioteca de El Escorial I Madrid 1936 paacutegs LVIII y 175-178 asiacute como G DEANDREacuteS Cataacutelogo de los coacutedices griegos desaparecidos de la Real Biblioteca de El Escorial El Escorial 1968paacuteg 43

201 Veacutease DE ANDREacuteS op cit paacuteg 20202 A literary History of Spain The Middle Ages = Historia de la literatura espantildeola I La Edad Media

[trad L ALONSO LOacutePEZ] Barcelona 1973 paacuteg 124203 Baste sentildealar la obra excelente de G CARY The Medieval Alexander Cambridge 1956 (hay

reimpresioacuten) de la que son resentildea y ampliaciones de intereacutes los dos trabajos de M R LIDA DE MALKIELcontenidos en laquoLa leyenda de Alejandro en la literatura medievalraquo recogidos ahora en La tradicioacuten claacutesica enEspantildea Barcelona 1975 paacutegs 165-197 fundamental es D J A Ross Alexander historiatus A guide tomedieval illustrated Alexander literature Londres 1963 (con suplemento en Jour of the Warburg and CourtauldInst 30 [1967] paacutegs 383-388) y muy uacutetil la antologiacutea de textos con buena introduccioacuten y bibliografiacutea debida aC FRUGONI La fortuna di Alessandro Magno dellrsquoAntichitagrave al Medievo Florencia 1978 SEIBERTAlexander der Grosse paacuteginas 217-219 comenta la bibliografiacutea reciente sobre el tema

204 Veacutease HUNGER Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner I Philosophie RhetorikEpistoacutelographie Geschichtsschreibung Geographie Munich 1978 paacutegs 499-503

205 Son ciertamente muy pocos veacutease F ROEDEL Zur Sprache des Laonikos Chalkondyles und desKritobulos aus Imbros Ingolstadt Munich 1905 paacuteg 36

206 Veacutease R R BOLGAR The classical Heritage and its beneficiaries Cambridge 1954 paacuteg 468basaacutendose en R SABBADINI G Aurispa Carteggio Roma 1931 paacuteg 159

52

207 Es fundamental sobre sus actividades A FRACESCHINI Giovanni Aurispa e la sua bibliotecaNotizie e documenti Padua 1976

208 Veacutease G CAMMELLI Manuele Crisolora Florencia 1941 paacuteginas 52-57209 J G T GRAESSE Tresor de livres rares et precieux ou nouveau dictionnaire bibliographique I

Berlin 1922 (hay reimpresioacuten) por ejemplo da informacioacuten sobre algunas de ellas210 The classical tradition Greek and Roman influences on Western Literature = La tradicioacuten claacutesica

Influencias griegas y romanas en la literatura occidental I [trad A ALATORRE] 2a ed Meacutexico-Buenos Aires1954 paacuteg 299

211 Europaische Literatur und lateinisches Mittelalter = Literatura europea y Edad Media latina I [tradM FRENK ALATORRE A ALATORRE] 2a reimpr Meacutexico-Madrid-Buenos Aires 1976 (= 1955) paacuteg 85 n62

212 El Humanismo castellano del siglo XV[trad M LLORIS] Valencia 1976213 Eacuterasme et lrsquoEspagne = Erasmo y Espantildea [trad A ALATORRE] 2a ed corregida y aumentada

Meacutexico 1966214 Helenistas espantildeoles del siglo XVI Madrid 1973 paacutegina 248215 El helenismo en Espantildea en el siglo XVII Madrid 1976216 Helenismo e Ilustracioacuten (el griego en el siglo XVIII espantildeol) Madrid 1975 paacuteg 31217 Classical Scholarship in Spain Washington D C 1934218 Hispano-classical translations printed between 1482 and 1699 Pittsburg Penns 1970 paacuteg 34219 Veacutease sobre ello A BRAVO GARCIacuteA laquoSobre las traducciones de Plutarco y de Quinto Curcio Rufo

hechas por Pier Candido Decembrio y su fortuna en Espantildearaquo Cuad de Filol Claacutes 12 (1977) 143-185220 Veacutease sobre eacutel G DE ANDREacuteS laquoEl helenismohellipraquo 14-16 y laquoCronologiacutea de las obras del poliacutegrafo

Vicente Marinerraquo Cuad Bibliogr 38 (1979) 13 En este uacuteltimo estudio sin duda por error mecaacutenico no seconsigna que el libro primero de la Anaacutebasis aparece junto con los otros en el manuscrito matritense un pasaje deeste libro y su traduccioacuten por MARINER es ofrecido en E DE ANDREacuteS CASTELLANOS Helenistas espantildeolesdel siglo XVII tesis doctoral Univ de Madrid 1975 (ineacutedita) paacuteginas 364-365 laquoPertenece Mariner mdashdice estainvestigadora en paacutegina 365mdash al grupo de helenistas que creen que la traduccioacuten no debe ser literal Por esoconsidera traducciones las 14 o las 26 formas distintas que nos ofrece para expresar los dos textos que hemoscitado Con ese procedimiento de ir ampliando el nuacutemero de palabras en cada nueva versioacuten podriacuteamos ofrecerun nuacutemero infinito de textos pero en modo alguno se podriacutean considerar traduccionesraquo

221 Biblioteca de traductores espantildeoles (ed E SAacuteNCHEZ REYES) III Santander 1952 paacuteg 86222 laquoEn varias obras y manuales de Geografiacutea histoacuterica mdashnos dice este autor en sus Apuntes para una

historia de los estudios heleacutenicos en Espantildea Madrid 1874 paacuteg 127mdash se inserta el itinerario que escribioacute elalmirante Nearco despueacutes de recorrer las costas de Persia y hace mencioacuten tambieacuten de la obra de Campomanesya citada pero nada maacutes conocemos por eacutel de la fortuna de la Anaacutebasis en Espantildea

223 La difusioacuten de que ha gozado esta traduccioacuten estaacute probada por una segunda edicioacuten en 1912 y unatercera de 1917 seguacuten podemos leer en A PALAacuteU Y DULCET Manual del librero hispano-americanoBibliografiacutea general espantildeola e hispanoamericana desde la invencioacuten de la imprenta hasta nuestros tiemposhellip IBarcelona 1948 2a ed nuacutem 17476 No aparece mencionada sin embargo en el excelente estudio de AMARIacuteA GARCIacuteA RAFFART Ediciones y traducciones de textos griegos en eacutel siglo XIX espantildeol memoria deLicenciatura Univ de Madrid 1976 (ineacutedita) paacutegs 119-121 en donde se nos dice por otra parte que pequentildeosfragmentos del texto arrianeo fueron editados para uso de los estudiantes por L BARDON GOacuteMEZ Lectionesgraecae Madrid 1859 y C M ALONSO ORTEGA Curso de anaacutelisis y traduccioacuten griega Valladolid 1860

224 Arriano Obras Completas Meacutexico 1964

53

54

BIBLIOGRAFIacuteA

Recogemos aquiacute los trabajos que hemos utilizado para nuestra traduccioacuten y las notascorrespondientes Con absoluta independencia se ha elaborado la bibliografiacutea de laIntroduccioacuten dado el caraacutecter propio de eacutesta

J ABBOTT laquoGradus ad Aornomraquo Jour of the As Soc of Gr Brit and Ir 23 (1854) 309-363F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Berkeley Los Aacutengeles 1957F ALTHEIM laquoProskynesisraquo Paideia 5 (1950) 301-309A R ANDERSON laquoHeracles and his sucessorsraquo Harv St in Class Philol (1928) 12-19mdash laquoBucephalas and his legendraquo Am Journ of Philol 51 (1930) 1-21J K ANDERSON Greek Horsemanship Berkeley Los Angeles 1951A ANDREADES laquoLes finances de guerre drsquoAlexandre le Grandraquo Ann drsquoHist Eacuteconom et Soc I (1929) 321-

334P ARMANDI Histoire militaire des eacuteleacutephants depuis les temps le plus reculeacutes jusqursquoagrave lrsquointroduction des armes agrave

feu Paris 1843A AYMARD laquoSur quelques vers drsquoEuripides qui pousserent Alexandre au meurtreraquo Eng Hist Ann (1967) 51-

72 antes en Meacutelanges H Greacutegoire 1949E BADIAN laquoAlexander the Great and the Unity of Mankind Historia 7 (1958) 425-444mdash laquoThe Eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157mdash laquoThe Death of Parmenioraquo Trans and Proc of th Am Philol Ass 91 (1960) 324-378mdash laquoHarpalusraquo Jour of Hell St 81 (1961) 21 ssmdash laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250mdash laquoOrientais in Alexanderrsquos Armyraquo Jour of Hell St 85 (1965) 106 ssmdash laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Society and Institutions Stud

presented to V Ehrenberg Oxford 1966 paacutegs 37-69mdash laquoAgis IIIraquo Hermes 95 (1967) 170-192mdash laquoA Kingrsquos Notebookraquo Harv St in Class Philol 72 (1968) 183-204mdash laquoThe Administration of the Empireraquo Gr and Rom 12 (1965) 166-182E BALOGH Political Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alex the Great

Johannesburgo 1943J P V D BALSDON laquoThe Divinity of Alexanderraquo Historia 1 (1950) 363-380 (tambieacuten en GRIFFITH

Alexander the Great The main Problems)H I BELL Egypt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948A R BELLINGER laquoThe Kingrsquos Financesraquo Essays on the Coinage of Alexander the Great Numismatic Studies

of the American Numism Society 11 (1963) 35-80Eacute BENVENISTE Les mages dans lrsquoancien Iran Pariacutes 1938H BERGER Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen Leipzig 1903A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966A BERTHELOT laquoLa cocircte meacuteridionale de lrsquoIran drsquoapregraves les geacuteopraphes grecsraquo en Meacutelanges agrave O Navarre

Toulouse 1935 paacuteginas 11-24E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand et les villes drsquoAsieraquo Rev des Eacutet Grec 72 (1968) 183-204E J BICKERMANN laquoAgrave propos drsquoun passage de Chares de Mytilegraveneraquo La Par del Pass 8 (1963) 241-255A BOEHNER De Arriani dicendi genere Erlangen 1885E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ssmdash laquoFire from Heaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol (1972) 233 ssA B BOSWORTH laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121

55

mdash laquoArrianrsquos literary developmentraquo Class Quarterly 22 (1972) 167 ssmdash laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975) 2743mdash laquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253R DE BOVIS Alexandre le Grand sur le Danube Reims 1908A B BREEBAART Einige historiografische Aspecten von Arrianursquos laquoAnabasis Alexandriraquo tesis doct Leiden

1960B BRELOER Alexanders Kampf gegen Poros Stuttgart 1933 paacuteginas 121-147B BRELOER-F BOEMER Fontes historiae religionum indicarum Bonn 1939H BRETZL Botanische Forschungen des Alexanderszuges Leipzig 1903T S BROWN laquoCallisthenes and Alexanderraquo Am Jour of Philol 70 (1949) 225-248mdash laquoOnesicritus Nearchus and the Voyage back from Indiaraquo en Onesicritus Berkeley 1949 paacutegs 105-124B C BRUNDAGE laquoHeracles the Levantine a comprehensive viewraquo Jour Near-East Stud 17 (1958) 225 ssP A BRUNT laquoAlexander Barsine and Heraclesraquo Riv di Filol Class (1975) 22-34mdash laquoThe aims of Alexanderraquo Gr and Rom 12 (1965) 205-215mdash laquoAlexanderrsquos Macedonian Cavalryraquo Jour of Hell St 83 (1963) 27-46E H BUNSBURY A History of Ancient Geography 1883 (hay reimpresioacuten de 1959)M BUORA laquoLrsquoincontro fra Alessandro e Diogene traduzione e significatoraquo Atti Instit Veacuteneto 132 (197374)

243-264A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91mdash laquoThe Generalship of Alexander the Greatraquo Gr and Rom 12 1965) 140-154S M BURSTEIN laquoAlexander Callisthenes and the sources of the Nileraquo Gr Rom and Byz St 17 (1976) 135-

146M CARY-E WARMINGTON Les explorateurs de lrsquoantiquiteacute Pariacutes 1933L CASSON Ships and Seamanship in the ancient World Princeton 1971F CELORIA laquoDelta as a geographical conceptraquo Isis 57 (1966) 385-388P CLOCHE Un fondateur drsquoempire Philipp II roi de Maceacutedoine Saint Eacutetienne 1955mdash Histoire de la Maceacutedoine jusqursquoagrave lrsquoaveacutenement drsquoAlexandre le Grand Pariacutes 1960A DAHLQUIST Megasthenes and Indian Religion Nueva Delhi 1977 (primera edicioacuten Upsala 1962)C C DAVIES An historical Atlas of the Indian Peninsula Londres 19542 (1949)A DELATTE laquoLe baiser lrsquoagenouillement et le posternement de lrsquoadoration chez les Grecsraquo Acadeacutemie Royale

de Belgique Bull Class Lettres et Scienc Morales et Politiques (1951) 423-450W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev des Eacutet Grec 31 (1913) 39-82E R DODDS Bacchae Oxford 1970mdash The Greeks and the Irrational 1951 (hay traduccioacuten espantildeola Alianza 1980)A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actes du septiegraveme congregraves intern drsquohistoire des

sciences Jerusaleacuten 1953mdash The mechanical technology of Greek and Roman Antiquity Copenhague 1963P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans la Gregravece antique Pariacutes 1968H ENDRES Geographischer Horizont und Politik bei Alexander dem Grossen in der Jahren 330-323

Wuumlrzburgo 1924D W ENGELS Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army Berkeley 1978J R FEARS laquoPausanias the assasin of Philip IIraquo Athenaeum 53 (1975) 111-135FERNAacuteNDEZ LAGUNA Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid 1968 (edic facs)A J FESTUGIEgraveRE laquoTrois rencontres entre la Gregravece et lrsquoInderaquo Rev de lrsquoHist des Relig (1943) 32-57R J FORBES Bitumen and Petroleum in Antiquity Leiden 1936R L FOX Alexander the Great Londres 1973P M FRASER laquoCurrent Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo Opuscula Atheniensia 7

(1967) 23-55E A FREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123J F C FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958J GAGE Basileia les Ceacutesars les rois drsquoOrient et les mages Pariacutes 1968

56

H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre le Grand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947-48) 303ss

C GARCIacuteA GUAL Prometeo Tragedia y Mito Madrid 1979mdash Pseudo-Caliacutestenes Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia Madrid 1977H GESCHE cf KRAFTP GREEN Alexander the Great Londres 1970N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomegravere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955G T GRIFFITH The Mercenaries of the Hellenistic World Cambridge 1935mdash laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947 77-89mdash laquoA Note on the hipparchies of Alexanderraquo Jour of Hell St (1963) 68-74mdash laquoAlexander and Antipater in 323 B Craquo Proceed of the Afric Class Assoc 8 (1965) 12-17mdash (ed) Alexander the Great The main Problems Cambridge 1966B A VAN GRONINGEN laquoAgrave propos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G

Lumbroso 1925 paacuteginas 200-211K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen der hellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913H R GRUNDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doct Berlin 1844M HADAS Hellenistic Culture Nueva York 1959J R HAMILTON laquoAlexander and his so-called Fatherraquo Class Quarterly (1953) 151-157mdash laquoThree passages in Arrianraquo Class Quarterly 5 (1955) 217-221mdash laquoThe Cavalry Battle at the Hydaspesraquo Jour of Hell St 86 (1956) 26 ssmdash laquoThe Letters in Plutarchrsquos Alexanderraquo Proc of the Afr Class Ass 4 (1941) 12-20mdash laquoAlexander and the Aralraquo Class Quarterly 21 (1971) 110 ssmdash laquoAlexander among the Oreitaeraquo Historia 21 (1972) 603-608mdash Alexander the Great Londres 1973N G L HAMMOND History of Greece Oxford 1959mdash laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140G CH HANSEN laquoAlexander und die Brahmanenraquo Klio (1965) 351-380W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135mdash laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21mdash laquoLeonnatos Polyperchon and the Introduction of Proskynesisraquo Am Jour of Philol (1978) 459-461mdash laquoAlexander at the Persian Gatesraquo Athenaeum 58 (1980) 168-174F HEICHELHEIM Wirtschafliche Schwankungen der Zeit von Alexander bis Augustus Jena 1930B HEUVELMANS Sur la piste des becirctes ignoreacutees II Pariacutes 1955W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperial Administration Some modern methods and views reviewedraquo

Athenaeum 58 (1980) 129-152J HORST Proskynein Zur Anbetung im Urchristentum nach ihrer religionsgeschichtlichen Eigenart

Neutestamentliche Forschungen 3 Guumltersloh 1932J L HUOT Persia Londres 1965S T HUTZEL From Gedrosia to Babylon tesis doct Indiana 1974 (microfilm)H U INSTINSKY Alexander der Grosse am Hellespont Godesberg 1949W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungen zum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die

Triballer tesis doct Muumlnster 1920J H JONGKEES laquoA portrait of Alexander the Greatraquo Bull van de Vereeniging 29 (1954) 32 ssU KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zum Alexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124N S KALOTA India as described by Megasthenes Nueva Delhi 1978D K KANATSULIS Antipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und

der Diadochen tesis doct Munich 1942 (luego en Hellenika 16 [1958] 14 ss)R KNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens

im Altertum Berliacuten 1970 paacutegs 235-247E KORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso

Milaacuten 1925 paacuteginas 235-245K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en H GESCHE (ed) Frank Althistor Stud 5 1972

57

W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122M LAUNEY Recherces sur les armeacutees helleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 volsTH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse und Chiosraquo Klio 33 (1940) 201-224P LEVEQUE laquoLa guerre agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistiqueraquo en J P VERNANT (ed) Problemes de la guerre Pariacutes

1968 paacutegs 261-287M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977D M LEVIS laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 (1974) 186-187J A LOacutePEZ-FEacuteREZ Euriacutepides Tragedias I Madrid 1977J G MACQUEEN Babylon Nueva York 1964R C MAJUMDAR (ed) An advanced History of India Londres 1965 (primera edicioacuten 1949)A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berliacuten 1957J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963E W MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964mdash Greek and Roman Artillery Oxford 1969J MARSHALL A Guide to Taxila Cambridge 1960B M MARTI laquoProskynesis and adorareraquo Language 12 (1936) 272-282G MASPERO laquoComment Alexandre devint dieu en Eacutegypteraquo Annu de lrsquoEacutecol Pratt des Haut Eacutetud (1897) 5-

30G MEAUTIS laquoAgrave propos de la proskyneseraquo Rev Eacutet Anc (1942) 304-308E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 1877M A MEYER History of the city of Gaza from the earliest times to the present day Nueva York 1907E I MIKROIANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281R D MILNS Alexander the Great Londres 1968mdash laquoPhilip II and the Hypaspistsraquo Historia 16 (1967) 507 ssmdash laquoThe hypaspists of Alexander III Some Problems Historia 20 (1971) 186-195mdash laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 Fondation Hardt Alexandre XXII 1975mdash laquoAlexanderrsquos Pursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ssA MOMIGLIANO Filippo il Macedone Saggio nella storia greca del IV secolo av Gr Florencia 1934J S MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-332 B C Cambridge 1968D J MOSLEY Diplomacy in Anccient Greece Londres 1975C L MURISON laquoDarius III and the Battle of Issusraquo Historia 21 (1972) 399-423G NENCI laquoLrsquoambasceria romana ad Alessandroraquo en Introduzione alle guerre persiane e altri saggi di storia

antica Pisa 1958 paacutegs 260-281C NEUMANN laquoA Note on Alexanderrsquos March-Ratesraquo Historia 20 (1971) 196 ssM NEUBERT laquoAurel Stein auf den Spuren Alexanders des Grossen an der Nordwestgrenze Indiensraquo en

Petermanns Geograpische Mitteilungen 1929 paacutegs 84 y sigsA T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967mdash Greek Mercenary Soldiers Oxford 1970 (primera edicioacuten 1933)L PEARSON laquoThe Diary and Letters of Alex the Greatraquo Historia 3 (195354) 443-450 luego en G T

GRIFFITH (ed) Alexander the Great The Main Problemsmdash The Lost Histories of Alexander the Great Nueva York 1960R PFEIFFER History of Classical Scholarship I Oxford 1968 (Hay trad esp)J PFISTER laquoDas Nachleben der Ueberliferungen von Alexander und den Brahmanenraquo Hermes 76 (1941) 143-

169F PFISTER laquoDas Alexander-Archiv und die hellenistich-roumlmische Wissenschaftraquo Historia 10 (1961) 30-67CL PREAUX laquoLes Grecs agrave la deacutecouverte de lrsquoAfrique par lrsquoEacutegypteraquo Chron drsquoEacutegypte 32 (1952) 284-312mdash laquoAlexandrie et la Chlamyderaquo Chron drsquoEacutegypte 43 (1968) 176-187G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev Eacutet Anc 28 (1926) 213-240mdash laquoAornosraquo Journal des Savants (1929) 69-73

58

mdash laquoAlexander et Porus le passage drsquoHydasperaquo Rev Eacutet Anc 37 (1935) 349-356RE (PAULY-WISSOWA Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft) sub vocibus laquoProxenos

Telmessos TriballiraquoM RENARD-J SERVAIS laquoAgrave propos du mariage drsquoAlexandre et de Roxaneraquo Ant Class 24 (1955) 29 ssG R RICHARDS laquoProskynesisraquo Class Rev (1934) 168-170H W RITTER Diadem und Koumlnigsherschaft Untersuchungen zu Zeremonien und Rechgrundlagen des

Herrschaftsantritts bei den Persen bei Alexan und im Hellenismus Vestigia 7 Munich 1965 paacutegs 62-70C A ROBINSON Jr laquoThe arrest and death of Callisthenesraquo Tran and Proc of the Am Philol 62 (1931)J Roux Les Bacchantes I Paris 1970T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965A E SAMUEL laquoAlexanderrsquos Royal Journalraquo Historia (1965) 1-12F SCHACHERMEYER Alexander in Babylon und die Reichsordnung nach seinen Tode S B Viena 1970

paacutegs 49-73E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1 (1959) 305-318E SCHRAMM laquoPoliorketitraquo en J KROMAYER-G VEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und

Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO vol IV 32 paacutegs 209 y sigsH H SCULLARD The Elephant in the Greek and Roman World Londres 1974J SEIBERT Alexander der Grosse Darmstadt 1972 (Libro de inapreciable valor para los problemas generales y

muchos particulares sobre la expedicioacuten de Alejandro Insustituible para el estudioso)J SERVAIS laquoAlexandre-Dionysos et Diogene-Sarapisraquo Ant Class (1959) 98-106W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-152A M SNODGRASS Arms and Armour of the Greeks Nueva York 1967M SORDI laquoAlessandro e i Romani Le ambascerie dei romani ad Alessandroraquo Rendiconti Ist Lombardo 99

(1965) 445-452J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24F STARK laquoAlexanderrsquos March from Miletus to Phrygiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102-108mdash Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958A STEIN laquoAlexanderrsquos Campaign in the Indian North-West Frontierraquo Geographical Journal 70 (1927) 417-

439 y 511-540mdash On Alexanderrsquos Track to the Indus Londres 1928mdash laquoThe site of Alexanderrsquos Passage of the Hydaspes and the Battle with Porusraquo The Geographical Journal 80

(1932) 31-46mdash laquoOn Alexanderrsquos Route into Gedrosia An Archaelogical Tour in Las Belaraquo The Geograph Jour 102 (1943)

213 ssH STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934mdash laquoAlexanders Zug durch die Gedrosische Wuumlsteraquo Hermes 80 (1952) 466 ssmdash laquoZur Route Alexanders durch Gedrosienraquo Hermes 82 (1954) 201-204M TADDEI laquoTaxilaraquo en Enciclopedia dellrsquoarte antica classica e orientale VII 1966 paacutegs 630-637W W TARN Hellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (reimpresioacuten Nueva York 1966)mdash Alexander the Great 2 vols Cambridge 1948mdash The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951L R TAYLOR laquoThe proskynesis and the hellenistic ruler culteraquo Jour of Hell St (1972) 53-62C G THOMAS laquoAlexanderrsquos garrisons A Clue to his administrative Planesraquo Antichthon 8 (1974) 11-20G TIBUJETTI laquoAlessandro e la liberazione delle cittagrave drsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22J TONDRIAU laquoAlexandre le Grand assimileacute agrave diffeacuterents diviniteacutesraquo Rev de Philol (1949) 41-52mdash laquoHeacuteraclegraves Heacuteraclides et autres eacutemules du Heacuterosraquo Istit Lombardi Sc e Lett (1950) 397-406C TORR Ancient Ships Chicago 1964P TREVES Demostene e la libertaacute greca Bari 1933A TRUEMPNER De Arriani religione Bonn 1950V TSCHERIKOWER Hellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959R VALLOIS laquoAlexandre et la mystique dionysiaqiielaquo Rev Eacutet Anc (1932) 81 ss

59

H VERDIN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de la tradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

J P VERNANT Problegravemes de la guerre dans la Gregravece antique Paris 1968 (Editor bajo cuyo nombre se hanrecopilado un elenco de buenas aportaciones al tema)

A VEZIN Eumenes von Cardia tesis doct Muumlnster 1907 (No la hemos podido consultar)E VISSER laquoThe divinity of Alexander and the proskynesisraquo en Atti del 8 Congr Int di Storia delle religioni

Roma 1955(56) paacuteginas 321 y sigsN VOLIC laquoAlexanders Zug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 ssA WEISE Woumlrterbuch zu Arrians laquoAnabasisraquo Leipzig 1854 (reimpresioacuten 1971)C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of Alexandriaraquo Historia 11 (1962) 271-298mdash laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512M WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968U WILCKEN laquoAlexander der Grosse und die indischen Gymnosophistenraquo SB Berlin I (1923) 150-183mdash laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo SB Berlin (1928) 576-609G WIRTH laquoNearchos der Flottenchefraquo en Acta Conventus Eirene XI 1971 paacutegs 615-639mdash laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98G WOODCOCK The Greeks in India Londres 1966F R WUST laquoDie Rede Alexanders des Grossen in Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431mdash laquoDie Meuterei von Opisraquo Historia 2 (195354) 418-431Y YADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963G ZUNTS laquoZu Alexanders Gespraumlch mit den Gymnosophistenraquo Hermes (1959) 436-440

Se nos hace imperioso referirnos al trabajo de A B BOSWORTH A Histoacuterical Commentary on ArrianrsquosHistory of Alexander vol I correspondiente a los libros I-III Oxford 1980 Este libro aparecioacute bien avanzado1980 y no pudimos disponer de eacutel hasta diciembre cuando ya habiacuteamos entregado nuestra traduccioacuten unosmeses antes Ha sido lsquouna laacutestima no haber podido contar con eacutel hasta entonces dado el gran provecho quehubiera aportado a las notas de la presente traduccioacuten

60

NOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteN

La suficientemente prolija Introduccioacuten que antecede nos ahorra la tarea dedetenernos en la media docena de cuestiones importantes que deben formar el poacutertico decualquier traduccioacuten Nuestro propoacutesito es por tanto tan soacutelo apuntar dos o tresobservaciones que auacuten creemos obligadas intento en el que procuraremos hacer gala dela mayor concisioacuten

El esquema es el siguiente unas palabras sobre el texto elegido como base un par deliacuteneas sobre la traduccioacuten y una uacuteltima referencia a nuestras notas

Nuestra traduccioacuten comprende a maacutes de los siete libros que componen la Anaacutebasiso Historia de Alejandro un libro octavo asiacute llamado convencionalmente y conocidotambieacuten con la intitulacioacuten de India o Indica

Es frecuente aunque no praacutectica de riguroso cumplimiento por parte de lostraductores (ya sean eacutestos de acaacute o de maacutes allaacute de nuestras fronteras) reunir ambosconjuntos toda vez que el libro octavo (India) viene a completar los siete anteriores entanto en cuanto en eacutel se nos narra el detallado regreso que la flota de Alejandro realizoacutebajo las oacuterdenes directas de Nearco desde las desembocaduras del Indo a la ciudad deSusa donde habriacutea de encontrarse con Alejandro Pues bien respecto de los cuatroprimeros libros de la Historia de Alejandro hemos seguido el texto del uacuteltimo traductorde la coleccioacuten Loeb P A Brunt (quien tiene previsto en breve plazo la publicacioacuten delsegundo volumen) Reconoce Brunt seguir eacutel mismo el texto de la edicioacuten de Roosrevisado por Wirth en la coleccioacuten Teubner Leipzig 1967 Nosotros pues nos hemosacogido para estos cuatro primeros libros al texto nuevo de la Loeb (1976)Desafortunadamente no hemos podido utilizar el esperado volumen segundo de Bruntpor lo que para los libros V-VII nos hemos atenido al anterior editor de la Loeb IRobson de 1966 (primera edicioacuten de 1933 sin apenas retoques) Finalmente para ellibro octavo (India) hemos preferido el texto que nos ofrece P Chantraine en lacoleccioacuten Budeacute (19522) Con todo ya adelantamos ahora que hemos introducido algunaslecturas divergentes por entender nosotros siguiendo en ello el parecer de algunos ydesestimando la opinioacuten de otros que asiacute se mejora o subsana la que la edicioacuten base nosofreciacutea como texto

En atencioacuten al rigor con que estaacute realizada la edicioacuten de Teubner hemos de seguirrecomendaacutendola al estudioso que intente aproximarse al texto de Arriano y ello no soacutelopor el texto que nos ofrece sino por el amplio y selecto aparato criacutetico de que seacompantildea

Respecto de las lecturas en que nuestra traduccioacuten se separa del texto que decimosutilizar como base hemos ido sentildealando cuidadosamente en las correspondientes notasen queacute medida y de queacute manera a maacutes del porqueacute disentimos de lo adoptado comotexto guiacutea

61

Tenemos una razoacuten para no haber confeccionado un elenco de variantes y haberencabezado con eacutel nuestra presentacioacuten y ella es que las variantes adoptadas son poco onada originales por nuestra parte (que no proceden de nuestra propia Minerva bien queen el telar del sosiego tengamos madurado alguacuten estudio de variantes razonablementeverosiacutemil y del que en poco daremos cuenta)

Acerca de la traduccioacuten entendemos que podriacutea hablarse desde una perspectiva deteoacuterico de si es posible sensu stricto la traduccioacuten y definir queacute es exactamente traducircoacutemo seleccionar la mejor teacutecnica de traduccioacuten o bucear entre las relaciones de lalinguumliacutestica y la teoriacutea de la traduccioacuten elegir entre la debatida polarizacioacuten traduccioacutenliteraltraduccioacuten libre sopesar las concomitancias e infidelidades entre la traduccioacuten yestiliacutestica etc Dejamos ahora sin embargo todo ello de lado y remitimos a las bonitaspaacuteginas de C Schrader en su traduccioacuten de Herodoto en esta misma coleccioacuten

Desde un punto de vista praacutectico en la ejecucioacuten de la presente traduccioacuten hemosde manifestar nuestro propoacutesito de ajustamos en la medida de lo posible y en cuantofuimos capaces al propio estilo de Arriano (cf lo que se dice en el epiacutegrafe laquoArrianoescritorraquo de la Introduccioacuten) Ni que decir tiene que tambieacuten el nicomedense nos ofrecepasajes maacutes logrados que otros de ahiacute que a nuestro gusto algunos capiacutetulos resultenbelliacutesimos estiliacutestica y literariamente y que a veces se torne algo monoacutetono odescolorido Hemos de reconocer que tan soacutelo en el primer repaso y confrontacioacuten deoriginal y traduccioacuten empezamos a captar las singularidades estiliacutesticas y el ususscribendi de Arriano de ahiacute que el proceso de correccioacuten y matizacioacuten de lo traducidohaya sido posteriormente muy trabajoso

Con todo no somos esclavos del estilo pues hemos hecho nuestro el lema de que sialguien quiere saborear el estilo de Arriano o de cualquier otro autor deberaacute leerse eacuteste ensu propia lengua original

Nos hemos auxiliado de las principales traducciones a lenguas modernas en especialde las llevadas a cabo por Selincourt The Campaigns of Alexander revisada por J RHamilton 1971 Penguin Classics A Brunt en Loeb para los libros I-IV e I Robsonpara los libros V-VIII igualmente en Loeb tambieacuten hemos manejado la traduccioacuten de WCapelle Alexanders des Grossen Siegeszug durch Asien Zurich 1950 y para la Indiaen particular la de P Chantraine coleccioacuten Budeacute Pariacutes 19522 Y no hemos olvidado lastraducciones castellanas la venerable de V Mariner (en la Biblioteca Nacional Madrid)titulada De la historia de las hazantildeas y milicia de Alexandro rey de Macedoniacompuesta por Arriano griego ocho libros traducido a la verdad del texto griego enlenguaje castellano por el maestro Vicente Marinerio y en cuya paacutegina 835 se lee laquo29Martii 1633raquo la maacutes moderna de F Baraacuteibar Zumaacuterraga con soacutelo los siete libros (no laIndia) Historia de las expediciones de Alejandro Magno Madrid 1883 asiacute como lamaacutes reciente y uacuteltima que conozcamos a cargo de R Ramiacuterez Torres Obras completasde Arriano Meacutexico Ed Jus 1964 Igualmente hemos de citar casi una veintena detraducciones existentes en la Biblioteca Nacional de Madrid la mayoriacutea de las cualeshemos curioseado en nuestros ratos de ocio

62

A guisa de ejemplo ofrecemos aquiacute enfrentadas las versiones castellanas de unfamoso pasaje (el discurso de Ceno V 27)

MARINER

Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo aquestas cosas laquoPorque si o rey no seguacuten lo que estaacute constituido y ordenadoquieres tener la presidencia y govierno de los macedonios sino que has hablado persuadieacutendonos a que vamospersuadido a no hacer violencia de ninguna manera direacute mis razones sobre nosotros los cuales somos maacuteshonoriacuteficos que otros y la mayor parte tenemos ya el premio de los trabajos y estamos aparejados y promptospara ser en todas las cosas los maacutes excellentes y valerosos sobre todos los otros sino sobre el ejeacutercito que esgrande y mucho pero no hablareacute sobre estas o aquellas cosas que son a aquellos de deleyte y gusto sino las quepienso que son para ti maacutes convenientes y uacutetiles en el tiempo presente y maacutes seguras para el tiempo futuroraquo

BARAacuteIBAR

Atrevieacutendose Ceno hijo de Polemoacutecrates dijo lo siguiente laquoPuesto que tuacute mismo oh Rey no quieres oponerte ala voluntad de los macedonios y estaacutes decidido a llevarlos maacutes allaacute si asiacute lo desean y a retroceder en casocontrario yo me decido a hablar no en representacioacuten de los jefes que colmados por ti de honores yrecompensas y premiados con exceso de nuestras fatigas estamos dispuestos a obedecerte y seguirte sino anombre de todo el ejeacutercito No trato en verdad de lisonjear al soldado mis palabras se encaminan directamente atus intereses presentes y futurosraquo

RAMIacuteREZ

Finalmente Centildeos el hijo de Poacutelemos habiendo tomado atrevimiento le dijo laquoPuesto que tuacute mismo oh reyafirmas que no obligaraacutes a ninguno de los macedones sino que solamente los llevaraacutes maacutes adelante en el caso deque los persuadas y que si por el contrario ellos son los que a ti te persuaden en ninguna manera usaraacutes contraellos de coaccioacuten no perorareacute yo en favor de nosotros los jefes del ejeacutercito colmados por ti de toda clase dehonores siendo asf que los maacutes hemos ya recibido el premio de nuestros trabajos y nos has escogido de entre losdemaacutes para que tuvieacuteramos el mando sino que voy a hablar en favor del resto del ejeacutercito Y tampoco en estodeclarareacute todo lo que en el corazoacuten de los soldados hay sino uacutenicamente las cosas que al presente seraacutensaludables y que juzgo formaraacuten tu seguridad en el porvenirraquo

GUZMAacuteN

Soacutelo algo maacutes tarde Ceno el hijo de Polemoacutecrato se atrevioacute a hablar y dijo lo siguiente laquoYa que tuacute sentildeorprefieres gobernar a los macedonios no de un modo dictatorial sino que afirmas que tuacute quieres que vayan a hacercualquier cosa convencidos y no obligados a nada voy a hablar aunque no me refiera a los presentes Nosotroslos aquiacute convocados hemos recibido mayores honores que los demaacutes y hemos recogido la recompensa denuestros esfuerzos y por el mando que detentamos en todo estamos maacutes que nadie llenos de buena voluntad a tupersona digo pues que no hablareacute por nosotros sino que me referireacute a la mayor parte de los hombres denuestro ejeacutercito Al hablar de ellos no direacute lo que les pueda Jhalagar sino lo que creo que es conveniente para ti enel presente y lo que para el futuro puede traernos mayor seguridadraquo

Finalmente diremos algo sobre las notas Hemos de lamentarnos de no poseer unaedicioacuten comentada moderna de nuestro autor aunque en breve parece que el profesorBosworth pondraacute a disposicioacuten del estudioso un (sin duda y a juzgar por sus anteriorestrabajos) muy notable comentario al que desde aquiacute damos ya la bienvenida

Bien que nuestras notas no sean siempre de primera mano pretenden al menosacercar al estudioso de lengua espantildeola los problemas principales que nuestro autor y elperiacuteodo por eacutel historiado plantean Dicho sin ambages ninguna traduccioacuten castellana (ytampoco algunas extranjeras) pueden jactarse de tener unas anotaciones tan amplias y

63

detalladas como la nuestra ameacuten de lo ya anteriormente recogido en la profundaIntroduccioacuten del profesor Bravo Garciacutea

No nos queda ya sino concluir esta presentacioacuten con un reconocimiento en estetrabajo se van a citar directamente y con no poco provecho utilizados dos o trescentenares de autores y sin embargo no es menor mi deuda respecto del profesor Lassode la Vega toda vez que sin la aportacioacuten de algunos de aqueacutellos a buen seguro podriacuteaecharse en falta un detalle o cuestioacuten de mediana envergadura mas sin el metoacutedicomagisterio de eacuteste no habriacutea podido nunca el traductor haber no digo culminado sino nisiquiera incoado su tarea

ANTONIO GUZMAacuteN GUERRA

64

12

3-67-10

1112

13-1617-18

1920

21-23242526

27-2829

LIBRO I

SINOPSIS

Prefacio justificativo

CAPIacuteTULOSMuerte de Filipo y ascensioacuten al trono de AlejandroCampantildeas de Alejandro en Tracia Derrotas de los tribalosLos getas y los taulanciosLa revuelta de Tebas Represioacuten contra la ciudad Sus consecuencias

Comienza la expedicioacuten contra los persasAlejandro en IlionBatalla de GraacutenicoAlejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

MiletoAlejandro disuelve prematuramente su flotaAsedio de Halicarnaso - Toma de Halicarnaso

Licia y PanfiliaComplot de Alejandro hijo de AeacuteropeAlejandro en SideLos pisidios

En camino hacia Gordio

65

Prefacio

Considero y transcribo yo como verdaderos todos aquellos relatos en que coincidenTolomeo hijo de Lago y Aristobulo hijo de Aristobulo historiadores ambos deAlejandro hijo de Filipo pero de aquellos en que divergen he seleccionado los que mepareciacutean al tiempo maacutes fidedignos y maacutes interesantes para ser narrados

Ya otros han escrito sobre Alejandro (no hay en [2] efecto nadie sobre quien lohaya hecho mayor nuacutemero de historiadores o de manera maacutes discordante entre siacute) peroTolomeo y Aristobulo a mi parecer son los maacutes dignos de creacutedito Aristobulo por haberparticipado en la expedicioacuten junto con el rey Alejandro Tolomeo ademaacutes de por esomismo porque falsificar los hechos habriacutea sido para eacutel por ser rey1 maacutes vergonzoso quepara ninguacuten otro Por otra parte dado que Alejandro ya habiacutea muerto cuando uno y otroescribieron ambos estaban por igual al margen de hacerlo de modo distinto a como loshechos ocurrieron por no estar cohibidos ni esperar de eacutel recompensa alguna SobreAlejandro hay tambieacuten una infinidad de relatos [3] compilados por otros historiadoresque por parecerme dignos de narrarse y no del todo increiacutebles voy a transcribir soacutelo convalor de tradicioacuten2

Como habraacute alguien que se extrantildee de por queacute despueacutes de que lo hayan hechotantos escritores se me haya ocurrido a miacute narrar la Anaacutebasis de Alejandro quisiera yoque eacutese mostrara su extrantildeeza despueacutes de haber reexaminado los testimonios de aqueacutellosy haberlos confrontado con los miacuteos

[1] Seguacuten se dice Filipo murioacute siendo arconte en Atenas Pitodelo3 Alejandro porentonces de unos veinte antildeos4 le sucedioacute como rey por ser su hijo y se presentoacute con suejeacutercito ante el Peloponeso Tras reunir [2] alliacute a los griegos que habitan esta regioacuten lesreclamoacute el caudillaje de la expedicioacuten contra los persas caudillaje que otrora otorgaran aFilipo5 Obtuvo Alejandro en efecto el asentimiento de todos excepto de loslacedemonios que respondieron que no teniacutean por costumbre servir como acompantildeantesa nadie sino [3] maacutes bien ser ellos los caudillos de otros Por su parte tambieacuten laciudad de Atenas intentoacute sublevarse contra los macedonios pero sus ciudadanos sintieronmiedo ante la primera incursioacuten de Alejandro contra sus tierras por lo que accedieron adarle la preeminencia que reclamaba mayor incluso que la que habiacutean dado a FilipoAlejandro de regreso a Macedonia comenzoacute ya los preparativos de la expedicioacuten contraAsia6

Campantildeas en Tracia

Al llegar la primavera se puso en marcha hacia Tracia7 concretamente contra lostribalos e ilirios de quienes habiacutea oiacutedo que intentaban una sedicioacuten Creiacutea [4] Alejandroque no debiacutea partir a una expedicioacuten tan lejos de su patria sin dejar sometidos porcompleto a estos pueblos limiacutetrofes suyos Marchoacute pues desde [5] Anfiacutepolis sobre

66

Tracia contra la ciudad de los llamados tracios independientes dejando a su izquierda laciudad de Filipo y el monte Orbelo Despueacutes de atravesar el riacuteo Nesto llegoacute seguacuten dicenal cabo de diez diacuteas al monte Hemo Por los angostos accesos de este [6] monte lesalieron al encuentro con aacutenimo hostil unos mercaderes8 a los que seguiacutean los llamadostracios independientes decididos a impedir el avance de la expedicioacuten para lo cual sehabiacutean apoderado de la cima del monte Hemo por eL que el ejeacutercito de Alejandro teniacuteaque pasar

[7] Habiacutean reunido aqueacutellos todos sus carros y los habiacutean situado delante de siacute parautilizarlos en caso de verse obligados a ello como una estacada desde donde defendersey con la intencioacuten ademaacutes de lanzar los carros contra las falanges macedonias cuandoeacutestas subieran por el escarpado monte Seguacuten este plan cuanto maacutes compacta fuera laformacioacuten de la falange tanto maacutes tendriacutea que dispersarse cuando los carros sedespentildearan con gran violencia sobre ella

[8] Alejandro estudioacute otras maneras de atravesar por el monte con mayor seguridadpara sus tropas pero convencido de que no existiacutea otra opcioacuten decidioacute arrostrar elpeligro ya que por ninguna otra parte habiacutea acceso Con todo hizo a sus hoplitas lassiguientes prevenciones cuando vieran que los carros se despentildeaban cuesta abajo contraellos todo el que tuviera viacutea libre debiacutea romper la formacioacuten y apartarse para dejar quelos carros pasaran entre las filas de soldados [9] y fueran a estrellarse pentildeas abajo Lesrecomendoacute igualmente que si alguacuten grupo se veiacutea sorprendido y los carros se les veniacuteanencima debiacutean agazaparse y echarse a tierra protegieacutendose con sus escudos9 en elmomento justo en que los carros cayeran sobre ellos pues asiacute cabriacutea esperar que loscarros saltaran por encima debido al impulso que llevaban y pasasen de largo sincausarles dantildeo Efectivamente ocurrioacute tal y como Alejandro habiacutea supuesto de suerteque parte de sus hombres que siguieron en todo sus consejos rompieron la formacioacutenrespecto a los demaacutes apenas [10] sufrieron dantildeo pues los carros rodaron sobre susescudos Ni un solo hombre murioacute aplastado bajo ellos

Los macedonios recuperaron sus aacutenimos al ver que los carros (que era lo que maacutestemiacutean) no les habiacutean ocasionado apenas ninguacuten dantildeo y acto seguido arremetieroncontra los tracios entonando su grito de guerra Alejandro dio orden de que los arquerosdel flanco [11] derecho se colocaran delante de la otra falange (ya que eacutesta era la zonamaacutes accesible) y que dispararan contra los tracios cuando eacutestos iniciaran el ataque Eacutelmismo se puso al frente del aacutegēma10 los hipaspitas y los agrianes y los condujo alflanco izquierdo donde los arqueros conteniacutean mientras tanto con sus disparos laavanzadilla de los tracios Cuando la falange [12] entroacute en combate desalojoacute sindificultad de su posicioacuten a estos baacuterbaros casi indefensos y mal armados hasta el puntode que no aguardaron a Alejandro que veniacutea contra ellos desde el lado izquierdo sinoque tiraron sus armas cada cual por donde iba y emprendieron [13] la huida por losmontes Murieron unos mil quinientos y fueron muy pocos los capturados vivos dada larapidez con que huiacutean y su perfecto conocimiento del lugar pero fueron hechasprisioneras todas las mujeres que con ellos iban asiacute como todos los nintildeos y toda suimpedimenta

67

Derrota de los tribalos

[2] Envioacute Alejandro todo el botiacuten capturado a su retaguardia a las ciudades costerasencargando su reparto a Lisanias y Filotas11 mientras eacutel cruzando por la cima del monteHemo avanzoacute hacia los tribalos hasta llegar al riacuteo Ligino que dista del Istro12 tresjornadas de [2] marcha seguacuten uno se dirige hacia el monte Hemo El rey de los tribalosSirmo13 que desde haciacutea tiempo teniacutea noticias de la expedicioacuten de Alejandro habiacuteaenviado a las mujeres e hijos de los tribalos al riacuteo Istro ordenaacutendoles que cruzaran a unade las islas que hay [3] en el riacuteo llamada Peuce Habiacutean huido tambieacuten a esta isla muchoantes de la llegada de Alejandro los tracios vecinos de los tribalos es maacutes hasta elpropio Sirmo y su comitiva se habiacutean refugiado en ella Pero la mayoriacutea de los tribalosescaparon luego hacia el riacuteo justamente por donde el diacutea anterior habiacutea aparecido [4]Alejandro Cuando Alejandro tuvo conocimiento de que eacutestos se habiacutean marchado dioacutesela vuelta y se dirigioacute de nuevo contra ellos a los que encontroacute organizando ya sucampamento eacutestos al verse sorprendidos formaron junto a la cantildeada del riacuteo peroAlejandro lanzoacute contra ellos su falange formada en profundidad14 ordenando a loshonderos y arqueros de vanguardia que dispararan sus armas contra los baacuterbaros a ver siasiacute podiacutea desplazarlos de la cantildeada a la llanura Al quedar [5] al alcance de losproyectiles macedonios que sobre ellos caiacutean acometieron sobre los arqueros buscandoel combate cuerpo a cuerpo con ellos ya que se trataba de un grupo de soldadosarmados ligeramente Pero tan pronto como Alejandro consiguioacute desalojar a los tribalosde la cantildeada ordenoacute a Filotas que al frente de la caballeriacutea de la Alta Macedonia cargaracontra el ala derecha de aqueacutellos que era por donde se habiacutean adelantado en su ataque

Encargoacute a Heraclides y a Soacutepolis que dirigieran [6] contra el flanco izquierdo lacaballeriacutea beocia y la de Anfiacutepolis mientras eacutel conduciacutea contra el centro enemigo lafalange de infantes y el resto de su caballeriacutea que habiacutea sido desplegada para servir devanguardia a su falange Mientras duroacute de parte y parte la descarga de proyectiles lostribalos aguantaron bien pero cuando la falange en formacioacuten compacta15 lanzoacute suataque con total violencia y la caballeriacutea cargoacute sobre ellos por todas partes no yadisparando desde lejos sino arrollaacutendolos con los caballos los tribalos se dieron la vueltay atravesaron la cantildeada en direccioacuten [7] al riacuteo Tres mil murieron en la huida aunquefueron pocos los capturados con vida por ser la maleza de delante del riacuteo muy tupida yporque la noche al echarse encima impidioacute a los macedonios una persecucioacutenminuciosa Dice Tolomeo que de los macedonios perecieron once jinetes y unos cuarentainfantes

Los getas

[3] Al tercer diacutea despueacutes de esta batalla alcanzoacute Alejandro el Istro16 que es el mayorriacuteo de Europa Atraviesa este riacuteo la mayor parte de ella y al otro lado de su curso seencuentran los pueblos maacutes belicosos de la tierra (en su mayor parte son celtas) justo

68

donde nacen las fuentes del riacuteo De ellos los cuados y los marcomanos17 son los queviven en las regiones maacutes alejadas [2] Se acercoacute luego Alejandro a los confines de losyaacuteciges que son una rama de los sauroacutematas18 y a los inmortales getas19 al grueso delos sauroacutematas y a los escitas hasta alcanzar la desembocadura que desagua por cincobocas al mar Euxino20

Fue alliacute donde Alejandro encontroacute las largas naves [3] de guerra que habiacutean venidoen su ayuda desde Bizancio a traveacutes del mar Euxino Tras equiparlas de arqueros yhoplitas las hizo zarpar hacia la isla en que los tribalos y los tracios estaban refugiados afin de intentar en ella un desembarco Los baacuterbaros sin embargo [4] corrieron alencuentro de las naves al ver coacutemo eacutestas se aproximaban Desde luego se trataba tansoacutelo de unas pocas naves y el ejeacutercito en ellas embarcado no muy numeroso La mayorparte de la isla era muy escarpada para intentar un desembarco y la corriente del riacuteo enexceso impetuosa (y ello era natural ya que en ese punto el cauce del riacuteo se estrangula yse hace mucho maacutes estrecho) y difiacutecil de superar A la vista de [5] ello Alejandro decidioacuteretirar las naves cruzar al otro lado del Istro y marchar contra los getas que por alliacutehabitaban (podiacutea verlos en gran nuacutemero sobre la otra orilla y calculoacute que seriacutean unoscuatro mil jinetes y maacutes de diez mil infantes)

El plan de Alejandro era dispersarlos para poder atravesar el riacuteo empresa por la quesentiacutea vivo intereacutes21 y para la cual eacutel mismo se habiacutea embarcado en una de sus navesPara llevar a cabo su plan realizoacute [6] la siguiente operacioacuten llenoacute de paja las tiendas decuero con las que soliacutea construir el campamento y reunioacute todas las canoas hechas de unsolo tronco de aacuterbol22 que soliacutean utilizar los riberentildeos (y de las que habiacutea conseguido unbuen nuacutemero ya que los iacutendiacutegenas las emplean para la pesca para hacer expedicionesriacuteo arriba y porque muchos se dedican con ellas a la pirateriacutea) reuniendo pues de eacutestasel mayor nuacutemero que pudo comenzoacute asiacute con ellas la travesiacutea de su ejeacutercito Consiguioacutede esta forma que pasaran a la otra orilla mil quinientos jinetes y unos cuatro milinfantes

[4] Llevaron a cabo la travesiacutea durante la noche por donde habiacutea un crecido trigalque llegaba hasta el mismo riacuteo y gracias al cual pudieron pasar desapercibidos Bajo losprimeros rayos del sol Alejandro condujo a sus hombres a traveacutes del trigalrecomendando a los infantes igualar con sus sarisas23 inclinadas la altura del trigo e irseasiacute abriendo camino hacia el [2] terreno no labrado Mientras la falange caminaba delantea traveacutes del trigal la caballeriacutea los seguiacutea pero cuando sobrepasaron el campo labrado elpropio Alejandro apartoacute la caballeriacutea hacia el flanco derecho y dio orden a Nicanor deconducir la falange en formacioacuten de rectaacutengulo Los getas no resistieron siquiera [3] elprimer ataque de la caballeriacutea en efecto la osadiacutea de Alejandro (que con toda facilidadhabiacutea cruzado en una sola noche el Istro que es el mayor de los riacuteos y eso sin tener quetender un puente para su paso) les parecioacute increiacuteble como terrible les parecioacute el cerco dela falange y violento el ataque de la caballeriacutea Al [4] principio consiguieron huir endireccioacuten a la ciudad que dista como una parasanga24 del Istro pero al ver queAlejandro a toda prisa conduciacutea su falange a lo largo del riacuteo y de frente a la infanteriacutea (y

69

en evitacioacuten de verse encerrados en una emboscada tendida por el enemigo)abandonaron los getas su mal fortificada ciudad recogiendo a grupas de sus caballos acuantos de sus nintildeos y mujeres podiacutean eacutestos llevar En su marcha se dirigieron endireccioacuten al desierto lo maacutes lejos posible del riacuteo Se aduentildeoacute asiacute Alejandro de la [5]ciudad y de todo el botiacuten que los getas habiacutean dejado Encargoacute a Meleagro y a Filipo quelo transportaran a retaguardia mientras eacutel despueacutes de arrasar por completo la ciudadofreciacutea un sacrificio sobre la ribera del Istro a Zeus Salvador a Heracles y al propio riacuteoIstro cuya travesiacutea le habiacutea resultado tan coacutemoda Aquel mismo diacutea hizo retornar atodos sanos y salvos al campamento

Se presentaron entonces ante Alejandro embajadores [6] de todos los pueblosindependientes que habitan junto al Istro incluso unos de parte del rey Sirmo y tambieacutenalgunos representantes de los celtas que estaacuten asentados en el golfo Joacutenico25 Estos celtaseran de elevada [7] estatura y muy preciados de siacute mismos Todos dijeron que veniacuteansoliacutecitos de la amistad de Alejandro quien a todos dio y de todos recibioacute buenaspromesas Preguntoacute a los celtas queacute era lo que maacutes temiacutean de las cosas humanas(esperaba eacutel que su fama ya habriacutea llegado hasta los celtas y auacuten maacutes lejos y que ellosconfesariacutean [8] que era eacutel aquello que maacutes temiacutean) la respuesta de los celtas sinembargo le sorprendioacute En efecto como ellos habitaban unas zonas muy lejos de lapatria de Alejandro regiones ademaacutes difiacuteciles de atravesar y como veiacutean que Alejandroiba en expedicioacuten contra otras gentes respondieron que lo que maacutes temiacutean era que elcielo se les cayera alguna vez encima26 y que aunque sentiacutean simpatiacuteas por Alejandrono era por miedo ni por esperar nada por lo que se habiacutean presentado ante eacutel Otorgoacutelespues el nombre de amigos y los hizo sus aliados despidieacutendolos a su paiacutes y comentandoreservadamente iexclCuaacuten fanfarrones son estos celtas27

Los taulancios

[5] Avanzaba eacutel hacia los agrianes y peonios cuando se le presentaron unosmensajeros con la noticia de que Clito hijo de Bardileo se habiacutea sublevado y que se lehabiacutea antildeadido Glaucias rey de los taulancios Le dijeron tambieacuten que los autariatas leatacariacutean a su paso y que por ello conveniacutea que se alejara a toda prisa El rey de losagrianes Laacutengaro se habiacutea mostrado [2] aun en vida de Filipo bien dispuesto para conAlejandro incluso habiacutea acudido ante eacutel al frente de una legacioacuten en esta ocasioacuten sepresentoacute ante eacutel con los maacutes apuestos y mejor armados componentes de su guardiapersonal Enterado de que Alejandro indagaba [3] acerca de los autariatas sobre quieacutenesy cuaacutentos seriacutean le dijo que no debiacutea preocuparse por los autariatas ya que eran losmenos belicosos de estas tierras que eacutel mismo invadiriacutea la regioacuten de aqueacutellos de modoque fueran ellos maacutes bien los que tuvieran que ocuparse de sus propios asuntos Recibioacuteluego oacuterdenes de Alejandro de atacar a los autariatas cuyo paiacutes arrasoacute por completo iexclyen verdad que estuvieron los autariatas ocupados con sus asuntos Por lo demaacutesLaacutengaro [4] fue tenido en alta consideracioacuten por Alejandro y recibioacute los regalos maacutes

70

apreciados por el rey de los macedonios Alejandro le prometioacute en matrimonio suhermana Cina28 cuando aqueacutel visitara alguacuten diacutea Pela [5] Laacutengaro sin embargo deregreso a su casa enfermoacute y murioacute

Alejandro remontando el riacuteo Erigoacuten se dirigioacute a la ciudad de Pelio encontraacutendosecon que Clito ya se habiacutea apoderado de ella por considerarla la maacutes segura de toda laregioacuten al llegar ante ella Alejandro desplegoacute su ejeacutercito junto al riacuteo Eordaico con laintencioacuten de asaltar los muros de la ciudad al diacutea siguiente Las fuerzas de Clito ocupabanlos montes [6] que rodean la ciudad montes muy arbolados desde los que se dominababien la situacioacuten de modo que los hombres de Clito podiacutean lanzarse contra losmacedonios desde cualquier parte en caso de que eacutestos comenzaran a atacar la ciudadPor aquel entonces Glaucias el rey de los taulancios auacuten no se habiacutea unido a [7] ClitoInicioacute Alejandro pues el asalto a la ciudad y los enemigos a su vez tras degollar a tresmuchachos e igual nuacutemero de muchachas maacutes tres carneros negros acometieron a losmacedonios buscando el combate cuerpo a cuerpo al producirse la mutua acometida lastropas de Clito abandonaron las soacutelidas posiciones que ocupaban dejando sus viacutectimasdiseminadas por la tierra

[8] Alejandro puso cerco a la ciudad y situoacute durante el diacutea su ejeacutercito a lo largo delmuro ya que su plan era tenerlos encerrados Al diacutea siguiente sin embargo se presentoacutecon un gran ejeacutercito Glaucias el rey de los taulancios A la vista de ello abandonoacuteAlejandro la idea de tomar la ciudad con las fuerzas de que actualmente disponiacutea ya quehabiacutean acudido a la ciudad como fugitivos muchos hombres aguerridos y porque lastropas de Glaucias se les echariacutean encima tan [9] pronto comenzara Alejandro el asalto almuro Envioacute desde el campamento a por forraje a Filotas quien deberiacutea llevarse a maacutesde las bestias de carga y en prevencioacuten de lo que pudiera ocurrir el nuacutemero de jinetesque creyera necesario Pero Glaucias advirtiendo el movimiento de los que iban conFilotas se puso en marcha hacia ellos ocupando los montes que circundan la llanuradonde iban a abastecerse de forraje los hombres de Filotas

[10] Pronto informaron a Alejandro que los jinetes y aceacutemilas correriacutean serio peligrosi la noche los sorprendiacutea lejos por lo que eacutel mismo salioacute en su ayuda a toda prisallevaacutendose consigo a los hipaspistas los arqueros los agrianes y cuatrocientos jinetesDejoacute el resto del ejeacutercito ante la ciudad para evitar que los cercados en ella se reunieranen veloz carrera con los de Glaucias al ver que todo el ejeacutercito macedonio se [11] habiacutearetirado Percataacutendose entonces Glaucias de la aproximacioacuten de Alejandro abandonoacute losmontes y fue gracias a esto por lo que los hombres de Filotas pudieron regresar sanos ysalvos al campamento Las fuerzas de Clito y Glaucias sin embargo parece quesorprendieron a Alejandro en un lugar del terreno desfavorable en efecto ocupabanaqueacutellos las alturas que dominan la situacioacuten con un buen contingente de arqueros yhonderos a maacutes de no pocos hoplitas a todos los cuales habiacutea que sumar los queestaban cercados en la ciudad dispuestos a lanzarse sobre los hombres de Alejandro tanpronto eacutestos comenzaran a retirarse El terreno por el que Alejandro teniacutea que [12]marchar era angosto y se mostraba cubierto de maleza cerrado de un lado por el riacuteo

71

mientras que de otra parte se alzaba un monte altiacutesimo de empinadas pendientes desuerte que la marcha no le seriacutea posible al ejeacutercito ni siquiera de cuatro en fondo

Dispuso entonces Alejandro su ejeacutercito con una profundidad [6] de 120 liacuteneas en sufalange y a ambos flancos formaron 200 jinetes a los que ordenoacute guardar silencio yobedecer las oacuterdenes con extrema puntualidad A los hoplitas les mandoacute levantarverticalmente sus [2] lanzas para extenderlas luego a una sentildeal convenida y atacarinclinando la cobertura de las lanzas primero a la derecha y a continuacioacuten a la izquierdaDesplazoacute la falange hacia adelante con toda precisioacuten desviaacutendola luego alternativamentea uno y otro lado evolucionando [3] asiacute en diversas formaciones y modificaciones encorto espacio de tiempo y haciendo una punta de lanza con la falange hacia el flancoizquierdo se lanzoacute contra los enemigos Eacutestos haciacutea tiempo que estaban estupefactos alver la precisioacuten y el orden de las maniobras y ahora ya no aguardaron a los de Alejandroque se les echaban encima sino que abandonaron los primeros repechos Alejandroordenoacute a sus macedonios [4] entonar el canto de guerra y hacer resonar los escudos conlas lanzas Los taulancios llenos ahora de mayor espanto ante el estruendo retiraron atoda prisa su ejeacutercito en direccioacuten a la ciudad

[5] Viendo Alejandro que unos pocos enemigos seguiacutean ocupando una colina por laque su paso era obligado ordenoacute a su guardia personal y a los Compantildeeros de su escoltatomar los escudos montar a caballo y cargar contra los que estaban en la colina

Llegados a ella y en previsioacuten de que los que ocupaban la colina pudieran resistir lamitad de los jinetes macedonios echaron pie a tierra y se mezclaron como combatientesde a pie con sus compantildeeros de caballeriacutea [6] Los enemigos al ver el ataque deAlejandro abandonaron sin embargo la colina y se apartaron a los montes vecinos deuno y otro lado Tomoacute asiacute Alejandro esta colina con la ayuda de sus Compantildeeros e hizoregresar luego a lor arqueros y agrianes que componiacutean un contingente de unos dos milhombres Ordenoacute a los hipaspistas atraacutevesar el riacuteo y que tras ellos caminaran losbatallones macedonios pero que una vez lo hubieran cruzado abrieran su formacioacutenhacia la izquierda con objeto de que la falange nada maacutes atravesar mostrase toda sucompacta formacioacuten Eacutel mismo situado en vanguardia divisaba desde la [7] colina lamarcha del enemigo Eacutestos al ver las fuerzas de Alejandro atravesando el riacuteo selanzaron monte abajo para caer sobre los uacuteltimos soldados de Alejandro que se retirabanalgo rezagados pero Alejandro al acercarse aqueacutellos hizo una escaramuza con la ayudade su escolta al tiempo que la falange que veniacutea al ataque por el riacuteo entonaba su cantoguerrero Ante este ataque combinado contra ellos los enemigos se apartaron y echarona correr y fue entonces cuando Alejandro condujo a la carrera a los agrianes y a los [8]arqueros en direccioacuten al riacuteo Eacutel mismo adelantaacutendose fue el primero en cruzarlo pero alver que los enemigos acosaban a los rezagados ordenoacute montar sobre la ribera lasmaacutequinas de guerra para disparar con ellas todo tipo de proyectiles daacutendoles el maacuteximoalcance a su vez ordenoacute a los arqueros auacuten en plena travesiacutea que dispararan sus arcosdesde el medio del riacuteo Las tropas de Glaucias no se atrevieron a cruzar esta cortina deproyectiles por lo que los macedonios terminaron de cruzar el riacuteo sin mayores dantildeoshasta el punto de que nadie murioacute en la retirada

72

Tres diacuteas despueacutes de estos sucesos tuvo noticias [9] Alejandro de que las tropas deClito y Glaucias estaban acampadas en malas condiciones sin centinelas apostados ensus liacuteneas ni empalizada ni zanjas abiertas delante (pues pensaban que Alejandro sehabiacutea retirado lleno de miedo) es maacutes su formacioacuten estaba diseminada por unaextensioacuten poco conveniente ante esto Alejandro amparaacutendose en la noche para pasardesapercibido atravesoacute el riacuteo llevando consigo a los hipaspistas los agrianes losarqueros asiacute como a los batallones de Perdicas y Ceno Dejoacute ademaacutes orden [10] dada deque el resto del ejeacutercito le siguiera pero al ver ahora una buena ocasioacuten para el ataque noesperoacute a que todo el ejeacutercito estuviera concentrado sino que despachoacute al ataque a losarqueros y agrianes Cayeron eacutestos inesperadamente con su falange formada en columnayendo al encuentro de los enemigos con la mayor decisioacuten por el lado maacutes deacutebil de ellosDieron muerte a algunos cuando auacuten dormitaban en sus camastros a otros los capturaroncon toda facilidad cuando intentaban huir de suerte que la mayoriacutea fueron hechosprisioneros o muertos alliacute mismo mientras otros lo fueron en la retirada que acto seguidose produjo de manera desordenada y pavorosa Tambieacuten fue un buen nuacutemero el de loscapturados vivos La persecucioacuten [11] 29 por parte de las tropas de Alejandro se continuoacutehasta los montes de los taulancios De los que huiacutean soacutelo consiguieron salvarse los quedepusieron sus armas El propio Clito buscoacute refugio primero en la ciudad pero luegoprendieacutendole fuego a eacutesta huyoacute hacia Glaucias al paiacutes de los taulancios

La revuelta de Tebas

[7] Mientras tanto30 algunos de los exiliados tebanos regresaron durante la noche ala ciudad (invitados a hacerlo por algunos ciudadanos que planeaban un futurolevantamiento) y prendiendo a Amintas y Timolao que eran los responsables de laciudad de Cadmo y que no teniacutean la menor sospecha de ninguacuten movimiento hostil [2]fuera de su ciudad les dieron muerte31 Se presentaron luego ante la Asambleasoliviantando a los tebanos para que hicieran defeccioacuten de Alejandro invocando lalibertad y el poder hablar sin censura (bellas palabras de siempre32) y se sacudieran ya deuna vez por todas el peso de la dominacioacuten macedonia Para hacerse maacutes dignos decreacutedito ante la muchedumbre afirmaban con toda decisioacuten que Alejandro habiacutea muertoentre los ilirios Era eacuteste un rumor muy difundido [3] y que andaba en boca de muchosdebido a que haciacutea tiempo que estaba ausente y no se teniacutean noticias de eacutel conjeturaban(que es lo que suele ocurrir en situaciones tales) seguacuten sus propios deseosdesconociendo la realidad33

Cuando Alejandro tuvo conocimiento de lo ocurrido [4] en Tebas en modo algunole parecioacute ello cuestioacuten baladiacute Es maacutes desde antiguo teniacutea sospechas de la ciudad deAtenas por lo que esta insurreccioacuten tebana debiacutea considerarse como algo serio no fueraque tambieacuten los lacedemonios (que desde haciacutea tiempo teniacutean sus planes deinsurreccioacuten34) a maacutes de otros peloponesios y los etolios (que no eran nada de fiar) secontagiaran de la insurreccioacuten de los tebanos Por ello [5] Alejandro conduciendo sus

73

tropas por Eordea y Elimioacutetide y por las alturas de Estinfea y Paravea llegoacute a Pelinaciudad de Tesalia en siete diacuteas Desde aquiacute alcanzoacute Beocia en cinco diacuteas de modo quelos tebanos no se apercibieron de que Alejandro habiacutea cruzado las Termopilas hasta quese encontroacute en Onquesto35 con todo su ejeacutercito Los que habiacutean llevado a cabo la [6]sublevacioacuten andaban diciendo que habiacutea llegado de Macedonia el ejeacutercito de Antiacutepatro yconfirmaban la muerte de Alejandro y se irritaban con quienes traiacutean la noticia de queera el propio Alejandro quien comandaba sus tropas ya que el que aquiacute estaba era el otroAlejandro el hijo de Aeacuterope

[7] Levantoacute Alejandro el campamento de Onquesto y condujo sus tropas hacia laciudad de Tebas al diacutea siguiente por el recinto sagrado de Yolao y alliacute acampoacute suejeacutercito ofreciendo a los tebanos todaviacutea un plazo de tiempo por si habiendo cambiadode parecer en sus desafortunadas decisiones le enviaban una legacioacuten [8] Sin embargolos de la ciudad estaban tan lejos de dar la maacutes miacutenima facilidad para un arreglo que susjinetes y no pocos soldados ligeramente armados salieron bruscamente de la ciudadcontra las tropas de vanguardia macedonias disparaacutendoles desde lejos a los primeroscentinelas consiguiendo incluso dar [9] muerte a algunos macedonios A la vista de elloAlejandro hizo salir a los arqueros y soldados ligeros para contrarrestar esta incursioacuten yfaacutecilmente los detuvieron cuando ya se aproximaban aqueacutellos al campamento Reuniendoal diacutea siguiente a todo su ejeacutercito y dando un rodeo por los pasos que conducen aEleacuteuteras y al Aacutetica no arremetioacute contra los muros de esta parte sino que instaloacute elcampamento cerca de la puerta Cadmea para que los macedonios que la sitiabantuvieran cercana [10] una defensa Los tebanos fortificaron la puerta Cadmea con unaestacada doble mediante un cercado de manera que nadie de fuera pudiera auxiliar a losalliacute cercados ni eacutestos pudieran salir a molestarles a ellos cuando entablaran combate conlos de fuera Con todo Alejandro todaviacutea preferiacutea la amistad con los tebanos antes que laaventura y aguardaba ante la [11] puerta Cadmea con su ejeacutercito alliacute acampado36Mientras tanto en Tebas los que mejor conociacutean lo maacutes conveniente al conjunto deciudadanos incitaban a ir en busca de Alejandro y obtener perdoacuten para el pueblo tebanopor su sedicioacuten Mas los que habiacutean regresado del exilio y quienes a eacutestos habiacuteaninvitado estimando que ninguacuten acto de magnanimidad alcanzariacutean de Alejandro(especialmente dado que algunos de ellos eran dirigentes de la Confederacioacuten Beocia)incitaban al pueblo a entrar en guerra a toda costa Ni siquiera asiacute empero atacoacuteAlejandro la ciudad

Cuenta sin embargo Tolomeo el hijo de Lago que [8] Perdicas al que se habiacuteaencomendado la guardia del campamento con su propio batalloacuten y que ocupaba un lugarno muy apartado de la estacada de los enemigos se lanzoacute contra la empalizada enemigasin aguardar la sentildeal de combate a dar por Alejandro37 y tras romper aqueacutella arremetioacutecontra los primeros vigilantes tebanos Amintas el hijo de Androacutemeno que estaba [2] enformacioacuten junto a Perdicas marchoacute tras eacutel conduciendo su propio batalloacuten al ver quePerdicas se adentraba por la empalizada Percatado Alejandro de todo esto y para evitarque al estar solos fueran a ser interceptados por los tebanos y verse en apuros puso enmovimiento el resto del ejeacutercito encomendoacute a los arqueros [3] y a los agrianes hacer una

74

incursioacuten contra la empalizada pero retuvo fuera su aacutegēma y los hipaspistas Perdicasforzaba la entrada a la segunda empalizada y alliacute cayoacute a tierra alcanzado por unproyectil siendo retirado malherido hacia el campamento donde se recuperoacute de susheridas no sin dificultad Sus hombres unieacutendose a los arqueros de Alejandroencerraron a los tebanos en una hondonada del camino que baja por el Heracleo pordonde persiguieron a los tebanos en retirada sin embargo al revolverse eacutestos dandogritos se produjo la [4] retirada de los macedonios Perecioacute alliacute el cretense Euribotasjefe de los arqueros y de eacutestos unos setenta Los restantes consiguieron huir junto alaacutegēma [5] macedonio y los hipaspistas del rey Viendo Alejandro en este momento quesus tropas se batiacutean en retirada y que los tebanos habiacutean roto su formacioacuten alperseguirlos lanzoacute contra eacutestos su falange en perfecto orden de suerte que consiguieronrechazar a los tebanos hasta dentro de las puertas de la ciudad y hasta tal punto fue la delos tebanos una huida presidida por el paacutenico que a pesar de ser impelidos bruscamenteal interior de la ciudad por sus puertas no tuvieron siquiera tiempo de cerrarlas Asiacutejunto con ellos traspasaron el muro los macedonios que veniacutean persiguieacutendoles de cercaya que las murallas se encontraban desguarnecidas de defensores tebanos que habiacuteansido desplazados a muacuteltiples puestos de guardia [6] en posicioacuten avanzada Algunosmacedonios acercaacutendose a la puerta Cadmea pasaron desde ella a traveacutes del Anfeo hastatomar posiciones en diversos puntos de la ciudad siendo acompantildeados por el reteacutenmacedonio apostado en la puerta por su parte los que estaban en las murallas (en podereacutestas ya de los que habiacutean conseguido penetrar junto con los tebanos) atravesaron elmuro y se presentaron a todo correr en la plaza [7] Soacutelo por un momento resistieron lostebanos apostados en el Anfeo pues tan pronto como los macedonios y el propioAlejandro que apareciacutea ya aquiacute ya alliacute les presionaron por todas partes la caballeriacuteatebana desparramaacutendose por la ciudad se desperdigoacute en direccioacuten a la llanura mientraslos infantes por su parte se salvaron seguacuten cada cual pudo

Fue entonces ya cuando cegados por la coacutelera no [8] soacutelo los macedonios sino losfocences plateenses y el resto de los beocios38 dieron muerte sin orden ni concierto a lostebanos muchos de los cuales ni siquiera se defendiacutean ya a unos sorprendieacutendolos ensus propias casas a otros cuando intentaban defenderse y a otros mientras buscabanasilo en los templos sin perdonar mujeres ni nintildeos

Represioacuten contra Tebas Sus consecuencias

Esta desgracia del pueblo griego [9] (por la importancia de la ciudad que habiacutea sidotomada por la crudeza de la accioacuten y no menos porque no lo esperaban asiacute ni los que lasufrieron ni quienes la ejecutaron) conturboacute por igual al resto de Grecia y a los queparticiparon en la accioacuten39

Es verdad que los desastres sufridos por los atenienses [2] en Sicilia40 supusieronpara esta ciudad verdaderamente una desgracia no menor a juzgar por el nuacutemero demuertos pero por el hecho de haber perecido el ejeacutercito lejos de su patria (ademaacutes de ser

75

eacuteste un ejeacutercito de aliados maacutes que de ciudadanos de Atenas) y haberles sobrevivido suciudad hasta el punto de poder seguir haciendo frente por largo tiempo a loslacedemonios a sus aliados y al propio rey persa ni para quienes sufrieron aquello huboconciencia de su desgracia en la misma medida que eacutestos ni al resto de Grecia lesobrevino por lo que padecieron un horror [3] semejante A su vez el fracaso atenienseen Egospoacutetamos41 fue un desastre naval y la ciudad se vio abocada a la sumisioacuten soacutelopor tener que demoler sus muros largos por la entrega de gran parte de sus barcos y porla peacuterdida de su imperio pero con todo conservoacute su caraacutecter propio y recuperoacute suantigua potencia al cabo de poco tiempo hasta el punto de volver a levantar sus muroslargos y ser de nuevo los duentildeos del mar y ahora en cierto modo han salvado de los maacutesextremos peligros a los lacedemonios a quienes tanto temieron en aquella ocasioacuten y queestuvieron a punto de arrasar su ciudad42

[4] De otro lado el desastre lacedemonio en Leuctra43 y Mantinea44 llenoacute de paacutenicola ciudad de Esparta maacutes por lo inesperado de la derrota que por el nuacutemero de los quemurieron El ataque de Epaminondas y sus aliados beocios y arcadios contra Espartaconturboacute a los lacedemonios y a quienes con ellos entonces compartiacutean sus interesesmaacutes por la extrantildeeza de tal espectaacuteculo que por la gravedad del peligro La toma [5] dePlatea45 por tratarse de una ciudad de poca importancia no resultoacute un gravedesastre46 de los hechos prisioneros ya que la mayoriacutea habiacutean conseguido huir antesa Atenas Tambieacuten la toma de Melos47 y Esciacuteone48 que son fortalezas islentildeasavergonzoacute maacutes bien a quienes la llevaron a cabo sin que ello causara a la totalidad de losgriegos alguacuten estupor

Por el contrario en Tebas la crueldad de una revuelta [6] desarrollada de la maneramaacutes irracional su raacutepida toma que apenas causoacute dificultad a los conquistadores lamatanza de tantos hombres mdashcomo es propio entre gentes de tribus parientes quepersiguen resolver antiguas querellasmdash la total esclavitud de una ciudad que por su podery reputacioacuten en los asuntos de la guerra estuvo a la cabeza de las ciudades griegas de sutiempo apuntaban y no sin verosimilitud a la ira divina en la idea de que los tebanospagaban ahora [7] al cabo del tiempo la satisfaccioacuten debida por su traicioacuten durante lasguerras meacutedicas por la toma que hicieron en periacuteodo de paz de la ciudad de Platea porla esclavitud de sus ciudadanos asiacute como por su responsabilidad en la ejecucioacuten (actoeacuteste impropio de un pueblo griego) de quienes se habiacutean rendido a los lacedemoniossatisfaccioacuten debida tambieacuten por la devastacioacuten de la regioacuten de Platea cuando los griegosunidos brazo con brazo rechazaron de Grecia el peligro persa y ademaacutes porque con suvoto fueron la ruina de Atenas cuando se propuso entre los aliados de los espartanostomar una decisioacuten para convertir en esclavos [8] a los atenienses49 Se rumoreabaincluso que habiacutean aparecido muchos indicios divinos antes de sobrevenir esta desgraciaa los que no se les hizo caso de momento aunque maacutes tarde al venir a la memoria deellos hicieron caer en la cuenta de que habiacutea sido pronosticada antes de que ocurriera

[9] A propoacutesito de Tebas parecioacute bien a los aliados que habiacutean participado en elasalto y a quienes Alejandro habiacutea confiado organizaran los asuntos de la ciudad

76

mantener una guardia en la puerta Cadmea arrasar hasta los cimientos la ciudad ydistribuir por completo su territorio entre los aliados excepcioacuten hecha de sus lugaressagrados asiacute como convertir en esclavos a los nintildeos mujeres y a todo tebanosuperviviente50 respetando tan soacutelo a los sacerdotes y sacerdotisas asiacute como a los quese habiacutean mantenido fieles a Filipo y Alejandro o habiacutean ostentado la proxeniacutea de alguacutenmacedonio51 Seguacuten dicen Alejandro por [10] respeto al poeta salvoacute de la destruccioacutenla casa de Piacutendaro52 asiacute como a sus descendientes A maacutes de esto decidieron los aliadosreconstruir y fortificar Orcoacutemeno y Platea53

Ecos de las medidas tomadas contra Tebas

Cuando el castigo de los tebanos [10] llegoacute a oiacutedos de los restantes griegos losarcadios que habiacutean organizado una expedicioacuten desde su ciudad para auxiliar a lostebanos condenaron a muerte a quienes les habiacutean soliviantado para acudir en auxilio deTebas por su parte los eleos acogieron a sus propios exiliados porque manteniacutean buenasrelaciones con Alejandro Los [2] etolios suplicaban se les perdonara (para ello habiacuteandestacado diversas legaciones ante Alejandro) dado que ellos se habiacutean sublevado soacuteloante las noticias que les llegaban de Tebas Por su parte los atenienses celebrabanaquellos diacuteas los Grandes Misterios54 cuando se presentaron algunos tebanos que veniacuteandel mismo lugar de los sucesos Los atenienses abandonaron los Misterios llenos deestupor y comenzaron a traer preparativos [3] de la campintildea a la ciudad Reunida laasamblea del pueblo y a propuesta de Deacutemades se eligieron diez embajadores de entrelos atenienses (los que se reconociacutean como maacutes partidarios de Alejandro) para enviarlosante eacutel y (a destiempo) comunicarle que el pueblo de Atenas se alegraba de que hubieraregresado sano y salvo de los ilirios y tribalos y de que hubiera tomado venganza de lasublevacioacuten de los tebanos

[4] Alejandro contestoacute a esta embajada de un modo amistoso en general pero enuna carta dirigida al pueblo reclamaba a Demoacutestenes Licurgo y sus compantildeerosHiperides Polieucto Cares Caridemo Efialtes [5] Diotimo y Meacuterocles55 a los quecreiacutea culpables de la derrota de su pueblo en Queronea y de las recientes ofensas a lamuerte de Filipo contra eacutel mismo y contra Filipo Los acusoacute de ser responsables de lasedicioacuten [6] tebana no menos que los propios rebeldes tebanos Los atenienses noentregaron a estos hombres sino que enviaron una nueva legacioacuten a Alejandro rogaacutendoledepusiera su ira contra aquellos a quienes reclamaba56 Consintioacute Alejandro bien quesintiera veneracioacuten por la ciudad bien por encontrarse con la premura de su expedicioacutencontra Asia y no querer dejar por detraacutes entre los griegos nadie sospechoso

Exigioacute57 sin embargo que de todos los hombres que eacutel habiacutea reclamado y no lehabiacutean sido entregados Caridemo marchara al exilio Eacuteste se refugioacute en Asia con el reyDariacuteo

77

Comienza la expedicioacuten contra los persas

Despueacutes de todo esto regresoacute [11] Alejandro a Macedonia58 e hizo a Zeus Oliacutempicoel sacrificio que habiacutea instituido Arquelao59 y establecioacute en Egas60 un concurso dejuegos como en Olimpia otros dicen que celebroacute un certamen en honor de las musas Sedivulgoacute por [2] entonces el rumor de que la estatua de Orfeo hijo de Eagro el tracio queestaba en Pieria sudaba ininterrumpidamente De este fenoacutemeno cada adivino daba supropia interpretacioacuten entre eacutestos Aristandro adivino de Telmiso aconsejoacute a Alejandrotener confianza porque aquello significaba claramente que para los poetas tanto eacutepicoscomo liacutericos y cuantos componen odas iba a ser una penosa tarea hacer composicionesy celebrar las hazantildeas de Alejandro

Al comenzar la primavera se dirigioacute al Helesponto [3] dejando encargado aAntiacutepatro61 de los asuntos de Macedonia y Grecia mientras que el propio Alejandro seponiacutea al frente de treinta mil hombres62 entre infantes tropas ligeras y arqueros asiacutecomo algo maacutes de cinco mil jinetes Su expedicioacuten pretendiacutea dirigirse primero a Anfiacutepolisy las desembocaduras del riacuteo Estrimoacuten despueacutes de dejar atraacutes el lago CercinitisAtravesoacute [4] el Estrimoacuten rebasando el monte Pangeo para dirigirse a Abdera y Maroneados ciudades griegas asentadas junto al mar Desde aquiacute se encaminoacute al riacuteo Hebro quecruzoacute con toda facilidad y desde alliacute al riacuteo Negro a traveacutes de Petice Cruzoacute luego este riacuteoy al [5] cabo de veinte diacuteas de marcha desde su patria llegoacute a la ciudad de Sesto Una vezen Eleunte ofrecioacute un sacrificio sobre la tumba de Protesiacutelao63 en honor de este heacuteroe elprimero seguacuten se creiacutea que habiacutea desembarcado en Asia de cuantos griegosacompantildearon a Agamenoacuten en su expedicioacuten contra Troya Con este sacrificio Alejandrointentaba propiciarse una arribada maacutes feliz que la que habiacutea tocado en suerte aProtesiacutelao

Parmenioacuten quedoacute encargado de hacer pasar desde [6] Sesto a Abido la mayor partede los infantes y la caballeriacutea Hicieron la travesiacutea en ciento sesenta trirremes64 y unnuacutemero considerable de cargueros Sostiene la tradicioacuten maacutes difundida65 que Alejandroarriboacute al puerto Aqueo procedente de Eleunte y que la travesiacutea la habiacutea hecho pilotandoeacutel mismo la nave capitana y que una vez que estuvo en medio del estrecho delHelesponto66 degolloacute un toro en honor de Posidoacuten y vertioacute una libacioacuten al mar con unacopa de plata en [7] honor de las nereidas Tambieacuten dicen que fue el primero endesembarcar de su nave a tierra de Asia con su armadura y que levantoacute unos altares (deun lado en Europa en el punto desde donde partioacute asiacute como en aquel otro del Asiadonde desembarcoacute) en honor de Zeus protector de los que arriban a nuevas tierras deAtenea y de Heracles Subiendo hasta Ilion hizo un sacrificio en honor de Ateneatroyana y ofrendoacute al templo su armadura completa y a cambio de ella tomoacute una de lasarmaduras dedicadas a la diosa desde la [8] eacutepoca de la guerra de Troya67 Dicen enefecto que sus hipaspistas siempre le llevaban estas armas cuando Alejandro iba aprimera liacutenea de combate Cuenta la historia que Alejandro hizo un sacrificio en honor de

78

Priacuteamo sobre el altar de Zeus del Cercado intentando aplacar la ira de Priacuteamo contra ellinaje de Neoptoacutelemo linaje del que eacutel mismo era un epiacutegono

Alejandro en Ilioacuten

Al subir Alejandro a Ilion68 [12] Meneceo su timonel impuso sobre sus sienes unacorona de oro otro tanto hizo luego el ateniense Cares que habiacutea venido con algunoshombres desde Sigeo de los cuales unos eran griegos y otros indiacutegenas69 Dicen unosque Alejandro impuso una corona sobre la tumba de Aquiles y seguacuten otros tambieacutenHefestioacuten hizo lo propio sobre la tumba de Paacutetroclo Seguacuten se cuenta Alejandro felicitoacute aAquiles por haber tenido en Homero un heraldo que perpetuara eternamente su recuerdoy por ello Aquiles podiacutea considerarse en opinioacuten de Alejandro el maacutes afortunado de loshombres En cambio a eacutel le habiacutea [2] quedado en su vida el vaciacuteo de que sus hazantildeas noiban a ser relatadas ante los hombres de una manera suficientemente digna (el vaciacuteo sereferiacutea exclusivamente a esto y no al resto de su fortuna) pues nadie ni en prosa ni enverso le hizo una composicioacuten digna es maacutes ni siquiera se habiacutea compuesto en suhonor ninguacuten canto coral como los que tuvieron Hieroacuten Geloacuten Teroacuten y muchos otroshombres que en nada habiacutean sido comparables con Alejandro70 De todo ello se derivabaque las hazantildeas de Alejandro eran mucho menos conocidas que las maacutes insignificantesque le precedieron

Cuando tuvo lugar la Anaacutebasis de los diez mil que [3] marcharon con Ciro contra elrey Artajerjes los sufrimientos de Clearco y de sus compantildeeros al ser capturados y elregreso al mar de aquellos mismos conducidos por Jenofonte todos eacutestos fueron hechosque alcanzaron entre los hombres mayor importancia debido al relato de Jenofonte quela que habiacutean obtenido [4] Alejandro y sus hazantildeas Y eso que Alejandro no habiacuteaorganizado su expedicioacuten acompantildeando a nadie ni domentildeoacute soacutelo a quienes se opusieron asu marcha hacia el mar porque eacutel huyera del rey persa nada de eso Es maacutes no hahabido hombre alguno ni griego ni baacuterbaro que haya realizado tantas ni tan grandeshazantildeas ni por su nuacutemero ni por su magnitud

Confieso que es esto por lo que yo me he embarcado en esta narracioacuten bien que nome reconozca capaz de exponer ante los hombres de modo claro las [5] hazantildeas deAlejandro Quienquiera que yo sea71 debo anotar esto a mi favor no necesito poner encabeza mi nombre por no ser del todo desconocido entre los hombres tampoco mipatria ni mi familia ni si desempentildeeacute en mi patria alguna magistratura pero siacute voy aescribir esto que mi patria mi familia mis magistraturas no son sino estas narracionesmiacuteas y que lo fueron ya desde mi juventud Y por ello no en vano puedo reclamar paramiacute mismo la primaciacutea entre los escritores72 en lengua griega toda vez que realmenteAlejandro la tuvo entre los que practicaron el ejercicio de las armas

[6] Desde Ilion pues llegoacute Alejandro hasta Arisbe donde estaba acampado elgrueso de todo su ejeacutercito tras haber pasado el Helesponto y al diacutea siguiente se dirigioacute aPercote al otro diacutea abandonoacute Laacutempsaco y acampoacute junto al riacuteo Practio Es eacuteste un riacuteo

79

que fluye desde los montes del Ida y desemboca en una zona del mar entre el Helespontoy el Ponto Euxino Dejando atraacutes la ciudad de Colonas se presentoacute al poco en HermotoEnvioacute por delante del ejeacutercito unos vigiacuteas [7] a los que comandaba Amintas hijo deArrabeo a los que acompantildeaban tambieacuten los hombres del escuadroacuten de los Compantildeerosa cuyo frente iba Soacutecrates el hijo de Satoacuten recieacuten llegados de Apolonia Finalmentetambieacuten se antildeadiriacutean cuatro escuadrones de los denominados proacutedromos73 Sobre lamarcha le fue entregada por sus habitantes la ciudad de Priacuteapo y encargoacute a los queestaban a las oacuterdenes de Paneacutegoro hijo de Licaacutegoro uno de los Compantildeeros se hicierancargo de ella

Los comandantes del ejeacutercito persa eran Arsames [8] Reomitres Petenes Nifates amaacutes de Espitriacutedates saacutetrapa de Jonia y Lidia y Arsites gobernador74 de Frigiahelespoacutentica Estaban eacutestos acampados junto a la ciudad [9] de Celia con la caballeriacuteapersa y los mercenarios griegos que militaban en sus filas y deliberaban acerca de lasituacioacuten presente despueacutes de tener noticias de que Alejandro ya habiacutea cruzado elHelesponto con sus tropas Memnoacuten el rodio les aconsejaba no correr el riesgo de unataque contra los macedonios ya que les aventajaban con mucho en infanteriacutea y porestar presente ademaacutes el propio Alejandro mientras que Dariacuteo se hallaba ausente Lomejor seriacutea que avanzaran destruyendo los pastos pisoteaacutendolos con la caballeriacutea yprendieran fuego a la cosecha que auacuten estaba por recoger y que no perdonasen de ello alas ciudades bajo su control De este modo Alejandro no podriacutea permanecer en la regioacutenal faltarle los viacuteveres maacutes necesarios75 [10] Dicen que Arsites expuso en la asamblea delos persas que eacutel no estaba dispuesto a tolerar con indiferencia que fuera incendiada unasola de las casas de los hombres sujetos a su mando y que los demaacutes persas seadhirieron a la propuesta de Arsites porque teniacutean fundadas sospechas contra Memnoacuten76pues eacuteste demoraba de modo deliberado la guerra por los altos honores que recibiacutea delRey por ello

Graacutenico

[13] Mientras tanto Alejandro avanzaba ya hacia el riacuteo Graacutenico77 con su ejeacutercito enformacioacuten dispuso la falange de hoplitas formando en dos filas colocando la caballeriacuteaen ambos flancos y las aceacutemilas detraacutes Al frente de las fuerzas de reconocimiento ibaHegeacuteloco con la caballeriacutea armada con la sarisa y quinientos soldados ligeros No distabaAlejandro mucho del riacuteo Graacutenico [2] cuando los vigiacuteas corriendo a toda prisa trajeron lanoticia de que al otro lado del riacuteo estaban los persas formados para la batalla Al puntoAlejandro dispuso todo su ejeacutercito en orden de batalla Sin embargo Parmenioacutenaproximaacutendose a Alejandro le dijo lo siguiente78 laquoSentildeor me parece a miacute que es buenadecisioacuten [3] la de mantenernos acampados donde estamos sobre la ribera del riacuteo puescreo que los enemigos que son muy inferiores en el nuacutemero de infantes no se atreveraacutena acampar junto a nosotros y asiacute le seraacute posible a nuestro ejeacutercito hacer la travesiacutea contoda facilidad tan pronto despunte el alba De este modo nos habremos adelantado a

80

ellos antes de que organicen su formacioacuten En esta ocasioacuten me parece no [4] seriacuteaexento de peligro el que nosotros iniciaacuteramos la ofensiva porque no nos seriacutea posibleconducir el ejeacutercito atravesando el riacuteo de frente ya que en eacutel se ven muchos socavonesy por otra parte tuacute mismo adviertes que sus riberas son muy elevadas y por algunos [5]puntos cortadas a pico Por tanto si salimos del riacuteo en total desorden y atacando deflanco (que es la forma maacutes insegura sin duda) la caballeriacutea enemiga se lanzaraacute enperfecta formacioacuten contra nuestra falange Un error en el comienzo y ante las presentescircunstancias seriacutea grave y peligroso para el resultado de toda la campantildearaquo

[6] Alejandro le contestoacute laquoTodo eso ya lo conozco Parmenioacuten Pero me dariacuteaverguumlenza despueacutes de haber atravesado con toda facilidad el Helesponto que eso que noes maacutes que un pequentildeo riachuelo (despreciando asiacute al Graacutenico con eso denominacioacuten)nos fuera a impedir [7] hacer la travesiacutea seguacuten estamos Frente a la reputacioacuten de losmacedonios o frente a mi propia disposicioacuten ante el peligro ninguna importancia doy yoa eso Es maacutes me parece que los persas aumentariacutean su valor y llegariacutean a creersedignos oponentes de los macedonios por no haber experimentado hasta el presente nadaque justifique con fundamento su temorraquo

[14] Tras contestarle esto envioacute a Parmenioacuten al frente del flanco izquierdo mientraseacutel mismo pasaba al derecho Filotas un hijo de Parmenioacuten al que seguiacutean la caballeriacuteade los Compantildeeros79 los arqueros y los lanzadores de jabalinas agrianes ocupoacute delantede eacutel el flanco derecho A Filotas se le unioacute Amintas hijo de Arrabeo al frente de sucaballeriacutea armada de sarisa [2] los peonios y el escuadroacuten de Soacutecrates A continuacioacutenformoacute a los hipaspistas de los Compantildeeros a cuyo frente iba Nicanor hijo deParmenioacuten a su lado la falange de Perdicas hijo de Orontas y la de Ceno hijo dePolemoacutecrato [la de Craacutetero hijo de Alejandro]80 y la de Amintas hijo de Androacutemenomaacutes la que comandaba Filipo hijo de Amintas En el ala izquierda [3] estaban ordenadoslos primeros la caballeriacutea tesalia a cuyo frente estaba Cala hijo de Harpalo Acontinuacioacuten la caballeriacutea aliada mandada por Filipo hijo de Menelao luego los tracios alas oacuterdenes de Agatoacuten a continuacioacuten formaba la infanteriacutea la falange de Craacutetero la deMeleagro y la de Filipo81 hasta llegar al centro de la formacioacuten general

Por su parte la caballeriacutea persa estaba compuesta [4] por unos veinte mil hombresy un nuacutemero algo menor de soldados de infanteriacutea mercenarios extranjeros Dispusieronsu caballeriacutea los persas extendieacutendola a lo largo de la ribera del riacuteo en forma de falangedesplegada a su vez la infanteriacutea ocupaba la espalda de la caballeriacutea pues el terreno eraalliacute algo prominente Cuando divisaron al propio Alejandro (se destacaba eacuteste por elresplandor de sus armas y por el soliacutecito servicio de su escolta) que atacaba por el flancoizquierdo de ellos acumularon sobre ese lado los escuadrones de caballeriacutea en la margendel riacuteo Durante [5] cierto tiempo los dos ejeacutercitos estuvieron acampados a ambasmaacutergenes del riacuteo guardando reposo y a la espera de acontecimientos por una y otra parteel silencio era absoluto En efecto los persas aguardaban a los macedonios para echarsesobre ellos a medida que fueran emergiendo tras haber atravesado el riacuteo [6] PeroAlejandro subioacute a su caballo y ordenoacute a sus hombres que le siguieran y dieran pruebas desu valor mandoacute por delante a los proacutedromos a caballo y a los peonios a cruzar el riacuteo bajo

81

las oacuterdenes de Amintas el hijo de Arrabeo asiacute como a un batalloacuten de infanteriacutea delantede ellos iba el escuadroacuten de Soacutecrates comandado por Tolomeo el hijo de Filipo eraprecisamente este escuadroacuten al que correspondiacutea ese diacutea el turno [7] en el mando de todala caballeriacutea Puacutesose eacutel mismo al frente del flanco derecho y arremetioacute en direccioacuten a lacorriente bajo el ruido de las trompetas y el grito de guerra al dios Enialio En todomomento mantuvo una formacioacuten oblicua al sentido en que fluiacutea la corriente a fin deque los persas no cayeran en columna sobre sus tropas cuando eacutestas salieran del riacuteo sinoque tambieacuten eacutel en la medida de lo posible intentariacutea atacarlos con su falange

[15] Los persas empezaron a disparar desde arriba hacia la ribera que era por dondelos hombres de Amintas y Soacutecrates comenzaban a acercarse unos lanzaban sus jabalinasdesde una posicioacuten dominante mientras otros lo haciacutean desde posiciones menos elevadasbajando casi [2] hasta el riacuteo El encontronazo de la caballeriacutea fue brutal unos intentabansalir del riacuteo y los otros tratando de impedirles la salida enorme fue tambieacuten la lluvia dejabalinas lanzadas por los persas mientras los macedonios se defendiacutean con sus lanzasEn este primer ataque los macedonios sufrieron una derrota por ser muy inferiores ennuacutemero ademaacutes de porque se estaban defendiendo desde un lugar inseguro como era elriacuteo es decir en la parte maacutes baja mientras que los persas atacaban desde la ribera quedomina el riacuteo y sobre todo porque alliacute se habiacutea apostado lo mejor de su caballeriacutea entrelos que se contaban el propio Memnoacuten y sus hijos

Los primeros macedonios en entrar en combate con [3] los persas fueron derribadospor eacutestos despueacutes de portarse como hombres valerosos excepto algunos que se retiraronhacia donde veniacutea Alejandro en orden de aproximacioacuten En efecto Alejandro estaba yacerca al frente de su flanco derecho desde donde arremetioacute eacutel el primero contra losenemigos precisamente por donde estaba el grueso de la caballeriacutea y formaban loscaudillos persas En torno a siacute se originoacute una violenta [4] batalla y mientras tanto ibanpoco a poco haciendo la travesiacutea las diversas filas macedonias ahora ya sin mayordificultad Aunque era una batalla a caballo maacutes se asemejaba aquello a un combate deinfanteriacutea Se combatiacutea arrollaacutendose hombres con hombres y caballos con caballos losmacedonios por salir de una [5] vez de la ribera y rechazar a los persas hacia la llanuralos persas intentando impedir su salida y rechazarlos de nuevo al riacuteo Poco a poco lasfuerzas de Alejandro tomaron la iniciativa tanto por su potencia como por suexperiencia y sobre todo porque combatiacutean con lanzas de madera fuerte frente a lascortas jabalinas persas En medio de esta batalla rompioacute Alejandro [6] su lanza y pidioacuteuna nueva a Arete uno de sus mozos de monta82 pero eacuteste tambieacuten teniacutea la suya rota yse hallaba en grandes apuros Mostroacutele la mitad de su lanza a Alejandro pidieacutendole quebuscara ayuda Fue el corintio Demaacuterato uno de los Compantildeeros quien le dio su propialanza al tomarla Alejandro divisoacute [7] a Mitriacutedates el yerno de Dariacuteo que se habiacuteaadelantado cabalgando lejos de los demaacutes al frente de un grupo de jinetes en formacioacutende cuntildea El propio Alejandro se adelantoacute a la cabeza de los suyos y golpeando con sulanza a Mitriacutedates en la cara dio con eacutel a tierra En esto el persa Resaces se lanzoacute contraAlejandro y le golpeoacute en la cabeza con su curvo alfange83 partiendo el casco que pudosin embargo retener el [8] golpe Lanzoacutese Alejandro contra eacutel y le hincoacute su lanza en el

82

pecho despueacutes de atravesarle la coraza Ya habiacutea alzado por detraacutes su alfangeEspitriacutedates contra Alejandro cuando Clito hijo de Droacutepides anticipaacutendosele le rompioacutealfange y hombros a Espitriacutedates Asiacute finalmente los jinetes de Alejandro prosperaron ensu travesiacutea y saliendo del riacuteo se incorporaron al resto de las tropas

Desenlace de la batalla en Graacutenico

[16] Alcanzados de frente ahora los persas por todas partes hombres y caballos porlas lanzas macedonias atacados por la caballeriacutea enemiga y heridos por las tropas ligerasque se habiacutean unido a la caballeriacutea comenzaron a retirarse por donde Alejandro atacabaAl ceder su centro se abrieron tambieacuten a ambos lados las alas de la caballeriacutea y seprodujo una huida general [2] Murieron unos mil jinetes persas aunque la persecucioacutenno duroacute mucho tiempo ya que Alejandro se volvioacute contra los mercenarios extranjeros elgrueso de los cuales se mantuvo en su primera formacioacuten maacutes por consternacioacuten ante loque inesperadamente habiacutea ocurrido que por firme decisioacuten Condujo contra ellosAlejandro su falange dando oacuterdenes a la caballeriacutea de atacar por todas partes y losaniquiloacute al punto en el espacio intermedio de modo que no huyoacute ninguno (como no fueraalguno que pasara desapercibido entre los muertos) y fueron hechos prisioneros [3] unosdos mil Cayeron los siguientes comandantes persas Nifates Petenes Espitriacutedatessaacutetrapa de Lidia el gobernador de Capadocia Mitrobuacutezanes Mitriacutedates yerno de DariacuteoArbuacutepales hijo de Dariacuteo el hijo de Artajerjes84 Farnaces hermano de la mujer de Dariacuteoy el caudillo de los extranjeros Omares Arsites huyoacute del combate hacia Frigia y alliacutemurioacute seguacuten se dice suicidaacutendose por ser a los ojos de los persas el causante de lapresente derrota

Por parte macedonia perecieron en el primer combate [4] unos veinticincoCompantildeeros Sus estatuas de bronce se alzan en Dio por encargo que Alejandro hizo aLisipo85 precisamente el mismo escultor que habiacutea hecho la de Alejandro y que habiacuteasido el uacutenico candidato seleccionado para retratarle Por encima de sesenta [5] fueron losmuertos del resto de la caballeriacutea asiacute como unos treinta infantes a los cuales hizoenterrar Alejandro al diacutea siguiente con sus armas en medio de grandes honores86Alejandro concedioacute a sus padres y a sus hijos exencioacuten de tributos por sus tierras asiacutecomo de cuantos otros impuestos sobre sus posesiones o servicios personales tuvieranManifestoacute gran preocupacioacuten por los heridos visitaacutendolos uno por uno examinando susheridas e interesaacutendose por la manera en que cada uno habiacutea sido alcanzado a la par queles ofreciacutea la oportunidad de contar y alardear de sus [6] hazantildeas Enterroacute tambieacuten a losgenerales persas asiacute como a los mercenarios griegos que murieron militando comoenemigos En cambio a los capturados como esclavos de guerra los envioacute amarradoscon cadenas a trabajar a Macedonia porque contrariamente a la comuacuten opinioacuten griegaellos que eran griegos habiacutean luchado contra Grecia en favor de los persas87 [7] Comoofrenda a Atenea la diosa protectora de la ciudad envioacute a Atenas trescientas armaduraspersas completas en las que habiacutea hecho inscribir el siguiente epigrama ALEJANDRO HIJO

83

DE FILIPO Y LOS GRIEGOS mdashEXCEPTO LOS LACEDEMONIOS88mdash DE LOS BAacuteRBAROS QUEHABITAN ASIA

Alejandro pasa a Sardes y Eacutefeso

[17] Nombroacute Alejandro saacutetrapa de la regioacuten en que gobernaba Arsites a Calasordenando a sus suacutebditos que le aportaran los mismos tributos que antes traiacutean a DariacuteoA todos los baacuterbaros que voluntariamente descendieron de los montes y se le entregaronles permitioacute [2] regresar a su patria De otra parte eximioacute de inculpacioacuten a los habitantesde Celia por haberse enterado de que habiacutean combatido de parte p ersa obligados por lafuerza Envioacute a Parmenioacuten a capturar Dascilio89 cosa que al punto hizo toda vez que suguarnicioacuten habiacutea abandonado la ciudad Marchoacute eacutel mientras [3] tanto hacia Sardes90 mascuando se encontraba auacuten a unos setenta estadios de la ciudad se le presentaronMitrene el comandante de la guardia de la ciudadela de Sardes y los principales de laciudad dispuestos eacutestos a entregarle la ciudad y Mitrene la ciudadela y sus tesoros Porel momento Alejandro acampoacute su [4] ejeacutercito en el riacuteo Hermo que dista de Sardes unosveinte estadios y envioacute a Amintas el hijo de Androacutemeno para que se hiciera cargo de laciudadela de Sardes Tomoacute Alejandro bajo su tutela a Mitrene al que otorgoacute su maacutes altaestima pero a los sardianos y demaacutes lidios les permitioacute se siguieran rigiendo seguacuten lasantiguas leyes lidias y los despidioacute en calidad de hombres libres

Ascendioacute Alejandro a la fortaleza donde estaba la [5] guarnicioacuten persa y encontroacuteque su posicioacuten era muy segura ya que se encontraba a gran altura y en una zona porcompleto escarpada ademaacutes de haber sido fortificada por un triple muro TeniacuteaAlejandro la idea de construir sobre la ciudadela un templo a Zeus Oliacutempico y levantarun altar mas mientras examinaba la fortaleza por el lugar maacutes conveniente sobrevino de[6] repente (estaban entonces en pleno verano) una lluvia acompantildeada de fuertes truenosque hizo desaguar una fuerte tormenta sobre los palacios de los lidios Parecioacutele aAlejandro que aquello era un indicio divino de doacutende se debiacutea construir el templo deZeus y asiacute lo dispuso Dejoacute como encargado de la fortaleza a Pausanias [7] uno de losCompantildeeros a Nicias como supervisor de la contribucioacuten91 de impuestos y tributos y aAsandro el hijo de Filotas el gobierno de Lidia y el resto de la jurisdiccioacuten de Espitriacutedatesasignaacutendole jinetes tropas ligeras en nuacutemero suficiente seguacuten [8] creiacutea para subvenir alas necesidades presentes Envioacute a Calas y a Alejandro el hijo de Aeacuterope a la regioacuten deMemnoacuten llevando a sus oacuterdenes a los peloponesios y la mayoriacutea de los aliadosexcepcioacuten hecha de los argivos que quedaron en Sardes como guardia de la fortaleza

[9] Al tenerse noticias del combate de caballeriacutea los mercenarios que estaban comoguarnicioacuten en Eacutefeso emprendieron la huida en dos trirremes efesias y a ellos se sumoacuteAmintas el hijo de Antiacuteoco quien ya antes habiacutea huido de Macedonia abandonando aAlejandro no porque hubiera sufrido nada a manos de eacuteste sino porque ambos pareciacuteanno entenderse lo [10] que le haciacutea temer algo desagradable de su parte Al cuarto diacuteaalcanzoacute Alejandro Eacutefeso donde restablecioacute a los exiliados que anteriormente habiacutean

84

tenido que abandonar la ciudad por su causa disolvioacute la oligarquiacutea y restauroacute lademocracia92

Ordenoacute tambieacuten que se tributaran al templo de Aacutertemis los mismos impuestos queantes se satisfaciacutean a los persas Los habitantes de Eacutefeso al verse libres [11] del miedo alos oligarcas se dispusieron a ajusticiar a quienes habiacutean llamado a Memnoacuten a aquellosque habiacutean saqueado el templo de Aacutertemis habiacutean sacado del templo la estatua de Filipoque alliacute se hallaba y habiacutean removido del aacutegora la tumba de Heroacutepito el libertador de laciudad Luego lapidaron a Siacuterfax y a [12] un hijo suyo de nombre Pelagonte asiacute como alos hijos de los hermanos de Siacuterfax a quienes sacaron del templo Con todo Alejandroimpidioacute que se siguiera buscando y ejecutando a otros ciudadanos porque sabiacutea quejuntamente con los culpables tambieacuten el populacho ajusticiariacutea a otros injustamente aunos por enemistad y a otros por apropiarse sus bienes en caso de que no se impusieraun liacutemite a tales licencias Pues bien si en alguna ocasioacuten obtuvo Alejandro buenareputacioacuten fue especialmente ahora ante los sucesos ocurridos en Eacutefeso

Por aquel tiempo se presentaron tambieacuten ante eacutel [18] unos ciudadanos de Magnesiay de Trales con ofertas sobre sus respectivas ciudades Envioacute Alejandro a visitar estasciudades a Parmenioacuten dotaacutendolo con dos mil quinientos infantes aliados y otros tantosmacedonios a maacutes de unos doscientos jinetes de los Compantildeeros Despachoacute aAlciacutemaco el hijo de Agatocles con una fuerza no menor a las ciudades eolias y acuantas de origen joacutenico auacuten estaban sometidas a los persas Encargoacute [2] que en todasellas se abolieran los gobiernos oligaacuterquicos y se restablecieran los democraacuteticos y sedevolvieran a cada una de ellas sus propias leyes aportando los tributos en igual cantidadque hasta el momento satisfaciacutean a los persas Permanecioacute Alejandro en Eacutefeso dondeorganizoacute un sacrificio en honor de Aacutertemis y una procesioacuten con todo su ejeacutercito enarmas [3] en formacioacuten de combate Tomando al diacutea siguiente al resto de la infanteriacutea alos arqueros los agrianes y los jinetes tracios y el escuadroacuten real de los Compantildeeros yotros tres escuadrones maacutes se dirigioacute hacia Mileto En su ataque a la ciudad se apoderoacutede la parte llamada Exterior de la que se habiacutea retirado su guarnicioacuten y despueacutes deestablecer alliacute su campamento [4] decidioacute sitiar la zona centro de la ciudadAnteriormente Hegesiacutestrato a quien Dariacuteo habiacutea encargado la guarnicioacuten de la ciudad deMileto habiacutea enviado una carta a Alejandro con la promesa de entregarle la ciudadaunque a uacuteltima hora habiacutea recobrado aacutenimos al enterarse de que el ejeacutercito persa estabacerca por lo que habiacutea decidido conservar la ciudad bajo dominacioacuten persa MasNicanor que iba al frente de la flota griega se adelantoacute a los persas en tres diacuteashaciendo el desembarco antes que los persas se acercaran a Mileto y fondeoacute en la isla deLade93 con ciento sesenta [5] naves94 Esta isla estaacute frente a Mileto Como digo lasnaves persas se demoraron en exceso y sus navarcos anclaron frente al promontorio deMiacutecale despueacutes de haber tenido noticias de que Nicanor se les habiacutea adelantado en suarribada al puerto de Lade Alejandro habiacutea tomado la iniciativa al fondear sus naves enla isla y por ello no soacutelo pudo disponer de un puerto de amarre para sus naves sino queasiacute consiguioacute pasar a ella a los tracios y unos cuatro mil extranjeros La flota persa porsu parte constaba de aproximadamente unas cuatrocientas naves

85

En la actualidad Parmenioacuten aconsejaba a Alejandro [6] presentar batalla puesconfiaba en la victoria naval de los griegos pero ademaacutes porque estaba persuadido porun augurio divino habiacutea aparecido en efecto un aacuteguila posada en la orilla detraacutes de laproa de las naves de Alejandro La interpretacioacuten que de ello daba Parmenioacuten era lasiguiente en caso de vencer toda la expedicioacuten obtendriacutea un gran provecho y en caso deser vencidos la derrota no llegariacutea a ser importante pues ahora eran los persas los queteniacutean mayor poderiacuteo por mar Dijo incluso que eacutel mismo estaba deseando embarcar yparticipar de cualquier peligro Alejandro sin embargo dijo que Parmenioacuten95 seequivocaba [7] en sus caacutelculos y en la interpretacioacuten nada razonable que daba delaugurio No teniacutea sentido enfrentar en combate naval unas pocas naves con otras muysuperiores en nuacutemero y una flota inexperta como la suya con la de los chipriotas yfenicios que eran gente ya muy entrenada y que eacutel no estaba dispuesto [8] a sacrificarante los persas y en medio tan inseguro la experiencia y valentiacutea de sus macedonios Deotra parte en caso de ser vencidos en el combate naval el dantildeo causado a su antiguareputacioacuten en las cosas relativas a la guerra seriacutea grande ademaacutes de que los griegosestaban dispuestos a sublevarse tan pronto tuvieran noticias de una derrota de Alejandropor mar [9] Por esta serie de razones manifestoacute que no le pareciacutea momento oportuno depresentar combate por mar y que la interpretacioacuten que eacutel daba del augurio era biendistinta efectivamente el aacuteguila habiacutea aparecido de su lado pero posada en tierra loque seguacuten eacutel pareciacutea indicar maacutes bien que eacutel derrotariacutea a la flota persa desde tierra96

Mileto

[19] En esto Glaucipo uno de los ciudadanos de mayor reputacioacuten de Mileto fueenviado a Alejandro de parte del pueblo y de los mercenarios extranjeros a los que estabaencomendada la ciudad a que dijera que los milesios estaban dispuestos a abrir suspuertas y muelles a Alejandro y a los persas por igual y a que reclamara con estaspromesas que Alejandro levantase [2] el asedio Eacuteste sin embargo ordenoacute a Glaucipoque se marchara inmediatamente de regreso a su ciudad y que anunciara a los milesiosque podiacutean prepararse a resistir su ataque tan pronto amaneciera Dispuso al puntoAlejandro sus maacutequinas contra el muro haciendo que unas dispararan desde lejos yotras lo demolieran desde una distancia inferior a fin de conseguir que sus hombrespudieran aproximarse e iniciar el asalto por donde el muro se desplomara y abriera enbrechas

Los persas estaban fondeados muy cerca y podiacutean [3] ver faacutecilmente desde Miacutecalea sus amigos y aliados casi bloqueados por completo Por su parte los hombres deNicanor percatados del comienzo del ataque por parte de las tropas de Alejandropusieron proa hacia el puerto de Mileto remando a lo largo de la costa por ladesembocadura del puerto que era la parte maacutes angosta hicieron avanzar asiacute sustrirremes proa al enemigo en cerrada formacioacuten con objeto de impedir el acceso al puertode la flota persa y la llegada de cualquier tipo de auxilios persas a los milesios Los [4]

86

habitantes de la ciudad y las tropas mercenarias que componiacutean su guarnicioacuten al ver quelos macedonios les copaban ya por todas partes empezaron a lanzar al mar sus escudosvueltos boca arriba y asiacute consiguieron nadar hasta una pequentildea isla sin nombre que sehalla junto a la ciudad otros en cambio embarcando en unas chalupas intentaban dejaratraacutes las trirremes macedonias pero fueron alcanzados por ellas en la boca del puertoCon todo la mayor parte de los milesios perecieron en la ciudad misma

Capturada ya la ciudad Alejandro lanzoacute sus barcos [5] contra los que habiacuteanconseguido refugiarse en la isla e hizo embarcar sobre las proas de las trirremes buennuacutemero de escalas con las que ascender de las naves a los acantilados de la isla como sise tratara del ascenso por un muro Mas al ver Alejando que los refugiados [6] en la islaestaban decididos a presentar batalla sintioacute compasioacuten de estos hombres hombres queante eacutel se habiacutean mostrado valerosos y leales soldados y les propuso un acuerdo con lacondicioacuten de que se unieran a su ejeacutercito Se trataba de un grupo de mercenarios griegosen nuacutemero aproximado de trescientos Con todo liberoacute a cuantos milesios sobrevivieronal asalto final de la ciudad y les concedioacute el derecho de ser libres

[7] Los persas que durante el diacutea utilizaban Miacutecale como base para hacerincursiones contra la flota griega con la esperanza de provocarles al combateabandonaban dicho fondeadero durante la noche pues les resultaba incoacutemodo tener queir a aprovisionarse de agua muy lejos a la desembocadura del riacuteo Meandro [8] Por suparte Alejandro guardaba con sus naves el puerto de Mileto a fin de evitar que lospersas forzaran la entrada al puerto y mientras tanto envioacute a Filotas al frente de losjinetes y tres batallones de infantes hacia Miacutecale encargaacutendoles trataran de impedircualquier desembarco persa Estaban eacutestos en sus naves igual que en una ciudad sitiadapor la falta de agua y demaacutes cosas necesarias y por ello se hicieron a la mar rumbo aSamos y una vez aprovisionados [9] alliacute volvieron a los alrededores de MiletoDesplegaron ahora la mayoriacutea de sus naves en alta mar frente al puerto intentandoatraer a los macedonios mar adentro Cinco de sus naves sin embargo se internaronhasta el puerto que estaacute entre la isla de Lade y el campamento con objeto de capturarunas naves de Alejandro que seguacuten habiacutean oiacutedo habiacutean quedado momentaacuteneamentevaciacuteas al haberse desperdigado su tripulacioacuten unos a por lentildea para el fuego otros arecoger provisiones y algunos otros a por forraje [10] Efectivamente estas tripulacionesestaban lejos de sus naves mas Alejandro al divisar las cinco naves persas en orden deaproximacioacuten a sus hctmbres equipoacute con toda celeridad diez de sus naves con susrespectivas dotaciones y las envioacute contra las persas con oacuterdenes de abordarlas de frenteLas cinco naves persas al ver que los macedonios se les echaban encima (y esto era algocon lo que ya contaban) dieron la vuelta cuando auacuten estaban a considerable distancia y[11] huyeron en direccioacuten al resto de su escuadra La nave de los yaseos sin embargofue capturada con su tripulacioacuten durante la huida por tratarse de una nave muy pocomarinera las cuatro restantes lograron adelantarse y salvarse al cobijo de sus trirremesDe este modo los persas sin conseguir su plan se alejaron de Mileto

Alejandro disuelve prematuramente su flota

87

Decidioacute Alejandro disolver ahora [20] su flota por las dos razones siguientes andabaen la actualidad escaso de dinero y de otra parte veiacutea que su escuadra no estaba encondiciones de enfrentarse con eacutexito a la de los persas ademaacutes no queriacutea exponer agraves dantildeos a una parte por pequentildea que fuera de su ejeacutercito97 De otro lado pensabaque no teniacutea necesidad ya de la flota dado que dominaba con su infanteriacutea Asia y quedespueacutes de tomar eacutel las ciudades costeras provocariacutea la disolucioacuten de la flota persa al nodisponer eacutesta de doacutende sacar la tripulacioacuten ni puerto alguno de Asia al que llegarseConjeturoacute asiacute que el aacuteguila era para eacutel la sentildeal de que desde tierra se impondriacutea a lasnaves

Una vez realizado esto marchoacute hacia Caria98 pues [2] le habiacutean llegado noticias deque en Halicarnaso se habiacutea congregado un contingente nada pequentildeo de persas yextranjeros Tomoacute al asalto todas las ciudades que hay en el camino de Mileto aHalicarnaso y desplegoacute su ejeacutercito frente a Halicarnaso a unos cinco estadios99 de laciudad con vistas a un asedio duradero [3] La naturaleza del lugar haciacutea segura la plazay si por alguacuten punto pareciacutea su seguridad menor el propio Memnoacuten que habiacutea sidodesignado por Dariacuteo comandante del Asia Inferior y de toda la flota lo habiacutea subsanadohaciacutea tiempo por completo En la ciudad habiacutea quedado un gran contingente de soldadostanto mercenarios como persas a maacutes de las trirremes ancladas en el puerto cuyosmarineros contribuiacutean tambieacuten a las obras

[4] El primer diacutea al acercarse Alejandro al muro por las puertas que conducen aMilasa se produjo una escaramuza de los que estaban en la ciudad que dispararon desdelejos toda clase de proyectiles Las tropas de Alejandro por su parte hicieron unaincursioacuten contra ellos y los obligaron a regresar y encerrarse en [5] su ciudad Pocos diacuteasdespueacutes Alejandro tomoacute consigo a los hipaspistas la caballeriacutea de los Compantildeeros y losbatallones de infanteriacutea de Amintas Perdicas y Meleagro asiacute como a los arqueros yagrianes con los que circundoacute la ciudad por la zona de Mindo Queriacutea examinar si lamuralla era por aquella parte maacutes faacutecilmente expugnable y ver al mismo tiempo si sepodiacutea tomar Mindo mediante una incursioacuten que pasara desapercibida ya que seriacutea demucha utilidad para el asedio de Halicarnaso el que Mindo estuviera en sus manos Habiacutearecibido incluso una propuesta de entrega por parte de los ciudadanos de Mindo en casode que eacutel pudiera llegarse hasta alliacute durante la noche [6] sin ser visto Alejandro enpersona seguacuten lo acordado se aproximoacute a la muralla a eso de la media noche aunquelos de dentro no se entregaron y eacutel no pudo disponer entonces de las maacutequinas de asaltoni de las escalas (pues cuando eacutel se acercoacute al muro no entraba en sus caacutelculos tomarlo alasalto sino recibir la ciudad entregada a traicioacuten) mas aun asiacute no por ello dejoacute deaproximar su falange macedonia con oacuterdenes de socavar el muro Los macedonios dierona tierra [7] con una de las torres aunque el muro no quedoacute al descubierto Los de laciudad se defendiacutean valientemente al tiempo que desde Halicarnaso acudiacutean muchos enauxilio por mar haciendo imposible a Alejandro la captura de Mindo en esta improvisadaincursioacuten Se retiroacute asiacute Alejandro sin conseguir nada de aquello para lo que habiacuteaorganizado el ataque y se aplicoacute de nuevo al asedio de Halicarnaso100

88

[8] Lo primero que hizo Alejadro fue rellenar el foso que habiacutean excavado delantede la ciudad cuyas dimensiones eran aproximadamente de treinta codos101 de ancho yunos quince de profundidad con objeto de que resultara posible aproximar las torresdesde donde pensaba bombardear con proyectiles a los apostados en los parapetos delmuro a maacutes de otros ingenios destinados a derribar el muro Rellenaron pues la zanjasin mayor dificultad y ya las torres pudieron [9] aproximarse Los habitantes deHalicarnaso hicieron por la noche una salida para prender fuego a las torres y otrasmaacutequinas que los macedonios habiacutean ya aproximado al muro y seguiacutean aproximandopero fueron de nuevo y sin dificultad rechazados al interior de las murallas por losmacedonios encargados de la guardia nocturna a los que se antildeadieron los que se ibandespertando [10] en el transcurso de la accioacuten De ellos murieron ciento setentahombres entre otros Neoptoacutelemo el hijo de Arrabeo hermano de Amintas uno de losque se habiacutea pasado a Dariacuteo Del ejeacutercito de Alejandro perecieron dieciseacuteis perotuvieron unos trescientos heridos por haber estado maacutes indefensos ya que la salida de losde Halicarnaso se produjo en plena noche

Asedio de Halicarnaso

Algunos diacuteas despueacutes dos hoplitas [21] macedonios del batalloacuten de Perdicascompantildeeros de tienda y de bebida fanfarroneaban sobre siacute mismos y sus hazantildeasLlevados por la rivalidad (y el vino de modo especial era el que maacutes enardeciacutea losaacutenimos) tomaron sus propias armas y atacaron la muralla por la altura que mira haciaMilasa con idea maacutes de hacer una exhibicioacuten de su propia osadiacutea que provocar a losenemigos a un combate peligroso Algunos de los que estaban en [2] la ciudad al ver queeran dos y que sin prevencioacuten alguna se habiacutean lanzado contra el muro salieron a lacarrera contra ellos mas nuestros dos hombres dieron muerte a cuantos se acercaban altiempo que lanzaban proyectiles contra las tropas situadas a lo lejos a pesar de estar ellosen evidente inferioridad de condiciones frente al mayor nuacutemero de sus oponentes y a lasdificultades del terreno toda vez que los enemigos lanzaban sus proyectiles y atacabandesde un lugar maacutes elevado Fue entonces pues cuando algunos [3] hombres delejeacutercito de Perdicas salieron al encuentro de los enemigos mientras eacutestos haciacutean otrotanto desde la ciudad Se entabloacute alliacute una violenta batalla delante de los muros De nuevolos que salieron [4] de la ciudad fueron obligados por los macedonios a recluirse dentrode las puertas y a punto estuvo la ciudad en este momento de ser tomada pues losmuros habiacutean quedado parcialmente desasistidos ademaacutes al haberse desplomado dostorres habiacutea quedado una cortina del muro accesible al ejeacutercito macedoacutenio aunque eacutestosno supieron aprovechar la ocasioacuten de aplicar conjuntamente su ataque en este punto Latercera torre tambieacuten habiacutea sido sacudida seriamente de suerte que se habriacuteadesplomado con facilidad si se la hubiera socavado un poco Pero los habitantes de laciudad se adelantaron y reconstruyeron el muro con ladrillos curvos antes de que eacuteste sedesplomara empresa que hicieron con toda facilidad al disponer de abundante mano deobra

89

[5] Al diacutea siguiente Alejandro acercoacute al muro las maacutequinas lo que provocoacute unainmediata salida de los de la ciudad para quemarlas Prendieron fuego eacutestos a algunosmanteletes102 los que estaban maacutes proacuteximos al muro asiacute como a una torre de maderalos hombres de Filotas y Helaacutenico que habiacutean sido encargados de su custodiaconsiguieron salvar sin embargo las demaacutes Al aparecer Alejandro en el escenario delcombate todos los que acudieron con antorchas a contribuir al incendio de las maacutequinasse deshicieron de sus armas y sus antorchas y echaron a correr hacia el interior [6] delmuro Al principio pues los de la ciudad dominaron la situacioacuten gracias a la naturalezadel lugar (que era maacutes elevado por su parte) y porque disparaban no soacutelo de frente contralos que combatiacutean delante de las maacutequinas sino que tambieacuten lo haciacutean desde las torresque habiacutean quedado detraacutes a ambos lados del derribado muro con lo que conseguiacuteandisparar tambieacuten de flanco y casi por la espalda contra los que se acercaban al murorecieacuten construido

[22] No muchos diacuteas despueacutes el propio Alejandro se puso manos a la obraaproximando sus maacutequinas al muro interior de ladrillo Casi simultaacuteneamente se produjoun doble ataque por parte de los habitantes de la ciudad de un lado atacaron por la partederribada del muro que era precisamente donde Alejandro estaba apostado mientras queotros halicarnaseos aparecieron por las Tres Puertas y era por aquiacute por donde menos loesperaban los macedonios Lanzaban contra las [2] maacutequinas antorchas y toda clase deobjetos que pudieran alimentar la llama y provocar un incendio mayor Pero las tropas deAlejandro lanzaacutendose violentamente contra eacutestos arrojaban desde las torres grandespiedras y proyectiles con las maacutequinas por lo que nuevamente los halicarnaseos fueronpuestos en fuga y hubieron de buscar refugio en la ciudad La matanza [3] que entoncesse produjo fue enorme debido al gran nuacutemero de los que participaron en la salida y ahaberla hecho con mayor decisioacuten En efecto unos murieron al llegar al combate cuerpoa cuerpo con los macedonios mientras otros caiacutean a ambos lados del derribado muro queles obstaculizoacute el paso al haber quedado soacutelo un estrecho pasadizo para una avalanchatan grande de hombres Tolomeo guardia personal del [4] rey fue al encuentro de losque habiacutean salido por las Tres Puertas llevando consigo los batallones de Adeo yTimandro a maacutes de algunas tropas ligeras todos los cuales hicieron dar la vuelta a loshalicarnaseos Les [5] ocurrioacute a eacutestos cuando huiacutean en retirada por un estrecho puenteque estaba sobre el foso que el puente se les vino abajo debido al peso de lamuchedumbre yendo a caer muchos de ellos al foso de suerte que unos perecieronpisoteados por sus compantildeeros mientras otros eran alcanzados por los macedonios quedisparaban desde arriba Sin embargo donde tuvo lugar [6] la matanza mayor fue junto alas puertas mismas debido a que las cerraron antes de tiempo a consecuencia delpaacutenico temiendo que los macedonios se introdujeran junto con los perseguidos de loscuales iban tan soacutelo a muy corta distancia Impidieron asiacute que entraran muchoscompantildeeros de modo que los macedonios les dieron muerte bajo los mismos muros y[7] poco faltoacute incluso entonces para ser tomada la ciudad Sin embargo Alejandro diooacuterdenes a sus hombres de que se retiraran pues queriacutea que la ciudad de Halicarnaso nopereciera si sus habitantes daban alguna prueba de amistad De los habitantes de la

90

ciudad perecieron unos mil hombres y de las tropas de Alejandro unos cuarenta entreellos Tolomeo que perteneciacutea a su guardia personal Clearco jefe de los arqueros y elquiliarco Adeo ademaacutes de algunos notables macedonios

Toma de Halicarnaso

[23] Se reunieron entonces los jefes persas Orontoacutebates y Memnoacuten y a la vista dela situacioacuten presente dedujeron que ellos no teniacutean posibilidad de resistir por muchotiempo el asedio con una parte del muro ya tirada por tierra otro tramo seriamentedantildeado que muchos de sus soldados habiacutean perecido en las salidas efectuadas desde laciudad mientras que otros habiacutean quedado inuacutetiles para el combate a causa de las heridas[2] recibidas considerando todo esto y a eso del segundo turno de guardia de la nocheprendieron fuego a la torre de madera que ellos habiacutean construido como reacuteplica a losingenios de los enemigos asiacute como tambieacuten a las galeriacuteas en las que se almacenaban los[3] proyectiles Prendieron fuego incluso en las casas cercanas al muro la llama seincrementoacute enormemente debido al viento que soplaba en esa direccioacuten y desde lasgaleriacuteas y la torre se propagoacute a otras casas Como consecuencia de todo ello muchos delos habitantes se retiraron a la ciudadela de la isla mientras otros lo haciacutean hacia unaaltura llamada Salmaacutecide

Al tener noticias Alejandro de estos sucesos por [4] medio de algunos desertores y eacutelmismo divisar el gran fuego hizo salir a sus macedonios (y eso que todo esto sucediacuteaaproximadamente a media noche) ordenando se diese muerte a cuantos auacuten siguieranincendiando la ciudad pero que respetaran a los halicarnaseos que encontraran recogidosen sus casas Al [5] despuntar el alba advirtioacute que las alturas estaban ocupadas enefecto por los persas y los mercenarios por lo que desistioacute de ponerles sitio pensandoque ello le iba a suponer una demora no pequentildea debido a la propia naturaleza del lugary empresa de no gran utilidad una vez que habiacutea conquistado ya toda la ciudad Despueacutesde enterrar a los que habiacutean muerto durante [6] esa noche dio oacuterdenes a los encargadosde ellas de retirar las maacutequinas hacia Trales Arrasoacute hasta los cimientos esta ciudad ydejo como guardia de la misma y para el resto de Caria tres mil infantes mercenarios yunos doscientos jinetes al mando de Tolomeo103 Acto seguido se puso en marcha haciaFrigia

Nombroacute gobernadora de toda la Caria a Ada hija [7] de Hecaacutetomo104 y mujer deHidrieo el cual aunque era su hermano seguacuten la costumbre caria conviviacutea con ella Almorir Hidrieo el gobierno pasoacute a ella ya que desde Semiacuteramis105 es costumbre en Asiaque las mujeres puedan gobernar sobre hombres Sin embargo Pixoacutedaro la expulsoacute delmando y asumioacute eacutel mismo el control de los asuntos puacuteblicos Pero al morir Pixoacutedaro [8]Orontoacutebates su cuntildeado fue enviado por el rey a hacerse cargo del mando sobre loscarios Ada que controlaba solamente Alinda uno de los lugares mejor fortificados detoda Caria salioacute al encuentro de Alejandro cuando eacuteste se dirigiacutea a Caria le entregoacute lafortaleza de Alinda y le adoptoacute como hijo Alejandro le asignoacute de nuevo el gobierno de

91

Alinda y no rechazoacute el tiacutetulo de hijo adoptivo suyo maacutes tarde tras haber tomadoHalicarnaso y haber domentildeado al resto de Caria le dio a ella el mando de todo esto

Licia y Panfilia

[24] Algunos macedonios de los que formaban la expedicioacuten con Alejandro sehabiacutean casado unos diacuteas antes de enrolarse en el ejeacutercito pensoacute Alejandro tener enconsideracioacuten esta circunstancia por lo que les permitioacute que fueran desde Caria a pasarel invierno con sus mujeres en Macedonia Para ello puso al frente de estos hombres aTolomeo el hijo de Seleuco uno de su guardia personal asiacute como a los generales Cenohijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijo de Neoptoacutelemo [2] que tambieacuten se habiacutea casadorecientemente Al despedirlos les hizo el encargo de que a su regreso trajeran a los quecon ellos partiacutean y que ademaacutes reclutaran del paiacutes el mayor nuacutemero de infantes yjinetes Obtuvo Alejandro por esta accioacuten maacutes reputacioacuten entre los [3] macedonios quepor ninguna otra Envioacute tambieacuten a Cleandro el hijo de Polemoacutecrato a hacer una leva desoldados y a Parmenioacuten lo despachoacute hacia Sardes confiaacutendole el mando de unahiparquiacutea106 de los Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y la de los restantes aliados asiacutecomo los carros Le encargoacute se adelantara de Sardes a Frigia mientras eacutel se dirigiacutea haciaLidia y Panfilia107 para controlar la costa e inutilizar la flota enemiga En su marcha seapoderoacute al ataque de Hiparna [4] una fortaleza muy segura cuya guarnicioacuten estabaformada por mercenarios extranjeros que bajo promesas de un acuerdo abandonaron laciudadela Se introdujo a continuacioacuten en Licia y mediante un acuerdo se anexionoacute a lostelmiseos cruzoacute el riacuteo Janto y capturoacute Pinara Janto y Patara ciudades que le fueronentregadas asiacute como otras pequentildeas aldeas en nuacutemero de treinta108

Despueacutes de llevar a cabo lo dicho y a pesar de ser [5] invierno atacoacute el llamadoterritorio de Miliacuteade que pertenece en realidad a la Gran Frigia pero que entonces estabaanexionada a Licia por haberlo dispuesto asiacute el gran Rey Se presentaron entonces unosembajadores de Faseacutelide en son de amistad para coronar a Alejandro con una corona deoro La mayoriacutea de los pueblos de la Licia Inferior mandaron tambieacuten sus legacionessiguiendo la iniciativa de aqueacutellos Ordenoacute [6] Alejandro a los de Faseacutelide y a los liciosque transmitieran el mando de sus respectivas ciudades a los que eacutel habiacutea enviado paraello cosa que todas hicieron Presentaacutendose eacutel no mucho despueacutes en Faseacutelide seapoderoacute con la ayuda de sus habitantes de una bien defendida fortaleza construida porlos de Pisa en esta regioacuten y desde la que los baacuterbaros molestaban con frecuentesincursiones a los de Faseacutelide que trabajaban en el campo

Complot de Alejandro hijo de Aeacuterope

[25] Estaba auacuten Alejandro en Faseacutelide cuando le llegaron noticias de que Alejandroel hijo de Aeacuterope tramaba una conspiracioacuten contra eacutel El tal Alejandro era a la sazoacuten unode los Compantildeeros a maacutes de comandante de la caballeriacutea tesalia y como es sabido

92

hermano de Heroacutemeno y Arrabeo109 los que habiacutean [2] tenido que ver en el asesinato deFilipo Alejandro absolvioacute a su homoacutenimo aunque su participacioacuten en la actual conjuraquedoacute claramente probada por haber sido uno de los primeros amigos que se plusieronde su parte a la muerte de Filipo cintildeeacutendose junto con eacutel su coraza para acompantildearle apalacio Maacutes tarde Alejandro le tuvo junto a siacute en gran estima mandaacutendolo como generala Tracia y cuando Calas hiparco110 de la caballeriacutea tesalia fue enviado a hacerse cargode una satrapiacutea111 designoacute a eacuteste para que mandara la caballeriacutea tesalia

[3] Los detalles de la conjura se conocieron asiacute cuando Amintas se pasoacute a Dariacuteo lellevoacute unas propuestas y una carta de este Alejandro el hijo de Aeacuterope En respuestaDariacuteo envioacute a Sisines uno de los persas maacutes leales a su persona hacia la costa con elpretexto de ver a Aticie saacutetrapa de Frigia pero en realidad iba a entrevistarse con esteAlejandro y darle garantiacuteas de que si asesinaba al rey le nombrariacutea a eacutel rey deMacedonia [4] y que ademaacutes la dariacutea mil talentos de oro Pero Sisines fue hechoprisionero por Parmenioacuten a quien contoacute con queacute intenciones habiacutea sido enviadoParmenioacuten lo hizo llegar hasta Alejandro con una escolta y fue el propio rey quien seenteroacute por boca del mismo Sisines de todo esto Reuniendo pues a sus amigos sometioacutea la consideracioacuten de los mismos queacute se debiacutea hacer con este Alejandro La decisioacuten delos Compantildeeros [5] del rey Alejandro fue que no habiacutea sido acertada la anteriordeterminacioacuten de encomendar la caballeriacutea maacutes selecta a un hombre de lealtadcuestionable y que eacutel debiacutea deshacerse ahora mismo de ese hombre antes de quetomara demasiada confianza con los tesalios y tramase con su ayuda una revueltaApoyaban ademaacutes [6] sus temores en el siguiente augurio Durante un alto queAlejandro hizo al medio diacutea cuando sitiaba Halicarnaso aparecioacute una golondrina querevoloteaba insistentemente sobre su cabeza posaacutendose una y otra vez sobre su nidotrinando un canto maacutes estruendoso de lo normal Debido al cansancio que teniacuteaAlejandro [7] no se incorporoacute del lecho donde dormiacutea pero molesto por el ruido espantoacutecon la mano suavemente la golondrina maacutes eacutesta lejos de escapar al ser tocada por lamano se posoacute sobre la misma cabeza de Alejandro y no levantoacute el vuelo hasta que lehubo despertado por completo Tomoacute Alejandro este asunto de la golondrina [8] comocosa nada baladiacute y dio conocimiento de eacutel al adivino telmiseo Aristandro quien lecontestoacute que aquello era indicio de la traicioacuten de alguno de sus amigos pero tambieacuten leantildeadioacute que se llegariacutea a descubrir pues la golondrina es un pajarillo que convive con elhombre de quien es su amigo y maacutes dado a canturrear que ninguna otra avecilla

Relacionoacute Alejandro esta interpretacioacuten con la historia [9] del persa112 y actoseguido envioacute a Anfotero hijo de Alejandro y hermano de Craacutetero ante Parmenioacutenacompantildeado por unos guiacuteas pergeos buenos conocedores del camino Anfoacutetero llevabaun vestido de los del lugar para no ser reconocido en el camino y consiguioacute asiacutepresentarse ante Parmenioacuten sin ser reconocido [10] No llevaba ninguna carta de parte deAlejandro pues no le parecioacute oportuno escribir nada expliacutecitamente acerca de un asuntode tal envergadura pero siacute narroacute lo que de palabra le habiacutea sido ordenado De este modofue arrestado Alejandro y mantenido bajo custodia

93

Alejandro en Side

[26] Levantoacute Alejandro el campamento de Faseacutelide y envioacute una parte de sus tropashacia Perge a traveacutes de los montes por donde los tracios le habiacutean abierto un caminopues su acceso era largo y difiacutecil113 Eacutel mismo condujo a sus hombres por la costaparalelamente al mar camino que soacutelo es posible utilizar cuando soplan los vientos delNorte pues mientras persisten los vientos del Sur es imposible transitar por [2] la costaAquellos diacuteas hubo un fuerte viento del Sur mas luego empezaron a soplar unas brisasdel Norte gracias a la intervencioacuten divina114 (asiacute lo creiacutean al menos Alejandro y lossuyos) que posibilitaron una travesiacutea faacutecil y raacutepida Seguacuten avanzaba desde Perge se topoacuteen el camino con una legacioacuten que veniacutea de Aspendo con plenos poderes para ofrecerlela rendicioacuten de su ciudad aunque le pidieron que no estableciera en ella ningunaguarnicioacuten Insistiendo en el asunto [3] de la guarnicioacuten consiguieron lo que solicitabanpero Alejandro ordenoacute le fueran entregados al ejeacutercito en concepto de paga cincuentatalentos115 e igual nuacutemero de caballos que criaban para el rey persa Eacutestos se retiraron nosin antes haber manifestado su conformidad al asunto de los caballos y del dinero

Se encaminoacute entonces Alejandro hacia Side cuyos [4] habitantes son oriundos de laeoacutelica Cime116 Acerca de siacute mismos cuentan ellos este relato tan pronto como losprimeros colonos que partieron de Cime arribaron a esta tierra y desembarcaron conintencioacuten de fundar una colonia olvidaron al punto su lengua griega y comenzaron aproferir sonidos baacuterbaros pero no los de los baacuterbaros nativos del lugar sino un lenguajepropio suyo que no existiacutea anteriormente Desde entonces los habitantes de Side117 hantenido un lenguaje baacuterbaro distinto del de sus restantes vecinos Despueacutes [5] de dejar unaguarnicioacuten en Side avanzoacute Alejandro hasta Silio que es una plaza fortificada atendidapor una guarnicioacuten de mercenarios extranjeros e indiacutegenas de estos lugares No pudo sinembargo tomar Silio en un ataque improvisado pues por el camino le llegaron noticiasde que los aspendios no habiacutean querido cumplir nada de lo acordado (ni entregar loscaballos a los que habiacutean sido enviados a recogerlos ni abonar el dinero) y que habiacuteanretirado del campo todas sus provisiones a la ciudad y habiacutean cerrado las puertas a losenviados de Alejandro y se dedicaban a reconstruir las partes maacutes deacutebiles del muroenterado de todo esto Alejandro puso en marcha su ejeacutercito de nuevo hacia Aspendo

Los pisidios

[27] La mayor parte de esta ciudad de Aspendo estaacute asentada sobre una colinasegura y escarpada junto a la cual fluye el riacuteo Eurimedonte Habiacutea tambieacuten muchoscaseriacuteos en torno a la colina en terreno llano rodeados [2] por un pequentildeo muro Aldarse cuenta de que Alejandro se aproximaba abandonaron al instante el muro cuantosjunto a eacutel viviacutean asiacute como todas las casas que por estar construidas en el llano careciacuteande cualquier medio de defensa y buscaron todos refugio en la ciudad alta Cuando llegoacuteAlejandro con sus fuerzas penetroacute dentro del desierto muro y acampoacute su ejeacutercito en las

94

casas que habiacutean sido abandonadas [3] por los aspendios Mas eacutestos tan pronto comovieron a Alejandro que estaba alliacute en persona contrariamente a lo que ellos esperabanasiacute como a su ejeacutercito rodeaacutendoles por todas partes en ciacuterculo enviaron una legacioacuten conla solicitud de llegar a un acuerdo en las mismas condiciones anteriores A pesar sinembargo de que Alejandro reconociacutea que se trataba de una plaza segura y que eacutel mismono estaba preparado para un largo asedio por falta de tiempo ni aun asiacute convino conellos establecer un acuerdo bajo las antiguas condiciones [4] Ordenoacute por el contrarioque le fueran entregados como rehenes sus hombres maacutes influyentes a maacutes de loscaballos que ya antes habiacutean convenido y cien talentos en vez de cincuenta ademaacutesdebiacutean prestar obediencia al gobernador que Alejandro impusiera y pagar anualmentetributos a los macedonios y someterse a un juicio sobre su territorio por haber sidoacusados de que siendo de los vecinos lo reteniacutean ellos por la fuerza

Cuando le concedieron todo lo dicho Alejandro [5] puso de nuevo en marcha suejeacutercito hacia Perge para avanzar desde alliacute hasta Frigia por el camino que pasa junto ala ciudad de Telmiso118 Sus habitantes son por su origen baacuterbaros pisidios y habitan unaplaza muy elevada y por completo cortada a pico siendo igualmente difiacutecil el camino queva a lo largo de la ciudad De la ciudad hasta este camino desciende un [6] monte queacaba precisamente alliacute en el camino Del lado de frente hay otro monte igualmentecortado a pico de modo que ambos sirven de puerta a la carretera y con un pequentildeocontingente es posible que quienes dominen estos montes hagan intransitable el accesoEn esta ocasioacuten los telmiseos119 ocuparon ambos montes con todas sus fuerzasAlejandro al ver [7] esto mandoacute que los macedonios siguieran acampados sobre elterreno porque pensaba que los telmiseos no permaneceriacutean con todas sus fuerzas dondeestaban cuando vieran que los macedonios acampaban cerca de ellos sino que la mayorparte de los telmiseos se retirariacutean a su ciudad que tan proacutexima estaba y dejariacutean en losmontes soacutelo unos pocos de guardia En efecto su suposicioacuten resultoacute acertada seretiraron la mayoriacutea y quedaron soacutelo algunos encargados de la vigilancia [8] Reunioacuteentonces Alejandro con toda rapidez a los arqueros los batallones de los lanzadores dedardos y a los hoplitas ligeramente armados y los lanzoacute contra los enemigos Al ser eacutestosalcanzados no aguardaron al resto de las fuerzas sino que abandonaron suemplazamiento y asiacute Alejandro atravesoacute el angosto paso y acampoacute junto a la ciudad

[28] Se presentaron entonces ante eacutel unos embajadores selgeos que eran tambieacutenunos baacuterbaros pisidios un pueblo ademaacutes muy belicoso y duentildeo de una gran ciudadDesde antiguo eran enemigos naturales de los telmiseos y el objetivo de su legacioacuten anteAlejandro era proponerle su amistad Hizo en efecto Alejandro un pacto con ellos aconsecuencia del cual siempre los [2] encontroacute como fieles aliados ConvencioacuteseAlejandro de que la toma de Telmiso no seriacutea posible en poco tiempo y por ello seencaminoacute a Sagaleso que es tambieacuten una importante ciudad La habitan unos pisidiosque pareciacutean ser los maacutes belicosos de todos ellos y eso que ya de por siacute son una razamuy belicosa Despueacutes de tomar ellos la colina que estaacute delante de la ciudad y que eraal igual que el muro un lugar excelente para [3] defenderse aguardaron alliacute Por suparte Alejandro dispuso la falange macedonia de la siguiente manera en el flanco

95

derecho (donde eacutel mismo se habiacutea situado) puso a los hipaspistas a continuacioacuten de elloslos peceteros120 que se extendiacutean hasta el flanco izquierdo bajo las oacuterdenes directas deljefe del batalloacuten al que seguacuten el turno correspondiacutea el mando cada diacutea En el [4] flancoizquierdo colocoacute como jefe a Amintas hijo de Arrabeo En la avanzadilla del flancoderecho se colocaron los arqueros y los agrianes y por el izquierdo los lanzadores dedardos tracios a los que mandaba Sitalces ya que por alliacute no le resultariacutea uacutetil lacaballeriacutea dada la mala disposicioacuten del terreno Junto a los pisidios tambieacuten formaron lostelmiseos que habiacutean acudido en su ayuda

Las tropas de Alejandro se lanzaron hacia el monte [5] por la parte que ocupabanprecisamente los pisidios y cuando se encontraban en la parte maacutes abrupta de la cuestalos atacaron los baacuterbaros en oleadas por ambos lados pues alliacute les resultaba a eacutestos maacutesfaacutecil acercarse mientras que los macedonios soacutelo podiacutean avanzar muy penosamente Losenemigos pusieron en fuga a los arqueros cosa que era de esperar por estar eacutestosligeramente armados y los maacutes proacuteximos al enemigo en cambio los agrianes resistieronpues la falange [6] macedonia ya se acercaba a ellos y era posible divisar al propioAlejandro a su cabeza Una vez que se traboacute el combate cuerpo a cuerpo y los baacuterbarosque estaban maacutes ligeramente armados chocaron con los hoplitas fueron por completobatidos y liquidados producieacutendose al fin su retirada De ellos murieron [7] unosquinientos121 pero al ir con pocas armas y ser buenos conocedores del lugarescaparon muchos sin dificultad mientras los macedonios por el peso de sus armas ydesconocimiento de los senderos no los persiguieron con mucha decisioacuten AsiacuteAlejandro pisando [8] los talones de los que huiacutean tomoacute la ciudad por la fuerza De sushombres murioacute Cleandro jefe de los arqueros asiacute como unos veinte maacutes Marchoacute luegocontra los demaacutes pisidios tomando por la fuerza algunas de sus fortificaciones y se hizoduentildeo de otras mediante alguacuten acuerdo

En camino hacia Gordio

[29] De aquiacute pasoacute a Frigia bordeando la laguna llamada Ascania en la que la salcristaliza espontaacuteneamente sal que usan los lugarentildeos sin necesidad de emplear la salmarina Despueacutes de cuatro diacuteas de marcha llegoacute a Celenas Hay en Celenas una fortalezamuy escarpada cuya guarnicioacuten a las oacuterdenes del saacutetrapa de Frigia la componen milcarios y cien mercenarios griegos [2] Enviaron eacutestos una legacioacuten a Alejandro con lanoticia de que le entregariacutean la plaza si antes no les llegaba a ellos ninguna ayuda en eldiacutea convenido diacutea que aclararon debidamente los embajadores A Alejandro le parecioacuteesto sumamente uacutetil mucho maacutes que sitiar esta ciudadela que era verdaderamente difiacutecilde tomar al [3] asalto Dejoacute como guarnicioacuten en Celenas122 mil quinientos soldados yaguardando alliacute diez diacuteas designoacute como saacutetrapa de Frigia a Antiacutegono el hijo de Filipo ypara sustituir a eacuteste como general de los aliados nombroacute a Balacro hijo de Amintas

Eacutel mismo se puso en camino hacia Gordio encargando a Parmenioacuten que leacompantildeara con todas sus tropas a aquel lugar orden que eacuteste cumplioacute puntualmente

96

Se reunieron con eacutel en Gordio123 los recieacuten casados [4] que habiacutean disfrutado unpermiso en Macedonia y que veniacutean acompantildeados de un nuevo ejeacutercito reclutado ymandado por Tolomeo el hijo de Seleuco Ceno hijo de Polemoacutecrato y Meleagro hijode Neoptoacutelemo componiacutean estas fuerzas tres mil infantes macedonios y trescientosjinetes ademaacutes de doscientos jinetes tesalios y ciento cincuenta eleos a cuyo frenteveniacutea el eleo Alcias

La ciudad de Gordio pertenece a la Frigia helespoacutentica [5] y se encuentra a lasriberas del riacuteo Sangario que tiene sus fuentes en Frigia y desemboca en el mar Euxinodespueacutes de atravesar las comarcas de los tracios bitinios

Por aquel entonces se presentoacute ante Alejandro una embajada de ciudadanosatenienses rogaacutendole que les devolviera los prisioneros atenienses que habiacutean sidocapturados en la batalla del riacuteo Graacutenico cuando luchaban del lado persa y que ahora seencontraban arrestados en Macedonia con dos mil maacutes En esta ocasioacuten los embajadoresse retiraron sin haber logrado nada de esto No le pareciacutea a Alejandro acertado cuando[6] todaviacutea se manteniacutea en pie de guerra contra los persas que unos griegos que nohabiacutean considerado indigno combatir al lado de los persas en contra de su propia patriase vieran libres de tener miedo a algo Les contestoacute por el contrario que volvieran enlegacioacuten solicitando clemencia en pro de aqueacutellos cuando las circunstancias fueran maacutesfavorables124

1 Acerca del concepto del Rey como testigo ideal teoriacutea muy en boga en los historiadores de la eacutepocaveacutease lo dicho en el epiacutegrafe laquoArriano historiadorraquo de la precedente Introduccioacuten y en especial n 140 a lamisma

2 El teacutermino ta legoacutemena es de difiacutecil traduccioacuten Brunt lo traduce laquotalesraquo a nuestro juicio no con muchoacierto pues en general Arriano llama tagrave legoacutemena a lo que nosotros conocemos como la Vulgata Entendemospor contra que debe traducirse por un teacutermino de mayor consistencia histoacuterica a pesar de que muchos de estosrelatos sean de escritores de eacutepoca lejana a los antildeos de la vida de Alejandro contemporaacuteneos algunos incluso delpropio Arriano

3 A la muerte de Filipo (336 a C) nos encontramos en un momento crucial para los pueblos de Grecia yno menos importante para el joven e incipiente poderiacuteo macedonio Sinteacuteticamente eacutesta era la situacioacuten el 2 deagosto del antildeo 338 Filipo derrotoacute en Queronea a las ciudades griegas de poliacutetica antimacedoacutenica Atenas (que dehecho temioacute luego las represalias maacutes duras por parte de Filipo tuvo un trato beneacutevolo hasta el punto de que elpropio Demoacutestenes caudillo poliacutetico del partido antimacedonio y que habiacutea tenido que ausentarse de la ciudadpudo regresar a ella el invierno de ese mismo antildeo) Tebas y sus aliados de Grecia Central Tras la derrota militarde Queronea Filipo introdujo guarniciones macedonias en Tebas Calcis y Ambracia restauroacute las ciudadesbeocias que los tebanos habiacutean arruinado liberaacutendolas de las injerencias tebanas disolvioacute la ConfederacioacutenAteniense y se apoderoacute del Quersoneso (cf T T B RYDER Koine Eirene Oxford 1965 paacuteginas 102 y sigs)pasoacute luego al Peloponeso donde impuso una guarnicioacuten en la Acroacutepolis de Corinto y reforzoacute las fronteras de lasciudades de Arcadia y Mesenia que al igual que Argos eran promacedonias Soacutelo los espartanos consiguierondemorar un poco maacutes su sumisioacuten mdash Acto seguido reunioacute en Corinto una asamblea de representantes de todoslos pueblos griegos (excepto los espartanos) para dictarles sus nuevas directrices No poseemos sin embargouna lista completa de los miembros de la Liga de Corinto aunque lo cierto es que cada Estado mandoacute un nuacutemeroproporcional de delegados al Consejo de la Liga (syneacutedrion) con sede en Corinto Este Consejo entendiacutea de losasuntos de guerra y paz asiacute como de la recaudacioacuten de impuestos entre los Estados miembros fijaba los castigos

97

contra los que violaran o conculcaran los acuerdos etceacutetera mdash Filipo fue elegido protector de la Ligaconcertaacutendose entre eacuteste y los demaacutes miembros signatarios un tratado defensivo y ofensivo encaminadoespecialmente a la expedicioacuten de venganza proyectada contra los persas

Entrar en los teacuterminos precisos de esta Asamblea celebrada en Corinto nos llevariacutea a algunas cuestionesque aun actualmente siguen debatieacutendose si bien parece que hubo un acuerdo doble de un lado el compromisode PAZ COMUacuteN y de otra parte un tratado de ALIANZA En todo caso es seguro que el propio Filipo se hizoelegir comandante supremo de las fuerzas greco-macedoacutenicas en la lucha contra los persas mdash Pues bienmuerto inesperadamente Filipo fue su hijo Alejandro quien tuvo maacuteximo intereacutes en ser reconocido heredero contodos los derechos y cargos que su padre ostentaba (y especialmente el de caudillo contra Persia) mientras quemdashlas ciudades antimacedoacutenicas queriacutean aprovechar la ocasioacuten para sacudirse toda vinculacioacuten o dependenciarespecto al nuevo caudillo macedonio El resultado fue que se huacutebo de proceder en Corinto a votar en laAsamblea si se confirmaba o no a Alejandro en el cargo de Comandante en Jefe frente a las tropas persas ya queeacuteste habiacutea sido un tiacutetulo concedido a Filipo a tiacutetulo personalismo Respecto a algunos detalles sobre la muerte deFilipo hay que decir que murioacute asesinado a sus cuarenta y siete antildeos de edad por Pausanias uno de su guardiapersonal Parece que Pausanias actuoacute por motivos personales aunque no podamos descartar que contara con elapoyo de algunos conjurados Con todo los acontecimientos que prepararon el asesinato y el mismo hecho en siacutepueden explicarse sin implicacioacuten directa de Alejandro quien como es sabido no manteniacutea a la sazoacuten buenasrelaciones con su padre Estas opiniones son al menos las sostenidas por J R FEARS laquoPausanias the assasinof Philip IIraquo en Athenaeum 53 111-135 e independientemente por K KRAFT laquoDer rationale Alexanderraquo en HGESCHE (ed) Frankfurter Althistorische Studien 5 1972 Maacutes detalles del problema discusioacuten y bibliografiacuteaen E BADIAacuteN laquoThe Death of Philip IIraquo Phoenix (1963) 244-250 No pocos autores sin embargo quieren verdetraacutes de la accioacuten de Pausanias la mano de Olimpiacuteade o del propio Alejandro

4 A la muerte de un rey macedonio la corona pasaba al ejeacutercito hasta que elegiacutea o proclamaba al herededonuevo rey Juriacutedicamente no habiacutea continuidad en el Estado y de ahiacute que cualquier tratado hecho por el reydifunto concluiacutea tambieacuten con su muerte Por eso los griegos quisieron aplicar ahora esta norma para considerarinexistentes los tratados pactados con Filipo mdash Sobre los primeros antildeos de la vida de Alejandro sus relacionesfamiliares con su madre Olimpiacuteade y su padre Filipo la influencia que en eacutel dejara Aristoacuteteles su preceptoretc cf la bibliografiacutea selecta y comentada hasta 1972 en el excelente trabajo de J SEIBERT Alexander derGrosse Darsmstadt 1972 paacutegs 70-73 y notas correspondientes en 258-260 De ahora en adelante citaremosesta obra por el nombre de su autor mdash Para completar estos datos de encuadre cronoloacutegico y ambiental hemosde mencionar que la poligamia era una praacutectica corriente en la monarquiacutea macedonia (Amintas el padre de Filipotuvo dos esposas y Filipo seis que le dieron tan soacutelo dos hijos Alejandro hijo de Olimpiacuteade y Arrideo hijo deFilina que resultoacute ser epileacuteptico) Fue durante las bodas de Alejandro el Epirota y Cleopatra hija de Filipo yOlimpiacuteade cuando acaecioacute el asesinato de Filipo

5 Como era de esperar las noticias del asesinato de Filipo llenaron de gozo a sus oponentes queorganizaron acto seguido nuevos contactos con las diversas facciones antimacedoacutenicas en las distintas ciudadesde Grecia Asiacute Tebas intentoacute anular la Liga Griega aunque tuvo que capitular ante la rapidez con que actuoacuteAlejandro otro tanto hicieron Corinto Esparta etc

6 Inmensa es tambieacuten la bibliografiacutea que recoge las relaciones entre Alejandro y la Liga de Corinto Noentramos en este problema sino que remitimos al trabajo de SEIBERT paacuteginas 74-77 y 261-263

7 No deja de extrantildear la abrupta manera de comenzar Arriano la narracioacuten de los hechos militares deAlejandro como si fuera esto lo uacutenico que le importa apenas se nos ha dicho nada de Filipo ni de Olimpiacuteade nide la ascensioacuten al trono de Alejandro etc Siacutervanos de disculpa este pormenor para justificar los prolijos detallesen que nos hemos entretenido en estas primeras notas nuestras mdash La localizacioacuten del itinerario seguido porAlejandro es difiacutecil de precisar aunque a ello hay dedicados algunos trabajos como los de R DE BOVISAlexandre le Grand sur le Danube Reims 1908 W O JACOBS Militaumlrische-philologische Untersuchungenzum Feldzug Alexanders des Grossens gegen die Triballer tesis doct Muumlnster 1920 o N VOLIC laquoAlexandersZug gegen die Triballerraquo Klio 9 (1909) 490 y siguientes Finalmente hemos de recomendar de nuevo la consultade SEIBERT paacutegs 78 y 263-264

8 Para empoacuterōn un texto corrupto se han propuesto diversas soluciones Nosotros hemos respetadonuestro texto base

98

9 Formando la laquotestudoraquo10 El aacutegēma era uno de los tres batallones cada uno de mil hombres que componiacutean el contingente de los

hipaspistas reales cuya funcioacuten principal era apoyar el ala derecha de la falange Al aacutegēma correspondiacuteafrecuentemente servir de enlace entre la parte derecha de la falange y la caballeriacutea Sus armas les haciacutean algomaacutes aacutegiles que los hombres que integraban la falange mdash Sobre los hipaspistas (mantenemos asiacute en nuestratraduccioacuten el teacutermino) hemos de decir que componiacutean un cuerpo de soldados de infanteriacutea macedoniadistribuidos en tres batallones de mil hombres bajo las oacuterdenes de un quiliarco Uno de estos batallones comohemos dicho recibiacutea el nombre de laquoaacutegēma del reyraquo teacutermino que el propio Arriano emplea con ciertaambiguumledad toda vez que indiscriminadamente combina los teacuterminos aacutegeacutema e hipaspistas Para maacutes detalles cfR D MILNS laquoPhilip II ant the Hypraquo Historia 16 (1967) 500 ss y del mismo autor laquoThe hypaspists ofAlexander III Some problemsraquo Historia 20 (1971) 186-195

11 Distinto de Filotas el hijo de Parmenioacuten uno de sus hombres de confianza que fue mandado ajusticiarpor orden de Alejandro acusado de traicioacuten maacutes tarde Cf libro III 26

12 El Danubio13 Sobre Sirmo rey de los tribalos cf s v laquoTriballiraquo RE XIX 2 (1938) cols 1387-138914 La falange macedonia es ligeramente diferente de la griega De armamento algo menos pesado que el de

los hoplitas aunque van equipados eso siacute con la larga sarisa (de hasta 540 m) cf A M SNODGRASS Armsand Armour of the Greeks Nueva York 1967 paacutegs 117 y sigs para la falange hay que utilizar el trabajo de RD MILNS laquoThe Army of Alexander the Greatraquo paacutegs 87-136 del volumen colectivo Fondation HardtAlexander Las formaciones maacutes frecuentes de la falange son las siguientes

1 es baacutethos es decir la falange formada en profundidad2 pyknecirc en formacioacuten compacta3 en plaisiacuteotildei en formacioacuten de rectaacutengulo4 makraacuten o falange desplegada

15 Veacutease nota anterior16 Las fuentes antiguas quizaacute por falta de observacioacuten directa del mismo suelen diferir en el nuacutemero de

brazos por los que este riacuteo desemboca17 Este afaacuten por el detallismo ha conducido a Arriano al anacronismo de dar importancia a estos pueblos

en tiempos de Alejandro importancia que no tuvieron y soacutelo relativamente hasta tiempos de Arriano18 Los sauroacutematas son un pueblo de estirpe irania En el siglo IV (eacutepoca de Alejandro) habiacutean llegado al O

del Tanais y en tiempos de Arriano se encontraban en las riberas del Danubio19 Los getas conocidos por los romanos con el nombre de dacios fueron sometidos por Trajano

HEROacuteDOTO nos cuenta IV 94 que creiacutean que tras su muerte se uniacutean a su dios Salmoxis20 El mar Negro21 El pagravethos es un sentimiento caracteriacutestico y personaliacutesimo de Alejandro por emular a alguacuten personaje o

llevar a cabo alguna hazantildea Resulta difiacutecil delimitar su significacioacuten exacta pues se trata en ocasiones de unsentimiento de nostalgia de tinte irracional por alguacuten bien ausente diferenciaacutendose en ello del htmeros o egraveros queson estados emocionales de deseo experimentados ante un bien presente La formulacioacuten de este sentimiento espersonaliacutesima de Alejandro de hecho jamaacutes aparece aplicada a ninguno de sus generales ni saacutetrapas persas auacutenmaacutes tampoco aparece referida a los Diaacutedocos De nuevo remitimos a las paacuteginas de SEIBERT 183-186 y 299-300 La cuestioacuten estaacute resumida perfectamente en la precedente Introduccioacuten

22 El monoacutexylon es una especie de canoa hecha de un solo tronco de aacuterbol Se trata de un tipo debarquichuela absolutamente primaria Histoacutericamente se atestiguan ejemplares desde la edad de piedra y losautores antiguos las han encontrado desde Espantildea hasta la India Asiacute Estraboacuten cita las de nuestro riacuteoGuadalquivir Arriano nos las localiza ahora en el Danubio etceacutetera Para maacutes detalles cf L CASSON Ships andSeamanship in the ancient World Princeton 1971 igualmente hemos de mencionar el trabajo deacute J S

99

MORRISON-R T WILLIANS Greek oared Ships 900-322 B C Cambridge 1968 el maacutes completo ydocumentado de cuantos hemos podido manejar

23 Se trata de una larga lanza con la que iba equipada la falange macedonia Para detalles de la panopliamacedonia cf F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of War Los Angeles 1957 W W TARNHellenistic Military and Naval Development Cambridge 1930 (hay reimpresioacuten en Nueva York 1966) y el maacutesreciente de N GREGORIADIS Lrsquoart de la guerre drsquoHomeacutere agrave Alexandre le Grand Atenas 1955

24 Medida persa de longitud que como es sabido equivale a 5250 m25 En el mar Adriaacutetico26 Llama la atencioacuten TARN Alexander vol I Cambridge 1951 paacutegs 5 y sigs sobre la curiosa

coincidencia de esta respuesta de los celtas con laquoa form still used by the Irish Gaels 1000 years later We willkeep faith unless the sky fall and crush us or the earth open and swallow us or the sea rise and overwhelm usraquo

27 Estos celtas invadieron Macedonia el antildeo 280 asiacute como parte de Grecia derrotando al rey macedonioTolomeo hasta aniquilar el Estado macedonio

28 En realidad era hermanastra de Alejandro hija de Filipo y Audata una mujer de raza iliria29 En principio podemos entender el genitivo bien como dependiente de oacuterē laquohasta los montes de los

taulanciosraquo (lo que nos da una persecucioacuten de unos cien kiloacutemetros) bien seguacuten Brunt dependiendo de diacuteōxislaquoon the pursuit of the taulantiansraquo Entiendo que esta versioacuten del uacuteltimo traductor en la Loeb no es acertada CfN G L HAMMOND laquoA Note on Pursuit in Arrianraquo Class Quarterly (1978) 136-140

30 Desde el capiacutetulo siete al diez ambos inclusive dedicados al castigo impuesto a la ciudad de Tebas laquoegraveun tipico esercizio oratorio di soggetto storico fatto con ampia conoscenza della storia greca e soprattuttoatenienseraquo dicho con palabras de M A LEVI Introduzione ad Alessandro Magno Milaacuten 1977 paacuteg 288

31 La situacioacuten en Grecia se le ha vuelto tensa a Alejandro pues los persas intentan bajo las oacuterdenes deDariacuteo III con gran cantidad de oro de por medio desestabilizar la zona contra Alejandro Cf DIODORO XVII8-14

32 Aunque otros prefieren sobreentender laquoautonomiacutearaquo cf P TREVES Demostene e la liberta grecaBari 1933 paacutegs 85-172

33 El pasaje es paralelo al de TUCIacuteDIDES IV 108 4 laquojuzgando de acuerdo con sus deseos maacutes que consegura previsioacuten pues los hombres acostumbran a entregar a una incauta esperanza aquello que desean y arechazar con razonamientos arbitrarios aquello que no admiten con gustoraquo traduccioacuten de F R ADRADOS

34 Ademaacutes habiacutean recibido ahora dinero de los persas35 Onquesto dista tan soacutelo unos diez kiloacutemetros de Tebas36 Diodoro y Plutarco nos confirman la paciencia de que hizo gala Alejandro antes de atacar la ciudad

Plutarco nos cuenta que Alejandro estaba dispuesto a perdonar la ciudad si se le entregaban los cabecillasantimacedonios y soacutelo tras la negativa a ser entregados se decidioacute a atacarla

37 Este acto de indisciplina vuelve a aparecer en I 21 138 Evidentemente se trata de exculpar siquiera de manera parcial a los macedonios haciendo que los

demaacutes compartan con ellos estos excesos Este comportamiento tendriacutea maacutes adelante sin embargo algunasrepercusiones cf II 15 3 Contrasta de otra parte la dureza de este castigo a Tebas frente a la tolerancia conque tratoacute a Atenas no menos culpable con lo que se evidencia que en estas decisiones influyeronconsideraciones de orden poliacutetico y de razones de Estado Veacutease maacutes adelante lo dicho en nuestra n 57

39 Penoso fue el efecto que sobre la opinioacuten puacuteblica produjo el tratamiento dado a los vencidos cf eldocumentado trabajo de P DUCREY Le traitement des prisonniers de guerre dans le Greacutece antique Pariacutes 1968paacutegs 313-332

40 Alcibiacuteades consiguioacute imponer en 415 su criterio de transferir la lucha armada al mar y con elloembarcoacute a la ciudad de Atenas en la expedicioacuten siciliana (antildeos 415-413) en apoyo de dos ciudades islentildeasSegesta y Selinunte frente a su vecina rival Siracusa La expedicioacuten ateniense como es sabido acaboacute enderrota precipitando el final de la guerra del Peloponeso

100

41 La derrota de Egospoacutetamos (404) costoacute a los atenienses muy alto precio Lisandro capturoacute casi sinlucha 160 trirremes ateniense y ejecutoacute a 3000 ciudadanos que formaban parte de la tripulacioacuten Poliacuteticamentesupuso esta derrota la peacuterdida para Atenas de la guerra del Peloponeso

42 Sobre la Atenas de esta eacutepoca cf F MITCHEL laquoAthens in the Age of Alexanderraquo Gr and Rom(1965) 189-204

43 El general tebano Epaminondas hizo frente al rey espartano Cleoacutembroto (371) en un combate en el quela legendaria y casi miacutetica infanteriacutea espartana sucumbioacute Esta derrota significoacute el final de la hegemoniacutea queEsparta manteniacutea desde el 404 y que Tebas pasara a ser potencia de primer orden en el cuadro poliacutetico deGrecia

44 La batalla de Mantinea (antildeo 362) fue la segunda gran derrota espartana a manos del tebanoEpaminondas quien sin embargo murioacute en la batalla y con eacutel la hegemoniacutea tebana

45 Fue tomada por los espartanos en 42746 Hay una laguna en la que presumiblemente se aludiriacutea al reducido nuacutemero de prisioneros hechos en la

toma de la ciudad47 Esta expedicioacuten contra la isla de Melos fue organizada por Alcibiacuteades y ejecutada con total crueldad

sin que mediase otra provocacioacuten por parte de los islentildeos que su intencioacuten de permanecer neutrales y noalineados a ninguno de los dos bandos (atenienses ni espartanos) Corriacutea el antildeo 415

48 Fue tomada por Atenas en el 421 y sus habitantes adultos masacrados mientras sus mujeres y nintildeosfueron vendidos como esclavos

49 Fue una propuesta del tebano Erianto hecha a Esparta al finalizar la guerra del Peloponeso propuestaque sin embargo no fue considerada por Esparta

50 Fue la Liga de Corinto la que condenoacute a Tebas a ser arrasada en efecto pero en realidad Alejandro loejecutoacute con sumo agrado Por razones poliacuteticas teniacutea que dar un escarmiento ejemplar a cuantas otras ciudadesse pudieran sentir tentadas por veleidosas ideas independentistas

51 Los griegos careciacutean de representaciones consulares permanentes por lo que alguacuten ciudadano de lapropia ciudad era quien soliacutea atender los intereses econoacutemicos y poliacuteticos de sus representados El proacutexeno espues un ciudadano natural de la ciudad en que vive y no de la ciudad cuyos intereses representa Este cargollegoacute frecuentemente a hacerse hereditario y entre sus derechos estaba la inmunidad personal Fundamentalpara este concepto es la nueva entrada s v laquoProxenosraquo en la RE Supplementband XIII (1973) cois 629-730 acargo de F GSCHNITZER

52 Cf el trabajo de W J SLATER laquoPindarrsquos Houseraquo Gr Rom and Byz St 12 (1971) 141-15253 Ciudades que por haber sido simpatizantes con la causa macedonia habiacutean sufrido con anterioridad las

iras de Tebas54 Se celebraban en Eleusis del 15 al 23 del mes Boedromioacuten (septiembreoctubre)55 Este elenco de nombres variacutea seguacuten los distintos autores56 Fue Focioacuten quien propuso en la Asamblea enviar esta nueva legacioacuten a Alejandro para solicitar que

fueran los propios tribunales atenienses los que se encargaran de castigar a los partidarios antimacedoacutenicos57 No debe minusvalorarse en modo alguno que Atenas era una ciudad a la sazoacuten bien fortificada que

auacuten controlaba el mar y disponiacutea de una flota capaz de suministrarle provisiones para un largo asedio razonestodas ellas que debieron de pesar sobre Alejandro para decidirse por este gesto tan laquohumanitarioraquo de no atacar laciudad

58 De camino hacia Macedonia Alejandro visitoacute Delfos donde la Pitia lo declaroacute laquoinvencibleraquo y con estanueva advocacioacuten se dispuso a dar comienzo a sus campantildeas en Oriente cf TARN Alexander II apeacutendice 21

59 Reinoacute en Macedonia del 413 al 399 Verdadero mecenas de los artistas de su eacutepoca en su corte pasoacutesus uacuteltimos diacuteas el traacutegico EURIacutePIDES mientras componiacutea una de sus maacutes logradas obras las Bacantes

60 Cf laquoErrors in Arrianraquo Class Quarterly (1976) 119-121 a cargo de A B BOSWORTH

101

61 Un interesante estudio centrado sobre la figura y actividad de este general hizo D K KANATSULISAntipatros Ein Beitrag zur Geschichte Makedoniens in der Zeit Philipps Alexanders und der Diadochen tesisdoct Munich 1942 (recogido luego en Hellenica 16 (1958) 14 ss)

62 Para estos datos cf P A BRUNT laquoAlexanderrsquos Maced Cavalryraquo Jour of Heacutell St (1963) 27-46ligeramente retocados luego en su Introduccioacuten en Loeb paacutegs LXIX y sigs En este pasaje las cifras que nos daArriano son de 30000 infantes y 5000 caballos (exactamente coincidentes con las que maneja Tolomeo a quienahora sigue fielmente Arriano) Seguacuten DIODORO XVII 17 la distribucioacuten de este total era de la siguientemaneraINFANTERIacuteA

CABALLERIacuteA

Al frente de estos cuerpos estaban los siguientes oficiales (casi todos ellos de tiempos de Filipo padre deAlejandro)

Parmenioacuten era el segundo comandante inmediatamente detraacutes de AlejandroFilotas hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los CompantildeerosNicanor hijo de Parmenioacuten fue el jefe de los HipaspistasCratero Perdicas Ceno Amintas y Meleagro los cinco jefes de la falangeClito fue el jefe del primer escuadroacuten de Compantildeeros

Acompantildeaban tambieacuten a Alejandro componiendo su seacutequito los miembros de su guardia personal a maacutesde los Compantildeeros laquoAsesoresraquo Hefestioacuten Nearco Seleuco Tolomeo y Lisiacutemaco mdash Para maacutes datos cf G TGRIFFTTH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquo Jour of Hell St (1947) 77-89 A R BURN laquoNotes onAlexanderrsquos Campaignsraquo Jour of Hell St (1952) 84-91 asiacute como los trabajos maacutes generales de J KANDERSON Greek Horsemanship Berkeley 1951 o F E ADCOCK The Greek and Macedonian Art of Warant cit

63 Alejandro quiere simbolizar con este sacrificio que eacutel lucha como un nuevo Aquiles en nombre de todaGrecia contra los baacuterbaros Sigue siendo de provecho consultar H U INSTINSKY Alexander der Grosse amHellespont Godesberg 1949 especialmente paacutegs 54-60 Para maacutes detalles bibliograacuteficos cf SEIBERT paacutegs80-82 y 264-265

102

64 Discusioacuten del contingente en Apeacutendice II de BRUNT citado en el vol I laquoNota a la presentetraduccioacutenraquo

65 Esto es la Vuumllgata66 El pasaje recuerda la travesiacutea del Helesponto por parte de Jerjes en el 48067 En efecto aparecen en ocasiones de maacuteximo peligro como en VI 9 368 La visita a Ilioacuten pareciacutea obligada toda vez que Aquiles habiacutea sido desde su juventud uno de sus heacuteroes69 Existe en el texto una laguna70 El pasaje guarda estrecho paralelismo de contenido y construccioacuten sintaacutectica con TUCIacuteDIDES I 97 2

Maacutes datos en E MEYER De Arriano Thucydideo tesis doct Rostock 187771 Remitimos a lo dicho en la precedente Introduccioacuten en el apartado dedicado a la biografiacutea de nuestro

autor72 Contra esta interpretacioacuten de ton proton como masculino se alza A B BOSWORTH laquoArrianrsquos literary

development Class Quarterly (1972) 167 laquothere is no doubt that as Kriiger thought ton pr must be taken asneuter plural Arrian regards himself as wortly of the prize in Greek letters not merely the equal of the bestwritersraquo

73 Componiacutean estas fuerzas cuatro escuadrones de tracios (aunque algunos los consideran macedonios)cuya misioacuten especiacutefica era servir de vigiacuteas y actuar en operaciones de rastreo en plena avanzadilla Ibanequipados con una larga lanza la sarisa que les obligaba a conducir sus caballos controlaacutendolos soacutelo con los piestoda vez que la lanza requeriacutea ambas manos para ser manejada A veces se les denomina sarisoacuteforos

74 Hemos traducido kyacuteparchos por gobernador (para no confundirlo con hiparco = hiacutepparchos) Se tratade un cargo de rango inferior al de saacutetrapa aunque a veces sus funciones fueron tan amplias como las de eacutesteveacutease por ejemplo la situacioacuten en IV 18 3

75 Alejandro se tomaba sus provisiones de los propios territorios donde acampaba cosa que de ordinariono Je suponiacutea dificultad mayor Los campesinos de las regiones ocupadas no se mostraban entusiasmados con laidea de prender fuego a sus cosechas para evitar que cayeran en manos de Alejandro y tan soacutelo accediacutean a ello sieran fuertemente presionados por los saacutetrapas o gobernadores persas Cf en III 19 1 coacutemo actuacutea Dariacuteo alrespecto al igual que Beso en III 28 8

76 Este Memnoacuten casado con una hija de Artabazo era a la sazoacuten uno de los maacutes influyentes persas Cfmaacutes adelante II 1 3

77 El riacuteo nace en el monte Ida desde donde baja en busca de la Propoacutentide Sobre la batalla librada enGraacutenico debe consultarse la bibliografiacutea recogida selectivamente por SEIBERT paacuteginas 83-85 y 265-266ademaacutes del reciente trabajo de N T NIKOLITIS laquoThe battle of Granicusraquo en Acta Inst Regni Sueciae 1974

78 En cinco ocasiones va a rechazar Alejandro el parecer de Parmenioacuten ademaacutes de eacutesta de ahora lo haraacuteen la toma de Mileto I 18 6 cuando se hallaban en el Eufrates (II 25 2-3) maacutes adelante en Gaugamela (III 101-2) y finalmente en Perseacutepolis III 18 1-2 Se ha interpretado este proceder como un intento de Caliacutestenes pordenigrar a Parmenioacuten aunque a esta interpretacioacuten de HAMILTON hace PEARSON serios reparos Concuerdatodo ello con el hecho de que aquellos pasajes en los que la figura de Parmenioacuten sale maacutes airosa despueacutes dehaber expuesto su disidente punto de vista respecto a Alejandro se remontan al testimonio de Tolomeo quiensiempre ha tratado al general con mayores simpatiacuteas

79 El teacutermino hetairoi lo hemos trasladado por laquocompantildeerosraquo En tiempos de Filipo eran 800 y maacutes tardeAlejandro mandoacute aumentar su nuacutemero llegando a alistar incluso a algunos de origen asiaacutetico a los que teniacuteaencomendadas de manera especial las acciones de ofensiva maacutes arriesgadas Llegaron a sumar un contingentede 1800 hombres Remitimos a nuestra n 62

80 Esta frase es una interpolacioacuten toda vez que Craacutetero estaba situado en el flanco izquierdo (como maacutesadelante se nos dice) lugar ocupado por eacutel tradicionalmente (II 8 4 y III 11 10)

81 A Filipo se le ha contado dos veces una vez al hacer el recuento por la derecha y luego al efectuarlopor la izquierda

103

82 No es exactamente palafrenero83 Sable curvo parecido al de los modernos turcos84 Artajerjes II hijo de Dariacuteo II y Parisaacutetide que ascendioacute al trono persa en el antildeo 404 Vivioacute ca 436 al

35885 Lisipo uno de los mayores escultores griegos de todos los tiempos Seguacuten se cuenta Alejandro soacutelo

dejoacute modelar su figura por Lisipo por haber sido eacuteste el uacutenico que reprodujo fielmente su aspecto leonino elescorzo de su cuello y la dulzura de sus ojos Este mencionado aspecto leonino de Alejandro parece un datofisiognoacutemico cierto pues aparece no soacutelo en los retratos literarios de los diversos historiadores sino incluso en lahistoria novelada del PSEUDO CALIacuteSTENES Vida y hazantildeas de Alejandro de Macedonia I 13 Para maacutesdetalles cf el apeacutendice que dedica M A LEVI Introd ad Aless Magno paacuteginas 349-551 a las dos estatuas deAlejandro mdash Por lo que respecta a las estatuas de estos 25 compantildeeros ahora muertos Arriano parece olvidarque habiacutean sido conducidas a Roma en el 146 Cf A B BOSWORTH laquoArrianrsquoshellip developmentraquo 173 quien dacomo fecha de traslado el antildeo 148

86 Las bajas en el bando macedonio parecegraven en exceso reducidas87 Los atenienses enviaron algo maacutes tarde una embajada a Alejandro interesaacutendose por la suerte de estos

ciudadanos solicitando de Alejandro los reintegrara sanos y salvos a Atenas En esta ocasioacuten no accedioacuteAlejandro a lo solicitado aunque prometioacute hacerlo cuando las circunstancias lo aconsejaran

88 La mencioacuten expresa laquoexcepto los lacedemoniosraquo dejaba asiacute constancia de su no participacioacuten en laLiga

89 Dascileo se halla en la costa sur de la Propoacutentide o mar de Maacutermara90 A la sazoacuten capital persa de Occidente Al tiempo que Alejandro busca la liberacioacuten de estas ciudades

se asegura la formacioacuten de una importante flota de la que tan necesitado estaba91 Se llamaba syacutentasis a un tributo o contribucioacuten para atender los gastos de las campantildeas de Alejandro

Era praacutecticamente obligatorio para la totalidad de las ciudades aliadas Sobre este concepto puede verse GWIRTH laquoDie Syntaxeis von Kleinasien 334 v Chrraquo Chiron 2 (1972) 91-98 E BADIAacuteN laquoAlexander the Greatand the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies and Institutions Stud presented to V EhrenbergOxford 1966 paacutegs 37-69 y algunas precisiones en W E HIGGINS laquoAspects of Alexanderrsquos imperialAdministration Some modern methods and views reviewedraquo Athenaeum 58 (1980) 129-152

92 Alejandro se mostraba partidario del sistema democraacutetico por oposicioacuten al sistema oligaacuterquico quesoliacutean preferir los saacutetrapas persas Favoreciacutea igualmente las autonomiacuteas locales siendo respetuoso con los usosy costumbres de cada pueblo Cf maacutes adelante I 18 2 y V 2 3 Con todo no es que Alejandro fuera unconvencido demoacutecrata (este sistema estaba vigente en no pocas ciudades griegas que le habiacutean causadoinnumerables problemas) sino que actuaba por rechazo al sistema oligaacuterquico que los persas pretendiacuteanmantener

93 La isla de Lade se halla efectivamente frente a la ciudad de Mileto y ya habiacutea sido anteriormenteescenario de encuentros navales cuando las campantildeas persas antildeos 495-494

94 Nuacutemero muy precario como es faacutecil de suponer para intentar grandes empresas Pieacutensese que en esteantildeo 334 Atenas teniacutea en construccioacuten 400 naves y que el ritmo de construccioacuten de esta ciudad no decrecioacute Enefecto en 332 fueron botadas 170 nuevas naves mdash Nuacutemeros concretos sobre las operaciones navales de losantildeos 334-332 pueden verse en el apeacutendice II de BRUNT vol I paacutegs 453-456

95 Remitimos a nuestra n 78 A propoacutesito de estos discursos con derecho a reacuteplica entre Parmenioacuten yAlejandro (escritos en estilo directo o indirecto indistintamente) ya hemos llamado la atencioacuten sobre el hecho deque dan la impresioacuten de ser ficticios ejercicios de retoacuterica mdashalgo asiacute como unos paiacutegniamdash laquoil fatto egrave che hatutto lrsquoaspetto di essere una elaborazione posteriore questa stessa funzione attribuita a Parmenione troppo ripetutae sistematica per essere veraraquo como afirma M A LEVI en su Introd ad Aless Magno paacuteg 295

96 La verdadera explicacioacuten la encontramos unas liacuteneas maacutes adelante en 20 197 En el verano del antildeo siguiente (333) se comprobaraacute que la disolucioacuten de la flota ha sido una medida

prematura pues en el contraataque persa eacutestos tomaron de nuevo Quiacuteos y Mitilene

104

98 Para maacutes detalles de las operaciones en Caria cf DIODORO XXIII 4 27 Por su parte ha rastreadolos detalles del itinerario de Alejandro por Asia Menor F STARK en laquoAlexanderrsquos March from Miletus toPhyrgiaraquo Jour of Hell St 78 (1958) 102 ss y Alexanderrsquos Path from Caria to Cilicia Londres 1958Interesante bibliografiacutea en SEIBERT paacutegs 95-96

99 Un kiloacutemetro aproximadamente El estadio equivale a 600 pies tanto en Atenas como en Delfos estoes 18498 m En otras ciudades como Olimpia Epidauro etc estas magnitudes eran ligeramente distintas

100 Para una bibliografiacutea general sobre el papel de la artilleriacutea en la Antiguumledad medios necesariosingenios sitios y asedios de ciudades cf A G DRACHMANN laquoRemarks on the Ancient Catapultsraquo en Actesdu septiegraveme congres intern drsquohistoire des sciences Jerusaleacuten 1953 y The mechanicagravel technology of Greek andRoman Antiquity Copenhague 1963 tambieacuten el trabajo maacutes extenso de M LAUNEY Recherches sur les armeacuteeshelleacutenistiques Pariacutes 1949-50 2 vols la contribucioacuten de E SCHRAMM laquoPoliorketikraquo en J KROMAYER-GVEITH (ed) Heerwesen und Kriegfuumlhrung der Griechen und Roumlmer en el Handbuch de MUumlLLER-OTTO volIV 3 2 paacutegs 209 y sigs Maacutes concretamente para la regioacuten de Palestina y zonas limiacutetrofes es interesante YYADIN The art of Warfare in biblical Lands Londres 1963 y desde luego E W MARSDEN Greek RomanArtillery Oxford 1969 quien dedica las paacutegs 60-62 y 101-115 al asedio de esta ciudad de Halicarnaso Nosahorramos de transcribir la uacutetil bibliografiacutea de SEIBERT paacutegs 211-213 mdashEl sitio impuesto por Alejandro aHalicarnaso es importante en la historia de la poliorceacutetica por diversos motivos fue en esta ciudad donde porprimera vez se empleoacute en la Antiguumledad (antildeo 334) la catapulta (petroboacutelous katapeacuteltas) disparando contrapersonas concretamente contra los habitantes de la ciudad cada vez que intentaban una salida aunque no pareceque se utilizaran con eficacia al menos contra los muros Soacutelo dos antildeos maacutes tarde aparecen con este cometidoen el sitio de Tiro lo que hace pensar que para entonces estos ingenios estaban dotados de un mecanismo detorsioacuten que conferiacutea mayor fuerza y alcance al proyectil Como datos importantes en esta empresa hay quemencionar tambieacuten el empleo de barracones moacuteviles disentildeados especialmente para que sus hombres pudieranrellenar el largo foso abierto delante de la ciudad a fin de posibilitar que el ariete se acercara al muromdash Adquirioacuteasiacute Alejandro una experiencia decisiva en el asedio de Halicarnaso lo que posibilitoacute a sus teacutecnicos corregir nuevosmeacutetodos de asalto puestos en praacutectica maacutes tarde en el tambieacuten difiacutecil asedio de Tiro antildeo 332

101 Las medidas maacutes frecuentemente empleadas para pequentildeas distancias son el palmo 2312 mm elpie 3083 mm y el codo 4624 mm Los datos estaacuten tomados de E W MARSDEN Greek and Roman ArtilleryAncient Technical Treatises Oxford 1969 basado a su vez en la antigua obra de F HULTSCH Griechische undroumlmische Metrologie Berliacuten 1882

102 Los manteletes eran unas gruesas tablas recubiertas de una chapa metaacutelica montadas sobre un sistemade ruedas detraacutes de las cuales se refugiaban los soldados de los disparos enemigo

103 No es el hijo de Lago104 Hecaacutetomo (muerto en 377) fue el padre de Mausolo Hidrieo Pixoacutedoro (los tres varones) asiacute como

de Artemisa y Ada quienes ademaacutes de hermanas fueron pasado el tiempo esposas respectivamente deMausolo e Hidrieo

105 Semiacuteramis seguacuten la leyenda sucedioacute como regente de Asiriacutea a la muerte de su marido Nino durantelos antildeos 810-805

106 El teacutermino hiparquiacutea se emplea aquiacute con un valor general no en la acepcioacuten teacutecnica que tendriacutea apartir de la reforma que en ella se introdujo en el antildeo 328 En esta ocasioacuten designa un contingente de caballeriacutea alas oacuterdenes de un jefe de destacamento

107 El camino que Alejandro sigue no nos es conocido con precisioacuten Una discusioacuten pormenorizada puedeverse en F STARK laquoAlexanderrsquos Marchhellipraquo 102 sigs Este recorrido por Licia y Panfilia le va a permitirademaacutes atacar Frigia por la espalda

108 Seguacuten nos cuenta DIODORO XVII 28 fue Maacutermara tan soacutelo la que le ofrecioacute resistencia109 Fueron posteriormente ajusticiados por ello110 Para el teacutermino hiparco cf nuestra n 74

105

111 Exactamente Cala sucedioacute a Arsites en su satrapiacutea (antildeo 334) seguacuten ha dicho el propio ARRIANO enI 17 1

112 Se trata de Sisines de quien habiacutea Alejandro oiacutedo las primeras noticias de la conjura113 Cf al respecto A B BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquo Phoenix 29 (1975 27-43 En los

capiacutetulos que siguen hasta el final de este libro primero reaparece una de las principales caracteriacutesticas narrativasde Arriano esto es el gusto por la minuciosidad y el detalle en la descripcioacuten topograacutefica del escenario de batallalos movimientos de tropas evoluciones militares etc

114 Este tipo de intervencioacuten divina en momentos claves es frecuente en la vida de Alejandro Caliacutestenesevocoacute ante Alejandro el pasaje de la Iliada en que las olas obedecieron al dios Posidoacuten Iliacuteada XIII 26 ss

115 Sobre este tipo de contribucioacuten cf lo dicho en n 91 En este caso se trata de una cantidad muygravosa para una sola ciudad lo que parece reflejar ademaacutes la necesidad que a la sazoacuten sufriacutea Alejandro pormejorar el estado de sus finanzas Al respecto cf E BADIAacuteN laquoAlexander the Greathellipraquo 37-69 RKNAPOWSKI laquoDie Finanzen Alexanders des Grossenraquo en F ALTHEIM-R STIEHL Geschichte Mittelasiens imAltertum Berlin 1970 paacutegs 235-247

116 Es un asentamiento de origen eolio en el litoral vecino a las islas de Quiacuteos y Lesbos No debeconfundirse con Cumas (colonia de Calcis en Italia) Al respecto cf H GALLET DE SANTERRE laquoAlexandre leGrand et Kymeacute drsquoEacuteolideraquo Bull Corresp Hell 7172 (1947) 303 ss

117 Sobre la ciudad de Side hay un trabajo de A M MANSEL Die Ruinen von Side Berliacuten 1963118 En realidad se trata de Termeso seguacuten lo atestiguan monedas e inscripciones El error parece ser de

Arriano119 Ver nota anterior120 Estos pezeacutetairoi existiacutean ya en tiempos de Filipo aunque son posteriores a la institucioacuten de los

hetaicircroi concretamente Bosworth entiende que estos peceteros son soldados de infanteriacutea oriundos de la BajaMacedonia a diferencia de los astheacutetairoi que lo eran de la Alta Macedonia Discusioacuten en A B BOSWORTHlaquoAsthetairoiraquo Class Quarterly 23 (1973) 245-253mdash Por lo que al nombre respecta hemos preferido mantenerel teacutermino laquopeceterosraquo aun conscientes de que estableciendo la equivalencia pezeacutetairoi = peceteros rompemosla correlacioacuten hetaiacuteroi = compantildeeros pezeacutetairoi = compantildeeros de infanteriacutea

121 Existe en el texto una laguna donde a tenor de lo que se nos relata en pasajes paralelos constaria elnuacutemero de prisioneros hechos al enemigo

122 El plazo tope fueron sesenta diacuteas al cabo de los cuales la ciudad abrioacute sus puertas a Alejandro seguacutensabemos por QUINTO CURCIO III 1 1-8 mdash Antiacutegono remitioacute maacutes adelante a Alejandro parte de las tropasque con eacutel habiacutean quedado ahora en Frigia (IV 1 35)

123 A no menos de 800 km de distancia de la capital de Macedonia124 Fue en el antildeo 331 cuando Alejandro ante un nuevo requerimiento de los embajadores de Atenas

venidos hasta la ciudad de Tiro en la nave Paacuteralo liberd a los atenienses hechos prisioneros en Graacutenico Cf III 62

106

1-234567

8-11121314151617

18-252627

LIBRO II

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSManiobras persas en el EgeoEl nudo gordianoAlejandro enfermoAlejandro en TarsoEn busca de DariacuteoMarcha hacia Iso y arenga de AlejandroBatalla de Iso

Consecuencias de la batalla de IsoHuida de DariacuteoCartas entre Dariacuteo y AlejandroCamino de BiblosAlejandro en TiroImportancia de la captura de TiroPenosa captura de la ciudad de Tiro

GazaAlejandro resulta herido en el sitio de Gaza

107

Maniobras persas en el Egeo

Despueacutes de esto Memnoacuten125 [1] que habiacutea sido nombrado por el rey Dariacuteocomandante de toda la armada y de la guarnicioacuten de toda la costa se apoderoacute deQuiacuteos126 que le fue entregada a traicioacuten con la idea de desviar la guerra a Macedonia yGrecia127 Desde aquiacute se hizo a la mar en direccioacuten a Lesbos y a excepcioacuten de losmitileneos que no se le entregaron se [2] anexionoacute las restantes ciudades de la islaPuestas eacutestas de su parte se concentroacute en el asunto de Mitilene para lo cual aisloacute laciudad con un cerco doble de mar a mar y establecioacute cinco campamentos mediante loscuales controlaba toda la zona sin mayor dificultad Mientras una parte de la escuadravigilaba su puerto envioacute otras naves hacia el promontorio de Lesbos el Sigrio (que erapor donde especialmente teniacutean su acceso las naves de carga procedentes de QuiacuteosGeresto y Malea) manteniendo atenta la guarnicioacuten de costa para evitar que losmitileneos recibieran cualquier tipo de ayuda por mar

[3] Mas he aquiacute que Memnoacuten murioacute de enfermedad circunstancia que en estosmomenos perjudicoacute como ninguna otra la poliacutetica del Rey Pero Autofraacutedates yFarnaacutebazo el hijo de Artaacutebazo (a quien por ser sobrino suyo le habiacutea confiado elmoribundo el mando hasta que Dariacuteo resolviera algo en este sentido) prosiguieron contodo empentildeo el bloqueo

[4] Los mitileneos que se encontraban apartados de sus tierras e impedidos por mardebido a las muchas naves alliacute fondeadas enviaron una embajada a Farnaacutebazo y llegaronal siguiente compromiso primero despedir a los extranjeros que merced a la alianza conAlejandro estaban con ellos romper las estelas en que se habiacutean registrado los pactosentre ellos y Alejandro declararse aliados de Dariacuteo conforme al tratado de paz convenidoentre Antaacutelcidas y el rey persa [Dariacuteo]128 finalmente acoger a los desterrados129 quedisfrutariacutean a partir de ahora de la mitad de los bienes de que disponiacutean cuando fueronexiliados Con [5] estas condiciones llegaron a un acuerdo mitileneos y persas Sinembargo Farnaacutebazo y Autofraacutedates tan pronto estuvieron dentro de la ciudad asentaronen ella una guarnicioacuten y establecieron como comandante de la misma al rodioLicomedes y a Dioacutegenes uno de los desterrados lo nombraron soberano de la ciudadFinalmente hicieron pagar una multa a los mitileneos exigiendo por la fuerza una parte deella a los que teniacutean bienes de fortuna y haciendo recaer otra parte sobre lacomunidad130

Dispuesto esto asiacute Farnaacutebazo navegoacute hasta Licia [2] con los mercenariosextranjeros mientras Autofraacutedates poniacutea rumbo hacia las otras islas Por este tiempoenvioacute Dariacuteo a Timondas hijo de Meacutentor131 para que recogiera a los mercenarios deFarnaacutebazo y los condujera ante siacute y con el encargo para Farnaacutebazo de que se pusiera alfrente de las tropas que hasta ahora habiacutea mandado Memnoacuten Entregados losmercenarios [2] a Timondas Farnaacutebazo se hizo a la mar en busca de las naves deAutofraacutedates Una vez reunidos enviaron diez naves a las Cicladas bajo el mando delpersa Datames mientras ellos continuaban la navegacioacuten con cien naves hacia Teacutenedos

108

Al poco arribaron al puerto llamado Boreal desde donde despacharon una embajada alos habitantes de Teacutenedos con oacuterdenes de destruir las estelas en que se habiacutean registradolos pactos con Alejandro y respetar la paz que convinieron [con Dariacuteo]132 en tiempos deAntaacutelcidas

[3] Los habitantes de Teacutenedos133 estaban favorablemente dispuestos para conAlejandro y los griegos pero en el momento presente pareciacutea imposible su salvacioacuten sino cediacutean a las condiciones de los persas toda vez que Hegeacuteloco (a quien Alejandrohabiacutea encargado reunir una poderosa flota) no habiacutea podido juntar una que fuerasuficiente para esperar de ella en breve plazo una posibilidad de salvacioacuten De este modopues los de Farnaacutebazo lograron entrar en Teacutenedos maacutes por miedo de sus habitantes queporque accedieran de buen grado

[4] En esto Proacuteteas el hijo de Andronico que se encontraba por Eubea y elPeloponeso reclutando largas naves de guerra por orden de Antiacutepatro para contribuir a ladefensa de las islas y de Grecia continental en el caso de que los baacuterbaros como sesospechaba la atacaran al tener noticias de que Datames estaba anclado junto a Sifnoscon diez naves se hizo a la mar durante la noche con quince naves desde Calcis ciudadvecina del Euripo134 Muy de mantildeana se acercoacute a la isla de Cieno donde acampoacute todoese diacutea para cerciorarse de la situacioacuten de las diez naves enemigas y caer sobre losfenicios durante la noche momento en que maacutes les atemorizariacutean Despueacutes deasegurarse de que Daacutetames estaba anclado con sus naves en Sifnos se hizo a la marsiendo auacuten de noche y cayendo sobre ellos inesperadamente al despuntar el albacapturoacute ocho naves con sus tripulaciones Daacutetames sin embargo intentoacute la huida aescondidas con dos trirremes al producirse el primer ataque de las naves de Proacuteteas yconsiguioacute salvarse llegando hasta donde estaba el resto de la escuadra

El nudo gordiano

Una vez Alejandro en Gordio [3] se apoderoacute de eacutel un vivo deseo135 de subir a laciudadela donde se encontraba el palacio de Gordio y de su hijo Midas para ver sucarro y el nudo del yugo de su carro Existiacutea una [2] leyenda136 muy difundida entre loshabitantes de la regioacuten137 a propoacutesito de aquel carro Deciacutean en efecto que Gordio fueun antiguo pobre frigio que soacutelo poseiacutea un puntildeado de tierra que trabajar y dos yuntas debueyes una le serviacutea para arar y con la otra Gordio llevaba [3] el carro Encontraacutendosecierto diacutea arando un aacuteguila se posoacute sobre el yugo y permanecioacute posada en eacutel hasta quefue la hora de desuncir los bueyes Gordio maravillado ante lo que veiacutea se puso enmarcha a dar conocimiento del prodigio a los adivinos telmiseos138 ya que estostelmiseos eran sabios en la interpretacioacuten de prodigios don eacuteste que habiacutean heredado (yque tambieacuten [4] poseiacutean sus mujeres y nintildeos) de sus mayores Al acercarse a un pobladotelmiseo se encontroacute con una joven que estaba sacando agua y le contoacute lo que le habiacuteasucedido con el aacuteguila Ella (que tambieacuten era de familia adivina) le ordenoacute que regresara aaquel sitio e hiciera un sacrificio a Zeus Rey Pidioacutele eacutel que le acompantildeara y le explicara

109

el sacrificio y Gordio lo celebroacute tal como ella le habiacutea indicado De sus relaciones con lamuchacha les nacioacute un hijo al que llamaron [5] Midas Llegado a la edad adulta fueMidas un hombre noble y de buen porte pues bien sufriacutean por aquel entonces los frigiosuna guerra civil y les habiacutea vaticinado el oraacuteculo que un carro les traeriacutea un rey quepondriacutea fin a su guerra fratricida Cuando auacuten estaban eacutestos deliberando sobre elloaparecioacute Midas acompantildeado de su padre y de su madre e hizo detener [6] su carro enplena asamblea Los frigios interpretando el oraacuteculo reconocieron en eacutel a aquel hombreque seguacuten el dios vendriacutea en el carro A continuacioacuten le hicieron su rey y fue asiacute cbmoMidas puso fin a la guerra civil En agradecimiento a Zeus Rey por haberle enviado elaacuteguila depositoacute el carro de su padre como ofrenda en la acroacutepolis de la ciudad

A maacutes de eacutesta corriacutea otra leyenda sobre este carro139 estaba vaticinado que quienfuera capaz de soltar el nudo del yugo del carro gobernariacutea en toda el Asia140 El nudoera de hilachas de cornejo y pareciacutea [7] no tener principio ni fin Alejandro en vista delo difiacutecil que resultaba encontrar un modo de desatarlo y como de otra parte no podiacuteaconsentir que quedara atado no fuera a ser que ello influyera en el aacutenimo de sushombres cercenoacute mdashseguacuten dicenmdash el nudo con un golpe de su espada y exclamoacute iexclYaestaacute desatado141

Aristobulo sin embargo cuenta que Alejandro desenganchando la clavija de lalanza del carro (se trataba de una estaquilla que atraviesa de parte a parte la lanza) sujetoacutesimultaacuteneamente el nudo hasta liberar el yugo de la lanza del carro

No puedo yo precisar de queacute modo actuoacute Alejandro [8] en este asunto del nudo elcaso es que eacutel y los suyos dejaron el carro seguros de que el oraacuteculo sobre la liberacioacutendel nudo estaba cumplido pues ademaacutes tambieacuten aquella noche hubo truenos yrelaacutempagos en el cielo como indicios de algo prodigioso Alejandro a la vista de elloofrecioacute al diacutea siguiente sacrificios en honor de los dioses que habiacutean manifestado estassentildeales por la desatadura del nudo

Alejandro enfermo

[4] Al diacutea siguiente Alejandro se puso en camino hacia Ancira142 en Galacia Sepresentoacute ante eacutel una embajada del pueblo paflagonio con ofertas de sumisioacuten y promesasde formalizar un pacto solicitaacutendole a cambio [2] no entrar en el paiacutes por la fuerzaAlejandro les ordenoacute que prestaran obediencia a Cala el saacutetrapa de Frigia mientras eacutel seadentraba en la regioacuten de Capadocia atrayeacutendose a su bando a toda la zona hasta el riacuteoHalis y gran parte de la del otro lado del riacuteo Dejoacute a Sabictas como saacutetrapa deCapadocia y se puso al frente de sus tropas en direccioacuten a las Puertas Cilicias143

[3] Al poco llegoacute al campamento de Ciro (a quien acompantildeara Jenofonte en suexpedicioacuten) y al ver que las Puertas144 estaban custodiadas por una poderosa guarnicioacutendejoacute alliacute a Parmenioacuten con los batallones de infanteriacutea que estaban dotados de armamentomaacutes pesado mientras que eacutel a la hora del cambio de la primera guardia tomoacute a sushipaspistas arqueros y agrianes y avanzoacute durante la noche contra las Puertas con

110

intencioacuten de caer sobre la guardia cogieacutendolos por [4] sorpresa Aunque su avance nopasoacute desapercibido su acto de osadiacutea tuvo el mismo efecto ya que los centinelas al verque era el propio Alejandro quien abriacutea la expedicioacuten abandonaron su puesto y seretiraron en huida Al diacutea siguiente a la hora del alba cruzoacute con todas sus fuerzas lasPuertas iniciando asiacute el descenso hacia Cilicia Le llegaron noticias por entonces [5] deque Arsames que antes planeaba conservar la ciudad de Tarso145 para los persas pensoacuteahora abandonarla al haberse enterado de que Alejandro ya habiacutea sobrepasado lasPuertas por lo cual los habitantes de Tarso temiacutean que Arsames se entregara al saqueode la ciudad antes de abandonarla Enterado de esto Alejandro [6] llevoacute a la carrerahacia Tarso a la caballeriacutea y las tropas maacutes ligeras para que Arsames al percatarse de loinmediato de su ataque abandonara Tarso y se reuniera con el rey Dariacuteo sin dejarleexpoliar la ciudad

Dice Aristobulo que Alejandro fue viacutectima aquiacute de [7] una enfermedad seguacutenotros146 sin embargo ocurrioacute que Alejandro contrajo unas fuertes fiebres que leprovocaron convulsiones e insomnio despueacutes de haberse bantildeado (sudoroso y acaloradocomo estaba) durante un buen rato en el riacuteo Cidno cuyas aguas fluyen puras y friacuteas pormedio de la ciudad despueacutes de atravesar una zona despejada desde las cimas del monteTauro Los meacutedicos creyeron que Alejandro no [8] sobreviviriacutea aunque Filipo unmeacutedico acarnanio que acompantildeaba a Alejandro y que gozaba de fama de hombreentendido en medicina y que era ademaacutes de acreditado comportamiento en el campo debatalla fue partidario de purgar a Alejandro quien a su vez se mostraba plenamente deacuerdo con el tratamiento Mas ocurrioacute que cuando ya le preparaban la copa le [9] fueentregada a Alejandro una carta de parte de Parmenioacuten que deciacutea laquoCuiacutedate de Filipo heoiacutedo que ha sido comprado por el dinero de Dariacuteo para darte muerte mediante unbrebajeraquo Alejandro leyoacute la nota con atencioacuten y tenieacutendola auacuten en la mano cogioacute la copade purgante y dio a leer a Filipo la nota bebieacutendose el purgante al tiempo147 que Filipoleiacutea la nota de Parmenioacuten

[10] Al poco rato se hizo evidente que Filipo habiacutea acertado plenamente en laprescripcioacuten del remedio es maacutes no se turboacute siquiera al leer la nota sino que lo uacutenicoque le rogoacute a Alejandro fue que le obedeciera hasta el final en cuanto le habiacutearecomendado porque su salvacioacuten dependiacutea de que siguiera sus instrucciones [11] Enverdad el purgante hizo efecto y cesoacute su dolencia

Alejandro dio pruebas asiacute a Filipo de ser un amigo que da creacutedito a sus amigos y lasdio tambieacuten a sus generales de que eacutel confiaba plenamente en sus amigos incluso antecircunstancias insospechadas148 demostraacutendoles al mismo tiempo su valentiacutea frente a lamuerte

Alejandro en Tarso

[5] Poco despueacutes envioacute a Parmenioacuten hacia el otro paso que divide el territorio ciliciodel asirio para que lo ocupara eacutel primero y poder controlar desde alliacute todos los accesos

111

Cedioacute a Parmenioacuten para que le acompantildearan toda la infanteriacutea aliada los mercenariosgriegos y los tracios que mandaba Sitalces asiacute como los jinetes tesalios Alejandro fue eluacuteltimo en levantar el campamento [2] de Tarso para llegar al diacutea siguiente a la ciudad deAnquiacutealo que seguacuten la leyenda habiacutea construido el asirio Sardanaacutepalo Por su periacutemetroy por los cimientos de sus murallas se veiacutea que esta ciudad habiacutea sido una granconstruccioacuten y que su poderiacuteo habiacutea debido alcanzar gran importancia La tumba deSardanaacutepalo [3] estaacute cerca de los muros de Anquiacutealo y el propio Sardanaacutepalo estaacutesentado sobre ella con sus manos entrelazadas como si fuera a tocar palmas y habiacuteainscrito en ella un epigrama en caracteres asirios149 seguacuten [4] los asirios era unainscripcioacuten en verso y el sentido de sus palabras el siguiente laquoSARDANAacutePALO EL HIJO DEANACINDARAJES CONSTRUYOacute LAS CIUDADES DE ANQUIacuteALO Y TARSO EN UN SOLO DIacuteA TUacuteEXTRANJERO COME Y BEBE Y DIVIEacuteRTETE PORQUE TODO LO DEMAacuteS EN LA VIDA NO VALEESTOraquo (aludiacutea al aplauso que las palmas hacen al batir) aunque deciacutean que ellaquoDIVIEacuteRTETEraquo teniacutea en lengua asiria mayor picardiacutea150

Desde Anquiacutealo llegoacute Alejandro a Solos e impuso a [5] sus habitantes unaguarnicioacuten y los penalizoacute con una multa151 de doscientos talentos de plata por habersemostrado mejor predispuestos para con los persas Reuniendo tres batallones deinfanteriacutea macedonios [6] todos los arqueros y los agrianes partioacute desde aquiacute contra loscilicios que ocupaban las alturas En total empleoacute siete diacuteas en desalojar por la fuerza aunos y atraerse a otros mediante pactos al cabo de este tiempo regresoacute a Solos

[7] Tuvo noticias entonces de que Tolomeo y Asandro habiacutean derrotado aOrontoacutebates el persa encargado de la proteccioacuten de la ciudadela de Halicarnaso y de lacustodia de Mindo Cauno Tera y Caliacutepolis y a quien estaban sometidas tambieacuten Cos yTriopio La nota le deciacutea que Orontoacutebates habiacutea sido derrotado en una gran batalla en laque habiacutean muerto setecientos de sus infantes y unos cincuenta jinetes a maacutes dehabeacutersele [8] capturado no menos de mil prisioneros152 En Solos Alejandro ofrecioacute unsacrificio a Asclepio participando eacutel en persona y todo el ejeacutercito y celebroacute una carrerade antorchas e instituyoacute un certamen gimnaacutestico y literario A los habitantes de la ciudadles permitioacute gobernarse seguacuten su reacutegimen democraacutetico153

Poco despueacutes se puso de nuevo en marcha en direccioacuten a Tarso y mientras tantoenvioacute a Filotas al frente de la caballeriacutea para que se dirigiera a traveacutes de la [9] llanura deAleia hacia el riacuteo Piacuteramo mientras eacutel se acercaba con la infanteriacutea y el escuadroacuten real aMagarso donde ofrecioacute sacrificios a Atenea de Magarso Desde aquiacute marchoacute a Malo ysacrificoacute seguacuten correspondiacutea a su heacuteroe Anfiacuteloco Acaboacute con la revuelta civil en queencontroacute a sus habitantes y perdonoacute los tributos que pagaban al rey Dariacuteo ya que laciudad de Malo era una colonia de Argos y eacutel se consideraba descendiente de losHeraclidas de Argos

En busca de Dariacuteo

112

Permaneciacutea auacuten Alejandro en [6] Malo cuando le llegaron noticias de que Dariacuteoestaba con todo su ejeacutercito acampado en Socos Es eacuteste un lugar del territorio asirio quedista unos dos diacuteas de marcha de las Puertas Asirias Reunioacute Alejandro a susCompantildeeros para comunicarles las noticias sobre Dariacuteo y su ejeacutercito tras lo cual eacutestos leaconsejaron avanzar desde alliacute seguacuten estaban Elogiaacutendoles su buen acuerdo disolvioacute la[2] reunioacuten y al diacutea siguiente se puso al frente de su ejeacutercito a la busca de Dariacuteo y lospersas Al segundo diacutea de marcha atravesoacute las Puertas y acampoacute junto a la ciudad deMiriandro154 Por la noche sobrevino una fuerte tormenta de agua y viento violento queretuvo a Alejandro en el campamento

Dariacuteo mientras tanto entreteniacutea su ejeacutercito en una [3] llanura del territorio asiriodespejada por todas partes la maacutes conveniente para lo numeroso de su ejeacutercito y muyindicada para las maniobras de su caballeriacutea Amintas el hijo de Antiacuteoco que habiacuteadesertado de Alejandro le habiacutea aconsejado a Dariacuteo no abandonar este lugar pues elsitio era de suficiente amplitud para lo numeroso de los preparativos del ejeacutercito persa155[4] Dariacuteo aguardoacute alliacute pero como Alejandro se habiacutea demorado mucho en Tarso a causade su enfermedad y no poco en Solos mientras ofreciacutea sacrificios y organizaba unasolemne procesioacuten156 (tambieacuten le habiacutea llevado mucho tiempo su marcha contra loscilicios habitantes de los montes) todo esto hizo dudar a Dariacuteo sobre lo acertado de sudeterminacioacuten

El rey Dariacuteo era una persona que de buen grado se veiacutea atraiacutedo hacia la versioacuten maacutesoptimista de las cosas animado a ello por quienes siempre estaacuten (y estaraacuten paradesgracia de los que en cada momento [5] reinan157) por adulacioacuten junto a los reyesllegoacute a creer que Alejandro no queriacutea continuar su avance sino que se habiacutea detenido alenterarse de que Dariacuteo se habiacutea puesto en marcha en su busca De todas partes dabanaacutenimos a Dariacuteo insistieacutendole en que con su caballeriacutea destrozariacutea el ejeacutercito macedonioFue Amintas tan soacutelo quien persistioacute en la idea de que Alejandro acudiriacutea al encuentrode Dariacuteo estuviera eacuteste donde estuviera y por ello le aconsejaba que aguardara alliacute [6]Prevalecioacute sin embargo el consejo peor que era en aquel momento el maacutes grato de oiacuter

Cierto azar divino llevoacute a Dariacuteo a un terreno en el que no podiacutea obtener muchautilidad de su caballeriacutea ni de la multitud de sus hombres ni de sus jabalinas ni flechasno pudo poner alliacute de manifiesto la brillantez de su ejeacutercito sino que regaloacute a Alejandro ya los suyos una faacutecil victoria La Necesidad ya habiacutea [7] impuesto que los persas fuerandespojados de su imperio en Asia por los macedonios al igual que los medos lo habiacuteansido por parte de los persas e incluso antes los asirios por parte de los medos158

Marcha hacia Iso y arenga de Alejandro

Atravesando Dariacuteo el monte [7] por el llamado paso Amaacutenico marchoacute hacia Isohasta ponerse a espaldas de Alejandro sin que eacuteste se apercibiera159 Capturoacute la ciudadde Iso y dio muerte despueacutes de cruel tortura a cuantos macedonios cayeron en susmanos por haber quedado abandonados en el camino aquejados de alguna enfermedad

113

Al diacutea siguiente continuoacute su marcha hasta el riacuteo Piacutenaro Alejandro al tener noticias deque [2] Dario se encontraba en su propia retaguardia (aunque no le pareciacutea totalmentedigna de creacutedito esta informacioacuten) hizo embarcar en un triacoacutentoro a algunos de susCompantildeeros y los envioacute a retaguardia a Iso para que se informaran sobre si eran realeso no las noticias que le habiacutean llegado Eacutestos hacieacutendose a la mar en la nave y debido aque el mar forma alliacute una especie de golfo pudieron observar con gran facilidad que lospersas estaban alliacute acampados y asiacute comunicaron a Alejandro que Dariacuteo estaba a sualcance160

Alejandro convocoacute a los generales a los comandantes [3] de caballeriacutea y a los jefesaliados y les exhortoacute161 a que se comportasen con valor confiados en el eacutexito de lassituaciones de peligro ya vividas y por el hecho de que el proacuteximo iba a ser un combateentre ellos ya antes vencedores contra quienes ya habiacutean sido derrotados y queademaacutes la divinidad162 combatiacutea con ellos como su mejor aliado y estratega ya quehabiacutea inducido a Dariacuteo a encerrar sus tropas en los lugares maacutes angostos en vez dedejarlas en los de mayor amplitud espacio aquel que aunque tambieacuten era muy justo parapoder desplegar la falange macedonia no ofreciacutea provecho alguno al ejeacutercito persa quepor otra parte no era en nada equiparable a sus tropas ni en vigor ni en decisioacuten en eltranscurso de una batalla

[4] Se trataba de macedonios contra persas y medos gente eacutesta habituada desdeantiguo a la molicie mientras que ellos se hallaban ejercitados tiempo ha en las fatigasque comportan los riesgos de la guerra pero sobre todo iba a tratarse de un combate dehombres libres contra esclavos quienes combatiriacutean cuerpo a cuerpo Hay diferenciasdeciacutea Alejandro incluso entre los griegos que luchan de nuestra parte y los que estaacuten dellado de Dariacuteo ya que no combaten por los mismos ideales los de Dariacuteo lo hacen poruna soldada (y tampoco es que sea nada espleacutendida) los de nuestro bando en cambio lohacen libremente en defensa de Grecia Por lo que respecta a nuestras tropasextranjeras [5] son tracios peonios ilirios y agrianes los maacutes bravos de Europa y losmaacutes combativos los que se opondraacuten a los pueblos maacutes deacutebiles y afeminados del AsiaAuacuten hay maacutes es un Alejandro quien marcha al frente de sus tropas contra un Dariacuteo163Todo esto se [6] acumulaba en favor de su victoria en el combate Manifestoacute tambieacuten asus jefes que tendriacutean una gran recompensa despueacutes de afrontar estos nuevos peligrosya que en esta ocasioacuten no se trataba de quedar vencedores de los saacutetrapas de Dariacuteo nisobre la caballeriacutea que formoacute en Graacutenico ni sobre los veinte mil mercenarios extranjerossino que ahora iban a derrotar la flor y nata de los persas y de cuantos otros puebloshabitan el Asia sometidos a medos y persas el gran Rey en persona se hallaba alliacute y erade esperar que despueacutes de esta batalla ya no les quedariacutea a ellos sino el dominio de todoel Asia y encontrar en ello el final de sus muchos sufrimientos A maacutes de lo dicho [7] lesrecordoacute lo que hasta ahora ya habiacutean hecho tan brillantemente por el bien comuacuten y lasbellas hazantildeas que en particular habiacutean protagonizado mencionando a cada uno por sunombre al referir cada hazantildea Pasoacute revista tambieacuten con delicadeza y para no ofender alos [8] demaacutes a su propio comportamiento en las batallas Se dice164 que trajo a colacioacuten

114

a Jenofonte y los diez mil que con eacutel fueron a los que consideraba en nada equiparablesa ellos mismos ni por su nuacutemero ni por su reputacioacuten ademaacutes aqueacutellos no dispusieronde una caballeriacutea como la tesalia beocia o peloponesia o la macedonia o la tracia ni ental cantidad como lo que con ellos estaba alineada tampoco dispusieron de arqueros nihonderos (a no ser unos pocos cretenses o rodios improvisados por Jenofonte165 ante lainminencia [9] del peligro) y sin embargo eacutestos habiacutean conseguido hacer huir al Rey contodo su poderiacuteo a las puertas mismas de Babilonia166 y llegaron a atacar con eacutexito a lastribus que sobre ellos caiacutean al bajar en su camino hacia el ponto Euxino

Tambieacuten les animoacute con todo aquello que es natural que un buen jefe anime en talescircunstancias de peligro a sus valerosos hombres Eacutestos cada uno por su lado daban lamano en sentildeal de bienvenida a su rey y aclamaacutendole por sus palabras le pediacutean que sepusiera ya al frente de ellos

Batalla de Iso

[8] Alejandro les recomedoacute entonces tomar la comida aunque adelantoacute a unospocos jinetes y arqueros hacia las Puertas a fin de que inspeccionaran de antemano elcamino de su retaguardia A la noche eacutel mismo reunioacute a todo el ejeacutercito y se puso enmarcha para [2] controlar de nuevo las Puertas Cuando a eso de la media noche sehizo de nuevo con el control de los accesos dejoacute descansar el resto de la noche a suejeacutercito alliacute sobre las pentildeas no sin haber fijado previamente y con cuidado unoscentinelas Al amanecer bajoacute de las Puertas al camino conduciendo al principio sustropas en columna debido a la extrema angostura del paso y a medida que eacuteste ganabaen amplitud desplegoacute su marcha en columna hasta adoptar la formacioacuten en falangeconduciendo uno tras otro167 los batallones de hoplitas por un lado justo hasta el montey por la izquierda hasta llegar al mar

La caballeriacutea estuvo situada hasta este momento [3] detraacutes de la infanteriacutea perocuando avanzaron a un espacio maacutes abierto colocoacute en seguida a sus hombres en ordende batalla primero en el flanco derecho y junto al monte el aacutegēma de infanteriacutea y loshipaspistas a cuyo frente figuraba Nicanor el hijo de Parmenioacuten a continuacioacuten elbatalloacuten de Ceno y a su lado el de Perdicas Eacutesta fue la disposicioacuten en que estabanordenadas sus tropas empezando desde la derecha hasta el centro de la infanteriacutea En elflanco izquierdo [4] formaba el primero el batalloacuten de Amintas a continuacioacuten el deTolomeo y seguidamente el de Meleagro Cratero estaba alineado como jefe de lainfanteriacutea a la izquierda y Parmenioacuten era el comandante general de todo el flancoizquierdo Alejandro dio a eacuteste instrucciones de no abandonar el borde del mar paraevitar ser envueltos por los baacuterbaros ya que eacutestos por su nuacutemero desbordariacutean las alasde la falange macedonia168

[5] Al tener noticias Dariacuteo de que Alejandro avanzaba en orden de batalla ordenoacuteque treinta mil jinetes atravesaran el riacuteo Piacutenaro acompantildeados de veinte mil hombres deinfanteriacutea ligera a fin de poder organizar [6] las restantes fuerzas con tranquilidad En

115

cabeza de sus hoplitas y frente a la falange macedonia colocoacute a los mercenariosgriegos169 unos treinta mil Tras eacutestos a los llamados cardacos170 a ambos flancosunos sesenta mil que eran tambieacuten hoplitas A todos ellos daba cabida el espacio dondeformaron en orden de falange simple Colocoacute ademaacutes unos veinte mil en el [7] monte desu izquierda frente al flanco derecho de Alejandro Algunos de eacutestos quedaron a laespalda de Alejandro porque el monte en que habiacutean sido situados se abriacutea aquiacute y allaacute enentrantes semejantes a las ensenadas del mar171 pero en seguida el monte retrocediacuteaformando un recodo que dejaba a los que ocupaban las alturas a la retaguardia del flancoderecho de Alejandro El resto de sus tropas de infanteriacutea ligera [8] y pesada quedoacuteordenado en fondo aunque su agrupamiento por naciones no resultoacute muy uacutetil puesquedaban detraacutes de los mercenarios griegos y del cuerpo del ejeacutercito persa formado enorden de falange Se deciacutea que el total del ejeacutercito de Dariacuteo alcanzaba aproximadamentela cifra de seiscientos mil combatientes172

Alejandro al ver que seguacuten avanzaba eacutel el terreno [9] se abriacutea hacieacutendose algo maacutesllano adelantoacute su caballeriacutea los llamados Compantildeeros la caballeriacutea tesalia y losmacedonios173 A eacutestos los colocoacute en el flanco derecho donde eacutel mismo estaba y envioacutea los del Peloponeso y el resto de los aliados hacia el flanco izquierdo con Parmenioacuten

[10] Dariacuteo una vez desplegada su falange reclamoacute mediante sentildeales la presenciade la caballeriacutea que se hallaba delante del riacuteo haciendo frente a Parmenioacuten para que lecubriera el despliegue de sus tropas A la mayor parte de eacutestos los colocoacute en el flancoderecho del lado del mar frente a Parmenioacuten por ser aqueacutel el terreno maacutes apto para lacaballeriacutea aunque separoacute una porcioacuten de ellos y los envioacute al flanco izquierdo hacia losmontes Sin embargo al parecerle que eacutestos tendriacutean alliacute escasa rentabilidad a causa de loangosto del lugar ordenoacute a la mayoriacutea de ellos que continuaran cabalgando en direccioacuten asu propio flanco derecho Dariacuteo en persona ocupaba el centro de toda la formacioacutenseguacuten costumbre establecida entre los reyes persas Jenofonte174 el hijo de Grilo nos hadejado cuidadosamente descrita la intencionalidad de esta formacioacuten

[9] Y en esto Alejandro percataacutendose de que la casi totalidad de la caballeriacutea persahabiacutea cambiado de emplazamiento y ocupaba ahora su flanco izquierdo hacia el mar yde que eacutel en esa parte soacutelo disponiacutea de los peloponesios y otros jinetes aliados envioacute contoda celeridad a la caballeriacutea tesalia hacia ese flanco izquierdo encargaacutendoles que nohicieran su desplazamiento por el frente de la formacioacuten (para evitar que los enemigos sepercataran de su movimiento) sino que cruzaran por detraacutes de la falangedisimuladamente

Formoacute delante de la caballeriacutea en el lado derecho [2] a los proacutedromos bajo lasoacuterdenes de Protoacutemaco asiacute como a los peonios a cuyo frente iba Aristoacuten a los arquerosde infanteriacutea con su jefe Antiacuteoco a los agrianes comandados por Aacutetalo igualmentecolocoacute algunos jinetes y arqueros junto al monte de su espalda en un recodo con vistasa que su falange quedara bifurcada en dos partes por su flanco derecho una frente aDariacuteo y todos los restantes persas situados al otro lado del riacuteo y la otra frente a los queocupaban el monte a sus espaldas Delante del flanco izquierdo [3] formaron los arqueros

116

de infanteriacutea procedentes de Creta y Tracia a quienes comandaba Sitalces Y auacuten delantede ellos la caballeriacutea de dicho flanco Por su parte los mercenarios extranjeros estabanrepartidos por doquier mas como le pareciacutea que la falange no era suficientemente soacutelidapor su flanco derecho (por donde precisamente daba la impresioacuten de que los persaspodiacutean desbordarla maacutes faacutecilmente) dispuso que dos escuadrones de Compantildeeros (elAntemusio que teniacutea como jefe a Perdicas hijo de Menesteo y el llamado Leugeo bajolas oacuterdenes de Pantoacuterdano el hijo de Cleandro) pasaran desde el centro a la derechadisimuladamente

A los arqueros y una parte de los agrianes y mercenarios [4] griegos los desplazoacute porsu propio costado derecho hacia el frente y desplegoacute su falange hasta desbordar el flancopersa Sin embargo dado que las tropas enemigas situadas en el monte no descendiacutean (esmaacutes ante una salida que los agrianes y unos pocos arqueros hicieron contra ellos pororden de Alejandro habiacutean emprendido la huida monte arriba despueacutes de haber sidodesalojados sin dificultad de la falda del monte) pensoacute Alejandro que podriacutea utilizar parareforzar su falange a los que con anterioridad habiacutea ordenado se apostaran contra los delmonte ya que para vigilar a eacutestos bastaba con que de ello se encargaran unos trescientosjinetes

[10] Rehecha de este modo la formacioacuten avanzoacute Alejandro haciendo frecuentesaltos de suerte que su avance maacutes que otra cosa pareciacutea una premeditada demora paraganar tiempo Y es que Dariacuteo no terminaba de decidirse por hacer avanzar a sus hombresseguacuten al principio estaban alineados sino que se manteniacutea en la orilla del riacuteoaprovechando que el paraje le era favorable al estar a tramos cortado a pico y haberlo eacutelmismo reforzado con una empalizada por donde los accesos pareciacutean maacutes expeditos Fuealliacute donde se hizo evidente a los consejeros de Alejandro que Dariacuteo era esclavo de lainiciativa de Alejandro

[2] Pues bien una vez que ambos ejeacutercitos estuvieron frente a frente Alejandropasoacute revista a caballo a sus hombres exhortaacutendoles a que se comportaran comovalientes llamando por su nombre y con los honores que les correspondiacutean no soacutelo a losgenerales sino tambieacuten a los jefes de caballeriacutea y a los capitanes asiacute como a cuantosmercenarios extranjeros se habiacutean destacado anteriormente por su bravura y valor175 Detodas partes le gritaban a Alejandro que no se demorara sino que ordenara cargar yacontra los enemigos [3] Se decidioacute por fin Alejandro ya a avanzar teniendo a la vista alas tropas de Dariacuteo aunque lo hizo al principio muy despacio para evitar que una partede la falange se distanciara yeacutendose demasiado lejos en el fragor del combate Mas unavez que estuvieron al alcance de los proyectiles el propio Alejandro y los que con eacutel ibanen el flanco derecho fueron los primeros en lanzarse a la carrera en direccioacuten al riacuteoinfundiendo el paacutenico entre los persas por la penetracioacuten de su ataque (al tiempo queconseguiacutean ser apenas dantildeados por los arqueros persas) en el que pronto llegaron alcombate cuerpo a cuerpo Luego sucedioacute lo que de antemano habiacutea previsto AlejandroEn efecto tan [4] pronto como se establecioacute el combate cuerpo a cuerpo los persassituados a la izquierda se retiraron obteniendo asiacute Alejandro y los suyos una brillantevictoria Sin embargo los mercenarios griegos de Dariacuteo atacaron a los macedonios por

117

donde la falange pareciacutea haberse desplazado hacia el flanco derecho y es que [5]Alejandro en su raacutepida incursioacuten en direccioacuten al riacuteo habiacutea llegado al combate cuerpo acuerpo y rechazaba ya a los persas alliacute apostados mientras que los macedonios queocupaban el centro debido a que no se aplicaron con igual decisioacuten a la empresa a maacutesde porque se habiacutean topado con unos accesos muy difiacuteciles no pudieron mantener enorden el frente de su falange

La accioacuten resultoacute extremadamente dura los unos [6] por rechazar a los macedonioshasta el riacuteo y recuperar para los suyos ya en huida la victoria los macedonios por nodesmerecer del eacutexito evidente ya para todos de Alejandro y no obscurecer la reputacioacutende la falange de la que ya se oiacutea decir que era invencible Es [7] maacutes se suscitoacute inclusoun cierto sentimiento de pundonor entre los pueblos griego y macedonio176 En estecombate cayoacute Tolomeo el hijo de Seleuco177 hombre de valor asiacute como otrosmacedonios hasta un total de ciento veinte hombres distinguidos

Final de la batalla de Iso

[11] Fue entonces cuando los batallones del flanco derecho al ver que los persasque les habiacutean hecho frente se retiraban ya en huida arremetieron contra los mercenariosextranjeros del ejeacutercito de Dariacuteo por donde eacutestos andaban maacutes apurados hastaconseguirlos desalojar del borde del riacuteo La falange desbordoacute al ejeacutercito persa por dondeel frente habiacutea quedado roto y con su ataque transversal copoacute en un instante [2] a lastropas extranjeras Por su parte la caballeriacutea persa situada frente a los jinetes tesaliosno permanecioacute durante esta accioacuten apostada junto al riacuteo sino que lo cruzaron con grandesicioacuten para atacar los escuadrones tesalios Violenta fue la batalla que entre ambascaballeriacuteas alliacute se produjo178 dado que los persas no se retiraron hasta que vieron queDariacuteo ya habiacutea conseguido escapar y que sus mercenarios copados por la falangemacedonia habiacutean quedado segregados del resto de las tropas Soacutelo entonces se produjouna [3] desbandada clara y total En su retirada los caballos persas sufrieronenormemente montados como iban por jinetes de pesada armadura en aquellaverdadera riada humana asustados y en desorden sufrieron no menos dantildeo al pisotearseunos a otros que a manos de los enemigos que seguiacutean persiguieacutendoles Los tesalios selanzaron contra ellos audazmente de suerte que fue tan grande la matanza en la huida dela infanteriacutea como de la caballeriacutea

[4] Dariacuteo al ver su flanco izquierdo puesto en fuga por Alejandro y escindido delresto del ejeacutercito emprendioacute sin dilacioacuten la huida el primero seguacuten estaba en su carro179Mientras encontroacute en su huida caminos llanos [5] logroacute ponerse a salvo en su carro peroal toparse con quebradas y caminos difiacuteciles abandonoacute su carro deshacieacutendose de suescudo y de su manto Dejoacute abandonado incluso su arco en el carro y continuoacute su huidamontado a caballo La noche que sobrevino en seguida le libroacute de ser apresado porAlejandro180

118

Alejandro le persiguioacute con todas sus fuerzas mientras [6] hubo luz del diacutea pero alhacerse de noche y no verse ya maacutes que a corta distancia regresoacute de nuevo alcampamento aunque capturoacute el carro de Dariacuteo con su escudo su manto y su arco181

La persecucioacuten en efecto se inicioacute un poco tarde [7] ya que cuando al principio lafalange rompioacute la formacioacuten enemiga el propio Alejandro se dio la vuelta y no quisoemprender la persecucioacuten de Dariacuteo hasta haber visto a los mercenarios extranjeros y lacaballeriacutea persa totalmente desalojada del riacuteo

En esta batalla perecieron los persas Arsames Reomitres [8] y Aticies comandantesde la caballeriacutea en Graacutenico Tambieacuten encontroacute la muerte Savaces el saacutetrapa de Egipto yBubaces de la nobleza persa Del pueblo murieron unos cien mil de los cuales maacutes dediez mil eran de la caballeriacutea182 Tolomeo el hijo de Lago (que acompantildeaba a la sazoacuten aAlejandro) dice que los que con ellos perseguiacutean a Dariacuteo atravesaron un barrancocaminando [9] sobre cadaacuteveres El campamento de Dariacuteo fue al punto tomado al asaltoy capturadas su madre su mujer que era ademaacutes su hermana y un hijo de corta edad aligual que sus dos hijas con algunas joacutevenes de la nobleza persa que con ellas estabanOtros persas en cambio ya habiacutean mandado a Damasco a sus mujeres con todos susenseres El propio Dariacuteo tambieacuten habiacutea ya despachado hacia Damasco la mayor parte desu tesoro y cuantos objetos componen el ajuar de la dispendiosa vida aun estando encampantildea de un gran rey de ahiacute que en el campamento soacutelo fueran recogidos algo maacutesde tres mil talentos aunque poco despueacutes fue capturado el tesoro de Damasco porParmenioacuten desplazado expresamente para este fin183 Eacuteste fue el desenlace de aquellabatalla ocurrida siendo arconte en Atenas Nicoacutecrates en el mes memacterio184

Consecuencias de la batalla de Iso

[12] Al diacutea siguiente y a pesar de haber sido herido en el muslo por una espada185Alejandro visitoacute a los heridos y dio sepultura con el debido decoro a los muertos una vezreunidos todos con todo el ejeacutercito desplegado y con el esplendor propio de cuando vana la guerra En su discurso fuacutenebre hizo el elogio de cuantos habiacutean llevado a cabo algunaaccioacuten destacada en el combate bien que se hubiera enterado de ello eacutel personalmentebien que le hubiera llegado la informacioacuten a traveacutes de otros honrando asiacute a cada uno desus hombres y antildeadiendo una compensacioacuten en dinero seguacuten el propio merecimiento decada cual

A continuacioacuten designoacute saacutetrapa de Cilicia a Baacutelacro [2] hijo de Nicanor uno de losde su guardia personal y en su lugar eligioacute a Menes hijo de Dioniso como nuevomiembro de su guardia personal186 En lugar de Tolomeo el hijo de Seleuco que habiacuteamuerto en la batalla eligioacute como comandante del batalloacuten de aqueacutel a Poliperconte hijode Simnias Dispuesto esto asiacute condonoacute a los habitantes de Solos los cincuenta talentosque auacuten le debiacutean en concepto de impuesto y les devolvioacute sus rehenes

No se desentendioacute Alejandro de la madre ni de la [3] mujer ni de los hijos deDariacuteo Algunos de los cronistas de Alejandro cuentan que en aquella misma noche

119

cuando volviacutea de perseguir a Dariacuteo se acercoacute a la tienda de Dariacuteo (que habiacutea sidoreservada para su uso personal) donde pudo escuchar el lamento de las mujeres y otroslastimeros gritos muy cerca de la tienda Acto seguido preguntoacute quieacutenes eran aquellasmujeres [4] y coacutemo estaban acampadas alliacute tan cerca a lo que alguien contestoacute laquoSentildeorson la madre la mujer y los hijos de Dariacuteo que al anunciaacuterseles que posees el arco deDariacuteo y su manto real a maacutes del escudo que fue recogido despueacutes lloran por Dariacuteo aquien creen muertoraquo Al oiacuter estas palabras Alejandro envioacute a Leoacutenato [5] uno de losCompantildeeros con el encargo de que les dijera que Dariacuteo estaba vivo y que Alejandrosoacutelo teniacutea en su poder sus armas y su manto objetos que Dariacuteo habiacutea abandonado en sucarro al huir Leoacutenato se acercoacute a la tienda y les contoacute las noticias acerca de Dariacuteo asiacutecomo que Alejandro les concediacutea las atenciones propias de su realeza y sus atributos amaacutes del tratamiento regio ya que su enfrentamiento con Dariacuteo no se debiacutea a enemistadpersonal sino que habiacutean combatido en toda regla por el control del Asia

[6] Esto es lo que cuentan Tolomeo y Aristobulo aunque otra versioacuten187 dice queAlejandro vino a la tienda al diacutea siguiente acompantildeado soacutelo de uno de los CompantildeerosHefestioacuten y que la madre de Dariacuteo desconociendo cuaacutel de los dos era el rey ya queambos iban con igual ornato se aproximoacute a Hefestioacuten y se arrodilloacute ante eacutel por parecerleHefestioacuten el de mayor porte188 [7] Hefestioacuten retrocedioacute un poco mientras uno de susservidores indicaba a la reina sentildealando a Alejandro que era eacutel el rey Retrocedioacutetambieacuten ella un poco totalmente avergonzada por su equivocacioacuten pero Alejandro leaseguroacute que no se habiacutea equivocado ya que Hefestioacuten era otro Alejandro

[8] He recogido yo estos testimonios no como si fueran totalmente ciertos ni deltodo increiacutebles pero si ocurrieron asiacute tengo que elogiar la compasioacuten que Alejandrosintioacute por estas mujeres asiacute como la confianza y estima por su compantildeero Si a loshistoriadores de Alejandro les ha parecido probable que eacutel haya obrado y hablado asiacutetambieacuten por ello elogio yo a Alejandro189

Huida de Dariacuteo

Dariacuteo huyoacute durante toda la noche [13] con unos pocos de su escolta y al diacuteasiguiente fue recuperando poco a poco a los persas supervivientes de la batalla asiacute comoa algunos mercenarios extranjeros Con un total de unos cuatro mil se dirigioacute a toda prisaa la ciudad de Tapsaco en busca del riacuteo Eufrates para que cuanto antes quedara el riacuteoseparando su ejeacutercito del de Alejandro190

Amintas hijo de Antiacuteoco Timondas hijo de Mentor [2] Aristomedes el fereo y elacarnanio Bianor todos ellos desertores griegos alistados hasta ahora con Dariacuteo huyeronmonte a traveacutes junto con sus soldados unos ocho mil191 hasta llegar a Triacutepoli ciudad deFenicia

Recuperaron las naves alliacute varadas y que eran las [3] que habiacutean traiacutedoanteriormente desde Lesbos botaron las que creyeron iban a necesitar para sutransporte y prendieron fuego a las restantes alliacute en el mismo muelle a fin de evitar que

120

se les persiguiera acto seguido Huyeron asiacute hacia Chipre y desde aquiacute a Egipto dondeprecisamente un poco maacutes tarde Amintas mezclado en algunas intrigas murioacute a manosde los indiacutegenas192

Mientras tanto Farnaacutebazo y Autofraacutedates aguardaban [4] en las cercaniacuteas de QuiacuteosReinstalaron una guarnicioacuten en Quiacuteos y despacharon algunas de sus naves hacia Cos yHalicarnaso y hacieacutendose ellos mismos a la mar con sus cien naves maacutes marinerasarribaron a Sifnos Se presentoacute ante ellos el rey espartano Agis193 con una sola trirremeen solicitud de dinero para la guerra y pidiendo que le acompantildearan a su regreso alPeloponeso el mayor nuacutemero posible de tropas de [5] a pie y fuerza naval Fue entoncescuando les llegoacute la noticia de la derrota ocurrida en Iso Atemorizados por estas noticiasFarnaacutebazo partioacute hacia Quiacuteos con doce trirremes y mil quinientos mercenariosextranjeros no fuera que los de Quiacuteos se sublevaran al tener [6] noticias de la derrotapersa Agis obtuvo treinta talentos de plata de Autofraacutedates a maacutes de diez trirremes yenvioacute a Hipias a que los entregara a su hermano Agesilao en Teacutenaro Le ordenoacuteigualmente que anunciara a Agesilao que despueacutes de pagar su sueldo completo a lamarineriacutea navegara a toda prisa hacia Creta para asegurar alliacute la situacioacuten PermanecioacuteAgis alguacuten tiempo alliacute en las islas y algo maacutes tarde se reunioacute con Autofraacutedates enHalicarnaso

[7] Alejandro asignoacute a Menoacuten hijo de Cerdimnas la satrapiacutea de Siria Interior194dejaacutendole la caballeriacutea aliada para defensa de la regioacuten mientras eacutel marchaba a FeniciaPor el camino le salioacute al encuentro Estratoacuten el hijo de Geroacutestrato rey de los aradios y delos convecinos de Arados El propio Geroacutestrato se habiacutea hecho a la mar acompantildeando aAutofraacutedates al igual que hicieran los restantes reyes de Fenicia y Chipre Al toparseEstratoacuten con Alejandro coronoacute a eacuteste con una corona de oro y le ofrecioacute el islote queocupa Arados Marato ciudad grande y proacutespera que es la parte que en el continenteestaacute frente a Arados asiacute como Sigoacuten y Marianme a maacutes de otras ciudades tambieacutensometidas a su control

Cartas entre Dariacuteo y Alejandro

Estaba auacuten Alejandro en Marato [14] cuando se llegaron ante eacutel unos embajadoresde parte de Dariacuteo trayendo una carta suya y solicitando de viva voz la liberacioacuten de lamadre la mujer y los hijos de Dariacuteo Por su parte en la carta195 se deciacutea laquoFilipo yArtajerjes196 mantuvieron entre sus pueblos la amistad y una mutua alianza mas al subiral trono Arses197 el hijo de Artajerjes fue Filipo quien se comportoacute el primeroinjustamente con el pueblo persa sin haber sufrido motivo alguno para ello de su parteraquoContinuaba la [2] carta afirmando coacutemo desde que Dariacuteo gobernaba en Persia no lehabiacutea enviado Alejandro ninguacuten embajador para confirmar la amistad y alianza queexistiacutean desde antiguo antes al contrario habiacutea pasado con su ejeacutercito al Asia causandoinfinitos quebrantos a los [3] persas Era por ello por lo que Dariacuteo habiacutea venido endefensa de su paiacutes y a rescatar el antiguo imperio de sus antepasados Era verdad que la

121

batalla se habiacutea decidido en el sentido que dispuso alguno de los dioses y por ello eraDariacuteo quien ahora en calidad de rey y a quien tambieacuten lo era suplicaba por su mujer sumadre y sus hijos cautivos y le deciacutea que estaba dispuesto a firmar la amistad conAlejandro y ser su aliado a quien ademaacutes pediacutea le enviara (acompantildeando a Menisco yArsimes embajadores persas) las personas que habiacutean de presentarle y recibir suscredenciales

[4] Ante esto Alejandro habiacutea contestado con otro escrito enviando a Tersipo paraque acompantildeara a los embajadores de Dariacuteo y llevara la carta que habiacutea de dar a Dariacuteopero sin entrar en discusioacuten sobre ninguacuten punto Asiacute deciacutea la carta

laquoVuestros antepasados invadieron Macedonia y el resto de Grecia198 causaacutendonostodo tipo de males sin haber recibido de antemano ofensa por nuestra parte Nombradoyo luego caudillo de los griegos y siendo mi propoacutesito vengarme de los persas he pasadoal Asia despueacutes de haber comenzado vosotros los primeros [5] las hostilidades Puesvosotros socorristeis a los perintios cuando ofendieron a mi padre y fue Oco quien envioacutefuerzas militares a Tracia199 que es una regioacuten bajo dominio nuestro Mi padre perecioacutepor obra de unos conspiradores que vosotros mismos conjurasteis seguacuten confiesanvuestras mismas cartas y de las que tanto os vanagloriaacuteis ante todo el mundo200 Tuacutemismo asesinaste a Arses con la ayuda de Bagoas y te has establecido en el trono contratoda justicia no seguacuten la ley persa sino avasallaacutendola Has mandado cartas [6] a losgriegos llenas de animosidad contra miacute a fin de que me hagan la guerra y has enviadodinero a los lacedemonios y algunas otras ciudades griegas bien que eacutestas no loaceptaron aunque siacute los lacedemonios201 Tus enviados han aniquilado a mis amigos ytambieacuten maquinan acabar con la paz que instaureacute entre los griegos de modo que comoconsecuencia de todas estas cosas marcho en expedicioacuten contra ti por haber dadocomienzo tuacute a la querella

raquoHe vencido ya en batalla primero a tus generales [7] y saacutetrapas y luego a timismo y a tu ejeacutercito y poseo esta regioacuten por don de los dioses me preocupo ademaacutesde cuantos supervivientes estuvieron alistados de tu parte en la batalla y se pasaron luegoa mi bando y no estaacuten precisamente descontentos a mi lado sino que muy de buengrado comparten conmigo los peligros del combate De modo que debes venir a [8] miacuteconsideraacutendome Sentildeor de toda el Asia pero si por miedo a sufrir alguacuten dantildeo de mi parteno te presentas ante miacute enviacutea a algunos de tus amigos a que reciban garantiacuteas de miparte Y si te decides a venir ante miacute toma a tu madre tu mujer y tus hijos y cualquierotra cosa que quieras ya que tendraacutes cualquier cosa que me hayas convencido debadarte

[9] raquoDe ahora en adelante cuando te dirijas a miacute hazlo como al rey de toda elAsia202 y no lo hagas en plan de igualdad sino como a Sentildeor que soy de todas tusposesiones y en ese tono piacutedeme lo que necesites De lo contrario pensareacute que meofendes y si me contestas aludiendo a tu soberaniacutea queacutedate y lucha por ella y no huyasporque tengo el firme propoacutesito de perseguirte donde quiera que te encuentresraquo203

122

Camino de Biblos

[15] Tal fue la carta que Alejandro envioacute a Dariacuteo Una vez informado Alejandro deque el dinero que Dariacuteo habiacutea enviado con Cofeacuten el hijo de Artaacutebazo a Damasco habiacuteasido capturado por los suyos al igual que la guarnicioacuten persa que habiacutea quedado alcuidado del equipaje real ordenoacute a Parmenioacuten que regresara a Damasco con todo ello yse encargara de su custodia [2] Mandoacute tambieacuten Alejandro que fueran conducidos a supresencia los embajadores griegos que se habiacutean pasado a Dariacuteo antes de la batalla yaque se habiacutea enterado de que habiacutean sido hechos prisioneros Eran eacutestos el espartanoEuticles Tesalisco hijo de Ismenio y Dionisodoro un vencedor en Olimpia ambostebanos asiacute como el ateniense Ifiacutecrates hijo del general Ifiacutecrates204

[3] Cuando estuvieron ante Alejandro liberoacute eacuteste al punto a Tesalisco yDionisodoro y eso a pesar de que eran tebanos actuoacute asiacute en parte por compasioacuten hacialos tebanos y en parte porque creiacutea que era comprensible y disculpable elcomportamiento de eacutestos ya que habiacutean sido los macedonios quienes habiacutean esclavizadoTebas por lo que no tuvieron maacutes remedio los tebanos que buscar en Dariacuteo y los persascualquier medio de salvacioacuten para siacute mismos y su ciudad Pensaba que [4] esto era loconveniente a propoacutesito de ambos aunque en privado dijo que dejaba en libertad aTesalisco por respeto a su familia que era de la nobleza tebana y a Dionisodoro por suvictoria en Olimpia Alejandro honroacute sobremanera a Ifiacutecrates mientras eacuteste vivioacutemantenieacutendolo junto a siacute por amistad con la ciudad de Atenas y por respeto a lamemoria de su padre poco despueacutes murioacute de enfermedad y Alejandro devolvioacute sushuesos a sus parientes de Atenas A Euticles [5] que era lacedemonio estadoabiertamente hostil a Alejandro por aquel entonces y para quien no encontraba tampocoparticular motivo que le hiciera digno de perdoacuten lo mantuvo al principio bajo custodiaaunque sin ataduras maacutes tarde cuando su buena suerte siguioacute a mejor tambieacuten le dio lalibertad

Alejandro prosiguioacute su avance desde Marato y se [6] apoderoacute de la ciudad deBiblos que le fue entregada mediante un acuerdo tambieacuten los sidonios le llamaron paraque se hiciera cargo de la ciudad por enemistad contra Dariacuteo y los persas Desde aquiacutecontinuoacute su avance hacia Tiro En el camino le abordaron unos embajadores tiriosenviados por la comunidad para informarle de que los tirios habiacutean decidido hacer lo queles recomendara el propio Alejandro Elogioacute eacuteste [7] el buen sentido de esta ciudad y desus embajadores (eran eacutestos de la nobleza tiria y entre ellos estaba el propio hijo del reyde los tirios cuyo padre Acemilco acompantildeaba a la flota de Autofraacutedates) y les ordenoacuteque a su regreso anunciaran a los tirios que su propoacutesito era acercarse a la ciudad parahacer un sacrificio a Heracles205

Alejandro en Tiro

123

[16] En Tiro existe el maacutes antiguo templo de Heracles de cuantos recuerda lamemoria humana aunque no es el Heracles de Argos el hijo de Alcmena En Tiro sevenera a Heracles206 desde hace muchas generaciones antes de que Cadmo seestableciera en Tebas recieacuten venido de Fenicia y tuviera una hija Seacutemele la [2] madrede Dioniso hijo tambieacuten de Zeus Dioniso seriacutea la tercera generacioacuten a partir de Cadmodel tiempo de Laacutebdaco hijo de Polidoro el hijo de Cadmo sin embargo el Heracles deArgos vendriacutea a ser aproximadamente del tiempo de Edipo el hijo de Layo tambieacuten losegipcios veneran a un Heracles distinto del [3] tirio y del griego Dice Heroacutedoto que losegipcios consideran a Heracles uno de los doce dioses al igual que los atenienses venerana Dioniso el hijo de Zeus y de Core y es a este Dioniso y no al tebano a quien se dedicael canto laquoIacoraquo207 que entonan los iniciados

[4] A miacute me parece que el Heracles que veneran en Tarteso208 los iberos dondeestaacuten las llamadas columnas de Heacutercules209 es el Heracles tirio dado que Tarteso es unafundacioacuten fenicia y es asiacute seguacuten el rito fenicio como estaacute construido el templo deHeracles y se ofrecen alliacute los sacrificios Hecateo el logoacutegrafo210 [5] dice que Gerioacutencontra quien Euristeo mandoacute al Heracles argivo para robarle las vacas y conducirlas aMicenas no tiene nada que ver con esta regioacuten de Iberia al igual afirma que Heracles nofue enviado a la isla Eritia maacutes allaacute del Gran Mar sino que Gerioacuten era rey en una regioacutencontinental de Ampracia y del Anfiacuteloco y que fue de esta regioacuten de donde Heraclescondujo el ganado y que eacuteste era el nada desdentildeable trabajo que le habiacutea sido impuestoLo que yo siacute puedo [6] afirmar211 es que esta regioacuten continental es hoy rica en pastos yque alimenta pinguumles ganados y no me parece que sea inverosiacutemil que llegara a Euristeola fama del ganado de esta regioacuten del Epiro asiacute como el nombre de su rey Gerioacutentambieacuten creo estar seguro de que Euristeo no ha conocido el nombre del rey de losiberos la maacutes remota regioacuten de Europa ni si en ella se criaban o no pinguumles vacas (a noser que alguien llevara alliacute a Hera y eacutesta lo hubiera comunicado a Heracles por medio deEuristeo queriendo asiacute disimular con una leyenda tan increiacuteble relato)

Pues bien fue a este Heracles tirio a quien dijo [7] Alejandro que queriacutea sacrificarCuando les fueron comunicadas por los embajadores sus intenciones a la asamblea tiriales parecioacute oportuno hacer en lo demaacutes lo que Alejandro anunciaba pero en cambiocreiacutean que no se debiacutea dar acogida en la ciudad a ninguacuten persa ni a ninguacuten macedonio enla idea de que eacutesta era la decisioacuten de maacutes faacutecil excusa a la vista de las circunstancias y lamaacutes segura para ellos ante el resultado de una guerra que auacuten se presentaba del todoincierta212 Cuando le llegoacute a Alejandro esta determinacioacuten de los habitantes de Tirodevolvioacute irritado a los embajadores y reuniendo a sus Compantildeeros y generales delejeacutercito a maacutes de a los comandantes de infanteriacutea y jefes de caballeriacutea les dijo losiguiente213

Importancia de la captura de Tiro

124

[17] laquoAmigos y aliados214 no veo que tengamos nosotros el paso a Egipto seguromientras los persas sean los duentildeos del mar De otra parte no garantizaremos nuestraseguridad si perseguimos a Dariacuteo dejando a nuestras espaldas a una ciudad de tanambigua conducta como es eacutesta de Tiro y con Egipto y Chipre en [2] manos de lospersas no tendremos seguridad por lo que he dicho pero ademaacutes y muy especialmenteporque tal como estaacuten nuestros asuntos en Grecia corremos el peligro de que los persasse impongan de nuevo a los pueblos costeros (mientras nosotros avanzamos con nuestroejeacutercito contra Babilonia yendo en pos de Dariacuteo) y con una flota maacutes numerosa cambienel escenario y desplacen el teatro de operaciones a Grecia Alliacute los lacedemonios215 sonabiertamente enemigos nuestros y por lo que a Atenas respecta se mantiene ahorasumisa maacutes por miedo que por benevolencia [3] hacia nosotros Pero si tomamos Tiroes de presumir216 que caiga toda Fenicia y especialmente toda su flota que forma lamayor y maacutes potente parte de la escuadra persa se pasaraacute a nosotros Y sus remeros ymarineros no querraacuten exponerse al riesgo de embarcarse riesgo del que soacutelo podraacutenobtener provecho otros dado que sus ciudades estaraacuten ya bajo nuestro control YChipre a la vista de ello o se pasaraacute faacutecilmente a nuestro bando o la tomaremosfaacutecilmente cuando nuestra flota ataque Y asiacute con las naves que trajimos [4] deMacedonia y con las fenicias a las que se antildeadiraacuten las de Chipre controlaremos el marcon total seguridad e incluso la expedicioacuten a Egipto resultaraacute igualmente coacutemoda paranosotros Una vez anexionado Egipto no quedaraacute ninguacuten territorio sospechoso paraGrecia ni para nuestra patria y haremos nuestra expedicioacuten contra Babilonia teniendoseguros los asuntos de nuestra patria y con un prestigio mayor habiendo dejado todo elmar y el territorio de este lado del Eufrates fuera del dominio persaraquo

Preparativos para la toma de Tiro

[18] No le resultoacute difiacutecil a Alejandro convencer a los suyos con estas palabras paraque se dispusieran para el ataque contra Tiro Es maacutes le induciacutea tambieacuten a ello unapremonicioacuten divina porque habiacutea tenido un suentildeo aquella noche en el que creiacuteaaproximarse a los muros de la ciudad donde Heracles le chocaba la mano derecha y leintroduciacutea en la ciudad Aristandro interpretoacute este suentildeo afirmando que Tiro seriacutea tomadaa costa de un laborioso esfuerzo cual ocurriera con los trabajos de Heracles Y tuvo eladivino razoacuten pues [2] el asedio de Tiro resultoacute una dura empresa217 En efecto laciudad es una isla y estaacute fortificada en todo su periacutemetro con elevados muros y poraquel entonces el dominio del mar pareciacutea ser todaviacutea de los tirios que auacuten disponiacutean degran abundancia de naves despueacutes de eacutestos el control del mar estaba en manos persas

[3] Alejandro impuso sin embargo sus argumentos y decidioacute construir un terrapleacutendesde el continente hasta la ciudad218 El lugar es un estrecho fangoso donde la parte delmar que da al continente es pequentildea y de aguas turbias y la que da a la ciudad es deaproximadamente tres orguias219 en aquellos puntos donde su travesiacutea alcanza mayorprofundidad Hay tambieacuten alliacute abundancia de piedra y madera con las que empezaron a

125

construir faacutecilmente empalizadas sobre el fondo fangoso aprovechando el propio cienocomo ligazoacuten para hacer fraguar la madera con las piedras Los macedoniosemprendieron esta tarea con gran celo [4] y grande era tambieacuten el del propio Alejandroque haciendo acto de presencia aquiacute y allaacute dirigiacutea las tareas y animaba a sus hombresrecompensando en metaacutelico a los que veiacutea esforzarse de modo sobresaliente

Mientras se construiacutea en las cercaniacuteas de tierra firme la obra progresabacoacutemodamente dada la escasa profundidad del agua asiacute como porque nadie les poniacuteaimpedimento pero a medida que se iban acercando a [5] lugares de aguas maacutes profundasy se aproximaban a la ciudad eran molestados por los proyectiles lanzados desde lo altode los muros dado que estos hombres habiacutean ido especiacuteficamente para las obras deconstruccioacuten y no para combatir Ademaacutes los tirios haciacutean salidas repentinas desde eldique por aquiacute y por allaacute y seguiacutean siendo auacuten los duentildeos del mar por todo lo cualimposibilitaban que los macedonios pudieran continuar en algunos puntos el terrapleacutenLos macedonios [6] a su vez enviaron dos torres hacia el extremo del terrapleacuten cuyaconstruccioacuten estaba ya muy adelantada mar adentro y en las torres algunos ingeniosmilitares Teniacutean las torres unas coberturas de cuero y pieles para evitar ser alcanzadasdesde el muro por los dardos incendiarios consiguiendo al propio tiempo proporcionaruna buena defensa contra los dardos a los que trabajaban en el terrapleacuten Gracias a ellocuantos tirios se acercaban con sus naves a molestar a los que trabajaban en las obraseran faacutecilmente rechazados al ser blanco de los proyectiles lanzados desde las torresmacedonias220

[19] Ante esta taacutectica los tirios contraatacaron de la siguiente manera221 llenaronuna nave de las que se utilizan para transportar caballos con sarmientos secos y matojoscombustibles y en su proa hincaron dos maacutestiles y a su alrededor idearon poner unosmacarrones222 lo maacutes abiertos posible a fin de dar cabida en ellos a gran cantidad derastrojos y material de faacutecil combustioacuten a todo ello antildeadieron pez azufre y otras cosasque pudieran contribuir a provocar una [2] gran llamarada Sobre los dos maacutestilesextendieron una doble viga desde la que cargaban en calderos todo tipo de materiales quepudiera luego avivar el fuego al ser apilado y depositado sobre eacutel en la popa echaron unlastre para que al estar la nave cargada en la [3] popa levantara a mayor altura la proaTuvieron ahora que aguardar a que el viento soplara en direccioacuten al terrapleacuten y cuandoasiacute ocurrioacute ataron la popa de la nave a unas trirremes y la remolcaron Cuando seencontraba ya cerca del terrapleacuten y de las torres prendieron fuego a la lentildea y tirando deella las trirremes con toda fuerza hacia adelante estrellaron la nave contra el extremo delterrapleacuten La marineriacutea de la nave incendiada ya eacutesta por completo se echoacute a nadar sinmayor dificultad La gran llamarada cayoacute contra las [4] torres y al romperse las vigasque apoyaban sobre los maacutestiles descargaron sobre el fuego toda su carga combustibleque vino a dar como estaba previsto nuevo paacutebulo al fuego

Los soldados aglomerados en las trirremes cerca del terrapleacuten disparaban contra lastorres impidiendo que nadie pudiera acercarse a apagar el fuego En [5] este momentodemolidas ya las torres por los efectos del fuego los tirios salieron a la carrera desde su

126

ciudad y embarcando en sus naves ligeras223 abordaron el terrapleacuten por diversos puntosdestrozaron faacutecilmente la empalizada levantada delante del terrapleacuten y prendieron fuego atodos los ingenios que hasta entonces habiacutean quedado fuera del alcance de las llamas

Ordenoacute entonces Alejandro que se construyera un [6] nuevo terrapleacutenempezaacutendolo por el continente y que fuera maacutes ancho para que en eacutel cupieran maacutestorres asiacute como que los ingenieros se dedicaran a la construccioacuten de nuevos ingeniosmilitares224

Mientras se haciacutean estos nuevos preparativos partioacute eacutel acompantildeado de loshipaspistas y los agrianes hacia Sidoacuten con vistas a recoger cuantas trirremes tuvieraneacutestos porque estaba convencido de que el asedio de Tiro seriacutea inviable mientras fueranlos propios tirios quienes controlaran el mar

En esto Geroacutestrato rey de Arados y Enilo rey de [20] Biblos al tener noticias deque sus ciudades estaban a merced de Alejandro hicieron defeccioacuten de Autofradates y suflota y se pasaron a Alejandro con sus propias naves a las que se antildeadieron las naves deSidoacuten [2] hasta hacer un total de ochenta naves fenicias Se incorporaron tambieacuten enaquellos diacuteas nueve trirremes de Rodas a maacutes de su nave de escolta tres de Solos yMalo y diez licias maacutes un pentecoacutentoro de Macedonia que se hizo a la mar bajo elmando de Proteas [3] el hijo de Andronico A los pocos diacuteas los reyes de Chiprellegaron a Sidoacuten con unas ciento veinte naves pues habiacutean tenido noticias de la derrotade Dariacuteo en Iso y les preocupaba que toda Fenicia estuviera ya en manos de AlejandroEacuteste les aseguroacute a todos que no teniacutean que temer por su comportamiento anterior que eacutelcomprendiacutea que fue maacutes por necesidad que por conviccioacuten por lo que ellos habiacuteanalineado sus naves junto a la flota persa

[4] Mientras sus hombres ensamblaban los ingenios militares y equipaban las navespara el ataque y la confrontacioacuten naval Alejandro reunioacute algunos escuadrones decaballeriacutea a los hipaspistas agrianes y a los arqueros y se dirigioacute hacia Arabia alllamado [5] monte Antiliacutebano Desalojoacute a unos por la fuerza a otros se los granjeoacute porlas buenas y asiacute al cabo de diez diacuteas volvioacute de regreso a Sidoacuten donde se encontroacute conla sorpresa de que Cleandro el hijo de Polemoacutecrato habiacutea vuelto del Peloponeso concuatro mil mercenarios [6] griegos225 Una vez que estuvo lista su flota hizo subir acubierta a cuantos hipaspistas consideroacute necesarios para la empresa (con la prevencioacuten deque el enfrentamiento no resultara soacutelo una ruptura del cerco sino que se llegara a uncombate cuerpo a cuerpo) y levando anclas desde Sidoacuten se hizo mar adentro hacia Tirocon las naves en formacioacuten Eacutel mismo iba al frente del flanco derecho es decir el quedaba al mar abierto y con eacutel los reyes chipriotas y todos los fenicios excepto Pnitaacutegorasque junto a Craacutetero ocupaban el flanco izquierdo de toda la formacioacuten

Los tirios habiacutean decidido dar primero la batalla en [7] el mar en caso de queAlejandro les atacara pero al ver que la escuadra de Alejandro estaba compuesta por unnuacutemero de naves del todo inesperado (y eso que no habiacutean tenido noticias de que lasnaves chipriotas y todas las fenicias formaban tambieacuten con Alejandro) y que el ataque seestaba desarrollando en total orden (ya que efectivamente las naves de Alejandro [8]estando auacuten en alta mar se habiacutean detenido justo un poco antes de cerrar el cerco en

127

torno a la ciudad para provocar la salida de los tirios al combate pero a la vista de que nolos haciacutean salir continuaron sin romper su perfecta formacioacuten el avance con gran batir desus remos) los tirios digo al ver todo esto rehusaron el ataque y protegieron las entradasal puerto cerrando con una compacta fila de naves sus accesos a fin de evitar que laflota enemiga anclara en alguno de los puertos Alejandro enfiloacute sus naves contra [9] laciudad a la vista de que los tirios no saliacutean a su encuentro y rehusoacute forzar la entrada alpuerto que mira a Sidoacuten a causa de la angostura de su acceso y tambieacuten porque esteacceso estaba guarnecido por muchas trirremes proa al frente Con todo los feniciosatacaron de frente y cayeron sobre ellos hundiendo tres trirremes que estaban ancladasen la parte maacutes exterior del puerto Sus tripulaciones nadaron sin dificultad hacia la orilladonde les aguardaban sus compantildeeros Por su parte las naves de Alejandro echaron [10]el ancla no lejos del recieacuten construido terrapleacuten en paralelo a la playa al abrigo delviento Al diacutea siguiente dio oacuterdenes Alejandro a Androacutemaco navarco chipriota de quecon sus naves pusiera cerco a la ciudad por el puerto que da a Sidoacuten y que los fenicioshicieran otro tanto por el muelle que se encuentra al otro lado del terrapleacuten orientadohacia Egipto donde eacutel mismo teniacutea su propia tienda

Continuacutea el asedio de Tiro

[21] Habiacutea reunido Alejandro ya gran nuacutemero de ingenieros venidos de Chipre y detoda Fenicia para que le construyeran todo tipo de maacutequinas226 De ellas habiacutean asentadoalgunas sobre el terrapleacuten otras las cargaron en los barcos de transporte que Alejandrohabiacutea traiacutedo consigo desde Sidoacuten otras finalmente fueron transportadas en las trirremesmaacutes marineras227

[2] Una vez que estuvo todo preparado trasladaron las maacutequinas de guerra desdelas naves al recieacuten construido terrapleacuten para lo cual dejaron las naves adosadas endiversos puntos al costado del muro probando [3] asiacute su resistencia Los tiriosdispusieron torres de madera sobre las almenas que daban al terrapleacuten para defendersedesde ellas Del mismo modo se defendiacutean con proyectiles contra las maacutequinas que pordoquier se acercaban disparando flechas incendiarias contra las naves hasta el punto deinfundir entre los [4] macedonios miedo de acercarse al muro La altura de la murallafrente a la que los macedonios habiacutean construido el terrapleacuten era de unos cientocincuenta pies228 y de una anchura proporcionada construida con grandes ladrillosasentados sobre mortero No les resultaba faacutecil a las trirremes y cargueros macedoniosque transportaban las maacutequinas al muro acercarse a la ciudad por aquella parte pues lostirios habiacutean lanzado tal cantidad de piedras al agua que los barcos no podiacutean continuaren orden de aproximacioacuten Pensoacute [5] Alejandro extraer estas grandes piedras del marpero era eacutesta una empresa que a duras penas se podiacutea llevar a cabo por realizarse desdelas naves y no desde tierra firme Ademaacutes los tirios habiacutean acorazado sus naves y selanzaban contra las anclas de las trirremes cortando los cables de las anclas eimposibilitando asiacute que las naves enemigas pudieran quedar fijas al fondo Tambieacuten

128

Alejandro acorazoacute del mismo [6] modo algunos triacoacutentoros y los dispusotransversalmente delante de las anclas para evitar que a ellas se acercaran las naves tiriasCon todo y con eso algunos submarinistas cortaron furtivamente los cables de lastrirremes macedonias Eacutestos cambiaron las cuerdas de sus anclas por cadenas y lashicieron descender de nuevo soacutelo asiacute no tuvieron los submarinistas nada que hacer Puesbien ataron unos lazos a las [7] piedras del fondo y las iban extrayendo del marizaacutendolas desde el terrapleacuten las levantaban con unas poleas y las depositaban en aguasmaacutes profundas donde no pudieran resultar ya molestas La parte del muro que habiacuteaquedado expedita y libre de obstaacuteculos ofreciacutea asiacute faacutecil acceso a las naves

Al verse ahora los tirios sitiados por todas partes [8] determinaron atacar las naveschipriotas que se encontraban ancladas en el puerto orientado hacia la ciudad de SidoacutenDurante un buen rato cubrieron la boca del puerto con las velas para evitar que elenemigo advirtiera que sus trirremes estaban siendo preparadas y a eso del medio diacuteacuando los marineros se habiacutean retirado a sus obligaciones y el propio Alejandro habiacuteapartido hacia su tienda despueacutes de dejar la flota [9] anclada al otro lado de la ciudadequiparon los tirios tres quinquerremes otras tantas tetrarremes y siete trirremes con lamaacutes experta marineriacutea y los soldados mejor armados para luchar desde los puentes gentela maacutes audaz en el combate naval Al principio se hicieron a la mar con un suave golpede remo en fila de uno229 moviendo los remos en paralelo no acompasados por elcoacutemitre230 Pero una vez que giraron y pusieron rumbo hacia las naves chipriotas ycuando ya estaban a punto de divisarlas iniciaron un ataque contra ellos en medio de ungran griteriacuteo marcaacutendose el compaacutes unos a otros al batir sus remos al uniacutesono

Escaramuzas navales

[22] Pero ocurrioacute que aunque Alejandro se habiacutea retirado a su tienda no seentretuvo en esta ocasioacuten como de costumbre sino que regresoacute al poco a las naves [2]Los tirios cayeron inesperadamente sobre las naves alliacute ancladas y sorprendieron algunastotalmente abandonadas por su tripulacioacuten mientras que los marineros de otras acudiacutean asus puestos dificultados por el ataque y el griteriacuteo Los tirios hundieron totalmente laquinquerreme del rey Pnitaacutegoras al primer ataque la de Androcles el amazusio y la dePasiacutecrates el curieo231 Respecto a las demaacutes las sacaron a la playa y las destrozaron

Al apercibirse Alejandro de la salida de las trirremes [3] tirias ordenoacute que las navesque formaban con eacutel se detuvieran a la misma entrada del puerto a medida que fueranequipaacutendose a fin de evitar que nuevas naves tirias lograran salir Eacutel personalmentereunioacute sus quinquerremes y unas cinco trirremes (fue ron eacutestas las primeras que a todaprisa habiacutean quedado equipadas y listas) y puso cerco a la ciudad232 avanzando contralos tirios que habiacutean conseguido hacerse a la mar Los tirios que ocupaban las murallas alver [4] el ataque de los macedonios y al propio Alejandro embarcado daban gritos a suscompantildeeros en las naves para que regresaran pero como los otros no los oiacutean ocupadoscomo estaban en medio de tan gran tumulto les haciacutean todo tipo de sentildeales instaacutendoles

129

a que se retiraran Los de las naves se percataron del ataque de Alejandro al cabo decierto tiempo y fue entonces cuando pusieron rumbo al puerto para huir Sin embargosoacutelo unas pocas naves consiguieron escapar [5] y ponerse a salvo ya que la mayor partede ellas quedaron inutilizadas al ser alcanzadas por el ataque de las naves de Alejandrouna quinquerreme y una trirreme fueron capturadas en la misma boca del puerto No seprodujo entre la marineriacutea gran matanza y ello se debioacute a que tan pronto como vieronque sus naves quedaban en poder del enemigo se echaron a nadar con toda facilidadhacia el puerto

[6] Y ahora que ya no les quedaba a los tirios esperar gran ayuda de sus navesaprovecharon los macedonios para adosar sus maacutequinas militares al muro Eacutestasmaniobraban sobre el terrapleacuten mas no conseguiacutean adelantar nada dado que el muroofreciacutea por alliacute gran [7] resistencia por su parte otros aproximaron algunas naves en lasque iban algunas maacutequinas de asalto a la parte de la ciudad que mira a Sidoacuten pero a lavista de que tampoco por aquiacute prosperaban intentoacute Alejandro el acceso por la parte delSur por donde el muro mira hacia Egipto aplicaacutendose por alliacute a la empresa con todas susfuerzas Y en efecto fue por aquiacute por donde primeramente se tambaleo el muro en unbuen trecho quedoacute roto y se desplomoacute Fue entonces cuando Alejandro hizo unaintentona de ataque contra eacutel lanzando unas pasarelas por donde el muro habiacutea quedadocortado sin embargo los tirios rechazaron sin serias dificultades a los macedonios

[23] Al tercer diacutea despueacutes de estos acontecimientos y aprovechando la bonanzaAlejandro exhortoacute a sus comandantes a pasar decididamente a la accioacuten para lo cualaproximoacute a la ciudad las maacutequinas militares a bordo de sus naves Primeramente sededicoacute a derribar el muro en un buen trecho y una vez que el agujero abierto le parecioacutesuficientemente amplio ordenoacute a las naves que transportaban las maacutequinas ciar y actoseguido despachoacute hacia alliacute otras dos naves maacutes llevando las pasarelas que pensabaarrojar sobre la [2] parte del muro que habiacutea quedado derribada Los hipaspistasocuparon una de las naves bajo las oacuterdenes de Admeto mientras que al mando de la otraiba el batalloacuten de Ceno (los llamados asceteros233 El propio Alejandro teniacutea la intencioacutende escalar el muro en unioacuten de sus hipaspistas por donde fuera posible

Ordenoacute tambieacuten que algunas de sus trirremes se [3] hicieran a la mar en direccioacuten auno y otro puerto con vistas a forzar el ataque cuando los tirios se hubieran dedicado aperseguirlas Encargoacute igualmente que todas las naves que pudieran disparar con susingenios o pudieran llevar arqueros en sus puentes navegaran en ciacuterculo en torno al muroy desembarcaran cuando les fuera posible o bien fondearan a una distancia inferior alalcance de sus proyectiles en caso de que no pudieran efectuar el desembarco Asiacute lostirios alcanzados de ambos lados por los disparos no sabiacutean doacutende acudir cogidos en talapuro

Cuando las naves de Alejandro se acercaron a la [4] ciudad y lanzaron sobre el murolas escalas los hipaspistas empezaron con toda decisioacuten a escalar las murallas Fueentonces cuando Admeto demostroacute ser un hombre de valor El propio Alejandro lesacompantildeaba participando activa y valientemente en la batalla como testigo de cuantasdistinguidas acciones de valor arrostraban los demaacutes en semejante situacioacuten de peligro

130

[5] Fue capturada en primer lugar la parte del muro atacada por Alejandro y los tiriosfueron desalojados de alliacute sin grandes dificultades al disponer por primera vez losmacedonios de accesos seguros y no cortados por completo a pico Admeto que fue elprimero en ascender sobre el muro fue alcanzado por una lanza mientras exhortaba a lossuyos a subir muriendo alliacute [6] mismo Acto seguido Alejandro y sus Compantildeerosocuparon el muro y una vez estuvieron bajo su control las torres y las cortinas demuralla se dirigioacute a traveacutes de las almenas hacia la zona del palacio por parecerle que poralliacute era maacutes faacutecil bajar a la ciudad

Toma de Tiro

[24] Mientras tanto la escuadra fenicia que teniacutea sus barcos frente al puertoorientado hacia Egipto y que era por donde estaban atacando forzaron la entrada yrompieron las cadenas que cerraban la boca del mismo Arremetieron entonces contra lasnaves tirias obligando a unas a escapar precipitadamente a alta mar y desalojando a lasotras hacia la orilla Por su parte la escuadra chipriota que estaba anclada frente al otropuerto el que mira a Sidoacuten comenzoacute ahora el ataque y al no toparse siquiera con labarrera de cadenas se apoderoacute con toda facilidad de esta parte de la ciudad

[2] Buen nuacutemero de tirios abandonaron el muro al verlo ocupado ya por losenemigos y se reagruparon en torno al llamado templo de Agenor234 para reorganizar alliacuteel ataque contra los macedonios Sin embargo Alejandro acompantildeado de sushipaspistas se lanzoacute sobre aqueacutellos dando muerte a los que auacuten continuaban la [3] luchay persiguiendo a los que intentaban escapar La matanza fue descomunal de suerte quelos que bajaban del puerto pudieron ocupar ya la ciudad y el batalloacuten de Ceno seaposentoacute faacutecilmente en ella Los macedonios procediacutean en todo con extrema irritacioacutencansados como estaban por el peso de un asedio tan largo235 y por haber visto coacutemo lostirios que habiacutean capturado a algunos macedonios que veniacutean de Sidoacuten los habiacuteanhecho subir al muro y alliacute a la vista de todos los macedonios que en el ejeacutercito estabanlos habiacutean degollado y arrojado al mar Murieron entonces unos ocho mil tirios236 departe macedonia murioacute en [4] aquel ataque Admeto hombre de valor que habiacutea sido elprimero en escalar el muro y con eacutel veinte hipaspistas En lo que duroacute el asedio de laciudad moririacutean unos cuatrocientos maacutes

Alejandro otorgoacute el perdoacuten a todos los que habiacutean [5] ido a refugiarse al templo deHeracles (entre ellos estaban los tirios maacutes influyentes y el rey Acemilco237 asiacute comoalgunos cartagineses que habiacutean venido a Tiro su metroacutepoli como teoros238 a rendirculto a Heracles siguiendo una antigua costumbre239 Hizo esclavos [6] a todos losdemaacutes y vendioacute unos treinta mil240 ciudadanos de Tiro y extranjeros alliacute hechosprisioneros Alejandro celebroacute sacrificios en honor de Heracles241 y organizoacute unaprocesioacuten con su ejeacutercito en armas en la que tambieacuten las naves formaron en honor deHeracles Se celebroacute ademaacutes un certamen gimnaacutestico y una carrera de antorchas en el

131

templo Depositoacute en eacutel como ofrenda la maacutequina con que se habiacutea derribado el muro yasimismo fue ofrendada a Heracles la nave que los tirios habiacutean dedicado a Heracles yque habiacutea sido capturada por Alejandro Hizo inscribir en ella una nueva inscripcioacuten nomuy feliz por cierto (y por ello precisamente no me ha parecido a miacute interesantereproducirla242) que tal vez compusiera el propio Alejandro tal vez otra persona

Asiacute fue la captura de la ciudad de Tiro por Alejandro hecho que tuvo lugar siendoNiceto arconte en Atenas y en el mes Hecatombeo243

[25] Andaba auacuten Alejandro ocupado en el asedio de Tiro cuando se llegaron a eacutelunos embajadores244 de parte del rey Dariacuteo para anunciarle que estaba dispuesto a darlediez mil talentos por el rescate de su madre su mujer y sus hijos ademaacutes afirmaba quequedariacutea en poder de Alejandro todo el territorio entre el riacuteo Eufrates y el mar griego yfinalmente que le dariacutea a su hija como esposa convirtieacutendose asiacute Alejandro en su amigoy aliado Al darse a conocer estas noticias en [2] el Consejo de los Compantildeeros cuentanque Parmenioacuten dijo a Alejandro que si eacutel fuera Alejandro se habriacutea alegrado de poderponer fin a la guerra en estas condiciones y no correr nuevos riesgos A esto Alejandrohabriacutea contestado a Parmenioacuten que tambieacuten eacutel si fuera Parmenioacuten hubiera actuado asiacutepero que como era Alejandro habiacutea contestado a Dariacuteo245 tal y cual le habiacutea contestadoesto es que eacutel no necesitaba dinero [3] de Dariacuteo y que ademaacutes no iba a tomar soacutelo unaparte de su territorio cuando podiacutea apoderarse de todo eacutel pues estaban a su disposicioacutentanto todos sus bienes como todo el paiacutes que si eacutel se hubiera querido casar con la hija deDariacuteo lo hubiera hecho aunque Dariacuteo no hubiera consentido Dio oacuterdenes a Dariacuteo deque se presentara ante eacutel si es que esperaba encontrar un tratamiento humanitario en eacutelCuando esto fue comunicado a Dariacuteo renuncioacute eacuteste a pactar con Alejandro y se dispusode nuevo a preparar la guerra

A continuacioacuten Alejandro decidioacute marchar con su [4] flota a Egipto246 Porentonces ya se habiacutea pasado a eacutel la llamada Palestina Siria aunque no se le adhirioacute un talBatis eunuco que gobernaba la ciudad de Gaza Habiacutea eacuteste requerido contrariamentelos servicios de unos mercenarios aacuterabes y se habiacutea abastecido abundantemente de trigopara un largo asedio con la intencioacuten de no dar acogida en su ciudad a Alejandroconfiando en que eacutesta no podiacutea nunca ser tomada por la fuerza

Gaza

[26] Gaza247 se hallaba a unos veinte estadios del mar248 y su acceso es muyarenoso mientras que el mar que rodea totalmente la ciudad forma una zona demarismas Era Gaza una ciudad de importancia considerable construida sobre unelevado montiacuteculo y protegida por un seguro muro en todo su periacutemetro Es la uacuteltimaciudad construida seguacuten se va de Fenicia a [2] Egipto249 al comienzo mismo deldesierto Al llegar Alejandro a la ciudad250 acampoacute sus tropas el primer diacutea donde leparecioacute que el muro era maacutes vulnerable al ataque y ordenoacute acto seguido montar las

132

maacutequinas de asalto Los constructores de estos ingenios de asalto manifestaron que en suopinioacuten resultaba imposible tomar aquellos muros por la fuerza debido a la gran alturadel montiacuteculo Alejandro sin embargo pensoacute [3] que precisamente por ser mayor ladificultad era ineludible su captura Aseguraba en efecto Alejandro que seriacutea mayor elespanto del enemigo precisamente por tratarse de una empresa que no esperaban verejecutada y que en caso contrario el no conquistarla seriacutea motivo de vergonzosodescreacutedito ante los griegos y el propio Dariacuteo251 Por ello creyoacute oportuno levantar unterrapleacuten que circundara la ciudad y poder asiacute acercar las maacutequinas de asalto hasta elmuro una vez conseguido que el terrapleacuten alcanzara la misma altura que aqueacutellosConstruyeron asiacute el terrapleacuten por la parte Sur de las murallas de la ciudad ya que era poraquiacute por donde resultaba maacutes expugnable

Cuando creyeron que el terrapleacuten habiacutea alcanzado [4] la altura idoacutenea hicieron subira eacutel las maacutequinas de asalto conducieacutendolas contra las murallas de Gaza EstabaAlejandro en este preciso instante preparando un sacrificio adornado ya con lasguirnaldas y a punto de ofrecer la primera viacutectima seguacuten el ritual cuando un paacutejarocarrontildeero que revoloteaba por encima del altar dejoacute caer sobre su cabeza una piedra queentre su par de garras llevaba Preguntoacute Alejandro a Aristandro el adivino queacutesignificaba este presagio a lo que eacuteste respondioacute laquoSentildeor conseguiraacutes tomar la ciudadpero tuacute deberaacutes tener una extrema precaucioacuten en el diacutea de hoyraquo

Alejandro resulta herido en el sitio de Gaza

[27] Enterado de la interpretacioacuten del presagio Alejandro se mantuvo durante alguacutentiempo junto a las maacutequinas fuera del alcance de los dardos enemigos Pero alproducirse una violenta salida de los enemigos en la que los aacuterabes lanzaban antorchascontra las maacutequinas desde posiciones maacutes ventajosas alcanzando a los macedonios queintentaban defenderse desde abajo e iban siendo desalojados del terrapleacuten recieacutenconstruido Alejandro desatendiendo los consejos del adivino por propia decisioacuten osimplemente porque se olvidoacute del mismo alarmado por la situacioacuten acudioacute en auxilio delos suyos alliacute donde eacutestos estaban maacutes apurados hacieacutendose acompantildear de sushipaspistas

[2] Consiguioacute en efecto evitar que los suyos se dieran a la vergonzosa huidaterrapleacuten abajo aunque a costa de ser alcanzado eacutel mismo por un disparo en el hombroque le atravesoacute escudo y coraza Se percatoacute entonces de que Aristandro habiacutea predichocon certeza el vaticinio en lo que a su herida se referiacutea y se alegroacute de ello porqueconsecuentemente con el augurio de Aristandro tambieacuten la ciudad habriacutea de caer en [3]sus manos Penosa resultoacute para Alejandro la convalecencia tras esta herida252

En esto llegaron por mar las maacutequinas de asalto que habiacutean actuado en la captura deTiro Ordenoacute entonces Alejandro rodear la ciudad en todo su periacutemetro con un terrapleacutende dos estadios de ancho y [4] doscientos cincuenta pies de altura253 Fueron construidosa continuacioacuten nuevos ingenios que los hombres de Alejandro hicieron subir al terrapleacuten

133

para batir intensamente los muros de la ciudad Horadaron unas galeriacuteas subterraacuteneas entodas direcciones de las que extrajeron la tierra sin ser vistos por el enemigo hastaprovocar el hundimiento total del muro en muchos puntos que habiacutean ido quedandodescarnados Aunque los macedonios controlaban en gran medida la situacioacuten con susdisparos obligando a ceder terreno a los que se defendiacutean desde las torres losdefensores de la ciudad soportaron hasta tres ataques si bien muchos de ellos cayeronmuertos o maltrechos En un [5] cuarto ataque Alejandro reunioacute su falange demacedonios y la lanzoacute de un lado contra la parte maacutes socavada del muro mientras enotros puntos golpeaba el muro con fuertes sacudidas de sus arietes a fin de posibilitar alas escalas el acceso por las zonas batidas

Fue asiacute como las escalas se aproximaron al muro [6] originaacutendose una gran rivalidadentre los macedonios deseosos como estaban por distinguirse con alguna proezaindividual por escalar en primer lugar el muro El primero en tomarlo fue Neoptoacutelemouno de los Compantildeeros de la familia de los Eaacutecidas Y ya tras eacutel batalloacuten a batalloacutenascendieron por el muro acompantildeados de sus oficiales A medida que los macedonios [7]iban pasando al otro lado de las murallas destrozando a su paso cuantas puertas topabaniban abriendo paso al interior a todo el ejeacutercito Los de Gaza incluso cuando ya suciudad estaba en manos del enemigo se reunieron y continuaron resistiendo hasta morirtodos luchando cada uno en el puesto que les habiacutea sido asignado Alejandro tomoacute comoesclavos a sus hijos y mujeres repobloacute la ciudad con gente de los pueblos vecinos254 yse sirvioacute de ella como fortaleza para la guerra

125 Para la valoracioacuten exacta de la obra histoacuterica de Arriano creemos que se debe prestar una especialatencioacuten a este libro segundo donde vamos a encontrar las descripciones maacutes precisas y teacutecnicas a propoacutesito delos episodios militares asedios y sitios de ciudades Se ha dicho que este caraacutecter cuasimonograacutefico de tratado omanual de taacutectica en el que se confiere especial relieve a estos temas militares y se consideran soacutelo con valoraccidental o anecdoacutetico las demaacutes facetas del relato define claramente la verdadera intencioacuten del autor al escribirla Anaacutebasis

126 El principal tema en las relaciones Alejandro-Islas de Asia Menor es delimitar exactamente lavinculacioacuten de cada una de eacutestas a la Liga de Corinto cf a este propoacutesito el condensado resumen en el capiacutetulotitulado laquoAlexander und die Kleinasiatischen Griechenraquo del libro tantas veces citado de J SEIBERT paacutegs 85-90y 266-267 Maacutes concretamente sobre la isla de Quiacuteos remitimos a TH LENSCHAU laquoAlexander der Grosse undChiosraquo en Klio 33 (1940) 201-224 y el maacutes reciente de G TIBILETTI laquoAlesandro e la liberazione delle cittagravedrsquoAsia Minoreraquo Athenaeum 32 (1954) 3-22

127 Es ahora cuando Dariacuteo lanza su contraofensiva sobre las ciudades griegas Detalles en A R BURNlaquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquohellip 81-91 y E BADIAacuteN laquoAgis IIIraquo en Hermes 95 (1967) 170-192 Elasunto preocupaba enormemente a Alejandro pues muchas ciudades griegas se mostraban hostiles y enconstantes revueltas contra las guarniciones macedonias

128 El texto nos ha transmitido el nombre del rey Dariacuteo como copartiacutecipe de la firma de la paz conAntaacutelcidas La verdad histoacuterica es que el rey persa signatario fue Artajerjes II por lo que no cabe entender aquiacute elnombre de Dariacuteo maacutes que o como un error de Arriano o como una glosa introducida en el texto En cualquiercaso la desechamos como erroacutenea mdash El tratado de paz del antildeo 386 lleva el nombre del general espartanoAntaacutelcidas por haber sido eacuteste el verdadero promotor de la misma En sus claacuteusulas se reconociacutea la cesioacuten de las

134

ciudades griegas de Asia Menor al Imperio persa aunque no quedaban incluidas las ciudades islentildeas como es elcaso presente de la ciudad de Mitilene Sobre esta paz de Antaacutelcidas remitimos a los trabajos de T T B RYDERKoine Eirenehellip y E I MIKROJANNAKIS laquoEprsquoAntalciacutedoy Eireneraquo Athena 71 (1970) 236-281

129 Sobre los desterrados y las presiones poliacuteticas ejercidas para conseguir su regreso cf E BALOGHPolitical Refugees in Ancient Greece from the Period of the Tyrants to Alexander the Great Johannesburgo1943

130 Este tipo de imposiciones es frecuente131 Hermano del recieacuten fallecido Memnoacuten132 Remitimos a nuestra n 128133 Teacutenedos al igual que Quiacuteos y la ciudad de Mitilene teniacutea cierto compromiso de alianza con Alejandro

al ser todas ellas componentes de la Liga de Corinto Maacutes detalles en E BICKERMANN laquoAlexandre le Grand etles villes drsquoAsieraquo Rev Ecirctud Grec 47 (1934) 346-374

134 Es el estrecho que separa la isla de Eubea del continente En efecto la ciudad de Calcis es su principalpuerto

135 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a nuestra n 21 Ademaacutes de lo alliacute dicho puede consultarseuna exposicioacuten de los verdaderos motivos por los que Alejandro queriacutea visitar Gordio en E AFREDRICKSMEYER laquoAlexander Midas and the Oracle at Gordiumraquo Class Philol 56 (1961) 160-168

136 Sus dotes profeacuteticas aparecen ya en los maacutes antiguos relatos (cf HEROacuteDOTO I 78 I 84 etc) Entorno a expertos en la oniromancia y la teratomancia (cf NONNO Ad Gregorri Orat I C Iulian en P GMigne XXXVI col 1021D) tambieacuten CICEROacuteN emitioacute su veredicto en De divin I 94 laquoin ostendisanimadvertendis diligentesraquo Puede consultarse tambieacuten con provecho s v laquoTelmessosraquo RE cols 413-416

137 Esta leyenda no estaacute tomada de la Vulgata sino que estaba en alguna de las principales fuentes deArriano Cf M A LEVI Introd ad Aless Magnohellip paacuteg 298

138 En diversas ocasiones aparece en Arriano el testimonio de primera mano aportado por los propioshabitantes del lugar acerca de leyendas costumbres o tradiciones locales (Cf maacutes adelante II 5 4 VI 1 5 y VI24 2) Al respecto cf el trabajo de H VERDIacuteN laquoNotes sur lrsquoattitude des historiens grecs agrave lrsquoeacutegard de latradition localeraquo Anc Soc 1 (1970) 183-200

139 La bibliografiacutea extensiacutesima sobre el tema puede consultarse en J SBIBERT paacutegs 92-96 y 268-269Veacutease tambieacuten el trabajo de P FREI laquoDas Wagen von Gordionraquo Mus Helv 29 (1972) 110-123

140 Es decir del Imperio persa Se ha querido ver tambieacuten en este nudo un simbolismo miacutetico vinculadoa la divinidad como lazo del universo Asiacute L SCHMIDT laquoDer gordische Knoten und seine Loumlsungraquo Antaios 1(1959) 305-318 y W DEONNA laquoLe noeud gordienraquo Rev Eacutet Grec 31 (1918) 39-82

141 Hay que dejar constancia de la falsedad histoacuterica de que Alejandro cortara el nudo con un tajo de suespada aunque como dice TARN Alexander I 22 laquohas become too famous ever to be displacedraquo

142 Esto es Ankara143 El paso por este lugar era en extremo dificultoso hasta el punto de que un camello cargado no podiacutea

pasar por eacutel seguacuten la frase de JENOFONTE Anaacutebasis I 2 20 Sin llegar a esos extremos la angostura esnotable como puede apreciarse en la foto de P GREEN Alexander the Great Londres 1970

144 Corresponde al actual Golek-Boghaz que es uno de los principales pasos de Capadocia a Cilicia145 Tarso se halla en Cilicia al borde del mar en la parte maacutes sur-oriental de Asia Menor146 Esto es la Vulgata Coincide con la versioacuten de Arriano la que nos relata PLUTARCO Alejandro 19147 En la versiograven del de Queronea hay un detalle importante y es que Alejandro muestra a Filipo la carta

de Parmenioacuten despues de haber ingerido la droga148 Los acontecimientos luctuosos (muerte de Filotas Parmenioacuten etc) que luego acaecieron

demostraron que no existioacute tal confianza Cf III 26149 En escritura cuneiforme

135

150 Varios otros autores nos han conservado esta aneacutecdota Por ejemplo ESTRABOacuteN XIV 5 9ATENEO 530A-B aunque es eacutesta de Arriano la maacutes completa

151 Frecuentemente Alejandro imponiacutea este tipo de sanciones econoacutemicas (si no otras mayores) a lasciudades que habiacutean manifestado abiertamente sus simpatiacuteas por los persas asiacute con Aspendo (I 26 3 37 4)aunque a veces por razones de conveniencia poliacutetica o por reconocer que los ciudadanos habiacutean actuado asiacute porno quedarles otro remedio los eximiacutea de toda culpa

152 Noticias tambieacuten en Q CURCIO VII 4153 Remitimos a lo dicho en n 92 sobre el criterio y la conveniencia de Alejandro en cuanto a fomentar

los regiacutemenes democraacuteticos154 El itinerario de Malo a Miriandro (a pesar de que el exacto emplazamiento de la primera ciudad no se

conoce) debioacute de suponerle una marcha de no menos de 100 km en menos de cuarenta y ocho h Es verdadque seguacuten FULLER The Generalship of Alexander the Great Londres 1958 paacuteg 156 una expedicioacuten francesarecorrioacute en 1797 una distancia similar (mas se trataba de las llanuras del N de Italia que no son comparablescon estos parajes de Cilicia) para presentar inmediatamente batalla al enemigo Por ello BRUNT se pregunta siAlejandro tuvo alguna urgente necesidad de hacer tan gran esfuerzo hasta llegar a extenuar a sus hombres o sihay que suponer que hicieran una pausa en Iso (etapa intermedia) y desde alliacute alcanzariacutea Miriandro en dos diacuteas

155 Q CURCIO en cambio VIII 1-11 transmite el relato de forma muy distinta156 El plan de Alejandro parece haber sido precisamente eacuteste demorar su avance a ver si Dariacuteo se

impacientaba y saliacutea a buscarle hasta el territorio de las colinas de Cilicia157 El comentario criacutetico de estas liacuteneas es personal de Arriano Aparece por lo demaacutes en otros pasajes

con una relativa frecuencia asiacute en IV 8 3 (a propoacutesito de los aduladores de Alejandro) VII 12 5 y VII 29 1158 Vuelve a aparacer el comentario personal del propio Arriano159 Hay dos pasos para adentrarse desde Cilicia en las regiones situadas maacutes al E uno de ellos es a traveacutes

de las Puertas Sirias y el segundo por las llamadas Puertas Amaacutenicas y fue por aquiacute por dondeinesperadamente para Alejandro movioacute Dariacuteo su ejeacutercito

160 El relato coincide con el de Q CURCIO VIII 16-19161 La forma en que Arriano nos relata esta exhortacioacuten de Alejandro reposa sobre un discurso directo en

boca de Alejandro Parece ser influencia de Tuciacutedides la idea de que antes de cualquier hecho de armas sea elgeneral quien dirija unas palabras a sus hombres en un discurso o arenga Con gran perspicacia ha sido M ALEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacuteg 299 nos llama la atencioacuten sobre un detalle importante alrespecto ya que laquoin questo senso i discorsi che accompagnano la storia di Alessandro e delle sue imprese inArriano potrebbero essere facilmente considerati prova di reelaborazione recenziori di testi molto vicini adAlessandro stesso la cui forma racconto di campagne militari e discorsi che tengono il posto che hanno giagrave nelladinamica dellrsquoopera tucididea deriva invece da un testo recenziore che ha avuto molta influenza su Arriano e suPlutarcoraquo

162 Con gran habilidad hace Alejandro intervenir el apoyo de la divinidad a su causa en los momentos maacutesdifiacuteciles despueacutes de haber hecho un somero repaso de la disposicioacuten taacutectica de ambos bandos Advieacutertase ladeliberada distincioacuten entre griegos y macedonios pasajes paralelos son II 10 7 II 14 4 III 22 2 IV 11 8 V26 6 etc

163 Evidentemente el pasaje tiene un claro tinte retoacuterico Maacutes adelante se veraacute coacutemo el propio Arrianopone en boca de Alejandro que la batalla seraacute fiera y dura pues van a luchar contra el Gran Rey en persona

164 De nuevo la Vulgata165 Es faacutecil que el propio Alejandro hubiera leiacutedo directamente la obra de Jenofonte de ahiacute el detalle de

sus citas166 En Cunaxa a unos 60 km de Babilonia167 Este empleo del aacutellos kaigrave aacutellos se remonta a Jenofonte quien usa esta locucioacuten cuando quiere

conferir al relato una mayor fuerza impresiva o un efecto colorista maacutes intenso Como es sabido este tema de la

136

influencia del estilo de Jenofonte en Arriano estaacute bien estudiado El curioso y mejor si interesado lector puedeojear con provecho al respecto H R GRUDMANN Quid in elocutione Arriani Herodoto debeatur tesis doctBerliacuten 1844 (que es de donde se han extraiacutedo los ejemplos que maacutes adelante se citan) e igualmente De Arrianidicendi genere de AUG BOEHNER Erlangen 1885 Grundmann dedica sus primeras paacuteginas exactamente de la4 a la 12 al estudio de la influencia de Jenofonte Concretamente en la 11 y a propoacutesito de la locucioacuten quecomentamos cita los siguientes paralelos JENOFONTE Anaacutebasis I 5 12 II 4 26 V 2 29 frente a ARRIANOAnaacutebasis II 8 2 VI 9 6 etc

168 El relato de POLIBIO XII 17-22 se aparta considerablemente del de Caliacutestenes169 Es un tema de sumo intereacutes el papel que los griegos han desempentildeado como mercenarios al servicio

de diversas potencias El trabajo maacutes aconsejable sigue siendo el de H W PARKE Greek Mercenary SoldiersOxford 1970 (reimpresioacuten) primera edicioacuten de 1933 mdash En esta eacutepoca encontramos griegos mercenarios alservicio del rey persa mercenarios en el ejeacutercito de Alejandro y tambieacuten sirviendo en otros ejeacutercitosantimacedoacutenicos En el trabajo de Parke encontramos tabulados los contingentes mercenarios de etnia griega endiversos momentos de las campantildeas de Alejandro llegaacutendose a la conclusioacuten de que el macedonio utilizoacute en eltotal de sus campantildeas unos 42700 mercenarios griegos de infanteriacutea y un total tambieacuten de 5180 jinetes comomiacutenimo Hemos de citar tambieacuten otros trabajos como los de K GROTE Das griechische Soumlldnerwesen derhellenistischen Zeit tesis doct Jena 1913 G T GRIEFITH The Mercenaries of the Hellenistic WorldCambridge 1935 especialmente paacutegs 8-32 y U KAHRSTEDT laquoDas athenische Kontingent zumAlexanderzugeraquo Hermes (1936) 120-124

170 Cf ESTRABOacuteN XIV 3 18 En opinioacuten de J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat se trataba de soldados equipados como peltastas y no de un cuerpo de infanteriacutea pesada

171 Para la exacta ubicacioacuten del lugar de la batalla cf un resumen de la cuestioacuten en J SEIBERT paacutegs98-99 y 269

172 Las cifras son fabulosas Se nos habla de una liacutenea de choque compuesta de 140000 a los que seantildeaden 460000 de retaguardia lo que hace un total de 600000 combatientes (en Diodoro se reducen un poco500000 y en Q CURCIO III 2 auacuten maacutes 310000) Es ya tradicional la hipeacuterbole en casos semejantes(recueacuterdese que JENOFONTE Anaacutebasis I 7 12 nos habla de un milloacuten de persas en la batalla de Cunaxa) paraaumentar la importancia de la derrota enemiga Por otra parte la cifra citada de mercenarios griegos (unos30000) es del todo insostenible cf H W PARKE Greek Mercenaryhellip n 169 ndash Lo uacutenico que de verdad puedendemostrar estas cifras es que el ejeacutercito de Dariacuteo era considerablemente maacutes numeroso que las fuerzas deAlejandro Es posible que una cantidad en torno a los 75000 hombres sea una estimacioacuten real

173 Debe de tratarse de un contingente de proacutearomos como queda explicitado en 9 2 o tal vez depeonios En cualquier caso la palabra laquomacedoniosraquo se ha intercalado como lectio facilior

174 Anaacutebasis I 8 21175 Llegado a este punto intercala Q CURCIO X 3-10 un discurso de Alejandro a sus hombres que

parece remontarse hasta Justino176 Cf n 162177 Comandante de un batalloacuten de infanteriacutea pesada178 Asiacute lo testimonian tambieacuten DIODORO XXXIII 2 Q CURCIO XI 14 y PLUTARCO Alejandro

24 1179 Seguacuten el presente relato de Arriano la conducta de Dariacuteo no puede ser menos gallarda Por contra la

Vulgata nos narra que Dariacuteo se retira defendieacutendose como un valiente Cares incluso llega a contar que fue elpropio Dariacuteo el que hirioacute a Alejandro (herida que testimonia ARRIANO en 12 1)

180 Ya vemos coacutemo a Dariacuteo lo han considerado la mayoriacutea de los historiadores un hombre cobarde y deescasas dotes militares a partir sobre todo de su comportamiento en las batallas de Iso y Gaugamela Con todoun anaacutelisis maacutes detallado de la estrategia que Dariacuteo dispuso en Iso nos ha de mejorar nuestra opinioacuten sobre eacutelcomo caudillo y estratega Asiacute lo argumenta C L MURISON laquoDarius III and the battle of Issusraquo Historia 21(1972) 399-423

137

181 La leyenda coacutemo no se hizo pronto eco de un fantaacutestico duelo personal entre Alejandro y Dariacuteo Alrespecto cf E MEDERER Alexanderlegenden Stuttgart 1936 paacutegs 15-23

182 Difiacutecilmente creiacutebles son ademaacutes de estas cifras las dadas por DIODORO XXXIV 5 y QCURCIO XI 10

183 Parmenioacuten tuvo que recorrer para ello maacutes de 300 km184 Esto es noviembrediciembre del antildeo 333 aunque se ha propuesto por algunos como fecha maacutes

precisa el mes de octubre atribuyendo el desfase a un error en el coacutemputo por parte de Arriano185 Efectivamente Alejandro resultoacute herido pero no por Dariacuteo como cuenta Cares Cf tambieacuten

PLUTARCO Alejandro 20 9 y nuestra n 181186 Estos sōmatophyacutelaces nunca llegaron a ser maacutes de ocho miembros187 Nuevamente la Vulgata (Cf DIODORO XXXVII 3-38 Q CURCIO XI 24 6 y PLUTARCO

Alejandro 21)188 En maacutes de una ocasioacuten se trae maacutes o menos veladamente a colacioacuten la baja estatura del caudillo

macedonio especialmente en contraste con la figura del rey Poro (V 19 1) Cf tambieacuten PSEUDO-CALIacuteSTENES Vida y Hazantildeas de Alejandro de Macedonia II 15

189 Juicios parecidos a los aquiacute expuestos por Arriano expresan Diodoro Q Curcio y Plutarco190 Q CURCIO IV 1 1-3191 Se trata de mercenarios griegos Cf nuestra n 169192 DIODORO XLVIII 1-3 Q CURCIO IV 1 27-33193 Fueron los espartanos con su rey Agis al frente los uacutenicos que no supieron o no quisieron

comprender lo que em pezaba a significar la derrota persa en Iso por parte de Alejandro Con todo Agis III nodejaraacute de perturbar en Grecia hasta su muerte ocurrida en una encarnizada batalla librada en Megaloacutepolis (331)frente a Antiacutepatro Se ha hecho notar la poca importancia que Arriano confiere en su obra a estas revueltaspromovidas por Agis contra los intereses macedonios en el Peloponeso daacutendose como explicacioacuten posible elintereacutes de Arriano por minimizar el descontento que existiacutea en zonas de Grecia frente a Alejandro

194 Corresponde a la parte norte de Siria alejadas de la franja costera de Fenicia y Palestina que tambieacutenperteneciacutean a Siria

195 Estas cartas que Arriano pone en boca de algunos personajes son al igual que los discursos queencontramos a lo largo de su obra la versioacuten literaria que el propio Arriano elabora a partir del material deinformacioacuten de que disponiacutea La cuestioacuten estaacute bien tratada en SEIBERT laquoDie Verhandlungen zwischen Alexanderund Darius IIIraquo capiacutetulo que ocupa las paacuteginas 102 y sigs de su Alexander der Grosse donde se recogenigualmente las opiniones maacutes autorizadas sobre la cuestioacuten (los trabajos de Pridik Hackmann Radet Kovalen yKaiser entre otros)

196 La fecha e incluso la verdad histoacuterica de lo que aquiacute se dice son cuestiones auacuten a debate Desdeluego Demoacutestenes no nos las menciona

197 Entre 338-336 a C198 Este contraste entre Macedonia y Grecia parece buscado deliberadamente Arriano que sigue

fundamentalmente el testimonio de Tolomeo que era macedonio de nacimiento y de Aristobulo (macedonio deadopcioacuten) gusta de hacer esta contraposicioacuten y es que en tiempos de Alejandro auacuten subsistiacutean niacutetidasdiferencias de mentalidad y concepcioacuten del mundo por parte de macedonios y griegos aunque el proceso dehelenizacioacuten estuviera ya en avanzado curso

199 No conocemos fecha ni circunstancias de esta expedicioacuten200 Cosa no del todo probada201 Datos en ESQUINES Contra Ctesifonte 239 donde se nos dice que Dariacuteo envioacute trescientos talentos

a los atenienses que no quisieron aceptarlos

138

202 Es precisamente en este pasaje donde por primera vez se declara Alejandro ansioso de serconsiderado rey de toda el Asia y no un mero liberador de las ciudades griegas Nuevos detalles en Q CURCIOIV 1 7

203 Ya DIODORO XVII 39 2 hizo esta suposicioacuten de que la carta original que Dariacuteo enviara a Alejandrono era auteacutentica El tono arrogante de la misma en momento tan poco oportuno estaacute delatando su falsedad

204 Menos en el caso de Ifiacutecrates Q CURCIO III 13 15 da nombres distintos205 Seguacuten la tradicioacuten local de Tiro soacutelo podiacutea sacrificar en ella el propio rey de la ciudad por lo que el

deseo de Alejandro de ofrecer el sacrificio suponiacutea la prueba definitiva de que los habitantes de la misma loadmitiacutean como tal rey Cf Q CURCIO IV 2 1-5

206 El culto a Heracles en la ciudad de Tiro ha sido estudiado por B C BRUNDAGE laquoHeracles theLevantine a comprehensive viewraquo Jour of Near East Stud 17 (1958) 225 ss

207 Divinidad menor asociada con los misterios de Eleusis La similitud de su nombre con el epiacuteteto deDioniso (Baacutecchos) hizo que se identificara maacutes tarde con eacutel

208 Ya desde Heroacutedoto se consideraba este reino de Tarteso como laquoEldoradoraquo de la Antiguumledad asiacute enESTESIacuteCORO fr 7 D L PAGE Poetae melici graeci Oxford 1972 Para la posible localizacioacuten de Tartesoveacutease J MALUQUER Tartessos Barcelona 19752 asiacute como Tartessos y sus problemas obra colectivamiscelaacutenea sobre cuestiones tarteacutesicas redactada como fruto del V Symposium de Prehistoria PeninsularBarcelona 1969

209 Este pasaje se ha utilizado por los estudiosos para unido a la inscripcioacuten de Coacuterdoba y otros datosrastrear pistas de la estancia de Arriano en nuestra regioacuten de Andaluciacutea Cf lo dicho en la precedenteIntroduccioacuten laquoArriano vida y obraraquo y correspondientes notas especialmente la 22

210 Hecateo de Mileto ca 500 a C211 Aquiacute parece hablar Arriano por observacioacuten propia212 En DIODORO XVII 40 3 se nos afirma que la ciudad quiso mantenerse leal a Dariacuteo213 Los preparativos y la descripcioacuten de la toma de Tiro va a ocupar los caps 16-24 de este libro los

caps 40-46 en DIODORO y del 2 al 24 del libro cuarto en Q CURCIO Concuerdan estos dos uacuteltimos autoresestrechamente en la narracioacuten y en la duracioacuten del asedio (siete meses) mientras que seguacuten Arriano fueronocho

214 Sobre los discursos cf nuestra n a V 25 3215 Reaparece ahora en el aacutenimo de Alejandro la preocupacioacuten por las revueltas antimacedoacutenicas

promovidas por los espartanos en Grecia Veacutease n 193216 Es un caacutelculo de lo posible atendiendo a lo razonablemente verosiacutemil tograve eikoacutes Es claacutesico este

concepto ya desde Tuciacutedides bien estudiado por H D WESTLAKE laquoSophocles and Nicias as ColleaguesraquoHermes 83 (1956) 110-116

217 Se evidencioacute de manera especial en el asedio de Tiro el empleo de maacutequinas de asalto e ingenios deartilleriacutea por parte de Alejandro con gran profusioacuten Este asedio fue de singular importancia (Cf E WMARSDEN Greek and Roman Artillery paacutegs 61 y sigs laquobecause stone-throwers were employed to shakewalls for the first time The besieged used blazing bolts (pyrohoacuteroi) against towers and ships Arrow-firers againprovided covering fire some being housed in the towers on the mole The excellence of Alexanderrsquos siege-apparatus particularly his artillery and the way in which it was handled constituted the two vital factors in thecapture of an almost impregnable cityraquo) La descripcioacuten del asedio aparece relatada por DIODORO XVII 40 6y Q CURCIO IV 2 4 Para un comentario detallado cf J F C FULLER The Generalship of Alexander theGreat especialmente paacutegs 206 y sigs

218 Seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 40 4 y Q CURCIO IV 2 6 unos cuatro estadios esto esalgo maacutes de 700 m

219 Tres brazas equivalentes a 5 m

139

220 Maacutes detalles en DIODORO XVII 40 4-11 y Q CURCIO IV 2 8-24221 Q CURCIO IV 3 1 y 3 9 nos transmite pormenores de las reacuteplicas de los tirios222 Se trata de unas prolongaciones de las cuadernas del barco que sobresalen por la borda aumentando

la capacidad de carga del navio223 Las ceacutelētes eran naves ligeras de pequentildeas dimensiones y muy veloces empleadas especialmente

para enviar emisarios o mensajes urgentes Cf C TORR Ancient Ships Chicago 1964 paacuteg 108 y LCASSON Ships and Seamanships in the Ancient Worldhellip ademaacutes de J S MORRISON-R T WILLIANSGreek oared Ships 900-322 B C

224 Veacutease maacutes adelante n 227225 En el relato de Q CURCIO Cleandro se presenta al frente de las naves venidas de Chipre226 Fue ingeniero tesalio Diades quien en enero de 332 dirigiacutea los trabajos de construccioacuten del terrapleacuten

Se atribuye a este Diades la invencioacuten de los epibaacutethra o puentes levadizos Un atiguo cataacutelogo de ingenierosfamosos (los Laterculi Alexandrini) al hablarnos de Diades nos dice que laquofue el hombre que tomoacute Tiro conAlejandroraquo (cf W W TARN Hellenistic Military and Naval Developments Cambridge 1930 paacuteg 107)

227 Se insiste repetidas veces sobre el nuacutemero de especialistas y la cantidad de ingenios fabricados paraeste ataque a Tiro Llama la atencioacuten igualmente el empleo de naves de carga adaptadas a fines militares yequipadas con piezas de artilleriacutea (cf MARSDEN Greek and Roman Artillery paacuteg 169)

228 Es decir 150 times 3083 mm = 46245 m altura como se ve muy considerable229 Se trata de una de las principales formaciones que puede adoptar una escuadra formar en fila de uno

(katagrave miacutean naucircn TUCIacuteDIDES II 84 1 II 90 4) epi miacircs (JENOFONTE Heleacutenicas I 6 29) y en liacutenea(metōpedograven plein) atestiguado en HEROacuteDOTO VII 100 TUCIacuteDIDES II 90 4 etc Para la terminologiacutea latinacf W LACEY laquoSome uses of primus in naval contextsraquo Class Quarterly 51 (1957) 118-122 y L CASSONShips and Seamanshiphellip paacutegs 278-281

230 Es una maniobra teacutecnica cuyo exacto significado se desconoce aunque estaacute claro que se trata dehacer el menor ruido posible y pasar desapercibido en los primeros momentos

231 Ciudades ambas del S de Chipre232 Las diversas fuentes divergen en los detalles finales de la captura de cada ciudad233 Se trata de un destacamento o seccioacuten de los Compantildeeros aunque el significado exacto del primer

elemento del compuesto es auacuten debatido Lo cierto es que en seis de los nueve pasajes donde aparece la palabrapezeacutetairoi lo que los manuscritos transmiten es astheacutetairoi BRUNT restituye la lectura de los mss apoyaacutendoseen el criterio de la lectio difficilior esto es porque resulta impensable que los copistas hayan sustituido motuproprio la maacutes faacutecil forma pezeacutetairoi por esta maacutes difiacutecil de astheacutetairoi Los pasajes son II 23 2 IV 23 1 V 226 VI 6 1 21 3 y VII 11 3 mdash Por su parte LANE Fox en su Alexander the Great Londres 1973 paacuteg 512defiende la especificacioacuten de estos astheacutetairoi como un contingente equipado con armas maacutes ligeras que lospezeacutetairoi por contra BOSWORTH laquoAsthetairoiraquohellip 245 ss cree que el teacutermino se refiere a que sonintegrantes de la falange proveniente de la Alta Macedonia a diferencia de los de la Baja Macedonia los pezeacutetairoi

234 Agenor el padre de Cadmo fue seguacuten la leyenda el fundador de Tiro y Sidoacuten235 Siete (u ocho) meses de enero a julio (agosto) del antildeo 332236 Seguacuten la versioacuten de Q CURCIO IV 4 16 fueron unos 6000 a los que se antildeadiriacutean unos 2000 maacutes

que murieron crucuficados por Alejandro Cf tambieacuten DIODORO XVII 46 3237 Diodoro llama a Acemilco Estratoacuten Tambieacuten Q CURCIO difiere en detalles238 Los teoros eran los representantes de una ciudad que acudiacutean a las fiestas de otra ciudad vecina Con

ocasioacuten de las grandes fiestas panheleacutenicas cada ciudad mandaba un teoro como legacioacuten a las fiestas encuyos actos religiosos soliacutean participar

239 Seguacuten relata Q CURCIO IV 4 18 Alejandro perdonoacute solamente a los componentes de la legacioacutencartaginesa

140

240 La cifra no parece muy fiable seguacuten el testimonio de DIODORO XVII 46 4 En todo caso era eacutestauna praacutectica habitual del vencedor Recordamos que Alejandro la pondraacute en praacutectica dos veces maacutes en antildeossucesivos tras el asedio de Gaza y despueacutes de haber conquistado Ciroacutepolis

241 Recogido por DIODORO XVII 46 6242 Es de suponer que Arriano la conociera por el testimonio de sus dos principales fuentes Tolomeo y

Aristobulo243 Esto es julioagosto del antildeo 332244 DIODORO XVII 39 1 y Q CURCIO IV 11 1 afirman que algo maacutes tarde despueacutes de la batalla de

Gaugamela volvioacute una embajada en parecidos teacuterminos Cf el comentario de C B WELLES en su edicioacuten de laLoeb al citado pasaje de Diodoro ademaacutes del documentado libro iniciado por F ADCOCK y concluido tras lamuerte de eacuteste por D J MOSLEY Diplomacy in Ancient Greece Londres 1975 especialmente su cap XIpaacuteginas 99-108

245 En efecto tras la derrota de Iso y la captura de parte del tesoro de Dariacuteo en Damasco Alejandrorecibioacute en buena hora este dinero para hacer frente a sus necesidades financieras De otra parte las expectativasque ante eacutel se ofreciacutean tras la toma de Tiro eran oacuteptimas al quedarle casi expedito ya el camino a Egipto

246 Seguacuten relata Diodoro comparecieron ahora ante Alejandro unos embajadores de diversas ciudadesgriegas felicitaacutendole por su victoria en Iso

247 Sobre la historia de la ciudad de Gaza cf M A MEYER History of the city of Gaza from the earliesttimes to the present day Nueva York 1907 en general para la geografiacutea de Siria y Fenicia cf SEIBERT paacutegs107-109

248 Tan soacutelo algo maacutes de 35 km249 Antes de llegar a Gaza Alejandro ha bordeado la ciudad de Jerusaleacuten La opinioacuten de TARN Alexander

the Great a propoacutesito de si Alejandro visitoacute la ciudad o no es absolutamente categoacuterica laquoThe story that hevisited Jerusalem and sacrificed in the Temple belongs to legendraquo mdash Como cabiacutea esperar esta cuestioacuten harecibido atencioacuten especial por parte de los estudiosos (y eso ya desde las Antiquitates Judaeorum XI 317-345de JOSEFO la tradicioacuten rabiacutenica en el Talmud etc) A TARN ha seguido draacutesticamente V TSCHERIKOWERHellenistic Civilization and the Jews Filadelfia 1959 paacutegs 41-50 aunque ello no debe eximir al estudioso de lacuestioacuten de sopesar los argumentos en pro de dicha visita Detalles bibliograacuteficos en SEIBERT paacuteginas 103-109

250 El asedio de la ciudad duroacute de septiembre a noviembre del 322 y fue maacutes difiacutecil de lo estimado en unprincipio El relato de Arriano puede completarse con la versioacuten de Q CURCIO IV 5 10

251 Este laquotour de forceraquo en los momentos maacutes difiacuteciles es caracteriacutestico de Alejandro Recueacuterdenseespecialmente I 13 6 las palabras con que contesta a Parmenioacuten con ocasioacuten de la travesiacutea del Graacutenico I 4 3II 4 4 IV 21 3 y VII 15 3

252 Q Curcio narra algunos detalles de una conjura promovida por los aacuterabes para asesinar a Alejandro253 Unos 360 m de ancho por 77 m de altura254 Tambieacuten en otras ocasiones repoblaraacute Alejandro algunos emplazamiento con gente del lugar o de los

pueblos vecinos Cf IV 28 4 VI 17 4 etc

141

12

3-45

6-78

9-1011-13

14151617

18-19202122

23-2425

26-272829

LIBRO III

SINOPSIS

CAPIacuteTULOSAlejandro llega a MenfisFundacioacuten de AlejandriacuteaVisita al santuario de AmoacutenOrganizacioacuten administrativa de EgiptoDe nuevo en FeniciaAl encuentro de DariacuteoUacuteltimas exhortaciones antes de la batallaFormacioacuten de las tropas de Dariacuteo

Continuacutea el combateFin de la batalla de GaugamelaEntrada en Babilonia y SusaAlejandro contra los uxiosPerseacutepolis Ecbatana

Nueva persecucioacuten de DariacuteoDariacuteo arrestado por Beso Muerte de DariacuteoSemblanza de DariacuteoA las orillas del Caspio

Alejandro se adentra en AriaLa conspiracioacuten de Filotas

Beso huye a SogdianaAlejandro llega a Bactria

142

Alejandro llega a Menfis

Alejandro se dirigioacute a continuacioacuten [1] hacia Egipto que era desde el principio elobjetivo de su incursioacuten por el Sur255 y llegoacute desde Gaza a Pelusio ciudad de Egipto alseacuteptimo diacutea256 Su flota le acompantildeaba paralela [2] a la costa en su ruta desde Fenicia aEgipto y cundo eacutel llegoacute a Pelusio la encontroacute ya anclada en el puerto Por su parte elpersa Mazaques a quien Dariacuteo habiacutea nombrado saacutetrapa de Egipto tuvo noticias de coacutemose habiacutea desarrollado la batalla de Iso y de coacutemo Dariacuteo habiacutea huido vergonzosamenteasiacute como de que Fenicia Siria y la mayor parte de Arabia estaban en poder de Alejandropor todo ello y porque ademaacutes eacutel no disponiacutea de un ejeacutercito persa para poder hacerlefrente257 acogioacute amistosamente a Alejandro en las ciudades de su regioacuten258 Alejandroafincoacute una guarnicioacuten [3] en Pelusio y ordenoacute a la flota que remontara el riacuteo hasta laciudad de Menfis mientras eacutel se acercaba a Helioacutepolis dejando el Nilo a su derecha Sele sometieron todos los habitantes del territorio por donde pasaba y asiacute llegoacute a traveacutes deldesierto a Helioacutepolis [4] Cruzoacute el riacuteo para llegar a Menfis donde ofrecioacute sacrificios atodos los dioses y de modo especial a Apis y celebroacute certaacutemenes gimnaacutesticos ymusicales a los que concurrieron los especialistas maacutes famosos de Grecia Riacuteo abajoabandonoacute Menfis en direccioacuten al mar haciendo embarcar a los hipaspistas arqueros yagrianes asiacute como al escuadroacuten real de los Compantildeeros [5] Llegado a Canopo bordeoacuteel lago llamado Mareotis y desembarcoacute donde ahora se encuentra la ciudad deAlejandriacutea asiacute llamada por el nombre del propio Alejandro Le parecioacute en efecto aquellugar muy idoacuteneo para fundar una ciudad259 que con el tiempo habriacutea de ser proacutespera ensumo grado Sintioacute por la nueva fundacioacuten gran intereacutes260 fijando eacutel mismo los liacutemites dela ciudad el lugar donde habiacutea de alzarse el mercado el periacutemetro de los muros y elnuacutemero de templos y de dioses que en ellos se venerariacutean incluyendo no soacutelo a losgriegos sino tambieacuten al egipcio Isis Ofrecioacute sacrificios a este fin y las viacutectimas leresultaron propicias

Fundacioacuten de Alejandriacutea

A propoacutesito se cuenta una [2] aneacutecdota261 que a mi parecer no es del todoincreiacuteble Quiso el propio Alejandro sentildealar a los albantildeiles los liacutemites de por doacutendehabiacutean de alzarse las obras de fortificacioacuten pero no teniacutea con queacute marcar la sentildeal sobrela tierra A uno de los maestros de obra se le ocurrioacute hacerlo con la harina que lossoldados transportaban en unos barriles y dibujoacute con ella el contorno circular262 de lafortificacioacuten de la ciudad precisamente por donde el rey habiacutea indicado que se hicieraReflexionando sobre esto [2] los adivinos especialmente Aristandro el telmisio que yaen muchas ocasiones anteriores habiacutea interpretado a Alejandro con exactitud muchosotros augurios vaticinaron que la nueva ciudad seriacutea proacutespera por muchas razones y enespecial por su fertilidad en frutos de la tierra

143

[3] Llegoacute en estos diacuteas a Egipto Hegeacuteloco con la noticia de que los habitantes deTeacutenedos habiacutean hecho defeccioacuten de los persas y se habiacutean pasado al bando de Alejandro(de hecho se habiacutean sumado antes a la causa persa muy contra su voluntad) asiacute comoque el partido popular de Quiacuteos habiacutea permitido a sus partidarios regresar a la ciudadluchando contra la guarnicioacuten que en ella habiacutean dejado Autofraacutedates y Farnaacutebazo [4] Elpropio Farnaacutebazo habiacutea sido capturado y hecho prisionero alliacute asiacute como tambieacuten eltirano Aristoacutenico de Metimna que se habiacutea adentrado en el puerto de Quiacuteos con cinconaves hemiolias263 piratas sin percatarse de que el puerto habiacutea caiacutedo en manosmacedonias engantildeado por los guardianes que vigilaban la barrera del puerto que lehabiacutean dicho que alliacute estaba [5] anclada la flota de Farnaacutebazo Los hombres de Hegeacutelococapturaron a todos los piratas y trajo eacutel a presencia de Alejandro a Aristoacutenico aApolonides de Quiacuteos Fesines y Megareo y a todos aquellos que habiacutean contribuido a ladefeccioacuten de Quiacuteos y que en aquel tiempo habiacutean impuesto por la fuerza su gobierno [6]en la isla Anuncioacute tambieacuten a Alejandro que habiacutean liberado la ciudad de Mitilene (hastaentonces bajo control de Cares) y que se habiacutea atraiacutedo mediante acuerdos paciacuteficos lasdemaacutes ciudades de la isla de Lesbos Le comunicoacute igualmente que habiacutea mandado a laisla de Cos a Anfoacutetero con sesenta naves a requerimiento de sus propios habitantes yque cuando eacutel mismo se dirigioacute a Cos ya habiacutea caiacutedo eacutesta en manos de Anfoacutetero

Asiacute se presentoacute Hegeacuteloco con todos sus prisioneros [7] menos Farnaacutebazo quehabiacutea escapado en Cos burlando los centinelas Alejandro reexpidioacute a los tiranos a susrespectivas ciudades para que alliacute los trataran como sus conciudadanos quisieranDispuso en cambio que Apolonides fuera trasladado bajo severa custodia junto con losdemaacutes de Quiacuteos a la ciudad egipcia de Elefantina

Visita al santuario de Amoacuten

Sintioacute entonces Alejandro un [3] vivo deseo264 de acercarse hasta el santuario deAmoacuten en Libia por dos razones primera por consultar al dios cuyo oraacuteculo se deciacuteaque era infalible y porque a eacutel habiacutea acudido el propio Perseo y Heracles aqueacutel cuandofue enviado por Polideucte en busca de las Gorgonas eacuteste cuando se dirigioacute a Libia enbusca de Anteo y a Egipto en busca de Busiris la segunda razoacuten era que Alejandro [2]deseaba emular a Perseo y Heracles por considerarse descendiente de ambos llegando aatribuir su nacimiento a Amoacuten al igual que los mitos atribuiacutean el de Heracles y Perseo aZeus Pues bien el caso es que Alejandro se decidioacute a visitar el templo de Amoacuten265 conel propoacutesito de conocer con exactitud sus vicisitudes futuras o cuando menos poderdecir que las conociacutea

[3] Para ello marchoacute pues hasta la ciudad de Paratonio en paralelo al mar y atraveacutes del desierto aun trataacutendose de una regioacuten carente por completo de agua porespacio de unos mil seiscientos estadios266 seguacuten dice Aristobulo A partir de aquiacute seinternoacute en el [4] paiacutes hasta llegar al oraacuteculo de Amoacuten El trayecto era ahora en su mayorparte desierto arenoso y sin un reguero de agua por ello se atribuyoacute al cielo el hecho de

144

que mientras Alejandro lo cruzara lloviera insistentemente Se daba tambieacuten unaexplicacioacuten divina a la siguiente aneacutecdota habitualmente sopla en esta regioacuten un vientodel Sur que arrastra por los caminos gran cantidad de arena borrando las huellas dėlpaso lo que hace imposible saber por doacutende hay que continuar en esta especie de mar dearena en el que no hay ninguacuten camino ni monte ni aacuterbol ni ninguna loma se levanta fijapermanentemente267 que pueda servir de pista al caminante como hacen con los astroslos marineros Por ello el ejeacutercito de Alejandro erraba sin rumbo cierto sumidos los guiacuteasen una duda total a [5] propoacutesito de por doacutende continuar la marcha Tolomeo el hijo deLago268 cuenta que aparecieron dos serpientes que caminaban delante del ejeacutercitolanzando silbidos y que Alejandro ordenoacute a los guiacuteas que las siguieran fiados en ladivinidad las serpientes les condujeron hasta el oraacuteculo del dios y luego por el camino deregreso Aristobulo en cambio se suma al rumor maacutes difundido de que dos cuervosvolaban en vanguardia del ejeacutercito actuando como guiacuteas de Alejandro Yo me adhiero eneste asunto a los que creen que en todo esto hubo alguacuten tipo de intervencioacuten divinaporque asiacute parece lo maacutes verosiacutemil pero la exactitud del suceso no me parecereconstruible dado que unos y otros interpretaban cada cual a su manera lo que ocurrioacute

El paraje269 donde se asienta el templo de Amoacuten [4] es deseacutertico en todo sucontorno arenoso y seco Sin embargo su zona central que es muy pequentildea (por sulado maacutes extenso alcanza unos 40 estadios) estaacute densamente poblada de plantascultivadas olivos y palmeras siendo el uacutenico lugar de los de alrededor en donde serecoge el rociacuteo Brota en eacutel una fuente singular [2] en nada parecida a las demaacutes quesurgen de las entrantildeas de la tierra Efectivamente su agua al mediodiacutea es fresca al gustoy mucho maacutes al tacto en cambio al ponerse el sol al atardecer se vuelve maacutes templadacalentaacutendose maacutes y maacutes a medida que la noche avanza siendo su temperatura maacutes alta aeso de la media noche270 A partir de esta hora se enfriacutea nuevamente estando fresca alamanecer y helada a medio diacutea repitieacutendose diacutea tras diacutea esta sucesioacuten de [3] cambiosEn este lugar se obtiene la sal271 con soacutelo escarbar en el suelo Algunos servidores deltemplo de Amoacuten la llevan a Egipto como regalo para el rey o alguacuten otro personaje enpequentildeas ees titas hechas con [4] mimbres de palmera Es eacutesta una sal de grano grueso(a veces de hasta maacutes de tres dedos) y limpia como el cristal Los egipcios y cuantos seocupan del culto divino la utilizan para los sacrificios precisamente por ser maacutes pura quela sal extraiacuteda del agua del mar

[5] Alejandro se quedoacute maravillado de este lugar y consultoacute el oraacuteculo de AmoacutenSeguacuten dijo oyoacute de la divinidad cuanto deseaba272 y acto seguido volvioacutese de regreso aEgipto por el mismo camino de ida seguacuten relata Aristobulo aunque Tolomeo el hijo deLago dice que lo hizo por otro camino que conduce directamente a Menfis

Organizacioacuten administrativa de Egipto

Hasta Menfis habiacutean venido [5] muchas legaciones de Grecia a todas las cualesAlejandro despachoacute con sus peticiones satisfechas273 Se le antildeadieron tambieacuten aquiacute las

145

fuerzas de Antiacutepatro que componiacutean un contingente de unos cuatrocientos mercenariosgriegos bajo el mando de Meneto274 el hijo de Hegesandro De Tracia llegaron unosquinientos jinetes a quienes mandaba Asclepiodoro el hijo de Eunico Alejandro [2]organizoacute un sacrificio a Zeus Rey y una procesioacuten con todo su ejeacutercito en armas ycelebroacute un certamen gimnaacutestico y musical Dispuso luego la ordenacioacuten del territorio deEgipto275 de la siguiente manera nombroacute nomarcos a dos egipcios Doloaspis y Petisis alos que puso al frente de la divisioacuten territorial del paiacutes Tras la renuncia de Petisis se hizocargo Doloaspis de todo [3] el territorio Como jefes de guarnicioacuten nombroacute a dos de losCompantildeeros a Pantaleoacuten natural de Pidna para la guarnicioacuten de Menfis y a Polemoacutenel hijo de Megacles natural de Pela para la de Pelusio El etolio Licidas seriacutea el jefe delos mercenarios y Eugnosto uno de los Compantildeeros hijo de Jenofonte seriacutea elsecretario encargado de los asuntos de los mercenarios Como supervisores de losanteriores quedariacutean [4] Esquilo y Efipo el hijo de Calcidio276 Confioacute el gobierno de lavecina Libia a Apolonio hijo de Carino y a Cleoacutemenes el hijo de Naacuteucrates loresponsabilizoacute del gobierno de la Arabia donde se asienta Herooacutepolis

Encargoacute a eacuteste que dejara que los nomarcos gobernaran en sus respectivos distritosseguacuten las normas establecidas desde antiguo aunque seriacutea eacutel el encargado de recaudar deellos los tributos que aqueacutellos [5] habiacutean de satisfacerle Nombroacute generales del ejeacutercitoque quedaba en Egipto a Peucestas hijo de Macaacutertato y a Balacro hijo de Amintas ynavarco de la armada a Polemoacuten el hijo de Teraacutemenes Tambieacuten nombroacute guardiapersonal suyo a Leoacutenato el hijo de Antea277 que sustituiacutea asiacute a Arribas muerto porenfermedad [6] Tambieacuten habiacutea muerto Antiacuteoco jefe de los arqueros a cuyo frente ycomo sucesor puso a Ombrioacuten el cretense Designoacute jefe del cuerpo de infanteriacutea aliada aCalano pues Balacro anterior jefe de este cuerpo estaba destacado en Egipto278

Se dice que Alejandro dividioacute la administracioacuten del [7] gobierno de Egipto entrevarias personas por aconsejaacuterselo asiacute la propia naturaleza del lugar y su fortificadaposicioacuten ademaacutes de porque no le pareciacutea seguro poner en manos de una sola persona eldominio de todo Egipto A miacute me parece que con el paso del tiempo los romanosaprendieron de este proceder de Alejandro respecto a Egipto y por ello nunca enviaroncomo gobernador a Egipto a nadie del Senado sino a algunos que perteneciacutean a la clasede los Caballeros279

De nuevo en Fenicia

Al despuntar la primavera Alejandro [6] levantoacute el campamento de Menfis y sepuso en marcha hacia Fenicia para lo cual hizo construir puentes sobre el curso y lascanales del Nilo a lo largo de toda la ciudad Al llegar a Tiro comproboacute que su flota yahabiacutea llegado al puerto por lo que organizoacute de nuevo sacrificios y juegos gimnaacutesticos ymusicales en honor de Heracles

Por estos diacuteas llegoacute procedente de Atenas la nave [2] Paacuteralo280 trayendo a losembajadores Diofantes y Aquiles aunque tambieacuten actuaban en calidad de tales todos sus

146

tripulantes Eacutestos regresaron ahora con su misioacuten cumplida ya que Alejandro devolvioacute alos atenienses (motivo primordial de la expedicioacuten) que habiacutean sido capturadosprisioneros en Graacutenico

[3] Tuvo noticias entonces de que en el Peloponeso se habiacutea originado una revueltay por ello envioacute a Anfoacutetero como apoyo a los peloponesios que estuvieron de su parte enla guerra contra los persas y no hicieron caso a los lacedemonios Encargoacute ademaacutes a losfenicios y chipriotas que despacharan cien naves a maacutes de las que ya habiacutea enviado eacutel alPeloponeso bajo el mando de Anfoacutetero

[4] Por su parte eacutel continuoacute su avance hacia Taacutepsaco y el riacuteo Eufrates despueacutes dehaber dejado como recaudador de impuestos en Fenicia a Cerano natural de Bereo y aFiloacutexeno encargado de recogerlos de esta zona del Tauro en Asia281 Sustituiriacutea a eacutestosen su antiguo cargo de custodios del tesoro de Alejandro Haacuterpalo el hijo de Maacutecata queacababa de regresar [5] del destierro282 En efecto este tal Haacuterpalo habiacutea tenido quepartir al exilio con anterioridad reinando auacuten Filipo y por fidelidad precisamente langaAlejandrorang283 Tambieacuten Tolomeo el hijo de Lago Nearco el hijo de Androtimo yErigioacute el hijo de Larico y su hermano Laomedonte sufrieron destierro en este tiempoFue cuando hubo entre Filipo y Alejandro esa mutua desconfianza nacida por haberdesdentildeado Filipo a Olimpiacuteade madre de Alejandro y haber tomado por esposa aEuriacutedice284 Por eso a la muerte de Filipo [6] regresaron del destierro los partidarios deAlejandro y nombroacute a Tolomeo miembro de su guardia personal a Haacuterpalo su tesorero(pues por su fiacutesico estaba inuacutetil para la guerra) a Erigioacute hiparco de la caballeriacutea aliada asu hermano Laomedonte que era bilinguumle285 lo puso como encargado de los prisionerosextranjeros y a Nearco lo hizo saacutetrapa de Licia y de todo el territorio que se extiendehasta el monte Toro Haacuterpalo sin embargo escapoacute poco antes de la batalla de Isoaconsejado por un tal Taurisco un malvado que fue con quien se marchoacute Este talTaurisco huyoacute a Italia junto a Alejandro286 que era rey del Epiro y en su corte encontroacutela muerte por su parte Haacuterpalo buscoacute [7] refugio en la Megaacuteride Alejandro le intentoacuteconvencer para que regresara daacutendole garantiacuteas de que no habriacutea de sufrir dantildeo por suanterior huida Efectivamente nada le sucedioacute a su regreso sino que de nuevo se leencargoacute de la administracioacuten del tesoro Por otra [8] parte designoacute a Menandro uno delos Compantildeeros saacutetrapa de Lidia y puso al frente de los mercenarios a Clearco287 quesucedioacute en el puesto a Menandro Designoacute igualmente a Asclepiodoro el hijo de Eunicosaacutetrapa de Siria cargo que antes desempentildeara Arimnas El relevo se debiacutea a que a sujuicio Arimnas habiacutea observado un comportamiento negligente al hacer los preparativosque Alejandro habiacutea dispuesto se hicieran para la marcha del ejeacutercito al interior288

[7] Llegoacute Alejandro pues a Taacutepsaco en el mes hecatombeoacuten289 siendo arconte enAtenas Aristoacutefanes y encontroacute el paso del riacuteo franqueado por dos puentes La custodiadel paso del riacuteo empero corriacutea a cargo de Maceo por oacuterdenes de Dariacuteo para lo cualdisponiacutea de tres mil jinetes langrang infantes290 de los que dos mil [2] eran mercenariosgriegos Mientras Maceo mantuvo su vigilancia sobre los accesos al riacuteo los macedonios

147

no pudieron concluir el puente hasta la otra orilla por temor a que los hombres de Maceoles atacaran al final del mismo puente Sin embargo Maceo al tener noticias de que yaAlejandro se acercaba emprendioacute la huida con todas sus tropas con lo cual losmacedonios cerraron el puente de una a otra orilla posibilitando asiacute el paso de suejeacutercito

[3] Continuoacute Alejandro su avance tierra adentro a traveacutes de Mesopotamia dejando asu izquierda el riacuteo Eufrates y los montes de Armenia prefirioacute no el camino recto aBabilonia por el curso del Eufrates sino este otro pues por eacutel le resultariacutea maacutes faacutecilobtener provisiones para su ejeacutercito forraje para la caballeriacutea y porque ademaacutes setrataba de una zona menos calurosa Capturoacute Alejandro por el camino algunosrastreadores [4] del ejeacutercito de Dariacuteo y por ellos se informoacute de que Dariacuteo (que a su vezlos habiacutea desperdigado para obtener informaciones) estaba asentado a las orillas del riacuteoTigris decidido a impedir el paso de Alejandro en caso de que eacuteste lo intentara Leinformaron igualmente que en esta ocasioacuten el ejeacutercito de Dariacuteo era maacutes numeroso que elque le habiacutea hecho frente en Cilicia291 Enterado de todo esto Alejandro apresuroacute [5] sumarcha hacia el riacuteo Tigris pero al llegar no encontroacute alliacute a Dariacuteo ni a la guardia que trassiacute habiacutea dejado Sin que nadie se lo impidiera atravesoacute el riacuteo aunque a duras penasdebido a la fuerza de su corriente292 Concedioacute alliacute un reposo al ejeacutercito y aprovechoacute [6]un eclipse de luna que se produjo para sacrificar a la Luna al Sol y a la Tierra a los quese atribuiacutea ser la causa del eclipse293 A juicio del adivino Aristandro la coyuntura de laluna era favorable a los macedonios y a Alejandro y afirmaba que el combate tendriacutealugar en ese mismo mes y que las viacutectimas presagiaban la victoria de Alejandro

[7] Partiendo del Tigris avanzoacute por la regioacuten de Asiriacutea dejando a su izquierda losmontes gordienos y a la derecha el riacuteo Tigris Al cuarto diacutea de haberlo cruzado losproacutedromos le anunciaron que habiacutean divisado jinetes enemigos por la llanura aunque nohabiacutean podido conjeturar de queacute nuacutemero se trataba Ante ello reorganizoacute su ejeacutercito y lohizo avanzar dispuesto a entrar en combate A continuacioacuten comparecieron otrosproacutedromos diciendo que habiacutean podido distinguir con mayor precisioacuten los jinetesenemigos y que seriacutean a su parecer unos mil

Al encuentro de Dariacuteo

[8] Alejandro se puso al frente del escuadroacuten real de uno de la caballeriacutea de losCompantildeeros y de los proacutedromos peonios y hacieacutendolos avanzar a toda prisa ordenoacute queel resto del ejeacutercito le siguiera en orden de marcha Cuando los jinetes persas vieronacercarse a toda prisa a los hombres destacados por Alejandro [2] emprendieron velozhuida Alejandro los persiguioacute con insistencia y aunque la mayoriacutea de ellos consiguieronescapar otros perecieron al quedar sus caballos agotados por la carrera y aun otrosfueron capturados vivos con sus monturas Alejandro se informoacute por ellos de que Dariacuteono estaba lejos con un numeroso ejeacutercito294

148

Por aquel tiempo habiacutean engrosado el ejeacutercito de [3] Dariacuteo los indios vecinos de losbactrios a maacutes de los propios bactrios y sogdianos todos ellos bajo las oacuterdenes de Besosaacutetrapa de la Bactria295 Tambieacuten se les habiacutean sumado los sacas que es un pueblo escitade los que colonizaron Asia Habiacutean venido eacutestos no como suacutebditos de Beso sino por seraliados de Dariacuteo A su frente veniacutea Mavaces y eran Unos excelentes arqueros a caballoBarsaentes saacutetrapa de los aracosios se presentoacute [4] al frente de los aracosios y los indiosque habitan las montantildeas Satibarzanes saacutetrapa de Aria lo hizo comandando a sus ariosA las oacuterdenes de Fratafernes se unieron los partios hircanios y topiros296 todos ellos decaballeriacutea Atropates comandaba a los medos y junto a ellos formaron los cadusiosalbanos y sacesinos OrontObates Ariobarzanes y Orxines dirigiacutean [5] a los pueblos queviven a orillas del Mar Rojo Oxatres el hijo de Abulites veniacutea al frente de los uxios ysusianos y Bupares guiaba a los babilonios297 Los carios que habiacutean sido asentadoslejos de su tierra de origen298 y los sitacenos formaron junto con los babilonios Losarmenios estaban a las oacuterdenes de Orontes y Mitraustes y al frente de los capadocios sehallaba [6] Ariaces Finalmente Maceo acaudillaba a los sirios de la parte interior y a losde la zona limiacutetrofe con Mesopotamia El total del ejeacutercito de Dariacuteo se calculaba encuarenta mil jinetes un milloacuten de a pie doscientos carros falcados299 asiacute como algunoselefantes de los que soacutelo los indios de la parte de acaacute del riacuteo Indo poseiacutean unoscincuenta300

[7] Tal era el ejeacutercito que Dariacuteo teniacutea acampado en Gaugamela a orillas del riacuteoBumelo unos seiscientos estadios301 apartado de la ciudad de Arbela aprovechando unterreno por completo llano Los persas se habiacutean encargado desde haciacutea tiempo deaplanar el terreno para hacerlo coacutemodamente transitable a los carros y la caballeriacuteaHicieron todo esto a instancias de algunos que influyeron en Dariacuteo para hacerle ver quela batalla que tuvo lugar en Iso se perdioacute porque el escenario en que se desarrolloacute fue enexceso reducido razoacuten eacutesta que Dariacuteo encontroacute por completo convincente

Uacuteltimas exhortaciones antes de la batalla

Informado Alejandro de estos [9] preparativos por unos vigiacuteas persas cogidosprisioneros se detuvo alliacute mismo por espacio de cuatro diacuteas Concedioacute un descanso a suejeacutercito y fortificoacute mientras tanto el campamento con una trinchera y una empalizada trasla que habiacutea decidido dejar la impedimenta y a cuantos hombres estuvieran fuera delservicio de armas pues su intencioacuten era ponerse eacutel mismo al frente de sus hombres sinllevar otra cosa que las armas para el combate

Una vez reunido este contingente se puso en marcha [2] por la noche a eso delsegundo cambio de guardia con objeto de llegar a encontrarse con los baacuterbaros alamanecer Informado Dariacuteo de que las fuerzas de Alejandro se acercaban dispuso suejeacutercito en orden de batalla mientras Alejandro haciacutea otro tanto Distaban ambos ejeacutercitostan soacutelo unos sesenta estadios302 aunque no se divisaban auacuten por interponerse entre

149

ambos algunas colinas al reducirse la distancia [3] a unos treinta estadios303 divisoacuteAlejandro por entre las colinas al enemigo ante lo cual hizo detener su falange y convocoacutea sus Compantildeeros a los generales y jefes de la caballeriacutea a maacutes de a los jefes de losaliados y mercenarios con vistas a prever el plan de actuacioacuten La mayor parte de eacutestoseran partidarios de [4] ordenar desde aquiacute el avance de la falange pero Parmenioacutenestimaba maacutes conveniente acampar e inspeccionar todo el territorio antes a fin deconocer los lugares peligrosos y difiacuteciles las posibles zonas en que los enemigos hubierancavado fosos o fijado empalizadas y aguardar hasta conocer con mayor precisioacuten ladisposicioacuten de las fuerzas enemigas Prevalecioacute ahora el parecer de Parmenioacuten y asiacuteacamparon alliacute mismo seguacuten el orden de marcha en que iban

[5] Al poco Alejandro tomoacute un destacamento de infanteriacutea ligera y la caballeriacutea delos Compantildeeros y con ellos inspeccionoacute el lugar en un amplio recorrido pensando queeacuteste iba a ser el escenario del combate A su regreso convocoacute de nuevo a sus jefesdicieacutendoles que no teniacutea eacutel que animarlos a la lucha ya que a ello le incitaban susantiguas hazantildeas de guerra puestas ya [6] de manifiesto en multitud de ocasiones Siacutecreiacutea en cambio conveniente que cada jefe exhortara a sus propios hombres loscapitanes a sus soldados el jefe de escuadroacuten a sus subordinados y los taxiarcos a loshombres bajo sus oacuterdenes e igualmente los jefes de infanteriacutea a sus soldados No setratariacutea ahora de una batalla como las habidas anteriormente en que se decidiera enmanos de quieacuten iba a quedar Siria Interior Fenicia o Egipto sino que seriacutea una batallapor [7] el control de toda el Asia No era tarea difiacutecil la de infundir aacutenimo guerrero engente que es valiente de nacimiento por lo que ahora aprovechoacute para exhortarles a quecada cual mantuviera en el momento de maacuteximo peligro el orden asignado a quepermanecieran en total silencio cuando el avance asiacute lo requiriera y a su vez quegritaran estrepitosamente llegado el momento de hacerlo entonando al tiempo el grito deguerra hasta provocar el paacutenico entre los enemigos [8] Los propios jefes debiacutean cumplirpuntualmente las oacuterdenes y hacer que sus respectivas unidades las cumplieran tambieacutencon celeridad asiacute como tener bien presente que la conducta descuidada de uno soloreportariacutea peligros para todo el ejeacutercito y que con su soliacutecito esfuerzo contribuiriacutean aleacutexito comuacuten

[10] Tras estas exhortaciones y algunas otras de parecido tenor Alejandro recibioacute desus generales garantiacuteas de poder confiar en ellos por lo que mandoacute a su ejeacutercito a cenary descansar Cuentan304 que Parmenioacuten se acercoacute al poco a la tienda de Alejandroaconsejaacutendole que dispusiera que el ataque contra los persas se realizara durante lanoche ya que asiacute seriacutean sorprendidos maacutes faacutecilmente confundidos y presos del paacutenicoA esta sugerencia de Parmenioacuten Alejandro contestoacute [2] ante el anuente auditorio de lospresentes que le pareciacutea vergonzosa una victoria conseguida por sorpresa y que eacutel debiacuteaobtenerla abiertamente y sin estas argucias305 Este hablar grandilocuente de Alejandromaacutes pareciacutea confianza ante el peligro que un exceso de arrogancia por su parte

A mi modo de ver se trataba de que Alejandro [3] habiacutea hecho un exacto caacutelculo deJos siguientes pormenores pues al concurrir durante la noche circunstancias imprevistastanto para los ejeacutercitos bien equipados para la guerra como para los que no lo estaacuten a

150

menudo ocasionan la derrota de aqueacutellos de los maacutes poderosos y dan la victoria a lospeores en contra de lo que ambos esperaban Es cierto que habitualmente Alejandroarriesgaba mucho en las batallas pero el combate nocturno le seguiacutea pareciendo muypeligroso306 pensaba ademaacutes que en caso de derrotar a Dariacuteo el hecho de que el ataquehubiera sido nocturno y por sorpresa dariacutea pie a que Dariacuteo no reconociera su propiainferioridad ni la de los suyos y por [4] el contrario si sus tropas macedonias sufriacuteanalguacuten reveacutes contra pronoacutestico los pueblos limiacutetrofes se aliariacutean a los enemigos quetendriacutean ademaacutes la ventaja de conocer mejor la zona mientras que ellos quedariacutean en unparaje extrantildeo y rodeados por toda suerte de gentes enemigas Debiacutea tenerse en cuentaigualmente que muchos de sus prisioneros de guerra perteneciacutean a estos pueblos y erade esperar se sumaran al bando contrario (sin aguardar a que se impusieran los de Dariacuteo)tan pronto se percataran de que los macedonios no conseguiacutean vencer faacutecilmente en elataque nocturno Merece mi elogio este modo de calcular por parte de Alejandro nomenos que su arrogancia manifestada en puacuteblico

Formacioacuten de las tropas de Dariacuteo

[11] El ejeacutercito de Dariacuteo mantuvo durante toda la noche su formacioacuten inicial ya queno disponiacutean de campo abierto para desplegarse y porque temiacutean un ataque [2] nocturnodel enemigo Hay que decir sin embargo que si hubo algo que perjudicara a los persasen estos momentos fue la prolongada situacioacuten de espera en armas y la sensacioacuten demiedo que suele preceder a los grandes desastres sensacioacuten que no era fruto delmomento sino que veniacutea alimentada desde largo tiempo atraacutes hasta llegar a habersehecho duentildea del espiacuteritu de los soldados307

[3] La disposicioacuten que Dariacuteo dio a sus tropas es la siguiente seguacuten sabemos porAristobulo que consiguioacute un documento en que constaban estos pormenores308 el flancoizquierdo lo ocupaba la caballeriacutea bactriana junto con los dahos y aracosios a su lado sehallaban los persas caballeriacutea e infanteriacutea conjuntamente y tras los persas los susios ytras eacutestos los cadusios Tal era la formacioacuten del flanco izquieido hasta el centro [4] de laformacioacuten de la falange Por el flanco derecho309 se situaron los de la Siria Interior y losde Mesopotamia tambieacuten a la derecha los medos partos y sacios los topiros e hircanosalbanos y sacesinos hasta el centro de la formacioacuten de la falange El centro lo [5]ocupaba Dariacuteo y los laquoParientes del Reyraquo310 tambieacuten los persas meloforos311 los indiosy los carios llamados laquotransplantadosraquo312 a maacutes de los arqueros mardos Los uxiosbabilonios y los que habitan los confines del mar Rojo a maacutes de los sitacenos ocupabanel fondo de la formacioacuten

El flanco izquierdo estaba reforzado por los jinetes [6] escitas unos mil bactrianos yunos cien carros falcados puestos en primera fila dando frente al ala derecha deAlejandro Los elefantes formaban frente al escuadroacuten real [de Dariacuteo]313 junto acincuenta carros En primera fila del flanco derecho estaban apostados [7] los jinetes

151

armenios y capadocios y cincuenta carros falcados Los mercenarios griegos314 a uno yotro lado de Dariacuteo y sus persas frente por frente de la falange de Alejandro por serseguacuten se creiacutea la uacutenica fuerza capaz de contrabalancear a eacutesta

A su vez el ejeacutercito de Alejandro teniacutea la siguiente [8] disposicioacuten315 la caballeriacutea delos Compantildeeros ocupaba el flanco derecho y delante de ellos formaba el escuadroacuten realbajo las oacuterdenes de Clito hijo de Dropides a continuacioacuten el escuadroacuten de Glauciasluego el de Aristoacuten y el de Soacutepolis hijo de Hermodoro acto seguido el de Heraclides elhijo de Antiacuteoco luego el de Demetrio hijo de Altemene y maacutes allaacute el de Meleagro y eluacuteltimo el escuadroacuten [real]316 de Hegeacuteloco hijo de Hipoacutestrato La caballeriacutea de losCompantildeeros en su conjunto formaba a las oacuterdenes de Filotas el hijo de Parmenioacuten

[9] El aacutegēma de los hipaspistas de la falange macedonia estaba ubicadoinmediatamente a continuacioacuten de la caballeriacutea y tras eacutel los restantes hipaspistas A sufrente estaba Nicanor el hijo de Parmenioacuten A continuacioacuten se alineaban los batallones deCeno hijo de Polemoacutecrato el de Perdicas hijo de Orontes y luego el de Meleagro hijode Neoptoacutelemo el de Poliperconte hijo de Simnias y el de Amintas hijo de Filipo317 alfrente de este uacuteltimo estaba Simmias porque Amintas [10] habiacutea partido haciaMacedonia a reclutar gente El ala izquierda de la falange macedonia la ocupaba elbatalloacuten de Craacutetero el hijo de Alejandro de quien tambieacuten dependiacutea todo el flancoizquierdo de la infanteriacutea A continuacioacuten se hallaba la caballeriacutea aliada bajo el mando deErigioacute el hijo de Larico a la izquierda de eacutestos estaban los jinetes tesalios a cuyo frenteiba Filipo el hijo de Menelao El flanco izquierdo en su conjunto estaba a las oacuterdenes deParmenioacuten hijo de Filotas que teniacutea como escolta la caballeriacutea farsalia la maacutes selecta ynumerosa de Tesalia

[12] Eacutesta era la disposicioacuten que Alejandro habiacutea adoptado para el frente de suejeacutercito si bien antildeadioacute una segunda fila318 para que la falange tuviera capacidad dereaccioacuten por uno y otro lado Los jefes de esta segunda fila recibieron claras oacuterdenes dereplegarse hacia atraacutes y contener el ataque baacuterbaro si los persas llegaban a rodear elejeacutercito macedonio De otra parte [2] y por si se veiacutean forzados a desplegar o contraersus liacuteneas se habiacutean situado en un recodo del flanco derecho y a continuacioacuten delescuadroacuten real la mitad de los agrianes bajo las oacuterdenes de Atalo junto a ellos losarqueros macedonios a las oacuterdenes de Brison y a continuacioacuten los llamados laquoviejosmercenariosraquo bajo el mando de Cleandro Delante de los agrianes y de [3] los arquerosse situoacute la caballeriacutea compuesta por los proacutedromos y los peonios a las oacuterdenes de Aretasy Aristoacuten y auacuten formaban delante de todos los mencionados la caballeriacutea mercenariacuyo jefe era Menidas La mitad de los agrianes de los arqueros y los lanzadores dejabalina de Balacro se situaron delante del escuadroacuten real y del resto del grupo de losCompantildeeros justo haciendo frente a los carros falcados Menidas [4] y los suyos teniacuteanoacuterdenes de replegarse a un lado y atacar al enemigo de costado si eacutestos se lanzabancabalgando contra el ala macedonia

Eacutesta era la disposicioacuten del flanco derecho del ejeacutercito de Alejandro319 A un lado desu flanco izquierdo situoacute a los tracios y a su jefe Sitalces y a continuacioacuten a la caballeriacutea

152

aliada bajo el mando de Corano320 luego la caballeriacutea odrisia guiados por Agatoacuten el hijo[5] de Tirimnas321 En primera fila y delante de todos formaba la caballeriacutea extranjera demercenarios bajo el mando de Androacutemaco el hijo de Hieroacuten Encargados de la guardiade la impedimenta habiacutea quedado la infanteriacutea tracia El ejeacutercito de Alejandro haciacutea untotal de siete mil hombres de caballeriacutea y cuarenta mil de infanteriacutea322

[13] Ambos ejeacutercitos quedaron asiacute situados uno frente al otro323 se podiacutea ver alpropio Dariacuteo con su escolta a los persas meloforos indios albanos a los llamados carioslaquotransplantadosraquo y a los arqueros mardos frente por frente a Alejandro y al escuadroacutenreal Alejandro desplazoacute su ejeacutercito un poco hacia su derecha movimiento que fuecontrarrestado por los persas que hicieron otro tanto al lado opuesto hasta desbordar la[2] falange La caballeriacutea escita cabalgoacute bordeando la primera liacutenea de Alejandro hastaentrar en contacto con ellos mientras Alejandro continuaba auacuten su marcha hacia laderecha a punto casi de salirse del espacio que los persas habiacutean aplanado con vistas alcombate Ante este avance Dariacuteo temioacute que los macedonios ocuparan la antiplaniciecon lo que sus carros quedariacutean sin poder entrar en combate y para evitar esto ordenoacute asus tropas de primera fila del flanco izquierdo que cabalgaran y rodearan el flancoderecho de Alejandro a fin de impedir que eacuteste ampliara este flanco auacuten maacutes Ante estamedida Alejandro ordenoacute a Menidas [3] que cargara con sus jinetes mercenarios contralos persas Los jinetes escitas contraatacaron por su parte seguidos de los bactrianos quese les habiacutean antildeadido y al ser muchos maacutes pusieron en fuga a la caballeriacutea de Menidasinferiores en nuacutemero Alejandro ordenoacute que acudieran en seguida como refuerzo contralos escitas los peonios al mando de Aristoacuten324 y los mercenarios consiguiendo de estemodo que los baacuterbaros retrocedieran Por su parte los restantes bactrios atacaron [4] alos peonios y mercenarios hasta restablecer en sus puestos a los hombres del bando persaque ya huiacutean fijando el frente donde ambas caballeriacuteas disputaban combate cerrado

Mayor nuacutemero de bajas sufrieron los hombres de Alejandro al ser arrollados por laavalancha de baacuterbaros y tambieacuten porque los escitas y sus monturas estaban pertrechadoscon mejores equipos de defensa Aun asiacute los macedonios325 aguantaron los embates delos baacuterbaros y atacacando vigorosamente escuadroacuten por escuadroacuten consiguierondesalojar de sus puestos a los baacuterbaros En ese preciso momento los persas [5] lanzaronsus carros falcados contra Alejandro con intencioacuten de hacer cundir el paacutenico entre sufalange pero se vieron defraudados en su propoacutesito ya que los agrianes y los hombresde Baacutelacro que estaban situados delante de la caballeriacutea de los Compantildeeros lesalcanzaban con sus proyectiles a medida que los carros se iban acercando y ademaacutesechando mano a las riendas de los caballos dieron a tierra con sus conductores yrodeando a los caballos los iban desenganchando [6]326 Algunos carros irrumpieron porentre las filas macedonias aunque eacutestas se abriacutean dejaacutendoles por alliacute paso seguacuten laconsigna convenida gracias a esta taacutectica las filas macedonias no sufrieron dantildeo al pasarlimpiamente los carros entre ellas Asiacute es como se impusieron a los carros persas lacaballeriacutea del ejeacutercito de Alejandro y los hipaspistas reales327

153

Continuacutea el combate

[14] Al atacar Dariacuteo el grueso de la falange macedonia ordenoacute Alejandro a Aretasque cargara contra la caballeriacutea persa que intentaba rodear su flanco derecho [2]Mientras tanto el propio Alejandro conduciacutea en columna a los de su escolta mas cuandola caballeriacutea de Aretas que habiacutea acudido en auxilio del flanco derecho rompioacute laprimera liacutenea de la falange de los baacuterbaros eacutel mismo enfiloacute hacia donde se produjo laruptura de liacuteneas enemigas lanzando en cuntildea el escuadroacuten de los Compantildeeros y laseccioacuten de falange alliacute situada corriendo con gran griteriacuteo contra Dariacuteo328 [3] Durantealguacuten tiempo se combatioacute mano a mano mas como la caballeriacutea de Alejandro yAlejandro mismo presionaban cada vez maacutes y empujaban con sus picas valientemente enun ataque cara a cara y la compacta falange macedonia de terrible aspecto por suslargas lanzas golpeaba a los persas lanzaacutendose sobre ellos Dariacuteo lleno de miedo yadesde antes y no viendo a su alrededor maacutes que desgracias emprendioacute eacutel mismo elprimero la huida Tambieacuten fueron presa del paacutenico ante el valiente ataque de los hombresde Aretas los persas que intentaban rodear el flanco del ejeacutercito macedonio

Total fue la desbandada persa en este punto mientras [4] los macedonios sededicaban a perseguir y dar muerte a los fugitivos Simmias y su batalloacuten no pudieronseguir a Alejandro en la persecucioacuten sino que su falange se quedoacute a combatir alliacute parareforzar el ala izquierda macedonia de la que habiacutean llegado noticias de hallarse enapuros Efectivamente por ese punto se [5] habiacutea roto la fila macedonia y algunos jinetesindios y persas se filtraban por el hueco hasta alcanzar la impedimenta macedonia Difiacutecilse tornoacute la situacioacuten para los hombres que alliacute se encontraban ya que los persasirrumpieron violentamente en medio de estas gentes en su mayoriacutea desarmada y que enmodo alguno esperaban una incursioacuten directa contra ellos amparados como estaban porla doble fila de la falange ademaacutes ocurrioacute que los prisioneros baacuterbaros al ver el ataquepersa se sumaron a eacutel contra los macedonios Pronto sin embargo se percataron de losucedido [6] los jefes de las tropas que componiacutean la reserva de la primera falange sevolvieron con toda celeridad conforme se habiacutea previsto para un tal caso y cayeronsobre los persas por sus espaldas dando muerte a muchos de ellos alliacute entre los animalesy rebantildeos otros en cambio echando a correr se escaparon Por su parte los persas delflanco derecho sin noticias auacuten de la huida de Dariacuteo cabalgaban a lo largo del flancoizquierdo de Alejandro atacando a las tropas de Parmenioacuten

Fin de la batalla de Gaugamela

[15] Se hallaban aquiacute los macedonios batidos por un doble fuego cuando Parmenioacutenenvioacute a toda prisa un mensajero329 a Alejandro notificaacutendole la apurada situacioacuten de sustropas y su necesidad de ayuda Al enterarse Alejandro de ello abandonoacute la persecucioacuteny acto seguido se dio la vuelta junto con la caballeriacutea de los Compantildeeros en direccioacuten alflanco derecho de los baacuterbaros Arremetioacute alliacute contra la caballeriacutea enemiga compuesta de

154

partos algunos indios y persas que formaban lo maacutes numeroso y selecto de las tropas [2]enemigas que empezaron a batirse ya en retirada Se originoacute entonces la maacutes cruelbatalla ecuestre de toda la campantildea Los baacuterbaros iban en formacioacuten de a fondo porescuadrones y al replegarse fueron a toparse de frente con los soldados de AlejandroNo fue posible alliacute lanzar dardos ni hacer maniobras de despliegue de la caballeriacutea comoes usual en cualquier combate a caballo sino que cada cual se esforzaba por abrirsecamino por siacute mismo prestos a dar y recibir golpes viendo que eacutesta era la uacutenica viacutea desalvacioacuten posible como gente que combate no en una lucha que beneficia a otros sinopor su propia y personal salvacioacuten En este combate perecieron unos sesentaCompantildeeros de Alejandro y resultaron heridos el propio Hefestioacuten Ceno y Menidaspero aun con todo Alejandro obtuvo la victoria

[3] Los persas se abrieron camino por entre las filas de Alejandro y huyeron a todocorrer por lo que Alejandro estuvo ahora a punto de entrar en contacto con el flancoderecho enemigo Fue entonces cuando la caballeriacutea tesalia luchoacute tan brillantemente queen nada fueron inferiores a Alejandro en la batalla de suerte que el flanco derecho de losbaacuterbaros ya huiacutea cuando Alejandro entroacute en contacto con ellos A la vista de esto se diola vuelta y se dedicoacute a perseguir de nuevo a Dariacuteo hacieacutendolo mientras duroacute la luz deldiacutea Por su parte los hombres de Parmenioacuten continuaron [4] tambieacuten la persecucioacutenUna vez que Alejandro atravesoacute el riacuteo Lico330 acampoacute su ejercitoacute alliacute a fin de que sushombres y animales recuperaran fuerzas Mientras tanto Parmenioacuten arrasoacute elcampamento baacuterbaro capturando su impedimenta elefantes y camellos

Alejandro dejoacute descansar a su caballeriacutea hasta la [5] media noche para avanzarluego a buena marcha hacia la ciudad de Arbela buscando capturar a Dariacuteo sus tesorosy todo el equipo real Llegoacute a Arbela al diacutea siguiente despueacutes de haber recorrido un totalde seiscientos estadios331 aproximadamente desde el lugar de la batalla No pudo capturara Dariacuteo en Arbela ya que eacuteste habiacutea continuado sin resuello su huida aunque siacute seapoderoacute de su tesoro y todo su equipo tambieacuten cogioacute el carro del rey ahora por segundavez332 su escudo y sus arcos Del bando de Alejandro murieron [6] unos cien hombres yquedaron inutilizados maacutes de mil caballos en parte malheridos en parte maltrechos porla larga persecucioacuten de ellos aproximadamente la mitad eran del escuadroacuten de losCompantildeeros Se contaron unos trescientos mil cadaacuteveres enemigos y auacuten fueron hechosprisioneros muchos maacutes asiacute como los elefantes y carros que no se perdieron en elcombate333

Asiacute acaboacute esta batalla siendo arconte en Atenas Aristoacutefanes durante el mesPianepsio334 Cumplioacutese asiacute la profeciacutea de Aristandro de que Alejandro presentariacuteabatalla y obtendriacutea la victoria en el mes del eclipse de luna

Entrada en Babilonia y Susa

[16] Tras la batalla el rey Dariacuteo partioacute hacia Media a traveacutes de los montes armeniosseguido por la caballeriacutea bactriana que le habiacutea acompantildeado durante la batalla le

155

siguieron tambieacuten los laquoParientes del Reyraquo y [2] algunos de los persas meloforos Seantildeadieron a eacutel en la huida unos dos mil mercenarios extranjeros bajo las oacuterdenes dePatroacuten el foacutecense y Glauco el etolio Dariacuteo tomoacute en su huida el camino que conduce aMedia por creer que Alejandro se dirigiriacutea despueacutes de la batalla a Susa y Babilonia porser eacuteste un trayecto habitado y de faacutecil traacutensito para un ejeacutercito y porque de otra partepareciacutea que una ciudad como Babilonia o Susa era el premio correspondiente a los [3]padecimientos sufridos en la guerra Ademaacutes el camino que conduciacutea a Media no eracoacutemodo para un gran ejeacutercito335 No erraba Dariacuteo al calcular asiacute pues en efectoAlejandro abandonoacute Arbela y se dirigioacute a buena marcha hacia Babilonia

Se hallaba ya cerca de la ciudad con su ejeacutercito formado en orden de batallacuando le salieron a su encuentro el pueblo entero de los babilonios encabezados por sussacerdotes y gobernantes cargados de regalos ofrecieacutendoles la ciudad su ciudadela y lostesoros336 Una vez tomoacute posesioacuten de la ciudad Alejandro [4] autorizoacute a los babilonios areconstruir los templos que Jerjes habiacutea destruido en especial el santuario de Baal337divinidad de maacutexima veneracioacuten por parte de los babilonios338 Nombroacute a Maceo saacutetrapade Babilonia a Apolodoro de Anfiacutepolis lo dejoacute como general de las tropas que quedabancon Maceo y como encargado de la recaudacioacuten de tasas dejoacute a Asclepiodoro el hijo deFiloacuten Envioacute a Armenia339 en calidad de saacutetrapa [5] a Mitrenes que fue quien consiguioacutela entrega de la acroacutepolis de Sardes a Alejandro

Visitoacute Alejandro en Babilonia a los caldeos y siguioacute puntualmente cuantasrecomendaciones le hicieron eacutestos sobre los templos de Babilonia y en particular loreferente al dios Baal a quien ofrecioacute sacrificios seguacuten aqueacutellos le indicaron Partioacute luegohacia la ciudad [6] de Susa y en el camino le salioacute al encuentro el hijo del saacutetrapa deSusa340 y un propio con una carta de Filoacutexeno a quien Alejandro habiacutea mandado a Susarecieacuten concluida la batalla En la carta de Filoacutexeno se leiacutea que los habitantes de Susaentregaban su ciudad [7] y su tesoro iacutentegro a Alejandro Veinte diacuteas empleoacute eacuteste enllegar de Babilonia a Susa al entrar en la ciudad tomoacute posesioacuten de su tesoro valorado encincuenta mil talentos341 de plata y de otras posesiones reales Tambieacuten se aduentildeoacute deotros muchos objetos de valor que alliacute habiacutea acumulado Jerjes de sus expediciones porGrecia entre ellos son de destacar unas [8] estatuas en bronce de Harmodio yAristogitoacuten Alejandro devolvioacute estas estatuas a los atenienses encontraacutendose ahoraemplazadas en el Ceraacutemico ateniense justo enfrente del Metroo seguacuten se marcha endireccioacuten a la Acroacutepolis no lejos del altar de los Eudanemos342 altar que como sabecualquier iniciado en los misterios de las dos diosas de Eleusis se halla en la explanada

[9] Celebroacute Alejandro sacrificios en Susa de acuerdo con la tradicioacuten y organizoacute unacarrera de antorchas y unos juegos gimnaacutesticos Como saacutetrapa de la regioacuten de Susa dejoacuteal persa Abulites y como comandante de la guardia de la ciudad de Susa a Maacutezaro343uno de los Compantildeeros nombroacute a Arquelao el hijo de Teodoro general y eacutel se dispusoa marchar contra los persas Despachoacute a Menes como gobernador de las costas [10] deSiria Fenicia y Cilicia344 dotaacutendolo de tres mil talentos de plata para que atendiera con

156

ellos las necesidades que Antiacutepatro tuviera con ocasioacuten de su guerra contra loslacedemonios Se incorporoacute entonces al ejeacutercito de Alejandro Amintas el hijo deAndroacutemeno que habiacutea ido a Macedonia por nuevas tropas345 Alejandro los distribuyoacutede la siguiente manera los [11] jinetes pasaron a la caballeriacutea que formaban losCompantildeeros y asignoacute la infanteriacutea a los diversos batallones seguacuten la etnia de suscomponentes Formoacute tambieacuten dos compantildeiacuteas en cada escuadroacuten de caballeriacutea ya quehasta entonces no disponiacutea de compantildeiacuteas de caballeriacutea nombrando jefe de los mismos alos hombres que maacutes se habiacutean distinguido por su valor entre los Compantildeeros346

Alejandro contra los uxios

Levantoacute Alejandro el campamento [17] de Susa y atravesoacute el riacuteo Pasitigrisadentraacutendose en territorio de los uxios Los habitantes de la llanura que habiacutean vividosometidos al saacutetrapa persa se pasaron ahora a Alejandro Por el contrario los habitantesde las montantildeas que nunca habiacutean sido vasallos de los persas hicieron saber a Alejandropor medio de un mensajero que no estaban dispuestos a dejar paso libre a eacutel y su ejeacutercitoen marcha hacia Persia a menos que eacuteste les satisficiera lo que soliacutean exigirle al rey persapor franquearle [2] el paso Alejandro despidioacute a los mensajeros con oacuterdenes de queregresaran a sus pasos de montantildea dicieacutendoles que recibiriacutean de eacutel lo fijado dejaacutendolesque creyeran que el control de los accesos a Persia estaba en sus manos

No habiacutea terminado de decirles esto cuando reunioacute a los de su escolta personal alos hipaspistas y a unos ocho mil hombres del resto del ejeacutercito y se puso a su frente enmarcha durante la noche por un camino [3] menos conocido guiado por algunos susiosMarchando por pasos abruptos y difiacuteciles durante todo un diacutea cayoacute inesperadamentesobre las aldeas de los uxios a los que arrebatoacute un considerable botiacuten causandonumerosos muertos cogidos muchos de ellos por sorpresa en sus propios lechos otrosen cambio huyeron hacia los montes Desde alliacute se dirigioacute Alejandro a todo correr hacialos desfiladeros donde el ejeacutercito en pleno de los uxios esperaba encontrarse con eacutel para[4] recibir lo estipulado Dio entonces oacuterdenes a Craacutetero de que avanzara auacuten maacutes hastaocupar las cimas de los montes para evitar que los uxios se retiraran hacia ellas al seratacados Eacutel mismo llevoacute a cabo sus movimientos con gran celeridad adelantaacutendose aocupar los accesos Hizo luego avanzar sus tropas en orden de batalla atacando asiacute a losbaacuterbaros desde su ventajosa [5] posicioacuten Atoacutenitos ante la rapidez de movimientos deAlejandro y defraudados de aquello en que maacutes habiacutean confiado esto es la ocupacioacutende los lugares maacutes estrateacutegicos emprendieron la huida abandonaacutendolo todo Algunosmurieron a manos de los soldados de Alejandro al intentar escapar y otros muchosdespentildeados en el abrupto camino Con todo la inmensa mayoriacutea ascendioacute por el monteyendo a toparse de bruces con los hombres de Craacutetero para alliacute encontrar muerte seguraa manos de eacutestos Tal fue el tributo que [6] recibieron de Alejandro de quien a duraspenas consiguieron que les dejara habitar sus propias tierras mediante el pago de uncanon anual

157

Tolomeo el hijo de Lago cuenta que la madre de Dariacuteo intercedioacute cerca deAlejandro para que accediera a esta solicitud Se fijoacute como canon cien caballos al antildeoquinientos animales de transporte y treinta mil cabezas de ganado No se les exigioacute dineroporque los uxios no disponen de eacutel ni trabajan la tierra sino que son en su mayor partepastores

Perseacutepolis

Mandoacute Alejandro a continuacioacuten [18] que Parmenioacuten se pusiera en marcha347 con laimpedimenta la caballeriacutea tesalia los aliados los mercenarios extranjeros y el cuerpo deejeacutercito pesado en direccioacuten a los persas por un camino transitable para los carrosAlejandro [2] se puso al frente de la infanteriacutea macedonia la caballeriacutea de losCompantildeeros y los jinetes proacutedromos agrianes y arqueros avanzando a marchasforzadas a traveacutes de los montes Al llegar a las Puertas Persas348 sorprendioacute alliacute alsaacutetrapa persa Ariobarzanes con unos cuarenta mil infantes y setecientos jinetes349 quetras haber fortificado las Puertas habiacutea acampado alliacute su ejeacutercito protegido por el murocon intencioacuten de impedir el avance de Alejandro De momento Alejandro se [3] estacionoacutealliacute pero al diacutea siguiente hizo formar sus tropas y avanzoacute contra el muro Le resultoacutedifiacutecil al principio tomar el muro debido a lo accidentado del terreno lo que originoacute entresus tropas innumerables bajas al ser alcanzados por los proyectiles lanzados por lasmaacutequinas desde un lugar maacutes elevado y por [4] ello decidioacute retirarse al campamento350Algunos de sus prisioneros351 se ofrecieron a guiarle hasta las Puertas dando un rodeopor otro camino maacutes escabroso y estrecho A la vista de ello dejoacute a Craacutetero en elcampamento con su batalloacuten y el de Meleagro algunos arqueros y quinientos jinetesencargaacutendole que tan pronto se percatara de que eacutel habiacutea completado su [5] rodeo alejeacutercito persa (lo que sabriacutean al oiacuter el inconfundible sonido de la trompeta) se lanzaran enincursioacuten contra el muro Alejandro se puso pues en marcha al anochecer hasta recorrerunos cien estadios acompantildeado por los hipaspistas el batalloacuten de Perdicas los arquerosexentos de toda carga innecesaria agrianes y el escuadroacuten real de los Compantildeeros a los[6] que se sumoacute una tetrarquiacutea352 de jinetes Al frente de eacutestos lanzoacute un ataque en cuntildeacontra las Puertas dejaacutendose guiar por los prisioneros Encargoacute a Amintas Filotas yCeno que avanzaran con el restante cuerpo de ejeacutercito hacia la llanura y que tendieranpuentes sobre el riacuteo que debiacutean pasar para cruzar a Persia353

Mientras tanto Alejandro cruzoacute a toda prisa este abrupto y difiacutecil camino para caeral amanecer sobre la primera y segunda guardia de los baacuterbaros a los que causoacuteinnumerables bajas en cambio escaparon [7] muchos de la tercera guardia aunque nopudieron huir al campamento de Ariobarzanes sino que cual estaban se dirigieron llenosde miedo hacia los montes Fue por ello por lo que este matutino ataque de Alejandro alejeacutercito enemigo le pasoacute desapercibido a Ariobarzanes Justo en el momento en queAlejandro atacaba la empalizada las trompetas haciendo oiacuter su voz avisaron a Craacutetero ysus hombres para que iniciaran el ataque al muro Los enemigos quedaron asiacute entre [8]

158

dos fuegos por lo que emprendieron la huida sin presentar batalla pero como por todaspartes se les cerraba el paso (Alejandro se les echaba encima por un lado y los hombresde Craacutetero por otro) se vieron obligados casi todos ellos a volverse en busca de refugiohacia los muros Pero ocurrioacute que los muros [9] habiacutean caiacutedo ya en manos de losmacedonios pues Alejandro intuyendo lo que de hecho luego sucedioacute habiacutea apostadoalliacute a Tolomeo con unos tres mil infantes de suerte que los persas fueron a caer a manosde los macedonios Otros en el desconcierto de la huida cayeron por los precipicios ymurieron Ariobarzanes en cambio consiguioacute huir a los lejanos montes354 con su escoltade jinetes Alejandro reemprendioacute [19] la marcha a todo correr hacia el riacuteo sobre el queya se habiacutea levantado el puente cruzoacute el riacuteo con todas sus tropas sin ninguacutencontratiempo y se encaminoacute a buena marcha hacia Persia355 adonde llegoacute antes de quela guarnicioacuten hubiera saqueado los tesoros Se [11] apoderoacute igualmente del tesoro que enPasargada habiacutea tenido Ciro I Nombroacute saacutetrapa de Persia a Frasaortes el hijo deReomitra prendioacute fuego356 a las residencias reales persas sin atender el contrarioparecer de Parmenioacuten que le aconsejaba respetarlas entre otras razones porque nodebiacutea destruir lo que actualmente eran posesiones suyas y porque con ese procedercabriacutea esperar que no se pasaran a su bando los demaacutes pueblos de Asia ya que tendriacuteanfundamento suficiente para pensar que Alejandro no teniacutea intencioacuten de conservar pormucho tiempo su imperio en Asia sino conquistarlo soacutelo por las armas

[12] Alejandro contraargumentoacute diciendo que eacutel queriacutea hacer pagar a los persas loque eacutestos habiacutean hecho al atacar Atenas derribar e incendiar los templos de la Acroacutepolisy vengar asiacute cuantas maldades habiacutean cometido contra Grecia357

A mi parecer Alejandro no actuoacute con cordura en este asunto ni puede decirse queesto fuera una venganza de las acciones que en tiempos tan remotos habiacutean llevado acabo los antiguos persas

Despueacutes de estas acciones Alejandro se encaminoacute [19] hacia Media donde seguacutenhabiacutea oiacutedo se encontraba Dariacuteo Eacuteste habiacutea concebido el siguiente plan en caso de queAlejandro permaneciera por los alrededores de Susa y Babilonia aguardariacutea eacutel en Mediaa la espera de que las cosas cambiaran para Alejandro y si por el contrario Alejandro selanzaba en su persecucioacuten eacutel subiriacutea hacia Partia e Hircania y se asentariacutea en Bactriaarrasando a su paso todo el territorio a fin de hacer imposible a Alejandro proseguir sucamino Envioacute a las mujeres los restos de su impedimenta [2] y los carromatos358 a lasllamadas Puertas del Caspio359 mientras eacutel acampaba en Ecbatana con las tropas quepudo ir reclutando

Al tener noticias Alejandro de todo esto continuoacute su avance hacia Media Se impusoa los paretecos tras invadir su territorio y nombroacute saacutetrapa de esta zona a [3] Oxatres elhijo de Abulites saacutetrapa de Susa Le llegaron noticias mientras proseguiacutea en su avancede que Dariacuteo habiacutea tomado la decisioacuten de salirle al encuentro y hacerle frente de nuevotras haber recibido refuerzos de los escitas y los cadusios Ante ello dispuso Alejandroque se preparara el ejeacutercito para el combate y que le acompantildearan los animales de cargacon sus cuidadores y el resto de la impedimenta y al cabo de [4] doce diacuteas alcanzoacute la

159

regioacuten de Media Una vez alliacute tuvo informacioacuten de que la fuerza con que Dariacuteo contabano era considerable por no habeacutersele antildeadido ninguacuten contingente cadusio ni escita antesbien supo que la determinacioacuten de Dariacuteo era continuar su huida Ante esta noticiaAlejandro apresuroacute auacuten maacutes su marcha Cuando se hallaba a unos tres diacuteas de camino dela ciudad de Ecbatana le salioacute al encuentro un tal Bistanes hijo de Oco que habiacutea sidorey de los persas [5] antes que Dariacuteo Le informoacute aqueacutel que haciacutea cuatro diacuteas que Dariacuteohabiacutea huido de la ciudad llevaacutendose el tesoro evaluado en siete mil talentos a maacutes detres mil jinetes y seis mil infantes360

Ya en Ecbatana Alejandro despidioacute a la caballeriacutea tesalia y a los demaacutes aliados queregresaron a la costa despueacutes de haberles pagado iacutentegramente la soldada convenida a laque antildeadioacute dos mil talentos de su propio peculio

[6] Todo el que luego quiso alistarse a tiacutetulo particular en sus filas como mercenariopudo hacerlo y fueron no pocos361 Designoacute a Epocilo el hijo de Poliides para que loscondujera como escolta de caballeriacutea en su marcha hacia la costa ya que los tesalioshabiacutean vendido sus caballos Dio luego instrucciones a Menes para que se ocupara deque una vez que llegaran al mar fueran embarcados en trirremes con direccioacuten a Eubeay encargoacute a Parmenioacuten que depositara en la [7] acroacutepolis de Ecbatana el botiacuten cogido alos persas y lo confiara a Haacuterpalo a quien habiacutea dejado como custodio del tesoro alfrente de seis mil macedonios entre caballeriacutea e infanteriacutea ligera Parmenioacuten recibioacuteoacuterdenes de reclutar a los extranjeros tracios y jinetes no pertenecientes a la caballeriacutea delos Compantildeeros y marchar bordeando a los cadusios hasta Hircania El mismo encargohizo a Clito el jefe del escuadroacuten [8] real que acababa de llegar desde Susa a Ecbatanarestablecido de su enfermedad Debiacutea reagrupar a los macedonios que habiacutean quedadocomo vigilantes del tesoro y ponerse en camino hacia Partia donde el propio Alejandroiriacutea acto seguido

Nueva persecucioacuten de Dariacuteo

Alejandro reunioacute la caballeriacutea [20] de los Compantildeeros y proacutedromos los jinetesmercenarios comandados por Erigioacute la falange macedonia (excepcioacuten hecha de los quequedaban como guardianes del tesoro) y los arqueros y agrianes y se dirigioacute con ellos ala busca de Dariacuteo Muchos soldados no podiacutean soportar la apresurada marcha362

impuesta por Alejandro y quedaban atraacutes fatigados por el camino muriendo tambieacuten [2]por la misma razoacuten algunos caballos Aun asiacute continuoacute Alejandro su marcha hasta llegara Raga a los once diacuteas de marcha Esta ciudad dista de las Puertas del Caspio un diacutea demarcha363 al ritmo como Alejandro llevaba sus tropas Mas cuando llegoacute a ellas ya se lehabiacutea adelantado Dariacuteo en atravesar este paso Muchos de los que con Dariacuteo huiacutean leabandonaron y [3] se iban retirando cada cual a su patria fueron no pocos incluso losque se pasaron a las filas de Alejandro Desistioacute eacuteste de dar inmediata caza a Dariacuteo yaprovechoacute para dar a su ejeacutercito un descanso de cinco diacuteas y mientras tanto nombroacutesaacutetrapa de Media a Oxiartes un persa que habiacutea sufrido arresto a manos de Dariacuteo en

160

Susa circunstancia eacutesta que le haciacutea digno [4] de confianza ante Alejandro Luego sepuso en marcha en direccioacuten a Partia Tras el primer diacutea de viaje acampoacute su ejeacutercito antelas Puertas del Caspio y al segundo diacutea atravesoacute el paso hasta los liacutemites en que la regioacutenestaacute habitada Con el fin de tomar provisiones364 y por haber oiacutedo que el territorio demaacutes adelante era deseacutertico despachoacute a Ceno a recoger viacuteveres acompantildeado de algunosjinetes y unos pocos infantes

Dariacuteo arrestado por Beso Muerte de Dariacuteo

He aquiacute que se presentoacute ahora [21] ante Alejandro un notable babilonio llamadoBagistanes que veniacutea con Antibelo uno de los hijos de Maceo del campamento persaTraiacutean a Alejandro la noticia de que Nabarzanes quiliarco de la caballeriacutea que huiacutea conDariacuteo Beso saacutetrapa de Bactria y Barsaentes saacutetrapa de Aracosia y de losdrangianos365 habiacutean arrestado a Dariacuteo Al [2] enterarse de esto aceleroacute auacuten maacutes sumarcha Alejandro acompantildeado soacutelo por los Compantildeeros los jinetes proacutedromos y unaseleccioacuten de soldados de infanteriacutea los maacutes valientes y maacutes ligeramente armados sinesperar siquiera a que Ceno y sus hombres regresaran de recoger provisiones Dejoacute aCraacutetero como jefe de los demaacutes con el encargo de que le siguiera sin grandes prisas Sushombres no teniacutean maacutes que sus armas [3] y alimentos para dos diacuteas Marchoacute durantetoda la noche y al diacutea siguiente hasta mediodiacutea dando al ejeacutercito soacutelo un corto descansoy continuoacute la marcha de nuevo durante toda la noche presentaacutendose a la hora del alba enel campamento de donde haciacutea poco acababa de salir Bagistanes No capturoacute alliacute aninguacuten [4] enemigo aunque consiguioacute enterarse de que Dariacuteo permaneciacutea bajo arresto enun carromato366 y que el mando supremo de Dariacuteo lo detentaba ahora Beso a quien lacaballeriacutea bactriana y los baacuterbaros que huiacutean con Dariacuteo (excepto Artabazo367 y sus hijosy los mercenarios griegos) consideraban su jefe Estos uacuteltimos permaneciacutean leales aDariacuteo aunque no podiacutean impedir el desarrollo de los acontecimientos por lo cual sealejaron del camino transitado apartaacutendose por sus propios medios en direccioacuten a losmontes sin querer participar [5] en las acciones de Beso y sus hombres Los que teniacuteancautivo a Dariacuteo habiacutean tomado la siguiente determinacioacuten si les llegaban noticias de queAlejandro continuaba su persecucioacuten entregariacutean Dariacuteo a Alejandro negociando unabuena salida para siacute mismos por el contrario si oiacutean que Alejandro abandonaba yregresaba sobre sus pasos procurariacutean reunir un ejeacutercito lo maacutes numeroso posible yconservar el poder en comuacuten En la actualidad ostentaba Beso el poder por ser parientede Dariacuteo y porque el golpe se llevoacute a cabo en su satrapiacutea368

[6] Enterado Alejandro de estas decisiones le parecioacute que debiacutea continuar lapersecucioacuten con todas sus fuerzas y aunque ya sus hombres y animales estabanagotados por la continua fatiga aun con todo se puso de nuevo en marcha recorriendoun largo camino durante la noche y al diacutea siguiente hasta la hora del mediodiacutea parallegar a una aldea donde los que teniacutean [7] cautivo a Dariacuteo habiacutean acampado el diacuteaanterior Llegoacute a sus oiacutedos la noticia de que los baacuterbaros habiacutean decidido continuar su

161

marcha por la noche por lo que preguntoacute a los indiacutegenas si teniacutean conocimiento de queexistiera alguacuten camino que les condujera maacutes raacutepidamente a los fugitivos Dijeronaqueacutellos que siacute aunque se trataba de un camino desierto y por completo sin agua Actoseguido les ordenoacute que le guiaran por eacutel Pronto advirtioacute sin embargo que su infanteriacuteano podiacutea seguirle a un ritmo tan vivo a la vista de lo cual hizo que desmontaran de suscabalgaduras quinientos jinetes seleccionoacute a los maacutes valerosos jefes de infanteriacutea y otroscuerpos de ejeacutercito y les ordenoacute montar a caballo llevando sus propias armas deinfanteriacutea Encargoacute a Nicanor el jefe de los hipaspistas y [8] a Aacutetalo jefe de losagrianes que condujeran al resto de los hombres equipados lo maacutes ligeramente posiblepor el mismo camino por el que anteriormente habiacutean pasado Beso y sus hombres traseacutestos marchariacutean en perfecta formacioacuten el resto de la infanteriacutea Alejandro 9 en personase puso en marcha al atardecer conduciendo sus tropas a toda prisa En una nocherecorrioacute cuatrocientos estadios369 para caer a la hora del alba sobre los baacuterbaros quemarchaban en desorden y desarmados de modo que tan soacutelo unos pocos intentaronresistir mientras que la mayoriacutea al divisar a Alejandro en persona huyeron sin esperarentrar en combate Los que presentaron batalla al ver coacutemo caiacutean los primeros de sushombres emprendieron la huida Por alguacuten tiempo Beso y sus acompantildeantes [10]siguieron adelante llevando a Dariacuteo prisionero en su carromato pero cuando Alejandroestuvo a sus talones Satibarzanes y Barsaentes hirieron a Dariacuteo y abandonaacutendolo alliacutemismo emprendieron de nuevo la huida con seiscientos jinetes Dariacuteo murioacute pocodespueacutes a causa de estas heridas antes de que Alejandro lo encontrara370

Semblanza de Dariacuteo

[22] Envioacute Alejandro el cuerpo de Dariacuteo a Perseacutepolis para que recibiera sepulturaen el panteoacuten real al igual que los reyes que le habiacutean precedido371 Designoacute saacutetrapa delos partos e hircanios al partioacute Aminapes Era eacuteste uno de los que junto a Maacutezaco habiacuteaconseguido la rendicioacuten de Egipto para Alejandro372 Tlepoacutelemo el hijo de Pitoacutefanesuno de los Compantildeeros fue nombrado junto a eacutel para supervisar los asuntos de Partia eHircania

[2] Eacuteste fue el final de Dariacuteo ocurrido durante el arcontado de Aristoacutefonte enAtenas373 siendo el mes hecatombeoacuten Fue un hombre maacutes que ninguacuten otro deacutebil ypoco prudente en los asuntos militares por lo demaacutes no hizo nada por intransigencia (talvez porque le faltoacute oportunidad para ello) ya que el momento de su ascensioacuten al tronocoincidioacute con el ataque de los macedonios y griegos Ni aun queriendo por tanto lehubiera sido posible tener un trato despoacutetico con sus suacutebditos por hallarse eacutel en mayorsituacioacuten de peligro [3] que aqueacutellos Su vida fue una sucesioacuten ininterrumpida dedesgracias sin resuello desde que subioacute al poder Ocurrioacute primero el desastre de lacaballeriacutea de sus saacutetrapas en Graacutenico en seguida Jonia y la regioacuten eolia cayeron enmanos enemigas asiacute como ambas Frigias Lidia y los carios excepcioacuten hecha deHalicarnaso aunque esta ciudad cayoacute poco despueacutes y maacutes tarde [4] toda la zona costera

162

de Cilicia Despueacutes de estos desastres tuvo lugar su derrota en Iso donde tuvo quecontemplar coacutemo su madre su mujer y sus hijos eran hechos prisioneros Maacutes tarde seperdioacute Fenicia y todo Egipto y eacutel mismo en persona el primero tuvo que emprender lavergonzosa huida en Arbela perdiendo el ejeacutercito maacutes numeroso de toda la raza de losbaacuterbaros Como fugitivo por sus propios dominios anduvo [5] errante y terminoacute por sertraicionado por sus propios hombres y abandonado a la peor suerte en su vida fue rey yprisionero privado de todo honor y derecho para acabar asesinado en una conjura de sushombres maacutes cercanos Tal fue la desgraciada existencia de Dariacuteo pero a su muerte tuvounas exequias [6] reales374 y sus hijos disfrutaron de una educacioacuten por deseo deAlejandro cual si eacutel hubiera seguido ocupando el trono pasando una de sus hijas a sermujer de Alejandro375 Tendriacutea a su muerte unos cincuenta antildeos

A las orillas del Caspio

Continuoacute Alejandro su marcha [23] hacia Hircania al frente del ejeacutercito que habiacuteaquedado un poco rezagado en la persecucioacuten de Dariacuteo A esta regioacuten de Hircania que sehalla a la izquierda del camino que conduce hasta Bactria cierra el paso por un lado unaalta cadena de montes recubiertos de arbolado aunque luego su llanura se abre hastallegar al Gran Mar376 Se enteroacute Alejandro de que los mercenarios de Dariacuteo habiacutean huidoa los montes tapurios por lo que emprendioacute el camino en su persecucioacuten con vistasademaacutes a someter a los tapurios Dividioacute su ejeacutercito en tres cuerpos [2] y ponieacutendose alfrente de las tropas maacutes numerosas y ligeramente armadas enfiloacute la ruta maacutes corta ydifiacutecil y despachoacute a Craacutetero al frente del batalloacuten real del de Amintas algunos arquerosy unos pocos jinetes contra los tapurios A Erigioacute le encargoacute que se pusiera en marchapor el camino maacutes transitable y largo con las tropas mercenarias y el resto de lacaballeriacutea los carros la impedimenta y demaacutes clase de tropa

[3] Atravesoacute Alejandro los primeros montes y acampoacute alliacute su ejeacutercito acto seguidoreunioacute a los hipaspistas y la infanteriacutea ligera de la falange macedonia y algunos arquerosy emprendioacute la marcha por un camino intransitable y difiacutecil no sin antes haber dejadocentinelas en los caminos que a eacutel le parecieron peligrosos a fin de evitar que losbaacuterbaros que ocupaban las alturas pudieran caer sobre las fuerzas que seguiacutean a [4] estedestacamento Cruzoacute eacutel el primero el paso acompantildeado de los arqueros e instaloacute uncampamento en la llanura junto a un pequentildeo riacuteo Estando alliacute se pasaron a su bandoNabarzanes el quiliarco de Dariacuteo Fratafernes el saacutetrapa de Hircania y Partia y otros [5]nobles persas que acompantildearon a Dariacuteo Su estancia alliacute duroacute cuatro diacuteas al cabo de loscuales reunioacute a los que veniacutean maacutes retrasados en el camino algunos de los cuales yahabiacutean conseguido atravesar el paso sin dantildeo alguno en cambio a los agrianesencargados de vigilar la retaguardia les habiacutean hecho frente los baacuterbaros que habitan lasalturas aunque eacutestos llevaron la peor parte en las escaramuzas y se retiraron

[6] Emprendiendo de nuevo la marcha continuoacute hacia Hircania y su capitalZadracarta377 Se unieron a eacutel ahora las tropas de Craacutetero que aunque no se habiacutean

163

encontrado con los mercenarios de Dariacuteo habiacutean conseguido hacerse los duentildeos de todoel territorio que habiacutean atravesado en parte imponieacutendose por la fuerza de sus armas enparte porque sus habitantes se [7] entregaron sin ofrecer resistencia Tambieacuten se presentoacuteErigioacute con la impedimenta y los carromatos Al poco tiempo llegoacute Artaacutebazo con sus hijosCofeacuten Ariobarzanes y Arsames ademaacutes Autofraacutedates el saacutetrapa de los tapurios juntocon unos embajadores mercenarios que estuvieron a las oacuterdenes de Dariacuteo Alejandrovolvioacute a asignar la satrapiacutea a Autofraacutedates y retuvo consigo a Artaacutebazo y sus hijos enpuestos de influencia y prestigio porque eran de la nobleza persa y por su lealtad paracon Dariacuteo Habiacutea llegado tambieacuten una [8] representacioacuten de griegos venidos a intercederpor todo el ejeacutercito mercenario Alejandro les contestoacute que no habriacutea para ellos ningunaconcesioacuten de su parte ya que se trataba de gente que se habiacutea enrolado con los baacuterbarospara combatir contra Grecia y contra los principios de los griegos y esto era una faltamuy grave Les ordenoacute que se reunieran todos y o se entregaran para que eacutel decidieraservirse de ellos como quisiera o buscaran como quisieran otro medio de salvacioacutenAdmitieron ellos rendirse todos a Alejandro [9] y le solicitaron que designara a alguienque los acompantildeara a fin de garantizarles su seguridad hasta su campamento Seguacuten sedice eacutestos debiacutean ser unos mil quinientos Alejandro determinoacute que los acompantildearaAndronio hijo de Aguerro y Artaacutebazo

Continuoacute Alejandro en su camino contra los mardos [24]378 al frente de loshipaspistas arqueros agrianes el batalloacuten de Ceno y el de Amintas la mitad de lacaballeriacutea de los Compantildeeros y el cuerpo de lanzadores de dardos a caballo379 queentonces formaban un batalloacuten Recorrioacute la mayor parte de la regioacuten de los [2] mardosdando muerte a muchos de ellos cuando huiacutean y a otros que se habiacutean atrevido a hacerlefrente Tambieacuten hizo muchos prisioneros No hay quien haya penetrado por muchotiempo en este territorio en son de guerra y ello tanto por la dificultad del lugar comoporque los mardos son un pueblo pobre y extremadamente [3] combativo Nuncacreyeron que Alejandro llegara a atacarles especialmente porque ya se habiacutea alejadoconsiderablemente de ellos razoacuten por la cual fueron sorprendidos con la guardia bajaMuchos de ellos se refugiaron en los montes de su regioacuten que son extremadamente altosy cortados a pico en la idea de que Alejandro no se llegariacutea hasta alliacute Pero al hacer actode presencia Alejandro los mardos enviaron una embajada aceptando su rendicioacuten y lade su territorio mas Alejandro los dejoacute en libertad y designoacute a Autofraacutedates saacutetrapa deesta zona que ya lo era tambieacuten de los tapurios

[4] Regresoacute Alejandro al campamento desde el que habiacutea emprendido estaescaramuza al territorio de los mardos y encontroacute que ya habiacutean vuelto los mercenariosgriegos con los embajadores lacedemonios que componiacutean el contingente enviado aDariacuteo a saber Calistraacutetidas Pausipo Moacutenimo Onomas y el ateniense Dropides Arrestoacutea todos y los mantuvo en prisioacuten concediendo la libertad a los de Siacutenope380 ya que estaciudad no era miembro de la Liga griega sino que estaba aliada a los persas razoacuten por lacual le parecioacute normal a Alejandro que hubieran enviado un contingente [5] de soldadosal rey Dariacuteo Dejoacute tambieacuten en libertad a cuantos griegos se contrataron comomercenarios del rey persa antes del acuerdo de paz y alianza firmado entre griegos y

164

macedonios asiacute como a Heraclides el enviado calcedonio Dispuso que el resto de losgriegos se unieran a sus tropas con ideacutentica soldada que hasta ahora recibiacutean Su jefeseriacutea Andronico que ya entonces era quien los mandaba y que habiacutea mostrado unenorme intereacutes en salvar las vidas de sus hombres

Alejandro se adentra en Aria

Tras tomar estas decisiones [25] Alejandro se puso en camino hacia Zadracarta lacapital de Hircania donde se hallaba el palacio real Alliacute se detuvo por quince diacuteassacrificando a los dioses seguacuten la tradicioacuten y celebrando una competicioacuten gimnaacutestica381Acto seguido preparoacute de nuevo su marcha en direccioacuten a Partia Luego se adentroacute haciala frontera de Aria y Susia ciudad de Aria donde se encontroacute con Satibarzanes que erael saacutetrapa de los arios Confirmoacute a eacuteste [2] en el cargo382 y le dejoacute como refuerzo aAnaxipo uno de los Compantildeeros con unos cuarenta hombres del cuerpo de lanzadoresde dardos a caballo a fin de que tuviera un contingente suficiente de hombres pararepartirlos por la regioacuten con objeto de evitar que los arios sufrieran malos tratos al pasodel ejeacutercito

Se presentaron a Alejandro algunos persas con [3] noticias de que Beso ahorallevaba la tiara hacia arriba383 se tocaba con ropaje persa y se haciacutea llamar Artajerjes envez de Beso y se proclamaba rey del Asia Contaba con los persas que habiacuteanconseguido huir a Bactria y otros muchos ciudadanos bactrios tambieacuten esperaba que sele sumaran como aliados los [4] escitas Alejandro se puso ahora en marcha hacia Bactriacon todo su ejeacutercito y se reunioacute con eacutel en el camino Filipo el hijo de Menelao que veniacuteade Media con la caballeriacutea mercenaria de la que era su jefe los voluntarios tesalios quese habiacutean reenganchado en el ejeacutercito y los mercenarios de Androacutemaco Por entonces yahabiacutea muerto de enfermedad Nicanor hijo de Parmenioacuten jefe de los hipaspistas

[5] En su marcha hacia Bactria le llegaron noticias a Alejandro de que Satibarzanesel saacutetrapa de Aria habiacutea asesinado a Anaxipo y a los componentes del cuerpo delanzadores de dardos a caballo que con eacutel iban y que estaba armando a los arios paraluego llevarlos a la ciudad de Artacoana sede del palacio real de los arios Teniacutea laintencioacuten Satibarzanes una vez enterado de la marcha de Alejandro de pasarse con susfuerzas a Beso a fin de atacar conjuntamente a los macedonios cuando se presentara laocasioacuten propicia [6] Enterado Alejandro de estos pormenores interrumpioacute su caminohacia la Bactria y reuniendo a la caballeriacutea de los Compantildeeros a los lanzadores dedardos a caballo arqueros agrianes y los batallones de Amintas y de Ceno (aunque dejoacutealliacute como reserva al resto del ejeacutercito bajo las oacuterdenes de Craacutetero) se lanzoacute a todo corrercontra Satibarzanes y los arios Al cabo de dos diacuteas en que recorrioacute seiscientosestadios384 se presentoacute [7] a las puertas de Artacoana Tuvo noticias Satibarzanes deque Alejandro le seguiacutea de cerca y estupefacto por la rapidez con que habiacutea recorrido eltrayecto emprendioacute la huida con unos pocos jinetes arios Sin embargo poco a poco leiban abandonando sus soldados al enterarse de que Alejandro continuaba persiguiendo a

165

los fugitivos Alejandro persiguioacute aquiacute y allaacute implacablemente a cuantos supo que habiacuteanparticipado en la revuelta abandonando sus propios pueblos dio muerte a unos e hizoesclavos a los demaacutes

Como nuevo saacutetrapa de Asia nombroacute a Arsaces un [8] persa385 A continuacioacuten sereunioacute con las fuerzas de Craacutetero que habiacutean quedado en reserva ponieacutendose luego enmarcha hacia la regioacuten de los Zarangeos hasta llegar al lugar donde se hallaba el palcioreal386 Gobernaba por entonces la regioacuten Barsaentes uno de los que habiacutean atacado aDariacuteo cuando eacuteste huiacutea y al enterarse de que Alejandro se aproximaba emprendioacute lahuida hacia los indios que habitan a este lado del riacuteo Indo Sin embargo eacutestos lodetuvieron y lo enviaron a Alejandro que lo condenoacute a muerte por haber traicionado aDariacuteo

La conspiracioacuten de Filotas

Fue aquiacute donde387 Alejandro [26] tuvo noticias de la conspiracioacuten de Filotas388 elhijo de Parmenioacuten Tolomeo y Aristobulo dicen que ya Alejandro habiacutea tenidoinformacioacuten de ella cuando estaba en Egipto389 pero que entonces no le dio credibilidadpor la antigua amistad que les uniacutea por el honor que Parmenioacuten padre de Filotas contodo meacuterito habiacutea recibido de Alejandro y la propia confianza a que se habiacutea hecho [2]acreedor Filotas Seguacuten el relato de Tolomeo hijo de Lago se hizo comparecer a Filotasante los macedonios y Alejandro le hizo la grave acusacioacuten de conjura acusacioacuten queFilotas negoacute Los autores de la denuncia hicieron acto de presencia probando conargumentos irrefutables la culpabilidad de Filotas y sus secuaces Filotas reconocioacute ahorahaber tenido conocimiento de que se estaba preparando una conjura contra Alejandro yquedoacute probado igualmente que no habiacutea informado de nada a Alejandro y eso quediariamente pasaba [3] dos veces a su tienda390 Filotas y sus coacutemplices murieronajusticiados por las jabalinas macedonias

Por lo que respecta a Parmenioacuten ocurrioacute lo siguiente Alejandro envioacute aPolidamante uno de los Compantildeeros391 con un mensaje para los generales destacadosen Media bajo las oacuterdenes de Parmenioacuten a saber Oleandro Sitalces y MenidasParmenioacuten murioacute a manos [4] de estos generales ya que Alejandro no podiacutea creer queFilotas hubiera tramado la conjura sin que Parmenioacuten que era su padre hubieraparticipado en los planes de su hijo de otra parte y aunque no hubiera sido asiacute estimabaAlejandro que era un enorme riesgo que Parmenioacuten muerto su hijo siguiera con vidateniendo en cuenta la gran consideracioacuten de que Parmenioacuten era merecedor anteAlejandro y el resto del ejeacutercito no soacutelo el macedonio sino incluso el extranjero a cuyofrente habiacutea cumplido brillantemente servicios en su turno y fuera de su turno por ordende Alejandro392

Dicen393 que tambieacuten comparecioacute a juicio por aquellos [27] diacuteas Amintas el hijo deAndroacutemeno junto con Polemoacuten Atalo y Simmias hermanos de Amintas por creerse

166

que tambieacuten habiacutean participado en la conjura contra Alejandro dada la amistad ycompantildeerismo que les uniacutea a Filotas Cara al pueblo la conspiracioacuten [2] ganoacutecredibilidad toda vez que Polemoacuten como hemos dicho uno de los hermanos deAmintas se pasoacute al enemigo tan pronto se enteroacute de la detencioacuten de Filotas Por elcontrario Amintas y sus restantes hermanos aguardaron el diacutea del juicio y presentaronuna decidida defensa ante los macedonios394 logrando ser exculpados de susacusaciones Al verse Amintas libre de cargos solicitoacute de la asamblea que se le autorizaraa ir en busca de su hermano Polemoacuten para hacerlo comparecer ante Alejandro peticioacuten ala que los macedonios [3] accedieron En ese mismo diacutea regresoacute con Polemoacuten con estegesto se reforzoacute auacuten maacutes la credibilidad en la inocencia de Amintas

Encontroacute Amintas la muerte algo maacutes tarde durante el asedio a una aldea alcanzadopor un dardo de suerte que lo uacutenico que logroacute tras ser absuelto de los cargos que se leimputaban fue morir con su honor [4] iacutentegramente restituido Alejandro puso al frentede los Compantildeeros a dos hiparcos Hefestioacuten hijo de Amintor y Clito hijo de DropidesDividioacute en dos cuerpos el batalloacuten de los Compantildeeros por no creer conveniente que unasola persona ni aunque fuera su maacutes querido amigo395 estuviera al mando de tantos ytan selectos jinetes ya que eran reputados en realidad lo mejor de toda la caballeriacutea porsus virtudes

Alcanzoacute ahora Alejandro la regioacuten de los antiguamente llamados ariaspas y que maacutestarde se conocieron con el nombre de laquoBenefactoresraquo por haber socorrido a Ciro el hijode Cambises en su expedicioacuten [5] contra los escitas Alejandro tratoacute con deferencia aeste pueblo porque sus antepasados habiacutean servido como hemos dicho a Ciro y porquele habiacutean llegado noticias de que no se regiacutean por sistemas poliacuteticos similares a otrospueblos baacuterbaros sino que respetaban la justicia como el que maacutes de los pueblos griegosPermitioacute que siguieran siendo libres y que se anexionaran el territorio vecino aunqueellos soacutelo reclamaban para siacute una pequentildea parte396 Celebroacute sacrificios en honor deApolo y arrestoacute a Demetrio397 uno de su guardia personal por sospechar que habiacuteaparticipado en la conspiracioacuten de Filotas En su lugar nombroacute guardia personal suyo aTolomeo el hijo de Lago

Beso huye a Sogdiana

Tras arreglar estos asuntos [28] continuoacute Alejandro su marcha hacia Bactria contraBeso derrotando en el camino a los drangianos y gadrosios Sometioacute tambieacuten a losaracosios imponieacutendoles como saacutetrapa a Menoacuten Maacutes tarde se adentroacute hasta los indiosvecinos de los aracosios Entroacute en contacto con todos estos pueblos en medio de unagran tempestad de nieve siendo escaso el alimento y mucha la fatiga de sus soldados

Al enterarse de que se habiacutea producido de nuevo [2] un levantamiento entre losarios por haberse presentado en el paiacutes Satibarzanes con una fuerza de dos mil jinetesque le habiacutea proporcionado Beso mandoacute hacia alliacute al persa Artabazo y a dos de losCompantildeeros Erigioacute y Carano Encargoacute que se sumara a la expedidicioacuten contra los arios

167

tambieacuten Fratafernes saacutetrapa de Partiacutea Las fuerzas de Erigioacute y Carano mantuvieron [3]una dura batalla con las de Satibarzanes sin que los baacuterbaros la dieran por perdida hastaque Satibarzanes en combate singular con Erigioacute cayoacute herido en la cabeza por la lanzade Erigioacute de resultas de lo cual murioacute Fue entonces cuando los baacuterbaros se batieron enretirada desordenadamente398

Mientras tanto Alejandro llegoacute al monte Caacuteucaso [4] donde fundoacute una nuevaciudad a la que llamoacute Alejandriacutea399 ofrecioacute los tradicionales sacrificios a los dioses yatravesoacute el Caacuteucaso dejando como saacutetrapa de la regioacuten a Proexes un persa y aNiloacutexeno hijo de Saacutetiro uno de los Compantildeeros como supervisor de sus tropas [5] Aldecir de Aristobulo el monte Caacuteucaso es el maacutes alto de todo el Asia400 en gran medidacarece de vegetacioacuten al menos por este lado Efectivamente el Caacuteucaso es una largacadena montantildeosa que comprende seguacuten dicen hasta el monte Tauro que separa Ciliciade Panfilia alcanzando incluso a otros grandes montes a los que en cada paiacutes se lesasigna un nombre [6] En esta parte del Caacuteucaso no crece otra planta que el terebinto401

y el silfio402 seguacuten Aristobulo pero aun asiacute son numerosos los pueblos que lo habitan yricos los rebantildeos y ganados que en eacutel pacen por ser el silfio muy grato a los rebantildeoshasta el punto de que si los animales huelen el silfio de lejos corren hasta eacutelmordisqueando sus flores y desentierran y comen hasta sus raiacuteces Por esta razoacuten enCirene los pastores conducen sus ganados a los lugares maacutes [7] apartados donde el silfiocrece Hay incluso quienes vallan sus campos para que aunque el ganado se acerque nopueda penetrar en eacutel tanta es la estima en que los de Cirene tienen al silfio

Beso estaba acompantildeado por los persas que habiacutean [8] participado con eacutel en ladetencioacuten de Dariacuteo por unos siete mil bactrios y los dahos que son los habitantes deeste lado del riacuteo Tanais403 Se dedicaba a arrasar la falda del Caacuteucaso a fin de que elterritorio entre Alejandro y eacutel quedara desabastecido de provisiones impidiendo asiacute queAlejandro continuara su avance No detuvo por ello Alejandro su marcha sino [9] que lacontinuoacute aun a duras penas debido tambieacuten a la gran tormenta de nieve y por la penuriade provisiones Al tener Beso noticias de que Alejandro no estaba lejos atravesoacute el riacuteoOxo404 prendioacute fuego a sus barcos despueacutes de haberlo cruzado y se retiroacute hacia [10]Nautaca ciudad de la Sogdiana Le seguiacutean los soldados de Espitaacutemenes y Oxiartes asiacutecomo la caballeriacutea sogdiana y los dahos de las riberas del Tantildeaacuteis En cambio la caballeriacuteabactriana al enterarse de que Beso teniacutea el propoacutesito de continuar la huida le abandonoacutemarchaacutendose cada cual a su tierra405

Alejandro llega a Bactria

[29] Alejandro llegoacute a Drapsaco donde concedioacute un descanso a sus tropas paraluego dirigirse a Aornos y Bactra que son las principales ciudades de la regioacuten bactrianaTomoacute estas ciudades al primer intento y dejoacute una guarnicioacuten en la acroacutepolis de Aornos a

168

las oacuterdenes de Arquelao el hijo de Androcles uno de los Compantildeeros Los demaacutesbactrianos se pusieron pronto de su parte y Alejandro nombroacute saacutetrapa al persa Artabazo

[2] Acto seguido se puso en marcha hacia el riacuteo Oxo que fluye del monte Caacuteucaso yes el mayor de cuantos Alejandro y sus tropas cruzaron en el Asia excepcioacuten hecha delos riacuteos de la India ya que eacutestos son de todos [3] los mayores El riacuteo Oxo desemboca enel Gran Mar de Hircania406 Al intentar cruzarlo le parecioacute a Alejandro que seriacuteaimposible hacerlo por ninguacuten punto ya que su anchura era de unos seis estadios407 perosu profundidad era desproporcionada a su anchura extremadamente hondo arenado atrozos y de fuerte corriente de suerte que unos pilares que habiacutean sido clavados fueronarrancados de su base por la corriente en un momento por no estar firmemente fijados atierra Ocurriacutea ademaacutes y entre otras penalidades que la [4] madera era alliacute escasa y secalculaba excesiva la demora que ocupariacutea el traerla en suficiente cantidad para podertender un puente sobre eacutel riacuteo Mandoacute pues que se reunieran las pieles con que lossoldados levantaban sus tiendas y que las fueran rellenando de paja seca atarlas ycoserlas cuidadosamente hasta hacerlas por completo impermeables al agua Una vezhechas estas operaciones fueron capaces con ellas de trasladar al otro lado del riacuteo todo elejeacutercito en cinco diacuteas

Antes de cruzar el riacuteo Alejandro separoacute a los maacutes [5] viejos macedonios casiinuacutetiles ya para la guerra a los voluntarios tesalios que con eacutel habiacutean seguido hasta ahoray los mandoacute de regreso a la patria Tambieacuten despachoacute a Estasanor uno de losCompantildeeros al territorio de los arios con oacuterdenes de detener a Arsaces el saacutetrapa deAria a quien Alejandro acusaba de traidor a su persona y quedarse eacutel en su lugar comosaacutetrapa de los arios Atravesando pues el riacuteo Oxo marchoacute a toda prisa adonde seguacutensus informaciones se encontraba Beso En este momento se presentoacute una [6] embajadade Espitaacutemenes y Datafernes comunicaacutendole que ellos si les mandaba un pequentildeonuacutemero de soldados con su jefe al frente detendriacutean y pondriacutean a Beso en manos deAlejandro pues teniacutean ahora a Beso bajo estrecha vigilancia aunque en libertadInformado Alejandro de estas nuevas continuoacute su avance dando a su ejeacutercito un mayordescanso y relajamiento que antes Envioacute sin embargo a Tolomeo el hijo de Lago alfrente de tres hiparquiacuteas de Compantildeeros todos los del cuerpo de lanzadores de dardos acaballo el batalloacuten de infanteriacutea de Filotas una quiliarquiacutea de hipaspistas todos losagrianes y la mitad de los arqueros con oacuterdenes de dirigirse a marchas forzadas haciadonde estaban Espitaacutemenes y Datafernes Conforme a lo ordenado Tolomeo recorrioacute encuatro diacuteas lo que eran diez diacuteas de marcha y se plantoacute en el campamento donde habiacuteanpasado la noche anterior Espitaacutemenes y sus hombres

[30] Comprendioacute entonces Tolomeo que la decisioacuten de Espitaacutemenes y Datafernesde entregar a Beso no era firme Encargoacute por ello a la infanteriacutea que le siguiera enformacioacuten mientras eacutel se adelantaba con la caballeriacutea hasta llegar a una aldea dondeestaba Beso con [2] unos pocos soldados Para entonces Espitaacutemenes y sus hombres lahabiacutean abandonado avergonzados de haber traicionado asiacute a Beso Tolomeo rodeoacute consu caballeriacutea la aldea (a su alrededor habiacutea una especie de muro y en eacutel algunas puertas)y dio a conocer a los baacuterbaros de la aldea que si entregaban a Beso podriacutean salir

169

indemnes de alliacute Los baacuterbaros les abrieron sus puertas a Tolomeo y sus hombres quedetuvieron a Beso y emprendieron el camino de regreso [3] Envioacute Tolomeo por delanteun mensajero a preguntar a Alejandro coacutemo debiacutea presentarse Beso La orden deAlejandro fue que compareciera desnudo y encadenado408 asiacute lo puso Tolomeo a laderecha del camino por donde iba a pasar Alejandro con su ejeacutercito cumpliendo lasoacuterdenes de eacuteste Al divisar Alejandro [4] a Beso hizo detener su carro y le preguntoacute porqueacute habiacutea detenido hecho prisionero y dado posterior muerte a Dariacuteo su rey ademaacutes depariente y benefactor suyo Contestoacute Beso que habiacutea hecho lo que le pareciacutea no a eacutelsino a cuantos con Dariacuteo estaban y todo ello soacutelo por encontrar seguridad para siacute mismoante Alejandro Ante esta respuesta Alejandro ordenoacute se le azotara [5] y se pregonaranlos criacutemenes que Alejandro habiacutea imputado a Beso en su interrogatorio Beso recibioacute porahora este castigo y luego fue enviado a Bactra para alliacute ser ajusticiado Esto es lo queTolomeo nos cuenta de Beso409 Aristobulo en cambio410 narra que fueron los hombresde Epistaacutemenes y Datafernes los que condujeron a Beso ante Tolomeo y lo entregaron aAlejandro desnudo y encadenado

Alejandro completoacute su caballeriacutea con jinetes de los [6] pueblos vecinos pues habiacuteaperdido muchos caballos al pasar el Caacuteucaso y al cruzar en ambos sentidos el riacuteo Oxoluego se puso en camino hacia Maracanda donde estaacute la residencia real de Sogdiana Deaquiacute [7] marchoacute hacia el riacuteo Tanais411 Las fuentes de este riacuteo que seguacuten Aristobulorecibe el nombre de Jaxartes412 por los habitantes de sus riberas fluyen del monte [8]Caacuteucaso y su corriente baja hasta el mar hircanio Distinto es el riacuteo Tanais que Heroacutedotoel logoacutegrafo describe como el octavo de los riacuteos escitas y que surge y fluye de un granlago y desemboca en otro mayor llamado Meoacutetide Algunos hacen a este riacuteo Tantildeaacuteis la [9]frontera entre Europa y Asia Seguacuten eacutestos a partir del extremo del Ponto Euxino lalaguna Meoacutetide y este riacuteo Tanais que en ella desemboca separan Asia de Europa al igualque el mar entre Caacutediz y los noacutemadas libios de enfrente a Caacutediz separa Libia deEuropa413 Bajo su punto de vista Libia estaacute separada del resto del Asia por el riacuteo Nilo

[10] Se habiacutean alejado algunos macedonios a por forraje cuando fueroninterceptados por unos baacuterbaros Seriacutean eacutestos unos treinta mil y despueacutes de haberatacado el contingente macedonio se refugiaron en un monte muy escabroso y de difiacutecilacceso por todas partes Alejandro condujo contra ellos a los soldados de infantesiacutea maacutesligeramente armados con los que [11] intentoacute repetidos ataques contra el monte Alprincipio se impusieron los enemigos al ser alcanzados los macedonios por los proyectilesde los baacuterbaros resultando muchos de ellos heridos entre otros el propio Alejandro aquien una flecha le atravesoacute la pierna y le quebroacute el peroneacute Aun asiacute se apoderoacute delterritorio y los macedonios dieron muerte alliacute a buen nuacutemero de baacuterbaros aunque lamayor parte de ellos murieron despentildeados por los riscos de suerte que de los treinta milno se salvaron maacutes de ocho mil

170

255 Fueran razones de Estado razones imperialistas o simplemente un asunto secundario dentro delconjunto de su poliacutetica oriental lo cierto es que Alejandro se embarcoacute en esta empresa egipcia que marcaraacutedefinitivamente la figura del caudillo macedonio despueacutes de su visita al santuario de Siwah Resumen de lacuestioacuten en SEIBERT paacutegs 109-111

256 Efectivamente esta eacutepoca del antildeo (noviembre) era muy propicia para internarse por estas regiones257 Hay que pensar que Dariacuteo hizo confluir en Iso buena parte de las fuerzas que teniacutea destacadas en

otras regiones entre las cuales se encontrariacutean presumiblemente las de guarnicioacuten en Egipto Cf II 11 8 dondese nos dice que en la batalla perecioacute entre otros Savaces saacutetrapa de Egipto

258 La llegada de Alejandro seguacuten testimonia tambieacuten DIODORO XVII 49 1 y QUINTO CURCIO IV7 fue bien acogida por los egipcios dado que teniacutean mayor afinidad egipcios y macedonios que persas yegipcios A propoacutesito cf A T OLMSTEAD History of the Persian Empire Chicago 1948 paacutegs 440-495

259 La fundacioacuten de ciudades asiacute como la repoblacioacuten de plazas tomadas al enemigo son una de lasconstantes en las campantildeas de Alejandro siendo de destacar el personalismo que preside por parte de Alejandrola ceremonia de cualquier nuevo asentamiento evidenciado en que media docena de estas nuevas ciudadestomaran su mismo nombre Nuevas fundaciones en IV 4 1 22 5 24 7 V 29 3 VII 21 7 Respecto a losmotivos que a ello le induciacutean cf IV 1 3 VI 15 2 21 5 22 3 VII 21 7 El relato de la fundacioacuten de estaciudad de Alejandriacutea puede verse tambieacuten en Q CURCIO IV 8 y DIODORO XVII 52 Datos concretos apropoacutesito de si la fundacioacuten tuvo lugar antes o despueacutes de la visita al santuario de Siwah en Apeacutendice V vol I dela Loeb a cargo de BRUNT La cuestioacuten ha sido largamente discutida Arriano y Plutarco en su narracioacutenatestiguan la fundacioacuten antes de la visita al oraacuteculo y en sentido inverso lo cuentan Diodoro y O Curcio Muydocumentados son los trabajos de C B WELLES laquoThe discovery of Sarapis and the foundation of AlexandriaraquoHistoria 12 (1962) 271-298 y laquoSarapis and Alexandria an Addendumraquo Historia 12 (1963) 512 El debate locontinuacutea P M FRASER laquo Current Problems concerning the early History of the Cult of Sarapisraquo OpusculaAtheniensia 7 (1967) 23-55 Un resumen de la historia de la ciudad desde su fundacioacuten hasta sus maacutesanecdoacuteticos avatares con amplia bibliografiacutea puede verse en A BERNAND Alexandrie la Grande Pariacutes 1966Sobre los posibles motivos que indujeron a Alejandro a fundar la ciudad cf B A VAN GRONINGEN laquoAgravepropos de la fondation drsquoAlexandrieraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso 1925 paacutegs 200-211

260 Sobre el poacutethos de Alejandro remitimos a lo dicho en Introduccioacuten261 Nueva alusioacuten a la Vulgata262 Cf sin embargo CL PREAUX laquoAlexandrie et la chlamyderaquo en Chron drsquoEgypte 43 (1968) 176-

187263 La nave hemiolia es una embarcacioacuten ligera con una fila y media de remeros Cf L CASSON Ships

and Seamanshipshellip asiacute como J S MORRISON-R T WILLIANS Greek cared Ships 900-322 B C Cambridge1968

264 Remitimos de nuevo a nuestra n 21 y a la Introduccioacuten265 En este pasaje hay divergencias sustantivas entre el relato de Arriano y la Vulgata Una amplia

discusioacuten sobre la visita al oraacuteculo motivos de la misma transcendencia que tuvo para los hombres del ejeacutercitode Alejandro su filiacioacuten respecto al dios Amoacuten cronologiacutea de la visita etc puede verse en las paacuteginas que lededica SEIBERT paacutegs 116-125 y 278-281

266 Aproximadamente 290 km267 Se refiere a alguacuten montiacuteculo o cerro estable en oposicioacuten a las dunas vivas que ocasionalmente se

forman por la acumulacioacuten de arena ya que eacutestas suelen cambiar de emplazamiento o desaparecer por completodebido a la accioacuten del viento

268 Desde H STRASBURGER Ptolemaios und Alexander Leipzig 1934 se ha pensado que Arrianosigue en esta parte de su narracioacuten el testimonio exclusivo de Tolomeo mientras que WILCKEN intentoacutedemostrar en su trabajo laquoAlexanders Zug in die Oase Siwaraquo en los SB 30 (1928) 576 ss que las fuentes deArriano en este pasaje son Caliacutestenes y Clitarco conjuntamente Ambas posturas parecen igualmente desechables

171

a M A LEVI quien en su Introd ad Aless Magno paacutegs 307 y sigs llama la atencioacuten sobre las motivacioneslaquoegiziane del pellegrinaggio stessoraquo

269 El paraje donde el templo se asienta asiacute como una descripcioacuten del oasis pueden verse ampliamentecomentados en H W PARKE The oracles of Zeus Oxford 1967 Las fuentes antiguas son DIODORO XVII49-51 Q CURCIO IV 7 5 ESTRABOacuteN XVII 1 43 y PLUTARCO Alejandro 26-27

270 La descripcioacuten que Arriano hace de esta fuente conocida ya desde tiempos de HEROacuteDOTO IV 181como Fuente del Sol coincide muy de cerca con la del halicarnaseo En este oasis hay unas doscientas fuentesde naturaleza volcaacutenica muchas de ellas que por los vapores sulfurosos que de ellas emanan dan la impresioacuten detratarse de aguas que hierven El agua como es natural en tales casos brota templada e incluso caliente aunquedurante el diacutea parezca que se torna friacutea debido al contraste con la temperatura ambiental que alcanza en las horasdel mediodiacutea valores altiacutesimos en esta regioacuten deseacutertica Cf L AZADIAN laquoLrsquooasis de Siovah et ses sourcesraquoBull de lInst drsquoEacutegypte 9 (192627) 105-114 (no lo he conseguido consultar) A FAKHRY The oasis Siwa itscustoms history and monuments Paris 1950 G RADET laquoLe peacutelerinage au sanctuaire drsquoAmmonraquo Rev EacutetAnc 29 (1926) 213-240 y E N BORZA laquoAlexander and the return from Sivahraquo Historia 16 (1967) 369 ss

271 Auacuten en la actualidad abunda la sal en esta regioacuten de suerte que supone un grave problema para lafertilidad del suelo hasta el punto de que los agricultores han de combatirla por diversos procedimientos paraobtener sus cosechas de cereales Tambieacuten se mantuvo hasta hace muy poco tiempo el comercio de la sal a lamanera tradicional

272 Plutarco y la Vulgata (posiblemente se remonten a Clitarco) son en este relato maacutes expliacutecitosFueron seguacuten eacutestos dos las preguntas que Alejandro planteoacute al oraacuteculo primero si eacutel llegariacutea a convertirse ensoberano de todo el mundo y en segundo lugar le preguntoacute si ya habiacutean sido castigados todos los asesinos de supadre Filipo A la primera pregunta el dios contestoacute afirmativamente mas respecto a la segunda se dice guardoacutesilencio Plutarco nos ha transmitido una carta de Ale jandroacute a su madre Olimpiacuteade (sobre la autenticidad de lacarta cf TARN Alexander vol II paacuteg 354) en la que le anunciaba que cuando tuvieran ocasioacuten de verse ya lecontariacutea las respuestas del oraacuteculo mdash Vinculada al tema de la visita al oraacuteculo estaacute la cuestioacuten de la llamadalaquodeificacioacutenraquo de Alejandro (remitimos a SEIBERT paacutegs 113 y sigs)

273 Como en otras ocasiones el relato de Q CURCIO es maacutes detallista nombrando las legaciones (IV 8)de Atenas Rodas Quiacuteos y Mitilene

274 Otros leen Menidas (cf III 12 3 y 13 3)275 Alejandro ha reservado para Egipto este reacutegimen especial (sin que aparezca la figura del saacutetrapa) a la

vista del fracaso de organizacioacuten de los persas En vez de un saacutetrapa nombroacute a dos oficiales nativos ameacuten deotros tres encargados del ejeacutercito que quedaba de guarnicioacuten en el paiacutes Sobre estas cuestiones cf EKORNEMANN laquoDie Satrapenpolitik des ersten Lagidenraquo en Raccolta di scritti in onore di G Lumbroso Milaacuten1925 paacutegs 235-245 E BEVAN A History of Egypt under the Ptolemaic Dinasty Londres 1927 o H I BELLEgipt from Alexander the Great to the Arab Conquest Oxford 1948

276 Mantenemos la lectura laquoCalcidioraquo como nombre propio sin necesidad de enmendar Cf no obstanteRoos en su edicioacuten de Teubner

277 Restituimos nosotros aquiacute la filiacioacuten de Leoacutenato que era hijo de Anteas (VI 28 4) En la traduccioacutende BRUNT observamos que se mantiene la lectura Onaacutesou (marcada con el obelo de la corrupcioacuten) y traduceLeonnatus son of Anteas

278 Nuevamente son discordantes los testimonios de Arriano y Q Curcio ninguno de los cuales sinembargo parece dar una descripcioacuten real de la exacta distribucioacuten territorial y militar del Egipto bajo Alejandro

279 Para la organizacioacuten de Egipto en eacutepoca romana cf TAacuteCITO Anales II 59 Historia I 11 DIOacuteNCASIO LI 17

280 Junto con la Salaminia es una de las naves encargadas de llevar los anuncios y embajadas oficialesToma su nombre de las costas y playas que soliacutea recorrer Cf L CASSON Ships and Seamanshiphellip paacutegs 353-354

172

281 Alejandro compensaba de este modo el hecho de que Atenas no se hubiera alineado junto a la serie deciudades a cuya cabeza se habiacutea puesto el rey espartano Agis que habiacutea conseguido ya reunir un total de 30000hombres hostiles a Alejandro Cf tambieacuten n 124

282 Para la administracioacuten del imperio cf E BADIAN laquoThe administration of the Empireraquo Gr and Rom12 (1965) 166-182 y laquoAlexander the Great and the Greek Cities of Asia Minorraquo en Ancient Societies andInstitutions Studies presented to V Ehrenberg on his 75 th birthday Oxford 1966 paacutegs 37-69 Sobre Haacuterpaloen particular cf W HECKEL laquoThe Flight of Harpalos and Tauriscosraquo Class Philol 72 (1977) 133-135

283 Estamos de acuerdo con Brunt quien dice seguir la indicacioacuten de Roos en que aquiacute debe intercalarseel nombre de Alejandro toda vez que ayuda considerablemente a la comprensioacuten del pasaje Por nuestra partecreemos que refuerza esta argumentacioacuten una peculiaridad del estilo de nuestro autor cual es la repeticioacuten dos yhasta tres veces en un mismo enunciado de un nombre propio Es la verborum ubertas repetidas vecesatestiguada Asiacute los pleonasmos se observan en I 8 6 29 1 28 1 III 6 2 V 4 2 VI 15 3 VII 2 1 etc

284 Llamada aquiacute Euriacutedice se trata de Cleopatra sobrina de Aacutetalo285 Excluimos por considerarla una glosa innecesaria es tagrave barbarikagrave graacutemmata286 Se trata del hermano de Olimpiacuteade muerto en 331330 cuando luchaba con los pueblos del S de

Italia Fue rey de Molosia287 Un error bien de Arriano bien del copista por Cleandro Cf III 12 2 26 3 y VI 27 4288 En su diacutea Droysen propuso cambiar Arimnas por laquoMenoacuten hijo de Cerdimnasraquo correccioacuten en exceso

atrevida y generalmente desestimada289 Julioagosto del 33290 No consta el nuacutemero de infantes aunque es frecuente completarlo con iacutesous laquoigual nuacutemero de

infantesraquo si bien tal vez tengamos que mostrar mayor cautela pues no suelen coincidir los contingentes de jinetese infantes La discusioacuten sobre el nuacutemero de estas fuerzas mercenarias en H W PARKE Greek MercenarySoldiers paacutegs 199 y sigs

291 Es decir en la batalla de Iso292 Seguacuten Q CURCIO IV 9 15-23 la travesiacutea del riacuteo a la que siguioacute el violento ataque de los hombres

de Maceo fue una empresa costosa293 La fecha del eclipse asiacute como el desarrollo de los acontecimientos en los diacuteas sucesivos fue el

siguiente

294 Para los preparativos que precedieron a la batalla de Gaugamela es muy recomendable el libro de EW MARSDEN The Campaign of Gaugamela Liverpool 1964 especialmente paacuteginas 40 y sigs Detalles dealgunas operaciones pueden seguirse en G T GRIFFITH laquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss JF C FULLER The Generalship of Alexander the Great paacutegs 163 y sigs A R BURN laquoNotes on AlexanderrsquosCampaignsraquohellip 81-91 Maacutes antiguo pero auacuten baacutesicamente uacutetil W JUDEICH laquoGaugamelaraquo en J KROMAYER-G VEITH Antike Schlachtfelder Berliacuten IV 1929 paacutegs 372-384 mdash Tras la batalla se originoacute la leyenda de uncombate o duelo singular entre ambos reyes Las opiniones al respecto en E MEDERER Alexanderlegendenpaacutegs 24 y sigs

173

295 Ambas regiones Bactria y Sogdiana estaacuten divididas por el valle del riacuteo Oxo y corresponden a partedel actual Afganistaacuten y frontera rusa regiones pues de las maacutes orientales del antiguo imperio persa

296 Tal vez el eacutetnico sea tapouacuterous297 En Q CURCIO IV 12 7 sin embargo la distribucioacuten es distinta298 Se trata de algunos carios a quienes los persas habiacutean desterrado lejos de su territorio de origen tras

repetidos intentos de sublevacioacuten299 Estos carros provistos de cortantes hoces en sus ejes impiden que el carro adversario pueda

aproximaacuterseles Terrible era el estrago que produciacutea igualmente el empleo de estos falcados entre la infanteriacuteaMaacutes tarde perdieron eficacia (cf lo dicho maacutes adelante en n 326)

300 Las cifras vuelven a ser poco fiables Si comparamos las diversas fuentes encontraremos gravesdivergencias Por ejemplo la infanteriacutea cuenta en Arriano con 1000000 de hombres 800000 en DIODOROXVII 53 3 son unos 400000 en JUSTINO (XI 12 5) y soacutelo 200000 en QUINTO CURCIO IV 12 13Paralelamente en la caballeriacutea contrastan los 200000 de Diodoro 100000 en Justino con los 40000 de Arrianoy los 45000 de Q Curcio cifras estas dos uacuteltimas maacutes verosiacutemiles En todo caso se trata de contraponer laenormidad numeacuterica del persa frente a la minoriacutea maacutes cualificada de los hombres de Alejandro

301 Aproximadamente 108 km302 Casi 11 km303 5400 m304 Posiblemente se trata del testimonio de la Vulgata y no de Tolomeo ni Aristobulo Las circunstancias

son de nuevo distintas en la versioacuten de Q CURCIO IV 13 3305 Esta misma argumentacioacuten es la que encontramos en Q Curcio y Plutarco306 Sobre cautelas a propoacutesito del combate nocturno cf TUCIacuteDIDES VII 43 4 JENOFONTE

Andbasis III 4 35307 En absoluto de acuerdo Q CURCIO IV 13 11-14308 El documento en cuestioacuten no parecioacute muy fiable a Tolomeo aunque tal vez haya que remontar sus

informaciones a Caliacutestenes por el elenco un tanto singular de pueblos mencionados Notoriamente distinto QCURCIO IV 12 5

309 Bajo las oacuterdenes de Maceo Cf DIODORO XVII 59 5 (error en Q CURCIO IV 15 2 que registrael nombre de Beso)

310 Lo compone un contingente de 1000 soldados selectos311 Es una fuerza tambieacuten de 1000 hombres que constituyen la guardia personal del Rey y cuyas lanzas

llevan en sus extremos manzanas de oro Cf HEROacuteDOTO VII 40312 Cf nuestra n 298313 Gronovius delevit314 Ni Diodoro ni Q Curcio los mencionan315 Corresponde a DIODORO XVII 57 14 y Q CURCIO IV 13 26316 Es Brunt quien lo atetiza317 Amintas no es hijo de Filipo sino de Androacutemeno El error se evidencia en III 16 10318 Contingente de aliados griegos y otros mercenarios excepto los que iban a las oacuterdenes de Cleandro319 Maacutes detalles con comentarios mapas y planos de la distribucioacuten de las tropas en E W MARSDEN

The Campaign of Gaugamela paacutegs 50 y sigs320 No sabemos si se trata o no de la misma persona que Carano en III 28 2 IV 3 7 5 7 6 2 Berve

entiende que no y los considera dos oficiales sin vinculacioacuten alguna entre siacute321 Maacutes completa como de costumbre la descripcioacuten en DIODORO XVII 57 5

174

322 Seguacuten Brunt deben corregirse las cifras dadas por Arriano323 La literatura sobre esta batalla de Gaugamela es copiosiacutesima lo que no impide que sobre algunos

puntos permanezcan ciertas sombras y que de otro lado se hayan dado algunas interpretaciones irreconciliablesLo mejor de que disponemos estaacute en W TARN Alexander the Great II paacutegs 182 y sigs G T GRIFFITHlaquoAlexanderrsquos Generalship at Gaugamelaraquohellip 77 ss A R BURN laquoNotes on Alexanderrsquos Campaignsraquo 81-91 NG L HAMMOND History of Greece Oxford 1959 paacutegs 615 y sigs J F C FULLER The Generalshiphellippaacutegs 163 y sigs E W MARSDEN The Campaign of Gaugamelahellip Cf lo recogido en n 294

324 Los Manuscritos leen areacutetēn corregido por Schneider en Ariacutestoacutena325 El teacutermino macedonio no tiene aquiacute un valor eacutetnico preciso sino que con eacutel se refiere Alejandro a las

tropas carentes de otro tipo de especificacioacuten326 El empleo de tales carros habiacutea fracasado casi por completo en Cunaxa (JENOFONTE Anaacutebasis I 8

19-20) asiacute como en otros pasajes arrianeos de ahiacute que su actual utilizacioacuten se justifique soacutelo comocompensacioacuten por la manifiesta debilidad de la infanteriacutea persa

327 En 11 9 sin embargo aparecen en primera fila328 Maacutes detalles teacutecnicos y topograacuteficos del desarrollo en MARSDEN The Campaign of Gaugamela

paacutegs 68 y sigs329 El hecho de que este mensajero localizara a tiempo a Alejandro da pie a suponer que eacuteste no se decidioacute

a perseguir a Dariacuteo sino que se encontraba aunque no podamos precisar doacutende cerca de las tropas deParmenioacuten y en todo caso cerca del escenario de la batalla principal

330 DIODORO XVII 61 1 y Q CURCIO IV 16 7 nos han transmitido maacutes detalladamente estapersecucioacuten de Dariacuteo

331 Unos 108 km332 La primera fue en la batalla de Iso333 Las cifras dadas por otros historiadores son respectivamente Diodoro 90000 en el ejeacutercito de

Dariacuteo frente a 500 del bando de Alejandro Q Curcio 40000 persas frente a unos 300 macedonios334 Hay un pequentildeo error de cronologiacutea ya que la batalla tuvo lugar el 1 de octubre esto es en el mes

Boedromioacuten y no en el Pianepsio aquiacute mencionado que corresponde a octubrenoviembre Cf n a III 7 6335 DIODORO XVII 64 1 Q CURCIO V 1 3-9336 Con maacutes detalles en DIODORO XVII 64 3 y Q CURCIO V 1 11-23337 Es el dios Marduk de los babilonios Cabe sentildealar que a su regreso de la expedicioacuten en el antildeo 323

Alejandro no encontroacute reconstruido el templo Cf VII 17 2338 Sobre la vida en la ciudad cf F SCHACHERMEYR laquoAlexander in Babylon und die Reichsordnung

nach seinen Toderaquo S B Viena 1970 paacutegs 49-73 A MALLWITZ Das Babylon der Spaumltzeit Berlin 1957 y JG MACQUEEN Babylon Nueva York 1964

339 Regioacuten que Alejandro nunca llegoacute a controlar totalmente Cf DIODORO XVII 64 6 y Q CURCIOV 1 44

340 Llamado Abulites341 El depoacutesito principal del tesoro se hallaba efectivamente en Suza como lo documenta esta suma de

50000 talentos (1296000 kg de plata) aunque habiacutea otros depoacutesitos importantes en Pasargada y Ecbatana342 Evidencia este pasaje que Arriano estaba familiarizado con la topografiacutea de la ciudad de Atenas asiacute

como con los misterios de Eleusis pero nada de ello nos puede inducir a pensar que fuera en esta eacutepoca deresidencia de Arriano en Atenas cuando compuso esta obra Asiacute al menos lo entiende A B BOSWORTHlaquoArrianrsquoshellip developmentraquohellip 172mdash iquestSe trata de un altar en Atenas y otro en Eleusis o de uno soacutelo en elceraacutemico ateniense Tanto Bosworth como D M LEVIS (laquoThe altar of the Eudanemoiraquo Class Rev 24 [1974]186-187) se declaran partidarios de un uacutenico altar en Atenas

175

343 En su relato Q CURCIO V 2 16 sustituye a Maacutezaro por Jenoacutefilo y recoge otros detalles maacutespormenorizados

344 La distribucioacuten territorial y los hombres a su frente no coinciden con los datos de DIODORO XVII64 5 ni Q CURCIO V 1 43 Discusioacuten en BOSWORTH laquoThe Mission of Amphoterosraquohellip 27-43

345 Seguacuten Q CURCIO IV 6 31 Alejandro envioacute a Amintas a por refuerzos a Macedonia en el 332despueacutes de la toma de la ciudad de Gaza Sobre el volumen de hombres en este contingente hay discrepanciasentre Curcio y Diodoro

346 Cf Q CURCIO V 2 2-7 y DIODORO XVII 65 2347 Difieren en los detalles DIODORO XVII 68 y Q CURCIO V 3 16348 Acaba de aparecer un breve trabajo sobre este pasaje W HECKEL laquoAlexander at the Persian Gatesraquo

Athenaeum 58 (1980) 168-174 donde se precisan algunos detalles de los trabajos anteriores de Fuller Stein y UWilcken

349 En Diodoro en cambio las cifras estaacuten rebajadas a 25000 y 300 respectivamente350 Para la campantildea de Alejandro contra los uxios cf J F C FULLER The Generalshiphellip paacutegs 226 y

sigs y J HANSMAN laquoElamites Achaemenians and Anshanraquo Iran 10 (1972) 101-118351 En Diodoro Q Curcio y Plutarco se menciona expresamente a un licio bilinguumle352 Sin que podamos precisar su exacta composicioacuten353 Es el riacuteo Arajes Cf DIODORO XVII 69 2 y Q CURCIO IV 5 2354 En Q Curcio acompantildean a Ariobarzanes 5000 hombres con quienes emprende la huida hacia

Perseacutepolis355 Evidentemente debe tratarse de la capital de la regioacuten Perseacutepolis356 El incendio de Perseacutepolis es cuestionable tras las excavaciones efectuadas (cf J L HUOT Persia

Londres 1965 passim) y no fue seguacuten cuenta Arriano sino un acto de represalia por los incendios de laacroacutepolis de Atenas en el 480 a manos de los persas con lo que al menos moralmente pareciacutea que los griegospodiacutean haber quedado ya vengados del ultraje Por lo demaacutes tambieacuten ahora es Arriano maacutes parco que Diodoro yCurcio mdash Sobre las ruinas reconstruccioacuten del conjunto monumental etc cf A T OLMSTEAD History of thePersianhellip paacuteginas 272 y sigs D N WILBER Persepolis Londres 1969 M WHEELER flames overPersepolis Londres 1968 E F SCHMIDT Persepolis 2 vols Chicago 1953 Se han dado otrasinterpretaciones de la significacioacuten del incendio Por ejemplo E N BORZA ve en eacutel un siacutembolo delaniquilamiento del Imperio persa toda vez que Perseacutepolis era el baluarte maacuteximo del laquoancien reacutegimeraquo (laquoFire fromHeaven Alexander at Persepolisraquo Class Philol [1972] 233 ss especialmente 243) mdashNo aparece mencioacutenalguna en Arriano de la intervencioacuten de la joven ateniense Tais en el incendio de Perseacutepolis como quedaatestiguado por la mayor parte de la restante tradicioacuten Cf M A LEVI Introd ad Aless Magno paacutegs 310-311

357 Esta revancha de los laquogriegosraquo fue un pretexto para que los aliados declararan la guerra a los persasA ello se uniacutea la decisioacuten de Alejandro y antes de Filipo de liberar a los griegos del Asia de sus opresores persasAl margen de pretextos debioacute de ser una de las principales causas el deseo de conquistar nuevas regiones yanexionarlas a sus territorios En todo caso parece que Alejandro no jugaba con la posibilidad de ser el duentildeo detoda Asia antes del incidente del carro en Gordio y fue soacutelo despueacutes de la conquista de Tiro cuandoexpliacutecitamente manifiesta su deseo de ser sentildeor del Asia

358 Con este teacutermino harmaacutemaxa se designa un carromato de cuatro ruedas utilizado por los persas parainstalar sobre eacutel un pabelloacuten o tienda donde guarecerse Distinto del haacutemaxa que es un vehiacuteculo o carro de dosruedas empleado ordinariamente para el transporte de bagaje armas y demaacutes impedimenta

359 El paso de las Puertas del Caspio se encuentra a unos 60 km de Teheraacuten y son el paso natural de laMedia a Hircania y Partia Ecbatana es la moderna Hamadaacuten

360 Los cadusios eran un pueblo que habitaron el SO del Caspio vecinos de estos escitas que ocupabanla zona occidental del mar Caspio Cf ESTRABOacuteN XI 7 1

176

361 Durante los antildeos 331 a 326 se produjo un paulatino aunque constante refuerzo de tropas en elejeacutercito de Alejandro quien tuvo que dejar en varias ocasiones algunos retenes como destacamentos quegarantizaran la seguridad de una plaza o regioacuten Se puede concretar que Alejandro recibioacute durante estos antildeos nomenos de 45000 infantes y 6000 jinetes como refuerzos Detalles de la distribucioacuten composicioacuten eincorporacioacuten de las mismas en el Apeacutendice XIII de BRUNT

362 Mucho se ha discutido sobre el trayecto que puede un ejeacutercito en armas recorrer como promediodiario Al factor terreno armamento de los hombres presencia de avanzadillas enemigas etc deben sumarse lasservidumbres de avitualla miento propio etc Puede admitirse para un ejeacutercito en condiciones normales unpromedio de en torno a 28-30 km al diacutea

363 Debe de haber un lapso de tiempo toda vez que entre Raga y las Puertas Caspias hay unos 70 kmCf J F STANDISH laquoThe Caspian Gatesraquo Gr and Rom 17 (1970) 17-24 y R D MILNS laquoAlexanderrsquosPursuit of Darius through Iranraquo Historia 15 (1966) 256 ss

364 Con Kruger leemos episitisoacutemenos365 Llamados tambieacuten zarangianos o zarangeos cf III 25 8366 Cf n 358367 Permanecioacute fiel a Dariacuteo con quien estaba emparentado368 Hay una pequentildea confusioacuten toda vez que Beso no era saacutetrapa de Partia que era donde hicieron

prisionero a Dariacuteo sino de Bactria369 Unos 72 km370 En la Vulgata sin embargo los macedonios encontraron a Dariacuteo auacuten con vida Lo cierto como dice

TARN Alexander I paacuteg 58 es que fue una suerte para Alejandro no encontrar a Dariacuteo con vida pues asiacute laquohewas saved the embarrassment of dealing with his rivalraquo

371 Cf VI 29372 Con ligeras variaciones Q CURCIO VI 4 25373 Corresponde a julio del 330374 Sobre la tumba de los reyes persas cf DIODORO XVII 71 2375 Barsine llamada tambieacuten Estatira que moririacutea a su vez por odio de Roxana Cf VII 4 4376 El mar Caspio377 La actual Asterabad378 Pueblo que habita la llanura vecina al S del mar Caspio o Hircanio Cf ESTRABOacuteN XI 8 8 y 13 3

Maacutes detalles como casi siempre en Q CURCIO IV 5 11 y DIODORO XVII 76 3379 Traducimos asiacute el teacutermino hippacontisteacutes380 Se trata de nuevo de un acto de clemencia por parte de Alejandro en razoacuten de que la alianza de

Siacutenope con los persas se debioacute a razones de fuerza mayor En otras ocasiones su clemencia obedece a motivos desu propio intereacutes cf III 6 2 donde reconoce como un gesto de prudencia poliacutetica la liberacioacuten de los atenienses

381 El relato es estrechamente paralelo a los de Diodoro y Curcio382 Prosigue asiacute Alejandro su poliacutetica recieacuten iniciada de reconciliacioacuten con los saacutetrapas locales a pesar

de que con Satibarzanes va a obtener nulo eacutexito383 Esta forma de tocarse con esta prenda era prerrogativa exclusiva del rey (cf JENOFONTE Anaacutebasis

II 5 23)384 Algo maacutes de 100 km lo que supone un ritmo de marcha poco frecuente385 Es la confirmacioacuten de la decidida poliacutetica de Alejandro a buscar colaboradores indiacutegenas386 La capital de la regioacuten suele identificarse con Farah Cf discusioacuten de detalles sobre su exacto

emplazamiento en W TARN The Greeks in Bactria and India Cambridge 1951 especialmente paacutegs 14 y sigs

177

387 En Frada que pasoacute a llamarse Prophthasiacutea (Anticipacioacuten) aludiendo con ello al descubrimiento delcomplot

388 Las fuentes antiguas que nos hablan de esta conjura son este pasaje de ARRIANO DIODORO XVII79-80 PLUTARCO Alejandro 4849 (donde se condena la muerte de Filotas) y Q CURCIO VI 7-VII 2Bibliografiacutea completa sobre la cuestioacuten puede verse en el libro de SEIBERT paacutegs 140-141 al que hay que antildeadirel maacutes reciente trabajo de W HECKEL laquoThe Conspiracy against Philotasraquo Phoenix 31 (1977) 9-21

389 Algunos detalles de PLUTARCO Alejandro 48 3 ss iluminan esta alusioacuten sobre ciertos rumoresantiguos Seguacuten el relato de Curcio Filotas desaproboacute la visita de Alejandro al oraacuteculo de Zeus-Amoacuten en Egipto

390 Las pruebas se referiacutean a que Filotas habiacutea concertado aunque sin eacutexito a uacuteltima hora por dos vecesuna entrevista de un macedonio de nombre Cebalino con Alejandro y que este tal Cebalino teniacutea el encargo deasesinar a Alejandro Cf SCHACHERMEYR Alexander 266 ss y maacutes concretamente E BADIAN laquoThe deathof Parmenioraquo TAPA 91 (1960) 324-338

391 Era importante que Polidamante cumpliera su encargo de entregar la carta antes de que llegara aParmenioacuten la noticia de la muerte de su hijo por lo que tuvo que recorrer a marchas forzadas maacutes de 1000 kmhasta llegar a Ecbatana en diez diacuteas Sobre la justificacioacuten mejor no justificacioacuten de la muerte de Parmenioacuten cfTARN Alexander I paacuteg 64 matizado luego por E BADIAN laquoThe death of Parmenioraquo Trans and Proc of theAm Philol Ass 91 (1960) 332 ss

392 Ademaacutes de la ejecucioacuten de Filotas y Parmenioacuten hay que sentildealar que por estas fechas Alejandro estabamuy sensibilizado a posibles conjuras y complots Recordemos que fue ahora cuando Alejandro Lincesto quellevaba varios antildeos de arresto acusado de traicioacuten fue sometido a juicio y ejecutado Cf J R HAMILTONAlexander the Great Londres 1973 paacuteginas 94-95

393 Esto es Tolomeo y Aristobulo394 Los procesos por traicioacuten se celebraban efectivamente ante una asamblea a la que asistiacutean las tropas

macedonias395 Ni siquiera Hefestioacuten396 Q CURCIO VII 3 1397 Seguacuten Curcio murioacute ajusticiado junto con Filotas Cf al respecto E BADIAN laquoThe death of

Parmenioraquohellip 334 ss398 En Diodoro y Curcio el relato es maacutes detallado y elaborado literariamente399 Lo localizacioacuten exacta es discutida (cf W TARN The Greeks in Bactriahellip paacutegs 470 y sigs y M

WHEELER Flames over Persepolis Londres 1968 paacutegs 65 y sigs quien pretende ubicarla en la actualKandalar)

400 Es frecuente este tipo de confusiones geograacuteficas en el relato El Caacuteucaso se extiende en realidadoblicuamente desde el mar Euxino a las orillas del Caspio o Mar Hircano Arriano se refiere aquiacute con el nombre deCaacuteucaso al Hindu-Kush cadena montantildeosa del Afganistaacuten

401 Leemos en el Doctor Fernaacutendez Laguna Materia Meacutedica de P Dioscoacuterides Anazarbeo Madrid1968 a propoacutesito del terebinto laquoEl terebinto es aacuterbol muy conocido Sus hojas fruto y corteza restrintildeen yaprovechan a todas aquellas cosas a las cuales se aplica el lentisco preparadas y tomadas en la misma manerahellipTraemos su resina de la Arabia Petea Nace tambieacuten en Judea en Siria Chipre en Aacutefrica y en las islas llamadasCiacutecladeshellip Produce el terebinto mdashdice a continuacioacuten la ldquonotardquo de Lagunamdash las flores rojas y las hdjas como lasdel laurel Demaacutes de esto hace ciertas vejigas ni maacutes ni menos que el olmo gruesas a manera de nueces dentrode las cuales se recoge un licor pegajosohellip la corteza las hojas y el fruto del terebinto calientan en el ordensegundo y manifiestamente desecanraquo

402 Tambieacuten a propoacutesito del silfio queremos dejar constancia de las noticias que nos da DIOSCOacuteRIDES(cf op cit en nota anterior) laquoEl laserpitio (silfio) nace en Siria Armenia en Media y en Libiahellip aplicado convino y pimienta y vinagre sana las alopecias mezclado con miel clarifica la vista y resuelve el principio de lascataratas si se alcoholan con eacutel Metido en los dientes horadados o mascado con incienso en un pantildeico de lienzo

178

les quita el dolor y lo mismo hace cocido en agua y vinagre con hisopo y con higos si se enjuagan con sucocimiento Metido dentro de las mismas heridas socorre a los mordidos de alguna fiera rabiosaraquo ComentaLaguna en su laquonotaraquo laquoLlaacutemase el laserpitio silfio en griego y el benjuiacute en latiacuten Ben Iudaicum seguacuten algunosescritores modernos por cuanto la primera vez fue descubierto en Judearaquo

403 El Tanais es el riacuteo Don Ocurre sin embargo que los historiadores de Alejandro erroacuteneamentecreyeron que el verdadero Tanais (actual Don que desemboca en el mar de Azov) era el mismo riacuteo Jaxartes (queen realidad nada tiene que ver con eacutel pues dista cientos de kiloacutemetros de eacutel y desemboca en el lago Araal)Estraboacuten considera deliberado este error dando a entender que con ello se pretende laquodemostrarraquo que Alejandroconquistoacute toda el Asia

404 El actual Amu-Darya405 Q CURCIO VII 3 224 25406 El riacuteo Oxo desemboca en el lago Araal por lo que la afirmacioacuten de que desagua en el Gran Mar de

Hircania (Caspio) (cf VII 16 4) parece basarse en vestigios muy antiguos pues hoy se cree que el Oxodesembocaba efectivamente en el mar Caspio en alguna eacutepoca remota Cf J O THOMSON History of AncientGeography paacutegs 128 y sigs y con otras opiniones J R HAMILTON laquoAlexander and the Aralraquo ClassQuarterly 21 (1971) 110 ss Para maacutes extensa bibliografiacutea cf J SEIBERT laquoDie Topographie desAlexanderfeldzuges in Indienraquo en Alexander der Grosse paacutegs 150-153

407 180 times 6 = 1080 m408 Entre casi todos los pueblos baacuterbaros sin excepcioacuten ser contemplado desnudo supone una vejacioacuten

hasta para un hombre Cf HEROacuteDOTO I 10 3409 Beso fue ajusticiado por el asesinato de Dariacuteo y no por haberse tocado con la tiara recta Cf E

BADIAN laquoThe eunuchus Bagoas A Study in Methodraquo Class Quarterly 8 (1958) 144-157 y contrariamenteW TARN Alexander I paacuteg 70

410 La ligera discordancia entre ambos apunta a que Arriano parece no haber leiacutedo a Tolomeo o bien queprefiere corregir en este punto su versioacuten

411 Cf n 403412 Los manuscritos leen Orxantes que es la forma maacutes claramente atestiguada (aunque en VII 16 3

aparece Oxyartes) tambieacuten es frecuente sin embargo la forma Jaxartes de ahiacute que los editores muestren ciertasvacilaciones o dudas entre ambas

413 Arriano como otros historiadores antiguos creiacutea que Libia es una parte de Asia

179

TABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS ACONTECIMIENTOS PRINCIPALESDURANTE LA VIDA DE ALEJANDRO

(LIBROS I-III)

357 Boda de Filipo y Olimpiacuteade padres de Alejandro356 (20 julio) Nacimiento de Alejandro en Pela

353-352 Victorias de Filipo en Tesalia352 Filipo es nombrado arconte vitalicio de Tesalia350 Publicacioacuten primera Filiacutepica de DEMOacuteSTENES348 Olinto cae en manos de Filipo

346 Final de la 3a Guerra SagradaISOacuteCRATES incita en su Filipo al caudillo macedonio a encabezar la lucha contra los

persas343-342 Aristoacuteteles pasa a la corte como preceptor de Alenotjandro

342 Tracia se convierte en provincia de MacedoniaAlejandro el hermano de Olimpiacuteade pasa como rey al Epiro

340 Atenas declara expresamente la guerra a Macedonia Expediciones de Filipo fuera de supatria mientras en Pela queda Alejandro como regente

339 Filipo continuacutea sus campantildeas ahora en Escitia

338 Batalla de Queronea Alejandro formoacute parte del connottingente que aniquiloacute al laquobatalloacutensagradoraquo tebano

Muere Artajerjes III337 Primera reunioacuten del Consejo de la Liga de Corinto Filipo es elegido stratēgoacutes autokraacutetōr

Boda de Filipo con Cleopatra Alejandro y su madre Olimpiacuteade parten al exilio336 Dariacuteo III accede al trono persa

Boda de Alejandro el Epirota con Cleopatra hija de FilipoFilipo es asesinado por PausaniasAlejandro es nombrado rey como Alejandro III Se hace denominar stratēgoacutes

autokraacutetōr como su padre de la Liga335 Comienzan propiamente las hazantildeas de Alejandro narradas por ARRIANO

Derrotas de los tribalos ilirios Masacre en Tebas

334 En primavera Alejandro cruza el Asia Menor quedando Antiacutepatro encargado de losasuntos de Macedonia y Grecia

Batalla y derrota de los persas en Graacutenico Las ciudades de Asia Menor comienzan aponerse de parte de Alejandro

Alejandro despide prematuramente a su flota334-333 Alejandro en Gordio Leyenda del carro y su nudo

333 Alejandro llega a TarsoBatalla de Iso

332 Asedio de Tiro y GazaAgis continuacutea preparando la campantildea antimacedoacutenica

180

Egipto cae en manos de Alejandro que es coronado faraoacuten en Menfis331 Expedicioacuten al santuario de Siwah en Egipto

Fundacioacuten de la ciudad de Alejandriacutea en el delta del NiloNoticias de la revuelta del espartano AgisBatalla de Gaugamela nueva victoria de AlejandroLos macedonios llegan a Babilonia y Susa

330 Saqueo de Perseacutepolis Alejandro persigue a DariacuteoDariacuteo es hecho prisionero y muerto por BesoConspiracioacuten de Filotas Parmenioacuten es asesinado

329 Alejandro se adentra por el Hindu-Kush hacia BactriaLlegan al riacuteo Oxo Beso es capturado por los macedoniosAlejandro en Maracanda Revuelta de Espitamenes

181

182

INDICE GENERAL

INTRODUCCIOacuteN

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca2 Arriano vida y obra3 La Anaacutebasis y sus precursores

a) Los historiadores de Alejandrob) La figura de Alejandro

4 La Anaacutebasis como una obra histoacutericaa) Arriano historiadorb) Arriano escritor

5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas6 La transmisioacuten del texto7 La fortuna de la Anaacutebasis8 Breve nota bibliograacutefica

BIBLIOGRAFIacuteANOTA A LA PRESENTE TRADUCCIOacuteNLIBRO ILIBRO IILIBRO IIITABLA CRONOLOacuteGICA DE LOS PRINCIPALES ACONTECIMIENTOS DURANTE LA VIDA DE

ALEJANDRO (LIBROS I-III)

183

Iacutendice

Portada 4Paacutegina de derechos de autor 5Introduccioacuten 6

1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca 62 Arriano vida y obra 73 La Anaacutebasis y sus precursores 114 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica 265 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas 326 La transmisioacuten del texto 347 La fortuna de la Anaacutebasis 358 Breve nota bibliograacutefica 37

Bibliografiacutea 55Nota A La Presente Traduccioacuten 61Libro I 65Libro II 107Libro III 142Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante LaVida de Alejandro (Libros I-III) 180

Indice General 183

184

  • Portada
  • Paacutegina de derechos de autor
  • Introduccioacuten
    • 1 Breve ojeada a la literatura histoacuterica de la eacutepoca
    • 2 Arriano vida y obra
    • 3 La Anaacutebasis y sus precursores
    • 4 La Anaacutebasis como una obra histoacuterica
    • 5 La India una visioacuten general de la obra y sus problemas
    • 6 La transmisioacuten del texto
    • 7 La fortuna de la Anaacutebasis
    • 8 Breve nota bibliograacutefica
      • Bibliografiacutea
      • Nota A La Presente Traduccioacuten
      • Libro I
      • Libro II
      • Libro III
      • Tabla Cronoloacutegica de Los Principales Acontecimientos Durante La Vida de Alejandro (Libros I-III)
      • Indice General
Page 5: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 6: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 7: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 8: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 9: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 10: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 11: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 12: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 13: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 14: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 15: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 16: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 17: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 18: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 19: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 20: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 21: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 22: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 23: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 24: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 25: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 26: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 27: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 28: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 29: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 30: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 31: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 32: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 33: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 34: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 35: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 36: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 37: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 38: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 39: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 40: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 41: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 42: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 43: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 44: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 45: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 46: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 47: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 48: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 49: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 50: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 51: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 52: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 53: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 54: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 55: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 56: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 57: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 58: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 59: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 60: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 61: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 62: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 63: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 64: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 65: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 66: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 67: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 68: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 69: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 70: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 71: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 72: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 73: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 74: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 75: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 76: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 77: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 78: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 79: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 80: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 81: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 82: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 83: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 84: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 85: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 86: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 87: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 88: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 89: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 90: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 91: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 92: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 93: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 94: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 95: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 96: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 97: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 98: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 99: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 100: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 101: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 102: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 103: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 104: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 105: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 106: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 107: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 108: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 109: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 110: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 111: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 112: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 113: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 114: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 115: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 116: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 117: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 118: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 119: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 120: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 121: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 122: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 123: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 124: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 125: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 126: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 127: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 128: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 129: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 130: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 131: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 132: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 133: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 134: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 135: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 136: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 137: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 138: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 139: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 140: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 141: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 142: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 143: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 144: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 145: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 146: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 147: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 148: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 149: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 150: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 151: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 152: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 153: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 154: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 155: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 156: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 157: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 158: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 159: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 160: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 161: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 162: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 163: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 164: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 165: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 166: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 167: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 168: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 169: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 170: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 171: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 172: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 173: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 174: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 175: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 176: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 177: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 178: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 179: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 180: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 181: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 182: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO
Page 183: ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO...BIBLIOTECA CLÁSICA GREDOS, 49 3. ARRIANO ANÁBASIS DE ALEJANDRO MAGNO LIBROS I-III INTRODUCCION DE ANTONIO BRAVO GARCÍA TRADUCCIÓN Y NOTAS DE ANTONIO