163
Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Especificaciones Técnicas Generales Versión 1.0 Página 1 de 163 Localización: PCRA \\C-247 \Proyectos en ejecución DISPAC\ DISPAC-DAT-01\ 3. Pliegos\Anexo B Especificaciones Técnicas1 EMPRESA DISTRIBUIDORA DEL PACÍFICO S.A. E.S.P. CONTRATO LLAVE EN MANO PARA LA AMPLIACIÓN Y MODERNIZACIÓN DE LA SUBESTACIÓN ELÉCTRICA EL SIETE ANEXO B - Especificaciones Técnicas Generales Julio de 2012 Queda prohibida la reproducción total o parcial (edición, copia, inclusión en película cinematográfica, videograma, o cualquier otra forma de fijación), comunicación en forma pública (ejecución de concursos, representación, declamación, radiodifusión sonora o audiovisual, difusión por parlantes, telefonía, fonógrafos o equipos análogos, etc.), transformación (traducción, arreglo o cualquier otra forma de adaptación) y distribución (venta, arrendamiento o alquiler e importación) de la información contenida sin que exista la autorización escrita por el Representante Legal de DISPAC S.A. E.S.P.

Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Especificaciones Técnicas Generales

Versión 1.0 Página 1 de 163 Localización: PCRA \\C-247 \Proyectos en ejecución DISPAC\ DISPAC-DAT-01\

3. Pliegos\Anexo B Especificaciones Técnicas1

EMPRESA DISTRIBUIDORA DEL PACÍFICO S.A. E.S.P.

CONTRATO LLAVE EN MANO PARA LA AMPLIACIÓN Y MODERNIZACIÓN DE LA SUBESTACIÓN

ELÉCTRICA EL SIETE

ANEXO B - Especificaciones Técnicas Generales

Julio de 2012

Queda prohibida la reproducción total o parcial (edición, copia, inclusión en película cinematográfica, videograma, o cualquier otra forma de fijación), comunicación en forma pública (ejecución de concursos, representación, declamación, radiodifusión sonora o audiovisual, difusión por parlantes, telefonía, fonógrafos o equipos análogos, etc.), transformación (traducción, arreglo o cualquier otra forma de adaptación) y distribución (venta, arrendamiento o alquiler e importación) de la información contenida sin que exista la autorización escrita por el Representante Legal de DISPAC S.A. E.S.P.

Page 2: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 2 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

TABLA DE CONTENIDO

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES .................................................................... 7

1.1 GENERALIDADES ............................................................................................................ 7

1.1.1 Introducción ..................................................................................................................... 7

1.1.2 Estado actual de la subestación EL SIETE ...................................................................... 7

1.1.3 Medidas ambientales, seguridad industrial y de salud ocupacional ................................. 8

1.1.4 Diseño, Informes y Entrega de Información Como Construido ........................................ 8

1.1.5 Normas de Referencia ..................................................................................................... 9

1.1.6 Personal de dirección y supervisión ............................................................................... 10

1.1.7 Aplicación y control del plan de manejo ambiental ......................................................... 11

1.1.8 Procedimientos de construcción .................................................................................... 11

1.1.9 Manual de operación y mantenimiento .......................................................................... 12

1.1.10 Garantías ....................................................................................................................... 13

1.1.11 Precauciones ................................................................................................................. 13

1.1.12 Desviaciones de las especificaciones ............................................................................ 14

1.1.13 Materiales ...................................................................................................................... 14

1.1.14 Definiciones técnicas ..................................................................................................... 14

1.1.15 Movilización e instalaciones ........................................................................................... 16

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS OBRAS CIVILES .............................................. 22

2.1 OBRAS PRELIMINARES ................................................................................................. 22

2.1.1 Localización y replanteo ................................................................................................ 22

2.1.2 Demoliciones ................................................................................................................. 22

2.1.3 Medidas y pago ............................................................................................................. 24

2.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS ........................................................................................... 24

2.2.1 Descripción .................................................................................................................... 24

2.2.2 Descapote ...................................................................................................................... 25

2.2.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 25

2.2.4 Explanaciones ............................................................................................................... 25

2.2.5 Explanaciones en terraplén ó llenos .............................................................................. 26

2.2.6 Excavaciones estructurales ........................................................................................... 27

2.2.7 Llenos estructurales ....................................................................................................... 30

2.2.8 Ensayos ......................................................................................................................... 31

2.2.9 Medida y pago ............................................................................................................... 31

2.3 OBRAS EN CONCRETO, FUNDACIONES PARA PÓRTICOS Y EQUIPOS .................. 32

2.3.1 Descripción .................................................................................................................... 32

2.3.2 Materiales ...................................................................................................................... 32

2.3.3 Diseño y proporciones de la mezcla .............................................................................. 36

2.3.4 Equipo de EL CONTRATISTA ....................................................................................... 37

2.3.5 Producción de la mezcla ................................................................................................ 38

2.3.6 Transporte y colocación de la mezcla ............................................................................ 39

2.3.7 Concreto simple ............................................................................................................. 40

2.3.8 Concreto pobre .............................................................................................................. 40

2.3.9 Concreto ciclópeo .......................................................................................................... 40

2.3.10 Protección y curado ....................................................................................................... 41

2.3.11 Remoción de formaletas ................................................................................................ 41

2.3.12 Acabados y reparaciones .............................................................................................. 41

2.3.13 Superficies no formaleteadas ......................................................................................... 42

Page 3: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 3 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.3.14 Reparaciones ................................................................................................................. 43

2.3.15 Limpieza ........................................................................................................................ 44

2.3.16 Ensayos de resistencia .................................................................................................. 45

2.3.17 Concreto secundario ...................................................................................................... 45

2.3.18 Bordillos, sillares y elementos prefabricados en concreto .............................................. 46

2.3.19 Tapas de concreto para cárcamos y cajas .................................................................... 46

2.3.20 Juntas y sellos ............................................................................................................... 46

2.3.21 Anclajes y elementos embebidos en concreto ............................................................... 48

2.3.22 Morteros ......................................................................................................................... 48

2.3.23 Medida y pago ............................................................................................................... 50

2.4 FUNDACIONES PARA PÓRTICOS Y EQUIPOS DE PATIO .......................................... 51

2.4.1 Cimentación pórticos de barraje .................................................................................... 51

2.4.2 Cimentación equipos de patio ........................................................................................ 51

2.4.3 Cimentación para poste salida de línea a la Mina .......................................................... 52

2.4.4 Medida y pago ............................................................................................................... 53

2.5 FUNDACIONES CASETA DE CONTROL ....................................................................... 54

2.5.1 Generalidades ............................................................................................................... 54

2.5.2 Zapatas 1,30 m x 1,30 m ............................................................................................... 54

2.5.3 Vigas de amarre 0,30 m x 0,30 m .................................................................................. 54

2.5.4 Columnas en concreto 0,35 m x 0,45 m ........................................................................ 55

2.5.5 Medida y pago ............................................................................................................... 55

2.6 ESTRUCTURAS DE CONCRETO .................................................................................. 56

2.6.1 Estructuras en patio ....................................................................................................... 56

2.6.2 Estructuras asociadas a la caseta de control ................................................................. 57

2.6.3 Medida y pago ............................................................................................................... 57

2.7 ACERO DE REFUERZO ................................................................................................. 58

2.7.1 Descripción .................................................................................................................... 58

2.7.2 Materiales ...................................................................................................................... 58

2.7.3 Suministro y almacenamiento ........................................................................................ 58

2.7.4 Listas y diagramas de despiece ..................................................................................... 58

2.7.5 Colocación del refuerzo ................................................................................................. 59

2.7.6 Ganchos, dobleces y empalmes al traslapo ................................................................... 59

2.7.7 Medida y pago ............................................................................................................... 59

2.7.8 Elementos metálicos misceláneos ................................................................................. 59

2.7.9 Materiales ...................................................................................................................... 60

2.7.10 Pernos de anclaje .......................................................................................................... 61

2.7.11 Manejo de elementos metálicos..................................................................................... 61

2.7.12 Medida y pago ............................................................................................................... 62

2.8 CANALIZACIONES DE CABLES ..................................................................................... 62

2.8.1 Generalidades ............................................................................................................... 62

2.8.2 Materiales ...................................................................................................................... 62

2.8.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 62

2.8.4 Medida y pago ............................................................................................................... 64

2.9 DRENAJES ...................................................................................................................... 64

2.9.1 Descripción .................................................................................................................... 64

2.9.2 Materiales ...................................................................................................................... 64

2.9.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 65

2.9.4 Evacuación de aguas lluvias en la caseta de control ..................................................... 65

2.9.5 Medida y pago ............................................................................................................... 66

2.10 VÍAS ................................................................................................................................. 66

Page 4: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 4 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.10.1 Descripción .................................................................................................................... 66

2.10.2 Preparación de la sub-rasante ....................................................................................... 67

2.10.3 Afirmado ........................................................................................................................ 67

2.10.4 Medida y pago ............................................................................................................... 69

2.11 RED DE TIERRA Y APANTALLAMIENTO DEL EDIFICIO DE CONTROL ..................... 69

2.11.1 Descripción .................................................................................................................... 69

2.11.2 Materiales ...................................................................................................................... 69

2.11.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 69

2.11.4 Medida y pago ............................................................................................................... 71

2.12 GRAVA PARA ACABADO DE PATIO ............................................................................. 71

2.12.1 Descripción .................................................................................................................... 71

2.12.2 Materiales ...................................................................................................................... 72

2.12.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 72

2.12.4 Medida y pago ............................................................................................................... 73

2.13 CERRAMIENTOS Y OBRAS COMPLEMENTARIAS ...................................................... 73

2.13.1 Cerramiento en malla eslabonada ................................................................................. 73

2.13.2 Puertas de acceso en tubería metálica y malla .............................................................. 74

2.13.3 Puertas de acceso - caseta de control ........................................................................... 75

2.13.4 Revestimiento de taludes ............................................................................................... 75

2.13.5 Medida y pago ............................................................................................................... 75

2.14 MUROS DE MAMPOSTERÍA .......................................................................................... 76

2.14.1 Descripción .................................................................................................................... 76

2.14.2 Materiales ...................................................................................................................... 76

2.14.3 Sobrenivel en ladrillo tolete ............................................................................................ 77

2.14.4 Alfajías y dinteles de concreto ....................................................................................... 77

2.14.5 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 77

2.14.6 Alfajías, dinteles y remates ............................................................................................ 79

2.14.7 Medida y pago ............................................................................................................... 80

2.15 ACABADOS Y ENLUCIDOS ............................................................................................ 80

2.15.1 Descripción .................................................................................................................... 80

2.15.2 Materiales ...................................................................................................................... 80

2.15.3 Revoques y estucos....................................................................................................... 80

2.15.4 Pinturas .......................................................................................................................... 80

2.15.5 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 81

2.15.6 Pinturas .......................................................................................................................... 82

2.15.7 Medida y pago ............................................................................................................... 83

2.16 CUBIERTAS .................................................................................................................... 84

2.16.1 Descripción .................................................................................................................... 84

2.16.2 Materiales ...................................................................................................................... 84

2.16.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 84

2.16.4 Medida y pago ............................................................................................................... 84

2.17 CIELORASOS .................................................................................................................. 84

2.17.1 Descripción .................................................................................................................... 84

2.17.2 Materiales ...................................................................................................................... 85

2.17.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 85

2.17.4 Medida y pago ............................................................................................................... 85

2.18 PISOS Y SUS ACABADOS ............................................................................................. 86

2.18.1 Descripción .................................................................................................................... 86

2.18.2 Materiales ...................................................................................................................... 86

2.18.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 87

Page 5: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 5 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.18.4 Medida y pago ............................................................................................................... 89

2.19 IMPERMEABILIZACIÓN .................................................................................................. 89

2.19.1 Descripción .................................................................................................................... 89

2.19.2 Materiales ...................................................................................................................... 89

2.19.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 90

2.19.4 Medida y pago ............................................................................................................... 91

2.20 CARPINTERÍA METÁLICA .............................................................................................. 91

2.20.1 Descripción .................................................................................................................... 91

2.20.2 Materiales ...................................................................................................................... 92

2.20.3 Ejecución del trabajo ...................................................................................................... 94

2.20.4 Medida y pago ............................................................................................................... 94

2.21 INSTALACIONES ELÉCTRICAS, SEGÚN LO DEFINIDO EN LOS DISEÑOS. .............. 94

2.21.1 Generalidades ............................................................................................................... 94

2.21.2 Coordinación del suministro ........................................................................................... 95

2.21.3 Normas .......................................................................................................................... 96

2.21.4 Materiales ...................................................................................................................... 96

2.21.5 Ejecución del trabajo .................................................................................................... 100

2.21.6 Inspección final y pruebas............................................................................................ 105

2.21.7 Manual de operación y mantenimiento ........................................................................ 106

2.21.8 Medida y pago ............................................................................................................. 106

2.22 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO ........................................................................ 107

2.22.1 Generalidades ............................................................................................................. 107

2.22.2 Normas del proyecto .................................................................................................... 109

2.22.3 Pruebas y ajustes ........................................................................................................ 110

2.22.4 Manuales ..................................................................................................................... 110

2.22.5 Medida y pago ............................................................................................................. 110

2.23 SUMINISTRO, TRANSPORTE E HINCADO DE POSTES ............................................ 111

2.23.1 Descripción .................................................................................................................. 111

2.23.2 Ejecución del trabajo .................................................................................................... 111

2.23.3 Medida y pago ............................................................................................................. 111

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA EL MONTAJE ELECTROMECANICO, CONEXIONADO, PRUEBAS INDIVIDUALES, FUNCIONALES Y PUESTA EN SERVICIO ..... 112

3.1 ALCANCE DE LOS TRABAJOS ELECTROMECÁNICOS A DESARROLLAR POR EL CONTRATISTA .............................................................................................................. 112

3.1.1 Descripción de los trabajos a desarrollar por EL CONTRATISTA................................ 112

3.2 ESPECIFICACIONES Y FICHAS TÉCNICAS DE SUMINISTROS RESPONSABILIDAD DE EL CONTRATISTA .................................................................................................. 114

3.2.1 Suministro de elementos menores responsabilidad de EL CONTRATISTA ................ 115

3.3 PROCEDIMIENTOS PARA EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS ........................... 116

3.3.1 Especificaciones para la presentación de documentos técnicos.................................. 117

3.3.2 Pautas para manejo de equipos, estructuras y elementos suministrados por DISPAC119

3.3.3 Especificaciones para montaje electromecánico ......................................................... 119

3.3.4 Información técnica suministrada por DISPAC ............................................................ 120

3.3.5 Procedimientos generales para el montaje .................................................................. 122

3.3.6 Pruebas individuales de equipos y sistemas componentes de la ampliación............... 135

3.4 PRUEBAS FUNCIONALES DE CONJUNTO Y DE PUESTA EN SERVICIO ................ 141

3.4.1 Generalidades ............................................................................................................. 141

3.4.2 Pruebas finales de conjunto ......................................................................................... 141

3.5 MEDIDAS Y PAGOS DEL COMPONENTE ELECTROMECÁNICO ............................. 144

Page 6: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 6 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.5.1 Generalidades ............................................................................................................. 144

3.5.2 Interruptores de potencia 115 kV ................................................................................. 145

3.5.3 Seccionador de maniobra tripolar 115 kV .................................................................... 145

3.5.4 Montaje de equipos menores de patio: transformadores de corriente, descargadores de sobretensión ................................................................................................................................. 146

3.5.5 Tableros de control, protección y medida para las bahías 115 kV ............................... 146

3.5.6 Conjunto de cables de control y fuerza de B.T............................................................. 147

3.5.7 Estructuras metálicas de pórticos de barraje y de línea 115 kV ................................... 147

3.5.8 Instalación de equipos de patio para el sistema de comunicación con la subestación Barroso 147

3.5.9 Transformadores de tensión y de corriente. ................................................................. 148

3.5.10 Instalación de equipos de patio para el sistema de comunicación con la subestación Huapango ..................................................................................................................................... 148

3.5.11 Conductores desnudos y accesorios para conexiones de alta tensión ........................ 149

3.5.12 Sistema de apantallamiento equipos del patio de conexiones ..................................... 149

3.5.13 Pruebas funcionales de conjunto y puesta en servicio de la ampliación de la subestación 150

3.5.14 Suministro de la documentación técnica final de la subestación “SEGÚN LO CONSTRUIDO”. ........................................................................................................................... 150

3.5.15 Suministro, instalación y conexionado del conjunto de tableros y elementos del sistema de servicios auxiliares c.a. y c.c.................................................................................................... 151

3.5.16 Montaje de tableros para sistema de control y telecomunicaciones: RTU, Interfaz Hombre-Máquina (IHM). ............................................................................................................... 152

3.5.17 Instalación de equipos complementarios para telecontrol y protección en la Subestación huapango. .................................................................................................................................... 152

3.5.18 Desconexionado, desmontaje y retiro de equipos y elementos ................................... 153

3.5.19 Suministro, instalación y montaje de estructura tipo horizontal trifásico anclaje menor de 60º 13,2 kV para cambio de trazado de la línea a la Mina. ........................................................... 154

3.5.20 Suministro, tendido e instalación de circuito simple trifásico 13,2 kV. .......................... 154

4. NORMAS TÉCNICAS APLICABLES COMPONENTE ELECTROMECÁNICO .................. 155

5. ANEXOS ............................................................................................................................... 155

5.1 INFORMACIÓN DE EQUIPOS ADQUIRIDOS POR DISPAC PARA LA SUBESTACIÓN EL SIETE. ...................................................................................................................... 155

5.2 DISEÑO DE OBRAS CIVILES ....................................................................................... 156

5.3 DISEÑO DE MONTAJE ELECTROMECÁNICO ............................................................ 157

5.4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS DE EQUIPOS A SUMINISTRAR . 158

5.5 LISTADO DE MATERIAL A SUMINISTRAR POR EL CONTRATISTA ......................... 159

Page 7: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Especificaciones Técnicas Generales

Versión 1.0 Página 7 de 163 Localización: PCRA \\C-247 \Proyectos en ejecución DISPAC\ DISPAC-DAT-01\

3. Pliegos\Anexo B Especificaciones Técnicas1

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES 1

1.1 GENERALIDADES 2

1.1.1 Introducción 3 4 DISPAC, empresa distribuidora y comercializadora de energía eléctrica del Pacifico, solicita ofertas 5 mediante la modalidad “Llave en Mano”, para la construcción de las obras civiles y la ejecución del 6 montaje electromecánico para la estandarización y modernización de la subestación eléctrica EL 7 SIETE, la ampliación y modernización consistente en la conformación de una nueva (1) bahía de 8 línea en configuración barra sencilla a nivel 115 kV, la ampliación de la caseta de control, la 9 instalación de un conjunto de tableros de control y protección de última tecnología y la reposición 10 de transformadores de medida en el sistema de 115 kV. 11 12 La Subestación Eléctrica EL SIETE con relación de tensión 115/13,2 kV, 5 MVA, actualmente en 13 operación, está localizada en el corregimiento El Siete, perteneciente al municipio del Carmen de 14 Atrato en el departamento del Chocó. 15

1.1.2 Estado actual de la subestación eléctrica EL SIETE 16 17 La Subestación eléctrica El Siete está conformada actualmente en el nivel 115 kV con equipos 18 convencionales y en el nivel de tensión 13,2 kV con celdas Metal Clad tipo exterior, con la 19 siguiente disposición: 20 21 Nivel de 115 kV: En configuración barra sencilla, conformada por: 22 23 Una (1) bahía transformador 115 kV, para conexión del transformador de potencia bidevanado 24 115/13,2 kV, 5 MVA 25 26 Una (1) bahía de línea 115 kV, correspondientes a la línea Huapango (Quibdó) 27 28 Una línea conectada directamente con la barra de la subestación proveniente de Bolombolo sin 29 equipos de potencia de conexión. 30 31 Nivel de tensión 13,2 kV: En configuración barra sencilla, conformado por: 32 33 Una (1) salida 13,2 kV a Minera el Roble en celda de media tensión encapsulada para su uso 34 exterior. 35 36 Transformador de Potencia: Un (1) transformador con relación de transformación 115 – 13,2 kV de 37 5 MVA. 38 39 Equipos de Control y Servicios Auxiliares: Consiste en equipos electromecánicos de control y 40 protección ubicado en una caseta de control, transformador de servicios auxiliares y banco de 41 baterías. 42

Page 8: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 8 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

1.1.3 Medidas ambientales, seguridad industrial y de salud ocupacional 1 2 En todas las actividades EL CONTRATISTA debe cumplir con la aplicación de medidas 3 ambientales, seguridad industrial y de salud ocupacional, lineamientos establecidos en el 4 documento: Medidas ambientales, seguridad industrial y salud ocupacional en la contratación de 5 obras civiles, en la construcción y ampliación de proyectos de transmisión de energía, las cuales 6 están relacionadas con permisos ambientales, manejo y disposición de residuos sólidos y líquidos, 7 uso y transporte de productos químicos, plan de manejo de tránsito, trabajo en altura, suministro 8 de dotación y elementos de protección personal, contratación de mano de obra no calificada, 9 manejo de vías, certificación de competencias del personal para actividades de alto riesgo (altura y 10 eléctrico), entre otras. EL CONTRATISTA debe incluir en la cotización el costo del cumplimiento de 11 las medidas mencionadas. 12

1.1.4 Diseño, Informes y Entrega de Información Como Construido 13

1.1.4.1 Alcance 14 15 Este capítulo tiene como objeto describir las guías de diseño usadas en los aspectos pertinentes a 16 memorias de cálculo, planos y manuales, actividades que fueron realizadas por una firma 17 consultora especializada en diseño de subestaciones eléctricas. 18 19 DISPAC en el futuro podrá hacer uso de toda la documentación técnica que se produzca dentro 20 del desarrollo del contrato, sin ninguna restricción y cuando lo considere conveniente, ya sea en el 21 desarrollo de este contrato, en el desarrollo de contratos con otras firmas o en el desarrollo de 22 actividades internas y del sector eléctrico. 23 24 Así mismo EL CONTRATISTA debe tener en cuenta que los costos que se derivan de lo 25 estipulado en este capítulo deben estar incluidos en los costos de los suministros. 26 27 Toda la documentación relacionada con el proyecto debe utilizar el sistema internacional de 28 unidades, “SI” 29 30 Las diferentes estructuras se diseñaron de acuerdo con las cargas a las cuales estará sometida 31 cumpliendo cabalmente los requerimientos del Reglamento Colombiano de Construcción Sismo 32 Resistente NSR-10 33 34 En caso de que se presente ambigüedad en la terminología técnica relacionada con el proyecto, 35 prevalecerá la definición que se estipule en las Normas NTC, el Reglamento Colombiano de 36 Construcción Sismo Resistente NSR-10 y las normas publicadas por el Instituto Nacional de Vías, 37 INVIAS: 38

1.1.4.2 Planos 39 40 Una vez finalizadas las obras civiles deben actualizarse los planos de construcción y editarse una 41 revisión denominada “tal como se construyó”, que incluye todas las modificaciones hechas en obra 42 debidamente aprobados por la supervisión técnica (interventoría) designada por DISPAC. 43 44 Los planos se deben elaborar siguiendo las pautas estipuladas en las publicaciones utilizando 45 formatos de la serie ISO-A. 46

Page 9: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 9 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La elaboración de los planos se debe realizar de acuerdo con lo estipulado en la última edición de 1 las siguientes normas: 2 3 Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10” 4 5 NTC – “Instituto Colombiano de Normas Técnicas” 6 Una vez aprobadas las modificaciones, EL CONTRATISTA debe proceder a corregir las originales 7 de los planos de archivo existentes y debe entregar a DISPAC tres copias. 8

1.1.4.3 Manuales 9 10 Los manuales de los equipos electromecánicos se deben presentar según lo indicado en la 11 especificación de diseño de equipos. 12

1.1.4.4 Informes de avance 13 14 EL CONTRATISTA deberá entregar dentro de los 5 días calendario siguientes a la terminación de 15 cada mes, un informe mensual que contenga mínimo los siguientes aspectos: actividades 16 realizadas, personal y maquinaria en la obra, porcentaje de avance por actividad, costos de 17 inversión mensuales y acumulados, problemas y dificultades en el desarrollo de las actividades y 18 aspectos ambientales, de control de calidad, seguridad y salud ocupacional. El informe deberá 19 contener un anexo de fotografías representativas de la obra. DISPAC podrá exigir ajustes en su 20 presentación. Se deben entregar 3 copias y archivo magnético del mismo. 21

1.1.5 Normas de Referencia 22 23 En caso de que se presente ambigüedad en la terminología técnica relacionada con el Proyecto, 24 prevalecerá la definición que se estipule en las Normas NTC promulgadas por el ICONTEC, en las 25 Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente NSR-10 (Decreto 926 del 19 de 26 marzo de 2010) y en las especificaciones de construcción del Instituto Nacional de Vías - INVÍAS. 27 28 Las especificaciones o normas bajo las cuales se deben diseñar y construir las obras se citan en 29 los planos y en las especificaciones que hacen parte del presente documento, y deben estar de 30 acuerdo con las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente NSR-10 31 (Decreto 926 del 19 de marzo de 2010), con las recomendaciones del plan de manejo ambiental y 32 con las resoluciones vigentes expedidas por el Ministerio del Medio Ambiente. En los casos no 33 estipulados expresamente, se aplicarán como normativas las prescripciones de los códigos y 34 recomendaciones que allí se citan. También se ejecutarán atendiendo las normas de la última 35 versión o revisión de las Normas ICONTEC, de las recomendaciones de los fabricantes de los 36 materiales y los equipos que se utilizarán en la construcción de las obras, y de las entidades que 37 se mencionan a continuación: 38 39 AASHTO - American Association of State Highway and Transportation Officials. 40 41 AASHO - Standard Specification for Highway Materials and Methods of Sampling and Testing. 42 43 ACI - American Concrete Institute 44 45 AISC - American Institute of Steel Construction 46

Page 10: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 10 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

AISI - American Iron and Steel Institute 1 2 ASCE - American Society of Civil Engineers 3 4 ASTM - American Society for Testing and Materials 5 6 AWS - American Welding Society 7 8 IES - Iluminating Engineering Society 9 10 IEC - International Electrotechnical Commission 11 12 INV – Instituto Nacional de Vías – Ministerio de Transporte – Normas de ensayo de materiales para 13 carreteras. 14 15 INV – Instituto Nacional de Vías – Ministerio de Transporte – Especificaciones generales de 16 construcción de carreteras. 17 18 MOP - Ministerio de Obras Públicas- Normas para construcción de carreteras 19 20 NEC - National Electric Code 21 22 NEMA - National Electric Manufacturers Association 23 NFPA - National Fire Protection Association 24 25 SAE - Society of Automotive Engineers 26

1.1.6 Personal de dirección y supervisión 27 28 EL CONTRATISTA se obliga a mantener durante toda la ejecución de las obras del Contrato y 29 hasta la entrega final de ella, el personal directivo necesario para el desarrollo de los trabajos 30 acorde al personal mínimo requerido en los Términos de Referencia y los que adicionalmente 31 oferte el CONTRATISTA. El personal estará compuesto por profesionales y técnicos con amplia 32 experiencia en la construcción de obras semejantes a las especificadas en el Contrato y los 33 Términos de Referencia. El número de supervisores deberá ser suficiente para garantizar 34 supervisión profesional de todas las obras que se construyan. 35 36 Los supervisores y técnicos deben estar capacitados y autorizados para tomar las decisiones 37 necesarias para la correcta ejecución de las obras y para el correcto control del manejo ambiental 38 del proyecto, así mismo los técnicos deben contar con las licencias o matrículas profesionales 39 correspondientes a su especialidad. 40 41 El personal de EL CONTRATISTA será de su libre nombramiento y remoción, pero el Interventor 42 tendrá derecho a exigir el cambio de aquellos empleados que por causa justa considere 43 perjudiciales para el desarrollo de los trabajos, sin que tenga que dar explicación alguna al 44 Contratista. 45 46

Page 11: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 11 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA deberá mantener en el lugar de los trabajos un ingeniero civil o arquitecto 1 constructor, graduado y matriculado de acuerdo con las exigencias establecidas en la Ley que 2 regule el ejercicio de la ingeniería y de cumplimiento a las disposiciones de las citadas leyes que le 3 sean aplicables. 4 5 Este ingeniero tendrá a su cargo la dirección de la obra y representará al Contratista en el 6 desarrollo de los trabajos, debe mostrar su competencia y estar autorizado para tomar cualquier 7 decisión de importancia que sea necesaria durante la ejecución de los trabajos, incluyendo el 8 correcto manejo ambiental. Siempre que el ingeniero residente deba ausentarse de los trabajos, 9 deberá ser reemplazado por un suplente, quien en ese momento deberá ser el representante 10 autorizado por EL CONTRATISTA. Los cambios que se realicen de ingeniero residente debe ser 11 informado con 5 días hábiles antes del cambio a Dispac y al Interventor. 12 13 EL CONTRATISTA, antes de nombrar el ingeniero residente y el suplente, someterá los títulos y 14 antecedentes profesionales de los mismos a la revisión y aprobación de DISPAC, quien se reserva 15 el derecho de rechazar el personal que a su juicio no reúna la experiencia suficiente para el tipo de 16 trabajo del Contrato. La aprobación del personal, no exime al Contratista de su obligación de 17 removerlo, si DISPAC así lo exige, cuando el avance y organización de las obras no sean 18 satisfactorios para DISPAC. 19

1.1.7 Aplicación y control del plan de manejo ambiental 20 21 EL CONTRATISTA deberá desarrollar las obras objeto del Contrato, previniendo, controlando y 22 limitando al máximo los efectos adversos que se presenten sobre el medio ambiente. 23 24 Durante la ejecución de los trabajos, EL CONTRATISTA ordenará todas las operaciones y 25 suministrará todos los recursos que sean necesarios para el control y protección al medio 26 ambiente. EL CONTRATISTA obligará a sus empleados, subcontratistas proveedores y asociados, 27 para que cumplan con todas las normas establecidas en los documentos del Contrato y en el plan 28 de manejo ambiental. 29 30 EL CONTRATISTA designará la responsabilidad del cumplimiento de las normas y disposiciones 31 ambientales del Contrato al ingeniero residente; sin embargo el seguimiento y control a la 32 ejecución de las obras definidas en el plan de manejo ambiental estará a cargo del Director del 33 Proyecto y el personal que designe para la supervisión. 34 35 En las reuniones de obra periódicas, entre el Interventor y EL CONTRATISTA se deberá revisar el 36 cumplimiento de las medidas contempladas en el plan de manejo ambiental y hacer un análisis del 37 estado de control en la ejecución del Contrato. Inmediatamente después de cada reunión, EL 38 CONTRATISTA revisará lo indicado por el Interventor y procederá con las acciones correctivas del 39 caso. 40

1.1.8 Procedimientos de construcción 41 42 Para la realización de las obras, EL CONTRATISTA debe contar con procedimientos de 43 construcción que garanticen la correcta ejecución de los trabajos. 44 45

Page 12: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 12 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA debe someter a aprobación de DISPAC el programa detallado y los 1 procedimientos constructivos que propone implementar para la ejecución de los trabajos, 2 incluyendo los planos de taller, memorias de cálculo, diagramas y listas para el despiece del acero 3 de refuerzo, u otras ayudas que puedan ser utilizadas. 4 5 EL CONTRATISTA deberá someter a aprobación del Inspector todos los procedimientos 6 relacionados con la construcción de las mismas. En estos procedimientos se deberá especificar el 7 tipo de obra a construir, una descripción detallada de las labores a realizar, describir los recursos y 8 la organización que se requieren, establecer las responsabilidades y funciones, indicar normas y 9 especificaciones que se seguirán, los controles a utilizar y el proceso de control de no 10 conformidades. Su funcionamiento y aplicación serán controlados por el grupo de control de 11 calidad de EL CONTRATISTA y por el Inspector. 12 13 La aprobación de estos procedimientos no significa que el Inspector o DISPAC asumen algún 14 riesgo o responsabilidad en la aplicación de estos. 15 16 EL CONTRATISTA deberá ejecutar los planos de taller que considere necesarios para adelantar 17 los trabajos y deberán contener toda la información y detalles requeridos por el Inspector en 18 escalas razonables y con suficientes cortes para mostrar claramente el trabajo a ejecutar o los 19 elementos que serán fabricados o suministrados; estos planos servirán además, como soporte 20 técnico de los procedimientos de construcción que EL CONTRATISTA adopte durante el desarrollo 21 del Contrato. 22 23 La ejecución de los planos de taller no tendrá pago por separado, puesto que su costo se 24 considerará incluido como costo indirecto en los precios de los ítems del Contrato. 25 26 EL CONTRATISTA debe elaborar los dibujos e implementar las instrucciones adecuadas que 27 requiera para la apropiada ejecución de las obras y deberá informar por escrito a DISPAC, sobre la 28 utilización de las mismas. 29 30 Al finalizar los trabajos, EL CONTRATISTA debe entregar a DISPAC, copia de los planos, 31 manuales, pruebas y memorias de cálculo que utilizó durante la ejecución de las obras y que 32 sirvieron como complemento a los procedimientos de construcción implementados. 33 34 Cuando la obra o parte de ellas se ubique en instalaciones existentes, EL CONTRATISTA debe 35 solicitar el respectivo permiso y/o consignación, debiendo aceptar su ejecución en horas nocturnas 36 o festivas, sin costo adicional para DISPAC. 37 38 Así mismo EL CONTRATISTA debe tener en cuenta que los costos que se derivan de lo 39 estipulado en este documento deben estar incluidos en los costos unitarios de los ítems del 40 Contrato. 41

1.1.9 Manual de operación y mantenimiento 42 43 EL CONTRATISTA deberá entregar 3 copias impresas y una magnética de los manuales de 44 operación y mantenimiento de obras y equipos que así lo requieran, entre ellos: sistema de aire 45 acondicionado, sistemas contra incendio, planta de tratamiento de agua potable, sistemas de 46

Page 13: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 13 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

bombeo de agua potable, sistemas de tratamiento de aguas residuales (tanque séptico), puertas 1 de acceso a la subestación y puertas interiores. 2 3 Los manuales se deben elaborar en español y deben contener al menos la siguiente información: 4 5 a) Guía de operación: Debe indicar como es la operación de los equipos, describiendo 6 sucintamente las pautas de diseño y las acciones remédiales cuando se presenten eventos 7 anormales y alarmas. 8 9 Características garantizadas: Estas deben tramitarse en los formatos correspondientes a cada 10 equipo y deben estar debidamente actualizadas y aprobadas por DISPAC. 11 12 Información sobre los equipos especiales, incluyendo al menos los siguientes aspectos: 13 14 Información general sobre las características y particularidades del equipo. 15 16 Instrucciones de operación. 17 18 Instrucción de mantenimiento y reparación. 19 20 Planos e información detallada del equipo. 21 22 Instrucciones de transporte, almacenamiento, montaje y mantenimiento. 23 24 Documentación técnica. 25 26 e) Listado de los materiales empleados en la construcción, aplicación y recomendaciones de 27 mantenimiento, por ejemplo: 28 29

Tubería utilizada en los Drenajes de Patio y de cárcamos 30 Bloque para las fachadas 31 Tejas de cubiertas 32 Pintura para exteriores e interiores 33

1.1.10 Garantías 34 35 EL CONTRATISTA deberá entregar los certificados de garantía de los equipos y estabilidad de 36 obra, de acuerdo con lo establecido en el Contrato. 37

1.1.11 Precauciones 38 39 EL CONTRATISTA deberá tomar las precauciones para evitar que con sus trabajos se vea 40 afectado el personal que labora bajo su mando. Todos los costos imputables a medidas de 41 seguridad deberán incluirse dentro de los ítems del Contrato, y los daños que se causen a las 42 instalaciones deberán ser reparados a su costo por EL CONTRATISTA. 43 44 EL CONTRATISTA colocará suficientes vallas que prevengan situaciones de peligro y la 45 señalización requerida en los sitios en que se efectúen los trabajos y donde DISPAC lo considere 46

Page 14: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 14 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

necesario. Además atenderá lo dispuesto en el plan de manejo ambiental para la construcción de 1 las obras, en los aspectos relacionados con la seguridad de la obra. 2 3 EL CONTRATISTA debe tener presente que la subestación se encuentra en servicio y durante la 4 ejecución de los trabajos no se realizarán desconexiones, a excepción de desconexiones 5 programadas de manera que se minimicen los tiempos de indisponibilidad de los equipos. 6

1.1.12 Desviaciones de las especificaciones 7 8 Si EL CONTRATISTA desea o necesita desviarse de alguna o varias de las especificaciones o 9 normas mencionadas deberán someter a la aprobación de DISPAC o su representante, una 10 solicitud por escrito en la cual se indique la naturaleza de los cambios y las nuevas 11 especificaciones o normas que desea utilizar. 12 13 Si DISPAC no considera pertinente aprobar tal solicitud, EL CONTRATISTA debe ajustarse a los 14 requisitos estipulados en estas especificaciones. 15

1.1.13 Materiales 16 17 Los materiales que se empleen en la construcción de las obras deberán ser nuevos, de primera 18 calidad y estarán de acuerdo con los requisitos definidos en las especificaciones. 19 20 La Interventoría podrá rechazar los materiales que no reúnan los requisitos de calidad en el 21 momento de su empleo y también los que se aparten de las especificaciones particulares 22 pertinentes. 23 24 Es obligación de EL CONTRATISTA, organizar y vigilar las siguientes operaciones en relación con 25 los materiales que se utilicen: transporte, carguíos, acomodos, limpieza, protecciones y 26 conservación de almacenes y depósitos. 27

1.1.14 Definiciones técnicas 28 29 Algunos términos de significado especial son utilizados en el contexto de estas especificaciones. A 30 continuación se definen estos términos y se establecen unas condiciones mínimas para su 31 ejecución: 32 33 Almacenamiento 34 35 Se refiere al acto de guardar en patio o almacenar los suministros, ya sean de EL CONTRATISTA 36 o de DISPAC. 37 38 Incluye el descargue, el depósito en sitio protegido y adecuado para el tipo de equipo o material, la 39 vigilancia, la inclusión en kárdex o sistema de información de almacén, el manejo durante el 40 período de depósito y el cargue para despacho a su destino final. El trabajo implica el 41 establecimiento, conservación, retiro, limpieza y operación de los sitios de depósito, incluyendo 42 personal y equipos y su costo debe incluirse dentro de los costos de administración. 43 44 Escombrera autorizada 45

Page 15: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 15 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Es el sitio utilizado para disponer los sobrantes de las operaciones de construcción, ya sea dentro 1 del área de la obra o fuera de ella de acuerdo con las disposiciones y los requerimientos 2 establecidos en el plan de manejo ambiental. EL CONTRATISTA debe contratar las servidumbres 3 necesarias, obtener los permisos de las autoridades locales competentes y cumplir con las 4 exigencias de los propietarios de los predios y/o de la autoridad ambiental, respecto a las 5 precauciones que se deben tomar. Todos los costos que se deriven de la adecuación de las 6 escombreras, del cumplimiento de exigencias y de las actividades de establecimiento, 7 conservación, limpieza y operación de éstas, personal y equipos requeridos, deben incluirse dentro 8 de los costos de los ítems que asocian movimientos de tierra y producción de estériles. 9 10 Autoridad ambiental 11 12 Se refiere al ente gubernamental local encargado de la gestión ambiental. EL CONTRATISTA 13 deberá estar informado de los requerimientos ambientales para la construcción de las obras y 14 cumplirlas a satisfacción. 15 16 Cualquier obra o suspensión requerida por la autoridad ambiental será a costo de EL 17 CONTRATISTA, cuando se motive por negligencia o desinformación del mismo. EL 18 CONTRATISTA atenderá por tanto las recomendaciones y los requerimientos presentados en el 19 plan de manejo ambiental del Proyecto 20 21 Disposición de sobrantes 22 23 Incluye el retiro, cargue, transporte, descargue, distribución o extensión de los materiales 24 sobrantes de los movimientos de tierras, construcción o demolición de obras, y la disposición y 25 compactación de estos materiales en sitios apropiados o en las escombreras autorizadas, 26 cumpliendo los requerimientos del plan de manejo ambiental. Todos los costos generados por la 27 disposición de sobrantes, incluyendo el personal y los equipos requeridos, deben incluirse dentro 28 de los costos de todos los ítems que hacen parte del Contrato y que involucran esta actividad. 29 30 Ensayo 31 32 Es toda acción normalizada efectuada sobre una muestra para determinar su calidad. Todos los 33 costos de transporte, desechos, materiales, laboratorios, equipos, mano de obra y tratamientos 34 especiales (si se requieren), deben incluirse dentro de los costos unitarios de los ítems del 35 Contrato. 36 37 Muestra 38 39 Es todo material entregado para que se evalúen sus condiciones y eventualmente se autorice su 40 inclusión en la obra. Sobre este material se podrán efectuar todos los ensayos, destructivos o no, 41 que se consideren necesarios para definir su calidad. El costo de obtención de estas muestras y 42 demás costos que demande la ejecución de los ensayos correspondientes deben incluirse dentro 43 de los costos unitarios de los ítems del Contrato. 44 45 Suministros de EL CONTRATISTA 46 47

Page 16: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 16 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Consiste en la adquisición o fabricación por parte de EL CONTRATISTA de todos los materiales, 1 insumos o equipos (incluyendo los procesos de cotizaciones, orden de compra, despacho, cargue, 2 transporte y descargue en el almacén de la obra), almacenamiento, cargue, transporte y 3 descargue en el sitio de utilización y entrega a DISPAC en el tiempo previsto, dejándolos listos 4 para ser instalados. El término implica también poner a disposición de la obra todos los materiales, 5 accesorios e insumos necesarios (pegantes, fijadores, solventes, etc.), así como los elementos 6 especiales que pueden ser necesarios para efectuar los trabajos. Incluye también la obtención de 7 licencias y permisos de explotación de materiales que sean requeridos para ejecutar 8 correctamente los trabajos de construcción. 9 10 Suministros de DISPAC 11 12 Consiste en poner a disposición de EL CONTRATISTA materiales y equipos de propiedad de 13 DISPAC existentes en sus patios o depósitos con miras a ser utilizados en la obra. EL 14 CONTRATISTA debe identificar el bien, tramitar su retiro y despacho, cargar, transportar, 15 descargar en el almacén de la obra, almacenar, reformar si es necesario, suscribir los seguros 16 requeridos, cargar, transportar y descargar en el sitio de utilización, dejándolos listos para ser 17 instalados o desinstalados según la disposición de DISPAC. 18 19 Todos los suministros de DISPAC quedan bajo control, vigilancia y responsabilidad de EL 20 CONTRATISTA, a partir del momento en que los reciba para cargar en el patio o depósito de 21 DISPAC. 22 23 Transporte 24 25 Incluye el recibo por parte de EL CONTRATISTA de los materiales o equipos necesarios para la 26 ejecución de los trabajos en su punto de entrega por parte de EL CONTRATISTA, así como la 27 obtención de pólizas de seguros, permisos de tránsito, desplazamiento en vehículos apropiados y 28 entrega en la zona de obras. 29 30 Zonas o terrenos propiedad de DISPAC o administrados por DISPAC 31 32 Son los predios de propiedad de DISPAC o administrados por DISPAC, en los cuales se 33 construirán las obras objeto del Contrato o que podrán ser utilizados para el almacenamiento de 34 materiales y equipos de EL CONTRATISTA, accesos u otro uso autorizado por el Interventor. 35

1.1.15 Movilización e instalaciones 36

1.1.15.1 Descripción 37 38 Las actividades a que se refiere esta Especificación son las siguientes: 39 40 Someter a aprobación de DISPAC, antes de iniciar los trabajos, un programa detallado de 41 movilización e instalación de equipos de construcción, la construcción de oficinas y demás 42 facilidades necesarias para la construcción de las obras. 43 44 Suministrar y movilizar hasta el sitio de las obras todos los equipos, elementos de trabajo y 45 personal, como también hacer las instalaciones temporales que se requieran para ejecutar normal 46

Page 17: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 17 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

y eficientemente todas las obras objeto del contrato. En general, EL CONTRATISTA tendrá que 1 hacer los siguientes trabajos: 2 3 Ejecutar por su cuenta y riesgo el suministro y movilización de todos los equipos de construcción 4 hasta las áreas de trabajo, la ejecución del plan de manejo de tránsito, el pago de transporte, 5 seguros, costos de capital y demás gastos relacionados con esta operación. 6 7 Construir y/o mantener los caminos de acceso, incluyendo sus estructuras y las que se requieran 8 para la correcta y oportuna ejecución de su trabajo, para la movilización e instalación de sus 9 equipos y personal, para transporte de materiales desde las fuentes de abasto hacia las zonas de 10 explotación y beneficio o hacia las áreas de desperdicio, y cualquier otra obra que se requiera para 11 dichos propósitos. 12 13 Planear, construir y mantener en buen estado las instalaciones que se requieran para la 14 construcción, lo cual comprende el montaje e instalación de todos los equipos necesarios, 15 campamentos, talleres, almacenes, bodegas, etc., de carácter temporal para ejecutar y supervisar 16 las obras objeto de este contrato. 17 18 Mantener en buen estado los equipos de construcción, plantas, campamentos y demás elementos 19 necesarios para la normal operación de las actividades de este contrato. 20 21 Una vez haya terminado el trabajo EL CONTRATISTA debe retirar de las zonas de propiedad de 22 DISPAC todos los materiales sobrantes, instalaciones, equipos, etc. 23 24 En general, suministrar los servicios y mantener las instalaciones que se requieran para el buen 25 funcionamiento de la obra. 26

1.1.15.2 Oficinas, talleres y otras instalaciones provisionales 27 28 EL CONTRATISTA debe tener en cuenta los siguientes requisitos en relación con las instalaciones 29 que necesite construir para el cabal cumplimiento del Contrato, además de las prescritas en el 30 Numeral 2.2. Medidas ambientales, seguridad industrial y salud ocupacional. 31

1.1.15.3 Localización 32 33 La localización, construcción, mantenimiento de las instalaciones provisionales y servicios se 34 someterán a la aprobación de DISPAC. Si EL CONTRATISTA utiliza terrenos de propiedad privada 35 para campamentos u otras construcciones, serán de cuenta de éste, todas las negociaciones 36 necesarias y todos los otros gastos que ello implique. Las negociaciones que efectúe EL 37 CONTRATISTA en este sentido serán de su total responsabilidad y deben ser oportunamente 38 conocidas por DISPAC. 39 40 Con suficiente anticipación a la fecha en la cual EL CONTRATISTA programe iniciar los trabajos 41 de cualquier ítem de las instalaciones provisionales y servicios, debe presentar planos y 42 especificaciones suficientes para que sea posible determinar la funcionalidad y calidad de las 43 construcciones y de conformidad con estas especificaciones. 44 45 Edificaciones 46 47

Page 18: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 18 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Todos los edificios para Instalaciones provisionales deben ser de construcción higiénica, cómoda, 1 resistente, segura y tener un aspecto razonablemente atractivo. 2 3 EL CONTRATISTA, debe suministrar dentro de sus instalaciones provisionales, una oficina para la 4 Supervisoría, con un área de 25 m2, provista de aire acondicionado del tipo ventana, buena 5 iluminación, dos servicios sanitarios, línea telefónica y dotación de oficina suficiente para el 6 Supervisor y sus auxiliares. 7 8 EL CONTRATISTA debe administrar por medio de una dirección competente las instalaciones y 9 servicios que sean necesarios para su personal, es responsable de la sanidad, del orden en todas 10 sus instalaciones y en la obra. No debe admitir en los campamentos ni en las obras, personas 11 ajenas al desarrollo de los trabajos. Las normas de control se someterán a la aprobación de 12 DISPAC, de acuerdo con lo prescrito en el documento Control de Obra en la aplicación de medidas 13 ambientales, seguridad industrial y salud ocupacional en obras civiles en la contratación o 14 ampliación de proyectos de transmisión de energía. 15 16 EL CONTRATISTA debe proveer agua potable para su personal en campamentos y áreas de 17 trabajo, además debe proveer un número suficiente de extintores localizados estratégicamente 18 sobre toda el área y especialmente en los sitios de mayor riesgo. El número, tipo y localización de 19 los mismos debe someterse a la aprobación del Supervisor. 20

1.1.15.4 Alcantarillado y servicios sanitarios 21 22 EL CONTRATISTA suministrará, construirá y mantendrá, durante el período de construcción, una 23 batería de servicios sanitarios que corresponda a uno por cada quince trabajadores, de acuerdo 24 con el plano elaborado por EL CONTRATISTA y aprobado por el Supervisor, donde se muestren la 25 localización, distribución en planta, los diámetros, pendientes, alineamientos, descarga final de las 26 tuberías sanitarias y el sistema de disposición final del efluente de los alcantarillados. 27 28 EL CONTRATISTA debe diseñar y construir a su costo, un sistema de disposición de residuos 29 líquidos y sólidos que cumpla los requerimientos de la autoridad ambiental competente. Los planos 30 del sistema, los permisos requeridos, deben ser sometidos a la aprobación de la autoridad 31 competente y tramitados por DISPAC. 32

1.1.15.5 Almacenamiento de combustible 33 34 Los sitios para almacenamiento eventual de gasolina y de otros combustibles necesarios para la 35 construcción de la obra deben cumplir las especificaciones de seguridad industrial. El diseño y la 36 localización de los depósitos para combustibles deben someterse al estudio y aprobación del 37 Supervisor antes de iniciar la construcción. 38

1.1.15.6 Oficinas adicionales para la supervisión 39 40 EL CONTRATISTA debe suministrar dentro de sus instalaciones provisionales, dos oficinas 41 provisionales para uso de la supervisión técnica, cada oficina tendrá un área disponible de 25 m2 y 42 estarían reservadas una para la dirección de la supervisión y otra para los auxiliares. 43 44 EL CONTRATISTA debe dotar la oficina de la dirección de la supervisión como mínimo con los 45 siguientes muebles en estado adecuado para su uso: 46 47

Page 19: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 19 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Tres escritorios de 3 gavetas con sus respectivas sillas giratorias con ruedas 1 2 Un archivador de 3 gavetas, una estantería metálica de 2,00 x 2,00 x 0,30 m con sus respectivas 3 divisiones 4 5 Dentro de las instalaciones debe incluir en las instalaciones provisionales al menos lo siguiente, 6 que será de uso tanto de su personal como para la supervisión de la obra. 7 8 Un mesa redonda de 6 puestos con sus sillas 9 10 Una cafetera o greca 11 12 Una nevera de 12 pies de capacidad, no escarcha 13 14 Una planoteca vertical. 15 16

1.1.15.7 Orden y limpieza durante la construcción 17 18 EL CONTRATISTA debe velar por mantener, durante toda la construcción, orden y limpieza en 19 toda la zona de los trabajos incluyendo las ocupadas por instalaciones provisionales. Con este 20 objeto, EL CONTRATISTA debe disponer del personal requerido. 21 22 EL CONTRATISTA debe mantener por su cuenta, guardias permanentes para vigilancia de sus 23 instalaciones y equipos, pues DISPAC no será responsable de ellos. 24

1.1.15.8 Remoción de las instalaciones de construcción 25 26 Tan pronto como se hayan concluido las obras de que tratan estas especificaciones y antes de 27 efectuar la liquidación final del contrato, EL CONTRATISTA debe retirar de los terrenos de 28 propiedad de DISPAC todas sus construcciones. EL CONTRATISTA debe dejar los terrenos 29 perfectamente limpios y ordenados a satisfacción del Supervisor. Si EL CONTRATISTA se rehúsa 30 a retirar las instalaciones de construcción o no lo hace en la forma especificada, dentro de un plazo 31 de dos meses contados a partir de la fecha de terminación de las obras, las edificaciones y demás 32 obras serán removidas por DISPAC, en cuyo caso el costo de esa remoción se deducirá del pago 33 que se adeude al Contratista. 34 35 Las cercas existentes removidas durante la ejecución de la obra y que a juicio del Supervisor 36 deban ser recolocadas, EL CONTRATISTA deberá recolocarlas de acuerdo con los alineamientos 37 que ordene el Supervisor. 38

1.1.15.9 Prevención de accidentes y medidas de seguridad 39 40 EL CONTRATISTA en todo momento tomará todas las precauciones necesarias para la seguridad 41 del personal empleado en la ejecución de la obra considerando todas las normas que a este 42 respecto se consignan en Numeral 2.2. Medidas ambientales, seguridad industrial y salud 43 ocupacional. 44 45 El Supervisor podrá ordenar en cualquier momento que se suspenda la construcción de una parte 46 de la obra o de las obras en general, si por parte de EL CONTRATISTA existe incumplimiento de 47

Page 20: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 20 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

los requisitos de seguridad industrial o de las instrucciones del Supervisor a este respecto, sin que 1 EL CONTRATISTA tenga derecho a reclamo o ampliación en los plazos de construcción. 2 3 EL CONTRATISTA es responsable por todos los accidentes que pueda sufrir su personal, el 4 personal de la supervisión o el de DISPAC, visitantes autorizados o terceros, como resultado de 5 negligencia o descuido en la toma de precauciones y medidas de seguridad necesarias. Por 6 consiguiente, todas las indemnizaciones correspondientes serán por cuenta de EL 7 CONTRATISTA. 8 9 EL CONTRATISTA debe mantener permanentemente en la obra un vehículo que permita la debida 10 movilización de personas en caso de emergencias. 11

1.1.15.10 Medida y pago 12 13 Los trabajos generales de movilización e instalación no tendrán ítem de pago por separado. Los 14 costos para todos los trabajos cubiertos por esta especificación deben ser incluidos por EL 15 CONTRATISTA dentro de los gastos generales del contrato. Allí incluirá los costos relativos a: 16 17 Preparación de la cotización y la legalización del Contrato. 18 19 Adquisición, suministro, movilización e instalación de todos los equipos de construcción hasta las 20 áreas de trabajo incluyendo seguros, impuestos y cualquier otro gasto relacionado con el 21 suministro de dichos equipos. 22 23 La adecuación del terreno y remoción de los materiales resultantes de la limpieza de las áreas en 24 donde haya de instalarse y de todas aquellas áreas que utilice como depósito temporal de material 25 sobrante. 26 27 Planeamiento, construcción y mantenimiento en buen estado de las instalaciones que se 28 requieran, incluyendo la construcción de todas las oficinas, talleres, almacenes, bodegas, y el 29 mantenimiento en buen estado de los equipos de construcción necesarios para la normal 30 operación de las actividades de EL CONTRATISTA. 31 32 Suministrar y atender los servicios y las instalaciones necesarias para el abastecimiento de agua, 33 energía, comunicaciones, vigilancia, médico, etc. cuyo costo no es imputable a aquellas partes del 34 trabajo por las cuales EL CONTRATISTA recibe pagos según las cantidades de obra ejecutadas y 35 liquidadas de acuerdo con los demás precios unitarios del Contrato. 36 37 La construcción y mantenimiento de los accesos y puentes que requiera para la correcta y 38 oportuna ejecución de su trabajo, la movilización de sus equipos y personal, el transporte de 39 materiales desde las áreas de abastecimiento hacia las zonas beneficio o hacia las áreas de 40 disposición de material sobrante (botaderos), y cualquier obra que se requiera para dichos 41 propósitos. 42 43 El mantenimiento de las vías y accesos dentro de las propiedades de DISPAC, que utilice EL 44 CONTRATISTA para la ejecución de los trabajos, los cuales deben repararse en su totalidad por 45 cuenta de EL CONTRATISTA si en ellos se causan deterioros como resultado de la operación de 46 los equipos y vehículos de EL CONTRATISTA. 47

Page 21: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 21 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El mantenimiento y reparación de las vías que como consecuencia de la continua utilización por 1 parte de los equipos y vehículos de EL CONTRATISTA resulten deterioradas. 2 3 Retiro de todas las instalaciones, equipos y materiales sobrantes (residuos sólidos) después de 4 terminada la obra, limpieza general del área, lleno, compactación y nivelación de todas las 5 excavaciones provisionales para que presenten buena apariencia de acuerdo con el Supervisor. 6 7

Page 22: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 22 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS OBRAS CIVILES 1

2.1 OBRAS PRELIMINARES 2

2.1.1 Localización y replanteo 3

2.1.1.1 Descripción 4 5 Consiste en el trabajo de topografía que debe realizar EL CONTRATISTA para determinar la 6 localización planimétrica y altimétrica de todas las obras del contrato, a partir de los puntos y ejes 7 topográficos dados como referencia, de acuerdo con los planos ó las instrucciones del Supervisor. 8 9 EL CONTRATISTA se obliga a suministrar y mantener durante la ejecución del contrato 10 comisiones de topografía con personal idóneo y dotado del equipo de precisión adecuado, 11 previamente autorizado por la Supervisión, las cuales deben realizar todos los trabajos de 12 localización, replanteo y altimetría necesarios, para la correcta ejecución y control de la obra, bajo 13 la responsabilidad total de EL CONTRATISTA, de acuerdo con las órdenes e instrucciones 14 impartidas por el Supervisor. 15

2.1.1.2 Ejecución del trabajo 16 17 Antes de iniciar cualquier trabajo, EL CONTRATISTA debe hacer el levantamiento planimétrico y 18 altimétrico del área del proyecto, elaborando el plano respectivo y sometiéndolo a aprobación de la 19 Interventoría. 20 21 Antes de iniciar los trabajos de localización y de topografía EL CONTRATISTA debe hacer las 22 labores requeridas de desmonte y limpieza en el lote a satisfacción del Supervisor. 23 24 EL CONTRATISTA debe ejecutar la localización de las construcciones, trazar y verificar los ejes de 25 cimientos, muros y demás estructuras mostradas en los planos y el replanteo general del proyecto 26 utilizando todos los instrumentos de precisión que sean necesarios para la ubicación exacta de las 27 obras. 28 29 EL CONTRATISTA debe tomar las medidas necesarias para asegurar que sus trabajos de 30 localización sean exactos y es responsable por la corrección o demolición de obras que resulten 31 defectuosas por errores en la localización. 32 33 Será obligación de EL CONTRATISTA poner a disposición de la supervisión la comisión de 34 topografía, cuando ésta lo requiera para efectuar trabajos de verificación y control de las obras en 35 construcción o para la ejecución de trabajos de planimetría o altimetría que se requieran para 36 definir aspectos relativos a las obras objeto del Contrato. 37 38 Al finalizar la obra, EL CONTRATISTA debe hacer el levantamiento altimétrico y planimétrico del 39 proyecto tal como quedó construido y someterlo a aprobación de DISPAC, antes de entregar el 40 original respectivo. 41

2.1.2 Demoliciones 42 43

Page 23: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 23 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Se refiere a los trabajos necesarios para la demolición y desmontaje de obras existentes en el sitio 1 de la obra que interfieren con las obras proyectadas tales como fundaciones de equipos, 2 pavimentos, bordillos, postes, andenes, cárcamos, cámaras y cajas de inspección, cerramientos, 3 cimientos de edificaciones o en aquellos que ordene El supervisor. 4 5 EL CONTRATISTA suministrará los materiales, equipos, mano de obra y demás elementos 6 necesarios para la correcta y completa ejecución de las demoliciones requeridas hasta las 7 profundidades y límites indicados en los planos o autorizados por El supervisor. 8 9 Se demolerá parcial o totalmente, según lo indique los planos entregados por DISPAC o lo 10 señalado por El supervisor, las obras existentes que interfieran con la obra a construir, o las 11 fundaciones de equipos otras obras que se requiera demoler. Serán demolidas mínimo hasta el 12 nivel de adecuación del terreno, de tal forma que queden cubiertas con el material granular de 13 acabado de patio en un espesor de 10 cm. 14 15 Durante la ejecución de las demoliciones se pondrá especial cuidado en no afectar obras 16 adyacentes no programadas para demolición, protegiéndolas debidamente con métodos y medios 17 aprobados por El supervisor. 18 19 Se hace énfasis en el cuidado que se debe tener con elementos adyacentes tales como equipos y 20 cables energizados para lo cual se requerirá la autorización expresa de El supervisor para 21 proceder a la respectiva demolición. 22 23 Los trabajos de demolición se ejecutarán de manera que no produzcan daños a las instalaciones o 24 a otras obras existentes que deban preservarse. Si los trabajos implican interrupción en las redes 25 de servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, etc.), se tomarán las medidas adecuadas para 26 efectuar los arreglos necesarios, contribuyendo a que se minimicen las duraciones de las 27 interrupciones del caso. 28 29 Se protegerán las edificaciones y estructuras vecinas a las que se han de demoler, y se 30 construirán las defensas necesarias para su estabilidad o protección y aquellas indispensables 31 para la seguridad de las personas; las zanjas resultantes deben ser llenadas con el material y el 32 método adecuado, previamente aprobado por El supervisor. 33 34 Los daños ocasionados a elementos adyacentes serán reparados a completa satisfacción de El 35 supervisor por cuenta y a costo de EL CONTRATISTA. 36 37 Los materiales provenientes de demoliciones serán retirados de la obra y dispuestos de acuerdo 38 con las instrucciones de El supervisor. Igualmente esta actividad incluye el retiro y desmontaje de 39 todos los equipos y/o elementos que estén apoyados y/o adheridos a las estructuras a demoler y 40 no hagan parte de la misma como tuberías (galvanizadas, PVC, etc), cajas de agrupamiento, cajas 41 de conexiones, cableado, etc. 42 43 Cuando a juicio de El supervisor éstos sean reutilizables en la obra que se ejecuta o en otra obra, 44 deberán ser dispuestos en los sitios que para su conservación indique El supervisor. 45 46 Si algunas de las obras demolidas deben reconstruirse, esta operación se hará de acuerdo con lo 47 dispuesto en estas especificaciones para cada tipo de obra. 48

Page 24: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 24 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Las demoliciones contempladas a ejecutar en el desarrollo del proyecto son: 1 2 Demolición de un tramo del cerramiento en malla eslabonada 3 4 Demolición de cerco en alambre púas 5 6 Demolición de muro cortafuego 7 8 Demolición tramos de cárcamo de control 9 10 Demolición de un tramo de cuneta perimetral de evacuación de aguas lluvias. 11

2.1.3 Medidas y pago 12

2.1.3.1 Localización y replanteo 13 14 No habrá ítem de pago para las actividades de localización y replanteo. Los costos imputables a 15 los mismos deben distribuirse dentro de los precios de todos los ítems del contrato. 16

2.1.3.2 Demoliciones 17 18 La unidad de medida y pago para las demoliciones comprende los siguientes ítems: 19 20 Demolición de un tramo del cerramiento en malla eslabonada, unidad global de la estructura 21 demolida. 22 23 Demolición de estructuras en concreto, medido por actividad global, incluye la demolición del 24 muro cortafuego y tramos de cárcamo de control indicado en los planos. 25 26 Demolición de un tramo de cuneta medido por actividad global demolido. 27 28 Demolición de cerco en alambre púas, incluye un tramo de muro en ladrillo de 8 m de largo x 0,6 m 29 de altura, medido por actividad global demolido. 30 31 Los precios incluyen: todas las herramientas, mano de obra e insumos necesarios para la 32 ejecución de las actividades, excavación, corte del concreto y del acero, suministro e instalación 33 del sistema de protección de las obras y/o elementos existentes en el sitio de los trabajos, retiro y 34 recolección del material producto de la demolición y el transporte del sobrante hasta el sitio de 35 botadero autorizado, relleno para la recuperación de las cotas de acabado del terreno; mediante 36 rellenos compactados por capas de las excavaciones. 37

2.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS 38

2.2.1 Descripción 39 40 Este capítulo comprende la ejecución de todas las actividades relacionadas con corte y lleno del 41 terreno, para conformar el área de trabajo y localizar las estructuras del proyecto, en las cotas 42 indicadas en los planos. 43

Page 25: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 25 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.2.2 Descapote 1 2 Se refiere a la remoción de la capa superficial del terreno natural, compuesta por tierra vegetal, 3 turba, materia orgánica y demás materiales inadecuados que se encuentren en la superficie del 4 terreno natural, dentro de las zonas previstas para la construcción de las obras del proyecto, 5 incluyendo las áreas de almacenamiento y botaderos. Incluye además la extracción de cepas, 6 fundaciones de concreto, raíces, que no se hayan removido, transporte, limpieza y disposición en 7 los botaderos autorizados por las Autoridades Ambientales, de los materiales resultantes de todas 8 las operaciones anteriores. 9

2.2.3 Ejecución del trabajo 10

EL CONTRATISTA debe adoptar procedimientos para ejecutar las labores, de forma tal, que no 11 afecten las condiciones de estabilidad del terreno. Estos deben ser aprobados por el Supervisor, 12 pero tal aprobación en ningún momento exime al Contratista de su responsabilidad de garantizar la 13 estabilidad del terreno. Es obligación de EL CONTRATISTA tomar las medidas necesarias para 14 evitar la erosión del terreno descapotado, en los taludes y llenos resultantes en este proceso. EL 15 CONTRATISTA debe tener en cuenta las obras para el control de erosión previstos en el plan de 16 manejo ambiental y los tratamientos de taludes indicados en los planos. 17 18 El material no reutilizable proveniente del descapote debe transportarse hasta los botaderos 19 autorizados por las Autoridades Ambientales. 20

2.2.4 Explanaciones 21

2.2.4.1 Explanaciones en corte 22 23 La actividad incluye, el corte del material desde el nivel del descapote hasta el nivel de la rasante 24 mostrada en los planos, la conformación de los taludes de corte, el cargue y transporte del material 25 sobrante al sitio del depósito. Incluye los arreglos de los taludes, nivelación, conformación y 26 compactación de la subrasante en toda el área. 27

2.2.4.2 Ejecución del trabajo 28 29 La explanación debe ejecutarse ciñéndose a los alineamientos, pendientes, secciones y cotas 30 indicadas en los planos con un grado de precisión de mas ó menos 3 cm, o la ordenada por el 31 Supervisor. 32 33 El trabajo comprende además, la excavación y remoción de rocas o piedras existentes que 34 sobresalgan del nivel de explanación mostrada en los planos. 35 36 EL CONTRATISTA suministrará el personal, el equipo mecánico pesado de corte, cargue y 37 transporte adecuados para llevar a cabo esta labor técnicamente y en el tiempo programado. 38 39 Antes de iniciar cualquier trabajo de explanación, EL CONTRATISTA solicitará a la supervisión 40 técnica la revisión y aprobación de la localización efectuada en campo de estacas y chaflanes. 41 Aprobado el replanteo, EL CONTRATISTA podrá iniciar las labores de corte, remoción y transporte 42 de los materiales. 43 44

Page 26: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 26 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Terminada la labor de explanación en corte, y alcanzadas las cotas del nivel de la rasante se 1 procederá, si el Supervisor lo indica, a pasar el equipo de compactación hasta obtener una 2 superficie firme y pareja. 3 4 La explanación y los taludes deben protegerse adecuadamente contra posibles deterioros por 5 tránsito vehicular o erosiones mientras son recubiertos, para lo cual EL CONTRATISTA debe 6 afirmar debidamente las áreas de tránsito y proveer sistemas de drenaje de aguas superficiales o 7 subterráneas si son del caso. 8 9 El material proveniente de las explanaciones, que a juicio del supervisor sea adecuado para los 10 terraplenes u otras obras, debe ser transportado y dispuesto por EL CONTRATISTA en el sitio de 11 utilización, o si el supervisor así lo aprueba, ser apilado en lugar limpio, seco y protegido de las 12 lluvias y corrientes de agua, hasta el momento de ser utilizado. 13

2.2.5 Explanaciones en terraplén o llenos 14

El trabajo a que se refiere esta especificación consiste en la ejecución de todas las actividades 15 necesarias para construir, sobre el terreno debidamente preparado, los terraplenes de lleno que 16 contemple el proyecto, y elevar las cotas del terreno descapotado hasta los niveles requeridos en 17 los planos. 18

2.2.5.1 Materiales 19 20 Los materiales de terraplén de lleno deben estar libres de materia orgánica, basuras, tierra vegetal, 21 terrones de arcilla y piedras mayores de 7,5 cm de diámetro. 22 23 El material para terraplén de lleno es el constituido por los materiales que se obtengan de las 24 explanaciones en corte y excavaciones en la zona del proyecto, seleccionados de acuerdo con el 25 Supervisor, con exclusión de material orgánico y piedras mayores de 7,5 cm. 26 27 La fracción del material que pasa por el tamiz No. 40 no debe tener índice de plasticidad mayor del 28 15%, ni un límite líquido mayor del 40%, a menos que el Supervisor indique algo diferente. 29 30 Si el volumen de material descrito anteriormente no es suficiente para completar el volumen de los 31 terraplenes o no cumple con la especificación, EL CONTRATISTA debe suministrar material 32 procedente de préstamo que cumpla con la especificación y efectuará con él los llenos requeridos, 33 sin que esto ocasione costos adicionales a DISPAC. 34

2.2.5.2 Ejecución del Trabajo 35 36 Todos los trabajos se ejecutarán de acuerdo a los planos, en estas especificaciones y con las 37 instrucciones del Supervisor. Los programas, procedimientos y equipos de trabajo deben ser 38 previamente aprobados por el Supervisor. 39 40 Previamente a la iniciación de cualquier trabajo, EL CONTRATISTA solicitará al Supervisor la 41 revisión y verificación de los replanteos a ejecutar, localización de estacas y chaflanes, quien 42 autorizará por escrito la iniciación del trabajo, si se cumplen todas las condiciones necesarias para 43 su inicio. 44 45

Page 27: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 27 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Antes de iniciar la construcción de un terraplén de lleno, la superficie del terreno natural que le 1 servirá de cimentación debe estar limpia, descapotada e instalado el sistema de drenaje requerido. 2 3 Si, a juicio del Supervisor, el material encontrado no ofrece condiciones adecuadas de cimentación 4 para el terraplén de lleno, EL CONTRATISTA debe ejecutar explanación en corte hasta encontrar 5 condiciones de soporte satisfactorias. 6 7 El Supervisor solamente autorizará la colocación de materiales de lleno cuando el terreno base del 8 terraplén esté adecuadamente preparado y escalonado de acuerdo con las indicaciones del 9 Supervisor o las de los planos. El material de lleno se debe colocar en capas horizontales de un 10 espesor máximo compactado de 20 cm con las dimensiones, pendientes y taludes indicados en los 11 planos. La compactación mínima de cada capa debe ser del 95% de la densidad máxima seca 12 obtenida del ensayo Próctor Estándar. 13 14 Los materiales para cada lleno deben tener inmediatamente antes y durante la compactación, un 15 contenido de humedad uniforme de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. El máximo 16 contenido de humedad de los materiales para llenos será determinado por EL CONTRATISTA y 17 los resultados sometidos a la aprobación del Supervisor, con anterioridad al comienzo de la 18 operación, pero en ningún caso se permitirá utilizar materiales cuyo contenido de humedad exceda 19 el valor óptimo correspondiente al ensayo Próctor Modificado en más del 5%. En caso que el 20 contenido de humedad estuviese por debajo del óptimo, determinado por el Supervisor, este 21 material debe humedecerse uniformemente hasta obtenerlo. 22 23 El equipo de compactación será de rodillos patecabra combinados con rodillos lisos de acuerdo 24 con las características granulométricas del material a compactar. El sistema de compactación 25 requiere la aprobación previa del Supervisor. 26 27 La velocidad y el número de pasadas por capa, para garantizar la densidad especificada, será 28 determinada durante la iniciación del lleno mediante ensayos de densidad en el campo. Debe 29 dársele a la superficie de cada capa una pendiente del 1% como máximo, para permitir el drenaje 30 de las aguas lluvias. 31 32 Cuando se suspenda la colocación del terraplén por un período prolongado, EL CONTRATISTA 33 debe construir y mantener un sistema de drenaje superficial formado por cunetas de poca 34 profundidad y pendiente suave y uniforme. Cuando se reanude la colocación del lleno, EL 35 CONTRATISTA debe retirar la capa superficial que haya sufrido erosión hasta una profundidad no 36 menor a la de los canales erodados. 37 38 Se dará especial importancia a los hombros de los taludes de lleno en donde se efectuarán por lo 39 menos el 50% de los ensayos de densidad, en un área delimitada por el borde del terraplén de 40 lleno y una línea paralela a éste, separada 1,5 m. 41 42 La cota de cualquier punto de la superficie del terraplén conformada y compactada, no debe variar 43 en más de 3 cm de la cota mostrada en los planos. 44

2.2.6 Excavaciones estructurales 45

2.2.6.1 Descripción 46 47

Page 28: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 28 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Este trabajo comprende la excavación necesaria para alojar las estructuras que incluye el 1 proyecto, tales como: fundaciones de equipos, de edificaciones y muros de contención, para 2 instalación de tuberías de alcantarillado y acueducto, para filtros, andenes, ductos, cordones de 3 concreto, cunetas, malla de tierra, etc. 4 5 La actividad incluye la excavación por medio mecánico ó manual, la evacuación del material 6 excavado, el retiro del material sobrante hasta el sitio del depósito, el control y protección de los 7 taludes de excavación, con entibados, apuntalamientos o formaletas especiales, el control y 8 evacuación de las aguas subterráneas o superficiales, mediante drenes superficiales ó bombeo, el 9 suministro de elementos necesarios para la ejecución de la actividad. De acuerdo a las 10 especificaciones, de conformidad con los planos y a la aprobación del Supervisor. 11

2.2.6.2 Ejecución del trabajo 12 13 EL CONTRATISTA, someterá a la aprobación del Supervisor el procedimiento de la excavación y 14 de las obras de protección, en caso de falla de uno de estos procedimientos, será responsabilidad 15 de EL CONTRATISTA. 16 17 EL CONTRATISTA suministrará el equipo y mano de obra necesarios para ejecutar los trabajos de 18 acuerdo con los planos y a satisfacción del Supervisor. Las profundidades y dimensiones de los 19 cimientos indicados en los planos se considerarán aproximadas; la cota final de fundación se 20 obtendrá una vez realizados los ensayos de capacidad portante, aprobados por el Supervisor, éste 21 podrá ordenar los cambios en las dimensiones y profundidades que considere necesarios para 22 obtener una cimentación satisfactoria y segura. 23 24 El fondo de las excavaciones que recibirán concretos debe ser terminado cuidadosamente a mano 25 hasta darle las dimensiones indicadas en los planos o por el Supervisor. Las superficies así 26 preparadas deben apisonarse con herramientas adecuadas para darles una buena compactación, 27 de manera que constituyan una fundación firme para las estructuras de concreto que soportarán. 28 29 Toda la excavación ejecutada, debajo de la línea de cota inferior indicada en los planos para la 30 fundación, o debajo de la cota ordenada por el Supervisor, cuando éste haya modificado la 31 profundidad mostrada en los planos, debe ser llenada por cuenta de EL CONTRATISTA en forma 32 satisfactoria y con material aprobado por el Supervisor, se compactará al 100% de la densidad 33 máxima obtenida para el ensayo Próctor Estándar de ese material. El Supervisor podrá exigir 34 alternativamente que dicho lleno se haga con concreto ciclópeo. 35 36 En aquellas excavaciones en las cuales, por las características del terreno, por la profundidad o 37 por las condiciones de humedad, existan riesgos de derrumbes, EL CONTRATISTA tiene la 38 responsabilidad de colocar entibado en la cantidad que lo estime necesario con el fin de evitarlos y 39 de acuerdo a las instrucciones del Supervisor. 40 41 En caso de presentarse un derrumbe por causas imputables al Contratista, ya sea por negligencia 42 o por no atender oportunamente las indicaciones del Supervisor, aquel debe ejecutar la remoción 43 del derrumbe, para permitir la continuación de los trabajos en forma correcta y oportuna. Los 44 costos por los trabajos adicionales que se requieran serán por cuenta de EL CONTRATISTA. 45 46

Page 29: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 29 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA debe ejecutar las construcciones y obras temporales, utilizar los equipos y 1 métodos de construcción que sean necesarios para mantener la excavación libre de agua de 2 cualquier origen, con el fin de evitar la alteración del suelo de fundación y poder construir las 3 fundaciones en seco. Las obras temporales construidas para los propósitos indicados deben 4 retirarse cuando dejen de ser necesarias. 5 6 Cuando se encuentren rocas aisladas en el fondo de las excavaciones, deben ser retiradas hasta 7 la profundidad que indique el Supervisor y se procederá a llenar con un material semejante al del 8 resto del piso de la excavación debidamente compactado. 9 10 Cuando no se encuentre una buena fundación en la cota fijada para cimentar las obras, debido a la 11 existencia de suelo blando, esponjoso o de otra manera inestable, tal suelo inadecuado debe 12 retirarse en un ancho y hasta una profundidad que indique el Supervisor, y se debe reemplazar por 13 material procedente de otros cortes o de zonas de préstamo que cumplan las especificaciones y 14 debe ser compactado a satisfacción del Supervisor. 15

2.2.6.3 Clasificación de las excavaciones 16 17 Se consideran los siguientes tipos de excavaciones: 18 19 Excavación estructural en roca. Este tipo de excavación en donde no es posible cortarlo mediante 20 el uso de la pica manual o mediante equipo mecánico ó en conglomerados tan firmemente 21 cementados que presentan todas las características de roca sólida y que, a juicio del Supervisor, 22 deban excavarse por los procedimientos de perforado y uso de explosivos. No incluye la extracción 23 de cantos rodados y fracciones de roca sólida, que en estado natural tengan un volumen menor de 24 1/2 metro cúbico (m3). 25 26 Excavación estructural en material común: esta clasificación incluirá toda excavación ejecutada en 27 material no comprendido dentro de la excavación en roca. 28 29 Explanaciones de corte. Comprende las excavaciones que por su magnitud debe efectuar EL 30 CONTRATISTA con equipo mecánico pesado y se clasificará de acuerdo con las condiciones 31 establecidas en estas especificaciones como: 32 33 Explanación de corte en roca 34 35 Explanación de corte en material común 36 37 Cuando se encuentre material que EL CONTRATISTA considere que debe clasificarse como 38 excavación o explanación en roca, éste debe notificar al Supervisor y suspender la excavación 39 hasta que el Supervisor haya aprobado la clasificación para definir el pago. La excavación 40 ejecutada sin el cumplimiento de este requisito se clasificará como excavación en material común. 41

2.2.6.4 Retiro y disposición de materiales provenientes de excavaciones 42 43 El material extraído de las excavaciones puede ser utilizado en llenos, previa autorización del 44 Supervisor. Cuando el aprovechamiento no es inmediato EL CONTRATISTA debe proceder a 45 colocarlo en un sitio conveniente previa autorización del Supervisor, para su utilización posterior. El 46 material de excavación sobrante y el que a juicio del Supervisor no sea conveniente utilizar en 47

Page 30: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 30 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

otras obras, debe ser transportado y dispuestos en los botaderos autorizados por las Autoridades 1 Ambientales. 2 3 EL CONTRATISTA gestionará bajo su propia responsabilidad y costos, los trámites para el pago 4 por uso de botaderos autorizados por las autoridades ambientales, las exigencias de los 5 propietarios y hará el pago de los derechos correspondientes, sin que se causen costos 6 adicionales al proyecto. 7 8 La zona de disposición de los materiales de desecho, cuando se autoricen, se conformaran con 9 taludes de 2,0 H: 1,0 V, los cuales deben ser empradizados o revegetalizados de acuerdo con el 10 Supervisor. 11 12 Las zonas de disposición de materiales de desecho, deben dejarse en condiciones satisfactorias 13 de nivelación, compactación, drenaje, revestidos con grama, de tal manera que garantice su 14 estabilidad y mantenga la estética. 15 16 En ningún caso se permitirá botar el material sobrante a los lados de la excavación o en sitios no 17 autorizados, donde interfiera con el drenaje natural del terreno o vaya en detrimento del paisaje de 18 la zona. 19

2.2.7 Llenos estructurales 20 21 Esta especificación incluye los trabajos para la construcción de llenos en zanjas, alrededor de las 22 estructuras, o bajo estructuras y en fundaciones, en las zonas de filtro y en las brechas para la 23 colocación de tubería. 24 25 Se incluyen además los requerimientos para suministro, transporte, colocación del material, del 26 equipo de compactación de materiales, pruebas y ensayos necesarios para la correcta ejecución 27 de la obra. 28 29 Generalmente se ejecutarán con equipo mecánico liviano o en forma manual. 30

2.2.7.1 Materiales 31 32 Los materiales se obtendrán preferiblemente de las excavaciones ejecutadas en las obras, pero si 33 esto no fuese posible como resultado de la secuencia de las operaciones de EL CONTRATISTA, o 34 cuando los materiales de las excavaciones sean inadecuados, EL CONTRATISTA debe obtener 35 los materiales de áreas de préstamo, previa evaluación del impacto ambiental y aprobación de 36 dicho material por parte del Supervisor. Los materiales para construcción de llenos serán 37 preferiblemente material granular; o se podrán utilizar limos arcillo-arenosos cuando lo indique el 38 Supervisor. 39 40 No podrán utilizarse para los llenos materiales con basuras, raíces, capotes, maleza, o cualquier 41 otro material que entre en descomposición o que no permita el grado de compactación deseado. 42

2.2.7.2 Ejecución del trabajo 43 44 Antes de iniciar las actividades correspondientes a los llenos estructurales se solicitará al 45 Supervisor la revisión de las estructuras previamente construidas. 46

Page 31: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 31 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El terreno sobre el cual se colocará el lleno estructural debe estar libre de vegetación o de 1 cualquier materia orgánica. Los materiales para cada capa de lleno deben tener inmediatamente 2 antes y durante la compactación, un contenido de humedad uniforme de acuerdo con las 3 instrucciones del Supervisor. El máximo contenido de humedad de los materiales para llenos será 4 determinado por el Supervisor con anterioridad al comienzo de la operación, pero en ningún caso 5 se permitirá utilizar materiales cuyo contenido de humedad exceda el valor óptimo correspondiente 6 al ensayo Próctor Estándar en más del 5%. 7 8 En caso que el contenido de humedad del material de lleno estuviese por debajo del óptimo 9 determinado por el Supervisor, este material debe humedecerse uniformemente hasta obtenerlo. 10 11 El lleno de las brechas para tuberías debe comenzarse inmediatamente después de la colocación 12 de la tubería, una vez sea aprobada por el Supervisor con el fin de protegerla. El lleno inicial para 13 asegurar la tubería hasta cubrirla se hará a mano, con material fino de la misma excavación o con 14 una capa de arena o de gravilla fina. Debe ejecutarse con cuidado de no desalinearla y 15 compactarse perfectamente alrededor de las tuberías. 16 17 Los llenos se colocarán en capas con un espesor no mayor de 15 cm antes de compactar. La 18 colocación del lleno debe hacerse, evitando presiones excesivas descompensadas y daños a las 19 estructuras adyacentes. Nunca será posible hacer un lleno sobre concretos que tengan menos de 20 ocho días de vaciados. 21 22 La compactación se hará por medio de equipos y métodos apropiados aprobados por el 23 Supervisor, garantizándose una densidad del 95% del valor Próctor modificado. 24

2.2.8 Ensayos 25 26 EL CONTRATISTA debe ejecutar los ensayos necesarios para la determinación de las 27 características de los materiales que se utilizarán en los diferentes llenos, tales como: 28 Granulometría, Límites de Atterberg, Próctor Modificado y C.B.R. 29 30 En los terraplenes de lleno debe ejecutarse como mínimo un ensayo de densidad en el campo por 31 cada 400 m2 por capa o los que considere necesario el Supervisor dependiendo de las condiciones 32 que se presenten. 33 34 La toma, transporte y manejo de muestras, la ejecución de los ensayos y sus costos serán a cargo 35 de EL CONTRATISTA. EL CONTRATISTA está obligado a presentar a la Supervisoría los 36 resultados de los ensayos a mas tardar 5 días hábiles después de ejecutados éstos. 37 38 El Supervisor, podrá suspender cualquier tipo de trabajo que a su juicio considere necesario por 39 los resultados de los ensayos del laboratorio, o del resultado de las muestras tomadas y no 40 entregadas oportunamente por EL CONTRATISTA. 41

2.2.9 Medida y pago 42 43 La unidad de medida y pago para el descapote será el metro cúbico (m3), con aproximación a un 44 decimal. El precio unitario incluirá el costo del equipo necesario para el corte, cargue, transporte y 45

Page 32: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 32 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

disposición final del material inadecuado, la mano de obra, herramienta y todos los costos que se 1 requieran para completar el trabajo a satisfacción del Supervisor. 2 3 Las explanaciones terraplén y corte se medirán por metros cúbicos (m3) enteros, determinados 4 mediante las diferencias de cotas obtenidas en el levantamiento topográfico realizado por el 5 Supervisor antes de ejecutadas las explanaciones, y las cotas de explanación mostradas en los 6 planos. Si EL CONTRATISTA no informa al Supervisor, con suficiente anticipación, para ejecutar el 7 levantamiento previo, se tomará como exacto el plano topográfico de cotización. 8 9 Los precios unitarios para explanaciones, deben incluir todos los costos requeridos para ejecutar 10 los trabajos como explotación de materiales, acarreos, alquiler de equipos, utilización de 11 herramientas, mano de obra, disposición de material sobrante en los botaderos y realización de 12 ensayos de compactación. 13 14 El Valor de las Excavaciones para las fundaciones deben estar incluidas en los valores ofertados 15 dentro de los ítem de Fundaciones para pórticos y equipos, ver formato 3 ítem 3. 16 17

2.3 OBRAS EN CONCRETO, FUNDACIONES PARA PÓRTICOS Y EQUIPOS 18

2.3.1 Descripción 19 20 El trabajo cubierto por esta especificación comprende la ejecución de obras en concreto reforzado, 21 simple o ciclópeo para la construcción de estructuras tales como columnas, vigas, muros, losas, 22 fundaciones de soporte de equipos, de pórticos metálicos, ductos, cárcamos, estructuras menores 23 y elementos prefabricados de conformidad con las dimensiones indicadas en los planos 24 estructurales aprobados, ó los establecidos en el Reglamento Colombiano de Construcción Sismo 25 Resistente NSR-10. 26

2.3.2 Materiales 27

2.3.2.1 Generalidades 28 29 El concreto estará formado por una mezcla de cemento Portland, agregados áridos, agua limpia y 30 aditivos si fuera necesario. Debe ser manejable y de fácil colocación en su estado plástico, poseer 31 buena uniformidad, resistencia, impermeabilidad y baja variación volumétrica en su estado sólido. 32 33 Todos los materiales deben ser suministrados por EL CONTRATISTA. Durante la ejecución de los 34 trabajos, EL CONTRATISTA debe suministrar al Supervisor las muestras que éste solicite tanto de 35 los materiales como de la mezcla de concreto producida, para verificar la calidad de los mismos y 36 que cumplan las especificaciones. Los ensayos requeridos serán ejecutados por cuenta y costo de 37 EL CONTRATISTA. 38

2.3.2.2 Cemento 39 40 El cemento debe ser Portland tipo I u otro tipo, siempre de acuerdo al análisis químico realizado en 41 el estudio de suelos. El cemento debe ser del mismo tipo y marca del utilizado para los diseños de 42 mezclas. Cualquier cambio en las características o procedencia del cemento harán necesario 43

Page 33: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 33 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

rediseñar las mezclas de acuerdo con lo ordenado por el Supervisor. No se aceptará por ningún 1 motivo mezclar cemento procedente de distintas fábricas. 2 3 Será obligación de EL CONTRATISTA presentar, junto con los diseños de mezclas, copias 4 certificadas de los resultados de los ensayos físicos y químicos del cemento que empleará en la 5 elaboración de los concretos en todo el transcurso de la obra. 6 7 EL CONTRATISTA debe proveer espacios adecuados para almacenar el cemento, aplicar 8 medidas ambientales y protegerlo contra la humedad. El cemento debe almacenarse en sitios 9 cubiertos y sobre plataformas de madera. Los sacos de cemento deben ser colocados de costado, 10 en pilas cuya altura no sea mayor de cinco sacos y deben voltearse cada catorce días. 11 12 El cemento que el Supervisor considere que se ha deteriorado debido a la absorción de humedad 13 o a cualquier otra causa, será sometido a ensayo y si se encuentra en mal estado será rechazado 14 y EL CONTRATISTA debe reponerlo por su cuenta lo antes posible. El almacenamiento de los 15 sacos debe permitir el libre acceso para su inspección e identificación de cada lote. Los diferentes 16 tipos de cemento que se requieran para la obra, deben almacenarse en secciones separadas en 17 los depósitos y cada tipo de cemento debe identificarse claramente por medio de sacos de colores 18 diferentes. 19 20 El cemento a granel debe transportarse a la obra y almacenarse en sitios protegidos contra la 21 intemperie y la absorción de la humedad. 22 23 EL CONTRATISTA debe llevar un registro detallado del período de almacenamiento de cada lote, 24 con el fin de consumir en primer término el lote más antiguo, pues no podrá utilizarse el cemento 25 que haya sido almacenado por más de dos meses, el que por cualquier circunstancia haya 26 fraguado parcialmente, el que tenga terrones aglutinados, como tampoco el cemento recuperado 27 de sacos rechazados. 28

2.3.2.3 Aditivos 29 30 Los aditivos para el concreto sólo podrán utilizarse de acuerdo con lo indicado en los planos, las 31 recomendaciones del fabricante y con aprobación escrita del Supervisor. Su costo debe quedar 32 involucrado en el costo del concreto o mortero, sea que su utilización esté especificada en los 33 planos o haya sido propuesta por EL CONTRATISTA por su propia conveniencia, según los 34 métodos de construcción a emplear en la obra. 35 36 En general los aditivos deben cumplir las disposiciones del título C del Reglamento Colombiano de 37 Construcción Sismo Resistente NSR-10. 38 39 Los aditivos e impermeabilizantes no deben disminuir las propiedades básicas ni la resistencia 40 especificada del concreto. Ni deteriorar los elementos embebidos. 41 42 En elementos de concreto reforzado no será permitida la utilización de aditivos que contengan 43 cloruro de calcio u otras sustancias corrosivas. 44 45 EL CONTRATISTA debe suministrar certificados sobre ensayos de los aditivos, en los que se 46 indiquen los resultados de la utilización de los mismos y su efecto en la resistencia del concreto, 47

Page 34: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 34 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

con edades hasta de un año y con gamas de temperatura iníciales entre 10°C y 32°C. La 1 aceptación previa de los aditivos no exime al Contratista de la responsabilidad que tiene de 2 suministrar concretos con las calidades especificadas. 3 4 Los agentes incorporadores de aire deben ser manejados y almacenados de acuerdo con las 5 recomendaciones del fabricante y las instrucciones del Supervisor. La cantidad de agente 6 incorporador de aire, será la indicada por el fabricante y respaldada por los ensayos certificados. 7 8 No se permitirá la utilización de aditivos que lleguen al sitio de la obra en envases deteriorados, 9 abiertos o cuya fecha de vencimiento haya caducado. 10 11 Los aditivos reductores de agua y para control de fraguado, deben manejarse y almacenarse de 12 acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Su dosificación será la indicada por el fabricante 13 y respaldada por los ensayos certificados. 14

2.3.2.4 Agua 15 16 Toda el agua utilizada en la mezcla y el curado del concreto será suministrada por EL 17 CONTRATISTA, debe estar libre de aceites, sales, ácidos, materia orgánica, sedimentos, lodo o 18 cualquier otra sustancia perjudicial a la calidad, resistencia y durabilidad del concreto. 19 20 El Supervisor podrá solicitar al Contratista los resultados de los análisis químicos del agua que se 21 utilizará en la elaboración de los concretos en la obra. 22

2.3.2.5 Agregados áridos 23 24 Las partículas de arena y gravas deben estar compuestas por fragmentos de roca dura, densa, 25 durable, libres de cantidades objetables de polvo, materia orgánica, álcalis, mica, pizarra o 26 partículas de tamaño mayor que lo especificado. Los agregados deben ser suministrados por 27 proveedores que tengan fuentes de materiales pétreos y posean permiso ambiental. 28 29 EL CONTRATISTA debe suministrar al Supervisor los ensayos de laboratorio de los agregados 30 que se utilizarán en la obra, que demuestren la bondad de los materiales, incluyendo el concepto 31 del laboratorio sobre la aptitud para utilizarse como agregado en la mezcla de concreto. 32

2.3.2.5.1 Agregado fino 33 34 La granulometría de la arena debe estar dentro de los siguientes límites: 35 36

Tabla 1 37 MALLA US STANDARD PORCENTAJE

No. 3/8" 100 No. 4 95 – 100 No. 8 80 – 100 No. 16 50 – 85 No. 30 25 – 60 No. 50 10 – 30

No. 100 2 – 10

Page 35: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 35 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Sus partículas de material silíceo duro deben ser limpias y desprovistas de materiales orgánicos. 1 No se admitirá arena con un módulo de finura menor de 2,3 ni superior a 3,1. 2 3 No debe contener materias orgánicas ni arcilla en cantidad superior a 1,5% en peso. No debe 4 contener raíces, micas, limos o cualquier otro material que pueda alterar la calidad del hormigón o 5 corroer el acero de refuerzo. 6 7 El Supervisor podrá exigir parcial o totalmente al Contratista la presentación de los análisis físicos y 8 químicos que se listan a continuación tomados sobre el agregado fino que se utilizará en la 9 elaboración de los concretos durante la construcción de la obra: 10 11 Granulometría 12 Solidez (%) 13 Sustancias deletéreas (%) 14 Partículas desmenuzables 15 Carbón y lignito 16 Impurezas orgánicas (%) 17 Partículas planas y alargadas (%) (NTC 174) 18 Reactividad potencial (Método de las barras de mortero para medir expansión.Norma 19 ASTM-C-33). 20 Análisis petrográfico (Feldespatos, Epidotas, Piroxenos, Cloritos) 21 Análisis químicos cuantitativos 22 Aluminato tricálcico 23 Silicato tricálcico 24 Ferroaluminato de calcio 25 26 Silicato bicálcico 27 Álcalis (Na2O y K2O) 28

2.3.2.5.2 Agregado grueso 29 30 El término agregado grueso designa el agregado de tamaño variable entre 4,8 mm (3/16 pulgada) 31 y 76 mm (3 pulgadas), bien gradado dentro de estos límites y consistente en fragmentos de roca 32 densos, durables y limpios. 33 34 El Supervisor podrá exigir total o parcialmente al Contratista la presentación de los análisis físicos y 35 químicos que se listan a continuación tomados sobre el agregado grueso que se utilizará en la 36 elaboración de los concretos durante la construcción de la obra: 37 38 Granulometría 39 Solidez y abrasión (%) 40 Sustancias deletéreas (%) 41 Partículas desmenuzables 42 Partículas suaves 43 Pasa tamiz Nº 200 44 Carbón y lignito 45 Partículas planas y alargadas (NTC 174) (%) 46 Análisis químicos cuantitativos 47

Page 36: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 36 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Silicato tricálcico 1 Ferroaluminato de calcio 2 Silicato bicálcico 3 Álcalis (Na2 O y K2O) 4 5 En todo caso el agregado grueso no podrá presentar más del 0,3% en peso de grumos de arcilla, 6 el contenido de partículas suaves no podrá ser superior al 5% y al 1% en peso de carbón y lignito. 7 El ensayo de Abrasión no podrá dar resultados de desgaste mayores al 40%, y el ensayo de 8 solidez, luego de cinco ciclos, no debe presentar pérdidas mayores al 12%. 9 10 En general el agregado grueso no podrá contener materiales que produzcan reacciones 11 perjudiciales con los álcalis del cemento. 12

2.3.2.6 Agregado ciclópeo 13 14 Es roca partida o canto rodado de buena calidad, preferiblemente angular y de forma cúbica. Este 15 material sometido al ensayo de abrasión en la máquina de los Ángeles no debe tener un desgaste 16 mayor al 50%. La relación entre la dimensión mayor o menor de cada piedra no debe ser mayor de 17 2:1. 18

2.3.2.7 Almacenamiento de agregados 19 20 El agregado grueso debe ser clasificado en dos gradaciones y almacenarse separadamente para 21 ser combinadas posteriormente de acuerdo con los diseños con miras a lograr concretos de 22 resistencia y trabajabilidad necesarias, con un contenido mínimo de cemento. 23 24 El almacenamiento y manipulación de los agregados se debe hacer en forma tal que se evite su 25 contaminación con materiales extraños. EL CONTRATISTA debe mantener durante todo el tiempo 26 un almacenamiento suficiente de agregados que le permitan el vaciado continuo de concreto a la 27 rata propuesta. 28

2.3.3 Diseño y proporciones de la mezcla 29

2.3.3.1 Generalidades 30 31 El concreto se compondrá de una mezcla homogénea de cemento Portland, agua, agregados 32 finos, agregados gruesos y los aditivos autorizados, en las proporciones correctas para producir 33 una mezcla que tenga la plasticidad y resistencia requeridas. 34

2.3.3.2 Resistencia 35 36 La resistencia especificada del concreto (f¨c) para cada una de las diferentes estructuras será la 37 indicada en los planos o en estas especificaciones. Los requisitos de resistencia se verificarán 38 mediante ensayos a la compresión, de acuerdo con los métodos de la designación ASTM C-39 o 39 del Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10. 40 41 El diseño de las mezclas de concreto, se debe elaborar de manera que se asigne una resistencia a 42 la compresión promedio tal que, se minimice la frecuencia de resultados de pruebas de resistencia 43 por debajo de la especificada. Como consecuencia, el diseño de las mezclas de concreto debe 44

Page 37: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 37 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

hacerse para una resistencia crítica (f¨c) = 1,25 f¨c (o sea un 25% mayor que la resistencia (f¨c) 1 indicada en los planos o en estas especificaciones). 2

2.3.3.3 Plasticidad y asentamiento 3 4 La mezcla debe tener una plasticidad que permita su apropiada consolidación en las esquinas, 5 ángulos de las formaletas y alrededor del acero de refuerzo con los métodos de colocación y 6 compactación utilizados en el trabajo, pero sin que ocurra segregación de los materiales ni 7 demasiada exudación en la superficie. 8 9 El concreto debe proporcionarse y producirse de modo que tenga un asentamiento comprendido 10 entre 4 cm y 10 cm. Para cada parte de las estructuras, el asentamiento será el mínimo con el cual 11 pueda compactarse apropiadamente el concreto por vibración. 12

2.3.3.4 Diseño de las mezclas de concreto 13 14 El diseño de mezclas comprende la determinación de la cantidad en daN de cada uno de los 15 componentes de la mezcla para producir un metro cúbicos (m3) de concreto de la resistencia 16 especificada. 17 18 EL CONTRATISTA debe tener en cuenta en los diseños de las mezclas, las limitaciones que 19 impone el Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10, para el tamaño 20 máximo del agregado grueso. 21 22 La responsabilidad del diseño de las mezclas de concreto que se utilicen en la obra, depende por 23 completo de EL CONTRATISTA. El diseño se debe hacer para cada clase de concreto solicitado 24 en estas especificaciones, con los materiales aprobados por el Supervisor, con base en los 25 ensayos previos de laboratorio. Sin embargo, todos los diseños de mezclas, sus modificaciones y 26 revisiones deben ser sometidos a la aprobación del Supervisor. Por cada diseño de mezcla que se 27 someta a aprobación o cuando el Supervisor lo requiera, EL CONTRATISTA debe suministrar por 28 su cuenta, muestras de las mezclas diseñadas que representen, con la mayor aproximación 29 posible, la calidad del concreto a utilizarse en la obra, además de los resultados de los ensayos 30 correspondientes a cada muestra. 31 32 La aceptación de las obras depende de su correcta ejecución y de la obtención de la resistencia 33 mínima a la compresión especificada (f'c) en la respectiva resistencia del concreto; la resistencia 34 debe ser determinada con base en las mezclas realmente incorporadas en tales obras. 35

2.3.3.5 Concreto de plantas de mezclas 36 37 Los concretos suministrados por plantas de mezclas deben cumplir con las especificaciones de 38 estos pliegos. EL CONTRATISTA debe entregar al Supervisor certificados de calidad de las 39 mezclas que suministran las plantas que se utilizarán en la obra. 40

2.3.4 Equipo de EL CONTRATISTA 41

2.3.4.1 Generalidades 42 43

Page 38: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 38 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Todo el equipo y herramientas para la elaboración de la mezcla, colocación y compactación del 1 concreto, requerirá la aprobación del Supervisor en cuanto a tipo, diseño, capacidad y condiciones 2 mecánicas. Las mezcladoras deben ser de diseño tal que produzcan una mezcla homogénea. 3 4 Los vibradores para la compactación del concreto serán del tipo interno de inmersión, con 5 frecuencia mínima de 7000 VPM y capacidad de afectar visiblemente una mezcla con 6 asentamiento de 2,5 cm a una distancia de por lo menos 45 cm desde el vibrador. 7 8 Las balanzas para pesar los componentes de la mezcla deben ser del tipo de brazo o de cuadrante 9 sin resortes y EL CONTRATISTA debe calibrarlas cuando lo exija el Supervisor. 10

2.3.4.2 Formaletas 11 12 EL CONTRATISTA diseñará, suministrará e instalará todas las formaletas en donde sea necesario 13 confinar y soportar la mezcla de concreto mientras se endurece, para dar la forma y dimensiones 14 requeridas. 15 16 Las formaletas se deben construir en tal forma que, las superficies del concreto terminado sean de 17 textura uniformes y de acuerdo con la clase de acabado que se especifique en los planos. 18 Cuando los resultados que se obtengan con los diseños y sistemas aprobados para las formaletas, 19 no se ajusten a los requerimientos estipulados, EL CONTRATISTA debe modificar parcial o 20 totalmente dichos diseños y sistemas, sin que por ello tenga derecho a reclamo. 21 22 Las formaletas y la obra falsa, deben ser lo suficientemente fuertes y rígidas para soportar todas 23 las cargas a las que vayan a estar sometidas, incluyendo las cargas producidas por la colocación y 24 el vibrado de la mezcla. Además deben permanecer rígidamente en sus posiciones iníciales hasta 25 cuando la mezcla de concreto se haya endurecido lo suficiente para sostenerse por sí misma. Las 26 formaletas podrán construirse de madera, acero u otro material aprobado por el Supervisor. La 27 madera debe provenir de sitios autorizados por la Autoridad Ambiental. 28 29 EL CONTRATISTA debe colocar en las formaletas las molduras especiales requeridas para los 30 detalles de juntas, esquinas o bordes y acabados que se indiquen en los planos o que ordene el 31 Supervisor. 32 No se permitirá el empleo de formaletas defectuosas aunque se hayan especificado tolerancias 33 admisibles en las dimensiones y los acabados. Dichas tolerancias se establecen únicamente para 34 tener en cuenta irregularidades que pasen inadvertidas o que sean poco frecuentes. 35 36 Cuando las superficies del concreto vayan a recibir acabado F3, según se especifica más 37 adelante, las formaletas deben colocarse en tal forma que las marcas de las juntas queden 38 alineadas horizontal y verticalmente. Las formaletas que se utilicen en cada una de las superficies 39 que vayan a recibir dicho acabado, deben ser del mismo tipo. 40

2.3.5 Producción de la mezcla 41 42 Los componentes de la mezcla se deben medir por peso. 43 44 Los dispositivos que se utilicen para medir los materiales deben estar en óptimas condiciones, 45 todas las operaciones de dosificación y mezclado deben ejecutarse bajo supervisión. El agua 46 podrá medirse por volumen y el cemento por sacos de 50 kg. Al dosificar los agregados debe 47

Page 39: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 39 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

tenerse en cuenta la humedad libre de éstos, la cual debe determinarse en forma apropiada y 1 deducirse de la cantidad de agua a incorporar en la mezcla. 2 3 No podrán utilizarse materiales de fuentes distintas o de características diferentes a las de los 4 materiales utilizados en el diseño de la mezcla. 5 6 La producción y el suministro de la mezcla en la obra deben efectuarse en forma continua de 7 manera que no se interrumpa el proceso de colocación del concreto. 8 9 Las mezcladoras deben operarse a la capacidad y con el número de revoluciones por minuto 10 especificadas por el fabricante. En ningún caso podrá mezclarse el concreto a mano. El tiempo de 11 mezclado será el mínimo necesario para obtener una mezcla homogénea, pero no será menor de 12 un minuto y medio (1,5 min) para mezcladoras de capacidad hasta de 0,5 metros cúbicos. El 13 tiempo mínimo de mezclado se aumentará en treinta segundos para cada metro cúbico o fracción 14 adicional de capacidad de la mezcladora. 15 16 La primera cochada de los materiales colocados en la mezcladora, al iniciar cada operación de 17 mezclado, debe contener un exceso de cemento, arena y agua para revestir el interior del tambor y 18 sin que se reduzca el contenido del mortero requerido para la mezcla. 19 20 El contenido de la mezcladora debe descargarse totalmente antes de introducir los materiales de la 21 cochada siguiente. Después de una interrupción en el uso de la mezcladora, el interior de su 22 tambor debe limpiarse completamente. 23

2.3.6 Transporte y colocación de la mezcla 24 25 No podrá iniciarse la colocación del concreto hasta que el Supervisor haya aprobado la 26 construcción y preparación de las formaletas, la colocación del acero de refuerzo, el equipo y 27 elementos necesarios para el transporte, vaciado, compactación, acabado y curado del concreto. 28 29 No se debe colocar concreto bajo agua, sin la previa autorización del Supervisor. Se deben 30 ejecutar los trabajos necesarios para evitar que durante la colocación del concreto el agua lo lave, 31 lo mezcle o lo infiltre. 32 33 El concreto se debe depositar en su posición final en la estructura tan rápidamente como sea 34 posible después de su mezcla y por métodos que eviten la segregación de los agregados o el 35 desplazamiento del acero de refuerzo u otros elementos, la colocación se hará, siempre que sea 36 posible, en capas horizontales de espesor no mayor de 30 cm. Cada capa se debe colocar y vibrar 37 antes de comenzar a endurecerse el concreto de la capa inmediatamente inferior, salvo el caso de 38 juntas de construcción horizontal, debidamente aprobada. 39 40 Se utilizarán suficientes vibradores para producir la compactación del concreto en los quince 41 minutos siguientes a su colocación. Los vibradores deben manipularse para producir un concreto 42 carente de vacíos, de una textura adecuada en las caras expuestas y de máxima compactación. 43 Los vibradores no deben colocarse contra las formaletas o el acero de refuerzo, ni podrán utilizarse 44 para mover el concreto dentro de las formaletas hasta el lugar de su colocación. La aplicación de 45 los vibradores se debe hacer en puntos uniformemente espaciados, no más distantes que el doble 46 del radio en el cual la vibración sea visiblemente producida, debe operarse a intervalos regulares y 47

Page 40: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 40 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

frecuentes en posición vertical. El vibrado debe ser de suficiente duración para compactar 1 adecuadamente el concreto, pero sin que cause segregación, y debe suplementarse con otros 2 métodos de compactación, cuando sea necesario, para obtener un concreto denso con superficies 3 lisas frente a las formaletas, en las esquinas y en los ángulos donde sea poco efectiva la utilización 4 de los vibradores. 5 6 A no ser que se provea de una adecuada protección al concreto, éste no debe colocarse durante la 7 lluvia. 8 9 Cuando se suspenda la colocación del concreto se limpiarán las acumulaciones de mortero sobre 10 el refuerzo y las caras interiores de la formaleta en la parte aún no vaciada. Este trabajo se hará 11 con las precauciones necesarias para que no se rompa la adherencia entre el acero de refuerzo y 12 el concreto fresco, cuidando de no mover los extremos del refuerzo que sobresalga durante un 13 periodo de por lo menos veinticuatro horas desde que se haya colocado el concreto. Antes de 14 continuar el vaciado la junta se debió escarificar, por medio de un cepillo de alambre, procurando 15 obtener una superficie áspera, sin recubrimiento de pasta de cemento en los áridos. 16

2.3.7 Concreto simple 17 18 Se entiende por concreto simple la mezcla de concreto, elaborada de acuerdo con estas 19 especificaciones, con la resistencia indicada en los planos y que no incluye ningún tipo de Acero 20 de Refuerzo en su estructura. 21

2.3.8 Concreto pobre 22 23 Una vez terminada la excavación para fundar las estructuras de concreto, en material distinto a 24 roca, será necesario proteger el fondo de las excavaciones con una capa de concreto pobre de 5 25 cm de espesor y una resistencia de f’c = 175 daN/cm2, su colocación se hará sin vibrado, pero con 26 una ligera compactación a mano, que garantice una total protección a la fundación. La capa de 27 concreto pobre, no se considera parte del recubrimiento inferior del acero de refuerzo. 28 29 Las profundidades y dimensiones indicadas en los planos para las fundaciones son aproximadas y 30 el Supervisor podrá ordenar por escrito los cambios que se consideren necesarios para obtener 31 fundaciones satisfactorias. En donde lo indiquen los planos o el Supervisor, se colocará una capa 32 de concreto pobre de espesor mínimo de 5 cm en el fondo de la excavación y a la cota requerida. 33

2.3.9 Concreto ciclópeo 34 35 En los sitios indicados en los planos o que indique el Supervisor, se construirán cimientos de 36 concreto ciclópeo. 37 38 El concreto ciclópeo es un concreto con una resistencia mínima a la compresión a los veintiocho 39 días, de 175 daN/cm2 adicionado con agregado ciclópeo, cuyo tamaño máximo no exceda de 20 40 cm en una cantidad aproximada del 40% del volumen de la mezcla. 41 42 El agregado debe estar saturado de agua cuando se incorpore al concreto y debe colocarse sin 43 tirarse en la mezcla del concreto simple. 44 45

Page 41: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 41 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Una vez colocada cada piedra de agregado ciclópeo, debe quedar completamente rodeada de 1 concreto en un espesor mínimo de 10 cm. 2

2.3.10 Protección y curado 3 4 El concreto recién colocado debe protegerse cuidadosamente de corrientes de agua, lluvias, brisa 5 seca, tránsito de personas o equipo, exposición directa a los rayos solares, vibraciones y de otras 6 causas de deterioro. 7 8 A menos que se especifique diferente, el concreto debe curarse manteniendo sus superficies 9 permanentemente húmedas. El curado con agua se debe hacer durante un período de por lo 10 menos 20 días después de la colocación del concreto, o hasta cuando la superficie se cubra con 11 más concreto. El Supervisor puede aprobar otros métodos alternativos propuestos por EL 12 CONTRATISTA. 13

2.3.11 Remoción de formaletas 14 15 Las formaletas y apuntalamientos de cualquier parte de la estructura no deben removerse hasta 16 que el concreto haya adquirido la resistencia suficiente para conservar su forma. Las formaletas y 17 sus soportes no podrán retirarse sin la previa aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no 18 eximirá al Contratista de su responsabilidad con respecto a la calidad y seguridad de la obra. Los 19 soportes se removerán de tal manera que el concreto vaya tomando los esfuerzos debidos a su 20 propio peso, en forma gradual y uniforme. 21

2.3.12 Acabados y reparaciones 22

2.3.12.1 Generalidades 23 24 Las superficies de concreto deben cumplir con los alineamientos especificados en los planos y 25 quedar libres de irregularidades tales como salientes, escamas, huecos, depresiones, etc. y deben 26 cumplir con todas las especificaciones que se establecen más adelante, las que se indiquen en los 27 planos o las que ordene el Supervisor. 28 EL CONTRATISTA debe realizar los acabados con personal especializado y bajo la supervisión 29 del Supervisor, quien será el encargado de determinar si las irregularidades de las superficies 30 están dentro de los límites tolerables. 31

2.3.12.2 Superficies formaleteadas 32 33 A menos que los planos o el Supervisor indiquen algo diferente, los acabados para superficies de 34 concreto formaleteadas deben efectuarse de acuerdo con las estipulaciones que se dan a 35 continuación para los grupos de acabados F-1, F-2 y F-3. 36 37 Acabado F1: 38 Se aplicará a las superficies sobre o contra las cuales se colocará material de lleno o concreto. 39 Después de retiradas las formaletas, las superficies solamente requerirán tratamiento para reparar 40 el concreto defectuoso, llenar los huecos que queden al remover las abrazaderas o soportes de 41 formaleta, y realizar el curado especificado. La corrección de las irregularidades superficiales se 42 hará solamente para depresiones mayores de 20 mm. 43 44

Page 42: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 42 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Acabado F2: 1 Se aplicará a las superficies que quedarán permanentemente expuestas y para las cuales no se 2 especifica el Acabado F3. 3 4 El tratamiento para este acabado comprenderá la reparación del concreto defectuoso, la remoción 5 de las irregularidades por medio de esmeril u otro sistema aprobado por el Supervisor, el lleno de 6 los huecos de las abrazaderas o soportes y el curado necesario. 7 8 Las irregularidades bruscas no excederán de 3 mm y las graduales de 10 mm. 9 10 Acabado F3: 11 Se aplicará a las superficies que van a estar destacadamente a la vista y por lo tanto su apariencia 12 es de suma importancia. No se requerirá pulimento especial aunque ocasionalmente se puede 13 exigir por frotamiento con tela de fique. Las formaletas deben hacerse de tablas machihembradas 14 de primera calidad, bien ajustadas y debidamente soportadas. En caso de necesidad se lijará toda 15 la superficie que vaya a estar en contacto con el hormigón, para obtener un acabado de la mejor 16 calidad posible. Después de tratados los defectos y de llenar los huecos, las superficies deben 17 quedar de apariencia y textura uniforme; sin irregularidades de ningún tipo. No se aceptarán 18 salientes, rebabas ni desviaciones visibles. 19 20 Los tratamientos deben realizarse por cuenta de EL CONTRATISTA a satisfacción del Supervisor 21 hasta obtener los resultados esperados. También debe hacer las reparaciones de acuerdo con las 22 especificaciones y no se podrá "pintar" con lechada de cemento. 23

2.3.13 Superficies no formaleteadas 24

Los acabados de las superficies no formaleteadas serán de tipo U-1, U-2, U-3 y U-4, con los 25 requerimientos que se especifican a continuación: 26 27 A menos que el Supervisor o los planos indiquen algo diferente, todas las superficies indicadas 28 como horizontales que estén expuestas a la lluvia o al agua, deben tener pendientes adecuadas 29 para su drenaje. 30 31 Acabado U-1 (Acabado con regla). 32 Se aplicará a superficies que serán cubiertas por un material de lleno o concreto o que no 33 requieran una superficie uniforme. También se aplicará como primera etapa de los acabados U-2 y 34 U-3. 35 36 El tratamiento consistirá en nivelar y emparejar el concreto por medio de regla, para obtener una 37 superficie uniforme. Las irregularidades de la superficie no deben exceder de 10 mm. 38 Acabado U-2 (Acabado con llana de madera). 39 40 Se aplicará a superficies que no serán cubiertas por un material de lleno o concreto y que no 41 requieran acabado tipo U-3. 42 43 Este acabado podrá efectuarse con equipo mecánico o manual, después de pasar la regla como 44 para el acabado U-1, tan pronto como la superficie se endurezca lo suficiente para obtener con la 45 llana una textura uniforme, libre de marcas y evitando la segregación. 46

Page 43: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 43 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

No se permitirá agregar cemento puro para realizar el tratamiento. Las irregularidades de las 1 superficies no deben exceder de 5 mm. Las juntas y bordes se biselarán de acuerdo con las 2 instrucciones del Supervisor. 3 4 Acabado U-3 (Acabado con llana metálica). 5 6 Se aplica a las superficies donde se requiera un alineamiento exacto y una superficie uniforme, 7 para prevenir los efectos destructivos de la acción del agua, donde lo indiquen los planos o lo 8 requiera el Supervisor. La superficie debe recibir inicialmente un tratamiento igual al que se 9 especifica para el Acabado U-2, seguido por un alisado con llana metálica tan pronto como la 10 superficie haya endurecido lo suficiente, para prevenir que el material fino de la mezcla salga a la 11 superficie. La nivelación con llana metálica debe hacerse aplicando presión de manera que se 12 empareje la textura arenosa de la superficie alisada y se produzca una superficie densa, uniforme, 13 y libre de manchas y marcas. Las rugosidades bruscas deben eliminarse y las suaves deben 14 reducirse por lijamiento a los límites especificados. 15 16 Acabado U-4 (Acabado con cepillo). 17 18 Se aplicará a todas las superficies no formaleteadas que formarán andenes y pisos, exceptuando 19 aquellos sobres las cuales se hará otro tipo de acabado, como baldosas de granito o mármol. El 20 acabado se realizará inicialmente como se especifica para el acabado U-2, procediendo a 21 continuación a pasar un cepillo de cerdas rígidas en ángulo recto a la pendiente de la superficie, o 22 según lo indicado por el Supervisor. No se permitirá el terminado con llanas metálicas o palustres 23 de superficie lisa, la superficie final debe ser aprobada por el Supervisor antes de completarse el 24 fraguado del concreto. 25

2.3.14 Reparaciones 26

Las reparaciones en el concreto deben hacerse con personal experto en este trabajo y bajo 27 vigilancia del Supervisor. EL CONTRATISTA debe corregir todas las imperfecciones que se 28 presenten en el concreto, antes de veinticuatro (24) horas a partir del momento de retiro de las 29 formaletas. 30 31 En donde el concreto haya sufrido daños, tenga hormigueros, fracturas o cualquier otro defecto, y 32 donde sea necesario hacer llenos debido a depresiones o vacíos apreciables, las superficies de 33 concreto deben picarse hasta retirar totalmente el concreto imperfecto o hasta donde lo determine 34 el Supervisor y llenarse con concreto o mortero de consistencia seca hasta las líneas requeridas. 35 Las reparaciones son a costa de EL CONTRATISTA. 36 37 Si a criterio del Supervisor se presentan excesos de hormigueros, cavidades y otros defectos, la 38 obra puede ser rechazada y EL CONTRATISTA se verá obligado por su cuenta a demoler el 39 concreto y volverlo a colocar de nuevo. 40 41 En los acabados F-2, F-3 y U-3, todas las aristas deben ser biseladas. Los acabados que no 42 cumplan con las especificaciones deben ser reparados por EL CONTRATISTA a su costo. El 43 Supervisor puede exigir el pulimiento de las superficies defectuosas, con esmeril u otros medios. 44

2.3.14.1 Materiales 45 46

Page 44: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 44 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El concreto defectuoso se debe retirar y reemplazar con concreto, mortero o resinas epóxicas. 1 La utilización de cada material se especifica a continuación: 2 3 Concreto: Se utiliza para llenar los huecos que aparezcan en las secciones del concreto que 4 posean un área mayor de 5 dm² y profundidad superior a 10 cm. 5 6 Mortero: Se utiliza para cubrir cavidades con dimensiones inferiores a las fijadas para lleno de 7 concreto, y en depresiones poco profundas que no alcancen la cara exterior del refuerzo. 8 9 Resinas Epóxicas. Se utilizan cuando se requiera colocar capas delgadas en superficies para las 10 cuales se haya especificado el acabado U-3. Además en aquellas estructuras impermeables en 11 donde se encuentren orificios como consecuencia de la extracción de varillas de amarre para las 12 formaletas. 13 Todos los llenos anteriores deben quedar firmemente adheridos a las superficies del concreto 14 existente. 15

2.3.14.2 Procedimiento 16 17 En una estructura que sea necesario reparar, todo el concreto defectuoso o dañado debe retirarse. 18 Así mismo, debe removerse una capa de concreto sano de por lo menos tres centímetros 3 cm de 19 espesor de la superficie de las paredes del hueco, con el fin de obtener bordes de arista afilada 20 que sirvan de llave para el material de lleno. 21 22 En las superficies donde se requieran acabados F-3 ó U-3, los cortes se deben hacer con sierras 23 de diamante. Los huecos causados por la remoción de tuberías, uniones y otros accesorios, deben 24 ser ensanchados con un escarificador dentado. Estos huecos, se deben limpiar con chorro de 25 arena, si así fuera necesario, y humedecer antes del lleno. Las proporciones de las mezclas de 26 materiales del lleno deben estar diseñadas para que el material de reemplazo sea fuerte y denso y 27 quede bien adherido. En los lugares donde estas reparaciones sean en concreto expuesto a la 28 vista, el material de reemplazo debe ser de color igual al del concreto adyacente. 29 30 El Proveedor debe suministrar cemento blanco en suficiente cantidad para que al mezclarse con el 31 concreto normal utilizado, se obtenga un acabado de color y apariencia similar al concreto 32 adyacente. Si fuera necesario se deben utilizar aditivos que eviten contracción. 33 34 En los sitios donde las varillas de amarre de las formaletas atraviesan totalmente las secciones del 35 concreto de cualquier estructura que requiera impermeabilidad, EL CONTRATISTA debe llenar los 36 huecos que resulten al removerlas. 37 38 Las reparaciones y aplicaciones con resinas epóxicas deben hacerse de acuerdo con las 39 recomendaciones del fabricante. 40

2.3.15 Limpieza 41 42 En todas las etapas de construcción y especialmente durante el retiro de las formaletas, EL 43 CONTRATISTA debe mantener en orden y aseo los sitios de trabajo para prevenir accidentes. 44 Debe aplicar especial atención en evitar que queden elementos cortantes o punzantes tirados en el 45 piso o salientes de las formaletas donde pueden afectar la integridad del personal. 46 47

Page 45: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 45 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Después de la terminación de las obras de concreto y antes de su aceptación final, EL 1 CONTRATISTA debe retirar del sitio de los trabajos toda obra falsa y andamios, residuos de 2 formaletas, instalaciones temporales, tierra y todo tipo de residuos, los cuales deben ser 3 dispuestos en sitios autorizados por la Autoridad Ambiental. 4

2.3.16 Ensayos de resistencia 5 6 Antes de iniciar la colocación del concreto y durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor 7 ordenará la elaboración de muestras de concreto para la realización de ensayos de resistencia a la 8 compresión y asentamiento. 9 10 Las muestras para ensayos de resistencia se tomarán al azar, en cilindros de 15 cm (6 pulg) de 11 diámetro y 30 cm (12 pulg) de altura. Cada muestra estará compuesta por 9 cilindros, los cuales se 12 fallarán, 3 los primeros 7 días y 3 a los 28 días para ensayos de resistencia los 3 restantes quedan 13 para comprobación de la resistencia. Se tomará una muestra por cada 10 metros cúbicos (m3) de 14 concreto, pero no menos de una por cada día de vaciado. Los cilindros de ensayo se curarán en la 15 obra y en las mismas condiciones que el concreto colocado. 16 17 Por cada muestra que se tome para los ensayos de resistencia o cuando la consistencia de la 18 mezcla varíe visiblemente, se hará el ensayo de asentamiento. 19 20 Correrá por cuenta de EL CONTRATISTA la toma de las muestras, la preparación y el curado de 21 los cilindros y todos los ensayos de laboratorio necesarios, tanto para el diseño de las mezclas 22 como para la verificación de la resistencia y el asentamiento durante los trabajos. 23 24 Cuando el concreto que ha sido colocado en cualquiera de las estructuras de la obra no cumpla 25 con los requisitos de resistencia especificados, el Supervisor podrá ordenar al Contratista la 26 demolición y posterior reconstrucción de la obra defectuosa, lo que se hará por cuenta de EL 27 CONTRATISTA y a satisfacción del Supervisor. 28

2.3.17 Concreto secundario 29 30 Las fundaciones para equipos y pórticos deben ser terminadas con un concreto secundario. 31 Colocado después del montaje y nivelación de los rieles y estructuras metálicas, con un espesor 32 indicado en los planos o por el Supervisor. 33 34 Este tipo de concreto cumplirá con los requisitos estipulados en estas especificaciones, con una 35 resistencia f'c=210 daN/cm2 y requerirá el tipo de acabados F-2 y U-3 descrito en estas 36 especificaciones. 37 38 Con el fin de garantizar una fluidez adecuada para la penetración correcta bajo los elementos 39 metálicos y evitar que queden vacíos bajo las platinas de soporte de las estructuras, este concreto 40 debe ser diseñado considerando la utilización de un aditivo superplastificante reductor de agua y 41 baja relación agua cemento. Su vibrado se debe hacer cuidadosamente con el fin de llenar todos 42 los espacios previstos. 43 Antes de vaciar los concretos secundarios, se debe escarificar la superficie y se aplicará a la 44 superficie del concreto primario un adherente epóxico, aprobado por el Supervisor, que garantice la 45 plena adherencia del concreto endurecido con el concreto fresco. 46

Page 46: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 46 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.3.18 Bordillos, sillares y elementos prefabricados en concreto 1 2 Se refiere este artículo a la construcción de las alfajías para ventanas, bordillos en vías y demás 3 elementos prefabricados, de acuerdo con los detalles consignados en los planos estructurales. 4 Se deben tener en cuenta todas las especificaciones sobre concreto y formaletas, la superficie 5 expuesta debe quedar lisa y sin poros. 6 7 Se empleará concreto con una resistencia de f'c=210 daN/cm2, limitando el tamaño máximo del 8 agregado a 12,7 mm (1/2 pulg). 9

2.3.19 Tapas de concreto para cárcamos y cajas 10 11 Se construirán con materiales que cumplan con las estipulaciones indicadas en este capítulo en lo 12 relativo a agregados, cemento, aditivos, sistemas de construcción y curado. En la utilización del 13 agregado grueso debe limitarse el tamaño a un máximo de 12,7 mm (1/2 pulg). Las asas y herrajes 14 se ajustarán en todo a lo estipulado para acero de refuerzo y elementos metálicos en estas 15 especificaciones. 16 17 El acabado de las tapas será F-2 en su cara superior y U-1 en su cara inferior. No se aceptarán 18 tapas con aristas desbordadas o superficies irregulares que no permitan su asiento firme y 19 uniforme en los muros del cárcamo o caja; la formaleta debe ser aprobada por el Supervisor, antes 20 de iniciar los vaciados. 21

2.3.20 Juntas y sellos 22

2.3.20.1 Generalidades 23 24 Las juntas se localizarán en los sitios indicados en los planos o en los que autorice el Supervisor 25 en la obra. Se ejecutarán según los diseños indicados en los planos y con las precauciones y 26 curado que se indican en estas normas. 27 28 EL CONTRATISTA podrá proponer cambios en la localización de las juntas, sí así fuere 29 conveniente para su mejor realización, dichas modificaciones serán sometidas a aprobación del 30 Supervisor. 31 32 Las juntas de construcción, contracción y dilatación mostradas en los planos de licitación podrán 33 ser cambiadas en número, posición y forma en los planos de construcción sin que por este motivo 34 haya lugar a cambio de precios o plazos. 35 36 La superficie de las juntas de construcción debe quedar de tal forma que asegure su adherencia 37 con el concreto colocado posteriormente. Debe tenerse especial cuidado en la preparación de la 38 junta si ésta debe ser estanca. Es objetable que penetre agua o mortero a la superficie donde se 39 formará la junta. Si esto sucede, el Supervisor ordenará la remoción de una capa de concreto y la 40 limpieza que se considere necesaria. 41 42 A menos que los planos de construcción o el Supervisor lo determinen de otra manera, a todas las 43 juntas que se hagan en estructuras de concreto reforzado se les hará una llave que evite el 44 desplazamiento diferencial de los diferentes elementos de la estructura. 45

Page 47: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 47 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.3.20.2 Juntas de construcción 1 2 Se denominan juntas de construcción las superficies sobre o contra las cuales se va a colocar 3 concreto nuevo, el cual debe quedar adherido, pero no incorporado al concreto existente. 4 5 Las juntas de construcción en estructuras continuas que no necesiten ser estancas, se harán 6 utilizando las llaves indicadas en los planos, o las instrucciones del Supervisor. El vaciado de 7 concreto en la zona comprendida entre dos juntas de construcción debe hacerse en una sola 8 operación continua. 9 10 Cuando por circunstancias imprevistas, EL CONTRATISTA necesite interrumpir el vaciado del 11 concreto en sitios no previstos en los planos para colocar juntas, éstas deben hacerse por cuenta 12 exclusiva de EL CONTRATISTA y de acuerdo con las instrucciones que sobre el particular imparta 13 el Supervisor. 14

2.3.20.3 Juntas de contracción 15 16 Las juntas de contracción se deben construir de acuerdo con los detalles mostrados en los planos, 17 encofrando el concreto en uno de los lados de la junta y permitiendo que éste fragüe antes de 18 colocar el concreto en el lado adyacente de la misma. A menos que las juntas de contracción 19 vayan a ser inyectadas con lechada, la superficie del concreto en uno de los lados de la junta, 20 debe recibir una capa de material adecuado que evite la adherencia, antes de colocar el concreto 21 adyacente. 22

2.3.20.4 Juntas de dilatación 23 24 En los sitios indicados en los planos se dejarán juntas de dilatación y se instalarán sello de caucho 25 ó de lámina del diseño indicado en los planos o por el Supervisor. 26 27 En las juntas de dilatación y en las losas de pavimentos de concreto se deben colocar barras 28 pasantes en acero liso, con las dimensiones y accesorios indicados en los planos y luego se hará 29 el tratamiento de sellado que indiquen los planos o el Supervisor. Este tratamiento se hará también 30 en los perímetros de las cámaras de inspección, intersección con bancos de ductos, etc. 31

2.3.20.5 Sellos de caucho o PVC 32 33 EL CONTRATISTA debe suministrar e instalar los sellos de caucho o PVC de primera calidad con 34 las dimensiones, características, los detalles, y sitios mostrados en los planos. También se 35 instalarán sellos en las juntas de construcción que sea necesario ejecutar en estructuras 36 hidráulicas o tanques de almacenamiento de agua y aceite y todas aquellas estructuras que 37 requieran condiciones especiales de estanqueidad. 38 39 Las uniones y empalmes de los sellos se harán con las piezas de conexión correspondientes o 40 pegando los sellos de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. 41 42 Los sellos se colocarán perfectamente alineados, para lo cual se soportarán convenientemente en 43 el sitio exacto indicado en los planos antes del proceso de vaciado del concreto. En el contorno del 44 sello se vibrará el concreto cuidadosamente para que el sello quede bien adherido. Los sellos 45 deben ser instalados y sus uniones pegadas de tal manera que formen un diafragma estanco 46 continuo. 47

Page 48: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 48 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Al colocar los sellos en su posición final se deben asegurar firmemente, por medio de sujetadores 1 o de otros soportes embebidos en el concreto. No se permitirá que los sujetadores o soportes 2 penetren dentro del sello en una longitud superior a 15mm medidos desde los bordes exteriores. 3

2.3.21 Anclajes y elementos embebidos en concreto 4 5 EL CONTRATISTA debe instalar correctamente las piezas embebidas, sellos, anclajes metálicos, 6 camisas, pasamuros y tuberías o accesorios que atraviesan las estructuras, antes de fundir el 7 concreto. Debe tener especial cuidado y tomar todas las precauciones del caso, para que dichos 8 elementos queden correctamente fijados en el concreto en la localización indicada en los planos, 9 con las pendientes verticales y horizontales mostradas en los planos y para que no se formen 10 vacíos, grietas u hormigueros en los sitios en donde se instalen. Principalmente debe proveer 11 inspección especial en la zona donde van los pernos de anclaje. 12 13 Los pernos de anclaje de elementos metálicos o equipos, deben localizarse con ayuda de una 14 comisión de topografía que garantice su ubicación exacta de acuerdo con la posición indicada en 15 los planos de construcción, las recomendaciones de los fabricantes y mediante la utilización de 16 plantillas, cuyo diseño, material y fabricación debe ser presentado por EL CONTRATISTA, para 17 aprobación de Supervisor. Los pernos de anclaje deben ser entregados al final de la obra 18 perfectamente alineados horizontal y verticalmente, así mismo limpios de cualquier material en la 19 parte que sobresale. 20 21 En caso que los elementos o equipos no se puedan montar satisfactoriamente por mala posición 22 de los anclajes, EL CONTRATISTA debe corregirlos a su costo, hasta dejarlos en el sitio indicado. 23 Los vanos, ranuras y orificios de paso deben encofrarse y construirse con las dimensiones exactas 24 prescritas y localizarse con absoluta precisión. Los vacíos en camisas o manguitos, ranuras de 25 anclajes y otros aditamentos deben llenarse con un material de fácil extracción que impida la 26 entrada del concreto en estos vacíos. 27 28 Ningún elemento embebido en el concreto debe tener componentes que ataquen o afecten su 29 calidad y resistencia ni las del acero de refuerzo. 30 31 La disposición de los elementos embebidos en concreto no debe deteriorar la continuidad de la 32 estructura monolítica. 33

2.3.22 Morteros 34 35 El mortero está formado por una mezcla de cemento portland, cal, arena y agua limpia. Debe ser 36 manejable y de fácil colocación en su estado plástico, además debe poseer buena uniformidad, 37 resistencia, impermeabilidad y baja variación de volumen en su estado sólido. 38 39 El cemento y el agua deben cumplir con los mismos requisitos que se estipularon para la utilización 40 de estos materiales en la fabricación de concreto. La arena debe cumplir con lo estipulado para el 41 agregado fino del concreto. 42 43 Los materiales deben ser dosificados por peso y mezclarse mecánicamente. 44 45

Page 49: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 49 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La mezcla preparada debe depositarse, para su posterior colocación, en canecas o recipientes que 1 garanticen que la mezcla preparada no se contaminará con otros materiales. 2 3 No se permitirá la colocación de la mezcla directamente sobre el terreno, ni sobre losas ya 4 construidas. 5

2.3.22.1 Mortero de pega 6 7 Es la mezcla homogénea de cemento, cal, arena lavada de peña y agua limpia, en proporción 1:3, 8 adicionando 0,25 de cal por peso para obtener una resistencia mínima a la compresión de f´c =175 9 daN/cm2 y relación agua cemento no mayor de 0,5. 10 Se utilizará como ligante en muros de ladrillo o adobe cerámico cocido, bloques de cemento en la 11 mampostería simple o estructural, cimientos, sobrecimientos, muros de contención, cajas y pozos 12 de inspección, sumideros, cárcamos, etc. 13

2.3.22.2 Mortero de revoque 14 15 Se utilizará una mezcla con dosificación 1:6 adicionando 0,20 de cal por peso. 16 17 Para mejorar las características de resistencia de la mezcla, si se requiere, pueden combinarse en 18 el amasado cuatro volúmenes de arena de revoque y dos volúmenes de arena de pega. 19 20 Este mortero se utilizará para los revoques requeridos en muros. 21

2.3.22.3 Mortero sin contracciones 22 23 En los sitios indicados en los planos o donde lo indique el Supervisor se empleará un lleno de 24 mortero de alta densidad. 25 26 Este mortero se empleará principalmente para nivelar platinas de soporte, para anclaje de pernos y 27 otros usos similares. 28 29 EL CONTRATISTA someterá a la aprobación del Supervisor el mortero que se propone utilizar, ya 30 sea como producto comercial listo para ser usado, o para mezclar en obra. 31 32 Debe emplearse un producto comercial de la mejor calidad, tal que permita que el mortero: 33 34 Fluya perfectamente aún en capas delgadas 35 36 Obtenga altas resistencias en corto tiempo 37 38 No sufra contracciones 39 40 Sea resistente a todo tipo de agentes lubricantes y de limpieza de equipos 41 42 La adherencia sobre sí mismo sea perfecta 43

2.3.22.4 Morteros impermeabilizados integralmente 44 45

Page 50: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 50 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Donde lo indiquen los planos o el Supervisor, EL CONTRATISTA debe aplicar morteros 1 impermeabilizados integralmente. Su utilización se hará principalmente en la impermeabilización 2 de sobrecimientos. 3 4 La mezcla se dosificará por peso en proporción 1:5, adicionándole 0,25 de cal, con arena lavada 5 de pega. A la mezcla se le adicionará un impermeabilizante integral aprobado por el Supervisor. 6 7 Para su aplicación se tendrán en cuenta las especificaciones del producto y las recomendaciones 8 del fabricante al respecto. 9

2.3.23 Medida y pago 10 11 La unidad de medida de pago para el concreto se hará dentro de los ítem de pago de Fundaciones 12 para Pórticos y Equipos, para lo cual el contratista debe estimar el volumen teórico mostrado en los 13 planos y las posibles variaciones y desperdicios que puedan tenerse en su construcción, EL 14 CONTRATISTA deberá incluir en el precio unitario de cada estructura en concreto, todos los 15 elementos que la componen, tales como : trabajos de localización y control, excavación , obras de 16 protección en la excavación, control de aguas, fabricación y colocación del concreto pobre, 17 suministro, figuración y colocación del acero requerido, la mano de obra de figuración y colocación 18 en sitio, el suministro , instalación, de la formaleta, la fabricación, transporte y colocación del 19 concreto, los aditivos requeridos, el retiro de la formaleta, el curado del concreto, los llenos 20 estructurales compactados, el retiro y disposición final de los materiales sobrantes, residuos 21 sólidos y los insumos requeridos, para la ejecución del trabajo a satisfacción del Supervisor 22 23 Dentro del costo del concreto, también se incluirán los elementos metálicos adicionales a la 24 estructura, que hacen parte de protección de la estructura, ó como soporte para adicionar otros 25 elementos, tales como platinas, ángulos de soporte, pernos, barras de anclaje, tuberías metálicas, 26 sellos de PVC, los ensayos requeridos para verificación de la calidad de los materiales, etc. 27 28 No tendrá pago adicional, los volúmenes de concreto que se puedan causar en el proceso 29 constructivo, igualmente los concretos utilizados para la obra falsa, los empleados para llenar 30 sobreexcavaciones. 31

2.3.23.1 Fundación 32 33 Se define como fundación todo elemento en concreto que soporta una estructura, compuesta por 34 una zapata, pilotes en caso de requerirse, un pedestal y la viga de amarre correspondiente, y se 35 encuentra por debajo del nivel de piso acabado. La unidad de medida es la unidad. El precio 36 unitario incluye el suministro de todos los materiales, la formaleta, obra falsa, el concreto, el 37 refuerzo, los equipos necesarios para la fabricación del concreto, mano de obra, aditivos y todos 38 los elementos necesarios para obtener un buen acabado y la resistencia especificada en los 39 planos. 40

2.3.23.2 Estructuras de concreto 41 42 Es toda estructura en concreto formada por columnas y vigas construidas por encima del nivel de 43 la viga de amarre. La unidad de medida está incluida dentro de la cementación y se debe 44 mantener al menos el volumen teórico mostrado en los planos, de vigas y columnas aproximado al 45 primer decimal. 46

Page 51: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 51 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.4 FUNDACIONES PARA PÓRTICOS Y EQUIPOS DE PATIO 1

2.4.1 Cimentación pórticos de barraje 2 3 Estos trabajos comprenden las actividades requeridas para la construcción de las cimentaciones 4 para la ampliación del pórtico de 115 kV de acuerdo con las dimensiones, características, 5 materiales y detalles mostrados en los planos o las indicaciones dadas por El supervisor. 6

2.4.2 Cimentación equipos de patio 7

2.4.2.1 Materiales 8 9 Se utilizará concreto de resistencia f'c=280 daN/cm2 para las cimentaciones, aplicando las 10 especificaciones mencionadas para “Obras de concretos” definidas en este documento, el 11 recubrimiento del acero de refuerzo será de 7,5 cm. 12

2.4.2.2 Ejecución del trabajo 13 14 EL CONTRATISTA suministrará el equipo, mano de obra y materiales que se requieran para 15 ejecutar los trabajos de acuerdo con los planos y a satisfacción del supervisor. 16 17 Las profundidades de los cimientos indicados en los planos se consideran aproximadas; sin 18 embargo, el supervisor podrá ordenar que se efectúen los cambios que considere necesarios para 19 obtener una cimentación satisfactoria y segura. 20

2.4.2.3 Construcción de las cimentaciones 21 22 EL CONTRATISTA preparará el terreno para las fundaciones de tal manera que se obtenga una 23 cimentación firme y adecuada para todas las partes de la estructura. 24 25 El tipo de fundación y su profundidad será determinado por el estudio de suelos. Dichas 26 cimentaciones serán en concreto reforzado tipo zapatas con pedestal y columna, según se 27 requiera. 28 29 El fondo de las excavaciones que van a recibir concreto se terminarán cuidadosamente a mano 30 hasta darle las dimensiones exactas indicadas en los planos o prescritas por la Supervisoría. En 31 general, cuando no sea necesaria la utilización de formaletas para la fundida del cimiento o de la 32 estructura, la excavación tendrá caras verticales conforme a las dimensiones de las mismas. 33 34 Cuando la utilización de formaletas sea necesaria, a nivel de zapata, la excavación se podrá 35 extender hasta 40 cm fuera de las caras verticales del concreto. Las superficies así preparadas se 36 humedecerán y apisonarán con herramientas adecuadas hasta dejarlas compactadas de tal 37 manera que constituyan una fundación firme para la estructura. Para la construcción de los 38 pedestales y columnas se requiere el suministro y colocación de formaleta metálica. 39 40 Sobre el fondo de la excavación y antes de colocar el concreto reforzado se colocará una capa de 41 concreto de resistencia f'c=175 daN/cm2 con un espesor mínimo de 5 cm. 42 43 EL CONTRATISTA construirá la cimentación de acuerdo con los detalles y dimensiones indicados 44 en los planos y las instrucciones del Supervisor. 45

Page 52: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 52 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Si en cualquier parte el terreno de fundación es alterado o aflojado durante las excavaciones o por 1 cualquier otro motivo, el contratista lo removerá y/o reemplazará con material seleccionado 2 conforme a indicaciones del Supervisor y a su entera satisfacción, esto a costas de EL 3 CONTRATISTA. 4 5 Con respecto al tipo de anclaje que serán instalados en los pedestales para posteriormente anclar 6 las estructuras metálicas de los equipos de patio, se recomienda pernos de anclaje en “L” ASTM 7 a307 grado B con rosca UNC clase 2A o similar de diámetro igual a 19,10 mm (3/4”). Las 8 profundidades de embebimiento efectivas y demás características se especificarán en los planos 9 de diseño aprobados por DISPAC. 10 11 Las actividades contempladas en este ítem se relacionan según el equipo de patio a continuación: 12 13 Cimentación para interruptor de potencia (115 kV) 14 15 Cimentaciones para transformadores de corriente (115 kV) 16 17 Cimentación para seccionador de maniobra (115 kV) 18 19 Cimentación para seccionador de maniobra con cuchilla puesta a tierra (115 kV) 20 21 Cimentaciones para descargador de sobretensión (96 kV) 22 23 Cimentaciones para transformadores de tensión (115 kV) 24

2.4.3 Cimentación para poste salida de línea a la Mina 25 26 Esta sección describe los trabajos necesarios para construir, las cimentaciones del poste de 27 poliéster reforzado con fibra de vidrio que será instalado para la salida de la línea LN a la Mina. 28

2.4.3.1 Materiales 29 30 EL CONTRATISTA construirá la cimentación de acuerdo con los detalles y dimensiones indicados 31 en los planos y las instrucciones del supervisor. 32 33 Si en cualquier parte el terreno de fundación es alterado o aflojado durante las excavaciones o por 34 cualquier otro motivo, el contratista lo removerá y/o reemplazará con material seleccionado 35 conforme a indicaciones del supervisor y a su entera satisfacción, esto a costas de EL 36 CONTRATISTA. 37

2.4.3.2 Ejecución de los trabajos 38 39 EL CONTRATISTA suministrará el equipo, mano de obra y materiales que se requieran para 40 ejecutar los trabajos de acuerdo con los planos y a satisfacción del Supervisor. 41 42 Las profundidades de los cimientos indicados en los planos se consideran aproximadas; sin 43 embargo, el supervisor podrá ordenar que se efectúen los cambios que considere necesarios para 44 obtener una cimentación satisfactoria y segura. 45 46

Page 53: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 53 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El fondo de las excavaciones que recibirán los concretos debe ser terminado cuidadosamente a 1 mano hasta darle las dimensiones indicadas en los planos o por el supervisor. Las superficies así 2 preparadas deben humedecerse y apisonarse con herramientas adecuadas para darles una buena 3 compactación, de manera que constituyan una fundación firme para las estructuras de concreto 4 que soportarán. 5

2.4.4 Medida y pago 6

2.4.4.1 Cimentación pórtico de barraje 7 8 La unidad de medida y pago de la construcción de las obras de cimentación para la ampliación de 9 los pórticos de 115 kV a implementar en la subestación, será por Unidad (Un) construida y 10 terminada. 11 12 Los precios por unidad incluyen: Localización exacta del sitio de las obras, excavación hasta el 13 nivel indicado en los planos, suministro y colocación de concreto de limpieza debajo del nivel de 14 fundación, suministro, colocación y desmonte de formaleta metálica, suministro y colocación de 15 concretos y aceros de refuerzo de acuerdo a los diseños, recuperación de las cotas de acabado 16 del terreno mediante rellenos compactados de las excavaciones, retiro de material sobrante, 17 suministro, colocación y conformación de acabado final tipo punta de diamante de los concretos de 18 segunda etapa de los elementos. 19

2.4.4.2 Cimentación de equipos en patio 20 21 La unidad de medida y pago de la construcción de las obras de cimentación de los equipos en las 22 bahías de 115 kV a implementar en la subestación, se divide en los siguientes ítems: 23 24 Cimentaciones para interruptores de potencia 115 kV medida por Unidad (Un) construida y 25 terminada. 26 27 Cimentaciones para transformadores de corriente 115 kV medida por Unidad (Un) construida y 28 terminada. 29 30 Cimentaciones para seccionadores de maniobra (115 kV) medida por Unidad (Un) construida y 31 terminada. 32 33 Cimentaciones para seccionadores de maniobra con cuchilla puesta a tierra 115 kV medida por 34 Unidad (Un) construida y terminada. 35 36 Cimentaciones para descargador de sobretensión 115 kV medida por Unidad (Un) construida y 37 terminada. 38 39 Cimentaciones para transformadores de tensión 115 kV medida por Unidad (Un) construida y 40 terminada. 41 42 Los precios incluyen: Localización exacta del sitio de las obras, excavación hasta el nivel indicado 43 en los planos, suministro y colocación de concreto ciclópeo debajo del nivel de fundación, 44 suministro, colocación y desmonte de formaleta metálica, suministro y colocación de concretos y 45 aceros de refuerzo de acuerdo a los diseños, recuperación de las cotas de acabado del terreno 46

Page 54: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 54 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

mediante rellenos con material seleccionado de cantera compactados, retiro de material sobrante, 1 mano de obra, herramientas y equipos necesarios para esta actividad, transporte de materiales, 2 suministro, colocación y conformación de acabado final tipo punta de diamante de los concretos de 3 segunda etapa de los elementos (donde aplique). 4

2.4.4.3 Cimentación postes salida de línea e iluminación perimetral de la subestación 5 6 La unidad de medida y pago de la construcción de las obras de cimentación para los postes de 7 salidas de línea a implementar en la subestación, será por Unidad (Un) construida y terminada 8 9 Los precios por unidad incluyen: Localización exacta del sitio de las obras, excavación hasta el 10 nivel indicado en los planos, suministro y colocación de concreto de limpieza debajo del nivel de 11 fundación, suministro, colocación y desmonte de formaleta metálica, suministro y colocación de 12 concretos y aceros de refuerzo de acuerdo a los diseños, recuperación de las cotas de acabado 13 del terreno mediante rellenos compactados de las excavaciones, retiro de material sobrante, 14 suministro, colocación y conformación de acabado final tipo punta de diamante de los concretos de 15 segunda etapa de los elementos. 16

2.5 FUNDACIONES CASETA DE CONTROL 17

2.5.1 Generalidades 18 19 En este aparte se consignan las especificaciones a tener en cuenta por el contratista para la 20 construcción de las fundaciones requeridas para la caseta de control de la subestación. 21 22 El tipo de fundación y su profundidad será determinado por el estudio de suelos. Dichas 23 cimentaciones serán en concreto reforzado tipo zapatas con pedestal, vigas de amarre y columna, 24 según se requiera. 25

2.5.2 Zapatas 1,30 m x 1,30 m 26 27 Las zapatas que se construirán para la cimentación de la caseta de la Subestación El siete, serán 28 de 1,30 m x 1,30 m a 1,20 m de profundidad en concreto de resistencia f'c=280 daN/cm2 y 29 recubrimiento del acero de refuerzo de 7,5 cm. 30 31 Sobre el fondo de la excavación y antes de colocar el concreto reforzado se colocará una capa de 32 concreto de f'c=175 daN/cm2 con un espesor mínimo de 5 cm. 33 34 El acero de refuerzo se colocará de acuerdo con los diámetros, calibres, longitudes, empalmes, 35 traslapos, ganchos, escuadras y resistencias indicados en los despieces mostrados en los planos 36 de diseño aprobados por DISPAC. 37

2.5.3 Vigas de amarre 0,30 m x 0,30 m 38 39 Las vigas de amarre de la cimentación se construirán con una sección de 0,30 m x 0,30 m en 40 concreto de resistencia f'c=280 daN/cm2 y un recubrimiento de 7,5 cm para el acero de refuerzo. 41 42

Page 55: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 55 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Sobre el fondo de la excavación para las vigas de amarre y antes de colocar el concreto reforzado, 1 se colocará una capa de concreto f'c=175 daN/cm2 con un espesor mínimo de 5 cm. 2 3 El acero de refuerzo se colocará de acuerdo con los diámetros, calibres, longitudes, empalmes, 4 traslapos, ganchos, escuadras y resistencias indicados en los despieces mostrados en los planos 5 de diseño aprobados por DISPAC. 6

2.5.4 Columnas en concreto 0,35 m x 0,45 m 7 8 Las columnas que se construirán para la caseta de la Subestación El siete, tendrán una sección de 9 0,35 m x 0,45 m y 5,23 m de altura total, en concreto f'c=280 daN/cm2 y recubrimiento del acero de 10 refuerzo de 7,5 cm. 11 12 Se construirán de acuerdo con la ubicación, niveles, formas y dimensiones mostrados en los 13 planos y con aprobación de La supervisoría. 14 15 El acero de refuerzo se colocará de acuerdo con los diámetros, calibres, longitudes, empalmes, 16 traslapos, ganchos, escuadras y resistencias indicados en los despieces mostrados en los planos 17 de diseño aprobados por DISPAC. 18

2.5.5 Medida y pago 19

2.5.5.1 Zapatas 1,30 m x 1,30 m 20 21 La unidad de medida y pago de la construcción de las zapatas, será por Unidad (Un) construida y 22 terminada. 23 24 Los precios incluyen: Localización exacta del sitio de fundación, excavación hasta niveles 25 indicados en los planos, entibado metálico, motobomba y todos los insumos y actividades 26 requeridas para su ejecución, suministro y colocación de concreto ciclópeo en el fondo de las 27 excavaciones de las fundaciones, suministro y colocación de concretos y aceros de refuerzo de 28 acuerdo a los diseños, suministro, instalación y retiro de formaletas, herramientas y mano de obra 29 requerida, recuperación de las cotas de acabado del terreno, retiro de material sobrante, toma de 30 muestras y pruebas de ensayo de laboratorio para control de calidad de los trabajos. 31

2.5.5.2 Vigas de amarre 0,30 m x 0,30 m 32 33 La unidad de medida y pago de la construcción de las vigas de amarre, será por metro lineal (m) 34 construido. 35 36 Los precios incluyen: localización exacta del sitio, excavación hasta niveles indicados en los 37 planos, suministro, colocación y vibrado de concretos de acuerdo a los diseños, suministro e 38 instalación acero de refuerzo de acuerdo a los diseños, suministro, colocación y retiro de formaleta 39 y mano de obra requerida, retiro de material sobrante, toma de muestras y pruebas de ensayo de 40 laboratorio para control de calidad de los trabajos. 41

2.5.5.3 Columnas 0,35 m x 0,45 m 42 43 La unidad de medida y pago de la construcción de columnas, será por metro lineal (m) construido. 44 45

Page 56: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 56 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los precios incluyen: suministro y colocación de concretos y aceros de refuerzo de acuerdo a los 1 diseños, suministro, colocación y retiro de formaleta, accesorios y mano de obra requerida, toma 2 de muestras y pruebas de ensayo de laboratorio para control de calidad de los trabajos. 3

2.6 ESTRUCTURAS DE CONCRETO 4

2.6.1 Estructuras en patio 5

2.6.1.1 Foso recolector de aceite 6 7 Comprende las actividades y procedimientos necesarios para la construcción del foso recolector de 8 aceite del transformador existente. 9 10

2.6.1.1.1 Materiales 11 12 Los solados, morteros de nivelación y concretos se construirán con las resistencias y detalles 13 indicados en los planos. El acero de refuerzo y los elementos metálicos a utilizar, se ajustarán en 14 todo a los requisitos definidos en las especificaciones correspondientes. 15

2.6.1.1.2 Ejecución del trabajo 16 17 EL CONTRATISTA suministrará el equipo, mano de obra y materiales que se requieran para 18 ejecutar los trabajos de acuerdo con los planos y a satisfacción del supervisor. 19 20 Las profundidades de los cimientos indicados en los planos se consideran aproximadas; sin 21 embargo, el supervisor podrá ordenar que se efectúen los cambios que considere necesarios para 22 obtener una cimentación satisfactoria y segura. 23

2.6.1.1.3 Construcción de la estructura del foso 24 25 La construcción del foso para el transformador comprende los trabajos de localización, excavación, 26 suministro, figuración y colocación del acero de refuerzo, suministro, colocación, curado y 27 protección del concreto para las losas de fondo, muros de confinamiento, los concretos 28 secundarios y los acabados, de acuerdo con los detalles y especificaciones de los planos. 29 30 El terreno de fundación se protegerá con una capa de concreto pobre para solados, del espesor 31 indicado en los planos. Tan pronto como el concreto de solado haya fraguado, se procederá a 32 colocar el acero de refuerzo, con la figuración indicada en los planos. 33 34 Luego de colocado el acero de refuerzo se procede a realizar el vaciado del concreto de la losa de 35 fondo y posteriormente los muros, de acuerdo con las indicaciones de los planos. Los 36 procedimientos para la construcción de los fosos deben garantizar la calidad de las estructuras 37 construidas. 38 39 La ejecución de las actividades debe incluir la construcción de un sistema de cunetas en concreto 40 alrededor de la placa de cimentación del transformador existente, en el evento en que ocurra un 41 derrame de aceite, este debe conducirse a través de estas cunetas y depositarse en el foso 42 construido, todo de acuerdo a los planos de diseño e instrucciones entregadas por DISPAC. 43

Page 57: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 57 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.6.2 Estructuras asociadas a la caseta de control 1

2.6.2.1 Bordillos y andenes 2 3 Las dimensiones de los bordillos y andenes de la caseta de control a construir serán conforme a 4 los planos de diseño aprobados por DISPAC. Los andenes tendrán junta de dilatación y estarán 5 espaciados según las medidas de los planos de diseño. Si existen en el sitio de trabajos andenes 6 de otras dimensiones se procederá de acuerdo a lo recomendado por El supervisor. 7 8 Los andenes se colocarán sobre una base formada de suelo seleccionado fuertemente apisonado 9 con equipo vibratorio liviano. Previo inicio a la actividad de vaciado del concreto El supervisor 10 revisará y aprobará el alineamiento, nivel y atraque de la formaleta. Se usará para los andenes y 11 bordillo adyacente a la caseta, concreto de 210 daN/cm2, formaletas con sus fijadores, antisol y los 12 demás elementos necesarios para obtener un óptimo resultado. 13 14 En los cambios bruscos de dirección del sardinel se colocarán dos varillas de media pulgada de 15 diámetro y 60 cm de longitud embebidas entre el concreto y estas varillas se colocarán a 22 cm de 16 distancia a la corona del andén y penetrarán 30 cm al lado y lado de la esquina. 17

2.6.3 Medida y pago 18

2.6.3.1 Foso para transformador 19 20 La unidad de medida para el cálculo del costo del foso para el transformador, será por unidad (Un) 21 de foso construido y terminado. EL CONTRATISTA deberá incluir en el estimativo de los costos 22 todos los elementos que la componen tales como: trabajos de localización, excavación, fabricación 23 y colocación de los concretos, suministro, figuración y colocación del acero requerido, los aditivos 24 requeridos, las juntas requeridas, los llenos estructurales compactados, sistema de bombeo del 25 aceite y todos los insumos requeridos para la correcta ejecución del trabajo a satisfacción del 26 supervisor. 27

2.6.3.2 Cuneta perimetral 28 29 La medida y pago se hará por metro (m) horizontal, con aproximación al décimo medido por el eje 30 de la cuneta. El precio Incluirá la excavación, el suministro de los materiales, la colocación del 31 material de filtro, llenos compactados, juntas y pantallas cortaflujo en concreto y todos los insumos 32 y actividades requeridas para la ejecución de la obra, a satisfacción del Supervisor. 33

2.6.3.3 Bordillos 34 35 La unidad de medida y pago para la construcción del bordillo, será por metro lineal (m) construido y 36 terminado. El precio incluye: Localización exacta del sitio, excavación hasta niveles indicados en 37 los planos, suministro y colocación de concretos y aceros de refuerzo de acuerdo a los diseños, 38 suministro, instalación y retiro de formaleta, equipos y herramientas necesarias para la correcta 39 ejecución de la actividad, suministro de mano de obra necesarias para la ejecución adecuada de la 40 actividad, recuperación de las cotas de acabado del terreno mediante rellenos compactados de las 41 excavaciones, retiro de material sobrante, toma de muestras y pruebas de ensayo de laboratorio 42 para control de calidad de los trabajos. 43

2.6.3.4 Andén perimetral 44 45

Page 58: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 58 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La unidad de medida y pago para la construcción del andén, será por metro cuadrado (m2) 1 construido y terminado. El precio incluye: Localización exacta del sitio, excavación hasta niveles 2 indicados en los planos, suministro y colocación de concretos y aceros de refuerzo de acuerdo a 3 los diseños, construcción de rampa de acceso mostrada en los planos, suministro, instalación y 4 retiro de formaleta, equipos y herramientas necesarias para la correcta ejecución de la actividad, 5 suministro de mano de obra necesarias, recuperación de las cotas de acabado del terreno 6 mediante rellenos compactados de las excavaciones, y retiro de material sobrante. 7

2.7 ACERO DE REFUERZO 8

2.7.1 Descripción 9 10 El trabajo cubierto por este capítulo consiste en el suministro, corte, figuración y colocación de 11 barras de acero para refuerzo de obras de concreto, de acuerdo con los diseños y detalles 12 mostrados en los planos, los requisitos de estas especificaciones y las instrucciones del 13 Supervisor. 14

2.7.2 Materiales 15 16 Se utilizarán barras redondas lisas y corrugadas de fabricación nacional con un límite de fluencia 17 certificado de 2400 daN/cm2 y de 4200 daN/cm2 respectivamente. Las mallas electrosoldadas que 18 se utilicen en las obras tendrán un límite de fluencia de 4900 daN/cm2. 19 20 Estos materiales deben cumplir las normas que incluye el Reglamento Colombiano de 21 Construcción Sismo Resistente NSR-10. Todos los materiales deben ser suministrados por EL 22 CONTRATISTA. 23

2.7.3 Suministro y almacenamiento 24 25 Cada uno de los envíos de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde se 26 ejecute su figuración, debe identificarse con etiquetas que indiquen la procedencia, calidad y el 27 diámetro del correspondiente del lote. 28 29 Las varillas se transportarán evitando que se doblen, y se almacenarán en forma ordenada en 30 estanterías construidas para ese fin; se deben agrupar y marcar debidamente de acuerdo con el 31 tamaño, forma y tipo de refuerzo, de acuerdo con las listas de despiece. 32

2.7.4 Listas y diagramas de despiece 33 34 Cuando los planos no incluyan listas y diagramas de despiece o cuando las presentadas en los 35 planos sean indicativas, EL CONTRATISTA debe prepararlas y enviarlas para la aprobación del 36 Supervisor acompañadas de las memorias de cálculo respectivas y ordenar la figuración de las 37 barras, una vez aprobado. 38 39 Cuando los planos incluyan despieces, EL CONTRATISTA debe analizarlos antes de proceder a la 40 figuración del refuerzo. Si encuentra discrepancias o inconsistencias con los planos de 41 construcción debe notificarlo por escrito al Supervisor quien determinará la figuración definitiva. 42

Page 59: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 59 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.7.5 Colocación del refuerzo 1 2 Las barras de refuerzo se deben cortar en su dimensión exacta y doblar en frío, de acuerdo con los 3 detalles y dimensiones mostrados en los planos. 4 5 Todo el refuerzo debe colocarse en la posición exacta mostrada en los planos; debe asegurarse 6 con alambre y mantenerse en posición por medio de bloques de mortero prefabricados, 7 espaciadores, silletas metálicas, u otros dispositivos aprobados por el Supervisor, para prevenir su 8 desplazamiento durante la colocación del concreto. No se permitirá la utilización de piedras o 9 bloques de madera para mantener el refuerzo en su lugar. Para el amarre de las barras debe 10 utilizarse alambre u otro tipo de amarre mecánico aprobado previamente por el Supervisor. En 11 ningún caso podrá utilizarse soldadura. 12 13 El recubrimiento mínimo del refuerzo será el indicado en los planos. 14 15 En el momento de colocación del concreto, las barras de refuerzo deben estar limpias de óxidos, 16 tierra, escombros, pintura, grasas y de cualquier otra sustancia que pueda disminuir su adherencia 17 con el concreto. 18

2.7.6 Ganchos, dobleces y empalmes al traslapo 19 20 Los empalmes de las barras se harán en la forma y localización indicadas en los planos. 21 22 Todo empalme no indicado en los planos requerirá la autorización del Supervisor. No se permitirán 23 empalmes soldados. Los empalmes en barras adyacentes deben localizarse de manera que no 24 queden todos en una misma sección, en caso extremo se permitirá traslapar un máximo del 50% 25 del acero en la misma sección alternado. 26 27 Salvo lo indicado en los planos, la longitud de los empalmes, los radios de doblez y las 28 dimensiones de los ganchos de anclaje, deben cumplir lo especificado al respecto en el 29 Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10. 30

2.7.7 Medida y pago 31 32 No habrá medida y pago para el acero de refuerzo éste se pagará como parte del costo de los 33 concretos reforzados en cada caso. Elementos metálicos 34

2.7.8 Elementos metálicos misceláneos 35 36 En este capítulo se especifican las condiciones para la construcción, suministro y montaje de 37 elementos metálicos varios, tales como: tuberías de acero galvanizado, platinas, pernos de 38 anclaje, plantillas, rejas metálicas, perfiles de diferentes secciones miembros en lámina y 39 accesorios de acero negro o galvanizado necesarios en las obras objeto de la presente licitación. 40 Estas especificaciones se refieren también al acabado y enlucido final de todos los elementos 41 metálicos que se incorporen a las obras. 42 43

Page 60: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 60 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Las ejecuciones anteriores incluyen el suministro completo de materiales, accesorios, 1 herramientas, equipos y demás elementos requeridos para ejecutar el trabajo, conforme se indica 2 en los planos y se estipula en estas especificaciones. 3

2.7.9 Materiales 4 5 Los materiales que se utilizarán para la construcción y montaje de elementos metálicos serán 6 nuevos, de primera calidad y requerirán la aceptación previa del Supervisor, antes de su 7 colocación en la obra. En términos generales deben cumplir con las siguientes especificaciones. 8

2.7.9.1 Acero estructural 9 10 Será de calidad ASTM-A36. Los tubos, platinas y anclajes que deben ir embebidos en el concreto, 11 deben ser de acero galvanizado en caliente, muestras de las cuales deben ser aprobadas con 12 anterioridad por el Supervisor. 13

2.7.9.2 Soldaduras 14 15 Todas las soldaduras que se requieran para los trabajos de taller y montaje, relacionadas con los 16 elementos metálicos descritos en este capítulo, deben cumplir con las normas de la AWS en su 17 Sección 4 de la última edición del Código para Soldadura por Arco y Gas en construcción de 18 edificios. 19

2.7.9.3 Tornillos, pernos de anclaje 20 21 Las dimensiones, tolerancias, tipo y material de los tornillos y tuercas para las estructuras descritas 22 en estas especificaciones deben estar en conformidad con las Publicaciones ASTM A-394 para 23 tornillos y ASTM A-563 para arandelas y tuercas. 24 25 En la fabricación de los tornillos se debe tener especial cuidado con el tratamiento térmico a que 26 son sometidos para evitar las pérdidas de resistencia mecánica que ocasiona el proceso de 27 fabricación; por esto, el fabricante debe garantizar por medio de certificados de pruebas de 28 laboratorio que las propiedades mecánicas de los tornillos son las requeridas por las norma. 29 El suministro de la estructura metálica debe incluir todos los tornillos, tuercas y arandelas 30 requeridos para el correcto armado de las estructuras; y todos los pernos de anclaje para la fijación 31 de las estructuras a la fundación, teniendo en cuenta lo siguiente: 32 33 Las longitudes de los tornillos para estructuras se deben obtener dependiendo de los espesores de 34 las partes conectadas, de tal manera que la parte roscada de los mismos esté fuera del plano de 35 cizalladura. 36 37 Las dimensiones diametrales de las roscas y del vástago de los tornillos debe estar conforme a las 38 Publicaciones ANSI B1.1, B18.2.1 y B18.2.2. 39 Las cabezas de los tornillos y tuercas deben ser de forma hexagonal 40 Con cada tornillo se deben suministrar una tuerca hexagonal, una arandela plana y una arandela 41 de presión. 42 43 Las arandelas deben ser fabricadas en conformidad con la Publicación ANSI B 18.2.2 44 45

Page 61: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 61 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Cuando se requieran arandelas adicionales para los tornillos, estas podrán ser arandelas 1 galvanizadas simples fabricadas en acero ANSI 1024 y en conformidad con la Publicación SAE J 2 403. 3 4 Todos los tornillos deben llevar en la cabeza una marca legible que indique la calidad del acero 5 6 Las dimensiones, tolerancias, tipo y material de los pernos de anclaje para las estructuras deben 7 estar en conformidad con las Publicaciones ASTM A-615 y su diseño estará de acuerdo con el 8 ASCE - Boletín No. 52 y el Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10. 9

2.7.9.4 Pinturas 10 11 Todos los elementos metálicos que no queden embebidos en el concreto y para los cuales no se 12 exija que sean galvanizados, tendrán el siguiente tratamiento en su cara exterior, previa remoción 13 de rebabas, escamas y manchas de óxido, mediante sistemas y materiales adecuados: se 14 aplicarán dos manos de pintura anticorrosiva amarilla a base de cromato de zinc igual o semejante 15 a la 505 de Pintuco y sobre esta superficie después de cumplir las especificaciones de secado del 16 fabricante se aplicará una pintura de acabado que le sea compatible cuyas características y color 17 serán definidos en los planos o por el Supervisor. En ambientes altamente corrosivos la pintura de 18 acabado debe estar compuesta por resinas alquídicas, epóxicas o en base bituminosa, según se 19 indique en los planos o lo ordene el Supervisor. 20

2.7.10 Pernos de anclaje 21 22 Los pernos de anclaje suministrados por EL CONTRATISTA deberán ser fabricados con los 23 materiales y dimensiones indicados en los planos. Los pernos deberán ser galvanizados en 24 caliente. El suministro deberá incluir tuerca de nivelación, arandela de presión, tuerca de apriete, y 25 contratuerca. Debe suministrarse una plantilla metálica que permita la colocación precisa de los 26 pernos de anclaje. 27

2.7.11 Manejo de elementos metálicos 28 29 EL CONTRATISTA instalará las platinas de nivelación, pernos de anclaje y las tuberías que 30 queden embebidas en el concreto. 31 32 Antes de fundir el concreto primario debe tenerse especial cuidado y tomar todas las precauciones 33 del caso para que dichos elementos queden correctamente fijados y embebidos en el concreto y 34 para que no se formen vacíos, grietas, ni hormigueros en los sitios donde se instalan. 35 36 Los huecos para montaje de elementos metálicos deben localizarse de acuerdo con lo indicado en 37 los planos o con las instrucciones del Supervisor. 38 39 En caso que los elementos metálicos no puedan colocarse satisfactoriamente por mala posición de 40 los anclajes, EL CONTRATISTA debe corregirlos a su costo hasta dejarlos en el sitio indicado, 41 utilizando procedimientos que no afecten la calidad o apariencia de estos elementos. 42 43 En el caso que los elementos metálicos se fijen al concreto con posterioridad a la fundida del 44 mismo, las cavidades dejadas para tal fin, se llenarán con mortero mezclado con un expansor 45

Page 62: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 62 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

(Expanding-Mix de Toxement, o su equivalente de otra marca previamente aprobado por el 1 Supervisor). 2

2.7.12 Medida y pago 3 4 No habrá medida y pago para los elementos metálicos sus costos deberán involucrarse a los 5 costos de los concretos o a los ítems con los cuales estén asociados y en estos ítems se pagarán. 6 7

2.8 CANALIZACIONES DE CABLES 8

2.8.1 Generalidades 9 10 Este capítulo se refiere a la construcción de cárcamos para la instalación de cables de fuerza y de 11 control, de acuerdo con las dimensiones, características, materiales y detalles mostrados en los 12 planos o las instrucciones del Supervisor. 13 14 Los cárcamos proveerán drenajes conectados al sistema de cunetas existente en la subestación. 15 La losa de piso se diseñará con una pendiente longitudinal igual o mayor al 0,5%. 16

2.8.2 Materiales 17 18 Los cárcamos serán construidos en concreto reforzado o concreto simple, de acuerdo con lo 19 indicado en los planos de construcción. 20 21 El concreto que se utilice debe tener las resistencias mostradas en los planos y seguir las 22 indicaciones que incluyen las presentes especificaciones en el capítulo "Obras en Concreto". 23 24 El acero de refuerzo se ajustará en todo a lo especificado en el capítulo "Acero de Refuerzo". 25 26 Los elementos metálicos utilizados se regirán por lo especificado para estos elementos metálicos 27 en las presentes especificaciones. 28

2.8.3 Ejecución del trabajo 29

2.8.3.1 Cárcamos 30 31 Cualquiera que sea el sistema constructivo de los cárcamos, antes de iniciar su construcción, se 32 requiere que el Supervisor apruebe los alineamientos, la profundidad de la excavación y la calidad 33 del terreno de fundación. 34 35 Sobre el piso compactado de la excavación se colocará una capa de concreto pobre como solado, 36 con un espesor de 5 cm. 37 38 Estando el solado en condiciones de fraguado tales que permitan pisarlo sin sufrir deterioro (no 39 menos de 24 horas), se colocará el refuerzo especificado en los planos, apoyada sobre elementos 40 de concreto, dejando libre las puntas del traslapo de los muros, luego se vaciarán los concretos 41

Page 63: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 63 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

que constituyen el fondo del cárcamo. Este concreto debe tener la pendiente, terminado y 1 nivelación de acuerdo a lo mostrado en los planos y garantizar un adecuado drenaje. 2 3 La base de concreto debe tener la pendiente que garantice un drenaje adecuado hacia los 4 sumideros o rejillas previstas en el fondo de los cárcamos. El acabado de la losa de fondo de los 5 cárcamos será tipo U-3. Posteriormente se hará la colocación del acero de refuerzo de los muros, 6 asegurando firmemente los elementos metálicos incorporados al concreto, o en los bordes de los 7 cárcamos, posteriormente se colocará la formaleta hasta el nivel final de acabado del muro, éstas 8 deben asegurarse adecuadamente para evitar desalineamientos o deformaciones. Estos 9 elementos deben alinearse y nivelarse con absoluta precisión ya que no se aceptarán 10 irregularidades visibles. El acabado interior de los muros de los cárcamos será del tipo F-3. 11 12 Los muros de concreto una vez vaciados deben terminarse en su canto superior con un acabado 13 U-3, perfectamente alineado y nivelado con las pendientes indicadas en los planos, de manera que 14 las tapas que descansarán sobre ellos lo hagan en forma uniforme, sin vibraciones o movimientos 15 basculantes sobre el muro. 16

2.8.3.2 Cajas de registros de fuerza y control incluye curvas de conexión 17 18 Las diferentes cajas de registro de fuerza y control que conectan los ductos se deben construir en 19 concreto reforzado, en los sitios y con las dimensiones indicadas en los planos o por el Supervisor. 20 21 El acabado interior de las cajas de registros fabricadas en concreto será F-3. Todas las cajas 22 deben ser drenadas mediante tubería de PVC empalmada a la red de desagües del patio de 23 conexiones de la subestación. 24 25 Las cajas de registros deben tener dimensiones uniformes, los muros deben ser ortogonales y las 26 tapas deben apoyar uniformemente, permitiendo su levantamiento con facilidad. 27

2.8.3.3 Banco de ductos 2” directamente enterrados 28 29 Para los ductos que se colocan directamente en contacto con el suelo, EL CONTRATISTA debe 30 proceder así: una vez excavadas y niveladas las zanjas, se colocará la tubería conduit eléctrica 31 con la pendiente y profundidad indicada en los planos, cubriéndola en su totalidad con un lleno de 32 arena fina compactado de 3 cm de espesor por encima del tubo. En los sitios de las uniones se 33 dejará un nicho para asegurar el asentamiento de la tubería en toda su longitud, la separación de 34 los ductos se hará colocando espaciadores cada 2 m; luego se llenan los espacios entre ductos 35 con arena, compactando cuidadosamente para evitar roturas, hasta alcanzar la cota clave de las 36 tuberías, a continuación se coloca una capa de material de lleno de no menos de 15 cm, la cual se 37 compactará con precaución por medio de rana o pisón. Si se debe instalar tubería en una hilera 38 superior, se construye la capa de material siguiente y se procede en la misma forma que para la 39 colocación de los ductos, sobre los cuales se compacta el material de lleno hasta la cota indicada 40 en los planos. Finalmente se efectúa la limpieza y taponamiento de igual manera que lo indicado 41 para ductos empotrados. 42 43 Para los ductos de PVC se exige la utilización de accesorios de fábrica, no se permitirá doblar 44 tubos en obra, hacer campana o boquillas por calentamiento de las tuberías. Todas las uniones y 45 empalmes deben ser soldados de acuerdo con las instrucciones del fabricante, para obtener 46 tuberías herméticas. 47

Page 64: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 64 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.8.4 Medida y pago 1

2.8.4.1 Cárcamos 2 3 La medida y pago de los cárcamos, se hará por metro (m) horizontal, con aproximación a un 4 decimal de cárcamo terminado, de acuerdo con los planos. El precio unitario incluirán los trabajos 5 de localización, de excavación, replanteo, el suministro y colocación de los materiales y accesorios 6 requeridos para la correcta instalación de las tuberías, tales como uniones, curvas, terminales en 7 campana, separadores, llenos requeridos, limpiadores, soldaduras, retiro y disposición de residuos 8 sólidos, herramientas, suministro de concreto pobre, simple ó reforzado, las tuberías, herramientas 9 y equipos necesarios para completar la actividad a satisfacción del Supervisor y de éstas 10 especificaciones. 11

2.8.4.2 Cajas de registros de fuerza y control 12 13 No se pagará ítem de cajas ya que los costos deben estar incluidos en la construcción de los 14 cárcamos según se indica en los diseños que suministra Dispac, incluirá todos los costos de 15 localización, replanteo, excavación, llenos requeridos, concreto, acero de refuerzo, herrajes, 16 incluyendo las tapas en concreto, las tuberías de drenaje, equipos requeridos, mano de obra y los 17 insumos requeridos, para la ejecución del trabajo a satisfacción del Supervisor. 18

2.8.4.3 Banco de ductos de 2” directamente enterrados 19 20 La medida y pago de los ductos directamente enterrados, se hará por metro lineal (m) horizontal, 21 con aproximación a un decimal de banco de ductos terminado, de acuerdo con los planos. 22 23 El precio unitario incluirá los trabajos de localización, de excavación, replanteo, el suministro y 24 colocación de los materiales y accesorios requeridos para la correcta instalación de las tuberías, 25 tales como uniones, curvas, terminales en campana, separadores, llenos requeridos, limpiadores, 26 soldaduras, retiro y disposición de residuos sólidos, herramientas, suministro de concreto pobre, 27 simple ó reforzado, las tuberías, herramientas y equipos necesarios para completar la actividad a 28 satisfacción del Supervisor y de éstas especificaciones. 29 30

2.9 DRENAJES 31

2.9.1 Descripción 32 33 El trabajo descrito en este capítulo comprende la construcción de las obras de drenaje requeridas 34 en el proyecto tales como: la ampliación de la cuneta perimetral de la subestación para conducción 35 de las aguas lluvias hacia el colector existente, igualmente incluye las actividades necesarias para 36 la evacuación de las aguas lluvias que caen en la cubierta de la caseta de control. Todo lo anterior 37 de acuerdo con los diseños, alineamientos, pendientes, dimensiones, cotas y sitios indicados en 38 los planos o por el Supervisor. 39

2.9.2 Materiales 40 41 Todos los materiales serán suministrados por EL CONTRATISTA y requerirán la aprobación previa 42 del Supervisor. 43

Page 65: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 65 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los concretos, los materiales para las cunetas y el mortero de las uniones deben cumplir con lo 1 especificado en el capítulo "Obras en Concreto". El diseño de la mezcla de concreto para la 2 construcción de las cunetas se hará con base en una resistencia mínima a la compresión de 175 3 daN/cm2 a los veintiocho días. 4 5 La tubería de concreto para los colectores será la que cumpla con los requerimientos de las 6 normas NTC 401, para la tubería de concreto reforzado, NTC 1022 y para la tubería de concreto 7 simple extraresistente. Toda la tubería mayor de 0,60 m (24 pulg) de diámetro será de concreto 8 reforzado; las de 0,60 m (24 pulg) de diámetro y menores serán de concreto simple o de Gres o de 9 PVC W- Retén, de acuerdo con lo indicado en los planos. La tubería y accesorios de PVC W-10 Retén, serán de primera calidad y tendrán los diámetros indicados en los planos. La cama de 11 arena, para la nivelación de las tuberías, debe estar libre de piedras o elementos agudos y 12 cortantes. 13 14 Como material filtrante se usará grava de 4 cm (1 ½ pulg) conformada por partículas duras, 15 durables y exentas de piedra desintegrada, sales, álcalis, materias orgánicas o revestimientos 16 adheridos, y deben cumplir con los requisitos que a juicio del Supervisor sean aplicables a los 17 materiales para filtros según la norma NTC 174. Estos filtros deben ser instalados en los cárcamos 18 a construir, de acuerdo a lo especificado en los planos aprobados por DISPAC. 19

2.9.3 Ejecución del trabajo 20

2.9.3.1 Cunetas 21 22 La construcción de cunetas comprende la excavación, el alineamiento, vaciado del concreto y sus 23 elementos constitutivos y las juntas de expansión, con las dimensiones indicadas en los planos. 24 25 Antes de construir la cuneta se excavará y se retirará todo el material suelto e inestable de la 26 superficie del terreno. 27 28 Para llenar cavidades o emparejar la superficie a la cota requerida, se utilizará material 29 seleccionado que se podrá compactar manualmente aunque se podrá exigir que se haga por 30 medios mecánicos, en los casos que el Supervisor indique. 31 32 Las juntas de expansión se harán a distancias no mayores de 10 m y se llenarán con asfalto 33 caliente mezclado con arena en proporciones aprobadas por el Supervisor. 34 35 Las superficies expuestas se terminarán con llana de madera y se curarán por un período de siete 36 días. 37 38 Las cunetas terminadas se protegerán de todo daño que puedan causar los agentes externos. 39 40 Después que el concreto haya endurecido suficientemente, se ejecutarán los llenos adyacentes 41 que sean necesarios con los taludes indicados en los planos o por el Supervisor. 42

2.9.4 Evacuación de aguas lluvias en la caseta de control 43 44 A la losa superior de la caseta de control se le construirá un desnivel en la cubierta, en mortero 45 impermeabilizado 1:4, con una pendiente para el desagüe de las aguas lluvias, con una rejilla tipo 46

Page 66: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 66 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

cúpula hacia los bajantes en PVC que estarán protegidos por una columna falsa construida en 1 ladrillo. 2

2.9.5 Medida y pago 3

2.9.5.1 Cunetas 4 5 La medida y pago se hará por metro (m) horizontal, con aproximación al décimo medido por el eje 6 de la cuneta. El precio Incluirá la excavación, el suministro de los materiales, la colocación del 7 material de filtro, llenos compactados, juntas y pantallas cortaflujo en concreto y todos los insumos 8 y actividades requeridas para la ejecución de la obra, a satisfacción del Supervisor. 9

2.9.5.2 Evacuación de aguas lluvias en la caseta de control 10

2.9.5.3 Desnivel cubierta en mortero impermeabilizado 1:4 11 12 La medida y pago se hará por metro cuadrado (m2) terminado. El precio unitario incluye: 13 localización y nivelación exacta de acuerdo a los planos, suministro, transporte y colocación de 14 todos los materiales necesarios para la ejecución de la actividad según se especifica en los planos, 15 suministro e instalación de equipos, herramientas y mano de obra necesarias para la ejecución 16 adecuada de la actividad, suministro y colocación de mortero de pega impermeabilizado, retiro y 17 limpieza de material sobrante, toma de muestras y pruebas de ensayo de laboratorio para control 18 de calidad de los trabajos, desmonte y retiro de equipos utilizados en la ejecución de la actividad. 19

2.9.5.4 Rejilla tipo cúpula 20 21 La medida y pago se hará por unidad (Un) suministrada e instalada. El precio unitario incluye: 22 suministro, transporte y colocación de todos los materiales necesarios para la ejecución de la 23 actividad según se especifica en los planos, suministro e instalación de la rejilla tipo cúpula para el 24 desagüe de las aguas lluvias de la cubierta, suministro e instalación de equipos, herramientas y 25 mano de obra necesarias para la ejecución adecuada de la actividad. 26

2.9.5.5 Columna falsa en ladrillo y bajantes de agua lluvia 27 28 La medida y pago se hará por metro (m) construido e instalado. El precio unitario incluye: 29 suministro y colocación de ladrillo de acuerdo a los diseños, suministro y colocación de mortero de 30 pega, suministro, colocación y retiro de formaleta, accesorios y mano de obra requerida, suministro 31 e instalación de tuberías y accesorios según se detalla en planos, todas las obras adicionales 32 requeridas para la correcta instalación y funcionamiento de cada uno de los puntos hidráulicos, 33 toma de muestras y pruebas de ensayo de laboratorio para control de calidad de los trabajos. 34

2.10 VÍAS 35

2.10.1 Descripción 36 37 En este capítulo se especifican las actividades requeridas para la adecuación de la vía de acceso a 38 la subestación y la reubicación del camino existente, las que incluyen: preparación o adecuación 39 de la sub-rasante, a través de la ejecución de cortes y rellenos necesarios y la colocación de 40 afirmado, de acuerdo con los planos. 41 42

Page 67: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 67 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Todas las actividades involucradas deben ejecutarse de acuerdo a los planos, con estas 1 especificaciones, y con las indicaciones del Supervisor. 2

2.10.2 Preparación de la sub-rasante 3 4 Esta actividad consiste en la ejecución de las excavaciones y llenos necesarios para llevar el 5 terreno natural a los niveles a partir de los cuales se construirá el afirmado. 6 7 La banca se debe conformar de acuerdo con las características geométricas del proyecto, 8 mostradas en los planos, y las especificaciones en los aspectos relativos a "Movimiento de Tierra". 9

2.10.2.1 Materiales 10 11 En la ejecución de los llenos necesarios, se utilizará preferiblemente material procedente de los 12 cortes de la misma vía o cercanos a la misma y autorizado por la autoridad ambiental, si éste 13 material es apto a juicio del Supervisor. En caso contrario, se utilizará un material seleccionado que 14 cumpla con la especificación indicada más adelante para la sub-base. 15

2.10.2.2 Ejecución del trabajo 16 17 EL CONTRATISTA procederá inicialmente a ejecutar el desmonte y descapote necesarios en las 18 franjas donde se localizarán las vías, en el ancho total demarcado por los chaflanes de la banca o 19 terraplén previsto, según lo indicado en el capítulo correspondiente a estas actividades. 20 21 Antes de iniciar las excavaciones, se debe adecuar el terreno natural donde se depositará el 22 material excavado, el cual se debe desmontar, descapotar y colocar el sistema de drenaje, 23 recomendado en los planos, diseñado por EL CONTRATISTA y aprobado por el Supervisor. 24 25 Seguidamente EL CONTRATISTA iniciará las excavaciones y llenos necesarios para alcanzar las 26 cotas definidas de la sub-rasante. En caso de encontrarse materiales inadecuados de suelo a juicio 27 del Supervisor, EL CONTRATISTA procederá a retirarlo en capas sucesivas de 25 cm hasta la 28 profundidad que indique el Supervisor. Si se encuentran bolas de roca, éstas deben ser removidas 29 en su totalidad. Si por su volumen y características no es posible retirarlas totalmente, estas 30 deberán retirarse parcialmente hasta una profundidad de por lo menos 25 cm por debajo del nivel 31 de la sub-rasante. 32 33 Posteriormente se llenarán los espacios dejados por el material inadecuado o rocas con material 34 de sub-base y se compactará hasta alcanzar el 95% de la densidad máxima obtenida en el ensayo 35 Próctor Estándar. 36 La sub-rasante de la banca debe escarificarse en una profundidad de 15 cm, conformarse de 37 acuerdo con las pendientes transversales especificadas en los planos y debe compactarse hasta 38 obtener el 95% de la densidad seca máxima, determinada según el ensayo Próctor Modificado. 39

2.10.3 Afirmado 40 41 Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de los materiales de 42 afirmado sobre la sub-rasante terminada, de acuerdo con la presente especificación, los 43 alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos del proyecto y las instrucciones 44 del Supervisor. 45

Page 68: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 68 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

En caso de suelos expansivos siempre será necesaria la construcción de la sub-base. 1

2.10.3.1 Materiales 2 3 Para la construcción de afirmados, los materiales serán agregados naturales clasificados o podrán 4 provenir de la trituración de rocas y gravas, o podrán estar constituidos por una mezcla de 5 productos de ambas procedencias. Adicionalmente estos materiales deberán ajustarse a las 6 siguientes franjas granulométricas 7 8 Afirmado (aparte 311.2 del Artículo 311 Norma INVIAS) 9 10

Tabla 2 11 TAMIZ PORCENTAJE QUE

PASA Normal Alterno 37,5 mm 1 1/2" 100 25 mm 1" 100 19 mm 3/4" 65-100 9,5 mm 3/8" 45-80 4,75 mm No 4 30-65 2,00 mm No 10 22-52 425 µm No 40 15-35 75 µm No 200 10-25

2.10.3.2 Ejecución del trabajo 12 13 Antes de proceder a la colocación del material se debe haber efectuado el trabajo de limpieza; se 14 debe haber preparado debidamente la sub-rasante, y ejecutado las cunetas y demás obras 15 básicas de drenaje, todo lo anterior debe haber sido aprobado por el Supervisor. 16 17 Los materiales se dispondrán en un cordón de sección uniforme. Si se va a utilizar la combinación 18 de varios materiales, éstos deben mezclarse previamente en seco con el fin de garantizar su 19 uniformidad. Así acordonado el material se humedecerá y mezclará hasta obtener una humedad 20 uniforme igual a la humedad óptima determinada en el ensayo Próctor Modificado. En la fuente de 21 materiales se retirarán por zarandeo, el sobre-tamaño. 22 23 Una vez humedecida la mezcla, se iniciará su extendido en capas sucesivas en espesores no 24 mayores de 15 cm compactadas, hasta obtener el espesor indicado. Durante la compactación se 25 compensarán las pérdidas de humedad mediante oportunos riegos con agua. A cada capa del 26 afirmado se realizarán ensayos de densidad en el terreno, en un número no inferior a 1 por cada 27 200 metros lineales o 1 por cada jornada de trabajo si es menor a la longitud indicada. 28 29 A menos que en el proyecto figure algo diferente o el Supervisor lo ordene, el material de afirmado 30 deberá ser distribuido en una sola capa y en todo el ancho de la corona, calzada más bermas, de 31 tal manera que al extenderse, la capa resulte de espesor uniforme, con una pendiente transversal 32 entre tres por ciento (3%) y cuatro por ciento (4%), para facilitar el escurrimiento de aguas 33 superficiales. 34

Page 69: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 69 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

No se aceptarán tramos con compactaciones inferiores al 95% del Próctor Modificado. 1

2.10.4 Medida y pago 2

2.10.4.1 Sub rasante 3 4 La medida y pago por concepto de la preparación de la sub-rasante será la estipulada para 5 "movimientos de tierra " su pago será por metro cúbico (m3), con aproximación al décimo 6 debidamente ejecutado. 7 8

2.10.4.2 Afirmado 9 10 La medida y pago de la sección base y sub-base de las vías, se medirá por metro cúbico (m3) 11 teórico, de acuerdo a la sección mostrada en los planos, ó a lo ordenado por el Supervisor. El 12 precio unitario incluirá en su costo, el suministro, colocación y compactación del afirmado de la vía, 13 el sobre ancho para las bermas, la construcción de las cunetas y bordillos a ambos lados de la 14 calzada, el costo del equipo, retiro y disposición de residuos de escombros y residuos, y mano de 15 obra necesario para la ejecución del trabajo a satisfacción del Supervisor. 16 17 Las pérdidas de material debido a lluvias, tráfico, penetración del material de afirmado en la sub-18 rasante o por cualquier otra causa, y las cantidades adicionales de material necesarias para la 19 conservación del afirmado durante la construcción de la subestación no tendrán pago. 20

2.11 RED DE TIERRA Y APANTALLAMIENTO DEL EDIFICIO DE CONTROL 21

2.11.1 Descripción 22 23 En este capítulo se especifican los requisitos para el diseño y la construcción de la red de tierra y el 24 apantallamiento del edificio de control con los elementos, materiales y herramientas especiales que 25 se requieren. 26

2.11.2 Materiales 27 28 EL CONTRATISTA suministrará el conductor de cobre desnudo, los elementos necesarios para 29 equipar cajas de conexión y cajas de inspección de redes de tierra tales como varillas de puesta a 30 tierra de cobre, platinas de cobre, conectores especiales punta tipo Franklin, y los componentes y 31 herramientas específicas requeridas, para realizar las conexiones con conectores a compresión o 32 soldadura exotérmica, para la construcción de la malla de tierra y apantallamiento del edificio de 33 control del tipo y dimensiones indicadas en los planos aprobados para construcción. 34 35 Otros materiales tales como concreto para las cajas, tapas prefabricadas de concreto para cajas 36 de inspección y conexión, y tuberías conduit PVC de 38 mm (1½”) para paso de colas de cable en 37 fundaciones de equipos y pórticos serán suministrados y colocados por EL CONTRATISTA. 38

2.11.3 Ejecución del trabajo 39 40 EL CONTRATISTA debe instalar todos los elementos requeridos para la ejecución de las redes de 41 tierra y apantallamiento, observando las mejores técnicas empleadas en instalaciones de este tipo. 42

Page 70: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 70 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El trabajo comprende básicamente lo siguiente: 1 2 Diseño de la malla de tierra, teniendo en cuenta los criterios de seguridad para las tensiones de 3 toque y paso de acuerdo con la Norma IEEE -Std- 80. 4 5 Para la ejecución de las obras civiles, suministro e instalación de los accesorios para conformación 6 del sistema de la malla de puesta a tierra de la subestación, se realizará de acuerdo con los planos 7 suministrados por DISPAC. 8 9 Las labores que realizará EL CONTRATISTA para las obras civiles requeridas para la instalación 10 de la malla de puesta a tierra, para la instalación de los conductores de cobre desnudo, electrodos 11 de puesta a tierra, conexiones en soldadura exotérmica, conductores para derivaciones para 12 conexión a tierra de estructuras y equipos de patio, celdas y tableros que conforman la 13 subestación, estará de acuerdo con lo establecido en el RETIE. 14 15 Diseño del apantallamiento del edificio de control, teniendo en cuenta la norma NFPA 780-1992 16 17 Apertura de zanjas 18 19 Tendido de cable de la malla 20 21 Ejecución de las conexiones con conectores a compresión o de soldadura exotérmica, incluyendo 22 conexiones a otros elementos metálicos que se muestren en los planos o que ordene el 23 Supervisor. 24 25 Construcción de cajas de inspección y conexión e instalación de los elementos requeridos en ellas. 26 Lleno y compactación de las zanjas 27 28 Suministro y colocación de tubería conduit PVC para paso de cable por debajo de vías de servicio 29 y para el paso de cable a través de muros de cárcamos. 30 31 Construcción de las jaulas de faraday en las casetas de control. 32 33 EL CONTRATISTA hará las zanjas teniendo en cuenta la profundidad de instalación de la malla 34 principal de conexión a tierra desde el nivel de piso acabado y con la localización mostrada en los 35 planos así como las colas que en ellos se señalan con sus respectivas longitudes. 36 37 EL CONTRATISTA dejará para poner a tierra la malla de cerramiento eslabonada cada 30 m como 38 se especifica en los planos. 39 40 Ejecutada la excavación y aprobada por el Supervisor, EL CONTRATISTA tenderá el cable en 41 tramos lo más largos posibles para minimizar conexiones. 42 43 Instalación de las puntas tipo Franklin en el techo del edificio de control y tendido y del cable por 44 los techos, construcción de los bajantes y conexión a la malla de tierra el sistema apantallamiento. 45 46

Page 71: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 71 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Luego de colocado el cable con sus respectivas conexiones y una vez aprobado este trabajo por el 1 Supervisor, EL CONTRATISTA podrá proceder a efectuar el lleno de las zanjas de acuerdo en 2 todo con lo especificado en la sección "Llenos Estructurales" de estas especificaciones. 3 4 Los diferentes tipos de empalmes indicados en los planos serán efectuados con las herramientas y 5 elementos suministrados para el efecto. Todas las conexiones entre cables, entre éstos y varillas 6 de puesta a tierra de cobre, o entre éstos y demás elementos metálicos, se deben hacer con 7 conectores de compresión o con soldadura exotérmica, los terminales deben cumplir con la Norma 8 IEEE 837. 9 10 Cuando la trayectoria de una red coincida con estructuras de concreto existentes u otros 11 obstáculos, se harán los desplazamientos convenientes de la malla a juicio del Supervisor. 12 Siempre se evitará que el conductor quede embebido directamente en concreto previendo los 13 pasos necesarios o variando su trayectoria, a menos que los planos prevean conexiones 14 especiales al refuerzo de las estructuras. 15 16 Las cajas de inspección y las cajas de conexión para la malla de conexión a tierra se construirán 17 en concreto con las dimensiones mínimas indicadas en los planos y con tapas de concreto 18 reforzado; en su interior se instalarán los elementos suministrados por EL CONTRATISTA para la 19 ejecución de la obra de acuerdo con los planos y las órdenes del Supervisor. 20 21 Cuando se requiera construir vías antes de la construcción de la red de tierra, se deben dejar 22 pasos para el cable en tubería PVC. 23 24 Una vez instalada la red de tierra, DISPAC realizará las pruebas de resistividad correspondientes y 25 si estas no son satisfactorias, el Supervisor podrá ordenar modificaciones y adiciones a la red, las 26 cuales EL CONTRATISTA estará obligado a realizar a los precios previamente aprobados y 27 acordados con el Supervisor. 28

2.11.4 Medida y pago 29 30 La medida y pago se hará por una suma global (Gl) que incluye cada una de las mallas instaladas 31 en el patio de conexiones, edificio de control, en las casetas de control y apantallamiento del 32 edificio de control. El costo total debe incluir las excavaciones y llenos requeridos, el suministro y la 33 colocación del cable desnudo, de las varillas de cobre, del suministro de los elementos y la 34 ejecución de las conexiones, las cajas de conexión de la malla, los pasos en la tubería PVC, los 35 materiales, los equipos, el transporte, equipo de protección personal para la instalación, la mano 36 de obra, las herramientas para el montaje e instalación indicadas en estas especificaciones, en los 37 planos y a satisfacción del Supervisor. 38

2.12 GRAVA PARA ACABADO DE PATIO 39

2.12.1 Descripción 40 41 Este trabajo comprende la construcción de una base de material granular grueso en la superficie 42 del patio de conexiones de la subestación. El espesor del acabado será el mostrado en los planos, 43 pero podrá ser modificado por el Supervisor en la obra, si las condiciones de trabajo así lo exigen. 44

Page 72: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 72 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.12.2 Materiales 1 2 Los materiales que se utilizarán para acabado del piso del patio de conexiones deberán cumplir 3 con los siguientes requisitos: 4 5 El material granular deberá obtenerse de fuentes aluviales o por trituración y lavado de roca no 6 meteorizada de una cantera con permiso ambiental, escogida por EL CONTRATISTA y aceptada 7 por el Supervisor. EL CONTRATISTA deberá indicar en su propuesta las fuentes o canteras que 8 utilizará para surtirse de agregados. No se permitirá la utilización de materiales que contengan 9 sustancias orgánicas, arcillas o materiales en descomposición o cualquier otro producto objetable a 10 criterio del Supervisor. 11 12 La gradación del material para el acabado del patio de conexiones deberá estar dentro de los 13 siguientes límites: 14 15

Tabla 3 16 MALLA US STANDARD PORCENTAJE QUE PASA

mm pulgadas 50,8 2 100 38,1 1 1/2 70 - 85 25,4 1 50 - 65 19,1 3/4 30 - 40 12,7 1/2 15 - 10 9,5 3/8 0 - 5

17

2.12.3 Ejecución del trabajo 18

2.12.3.1 Generalidades 19 20 El acabado a construir como aislante eléctrico en el patio de conexiones de la subestación, deberá 21 ejecutarse con los alineamientos, cotas, espesores y demás detalles mostrados en los planos y 22 con las modificaciones que ordene el Supervisor en la obra. 23

2.12.3.2 Preparación de la sub-rasante 24 25 La superficie que vaya a servir de fundación para el acabado del patio de conexiones, deberá 26 limpiarse de cualquier material suelto, removido, erosionado o inadecuado, se perfilará y 27 compactará con mínimo cuatro (4) pasadas de rana hasta obtener una superficie lisa y compacta 28 con las cotas y pendientes indicadas en los planos o por el Supervisor. No se aceptarán cavidades 29 o depresiones antes de iniciar la colocación del material de acabado. 30

2.12.3.3 Colocación del material de acabado 31 32 El material de acabado se colocará y esparcirá uniformemente a todo lo largo y ancho del patio de 33 conexiones y se compactará mediante el empleo de equipo mecánico liviano (rana o 34 vibrocompactador) en por lo menos 2 pasadas, conservando las cotas, espesores y pendientes 35 indicadas en los planos o por el Supervisor. 36 37

Page 73: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 73 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA deberá tener en cuenta que el acabado solo podrá colocarse una vez se hayan 1 construido los drenajes, las redes de puesta a tierra, las fundaciones para equipos, pórticos y los 2 cárcamos, razón por la cual deberá programar y estudiar los accesos para el suministro de 3 materiales dentro del patio de conexiones, sin que afecte ninguna de las obras ya construidas, ni 4 los plazos de ejecución de las mismas. 5

2.12.3.4 Conservación 6 7 Después de terminada cualquier área de acabado en el piso del patio de conexiones, EL 8 CONTRATISTA será responsable de su conservación hasta la entrega de las obras. 9

2.12.4 Medida y pago 10 11 La medida y pago será por metros cúbicos (m3) de acuerdo con los planos y modificaciones 12 introducidas por el Supervisor en la obra, con aproximación al décimo. El precio unitario debe 13 incluir el cumplimiento de las medidas ambientales, la preparación de la sub-rasante, el perfilado, 14 la compactación, el suministro, transporte, cargue y descargue del material, mano de obra, equipo 15 y limpieza del material existente. 16 17

2.13 CERRAMIENTOS Y OBRAS COMPLEMENTARIAS 18

2.13.1 Cerramiento en malla eslabonada 19

2.13.1.1 Descripción 20 21 Contiene las condiciones para la construcción e instalación de cercos en malla metálica 22 eslabonada con cimientos en concreto, malla de alambre galvanizada, puertas en tubería metálica 23 galvanizada con malla eslabonada en el centro, sobre la malla irán hiladas de alambre de púas 24 amarrados a los postes de soporte de la malla, con los alineamientos y detalles indicados en los 25 planos, en estas especificaciones o las indicaciones del Supervisor. 26

2.13.1.2 Materiales 27 28 En general todos los materiales y elementos deben cumplir las normas de calidad que se 29 especifican a continuación: 30 31 Las fundaciones del cerco serán en concreto simple o reforzado, deben cumplir con lo estipulado 32 en el capítulo "Obras en Concreto" de estas especificaciones. La fundación estará formada por una 33 viga perimetral de concreto, las dimensiones y tipo de concreto se indicarán en los planos o por el 34 Supervisor. 35 36 La malla eslabonada, estará constituida por alambre galvanizado en caliente por doble inmersión, 37 calibre 10 AWG, formando un tejido eslabonado con huecos de 5 cm x 5 cm de diámetro. Debe ser 38 similar al existente. 39 40 La malla perimetral rematará en tres hiladas de alambre de púas, calibre 12 AWS de doble hilo con 41 púas de cuatro puntas en alambre galvanizado calibre 14 AWS, colocado donde los planos así lo 42 indiquen. 43

Page 74: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 74 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La malla y alambrado se soportarán y sujetarán a postes en tubería galvanizada de 5 cm diámetro. 1 El extremo superior de los postes de la malla perimetral podrán rematar en una extensión de la 2 tubería de 45 cm de longitud en el cual se soportará la concertina, según lo indicado en los planos. 3

2.13.1.3 Ejecución del trabajo 4 5 La construcción e instalación del cerco perimetral del patio de conexiones, se ejecutará de acuerdo 6 con las siguientes normas: la fundación del cerco será del tipo de viga perimetral con las 7 dimensiones y características del concreto indicadas en los planos. 8 9 Los postes de tubería metálica galvanizada, provistos de codos, tapones y accesorios necesarios 10 para instalación de la malla y el alambre de púas deben estar debidamente aplomados y 11 alineados. Los postes se deben instalar cada 2,50 m de longitud de la malla, excepto que los 12 planos indiquen algo diferente. En todas las esquinas y cada 15 m en los tramos rectos se 13 colocarán arriostramientos. Estos elementos serán de tubería metálica galvanizada de 5 cm de 14 diámetro, se colocarán con una inclinación de 30° con la vertical, fijados a ambos lados del poste 15 arriostrado. Los postes y los "pies de amigo" tendrán un empotramiento mínimo de 30 cm en el 16 machón o columna de concreto que amarra el sobrecimiento. Los postes metálicos arriostrados 17 irán soldados en ambos extremos. 18 19 En la parte superior de los tubos verticales, se agregará mediante soldadura, un tramo de tubo del 20 mismo diámetro, de longitud indicada en los planos, formando un ángulo de 45° con la vertical, 21 sobre los cuales se instalarán tres hilos de alambre de púas galvanizado, según se muestra en los 22 planos. 23 24 La instalación de la malla se podrá hacer en forma continua, después de transcurridos 5 días de 25 vaciados los cimientos y colocados los postes de tubería metálica en su sitio. 26 27 Cada poste debe fijar la malla con alambre galvanizado en cuatro puntos diferentes. La malla debe 28 proveerse de la longitud mostrada en los planos y si esto no es posible, los empalmes trenzados y 29 eslabonados deben ejecutarse antes de su instalación y se someterán a la aprobación del 30 Supervisor. Los empalmes entre diferentes secciones de malla deben hacerse utilizando la costura 31 normal de trenzado de construcción y en lo posible deben coincidir con los postes metálicos sobre 32 los cuales se asegura la malla. 33 34 Si en algún sitio de la cerca se daña el galvanizado éste debe ser reemplazado, por cuenta de EL 35 CONTRATISTA sin costo para el proyecto. 36

2.13.2 Puertas de acceso en tubería metálica y malla 37 38 Donde los planos lo indiquen, EL CONTRATISTA debe suministrar e instalar puertas en tubería 39 galvanizada y malla eslabonada, de acuerdo con los detalles y dimensiones mostrados en los 40 planos. EL CONTRATISTA podrá presentar para aprobación del Supervisor alternativas al sistema 41 de apoyo y rotación indicado en los planos. 42 43 Los cimientos para los postes de las puertas de acceso, se construirán en concreto reforzado y 44 deben llevarse hasta una profundidad tal, que garanticen un empotramiento firme y seguro. Las 45 columnas para soportar las puertas de acceso serán en concreto reforzado de f'c=210 daN/cm2. 46 47

Page 75: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 75 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los sistemas utilizados para la preparación y colocación del concreto serán los establecidos en el 1 capítulo "Obras en Concreto" de estas especificaciones. 2

2.13.3 Puertas de acceso - caseta de control 3 4 Las puertas de acceso a la caseta de control serán suministro de EL CONTRATISTA. Las puertas 5 cortafuego P1 y P2, serán fabricadas con la mayor calidad cumpliendo con las normas 6 internacionales vigentes en la fabricación de este tipo de puertas, su función será evitar la 7 propagación de incendios, actuando como barrera al fuego de acuerdo con las dimensiones y 8 detalles indicados en los planos aprobados por DISPAC. 9 10 En general deberán seguirse las especificaciones presentadas en el capitulo “Carpintería metálica” 11 de este documento. 12

2.13.4 Revestimiento de taludes 13 14 Donde los planos lo indiquen o lo ordene el Supervisor, se deben ejecutar las obras necesarias 15 para proteger los taludes de cortes o terraplenes de los efectos perjudiciales de la erosión. 16 17 En general la protección de los taludes contra el deslizamiento, se ejecutará mediante la 18 construcción de revestimientos en piedra pegada, empradizaciones, muros de gaviones, muros de 19 contención en concreto reforzado o ciclópeo, según las condiciones particulares del suelo o la 20 inclinación y altura de cada talud. 21 22 Los taludes húmedos deben drenarse mediante la construcción de filtros o lechos filtrantes y 23 cunetas de coronación, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. 24 25 Cuando se construyan revestimientos o estructuras en concreto o piedra pegada, deben preverse 26 un filtro longitudinal paralelo al muro en la parte posterior y dentro del cuerpo del revestimiento o 27 muro, una serie de "lloraderos", separados no más de 1,50 metros el uno del otro, para permitir la 28 evacuación de las infiltraciones. 29 30 Todos los trabajos de revestimiento de taludes se ejecutarán de acuerdo con las especificaciones 31 para: "Obras en Concreto", "Drenajes" y "Empradizaciones" 32

2.13.5 Medida y pago 33

2.13.5.1 Cerramiento en malla eslabonada 34 35 La medida y pago se hará por metro (m) horizontal con aproximación al décimo medido y recibidos 36 a satisfacción del Supervisor. El precio unitario debe incluir el suministro, e instalación de la malla 37 eslabonada, de los postes (en tubería metálica galvanizada o en concreto), la concertina, mano de 38 obra necesaria para la excavación, construcción de los cimientos, sobrecimientos, el concreto para 39 fijación de la malla, el montaje de los elementos, los materiales seleccionados para concretos, 40 bloques para sobrecimientos, limpieza, pintura en general y todas las actividades requeridas para 41 ejecutar las obras previstas de acuerdo con los planos y las instrucciones del Supervisor. 42

2.13.5.2 Puertas de acceso en tubería metálica y malla 43 44

Page 76: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 76 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La medida y pago se hará por metro cuadrado (m2), de puerta realmente instalada a satisfacción 1 del Supervisor con aproximación al decimo, de cada una de ellas. El precio unitario incluye todos 2 los costos de materiales, mano de obra, transporte, equipos, herramientas, pinturas, andamios, 3 instalaciones, motores y todos los elementos necesarios para dejar las puertas estables, 4 funcionando a satisfacción de la Supervisoría. 5

2.13.5.3 Puertas de acceso-caseta de control 6 7 Puerta tipo P1 (Cortafuego, doble hoja, lámina cold rolled. 2,10 x 3,00 m. Hacia el recinto de los 8 tableros de control 115 kV). Puerta tipo P2 (Cortafuego, una hoja, lámina cold rolled. 0,80 m x 2,00 9 m - Hacia el recinto de los tableros de control 115 kV), 10 11 La medida y pago se hará por unidad (Un) suministrada e instalada. El precio unitario incluirá el 12 suministro, fabricación, transporte e instalación de los marcos y hojas de puerta y sus accesorios, 13 cerraduras, llaves, topes, marcas, dispositivos automáticos de cierre graduable, pintura epóxica, 14 pintura anticorrosiva y acabado final, suministro y colocación de empaques, sellos y accesorios de 15 fijación, todas las medidas y especificaciones serán ejecutadas según los detalles contemplados 16 en el plano correspondiente y bajo la aprobación de DISPAC y/o El supervisor, suministro e 17 instalación de equipos, herramientas y mano de obra necesarias para la ejecución adecuada de la 18 actividad, obra falsa requerida para la instalación, conservación hasta la entrega final y en general 19 todos los elementos necesarios para obtener acabados de primera calidad y óptimo 20 funcionamiento. 21

2.13.5.4 Revestimiento de taludes, protección de taludes con enrocado 22 23 La medida y pago se hará por metro cuadrado (m2) de superficie medida sobre el desarrollo 24 completo del talud, para cada tipo de revestimiento ejecutado, con aproximación al décimo. El 25 precio unitario incluirá todo lo relativo a la conformación final del talud, al suministro de los 26 materiales, mano de obra y herramientas requeridas para completar el trabajo a entera satisfacción 27 del Supervisor. 28

2.14 MUROS DE MAMPOSTERÍA 29

2.14.1 Descripción 30 31 En este capítulo se especifican las condiciones para la construcción de los sobreniveles en las 32 vigas de cimentación y los muros en bloque de cemento, requeridos para la caseta de control. Las 33 ejecuciones incluyen el suministro completo de materiales con sus respectivos muretes para la 34 prueba de resistencia a la compresión de la mampostería, los elementos y mano de obra 35 requeridos para ejecutar las obras. 36 37 EL CONTRATISTA debe tener en cuenta que la construcción de la mampostería en general se 38 hará ajustada al título D del Reglamento Colombiano de Construcción Sismo Resistente NSR-10. 39

2.14.2 Materiales 40 41 Los bloques serán de cemento, resistencia mínima estipulada para bloques estructurales, de 42 primera calidad, textura fina y uniforme, libres de, rajaduras, hendiduras y otros defectos que 43 afecten su durabilidad. 44

Page 77: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 77 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El mortero de pega de ladrillo y bloque de muros de mampostería será una mezcla de cemento, 1 arena, cal y agua que cumpla con los requerimientos de calidad de materiales y dosificación 2 indicados para "Morteros de Pega" del capítulo "Obras en Concreto", impermeabilizados 3 integralmente donde así se indique. 4 5 Los dinteles que se muestran en los planos, serán preferiblemente prefabricados en la obra. Se 6 utilizará concreto de f'´c=210 daN/cm2 y para su fabricación se tendrá en cuenta lo especificado en 7 la sección "Obras en Concreto". 8

2.14.3 Sobrenivel en ladrillo tolete 9 10 Sobre las vigas de amarre de la cimentación se construirá un sobrenivel en ladrillo tolete de 11 acuerdo a lo indicado en los planos entregados al contratista. 12 13 EL CONTRATISTA dejará en los cimientos de los muros, las aberturas que sean necesarias para 14 colocar las tuberías, canales de cables, ductos y piezas embebidas indicadas en los planos u 15 ordenadas por La supervisoría. 16

2.14.4 Alfajías y dinteles de concreto 17 18 Estos elementos deben ser prefabricados de concreto de una mezcla de f'c= 210 daN/cm2 de 19 resistencia, utilizando agregado grueso granular de un diámetro no mayor a 1,3 cm (1/2 pulg), y de 20 las dimensiones indicadas en los planos o por el Supervisor. 21 22 Los materiales para su fabricación deben cumplir con los requisitos de calidad estipulados en el 23 capítulo "Obras en Concreto" de estas especificaciones. 24

2.14.5 Ejecución del trabajo 25 26 La construcción de los sobreniveles y muros, se deben hacer del tipo, con la localización, 27 dimensiones, alineamientos, cotas y demás detalles indicados en los planos. EL CONTRATISTA 28 debe suministrar todos los materiales, mano de obra, herramientas y equipos necesarios para la 29 correcta y total ejecución de los trabajos aquí estipulados y a satisfacción del Supervisor. 30 31 Los sobrecimientos se construirán con bloque de cemento, según se indica en los planos. 32 33 Antes de iniciar el trabajo se debe picar la superficie de apoyo entre cimiento y sobrecimiento para 34 mejorar la adherencia del mortero. Dicha superficie debe estar limpia, seca y nivelada. 35 36 Luego se inicia la colocación de la primera hilada de bloque, comenzando en una de las esquinas. 37 Cada bloque debe colocarse sobre una capa uniforme de mortero de pega impermeabilizado 38 integralmente no mayor de 1 cm que hará junta horizontal, debidamente alineado, nivelado e 39 hilado. A los extremos de los bloques también se les debe colocar una capa uniforme de mortero 40 de pega no mayor de 1 cm que conformará la junta vertical; posteriormente se procede con la 41 segunda hilada de bloques construida en la misma forma que la primera, haciendo traba de por lo 42 menos media unidad cuidando que se coloque suficiente mortero para la junta horizontal. 43 44

Page 78: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 78 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Una vez el mortero de las juntas haya fraguado hasta el punto de tomar las huellas de los dedos, 1 se repasarán las juntas para obtener el acabado requerido para su posterior revoque e 2 impermeabilización. Los sobrecimientos deben quedar perfectamente alineados, nivelados y 3 aplomados. Terminado el sobrecimiento en esta forma, se procederá a llenar los orificios verticales 4 del bloque con concreto pobre o gravilla fina, seca y limpia, según indiquen los planos. 5 6 La impermeabilización del sobrecimiento se hará en la forma indicada en el capítulo 7 "Impermeabilizaciones" de estas especificaciones. 8 9 Los bloques de concreto se deben almacenar protegiéndolos de la humedad. Al momento de 10 pegarse deben estar limpios y secos. Los ladrillos en cambio deben humedecerse hasta su 11 capacidad de absorción; en el momento de pegarse deben estar superficialmente secos y limpios. 12 No se permitirá la utilización de bloques o ladrillos desbordados o fisurados. 13 14 Para la construcción de los muros de mampostería EL CONTRATISTA debe utilizar mano de obra 15 calificada, provista de equipos de protección personal para trabajo en altura, de las herramientas, 16 andamios certificados y guías necesarias para el control del alineamiento, nivelación y aplomo de 17 los muros. 18 19 Las hiladas que conforman el muro deben colocarse bien alineadas y aplomadas. Cada bloque o 20 ladrillo se debe colocar en lecho completo de mortero, el cual se extenderá en una capa de 21 espesor uniforme, no mayor de 1 cm, de manera que la junta sea nítida, sin interrupciones en 22 sentido horizontal y las juntas verticales deben quedar alineadas en hiladas intermedias. Para 23 muros a la vista, en bloque o ladrillo, se debe garantizar un color homogéneo de las juntas, tanto 24 verticales como horizontales, por lo que no se permite la mezcla entre diferentes marcas de 25 cemento. 26 27 A los extremos de los ladrillos se aplicará suficiente mezcla para llenar la junta vertical. Los 28 bloques que queden en los cantos o finales de muros sueltos, se les llenarán los huecos con el 29 mismo mortero de pega. 30 31 Para el ladrillo o bloque a la vista, cuando el mortero de las juntas haya fraguado hasta el punto de 32 poder tomar la huella de los dedos, se repasarán éstas con la herramienta apropiada, para 33 comprimirlas y alisarlas uniformemente hasta obtener el acabado que se indique en los planos 34 (revitado o ranurado). 35 36 Cuando se indique junta ranurada, dicha ranura debe hacerse de 1 cm de profundidad mediante 37 una plantilla apropiada. Todas las demás juntas se deben repasar con la punta del palustre cuando 38 estén recién hechas, para dejarlas enrasadas con los bordes de los ladrillos. No se aceptarán 39 acumulaciones o pegotes de mortero, aunque los muros deban ser pañetados posteriormente. 40 41 Los muros de bloque o ladrillo a la vista se construirán además con las juntas verticales de cada 42 hilada coincidiendo con los centros de los ladrillos de las 2 hiladas adyacentes. Todas las hiladas 43 de los muros deben quedar trabadas y los huecos del bloque o ladrillo deben coincidir 44 verticalmente. Los muros y tabiques que queden sueltos se deben trabar o anclar como se indique 45 en los planos. 46 47

Page 79: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 79 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Si los muros que se cruzan no pueden construirse simultáneamente, se deben prever trabas en el 1 primero que se construya. Si es necesario enlazar el muro nuevo con otro antiguo, se debe 2 practicar en éste una regata del ancho de un bloque o ladrillo y de profundidad igual, por lo menos, 3 a la mitad del espesor del muro existente. Cada seis o siete hiladas se debe clavar dentro de la 4 regata un gancho angular de platina de acero, de manera que el lado saliente del gancho quede 5 embebido en el mortero de las juntas del muro nuevo, en una longitud de por lo menos medio 6 ladrillo. Antes de emprender la construcción de los muros, EL CONTRATISTA debe cerciorarse de 7 la localización y naturaleza de las piezas que deban quedar embebidas. Debe evitarse, hasta 8 donde sea posible, tener que romper los muros ya construidos para insertar tuberías y anclajes. 9 10 En los remates de los muros contra las estructuras de concreto se deben dejar pasadores de 11 fijación, de acero de 0,6 cm de diámetro y 40 cm de longitud, repartidos en igual forma a lado y 12 lado de la junta; estos pasadores se deben colocar como mínimo cada metro en el sentido de la 13 altura del muro y en el sentido de la junta horizontal. 14 15 Donde se requiera la fijación de otros elementos a los muros, se deben insertar chazos de madera 16 bien seca, inmunizada e impermeabilizada y cubiertos de malla de alambre en las caras que han 17 de quedar en contacto con el mortero. 18 19 Los marcos de puertas y ventanas si están diseñados en lámina de acero se deben anclar al muro 20 directamente por medio de ganchos o platinas espaciadas a no más de 60 cm. 21 22 Los muros en bloque o ladrillo a la vista se deben entregar perfectamente limpios con las juntas 23 claramente acabadas y sin manchas ni salpicaduras de mortero o barniz. 24 25 Una vez terminada la labor de mampostería, los muros se deben lavar con agua, jabón y cepillo. 26 27 De no quedar los muros limpios por el precedimiento normal, el Supervisor autorizará la limpieza 28 con ácido muriático. La mezcla que podría autorizarse de ácido, sería la formada por la 29 concentración normal comercial del ácido, disuelto en agua nueve veces el volúmen original 30 comercial de ácido, las superficies a limpiar no podrán ser mayores a 150 m2 a la vez, dicha área 31 debe ser lavada con abundante cantidad de agua. El material a limpiar no podrá ser lavado con 32 ácido si no está previamente saturado de agua. 33 34 Una vez lavado el muro y seco, se procede a dar dos manos de material isotrópico transparente, a 35 base de resinas de silicona en ambas caras del muro, tal como se específica o lo ordene el 36 Supervisor. 37

2.14.6 Alfajías, dinteles y remates 38

2.14.6.1 En concreto 39 40 Estos elementos prefabricados, deben ser elaborados con formaletas lisas machihembrado, bien 41 ajustadas, lijando la superficie que va a estar en contacto con el concreto puesto que su acabado 42 debe ser óptimo. En este caso se recomienda la utilización de un aditivo super-plastificante, con el 43 fin de obtener concretos altamente fluidos, sin aumentar su relación agua-cemento. Su fabricación 44 y curado deben realizarse teniendo en cuenta lo estipulado en el capítulo "Obras en Concreto" de 45 estas especificaciones. 46 47

Page 80: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 80 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Luego de elaborados se deben integrar a los muros con mortero de pega. No se admiten uniones 1 longitudinales en este tipo de elementos. 2

2.14.7 Medida y pago 3 4 La medida y pago se hará por metros cuadrados (m2) de superficie de mampostería realmente 5 construida, con aproximación al décimo, para cada tipo de muro terminado y recibido a satisfacción 6 del Supervisor. El precio unitario debe incluir la construcción de los sobreniveles respectivos, el 7 suministro y colocación de impermeabilizantes especificados para morteros y sobrecimientos, el 8 suministro, transporte, cargue y descargue de los materiales, las reparaciones, la conservación y el 9 aseo permanente de las superficies, los chazos, anclajes, ganchos y guías, el acero de refuerzo, el 10 material llenante para los huecos de los bloques, la mano de obra, andamios, equipos de 11 protección personal, trabajo en altura, herramientas y toda la obra falsa requerida durante la 12 ejecución del trabajo, los morteros de pega, la limpieza final, y en general todos los elementos y 13 operaciones necesarias para complementar los trabajos a plena satisfacción del Supervisor. 14 15 Dentro del precio unitario de la mampostería está incluido el suministro y colocación de las alfajías 16 y dinteles requeridos en todo el edificio de control, en las casetas y en la portería. 17

2.15 ACABADOS Y ENLUCIDOS 18

2.15.1 Descripción 19 20 La ejecución de este trabajo incluye el suministro y colocación de los materiales y elementos 21 requeridos conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones, para 22 acabados y enlucidos de los muros; baldosas para piso. guardaescobas, pinturas, alfajías, 23 cortagoteras, dinteles y remates. 24

2.15.2 Materiales 25 26 Los materiales suministrados deben ser de primera calidad y aprobados por el Supervisor antes de 27 su colocación en la obra. 28

2.15.3 Revoques y estucos 29 30 Los morteros para revoques se deben dosificar según las especificaciones que se estipulan en el 31 capítulo "Obras en Concreto". 32 33 El estuco como preparación para el acabado en pintura de los muros o cielos interiores revocados 34 estará constituido por una mezcla homogénea de yeso y caolín de consistencia tal que permita su 35 aplicación mediante llana metálica en varias manos. Es necesaria la aprobación previa del 36 Supervisor sobre el sistema a seguir para su aplicación. Antes de iniciar el trabajo, el Contratista 37 debe preparar muestras para determinar la consistencia, trabajabilidad de la mezcla preparada y la 38 calidad del acabado. El Supervisor podrá aprobar otro material que ofrezca garantía como 39 tapaporos. 40

2.15.4 Pinturas 41 42

Page 81: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 81 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Las caras expuestas de los muros que conforman las fachadas, se protegerán con un hidrófugo 1 similar al SILICONITE producido por Pintuco. 2 3 El terminado de muros en revoque liso y en las áreas indicadas en los planos, se hará con estuco 4 u otro tapaporos similar, sobre el cual se aplicará la pintura de acabado final de calidad igual o 5 similar al Viniltex o Acriltex de Pintuco y del color indicado en los planos o por el Supervisor. EL 6 CONTRATISTA debe suministrar la mano de obra y todos los elementos (andamios), elementos 7 de protección personal, equipo de trabajo en altura y materiales necesarios para la aplicación de la 8 pintura, en los sitios y de las calidades indicadas en los planos u ordenados por el Supervisor. 9

2.15.5 Ejecución del trabajo 10 11 La ejecución de los diversos acabados y enlucidos de los muros se debe iniciar con el resane 12 requerido, preparado con la misma proporción de cemento y arena del revoque básico. Luego, 13 cuando los resanes hayan fraguado y secado, se procederá con la limpieza de los muros 14 removiendo cuidadosamente con agua y cepillo de fibra sintética el polvo, residuos de pega y toda 15 clase de materiales extraños. La aplicación de tapaporos sólo podrá efectuarse 8 días después de 16 terminados los resanes, siempre y cuando el muro haya secado completamente por ambos lados 17 en forma natural. No se acepta la acción de calor artificial para el secado de los muros. 18 19 Cuando se haya cumplido con la impermeabilización de cubiertas exteriores y muros interiores y se 20 hayan tomado todas las medidas de seguridad para evitar la presencia de humedades, tales como 21 el haber ejecutado las pruebas hidráulico-sanitarias y haber corregido satisfactoriamente las fallas 22 que hayan podido presentarse, se procederá a la ejecución de los acabados y enlucidos. 23

2.15.5.1 Revoques 24 25 Los revoques se deben aplicar sobre la superficie de la mampostería o concreto para producir una 26 base apta para la terminación indicada en los planos, especificaciones, o donde lo requiera el 27 Supervisor. 28 29 Antes de la ejecución del revoque, EL CONTRATISTA debe efectuar el resane de todas las 30 perforaciones ejecutadas en los muros, proceder a limpiar la superficie de todo material suelto, 31 extraño como aceite, polvo, etc., que impida la buena adherencia del revoque, picar 32 cuidadosamente toda la superficie de concreto que vaya a recibir acabado en mortero hasta 33 obtener una rugosidad que garantice la buena adherencia entre concreto y mortero, si el 34 Supervisor lo considera necesario podrá exigir la utilización de un aditivo que mejore esta 35 adherencia. 36 37 En todos los cambios de superficie y a lo largo de las juntas entre muros y estructuras de concreto 38 se deben dejar juntas, ranuras plantilladas, dilataciones y filos redondeados como se muestra en 39 los planos o en aquellos sitios que indique el Supervisor. En los cielorasos la cuadrícula de 40 dilataciones se hará de acuerdo con el material utilizado y las recomendaciones del fabricante. 41 42 El desplome máximo tolerado en el revoque será de 3 mm en 5 m. 43 44 Donde se requiera revoque rústico, se debe prescindir del alisado final; el acabado rústico se 45 obtendrá lanzando el mortero a través de una malla de alambre de aberturas indicada en los 46 planos, o cualquier otro método aprobado por el Supervisor. 47

Page 82: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 82 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La junta entre un muro revocado y una columna o machón también revocado, se debe hacer 1 mediante una ranura de 15 mm de lado, para formar una dilatación en V con el chaflán de la 2 columna o machón. 3 4 En el caso de un remate contra una columna o elemento estructural no revocado, el revoque del 5 muro se debe separar del elemento estructural mediante la construcción de una ranura o junta de 6 dilatación plantilladas. 7 8 Toda intersección de revoque con vigas, antepechos, losas, etc. se debe hacer con ranuras 9 plantilladas de dilatación de 1 cm de espesor. En todos los filos de revoque se deben colocar 10 esquineros metálicos en toda su altura y construidos con lámina galvanizada de calibre 22; ésta 11 debe ir perforada y empotrada en la mitad del espesor del revoque del muro. 12

2.15.6 Pinturas 13 14 EL CONTRATISTA debe seguir las instrucciones del fabricante de la pintura en cuanto a mezclas, 15 cuidados y aplicación de ésta. No se permite la mezcla entre diferentes marcas de pintura. 16

2.15.6.1 Pintura en vinilo sobre estuco 17 18 Esta sección se refiere a la forma de ejecutar los trabajos de aplicación de estuco y pintura sobre 19 las superficies pañetadas en muros interiores y cielorasos, tal como se indica en los planos y 20 siguiendo las recomendaciones del fabricante de la pintura. 21 22 EL CONTRATISTA debe suministrar al Supervisor un catálogo de colores para que éste 23 seleccione los que deban emplearse. Igualmente debe suministrar muestras representativas de los 24 materiales que se propone utilizar. 25 26 Los huecos y desportilladuras se deben resanar con mortero. El estuco se aplicará por lo menos 27 dos semanas después de aplicado el revoque para que este haya tenido un buen curado. El muro 28 se debe humedecer antes de iniciar la aplicación del estuco. 29 30 Después de aplicada la primera mano de estuco con llana metálica, las superficies se deben lijar 31 cuidadosamente hasta obtener un terminado parejo, terso, brillante y sin rayones. La aplicación de 32 la segunda mano solo se podrá hacer cuando el Supervisor haya dado su aprobación a la 33 superficie inicial. 34 35 Cuando se haya secado la segunda mano de estuco se aplicará a brocha una mano de 36 imprimante, de la misma marca de la pintura y luego tres manos de pintura, extendida en forma 37 pareja y ordenada, sin rayas, goteras o huellas de brocha. 38 39 Nunca se debe aplicar pintura sobre superficies húmedas o antes de que la mano anterior esté 40 completamente seca y hayan transcurrido por lo menos dos hora desde su aplicación. 41

2.15.6.2 Pintura en esmalte 42 43 Se refiere este trabajo a la aplicación de esmalte sintético para elementos metálicos expuestos o 44 no a la intemperie, del color que se indique en los planos. 45

Page 83: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 83 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Una vez preparada la superficie metálica y aplicada la base de anticorrosivo con acabado 1 uniforme, se deben aplicar con brocha o pistola por lo menos dos manos de esmalte sintético con 2 intervalo no menor de seis horas cada una, hasta lograr una superficie uniforme, libre de burbujas 3 o huellas de brocha. 4 5 Los colores deben estar de acuerdo con los planos arquitectónicos o con los aprobados por el 6 Supervisor. 7

2.15.6.3 Anticorrosiva 8 9 Todos los elementos metálicos que no queden embebidos en el concreto y para los cuales no se 10 exija que sean galvanizados, tendrán el siguiente tratamiento, previa remoción de rebabas, 11 escamas, polvo, grasa y manchas de óxido mediante sistemas y materiales adecuados. Se 12 aplicarán dos manos de pintura anticorrosiva amarilla a base de cromato de zinc igual o semejante 13 a la 505 de PINTUCO. Sobre esta superficie, después de cumplir las especificaciones de secado 14 del fabricante de la pintura, se aplicará como pintura de acabado un esmalte compatible cuyo color 15 será definido en los planos o por el Supervisor. 16

2.15.6.4 Pintura para concreto 17 18 Se aplicará en las áreas para las cuales se indica en los planos o lo ordene el Supervisor este tipo 19 de acabado. La superficie debe estar limpia, sin manchas, ni restos de mortero, polvo o grasa. Los 20 huecos y desportillados deben haberse reparado. 21 22 Se aplicará una primera mano de pintura color gris basalto de Pintuco. Una vez seca al tacto se 23 dará una segunda mano. 24 25 Nunca se debe aplicar pintura sobre superficies húmedas o antes que la mano anterior esté 26 completamente seca y haya transcurrido por lo menos el tiempo recomendado por el fabricante 27 para secado después de su aplicación. La pintura se debe aplicar con brocha. 28

2.15.7 Medida y pago 29

2.15.7.1 Revoque y pintura 30 31 La medida y pago será el número de metros cuadrados (m2), de superficie realmente construidos y 32 terminados a satisfacción del Supervisor, con aproximación al décimo de superficie revocada, 33 estucada y pintada conforme se señala en las especificaciones. El precio unitario debe incluir el 34 revoque, el estuco y la pintura. Además incluye los aditivos impermeabilizantes, los materiales 35 requeridos, como la mezcla de cemento arenas, estuco y pinturas, andamios, mano de obra, 36 disposición de residuos, la elaboración de filos, dilataciones, boceles, juntas, remates, limpieza y 37 preparación de superficies, los disolventes, sellantes y todos los demás materiales, para dar un 38 perfecto acabado a la superficie, así como también equipos técnicos, equipos de protección 39 personal y herramientas necesarios para ejecutar correctamente los acabados con pinturas, deben 40 incluir también en el costo, los diferentes tipos de pintura y todas las actividades e insumos 41 requeridos para la terminación de la obra a satisfacción del Supervisor. La pintura de elementos 42 metálicos expuestos hará parte del pago de los mismos tales como cerchas, canoas, barandas, 43 etc. La pintura de puertas y marcos donde se requiera hará parte del pago de los mismos, así 44 como la pintura para los elementos y muebles de madera. 45

Page 84: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 84 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.16 CUBIERTAS 1

2.16.1 Descripción 2 3 En este capítulo se detallan los requisitos para ejecutar los trabajos relativos a la construcción de la 4 cubierta de la caseta de control, del tipo, dimensiones y en los sitios que se indican en los planos 5 de construcción, ejecutadas de acuerdo con estas especificaciones. 6

2.16.2 Materiales 7 8 Los materiales para construcción de la cubierta serán de la mejor calidad. Todos los materiales 9 que se proponga utilizar EL CONTRATISTA requerirán aprobación previa del Supervisor. 10 11 DISPAC no se hará responsable por adquisiciones de material que haga EL CONTRATISTA sin 12 que hayan sido aprobados por el Supervisor. 13

2.16.3 Ejecución del trabajo 14 15 El concreto que se utilizará para la construcción de la losa de cubierta se ceñirá a lo indicado en la 16 sección “Obras de concretos” de estas especificaciones, deberá ser parte del sistema aporticado 17 de la estructura de la caseta de control y se construirá al igual que toda la estructura de la caseta 18 en concreto de resistencia f'c=280 daN/cm2, el espesor de la losa será de 35 cm aligerada con 19 icopor. 20 21 El acero de refuerzo de las vigas y nervios que conforman la losa, se colocará de acuerdo con los 22 diámetros, calibres, longitudes, empalmes, traslapos, ganchos, escuadras y resistencias indicados 23 en los despieces mostrados en los planos de diseño aprobados por DISPAC. 24

2.16.4 Medida y pago 25

2.16.4.1 Cubierta en losa de concreto 26 27 La medida y pago de la cubierta en concreto reforzado se hará por metro cuadrado (m2) de 28 superficie realmente terminada, con aproximación al primer decimal. El precio unitario incluye, el 29 concreto, el acero de refuerzo, los elementos aligerantes, la formaleta y obra falsa, la mano de 30 obra, aplicación reglamento trabajo en altura, los equipos necesarios para la buena colocación e 31 instalación del concreto, la instalación de los ductos requeridos para futuras instalaciones, 32 eléctricas, bajantes de aguas lluvias, y demás elementos requeridos para la terminación de la obra 33 a satisfacción del Supervisor. 34

2.17 CIELORASOS 35

2.17.1 Descripción 36 37 Contiene los requisitos para la construcción del cieloraso colocado debajo de la cubierta 38 incluyendo la estructura de soporte requerida, el tipo de estructura con las dimensiones y detalles 39 mostrados en los planos o como lo indique el Supervisor. 40

Page 85: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 85 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.17.2 Materiales 1

2.17.2.1 Estructura de soporte 2 3 Estara compuesta por entramados en madera inmunizada o perfiles metálicos (de aluminio o 4 acero) apoyados en la estructura de concreto, en los muros circundantes o colgados de la 5 estructura de la cubierta. 6 7 La madera utilizada para estas estructuras debe estar sana, sin nudos, con humedad máxima del 8 12%, ser liviana, resistente e inmunizada. Sus secciones serán rectas, uniformes y de dimensiones 9 suficientes para soportar las cargas y posibles sobrecargas sin deformarse. 10 11 Las estructuras de soporte que sean construidas con perfiles metálicos, se regirán por lo indicado 12 en el capítulo de "Elementos Metálicos". 13 14 EL CONTRATISTA debe someter a aprobación del Supervisor los materiales y diseños que se 15 propone utilizar, para la construcción de las estructuras de soporte del cieloraso. 16

2.17.3 Ejecución del trabajo 17 18 La construcción del cieloraso se ejecutará una vez la estructura, la cubierta y los muros laterales se 19 encuentren terminados, estos últimos con primera mano de pintura. 20 21 También deben estar debidamente terminadas, fijadas y probadas todas las instalaciones 22 hidráulico-sanitarias y eléctricas que vayan por encima del nivel de cieloraso, a menos que el 23 Supervisor autorice algo diferente. 24

2.17.3.1 Cielorraso en placa plana fibro-cemento 25 26 Se colocarán cielorraso de este tipo, en los sitios y sobre entramados de aluminio suspendido 27 según se indique en los planos o lo ordene el Supervisor. 28 29 Cuando el entramado es metálico se fijan las placas interiormente con pines o pasadores 30 metálicos. 31 32 Para el transporte, manipulación, almacenamiento, colocación y mantenimiento de los materiales 33 para la construcción del cielorraso se deben seguir las instrucciones de los fabricantes. EL 34 CONTRATISTA además, debe seguir las normas de seguridad industrial para trabajo en altura, 35 usar andamios, escaleras, y los operarios deben utilizar los elementos de protección o seguridad 36 necesarios. 37 EL CONTRATISTA se hará responsable del mantenimiento hasta la entrega definitiva y a 38 satisfacción del Supervisor. 39

2.17.4 Medida y pago 40 41 La medida y pago será el número de metros cuadrados (m2), de superficie realmente colocada de 42 cada uno de los tipos de cielorrasos especificados, con aproximación a un decimal. El precio 43 unitario debe incluir todos los materiales, entramados metálicos y o de madera, con todos sus 44 accesorios, disposición de residuos sólidos, herramientas, costos de planos de distribución si son 45

Page 86: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 86 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

necesarios, ajustes, boceles y piezas de remate, los equipos, equipo y cumplimiento de reglamento 1 para trabajo en altura, andamios, mano de obra, pintura, placas adicionales de asbesto - cemento 2 o acrílicas y obra falsa y demás costos indirectos que se requieran para la construcción de la obra 3 especificada a satisfacción del Supervisor. 4

2.18 PISOS Y SUS ACABADOS 5

2.18.1 Descripción 6 7 Este capítulo especifica las condiciones para la construcción de pisos en baldosa de granito 8 fundido para la caseta de control, los zócalos y guardaescobas que complementan el piso, del tipo, 9 de las dimensiones y detalles indicados en los planos de construcción o por el Supervisor. 10

2.18.2 Materiales 11 12 EL CONTRATISTA debe suministrar todos los materiales necesarios, construir los pisos tal como 13 se indica en los planos o de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. 14 15 EL CONTRATISTA debe presentar al Supervisor por lo menos con 30 días de anticipación a su 16 colocación, muestras del piso que se propone utilizar, con el fin de que éste decida y apruebe el 17 color y calidad del material. 18 19 El mortero de pega se preparará con las proporciones y materiales que se establecen en el 20 capítulo "Obras en Concreto" de estas especificaciones. 21 22 Para la construcción de los entre-suelos se utilizará piedra, grava o triturado de primera calidad, 23 compuesto de partículas duras y durables. Se rechazarán las partículas deleznables, arcilla o 24 materia orgánica. 25 26 Las baldosas de granito se asentarán sobre una capa adecuada de mortero, mezclado en la 27 proporción de una parte de cemento y tres partes de arena. En cuanto sea posible se evitará el 28 empleo de piezas menores de media unidad. 29 30 EL CONTRATISTA hará todos los cortes, perforaciones y ajustes que sean del caso para la 31 instalación de tubería y piezas de equipo y una vez terminada esta instalación procederá a hacer 32 los resanes y emboquillados que se necesiten y la limpieza completa de los pisos. 33 34 Los pisos en baldosa fundido se entregarán brillados y pulidos. 35 36 Los extremos cortados de las piezas se pulirán, el enchapado quedará completamente a plomo. 37 38 Para la pega de las baldosas se seguirán las recomendaciones del fabricante del producto a 39 utilizar. 40 41 Todo material que se use debe ser resistente a los ácidos, de fácil mantenimiento, ser uniforme en 42 su tamaño, tono y color. 43 44

Page 87: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 87 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Cuando los planos indiquen pisos en concreto simple o reforzado, estos se construirán con 1 hormigón de una resistencia de f'c=210 daN/cm2 y el refuerzo de f'y=2400 daN/cm2. Estos 2 materiales deben cumplir con las calidades y condiciones que se estipulan en los capítulos "Obras 3 en Concreto" y "Acero de Refuerzo" de estas especificaciones. 4

2.18.3 Ejecución del trabajo 5 6 EL CONTRATISTA debe construir los pisos de acuerdo con la distribución y localización indicadas 7 en los planos para lo cual debe utilizar mano de obra calificada. 8 9 Antes de colocar el piso de acabado, EL CONTRATISTA debe comprobar las dimensiones del 10 recinto con el objeto de buscar una repartición uniforme del acabado. 11 12 En zonas en donde se hayan previsto desagües y drenajes, los pisos se conformarán con las 13 pendientes para que el agua corra libremente hacia los desagües y drenajes. 14 15 EL CONTRATISTA debe seguir además de las especificaciones, las recomendaciones del 16 fabricante respecto al manejo, transporte, almacenamiento, colocación y empleo del producto que 17 se utiliza. 18 19 Los pisos deben quedar perfectamente nivelados. Las uniones deben ser paralelas a los muros 20 que limitan el recinto. Los ajustes necesarios al pie de muros, escalas, y otros elementos, se harán 21 con piezas del mismo material cuidadosamente cortadas; no se admitirán ajustes con mezcla. 22 23 La protección contra deterioros que se puedan producir por otras labores de construcción, se hará 24 por cuenta de EL CONTRATISTA hasta la entrega de la obra. 25

2.18.3.1 Construcción del entresuelo 26 27 Una vez terminada la construcción de los sobrecimientos, los muros, revoques y en general la 28 totalidad de las tuberías de las instalaciones que vayan bajo el nivel del piso acabado, se 29 procederá a perfilar el terreno de fundación, hasta los niveles indicados en los planos para la 30 construcción del entresuelo y se compactará uniformemente con tres pasadas de vibro-31 compactador manual liviano. Una vez aprobada la base por parte del Supervisor, se iniciará la 32 colocación del entresuelo, en los espesores indicados en los planos, verificando los niveles 33 mediante hilos y reglas, compactándolo superficialmente con por lo menos dos pasadas de vibro-34 compactador manual liviano. 35 36 El acabado de la superficie debe quedar uniforme, sin salientes que puedan perforar la capa 37 impermeabilizante que se colocará posteriormente. Para lograrlo se puede terminar el entresuelo 38 con una capa de gravilla fina y arena lavada. 39

2.18.3.2 Losa de piso o plantilla 40 41 La placa de base para los pisos se construirá en concreto de resistencia f'c=210 daN/cm2 de 10 cm 42 de espesor y se colocará sobre la base de material seleccionado debidamente compactado, de 43 acuerdo con los detalles indicados en los planos entregados a EL CONTRATISTA. 44 45

Page 88: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 88 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Sobre la base de material seleccionado debidamente compactado, se colocará tela de polivinilo 1 que servirá como aislante de la humedad. Dicha tela se colocará traslapada o pegada al calor, la 2 tela tendrá como mínimo un espesor de 0,5 mm. 3 4 En la placa se dejarán tuberías, ductos, canaletas o aberturas en los sitios que indiquen los planos 5 aprobados por DISPAC, para permitir el paso de cables e instalaciones. 6

2.18.3.3 Pisos duros 7 8 Se entiende por pisos duros todos aquellos materiales para piso que constituyen por si mismos un 9 elemento estructural resistente e indeformable y adicionalmente presentan una capa de desgaste 10 decorativa. 11 12 Dentro de esta clasificación se incluyen los pisos en baldosa de grano, de cemento; tabletas de 13 gres o vitrificadas; pisos en cerámica, mayólica, Cristanac, etc. Todos estos pisos tienen similar 14 forma de instalación y en general, se debe hacer con las siguientes recomendaciones: 15 16 Antes de iniciar la instalación, se deben trazar los ejes principales en la dirección de los ejes de la 17 junta, a continuación se debe hacer la distribución del piso en seco, es decir, sin aplicar la mezcla, 18 con el fin de identificar los puntos críticos de la instalación y los ajustes que puedan resultar. Los 19 ajustes en lo posible deben hacerse con piezas mayores de media unidad y deben quedar 20 ubicados en las zonas menos expuestas a la vista. En los pasillos los ajustes se dejan hacia los 21 costados repartidos en igual dimensión, de manera que el eje del pasillo coincida con el eje de la 22 fila central de las baldosas. 23 24 Una vez aprobada por el Supervisor la distribución del piso, se deben colocar las baldosas 25 maestras, cuidadosamente alineadas con el eje y debidamente niveladas. A partir de ellas se 26 templarán hilos de control para la colocación de las demás baldosas. 27 28 Todas las baldosas de los pisos duros deben quedar perfectamente adheridas a la base, sin 29 resaltos ni irregularidades, escalas, o cualquier otra imperfección. EL CONTRATISTA debe hacer 30 por su cuenta y a su costo la sustitución de elementos deteriorados durante la instalación. 31 32 Los pisos en baldosa de grano pulido serán sometidos al proceso de pulida y repulida hasta un 33 espesor no menor de 2 mm, o hasta donde lo indique el Supervisor. Después de la pulida inicial se 34 hará una "emporada" con lechada de cemento similar a la utilizada en el emboquillado. 35 36 Terminado la repulida con esmeril calibre 120, se procederá a brillar el piso con máquina y discos 37 planos. El brillado debe hacerse después de haberse aplicado la primera mano de pintura a los 38 muros. 39

2.18.3.4 Acabado en granito pulido vaciado en sitio 40 41 Este acabado se debe aplicar a guardaescobas, pocetas, lavaderos, poyos, etc. según lo indicado 42 en los planos o conforme lo ordene el Supervisor. La superficie a tratar se pica hasta obtener una 43 rugosidad completa y luego se limpia cuidadosamente para remover todo el polvo y material suelto. 44 45 La mezcla de grano y cemento blanco debe ser proporcionada de manera que dé uniformidad en 46 cuanto a color, tono y tamaño del grano a utilizar y así lograr una completa homogeneidad en toda 47

Page 89: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 89 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

la extensión de la superficie. Se aplicará un espesor mínimo de 3 cm sobre la superficie pulida y 1 previamente humedecida hasta la saturación. Todas las aristas tendrán terminado redondeado. El 2 pulimiento de las superficies mediante pulidoras eléctricas se ejecutará ocho días después de 3 vaciada la mezcla. En los mesones o donde sea necesario se colocan juntas en platina de aluminio 4 de 1,6 x 6,4 mm (1/16" x 1/4") espaciadas 1m dispuestas en el sentido ancho y en el borde de los 5 artefactos incrustados o conforme lo disponga el Supervisor. Todas las averías o roturas que se 6 presenten durante la ejecución del trabajo o antes del recibo de la obra y que sean imputables a la 7 acción u omisión de EL CONTRATISTA, se deben reparar por cuenta y riesgo de éste y a 8 satisfacción del Supervisor. 9

2.18.3.5 Guardaescobas 10 11 EL CONTRATISTA debe instalar guardaescobas rectos con material acorde con el piso o lo 12 indicado en los planos. Su instalación se hará de acuerdo con el material seleccionado y por 13 procedimientos adecuados. 14

2.18.4 Medida y pago 15 16 La medida y pago será el número de metros cuadrados (m2) de superficie de cada uno de los tipos 17 de pisos construidos de acuerdo con los planos, con aproximación a un decimal. El precio unitario 18 debe incluir la mano de obra, el suministro del material, el transporte, disposición de residuos 19 sólidos, colocación de materiales e insumos, suministro y colocación del entresuelo, el 20 impermeabilizante, las herramientas, equipos necesarios, la construcción de las juntas, remates, 21 dilataciones, guardaescobas, media-cañas en grano lavado o pulido o cualquier otro material 22 indicado en los planos y todas las actividades e insumos requeridos para la terminación de la obra 23 a satisfacción del Supervisor. 24

2.19 IMPERMEABILIZACIÓN 25

2.19.1 Descripción 26 27 Se refiere a los requisitos que deben cumplir los sistemas de impermeabilización que se aplicarán 28 en cimientos, sobrecimientos, muros, pisos y cubiertas de las edificaciones y las aplicables a los 29 tanques, de almacenamiento de agua y demás estructuras que requieran tratamientos especiales 30 para garantizar su estanqueidad. 31

2.19.2 Materiales 32 33 La impermeabilización de cimientos, sobrecimientos, muros y otras estructuras enterradas se hará 34 mediante la utilización de una solución de productos asfálticos refinados, reforzados con 35 elastómeros, adhesivos y plastificantes, que sea resistente al vapor. 36 37 Los muros en mampostería a la vista serán impermeabilizados exteriormente aplicando dos capas 38 de un compuesto hidrófugo, que contenga siliconas, sea transparente, igual o similar al 39 SILICONITE de PINTUCO. 40 41 Cuando los planos o estas especificaciones hagan referencia a concretos o morteros 42 impermeabilizados integralmente, se utilizará un aditivo líquido de color café oscuro a base de 43

Page 90: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 90 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

lignosulfanatos de acción impermeabilizante y plastificante. No tóxico, no inflamable, no contiene 1 cloruros. 2 3 La impermeabilización de cubiertas planas o inclinadas, formadas por losas de concreto, según 4 indiquen los planos podrán impermeabilizarse mediante la utilización de mantos asfálticos. 5 6 Los mantos asfálticos serán formados por capas de asfaltos refinados aplicados sobre una película 7 de polietileno o material resistente, similares a los producidos por MORTER PLAS AL. 8 9 Deben cumplir las estipulaciones de las normas NTC1371, 1436 y 2070. 10 11 Los pisos se impermeabilizarán mediante la utilización de una película de polietileno que cumpla la 12 norma NTC 872. 13

2.19.3 Ejecución del trabajo 14 15 Con el fin de garantizar la mayor impermeabilidad posible de los sobrecimientos, el mortero de 16 pega de los bloques o ladrillos se impermeabilizará integralmente. Todos los sobrecimientos se 17 impermeabilizarán tanto vertical como horizontalmente para impedir que la humedad del terreno 18 pase a los muros por capilaridad. 19 20 Terminada la construcción del sobrecimiento, se revocará en sus costados, hasta el nivel de 21 cimiento con un mortero impermeabilizado integralmente, con un espesor mínimo de 2,5 cm. 22 23 Una vez seco el mortero, se procede a aplicar sobre la superficie horizontal del sobrecimiento y en 24 sus costados unas tres capas continúas de productos asfálticos refinados, reforzados con 25 elastómeros adhesivos y plastificantes resistente al vapor dejándola secar. 26 27 De acuerdo con las características del terreno y la destinación del recinto en construcción, el 28 Supervisor podrá exigir que la impermeabilización se extienda por las caras exteriores del cimiento, 29 o que el polietileno de impermeabilización de las losas o plantillas se prolongue hasta la superficie 30 horizontal del sobrecimiento. 31 32 Si por condiciones de diseño, existen muros que deben quedar expuestos en una de sus caras, 33 directamente contra el terreno, se dará un tratamiento similar al de los sobrecimientos, por su cara 34 expuesta, hasta el nivel que determine el Supervisor. En este caso adicionalmente se puede exigir 35 la construcción de un revoque impermeabilizado, en su cara a la vista. 36 37 Las fachadas en ladrillo a la vista, se limpiarán de todo rastro de mortero, polvo o partículas 38 extrañas con cepillo de alambre y estopa. Luego se aplicarán dos capas del hidrófugo 39 especificado, de manera que sature toda la superficie. La aplicación se hará siguiendo las 40 recomendaciones del fabricante. El producto no debe aplicarse bajo la acción directa del sol y debe 41 protegerse de la lluvia hasta después de tres horas de su aplicación. 42 43 Las cubiertas donde se especifique la impermeabilización por medio de mantos asfálticos se 44 deben barrer eliminando residuos de mortero, partículas sueltas e irregularidades. Si existen 45 aristas agudas estas deben eliminarse con esmeril u otro procedimiento aprobado por el 46 Supervisor. Posteriormente se aplicará una capa de imprimante que sea compatible con el manto a 47

Page 91: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 91 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

aplicar. Una vez seco se extenderán las capas de manto, adhiriéndolas a la superficie por métodos 1 recomendados por el fabricante, cuidando que los traslapos entre las tiras del manto no sean 2 menores de 20 cm en ningún sentido. Se debe poner especial atención a la ejecución de los 3 traslapos y remates, para garantizar una superficie continua y hermética. Los remates contra los 4 muros se harán incrustando el manto en ranuras ejecutadas a lo largo del remate, que luego se 5 llenarán con un sellante plástico o bituminoso aprobado por el Supervisor. 6 7 Si éste así lo exige, estos remates deben protegerse adicionalmente con ruanas o cortagoteras en 8 lámina metálica galvanizada debidamente anclada y sellada contra los muros. 9 10 EL CONTRATISTA someterá a la aprobación del Supervisor los sistemas que se proponga 11 emplear para el tratamiento de juntas, dilataciones y desagües, pero en todo caso se debe 12 garantizar su estanqueidad. 13 14 Donde los planos lo especifique la impermeabilización de las cubiertas se hará utilizando un 15 recubrimiento impermeable de dos componentes a base de polímeros modificados y cemento 16 hidráulico altamente adhesivo. Su aplicación se hará siguiendo las recomendaciones del fabricante 17 y las indicaciones del Supervisor. 18 19 Toda impermeabilización asfáltica en cubiertas que quede expuesta a la acción del sol debe tener 20 acabados de foil de aluminio. 21 22 Todas las losas de pisos interiores deben proveerse de una barrera de vapor, con el fin de evitar la 23 entrada de humedad en forma de vapor que pueda afectar los pisos. Esta será provista por la 24 colocación de una película de polietileno de espesor no menor de 0,3 mm., sobre el entresuelo que 25 soportará las losas de piso. Esta será colocada cuidadosamente, evitando que se perfore en 26 cualquier punto durante su instalación o durante el vaciado de las losas. 27 28 Las tiras de polietileno se colocarán en toda el área del piso y deben rematarse al nivel del piso 29 terminado contra el sobrecimiento o el muro. Los traslapos no serán menores de 20 cm y estos 30 serán pegados con cinta pegante especial para ese efecto de 2,5 cm de ancho en toda su longitud. 31 Los remates se adherirán a los muros y sobrecimientos por métodos aprobados por el Supervisor. 32 33 Los traslapos deben tener su parte superior en la dirección del vaciado del concreto. 34

2.19.4 Medida y pago 35 36 No habrá pago por separado para los diferentes sistemas de impermeabilización, los costos de 37 impermeabilización deberán incluirse en los costos del concreto, mampostería, cubiertas, etc. 38 según el ítem que se asocie. 39

2.20 CARPINTERÍA METÁLICA 40

2.20.1 Descripción 41 42 En este capítulo se especifican las condiciones para el suministro e instalación de todo tipo de 43 puertas y ventanas, divisiones en acrílico y modulares, muebles y espejos, incluyendo los trabajos 44 y elementos necesarios para instalarlas y operarlas, tales como marcos, celosías, vidrios, bisagras, 45

Page 92: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 92 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

chapas, cerrojos, guías, pintura, limpieza y acabado final que se dará a las superficies metálicas y 1 de madera de la obra. Para todo lo anterior se debe incluir el suministro completo de materiales y 2 elementos requeridos conforme se indica en los planos y se estipula en estas especificaciones y lo 3 exija el Supervisor en la obra. 4 5 Las puertas, ventanas y demás elementos a instalar especificados en este capítulo, deben 6 fabricarse con los materiales y formas especificadas, transportarse hasta el sitio de la obra, 7 protegerse adecuadamente durante el almacenamiento y la instalación, pintarse cuando así se 8 requiera y realizar los trabajos necesarios para entregarlos a entera satisfacción del Supervisor. 9 10 EL CONTRATISTA suministrará los materiales necesarios, soldaduras y accesorios, así como la 11 mano de obra, la cual debe corresponder a técnicos especializados y los equipos, herramientas y 12 obra falsa que se requiera para una correcta instalación y acabado final. 13

2.20.2 Materiales 14

2.20.2.1 Elementos Metálicos 15 16 EL CONTRATISTA debe suministrar y montar los elementos metálicos indicados en los planos, 17 fabricados con perfiles doblados en frío de lámina de acero (laminado en frío) o en aluminio 18 extraído en los calibres que se indican en los planos. 19 20 Los materiales deben estar exentos de imperfecciones o defectos de fabricación, deben ser 21 nuevos y tanto su clasificación como su grado deben ser aprobados por el Supervisor. 22 23 A menos que se especifique algo diferente en los planos, todos los materiales y sus pruebas 24 deben cumplir con los requisitos aplicables de la ASTM y la soldadura debe cumplir con las normas 25 AWS. 26

2.20.2.2 Puertas metálicas 27

2.20.2.2.1 En lámina 28 29 Las puertas y marcos que se indican en los planos como elaborados en lámina deben ser 30 fabricados con acero laminado en frío, del calibre especificado en los planos; los páneles 31 rigidizadores o párales de perfil tubular que conforman las rejas y las celosías fijas deben 32 fabricarse en lámina de la misma calidad. 33 34 Todos los elementos de las puertas y ventanas deben protegerse por medio de dos manos de 35 pintura anticorrosiva, una vez terminada la fabricación y preensamble en el taller. 36 37 El marco de la puerta, el ala de madera respectiva y el marco de las ventanas de la sala de 38 baterías debe ser pintado con dos manos de pintura epóxica. 39 40 Las zonas cuya pintura haya sido deteriorada en el transporte o durante el montaje, deben 41 limpiarse y protegerse de nuevo. Terminado el montaje y las pruebas de operación, las puertas y 42 ventanas deben recibir dos manos de pintura de calidad y color indicados en los planos y 43 aprobados por el Supervisor. Todas las puertas se deben construir para resistir una carga por 44 efecto del viento de 50 daN/m2. 45

Page 93: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 93 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.20.2.3 Elementos y materiales 1 2 Marcos: 3 Fabricados en lámina de acero de e= 1,5 mm. 4 Pintado en blanco. 5 Lleva 10 fijas ó garras para unir a la obra-soporte. 6 Dimensiones: 1,00 m de ancho por 2,00 m de alto. 7 8 Hojas: 9 Fabricadas en lámina de acero galvanizado y precalado en blanco, e=0,6 mm. 10 11 Refuerzos perimetrales internos en lámina de acero e=2,5 mm. 12 13 Entre bisagras llevan unos pivotes de seguridad que evitan que se saque la puerta ó deforme por 14 el calor. 15 16 Material aislante interior: Lana de roca volcánica 160 Kg/m². 17 18 El sistema de unión de láminas-lana de roca volcánica es mediante pegante intumescente de 19 toxicidad e inflamabilidad nula. 20 21 Bisagras: 22 Cuatro bisagras cortafuego fabricadas en acero galvanizado. 23 24 Bisagras con muelle, que cumplan con las normas internacionales vigentes para realizar el 25 autocierre de la puerta. 26 27 Juntas intumescentes: 28 29 Elevada dilatación. 30 De dimensiones 20x2 (ancho x espesor) pegada perimetralmente en el marco, salvo en la parte 31 inferior. 32 33 De dimensiones 15x2 (ancho x espesor) pegada perimetralmente en el poste cubrejuntas. 34 35 Cerraduras: 36 Embutida en la hoja en una caja de acero de 1 mm de espesor y recubierta de placas de fibroyeso. 37 38 Cerradura cortafuego reversible con doble enclavamiento y resbalón de cierre. 39 40 Barra antipánico: 41 Debe cumplir con las normas técnicas internacionales (UNE-EN 1634-1) 42 43 Dispositivo antipánico de empuje. 44 45 La apertura de la puerta será accionando la barra horizontal en cualquier punto de su longitud 46 efectiva. 47 48

Page 94: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 94 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Reversible. 1 2 Longitud del tubo: según ancho de puerta. 3 4 Altura de ubicación 1,10 m. 5 6 Cerradura en acero 7 8 Cerradero central de acero, ajustable mediante suplementos. 9

2.20.3 Ejecución del trabajo 10

2.20.3.1 Puertas 11 12 EL CONTRATISTA debe programar la fabricación e instalación de puertas en forma tal que el 13 trabajo se realice secuencialmente para facilitar el avance de la obra sin tropiezos, se eviten daños 14 y averías en elementos ya instalados y se provea protección a los acabados de la obra civil ya 15 terminada y a los equipos montados en el interior de los ambientes. 16 17 La instalación de marcos de puertas y ventanas, debe realizarse en forma tal que se garantice una 18 rápida y segura instalación y de acuerdo con las dimensiones fijadas en los planos, con el mínimo 19 de ajustes durante la instalación de hojas, vidrios y demás elementos, para lo cual al colocar el 20 marco se debe controlar su correcto aplomo, la nivelación del cabezal y la escuadra en sus 21 ángulos superiores. 22 23 Debe ponerse especial cuidado en la construcción de las puertas en lámina para evitar filtraciones 24 de agua hacia el interior de perfiles huecos y formación de depósitos en su interior. 25 26 Por lo tanto, durante el proceso de fabricación, debe cubrirse cualquier abertura por donde puedan 27 fluir líquidos hacia el interior de perfiles huecos. Deben preverse agujeros de drenaje en las zonas 28 inferiores de los diferentes elementos. 29 30 Las alas de las puertas se deben ajustar a los marcos con una separación no mayor de 2 mm en 31 los cantos superiores y laterales. La luz inferior no debe ser mayor de 1 cm. Al cerrar el ala esta no 32 debe quedar tirante por colocación defectuosa de bisagras, cabezas de tornillos sobresalientes o 33 torcidas. El ajuste del ala no debe presentar alabeo en ninguna dirección. 34

2.20.4 Medida y pago 35 36 El pago por concepto de todos los elementos y muebles solicitados, estarán incluidos en el pago 37 de cada edificación recibidos a satisfacción del Supervisor. 38 39

2.21 Instalaciones eléctricas, según lo definido en los diseños. 40

2.21.1 Generalidades 41 42

Page 95: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 95 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

En este capítulo se especifican los requisitos y procedimientos para el suministro e instalación de 1 los sistemas eléctricos interiores y áreas exteriores de la subestación, de acuerdo con las listas de 2 cantidades, precios y planos de cotización. 3 Para cumplir con el objeto de estas especificaciones, EL CONTRATISTA debe realizar las 4 siguientes actividades: 5 6 Diseño de acuerdo con la versión vigente del RETIE 7 8 Ingeniería básica y detallada de montaje 9 10 Suministro de materiales. 11 12 Suministro de mano de obra. 13 14 Instalación completa de los sistemas eléctricos, en un todo de acuerdo con los planos y 15 especificaciones. 16 17 Pruebas finales de los materiales y equipos suministrados e instalados. 18 19 Al terminar los trabajos de obras civiles, EL CONTRATISTA debe entregar al Supervisor en original 20 y tres copias, un volumen donde incluya los catálogos de los materiales utilizados, planos de 21 detalle de la instalación. 22 23 Una vez terminada la obra civil todo el equipo y alambrado instalados deben estar en perfectas 24 condiciones de funcionamiento y con el visto bueno de la Supervisoría. 25 26 Todos los trabajos deben ser dirigidos por un ingeniero residente. El personal electricista debe 27 poseer certificaciones de competencias, acorde a lo establecido por el RETIE. EL CONTRATISTA 28 someterá a la aprobación de DISPAC o de su Supervisor la hoja de vida de la persona 29 responsable de la ejecución de las instalaciones eléctricas y de comunicaciones. EL 30 CONTRATISTA debe mantener en la obra el personal idóneo y necesario para el correcto 31 desarrollo de los trabajos en cada etapa de la obra. 32

2.21.2 Coordinación del suministro 33 34 EL CONTRATISTA debe coordinar las salidas asignadas (bornes de interruptor) en los tableros de 35 Servicios Auxiliares de la subestación, hasta los tableros y aparatos terminales de cada una de las 36 salidas (lámparas, tomas, interruptores etc.), incluyendo el suministro e instalación de estos 37 últimos. 38 39 Las instalaciones provisionales que EL CONTRATISTA requiera para la construcción, instalación y 40 pruebas serán ejecutadas por su cuenta y bajo su total responsabilidad, pero deben ser sometidas 41 a la revisión y aprobación del Supervisor. 42 43 Durante la visita previa al sitio de la obra EL CONTRATISTA ha debido informarse de las 44 condiciones y disponibilidad de energía para construcción y haber hecho las previsiones del caso 45 para la instalación de este servicio. 46

Page 96: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 96 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.21.3 Normas 1 2 Tanto el suministro como la instalación cumplirán con la mejor y más moderna práctica de 3 ingeniería tomando como base la última edición de las siguientes normas: 4 5 Reglamento Colombiano de Instalaciones Eléctricas RETIE 6 Reglamento Técnico de Iluminación y Alumbrado Público - RETILAP 7 Instituto Colombiano de Normas Técnicas (ICONTEC) 8 National Electrical Code (NEC) 9 National Electrical Manufactures Association (NEMA) 10

2.21.4 Materiales 11 12 Todos los materiales y equipos objeto de este contrato serán nuevos de la mejor calidad, libres de 13 defectos e imperfecciones. Todos aquellos componentes que no se indiquen expresamente aquí 14 pero que sean necesarios dentro del propósito de este contrato, deben ser suministrados para 15 completar los equipos, instalarlos adecuadamente y dejarlos listos para correcta operación 16 continua. 17 18 Todos los materiales que se proponga utilizar EL CONTRATISTA deben ser sometidos a la previa 19 aprobación del Supervisor, suministrando los correspondientes catálogos que contengan sus 20 características técnicas acompañados de muestras físicas de cada uno de ellos. 21 22 Todos los materiales cuya instalación esté prevista a la intemperie deben incorporar todas las 23 medidas razonables que prevengan la absorción de humedad y su condensación sobre partes 24 metálicas o superficies aislantes. 25 26 Se debe prever una ventilación efectiva de los equipos de tal forma que se evite al máximo la 27 condensación y reducir el riesgo de ataque químico. 28 29 Todos los equipos deben ser a prueba de corrosión, esto es, galvanizados en caliente o pintados 30 con pintura anticorrosiva y con un acabado tropicalizado. 31

2.21.4.1 Conduits y ductos 32 33 Los conduits metálicos rígidos y sus accesorios deben ser de acero galvanizado en caliente, para 34 uso pesado y extrapesado construido de acuerdo con las normas NTC 169 y 171. 35 36 Los conduits de PVC deben ser construidos de acuerdo a la norma 979 NTC y utilizados teniendo 37 en cuenta su capacidad para la conducción de cables según la norma 2050 NTC. Su utilización se 38 limitará a las instalaciones embebidas, ocultas a la vista o que no presenten riesgo de sufrir golpes 39 ó incidencia directa de radiación solar. 40 41 Los ductos eléctricos deben estar fabricados bajo la norma NEMA TC-6 y deben cumplir los 42 requerimientos exigidos por la norma NTC-1630. 43 44 En las conexiones a equipos sometidos a vibración y en los que haya dificultad para entrar con 45 conduit rígido, se exigirá la utilización de conduit flexible para instalaciones a la intemperie, 46 construido en acero con recubrimiento de polietileno o PVC, utilizando los accesorios de unión 47

Page 97: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 97 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

adecuados para evitar la penetración de agua o humedad al interior del conduit. En general debe 1 cumplir con los requerimientos exigidos en la norma 2050 Sección 349 NTC. 2 3 En ningún caso se utilizarán conduits con diámetro inferior a 19 mm (3/4 pulg). 4

2.21.4.2 Accesorios 5 6 En las instalaciones embebidas se deben utilizar cajas de conexión galvanizadas fabricadas en 7 lámina calibre No.18, con troqueles y sacabocados para entrada y salida y que permita la fijación 8 de las tuberías conduit por medio de boquillas y contratuercas. La forma y medida de las cajas se 9 escogerá de acuerdo con la aplicación indicada en los planos y detalles de instalación. 10 11 En el caso de la instalación con conduit de PVC deben emplearse cajas de conexión de PVC (su 12 tamaño y forma se escogerá de acuerdo a la aplicación indicada en planos), adaptadores 13 terminales, adaptadores hembras (si son necesarios), curvas a 90° y a 45° y el procedimiento de 14 colocación debe ceñirse a las indicaciones del fabricante. No será permitida la utilización de curvas 15 hechas en obra. 16

2.21.4.3 Conductores aislados 17 18 Los conductores aislados deben ser de cobre electrolítico, construidos de acuerdo con las norma 19 NTC 1099 para conductores sólidos o cableados, según el caso. El aislamiento debe ser en cloruro 20 de polivinilo (PVC) resistente a la temperatura y a la humedad, para 600 V mínimo y serán del tipo 21 THW para el alambrado interior de las edificaciones y del mismo tipo (75°C) para las acometidas y 22 el alambrado que se ejecute en exteriores o que se pueda ver sometido a la acción de la humedad. 23 24 En los planos se indican los calibres de los conductores que deben ser utilizados. No se permitirá 25 el uso de conductores con calibre inferior a 4 mm2 tanto en las redes de alumbrado como de 26 fuerza. Todos los conductores deben estar contramarcados con el nombre del fabricante, calibre 27 del conductor y clase de aislamiento. 28 29 EL Contratista debe cumplir la siguiente codificación de colores: 30 31 Blanco: Conexiones de neutro en sistemas de c.a. 32 33 Rojo(A), Amarillo(B), Azul(C): Fases. 34 35 Verde ó Verde-Amarillo: Conexiones a tierra. 36 37 Negro: Control de alumbrado. 38 39 Violeta(-), Naranja(+): Conexión de circuitos de c.d. 40 41 Gris: Instalaciones telefónicas.( Forro exterior del multiconductor) 42 43 En lo referente a los cables de control, estos deben ser de cobre electrolítico construidos con la 44 norma IEC 227 para conductores cableados, el aislamiento debe ser en cloruro de polivinilo (PVC) 45 resistente a la temperatura para 600 V mínimo y del tipo TW (60°C). 46 47

Page 98: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 98 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Todos los conductores serán marcados consecutivamente y contramarcados con el nombre del 1 fabricante, calibre del conductor y clase de aislamiento. 2

2.21.4.4 Accesorios para alumbrado 3 4 En las derivaciones, terminaciones y empalmes de los conductores se deben utilizar accesorios 5 adecuados para obtener conexiones firmes y seguras y la identificación permanente de los 6 circuitos y de los conductores. 7 8 En las derivaciones de los circuitos de alumbrado se deben utilizar conectores aislados de los 9 tamaños apropiados para los calibres de los conductores a conectar. 10 11 En los tableros y gabinete de servicios auxiliares, la entrada de cables debe hacerse por medio de 12 prensa-estopas metálicas o de plástico de tamaños adecuados. 13

2.21.4.5 Sistema de iluminación 14 15 Todas la luminarias deben cumplir con lo estipulado en la norma 2050 Sección 410 del NTC. Para 16 el alumbrado interior se utilizarán los siguientes tipos de lámparas, según se indica en los planos: 17 18 Incandescente tipo “Ojo de Buey”: de corriente alterna con capacidad para luminaria de 100 W 19 20 Flourescente tipo “Ojo de Buey”: de corriente alterna 120 V c.a. para el alumbrado de 21 emergencia con capacidad para luminaria de 13 W, con balasto electrónico. 22 23 Incandescente a prueba de explosión para sala de baterías: de 120 V c.a. y 125 V c.c. debe 24 cumplir los requisitos para instalarse en lugares clasificados como Clase 1. División 2 de acuerdo 25 con la Sección 500 de la norma NTC 2050, clase de protección IP-54. 26 27 Fluorescente de tipos Slim Line o “arranque rápido”: con pantalla difusora con accesorios 28 eléctricos incorporados, con pantalla esmaltada de color blanco y topes metálicos para cubrir las 29 bases portatubos, la pantalla debe ir debidamente aterrizadas y las bases portatubos deben ser de 30 porcelana. 31 32 Lámparas sistema estacionario de emergencia: completas con lámparas incandescentes, para 33 conexión a 120 V c.a., cargador de estado sólido, baterías para operar un período de dos horas, 34 caja para montaje en muro, conectores y demás accesorios asociados al sistema. 35 36 Lámparas decorativas de sodio 150 W, 208 V c.a.: Incluye poste metálico de 3 m, pedestal, 37 tubos ϕ 3,80 cm, caja de empalme 15,2 x 15,2 cm (6” x 6”) y la respectiva lámpara para intemperie, 38 marca Deltalux Ref D-300-10 o similar. 39 40 Lámparas decorativas incandescentes para muro: deben ser lámparas con una capacidad 41 100 W, 120 V c.a., para instalación en muro, y debe estar debidamente aterrizada, marca Deltalux 42 Ref D-600 o similar. 43 44 Las luminarias de vapor de sodio deben cumplir en cuanto a sus aspectos constructivos, 45 característica eléctrica y pruebas con las normas IEC-598-1, IEC-598-2, IEC-662, NTC-2134 e 46 NTC-2154. 47

Page 99: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 99 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los circuitos para las luminarias de vapor de sodio serán controlados mediante interruptores, 1 contactores y el sistema de control de la subestación por la tanto no requieren fotoceldas. 2

2.21.4.6 Tomacorrientes, interruptores de alumbrado 3 4 Todos los tomacorrientes e interruptores de alumbrado deben ser de material plástico moldeado, 5 del tipo corriente utilizado en esta clase de instalaciones. Cada interruptor o toma debe llevar 6 grabada o impresa, en forma visible, la marca de aprobación del NTC o una entidad similar, la 7 capacidad en amperios y la tensión nominal en voltios. Deben cumplir con la norma 2050 artículos 8 410-56/57 y 58 del NTC. 9 10 Los interruptores de alumbrado, sencillos, dobles, triples o conmutables deben ser aptos para 11 resistir una corriente nominal de 15 A o según especificaciones de los planos eléctricos. 12 13 En las instalaciones de la subestación se utilizarán los siguientes tipos de tomacorrientes: 14 Tomacorrientes monofásicos dobles de 15 A y 600 V c.a. 15 16 EL CONTRATISTA debe tener en cuenta los sitios en los cuales los planos exigen tomas 17 monofásicos para instalar en el piso, estos tomas serán de caja y tapa de diseño especial que 18 impida la entrada de agua y tierra al aparato. 19 20 Tomacorrientes monofásicos especiales de 20 A y 600 V c.a. para servicio pesado. (se utilizará 21 para la conexión de grecas en las cafeterías). 22 23 Tomacorrientes bifásicos de 20 A y 600 V c.a.. Serán de pata trabada. Deben tener tapa, ya sea 24 de rosca o de resorte. 25 26 Tomacorrientes trifásico de 30 A y 600 V c.a. con tres (3) fases y neutro. Las tapas de los tomas 27 deben ser implementadas con resorte, y serán de pata trabada. 28 29 Todos los tomacorrientes deben estar provistos de polo a tierra. 30 31 Los tomacorrientes 3ϕ de las casetas de control serán del tipo intemperie y con las características 32 anteriormente mencionadas. 33

2.21.4.7 Tableros de interruptores automáticos 34 35 EL CONTRATISTA debe suministrar e instalar los tableros con sus interruptores automáticos, tal 36 como se muestra en los diagramas eléctricos de los planos de construcción. 37 38 Los tableros serán para montaje empotrado en los muros en los sitios indicados en los planos. Las 39 cajas de los tableros deben ser de lámina de acero calibre No.14 como mínimo y las puertas 40 deben llevar cerraduras sin llave. Los tableros deben contener: espacio para el interruptor 41 totalizador, un tarjetero para identificación de los diferentes circuitos que salen del tablero, una 42 barra para los neutros y otra para conectar exclusivamente cables de tierra. 43 44 Los interruptores automáticos de protección deben ser de construcción resistente, con la 45 capacidad nominal de acuerdo a los planos y de interrupción no menor de 16000 A simétricos a 46

Page 100: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 100 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

208 V c.a., con disparo térmico de tiempo inverso y disparo magnético de acción instantánea, 1 tendrán además un mecanismo de maniobra de disparo libre. 2 3 Los interruptores utilizados serán extraíbles independientemente sin necesidad de desmontar los 4 interruptores adyacentes; los terminales de salida deben ser del tipo apretado por tornillos. 5 6 Los interruptores totalizadores deben ser tripolares. Todos los interruptores automáticos deben 7 llevar la marca de aprobación del NTC o de una entidad internacional similar. 8

2.21.4.8 Conductor desnudo de tierra 9 10 El conductor o alambre para la conexión de tierra de los tomas, lámparas, etc., debe ser de cobre 11 electrolítico y no menor a 2,5 mm2. 12 13 En caso de la tubería conduit de PVC en las instalaciones interiores o exteriores, éstas llevarán el 14 conductor de tierra desnudo a todo lo largo de las tuberías, y éste se conectará debidamente a los 15 tableros, a las cajas y a los diversos aparatos. 16

2.21.4.9 Contactores para control de iluminación y encendido de extractores 17 18 EL CONTRATISTA suministrará un tablero con 4 contactores clase AC-1 según la norma IEC 158-19 1 para el control de alumbrado, según se muestra en planos, provistos de bobinas para 120 V c.a. 20 con tres contactos para 20 A a 600 V c.a. y contactos auxiliares para señalización de encendido y 21 apagado, señales a ser utilizadas por la interface humano-máquina. 22 23 El extractor de las salas de baterías y del cuarto útil serán arrancados por medio de un contactor 24 clase AC-3, según la norma anteriormente indicada, con bobina de 120 V c.a. y contactos para 20 25 A a 600 V c.a. 26 27 Los contactores deben ser instalados dentro de una caja metálica fabricada en lámina calibre 28 No.14 empotrada en el muro, con comando de interruptores conmutables en el caso del control de 29 iluminación y con botones pulsadores para arranque y parada en el caso de los extractores. 30 La caja que contiene los contactores debe estar debidamente puesta a tierra. 31

2.21.4.10 Caja para conexión de filtroprensa 32 33 EL CONTRATISTA debe suministrar e instalar sobre el muro cortafuego del autotransformador una 34 caja para la conexión del equipo de filtro prensa apropiada para la conexión meidnate un circuito a 35 208 V c.a., 3 φ de un equipo de 50 kVA, en el interior de la caja deberán disponerse barras de 36 cobre y terminales apropiadas para la conexión del cable y conexión de otra caja futura, la caja 37 debe ser apta para la ubicación a la intemperie. 38

2.21.5 Ejecución del trabajo 39 40 EL CONTRATISTA debe realizar la instalación y montaje de los materiales, elementos y equipos 41 necesarios para las obras objeto de este contrato, de acuerdo con los planos de construcción 42 aprobados, observando las normas dadas a continuación y las mejores técnicas empleadas en 43 instalaciones de este tipo. 44

Page 101: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 101 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La omisión de alguna aclaración o reglamentación específica, no exime al Contratista del 1 cumplimiento de sus obligaciones de entregar las instalaciones eléctricas construidas, probadas y 2 en servicio de acuerdo con las exigencias de las normas NTC o de las reglamentaciones de 3 seguridad del Código Nacional Eléctrico de los Estados Unidos (NEC). 4

2.21.5.1 Tableros 5 6 EL CONTRATISTA debe suministrar, transportar, almacenar, ubicar, armar, nivelar y fijar todos los 7 tableros de distribución que se indiquen de acuerdo con los planos y las instrucciones del 8 Supervisor, dejándolos probados y en perfecto estado de funcionamiento. 9 10 Los tableros deben ser instalados cuidadosamente, de manera que no sufran golpes que puedan 11 deformarlos, solamente se abrirán los agujeros de entrada que sean requeridos de acuerdo con el 12 numero y diámetro de las tuberías que lleguen o salgan de él, los demás agujeros no utilizados 13 deben mantenerse con su correspondiente tapa. 14 15 Los interruptores se colocarán firmemente en su posición final siguiendo el orden indicado en los 16 planos. 17 18 Los cables de cada circuito deben identificarse con marquillas de acuerdo con la numeración del 19 interruptor que le corresponde. Los cables deben arreglarse en tramos rectos y los cambios de 20 dirección deben hacerse en ángulo recto, de manera que tengan una buena apariencia, luego 21 serán amarrados con correas plásticas dentro del tablero a fin de conservar el arreglo inicial. 22 El tarjetero debe ser llenado indicando la función de cada uno de los circuitos del tablero siguiendo 23 el orden numérico de los mismos, la información allí incluida se verificará durante la ejecución de 24 las pruebas. 25

2.21.5.2 Conduits y accesorios 26 27 EL CONTRATISTA debe suministrar, almacenar e instalar todos los conduits, accesorios, cajas de 28 conexión, cajas de empalme, codos, uniones, reducciones, accesorios de expansión, grapas, 29 soportes, accesorios de sello y drenaje para todos los sistemas que se muestran en los planos y a 30 los cuales se refieren estas especificaciones. 31 32 Todos los conduits y sus accesorios deben ser fabricados e instalados de acuerdo con las 33 secciones 345 a 350 de las norma NTC 2050. El trabajo de montaje incluye, la hechura de 34 perforaciones para entrada de conduits a las cajas de conexiones de los equipos o a los gabinetes 35 de conexiones o a las cajas de empalme, según sea necesario. 36 37 EL CONTRATISTA instalará los ductos necesarios según se muestra en planos o según 38 indicaciones del Supervisor. 39 40 Los planos muestran en líneas generales el recorrido aproximado para los tramos de conduits. EL 41 CONTRATISTA debe verificar que no haya interferencias con otras instalaciones, antes de iniciar 42 el tendido de cada conduit. EL CONTRATISTA debe usar e instalar todos los anclajes, ángulos, 43 grapas, elementos metálicos, etc, que se necesiten para soportar los conduits descritos en las 44 anteriores normas. 45 46

Page 102: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 102 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los conduits exteriores y las extensiones de los sistemas empotrados de conduit deben tenderse 1 exactamente paralelos o formando ángulos rectos con los muros de las edificaciones, otros 2 conduits, artefactos de iluminación, y conductos de ventilación. Se deben evitar las curvas y 3 desvíos hasta donde sea posible, pero si se requieren éstos se harán en las tuberías metálicas con 4 un doblador de tubos aprobado por el Supervisor o por medio de codos de fábrica. No se permite 5 el uso de tees o prensas para el doblado de conduits. 6 7 Por ningún motivo se permitirá el doblado de conduits de PVC en la obra por medio del 8 calentamiento de los tubos. Todos los cambios de dirección en estas tuberías se harán mediante el 9 uso de curvas hechas en fábrica. 10 11 Los cambios de dirección de tramos de conduit se deben hacer mediante curvas simétricas o 12 accesorios apropiados. Todas las curvas en los conduits deben tener como mínimo un radio igual 13 al estipulado en las normas NTC y el Código Eléctrico Nacional (NEC), última revisión y teniendo 14 en cuenta el radio de curvatura recomendado por el fabricante de los cables. No se permite la 15 instalación de conduits aplastados o deformados. 16 17 Se deben evitar los tramos sin drenaje natural. Donde las condiciones de la obra obliguen a 18 instalar un conduit en el que pueda acumularse humedad, se debe proporcionar una pendiente y 19 colocar su correspondiente dispositivo de drenaje. 20 21 Para evitar que se aloje yeso, tierra o basura en los conduits, cajas, accesorios o equipos durante 22 la construcción, todos los extremos de los conduits se deben tapar inmediatamente después de 23 instalarse en su lugar con tapas o tapones adecuados y se deben limpiar hasta inmediatamente 24 antes de instalar los cables. 25 26 Todos los tramos de conduits cortados en obra se deben escariar para eliminar rebabas. Las 27 roscas macho se deben limpiar con pasta de plomo roja o su equivalente antes de instalar el 28 acoplamiento de otros accesorios. Todos los filetes de rosca expuestos deben pintarse con pintura 29 de zinc, aluminio o "glyptal". Todas las uniones se deben ajustar firmemente para lograr un acople 30 mecánico perfecto y evitar la posible entrada de elementos extraños o el deterioro de la instalación. 31 32 Todos los conduits metálicos deben quedar conectados al sistema de tierra de la subestación bien 33 sea a través de las uniones necesarias de las estructuras y tableros, o a través de conexiones con 34 conductor aislado 2,5 mm2 el cual se fija al conduit mediante una abrazadera galvanizada. 35 36 Todas las instalaciones en conduit PVC llevarán en la totalidad de su recorrido un alambre 37 desnudo 2,5 mm2, para garantizar su continuidad a tierra. Este alambre será conectado a la red de 38 tierra de la subestación como en el caso anterior a través de conexiones mecánicas a las 39 estructuras y tableros o mediante conexiones específicas donde lo indique el Supervisor. 40

2.21.5.3 Cables y accesorios 41 42 EL CONTRATISTA debe suministrar e instalar todos los cables de fuerza e iluminación del edificio 43 de control, bodegas, porterías y demás edificaciones consideradas dentro del proyecto. Los 44 calibres, el tipo y tensión nominal del aislamiento son los que se indican en estas especificaciones 45 y planos de construcción. No se permitirá ningún cambio en las características de los cables, sin la 46 aprobación del Supervisor. 47

Page 103: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 103 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El número de conductores en cada tubería debe ceñirse a lo prescrito en la tabla 1 y 3A del 1 capítulo 9 de las norma 2050 del NTC. 2 3 Antes de instalar los cables debe verificarse que las canalizaciones no tengan obstrucciones ni 4 irregularidades que puedan deteriorar el aislamiento de los conductores. 5 6 Los conduits, deben limpiarse adecuadamente y quedar libres de obstrucciones antes de la 7 instalación de los conductores. Los conduits y ductos con diámetros de 7,6 cm (3 pulg) o más, 8 deben limpiarse con un mandril de madera que se hará pasar a lo largo de ellos. El mandril debe 9 ser de diámetro inferior en 1,3 cm (1/2 pulg) al diámetro interior del conduit. 10 11 La halada del cable dentro de los ductos y conduits debe hacerse con sondas apropiadas. No se 12 permitirá el uso de lazos ni de esteatita en polvo u otro lubricante seco en el tendido de los cables, 13 como tampoco el uso de grasa u otros materiales que puedan dañar el aislamiento. Como 14 herramientas accesorias de instalación se utilizarán mordazas y otros dispositivos que apruebe el 15 Supervisor. 16 17 Para halar los cables se utiliza cordón, soga de cáñamo o de nylon. Las sogas se atan a los cables 18 en forma apropiada, a manera de mordaza. Para halar cables de diámetros superiores a 200 mm2 19 las sogas se fijan al cable por medio de dispositivos giratorios. Se deben sellar convenientemente 20 los extremos de los conduits para evitar la entrada de humedad. Se debe evitar el uso de 21 lubricantes para halar los cables, pero si llegaren a ser necesarios se utilizará un lubricante inerte 22 recomendado para esta aplicación tal como el poliwater. De ninguna manera se deben utilizar 23 grasas o sustancias que puedan dañar los aislamientos. 24 25 El cableado debe disponerse de tal forma que las curvas tengan radios razonablemente grandes. 26 Como regla general, se recomienda que los radios sean mayores a diez veces el diámetro exterior. 27 Los radios de curvatura no deben ser en ningún caso inferiores a los mínimos recomendados por 28 los fabricantes de los cables. 29 30 Los cables se colocarán sin entrelazar y dejando longitudes adicionales adecuadas en los tableros, 31 cajas, etc, para permitir un arreglo nítido de las conexiones. 32 33 Deben evitarse dobleces sobre las boquillas o prensa-estopas, y el radio de las curvas en los 34 cables no será inferior al recomendado por el fabricante. Los cables dañados deben reemplazarse 35 y los que queden fuera de lugar acomodarse a su posición correcta. 36 37 Las terminaciones de los cables y las conexiones de sus conductores deben hacerse estrictamente 38 de acuerdo con los diagramas unifilares incluidos en los planos de construcción. Los terminales de 39 cobre a utilizar pueden ser del tipo tubular ó lengüeta, dependiendo de la bornera que tenga el 40 dispositivo ó tablero; cualquiera que sea el tipo del terminal debe tener aislado el vástago de unión 41 con el conductor. Tales conectores se instalarán en los extremos del conductor con las 42 herramientas especiales utilizadas para este tipo de conectores. Todos los terminales deben ser 43 considerados parte de la instalación. 44 45 Cada cable se identificará en ambos extremos y en las cajas de acceso, mediante marquillas en 46 anillos o etiquetas de plástico, preimpresas con los números asignados en los planos a cada uno 47

Page 104: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 104 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

de los circuitos. Las marquillas utilizadas para la identificación de los cables y de los conductores 1 se consideran parte de la instalación. 2 3 Los cables deben instalarse, sin empalmes o uniones entre puntos terminales. Los empalmes 4 deben hacerse únicamente en las cajas de empalme, cajas de inspección u otros puntos 5 expresamente asignados para uniones y empalmes y siempre mantendrán el color o la 6 numeración del existente. Si los cables son apantallados debe asegurarse la continuidad de la 7 pantalla. 8 9 Para hacer las uniones o empalmes se debe remover el aislamiento del conductor por medio de 10 herramientas apropiadas de manera que no se maltrate el conductor. Los empalmes se harán con 11 conectores de empalme a presión aislados. Las superficies de contacto de los conductores deben 12 ser cuidadosamente limpiadas. Los empalmes de cables monoconductores deben forrarse con un 13 mínimo de dos capas de cinta de caucho y una capa de cinta de fricción, cuando no se puedan 14 utilizar conectores aislados de autodesforre. 15 16 Todos los extremos deben ser provistos de terminaciones adecuadas al tipo de cable y al 17 dispositivo al cual se conectará. 18 19 Las pantallas electrostáticas de los cables deben conectarse a tierra en cada uno de los extremos 20 por medio de elementos que garanticen su continuidad a tierra. 21 22 Antes de poner las instalaciones en servicio, EL CONTRATISTA debe probar todos los cables e 23 instalaciones en presencia del Supervisor, para comprobar la continuidad de los conductores y la 24 efectividad del aislamiento. 25 26 Las pruebas de continuidad y de aislamiento consisten en medidas de resistencia por medio de un 27 Megger que desarrolle un mínimo de 500 V. Los valores de resistencia para las pruebas deben 28 anotarse y entregarse al Supervisor. Toda conexión hecha con conectores o grapas debe ser 29 verificada por resistencia, continuidad y rigidez. 30

2.21.5.4 Iluminación interior y exterior 31 32 EL CONTRATISTA debe montar y conectar los tableros de distribución y de alumbrado, todas las 33 cajas de distribución; las luminarias, soportes, balastos, contactores y control para alumbrado, 34 conduits y accesorios, tomacorrientes, interruptores y conductores como se indica en los planos y 35 de acuerdo con estas especificaciones para la iluminación e instalación interior y exterior. 36 37 Los planos de iluminación interior y exterior muestran la ubicación aproximada e indican el tipo de 38 los artefactos a instalar en las diferentes zonas. La ubicación exacta debe ser definida en la obra. 39 El sistema de conduit debe instalarse en forma continua y adecuadamente conectado a la malla de 40 tierra. En cada zona los artefactos deben quedar instalados a la misma altura sobre el piso. EL 41 CONTRATISTA debe dejar instaladas todas las luminarias de acuerdo con lo especificado sobre 42 tipos, voltajes, y potencia salvo indicación contraria del Supervisor y previa aprobación de DISPAC. 43 44 Las conexiones se deben hacer como se indica en los planos y de acuerdo con la codificación de 45 colores para los conductores indicada anteriormente. 46 47

Page 105: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 105 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Todos los empalmes y ramificaciones para iluminación y tomacorrientes deben hacerse mediante 1 conectores aislados de autodesforre que aseguren la unión eléctrica y mecánica perfecta. No se 2 permitirán empalmes en ramales a no ser que se hagan en cajas de conexión o accesorios que 3 sean permanentemente accesibles. 4 5 Todo cable empalmado o ramificado debe mantener el color o la numeración del existente. 6 EL CONTRATISTA debe montar el sistema completo de soportes, los artefactos y luminarias de 7 techo, de acuerdo con los planos e instrucciones del Supervisor, en ningún caso las luminarias 8 podrán sobresalir de los cielorasos y deberán coordinarse con los mismos. 9

2.21.5.5 Sistema para toma de tierra 10 11 Los sistemas para toma de tierra consistirán básicamente de un varilla de cobre sólido desnudo de 12 2 cm de diámetro y 3 m de largo, enterrada convenientemente y conectada a las cajas protegidas 13 contra sobretensiones, mediante un cable de cobre desnudo, de 16 mm2. Esta varilla se conectará 14 con la malla de tierra de la subestación. 15

2.21.6 Inspección final y pruebas 16 17 Durante el progreso de la obra EL CONTRATISTA debe mantener un juego completo de los 18 planos de construcción en los que se indiquen las modificaciones efectuadas, que haya sido 19 necesario efectuar durante la ejecución de las obras y previa aprobación del Supervisor. Este 20 juego de planos debe ser entregado por EL CONTRATISTA al Supervisor, a la terminación de las 21 obras marcándolos con la leyenda "tal como se construyó". Dicha información se debe suministrar 22 según el numeral Sección 19.3.7 Volumen II, Parte III. 23 24 Una vez terminadas las varias fases de la obra o durante la ejecución de los trabajos, se verificarán 25 y ensayarán las instalaciones hechas por EL CONTRATISTA, como se indica a continuación: 26 27 Las pruebas y verificaciones deben ser ejecutadas por personal capacitado suministrado por EL 28 CONTRATISTA, bajo las órdenes e indicaciones del Supervisor. Las pruebas se deben hacer con 29 las debidas precauciones para proteger el personal y el equipo. EL CONTRATISTA debe 30 suministrar también todo el equipo e instrumentos necesarios para llevar a cabo las pruebas. No 31 serán válidas las pruebas que se realicen sin la aprobación del Supervisor. Las instalaciones 32 provisionales que sean necesarias para la ejecución de las pruebas, serán hechas por cuenta y 33 bajo la total responsabilidad de EL CONTRATISTA. 34 35 Las verificaciones y pruebas a realizar deben incluir, pero no limitarse a las siguientes: 36 37 1o. Verificación visual de que todas las conexiones de cables y alambres se ajustan a los 38 diagramas, incluyendo el alambrado interno en los tableros, mecanismos de control, 39 transformadores, interruptores y todo otro equipo que se haya instalado. 40 41 2o. Verificación de todos los circuitos para determinar la presencia accidental de cortocircuitos 42 o fugas a tierra. 43 44 3o. Verificación del ajuste mecánico del equipo, y de su estado de pintura y limpieza, para 45 asegurarse de que está listo para funcionar sin obstrucciones, con la debida lubricación y con 46 todas sus conexiones interiores firme y apropiadamente hechas. 47

Page 106: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 106 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

4o. Verificaciones de continuidad de todos los cables de fuerza, alumbrado, alarmas, 1 comunicaciones, verificando así mismo la firmeza de todas las conexiones. 2 5o. Pruebas de resistencia del aislamiento de todos los cables de fuerza y alumbrado; de las 3 barras, interruptores, arrollamientos y salidas de los transformadores de fuerza; instrumentos, 4 tableros, motores, etc. 5 6 6o. Energización de circuitos de control y verificación del funcionamiento. 7 8 7o. Comprobación del funcionamiento eléctrico de todos los interruptores y contactores desde 9 sus dispositivos de control. 10 11 8o. Inyección de corriente a interruptores automáticos y comprobación de operación. 12 Todos los defectos u omisiones que se encuentren serán corregidos por EL CONTRATISTA sin 13 costo adicional para DISPAC. 14 15 EL CONTRATISTA debe llevar un registro de los resultados de las pruebas, en formatos 16 previamente aprobados por el Supervisor y debe entregar a DISPAC dos copias de los resultados 17 finales para aprobación de esta última, como requisito indispensable para la recepción de las 18 instalaciones eléctricas interiores y exteriores de la subestación. 19

2.21.7 Manual de operación y mantenimiento 20 21 Una vez terminados los trabajos y efectuadas las pruebas de la obras civil EL CONTRATISTA 22 tendrá la obligación de entregar a la Supervisora en original y dos copias la totalidad de los 23 catálogos de los elementos, equipos y accesorios incorporados a las obras y previamente 24 aprobados por el Supervisor, acompañados de los Planos "tal como se construyó", diagramas 25 unifilares y copias de las tarjetas incluidas en los tableros de distribución, copias de los reportes de 26 pruebas, debidamente organizados y referenciados, a manera de un manual de operación y 27 mantenimiento de las instalaciones eléctricas de la subestación. 28

2.21.8 Medida y pago 29

2.21.8.1 Instalaciones eléctricas 30 31 La medida y pago será por suma global (Gl) en el costo total se incluye la adquisición, cargue, 32 descargue, transportes, bodegaje, personal certificado acorde al RETIE, vigilancia en obra, diseño, 33 fijación, instalación, conexiones, revisión, pruebas. La supervisión, suministro de equipos y 34 herramientas, el suministro de elementos que se incorporen temporal o permanentemente en las 35 obras, y todos los demás costos directos o indirectos requeridos para completar los trabajos de 36 acuerdo con los planos de construcción en concordancia con estas especificaciones y a 37 satisfacción del Supervisor. Se incluyen dentro del alcance de cada instalación las acometidas de 38 corriente alterna, corriente directa, tuberías, tableros, accesorios, conductores aislados o 39 desnudos, conectores, tomas, suiches, lámparas, postes metálicos, bases, pedestales, etc. y se 40 miden por sistemas globales realmente instalados, probados y aceptados por el Supervisor. 41 42 La medida de pago de las instalaciones eléctricas como suma global (sg), comprende las del 43 edificio de control, la portería, las casetas y alumbrado exterior de patio, perimetral y de vías, 44 acorde a los diseños. 45

Page 107: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 107 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.22 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO 1

2.22.1 Generalidades 2 3 EL CONTRATISTA será responsable del suministro e instalación del sistema de aire 4 acondicionado de la caseta de control. 5 6 Estas especificaciones corresponden al trabajo que se realizará para el suministro y la instalación 7 del sistema de aire acondicionado, y que se ceñirá a lo estipulado en estas especificaciones y a los 8 planos aprobados por DISPAC y el Supervisor. 9 10 El sistema de Aire Acondicionado Central que se instalará en la Subestación, se compone de 1 11 Equipo de aire tipo “Split” de 24000 BTU, compuestos por una (1) unidad condensadora enfriada 12 por aire y una (1) unidad Manejadora de expansión directa, tubería de cobre, y rejilla directa. El 13 control de temperatura del sistema se hará a través de un termostato ambiental. El control de 14 arranque y parada de los sistemas se hará a través de un tablero eléctrico. 15 16 Este proyecto se ha basado en las siguientes condiciones de diseño, habiéndose tomado las 17 exteriores de informaciones suministradas por el Servicio Colombiano de Hidrología y 18 Meteorología, según informaciones de los últimos años. 19 20 Condiciones Ambiente Interior 21 22 Temperatura bulbo seco: 62.6 °F 23 Temperatura bulbo húmedo: 59 °F 24 Humedad relativa: 60% 25 26 Condiciones Ambiente Exterior 27 28 Temperatura bulbo seco: 95 °F 29 Temperatura bulbo húmedo: 89,6 °F 30 Humedad relativa: 72% 31

2.22.1.1 Unidad manejadora de aire 32 33 El gabinete de la unidad estará construido en lámina de acero galvanizado, calibre no inferior al 34 No. 18 reforzado con ángulo de acero en medio de la cual se colocará una capa de lana de vidrio , 35 poliuretano o material aislante equivalente, de 1 ” de espesor. 36 37 La unidad constará de las siguientes partes básicas: 38

2.22.1.2 Sección de ventiladores 39 40 Ventilador centrífugo: Estática y dinámicamente balanceado, montado sobre soportes de caucho 41 para proporcionar una operación silenciosa y libre de vibraciones. 42 43 Los paneles de la sección serán removibles, construidos en lámina galvanizada calibre 18 aislados 44 interiormente con lana de vidrio, poliuretano o material aislante equivalente de espesor y densidad 45 en forma similar a la descrita en el numeral 1. 46

Page 108: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 108 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.22.1.3 Sección de Filtros 1 2 La unidad vendrá con filtros metálicos lavables de una pulgada de espesor y eficiencia de 75%, 3 dotados de sus respectivos marcos metálicos. 4

2.22.1.4 Sección de Serpentines 5 6 El serpentín evaporador será construido en tubería de cobre con aletas de aluminio y el número de 7 filas necesarias para la capacidad solicitada. Tendrán además una bandeja de condensado 8 debidamente aislada. 9

2.22.1.5 Unidad Condensadora 10 11 El gabinete deberá ser construido para instalación a la intemperie, en lámina galvanizada, con 12 acabado contra la oxidación y la humedad. El gabinete deberá estar provisto de paneles 13 removibles que permitan el acceso para servicio y mantenimiento de todas las secciones interiores 14 de la unidad. 15

2.22.1.6 Serpentín de Condensación (Enfriado Por Aire) 16 17 Será construido en tuberías de cobre con aletas de aluminio soldadas mecánicamente a los 18 mismos. 19

2.22.1.7 Ventiladores 20 21 La unidad condensadora de instalación a la intemperie, tendrá ventilador axial, el cual removerá 22 cantidades suficientes de aire para enfriar el condensador de acuerdo con las condiciones 23 ambientales del sitio. Será de acople directo y estarán provistos de su respectiva malla de 24 protección, protector por sobre-corriente y alta temperatura. 25 26 Todos los elementos de la unidad deberán ir montados en una base estructural rígida. 27

2.22.1.8 Tablero eléctrico de control 28 29 Deberá llevar entre otros los siguientes elementos: 30 31 Contactor para el compresor 32 Contactor para el motor ventilador del condensador 33 Portafusiles 34 Bornera de conexión 35 Transformador de 220V/24V. 36 Temporizador de cero a cinco minutos. 37 Diagrama de conexión eléctrica. 38 Los circuitos de fuerza serán tráficos para 208/230 voltios y los circuitos de control para 24 voltios. 39

2.22.1.9 Compresor 40 41 Deberá ser del tipo hermético, de marca reconocida en el país, el cual deberá contar con los 42 siguientes accesorios: 43 44 Válvula de alivio interna y calentador de aceite de cárter. 45

Page 109: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 109 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

2.22.1.10 Accesorios de Refrigeración 1 2 En la red de refrigeración se instalaran como mínimo los siguientes accesorios: 3 4 Indicador de líquido y humedad. 5 Filtro secador de tipo sellado. 6 Válvulas de servicio en la línea de succión y de líquido. 7 Otros accesorios que el oferente considere necesario. 8

2.22.1.11 Controles de seguridad y operación 9 10 Los controles de seguridad y operación deberán incluir: 11 12 Presostato de seguridad para baja presión de refrigerante. 13 Presostato de seguridad para alta presión de refrigerante. 14 Otros controles de seguridad y operación que el oferente considere necesarios. 15

2.22.1.12 Controles de aire acondicionado 16 17 Para el sistema se suministrarán e instalarán los siguientes controles: 18 19 NOTA: 20 21 Si el equipo no viene provisto de fábrica de los elementos mínimos antes mencionados, será 22 obligación de EL CONTRATISTA instalarlos durante el montaje del mismo, sin costo adicional para 23 la empresa. Es decir, el precio cotizado incluirá el valor de estos elementos. 24

2.22.1.12.1 Refrigerante 25 26 Se suministrará la cantidad necesaria de refrigerante F22 para cargar adecuadamente los 27 sistemas. EL CONTRATISTA indicará la cantidad a suministrar. 28

2.22.1.12.2 Tubería de cobre 29 30 Se suministrará e instalará un lote de tubería de cobre, sin costura tipo K, con accesorios del 31 mismo material para soldar, destinado de las líneas de líquido y succión de los circuitos de 32 refrigeración, utilizándose soldadura de plata para las uniones. 33 34 Las tuberías de cobre deberán aislarse térmicamente con aislamiento de caucho de células 35 compactas con 1/2” de espesor, igual o similar a rubatex o armaflex. 36

2.22.2 Normas del proyecto 37 38 Todo el sistema de aire acondicionado y sus accesorios deberán cumplir las normas pertinentes de 39 los Estados Unidos de Norte América, como mínimo. Se aceptarán normas diferentes solamente si 40 la calidad resultante es igual a la obtenida con las normas indicadas. Se usarán las normas 41 siguientes con las revisiones o ediciones más recientes: 42 43 ICONTEC - Instituto Colombiano de Normas Técnicas 44

Page 110: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 110 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

American Society of Heating, Refrigerating, and Air Conditioning Engineers, Inc ASHRAE. 1 Manuales: Fundamentals,.HVAC Applications, HVAC Systems and Equipment y Refrigeration. 2 National Electrical Manufacturers Association, NEMA 3 National Fire Protection Association NFPA 4 National Electrical Code, NEC. 5 Underwriters Laboratories - UL 6 Air Conditioning and Refrigeration Institute, ARI 7 American Society for Testing of Materials, ASTM 8 Sheet Metal and Air Conditioning Contractor’s National Asssociation,. SMACNA "Fibrous Glass 9 Duct Consruction Standards" 10

2.22.3 Pruebas y ajustes 11 12 EL CONTRATISTA será responsable por los gastos que impliquen las pruebas y ajuste de los 13 equipos y controles, para lo cual suministrará la mano de obra y el equipo de pruebas necesario. 14 15 Después de poner los equipos en operación y ser balanceados los sistemas de distribución de aire 16 acondicionado y ventilación, se ensayarán en presencia de la Supervisoría de la obra y se medirán 17 con equipos apropiados para suministrar los siguientes datos: 18 19 Flujo de aire en difusores y rejillas. 20 21 Temperatura del aire a la entrada y salida del condensador y a la entrada y salida del evaporador. 22 23 Presiones de operación en la succión y en la descarga de los compresores. 24 25 Temperatura de suministro y retorno del aire. 26 27 Velocidad en r.p.m. de motores y ventiladores. Igualmente tensión y amperaje. 28 29 Temperatura ambiente en los espacios acondicionados. 30 31 Rendimientos de serpentines de enfriamiento. 32 33 Si los datos anteriores tomados en el sitio de la obra difieren en un porcentaje mayor al 5% de los 34 especificados, EL CONTRATISTA debe hacer por su cuenta las modificaciones y/o ajustes que 35 fueren necesarios para que el sistema quede funcionando de acuerdo con lo estipulado. 36

2.22.4 Manuales 37 38 Al terminar la instalación y entregar los equipos en operación, EL CONTRATISTA debe suministrar 39 un (1) manual que contenga marcas, modelos y tablas de rendimiento de los equipos, 40 instrucciones de operación de los mismos, manuales de instalación y de servicio, planos definitivos 41 según obra, propuesta de mantenimiento preventivo y repuestos recomendados para dos (2) años 42 de funcionamiento. 43

2.22.5 Medida y pago 44 45

Page 111: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 111 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La medida y pago para el suministro, ejecución y puesta en operación de los sistemas de aire 1 acondicionado en el edificio de control y casetas de control se hará por una suma global (Gl). 2 3 El costo debe incluir el suministro, montaje e instalación, pruebas y puesta en servicio y entrega de 4 manuales o dentro de la suma global se debe incluir el costo de toda la ingeniería el suministro, 5 transporte, cargue, descargue, seguros, fletes e impuestos de los equipos, la mano de obra de 6 fabricación y de instalación, la cual debe ser certificada, equipo de trabajo en altura, el suministro 7 de partes de repuestos si están solicitadas, además de insumos requeridos para la puesta en 8 servicio y el mantenimiento, transporte de personal, viáticos y cualquier otro costo relacionado con 9 el personal, pruebas en fabrica o en sitio, instalaciones provisionales, y en general todos los costos 10 en que se deba incurrir para cumplir con el objeto y alcance de los trabajos de diseño de detalle, 11 suministro e instalación y puesta en operación de los equipos y sistemas de aire acondicionado o 12 de ventilación en el edificio de control y casetas. 13

2.23 SUMINISTRO, TRANSPORTE E HINCADO DE POSTES 14

2.23.1 Descripción 15 16 Esta actividad se refiere al suministro e hincado de postes constituido por postes de concreto de 12 17 m de 1350 daN. (Para salida de línea a la Mina) y postes de 10 m de 510 daN (para iluminación). 18

2.23.2 Ejecución del trabajo 19 20 No se aceptarán postes en los cuales estén obstruidos tanto el hueco interior como los distintos 21 orificios de comunicación del mismo con el exterior. 22 23 Con el objeto de evitar ser rechazados los postes por daños en el transporte se recomienda 24 transportar los mismos de forma adecuada. Los postes deben ser retenidos para inmovilizarlos. 25 26 La parte que sobresalga no debe dejarse balancear libremente. 27 28 El apoyo ha de ser transportado o almacenado en pilas y estará adecuadamente soportado en al 29 menos dos puntos a lo largo del mismo. Estos puntos deben de estar a una distancia no menor 30 que el 60% ni mayor que el 70% de la longitud del poste. 31 32 Al cargar o descargar los postes se utilizarán herramientas adecuadas para su manejo a fin de 33 evitar que se produzca algún deterioro tales como grietas, escoriaciones, fracturas o cualquier otro 34 daño. 35 36 Los postes serán levantados mediante estribos de nylon amarrados al poste por lo menos en dos 37 puntos del mismo. No se moverá poste alguno sujeto por un solo punto. 38

2.23.3 Medida y pago 39 40 La unidad de medida y pago para el suministro, transporte e hincada del poste de salida de línea y 41 postes de iluminación a instalar en la subestación será por Unidad (Un) construida y terminada, de 42 acuerdo a los diseños entregados por DISPAC y las especificaciones técnicas. 43 44

Page 112: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 112 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los precios incluyen: Localización exacta de la ubicación donde se instalará cada uno de los 1 postes, transporte, hincada y aplomada de cada uno de los postes de concreto, instalación de los 2 perfiles metálicos definidos en los planos de diseño, con sus respectivas perforaciones y herrajes. 3 4 Nota: El contratista podrá proponer postes en otro material siempre y cuando según su evaluación 5 cumpla con las especificaciones mínimas en este numeral contenidas y sea la mejor solución 6 técnico económica. 7

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA EL MONTAJE ELECTROMECANICO, 8 CONEXIONADO, PRUEBAS INDIVIDUALES, FUNCIONALES Y PUESTA EN SERVICIO 9

3.1 ALCANCE DE LOS TRABAJOS ELECTROMECÁNICOS A DESARROLLAR POR EL 10 CONTRATISTA 11

12 Los trabajos electromecánicos para la conformación de una (1) bahía de línea en 115 kV en 13 configuración barra sencilla, la adición de transformadores de tensión y sustitución de los 14 transformadores de corriente de la bahía de línea de Huapango, sustitución de transformadores de 15 tensión de la barra, sustitución de transformadores de corriente de la bahía de transformador nivel 16 115 kV en la subestación EL SIETE, suministro e instalación del conjunto de tableros de control y 17 protección, suministro e instalación del conjunto de elementos, tableros y equipos para el sistema 18 de servicios auxiliares para la modernización de la subestación EL SIETE, suministros y equipos 19 complementarios de patio según diseño, instalación de equipos de patio que Dispac ha adquirido 20 para comunicación y telecontrol, instalación de equipos de protección y telecontrol que Dispac ha 21 adquirido para la bahía de línea hacia Huapango, diseño, suministro e instalación de equipos de 22 teleprotección y control hacia la subestación Barroso y el diseño, suministro e instalación de los 23 equipos y sistemas necesarios para la integración del sistema de control al centro de control de la 24 subestación Huapango (Quibdó). 25 26 El contratista es el responsable de realizar las pruebas individuales, de conjunto y puesta en 27 servicio de la subestación y los sistemas instalados para que DISPAC reciba a satisfacción la obra 28 por parte del contratista. 29

3.1.1 Descripción de los trabajos a desarrollar por EL CONTRATISTA 30 31 Para la ampliación de la Subestación El Siete, se instalará equipos convencionales y componentes 32 en el patio de 115 kV en configuración barra sencilla para conformar una (1) bahía de línea y 33 reemplazar los transformadores de tensión y corriente existentes. 34 35 El alcance de los trabajos a desarrollar por EL CONTRATISTA, comprende como mínimo las 36 siguientes actividades: 37

3.1.1.1 Recepción de las instalaciones a intervenir en la subestación 38 39 Recepción e inspección detallada de las instalaciones a intervenir en la subestación, labor que 40 será coordinada por DISPAC y se dejará constancia mediante levantamiento de acta en sitio de la 41 subestación. 42

Page 113: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 113 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.1.1.2 Recepción de equipos, estructuras y elementos suministrados por DISPAC 1 2 Recepción e inspección detallada en la subestación, de los equipos de potencia 115 kV, 3 estructuras y elementos que serán suministrados por DISPAC para la conformación de la 4 ampliación, debiendo verificar en coordinación y presencia de un representante de DISPAC, el 5 estado, cantidades de elementos, esta actividad será certificada mediante levantamiento de un 6 acta, con la firma del representante de EL CONTRATISTA en la obra y de DISPAC. 7

3.1.1.3 Trabajos a realizar por EL CONTRATISTA 8 9 Se describen a continuación las labores electromecánicas mínimas que serán desarrolladas por EL 10 CONTRATISTA: 11 12

• Instalación de apoyo nivel 13,2 kV para cambio de trazado del circuito a la Mina. 13 • Suministro, tendido e instalación de circuito simple trifásico 13,2 kV. 14 • Desconexionado, retiro y retendido de circuito simple trifásico 13,2 kV. 15 • Desmontaje de descargadores de sobretensión, transformadores de tensión y corriente. 16 • Suministro y montaje de equipos de patio 115 kV y sus estructuras soporte. 17

18 • Suministro y montaje de equipos de potencia para uso exterior para la conformación de una 19

(1) bahía de línea en configuración barra sencilla y la adición de transformadores de 20 tensión y sustitución de los transformadores de corriente a la bahía de línea de Huapango, 21 sustitución de transformadores de tensión de la barra y sustitución de transformadores de 22 corriente de la bahía de transformador 115 kV: 23

24 � Un (1) interruptor de potencia 115 kV. 25 � Un (1) seccionadores de maniobra tripolar 115 kV. 26 � Un (1) seccionador de maniobra tripolar 115 kV con cuchilla de puesta a 27

tierra. 28 � Nueve (9) transformadores de corriente monopolares 115 kV. 29 � Nueve (9) transformadores de tensión monopolares 115 kV. 30 � Tres (3) descargadores de sobretensión de oxido metálico 96 kV. 31

32 • Suministro y montaje de tableros de control, protección y medida para la subestación en 33

sustitución de los existentes. 34 35

• Suministro, tendido, instalación, marquillado y conexionado del conjunto de cables de 36 control y fuerza de B.T. 37

38 • Desconexionado, desmantelamiento, retiro, reposición y conexionado de cables de control 39

y fuerza de baja tensión de sistemas y equipos existentes. 40 41

• Suministro y montaje de estructuras metálicas de pórticos de barraje y de línea 115 kV. 42 43

• Suministro y montaje de conductores desnudos y accesorios para conexiones de alta. 44 45

• Ampliación del sistema de apantallamiento equipos del patio de conexiones con sus 46 respectivos suministros. 47

Page 114: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 114 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

• Ampliación del sistema de servicios auxiliares de c.c. y c.a. con sus respectivos 1 suministros. 2

3 • Pruebas funcionales de conjunto y puesta en servicio de la ampliación 4

5 • Diseño, suministro e integración del telecontrol y comunicación con el centro de control 6

ubicado en la Subestación Huapango. 7 8

• Diseño, suministro e integración del telecontrol y comunicación con la futura subestación 9 Barroso. 10

11 • Elaboración de los planos de diseño eléctrico detallado para los tableros y conexionados. 12

13 • Suministro de la documentación técnica final de la subestación “SEGÚN LO 14

CONSTRUIDO”. 15 16 EL CONTRATISTA admite que esta relación de trabajo no es limitativa, debiendo ejecutar a su 17 costo todos los trabajos que sean necesarios, aún cuando éstos no estén especificados, de 18 manera tal que las instalaciones de la subestación queden en condiciones de entrar en operación y 19 proceso de producción normal a la conclusión de los trabajos. 20

3.2 ESPECIFICACIONES Y FICHAS TÉCNICAS DE SUMINISTROS RESPONSABILIDAD DE 21 EL CONTRATISTA 22

23 Por ser un contrato con modalidad “Llave en Mano”, el constructor debe incluir en su oferta todos 24 los materiales, equipos, elementos de protección y control y en general todo lo requerido para 25 construir, modernizar y poner en servicio la Subestación El Siete. 26 27 Los costos de todos los materiales requeridos para realizar el montaje electromecánico deben ser 28 incluidos en su oferta, independientemente que se incluya explícitamente en este documento, los 29 suministros deben estar acorde a los diseños electromecánicos de la subestación. 30 31 Los equipos de patio y en general equipos de control, protección y comunicación deben cumplir 32 como mínimo lo definido en los diseños y en las Características Garantizadas de Equipos 33 34 Los elementos para la ampliación del sistema de servicios auxiliares de c.c. y c.a., cantidades y 35 dimensionamiento final son el resultado del diseño detallado y de conexionado que está a cargo 36 del contratista, por lo que el Contratista debe incluir todos los costos que estime necesarios para 37 cumplir con los diagramas de principio incluidos en los diseños que hacen parte de los términos de 38 referencia. 39 40 Los conjunto de tableros de control y protección para sistema 115 kV deben estar de acuerdo con 41 el diseño e ingeniería entregado por DISPAC. 42 43

Page 115: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 115 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los cables de control y fuerza de B.T. y accesorios para interconexión de equipos de patio, 1 tableros y sistemas de servicios auxiliares, deben ser estimados en su totalidad por el Contratista 2 acordes con los dimensionamientos entregados por DISPAC. 3 4 Los conectores de alta tensión para derivaciones de barrajes y líneas, cantidad y selección deben 5 estar acorde a los diseños electromecánicos realizados por DISPAC y consignados en planos. 6 7 Los suministros menores para complementar el montaje, están a cargo del contratista y deberá 8 incluir en su oferta todos los suministros menores que requiera para la construcción de los ítems 9 incluiros en el formato 4 de los términos de referencia: “Suministro de elementos menores 10 responsabilidad de EL CONTRATISTA”. 11 12

3.2.1 Suministro de elementos menores responsabilidad de EL CONTRATISTA 13 14 En el desarrollo del montaje electromecánico, es responsabilidad de EL CONTRATISTA 15 suministrar e instalar para complementar el montaje e instalación de los equipos, gabinetes, 16 tableros, como mínimo los siguientes materiales: 17 18 Para el tendido y conexionado de cables de control y fuerza de baja tensión: amarres y elementos 19 de fijación. 20 21 Para bajantes de cables de control y fuerza de baja tensión de gabinetes de equipos o cajas de 22 agrupamiento en patio de conexiones: tubería conduit galvanizada de dos (2) pulgadas de 23 diámetro, coraza americana, conectores y prensaestopas, elementos de fijación y acople. 24 25 Cajas de agrupamiento en acero inoxidable para conexiones de cables en B.T. de transformadores 26 de medida. 27 28 Para interconexión de cajas de derivación o de agrupamiento de transformadores de medida: 29 coraza americana, conectores, prensaestopas, elementos de fijación y acople. 30 31 Para protección contra expansión de llamas en ductos y cárcamos: goma siliconada. 32 33 Para conexiones de puesta a tierra de equipos, gabinetes, tableros, crucetas y cintas de 34 apantallamiento: conectores terminales prensados de bronce de doble perforación, elementos 35 bimetálicos, conductores de cobre desnudo, terminales, herrajes y accesorios de sujeción. 36

3.2.1.1 Tubería conduit galvanizada de dos (2) pulgadas de diámetro, coraza americana 37 38 Para los bajantes de cables de control y señalización desde los gabinetes locales de los equipos 39 de patio y cajas de agrupamiento de los transformadores de medida, EL CONTRATISTA 40 suministrará e instalará conduits metálicos galvanizados, certificados para uso a la intemperie, con 41 todos los elementos necesarios para su instalación tales como accesorios de fijación, acople, 42 boquillas y de la longitud apropiada para que interconecten desde la salida de los gabinetes locales 43 de equipo hasta el nivel de enterramiento horizontal que se indiquen en los planos o por el 44 representante de DISPAC en la obra, desde este punto hasta las canaletas o cárcamos 45 recolectores de cables se utilizará tubería de PVC. 46 47

Page 116: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 116 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los conduits rígidos y accesorios serán de acero galvanizado en caliente para uso extrapesado 1 construidos de acuerdo con la Norma ANSI C80.1. Deben tener recubrimiento interno y exterior de 2 esmalte, resina o cromado de zinc. Los diámetros serán los normalizados de acuerdo con 3 ICONTEC 950, el normalizado será de dos (2) pulgadas. 4 5 En las conexiones a equipos sometidos a vibración y en los que haya dificultad para entrar con 6 conduit rígido se debe utilizar coraza americana para instalación a la intemperie, utilizando los 7 accesorios de acople o unión adecuados para evitar la penetración de cuerpos extraños, agua o 8 humedad al interior de los conduits. 9

3.2.1.2 Cajas de agrupamiento en acero inoxidable 10 11 Para el agrupamiento de los secundarios de los transformadores de corriente y de tensión, EL 12 CONTRATISTA suministrará e instalará cajas de conexionado o cajas de agrupamiento en acero 13 inoxidable con protección IP 54 según la Norma IEC 60529: “Degrees of Protection provided by 14 enclosures (IP Code)”, para uso a la intemperie, dotadas de borneras de tensión (seccionables) y 15 de corriente (cortocircuitables) apropiadas para recibir cables de mínimo de 3 mm2 de sección. 16 Para evitar el apozamiento de agua, la tapa superior de las cajas de agrupamiento tendrán entre 3 17 y 5 grados de inclinación. 18 19 Las cajas estarán provistas de sus accesorios de sujeción a las estructuras soporte de los equipos, 20 de sus respectivos prensaestopas y sellante para lograr hermeticidad de las cajas. 21 22 Su selección y diseño constructivo será sometido a la aprobación de DISPAC, en los planos 23 electromecánicos se presenta esquemáticamente cómo es la localización de las cajas de 24 agrupamiento. 25

3.2.1.3 Espuma de poliuretano o goma pluma 26 27 EL CONTRATISTA suministrará y aplicará espuma de poliuretano como aislante térmico, para los 28 sellos resistentes a la penetración del fuego en los pasos de cables en muros, pisos y barreras 29 antillama en las rutas de bandejas. 30 31 El método de mezcla y aplicación de la espuma será la recomendada por EL FABRICANTE y será 32 seguido paso a paso por EL CONTRATISTA. 33

3.2.1.4 Elementos y accesorios menores 34 35 Es responsabilidad de EL CONTRATISTA el suministro de los elementos y materiales menores, 36 necesarios para el correcto montaje de todos los sistemas, equipos de patio y celdas Metal Clad 37 para uso interior que conformarán la subestación, como: elementos de fijación, conectores, 38 borneras, terminales, calzas para nivelación de equipos y celdas, pernos, arandelas, cintas 39 aislantes eléctricas, elementos de seguridad, elementos para limpieza y cualquier otro elemento o 40 material que se requiera. 41 42

3.3 PROCEDIMIENTOS PARA EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS 43

Se establecen los procedimientos generales para el desarrollo de los trabajos: 44

Page 117: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 117 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.3.1 Especificaciones para la presentación de documentos técnicos 1 2 Las siguientes especificaciones se aplicarán a la presentación de documentos técnicos, 3 entendiéndose por estos documentos a los planos, memorias, diagramas, tablas de conexionado, 4 tablas de tendido que sufran modificación en el proceso de montaje y cualquier otra información 5 técnica relacionada con las labores de conexionado y montaje realizadas por EL CONTRATISTA. 6 7 Los documentos se presentarán de acuerdo con las siguientes indicaciones: 8 9 Los documentos suministrados tendrán los textos en español y las dimensiones se expresarán en 10 el sistema métrico. 11 12 Los documentos en texto se elaboran en Word 2000 y Excel 2000, mientras que los planos se 13 elaborarán en Autocad 2000. 14 15 Todos los documentos incluirán dentro de las casillas del título, como mínimo la siguiente 16 información: 17 18

• Identificación del cliente: DISPAC. 19 • Identificación de la subestación. 20 • Título del documento con la descripción del contenido. 21 • Todos los documentos tendrán espacios en blanco de diez (10) por doce (12) centímetros, 22

junto a la casilla del título para registro y aprobación de DISPAC. 23 24 EL CONTRATISTA entregará dos (2) juegos de planos y documentación técnica en papel y cinco 25 (5) copias de planos e información técnica en CD. En todos los planos y documentos colocará la 26 leyenda: “SEGÚN LO CONSTRUIDO”, con un índice que se relacione con el código asignado por 27 EL CONTRATISTA al plano y la identificación del archivo que contiene dicho plano, estructurado 28 por directorios y subdirectorios como se detalla a continuación: 29 30

• Equipos de transformación. 31 • Equipos de alta tensión y media tensión. 32 • Equipos de control, medida, protección y telecontrol. 33 • Equipos de servicios auxiliares. 34 • Planos eléctricos. 35 • Diagramas de principio. 36 • Diagramas de circuito. 37 • Diagramas de localización. 38 • Tablas de cableado. 39

40 Cada revisión se identificará por un número, la fecha y una breve descripción del objeto de la 41 misma. 42

3.3.1.1 Documentación técnica 43 44 Toda la documentación relacionada con el proyecto utilizará el sistema internacional de unidades. 45 Los planos se elaborarán siguiendo las pautas establecidas en la publicación “ISO Standard 46 Handbook 12” y se utilizarán formatos de la serie ISO- A. 47

Page 118: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 118 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

En la introducción de la documentación se incluirá la simbología, nomenclatura, información 1 genérica y guías de elaboración e interpretación de diagramas de circuito. 2

3.3.1.2 Seguimiento y aprobación de las labores montaje 3 4 DISPAC hará seguimiento al desarrollo de las labores de montaje electromecánico hasta que éstos 5 queden recibidos a satisfacción, basado en el programa aprobado para la entrega de la 6 documentación técnica que presente el CONTRATISTA y apruebe DISPAC. 7 8 Una vez sean revisados los documentos, DISPAC dará cualquiera de los tres conceptos, según 9 sea pertinente: 10 11 “APROBADO”, plano o documento aprobado y por tanto puede ser usado sin reparo para el 12 montaje o construcción. 13 14 “APROBADO CON COMENTARIOS“, plano o documento en el cual se señalan comentarios que 15 deben ser tenidos en cuenta mientras se emite una nueva versión con los comentarios descritos 16 corregidos. El CONTRATISTA podrá acometer la construcción o montaje, bajo su responsabilidad, 17 tomando en cuenta los comentarios. El plazo máximo permitido para la emisión del nuevo 18 documento será de cinco (5) días calendario. 19 20 “DEVUELTO PARA CORRECCION“, planos o documentos No Aprobados que deben ser 21 nuevamente emitidos con todas las correcciones requeridas. No pueden ser usados para la 22 construcción o montaje. El plazo máximo permitido para la emisión del nuevo documento es de 23 cinco (5) días calendario. 24 25 Para la revisión de cualquier información técnica presentada por EL CONTRATISTA se seguirán 26 las siguientes pautas: 27 28 Cualquier trabajo de montaje o pruebas efectuado antes de que los planos o protocolos 29 respectivos sean aprobados por DISPAC, será por cuenta y riesgo de EL CONTRATISTA, quien 30 deberá correr con los gastos que ocasionen los cambios. 31 32 La aprobación de planos o documentos por parte de DISPAC, no exonerará al CONTRATISTA de 33 sus obligaciones y de sus compromisos contemplados en los documentos de EL CONTRATO o de 34 la responsabilidad para hacer las correcciones necesarias en éstos. 35 Bajo ninguna circunstancia se podrán iniciar labores de construcción o montaje, sin la aprobación 36 de planos, esquemas, etc. por parte de DISPAC. 37

3.3.1.3 Planos finales “SEGÚN LO CONSTRUIDO” 38 39 Es responsabilidad de EL CONTRATISTA dentro del alcance de las labores a desarrollar la 40 elaboración y entrega a DISPAC de planos electromecánicos, esquemáticos y de construcción de 41 obras civiles con el sello de “SEGÚN LO CONSTRUIDO”. 42 43 EL CONTRATISTA conservará la nomenclatura y los formatos de los planos suministrados por 44 DISPAC en todos los planos que entregará de acuerdo con lo construido. 45 46

Page 119: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 119 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

En los planos de según lo construido EL CONTRATISTA consignará las reformas que se 1 ocasionen y entregará estos planos modificados elaborados en Autocad y copias en CD, sin 2 restricciones para ser modificados posteriormente por DISPAC. 3 4 EL CONTRATISTA entregará cuatro (4) juegos de planos y documentación técnica en papel y 5 cinco (5) copias de planos e información técnica en CD. En todos los planos y documentos 6 colocará la leyenda: “SEGÚN LO CONSTRUIDO”. 7

3.3.2 Pautas para manejo de equipos, estructuras y elementos suministrados por DISPAC 8 9 Se establecen los procedimientos generales y las instrucciones que EL CONTRATISTA tendrá en 10 cuenta para la manipulación en sitio de la subestación de los equipos de potencia, estructuras y 11 elementos que serán suministrados por DISPAC, para la conformación de la ampliación de la 12 subestación. 13

3.3.2.1 Embalaje de equipos suministrados por DISPAC 14 15 A los equipos y elementos suministrados por DISPAC que serán entregados en la subestación EL 16 SIETE, se les realizará una inspección visual detallada para verificar el estado físico en que se 17 encuentran, dejando constancia en acta correspondiente conjuntamente con el representante de 18 DISPAC en la obra. 19 20 Para los equipos y elementos que lo requieran, el embalaje previsto por EL CONTRATISTA los 21 protegerá contra golpes o cualquier otro daño físico durante su manipulación y almacenamiento. 22 23 Todas las partes de los equipos y elementos serán apropiadamente bloqueadas y soportadas en 24 todo momento y ninguna parte será sometida a esfuerzos y tensiones anormales que puedan 25 dañarlos. 26 27 El personal de EL CONTRATISTA usará procedimientos y métodos para embalar, cargar, 28 transportar y descargar a los equipos y elementos, que aseguren la integridad de los equipos a 29 manipular. 30 31 EL CONTRATISTA deberá tomar las pólizas que aseguren, por daños ó pérdida total ó parcial, por 32 accidente, hurto o terrorismo a los equipos y elementos suministrados por DISPAC para el 33 desarrollo del montaje, desde su recepción en la subestación, hasta la entrega de la subestación 34 en servicio, de acuerdo con los valores suministrados por DISPAC. 35

3.3.3 Especificaciones para montaje electromecánico 36 37 Los siguientes son los procedimientos generales y las instrucciones que EL CONTRATISTA tendrá 38 en cuenta para la realización de las labores de montaje electromecánico y ejecución de pruebas 39 individuales. 40 41 EL CONTRATISTA tendrá en cuenta que las labores de montaje se realizarán en una subestación 42 energizada, para lo cual tomará previsiones de seguridad, contará permanentemente con personal 43 de salud ocupacional que garantice el cumplimiento de las normas de seguridad establecidas por 44 DISPAC para este tipo de trabajos. 45

Page 120: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 120 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.3.3.1 Consignaciones para desarrollo de los trabajos 1 2 Para las labores que requieran de la desenergización del sistema, EL CONTRATISTA presentará 3 para revisión y validación por parte del representante de DISPAC en la obra una programación 4 detallada, con tiempos estimados de consignaciones. 5 6 En este programa se establecerán los recursos y equipos a utilizar, fechas, el trabajo a ejecutar, el 7 plan de manejo de contingencias para cada caso, las medidas de protección y seguridad que 8 deben cumplir, la duración y los equipos sobre los cuales se va a intervenir. 9 10 Los tiempos estimados para su ejecución serán de estricto cumplimiento, previéndose multas en el 11 evento de demoras por causa de EL CONTRATISTA. 12 13 Este programa será revisado en coordinación con el representante de DISPAC en la obra, 14 realizando los ajustes que sean necesarios que permitan la mejor programación. 15 16 Es responsabilidad de EL CONTRATISTA analizar las condiciones de las instalaciones, alcances 17 de los trabajos a desarrollar para la programación de las consignaciones que le permitan optimizar 18 los tiempos de conexionado de potencia de equipos y componentes para minimizar los tiempos de 19 fuera de servicio, el cual no debe ser superior a cuatro (4) horas. 20 21 EL CONTRATISTA garantizará que el programa se ajuste a los procedimientos establecidos para 22 las diferentes actividades a desarrollar. 23

3.3.3.2 Medidas de seguridad 24 25 Para efectos de la seguridad del personal de EL CONTRATISTA, del personal de DISPAC 26 destacado en la obra, así como de terceros, previo al inicio de las labores de montaje 27 electromecánico es responsabilidad de EL CONTRATISTA informarse de la reglamentación 28 establecida por la Oficina de Salud Ocupacional de DISPAC y se ajustará a todo lo allí establecido 29 para el desarrollo de las labores de montaje electromecánico. 30

3.3.3.3 Trabajos en equipos o áreas energizadas 31 32 Cuando las condiciones del trabajo obliguen a EL CONTRATISTA a alterar, modificar, reemplazar, 33 o en alguna otra forma a realizar trabajos en proximidad a zonas energizadas del sistema eléctrico 34 de DISPAC o de terceros, someterá a la aprobación de DISPAC un programa del procedimiento 35 propuesto mostrando paso a paso el método que se seguirá para llevar a cabo el trabajo 36 requerido, cumpliendo con lo establecido en el RETIE para este tipo de trabajos. 37

3.3.3.4 Información técnica para el desarrollo del montaje 38 39 Se describe a continuación la información técnica requerida en el desarrollo del montaje y labores 40 de conexionado. 41

3.3.4 Información técnica suministrada por DISPAC 42 43 La información que suministrará DISPAC a EL CONTRATISTA antes de proceder a las labores de 44 montaje electromecánico, será: 45 46

Page 121: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 121 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Manual de montaje, catálogo, lista de partes del interruptor de potencia, seccionadores de 1 maniobra, descargadores de sobretensión, transformadores de tensión y transformadores de 2 corriente 115 kV. 3 Planos esquemáticos desarrollados, tablas de conexionado, tabla de tendido de cables de la 4 Ampliación de la Subestación para efectuar las labores de conexionado de control, protección, 5 medida e interfase con sistemas existentes. 6 Planos esquemáticos desarrollados para las labores de conexionado de control, protección y 7 medida de los tableros de control, protección y medida existentes de la subestación. 8 Planos de diseño electromecánico, relacionados a continuación, estos se consideran planos 9 para construcción: 10 11

Tabla 5 12 Planos de diseño electromecánico 13

No. Plano Título del Plano

CO-EL7-42011-K400 LISTA DE PLANOS ELECTROMECÁNICOS CO-EL7-42011-K401 LOCALIZACION GENERAL DEL PROYECTO CO-EL7-42011-K402 DIAGRAMA UNIFILAR EXISTENTE CO-EL7-42011-K403 DIAGRAMA UNIFILAR PROYECTADO CO-EL7-42011-K404 DIAGRAMA UNIFILAR PROTECCIONES 115 kV CO-EL7-42011-K405 DIAGRAMA UNIFILAR MEDICIÓN DE ENERGÍA CO-EL7-42011-K406 ESQUEMA DE TELECONTROL CO-EL7-42011-K407 PLANTA GENERAL EXISTENTE CO-EL7-42011-K408 DISPOSICIÓN GENERAL PROYECTADA CO-EL7-42011-K409 PATIO 115 kV - CORTE A-A' CO-EL7-42011-K410 PATIO 115 kV - CORTE B-B' CO-EL7-42011-K411 PATIO 115 kV - CORTE C-C' CO-EL7-42011-K412 PATIO 115 kV - CORTE D-D'

CO-EL7-42011-K413 DISPOSICIÓN DE TABLEROS EN CASETA CONTROL

CO-EL7-42011-K414 PLANTA PATIO 115 kV - CONECTORES CO-EL7-42011-K415 PATIO 115 kV - CORTE A-A' CONECTORES CO-EL7-42011-K416 PATIO 115 kV - CORTE B-B' CONECTORES CO-EL7-42011-K417 PATIO 115 kV - CORTE C-C' CONECTORES CO-EL7-42011-K418 PATIO 115 kV - CORTE D-D' CONECTORES CO-EL7-42011-K419 DETALLES MONTAJE DE PUESTA A TIERRA CO-EL7-42011-K420 PLANTA GENERAL MALLA DE PUESTA A TIERRA

CO-EL7-42011-K421 DETALLES MONTAJE DEL SISTEMA PUESTA A TIERRA- DPS Y SECCIONADORES 115 kV

CO-EL7-42011-K422 DETALLES MONTAJE SISTEMA PUESTA A TIERRA - TCS Y TPS Y INTERRUPTOR 115 kV

CO-EL7-42011-K423 DETALLES APANTALLAMIENTO CO-EL7-42011-K424 PLANTA GENERAL APANTALLAMIENTO CO-EL7-42011-K425 APANTALLAMIENTO CORTE A-A' CO-EL7-42011-K426 APANTALLAMIENTO CORTE B-B' CO-EL7-42011-K427 APANTALLAMIENTO CORTE C-C'

Page 122: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 122 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

No. Plano Título del Plano

CO-EL7-42011-K428 APANTALLAMIENTO CORTE D-D' CO-EL7-42011-K429 DETALLES CAJA DE AGRUPAMIENTO CO-EL7-42011-K430 PLANTA DE CONDUITS CO-EL7-42011-K431 DETALLES ALUMBRADO PERIMETRAL

CO-EL7-42011-K432 ESTRUCTURA TIPO HORIZONTAL TRIFÁSICO ANCLAJE MENOR DE 60º 13,2 kV

3.3.4.1 Información técnica que debe presentar EL CONTRATISTA 1 2 EL CONTRATISTA presentará para aprobación de DISPAC, como mínimo la siguiente 3 información, antes de proceder a las labores de montaje electromecánico: 4 5 Cronograma detallado del desarrollo de las actividades de transporte, montaje, pruebas 6 individuales y pruebas de puesta en servicio de la ampliación que no debe superar el tiempo 7 estimado de construcción de la obra. 8 9 Esta información la debe presentar el día de la reunión de inicio de obra para revisión y ajuste de 10 parte de DISPAC. 11 12 Plan y cronograma detallado de las consignaciones requeridas, elaborando las Órdenes de 13 Trabajo para las labores de conexionado de alta de equipos de patio de la bahía de línea y bahía 14 de transformador 115 kV, realización de labores de interfase (conexión y desconexión) con 15 sistemas existentes, indicando las fechas, el trabajo a ejecutar, tiempos de duración, los equipos, 16 tableros y sistemas a intervenir en el proceso. 17 18 Personal y organigrama de obra, incluyendo hojas de vida solicitadas en los Términos de 19 Referencia y el personal de la obra, para visado de DISPAC, acorde con la información y perfiles 20 anexos a la OFERTA presentada. 21 Información técnica, certificaciones de calibraciones y ajustes de equipos de prueba que usará en 22 el desarrollo de los trabajos. 23 24 Protocolos de pruebas para desarrollo de pruebas individuales de equipos y componentes, 25 información a presentar para aprobación previo a inicio de pruebas. 26 27 Protocolos de pruebas para desarrollo de pruebas funcionales y de puesta en servicio, información 28 a presentar para aprobación de DISPAC previo a inicio de pruebas. 29 30 Planos finales de conexionado, planos esquemáticos desarrollados de control, protección, medida 31 y telecontrol, planos finales electromecánicos "SEGÚN LO CONSTRUIDO", cualquier plano 32 intervenido en el proceso de interfase de la bahía de línea y bahía de transformador 115 kV que 33 sufra modificaciones será digitalizado y suministrado. 34

3.3.5 Procedimientos generales para el montaje 35 36 EL CONTRATISTA contará con planos que indican las dimensiones principales, disposición de los 37 equipos, catálogos, folletos, diagramas y manuales de montaje suministrados por DISPAC para 38

Page 123: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 123 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

mostrar en detalles los componentes, la secuencia, las instrucciones y procedimientos generales 1 de montaje. 2 3 Los equipos de potencia 115 kV, pórticos de salida línea y de barraje y demás materiales serán 4 montados e instalados de acuerdo con los planos electromecánicos suministrados por DISPAC 5 anexos a estas especificaciones, los planos e instrucciones del FABRICANTE y las instrucciones 6 de DISPAC. 7 8 Durante la ejecución de los trabajos EL CONTRATISTA mantendrá un juego completo de copias 9 de los planos del proyecto, con las últimas revisiones que se hayan emitido para la construcción, 10 aprobadas por DISPAC. Las correcciones que se marquen en ellos mostrarán los detalles tal como 11 se ejecutaron en la obra, así como el registro de los cambios y modificaciones hechas en la misma. 12 13 El personal de montaje de EL CONTRATISTA usará los procedimientos y métodos correctos para 14 ajustar, montar, alinear y realizar cualquier otra tarea del ensamble y montaje del equipo. EL 15 CONTRATISTA será responsable por la nivelación y el posicionamiento del equipo con las 16 tolerancias aprobadas, requeridas y necesarias para un ensamblaje apropiado, sujeto a revisión 17 por parte de DISPAC en todo momento. Se entiende que tal revisión no releva a EL 18 CONTRATISTA de su responsabilidad. 19 20 Para el montaje de las piezas componentes es imprescindible un aparato de elevación adecuado a 21 los pesos y características de las piezas. 22

3.3.5.1 Desmontaje, desconexionado y retiro de equipos y elementos 23 24 Previo a cualquier tarea de desmontaje y desconexionado, EL CONTRATISTA presentará la 25 programación correspondiente ajustada al cronograma general de la obra aprobada por DISPAC. 26 27 En el proceso de desmontaje y desmantelamiento de los transformadores de corriente de la bahía 28 de línea de Huapango, de los descargadores de sobretensión, conductor HAL 200 mm2 y 29 conectores de alta de la derivación a Bolombolo, de los transformadores de tensión de la barra, de 30 los transformadores de corriente y la desconexión de la bahía de transformador existente 115 kV, 31 habrá una supervisión permanente de DISPAC para verificar junto con EL CONTRATISTA el 32 estado de los componentes desmontados, dejando constancia en actas con la firma del 33 representante de EL CONTRATISTA en la obra y de DISPAC. 34 35 Cualquier deterioro, perdida, destrucción o avería que inutilice un elemento en las labores de 36 desmontaje, desconexionado y retiro, por manipulación o manejo inapropiado, su reposición será 37 responsabilidad de EL CONTRATISTA. 38 39 EL CONTRATISTA contará con el personal capacitado, equipos y herramientas que le permitan 40 realizar las labores de desmontaje y desconexionado en forma técnica y segura, y en los tiempos 41 previamente establecidos, cuidando en todo momento por la integridad física del personal y de los 42 equipos entregados. 43

3.3.5.2 Montaje de interruptores de potencia 44 45

Page 124: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 124 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA antes de recibir los interruptores de potencia estudiará y aplicará durante el 1 montaje estrictamente las indicaciones del manual de montaje, ensamble, pruebas y puesta en 2 servicio suministrado por EL FABRICANTE. 3 4 EL CONTRATISTA realizará como mínimo las siguientes actividades en el desarrollo del montaje 5 de interruptores de potencia: 6 7 Maniobras y traslado al sitio de montaje. 8 Es responsabilidad de EL CONTRATISTA tener el conocimiento total de todos y cada uno de los 9 planos y demás documentos que han sido emitidos para el montaje por parte de EL FABRICANTE. 10 Montaje, ensamble y nivelación de estructura metálica soporte del equipo. 11 12 Los circuitos internos de los mecanismos de operación serán alambrados en fábrica así como los 13 contactos auxiliares y los dispositivos de la calefacción y de conexión que sean suministrados con 14 el equipo. Sin embargo cualquier sección que deba ser desconectada o desensamblada para 15 efectos de montaje será realambrada por EL CONTRATISTA adecuadamente siguiendo las 16 mismas pautas de identificación y/o codificación que hayan sido empleadas por los fabricantes y 17 de acuerdo con las normas aplicables. 18 19 Todas las partes móviles serán desbloqueadas en el evento de que hayan sido provistas de algún 20 elemento de fijación para el transporte. Esta acción es de vital importancia para evitar que una 21 operación falsa pueda originar sobrecargas mecánica indebidas, que en última instancia ocasionen 22 un funcionamiento defectuoso del interruptor de potencia, por las deformaciones que conlleve la 23 operación errada. 24 25 En el ensamble del interruptor de potencia se hará una revisión pormenorizada del estado de los 26 empaques de las bridas de las conexiones roscadas y soldadas para asegurarse de que en ningún 27 momento se presentarán fugas, ya sea de elementos de aislamiento o de lubricación o del medio 28 de transmisión de la potencia de operación. 29 30 Montaje de accesorios. 31 Tratamiento y llenado e introducción de gas con la utilización de la maquinaria y accesorios 32 especializados para tal efecto. (si se requiere). 33 34 Colocación y conexión del gabinete de control local, conexión a barras y al sistema de tierra. 35 Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en bastidores y tableros locales, en caso de que 36 se requiera. 37 38 Una vez instalado el interruptor de potencia y mientras se pone en servicio normal y continuo, se 39 debe conectar el calentador de ambiente del gabinete de control y operación local, para evitar que 40 la humedad originada por la condensación pueda deteriorar alguna de las partes de los 41 mecanismos o de los dispositivos de control, afectando el correcto funcionamiento del interruptor 42 de potencia. 43

3.3.5.3 Ejecución 44 45 EL CONTRATISTA, al recibir el interruptor de potencia lo revisará minuciosamente para verificar 46 que no haya señales de daños externos. 47

Page 125: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 125 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Para el montaje de las piezas es imprescindible un aparato de elevación adecuado a los pesos y 1 características de las piezas por montar y se sujetarán a las indicaciones de EL FABRICANTE. 2 3 Se tendrá cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, de manera tal que la 4 porcelana y los accesorios no sufran deterioro durante las labores de montaje. 5 6 Bajo ninguna circunstancia apoyar escaleras contra las columnas de polos del interruptor de 7 potencia. Emplear siempre una escalera plegable. 8 9 Para el ensamble del interruptor de potencia utilizar exclusivamente los tornillos y las tuercas 10 suministradas con el equipo. En el caso de perderse algún tornillo durante los trabajos de montaje, 11 existen algunos tornillos de reserva en el paquete de accesorios suministrado por EL 12 FABRICANTE, de lo contrario EL CONTRATISTA los suministrará de las mismas características. 13 14 Para la instalación de los tornillos, las roscas deben engrasarse con el material establecido en el 15 Manual de Servicio del interruptor de potencia. 16 17 Para el ajuste de tornillos en el ensamble, se emplearán llaves dinamométricas. Los pares de 18 apriete se especifican en el Manual de Servicio del interruptor de potencia, suministrado por EL 19 FABRICANTE. 20 21 Al mover el interruptor de potencia con la grúa o pluma de izaje, es indispensable emplear vigas de 22 transporte, pues de lo contrario existe riesgo de vuelco. 23 24 Para la instalación de los conectores para conexionado de alta tensión, se deben cepillar las 25 superficies de contacto de las piezas de conexión con un cepillo de alambre de acero, que sólo se 26 utilice para aluminio, hasta que brillen metálicamente y presenten una superficie ligeramente 27 rugosa. Limpiar con un papel o un paño sin pelusas las superficies de contacto y engrasarlas 28 ligeramente con vaselina libre de ácidos. 29 30 EL CONTRATISTA se ajustará a lo establecido en el Manual de Servicio e instrucción de EL 31 FABRICANTE. 32 33 El personal encargado a ejecutar el montaje, será especializado. 34

3.3.5.4 Conexiones a tierra 35 36 EL CONTRATISTA conectará a tierra la estructura de soporte, el punto de tierra del interruptor de 37 potencia, todas las partes metálicas no conductoras de electricidad, suministrando los conectores 38 terminales, accesorios de sujeción y elementos menores que se requieran para garantizar una 39 conexión efectiva a tierra. 40 41 En el evento que la conexión de terminales a estructuras presente diferentes materiales, se 42 suministrarán e instalarán platinas bimetálicas Al - Cu. 43

3.3.5.5 Montaje de seccionadores de maniobra 44 45 EL CONTRATISTA al recibir el seccionador de maniobra lo revisará minuciosamente y verificará 46 que no haya daños externos. 47

Page 126: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 126 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA estudiará y aplicará durante el montaje estrictamente las instrucciones del 1 manual de montaje, ensamble, pruebas y puesta en servicio suministrado por EL FABRICANTE. 2 3 Para el montaje de las piezas se requiere de equipo adecuado a los pesos y características de las 4 piezas por montar; se sujetarán estrictamente a los planos y manuales de instrucción. 5 6 Se tendrá especial cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, de tal forma 7 que la porcelana y los accionamientos no sufran desperfectos. 8 9 Cuando el montaje se prolongue y las condiciones climáticas sean desfavorables, los gabinetes de 10 control se protegerán y almacenarán adecuadamente contra la humedad o contra cualquier otra 11 causa que provoque su deterioro. 12 Las conexiones eléctricas se limpiarán antes de unirse a los conectores. 13 14 Para la instalación de los conectores para conexionado de alta tensión, se deben cepillar las 15 superficies de contacto de las piezas de conexión con un cepillo de alambre de acero, que sólo se 16 utilice para aluminio, hasta que brillen metálicamente y presenten una superficie ligeramente 17 rugosa. Limpiar con un papel o un paño sin pelusas las superficies de contacto y engrasarlas 18 ligeramente con vaselina libre de ácidos. 19 20 Estas especificaciones se aplicarán a seccionadores trifásicos de apertura central, de montaje 21 horizontal, para instalación exterior y autosoportados. 22 23 Se entenderá por seccionador de maniobra al conjunto de tres unidades monopolares que 24 operarán simultáneamente en un sistema tripolar bajo accionamiento manual y/o eléctrico. 25 26 El personal del montaje será especializado en este tipo de trabajo. 27

3.3.5.6 Ejecución 28 29 EL CONTRATISTA realizará como mínimo las siguientes actividades en el desarrollo del montaje 30 del seccionador de maniobra: 31 32

• Almacenaje y control de piezas. 33 • Maniobras y transporte necesarios para llevar el equipo al sitio definitivo de su instalación. 34 • Adaptaciones necesarias en la estructura metálica o base para fijar los equipos (barrenos, 35

soldaduras y cortes). 36 • Conocimiento total de todas y cada uno de los planos y demás documentos que hayan sido 37

emitidos para el montaje por EL FABRICANTE del equipo. 38 • Montaje de equipos e instalación de accesorios y material de acuerdo con los planos y 39

manuales de instrucción. 40 • Alineamiento y nivelación de los chamices, cuchillas o de las bridas de conexiones y 41

revisión del estado de los empaques. 42 • Acoples y calibración mecánica adecuada de los mecanismos de operación. 43 • Se tendrá especial cuidado con la lubricación de las partes móviles del seccionador de 44

maniobra. 45 • Hacer el ajuste de los contactos de fin de carrera, tanto de los principales como de los 46

auxiliares. 47

Page 127: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 127 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

• Conexiones de las cuchillas a las barras, equipos, tableros locales y partes vivas. 1 • Personal técnico calificado, equipos y herramientas para el montaje y pruebas de los 2

seccionadores. 3 • Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio. 4 • Ajuste necesarios para la operación normal del seccionador de maniobra. 5 • Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje y funcionamiento del equipo. 6

3.3.5.7 Conexiones a tierra 7 8 EL CONTRATISTA conectará a tierra la estructura de soporte, el punto de tierra del seccionador 9 de maniobra, todas las partes metálicas no conductoras de electricidad, suministrando los 10 conectores terminales, platinas bimetálicas, accesorios de sujeción y elementos menores que se 11 requieran para garantizar una conexión efectiva a tierra. 12 13 La conexión de la cuchilla de puesta a tierra se hará directamente a un electrodo de la malla de 14 puesta a tierra de la subestación y en conductor 2/0 AWG. 15 16 En el evento que la conexión de terminales a estructuras presente diferentes materiales se 17 suministrarán e instalarán platinas bimetálicas Al- Cu. 18

3.3.5.8 Montaje de equipos menores de patio 19 20 Dentro de este concepto se considera el montaje de: 21 22 Descargadores de sobretensión. 23 Transformadores de corriente. 24 Transformadores de tensión. 25 26 EL CONTRATISTA antes de recibir los equipos estudiará y aplicará durante el montaje 27 estrictamente las indicaciones de los manuales de transporte, montaje, ensamble, pruebas y 28 puesta en servicio suministrado por los FABRICANTES. 29 30 En el caso de que los equipos no se instalen de inmediato, EL CONTRATISTA los mantendrá en 31 su empaque original y los protegerá para evitar daños al aislamiento. 32 33 Debido a que es mínima la actividad de ensamble de los equipos como tal, se hace énfasis en las 34 precauciones en el manejo o manipulación que se tendrán para el almacenamiento, montaje, 35 incluidas en las instrucciones de EL FABRICANTE. 36 37 EL CONTRATISTA al desenguacalar los equipos lo revisará en presencia de DISPAC para 38 verificar que no haya daños externos. 39 40 El izaje de los equipos se realizará utilizando una grúa o de un polipasto fijo o móvil y de cables 41 provistos –cada uno de ellos- de dos ganchos en cada extremidad. 42 43 Se prohíbe terminantemente izar los equipos por las terminales primarias. Se seguirá siempre el 44 procedimiento indicado en el Manual de Servicio suministrado por EL FABRICANTE. 45 46 Para la fijación de los equipos en el pedestal, se tendrá en cuenta: 47

Page 128: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 128 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

• Posición vertical. 1 • Es muy importante que la superficie donde reposará el aparato sea rigurosamente plana. 2 • Apretar solamente tres tornillos y observar si el cuarto punto necesita de alguna cuña. 3 • Después de efectuar la verificación y corrección de la nivelación y aplome, apretar el cuarto 4

tornillo. 5 6 Para el ajuste de tornillos en el ensamble, se emplearán llaves dinamométricas. Los pares de 7 apriete se especifican en el Manual de Servicio de los equipos, suministrado por EL FABRICANTE 8 y en lo establecido en estas especificaciones. 9 10 En los transformadores de corriente todo devanado secundario no utilizado será siempre puesto en 11 corto-circuito y aterrizado. 12 13 Cada uno de los devanados secundarios de los transformadores de corriente será conectado a 14 tierra en un punto, con objeto de fijar su potencial. 15 16 Orientar los terminales de alta tensión de los transformadores de corriente, como lo indican los 17 planos y esquemas de control y protecciones y las instrucciones de DISPAC. 18 19 Al conectar el equipo con las barras y demás equipos, se vigilará que los conectores estén limpios 20 y se aprieten uniformemente para garantizar un buen contacto. 21

3.3.5.9 Ejecución 22 23 EL CONTRATISTA realizará las siguientes actividades en el desarrollo del montaje de los 24 descargadores de sobretensión, transformadores de corriente y transformadores de tensión: 25 26

• Almacenaje y control de piezas. 27 • Maniobras para trasladarlos al sitio de instalación. 28 • Fijación del equipo a la estructura metálica de soporte. 29 • Montaje y conexión de los equipos a las barras y al sistema de puesta a tierra. 30 • Pintura de partes vivas. 31 • Personal técnico calificado, materiales, equipos y herramientas para la ejecución de las 32

pruebas de campo de todas las instalaciones. 33 • Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje y funcionamiento del equipo. 34 • Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio. 35 • Conexiones a la malla de puesta a tierra. 36

3.3.5.10 Conexiones a tierra 37 38 EL CONTRATISTA conectará a tierra la estructura de soporte, el punto de tierra de los equipos 39 menores (transformadores de corriente, transformadores de tensión y descargadores de 40 sobretensión), todas las partes metálicas no conductoras de electricidad, suministrando los 41 conectores terminales, platinas bimetálicas, accesorios de sujeción y elementos menores que se 42 requieran para una instalación técnica adecuada y garantizar una conexión efectiva a tierra. 43 44 Para los descargadores de sobretensión la conexión a tierra se establecerá teniendo en cuenta 45 que el trazado de la línea sea lo más corto y recto posible. 46

Page 129: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 129 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los descargadores de sobretensión para nivel de tensión 115 kV, contarán con contadores de 1 descarga, equipados con miliamperímetros para medir la corriente resistiva, la unión entre el 2 descargador de sobretensión y el aparato de control con tierra no debe tener más de 2 m de 3 longitud, será en cable 2/0 AWG flexible con aislamiento en polietileno, accesorios que serán 4 suministro de EL CONTRATISTA junto con elementos de sujeción que permitan una instalación 5 técnica y segura. 6

3.3.5.11 Montaje de estructuras metálicas 7 8 Las estructuras metálicas para pórticos de línea y barraje en estructura de celosía en acero 9 galvanizado serán suministradas por DISPAC. 10 11 El montaje de las estructuras para pórticos de barraje y salida de línea 115 kV, estructuras 12 soportes de equipos convencionales en patio de 115 kV se realizará de acuerdo con los planos 13 suministrados por DISPAC. 14 15 Es responsabilidad de EL CONTRATISTA clasificar, inventariar y verificar el estado de las 16 estructuras y accesorios suministrados para montar, en el evento de encontrar elementos 17 defectuosos o con imperfecciones en el galvanizado al momento de la recepción será reportado al 18 representante de DISPAC en la obra para analizar las medidas a tomar, refacciones menores con 19 galvanizado en frío serán realizadas por EL CONTRATISTA, piezas en mal estado, no utilizables 20 serán repuestos por EL PROVEEDOR de DISPAC. 21 22 El montaje de las estructuras sólo puede iniciarse cuando el concreto de las cimentaciones haya 23 fraguado adecuadamente y no antes de siete (7) días después del vaciado. 24 25 Las estructuras para pórticos 115 kV y soporte de equipos se montarán de tal forma que sus 26 miembros no sufran esfuerzos superiores a los considerados en el diseño, los cuales puedan 27 causar deformaciones o daños en el galvanizado. 28 29 Las piezas que por este motivo sufran daño, podrán ser rechazadas y serán reemplazadas a juicio 30 de DISPAC y según la gravedad del daño. 31 32 Las estructuras pueden montarse por armado especial de secciones en el suelo que serán 33 levantadas sucesivamente por medio de grúas o alternativamente, montando en el sitio pieza por 34 pieza. 35 36 Para el ajuste de tornillos en el ensamble de las estructuras, se emplearán llaves dinamométricas. 37 38 Los pernos verticales deben colocarse con la cabeza hacia arriba, los demás en tal forma que la 39 cabeza quede al lado superior o exterior de los miembros. 40 41 Todas las estructuras una vez montadas permanecerán verticales bajo los esfuerzos impuestos 42 por los conductores y los accesorios instalados sobre ella. 43 44 Durante el montaje las conexiones quedarán suficientemente aseguradas para resistir todas las 45 cargas, tales como las de peso propio, las vivas, las de viento y montaje. 46 47

Page 130: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 130 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La máxima tolerancia de desviación del eje transversal o longitudinal para columnas 1 autosoportadas será del 0,2% de la altura total. Estas alturas serán verificadas con control 2 topográfico. 3 4 Una vez terminado el montaje de la estructura, EL CONTRATISTA efectuará el vaciado del 5 concreto secundario y le dará un acabado en punta de diamante. 6 7 Sólo se permitirán cortes, perforaciones y limados para correcciones y ajustes menores con 8 autorización y supervisión de DISPAC. Estos ajustes deben evitarse al máximo en estructuras ya 9 montadas y sus bordes serán debidamente tratados para reparar la pintura o galvanizado. 10 11 Una vez finalizado el montaje completo de las estructuras, los pernos se apretarán definitivamente 12 de acuerdo con las recomendaciones AISC para pernos de alta resistencia o de acuerdo con las 13 instrucciones de EL FABRICANTE de las estructuras. 14

3.3.5.12 Montaje de barrajes en patio de conexiones 15 16 El término barraje incluye el conductor de alta tensión desnudos, cables de guarda, cadenas de 17 aisladores, conectores de alta tensión, herrajes y el conjunto de elementos necesarios para aislar, 18 soportar, fijar los conductores a las estructuras, así como las conexiones de alta tensión entre 19 equipos y todo lo necesario para operar las nuevas bahías 115 kV como un todo funcional. 20 21 EL CONTRATISTA conectará los equipos a los barrajes de acuerdo con los planos suministrados 22 por DISPAC cumpliendo con los requisitos pertinentes de las normas aplicables estipuladas en 23 estas especificaciones y las indicaciones impartidas por DISPAC. 24 25 Para desarrollar estos trabajos EL CONTRATISTA debe suministrar las herramientas, equipos, 26 dirección, mano de obra, que sean necesarios para la correcta ejecución de los mismos. 27 28 Los barrajes estarán conformados con conductores trenzados, desnudos, en aleación de aluminio, 29 AAAC, GREELEY. Los conductores deben ser colocados sobre el piso antes de tenderlos, 30 cuidando no arrastrarlos ni pisarlos; una vez tensionado el conductor trenzado se deben sujetar 31 bien las grapas en las cadenas de retención. 32 33 Los conductores antes de colocarlos en el conector, se limpiarán con un cepillo de púas, se 34 cepillan las gargantas de los conectores y el área de contacto de los conductores, en una longitud 35 superior a la que cubrirá el conector. A los conectores de aluminio se debe aplicar una capa de 36 grasa de contacto, cuyo punto de goteo no sea inferior a 160ºC. 37 38 Se colocan los componentes de los conectores sobre los conductores aplicando un ligero par de 39 apriete de aproximación (50%) verificando que las tapas queden colocadas simétricamente. 40 41 Seguidamente, siempre con una llave dinamométrica, se aplican los pares de apriete en función 42 del diámetro de los tornillos, según los valores indicados a continuación: 43 44

Tabla 6 45 Pares de apriete 46

Tornillos Par Nominal

Page 131: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 131 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

(Kg.m) M-8 2 M-10 3 M-12 5 M-14 7 M-16 10

1 El apriete de los tornillos se realizará al tresbolillo en las tapas con 4 ó 6 tornillos y alternativamente 2 en las tapas con 2 tornillos. 3 4 Para el cable de guarda deben seguirse las mismas recomendaciones hechas para los 5 conductores del barraje. Se utilizará conductor alumoweld. 6

3.3.5.13 Montaje de tableros de control, protección y medida 7 8 EL CONTRATISTA suministrará e instalará los tableros de control, protección y medida, en el sitio 9 indicado en los planos de acuerdo con las instrucciones de DISPAC y las indicaciones incluidas en 10 estas especificaciones 11 12 EL CONTRATISTA efectuará todas las conexiones entre todos los tableros y los equipos 13 asociados, igualmente realizará las conexiones a la malla de tierra de acuerdo con la descripción y 14 procedimientos consignados en la parte pertinente de éstas especificaciones y/o los planos. 15 16 El alcance de los trabajos para el montaje de tableros incluye aunque sin limitarse a ello, lo 17 siguiente: 18 19 La colocación y fijación del tablero de control en el sitio establecido en los planos anexos a estas 20 especificaciones. 21 22 El tablero se nivelará y alineará con exactitud con los adyacentes antes de fijarlos entre sí a las 23 bases. 24 25 Implementar y complementar todas las conexiones eléctricas interiores desconectadas para el 26 transporte; ensamblar montar y conectar debidamente todos los componentes o equipos 27 empacados separadamente para el transporte. 28 29 La inspección de todos los componentes como relés, instrumentos, mecanismos, dispositivos 30 auxiliares, etc. y el desmontaje y retiro de elementos de seguridad previstos para evitar daños 31 durante el transporte de los tableros y sus componentes. 32 33 Montaje, conexión de relés, lámparas de señalización, borneras y otros elementos necesarios para 34 los circuitos de control y protecciones, con el fin de lograr el óptimo funcionamiento de los 35 esquemas propuestos. 36 37 Los tableros de control, todas las partes metálicas no conductoras de electricidad que han de 38 montarse serán conectados a la malla de tierra de la subestación. Todos los materiales requeridos 39 para este conexionado como conectores terminales, accesorios de fijación, platinas bimetálicas 40 serán suministrados por EL CONTRATISTA. 41

Page 132: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 132 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.3.5.14 Instalación del conjunto de cables de control y fuerza de baja tensión 1 2 EL CONTRATISTA suministrará, instalará, fijará y conectará el conjunto de los cables de control y 3 fuerza de baja tensión 600 V c.a., requeridos para la interconexión de fuerza B.T., control, 4 protección, control y telecontrol de equipos, tableros de control e interfase con sistemas existentes 5 en la subestación, suministrará la mano de obra, materiales de consumo, tales como amarres, 6 herramientas, equipos y elementos necesarios para ejecutar el montaje, así como el suministro e 7 instalación de marquillas, terminales, conectores y accesorios que se requieran. 8 9 La instalación de los cables incluirá la instalación de todas las marquillas de identificación, la 10 instalación de terminales y el conexionado a los tableros, gabinetes y equipos. 11 12 Durante el tendido de los cables se controlará la tensión de tendido, con el fin de no exceder los 13 valores recomendados por EL FABRICANTE. 14 15 Se evitará la ocurrencia de dobladuras repetidas y ensortijamiento al desempacar y halar los 16 conductores y se tratará de que permanezcan en alineamiento lo más recto posible. 17 18 Las curvaturas que fueren necesarias al desempacar e instalar los conductores tendrán radios 19 superiores a los mínimos permisibles. 20 21 Con el fin de evitar la penetración de agua, se sellarán los extremos de los cables instalados y de 22 los que se dejen listos para conexiones o extensiones. 23 24 Si durante las labores de manejo, tendido y conexionado de los cables 600 V c.a. se ocasionaren 25 desperfectos a los conductores o al carrete, EL CONTRATISTA deberá reponer a su costo el 26 material dañado. 27

3.3.5.15 Colocación de cables en conduits y ductos 28 29 Los conduits y ductos se limpiarán adecuadamente y quedarán libres de obstrucciones antes de la 30 instalación de los cables. Los conduits y conductos con diámetros de 3" o más deberán limpiarse 31 con un mandril de madera que se hará pasar a lo largo de ellos. El mandril deberá ser de diámetro 32 inferior en 1/4” al diámetro interior del ducto que se va a limpiar. 33 34 Los conduits y ductos de diámetros inferiores a 3” se limpiarán halando a lo largo de ellos con un 35 cepillo desincrustador de acero u otro objeto apropiado. 36 37 Los cables se halarán dentro de los conduits por medio de sonda metálica en forma lenta, a fin de 38 permitir la inspección de su estado. Los carretes y rollos se localizarán de tal forma que los cables 39 se puedan introducir en los conductos lo más directamente posible, con mínimo de cambios de 40 dirección y de curvas. Se colocarán dispositivos de protección en los extremos de los ductos para 41 evitar daños en los aislamientos de los conductores. 42 43 Los cables que vayan a instalarse en un mismo ducto se halarán simultáneamente dentro de él. 44 45

Page 133: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 133 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Se debe evitar el uso de lubricantes, para halar los cables, pero si llegaren a ser necesarios, se 1 usará esteatita en polvo u otro lubricante recomendado por EL FABRICANTE y/o aprobado por 2 DISPAC. De ninguna manera se usarán grasas o sustancias que puedan dañar los aislamientos. 3 4 Los cables se colocarán sin entrelazarse dejando longitudes adicionales adecuadas en los 5 tableros, cajas. etc., para permitir un arreglo nítido de las conexiones. 6 7 Los cables de control serán fijados a la entrada de tableros cajas terminales usando correas de 8 nylon, plástico o cordón tratado especialmente para este uso. A la entrada de cajas terminales o 9 tableros de borneras cuando los cables no vienen por tuberías serán fijadas con prensa estopas 10 metálicas, verificando que el diámetro del cable coincide con el empaque del prensa estopa, con el 11 fin de obtener el soporte y hermeticidad apropiados. El uso de prensa estopas plásticas solo será 12 permitido para instalaciones en interiores. 13 14 Los conductores aislados a los que se les quite envoltura se arreglarán convenientemente en 15 haces, se terminarán y atarán firmemente usando nylon, plástico o cordón tratado especialmente 16 para este uso. Los cables se atarán y fijarán de tal forma que se eviten las tensiones mecánicas en 17 los conductores o terminales individuales y deberán protegerse contra daños mecánicos en sus 18 extremos expuestos. 19 20 El cableado se dispondrá de tal forma que las curvas tengan radios razonablemente grandes. 21 Como regla general se recomienda que los radios sean superiores a 10 veces el diámetro exterior 22 del cable. Los radios de curvatura no serán en ningún caso inferiores a los mínimos recomendados 23 por el Código Eléctrico Nacional y/o los FABRICANTES. Deben evitarse dobleces bruscos en las 24 boquillas. 25 26 Los cables se tenderán en longitudes continuas, no se permitirán empalmes. 27 28 Los empalmes y ramales para los circuitos de fuerza y alumbrado se efectuarán en las cajas de 29 salida. 30 31 Los conductores se dejarán con longitudes adecuadas para permitir un arreglo nítido dentro de 32 tableros, cajas etc. Los terminales serán apropiados para los equipos y tipos de conductores. Los 33 cables de reserva se conectarán a las borneras terminales de reserva debidamente identificadas 34 como tales. 35 36 Cada cable se identificará en ambos extremos en las cajas de acceso mediante etiquetas con los 37 números asignados en los planos y en las listas de circuitos 38 39 Los cables que se dañen durante el tendido, pruebas y puesta en servicio por causas imputables al 40 CONTRATISTA, serán reemplazados por cuenta y riesgo de éste. 41

3.3.5.16 Instalación de cables en bandejas portacables 42 43 Los cables que se instalen en las bandejas serán colocados paralelamente evitando traslapos y 44 bucles. 45 46

Page 134: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 134 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Le selección de la ruta de los cables en las bandejas será tal que la distancia del punto de origen al 1 otro de llegada de cables sea lo más corta posible. 2 3 El número de cables instalados en cualquier bandeja será tal que la bandeja quede uniformemente 4 cargada; en cuanto sea posible no se instalarán más de dos (2) capas de cables en cada bandeja. 5 Los cables de fuerza se dispondrán de tal forma que se logre una buena ventilación. 6 7 Los cables se instalarán evitando la concentración de presiones que puedan ocasionar 8 deformaciones excesivas o esfuerzos a los aislamientos y a las chaquetas. EL CONTRATISTA 9 preverá los medios de sujeción de los cables, que se necesiten para contrarrestar los esfuerzos 10 producidos en los cables de fuerza en el instante de un corto circuito. Los cables hasta un nivel de 11 aislamiento de 600 V c.a., se podrán sujetar por medio de cuerdas cordones o bandas resistentes 12 al moho y a los hongos (polipropileno o similar). En bandejas verticales los cables se sujetarán por 13 lo menos cada un (1) metro, en bandejas horizontales por lo menos cada dos (2) metros. 14 15 Antes de la instalación de los cables las bandejas se inspeccionarán cuidadosamente en busca de 16 bordes o aristas cortantes que puedan dañar los aislamientos durante la instalación o después de 17 ella. 18 19 EL CONTRATISTA deberá utilizar poleas rodillos y otros elementos para evitar daños por arrastre 20 del cable. 21

3.3.5.17 Conexión de la pantalla de cinta de cobre de cables de control 22 23 La pantalla de cinta de cobre de los cables de control será conectada a tierra de acuerdo con las 24 siguientes instrucciones: 25 26 A la entrada del tablero se quita un anillo de la chaqueta exterior dejando a la vista la cinta de 27 cobre y en este punto se instala un conector ajustable con cable de puesta a tierra, en este punto 28 no se permiten conectores que requieren soldadura. 29 30 Dentro del tablero cuando al cable se le quita la chaqueta exterior se desenvuelve la cinta de cobre 31 y ésta se conecta a la barra de cobre de dicho tablero. La cinta se conecta a tierra en ambos 32 extremos del cable 33 . 34 A los cables apantallados por pares se le conecta su pantalla al borne de tierra más cercano en la 35 bornera (sólo un extremo del cable) y la pantalla general se conecta en la forma descrita 36 anteriormente. 37 38 Cuando los cables contengan conductor de tierra, éste será continuo desde el punto de 39 alimentación al equipo y su sección estará de acuerdo con lo establecido en la Norma ICONTEC 40 2050 (Código Eléctrico Nacional). 41

3.3.5.18 Conexiones de puesta a tierra 42 43 Todos los equipos, estructuras, bandejas portacables, pantallas de cables, tubería conduit, tableros 44 de control, todas las partes metálicas no conductoras de electricidad que han de montarse serán 45 conectados a la malla de tierra de la subestación. Todos los materiales requeridos para este 46

Page 135: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 135 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

conexionado como conectores terminales, accesorios de fijación, platinas bimetálicas serán 1 suministrados por EL CONTRATISTA. 2 3 Los terminales para conectar las estructuras, cables de guarda, equipos, rieles, tableros, etc serán 4 de cobre y deben cumplir con los requisitos del RETIE. 5 6 Las puestas a tierra de las estructuras metálicas serán provistas de láminas bimetálicas Al- Cu, 7 elementos que serán suministrados por EL CONTRATISTA. 8 9 Los cables de conexión a tierra de los equipos y en especial de los descargadores de 10 sobretensión, serán instalados con el mínimo de curvas y por el camino más corto a la malla. 11 12 Para el conexionado de los descargadores de sobretensión con los contadores de descarga EL 13 CONTRATISTA suministrará e instalará conductor de cobre encauchetado en calibre 2/0 AWG, y 14 entre los contadores y la malla de puesta a tierra en conductor desnudo del mismo calibre. 15 16 Los descargadores de sobretensión, cuchillas de puesta a tierra y cables de guarda serán puestos 17 directamente a la malla de tierra. No se permitirá el uso de las estructuras metálicas de soporte 18 como conexión de tierra. 19

3.3.6 Pruebas individuales de equipos y sistemas componentes de la ampliación 20 21 EL CONTRATISTA suministrará la mano de obra, equipos, herramientas y todos los materiales 22 que sean necesarios para realizar las inspecciones, verificaciones y las pruebas individuales, bajo 23 la supervisión técnica directa de DISPAC de acuerdo con lo establecido en estas especificaciones. 24 25 EL CONTRATISTA someterá a aprobación de DISPAC el plan y los protocolos de pruebas a 26 desarrollar para cada uno de los equipos y sistemas que conforman la bahía de línea y bahía de 27 transformador 115 kV. 28

3.3.6.1 Generalidades 29 30 Las pruebas individuales y verificaciones que se requieran, serán responsabilidad de EL 31 CONTRATISTA y serán ejecutadas bajo la dirección del personal capacitado y con equipos 32 apropiados suministrados por EL CONTRATISTA. 33 34 Estas pruebas serán ejecutadas por EL CONTRATISTA, una vez los equipos y sistemas sean 35 completamente instalados, procediéndose a desarrollar el documento denominado “Protocolos de 36 pruebas individuales de equipos”. 37 38 El documento “Protocolos de pruebas individuales de equipos”, será responsabilidad de EL 39 CONTRATISTA elaborarlo, el cual será puesto a consideración de DISPAC con la debida 40 anticipación para su revisión y aprobación. 41 42 Durante el período de pruebas EL CONTRATISTA demostrará a DISPAC que las obras de 43 montaje han sido ejecutadas de estricto acuerdo con EL CONTRATO respectivo. 44 45 Los resultados de las pruebas no liberan a EL CONTRATISTA de las responsabilidades adquiridas 46 en EL CONTRATO, ni hace a DISPAC responsable de cualquier daño o defecto en el montaje que 47

Page 136: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 136 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer en los 1 equipos e instalaciones probadas. 2 3 El PROPONENTE presentará con su OFERTA una lista detallada de los equipos de prueba que se 4 propone utilizar, indicando las pruebas individuales y verificaciones, conforme a lo prescrito en las 5 cláusulas pertinentes de EL CONTRATO. 6

3.3.6.2 Descripción pruebas individuales de equipos 7 8 Se detallan a continuación el alcance de las pruebas individuales a desarrollar por EL 9 CONTRATISTA para cada uno de los equipos y sistemas que conformarán bahía de línea y bahía 10 de transformador 115 kV: 11

3.3.6.3 Interruptor de potencia 12 13 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio: 14

3.3.6.3.1 Verificación e inspección visual: 15 16 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas al interruptor de potencia, terminadas 17 las labores de instalación. 18 19

• Control de montaje, conexión y fijación del interruptor de potencia. 20 • Control del equipamiento de los gabinetes de accionamiento y mando eléctrico. 21 • Control del nivel de aceite, presión o fugas de aire o de SF6, de acuerdo al tipo de 22

interruptor. 23 • Verificación retiro piezas colocadas por el fabricante para transporte de los equipos y que 24

deben ser retiradas antes de puesta en servicio (si se requiere). 25 • Verificación de instalación de conectores de A.T. según instrucciones del fabricante. 26 • Verificación de alineación, anclaje y conexiones. 27 • Verificación de estado de cajas de mando, mecanismo de operación y porcelana de 28

aisladores. 29 • Verificación de conexiones a tierra. 30 • Sistema de calefacción en servicio. 31 • Estado de la limpieza, sin presencia de residuos de grasas o líquidos sobre el equipo. 32 • Presión de SF6, nitrógeno, aire y/o aceite, se encuentren en valor nominal. 33 • Hermeticidad (Comprobar con un detector de fugas, las uniones de bridas, racores, 34

tuberías, varillaje de accionamiento). Adicionalmente durante las primeras noventa y seis 35 (96) horas después del proceso de llenado, aleatoriamente supervisar la presión indicada 36 en el monitor de densidad del gas y la temperatura ambiente, que permita determinar 37 posibles fugas en el sistema. 38

39

3.3.6.3.2 Pruebas: 40 41 Las pruebas que se mencionan a continuación, son las pruebas mínimas que deben ser realizadas 42 al interruptor de potencia antes de la puesta en servicio: 43 44 Comprobación mandos. 45

Page 137: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 137 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Tiempo de carga del resorte. (Verificar que al detenerse el motor el resorte esta 100% cargado). 1 Mando de cierre eléctrico local/remoto en los niveles 0-1-2 y 3 (Local-unidad de control bahía-IHM 2 y CLD). 3 Mando de apertura eléctrico local/remoto en los niveles 0-1-2 y 3 (Local-unidad de control bahía-4 IHM y CLD). 5 Contador de operaciones (Registrar el número inicial de operaciones). 6 Enclavamientos. 7 Bloqueo al cierre por resorte descargado. 8 Bloqueo al cierre durante la fase de carga del resorte. 9 Bloqueo al cierre y la apertura por baja presión de SF6, Nitrógeno, Aire y/o Aceite. (Esta prueba 10 debe realizarse durante la fase de llenado). 11 12 Señalización. 13 Posición abierta en los niveles 0-1-2 y 3 (Local-unidad de control bahía-IHM y CLD 14 respectivamente). 15 Posición cerrada en los niveles 0-1-2 y 3 (Local-unidad de control bahía-IHM y CLD 16 respectivamente). 17 18

Ensayo resistencia de contacto. 19 Permite determinar el correcto contacto eléctrico entre el elemento móvil y el elemento fijo en la vía 20 de corriente de cada uno de los polos del interruptor. El valor obtenido en cada uno de los polos, 21 debe ser muy similar, lo cual indica que la calibración del varillaje de accionamiento es correcta. 22 23 Según la norma NETA – ATS-1999 el valor máximo aceptable en este tipo de ensayos debe ser < 24 de 100 µΏ. 25 26

Ensayo de apertura y cierre. 27 Permite obtener los tiempos en las maniobras de apertura y cierre. 28 29 Estos tiempos dependen de la Arquitectura de Operación del Sistema (disparos monofásicos y/o 30 trifásicos) y de los criterios del fabricante del interruptor. 31 32 Los tiempos aceptables para interruptores en SF6 normalmente son: 33 34 Tiempo de apertura < 50 ms. 35 Tiempo de cierre < 60 ms. 36 37 Durante el ensayo de cierre y apertura trifásica, se prueba la simultaneidad de los contactos 38 principales. 39 40 Ensayo de resistencia de aislamiento. 41 Determina el nivel de aislamiento del interruptor. El valor de la tensión de ensayo aplicada, debe 42 ser 5000 V c.c. durante un (1) minuto y la posición del interruptor abierto. 43 44 El procedimiento en cada una de las fases es: 45 46 Contacto móvil contra contacto fijo. 47 Contacto móvil contra tierra. 48

Page 138: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 138 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Contacto fijo contra tierra. 1 2 Prueba de factor de potencia. 3

3.3.6.4 Seccionadores de maniobra 4 5 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio. 6

3.3.6.4.1 Verificación e inspección visual 7 8 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas al seccionador de maniobra, 9 terminadas las labores de instalación. 10 11

• Control de los datos de placa según protocolo de fábrica. 12 • Control de montaje conexiones de líneas y puesta a tierra. 13 • Control del mecanismo de accionamiento. 14 • Verificación de alineación – anclaje y conexiones. 15 • Verificación de instalación de conectores de A.T. 16 • Verificación de conexiones a tierra. 17 • Sistema de calefacción en servicio. 18

3.3.6.4.2 Pruebas: 19 20 Las pruebas que se mencionan a continuación, son las pruebas mínimas que deben ser realizadas 21 al seccionador de maniobra antes de la puesta en servicio: 22 23 Prueba y verificación de mandos de apertura y cierre, local/remoto. 24 Prueba y verificación de mecanismos de operación, apertura y cierre. 25 Verificación de los enclavamientos. 26 Verificación de indicación y señalización local y remota. 27 Verificación de cierre total y apertura total. 28 Verificación ajuste de contactos en posición cerrada. 29 Verificación resistencia de contactos. 30 Se realizarán pruebas de medición de aislamiento con megóhmetro de tensión no menor de 5000 31 V c.c. para equipos con tensión mayor de 30 kV, aplicándola entre cada fase y masa, y fases entre 32 sí. 33 Prueba de factor de potencia. 34

3.3.6.5 Transformadores de corriente 35 36 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio. 37 38

3.3.6.5.1 Verificación e inspección visual: 39 40 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas a los transformadores de corriente, 41 terminadas las labores de instalación: 42 43 Verificación del número, ubicación y montaje. 44 Control de datos de placa según especificación de fábrica. 45

Page 139: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 139 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Verificación conexiones a tierra. 1 Estado de cajas de borneras y caja de agrupamiento. 2 Verificación del nivel de aceite y/o dieléctrico especial. 3 Verificación de instalación de conectores de A.T. según instrucciones del fabricante (si se 4 requiere). 5 Verificación retiro de piezas colocadas por el fabricante para el transporte y que debe ser retiradas 6 antes de la puesta en servicio. 7 Verificación de anclaje y conexiones. 8

3.3.6.5.2 Pruebas: 9 10 Las pruebas que se mencionan a continuación, son las pruebas mínimas que deben ser realizadas 11 a los transformadores de corriente antes de la puesta en servicio: 12 13 Verificación de la relación de transformación. 14 Inspección de hermeticidad y nivel de aceite sí lo tiene. 15 Verificación de continuidad de los circuitos secundarios. 16 Verificación del número de núcleos. 17 Verificación de polaridad. 18 Se realizarán pruebas de medición de aislamiento con megómetro de tensión no menor de 5000 V 19 c.c. para equipos con tensión mayor de 30 kV, aplicándolo entre fase y masa, y fases entre sí. 20 Inyección de corriente primaria. 21 Prueba de factor de potencia. 22 Verificación de conexiones en alta y baja tensión. 23

3.3.6.6 Transformadores de tensión 24 25 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio. 26

3.3.6.6.1 Verificación e inspección visual: 27 28 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas a los transformadores de tensión, 29 terminadas las labores de instalación: 30 Verificación del número, ubicación y montaje. 31 Control de datos de placa según especificación de fábrica. 32 Verificaciones de conexiones 33 Verificación conexiones a tierra. 34 Verificación del nivel de aceite y/o dieléctrico especial. 35 Verificación de instalación de conectores de A.T. según instrucciones del fabricante (si se 36 requiere). 37 Verificación retiro de piezas colocadas por el fabricante para el transporte y que debe ser retiradas 38 antes de la puesta en servicio. 39 Verificación de anclaje y conexiones. 40 Verificación de conexiones en alta y baja tensión. 41

3.3.6.6.2 Pruebas: 42 43 Las pruebas que se mencionan a continuación, son las pruebas mínimas que deben ser realizadas 44 a los transformadores de tensión antes de la puesta en servicio: 45 46

Page 140: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 140 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Verificación de la relación de transformación. 1 Pruebas de aislamiento. 2 Verificación de polaridad y número de núcleos. 3 Verificación de continuidad de circuitos secundarios. 4 Prueba de factor de potencia. 5 Hermeticidad y nivel de aceite sí lo tiene. 6

3.3.6.7 Descargadores de sobretensión 7 8 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio, 9 terminadas las labores de instalación: 10

3.3.6.7.1 Verificación e inspección visual: 11 12 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas a los descargadores de sobretensión: 13 14 Verificación del número y su ubicación. 15 Control de datos de placa según protocolo de fábrica. 16 Control de montaje y estado. 17 Verificación conexiones a tierra. 18 Control del equipamiento: verificación de conexionado, contador de descargas. 19 Verificación anclaje y conexiones. 20 Verificación de instalación de conectores de A.T. según instrucciones del fabricante. 21 Verificación soporte base aislante (si se requiere). 22

3.3.6.7.2 Pruebas: 23 24 Las pruebas que se mencionan a continuación, son las pruebas mínimas que deben ser realizadas 25 a los descargadores de sobretensión antes de la puesta en servicio: 26 27 Prueba de la puesta a tierra. 28 Prueba de resistencia de aislamiento. 29 Prueba de factor de potencia. 30

3.3.6.8 Barrajes y conductores de interconexión de alta tensión 31 32 Las siguientes verificaciones visuales deben ser realizadas a los barrajes, conductores e 33 interconexiones de A.T., terminadas las labores de instalación: 34 35 Verificación tipo de material. 36 Verificación secciones o calibres. 37 Inspección soportes: cadenas, aisladores, grapas, conectores. 38 Bajantes y conexiones de equipos. 39 Verificación distancia crítica mínima. 40 Inspección y ajuste de conectores y terminales. 41 Termografía de conexiones energizadas. 42

3.3.6.9 Sistema de puesta a tierra 43 44 Se describen a continuación las verificaciones, inspecciones visuales y pruebas a efectuar en sitio. 45 46

Page 141: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 141 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Continuidad. 1 Inspección visual de puntos de conexión en derivaciones de malla existente. 2

3.4 PRUEBAS FUNCIONALES DE CONJUNTO Y DE PUESTA EN SERVICIO 3 4 EL CONTRATISTA suministrará la mano de obra calificada, equipos de prueba, herramientas y 5 todos los materiales que sean necesarios para realizar las inspecciones, verificaciones y las 6 pruebas funcionales de conjunto, pruebas de campo o pruebas en sitio y puesta en servicio de 7 ampliación, bajo la supervisión técnica directa de DISPAC de acuerdo con lo establecido en estas 8 especificaciones. 9

3.4.1 Generalidades 10 11 Las pruebas y verificaciones que se requieran, serán ejecutadas bajo la dirección del personal 12 capacitado y con equipos apropiados suministrados por EL CONTRATISTA, estas pruebas se 13 desarrollarán una vez que EL CONTRATISTA dé el aviso por escrito de que los trabajos han 14 terminado y que las instalaciones están listas para ser probadas, procediéndose a desarrollar el 15 documento denominado “Protocolos de pruebas de la Subestación”. 16 17 El documento “PROTOCOLOS DE PRUEBAS DE LA SUBESTACIÓN”, será responsabilidad de 18 EL CONTRATISTA, el cual será puesto a consideración de DISPAC con la debida anticipación 19 para su revisión y aprobación, en este documento se establecerán las pruebas funcionales de 20 conjunto a realizar para la puesta en servicio. 21 22 Durante el período de pruebas EL CONTRATISTA mostrará a DISPAC que los trabajos han sido 23 ejecutados de estricto acuerdo con EL CONTRATO respectivo y que las instalaciones están listas 24 para su explotación comercial. 25 26 Queda entendido que al recibir DISPAC el aviso de EL CONTRATISTA informándole de la 27 terminación de los trabajos, éste ha realizado para su propia satisfacción, todas las verificaciones y 28 pruebas necesarias para asegurarse que cualquier error que resulte de un conexionado 29 defectuoso ha sido subsanado y para asegurar el correcto desarrollo de las pruebas. 30 31 Los resultados de las pruebas no liberan a EL CONTRATISTA de las responsabilidades adquiridas 32 en EL CONTRATO, ni hace a DISPAC responsable de cualquier daño o defecto que 33 posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer en los 34 equipos e instalaciones probadas. 35 36 EL PROPONENTE presentará con su OFERTA una lista detallada de los equipos de prueba que 37 se propone utilizar para el desarrollo de las pruebas de funcionamiento y verificaciones de la 38 subestación. 39

3.4.2 Pruebas finales de conjunto 40 41 Realización de las pruebas funcionales de conjunto (comandos locales, comandos remotos, 42 actuación de protecciones, teleprotección, telecomunicaciones, enclavamientos, alarmas, 43 señalización) y puesta en servicio del conjunto equipos, sus correspondientes tableros de control, 44

Page 142: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 142 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

protección y medida, el sistema de servicios auxiliares y los equipos nuevos y existentes que 1 conformarán la ampliación de la subestación, hasta la puesta en operación comercial. 2

3.4.2.1 Mando desde el tablero de control local, desde la sala de mando y desde centro de 3 control: 4 5 Control de accionamiento de interruptores de potencia: disparos, cierres, señalización de la 6 posición del interruptor, señales y bloqueos por fallas en mecanismos, lógica de disparo por 7 protecciones, accionamiento automático. 8 9 Mando de seccionadores de maniobra: control de la tensión de mando y de bloqueo, de la 10 señalización de posición de cuchillas y del funcionamiento de enclavamientos para accionamiento 11 manual -eléctrico. 12 13 Registro de eventos y maniobras desde centro de control. 14

3.4.2.1.1 Pruebas de servicios auxiliares 15 16 Servicios auxiliares c.a. control de señalización disparos mando. Supervisión de tensión, fusibles, 17 secuencia de fases. 18 Servicios auxiliares c.c., control de señalización, disparos, mandos, supervisión de tensión, 19 fusibles. 20

3.4.2.1.2 Control de medida: 21 22 Control de los circuitos de los transformadores de corriente y tensión, hasta tablero de control, 23 protección y medida. 24 Control del funcionamiento de los aparatos de medida, contadores y registradores. 25

3.4.2.1.3 Enclavamientos: 26 27 Verificación de los enclavamientos para todos los equipos que conforman la ampliación de la 28 subestación. 29

3.4.2.1.4 Señalizaciones: 30 31 Control de los sistemas de señalización por fallas en el equipo de patio. 32 Control de señalización por fallas en motores. 33 Control de las señales de las protecciones. 34 Verificación de todas las alarmas de ampliación de la subestación. 35

3.4.2.1.5 Marcación de planos 36 37 Durante las pruebas funcionales y de conjunto EL CONTRATISTA utilizará un juego de planos que 38 se denominará “Rojo-Verde”, donde marcará con amarillo los circuitos verificados que se 39 encuentran correctamente, en verde lo que se debe quitar o corregir y en rojo la forma como debe 40 quedar. Es responsabilidad de EL CONTRATISTA mantener adicionalmente una copia actualizada 41 en la subestación del juego de planos Rojo-Verde, hasta que entregue el juego de planos “SEGÚN 42 LO CONSTRUIDO” 43 44 Ajuste y calibración de relés de protección: 45

Page 143: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 143 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

EL CONTRATISTA elaborará el Estudio de Coordinación de protecciones, efectuará y 1 proporcionará los equipos para la calibración y ajuste de los relés de protección de acuerdo a los 2 enlaces con extremos de las líneas que se integrarán a la Subestación en la nueva configuración. 3 4 Las pruebas consistirán en la inyección de corriente y/o tensión secundaria a cada relé de 5 protección para determinar que su ajuste y tiempo de funcionamiento corresponde a las 6 características de fabricación. 7 8 Realización de pruebas “End to End”, con las subestaciones que con la nueva configuración de la 9 subestación quedarán interconectadas, elaboración de protocolos y archivos COMTRADE. 10 11 En particular se realizarán como mínimo las siguientes pruebas: 12

3.4.2.1.6 Relés de sobrecorriente 13 14 Con los ajustes requeridos para cada caso, se determinará lo siguiente: 15 16 Corriente de arranque del elemento temporizado. 17 Tiempo de funcionamiento con tres veces la corriente de ajuste. 18 Corriente de arranque del elemento instantáneo. 19 Tiempo de funcionamiento del elemento instantáneo. 20 Operación de la señal óptica. 21 Operación de alarma. 22 Operación del Interruptor. 23

3.4.2.1.7 Relé diferencial de transformador, de barra y/o de línea 24 25 Con los ajustes requeridos se realizarán las siguientes pruebas: 26 27 Corriente de arranque de la bobina de operación con una bobina de frenado (si la hubiera) o 28 equivalente Electrónico. 29 Tiempo de funcionamiento a corriente nominal con una bobina antagónica conectada o equivalente 30 Electrónico. 31 Estabilidad con corriente circulante de un valor no menor a veinte (20) veces la corriente nominal. 32 Estabilidad con corriente circulante o corriente de arranque en bobina de operación, con una 33 corriente igual a tres (3) veces la nominal en la bobina antagónica. 34 Operación de la señal óptica. 35 Operación de alarma. 36 Operación del Interruptor. 37

3.4.2.1.8 Relés de distancia y/o direccionales 38 39 Se aplicará al relé los valores nominales de tensión y corriente según sea el tipo de polarización y 40 se determinará: 41 42 Verificación de los parámetros de impedancia de acuerdo a los rangos de calibración del equipo. 43 Ángulo de máximo par o equivalente Electrónico. 44 Tiempo de funcionamiento a máximo par o equivalente Electrónico. 45 Estabilidad del relé con sólo la tensión o corriente de polarización aplicada. 46 Verificación y operación de la señalización óptica del equipo. 47

Page 144: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 144 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Operación de alarmas. 1 Operación y accionamiento del Interruptor que es comandado por el equipo. 2

3.4.2.1.9 Calibración de equipos de medición 3 4 Consistirá en realizar la inyección de corriente y/o tensión secundaria a los circuitos de medición 5 para determinar por medio de equipos patrones, el error de los diferentes instrumentos de 6 medición a valores variados de carga. 7 8 La inyección de corriente se hará desde la bornera del tablero de medición a la llegada de los 9 cables provenientes de los transformadores de corriente, para de esta forma verificar las 10 conexiones de los equipos de medición. 11 12 La tensión puede ser inyectada de la misma forma que como los circuitos de intensidad, desde la 13 bornera, o como método alternativo se podrá utilizar la tensión de barras pero determinando la 14 diferencia angular entre ésta y el equipo de carga artificial. 15 16 El error de los amperímetros será determinado a cargas de 25, 50, 75 y 100% de su valor nominal. 17 18 El error de los voltímetros será determinado a cargas de 80, 90, 100, 115% de su valor nominal. 19 20 El error de los equipos indicadores o registradores de potencia en todas sus formas, será 21 determinado para cargas de 25, 50, 75 y 100% de su valor nominal. El factor de potencia no podrá 22 ser menor a 0,5 para equipos de potencia activa ni mayor a ese mismo valor para equipos de 23 potencia reactiva. 24 25 El error de equipos contadores de energía será determinado a valores aproximados de cargas 26 iguales a 25, 50, 75 y 100%, el valor nominal y a factores de potencia iguales a 1,0 y 0,8 inductivo. 27 Si el resultado de las pruebas anteriores lo amerita, se podrán efectuar pruebas a otros factores de 28 potencia tanto inductivos como capacitivos. 29 30

3.5 MEDIDAS Y PAGOS DEL COMPONENTE ELECTROMECÁNICO 31 32 Se describen a continuación las medidas y pagos para el componente electromecánico, se aplican 33 todos los procedimientos, características, especificaciones que están enumerados en los 34 numerales 3.1 a 3.4 de este documento: 35

3.5.1 Generalidades 36 37 Los precios unitarios y globales estipulados en el formularios de precios del formato 4 de los 38 Términos de Referencia cubren todos los gastos como suministro, nacionalización (si aplica), 39 movilización, manejo y transporte de equipos hasta sitio de montaje, seguros, herramientas, 40 equipos, personal capacitado necesarios para la ejecución satisfactoria de los trabajos objeto de la 41 ampliación, hasta la puesta en servicio, actualización de los planos electromecánicos, actualización 42 de esquemáticos desarrollados intervenidos en el conexionado hasta entrega con sello “SEGÚN 43 LO CONSTRUIDO”. 44 45

Page 145: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 145 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Los precios establecidos contemplan la utilización de equipos y herramientas, materiales, mano de 1 obra, supervisión, obras provisionales, suministro de elementos menores, transporte, manejo de 2 materiales, seguros, disposición y almacenamiento de materiales, reposición de superficies 3 afectadas y limpieza de áreas de trabajo y demás aspectos necesarios para el cumplimiento de 4 todas y cada una de las especificaciones técnicas. 5 6 Los precios globales se establecen sobre la base de las dimensiones y cantidades obtenidas en 7 las especificaciones técnicas y en los planos básicos electromecánicos anexos a estas 8 especificaciones técnicas. 9 10 Los ítems de los formularios de cantidades y precios del formato 4 de los Términos de Referencia 11 cubrirán los alcances establecidos en éste documento y sus anexos, así mismo según 12 corresponda a los Términos de Referencia del proceso de Dispac para la Modernización de la 13 Subestación. 14 15 16

3.5.2 Interruptores de potencia 115 kV 17 18 La unidad de medida y pago para la instalación de interruptores de potencia será la unidad de 19 equipo instalado completo con todos sus accesorios, con su estructura metálica de soporte, 20 gabinete de control local y realización de pruebas individuales. 21 22 El precio unitario incluye: suministro, instalación del equipo y suministro e instalación en sitio de la 23 estructura para su montaje en la subestación El Siete de DISPAC, seguros para la correcta 24 manipulación del equipo y elementos componentes, labores de montaje de la estructura soporte, 25 izaje, nivelación e instalación del equipo, suministro e instalación del gabinete de control local y 26 demás accesorios necesarios para su operación, suministro de elementos de sujeción, suministro 27 e instalación de conectores terminales de alta, suministro e instalación de elementos para 28 conexiones a tierra de la estructura y equipo, como terminales de presión, conectores de sujeción, 29 láminas bimetálicas y accesorios de sujeción, suministro e instalación de ductos y accesorios para 30 tendido de cables de control y fuerza de baja tensión y realización de pruebas individuales. 31

3.5.3 Seccionador de maniobra tripolar 115 kV 32 33 La unidad de medida y pago para la instalación del seccionador de maniobra tripolar y del 34 seccionador de maniobra tripolar con cuchilla de puesta a tierra será la unidad de equipo 35 instalado completo con todos sus accesorios, estructura metálica de soporte, gabinete de control 36 local y realización de pruebas individuales. 37 38 El precio unitario incluye: suministro e instalación del equipo y suministro e instalación de las 39 estructuras para su instalación en la subestación El Siete de DISPAC, seguros para la correcta 40 manipulación del equipo y elementos componentes, labores de montaje de la estructura soporte, 41 izaje, nivelación e instalación del equipo completo, gabinete de control local y demás accesorios 42 necesarios para su operación, suministro de elementos de sujeción, suministro e instalación de 43 conectores terminales de alta, suministro e instalación de elementos para conexiones a tierra de la 44 estructura y equipo, como terminales de presión, conectores de sujeción, láminas bimetálicas y 45

Page 146: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 146 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

accesorios de sujeción, suministro e instalación de ductos y accesorios para tendido de cables de 1 control y fuerza de baja tensión y realización de pruebas individuales. 2

3.5.4 Montaje de equipos menores de patio: transformadores de corriente, descargadores 3 de sobretensión 4

5 La unidad de medida y pago para la instalación de los descargadores de sobretensión, 6 transformadores de corriente será la unidad de equipo instalado, completo con estructuras soporte 7 y realización de pruebas individuales. 8 9 El precio unitario incluye: suministro e instalación de los equipos y suministro y montaje de las 10 estructuras en sitio de subestación El Siete de DISPAC, seguros para la correcta manipulación del 11 equipo, estructuras y elementos, labores de montaje de la estructura soporte, izaje, nivelación e 12 instalación del equipo, diseño, suministro e instalación de cajas de agrupamiento (una caja por 13 juego de tres (3) transformadores de corriente), suministro de elementos de sujeción, suministro e 14 instalación de conectores terminales de alta, suministro e instalación de elementos para 15 conexiones a tierra de la estructura y equipos, como terminales de presión, conectores de sujeción, 16 láminas bimetálicas y accesorios de sujeción, suministro e instalación de ductos y accesorios para 17 tendido de cables de control y fuerza de baja tensión y realización de pruebas individuales. 18 19 Para la instalación de los descargadores de sobretensión de nivel 115 kV, incluye el suministro e 20 instalación de cable encauchetado, conectores, elementos de sujeción y accesorios para conexión 21 de contadores de descarga. 22

3.5.5 Tableros de control, protección y medida para las bahías 115 kV 23 24 La unidad de medida y pago la fabricación, suministro, conexionado e instalación de tableros de 25 control, protección y medida para la bahía de 115 kV será la unidad de tablero instalado y 26 probado. 27 28 El precio unitario incluye: 29 30 Fabricación de tableros metálicos autosoportados, suministro, montaje electromecánico, ensamble, 31 suministro e instalación de relés auxiliares, borneras, elementos y accesorios para conformar los 32 tableros de control y protección, traslado a sitio de operación, instalación, anclaje, nivelación, 33 acople entre tableros nuevos y existentes, conexionado, suministro e instalación de elementos 34 para conexión a tierra y realización de pruebas individuales. 35 36 Ensamble, montaje y conexionado de los relés principales en tableros de control del sistema de 37 115 kV, elementos suministrados por DISPAC, e instalados por EL CONTRATISTA de acuerdo al 38 diseño eléctrico detallado. 39 40 En los tableros de control y protección se preverá espacio físico, borneras, accesorios y facilidades 41 de conexión para sistema de telecontrol y sistema de tarifarios. 42 43 El diseño del tablero, los diagramas esquemáticos, alambrado interno desarrollado para la 44 conformación de los tableros, la disposición y alcance de los elementos y accesorios que lo 45

Page 147: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 147 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

conformarán, serán resultado del diseño detallado realizado por EL CONTRATISTA y aprobado 1 por DISPAC. 2

3.5.6 Conjunto de cables de control y fuerza de B.T. 3 4 La unidad de medida y pago para el suministro, instalación del cableado de control, protección, 5 medida y fuerza de baja tensión será global. 6 7 El global incluye: 8 9 Suministro, instalación, tendido y conexionado del conjunto de cables de control y fuerza aislados a 10 600 V c.a., para interfase de nuevos equipos, equipos existentes, transformador de potencia, 11 tableros y sistemas que conforman toda la subestación. 12 13 Suministro e instalación de elementos accesorios: terminales, marquillas, amarres, conexiones a 14 tierra, necesarios para la interconexión de los equipos del patio, transformador de potencia, nuevos 15 tableros de control y protección que conforman las bahías de 115 kV e interfase con tableros y 16 celdas existentes 13,2 kV, tableros de sistema de servicios auxiliares de c.c. y c.a. existentes y 17 nuevos para dejar operativa y funcional la subestación. 18 19 Cantidades y características según diseño detallado realizado por EL CONTRATISTA y aprobado 20 por DISPAC. 21

3.5.7 Estructuras metálicas de pórticos de barraje y de línea 115 kV 22 23 La unidad de medida y pago para el montaje de las estructuras metálicas de pórticos de barraje y 24 salida de línea 115 kV será global. 25 26 El precio global incluye: suministro e instalación de los elementos en sitio de subestación El Siete 27 de DISPAC, seguros para la correcta manipulación, labores de clasificación, montaje, izaje, 28 alineamiento, nivelación y ajuste del conjunto de elementos metálicos para la conformación de un 29 pórtico de línea y pórticos de barraje a nivel 115 kV, en estructura de celosía en acero galvanizado, 30 que serán suministradas por DISPAC junto con accesorios, suministro e instalación de elementos 31 para conexiones a tierra de las estructuras, como terminales de presión, conectores de sujeción, 32 láminas bimetálicas y accesorios de sujeción. 33 34

3.5.8 Instalación de equipos de patio para el sistema de comunicación con la subestación 35 Barroso 36 37 El Contratista será el responsable de diseñar una solución a Dispac para implementar el sistema 38 de comunicación con la futura subestación Barroso, teniendo en cuenta que en la línea entre las 39 subestaciones El Siete y Barroso no existe infraestructura de Fibra Óptica. 40 41 Teniendo en cuenta lo anterior, El Contratista deberá proponer los equipos de patio que daba 42 instalar para realizar esta comunicación (Dispac propone que se implemente sistemas de RTU) y 43 modificar los diseños existentes de Bahía para que lo pueda realizar. 44 45

Page 148: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 148 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

El ítem de pago es Global e incluye el diseño, suminsitro, instalación, pruebas para su 1 implementación. 2 3 El Contratista debe tener en cuenta dentro de sus costos que es necesario realizar diferentes 4 reuniones en la ciudad de Bogotá y Medellín con los interesados del proyecto para determinar la 5 solución, los interesados son: Empresas Públicas de Medellín EPM S.A. E.S.P. y Barroso S.A. 6 E.S.P. El contratista al inicio del contrato debe proponer una agenda para desarrollar las reuniones 7 y Dispac será el encargado de realizar la coordinación de las mismas. 8 9

3.5.9 Transformadores de tensión y de corriente. 10 11 La unidad de medida y pago para la instalación de los transformadores de tensión y corriente será 12 la unidad de equipo instalado, completo con estructuras soporte, cableado de control y realización 13 de pruebas individuales. 14 15 El precio unitario incluye: suministro e instalación de los equipos y suministro e instalación de las 16 estructuras en sitio de subestación El Siete de DISPAC, seguros para la correcta manipulación del 17 equipo, estructuras y elementos, labores de montaje de la estructura soporte, izaje, nivelación e 18 instalación del equipo, diseño, suministro e instalación de cajas de agrupamiento (una caja por 19 juego de tres (3) transformadores), suministro e instalación de elementos de sujeción, suministro e 20 instalación de conectores terminales de alta, suministro e instalación de elementos para 21 conexiones a tierra de la estructura y equipo, como terminales de presión, conectores de sujeción, 22 láminas bimetálicas y accesorios de sujeción, suministro e instalación de ductos y accesorios para 23 tendido de cables de control y fuerza de baja tensión, conexionado de cableado de control y 24 realización de pruebas individuales. 25 26

3.5.10 Instalación de equipos de patio para el sistema de comunicación con la subestación 27 Huapango 28 29 El Contratista tiene dos opciones para la presentación de su oferta así: 30 31

• Opción 1: Instalación de los equipos de patios que Dispac tiene existentes que corresponde 32 a dos (2) trampas de onda marca Areva para instalación en pararrayos. 33

34 La información técnica de las trampas de onda para su instalación está contenido en el documento 35 2451-53-52-AC-SK-001-01-0 anexo a estos documentos. 36 37 El contratista será el responsable de estudiar los documentos técnicos y poner en servicio los 38 equipos adquiridos por Dispac. 39 40

• Opción 2: Suministro e instalación de equipos de patio o equipos que se requieran para la 41 comunicación entre la Subestación Huapango y El Siete. 42

43 En la opción 2 el contratista debe ofertar una solución de comunicación entre la subestación 44 Huapango y El Siete, que brinde la suficiente confiabilidad, velocidad y respaldo para que se pueda 45

Page 149: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 149 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

implementar el sistema de teleprotección y control integrado al Centro de Control de la subestación 1 huapango. 2 3 En el caso que el contratista oferte esta opción, deberá someter a aprobación de Dispac la 4 solución antes de la suscripción de la orden de inicio, en caso que no sea aprobada deberá instalar 5 los equipos adquiridos por Dispac con sus respectivas complementaciones de equipos por el 6 mismo costo de la solución ofertada. 7 8 El oferente solo debe presentar una de las dos opciones anteriormente indicada. 9 10 El Contratista será el responsable de diseñar una solución a Dispac para implementar el sistema 11 de comunicación con la subestación Huapango, teniendo en cuenta que en la línea entre las 12 subestaciones El Siete y huapango no existe infraestructura de Fibra Óptica. 13 14 Teniendo en cuenta lo anterior, el Contratista deberá estudiar la información técnica existente, y 15 modificar los diseños existentes de Bahía para que lo pueda realizar. 16 17 El ítem de pago es Global e incluye el diseño, suministro, instalación, pruebas para su 18 implementación y transporte de los equipos a sitio. 19 20 Los equipos de patio adquiridos por Dipac están almacenados en la subestación Huapango en 21 Quibdó (Chocó) y los tableros de Teleprotección y comunicación (PLP) adquiridos por Dispac 22 están almacenados en la subestación La Virginia en Risaralda. 23 24

3.5.11 Conductores desnudos y accesorios para conexiones de alta tensión 25 26 La unidad de medida y pago para la instalación de barrajes y conexiones de alta tensión en el patio 27 de 115 kV será global. 28 29 El precio global incluye: suministro e instalación de las cadenas de aisladores, grapas, herrajes, 30 accesorios conductores flexibles en aleación de aluminio AAAC 927,2 MCM, (Greeley) en sitio de 31 subestación El Siete de DISPAC, seguros para la correcta manipulación de los elementos, labores 32 de manejo, montaje de elementos suministrados por DISPAC, requeridos para conformar el 33 barraje, reubicación del conductor HAL 200 mm2 para conexión entre pórtico de línea y primer 34 apoyo de la línea El Siete - Bolombolo e interconexión entre los equipos del patio 115 kV, 35 suministro e instalación de conectores de alta para derivaciones de barraje y línea 115 kV, de tal 36 forma que queden efectivamente conectados por alta tensión y funcione correctamente el sistema 37 y realización de pruebas individuales. 38 39 Este ítem de pago incluye las labores de desmontaje, desconexionado y entrega en almacén de 40 DISPAC de tramos de conductores flexibles y conectores correspondientes a la conexión de la 41 derivación a Bolombolo, las labores para la instalación del nuevo tramo de conductores para nueva 42 barra y el suministro e instalación de conectores de alta de derivaciones desde el nuevo barraje. 43

3.5.12 Sistema de apantallamiento equipos del patio de conexiones 44 45

Page 150: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 150 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La unidad de medida y pago para la ampliación del sistema de apantallamiento será global 1 constituido por el tendido e instalación del cable de guarda, bajantes, elementos de fijación, 2 conexiones de puesta a tierra y accesorios que constituyen el sistema de apantallamiento para los 3 equipos que conforman el patio 115 kV. 4 5 El precio global incluye: suministro e instalación de conductores alumoweld en sitio de subestación 6 El Siete de DISPAC, seguros para el transporte y la correcta manipulación de los elementos, 7 labores de embalaje, cargue, transporte, descargue, montaje y conexionado de conductores 8 alumoweld, suministro e instalación de grapas, herrajes, conectores de fijación, conectores 9 terminales de presión, conexiones de puesta a tierra para la instalación del sistema de 10 apantallamiento. 11 12 Los elementos: conectores, bayonetas, herrajes, grapas y demás accesorios que conformarán el 13 sistema de apantallamiento serán suministrados por EL CONTRATISTA, de acuerdo con la 14 disposición del apantallamiento indicada en los planos suministrados por DISPAC. 15 16

3.5.13 Pruebas funcionales de conjunto y puesta en servicio de la ampliación de la 17 subestación 18

19 La unidad de medida y pago para la ejecución de las pruebas funcionales de conjunto y puesta en 20 servicio de la ampliación de la subestación será global. 21

22 El precio global incluye: elaboración de protocolos y procedimientos, suministro de personal 23 capacitado, disponibilidad de herramientas y equipos para la realización de las pruebas funcionales 24 de conjunto (comandos locales, comandos remotos, actuación de protecciones, teleprotección, 25 telecomunicaciones, enclavamientos, alarmas, señalización) y puesta en servicio de la ampliación. 26 27 EL CONTRATISTA suministrará los archivos COMTRADE y realizará las pruebas “End to End”, 28 con las protecciones de las bahías de línea que estarán interconectadas con la subestación El 29 Siete en la nueva configuración de la subestación. 30 31 EL CONTRATISTA realizará las pruebas funcionales de la integración del sistema de control y 32 supervisión de la subestación El Siete que debe ser integrado al sistema existente del centro de 33 control de la subestación Huapango. 34 35 El alcance de esta actividad comprende la digitalización y suministro de la información técnica 36 generada en desarrollo del Proyecto con el sello de "SEGÚN LO CONSTRUIDO", incluye planos 37 electromecánicos, planos del sistema de servicios auxiliares, planos esquemáticos desarrollados, 38 de control, telecontrol, medida, teleprotección y protección de las nuevas instalaciones e interfase 39 con sistemas existentes. 40 41 Elaboración y suministro del Manual de Operación de la Subestación y del sistema de control y 42 supervisión. 43

3.5.14 Suministro de la documentación técnica final de la subestación “SEGÚN LO 44 CONSTRUIDO”. 45

46

Page 151: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 151 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

La unidad de medida y pago para la digitalización y suministro de la documentación técnica final de 1 la subestación “SEGÚN LO CONSTRUIDO” será global. 2 3 El precio global incluye: digitalización y suministro de la documentación técnica final de la 4 instalación, planos con los ajustes y modificaciones realizadas en el desarrollo de la construcción 5 de las obras civiles, el montaje electromecánico y el conexionado, con sellos de: “SEGÚN LO 6 CONSTRUIDO”. 7 8 Estos ajustes y actualizaciones serán realizados por EL CONTRATISTA en los planos de 9 construcción de obras civiles y electromecánicos suministrados por DISPAC junto con estas 10 especificaciones y esquemáticos de control, protección y medida elaborados por EL 11 CONTRATISTA. 12 13

3.5.15 Suministro, instalación y conexionado del conjunto de tableros y elementos del 14 sistema de servicios auxiliares c.a. y c.c. 15

16 La unidad de medida y pago para la fabricación, suministro, conexionado e instalación del conjunto 17 de tableros, elementos y accesorios que conformarán el sistema de servicios auxiliares c.c. y c.a. 18 será global dentro del ítem “Sistema de servicios auxiliares de c.c. y c.a.”, el cual según los 19 diseños que entrega Dispac, incluye: 20 21

Tablero de distribución de servicios auxiliares c.c. 22 Tableros de distribución de servicios auxiliares c.a. 23 Tablero con dos (2) rectificadores. 24 Tablero con banco de baterías. 25 Tablero con inversor. 26 Transformador de servicios auxiliares 13,2 kV/208- 120 V. 27 Conjunto de cables de control y fuerza de baja tensión para conexionado del sistema e 28 interfase de transformador de servicios auxiliares, baterías y tableros. 29 Incluye el suministro e instalación del conjunto de cables de potencia 15 kV para conexión 30 desde de celda Metal Clad hasta transformador de servicios auxiliares. 31 Incluye el conjunto de terminales premoldeados tipo interior y exterior para cables de 32 potencia 15 kV, compuesto por tres (3) terminales. 33 Incluye el conjunto de cables de fuerza de baja tensión 600 V c.a. para conexión del 34 transformador de auxiliares, tableros de c.c., 35 Incluye realización de pruebas funcionales y de verificación de cableado después de 36 ensamblados, cableados y conectados los tableros, equipos y sistemas componentes del 37 sistema de servicios auxiliares c.c. y c.a. 38

39 El dimensionamiento, selección del conjunto de equipos, elementos y accesorios que conformarán 40 los servicios auxiliares de c.c. y c.a., estarán conforme a el diseño eléctrico detallado entregado por 41 DISPAC. 42 43 Los servicios auxiliares se encuentran dimensionados para toda la subestación, en las 44 Características Técnicas Garantizadas a diligenciar por EL CONTRATISTA, se fijan los parámetros 45 fundamentales y las capacidades mínimas de los equipos y elementos. 46 47

Page 152: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 152 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

3.5.16 Montaje de tableros para sistema de control y telecomunicaciones: RTU, Interfaz 1 Hombre-Máquina (IHM). 2

3 La unidad de medida y pago para la instalación de los tableros RTU, Interfaz Hombre-Máquina 4 (IHM), será la global. 5 6 El contratista tiene dos opciones para presentar en su oferta así: 7 8

• Opción 1, Instalación de control y protección de tableros existentes 9 10 Corresponde a la instalación de los tableros de control y telecomunicaciones (RTU) que Dispac 11 adquirió para dicha subestación. 12 13 El Contratista debe estudiar la documentación técnica de los tableros adquiridos por Dispac para 14 que diseñe, instale, implemente el sistema de control y teleprotección entre las subestaciones El 15 Siete y Huapango. 16 17 El precio incluye el suminsitro de todos los equipos necesarios para que se realice una interfaz 18 máquina humano (IMH) local en la subestación El siete con la posibilidad de control desde el 19 Centro de Control de Huapango. 20 21

• Opción 2, Instalación y suministro RTU 22 23 Corresponde al suministro e instalación de los tableros de control y telecomunicaciones (RTU) que 24 proponga el contratista, o los equipos de comunicación y telecontrol que proponga El Contratista. 25 26 El precio incluye el suministro de todos los equipos necesarios para que se realice una interfaz 27 máquina humano (IMH) local en la subestación El siete con la posibilidad de control desde el 28 Centro de Control de Huapango. 29 30 Para las dos opciones, el precio debe incluir: 31 32

Suministro (o transporte según aplique) de equipos o tableros en sitio de subestación El 33 Siete de DISPAC, seguros para la correcta manipulación del equipo y elementos 34 componentes, labores de embalaje, cargue, transporte y descargue en sitio de instalación. 35 Incluye el tendido de cableado desde tableros c.c. y c.a. conexionado de fuerza de baja 36 tensión c.c. y c.a.. 37 Montaje, nivelación y anclaje de tableros y equipos. 38

39 40

3.5.17 Instalación de equipos complementarios para telecontrol y protección en la 41 Subestación huapango. 42

43 El contratista en su oferta debe incluir todos los costos de diseño, suministro, implementación, 44 pruebas individuales, adecuación de software de control y protección, entre otros, necesarios para 45 que el Contratista garantice que Dispac podrá implementar en el corto plazo la configuración en 46

Page 153: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 153 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

anillo del sistema a 115 kV propiedad de Dispac entre las subestaciones Bolombolo – Barroso – El 1 Siete – Huapango – Cértegui y la Virgina, cerrando el anillo con el STN del sistema 2 3 Es de aclarar que El Contratista no es el responsable de implementar el funcionamiento del 4 sistema en anillo a 115 kV, sin embargo todos los equipos que suministre e instale deben asegurar 5 que se tenga la funcionalidad de selección, comunicación y teleprotección necesarios para realizar 6 configuración en anillo. 7

3.5.18 Desconexionado, desmontaje y retiro de equipos y elementos 8

3.5.18.1 Descargadores de sobretensión, transformadores de corriente y tensión 9 10 La unidad de medida y pago para el desmontaje de descargadores de sobretensión, 11 transformadores de tensión y corriente será la unidad de equipo desmontado y desensamblado 12 completo con todos sus accesorios y conexiones a tierra. 13 14 El precio unitario incluye: 15 16

• Desconexionado de alta tensión. 17 • Desconexionado del conjunto de cables de control y fuerza de baja tensión, conectores y 18

accesorios de sujeción. 19 • Desmontaje, desensamble de componentes, tuberías conduit, desplazamiento del sitio de 20

instalación del equipo. 21 • Desconexionado y desmontaje de los componentes y accesorios del sistema de puesta a 22

tierra. 23 • Retiro, clasificación, inventario, embalaje, cargue, transporte, seguros, descargue y entrega 24

con acta de los componentes de los equipos y elementos desmontados en almacén de 25 DISPAC en la Subestación Cértegui en el Departamento del Chocó. 26

3.5.18.2 Desconexionado, desmantelamiento y retiro del conjunto de cables de control y fuerza de 27 baja tensión. 28

29 La unidad de medida y pago para el desconexionado, desmantelamiento y retiro del conjunto de 30 cables de control, fuerza de baja tensión y transporte al sitio indicado será global. 31 32 El precio global incluye: 33 34

• Marquillado y desconexionado de bornes de equipos de las bahías existentes. 35 • Desmantelamiento y retiro de cables de control y fuerza de baja tensión de cárcamos. 36 • Clasificación, inventario y entrega del conjunto de cables desmontados en sitio indicado por 37

DISPAC. 38

3.5.18.3 Desconexionado, desmantelamiento y retiro del conjunto de tableros de control y 39 protección. 40

41 La unidad de medida y pago para el desconexionado, desmantelamiento y retiro del conjunto de 42 tableros de control y protección será global. 43 44 El precio global incluye: 45

Page 154: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 154 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

• Aseguramiento de componentes para traslado. 1 • Desensamble entre tableros. 2 • Desanclaje del piso. 3 • Retiro de sitio de instalación. 4 • Clasificación, inventario y entrega en sitio indicado por DISPAC. 5 • Transporte al almacén de DISPAC en la ciudad de Quibdó o de Cértegui. 6

3.5.18.4 Desconexionado, retiro y retendido de circuito simple trifásico 13,2 kV. 7 8 La unidad de medida y pago para el desconexionado, retiro y tendido de circuito simple trifásico 9 13,2 kV será el metro lineal de circuito simple trifásico desconexionado, retirado y tendido. 10 11 El precio por metro lineal incluye: 12 13

• Desconexionado de cable de potencia en estructura de afloramiento existente. 14 • Desconexionado del conductor ACSR 4/0 AWG en estructura de afloramiento. 15 • Tendido y corte de conductor ACSR 4/0 AWG existente desde nuevo apoyo de cambio de 16

trazado hasta próximo apoyo del circuito 13,2 kV a la Mina. 17 18

3.5.19 Suministro, instalación y montaje de estructura tipo horizontal trifásico anclaje 19 menor de 60º 13,2 kV para cambio de trazado de la línea a la Mina. 20

21 La unidad de medida y pago para el montaje y la vestida de apoyo para el cambio del trazado de la 22 línea a la Mina nivel 13,2 kV en apoyo de fibra de vidrio y crucetas metálicas será global según lo 23 definido en los diseños entregados por Dispac. 24 25 El precio global incluye: 26 27 Suministro e instalación de crucetas metálicas, accesorios y elementos de sujeción. 28 Suministro e instalación de cadenas de aisladores, aislador paso fase, grapas, herrajes y 29 accesorios para vestir el apoyo. 30 Suministro e instalación de conductores de cobre desnudo 2/0 AWG, terminales de presión de 31 doble perforación, laminas bimetálicas y accesorios de sujeción para conexiones de puesta a tierra 32 del aparellaje. 33 Suministro e instalación de accesorios, pre moldeados o similar que se requiera para la conexión. 34 Suministro e instalación retenidas a tierra. 35

3.5.20 Suministro, tendido e instalación de circuito simple trifásico 13,2 kV. 36 37 La unidad de medida y pago para el suministro, tendido e instalación de circuito simple trifásico 38 13,2 kV será el metro lineal de circuito simple trifásico. 39 40 El precio por metro lineal incluye: 41 42 Suministro e instalación de conductor ACSR 4/0 AWG desde estructura de afloramiento hasta 43 estructura de cambio de trazado del circuito a 13,2 kV a la Mina. 44 45

Page 155: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 155 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

4. NORMAS TÉCNICAS APLICABLES COMPONENTE ELECTROMECÁNICO 1 2 EL CONTRATISTA tendrá en cuenta las siguientes normas relacionadas con el diseño de 3 conexionado y montaje para el desarrollo de los trabajos en la subestación. 4 5 6

Norma Título ASTM B-6 Standard Specification for Zinc ASTM A-53 Standard Specification for Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, Zinc-

Coated, Welded and Seamless ASTM A1011-07

Standard Specification for Steel, Sheet and Strip, Hot-Rolled, Carbon, Structural, High-Strength Low-Alloy, High-Strength Low-Alloy with Improved Formability, and Ultra-High Strength

IEC 60027 Letter symbols to be used in electrical technology. IEC 80416 Basic principles for graphical symbols for use on equipment. IEC 60417 Graphical symbols for use on equipment. IEC 60617 Graphical symbols for diagrams. IEC 61082 Preparation of documents used in electro technology. IEC 61175 Designations for signals and connections. IEC 61286 Information technology - Coded graphic character set for use in the

preparation of documents used in electro technology and for information interchange

IEC 61346-1 Industrial systems, installations and equipment and in Structuring principles and reference designations - Part 1: Basic rules P.

IEC 61355 Classification equipment. IEC 61666 Industrial systems, installations and equipment and industrial products

Identification of terminals within a system. ISO Standards handbook 12. AWS D1.1 Structural Welding – Steel CÓDIGO ELÉCTRICO NTC 2050 ICONTEC REGLAMENTO TÉCNICO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS RETIE FEDERACIÓN COLOMBIANA DE FABRICANTES DE CRUCETAS METÁLICAS. FEDCRUCETAS. NATIONAL ELECTRICAL CODE NEC

7

5. ANEXOS 8 9 Para la elaboración de su oferta, el oferente o contratista debe tener en cuenta la siguiente 10 información, que hace parte de los términos de referencia: 11 12

5.1 Información de equipos adquiridos por DISPAC para la Subestación El Siete. 13 14 Se entrega la información en medio magnético en archivo comprimido con el siguiente contenido: 15

Page 156: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 156 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

1

No. Plano o documento Título del Plano

2451-53-52-AC-SP-002 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES

2451-53-52-AC-SK-001 ESQUEMA GENERAL SISTEMA DE COMUNICACIONES

2330-V/S-010-31196-39.002

CELDA DE PROTECCIÓN L1-1 LÍNEA HUAPANGO 115 KV +R01 TABLERO TIPO 8MF CON ABATIBLE DISPOSICIÓN GENERAL DE EQUIPO

2330-VS.010-31196-62.001 DISPOSICIÓN FÍSICA DE EQUIPOS (Solamente válido para Disposición de Trampas de Onda)

Unidad de acoplamiento AKE 100 Instrucciones de puesta en servicio

Enlace Huapango-El Siete Pruebas FAT del equipo Powerlink SICAM PAS CC Human Machine Interface Manual

Equipos SIPROTEC Relés de protección (instalados en otras subestaciones y tablero comprador por Dispac para la Subestación El Siete.

EL SIETE +R01 21P Pruebas FAT para tablero de protección y control de El Siete

2330VS0103119639003 Tabla alambrado del tablero +R01 adquirido por Dispac

2330VS0103119665002 Tabla conexionado del tablero +R01 adquirido por Dispac

2

5.2 Diseño de Obras Civiles 3 4 Se entrega la información en medio magnético en archivo comprimido con el siguiente contenido: 5 6

No. Plano o documento Título del Plano

CO-EL7-42011-K500 Lista de planos CO-EL7-42011-K501 Localización del proyecto CO-EL7-42011-K502 Planta topografica CO-EL7-42011-K503 Adecuación Terreno-Planta CO-EL7-42011-K504 Adecuación De Terreno-Cortes Transversales CO-EL7-42011-K505 Adecuación De Terreno-Cortes Longitudinales CO-EL7-42011-K506 Planta General Existente CO-EL7-42011-K507 Planta General Demoliciones CO-EL7-42011-K508 Disposición General Proyectada

Page 157: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 157 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

No. Plano o documento Título del Plano

CO-EL7-42011-K509 Cimentaciones Equipos En Patio-Planta

CO-EL7-42011-K510 Cimentación Equipos En Patio-Interruptor De Potencia Y Transformador De Corriente

CO-EL7-42011-K511 Cimentación Equipos En Patio-Transformador De Tensión Y Descargador De Sobretensión

CO-EL7-42011-K512 Cimentación Equipos En Patio-Seccionador CO-EL7-42011-K513 Cimentación Equipos En Patio-Pórticos De Barraje CO-EL7-42011-K514 Cimentación Poste De Linea E Iluminación CO-EL7-42011-K515 Planta General Canalizaciones CO-EL7-42011-K516 Foso Recolector De Aceite CO-EL7-42011-K517 Cerramiento - Malla Eslabonada CO-EL7-42011-K518 Via Acceso Subestación-Planta CO-EL7-42011-K519 Via Acceso Subestación-K0+008.36 - K0+015 CO-EL7-42011-K520 Via Acceso Subestación-K0+016 - K0+022.77 CO-EL7-42011-K521 Planta Perfil - Reubicacion Via CO-EL7-42011-K522 Reubicacion Via Existente-K0+000 - K0+020 CO-EL7-42011-K523 Reubicacion Via Existente-K0+025 - K0+055 CO-EL7-42011-K524 Reubicacion Via Existente-K0+060 - K0+066.07

CO-EL7-42011-K525 Caseta De Control-Planta Arquitectónica Y Fachadas

CO-EL7-42011-K526 Caseta De Control-Cortes CO-EL7-42011-K527 Caseta De Control-Planta Y Detalles De Cárcamo

CO-EL7-42011-K528 Caseta De Control-Planta Y Detalles Acabado De Piso

CO-EL7-42011-K529 Caseta De Control-Acabado De Muro CO-EL7-42011-K530 Caseta De Control-Detalles De Puertas CO-EL7-42011-K531 Caseta De Control-Planta Y Detalles De Cubierta

CO-EL7-42011-K532 Caseta De Control-Planta De Cimentación Vigas Y Zapatas

CO-EL7-42011-K533 Caseta De Control-Niveles Vigas De Cimentación

CO-EL7-42011-K534 Caseta Control-Planta Estructural De Cubierta Y Despiece De Vigas

CO-EL7-42011-K535 Caseta De Control-Instalaciones Eléctricas

CO-EL7-42011-K536 Caseta De Control-Instalaciones Electricas-Calculo De Carga

CO-EL7-42011-K537 Acabado De Patio 1

5.3 Diseño de Montaje Electromecánico 2 3 Se entrega la información en medio magnético en archivo comprimido con el siguiente contenido: 4 5

No. Plano Título del Plano

Page 158: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 158 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

No. Plano Título del Plano

CRA-DISPAC-BC3-000-A0 INGENIERÍA BÁSICA CO-EL7-42011-K401 LOCALIZACIÓN GENERAL DEL PROYECTO CO-EL7-42011-K402 DIAGRAMA UNIFILAR EXISTENTE CO-EL7-42011-K403 DIAGRAMA UNIFILAR PROYECTADO CO-EL7-42011-K404 DIAGRAMA UNIFILAR PROTECCIONES 115 kV CO-EL7-42011-K405 DIAGRAMA UNIFILAR MEDICIÓN DE ENERGÍA CO-EL7-42011-K406 ESQUEMA DE TELECONTROL CO-EL7-42011-K407 PLANTA GENERAL EXISTENTE CO-EL7-42011-K408 DISPOSICIÓN GENERAL PROYECTADA CO-EL7-42011-K409 PATIO 115 kV - CORTE A-A' CO-EL7-42011-K410 PATIO 115 kV - CORTE B-B' CO-EL7-42011-K411 PATIO 115 kV - CORTE C-C' CO-EL7-42011-K412 PATIO 115 kV - CORTE D-D'

CO-EL7-42011-K413 DISPOSICIÓN DE TABLEROS EN CASETA CONTROL

CO-EL7-42011-K414 PLANTA PATIO 115 kV - CONECTORES CO-EL7-42011-K415 PATIO 115 kV - CORTE A-A' CONECTORES CO-EL7-42011-K416 PATIO 115 kV - CORTE B-B' CONECTORES CO-EL7-42011-K417 PATIO 115 kV - CORTE C-C' CONECTORES CO-EL7-42011-K418 PATIO 115 kV - CORTE D-D' CONECTORES CO-EL7-42011-K419 DETALLES MONTAJE DE PUESTA A TIERRA CO-EL7-42011-K420 PLANTA GENERAL MALLA DE PUESTA A TIERRA

CO-EL7-42011-K421 DETALLES MONTAJE DEL SISTEMA PUESTA A TIERRA- DPS Y SECCIONADORES 115 kV

CO-EL7-42011-K422 DETALLES MONTAJE SISTEMA PUESTA A TIERRA - TCS Y TPS Y INTERRUPTOR 115 kV

CO-EL7-42011-K423 DETALLES APANTALLAMIENTO CO-EL7-42011-K424 PLANTA GENERAL APANTALLAMIENTO CO-EL7-42011-K425 APANTALLAMIENTO CORTE A-A' CO-EL7-42011-K426 APANTALLAMIENTO CORTE B-B' CO-EL7-42011-K427 APANTALLAMIENTO CORTE C-C' CO-EL7-42011-K428 APANTALLAMIENTO CORTE D-D' CO-EL7-42011-K429 DETALLES CAJA DE AGRUPAMIENTO CO-EL7-42011-K430 PLANTA DE CONDUITS CO-EL7-42011-K431 DETALLES ALUMBRADO PERIMETRAL

CO-EL7-42011-K432 ESTRUCTURA TIPO HORIZONTAL TRIFÁSICO ANCLAJE MENOR DE 60º 13,2 kV

1

5.4 Características Técnicas Garantizadas de Equipos a Suministrar 2 3 Se entrega la información en medio magnético en archivo comprimido el contratista debe en su 4 oferta diligenciar los formatos de características técnicas garantizadas que se listan a continuación: 5 6

Page 159: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 159 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

Equipo

CO-EL7-42011-D201 CTG DESCARGADORES OM SISTEMA SÓLIDO A TIERRA V 1.0 CO-EL7-42011-D202 CTG TRANSFORMADORES DE TENSIÓN V 1.0 CO-EL7-42011-D203 CTG SECCIONADORES DE MANIOBRA V 1.0 CO-EL7-42011-D204 CTG TRANSFORMADORES DE CORRIENTE V 1.0 CO-EL7-42011-D205 CTG INTERRUPTORES DE POTENCIA V 1.0 CO-EL7-42011-D206 CTG CADENAS DE AISLADORES V 1.0 CO-EL7-42011-D207 CTG CABLES DE CONTROL Y FUERZA B.T. V 1.0 CO-EL7-42011-D208 CTG CONDUCTOR AAAC V 1.0 CO-EL7-42011-D209 CTG CONECTORES V 1.0 CO-EL7-42011-D210 CTG HERRAJES V 1.0 CO-EL7-42011-D211 CTG SISTEMA SERVICIOS AUXILIARES C.A. Y C.C. V 1.0 CO-EL7-42011-D212 CTG SISTEMA DE PUESTA A TIERRA V 1.0 CO-EL7-42011-D213 CTG CONDUCTOR ALUMOWELD V 1.0 CO-EL7-42011-D214 CTG TABLERO DE CONTROL Y PROTECCIÓN A.T. V 1.0 CO-EL7-42011-D215 CTG ESTRUCTURA METÁLICA V 1.0

1

5.5 Listado de material a suministrar por el Contratista 2 3 A continuación se presenta el listado de materiales y equipos a ser suministrados por el Contratista 4 en su oferta, las cantidades aquí definidas son estimadas y solo tiene como objetivo facilitar a los 5 oferentes la conformación de su oferta, sin embargo, es responsabilidad del oferente hacer sus 6 propias estimaciones de cantidades a suministrar según los diseños suministrados por Dispac. 7 8

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND CANT

1 PATIO DE CONEXIONES

1.1 EQUIPOS DE POTENCIA, NIVEL 110 kV

1.1.2 Interruptor de potencia 110 kV, 800 A, 31,5 kA, BIL 550 kV. Un 1

1.1.3 Seccionador tripolar de maniobra, 110 kV, 800 A, 31,5 kA, BIL 550 kV. Un 1

1.1.4 Seccionador tripolar con cuchilla de puesta a tierra, 110 kV, 800 A, 31,5 kA, BIL 550 kV. Un 1

1.1.5 Transformador de corriente, 110 kV, 400-200/1 A, cuatro (4) núcleos. Un 6

1.1.5 Transformador de corriente, 110 kV, 300-150/1 A, cuatro (4) núcleos. Un 3

1.1.6 Transformador de tensión inductivo 110/V3kV : 110/V3 V - 110/V3 V Un 9

1.1.7 Descargador de sobretensión 110 kV, Ur= 96 kV, nivel de contaminación IV Un 3

Page 160: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 160 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND CANT 1.2 CONEXIONADO 110 kV

1.2.2 Conector recto platina-conductor AAAC Greeley 927 MCM a placa del transformador de corriente 110 kV Un 6

1.2.3 Conector recto platina-conductor AAAC Greeley 927 MCM a placa del interruptor de potencia 110 kV Un 6

1.2.4 Conector acodado a 90º conductor AAAC Greeley 927 a bulón del seccionador de maniobra 110 kV Un 6

1.2.5 Conector recto bulón-conductor AAAC Greeley 927 MCM a bulón del seccionador de maniobra 110 kV Un 6

Conector derivación T platina-conductor AAAC Greeley 927 MCM a placa del transformador de tensión 110 kV Un 6

Conector recto platina-conductor AAAC Greeley 927 MCM a placa del descargador de tensión 110 kV Un 3

Conector recto platina-conductor HAL 200 mm2 a placa del transformador de corriente 110 kV Un 12

1.2.6 Conector recto platina-conductor AAAC Greeley 927 MCM a placa del transformador de tensión 110 kV Un 3

1.5 ESTRUCTURA SOPORTE DE EQUIPOS DE POTENCIA 110 kV

1.5.1 Estructura metálica de soporte de interruptor de potencia 110 kV Un 1

1.5.2 Estructura metálica de soporte de seccionador de maniobra 110 kV Un 1

1.5.3 Estructura metálica de soporte de seccionador de maniobra con cuchilla de puesta a tierra 110 kV Un 1

1.5.4 Estructura metálica de soporte de transformador de corriente 110 kV Un 3

1.5.5 Estructura metálica de soporte de transformador de tensión 110 kV Un 6

1.5.6 Estructura metálica de soporte de descargador de sobretensión 96 kV Un 3

1.5.7 Estructura metalica portico de linea Un 1 1.5.8 Estructura metalica portico de barraje Un 1 2 CASETA DE CONTROL 2.3 TABLERO DE CONTROL, PROTECCIÓN Y MEDIDA 2.3.1 Tablero RTU Gl 1 2.3.2 Contadores de energia Un 4 2.3.3 Relé principal protección bahía de línea 110 kV Un 2 2.3.4 Relé principal protección bahía de transformador 110 kV Un 1 2.3.5 Relé protección diferencial Un 1 2.3.4 Tablero de Comunicaciones Gl 1 3 PATIO DE CONEXIONES 3.1 BARRAJE Y CONEXIONADO A.T.

3.1.1 Accesorios para conexionado de alta: Grapa de retención y accesorios de sujeción Gl 1

3.1.2 Conductor AAAC Greeley ml 310

Page 161: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 161 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND CANT 3.1.3 Cadena de aisladores 110 kV Un 27 3.2 CONEXIONADO 110 kV

3.2.1 Conector derivación en T conductor Greeley 927,2 MCM a conductor Greeley 927,2 MCM Un 18

3.2.2 Conector bimetálico de ranuras en paralelo conductor HAL 200 MM2 a conductor Greeley 927,2 MCM Un 3

3.2.3 Conector bimetálico derivación en T conductor HAL 200 MM2 a conductor Greeley 927,2 MCM Un 6

3.2.3 Conector bimetálico derivación en T conductor ACSR 336 MCM a conductor Greeley 927,2 MCM Un 6

3.2.4 Conector bimetálico derivación en T conductor Greeley 927,2 MCM a conductor HAL 200 MM2 Un 3

3.3 CONEXIONADO 13,8 kV ESTRUCTURA DE ANCLAJE MOLINO

3.3.1 Cruceta angular metálica 2400 mm Un 2 3.3.2 Perno rosca corrida de acero galvanizado C 5/8" x 12" Un 2 3.3.3 Tuerca de ojo alargado 5/8" Un 1 3.3.4 Perno corto de acero galvanizado 3/4"-3/4"x3" Un 1 3.3.5 Arandela plana redonda 5/8" Un 12 3.3.6 Grillete largo recto 5/8" 11300 kg Un 4 3.3.7 Aislador compuesto tipo suspensión ANSI-DS15 Un 6 3.3.8 Grapa de retención recta para cable ACSR 4/0 AWG Un 6 3.3.9 Aislador porcelana tipo poste ANSI 57-1 Un 1 3.3.10 Retención preformada "Z" AIS. 57/1-3 ACSR 4/0 AWG Un 1 3.3.11 Conductor ACSR 4/0 AWG ml 6 3.3.12 Conector cuña ACSR 4/0 a 4/0 AWG Un 3 3.3.13 Tornillo de acero galvanizado con tuerca 5/8" x 12" Un 1 3.3.14 Tornillo de acero galvanizado con ojo ct 5/8" x 12" Un 1 3.3.15 Poste de fibra de vidrio 12x1350 kg-f 13,2 kV Un 1 TENDIDO DE CIRCUITO TRIFÁSICO 13,2 kV 3.3.16 Conductor ACSR 4/0 AWG ml 69 3.3 APANTALLAMIENTO 3.3.1 Cable de guarda alumoweld 7 No. 8 ml 70 3.3.2 Grillete largo recto 5/8" 25.000 Lb Un 6 3.3.3 Grapa de amarre armada GSA para cable 7 No. 8 Un 6

3.3.4 Grapa de ranuras paralelas de dos pernos para conexión cable Alumoweld 7 No. 8 Un 5

3.3.5 Conector compresión bimetálico para cable 2/0 AWG Un 8 3.3.6 Cable de cobre desnudo 2/0 AWG ml 80 3.4 MATERIALES PARA PUESTA A TIERRA 3.4.1 Conductor de cobre desnudo 4/0 AWG ml 120 3.4.2 Conductor de cobre desnudo 2/0 AWG ml 140 3.4.3 Varilla de cobre 2,4 metros Un 7 3.4.4 Conexión en "T" 4/0 AWG-4/0 AWG Un 12 3.4.5 Conexión en "X" Horizontal 4/0 AWG-4/0 AWG Un 4

Page 162: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 162 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND CANT 3.4.6 Conexión en "T" 4/0 AWG - 2/0 AWG Un 66 3.4.7 Conexión para conductor 4/0 a Varilla de puesta a tierra Un 7

3.4.10 Conector de compresión de doble perforación para conductor 2/0 AWG para puesta a tierra de estructura metálica Un 26

3.4.11 Grapa de fijación para conductor 2/0 AWG Un 18 3.4.12 Hebilla para cinta de acero inoxidable 3/4" Un 18 3.4.13 Cinta de acero inoxidable 3/4" ml 15 3.4 ALUMBRADO PERIMETRAL 3.4.1 Poste fibra de vidrio 12x510 kg-f para alumbrado perimetral Un 3 3.4.2 Reflector 250 W Un 6 3.4.3 Caja de conexionado tipo intemperie Un 3 3.4.4 Cable encauchetado 3x10 AWG ml 200 3.4.5 Tubo galvanizado 3/4" x 6 metros Un 6

3.4.6 Tablero para sistema de control alumbrado perimetral (2 contactores, 1 fotocelda) Gl 1

3.4.7 Cruceta metálica 1,8 m con herrajes Un 6 3.5 OTROS ACCESORIOS 3.5.1 Caja de agrupamiento Un 6

3.5.2 Conduit PVC de 2" x 6 metros para tendido de cableado y fuerza de baja tensión Un 47

3.5.3 Unión PVC de 2" Un 20 3.5.5 Curva 90° PVC 2’’ Un 25

3.5.6 Conduit galvanizado de 2" x 6 metros para tendido de cableado y fuerza de baja tensión ml 12

3.5.7 Coraza americana flexible 2" ml 36 4 CASETA DE CONTROL 4.1 TABLERO DE CONTROL

4.1.1 Tablero de protección, control y medida para la bahía línea 110 kV. Un 2

4.1.2 Tablero de protección, control y medida para la bahía transformador 110 kV. Un 1

4.1.3 Tablero concentrador de contadores Un 1 4.1.4 Tablero de distribución de servicios auxiliares c.c. Un 1 4.1.5 Tablero de distribución de servicios auxiliares c.a. Un 1 4.1.6 Cable de control 4x8 ml 60 4.1.7 Cable de control 4x14 ml 132 4.1.8 Cable de control 4x12 ml 4076 4.1.9 Cable de control 4x10 ml 270 4.1.10 Cable de control 16x14 ml 240 4.1.11 Cable de control 12x14 ml 650 4.1.12 Cable de Control 20x16 ml 49 4.1.13 Marquillas, terminales Gl 1 4.2 SISTEMA SERVICIOS AUXILIARES DE c.c. y c.a 4.2.5 Cable 1/0 THHN, 600V. Acometida B.T. Trafo Aux. ml 72 4.2.6 Cargador de baterías 9000 W Un 2

Page 163: Anexo B Especificaciones Tecnicas Generales

Empresa Distribuidora del Pacífico S.A. E.S.P. Términos de Referencia – Solicitud de Ofertas No. CD-001-2012 Ampliación y

Modernización de la Subestación Eléctrica El Siete Anexo B – Específicaciones Técnicas Generales

Versión 1 Página 163 de 163 Anexo B Especificaciones Técnicas Fecha: Julio 2012

ÍTEM DESCRIPCIÓN UND CANT 4.2.7 Banco de baterías 250 A-h Un 1 4.3 CASETA DE CONTROL 4.3.1 Tubo PVC 3/4" (ALUMBRADO Y TOMAS) tubos de 6m Un 17 4.3.2 Caja PVC para tubos de 3x4" Un 8 4.3.3 Unión PVC 3/4" (ALUMBRADO Y TOMAS) Un 50 4.3.4 Caja PVC Octogonal Un 6 4.3.5 Curva PVC 3/4" (ALUMBRADO Y TOMAS) Un 50 4.3.6 Adaptador Terminal PVC 3/4" Un 30 4.3.7 Cable N º 4 AWG (aire acond.) y acometida b.t trafo aux. ml 25 4.3.8 Cable Nº 6 AWG (aire acond.)tierra ml 15 4.3.9 Cable Nº 10 AWG (acometida alumbrado y tomas) ml 25 4.3.10 Cable N 12 (ALUMBRADO Y TOMAS) ml 140 4.3.11 Cable N 14 (ALUMBRADO Y TOMAS) ml 110 4.3.12 Interruptor sencillo para iluminación Un 1 4.3.14 Luminaria Fluorescente 2X32W Un 6 4.3.17 Lampara de sodio 70W Un 5 4.3.18 Lampara de Emergencia 2X17 Un 4 4.3.20 Toma Corriente monófasico 200W Un 4 4.3.24 Breaker de 20 Amp Un 3 4.3.25 Breaker tripolar de 40 Amp Un 1 4.3.26 Breaker tripolar de 80 Amp Un 1 4.3.29 Tablero de 12 Circuitos Un 1

1