8
Un Año en la Vida de Israel–Parte 1 www.israelimages.com/Tal Engelstein & Tal Paz-Fridman B B r r i i d d g g e e s s f f o o r r P P e e a a c c e e B B r r i i d d g g e e s s f f o o r r P P e e a a c c e e ( ( P Pu ue en nt t e es s p pa ar r a a l l a a P Pa az z ) ) L Lo os s E Es st tu ud di io os s d de e I I s s r r a a e e l l B BR RI ID DG GE ES S F FO OR R P PE EA AC CE E P PU UE EN NT TE ES S P PA AR RA A L LA A P PA AZ Z S SU U C CO ON NE EX XI IÓ ÓN N C CO ON N I I S SR RA AE EL L C CO ON N O OF FI IC CI IN NA AS S R RE EG GI IO ON NA AL LE ES S E EN N: : n Sede I I N NT TE ER RN NA AC CI IO ON NA AL L • Centro de Recursos Hispanos: P.O. Box 1093, Jerusalem Tel: 972-2-624-5004 [email protected] n A AU US ST TR RA AL LI IA A P.O. Box 1785, Buderim Queensland 4556 Tel: 07-5453-7988 [email protected] n C CA AN NA AD DÁ Á P.O. Box 21001, RPO Charleswood Winnipeg MB R3R 3R2 Tel: 204-489-3697, [email protected] n J JA AP PÓ ÓN N Taihei Sakura Bldg. 5F 4-13-2 Taihei, Sumida-Ku Tokyo 130 0012 Tel: 03-5637-5333, [email protected] n N NE EW W Z ZE EA AL LA AN ND D P.O. Box 10142, Te Mai, Whangarei Tel: 09-434-6527 [email protected] n R RE EI IN NO O U UN NI ID DO O 63 Castle Street Maesteg Mid Glamorgan South Wales CF34 9YL Tel/Fax: 01656-739-494 [email protected] n S SU UD DÁ ÁF FR RI IC CA A P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 [email protected] n E Es st ta ad do os s U Un ni id do os s PMB 33145 5103 S. Sheridan Rd. Tulsa, OK 74145-7627 Tel: 800-566-1998 Product orders: 888-669-8800 [email protected] www.bridgesforpeace.com www.puentesparalapaz.org Vol. #770307S Marzo 2007 1 Un Año en la Vida de Israel–Parte 1

BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 [email protected] n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 [email protected]

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

Un Año en la Vida de Israel–Parte 1 w

ww

.isra

elim

ages

.com

/Tal

Eng

elst

ein

& T

al P

az-F

ridm

an

BBrriiddggeess ffoorr PPeeaacceeBBrriiddggeess ffoorr PPeeaaccee((PPuueenntteess ppaarraa llaa PPaazz))

LLooss EEssttuuddiiooss ddee IIssrraaeellBBRRIIDDGGEESS FFOORR PPEEAACCEE

PPUUEENNTTEESS PPAARRAA LLAA PPAAZZ

SSUU CCOONNEEXXIIÓÓNN CCOONN IISSRRAAEELL

CCOONN OOFFIICCIINNAASS RREEGGIIOONNAALLEESS EENN::

n Sede IINNTTEERRNNAACCIIOONNAALL

• Centro de Recursos Hispanos:P.O. Box 1093, Jerusalem Tel: 972-2-624-5004 [email protected]

n AAUUSSTTRRAALLIIAA

P.O. Box 1785, Buderim

Queensland 4556

Tel: 07-5453-7988

[email protected]

n CCAANNAADDÁÁ

P.O. Box 21001, RPO Charleswood

Winnipeg MB R3R 3R2

Tel: 204-489-3697, [email protected]

n JJAAPPÓÓNN

Taihei Sakura Bldg. 5F

4-13-2 Taihei, Sumida-Ku

Tokyo 130 0012

Tel: 03-5637-5333, [email protected]

n NNEEWW ZZEEAALLAANNDD

P.O. Box 10142, Te Mai, Whangarei

Tel: 09-434-6527

[email protected]

n RREEIINNOO UUNNIIDDOO

63 Castle Street

Maesteg

Mid Glamorgan

South Wales CF34 9YL

Tel/Fax: 01656-739-494

[email protected]

n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA

P.O. Box 1848, Durbanville 7551

Tel/FAX: 021-975-1941

[email protected]

n EEssttaaddooss UUnniiddoossPMB 33145

5103 S. Sheridan Rd.

Tulsa, OK 74145-7627

Tel: 800-566-1998

Product orders: 888-669-8800

[email protected]

www.bridgesforpeace.comwww.puentesparalapaz.org

Vol. #770307S Marzo 2007

1

Un Año en la Vida de Israel–Parte 1

Page 2: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

Los Estudios de Israel2

Las FiestasCuando un día mi esposo Tom y yo leíamos la

Biblia, mientras todavía vivíamos en los EstadosUnidos, nos topamos con Levítico 23 donde seinstituyen las fiestas bíblicas. La Biblia las denomina“fiestas del Señor.” Observamos que allí se repite veztras vez la frase “estatuto perpetuo.” Mi esposo memiró y preguntó: “¿Cuándo finaliza lo perpetuo?¡Tenemos que comenzar a guardar esas cosas ya!” Allícomenzó nuestro primer año de experienciasextraordinarias. Construimos una sucá (tabernáculo oenramada) en el patio de nuestra casa durante laFiesta de los Tabernáculos, asamos un cordero en laPascua, ayunamos tres días para Purim, y nos unimosa Israel durante los diez días de introspección queculmina con Yom Kipur (Día de Expiación). En EstadosUnidos, la gente pensaba que éramos algo extraños.

Tom y yo pasamosnuestro primer año enIsrael, entre 1987 y 1988,trabajando como volun-tarios en un kibutz(asentamiento de tipocomunal). El KibutzGinegar era una pequeñacomunidad de sólo 500habitantes. Fue untiempo de inmersión totalen la sociedad israelí.Descubrimos que la vidaen Israel es gobernada

por un ciclo de fiestas, la mayor parte de ellasbíblicas. Mientras vivíamos en ese ambiente,absorbimos muchos pensamientos nuevos, ycomenzamos a comprender la sociedad en quevivíamos. ¡Es muy interesante vivir en un paísdonde las fiestas nacionales están descritas en laBiblia, narrando la historia de la intervención deDios en sus vidas como nación!

De manera chistosa, frecuentemente heescuchado que Israel celebra sus fiestas con unlema: “Nos intentaron matar. Nosotros ganamos.¡Vamos a comer!” La verdad es que Israel siempretiene un alimento típico para cada fiesta. Algunasfiestas conmemoran victorias, pero tuvieron queatravesar gran sufrimiento y dificultad antes de queDios los rescatara.

Aprendimos a atesorar la celebraciónsemanal del shabat (sábado). También disfrutamoslas fiestas primaverales de Pésaj (Pascua), Purim(fiesta de Ester) y Shavuot (Pentecostés), además delas fiestas otoñales, que son Rosh HaShaná (Fiestade las Trompetas), Yom Kipur (Día deArrepentimiento o Expiación), Sucot (Fiesta de losTabernáculos), y finalmente Jánuca (Fiesta de lasLuces). También nos unimos al pueblo judíodurante el Yom HaZicarón (Día de Conmemoraciónde los Soldados Caídos), Yom HaShoá (Día deRecordación del Holocausto), Yom HaAtzmaút (Díade Independencia), y el Día de Jerusalén, los queconmemoran eventos importantes durante lahistoria moderna de Israel. Le invito a que compartaconmigo un año en el ciclo de las fiestas israelíes.

Israel es un paísdonde las fiestasnacionales están

descritas en laBiblia, narrando la historia de laintervención de

Dios en sus vidascomo nación.

Los cristianos que defendemos la verdad bíblica como Palabra de Dios vemos a Israel desde unaperspectiva muy especial. Israel es un lugar asombroso, descrito en la Biblia como “la más hermosa detodas las tierras” (Ezeq. 20:6, 15). Existe una inmensa cantidad de plantas y animales nativas a esta tierra.La diversidad cultural del pueblo judío, procedente de sobre 100 naciones distintas, es tanto fascinantecomo a veces frustrante. Es una mezcla ecléctica de costumbres antiguas y modernas. Israel es mi hogar,y lo amo profundamente. Ciertamente, nunca hay un momento aburrido en Israel. Pero si tuviera quedefinir cuál es mi experiencia favorita aquí, sería la amalgama anual de celebraciones judías.

ww

w.iI

srae

limag

es.c

om/G

adi G

effe

n

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/T

al E

ngel

stei

n &

Tal

Paz

-Frid

man

Un Año en la Vida de Israel–Parte 1

Page 3: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

3Un Año en la Vida de Israel–Parte 1

Recordando la Fidelidad de Dios

La memoria es un motivador muy poderosoen nuestras vidas. Los sicólogos reconocen elimpacto que tiene sobre nuestra persona, y amenudo tratan de resolver nuestros profundostraumas emocionales con memorias del pasado. Lospadres aprenden que es beneficioso enseñar a sushijos con refuerzo positivo y negativo. Cuando unniño se quema en una estufa caliente,probablemente no quiera volver a experimentar esedolor, y eso es refuerzo negativo. Pero cuando recibeunas palabras cariñosas o una experienciaagradable al hacer algo, probablemente repita esaacción, y eso es refuerzo positivo.

Dios obviamente también aprovecha losefectos positivos y negativos de nuestra memoria.Dios frecuentemente nos exhorta a que recordemosciertas cosas. De hecho, diferentes formas de lapalabra “recuerda” aparece en la Biblia como 150veces. Eso es más notable cuando se narran losdetalles de las fiestas bíblicas. Todas lascelebraciones judías tienen un énfasis de recordaralgo. Vez tras vez, Dios dijo a los antiguos israelitasque recuerden las cosas buenas que hizo por ellos.

Shabat (Sábado)Levítico 23:2-3

El shabat es un día muy especial en Israel.En el occidente, frecuentemente nos alegramoscuando finalmente llega el viernes. Pero en Israel, elviernes adquiere un significado aún mayor. Elshabat comienza el viernes tan pronto se pone elsol, y termina al ponerse el sol el sábado. Tempranoel viernes comienzan a hacer preparativos para el

shabat. Las mujeres limpian las casas, preparan lacomida y bañan temprano a los niños. Uno puedecaminar cualquier vecindario en Jerusalén amediodía y sentir el olor a comida en el aire.

Todos los demás en la casa también tienencosas que hacer para recibir el shabat. Ese díaespecial se compara con una reina, y se recibe comosi fuera una realeza. Se usa el mejor de los mantelesde mesa y la vajilla más fina. Cada familia sirve lamejor comida que puede costear. La casa brilla y lafamilia se viste elegantemente. Los esposos llegan asu casa con un bouquet de flores para su esposa.

En el verano, se escuchan las ricas melodíasde shabat en la cálida brisa del atardecer saliendode las ventanas entreabiertas. Escuchamos labendición del padre sobre cada hijo. Éste honra a suesposa delante de sus hijos e invitados al leerProverbios 31. Bendicen al Señor por su provisión ycantan himnos de gratitud, la mayoría provenientede los Salmos. Finalmente se sirve la cena. No es unmomento para tener prisa, sino para disfrutar a lafamilia y la presencia de Dios.

Durante el día del sábado, las familiascaminan juntas a la sinagoga. Me encanta ver a lospadres con sus hijos pequeños tomados de la manode camino al servicio de shabat. Todos visten de susmejores ropas para esa ocasión.

Desciende una asombrosa quietud sobre latierra y el alma durante shabat. Al igual que Diosdescansó en el séptimo día de la creación, el pueblode Israel descansa en obediencia a Su mandato. Eltráfico en las carreteras se reduce a un mínimo. Nose escuchan los ruidos típicos de la ciudad ni seescuchan las bocinas. Cuando viajamos fuera deIsrael, lo más que nos hace falta es el shabat.Valoramos enormemente ese tiempo para estar conla familia y pasar momentos de quietud delante delSeñor. Es un verdadero tesoro y regalo de Dios.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/K

aren

Ben

zian

Desciende una asombrosa QUIETUDsobre la Tierra y el alma durante shabat.

Vez tras vez,Dios dijo a los antiguosisraelitas querecuerden las cosasbuenas quehizo por ellos.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/Is

rael

Tal

by

Page 4: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

4 Los Estudios de Israel

Purim (Fiesta de Ester)Ester 9:20–28

Purim es una fiesta divertida, celebrada losdías 14 y 15 del mes hebreo de Adar (queusualmente cae en marzo), para recordar loseventos detallados en el libro de Ester. Ese libro,llamado “meguilá Ester,” se lee completo en lassinagogas. Cada vez que se llega al nombre deAmán, toda la congregación comienza a haceralboroto para no escucharlo. Abuchean, danzapatazos y suenan unas cosas ruidosas llamadasrashanim. Cuando llegan al nombre de Mardoqueo,lo celebran y aplauden con alegría. Por todos ladosse celebran fiestas de coloridos disfraces. Muchosobservan el ayuno de Ester previo a la fiesta. Ennuestro primer Purim, Tom y yo ayunamos por tresdías, orando por la liberación de los judíos de laopresión soviética. Ahora, sobre un millón de judíosrusos viven libres en Israel.

Pésaj (Pascua)Levítico 23:5–8

La Pascua es una de las tres fiestas deperegrinaje en que todos los hombres de Israeltenían que subir a Jerusalén. Es una fiesta de ochodías, y se celebra durante los días 14 al 21 del meshebreo de Nisán (generalmente abril). La Pascuacomienza con una comida especial llamada seder(que significa “orden”) la noche previa al primer díade Pascua, la que se denomina Erev Pésaj. La cenapuede durar de cuatro a seis horas. Durante elseder, se recuenta la historia de cómo Dios libró alos hijos de Israel de la esclavitud en Egipto. Seintercalan canciones, alimentos simbólicos yrecitaciones especiales. Esta fiesta se observa encasi todo hogar judío de alguna manera u otra,mientras se reúnen para recordar la protección yprovisión de Dios en el desierto.

Las Escrituras dicen que no debe comerselevadura durante esta fiesta. Por ocho días, no secome pan regular ni otra cosa que contenga levadura.En los días previos a la Pascua, hacen limpieza de sucasa a un nivel más profundo de lo acostumbrado.Tienen que encontrar cualquier migaja de pan olevadura, y removerla de la casa. Por ejemplo, se sacacada pieza de ropa del closet, los bolsillos se inviertenhacia fuera, y se lava absolutamente todo. Lascacerolas se llevan a centros comunales donde sehierven en grandes ollas para asegurar que nopermanezca alguna levadura. Durante el último díaantes de que comience la Pascua, los últimosvestigios de pan o producto con levadura se barre yse quema ceremoniosamente.

Esta fiesta es rica en significado tanto para loscristianos como para los judíos. El apóstol Pablo dijoque la levadura es simbólica del pecado. Deberíamosser tan diligentes en remover el pecado de nuestrasvidas como lo es el pueblo judío para remover cadamigaja de sus casas.

En tiempos bíblicos,un cordero perfecto y sinmancha era sacrificado parala cena de Pésaj. ¿Sabeusted que la Última Cenadel Señor era una cena dePésaj? Yeshúa (Jesús) fuenuestro cordero de Pésajcomo el único hombreintachable en la historia,quien se sacrificó pornuestro pecado.

Durante la cenade Pésaj, se separantres porciones de pansin levadura (matza). Laporción del centro sellama afikomen. Encierto momento durantela cena éste se toma y se

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/R

icha

rd N

owitz

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/Ir

al T

eite

lbau

m

La Pascua comienza con una comida especial llamada seder.

La matzaes rayada y perforada,ilustrando elsacrificio de Yeshúa.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/Is

rael

Tal

by

Page 5: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

5Un Año en la Vida de Israel–Parte 1

quiebra en dos, se envuelve en una tela de lino y seesconde. Más tarde en el ritual de la noche, losniños salen a buscar el afikomen, y el que lo hallase regocija y lo devuelve al padre por unarecompensa. La matza es rayada y perforada,ilustrando el sacrificio de Yeshúa, quien fue rayadoy perforado por los soldados romanos. Luego fuequebrado, envuelto en una tela de lino y escondidoen la tumba. Resucitó a los tres días, lo que fuemotivo de gran gozo para Sus seguidores hasta elpresente. La Primera Fiesta de los Primeros Frutosrepresenta nuestra actual celebración de laresurrección de Yeshúa, porque fue el primero entrelos que han de resucitar en los postreros días.

Contando el OmerLevítico 23:15–16

El tiempo entre el primer día de Pésaj y el díaantes de Shavuot, 50 días o siete semanas, se llamaen hebreo la cuenta del Omer. (El omer era unamedida de grano seco equivalente a casi medio galóno 3.8 litros.) Durante cada día de esa cuenta, se recitauna bendición a Dios en gratitud a Su provisión.

En círculos judío-ortodoxos, ese tiempo escomo si fuera de luto, recordando una tragedia delprimer siglo en que murieron miles de estudiantesrabínicos por causa de una plaga. Celebran Lagba’Omer el 18 del mes de Iyar (entre abril o mayo)

entre medio de Pésaj yShavuot, cuando dicenque se detuvo la plaga. Losniños recogen madera enpreparación de grandesfogatas que alumbran lanoche por todo el país.Nadie sabe cómo o cuándocomenzó esa tradiciónextra-bíblica.

Otras tradiciones asociadas con el Lagba’Omer incluye un día especial en esas sietesemanas cuando los varones ortodoxos de 3 años deedad reciben su primer recorte de cabello. Ese es eldía, también, en que se pueden celebrar bodas, yaque las bodas no se permiten durante los demásdías de ese período de Omer.

Yom HaShoá(Día de Recordación del Holocausto)

Durante el Día de Recordación delHolocausto suena una sirena en todas partes deIsrael para detener los movimientos mientras seobservan dos minutos de silencio en memoria de losjudíos que murieron en el Holocausto. Se celebranconmovedoras ceremonias, ponen flores en losmonumentos de recordación, presentan programasespeciales en televisión sobre el Holocausto, ycierran lugares de entretenimiento por 24 horasmientras la nación padece el dolor colectivamente.

Israel es una nación nueva, surgida de lascenizas del Holocausto. Seis millones de judíosperdieron sus vidas en la Europa dominada porHitler durante la Segunda Guerra Mundial, queterminó en 1945. Una tercera parte de los judíosmundialmente desaparecieron en sólo ocho años dehorror inimaginable. Eso ha dejado una profundaherida en el alma del pueblo. Muchas de misamistades judías son hijos de sobrevivientes,algunos siendo niños, y muchos otros perdieron allía todos sus miembros familiares.

Monumentos en recordación del Holocaustose encuentran por todo el país, pero el museo de

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/R

icha

rd N

owitz w

ww

.isra

elim

ages

.com

/Isra

el T

alby

Antes de Lagba’Omer, los niñosrecogen madera en preparación degrandes fogatas quealumbran la nochepor todo el país.

Page 6: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

6 Los Estudios de Israel

Yad Vashem en Jerusalén es el más grande yfamoso. Los dignatarios políticos que visitan a Israelcasi siempre incluyen una visita a Yad Vashem, ¡y esseñalado en la prensa si no lo hacen! Estuvevisitando a Israel en viajes turísticos desde quetenía trece años, y he visto el museo de Yad Vashemmuchas veces. Se me hace muy difícil ver todas esasimágenes de muerte, degradación y sufrimiento.Pero se le hace aún más difícil al pueblo judío. Amenudo, los guías turísticos judíos se quedanafuera mientras los turistas entran por su cuenta.Es simplemente demasiado doloroso para ellos.

Con el paso del tiempo, los sobrevivientes hanido envejeciendo y casi han desaparecido, pero esimportante que sus historias sean registradas parafuturas generaciones. Yad Vashem (que significaliteralmente “mano y nombre”) tiene un enormearchivo de datos en documento, fotografía y video.Libros detallados sobre los que fueron asesinadosllenan las paredes. Hay grandes colecciones de efectospersonales de esas personas, todo con la intención derecordar lo sucedido. Los judíos tienen la ferozdeterminación de que no vuelvan a ser víctimas deuna atrocidad semejante en el futuro.

En un peregrinaje anual, los jóvenes judíosvisitan los campamentos de muerte en Auschwitz yBirkenau de Polonia llamada ‘Marcha de losVivientes.’ Miles caminan un trecho solemne de treskilómetros, a menudo bajo lluvia, entre amboscampamentos. Caminan con banderas israelíespara expresar: “Trataron de exterminarnos comopueblo, ¡pero ‘Am Israel Jai’ (el pueblo de Israelvive)!” Puentes para la Paz ha participado en esamarcha, cargando una gran pancarta que dice:“Nunca olvidaremos.” De esa manera, expresamosnuestra solidaridad con el pueblo judío y nuestroamor cristiano hacia ellos.

Yom HaZicarón(Día de Recordación)

La celebración que más me impactó cuandoprimero llegamos a Israel fue Yom HaZicarón, o Díade Recordación de los Soldados Caídos. En ese díase recuerda a todos los israelíes que han muerto enataques terroristas, además de los soldados quemurieron en la defensa de su tierra.

Cuando vivía en Estados Unidos, aunqueteníamos un Día de Recordación, tenía pocosignificado para mí. Nunca había perdido a un serquerido en la guerra, nime había tocado la muertemuy de cerca. Había leídosobre algún soldado quemurió en la guerra, peronunca conocí a ninguno.Es muy diferente cuandouno vive en un país desólo 6 millones de judíos(comparado con casi 300millones de personas en

Estados Unidos). En Israel, Yom HaZicarón es undía para recordar y llorar. ¿Por qué es tandiferente? Porque los israelíes viven en peligroconstante. El país está siempre en guerra o tensiónde alguna manera u otra. No conocen otra realidad.

Cuando los israelíes llegan a la edad de 18años, casi todo varón o mujer entra al serviciomilitar. Los varones sirven por tres años, y lasmujeres por dos. Los hombres más adultos sirvenen la reserva durante un mes cada año hastacumplir los 45 años.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/G

aro

Nal

band

ian

Israel es una nación joven,surgida de las cenizas del Holocausto.

Cuando llegan ala edad de 18años, casi todoisraelí, varón omujer, entra a unservicio militarobligatorio.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/Is

rael

Tal

by

Page 7: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

Un Año en la Vida de Israel–Parte 1 7

Como esta es una tierra donde las hostilidadesnunca desaparecen por completo, siempre hayposibilidad de guerra. Los padres temen el día cuandosus hijos entren al servicio militar. Muchos me handicho que nunca durmieron bien durante todo eltiempo de su servicio. Cualquier llamada telefónicapodía ser un aviso de tragedia. El pueblo de Israel viveen constante temor de perder a sus hijos, hijas,esposos, sobrinos, nietos o hermanos. Muchos se hantenido que criar sin padre.

Ese es un hecho doloroso de variasgeneraciones de judíos, según leemos en las memoriasdel conocido autor israelí Moshe Shamir. En 1968escribió: “Mi hijo se llama igual que mi hermano,quien murió en la Guerra de Independencia. Eso fuehace 20 años, cuando florecían los almendros de1948. A mí me llamaron según el hermano de mipadre, quien murió sirviendo en el Ejército Rojocuando cayó ante las puertas de Varsovia. Eso ocurrióen 1920. Mi padre fue nombrado según el hermano desu padre, quien fue asesinado en Ucrania durante unpogromo a manos de campesinos enfurecidos. Eso fueen 1891… ¿Estamos aún en el principio del camino?¿En el medio? ¿Al final? Sólo sé una cosa: en estaprimera mitad del siglo en que vivo y respiro, el temora la muerte nunca ha abandonado nuestro hogar…”

Desde 1948, todos conocen de cerca a alguienque ha dado su vida por la nación. A momentos deYom HaZicarón de 2005, unos 21,954 soldados ypersonal de seguridad habían muerto en la defensade su nación durante las cinco guerras principalesen Israel: la de Independencia, la Campaña del

Sinaí, la Guerra de los Seis Días, la Guerra de YomKipur, y la Operación Paz para Galilea, además delos continuos ataques terroristas por parte denaciones vecinas y la Guerra de Oslo. Ese númeroes enorme en relación al total de la población.

Durante nuestro primer año en Israel, cuandovivíamos en el Kibbutz Ginegar, al leer acerca de unsoldado que había fallecido en la guerra, siemprehabía una triste conexión con alguien en el kibbutz.Parece que gran parte de la vida de los israelíes sedefine por la pérdida de un ser querido.

En la noche previa a Yom HaZicarón, suenauna sirena en todo el país. Todos detienen suactividad y se ponen en atención, recordando losvalientes soldados que dieron sus vidas por su

nación. A la mañanasiguiente, la sirena suenanuevamente. Los autos sedetienen en las carreteras, ylos conductores se salen y separan al lado de sus autos ensilencio. Muchos recuerdanalgún miembro familiar oamistad que murió.

En el kibbutz Ginegar,toda la comunidad se reuníapara un servicio conme-morativo. Alumbraban con velas las fotos de sietehombres del kibbutz que habían muerto en batalla.Amistades consolaban a sus familiares y compartíansus memorias, impresiones que han quedadograbadas en mi memoria. En ese tiempo nocomprendía el hebreo, pero podía sentir la profundaemoción y el dolor de quienes había aprendido a amar.

Esa escena se repite anualmente en cadaesquina de la Tierra, momentos cuando el puebloreconoce el tremendo sacrificio humano que hantenido que pagar para la existencia de la nación deIsrael. Cada Yom HaZicarón, me identifico con elpueblo judío al recordar los fallecidos. Así oro por lapaz de Jerusalén y por el consuelo de Dios a Supueblo escogido.

Yom HaAtzmaút(Día de Independencia)

Como las fiestas en Israel comienzan a lacaída del sol el día antes y terminan al atardecer deldía siguiente, Yom HaAtzmaút o el Día deIndependencia comienza al atardecer de YomHaZicarón. Eso me pareció muy incongruentecuando primero me mudé a Israel. Se pasainmediatamente de un sentimiento de profundo lutoy dolor a una alegre y resuelta celebración duranteel Día de Independencia, la que se festeja conbanderas, paradas, fuegos artificiales y salidas en‘picnic.’ Pero así es el pueblo judío. Aún en susbodas, recuerdan la destrucción del Templo cuandoel novio rompe un vaso de cristal con el pie. Quizásno sea tan extraño, después de todo. Si los soldadosno estuvieran dispuestos a dar su vida, nuncapodría haber un estado.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/M

oshe

Sha

i

A momentos deYom HaZicarónde 2005, 21,954soldados ypersonal deseguridad habíanmuerto en ladefensa de sunación.

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/H

anan

Isac

har

Page 8: BBBrrriiidddgggeeesss fffooorrr PPPeeeaaaccceee€¦ · Tel/Fax: 01656-739-494 bfpuk@btconnect.com n SSUUDDÁÁFFRRIICCAA P.O. Box 1848, Durbanville 7551 Tel/FAX: 021-975-1941 info@bridgesforpeace.co.za

Las calles se convierten en una gran fiestadurante el Día de Independencia. Los jóvenes pasangolpeando las cabezas de los demás con grandesmartillos plásticos, se echan espuma en colores unoa otro, cantan, bailan y se alegran en el hecho deque el pueblo judío tiene un estado por la tierra deIsrael. Los parques se llenan de personas para hacerasados a barbacoa, jugar y admirar los aviones de laFuerza Aérea mientras vuelan por encima.

Shavuot (Pentecostés)Levítico 23:15–22

¿Cuál es la diferencia entre Shavuot, la Fiestade Semanas, Hag HaBikkurim, la Segunda Fiesta delos Primeros Frutos, la Fiesta de la Cosecha, yPentecostés? ¡Absolutamente ninguna! Sonnombres distintos para la misma fiesta bíblica, perocada nombre representa un aspecto distinto de lacosecha del trigo.

El nombre más común en hebreo para estafiesta es Shavuot (que significa literalmente“semanas”). Su nombre vino a consecuencia de quelos israelitas tenían que contar siete semanascompletas desde el día después del shabat en lafiesta de Pésaj (domingo), que es también la PrimeraFiesta de Primeros Frutos, para llegar a Shavuot.Modernamente, se cuentan las siete semanas desdeel primer día de Pésaj.

En círculos cristianos, esa fiesta es conocidacomo Pentecostés. Dicha palabra griega, quesignifica literalmente “día número 50,” hace

referencia a los 50 días antes de Shavuot. En elcalendario hebreo, se celebra el 6 de Sivan (queusualmente cae entre mayo y junio de nuestropropio calendario).

En Shavuot, el pueblo judío también celebrael recibimiento de la Torá (Génesis-Deuteronomio),palabra que Dios dio a Moisés en el Monte Sinaí. Enesa fiesta, los primeros 120 creyentes en Yeshúarecibieron el Espíritu Santo, haciendo que hablaranotras lenguas y que 3,000 fueran salvos (Hechos 2).Shavuot es la segunda fiesta en que todo hombrejudío tenía que subir a Jerusalén. Sin duda, laciudad tiene que haberse llenado de judíosprocedente de muchos países y hablando múltiplesidiomas. ¡Cuánto no sería su sorpresa cuandoescucharon a los discípulos hablando en su propioidioma! ¡Qué Shavuot tan extraordinario fue ese!

El próximo mes, continuaremos hablandoacerca de las fiestas anuales en Israel, comenzandocon el Día de Jerusalén y terminando con las fiestassagradas de otoño.

Por Rebecca J. Brimmer,Presidenta Internacional y CEO

uchos pastores, maestros bíblicos y personas laicas han escrito preguntando si pueden utilizarestas notas para sus mensajes y clases. La respuesta es un enfático, ¡sí! Por tal razón enviamosestos Estudios de Israel. Es mi esperanza que la información contenida en ellos pueda ser dise-minada vez tras vez, ya sea oralmente o por medio de copias fotostáticas. “Porque de Sion saldrála ley, y de Jerusalén la palabra de Jehová.” (Is. 2:3)

Los Estudios de Israel8

M

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/W

in R

obin

s

ww

w.is

rael

imag

es.c

om/M

oshe

Sha

i

Shavuot celebra la cosecha del trigo.

Las citas bíblicas son tomadas de LA BIBLIA DE LAS AMÉRICAS. Derechos Reservados ©1986,1995, 1997 por The Lockman Foundation. Usada con permiso, www.LBLA.com .

Traducido por: Teri S. Riddering