40
Rioja Alavesa - Arabar Errioxa Franqueo concertado N o 26/79 Berberana Berberana Diciembre 2010 Nº 168

Berberana diciembre 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Berberana diciembre 2010

Citation preview

Page 1: Berberana diciembre 2010

Rio

ja A

lave

sa -

Ara

bar

Erri

oxa

Franqueo concertado No 26/79

Be

rbe

ran

aB

erb

era

na

Dic

iem

bre

20

10

16

8

Page 2: Berberana diciembre 2010
Page 3: Berberana diciembre 2010

3Berberana

SUMARIO

ENTRE LA SIERRA Y EL EBRO

KUADRILA/CUADRILLAConcurso Fotográfico Fiesta de la VendimiaPresentación proyectos nuevas carreterasEntrega Certificados “Buenas Prácticas” en la hostelería

ASOCIACIÓN PROMOCIÓN RIOJA ALAVESANace en Oyón-Oion el “Foro Empresarial Industrial”

RADIO RIOJA ALAVESANuestra emisora reconocida por la Ruta del Vino

ALCALDES AL HABLALabastidaLaguardiaLanciegoLapuebla de Labarca

HERRIZ HERRI / PUEBLO A PUEBLOViviendas en Samaniego abiertas a Rioja AlavesaVota por el EuskeraForo de Comunicación Enoturística

GURE GAIAEl proyecto Oleum avanza

PERTSONALA / PERSONALEmilio Palacios, hijo de Elciego, Catedrático Universitario

BILDUMA / RESUMEN FOTOGRÁFICO

RINCONES CON HISTORIARamondin en el Polígono de Casablanca

ZURE ARGAZKIAK / TUS FOTOS

PÁGINA ÚTIL / BUZOIA-BUZÓNEquipos del Rioja Alavesa-LuzernaEscándalos y prohibiciones en el Oyón de los siglos XVII-XVIII, por Manuel Glez. PastorAbra en BarcelonaAgenda 21 en LaguardiaEuskalmet informa

pág. 5

pág. 6pág. 7

pág. 8

pág. 9

pág. 10

pág. 12pág. 13pág. 14pág. 15

pág. 16pág. 18pág. 19

pág. 20

pág. 22

pág. 24-27

pág. 28

pág. 30-31

pág. 32-38

Foto de portada:“Un brindis por la Vendimia”, de Marisol Segura, Primer Premio del Concurso Fotográfico Fiesta de la Vendimia de Rioja Alavesa 2010.

Ya hemos comenzado a enviar vuestras fotos a “flickr”, ese sistema de la red, de Internet quiero decir, que nos permite colgar fotos con el previo permiso del dueño del apartado concreto donde se van a poder ver, en este caso la Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa. Las fotos que nos lleguen para el apartado de “Zure Argazkiak” y que no tengan cabida las desviaremos, con el consentimiento del autor, a www.flickr.com/groups/rioja-alavesa Por cierto que es un camino que también puede ser directo, o lo que es lo mismo, el autor de las fotos puede ir directamente a esa dirección y mandarlas. El espacio del que disponemos en esta revista de papel es muy pequeño para el número de fotos que nos llegan. Ya explicamos que nos vemos obligados a seleccionar unas pocas para que salgan con buen tamaño. En esta ocasión el concurso fotográfico organizado por el Ayuntamiento de Labastida se lleva una parte importante. Cuando decía “revista de papel” me refería a que es nuestra intención caminar hacia potenciar más contenidos en nuestra página Web. Al fin y al cabo el espacio allí es mayor.

KUADRILLA - CUADRILLAProyectos de nuevas carreteras

pág. 7

GURE GAIAOleum, el aceite solidario, avanza

pág. 20

RINCONES CON HISTORIARamondin, 120 vigorosos años

pág. 28

Mensaje del mes

Page 4: Berberana diciembre 2010
Page 5: Berberana diciembre 2010

5Berberana

ENTRE LA SIERRA Y EL EBRO

Para contactar: Tel. 945 60 07 99 / Fax 945 62 10 65 / [email protected]

BerberanaREVISTA DE INFORMACIÓN DE RIOJA ALAVESADiciembre 2010 / No 168

Depósito legal: VI-785-1992

EDITA:Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa/Guardia-Arabako Errioxako Kuadrilla.Carretera Vitoria, no 201300 Laguardia - ÁlavaTel.: 945 60 02 52Fax: 945 62 10 [email protected]

Los textos de esta revista se cerraron el 30 de noviembre de 2010.Han sido realizados, de izquierda a derecha, por:

Itziar GalparsoroJuantxu MartínezEstibaliz Sáenz

En esta revista se puede participar con aquellos temas que se entiendan interesantes para nuestra comarca.

En los escritos enviados debe constar la clara identificación del autor: nombre, dirección, teléfono...

La Cuadrilla se reserva el derecho de publicar o no lo recibido, pero en ningún caso se publicarán temas anónimos.

BerberanaPUBLICIDAD:Tfnos: 649 26 30 52 / 945 60 07 99Fax: 945 62 10 [email protected] de contacto Itziar Galparsoro

IMPRESIÓN:

“Quien no pueda comunicarse consigo mismo tampoco podrá comunicar con sus semejantes”; Anne Morrow Lindbergh, escritora Norteamérica, esposa del aviador Charles Lindbergh (1907-1973)

Comunicar y valorar lo más cercano

Vivimos en un mundo en el que las noticias más que informarnos nos avasallan. Conocemos y valoramos más lo que le ocurre a la familia Obama que la iniciativa de unos vecinos del pueblo de al lado. En ese nivel de proporción también va nuestra tabla de valores. Les damos mayor aplauso a aquellos informadores de medios lejanos. A medida que se aleja la noticia y el informante de nuestra propia casa más puntos les damos. Sobre el lejano no ponemos en tela de juicio su formación o su forma de pensar. Al que tenemos al lado, a menudo, lo juzgamos y sentenciamos sin contar ni con él ni con sus explicaciones.

Partiendo de esas premisas el reconocimiento que la Ruta del Vino de Rioja Alavesa ha hecho a nuestra emisora adquiere, para nosotros, “un valor incalculable”. Lo que nos ha pasado este año, primero con el nombramiento por parte de Abra como Socio de Honor y ahora con la Ruta del Vino, nos carga las pilas. Ellos han sabido mirar y valorar cerca.

El valor de nuestra información para la Ruta del Vino de Rioja Alavesa es muy diferente a la que han podido ofrecer otros medios premiados. Nuestra labor no es dar a conocer la Ruta, y por ende toda Rioja Alavesa, en Madrid, Barcelona o Bilbao, pero sí podemos y debemos comunicar la labor de esta entidad entre los riojano alaveses. El conocimiento interno de nuestra comarca es nuestro objetivo. Si no llegamos a dar más información es por dos razones, bien porque previamente no nos han informado, algo que ocurre cada vez menos, o simplemente que nuestros frágiles y cortos medios no nos han dado para más.

Dar las gracias a aquell@s que valoran nuestro trabajo es una obligación placentera. Lo hago recordando una idea que manejaba mi padre. A él le sorprendía que en el deporte profesional se hablara de primas por ganar. Según él ganar entraba en los parámetros del profesional por lo que la prima sobraba. Nosotros informamos, comunicamos, de Rioja Alavesa porque es nuestro trabajo profesional. Vamos, que el reconocimiento ha sido una prima, que mi padre hubiera juzgado como de regalo. Merecida o no, gracias de todo corazón. Mila esker!

Tfno: 945 29 14 98 [email protected]

Uzbina, 25 ∙ Pol. Ind. Júndiz01015 Vitoria-Gasteiz

El equipo que elaboramos la revista Berberana, queremos hacer llegar a tod@s l@s vecin@s de Rioja Alavesa, nuestra felicitación para las

próximas fechas navideñas y los mejores deseos para el próximo año 2011.

Berberana aldizkaria lantzen dugunok, Arabar Errioxako herritar guztioi, Gabon Jaietarako zorion agurrik beroena luzatu nahi dizuegu. Bide batez,Urte Berria oparoa izan dadila guztiontzat opatzen dizuegu.

Page 6: Berberana diciembre 2010

6 Berberana

KUADRILA

“Brindis por la Vendimia” foto premiada en el concurso fotográfico de la Fiesta de la Vendimia

Los trabajos presentados al concurso de la Fiesta de la Vendimia de Rioja Alavesa 2010, cuyos actos centrales se desarrollaron en Laguardia el 12 de septiembre pasado, jornada en la que se tenían que tomar las instantáneas, fueron setenta. Entre ellos un jurado formado por seis personas decidió otorgar el primer premio a la foto titulada “Brindis por la Vendimia”. Una vez abierto el sobre con los datos del concursante se pudo apreciar que la foto correspondía a Marisol Segura con domicilio en Vitoria-Gasteiz. Como se ha podido comprobar esa fotografía es la portada de está revista. Esa es una parte del premio, la otra son 500 euros, sujetos a las retenciones legales.

Nos pusimos en contacto con la ganadora a través de Radio Rioja

Alavesa y nos comentó, entre otras cuestiones, que había presentado otros dos trabajos y que es una habitual de la fiesta. En cuanto al estilo se refirió a que “es un montaje de dos fotos que luego he trabajado con Photoshop. Había preparado más fotos, pero al final me decidí por las tres presentadas”.

Accésit para “Cata en Cascada”

El jurado, como se ha dicho, estuvo formado por seis personas representando a otras tantas instituciones, la Cuadrilla, el Ayuntamiento de Laguardia, los departamentos de Agricultura de Gobierno Vasco y Diputación, Caja Vital y Abra. Tras abrirse el sobre de la foto ganadora y por iniciativa del Viceconsejero de Agricultura, José Luis Anda, se inició un pequeño debate sobre la foto que había quedado en segundo lugar. “Es una fotografía en la que aparece un grupo de gente joven tomando una copa de vino, y todos sabemos que es un arco de edad en el que cuesta entrar con el vino, siempre con el añadido de beber con moderación”, dijo.

Tras la informal charla se decidió abrir la posibilidad de accésit, sin vinculación económica, puesto que las normas del concurso hablan de un único premio de 500 euros. La salida del asunto fue ofrecer la portada del próximo mes de enero a la mencionada foto. Trabajo que lleva el nombre de “Cata en Cascada” y cuya autora resulto ser Alazne Puelles de Laguardia. Lo dicho la foto será portada de Berberana en enero próximo.

Juantxu Martínez

Page 7: Berberana diciembre 2010

7Berberana

CUADRILLA

El Diputado Foral de Obras Públicas Luis Zarrabeitia presentó en la sede de la Cuadrilla los proyectos para la reforma de dos carreteras en Rioja Alavesa. En concreto se trata del vial que comunica Laguardia y Lapuebla de Labarca y el que une Elvillar con la A-124 a la altura de El Campillar, aunque la obra lleva el nombre de Elvillar-Assa. La inversión de la primera, a falta de que el proyecto constructivo sea definitivo, estará por los 6 millones de euros y en la segunda sobre 4,7 millones. En estas cantidades no están evaluadas las compensaciones económicas que recibirán los propietarios de las fincas expropiadas.

En los Ayuntamientos de Laguardia, Lapuebla de Labarca y Elvillar se expondrán al público los planos comparativos de los trazados actuales y los previstos tras las obras. Se trata de que cada vecino pueda aportar alegaciones y sugerencias sobre accesos de fincas a las carreteras. Tras cumplir los tiempos administrativos “las obras estarán listas para licitación en septiembre de 2011, con lo que se puede pensar en que las máquinas entrarán dentro de ese año”, resumía Luis Zarrabetia en Radio Rioja Alavesa.

Con el responsable foral hablamos de las complicaciones que tienen ambas carreteras. En la de Elvillar no en vano hay una zona conocida como los “rehundidos”, que nos habla de la inconsistencia del

terreno en puntos concretos. Sobre la carretera que une Laguardia y Lapuebla de Labarca reconoció que fue una de las primeras propuestas que recibió en su mesa al poco de iniciarse la legislatura. Es una intervención que ha sido necesario adelantarla dentro del Plan Integral de Carreteras, puesto que aparecía su ejecución para bienio 2014-2016. Es una carretera que une a su sinuosa trayectoria un importante tráfico, con autobuses escolares, y el hecho de aparecer en los GPS para entrar en Rioja Alavesa cuando se viene de la autopista Zaragoza-Barcelona.

Según los datos aportados, sumando ambas carreteras se supera el millar de vehículos diarios. Se eliminarán varias curvas y el firme pasará de los cinco metros sin arcenes actuales a los 6 metros, más sendos arcenes. En la foto aparecen junto al Diputado, el Presidente de la Cuadrilla, anfitrión de la presentación, la Alcaldesa de Laguardia y los Alcaldes de Lapuebla de Labarca y Elvillar.

El Alto de Castejón en la carretera Leza-Elciego

Junto a responsables de la empresa que llevan a cabo la prospección arqueológica en el yacimiento del Alto de Castejón, a la

altura de Navaridas, en la carretera Leza-Elciego, Luis Zarrabeitia explicó la situación de esa obra. Lo podemos resumir diciendo que los hallazgos superan de largo lo que se esperaba encontrar. Ahora se supone que el poblado pudiera extenderse desde el alto hasta el río, superando así la carretera. Los arqueólogos proponen examinar más terreno para evaluarlo, conseguir la información y ante lo costoso que pudiera ser su mantenimiento y la imposibilidad de desviar la carretera, solicitar a Cultura de Gobierno Vasco que se exima de la protección que conlleva este tipo de hallazgos y permitir así la continuación de las obras. Por su parte el Departamento de Obras Públicas está en la línea de seguir colaborando con la investigación de los arqueólogos.

Juantxu Martínez

Presentados los proyectos de reforma de las carreteras Laguardia-Lapuebla de Labarca y Elvillar-Assa (El Campillar)

Page 8: Berberana diciembre 2010

8 Berberana

KUADRILA

Rioja Alavesa, con distintivo de Calidad

Para poder potenciar el turismo en Rioja Alavesa es imprescindible apostar por la calidad de los servicios. Una premisa en la que coincidían tanto la Directora de Turismo de Gobierno Vasco, Isabel Muela, como el Presidente de la Cuadrilla de Rioja Alavesa, Alfonso González, que a finales de noviembre entregaban los Distintivos al Compromiso con la Calidad Turística en Destino a los 27 establecimientos de Rioja Alavesa que llevan un año trabajando intensamente por mejorar la calidad.

Durante el acto, Isabel Muela adelantó algunos de los muy positivos datos que el turismo está dando este año en Euskadi, argumentando que en ese éxito del sector tiene parte de responsabilidad Rioja Alavesa, que en estos momentos es uno de los destinos más demandados por los turistas que se acercan a nuestra Comunidad Autónoma. Además, nos reveló también como Rioja Alavesa formará parte de un proyecto piloto sobre turismo accesible, ya que el departamento apuesta por hacer de

Euskadi un destino completamente accesible a nuestros visitantes.

Calidad en los servicios y calidad en los procesos de una iniciativa que se impulsó hace más de un año desde la Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa, participando en este proyecto para la mejora continua de la calidad que viene avalado por el sello de Turespaña y Basquetur. El esfuerzo en formación, horas de trabajo para adaptar los sistemas de trabajo a los requeridos por los técnicos, las constantes auditorías, tuvieron al fin su recompensa para los 27 distinguidos.

El listado, que aparece completo en el cuadro inferior, se compone de un buen número de alojamientos y restaurantes así como las tres oficinas municipales de turismo y una empresa de servicios turísticos.

Estibaliz Sáenz

La Directora de Turismo, Isabel Muela, entregó sus diplomas a los 27 establecimientos distinguidos

ALOJAMIENTOS

Villa de Laguardia

La Cueva

Areta Etxea

Marqués de Riscal

Osante

Señorío de las Viñas

Antigua Bodega Cosme Palacio

Casa Rojanda

Larretxori

Palacio Samaniego

Vinea et Oliva

Aitetxe

El Encuentro

Carpe Diem

La Molinera Etxea

SERVICIOS

Oficina Municipal de Turismo de Elciego

Oficina Municipal de Turismo de Labastida

Oficina Municipal de Turismo de Laguardia

Servicios turísticos Thabuca

RESTAURANTES

Antigua Bodega Cosme Palacio

La Cueva

Marqués de Riscal

Heredad Ugarte

Medoc Alavés

La Huerta Vieja

Palacio Samaniego

Villa Lucía

Page 9: Berberana diciembre 2010

9Berberana

ASOCIACIÓN

Surge en Oyón un foro de empresarios industriales de nuestra comarca

En el edificio Fueros, más en concreto en su sala Hegoalde, de Oyón se vienen reuniendo empresarios riojano alaveses “que no son bodegueros”. Este es el primer concepto que quisimos aclarar en Radio Rioja Alavesa con Santiago Barrueco, dinamizador comarcal de la Cámara de Comercio e Industria de Álava, “se trata de organizar un foro de encuentro y debate entre empresarios de esta zona que no sean bodegueros. La puntualización viene porque entendemos que los bodegueros tienen otras opciones para reunirse y tratar sus asuntos”. Por lo tanto, estaríamos hablando de empresas industriales de todo tipo. La iniciativa ha surgido de la Asociación de Desarrollo Rural, la Cuadrilla y la propia Cámara.

No se trata tampoco de organizar un sindicato empresarial, “un SEA bis, más bien es un foro de intercambio de experiencias, preocupaciones y soluciones”, comentaba nuestro invitado. Este proyecto de colaboración quiere aprovechar las sinergias paralelas de estas empresas, pequeñas y medianas, para observar un diagnóstico general de la comarca. En estas primeras reuniones ya han salido los primeros pasos a dar.

Se está organizando una “central de compras” para conseguir mejores precios en elementos comunes como pueden ser telecomunicaciones y electricidad. El asunto de la formación de gerentes y cargos intermedios es un tema que surgió desde el primer momento, “ésta va ser siempre a medida de las necesidades planteadas por los asistentes. Así vamos a realizar un curso de Cómo negociar con la banca?”, decía en antena Santiago Barrueco.

Una cuestión que quedó patente es que, a veces, aún siendo vecinos de polígono, las empresas no se conocen entre si, “no sabemos muchas veces qué hace una empresa situada cerca de nosotros”. Por ello, aprovechando la fórmula de una página Web, se quiere instrumentar una guía de servicios donde dar a conocer que hace cada cual y para qué sector trabaja, “puesto que se puede dar el caso de que una empresa esté trayendo un componente que le hace falta desde lejos teniendo otra empresa que se lo puede suministrar en la puerta de casa”.

Desde ese foro empresarial puede crearse una especie de “club de gerentes” donde tratar temáticas concretas como, por ejemplo, rentabilizar mejor determinadas recogidas de residuos, plantear medidas para una mayor seguridad en los polígonos industriales e incluso compartir servicios externos, “que en un momento dado pueda ser una gerencia común a varias empresas para asuntos concretos, como puedan ser asuntos comerciales o de exportación”. El foro está abierto a todos los empresarios de Rioja Alavesa, con la excepción de las bodegas. Los interesados pueden ponerse en contacto con la Asociación de Desarrollo Rural en la sede de la Cuadrilla.

Juantxu Martínez

?

Page 10: Berberana diciembre 2010

10 Berberana

RADIO RIOJA ALAVESA

Mención especial a Radio Rioja Alavesa en la primera edición de los “Premios de Periodismo Ruta del Vino de Rioja Alavesa

Para que un proyecto funcione es fundamental darlo a conocer y tratar de que la difusión de su contenido llegue a un gran número de personas. Es evidente que en este campo los medios jugamos un papel muy importante. Por eso, “La Ruta del Vino de Rioja Alavesa” ha galardonado los mejores trabajos periodísticos que han difundido sus actividades a lo largo de 2010. La gala de entrega de galardones se desarrolló en el Hotel Viura de Villabuena y se celebró el pasado 11 de noviembre en el marco del II Foro de Comunicación Enoturística “Ruta del Vino de Rioja Alavesa”.

En un escenario decorado por las

barricas colgadas del techo del salón

principal del vanguardista Hotel de Villabuena y en un acto presentado por la televisiva Ana Urrutia, con la presencia de la Diputada Foral de Innovación y Promoción Económica, Arantza Zenarruzabeitia y la Directora de Turismo del Gobierno Vasco, Isabel Muela, autoridades locales y miembros de la Ruta, además de participantes en el Foro de Comunicación, se reunieron en torno a los galardonados para compartir después el coktail que se ofreció a todos los asistentes.

La entrega de premios en las

diferentes categorías reunió a profesionales de diferentes medios tanto de la prensa escrita, como audiovisuales e Internet que fueron subiendo al estrado para recoger sus

galardones. Radio Rioja Alavesa recibió una mención especial del Jurado de los Premios, por el permanente apoyo informativo a la Ruta del Vino de Rioja Alavesa; mención que quedó reflejada en un recuerdo en forma de placa que nos fue entregado por la Diputada Arantza Zenarruzabeitia. La verdad es que el reconocimiento a la labor informativa de la emisora y la revista de la Cuadrilla supone un empujón a nuestra convicción de que proyectos como La Ruta son apuestas que marcan el camino a seguir en la difusión del potencial

enoturístico de nuestra comarca en aras del desarrollo socioeconómico de nuestros municipios. Vaya desde aquí nuestro agradecimiento al Jurado y la felicitación para otros dos medios alaveses, Diario de Noticias y Diario El Correo que fueron igualmente galardonados con sendas menciones. Felicitación que hacemos extensiva a los profesionales de Radio Nacional, Punto Radio, el diario ABC, publicaciones Online, revistas especializadas y diferentes portales de Internet que recibieron los premios divididos en diferentes categorías, por programas, reportajes e informaciones dedicadas a dar a conocer las excelencias turísticas de la Ruta del Vino de Rioja Alavesa.

Page 11: Berberana diciembre 2010

11Berberana

RADIO RIOJA ALAVESA

APDEMA dio a conocer en nuestra emisora el “Programa de Ocio para Personas con Discapacidad” en nuestra comarca

Raúl Landa, responsable de

animación y Marta López de Lacalle y Alazne García, Técnicas de Ocio, estuvieron en nuestros estudios para dar a conocer las actividades que, en colaboración con el Servicio de Animación Sociocultural de la Cuadrilla, ha puesto en marcha APDEMA para personas con discapacidad intelectual de la zona de Rioja Alavesa. El objetivo de este programa es ofertar una serie de actividades de carácter lúdico para jóvenes y adultos.

Arabar Errioxako Ardoaren Ibilbideak antolatutako Kazetaritza Sarietako Lehen Edizioak, gure Irratiaren informazioak saritu zituen

Arabar Errioxako Ardoaren Ibilbidearen nondik norakoak ezagutzera emateagatik, hainbat

hedabideetako kazetariak saritu zituen, erakunde honek antolatutako Kazetaritza Sarien Lehen Edizioak. Arabar Errioxa Irratiari aipamen bereziaren saria eman zioten Ibilbidearen ekimen guztiak zabaltzen laguntzeagatik.

Itziar Galparsoro

Page 12: Berberana diciembre 2010

12 Berberana

ALCALDES

Nueva imagen para las calles de Labastida

Labastida apuesta por la urbanización de sus vías urbanas. Si este año han ejecutado la renovación del pavimento de las zonas periféricas, invirtiendo en ellas buena parte de los Fondos Locales Estatales, en 2011 serán dos carismáticas calles del casco antiguo las que vean renovado su firme. Son las calles Marrate y Mota Baja, que actualmente están en proceso de adjudicación. Como se aprecia en la foto es una zona que precisa la mejora de su firme y vecinos y visitantes se beneficiarán de esta mejora en la zona más antigua del casco urbano.

Si nos acercamos a las zonas en expansión, veremos cómo la urbanización de Kanogal ya ha finalizado, lo que propicia que cada vez esté más cerca el nuevo polideportivo. Este mismo mes comenzaba el proceso de adjudicación para que

el complejo deportivo pueda estar finalizado para agosto-septiembre de 2011. El proyecto tiene un presupuesto de 3.800.000 euros, financiado en su totalidad por Gobierno Vasco, que ha dividido su aportación en dos partidas, la primera este año y el restante en 2011.

El polideportivo contará con una superficie útil de 4.600 metros cuadrados, en él encontraremos una cancha polideportiva, para practicar pelota y otros muchos d e p o r t e s , además de salas de padel, squash y gimnasio. Tendrá una capacidad total de 600 personas gracias a su grada de 300 personas

y a una grada supletoria de similar capacidad.

En esta misma zona también se trabaja en el proyecto para trasladar el centro educativo público. Ignacio Gil, Alcalde de Labastida, nos comentaba cómo desde Gobierno Vasco están trabajando ya en el proyecto. Con esta reubicación de servicios, queda pendiente para los próximos meses definir el futuro del actual frontón y colegio público.

Nos interesamos también por la situación del futuro centro médico, del que nos cuenta el Alcalde que esperan comenzar las obras antes de que acabe el año, para en seis, siete meses poder ofrecer la asistencia sanitaria en sus nuevas dependencias. Un proyecto que subvenciona Osakidetza, junto a Erein y el propio consistorio.

Finalmente, no podemos olvidarnos que para el mes de febrero está previsto que comiencen varias intervenciones en la red de caminos locales, gracias a la ayuda concedida por el Departamento de Agricultura de la Diputación Foral de Álava.

Estibaliz Sáenz

El consistorio ha ejecutado la primera fase de renovación urbana y completará la segunda fase el próximo año

Page 13: Berberana diciembre 2010

13Berberana

ALCALDES

Laguardia recuperará el esplendor de la Puerta del MercadalLa localidad continúa apostando por el desarrollo turístico y lo demuestra en diferentes proyectos

Accedemos a Laguardia por la zona sur, concretamente por la Puerta del Mercadal, que espera recuperar su imagen original gracias a la intervención que el próximo año realizará Arabarri. Y es que hace ya varios años que su estado obligó a apuntalar algunos puntos críticos por su peligrosa situación. Ya dentro del casco amurallado de la villa, descubrimos la renovada imagen que nos ofrece el popular barrio de la Rachuela tras las obras de urbanización llevadas a cabo.

Estas obras han consistido no sólo en la renovación del firme, también se ha procedido a la renovación de los saneamientos y se ha instalado un sistema de lectura electrónica de los contadores de agua potable. Esta primera fase de urbanización

en Laguardia ha permitido también extraer enseñanzas sobre algunos de los problemas y las posibles soluciones de futuras intervenciones en zonas en las que la presencia de bodegas será sensiblemente mayor.

Sin abandonar la zona sur de Laguardia, también nos acercamos al pozo celtibérico. El consistorio ha recibido una ayuda de 200.000 euros para su musealización de Gobierno Vasco. Esta ayuda se recibirá en tres años, comenzando por el actual. Por eso, el proceso comenzará con rapidez para que, empleando los cerca de cien mil euros que se recibirán entre este año y el próximo, el pozo celtibérico pueda ser visitado en verano de 2011 por los turistas. En esta primera intervención se realizará la panelización e informatización del

espacio, quedando pendiente una segunda intervención que completaría la musealización del recinto.

Unos turistas que también podrán acceder a la Torre Abacial, situada al otro extremo del casco amurallado. En este caso las obras para facilitar la accesibilidad ya se han adjudicado. Además, las obras en el patio de Casa Garcetas ya han comenzado. Es más, según recogen las condiciones del proyecto, deben estar concluidas para finales de año. En el pequeño inmueble que está levantándose en ese espacio es donde se ubicará la representación de la Cultura del Vino, el local estará a disposición de los vitivinicultores de Laguardia y la comarca.

Estibaliz Sáenz

Page 14: Berberana diciembre 2010

14 Berberana

ALCALDES

El agua sigue siendo el protagonista en Lanciego

El municipio de Lanciego afronta en este momento diferentes proyectos que tienen como nexo al agua, protagonista de las obras que se llevan a cabo en la Fuente del Lugar en Viñaspre, donde se ha renovado el puente sobre el cauce, además en breve, se colocarán unas mesas para completar las mejoras en el espacio. Viñaspre contará también en 2011 con un parque infantil, situado en la zona de las antiguas escuelas, su instalación está prevista para el presente mes, así se saldará la deuda que se tenía hasta ahora con los más pequeños, que carecían de un espacio de ocio para ellos.

Si miramos a otras inversiones, la económicamente más importante es la ejecución del regadío de Lanciego, en cuya segunda fase se invierten más de cinco millones y medio de euros. Cuando hablamos con el Alcalde de Lanciego, Manuel Zabala, a finales de noviembre, nos indicó que estaban en pleno proceso de adjudicación, de modo que los trabajos se pondrían en

marcha el próximo mes de enero para, en un periodo de un año, comenzar a entrar en servicio el regadío.

El Consistorio trabaja también en el proyecto de urbanización de la calle Camino de Elvillar. La urbanización de esta vía tiene un presupuesto de 420.000 euros, importe que hace necesaria la ayuda de otras instituciones para que esta inversión pueda hacerse realidad.

En este momento no se ha cerrado ninguna ayuda, aunque se trabaja tanto con Gobierno Vasco como con Diputación para poder sacar adelante el proyecto.

Por otro lado, se destinan cerca de 120.000 euros en la canalización de aguas de la calle Oyancos, dando así solución a las aguas de escorrentías que transcurren por la vía. Para solventar un problema de inundaciones en bajos locales, se tramita con Gobierno Vasco recibir una ayuda que les acerque al millón de euros necesario para acometer el proyecto en la calle Curillos, una intervención que, junto a la realización de una escollera en el cementerio, se considera prioritaria por parte del consistorio.

Sin olvidar que en noviembre se celebró la Fiesta de los Patronos de la parroquia, momento al que corresponde la imagen en la que aparecen, entre otros, el Alcalde y el Presidente de la Cuadrilla.

Estibaliz Sáenz

Por diferentes motivos, el líquido elemento está en el origen de las actuaciones municipales

Page 15: Berberana diciembre 2010

15Berberana

ALCALDES

Las obras en Avenida de La Póveda continúan su marcha a buen ritmo y dentro de los plazos previstos. Éste es uno de los asuntos que tratamos el pasado mes en nuestro encuentro con el Alcalde del municipio, Daniel Espada. Nos recordó que los trabajos comenzaron el pasado abril y se espera que concluyan a mediados de marzo. En este periodo se han ejecutado la renovación de los saneamientos existentes, así como la dotación de nuevos servicios como los colectores, el agua de regadío, la canalización de gas y el soterramiento de las redes eléctricas. Actualmente están ejecutándose las aceras, de hecho se ha finalizado una de las mismas y ha comenzado a trabajarse en la otra margen.

Por otro lado, nos acercamos hasta el polideportivo municipal, en el que se invierten casi 100.000 euros para situar en su cubierta placas solares fotovoltaicas que supondrán no solo una inversión en el cuidado del medio ambiente sino también un ahorro en las arcas municipales. Como se aprecia en la imagen, en el momento de redactar estas líneas se habían

colocado los anclajes y para finales de noviembre se esperaba poder tener colocadas las placas solares.

Pensando en verde, Daniel Espada nos contó cómo planean para el próximo ejercicio crear un paseo que recorra la parte alta de la localidad para, pasando por encima del campo de fútbol, acercarnos hasta las proximidades del Ebro

y poder disfrutar, desde lo alto, de unas magníficas vistas de su cauce, así como de la flora y fauna de la zona. Entre las ideas a futuro también está la de asentar la zona de Los Riscos, realizando una intervención de ajardinamiento que ofrezca a los visitantes una imagen

de la localidad que invite a los turistas a cercarse a ella.

Pensando en los jóvenes locales, nos acercamos a las obras de La Casona, inmueble que el Ayuntamiento ha cedido a Arabarri para la construcción de seis viviendas de precio tasado. Estas semanas se está ejecutando la cubierta, lo que propiciará continuar con los trabajos en el interior del inmueble a resguardo de las inclemencias meteorológicas.

Por supuesto, también comentamos con el primer edil sobre el estado del proyecto de mejora de la carretera de Lapuebla-Laguardia, asunto que días más tarde presentó en Laguardia el propio Diputado Foral de Obras Públicas y del que les damos detalles en otro artículo de esta misma revista.

Estibaliz Sáenz

Lapuebla de Labarca piensa en verdeEl Ayuntamiento invierte en energías renovables mientras proyecta paseos y zonas verdes

Page 16: Berberana diciembre 2010

16 Berberana

HERRIZ HERRI

Las seis viviendas que el Consistorio de Samaniego viene realizando en la calle Sor Felicias tienen ahora un importante cambio. Como primer paso tenían preferencia los empadronados en Samaniego para acceder a estas viviendas. Una vez realizado el pertinente sondeo y al no cubrirse la oferta esta opción se abre a l@s vecin@s de Rioja Alavesa que cumplan los parámetros exigidos para este tipo de viviendas. En Radio Rioja Alavesa estuvieron explicándonos la

situación que ahora se abre el Alcalde de Samaniego, Abilio Iza, y Anton Zubiaguirre, Director-Gerente de la empresa pública Arabarri, de la que forma parte, por sus características Samaniego.

Para la construcción de estas viviendas el Consistorio se hizo con una casa adyacente al edificio conocido como el “Ayuntamiento Viejo”. La obra se desarrolla haciendo

una sola unidad de donde salen seis viviendas. Dos, que se encontrarían a piso llano en la entrada por Sor Felicias, pero que viene a ser un tercero por la parte posterior, debido al desnivel del terreno. Sobre esos dos pisos se desarrollan cuatro dúplex. Por debajo de la planta de entrada se encontrarían los trasteros. El ascensor recorre todas las alturas. Nos destacaba Abilio Iza “las buenas vistas de las que se dispone aprovechando el mencionado desnivel trasero”.

Anton Zubiaguirre nos reseñó que los pisos están dentro de los cauces de viviendas municipales a precio tasado, “por lo tanto cualquiera que viva en Rioja Alavesa y cumpla con los requisitos que entran dentro de la vivienda tasada puede ser solicitante”. La medida de los pisos oscila entre los 80 a 90 metros cuadrados y su precio entre los 120.000 a 133.000 euros. Tanto los requisitos como los planos de los pisos se pueden consultar en el Ayuntamiento de Samaniego. El teléfono es el 945609104.

Juantxu Martínez

¿Por qué no vivir en Samaniego?El Ayuntamiento abre la posibilidad a vecinos de Rioja Alavesa para inscribirse en los pisos que está construyendo con el apoyo de la Sociedad Arabarri

Page 17: Berberana diciembre 2010
Page 18: Berberana diciembre 2010

18 Berberana

HERRIZ HERRI

El titular de este artículo tiene su porqué en la manera en que se ha planificado la campaña. Seguramente habrán visto unas cajas de color verde situadas en diferentes lugares de Rioja Alavesa. Cajas con un orificio abierto en la parte superior a modo de una urna electoral. En este caso no existe una lista de candidatos porque el candidato es único: el euskera. Lo que se pide que se introduzca en la “urna”, no es un voto pero sí una de las fichas que encontraremos al lado del buzón. En estas fichas se nos solicita nuestra dirección de correo electrónico para que podamos recibir información en torno a las actividades relacionadas con el euskera o en euskera que se llevan a cabo en nuestra comarca. Este sería uno de los objetivos pero no el único, ya que al mismo tiempo los responsables del proyecto quieren aprovechar esta acción para saber cuántas personas conocen el euskera en Rioja Alavesa. En la misma ficha encontraremos la frase “euskaraz badakit” – “conozco el euskera” para que los que lo conozcan lo puedan marcar con una cruz. En el exterior

del buzón podemos leer el lema “euskara maite dut” que se dio a conocer en la Fiesta de la Vendimia de Laguardia. Ni que decir tiene que los datos que se recojan no tendrán otra utilización que la arriba mencionada.

Detrás de este

proyecto encontramos personas que participan en la

Comisión de Seguimiento del Euskera así como en el grupo organizador de actividades para el tres de diciembre. Personas, que representan a localidades de la comarca (no todas), centros educativos, asociaciones, euskaltegi, instituciones y también gente que forma parte de la iniciativa a título personal. Hombres y mujeres, que trabajan de manera altruista, renunciando a su tiempo libre y con un alto grado de compromiso. Se pretende así que la participación sea lo más plural posible y que el trabajo se haga de modo colectivo.

Con el objetivo de reconocer el

trabajo realizado por los “pioneros” de la introducción del euskera en nuestro territorio, se ha pensado también en dar a conocer la experiencia y el testimonio de estas personas que trabajaron en las primeras ikastolas de Rioja Alavesa, de l@s primer@s alumn@s de estos centros, de l@s que participaron en la euskaldunización de adultos y por último de las generaciones más jóvenes. A través

de la colaboración con Radio Rioja Alavesa todos estos testimonios se darán a conocer a través de esta emisora.

Por último, apuntar que sigue

adelante el Plan de Normalización del Euskera en Rioja Alavesa, documento que contempla diez apartados bien definidos. La transmisión familiar, euskaldunización, enseñanza, administración, mundo laboral, ocio, deporte, cultura, medios de comunicación y nuevas tecnologías.

“Euskara maite dut” Mahats Biltzearen Festan ezagutu

genuen leloa. Agian, egun hauetan, “Arabako Errioxako Euskaltzaleak eta Euskara Zerbitzuak” antolaturiko kanpaina berria aurrera eramateko, eskualdeko hainbat lekuetan jarritako, berde koloreko postontzien kanpokaldean irakurriko zenuen. Abenduaren hiruan ospatzen den “Nazioarteko Euskararen Egunaren” inguruko ekintzetan kokatzen da ekimena.Gure herrietan , euskeraz eta euskararekin zerikusia duten ekintzen berri, posta elektroniko bidez jasotzeko aukera ematen zaizu. Horretarako, postontziaren alboan topatuko duzun txarteltxoa bete eta kutxan sartzea aski duzu. Era honetan antolatzaileek, Arabar Errioxan euskara ezagutzen dugun zenbat jende bizi garen ezagutu nahi dute. Esan beharrik ez dago datu hauek beste edozertarako ez direla erabiliko.

Itizar Galparsoro

“Vota por el Euskera”Coincidiendo con el tres de diciembre, Día Internacional del Euskera, “Arabako Errioxako Euskaltzaleak” y el “Servicio de Euskera de la Cuadrilla” lanzan una campaña para saber el censo de personas que conocen el euskera en nuestra comarca

Page 19: Berberana diciembre 2010

19Berberana

PUEBLO A PUEBLO

“Lo que no se conoce, no existe”La Ruta del vino de Rioja Alavesa celebró su II Foro de la Comunicación Enoturística

No basta con hacer las cosas bien. Los demás tienen que saber que estamos haciendo las cosas bien. En una palabra tenemos que comunicar. En términos periodísticos y también en los publicitarios se dice que “lo que no se conoce no existe”. La Ruta del Vino de Rioja Alavesa organizó su segundo Foro de Comunicación Enoturística. Durante dos días se invitó a los participantes a realizar una reflexión sobre estrategias de comunicación que llevan a cabo los destinos y las empresas turísticas enogastronómicas.

En esta puesta en común de diferentes experiencias se pudo apreciar cómo vivimos momentos de cambios en la comunicación en general. Sin abandonar los caminos más habituales hasta ahora, periódicos, revistas, televisión y radio, la entrada en escena de Internet y

sus redes sociales abren nuevos espacios donde también se puede colocar el enoturismo.

Los ponentes, de acuerdo a las referencias citadas, fueron de lo más variado. Como es lógico, cada cual quiso arrimar “el ascua a su sardina”. Por lo que los presentes tendrán que reflexionar sobre qué medio les conviene más para llegar a sus potenciales clientes. En el resumen que del foro realizamos en Radio Rioja Alavesa con el Presidente de la Ruta del Vino, Juan Manuel Lavín, analizamos los pros y los contras de cada medio y la ruta a seguir por cada integrante de esta asociación. De lo que se mostró

seguro es del producto que aquí se puede ofrecer, “por ejemplo la mayoría de nuestras bodegas pueden contar en primera persona las experiencias de su quehacer diario. Nadie mejor para comunicar que la persona que esta ahí todos los días”, nos decía.

Directores Generales de compañías de comunicación

en Internet, creadores de nuevos portales interactivos, catedráticos universitarios, directores de medios de comunicación escritos y audiovisuales, firmas conocidas de la radio y la televisión acercaron sus opiniones hasta Rioja Alavesa. Todas coincidían en que hay que ser uno mismo y explotar los valores propios. Las mejores estrategias no tienen por qué ser las más caras. Las paredes del Centro Temático del Vino Villa Lucía en Laguardia y el Hotel Viura de Villabuena escucharon muchos mensajes de cómo “comunicar para vender”. Lo primero que tenemos que tener claro es qué queremos comunicar, para luego buscar el conducto adecuado.

Juantxu Martínez

Page 20: Berberana diciembre 2010

20 Berberana

GURE GAIA

Un paso solidario más, en el proyecto Oleum

El proyecto Oleum, avalado institucionalmente por Gobierno y Diputación, tiene varias ramificaciones. Queda patente que al olivo en Rioja Alavesa lo podemos mirar desde variados ángulos. En su vertiente agrícola, paisajística y cultural y de producto agroalimentario. Así entran de lleno los departamentos de Agricultura de Gobierno Vasco y la Diputación de Álava. Pero está última también pone su granito social, su vertiente solidaria.

Acaba de comenzar la recogida de oliva, de aceituna. Los trujales han comenzado a molturar, a obrar el milagro anual de convertir un fruto en un verdadero néctar. Casi coincidiendo

con esta época el Departamento Foral de Política Social y Servicios Sociales ha posibilitado que cinco internos del centro penitenciario de Nanclares hayan estado “poniendo al día” un grupo de olivos centenarios que se encontraban en desuso. Las fotografías son testigo de esta acción llevada a cabo en Rioja Alavesa. En concreto las fotos pertenecen a los trabajos realizados en una finca en Moreda, en término de Carra-Laguardia, aunque también estuvieron en Lanciego. La finca arreglada en Moreda tiene aproximadamente unos 120 olivos, por encima de los cien años, en una extensión “de tres fanegas y media”.

Las Diputadas de Agricultura y Políticas Sociales, Estefanía Beltrán de Heredia y Covadonga Solaguren, fueron las encargadas de presentar un acuerdo con la Asociación Gizabidean (ligada a la pastoral penitenciaria). Voluntarios de esa asociación y voluntarios del proyecto Oleum acompañaron durante una semana a cinco presos de Nanclares a los que indicaron cómo podar y limpiar la finca para que los olivos vuelvan a tener una nueva vida, y que, tal vez, a ellos mismos les ayude en una nueva andadura. Con estas personas estuvo Txarly, el Capellán de la cárcel, quien nos recordó otros trabajos que se han llevado a cabo de esta forma en nuestra comarca, “todo empezó

Cinco reclusos de Nanclares han estado “arreglando” olivos centenarios

Page 21: Berberana diciembre 2010

21Berberana

GURE GAIA

limpiando la Fuente Vieja de Navaridas”, nos señaló.

La responsable foral de Agricultura indicó en Radio Rioja Alavesa que el proyecto Oleum “no sólo pretende que se planten nuevos olivos, sino recuperar los ya existentes y que por la circunstancia que sea han sufrido cierto abandono. Por lo tanto con esta acción hemos cubierto dos propuestas”. Por su parte, Covadonga Solaguren quiso hacer hincapié en la colaboración de su departamento con este grupo de personas que se encuentran en los parámetros de exclusión social, “con iniciativas de este tipo abrimos una nueva vía de integración para personas que lo tienen difícil para rehacer su vida, para mejorar su autoestima. Además se ayuda a romper tópicos y con su presencia y trabajo se sensibiliza a la sociedad de las potencialidades de unos colectivos en muchas ocasiones estigmatizados”.

“Lurzabal”, el apreciado regalo foral

En la faceta de promocionar el aceite de Rioja Alavesa la Diputación ha establecido como uno de

sus obsequios institucionales su aceite “Lurzabal”, hija del proyecto Oleum. Han sido, en la campaña pasada, 380 botellas muy apreciadas por quienes las han recibido y “sin duda, han servido para dar a conocer lo que se está haciendo”, recordaba Estefanía Beltrán de Heredia. La Diputada recordó, así mismo, todo el trabajo conjunto que se está desarrollando con la Asociación del Olivo, Adora, y el propio Gobierno Vasco.

También en nuestra emisora tuvimos la ocasión de charlar con un técnico especializado en cata de aceites, Agustín Santolaya. Con él charlamos del “Lurzabal-2009”, del que nos señaló que era “un gran virgen extra de la variedad arróniz, intenso, potente y de gran persistencia”. En la cata virtual que realizamos encontró, en nariz, notas frutales de manzana Grany Smith, plátano verde y matices de pistacho verde y un ligero toque de menta. Aunque lo primero que le dio en nariz fue “un frescor verde y ligeramente amargo de un puñado de hojas de olivo, levemente estrujadas y al olor de la hierba verde”. En boca, la textura, según este técnico, “es untuosa y un recuerdo del frutado de la aceituna”. En su paladar quedaron sensaciones de alcachofa y cardo, con un fondo de fruto seco. Todo esto tiene el aceite de Rioja Alavesa.

Juantxu Martínez

Page 22: Berberana diciembre 2010

22 Berberana

PERTSONALA

Emilio Palacios nombrado Catedrático de Literatura Española del Siglo XVIII en la Complutense de Madrid

En este trabajo uno va adquiriendo deudas. Es cierto que siempre con la intención de abonarlas pero, a veces, se extienden en el tiempo. Desde luego es una pequeña satisfacción cuando uno paga esa deuda. Esto es lo que pretendo en estas líneas, pagar una deuda con Emilio Palacios Fernández. Desde hace algunos meses es Catedrático y también hace algún tiempo, en primavera, sacó a la luz un nuevo trabajo en torno a Samaniego, “su amigo Samaniego”. Tanto es así que, aunque nuestra cita fue para hablar de él, de Emilio Palacios, terminó hablándome más del otro, de Samaniego.

Emilio nació en el número 9 de la Calle Norte de Elciego en el año 1944. Su ligazón con la Universidad Complutense de Madrid viene de largo, lleva en ella 38 años. Llegó como estudiante y debido al buen expediente académico le ofrecieron una beca que le permitió trabajar allí incluso antes de su Licenciatura. Fue profesor ayudante,

luego profesor contratado, profesor titular y ahora Catedrático. Su Cátedra gira en torno a la “Literatura Española del Siglo XVIII”. Me explicó que el nuevo sistema de valoración de méritos le ha venido bien, “ahora es una agencia independiente la que valora los méritos que te permiten optar a la Cátedra”. Esta es la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación. Tras pasar ese corte tuvo que realizar un trabajo y pasar por un tribunal de catedráticos. En ese tribunal obtuvo 100 puntos sobre 100. En estos temas reducir un curriculum a números es un poco frío, pero muy gráfico. Sus publicaciones se acercan a las cincuenta, sus artículos en el ámbito universitario son el doble, su participación en congresos supera las cuarenta y las conferencias las ochenta. Vamos, que la agencia evaluadora tuvo trabajo con él.

Centrándonos en las publicaciones, éstas son muy variadas. No sólo son sobre Samaniego aunque éste tiene un

capítulo aparte. En colaboración con la Universidad de Alicante, y a raíz de su obra “La mujer en las letras en la España del siglo XVIII”, está trabajando con las escritoras españolas de esa época. Meléndez Valdés, Ramiro de Maeztu, dentro de sus trabajos sobre escritores vascos, la Ilustración Española y muchos otros han estado bajo su foco de atención. Me decía lo complicado que es publicar en papel, ahí tiene aparcado un trabajo epistolario de Samaniego, así que la Biblioteca Virtual Cervantes es un buen recurso. Pero las nuevas tecnologías, a veces, traen consecuencias negativas. En concreto sobre una publicación suya en esa Biblioteca Virtual que él entiende que se la plagiaron para publicarla otro autor. Su tesis la basa en que su aportación a esa plataforma de Internet tenía una parte incompleta, y ese mismo dato se repite en la obra publicada por otra persona.

Como decíamos la pasada primavera y por medio de la Delegación en Corte de Real Sociedad Bascongada de Amigos del País ha publicado “Félix María de Samaniego, Medicina fantástica del espíritu y Espejo teórico-práctico en que se miran las enfermedades reinantes desde la niñez hasta la decrepitud”. Esta publicación está basada en las investigaciones que viene realizando sobre el escritor de Laguardia, con el que está aliado desde su tesis doctoral, “Vida y Obra de Samaniego”, que vio la luz en 1972. Esos trabajos le han llevado a dejar patente que esa obra de largo título es del propio Samaniego. Estaba atribuida a otros autores, porque Samaniego firmaba muchas veces con seudónimo. En este caso una carta de Jovellanos citando este libro como de Samaniego ha resultado definitiva.

A través de la “Delegación en Corte” de la Bascongada ha publicado un nuevo libro de Félix María Samaniego

Page 23: Berberana diciembre 2010

23Berberana

PERSONAL

En un momento de la conversación, Emilio Palacios vino a decir “Samaniego forma parte de mi vida”. Uno no lo puede poner en duda al oírle el entusiasmo con el que nos aclaró cómo las Fábulas de Samaniego son uno de los libros en

lengua castellana que más veces se ha publicado, “estará entre el tercero y cuarto más veces reeditado”. De sus trabajos sobre Samaniego destacan las obras completas publicadas en la Editorial Castro y sus ocho o diez versiones sobre “El Jardín de Venus”. Precisamente la obra erótica de Samaniego y las Fábulas son dos de los textos que Emilio propone a sus alumnos cada curso. A la pregunta de cuántos alumnos ha tenido se echa a reír, “el último curso habrán sido unos doscientos, en cuatro clases, pero hay que tener en cuenta que ahora las clases son mucho menos numerosas”. Volviendo a Elciego, su pueblo de origen, recordamos cómo en el año 1994 fue el Pregonero de la Fiestas de la Virgen de la Plaza, “entonces el acto lo organizaban los miembros de la cuadrilla “Los Ilustres”, recordó.

En estas líneas hemos dado unos retazos de los trabajos de Emilio Palacios. A los lectores les recomiendo que viajen por Internet, o se acerquen a la Biblioteca de Elciego, para poderse hacer una idea de lo que lleva detrás este recién nombrado Catedrático de la Universidad Complutense de Madrid.

Juantxu Martínez

Page 24: Berberana diciembre 2010

24 Berberana24 Berberana

BILDUMA

Curso de carretilleros/as

La Cuadrilla organizó, en colaboración con la Diputación, un curso de operador/a de carretillas elevadoras y gestión de almacén. El curso fue de 45 horas y estaba destinado a desempleados/as.

Eba Carrera, de nuevo Campeona de España

Eba Carrera, vecina de Salinillas de Buradón, volvió a proclamarse Campeona de España Absoluto de Bowling. El torneo se celebró entre el 5 y el 7 de noviembre en A Coruña. Este título es el tercero consecutivo. La foto nos la envían desde el Club Zula Bowling.

San Martín en Leza

El mismo día del Santo se volvió a celebrar el concurso de tortilla de patata. En la foto uno de las ganadoras. En la otra uno de los talleres realizados por Isode. La segunda foto es de Isode.

Page 25: Berberana diciembre 2010

25Berberana 25Berberana

BILDUMA

El Doctor Mateo se llevó su peso en vino

El actor Gonzalo de Castro, que interpreta en la pequeña pantalla al doctor Mateo, se llevó su peso en vino Nobleza-2010, primer vino de Rioja de Alavesa en salir al mercado correspondiente a la última cosecha. Cómo plus de la pesada en Bodegas Casado Morales le dieron este “botellín”.

Teófi lo Aguayo luce “Racimo de Oro”

Teófi lo Aguayo estuvo doce años de párroco en Lapuebla de Labarca. Desde entonces ha seguido vinculado, cada semana, a esta localidad. Fue el primer director de la Escuela Profesional de Laguardia y es autor de varios libros. En la última cita con el Día de Acción de Gracias en esta localidad le dieron el “Racimo de Oro”. Volveremos con Teófi lo Aguayo en un próximo número de Berberana. La foto nos la ha remitido él mismo.

Nueva Juntera por Oyón-Oion

Saioa Larrañaga tomó posesión del cargo como Juntera en la Cuadrilla deLaguardia-Rioja Alavesa. Entra como representante del Partido Socialista deEuskadi por el Ayuntamiento de Oyón-Oion.

Page 26: Berberana diciembre 2010

26 Berberana26 Berberana

BILDUMA

Arabarri enseña a l@s niñ@s Salinillas de Buradón

En la puerta de la muralla de Salinillas de Buradón un arquero recibe a l@s pequeñ@s visitantes. De la mano de Arabarri se organizan estas visitas para escolares alaveses que recorren la villa. La foto es de María Je de las Guindaleras.

Concurso de maquetación de revistas en Euskera

El Servicio de Euskera de la Cuadrilla entregó los premios del Concurso de Maquetación de Revistas en Euskera. En la foto de familia alumnos de los tres centros premiados, Colegio Víctor Tapia de Laguardia, Assa Ikastola de Lapuebla de Labarca e Instituto Samaniego de Laguardia.

Page 27: Berberana diciembre 2010

27Berberana 27Berberana

BILDUMA

Nuevo aparcamiento en Labraza

La foto es del nuevo aparcamiento construido en Labraza. En la foto el Alcalde oyonés, Alberto Ortega, junto al miembro de la Junta de esta localidad José Antonio Álvarez de Eulate. La foto nos la hace llegar este último.

Fiestas de Acción de Gracias en Labastida

Como cada noviembre llegaron a Labastida las Fiestas de Acción de Gracias o de El Cristo. En los últimos años el concurso de vinos se ha convertido en un clásico. Los fuegos artifi ciales también suponen una cita fi ja en estas fi estas. Las fotos nos las presta Ignacio Javier del Olmo.

Page 28: Berberana diciembre 2010

28 Berberana

RINCONES CON HISTORIA

Salvo error de quien escribe, Ramondin es la empresa de Rioja Alavesa con mayor número de trabajadores. Está instalada en el polígono de Casablanca desde 1999 donde llegó procedente de Logroño, pero su historia había comenzado en Tolosa 120 años atrás. Con motivo de este aniversario y de la puesta en marcha de una nueva línea de negocio, la tapa rosca, en la que han invertido tres millones de euros, visitó las instalaciones Bernabé Unda, Consejero Vasco de Industria. Fue recibido por la Presidenta de Ramondin, Ana Teresa Echevarria, y su Director General, Luis Miguel Munilla. El Consejero les animó a “divulgar” las buenas ideas que están desarrollando en esta empresa. Nosotros recogimos la propuesta y pocos días después Luis Miguel Munilla nos recibía en su despacho. Aquí damos algunos retazos

de nuestra charla con él para Radio Rioja Alavesa.

Lo primero que le pedimos fue que nos explicara una afirmación realizada por la Presidenta del Consejo de Administración sobre el número de botellas que se descorchaban en el mundo, cada segundo, con cápsulas de Ramondin. La cuenta resulta sencilla, “con 1.500 millones de cápsulas producidas anualmente, dividido por el tiempo salen

unas 48 cápsulas por segundo”. El nombre de Laguardia, como sede central de la empresa, aparece ligada a Ramondin en 36 países.

Los materiales con los que se comenzó en Tolosa a elaborar cápsulas para licores y la industria química eran bien diferentes a los actuales. El plomo desapareció al prohibirse el uso de metales pesados. El estaño, también, ha llevado su propio recorrido, “fuimos los primeros en desarrollar la cápsula de estaño, y los primeros en conseguir la de estaño ligero. Fue una novedad como lo es ahora la tapa rosca para la Denominación Rioja que llevará, al estilo francés, el sello impreso de la DOC integrado en cápsula”, comentaba Luis Miguel Munilla.

En las instalaciones de Laguardia, centro de decisión de la empresa,

cuenta Ramondin con 336 empleados, de los que 16 son a tiempo parcial. En la fábrica que tienen en Francia, algo necesario para poder realizar allí el sello fiscal de ese estado para bebidas alcohólicas, cuentan con 99 trabajadores. Esa sede cumple ahora 25 años. En tierras argentinas, en concreto en Mendoza, y desde hace cinco años, está ubicado un tercer centro productivo, con otros 46 puestos de trabajo. A esto suman 10 delegaciones comerciales propias y agentes exclusivos en 35 países.

Traslado a Casablanca, modelo alemán de relaciones laborales y compromiso con el Medio Ambiente

La pregunta fue directa ¿Qué les llevó a trasladarse de Logroño a Casablanca? La respuesta, también fue directa. “nos encontramos rodeados por la ciudad sin espacio para crecer. Este terreno convenció y esa fue la razón del traslado”, comentó nuestro interlocutor. Sobre otros asuntos, nos

Ramondin celebra su 120 cumpleañosEl Consejero Vasco de Industria, Bernabé Unda, visitó las instalaciones de Casablanca, donde le mostraron la nueva línea de negocio, la tapa rosca, en la que se han invertido tres millones de euros

Page 29: Berberana diciembre 2010

29Berberana

RINCONES CON HISTORIA

comentó que ellos no han querido nunca entrar en polémicas de ningún tipo y que han optado por la discreción.

Con un descenso de mercado del 22% entre 2008 y 2009 plantearon al comité de empresa una fórmula para evitar despidos. Se trata del conocido como modelo alemán que consiste en repartir el trabajo rebajando las horas trabajadas y con ello los salarios, “el comité de empresa lo entendió y 330 trabajadores firmaron el acuerdo. Así fuimos la primera empresa en Euskadi en aplicar esta fórmula laboral”, resumió. Ahora desde el mes de abril no han tenido que utilizar dicho acuerdo, “esto es debido al crecimiento de un 19% en las ventas, sobre todo en nuevos mercados”.

Nos hizo hincapié en el compromiso de Ramondin en política ambiental. Elaboran sus propias pinturas al agua, vienen colaborando en la campaña “Stop al CO2 Euskadi”, trabajan con estaño reciclado, “esta innovación nos ha llevado a ser la primera empresa vasca con el certificado de Huella de Carbono. El compromiso social con el medio ambiente es uno de los pilares de Ramondin”, nos indicó José Miguel Munilla.

Al cierre de este número de Berberana nos enteramos de que la

firma Ramondin ha sido reconocida por la Cámara de Comercio e Industria de Álava como “Empresa Exportadora” de este año.

Juantxu Martínez

Page 30: Berberana diciembre 2010

30 Berberana

ZURE ARGAZKIAK

Nuria Virón nos manda la foto desde Oion de la fiesta de “Halloween”.

Desde Assa Ikastola nos mandan esta foto de la clase de 5º, al completo, celebrando el premio obtenido en maquetación de revistas en euskera.

Yolanda Mtz. de la Puente nos mandó una carta llamando a la colaboración en las Auroras de Reyes en Oion. La imagen habla del buen ambiente que contrarresta el frío de la madrugada.

Juan Antonio Lopez de Castro nos manda esta foto del Rocodromo que han preparado en Moreda.

Page 31: Berberana diciembre 2010

31Berberana

ZURE ARGAZKIAK

Las fotos de David Lamaza nos sirven para levantar acta del Concierto de Santa Cecilia en Elciego.

CONCURSO FOTOGRÁFICO EN LABASTIDASe presentaron 41 trabajos y el Jurado determinó estos premios.

Primer Premio- Siro Zabala

Segundo Premio-Ramón Gasco

Tercer Premio-Josu Zaldibar

Page 32: Berberana diciembre 2010

32 Berberana

BUZOIA

Valores de futuro

Natación chicas

Arriba: Agostina, Irati, David, Alazne, Ángeles y SofíaAbajo: Ane, Alba, Carolina, Sara, Leire y Jone

La asociación polideportiva Club Rioja Alavesa-Luzerna nos ha hecho llegar sus plantillas para esta temporada.

Benjamin Elciego

Arriba: Natxo, Richard, Ismael, Nestor y JonCentro: Mikel, Juan Luis, Aitor, Jorge, Unai y Carlos.Abajo: Joseba, Lian, Adrián, Iker, Ander y André.

Benjamin Lanciego

Arriba: Raúl, Adrián, Raúl Loero y Asier.Centro: Iker, Oier, Oihan, Markel y Ekaitz.Abajo: Aimar, Yandro, Koldo, Mikel y Hugo.

Natación chicos

Arriba: Alberto, Santiago, Ricardo y David.Abajo: Aitor, Álvaro y Mikel.

Benjamin Laguardia

Arriba: Alex, Goyo, Ander Mtz. y Julen.Centro: Isidoro, Miguel, Ander Cuesta, Giorgi, Asier y Santiago.Abajo: David, Oier, Juan Pedro, Héctor, Pablo y Aitor.

Alevin A

Arriba: Joel, Iker, Moisés y Jorge.Centro: Aitor Fernández, Alberto, Andrés y Daniel.Abajo: Pinedo, Sergio, Andy, Aitor e Iraultza.

Page 33: Berberana diciembre 2010

33Berberana

BUZÓN

Alevin B

Arriba: Julen, Pablo, Santiago y Roberto.Centro: Imanol, Javier, Lohan, Gaizka y Julio.Abajo: Onar, Alexander, Mikel, Ander y Unai.

Infantil

Arriba: Borja, Mikel Errasti, Riaño, Eder, Samuel y AdriánCentro: Gorka, Jaime, Patxi Xabier, Xabi, Julen, Amer, Aitor, Fernando, Alvaro, Errasti y Eneko.Abajo: Iñigo Pascual, Ricardo, Aitzol, Mikel, Joseba, Sergio, Víctor, Fran e Iñigo Gauna.

Juvenil

Arriba: Dani, Anguiano, Jon Rubio, Iosu Rubio, Eneko, Majuelo, Endika, Julen y Velilla.Centro: Ángel, Jon Miguel, Jesús Jalón, Ismael, José Luis, Henry y Asier.Abajo: Txiki, David, José Ángel, Viteri, Ibrahim e Imanol

Alevin C

Arriba: Ander, Oihan, Izan y MartínCentro: Cristian Gainzarain, Luis Marí, Andoni, Aner y David.Abajo: Aleko, Mario, Ander, Cristian e Imanol.

Cadete

Arriba: Ivan Blanco, Raúl, Ivan, Urkide, Adrián, Dani y Alex.Centro: Asier, Imanol, Guillermo, Kepa, Pedro, Markel, Rubén y Azdinne.Abajo: Israel, Pablo, Sergio, German, Iñaki, Koldo, Eneko, Iliass y Javi.

Regional

Arriba: Gilmer, Aitor, Gonzalo, San Pedro, Mikel, Txutxin y Mikel Fernández.Centro: Pablo, Txalana, Prieto, Andrés, Iñigo y Pedro.Abajo: Santi, Diego, Pablo Arana, Jony, Iñaki y Cristian.

Page 34: Berberana diciembre 2010

34 Berberana

BUZOIA

1 Archivo Municipal del Ayuntamiento de Oyón, Libro número 9, año 1690.

En la Casa Consistorial de la villa de Oyón en fecha 18 de enero de 1690, se juntaron los alcaldes tanto por el estado noble como por el de francos infanzones, regidores, procuradores, vecinos de la villa, ‘a son de campana tañida como lo tienen de uso y costumbre’ para tomar las cuentas del año 1689 y así dejar cerrado el ejercicio de dicho año.

Es curioso el observar cómo se la castiga a una mujer soltera por haberse quedado embarazada siendo motivo de escándalo. Se ratifica el escrito y se da por buena la verdad “que una mujer soltera que reside en esta villa fue notada de haber estado preñada por los actos que tuvo con un sujeto cuyos nombres no se declaran por no hacer más público su descrédito”. Como nuevamente han vuelto a reincidir en su torpeza a la tal mujer que está preñada y próxima al parto, para no malograrla y borrar las ofensas a Dios Nuestro Señor, se le manda y ordena a don Joseph Antonio Martínez del Barranco alcalde actual por el Estado Noble, que después de pasados

quince días del parto, el padre se haga cargo de la criatura y haga salir a la dicha mujer desterrada de esta villa y jurisdicción, con graves penas para que no vuelva a ella1.

Si el concejo de Oyón era meticuloso en este aspecto, no lo era menos sesenta años más tarde el obispo de Pamplona don Gaspar de Bujanda y Argaiz. En visita efectuada a la Iglesia parroquial de Oyón el día 12 de marzo de 1750, en el Libro de la Fábrica de la torre e Iglesia, prohíbe los “bailes y danzas en público” con el siguiente mandato:

A todos los fieles de nuestro obispado hacemos saber que estando alta y severamente reprendidos los bailes públicos y las danzas por los santos Padres y Sagradas escrituras y prohibidos por los sagrados Cánones y Concilios y por santos y sabios arzobispos y obispos en estos y en los demás reinos, concejos y reales Tribunales; por estos con gravísimas y asimismo continuamente reprehendidos y reprobados por los más sabios y celosos misioncitas apostólicos, aún siendo los bailes de

aquellos antiguos siglos de hombres, o de solo mujeres, ahora por la injuria de los tiempos y por la infeliz y común relajación de las personas de ambos sexos se ha introducido estas mezcla de hombres y mujeres, tanto más nociva y perjudicial a las almas con la libre y desenfrenada de los jóvenes, próximo trato y comunicación de unos y otros con escándalo público, sones y sainetes los más vivos, carreras y encuentros libidinosos y repiques que llaman de fuga, infernales, provocativos, llenos de un mortal y ejecutivo veneno en acciones, ademanes, movimientos y tocamientos impuros, en las bebidas, refrescos y, arcos por donde pasa el Demonio en las danzas, así como en los parajes públicos, en los encubiertos, portales, zaguanes y tránsitos estrechos que de propósito y con poco motivo se solicitan, profanando frecuentemente los sagrados templos, basílicas, ermitas, sus áticos y cementerios, de día y de noche, en plazas públicas y en los caminos y despoblados, en que no pocas veces y con mucho dolor de nuestro corazón se nos mezclan también personas eclesiásticas y aún

Escándalos y prohibiciones en la villa de Oyón (1ª Parte)

Manuel González Pastor

TU REVISTA EN UN CLIC

www.turismoriojaalavesa.com

Page 35: Berberana diciembre 2010

35Berberana

BUZÓN

los pretendientes de Órdenes al mismo tiempo que las solicitan, de que hay bastantes ejemplares y aún de ser alguno o algunos, maestros de danzas y de tener por oficio el enseñarlas a personas de ambos sexos, adoleciendo de esta contagiosa peste y mortal enfermedad la mayor parte de nuestro obispado, deseando extirpar tan imponderables males, daños espirituales y temporales y descubrir a los fieles estas entradas encubiertas las más seguras de Satanás, a sus invenciones inevitables de la deshonestidad y lujuria y sacar a los fieles de los errores en que viven ocupados en esta diversión opuesta a todas las leyes y a la razón, y en estos inicuos e injustos espectáculos de Satanás, que son el origen y la raíz de todos los pecados y vicios que reinan en los pueblos, por lo que la ley de este Reino las llama: “oficina en que se fraguan muchas ofensas de Dios con escándalo de los pueblos”, para que no sea causa de la eterna perdición de los fieles nuestro político silencio, ni se nos imputen en los ojos de Dios, del mando y de los hombres, tantos y tan perjudiciales abusos por la permisión y tolerancia de ellos, complaciéndonos más de ver a nuestros súbditos tristes y melancólicos por la penitencia

y dejación de los bailes y danzas, que de verlos alegres y divertidos y enredados en estos seguros lazos de Satanás. Termina el edicto con el mandato siguiente: “Que ninguna persona de cualquier estado de sexo o condición y calidad que sean, ejerzan, ni ejecuten dichos bailes públicos y danzas de hombres y mujeres al tiempo de la misa Divinos oficios, o de noche, como ni en otro tiempo alguno en atrios, o cementerios de iglesias, santuarios, basílicas, ermitas, o en sus contornos, ni en caminos despoblados, ni fuera de la plaza, ni en cubiertos, portales, zaguanes, tránsitos lugares ocultos, ni en parajes retirados o estrechos”. Y, al final del mismo se prohíbe: “el uso de instrumentos profanos que sirven para bailes y son contra toda la disciplina eclesiástica y por tales está prohibido el uso de ellos en las iglesias y coros de ellas por los Sagrados Cánones a excepción de las festividades del Corpus y del nacimiento de Jesucristo y en este, solamente se permiten dichos instrumentos profanos y las danzas de los hombres según el uso común y universal de los fieles”2.

TU REVISTA EN UN CLIC

www.turismoriojaalavesa.com

1a

parte

2 Archivo Riojano del I.E.R. Logroño. Signatura M/186.- folios 105-106 y 107.

Page 36: Berberana diciembre 2010

36 Berberana

BUZOIA

Salón de Vinos ABRA: La Esencia de Rioja Alavesa

Más de 400 profesionales del mundo del vino y la restauración asistieron el pasado 2 de Noviembre en el Hotel Majestic de Barcelona a un Show-Room organizado por la Asociación de Bodegas de Rioja Alavesa (ABRA).

Los representantes de 36 Bodegas Alavesas atendieron y dieron a probar sus vinos a profesionales de la distribución, restauración, tienda especializada, sumilleres y miembros de la prensa, donde pudieron comprobar que todos los vinos mostraban características únicas y diferenciadas.

La jornada comenzó con una comida maridaje donde se invitó a un grupo reducido de periodistas especializados

y prescriptores destacados, la cual fue conducida por el sumiller Agustí Peris, y donde se les ofreció la posibilidad de probar hasta diez vinos, cuatro blancos, cinco tintos y un vino de hielo, en un juego ameno y sorprendente que descubrió a los asistentes las infinitas posibilidades de maridaje de los vinos de Rioja Alavesa.

A partir de las 5 de la tarde el Salón Mediterrània del Majestic abrió sus puertas a los profesionales, quienes pudieron probar los vinos de nuestras Bodegas y constatar su tipicidad marcada por la tierra, el clima y una orografía muy particular.

Disfrutaron y redescubrieron Rioja Alavesa a través de su esencia, donde todos

los vinos participantes bien se podían llamar “de autor” en la medida en que quien los firmaba, dueños de la tierra y elaboradores, eran las mismas personas que los servían y transmitían su filosofía a los asistentes.

En la muestra fue latente la evolución de los vinos blancos fermentados en barrica con una estructura impecable y la presencia de vinos tintos que sorprendieron y consiguieron renovar los matices de los clásicos Rioja, con mayor presencia de fruta e integración de la madera llegando al equilibrio ideal de su expresión. Merecieron una atención especial los monovarietales de variedades como graciano, garnacha

y mazuelo. Todos ellos destilaron tradición y evolución en una perfecta conjunción.

Como complemento perfecto a esta presentación, se invitó a participar a Slow Food Álava promocionando los productos alaveses a través de un pequeño cócktail que incluyó Alubia Pinta Alavesa, Queso de Pastor Idiazabal, Aceite de Rioja Alavesa, Garbanzo de Orbiso, Miel de Gorbea, Trufa Negra Alavesa, Patata Gorbea, Sal de Salinas de Añana, Guindilla de Pobes y Morcilla trufada de Maeztu, entre otros.

Además, se expuso en el mismo Salón una de las obras de arte de José Julio Arregui, artista alavés que ha dado lugar a una nueva técnica en la que se usa el vino como pintura.

Reforzando el evento con su presencia, se contó con la visita de la Diputada de Agricultura de la Diputación Foral de Álava, Estefanía Beltrán de Heredia, y del Asesor de la Consejera de Medio Ambiente, Planificación Territorial, Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco, Dani Solana.

Se ha confirmado, con el éxito de este evento, la importancia del mercado catalán para los vinos de Rioja Alavesa y la complicidad entre los profesionales de Barcelona con nuestras pequeñas y medianas Bodegas creadoras de un producto de muy alta calidad. Ratifica también la importancia de organizar, en momentos económicos complicados, eventos de formatos similares que permitan dar lugar a un contacto directo con los profesionales y afianzar nuestro producto en los diferentes mercados.

Asociación de Bodegas de Rioja Alavesa

LOS VINOS DE ABRA CONQUISTAN BARCELONALas pequeñas y medianas Bodegas de Rioja Alavesa se presentan en Sociedad en Barcelona

Page 37: Berberana diciembre 2010

37Berberana

PÁGINA ÚTIL

El Ayuntamiento de Laguardia presenta a la población el borrador de su Plan de Acción Local para la Sostenibilidad

Tras la aprobación del Diagnóstico de Sostenibilidad, en el que se recoge y valora el estado actual del municipio en todos los ámbitos (social, económico, territorial y ambiental), se han valorado las debilidades, fortalezas, amenazas y oportunidades de mejora para formular una propuesta de Plan de Acción.

En este proceso también se han tenido en cuenta las aportaciones de la ciudadanía en toda esta fase de diseño de la Agenda Local 21, recibidas a través de las encuestas de percepción realizadas en diciembre de 2009 y el foro presencial celebrado el 5 de febrero.

El borrador de este Plan de Acción, marca las líneas estratégicas, los programas específicos y las acciones concretas que ha de seguir el Ayuntamiento en los próximos años para avanzar hacia un desarrollo más sostenible.

El pasado 15 de noviembre se presentó el resultado del Diagnóstico y el borrador del Plan de Acción a la población y se trabajó en la matización y priorización de acciones, incorporando aquéllas que surgieron por parte de l@s participantes. Los resultados se mostrarán en la página web del Ayuntamiento (www.laguardia-alava.net).

Este no es más que el inicio de una nueva forma de interacción entre los Ayuntamientos y los agentes socioeconómicos de los municipios, que seguirá abierta en el futuro tanto en Laguardia como en los otros cuatro municipios participantes en el Udaltalde 21 (Leza, Moreda de Álava, Navaridas y Samaniego).

DIAGNÓSTICO

ÁMBITOS PRIORITARIOS DE ACTUACIÓN

FORTALEZASOPORTUNIDADES

DEBILIDADESAMENAZAS

PLAN DE ACCIÓN LOCAL

LÍNEAS ESTRATÉGICAS (Objetivos estratégicos)

PROGRAMAS DE ACTUACIÓN (Objetivos operativos)

ACCIONES

Page 38: Berberana diciembre 2010

38 Berberana

TU REVISTA EN UN CLIC

www.rioja-alavesa.es

PÁGINA ÚTIL

Page 39: Berberana diciembre 2010
Page 40: Berberana diciembre 2010