17
Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co Informe TALLER DE ENTRENAMIENTO EN ESQUEMA DE GRADUACIÓN SIMPLIFICADO DE TRACOMA DE OMS, PARA REPRESENTANTES DE BRASIL, VENEZUELA, PARAGUAY Y MOZAMBIQUE 16 al 21 de abril de 2018 Foto: Cerros de Mavicure, comunidad de Venado, Guainía, Colombia Inírida, Guainía Elaboró JULIÁN TRUJILLO TRUJILLO Profesional Especializado Subdirección de Enfermedades Transmisibles

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Informe

TALLER DE ENTRENAMIENTO EN ESQUEMA DE GRADUACIÓN SIMPLIFICADO

DE TRACOMA DE OMS, PARA REPRESENTANTES DE BRASIL, VENEZUELA,

PARAGUAY Y MOZAMBIQUE

16 al 21 de abril de 2018

Foto: Cerros de Mavicure, comunidad de Venado, Guainía, Colombia

Inírida, Guainía

Elaboró

JULIÁN TRUJILLO TRUJILLO

Profesional Especializado

Subdirección de Enfermedades Transmisibles

Page 2: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Contexto

En respuesta a la solicitud de la Organización Panamericana de la Salud, los días 16 al 21 de abril

de los corrientes, se realizó un entrenamiento en el esquema de clasificación simplificado de

tracoma de OMS, a delegados de los Ministerios de Salud de Brasil, Venezuela, Paraguay y

Mozambique, en la ciudad de Inírida departamento de Guainía, bajo estándares del Global

Trachoma Mapping Project y actualmente Tropical Data.

El objetivo de este entrenamiento, fundamentado en el esquema de clasificación simplificado de la

OMS, fue el de generar capacidades en las personas que servirían como entrenadores de los

examinadores que realizarán las encuestas de prevalencia de tracoma (línea de base) en Brasil y de

impacto en Mozambique; de igual forma, capacitar a los examinadores que realizarán las

evaluaciones rápidas de tracoma (ERT) en Paraguay y Venezuela. La estandarización en el

diagnóstico clínico de tracoma se considera fundamental para garantizar la calidad de los resultados

y la optimización de los recursos económicos, toda vez que con base en los resultados, los países

deben tomar decisiones trascendentales en sus ministerios de salud, tales como la implementación

o no de la estrategia SAFE, según el escenario de prevalencia de formas agudas encontrado en cada

distrito evaluado.

La Secretaría de Salud de Guainía realizó una avanzada en los barrios indígenas y escuelas de los

barrios de la Primavera, Cimarrón, Platanillal, Caño Vitina y el Paujil, por parte de la coordinadora

del programa de ETV y Desatendidas de Guainía, su profesional de apoyo Mary Marquíñez y el

auxiliar de Salud Edwin Bustamante, certificados en el diagnóstico de tracoma ocular, quienes

participaron como supervisor y examinadores respectivamente en el desarrollo de la encuesta de

prevalencia de tracoma de Guainía realizada en el año 2015. En una muestra de 300 niños de 1 a 9

años examinados, procedentes del casco urbano se encontraron 65 casos de tracoma folicular (TF),

escenario que se consideró adecuado para el entrenamiento, pues representaba una frecuencia del

21,2% de esta forma clínica.

Ser realizó gestión por parte de la Secretaría de Salud del Guainía con el personal directivo y

docente de los colegios de Paujil, la Primavera, Platanillal, Caño Vitina y con los líderes del barrio

Cimarrón, para lograr la aceptación de la actividad y su colaboración durante la avanzada y el

desarrollo de la fase de campo propia del taller de entrenamiento.

El Ministerio de Salud y Protección Social elaboró una agenda concertada con la OPS/OMS y

Tropical Data, acorde a la metodología estandarizada por el Global Trachoma Mapping Project, la

cual se complementó con una capacitación dirigida a referentes locales de salud para

implementación de la estrategia SAFE en Guainía, con énfasis especial en el diagnóstico de TT y

administración masiva de azitromicina y coadministración con albendazol, así como en

identificación de otras patologías oculares; se anexa agenda desarrollada (Anexo 1).

Con un caluroso saludo de bienvenida a los participantes por parte del Secretario Departamental

de Salud, Doctor Carlos Eric Azcárate Vásquez, y de su equipo de trabajo, y posterior presentación

de los asistentes con sus expectativas frente al taller, se dio inicio a la agenda de trabajo.

Page 3: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Entrenadores

El taller de entrenamiento fue conducido por 2 entrenadores certificados por el GTMP en el

diagnóstico de tracoma, y por una entrenadora grado máster (gold standar), a saber:

Doctora Mariamo Saide Abdala M’Bofana, Oftalmóloga, Jefe del Programa de Salud

Visual, Mozambique. Entrenadora grado máster.

Hollman Miller Hurtado, Coordinador Programa de ETV y Desatendidas, Secretaría

Departamental de Salud de Vaupés.

Julián Trujillo Trujillo, Profesional Especializado, Grupo de Gestión Integrada de

Enfermedades Emergentes, Reemergentes y Desatendidas, Ministerio de Salud y

Protección Social.

Otros talleristas

Diana Paola Gómez Forero, Epidemióloga, contratista, Grupo de Enfermedades

Emergentes, Reemergentes y Desatendidas. Ministerio de Salud y Protección Social.

Rebecca Willis, Jefe Análisis de Datos, Tropical Data. Task Force, Atlanta G.A.

Profesionales de apoyo logístico

Tatiana Parra, Coordinadora de Enfermedades Transmitidas por Vectores y Desatendidas,

Secretaría de Salud de Guainía (SSG).

Mary Marquíñez, Profesional de apoyo programa de Enfermedades Infecciosas

Desatendidas (SSG).

Edwin Bustamante García, Auxiliar de Salud, Programa ETV. (SSG).

Dr. Jonathan Novoa Cain, Profesional Nacional ETV y Desatendidas, OPS Colombia.

Durante el desarrollo del trabajo de campo se contó con 6 auxiliares de enfermería

adicionales de la Secretaría de Salud, responsables de la organización y el control de los

niños participantes.

Personal capacitado

BRASIL Maria de Fátima Costa Lopes Médica Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes Enfermera Paulo Antonio Canineo Oftalmólogo Hernane Guimarães dos Santos Junior Enfermero

Page 4: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

PARAGUAY Graciela Bolaños de Portillo Asistente social Ana Segovia Lopez Enfermera

MOZAMBIQUE Amosse Anselmo Foloma Médico oftalmólogo Moises Mubango Houane Médico oftalmólogo

VENEZUELA Yuri Andrea López Médica Juan Pablo León Médico oftalmólogo

Foto: Apertura del evento, presidida por el Secretario Departamental de Salud, el Ministerio de Salud y Protección

Social y la OPS.

Socialización de las reglas para certificación de Tropical Data y OMS para acceder a las

certificaciones

Se explicó a los participantes la dinámica estandarizada a nivel global para lograr la certificación

en el esquema de clasificación simplificado de tracoma de OMS.

Test de kappa con set de fotografías

La parte teórica se realizó en el auditorio de la Secretaría de Salud de Guainía, el cual fue adecuado

para garantizar la oscuridad requerida para garantizar buena resolución de las imágenes

proyectadas. Se proyectaron las presentaciones y fotografías en una pantalla de televisión en alta

definición, la cual se consideró adecuada para la capacitación y la evaluación.

Page 5: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Después de la capacitación teórica en el esquema de clasificación simplificada de OMS para

graduación de tracoma, se realizó el primer test de concordancia para los participantes, con un set

de 50 fotografías previamente estandarizado por el equipo de Tropical Data. Se definió como un

resultado aceptable para continuar con el entrenamiento práctico, al participante que tuviera un

kappa igual o superior a 0.8, obtenido mediante comparación de los resultados de la lectura de cada

una de las fotografías del set, contra el diagnóstico previamente estandarizado de cada foto por el

equipo de Tropical Data.

El índice kappa fue calculado con la aplicación en Excel suministrada por Tropical Data y el

ingreso correcto de los resultados de cada participante fue verificado por un segundo revisor.

Todos los participantes aprobaron este primer test de evaluación (Ver tabla 1).

Práctica de campo no calificable

Se desarrolló la primera práctica no calificable, en las mismas condiciones en las que se

desarrollaría el test calificable, con los siguientes objetivos:

Practicar el correcto uso de los elementos de trabajo: lupas de 2.5 aumentos, hisopos, gel

antiséptico, formularios de registro.

Practicar la realización del examen ocular externo y la eversión del párpado.

Presentar in vivo a los participantes la mucosa palpebral normal, los signos clínicos de

tracoma, y en especial el TF y el tamaño de los folículos que caracteriza a este signo clínico.

Practicar el adecuado registro de los resultados de cada niño en los formularios

predefinidos.

El escenario de práctica fue la comunidad indígena de Caño Vitina, en donde se contó con

autorización del Capitán indígena y de los padres de familia de los niños evaluados. Se examinaron

45 niños en total (cada grupo examinó 15 niños o 30 párpados), previamente valorados por los

referentes descritos de la SSG e identificados con una escarapela, conservando la dinámica de las

próximas prácticas calificables.

Foto: Práctica de campo no calificable

Page 6: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

La conformación de los grupos de participantes e instructores para este test fue la siguiente:

Mariamo Hollman Julián

Fatima (Brasil) Andrea (Venezuela) Amosse (Mozambique)

Daniela (Brasil) Graciela (Paraguay) Moises (Mozambique)

Joana (Brasil) Ana (Paraguay) Hernane (Brasil)

Neusa (Brasil) Paulo (Brasil) Juan Pablo (Venezuela) 15 niños /30 párpados 15 niños/30 párpados 15 niños/30 párpados

Al final del ejercicio, cuando se valoró el último niño de cada grupo, los instructores

retroalimentaron a los participantes de su grupo, mediante la valoración por segunda vez de los

niños con diagnósticos discordantes y de aquellos en donde se manifestó duda. El tamaño de los

folículos, la ubicación de los mismos en la medialuna de lectura de la mucosa palpebral y el número

de los mismos fueron los factores críticos en esta retroalimentación.

El resultado de la actividad fue positivo, se contó con excelente coordinación de parte de la

Secretaría de Salud de Guainía y excelente colaboración de la comunidad. Se entregaron presentes

a los niños participantes, consistentes en un kit para enfermedades infecciosas desatendidas

suministrado por la OPS/OMS, y se coordinó la entrega posterior de tratamiento por parte de la

Secretaría de Salud Departamental de Guainía, en el marco de la implementación de la estrategia

SAFE que se adelanta en el departamento.

Práctica de campo No. 1, calificable 1

Después de la realización de la discusión sobre la anterior práctica de trabajo no calificable y de

socializar nuevamente las reglas de esta prueba, se realizó el primer test de concordancia práctico

calificable con niños en horas de la mañana, en las instalaciones del Colegio Francisco Miranda,

ubicado en el barrio El Paujil. Se valoraron 150 niños con edades entre 3 y 10 años, 50 para cada

instructor con sus cuatro participantes (12 en total). Los niños fueron identificados con escarapelas

rotuladas con las letras M, H o J, correspondientes a las iniciales de los nombres de los instructores

y numeración consecutiva del 1 al 50. Cada grupo contó con 2 personas de apoyo de la Secretaría

de Salud de Guainía, quienes identificaron a los niños con la escarapela, los ordenaron para el test

y reemplazaron según necesidad. Como parte de la logística arreglada previamente con el equipo

técnico de Guainía, en cada grupo se asignó un número similar de niños positivos para TF,

asegurando una frecuencia entre el 20 y el 30% de positividad.

Cada instructor evaluó ambos párpados de sus 50 niños y posteriormente, en el mismo orden, los

participantes en entrenamiento evaluaron solo uno de los párpados, dos el ojo derecho y dos el

izquierdo. Al final de la prueba se recogieron los formularios de cada participante y en el auditorio

se les calculó el índice kappa para evaluar la concordancia. Se consideró satisfactorio para

examinadores un kappa entre 0.7 y 0.79, y para entrenadores entre 0.8 y 1.0

Se contó con excelente coordinación y organización logística de parte de la Secretaría de Salud, se

coordinó la medicación posterior de los niños por parte de la SSG y los directivos y docentes de la

Page 7: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

escuela, en arreglo con las autoridades indígenas de cada en donde se seleccionaron niños para la

evaluación.

9 de los 12 participantes aprobaron el test, lo cual implicó alistar un nuevo escenario de práctica

con 50 niños para dar segunda oportunidad a los 3 participantes que reprobaron. Ver resultados en

la tabla 1.

Fotos: Desarrollo del test de concordancia No.1

Page 8: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Page 9: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Práctica de campo No. 2, calificable

Para aquellos participantes que no superaron la prueba en la práctica calificable 1 (kappa inferiores

a 0,7), se les dio una segunda oportunidad con la evaluación de otros 50 niños, práctica que se

desarrolló en el Barrio el Platanillal, frente a la maloka Cubea; 3 de los 12 participantes presentaron

esta prueba. En la evaluación de estos 50 niños participaron los tres entrenadores 1 al 20 Dra

Mariamo, 21 a 35 Hollman y 36 a 50 Julián. Sólo una participante de Paraguay reprobó este test.

Ver resultados Tabla 1.

Foto: Test de concordancia No.2 en la maloka cubea.

Page 10: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Page 11: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Tabla 1. Resultados de concordancia en el diagnóstico de tracoma folicular, según participante y test aplicado

PAÍS NOMBRE PROFESIÓN

KAPPA KAPPA KAPPA Certificado como exa-minador

Certificado como en-trenador

Entrenador Práctica 1

Entrenador Práctica 2 (Diapositi-

vas) (Práctica 1)

(Práctica 2)

BRASIL Paulo Antonio Canineo Oftalmólogo 0.96 0.84 SI SI Mariamo

Hernane Guimarães dos Santos Junior Enfermero 0.96 0.79 SI SI Julián

Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera 1 1 SI SI Julián

Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes Enfermera 1 0.58 0.75 SI NO Mariamo Mariamo, Ho-llman, Julián

Maria de Fátima Costa Lopes Médico 0.95 0.8 SI SI Mariamo

Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga 1 0.93 SI SI Julián

PARAGUAY Ana Segovia Lopez Enfermera 0.96 0.2 0.78 SI Julián Mariamo, Ho-llman, Julián

Graciela Bolaños de Portillo Asistente Social 0.95 0.17 0.26 NO Hollman Mariamo, Ho-llman, Julián

VENEZUELA Yuri Andrea López Médico 0.95 0.72 SI Hollman

Juan Pablo León Oftalmólogo 0.91 0.93 SI Mariamo

MOZAMBIQUE Moises Mubango Houane Oftalmólogo 1 0.83 SI Hollman

Amosse Anselmo Foloma Oftalmólogo 1 0.93 SI Hollman

Page 12: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Entrenamiento en diagnóstico de la triquiasis tracomatosa

Mediante la proyección de una serie de fotografías se profundizó en el diagnóstico clínico de la TT

y el diagnóstico diferencial; se comentó la experiencia de Colombia, en la que auxiliares de salud

entrenados realizan búsqueda activa, se centraliza una base de datos con la información de todos

los pacientes y se convoca a una jornada de cirugías en la que se realiza por parte de especialistas

en cirugía plástica ocular una valoración detallada de la triquiasis, el grado de entropión, de

conjuntivalización, entre otros aspectos clínicos y sociodemográficos.

Se socializó también la experiencia de Colombia relacionada con la identificación de otras

patologías oculares y la toma de la agudeza visual en campo.

Se compartió el material estandarizado por la Escuela Superior de Oftalmología del Instituto

Barraquer de América sobre clasificación de pterigios y diagnóstico de catarata, al igual que las

presentaciones realizadas en memorias USB de cada participante.

La doctora Mariamo presentó el instrumento para evaluación del proceso de valoración clínica de

los pacientes con TT.

Page 13: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Complementariedad en la capacitación

Rebecca Willis de Tropical Data realizó presentaciones a los países con el fin de socializar aspectos

claves de la plataforma Tropical Data, la inclusión de variables necesarias para cada país, el proceso

de validación de datos, la propiedad intelectual de la información, los mecanismos para garantizar

confidencialidad de la información, la posibilidad de contribuir al Atlas Global de Tracoma como

herramienta de monitoreo de la progresión de la eliminación del tracoma como problema de salud

pública.

De igual forma, ofreció la cooperación de tropical data para la selección de comunidades a

muestrear, para la revisión de los protocolos de investigación y explicó los análisis genéricos de la

información que se hacen para los países, al igual que los aspectos más relevantes sobre

entrenamiento a registradores y el uso de celulares android, entre otros.

El personal profesional y técnico del Plan de Intervenciones Colectivas del departamento nuevo en

el programa de tracoma, recibió capacitación sobre la estrategia SAFE y los retos que tiene el

programa de Guainía para sostener y mejorar las coberturas del año 2017, especialmente en el casco

urbano. Se hizo énfasis en la dosificación de azitromicina y su coadministración con albendazol,

la vigilancia de las reacciones adversas, las exclusiones, así como en la administración y correcto

diligenciamiento de la base de datos.

Fotos: artesanías y petroglifos del Guainía

Conclusiones y reflexiones sobre la capacitación

1. Se resalta la puntualidad, interés y entusiasmo manifestado por los participantes extranjeros

durante el taller.

2. Se lograron los objetivos previstos en la capacitación y se cumplieron las expectativas de los

participantes; la agenda de trabajo se desarrolló a cabalidad.

3. Los escenarios de entrenamiento teórico y práctico tuvieron condiciones ideales, estos últimos,

con una prevalencia de Tracoma Folicular entre el 20 y el 30% en niños de 1 a 9 años de edad

Page 14: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

y aunque la población evaluada ya había recibido tratamiento con azitromicina en el año 2017,

las características de las lesiones eran adecuadas para el entrenamiento.

4. Se siguió fielmente la metodología de entrenamiento y evaluación establecida por el Global

Trachoma Mapping Project (GTMP) y Tropical Data, sin embargo se expone por parte de

algunos de los participantes que es necesario personalizar más la práctica no calificable, con

base en las debilidades de cada participante antes de hacer el test calificable, máxime en quienes

por primera vez realizan la práctica de eversión del párpado y el examen ocular externo.

5. Se identifica la necesidad de capacitar a referentes de Venezuela y Paraguay en la metodología

para el desarrollo de las Evaluaciones Rápidas de Tracoma y a los demás participantes de los

países en el entrenamiento a registradores.

6. 92% (11/12) de las personas que participaron del entrenamiento de formas agudas se

certificaron de acuerdo a la metodología estandarizada del GTMP y de la Organización

Mundial de la Salud (OMS).

7. Se coordinó con los capitanes, líderes indígenas, rectores y docentes, la administración de

tratamiento masivo para todas las personas como parte de la estrategia SAFE que se adelanta

en el departamento. Todos los niños participantes recibieron un kit para enfermedades

infeccciosas desatendidas gentilmente donad por la OMS, que consistió en un peine especial

para retirar pijos, un jabón, una toalla para la higiene facial y una mochila para estos elementos,

la cual fue bien valorada por los niños y sus padres.

8. El principal error de discordancia encontrado en los participantes fue el sobre diagnóstico de

TF, especialmente de folículos de tamaño inferior a 5 mm.

9. El personal de la Secretaría Departamental de Guainía y del municipio de Inírida, contratado a

través del Hospital Departamental, recibió la capacitación en la implementación de la estrategia

SAFE, estamos atentos a la recepción de Azitromicina para que inicien el trabajo operativo de

campo de 2018.

10. Se intercambiaron conocimientos y experiencias con los participantes, que sin duda

contribuirán al enriquecimiento de la labor desarrollada en todos los países.

Agradecimientos

Se agradece a las autoridades locales de salud, en cabeza del Dr. Carlos Eric Azcárate, por la

calurosa bienvenida a los participantes y por su excelente labor y la de su equipo de trabajo en la

coordinación y logística previa y durante la reunión, especialmente a Edwin Bustamante, Tatiana

Parra y Mary Marquíñez y a los seis auxiliares de apoyo practicantes del SENA.

Se agradece la participación y colaboración de la Dra Mariamo Saide Abdala M’Bofana por su

participación como entrenadora en esta cohorte de participantes.

A la Secretaría de Salud de Vaupés por la participación del Dr Hollman Miller como entrenador

en el evento.

A los capitanes y líderes indígenas de las comunidades visitadas durante el entrenamiento o

logística previa, en donde se identificaron niños, y a los padres de familia por aceptar y valorar la

importancia de la actividad.

A los rectores y docentes de los colegios donde se realizaron las prácticas de campo por facilitar

los espacios para el desarrollo de las prácticas.

Page 15: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Page 16: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Anexo 1

Agenda de trabajo

DIA 1. Lunes 16 de Abril de 2018

Time Session Activity Speaker / facilitator

1:30 -3:00 pm Viaje Bogotá - Inírida

3:00 -4:00 pm

Instalación en el Hotel, reconocimiento de las instalaciones en donde se desarrollará el taller Estandarización Gold estándar internacional – entrenadores nacionales

4:00 – 6:00 pm Ejercicio de concordancia entre entrenadores

DIA 2. Martes 17 de Abril de 2018

Time Session Activity Speaker / facilitator

8:00-8:30 am 1 Bienvenida a los asistentes y presentación de participantes

Dr. Carlos Eric Azcárate, Coordinador Secretario de Salud.

Julián Trujillo Trujillo Coordinador Programa Nacional EID Ministerio de Salud y Protección Social

8:30-9:00 am 2 Expectativas de los participantes Julián Trujillo Trujillo

9:00–9:40 am 3 Generalidades sobre el Tracoma y la estrategia SAFE Julián Trujillo Trujillo

9:40–10:20 am

4 Módulo B (Sistema de Clasificación simplificado de tracoma de OMS)

Dra Mariamo Saide Abdala M’Bofana

10:20-10:45 am Café

10:45-12:00 pm 5

Módulo C (Set de capacitación y prueba de concordancia entre observadores con diapositivas) en el Auditorio de la Secretaría de Salud. Calificable; la aprobación es el requisito para continuar el proceso de certificación

Dra Mariamo Saide Abdala M’Bofana

12:00-2:00 pm Almuerzo

2:00–3:00 pm 6 Módulo D (Técnicas para el examen clínico) Hollman Miller

3:00–4:00 pm 7 Práctica de campo en la comunidad de Berrocal Vitina de Inírida sobre diagnóstico clínico. No calificable

Todos los que aprueben el módulo C

4:00—5:00pm 8 Evaluación de la práctica y solución de dudas Entrenadores

5:00 – 6:30 pm Estrategia SAFE para equipo PIC Guainía. Julián Trujillo Trujillo

DIA 3. Miércoles 18 de Abril de 2018

Time Session Activity Speaker / facilitator

7:30-8:30 am 9 Logística para el desarrollo de una encuesta de tracoma Diana Gómez, Programa EID Min. Salud Colombia

8:30-09:10 am 10 Información sobre dinámica de la práctica de campo para evaluación

Entrenadores

09:10 – 09:30 11 Desplazamiento al Colegio y presentación del equipo al cuerpo Docente

Tatiana Parra, Mary Marquínez

09:30 – 12:00 12 Módulo G (Test de Concordancia en campo) #1, Calificable

Todos los que aprobaron módulo C

12:00–2:00 pm Almuerzo

Page 17: Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D · Joana da Felicidade Ribeiro Favacho Enfermera Daniela Vaz Ferreira Gómez Bióloga Neusa Aparecida Ferreira Alves Bernardes

Carrera 13 No.32-76 - Código Postal 110311, Bogotá D.C Teléfono:(57-1)3305000 - Línea gratuita: 018000952525 Fax: (57-1)3305050 - www.minsalud.gov.co

Time Session Activity Speaker / facilitator

2:00-4:30 pm 13 Módulo G (Test de Concordancia en campo) #2, con participantes que no aprueban el Test #1 en comunidad platanillal de Inírida (segunda oportunidad)

Entrenadores y quienes reprueban Módulo G en día anterior

4:30 – 5:30 pm 14 Desplazamiento al auditorio y evaluación de la jornada Todos

DIA 4. Jueves 19 de Abril de 2018 Time Session Activity Speaker / facilitator

8:30 – 9:15 am 15 Roles y responsabilidades en el desarrollo de las encuestas de tracoma. Lecciones aprendidas en Colombia

Diana Paola Gómez

9:15 - 9:30 am 16 Preguntas y Respuestas Entrenadores

9:30-9:45 am Café

9:45 _ 12:00 17 Encuestas epidemiológicas: Tropical Data Modulo J, K y L

Equipo de Tropical Data

12:00 - 1:00 pm Almuerzo

AGENDA ENTRENAMIENTO EN DIAGNÓSTICO CLÍNICO DE LA TRIQUIASIS TRACOMATOSA

2:00–2:30 pm Esquema de clasificación simplificado de la OMS para diagnóstico de tracoma, énfasis en triquiasis tracomatosa. Se integra el equipo PIC Guainía.

Hollman Miller

2:30–3:00 pm Capacitación en diagnóstico de TT a partir de fotografías, la estrategia de Colombia

Julián Trujillo

3:00–3:30 pm Diagnóstico diferencial de la Triquiasis Tracomatosa Dra. Mariamo Saide Abdala M’Bofana

3:30–3:45 pm Café

3:45–4:45 pm Examen ocular externo para diagnóstico de Triquiasis Tracomatosa, práctica, práctica en el salón

Hollman Miller

4:45-5:15 pm La cirugía para corrección de la triquiasis tracomatosa, Rotación Tarsal Bilamelar (Video), logística para el desarrollo de jornadas quirúrgicas de tracoma. La experiencia de Colombia

Julián Trujillo

5:15-6:00 pm Diagnóstico de la Triquiasis Tracomatosa, repaso de signos clínicos a partir de un set de fotografías estandarizado

Hollman Miller

DIA 5. Viernes 20 de Abril de 2018

HORAS TEMA CONFERENCISTA

6:00–12:00 am Visita a una comunidad indígena para realizar búsqueda activa de TT

12:00–1:30 pm Almuerzo

1:30 a 4:00 pm Viaje integración a los cerros de Mavicure Diana Paola Gómez

DIA 6: Sábado 21 de Abril de 2019

9:00 – 11:00 am Regreso al auditorio Julián Trujillo

11:00am Clausura del evento y entrega de certificados

Desplazamiento Inírida – Bogotá