16
CARTA TERMAL THERMAL PROGRAMM THERMAL PROGRAM

CARTA TERMAL THERMAL PROGRAMM THERMAL … · una hamaca mientras se broncea al sol. GYM ... DOR Y TOALLA EN NUESTRAS INSTALACIONES. THE ACCESS TO THE THERMAL SPA FACILITIES IS COM-PLIMENTARY

  • Upload
    ledieu

  • View
    232

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

CARTA TERMALTHERMAL PROGRAMMTHERMAL PROGRAM

2

En Font Santa Hotel el agua brota en el corazón del hotel. Descubra el mundo de sensaciones que proporcionan sus aguas, únicas en todas las islas por sus propieda-des: se trata de aguas termales subterrá-neas que emergen del subsuelo, de alta mineralización (25,34 g/l), predominando el cloro y el sodio en forma de sales y, en menor concentración, otros elementos como magnesio, calcio, azufre, flúor, po-tasio, etc. y que emergen a una tempera-tura de 38ºC. Una fuente de salud, placer y bienestar que podrá disfrutar en nuestro exclusivo servicio de Aguas del Termal Spa, declaradas de utilidad pública desde 1869.

Propiedades de nuestras aguas termales

Sistema respiratorio. Facilitan la descon-gestión de las vías respiratorias. Mejora la sequedad de la garganta y la nariz, dismi-nuyendo la sensibilidad a las alergias.

Piel. Aceleran la renovación de la epider-mis, generándose una piel más elástica y resistente.

Sistema circulatorio. Disminuye la tenden-cia a la retención de líquidos y mejora la circulación sanguínea periférica.

Sistema músculo-esquelético. Aumentan la movilidad articular, disminuyen la infla-mación, el dolor y las contracturas muscu-lares. Se acortan los plazos de recupera-ción funcional e indirectamente se reduce la ingesta de fármacos.

Im Fontsanta Hotel fließt das Wasser aus dem Herzen des Hotels selbst. Entdecken Sie die Welt der Sensationen, die das Was-ser bietet. Die heißen Quellen sind einzi-gartig auf den Balearen und ganz beson-ders für ihre Eigenschaften: Sie tauchen aus dem Untergrund auf und haben eine hohe Mineralisierung (25,34 g / l), hauptsä-chlich Elemente wie Chlor und Natrium In seinen Salzformen aber auch in niedri-geren Konzentrationen andere Elemente wie Magnesium, Kalzium, Schwefel, Fluor, Kalium usw. Die heißen Quellen kommen bei einer Temperatur von ungefähr 38ºC heraus. Eine Quelle der Gesundheit, des Vergnügens und des Komforts, die Sie mit unserem exklusiven Service genießen wer-den. Thermalwasser seit 1869 für gemein-nützige Zwecke.

Unsere Thermalwassereigenschaften

Atemwege: hilft, die Atemwege ab-zubauen. Es verbessert die Feuchtigkeit von Hals und Nase und verringert die Em-pfindlichkeit von Allergien.

Haut: beschleunigt die Erneuerung der Epidermis, wodurch eine elastische und elastische Haut.

Kreislaufsystem: reduziert die Tendenz der Flüssigkeitsretention und verbessert die Durchblutung.

Muskelskelettsystem: Erhöht die Ge-lenkbeweglichkeit, reduziert Entzündun-gen, Schmerzen und Muskelkontraktionen; Die funktionellen Wiederherstellungszeiten verkürzt und indirekt die Arzneimittelauf-nahme reduziert.

At Fontsanta Hotel the water flows from the heart of the hotel itself. Discover the world of sensations that its waters provide.The Hot springs are unique in the Balea-ric Islands and very special for its proper-ties: they emerge from the underground and have a high mineralization (25.34g/I), mainly elements such as chlorine and so-dium in its salt forms but also, in lower con-centrations, we find other elements such as magnesium, calcium, sulfur, fluorine, potassium,etc. The Hot Springs come out at a temperature of approximately 38ºC. A source of health, pleasure and comfort that you will enjoy with our exclusive servi-ce. Thermal water declared of public utility since 1869.

Our thermal water properties

Respiratory System. helps to decongest the respiratory tracts. Improves moisture of the throat and nose and decreases sen-sitiveness of allergies.

Skin: accelerates the renewal of the epi-dermis, creating a more elastic and elastic skin.

Circulatory System: reduces the tenden-cy of fluid retention and improves blood circulation.

Muscular-skeleton system: increases joint mobility, reduces inflammation, pain and muscle contractures; the functional recovery times are shortened and indi-rectly reduces drug ingestions.

EL SECRETO ESTÁ EN EL AGUA

THE SECRET IS IN OUR WATERS

DAS GEHEIMNIS LIEGT IN UNSEREM WASSER

3EL SECRETO ESTÁ EN EL AGUA

Nuestras instalaciones

ZONA DE INMERSIÓNPiscina de agua termal. Piscina de agua termal con jets subacuáticos localizados a diferentes alturas: pies, piernas y espalda; chorro de cuello de cisne y cascada de agua para la zona cervical y los hombros; dos asientos con chorros subacuáticos en el respaldo para la zona lumbar; un chorro para natación contracorriente y un volcán con jets que proyectan agua verticalmente desde el suelo.

SAUNA Y VAPORVaporarium termal. Gruta artificial co-lectiva con vistas al exterior en el que se concentra el vapor termal producido por el choque del agua termal contra las rocas, alcanzando una temperatura entre 36 y 39ºC.

Sauna finlandesa. Calor seco que se pro-duce a una temperatura de 90º y una humedad relativa de 5-10%, de efecto antiinflamatorio y relajante, que ayudará a la eliminación de toxinas y a la relajación muscular.

Baño Turco. Nube de vapor con esencias aromáticas que se encuentra a una tem-peratura de 45º y una humedad relativa de 90-100%.Perfecto para eliminar toxi-nas, hidratar la piel y favorecer la relaja-ción muscular.

Unser Spa

SCHWIMMEN AREAThermal Wasser-Pool mit Unterwasser-Jets auf verschiedenen Höhen: Füße, Bei-ne und Rücken; Strahl-Schwanenhals und Wasserfall für das Gebärmutterhals und Schultern; Zwei Sitze mit Unterwassers-trahlen im Rücken für den Lendenbereich; Einen Strahl für Gegenstromschwimmen und einen Vulkan mit Wasserstrahlen, der Wasser senkrecht vom Boden des Beckens vorspringt.

SAUNA UND DAMPFBADThermal Dampfbad. Eine künstliche Höhle mit Ansichten, wo der Dampf wird durch die Kollision des Thermalwassers mit der Decke produziert.Temperaturen zwischen 36 und 39ºC.

Finnische Sauna. Lassen Sie die günsti-gen Eigenschaften der trockenen Hitze bei einer Temperatur von 90 Grad und ei-ner relativen Luftfeuchtigkeit von 5-10% machen Sie sich besser fühlen. Diese sind entzündungshemmend und haben auch eine beruhigende Wirkung; Es hilft Ihrem Körper, Giftstoffe zu beseitigen, während zur gleichen Zeit Ihre Muskeln entspan-nen.

Türkisches Bad. Tauchen Sie ein in eine Wolke aus duftendem Dampf, bei einer Temperatur von 45 ° C und einer relati-ven Luftfeuchtigkeit von 90-100%. Es hilft Ihrem Körper, Giftstoffe zu beseitigen, hy-dratisieren die Haut und fördern die Mus-kelentspannung.

Our spa

SWIMMING AREAThermal water pool with underwater jets located at different heights: feet, legs and back; Jet gooseneck and waterfall for the cervical area and shoulders; two seats with underwater jets in the back for the lumbar area; a jet for counter-current swimming and a volcano with water jets projecting water vertically from the bottom of the pool.

SAUNA AND STEAMThermal steam bath. An artificial cave with views to where the steam is produ-ced by the collision of the thermal water with the ceiling.Temperatures between 36 and 39ºC.

Finnish Sauna. Let the beneficial pro-perties of the dry heat produced at a temperature of 90 degrees and a relative humidity of 5-10% make you feel better. These are anti-inflammatory and also have a soothing effect; it will help your body to eliminate toxins, while at the same time your muscles relax.

Turkish Bath. Immerse yourself in a cloud of scented steam, at a temperature of 45ºC and a relative humidity of 90-100%. It will help your body to eliminate toxins, hydrate the skin and promote muscle re-laxation.

4

ZONA DE TONIFICACIÓNFuente de Hielo. Fundamental para con-seguir un contraste térmico, reforzando el sistema inmunológico, eliminando toxinas y liberando endorfinas.Ducha de Cubo. Una verdadera cascada de agua fría que tiene un efecto estimu-lante de la circulación y tonificante mus-cular. Ducha de Sensaciones. Produce un efec-to tonificante y relajante al tiempo que mejora la circulación periférica.

SERVICIO DE RECUPERACIÓN Buffet de frutas variadas de temporada y diferentes aguas infusionadas para per-manecer hidratado y reponer energías du-rante su visita.

SALA DE RELAX Lugar para prolongar el relax en una zona en la que la luz natural y la piedra de ma-rés contribuyen a crear un espacio acoge-dor y sereno.

CAMAS DE AGUA Una exclusiva zona con camas de agua destinada a prolongar el descanso y la relajación después de un baño termal en agua mineromedicinal.

ZONA EXTERIORDonde disfrutar del entorno tumbado en una hamaca mientras se broncea al sol.

GYMUn espacio para realizar ejercicios cardio-vasculares que le permite cuidar y mante-ner su estado físico. Podrá encontrar cinta de correr, elíptica, bicicleta estática, man-cuernas, etc.

TONING ZONEIce Fountain. Basic to get a thermal con-trast, improves the immune system by eli-minating toxins and releasing endorphins.Bucket shower. A cascade of cold water that has a stimulating effect on the circu-lation and that also tones the muscles.Sensation shower. Produces a toning and relaxing effect at the same time that improves peripheral circulation.

RECOVERY CORNERSeasonal fresh fruit buffet and various in-fused waters area to recover after a spa time.

RELAXING ROOMAn area where one can extend the relaxa-tion period on a comfortable hammock.

WATER BEDS ROOMAn exclusive area with water beds desig-ned to rest and relax after a spa time.

OUTDOOR AREAA place to enjoy the peacefulness of the garden from a hammock whilst tanning in the sun.

GYMPlace where to practice cardiovascular exercises to maintain and improve one’s physical health. You will find a static bike, a tread mill, a step machine, abdominal bench, dumbbells, etc.

TONING ZONEEisbrunnen: bassisch, um einen thermis-chen Kontrast zu erhalten, verbessert das Immunsystem durch die Entfernung von Toxinen und Freisetzung Endorphine.Bucket Dusche: eine Kaskade von kaltem Wasser, die stimulierende Auswirkungen auf die Durchblutung, die auch Töne die Muskeln hat.Sensation Dusche: erzeugt eine toni-sierende und entspannende Wirkung zur gleichen Zeit, dass die periphere Durch-blutung verbessert.

WIEDERAUFNAHME ECKESaisonale frische Obstbuffet und verschie-dene infundierte Gewässer Bereich nach einer Spa-Zeit zu erholen.

ENTSPANNUNGSRAUMEin Bereich, wo man die Entspannung auf einer bequemen Hängematte verlängern kann.

WASSERBETTZIMMEREin exklusiver Bereich mit Wasserbetten zur Entspannung und Entspannung nach einer Kurzeit.

AUßENBEREICHEin Ort, um die Ruhe des Gartens aus ei-ner Hängematte zu genießen, während Sonnenbaden in der Sonne.

AUSBILDUNG ECKEOrt, wo zu üben Herz-Kreislauf-Übungen zur Erhaltung und Verbesserung der ei-genen körperlichen Gesundheit. finden Sie ein Ergometer Fahrrad, ein Laufband, ein Rudergerät,einen Stepper, um sich zu kräftigen, Bauchmuskelbank, Hanteln etc.

ACCESO A LAS INSTALACIONES INCLUÍDO PARA NUES-TROS HUÉSPEDES. ES OBLIGATORIO EL USO DE BAÑA-DOR Y TOALLA EN NUESTRAS INSTALACIONES.

THE ACCESS TO THE THERMAL SPA FACILITIES IS COM-PLIMENTARY FOR OUR HOTEL GUEST. IS A MUST TO WEAR SWIMSUIT AND USE TOWELS AT OUR SPA

DER ZUGANG ZU DEN THERMALBADEINRICHTUNGEN IST VOLLSTÄNDIG FÜR UNSER HOTEL GAST. IST EIN MUSS, SCHWIMMBAD UND BENUTZTÜCHER AUF UN-SEREM SPA ZU TRAGEN.

NUESTRAS INSTALACIONES

5

Nuestras terapias termales

Una experiencia única en Mallorca, su-mérjase en el mundo de las aguas mine-romedicinales en los baños de Fontsanta, el cual desde tiempos de romanos nos ofrece sus poderes curativos. Al terminar el baño termal ponemos a su disposición una selectiva carta de aguas de proceden-cia mineral.*El tiempo estimado puede variar según el mes del año. Servicios bajo previa reserva.

BAÑO TERMAL. Inmersión en agua mineromedi-cinal a una temperatura de 38ºC. Confiere una hidrata-ción profunda y relaja la musculatura.

15* minutos: 30 € P/Persona Gratuito cliente hotel. Bajo reserva.

JACUZZI TERMAL. Único por su agua termal que con una temperatura de 36ºC realiza un micro-masaje mediante jets subacuáticos. Combate el estrés y reduce la tensión nerviosa.

15* minutos: 30 € P/Persona Gratuito cliente hotel. Bajo reserva.

MANILUVIO Y PEDILUVIO. Tratamiento guiado por nuestros terapeutas que, mediante la reali-zación de contrastes con agua termal en manos y pies, ayuda a la recuperación de los ligamentos y músculos debido a su acción antiinflamatoria.

30* minutos: 30 € P/Persona.

NEBULIZADOR. Terapia individual que por me-dio de inhalaciones con agua termal trata las patolo-gías crónicas de las vías respiratorias y los bronquios. También recomendado como tratamiento preventivo. Paquete de 5 sesiones. 15* minutos: 30 € P/Persona.

*Tiempo estimado del baño termal.

Unsere Thermaltherapien

Ein einmaliges Erlebnis auf Mallorca: Tauchen Sie ein in die Welt der Mineral-Heilbäder mit unseren Hot Springs im Fontsanta Hotel, die seit der Römerzeit unsere Heilkräfte anbieten. *Die geschätzte Zeit kann je nach Mo-nat variieren. Service nach vorheriger Bu-chung.

THERMALBAD. Mineralmedizinisches oder dop-peltes Thermalbad mit einer Temperatur von ca. 38 ° C. Dies gibt eine tiefe Hydratation und entspannt die Muskeln.

15* Minuten: 30 € P / Person. Inbegriffen für Hotelgäste. Durch die Reservierung.

THERMAL JACUZZI. Unique für ihr Thermalwas-ser und die Temperatur von 36ºC ungefähr. Genießen Sie die Mikro-Massage von den Unterwasser-Jets gege-ben. Es kämpft und reduziert Stress.

15* Minuten: 30 € P / Person. Inbegriffen für Hotelgäste. Durch die Reservierung.

HAND UND FUSS THERMALBAD. Dies ist eine Behandlung von einem unserer Therapeuten geleitet. Es besteht aus Kontrast mit hoher und kalter Temperatur mit unserem Thermalwasser. Es hilft die Wiederherstellung von Muskeln und Bändern aufgrund seiner entzündungshemmenden Wirkung. Packungen mit 2 Sitzungen.

15* Minuten: 30 € P / Person

NEBULIZER. Eine individuelle Therapie mit Therma-lwasserinhalationen zur Verbesserung der chronischen Erkrankungen der Atemwege und Bronchien. Es wird auch als vorbeugende Behandlung empfohlen. Pack von 5 Sitzung.

30* Minuten: 30 € P / Person

* Geschätzte Zeit des Thermalbades

Our thermal therapies

A unique experience in Mallorca: immerse yourself in the world of mineral-medicinal baths with our Hot Springs at the Fontsan-ta Hotel that since Roman times offer us its healing powers. *Estimated time can vary depending on the month. Service under previous boo-king.

THERMAL BATH. Mineral-medicinal individual or double thermal bath water with a temperature of approximately 38ºC approximately. This gives a deep hydration and relaxes the muscles.

15* minutes: 30 € P/Person. Free access for hotel guests. Previous booking.

JACUZZI. Unique for its thermal water and tempe-rature of 36ºC approximately. Enjoy the micro-massage given by the underwater jets. It fights and reduces stress.

15* minutes: 30 € P/Person. Free access for hotel guests. Previous booking.

HAND AND FEET THERMAL BATH. This is a treatment leaded by one of our therapists.It consists of making contrast with high and cold temperature using our thermal water. It helps the recovery of muscles and ligaments due to its anti-inflammatory action. Packs of 2 sessions.

30* minutes: 30 € P/Person

NEBULIZER. An individual therapy that uses ther-mal water inhalations to improve the chronic diseases of the respiratory tract and bronchia. It is also recom-mended as a preventive treatment.Pack of 5 session.

15* minutes: 30 € P/Person

*Estimated time of the thermal bath

EL AGUA HECHA PLACER....

6

NUESTROSMASAJESTodos los tratamientos incluyen un baño termal que prepara el cuerpo para recibir las propiedades de nues-tros exclusivos productos y sentir los beneficios de las aguas mineromedici-nales de Fontsanta.

Al terminar el baño termal ponemos a su disposición una selectiva carta de aguas de procedencia mineral.

Alle Behandlungen umfassen ein Ther-malbad im individuellen oder doppel-ten Bad, das den Körper vorbereitet, die Eigenschaften unserer exklusiven Produkte zu empfangen und die Vor-teile des Mineral-medizinischen Was-sers von Fontsanta zu spüren.

Am Ende des Thermalbades stellen wir Ihnen eine selektive Mineralwasserkar-te zur Erholung und Erfrischung zur Verfügung.

All treatments include a thermal bath in individual or double bath that pre-pares the body to receive the proper-ties of our exclusive products and feel the benefits of the mineral-medicinal waters of Fontsanta.

At the end of the thermal bath we put at your disposal a selective mineral wa-ter chart to recover and refresh.

OURMASSAGES

UNSERE MASSAGEN

7

MASAJE HARMONY. Masaje con aromatera-pia de cuerpo completo en el que las manos expertas de nuestras terapeutas utilizarán técnicas delicadas y lentas para conseguir un estado óptimo de relajación y tranquilidad. Actúa a nivel físico, mental, emocional y estético.

Presión suave. 15*+ 60 minutos: 122 €

NARANJAS DEL MEDITERRÁNEO. Ma-saje relajante de cuerpo completo con bálsamo de na-ranja que posee una agradable textura y un alto poder hidratante. Recomendado para pieles muy secas y sobre expuestas al Sol.

Presión suave. 15*+ 60 minutos: 122 €

ESPALDA Y HOMBROS. Emplea técnicas es-pecíficas de masaje que aportan una mayor flexibilidad debido a la relajación muscular.

Presión media. 15*+ 30 minutos: 82 €

CÉRVICO-CRANEAL. Masaje parcial destinado a liberar tensiones de la zona del cuello y la cabeza.

Presión media. 15*+ 30 minutos: 82 €

PIERNAS CANSADAS. Masaje parcial desti-nado a mejorar la circulación y ayudar a eliminar la retención de líquidos de las extremidades inferiores y eliminar la sensación de pesadez.

Presión media. 15*+ 30 minutos: 82 €

*Tiempo estimado tratamiento termal

HARMONY MASSAGE. Full Körpermassage mit Aromatherapie wurden die Experten Hände unserer Therapeuten verwenden zarte und langsame Techniken, um einen optimalen Zustand der Entspannung und Ruhe zu erreichen. Sie wirkt körperlich, geistig, emotio-nal und ästhetisch.

Weicher Druck.15*+ 60 Minuten: 122 €

MITTELMEERLICHE ORANGEN. Entspan-nende Ganzkörpermassage mit Orangenbalsam, die eine schöne Textur und eine hohe Feuchtigkeitsleistung hat. Empfohlen für sehr trockene und überbelichtete Felle.

Weicher Druck. 15*+ 60 Minuten: 122 €

ZURÜCK UND SCHULTERN. Teilmassage im oberen Rücken.

Durchschnittsdruck.15*+ 30 Minuten: 82 €

CERVIC-KRANEAL. Teilmassage zur Verspan-nung im Nacken- und Kopfbereich.

Durchschnittsdruck.15*+ 30 Minuten: 82 €

MÜDE LEGEN. Teilmassage entworfen, um Zirku-lation zu verbessern und helfen, Flüssigkeit von den un-teren Gliedern zu entfernen und das Gefühl der Schwere zu beseitigen.

Durchschnittsdruck.15*+ 30 Minuten: 82 €

*Geschätzte Zeit des Thermalbades

HARMONY MASSAGE. Full body massage with aromatherapy were the expert hands of our the-rapists will use delicate and slow techniques to achieve an optimal state of relaxation and tranquility. It acts on a physical, mental, emotional and aesthetic level.

Soft pressure.15*+ 60 minutes: 122 €

MEDITERRANEAN ORANGES. Relaxing full body massage with orange balm that has a nice texture and a high moisturizing power. Recommended for very dry and over-exposed skins.

Soft pressure.15*+ 60 minutes: 122 €

BACK AND SHOULDERS. Partial massage fo-cused in the upper back.

Average pressure.15*+ 30 minutes: 82 €

CERVIC-CRANEAL. Partial massage designed to release tension in the neck and head area.

Average pressure.15*+ 30 minutes: 82 €

TIRED LEGS. Partial massage designed to improve circulation and help remove fluid from the lower limbs and eliminate the feeling of heaviness.

Average pressure.15*+ 30 minutes: 82 €

*Estimated time of the thermal bath

TRATAMIENTOS BEHANDLUNGEN TREATMENTS

8

REFLEXOLOGÍA PODAL. Técnica manual en la que se trabaja la totalidad del organismo mediante puntos reflejos localizados en los pies, liberando blo-queos tanto físicos como psíquicos. Mejora la salud física y mental.

Presión media.15*+ 60 minutos: 120 €

DRENAJE LINFÁTICO. Tratamiento que me-diante la estimulación de la circulación linfática elimina toxinas y favorece el riego sanguíneo. Permite reducir la sensación de pesadez o la hinchazón.

Presión suave.15*+ 75 minutos: 120 €

CUSTOM. Masaje especialmente diseñado según sus necesidades. Nuestras terapeutas se centrarán en aquellas áreas que más atención precisen, y ajustarán la técnica que mejor se adapte, para conseguir los mejores resultados.

Presión variable.15*+ 50 minutos: 125 €

MASAJE INTENSIVO. Masaje de cuerpo com-pleto para preparar y recuperar la musculatura de quien practica deporte utilizando técnicas como amasamien-tos, percusiones, presiones, drenajes y estiramientos. La terapeuta se centra en los puntos sensibles de los músculos también conocidos como puntos gatillo. Res-taura la fuerza muscular, aumenta la flexibilidad y alivia el dolor.

Presión fuerte.15*+ 50 minutos: 125 €

UNIDAD DE FISIOTERAPIA. Evaluación y plan específico de intervención a cargo de nuestro equi-po de fisioterapeutas para tratar las funciones alteradas. Consulte disponibilidad.

15*+ 60 minutos: 125 €

PRENATAL Y POSTNATAL. Cuidadosamen-te diseñado este masaje cubre las necesidades de las mamás. Aumenta la circulación, alivia la musculatura y aporta una gran sensación de bienestar.

15* pediluvio + 60 minutos: 122 €

*Tiempo estimado tratamiento termal

KÖRPERLICHE REFLEXOLOGIE. Manuelle Technik, bei der der gesamte Körper durch Reflexpunkte in den Füßen gearbeitet wird, die Freigabe sowohl phy-sische und psychologische Blöcke. Verbessert die körper-liche und geistige Gesundheit.

Durchschnittsdruck.15*+ 60 Minuten: 120 €

LYMPHDRAINAGE. Die Behandlung, die die lymphatische Zirkulation stimuliert, beseitigt Toxine und fördert den Blutfluss. Es erlaubt, die Empfindung der Schwere oder der Schwellung zu verringern.

Weicher Druck.15*+ 75 Minuten: 120 €

CUSTOM. Massage speziell nach Ihren Bedürfnissen entwickelt. Unsere Therapeuten konzentrieren sich auf diejenigen Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit benöti-gen, und passen Sie die Technik, die am besten passt, um die besten Ergebnisse zu erzielen.

Variabler Druck.15*+ 50 Minuten: 125 €

INTENSIVE MASSAGE. Der Therapeut kon-zentriert sich auf die sensiblen Punkte der Muskeln, die auch als Triggerpunkte bezeichnet werden. Stellt die Muskelkraft wieder her, erhöht die Flexibilität und lindert Schmerzen.

Starker Druck.15*+ 50 Minuten: 125 €

PHYSIOTHERAPIE. Evaluation und konkreter Eingriff durch unser Team von Physiotherapeuten, um mit den veränderten Funktionen umzugehen. Fragen Sie nach Verfügbarkeit.

15*+ 60 Minuten: 125 €

PRÄ-UND POSTNATALE. Eine sorgfältig ges-taltete Behandlung, die Bedürfnisse der Mütter erfüllt. Es verbessert die Durchblutung, lindert Muskel-und holt ein großes Gefühl des Wohlbefindens.

15* Fuss thermalbad + 60 Minuten:122 €

* Geschätzte Zeit des Thermalbades

FEET REFLEXOLOGY. Manual technique in which the entire body is worked through reflex points located in the feet, releasing both physical and psycho-logical blocks. Improves physical and mental health.

Average pressure.15*+ 60 minutes: 120 €

LYMPHATIC DRAINAGE. Treatment which sti-mulating the lymphatic circulation eliminates toxins and promotes blood flow. It allows to reduce the sensation of heaviness or the swelling.

Soft pressure.15 * + 75 minutes: 120 €

CUSTOM. Massage specially designed according to your needs. Our therapists will focus on those areas that need more attention, and adjust the technique that best suits, to achieve the best results.

Variable pressure.15*+ 50 minutes: 125 €

INTENSIVE MASSAGE. Full body massage to prepare and recover the muscles of those who practi-ce sports using techniques such as kneading, percus-sion, pressure, drainage and stretching. This massage focuses on the deep layers of the muscles helping to reduce chronic pain thanks to increased blood flow.The therapist focuses on the sensitive points of the muscles also known as trigger points. Restores muscle strength, increases flexibility and relieves pain.

Strong pressure.15*+ 50 minutes: 125 €

PHYSIOTHERAPY. Evaluation and specific plan of intervention by our team of physiotherapists to deal with the altered functions. *Under request.

15*+ 60 minutes: 125 €

PRENATAL & POSTNATAL. It is carefully de-signed for these special stages in a woman’s life. This massage covers the needs for pre and post moms. It in-creases circulation, relieves muscles, and brings a great feeling of wellness.

15* feet thermal bath + 60 minuntes: 122 €

*Estimated time of the thermal bath

9

FONTSANTA EXFOLIACIONES

Nuestras exfoliaciones incluyen: un baño termal en agua mineromedicinal en bañe-ra individual o doble, una exfoliación de cuerpo completo y finaliza con una hidra-tación de cuerpo completo con técnicas de masaje.

LAVANDA. Exfoliación con flor de lavanda y untuo-sos aceites esenciales. Relajante y calmante debido a las propiedades de la lavanda.

Dureza suave. 15*+ 60 minutos: 110 €

FLOR DE SAL. Exfoliación con flor de sal y untuo-sos aceites esenciales. Purificante y refrescante gracias a los beneficios que la sal otorga a nuestra piel.

Dureza fuerte. 15*+ 60 minutos: 110 €

MEDITERRÁNEO. Exfoliación con Flor de Sal y hierbas aromáticas autóctonas de Mallorca.

Dureza fuerte. 15*+ 60 minutos: 110 €

NARANJA. Exfoliación con una textura suave con extracto de Naranja. Revitalizante y antioxidante gra-cias a los efectos de la vitamina C.

Dureza suave. 15*+ 60 minutos: 110 €

LIMÓN. Exfoliación de limón en una textura suave y agradable. Gracias a las propiedades del limón la piel reluce brillante y limpia.

Dureza suave. 15*+ 60 minutos: 110 €

PIEL DE SEDA. Exfoliación de manzanilla y Aloe Vera en una textura fresca, suave y agradable con pro-piedades calmantes.

Dureza suave. 15*+ 60 minutos: 110 €

*Tiempo estimado tratamiento termal

FONTSANTA SCHRÄNKE

Unsere Peelings umfassen: einem Ther-malbad im mineromedizinischen Wasser im Einzel- oder Doppelbad, einem kom-pletten Körperpeeling und einer energe-tischen Hydratation mit Massagetechni-ken.

LAVENDEL. Scrub mit Lavendelblüten und äthe-rischen Ölen. Entspannend und beruhigend durch die Eigenschaften von Lavendel.

Weiche Härte. 15 + 60 Minuten: 110 €

FLOR DE SAL. Peeling mit Flor de Sal und ätheris-chen Ölen. Reinigend und erfrischend dank der Vorteile, die Salz unsere Haut gibt.

Starke Härte. 15*+ 60 Minuten: 110 €

MEDITERRÁNEO. Scrub mit Flor de Sal und ein-heimischen Kräutern von Mallorca.

Strong Härte. 15*+ 60 Minuten: 110 €

ORANGE. Scrub mit Orangenextrakt. Revitalisierend und Antioxidans dank der Wirkung von Vitamin C.

Weiche Härte. 15*+ 60 Minuten: 110 €

LEMON. Scrub mit Zitrone in einer weichen und an-genehmen Textur. Dank der Eigenschaften von Zitrone glänzt die Haut hell und sauber.

Weiche Härte. 15*+ 60 Minuten: 110 €

SILK SKIN. Scrub mit Kamille und Aloe Vera in einer frischen, weichen und angenehmen Textur mit beruhi-genden Eigenschaften.

Weiche Härte. 15*+ 60 Minuten: 110 €

*Geschätzte Zeit des Thermalbades

FONTSANTA SCRUBS

Our exfoliations include: a thermal bath in mineromedicinal water in single or dou-ble bath, a complete body exfoliation and ends with a full body hydration with mas-sage techniques.

LAVENDER. Scrub with lavender flower and essen-tial oils. Relaxing and soothing due to the properties of lavender.

Soft hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

FLOR DE SAL. Scrub with Flor de Sal and essential oils. Purifying and refreshing thanks to the benefits that salt gives our skin.

Strong hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

MEDITERRÁNEO. Scrub with Flor de Sal and na-tive herbs of Mallorca.

Strong hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

ORANGE. Scrub with orange extract. Revitalizing and antioxidant thanks to the effects of vitamin C.

Soft hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

LEMON. Scrub with lemon in a soft and pleasant texture. Thanks to the properties of lemon the skin shi-nes bright and clean.

Soft hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

SILK SKIN. Scrub with chamomile and Aloe Vera in a fresh, soft and pleasant texture with soothing proper-ties.

Soft hardness. 15*+ 60 minutes: 110 €

*Estimated time of the thermal bath

TRATAMIENTOS BEHANDLUNGEN TREATMENTS

10

LOS JARDINES DE FONTSANTA. Exfolia-ción con lavanda cultivada en los jardines de Fontsanta y Flor de Sal, envoltura de barro negro Moor con efectos calmantes y relajantes.

15*+ 90 minutos: 135 €

LAS SALINAS DE ES TRENC. Exfoliación con Flor de Sal y una envoltura de algas que favorece la eli- minación de toxinas.

15*+ 90 minutos: 135 €

LOS CÍTRICOS DEL MEDITERRÁNEO. Exfoliación de naranja con una textura fresca y agra-dable y envoltura antioxidante de pura VITAMINA C.

15*+ 90minutos: 135 €

PAPAYA Y PIÑA. Exfoliación con una textura es-ponjosa, aromática y agradable seguida de una envol-tura con textura cremosa de Papaya y Piña con efectos anti-edad.

15*+ 90 minutos: 135 €

AFTER SUN. Exfoliación con una textura suave y sedosa de Manzanilla y Aloe vera seguida de una envol-tura de agua de Lirio para refrescar la piel que disminu-ye la sensación de quemazón, hidrata y suaviza la piel.

15*+ 90 minutos: 135 €

CAFÉ VERDE. Exfoliación con azúcar de caña se-guida de una envoltura de Café verde destinada a tra-tar la celulitis, mejora la circulación venosa y linfática, estimulando los procesos de drenaje. Regenera y nutre la piel.

15*+ 90 minutos: 135 €

*Tiempo estimado tratamiento termal

GÄRTEN VON FONTSANTA. Scrub mit La-vendel in den Gärten von Fontsanta und Flor de Sal gewachsen, Moor schwarze Schlammpackung mit beru-higenden und entspannenden Effekten.

15*+ 90 Minuten: 135 €

SALINAS VON ES TRENC. Scrub mit Flor de Sal und eine Algenpackung, die hilft, Giftstoffe zu ent-fernen.

15*+ 90 Minuten: 135 €

MEDITERRANISCHES CITRUS. Orange-Pee-ling mit einer frischen Textur und einer schönen Antioxi-danspackung aus reinem VITAMIN C.

15*+ 90 Minuten: 135 €

PAPAYA & PINEAPPLE. Scrub mit einer schwammigen, aromatischen und angenehmen Textur gefolgt von einer Papaya und Ananas Soft-Wrap mit Anti-Aging-Wirkung.

15*+ 90 Minuten: 135 €

NACH SUN. Scrub mit einer glatten, seidigen Textur von Kamille und Aloe Vera gefolgt von einer Lilie Wasser wrap, um die Haut, die die Empfindung des Brennens verringert erfrischt, befeuchtet und erweicht die Haut.

15*+ 90 Minuten: 135 €

GRÜN COFFE. Scrub mit Rohrzucker gefolgt von einer grünen Kaffeepackung zur Behandlung von Ce-llulite, Verbesserung der venösen und lymphatischen Zirkulation, stimulierende Entwässerung Prozesse. Re-generiert und pflegt die Haut.

15*+ 90 Minuten: 135 €

*Geschätzte Zeit des Thermalbades

GARDENS OF FONTSANTA. Scrub with la-vender grown in the gardens of Fontsanta and Flor de Sal, Moor black mud wrap with soothing and relaxing effects.

15*+ 90 minutes: 135 €

SALINAS OF ES TRENC. Scrub with Flor de Sal and a seaweed wrap that helps removing toxins.

15*+ 90 minutes: 135 €

MEDITERRANEAN CITRUS. Orange scrub with a fresh texture and nice antioxidant wrap of pure VITAMIN C.

15*+ 90 minutes: 135 €

PAPAYA & PINEAPPLE. Scrub with a spongy, aromatic and pleasant texture followed by a Papaya and Pineapple soft wrap with anti-aging effects.

15*+ 90 minutes: 135 €

AFTER SUN. Scrub with a smooth, silky texture of Chamomile and Aloe vera followed by a lily water wrap to refresh the skin that diminishes the sensation of bur-ning, moisturizes and softens the skin.

15*+ 90 minutes: 135 €

GREEN COFFEE. Scrub with cane sugar followed by a green coffee wrap to treat cellulite, improve venous and lymphatic circulation, stimulating drainage proces-ses. Regenerates and nourishes the skin.

15*+ 90 minutes: 135 €

*Estimated time of the thermal bath

Nuestros tratamientos corporales inclu-yen: un baño termal en agua minerome-dicinal en bañera individual o doble, una exfoliación de cuerpo completo, una en-voltura de cuerpo completo y finaliza con una hidratación de cuerpo completo con técnicas de masaje.

Unsere Körperbehandlungen umfassen: ein Thermalbad in mineromedizinischen Wasser in Einzel-oder Doppel-Bad, ein Ganzkörperpeeling, eine Ganzkörperpac-kung und endet mit einem ganzen Körper feuchtigkeitsspendend mit Massage-Tech-niken.

Our body treatments include: a thermal bath in mineromedicinal water in single or double bath, a full body scrub, a full body wrap and ends with a full body moisturi-zing with massage techniques.

TRATAMIENTOS CORPORALES KÖRPERBEHANDLUNGEN BODY TREATMENTS

11

Todos nuestros cuidados faciales incluyen una sesión de 15 minutos en nuestro Va-porarium termal para preparar la piel y así obtener mejores resultados.

Alle unsere Gesichtspflege umfasst eine 15-minütige Sitzung in unserem thermal Dampfbad, um die Haut für bessere Erge-bnisse vorzubereiten.

All our facial care includes a 15 minute session at our thermal Steam room to pre-pare the skin for better results.

CUIDADOS FACIALES GESICHTSPFLEGE FACIAL CARE

COLECCIÓN PUREZA para todo tipo de pieles.Cuidado facial natural que incluye una profunda limpieza, exfoliación física, masaje con puntos marma que finaliza con una mascarilla adaptada a las necesidades de la piel para dejar una piel purificada, estable y nutrida.

15*+ 60 minutos: 90 €

COLECCIÓN SENSIBILIDAD para pieles sensi-bles.Cuidado facial corrector capaz de elevar el umbral de to-lerancia cutánea, calmar, aliviar y proteger hasta las pieles más sensibles y maltratadas gracias a su concentrado de propóleos, lavanda y A.E. de Vetiver.

15*+ 60 minutos: 90 €

COLECCIÓN CÍTRICA para todo tipo de pieles.Ritual de aromaterapia cítrica para una piel radiante. Indi-cado para aquellos que buscan recuperar la luminosidad y firmeza de la piel a través de una relajante experiencia de aromaterapia cítrica.

15*+ 60 minutos: 110 €

COLECCIÓN ANTI-EDAD para pieles maduras.Excepcional tratamiento de lujo anti-edad para pieles maduras con una exclusiva combinación de ingredientes altamente eficaces. Su acción de firmeza y elasticidad, reduce las arrugas y líneas de expresión ofreciendo re-sultados espectaculares para las pieles que precisan un tratamiento intensivo de choque profundamente nutritivo e hidratante.

15*+ 75 minutos : 122 €

COLECCIÓN CAVIAR para pieles maduras.Tratamiento de lujo anti-edad para pieles maduras que suaviza y repara arrugas, regenera y tonifica la piel gra-cias al extracto de caviar, polvo de perla entre otros mu-chos ingredientes. Ideal para todo tipo de piel madura o envejecida.

15*+ 75 minutos : 130 €

COLECCIÓN HOMBRE para todo tipo de pieles.Cuidadosamente elaborado para cuidar y regenerar la piel del hombre.

15*+ 60 minutos : 90 €

*Tiempo estimado vaporarium termal

PURE COLLECTION für alle Arten von Häuten.Natürliche Gesichtspflege, die eine tiefe Reinigung, phy-sische Peeling, Massage mit Marmapunkten, die mit einer Maske, die auf die Bedürfnisse der Haut angepasst, um eine Haut gereinigt, stabil und nährt.

15*+ 60 Minuten: 90 €

SENSITIVITÄTSSAMMLUNG für empfindliche Haut.Korrektive Gesichtspflege, die durch das Konzentrat aus Propolis, Lavendel und E.O von Vetiver die Schwelle der Hautverträglichkeit erhöhen, beruhigen, lindern und schützen kann.

15*+ 60 Minuten: 90 €

CITRUS COLLECTION für alle Arten von Häuten.Ein Zitrus-Aromatherapie-Ritual für strahlende Haut. Em-pfohlen für diejenigen, die die Helligkeit und Festigkeit der Haut durch eine entspannende Erfahrung der Zitrus-Aromatherapie zu erholen suchen.

15*+ 60 Minuten: 110 €

ANTI-AGE COLLECTION für reife Haut.Außergewöhnliche Anti-Aging-Behandlung für reife Haut mit einer einzigartigen Kombination von hochwirksamen Inhaltsstoffen. Seine Wirkung von Festigkeit und Elasti-zität, reduziert die Falten und Linien der Ausdruck mit spektakulären Ergebnisse für die Haut, die eine intensive Behandlung nährende und feuchtigkeitsspendende erfor-dern.

15*+ 75 Minuten: 122 €

CAVIAR COLLECTION für reife Haut. Die neueste Anti-Aging-Pflege. Anti-Aging-Behandlung für reife Haut, die weich und repariert Falten, regeneriert und tönt die Haut durch den Auszug aus Kaviar, Perle Pulver unter vielen anderen Zutaten.Ideal für alle reifen Hauttypen.

15*+ 75 Minuten: 130 €

MAN COLLECTION für alle Arten von Häuten.Sorgfältig entwickelt, um Pflege und Regeneration der Haut des Mannes.

15*+ 60 Minuten: 90 €

* Geschätzte Zeit des thermischen Dampfbades

PURE COLLECTION for all types of skins.Natural facial care that includes a deep cleansing, phy-sical exfoliation, massage with marma points that ends with a mask adapted to the needs of the skin to leave a skin purified, stable and nourished.

15*+ 60 minutes: 90 €

SENSITIVITY COLLECTION for sensitive skin.Corrective facial care able to raise the threshold of skin tolerance, soothe, relieve and protect even the most sen-sitive and battered skins thanks to its concentrate of pro-polis, lavender and E.O of Vetiver.

15*+ 60 minutes: 90 €

CITRUS COLLECTION for all types of skins.A citrus aromatherapy ritual for radiant skin.Recommen-ded for those who seek to recover the brightness and firmness of the skin through a relaxing experience of ci-trus aromatherapy.

15*+ 60 minutes: 110 €

ANTI-AGE COLLECTION for mature skin.Exceptional anti-aging luxury treatment for mature skin with a unique combination of highly effective ingredients. Its action of firmness and elasticity, reduces the wrinkles and lines of expression offering spectacular results for the skins that require an intensive treatment nourishing and moisturizing.

15*+ 75 minutes: 122 €

CAVIAR COLLECTION for mature skin.The latest anti-aging care. Anti-aging luxury treatment for mature skin that softens and repairs wrinkles, rege-nerates and tones the skin thanks to the extract of caviar, pearl powder among many other ingredients.Ideal for all mature skin types.

15*+ 75 minutes: 130 €

MAN COLLECTION for all types of skins. Carefully designed to care for and regenerate the man’s skin.

15*+ 60 minutes: 90 €

* Estimated time of thermal steam

TRATAMIENTOS BEHANDLUNGEN TREATMENTS

12

FONTSANTA DUAL

Fontsanta Dual son momentos para disfrutar en pareja en un exclusivo entorno que invita al relax.Seleccionen uno de nuestros tratamientos Dual y disfrute de un Cóctel Fontsanta y brochetas de frutas, una experiencia para todos los sentidos. Todos nuestros tratamientos Dual incluyen un Jacuzzi termal para dos personas.

FONTSANTA DUAL

Fontsanta Dual sind Momente zu genießen als Paar in einer exklusiven Umgebung, die Entspannung einlädt.Wählen Sie eine unserer Dual-Behandlungen und genießen Sie einen Fontsanta-Cocktail und ein Frucht-Spieße, ein Erlebnis für alle Sinne. Alle unsere Doppelbehandlungen umfassen einen thermischen Jacuzzi für zwei Personen.

FONTSANTA DUAL

Fontsanta Dual are moments to enjoy as a couple in an exclusive environment that invites relaxation.Select one of our Dual treatments and enjoy a Fontsanta Cocktail and a Fruit Skewers, an experience for all the senses. All our Dual treatments include a thermal Jacuzzi for two people.

HARMONY DUAL. Tratamiento que incluye in-mersión en Jacuzzi termal 15’, servicio de cóctel y broche-ta de frutas y un masaje relajante con aceite esencial a la carte para dos personas.

15*+ 60 minutos: 220 €

BALANCE DUAL. Tratamiento que incluye inmer-sión en Jacuzzi termal 15’, servicio de cóctel y brocheta de frutas y un masaje con bálsamo frutal.

15*+ 50 minutos: 225 €

LUXURY DUAL. Tratamiento que incluye inmersión en Jacuzzi termal 15’, servicio de cóctel y brocheta de frutas. Exfoliación de cuerpo completo con Flor de Sal, envoltura con barro negro Moor e hidratación para dos personas.

15*+ 90 minutos: 235 €

*Tiempo estimado jacuzzi termal

HARMONY DUAL. Behandlung, die Immersion in 15 ‘Thermal-Jacuzzi, Cocktail-Service und Obst-Spiess und eine entspannende Massage mit ätherischen Ölen à la carte für zwei Personen umfasst.

15*+ 60 Minuten: 220 €

BALANCE DUAL. Behandlung, die Immersion im thermischen Jacuzzi 15 ‘, Service von Cocktail und Fru-chtspiess und eine massage mit Obst duftend balsam für zwei Personen beinhaltet.

15*+ 50 Minuten: 225 €

LUXURY DUAL. Behandlung, die Immersion in thermische Jacuzzi 15 ‘, Service von Cocktail und Spieß von Früchten umfasst. Volles Körperpeeling mit Flor de Sal, Verpackung mit Moor schwarzem Schlamm und Kör-per feuchtigkeitsspendend für zwei Personen.

15*+ 90 Minuten: 235 €

*Geschätzte Zeit der thermischen Jacuzzi

HARMONY DUAL. Treatment that includes im-mersion in 15 ‘thermal Jacuzzi, cocktail service and fruit skewer and a relaxing massage with essential oil a la carte for two people.

15*+ 60 minutes: 220 €

BALANCE DUAL. Treatment that includes immer-sion in thermal Jacuzzi 15 ‘, service of cocktail and skewer of fruits and a sport massage with a fruit scented balm. 15*+ 50 minutes: 225 €

LUXURY DUAL. Treatment that includes immersion in thermal Jacuzzi 15 ‘, service of cocktail and skewer of fruits. Full body scrub with Flor de Sal, wrapping with Moor black mud and body moisturizing for two people.

15*+ 90 minutes: 235 €

*Estimated time of thermal jacuzzi

13TRATAMIENTOS BEHANDLUNGEN TREATMENTS

BELLEZA TERMAL PARA MANOS Y PIES

Incluye un *maniluvio y pediluvio con agua mineromedicinal para hacer contras-tes, relajar las articulaciones y preparar la piel para mejores resultados.

BELLEZA TERMAL PARA MANOS Exfoliación, envoltura, limado, cutículas, masaje y es-maltado15*+ 60 min: 70 €Exfoliación, envoltura, imado, cutículas, masaje para hombres15*+ 60 min: 60 €

MANOS EXPRESSLimado,masaje y esmaltado 30 min: 40 €Limado y masaje para hombres 30 min: 30 €

BELLEZA TERMAL PARA LOS PIESExfoliación, envoltura, limado, cutículas, masaje y es-maltado 15*+ 90 min: 95 €Exfoliación, envoltura, limado, cutículas, masaje para hombres 15*+ 90 min: 75 €

PIES EXPRESSLimado,masaje y esmaltado30 min: 65 €Limado y masaje para hombres 30 min: 30 €

1. Esmaltes uñas francesas suplemento 15 € 2. Retirar uñas shellac 30 min suplemento 45 €

*Tiempo estimado del maniluvio y pediluvio

THERMISCHE SCHÖNHEIT FÜR HÄNDE UND FÜßE

Inklusive einer Hand-und Fuß-Thermal-bad*, um Kontraste zu machen, entspan-nen Gelenke und bereiten die Haut für bessere Ergebnisse.

THERMISCHE SCHÖNHEIT FÜR HÄNDESchrubben, Wickeln, Nagelformen, Nagelhautbehand-lung, Massage und Nagellack 15*+ 50 min: 70 € Schrubben, Wickeln, Nagelformen, Nagelhautbehand-lung, Herrenmassage15*+ 50 min: 60 €

EXPRESS-HÄNDENagelformung, Massage und Nagellack 30 min: 40 €Nagelformung und Massage für Männer 30 min: 30 €

THERMISCHE SCHÖNHEIT FÜR FÜSSEScrub, Wickeln, Nagelformen, Nagelhautbehandlung, Massage und Nagellack15*+ 80 min: 95 €Scrub, Wickeln, Nagelformen, Nagelhautbehandlung, Herrenmassage 15*+ 80 min: 75 €

EXPRESS FÜSSENagelformung, Massage und Nagellack 30 min: 65 €Nagelformung und Massage für Männer 30 min: 30 €

1. Französische Nagellackzusatz 15 €2. Entfernen Sie Schellack 30 min Zuschlag 45 €

*Geschätzte Zeit der Hand oder Füße Bad

THERMAL BEAUTY FOR HANDS AND FEET

Includes a hand and feet thermal bath* to make contrasts, relax joints and prepare the skin for better results.

THERMAL BEAUTY FOR HANDS Scrub, wrapping, nail shaping, cuticles treatment, mas-sage and nail polish 15*+ 60 min: 70 € Scrub,wrapping, nail shaping, cuticles treatment, men’s massage 15*+ 60 min: 60 €

EXPRESS HANDS Nail shaping, massage and nail polish 30 min: 40 € Nail shaping and massage for men 30 min: 30 €

THERMAL BEAUTY FOR FEET Scrub, wrapping, nail shaping, cuticles treatment, mas-sage and nail polish15*+ 90 min: 95 €Scrub,wrapping, nail shaping, cuticles treatment, men’s massage15*+ 90 min: 75 €

EXPRESS FEET Nail shaping, massage and nail polish 30 min: 65 € Nail shapiong and massage for men 30 min: 30 €

1. French nail polish supplement 15 € 2. Remove shellac 30min supplement 45 €

*Estimated time of the hand or feet bath

14

Reservas

Le recomendamos que realice su reser-va con antelación para asegurarse una mayor disponibilidad horaria. Es nece-sario proporcionar el número de su tar-jeta de crédito en el momento de reali-zar la reserva.

Política de cancelación

Las cancelaciones realizadas con una antelación de 24 horas conllevarán un cargo del 50% de los tratamientos re-servados. En caso de cancelar 12 horas antes de su tratamiento el cargo sería del 100%.

Estado de salud

Es muy importante que a su llegada al centro termal nos informe sobre las afecciones relacionadas con su salud, alergias, inflamaciones, hipertensión, problemas cardiovasculares, etc. Igual-mente, si estuviera bajo medicación o embarazada.

Etiqueta

Recuerde que se encuentra en un en-torno de relajación y tranquilidad y que no está permitido el uso del teléfono móvil en las instalaciones.

No olvide el traje de baño para acceder a nuestro Termal Spa y llevar calzado deportivo para el uso de las instalacio-nes del Gym.

Reservations

We recommend that you book your ap-pointments in advance, otherwise we might not have a time slot for you. We will ask you to provide us with some de-tails to secure your booking.

Cancelation policy

Cancellations made 24 hours before your appointment will result in a penal-ty of 50% of the treatments reserved. If you cancel 12 hours before treatment the penalty will be 100%.

Health

Is very important that on arrival at the Thermal Spa you report our members if you are taking any medication or if you are pregnant as well as any health issues you might have such as allergies, inflammation, hypertension and cardio-vascular problems...

Spa etiquette

Remember you are in a relaxing and quiet environment. Please note the use of mobile phones is not allowed in the Spa.

Please do not forget to use a swimsuit or shorts to access our Thermal Spa and wear sport shoes in our Gym.

Reservierung

Wir empfehlen Ihnen frühzeitig Ihre Be-handlungen zu buchen, um Ihnen die gewünschten Zeiten zu garantieren. Um eine Reservierung zu bestätigen, bitten wir Sie um die Angabe Ihrer Kre- ditkarten Nummer.

Stornierungen Ihrer Reservierung

Bitte sagen Sie gebuchte Behandlun-gen 24 Stunden vorher ab sonst müs-sen wir Ihnen leider die Behandlung zu 50% in Rechnung stellen. Wenn Sie 12 Stunden vor der Behandlung abbrechen würde zu 100% geladen werden.

Gesundheitszustand

Es ist sehr wichtig, dass Sie uns vor Ihrer Behandlung über Ihren Gesundheits- zustand informieren. Allergien, Entzün- dungen, Bluthochdruck, Gefässproble- me ect. Bitte Informieren Sie uns auch über die Einnahme von Medikamenten oder eventueller Schwangerschaft.

Etikette

Denken Sie daran, dass Sie in einem Gemütliches Umwelt und Ruhe sind und Sie dürfen nicht das Mobiltelefon vor Ort nutzen.

Vergessen Sie nicht den Badeanzug zu unserem Thermal Spa zugreifen und tragen Sportschuhe für die Nutzung der Einrichtungen die Turnhalle.

15

HORARIOS

Balneario 10:00h a 20:00h

Gym 24h / 7 días

OPENING TIMES

Thermal bath 10:00 am untill 20:00 pm

Gym 24hrs / 7days

ÖFFNUNGSZEITEN

Thermal Spa 10:00h - 20:00h

Fitnessraum 24Uhr / 7tage

RESERVAS RESERVIERUNGEN BOOKINGS

Ctra. Campos - Colonia de San Jordi km 807639 Campos, Mallorca T. +34 971 655 016Fax +34 971 655 [email protected]

www.fontsantahotel.com

CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS DE NUESTRAS AGUAS TERMALES: Temperatura: 37 ºC, PH: 7.2 MILÍGRAMOS/KG: Sodio: 6.471 - Potasio: 224,0 Magnesio: 793,1, Calcio: 542,4 - Cloruro: 11.882 - Sulfato: 1.879,0 - Bicarbonato: 294,7 - Residuo a 180ºC: 22.171