Upload
ferreteria-murgui
View
224
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
PAE
LLERAS Y SARTENES LA
TOR
RE
PAE
LLERAS Y SARTENES LA
TOR
RE
AAVV. JAUME I, nº 10 (Polígono Industrial). JAUME I, nº 10 (Polígono Industrial)Apdo. Correos 57 - 46450 BENIFApdo. Correos 57 - 46450 BENIFAAYÓ (VYÓ (Valencia)alencia)
TTel. 96 178 03 60 - Fax 96 178 35 99el. 96 178 03 60 - Fax 96 178 35 99WWeb: http://wwweb: http://www.belseher.belseher.com.com
E-mail: belseher@belseherE-mail: [email protected] • [email protected] • [email protected]
AV. JAUME I, nº 10 (Polígono Industrial)Apdo. Correos 57 - 46450 BENIFAYÓ (Valencia)
Tel. 96 178 03 60 - Fax 96 178 35 99Web: http://www.belseher.com
E-mail: [email protected] • [email protected]
Catálogo Belseher por Ferretería Murgui
Poeta Llorente, 11346185-Pobla de Vallbona (Valencia)Tel: 96 276 11 78 Fax: 96 276 06 99
www.ferreteriamurgui.es
ÍNDICE TABLE OF CONTENTS / INHALTSANGABE / TABLE DES MATIÈRES
Quemadores Paelleros a gas butano/propano 2-3Butane/propane burnersButan/Propan Gas-KochringeBrûleurs à gaz butane/propane
Quemadores Paelleros a gas natural 6-7Natural gas burnersErdgas-KochringeBrûleurs à gaz naturel
Quemadores Paelleros para uso profesional 8-9Professional burnersProfessionnelle KochringeBrûleurs professionels
Quemadores Paelleros industriales 10-11Industrial burnersIndustrielle KochringeBrûleurs industriels
Conjuntos 12-13Barbecue setsGartengrill-SetsEnsembles barbecue
Asadoras vitrificadas Belsa 14-15“Belsa” enamelled grill plates“Belsa” emaillierte GrillplattenPlaques à grillade vitrifiées “Belsa”
Paelleras de acero pulido “La Torre” 18-19“La Torre” polished steel paella pans“La Torre” Paella Pfannen aus poliertem StahlPaellas en acier poli “La Torre”
Paelleras de acero vitrificado “La Torre” 20-21“La Torre” enamelled steel paella pans“La Torre” Paella Pfannen aus emailliertem StahlPaellas en acier vitrifié “La Torre”
Accesorios 24-25AccesoriesZubehörAccesoires
Quemadores Paelleros a gas butano/propano y accesorios 4-5Butane/propane burners and accesoriesButan/Propan Gas-Kochringe und ZubehörBrûleurs à gaz butane/propane et accesoires
Asadoras de Hierro Fundido Vitrificadas Belsa 16-17Enamelled roasting grill “Belsa”Emaillert Bräterpfanne Grill “Belsa”Grill acier émaillé “Belsa”
Sartenes hondas con asas “La Torre” 22-23“La Torre” deep steel pans with handles“La Torre” tiefe Bratpfannen aus Stahl mit GriffenPoêles hautes à poignées en acier “La Torre”
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEERELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 407.
Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 407.
Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen NormUNE EN 407 zugelassen und zertifiziert.
Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEErelative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 407.
ModeloModelModellModèle
Modelo
Medida máx. recipienteMax. size of the panMax. Durchm. der PfanneDiamètre max. du récipient
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
2 3
Butane/propane burnersButan/Propan Gas-Kochringe
Brûleurs à gaz butane/propane
Quemadores Paellerosa gas butano/propano
B-640 E
B-640
B-530
B-530/2
B-450
B-400 E
B-400
B-350
B-300
B-250
B-200
2
2
2
2
6
10
10
12
10
6
6
Modelo Ø cm.
65
65
53
53
46
41
41
35
31
25
20
90
90
70
70
65
60
60
50
46
43
36
Salida lateralLateral gas outletLateraler GasaustrittSortie latérale du gaz
B-250B-250
B-640 EB-640B-640 EB-640
B-530B-530
B-400 EB-400B-400 EB-400
B-350B-350
B-200B-200
B-530/2B-530/2
B-450B-450
B-300B-300
Medida máx. recipienteMax. size of the panMax. Durchm. der PfanneDiamètre max. du récipient
Butane/propane burners and accesoriesButan/Propan Gas-Kochringe und Zubehör
Brûleurs à gaz butane/propane et accesoires
Quemadores Paelleros a gasbutano/propano y accesorios
ModeloModelModellModèle
Modelo
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
4 5
Modelo Ø cm.
H-2
H-3
12/24
10
20
25
36
43
Paella burners for gas cookers • Paella-Gas-Kochringe für Gasherde • Brûleursà paella pour cuisière à gaz
Difusores Paelleros de cocina
Juegode patas
Modelo
10
Ajustable a los modelos
Fits modelsGeeignet für ModelleAdaptable aux modèles
B-640 · B-530
B-530/2 · B-450
B-400 · B-350
Set of 3 support legs • Set mit 3 Ständerfüßen • Jeu de 3 pieds
Juego de tres patas
Adjustable tripod • Regulierbares verzinktes Dreibein • Trépied ajustable
Trípode ajustable
Trípode
Modelo
10
Ajustable a los modelos
Fits modelsGeeignet für ModelleAdaptable aux modèles
B-640 · B-530
B-530/2 · B-450
B-400 · B-350
S-430 · S-340
Quemadores Paellerosa gas butano/propanoButane/propane burners • Butan/Propan Gas Kochringe • Brûleurs butane/propane
S-340
S-430
12/15
10
Modelo Ø cm.
35
41
50
60
Salida lateralLateral gas outletLateraler GasaustrittSortie latérale du gaz
TrípodeTrípode
H-2H-2H-3H-3
S-430S-430
S-340S-340
Juegode patas
Juegode patas
Medida máx. recipienteMax. size of the panMax. Durchm. der PfanneDiamètre max. du récipient
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEERELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 407.
Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 407.
Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen NormUNE EN 407 zugelassen und zertifiziert.
Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEErelative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 407.
ModeloModelModellModèle
Modelo
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
6 7
Natural gas burnersErdgas-Kochringe
Brûleurs à gaz naturel
Quemadores Paellerosa gas natural
B-640 GN
B-530 GN
B-400 GN
B-350 GN
2
2
10
12
Modelo Ø cm.
65
53
41
35
90
70
60
50
Salida lateralLateral gas outletLateraler GasaustrittSortie latérale du gaz
B-400 GNB-400 GN
B-640 GNB-640 GN
B-530 GNB-530 GN
B-350 GNB-350 GN
Medida máx. recipienteMax. size of the panMax. Durchm. der PfanneDiamètre max. du récipient
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEERELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 203-1.
Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 203-1.
Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen NormUNE EN 203-1 zugelassen und zertifiziert.
Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEErelative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 203-1.
ModeloModelModellModèle
Modelo
B-640 P
B-640 GNP
B-530 P
B-530 GNP
B-400 P
B-400 GNP
B-350 P
B-350 GNP
Modelo
65
65
53
53
41
41
35
35
Ø cm.
1
1
1
1
1
1
1
1
90
90
70
70
60
60
50
50
Tipo de Gas
B / P
G N
B / P
G N
B / P
G N
B / P
G N
Tipo de gasGas typeGastypType de gaz
Tipo de gas
8 9
Professional burnersProfessionnelle Kochringe
Brûleurs professionels
Quemadores Paellerospara uso profesional
Termopar ThermocoupleThermoelementThermocouple
Válvula deseguridad
Safety valveSicherheitsventil
Soupape de sécurité
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
Butano/propanoButane/propaneButan/PropanButane/propane
B / P
Gas naturalNatural gasErdgasGaz naturel
G N
Salida lateralLateral gas outletLateraler GasaustrittSortie latérale du gaz
B-640 PB-640 GNPB-640 PB-640 GNP
B-400 PB-400 GNPB-400 PB-400 GNP
B-530 PB-530 GNPB-530 PB-530 GNP
B-350 PB-350 GNPB-350 PB-350 GNP
Medida máx. recipienteMax. size of the panMax. Durchm. der PfanneDiamètre max. du récipient
HOMOLOGADOS Y CERTIFICADOS SEGUN LA DIRECTIVA 90/396/CEERELATIVA A LOS APARATOS DE GAS Y LA NORMA UNE EN 203-1.
Approved and certified in accordance with European Gas Appliance Directive90/396/EEC and Spanish Norm UNE EN 203-1.
Nach der europäischen Gasgeräterichtlinie 90/396/EWG und der spanischen NormUNE EN 203-1 zugelassen und zertifiziert.
Homologués et certifiés conformément à la directive européenne 90/396/CEErelative aux appareils à gaz et à la norme espagnole UNE EN 203-1.
ModeloModelModellModèle
Modelo
H-660
H-660
H-440
H-440
Modelo
66
66
42
42
Ø cm.
1
1
1
1
115
100
80
70
Tipo de Gas
B / P
G N
B / P
G N
Tipo de gasGas typeGastypType de gaz
Tipo de gas
10 11
Industrial burnersIndustrielle Kochringe
Brûleurs industriels
Quemadores Paellerosindustriales
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
Butano/propanoButane/propaneButan/PropanButane/propane
B / P
Gas naturalNatural gasErdgasGaz naturel
G N
Termopar ThermocoupleThermoelementThermocouple
Válvula deseguridad
Safety valveSicherheitsventil
Soupape de sécurité
H-660H-660
H-440H-440
ModeloModelModellModèle
Modelo
12 13
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
Barbecue setsGartengrill-Sets
Ensembles barbecue
Conjuntos
Conj. B-2501
Modelo Formado por un quemador B-250, unaasadora de 42 cm y 3 patas regulables.Includes a burner B-250, a 42 cm grill plate and3 adjustable legs.Enthält einen B-250 Kochring, eine 42 cm-Grillplatte und 3 regulierbare Füsse.Composé d'un brûleur B-250, d'une plaque àgrillade de 42 cm et de 3 pieds réglables.
Conj. B-350 - P461
Modelo Formado por un quemador B-350, unapaellera pulida de 46 cm, 3 patasadaptables y una bandeja de soporte roja.Includes a burner B-350, a 46 cm polished paellapan, 3 adjustable legs and a red supporting tray.Enthält einen B-350 Kochring, eine 46 cm poliertePaella Pfanne, 3 regulierbare Füsse und ein rotesTablett.Composé d'un brûleur B-350, d'une poêle à paellapolie de 46 cm, de 3 pieds réglables et d'unetablette rouge de soutien.
Conj. B-350 - A421
Modelo Formado por un quemador B-350, unaasadora de 42 cm, 3 patas adaptablesy una bandeja de soporte roja.Includes a burner B-350, a 42 cm grill plate, 3adjustable legs and a red supporting tray.Enthält einen B-350 Kochring, eine 42 cm-Grillplatte, 3 regulierbare Füsse und ein rotesTablett.Composé d'un brûleur B-350, d'une plaque àgrillade de 42 cm, de 3 pieds réglables et d'unetablette rouge de soutien.
Conj. B-400 - P431
Modelo Formado por un quemador B-400 y unapaellera pulida de 43 cm.Includes a burner B-400 and a 43 cm polishedpaella pan.Enthält einen B-400 Kochring und eine 43 cmpolierter paella Pfanne.Composé d'un brûleur B-400 et d'une poêle àpaella polie de 43 cm.
Conj. B-400 - Patas1
Modelo Formado por un quemador B-400 y unjuego de 3 patas.Includes a burner B-400 and a set of 3 legs.Enthält einen B-400 Kochring und ein Set mit 3Füssen.Composé d'un brûleur B-400 et un jeu de 3 pieds.
Conj. B-400 - A421
Modelo Formado por un quemador B-400 y unaasadora de 42 cm.Includes a burner B-400 and a 42 cm grill plate.Enthält einen B-400 Kochring und eine 42 cmGrill platte.Composé d'un brûleur B-400 et d'une plaque àgrillade de 42 cm.
Conj. B-250Conj. B-250Conj. B-400 - PatasConj. B-400 - Patas
Conj. B-350 - A42Conj. B-350 - A42
Conj. B-400 - P43Conj. B-400 - P43
Conj. B-350 - P46Conj. B-350 - P46
Conj. B-400 - A42Conj. B-400 - A42
Belsa 52
Belsa 42
Belsa 38
Belsa 34
Belsa 28
Modelo
10
12
10
10
10
Ø cm.
52
42
38
34
28
ModeloModelModellModèle
Modelo
14 15
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
“Belsa” enamelled grill plates“Belsa” emaillierte Grillplatten
Plaques à grillade vitrifiées “Belsa”
Asadoras vitrificadasBelsa
Ranurado circularCircularly raised surfaceKreisförmige RilleRainure circulaire
Belsa 52Belsa 52
Belsa 42Belsa 42
Belsa 28Belsa 28
Belsa 34Belsa 34
Belsa 38Belsa 38
ModeloModelModellModèle
Modelo
16 17
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
Enamelled roasting grill “Belsa”Emaillert Bräterpfanne Grill “Belsa”
Grill acier émaillé “Belsa”
Asadoras de Hierro FundidoVitrificadas Belsa
XG 5300XG 5300
XG 4300XG 4300
XG 2500XG 2500
XG 350-2XG 350-2
XG 3200XG 3200
Doble uso: carne y pescadoDouble use: meat and fishDoppelter gebrauch: fleish und fischDouble utilization: viande et poisson
XG 4324XG 4324
XG 2721XG 2721
XG 83XG 83 XG 85XG 85
XG 97XG 97
XG 5300
XG 4300
XG 350-2
XG 3200
XG 2500
Modelo
2
4
6
8
10
Ø cm.
53
43
35
32
25
ASADORAS REDONDAS
XG 4324
XG 2721
Modelo
5
10
cm.
43x24
27x21
ASADORAS RECTANGULARES
XG 85
XG 83
Modelo
12
10
Ø cm.
25
24
CARMELAS ANTIADHERENTES
XG 97
Modelo
12
Ø cm.
27
CREPERA ANTIADHERENTE
RacionesPortionsPortionenRations
Raciones
18 19
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
“La Torre” polished steel paella pans“La Torre” Paella Pfannen aus poliertem Stahl
Paellas en acier poli “La Torre”
Paelleras de aceropulido La Torre
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
3
3
-
-
-
Raciones
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
17
20
25
30
40
50
85
Ø cm.
26
28
30
32
34
36
38
40
43
46
50
55
60
65
70
80
90
100
RacionesPortionsPortionenRations
Raciones
20 21
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
“La Torre” enamelled steel paella pans“La Torre” Paella Pfannen aus emailliertem Stahl
Paellas en acier vitrifié “La Torre”
Paelleras de acerovitrificado La Torre
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
3
3
-
-
Raciones
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
17
20
25
30
40
50
Ø cm.
26
28
30
32
34
36
38
40
43
46
50
55
60
65
70
80
90
GasGasGasGaz
EléctricaElectricityElektrizitätElectricité
VitrocerámicaVitroceramicsVitrokeramikVitrocéramique
InducciónInductionInduktionInduction
RacionesPortionsPortionenRations
Raciones
22 23
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
Sartenes hondas con asasLa Torre
“La Torre” deep steel pans with handles“La Torre” tiefe Bratpfannen aus Stahl mit Griffen
Poêles hautes à poignées en acier “La Torre”
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
5
5
Raciones
2
3
4
5
6
7
8
9
12
14
17
20
26
28
30
32
34
36
38
40
45
50
55
60
26
28
30
32
34
36
38
40
45
50
55
60
Ø cm.
PulidasPolishedPoliertemPoli
VitrificadasEnamelledEmailliertemVitrifié
ModeloModelModellModèle
Modelo
24 25
Embalaje estándarStandard�PackagingStandardverpackungEmballage Standard
AccesoriesZubehör
Accesoires
Expositor1
Modelo
Pan Display • Pfannen-Präsentationsständer • Expositeur de paellas
Expositor paelleras
Accesorios
Espumadera Ø10
Espumadera Ø11
20
20
Modelo
Skimmer • Écumoire
Espumadera
Trípode corto20
Modelo
Short legs tripod • Trépied court
Trípode corto
Regulador 30 mbar
Regulador 50 mbar
50
50
Modelo
Gas regulator • Détendeur
Reguladores