Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
General Catalogue
Edition 2007.02
ATTREZZATUREPER LA LAVORAZIONEDELLE CONDOTTEOLEODINAMICHE
MASCHINEN FÜRDIE HERSTELLUNGVON HYDRAULISCHENLEITUNGEN
MATERIELS POUR LA PREPARATIONDE LA CONNECTIQUE HYDRAULIQUE
MÁQUINAS PARA LA FABRICACIÓNDE CONDUCTOS OLEODINÁMICOS
PULIZIA E FILTRAGGIO Pag.
CLEANING & FILTERINGFILTERING UNIT CF1 29
ACCESSORI / ACCESSORIESSR8 / SR1 / SR6 / … 30AV01EL 31PORTATUBO 31
BANCHI PROVA / TESTINGTEST BENCHES BC 32-33TEST BENCHES BC/E 34-35BURST TEST BENCH BS 36-37
MOBILE HOSE WORKSHOPUNITÀ MOBILE / MOBILE UNIT 38-39
UNITÀ MULTIFUNZIONEMULTIFUNCTIONAL UNITSCENTER JUNIOR / MINI CENTER 40
CURVATURA / BENDINGC42 / CMS42 / CM42 41BENDING RADIUS DATA / M18 42
SVASATURA E PREMONTAGGIOFLARING & PRE-ASSEMBLINGUSFL/01 / USFL/01 MAN 43UNISPEED US01 / UNISPEED US02 44
SBAVATURA / DEBURRINGS02 / S01 45
ATTREZZATURE PER LAVORAZIONE TUBO FLESSIBILEHOSE PROCESSING EQUIPMENT
ATTREZZATURE PER LAVORAZIONE TUBO RIGIDOPIPE PROCESSING EQUIPMENT
RACCORDATURA / CRIMPING Pag.TUBOMATIC V133 3TUBOMATIC V125 4TUBOMATIC V59 5TUBOMATIC H144 6TUBOMATIC H80 7TUBOMATIC H79 8TUBOMATIC H59 9TUBOMATIC H54 10/1112V CRIMPERS 12TUBOMATIC H48 – H46 13SYSTEM FOR CRIMPING AND TESTINGBRAKE HOSES 14TUBOMATIC 2-65 15TUBOMATIC 2-65S - 040 16TUBOMATIC N120 17TUBOMATIC H25 / TUBOMATIC TNT8 18
TAGLIO / CUTTINGTUBOCUT5 19TF4 20TF3 / TF3 PI 21TF2 / TF1 22CUTTING BLADES 23
PREMONTAGGIO RACCORDIFITTINGS PRE-ASSEMBLINGINSERT 02/P 23
SPELLATURA / SKIVINGSPF4 / SPF3 24SPF2 / SPF2-MS 25SPF2-E / SPF1 26
MARCATURA / MARKINGMB21/ MB20 27HP1 / HP1PN 28
LAVAGGIO / WASHINGSPEEDY CLEAN 29
INDICE / INDEX
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
DISPENSER+CAMBIO RAPIDO DISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME + MEUBLE + QUICK CHANGESCHNELLWECHSELSYSTEM MUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
SPECCHIO BACK MIRRORSPIEGEL RETROVISEURESPEJO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
320 TON.
2”1/2
4”
2000
118✦ mm
Ø + 70 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
1390x610x1800 mm
1410 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
320 TON.
2”1/2
4”
2000
118✦ mm
Ø + 70 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
1390x610x1800 mm
1410 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
V133 ES V133 EL
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC V133
TUBOMATIC V133 ES
TUBOMATIC V133 EL
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 100 100 100 100 100 100 100 110 120 120 126*mm
3* PORTA MORSETTI - DIES HOLDER - PRESSBACKENHALTER - PORTE MORS - PORTA MORDAZA� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
DISPENSER+CAMBIO RAPIDO DISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME + MEUBLE + QUICK CHANGESCHNELLWECHSELSYSTEM MUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
SPECCHIO BACK MIRRORSPIEGEL RETROVISEURESPEJO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
300 TON.
2”
4”
118✦ mm
Ø + 70 mm
2400
400V 50HZ 3PH
5,5 KW
924x900x1800 mm
1330 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
300 TON.
2”
4”
118✦ mm
Ø + 70 mm
2400
400V 50HZ 3PH
5,5 KW
924x900x1800 mm
1330 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
V125 ES V125 EL
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC V125 ES
TUBOMATIC V125 EL
TUBOMATIC V125
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 100 100 100 100 100 100 100 110 120 120 126*mm
4* PORTA MORSETTI - DIES HOLDER - PRESSBACKENHALTER - PORTE MORS - PORTA MORDAZA� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
DISPENSER+CAMBIO RAPIDO DISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME + MEUBLE + QUICK CHANGESCHNELLWECHSELSYSTEM MUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
SPECCHIO BACK MIRRORSPIEGEL RETROVISEURESPEJO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
140 TON.
1”
1“1/4
1“1/2
2”
3900
67✦ mm
Ø + 50 mm
400V 50HZ 3PH
5,5 KW
530x740x1480 mm
522 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
140 TON.
1”
1“1/4
1“1/2
2”
3900
67✦ mm
Ø + 50 mm
400V 50HZ 3PH
5,5 KW
530x740x1480 mm
522 KG
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
V59 ES V59 EL
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONALTUBOMATIC V59 EL
TUBOMATIC V59 ES
TUBOMATIC V59
• A RICHIESTA - UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS 10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 • 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 85 85mm
5
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORAØ MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDARPOTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxAPESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITECILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
RIDUZIONE MORSETTI DIE ADAPTERSANPASSUNGSGERÄT FÜR PRESSBACKEN ADAPTEUR POUR MORSADAPTADORES DE MORDAZAS
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
400 TON.
2” 1/2
4“
2”
2666
144 mm
Ø + 45 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
680x700x1450mm
670 KG
INCL.
INCL.
400 TON.
2” 1/2
4”
2”
2666
144 mm
Ø + 45 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
680x700x1450mm
670 KG
INCL.
INCL.
H144 ES H144 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL –
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC H144
TUBOMATIC H144 ES
TUBOMATIC H144 EL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
ES
EL
6
* TEORICO CON TUBO 1/2” ∆ Ø 6 mm / TEORICAL WITH 1/2” ∆ Ø 6 mm HOSE
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 90 96
106 111 116 121 126 131
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 95 95 95 95 100 100 100 120 120 150 120
130 130 130 130 130 130 130
mm
DISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES2 TRECCE + TUBO INDUSTRIALE 2 SPIRALS + INDUSTRIAL HOSE2 GEFLECHTE + INDUSTRIESCHLAUCH 2 TRESSES + FLEXIBLE INDUSTRIEL2 ESPIRALES + TUBO INDUSTRIALRACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORAØ MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMOAPERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZASVOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDARPOTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTORDIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxAPESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITEFINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICOCILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTOOLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
300 TON.
2” *
2“ Interlock
3“
3“
470
111✦ mm
Ø + 43 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
760x580x780mm
429 KG
INCL.
INCL.
INCL.
300 TON.
2” *
2“ Interlock
3”
3“
470
111✦ mm
Ø + 43 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
740x580x780mm
429 KG
INCL.
INCL.
INCL.
H80 ES H80 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC H80
TUBOMATIC H80 ES
TUBOMATIC H80 EL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MOBILE PORTAMORSETTISTORAGE RACKPRESSBACKENHALTER RACK DE RANGEMENTMUEBLE PORTA MORDAZAS
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
ES
EL
7
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS 10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 95 95 95 95 100 100 100mm
* IN BASE AI RACCORDI, RICHIEDERE MORSETTI SPECIALI - ACCORDING TO THE FITTINGS, SPECIAL DIES UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
TUBOMATIC H79 ES
TUBOMATIC H79 EL
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE + TUBO INDUSTRIALE 2 SPIRALS + INDUSTRIAL HOSE2 GEFLECHTE + INDUSTRIESCHLAUCH 2 TRESSES + FLEXIBLE INDUSTRIEL2 ESPIRALES + TUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
200 TON.
1” 1/2*
2”
3”
2”
534
111✦ mm
Ø + 35 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
710x550x727mm
317 KG
INCL.
INCL.
INCL.
200 TON.
1” 1/2*
2”
3”
2”
534
111✦ mm
Ø + 35 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
680x550x727mm
317 KG
INCL.
INCL.
INCL.
H79 ES H79 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MOBILE PORTAMORSETTISTORAGE RACKPRESSBACKENHALTER RACK DE RANGEMENTMUEBLE PORTA MORDAZAS
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI INTERLOCKINTERLOCK DIESINTERLOCK-PRESSBACKENMORS INTERLOCKMORDAZAS INTERLOCK
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
ES
EL
TUBOMATIC H79
8
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS 10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 95 95 95 95 100 100 100 100mm
* IN BASE AI RACCORDI, RICHIEDERE MORSETTI SPECIALI - ACCORDING TO THE FITTINGS, SPECIAL DIES UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
TUBOMATIC H59 ES
TUBOMATIC H59 EL
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4
940
67✦ mm
Ø + 48 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
710x550x680 mm
271 KG
INCL.
INCL.
INCL.
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4
940
67✦ mm
Ø + 48 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
680x550x680 mm
271 KG
INCL.
INCL.
INCL.
H59 ES H59 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MOBILE PORTAMORSETTISTORAGE RACKPRESSBACKENHALTER RACK DE RANGEMENTMUEBLE PORTA MORDAZAS
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
* IN BASE AL RACCORDO / ACCORDING TO THE FITTING
• A RICHIESTA - UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
ES
EL
TUBOMATIC H59
9
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS 10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 • 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 85 85mm
TUBOMATIC H54 ES
TUBOMATIC H54 EL
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
1 TRECCIA 1 SPIRAL1 GEFLECHT 1TRESSE1 ESPIRAL
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4 *
473
62✦ mm
Ø + 35 mm
400V 50HZ 3PH
2.2 KW
626x560x582 mm
175 KG
INCL.
INCL.
INCL.
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4 *
473
62✦ mm
Ø + 35 mm
400V 50HZ 3PH
2.2 KW
580x560x582 mm
175 KG
INCL.
INCL.
INCL.
H54 ES H54 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MOBILE PORTAMORSETTISTORAGE RACKPRESSBACKENHALTER RACK DE RANGEMENTMUEBLE PORTA MORDAZAS
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
* IN BASE AL RACCORDO / ACCORDING TO THE FITTING
• A RICHIESTA - UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
ES
EL
TUBOMATIC H54
10
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS 10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 • 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 85 85mm
TUBOMATIC H54 PI
TUBOMATIC H54 PM
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
1 TRECCIA 1 SPIRAL1 GEFLECHT 1 TRESSE1 ESPIRAL
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
SFORZO SULLA LEVA EFFORT ON LEVERKRAFTAUFWAND FORCE DU LEVIERFUERZA DE LA PALANCA
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4 *
62✦ mm
Ø + 35 mm
MAX 7 BAR
570x490x380 mm
84 KG
INCL.
–
INCL.
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4 *
62✦ mm
Ø + 35 mm
–
570x640x380 mm
87 KG
INCL.
20 KG
INCL.
H54 PI H54 PM
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
* IN BASE AL RACCORDO / ACCORDING TO THE FITTING
• A RICHIESTA - UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
TUBOMATIC H54
11
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 • 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 85 85mm
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
1 TRECCIA 1 SPIRAL1 GEFLECHT 1 TRESSE1 ESPIRAL
TUBO INDUSTRIALE INDUSTRIAL HOSEINDUSTRIESCHLAUCH FLEXIBLE INDUSTRIELTUBO INDUSTRIAL
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
MAX ASSORBIMENTO MAX ABSORPTIONMAX ABSORPTION MAX ABSORPTIONMÁXIMA ABSORCIÓN
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
130 TON.
1”
1”1/4
1”1/2 *
2”
1”1/4 *
62✦ mm
Ø + 35 mm
12V D.C.
1.6 KW
240 A
570x490x380 mm
92 KG
INCL.
INCL.
200 TON.
1”1/2 *
2”
3”
3”
2”
111✦ mm
Ø + 35 mm
12V D.C.
2.1 KW
360 A
609x544x552 mm
200 KG
INCL.
INCL.
H54 12V H79 12V
OPTIONAL –
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
TUBOMATIC H54 12V
TUBOMATIC H79 12V
* IN BASE AL RACCORDO / ACCORDING TO THE FITTING
• A RICHIESTA - UPON REQUEST� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIESDISPONIBILE ANCHE CON MORSETTI PER RACCORDI GATES - AVAILABLE WITH DIES FOR GATES FITTINGS
12V CRIMPERS
12
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 • 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 85 85
60 60 60 60 60 60 60 70 70 85 85 95 95 95 95 100 100 100 100
H 54
H 79
mm
13
TUBOMATIC H48 - H46
100 TON.
1” 2 SP
3/8”
46✦ mm
Ø + 20 mm
–
–
–
300x390x280mm300x345x330mm
32 KG / 26 KG
–
INCL.
30 KG
INCL. / –
INCL. / INCL.
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
CAPACITÀ CAPACITY PRESSBEREICH CAPACITECAPACIDAD
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
CILINDRO SINGOLO EFFETTO ONE ACTING CYLINDEREINFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN SIMPLE EFFETCILINDRO SIMPLE EFECTO
SFORZO SULLA LEVA EFFORT ON LEVERKRAFTAUFWAND FORCE DU LEVIERFUERZA DE LA PALANCA
CASSETTO PORTA MORSETTI DIES HOLDER DRAWERPRESSBACKEN SCHUBFACH TIROIR PORTE MORSCAJÓN PORTA MORDAZAS
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
120 TON.
1” 4 SP
3/8”
46✦ mm
Ø + 20 mm
400V 50HZ 3PH
1.5 KW
–
466x380x530mm
78 KG
INCL.
–
–
INCL.
INCL.
100 TON.
1” 2 SP
3/8”
46✦ mm
Ø + 20 mm
–
–
MAX 7 BAR
400x390x280mm
36 KG
–
INCL.
–
INCL.
INCL.
H46 PI
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
UTENSILE CAMBIO MORESTTITOOL FOR DIES CHANGEWERKZEUG ZUM BACKENWECHSELOUTIL POUR CHANGEMENT MORSHERRAMIENTA CAMBIO MORDAZAS
H48 H46/H46E
OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL
INCL. OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC H46
TUBOMATIC H 46 PI
TUBOMATIC H 46E
TUBOMATIC H48
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
55 55 55 55 55 55 65 65 64*mm
* PORTA MORSETTI - DIES HOLDER - PRESSBACKENHALTER - PORTE MORS - PORTA MORDAZA� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIES
UNITÀ COMPLETA PER LA RACCORDATURAED IL COLLAUDO TUBI FRENO
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
CAPACITA' SU TUBO 4 SPIRALI CAPACITY ON 4 SPIRALS HOSE4 DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
RACCORDI 90° FITTINGS 90°ARMATUREN 90° RACCORDS 90°RACORES 90°
Ø MASSIMO DI PRESSATURA MAXIMUM CRIMPING ØMAX . Ø Ø MAXIMUMØ MAXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA MOTORE PRESSA CRIMPING MACHINE MOTOR POWERANTRIEB SCHLAUCHPRESSE PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR DE LA PRENSA DE LA SERTISSEUSE
POTENZA MOTORE BANCO TEST BENCH MOTOR POWERANTRIEB DES PRÜFSTANDS PUISSANCE DU MOTEUR DU BANCPOTENCIA DE MOTOR DEL BANCO
DIMENSIONI PRESSA L x P x H DIMENSIONS CRIMPING MACHINE L x D x HABMESS. SCHLAUCHPRESSE B x T x H DIMENSION SERTISSEUSE L x L x HDIMENSIONES PRENSA L x P x A
DIMENSIONI VASCA DI PROVA (LXPXH) TEST CHAMBER DIMENSIONS (LXDXH)ABMESSUNGEN PRÜFKAMMER (BXTXH) DIMENSIONS BAC DE RECEPTIONDIMENSIONES CÁMARA DE PRUEBA
DIMENSIONI BANCO DI PROVA (LXPXH) TEST BENCH DIMENSIONS (LXDXH)PRÜFSTAND ABMESSUNGEN DIMENSION DU BANC DE TESTDIMENSIONES BANCO DE PRUEBA
PESO PRESSA CON OLIO WEIGHT CRIMPING MACHINE WITH OILGEWICHT SCHLAUCHPRESSE MIT ÖLFÜLLUNG POIDS SERTISSEUSE AVEC HUILEPESO PRENSA CON ACEITE
PESO DEL BANCO TEST BENCH WEIGHTGEWICHT DES PRÜFSTANDS POIDS DU BANC DE TESTPESO DEL BANCO
MORSETTI SPECIALI SPECIAL DIESSPEZIAL PRESSBACKEN MORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
VANO PORTA MORSETTI DIES HOLDER SHELFPRESSBACKEN REGALE TABLETTE PORTE MORSREPISA PORTA MORDAZAS
OLIO OILÖL HUILEACEITE
UTENSILE CAMBIO MORSETTI TOOL FOR DIES CHANGEWERKZEUG ZUM BACKENWECHSEL OUTIL POUR CHANGEMENT DES MORSHERRAMIENTA CAMBIO MORDAZAS
PRESSIONE MASSIMA DI COLLAUDO MAX. TESTING PRESSUREMAX. PRÜFUNGSDRUCK MAXIMUM PRESSION DE TESTPRESIÓN MÁXIMA DE PRUEBA
PORTATA RIEMPIMENTO PRE-FILLING FLOWVORFÜLLENLEISTUNG VOLUME DE REMPLISSAGECAPACIDAD DE LLENADO
PORTATA POMPA FASE DI COLLAUDO PUMP FLOW DURING THE TESTPUMPENLEISTUNG WÄHREND DER PRÜFUNG VOLUME DE LA POMPE PENDANT LE TESTCAPACIDAD DE LA BOMBA EN FASE DE PRUEBA
CAPACITÀSERBATOIO DEL BANCO TEST BENCH TANK CAPACITYTANKINHALT DES PRÜFSTANDS RESERVOIR DU BANCDEPÓSITO DEL BANCO
GRADO DI FILTRAGGIO FILTERING RATEFILTER FILTREGRADO DE FILTRAJE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
120 Ton
1" 4SP
3/8"
46 mm
Ø + 20 mm
400 Volt 50 Hz 3ph
1,5 KW
B14 - 1,1 KW - 4 poli
466x380x530 mm
425x245x340 mm
670x630x380 mm
78 KG
80 KG
OPTIONAL
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
300 bar
1,8 l/min
1,8 l/min
10 l
10 µBANCO DI COLLAUDO TUBI FRENO
SYSTEM FOR CRIMPING AND TESTINGBRAKE HOSES
14
15
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIES OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
MOBILE PORTAMORSETTI STORAGE RACKPRESSBACKENHALTER MEUBLE + QUICK CHANGEMUEBLE PORTA MORDAZAS
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
260 TON.
1”1/2
1”1/2
2”
578
82 mm
Ø + 42 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
970x590x1410 mm
480 KG
INCL.
INCL.
INCL.
260 TON.
1”1/2
1”1/2
2”
578
82 mm
Ø + 42 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
970x590x1310 mm
480 KG
INCL.
INCL.
INCL.
2-65 ES 2-65 EL
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
TUBOMATIC 2-65 EL
TUBOMATIC 2-65 ES
ES
EL
TUBOMATIC 2-65
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68mm
TUBOMATIC 2-65 S
TUBOMATIC 040
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNGVOLTAJE ESTÁNDAR VOLTAGE ESTANDARD
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
260 TON.
1”1/2
2”
2”
430
82 mm
110 mm
400x360x1075 mm
310 KG
INCL.
400V 50HZ 3PH
4 KW
108 TON.
–
1”
1”
451
58✦ mm
Ø + 37 mm
290X220X560 mm
86 KG
INCL.
230V 50HZ 1PH
1.8 KW
2-65 S 040
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
CENTRALINAPOWER PACKHYDRAULISCHE EINHEITCENTRALE HYDRAULIQUECENTRAL HIDRÁULICA
2-65S
040
TUBOMATIC 2-65S - 040
16
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
10 12 14 16 19 22 23 25 27 29 31 34 38 39 42 46 50 54 58 63 66 69 71 73 77 86 96 119
68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68
65 65 65 65 65 65 65 65 65 65
2-65S
040
mm
� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIES
17mm
TUBOMATIC N120 ES
TUBOMATIC N120 EL
FORZA DI PRESSATURA SWAGING FORCEPRESSKRAFT PUISSANCE DE SERTISSAGEFUERZA DE PRENSADO
PRESSATURA / ORA SWAGING / HOURPRESSUNGEN PRO STUNDE NOMBRE DE SERTISSAGE A L’HERREPRENSADO / HORA
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIE OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO CON OLIO WEIGHT WITH OILGEWICHT MIT ÖLFÜLLUNG POIDS AVEC HUILEPESO CON ACEITE
FINE CORSA MECCANICO MECHANICAL LIMIT SWITCHMECHANISCHER ENDSCHALTER FINAL DE COURSE MECHANIQUEFINAL CARRERA MECÁNICO
CILINDRO DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING CYLINDERZWEIFACHWIRKENDER ZYLINDER VERIN DOUBLE EFFETCILINDRO DOBLE EFECTO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRIC LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
ADATTATORE PER FINE CORSA LIMIT SWITCH ADAPTORANPASSUNGSGERAT FUR ADAPTERU POUR FIN DE COURSEENDSCHALTER ADAPTADOR FINAL CARRERA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
80 TON.
2500
120✦ mm
Ø + 24 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
1080x810x1290mm
563 KG
INCL.
INCL.
INCL.
80 TON.
2500
120✦ mm
Ø + 24 mm
400V 50HZ 3PH
4 KW
1080x810x1290mm
563 KG
INCL.
INCL.
INCL.
N120 ES N120 EL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
DISPENSER+CAMBIO RAPIDODISPENSER + QUICK CHANGEPRESSBACKENAUFNAHME+SCHNELLWECHSELSYSTEMMEUBLE + CHANGEMENT RAPIDEMUEBLE + CAMBIO RÁPIDO
PEDALE ELETTRICOELECTRIC PEDALELEKTRISCHES FUßPEDALPEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSETTI PER MARCATURA(15 CARATTERI)MARKING DIES (15 CHAR.)PRÄGE-PRESSBACKEN (15 KAR.)MORS DE MARQUAGE (15 CAR)MORDAZAS PARA MARCAJE (15 CAR.)
MORSETTI SPECIALISPECIAL DIESSPEZIAL-PRESSBACKENMORS SPECIAUXMORDAZAS ESPECIALES
ES
EL
TUBOMATIC N120
MORSETTI / DIES / PRESSBACKEN / MORS / MORDAZAS
12 14 16 19 22 23 25 26 30 31 34 38 39 45 46 51 54 57 63 66 69 71 73 77 86 96 119
3,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
� CON MORSETTO SPECIALE - WITH SPECIAL DIES
TUBOMATIC TNT 8
TUBOMATIC TNT 8
TUBOMATIC H25
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
MORSETTI PER TUBO: DIE FOR HOSE:PRESSBACKEN FÜR SCHLAUCH: MORS POUR FLEXIBLE:MORDAZAS PARA TUBO: (Ø int.) 5/16” - 13/32” - 1/2” - 5/8”
1 PRESSA MANUALE 1 MANUAL CRIMPER1 HANDPRESSE 1 SERTISSEUSE MANUELLE1 PRENSA MANUAL
1 FLACONE DI OLIO ANTIUSURA LUBRICANTSCHMIERÖL HUILE LUBRIFIANTDEPÓSITO DE ACEITE LUBRICANTE
1 CALIBRO CALIPERLEHRE CALIBRECALIBRADOR
LIBRETTO ISTRUZIONI OPERATION MANUALGEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTIONS D'EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONES
GARANZIA INTERNAZIONALE INTERNATIONAL GUARANTEEINTERNATIONALGARANTIE GARANTIE INTERNATIONALEGARANTÍA INTERNACIONAL
VALIGETTA CON INTERNO SAGOMATO HANDY CASE WITH FOAM INLAYKOFFER VALISE KITVALIJA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTNT 8
POMPA MANUALE A LEVA COMPLETAHAND PUMPHANDPUMPEPOMPE MANUELLEBOMBA MANUAL
POMPA PNEUMOIDRAULICA 200 BARPNEUMOHYDRAULIC PUMP 200 BARHYDROPNEUMATISCHE PUMPE 200 BARPOMPE PNEUMO-HYDRAUL. 200 BARBOMBA HIDRONEUMÁTICA 200 BAR
POMPA MOTORIZZATAMOTORIZED PUMPMOTORISCHE PUMPEPOMPE MOTORISÉEBOMBA MOTORIZADA
TUBOMATIC H25 PI
TUBOMATIC H25
18
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
APERTURA MORSETTI DIES OPENINGÖFFNUNGSWEG CAP. D'OUVERTURE DES MORSABERTURA DE MORDAZAS
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO WEIGHT GEWICHT POIDS PESO
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
MORSETTI Ø 10-13-16 mm DIES Ø 10-13-16 mmPRESSBACKEN Ø 10-13-16 mm MORS Ø 10-13-16 mmMORDAZAS Ø 10-13-16 mm
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASH 25
25 mm
Ø + 21 mm
500x180x310 mm
12 KG
–
INCL.
H 25 PI
25 mm
Ø + 21 mm
500x180x310 mm
40 KG
MAX 7 BAR
INCL.
CAPACITÀ SU TUBO 4 SPIRALI CAPACITY ON 4 SPIRALS HOSE4 DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
CAPACITÀ TUBO OD OD HOSE CAPACITYOD SCHLAUCH OD FLEXIBLETUBO OD
TOLLERANZA DI TAGLIO CUTTING TOLERANCETRENNTOLERANZ TOLERANCE DE COUPETOLERANCIA DE CORTE
LUNGHEZZA MASSIMA DI TAGLIO MAX. CUT LENGTHMAX. TRENNLÄNGE MAX. LONGUEURE DE COUPELARGO MÁXIMO DE CORTE
VELOCITÀ TRASCINAMENTO BELT SPEEDTREIBRIMENGESCHWINDIGKEIT VELOCIDAD CORREAVELOCIDAD DE ARRASTRE
Ø LAMA BLADE ØKREISMESSER-Ø Ø LAMEØ DISCO
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
PESO MASSIMO BOBINA MAXIMUM WEIGHT REELMAX. TRAGKRAFT HASPEL PORTEE MAX. BOBINEPESO MÁXIMO DE LA BOBINA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE LAMA BLADE MOTOR POWERKREISMESSERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEUR LAMEPOTENCIA DE MOTOR DEL DISCO
POTENZA MOTORE CINGHIA TRASMIS. TRANSM. BELT MOTOR POWERTREIBRIMENANTRIEB PUISSANCE MOTEUR DE LA COURROIEPOT. MOTOR CORREA DE TRANSMISIÓN DE TRANSMISSION
Ø CONNESSIONE TUBO ASPIRAZIONE Ø CONNECTION SUCTION HOSEØ ABSAUGVERBINDUNG Ø CONNEXION ASPIRATIONØ CONEXIÓN DEL TUBO DE ASPIRACIÓN
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO TAGLIERINA WEIGHT CUTTING MACHINEGEWICHT TRENNMASCHINE POIDS TRONCONNEUSEPESO MÁQUINA DE CORTE
PESO AVVOLGITORE UNROLLER WEIGHTGEWICHT ABROLLER POIDS ENROULEURPESO ENRROLLADOR DE TUBO
PESO NASTRO TRASPORTATORE WEIGHT CONVERYER BELTGEWICHT FÖRDERBAND POIDS TAPIS ROULANTPESO CINTA DE TRANSPORTE
DIMENSIONI TAGLIERINA LxPxH DIMENSIONS CUTTING MACHINEABMESSUNGEN TRENNMASCHINE DIMENSION TRONCONNEUSEDIMENSIONES MÁQUINA DE CORTE
DIMENSIONI AVVOLGITORE LxPxH DIMENSIONS UNROLLERABMESSUNGEN ABROLLER DIMENSIONS ENROULEURDIMENSIONES DEVANADORA
DIMENS. NASTRO TRASPORTATORE DIMENSIONS CONVEYER BELTABMESSUNGEN FÖRDERBAND DIMENSIONS TAPIS ROULANTDIMENSIONES CINTA DE TRANSPORTE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTUBOCUT5
1"
11-41 mm
± 1 mm
99999 mm
15 - 30 - 40 M/MIN.
520 mm
2800
150 KG
400V 50Hz 3PH
5.5 KW
0.35 KW
100 mm
MAX 6 BAR
350 KG
180 KG
110 KG
1150x850x1345 mm
3913x1050x1362 mm
2155x500x1030 mm
CUTTING
19
TUBOCUT5
TF4
TF4
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
INCL.
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CANALINA DI MISURAZIONE TF4MEASURING HOSEHOLDER FOR TF4MEß-SCHIENE TF4REGLE DE MESURE TF4 CANAL DE MEDICIÓN TF4
GUIDA TUBOCENTRING DEVICEZENTRIERVORRICHTUNGGUIDE FLEXIBLEGUÍA DE TUBO
CONTAMETRI - SCARTO 1%METER COUNTER - DEVIATION 1%METERZÄHLER - ABWEICHUNG 1%COMPTEUR METREUR - ECART 1%CUENTAMETROS – MÁRGEN DE ERROR 1%
CONTACOLPISTROKE COUNTERZÄHLWERKCOMPTEUR DE COUPESCUENTA IMPULSOS
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
ATTACCO PER TUBO DI ASPIRAZIONE SUCTION CONNECTIONABSAUGSTUTZEN CONNEXION D'ASPIRATIONCONEXIÓN TUBO DE ASPIRACIÓN
Ø LAMA BLADE ØKREISMESSER - Ø DIAMETRE DE LA LAMEØ DISCO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
2”
2”1/2
3”
100 mm
2900
MAX 7 BAR
INCL.
400 mm
240 KG
1050x733x1130 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
INCL.
CUTTING
20
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2”
2”
2”
100 mm
2900
–
INCL.
400 mm
187 KG
1000x710x1150 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
INCL.
TF3
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
CANALINA DI MISURAZIONE TF3MEASURING HOSEHOLDER FOR TF3MEß-SCHIENE TF3REGLE DE MESURE TF3 CANAL DE MEDICIÓN TF3
GUIDA TUBOCENTRING DEVICEZENTRIERVORRICHTUNGGUIDE FLEXIBLEGUÍA DE TUBO
CONTAMETRI - SCARTO 1%METER COUNTER - DEVIATION 1%METERZÄHLER - ABWEICHUNG 1%COMPTEUR METREUR - ECART 1%CUENTAMETROS – MÁRGEN DEERROR 1%
CONTACOLPISTROKE COUNTERZÄHLWERKCOMPTEUR DE COUPESCUENTA IMPULSOS
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
ATTACCO PER TUBO DI ASPIRAZIONE SUCTION CONNECTIONABSAUGSTUTZEN CONNEXION D'ASPIRATIONCONEXIÓN TUBO DE ASPIRACIÓN
Ø LAMA BLADE ØKREISMESSER - Ø DIAMETRE DE LA LAMEØ DISCO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
TF3
TF3 PI
2”
2”
2”
100 mm
2900
MAX 7 BAR
INCL.
400 mm
240 KG
1025x700x1150 mm
400V 50HZ 3PH
5.5 KW
INCL.
TF3 PI
CUTTING
21
TF1
TF2
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1”1/2
2”
2”
75 mm
2900
INCL.
250 mm
130 KG
800X550X1150 mm
400V 50HZ 3PH
3 KW
INCL.
–
1“1/4
1“1/4
60 mm
2900
INCL.
250 mm
44 KG
610x360x550 mm
400V 50HZ 3PH
1.1 KW
–
TF2 TF1
– OPTIONAL
OPTIONAL –CONTACOLPISTROKE COUNTERZÄHLWERKCOMPTEUR DE COUPESCUENTA IMPULSOS
6 SPIRALI 6 SPIRALS6 - DRAHT 6 NAPPES6 ESPIRALES
4 SPIRALI 4 SPIRALS4 - DRAHT 4 NAPPES4 ESPIRALES
2 TRECCE 2 SPIRALS2 GEFLECHTE 2 TRESSES2 ESPIRALES
Ø MASSIMO MAX ØMAX. Ø Ø MAXIMUMØ MÁXIMO
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
RACCORDO ASPIRAZIONE SUCTION CONNECTIONABSAUGSTUTZEN CONNEXION D'ASPIRATIONCONEXIÓN ASPIRACIÓN
Ø LAMA BLADE ØKREISMESSER - Ø DIAMETRE DE LA LAMEØ DISCO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERANTRIEB PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
VOLTAGGIO 12VVOLTAGE 12VSPANNUNG 12VVOLTAGE 12VVOLTAJE 12V
12 Volt cc
CUTTING
22
INSERT 02/P
CAPACITÀ CAPACITYARBEITSBEREICH CAPACITECAPACIDAD
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO WEIGHT GEWICHT POIDS PESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS02/P
2”
MAX 7 BAR
85 KG
900x650x1110 mm
BLADESdimensions: EXT Ø x thickness x INT. Ø
Ø 200 x 2,5 x 32
Ø 250 x 3 x 40
Ø 275 x 3 x 40
Ø 300 x 3 x 50
Ø 350 x 3 x 50
Ø 400 x 4 x 50
Ø 520 x 4 x 50
CUTTING BLADES
INSERT 02/P
23
SPF3
SPF4
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3“
3“
3“
300
SEMI-AUTOMATICOSEMI-AUTOMATIC
SEMI-AUTOMATIQUEHALB-AUTOMATISCHSEMI AUTOMÁTICO
MAX 7 BAR
223 KG
800x1300x1200 mm
400V 50HZ 3PH
0.75 KW
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
2“
2“
–
200
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL
MANUAL
MAX 7 BAR
126 KG
725x807x1070 mm
400V 50HZ 3PH
0.75 KW
INCL.
INCL.
INCL.
–
SPF4 SPF3
– OPTIONAL
CAPACITÀ Ø ESTERNO EXTERNAL SKIVINGAUSSENSCHÄLBEREICH Ø EXTERIEURCAPACIDAD Ø EXTERNO
CAPACITÀ Ø INTERNO INTERNAL SKIVINGINNENSCHÄLBEREICH Ø INTERIEURCAPACIDAD Ø INTERNO
CAPACITÀ INSERT INSERT CAPACITYARBEITSBEREICH INSERT CAPACITE INSERTCAPACIDAD INSERT
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
CICLO DI LAVORO WORKING CYCLEARBEITSGANG CYCLE OU TRAVAILCICLO DE TRABAJO
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DEL MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
MORSA PNEUMATICA PNEUMATIC VICEPNEUMATISCHE SPANNVORRICHTUNG ETAU PNEUMATIQUEMORDAZA NEUMÁTICA
PEDALE ELETTRICO ELECTRIC PEDALELEKTRISCHER FUßSCHALTER PEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
VANO PORTAUTENSILI TOOLS HOLDERWERKZEUGHALTER PORTE OUTILPORTA UTILES
MOBILE PORTAUTENSILITOOLS HOLDER STANDWERZEUGHALTERPORTE OUTILMUEBLE PORTA HERRAMIENTAS
SKIVING
24
SPF2/MS
SPF2
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2“
2“
300
MAX 7 BAR
65 KG
685x500x1120 mm
400V 50HZ 3PH
0.75 KW
INCL.
INCL.
2“
2“
300
MAX 7 BAR
65 KG
685x500x1120 mm
400V 50HZ 3PH
0.75 KW
INCL.
INCL.
SPF2 SPF2/MS
CAPACITÀ Ø ESTERNO EXTERNAL SKIVINGAUSSENSCHÄLBEREICH Ø EXTERIEURCAPACIDAD Ø EXTERNO
CAPACITÀ Ø INTERNO INTERNAL SKIVINGINNENSCHÄLBEREICH Ø INTERIEURCAPACIDAD Ø INTERNO
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DEL MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
PEDALE ELETTRICO ELECTRIC PEDALELEKTRISCHER FUßSCHALTER PEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
MORSA PNEUMATICAPNEUMATIC VICEPNEUMATISCHESPANNVORRICHTUNGETAU PNEUMATIQUEMORDAZA NEUMÁTICA
PORTAUTENSILITOOLS HOLDERWERZEUGHALTERPORTE OUTILPORTA HERRAMIENTAS
MOBILE PORTAUTENSILITOOLS HOLDER STANDWERZEUGHALTERPORTE OUTILMUEBLE PORTA HERRAMIENTAS
OPTIONAL OPTIONAL
OPTIONAL OPTIONAL
– OPTIONAL
SKIVING
25
SPF1
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2“
2“
44 KG
640x520x360 mm
300
400V 50HZ 3PH
0.75 KW
INCL.
INCL.
2“
2“
7.5 KG
480x240x100 mm
–
–
–
–
–
SPF2/E SPF1
OPTIONAL –
INCL. OPTIONAL
VOLTAGGIO 12VVOLTAGE 12VSPANNUNG 12VVOLTAGE 12VVOLTAJE 12V
PORTAUTENSILITOOLS HOLDERWERZEUGHALTERPORTE OUTILPORTA HERRAMIENTAS
CAPACITÀ Ø ESTERNO EXTERNAL SKIVINGAUSSENSCHÄLBEREICH Ø EXTERIEURCAPACIDAD Ø EXTERNO
CAPACITÀ Ø INTERNO INTERNAL SKIVINGINNENSCHÄLBEREICH Ø INTERIEURCAPACIDAD Ø INTERNO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
GIRI AL MINUTO REVOLUTIONS/MINUTEUMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DEL MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
PEDALE ELETTRICO ELECTRIC PEDALELEKTRISCHER FUßSCHALTER PEDALE ELECTRIQUEPEDAL ELÉCTRICO
12 Volt cc
SKIVING
SPF2/E
26
MB 21
MB 20
2 RIGHE2 LINES2-REIHIG2 LIGNES2 LÍNEAS
CAPACITÀ CAPACITYARBEITSBEREICH CAPACITECAPACIDAD
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
N° CARATTERI N° OF CHARACTERSPRÄGETYPEN N° CARACTERESN° CARÁCTERES
ALTEZZA CARATTERI CHARACTERS HEIGHSCHRIFTHÖHE HAUTEURS DES CARACTERESALTURA CARÁCTERES
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2”
-
40 KG
230x310x660 mm
15
2 MM
2”
MAX 7 BAR
64 KG
220x310x660 mm
15
2 MM
MB 21MB 20
OPTIONAL OPTIONAL
MARKERS
27
CAPACITA' CAPACITYARBEITSBEREICH CAPACITECAPACIDAD
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI L x P x H DIMENSIONS L x D x HABMESSUNGEN B x T x H DIMENSION L x P x HDIMENSIONES L x P x A
N.° CARATTERI NO. OF CHARACTERSPRÄGETYPEN N° CARACTERESN° CARÁCTERES
ALTEZZA CARATTERI CHARACTERS HEIGHTSCHRIFTSHÖHE HAUTEURS DES CARACTERESALTURA CARÁCTERES
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASHP1
OPTIONAL
OPTIONAL
–
HP1PN
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
HP1 PN
HP1
MARKERS
28
2”
–
26 KG
370x280x490 mm
16
3 mm
2 RIGHE2 LINES2-REIHIG2 LIGNES2 LÍNEAS
NUMERATORE PROGRESSIVOPROGRESSIVE COUNTERZAHLWERKNUMERATION PROGRESSIVENUMERADOR PROGRESIVO
PEDALE PNEUMATICOPNEUMATIC PEDALPNEUMATISCHES FUßPEDALPEDALE PNEUMATIQUEPEDAL NEUMÁTICO
2"
MAX 6 BAR
50 KG
720x250x500 mm
16
3 mm
FILTERING UNIT CF1
CAPACITÀ CAPACITYBEREICH CAPACITECAPACIDAD
ALIMENTAZIONE PNEUMATICA PNEUMATIC INPUTDRUCKLUFTANSCHLUSS ALIMENTATION PNEUMATIQUEALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
CONSUMO D'ARIA AIR CONSUMPTIONDRUCKLUFTBEDARF CONSOMMATION D'AIRCONSUMO DE AIRE
PRESSIONE IN USCITA EXIT PRESSUREAUSGANGSDRUCK PRESSION EN SORTIEPRESIÓN EN SALIDA
CAPACITÀ SERBATOIO TANK CAPACITYTANKINHALT CAPACITE DU RESERVOIRCAPACIDAD DEPÓSITO
LIQUIDO DI LAVAGGIO WASHING LIQUIDLÖSUNGSMITTEL LIQUIDE DE LAVAGEFLUIDO DE LAVADO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
GRADO DI PULIZIA WASHING DEGREEREINIGUNGSGRAD DEGRES DE PROPRETEGRADO DE LIMPIEZA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
SPEEDYCLEAN
2”
6 BAR
7 LT/MIN.
60 BAR
33 LT
SOLVENTE
114 KG
530x1040x960mm
NAS 1638: 8ISO 4406: 16/13
SPEEDY CLEAN
29
FILTRAZIONE IN MANDATA DELIVERY FILTERINGABFLUSSFILTER FILTRATION EN REFOULEMENTFILTRACIÓN DE ENTRADA
FILTRAZIONE ASPIRAZIONE SUCTION FILTERINGSAUGFILTER FILTRATION EN ASPIRATIONFILTRACIÓN ASPIRACIÓN
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
PORTATA POMPA PUMP DELIVERYFÖRDERLEISTUNG DEBIT DE LA POMPECARGA DE LA BOMBA
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA MOTOR
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCF1
30 MICRON
90 MICRON
58 KG
750x440x950 mm
400V 50HZ 3PH
39 LT/MIN.
0.55 KW
VACUOSTATO ELETRICOELECTRIC VACUUM SWITCHELEKTRISCHER VAKUUM REGLERVACUOSTAT ELETRIQUEVACUÓMETRO ELÉCTRICO
FILTRAZIONE 10 MICRONFILTER 10 MICRONFILTER 10 MICRONFILTRATION 10 MICRONFILTRACIÓN 10 MICRON
FILTRAZIONE 25 MICRONFILTER 25 MICRONFILTER 20 MICRONFILTRATION 25 MICRONFILTRACIÓN 25 MICRON
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
SR1
SR8
PORTATA TOTALE TOTAL LOADINGTRAGKRAFT GESAMT PORTEE TOTALECARGA TOTAL
PORTATA PER BRACCIO ONE ARM LOADINGTRAGKRAFT JE ARM PORTEE PAR BRASCARGA POR BRAZO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI Ø x H DIMENSIONS Ø x HABMESSUNGEN Ø x H DIMENSION Ø x HDIMENSIONES Ø x A
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSSRB6
1200 KG
200 KG
110 KG
1600x1600x2200mm
PORTATA TOTALE TOTAL LOADINGTRAGKRAFT GESAMT PORTEE TOTALECARGA TOTAL
PORTATA PER BRACCIO ONE ARM LOADINGTRAGKRAFT JE ARM PORTEE PAR BRASCARGA POR BRAZO
Ø SUPPORTO TUBO Ø HOSE HOLDERØ SCHLAUCHHALTER Ø PORTE FLEXIBLEØ PORTA TUBO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI Ø x H DIMENSIONS Ø x HABMESSUNGEN Ø x H DIMENSION Ø x HDIMENSIONES Ø x A
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSR1
240 KG
240 KG
1000 mm
18 KG
1145x1042 mm
SR8
1900 KG
240 KG
1000 mm
156 KG
2372x2173 mm
SRB6
HOSE ROLLERS
HOSE REEL ROLLER
30
PORTATA MAX MAX LOADINGMAX TRAGKRAFT PORTEE MAXCARGA MAX
Ø SUPPORTO TUBO HOSE HOLDER ØØ SCHLAUCHHALTER Ø PORTE FLEXIBLEØ PORTA TUBO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA MOTOR
VELOCITA' DI ROTAZIONE (g/min) ROLLING SPEED (rpm)UMDREHUNGEN/MIN. TOURS/MINUTEREVOLUCIONES/MINUTO
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI DIMENSIONSABMESSUNGEN DIMENSIONESDIMENSIONES LxPxA
SISTEMA DI CENTRAGGIO CENTERING DEVICEZENTRIERVORRICHTUNG GUIDE POUR LE FLEXIBLESISTEMA DE EQUILIBRADO
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASAV01EL
240 KG
800 mm
400v 50 Hz 3Ph
0.67 - 0.36 Kw
50 - 25
88 KG
950x800x1350 mm
OPTIONAL
AV01EL
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
DIMENSIONI LxPXH DIMENSIONS LxPxHABMESSUNGEN LxPxH DIMENSION LxPxHDIMENSIONES LxPxA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASPORTATUBO
250 KG
2020x1280x918mm
PORTATUBO
HOSE ROLLER
HOSE CARRIER
31
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
STAMPANTE GRAFICAGRAPHIC PRINTERGRAFIK-DRUCKERIMPRESSION GRAPHIQUEIMPRESORA GRÁFICA
CONTROLLO AUTOMATICOCON PLCAUTOMATIC CONTROL WITH PLCAUTOMATISCHE KONTROLLEMIT PLCCONTROLE AUTOMATIQUEAVEC PLCCONTROL AUTOMÁTICO CON PLC
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
ALLARME TEMPERATURATEMPERATURE ALARMTEMPERATURÜBERWACHUNGVOYANT D’ALARME DE TEMPERATUREALARMA TEMPERATURA
ADATTATORIADAPTORSADAPTERADAPTEURSADAPTADORES
PROTEZIONI ANTISCOPPIOBURST-PROOF PROTECTIONBERSTDRUCKSCHUTZPROTECTIONS ANTI ECLATEMENTPROTECCIONES ANTIDEFLAGRACIÓN
VASCA COLLAUDO 3000 MMTESTING CHAMBER 3000 MMPRÜFKAMMER 3000 MMBAC DE RECEPTION 3000 MMCÁMARA DE PRUEBA 300MM
LAVAGGIOWASHING DEVICESPÜLVORRICHTUNGLAVAGEMECANISMO DE LAVADO
TEST BENCHES BC
MASSELLI CON ATTACCHI PER FLANGE SAESAE CONNECTIONSSAE-FLANSCHVERBINDUNGENCONNEXION AVEC ATTACHES POUR LES BRIDES SAECONEXIONES SAE32
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PRESSIONE STATICA STATIC PRESSURE STATISCHER DRUCKPRESSION STATIQUE PRESIÓN ESTÁTICA
PRESSIONE IMPULSI IMPULSE PRESSURE DYNAMISCHER DRUCKPRESSION DYNAMIQUE PRESIÓN DE IMPULSO
PRESSIONE MINIMA DI PARTENZA MINIMUM STARTING PRESSURE MINDESTORUCK VONPRESSION MINIMA DE DEPART PRESIÓN MÍNIMA INICIAL ABGANG
CONTROLLO DELLA PRESSIONE PRESSURE CONTROL DRUCKKONTROLLECONTROLE DE LA PRESSION CONTROL DE LA PRESIÓN
PROCEDURA DEL TEST TEST PRÜFUNGPROCEDURE DE TEST PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA
TIPO DI AZIONAMENTO TYPE OF DRIVE ANTRIEBSARTMODE DE FONCTIONNEMENT TIPO DE ACCIONAMIENTO
LIQUIDI DI COLLAUDO TEST MEDIUM PRÜFMEDIUMLIQUIDE POUR ESSAI FLUIDOS PARA LA PRUEBA
N° MASSELLI N° MANIFOLDS NR. ANSHLUSSBLÖCKENOMBRE DE BLOCS DE CONNEXION Nº DE COLECTORES
N° CONNESSIONI MASSELLO N° MANIFOLD CONNECTIONS ANSCHLUSSBLOCKVERBIN-NOMBRE DE CONNEXIONS PAR BLOC Nº CONEXIONES DEL COLECTOR DUNGEN
MASSELLI SCORREVOLI SLIDING MANIFOLDS VERSCHIEBBAREBLOCS DE CONNEXION COULISSANTS COLECTORES MÓVILES ANSCHLUSSBLÖCKE
RIEMPIMENTO LIQUIDO PRE-FILLING VORFÜLLENLIQUIDE DE REMPLISSAGE SISTEMA DE LLENADO
PORTATA RIEMPIMENTO PRE-FILLING FLOW VORFÜLLENLEISTUNGVOLUME DE REMPLISSAGE CAPACIDAD DE LLENADO
SVUOTAMENTO LIQUIDO HOSE EMPTYING SYSTEM SCHLAUCH AUSBLASENEVACUATION DU LIQUIDE VACIADO DE FLUIDO
SCARICO PRESSIONE PRESSURE DISCHARGE DRUCKENTLASTUNGDETENDEUR DE PRESSION PRESIÓN DE DESCARGA
MANOMETRO PRESSIONE PRESSURE GAUGE DRUCKANZEIGEPRESSION MANOMETRIQUE MANÓMETRO DE PRESIÓN
MEMORIA DI PICCO PRESSIONE PEAK PRESSURE MEMORY HÖCHSTDRUCKANZEIGEINDICATEUR DE HAUTE PRESSION MEMORIA DE PICO DE LA PRESIÓN
CICLI AL MINUTO CYCLES/MINUTE KREISLAUFEN/MINUTECOMPTE TOURS DE MINUTES CICLOS/MINUTO
SICUREZZA MECC. VASCA DI COLLAUDO DOOR MECHANICAL SAFETY DEVICE MECHANISCHESYSTEME MECANIQUE DE SECURITE MECANISMO MECANICO SICHERHEITSVERRIEGELUNGSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD PRÜFKAMMERSICUREZZA ELETTRICA VASCA DI COLLAUDO DOOR ELECTRIC SAFETY DEVICE ELEKTR.SYSTEME ELECTRIQUE DE SECURITE MECANISMO ELÉCTRICO SICHERHEITSVERRIEGELUNGSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD PRÜFKAMMER
ILLUMINAZIONE VASCA DI CONTROLLO INTERNAL LIGHTNING INNENBELEUCHTUNGECLAIRAGE DU BAC DE CONTROLE LUZ INTERNA
FINESTRE ANTI-URTO DI CONTROLLO SHOCK-PROOF CHECKING WINDOWS SICHERHEITSSCHEIBEVOLETS ANTI-CHOCS DE CONTROLE VENTANAS DE CONTROL ANTICHOQUE
FILTRO DI ASPIRAZIONE SUCTION FILTER SAUGFILTERFILTRES D’ASPIRATION FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRO DI SCARICO DELIVERY FILTER DURCHFLUßFILTERFILTRES DE REFOULEMENT FILTRO DE ESCAPE
RETE ANTIOLIO INTERNAL OIL PROTECTING MESH ÖLABFLUßGITTERGRILLES DE PROTECTION ANTI-HUILE MALLA INTERNA DE PROTECCIÓN
MENSOLE PORTA OGGETTI TOOLS COMPARTMENTS WERKZEUGFACHETAGERE PORTE OUTILS COMPARTIMENTO DE HERRAMIENTAS
DIMENSIONI VASCA DI COLLAUDO STANDARD STANDARD TEST CHAMBER DIMENSIONS PRÜFKAMMERGRÖßEDIMENSIONS DU BAC D’ESSAI STANDARD DIMENSIONES CÁMARA DE PRUEBA ESTÁNDAR
DIMENSIONI BANCO MACHINE DIMENSIONS PRÜFSTANDABMESSUNGENDIMENSIONS DU BANC DIMENSIONES BANCO
CONSUMO ARIA AIR CONSUMPTION LUFTVERBRAUCHCONSOMMATION D’AIR CONSUMO DE AIRE
SERBATOIO TANK TANKINHALTRESERVOIR DEPÓSITO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGE STANDARSPANNUNGVOLTAGE STANDARD VOLTAJE ESTÁNDAR
2000 BAR
2000 BAR
30 BAR
SEMI-AUTOMATICO / SEMI-AUTOMATICSEMI-AUTOMATIQUE / HALB-AUTOMATISCH
SEMI AUTOMÁTICO
SEMI-AUTOMATICO / SEMI-AUTOMATICSEMI-AUTOMATIQUE / HALB-AUTOMATISCH
SEMI AUTOMÁTICO
POMPA PNEUMO-IDRAULICA / PNEUMATIC INTENSIFIERPOMPE PNEUMATIQUE HYDRAULIQUE
PNEUM. DRUCKVERSTÄRKER / MULTIPLIC. NEUMÁTICO
OLIO / OILHUILE / ÖL / ACEITE
2
15x1/4” BSP
INCL.
SEMI-AUTOMATICO /SEMI-AUTOMATICSEMI-AUTOMATIQUE / HAL-BAUTOMATISCH
SEMI AUTOMÁTICO
25 L/MIN
SEMI-AUTOMATICO / SEMI-AUTOMATICSEMI-AUTOMATIQUE / HAL-BAUTOMATISCH
SEMI AUTOMÁTICO
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
DIGITALE / DIGITALDIGITAL / DIGITAL / DIGITAL
INCL.
2 (Ø 3/16” L=2000 mmP=2000 BAR)
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
2200x 900 mm
2470x950x1300 mm
1500 L/MIN
100 L
400V 50HZ 3PH
TEST BENCHES BC TECHNICAL DATA
33
BC 2000
OPTIONAL
BC 1200 E
STAMPANTE GRAFICAGRAPHIC PRINTERGRAFIK-DRUCKERIMPRESSION GRAPHIQUEIMPRESORA GRÁFICA
CONTROLLO AUTOMATICOCON PLCAUTOMATIC CONTROL WITH PLCAUTOMATISCHE KONTROLLEMIT PLCCONTROLE AUTOMATIQUEAVEC PLCCONTROL AUTOMÁTICO CON PLC
CONTROLLO MANUALEMANUAL CONTROLMANUELLE KONTROLLECONTROLE MANUELCONTROL MANUAL
TEST BENCHES BC/E
BC 1200 EES
34
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PRESSIONE STATICA STATIC PRESSURE STATISCHER DRUCKPRESSION STATIQUE PRESIÓN ESTÁTICA
PRESSIONE IMPULSI IMPULSE PRESSURE DYNAMISCHER DRUCKPRESSION DYNAMIQUE PRESIÓN DE IMPULSO
PRESSIONE MINIMA DI PARTENZA MINIMUM STARTING PRESSURE MINDESTORUCK VONPRESSION MINIMA DE DEPART PRESIÓN MÍNIMA INICIAL ABGANG
CONTROLLO DELLA PRESSIONE PRESSURE CONTROL DRUCKKONTROLLECONTROLE DE LA PRESSION CONTRÓL DE LA PRESION
PROCEDURA DEL TEST TEST PRÜFUNGPROCEDURE DE TEST PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA
TIPO DI AZIONAMENTO TYPE OF DRIVE ANTRIEBSARTMODE DE FONCTIONNEMENT TIPO DE ACCIONAMIENTO
LIQUIDI DI COLLAUDO TEST MEDIUM PRÜFMEDIUMLIQUIDE POUR ESSAI FLUIDO PARA TEST
N° MASSELLI N° MANIFOLDS NR. ANSHLUSSBLÖCKENOMBRE DE BLOCS DE CONNEXION Nº DE COLECTORES
N° CONNESSIONI MASSELLO N° MANIFOLD CONNECTIONS ANSCHLUSSBLOCKVERBIN-NOMBRE DE CONNEXIONS PAR BLOC Nº CONEXIONES DEL COLECTOR DUNGEN
MASSELLI SCORREVOLI SLIDING MANIFOLDS VERSCHIEBBARE ANS-BLOCS DE CONNEXION COULISSANTS COLECTORES MÓVILES CHLUSSBLÖCKE
RIEMPIMENTO LIQUIDO PRE-FILLING VORFÜLLENLIQUIDE DE REMPLISSAGE SISTEMA DE LLENADO
PORTATA RIEMPIMENTO PRE-FILLING FLOW VORFÜLLENLEISTUNGVOLUME DE REMPLISSAGE CAPACIDAD DE LLENADO
SCARICO PRESSIONE PRESSURE DISCHARGE DRUCKENTLASTUNGDETENDEUR DE PRESSION PRESIÓN DE DESCARGA
MANOMETRO PRESSIONE PRESSURE GAUGE DRUCKANZEIGEPRESSION MANOMETRIQUE MANOMETRO DE PRESIÓN
CICLI AL MINUTO CYCLES/MINUTE KREISLAUFEN/MINUTECOMPTE TOURS DE MINUTES CICLO MINUTO
SICUREZZA MECC. VASCA DI COLLAUDO DOOR MECHANICAL SAFETY DEVICE MECHANISCHESYSTEME MECANIQUE DE SECURITE MECANISMO MECÁNICO SICHERHEITSVERRIEGELUNGSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD PRÜFKAMMER
SICUREZZA ELETTRICA VASCA DI COLLAUDO DOOR ELECTRIC SAFETY DEVICE ELEKTR.SYSTEME ELECTRIQUE DE SECURITE MECANISMO ELECTRICO SICHERHEITSVERRIEGELUNGSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD PRÜFKAMMER
ILLUMINAZIONE VASCA DI CONTROLLO INTERNAL LIGHTNING INNENBELEUCHTUNGECLAIRAGE DU BAC DE CONTROLE LUZ INTERNA
FINESTRE ANTI-URTO DI CONTROLLO SHOCK-PROOF CHECKING WINDOWS SICHERHEITSSCHEIBEVOLETS ANTI-CHOCS DE CONTROLE VENTANAS DE CONTROL ANTICHOQUE
FILTRO DI ASPIRAZIONE SUCTION FILTER SAUGFILTERFILTRES D’ASPIRATION FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRO DI SCARICO DELIVERY FILTER DURCHFLUßFILTERFILTRES DE REFOULEMENT FILTRO DE ESCAPE
RETE ANTIOLIO INTERNAL OIL PROTECTING MESH ÖLABFLUßGITTERGRILLES DE PROTECTION ANTI-HUILE MALLA INTERNA DE PROTECCIÓN
MENSOLE PORTA OGGETTI TOOLS COMPARTMENTS WERKZEUGFACHETAGERE PORTE OUTILS COMPARTIMENTO DE HERRAMIENTAS
DIMENSIONI VASCA DI COLLAUDO STANDARD STANDARD TEST CHAMBER DIMENSIONS PRÜFKAMMERGRÖßEDIMENSIONS DU BAC D’ESSAI STANDARD DIMENSIONES CÁMARA DE PRUEBA ESTÁNDAR
DIMENSIONI BANCO MACHINE DIMENSIONS PRÜFSTANDABMESSUNGENDIMENSIONS DU BANC DIMENSIONES BANCO
SERBATOIO TANK TANKINHALTRESERVOIR DEPÓSITO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGE STANDARSPANNUNGVOLTAGE STANDARD VOLTAJE ESTÁNDAR
COLLEGAMENTO PC PC CONNECTION PC-VERBINDUNGCONNECTION ORDINATEUR CONEXIÓN ORDENADOR
BC 1200 E BC 1200 EES
1200 BAR
1200 BAR
100 BAR
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL / MANUAL
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL / MANUAL
MOLTIPLICATORE OLEODINAMICOHIDRAULIC INTENSIFIER
HYDR. DRUCKVERSTÄRKER
OLIO / OILHUILE / ÖL / ACEITE
2
3x1/4” BSP
–
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL / MANUAL
17 L/MIN
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL / MANUAL
ANALOGICO / ANALOGICANALOGIQUE / ANALOG
ANALÓGICO
4 (Ø 3/16” L=2000 mmP = 1200 BAR)
MANUALE / MANUALMANUEL / MANUELL / MANUAL
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
–
–
INCL.
INCL.
–
–
2000x 830 mm
2500x875x1200 mm
110 L
400V 50HZ 3PH
–
1200 BAR
1200 BAR
100 BAR
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
MOLTIPLICATORE OLEODINAMICOHYDRAULIC INTENSIFIER
HYDR. DRUCKVERSTÄRKER
OLIO / OILHUILE / ÖL / ACEITE
2
9x1/4” BSP
INCL.
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
17 L/MIN
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
ELETTRONICO / ELECTRONICELECTRONIQUE / ELEKTRONISCH
ELECTRÓNICO
4 (Ø 3/16” L=2000 mmP = 1200 BAR)
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
AUTOMATICO / AUTOMATICAUTOMATIQUE / AUTOMATISCH
AUTOMÁTICO
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
2000x 830 mm
2500x955x1200 mm
110 L
400V 50HZ 3PH
OPTIONAL
TEST BENCH BC/E TECHNICAL DATA
35
BURST TEST BENCH BS
INCL.
INCL.
CONTROLLO AUTOMATICOCON PLCAUTOMATIC CONTROL WITH PLCAUTOMATISCHE KONTROLLEMIT PLCCONTROLE AUTOMATIQUEAVEC PLCCONTROL AUTOMÁTICO CON PLC
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
ALLARME TEMPERATURATEMPERATURE ALARMTEMPERATURÜBERWACHUNGVOYANT D’ALARME DE TEMPERATUREALARMA TEMPERATURA
ADATTATORIADAPTORSADAPTERADAPTEURSADAPTADORES
VASCA COLLAUDO 3000 MMTESTING CHAMBER 3000 MMPRÜFKAMMER 3000 MMBAC DE RECEPTION 3000 MMCÁMARA DE PRUEBA 300MM
STAMPANTE GRAFICAGRAPHIC PRINTERGRAFIK-DRUCKERIMPRESSION GRAPHIQUEIMPRESORA GRÁFICA
36
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PRESSIONE STATICA STATIC PRESSURE STATISCHER DRUCKPRESSION STATIQUE PRESIÓN ESTÁTICA
PRESSIONE MINIMA DI PARTENZA MINIMUM STARTING PRESSURE MINDESTORUCK VONPRESSION MINIMA DE DEPART PRESIÓN MÍNIMA INICIAL ABGANG
CONTROLLO DELLA PRESSIONE PRESSURE CONTROL DRUCKKONTROLLECONTROLE DE LA PRESSION CONTROL DE LA PRESIÓN
PROCEDURA DEL TEST TEST PRÜFUNGPROCEDURE DE TEST PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA
TIPO DI AZIONAMENTO TYPE OF DRIVE ANTRIEBSARTMODE DE FONCTIONNEMENT TIPO DE ACCIONAMIENTO
LIQUIDI DI COLLAUDO TEST MEDIUM PRÜFMEDIUMLIQUIDE POUR ESSAI FLUIDO PARA TEST
N° MASSELLI N° MANIFOLDS NR. ANSHLUSSBLÖCKENOMBRE DE BLOCS DE CONNEXION Nº DE COLECTORES
N° CONNESSIONI MASSELLO N° MANIFOLD CONNECTIONS ANSCHLUSSBLOCKVERBINDUNGENNOMBRE DE CONNEXIONS PAR BLOC Nº CONEXIONES DEL COLECTOR
MASSELLI SCORREVOLI SLIDING MANIFOLDS VERSCHIEBBARE ANSCHLUSSBLÖCKEBLOCS DE CONNEXION COULISSANTS COLECTORES MÓVILES
RIEMPIMENTO LIQUIDO PRE-FILLING VORFÜLLENLIQUIDE DE REMPLISSAGE SISTEMA DE LLENADO
PORTATA RIEMPIMENTO PRE-FILLING FLOW VORFÜLLENLEISTUNGVOLUME DE REMPLISSAGE CAPACIDAD DE LLENADO
SCARICO PRESSIONE PRESSURE DISCHARGE DRUCKENTLASTUNGDETENDEUR DE PRESSION PRESIÓN DE DESCARGA
MANOMETRO PRESSIONE PRESSURE GAUGE DRUCKANZEIGEPRESSION MANOMETRIQUE MANÓMETRO DE PRESIÓN
MEMORIA DI PICCO PRESSIONE PEAK PRESSURE MEMORY HÖCHSTDRUCKANZEIGEINDICATEUR DE HAUTE PRESSION MEMORIA DE PICO DE LA PRESIÓN
SICUREZZA MECCANICA VASCA DI COLLAUDO DOOR MECHANICAL SAFETY DEVICE MECHANISCHE SICHERHEITSVERRIEGELUNGSYSTEME MECANIQUE DE SECURITE MECANISMO MECÂNICO PRÜFKAMMERSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD
SICUREZZA ELETTRICA VASCA DI COLLAUDO DOOR ELECTRIC SAFETY DEVICE ELEKTR. SICHERHEITSVERRIEGELUNGSYSTEME ELECTRIQUE DE SECURITE MECANISMO ELÉCTRICO PRÜFKAMMERSUR BAC D’ESSAI DE SEGURIDAD
ILLUMINAZIONE VASCA DI CONTROLLO INTERNAL LIGHTNING INNENBELEUCHTUNGECLAIRAGE DU BAC DE CONTROLE LUZ INTERNA
FINESTRE ANTI-URTO DI CONTROLLO SHOCK-PROOF CHECKING WINDOWS SICHERHEITSSCHEIBEVOLETS ANTI-CHOCS DE CONTROLE VENTANAS DE CONTROL ANTICHOQUE
FILTRO DI ASPIRAZIONE SUCTION FILTER SAUGFILTERFILTRES D’ASPIRATION FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRO DI SCARICO DELIVERY FILTER DURCHFLUßFILTERFILTRES DE REFOULEMENT FILTRO DE ESCAPE
MENSOLE PORTA OGGETTI TOOLS COMPARTMENTS WERKZEUGFACHETAGERE PORTE OUTILS COMPARTIMENTO DE HERRAMIENTAS
DIMENSIONI VASCA DI COLLAUDO STANDARD STANDARD TEST CHAMBER DIMENSIONS PRÜFKAMMERGRÖßEDIMENSIONS DU BAC D’ESSAI STANDARD DIMENSIONES CÁMARA DE PRUEBA ESTÁNDAR
PROTEZIONI ANTISCOPPIO BURST-PROOF PROTECTION BERSTDRUCKSCHUTZPROTECTIONS ANTI ECLATEMENT PROTECCIONES ANTIDEFLAGRACIÓN
DIMENSIONI BANCO MACHINE DIMENSIONS PRÜFSTANDABMESSUNGENDIMENSIONS DU BANC DIMENSIONES BANCO
CONSUMO ARIA AIR CONSUMPTION LUFTVERBRAUCHCONSOMMATION D’AIR CONSUMO DE AIRE
SERBATOIO TANK TANKINHALTRESERVOIR DEPÓSITO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGE STANDARSPANNUNGVOLTAGE STANDARD VOLTAJE ESTÁNDAR
BS 4500 EES
4500 BAR
100 BAR
MANUALE / MANUAL / MANUELLMANUEL / MANUAL
AUTOMATICO / AUTOMATIC / AUTOMATIQUEAUTOMATISCH / AUTOMÁTICO
POMPA PNEUMO-IDRAULICA / PNEUMATIC INTENSIFIERPOMPE PNEUMATIQUE HYDRAULIQUE
PNEUM. DRUCKVERSTÄRKER / MULTIPLIC. NEUMÁTICO
OLIO / OIL / HUILE / ÖL / ACEITE
2
2xM16x1,5 mm
INCL.
SEMI-AUTOMATICO /SEMI-AUTOMATICSEMI-AUTOMATIQUE
HALB-AUTOMATISCH / SEMI AUTOMÁTICO
25 L/MIN
MANUALE / MANUAL / MANUELLMANUEL / MANUAL
DIGITALE / DIGITALDIGITAL / DIGITAL / DIGITAL
INCL.
AUTOMATICO / AUTOMATIC / AUTOMATIQUEAUTOMATISCH / AUTOMÁTICO
AUTOMATICO / AUTOMATIC / AUTOMATIQUEAUTOMATISCH / AUTOMÁTICO
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
INCL.
2200x900 mm
INCL.
2470x950x1300 mm
1500 L/MIN
100 L
400V 50HZ 3PH
BURST TEST BENCH BS TECHNICAL DATA
37
OP’s Mobile Hose Workshop is a fully equipped containerfor hose assembly.This mobile unit is 20 ft long and it is complete with:
1. Crimping machine2. Cutting machine3. Skiving machine4. Hose reel holders5. Shelves for fittings6. Work bench with vice7. Various tools8. Compressor and air system9. Air conditioner/Heating10. Electrical system/Lighting system11. Inner coating with reflecting surface12. Non-slip floor
OP’s Mobile Hose Workshop can be personalized uponrequest.
Il Mobile Hose Workshop di OP è una nuova soluzione perla lavorazione dei tubi flessibili oleodinamici.Si tratta di un’unità mobile costituita da un container da 20piedi completamente equipaggiato con:
1. Pressa per la raccordatura2. Taglierina3. Spellatubi4. Portamasse di tubo5. Scaffalature per i raccordi6. Banco di lavoro con morsa7. Utensileria varia8. Compressore e impianto aria9. Condizionatore/Riscaldamento10. Impianto elettrico/Illuminazione11. Rivestimento interno con superficie riflettente12. Pavimento antiscivolo
Mobile Hose Workshop può inoltre essere personalizzato inbase alle specifiche esigenze del cliente.
MOBILE HOSE WORKSHOP
38
39
6x4 ➙ 42x4 mm
6x4 ➙ 42x4 mm
–
6x4➙ 42x4 mm
MAX Ø 42x4 mm
AISI 316 TI – ST 37.4
755x620x1200 mm
210 KG
230V 50HZ 1PH
1.7 KW MAX
INCL.
INCL.
–
INCL.
6x4 ➙ 42x4 mm
6x4 ➙ 42x4 mm
MAX Ø 100 mm
6x4 ➙ 42x4 mm
MAX Ø 42x4 mm
AISI 316 TI – ST 37.4
930x1260x1210 mm
300 KG
230V 50HZ 1PH
4.6 KW MAX
INCL.
INCL.
220 L/MIN
INCL.
PREMONTAGGIO PRE-ASSEMBLINGVORMONTAGE PRE-ASSEMBLAGEPREMONTAJE
SVASATURA 37° 37° FLARING37° BÖRDELN EVASEMENT 37°ABOCARDADO 37°
TAGLIO CUTTINGTRENNEN/SÄGEN COUPECORTE
CURVATURA BENDINGBIEGEN CINTRAGECURVATURA
SBAVATURA DEBURRINGENTGRATEN EBAVURAGEDESBARBADO
MATERIALI MATERIALSMATERIALEN MATERIELSMATERIALES
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
PROTEZIONI DI SICUREZZA SAFETY PROTECTIONSSICHERHEITSABDECKUNGEN PROTECTIONS DE SECURITEPROTECCIONES DE SEGURIDAD
PULSANTIERA CONTROL BOARDBEDIENPULT BOITIER ELECTRIQUECUADRO DE MANDOS
COMPRESSORE COMPRESSED AIRKOMPRESSOR COMPRESSEURCOMPRESOR
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCENTERJUNIOR
MINICENTER
MINI CENTER
CENTER JUNIOR
PORTAUTENSILITOOLS HOLDERWERKZEUGHALTERPORTE OUTILPORTA HERRAMIENTAS
OPTIONAL OPTIONAL
MULTIFUNCTIONAL UNITS
40
CURVATURA BENDINGBIEGEN CINTRAGECURVATURA
MATERIALI MATERIALSMATERIALEN MATERIELSMATERIALES
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
FINE CORSA MECCANICO MECHANICAL LIMIT SWITCHMECHANISCHE ENDSCHALTER FIN DE COURSE MECANIQUEFINAL CARRERA MANUAL
PERNO FISSAGGIO MORSA RETAINING FIXTURE DEVICESOCKEL ZUM HALTEN IM SCHRAUBSTOCKPERNO DE AJUSTE DE LA MORDAZA EJE DE FIJAGON DE LA MORDAZA
MOBILE PORTAUTENSILI TOOLS HOLDER STANDWERZEUGHALTER PORTE OUTILMUEBLE PORTA HERRAMIENTAS
CMS42
CM42
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCM42
6x4 ➙ 42x4 mm
AISI 316 TI - ST 37.4
420x780x400 mm
40 KG
INCL.
INCL.
–
CMS42
6x4 ➙ 42x4 mm
AISI 316 TI - ST 37.4
420x780x660 mm
48 KG
INCL.
–
INCL.
CURVATURA BENDINGBIEGEN CINTRAGECURVATURA
MATERIALI MATERIALSMATERIALEN MATERIELSMATERIALES
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
VOLTAGGIO STANDARD STANDARD VOLTAGESPANNUNG VOLTAGE STANDARDVOLTAJE ESTÁNDAR
POTENZA DEL MOTORE MOTOR POWERMOTORLEISTUNG PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DE MOTOR
PULSANTIERA CONTROL BOARDBEDIENPULT BOITIER ELECTRIQUECUADRO DE MANDOS
FINE CORSA ELETTRICO ELECTRICAL LIMIT SWITCHELEKTRISCHER ENDSCHALTER FIN DE COURSE ELECTRIQUEFINAL CARRERA ELÉCTRICO
OLIO OILÖL HUILEACEITE
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASC42
6x4 ➙ 42x4 mm
AISI 316 TI – ST 37.4
680x880X910 mm
100 KG
400V 50HZ 3PH
1.1 KW
INCL.
INCL.
INCL.
BENDING MACHINE CM/CMS
BENDING MACHINE C42
41
CURVATURA BENDINGBIEGEN CINTRAGECURVATURA
MATERIALI MATERIALSMATERIALEN MATERIELSMATERIALES
DIMENSIONI LxPxH DIMENSIONS LxDxHABMESSUNGEN BxTxH DIMENSION LxLxHDIMENSIONES LxPxA
PESO WEIGHTGEWICHT POIDSPESO
PERNO FISSAGGIO MORSA RETAINING FIXTURE DEVICESOCKEL ZUM HALTEN IM SCHRAUBSTOCKPOSSIB. DE FIXER SUR UN ETAUPERNO DE AJUSTE DE LA MORDAZA
DATI TECNICI • TECHNICAL DATA• TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICASM18
6 ➙ 18 MM
AISI 316 TI – ST 37.4
720x130x125 mm
6 KG
INCL.
6 15 170º 60 70
8 16.5 170º 60 70
10 27.5 170º 70 115
12 32.7 170º 80 120
14 46 170º 110 180
15 46 170º 110 180
16 48 170º 110 180
18 48 170º 110 190
20 66 160º 140 230
22 66 160º 140 240
25 81.5 160º 170 270
28 81 160º 180 300
30 98.5 150º 220 300
32 101 150° 220 300
35 125.5 120º 250 440
38 116 120º 250 440
42 126 120º 250 440
1/8” 27.5 170º 70 115
1/4” 46 170º 110 180
3/8” 48 170º 110 180
1/2” 66 160º 140 240
3/4” 81 160º 180 300
1” 125.5 120º 250 440
1 1/4” 126 120º 250 440
Bending toolfor tube Ø:
Bendingradius (mm):
Max bendingangle: A (mm) B (mm)
R: BENDING RADIUS Ø: HOSE DIAMETER
BENDING RADIUS FOR C-CM-CMS42
BENDING MACHINE M18
42
AQUA
TTRO
snc
- B
resc
ia