32
8 de febre ro 1 9 7 6 •;. kwð nelemeterP I m 4009 k. • eaguer,:r 1 FONS: A R.XIU ms-röreic CONC teer Cenbios huidos pm . el gran debete en k Universidad Chhiçjjua Lucha por estaElecer un nuevo orden económico inZernacionail

Cenbios huidos pm. el gran k Universidad Chhiçjjua · mos luchas en las zonas rurales, en las fábricas, en los círculos culturales, y realizamos el movimiento de edu-cación socialista

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

8 de febre ro

1 9 7 6•;.

kwð

nelemeterPIm 4009 k. •

eaguer,:r1FONS: A R.XIU

ms-röreic CONC

teer

Cenbios huidos pm. el gran debeteen k Universidad Chhiçjjua

Lucha por estaElecer un nuevo ordeneconómico inZernacionail

• PERINFORMA

Año XHV N.' 7

18 de febrero de 1976

Se publica en español, alemán,

francés, inglés y japonés

SUMARIO

LA SEMANA

El Primer Ministro interino Jua Kuo-feng se entrevista con el primer embajadorvenezolano en China

Ir o donde rilds los necesita la patri*

ARTICULOS Y DOCUMENTOS

Lo dictadura del proletariado y la Gran Revolución Cultural — por Chung Shi 4

Universidad Chingjuu: Cambios traídos por el gion debate 7

Revolución educacional: Contingente de profesores de triple integración— porFu Sin-chi 9

Revista a lo Gran Marcha: Operaciones en el cuádruple cruce del río Chishui

.por Chi.in Ta 12

Reunión en Manila del grupo de los 77: Lucha por establecer un nuevo ordeneconómico internacional 17

América Latina: Desarrollo de la lucha antiheçjemónica 18

Expansión colonial de los nuevos 2 ores en Africa-- por Tao Chiu 20

Material de referencia: Algunos hechos sobre el saqueo soviético al tercermundo 21

Lamentada profundamente la muerte del camarada Chou En-lai 22

Lamentada profundamente la muerte del Primer Ministro Chau En-lai 25

A TRAVES DEL MUNDO 31

Rumania: Ei camarada Nicolae Ceausescu habla del papel del Estado

Partido Comunista de Indonesia: Sigue avanzando por e! camino revolucionario

Publicada los miércoles por PEKIN INFORMA, Pekín (37), China.Registro de lo administración de correos M. 2-929.

Impresa en la República Popular China.

3

eeemeze A? AM9 le A' A' " AIZZA9 7/4011% AXA. /e, // ,lí»:ZMY/, /e/Z74,/, 4742' 47/P47/,'" Aew ;

El Primer Ministro interino Joa Kuo-feng se

entrevista con el- prinrner eginba¡adorvenezolano en China

El Primer Ministro interino delConsejo de Estado Jua Kuo-feng •seentrevistó el 7 de febrero con elprimer embajador extraordinario yplenipotenciario de la República deVenezuela en la República Popular

ir a donde másia patria

Según las necesidades ,del Partidoy la voluntad personal, otro grupode graduados de los centros docentesde enseñanza superior han ido re-cientemente 'al ,campo, a . las regio-nes fronterizas y a donde más losnecesita la patria.

A partir de 1 -970„ se ha introduci-do una reforma en el sistema dematriculas de la enseñanza superioren China: seleccionar •estudiantes , deentre los obreros, campesinos,dados y 'otros trabajadores 'que' tie-nen experiencia practica. Bajo ladireccirm 'de las organizaciones del

'Partido eri las universidades, ellosperseveran: en la orientación de larevolución • educacional, • estudiancon ahínco el marxismo-kninismo-

China, José de Jesús Sánchez Ca-rrero, y sostuvo con el una conversa-ción cordial y amistosa.

Estuvo presente en la ocasión elministro de RR.EE. Chiao Kuan-jua.

gran con los obreros y campesinos ytoman parte activa en la lucha declases, la lucha por la producción yla experimentación científica. Alcabo de tres arios 'de estudio, suconciencia política y su capacidadprofesional s' e elevan notablemente.

Enseguida que entraron en laUniversidad Chingjua, los .gradua-dos de este ario se lanzaron a lacampaña de crítica a Lin Piao yConfucio. Ultimamente, en el grandebate sobre la revolución educa-:zional para rechazar. el viento dere-chista de revocar los veredictos justos,•aparecido en los círculos educa-cionales, han desempeñado el -papelde fuerzas frescas.

Estos .estudiantes siempre tienenpresentes a. los , obreros, campesinos

y soldados de quienes han provenP.do. En lugar de acumular capitalintelectual para buscar fama ylucro personales, ingresan a lasuniversidades con el objeto de serviral pueblo. El Instituto AgronómicoChaoyang, en la provincia de Liao-ning, nordeste de China, aplica elsistema "de las comunas, a las co-munas". Luego de graduarse losestudiantes vuelven al campo paraser .campesinos. Cuando los gradua-j,dos de este ario celebraban el mitinde término de sus estudios, repre-sentantes de los campesinos pobresy campesinos medios de la capaferior acudieron allí batiendo tam-bores y gongs para llevar a los estu-diantes locales a sus aldeas natales.

. Antes de terminar sus estudios, losestudiantes presentan en general soli-citudes expresando su decisión de iral campo, a las zonas fronterizas y alos lugares donde las condiciones sonmás duras. En la provincia deSechuán, más de 7.000 graduadoshan vuelto a la primera línea de larevolución y la construcción. A tra-vés de la petición personal y la ra-;tificación de organizaciones a nivelsuperior, de 1.804 graduados .de laUniversidad Chingjua 14 sirven decampesinos y 30 5 toman parte en laconstrucción del Tibet, Chingjai ySinchiang, oeste de China. 86 gra-duados de la Universidad de Pekinfueron ratificados para ir al campoy a la región fronteriza occidental.Esto no tiene precedentes en la his-toria respectiva de 77 y •64 años de

• la Universidad de Pekín y la Uni-versidad Chingj ua

Las acciones de los estudiantesobreros-campesinos-soldados hanmostrado la .superioridad de la re-volución educacional y han ,criticado

,• enérgicamente- los absurdos extrava-gantes en el terreno educacional.

los necesita pensamiento Mao Tsetung, se inte-

FEBRERO 18, 1976 3

rr k3 írReiú Culte2 al

por Chung Shi

A1111111111111111111111111111111111111111111111111111116111111111111111111111111111111111111MICIMIMMILMMIN

EI, maestro revolucionario del proletariado Lenin dijo una vez las siguientes palabras muy famosas:"Cuanto 'mis lejos está de nosotros esta gran jornada,tanta mayor claridad adquiere el valor de la revoluciónproletaria en Rusia, con tanta mayor profundidad pene-tramos en la experiencia práctica de todo nuestro traba-jo". (Con motivo del IV aniversario de la Revolución de

' Octubre.) te la misma manera se puede hablar de laVictoria en escala nacional de la revolución de nueva*democracia lograda en 1949 y de la Gran RevoluciónCultural Proletaria en China. A medida que transcurreel tiempo, la influencia de largo alcance de la GranRevolución Cultural Proletaria Se mostrará 'cada vez conmayor claridad en la consolidación de la dictadura delproletariado, en la promoción de la causa socialista, asícomo también en otros aspectos.

Gran revolución por consolidar la dictaduradel proletariado

• La teoría de la dictadura del proletariado constituyela quintaesencia del Marxismo. Lenin señaló: "Ladictadura del proletariado es la guerra más abne-gada y más implacable de la nueva clase contraun enemigo más poderoso, contra la burguesía, cuyaresistencia se decuplica con su derrocamiento (aunqueno sea mas que en un solo país) y cuyo poderío consiste,no sólo en la fuerza del capital internacional, en lafuerza y la solidez de las relaciones internacionales dela burguesía, sino, además, en la fuerza de la costumbre,en ' la fuerza de la pequeña producción. Pues; por des-gracia, ha quedado todavía en el mundo mucha y muchapequeña producción y la pequeiía producción engendracapitalismo y burguesía constantemente, cada día, cadahora, de modo espontáneo y en masa. Por todos estosmotivos, la dictadura del proletariado es necesaria".(La enfermedad infantil del "izquierdismo" en el comu-nismo.) Lenin indicó con suma claridad que despuésde la toma del Poder político por parte del proletariado,la clase terrateniente y la burguesía derrotadas siempreintentan convertir sus deseos de restauración en accio-nes restauracionistas, y surgen constanterhente nuevos

elementos burgueses que lanzan ataques al sistema so-cialista. Sin la dictadura del proletariado, desde luego,'éste no puede mantener su . Poder, ni vencer a la 'bur-guesía, ni establecer y consolidar el socialismo. Porlo tanto, en toda la etapa histórica del socialismo, par-ticularmente después del cumplimiento fundamental dela transformación socialista de la propiedad de los me-dios de producción, reconocer o no la existencia de lasclases y la lucha de clases y perseverar o no en la dicta-

' dura del proletariado constituyen una cuestión funda-mental que atañe al porvenir y el destino del Partido yel Estado, y también del proletariado y el pueblo traba-jador.

Es precisamente en esta cuestión fundamental quela renegada camarilla revisionista soviética ha ,traicio-nado cabalmente al marxismo-leninismo y ha conver-tido el primer Estado socialista del mundo en un paíssocialimperialista. El Presidente Mao ha librado unalucha de medida por medida contra dicha camarilla,heredando, defendiendo y desarrollando la teoría delmarxismo-leninismo sobre la revolución proletaria y ladictadura del proletariado. El Presidente Mao ha resu-mido en todos los aspectos las experiencias históricas,tanto positivas como negativas, de esta dictadura, haformulado la gran tesis sobre la continuación de larevolución bajo la dictadura del proletariado y ha ela-borado para nuestro Partido la línea básica en toda laetapa histórica del socialismo, dirigiendo a todo el

. Partido y todo el pueblo en la lucha por consolidar yfortalecer la dictadura del proletariado y garantizandoel continuo avance de China por el camino del socia-lismo.

La Gran Revolución Cultual Proletaria, iniciada ydirigida personalmente por el Presidente Mao . es unagran revolución política sostenida, en las condieiones del'socialismo, por el proletariado contra la burguesía y lasdemás clases explotadoras y tiene una enorme signifi-cación para consolidar la dictadura del proletariado y,prevenir la restauración del capitalismo. Luego de quese cumpliera en lo fundamental la transformación so-cialista de la , propiedad de los medios de producción en

PEKIN INFOI?M4,111.,°- 7, 4

r-lee-asa-a-y

China, el Presidente Mao guió a todo el Partido y todoel pueblo del país para librar una serie de luchas contra •la burguesía y el revisionismo. De la lucha contra losderechistas burgueses en 1957 a la lucha por aplastar

la camarilla antipartido de Peng Te-juai en 1959, delgran debate sobre la línea general para la construcciónsocialista al movimiento de educación socialista en lasciudades y el campo, conquistamos una gran victoriatras otra.

Sin embargo, como señaló el Presidente Mao en unaconversación en febrero de 1967, "en el pasado libra-mos luchas en las zonas rurales, en las fábricas, en loscírculos culturales, y realizamos el movimiento de edu-cación socialista. Sin embargo, todo esto no pudo resol-ver el problema, porque no habíamos encontrado unaforma, un medio d c movilizar a las amplias masas demanera abierta, en todos los terrenos y de abajo arribapara exponer nuestro lado oscuro". Conforme a la teoríasobre la revolución proletaria y la dictadura del prole-tariado, el Presidente Mao sintetizó las experiencias delas luchas pasadas y encontró finalmente esta forma: la

:Gran Revolución Cultural Proletaria, que es el resul-tado inevitable de la prolongada y aguda lucha entrelas dos clases, los dos caminos y las dos líneas en elperíodo del socialismo. Esta gran revolución ha impul-sado grandemente la lucha del proletariado contra laburguesía y la del marxismo contra el revisionismo, yha enriquecido y desarrollado en lo teórico y prácticola doctrina del marxismo sobre la dictadura del proleta-riado. La practica del pueblo chino ha corroboradoplenamente que "la presente Gran Revolución CulturalProletaria es completamente necesaria y muy oportunapara consolidar la dictadura del proletariado, prevenir la

- restauración del capitalismo y construir el socialismo".

Demolidos dos cuarteles generales burgueses

La Garn Revolución Cultural Proletaria aplastó loscomplots de Liu Shao-chi y Lin Piao encaminados a res-taurar el capitalismo y consolidó la dictadura del pro-letariado en China. La historia de la lucha de ciasesdesde la fundación de la Nueva China nos muestra queen el interior del país, la clase terrateniente y la bur-guesía derrocadas siempre intentan la restauración y esposible surgir nuevos elementos burgueses y que la lucha

• entre las dos clases y entre los dos caminos en la so-ciedad se refleja inevitablemente en el seno del Partido.Para agredir y subvertir a China, el imperialismo y elsocialimperialismo en el plano internacional tambiénnecesitan buScar agentes en nuestro Partido. Los re-presentantes de la burguesía infiltrados en el Partidohacen toda lo posible para impulsar la línea 'revisionistacontrarrevolucionaria en un intento de Cambiar la líneafundamental del Partido y el sistema socialista. Todavez que 'el tiempo esté en sazón, arrebatarán el Poder yeenvertirán . la . diebidura del proletariado e:ri dictadurade la buiguesío - Liu Shan-chi :Y LM Piab f .ueron . pre-CiSainente representantes burgueSes. de tal índole' . A fin

de alcanzar su objetivo de restaurar el capitalismo; pre-gonaron con toda energía la "teoría de la extinción dela lucha de clases" y la "teoría de las fuerzas produc-tivas" . y, abusando de aquella par te del Poder usurpadapor ellos, 110 sólo practicaron la dictadura burguesa enalgunos aspectos de la superestructura, sino también in-tentaron alterar el carácter de la propiedad 'socialistaen la base económica. Justamente como señaló el . Pre-sidente Mao en la I Sesión Plenaria del IX Comité' Cen-tral del Partido, "parece imprescindible realizar la GranRevolución Cultural Proletaria, pues nuestra base no essólida. A juzgar por mi observación, temo que en unamayoría bastante grande de fábricas — no digo todasni la abrumadora mayoría de ellas — la dirección noestaba en manos de los genuinos marxistas y las masasobreras". El problema reside en que los dirigentes deestas entidades "seguían la línea de Liu Shao-chi".

La Gran Revolución Cultural Proletaria demolió losdos cuarteles generales burgueses acaudillados por LiuShao-chi y Lin Pigo, criticó a fondo su línea revisionistacontrarrevolucionaria y limpió al Partido del puñadode renegados, agentes secretos enemigos y contumacesdirigentes seguidores del camino capitalista infiltrados enél, frustrando definitivamente su conspiración de res-taurar el capitalismo. Esto constituye tina gran victoriade la Gran Revolución Cultural Proletaria.

Fortalecida la dictadura omnímoda sobrela burguesía

La Gran Revolución Cultural Proletaria ha fortale-cido la dictadura omnímoda del proletariado en la su-perestructura, incluidos todos los dominios de la cultura,y ha consolidado la base económica del socialismo. Laexperiencia histórica de la revolución china demuestraque no basta hacer la revolución socialista solamente enel frente económico ni ella se consolidará de este modo;hay que hacerla a cabalidad también en los frentes polí-tico e ideológico. Aunque la burguesía ha perdido sus

, medios de producción, todavía tiene una superioridadbastante grande en los terrenos cultural y educacional,e inevitablemente sigue midiendo fuerzas con el pro-letariado valiéndose de este "dominio hereditario". An- -tes de la Gran Revolución Cultural Proletaria, Llu Shao-chi y su grupúsculo hicieron los máximos esfuerzos porcontrolar la ideología y la superestructura y ejercíanafiebradamente una dictadura contrarrevolucionariasobre el proletariado en los departamentos dominadospor ellos. Esta situación fue criticada agudamente porel Presidente Mao quien señaló: "Si [el Ministerio deCul t ural rehusa transformarse, tiene que cambiar sunombre por el de ministerio de emperadores y reyes,generales y cortesanos, de letrados y beldades, o de ex-tranjeros de museo"; el Ministerio de Sanidad tambiéndebía ser rebautizado con el nombre de "ministerio desanidad al servicio de los señores de la ciudad", y en eldominio educacional "es inadmisible que los intelectualesburgueses continúen dominando nuestras escuelas".

5

UC

[o-

aisnaJa,della

311^

!as,

hala

lael

r yidoda-

a yunadellasio y,queso-

1 en

El marxismo sostiene que la superestructnra estádeterminada por la base económica. Sin embargo, bajocondiciones dadas, la superestructura desempeña, al re-yes, un papel principal y decisivo. Cuando la política yla cultura en la superestructura Impiden el desarrollode la base económica, la reforma en lo político y culturalse convierte, por lo tanto, en un factor principal ydecisivo. Si no desplegamos, de abajo arriba, una granrevolución cultural amplia y profunda, ¿cómo podremoscambiar la situación en que la burguesía ejerce la dic-tadura sobre el proletariado en el dominio de la cul-tura y educación? Y ¿cómo podremos consolidar ladictadura del proletariado y fortalecer la base económicasocialista? Durante la Gran Revolución Cultural Prole-taria, la línea revisionista contrarrevolucionaria de LiuShao-chi y de Lin Piao fue criticada a fondo, el fangoy la inmundicia de la burguesía y otras clases explota-doras fueron barridos, y las posiciones ocupadas por laburguesía fueron tomadas por el proletariado. En con-forMidad con la instrucción del Presidente Mao de que"la clase obrera debe dirigirlo todo", la clase obrera y susaliados más seguros, los campesinos pobres y los cam-pesinos medios de la capa inferior, subieron al escenariopolítico de la superestructura. Crecieron sanamente ungran número de nuevas cosas socialistas y en toda lasuperestructura se operó un profundo cambio faVorable,al proletariado, prevaleciendo así un vigoroso panoramarevolucionario.

Pero debemos estar plenamente conscientes de quela lucha en la superestructura todavía es aguda y com-pleja Y que la burguesía, sin resignarse a su derrota,jamás se retirará voluntariamente de esta posición.Como la Gran Revolución Cultural Proletaria comenzópor los dominios de la cultura y la educación, la bur-guesía debe poner primeramente sus manos en estosterrenos para negar esta revolución y lanzar un contra-ataque por venganza: Tenemos que aplicar firmementeIn línea revolucionaria proletaria del Presidente Mao yllevar hasta el fin la revolución socialista en la superea-tructura incluidas la revolución educacional, la revolu-ción literaria y artística y la revolución sanitaria.

Construir una muralla de hierro para combatir yprevenir el revisionismo

La dictadura del proletariado es una dictadura demasas, una dictadura de la mayoría sobre la minoría.Esta es la diferencia fundamental entre ella y la dic-tadura : de todas las clases explotadoras, y aquí yace lafuente profunda de su fuerza poderosa. Sólo movilizando.plenamente a las masas será posible construir una mu-ralla de hierro para combatir y prevenir el revisionismo,de modo que se consolide verdaderamente la dictaduradel- proletariado. Una de las relevantes característicasde la Gran Revolución Cultural Proletaria rerlide enmovilizar directamente a centenares de millones de seresde las masas en el despliegue de una gran lucha por .com-batir y prevenir el revisionismo y consolidar la dieta-

dura del proletariado. El Presidente Mao ha señalado:"En ningún movimiento de masas del pasado, éstas fue-ron movilizadas tan amplia y prof Lindamente". La plenay franca exposición de opiniones, el pleno uso del dazibaoy los grandes debates llevados a cabo por cientos demillones de seres del pueblo, cual si fuera una avalancha,dcrrocaron de un golpe los "reinos independientes" re-visionistas en ciertos lugares y destruyeron de la nochea la mañana las fortalezas recalcitrantes de la burguesíaen algunas entidades. Los grandes méritos históricosdel movimiento de masas resplandecerán para siempre ynadie podrá borrarlos. En la Gran Revolución CulturalProletaria las masas recibieron una profunda educaciónen el marxismo-leninismo-pensamiento 1VIao Tsetung yllegaron a comprender la verdad de que "el que sea co-rrecta o no la línea ideológica y política lo decide todo",elevando así su capacidad de distinguir el marxismo delrevisionismo y la línea correcta de la errónea, y su con-ciencia sobre la continuación de la revolución bajo ladictadura del proletariado. Lenin tenía razón cuandodijo: "Nada puede compararse en importancia con lo querepresenta esta educación directa de las masas. . . en eltranscurso de la lucha revolucionaria directa". (Jornadasrevolucionarias.) Desde el inicio de la Gran RevoluciónCultural Proletaria, más y más camaradas persisten enel marxismo y se oponen al revisionismo. Lo mismoocurre en los medios docentes donde "los prejuicios bur-gueses están particularmente arraigados". Esto será deprofunda significación para combatir y conjurar el re-visionismo y para garantizar que la tarea de consolidarla dictadura . del proletariado se .ponga en práctica encada entidad básica.

La Gran Revolución Cultural Proletaria no-S ha pro-porcionado experiencias sumamente valiosas para lasluchas venideras de combatir y prevenir el revisionismoy consolidar la dictadura del proletariado. Corno unaforma de la continuación de la revolución bajo la dic-tadura del proletariado reviste un significado universalen toda la etapa histórica del socialismo. El PresidenteMao ha dicho: "Nuestro país practica ahora un sistema

de mercancías, un sistema salarial que es tambiéndesigual, como el de ocho categorías, y cosas por el es-tilo. Esto, bajo la dictadura del proletariado, sólo puedeser restringido. En virtud de lo anterior, será muyfácil para gentes como Lin Pino montar el sistema capi-tallista si escalan el Poder". Esta instrucción nos señalaque la emergencia del revisionismo no es nada casual,sino tiene su profundo origen clasista y social. En vista.de que en la sociedad socialista todavía existen clases,contradicciones de clase y lucha de clases, existen dere-chos burgueses y suelo y condiciones para el surgimientodel capitalismo y la burguesía, y existe el peligro de

. restauración del capitalismo, es imperativo hacer la GranRevolución Cultural Proletaria.

(Traducción levemente abreviadade un articulo de Hongqi, N.° I,1976. Los subtítulos son nuestros.)

PEKIN INFORMA N.° 7

Los piotesores y estudiantes despiden cordialmente a los graduadosobreros-campesinos-Soldados_ de este afio quø. van a zonas fronterizas

• aldeas.

Universidad Chingjua

Carrtibbs traído por el gra_u debate

1

3

e1

ari

o!-e

3-

10

la

c-alte

3n

de

LIy

li-

Lia

ta

'c-utodesri

da

ns.)

'7

1-41 L debate de masas sobre la reVelución educacional enji la Universidad Chingjua, de Pekín, desde noviembrepasado ha traído enormes cambios.

En el verano pasado, un exiguo número de personasque insisten en la linea revisionista (esta línea prevalecíaen la universidad antes de la Gran Revolución CulturalProletaria), levantaron un viento derechista destinado arevocar veredictos justos y a oponerse .a la revoluciónsobre la educación haciendo eco a las falacias divulga-das en el frente educacional. Su propósito era restaurarel viejo sistema educacional.

¿Qué es la línea educacional proletaria? ¿Qué es laEnea educacional burguesa? ¿Debe o no una universi-dad socialista ser un instrumento de la dictadura delproletariado? Estas principales cuestiones reflejan unaaguda lucha y puntos de vista diametralmente opuestosentre la mayoría de los cuadros, profesores, estudiantesy obreros por una parte y un puñado de personas por la

- otra.

Debate dirigido por el PartidoEl debate se realiza de manera organizada y planea-

da bajo la dirección unificada del Partido.

Desde el principio y en cada importante etapa deldesarrollo del debate, las organizaciones del Partido alos diversos niveles de la universidad se han adherido ala correcta línea ideológica y política. 'Ellas desempeñanel papel dirigente y organizador del Partido al tiempoque confían y se apoyan en las masas y las movilizanplenamente. Muchos cuadros jóvenes surgidos de laGran Revolución Cultural Pro-letaria se • 'atreven a luchar ysaben luchar, y muestran sumadurez en el curso del com-bate. Algunos cuadros vetera-nos que fueron criticados por lasmasas durante dicha revolucióntornan parte en el debate conrebosante vigor. Dijeron: "Elpresente debate nos ha hechoComprender en mayor grado queevaluar correctamente la GranRevolución Cultural Proletariay tratar acertadamente a lasmasas y a nosotros mismos esun nuevo punto de partida paraContinuar la revolución'',

Para profundizar paso apaso el debate, el comité uni-

versitario del .Partido prestaatención ,a guiar el , , entusiasmorevolucionario de las masas 471

FEBRERO ,18, 1976

da la correcta orientación mientras apoya y popularizaoportunamente las nuevas cosas creadas por las masas.

El debate de masas ha avivado el alto entusiasmo delos profesores, estudiantes, empleados y obreros porestudiar la teoría revolucionaria. Han estudiado a con-ciencia obras de Marx, Engels, Lenin, Stalin y del Presi-dente Mao sobre la teoría de la dictadura del proleta-riado. También han estudiado las instrucciones del Pre-sidente Mao sobre la revolución en la educación y hanrepasado sus directivas respecto a la Revolución Cultural.Han llegado a una comprensión más profunda de estasenseñanzas al estudiarlas y aplicarlas en la lucha.

El intenso estudio de la teoría revolucionaria hapermitido que el debate marche adelante a lo largo dela correcta orientación indicada por el Presidente Mao

y le ha revestido de un significado de largo alcance.Un dirigente del comité universitario del Partido ex-presó: "La lucha de hoy reaparecerá repetidamente enél futuro. Por eso, es importante ganar esta lucha, yaún más importante es educar a las masas mediante lalucha y armarlas con el marxismo-leninismo-pensa-miento Mao Tsetung. Una vez que la línea revolu-cionaria del Presidente Mao esté más arraigada en lamente del pueblo, no temeremos al revisionismo porquelas masas con alta conciencia , política se levantarán acombatirlo y derrotarlo".

Cambios en la ideologíaEl debate de masas es una profunda revolución en

la ideología.

Los proyectistas van a fábricas Y . sitios .de construcción y los obreros tomanparte en el trabajo de diseño. Los pro,fesores de la sección de proyectos deingeniería civil anexa al departamentode física industrial tomaron la iniciativade salir de sus oficinas para incorporarsea los equipos obreros de construcción.La organización del Partido aprobó lafusión de estas dos entidades. Otros másde 20 profesores de este departamentoestán ahora en una fábrica de calderasproyectando una caldera de corrientecontinua.

ZCómo los estudiantes obreros-campesinos-soldadosvan a ser buenos luchadores para combatir y prevenirel revisionismo? Los recién graduados de la Universi-dad Chingjua han dado una sonora respuesta: rompercon las ideas del derecho burgués y con las viejas ideastradicionales e ir a las zonas fronterizas, al campo y adonde más nos necesiten el Partido y el pueblo. Enuna carta al gran líder del pueblo chino el PresidenteMao, han expresado su determinación de continuarhasta el fin la revolución bajo la dictadura del proleta-riado. Esto muestra plenamente la nueva fisonomía dela nueva generación.

Del ejemplo sentado por estos graduados, los estu-diantes obreros-campesinos-soldados de la universidadven el camino que deben seguir. Cuando el PresidenteMao revisitó las montañas Chingkang en 1965, un actualestudiante de la región montañosa Chingkang de la pro-vincia de Chiangsí tuvo la alegría de verlo. Grande-mente alentado por el recién publicado poema del Pre-sidente Mao: Retorno a. las montañas ChingIcang, esteestudiante ha decidido transformar concienzudamentesu ideología y estudiar con ahínco. En su solicitud a laorganización del Partido de su departamento pide volvera su pueblo natal después de graduado para contribuira la construcción de la antigua base de apoyo revolu-cionaria donde combatieron valerosamente los precurso-res revolucionarios de China.

Los profesores se han unido a los estudiantes enesta lucha por defender los frutos de la revolución pro-letaria en la educación. Dijeron: "También debemosestudiar bien la asignatura principal, la de la lucha declases, y poner la tarea de combatir y prevenir el revi-sionismo por encima de todo".

Los . profesores de - diseño lanzaron una propuesta:cerrar la separación entre el trabajo físico ' y el mental.

El debate también ha originadograndes cambios en la ideología de másde 180 catedráticos y profesores adjun-tos, quienes han llegado a sentir laurgente necesidad de remodelar suconcepción del mundo y combatir y pre-venir el revisionismo. Un viejo pro-fesor dijo: "Mediante mis accidentadasexperiencias de 60 años he logrado

comprender qué es la genuina preocupación y cui-dado por los intelectuales. Nada obtendrá cualquieraque intente sembrar cizaña entre los intelectuales y elPartido". Un viejo profesor de ingeniería arquitectónicamanifestó: "Los llamados estudiantes profesionalmentecompetentes, que preparé en el pasado, quedaban conla mente saturada de ideas burguesas de fama y lucropersonales después de seis arios de estudio. Debido aque la teoría se divorciaba de la práctica, sólo sabíanproyectar edificios pero no construirlos. Los actualesestudiantes obreros-campesinos-soldados no sólo poseenuna conciencia política -alta, sino también saben diseñary construir las casas. La revolución educacional no sóloes necesaria para formar sucesores de la causa revolu-cionaria proletaria sino también para transformar laconcepción del mundo de nosotros, los viejos intelectua-les".

Promoción del traba

Con la lucha de clases como clave, el gran debateha promovido la unidad y la revolución educacional asícomo otros trabajos en la universidad.,

El Presidente Mao ha señalado: "La estabilidad Yla unidad no significan renunciar a la lucha tic clases.La lucha de clases es como la cuerda clave de una red,y todo lo demás son mallas". Los .hechos ocurridos enChingjua han demostrado precisamente esta instruccióndel Presidente Mao. En el último período, las falaciasderechistas que tratan de revocar veredictos justoscrearon confusión ideológica. Pero el debate de masasha ayudado a distinguir la línea correcta de la erróneay ha logrado una unificación ideológica en toda la uni-versidad. Esto ha estimulado el entusiasmo socialista delos profesores y estudiantes. Tomando la lucha de clasescomo clave, se esfuerzan por hacer bien los diversos

Equipos avanzados diseñados y manufacturados por los estudiantesobreros-campesinos-soldados y profesores integrándose con los obreros.

8 PEKIN INFORMA N.° 7

trabajos. Tornan parte activa en la enseñanza, la inves-•ligación científica y el manejo de la universidad apuertas abiertas mientras escriben dazibao y participanentusiastamente en el debate.

La administración de los centros docentes a puertasabiertas y las otras nuevas cosas aparecidas en la revo-lución educacional están siendo consolidadas y perfeccio-nadas en el curso del debate. El ario pasado, más de4.000 profesores y estudiantes de Chingjua llevaron a.efecto la enseñanza a puertas abiertas en más de 100fabricas, sitios de construcción, aldeas y unidades arma-das. Realizando allí la enseñanza y resumiendo expe-riencias a la vez que participaban en el gran debate,'decidieron aún más seguir la orientación de "hay quehacer una revolución en la educación".

El debate también ha vigorizado la enseñanza y lainvestigación científica. De los 200 y tantos temas de

investigación Científica comenzados en el año pasado.145 han sido completados. De ellos, 69 llenaron vacíosen la Ciencia Y la tecnología de China y algunos llegaronal nivel avanzado mundial. Las tesis de 'elevado nivelsobre la ciencia y técnica. de los graduados fueronaltamente elogiadas por las instituciones concernientesa este campo. Distintas a las tesis puramente de cono-cimientos librescos hechas por los graduados de antes dela Gran Revolución Cultural Proletaria, las suyas in-tegran la teoría con la práctica y han traído resultadostangibles. Mientras sus tesis están siendo leídas, lasmáquinas diseñadas por ellos ya se han puesto en opera-.ción.

Las fábricas subordinadas a la universidad yahabían cumplido hasta el 25 de diciembre pasado todoslos planes anuales, duplicando el índice de producciónestipulado a comienzos del ario 1975.

Revolución educacional

Confin ente de protri le integrelción

seres de

por Fu Sin-chi

Este es el tercer articulo sobre la revolución educa-cional en la Universidad Tungchi. El primero y el se-gundo, titulados: "Excelente ejemplo de la educacióna puertas abiertas" y "Estudiar, administrar y transfor-mar las universidades", aparecieron en los núms. 1 y 2de nuestra revista. La Red.

1-14 L Presidente Mao ha dicho: "La transformación educacional tiene como clave a los profesores". Enel proceso de la revolución educacional está tomandocuerpo un nuevo contingente de profesores, compuestode obreros, campesinos, soldados, técnicos revoluciona-rios y profesores originales provenientes de la vieja so-ciedad o preparados bajo la línea revisionista en laeducación antes de la Gran Revolución Cultural Prole-taria. Este nuevo contingente desempeña un papelimportante en la promoción de la revolución educacional.

Su formación

De acuerdo con la política del Partido de que "laeducación debe servir a la politica proletaria, debecombinarse con el trabajo productivo", nuestra univer-sidad matriculó en 1969 el primer grupo de estudiantesobreros-campesinos-soldados y se dieron clases en sitiosde construcción combinándolas con el proyecto y .eons-trucción de obras. Empecé en aquel entonces mi en-señanza en un sitio de construcción.

Graduado en 1947 de la facultad de ingeniería civilde la Universidad Tungchi, he enseñado construcción allí

FEBRERO 18, 1976

más de veinte arios. Sin embargo, una vez llegado alsitio de construcción, encontré una serie de problemasal integrar la teoría con la práctica, revelando que "unode los mayores males, una de las peores calamidades quenos ha dejado en herencia la antigua sociedad capita-lista, es una ruptura completa entre el libro y la vidapráctica". (Lenin: Tareas de las Juventudes Comu-nistas.)

En el pasado, siempre dictaba clases en aulas. Alsonar el timbre, terminaba la clase y me marchaballevando mis materiales. En el sitio de construcción;continué mis viejos métodos. Di varias clases sobre laestructura del alero para un tejado inclinado. En cadaclase atiborré de dibujos toda la pizarra creyendo que -lo hacía muy concienzudamente. No obstante, losestudiantes no estaban satisfechos. Dijeron: "Profesor,.¿por qué sólo dibuja en la pizarra, si el sitio de construc-ción se encuentra justamente fuera de la puerta? ¿Porqué no salirnos a echar una mirada?" Me pareciórazonable esta opinión, pero debido a que no estabafamiliarizado con el sitio de construcCión temía cometerdisparates y convertirme en hazmerreír.

Entonces, un miembro del equipo obrero de propa-;ganda del pensamiento Mao Tsetung que participa .enla enseñanza me animó diciendo: "No tenga miedo. Ex-traño la primera vez pero familiarizado la segunda. Estavez le doy un ejemplo a seguir". Llevó a los estudiantesal sitio de construcción para que participaran en la cons-trucción del tejado inclinado, clavando tablillas y colo-

9

oando tejas. Enserió la estructura del tejado inclinado,en combinación con la realidad. Muy satisfechos coneste método didáctico; los estudiantes dijeron: "Estalección es visible, palpable y. fácil de memorizar". Lo s .hechos me educaron mucho.

Al hacer un análisis de clase sobre el profesoradoI1 comitéuniversitario del Partido sostiene que

tanto loa . profesores provenientes de la vieja sociedadcomo les preparados en los viejos centros de enseñanzabajo la 'dominación de la línea revisionista en la educa-ción antes del inicio de la Gran Revolución 'CulturalProletaria, desean en su mayoría servir al socialismo eintegrarse con las masas obreras y campesinas, pero que,como han sido seriamente influenciados por la burguesía,su teoría está divorciada de la realidad, su concepción,del mundo es en lo fundamental burguesa y su remo-delación ideológica requiere cierto tiempo. Si la univer-sidad quiere llevar hasta el fin la revolución proletariaen la educación debe inyectar sangre nueva al cuerpooriginal del profesorado.

Siguiendo la directiva del Presidente Mao de que"para llevar a cabo la revolución proletaria en la educa-ción, es imperativo contar con la dirección de la claseobrera; es imperativo que las masas obreras participenen esta revolución", el comité universitario del Partidoha invitado formalmente a obreros de entidades produc-tivas a dar conferencias y también a proyectistas deinstitutos de diseño a servir de guías en ese trabajo.Los obreros profesores tienen ricas experiencias prác-ticas, los profesores originales, más conocimientoslibrescos, y los proyectistas, experiencias en suoficio. Al integrarse, se han constituido en unanueva fuerza educadora que despliega su propia espe-cialidad asimilando los puntos fuertes de otros parasuperar sus propios débiles. Este ejército incluye a másde 280 profesores originales, 14 obreros profesores y10 proyectistas, además de 100 obreros que enseriantiempo parcial en nuestra Comuna "7 de Mayo", (La

El autcir, profesöt adjUntO 'de la iiniversidail

_ enseña a-diseñar a un estudiante soldado.

Comuna "7 de Mayo" es un centro experimental esta-blecido en la Universidad Tungchi durante la GranRevolución Cultural Proletaria para adquirir expe-riencia para la revolución educacional).

Fuerza vertebral

• Los obreros profesores son representantes de la claseobrera en el contingente de profesores. Oprimida porel imperialismo, la burguesía y las fuerzas feudales, laclase obrera china abriga un acérrimo odio hacia el viejosistema y es la más firme y consecuente en la revolución.En la vieja China, la instrucción estuvo monopolizadaá lo largo de lös arios por los terratenientes y los bur-gueses. Las masas obreras sufrían en sumo grado deesta enseñanza. De ahí que saben mejor que nadie cómoadministrar los centros docentes y formar continuadoresde la causa revolucionaria del proletariado. Por el mo-rhent6los obreros profesores no són muchos, sin embargodirigiendo y participando en la revolución educacional,pueden empuñar el timón proletario de la educación yson columna vertebral del contingente de profesores detriple integración.

En mis contactos de varios arios con los obreros pro-fesores, siento hondamente que su conciencia sobre lalucha de clases y la lucha entre las dos líneas es bastantealta. En la enseñanza, cumplen firmemente la directivadel Presidente Mao sobre la administración de la educa-ción por el proletariado, apoyan las cosas nuevas y cri-tican y rechazan constantemente las tendencias burguesay revisionista.

A fin de cambiar la tendencia de la separación dela teoría de la práctica, organizamos la enseñanza inte-grada con las obras típicas. (Seleccionando una obra,los profesores y estudiantes se responsabilizan por suproyecto y construcción y, en combinación con la obra ise dan clases.) Una vez, cuando un curso tenía una clasesobre el proyecto de un edificio de un piso para talleres,el profesor a cargo de este curso no se atrevió a asumirla responsabilidad por la obra, temiendo afrontar elriesgo. El proyectista, que no confiaba del todo en lacapacidad de los estudiantes para la tarea, tampocoquiso hacerse responsable. En tal , circunstancia, atre-verse o no a tomar sobre sí la responsabilidad se con-virtió en un relevante problema de persistir o no endictar la enseñanza integrada con la obra típica. Enaquel momento critico, un obrero profesor salió adelante

diciendo: "Hay que apoyar las cosas nuevas; no debe-mos temer las dificultades. Me haré responsable dela obra". Dirigió entonces a los profesores y estudiantesen la exitosa ejecución de esta tarea.

Antes de la Gran Revolución Cultural Proletaria,algunos profesores inculcaron en los alumnos conceptosidealistas como que, al estudiar arquitectura, "uno debetener los ojos de un pintor, la inspiración de un literato,las emociones de un poeta y la mente de un filósofopara llegar a ser arquitecto maestro después de gra-duado" e ideas burguesas como "hacer esfuerzos per-sonales" y "hacerse famoso y experto".. De acuerdo conlas . instrucciones del Presidente Mao, los ,.obreros proa

lo PEK/N INFORMA IV 7;

*Ale%Un obrero profesor (derecha) adiestrando a estudiantes.

fesores dan prioridad a la transformaciónideológica de los estudiantes. Enserian alos alumnos que al estudiar la profesiónno deben divorciarse de la política prole-taria y al estudiar la teoría no deben ale-jarse de la práctica. En los sitios de cons-trucción les enserian que deben aprenderde las buenas cualidades de la clase obreray mediante el trabajo físico, fomentar sincesar la concepción proletaria del mundo.

En la enseñanza, algunos profesoresinfluencian consciente o inconscientementea los estudiantes con cosas fascinantes perosin sustancia, mientras que los obrerosprofesores instruyen pacientemente a losestudiantes que al proyectar deben poneren práctica la orientación del Partido deadministrar con laboriosidad y. ahorrotodas las empresas. Una estudiante, afec-tada por la vieja ideología educacional,procuraba unilateralmente la elegancia . enel diseño. A fin de mantener una distancia armónicaentre las bajadas de aguas, diseñó una en forma que-brada que se ubicaba justamente bajo el alero de uncuarto de herramientas. - Al verlo, un obrero profesorle dijo: "Si mueve un poco esta bajada de aguas, serárecta; así se puede ahorrar material y trabajo. ¿Porque andas tras la bella apariencia'?" Estas palabrashicieron comprender su error a la alumna.

El comité del Partido concede especial atención apreparar los obreros profesores. Les envía por rotacióna los cursillos para estudiar obras de Marx, Engels,Lenin, Stalin y del Presidente Mao y les hace volver asus propios equipos de construcción para participar enla labor física con el fin de conservar las buenascualidades de la clase obrera. Al mismo tiemposegún el principio del Presidente Mao de que,las personas con experiencia en el trabajo prácticodeben estudiar la teoría y leer a conciencia, sóloasí podrán sistematizar y sintetizar sus experienciaspara elevarlas al nivel de teoría, el comité del Partidoorganiza cursillos de capacitación de medio ario a nuevemeses de duración en que los obreros profesores estu-dian la teoría de ciertas especialidades y participan enel proyecto de obras típicas. De suerte que no sólo tienenabundantes experiencias prácticas sino también ciertonivel de teoría sobre su especialidad. Pueden cumplirindependientemente la tarea de proyectar edificios ydedicarse a la enseñanza. El obrero profesor JuangChi.n-sheng, carpintero de 33 años de antigüedad, poseericas experiencias prácticas. Ayudado por los profe-sores originales, su nivel teórico se ha elevado notable-mente. Vinculando la teoría con la práctica, da clasesvívidas de las que los estudiantes se sienten muy satis-fechos. Además ha tomado parte en la compilación yredacción de materiales pedagógicos. Ha escrito más omenos 90 mil caracteres, la cuarta parte de un librode texte titulado: Conocimientos básicos sobre la consl

FEBRERO 18, 2976

tracción de edificios; Además ha dibujado 57 ilustra-ciones para un libro. Este manual ha sido publicado.

Nuevos aportes de los viejos profesores

Al remodelar nuestra ideología e integrarnos conlos obreros y campesinos, nosotros, los viejos profesores,desempeñamos a diario un nuevo papel en la enseñanza.

Lenin dijo bien: "La gente culta cae en la política

y en la influencia de la burguesía, por la sencilla razónde que asimiló toda su cultura del medio burgués y através de él". (Exitos y dificultades del Poder soviético.)Debido a la influencia de la vieja educación, use fre-cuentemente mis "conocimientos" como capital paraganar fama y lucro personales. En la preliberación,trabajé en una firma privada de construcción. Enrealidad vendí mis "conocimientos" al servicio de uncapitalista. Después de la liberación, bajo la domina-ción de la línea revisionista en la educación, este con-cepto de "propiedad privada de los conocimientos"no tuvo un cambio radical. En 1961, la dirección dela universidad me encargó que redactara un libro de -aproximadamente un millón de caracteres titulado:La construcción de edificios. Me circunscribí solamentea ordenar y clasificar el material de otros, pero pusieronen el libro mi nombre como "redactor jefe" y me paga-ron honorarios. Esta fue realmente una doble cosechade fama y ganancia. Me deleité en ver los frutos de miposesión de los conocimientos. La Gran Revolución Cul-tural Proletaria golpeó mis caducas ideas y se llevómi concepto de "propiedad privada de los conocimien-tos". Una vez, me encargué de compilar y escribir algúnmaterial didáctico._ -Consulté con un obre-ro profesordotado de experiencia práctica.. sobre fijar las posicionesreales según el plano en el sitio mismo. El me transmitiósin reservas toda su experiencia práctica que me ayudómucho. El no consideraba su pericia como propiedadprivada ni pedía dejar escrito su nombre. Esta noble

(Pasa a la pág. 32)

rl

Rey ; sia a la Gran Marcha

Operaciones en el cuádruple cruce

del río Chishui

por Chün Ta

FeteyewamKereozemro' /oí

EL Ejército Rojo de Obreros y Campesinos de Chinacomenzó la Gran Marcha de agosto a octubre de

1934. En octubre de 1935, bajo la conducción del Pre-sidente Mao los órganos del Comité Central del Partidoy el Ejército del I Frente arribaron a Wuchichen, nortede la provincia de Shensí, y se reunieron triunfantes conel XV Ejército, y un año después los Ejércitos del I, IIy IV Frentes del Ejército Rojo también se re-unieron en Juining, provincia de Kansil. Así culminócon la victoria la Gran Marcha de 25.000 ti, que conmo-vió al Mundo. En la coyuntura crucial de la Gran Mar-cha, nuestro gran líder el Presidente Mao comandó per-sonalmente las operaciones en los cuatro cruces del río.Chisinti, las cuales marcaron un punto de inflexión enque el Ejército Rojo pasó de una posición pasiva a . unade iniciativa y de la derrota a la victoria durante su des-plaZaMiento estratégico, y también constituyeron unejemplo esplendoroso que cristalizó el pensamiento es-tratégico del Presidente Mao.

Durante el último período de la Segunda GuerraCivil Revolucionaria, el Ejército Rojo Central fracasó enla operación contra la quinta campaña de "cercó y ani-quilamiento" del enemigo debido a la errónea direcciónde la línea oportunista de "izquierda" de Wang Ming.En octubre de 1934, las fuerzas principales del EjércitoRojo se vieron obligadas a evacuar la base de apoyoi'volucionaria central que tenía como centro a Yuichin,.Pro-vincia de Chiangsí, e iniciaron un desplazamientoeStratégico en gran escala, la Gran Marcha.

, En los primeros tiempos de la Gran Marcha, losdirigene oportunistas de "izquierdas ' impulsaron elhuidisnio en la retirada, "mudándose de casa" a unalarga distancia con muchas iMpedimentas.Aunque laMasa de mandos y combatientes se batieron heroica-Mente y desbordaron cuatro lineas de bloqueo del ene-migo, lo pagaron muy caro. ' Al atravesar el río Siang-chiang en el norte de la provincia de Ktiangsl, el EjércitoRojo Central se había reducido a 30.000 hombres de los8.0.000 que partieron-. Al alcanzar la frontera Jumin-Knichou, les dirigentes oportunistas de "izquierda" in

-sistieron en el Plan original para marchar sobre' las fron-teras entre las ' Provincias de •Jonan, Sechuán yTZüieliou ' Y juntarse Ceta el . II, y el VI tié'reitos que esta-,bah allí. En 'ese Momente, Chiang kai-shek, para irn"Pe-

dir la reunión de nuestro ejército, envió una poderosafuerza de 400 mil hombres a obstruirlo en la vanguardiae interceptarlo en la retaguardia. De no cambiar elplan, el Ejército Rojo tendría que librar batallas temera-rias y duras contra un enemigo superior, corriendo elpeligro de ser aniquilado totalmente. .

En ese instante crítico, el Presidente Mao propusoenérgicamente descartar el plan de reunión con el II yel VI Ejércitos, cambiar de rumbo y doblar hacia la pro-vincia de Kuichou débilmente guarnecida por el ene-migo, ganar la iniciativa y librar algunos combates vic-toriosos para que nuestras unidades pudieran descansar-y consolidarse un poco. Su justa proposición fue apro-bada por la mayoría de los camaradas, -Por consiguiente,las unidades torcieron hacia Kuichou, tomaron allí Li-ping, forzaron el paso del río Wuchiang y capturaronTsunyi. En Tsunyi, el Comité Central del Partido con-vocó a una reunión ampliada de su Buró Político, la cual,de gran significación histórica, rectificó los errores deloportunismo de "izquierda" en la línea militar, recono-ció nuevamente la justeza de la línea militar del Pre-sidente Mao y estableció la posición dirigente de éste enel Partido y el Ejército Rojo, salvando a ambos en unmomento de peligro. Tras la Reunión de. Tsunyi, elmayor problema que afrontaba el Ejército Rojo consistíaen cómo zafarse del cerco, persecución, obstrucción e in-terceptación de los cientos de miles de soldados enemi-gos. Sin resolver este problema no se podrían conservarlas semillas de - la revolución ni esta conseguiría la vic-toria el desarrollo ulteriores. A fin de terminar conla situación pasiva de largo tiempo en que el EjercitoRojo era golpeado, causada por la dirección errónea dela linea oportunista de "izquierda", el Presidente Maocomandó personalmente las operaciones en el cuádruplecruce del río Chishui.

A finales de enero de 1935, el Ejercito Rojo Centralavanzó hacia el norte desde la zona de Tsunyi, atravesóel Chishui por primera vez y se aprestó a cruzar al nortedel río Yangtsé en los distritos de Lusien y Yipin (hoymunicipios de Luchou y Yipin) en el sur de Sechtuin Y areunirse con el Ejército del IV Frente en la base de apoyoen Sechuan y Sheriai, para luego marchar . hacia el norteen _resistencia contra la agresión del Japón.. Nuestraageión „llenó , de Pánico . al enemigo, El .caudillo, militarLié Siang, de Sechnán, terniendó la entrada del Ejercito

12

PEKIN INFORlYIÁ: N.9 7

Rojo en la provincia, se apresuró a traer tropas paracolocar defensas en la frontera Sechuim-Kuichou y blo-queó estrechamente el Yangtsé con 36 regimientos paraobstruir con toda energía nuestro avance hacia el norte.Simultáneamente, las tropas de un caudillo militar deJuntin acudían desde el este en cerco e interceptación,las tropas de un caudillo militar de Kuichou nos perse-guían desde Tsunyi, tres brigadas - de un caudillo militarde Yunnán nós daban alcance desde Pichle y dos colum-nas del Ejército Central de Chiang Kai-shek venían amarcha forzada hacia el norte. De esta manera, el Ejér-cito Central del Kuomintang y las tropas de los caudillosmilitares de las cuatro provincias formaban un vastocerco contra nosotros. En vista de la imposibilidad delcruce del Yangtsé debido a la nutrida agrupación delenemigo, el Presidente Mao decidió de inmediato aban-donar temporalmente el plan de pasar al norte del ríoy ordenó al Ejército Rojo que virara desde el área deSüyung y Kulin en el sur de Sechuán hacia Chasi (Weh'sin) al noroeste de Yunnán y se concentrara allí paraesperar una oportunidad y desbaratar al enemigo. Alhaberse agrupado nuestro ejército, el Presidente Mao,viendo el vacío enemigo en Kuichou, condujo decidida-mente a nuestras unidades hacia allí. Estas forzaron elcruce del río Chishui por segunda vez el 18 y el 19 defebrero y, aprovechando una oportunidad de combateventajosa, aniquilaron ocho regimientos del caudillomilitar de Kuichou en el área de Looushankuan y Tsunyimediante una acción de operación activa y firme y, trasla victoria, capturaron de nuevo la ciudad de Tsunyi.Acto seguido, eliminaron la mayor parte de las dos di-visiones del Ejército Central que venían de refuerzo, enlas inmediaciones de la montaña Laoya al suroeste de

.,Tsunyi. Esta camparia, que puso fuera de combate untotal de 20 regimientos enemigos, fue nuestra primera.gran victoria desde el inicio de la Gran Marcha. Muy. encolerizado por la derrota, Chiang Kai-shek voló deChungching a Kuiyang, ajustó su despliegue y comandé

,• en persona a sus diversas tropas para que presionaran.al Ejército Rojo. Con el propósito de engañar y mo-vilizar al enemigo, el Presidente Mao ordenó al EjércitoRojo que cruzara el Chishui por tercera vez el 16 de mar-zo y avanzara hasta el área de Kulin, sur de Sechuan.Creyendo que esto era un nuevo intento de nuestrasfuerzas principales de cruzar al norte del Yangtsé para

• reunirse con el Ejército del IV Frente, Chiang Kai-shekvolvió a enviar cuantiosas tropas a concentrarse en elsur de Sechuan en una maniobra de cerco y obstrucción.El 22 de marzo, el Presidente Mao comandé al EjércitoRojo a desviarse súbitamente hacia el este y a hacerun cuarto cruce del Chishui, a pasar al sur del río Wu-chiang y marchar amenazante sobre Kuiyang. Mientras

' Chiang Kai-shek, consternado, se daba prisa .en traer a' las tropas del caudillo militar de Yunnan en su propiorescate, nuestras -fuerzas principales cruzaron la carre-tera Jorain-Kuichou, penetraren directamente en Yun-nän, atravesaron ingeniosamente el río Chinsha y se des-hicieron del cerco, persecución, obstrucción e intercepta-ción de los cientos de miles de efectives enemigos. EstoConstituyó la bancarrota definitiva del plan contrarre-volucionarió de Çhiang Kai-shek destinado a asediar y

„FEBRERO 78, 1976

destruir al Ejército Rojo en Sechuán, Yunnán y Kuichouy, a la vez, sentó . una base para la triunfal culminación de la Gran Marcha.

I

Engels dijo: "La emancipación del proletariado Semanifestará igualmente en los asuntos militares y Crearásu propio método único y nuevo de operaciones".(Condiciones y perspectivas de una guerra de la . SantaAlianza contra una Francia revolucionaria en 7852.) Lasoperaciones del Ejército Rojo en el cuádruple cruce delrío Chishui son un espectáculo portentoso en los analesde la guerra y un brillante ejemplo del arte de mandomilitar del Presidente Mao.

En la campaña para cruzar el Chishui en cuatro oca-;ato rica, el Presidente Mao trató acertadamente las rela-ciones dialécticas entre la dirección general y las direeciones particulares, evitó reveses y perseveró en la orien-tación estratégica de marchar al norte para resistir a la

agresión japonesa.

En la primera etapa de la Gran Marcha losgentes oportunistas de "izquierda", que "se mudaronde hogar" llevándose a nuestras ' filas en una escapatoria,comenzaron por tratar de juntarse con el II y el VI Ejér-citos y terminaron en un dilema sin recursos frente alainviabilidad de su intento a causa de la obstrucción 'einterceptación de un enemigo numeroso. Tras la' he-Unión de Tsunyi; el Presidente Mao, con clarividenciay partiendo de la situación política de todo el país, de-cidió cruzar al norte del río Yangtsé e ir al frente de laresistencia . contra la invasión del Japón. Esta orientaciónfundamental era totalmente correcta, porque sólo mar-chando al norte, las fuerzas principales del Ejército Rojopodrían aglomerarse formando una potente fuerza anti-japonesa para dirigir y promover un movimiento anti-japonés en toda China por la salvación nacional. La de-cisión de esta orientación estratégica llevó a la GranMarcha del Ejército Rojo de una acción pasiva a una ac-tiva, de una retirada y huida a una marcha estratégicahacia el frente de la resistencia antijaponesa. Sin em-bargo, para materializar esta gran orientación de mar-char al norte en resistencia al Japón, el camino no erauno recto, de avance sin retroceso. El Presidente Maodijo: "Aunque la dirección general no cambia en unperiodo determinado, las direcciones particulares dentrode ésta pueden cambiar en cualquier momento. CuandoSomos contenidos en una dirección, tenemos que pasar aotra". (Problemas estratégicos de la guerra revolucio-naria de China.) Nuestras direcciones particulares sealteraron en varias ocasiones en los tres meses ,y tantode nuestra acción estratégica por atravesar el Yangtséa su margen norte, desde el primer cruce de Chishuihasta la realización de este propósito estratégico en el.ingenioso cruce del río Chinsha: Mientras el enemigocreía que pasaríamos el Yangtsé, doblábamos dando me-dia vuelta; mientras estimaba que íbamos hacia el oeste,virábamos hacia el este Todo e;31e, incluyendo las cua-tro idas y vueltas a través del río Chishui, estuvo fuerade los . cálculos del enemigo. Los hechos atestiguaronque . estas modificaciones en las direcciones particulares

13

re vaanr-p

...•••••

Singwen or2.° cruce

Tapa SUY(Ing

o Laaja,1

T u ngasi

Lowalankuan

sPanchla0

oChasi (W.Pia)

ChishulieTsunyi

Chum-,iungo

r.r cruce

OlOtOtan

Mapa esquemático del cruce del do Chishui en 4 ocasiones

YiPin Yangis-é

SECHLIAU

Luchou

cruce

‘coct.,(0.,

D(----KUICI1OU

Lunhli

.ee—.—.

e Wen%an

Ruta del Ejército Rojo en su primer crucedel Chishui

Ruta del Ejército Rojo en su segundo01:91-149> cruce del Chishui

Ruta del Ejército Rojo en su tercer cruceli.P> del Chishui

Ruta del Ejército Rrjo en su cuarto crucedel Chishui

er cruc('• f.\

1 \Chishui

Cruce del Wuchlangrumbo sur

eran - completamente necesarias y justas. A cada rtioViMiento nuestro el enemigo se veía obligado á alinearsede nuevo, y mientras terminaba 'de arreglar su despliegue ya nos habíamos marchado a pelear en otro sitio.Este método de combate, flexible y móvil, de atacar paradefender, de retroceder para avanzar, de pasar a losflancos para ir al lado frontal, de seguir un camino si-nuoso para tomar otro recto, aseguró al Ejército Rojola realización final de la dirección general de ir al nortepara resistir al Japón. Durante la Gran Marcha, elPresidente Mao arregló con acierto las relaciones entrela dirección general y las direcciones particulares; loscambios en éstas eran para persistir en la primera, ypara lograr esto era preciso cambiar las últimas constan-temente. De esta manera, el Ejército Rojo alcanzó porfin al norte de Shensi tras un trayecto zigzagueante ytomó la zona como el punto de permanencia después dela Gran Marcha y el punto de partida para la resistenciacontra el Japón y por la salvación nacional, con mirasa saludar una nueva marejada de la revolución China,'

En la campaña por cruzar cuatro veces el Chishni;el Presidente Mao trató correctamente las relaciones en-tre eStar a la defensiva y tomar la ofensiva, preservó anuestro ejército y destruyó al enemigo.

Con el fracaso de la operación contra la quinta cam-paña de "cerco y aniquilamiento", la Gran Marcha delEjército Rojo era la continuación de su defensa entanto que la persecución del enemigo, la continuación desu ofensiva. En los primeros días de la Gran Marcha,los dirigentes oportunistas de "izquierda" siguieron im-pulsando la linea de defensa pasiva y llevaron a la prac-tica el huidismo en la retirada, esto es, sólo defender sinatacar, sólo recibir golpes sin contragolpear, y cometie-ron el crasa error de abogar por "golpear al enemigosólo después de dejar los equipajes" luego que se arri-bara al punto final de la retirada. Por ende, antes de laReunión de Tsunyi el Ejército Rojo nunca había podidosacudirse al enemigo en persecución aunque había pe-leado a muerte por ganar caminos y romper cercos. El

Presidente Mao señaló: "La re-tirada estratégica es un paso es-tratégico planificado que da unejército inferior en poderío, conel propósito de conservar susfuerzas y esperar el momentooportuno para derrotar al ene-migo, cuando se halla ante laofensiva de un ejército superiory no puede aplastarla rápida-mente". (Ibid.) La retirada es-tratégica no significa evitar pa-sivamente los combates, sino"descubrir los errores del ene-migo o inducido a cometererrores". (Ibid.) Precisamentesobre esta base se cimenta laposibilidad de que un ejército in-ferior a la defensiva consigaoportunidad de ataque y ganela victoria. "Hay que compren-der que a ningún comandanteenemigo, por hábil que sea, le esposible no cometer erroresdurante , un período relativa-mente largo. Por consiguiente,siempre tenemos la posibilidadde aprovechar los errores , delenemigo". (Ibid.)

Finalizada la Reunión deTsunyi, - el Ejército Rojo, deacuerdo con el principio estraté-gico del Presidente Mao consis-tente en la defensa activa, efec-tuó operaciones de ofensiva enlas campañas y combates dentrode la defensa estratégica,'operaciones de decisión rápi-da en las campañas y combatesdentro de' una guerra ostra-

.PEKIN INFORMA N.'

tégicamente prolongada, y también campañas y com-bates en las líneas. exteriores dentro . de. .. las líneas,. in-teriores estratégicas. Todo esto introdujo una nuevafisonomía en la situación de la guerra. Después de nues-tro primer cruce del Chishui, el enemigo lanzó a mar-chas forzadas sus numerosos efectivos para concentrar-los en el sur de Sechuán y lanzar sobre el Ejército Rojoataques convergentes desde diversas direcciones -con laintención de arrinconarlo en la ribera del río, en el surde la provincia, y destruirlo allí mismo. Pero contra laesperanza del enemigo, el Presidente Mao condujo alEjército Rojo a pasar por segunda vez el Chishui, a ata-car nuevamente Tsunyi y hacer inútil la alineación yaarreglada del enemigo. De suerte que nuestro ejército,pasando de la defensa a la ofensiva y de las operacionesen las líneas interiores a las operaciones en las líneasexteriores y aunando sus fuerzas, aniquiló ocho regi-mientos del caudillo militar de Kuichou y luego la mayor.parte de dos divisiones del Ejército Central que venían.de refuerzo. Sólo esta virtuosa estrategia y este sabiomando permitieron al Ejército Rojo reducir a la nada alas fuerzas vivas del enemigo, superar las incontablesdificultades y riesgos y coronar con la victoria la GranMarcha, en vez de ser exterminado en las operacionesde cerco, persecución, obstrucción e interceptación delos centenares de miles de soldados enemigos.

En la campaña de los cuatro cruces del Chishui, elPresidente Mao trató acertadamente las relaciones dia-lécticas entre la iniciativa y la pasividad, mantuvo enmovimiento al enemigo 'y ganó la iniciativa en el despla-zamiento estratégico.

Previamente a la Reunión de Tsunyi, los dirigentesoportunistas de "izquierda" limitaban a nuestro ejércitoa las operaciones en las líneas interiores en una situa-ción pasiva de estar expuesto a los ataques del enemigoy de perder totalmente la iniciativa. A su parecer estasituación pasiva era imposible de cambiar mientras elEjército Rojo, pequeño y débil, hallándose en un despla-zamiento de retirada, Operaba en los círculos decerco de los cientos de miles de soldados enemigos.Semejante punto de vista metafísico era enteramenteerróneo. En el campo de batalla, la iniciativa o la pasi-vidad pueden cambiarse en su contrario bajo condicionesdeterminadas. El Presidente 11/1.ao indicó: "El bandoque se encuentra en estado de inferioridad y pasividadpuede arrebatar la iniciativa y la victoria al bando quetiene la superioridad y la iniciativa, si crea ciertas con-diciones mediante una gran actividad subjetiva, deacuerdo con las circunstancias reales". (Sobre la gue-rra pralongada.)

Tras . la Reunión de Tsunyi, el Ejército Rojo bajo elsabio mando del Presidente Mao adoptó operaciones demovimientos en gran escala. Se movió de sur a nortey a . 1a inversa en varias Ocasiones y recorrió un millarde /I de este -a oeste; actuando en la siguiente forma:ustedes combaten ä su manera y nosotros a la nuestra;combatimos cuando •podemos vencer y nos marchamos

PEBRERO 18, .1976

cuando no podemos. Explotando las diversas contradic-;cion.es y debilidades del enemigo, adquirió para si ladativa y acorraló al enemigo en una situación pasiva:Durante la campaña en los cuatro cruces del río Chishui,el Ejército Rojo bajo el mando del Presidente Mao pusoen movimiento al enemigo mediante toda clase de simu-lacros, desbarató su despliegue y ocultó nuestros in-tentos. Agil cual un dragón nadando, avanzaba a largaszancadas y hacía movimientos de flanqueo en una vastaárea. Amagando por el este para atacar por el oeste yasomándose ora por el sur ora por el norte, tomaba pa-sos y ganaba barreras físicas con asaltos sorpresivos. Seatrevía a cruzarse con el enemigo frente a frente y osabamaniobrar por entre las columnas que lo perseguían,mientras después viraba en redondo velozmente paradejar muy atrás al enemigo en persecución. Al términode la Reunión de Tsunyi, el Ejército Rojo se aligeró delos equipos y se consolidó. Desechó los bagajes pesados,simplificó los órganos y robusteció las unidades de com-bate, garantizando la prontitud y agilidad de sus accio-nes. En contraste, el enemigo con sus cientos de milesde soldados era tan pesado y torpe que, falto de agilidad,tuvo que ceder el tiempo y el espacio al Ejército Rojodejándole actuar a sus anchas. El simulacro de ataque aKuiyang al cabo del cuarto cruce del Chistan fue unasignificativa jugada que hizo el Presidente Mao al con-ducir al Ejército Rojo a desembarazarse de la pasividady a adquirir la iniciativa. Cuando disponía esta acciónel Presidente Mao expresó: Será victoria nuestra contal que saquemos a las tropas de Yunmin. Una vez quenos las ingeniamos haciéndolas salir y atrayendo a lastropas de los caudillos militares de Sechmin, Kuichou yJunan y a dos columnas del Ejército Central hasta eleste y norte de Kuichou y hasta el oeste de Julián, las'fuerzas principales del Ejército Rojo, sirviéndose del va-cío 'enemigo, salvaron la carretera Junäri-Kuichou en-tre': Kuiyang y Lungli en una marcha intensa rumbooeste; derechamente sobre Yunnán. Nos cruzamos ensentido contrario con las tropas de Yunnán, éstas con

- dirección noreste en refuerzo a Kuiyang y nosotros ha-cia el suroeste derechamente sobre Kunming. El 213 deabril, cuando nuestras fuerzas principales conquistaron

• Sungming y Süntien, este de Yunnan, Kunming tuvoque pedir socorro urgente. Cuando el enemigo se dio-cuenta de haber sido gravemente engañado en su re-fuerzo a Kuiyang y se apresuró en volver con sus tropasen socorro de Kunming desde una distancia de mil li, el'grueso de nuestro ejército dio media vuelta al norteavanzando hacia la ribera del río Chinsha después dehaber destacado sólo una pequeña unidad para, -que hi-ciera una finta de combate en Yangtsun, a 30 kilómetrosde Kumning. Unicamente entonces el enemigo cayó enla cuenta de que el Ejército Rojo no tenía por objetivoatacar a Kuiyang ni a Kunming. Mientras las largasfilas- enemigas acudían a la margen del río desde muylejos, nuestro ejército había Repele allí y había pasadoingeniosamente el Chinsha en 'Chiaochetu en siete barcosdurante nueve díaa con sus noches y arribado a - •la zona

•de Juill, suroeste de Sechuán. Sólo después que todo elEjército -Rojo hubo -•atravesado el río,. -aparecieron 'en el

15

lugar las numerosas tropas del enemigo. A partir de.ese momento, el Ejército Rojo había saltado del círculode cerco, persecución, obstrucción e interceptación ten-dido por los cientos de neiles de efectivos enemigos, ehizo realidad el intento estratégico de forzar el paso alnorte del Yangtsé, obteniendo así la gran victoria designificación decisiva en la Gran Marcha.

Durante la campaña por cruzar el Chishui en cuatroocasiones, el Presidente Man dirigió al Ejército RojoCentral a pelear sin cuartel con los cientos de miles desoldados enemigos, al mismo tiempo que a continuar lu-Chando intensamente contra el sabotaje e interferenciade Lin Pian, seguidor de la línea oportunista de "izquier-da" de Wang Ming. Asumiendo una actitud ambigua,Lin Pian prosiguió aferrándose en realidad a la posiciónde la línea de Wang Ming . en la Reunión de Tsunyi; ydespués de la reunión, todavía se empecinó tercamenteen la línea militar burguesa, resistiendo e interfiriendoen el despliegue estratégico y el sabio mando del Pre-sidente Mao.

Tras el primer paso por el Chishui, Lin Pian se opusoa alterar el plan a la luz de los cambios ocurridos en lasituación y rechazó ejecutar la orden de la ComisiónMilitar. Esta había señalado en su orden a los diversosejércitos que era imperativo cambiar el plan originalpara librarse pronto del enemigo enfrente, y había ins-truido en concreto que el I Ejercito, como vanguardia,se concentrara en Chasi. Siendo jefe del I Ejército, LinPiao se opuso abiertamente diciendo que a el "no le con-venía ir al sur a concentrarse en Chasi". Al contrario,pidió que la Comisión Militar se concentrara al nortecerca de él. Incluso les interrogó con arrogancia: "ZCuáles el intento básico de ustedes, después de todo?" Mástarde, la Comisión Militar instruyó otra vez a Lin naopara que su ejercito marchara inmediatamente de Tapaa Chasi, pero el volvió a resistirse y dijo con impertinen-cia: "Deseamos que la Comisión Militar haga un estu-dio detenido de nuestro telegrama y tenga en claro dón-de estarnos antes de darnos órdenes". Posteriormentela Comisión Militar le impartió una tercera instrucciónexponiendo con claridad las razones por la concentraciónen Chasi. No obstante, Li Pino, obstinado en su oposi-ción a las instrucciones, continuó su avance hacia el oestey llevó al I Ejército hasta Chienwuying en el distrito deSingwen. Dada la grave situación en que las trepas ene-migas de Sechuan se habían aproxiMado. hasta Tien-tangpa, IVIaopa y Tapa muy cerca de nosotros, la ComieSión Militar dio dos nuevas instrucciones a los diversosejércitos: Según las circunstancias actuales-ya era im-posible cumplir el plan original de cruzar ,Yangtsé yera menester desenganchamos rápidamente del enemigode Sechtuin en persecución. La comisión volvió a -instruira Lin, Piao que, llevara al I Ejército a concentrarse enChasi, .forzara el gran blopao de ChaSi. ,y4patrulleralas dos direcciones de. Changning y Chensiung. Pero enlugar de acatar la orden, Lin Pao guió a . su ejercito

16

Lin Pino ocho órdenes en sólo seis dtas para enviar al

hasta Lu.ojai., apartándose cada día más de las fuerzasprincipales. En resumen, la Comisión Militar . emitió . a

I Ejército a Chasi. Sólamente después de haberse de-morado cuatro diase Lin Pino se vio obligado a conducira su ejército al lugar indicado y por poco echa a perderla oportunidad de combate.

Después del segundo cruce del Chishui, Lin Pino semantenía derechista y conservador, escéptico y vacilante,sin atreverse a combatir cuando debía hacerlo. Enton-ces, el Presidente Mao, inforinad.o de la endeblez de la'fuerza enemiga en la linea de Tsunyi y Tu.ngtsi, ordenó.a las unidades atacar y ocupar rápidamente Loushan-

kuan y tomar la ciudad de Tsunyi tras la ' victoria. Te-miendo a las 'dificultades, Lin Pino, empero, alegó quesus unidades no podían asediar al enemigo mediantemovimientos' de flanqueo hasta el sur de Loushankuan yque si el lanzaba un ataque frontal no podría emplearsus fuerzas porque no era fácil tornar el lugar tratán-dose de un ataque desde abajo. Incluso si sus unidadespudieran llegar hasta el sur • de Loushanktian, añadió,estarían muy fatigadas y no podríanganar el combate elmismo día. Propuso detenerse uno o dos días y lanzarun ataquecnnjunto luego que llegaran el V' y el Ejér-citos y el regimiento de cuadros. En realidad, el no seatrevía a combatir. Después, cuando el Ejercito Rojohabía machacado a las tropas del caudillo militar deKuichou, la Comisión Militar instruyó al I y el III Ejér-citos que las persiguieran hasta Tsunyi antes que ellasrecuperaran aliento y que ambos ejércitos debían estardispuestos a atacar a las dos divisiones del Ejército. Cen-tral que vendrían de refuerzo a Tsunyi. Un . Pino, denuevo renuente, vaciló y desobedeció la .orden. Sólocuando fue criticado severamente por la Comisión Mili-tar, condujo a sus unidades en la marcha hacia-Tsunyi.Habiendo ocupado Tsun.yi en la madrugada; el EjércitoRojo se dirigió hacia el sur de la , ciudad. Cuando losrefuerzos del enemigo vinieron en la mañana al mismolugar, ambas partes entraron en un combate encarnizadoalrededor de la montaña Laoya. Gracias a que el Ejér-

cito Rojo había llegado -antes y a que los mandos y com-batientes pelearon con valor, fue eliminada la mayorparte de las dos divisiones enemigas. Si hubiéramosobrado a la manera de Lin . Piao-y no • hubiéramos osadoser los primeros en ocupar Tsunyi, el enemigo nos ha,bría adelantado inevitablemente y tomado una posición,ventiajosa y, por lo tanto, el Ejército Rojo habría tenidoque operar bajo condiciones . desfavorables y posible-mente habría perdido la batalla.

Tras la gran victoria en Tstinyi., el Presidente Mao.comandó nuevamente al Ejército Rojo a cruzar , por ter-cera y cuarta vez el río Chishui, a entrar en Yunmin ya atravesar hábilmente el, río Chinsha. En medio denuestras victorias du:rkiilie . la Marcha, Lin Pino se coludiócon Peng Te-juai ' en oposición al Presidente Mao.-la reunión . celebrada en . Juilif Por el Comité Central del,Partido, éste criticó con rigor a " Lin Pillo y . frustró la .conspiración antipartido de ellos destinada a uebatar -

el Poder.

PEKÍN INFORMA,

Reunión en Manila del grupo de los 77

imela por egälecer E N nuevo ord M1% 11 eto

23 ter 5U ona

Entre los días 2 y 7 de febrero tuvo lugar en Manila,capital de las Filipinas, la tercera reunión ministerialdel grupo de los 77 de los países en vías de desarrollo,a la cual asistieron alrededor de 700 delegados proce-dentes de Asia, Africa y Am :érica Latina. La reuniónaprobó una declaración y un programa de acción yadmitió a Rumania, la Organización de .LiberaciónPalestina, Surinam y Malta como miembros de dichogrupo, cuyos países integrantes totalizan ahora 110. Heaquí • un comentario breve titulado "Unión para des-truir lo viejo y establecer lo nuevo", publicado el 10 defebrero por Renmin Ribao. — La Red.

N problema que preocupa cada vez más a lös países ylos pueblos del tercer mundo es cómo fortalecer en

"mayor medida la unidad y la cooperación entre los paísesen vías de desarrollo en el campo económico internacio-nal. La tercerá•reunión ministerial del grupo de los 77de dichos países celebrada eh Manila demostró otra vezel • élevado espíritu de unidad y combate de estos últimos.

El grupo de los 77 nació en la lucha de los países envías dé desarrollo por defender sus derechos e intereseseconómicos. Desde hace muchos arios utiliza su fuerzacolectiva unida para combatir la explotación, saqueo ycontrol de los imperialistas y de las • superpotencias y haobtenido positivos resultados. Robusteciéndose sin cesar

, durante la lucha, ha llegado a ser una importante fuerzaen la batalla de los .paises en vías de desarrollo contrael hegemonismo en el dominio económico internacional.En la reunión de Manila se realizaron útiles consultas ydiscusiones y se planteó la propuesta para un mayor for-talecimiento de la unidad y la cooperación entre estospaíses, lo cual reviste una significación positiva para pro-mover la lucha de los países tercermundistas contra elimperialismo y el hegemonismo en el campo económicointernacional.

Canibiar 'radicalmente las relacioneS económicas internacionales existentes basadas en la . desigualdad y laexplotación es una aspiración vehemente de los países ypueblos ' del vasto tercer mundo. La 'declaración apro-bada por la reunión de 1Vianila del grupo de los 77 su-braYa que ' es necesario' eliminar la irracional estructuraeceriöiniCa' impuesta i los paise' cii Víaä ' de desarrollo,étue. las relacione:4 eednómicas internadionales. deben ba-Sarse en los 'principios de igualdad y no intervención eh

FEBRER .O . 18, 1976

los asuntos internos de otros países y que cada paístiene derecho a ejercer .plena y permanente soberanía.sobre sus recursos naturales y diversas actividades econó-micas. Todo esto ha reflejado cabalmente la firme deter-minación de los países en vías de desarrollo de perse-verar en la lucha por destruir lo viejo y establecer lonuevo en el dominio económico internacional. •

Los imperialistas y las superpotencias vuelcan todassus fuerzas por oponerse a la institución de un nuevoorden económico internacional y tratan por todos losmedios posiblesde preservar las viejas relaciones econó-micas internacionales con miras a continuar controlando,explotando y saqueando a los numerosos países tercer-mundistas. Para intensificar su disputa por la hege-monía mundial, las dos Superpotencias, en particular,han recurrido a diversas tácticas de amenazar, echaranzuelos y sembrar discordias, intentando minar la uni-dad de los países en vías de desarrollo y debilitar lalucha de los pueblos de los países tercermundistas con-tra el imperialismo y el hegemonismo. Esto no puedemenos que elevar la vigilancia de los pueblos de Asia,Africa y América Latina, La declaración y el programade acción aprobados por la reunión de Manila del grupode los 77, así como los discursos de los delegados de mu-chos países, subrayaron repetidamente la necesidad delos paises en vías de desarrollo de "identificación", "so-lidaridad" y "cooperación más estrecha y más eficaz".Los paises y los pueblos del tercer mundo han compren-dido cada vez más que sin unidad y solidaridad la luchapor el establecimiento de un nuevo orden económico -internacional no puede lograr gran cosa. Todos los paísesen Vías de desarrollo enfrentan las Mismas tareas de,cotiSblidar la independencia nacional, salvaguardar lasoberanía estatal defender sus propios recursos natura-les y desarrollar la econoMía nacional, aunque son dls.-tintas sus condiciones socio-ecdnómicas concretas. Susintereses fundamentales son idénticos. Por lo tanto, launidad' y la cooPeráción del tercer mundo tienen unabase firme.

El fortalecimiento de la cooperación entre los paísesen vías de desarrollo sobré la base de igualdad y benefi-cio Mutuo tiene amplias perspectivas. Esta cooperaciónno solamente les permite intercambiar mercancías denecesidad recíproca, apoyarse mutuamente ä impulsarel avance de Su economía nacional por el . camino del ro-bustecimiento mediante las propias fuerzas, sino que

17

también sirve para incrementar , la fuerza de los nu-merosos países en vías de desarrollo en su lucha contrael imperialismo y las superpotencias. La reunión deManila del grupo de los 77 propuso establecer una apro-piada organización permanente de los países en vías dedesarrollo para fortalecer la cooperación mutua y tomarmedidas concretas en todos los aspectos con el fin depromover el autosostenimiento y el progreso en la econo-mía de estos países. Estamos convencidos de que estainiciativa desempeñará un papel positivo en el fomento

de la cooperación económica entre los países en vías , dedesarrollo.

La lucha por destruir lo viejo y.' establecer lo nuevoen las relaciones' económicas internacionales es larga yardua, y el camino es zigzagueante. Sin embargo, lospaíses y los pueblos del tercer mundo, al reforzar su uni-dad, aumentar constantemente su fuerza y librar unalucha infatigable, desbaratarán los sabotajes y las obs-taculizaciones de los imperialistas y las superpotenciasy lograrán continuas y nuevas victorias.

Anibrica Latina

Desarrollo de lo lucho ontihegernán COI

HIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIMMIIIIIM1111111111111161111111111111111111111111111111111111MIIIWOHMIMIM

E L ario pasado fue testigo de una nueva situación enAmérica Latina. Siguió en ascenso la lucha de los

países y pueblos latinoamericanos en defensa de laindependencia, la seguridad y los derechos e interesesnacionales. La punta de lanza de su lucha no sólo sedirige a la superpotencia que está bien cerca de ellos,sino cada vez más a la otra que extiende sus tentáculosmás lejos y es aún más siniestra y desenfrenada. Lospueblos latinoamericanos han adquirido una compren-ción cada vez más profunda sobre la importancia de"no dejar entrar al tigre por la puerta trasera mientrasexpulsan al lobo por la puerta principal".

No permiten que el socialimperialismo aprovechela oportunidad para infiltrarse

Son las superpotencias las que han impulsado alos países latinoamericanos a llevar adelante su luchaantihegemónica. En circunstancias en que el mundocapitalista está acosado por la crisis económica más gra-ve de postguerra, el imperialismo norteamericano, queha considerado desde hace tiempo a América Latinacomo su "patio trasero", intensifica en todos los • aspec-tos la explotación y saqueo a los países latinoamerica-nos. Llevado por la necesidad de su estrategia globalen su disputa por la hegemonía, el socialimperialismosoviético ha recurrido al despreciable truco de falsoapoyo pero real sabotaje y de falsa asistencia pero ver-dadero control en sus relaciones con dichos , países. Lla-mándose a si : mismo "aliado natural" de los paíseslatinoamericanos y pregonando a . voz en cuello la."distensión", la "coexistencia pacífica" :Y la "coopera-ción internacional", el socialimperialismo soviético ha.realizado„ expansión ,.e infiltración en estos paises me- •diente diversos ,canales y medios con . .e propósito . de

socavar el terreno a los EE.UU. La crecientementeaguda disputa entre las dos superpotencias ha amena-zado. y perjudicado seriamente la independencia, la se-guridad y los intereses nacionales de los paises delcontinente latinoamericano.

El último ario, funcionarios gubernamentales y . laopinión pública de América Latina mostraron fuertessentimientos antihegemänicos y vieron con mayor clari-dad la verdadera catadura del socialimperialismo sovié- •tico. Han comprendido cada día más que, al oponersea. una superpotencia, deben reforzar su lucha contra laotra y mantenerse altamente vigilantes y alertas anteésta. A principios de 1975, el Presidente de MéxicoEcheverría señaló explícitamente que la Unión Sovié-tica y Estados Unidos conducirán al mundo hacia laguerra. Dijo: Nos oponemos a la 'intención de unanueva división de la organización mundial y estableci-miento de una nueva esclavización colonial so pretextode la distensión. En octubre último el Presidente dePerú Francisco Morales Bermúdez manifestó que supaís se oponía a toda forma de dominación foránea ytoda forma de dependencia económica, política o militarde cualquier centro de poder internacional. ChristopherNascimento, ministro de Estado de la Oficina del Pri-mer Ministro de Guyana, dijo que la Unión Soviéticay • la otra superpotencia se empeñan tercamente enmantener subyugada la economía de los paises tercer-mundistas. Dirigentes o funcionarios . de alto rango deVenezuela, Brasil u otros países de .América Latina, tam-bién manifestaron o reafirmaron su determinación' deoponerse a , cualquier :fuerza hegemónica . foránea. Estomuestra que los • países y. pueblos latinoamericanos es-tán experimentando . un despertar. cada día, mayor.

• ßllos- se detendrán en el camino de librarse de la

PETIN INFORMA 1nI.°, ,7 .

ro

5-3S

opresión de una superpotencia Y lograr un desarrolloindependiente, ni permitirán que la otra superpotenciaentre a hurtadillas y les imponga el yugo del neocolo-nialismo.

Oposición al hegemonismo económico

El último año, los países y pueblos de AméricaLatina libraron una lucha contra el hegemonismo de lassuperpotencias, sobre todo en el frente económico. Lasvoces por "conseguir la independencia económica" y"sacudirse de la dependencia extranjera" resuenan portodas partes en esta región. Más de dos tercios de lospaíses de este continente adoptaron diversas accionesy medidas positivas para defender sus recursos nacio-nales y sus derechos e intereses económicos. En de-fensa de la soberanía sobre los recursos marinos, México,Perú, Ecuador y otros países litorales reafirmaron susolemne posición sobre el derecho de las 200 millas'marítimas. La decisión del Gobierno mexicano sobrela creación de una zona económica exclusiva de 200millas, tomada en noviembre pasado, constituye unnuevo paso en su oposición al hegemonismo marítimode las superpotencias. La lucha de los países latino-americanos centra las -empresas transnacionales haPasado de la . etapa de acciones unilaterales a la de ac-ciones conjuntas de muchos países. En 1975, algunospaíses del Caribe y América Central establecieronlas empresas multinacionales de café suave, dealuminio y naviera. El Sistema Económico Latino-americano establecido en octubre pasado por 25 paisesdel continente, sobre la base de las organizaciones deintegración regional, es el primer organismo de coope-ración económica y consultas en la historia de AméricaLatina, que abarca casi todos los países latinoamericanosy excluye a Estados Unidos. La creación del sistemano sólo constituye un paso positivo para acabar conel viejo orden del "sistema interamericano" controladopor una superpotencia durante largo tiempo, sino tam-bién un golpe a la otra superpotencia que ha intensifi-cado su expansión económica en América Latina.

Durante el ario transcurrido, los paises y pueblosde América Latina resistieron al hegemonismo de lassuperpotencias en otras importantes circunstancias.Han venido exigiendo desde hace años que Estados Uni-dos realice "una reforma profunda en sus relacioneseconómicas y comerciales" con América Latina. Enenero de -1975, fuacionarios gubernamentales y la opi-nión pública de más de 20 países latinoamericanos con-denaron de inmediato a Estado Unidos por negarse,en su nueva ley de comercio, a otorgar "tarifa preferen-cial" a aquellos países en vías de desarrollo que habíanparticipado en las organizaciones conjuntas de paísesproductores de materias primas o habían nacionalizadoempresas de capital monopolista norteamericano.Países latinoamericanos están muy indignados ante losactos de los revisionistas soviéticos que "apoyan" .depalabra el establecimiento de una zona desnuclearizadamientras; en realidad, se están negando por largo tiempoa : firmar : el protocolo adicional segundo del "Tratado

FEBRERO 18, 1976

por la Proscripción de las Armas Nucleares en laAmérica . Latina" 'Ea una ' declaración escrita en mayo.de 1975,1a Organización para la Proscripción de las'Armas Nucleares en la América Latina (OPANAL)'señaló que esto constituye una de las más evidentespruebas de hablar de una manera y obrar de otra de'la Unión Soviética que parte de los intereses Muyegoístas de superpotencia. Una resolución unánime-mente adoptada en Ciudad de México en el 4.° Períodode Sesiones de la Conferencia General de la ()PANALexige solemne y justamente a la Unión Soviética fir-mar el protocolo adicional y comprometerse con ac-cionesconcretas a la paz y seguridad de AméricaLatina. En la Conferencia de las Naciones Unidassobre el Derecho del Mar celebrada en Ginebra, repre-sentantes de los países latinoamericanos que tomarenla delantera en levantar el movimiento por el derechode las 200 millas marítimas sostuvieron otra rueda delucha hatransigentejunto c-ori representantes de muchospaíses en vías de desarrollo, contra el hegemonismomarítimo de las dos superpotencias. Denunciaron laobstinada posición de • aquella superpotencia que re,curre a la práctica usual de apoyo falso y sabotaje real,porque se opone, bajo el estandarte de "libertad depesca", "libertad de investigación científica" y "liber-tad de navegación", a que les países costeros en víasde desarrollo ejerzan sus derechos soberanos sobre laszonas económicas . exclusivas y sobre los estrechos den-tro de sus aguas jurisdiccionales. En la II Conferencia'General de la Organización de las Naciones Unidaspara el Desarrollo Industrial en Lima, la VII SesiónExtraordinaria de la Asamblea General de la ONU enNueva York y otras conferencias internacionales, re-presentantes de América Latina y de otras regiones deltercer mundo hicieron estrechas consultas y coordinaronsus accionas desde lo relativo a los recursos energéti-cos hasta el precio de las materias primas, desde elcomercio' mundial hasta el orden económico interna-cional en su conjunto, luchando en una serie de Cues-tiones importantes contra diversos complots de inter-ferencia y sabotaje de las superpotencias que defiendenel viejo orden. Como resultado, las conferencias obtu-vieron logros relativamente positivos. En muchasconferencias internacionales, los revisionistas soviéti-cos han hecho lo imposible para pregonar las viejasbaratijas de "desarme" y "distensión", en un vanaintento de desviar la orientación de la lucha de loapaises en vías de desarrollo de América Latina y otrasregiones contra el colonialismo, el imperialismo y elhegemonismo. -No obstante, todas sus actividadesconspiratorias encontraron resistencia y fracasaron.

El estado de cosas en el ario transcurrido demues-tra que el torrente de las luchas antihegemónicas enAmérica Latina avanza en forma impetuosa y que lasituación allí se torna cada día mejor. En el nuevoaño, siempre que los países y pueblos de esta regiónfortalezcan la unidad y persistan en la lucha, conquis -tarán nuevas victorias en ele camino de salvaguardarla independencia, soberanía e intereses nacionales.

19

3e-iel

latesri-ié- •L'S

laateico

lama2ei-xtodesuy

.larher?ri-ti caen

r de

• de

eseyor.

la

_Expatrìs ôort ceAonize,zares en Africa

fl uevis

por Tao Chiu

"UL ario pasado, los revisionistas soviéticos instigaron1=-J • abiertamente la guerra civil en Angola e intervinie-ron en los asuntos internos de Africa, practicando enforma desembozada el hegemonismo de gran potencia.Esto reveló una vez mas la Voraz ambición del social-imperialismo soviético de intensificar su expansión ys.aqueo y procurar la hegemonía en ese continente.

EI neocolonialismo marca Moscú

Africa tiene una posición estratégicamente impor-tante y posee abundantes recursoS naturales. Hacetiempo que los nuevos zares codician este "exquisitopedazo de carne". En la década del 60, aceleraron sincesar sus pasos expansionistas en ese continente bajoel rótulo de "cooperación" y "ayuda". En los Unirnosarios, la URSS, autodenominado "amigo fiel y desin-teresado" de los pueblos africanos, ha redoblado susesfuerzos por vender a los países africanos la basurade la "división internacional del trabajo", que introdujoprimero en los • Países • del "Consejo de Ayuda MutuaEconómica" bajo la forma de "producción especializada"y "cooperación en la prodticeión." y- otras baratijas.Su objetivo es impulsar sin escrúpulo el neocolonialismomarca Moscú, a fin de controlar Africa y arrebatar lasmaterias primas del continente.

El revisionismo soviético declara que su "coopera-ción en la producción" con los países africanos es unesfuerzo de "largo plazo y está basada sobre la divisióninternacional del trabajo". Esta "cooperación en la pro-ducción" es, en realidad, un medio utilizado por la URSSpara su expansión y control sobre esos países Lo quese llama la "cooperación en la producción" significa quela URSS proporciona dinero, equipos y técnicas y lospaíses africanos suministran en cambio fuerzas huma-nas, recursos y productos. Significa que la economíade Africa debe colocarse en la órbita de la "divisióninternacional del trabajo" del revisionismo soviéticopara realizar su vano objetivo de "una URSS industrial"Y un Africa "especializada" en la agricultura y la mi-nería o en otros aspectos como "una planta de elabo-ración subordinada a la economía soviética".

En los arios recientes, aprovechando la "coopera-ción en la producción", los nuevos zares han llevadoa cabo una expansión colonial de gran envergadura enel continente africano. En su actual "cooperación en laproducción" con los países del tercer mundo, el revisio-nismo 'soviético da 'prioridad a Africa. Hasta 1975,según informaciones, de los 49 países en vías de desarro-llo con los que el revisionismo soviético concluyó •"acuerdos de cooperación económica Y técnica" hubo26. africanos. Mediante estos acuerdas, los nuevos Zareshan penetrado en la Minería, metalurgia, petróleo, ener-

gin, fabricación de maquinaria, elaboración de alimen-tos y otros importantes sectores industriales de algunospaíses africanos y han impulsado enérgicamente la"cooperación" .en "la explotación de las Materias primasminerales ya exploradas y la construcción de empresaspara su elaboración". Los hechos han demostrada quesu llamada "cooperación en la producción" na es másque controlar y saquear los recursos minerales y laeconomía de estos países para -fortalecer su fuerza eco-nómica en la contienda con el imperialismo norteamericano por la hegemonía.

En nombre de la "cooperación", los nueves zareshan exportado gran cantidad de capital a los paísesafricanos. Estadísticas incompletas revelan que entre1954 y 1974 el capital monopolista estatal soviética ex-portado a esos países excedió 3 mil millones de dólarespenetrando así en más de 200 sectores de producciónindustrial y agrícola, principalmente en Africa Septen-trional, famosa región productora de petróleo, y AfricaOccidental, zona de importantes yacimientos minerales.Su "ayuda" destinada a la exploración geológica "Yminera constituye más o menos el 12% del total de Su"ayuda" a Africa.

A medida del desarrollo de la "cooperación en laproducción", el revisionismo soviético estruja de ma-nera cada vez más furiosa los recursos naturales afri-canos. Conforme a estadísticas preliminares, ,saqueó,de 1960 a 1974, alimentos y materias primas agrícolas.y minerales de Africa por valor de 4.700 milioneS dedólares, a saber, algodón, 1.800 millones de dólares;cacao, más de 700 millones; frutas, casi 400 millones;arroz, casi 300 millones; petróleo, cerca de 200 millones.Para rapiñar por largo tiempo las importantes mate-rias primas de algunos Estados africanos y aseguraret mercado para sus ' productos industriales, el revisio-nismo soviético ha mostrado mayor preferencia en losúltimos años a firmar "convenios comerciales a largoplazo" y declara que son "una importante forma parahacer más estable la compra de materias primas". Estodesenmascara a fondo los siniestros designios de losnuevos zares de convertir esos países en sus bases dematerias primas.

Más rapaces que el imperialismo de viejo culioLa supuesta "empresa conjunta" es una forma prin-

cipal de la "cooperación" de los nuevos zares con lospaises africanos y también una forma para impulsarsu neocolonialismo en ese • continente. Tales "empre-sas" constituyen un importante' instrumento de lbs re-visionistas soviéticos no sólo para saquear las materiasprimas a bajísimos precios y explotar mano de obrabarata local sino también para exportar capital, .vender-sus productos industriales y, conseguir superganancia,s.

20 PEKÍN INFORMA N.° .7

Por ejemplo, el revisionism6 soviético obtiene cuantio-sas ganancias al vender activamente sus maquinarias;equipos industriales, tractores, automóviles incluyendolimousines, equipos eléctricos, bombas y otros produc-tos industriales a través de las "empresas conjuntas"establecidas por él en los países en el norte, el oestey el este de Africa. Pongamos otro ejemplo: los • revi-sionistas soviéticos han auspiciado 9 "empresas con-juntas" en 7 países africanos, de ellas 5 son "empresasmixtas" de productos marinos y de pesca, y se llevan

•la mitad e incluso la totalidad de la pesca de algunasde esas "empresas",

. Con la exportación de capital, su exportación deproductos .industriales a Africa está en impetuoso au-mento. . De acuerdo con estadísticas incompletas, entre1960 y 1974 el valor de sus productos industriales ven-didos a los países africanos llegó a 3.500 millones dedólares, incluyendo 2.700 millones en maquinarias yequipos de transporte, es decir, 77% del total. En com-paración con 1960, el valor de sus productos industria-les exportados a Africa en . 1974 se multiplicó más de7 veces, y el de maquinaria, más de 10.

El comercio del revisionismo soviético con los paí-ses africanos ha sido siempre desigual. El intercambiode valores desiguales es otro medio principal de su ex-plotación a .los pueblos africanos. Por los métodos de"açuerdos ae largo plazo"„ "ayuda", "cooperación" yforzar el pago . de deudas, los nuevos za-res rebajan im-placablemente los precios de los productos primariosde los Estados africanos mientras elevan los precios desus . productos industriales, ampliando sin cesar la "di-

ferencia de tijeras" entre los precios de cambio de estasdos índoles de productos. Se estima que durante elperíodo 1955-1974 los paises africanos perdieron casi2.400 millones de dólares en el comercio con la UniónSoviética a causa del empeoramiento de las condicionescomerciales. Por la variación de la tasa de intercambioen especie su explotación es aún más espantosa. En1955, los países africanos exportaban 1,8 tonelada decafé a cambio de una máquina herramienta para corte .de . metal soviética, pero en 1974 tenían que exportar 4,2toneladas por una maquina semejante.

Estos hechos muestran que en la explotación de • lospueblos africanos el socialimperialismo soviético es másvoraz y despiadado que el imperialismo capitalista deviejo cuño.

Los grandes pueblos africanos están experimen-tando un creciente despertar. Los países y pueblosafricanos que han conquistado la independencia hanconseguido éxitos alentadores en su lucha por consoli-dar la independencia nacional, defender la soberaníaestatal, controlar los recursos nacionales y desarrollarla economía nacional. Se está acentuando cada día másla tendencia a oponerse a la explotación y saqueo delneocolonialismo y fortalecer la cooperación regional.No importa qué ''división internacional del trabajo" yqué "cooperación en .1a producción" practique el revi-sionismo soviético, no podrá detener la gran corrientehistórica de que los países quieren la independencia,las naciones quieren la emancipación y los pueblosquieren la revolución.. Caerá inevitablemente en plenabancarrota el neocolonialismo marca Moscú.

Material de referencia

Algunos hechos sobre el saqueo

soviético al tercer mundo

T A exportación total de capital del revisionismo sovié-3-4 tico al tercer mundo desde 1954 hasta 1973 alcanzó15.500 millones de dólares norteamericanos. Al expor-tar masivamente capital, el revisionismo soviético, pormedio de diversos acuerdos económicos a largo plazofumados con paises del tercer mundo y las "empresasconjuntas" establecidas allí, les vende a altos precios engran cantidad variados tipos de equipos, maquinaria yotros productos industriales de baja calidad; al mismotiempo, saquea materias primas, combustibles y recur-sos naturales de estos países a precios más bajos quelos del mercado mundial. Se estima que desde 1955hasta 1973 el revisionismo soviético saqueó al tercermundo a través del . intercambio de valores , desigualesrecursos de . tOda clase equivalentes a 11.300 millones dedólares norteamericanos.

Casi 100% de los preductos Primarios ' importados porla- Unión Soviética en 1974, procedieron ,c1.e países deltercer mundo incluyendo petróleo, gas natural, cauchonatural, café, cacao, te y yute. Palies del tercer mundo

F'EljliERÓ 18, 1 976,-

también la proveyeron con 94% de sus .importacionescuero, 92% de las de algodón, 75% ' de ' las de tabaco y56% de las de bauxita. El revisionismo soviético ha to-rnado a los países del tercer mundo como su principalbase para obtener materias primas baratas.

• Más todavía, es una práctica habitual de los revi-sionistas soviéticos exigir pagos a los deudores cuandoéstos se encuentran en dificultades para así estrecharsu control sobre ellos e intensificar su saqueo. En 1973.el revisionismo soviético prestó 200.000 tons. de cerealesa Bangladesh, pero 'al ario siguiente presionó a ese paíspara que las devolviera. En los últimos arios, bajo pre-sión del revisionismo soviético, Egipto ha tenido cinehacer a la fuerza grandes embarques de algodón de

' excelente calidad y . otros productos a bajos precios ala Unión Soviética como pagos de deudas.

En la actualidad, la Unión Soviética está haciendograndes esfuerzos para establecer en algunos países del.tercer mundo "sociedades conjuntas" y "empresas mix-tas", según la pauta de las empresas transnacionales'occidentales, extendiendo sus tentáculos en la minería,elaboración, transporte, comercio y otros importantessectores Para' saquear 'sin freno las riquezas de lospaíses en vías de desarrolle y controlar aún más susarterias vitales económicas.

21

ce1 a .proirrC2

de deltete I

UI ErilaiCarta de condolencia

de la Comisión Politica del ComitéCentral . del Partido Comunista

(Marxista-Leninista) de Honduras

China, Pekín

Comité :Central del Partido Comunista de China.

Camaradas:

por la muerte del gran dirigente comunista camaradaChou En-Ini.

Comisión Política del Comité Central del PartidoComunista (Marxista-Leninista) de Honduras

Honduras, 10 de enero de .1976

La muerte del camarada Chou En-lai, Vicepre-sidente del Comité Central del Partido Comunista deChina, miembro del Buró Político del CC del PCCh yPrimer Ministro de la República Popular China, haConmovido a los revolucionarios y pueblos de todos, los

,países.

- Partido Comunista (Marxista-Leninista) • 'deHonduras manifiesta su profundo pesar al Partido Co-munista, al Gobierna y al pueblo chinos por el falleci-miento del querido camarada Chou Em-lai, granluchador revolucionario que sirvió con gran devociónal pueblo chino y al socialismo, y combatió enérgica-mente al capitalismo, al colonialismo, al revisionismo yal hegemonismo de las superpotencias, que le con-quistaron la más amplia simpatía y admiración entrelas masas populares del mundo. Su desaparición es unairreparable . perdida que todos sentirnos.

El camarada Chou En-lai practicó siempre el másconsecuente internacionalismo proletario; aplicando lajusta política de unir en un solo frente al Partido..Co,munista de China con los marxista-leninistas, el pro-letariado y los pueblos y naciones oprimidos del Mundo•entero para luchar contra todos los opresores y ex-plotadores y contra el expansionismo y la agresión delas dos grandes superpotencias, los Estados Unidos y laUnión Soviética. Sus palabras en el X Congreso

Nacional del Partido Comunista de China de que "pornumerosas que sean las importantes luchas que se pro-duzcan entre las dos líneas, las leyes de la historia nocambiarán y la revolución en China y el mundo ter-minara por coronarse con la victoria", expresan suabsoluta confianza en el triunfo final de la revolución,ei socialismo y el comunismo en todo el planeta.

El Partido Comunista (Marxista-Leninista) : deHonduras y las masas trabajadoras de nuestra patriase suman a los sentimientos de duelo del pueblo Chino

Carta de condolenciadel Primer Secretario del Partido

Marxista-Leninista de AustriComité Central del Partido Comunista 'de China;

Pekín

Respetados y queridos camaradas: •

Estamos profundamente entristecidos por la muertedel camarada Chou Vicepresidente del ComitéCentral del Partido Comunista de China, Primer Minis-tro del Consejo de Estado de la República Popular China;un sobresaliente dirigente comunista y estadista y uníntimo camarada de armas del Presidente Mao Tsetung.Expresamos nuestra profunda simpatía y sinceras con-dolencias por esta enorme pérdida al camarada MaoTsetung, el glorioso Partido Comunista de China y todoel pueblo chino.

En las últimas décadas, el camarada Chou En-laihizo muy importantes contribuciones a la revolución yla construcción socialista chinas, a la construcción delPartido en conformidad con la teoría de Mao Tsetungy'a la consolidación y •fortalecimiento de la posición de laRepública Popular China. Dedicó todas sus energías yhabilidades durante toda su vida a estas causas. Durantetoda su vida sirvió de todo corazón al Partido y elpueblo chinos, a la clase y a los pueblos de todo elmundo que luchan por la liberación nacional y social.Fue infinitamente leal a la línea revolucionaria del Pre-sidente Mao Tsetung y se dedicó totalmente a las metasseñaladas por el Partido. Tuvo una habilidad superioren combinar grandes metas revolucionarias con el sere-no realismo. Se opuso de manera intransigente al revi-sionismo contemporáneo. Fue muy modesto y al mismotiempo inteligente y capaz. Con todas estas numerosasnobles cualidades y habilidades se convirtió en un so-bresaliente dirigente revolucionario y en un gran esta-dista socialista para quien incluso sus inexorables opo-nentes no pueden sino tener alto respeto.

La actual situación internacional es favorable a lospueblos del mundo y desfavorable para sus enemigos, elimperialismo, el socialimperialismo y todos los reaccio-

22 PEKIN INFORMA N.° 7

mudos. La extendida lucha contra la disputa entre lasdos superpotencias por la hegemonía mundial y su pre-paración para la guerra y la lucha librada por los pue-blos del tercer mundo contra el . colonialismo, el neo-colonialismo y la explotación y el control imperialistasestán siendo expandidas y fortalecidas constantementey empujando hacia adelante la revolución mundial.: Lagran China socialista está más unida, más fuerte y másconsolidada. El camarada Chou En-lai luchó toda suvida por el desarrollo de esta excelente situación e hizoindelebles contribuciones. Su nombre permanecerá in-mutable para siempre en la causa revolucionaria.

Franz Strobl

Primer Secretario del Comité Centraldel Partido Marxista-Leninista de Austria

Viena, 12 de enero de 1976

Mensaje de condolenciadel Presidente de la Liga Comunista

de Unión (M-L) de Islandia

Comité Central del Partido Comunista de China,

Comité Permanente 'de la Asamblea Popular Nacionalde la República Popular China,

Gobierno de la República Popular China:

Con profundo dolor nos enteramos de la nota sobreel deceso del camarada Chou En-lai, Primer Ministro delGobierno de la República Popular China. Esta es real-mente una gran pérdida para el Estado, el Partido y elpueblo de China y para los marxista-leninistas y los pue-blos progresistas del mundo.

El camarada Chou En-lai fue un grande y sobresa-liente comunista y dirigente de la revolución. Dedicótoda su vida a la lucha por la construcción del PartidoComunista de China, del ejército popular y la NuevaChina socialista.

En la lucha contra todas las formas del revisionismo,enarboló resueltamente la bandera del marxismo-leni-nismo y aplicó la línea revolucionaria proletaria delcamarada Mao Tsetung.

El activo y constructivo papel que desempeñó elcamarada Chou En-lai en el desarrollo del movimientomarxista-leninista internacional es de gran valor y . esun excelente ejemplo para el movimiento. En la luchapor defender y desarrollar la unidad entre los marxista-leninistas del mundo y en la lucha contra el revisionismocontemporáneo y el .socialimperialismo y la agresión . delas superpotencias, el camarada Choti En-lai fue unode los 'camaradas dirigentes más prominentes.

. Valorainos altamente su papel en las victorias delsocialismo ,y el comunismo.

En 'nombre de la Liga Comunista de Unión (Mar-xista-Leninista) de blandía, expreso nuestras más sen-tidas condolencias al Partido Comunista de China, la

Asamblea Popular Nacional y el pueblo de las diversasnacionalidades de la República Popular China.

Ari Trausti Gudmundsson

Presidente del Comité Central de IlatLiga Comunista de Unión (Marxista-

Leninista) de Islandia

Reykjavik, 10 de enero de 1976

Carta de condolenciade Oscar Zamora Medinaceli, Primer

Secretario del Partido Comunistade Bolivia (M-L)

Camarada Mao Tsetung, Presidente del Partido Co-munista de China,

Camarada 'Teng Siao-ping, \rice Primer Ministro de taRepública Popular China,

Pekín,República Popular ChinaQueridos .camaradas:

Con profundo dolor, hemos recibido la infaustanoticia de la muerte de nuestro querido, respetado y ad-mirado camarada Chou En-lai, Primer Ministro de laRepública Popular China, destacado dirigente del Par-tido Comunista de China, extraordinario militante delmovimiento revolucionario mundial y fiel hijo del granpueblo chino. Ante esta irreparable pérdida, el PartidoComunista de Bolivia (M-L) a nombre de su ComitéCentral, de su militancia y de todas las fuerzas patrió-ticas y democráticas del pueblo boliviano, hace llegara ustedes, camaradas Mao Tsetung y Teng Siao-ping,Partido Comunista de China, al Gobierno de la RPCha todo el pueblo chino, los sentimientos de su más sin-cera, profunda y fraternal condolencia. Iguales sentí-mientos les rogamos hacer llegar a la camarada .TengYing-chao, gran compañera del camarada Chau

La vida y la lucha del camarada Chou En-lai, tieneuna grandiosa significación histórica para todo elmovimiento revolucionario mundial, ya que el ha sidoun fiel, destacado, abnegado y capaz dirigente revolu-cionario que consagró toda su vida, hasta el íti timoinstante, 'a la sagrada causa del proletariado chino y delproletariado mundial. Las fuerzas de la revoluciónmundial hemos perdido a uno . de nuestros más destaca-dos dirigentes, pero su gloriosa memoria y ejemploserán una fuerza, estímulo y luz eternos para los re-volucionarios del Mundo, en su lucha por lograr laliberación de los pueblos y construir una humanidadjusta y feliz, bajo las banderas del marxismo-leninismo apensamiento Mao 'Tsetung.

- Jamás olvidarán los pueblos del tercer mundo;entre dilos el pueblo boliviano, la gran contribución y,sobre todo, la dedicación del camarada Chou En-lai paralegrar la . unidad de . los pueblos de Asia, Africa yAmérica Latina y desarrollar una aMplia lucha Por' ski

P.P.,BRTMO 18, 1976

'liberación, oponiéndose a las superpotencias que buscanIn hegemonía, el saqueo y la dominación, atropellandoy pisoteando la libertad y la independencia de lospueblos y naciones, El camarada Chau En-lai se haerigido en uno de los más destacados paladines y con-ductores de los pueblos del tercer mundo, por ellostendrá en el corazón de cada asiático, africano y latino-americano, un sitio de amor y agradecimiento que arderácomo la llama eterna, que simbolice la amistad y unidadindestructible entre los pueblos del tercer mundo y elpueblo chino.

1 . El camarada Chou En-lai, ha mantenido una firmee insobornable lucha en la defensa de los principios delmarxismo-leninismo, y bajo la dirección del camaradaMao Tsetung y del Partido Comunista de China, supoinfligir las más contundentes derrotas a la camarillade renegados revisionistas soviéticos que usurparon aJa dirección del glorioso Partido de Lenin y Stalin. EnChina, combatió resueltamente y siempre al lado delcamarada Mao Tsetung a los que pretendían desviar ala revolución China de su justo y correcto caminomarxista-leninista. Su gran fidelidad al internacionalis-mo proletario ha sido puesta de manifiesto durante todasu vida. Los partidos comunistas marxista-leninistas ytodos los demás movimientos revolucionarios del mundo,sabemos de su cariño y de su militante solidaridad...

• El Partido Comunista de Bolivia (M-L) que hatenido el honor de contar en el camarada Chau En-laia uno de sus más apreciados y queridos amigos ycamaradas, siempre ha recibido el más cálido e incal-culable apoyo del camarada Chau En-lai, en particularsu aliento en la lucha que desarrollamos contra elfascismo y el imperialismo. Su amistad y solidaridad,serán la bandera roja que sabremos mantener muy enalto, como algo entrañablemente querido. Para loscomunistas bolivianos, el camarada Chau En-lai es unhéroe de nuestro propio Partido y corno tal sabremos'honrar su memoria que constituye un majestuosomonumento al internacionalismo proletario, forjado yeducado en el gran Partido y pueblo dirigidos ' por elcamarada Mao Tsetung.

I,r. Inclinando nuestras banderas y levantando en altonuestro puño combatiente, rendirnos homenaje de ad-miración, respeto y cariño, a la eterna memoria delgran revolucionario proletario, el camarada ChauEn-lai.

¡Gloria eterna al querido camarada Chota En-lai,'destacado hijo y dirigente del Partido Comunista y delpueblo chino, gran discípulo del camarada Mao Tsetung,intrépido combatiente de la causa de los pueblos deltercer mundo y entrañable amigo del Partido Comunistade Bolivia (M-L) y del pueblo boliviano!

Oscar Zamora Medinaceli

Primer Secretario del Partido Comunistade Bolivia (M-L)

Bolivia, enero de 1976

24

Carta de condolenciadel Comité Central del Partido

Comunista de Italia(Marxista-Leninista)

Comité Central del Partido Comunista de China

Queridos camaradas:

Nos hemos enterado de la dolorosa noticia sobre lamuerte del camarada Chou En-lai, gran dirigente delPartido Comunista de China, después de una larga en-fermedad.

El camarada Chau En-lai es muy conocido para to-dos los combatientes de vanguardia y se mantuvo en laprimera línea de la lucha revolucionaria del pueblochino.

Recordaremos siempre al camarada Chou En-lai,que fue un dirigente revolucionario del proletariado enla lucha contra el hegemonismo de las dos superpoten-cias y contra el revisionismo contemporáneo.

Nuestro Partido lamenta la muerte del camaradaChou En-Ini, quien será siempre un ejemplo para todoslos combatientes de vanguardia del proletariado inter-nacional.

Camaradas, tengan la bondad de aceptar nuestrascondolencias basadas en el espíritu del internacionalismo,el cual sostenemos en la lucha revolucionaria mundial.

Comité Central del PartidoComunista de Italia (Marxista-Leninista)

Milán, 12 de enero de 1976

Carta de condolenciade la Dirección Nacional de la Liga

Marxista-Leninista! de Colombia

La Dirección Nacional de la Liga Marxista-Leninistade Colombia ha expresado sentido pesar por el falleci-miento del camarada Chou En-lai en una carta enviadaal Comité Central del Partido Comunista de China.

La carta dice: "La China Popular es hoy el másseguro bastión de la revolución mundial. Los marxistasleninistas tenemos una gran confianza en su PartidoComunista y estamos plenamente seguros que bajo ladirección del Presidente Mao Tsetung y los demás miem-bros del Comité Central, educados y forjados en la lineadel Presidente Mao, la dictadura del proletariado enChina seguirá resplandeciente, se hará más resplande-cien te".

Añade: "Los sueños de las dos superpotencias, laUnión Soviética y los Estados Unidos, así como lossueños de los demás reaccionarios, no se harán realidad.El pueblo chino seguirá avanzando unido a los demáspueblos del mundo".

PEKIN INFORMA N.° 7

nte 1,9

o 1,9,Atimad IdLieibk (Anda 211

er

La carta dice finalmente: La Liga Marxista-Leninista de Colombia, honra la memoria del camaradaChau En-lai, gran luchador revolucionario y gran inter- -nacionalista del proletariado.

Carta de condolenciadel Comité Central del Partido

Comunista del Brasil

Camarada Mao Tsetung,Comité Central del Partido Comunista de China

Queridos camaradas:

• Con profunda consternación nos enteramos de lainfortunada noticia sobre la muerte del camarada ChauEn-lai, gran revolucionario proletario, sobresaliente es-tadista y combatiente incansable por la eausa revolu-cionaria y el socialismo.

Desde la época en que nuestro Partido se familiarizócon la heroica lucha del pueblo chino por su liberación,los comunistas de Brasil siguieron siempre de cerca labrillante trayectoria recorrida por el camarada Chou En

-lai cada momento crucial de la revolución china.Junto .al camarada Mao Tsetung y aplicando fielmentelas enseñanzas del camarada Mao Tsetung, cumplió di-versas tareas arduas y complicadas, demostrando firme-za, sabiduría, .flexibilidad y enorme talento. Por más de50 años trabajó sin interrupción y sin considerar los sa-crificios personales por el triunfo de la ideología avan-zada de los tiempos actuales y la creación del socialismoen el país más poblado del mundo. Como un inflexibleinternacionalista, contribuyó en todos los aspectos y através de diferentes maneras al apoyo de las luchas de

los pueblos 'explotados y oprimidos en todos los conti:nentes. Chou En-leí fue un firme defensor del marxis-mo-leninismo y el pensamiento Mao Tsetung, y un indo-mable luchador de la dictadura del proletariado. Loscomunistas de Brasil siempre aprecian altamente lostremendos esfuerzos que él hizo en la lucha por desen-mascarar el revisionismo contemporáneo y la lucha con-tra la traición cometida por el enemigo jurado del ver-dadero socialismo: Jruschov y sus semejantes y susseguidores pasados y presentes. Los comunistas deBrasil aprecian altamente la vigorosa lucha librada porel en la Gran Revolución Cultural Proletaria por unir .al pueblo chino y derribar a aquellos que habían tomadoel camino capitalista. Siguiendo la línea del PresidenteMao Tsetung, tomó parte en la dirección del Gobiernoy del Partido, desempeñando un muy importante papelen la consolidación y el fortalecimiento de la dictaduradel proletariado en China.

Sentimos muy hondamente que la muerte del cama-;rada Chau En-lai es una inmensa pérdida para el pue-blo chino, el Partido Comunista de China y los pueblosrevolucionarios del mundo. Su vida continuará Sirvien-do como un ejemplo para educar y preparar valerososnuevos combatientes por la causa que el entusiastamentedefendió y a la cual dedicó su vida. El nombre- de estedirigente del Partido chino y gran estadista quedarágrabado para siempre en la memoria de la humanidadprogresista.

Queridos camaradas, por favor acepten nuestras mássinceras condolencias por la muerte de Chau Ea -Ini, unamigo de nuestro Partido y del pueblo brasileño.

Comité Central delPartido Comunista del Brasil

Río de Janeiro, 12 de enero de 1976

7.9Milte14020FMMITIMVifEr4.7..iiitämigraeir

' Carta de condolencia

de John Guise, Gobernador General

de Papúa Nueva Guinea

Su Excelencia Presidente Mao Tsetung,

Pekín,

República Popular China

Su Excelencia:

• Permítame extender muy sinceramente a usted ysu Gobierno y nación mi sincero pésame y las simpatías

FEBRERO 1 8, 1976

y condolencias de esta nación por la muerte de un grandirigente como vuestro Primer Ministro Sr. Chau

El fue su amigo en la exitosa lucha por liberar Chinade la explotación y la dominación extranjeras. Su valor;devoción y lealtad a su pueblo y nación son una inspira-1ción para todos quienes aman la libertad.

Por favor transmita el afecto y el pésame de mi naHción y los míos a la esposa, familia y amigos del difuntoPrimer Ministro.

Suyo sinceramenteJohn Guise

Post Moresby, 12 de enero de 1976

25

Mensajes de condolencia'

de dirigentes de organizaciones deliberación nacional y p rtides

politices

Dirigentes dc un número de organizaciones de libe-ración nacional y partidos políticos han enviado men-sajes a dirigentes chinos, el Comité Central del PartidoComunista de China o el Gobierno chino, extendiendocondolencias por la muerte del Primer Ministro Chou

George Habash, Secretario General del Comité Cen-.&al del Frente Popular para la Liberación de Palestina,dice en su mensaje al Presidente Mao Tsetung: "Exten-demos a usted nuestras condolencias por el fallecimientodel gran luchador Chou En-lai". "El camarada ChouEn-lai fue un amigo y aliado de todos los pueblos opri-midos y de los pueblos de todos los países que luchanpor la liberación y el progreso. SU muerte es una tre-menda pérdida para todos nosotros". "Sin embargo,un gran hombre como el camarada Chou viviráen nuestros corazones porque nos ha agraciado con ex-periencia y méritos, una cristalización de su inflexiblelucha contra los imperialistas y reaccionarios y su luchapor construir una gran Nueva China después de la viä-•tolla de vuestra gran revolución". "Estamos conveicidos que la victoria pertenecerá con seguridad a los pue-blos combatientes como quedó demostrado por vuestrapreciosa experiencia, para la cual el difunto camaradaChau En-lai escribió una epopeya brillante y gloriosa".

En un mensaje al Comité Central del Partido Comu-nista de 'China, el Comité Central del .Frente PopularDemocrático para la Liberación de Palestina dice: "Enmomentos en que lamenta la muerte del camarada ChouEn-lai, el Comité Central del Frente Popular Democrá-tico para la Liberación de Palestina expresa su admira-ción y respeto por su largamente adoptada posición pro-gresista e internacionalista respecto a la causa del pue-blo palestino. Expresamos las más sentidas condolen-cias a Ios camaradas dirigentes y camaradas miembrosdel Comité Central del Partido Comunista de China y atodos los miembros del Partido Comunista de China ya todo el pueblo chino. El camarada Chou viviráeternamente en los corazones de las masas de nuestropueblo y en los corazones de todos los pueblos revolucio-narios oprimidos y explotados del mundo".

En su mensaje al Presidente Mao Tsetung, AhmedJibril, Secretario General del Frente Popular para laLiberación de Palestina (Comando General), dice: "Elpueblo palestino ha considerado siempre a Choucomo un íntimo y fiel amigo y un ejemplo del cualaprender en la lucha revolucionaria contra el imperialis-mo. Expresamos a usted nuestro dolor por la Muertedel camarada Chou En-lai".

Expresando läs más sentidas condolencias por la .muerte del Primer Ministro Chou En-lai en un mensaje

26

al Presidente Mao Tsetung, Holden Roberto, Presidentedel Frente de Liberación Nacional de Angola, dice: "Elpueblo angoleño y el Frente de Liberación Nacional deAngola nunca olvidarán la abnegación, el espíritu desacrificio y las contribuciones de este eminente hijo deChina a la revolución china y a la lucha de los pueblosdel tercer mundo".

Jonas Savimbi, Presidente de la Unión Nacional porla Independencia Total de Angola (UNITA), dice en unmensaje al Presidente Mao Tsetung: "La histórica con-tribución del camarada Chau En-lai a la revolución deChina, a la lucha de los pueblos oprimidos del mundo engeneral, y a la del pueblo oprimido de Angola en parti-cular, es de dimensiones históricas. > Su contribución esy será siempre una fuente de inspiración para la luchade los pueblos oprimidos contra el imperialismo y elsocialimperialismo. El camarada Chau En-lai fue unode los más grandes estadistas del siglo XX. El pueblooprimido de Angola comparte con el pueblo, el Partido yel er o bi er no chinos este momento de dolor por la pérdidade un gran revolucionario de nuestro siglo. Sin duda,como en el pasado, el heroico pueblo chino podrá trans-formar el dolor en una fuente de fuerza la cual haráa China más fuerte, contribuyendo así mejor a la paz,la independencia y la liberación de la humanidad".

Lucio Lara, Secretario del Buró Político del Movi.miento Popular de Liberación de Angola (MPLA), diceen un mensaje al Comité Central del Partido Comunistade China: "En nombre del Comité Central del MPLAextiendo al Comité Central del Partido Comunista deChina nuestras sentidas condolencias por la muerte delcamarada Primer Ministro Chau En-lai, el gran amigodel pueblo de Angola. Su muerte es una grave pérdidapara el pueblo chino y todos los pueblos amantes de lalibertad, la paz y la justicia".

También: enviaron mensajes de condolencias Dja-woto, secretario general de la Asociación de PeriodistasAfro-Asiáticos; Samy Atari, secretario del ComandoGeneral de . los Comandos Al Se'eqa de Palestina; elFrente de Lucha Popular Palestina; Mohanied AhmedSalem, del Comité Ejecutivo del Comité Central delFrente Popular para la Liberación de Oman; PotlakoLeballo, Presidente interino del Congreso Panafricanistade Anilla; el Comité de Trabajo por la Unidad Prole-taria de Venezuela; Moisés Moleiro, Secretario Generalde la Comisión Política Nacional del Movimiento deIzquierda Revolucionaria de Venezuela; Jorge- Rodrí-guez, Secretario General de la Unión Socialista de Vene-zuela; Roberto Aponte Toro, seeretario de RelacionesInternacionales del Partido Independentista de PuertoRico; el Comité Central del Partido Socialista de PuertoRico; Francisco Mosquera, Secretario General del Co-mité Ejecutivo del Movimiento Obrero Independiente yRevolucionario de Colombia; el Comité Central del Par-tido de la Liberación Dominicana, y el Directorio Na-cional del Frente Sandinista de Liberación Nacional deNicaragua.

PEKIN INFORMA N.° 7

Mensajes de condolenciade destacados figuras politicas

extranjeras

Destacadas figuras políticas de otros países han en-viado mensajes a dirigentes chinos, expresando condo-lencias por el fallecimiento del Primer Ministro ChouEn-lai.

En un mensaje al Presidente Mao Tsetung, Moha-mad Naim, de Afganistán, dice: "Profundamente acon-gojado por la triste noticia de la muerte de Su Excelen-cia el Primer Ministro Chou En-lai. Permítame extendera Vuestra Excelencia la expresión de mi cordial simpa-tía y condolencia por esta inmensa pérdida que es sen-tida por todos sus amigos en todas partes.

"Habiendo conocido por muchos arios al difunto Pri-mer Ministro, su deceso es una triste pérdida personal,la cual se hace mucho más pronunciada por el recuerdode mi entrevista con él en el hospital durante mi visitaa Pekín en 1974".

En un mensaje al Vice Primer Ministro Teng Siao-pingi, la princesa Ashraf Pahlavi, de Trän, dice: "El Pri-mer Ministro Chou En-lai, con quien tuve el gran placerde entrevistarme durante mi memorable visita a vuestrogran país, fue un estadista de visión universal cuyapragmática sabiduría política sirvió admirablementepara hacer realidad tantas de las metas nacionales deChina. Ruego a Vuestra Excelencia aceptar y transmitira la familia del difunto Primer Ministro las expresionesde mis sinceras condolencias".

En un mensaje al Presidente Mao Tsetung, el PrimerSecretario del Comité Central de la Unión SocialistaArabe de Egipto, Rifaat el Mahgoub, dice: "He sabidocon extremo dolor que el excelente camarada Chou En-lai, miembro del Comité Central del Partido Comunistade China, ha fallecido. En nombre de la Unión Socia-lista Arabe y en el mío le ruego acepte, Excelencia, nues-tras sinceras condolencias, profunda simpatía y hondossentimientos de pesar por esta enorme pérdida".

El dirigente turcochipriota, Rauf R. Denktas, diceen un mensaje a Chu Te, Presidente del Comité Perma-nente de la Asamblea Popular Nacional: "Me he entera-do con profunda pena del fallecimiento de Su ExcelenciaChou En-lai, Primer Ministro de la República PopularChina y gran estadista. Quisiera extender en mi nom-bre y en. el de la comunidad turcochipriota nuestrascordiales condolencias a Vuestra Excelencia y al Gobier-no y pueblo de la República Popular China por su granpérdida".

El ex Vicepresidente de Egipto, Hussein el Shafeiidice en un cablegrama al Presidente Mao Tsetung:"Conmovido al saber el fallecimiento de Chou En-lai,gran dirigente de Estado. Lo conocí en su trabajo parala construcción de la Nueva China, durante su visita a

FEBRERO 18, 1976

Egipto y más tarde, en 1 973, tuve el honor de entrevis-tarme con él de nuevo durante mi visita a vuestro país.Deseo expresar a usted mis profundas condolencias porel fallecimiento de esta gran personalidad".

Mahmond Riad, secretario . general de la Liga de lesEstados Arabes, dice en un cable al Vice Primer Minis-tro Teng Siao-ping: "Con profundo dolor el pueblo árabese ha enterado del fallecimiento del Primer MinistroChou En-lai. En nombre de la Liga de los Estados Ara-bes y en el mío deseo expresar mis sinceras condolenciaspor la pérdida de un tan- grande estadista y destacadodirigente. Por favor transmita mis cordiales condolen-cias al Presidente Mao Tsetung, el Gobierno y el pueblode China".

El ex Presidente de la Confederación Suiza, MaxPetitpierre, dice en un cablegrama al Gobierno chino:"Supe con dolor el fallecimiento de Su Excelencia elPrimer Ministro Chou En-lai. Me entrevisté y conversecon el dos veces, en Berna en 1954 y en Pekín en 1973.Esto me permitió apreciar el brillo irradiado por sufuerte y encantadora personalidad. Gracias a sus excep-cionales cualidades orientó perspicaz y eficazmente lapolítica de su país y a menudo desempeñó un papel deci-sivo en la escena internacional. Estaba en el pequeñonúmero de grandes estadistas de nuestro tiempo. Per-sonalmente guardaré un cordial recuerdo de el y de nuca-tro. contactos".

Franz-Josef Strauss, Presidente de la Unión . SocialCristiana de la República Federal de Alemania, dice enun cablegrama al Presidente Mao Tsetung: "En mi nom-bre y en el de mi partido, deseo extender a usted,Sr. Presidente, y al gran pueblo chino nuestras condolen-cias por el fallecimiento del Primer Ministro de vuestropaís, Sr. Chou En-lai. Usted y vuestro pueblo han per-dido un dirigente de Estado que guió por más de 25años, a vuestro lado como jefe del Gobierno, el destinode vuestro importante país que está en rápido desarrollo.Con sus profundos conocimientos históricos y rica ex-periencia política, el Primer Ministro Chou En-lai, juntocon usted, moldeó decisivamente la fisonomía de la Nue-va China. Contribuyó a hacer de China un factor mun-dial que hoy nadie ya puede pasar por alto.

"Su particularmente agudo sentido de la realidadpolítica lo ayudó a ganar un notable entendimiento de lameta esencial de la política alemana y mostrar vivo in-terés por una Europa independiente y unificada. El,junto con los más importantes estadistas de vuestro país,llegó a comprender que nuestro mundo ya no debe serdominado por las dos superpotencias, sino que debe ob-servar el principio de la diversidad, el principio de laindependencia de los pueblos de todos los países y suresistencia contra la opresión".

Entre quienes enviaron mensajes de condolencia es-tán también Portes Gil, ex Presidente de 1V1exico; AndreBetancourt, presidente del Grupo de Amistad Francia-China de la Asamblea Nacional de Francia; Pridi Ba-nomyong, ex Primer Ministro de Tailandia; Robert

27

F. Williams, líder de los negros de Estados Unidos, y sufamilia; Marcelino Jaen, Presidente, y Carlos Pérez He-rrera, Vicepresidente, de la Comisión Nacional de Legis-lación de la República de Panamá; Yasuhiro Nakasone,Secretario General del Partido Democrático Liberal delJapón; Tomomi Narita, Presidente del Comité EjecutivoCentral del Partido Socialista del Japón; Yoshikatsu

Takeiri, Presidente del Comité Ejecutivo Central delPartido Komei del Japón; Ikko Kasuga, Presidente delComité Ejecutivo Central del Partido Socialista Demo-crático del Japón; John J. Rhodes, líder del PartidoRepublicano en la Cámara de Representantes de EstadosUnidos; y Mario Soares, Secretario General del PartidoSocialista Portugués.-

Pilen a lijes c unleke rmia h señora Teug Ying-chao

Jefes de Estado o Gobierno o sus esposas y desta-cadas personalidades de diversos países han cablegra-fiado o escrito a la señora Teng Ying-chao, compañerade armas de toda la vida y viuda del Primer 1V1inistroChou En-lai, para expresarle sus condolencias..

La carta de Samdech Norodom Sihanouk, Jefe delEstado de Camboya Democrática y Presidente delFrente Unido Nacional de Camboya, y su señora Moni-que Sihanouk dice: "Nos enteramos con extremo dolorde la triste noticia sobre el desaparecimiento de SuExcelencia Chau En-lai, Primer Ministro del Consejo deEstado de la República Popular China. Su muerte , • esuna inmensa pérdida no sólo para China, sino tambiénpara Camboya, el tercer mundo y . los pueblos de. .todoel mundo.

"Desde su juventud hasta su último aliento, SuExcelencia Primer Ministro Chau En-lai se dedicó conalma y corazón al pueblo chino, su patria, y a la lucha,bajo la dirección del respetado y querido Presidente Mao,por la liberación nacional, y por la triunfante- realiza-ción de los ideales de la democracia popular, la justicia,el progreso social, el desarrollo económico, el socialismoy el Comunismo. Esta lucha estaba ' también destinada aapoyar a. todos los pueblos oprimidos y todos aquellospaíses que eran víctimas del imperialismo, colonialismo;neocolonialismo, racismo y sionismo, así como tambiéna ayudar a todos los países que desean liberarse delestado de subdesarrollo para hacer realidad su deseo deindependencia, soberanía, libertad, progreso social ydesarrollo económico.

"En esta elevada lucha revolucionaria del pueblochino dirigido por el Presidente Mao, Su ExcelenciaChou En-lai, como valioso y fiel compañero de armas eíntimo colaborador número uno del Presidente Mao,desempeñé un papel de la mayor importancia. Su ele-vado espíritu patriótico, su habilidad, dinamismo, efi-ciencia y sabiduría se ganaron en todo el mundo ilimi-tada admiración. La vida entera de Su Excelencia ChOu

se caracterizó por su dedicación y devoción sinreservas —perfecta •y ejemplar devoción — a . 1a nación;él pueblo, el Presidente Mao, el Partido Comunista de

- China, el ejército popular de China y-el internacionalis-mo de la República Popular China?'.

La carta señala: "Desde el primer día de nuestralucha hasta su victoria, Su Excelencia Chau En-lai,siguiendo consistentemente las excelentes . directivas delPresidente Mao, no ahorró esfuerzos en proporcionar elmás grande apoyo al Pueblo camboyano. Siguiendo . laenseñanza del Presidente Mao, Su Excelencia PrimerMinistro Chau En-lai trabajó día y noche para resolvercuestiones relacionadas con el apoyo a Camboya. ChinaPopular ha dado inmensurables apoyo y asistencia . aCamboya, la cual obtuvo la victoria completa el 17 deabril de 1975".

"Su Excelencia Chau En-lai permanecerá para siem-pre 'en nuestros corazones, y honraremos 'eternamentesu memoria".

• "Estamos convencidos que el pueblo camboyanorecordará siempre al respetado Primer Ministro- ChauEn-lai, porque fue el mejor y más grande amigo yrespaldo del pueblo camboyano", agrega la carta.

Al finalizar, dice: "En momentos de su extremodolor, usted tiene el mayor consuelo de que el respetadoy querido Presidente Mao y todo el pueblo chino lamen-tan con profunda pena a su muy sobresaliente esposoy correctamente consideran que él es una imagen in-mortal de la China revolucionaria y que rindió magní-ficos servicios a la prosperidad de China, el rápidodesarrollo de la Construcción socialista en todos loscampos y al prestigio sin paralelo del cual China gozaen el mundo. Usted también tiene el consuelo de quelos pueblos de todos los países, el de Camboya Demo-crática en particular, unánimemente presentan sus res-petos a la memoria de Su Excelencia Chau En-lai yconsideran que el fue uno de los más grandes hombresde la historia mundial. Los pueblos amantes de lalibertad, la justicia y la paz y progresistas de todoslos países también lo 'recordarán para siempre".

Samdech Penn Nouth, Primer Ministro. del Gobier-no de Camboya Democrática y Presidente del DuréPolítico del 'Comité Central del Frente Unido Nacionalde Camboya, y la señora Penn Nouth; dicen en su carta:"Nos abrumamos - de dolor al conocer la noticia sobrela muerte- de • Su . Excelencia Chautristeza por la pérdida de- un héroe eminente del pueblo

28

PEKIN INFORMA' N:°"7

chino. Expresamos nuestras sinceras condolencias austed, señora, y a , todo el pueblo chino".

"Nunca olvidaremos que Su Excelencia Chou En-laiy usted, señora, pusieron los cimientos de la gran amis-lad entre Camboya y China".

"Transformaremos el dolor en fuerza y trabajare-mos por una mayor consolidación de la perdurable granamistad entre los pueblos de nuestros dos países".

La, camarada Kim Song Ae, esposa del camaradaKim 11 Sung, Presidente de la República Popular De-mocrática de Corea, dice en su mensaje: • "Profunda-mente entristecida al conocer la muerte después de unalarga enfermedad del camarada Chou En-lai, un sobre-saliente dirigente largamente probado del PartidoComunista de China y de la República Popular China,im íntimo amigo del pueblo coreano, un famoso activistadel movimiento comunista internacional y del movi-miento internacional de los obreros, extiendo a ustedcon hondo dolor mis sentidas condolencias.

"El camarada Chou En-lai ha fallecido, pero bri-llarán eternamente sus inmortales servicios a la victoriade la revolución china y a l a . prosperidad del país, a lavictoria de la causa común de los pueblos de Corea yChina y de los demás pueblos revolucionarios del mun-do",

La Camarada Vito Kapo, presidenta de la Unión de..' Mujeres de Albania, dice en su mensaje: "Comparto sudolor por el fallecimiento del camarada Chau En-lai.Como lo sabemos personalmente, el camarada ChouEn-Ini fue un gran dirigente del Partido y el Estado chi-nos, un intrépido revolucionario, un indoblegable mar-xista-leninista muy querido por el pueblo chino e in-ternacionalmente, y un amigo muy íntimo y sincero de

•nuestro pueblo. Estará grabado eternamente en nues-tros corazones".

El Presidente de Birmania Ne Win dice en su men-saje: "Comparto su dolor en esta triste hora. El PrimerMinistró . Chou En-lai soportó su enfermedad con sushabituales fortaleza y valentía, y usted que estuvo a sulado en todos los arios históricos ha hecho otro tanto.Le eché de menos por no poder ir junto a su lecho averlo cuando estuve en Pekín recientemente, aunqueusted fue tan bondadosa de llevarle personalmente missaludos. Todos nosotros le echaremos mucho de menosa medida que corra el tiempo, porque lo que el logró en.su vida de devoto servicio se erguirá corno monumento asu memoria".

El Presidente de Mauritania, Moktar Ould Daddah,dice en su mensaje: "Eri nombre de mi esposa y míoextiendo a usted mi más sentido pésame por la desapa-rición del. Primer Ministro Chou En-lais Compartimos

, su dolor, porque la muerte de su marido no solamenteha sido una pérdida para toda la humanidad, sino quetambién nos ha privado de uno de nuestros más queri-dos amigos. Tuvimos el privilegio de apreciar el inimi-table entusiasmo, nobles cualidades y preclaro talento y

:sabiduría del. gran hombre que ha fallecido".

FEBRERO 18, 1976

El Primer Ministro de Japón, Takeo Miki, dice ensu mensaje: "Estoy sumamente 'entristecido al saberdel fallecimiento del Primer Ministro Chou En-Ini.Deseo sinceramente que el Primer Ministro Chou des-.canse en paz y expreso rhis condolencias".

El Primer Ministro de Egipto, Mamdouh Salero, diceen su mensaje: "Estoy sumamente entristecido al saber .del fallecimiento de Su Excelencia Chau En-lai, PrimerMinistro del Consejo de Estado de la República PopularChina.

"A cansa de esta gran aflicción del amistoso pueblochino, en mi nombre y en el del Gobierno, extiendo aVuestra Excelencia y vuestra familia mis más 'sentidas ymás sinceras condolencias y la más cordial simpatía".

El Primer Ministro de Turquía, Suleyman Demirel,dice en su mensaje: "Profundamente entristecido por lapenosa noticia del fallecimiento de su querido maridoSu Excelencia Chau En-lai, Primer Ministro del Con-sejo de Estado de la República Popular China, mi esposay yo nos apresurarnos a expresar a usted y a los miem-bros de vuestra familia nuestras sinceras condolenciasy más honda simpatía".

El Primer Ministro de Finlandia, Martti Miettunen,.dice en su mensaje: "Hondamente emocionado' por lanoticia del fallecimiento de su marido Primer Ministro

- : Chott En-Ini, eminente y largamente probado estadista'Chino. Deseo extender a usted, Señora; mis sinceros sen-timientos de simpatía en este momento de honda tris-teza",

El Primer Ministro de Holanda, J. M. den Uyl,dice en su mensaje: "Por favor acepte también en nom-

- bre del Gobierno del Reino de Holanda mis más sincerascondolencias por el fallecimiento de su esposo. Lamuerte del Primer Ministro Chau En-lai ha privado asu país y al mundo entero de un dotado dirigente yeminente estadista. Comparto su honda pérdida per-.

• sonar.

El Primer Ministro de Bélgica, Leo Tindemans, diceen su mensaje: "Apenado de conocer la noticia que le"ha traído gran aflicción, le extiendo mis sentidas con-dolencias. Todos aquellos que fueron afortunados porconocer al Primer Ministro lo recordarán siempre".

El Presidente de Estados Unidos, Gerald R. Ford,dice en su mensaje: "La señora Ford y yo desearnosexpresarle nuestro más sentido pésame por la muerte delPrimer Ministro Chau En-lai.

"En mi encuentro con el Primer Ministro durantemi primera visita a China, su sabiduría y entendimientosobre los hechos humanos dejaron una imperecederaimpresión en mí, - Fueron estas cualidades las que locapacitaron para hacer tan importante contribución a lahistoria de su país. Los estadounidenses lo recordaranparticularmente por su papel principal en forjar nuevoslazos de amistad entre nuestros dos pueblos". -

29

La Shahbanou 'Farah Pahlavi de Irán -dice en sumensaje: `Estoy :profundamente entristecida por lanoticia de la muerte de su •estimado marido". -

"La -pérdida del Primer, Ministro Chau . En4a-1, aquien tuve el gran placer de encontrar durante mi mQ-,

morable visita a vuestro país, ha privado a China de unsabio y devoto dirigente y estadista cuya dedicación albienestar:y la prosperidad de su pueblo se 'ha ganado laadmiración de todos".

"En estas dolorosas circunstancias deseo transmitira usted y los miembros de vuestra 'familia la expresiónde mi más 'honda . simpatía y sinceras condolencias".

La Reina Madre Ratna,delVepal dice en su mensaje:"Cordial condolencia per .1a triste ,desaparición :de ..suquerido esposo".

'Otros que 'harrenViado mensajes o cartas de condolen-cias son: Kakuoi Tanaka, ex Primer 'Ministro de Japón;Lois . Snow, viuda de Edgar Snow; .Mike Mansfielda líderdel Partido Demócrata en el 'Senado estadounidense;Julia Nixon Eisenhower, 'hija del -ex Presidente de-Esta.dos Unidos Richard Nixon. Chen Pien Li, Cheng-taoy Wu Chien-siung, hombres de ciencias estadounidensesde origen chino; Han Suyin, famosa escritora, y Otrosamigos extranjeros.

.Dirigentes de ;algunos partidos marxista-leninistas,sus esposas . y algunos . otros :amigos 'extranjeros tambiénenviaron cablegramas o cartas .a la camarada Teng Ying-chao, expresando su profunda condolencia.

La carta del camarada Thakin Ba Thein Tin, .Pre-Sidente del 'Comité -Central del Partido Comunista deBirmania, dice': '"El camarada Chau En-lai fue un :granrevolucionario prbletario. 'El 'aseguró una tremendaayuda íi 'Partido . Comunista 'Birmania y a 'la revolu-ción 'birmana. Su muerte i es una enorme 'pérdida nosólo para el Partido .Comunista de 'China Sino tambiénpara todos los partidos y ¡organiza giones põiítico quesostienen el marxismo-leninismo-pensamiento .' 'MauTsetung, incluyendo el Partido Comunista de .Birmania.

"iTransformemos el dolor en fuerza, aprendamosdel brillante ,ejeraplo del .camarada Chou y redo-blemos .nuestros esfuerzos en la lucha por completar .1acausa incumplida de .1a revolución proletaria en Birma-.nia, China y el resto del mundo!"

'El mensaje del camarada E. F. Hill, Presidente delPartido Comunista de Australia (MarkiSta-LeniniSta.), yde su esposa camarada J. A. Hill, dice .: "Muy queridacamarada Teng Ying-chao, nuestro personal y más cor-dial pésame por su trágica pérdida".

• La: carta :del :camarada Kazindierz Mijäla :SecretarioGeneral del Partido Comunista de Polonia, "Supe,comextremodolor, de la muerte del camarada .Chou En-

Vicepresidente del Comité Central del Partido 'Comu-nista de China, Primer Ministro .del Consejo de 'Estadode la República Popular . China y 'vuestra más .queridapersona . ,• Por davor -.acepte los profundos eentiMien-

30

tos •de mi parte, que tuve el honor de conocer ál cama-rada Chou En-lai yde sentir personalmente su sabiduría,modestia y tremenda cordialidad 'y atención para lasactividades revolucionarias en Polonia".

. La carta de las camaradas l<1-tieu Ponnary l.erigThirith, dice: "La noticia de la muerte del camaradaChau En-Ini, -un . eminente dirigente ;del gran pueblochino, nos llena de extremo delor. !El camarada :ChauEn-lai dedicó incondicional y completamente su valiosavida a su patria, al pueblo chino, al Partido Comunistade China y al proletariado chino.

"Además, camarada Chau En-lai fue un -sobresa-liente 'héroe del proletariado internacional. El 'camaradaChau En-lai trabajó esmeradamente día y noche por larevolución democrática popUlar y la revelOción socialistaen todo el .mundo. Y particularmente .para la lucha porla 'liberación nacional de los países débiles y pequeñosque ,eran :atropellados por el imperialismo y •el eóloniaslismo, el camarada Chau Enqai fue su .activo sosten yfirme defensor".

:La . carta . continúa .: "Para nosotros, .'el-pueblo caniboyano, el camarada •Chou En-tai : fue ,nuestro más 'inti-mo, más sincero y .gran :compañero de armas. Fue unconstructor de 'la gran 'unidad Militante y gran amiStadfraternal entre los pueblos . camboyano y . chino. A -tra-vés de toda nuestra Camboya, desde las vastas- Planicie:Shasta las remotas regiones montañosas; todos .saben queel camarada Chou En-lai fue su gran compañero de ale=mas. 'Especialmente después del ,golpe :de Estado mon-tado por la traidora camarilla el 18 de .marzo de 1970,el :camarada Chou En-lai dedicó incondicionalmente susenergías a la causa revolucionaria de nuestra Camboya.Todo esto se convertirá en brillantes capítulos en lahistoria de las relaciones entre nuestros dos paises:, alMismo tiempo, será recordado profundamente en loscorazones de todos nosotros para siempre".

La carta de los amigos estadounidenses Ruth Cae yFrank Cae dice: "Deseamos expresar a usted nuestrassentidas condoleneia.s y simpatías por la .muerte de suquerido esposo, camarada Chau En-lai. Cuando un tangran revolucionario fallece, la tristeza tiene que ser pro-funda, no solamente en China sino en todo el mundo.

"Tuvimos la fortuna ,de :contar ,con la oportunidadde conversar con el Primer Ministro :y escucharlo :mu-chas . veces. Atesoramos :el recuerdo ,de -estas ocasiones.,las ,cuales nos 'fueron ,de gran 'ayuda tanto política cornoideológicamente. El camarada 'Chau En-lai fue un graninternacionalista proletario; y nosotros, junto con mu-chos, muchos otros camaradas extranjeros, tenemos'con €1 una deuda de .gratitud".

La , carta • del amigo estadounidense Sal Adler y :de laamiga inglesa Pat Adler ,dice: "Deseamos transmitir ;austed nuestras más sentidas ,condolencias por :su dolo-rosa pérdida. :Estamos :seguros qt-te :uSted sacará Tuerzadel dolor :y que los inmortales logros del camarada 'ChauEn-tai no solamente serán un consuelo perinanente .sinotambién ,continuarán :siendo 'una luentesde.,estimulo parausted, lo Mismo . que para todos .9aosOtros".

PEKIN INFORMA N.' 7

A TRAVES DEL MUNIDOdonesia, cometidos por el revisio-nisrna soviético en contubernio conlos revisionistas indonesios.

El mensaje dice: "Imbuidos deconfianza, hemos entrado con pasosfirmes en 1976, un nuevo ario com,-bativo en que el' pueblo indonesio y.otros, pueblos revolucionarios delinunde lograrán, nuevos progresos ytriunfes".

RUMANIA.

El camarada Nicolae Ceausescuhabla del papel del Estado

Ei congreso de Ios comités distri-tales del pueblo y. presidentes de löscomités del pueble; de todos los , dis-tritos, ciudades y cantones se celebródel: 4. al 6 de febrero. en . Bucarest conmás de 8.000 delegados..

El congreso discutió el. pian d'eldesarrollo económico y social deRumania para el período 1976-1980en diversas zonas, las tareas de loscomités del pueblo en el desarrollode la industria y la agricultura, enlas inversiones, construcción, nor-malización regional y obras civiles,en la conservación y desarrollo, fce-restales y; construcción, hidráulica, ;yen la preparación de ias, fuerzas detrabajo y el mejoramiento de la edue,cación, cultura y - salud . Oblicua y.aprobó resoluciones- pertinentes..

Ei' camarada Nicolae - Ceausescupronunció un discurso" en la ceremo-nia de apertura det congreso,

; Dijo que; "este congreso tiene porfinalidad; sihtetilar los • ékitos, logra-dos por- el pueble. rumano bajedirección. del Partido en el cumpli-mienta,. del plan, quinquenal (1.97.1'-1975) y discutir er objetivo y las ., ta-,.reas, del .futuro.,

Refiriéndose al papel del Estado,„dijo: "En cuanta a su naturaleza, ei.Estado es un producto. del antagonis-mo irreconciliable entre ras ciasesopositoras También es una formapolítica en que unas clases dominana otras".

Citando la; tesis de Marx en Crítica.de/1 program' da, Gotha, Ceausescu,subrayó: que, en, el; período, de la,transformación revolucionaria, de la,sociedad capitalista, eii la comunistai.corresponde también. un periodo detransición política, en que: el Estado,no puede ser nada sinala dictadurarevolucionaria del proletariado.jo "Los"Los comités del pueblo asumen

FEBRERO 18, 1976

IARTIDO COMUNISTA DE INDONESIA

Sigue avanzando por el caminorevolucionario

La Delegación del Comité Centraldel Partida Cemunista de Indonesiapublicó recientemente un Mensaje•de Afta Nuevo titulada - "i Avanzarresueltamente por el camino revolu-cionarier firmado por Jusuf Adji-torop i. jefe de la delegación:. El,mensaje indica que la intensificada.disputa por la hegemonía -mundialentre, las . dos superpotencias, EETJU,y URSS, ha aumentado el peligro, deuna, nueva guerra mundial.. Con-dena enérgicamente los crímenes , dedividir . el Partido Comunista,. de In-donesia y sabotear la revolución in-

zändose constantes. competencia.disputa entre el imperialismo y.socialimperialisma que: perjudicanla lucha del pueblo. árabe. Estáclaro que para, hacer realidad suambición de la dominación mundial,las dos superpotencias. crean tensiónpor todas partes. Ciertas, colusionesentre ellas na, han, traído ningunadistensión; por el contrario, han ser-vida como protección y preparativospara competencia y disputa aún másenconadas.. Las dos superpotenciasse han convertido en la fuente deuna nueva guerra mundial.

El mensaje dice:. "Sacando par-tido del fracaso del imperialismoyanqui en los países indochinos,. elsocialimperialisrno soviético hahecho, los máximos , esfuerzos porextender' su influencia a los paisesdel sudeste de Asia. Por lo tanto, lacompetencia y la disputa entre lasdos superpotencias en esta región seharán inevitablemente cada vez másintensas".

El mensaje elogia calurosamentela heroica lucha del . pueblo: de, ValorOrientaL por la independencia na-cional y, condena, enérgicamente laagresión. en gran escala lanzadabrutal y. bárbaramente por el Coabierno indonesio contra la Repübli-

31

las importantes tareas' tanto en de-fender los frutos revolucionarios delpueblo como en perfeccionar las re-laciones- socialistas de producción y

deillevar a cabo el programaPartido".

Señaló: "En los esfuerzos quehacemos para elevar el papel denuestro Estado socialista y para me-jorar su trabajo, continuaremosprestando atención especial a salva-guardar los frutos revolucionariosdel pueblo, asegurar la capacidad dedefensa de la independencia, sobe-renta e integridad territorial delEstado. y garantizar el trabajo creati-vo y pacífico de nuestro pueblo.Por lo tanto, tomaremos todas lasmedidas necesarias para que nues-tras fuerzas armadas sean bienequipadas y bien entrenadas y para'elevar el nivel del trabajo de todoslos , órganos en el Ministerio del In-terior y el. Ministerio• de Justicia,.

-Eh. la ceremonia de clausura del..

congreso, el. camarada Ceausescu,subrayó que es menester estimularlas nuevas cosas surgidas en todoslos, aspectos del trabajo y desple-garse totalmente el espíritu revolu-cionario y alto sentido de. responsa,bilidad en el trabajo.

Continúa: 1975 fue un ario en quelos países- del tercer mundo- alcan-zaren un mayor desarrolla' en sulücha contra el , imperialismo, el co-lonialismo , y hegemonismo. Sinembargo, coma consecuencia de la,intervención y disputa de las, dos. sui,perpotencias y particularmente laenorme ambición del socialimperia-lismo soviético,. las fuerzas naciona-les en Angola han quedado divididasy está librándose una guerra civilque causa grandes sacrificios alpueblo. También pasa lo Mismo enel Medio • Oriente, donde están reali,

el

"ea Democrática de Timos Oriental.El mensaje continúa diciendo quecOmo dos pueblos hermanos, el pue-blo indonesio y el pueblo de TimorOriental se unirán como un solohombre en la gran lucha y derrota-rán a los invasores.

"1076 es el décimo año desde quelos comunistas indonesios, guiadospor la línea de "autocrítica" delBuró Político del Comité Central delPartido Comunista de Indonesia, selevantaran de nuevo para dirigir alpueblo indonesio en la lucha revolu-cionaria". s El mensaje añade que araíz de la publicación de la `'auto-.crítica", el socialimperialisino sovié-tico vino intensificando su escisión a

las filas de los comunistas indone-sios y las fuerzas progresistas. Ma-nipularon e hicieron uso de la re-negada camarilla revisionista indo-nesia en Moscú, que, bajo el marbetede "grupo marxista-leninista delPartido Comunista de Indonesia",publicó documentos revisionistas,persistiendo porfiadamente en suserrores de línea oportunista y revi-sionista, en un vano intento de se-pultar la, revolución indonesias De-bido a que el llamado "grupomarxista-leninista del Partido Co-munista de . Indonesia" tenía pocoauditorio, tomaron, como nuevamáscara, el nombre de "comité deultramar del Partido Comunista deIndonesia". Pero esto tampoco les

ayudó a .realizar sus designios sucios.Por eso, los socialimperialistas sovié-ticos incitaron 'al puñado de rene-gados indonesios a hacerse pasar por"dirigentes del Partido Comunistade Indonesia" y publicar otra vez undocumento revisionista • en 1975.Estos pregonaron sin vergüenza qUe"el ünico camino que conduce a sa-car Indonesia de la crisis" es el delreformismo y revisionismo.

El mensaje subraya: "Los comu-nistas y el pueblo revolucionarioindonesios condenarán siempre losdespreciables actos del socialimperia-lismo soviético". "Estos actos en-contrarán resistencia . y seránaplastados".

(Viene de ia. pág. 11)

y desinteresada cualidad merecía mi emulación. - Mástarde, fui a un sitio de construcción en una zona mon-tañosa del este de China para incorporarme a la prácticade la revolución educacional y participar en la construc-ción. -A causa de las dificultades "de transporte, hubopor un momento escasez de ladrillos y 'Se suspendió eltrabajo. Los obreros estaban impacientes y tambiényo. Sugerí entonces que usáramos materiales localinentedisponibles, los guijarros, en la construcción; Esta suge-rencia se granjeó el apoyo de la dirección y los obreros.Juntos hicimos la experiencia con los guijarros sinarena y obtuvimos buenos resultados. De 'esta manerareSol vimos el problema del material en la construcción'de decenas de miles de metros cuadrados de paredes,-cumpliendo la tarea.

En el pasado, los viejos profesores "dictamos cate-"aras sin preocuparnos por los estudiantes". Ahora, ala par de esforzarnos por remodelar nuestra propiaconcepción del mundo; nos cuidamos de impartir educa-ción política e ideólógica a los estudiantes, y poner laespecialidad bajo el mando de la política. Los llevamosa visitar barrios residenciales de les obreros para verlas casuchas en que vivieron antes de la liberación ylas nuevas viviendas construidas después de la liberaciónpor el Gobierno Popular, y escuchar las denuncias delos viejos obreros sobre su miseria Y sufrimientos eirvieja sociedad. Los estudiantes hacen en 'ésta fórniauna investigación sobre la construcción de edificios yreciben, entre tanto, una educación de clase. Así cnieno consideran el proyecto de edificios meramente comoun trabajo técnico, sino que lo hacen con . sentimientosde clase sirviendo de todo corazón al pueblo. Al mismo

'tiempo, citamos también nuestros 'casoS de ser victirnas:de' la linea revisionista en la educación -para educar-

a los estudiantes. Antes de la Gran Revolución CulturalProletaria, bajo la dominación de dicha línea, diseñéviviendas civiles, procurando la llamada "alta calidad",lo que originaba un elevado costo, contrario al prin-cipio de administrar con laboriosidad y ahorro :todas lasempresas. Conduzco a mis discípulos a Visitar estásviviendas, les hablo de mis lecciones y critico la línearevisionista. Los estudiantes reciben así una gráfica.edueación sobre la linea política.

Entre los 280 y tantos profesores originales, haymás de 30 como yo. Educados por el Partido, han par-ticipado en la Gran Revolución Cultural Proletaria,critican la línea revisionista, van a sitios de construccióny al campo para ser reeducados por las masas obrerasy campesinas. La mayoría de ellos han progresado endiferentes grados. Por ejemplo, el conferencista JuYui-jua fue a in equipo de construcción en medio delauge levantado por los obreros para acelerar el trabajomecanizado de construcción. Se adentró en el grupo,cambiando el mal hábito de los intelectuales de moverlos labios y no las manos. Junto con los obrerosintrodujo, en un poco más de medio año, diez in-novaciones técnicas, elevando la productividad,mejorando las condiciones de transporte, disminuyendo

• la intensidad del trabajo y economizando gran cantidadde Materias primas. Elevó al nivel teórico inexperiencia'Práctica adquirida al hacer las innovaciones técnicas jun-tó > con 16s obreros : Y la incorporó a la enseñanza, lo queobtuVó gran aceptación entré lbs estudiantes. Dijo conprofundds sentimientos: "Aunque he enseñado decenasde año, sólo hoy he emprendido el camino correcto.Seguiré avanzando el resto de mi vida a lo largo de lalínea revolucionaria del Presidente Mao en la educa-ción". Estas palabras expresan el sentir ' y la decisiónde todos nosoti'os, los viejos profesores.