38
Cirugía de Reemplazo de Articulación Guía Para El PaciEntE Santa Barbara cottage Hospital Pueblo at Bath Street Santa Barbara, ca 93105 (805) 682-7111 Goleta Valley cottage Hospital 351 S. Patterson avenue Santa Barbara, ca 93111 (805) 967-3411 dEl cottaGE cEntEr for ortHoPEdicS El Programa de Reemplazo DE ARTICULACIóN

Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

Cirugía de Reemplazo de ArticulaciónGuía Para El PaciEntE

Santa Barbara cottage HospitalPueblo at Bath StreetSanta Barbara, ca 93105(805) 682-7111

Goleta Valley cottage Hospital351 S. Patterson avenueSanta Barbara, ca 93111(805) 967-3411

dEl cottaGE cEntEr for ortHoPEdicS

El Programa de Reemplazo d E A Rt i C u l AC i ó n

Page 2: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

2

¡Bienvenido al Programa de Reemplazo de Articulación del Cottage Center for Orthopedics!

Gracias por elegir el Programa de reemplazo de articulación del cottage center for orthopedics. nuestros cirujanos ortopédicos afiliados están altamente capacitados y tienen experiencia en hacer la cirugía de reemplazo de articulación. Ellos han llevado a cabo más cirugías de reemplazo de articu-lación que cualquier otro programa en la costa central de california. nuestro equipo de enfermeras, fisioterapeutas, terapeutas ocupacionales, y personal de apoyo colaborará con usted para brindarle una experiencia informada y positiva. nuestro objetivo principal es proveerle con el mejor cuidado de salud posible, de acuerdo con nuestros valores fundamentales de excelencia, integridad y compasión.

nosotros nos enfocamos en uStEd, nuestro paciente.

Esta Guía para el Paciente le brindará información importante sobre la cirugía de reemplazo de articulación, desde su primera visita con su doctor hasta el período de recuperación en casa.

Por favor lea y comente la información en esta guía con su familia, antes y después de su cirugía. le recomendamos traer la guía a todas sus citas e inclusive al hospital cuando acuda para la cirugía.

Si tiene preguntas en cualquier momento durante este proceso, no dude en hacérnoslas. ¡todos los miembros del equipo de reemplazo de articulación estamos aquí para servirle!

nuevamente, gracias por elegir el Programa de reemplazo de articulación del cottage center for orthopedics. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD IMPORTANTE:Si bien se hace todo lo posible para brindarle la información más actualizada sobre las mejores prácticas clínicas, podrá haber ocasiones en las que la información aquí presentada no sea la misma que la que provee su cirujano. De ser así, siempre siga las instrucciones de su cirujano. Si tiene dudas, por favor comuníquese con su cirujano o con un miembro de nuestro equipo de reemplazo de articulación.

Page 3: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

3

Índice

Nuestra Misión, Visión y pg 4Valores Fundamentales

What is a Total Hip Joint Replacement? pg 5arthritis of the Hip Joint

What is a Total Knee Joint Replacement? pg 6arthritis of the Knee Joint

Preparing for Surgery pgs 7-11

four Essential Steps Before Surgery MedicationsanesthesiaPain Management Blood transfusionsPre-operative Exercisesday & night Before SurgeryWhat to Bring to the Hospital

The Day of Surgery pgs 12-18What to do Before arrivingParking & MapsPre-operative roomoperating roomduring Surgery Post anesthesia care unit (Pacu)/ recovery roomMoving to Your Hospital Patient room

After Your Surgery pg 18-19Your next Steps Physical therapy and occupational therapycontinuous Passive Motion (cPM) Machine – Knee

Patient’s onlycontrolling Pain

Preventing Potential Complications pg 19-20Blood clot in legs: Signs & Symptoms

infection: Signs & SymptomsPneumoniaother complications

Going Home pg 20-22case ManagementMobility and Exerciseimportance of follow-up Visitsliving With Your new JointPreparing your Home

My Recovery Log pg 23-26

Answers to Frequently Asked Questions pg 27-28

Notes pg 29

When You Should Call Your Doctor pg 30

Pre-Surgery Checklist pg 31

Helpful Contact Numbers pg 32

Appendix A: Pre- and Post-operative pg 33Exercises for the Hip

Appendix B: Pre and Post-operative pg 34 Exercises for the Knee

Appendix C: Surgical Site Infections pg 35

Appendix D: Pressure Ulcer Prevention pg 37

References pg 38

Page 4: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

4

nuestra Misión, Visión y Valores Fundamentales:

declaración de misiónProporcionar atención de salud superior, a través de una dedicación a nuestra comunidad y nuestros valores fundamentales de excelencia,

integridad y compasión.

declaración de visiónun sistema de atención a la salud líder en california, en cuanto a calidad,

satisfacción del paciente, el personal y los doctores con entrega económica.

Valores FundamentalesExcelencia—lo que hacemosintegridad—cómo lo hacemos

compasión—Por qué lo hacemos

cottage Health System es la organización matriz sin fines de lucro de Goleta Valley cottage Hospital, Santa Barbara cottage Hospital, y Santa Ynez

cottage Hospital.

Page 5: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

5

PACiEntES dE CAdERAArtritis de la Articulación de la Cadera

Por favor tenga en cuenta: Este manual se enfoca en la cirugía de la cadera y rodilla. Al leerlo, simplemente pase a la sección que corresponde a la articulación que le van a reemplazar.

Para mejor entender su cirugía de reemplazo de la cadera, es importante antes que nada comprender la anatomía normal y sana de la cadera.

la articulación de la cadera se encuentra donde el hueso del muslo (fémur) se une al hueso pélvico. a la articulación de la cadera se le conoce como articulación de bola. Esto es porque el fémur tiene la forma de una bola redonda que encaja en la fosa del hueso pélvico. una articulación normal y sana tiene una fuerte capa lubricada de cartílago que cubre la cabeza o bola y permite el movimiento fácil y libre de dolor.

la artritis es una causa común del dolor crónico. Entre las varias formas que pueden ocasionarle dolor se encuentran: 1) la osteoartritis, pérdida de cartílago, irregularidades del hueso, raspadura; 2) artritis reumatoide, enfermedad que conlleva inflamación de la membrana sinovial; y 3) artritis postraumática, que resulta de una lesión o fractura.

Para saber más sobre el dolor de articulación y la pérdida de la movilidad, por favor asista usted uno de nuestros cursos gratuitos, “Vida con articulaciones Saludables.” Si lo está considerando, o si le van a hacer una cirugía de reemplazo de articulación, le sugerimos que asista a una de las clases gratuitas Preoperatorias para reemplazo de articulaciones en cottage center for orthopedics.

un horario completo de clases se encuentra en nuestro sitio Web http://www.sbch.org/orthopedicclasses.aspx. o llame a cottage center for orthopedics Education Hotline al 805-569-7404.

El consultorio de su doctor también debe contar con una lista y horario completos de clases a las que usted puede asistir. Pídales ayuda para asistir a una clase.

¿Qué es un Reemplazo total de la Articulación de la Cadera? un reemplazo total de la articulación de la cadera es una cirugía que consiste en remover las partes lesionadas de la articulación de la cadera. Se les reemplaza con un implante artificial, o “prótesis”. El implante artificial está compuesto de una concha o copa y forro, bola o cabeza, y tallo. El objetivo del reemplazo de cadera es restaurar el funcionamiento y calmar el dolor. Su médico hablará con usted acerca del grado de funcionamiento que recobrará, y cuanto durará el período de recuperación tras el reemplazo de cadera.

Page 6: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

6

PACiEntES dE ROdillAPara mejor entender su cirugía de Reemplazo de la Rodilla, es importante antes que nada comprender la anatomía nor-mal y sana de la rodilla.

Artritis de la Articulación de la Rodilla

la rodilla es la articulación más grande del cuerpo. Se requiere un funcionamiento normal de la rodilla para poder llevar a cabo la mayoría de las actividades cotidianas. la rodilla está compuesta de tres huesos: el fémur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur a la tibia y encima de esto descansa la patela. la patela protege la articulación de la rodilla, y se mueve dentro de un surco dentro del fémur al doblarse la rodilla. los músculos alrededor de la rodilla se encargan de apoyar y mover la rodilla.

la cirugía consiste en reemplazar las superficies enfermas o lesionadas de la articulación (o los extremos de hueso) con partes metálicas o plásticas conformadas para permitir el movimiento continuo de la rodilla.

al pasar los años, la rodilla puede padecer una artritis que disminuye su funcionamiento e incrementa el dolor. El cartílago de articulación que cubre los extremos de hueso facilita el movimiento suave con un mínimo de fricción, y acolchona el efecto del impacto. Este cartílago puede desgastarse, lo cual causa dolor. la articulación irritada o inflamada se puede tratar con un medicamento antiinflamatorio no-esteroide. Sin embargo, los medicamentos antiinflamatorios no siempre hacen efecto. cuando las actividades diarias ya se limitan y no se le calma el dolor, se podrá considerar un reemplazo total de la articulación.

Entre los tipos de artritis que pueden conllevar una disminución de funcionamiento e incremento de dolor en la rodilla se encuentran:

- artritis reumatoide: enfermedad autoinmune que causa inflamación en la articulación.

- osteoartritis: ocasionada por uso y desgaste de la articulación- trauma o artritis traumática: resultado de una lesión a la articulación

Page 7: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

7

Preparación para la Cirugía

Ya que usted ha tomado la decisión de reemplazarse la articulación, deberá prepararse para la cirugía de la siguiente manera:

• FECHA DE LA CIRUGíA: colaborarán usted, su cirujano y el personal del consultorio para escogerá una fecha para su cirugía.

El día de la cirugía de reemplazo de su articulación: fecha: __________ Hora: __________ lugar: __________

• CLASE PREoPERAToRIA PARA REEMPLAzo DE ARTICULACIóNES: Si todavía no se la han programado, favor de consultar el horario de clases que encontrará en una hoja separada al comienzo de esta guía.

Su clase Preoperatoria para reemplazo de articulaciónes: fecha: __________ Hora: __________ lugar: __________

• AUToRIzACIóN MéDICA: obtener una autorización de su médico de cabecera es una parte fundamental de la preparación para la cirugía y ayudará a asegurar un resultado seguro y óptimo. Es necesario que se le revise la salud general y se identifique cualquier condición médica que pudiera

llegar a interferir con la intervención quirúrgica y/o recuperación. NOTA: La cita y la visita con su médico de cabecera deben hacerse con bastante anticipación a la fecha de la cirugía.

Examen de certificación Médica con su Médico de cabecera: fecha __________ Hora: __________

• DíA DE PREPARACIóN PREoPERAToRIA: El día de Preparación Preoperatorio en el Hospital consiste de seis importantes “pasos”. El propósito de estos “pasos” es educar, asesorar y prepararlo mejor para la cirugía y el período de recuperación. con la excepción de la clase Preoperatorio Para reemplazo de articulaciones

día de Preparación Preoperatoria: fecha ________ Hora: ________

Fecha de su Cirugía

Clase Preoperatoria para Reemplazo de

Articulaciones

Éxito

Autorización Médica

Día de Preparación

Preoperatoria

cuatro PaSoS ESEncialES antES dE la ciruGía

Page 8: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

8

Cuestionario de Salud

Terapia Respiratoria

Administración del Caso

Consejería Financiera

Éxito

Terapia Física

Clase Para Replazo de

Articulaciones

1. cuEStionario dE la Salud: usted se reunirá con su Enfermera certificada (rn) preoperatoria, para llenar y revisar el cuestionario sobre su salud. Esta es una estupenda oportunidad para que le respondan a cualquier duda.

2. adMniStraciÓn dEl caSo: El administrador del caso es la persona encargada de su caso que le ayuda a pasar por las distintas etapas de su estadía en el hospital. revisará y repasará junto con usted los planes para el alta. En la mayoría de los casos, el paciente regresará a casa o irá a un centro especializado en rehabilitación después de ser dado de alta del hospital. Hable con su doctor y administrador del caso para decidir cuál es la mejor opción para usted. durante esta cita el administrador del caso también le explicará la posible necesidad de equipo en casa, por ejemplo una andadera y escusado portátil.

3. tEraPia fíSica: usted se reunirá con un fisioterapeuta (Pt, por sus siglas en inglés), quien llevará a cabo una evaluación de su nivel actual de movilidad funcional. también hablará con usted acerca de su papel en la recuperación y las metas de su terapia. le enseñará medidas de precaución para la articulación nueva y maneras correctas de moverse, así como ejercicios pre y postoperatorios que serán importantes para su recuperación. los ejercicios serán creados específicamente para responder a sus necesidades y objetivos.

4. tEraPia rESPiratoria: usted se reunirá con un terapeuta respiratorio (rt, por sus siglas en inglés), quien evaluará su estado respiratorio actual. El terapeuta le dará instrucciones antes de su cirugía y le hablará acerca de un plan de atención postoperatorio específico para sus necesidades respiratorias.

5. conSEJEría financiEra: usted se reunirá con un consejero financiero para Pacientes en nuestra oficina de admisiones. Este individuo revisará su cobertura de seguro médico y sus beneficios. de esta manera usted se mantendrá bien informado sobre los trámites y costos relacionados directamente con su estadía en el hospital.

nota: cottage center for orthopedics factura SolaMEntE los servicios del hospital. Su cirujano y anestesiólogo le mandarán facturas separadas por sus servicios. usted es responsable de ponerse de acuerdo con los prestadores de estos servicios. En caso de dudas sobre la factura de su cirujano, por favor comuníquese con el personal de facturación en su consultorio.

SEiS PaSoS Para la PrEParaciÓn PrEoPEratoria En El HoSPital

Page 9: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

9

6.claSE Para rEEMPlaZo dE articulacionES: la asistencia a una clase preoperatoria le brindará la información que necesita para prepararse mejor para la cirugía. durante la case que dura una hora y media, se repasará la anatomía básica de la articulación y se hablará acerca de los planes pre y postoperatorios. también tendrá tiempo suficiente para hacer preguntas a nuestro personal.

dicha clase es útil porque permite la oportunidad de convivir con otras personas que también se están preparando para una cirugía de reemplazo de una articulación. las clases son interactivas, relajadas y educativas. Puede traer a las personas que le brindarán apoyo.

Si todavía no le han programado una clase, por favor llame a Cottage Center for orthopedics Eduacation Hotline al 855-366-7246 (855-3-No-PAIN).

un horario completo de estas clases también se encuentra en el sitio de internet de cottage Health System, en www.cottageHealthSystem.org bajo cottage center for orthopedics classes. Estas clases son gratuitas y se ofrecen a todos los que estén interesados. no se olvide de traer a esta importante clase a las personas que le brindarán apoyo.

Medicamentos Su médico de cabecera y/o el anestesiólogo le indicará qué medicamentos hay que suspender antes de la cirugía. asegúrese de que todo el mundo sepa todos los medicamentos que está tomando, incluyendo los medicamentos de venta sin necesidad de receta (productos herbarios, aceite de pescado, aceite de lino, etc.).

Medicamentos anticoagulantes (diluyentes de la sangre): después de la cirugía, tendrá que tomar medicamentos anticoagulantes para prevenir coágulos de la sangre. Si se necesitan, llame por adelantado a su compañía de seguro médico para saber cuánto tendrá que pagar por dichos medicamentos. Si cuestan más de lo que usted puede pagar, consulte con el administrador del caso. Podría haber recursos disponibles para ayudarlo con la comprar estos medicamentos.

Medicamentos personales: Por favor traiga sus medicamentos en sus envases originales o haga una lista completa de sus medicamentos actuales durante su cita preoperatoria. no traiga sus medicamentos al hospital el día de su cirugía. El hospital le proporcionará los medicamentos que necesite mientras esté hospitalizado.

AnestesiaSe le administrará la anestesia de manera general o parcial, o una combinación de las dos.

• la anestesia general ocasiona un estado controlado de inconsciencia. Si recibe anestesia general, usted quedará completamente dormido.

• la anestesia regional/Epidural/Espinal Ej. epidural continua lumbar (clE, por sus siglas en inglés) o anestésico espinal de inyección única consiste de una inyección cerca del canal espinal resultando en entumecimiento en la mitad inferior del cuerpo. Si recibe un bloque regional, también recibirá sedación para ayudarle a relajarse.

El día de su cirugía, usted y su anestesiólogo hablarán del tipo de anestesia que más le convenga a usted. Sea cuál sea el método que se elija, le aseguramos que su experiencia quirúrgica será segura y cómoda.

Page 10: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

10

Control del dolorMuchos pacientes se preocupan por el dolor y la incomodidad después de la cirugía. Esto también es de suma importancia para su equipo de atención médica. Es normal sentir dolor e incomodidad después de una cirugía. Para estar mejor preparado, hable con su doctor antes de su cirugía acerca de sus inquietudes respecto al dolor. Esto es particularmente importante si usted ha estado tomando medicamentos para dolor en casa antes de la cirugía.

nuestro objetivo es ayudarle a controlar el dolor de manera que lo pueda tolerar. Su enfermera hablará con usted acerca de las opciones para el control del dolor indicadas por el doctor. usted y su enfermera juntos tomarán las decisiones acerca de los medicamentos para el dolor y el horario para que se los suministren.

En caso de que no se cumpliera con sus necesidades de control del dolor, por favor hable de inmediato con su enfermera. nosotros deseamos controlar su dolor con eficacia para que usted pueda participar en su cuidado y recuperación.

después de su cirugía y a lo largo de su estadía en el hospital, le preguntarán acerca de su nivel de dolor. usando la escala que sigue, le pediremos que nos diga cuánto dolor siente, del 0 hasta 10. El 0 quiere decir que no tiene ningún dolor y el 10 significa el peor dolor imaginable. Esta escala del dolor le ayudará tanto a usted como a su enfermera para entender que tan bien estamos controlándole el dolor.

transfusiones de SangreSi usted necesita una transfusión, existen dos opciones. o recibirá la sangre que usted haya donado para sí mismo (sangre “autóloga”), o recibirá sangre donada por otras personas en la comunidad. En caso de donar su propia sangre, usted debe de hacerlo 4-6 semanas antes de la fecha de su cirugía. Es importante que hable de este asunto con su cirujano antes de la fecha de su cirugía para que le expliquen los riesgos y beneficios de la transfusión.

Ningún Dolor

Dolor Moderado

El Peor Dolor

0

0

3 6 91 4

4

7 10

10

2

2

5 8

86

Page 11: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

11

Ejercicios PreoperatoriosEs importante estar en la mejor forma física posible para la cirugía. Esto reducirá el tiempo de recuperación. incluso una pequeña reducción de peso o un programa de ejercicios recién iniciado puede tener efectos positivos en el proceso de recuperación. Por favor consulte con su médico sobre la conveniencia de estos programas. los ejercicios que fortalecen las piernas ayudarán a reducir el tiempo de recuperación. Por favor, lea el apéndice a para los ejercicios antes y después de la cirugía.

El día y la noche Antes de la Cirugíauna enfermera del Programa de reemplazo de articulación de cottage center for orthopedics se comunicará con usted para indicarle la hora de llegada para el día de la cirugía. Es muy importante que llegue a tiempo así las enfermeras tendrán suficiente tiempo para prepararlo para la cirugía y contestar cualquier pregunta que pueda tener. Se da tiempo adicional, dado que se podría operar más temprano o más tarde de lo programado.

No coma ni beba nada a partir de la medianoche antes de la fecha de su cirugía, a menos que el anestesiólogo le haya indicado lo contrario. la comida y bebida interfiere con la anestesia. Es posible que le permitan tomar medicamentos para el corazón y la presión sanguínea, con un pequeño sorbo de agua. Hágalo solamente si la enfermera y el doctor se lo autoricen. Si usted no está seguro qué debe hacer, por favor comuníquese con su doctor de cabecera antes de tomar el medicamento.

debe bañarse / lavarse el cabello la noche antes o la mañana de su cirugía, antes de venir al hospital.

Qué debe traer al Hospital• Guía Para El Paciente (este manual)

• lista de medicamentos (nombres, dosis y frecuencia). no traiga sus propios medicamentos.

• tarjeta de su seguro médico e identificación con foto.

• copia de su directiva por anticipado. Por favor comuníquese con nuestro personal en caso de no tener una.

• artículos de higiene personal: por ejemplo cepillo, estuche para lentes, cepillo de dientes, etc.

• un par de zapatos cómodos para caminar o zapatos tenis.

• Pantalones de pijama sueltos, shorts o una bata que llegue a las rodillas.

• no traiga objetos de valor (joyería, celular, dinero en efectivo, etc.)

Page 12: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

12

Admisión (antes de la operación)

Quirófano (la operación)

Éxito

Unidad de Atención Después de Anestesia -PACU, por sus siglas en ingles (después de

la operación)

Unidad Médica/Quirúrgica

(estancia en el hospital)

Alta (salir del hospital)

Qué se debe Hacer Antes de llegar al Hospital• usted debe bañarse /lavarse el cabello antes de llegar al hospital para su cirugía.• debe cepillarse los dientes y enjuagarse la boca – sin tragar el agua. • debe usar ropa cómoda y zapatos tenis o para caminar.• Quítese la pintura de las uñas y /o el maquillaje.

EstacionamientoHay servicio de valet para el estacionamiento en los dos hospitales. El de Goleta es gratuito, o si prefiere, puede estacionar su propio auto.

Puede estacionar su auto en los siguientes lugares:Goleta Valley cottage Hospital: en el estacionamiento enfrente del hospital.Santa Barbara cottage Hospital: en el estacionamiento en la esquina de las calles Pueblo y castillo.

• al llegar a la entrada principal, será recibido por el personal del hospital. Ellos le indicarán cómo llegar a admisiones (en caso de ser necesario) y después al área preoperatoria.

Goleta Valley Cottage Hospital Santa Barbara Cottage Hospital

El día de la Cirugía

Page 13: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

13

Goleta Valley Cottage Hospital

Santa Barbara Cottage Hospital

Cottage Pediatric Medical

Specialty Group

Orfalea Children’s

Center

Park Place Deli

Cottage Center for Advanced Imaging

Human Resources

Cottage Rehabilitation

Hospital

Santa Barbara Cottage HospitalPueblo at Bath StreetSanta Barbara CA 93105805/682-7111

Cottage Center for Advanced Imaging2410 Fletcher Avenue 805/879-8500

Outpatient Surgery 2403 Castillo Street 805/569-7287

Eye and Laser Center 2400 Bath Street 805/569-8260

Cottage Rehabilitation Hospital2415 De la Vina Street805/687-7444

Cottage Pediatric Specialty Clinic2329 Oak Park Lane805/569-7876

Human Resources2405 De la Vina Street805/569-7213102008

Open 7 am–8 pm

102008

Page 14: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

14

Sala Preoperatoria: donde se le preparará para la cirugía:• Se tendrá que poner una bata de paciente (recuerde que la apertura es por detrás). • Si todavía no lo ha hecho, debe quitarse las joyas, tales como aretes, reloj, anillos y audífonos.

contamos con una caja fuerte para sus objetos de valor. Sin embargo, nosotros preferimos que usted no traiga estos artículos al hospital, o que considere la posibilidad de dejárselos con un miembro de su familia.

• una enfermera revisará con usted el formulario de consentimiento para la cirugía. después de que se lo hayan explicado, y la enfermera le haya contestado todas sus preguntas, le pedirán que lo firme. también le pedirán que termine cualquier trámite restante.

• una enfermera preoperatoria le pondrá suero (intravenoso: método para administrarle líquidos y medicamentos por la sangre).

• después la enfermera preoperatoria contestará cualquier pregunta adicional que usted pueda tener.

Quirófano: cuando el quirófano esté preparado para recibirlo, usted:

• Verá a su cirujano y tendrá la oportunidad de hacerle cualquier otra pregunta que pueda tener. • conocerá a su enfermera quirúrgica, quien le preguntará acerca de su historia clínica y verificará los

detalles de la cirugía (el procedimiento, cirujano, lado correcto del cuerpo). Muchas de las preguntas que le harán serán repeticiones de preguntas que ya se le habrá hecho anteriormente en el día. Esto se hace para asegurar una comunicación completa, y para verificar su identidad y el procedimiento correcto que se llevará a cabo.

• conocerá a su anestesiólogo, quien revisará su historia clínica y le hará unas cuantas preguntas más acerca de su estado de salud. después hablarán del control del dolor durante y después de la cirugía. Por favor haga todas las preguntas que sienta necesarias. cuánto más enterado esté usted, mejor será su experiencia.

durante la Cirugía:durante la cirugía, sus familiares pueden esperar en la sala de espera del hospital. las cirugías de reemplazo de cadera duran entre 1 a 2 horas.

unidad de Cuidado Post-Anestésico (PACu)/Sala de Recuperación:• cuando haya terminado la cirugía, lo llevarán a Pacu (Sala de recuperación, por sus siglas en

inglés). Pacu cuenta con enfermeras altamente capacitadas que atienden específicamente a los pacientes que se están recuperando de la anestesia. la enfermera de Pacu está para asegurarle una atención apropiada y segura, mientras desaparecen los efectos de la anestesia.

• usted permanecerá en Pacu durante aproximadamente 1-2 horas. Se controlarán continuamente sus signos vitales (temperatura, pulso, respiración y presión arterial) y su circulación. recibirá oxígeno a través de una pequeña cánula (tubo de plástico) colocada debajo de su nariz.

• le pedirán que describa su dolor en una escala de 0 a 10. 0 quiere decir que no siente ningún dolor y 10 es el peor dolor imaginable. tenga en cuenta que no estará “sin dolor.” contamos con medicamentos para el dolor en Pacu, y nos aseguraremos de que usted se sienta cómodo.

Page 15: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

15

• desafortunadamente no se permiten visitas en Pacu. Hay leyes de privacidad que impiden visitar y tener menos distracciones permite que las enfermeras del equipo de Pacu puedan concentrar el 100% de su atención en usted durante este período importante inmediatamente después de la cirugía.

Su familia y grupo de apoyo pueden esperar en la sala de espera del quirófano y/o en la entrada principal, hasta que usted salga de Pacu y sea trasladado a su cuarto. Es posible que el cirujano hable con su familia y/u otros acompañantes inmediatamente después de la cirugía para informarles acerca de su estado.

• después de salir de Pacu, lo trasladarán a su cuarto post-operatorio. una vez instalado en su cuarto, sus familiares y grupo de apoyo podrán visitarlo. Por favor tenga en cuenta que habrá una demora de 30 minutos antes de que sus familiares puedan entrar al cuarto. nuevamente, esto es para que su equipo de atención pueda dedicarse el 100% a usted, nuestro paciente durante esta fase de su cuidado.

traslado a un Cuarto de Hospital:después de su estadía en Pacu, pasará entre uno a tres días en un cuarto del hospital. Esto es lo que puede anticipar:

• Su EquipoEl Equipo de reemplazo de articulación lo cuidará. Este equipo está formado por una Enfermera certificada (rn, por sus siglas en inglés), y un técnico de atención al Paciente (Pct, por sus siglas en inglés). cada turno dura más o menos 12 horas, así que llegará a conocer muy bien a los miembros de su equipo.

• Signos VitalesSu equipo le revisará los signos vitales (la presión sanguínea, el ritmo cardiaco, el ritmo de respiración y la temperatura), además de evaluar el flujo de sangre (la circulación), el movimiento y la sensación en las pier-nas. Estos detalles se evaluarán frecuentemente durante las primeras veinticuatro horas después de la cirugía, y menos a menudo conforme se vaya recuperando y empiece a estar más activo.

• oxígenolos pacientes reciben oxígeno por una cánula pequeña colocada debajo de las ventanas de la nariz. El oxígeno le ayuda a respirar y se usa frecuentemente con los pacientes que están tomando medicina para controlar el dolor, y mientras se les está pasando el efecto de la anestesia.

• Línea Intravenosa (El Suero)la línea intravenosa que se le puso antes de la cirugía permanecerá en el brazo hasta que le den de alta. cuando esté tomando suficientes líquidos por la boca la enfermera le desconectará el tubo pero dejará un punto de acceso para administrar medicamentos cuando sea necesario.

Page 16: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

16

• Puntos de Sutura o GrapasEs posible que tenga puntos de sutura o grapas en la parte externa de su incisión, así como puntos de sutura debajo de la piel. los puntos de sutura o grapas en la parte externa de su incisión por lo general se quitarán dos semanas después de la cirugía. después de varias semanas, los puntos de sutura debajo de la piel se disolverán solos.

• Vendajes El vendaje que le cubre la incisión se revisará cuidadosamente y se cambiará cuando sea necesa-rio. observaremos la incisión muy de cerca por si hay secreciones, enrojecimiento y/o demasiada hinchazón. Es normal que tenga algo de sangre en el vendaje; las enfermeras estarán monitoreando esto. Por favor, haga preguntas con confianza. Esta es una gran oportunidad para que aprenda más acerca de cómo sana una incisión y cuáles son las señales de infección. Nosotros queremos que tome parte y haga preguntas.

• Transfusión de Sangre/ Diluyente de SangreEs posible que en algún momento durante la etapa de atención después de su cirugía, su cirujano decida que necesita una transfusión de sangre o un diluyente de sangre. Si se ordena algunos de estos tratamientos, su equipo de atención médica se lo explicará a fondo.

– transfusión de sangre: ayuda a reemplazar la sangre que se ha perdido y mejora la circulación.– diluyentes de sangre: ayudan a reducir y prevenir coágulos de sangre.

• Análisis de Sangrelos técnicos del laboratorio le sacarán sangre temprano por la mañana para revisar sus niveles.

• Espirómetro IncentivoEl espirómetro se usa para mantener limpios sus pulmones. le enseñarán como se utiliza y le dirán que debe respirar 10 veces cada 1/2 hora mientras esté despierto. Si tiene uno de una estadía anterior en el hospital, lo puede traer consigo al hospital.

• Catéter (Sonda)le pondrán un catéter en la vejiga durante la cirugía para sacar la orina. Se lo dejarán puesto el día de la cirugía para monitorear la producción de orina. las enfermeras le sacarán el catéter 1 o 2 días después de su cirugía. Es importante sacarle el catéter lo antes posible para evitar cualquier infección de la vía urinaria.

• Cambio de Posición con RegularidadSu equipo de atención médica le ayudará a acostarse del lado no operado mientras esté en la cama, inclusive la noche de su cirugía. cambiar de posición con regularidad ayuda a disminuir la posibilidad del deterioro de la piel y lo estimula a respirar profundamente y a toser cosas que ayudan a evitar una pulmonía. Puede usar las barandillas de la cama y el trapecio que tiene colgado encima de la cama para ayudarle a voltearse y moverse. normalmente mantenemos las barandillas alzadas mientras está en la cama. Por favor no trate de levantarse de la cama sin antes llamar a una enfermera al menos de que un terapeuta físico le ha dicho que puede hacerlo solo.

Page 17: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

17

• Medias de Compresióndurante su estadía en el hospital, es posible que su cirujano le coloque medias de compresión. Estas son unas medias muy apretadas que le llegan hasta la mitad de los muslos. también es posible que le pongan unos aparatos de compresión neumática alrededor de las pantorrillas o pies. Estos van conectados a una máquina que bombea aire cada cuantos minutos. Estas dos medidas son importantes para ayudar a evitar los coágulos de sangre en las piernas y para promover la circulación.

• Ruidoaunque hacemos todo lo posible para brindarle un ambiente callado y tranquilo, es posible que oiga ruido en el pasillo y/o de otros pacientes y sus visitas. le sugerimos mantener cerrada la puerta de su cuarto, utilizar los tapones para los oídos que le brindamos o escuchar música si el ruido le causa problemas. Por favor, informe a su equipo de atención médica si le molesta el ruido para que puedan ayudarle.

• Horario de VisitasSu familia puede venir a verlo cuando esté instalado en su cuarto. le pedimos que haya sólo dos personas a la vez por cada visita para minimizar el tráfico y el ruido.

El horario de visita es de: 1:00p.m.-8:00p.m. les pedimos a los familiares y amigos que respeten este horario para asegurarnos que los pacientes tengan los períodos de descanso y movilidad que necesitan.

• Comidasal principio la mayoría de los pacientes empiezan bebiendo líquidos claros. En cuanto usted pueda tolerar líquidos claros, podrá progresar a comer alimentos sólidos.

Puede seleccionar una variedad de opciones del menú. Preste atención si su cirujano le ha puesto algunas restricciones de dieta (por ejemplo una dieta baja en sodio o dieta para diabetes). Si le preocupa algo en cuanto a este tema, por favor hable con su cirujano antes de la cirugía. le proveerán con un menú de servi-cio al cuarto específico para la dieta que le haya ordenado su doctor.

Por favor, tome nota que la pérdida de apetito es algo común durante algunas semanas después de la cirugía de reemplazo de articulación. Si tiene dudas, por favor hable con su enfermera. Podemos pedir que una nutricionista certificada venga a verlo para hablar de esto.

Por favor, infórmenos si necesita una dieta especial (kosher, vegetariana, etc.) le ayudaremos con gusto.

• Nutricióncontamos con nutricionistas certificados que pueden responder a cualquier pregunta que tenga acerca de la nutrición que usted necesite. Solo tiene que pedirle a su enfermera que programe una consulta.

Page 18: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

18

los Próximos Pasos El movimiento (la movilidad) y la actividad le ayudarán a recuperarse más rápidamente. nuestra meta es que usted recupere su independencia lo más pronto posible. Queremos que usted esté a gusto y seguro, y que evite sufrir molestias y/o lesiones. la actividad inmediatamente después de la cirugía es esencial.

ayuda a prevenir complicaciones y a adelantar el proceso de recuperación.

terapia Física y terapia Ocupacional la terapia física (Pt, por sus siglas en inglés), puede empezar el mismo día de la cirugía o el día después de su cirugía. El terapeuta físico le ayudará a salirse de la cama y empezar a caminar por los pasillos. asimismo le enseñará a moverse correctamente y con seguridad, y le ayudará a recuperar la fuerza y movilidad con el uso del ejercicio. también le enseñarán a usar una andadera o muletas.

después de la Cirugía

una dieta alta en fibra puede prevenir y tratar el estreñimiento que es tan común cuando se está tomando medicamento para el dolor. cuando esté planeando sus comidas después del alta, piense seriamente en cambiar su dieta para que incluya alimentos altos en fibra:

– Panes integrales– cereales integrales– Granos– frutas– Verduras

las comidas altas en hierro pueden ayudarle a recobrar sus fuerzas, evitar y tratar la anemia. tenga esto en mente cuando le den de alta. los alimentos altos en hierro incluyen:

– carne de res– Pollo y gallina– Huevos– atún– cereales y panes de granos integrales– tortillas – avena, crema de trigo– frijoles, lentejas– Papas– Verduras de hojas verdes– fresas– Jugo de ciruela pasa

Si no le han puesto ninguna restricción, debe beber bastante agua, por lo menos 8 vasos todos los días, para mantener el cuerpo bien hidratado.

Page 19: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

19

Pacientes de cadera:la terapia ocupacional, si la ha pedido su doctor, normalmente empieza el día después de su cirugía. El terapeuta ocupacional le ayudará a independizarse en los quehaceres de la vida diaria (bañarse, vestirse, ir al baño, etc.), siempre prestando atención a las precauciones para la cadera nueva.

Verá los ejercicios de terapia física para antes y después de la operación en el apéndice a.

Máquina de Movimiento Pasivo Continuo (CPM, por sus siglas en inglés) - Pacientes de Rodilla Solamente

Si su cirujano ha ordenado una máquina cPM, le será útil lo siguiente:• la máquina cPM está diseñada para mantener su rodilla en movimiento constante mientras esté en la

cama.• El movimiento continuo ayudará a relajar los músculos y tejidos, y evitará que la rodilla se le ponga

tiesa. • la máquina cPM puede ayudar a reducir la formación del tejido cicatrizante no saludable. El tejido

cicatrizante es una parte natural de la curación pero si se forma demasiado, puede resultar en una articulación tiesa.

El cirujano decidirá cuándo hay que encender la máquina y cuánto debe doblar y enderezar la pierna. la máquina apoya la pierna y dobla la rodilla suavemente hacia arriba y hacia abajo justo en la articulación. El terapeuta físico y/o el personal de enfermería ajustará la máquina cada día de acuerdo a las órdenes del

cirujano para que su movimiento aumente gradualmente.

Control del dolor después de la Cirugía• Hay diferentes maneras de calmar el dolor: analgesia controlada por el Paciente (Pca, por sus siglas en

inglés); anestesia Epidural, medicina para el dolor por vía intravenosa, medicina por la boca o por una inyección en el músculo. Su doctor pedirá el medicamento que en su opinión sea la mejor para usted.

• analgesia controlada por el Paciente (Pca) es un medicamento que el paciente se suministra solo y que se recibe por la vía intravenosa según la dosis y frecuencia autorizada por su cirujano. Es impor-tante que SÓlo uStEd oprima el botón que le suministra el medicamento. nunca permita que un miembro de su familia o visita lo haga por usted.

• Si no se le controla el dolor con el medicamento recetado, por favor dígaselo a su enfermera o a cu-alquier miembro de su equipo médico para que pueda comentarlo con su cirujano.

• le sugerimos que tome el medicamento para el dolor una hora antes de su terapia física y terapia ocu-pacional. Su enfermera y los terapeutas físicos ayudarán a coordinar esta práctica.

• importante: Por favor, dígale a la enfermera si siente dolor. no espere hasta que el dolor sea intenso. Mientas más alto el nivel del dolor, más difícil será controlarlo.

Page 20: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

20

Coágulos de Sangre en las Piernas: Señales y Síntomaslos coágulos de sangre son un posible efecto secundario de la cirugía. un coágulo puede impedir que el flujo normal de la sangre y el oxígeno lleguen a los tejidos del cuerpo. Entre las señales y síntomas puede haber:

• dolor y/o sensibilidad en la pantorrilla.• calor y/o enrojecimiento en la pantorrilla.• Hinchazón en la pierna que no se le quita cuando la eleva.

infección: Señales y Síntomaslas causas más comunes de infección después de una cirugía de reemplazo total de articulación son por bacterias que entran en el flujo sanguíneo durante procedimientos dentales, infecciones de las vías urinarias o infecciones de la piel. la enfermera lo observará para ver si tiene señales y síntomas de infección mientras esté en el hospital.

cuando esté en su casa, llame a su cirujano en seguida si tiene cualquiera de estas cosas:• fiebre superior a 101 grados fahrenheit• Hinchazón y enrojecimiento excesivo en la incisión/herida• Secreciones en la incisión/herida

neumonía después de su cirugía tendrá dolor. a causa del dolor, es posible que no quiera respirar profundamente. Es importante que se mueva, respire profundamente y tosa para evitar la acumulación de mucosidad dentro de la base de los pulmones que ocasiona la neumonía. le enseñarán a usar un espirómetro incentivo para medir la respiración y ayudarle a respirar profundamente. Es importante usar este aparato respirando por lo menos 10 veces cada 1/2 hora mientras esté despierto. debe hacerlo aún si las en-fermeras no se lo recuerdan. Siga usando el espirómetro incentivo durante una semana más o menos después de que haya regresado a su casa.

Otras Complicacionesotras complicaciones médicas serias, como un paro cardiaco o ataque cerebral, ocurren menos a menudo. las enfermedades crónicas pueden aumentar las posibilidades de estas complicaciones. Si ocurren estas complicaciones, pueden prolongar su recuperación. Su equipo de atención médica lo tendrá bajo observación para ver si tiene cualquier señal o síntoma de estas complicaciones. actuarán inmediatamente si fuera necesario.

• cambie de posición. aunque sea pequeño el cambio, si lo hace cada 45-60 minutos a lo largo del día, ayudará a que haya una buena circulación de sangre, evitará el deterioro de la piel, y hará que se sienta cómodo.

• Ponerse hielo puede ayudar a disminuir el dolor y la hinchazón.

Prevención de Posibles Complicaciones

Page 21: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

21

El Regreso a Casa

Administración del Caso:los administradores del caso se especializan en ayudar a los pacientes y a sus familias a formular un plan para cuando le den de alta en el hospital. El encargado del caso le proporcionará información y recursos para que usted pueda tomar la mejor decisión para su alta. El administrador de su caso le ayudará a hacer los ar-reglos más apropiados.

Hay distintos niveles de atención después del alta:• cuidado en su propia casa (independiente)• cuidado en su propia casa, con servicios de salud a domicilio (terapia física y/o supervisión de enfermería)• centros de enfermería especializada (centros para pacientes internos, un nivel menos que el cuidado

intensivo)• Hospitales de rehabilitación (cuidados intensivos multidisciplinarios)

adonde se irá después del alta depende de varios factores, incluyendo el nivel de cuidado que necesite. Si requiere de atención más allá de regresar a casa independientemente, su doctor preparará la orden y nuestro personal se ocupará de los arreglos. El ingreso a otro centro de pacientes internos depende no sólo de la orden de un doctor sino también de las camas disponibles y su cobertura de seguro médico. nuestro personal le ayudará con este traslado si lo necesita. Su administrador del caso también le ayudará a hacer los arreglos para cualquier equipo médico que vaya a necesitar si se va directamente a su casa después de que le den de alta en el hospital. Movilidad y Ejerciciola mayoría de los pacientes que han tenido la cirugía de reemplazo de una articulación, tardan entre tres a seis meses en recuperar completamente sus fuerzas y energía. durante este periodo debe de ver una mejoría continua de su fuerza y movilidad.

después del reemplazo de su articulación, mientras más pronto empiece a estar activo, más pronto se recuperará. Es muy importante que empiece a moverse y usar la nueva articulación- una articulación en movimiento es una articulación feliz.

Es normal que se sienta un poco adolorido o que haya algo de hinchazón después de hacer ejercicio. Estos síntomas deberán disminuir bastante a lo largo de varias semanas. Si tiene cualquier pregunta o duda, por favor hable con su cirujano.

también necesita tiempo para que sanen los músculos y tejidos alrededor de la articulación nueva. aunque es muy importante mantenerse activo, también necesita periodos de descanso a lo largo del día. Es normal que al principio tarde un poco más de lo acostumbrado con las actividades diarias como vestirse, hacer de comer o hacer las compras. Para minimizar el riesgo de lesión o exceso de esfuerzo, permítase más tiempo para hacer sus actividades diarias y para descansar.

Page 22: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

22

la importancia de las Citas de Seguimientolas citas de seguimiento con su cirujano son una parte esencial de su cirugía de reemplazo de articulación. cada cirujano tiene su propio horario para las citas de seguimiento. acudir a estas citas de acuerdo al horario tiene mucho que ver con su recuperación. El cirujano evaluará su progreso para asegurarse de que está sanando bien. Si no está seguro de su cita de seguimiento, llame al consultorio de su cirujano.

Cómo Vivir con su Articulación nuevadespués del reemplazo de una articulación, las actividades físicas aceptables:

• no deben causar dolor; incluyendo el dolor que sienta después de la actividad• no deben sacudir la articulación; evite correr y brincar• no deben poner estrés en la articulación; en los extremos del grado de movimiento• deben ser placenteras

Precauciones para la cadera después de una cirugía posterior lateral: (SÓlo PaciEntES dE cadEra): • Evite la aducción de la cadera: no cruce ni junte las rodillas• Evite la rotación interna de la cadera: no tuerza la rodilla hacia adentro.• Evite reflexionar la cadera más de 90 grados: no se incline hacia delante cuando se siente, no se

agache en cuclillas, ni se siente en una silla demasiado baja - la rodilla de la pierna operada tiene que estar a un nivel más bajo que la cadera.

Precauciones para la cadera después de una cirugía con abordaje anterior (SÓlo PaciEntES dE cadEra):• Evite la hiper-extensión de la cadera: cuando esté de pié o caminando, no se mueva demasiado

hacia adelante sin mover la pierna• Evite la rotación externa de la cadera: no tuerza la rodilla hacia fuera• corre el riesgo de caerse: use una andadera o muletas

Preparación de Su HogarHay muchas cosas que se pueden hacer para que su casa sea más segura cuando regrese a ella:

• En la cocina, guarde las cosas que usa a menudo a la altura de los brazos, para que no tenga que estirarse hacia arriba ni agacharse.

• re-coloque los muebles para facilitar el uso de una andadera o muletas en su casa.• Quite alfombras sueltas y tapetes para evitar tropiezos.• Piense en preparar comidas antes de su cirugía, medir las porciones de antemano y preparar bocadil-

los ligeros y altos en fibra para cuando regrese a casa.• Busque una silla estable para su recuperación inicial.• (SÓlo PaciEntES dE cadEra) Si le han hecho una cirugía posterior lateral o abordaje de invasión

mínima, la silla debe estar lo suficientemente alta para que sus rodillas permanezcan a un nivel más bajo que sus caderas. debe de tener un asiento duro para que no se hunda.

• (SÓlo PaciEntES dE cadEra) Si le han hecho una cirugía posterior lateral o abordaje de invasión mínima, utilice un asiento elevado en la taza del excusado (para que sus rodillas estén a un nivel más bajo que las caderas).

• utilice un banco estable dentro de la ducha (la regadera), o la tina. Su terapeuta ocupacional le ayudará a decidir cuál banco será el mejor.

Page 23: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

23

Recovery log

My Recovery Log Week 1

Post-operation day => 1 2 3 4 5 6 7Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /dayIncentive Spirometer: Goal = 10 x every 1 - 2 hours while awake Blood Thinner taken if ordered by MD:

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

Place a check mark after each time a task is completed. Remember to fill in the blanks with your activity goals section for each week.

Page 24: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

24

My Recovery Log Week 2

Post-operation day => 8 9 10 11 12 13 14Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /dayBlood Thinner taken if ordered by MD:

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

Place a check mark after each time a task is completed. Remember to fill in the blanks with your activity goals section for each week.

Page 25: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

25

My Recovery Log Week 2

Post-operation day => 8 9 10 11 12 13 14Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /dayBlood Thinner taken if ordered by MD:

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

My Recovery Log Week 3

Post-operation day => 15 16 17 18 19 20 21Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /day

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

Place a check mark after each time a task is completed. Remember to fill in the blanks with your activity goals section for each week.

Page 26: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

26

My Recovery Log Week 4

Post-operation day => 22 23 24 25 26 27 28Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /day

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

Place a check mark after each time a task is completed. Remember to fill in the blanks with your activity goals section for each week.

Page 27: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

27

1. ¿Qué es la artritis y por qué me duele la cadera?dentro de la articulación de la cadera hay una capa de cartílago suave encima de la bola del extremo superior del fémur y otra capa dentro de la fosa de la cadera. El cartílago sirve de cojín para que la cadera se pueda mover suavemente. la artritis es la erosión de este cartílago, que eventualmente se desgasta hasta llegar al hueso. cuando un hueso roza contra otro hueso causa molestia, hinchazón y rigidez.

2. ¿Qué es la artritis y por qué me duele la rodilla?la artritis es la erosión de este cartílago, que eventualmente se desgasta hasta llegar al hueso. cuando un hueso roza contra otro hueso, puede causar molestia, hinchazón y rigidez. 3. ¿Cuándo es el momento adecuado para reemplazar la articulación?El momento “adecuado” varía de una persona a otra. depende de su salud, el trabajo, la familia y el tiempo necesario para la recuperación. Muchos pacientes deciden que ya es hora en base al dolor que sienten y cómo les está afectando en su vida diaria.

4. ¿Cuánto tiempo tarda la cirugía?la cirugía para la cadera tarda aproximadamente 1-2 horas. la cirugía para la rodilla dura 2-3 horas. ambas cirugías incluyen el tiempo necesario para la preparación, acomodar al paciente y lo que tarda la cirugía misma.

5. ¿Quién lleva a cabo la cirugía?Su cirujano ortopédico hará la cirugía. un asistente lo acompañará para ayudarle durante la cirugía.

6. ¿Cuáles son los beneficios del reemplazo de una articulación?dos beneficios principales del reemplazo de una articulación son: el alivio del dolor y una mejor movilidad. ambas cosas permiten a la mayoría de las personas llevar una vida más activa y saludable.

7. ¿Estaré despierto durante la cirugía?Si le ponen un bloqueo regional, también recibirá sedación para que se sienta más cómodo. con la anestesia general estará completamente dormido. de cualquier forma, el objetivo de su anestesiólogo es mantenerlo cómodo.

8. ¿Cuáles son algunos riesgos de la cirugía? • coágulos de sangre• infección en la articulación• Pulmonía• diferencia en la longitud de las piernas• fractura• dislocación• Sangrado• daño a los nervios• fracaso de la prótesis

Respuestas a las Preguntas Más Frecuentes

My Recovery Log Week 4

Post-operation day => 22 23 24 25 26 27 28Enter day of week here =>

Enter date here =>

Water: Goal = 8 glasses per dayFruit: Goal = 2 - 4 servings per day

Vegetables: Goal = 3- 5 servings per day

Whole Grains: Goal = 6 -11 servings per dayProtein: Goal = 2 - 3 servings per dayLast Bowel Movement: Goal = every 1 - 2 daysWalking: Goal = 2 – 3 times per dayExercises: Goal = /day

Pain Medication Tracking

List pain medication nameWrite the time you take pain medicine in the box across from the medicine and under the day current day of the week

Page 28: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

28

9. ¿tendré dolor? • al igual que con cualquier cirugía, sobre todo a una articulación que lleva carga de peso, habrá dolor

después de la cirugía y durante su recuperación. • le pedirán frecuentemente que describa su dolor en una escala del 0-10. • 0 es nada de dolor y 10 es el peor dolor imaginable.• Hay diferentes maneras de calmar el dolor: Pca, anestesia Epidural, medicina por vía intravenosa,

medicina por la boca o por una inyección en el músculo. • Si no se le controla el dolor con los medicamentos que le ha recetado su doctor, por favor avísele a

su enfermera. • le recomendamos pedir medicina para el dolor una hora antes de su sesión de terapia física.

10. ¿Cuánto tiempo estaré en el hospital?Para los pacientes de la cadera la estadía típica es de 1-3 días y 2-4 días para los de la rodilla. Es importante tener en cuenta que las estadías varían dependiendo de su estado de salud y nivel de actividad después de la cirugía.

11. ¿Cuánto tiempo me durará la articulación nueva?la mayoría de las articulaciones reemplazadas siguen funcionando después de 20 años. algunos pacientes se acaban las articulaciones más rápidamente que otros. factores como control del peso y la cantidad de actividades de impacto podrán afectar el tiempo que dura una articulación reemplazada.

12. ¿Cuándo puedo volver a manejar?Su cirujano evaluará su progreso y recuperación y le dirá cuándo podrá volver a manejar. no maneje mientras esté tomando medicamentos para el dolor.

13. ¿necesitaré algún equipo especial en casa después de mi cirugía?El equipo que usted pudiera necesitar será determinado por su terapeuta físico y el terapeuta ocupacional, y será ordenado por su cirujano. El administrador del caso le ayudará con los planes en cuanto al equipo. algunas cosas que pudiera necesitar son:

a. andaderab. Muletasc. Silla elevada para la taza del bañod. aparatos para vestir la parte inferior del cuerpo

14. Otras preguntas: Estas preguntas dependen de su salud individual y el régimen y/o recomendaciones de su cirujano. le recomendamos que hable de estos temas con su cirujano.

¿cuándo puedo bañarme en la regadera?¿cuándo puedo regresar al trabajo?¿cuándo puedo volver a tener relaciones sexuales?¿Qué tan a menudo tendré que ir con mi cirujano después de regresar a mi casa?

Page 29: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

29

notas

Page 30: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

30

• Una temperatura de 101 grados Fahrenheit, o más

• Sangrado o secreciones en el área de la incisión

• Enrojecimiento o hinchazón en el área de la incisión

• Dolor en la pantorrilla (la parte inferior de la pierna), dolor en el pecho o falta de aliento (sensación de ahogo)

• Si se cae y se lastima- específicamente con la articulación nueva

• Si tiene una infección en cualquier parte del cuerpo

• Si necesita tratamiento para los dientes y tiene que ir con el dentista

llame a su doctor inmediatamente si ocurriera cualquiera de lo siguiente:

Page 31: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

31

lista para Antes de la Cirugía

la fecha de su cirugía ____________

día y hora de llegada para la cirugía ____________

trámites preoperatorios finalizados ____________

asistencia al clase Preoperatorio Para ____________reemplazo de articulaciónHora: lugar:__________________________________

lista de Medicamentos ____________

directiva por anticipado ____________

donación de Sangre ____________

Ejercicios preoperatorios ____________

¡nada de comer (nPo, por sus siglas en inglés) antes de la cirugía!

¿otras preguntas para su cirujano, anestesiólogo, administrador de caso, enfermera preoperatoria, enfermera quirúrgica, enfermera de la sala de recuperación, enfermera médico-quirúrgica, o terapeuta físico?

Page 32: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

32

números de teléfono Útiles

Goleta Valley Cottage Hospital 805-967-3411 oPS (cirugías Pacientes Externos) 805-681-6410 Surgery department (departamento de cirugías) 805-681-6427 case Manager (administrador del caso) 805-681-6466 Physical therapy (terapia física) 805-681-6450 total Joint Seminar 805-681-6445 (clase de reemplazo de articulación total)

Santa Barbara Cottage Hospital 805-682-7111 2n/Short Stay (2 norte/Estadía corta) 805-569-7526 Surgery department (departamento de cirugías) 805-569-7255 case Manager (administrador del caso) 805-569-7244 Physical therapy (terapia física) 805-569-7201 total Joint Seminar 805-569-7404 (clase de reemplazo de articulación total)

Línea Educativa , Cottage Center for orthopedics Education Hotline: 855-366-7246 (855-3-No-PAIN)Búsquenos en www.cottagehealthsystem.org

Page 33: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

33

Apéndice A: Ejercicios preoperatorios y postoperatorios para la cadera

cadEra total: 4. Bombear con el tobillo

cadEra total: 1. Ejercicio para los cuádriceps

cadEra total: 5. doblar la rodilla

cadEra total: 2. apretar los glúteos

cadEra total: 3. Para los cuádriceps: arco pequeño

cadEra total: 7. abducción

doble los tobillos para arriba y para abajo, uno después del otro.

repita_____veces. Haga_____sesiones al día.

apriete lentamente los músculos del muslo de la pierna estirada mientras cuenta en voz alta hasta____. repita con la otra pierna.

repita____veces. Haga____sesiones al día.

Manteniendo la planta del pie en el piso, doble y levante la rodilla lentamente hasta lo máximo que pueda. repita con la otra rodilla.

repita____veces. Haga____sesiones al día.

apriete los músculos de las asentaderas lo más fuerte que pueda mientras cuenta en voz alta hasta____.

repita_____veces. Haga____sesiones al día.

Ponga una lata grande o una toalla doblada debajo de la pierna (rodilla). Estire la rodilla. Mantenga esta posición____segundos. repita con la otra pierna.

repita____veces. Haga____sesiones al día.

coloque una almohada entre las piernas. deslice y abra una pierna hacia fuera. Mantenga la rótula de la rodilla mirando hacia arriba. repita con la otra pierna.

repita____veces. Haga____sesiones al día.

Page 34: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

34

Ejercicios para Antes y después del Reemplazo total de la Rodilla

toBillo/PiE: 18. Plantar/dorsiflexión cadEra/rodilla: 13. fortalecimiento del ligamento de la corva

cadEra/rodilla: 50. abducción de la cadera/ aducción con la rodilla Extendida (acostado boca arriba).

cadEra/rodilla: 23. fortalecimiento: Extensión terminal de la rodilla (acostado)

cadEra/rodilla: 11. fortalecimiento de los cuádriceps (Muslos).

cadEra/rodilla: 65. auto-movilización/ deslice del talón (acostado boca arriba).

cadEra/rodilla: 17. fortalecimiento: levantar la Pierna Enderezada (primera fase)

cadEra/rodilla: 9. auto-movilización: flexión de la rodilla (tobillos cruzados).

cadEra/rodilla: 6. auto-movilización: flexión y Extensión de la rodilla (sentado)Sentado en una silla, cruce los tobillos. Empuje suavemente la pierna ___________ hacia atrás hasta que sienta el estirón. Mantenga la posición____segundos. relájese. cruce los tobillos en la otra dirección y levante las piernas lentamente, empujando con la pierna de abajo. Mantenga la posición ____ segundos.repita____veces por sesión. Haga ____sesiones al día.

(doble la rodilla de la pierna que no va a usar). Extienda la pierna _____________. flexione y extienda el tobillo suave-mente. Haga el rango de movimiento completo. Evite el dolor.

repita_____veces por sesión. Haga ____sesiones al día.

con el pie izquierdo volteado hacia fuera, apriete los músculos detrás del muslo mientras empuja el talón contra el suelo. Mantenga la posición por _____ segundos.

repita____veces cada sesión. Haga____sesiones al día.

Estire y abra la pierna ___________ hacia fuera. Mantenga la rodilla estirada.

repita___veces por sesión. Haga___sesiones al día.

con una almohada debajo de la rodilla _____________, enderece la pierna apretando los músculos de la parte superior del muslo. Mantenga la parte de atrás de la rodilla contra la almohada.

repita_____veces por sesión. Haga ______ sesiones al día.

apriete los músculos en la parte delantera de los muslos empujando las rodillas contra la superficie. Mantenga la posición ____ segundos.

repita____veces cada sesión. Haga____sesiones al día.

deslice el talón __________ hacia los glúteos hasta que sienta un estirón leve. Mantenga la posición ____segundos. relájese.

repita___veces por sesión. Haga___sesiones al día.

(doble la rodilla de la pierna que no va a usar). con la pierna que va a levantar: apriete los músculos en la parte delantera de la pierna y levante la pierna ____ pulgadas de la superficie, sin doblar la rodilla.

repita____ veces por sesión. Haga____sesiones al día.

doble la rodilla__________ lo más que pueda y use la otra pierna para empujar suavemente hasta que sienta el estirón. Mantenga la posición____segundos.

repita____veces por sesión. Haga____sesiones al día.

Page 35: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

35

Appendix C: Surgical Site infections

Goal: this sheet will help answer often asked questions about surgical site infections.

What is a surgical site infection?a surgical site infection is an infection that occurs after surgery, in the part of the body where the surgery took place. Most patients who have surgery do not develop an infection.

Some of the common symptoms of a surgical site infection are: • redness and pain around the area where you had the surgery • drainage of cloudy fluid from the surgical wound • fever

Can surgical site infections be treated? Yes. Most surgical site infections can be treated with antibiotics. the antibiotic given to you depends on what is causing the infection.

What or some other things that hospitals are doing to prevent surgical site infections? to prevent surgical site infections, doctors, nurses, and other healthcare providers:

• clean hands and arms up to their elbows, with an antiseptic agent just before surgery. • clean hands with soap and water or an alcohol based rub before and after caring for each patient. • May remove the hair around your surgery site just prior to surgery • Wear special hair covers, masks, gowns and gloves during surgery to keep the surgery area clean • clean the skin at the site of your surgery with a special soap that kills germs. • in most cases antibiotics will be given before and after surgery.

What can i do to help prevent surgical site infections? Before your surgery:

• tell your doctor about other medical problems you may have. Health problems such as allergies, diabetes, and obesity could affect your surgery and your treatment. • Quit smoking. Patients who smoke get more infections. talk to your doctor about how you can quit before your surgery. • do not shave near the area where you will have surgery. Shaving with a razor can irritate your skin, making it easier to develop an infection. if necessary, the healthcare provider will remove hair with

special clippers.

At the time of your surgery: • Speak up if you have questions or do not understand something. • ask if you will receive antibiotics before surgery.

Page 36: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

36

After your surgery: • Make sure, that your healthcare providers clean their hands before examining you, either with

soap and water or an alcohol based hand rub. • if you do not see the providers clean their hands, please ask them to do so. • family and friends who visit you should not touch the surgical wound or dressings. • family and friends should clean their hands with soap and water or an alcohol based hand rub

before and after visiting you. if you do not see them clean their hands, ask them to do so.

What do i need to do when i go home from the hospital? • Before you go home, your doctor or nurse should explain everything you need to know about taking care of your wound. Make sure you understand how to care for your wound before you leave the hospital. • always clean your hands before and after caring for your wound. • Before you go home, make sure you know who to contact if you have questions or problems after you get home.

Call your doctor immediately if you have any symptoms of an infection such as:

• redness • Pain at the surgery site • drainage • fever

Page 37: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

37

Appendix d: Pressure ulcer Prevention

a pressure ulcer, often referred as a “bed sore”, is an injury to the skin that is caused by pressure. Sitting or lying in one position without moving puts pressure on your skin and slows down the blood flow. When the blood flow slows down, your tissue and skin are compromised; your tissue or skin can die and result in a pressure ulcer.

an easy way to remember pressure ulcer prevention is:

S: Skin care take care of your skin. Keep your skin hydrated. as skin becomes dry, it can become damaged more easily.

K: Keep turning/repositioning and moving. When sitting, adjust your weight every 15 minutes. Whey lying, turn from your back to either side every 2 hours or less.

I: incontinence care if you are incontinent, it is important to keep your skin protected, clean and dry.

N: nutrition Eat healthy foods/well balanced meals and drink plenty of water a day.

if you have a pressure ulcer or notice a break down in your skin, contact your surgeon immediately.

Page 38: Cirugía de Reemplazo de Articulación©mur (el hueso del muslo), la tibia (hueso de la parte inferior de la pierna), y la patela (rótula). la articulación de la rodilla une el fémur

38

Resources

1. american academy of orthopedic Surgeons, www.aaos.org

2. Joint implant Surgery and research foundation, www.jisrf.org

3. american association of Hip and Knee Surgeons, www.aahks.org

4. Medline Plus, www.medlineplus.gov