6
RTU520 línea de productos Adaptador de E/S 520ADD02 Conexiones y configuración La aplicación, las características y los datos técnicos deben con- sultarse en la ficha técnica del hardware: 520ADD02 Ficha técnica 1KGT 150 871 Funcionamiento El adaptador de E/S 520ADD02 se utiliza para conectar más de 16 módulos de E/S RTU520 a un bus de E/S con RS485 o con una conexión de fibra óptica en RTU520 o RTU540. El adaptador también se utiliza para ampliar el bus de E/S WRB para aplicaciones de E/S descentralizadas hasta una distancia de 2 km y si se requieren distancias de más de 30 cm entre adaptadores de E/S. Además, el adaptador de E/S 520ADD02 se utiliza como un mó- dulo autónomo para conectar módulos de E/S RTU560 (p. ej. 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera automáticamente las direcciones para los módulos de E/S conectados a la unidad de E/S. El adaptador de E/S es siempre la última unidad adaptadora en el rack virtual de E/S 1. El adaptador convierte el bus WRB de E/S en el bus SPB de E/ S (serial peripheral bus) mediante una conexión eléctrica RS485 o de fibra óptica. El módulo está disponible en dos versiones (apartados): R0001: RS485 R0002: RS485 y fibra óptica de cristal, 840 nm Configuración El puente S1 se utiliza para cambiar la dirección de inicio del primer módulo de E/S conectado al 520ADD02. En la posición 2-3 se calcula un offset respecto a la dirección de inicio. De este modo es posible añadir hasta 8 módulos de E/S a la unidad de E/ S previa (Ver Fig. 8 y Fig. 9). En la configuración de RTUtil500 se debe seleccionar el parámetro "modo de direccionamiento 8/8". Si se conectan máximo 4 módulos de E/S a la unidad de E/ S previa, el puente S1 deberá situarse en la posición 1-2 (Ver Fig. 10). Por tanto, no se añade offset. Esta configuración solo es posible con RTU540. En la configuración de RTUtil500 se debe seleccionar el parámetro "modo de direccionamiento 4/4/4/4" en la unidad de E/S. Nombre del paráme- tro Valor por defecto Posición del parámetro Modo de direccionamiento 8/8 Unidad de E/S 8/8: hasta 8 módulos de E/S por unidad de E/S, máximo 2 unidades de E/ S por rack virtual de E/S 4/4/4/4: hasta 4 módulos de E/S por unidad de E/S, máximo 4 unidades de E/S por rack virtual de E/S (no disponible con RTU520) Señalización El módulo tiene dos LED verdes que señalan la actividad en el bus de E/S. Conexiones Los módulos de E/S RTU520 se conectan al bus de E/S WRB mediante el conector X1. El adaptador previo o un módulo de comunicación se conecta a X2 a través del bus de E/S WRB. (Ver Fig. 2 y Fig. 4) El bus de E/S RS485 SPB está disponible en el conector X3. Paralelamente, se puede utilizar la salida de fibra óptica (prestar atención al aviso más abajo). Conector X3 del bus de E/S RS485 SPB X3-1 X3-2 X3-3 TB TA Protector El empleo del adaptador 520ADD02 en una configuración de carril DIN RTU520 se muestra en la Fig. 11. El empleo del adaptador 520ADD02 en una configuración de carril DIN RTU540 se muestra en la Fig. 12 y Fig. 13.

Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

RTU520 línea de productos

Adaptador de E/S 520ADD02Conexiones y configuración

La aplicación, las características y los datos técnicos deben con-sultarse en la ficha técnica del hardware:

520ADD02 Ficha técnica 1KGT 150 871

Funcionamiento

El adaptador de E/S 520ADD02 se utiliza para conectar más de16 módulos de E/S RTU520 a un bus de E/S con RS485 o conuna conexión de fibra óptica en RTU520 o RTU540.

El adaptador también se utiliza para ampliar el bus de E/S WRBpara aplicaciones de E/S descentralizadas hasta una distanciade 2 km y si se requieren distancias de más de 30 cm entreadaptadores de E/S.

Además, el adaptador de E/S 520ADD02 se utiliza como un mó-dulo autónomo para conectar módulos de E/S RTU560 (p. ej.23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540.

Funciones de procesamiento

El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable obus) y genera automáticamente las direcciones para los módulosde E/S conectados a la unidad de E/S. El adaptador de E/S essiempre la última unidad adaptadora en el rack virtual de E/S 1.

El adaptador convierte el bus WRB de E/S en el bus SPB de E/S (serial peripheral bus) mediante una conexión eléctrica RS485o de fibra óptica.

El módulo está disponible en dos versiones (apartados):– R0001: RS485– R0002: RS485 y fibra óptica de cristal, 840 nm

Configuración

El puente S1 se utiliza para cambiar la dirección de inicio delprimer módulo de E/S conectado al 520ADD02. En la posición2-3 se calcula un offset respecto a la dirección de inicio. De estemodo es posible añadir hasta 8 módulos de E/S a la unidad de E/S previa (Ver Fig. 8 y Fig. 9). En la configuración de RTUtil500 sedebe seleccionar el parámetro "modo de direccionamiento 8/8".

Si se conectan máximo 4 módulos de E/S a la unidad de E/S previa, el puente S1 deberá situarse en la posición 1-2 (VerFig. 10). Por tanto, no se añade offset. Esta configuración solo esposible con RTU540. En la configuración de RTUtil500 se debeseleccionar el parámetro "modo de direccionamiento 4/4/4/4"en la unidad de E/S.

Nombre del paráme-

tro

Valor por

defecto

Posición del parámetro

Modo de direccionamiento 8/8 Unidad de E/S

– 8/8: hasta 8 módulos de E/S por unidad de E/S, máximo 2 unidades de E/

S por rack virtual de E/S

– 4/4/4/4: hasta 4 módulos de E/S por unidad de E/S, máximo 4 unidades

de E/S por rack virtual de E/S (no disponible con RTU520)

Señalización

El módulo tiene dos LED verdes que señalan la actividad en elbus de E/S.

Conexiones

Los módulos de E/S RTU520 se conectan al bus de E/S WRBmediante el conector X1. El adaptador previo o un módulo decomunicación se conecta a X2 a través del bus de E/S WRB.(Ver Fig. 2 y Fig. 4)

El bus de E/S RS485 SPB está disponible en el conector X3.Paralelamente, se puede utilizar la salida de fibra óptica (prestaratención al aviso más abajo).

Conector X3 del bus de E/S RS485 SPB

X3-1 X3-2 X3-3

TB TA Protector

El empleo del adaptador 520ADD02 en una configuración decarril DIN RTU520 se muestra en la Fig. 11.

El empleo del adaptador 520ADD02 en una configuración decarril DIN RTU540 se muestra en la Fig. 12 y Fig. 13.

Page 2: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

2 | 1KGT 150 872 V002 1 - Adaptador de E/S 520ADD02

RECOMENDACIÓN

Para evitar daños en los módulos conectados, desactive elsistema antes de conectar o desconectar los conectores busde E/S.

RECOMENDACIÓN

No cambie el soporte físico del bus de E/S SPB (eléctrico, defibra óptica) en una configuración de bus de E/S RTU más deuna vez. De lo contrario, pueden producirse fallos de comu-nicación debido a retrasos en la señal.

RECOMENDACIÓN

Para evitar desconexiones involuntarias de los conecto-res bus de E/S se deben emplear topes (p.ej. BAM31SNK900001R0000) en ambos extremos de la unidad de E/S.

Page 3: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

Adaptador de E/S 520ADD02 - 1KGT 150 872 V002 1 | 3

Figura 1: Placa fron-tal 520ADD02 R0001 Figura 2: Etiqueta 520ADD02 R0001

Figura 3: Placa fron-tal 520ADD02 R0002 Figura 4: Etiqueta 520ADD02 R0002

1

2

Figura 5: Montaje del carril DIN en la RTU520 -Paso 1

3

4

Figura 6: Montaje del carril DIN en la RTU520 -Paso 2

56

Figura 7: Montaje del carril DIN en la RTU520 -Paso 3

1 Introduzca el borde superior en el ca-rril DIN y presione hacia abajo

2 Presione el borde inferior hacia el ca-rril DIN y ajústelo al módulo

3 + 4:Empuje un conector del módulo hacia elotro de derecha a izquierda

5 + 6:Acople los topes en el lado derecho y elizquierdo

Page 4: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

4 | 1KGT 150 872 V002 1 - Adaptador de E/S 520ADD02

I/O R

ack

1

123

S1. ADD02

520C

MD

01

520P

SD

01

I/O Assembly 1

8 7 6 5 4 3 2 1

520A

DD

02

I/O Assembly 2

16 15 14 13 12 11 10 9

WRB

Figura 8: 520ADD02 instalado en la RTU520 con 8 módulos de E/S confi-gurados

520A

DD

02 S1.ADD02 I/O R

ack

1

520A

DD

01

I/O Assembly 1

I/O Assembly 2

S1. ADD01

560CIG10/ 560CMG10/

560CMD11/ 560CID11

8 7 6 5 4 3 2 1

16 15 14 13 12 11 10 9

1

2

3

1

2

3

WRB

Figura 9: 520ADD02 instalado en la RTU540 con 8 módulos de E/S confi-gurados

520A

DD

01

I/O Assembly 1

520A

DD

01

I/O Assembly 2

520A

DD

01

I/O Assembly 3

520A

DD

02

I/O Assembly 4

I/O R

ack

1

S1.ADD02

S1. ADD01

S1. ADD01

S1. ADD01

560CIG10/ 560CMG10/ 560CMD11/ 560CID11

123

123

123

123

4 3 2 1

8 7 6 5

12 11 10 9

16 15 14 13

WRB

Figura 10: 520ADD02 instalado en la RTU540 con 4 módulos de E/S confi-gurados

520C

MD

01

520P

SD

01

I/O Assembly 1

520A

DD

02

I/O Assembly 2

520A

DD

01

I/O Assembly 2

520A

DD

03

520P

SD

01

I/O Assembly 1

I/O Rack 1I/O Rack 2 . . . 7

WRB WRB

SPB:RS485 bus/Fiber optical

Figura 11: 520ADD02 instalado en la RTU520 con extensión de E/S

Page 5: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

Adaptador de E/S 520ADD02 - 1KGT 150 872 V002 1 | 5

520P

SD

01

560CIG10/ 560CMG10/560CMD11/ 560CID11

I/O Rack 1I/O Rack

WRB

520A

DD

0252

0AD

D01

I/O Assembly 1

I/O Assembly 2

520A

DD

0152

0AD

D03

I/O Assembly 1

I/O Assembly 2

SPB:RS485 bus/Fiber optical

2 . . . 7

Figura 12: 520ADD02 instalado en la RTU540 (560CIG10/ 560CMG10/ 560CMD11/ 560CID11)

I/O Rack 2

23BA40 23BE40560CIG10/ 560CMG10/560CMD11/ 560CID11

I/O Rack 1

WRB

520A

DD

0252

0AD

D01

I/O Assembly 1

I/O Assembly 2

SPB:RS485 Bus

Figura 13: 520ADD02 instalado en la RTU540 con 23BA40/ 23BE40

Page 6: Conexiones y configuración · 23BE40, 23BE50, 23BA40) a una unidad RTU540. Funciones de procesamiento El adaptador de E/S se conecta al bus de E/S WRB (por cable o bus) y genera

6 | 1KGT 150 872 V002 1 - Adaptador de E/S 520ADD02

ABB AGPower Systems DivisionP.O. Box 10 03 5168128 Mannheim, Alemania

www.abb.com/substationautomation

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD:

Las especificaciones, los datos, el diseño u otra información contenida en este

documento (en lo sucesivo, «el Folleto»), denominados colectivamente «la Infor-

mación», tendrán una finalidad meramente informativa y no deberán considerar-

se vinculantes en ningún caso. El Folleto no pretende ser exhaustivo. Los datos

técnicos contenidos en esta Información representan cifras únicamente aproxi-

mativas. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas o modifi-

car los contenidos de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.

El usuario será el único responsable del uso de cualquier ejemplo de aplicación o

información que se describa en este documento. Los ejemplos y soluciones des-

critos constituyen meros ejemplos y no una solución exhaustiva o completa. El

usuario determinará, a su exclusivo criterio o según el caso, la necesidad de per-

sonalizar, programar o añadir valor a los productos de ABB, incluido el software,

mediante la creación de soluciones para el cliente final y valorará si los productos

son aptos y en qué medida lo son, o si necesitan ser ajustados o personalizados.

Este producto está diseñado para conectarse y transmitir información y datos a

través de una interfaz de red. El usuario será el único responsable de facilitar y

garantizar de forma continua una conexión segura entre el producto y la red de

usuarios o clientes finales o cualquier otra red (según el caso). El usuario estable-

cerá y conservará cualesquiera medidas que resulten apropiadas (tales como, sin

limitarse a estas, la instalación de cortafuegos, la aplicación de medidas de au-

tenticación, el cifrado de datos, la instalación de programas antivirus, etc.) con el

fin de proteger el producto, la red, su sistema y la interfaz frente a cualquier tipo

de violaciones de la seguridad, interferencias, intrusiones, infiltraciones y/o robos

de datos o información. ABB AG no se responsabilizará de cualesquiera daños

y/o pérdidas relacionadas con tales violaciones de la seguridad, accesos no au-

torizados, interferencias, intrusiones, infiltraciones y/o robos de datos o informa-

ción.

ABB AG no ofrece garantía alguna, ya sea explícita o implícita, ni asumirá res-

ponsabilidad alguna por la información contenida en este documento o por cua-

lesquiera errores que puedan observarse en el mismo. Queda excluida la respon-

sabilidad de ABB AG en virtud de o en relación con este Folleto o los archivos in-

cluidos en el mismo, e independientemente de los fundamentos jurídicos aduci-

dos, para con cualquier persona o entidad a la que se haya facilitado el Folleto

en vista de cualesquiera daños y perjuicios, incluidos gastos o pérdidas. En es-

pecial, ABB AG no se responsabilizará en ningún caso de cualesquiera reclama-

ciones de terceros por daños indirectos, consecuentes o especiales tales como

—sin limitarse a estos— la pérdida de beneficios, la pérdida de producción, la

pérdida de ingresos, la pérdida de información, la pérdida del uso, la pérdida de

ganancias, costes de capital o los costes conexos a la interrupción de una activi-

dad comercial u operación. La exención de responsabilidad no será aplicable en

el caso de dolo o negligencia grave. La presente declaración se regirá e interpre-

tará de conformidad con las leyes de Suiza, quedando excluidas sus normas so-

bre conflictos de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contra-

tos de Compraventa Internacional de Mercaderías (Viena, 1980).

ABB AG se reserva todos los derechos y, en particular, los derechos de autor y

demás derechos de propiedad intelectual. No se permite ninguna reproducción,

divulgación a terceros o utilización de la totalidad o parte de sus contenidos sin

el consentimiento previo por escrito de ABB AG.

© Copyright ABB 2015

Todos los derechos reservados