88
CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO Instrucciones de uso (2 - 44) Manual de instruções (46 - 86) GT-PM-06 Ia/1/13 (ES) IV/12/12 (PT)

CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

  • Upload
    vannhu

  • View
    231

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICOInstrucciones de uso (2 - 44)Manual de instruções (46 - 86)

GT-PM-06

Ia/1/13 (ES)IV/12/12 (PT)

Page 2: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

2

Ìndice¡Muchas gracias por su confi anza! ................4Descripción del producto ................................4Antes de utilizar el aparato .............................5Uso conforme a lo previsto ............................6Advertencias de seguridad .............................6

¡Peligros para niños! .................................... 9Indicaciones sobre las pilas ........................ 9Explicación de símbolos ............................11

Puesta en servicio .........................................12Cambio de las pilas .......................................12

Indicaciones: ............................................. 13Descripción del producto y funciones .......... 14

Display LC .................................................. 16Ajustes ..........................................................16

Hora ........................................................... 17Precio de electricidad por kWh (1ª tarifa) .................................................... 18Precio para electricidad nocturna (2ª tarifa) .................................................... 19Emisiones de gas invernadero (GHG) ..... 22Advertencia de sobrecarga ....................... 23Introducción del valor de sobrecarga para vatios (W) .......................................... 24Introducción del valor de sobrecarga para amperios (A) ..................................... 25

Page 3: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

3

Efectuar la medición .....................................26Indicaciones de valores medidos .................26

Indicación automática de valores medidos ..................................................... 26Indicación individual de valores medidos ..................................................... 27Indicación de valores de consumo ........... 27Ajuste de un valor medido determinado .. 29Historial de consumo ................................ 29Representación gráfi ca del consumo ...... 30Indicar valores de consumo (kWh) ........... 31cosφ (factor de potencia) .......................... 33

Borrado de valores medidos ........................33Interrumpir el proceso de borrado ............. 34

Subsanación de problemas .........................34Indicación inusual en el display ................ 34

Limpieza ........................................................35Protección del medio ambiente.....................36

Eliminación de aparatos viejos ................. 36Embalaje ................................................... 37

Datos técnicos, GT-PM-06 ...........................37Declaración de conformidad ........................39Condiciones de garantía ...............................40Tarjeta de la garantía .....................................43

Page 4: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

4

¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos de que estará contento con este moderno aparato. Este aparato le permite determinar los gas-tos eléctricos de los aparatos conectados. Esperamos que pueda descubrir todos los “devoradores de electricidad” y minimizar sus gastos eléctricos.

Descripción del producto Este articulo le proporciona datos sobre el consumo eléctrico de los aparatos conecta-dos. Los valores actuales se pueden visuali-zar rápidamente presionando una tecla. Es posible visualizar valores medidos, como tensión, corriente eléctrica, potencia absorbida, frecuencia de red y valores de sobrecarga. También puede introducir su tarifa eléctrica y visualizar los costes reales. Una información ecológica adicional es la visualización de la expulsión de CO2 equi-valente en kg. Adicionalmente, el aparato

Page 5: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

5

de medida le indica el consumo total en un periodo de medición de siete meses como máximo, así como el tiempo de funciona-miento correspondiente.

Antes de utilizar el aparato Tras el desembalaje, y antes de cada uso, compruebe si el producto presenta algún daño. Si fuera el caso, no utilice el producto, e informe a su distribuidor. Las instrucciones de uso se basan en las normas y regula-ciones válidas en la Unión Europea. En el extranjero, respete también las directivas y leyes específi cas del país correspondiente.Antes de utilizar su aparato, lea primero de-tenidamente las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad. Sólo así puede utilizar todas las funciones de forma segura y fi able. Guarde bien las instrucciones de uso así como el ticket de caja y – a ser posible – también el embalaje. Si presta, regala o vende el aparato, en-tregue también las instrucciones de uso.

Page 6: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

6

Uso conforme a lo previsto El aparato sirve para determinar el consumo eléctrico de consumidores conectados, así como los costes resultantes. El producto sólo está concebido para uso, no para uso comercial. Utilice el produc-to solamente como se describe en estas instrucciones de uso. Cualquier otro uso se considera contrario a lo previsto y puede provocar daños materiales o incluso perso-nales. El fabricante no asume ninguna respon-sabilidad por daños derivados de un uso contrario a lo previsto

Advertencias de seguridad Antes de poner en servicio su apa-rato de medición de gasto eléctri-co, respete los puntos siguientes:

• Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de alimentación demasiado alta pueden originar descargas eléctri-cas.

Page 7: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

7

• El aparato sólo es adecuado para una tensión alterna de 230 V/50 Hz y una detección de potencia de 3680 W como máximo. A este respecto, observe los datos técnicos; véase el índice.

• Conecte el aparato solamente a una toma de corriente de 230 V con con-tacto de protección que se encuentre correctamente instalada y asegurada.

• No utilice el aparato si presenta daños visibles o el enchufe de red se encuen-tra defectuoso.

• No abra la carcasa; deje la reparación a los técnicos.

• Para ello, diríjase a un taller espe-cializado. Se excluyen derechos de responsabilidad y garantía en caso de reparaciones independientes, conexión inadecuada o manejo erróneo.

• Use el aparato sólo en interiores secos, nunca en salas húmedas o al aire libre.

• El aparato no debe entrar en contacto con agua de goteo o pulverización, o con otros líquidos.

Page 8: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

8

• Mantenga una distancia mínima de un metro con fuentes de humedad como lavabos u objetos similares.

• No agarre nunca el aparato con las manos húmedas.

• No agarre nunca un aparato eléctri-co si ha caído al agua. En ese caso, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica.

• No efectúe ningún cambio en el apa-rato.

• No inserte varios aparatos de medición de gasto eléctrico en serie ni conecte el aparato a aparatos similares.

• No tape el aparato, para evitar riesgo de sobrecalentamiento.

• Si no utiliza el aparato o se produce una avería, desconéctelo de la toma de corriente.

• La toma de corriente sirve como dispo-sitivo de desconexión de la red y ha de estar fácilmente accesible.

Page 9: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

9

¡Advertencia!Los niños no perciben los riesgos o los infravaloran con frecuencia.

• Mantenga las bolsas y hojas de emba-laje lejos del alcance de bebés y niños pequeños. ¡Existe riesgo de asfi xia!

• Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sen-soriales o mentales restringidas, o con falta de experiencia y/o conocimiento, a menos que sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones de esa persona sobre la forma de utilizar el aparato.

• Vigile a los niños y guarde el aparato fuera de su alcance para evitar que jue-guen con el mismo. ¡El uso inadecuado origina riesgo de descarga eléctrica!

Indicaciones sobre las pilas El aparato de medición de consumo eléctri-co está equipado con 2 pilas (de botón) del

Page 10: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

10

tipo LR44 o AG13, las cuales se incluyen en el volumen de suministro.

Para evitar riesgo de incendio y explosión, utilice solamente el tipo de pila aquí indicado.

• No intente cargar nunca las pilas. • ¡No tire las pilas al fuego, ni las corto-

circuite o desmonte! ¡Existe riesgo de explosión!

• Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Si se traga una pila, acuda al médico de inmediato.

• ¡Las pilas descargadas han de quitarse inmediatamente del aparato! ¡Riesgo de vaciado incrementado!

• ¡No exponga las pilas a condiciones ex-tremas, p. ej. a radiadores o radiación solar directa! ¡En ese caso existe riesgo de vaciado incrementado!

• Evite el contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas. Al entrar en contacto con el ácido de las pilas, los puntos afectados han de enjugarse inmediatamente con agua limpia abun-

Page 11: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

11

dante y tiene que acudirse al médico sin dilación.

• Sólo han de utilizarse pilas del mismo tipo, y no usarse pilas de distinto tipo o una mezcla de pilas usadas y nuevas.

• Las dos pilas han de cambiarse siem-pre simultáneamente.

• En caso necesario, antes de la coloca-ción han de limpiarse los contactos de las pilas y del aparato.

Explicación de símbolos En el aparato o en las instrucciones de uso encontrará los siguientes símbolos:

Respete las indicaciones de segu-ridad

El aparato sólo debe utilizarse en lugares cerrados.

CAT II300 V

El aparato de medida puede utilizar-se en circuitos con conexión eléctri-ca directa a la red de baja tensión. Indicación sobre la eliminación de aparatos viejos (véase la página 38)

Page 12: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

12

Puesta en servicioLas pilas están colocadas al suministrarse el aparato. Active el mismo quitando la tira de aislamiento del compartimento de pilas. Para abrir el compartimento de pilas, proceda como se describe en el apartado siguiente.

Cambio de las pilas1. Desconecte el aparato de la toma de

corriente. 2. Presione los dos muelles de encaje

laterales del compartimento de pilas y saque el mismo del aparato.

3. Extraiga las pilas gastadas y lléve-las a un centro de recogida de pilas viejas.

Page 13: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

13

4. Coloque 2 pilas nuevas en el compar-timento (pilas de botón de 1,5 V, tipo LR44/AG13). Al colocarlas, controle la polaridad correcta (+/-), como se refl eja en la base del compartimento de pilas.

5. Inserte el compartimento de pilas con los dos muelles de contacto en la ranu-ra del aparato y presiónelo hasta que encaje.

Indicaciones: Atención: Extrayendo la pila se restablece-rá la hora. El resto de los ajustes permane-cerán invariables. El compartimento de pilas sólo puede colo-carse en el aparato en un sentido; controle el contorno de la carcasa.

Page 14: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

14

El compartimento de pilas tiene que colocarse por completo antes de una nueva puesta en servicio. Si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga las pilas para evitar un vaciado prematuro.

Descripción del producto y funciones

34

1

2

5

6

Page 15: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

15

1. Display LC Indicación de valores medidos, hora, gastos costes y emisiones de gas invernadero

2. Tecla SET /OK Modo de introducción de hora y precios de electricidad, equivalente de gas invernadero, guardar introducción

3. Tecla DISPLAY / -Visualización de hora, costes, emisio-nes de gas invernadero (GHG), sobre-carga y consumo; disminuir valores

4. Tecla VALUE / + Visualización de diferentes valores medidos, como vatios, voltios, amperios o factor de potencia cosφ; aumentar valores

5. Tecla HISTORY Representación de valores de consu-mo en un periodo de tiempo de siete meses como máximo

6. Toma de corriente con protección inte-grada para niños. Al insertar el enchufe han de introducirse las dos clavijas al mismo tiempo

Page 16: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

16

Display LC

7. Área de indicación de tensión, co-rriente, potencia, frecuencia, factor de potencia y sobrecarga

8. Área de indicación de hora, tiempo de funcionamiento, costes en euros, emi-siones de gas invernadero y consumo eléctrico

9. Representación gráfi ca del consumo eléctrico en los últimos 7 días o meses

Ajustes Para efectuar mediciones puras (sin cálculo de costes) puede saltarse este capítulo y continuar con el tema “Efectuar medición” (a partir de la página 27).

7

8

9

Page 17: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

17

Hora 1. Presione la tecla SET / OK durante

3 segundos. La indicación de la hora parpadea. Presionando de nuevo la tecla SET / OK pueden llamarse las di-ferentes posibilidades de introducción. Seleccione la indicación de la hora para introducir la misma.

2. Ajuste la hora con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

3. Llame los minutos con la tecla HIS-TORY; ajuste los minutos con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás

4. Al ajustar la hora, los segundos se ponen a cero.

5. Con la tecla SET / OK puede guardar la hora, y con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede ajustar la indicación de 12/24 h. Al introducir la indicación de 12 h aparece AM para las mañanas, y PM para las tardes.

Page 18: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

18

Precio de electricidad por kWh (1ª tarifa) 1. Tras la introducción de la hora, incluida

la indicación de 12/24 h, presione la tecla SET / OK. En el display aparece COST.

2. Introduzca ahora el precio de la elec-tricidad por kilovatio (generalmente en céntimos). Ajuste el importe en euros con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

3. Llame los céntimos con la tecla HIS-TORY. La primera posición de la indi-cación de céntimos parpadea y la cifra puede ajustarse con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

4. Ajuste del mismo modo las demás posiciones de la indicación de céntimos (ejemplo: 0,185 = 18,5 céntimos).

5. Tras la introducción de la última cifra de céntimos, presione de nuevo la

Page 19: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

19

tecla HISTORY. La indicación de euros parpadea. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / -, para el signo Euros puede seleccionar un símbolo para un billete de banco.

6. Si sólo tiene una tarifa (o sea, ninguna electricidad nocturna), con esto conclu-ye la introducción del precio; termine la introducción con la tecla SET / OK, hasta que vuelva a aparecer la indica-ción normal.

Precio para electricidad nocturna (2ª tarifa) Si tiene electricidad nocturna ha de proceder de la siguiente forma: 1. Tras la introducción del precio de

electricidad, presione la tecla SET / OK como se mostró anteriormente (tarifa diurna). En el display aparece la indica-ción de la hora.

Page 20: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

20

2. Introduzca aquí la hora a partir de la cual se aplica la tarifa de electricidad diurna. Ajuste las horas con la tecla VA-LUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

3. Llame los minutos con la tecla HIS-TORY; ajuste los minutos con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

4. Presione la tecla SET / OK; en el display aparece la indicación de la tarifa de electricidad nocturna.

5. Introduzca ahora el precio de electrici-dad por kilovatio hora (generalmente en céntimos). Ajuste el importe en euros con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

Page 21: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

21

6. Llame los céntimos con la tecla HIS-TORY. La primera posición de la indicación de céntimos parpadea y la cifra puede ajustarse con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

7. Ajuste del mismo modo las demás posi-ciones de la indicación de céntimos.

(Ejemplo: 0,185 = 18,5 céntimos). Efec-túe la introducción como se muestra en el ítem de menú “Ajustar precio por kWh”.

8. Presione la tecla SET / OK; en el display aparece la indicación de la hora a partir de la cual se aplica la tarifa de electricidad nocturna. Introduzca aquí la hora.

9. Ajuste la hora con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

10. Llame los minutos con la tecla HIS-TORY; ajuste los minutos con la tecla VALUE / + hacia adelante, y con la tecla DISPLAY / - hacia atrás.

Page 22: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

22

Emisiones de gas invernadero (GHG) En la generación de energía se producen gases invernadero (entre otros: dióxido de carbono CO2) que cargan el medio ambien-te. Con este aparato tiene la posibilidad de descubrir cuánto CO2 libera la empresa de suministro eléctrico en el valor de kWh medido. Existen diferentes equivalentes de CO2 en función del tipo de energía. El equi-valente de CO2 indica cuánto contribuye al efecto invernadero una cantidad determina-da de gas invernadero. Como valor compa-rativo sirve el dióxido de carbono. El factor para el equivalente de CO2 se introduce en el aparato en kg/kWh y se visualiza en kg/kWh. En su factura eléctrica así como en Internet, libros especializados o en su empresa de suministro eléctrico encontrará indicaciones sobre el equivalente de CO2 que ha de introducirse.

1. Tras la introducción de la hora para la tarifa eléctrica nocturna, presione la tecla SET / OK.

Page 23: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

23

2. Introduzca ahora un factor para CO2. Ajuste el valor con las teclas VALUE / + o DISPLAY / -.

3. Con la tecla HISTORY puede cambiar a decimales, y con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede ajustar el valor.

Advertencia de sobrecargaCon esta función puede determinar a qué valor de corriente (máx. 16 A) y potencia (máx. 3680 W) debe emitir el aparato una advertencia de sobrecarga. Si se supera uno de los valores de sobrecarga, en el display parpadea OVERLOAD y se indica el valor correspondiente, A para amperios o W para vatios. Adicionalmente se emite un sonido de advertencia.

Page 24: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

24

Introducción del valor de sobrecarga para vatios (W) 1. Tras la introducción del valor para las

emisiones de gas invernadero, presione la tecla SET / OK.

2. En el display parpadea la indicación de sobrecarga, W o A.

3. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede cambiar a W.

4. Presione la tecla HISTORY. En el dis-play parpadea la primera cifra. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede introducir la cifra deseada.

5. Para cambiar a la cifra siguiente (la segunda), presione la tecla HISTORY. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede introducir la cifra deseada.

6. Introduzca las demás cifras, como se muestra en los pasos 4 y 5, hasta que haya ajustado el valor deseado.

Page 25: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

25

7. Tras la introducción de la última cifra, presione la tecla HISTORY.

Introducción del valor de sobrecarga para amperios (A) 1. En el menú de sobrecarga, con las

teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede cambiar a A.

2. Presione la tecla HISTORY. En el dis-play parpadea la primera cifra. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede introducir la cifra deseada.

3. Para cambiar a la cifra siguiente (la segunda), presione la tecla HISTORY. Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede introducir la cifra deseada.

4. Introduzca las demás cifras, como se muestra en los pasos 9 y 10, hasta que haya ajustado el valor deseado.

Page 26: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

26

5. Tras la introducción de la última cifra, presione la tecla SET / OK para guar-dar los valores y volver a la indicación normal.

Efectuar la medición Tenga en cuenta que la potencia total de los consumidores conec-tados no debe superar los 3680 W.

Las mediciones pueden iniciarse después de ajustar la hora, los precios de electrici-dad, el factor CO2 y el valor de sobrecarga. 1. Conecte el aparato a una toma de

corriente de 230 V que se encuentre correctamente instalada y asegurada.

2. Conecte ahora los consumidores.

Indicaciones de valores medidos Indicación automática de valores medidos El aparato le indica correlativamente diferen-tes valores medidos en el curso del ciclo. En el display se indica lo siguiente:

Page 27: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

27

• V (tensión de red en voltios) • A (corriente actual en amperios) • W (potencia absorbida en vatios)

Indicación individual de valores medidos El modo de indicación automático puede interrumpirse si se presiona la tecla VALUE / +. Si se vuelve a presionar la tecla VALUE / +, es posible seleccionar los valo-res siguientes: • V (tensión de red en voltios) • A (corriente actual en amperios) • W (potencia absorbida en vatios) • Hz (frecuencia de red) • cosφ factor de potencia) • A MAX ( máximo valor de corriente en

amperios) • W MAX (máxima potencia absorbida en

vatios)

Indicación de valores de consumo Los valores de consumo medidos pueden llamarse presionando la tecla DISPLAY / -. Los valores siguientes pueden llamarse

Page 28: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

28

presionando de nuevo: • TIME (hora actual) • kWh TOTAL (consumo total en kWh)

En el display se visualiza el consumo total medido en kWh. Indicación hasta 999.999 kWh.

• TOTAL TIME (tiempo de medición total) Aquí se mide el tiempo mientras esté conectado un consumidor. Los segundos se indican hasta 99:59:59 hh:mm:ss. A partir de 100 horas dejan de indicarse los segundos. Indicación máxima hasta 9999.59 hhhh.mm.

• TOTAL COST (costes del tiempo de medición total) Se indican los costes totales para el consumo eléctrico. También se tiene en cuenta el consumo de electricidad nocturna siempre que se haya introducido la misma.

• GHG (emisiones de gas invernadero CO2 en kg)

Page 29: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

29

Ajuste de un valor medido determinado 1. Interrupción del modo de ciclo con la

tecla VALUE / +.2. Selección de un valor deseado presio-

nando repetidamente la tecla VALUE / +.3. Presión de la tecla SET / OK. El valor

indicado se mantiene visualizado en el display.

4. Para volver al modo de ciclo, presione la tecla VALUE / +.

Historial de consumo Su aparato de medición de gastos eléctricos registra el consumo eléctrico de un aparato conectado durante un periodo de tiempo prolongado. La mejor forma de utilizar los valores es midiendo en el mismo consumi-dor. El consumo se registra como diagrama de barras y valor numérico. Ello es posible para los últimos 7 días o meses. Las barras individuales en las columnas representan los kWh consumidos. El escalado se indica siempre en el display, como p. ej. 1 barra = 1 kWh o 2 barras = 2 kWh etc.; el escalado varía en función del consumo.

Page 30: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

30

Representación gráfi ca del consumo El consumo se representa gráfi camente con barras en la parte inferior del display LC, y en cada columna se muestra el consumo para un día o mes (-1 = un día/mes anterior, -2 = dos días/meses anteriores etc. hasta -7 = siete días/meses anteriores). Así pues, en las barras es posible detectar visualmente y con gran rapidez su consumo eléctrico de los días o meses transcurridos, y llamarlo también como valores de consumo. Presionando repetidamente la tecla HIS-TORY se visualizan sucesivamente los valores siguientes: • El consumo de los últimos 7 días • El consumo de los últimos 7 meses • La diferencia de consumo de los

últimos 7 días. Representación de las variaciones entre los distintos días. (Ejemplo: si el primer día ha medido 2 kWh y el segundo 3 kWh, entonces se visualiza la diferencia de 1 kWh).

• La diferencia del consumo de los últi-mos 7 meses. Representación de las variaciones entre los distintos meses.

Page 31: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

31

Tenga en cuenta que la indicación en el diagrama de barras ofrece un valor aproxi-mado. Si p. ej. 1 BARRA = 1 kWh y un día se indican 2 barras, el valor medido real-mente puede encontrarse entre 1,01 y 1,99 kWh. Para valores medidos precisos llame los datos para días o meses. Indicar valores de consumo (kWh) También puede visualizar el consumo de días o meses individuales en valores absolutos (kWh). 1. Valores de consumo para días • Presione la tecla HISTORY hasta que

en el display aparezca el diagrama de barras para el consumo de días.

• Presione y mantenga presionada la tecla HISTORY hasta que el valor aparezca y parpadee en la indicación. Paralelamente también parpadea el diagrama de barras correspondiente.

• Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede visualizar los valo-res de consumo de los distintos días.

• Si en el día seleccionado no se muestra ningún valor, la barra superior e inferior

Page 32: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

32

parpadeará en pantalla.

2. Valores de consumo para meses• Presione la tecla HISTORY hasta que

en el display aparezca el diagrama de barras para el consumo de meses.

• Presione y mantenga presionada la tecla HISTORY hasta que el valor aparezca y parpadee en la indicación. Paralelamente también parpadea el diagrama de barras correspondiente.

• Con las teclas VALUE / + o DISPLAY / - puede visualizar los valo-res de consumo de los distintos meses.

• Si en el mes seleccionado no se mues-tra ningún valor, parpadeará la barra superior e inferior en la pantalla.

Page 33: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

33

Indicación: La visualización de los valores de consumo sólo se halla disponible para el consumo, no para indicación de las diferen-cias entre días y meses. Si no se presiona ninguna otra tecla durante 10 segundos, el aparato vuelve automática-mente a la indicación normal. cosφ (factor de potencia) El factor de potencia indica el desplaza-miento de fase entre la potencia activa y la potencia aparente. Se trata de una medida para saber qué parte de la potencia apa-rente se convierte en potencia activa. En la bibliografía especializada encontrará más información al respecto.

Borrado de valores medidos Es posible borrar todos los valores medidos y registrados. Los datos introducidos, como horas, precios de electricidad, factor CO2 y valores de sobrecarga, se mantienen. 1. Presione y mantenga presionada la

tecla DISPLAY / - y al mismo tiempo VALUE / + durante 3 segundos hasta que todo el display parpadee.

Page 34: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

34

2. Presione y mantenga presionada la tecla DISPLAY / - y al mismo tiempo SET / OK durante 3 segundos.

3. ¡Todos los resultados de medición se borran permanentemente!

Interrumpir el proceso de borradoSi no hace nada más tras el paso 1, el apa-rato de medida vuelve al modo de indicación normal al cabo de 10 segundos. Los resultados de medida no se borran. Los resultados sólo se borran si efectúa el paso 1 y en el plazo de 10 segundos presio-na las teclas según el paso 2.

Indicación: Borre los resultados de medida siempre con las pilas cargadas o con el aparato conectado a la red.

Subsanación de problemas Indicación inusual en el display Si el display mostrara una indicación inusual o no respondiera a la manipulación de los

Page 35: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

35

botones, se tiene que efectuar una iniciali-zación. 1. Desconecte el aparato de la toma de

corriente. 2. Saque las pilas brevemente y vuelva a

colocarlas de nuevo como se describe en el punto “Cambio de las pilas”.

Atención: Extrayendo la pila se restablecerá la hora. El resto de los ajustes permanecerán invariables.

Limpieza Para la limpieza, utilice un paño suave y seco.

¡Riesgo de descarga eléctrica! • El aparato de medición de gasto

eléctrico ha de estar desconec-tado siempre de la red cuando tenga que limpiarse.

• El aparato no debe enjuagarse o sumergirse en líquidos.

Page 36: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

36

Protección del medio ambienteEliminación de las pilas ¡Las pilas y baterías no deben tirarse a la basura doméstica! Todos los consumidores están obligados por ley a entregar las pilas y baterías en un centro de recogida de su municipio o barrio, o en el comercio. De ese modo, todas las pilas y baterías pueden llevarse a un centro de eliminación que proteja el medio ambiente.

Las pilas y baterías que contienen sustancias nocivas están identifi ca-das con este signo y con símbolos

químicos (Cd para cadmio, Hg para mercu-rio, Pb para plomo).

Eliminación de aparatos viejos (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas para la recogida separada de materia-

les). ¡Los aparatos viejos no deben introdu-cirse en la basura doméstica!

Hg, Cd, Pb

Page 37: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

37

Si el aparato no pudiera seguir utilizándose, todos los consumidores están obligados le-galmente a entregar los aparatos viejos por separado al lugar preceptivo, p. ej. a un cen-tro de recogida de su municipio/barrio. Con ello se garantiza que los aparatos viejos se reciclen adecuadamente y se evitan efectos negativos en el medio ambiente. Por esta razón, los aparatos eléctricos están identifi cados con el símbolo indicado arriba.

Embalaje Los materiales de embalaje que ya no nece-site debe eliminarlos en recipientes prepara-dos para ello, respetando el medio ambiente y por tipos.

Datos técnicos, GT-PM-06

Tensión de entrada/salida: 230 V~, 50 Hz

Consumo de co-rriente: máx. 16 A

Rango de medida de tensión: 190 V–270 V

Page 38: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

38

Rango de medida de corriente:

a partir de 0.001 A–20 A

Rango de medida de potencia: 0.23 W–3680 W

Indicación de frecuencia: 46–65 Hz

Resolución: 0.001 WMedición de con-sumo: 0–999.999 kWh

Emisiones de gasinvernadero: 0–999.999 kg

Tiempo de indicación:

hasta 9999.59 hhhh.mm

Representación de consumo: 7 días o 7 meses

Uso permitido en interiores a temperatura de funcionamiento de 10 a 40°C.

Debido a que nuestros productos son some-tidos a constantes procesos de perfecciona-miento y mejora, pueden darse modifi cacio-nes en el diseño y la técnica de los mismos.

Page 39: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

39

Declaración de conformidad Se garantiza la conformidad del producto con las normas preestablecidas legalmente. La declaración de conformidad completa puede encontrarla en el sitio web: www.gt-support.de.

Precisión de medida(Frecuencia: 46–65 Hz, a temperatura ambiente normal, coefi ciente de distorsión de tensión/corriente < 15 %, corriente de medición >= 1,00 A/sinusoidal. Frecuencia= 50 ó 60 Hz, ningún circuito electrónico)

• Voltios: (±3 % del valor medido)

• Amperios: (±3 % del valor medido)

• Vatios: (±3 % del valor medido)

• Factor de potencia: (±3 % del valor medido)

• Consumo eléctrico: inferior a 1 W

Page 40: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

40

Condiciones de garantía

El producto adquirido ha sido fabricado con el mayor cuidado y bajo un control perma-nente de la producción.El período de garantía asciende a tres años y comienza con la fecha de la adquisición.1. Si a pesar de los procesos cuidadosos de

producción y verifi cación se produce un fa-llo del aparato, la reparación tiene que ser encargada a especialistas.

2. Para todas las preguntas adicionales y pedidos de piezas de recambio, háganos el favor de dirigirse por teléfono a nuestro centro de servicio.

3. Prestamos garantía de acuerdo a las dispo-siciones legales/específi cas de los países (comprobación mediante factura). Quedan excluidos de la garantía los daños que se producen por desgaste natural, sobrecar-ga o manejo inadecuado.

En caso de una reclamación, háganos el favor de ponerse en primer lugar en con-

Page 41: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

41

tacto con el servicio hot-line abajo indica-do. Con mucho gusto se le informará a Ud. acerca del procedimiento a seguir. Por favor, ¡NO envíe su artículo e sin previo aviso!Guarde el ticket de compra como compro-bante.La presente garantía no vale en el caso de daños producidos por accidente, manejo inadecuado y/o fuerza mayor.El derecho a la garantía caduca si personas no autorizadas han realizado cualquier tipo de manipulación en el aparato.En caso de enviar el aparato a la dirección de nuestro servicio, utilice un embalaje adecua-do. No respondemos por daños causados durante el transporte.En caso de garantía diríjase por favor a nues-tra dirección de servicio:

Globaltronics Service CenterHotline: 00800 456 22 000 (gratuito)Mail: [email protected]

Page 42: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos
Page 43: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

43

Tarjeta de la garantíaGUARDE ESTA TARJETA Y ADJUNTELA AL APARATO.

Artículo: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO GT-PM-06

Apellido:

Nombre:

Calle:

Page 44: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

44

Código postal y ciudad:

Teléfono con prefi jo local:

Firma del cliente:

Globaltronics Service CenterHotline: 00800 / 456 22 000 (gratuito)Mail: [email protected]

3 años de garantía a partir de la fecha de compra.En caso de utilización de la garantía hay que adjuntarla junto con el comprobante de compra al aparato defectuoso. No se pue-den tener en cuenta las tarjetas de garantía posteriormente enviadas.

E45298 Ia/1/13

Page 45: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos
Page 46: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

46

ÍndiceMuito obrigado pela sua confi ança! .............. 48Descrição do produto ..................................... 48Antes de utilizar o aparelho ........................... 49Utilização conforme as disposições .............. 50Indicações de segurança ............................... 50

Perigo para crianças! ................................... 53Notas sobre a pilha ...................................... 53Explicações dos símbolos ........................... 55

Colocação em funcionamento ....................... 56Troca da pilha ................................................. 56Descrição do artigo e funções ....................... 58Display LC ...................................................... 60Ajustes ............................................................ 60

Hora .............................................................. 61Preço da electricidade por kWh (1° tarifa) .. 62Preço da electricidade durante a noite(2° tarifa) ....................................................... 63Emissões de gás de estufa (GHG) ............. 65Aviso de sobrecarga ................................67

Entrada do valor de sobrecarga paraWatt (W) .......................................................... 67Entrada do valor de sobrecargapara Ampere (A) ............................................. 68Executar medição .......................................... 69

Page 47: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

47

Indicação dos valores de medição ................ 70Indicação automática dos valores demedição .......................................................... 70

Indicação individual de valoresde medição ..............................................70Indicação dos valores de consumo ............ 71Ajustar um determinado valor demedição ........................................................ 72Histórico do consumo .................................. 72Apresentação gráfi ca do consumo ............. 73Indicar os valores de consumo (kWh) ........ 74cosφ (factor de potência) ............................. 76

Anular valores de medição ........................77Interromper o processo de anulação .......... 77

Eliminação de problemas ..........................78Indicação anormal no display ..................78

Limpeza .....................................................79Protecção do meio-ambiente.....................79

Eliminação de aparelhos usados ................ 80Embalagem .................................................. 80

Dados técnicos, GT-PM-06 .......................81Declaração de conformidade.....................82Exactidão de medição ...............................82Condições de garantia...............................83Cartão da garantia .....................................85

Page 48: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

48

Muito obrigado pela sua confi ança!Felicitamo-lo pelo seu aparelho para medir custos de electricidade e estamos certos de que estará satisfeito com este moderno aparelho.Este aparelho ajudá-lo-á a averiguar oscustos de energia dos aparelhos conectados.Esperamos que encontre todos os “come-dores de energia” e que possa minimizar os seus custos de electricidade!

Descrição do produtoEste aparelho para medir custos de electrici-dade fornece-lhe informações sobre oconsumo de electricidade dos aparelhosconectados. Com apenas a pressão de umatecla é possível visualizar rapidamente osvalores actuais.São indicados valores de medição como detensão, intensidade de corrente, frequênciade rede e valores de sobrecarga. A sua tarifa de electricidade também pode ser introduzidade modo que os custos também possam servisualizados.

Page 49: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

49

Uma informação adicional de poupança é aindicação da equivalente emissão de CO2em kg. Além disso o aparelho de mediçãotambém mostra o consumo total num período de medição de sete até meses, assim como a respectiva duração de funcionamento.

Antes de utilizar o aparelhoApós desembalar e antes de cada utilizaçãodeverá verifi car se o artigo apresenta danos.Se for o caso, não utilize o artigo, mas entre em contacto com o seu revendedor. As ins-truções de serviço baseiam-se nas normas e nas regras vigentes na União Europeia.No exterior também deverá observar as directivas e as leis vigentes no respetivopaís!Antes de utilizar o seu aparelho, leia por favor atentamente o manual de instruçõese as indicações de segurança. Só assim éque poderá retirar proveito de todas as fun-ções de maneira segura e fi ável.Guardar bem o manual de instruções, assim como o recibo e se possível a embalagem.

Page 50: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

50

Se emprestar, presentear ou vender o aparelho a alguém, entregue o manual de instruções junto.

Utilização conforme as disposiçõesO aparelho serve para a determinação do consumo de electricidade de consumidores conectados, assim como dos custos resul-tantes.O artigo só é determinado para o uso priva-do e não para o uso comercial. Só utilizar o artigo como descrito o manual de instruções. Qualquer outro tipo de utilização não é con-forme as disposições e pode levar a danos materiais ou até a danos pessoais.O fabricante não assume quaisquer respon-sabilidades por danos provocados por uma utilização incorrecta.

Indicações de segurançaAntes de colocar o aparelho para medir os custos de electricidade em funcionamento, observe o seguintes pontos:

Page 51: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

51

A instalação eléctrica incorrecta ou • tensão de rede alta demais pode levar a um choque eléctrico.O aparelho é exclusivamente apropria-• do para tensão alternada de 230 V/50 Hz e para uma máxima potência de 3680 Watt. Observe para tal os dados técnicos, veja Índice.Só conectar e instalar o aparelho a uma • tomada de ligação à terra de segurança 230 V protegida.Não acionar o aparelho se apresentar • danos visíveis ou se a fi cha de rede estiver com defeito.Não abrir a carcaça, mas permita que • especialistas executem a reparação. Para tal, dirija-se a uma ofi cina especia-lizada. Se forem executadas repara-ções por conta própria, ou no caso de uma conexão ou comando incorrectos, os direitos de garantia e de responsabi-lidade caducam.Só utilizar o aparelho em áreas interio-• res secas. Jamais acionar o aparelho em recintos húmidos nem ao ar livre.

Page 52: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

52

O aparelho não deve entrar em contac-• to com respingos nem gotas de água nem com outros líquidos.Manter uma distância mínima de um • metro de fontes de humidade.Jamais segurar o aparelho com as • mãos húmidas.Jamais tocar no aparelho eléctrico se • tiver caído na água. Num caso destes deverá separar imediatamente o apare-lho da rede.Não efectuar alterações no aparelho.• Não conectar vários aparelhos para • medir custos de electricidade, uns atrás dos outros, nem conectar o aparelho a outros aparelhos semelhantes.Não cobrir o aparelho, há perigo de • sobreaquecimento.Se não utilizar o aparelho ou se houver • uma avaria, deverá puxar a fi cha da tomada.A tomada serve como dispositivo de • separação à rede e deve ser acessível sem nenhuma difi culdade.

Page 53: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

53

Perigo para crianças!Frequentemente as crianças não reconhecem os perigos ou os subestimam.

Manter o saco e as folhas da embala-• gem afastados de bebés e de crianças pequenas. Há perigo de asfi xia!Este aparelho não é destinado a ser • operado por pessoas (inclusive crian-ças) com capacidades físicas, senso-riais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou falta de conheci-mento. A não ser que sejam supervisi onadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou recebam instru-ções dela de como usar o aparelho.Supervisionar crianças e guardar o apa-• relho fora do seu alcance, para garantir que não possam brincar com o apare-lho. Um uso incorrecto signifi ca perigo de choque eléctrico!

Notas sobre a pilhaO aparelho para medir custos de electrici-dade é equipado com 2 pilhas (pilhas tipo

Page 54: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

54

botão) do tipo LR44 ou AG13 (estas pilhas encontram-se no volume de fornecimento).

Só utilizar o tipo de pilha indicado aqui, para evitar perigos de incên-dio e de explosão.

Jamais tentar recarregar as pilhas.• Não jogar as pilhas no fogo, não • curtocircuitá-las nem abrí-las! Há perigo de explosão!Manter as pilhas longe de crianças. Ir • imediatamente ao médico se uma pilha for engolida.Pilhas gastas devem ser imediatamente • removidas do aparelho! Elevado perigo de fugas!Não expor as pilhas a condições extre-• mas, por ex. colocando sobre aquece-dores ou sob directa irradiação solar! Há elevado perigo de fugas!Evitar o contacto com a pele, com os • olhos e com a mucosa. As partes que entrarem em contacto com ácido da pilha devem ser imediatamente lavadas com água limpa e deve ser consultado

Page 55: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

55

imediatamente um médico.Só colocar pilhas do mesmo tipo, não • usar tipos diferentes nem usar pilhas gastas junto com pilhas novas.Trocar sempre as duas pilhas ao mes-• mo tempo.Se necessário deverá limpar os contac-• tos das pilhas e do aparelho antes de colocar a pilha.

Explicações dos símbolosOs seguintes símbolos encontram-se no aparelho, e nas instruções de serviço:

Observar as instruções de segu-rança

Só utilizar o aparelho em recintos fechados.

CAT II300 V

O aparelho de medição é homo-logado para circuitos eléctricos, directamente ligados à rede de baixa tensão.Nota sobre a eliminação de apare-lhos velhos (veja página 80).

Page 56: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

56

Colocação em funcionamentoAs pilhas já estão colocadas aquando do fornecimento. Activá-las removendo a tira de isolamento no compartimento das pilhas. Para abrir o compartimento da pilha deverá proceder como descrito no capítulo a seguir.

Troca da pilha

Retirar o aparelho da tomada.1. Premir simultaneamente as duas molas 2. de travamento lateral do compartimento da pilha e puxar o compartimento da pilha para fora do aparelho.

Retirar as pilhas gastas e eliminá-las 3. nos pilhões de recolha para pilhas velhas.

Page 57: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

57

Colocar 2 pilhas novas (1,5 V pilhas tipo 4. botão, tipo LR44/AG13) no comparti-mento das pilhas. Observar a pola ridade (+/-), como indicada no fundo do compar-timento das pilhas, ao colocar as pilhas.Colocar o compartimento das pilhas, 5. com as duas molas de contacto nas fen-das do aparelho, e premir até engatar.

Notas:Atenção: É possível repor a hora retirando a pilha. Todas as outras defi nições perma-necem inalteradas.O compartimento das pilhas só pode ser colocado neste sentido, observe o contorno da carcaça.

Page 58: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

58

O compartimento da pilha deve ser comple-tamente colocado antes da colocação em funcionamento.Se o aparelho não for usado durante muito tempo, retire as pilhas do aparelho para evitar que se esvaziem antecipadamente.

Descrição do artigo e funções

34

1

2

5

6

Page 59: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

59

Display LC1. Indicação dos valores de medição, tempo, custos, emissões de gases de estufaTecla SET / OK2. Modo de entrada para a hora, preços de electricidade equivalentes de gases de estufa, memorizar entradasTecla DISPLAY / -3. Indicar tempo, custos, emissões de gases de estufa (GHG), sobrecarga e consumo; reduzir valoresTecla VALUE / +4. Indicar diversos valores, como Watt, Volt, Ampere ou factor de potência cosφ; aumentar valoresTecla HISTORY5. Apresentação dos valores de consumo durante um período de até sete mesesTomada com proteção para crianças 6. integrada. Introduzir ambos os pinos da fi cha ao enfi ar a fi cha

Page 60: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

60

Display LC

Área de indicação para tensão, cor-7. rente, potência, frequência, factor de potência e sobrecarga.Área de indicação para hora, tempo de 8. funcionamento, custos em Euros, emis-sões de gases de estufa e consumo de energia Apresentação gráfi ca do consumo de 9. energia nos últimos 7 dias ou dos últi-mos 7 meses

AjustesPara realizar exclusivamente medições (se cálculo de custos), poderá saltar este capítulo e continuar com o tema “Realizar medições” (a partir da página 69).

7

8

9

Page 61: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

61

HoraPremir a tecla 1. SET / OK durante 3 segundos. A indicação de hora pisca. Premindo repetidamente a tecla SET / OK é possível chamar as individuais possibilidades de entrada. Seleccionar a indicação de tempo para entrar a hora.Ajustar as horas, para frente, com a 2. tecla VALUE / +, ajustar para trás com a tecla DISPLAY / -.Chamar os minutos com a tecla 3. HIS-TORY; ajustar, para frente, com a tecla VALUE / +, ajustar, para trás, com a tecla DISPLAY / -.No ajuste da hora, os segundos são 4. colocados em zero.Com a tecla 5. SET / OK é memorizada a hora e agora é possível ajustar a indica-ção do horário 12 h/24 h com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / -. A entrada da indicação de 12 h aparece com a indicação AM (para a parte da manhã) e PM (para a parte da tarde).

Page 62: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

62

Preço da electricidade por kWh (1° tarifa)Após introduzir a hora, inclusive do 1. horário 12 h/24 h, deverá premir a tecla SET / OK. No display aparece COSTS.

Introduzir agora o preço da electrici-2. dade por quilowatt-hora (normalmente quantias em Cents). Ajustar a quantia em Euros, para frente, com a tecla VA-LUE / +, ajustar, para trás, com a tecla DISPLAY / -.Designar quantias em Cents com a 3. tecla HISTORY. A primeira posição da indicação de Cents pisca e agora po-derá ajustar o número, para frente, com a tecla VALUE / + e, para trás, com a tecla DISPLAY / -.As outras posições da indicação de 4. Cents deve ser ajustada da mesma forma (exemplo: 0,185 = 18,5 Cents).Após entrar o último número da quantia 5.

Page 63: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

63

em Cents, deverá premir novamente a tecla HISTORY. A indicação de Euros pisca. Com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / - é possível seleccionar uma nota bancária como símbolo de Euro.Se possuir apenas uma tarifa (ou seja, 6. não houver preço especial para a noite), a entrada do preço está encer-rada aqui; encerrar a entrada com a tecla SET / OK até a indicação normal aparecer novamente.

Preço da electricidade durante a noite (2° tarifa)Se tiver um preço extra para a electricida-de durante a noite, proceda da seguinte maneira:

Premir após a entrada do preço da 1. electricidade, que ajustou anteriormente (tarifa diúrna), a tecla SET / OK. Apare-ce a indicação para o horário.

Page 64: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

64

Entrar aqui a hora, a partir da qual a 2. tarifa de electricidade diúrna vale. Ajus-tar as horas, para frente, com a tecla VALUE / + e, para trás, com a tecla DISPLAY / -.Designar os minutos com a tecla 3. HIS-TORY; para frente, com a tecla VALUE / + e, para trás, com a tecla DISPLAY / -.Premir a tecla 4. SET / OK e aparece a indicação da tarifa da electricidade nocturna.Introduzir ag5. ora o preço da electrici-

dade por quilowatt-hora (normalmente quantias em Cents). Ajustar a quantia em Euros, para frente, com a tecla VA-LUE / +, ajustar, para trás, com a tecla DISPLAY / -.Designar quantias em Cents com a 6.

Page 65: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

65

tecla HISTORY. A primeira posição da indicação de Cents pisca e agora poderá ajustar o número, para frente, com a tecla VALUE / + e, para trás, com a tecla DISPLAY / -.As outras posições da indicação de 7. Cents devem ser ajustadas como descri-to anteriormente. (Exemplo: 0,185 = 18,5 Cents). Entrar como apresentado no ponto de menu “Ajustar preço por kWh”.Premir a tecla 8. SET / OK e aparece a indicação, a partir de que hora vale a tarifa da electricidade nocturna. Entrar aqui o horário.Ajustar as horas, para frente, com a 9. tecla VALUE / +, ajustar para trás com a tecla DISPLAY / -.Chamar os minutos com a tecla 10. HIS-TORY; ajustar, para frente, com a tecla VALUE / +, ajustar, para trás, com a tecla DISPLAY / -.

Emissões de gás de estufa (GHG)Na produção de energia são produzidos gases de estufa (entre outros CO2), que têm um impacto negativo no meio-ambiente.

Page 66: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

66

Com este aparelho é possível descobrir quanto CO2 é liberado pelo abastecedor de energia, com base no valor de kWh medido.Dependendo do tipo de energia, há diferen-tes equivalentes de CO2. O equivalente de CO2 indica quanto uma quantidade defi nida de um gás de estufa contribui para o efeito de estufa. Como valor de comparação valedióxido de carbono.O factor para o equivalente de CO2 surge no aparelho em kg/kWh e respectivamente indicado em in kg/kWh. Indicações sobre o equivalente de CO2 a ser introduzido encontram-se na internet, em livros especia-lizados ou podem ser obtidos através do seu abastecedor de energia.

Premir a tecla 1. SET / OK depois de ter entrado a tarifa para a electricidade nocturna.Entrar agora o factor para CO2. Ajustar 2. o valor com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / -.Mudar para as posições decimal, ou 3. atrás da vírgula, com a tecla HISTORY

Page 67: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

67

e ajustar o valor com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / -.

Aviso de sobrecargaCom esta função é possível determinar, a que valor de corrente eléctrica (16 A max.) e a qual potência (3680 W max.) o aparelho deve emitir um aviso de sobrecarga. Se um dos valores de sobrecarga for ultrapassado, aparece OVERLOAD piscando no display e o respectivo valor, A para amperes e W para Watt é indicado. Além disso é emitido um sinal acústico. Entrada do valor de sobrecarga para Watt (W)

Depois de entrar o valor para as emis-1. sões de gases de estufa, deverá premir a tecla SET / OK.No display pisca a indicação de 2. sobre-carga, W ou A.

Com as teclas 3. VALUE / + ou DISPLAY / - é possível comutar para W.

Page 68: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

68

Premir a tecla 4. HISTORY. No display pisca a primeira cifra. Com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / - é possível introduzir o número desejado.Premir a tecla 5. HISTORY para comutar para a próxima (segunda) cifra. Com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / - é possível introduzir o número desejado.Entrar os outros números, como apre-6. sentado no passo 4 e 5, até ter ajustado o valor desejado.Após introduzir a última cifra deverá 7. premir a tecla HISTORY.

Entrada do valor de sobrecarga para Ampere (A)

No menu de sobrecarga é possível 1. comutar para A com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / -.

Premir a tecla 2. HISTORY. No display

Page 69: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

69

pisca a primeira cifra. Com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / - é possível introduzir o número desejado.Premir a tecla 3. HISTORY para comutar para a próxima (segunda) cifra. Com as teclas VALUE / + ou DISPLAY / - é possível entrar o número desejado.Entrar outros números, como apresentado 4. em 9 e 10, até ter ajustado o valor desejado.Após introduzir a última cifra, deverá 5. premir a tecla SET / OK para memorizar os valores e retornar à indicação normal.

Executar mediçãoObserve, por favor, que a potência total dos consumidores conec-tados não deve ultrapassar 3680 Watt!

Depois de ter ajustado os horários, os preços de electricidade, o factor CO2 e o valor de so-brecarga, poderá começar com as medições.

Conectar o aparelho correctamente a uma 1. tomada instalada e protegida de 230 V.Conectar agora um consumidor.2.

Page 70: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

70

Indicação dos valores de mediçãoIndicação automática dos valores de mediçãoO aparelho indica continuamente diversos valores de medição, um depois do outro. São exibidos:

V • (tensão de rede em Volt)A • (corrente actual em Ampere)W • (consumo de potência em Watt)

Indicação individual de valores de mediçãoO modo de indicação automática pode ser in-terrompido, premindo a tecla VALUE / +. Os seguintes valores podem ser selecionados premindo repetidamente a tecla VALUE / +:

V • (tensão de rede em Volt)A • (corrente actual em Ampere)W • (consumo de potência em Watt)Hz • (frequência de rede)cosφ • (factor de potência)A MAX • (corrente, valor máximo em Ampere)W MAX • (máxima cons. de potência em Watt)

Page 71: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

71

Indicação dos valores de consumoOs valores de consumo podem ser chama-dos premindo a tecla DISPLAY / -. O seguin-tes valores podem ser chamados premindo sequencialmente:

TIME • (hora actual)kWh TOTAL • (consumo total em kWh) O consumo total medido é indicado em kWh. Indicação até 999.999 kWh.TOTAL TIME• (tempo total de medição) Aqui é medido o tempo, enquanto estiver conectado um consumidor. Os segundos são indicados em 99:59:59 hh:mm:ss. A partir de 100 horas, não são indicados mais os segundos. Indi-cação máxima até 9999.59 hhhh.mm.TOTAL COST• (custos no tempo total de medição) São indicados os custos totais para o consumo de electricidade. Tam-bém é considerado o consumo de electri-cidade nocturna, se tiver sido indicada.GHG• (emissões de gás de estufa CO2 em kg)

Page 72: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

72

Ajustar um determinado valor de mediçãoInterromper o modo de passagem com 1. a tecla VALUE / +.Selecionar um valor desejado, premin-2. do repetidamente a tecla VALUE / +.Premir a tecla 3. SET / OK. O valor indica-do permanece no display.Para retornar ao modo de passagem 4. deverá premir a tecla VALUE / +.

Histórico do consumoO seu aparelho para medir custos de electricidade grava o consumo de energia de um aparelho durante um longo período. Os valores podem ser aproveitados de forma melhor se forem medidos no mesmo consumidor. O consumo é exibido em forma de um diagrama de barras ou como valor numérico. Isto é possível para os últimos 7 dias ou para os últimos 7 meses. As barras individuais representam o consumo de kWh. A escala é sempre exibida no display, como por ex. 1 Bar = 1 kWh ou 1 Bar = 2 kWh etc.; a escala muda dependendo do consumo.

Page 73: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

73

Apresentação gráfi ca do consumoO consumo é exibido grafi camente, por uma barra, no lado de baixo do display LC, sendo que cada coluna representa o consumo para um dia ou para um mês (-1 = um dia/mês para trás, -2 = dois dias/meses para trás etc. até -7 = sete dias/meses para trás). Assim é possível reconhecer muito rapidamente o consumo de electricidade dos últimos dias ou meses, visualizando a barra, e também chamar os valores de consumo.

Premindo continuamente a tecla HISTORY são exibidos os seguintes valores, um após o outro:

O consumo dos últimos 7 dias• O consumo dos últimos 7 meses• A diferença do consumo dos últimos 7 • dias. Exibição das divergências entre os diversos dias. (Exemplo: Se no primeiro dia tiver sido medido 2 kWh e no segun-do 3 kWh, será exibida a diferença de 1 kWh.)A diferença do consumo dos últimos 7 •

Page 74: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

74

meses. Apresentação das divergências entre os diversos meses.

Observe, por favor, que a indicação do diagrama de barras é uma indicação apro-ximada. Se por ex. 1 BAR = 1 kWh e num dia forem indicadas 2 barras, o valor real medido pode se encontrar entre 1,01 kWh e 1,99 kWh. Para obter os valores de medição exactos deverá chamar os dados para os dias e os meses.Indicar os valores de consumo (kWh)O consumo de dias ou de meses individu-ais também pode ser indicado em valores absolutos (kWh).1. Valores de consumo para dias

Premir a tecla • HISTORY, até o diagra-ma de barras para o consumo dos dias aparecer no display.Premir e manter premida a tecla • HIS-TORY até o valor aparecer na indicação e piscar. Paralelamente pisca também o respectivo diagrama de barras.Com as teclas • VALUE / + ou DISPLAY / - podem ser visualizados os valores de consumo de dias individuais.

Page 75: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

75

Se no di• a escolhido não for exibido qualquer valor, a barra superior e infe-rior no visor fi ca intermitente.

2. Valores de consumo para mesesPremir a tecla • HISTORY, até o diagra-ma de barras para os meses aparecer no display.Premir e manter premida a tecla • HIS-TORY até o valor aparecer e piscar na indicação. Paralelamente pisca também o respectivo diagrama de barras.Com as teclas • VALUE / + ou DISPLAY / - é possível visualizar os valores de medição dos meses individuais.Se no mês escolhido não for exibido • qualquer valor, a barra superior e infe-rior no visor fi ca intermitente.

Page 76: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

76

Nota: A indicação dos valores de consumo só estão à disposição para o consumo, não para a indicação das diferenças entre os dias e os meses. Se não for premida mais nenhuma tecla dentro de 10 segundos, o aparelho comutar-se-á automaticamente de volta para a indicação normal.

cosφ (factor de potência)O factor de potência indica do deslocamen-to de fase entre a potência de efeito e a potência aparente. Ele é uma medida para verifi car qual a parte da potência aparente é transformada em potência de efeito. Mais informações encontram-se na literatura especializada.

Page 77: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

77

Anular valores de mediçãoTodos os valores medidos e gravados podem ser anulados. Os dados introduzidos, como horários, preços de electricidade, factor CO2 e valores de sobrecarga permanecem.

Premir e manter premida a tecla 1. DIS-PLAY / - e ao mesmo tempo VALUE / + durante 3 segundos até todo o display estar piscando.Premir e manter premida as teclas 2. DIS-PLAY / - e ao mesmo tempo SET / OK durante 3 segundos.Todos os resultados de medição estão 3. permanentemente anulados!

Interromper o processo de anulaçãoSe após o passo 1 não fi zer mais nada, o aparelho de medição retornará após 10 segundos para o modo de indicação normal. Os resultados de medição não foram anu-lados.Os resultados só serão anulados se realizar o passo 1 e dentro de 10 segundos premir as teclas de acordo com o passo 2!

Page 78: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

78

Nota: Anule sempre os resultados de medição com as pilhas cheias ou quando o aparelho estiver ligado à rede eléctrica.

Eliminação de problemasIndicação anormal no displaySe o display apresentar uma indicação anor-mal ou se não reagir a pressões de teclas, deverá ser realizada uma inicialização.

Puxar o aparelho da tomada.1. Retirar por instantes as pilhas e em 2. seguida recolocá-las, como descrito em “Troca da pilha”.

Atenção: É possível repor a hora retirando a pilha. Todas as outras defi nições permanecem inalteradas.

Page 79: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

79

LimpezaUtilizar um pano seco e macio para a lim-peza.

Perigo de choque eléctrico!O aparelho para medir custos de • electricidade deve sempre ser separado da rede eléctrica antes de ser limpo.O aparelho não deve ser lavado • nem mergulhado em outros líquidos.

Protecção do meio-ambienteEliminação da pilhaPilhas e acumuladores não devem ser deitados no lixo doméstico!Cada consumidor é obrigado, por lei, a entregar as pilhas e os acumuladores nos centros de recolha da sua comarca, bairro ou no comércio.Todas pilhas e acumuladores podem, desta forma, serem eliminados de forma ecológi-ca.

Page 80: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

80

Pilhas e acumuladores, que contêm substâncias nocivas, são marcadas por este símbolo e por símbolos

químicos (Cd para cádmio, Hg para mercúrio, Pb para chumbo).

Eliminação de aparelhos usados (Aplicável na União Europeia e em outros estados europeus com sistemas para a recolha separada de materiais).

Os aparelhos usados não devem ser elimi-nados juntamente com o lixo doméstico! Se o aparelho não puder mais ser utilizado, o consumidor é obrigado, por lei, a deitar fora aparelhos usados separado do lixo domésti-co, p. ex. num local de colecta do seu muni-cípio/do seu bairro. Com isso é garantido que os aparelhos para a sucata sejam reciclados de forma correcta e são evitados efeitos prejudiciais para o meio ambiente. Por este motivo, aparelhos eléctricos são marcados com o símbolo indicado acima.

EmbalagemMateriais de embalagem não mais utilizados devem ser eliminados de forma ecológica, e separados de acordo com o material, nos contentores previsto para tal.

Hg, Cd, Pb

Page 81: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

81

Dados técnicos, GT-PM-06Tensão de entrada e de saída: 230 V~, 50 HzConsumo de electricidade: máx. 16 AFaixa de medição de tensão: 190 V–270 VFaixa de medição de electricidade: a partir de 0.001 A–20 AFaixa de medição de potência: 0.23 W–3680 WIndicação de frequência: 46–65 HzResolução: 0.001 WMedição de consumo: 0–999.999 kWhEmissões de gases de estufa: 0–999.999 kgDuração da indicação: até 9999.59 hhhh.mmApresentação do consumo: 7 dias ou 7 mesesEm recintos fechados admitidos entre 10 ° e 40 °C de temperatura de funcionamento.Uma vez que os nossos produtos estão continuamente a ser desenvolvidos e melho-rados são possíveis alterações de design e alterações técnicas.

Page 82: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

82

Declaração de conformidadeÉ assegurada a conformidade do produto com os padrões prescritos por lei. A de-claração de conformidade encontra-se na internet em www.gt-support.de.

Exactidão de medição(Frequência: 46–65 Hz, a temperatura am-biente normal, coefi ciente de distorção não linear/electricidade < 15 %, corrente de me-dição >= 1.00 A/sinusoidal. Frequência = 50 ou 60 Hz, nenhuma comutação electrónica)

Volt: (±3 % do valor de medição)• Ampere: (±3 % do valor de medição)• Watt: (±3 % do valor de medição)• Factor de potência: (±3 % do valor de • medição)Consumo de energia: abaixo de 1 W•

Page 83: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

83

Condições de garantia

O produto adquirido por si foi fabricado com o maior cuidado e submetido a um controlo per-manente durante a sua produção.O período de garantia é de 3 anos e tem início na data de aquisição.Se, apesar dos processos cuidados de produ-ção e de verifi cação, existir uma anomalia no aparelho, a reparação deve ser efectuada por especialistas.No caso de qualquer pedido de informação ou de peças de substituição, indique sempre o mo-delo conforme a placa de indicação do modelo do aparelho.O serviço de garantia é prestado de acordo com as disposições legais/específi cas de cada país (comprovação mediante factura). Ficam excluí-dos do serviço de garantia, os danos que sejam provocados por desgaste natural, sobrecarga ou manuseamento inadequado.No caso de reclamação, contacte primeiro o serviço de apoio ao cliente. Este serviço terá todo o prazer de o informar relativamente aos

Page 84: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

84

procedimentos a seguir. Por favor, NÃO envie o seu artigo sem que lhe seja requerido!Deve guardar o talão de compra como compro-vativo da mesma.A presente garantia não se aplica no caso de danos causados por acidente, manuseamen-to inadequado e/ou força maior.O direito à garantia será anulado se pessoas não autorizadas tiverem realizado qualquer tipo de manipulação no aparelho.No caso de envio do aparelho ao nosso serviço, certifi que-se que o mesmo seja feito numa em-balagem adequada. Não nos responsabilizamos por quaisquer danos devidos ao transporte.No caso de necessitar o nosso serviço de garan-tia, dirija-se por favor ao nosso serviço de apoio ao cliente:

Globaltronics Service CenterNúmero verde: 00800 456 22 000 (gratuito)Mail: [email protected]

Page 85: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

85

Cartão da garantiaDESTAQUE ESTE CARTÃO E JUNTE-O AO APARELHO.

Artigo: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO GT-PM-06

Sobrenome:

Nome:

Rua:

Page 86: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

86

Código postal e cidade:

Telefone com indicativo local:

Assinatura do cliente:

Globaltronics Service CenterNúmero verde: 00800 456 22 000 (gratuito)Mail: [email protected]

3 anos de garantia a partir da data de compra.

No caso de utilização do serviço de ga-rantia, o aparelho defeituoso deverá ser acompanhado do cartão da garantia e do comprovativo de compra. Os cartões de garantia não poderão ser considerados se forem enviados posteriormente.

E45299 IV/12/12

Page 87: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos

87

Page 88: CONTADOR DE CONSUMO ELÉCTRICO - Globaltronics · 4 ¡Muchas gracias por su confi anza! Le felicitamos por su nuevo aparato de medición de consumo eléctrico; estamos convencidos